Kiosk International Magazine - Malaysia - 56

Page 1

KIOSK

56 FREE COPY

Linking You to the Middle Eastern World

Issue 56 | June 2016 | KDN:PQ/PP1505(17559)(5)

The Preferred Middle - Eastern Magazine In Malaysia

‫ مجلة شهرية مرخصة من الحكومة الماليزية‬- ‫مجلة أكــشــاك العالمية‬

Visit Zoo Negara FAQs About Early Bird and Launch Date Guide to healthy fasting during Ramadan KLCC ‫أكواريوم عالم البحار في مركز مدينة كوااللمبور‬

!‫اناقة الديكور اإلنجليزي في أركان منزلك‬ !‫تخلصك من سوء التغذية في رمضان‬ ّ ‫ نصيحة‬12 The Highest Circulated Triple Language Magazine (Arabic-Persian-English) Distributed via 1000 Distribution Centres in Malaysia, Kiosk International Magazine

Saudi Arabia, Iran, Libya, Iraq, Syria, Lebanon, Egypt, UAE, Bahrain and Oman. Also Available at KL International Airport.









n,

‫سفارات الدول العربیة‬ Kingdom of Saudi Arabia 4th Floor , Wisma Chines Chamber , No 258 Jalan Ampang , 50450 KL Tel: +603 4257 9825

United Arab Emirates 1, Gerbang Ampang Hilir, Off Persiaran Ampang Hilir 55000 KL Tel: +603 4253 5221

Kuwait No 229 Jalan Tun Razak, 50400 Kuala Lumpur Tel: +603 2141 0033

Lebanon No 56 Jalan Ampang Hilir, 55000 Kuala Lumpur Tel: +603 4251 6690

Kingdom Of Jordan No 2 , Jalan Kedondong, Off Jalan Ampang Hilir , 55000 KL Tel: +603 4252 1268

Qatar No 113 Jalan Ampang Hilir, 55000 Kuala Lumpur Tel: +603 4256 5552

Sultanate Of Oman 17 Jalan Kedondong Off Jalan Ampang Hilir, 55000 KL Tel: +603 4257 7378

Iraq 2 Jalan Langgak Golf, Off Jalan Tun Razak 55000 Kuala Lumpur Tel: +603 2148 0555

Algeria No 5, Jalan Mesra, Off Jalan Damai, 55000 Kuala Lumpur Tel: +603 2148 8159

Palestine No 63 Jalan U Thant, 55000 Kula Lumpur Tel: +603 4256 8905

Yemen 7Jalan Kedondong, Off Jalan Ampang Hilir, 55000 KL Tel: +603 4251 1793

Morroco Box 9, Wisma Selangor Dredging, 3rd floor, East Block, 142-b Jalan Ampang, 50450 Kuala Lumpur Tel: +603 2161 0701

Libya No 6, Jalan Madge, Off Jalan U Thant, 55000 Kuala Lumpur Tel: +603 2141 2112

Egypt No 12, Jalan Ru, Off Jalan Ampang Hilir, 55000 KL Tel: +603 4256 8184

Sudan No 232A, Persiaran Ampang, Off Jalan Ru, 55000 Kuala Lumpur Tel: +603 42569104

Syria No.93, Jalan U Thant, 55000 Kuala Lumpur Tel: 03 4251 6364

‫شرکات الطیران في مالیزیا‬

00

s to:

0th Floor, Bangunan MAS, Jalan Sultan Ismail, 50250 Kuala Lumpur. www.malaysiaairlines.com, www.maswings.com.my Tel: 1-300-88-3000

Suite 9-03 , 9th Floor Menara Hap Seng Letter Box No. 55, Jalan P Ramlee, 50250 Kuala Lumpur www.omanair.com Tel:+603 2145 6123

79, Jalan Bukit Bintang, 55100 KL, Wilayah persekutuan, Tel: +603 2141 2676

7th Floor , UBN Tower , Jalan P.Ramlee, 50250 Kuala Lumpur Tel:+603 2031 6033

Lot9.03.01 Level 9, Pavilion KL168 Jalan Bukit Bintang,55100 KL Tel: +603 2058 5888

Business Suite, 19A-30-1, 30th Floor, UOA Center 90 Jalan Pinang, 50450 Kuala Lumpur Tel: +60 3 2164 3031

Suite 32.2, Level 32, Menara Standard Chartered, No. 30, Jalan Sultan Ismail, 50250, Kuala Lumpur, www.etihadairways.com, Tel:+603 2687 2222

5th Floor, Menara Hap Seng, Jalan P.Ramlee, 50250, Kuala Lumpur Tel : +603 2148 7500

G. Floor, Central Plaza, No. 34, Jalan Sultan Ismail, 50250 Kuala Lumpur, Malaysia Website: www.qatarairways.com Tel:+603 2118 6100

Suite 03, 2nd Floor Menara Keck Seng, 203 Jalan Bukit Bintang, 55100 Kuala Lumpur Tel: +603 2145 6867

Unit C-11-2, Level 11 Block C, Megan Philleo Avenue No 12, Jalan Yap Guan Seng 50450 Kuala Lumpur Tel: +603 2166 4488

AirAsia Sales Office - Plaza Berjaya, Lot G027B, Ground Floor, Podium Block, Plaza Berjaya, No. 12 Jalan Imbi, Kuala Lumpur. Tel: +603 2171 9333

Have You Seen Us?

Have You Seen Us?

Have You Seen Us?

G e t yo u r l at e s t f re e c o py o f K i o s k m aga z i n e f ro m o n e o f t h e m a n y p l a c e s l i s t e d b e l o w. Distributed via 1000 distribution centres in Malaysia, Saudi Arabia, Iran, Libya, Iraq, Syria, Lebanon, Egypt, UAE, Bahrain and Oman. Also Available at KL International Airport. KL Town Palm Beach Travel Zand Exchange Sheffield Academy Pararate Exchange Berkeley capital Miggration Miraj Holiday Travel Arabian Oud An-najwa Travel saudi Arabian Airlines Kl Tower Maju Holiday Hisham & Associates Embassy of Iran Neshat Restaurant EMS Language Center Nayeb Restaurant Mahan Air Office Iran Air Office Erican Language Centre ELEC Langauge Centre Aryaei exchange Saba Travel Eman Translation Saba School Unique Sun Consultants Trio Restaurant Las Vacas restaurant Golestan School HLC Language Center Pars Cama Migration Dr.Moein - Psychologist Cargo Office Vista Damai Condo. Gato Hair Saloon Iranzamin Exchange Tak Travel Ravadid Consultaion Mitra Translation Amiran Travel Apadana Consultaion Rayford Migration Golden Roud Travel Boston Web College Perspolis Excange Tourist Excange Parmida Exchange Kelana Parkview Condo. Ava Restaurant Marosh Restaurant Marrakesh Restaurant Castle Restaurant Sawarabina Restaurant Ipoh Mahsa College

Mahmood Supermarket Generation Language center KLMU University NLC Language Center Villa Putri condo. Bistari condo. Kakh Restaurant Marefat School X mart Supermarket Yummy Supermarket Mont Kiara & Solaris Shisha Lounge Restaurant Plaza Mont Kiara Condo. Els Laguage Center Cold Storage KOREA Hair Saloon Maneli Beauty Saloon Bamboo Restaurant Apollonia College Persia Travel The best view Restaurant Golestan Exchange Melina Sweet Tik Supermarket Laziz Restaurant Quest Travellers Pyramid Secret Restaurant In House Restaurant Hyderabad Restaurant Red Onion Restaurant TSG Secret Garden Restaurant Barlicious Restaurant 600 Fahrenheit Restaurant Amir Carpet UV café & Restaurant Language Studio Zen Soul Saloon Yummy Restaurant Serdang Vista Impiana Supermarket Vatan Supermarket Beyt Al Jedi Bakery Middle East Restaurant Pasar Mini Baghdad Raed Khaldoon Market DastarKhan Restaurant Sibil Restaurant Five Star Market Yas Restaurant Dodge Café ES Convenion Shop Ashpaz Bashi Restaurant Half-Moon Restaurant Silk Road Restaurant Niellio

Café & Restaurant Mishaltit Restaurant AL Layali Supermarket Jordana Restaurant Auliah Bistro Restaurant Papa Restaurant Sandwich Navid supermarket Pavista Restaurant Hosanna Supermarket Top supermarket Aidin Sweet Haida Road Start Sandwich Miami Restaurant Romina Beauty Saloon King of Shisha Restaurant Gossip Restaurant Naab Supermarket Juta Mines Supermarket Vesta Restaurant De Village Supermarket Once Upon a Time Resaturant Lake View Restaurant Artimis restaurant Imec Language Center Bukit Jalil Arya Super-Market Canadian pizza Shiraz supermarket Kozet Cafe Cheras TMC College Al-Aqsa Group Rojmaan Restaurant Ucsi University Rainbow Restaurant Red Apple Restaurant Canadian Pizza ATT Travel W café Restaurant My Stor Supermarket Mahmood Supermrket 12 Bar Restaurant Saffron Restaurant Caspian Restaurant Mantissa College ELC International School LEA Language Center Bangsar Bangsar Dental Clinic Mac Beauty Clinic Truffit Hair Salon Red Onion Restaurant Times Square Paradise Reyan Restaurant Bait Al Karam Oud

Maysa Veiled Arabic Cothes Spin1 Travel Bardia Travel Tiara Circle Education Babylon saloon Crystal Travel Danata Travel Sani Fala Wood Mona-Lisa Saloon Al-Diuf Travel Sany Villa Oud Berjaya Plaza Arabian oud Sun & Sand Travel Malaysia Gate Travel Planet link Dr Tour Travel Al Majd Travel Castle Restaurant Alryam Travel Ure Net Leisure Travel S & M Education Holiday villa Sayfol School Yaran Beauty salon Rozhan Travel Kojaya Condo Persia Restaurant Chines Supermarket Sahara Oasis Restaurant Ampang Point Damas Sweet VI Academy Tarbush Restaurant Language studio El Atat Supermarket Paradise Reyan Restaurant International Creativity Center Al-tayseer Supermarket Berkat madinah Store Shin sun supermarket David Kindergarden Triple A language academy Callan Language Center Al-musafir Restaurant Wadi Hadramawt Restaurant Hadramawt Restaurant Zam Zam Supermarket Yas Supermarket Ampang bouleva Condo Niki bread Sefidari travel Agency Danesh Gostar School Edu House Language

centre Carpet Design Shop Safa Restaurant Sky Blue Bird travel Rayan Kashiha School Sahar Supermarket Alborz School Asal Supermarket Homa Travel Nayeb Restaurant Parsian Exchange Alibaba Restaurant Tehran Restaurant Al-Asad Supermarket Ampang Poit Condo. Noor Dental Clinic Axis Condo. Bukit Bintang Sarafi shiraz Inter Cultural Language School NAAB RESTAURANT Mashhad Leather Store Elc Language Center Kolbeh sharghi Resataurant Impian Language Center Bait Al Sharq Oud Shawky Travel Hadramawt Restaurant Al-Amanah Tavel Moon Lovers Restaurant Al-keramat supermarket swiss Ezy travel Zahrat Al Khaleej Oud Oud Al-Anood Oud line Arab Beauty saloon Zafran Restaurant Al-Basha Restaurant Abdul-Rahman Oud Murooj Aloud Cambodia Center Oud Sarina Agarwood oud Syriana Restaurant Marosh Restaurant Chilis Restaurant Al Taibah Supermarket Tarbush Restaurant Al Halabi Restaurant Truefitt Hair Saloon Sanaa Restaurant Al-Amar restaurant Al Bayt Restaurant Basalamah Gaharu Oud Babylon Restaurant Tajin

Restaurant Al Bayt Shamy Restaurant Middle East Supermarket Mandi hadramawt restaurant Sumer restaurant Sahara Tent Restaurant Al-Tanoor Restaurant Al-Andalus Restaurant Hadramawt Palace Restaurant Al-Rawsha Restaurant Suria Wholesaler Aswaq Al-Hayat supermarket Setapak Clc Language Center Parmida Travel Agency UGA Car Rental Awsome Language Center Al-Malok Restaurant Al-Ajiad Restaurant Arabian Supermarket Elegance Barbershop Rihan Restaurant Taj Hadramawt Restaurant Layali Hadramawt Restaurant Wadi Al Nile Restaurant Al Rokn Al Arabiya Supermarket Arabic Syria supermarket Diwan Restaurant Al-Shahbaa Restaurant Gombak Al Tayseer Supermarket Tunisian Supermarket ُSaba Palace Restaurant Al Madina Supermarket Alwaleed Supermarket Khan Baba Restaurant Rawani Hadmawt Restaurant Islamic University (IIUM) Jalan Jelatek Al Sayyad Restaurant Clc Language Center Saba Restaurant Hair saloon studio Top7 Laundry El Omda Restaurant Al Jabban Supermarket Geomatika College Sunway Sunway University SLC Language Center Um University Tarbush Restaurant Al-Bustan Restaurant Sam Hadramawt Restaurant

Subang Horestco Furniture Hosanna Supermarket Nayeb Restaurant Yemen Supermarket Al-Shamia Restaurant Al-Shamia Supermarket Sinbad Restaurant Kajang Al-Taghziah Supermarket Al Abraj Restaurant Hadramawt Restaurant Ali Supermarket Halo Halo Supermarket UKM University 44 Supermarket Tarablous Supermarket Alieila Super Cyberjaya Limkokwing University Mmu University Hammurabi Restaurant Nexus International School Pizza Pizza Restaurant Sultan Restaurant Noor Al Sham Restaurant Al-Mukalla Restaurant Marhaba Restaurant La Vida Restaurant Arian Supermarket Saba Restaurant Shamana Syria Restaurant Mmu University Al-Rayan Restaurant Sana’a Restaurant Al-kabsa Restaurant Al-Baraka Restaurant AlBustan Restaurant Khayam-e-Basera Restaurant Mahan Global Sdn.Bhd Red onion Restaurant Embassies United Arab Emirates Kuwait Egypt Saudi Arabia Qatar Iran Yemen Iraq Lebanon Morocco Libya Sudan Syria



‫‪Tourism KIOSK‬‬

‫أكواريوم عالم البحار في مركز‬ ‫مدينة كوااللمبور ‪KLCC‬‬

‫‪Aquaria KLCC‬‬ ‫پارک زیر آب‬ ‫‪Aquaria KLCC‬‬

‫يقع أكواريوم عالم البحار في قلب المثلث الذهبي (جولدن تريانجل) المفعم بالحيوية والنشاط وعلى ُبعد‬ ‫مسافة قصيرة سي ًرا على األقدام من أبراج بتروناس التوأم الشهيرين‪ .‬وهذا المكان عبارة عن حوض مائي‬ ‫معاصر يعيش فيه أكثر من ‪ 5000‬كائن بحري متنوع وكائنات أرضية مختلفة في مساحة فسيحة متعددة‬ ‫موقعا له‪.‬‬ ‫الطوابق‪ .‬ويتخذ األكواريوم من بهو مركز كوااللمبور للمؤتمرات‬ ‫ً‬ ‫ويأخذك المكان في رحلة ممتعة تكتشف فيها الطبيعة الساحرة للحياة المائية والسلوكيات التي تتميز بها الحيوانات‬ ‫والمخلوقات الزاحفة فوق سطح الماء وتتعرف فيها على الطبيعية الخالبة بداية من المياه االستوائية بمنطقة آسيا‬ ‫وحتى الغابات المطيرة التي يحفل بها العالم‪.‬‬ ‫ولتنعم بمشاهدة الكائنات المائية الجذابة من أول لحظة تطأ فيها قدماك المكان دون أن تبتل قدماك‪ .‬لدى زيارتك‬ ‫لألكواريوم سوف تطلع على دراسة إرشادية أعدت لتوضح دورة تدفق المياه الطبيعية من المرتفعات إلى جداول المياه‬ ‫وأعماق البحار حتى يدرك الزائر أهمية المياه كموطن للكائنات البحرية والنظام البيئي‪.‬‬ ‫ومن بين المعالم الرئيسية بهذا المعلم السياحي الجذاب حوض أسماك على هيئة نفق طوله ‪ 90‬مت ًرا مزود بممشى‬ ‫متحرك‪ .‬وستبلغ بك الدهشة مبلغها عند مشاهدة أسماك قرش النمر الرملي‪ ،‬وسمك الراي الالسع‪ ،‬والسالحف المائية‪،‬‬ ‫وغير ذلك من المخلوقات البحرية التي تسبح في النفق المائي العمالق في حياة ساحرة ترى فيها الغطاسين‬ ‫وهم يطعمون هذه المخلوقات في وقت الظهيرة‪ .‬إنها ًّ‬ ‫حقا فرصة نادرة لمشاهدة نجوم البحر الحية‪ ،‬وقروش الخيزران‬ ‫في حوض أسماك ضخم تستطيع أن تلمسه بيديك‪.‬‬

‫این پارک در قلب گلدن ترای انگل شلوغ و در مسیر برج های دوقلو و نمادین پتروناس قرار گرفته است؛‬ ‫پارک زیر آب ‪ KLCC‬یک آکواریوم پیشرفته است که بیش از ‪ 5,000‬مختلف از موجودات آبی و زمینی را‬ ‫در یک فضای وسیع چند طبقه در محل اجتماع مرکز کنوانسیون کواال المپور به نمایش می گذارد‪.‬‬ ‫‪ Aquaria KLCC‬شما را از آبهای گرمسیری منطقه آسیایی تا جنگل های دنیا با خود می برد تا طبیعت زندگی در زیر آب‬ ‫و نیز رفتار منحصر به فرد حیوانات و موجودات خزنده باالی آب را کشف کنید‪ .‬به محض ورود به ‪ ،Aquaria KLCC‬خود‬ ‫را در یک تجربه آبی غرق کنید (بدون اینکه حتی پایتان خیس شود!)‪.‬‬ ‫یک مطالعه آموزشی انجام شده است که مسیر آبهای طبیعی که از ارتفاعات به رودها و دریای عمیق می ریزند را روی نقشه‬ ‫مشخص و به این ترتیب به بازدیدکنندگان کمک می کند تا به اهمیت آب به عنوان یک زیستگاه و اکوسیستم پی ببرند‪.‬‬ ‫مهم ترین قسمت های این منطقه عبارتند از‪ :‬یک استخر تونلی ‪ 90‬متری همراه با یک پله برقی جاییکه می توانید از تماشای‬ ‫کوسه های سند تایگر‪ ،‬پوماهی ها‪ ،‬الک پشت های آبی و سایر موجودات دریایی که بدون پنهان شدن در اطراف این آکواریم‬ ‫وسیع شنا می کنند‪ ،‬شگفت زده شوید‪ ،‬یک نمایش زنده و بی نظیر از غواص هایی که به این موجودات غذا می دهند و یک‬ ‫فرصت ناب تا ستاره دریایی و کوسه بامبو را در منطقه تاچ پول از نزدیک تماشا کنید‪.‬‬

‫‪kioskmagazine. 10‬‬


K IOSK 56th Issue

June 2016

Publisher....................Global kiosk Sdn . Bhd Editor........................... Kiosk editorial board Managing Director... Fereshteh Haji Gholami Contact MD..............Info@KioskMagazine.net Executive Director............Hessam Keshtdar Creative Director.................. Housam Adra Marketing Manager..........Sultan Al Lahham Marketing Coordinator.....ZAKRI BIN ALIAS International Marketing Aya Alsaadi,

Helen,

Sam,

Sofia, Sara

Arabic Marketing........ Alyaa, Nura, Kinan Photography..................Farnoosh Saatchi Graphic Design

DOT GRAPHIC Contributors Ayad Salhab, Waled Abass, Ali Alhoumsi, Wajeh Aljundi, Majd Ashour , Ibrahem Kassem

Kiosk International Magazine Linking You to the Middle Eastern World Kiosk International Magazine is the highest circulated triple language magazine -Arabic, Persian and English - in Malaysia and in the Middle East - distributed via 1000 Distribution Centres in Malaysia, Saudi Arabia, Iraq, United Arab Emirates, Syria, Lebanon and Iran. Dedicated especially for the Middle Eastern community who are living in and visiting Malaysia. Also Available at the special racks/booths of the KL International Airport (Arrival Hall).

