www.magazine-couleursmaroc .com
a u c œ u r d e l’a r t d e v i v r e … e v e n t s
t e n da n c es
maison
v oya g e
#65 digital
architecture Des
pleins
et Des
viDes
en vogue la
sultana yacht
saga des marques
porsche
Patrimoine
musique
Nouvel album de Chico et les Gypsies,
été
&
rentrée
2021
avec
Hasna c
entretien avec hico, le plus marocain Des gitans
maroc 1900 Palais riad
Demeures D’orient riaD & spa
Gastronomie
azalai urban souk
supplément mariage
La Bohème Agafay Dans le menu « les spéciaux » De votre application
É d i to
aller de l’avant par julien rateau
En ces temps troublés, nos journalistes et photographes continuent tant bien que mal de sillonner le pays en long et en large pour vous faire découvrir, ou redécouvrir, les joyaux de notre patrimoine matériel et immatériel, de nos terroirs et territoires, dénichant ici et là la fine fleur de nos hôtels, restaurants, spas et autres boutiques à la mode, allant à la rencontre aussi de celles et ceux qui, dans bien des domaines, font parfois briller le Royaume bien au-delà de nos frontières. Parmi ces figures, Couleurs Maroc est heureux d’accueillir dans ses pages un grand nom de la musique internationale : Chico, l’icône gipsy, né au Maroc, lui aussi et comme tant d’autres personnalités étrangères issues des arts, des lettres ou de la politique.
« …vous faire découvrir, ou redécouvrir, les joyaux de notre patrimoine matériel et immatériel, de nos terroirs et territoires… » Pour son dernier album, enregistré en plein confinement, il a choisi de tourner l’un des clips à Marrakech, dans le désert d’Agafay. Toujours dans le registre du retour aux sources, mais bien plus lointaines cette fois, Couleurs Maroc vous invite à remonter le temps à travers des photographies anciennes datant du début du siècle dernier. Un voyage stéréoscopique aussi fascinant qu’émouvant. Enfin, et si le ciel ne nous tombe pas sur la tête d’ici-là, votre magazine prépare pour son édition de l’automne-hiver prochain un spécial Jacques Majorelle, à travers le regard et les archives de son petit-fils, et une surprise de taille signée Hassan Hajjaj.
Couverture : Photo @ Mehdi Sabik
www.Magazine-CouleurSMaroC.CoM
aPPliCation diSPonible Sur aPP Store & Play Store www.faCebook.CoM/CouleurS-MaroC 1429746053931360/ www.inStagraM.CoM/CouleurSMaroC @CouleurSMaroC Pour nouS Suivre Sur inStagraM C ouleurs M aroC est édité par la soCiété art pour art, en geStion Pour CoMPte de la SoCiété CouleurS CoM MarrakeCh : leS JardinS de l’atlaS, kM 13 rte ourika direCteur général et direCteur d’édition : Julien rateau direCtion.CouleurSMaroC@gMail.CoM direCteur de publiCation :youSSef Mouhyi
seCrétariat de rédaCtion : lorraine léonard direCtion artistique et Maquette : Julien rateau
publiCité & développeMent : direCtion.CouleurSMaroC@gMail.CoM tél. + 212 (0)6 37 37 72 90
ont Collaboré à Ce nuMéro : rédaCteurS : lily lebreton, noé Mihaout, olivier raChet
FranCe et international : laurenCe rateau digital : lily CoM iMpression : youSSef iMPreSSionS
PhotograPheS : dr, Mehdi Sabik
distribution MaroC : SoChePreSS distribution FranCe : PreSStaliS
reMerCieMent à : hiChaM el Madi Pour l’utiliSation de Son Motif n&b zellige.
dépôt légal : n°5/07S. issn :
en CourS
couleurs maroc #65 / été & rentrée 2021
Inara Camp. À seulement 30 kms de Marrakech, au pied de la chaine de l’Atlas, le désert minéral d’Agafay au micro climat é t onnant : des conditions climatiques proches de celles du Sahara. Pour vos séjours et événements, de luxueuses tentes jusqu’à 36 m2 avec tout le confort ; Ici, pas de dunes de sable mais un relief rocailleux très doux avec des paysages époustouflants, des lumières qui varient tout au long de la journée et les sommets enneigés dont celui du Toubkal en toile de fond. Balade en dromadaire ou à cheval, quad, vTT, trekking, montgolfière, déjeuner chez l’habitant, pétanque, activités nautiques au lac Lalla Takerkoust comme le canoé & kayak, stand up paddle, jet ski, hoverboard, banane et déjeuner piscine sont à disposition pour vous faire vivre une expérience magique.
I nara C amp + 212 (0)5 24 20 50 70
contact @ inarac amp. com
www. inarac amp. com
Niché au coeur de 11 hectares de verdure, gorgé d’oliviers centenaires, d’arbres fruitiers et d’orangers parfumés, The Oberoi, Marrakech est un authentique havre de paix à l'image de l'architecture arabo-andalouse de son bâti, directement inspiré des plus beaux palais marocains traditionnels. Cet écrin luxuriant est une réelle invitation à la sérénité, au dépaysement et à la déconnexion , avec ses 84 chambres, suites ou villas avec piscines privatives, ses vues spectaculaires sur les cimes de l'Atlas, les mets délicats et raffinés ou encore la parenthèse relaxante au Spa. A vivre...
+212 (0)5 25 08 15 15 reservations.marrakech@oberoihotels.com oberoihotels.com
14
56
ACTUS
14 24
têtE D’aFFichE Chico.
GalEriE Philippe Deltour.
MAGAzInE
34 42 56 70 80
création Fauve.
Palais riaD Demeures d’Orient Riad & Spa.
PatrimoinE Maroc 1900.
Focus La Sultana Marrakech.
oPEninG Azalai Urban Souk.
84 92 98 106 116 118 122 132
En vuE Pretty Linge.
Portrait Kriss.
Zoom El Gotaibi.
En PalmEraiE Jnane Tamsna.
Déco Maison Méditerranéenne.
Gros Plan Barnes Immobilier.
moDE Ghada Lamghari.
Focus Le nomadisme.
couleurs maroc #65 / été & rentrée 2021
sommaire
70
80
90 42 122
TEnTATIOnS
138 142 152 162
À vivrE Hortis.
histoirE Dar Moulay Ali.
art Pour art Stéphane Braud.
En méDina Dar Shaân.
164 168 176
au vErt O Jardins.
riaD Euphoriad.
aDrEssEs
DREAMING A DREAM AminA BEnBOUCHTA ET iliAs sElFATi DU 4 AU 31 mArs 2022 mATissE ArT GAllEry, mArrAkECH Mira Me, Une collaboration Selfati-benboUchta Les artistes ont toujours collaboré entre eux, sous des formes et des échanges propres à chaque histoire. « Mais c’est bien la forme d’une histoire particulière qui s’est dessinée sous mes yeux », raconte Amina Benbouchta lorsqu’elle décrit la rencontre avec Ilias Selfati il y a exactement une année de cela. « Mira Me » aurait dit en espagnol Selfati, que l’on traduit en français par « regarde-moi », est l’injonction même de la peinture. Injonction à regarder le monde, d’en briser la coquille pour en révéler la merveille. Ce moment fut un lever de rideau. « Quand j’ai rencontré Amina et que j’ai regardé son travail, j’ai vu la veine commune entre nous, la même essentialité de la peinture. La matière de la veine mémoire, celle de la fragile chambre centrale logée au plus profond de nous. Les œuvres se proposent à notre esprit, et nous les reproduisons. Comme le dit Anselm Kiefer, les œuvres marchent la nuit à
la rencontre les unes des autres, comme une forêt vivante, et c’est ainsi que nous avons marché l’un vers l’autre. La rencontre nous constitue, le moi existe grâce au toi. Ce sont les mots de Gaston Bachelard, mais que dire alors de la rencontre de deux artistes et de leurs mondes propres qui en créent un troisième ? Cette recherche est un déroulement, en mouvement. Une mise en scène du mythe de Narcisse par Le Caravage, œuvre qui décrit l’invention de la peinture, de la représentation, et la capacité enchanteresse et menteuse de l’artiste. Selfati et Benbouchta, en se regardant, évoquent le reflet du miroir, la recherche de l’Autre qui est au fond de l’eau. L’œuvre du Caravage, peinture de ce reflet, montre Narcisse face à son image, la composition tourne autour du genou de Narcisse, comme un moyeu central, le genou, le Je-Nous de Lacan. Il s’agit bien ici de deux Je qui deviennent un Nous. Selfati et Benbouchta ont intitulé cette confrontation, ce partage, « Lavoro in Corso », comme un clin d’œil à cette origine italienne de la peinture. Ce travail s’ancre dans la durée : jusqu’où peut-on aller dans le partage, dans quelle durée sommes-nous ? C’est une confrontation à l’autre, la recherche de l’autre idéal, le long des rives paisibles coule un fleuve impétueux de peinture qui creuse son lit, sa forme. La série d’œuvres qui seront présentées à Matisse Art Gallery constituent un assemblage de formes qui trouvent leur équilibre entre elles, et ce n’est pas un collage. Les éléments de l’un (insectes, animaux, serpents, végétaux, etc.) se mêlent au monde de l’autre (crinolines, corset, cage). Cette collaboration prend tout son sens dans une actualité de l’histoire de l’art qui se réécrit et où les femmes artistes sont redécouvertes comme des doubles à part entière.
« Dreaming a dream » est emprunté à l'univers des deux artistes, un univers peuplé de créatures mythologiques et de forêts profondes, un monde imaginaire habité par un bestiaire merveilleux et une nature lyrique.
Matisse art Gallery - 61, rue de youGoslavie, n.43 passaGe Ghandouri, Guéliz. - Marrakech - tél. + 212 (0)5 24 44 83 26.
WINTER BBQ LUNCH & LIVE MUSIC Chaque weekend ce Janvier Musique Live & un BBQ varié pour éveiller vos papilles Restaurant @Azzera Déjeuner 3 repas
490 MAD par personne + Accès gratuit à la piscine et au Kids Club
Reservation
+212 5 24 35 92 00
Le Spa Wellness of Body, Mind and Spirit Découvrez pour la première fois au Maroc la marque cosmétique australienne SODASHI
Reservations 0524 359 200 spa.mrk@fourseasons.com
+212 (0)6 14 11 05 66 / +212 (0)5 25 05 16 33 12, rue Mohamed Moujahid - Guéliz fromageriedeschefs.marrakech@gmail.com
Une expérience unique et singulière
+212 (0)6 60 15 39 24 / Palmeraie de Marrakech www.lodgek.com lodgek.marrakech
ac t u
tête d’affiche
chico
ambassadeur de la musique
FOnDAteUR
et COMPAgnOn De ROUte DeS
gIPSY KIngS, CHICO A
venDU DeS MILLIOnS D ’ ALBUMS De PAR Le MOnDe . I L SORt AU JOURD’HUI Un nOUveL OPUS AUx tOnALItéS POP ORIentALeS, AveC
HASnA et SOn gROUPe FIDèLe De MUSICHICO A CHOISI De tOURneR Le CLIP DAnS Le DéSeRt D’AgAFAY, en HOMMAge AU MAROC et à MARRAKeCH. Un HOMMe De CœUR POUR qUI LA MUSIqUe A Le POUvOIR De RéCOnCILIeR LeS êtReS.
LA CHAnteUSe MAROCAIne CIenS.
POUR
LeUR PReMIeR SIngLe,
Par Olivier Rachet Photos Dr
comment allez-vous tout d’abord chico depuis les débuts de la pandémie ? Je vais très bien. J’ai toujours gardé un moral extraordinaire, pendant toute cette période. J’ai d’ailleurs mis ce temps de confinement à profit puisque je sors un nouvel album qui a été une grande source d’inspiration et m’a permis un retour sur moi-même. Quel est le point de départ de ce dernier album unidos pour lequel vous avez collaboré avec la chanteuse Hasna ? La genèse de cet album se situe à Marrakech. On s’est retrouvé un soir chez une amie styliste, Malaika, pour fêter son anniversaire. Comme cadeau, je lui ai offert un concert privé avec mes musiciens guitaristes et chanteurs : Mounim, Kassaka et José Reyes. Hasna a chanté avec nous et le temps est resté comme suspendu. Le moment était absolument magique. On s’est dit qu’on allait enregistrer par la suite quelques standards du Maghreb pour prolonger la fête. Lorsque nous sommes entrés en studio, avec Saïd et Fabien qui sont les amis compositeurs, arrangeurs et programmateurs avec lesquels je travaille, on s’est mis à composer un titre, puis deux. L’album s’est fait ainsi tout seul. C’est devenu un album de créations et non de reprises, même si l’on réinterprète la célèbre chanson de mon ami Aznavour La Mamma et le titre 3Daqat du chanteur égyptien Abu qui a déjà obtenu plus de 700 millions de vues au Moyen-Orient ! Avec Hasna, on a déjà organisé plusieurs concerts à travers le monde, mais avec ce nouvel album, on entre de plain-pied dans le créneau de la world music.
cet album se nourrit d’influences diverses, aussi bien orientales, pop que gipsy. comment mariez-vous ces musiques différentes ? La fusion s’est faite naturellement. Chacun est venu avec son héritage musical. Hasna qui a fait toute sa carrière au MoyenOrient a une signature de voix unique. J’ai dans le groupe les plus belles voix gipsy d’aujourd’hui, un guitariste soliste, Rosendo, qui est un véritable génie. Comme on vit dans une époque de musique pop, on a su traduire les différentes influences qu’on porte en nous dans nos interprétations. Fabien et Saïd ont su, de leur côté, habiller ces voix et ces guitares d’une manière magistrale. Cet album est le fruit d’une pure alchimie. Le clip de votre dernier single a été tourné dans le désert d’agafay. Pourquoi avoir fait ce choix ? Comme l’album avait comme point d’inspiration la ville de Marrakech, il était évident de revenir au Maroc où tout a débuté. Hasna et moi avons d’ailleurs tous deux des origines marocaines. On a eu un réel coup de cœur pour la région d’Agafay et c’est à la Bohème, un lieu magique, que s’est tourné le premier clip de l’album. La promotion a débuté au Maroc, c’est une façon de dire combien on aime ce pays. Ce sont nos racines et je dis souvent que sans racines, il ne peut y avoir ni fleurs ni feuilles. C’est pour moi la définition parfaite d’ailleurs de la musique.
Vous êtes depuis 1996 ambassadeur auprès de l’uNEScO. Pensez-vous que la musique puisse arriver à réconcilier les peuples ou à rapprocher les gens ? Pendant 25 ans, je me suis senti comme une passerelle entre les hommes. J’ai eu la chance de jouer à Oslo, en 1994, pour l’anniversaire du traité de paix entre Israël et la Palestine, en présence de Shimon Peres et de Yasser Arafat. Depuis, j’ai pris mon bâton de pèlerin en forme de guitare et je suis allé promouvoir la fraternité à travers le monde. Je me suis produit aussi bien en Israël qu’en Palestine et ce qui reste incroyable est que les publics réagissent tous de la même manière. Je vis ma vie comme un destin très particulier. C’est pour cela que j’ai toujours ce côté positif en moi qui me fait garder le sourire et cette passion de la musique qui m’anime. L’album ne s’appelle pas pour rien Unidos. Vous avez reçu en 2016 le titre de chevalier de la légion d’honneur. Que représente pour vous cette distinction, de même que celle reçue dernièrement à cannes pour couronner 40 ans de carrière ? Une distinction fait toujours plaisir dans le sens où je me dis que ça peut aussi être un bon exemple pour d’autres personnes qui croiraient qu’on ne peut arriver à rien si l’on démarre sa vie de zéro ou avec un quelconque handicap. Mais la plus belle récompense reste toujours celle du public.
couleurs maroc #65 / été & rentrée 2021
un nouvel opus aux tonalités pop orientales, avec la chanteuse marocaine hasna, et son groupe fidèle de musiciens
UN CONCEPT STORE NOMADE ET UN RESTAURANT HEALTHY
Your hidden treasures boutique and restaurant in Sidi Ghanem Moroccan rugs and poteries - African art pieces Hunted special pieces
Immeuble N 317, rue principale, Sidi Ghanem, Marrakech l +212 (0)5 24 20 50 70 contact@camelsouk.com l www.camelsouk.com
En compagnie d’Elton John
Chico tout jeune, le premier assis à gauche
l’album de la vie d’un humble qui a croisé les plus grands
Avec Diego Maradona
Brigitte Bardot Yasser Arafat et Shimon Perès
Son ami Charles Aznavour
Tina Turner
Le Dalaï Lama
Juliette Gréco et Jean-Claude Brialy
Concert à L’Olympia à Paris
ac t u s
galerie
Thé eT fusain sur papier arches, 56 x 76 cm
PhiliPPe Deltour
galerie de bouche à oreille Dans le travail De PhiliPPe Deltour il y a les hommes, qu’il observe DePuis longtemPs Dans leur quotiDien, là où la vie a façonné les mains, Pesé sur les Dos, gravé les traits Des visages. et il y a les arbres, on Pourrait leur attribuer les mêmes qualificatifs.
le trait D’union n’est Pas la vieillesse ou la sagesse comme on serait tenté
De le croire, mais la vie. ces arbres vénérables, confiDents De toujours Des hommes et Des chèvres, garDiens Du temPs et Des Pierres De ces montagnes ariDes.