50,000 copies of Kiosk Magazines are being distributed monthly for free-of-charge in the Kuala Lumpur and Selangor areas including 10 Middle Eastern countries namely, Saudi Arabia, Iran, Libya, Iraq, Syria, Lebanon, Egypt, UAE, Bahrain and Oman. Kiosk magazines are delivered twice a month through its distribution centres, viz: 1)10,000 copies in the Kuala Lumpur and Selangor areas available at 600 Kiosk Distribution Centres such as Hotels, Universities,Colleges, Language Centres, Major Hospitals, Travel Agencies, Airline Offices, Embassies, Schools, Restaurants, Supermarkets, Condominiums, etc. 2) 10,000 copies in the Kuala Lumpur International Airport (Arrival Hall) - available at Kiosk magazine special racks/booths. 3) 30,000 copies in Saudi Arabia, Iran, Libya, Iraq, Syria, Lebanon, Egypt, UAE, Bahrain and Oman - available at 400 Kiosk Distribution Centres such as Travel Agencies, Airline Offices, Language Centres, Embassies, Universities, etc. By placing your advertisements in Kiosk Magazine, you can disseminate information on your products and market your products to: 1) Middle Eastern people who are living in and visiting Malaysia- Second Home Residents (MM2H), Corporate/ Businessmen and Students. 2) Middle Eastern Tourists 3) Middle Eastern people who are living in the Middle East countries-your advertisements will be seen by them in Kiosk Magazine as well as on both of our Facebook Pages (Arabic and Persian Pages). In other words, we can act as a bridge between you and this untapped market of financially capable Middle Eastern people.

Contents

Address Global kiosk Sdn Bhd No.5, 18th Floor ,Plaza 138 , Hotel Maya Jalan Ampang, 50450 KL, Malaysia Tel: 03-21811555 Fax: 03-21811777 Printer: BHS Book Printing SDN.BHD Lot 17-22 & 17-23, Jalan Satu, Bersatu Industrial Park, Cheras Jaya, 43200 Selangor Darul Ehsan, Malaysia

Advertising: 014-2650973 Email:ads@kioskmagazine.net Arabic: Akshak Magazine Persian: KIOSK International Magazine www.kioskmagazine.net

kiosk_magazine

Tourism Kiosk What`s On Kiosk Education Kiosk Architecture Kiosk Beautiful Mind Kiosk Nutrition Kiosk Horoscope Kiosk Health Kiosk Journey Kiosk Cinema Kiosk Whats Up Kiosk Car Kiosk Psychology Kiosk play Zone Kiosk Consultancy Kiosk Language Kiosk Horoscope Kiosk Technology Kiosk Chef Kiosk Journey Kiosk

Page 10 Page 18 Page 22 Page 26 Page 30 Page 40 Page 46 Page 48 Page 56 Page 58 Page 60 Page 64 Page 66 Page 70 Page 74 Page 76 Page 79 Page 80 Page 84 Page 88

kiosk is an informative and advertisement magazine with official license from Malaysian Government . Kiosk is not responsible for any of advertisement inside the magazine and online (Website, Facebook and Issuu Website ) Kiosk magazines are being distributed via 1000 distribution centres in Malaysia, Saudi Arabia, Iran, Libya, Iraq, Syria, Lebanon, Egypt, UAE, Bahrain and Oman in strategic locations. Also available at the KL International Airport

KIOSK Magazines in Kuala Lumpur International Airport Available at Kiosk Magazine Racks/Booths (Arrival Hall)



Nestled in the heart of the bustling Golden Triangle and within walking distance from the iconic Petronas Twin Towers, Aquaria KLCC is a state-of-the-art aquarium showcasing over 5,000 different exhibits of aquatic and land-bound creatures over a sprawling multi-level space in the Concourse Level of the Kuala Lumpur Convention Centre. From the tropical waters of the Asian region to the rainforests of the world, Aquaria KLCC takes you on a journey to discover the fascinating nature of aquatic life as well as the unique behaviour of animals and crawly creatures above water. Immerse in an absorbing aquatic experience (without getting your feet wet!) from the moment you enter Aquaria KLCC. An educational study charting the course of natural waters flowing from the highlands to the streams and deep sea is devised to help visitors appreciate water as a habitat and ecosystem. Highlights include a 90-metre tunnel tank with a moving travelator where you can marvel at Sand Tiger sharks, stingrays, marine turtles and other sea creatures swimming around unhindered in the vast oceanarium, a spectacular live show of divers feeding these creatures at meal times and a rare opportunity to come into contact with live starfish and bamboo shark at the Touchpool area.

Getting Here Walk Aquaria KLCC is located on the Concourse Level of the Kuala Lumpur Convention Centre (KLCC) at the main entrance along Jalan Pinang. West Entrance through the underpass tunnel connecting from the Concourse Level of Suria KLCC (next to Maybank) to Kuala Lumpur Convention Centre. West Entrance via the KLCC Park leading to Kuala Lumpur Convention Centre. Who To Contact Kuala Lumpur City Centre, 50088 Kuala Lumpur, Malaysia Phone: +603-2333 1888 Fax: +603-2380 0069

Aquaria

KLCC kioskmagazine. 11


‫‪Tourism KIOSK‬‬

‫حديقة حيوان نيجارا‬

‫‪Zoo Negara‬‬ ‫باغ وحش نگارا‬ ‫افتتحت حديقة حيوانات نيجار المعروفة بحديقة الحيوان الوطنية رسم ًّيا من‬ ‫قبل صاحب السمو الملكي األمير تونكو عبد الرحمن‪ ،‬أول رئيس للوزراء في‬ ‫ماليزيا‪ ،‬في ‪ 14‬نوفمبر ‪1963‬م‪.‬‬ ‫في ذلك الوقت‪ ،‬كان رسم الدخول يبلغ ‪ 50‬سنتًا للبالغين و‪ 20‬سنتًا لألطفال‪.‬‬ ‫وتضم الحديقة العديد من معالم الجذب‪ ،‬ومنها عالم «أكواريوم نيجارا» الذي افتتح‬ ‫عام ‪1972‬م والذي تم تغيير اسمه إلى «آكواريوم تونكو عبد الرحمن» في عام‬ ‫‪1984‬م وبيت الطيور وبيت الزواحف وبيت القرود وممشى سافانا ومملكة الثدييات‪.‬‬ ‫كما تعمل الحديقة في فترة المساء‪ ،‬بحيث يمكنك االستمتاع بمشاهدة العديد من‬ ‫الحيوانات التي تكون في قمة نشاطها لي ًال‪.‬‬ ‫نوعا من الثدييات والطيور‬ ‫تحوي الحديقة ما يزيد عن ‪ 5137‬حيوانًا يمثلون ‪ً 459‬‬ ‫والزواحف والبرمائيات واألسماك‪.‬‬ ‫وتقع حديقة حيوان نيجارا على بعد ‪ 5‬كيلو متر فقط من مدينة كوااللمبور وقد‬ ‫تم إنشاؤها على مساحة ‪ 110‬أفدنة‪.‬‬ ‫قم بالتنزه داخل الحديقة أو استقل القطار‪ ،‬وال تفوتك معالم الجذب الساحرة التي‬ ‫تضمها الحديقة!‬

‫در ‪ 14‬نوامبر ‪ ،1963‬باغ وحش نگارا (باغ وحش ملی) به طور رسمی‬ ‫توسط اولین نخست وزیر کشور‪ ،‬تونکو عبدالرحمان افتتاح شد‪.‬‬ ‫در آن زمان‪ ،‬هزینه ورود به باغ وحش برای بزرگساالن ‪ 50‬سنت و برای کودکان ‪20‬‬ ‫سنت بود‪.‬‬ ‫از بین جاذبه های این باغ وحش می توان به آکواریوم نگارا که در سال ‪ 1972‬افتتاح شد‬ ‫و آکواریوم تونکو عبدالرحمان نام گرفت‪ ،‬خانه پرندگان‪ ،‬خانه خزندگان‪ ،‬مرکز میمون ها‪،‬‬ ‫پیاده روی ساوانا و قلمرو پستانداران اشاره کرد‪.‬‬ ‫شب ها نیز می توان از باغ وحش نگارا دیدن کرد‪ .‬به حیوانات بسیاری که در شب‬ ‫بیشترین فعالیت را دارند‪ ،‬نگاهی بیاندازید‪.‬‬ ‫بیش از ‪ 5137‬حیوان متعلق به ‪ 459‬گونه از پستانداران‪ ،‬پرندگان‪ ،‬خزندگان‪ ،‬دوزیستان و‬ ‫ماهی ها در این باغ وحش وجود دارند‪.‬‬ ‫باغ وحش نگارا ‪ 110‬آکر مساحت دارد و در ‪ 5‬کیلومتری شهر کواال المپور واقع شده‬ ‫است‪.‬‬ ‫در سراسر این باغ وحش پیاده روی کنید یا قطار سوار شوید‪ ،‬و جاذبه های درخشان آن را‬ ‫از دست ندهید!‬ ‫‪kioskmagazine. 14‬‬




Zoo Negara (National Zoo) was officially opened by the country’s first prime minister, Tunku Abdul Rahman on 14 November, 1963. At the time, entrance rate was 50 cents for adults and 20 cents for children. Among the attractions at the zoo include Akuarium Negara opened in 1972 and in 1984 renamed Akuarium Tunku Abdul Rahman, Bird house, Reptile House, Ape Centre, Savannah Walk, and Mammal Kingdom. There is also Zoo Negara by night. Catch a glimpse of many animals who are at their most active at night. There are more than 5137 animals from 459 species of mammals, birds, reptiles, amphibians and fish. Zoo Negara covers 110 acres of land which is situated only 5km from the city of Kuala Lumpur. Stroll around the zoo or take the train, and don’t miss the star attractions!

Getting Here By Bus Metrobus number 16 from Central Market, Kuala Lumpur. Who To Contact Zoo Negara Malaysia Address: Zoo Negara Malaysia Hulu Kelang, 68000 Ampang, Selangor Darul Ehsan. Malaysia. Phone: +603-4108 3422 Fax: +603-4107 5375/2070

Zoo Negara kioskmagazine. 15


02 June 2016 - 05 June 2016 Place: Istana Budaya, Kuala Lumpur A Shrektacular experience awaits this 2nd to 5th June at Istana Budaya. Based on the Oscar®-winning DreamWorks Animation film, this award winning musical brings the beloved Ogre to life. With more than 60 scene changes, you can expect a world class production packed with belly-busting laughs. This unlikely fairy tale stars a princess, an Ogre and a witty donkey. The musical features lyrics by Pulitzer Prize® winner David Lindsay-Abaire and music by Olivier award-winner Jeanine Tesori. The childhood fav is choreographed by Chris Bailey and directed by Stephen Sposito. Beautiful costumes by Tony Award®-winning designer Tim Hatley. This production of DreamWorks studios SHREK THE MUSICAL is brought to you by Broadway Entertainment Group FZ LLC and NETworks Presentations, LLC and presented by Base Live Entertainment Sdn Bhd a subsidiary of Base Entertainment Asia-- both of which are under the Tremendous Entertainment Group.

5 2 -

What’s On KIOSK

Shrek The Musical

29 -

01

Penang Durian Festival Date:01 June 2016 Place: Anjung Indah, Balik Pulau, Penang Celebrating the ‘King of Fruits’, Penang’s famous durian estates will exhibit and sell their prized durians during the annual durian season.

Hari Gawai Open House Celebration

Date:02 June 2016 Sibu, Sarawak Experience the Hari Gawai festivities in an open house celebration, a programme that brings people together to celebrate the country’s various festivals.

2

kioskmagazine. 18




Floria DiRaja Putrajaya 27 May 2016 - 24 June 2016 Place: Anjung Floria, Precinct 4, Putrajaya An international-standard programme highlighting the variety of flowers and gardens. It is organised annually to showcase the latest from the horticulture and landscape industries.

27-

24

Borneo Cultural Festival Date: 01 June 2016 Organiser: Sibu Town Square, Sibu, Sarawak The festival highlights cultural and multi-ethnic inspirations from the island of Borneo, and other Asian countries. It showcases traditional dances, arts, games and music while promoting Sibu’s local attractions.

kioskmagazine. 19

1

27- 3

Terengganu Peranakan Festival 2016 Date:27 May 2016 - 03 June 2016 Place: Kampung Cina, Kuala Terengganu, Terengganu This is a cultural extravaganza where visitors can see and experience the rich heritage of the Peranakan community. They are fondly addressed as Awang and Mek in Terengganu


‫‪EDUCATION KIOSK‬‬

‫جامعة آسيا باسيفيك للتكنولوجيا واالبتكار ‪A.P.U‬‬ ‫جامعة اسيا باسفيك ‪ A.P.U‬هي أحد الجامعات الماليزية الخاصة‪ ,‬تقع في قلب العاصمة كواالالمبور وتعتبر من ارقى الجامعات الخاصة‬ ‫في ماليزيا ‪ .‬تعرف جامعة اسيا باسفيك باسم الجامعة حاصدة الجوائز اذ انها حاصلة على اكثر من ‪ 40‬جائزة جميع البرامج التي تدرس في‬ ‫الجامعة مصادق عليها من وزارة التعليم العالي الماليزية ومن وكالة الكفاءات الماليزية ( ‪ )MQA‬كما انها ذات اعتراف عالمي من قبل‬ ‫منظمة اليونسكو العالميه ان جامعة ستافورد شاير البريطانية هي الشريك العلمي لجامعة اسيابا سفيك ‪ A.P.U‬الماليزية‪ ,‬حيث ان خريج‬ ‫جامعة اسياباسفيك الماليزية يحصل على شهادة من ستافورد شاير وكأنه قد درس فيها اذ ان الثانية تشارك في الرقابة على جودة البرامج‬ ‫التعليمية التي تدرس في االولى مع فارق وحيد وهو ان الطالب يدفع رسوم ماليزيا واليدفع الرسوم الباهظة للدراسة في بريطانيا‪.‬‬ ‫تتنوع شريحة الطالب وأجناسهم من أكثر من ‪ 100‬دولة يدرسون في حرمها الجامعي في ماليزيا‪ ،‬والذي ّ‬ ‫يوفر لهم يوفر بيئة تعلم عالمية‪.‬‬ ‫تركز جامعة ‪ A.P.U‬بشكل أساسي على التكنولوجيا كأداة تمكينية عبر برامجها األكاديمية‪ ،‬حيث تقدم مجموعة واسعة من البرامج‬ ‫الدراسية تشمل مجاالت أخرى مثل التكنولوجيا والحاسبات والهندسة‪ ،‬فضال عن برامج في المحاسبة وإدارة األعمال والخدمات المصرفية والمالية‪.‬‬ ‫إلى جانب ذلك تحتوي الجامعة على مركز مخصص للغات (‪ )APLC‬تابع للجامعة ومجموعة ‪ APIIT‬التعليمية في كوااللمبور‬

‫تخصصات مرحلة البكالوريوس‪:‬‬

‫• درجة البكالوريوس في إدارة األعمال الدولية • درجة البكالوريوس في إدارة الموارد البشرية • درجة البكالوريوس في إدارة التسويق‬ ‫• درجة البكالوريوس في المحاسبة والمالية • البكالوريوس في المشاريع التجارية التقنية • درجة البكالوريوس تطوير األلعاب البكالوريوس‬ ‫في الكمبيوتر • درجة البكالوريوس وسائل اإلعالم والتكنولوجيا • درجة البكالوريوس في التجارة اإللكترونيه • درجة البكالوريوس في‬ ‫إدارة األعمال • درجة البكالوريوس في التجارة اإللكترونية • درجة البكالوريوس في وسائل اإلعالم والتسويق • درجة البكالوريوس في‬ ‫المعلوماتية وسائل اإلعالم • درجة البكالوريوس لتكنولوجيا المعلومات • درجة البكالوريوس في األمن ونظم المعلومات • درجة البكالوريوس‬ ‫في األنظمة الذكية • درجة البكالوريوس في شبكة الحوسبة • درجة البكالوريوس في الحاسب • درجة البكالوريوس في الهندسة‬ ‫الكهربائية واإللكترونية • درجة البكالوريوس في الهندسة اإللكترونية مع التخصص في مجال تكنولوجيا المعلومات • درجة البكالوريوس في‬ ‫هندسة االتصاالت • درجة البكالوريوس في هندسة المايكرو‬

‫تخصصات الدراسات العليا‪:‬‬

‫• ماجستير في إدارة التكنولوجيا • ماجستير في هندسة البرمجيات • ماجستير في إدارة تكنولوجيا المعلومات‬ ‫• ماجستير في إدارة تطبيقات الوسائط المتعددة • ماجستير في أنظمة الكمبيوتر المحمول • ماجستير في الحاسب • ماجستير في التجارة‬ ‫االلكترونية • ماجستير في إدارة األعمال (قطاع تكنولوجيا المعلومات)‬

‫‪A.P.U‬‬ ‫‪The Asia Pacific University of Technology & Innovation (APU) is amongst Malaysia’s Premier Private‬‬ ‫‪Universities, and is where a unique fusion of technology, innovation and creativity works effectively‬‬ ‫‪towards preparing professional graduates for significant roles in business and society globally. APU‬‬ ‫‪has earned an enviable reputation as an award-winning University through its achievements in win‬‬‫‪ning a host of prestigious awards at national and international levels.‬‬ ‫‪APU SETARA Ranking‬‬ ‫‪APU was announced as among the Highest Rated Universities in Malaysia, being rated at TIER 5 (EXCEL‬‬‫‪LENT) under the SETARA 2011 Ratings by the Ministry of Education (MOE) and Malaysian Qualifications‬‬ ‫‪Agency (MQA), and has maintained this Excellent rating in the latest SETARA 2013 Ratings announced on‬‬ ‫‪17th November 2014.‬‬ ‫‪-Pre-University Studies‬‬ ‫‪-Undergraduate Studies‬‬ ‫‪-Postgraduate Studies‬‬ ‫‪-APIIT Certificate in Administrative Skills‬‬ ‫‪-English Language Study‬‬ ‫‪-Corporate Training‬‬ ‫‪-Course Brochure‬‬

‫دانشگاه آسیا پاسیفیک ‪APU -‬‬ ‫دانشگاه ‪ APU‬که با عنوان دانشگاه ‪ UCTI‬و ‪ APIIT‬نیز شناخته میشود‪ ،‬برای تحصیل در رشته های فن آوری‬ ‫اطالعات‪ ،‬هوش مصنوعی‪ ،‬مهندسی کامپیوتر‪ ،‬مهندسی الکترونیک و گرایشهای مختلف رشته مدیریت توصیه‬ ‫میشود‪.‬‬ ‫این دانشگاه در منطقه ای به نام “بوکیت جلیل” در نزدیکی شهر کواالالمپور واقع شده که به خاطر قرار گرفتن مهمترین استادیوم ورزشی‬ ‫مالزی و مقر کنفدراسیون فوتبال آسیا (‪ )AFC‬در این منطقه مورد توجه قرار دارد‪ .‬با توجه به نزدیکی این دانشگاه به کواالالمپور‪ ،‬از نظر‬ ‫دسترسی به مراکز تفریحی‪ ،‬مراکز خرید‪ ،‬وسایل نقلیه عمومی و همچنین امکانات مناسب برای اقامت و اسکان‪ ،‬این دانشگاه در موقعیت‬ ‫مناسبی واقع شده است‪.‬‬ ‫الزم به ذکر است دانشگاه ‪ APU‬در مقطع کارشناسی برای رشته های مهندسی‪ ،‬کامپیوتر و فناوری اطالعات مورد تائید وزارت علوم ایران‬ ‫می باشد‪.‬‬

‫‪kioskmagazine. 22‬‬




‫الستفساراتكم التترددوا بالتواصل مع الوكيل الرسمي للجامعة‬

Nobel Click Study Tel: +60 - 12 354 5147 / +60 - 12 244 45 46 Office: +60 - 3 216 64 666 Email: marketing@clickstudy.com.my / Образование в Малайзии / ‫ الدراسة في ماليزيا‬/ Study in Malaysia Address: No 5, Level 18, Plaza 138, Hotel Maya, Jalan Ampang, 50450 KL

Technology Park Malaysia Bukit Jalil, Kuala Lumpur 57000 Malaysia JPT/BPP(U)1000-801/63/Jld.3(18) Tel:+603 8996 1000 1 300 888 278 (Toll-free) Fax: +603 8996 1001 Email:info@apu.edu.my Web:www.apu.edu.my

kioskmagazine. 23

A.P.U ‫مجموعة‬ ‫التعليمية في ماليزيا‬

A.P.U UNIVERSITY

A.P.U‫دانشگاه‬ ‫برترین گروه آموزشی‬


‫‪Architecture KIOSK‬‬

‫اناقة الديكور اإلنجليزي في أركان منزلك!‬ ‫يميل الديكور اإلنجليزي للكالسيكية بشكل كبير والتي تعبر عن الفخامة في تفاصيلها ‪ ،‬وهي تعتني باختيار‬ ‫األلوان الزاهية بالنقوشات المشجرة ‪ ،‬ديكورات الحوائط واألسقف الجبسية ‪ ،‬األثاث الخشبي المتين ‪ ،‬ومع تطور العصر‬ ‫تطورت الخامات واختلفت االحتياجات لتؤثر بشكل كبير على العناصر الكالسيكية للديكور اإلنجليزي لتدخل عليها مزيد‬ ‫من االبتكارات والتجديد ‪ ،‬إذ يمكن االحتفاظ بالقواعد األساسية لهذا النمط مع ادخال لمسات جرئية متجددة تواكب‬ ‫الحياة السريعة والمساحات الضيقة التي تغلب على معظم الشقق في هذه األيام ‪.‬‬

‫‪Home with a British Accent‬‬ ‫‪Patricia McLean left her heart in London when she first visited 24 years ago, but she’s‬‬ ‫‪brought as much of Great Britain back to her native Atlanta as her cozy condo will hold.‬‬ ‫‪An interior designer known for her Anglophile look, she has filled her home chockablock with‬‬ ‫‪imported tea caddies, tufted footstools, and Regency-style antiques, making it the perfect‬‬ ‫‪place to sink into a velvet English sofa for a spot of tea.‬‬ ‫‪“English style is about things collected along the way through your travels,” says Tricia, as‬‬ ‫‪she’s known. “The character of the room changes as you add bits and pieces, but even as it‬‬ ‫‪evolves, it always feels like home.” One of the keys to transforming her condo from nonde‬‬‫‪script box to stylish British abode is the strategic use of animal accents, so evocative of the‬‬ ‫‪late 19th century when the English began exploring Africa and other exotic lands. Tricia laid‬‬ ‫‪the groundwork for that look by running leopard-print carpeting up her stairs. She also replaced‬‬ ‫‪downstairs carpet with wall-to-wall sisal topped by a zebra-print rug in the dining room.‬‬

‫طراحی داخلی به سبک انگلیسی‬ ‫مدتی است که طراحی داخلی به سبک انگلیسی دوباره رواج یافته‪ ،‬و طرفداران زیادی را بخود جلب کرده است‪ .‬دکوراسیون‬ ‫انگلیسی ترکیبی است از سبک رسمی و غیر رسمی‪ .‬به کار گرفتن سبک انگلیسی کاتیجی (کلبه ای) و یا سلطنتی همیشه‬ ‫فضایی گرم و پذیرا ایجاد می کند‪.‬‬ ‫عناصر اصلی این سبک پارچه های چیت گلدار‪ ،‬کاغذدیواری های پر نقش و نگار‪ ،‬و قالی های رنگارنگ‪ ،‬و ترکیبی از اشیاء هنری‬ ‫قدیمی‪ ،‬قیمتی‪ ،‬و بسیار کاربردی است‪.‬‬ ‫این سبک در طول زمان تغییرات زیادی به خود دیده‪ ،‬اما همواره هویت و یکدستی خود را حفظ کرده است‪ .‬شاید یکی از مهم‬ ‫ترین عوامل تاثیر گذار بر این سبک‪ ،‬آب و هوای بریتانیا است‪ .‬برای غلبه بر سرما‪ ،‬فضای داخلی گرم‪ ،‬و دنج‪ ،‬و غیر رسمی‬ ‫است و حسی از امنیت به ما القا کند‪ .‬پس تعجبی ندارد که در سبک انگلیسی تاکید اصلی بر راحتی است‪.‬‬ ‫به کار گرفتن عناصر دکوراسیون انگلیسی‪ ،‬فضایی گرم و دلنشین ایجاد می کند؛ فضایی که سال های سال جذابیت خود را حفظ‬ ‫خواهد کرد‪.‬‬ ‫پرده هایی چیندار با نقش رز های صورتی‪ ،‬که معموال در کنار کاغذدیواری هایی با همان نقوش قرار می گیرند‪ .‬در سبک‬ ‫انگلیسی‪ ،‬معموال دیوار ساده و سفید دیده نمی شود‪.‬‬

‫‪kioskmagazine. 26‬‬




kioskmagazine. 27


‫‪Beautiful Mind KIOSK‬‬

‫‪8 Ways to Make a Great First‬‬ ‫‪Impression at an Interview‬‬ ‫كيف تترك انطباعا إيجابيا يقودك للنجاح‬ ‫في مقابالت العمل؟‬ ‫نکات طالیی برای موفقیت در مصاحبه شغلی‬

‫‪kioskmagazine. 30‬‬




‫تعد القدرة على خلق انطباع جيد من المرة األولى أمرا حاسما للنجاح أو الفشل في مقابلة العمل عند التقدم لوظيفة‬ ‫جديدة‪ .‬لكن ما هي أفضل طريقة لترك انطباع جيد لدى اآلخرين في أول ‪ 30‬ثانية من زمن المقابلة؟‬ ‫ربما يكون األمر مغريا أن تعتقد أن قوة جذبك الطبيعية التي ال تحتاج أي جهد إلظهارها تعد أمرا كافيا لخلق انطباع جيد‬ ‫عن شخصيتك يبهر أرباب العمل أو من يجري معك مقابلة العمل‪ .‬لكن ثمة أخطاء شائعة يقع فيها العديد من الناس في‬ ‫اللحظات األولى من بداية مقابالت العمل‪.‬‬ ‫وللتعرف على أسرار ذلك أليك بعض النصائح ‪:‬‬ ‫كن مختصرا ولطيفا جدا‬ ‫بمجرد دخولك إلى غرفة المقابلة‪ ،‬تكون لديك ‪ 30‬ثانية فقط لترك انطباع إيجابي لدى اآلخرين‪ ،‬كما كتب آدم سيبروك‪ ،‬المتخصص في مجال التوظيف‪ .‬لكن ترك‬ ‫االنطباع اإليجابي لدى صاحب العمل يمكن أن يبدأ حتى قبل دخولك غرفة المقابالت‪.‬‬ ‫يقول سيبروك‪« :‬عليك أن تتعامل بلطف شديد مع الجميع‪ .‬فقد كان لدي عميل من أرباب العمل اعتاد على أن يخرج إلى موظف االستقبال ليسأله عن سلوك المتقدمين‬ ‫للوظيفة‪ ،‬وطريقة تعاملهم معه قبل دخولهم إلى المقابلة‪ .‬فإذا عاد بانطباع سيئ عن متقدم ما‪ ،‬فإن أصحاب العمل يرفضون ذلك المتقدم»‪.‬‬

‫‪When you’re prepping for an interview, your focus is probably on the tough questions you’ll face, the thor‬‬‫‪ough responses you’ll give, and the professional-yet-slightly-witty anecdotes you’ll tell. After all, that’s what‬‬ ‫‪the bulk of the interview is about—and what will (hopefully) get you a fast pass to an offer letter.‬‬ ‫‪But before you even get the chance to deliver those impeccably thought-out answers, you’ll already have all eyes on‬‬ ‫‪you, evaluating your potential to fit the job and the company. From the moment you walk in the door, the pressure’s on:‬‬ ‫‪You have to make a stellar first impression.‬‬ ‫‪Before you head into your next interview, check out these eight tips to make sure you’re presenting yourself in the right‬‬ ‫‪light and setting yourself up for the most successful interview possible.‬‬ ‫‪1. Show Up on Time‬‬ ‫‪You’ve heard it a million times: “If you’re early, you’re on time; if you’re on time, you’re late.” Being punctual should be‬‬ ‫‪a given—especially when your dream job is on the line. But no matter how many times you’ve heard it, it’s worth men‬‬‫‪tioning again: Show up on time.‬‬

‫مرحله مصاحبه در روند جست‌وجوی شغلی از اهمیت به‌سزایی برخوردار است‪ .‬در مدت زمان کوتاه مصاحبه شغلی می‌توانید‬ ‫شانس استخدام خود را تقویت کرده یا از بین ببرید‪.‬‬ ‫بسیاری از اشتباهاتی که در روند مصاحبه شغلی رخ می‌دهند قابل پیش‌بینی و اصالح هستند‪ ،‬لذا هر کس می‌تواند نحوه مصاحبه‬ ‫خوب را بیاموزد‪.‬‬ ‫در ادامه به تعدادی از فنون برتر مصاحبه شغلی اشاره می‌شود که رعایت آنها می‌تواند به موفقیت شما کمک کند‪.‬‬ ‫چند نسخه کپی از رزومه‌تان را در جلسه مصاحبه همراه داشته باشید‬ ‫هیچ‌چیزی بهتر از این بیانگر عدم آمادگی شما نیست که نسخه دیگری از رزومه درخواست شود و شما نداشته باشید‪ .‬چندین نسخه کپی از رزومه‌تان را همراه داشته باشید‪ .‬شاید مجبور‬ ‫شوید با چندین نفر مصاحبه کنید و این امر‪،‬همراه داشتن کپی بیشتر‪ ،‬میزان آمادگی شما را نشان می‌دهد‪.‬‬ ‫رسمی و با توجه و محتاط لباس بپوشید‬ ‫می‌توانید خود را به طرق مختلفی اثبات کنید‪ ،‬اما نحوه پوشش چیز دیگری است‪ .‬حتی می‌توانید برای مالقات با افراد مختلف از پوشش‌های مشابه استفاده نمایید‪.‬‬

‫‪kioskmagazine. 31‬‬


‫ارتباط غیرکالمی را دست‌کم نگیرید‬ ‫هوشیار و پرانرژی بوده و بر صحبت‌های مصاحبه‌کننده تمرکز کنید‪ .‬از ارتباطات غیرکالمی از قبیل برقراری ارتباط چشمی استفاده نمایید که بیانگر توجه و عالقه شماست‪.‬‬ ‫اهمیت اولین و آخرین تأثیر‬ ‫پنج دقیقه اول و آخر مصاحبه مهم‌ترین بخش‌های مصاحبــه به حساب می‌آیند‪ .‬در طی این زمان است که اولین و آخرین تأثیر اعمال شده و مصاحبه‌کننده تصمیم می‌گیرد‬ ‫شما فرد مورد نظرش هستید یا خیر‪ .‬طی پنج دقیقه اول رفتار مثبتی از خود ارائه داده و مطمئن شوید پس از ترک آن مکان در خاطر مصاحبه‌کننده می‌مانید‪.‬‬ ‫حتی اگر رزومه دارید‪ ،‬فرم درخواست شغل شرکت را به طور کامل پر کنید‬ ‫حتی اگر رزومه‌تان را به همراه دارید بسیاری از شرکت تمایل دارند داوطلب فرم را به طور کامل تکمیل نماید‪ .‬تکمیل کامل فرم از جانب شما نشانه‌ای مبنی بر حرفه‌ای‬ ‫بودن شما و قدرت پیگیری شماست‪.‬‬ ‫به یاد داشته باشید هدف هر مصاحبه‌ای دریافت پیشنهاد است‬ ‫باید آنقدر مصاحبه‌کننده را تحت تأثیر قرار دهید که پیشنهاد شغل نماید‪ .‬در پایان مصاحبه مطمئن شوید که قدم بعدی چیست و کارفرما چه زمانی تصمیم‌گیری خواهد نمود‪.‬‬ ‫نیازهای کارفرما را بشناسید‬ ‫خود را طوری معرفی کنید که نشان دهد واقع ًا برای شرکت ارزشمند خواهید بود و با فضای کاری هماهنگ خواهید شد‪.‬‬ ‫مشتاق و پرانرژی باشید‬ ‫مشتاق باشید‪ .‬کارفرمایان تمایل به استخدام اشخاصی دارند کــــه به راحتی بتوانند با آنان ارتباط برقرار نموده و کنار بیایند و شخص مورد نظر به کار و شرکت‌شان‬ ‫عالقه‌مند باشند‪ .‬عالقه و انرژی خود را نشان دهید‪.‬‬ ‫مطمئن شوید مهارت‌های مورد نظر را دارا هستید‬ ‫رقبای خود را بشناسید‪ .‬در خصوص تحصیالت‪ ،‬تجربه‪ ،‬آموزش‪ ،‬حقوق و پیشرفت شغلی چگونه با سایرین مقایسه می‌شوید‪ .‬به مواردی اشاره نمایید که واقع ًا نحوه انجام‬ ‫آن‌ها را می‌دانید‪ .‬نکات کلیدی برای شغل بعدی شما به حساب می‌آیند‪.‬‬ ‫توانایی سخت‌کوشی خود را برای دستیابی به اهداف سازمان نشان دهید‬ ‫تصور نمایید اگر مصاحبه کنندگان تمایل به انتخاب افرادی دارند که از جوانب فردی و سازمانی به راحتی با سازمان هماهنگ شوند‪ .‬باید تاکید کنید که چنین فردی هستید‬ ‫و مزایای بی‌شماری برای سازمان به ارمغان می‌آورید‪.‬‬ ‫تمام نقاط قوت خود را بروز دهید‬ ‫قابلیت‌های عملی‪ ،‬مهارت‌های کلی و تجربیات به همراه ویژگی‌های فردی ارائه نمایید‪ .‬استخدام کنندگان به دو مورد توجه می‌کنند‪،‬گواهی‌نامه و شخصیت‪.‬‬ ‫می‌توانید کار را مطابق عملکرد اجرایی گذشته خود انجام داده و با فرهنگ حاکم هماهنگ شوید‪ .‬درخصوص ویژگی‌های مثبت شخصیتی خود صحبت کرده و با ذکر مثال‬ ‫ی در رورند کار بروز پیدا می‌کند‪.‬‬ ‫نشان دهید چگونه هر ویژگ ‌‬