Geneviève Michon - « Thurifères »
couleurs maroc #65 / été & rentrée 2021
agouram androman - Lavis de Thé
agouram androman - Thé eT fusain sur papier arches, 56 x 76 cm
TighmerT - 125 x 155 cm
mémo de bouche à oreille 281, qi siDi ghanem, marrakech + 212 (0)6 60 40 36 12 instagram : Deboucheaoreille.marrakech
TighmerT - 120 x 240 cm
m ag a z i n e
création
FAUVE
l’instinct créatif Photos Dr Dans
un mouvement Permanent, D’un temPérament sauvage et animée
Par un ProfonD Désir De création,
sanDra louis aka fauve recherche en travaillant Des matériaux semblant inertes et froiDs, elle Donne vie à la tôle, crée Du Dialogue entre les matières. un univers organique, oxyDé, brut, tantôt végétal, tantôt océanique et cosmique. Déjà traversée très tôt Par un sens artistique, c'est la musique qui l’emmènera, aPrès une fugue à 16 ans, sur les scènes alternatives bruxelloises. elle revient 15 ans Plus tarD Dans son Pays D’âme, le maroc, qui lui Donnera toutes les Possibilités Pour Devenir fauve. une réalité où Peuvent exister harmonieusement les Dualités.
couleurs maroc #65 / été & rentrée 2021
aquamoniac
thor
nePtune
m ag a z i n e
GuestRiad
Palais riad
Demeures D'Orient riaD & spa marrakech Aux confins du luxe et du rAffinement texte Noé Mihaout Photos Dr
À
l’abri des remparts de la cité impériale et à quelques encablures de la place Jemaâ El Fna, un riad de grand luxe renoue avec le faste oriental du passé, lui qui de loin en loin n’en finit pas de nous subjuguer par une mise en scène millimétrée et un art de vivre et de recevoir à nul autre pareil. On pourrait croire ce vaisseau de bien-être ancré là depuis des temps immémoriaux. Il n’en est rien. Demeures d'Orient Riad & Spa Marrakech étant l’œuvre, pour ainsi dire ex-nihilo – ou presque –, de trois femmes couvrant trois générations : la mère, Jo, sa fille Sophie et sa petite-fille Zoé.
La nouveLLe suite art-déco, « L’invitation au voyage »
couleurs maroc #65 / été & rentrée 2021
© dr
© dr
C’est à un voyage à travers les siècles, les styles et les continents que nous convie ce réservoir de bien-être.
...des moments d’évasion aux confins de La grande tradition, du Luxe absoLu, du bon goût et du raffinement extrême,
...
Alors quand Sophie Faguay, voyageuse et entrepreneuse curieuse de tout, à la fois artiste peintre, historienne, designer, architecte d'intérieur et passionnée par les photographies (très) anciennes (voir p. 56), s’installe au Maroc à l’aube des années 2000, elle ne s’imaginait sans doute pas prendre au pied-levé le relais de sa mère pour faire sortir des terres de l’ancienne médina de Marrakech un hôtel de charme. Un riad palatial bâti de toutes pièces sur les ruines d’une ancienne école coranique dont les vestiges se résumaient alors à quelques murs décrépits ombragés par des palmiers centenaires et un poivrier majestueux. C’est donc dans les pas de sa mère Jo et bientôt aidée de sa fille Zoé aujourd’hui aux commandes de l’établissement, que Sophie Faguay fera de ce lieu chargé d’histoire une authentique féérie architecturale et décorative. Il faut dire que Demeures d'Orient Riad & Spa aura demandé des années de travaux aussi titanesques que minutieux. Et comme on le comprend. Car pour offrir à ses hôtes des moments d’évasion aux confins de la grande tradition, du luxe absolu, du bon goût et du raffinement extrême, rien n’a été laissé au hasard. Qu’on en juge… De patios spectaculaires en passages voûtés, d’escaliers de marbre en terrasse monumentale, de suites façon Mille et Une Nuits en spa de rêve et piscine chauffée, c’est à un voyage à travers les siècles, les styles et les continents que nous convie ce réservoir de bien-être. Un véritable sanctuaire de félicités où l’on se demande bien comment les maâlems ont pu magnifier à ce point la brique, ciseler le cèdre, tailler le marbre, sculpter le stuc, accorder les zelliges, ou encore patiner des portes pourtant contemporaines. Pour apprécier tous les secrets et les innombrables ressources de cette parfaite illusion en luxe massif, il est donc vivement recommandé d’y séjourner, le temps d’une escale au long cours ou d’un repas sous la voûte étoilée.
un riad PaLatiaL bâti de toutes Pièces...
on pourrait croire ce vaisseau de bien-être ancré là depuis des temps immémoriaux
Un véritable sanctuaire de félicités...
Y séjourner, le temps d’une escale au long cours ou d’un repas sous la voûte étoilée
couleurs maroc #65 / été & rentrée 2021
mémo 10, ARSEt BEN NASSER, MARRAkECh MéDINA + 212 (0)5 24 38 12 00 RESERvAtION@DEMEURESDORIENt.COM DEMEURESDORIENt.COM
Marrakech - Vue depuis la terrasse de l’Hôtel de France 1930
pat r i m o i n e
Le bus d’Oujda, vers1930
« MarOC 1900 » texte Noé Mihaout photos Dr
ReplongeR, comme si vous y étiez, dans l’atmosphèRe du maRoc des années 1900, c’est ce que nous pRopose de vivRe sophie Faguay, aRtiste peintRe, histoRienne, designeR et aRchitecte d'intéRieuR pouR l'hôtelleRie de luxe.
Des photos à remonter le temps
I
nstallée au Maroc depuis 2004, et propriétaire à Marrakech de l’hôtel Demeures d'Orient Riad & Spa, Sophie Faguay se passionne pour la photographie ancienne quand, voici une dizaine d’années, elle découvre l’univers magique et fascinant de la photo stéréoscopique, un procédé qui, grâce à des visionneuses d’époque, permet de regarder, avec un réalisme confondant, des photos anciennes sur plaques de verre en 3D. Sophie Faguay ne cesse d’étoffer sa collection de plaques photographiques anciennes, dont une riche série consacrée au Maroc du début du siècle dernier. Son objectif aujourd’hui est de faire partager au plus grand nombre les récits en images de ces pionniers de la photographie qui ont parcouru le monde, ses paysages, ses peuples et son histoire. « Le relief unique et la vision en 3 dimensions de la plaque stéréoscopique, nous offrent un spectacle à mi-chemin entre la photographie et le cinéma. C’est une expérience merveilleuse que de porter ses yeux dans les oculaires d’une visionneuse stéréoscopique », s’enthousiasme-t-elle. Sophie Faguay projette de nouvelles expositions culturelles et artistiques à l’étranger. En avant-première, Couleurs Maroc vous en offre ici un merveilleux aperçu…
Fès - Une ruelle de la médina
couleurs maroc #65 / été & rentrée 2021
Marrakech - Entrée de La Mamounia 1937
Fès - Protectorat 1912
Un véritable voyage dans le temps. Tout un quotidien perdu, des lieux disparus, des visages oubliés resurgissent soudainement du passé par le miracle de l’image du temps des frères lumière : Le stéréoscopique.
Rabat - Sortie du Sultan 1935
Fès - Femmes fassis dans le souk 1937
Fès - Entrée par Bab Boujeloud 1933
couleurs maroc #65 / été & rentrée 2021
En route avec la CTM 1933
Rabat - Vue de la ville 1937
« Dans cette communion avec le passé, chargé d’une intensité et d’un charme qu’on chercherait vainement ailleurs, les visiteurs peuvent apprécier tout le contraste qui sépare notre époque du Moyen-Âge. » Marcel Monmarché
Bhalil - Les petites porteuses d’eau Années 20
t e n tat i o n s
grand large
océan vagabond Plus qu’un lieu, une PhilosoPhie Texte Laetitia Dechanet Photos Dr Chez OCéan VagabOnd, On ne se COnTenTe Pas de PrOfiTer de la naTure, On la resPeCTe.
MeTTre l’huMain au CenTre, PréserVer la naTure eT ses ressOurCes,
CulTiVer biO, PriVilégier les MaTières reCyClables … auTanT de Valeurs qui régissenT les deux éCOlOdges de
dakhla eT le resTauranT d’essaOuira, TrOis
lieux de Paradis résOluMenT COnneCTés à leur enVirOnneMenT.
«
no time, no news, nos shoes ». Telle est la devise du windsurfer sébastien deflandre quand il crée le premier club de glisse de la baie d’essaouira en 1996. Mais vivre en osmose avec la nature, ce n’est pas seulement jouer les robinson dans un décor sauvage, c’est aussi un état d’esprit qui guide chaque geste du quotidien. depuis le début, cette conviction anime sébastien en métamorphosant la cafétéria du club en repaire de fins gourmets. un lieu bohème où l’on profite de ce que la nature a de meilleur : une apaisante vue sur l’océan à l’ombre des mimosas, et de savoureux produits du potager — bio, bien sûr — cultivé spécialement pour fournir le restaurant. ici le plastique n’a pas droit de cité, les pailles et les bouteilles ont été éradiquées. les mêmes principes régissent les deux écolodges de dakhla créés en 2010 et 2017. l’établissement Océan Vagabond lagon a d’ailleurs reçu le
durable label écologique la Clef verte en 2013. le dernier-né du groupe, lassarga, à la pointe de la péninsule de dakhla, pousse encore plus loin la démarche avec ses bungalows en bois sur pilotis dotés de toilettes sèches, panneaux solaires et de mobilier conçu à partir de palettes de récupération. l’eau des douches et de la cuisine est filtrée et réutilisée pour arroser le potager. des gourdes sont proposées aux clients qui peuvent les remplir à volonté d’eau purifiée par osmose. Océan Vagabond organise aussi régulièrement des opérations « plage propre » auxquelles participent les clients des écolodges et les autres acteurs locaux. au fil des années et des projets, un mantra s’est forgé : « Connecter l’être humain et la nature au cœur de nos rêves, nos réflexions et nos aventures. » sébastien conçoit Océan Vagabond comme une pépinière où les jeunes sont formés à un métier et à des valeurs
qu’ils essaiment en fondant à leur tour leur propre entreprise. une pépinière d’idées aussi : il réfléchit sans cesse à de nouvelles solutions pour préserver l’environnement.
mémo Océan VagabOnd, EssaOuira Et dakhla www.OcEanVagabOnd.cOm EssaOuira, rEstaurant : managEr.rEstO@OcEanVagabOnd.cOm dakhla, écOlOdgE lassarga : rEsErVatiOn . lassarga @ OcEanVaga bOnd.cOm dakhla, écOlOdgE lagOn : rEsErVatiOn @ OcEanVagabOnd. cOm
m ag a z i n e
texte Olivier Rachet photos Dr
La suLtana Le paLais des miLLe et une saveurs
E
MaRRakECh, à quELquES SaaDiEnS, SE CaChE DanS un CaDRE FééRiquE un DES hôtELS-REStauRantS LES pLuS SOMptuEux DE La viLLE : La S uLtana . L a tabLE Du S Ouk pROpOSE LE MiDi unE CaRtE aux SavEuRS Du MaRChé . LE SOiR, La tabLE DE La SuLtana COnviE LE viSitEuR à ChOiSiR EntRE unE DOubLE CaRtE MaROCainE Et FRançaiSE, OFFRant La quintESSEnCE DE pRODuitS ExCEptiOnnELS. n pLEin CœuR DE La MéDina DE
paS DES tOMbEaux
couleurs maroc #65 / été & rentrée 2021
GuestPalace
focus
© dR COULEURS MAROC
#38 / JANVIER ? MARS 2013
Le midi, sur sa magnifique terrasse surplombant les tombeaux Saadiens, la Table du Souk propose une carte aux saveurs du marché...
L’entrée est discrète, mais elle donne accès à un magnifique palais digne des Mille et une nuits. Réhabilité par plusieurs architectes, au début des années 2000, l’hôtel-restaurant la Sultana propose un hébergement de luxe de 28 chambres ou riads, où l’on découvre en déambulant dans les différents espaces communs des œuvres d’art magnifiques et une décoration explorant des thématiques d’une diversité dépaysante. ici, tout n’est qu’art et beauté, luxe, calme et voluptés. avant toute dégustation, le visiteur est convié à découvrir à la terrasse de l’Odette bar & Mezze une carte exceptionnelle de cocktails, avec ou sans alcool, aux appellations oniriques comme ce prickly Cactus Mojito Style à consommer devant les montagnes enneigées de l’atlas. D’emblée, grâce notamment à un service et un accueil dignes des plus grands palaces, le client a ici la sensation inouïe de faire partie des happy few ! Une vue imprenable Le midi, sur une magnifique terrasse surplombant les tombeaux Saadiens, entre rumeurs lointaines des souks et chants d’oiseaux nichant dans les alentours, la table du Souk propose une carte aux saveurs du marché ou des classiques du Street Food marocain revisités par le talent d’alchimiste d’un chef sublimant les produits les plus familiers.
...Également des classiques du Street Food marocain revisités par le talent d’alchimiste d’un chef sublimant les produits les plus familiers.
couleurs maroc #65 / été & rentrée 2021
(PUBLICITÉ)
Glamour Face & Nails DesiGN, un institut pour réparer Texte Emmanuelle Outtier Photos Mehdi Sabik
SI LES INStItutS DE BEAuté NE MANQuENt À MARRAkECh, CELuI DE RAChIDA AIt LAMRANI ESt POuRtANt D'uN GENRE PARtICuLIER. tRèS SPéCIALISé, IL FAIt DE L'ESthétIQuE PARAMéDICALE SON CREDO, POuR REDONNER LE SOuRIRE Aux PERSONNES tOuChéES PAR LA MALADIE Ou vICtIMES DE PROFESSIONNELS PEu SCRuPuLEux. CEttE SPéCIALIStE AttENtIvE PROPOSE éGALEMENt DES SOINS ESthétIQuES DE POINtE. SéRIEux GARANtI… Dans le monde de l'esthétique, les escrocs essaiment aussi rapidement que les nouvelles techniques de soins et d'embellissement. Alors autant bien se renseigner ! D'emblée, il y a chez Rachida Ait Lamrani une douceur qui rassure. Cette esthéticienne-cosmétologue, bardée de diplômes, a fait de l'empathie la pierre angulaire de sa pratique, elle qui a été formée à prendre soin de personnes fragilisées. Car elle répare, Rachida Ait Lamrani. Que ce soit les femmes en rémission de cancer à qui elle propose, après reconstruction mammaire, de redessiner avec beaucoup de talent et des pigments naturels les aréoles ou les personnes marquées de cicatrices en tout genre qui, en 5 ou 6 séances de microneedling, voient leurs stigmates atténués. « Certaines femmes que je reçois se cachent littéralement, explique-t-elle. Elles ont souvent traversé l'enfer, mon travail c'est de leur redonner le sourire. » La palette de Rachida ne s'arrête pas là. Cette professionnelle consciencieuse, qui a travaillé en milieu hospitalier en Belgique, propose une gamme de soins de pointe allant de la pédi-
cure médicale – fini les ongles incarnés, les cors et autres durillons – à la micro-pigmentation capillaire, alternative non chirurgicale à la greffe de cheveux qui consiste à imiter les follicules pileux à l'aide de pigments. Pour un effet « crâne fraîchement rasé » très naturel qui ravira ces Messieurs atteints de calvitie avancée. Le tatouage du cuir chevelu permet aussi d'étoffer une chevelure clairsemée. Idem pour les sourcils. L’institut propose un maquillage semi-permanent au rendu hyperréaliste : à l'aide d'un stylo métallique muni de nano aiguilles, l'esthéticienne restructure votre arcade sourcilière en dessinant des traits ultra fins qui imitent parfaitement le poil. Quasi indolore et bluffant. Le matériel est stérilisé et toujours à usage unique. On ne badine pas avec l'hygiène chez Glamour Face & Nails Design. À côté des soins paramédicaux, l’institut décline aussi des soins plus classiques comme des épilations, des soins du visage ou des manucures. Le sérieux de sa patronne est assurément le meilleur atout de cet établissement chic.
On s’en convaincra avec une subtile pastilla de fruits de mer de l’atlantique, un Filet de bar grillé ou une remarquable Crème brûlée au Safran de taliouine. Chaque dimanche, une carte de la pêcherie de Oualidia invite à déguster des huîtres fraîches ou gratinées, ou autres produits de la mer. Des saveurs incomparables Dans une atmosphère plus intimiste, se dresse aux abords d’une piscine chauffée, accompagnée d’une musique traditionnelle tout en douceur et suavité, la table de la Sultana proposant au visiteur de composer, à partir d’une double carte marocaine et française, son propre menu alternant plats de la mer et de la terre aux saveurs décidément incomparables. pourquoi ne pas débuter par ces Ravioles de langouste de Dakhla à la Salicorne, accompagnées d’une émulsion à l’aneth, qui tiennent toutes leurs promesses ? poursuivre avec une Souris d’agneau confite aux épices d’ici et leur cortège d’abricots caramélisés rehaussés de noix, à moins que l’on ne se laisse tenter par un turbot façon meunière aux câpres de Safi et sa mousseline de céleri ? La carte des desserts est quant à elle un chant à part entière où chaque appellation est à la hauteur des saveurs et des goûts dont la mémoire ne vous quitte pas. à l’image de cette Coupe de fruits rouges de l’Ourika et de sa crème fraîche citronnée maison ou de l’incontournable pastilla au lait servie dans un format inédit, agrémentée d’un soupçon de amlou ; un pur délice !