‫ويضيف سيبروك أنه إذا كنت فظا أو تتعامل مع موظف االستقبال بنوع من االستخفاف‪ ،‬فعليك أن تتوقع أن ذلك سينقل إلى صاحب العمل أو من ستجري معهم‬ ‫المقابلة‪.‬‬ ‫وتنصح ميرا زاسلوف‪ ،‬التي تعمل كمختصة في مجال التوظيف‪ ،‬بأن تكون مقدمتك التي تبدأ بها حديثك عن نفسك إيجابية وبسيطة‪.‬‬ ‫وتضيف‪« :‬ال تكثر من الثرثرة لفترة طويلة»‪ .‬لكن بدال من ذلك‪ ،‬اضبط مقدمتك وفقا لألشخاص أمامك‪ ،‬واستغل ذلك في إلقاء الضوء على أهم ما لديك في مجالك‬ ‫المهني‪ ،‬واهتماماتك‪ ،‬وإنجازاتك‪ ،‬وخلفيتك التعليمية‪ ،‬والهوايات التي قد تناسب الشركة أو من يجري معك المقابلة‪.‬‬ ‫وتضيف زاسلوف‪« :‬ركز بشكل مباشر على ما له عالقة بتلك الوظيفة التي تتقدم لها‪ .‬ضع في ذهنك أن مقابلة العمل ليست لكي تظهر ذكاءك بشكل عام‪ ،‬أو‬ ‫لكي تظهر أنك شخص عظيم‪ ،‬ولكنها فرصة إلظهار كم أنت مناسب ألداء وظيفة محددة»‪.‬‬ ‫وحذرت زاسلوف من أن معظم أرباب العمل ليست لديهم فترات تركيز وانتباه طويلة‪ ،‬ولذا ينبغي على المتقدمين أن يحسنوا استغالل أوقاتهم‪ .‬وتضيف‪« :‬ال تفترض‬ ‫أن صاحب العمل قد قرأ سيرتك الذاتية بالتفصيل‪ ،‬لكن في المقابل ال تردد ما فيها كأنك تقرأها شفويا»‪.‬‬

‫حافظ على حس الدعابة لديك‬ ‫وفي رد على سؤال‪ :‬كيف ينبغي لك أن تقدم نفسك؟ يقول المستخدم كريس لينام إنه عليك أن تقدم نفسك «كشخص طبيعي»‪.‬‬ ‫‪kioskmagazine. 34‬‬



‫ويضيف‪« :‬فمن يجرون المقابلة معك يريدون من المتقدمين أن يكونوا مهنيين‪ ،‬وليسوا مجرد أجهزة روبوت»‪.‬‬ ‫وقدم لينام مثاال لذلك قائال‪« :‬كانت هناك فتاة أتت لحضور مقابلة العمل‪ ،‬واسمها فاطمة‪ .‬وحينما أردت أن أتأكد من أنني أنطق اسمها بشكل صحيح‪ ،‬سألتها‪ ،‬هل هو‬ ‫‹فاطيمة› أم ‹فاطمة›؟ فكان جوابها هو ‹أي منهما‪ ،‬كما يمكنك أن تنادني باسم فاتي إذا أردت›»‪.‬‬ ‫‹عينت›‪ .‬وبالفعل حصلت تلك الفتاة على الوظيفة»‪.‬‬ ‫وقد كان لذلك وقع إيجابي لدى لينام‪ ،‬الذي قال‪« :‬لقد ضحكت‪ ،‬وقلت في بالي إنها ُ‬

‫األرقام تساعدك‬ ‫ليست هناك مشكلة في أال يكون لديك شيء تقوله عن نفسك‪ ،‬لكن يجب عليك أن تظهر أن لديك على األقل الحد األدني من المتطلبات الضرورية لتلك الوظيفة‪ ،‬كما‬ ‫تقول المستخدمة فاليري كوبر «‪.‬‬ ‫وتضيف‪« :‬من األشياء الجيدة التي يفضل أن تكون لديك في ذلك الوقت بعض األرقام التي يمكن أن تقدمها وتكون مرتبطة بعمليات تطوير أو تحسين قمت بها خالل‬ ‫عملك السابق‪ .‬هل تعرف مثال نسبة زيادة المبيعات التي تحققت بسبب مساهمتك تلك؟‪.‬‬ ‫وتقول كوبر أيضا إنه ينبغي عليك أن تحاول الوصول إلى أي أرقام أو نسب حققتها في وظيفتك السابقة‪ ،‬والتي من شأنها أن تدعم موقفك في مقابالت العمل‪.‬‬ ‫لكن ليس ذلك نهاية المطاف إذا لم تستطع أن تقدم أرقاما أو دالئل على إسهامات قوية وسريعة في عملك السابق‪ ،‬وخاصة إذا كنت تبحث عن تدريب في شركة أو‬ ‫مؤسسة ما‪ ،‬كما كتبت المستخدمة كايتلين هانارهان‪.‬‬ ‫وتضيف‪« :‬ال أحد يكلف متدربين جدد بمهام حرجة أو مهمة للغاية بالنسبة للعمل‪ .‬ولكن يأمل أصحاب الشركات أن يضيف المتدربون شيئا ذا قيمة»‪.‬‬ ‫وتتابع‪« :‬لذا‪ ،‬عليك أن تظهر كشخص متحمس وذكي‪ ،‬فمن الناحية النظرية‪ ،‬إذا وصلت إلى مرحلة المقابلة‪ ،‬فهذا يعني أن لديك ما يؤهلك لتلك الوظيفة‪ .‬ويتعلق األمر‬ ‫أكثر بما إذا كنت مالئما من الناحية الشخصية أو الثقافية‪ ،‬إذ يجري اختيار أفضل متقدم عند تلك المرحلة‪».‬‬

‫‪your interviewer will ask for a copy of your updated resume. But if you have to dig through your bag past candy wrappers,‬‬ ‫‪phone chargers, and old receipts, you’re going to look a little unorganized.‬‬ ‫‪To make the best first impression, everything you need should be neatly organized and readily accessible: You should be‬‬ ‫‪able to pull out your resume, references, and even a pen (one that’s not completely mangled) on command. The less you‬‬ ‫‪have to rifle through your bag, the better.‬‬ ‫‪7. Make the First Move‬‬ ‫‪When you’re a guest at your potential employer’s office, you probably expect that they’ll make the first move when it comes‬‬ ‫‪to introductions. And while that may end up being true, don’t be afraid to extend your hand first for that introductory hand‬‬‫‪shake. With just that small gesture, you’re conveying that you’re excited to be there, ready to jump into your interview,‬‬ ‫‪confident, and self-assured.‬‬ ‫‪8. Find a Connection‬‬ ‫‪After the initial introductions have been made, solidify your stellar first impression by making a connection with the interview‬‬‫‪er. It doesn’t have to be something big—just a commonality that will get your foot in the door and start your conversation out‬‬ ‫‪on a this-just-might-work kind of vibe.‬‬

‫پاسخ‌های قطعی و صریح و نتایج خاص ارائه دهید‬ ‫هرگاه که درمورد قابلیت‌ها و دستاوردهای خود ادعایی می‌کنید قابل قبول‌تر و بهتر خواهد بود که برای اثبات ادعای خود مثالی ذکر نمایید‪ .‬نحوه به کار بردن موفقیت‌آمیز مهارت‬ ‫مورد نظر را در موقعیت شغلی برای مصاحبه‌کننده شرح داده و نتیجه حاصل شده را نیز ارزیابی نمایید‪ .‬سعی کنید تاخاص باشید‪.‬‬ ‫از اقرار و پذیرفتن اشتباه خود نهراسید‬ ‫کارفرمایان تمایل دارند بدانند شما مرتکب چه اشتباهاتی شده‌اید و چگونه از اشتباهات خود درس گرفته‌اید‪ .‬از اقرار به اشتباهات گذشته خود نگران نباشید‪ ،‬اما همواره نگران‬ ‫ویژگی‌های مثبت خود باشید و اینکه چگونه نتایج منـــــفی را به نتایج مثبت بدل نمودید‪.‬‬ ‫موضوعات و مثال‌هایی را مطرح کنید که بازگوکننده تجربه گذشته شما باشد‬ ‫عملکرد گذشته بهترین معیار برای سنجش عملکرد آینده است‪ .‬اگر در یک شرکت موفق بوده‌اید به احتمال زیاد می‌توانید در شرکت دیگری نیز موفق باشید‪ .‬خود را برای ارائه‬ ‫مهارت‌ها و عملکرد در جلسه مصاحبه آماده نمایید‪.‬‬ ‫قبل از جلسه مصاحبه همه چیز را در مورد کارفرمای مورد نظر بدانید‬ ‫تا حد امکان پاسخ‌های خود را با نیاز کارفرما مطابقت داده و پاسخ‌های هماهنگ با نیاز کارفرما ارائه دهید‪ .‬این امر مستلزم آن است که قبل از مصاحبه در مورد شرکت‪ ،‬مشتریان‪،‬‬ ‫جایگاه مورد نظرتان به طور کامل تحقیق کنید‪ .‬به زبان کارفرما صحبت کنید‪.‬‬ ‫قبل از مصاحبه بر روی سؤاالت مصاحبه تأمل کنید‬ ‫قبل از حضور در جلسه مصاحبه نوع سؤاالتی را که احتمال می‌دهید از شما پرسیده شود‪ ،‬بررسی نمایید‪ .‬حتی اگر نتوانید تمام سؤاالت را پیش‌بینی نمایید‪ ،‬فکر کردن به این امر‬ ‫می‌تواند از استرس شما کاسته و شما را آماده‌تر نماید‪.‬‬ ‫‪kioskmagazine. 36‬‬


Running late? Call as soon as possible to let your interviewers know. They’ll appreciate it much more than if you offer up a lame excuse after they’ve already been waiting for 30 minutes. 2. Dress the Part Your appearance probably won’t be the basis of the interviewer’s final decision—but it can certainly play a part in how you’re first perceived. When you show up in a neatly pressed suit and scuff-less shoes with a portfolio in tow, you’ll come across as professional and well put-together. If, on the other hand, you’re dressed down a few notches more casual than everyone else in the office, juggling your briefcase, purse, umbrella, and a stack of resumes, you’re probably not going to exude the same sense of professionalism. 3. Bring Only the Essentials A jolt of caffeine may be necessary for you to get pumped up for your impending meeting, but don’t bring your paper cup inside the office to finish off the last few sips. Sure, it doesn’t seem like a huge deal (who doesn’t drink coffee in the workplace?)—but you probably don’t want your first interaction with your potential employer (or even the receptionist) to be anything along the lines of, “Hey, you got a trash can back there?” The same goes for other non-essentials, like the granola bar you’re polishing off or the gum you forgot to spit out. They may not be the kiss of death—but they’re not going to put you in the most favorable light. 4. Be Nice to the Receptionist The person at the front desk may not be the hiring manager—but that doesn’t mean his or her impression of you doesn’t matter. In fact, some companies specifically ask their front desk attendants to report back on the demeanor of interviewees who come through the door. And that likely plays a role in the ultimate hiring decision—so it’s important to treat that person as well as you’ll treat your interviewer. 5. Put Your Phone Away It’s a natural tendency to pull out your smartphone any time you have to wait: in line at the grocery store, during commercials, while you wait for the vending machine to dispense your Diet Coke—you get the picture. But if you’re waiting in the lobby, don’t automatically default to your phone. Instead, take that time to look over your resume (or All-inOne Prep Guide) and think through what you want to convey during your interview. Then, when your interviewer makes his or her appearance, you won’t be caught off guard, shutting down Angry Birds and stuffing your phone back into your briefcase. 6. Have Everything Neat, Organized, and Accessible You can be certain that, within the first few minutes of your meeting,

kioskmagazine. 35



‫من األشياء الجيدة التي يفضل أن تكون‬ ‫لديك في ذلك الوقت بعض األرقام التي‬ ‫يمكن أن تقدمها وتكون مرتبطة بعمليات‬ ‫تطوير أو تحسين قمت بها خالل عملك‬ ‫السابق‪.‬‬

‫‪kioskmagazine. 37‬‬


‫‪Nutrition KIOSK‬‬

‫‪NUTRITIONAL TIPS FOR‬‬ ‫‪RAMADAN‬‬

‫‪ 12‬نصيحة ّ‬ ‫تخلصك من سوء‬ ‫التغذية في رمضان!‬

‫نکات سالمت و تغذیه ای ویژه ماه مبارک رمضان‬ ‫‪Fasting during Ramadan can improve one’s health, but only if done in the proper manner. But if‬‬ ‫‪done incorrectly, it can cause more harm than good. This Ramadan, we give you wide range of‬‬ ‫‪nutrition tips to follow. Learn how you can eat healthy at Iftar and Suhour and ensure adequate‬‬ ‫‪nutrition and continued good health. Follow our Tips to make a few lifestyle changes to get the‬‬ ‫‪best out of this Ramadan. Let this season be a time of revival in spirit, soul and body.‬‬ ‫‪A healthy Iftar goes hand in hand with the traditions: starting with 2 dates, then a glass of water or laban,‬‬ ‫‪then start the meal with a warm bowl of soup, a salad and the main course. Of course moderation is key‬‬ ‫!!!‪to health‬‬ ‫‪Starting your Iftar meal with a warm soup comforts the stomach after a long day of fasting, replenishes‬‬ ‫‪your body with fluids and help prepare the digestive system for this blessed meal.‬‬ ‫‪A balanced main dish at Iftar should contain a source of carbohydrates like rice, pasta, potatoes or bur‬‬‫‪ghul, as well as some form of protein like beef, chicken or fish, in addition to cooked vegetables. Balance‬‬

‫ينتج عن تناول ما ّلذ وطاب من المأكوالت بعد صوم يوم كامل نتائج سلب ّية على الصحة والرشاقة‪ .‬لتج ّنب العوارض الصحية الناتجة عن الغذاء‬ ‫غير السليم في فترة الصيام‪ ٬‬نقدم لكم أبرز اإلرشادات والنصائح في هذا المجال‪:‬‬ ‫‪-1‬اإلكثار من شرب السوائل خالل الفترة الممتدة بين اإلفطار والسحور‪٬‬على أن تشمل هذه السوائل‪ :‬المياه‪ ٬‬العصائر الطبيعية‪ ٬‬الحليب أو اللبن‬ ‫(الزبادي) الخالي من الدسم‪ ٬‬الحساء‪ ٬‬نقيع األعشاب كالزهورات والبابونج واليانسون والشاي األخضر‪.‬‬ ‫‪-2‬يمكن استبدال الخبز على وجبة اإلفطار بأربع ح ّبات صغيرة من المعجنات المخبوزة بالفرن‪ ٬‬مع قليل من الزيت‬ ‫تمد الجسم بالطاقة بشكل سريع‪ ٬‬باإلضافة إلى غناه باألمالح المعدنية الضرورية للجسم‪.‬‬ ‫‪-3‬يعتبر التمر من الفاكهة الغن ّية بالسكر التي ّ‬ ‫تعدد أنواعه‪ ٬‬يحتوي التمر «الخضري» على أقل كم ّية من السكر‪.‬‬ ‫ورغم ّ‬ ‫‪-4‬يجدر بالصائم اإلنتباه إلى نوع ّية وكم ّية الطعام المتناولة‪ ٬‬وذلك لتحفيز جهاز المناعة وتج ّنب اإلصابة باألمراض المعوية والمعدية واإللتهابات‬ ‫المتك ّررة‪ .‬ومن الضروري أن تحمل الئحة طعامه ك ًال من الخضر والفاكهة والبروتينات‪ ٬‬مع الحرص على عدم تفويت وجبة السحور‬ ‫يستهل بح ّبة من التمر وكوب من الماء الفاتر أو اللبن الخالي من الدسم أو أي نوع من‬ ‫منوعًا وقليل الدسم‪,‬‬ ‫ّ‬ ‫‪-5‬يجب أن يكون اإلفطار المثالي ّ‬ ‫العصير الطبيعي غير المعّلب‪ ٬‬يليه كوب من الحساء وطبق من السلطة على أن ّ‬ ‫تتضمن ملعقة صغيرة من زيت الزيتون‪ّ .‬أما الطبق الرئيسي‬ ‫فيجب أن يكون قليل الدسم ‪٬‬ويمكن أن ّ‬ ‫يتضمن قطعة من اللحم قليل الدسم أو الدجاج المنزوع جلده أو السمك المشوي‪ ٬‬مع بعض الخضر‬ ‫المطهوة بدون دهون‪ّ .‬‬ ‫ويفضل اإلنتظار عشر دقائق بين تناول السلطة والطبق الرئيسي‪.‬‬ ‫‪-6‬يس ّبب اإلفطار غير المثالي مضارًا ّعدة‪ ٬‬أبرزها‪ :‬التخمة‪ ٬‬عسر الهضم‪ ٬‬الحرقة‪ ٬‬اإلمساك‪ ٬‬العطش‪ ٬‬فض ًال عن ارتفاع ضغط الدم‪ ٬‬السكري‪٬‬‬ ‫الدهنيات في الدم وزيادة الوزن‬ ‫وبكمية قليلة‪ ٬‬وهي تحمل أهم ًّية ً‬ ‫منوعة ّ‬ ‫تمد الجسم بما يحتاجه من غذاء وطاقة بشكل ّفعال خالل‬ ‫بالغة ألنها ّ‬ ‫‪-7‬يجب أن تكون وجبة السحور ّ‬ ‫ساعات الصيام‬ ‫‪kioskmagazine. 40‬‬



and moderation are key to health! Don’t forget to drink plenty of water during the holy month of Ramadan. At least 8 glasses distributed in small quantities so not to feel bloated. Some people tend to eat more during Ramadan and this can lead to weight gain. Eating a healthy Iftar, eating starters and sweets in moderation, choosing more fruits and vegetables, avoiding sweetened beverages, and being active everyday will help you maintain your weight. Suhour is a vital meal in Ramadan. It gives you strength and vitality for the day and can make fasting easier and tolerable. Make sure that this meal is rich in slowly absorbed Carbohydrates such as whole grain breads, rice and whole grain cereals that can help maintain your blood sugar levels. For plenty of vitamins and minerals vital to good health, make sure to eat plenty of fresh fruits and vegetables during Ramadan, and to include a variety of vegetable in your soups! Eating your soup and salad slowly at Iftar will help you feel full and prevent you from overeating later from the main dish and sweets. Delightful sweets in Ramadan are hard to resist. To avoid consuming too many calories, indulge and enjoy with your family the tasty and creative delights while making sure you always practice portion control and moderation!!! Choose dates, dried fruits and nuts as part of your diet during Ramadan. These provide healthy nutrients and are packed with energy, thus helping you keep your vitality during this month. Eating sweets immediately after Iftar will increase the size of your stomach and cause a delay in digestion. It will also cause a fluctuation in the blood glucose level, which will lead to you craving for more sweets. That’s why, it is recommended to have sweets in moderation 2-3 hours after Iftar. Planning your meals and Ramadan recipes ahead will help you be organized during this month, maximize your energy and strength and gives you ample time to choose a variety of foods and healthy recipes to delight and nourish the family. For balanced nutrition, try not to rely solely on Iftar to give you all your nutritional requirements. You can have other light meals before bed time such as low fat yoghurt and a whole-wheat cheese sandwich, or some dried fruits and nuts. Not to forget your Suhour that can include a glass of low fat milk, whole wheat bread and some legumes.

‫ الزيوت والحلويات واإلعتدال بتناول الفاكهة واإلكثار من تناول الخضر واللحوم الخالية من الدهون كلحم البقر الخالي من‬٬‫ يجب تج ّنب الدهون‬:‫للمصابين بالسمنة‬-8 ّ ‫ كمصدر هام للبروتين‬٬‫ التونة المعّلبة بالمياه‬٬‫ السمك‬٬‫ صدر الدجاج‬٬‫الدهون‬ ‫يؤمن الشبع‬ ‫ كما يجدر بهم تفادي تناول عصير ّكل من التفاح والليمون‬.‫ المقالي والحلويات‬٬‫ الدهون‬٬‫ الزيوت‬٬‫ الملح‬٬‫ يجب تج ّنب شراب السوس‬:‫للمصابين بارتفاع ضغط الدم‬-9 ‫الهندي (الغريب فروت) مع دواء الضغط‬ ‫ يجب اإلكثار من تناول اللحوم الحمراء والخضار (البندورة والحمضيات التي تحتوي على فيتامين «سي» الهام في امتصاص الحديد في‬:‫للمصابين بفقر الدم‬-10 ‫ مع عدم إغفال قرص الحديد‬٬‫ فض ًال عن السلطات وحساء العدس‬٬)‫الجسم‬ ‫ إستبدال الخبز األبيض بالخبز المصنوع من القمح الكامل واألرز األبيض‬٬‫ يجب تناول بين لتر ولتر ونصف اللتر من المياه‬٬‫للحد من مشكلة اإلمساك خالل شهر رمضان‬-11 ّ ‫ مع تناول الفتوش والحساء والفاكهة الكاملة لما تحويه من ألياف‬٬‫باألرز الكامل والمعكرونة العادية بالمعكرونة الكاملة‬ ّ .‫ يجب التخفيف من ممارسة الرياضات العنيفة كي ال يخسر الجسم الكثير من السوائل‬:‫للرياضيين‬-12 .‫ويفضل ممارسة الرياضة بعد وجبة اإلفطار بثالث أو أربع ساعات‬ ‫ يوميًا أو ثالث م ّرات في‬٬‫ دقيقة بعد اإلفطار بساعة أو ساعتين أو بعد السحور مباش ًرة‬60 ‫ إلى‬40 ‫أما لألشخاص العاديين فينصح بممارسة رياضة المشي لمدة‬ .‫األسبوع على األقل‬ kioskmagazine. 42


‫پیشگیری از ابتال به بیماری های ویژه ماه رمضان‬ ‫غذاهایی که میخورید در ماه رمضان زیاد تغییر ندهید باید غذاهایی بخورید که سبک باشد ولی گرسنگی زود هنگام ایجاد نکند و از‬ ‫پیچیده ترین کربو هیدراتها و غذاهای فیبردار استفاده شود در ادامه مطلب با ما همراه شوید تا برای شما پرهیزهای غذایی در ماه‬ ‫رمضان را برای پیشگیری از بیماریهایی که ممکن است در این ماه بوجود بیاید از زبان کارشناسان تغذیه بیان کنیم‪.‬‬ ‫با توجه به ساعات طوالنی گرسنگی در روز‪ ،‬باید غذاهایی را مصرف کنیم که به کندی و دیر هضم می شوند مثل غذاهای حاوی فیبر زیاد‪ .‬غذاهای دیرهضم معمو ًال‬ ‫‪ 8‬ساعت در دستگاه گوارش می مانند‪ ،‬در حالیکه غذاهای زود هضم فقط ‪ 3‬تا ‪ 4‬ساعت در معده باقی می مانند و فرد خیلی زود احساس گرسنگی خواهد کرد‪.‬‬ ‫غذاهای دیر هضم عبارتند از‪ :‬حبوبات و غالت مثل جو‪ ،‬گندم‪ ،‬جو دوسر‪ ،‬لوبیا‪ ،‬عدس ‪ ،‬آرد سبوس دار ‪ ‌،‬برنج با پوست و غیره ( که کربوهیدرات های پیچیده‬ ‫نامیده می شوند)‪.‬‬ ‫غذاهای زود هضم عبارتند از‪ :‬غذاهایی که حاوی قند‪ ،‬آرد سفید و غیره هستند (که به این گروه کربوهیدرات های تصفیه شده گفته می شود)‪.‬‬ ‫غذاهای حاوی فیبر غذایی عبارتند از‪ :‬غذاهای حاوی سبوس‪ ،‬گندم سبوس دار‪ ،‬غالت و حبوبات‪ ،‬انواع سبزی ها مانند لوبیای سبز‪ ،‬نخود‪ ‌،‬ذرت‌‪ ،‬اسفناج‪ ،‬برگ چغندر‪،‬‬ ‫میوه های با پوست‪ ،‬میوه خشک شده مثل برگه زردآلو ‪ ،‬انجیر‌‪ ،‬آلو خشک‪ ،‬بادام و غیره‪.‬‬ ‫غذاهای مصرفی باید در حالت تعادل با یکدیگر باشند و از همه گروه های غذایی مثل میوه‪ ،‬سبزیجات‪‌،‬گوشت و مرغ و ماهی‪ ،‬نان و غالت و گروه شیر و لبنیات باید‬ ‫در برنامه غذایی ما وجود داشته باشد‪.‬‬ ‫غذاهای سرخ شده باید به مقدار کم مصرف شوند‪ ،‬زیرا باعث عدم هضم‪ ،‬سوزش سردل و اختالل در وزن مناسب می شوند‪.‬‬

‫‪kioskmagazine. 41‬‬


‫شهاب حسینی برنده جایزه بهترین بازیگر مرد جشنواره‬ ‫کن شد‪ ،‬اصغر فرهادی بهترین فیلمنامه را برد‬ ‫مراسم اختتامیه‌ی شصت و نهمین جشنواره‌ی کن دقایقی پیش به پایان رسید و نماینده‌ی ایران‪ ،‬فیلم فروشنده اصغر فرهادی‪ ،‬خوش درخشید‪ .‬شهاب‬ ‫حسینی موفق شد جایزه‌ی بهترین بازیگر مرد را از آن خود کند و اصغر فرهادی هم جایزه بهترین فیلمنامه را برد‪.‬‬ ‫از همان واکنش‌های اولیه‌ی فیلم فروشنده‪ ‌،‬مشخص بود که اصغر فرهادی بعد از «گذشته»‪ ،‬به مسیر موفقیت‌هایش بازگشته است‪ .‬حاال در اولین و یکی از مهم‌ترین جشنواره‌هایی که‬ ‫فروشنده نمایش داشته‪ ،‬این فیلم توانست دو جایزه‌ی بسیار مهم را از آن خود کند‪ .‬بازی‌های ترانه علیدوستی و شهاب حسینی از نقاط قوت فروشنده هستند که بسیار توسط منتقدین‬ ‫تحسین شده‌اند‪ .‬نتیجه‌ی این واکنش مثبت‪ ،‬جایزه‌ی بهترین بازیگر مرد بود که در دستان شهاب حسینی قرار گرفت‪ .‬او در سخنرانی خود از تمامی دست‌اندرکاران فیلم تشکر کرد و این‬ ‫جایزه را به مردم ایران تقدیم کرد‪ .‬او احساسات خود را هنگام دریافت جایزه اینگونه بیان کرد‪:‬‬ ‫الهی شکر‪ .‬خدا را به خاطر این شب که به من هدیه کرد‪ ،‬سپاس می‌گویم‪ .‬مطمئنم که روح پدرم از بهشت این صحنه را نگاه می‌کند‪ ،‬امیدوارم که شاد باشد‪ .‬از جشنواره‌ی کن‪ ،‬هیئت‬ ‫ژوری و ریاست محترم جشنواره تشکر می‌کنم‪ .‬از آقای اصغر فرهادی بسیار تشکر می‌کنم که بار دیگر به من اعتماد کرد‪ ،‬از گروهی که با آن کار کردم و از انرژی‌های خوب ترانه‬ ‫علیدوستی تشکر می‌کنم‪.‬‬ ‫این جایزه به نوعی از مردم من آمده‪ ،‬بنابراین به خودشان برمی‌گردانم‪ .‬این جایزه را با تمام وجود و از اعماق قلبم و با عشق تقدیم به مردم سرزمینم می‌کنم‪ .‬متشکرم‪ .‬بعد از شهاب‬ ‫حسینی‪ ،‬اصغر فرهادی هم برای دریافت جایزه‌ی بهترین فیلنامه به روی سن رفت‪ .‬فیلم گذشته جایزه‌ی بهترین بازیگر زن را برای برنیس بژو به همراه داشت و فرهادی دست خالی‬ ‫ماند‪ ،‬اما امسال او هم در میان برندگان جوایز اصلی کن قرار گرفته است‪ .‬اصغر فرهادی هنگام دریافت جایزه‌‪ ،‬خاطره‌ای از نمایش محدود و اولیه‌ی فیلم‌اش در تهران تعریف کرد که‬ ‫در آن قبل از آماده شدن فیلم‪ ،‬چند دقیقه از فیلم «مکس دیوانه‌‪ :‬جاده‌ی خشم» را به نمایش گذاشتند‪ .‬کارگردان فیلم ‪ Mad Max‬یعنی جورج میلر رئیس هیئت داوران این دوره از‬ ‫جشنواره‌ی کن بود که با شنیدن این خاطره‌ی فرهادی او را تشویق کرد‪.‬‬

‫‪Iranian night at Cannes Film Festival:‬‬ ‫‪Asghar Farhadi, Shahab Hosseini‬‬ ‫‪awarded palme d’or‬‬ ‫‪Starring Hosseini, “The Salesman” got the Best Screenplay during the 69th edition of the festival Sunday and‬‬ ‫‪brought the Iranian superstar the Best Actor.‬‬ ‫‪Iranian actress Taraneh Alidousti was also present at the closing ceremony of the festival in the southern French‬‬ ‫‪city.‬‬ ‫‪Premiered Saturday, the movie (titled Forushande in Persian) portrays Ra’ana (Alidousti) and Emad (Hosseini),‬‬ ‫‪a couple who are acting in the Death of a Salesman by Arthur Miller.‬‬ ‫‪Shot in the capital Tehran, it deals with the husband’s situation after an attack on his wife.‬‬ ‫‪“This prize belongs to my people, so I give it to them,” Hosseini said.‬‬ ‫‪The 42-year-old actor won Silver Bear for Best Actor as well as Fajr Film Festival Simorgh for Best Actor for‬‬ ‫‪another film by Farhadi, Nader and Simin, A Separation, in 2011.‬‬ ‫‪The movie grabbed global attention as it became the first Iranian film to win an Oscar, the Academy Award for‬‬ ‫‪Best Foreign Language Film at the 84th Academy Awards, also bagging the Golden Globe Award for best inter‬‬‫‪national film.‬‬ ‫‪Farhadi’s the Past (Le Passé) had been nominated for a Palme d’Or in 2013.‬‬ ‫‪kioskmagazine. 44‬‬


‫از چه غذاهایی پرهیز کنیم ؟‬ ‫‪ -1‬غذاهای سرخ کردنی و چرب‬ ‫‪ -2‬غذاهای حاوی قند زیاد‬ ‫‪ -3‬خوردن غذای زیاد بخصوص هنگام سحر‬ ‫‪ -4‬خوردن چای زیاد هنگام سحر‪ .‬چای باعث افزایش ادرار شده و از این طریق نمک های معدنی که در طول روز بدن به آنها نیاز دارد‪ ،‬دفع می شوند‪.‬‬ ‫‪ -5‬سیگار ‪ :‬اگر شما نمی توانید کشیدن سیگار را یک دفعه قطع کنید از هفته های قبل از ماه رمضان مصرف آن را به تدریج کاهش دهید‪.‬‬

‫چه غذاهایی را مصرف کنیم ؟‬ ‫‪ -1‬مصرف کربوهیدرات های مرکب در سحر که مدت طوالنی تری هضم می شوند و باعث می شوند که کمتر گرسنه شوید‪.‬‬ ‫‪ -2‬حلیم یک منبع عالی پروتئین بوده و از غذاهائی است که دیر هضم می شود‪.‬‬ ‫‪-3‬خرما منبع عالی قند‪‌،‬فیبر‪ ،‬کربوهیدرات‪ ،‬پتاسیم و منیزیم می باشد‪.‬‬ ‫‪ -4‬مغز بادام غنی از امالح خصوصا کلسیم و فیبر می باشد‪.‬‬ ‫‪ -5‬موز منبع غنی پتاسیم‪ ،‬منیزیم و کربوهیدرات می باشد‪.‬‬ ‫‪ -6‬مصرف زیاد آب یا آب میوه در فاصله بین افطار و زمان خواب باعث تأمین آب مورد نیاز بدن می شود‪.‬‬

‫يمكن استبدال الخبز على وجبة‬ ‫اإلفطار بأربع ح ّبات صغيرة من المعجنات‬ ‫المخبوزة بالفرن‪ ٬‬مع قليل من الزيت‬ ‫‪kioskmagazine.43‬‬


‫‪Horoscope KIOSK‬‬

‫برجك مع مجلة أكشاك‬ ‫برج الحمل‬

‫برج الثور‬

‫برج الجوزاء‬

‫في الغالب لن تصادفك أية عقبات من اآلخرين‪ ،‬وسوف‬ ‫تتعرف على أشخاص جدد بسرعة وبأقل مجهود‪ .‬إذا‬ ‫استخدمت هذه المعرفة‪ ،‬فسوف تتحقق الصداقات‬ ‫المجدية على المدى البعيد‪ .‬يبدو أنه ليس هناك‬ ‫مشكلة ال تستطيع حلها‪ ،‬وتسمح لك حالتك المزاجية‬ ‫الجيدة وتفاؤلك بالنظر بالثقة إلى المستقبل‪ .‬فقط‬ ‫عليك ترك التوتر اليومي ورائك‪.‬‬

‫سوف تتعرض للكثير من األسئلة اليوم‪ ،‬وسوف ُيطلب‬ ‫منك النصح ويتطلب ذلك أن تحافظ على السالم في‬ ‫موضوعات حساسة‪ .‬لكن ال تدع الغرور يصيبك نتيجة‬ ‫لهذه الثقة الموضوعة فيك‪ ،‬وإال فإنك سوف تسيء‬ ‫استخدام هذه الصراحة التي تراها فيمن حولك في‬ ‫أغراض أنانية‪ .‬استخدم نفوذك في مساعدة اآلخرين‪،‬‬ ‫فربما تكسب قلب شخص آخر‪.‬‬

‫تـق ِدم على أشياء في الوقت الحالي يكون‬ ‫سوف ُ‬ ‫لها في النهاية أثرعلى حياتك لفترة من الزمن‪،‬‬ ‫وعليه فإن هذا هو الوقت المناسب لبداية إيجابية‬ ‫جديدة! يبدو أن لديك مصداقية وإمكاناتك جوهرية‪،‬‬ ‫مما سيساعدك في تنمية ومشاركة طموحاتك‬ ‫الشخصية مع القريبين منك‪.‬‬

‫برج السرطان‬

‫برج األسد‬

‫برج العذراء‬

‫حال ًيا‪ ،‬أنت قادر على االندماج بكل سهولة ضمن‬ ‫فريق‪ ،‬دون نزاع‪ ،‬وتسود األجواء تناغم وتوافق من‬ ‫حولك‪ .‬بإمكانك االستفادة من هذا التأثير اإليجابي‬ ‫في نشاطات ترفيهية مذهلة أو في العمل لدفع‬ ‫األمور وتكون فرد منتج‪.‬‬

‫ستلقى ترحاب عارم من قبل كل من تقابلهم‪،‬‬ ‫فاحرص على أن تقابل ذلك الود بنفس القدر وسوف‬ ‫تكسب أصدقاء العمر! وقد يحالفك الحظ وتلتقي‬ ‫بشريك حياتك‪.‬‬

‫يلعب القدر لعبته معك وستجد نفسك أمام موقف‬ ‫تماما‪ ،‬لكن ال تبالي بذلك‪ .‬إن‬ ‫لم تكن تتوقعه ً‬ ‫كان باستطاعتنا توقع كل شيء‪ ،‬ستغيب عنا‬ ‫ملذات الحياة‪ .‬إذن‪ ،‬ال تنعي حظك وال تشعر باألسف‬ ‫لمصيرك‪ :‬بل على العكس‪ ،‬كن ً‬ ‫يقظا‪ ،‬فالحياة تخبئ‬ ‫دائما مفاجئات سعيدة‪.‬‬ ‫ً‬

‫برج الميزان‬

‫برج العقرب‬

‫برج القوس‬

‫تستعجب حال ًيا من مدى سهولة األمور؛ استخدم هذه‬ ‫الفرصة المحببة لمواجهة أو إنهاء الكثير من األمور‬ ‫وعندها سوف تصبح مستع ًدا لمواجهة أوقات أكثر‬ ‫توت ًرا عندما تصعب األمور‪ .‬يمكنك االعتماد على تأييد‬ ‫من هم حولك‪ ،‬ولكن يجب أن تبدأ في رد الجميل‬ ‫دائما‬ ‫فو ًرا‪ .‬هكذا تستطيع االعتماد على مساعدتهم ً‬ ‫في المستقبل‪.‬‬

‫طريقك يزداد صعوبة أكثر مما تصورت في بادئ‬ ‫األمر‪ ،‬وربما هناك شخص يحاول إثنائك عن خطتك أو‬ ‫حتى إحباطك‪ .‬ال تيأس – انظر إلى األمر كأنه عقبة‬ ‫واختبر إرادتك‪ .‬دافع عن خططك وامض إلى األمام‪،‬‬ ‫أو حاول تكييف أفكارك بحيث تتماشى مع الظروف‬ ‫الحالية‪ .‬إي من الخيارين سوف يظهر ما إذا كان‬ ‫هدفك واقعي ويستحق عناء الوصول إليه‪.‬‬