MéMO
La SuLtaNa, MaRRakech 403, Rue de la Kasbah, +212 (0) 5 24 38 80 08
Whatsapp : +212 (0) 6 62 04 01 17 RéseRvation : ReseRvation@lasultanahotels.com instagRam : #lasultanamaRRaKechoFFiciel WWW.lasultanahotels.com La tabLe De La SuLtaNa : ouveRt tous les jouRs, le soiR, patio almohade. menu maRocain à 720 dhs, sans les boissons. menu saveuRs du maRoc à 980 dhs, sans les boissons. La tabLe Du SOuk : ouveRt tous les jouRs, le midi. caRte pRoposée pouR le déjeuneR de 12h30 à 16h. menu Kasbah 520 dhs, sans les boissons. menu comme à la maison, à paRtageR 680 dhs, pouR 2 peRsonnes.
m ag a z i n e
opening
AzAlAï
Un COnCePT qUi inviTe aU vOyage DeS SaveUrS eT DeS SenS texte Olivier Rachet photos Dr
apRèS L’OuvERtuRE D’un COnCEpt StORE, DanS LE quaRtiER DE SiDi GhanEM DE MaRRakECh, khOuLOuD bELkahia, COFOnDatRiCE Du COnCEpt aZaLaï, nOuS OuvRE LES pORtES DE SOn REStau bOhèME ChiC En pLEin CœuR DE GuéLiZ. LE aZaLaï uRban SOuk DéCLinE unE CuiSinE invEntivE Et DuRabLE, SOuS LES auSpiCES D ’ un ChEF - aRtiStE à La CRéativité DébORDantE . E n pRiME , un ESpaCE pRivé DE DéGuStatiOn, aZaLaï tabLE, jOuxtE LES CuiSinES DanS un ESpaCE auSSi intiMiStE quE ChaLEuREux. Lorsqu’elle crée il y a 7 ans son concept store azalaï nomad Living, à Sidi Ghanem, khouloud belkahia a en tête la caravane de sel saharienne invitant au voyage et à la découverte de mille et une surprises. passionnée d’art et d’asie, elle importe des matériaux comme le rotin d’indonésie pour offrir des accessoires et des objets ambiance bohème chic. Fin 2020, en pleine crise pandémique, elle ouvre avec son associé, le chef-cuisinier Faiçal Zahraoui, le restaurant azalaï urban Souk dans un lieu charmant situé en plein cœur de Guéliz, déclinant son concept initial à travers quelques pièces emblématiques destinées à la vente, comme ces paniers en osier noir en feuille de bananier ou ces saladiers beldi aux formes épurées.
expérimente des techniques aussi anciennes que la fermentation ou le séchage et propose de savantes compositions atypiques aux saveurs et aux arômes souvent surprenants, comme ce thé noir fermenté venu de Corée du Sud appelé kombucha, plébiscité par les clients.
Une cuisine durable et conceptuelle proposant une ardoise composée de plats traditionnels revisités par le cuisinier, le nouvel espace de restauration azalaï urban Souk, déjà très prisé, revisite à partir d’expérimentations savamment réfléchies des plats aussi succulents que ce délicieux Gaspacho de tomate, Fromage de chèvre, ce Carpaccio de bœuf aux saveurs subtiles ou ce Risotto de lentilles aux légumes grillés qui contentera les plus exigeants. En créateur aguerri, Faiçal Zahraoui, plus connu sous ses initiales FZ, y
couleurs maroc #65 / été & rentrée 2021
Un chef artiste Grand passionné d’asie, et notamment du japon et de la thaïlande, le chef entend frapper les imaginations. Fait rare, il dessine toujours ses plats avant de les finaliser, en véritable alchimiste de la cuisine : « j’imagine toujours visuellement et gustativement mes plats avant de les réaliser », confie-t-il en nous montrant son carnet de croquis digne des plus grands artistes. 7 jours sur 7, et à toute heure de la journée, le restaurant propose un Menu breakfast avec son panier beldi et ses confitures maison incomparables ou de simples Extras pour ceux qui se laisseraient tenter par une assiette de fromages ou une tartine d’avocat saumon fumé. En prime, jouxtant les cuisines situées à l’étage, un espace privé de dégustation baptisé simplement azalaï table, propose, sur réservations uniquement, un menu dégustation de rare qualité pour qui voudrait se retrouver en petit comité autour d’une carte exceptionnelle. azalaï : un concept à suivre assurément.
Le azalaï urban souk, restau bohème chic en plein cœur de guéliz, décline une cuisine inventive et durable, sous les auspices du chef-artiste Faiçal, à la créativité débordante. mémo REStauRant aZaLaï uRban SOuk / aZaLaï tabLE
REStauRant - tRaitEuR - bOutiquE n°
67 b OuLEvaRD M anSOuR E DDahbi , G uéLiZ , MaRRakECh inFO@aZaLaiLivinG.COM OuvERt 7 jOuRS SuR 7, DE 9h à 23h, le dimanche de 9h à 17h RéSERvatiOnS : + 212 (0) 6 69 29 31 62 / 6 61 55 57 02, + 212 (0) 5 24 43 46 05 COnCEpt StORE aZaLaï nOMaD LivinG 24, biS SiDi GhanEM, MaRRakECh LaMaiSOnaZaLai@GMaiL.COM + 212 (0) 6 69 29 31 62
instagrams : @azalaistoremarrakech (pour le magasin) @azalai_urban_souk, @fzchef
#ALLFBLADNA Sofit elMar r akechPal ai sI mpér i al-Lounge&Spa RueHar ounEr r achi d,Mar r akech40000.
Réser vezvot r eséj oursurwww. sofit el mar r akech. com ouparemai lsurH3569@sofit el . com
m ag a z i n e
en vue
pretty linge
inTeMPOreL eT raFFinÉ texte Juliette Rozier photos Dr avec
un shoW-Room, une boutique et un atelieR de pRoduction implantés
depuis
2009 dans le quaRtieR industRiel de sidi ghanem à maRRaKech, ce
FabRicant et cRéateuR iconique de linge de maison haut de gamme pRopose un gRand choix de cRéations.
iconique
a
vec un show-room, une boutique et un atelier de production implantés depuis 2009 dans le quartier industriel de sidi ghanem à marrakech, ce fabricant et créateur iconique de linge de maison haut de gamme propose un grand choix de créations de linge de maison : parures de lit, linge de bain et de piscine, linge de bébé et accessoires s’inspirant des motifs marocains – brodés machine ou brodés main – sont proposés dans différentes qualités de matières telles que le satin, la percale ou le coton égyptien, et sont agrémentés de motifs brodés revisitant la tradition orientale de manière classique ou plus contemporaine. le stylisme épuré de ces créations ainsi que les matières haut de gamme utilisées, font des produits pretty
linge un must, synonyme de noblesse des textiles, finesse du travail manuel et créativité des modèles. les particuliers en quête de produits d’exception ne s’y sont d’ailleurs pas trompés, tout comme les professionnels de l’hôtellerie, du bien-être et de la décoration d’intérieur. dans le Royaume mais aussi en europe où la marque est présente dans nombre de boutiques partenaires, la maison pretty linge est ainsi passée maître dans l’art d’équiper les plus beaux palais, hôtels, riads et spas du Royaume, pour personnaliser leur linge et réaliser le linge de maison sur mesure, en collaboration avec des architectes d’intérieurs et des décorateurs réputés pour leur exigence en termes de confort, de qualité et d’authenticité made in morocco.
couleurs maroc #65 / été & rentrée 2021
à noter enfin que pretty linge est aussi à l’écoute des mamans et des jeunes couples pour la réalisation des trousseaux de naissance et de mariage. bon à savoir : les produits de la marque sont également disponibles en ligne via son « e.shop » worldwild shipping. a bon entendeur !
Le chic universel
AzAl - ConCept Store + 212 (0)6 12 86 38 90 AzAlColleCtion.mArrAkeCh@gmAil.Com AzAlColleCtion . mArrAkeCh
Un grand choix de créations de linge de maison : parures de lit, linge de bain et de piscine, linge de bébé et accessoires s’inspirant des motifs traditionnels marocains
mémo tOuS LES jOuRS SauF LE DiManChE, DE 9 h à 13 h Et DE 14 à 18 h ( LE SaMEDi juSqu ’ à 13 h ) 317, SiDi GhanEM, MaRRakECh + 212 (0)5 24 33 58 83, + 212 (0)6 61 23 83 73 COntaCt@pREttyLinGE.COM, pREttyLinGE @ yahOO. FR , pREttyLinGE . COM
m ag a z i n e
portrait
krIss bOxeUr eT enTraineUr texte Olivier Rachet photos Dr
KRiss, le boxeuR devenu aujouRd’hui coach pRoFessionnel , ambitionne de FoRmeR les FutuRs champions du monde maRocains. RencontRe avec un homme entieR, au paRcouRs atypique.
pouvez-vous revenir sur le parcours qui est le vôtre ? je viens d’un quar tier un peu difficile de Marseille. Mon père est marocain, ma mère franco-italienne. je suis français mais marocain de cœur. j’ai d’abord commencé par le basket. je suis rentré très tôt en centre de formation, à paris. pendant cette période, j’ai eu la chance d’obtenir un bpjEpS puis un bE que j’ai fait valider en boxe. vers 25 ans, je me suis tourné vers les sports de combat. j’ai fait de la protection rapprochée, en gardant notamment tommy hilfiger pendant 4 étés, mais aussi naomi Campbell, Martin Scorsese quand il venait au festival de Cannes. j’ai eu aussi la chance de beaucoup voyager, notamment aux états-unis où j’ai pu fréquenter des grands boxeurs. je suis aussi allé en afrique dans les années 1995, au Congo-brazzaville, à pointe-noire. une expérience difficile, mais aussi très enrichissante. en quelle année vous installez-vous au maroc ? En 2012, je m’installe à Marrakech. Et de suite, j’ai aimé l’atmosphère, l’accueil incomparable. j’ai rencontré alors un boxeur franco-marocain avec lequel on a eu l’idée de créer une première salle. à l’époque, c’était différent. je suis devenu son entraîneur. On a participé à deux grands galas où j’ai obtenu en tant qu’entraîneur une ceinture WbC méditerranée en 2014 et une ceinture WbF champion du monde, en 2017. j’ai soulevé deux fois le drapeau marocain. pour moi, c’était une grande fierté. j’ai ressenti tout l’amour que j’avais pour ce pays. Le fait de défendre ses couleurs, ça reste un souvenir impérissable. présentez-nous le Kriss Boxing Club, lieu devenu incontournable pour les amateurs et les professionnels de la boxe à marrakech. avec un ami, on a créé en 2017 cette structure privée qui est d’abord basée sur le coaching, avec l’envie de l’ouvrir à la gent féminine. En 2012, ce n’était franchement pas gagné. Dans la mentalité des gens, une fille qui boxe ressemble forcément à un homme. notre offre comporte plusieurs formules comme le coaching privé, des cours collectifs. La salle est aussi en accès libre et l’on a des cours pour enfants. avec cette structure, je fais travailler beaucoup de Marocains. Comment souhaitez-vous démocratiser la boxe au maroc ? Maintenant que j’ai ma structure, je voudrais m’investir dans le sport à un niveau plus national. je veux montrer aux gens qu’il y a des boxeurs au Maroc qui existent et que c’est dur pour eux, bien qu’ils aient aussi le potentiel de devenir champions du monde. je veux donner toute mon énergie à un pays qui m’a si bien accueilli et où je me sens chez moi désormais. Quel projet vous tient le plus à cœur aujourd’hui ? j’aimerais créer des structures, sur un modèle plus associatif, pour ceux et celles qui n’ont pas forcément les moyens. On pourrait réaliser dans chaque ville de vrais centres de formation. pour aider les coachs à acquérir de plus grandes compétences encore et pour former les boxeurs professionnels de demain. il y a un fort potentiel ici. je veux profiter de ma notoriété pour aider ceux qui veulent progresser, sans avoir besoin de partir forcément à l’étranger. j’aimerais aussi sensibiliser les pouvoirs publics ou d’autres sponsors car le nerf de la guerre, c’est d’être soutenu aussi financièrement.
" J’ai obtenu en tant qu’entraîneur une ceinture WbC méditerranée en 2014 et une ceinture WbF champion du monde, en 2017. J’ai soulevé deux fois le drapeau marocain. Pour moi, c’était une grande fierté. "
mémo kRiSS bOxinG CLub 17, RuE DE MauRitaniE, GuéLiZ + 212 (0)6 65 67 26 62 kRiSSbOxinGCLub_MaRRakECh kRiSS bOxinG CLub
aC t U s
Zoom
aMine EL GotaIbI Un arTiSTe engagÉ aRtiSte pLuRiDiScipLiNaiRe, aNcieN LauRéat DeS beaux-aRtS De tétOuaN, aMiNe eL GOtaibi eSt cONNu pOuR La DéMeSuRe De SeS pROJetS aRtiStiqueS et La fORce viSueLLe De SeS iNStaLLatiONS. L’expOSitiON/actiON viSite que Lui a cONSacRé La Mcc GaLLeRy à MaRRakech eSt L’OccaSiON De ReveNiR SuR quiNze aNS De cRéatiON et D’écLaiReR SON NOuveau pROJet cOLLabORatif viSite à OkavaNGO, qui DOit Le cONDuiRe à tRaveRSeR Le cONtiNeNt afRicaiN Du NORD au SuD.
L
texte Olivier Rachet photos Dr Remerciement à sylvie tailliez
orsqu’il découvre le fleuve Okavango qui prend sa source en angola et se jette dans le désert du kalahari au botswana, amine El Gotaibi, tout droit sorti de l’institut national des beaux-arts de tétouan, a une révélation. De là naît son premier projet « Rivière sèche » qui le conduit à s’intéresser aux questions de fertilité et d’infertilité. « il s’agit pour moi, commente l’artiste, de parler métaphoriquement d’un système ou d’un pouvoir politique stérile. » En quinze ans de création qui l’ont conduit à exposer aussi bien au Musée d’art moderne et contemporain Mohammed vi de Rabat qu’à l’institut du Monde arabe à paris, amine El Gotaibi a abordé différents médiums tels que la vidéo, l’installation, la photographie et la performance pour interroger la question des injustices sociales qui le taraude. En 2019, l’artiste fait sensation lors de la 1-54 Contemporary african art Fair de Marrakech en présentant, à Dar Moulay ali, une installation intitulée « perspective de séduction » convoquant tous les sens du spectateur, aussi bien l’ouïe à travers des chants de bergers, que la vue et l’odorat à travers l’omniprésence de la laine et d’un parfum entêtant de brebis. Retrouvez dans ces pages quelques pièces emblématiques de cette exposition à la MCC Gallery qui nous invite à arpenter les territoires esthétiques d’un des artistes les plus novateurs du moment et à découvrir son nouveau projet collectif « visite à Okavango » qui doit le mener jusqu’en afrique du Sud. Sublime d’intelligence.
couleurs maroc #65 / été & rentrée 2021
exposition/action visite à la mcc galleRy en avRil mai 2021
Des oeuvres développées entre 2011 et aujourd’hui par l’artiste pluridisciplinaire amine el gotaibi qui tisse un passage vers la lumière. Cette période est irriguée par une révélation, prélude à un cheminement dans lequel chaque projet de l’artiste vient s’inscrire tel un nouveau chapitre ouvrant un ensemble de questions.
lion
Khossouba (FeRtilité)
loâbat attoRab (jeu de teRRe)
sun(W)hole - piece cRadle 1, sculptuRe paRK oF the niRox Foundation, south aFRica, 2020. un appel positiF contRe l’immobilisme.