‫أنت سبب االحتكاك في العمل وأنت من يجب أن‬ ‫يوجه له اللوم‪ ،‬ويرجع فشلك إلى نوبات الغضب‬ ‫التي تنتابك وشعورك أن الجميع يعترضون طريقك‪.‬‬ ‫اكتشف أهدافك الحقيقية وابلغ أحبائك مدى حبك‬ ‫لهم في أحيان أكثر‪ .‬ال يتعامل جسمك جي ًدا مع‬ ‫اإلجهاد الزائد‪ ،‬ولكن فترات الراحة المستمرة ليست‬ ‫هي الحل السليم‪ .‬حاول إيجاد حل وسط بحيث تشعر‬ ‫بالراحة قري ًبا‪.‬‬

‫برج الجدي‬

‫برج الدلو‬

‫برج الحوت‬

‫يبدو وكأنك تقف أمام مشكالت ال يمكن التغلب‬ ‫عليها‪ ،‬فال تيأس! فقط عليك تغيير منظورك لألشياء‬ ‫وعندئذ سوف تبدو الحلول واضحة‪ .‬ال تخف من طلب‬ ‫النصيحة! حياتك الخاصة متقلبة بشدة في الوقت‬ ‫الحالي‪ .‬يجب أن تتعامل مع التقلبات غير المتوقعة‬ ‫بهدوء‪ .‬تحتاج إلى استرخاء أكثر‪ .‬خذ استراحة بعي ًدا‬ ‫عن مسئولياتك واستمتع ببعض الوقت الخاص بك‪ .‬اقرأ‬ ‫كتا ًبا جي ًدا أو استمتع بحمام مريح‪.‬‬

‫أنت اليوم تشعر بإحساس رائع وصحتك جيدة وتشعر‬ ‫بالثقة‪ ،‬فأنت في المقدمة في العمل‪ ،‬ويمكنك‬ ‫أخي ًرا البدء في تطبيق أفكار جديدة‪ .‬حياتك الخاصة‬ ‫مستمرة في االزدهار‪ .‬استغل الوقت لمحاولة اكتشاف‬ ‫فرص جديدة‪ .‬ثقتك بذاتك اآلن معززة ونتيجة لذلك‬ ‫سوف يمتد إحساسك بالرضا‪.‬‬

‫ال يمكن التغلب على العقبات التي تراها أمامك‬ ‫في الوقت الحالي إذا حاولت حلها بالطرق القديمة‬ ‫المعروفة‪ .‬يجب أن تغ ِّير مدخلك والتوصل إلى‬ ‫استراتيجية جديدة وأن ال تسمح لآلخرين بتغييررأيك‬ ‫أو خططك كثي ًرا‪ .‬يكمن الحل بداخلك‪ ،‬فببعض الثقة‬ ‫بالنفس تستطيع التغلب على هذه المشكالت‬ ‫واإلمساك بزمام األمور مرة أخرى‪.‬‬

‫‪kioskmagazine. 46‬‬


kioskmagazine.45


Health KIOSK

Guide to healthy fasting during Ramadan

!‫التغذية في رمضان‬ ‫كيف تكون سليمة؟‬

‫سیستم غذایی در ماه مبارک رمضان‬

kioskmagazine. 48




‫‪Don’t break your fast with a feast or you may put on weight instead of losing it.‬‬ ‫‪If you are not careful, food eaten during the pre-dawn and dusk meals can cause some weight‬‬ ‫‪gain.‬‬ ‫‪Dr Razeen Mahroof, an anaesthetist from Oxford, says feasting during the non-fasting hours can‬‬ ‫‪be unhealthy. He recommends approaching the fast with discipline, or an opportunity to lose‬‬ ‫‪weight and be healthier could be wasted.‬‬ ‫‪“The underlying message behind Ramadan is self-discipline and self-control,” he says. “This shouldn’t‬‬ ‫‪fall apart at the end of the day”.‬‬ ‫‪A balanced diet‬‬ ‫‪Those observing the fast should have at least two meals a day – the pre-dawn meal (Suhoor) and a meal‬‬ ‫‪at dusk (Iftar).‬‬ ‫‪Dr Mahroof says your food intake should be simple and not differ too much from your normal diet. It‬‬ ‫‪should contain foods from all the major food groups:‬‬

‫يتغير نمط حياة المسلم في رمضان‪ ،‬وتتسنى للصائم فرصة ثمينة لتبني نظام حياة صحية‪ ،‬يسهم بدوره في تخفيف وزن‬ ‫الجسم وضبط مستوى السكر في الدم‪.‬اليكم دليل التغذية في رمضان!‬ ‫يعود شهر رمضان علينا بفوائد صحية‪ ،‬نفسية‪ ،‬اجتماعية وتربوية جمة ال يغفل عنها‪ ،‬فهو شهر لتدريب النفس والجسد على الصبر وااللتزام‬ ‫وكبح جماح النفس وتربيتها بترك بعض العادات الغذائية السيئة التي تضر بالصحة‪ .‬واذا تمكن الصائم من اتباع بعض التوصيات في هذا‬ ‫الشهر الفضيل‪ ،‬فلسوف يحظى بالعديد من الفوائد الطبية المقرونة بالصيام‪ .‬من اهمها المتعلقة في التغذية في رمضان!‬

‫التغذية في رمضان‪ ،‬فرصة للتغيير!‬ ‫اذ يتغير نمط حياة المسلم في رمضان‪ ،‬وتتسنى للصائم فرصة ثمينة لتبني نظام حياة صحي‪ ،‬يسهم بدوره فيتخفيف وزن الجسم وضبط‬ ‫مستوى السكر في الدم‪.‬‬ ‫يشكل شهر رمضان فرصة لكي يعيد المسلم الصائم النظر في بعض عاداته الغذائية الخاطئة‪،‬‏ كاالفراط في تناول الطعا ‏م عموما واالكثار من‬ ‫تناول الماكوالت الدسمة على وجه الخصوص‏‪ ،‬والتركيز على انواع محددة من االطعمة والتي يحتوي معظمها على كميات كبيرة من السعرات‬ ‫الحراري ‏ة‏‪ ،‬وتكون غنية بالدهون المشبعة‪ ،‬االمر الذي من شانه ان يحرم الصائم من الفوائد الصحية التي تقي من االصابة بالعديد من االمراض‏‪،‬‏‬ ‫حيث يؤدي الصوم الى تجديد انشطة جميع اجهزة الجسم واالعضاء‏‪،‬‏ ويخلص الجسم من الفضالت المتراكمة‏‏‪ ،‬ويخفض مستوى الدهنيات في‬ ‫الدم‪.‬‬

‫يتغير نمط حياة المسلم في رمضان‪ ،‬وتتسنى للصائم فرصة ثمينة‬ ‫لتبني نظام حياة صحي‪ ،‬يسهم بدوره في تخفيف وزن الجسم‬ ‫وضبط مستوى السكر في الدم‪.‬‬ ‫روش صحیح تغذیه در ماه رمضان یکی از موارد مهمی است که الزم است مورد توجه قرار گیرد تا از عوارض‬ ‫جسمی و یا عصبی جلوگیری شود‪ .‬در غیر اینصورت ممکن است عوارضی حاصل شود که یا روزه گرفتن را عامل آنها‬ ‫محسوب کنند و یا اثرات آن باعث عدم تداوم روزه گرفتن گردد‪.‬‬ ‫بطور کلی چهار فاکتور در تغذیه در ماه رمضان باید مورد توجه قرار گیرد که عبارت اند از‪:‬‬ ‫الف‪ -‬زمان غذا خوردن‪ ،‬ب‪ -‬میزان غذا خوردن‪ ،‬پ – چگونه غذا خوردن‪ ،‬ت‪ -‬انتخاب نوع غذا‪.‬‬ ‫الف‪-‬تغذیه در ماه رمضان‪ -‬زمان غذا خوردن‪:‬‬ ‫در ماه مبارک رمضان زمان غذا خوردن اصلی سه مرحلة سحر‪ ،‬افطار و شام می باشد که الزم است کام ً‬ ‫ال از هم مجزا باشند‪ .‬دو زمان سحر‬ ‫و افطار تقریب ًا مشخص شده است‪ .‬در سحر الزم است که طوری برنامه ریزی شود که عالوه بر زمان کافی برای ذکر و دعا و عبادت زمان‬ ‫کافی برای غذا خوردن در نظر گرفته شده باشد‪ .‬یکی از موارد اشتباه غذایی در این مرحله تسریع در غذا خوردن در وقت سحر است که اثرش‬ ‫بعد از چند روز روزه گرفتن در سیستم گوارش خواهد بود مثل سنگینی معده‪ ،‬عدم مراحل هضم طبیعی غذا در طول روز‪ ،‬ترشی معده و در‬ ‫ادامه به ناراحتی های معده و روده دچار خواهند شد‪.‬‬ ‫نکته دیگر در مورد تغذیه در ماه رمضان این است که باید به زمان صرف افطار و شام توجه داشت‪.‬نبایستی بدون درنظر داشتن حجم غذای‬ ‫خورده شده در افطار وارد مرحله شام خوردن شد‪ .‬صرف افطار می بایست در اولین فرصت ممکن صورت گیرد تا تداخلی با زمان شام خوردن‬ ‫پیش نیاید‪.‬فاصله زمانی افطار و شام باید آنقدر باشد که در موقع صرف شام غذای هضم نشده در معده نباشد‪ .‬زمان شام خوردن هم باید‬ ‫‪kioskmagazine. 49‬‬


‫طوری برنامه ریزی شود که تا قبل از خواب زمان کافی برای هضم وجود داشته باشد و نباید با شکم پر به رختخواب رفت‪.‬‬ ‫ب‪ -‬تغذیه در ماه رمضان‪-‬میزان غذا خوردن‪:‬‬ ‫یکی دیگر از نکاتی که در مورد تغذیه در ماه رمضان باید به آن توجه کرد میزان غذا خوردن است‪.‬یکی از مشکالت در سیستم غذایی بسیاری‬ ‫از افراد این است که حجم غذا تحت کنترل نیست‪ .‬حجم غذای افطار باید بسیار کم باشد تا قبل از شام خوردن از معده خارج شده و امکان شام‬ ‫خوردن بدون اثر مضر جانبی وجود داشته باشد‪ .‬حجم شام باید بنحوی کنترل شود تا هم امکان خوردن میوه بعد از شام باشد‪ ،‬نه تنقالت مرسوم‬ ‫بعد از شام بر محتویات معده فشار آورد‪ ،‬نه مشکلی در روند خواب پیش آید‪ ،‬و نه مانعی بر غذا خوردن در وقت سحر حاصل شود‪.‬‬ ‫پ‪ -‬تغذیه در ماه رمضان‪ -‬چگونه غذا خوردن‬ ‫یکی از معضالت غذا خوردن خیلی افراد سریع خوردن غذا است که معمو ًال یا به دلیل محدودیت زمانی است ویا استرس داشتن در موقع غذا‬ ‫خوردن ویا به رسم عادت‪ .‬به هر دلیل که باشد تاثیرات مضرش در روی معده بسیار شدید خواهد بود و عواقبی ناگوار به دنبال خواهد داشت‪.‬‬ ‫پس در ماه مبارک باید دقت داشت تا تنظیم وقت بصورتی انجام شود تا غذا خوردن در سحر‪ ،‬افطار وشام به تعجیل صورت نگیرد‪ .‬بنابراین با‬ ‫آرامش غذا خوردن و در شرایط نگرانی ‪ ،‬استرس و ناراحتی غذا نخوردن خیلی در تأمین سالمتی دستگاه گوارش مؤثر است‪.‬‬

‫من المهم‪ ،‬اتباع نظام غذائي صحي ومتوازن‪ ،‬طيلة ايام السنة وليس فقط في شهر رمضان‪ .‬وهذا النظام يعتمد على‪:‬‬ ‫•الغذاء الصحي والمتكامل والذي يشتمل على انواع االطعمة المختلفة‪ ،‬لكي يحصل الصائم على جميع المركبات الغذائية التي‬ ‫يحتاجها الجسم‪ ،‬ومن اهم االمور التي يجب مراعاتها‪ ،‬هي تناول الطعام ببطء وعدم االسراع فيه‪.‬‬ ‫•شرب كميات كافية من الماء بين وجبتي االفطار والسحور المداد الجسم بالسوائل اثناء النهار‪.‬‬ ‫•تجنب تناول المشروبات الغازية عند تناول وجبة االفطار والسحور النها تؤثر سلبا على عملية الهضم وتمال المعدة بالسكر‏‪،‬‏‬ ‫اضافة الى افتقار هذه االنواع من المشروبات للقيمة الغذائية وتاثيرها على زيادة الوزن‪.‬‬ ‫•ممارسة الرياضة مساء (لمدة ثالثين دقيقة) بعد تناول اي وجبة بساعتين‪.‬‬

‫توصيات حول التغذية في رمضان من اجل صوم صحي تناول االفطار على مرحلتين‪:‬‬ ‫من المستحسن البدء بتناول بعض حبات من التمر وشرب الماء وبعدها تناول الحساء مما يساعد على التحكم بكمية الطعام التي‬ ‫يتناولها الصائم‪ .‬اما في المرحلة الثانية فمن المحبذ ان تكون بعد اتمام صالة التراويح‪ ،‬وتحتوي هذه الوجبة على الطبق‬ ‫الرئيسي‪.‬‬

‫يفضل تناول الحساء يوميا‪:‬‬ ‫•يسمح بتناول كل انواع الحساء على ان تكون خالية من الدهنيات‪.‬‬ ‫•حساء الخضروات غني بالفيتامينات وااللياف الغذائية‪.‬‬ ‫•حساء الفريكة غني بااللياف الغذائية‪.‬‬ ‫•حساء العدس غني باالمالح المعدنية والحديد‪.‬‬

‫‪fruit and vegetables‬‬ ‫‪bread, cereals and potatoes‬‬ ‫‪meat, fish or alternatives‬‬ ‫‪milk and dairy foods‬‬ ‫‪foods containing fat and sugar‬‬ ‫‪Complex carbohydrates are foods that help release energy slowly during the long hours of‬‬ ‫‪fasting. They are found in foods such as barley, wheat, oats, millet, semolina, beans, lentils,‬‬ ‫‪wholemeal flour and basmati rice.‬‬ ‫‪Fibre-rich foods are also digested slowly and include bran, cereals, whole wheat, grains‬‬ ‫‪and seeds, potatoes with the skin on, vegetables such as green beans, and almost all fruit,‬‬ ‫‪including apricots, prunes and figs.‬‬ ‫‪Foods to avoid are the fast-burning, heavily processed foods that contain refined carbohy‬‬‫‪drates (sugar and white flour), as well as fatty food (such as cakes, biscuits, chocolates and‬‬ ‫‪sweets such as Indian mithai).‬‬ ‫‪It’s also worth avoiding caffeine-based drinks such as tea, coffee and cola. Caffeine is a‬‬ ‫‪diuretic and stimulates faster water loss through urination.‬‬ ‫‪Wholesome foods‬‬ ‫‪Suhoor, the pre-dawn meal, should be a wholesome, moderate meal that is filling and pro‬‬‫‪vides enough energy for many hours.‬‬ ‫‪kioskmagazine. 52‬‬



‫من المفضل تجنب تناول الحساء الجاهز‪ ،‬الذي تحصلون عليه من المحالت التجارية فهو يفتقر الى الفيتامينات ويحتوي على كميات كبيرة‬ ‫من الملح‪.‬‬

‫الطبق الرئيسي‪:‬‬ ‫تزخر الموائد الرمضانية باالطباق المختلفة والمتنوعة مما يحفز الصائم على تذوق من كل ما لذ وطاب‪ ،‬لتفادي هذه المشكلة‪ ،‬يستحسن‬ ‫اعداد طبق واحد يحتوي على وجبة من اللحوم الخالية من الدسم‪ ،‬النشويات كاالرز‪ ،‬البطاطا‪ ،‬الفريكة‪ ،‬المعكرونة او الخبز والخضروات‬ ‫المطبوخة‪ .‬اما السلطة التي يفضل اعدادها في شهر رمضان‪ ،‬فهي سلطة الخضروات كالتبولة والفتوش وينبغي االمتناع عن شراء‬ ‫السلطات الجاهزة التي تحتوي على المايونيز او النشويات مثل البطاطا والذرة‪.‬‬

‫الحلويات‪:‬‬ ‫يرتبط شهر رمضان بالعديد من اصناف الحلويات العربية‪ ،‬التي تكون غنية بالسمن والسكر‪ ،‬ناهيك عن تاثيراتها الصحية الضارة‪ ،‬لذلك وجب‬ ‫الحد من استهالكها خالل هذا الشهر الفضيل‪ ،‬فيما يلي بعض االرشادات لتقليل التاثيرات السلبية للحلويات‪:‬‬ ‫‪.1‬تناول القطايف المشوية بالفرن عوضا عن المقلية‪.‬‬ ‫‪.2‬استخدام القطر المخفف (كوبان من الماء وكوب من السكر) بدال من القطر العادي‪.‬‬ ‫‪.3‬تحضير الحلويات في البيت‪ ،‬مما يتيح فرصة التحكم بحجم الوجبة وتقطيعها الى قطع صغيرة‪.‬‬ ‫‪.4‬تحديد كمية الحلويات المستهلكة في شهر رمضان وتناولها مرتين حتى ثالث مرات في االسبوع او االكتفاء بقطعة صغيرة كل يوم‪.‬‬ ‫‪.5‬افضل انواع التحلية هي الفواكه المجففة او االرز بالحليب الغني بالكالسيوم‪.‬‬

‫السحور‪:‬‬ ‫تعتبر وجبة السحور من الوجبات الرئيسية في شهر رمضان المبارك‪ ،‬اذ انها تعين المرء على تحمل مشاق الصيام‪ .‬من االخطاء الشائعة‬ ‫في شهر رمضان‪ ،‬ميل الكثير من االشخاص لعدم تناول وجبة السحور‪ ،‬ظنا منهم بان ال اهمية لها‪ ،‬وبان تناول وجبة االفطار وما يليها من‬ ‫االطعمة المختلفة كفيل بتزويدهم بما يحتاجون من الطاقة والسكر لليوم التالي‪ .‬من جهة اخرى‪ ،‬يقوم بعض االشخاص بتناول هذه الوجبة‬ ‫في وقت مبكر قبل موعد السحور‪.‬‬ ‫وجبة السحور هي بمثابة بديل لوجبة الفطور التي نتناولها في اليوم العادي‪ ،‬لذلك يجب ان تحتوي على نفس المكونات االساسية التي‬ ‫نجدها في وجبة الفطور‪ ،‬بما في ذلك الخبز‪ ،‬منتجات الحليب قليلة الدسم كاللبن واللبنة‪ ،‬البيض‪ ،‬الخضار‪ ،‬االرز بالحليب والفاكهة المجففة‪.‬‬ ‫اما الوجبات السريعة كالفالفل والشاورما او االطباق الغنية بالدهنيات فهي ال تتالءم مع متطلبات وجبة السحور‪.‬‬ ‫من المستحب تاخير تناول وجبة السحور قدر المستطاع‪ ،‬لكي تقل الفترة الزمنية التي يحرم الجسم فيها من الطعام والشراب‪.‬‬