L’articulation géopolitique des territoires permet à l’artiste d’aborder le commun universel de la soumission. généralement immersives, ses œuvres interrogent poétiquement les pouvoirs hégémoniques.
couleurs maroc #65 / été & rentrée 2021
m ag a z i n e
par Laetitia Dechanet photos inanc tegkuc
jnanE tamsna meryanne Loum-martin une vie d’éLégance
E
lle qui accueille les staRs de cinéma pouRRait FaiRe un Film de sa pRopRe vie.
ancienne avocate, meRyanne loum-maRtin a eu le coup de FoudRe pouR maRRaKech où elle a cRéé daR tamsna, pRemièRe maison de Famille à loueR avec seRvices. un succès FulguRant suivi de celui de jnane tamsna en 2001. Ren-
contRe avec cette gRande dame qui avance dans la vie comme dans les allées de son jaRdin
: d’un
pas FeRme et déteRminé.
couleurs maroc #65 / été & rentrée 2021
GuestPalace
en palmeraie
© dR
© dR
« Je ne peux pas m’empêcher de mélanger, de customiser. C’est parce que je viens d’une famille avec beaucoup de mixité », explique Meryanne Loum-Martin à propos des créations exposées dans sa garden gallery. Le week-end d’anniversaire de naomi Watts est en train de s’achever. tout jnane tamsna a été privatisé pour les 50 ans de l’actrice américaine. On s’attend à rencontrer une Meryanne Loum-Martin débordée, pressée d’en finir avec notre interview. Rien de tout cela. aussi curieuse de nous poser des questions que de répondre aux nôtres, elle nous entraîne dans sa Garden Gallery tout récemment ouverte. La créatrice y a réuni les objets qu’elle chine et ceux qu’elle dessine : meubles, céramiques, vêtements et accessoires qui mêlent les styles et les origines. « je ne peux pas m’empêcher de mélanger, de customiser. C’est parce que je viens d’une famille avec beaucoup de mixité. » née en Côté d’ivoire, de parents avocats sénégalais et guadeloupéen, Meryanne Loum-Martin a grandi au Ghana, à Londres et à Moscou, où son père était ambassadeur du Sénégal. puis sa famille s'installe définitivement à paris, où elle étudie et devient avocate. Sa passion pour l’architecture et le design va trouver un terrain d’expression à Marrakech, qu’elle découvre en 1985 alors qu’elle cherche un terrain pour ses parents qui veulent bâtir une résidence secondaire. Dès que la porte de l’avion s’ouvre, c’est le coup de foudre, le deuxième de sa vie après son mari, l’ethnobotaniste américain Gary Martin. Elle s’étonne néanmoins de ne retrouver nulle part la « légende » Marrakech. L’idée germe alors de mettre sur pied « un rêve à louer ». Elle convainc ses parents de construire plus grand et lance le concept de maison de famille avec service cinq étoiles. Ouverte en 1989,
cette FeRme mauResque hoRs du temps est un véRitable maniFeste d’élégance, d’haRmonie et de savoiR-vivRe.
couleurs maroc #65 / été & rentrée 2021
Le succès est immédiat : la presse américaine s’emballe et des stars comme Tom Cruise, Brad Pitt, Mick Jagger, David Bowie se bousculent pour y séjourner. À tel point que Meryanne, prise de court, quitte le barreau pour gérer Dar Tamsna. D’abord à distance, puis sur place à partir de 1996. « Ce qui est formidable à Marrakech, c’est cette culture qui vous ouvre les bras tout en vous permettant d’exprimer le plus profond de votre identité. » Trois ans plus tard, Meryanne fait encore figure de pionnière avec le Ryad Tamsna, premier concept store de la médina. Un lieu d’un raffinement exquis qui réunit galerie, boutique et salon de thé dans une authentique maison traditionnelle. Tous ces projets tracent la voie à la maison d’hôtes et de campagne Jnane Tamsna qui voit le jour en 2001 dans la palmeraie. Cette ferme mauresque hors du temps est un véritable manifeste d’élégance, d’harmonie et de savoir-vivre. C’est là que grandiront Thaïs et Edward, les enfants de Meryanne. Si sa fière crinière blanche nous donne une idée de son âge, il est aussitôt contredit par l’incroyable jeunesse qui se dégage d’elle. D’ailleurs elle ne nous en dira pas plus, et ce n’est pas forcément par coquetterie : « C’est juste que mon âge ne reflète pas qui je suis. »
Jnane Tamsna recrée dans la palmeraie la féérie de l'art de vivre marrakchi.
à la fois altière et simple, surbookée mais capable de se laisser aller à papoter sur un coin de canapé, Meryanne Loum-Martin n’est pas une femme de paradoxes mais bel et bien de mélanges. une femme qui s’ouvre non pas pour se mettre en avant mais pour accueillir l’autre. « je suis très curieuse des gens car ils ont des histoires formidables à raconter. » Elle-même évoque le fabuleux destin de son arrière-grand-père député à l’assemblée nationale, fils d’un esclave guadeloupéen affranchi devenu riche propriétaire terrien, ou de sa grand-mère, première femme noire à être assistante parlementaire. Meryanne Loum-Martin est leur digne héritière.
mémo jnanE taMSna MaiSOn D’hôtES Et GaRDEn GaLLERy DOuaR abiaD, paLMERaiE, MaRRakECh +212 (0)5 24 32 84 84 REquEStS@jnanEtaMSna.COM WWW.jnanEtaMSna.COM
couleurs maroc #65 / été & rentrée 2021
DE V E N E Z P RO P R I E TA I R E DE V OT R E AP PA RT E M E N T P E R S ON N A L I S E
Personnalisez à votre image et style, modulez et fusionnez les surfaces, residence dotée d’isolation thermique et accoustique, domotique, élclairage led ... Implantée au coeur du quartier Victor Hugo, à deux pas du Lyçée Français Démarrage des travaux juin 2018
+212 6 49 74 45 61
Infos +32 4 74 40 49 38 www.bab88.com
contact@bab88.com
m ag a z i n e
déco
MAison médItErranéEnnE L’arT eT LeS MaTièreS…
texte Noé Mihaout photos Dr
DEpuiS 1999, abDELMOuLa bERROuManE, FOnDatEuR DE MaiSOn MéDitERRanéEnnE, pRODuit Et ExpORtE SES CRéatiOnS SanS CESSE REnOuvELéES pOuR FaiRE DE nOS intéRiEuRS un DéCOR authEntiquE Et DE GRanD StyLE.
G
râce à sa capacité à innover, à trouver de nouvelles lignes et à associer matières et matériaux nobles, cette maison de qualité permet d’équiper entièrement votre intérieur avec des meubles design et des objets originaux de haute qualité, en prêt-à-meubler comme en sur mesure. C’est la raison de son succès auprès des décorateurs au Maroc, mais aussi de nombre de clients étrangers puisque Maison Méditerranéenne exporte la plus grande par tie de sa production dans le monde entier.
mémo tOuS LES jOuRS SauF LE DiManChE, DE 9 h à 19 h 230 q.i. DE SiDi GhanEM, MaRRakECh + 212 (0)5 24 33 60 00
couleurs maroc #65 / été & rentrée 2021
Matériaux de grande origine, créativité hors norme et finitions millimétrées, font des meubles design signés Maison Méditerranéenne des œuvres originales de très haute facture.
couleurs maroc #65 / été & rentrée 2021
gros plan
barnEs marrakEch « ...une obLigation d’exceLLence vis-à-vis de nos cLients... » entretien Olivier Rachet photos Dr
baRnES COMptE aujOuRD’hui pLuS DE 95 buREaux DanS LE 1 000 COLLabORatEuRS Et pLuS DE 42 000 pROpRiétéS à vEnDRE. paSSéE SOuS CEttE EnSEiGnE pREStiGiEuSE DEpuiS 5 anS, baRnES MaRRakECh, FOnDéE En 2011 paR kaRiM EL baROuDi Et MEhDi aMaR S’ESt SpéCiaLiSéE DanS LE haut Et LE tRèS haut DE GaMME. FREinéES paR La CRiSE SanitaiRE, LES aCtivitéS DE La MaiSOn MOnDE,
COntinuEnt pOuRtant DE SE DévELOppER GRâCE à un tRavaiL DE pROSpECtiOn MinutiEux.tOut En OpéRant SOn tOuRnant DiGitaL,
baRnES MaRRakECh COntinuE DE MiSER SuR SOn inSCRiptiOn DanS LE tiSSu LOCaL Et La quaLité DE SES SERviCES Et COnSEiLS juRiDiquES.
couleurs maroc #65 / été & rentrée 2021
internationalrealty
m ag a z i n e
Q
uel est l’esprit de la maison Barnes ? mehdi : baRnES est aujourd’hui la première société internationale d’immobilier résidentiel haut de gamme totalement intégrée qui propose à ses clients français et internationaux une offre de service globale et personnalisée au travers de ses différents métiers : vente d’appartements, de maisons et d’hôtels particuliers, d’immeubles (en bloc, à la découpe et au fil de l’eau), de propriétés et de châteaux, de programmes neufs et de biens d’exception ; mais également la location de biens de qualité et la gestion locative. ardent défenseur de l’art de vivre à la française, baRnES propose également une palette de services surmesure, et offre, au-delà de l’acquisition d’une résidence principale ou secondaire, son conseil en art, en vins fins ou dans la constitution de caves d’exception, mais aussi son expertise dans l’acquisition de chasses, de haras, de propriétés viticoles, ou encore dans la location saisonnière de villas, de yachts ou de chalets.
Quel est l’atout principal de votre agence ? K : pour moi qui suis de formation juridique et notariale, notre atout principal est notre qualité en matière de conseils et de propositions de biens. nous avons une obligation d’excellence vis-à-vis de nos clients mais également avec la Maison baRnES qui renouvelle la franchise chaque année. Les investisseurs étrangers qui viennent au Maroc font appel à nos services car la Maison baRnES jouit d’une réputation d’excellence depuis plus de 25 ans. C’est sans aucun doute notre principal atout. m : Ce qui reste primordial est la confiance et le service que nous apportons à une clientèle qui ne connaît pas forcément la législation marocaine. notre longévité est en effet un gage de sérieux.
Quelles sont les offres que vous proposez ? m : nous proposons un immobilier de qualité et haut de gamme qui va du studio dans l’hivernage à une villa dans la palmeraie. notre spécialité cependant, ce sont les propriétés exceptionnelles et de grand prestige. nous avons dans notre portefeuille des biens qui vont de 10 à 50 millions d’euros. Mais nous nous adaptons aux besoins de nos clients, de l’acquéreur qui viendra en jet privé au primo accédant qui dépensera 100 000 € pour un premier investissement. Karim : Comme la zone constructible à l’extérieur de Marrakech a été agrandie, plusieurs projets de villas se sont développés sur plusieurs hectares. aujourd’hui la demande majoritaire concerne le contemporain. Depuis quatre ans, nous restons confrontés au problème administratif de la vna (vocation non agricole) qui limite les ventes de villas ou de terrains constructibles, mais nous avons bon espoir que la situation évolue favorablement. Comment votre activité s’est-elle développée ces 5 dernières années ? m : Les dernières années ont été un peu compliquées, notamment depuis le début de l’épidémie de la Covid-19. Mais grâce à la Maison qui nous a renouvelé sa confiance, nous restons positionnés sur le marché. K : nous développons actuellement notre offre digitale en mettant en place sur notre site internet www.barnes-marrakech.com un système de visites virtuelles. nous avons ainsi l’opportunité de pouvoir effectuer une visite avec un client vivant à new york ou ailleurs dans le monde. Certaines ventes ont pu être réalisées par ce biais. nous allons également amplifier notre visibilité sur les différents réseaux sociaux et profiter des opportunités offertes par les nouvelles technologies. Quels sont vos projets pour le futur ? m : nous n’avons pas forcément le souhait de nous développer sur d’autres villes. nous profitons surtout de la période actuelle pour continuer à prospecter afin d’accroître notre offre déjà conséquente. Le nerf de la guerre, avoir en portefeuille les beaux biens à un prix attractif, ce qui est actuellement notre cas.
mémo baRnES MaRRakECh aDRESSE : 234, avEnuE MOhaMMED v, 40 000 MaRRakECh tEL : +212 (0)5 24 43 32 00 WWW.baRnES-MaRRakECh.COM MaRRakECh@baRnES-intERnatiOnaL.COM
T e n TaT i o n s
mode Photos Dua PhotograPhy
The Call Of The Ocean Designer moDe & DirecTrice arTisTique GHada LaMGHari @GHadaLaMGHari_tHebrand moDèles eMPress nankeata (tenues bLeues) tia ceLiencHettY (tenues bLancHes)
Tissus : Linnen Hand Made witH Passion. Proud Product of africa wear Your storY
GHada LaMGHari, desiGner de Mode oriGinaire du Maroc , est basée dePuis deux ans à dakar. ses créations s’insPirent de ses oriGines et de La cuLture de ses PaYs d’accueiL. inGénieure industrieLLe reconvertie, GHada LaMGHari s’est Lancée dans L’entrePrenariat Pour suivre sa voie en coMbinant Le desiGn de Mode, La cosMétique et L’événeMentieL.
eLLe
nous ProPose une vision oriGinaLe et atYPique à travers ses créations.
« tHe c aLL of tHe ocean » dakar fasHion week 2020. aMoureuse de L’océan, La La
coLLection
a eu un Grand succès durant La
desiGner a vouLu sensibiLiser Le Grand PubLic sur L’état déPLorabLe d’insaLubrité des PLaGes et des océans à travers des accessoires entièreMent fabriqués à La Main et avec des Matériaux recYcLés.
m ag a z i n e
focus
le nomadisme une culture atavique du pays, une tradition de l'humanité Texte Corinne Cauvin Photos Dr
SouS
leS effetS conjuguéS de la pacifi-
cation, de la fermeture deS frontièreS et de l ' aSSèchement du climat, leS zoneS déSertiqueS du
maroc voient la
décadence progreSSive du nomadiSme paStoral et, avec elle, l'évanouiSSement d'une civiliSation bédouine où S'incarnaient leS valeurS abrahamiqueS .
pourtant,
malgré la SédentariSation
croiSSante deS éleveurS et une économ i e qu i S e fa i t d e p l u S e n p l u S contraignante , le nomadiSme reSte étonnamment prégnant danS l'hiStoire et la culture du payS.
T
ous les états du maghreb se sont employés à sédentariser les nomades, perçus comme des populations incontrôlables et potentiellement dissidentes. mais c'est aussi du désert que sont nés au maroc les grandes dynasties et les mouvements de réforme religieuse. les nomades sont perçus comme « des hommes en trop ». ce sont donc aussi des hommes avec lesquels il faut compter. l'histoire montre qu'ils n'ont jamais été que de simples éleveurs. en fonction des aléas climatiques, économiques et politiques, ils ont toujours su procéder à des rééquilibrages, en s'orientant alternativement vers la guerre, l'agriculture ou le commerce. la pacification des tribus, définitive dans les années 1930, va sonner le glas des économies de razzia. puis, avec la montée des indépendances et le durcissement des frontières, c'est l'aire de nomadisation qui va se rétrécir, empêchant les nomades victimes de la répétition des années sèches de conquérir de lointains pâturages. la situation est telle aujourd'hui que la plupart se sédentarisent. les autres doivent être en mesure d'acheter un coûteux fourrage pour maintenir en vie leur troupeau, une dépense qui les contraint à vendre régulièrement une partie du cheptel. aussi disent-ils : « avant le troupeau faisait vivre le nomade, maintenant c'est le nomade qui fait vivre le troupeau ». nomadisme, mode d'emploi les nomades n'envisagent pas le désert comme un lieu d'errance et n'ont aucun goût pour les périples inutiles. afin d'assurer la subsistance de leur troupeau, ils se déplacent toujours en direction d'un point défini : puits, mare temporaire, lit d'oued humide, pâturage, oasis où se ravitailler, écouler les produits de l'élevage, prélever et stocker la récolte de leurs palmiers-dattiers et de leurs parcelles céréalières puisque, contrairement aux images romanesques d'un nomade sans possession matérielle, ils disposent généralement de terres, de palmiers, et même de maisons dans les oasis. leur univers est davantage celui de la répétition que de l'improvisation. Seule la recherche de terrains de parcours en période de sécheresse les contraint à explorer des régions lointaines et méconnues. ils redoutent ce qui ne leur est pas familier et appréhendent toujours, malgré la légendaire hospitalité des
couleurs maroc #65 / été & rentrée 2021
m ag a z i n e
focus hommes de tentes, de se heurter à des tribus sans lien de parenté ni de clientèle. dans une séquence du film lawrence d'arabie, l'émir fayçal l'énonce avec grandiloquence : « aucun arabe n'aime le désert. nous aimons l'eau et la verdure. dans le désert, il n'y a rien. qui veut d'une chose qui n'est rien ? ». c'est grâce à un ensemble de solidarités tissées en réseau qu'ils accèdent à ces pâturages dévolus à une tribu particulière, à ces puits et à ces marchés, ou même au téléphone et à la pompe à essence. Seuls, ils ne sont rien. leur sécurité même est assurée par la vie en groupe, car la solitude en fait la proie des jnoun, êtres fabuleux, le plus souvent maléfiques, qui hantent les entrailles des lieux désolés. quel que soit l'endroit où ils se trouvent, ils tentent toujours de recréer un espace communautaire. ils ne manquent pas l'occasion d'une visite à une autre tente, d'une rencontre à un puits, propriété collective où s'échangent les nouvelles et où s'observent garçons et filles. en été, toutes les tribus convergent vers les pâturages-refuges des lisières sahariennes ou les jardins des oasis. temps de liesse des récoltes de fruits, de henné et de dattes, c'est un moment fort de la vie sociale, pendant lequel on célèbre mariages et fêtes à la mémoire d'un saint patron de tribu à grand renfort d'inhabituelles bombances. malgré la décadence du nomadisme, de nombreuses tentes sont encore établies au pied de l'erg chigaga, au sud de la vallée du drâa : les puits y sont nombreux et la plaine, dépression argileuse qui retient les eaux de pluies de l'anti-atlas, riche en pâturages. la tente, khaïma, compose l'unité sociale minimale qui, selon les cas, élargit la cellule patriarcale au campement de lignage, de fraction ou de tribu.tissée en laine de chèvre et de dromadaire, elle est formée de bandes (flij), de quatre-vingt centimètres de large, cousues les unes aux autres dans le sens de la longueur, ce qui en fait un habitat extensible. À l'intérieur, le sol est revêtu de nattes, de tapis et de coussins. une pièce de tissu (baniya) délimite un espace réservé aux femmes. tissées par les femmes qui sont également préposées à leur déplacement et à leur montage, les tentes restent leur propriété. les tâches quotidiennes s'effectuent selon l'habituelle division du travail selon les sexes : les femmes et les jeunes enfants vont chercher l'eau, le bois et s'occupent du petit bétail. les hommes conduisent les dromadaires sur les pâturages lointains, seules les chamelles laitières restant à proximité de la tente. ils dorment alors à la belle étoile ou au creux d'un abri naturel (tamaris). ils sont en charge du ravitaillement aux souks. la nourriture est frugale : peu de légumes et très rarement de la viande. la plupart des repas sont composés de laitages, de dattes, de semoule d'orge ou de pain mouillé d'un peu de sauce. les enfants ne sont pas scolarisés. ils reçoivent un enseignement coranique minimal auprès d'un fqih. les soins apportés en cas de maladie relèvent de la médecine traditionnelle.
Le PNUD Maroc danS
le cadre du
nationS unieS ment, le
programme
pour le
deS
développe-
maroc S'efforce d'appuyer un
proceSSuS de décentraliSation en lançant deS activitéS génératriceS d'emploiS danS leS provinceS du
Sud.
un programme Spécifique a été lancé, de conServation de la biodiverSité par la tranShumance, danS le verSant Sud du
haut atlaS.
m ag a z i n e
focus
Nomades, transhumants, caravaniers leS tranShumantS
effectuent deS dé-
placementS SaiSonnierS qui ne juStifient paS le déplacement de la totalité du groupe. par exemple danS le
atlaS, Seul
haut
un individu de la famille
bien que les nomades possèdent toujours un point d'attache dans les oasis, seul le troupeau constitue leur vrai capital. il est quasiment impossible à dénombrer. d'abord parce que, conformément à la tradition sémitique du « péché de sens », il serait malséant de procéder à son comptage. ensuite, parce que son effectif est variable, selon les années, bonnes ou mauvaises, ou selon sa répartition entre les membres d'un même lignage. Signe des temps modernes, de plus en plus de bergers rayonnent à mobylette.
eSt affecté À la conduite du troupeau, en novembre verS leS plaineS, en juin verS leS alpageS.
À
l'origine
contrée de tranShumantS, le
atlaS
moyen
eSt aujourd'hui quaSi entière-
ment Sédentaire. en revanche, leS nomadeS Se déplacent collectivement et ne Stationnent danS leS villageS que temporairement, aux tempS fortS deS travaux agricoleS.
ce
que le payS
compte encore de nomadeS Se trouve Surtout danS le
haut atlaS oriental,
l'anti-atlaS et leS plaineS préSaharienneS.
leS
troupeaux comportent
davantage de chèvreS, pluS facileS À nourrir Sur de maigreS pâquiS et, À meSure que l'on Se rapproche du hara, deS dromadaireS.
certainS
Sade
ceS nomadeS étaient autrefoiS SpécialiSéS danS le déplacement caravanier.
ilS étaient guideS, éclaireurS, gardienS de troupeaux, parfoiS même commerçantS. ilS maîtriSaient le territoire Sur deS centaineS de kilomètreS en direction du
mali.
Bédouins malgré tout on assiste depuis les années 1970 à une sédentarisation massive des pasteurs-nomades. des années s'écoulent sans qu'il pleuve. les températures estivales atteignent 50° c et en toute saison, des vents de sable provoquent un dessèchement progressif qu'accentuent les effets de surcharge pastorale. beaucoup des anciens nomades se sont engagés dans les forces armées royales. femmes et enfants occupent alors des maisons en parpaing à la périphérie des centres urbains. mais les bédouins (a'rab) qui se sédentarisent cessent-ils d'être des bédouins ? la sédentarisation ne fait pas disparaitre l'organisation sociale tribale. les hiérarchies socio-ethniques demeurent et les familles restent attachées aux modes de vie ancestraux. dans les petites fermes construites à l'entrée des villages, une tente est dressée au milieu de la cour, qui attend d’éventuels invités car on prête à la khaïma une valeur d'hospitalité qui fait défaut aux habitations en dur. on continue de percevoir le désert comme un espace familier qui, loin de la corruption des villes, apparaît comme un lieu de tradition où les hommes vivent honnêtement de choses simples, sans superflu, dans un climat sain, au milieu d'une nature propre. on ne perd pas ses attaches avec le pastoralisme. on élève encore quelques moutons et chèvres dont l'odeur indique la prospérité du foyer, même en pleine ville. on visite régulièrement les membres de la famille restés sous la tente pour quelques jours, parfois un mois et plus. certains hommes reviennent même à la vie nomade, à l'âge de la maturité, lorsque les enfants sont grands et scolarisés. des institutions-phares de la vie nomade perdurent, comme la mnhiha, à la fois prêt de bétail et œuvre pie qui, tout en assurant la considération générale, permet d'éviter la surcharge pastorale ou la ruine. Vers une réappropriation du désert par les nomades ? c'est toujours en fonction de la segmentation des tribus que se distribuent pacages et terres de labours. lorsque des conflits éclatent au sujet de la délimitation agricole et pastorale d'un territoire (les zones d'épandage riches en pâturages sont rétrocédées à des cultivateurs à l'automne et au printemps), les assemblées tribales se réunissent encore pour tenter de faire jouer, face à l'état,
les arbitrages traditionnels. l'appropriation d'un territoire reste confortée par une idéologie commune d'appartenance, des traditions partagées, en somme une culture. on voit également de nombreux jeunes gens issus des tribus bédouines s'orienter vers l'organisation de circuits touristiques qui leur permet, en reconstituant un troupeau de dromadaires, de conserver une identité d'éleveurs, de préserver des systèmes d'alliances, de se réapproprier un territoire, voire de bénéficier d'un retour de prestige : grâce aux revenus du tourisme, ils créent des associations de défense du nomadisme, construisent des puits dans le désert, participent à l'organisation de festivals et de moussems. comme leurs aînés avant eux, ils s'emploient à diversifier leurs activités. mais ces innovations suffiront-elles à maintenir le pastoralisme en vie ? comme l'écrivait le sociologue robert montagne, avec la fin du nomadisme, disparaîtrait une grande tradition de l'humanité. Article pAru dAns cM50 été 2015
t e n tat i o n s
en vue
Hortis MarrakecH L’expérience paysagère à L’écheLLe humaine Texte Olivier Rachet Photos Dr
L’agence d’architectes paysagistes hortis de Marrakech est une référence incontournabLe qui revendique un savoir-faire ancestraL et défend un souci constant du déveLoppeMent durabLe. 30 ans d’expérience en Matière de conservation du patriMoine vert et de réaLisations MonuMentaLes en font un des Leaders incontestabLes du paysagisMe…
H
de père en fils
ortis, c’est avant tout l’histoire d’une équipe qui façonne, invente et harmonise les espaces en associant expertise, ingénierie et sensibilité à la matière vivante qu’est le végétal. Avec ses 130 employés, l’agence de paysagisme est dirigée par Ahmed Bentaher, ingénieurpaysagiste, secondé depuis quelques mois par l’un de ses fils de retour du Canada. Amine Bentaher, titulaire d’un diplôme d’architecte-paysagiste et armé d’une solide expérience internationale en gestion d’entreprise, revient au pays fort de son expérience au sein d’un cabinet d’architectes paysagistes de Québec. De la conception de projet à la maîtrise d’œuvre, l’équipe d’Hortis réalise des projets sur mesure : bonification de paysages urbains et ruraux, aménagement de parcs et d’espaces verts, projets résidentiels et hôteliers intégrés, mise en valeur de sites patrimoniaux, création de lieux récréatifs et culturels, conception et réalisation de jardins publics, de foresterie urbaine… Parmi les grandes réalisations signées Hortis, citons l’aménagement de la rue et du Musée Yves Saint Laurent à Marrakech, la station solaire Noor à Ouarzazate, les Jardins de la Palmeraie, les jardins du Relais & Châteaux Ksar Char Bagh, ceux du Royal Palm et Royal Mansour, ainsi que les 1 200 hectares du parc Hacienda Val Del Agua en Espagne. Le savoir-faire Hortis étant unanimement reconnu au Maroc comme à l’étranger, il n’est pas rare que l’agence intervienne sur demande princière ou sur celle de chefs d’État. Le duo père-fils tient à distinguer le métier d’architecte-paysagiste en insistant sur l’importance « de conserver le patrimoine écologique du pays », tout en laissant libre cours à l’innovation. L’agence est devenue un leader incontesté en matière de transplantation d’arbres centenaires. Le souci de « préservation de la palette végétale locale » revêt autant d’importance que l’accompagnement des promoteurs dans la réalisation intégrale de leur projet. Inutile d’aller chercher aux quatre coins du monde des plantes exotiques, le Maroc regorge de beautés qu’il s’agit de reconnaître et de préserver ! « Rapprocher l’homme de la nature et le responsabiliser par rapport à ses pratiques » : telle est la philosophie défendue par Hortis qui ne manque pas d’idées et d’ambition pour que les architectes-paysagistes mettent en œuvre des synergies de savoir-faire complémentaires, utiles à l’aménagement d’une ville ou d’une région. « Mon rêve, conclut Amine, est d’atteindre l’universalité dans la façon dont on exerce ce métier au Maroc, et de partager cette passion avec les futurs architectes-paysagistes marocains. » Article pAru dAns cM63 hiver 2019 2020
couleurs maroc #65 / été & rentrée 2021
« De la conception de projet à la maîtrise d'oeuvre, l'équipe d'hortis réalise des projets sur mesure »
hortis Landscaping design 5 résidence hanane, iMM. b, av. aL MouquaouaMa, Marrakech hortis@Landscaping.coM + 212 (0)5 24 43 37 37
couleurs maroc #65 / été & rentrée 2021
m ag a z i n e
patrimoine texte Corinne Cauvin Photos Amine Boubnan
Au miroir de l’Histoire Dar Moulay ali résidence du consul GénérAl de FrAnce à mArrAkecH
C
XiX e siècle à flanc de la K o u to u bia , d ar M o u l ay a l i e s t bie n davantage qu ’ une r ésidence – certes Magnifique. c’est un lieu d’histoire eMbléMatique de la relation qu’entretiennent la france et le Maroc depuis plus d’un siècle, dans le respect et la considération Mutuels. les années passant, elle nécessitait une rénovation , de ses décors et de ses infrastructures . a utour des travauX initiés et conduits en 2015 durant trois ans par l’eX consul général éric gérard, se sont Mobilisés de noMbreuX entrepreneurs, artisans et Mécènes Marocains et français qui, enseMble, en prenant soin de conserver son onstruite au
éMouvant Métissage de traditions françaises et arabo - andalouses , ont œuvré à lui redonner le lustre nécessaire à son rayonneMent.
vue aérienne de la Koutoubia et dar Moulay ali, circa 1920. le Menzeh de dar Moulay ali existe encore sur cette photo de flandrin.
couleurs maroc #65 / été & rentrée 2021
Le saLon de récePtion, dont La décoration a été rePrise Par Jean-Louis raynaud, conserve Le charme des intérieurs bourgeois d’antan.
S
Un patrimoine partagé
i depuis 2007 les services administratifs du consulat général de france ont été déplacés dans le quartier de l’hivernage, dar Moulay ali demeure la résidence du consul où il reçoit en visite officielle ou informelle de 1 400 à 1 600 personnes par an. elle se doit donc d’être une vitrine, autant de la culture et de la politique étrangère de la france que de l’histoire, du style architectural et de la légendaire hospitalité du Maroc et de la france. ses travaux d’embellissement et de restructuration se sont effectués dans le respect du style d’origine. conformément aux archétypes de l’habitat musulman, la propriété demeure hermétiquement fermée sur la rue et sa muraille en terre, rétrécie du fait de la rétrocession d’une partie des jardins à la municipalité, ignore tout décor de façade. en son sein, tout y a été conservé de ce qui pouvait l’être : les plafonds en cèdre, les pavements de marbre, les mosaïques, les façades, les auvents, les pergolas et les volumes des pièces, tout juste remis à neuf. des ajouts de bejmat, de marbres et de grilles andalouses comme de la décoration orchestrée par Jean-louis raynaud (à qui l’on doit également la remise en beauté du palais layadi), on ne soupçonne que peu de chose. quant au gros œuvre, qui a permis des avancées environnementales telles que chauffage à l’énergie solaire, assainissement, arrosage par champignons et goutte à goutte des deux jardins andalous et du parc, s’il était pharaonique il n’en a laissé aucune trace. ainsi les lieux peuvent-ils renaître sans renoncer à leurs héritages pour poursuivre leur mission de réception, d’accueil, de partage et de mémoire.
P
Des engagements significatifs
our conduire cette belle aventure, se sont mobilisés plusieurs acteurs : le consul éric gérard et son épouse véronique, investis avec passion dans cette rénovation dont ils ont eu la charge pendant trois ans ; l’état français bien sûr, qui en a assuré l’essentiel du financement ; et puis de nombreux mécènes qui, de leur gré, ont tenu à donner de leur temps, de leur expertise, de leurs compétences et de leurs matériaux. on doit à la société al faraj berrada les nouveaux pavements de bejmat ainsi que la réfection des peintures ayant nécessité de retrouver les pigments d’origine. le paysagiste ahmed bentaher de la société hortis a nettoyé, régénéré et replanté le jardin andalou du patio. le groupe lotus de Monsieur benjelloun a fourni les voliges permettant de redessiner des parterres de gazon à la française. dans les jardins aux éclairages entièrement rééquipés en led, la société cvs a fourni les projecteurs nécessaires aux réceptions nocturnes. les autres mécénats, de Mohammed el Khoulassa de label construction et de la fondation yves rocher, entre autres, ont tous rendu possible cette initiative au long cours, témoignant de la proximité des deux communautés.
L’une des chambres réservées aux visiteurs Présente Le styLe arabo-andaLou caractéristique des maisons marocaines.
MARRAKECH - BARCELONE - MONACO - TULUM
Angle rue Sourya & Tarik Ibn Zyad, Guéliz Marrakech, Maroc • Tél : + 212 (0)5 24 42 16 38 • Email : nes@nesmesk.com
Nes Mesk Shop
@nesmeskshop
Une innovation mémorielle dès l’instant où la maison fut offerte par le sultan sidi Mohamed à son frère « le prince savant » Moulay ali, elle eut pour vocation de recevoir des gens de lettres. fréquentée d’ulémas, de soufis et d’intellectuels, elle fut l’un des plus prestigieux salons littéraires de la ville. particulièrement sensible à ce bel héritage, le consul éric gérard a pris l’initiative d’aménager une pièce dédiée à son histoire, qui permette aux invités de la résidence de la resituer dans son contexte et son intimité. située dans les anciens services consulaires, elle exposera notamment des photographies d’époque conservées par patrick Manac’h ainsi que des documents d’archives confiés par le professeur d’histoire hamid triki. José garcia, ex-président de l’union des français de l’étranger, y apportera également sa contribution de mémoire d’homme, établi au Maroc depuis 1948. s’y ajoutera un second espace d’exposition, ouvert au public, permettant à tout un chacun de se réapproprier ce lieu hautement symbolique de la relation d’exception, forte et ancienne, du Maroc et de la france. Article pAru dAns cM56 hiver 2016 2017
Le Parc de La résidence, conçu à La Française, Présente aussi des PersPectives caractéristiques des Jardins andaLous.
ac t u
art pour art
Stéphane
Braud ImmerSIon
danS la matIère
Texte Corinne Cauvin
F
onds sous-marins, c a s e s cr é o l e s , po rt e s
vétustes d ’a frique du nord restituées à l’ aquarelle , acrylique ou tech niques mixtes … p eintre voyageur prêt à s ’ aventurer jusqu ’ à cin quante - deux mètres de profon d e u r p o u r e x e r c e r s o n a r t, s téphane B raud travaille depuis des décennies pour, quel que soit le milieu , être au plus proche de la réalité de la couleur et des effets de matière .