‫نصائح العداد اطباق رمضانية تكون صحية اكثر‪:‬‬ ‫•ينصح بتجنب القلي قدر االمكان‪ ،‬واللجوء الى اساليب بديلة لتحضير الطعام كالشواء‪ ،‬الطبخ‪ ،‬التحمير او التحميص‪.‬‬ ‫•يفضل نزع الجلد والدهون عن الدجاج واللحوم قبل طهيها‪.‬‬ ‫•يوصى باستعمال منتجات االلبان قليلة الدسم لتحضير الوجبات والحلويات‪.‬‬ ‫•يستحسن االستعاضة عن الملح بالتوابل على انواعها (بهارات‪ ،‬كمون‪ ،‬قرفة‪ ،‬هيل وغيرها) واالعشاب المختلفة مثل النعنع‪ ،‬البقدونس‪،‬‬ ‫الزعتر‪ ،‬الثوم والبصل‪.‬‬ ‫شهر رمضان فرصة عظيمة لذوي الوزن الزائد‪ ،‬لتخفيف وزنهم‪ ،‬بيد ان عليهم االلتزام بالتوصيات واالرشادات التي ذكرناها انفا كي يحصلوا‬ ‫على النتائج المرجوة‪.‬‬ ‫اهم هذه التوصيات‪ :‬االعتدال في تناول الطعا ‏م وممارسة الرياضة بعد االفطار بساعتين للمساعدة على الهضم ولمنع تراكم الدهون في‬ ‫الجسم‏‪ ،‬على سبيل المثال‪ ،‬رياضة المشي‪.‬‬

‫ينبغي على المرضى الراغبين في اداء فريضة الصوم ان يقوموا بمراجعة الطبيب واستشارة اخصائي التغذية قبل حلول شهر‬ ‫رمضان الكريم‪.‬‬

‫‪kioskmagazine. 54‬‬


‫یجب شرب كميات كافية من الماء بين وجبتي االفطار‬ ‫والسحور المداد الجسم بالسوائل اثناء النهار‪.‬‬

‫‪kioskmagazine. 53‬‬


Journey KIOSK

Top Attractions In

Portugal

Belem If it’s the Age of Discovery that has always spurred your imagination, drop the anchor at Belem, where Magellan and da Gama once prepared for their New World voyages. With a stunning selection of cultural venues, some of Lisbon’s most striking historic monuments, and a palette of heart-melting waterfront vistas, Belem is one of the capital’s most visited areas. National Palace of Pena (Palacio Nacional da Pena) “I must just observe that the village of Cintra in Estremadura is the most beautiful in the world.” So wrote Lord Byron to his friend Francis Hodgson 1809, and if we assume that good things are getting better and better with age, no wonder UNESCO took this tiny gem under its auspices. Don’t be mislead by its size - Sintra has a profusion of attractions, some as obvious as various fish specialties, some only discovered if you go off the beaten path. Costa Vincentina National Park Craving for a romantic evening? Just get into your car and make for the Cape St.Vincent to witness some of the most spectacular sunsets ever. Honestly, the cape is a sight to behold at any time of day. The rocky windswept headland rising 60m above the sea really gives you the feeling of being at the edge of the continent. Two most significant events of the maritime history echo in the cliffs and so do numerous bird species nesting on the hallowed rocks. The cape is a site of exuberant marine life and stunning sea views you can admire from a solitary lighthouse. Fado Bars in Alfama There is probably no better suited place to experience the nostalgia of fado than Alfama, the oldest district of Lisbon spreading down the slope between the Castle of Lisbon and the Tejo river, one that withstood the earthquake of 1775. Switch your inner compass on because you are bound to get lost cruising among the Lisbon Cathedral, the Museum of Decorative Arts, and several observation points that command perplexing views. But many don’t want to find their way back anyway for Alfama mesmerizes with wiggling cobbled streets, azulejos-tiled walls and fado oozing melancholically from quaint little bars.

!‫جاذبه های گردشگری پرتغالی‬ )Lisbon( ‫لیسبون‬ ‫ نیمی از شهرت پایتخت های اروپا را همین شهر دارد و از لحاظ زیبایی‬.‫لیسبون پایتخت کشور پرتغال شروع خوبی برای گردشگری است‬ ‫ این شهر ترکیب‬.‫ بیشتر جاذبه آن به تاریخ عمیق آن برمی گردد و از این لحاظ دومین شهر پس از آتن است‬.‫و جاذبه هم چیزی کم ندارد‬ ‫ در این شهر از کلیساهای‬.‫ فروشگاه های آن همیشه شلوغ هستند‬.‫زیبایی از قدیم و جدید است و ویژگی های باستانی جالبی نیز دارد‬ ‫ ترامواهای قدیمی و خطوط باریک کوچه پس کوچه های دوست داشتنی لیسبون دیدن کنید و رستوران ها و‬،‫ کافه های تاریخی‬،‫گوتیک‬ .‫ این شهر روی یک سری تپه ساخته شده است و این یعنی شما در هر مکانی شاهد مناظر زیبا خواهید بود‬.‫کافی شاپ ها را نیز امتحان کنید‬ )Sintra( ‫سینترا‬ ‫ برج ها و‬،‫ کاخ ها‬.‫شکارگاه محبوب لرد بایرون همین دهکده استثنائی است که پر از ساختمان های رنگی و معماری نفس گیر است‬ ‫ ساختمان ها و بناهای تاریخی و خانه های اربابی با‬.‫قصرهای رمانتیک و جنگلی انبوه و مه آلود همه بخشی از زیبایی این دهکده هستند‬ .‫محوطه های وسیع و ویژگی های دکوراتیو جالب هم از دیگر جاذبه های آن هستند‬ )Porto( ‫پورتو‬ ‫ برج ناقوس و کاشی های تزئینی‬،‫ خانه های رنگارنگ‬،‫ خیابان های بادگیر قرون وسطایی‬،‫شهر زیبای پورتو با دیوارهای قرن چهاردهمی‬ ‫ اغلب خانه ها در این منطقه تراس‬.‫ زیر تاق های قصر ربیرا بنشینید و قاشق شناور بر رود را تماشا کنید‬.‫چیزهای زیادی برای گردشگران دارد‬ ‫ ترکیبی از جذابیت دنیای باستان و فرهنگ و تمدن‬،‫ این مکان که میراث جهانی یونسکو نامیده شده است‬.‫هایی با منظره آبهای آرام دارند‬ .‫نوین است‬ kioskmagazine. 56


‫تغذیه در ماه رمضان‬ ‫انتخاب نوع غذا‬- ‫ تغذیه در ماه رمضان‬-‫ت‬ ‫غذاهایی که ما میخوریم مهمترین فاکتور‬.‫یکی دیگر از نکات در مورد تغذیه ماه رمضان این است که باید توجه خاصی به نوع غذای مصرفی خود داشته باشید‬ -‫ انتخاب غذا در تنوعات مکانی‬،‫ قدرت هوس در انتخاب‬،‫ با کمال ت ًاسف عوامل متعددی چون عدم اطالع از مواد غذایی‬.‫تعیین کنندة سالمتی و بیماریهای ماست‬ .‫ و انتخاب بر اساس قدرت اقتصادی در انتخاب نادرست غذایی ما دخالت دارند‬،‫ تبلیغات تولید کننده ها‬،‫زمانی‬ .‫ سحر و افطار مناسب هستند‬، ‫در این مقاله هدف اشاره به مواد اولیه سالم ویا ناسالم موجود در مواد غذایی نیست بلکه مقصد انتخاب غذاهایی است که برای شام‬ ،‫ پروتئین‬،‫ چربی‬،‫ ساعته بدن یعنی کربوهیدراتها‬۲۴ ‫ و شام می بایست مواد الزمه‬،‫ افطار‬،‫تغذیه در ماه رمضان باید به گونه ای باشد غذا های انتخاب شده در سحر‬ ‫ ت ًامین نیازهای غذایی باید بین غذاهای‬، ‫ به عبارت دیگر بجای افزایش حجم در یک وعده غذا‬.‫ آنزیم ها و مواد معدنی الزم را به بدن برسانند‬،‫ ویتامینها‬،‫فیبر‬ .‫ و شام تقسیم شوند‬،‫ افطار‬،‫سحر‬ :‫نکات تغذیه ایی ماه رمضان در وقت سحر‬ :‫موارد زیر در موقع سحری خوردن پیشنهاد میشوند‬ .‫ وضعیت های خاص روزه گیر و یا داشتن بیماری اشکال ندارد‬،‫ سنی‬، ‫ شرایط جسمی‬،‫خوردن غذا های اصلی با در نظر گرفتن حجم آن‬.‫بایستی از چندین نوع غذای پختنی استفاده کرد‬،‫ از میوه جات‬،‫یکی از نکاتی که باید در مورد تغذیه در ماه رمضان به آن توجه کرد این است که به جای اینکه معده خود را ازچندین نوع غذای پختنی پر کنید‬.‫ و نوشیدنی های سالم و چای های گیاهی متعدد که به منظور های مختلفی وجود دارند استفاده کنید‬،‫ صیفی جات‬،‫سبزی جات‬

“Suhoor should be light and include slow digesting food like pitta bread, salad, cereal (especially oats) or toast, so that you have a constant release of energy,” Dr Mahroof says. “It’s important to have some fluids with vitamins, such as fruit juice or fruit. Some people have isotonic drinks (such as Lucozade) to replace any lost salts.” It’s customary for Muslims to break the fast (Iftar) with some dates, in accordance with the Prophetic traditions. Dates will provide a burst of energy. Fruit juices will also have a similar, revitalising effect. Start by drinking plenty of water, which helps rehydration and reduces the chances of overindulgence. Avoid the rich, special dishes that traditionally celebrate the fast. Foods to avoid deep-fried foods – such as pakoras, samosas and fried dumplings high-sugar and high-fat foods – including sweets such as gulab jamun, rasgulla and balushahi high-fat cooked foods – such as parathas, oily curries and greasy pastries Healthy alternatives baked samosas and boiled dumplings chapattis made without oil baked or grilled meat and chicken homemade pastry using just a single layer milk-based sweets and puddings, such as rasmalai and barfee Cooking methods to avoid deep frying frying excessive use of oil Healthy cooking methods shallow frying (usually there is little difference in taste) grilling or baking is healthier and helps retain the taste and original flavour of the food, especially with chicken and fish Avoid carbon monoxide poisoning while cooking Carbon monoxide is a poisonous gas that has no smell or taste and which, when breathed in, can make you unwell and can kill. Cooking for large numbers of people using oversized pots on gas stoves has been shown to cause the build-up of carbon monoxide in some homes, particularly those that aren’t well ventilated. Therefore, if you are planning to cater for large numbers of people at your home – for example, at a pre- or post-Ramadan gathering – it’s important that you don’t use oversized pots on your gas stove and don’t place foil around the burners. kioskmagazine. 55


Cinema KIOSK

Ghostbusters This all female Ghostbusters team follows a group of four who battle the supernatural forces of evil in their own hilarious way. Language: English Classification: NA General Release Date: 14 Jul 2016 Genre: Action / Comedy / Science Fiction Running Time: Not Available Distributor: SONY PICTURES RELEASING INTERNATIONAL Cast: Kristen Wiig, Melissa McCarthy, Kate McKinnon, Leslie Jones, Chris Hemsworth Director: Paul Feig Format: 2D

The Man Who Knew Infinity

Jason Bourne Matt Damon reprises his role as Jason Bourne/ David Webb in the fifth installment of the series where more questions are set to be answered. Language: English Classification: NA General Release Date: 28 Jul 2016 Genre: Action Running Time: Not Available Distributor: UNITED INTERNATIONAL PICTURES Cast: Matt Damon, Julia Stiles, Alicia Vikander, Tommy Lee Jones, Vincent Cassel Director: Paul Greengrass Format: 2D

The Rezort Somewhere in the future, a major zombie outbreak has occurred. To keep the humans safe from the zombie, a safari park called Zafari is created for where the humans can pay to hunt and shoot the undead. However, when the park`s security is broken, a group of visitors is trapped in a situation where they need to fight for their survival against the walking dead. Language: English Classification: NA General Release Date: 28 Jul 2016 Genre: Horror Running Time: Not Available Distributor: GSC MOVIES Cast: Dougray Scott, Jessica De Gouw, Martin McCann, Jassa Ahluwalia, Elen Rhys Director: Steve Barker Format: 2D

Srinivasa Ramanujan Iyengar does all he can to be admitted to Cambridge University during WWI, despite growing up poor in Madras, India. Having successfully enrolled in the university, he studies nothing but mathematics, eventually becoming a pioneer in mathematical theories with the guidance of his professor, G.H. Hardy. Language: English Classification: NA General Release Date: 14 Jul 2016 Genre: Biography / Drama Running Time: 1 Hour 48 Minutes Distributor: GSC MOVIES Cast: Dev Patel, Jeremy Irons, Devika Bhise, Kevin McNally Director: Matthew Brown Format: 2D

The Conjuring 2

The Rezort

After handling the case of the disturbing farmhouse in Rhode Island, paranormal investigators Ed Warren and his wife Lorraine Warren are back, and this time they travel to England where something sinister is suspected to be festering at a council house in the London Borough of Enfield. Language: English Classification: NA General Release Date: 09 Jun 2016 Genre: Horror Running Time: Not Available Distributor: WARNER BROS. PICTURES Cast: Patrick Wilson, Vera Farmiga Director: James Wan Format: 2D

kioskmagazine. 58


‫البرتغال سحر ُيهدهد الطبيعة الغامضة‬ ‫افضل المناطق السياحيه في البرتغال‬ ‫البرتغال هي أحد أكثر الدول األوروبية زيارة بسبب المناخ المثالي ‪ ،‬وتكاليف السفر المعقولة ‪ .‬تقع‬ ‫البرتغال على الساحل الغربي من شبه الجزيرة األيبيرية وتتمتع بالمعالم الجغرافية المتنوعة من‬ ‫الجبال الخضراء وكروم العنب من الشمال إلى األراضي الزراعية المتداولة والقرى في العصور الوسطى‬ ‫من المنطقة الوسطى إلى الشواطئ البراقة وعلى طول الساحل الجنوبي ‪ .‬تنتمي أيضا البرتغال‬ ‫إلى المحيط األطلسي ألرخبيالت جزر األزور وماديرا ‪ ،‬والمعروفة بالمناظر الطبيعية الخصبة وحدائق‬ ‫الزهور ‪ .‬نعرض إليكم هنا لمحة عامة عن أفضل األماكن للزيارة في البرتغال ‪.‬‬

‫كويمبرا ‪Coimbra‬‬

‫كويمبرا هي مدينة ساحرة صغيرة تقع على ضفاف نهر ‪ Mondego‬في وسط البرتغال ‪ ،‬كويمبرا‬ ‫هي موطن لكنوز المواقع التاريخية والحدائق الجميلة ‪ ،‬والتي تتمتع باالثقافة الحية التي تتركز حول‬ ‫أحد أقدم الجامعات في أوروبا ‪.‬‬

‫جزر األزور ‪Azores‬‬

‫تتألف جزر األزور من ‪ 9‬جزر بركانية في المحيط األطلسي ‪ ،‬وتقع على بعد حوالي ‪ 1،500‬كم (‪930‬‬ ‫ميال) غرب لشبونة ‪ .‬تشتهر بالينابيع المعدنية الساخنة ‪ ،‬والمدن الساحلية الغريبة ‪ ،‬كل جزيرة لها‬ ‫هوية رائعة خاصة بها ‪ .‬ساو ميغيل هي أكبر جزيرة من جزر األزور والتي تعرف باسم “الجزيرة‬ ‫الخضراء” في حين ان بيكو تتميز بوجود أعلى جبل في البرتغال ‪.‬‬

‫أفييرو ‪Aveiro‬‬

‫افيرو هي مدينة تعج بالحركة وغالبا ما تسمى “بندقية البرتغال” نظرا لإلعداد الخالبة المتمثلة في‬ ‫القنوات ذات المناظر الخالبة المتصلة بواسطة الجسور الساحرة والمنقطة مع الجندول الملون والقوارب‬ ‫السريعة ‪ .‬هناك المواقع التاريخية والشواطئ الرائعة والمأكوالت اللذيذة من افيرو بإعتبارها مقصد‬ ‫سياحي شهير ‪.‬‬

‫ايفورا‬

‫ايفورا قد يكون بلدة صغيرة في منطقة السهول الينتيخو من جنوب البرتغال ‪ ،‬ولكنها المنطقة‬ ‫السياحية الضخمة ‪ .‬يعود تاريخ ايفورا إلى أكثر من ‪ 2,000‬سنة ‪ ،‬كما انها واحدة من المدن المزدهرة‬ ‫تحت الحكم الروماني ‪ .‬أصبحت ايفورا اليوم هي عاصمة المنطقة الينتيخو ‪ ،‬والتي ينظر إليها من‬ ‫المدينة القديمة المحفوظة جيدا ‪ ،‬والتي تأوي أكثر من‪ 4,000‬من الهياكل التاريخية بما في ذلك‬ ‫الجدران والمعابد الرومانية القديمة ‪.‬‬

‫بورتو‬

‫بورتو هي المدينة المزدحمة والتي تمتد على طول التالل المطلة على نهر دورو في شمال البرتغال‬ ‫‪ .‬في قلب بورتو ‪ ،‬تجد منطقة ساحرة للمشاة ‪ ،‬وريبيرا ‪ ،‬مع المقاهي والمطاعم والباعة الجائلين ‪.‬‬

‫ماديرا‬

‫ماديرا هي العاصمة وأكبر مدينة في ماديرا ه وفونشال ‪ ،‬ويمكن اعتبارها موطن للكنائس والقالع‬ ‫والمنتجعات السياحية التاريخية والمطاعم وكذلك تصطف على جانبيها الشجار النزهة ‪ ،‬التي تعرض‬ ‫مناظر خالبة ‪.‬‬