H
omme de tous les rivages ensoleillés, stéphane Braud navigue entre terre et mer. réputé pour ses audacieuses immersions dans les fonds des mers chaudes de la réunion, de l’Île maurice ou de la martinique d’où il remonte – performance spectaculaire – d’étonnantes peintures à l’huile, il trouve depuis vingt ans son inspiration au milieu des coraux et des poissons. mais ses plongées sous-marines ne reflètent pas l’essence de sa recherche picturale, qui est de systématiser une migration pendulaire entre le site et l’atelier. sa peinture procède de trois alternances. la première : peindre sous l’eau, spontanément et sous les effets de la narcose, sans pouvoir prendre le temps d’aucune réflexion. la seconde : reprendre le tableau en atelier, l’affiner, le recomposer de façon à pouvoir exploiter de nouvelles inspirations lors de plongées ultérieures. la troisième : arrêter de peindre les fonds marins, créer le manque et faire travailler l’inconscient sur d’autres motifs, exigeant d’autres techniques. voilà donc près d’un an et demi qu’il n’a pas plongé pour concrétiser le rêve ancien de vivre dans une maison à patio. dans son riad marrakchi, il peut ainsi profiter d’une lumière zénithale pour peindre les portes des habitats traditionnels, un sujet très signifiant en afrique du nord où les intérieurs se dérobent aux regards des étrangers. il y a travaillé dès son plus jeune âge, à sidi Bou saïd puis à la réunion, mais à l’aquarelle – une technique qu’il abandonne en 1990 pour élaborer, en autodidacte entièrement dévoué à la peinture, de nouveaux procédés associant acrylique, pigments, huiles, vernis, colle et même épices (cumin et gingembre) susceptibles de restituer la profondeur de la matière du pisé. en 2003, estimant que sa longue recherche a enfin abouti, il commence à venir fréquemment au maroc, deux à trois fois par an, pour expérimenter, encore et encore, cette longue et patiente technique faite de répétitions, de retouches, de rétractages et de grattages consistant finalement, comme dans la réalité des portes, à peindre et à dépeindre jusqu’à recréer l’épaisseur du vécu. aux antipodes d’une peinture décorative, l’effet est si probant qu’on ne peut s’empêcher de faire courir ses doigts sur la toile, en caresse mesurant les densités de la surface. Bien sûr, l’acte créatif est ici moins sensationnel que de peindre un tableau, en 17 minutes, à 52 mètres de profondeur mais pour stéphane Braud, la performance reste dérisoire en regard de la toile. « ce qui compte n’est pas de peindre sous l’eau. l’important, c’est la qualité du tableau, susceptible, ou non, de circuler sur le marché de l’art. » de fait, depuis ses débuts, ses œuvres – si identifiables qu’il ne serait pas même utile de les signer – voyagent dans quelques-unes des meilleures galeries, entre autres de honfleur, saint-paul de vence, genève, megève, naples en floride, miami et marrakech. Article pAru dAns cM38 hiver 2012 2013
m ag a z i n e
en médina
dar Shâan
Texte Laetitia Dechanet Photos Dr
un riad qui a tout d’un grand hôtel
un petit hôtel citaDin lové DanS leS MurS D’un riaD traDitionnel rabat, c’eSt la forMule originale De ce lieu DanS lequel on Se Sent tout De Suite bien. alliant le confort MoDerne à l’authenticité D’une MaiSon ancienne, Dar Shâan a ouvert SeS porteS il y a un an. conçu pour accueillir une clientèle auSSi bien touriStique que buSineSS, l’enDroit SéDuit par Sa quiétuDe et le raffineMent De Sa Décoration… De la MéDina De
À
Dar Shâan, il n’est pas rare que les anciens du quartier toquent à la porte pour voir la maison et évoquer leurs souvenirs de cet endroit. « notre grande fierté, c’est que tous nous disent : c’est bien ce que vous en avez fait », racontent nathalie Marmey et antoine ansart, les propriétaires de cet hôtel de la médina de rabat. restauré dans les règles de l’art, le riad s’est épuré à coups de murs blancs et de garde-corps en verre sans rien perdre de sa patine. c’est tout le talent de nathalie Marmey qui a veillé à conserver les principaux éléments de ce petit bijou d’architecture arabo-andalouse. Sans chercher à se conformer à un style, elle a conçu une déco très personnelle. Dans ce savant métissage entre mobilier vintage et pièces d’artisanat marocain, un objet sur deux est à elle. « Je n’ai ouvert aucun catalogue, j’ai fait ce que j’avais dans le cœur. Je voulais me faire plaisir et faire plaisir aux autres ». Article pAru dAns cM63 hiver 2019 2020
mémo Dar Shâan 24 rue J irari , r abat M éDina , + 212 (0)5 37 72 20 20 reServation @ Dar - Shaan . coM , Dar - Shaan . coM
t e n tat i o n s
au vert
O JARDINS Cultiver toutes les passions Le projet Ô jardins est né de La voLonté de poursuivre L’aventure inaugurée avec Le bureau d’études paysage de L’ateLier KLp instaLLé à MarraKech. depuis
2015, une équipe de vingt-cinq jardiniers paysagistes chapeautée depuis L’été dernier par
greg, son nouveau conducteur de travaux, œuvre à L’entretien
et à La création de jardins dans un souci constant de satisfaire sa cLientèLe.
une entreprise exigeante en pLein essor…
P
texte Olivier Rachet photos Dr
our l’entreprise de paysages Ô Jardins spécialisée dans la création, l’aménagement et l’entretien de jardins, le souci du client est permanent. Depuis le mois de juillet 2019, celle-ci s’est adjointe les services d’un nouveau conducteur de travaux prénommé Greg, spécialiste en aménagement du paysage. Responsable de l’interface avec le client, ce dernier s’occupe d’établir des devis en bonne et due forme, sélectionne les végétaux et s’assure que toutes les commandes soient honorées en temps et en heure. « Mon objectif, reconnaît Greg, est de suivre le processus de A à Z de telle sorte que le client soit pleinement satisfait. Le respect de la planification élaborée avec ce dernier me tient particulièrement à cœur et ce, jusqu’à la livraison définitive du jardin. » Depuis sa création en 2015, Ô Jardins a été parfois confrontée à des demandes qu’elle a su honorer avec un vrai professionnalisme, à l’image de cette commande de trois frangipaniers venus tout droit d’Indonésie pour un chantier de Casablanca. Plus phénoménal et rocambolesque encore, le jardin situé au dernier étage du siège social de la BMCE a exigé de faire venir d’Espagne plusieurs bambous composant aujourd’hui de véritables jardins-tableaux qui figurent parmi les plus belles réussites du groupe. L’entreprise de paysages qui se veut entièrement écoresponsable décline, d’autre part, une offre de services d’une grande diversité, en proposant notamment la production d’huile d’olive et de miel maison ou la livraison et le rangement de bois. « Un service WhatsApp est même disponible 7 jours sur 7 pour échanger avec les clients séjournant à l’étranger ou en déplacement, ajoute Greg. » Alors qu’elle privilégie aujourd’hui le service aux particuliers, la société Ô Jardins, en plein essor, envisage de s’installer prochainement à Agadir pour s’occuper de l’entretien d’hôtels de luxe. Une stratégie gagnante assurément pour une équipe chez laquelle cultiver son jardin n’est sans doute pas un vain mot.
couleurs maroc #63 / hiver & printemps 2019 2020
mémo Ô JARDIns RésIDEnCE OLIvIER, APPt 18, (BUREAU B), ROUtE DE sAfI, MARRAkECh, + 212 (0)5 24 43 94 17 COntACt @ OJARDIns . MA , kLELIEvRE @ OJARDIns . MA , OJARDIns . MA
« une entreprise de paysages qui se veut entièrement écoresponsable »
m ag a z i n e
Texte Lorraine Léonard Photos Marie Rodier
euphoriad Un chef-d’œUvre choral
À
l’origine de cette aventure collégiale, un groupe d’amis et associés en affaires – un Marocain, une Américaine, quatre Français et un Italien – qui, pour sceller leur amitié de trente ans, souhaitent au début des années 2000 s’offrir un riad au Maroc, une résidence où passer du bon temps ensemble. C’est à l’un d’eux, le natif de Rabat Chafiq Kabbaj, qu’est alors confié le soin de trouver la perle rare. Architecte de métier et décorateur par passion, il leur propose d’investir dans une demeure de médina bâtie en 1879, celle de l’ancien Caïd Bargach, l’un des tout derniers pachas de la capitale. Malgré l’ampleur et la durée du chantier qui s’annonce, le riad en voie de décrépitude avancée fait l’unanimité, autant pour son potentiel que pour son âme et son histoire. Chafiq Kabbaj, pierre angulaire du projet, aura donc carte blanche… Un chantier unique en son genre Pour respecter ce précieux patrimoine, entrepreneurs et maîtres artisans travailleront pas à pas dans les règles de l’art. « Le contenant, c’est-à-dire l’architecture, les matériaux et les techniques utilisés, se devait de rester marocain, mais le contenu, à savoir le mobilier et les objets d’ar t, serait éclectique. Un choix qui reflète nos différentes origines, notre amitié, nos rencontres, nos voyages… », explique Chafiq Kabbaj. Durant ces longues années de travaux où tout a été repris de fond en comble, centimètre carré par centimètre carré, on aura pris le soin de doter l’ensemble d’éléments de confort et de matériels
couleurs maroc #65 / été & rentrée 2021
GuestHouse
riad
© Dr
Rabat l’impéRiale compte désoRmais paRmi ses innombRables splendeURs dU patRimoine Une féeRie aRchitectURale et décoRative d’Un lUstRe et d’Une aUdace toUt à fait inédits en médina. cette ancienne demeURe palatiale, conçUe aU dépaRt comme Une maison d’amis où il feRait bon se RetRoUveR, est conveRtie, deUx années apRès sa Rénovation totale, en Riad d’hôtes de tRès gRand lUxe. eUphoRiad aURa nécessité pRès d’Une décennie de Réflexion, de conception et de tRavaUx titanesqUes. et si des éléments de confoRt high-tech, des objets d’aRt et dU mobilieR design y ont bien été ajoUtés, loin de tRavestiR l’espRit des lieUx, ils le célèbRent aUtant qU’ils le sUbliment…
COULEURS MAROC
#38 / JANVIER ? MARS 2013
Le ToiT-Terrasse symboLise à Lui seuL La DoubLe Prouesse Technique eT esThéTique Des concePTeurs, DécoraTeurs, arTisans eT maîTres D'œuvre qui, comme un seuL homme, onT faiT D'euPhoriaD une Demeure De granD sTyLe.
Un air de jamais vu
high-tech aussi discrets qu’efficaces – toit du patio amovible et à galandage, ascenseur quasi invisible, refroidissement et chauffage au sol par panneaux solaires, commande des éclairages et des rideaux par tablette domotique… – tout en conservant autant que possible des éléments d’origine – zelliges, plafonds bruts ou zouakés, por tes monumentales, stucs et bois sculptés, arcades en pierre de Salé… Un heureux voyage à travers les époques, les styles et les continents Pour le reste, la décoration et la mise en lumière, Chafiq Kabbaj s’en est pour ainsi dire donné à cœur joie, associant avec panache le traditionnel et le contemporain. À l’image du vestibule, où d’emblée la magie opère. À l’image de l’élégant et spectaculaire patio. À l’image des huit chambres, suites et duplex qui, tout comme l’ensemble du riad, sont truffés de trouvailles chinées dans les brocantes et les ventes aux enchères : peintures et sculptures anciennes ou signées d’artistes contemporains, pièces et objets d’art d’ici et d’ailleurs, mobiliers et étoffes d’époque ou d’aujourd’hui édités par des designers fameux. À l’image enfin, et par-dessus tout, du vaste toit-terrasse arboré, avec vue de choix sur la médina et la tour Hassan se détachant dans l’azur.
Doté, entre autres commodités cinq étoiles, d’un salon couvert et d’un bassin jacuzzi à débordement, il accueille un spa de poche tout de marbre blanc immaculé, comprenant hammam sec et salle de soins eux aussi avec vue. Ajoutons à ce tableau idyllique l’accueil et le service version palace, ici aussi aimables et délicieux que les trésors gastronomiques concoctés par la dada de la maison. Article pAru dAns cM63 hiver 2019 2020
mémo LA nUIt en CHAMBRe DoUBLe (AveC PetIt-DéjeUneR) : À PARtIR De 148 € enSeMBLe PRIvAtISABLe 7/9, IMPASSe C AïD BARgACH, RABAt MéDInA + 212 (0)5 37 73 42 09 ContACt@eUPHoRIAD.CoM eUPHoRIAD.CoM
casablanca H ôtels R estauRants
adresses
Sélection
PouR figuReR dans ce caRnet d’adResses : diRection.couleuRsMaRoc@gMail.coM RetRouvez votRe Magazine en offeRt suR 400 lieux au MaRoc et en Payant suR 1000 kiosques et égaleMent suR 1 000 kiosques et Relais h en fRance et suR des lieux PRestigieux au Nid d'hiRoNdELLES 05 22 20 64 42 - 384, bd Zerktouni Casablanca
HébeRgement hôTELS dE 1 R E CaTÉgoRiE EN viLLE
BELLE aSia 05 22 48 50 60 54, rue Abbes Mahmoud El Akkad Casablanca
aRt Palace & sPa 05 22 42 28 00 - Angle bd d’Anfa et rue du Soldat Benhamou
BE Wok 05 22 27 26 27 19, rue Abbas Mahmoud El Akkad
BaRCELo 05 22 20 80 00 - 139, bd d'Anfa
BoCa di LuPo - JM SuiTES 05 22 22 98 74 161, angle bd My Rachidi et av. Hassan 1er
golden tuliP des aRts 05 22 96 54 52 - Jack Beach Dar Bouazza Florida goLdEN TuLiP FaRah 05 22 31 12 12 - 160, av. de l’Armée Royale MövENPiCk 05 22 48 80 00 - Rond-point Hassan II
le casaBlanca hôtel 05 22 64 97 97 19, boulevard Moulay Rachid
hyaTT REgENCy 05 22 43 12 34 - Place des Nations unies
SoFiTEL CaSaBLaNCa TouR BLaNChE 05 22 45 62 00 - Rue Sidi Belyout
JM SuiTES 05 22 26 06 66 - 161, angle bd Rachidi et av. Hassan 1er
05 22 95 42 00 - 171, bd d’Anfa
Palace d’anfa
ChEz TChaNg 05 22 98 41 26 - 91, rue Abdellah Rajai ChiNa daiLy 05 22 48 45 45 62, rue Taha Houcine - Gauthier goLdEN ChiNa 05 22 27 35 26 - 12, rue El Oraibi Jilali iLoLi 06 08 86 66 33 33, rue Najib Mahfoud - Gauthier
kenzi toweR kaiten
05 22 97 80 00 - Bd Zerktouni - Twin Center
05 22 39 87 66 18, rue Oumaima Sayah - Racine
LE dogE 05 22 46 78 00 - 9, rue du Docteur Veyre
kayzEN 05 22 94 40 78 Rue Ahmed Charci, résidence Palais JJ Racine kEiBo 05 22 22 37 11 16, rue Taha Houcine - Gauthier
PaRk suites hotel & sPa 05 22 42 33 60 Bd Hassan II (angle rue de Terves) Royal MansouR MéRidien 05 22 31 30 11 - 27 av. des F.A.R. ShERaToN 05 22 43 94 94 - 100, av. des F.A.R. viLLa BLaNCa 05 22 39 25 10 - 05 22 39 76 55 9, bd de la Corniche - Aïn Diab
MohaMMEdia SPhiNx BouTiquE hôTEL 05 23 31 00 73 Bd Moulay Youssef - Mohammedia
RestauRants Veyre Mazagan
Beach ResoRt
05 23 38 80 00 - Km 10, rte de Casablanca El Jadida
C u i S i N E a S i aT i q u E aSia gaRdEN 05 22 36 55 44 - 26, rue Ahmed Mokri - Racine
kiotoRi 05 22 47 16 68 8, rue du Commissaire Ladeuil
le tonkin
LE ToNkiN 05 22 22 19 13 34, rue du Prince Moulay Abdallah, 1er étage MaiSoN B 06 98 99 94 42 - 06 14 41 49 50 5, rue de la Mer Adriatique - Ain Diab
C u i S i N E E S Pa g N o L E doN CaMiLLo 05 22 31 16 44 - 15, rue Abou Rakrak EL CENadoR 05 22 36 45 13 / 05 22 36 36 03 - Compl. Au Petit Rocher - Rte du Phare d’El Hank La BodEga 05 22 54 18 42 - 129, rue Allal Ben Abdellah La CoRRida 05 22 27 81 55 - 59, rue Al Araar - Mers Sultan
casablanca R estauRants
adresses
Sélection
Pour figurer dans ce carnet d’adresses : direction.couleursmaroc@gmail.com
C U I S I N E I N t E r N at I o N a l E
la toscana 05 22 36 95 92 - 7, rue Ibn Yaala El Ifrani - Racine
BalCoN 33 05 22 79 72 05 - 33, bd de la Corniche
lUIGI 05 22 39 02 71/74 17, rue Normandie - Racine
Bistronome 05 22 26 61 60 - 38, bd Rachidi
Pasta di luigi 05 22 58 10 40 Lot. La Colline II, n° 24 - Sidi Maârouf
CaSa GrEEN Golf 06 69 59 21 88 / 75 94 22 58 Route de Sidi Messaoud
rESto GoZZa 05 27 84 82 54 / 05 22 91 65 60 281, lot. Florida (face Metro) - Sidi Maârouf
café m 05 22 43 12 78 Place des Nations unies - Hyatt Regency
SorrENtINo 05 22 23 26 48 27, rue Abou Abdellah Nafii - Benomar
delight 05 22 46 65 22 Angle bd Zaid Ouhmad et rue Sidi Belyout
sPasso
hiPPoPotamus 05 22 27 97 47 Place de la Chaouia, angle rue Mustapha El Manfalouti - Gauthier
nixx Club Bar Restaurant - FB : Xxin/Nixx trica
KazBar 05 22 20 47 47 7, rue Najib Mahfoud - Gauthier l'aNNExE 05 22 39 48 26 70 - Bd Ghandi l’EmprEINtE 05 22 48 24 34 8, rue Taha Houcine - Gauthier la Brasserie 05 22 31 30 11 27, av. des F.A.R. - Royal Mansour la taBlE DI CaSa 05 22 66 13 09 Angle bd Chefchaouni et bd des Mimosas lE BoUDoIr 05 22 79 71 75 - 6, rue de la Mer de Chine (en face de l’Hôtel de la Côte) - Aïn Diab le Kimmy’z 06 62 14 91 83 7, rue Najib Mahfoud, place Ollier, Gauthier lE tCha tCha 05 22 20 68 30 10, rue de Franche Comté - Gauthier lES 5 VéNUS 05 22 96 54 50 1120, Jack Beach - Hôtel des Arts lES amBaSSaDEUrS 05 22 48 80 00 - Rond-point Hassan II - Hôtel Plaza lES 4 SaISoNS 05 22 31 12 12 160, av. des F.A.R. - Farah hôtel Ô park rEStaUraNt loUNGE 05 22 42 33 60 29, rue de Terves, angle bd Hassan II
05 22 43 09 47 5, rue Abou Chouaib Doukkali - Gauthier
poISSoNS & frUItS DE mEr
05 22 22 07 06 5, rue Moutanabbi (ex-Roziers)
aUx CrEVEttES 05 22 79 78 85 12, bd de l’Océan Atlantique
VIlla ZEVaCo 05 22 95 07 47 - Bd Anfa et My Rachid
la CrIéE 05 22 79 71 05 - 59, bd la Corniche
C U I S I N E I ta l I E N N E al forNo rISto 05 22 36 64 47 - Bd Abdellatif Ben Kaddour Résidence Al Mawlid 7 aU foUr à BoIS 05 22 22 17 18 - 20, rue Jean-Jaurès ChEZ flaVIo 05 22 29 45 29 Angle rue Mustapha Al Manfalouti et Zerktouni
la mer 05 22 36 33 15 Bd de la Corniche - Phare d’El Hank la taVErNE DU DaUphIN 05 22 22 12 00 115, bd Félix Houphouet Boigny lE poISSoN 05 22 79 80 70 - 57, bd de la Corniche
ChEZ SlaVIo 05 22 39 02 51 - 140, bd d’Anfa
matSUrI Jm SUItES 05 22 26 06 66 161, angle bd My Rachidi et av. Hassan 1er
CIrColo DEGlI ItalIaNI 05 22 98 14 25 - 27, bd Bir Anzarane
05 22 44 13 90 - Port de pêche
DoN GIoVaNNI 05 22 25 19 19 - 89, rue Ibnou Mounir - Maârif
port DE pêChE 05 22 31 85 61
El GoUSto 05 22 36 57 57 17, rue Bab El Irfane - Bourgogne
tRaiteuRs, pâtissieRs
la BUENa forChEtta 05 22 48 48 75 90, rue Jean-Jaurès - Gauthier
amoUD 05 22 39 07 09 - 26, bd Massira Al Khadra
la pIémoNtaISE 05 22 36 17 04 Angle bd Zerktouni et bd d’Anfa la SCUDErIa Da flaVIo 05 22 79 75 79 Av. de la Côte d'Émeraude - Aïn Diab la tErraZZa 05 22 79 78 36 Bd de la Corniche - Tahiti plage
ostréa
pÂt I S S E r I E S
faUChoN 05 22 95 09 11 - 21, av moulay Rachid fréDérIC CaSSEl 8, bd Moulay Rachid - 05 22 94 93 82 GapI 05 22 27 66 07 / 05 22 48 33 33 19, rue Aït Ourir (ex -Montgolfier) - Bourgogne la BrIoChE DoréE 05 22 23 28 09 5, rue Assaad Ibnou Zarara (ex-Ballon)
casablanca C ulture G aleries d ’ art s hoppinG
adresses
Sélection
Pour figurer dans ce carnet d’adresses : direction.couleursmaroc@gmail.com
CINÉMAS ColISÉe 05 22 31 97 14 - 95, bd du 11-Janvier edeN 05 22 77 98 84 / 05 22 29 44 93 217, rue Mustapha El Maâni lIbertÉ 05 22 31 46 66 - 87, bd Rahal El Meskini lutÉtIA 05 22 27 70 26 - 19, rue Tata (ex-Poincaré) lyNx 05 22 22 02 29 - 150, av. Mers Sultan MÉgArAMA 05 22 79 88 88 - Bd de la Corniche rIAlto 05 22 26 26 32 - 35, rue Mohamed El Qorri rIAlto HAbouS 05 22 31 48 22 48, av. des F.A.R. - Tour des Habbous rItz 05 22 29 48 10 - Rue Mohamed El Qorri
F o N d At I o N S & C e N t r e S C u lt u r e l S Art MAjeur 05 22 27 44 30 34, rue Boulmane - Bourgogne Art MAjeur MerS SultAN 05 22 27 85 89 - 18, rue Houdhoud brItISH CouNCIl 05 22 52 09 90 - 87, av. de Nador - Polo CASA del Arte 05 22 99 09 36 7, rue de Franceville - Oasis tHÉâtre de lA F.o.l 05 22 26 67 51 16, rue Moussa Ibn Noussair - Gauthier tHÉâtre MoHAMMed VI 05 22 40 99 45 - Bd Mohammed V, angle rue Lt Mahroud Mohamed - Belvedère MuSeÉ du judAISMe MAroCAIN 05 22 99 49 40 81, rue du Chasseur Jules Gros - Oasis Villa des arts 05 22 29 50 87 - 30, bd Brahim Roudani
CMooA 05 22 26 10 48 - 5, rue Essanaani - Bourgogne de VINCI 05 22 22 97 95 - 43, rue Aït Ourir eSpACe d'Art ACtuA 05 22 88 64 57 - 60, rue d'Alger eSpACe d’Art 2 MArS 05 22 86 54 15 / 06 70 88 02 68 37, rue Zaki Eddine Attaoussi - Les Hôpitaux esPace d’art 05 22 43 88 05 Société Générale - 55, bd Abdelmoumen le CHeVAlet 05 22 29 32 72 41, rue du Point du Jour loFt Art gAllery 05 22 94 47 65 13, rue Al Kaissi - Triangle d’Or marsam 05 22 48 46 04 6, rue Jbel Bouiblane - Triangle d'Or SAgA d'Art 05 22 39 11 56 Bd A. Ben Kaddour - Galerie Ismaïlia, n° 14
shoppinG morocco mall 1, 2, 3 - AdIdAS - AFFlelou Aldo - ANdrÉ - ArMANI ArMel - AzueloS - bulgArI CHroNoS - dIeSel - CHrIStIAN dIor dolCe & gAbANNA - etAM FASHIoN Store - FeNdI - FIrSt tIMe FNAC - FoSSIl - gAlerIeS lAFAyette geox - gueSS - juleS - kArA.S kIdS VIllAge - lA grANde rÉCrÉ l’oCCItANe - lACoSte lee Cooper - loxwood - lyNx MANgo - MArjANe - MAroC tÉlÉCoM MArwA - MASSIMo duttI MÉdItel - MIu MIu - MoA MouNIer & bouVArd - MyStère NIke - NokIA - oySHo pArFoIS - plANet SportS - prAdA SAMSuNg - SHAHNAz SoleIl SuCrÉ - SwAtCH trÉSor - trIuMpH - VuIttoN
H I - F I , t V, t É l É p H o N I e . . .
VeNISe CAdre 05 22 36 60 76 25, av. My Rachid Villa des arts 05 22 29 50 87/94 30, bd Brahim Roudani yAkIN & boAz 05 22 36 39 89 - 20, rue Michel-Ange
lIbrAIrIeS & MAISoNS d’ÉdItIoN CArreFour deS ArtS 05 22 29 43 64 - Rue Assanaäni - Bourgogne carrefour des liVres 05 22 25 87 81 - Rue des Landes - Maârif C.C. ArAbe 05 22 30 33 39 - 42, rue Impériele - Habbous eddIF 05 22 27 99 87 - 71, av. des F.A.R.
Bang & olufsen
05 22 36 55 30 / 31 10, rue du Nid d’Iris
Bang & Olufsen, cOncepteur et faBricant d’appareils et de prOduits audiOvisuels haut de gamme.
SAMSuNg StoreS Morocco Mall : rez-de-chaussée VIP Plaza : résidence Jardins d’Anfa O’Gallery : boulevard du Lido (à côté du Megarama). AMTEL : 53, rue Ali Abderrazak, quartier Racine (Espace Porte d'Anfa). Bourgogne : en face de la Clinique Badr.
gAlerIeS d’Art
FeNNeC 05 22 20 92 68 - 89, bd d’Anfa
AlIF bA 05 22 20 97 63 - 46, rue Omar Slaoui
gAutHIer lIVreS 05 22 26 44 26 - 12, rue Moussa Ibn Noussair
bIjoux, MoNtreS, pArFuMS
AtelIer 21 05 22 98 17 85 21, rue Abou Mahassine Arrouyani
lA porte d'ANFA 05 22 36 60 34 Rue Ahmed Charci, angle rue Ali Abderrazak Rés. Pavillon d’Or
05 22 47 13 08 - 16 bis, bd Moulay Youssef
au 9 05 22 94 73 97 - 9, rue d'Ifrane - C.I.L.
lIbrAIrIe deS ÉColeS 05 22 26 6741 - 12, av. Hassan II
retropluS SIgNAture 06 64 02 81 89 38, rue Ibnou Katir, quartier Les Princesses
azuelos bulgArI 05 22 95 18 95 - 14, rue Aïn Harrouda CArtIer 05 22 36 92 57 / 77 3b rue Aïn Harrouda - Quartier Racine
casablanca C ulture S hopping J oaillerie
adresses
Sélection
Pour figurer dans ce carnet d’adresses : direction.couleursmaroc@gmail.com
Chopard 05 22 39 60 60 2, rue Aïn Harrouda Residence El Manar
passion 05 22 20 68 90 - 83, Moussa Ibn Noussair
asia - 05 22 22 57 78 9, rue Essanaani - Résid. Hamza - Racine
Créator twin 05 22 95 89 90 - 159, Twin Center
studio 14 05 22 27 67 52 - 14, rue Point du jour, rond point des Sports - Quartier Racine
au nom dE la rosE - 05 22 27 46 46 31, rue Abou Al Waqt Khalaf - Racine
EmmanuEllE morEtti 05 22 86 11 17 - 120, bd Moulay Driss 1er
swarG 05 22 22 77 44/45 - 26, av. du Phare
FC Gold 05 22 98 67 54 - 270, bd Bir Anzarane Kallista 05 22 94 66 66 / 67 - 4, rue Aïn Harrouda Kara. s 05 22 39 04 03 / 06 61 34 18 12 196, bd d’Anfa - c. com Morocco Mall, bd de l'Océan Atlantique - Quartier Aïn Diab la panthèrE noirE 05 22 22 46 09 - 4, av. Manar - Racine lE Comptoir dEs montrEs 05 22 98 97 74 - 13, bd Al Massira Al khadra louis Vuitton C. com Morocco Mall, bd de l'Océan Atlantique Aïn Diab, 06 61 65 85 90 mauboussin 05 22 79 11 50 - 34, bd Massira El Khadra mont blanC 05 22 36 78 59 - 180, boulevard d’Anfa
tag heuer - chronoss 05 22 99 27 36 - 13, bd Al Massira Al khadra et au Morocco Mall tamengo 05 22 36 89 89 Av. Aïn Harrouda - Rés. Yasmine 2 YVEs saint laurEnt - 05 22 22 04 02 44 bis, rue Point du jour, rdpt des Sports Quartier Racine
déCo & amEublEmEnt alchimie lointaine 05 22 36 33 80 - 19, rue Ahmed El Mokri ambianCEs d'aillEurs 05 22 36 12 15 - 17, rue Molière antalYa 05 22 20 12 95 - 6,rueAïnAouda-Bourgogne et 05 22 39 75 40 - Bd de l'Océan Atlantique
mounier & Bouvard 05 22 23 73 95 / 98 51 28 29, rue Brahim Nakhai - Maârif mystère montres 05 22 36 27 05 / 79 80 00 12, av. Aïn Harrouda - Rés. Yasmine 2 - Racine c. com Morocco Mall, bd de l'Océan Atlantique, L2 E060, 1er ét. - Quartier Aïn Diab
anonYmE 05 22 99 55 26 44, rue Abou Mahassine Arrouyani amEnda 05 22 39 77 73 70, bd Abdellatif Ben Kaddour - Maârif armani
Balzatex 138, boulevard Moulay Youssef 05 22 27 42 20/66 et 06 61 05 61 00 bECara 05 22 95 16 65 - 3, Abdelhadi Boutaleb Lot. Nassim II - Quartier Sidi Abderrahmane Bissate 05 22 39 31 43 - 152, bd d’Anfa bois dE maCassar 05 22 22 43 38 - 175, rue Taha Houcine CapriCE d'oriEnt - 05 22 94 85 68 12, rue Bab Annsr (ex-Robert) - Racine ChiC intEmporEl - 06 49 99 84 02 France : + 33 6 95 84 30 66 Angle rue Auvergne et rue de Jura, 2° ét. déco du monde 05 22 94 36 85 15, rue Ibn Balek (place des Iris) - Racine déCo maison - 05 22 22 99 45 13, rue Imam Aloussi (face marché Badr) diVErsam Comaral 05 22 60 91 01 - 20, rue Sidoti Chaouia, angle bd Ibn Tachfine - Aïn Borja
05 22 22 57 78 65, rue Allal El Fassi (ex-Reitzer)
dunE rouGE - 05 22 36 89 01 66, bd Abdellatif Ben Kaddour
artEmis 05 22 36 69 47 - 24, rue Al Kaissi - Maârif
EspaCE bouGiE - 05 22 36 92 88 20, rue Azanbak - Beauséjour
artelegno 05 22 94 69 78 - 60, bd A. Ben Kaddour
FEnêtrE sur Cour - 05 22 25 84 56 21, bd El Massira Khadra - Maârif
casablanca S erviceS A utomobileS A rticleS de SportS S AlonS de coiffure f leurS G AlerieS d ’ Art
Adresses
Sélection
Pour figurer dans ce carnet d’adresses : direction.couleursmaroc@gmail.com
CLINIQUE ESTHÉTIQUE
ANfA SPOrT 05 22 22 22 70 11, rue Addamir El Kabir, bd Ziraoui
CONCEPT COIffUrE 05 22 23 43 76 - 23, bd Massira El Khadra DESSANGE 05 22 36 30 61 - 10, rue Lafontaine DUO BY NOOr 05 22 95 17 05 - 3, rue Faraj Asbhani Quartier Racine J.CL BIGUINE 05 22 79 68 10 - Morocco Mall LUCIE SAINT CLAIr 05 22 25 02 72 - 83, bd Massira El Khadra
guess clinic 05 22 79 79 11 - Boulevard de la Grande Ceinture, lot. Salaj, Aïn Diab
A G E N C E S D E V O YA G E L’ATELIEr DU VOYAGE 05 22 36 93 93 - Rue Ibn Yakdan - Racine
OPTICIEN LYNx OPTIQUE Maârif - 05 22 99 22 88 Morocco mall - 05 22 79 63 38 AffLELOU 11, rue Kadi Iyass - Maârif (et à RabatAgdal, Marrakech, Tanger, Fès et Agadir)
Youride shoP & school 05 22 79 64 91 Centre commercial Anfa Place, boulevard de la corniche GOLf PLUS 05 22 36 32 77 9, rue 6 octobre - Ex Convention - Racine GOOD SPOrT 05 22 98 09 90 - 10, rue Daoud Dahiri INTEr CLUB SPOrT 05 22 80 04 33 - 193, rue Beni M’Guild
marionnaud
STUDIO SAINT LAUrENT 05 22 36 82 10 - 5, rue Isli - Quartier Racine
fLEUrS fLEUrITEL 05 22 25 30 00 - 103, av. omar El Khayam
GALErIES D’ArT ALIf BA 05 22 20 97 63 - 46, rue omar Slaoui ATELIEr 21 05 22 98 17 85 21, rue Abou Mahassine Arrouyani au 9
05 22 36 45 00 - 192, bd Anfa
05 22 94 73 97 - 9, rue d'Ifrane - C.I.L.
IMMOBILIEr
L’ArTOTHèQUE 05 22 99 44 95 93, boulevard Al Massira Al Khadra
ALLIANCES IMMOBILIEr Showroom : 05 22 99 34 80 / 63 16, rue Ali Abderrazak
CASABLANCA 05 22 22 93 13 119, rue Taha houcine - Gauthier
CONCESSIONNAIrES AUTOMOBILES
CES ArTS 06 61 13 51 90 Rés. Le Stade - Bd. Med Mamoune
JAGUAr Jaguar Maroc - 05 22 48 17 18 316, bd Mohamed Zerktouni
CMOOA 05 22 26 10 48 - 5,rue Essanaani-Bourgogne
MErCEDES Km 10 rte d’El Jadida 05 22 65 09 90
DE VINCI 05 22 22 97 95 43, rue Aït ourir (ex-Montgolfier)
SMEIA (BMw, LAND rOVEr, MAzDA, rOLLS rOYCE) 05 22 40 07 00 Angle bd Tamiri Mohammed / bd My Slimane ET RouTE CôTIèRE DE MohAMMEDIA
ESPACE D'ArT ACTUA 05 22 88 64 57 - 60, rue d'Alger ESPACE D’ArT 2 MArS 05 22 86 54 15 - 06 70 88 02 68 37, rue Zaki Eddine Attaoussi - Les hôpitaux
TOYOTA MArOC - 05 22 34 52 00 Route des Zenatas UNIVErS MOTOrS - 05 22 79 78 40 Bd de la Corniche
L O C AT I O N A U T O M O B I L E BOOk1CAr.COM
ArTICLES, VÊTEMENTS DE SPOrTS ET MATÉrIEL NAUTIQUE ALDO SPOrt 05 22 80 60 05 - Derb Koréa, rue 89, n°147
marsam
centre Porsche maroc Centrale Automobile Chérifienne 66, bd Moulay Slimane - Aïn Sebaa 05 22 34 87 50 - 05 22 67 53 06
SALONS DE COIffUrE CAMILLE ALBANE 05 22 25 85 62 - 23, bd Massira El Khadra
05 22 48 46 04 6, rue Jbel Bouiblane - Triangle d'or VILLA DES ArTS 05 22 29 50 87/94 - 30, bd Brahim Roudani
LOISIrS BABALOO BEACH 06 61 87 07 55 - Dar Bouazza PArC SINDIBAD 0802 000 009 - Angle route d'Azemmour et route Sidi Abderrahmane
De petite choses qui vous font plus jolie et qui embellissent la vie ! Juste pour vous, juste unique, comme vous !
boutique
showroom
62 riad Zitoun Lakdim Medina • MARRAKECH
A Sidi Ghanem 437, 1er étage à côté de Virginie Darling
Téléphone : 06 97 87 81 48 Mail : contact.gypsy.queen@gmail.com Facebook : www.facebook.com/my.gypsy.queen/ Site : www.gypsy-queens.com
Rabat H ôtels R iads & M aisons d ’ Hôtes
adresses
Sélection
Pour figurer dans ce carnet d’adresses : direction.couleursmaroc@gmail.com
HébeRgeMent
riad azaHra 05 37 20 20 28, 11, rue Sakaia Bel Mekki
Hôtels de 1 r e catégorie en ville
riad dar alia 06 61 22 14 70 - Rue des Consuls
Bélère Hôtel raBat 05 37 20 33 01 - 33, av. Moulay youssef
riad dar dar 05 37 66 15 71 - 13, rue Sidi Kacem
faraH Hôtel raBat 05 37 23 74 00 - Place 16 novembre
riad dar el KeBira 05 37 72 49 06 - Rue des Consuls, impasse Belghazi
Hôtel atlantic agdal 05 37 27 33 00 - 20, av. Al Atlas Hôtel firdaous - 05 37 82 21 31/32 Km 17, rte de Kénitra - Plage des Nations Hôtel diwan raBat - Mgallery 05 37 26 27 27 Hôtel raBat 05 37 70 00 71 - 21, avenue Chellah
sofitel rabat Jardin des roses 05 37 67 56 56 - Souissi villa diyafa Boutique Hôtel & spa 05 38 05 08 00, angle Bani Yadder & rue Jebala - Souissi
riads et Maisons d’Hôtes dar Korsan 05 37 20 20 28 - 84 rue bazo
riad dar MaysHad 06 66 96 09 79 - Impasse Haj Ahmed Bacha riad el idrissi 06 41 79 98 28 - Rue Zirara - Kasbah des Oudayas riad el Maâti 05 37 72 57 16 - 15, Sidi El Maâti - Médina
l’alcazar luxury ryad 05 37 73 69 06 - Impasse Benabdallah l’aMpHitrite palace resort & spa 05 37 62 10 00 - Plage Skhirat
dar sHâan 05 37 72 20 20 - 24 rue Jirari - Médina dar zeina 05 37 20 20 28 - 7 rue Znaidi
riad Kalaa 05 37 20 20 28 - 3/5, rue Zebdi - Médina riad Kalaa 2 05 37 72 01 38 - Rue Essam - Médina riad les cinq sens 06 48 14 13 97 - Rue Ben Assila riad zyo 06 61 11 08 96 - 5 rue Moreno villa des aMBassadors 05 37 63 21 28 - Avenue Mohamed VI
la tour Hassan Palace 05 37 23 90 00 - 26, av. Chellah le pietri urBan Hôtel 4, rue Tobrouk - 05 37 70 78 20
euPHoriad 7/9, impasse Caïd Bargach 05 37 73 42 09
onoMo Hôtel raBat terMinus 05 37 21 29 00 - 286, avenue Mohamed V rive Hôtel 05 37 20 58 26 - Avenue d’Alger, 1, rue Tindouf
Villa mandarine
soundouss Hôtel 05 37 27 88 88 - 10, Place Talhah - Agdal
19, rue Ouled Bousbaa, Souissi 05 37 75 20 77
tHe ritz-carlton 06 08 00 04 04 - Km 9, bd Mohamed VI
villa soraya 06 66 20 18 35 - Km 13, av. Mohamed VI
tHe view Hôtel 05 38 00 07 77 - Avenue Annakhil
rabat riads Médina et Kasbah des Oudayas rabatriads.com
TA NG ER H ôtels M aisons d ’ Hôtes R estauRants
adresses
Sélection
HébeRgeMents Hôtels
Pour figurer dans ce carnet d’adresses : direction.couleursmaroc@gmail.com
Palais du calife riad & sPa 05 39 30 23 67 - Avenue Mohamed VI Ghandouri, avenue du Front de Mer
andalucia Golf - 05 39 93 64 66 05 39 37 37 39, rte de Cap Spartel Boubana el MinZaH 05 39 33 34 44 - 85, rue de la Liberté el ouMnia Puerto Hotel 05 39 94 03 67, 10, avenue Beethoven
la maison de tanger 05 39 93 66 37 - 9 Rue Al Mabarrah
fredj Boutique Hotel & sPa 05 39 33 11 00 - 42, rue de Hollande Grand Hotel Villa de france 05 39 33 31 11 - Avenue d’Angleterre Grand MoGador tanGer 05 30 53 05 30 - 10, lotissement Al Ghandouri, avenue du Front de Mer
Palais ZaHia 05 39 93 40 00 76, rue de la marine, ancienne medina reMBrandt Hotel 05 39 93 78 70 - Avenue Pasteur royal tuliP city center 05 39 30 90 00 - Route de Malabata
Maisons d’Hôtes
la tanGerina 05 39 94 77 31 - 19, rue riad Sultan le Balcon de tanGer 05 39 94 82 13 - Rue Bouhachem Macondo tanGer 06 38 31 52 63 - 13 Rue Ibn Abou Kasbah MiMi calPe 05 39 33 17 77 - 71, rue de La Plage nord – Pinus 06 61 22 81 40 - 11 rue du Ryad Sultan riad arous cHaMel 06 65 89 69 03 - Rue Ben Abdessadak riad MoKHtar 06 67 98 18 80 31 Rue de la Kasbah, Palacio, Aharrar
Hilton tangier al Houara resort & sPa 05 39 440 94 00 - Km 19.8, route Nationale Hilton tanGer city center Hotel & residences 05 39 30 97 00 Tanger City Centre, place du Maghreb Arabe
riad tinGis 06 65 02 09 47 - Rue Nejjarine
aux 3 Portes 06 60 45 52 04 - 19, rue sidi Bouknadel
Hilton Garden inn tanGer city center 05 39 30 95 00 - Place du Maghreb Arabe
BaB el fen 06 61 62 25 64 Rue Abdesammoud Guennoun
Hotel cesar 05 39 34 88 00 - Av. du front de mer
dar cHaMs tanja 05 39 33 23 23 2-4 rue Jnan Kabtan, Bab el Assa
Hotel continental 05 39 93 10 24 - 36, rue Dar Baroud Hotel faraH tanGer 05 39 34 35 50 - El Ghandouri Hotel les alMoHades 05 39 94 07 55 - 43, blvd Mohamed VI KenZi solaZur 05 39 34 83 83 - Blvd Mohammed VI le MiraGe 05 39 33 33 32 - Les Grottes d’Hercule Mandarin Palace 05 39 30 01 48 - Avenue du Front de Mer Marina Bay Hotel 05 39 34 93 00 - 152, blvd Mohamed VI MöVenPicK & casino MalaBata 05 39 32 93 00 - Av. Mohammed VI Rte de Malabata - Baie de Tanger
dar el KasBaH 05 39 37 13 71 - 12 Rue al qasba dar nour 06 62 11 27 24 - 20, rue Gourna, la Kasbah dar souran 05 39 93 60 45 - Rue de Commerce dar sultan 05 39 33 60 61 - 49, rue Touila – Kasbah dar tanja 05 39 37 33 24 - Dar Tanja, villa Charrat, lots Volcaltom Boubana KasBaH rose 06 53 63 80 71 - Merrouche 30 – Kasbah la Maison BlancHe 05 39 37 03 36 - 2, ajiba - Kasbah Rue Ahmed Ben Ajiba
saBa’s House 05 39 33 13 87 61 rue Cheikh Mohamed Sen Seddik Place Amrah – Kasbah Villa joséPHine 05 39 33 45 35 - Rte du Cap Spartel Villa Mar cala 06 61 07 89 80 - Rocade Dradeb nord Pinus 06 61 22 81 40 - 11, rue Riad Sultan - Kasbah Villa joséPHine 05 39 33 45 35 - 231, rte Sidi Masmoudi
RestauRants À l'anGlaise 06 17 69 04 37 anna e Paolo 05 39 94 46 17 - 77 Avenue Prince Héritier BewoK 06 18 13 95 87 cafe Hafa 06 87 56 26 99 - Rue Haffa caraVaGGio 05 39 32 39 56 - Avenue Moussa Ibn Noussair
TA NG ER R estauRants I mmobIlIeR C ultuRe m ode l IbRaIRIes
adresses
Sélection
Casa de españ a 05 39 94 73 59 - Av. Jebha Watania II Casa d’ItalIa - 05 39 93 63 48 - Palais des Institutions Italiennes (Palais Moulay Hafid) Chellah BeaCh CluB 05 39 32 50 68 - Av. Mohammed VI Chez hassan BaB KasBah 06 13 76 92 93 - 8 Rue de la Kasbah ChICo’s 05 39 37 17 41 - 10, rue sorolla ComedIa 05 39 94 18 15 - 25, av. Mohammed V
Pour figurer dans ce carnet d’adresses : direction.couleursmaroc@gmail.com
luIgI dI mare 05 39 33 54 33 Angle bd Mohamed VI et rue Beethoven
CInémathèque de tanger 05 39 93 46 83 - Cinéma Rif, 3 rue de la Liberté, place du Grand Socco
maCondo tanger 06 38 31 52 63 - 13, rue Ibn Abou Kasbah
InstItut Cervantes 05 39 93 20 01 / 05 39 93 23 99 99, av. Sidi Mohamed Ben Abdellah
mamounIa palaCe 4 rue as-siaghin - Petit Socco
InstItut FrançaIs 05 39 94 10 54 - 41, rue Hassan Ibn Wazzane
numBer one 05 39 94 16 74 - 1, avenue Mohammed V
lIBraIrIe des Colonnes 05 39 93 69 55 - 54, Bd Pasteur
Ô saveur - 05 39 94 96 60 15, angle Boubana et Cavendish
lIBraIrIe les InsolItes 05 39 37 13 67 - 28, Khalid Ibn el Oualid
mode
CrIstal CluB tanger 06 77 77 41 21
osky’s 05 39 32 09 54, 06 61 32 22 29 41, av. de la Résistance
el morocco club 05 39 94 81 39 - Place du Tabor – Kasbah
relaIs de parIs KenzI tanger 06 76 42 46 31 Hôtel Kenzi Solazur, avenue Mohammed VI salon Bleu 05 39 37 16 18 - 2, rue de la kasbah saveur de poIsson 05 39 33 63 26 - 2, Escalier Waller tangerIno 05 39 94 39 73 Corniche de Tanger, 186 av. Mohammed VI
salima abdelwahab 06 62 36 71 57 - Rue du cinéma Goya et place de la kasbah las ChICas - Concept store 05 39 37 45 10 - Place du Tabor topolIna - Place de la Kasbah
galerIes d’art artIngIs - 05 39 37 57 07, 06 61 19 73 31 11, Khalid Ibn Al Oualid - 05 39 33 04 25 ConIl - 7, rue du Palmier
ImmoBIlIer l’océan 05 39 33 81 37, plage Sidi Kacem la Bodega de tanger 05 39 94 55 95 - Rue Allal Ben Abdellah la paella 05 39 34 00 12 - 12, rue Kathir la pIsCIne 06 23 07 26 24 - Plage Sidi Kacem la taBle du marChé 05 39 94 92 02 - Marina Bay Tanger la terrasse de dar el KasBah 06 61 88 24 08 - 14, rue de la kasbah le CerCle de tanger 06 62 68 45 04 - 16, avenue Prince Héritier le sImple CluB 05 39 37 70 75 Royal Country Club de Tanger
dar d’art mbi investment 05 39 34 29 81 - Complexe Tanger Bd, 50 av. Mohammed V
CultuRe F o n d at I o n s & C e n t r e s C u lt u r e l s amerICan language Center 05 39 93 36 16 - 1, rue M’Salah Centre Culturel IBn Khaldoun 06 65 91 74 93 - Rue de La Liberté
05 39 37 57 07, 06 61 19 73 31 6, rue Khalil Metrane galerIe delaCroIx 05 39 9410 54 - 86, rue de la Liberté Kent gallery 05 39 93 71 48 luCIano montI 05 39 94 62 59 06 61 34 43 96 medIna art gallery 05 39 37 71 71 - Rue Antaki tIndouF - 05 39 93 86 00 72, rue de la liberté
Fès H ôtels R estauRants
adresses
Sélection
Pour figurer dans ce carnet d’adresses : direction.couleursmaroc@gmail.com retrouvez votre magazine sur 2000 kiosques et relais H en france et au maroc
HébeRgement
riADS
hôteLS
DAr AL AnDALouS 05 35 74 07 00 / 05 35 74 10 82 14, derb Bennani Douh, Quartier Batha
hôteL bAthA 05 35 74 10 77 / 05 35 63 48 60 Place Istiqlal Batha
DAr DriSSi 05 35 63 83 92 - 24, derb El Menia Kbira DAr eL hAnA 05 35 63 58 54 / 06 76 28 65 84 22, Ferrane Couicha, Talaa K'Bira
riAD eL yAcout 05 35 74 00 20 / 05 35 63 67 54 9, derb Guebbas Batha riAD MAiSon bLeue 05 35 74 18 39 - 33, derb Miter Talaa Kebira Ain Zliten
IFRane
DAr fèS MéDinA 05 35 63 83 92 / 06 73 31 41 07 / 06 68 07 38 64 3 Lot Benjelloun, Ziat DAr gnAouA 06 18 62 76 73 / 06 63 98 09 70 24, derb Lamzerderb Akbet Bensoual DAr kAMAL chAoui 05 35 69 27 37 / 06 78 83 83 10 Route de Sefrou Km 19- Bhalil
Hôtel saHrai 05 35 94 03 32 Bab Lghoul, Dhar El Mehraz hôteL SofiA 05 35 62 42 65 / 05 35 62 42 68 3, rue Royaume d'Arabie Saoudite hôteL tghAt 05 35 65 26 77 / 05 35 93 06 93 28, av. des F.A.R hôteL voLubiLiS 05 35 62 11 26 - 52, bd. Abdallah Chefchaouni hôteL WASSiM 05 35 65 49 39 - Rue du Liban, av. Hassan II LeS MériniDeS 05 35 64 62 18 / 05 35 64 52 26 Av des Mérinides Borj Nord Menzeh zALAgh 05 35 93 22 34 / 05 35 93 20 33 10, rue Mohamed Diouri
DAr kenzA 05 35 63 88 20 / 06 70 85 76 76 6, derb Elgubbas Batha DAr MeLoDy 05 35 71 13 43 / 06 18 53 02 12 18, rue Laalouj Lakbira Quartier Saffah DAr SeffArine 06 71 11 35 28 - 14, derb Sbaa Louyate, Seffarine DAr ziryAb 05 35 62 15 61 / 05 35 94 14 90 2, rue Ibn Badis derrière l'Hôtel Sheraton kArAWAn riAD 05 35 63 78 78 21, Derb Ourbia, Fès médina riAD AL bArtAL 05 35 63 70 53 / 06 55 32 40 41 21, rue Sournas Quartier Ziat riAD bArAkA fèS 06 42 88 72 44 - 16, derb Bennani - Douh- Batha
PALAiS fArAJ 05 35 63 53 56 - Bab Ziat, quartier Ziat PALAiS De fèS, DAr tAzi 05 35 76 15 90 / 06 61 14 72 68 15, Makhfia Ercif à côté du Cinéma Amal rAMADA fèS 05 35 94 80 00 - 85, Av. des F.A.R royAL MirAge fèS 05 35 94 10 11 / 05 35 62 04 86 Av. des F.A.R BP-2489
micHlifen resort & golf 05 35 86 40 00, avenue Hassan II
SiDi hArAzeM 05 35 69 01 35 / 05 35 69 01 41- Sidi Harazem SofiteL PALAiS JAMAi 05 35 63 43 31 / 05 35 63 50 96 - Bab Guissa zALAgh PArc PALAce 05 35 75 54 54 / 05 35 75 54 90 10, rue Mohamed Diouri
riAD Le cALife 05 35 76 26 08 19 bis derb El Ouarbiya El Makhfia
riad fès - relais & cHâteaux 05 35 74 10 12 / 05 35 74 12 06 5, derb Ben Slimane, Zerbtana
riAD MyrA 05 35 74 00 00 - 13, rue SalaJ Batha
Venez découvrir l’unique parcours de golf de Montagne en Afrique du Nord! Le Michlifen Golf & Country Club: -
L’unique Jack Nicklaus Signature au Maroc Un Club House exceptionnel Une Académie avec 3 studios haute performance Parcours de 18 trous en plein cœur du parc national d’Ifrane
Réservation :+212 535 86 40 00 Golf@michlifen.com info@michlifen.com
www.michlifen.com