‫سينترا ‪Sintra‬‬

‫تقع في سفوح جبال سينترا على ساحل لشبونة ‪ ،‬والتي تقدم اطاللة خالبة على التالل الخضراء ‪،‬‬ ‫وهناك الفيالت الجميلة ‪ ،‬والقالع والقصور مثل قصر بينا الشهير ‪ ،‬والقلعة الخيالية نويشفانشتاين في‬ ‫ألمانيا ‪.‬‬

‫‪kioskmagazine. 57‬‬


‫‪What’s Up KIOSK‬‬

‫سماعة أذن جديدة تمثل مستقبل‬ ‫الترجمة الفورية!‬ ‫ذهبت تلك األيام التي كانت تمثل فيها اللغة عائقًا للتواصل‪ ،‬وانتهت رحالت البحث بين المعاجم‬ ‫والقواميس وكتب اللغات بالمدرسة وحتى تطبيقات جوجل من أجل معرفة معنى كلمة أو جملة‪ ،‬ولم‬ ‫تعد مشكلة عدم القدرة على تمييز اللغة مانعًا للتعامل مع الثقافات المختلف‪ ،‬والفضل في هذا كل‬ ‫الفضل يعود لسماعة ‪.The Pilot‬‬ ‫‪ The Pilot‬سماعة أذن صغيرة طورتها شركة ‪ ،Waverly Labs‬يتم وضعها داخل أذن‬ ‫الطرفين المتحاورين مثل السماعات التي يستخدمها ضعاف السمع‪ ،‬ثم يتم شبكها السلكيًا مع‬ ‫تطبيق على الهاتف الذكي‪ .‬وعنما يتحدث أحد األطراف يقوم الهاتف باستقبال الجملة وترجمتها‬ ‫فوريًا‪ ،‬ثم إرسالها لسماعة الطرف اآلخر ليستمع إلى الجملة األصلية بلغته األم‪ ،‬كل هذا في لحظات‬ ‫معدودة‪.‬‬ ‫وتعد اللغة أحد أهم المشاكل التي تواجه هواة السفر واألساتذة الذين يلقون محاضراتهم حول‬ ‫العالم‪ ،‬وغيرهم ممن يحتاجون للسفر دومًا ولبلدان تتحدث شعوبها بلغات مختلفة‪ .‬حيث أن الترجمة‬ ‫الفورية بالتأكيد غير متوفرة في كافة المواقف‪ ،‬خاصة تلك اليومية منها‪ ،‬من هنا تأتي أهمية‬ ‫سماعات‪ The Pilot‬وابتكارها الذي سيحدث ثورة حقيقية في عالم التواصل بين البشر‪.‬‬ ‫وتقتصر السماعة على العمل بين الطرفين الذين يضعونها فقط‪ ،‬وهو ما ال يمثل مشكلة فيما‬ ‫يتعلق بالمحادثات ثنائية الطرف‪ ،‬خاصة وأن السماعة تباع بشكل زوجي في األصل‪ .‬أما فيما يتعلق‬ ‫بإمكانية استخدامها في المحادثات متعددة األطراف‪ ،‬فال يزال األمر يواجه صعوبة في تنفيذه‬ ‫بطبيعة الحال‪.‬‬ ‫سيبدأ طرح السماعة في األسواق بد ًء بسعر ‪ 250‬دوالر أمريكي‪.‬‬

‫‪kioskmagazine. 60‬‬


Independence Day: Resurgence An ancient portal has opened and the nations of earth have to collaborate to fight against the return of a ruthless alien species. Ill-prepared Earth works on an immense defense programme using recovered alien technology to protect the planet. With the devastation brought upon Earth, only a few brave men and women can possibly save humankind from extinction. Language: English Classification: NA General Release Date: 23 Jun 2016 Genre: Adventure / Science Fiction Running Time: Not Available Distributor: 20TH CENTURY FOX Cast: Jeff Goldblum, Bill Pullman, Judd Hirsch, Jessie Usher, Liam Hemsworth Director: Roland Emmerich Format: 2D

The Legend Of Tarzan

The Boss An industrial titan named Michelle Darnell is sent to prison after she is convicted for insider trading. When she is ready to start over by rebranding herself as America`s latest sweetheart, not everyone who has become the victim of her trickery is ready to forgive and forget her actions. Language: English Classification: NA General Release Date: 30 Jun 2016 Genre: Comedy Running Time: Not Available Distributor: UNITED INTERNATIONAL PICTURES Cast: Melissa McCarthy, Kristen Bell, Peter Dinklage Director: Ben Falcone Format: 2D

For years, Tarzan has been out of the African jungle where he once grew up. Living a civilised existence as John Clayton III, Lord Greystoke with his wife, Jane Porter, he is asked to travel to Congo to serve as a trade emissary of Parliament. Little does he know that he is part of Belgian Captain Rom`s plan to exact his greed and revenge. Language: English Classification: NA General Release Date: 30 Jun 2016 Genre: Action / Adventure Running Time: Not Available Distributor: WARNER BROS. PICTURES Cast: Alexander Skarsgard, Margot Robbie, Christoph Waltz, Samuel L. Jackson, Djimon Hounsou Director: David Yates Format: 2D

Alice Through The Looking Glass

Ice Age: Collision Course

Alice finds new adventures in Wonderland but not without facing a new villain played by Sacha Baron Cohen as Time. Johnny Depp returns to play the Mad Hatter, but this time his father Zanik Hightopp (Rhys Ifans) is introduced.

The animals of the Ice Age era go on another adventure in this fifth film of the animation franchise.

Language: English Classification: NA General Release Date: 06 Jul 2016 Genre: Adventure / Fantasy Running Time: Not Available Distributor: WALT DISNEY PICTURES Cast: Mia Wasikowska, Johnny Depp, Helena Bonham Carter, Anne Hathaway, Sacha Baron Cohen, Rhys Ifans Director: James Bobin Format: 2D

kioskmagazine. 59

Language: English Classification: NA General Release Date: 07 Jul 2016 Genre: Animation / Comedy Running Time: Not Available Distributor: 20TH CENTURY FOX Cast: Ray Romano, Denis Leary, John Leguizamo, Jennifer Lopez, Keke Palmer, Simon Pegg, Jesse Tyler Ferguson, Max Greenfield, Jessie J Director: Mike Thurmeier, Galen T. Chu Format: 2D



‫برای بسیاری از ما پیش آمده که مجبور شده‌ایم در یک نشست کاری یا دوستانه با یک فرد‬ ‫ و برای بعضی دیگر‬،‫ چنین تجربه‌ای برای بعضی از ما جالب و حتی خنده‌دار‬.‫خارجی صحبت کنیم‬ .‫ناراحت‌کننده و معذب‌کننده است‬ ‫حاال مترجم همزمان طراحی‌شده که در گوش کاربر جا می‌گیرد و به طور هم‌ زمان حرف‌های طرف مقابل را ترجمه‬ ‫ طراحی و تولید شده‬Waverly Lab ‫ توسط شرکت توسط شرکت‬،‫ نام دارد‬The Pilot ‫می‌کند!این دستگاه که‬ ‫ همراه این‬.‫ ایتالیایی و انگلیسی را می‌فهمد و به هم ترجمه می‌کند‬،‫ اسپانیایی‬،‫ زبان‌های فرانسوی‬،‫و در مرحله‌ی اول‬ .‫ به سادگی می‌توان زبان دستگاه را تغییر داد‬،‫دستگاه یک نرم‌افزار هم ارائه می‌شود که با استفاده از آن‬ .‫ دالر روانه‌ی بازار خواهد شد‬۱۲۹ ‫این دستگاه در ماه سپتامبر و با قیمت‬

FAQs About Early Bird and Launch Date 1. How much will it cost? Retail is expected to be $249-$299 2. How much is the early bird? Early bird will be first come first serve. A limited quantity will go for $129, then another round for $149, and then a few more Late Early Bird options for $179+. 3. When can I preorder the Pilot? The preorder campaign is scheduled to launch on May 25th. We will keep everyone updated via email. As long as you have signed up for the launch then you will be alerted. 4. When will they be delivered? We are releasing a translation app this summer for basic translation. This is included in your purchase. However, the earpieces require much more testing, manufacturing and production time. Therefore, we anticipate the earliest will be in late fall/early winter, although fulfilling all orders could take until next spring. Again, it is first come first serve. kioskmagazine. 61

FAQs About Early Bird

‫مترجم همزمان که در گوش شما جا‬ ‫می‌گیرد‬


Car KIOSK

Jaguar F-Pace

The F-Pace’s chassis is 80% aluminium, its architecture shared with the XE and XF; Jaguar is careful to use the word architecture rather than platform, because platform sounds like you’ve dropped a different body onto the same floor, it sounds a bit Volkswageney. But the effect is broadly similar: the F-Pace has double-wishbone front and integral-link rear suspension, just like the XE and XF, there’s great commonality ahead of the front-seat occupants (because that’s where all the crash and powertrain structure is, and that’s the most expensive bit to develop); but in fairness the wheelbase and tracks are unique to this car – as is the height, obviously – and the body structure has received more bespoke work than some rival makers would allow it. The 20% that isn’t aluminium, for example, is in places magnesium – lighter even than aluminium for a given strength – so it’s helpful to use it in high places, or at the front of the car, to get the centre of gravity low and even weight distribution Jaguar’s dynamics team so badly wanted. The tailgate is plastic, for centre of gravity reasons, though the spare wheel well is steel – which, heavier than aluminium, pulls the weight distribution back to nigh on 50:50. (It also means, come a mid-life facelift, there’s some easy weight loss at the rear to counter, say, a lighter, even more downsized engine at the front.)

kioskmagazine. 64



‫‪Psychology KIOSK‬‬

‫‪The Effects of Stress on Your Body‬‬

‫احترس من التوتر النفسي … فتلك‬ ‫هي تأثيراته على جسم اإلنسان!‬ ‫تاثیر استرس بر بدن‬

‫‪kioskmagazine. 66‬‬


‫‪ F Pace‬سيارة جديدة مختلفة عن باقي سيارات جاكوار‬ ‫تعتبر ‪ F-Pace‬أول سيارة كروس أوفر إنتاجية تحمل شعار فهد جاكوار الشهير‪ ،‬من ناحية المظهر الخارجي لسيارة جاكوار ‪ F Pace‬تحمل هذه‬ ‫السيارة الجديدة كليًا هوية مستمدة من سيارات جاكوار الحالية وتحديدًا طرازي ‪ XE‬و ‪ ،XF‬رغم أن هذه السيارة تمتلك من الخارج ‪ 82%‬من القطع‬ ‫الجديدة التي لم يتم استخدامها في أي سيارة سبقتها‪.‬‬ ‫بالتأكيد أعتمد الصانع البريطاني على استراتيجيته الجديدة في استخدام األلمونيوم بكثرة في بناء سيارة ‪ F Pace‬مما ساهم في تخفيض‬ ‫وزنها قدر المستطاع‪ ،‬ليبلغ وزن هيكل السيارة لوحدة ‪ 300‬كيلوغرام‪ ،‬ليبدأ الوزن الكامل لسيارة جاكوار ‪ F-Pace‬من ‪ 1665‬كيلوغرام ويصل‬ ‫إلى ‪ 1820‬كيلوغرام في النسخة كاملة اإلضافات‪.‬‬

‫يتسع الصندوق الخلفي لسيارة ‪ F-Pace‬لحمولة بحجم ‪ 650‬لتر‪ ،‬وفي طي المقاعد الخلفية تزيد هذه المساحة لتبلغ متر و ‪ 80‬سم‬ ‫تتوفر جاكوار اف بيس بثالثة خيارات من المحركات التي تعمل على البنزين‪:‬‬ ‫محركات ‪ F-Pace‬التي تعمل على البنزين‪:‬‬ ‫ محرك ‪ V6‬سعة ‪ 3.0‬لتر سوبر تشارجد يولد قوة ‪ 340‬حصان و ‪ 450‬نيوتن‪.‬متر من عزم الدوران‪ ،‬لتتسارع السيارة من ‪ 0‬إلى ‪ 100‬كم‪/‬س في ‪ 5.8‬ثانية‬‫وتبلغ سرعتها القصوى ‪ 250‬كم‪/‬س‪.‬‬ ‫ محرك ‪ V6‬سعة ‪ 3.0‬لتر سوبر تشارجد يولد قوة ‪ 380‬حصان و ‪ 450‬نيوتن‪.‬متر من عزم الدوران‪ ،‬لتتسارع السيارة من ‪ 0‬إلى ‪ 100‬كم‪/‬س في ‪ 5.5‬ثانية‬‫وتبلغ سرعتها القصوى ‪ 250‬كم‪/‬س‪ ،‬اختبره زميلنا صهيب في هذه التجربة‪.‬‬ ‫ محرك رباعي االسطوانات سعة لترين مع تيربو يولد قوة ‪ 240‬حصان و ‪ 340‬نيوتن‪.‬متر من عزم الدوران‪ ،‬لتتسارع السيارة من ‪ 0‬إلى ‪ 100‬كم‪/‬س في ‪7.5‬‬‫ثانية‪.‬‬ ‫وتمتلك أول سيارة كروس أوفر من جاكوار خيارين من المحركات التي تعمل على الديزل‪:‬‬ ‫ محرك ‪ V6‬سعة ‪ 3.0‬لتر مع تيربو يولد قوة ‪ 300‬حصان و ‪ 700‬نيوتن‪.‬متر من عزم الدوران‪ ،‬لتتسارع السيارة من ‪ 0‬إلى ‪ 100‬كم‪/‬س في ‪ 6.2‬ثانية‪.‬‬‫ محرك رباعي االسطوانات سعة لترين مع تيربو يولد قوة ‪ 180‬حصان و ‪ 430‬نيوتن‪.‬متر من عزم الدوران‪ ،‬لتتسارع السيارة من ‪ 0‬إلى ‪ 100‬كم‪/‬س في ‪8.7‬‬‫ثانية‪.‬‬ ‫تتصل جميع خيارات المحركات المتوفرة على سيارة جاكوار ‪ F-Pace‬التي تعمل بنظام دفع رباعي للعجالت بصندوق تروس (جير) أوتوماتيكي ‪ ZF‬من ثماني‬ ‫سرعات‪.‬‬ ‫تنافس جاكوار ‪ F-Pace‬ك ًال من لكزس ‪ NX‬و مرسيدس ‪ GLC‬و اودي ‪ Q5‬و بورش ماكان‪.‬‬

‫معرفی جگوار ‪ F-Pace‬مدل ‪2016‬‬

‫جگوار اف پیس خود شامل شش سری است‪ :‬اف پیس پیور‪ ،‬اف پیس پرستیژ‪ ،‬اف پیس پورتفولیو‪ ،‬اف پیس آر‪-‬اسپرت‪ ،‬اف پیس اس و اف پیس فرست ادیشن‪ .‬کمپانی چهار نوع‬

‫سرنشین جگوار عضو تیم پورشه ماکان‪ ،‬آئودی کیو ‪ ،۵‬بی ام دبلیو ایکس‬ ‫موتور و سه نوع جعبه‌دنده برای این‌ها کنار گذاشته تا دست خریدار در انتخابش بسته نماند‪ SUV .‬پنج‬ ‫ِ‬

‫‪ ۳‬و مرسدس بنز جی آل سی است‪ .‬فاصله بین دو محور جلو و عقب اف پیس ‪ ۲۸۷٫۴‬سانتی‌متر اندازه‌گیری شده و از هنگام بررسی طول‪ ،‬عرض و ارتفاع او به ترتیب با اعداد‬

‫‪۲۱۷ ،۴۷۳٫۱‬؛ و ‪ ۲۱٫۳‬سانتی‌متر روبه‌رو می‌شویم‪ .‬سرگروه موتورها‪ ،‬گزین ٔه توربوشارژ شده و بنزینی وی‪ -۶‬است که با ‪ ۳‬لیتر ظرفیت تا ‪ ۲۸۰‬کیلووات نیرو و ‪ ۴۵۰‬نیوتون متر‬ ‫سرعت ‪ ZF Sachs 8HP70‬جفت می‌شود‪ .‬پس از ‪ ۱۰۰‬کیلومتر رانندگی‪۸٫۹ ،‬‬ ‫گشتاور تولید می‌کند‪ .‬موتور ذکر شده تنها با مدل چهار چرخ متحرک و جعبه‌دنده هشت‬ ‫ِ‬

‫لیتر سوخت را دود کرده و صفر تا صد را در ‪ ۵٫۵‬ثانیه پشت سر می‌گذارد‪ .‬اگر با نیروی کمتر هم کارتان راه می‌افتد‪ ،‬می‌توانید سری به نسخه کم‌توان‌تر ‪ ۳‬لیتری توربوشارژ شده‬ ‫سرعت ‪ ZF Sachs 8HP70‬همخوانی دارد و‬ ‫وی‪ -۶‬بزنید که با ‪ ۲۵۰‬کیلووات نیرو و ‪ ۴۵۰‬نیوتون متر گشتاور در خدمت خواهد بود‪ .‬این موتور هم تنها با جعبه‌دنده ‪۸‬‬ ‫ِ‬

‫همانند برادر زورمندتر خود‪ ۸٫۹ ،‬لیتر سوخت را در طی ‪ ۱۰۰‬کیلومتر مصرف می‌کند‪ .‬بااینکه مصرف سوخت یکسان است‪ ،‬اما صفر تا صد خودرو آرام‌تر بوده و عقربه ساعت ‪۵.۸‬‬ ‫ثانیه را فریاد می‌زند‪.‬‬

‫‪kioskmagazine. 65‬‬


‫شود‪.‬‬ ‫پس از یک دوره ی طوالنی مدت استرس‪ ،‬در بدن شخص مقدار بیشتری چربی و مقدار کمتری پروتئین موجود است‪.‬‬ ‫استرس باعث افزایش هورمون رشد نیز می شود که مسئول سنتز پروتئین های جدید است‪.‬‬ ‫اثر استرس روی متابولیسم قندها‪:‬‬ ‫طی استرس‪ ،‬بدن در مقابل عمل انسولین(هورمون تنظیم کننده ی قند خون) مقاوم می شود و در نتیجه مقاومت به گلوگز(قند خون) افزایش‬ ‫می یابد و بدن به تصور اینکه مقدار گلوگز خون کم شده است‪ ،‬تبدیل گلیکوژن(ذخیره ی قندی بدن) کبدی به گلوکز را افزایش می دهد و قند‬ ‫خون علی رغم وجود انسولین‪ ،‬در خون باال می رود‪.‬‬ ‫باال رفتن قند خون و پیدایش قند در ادرار از عالمات اولیه استرس هستند‪.‬‬ ‫اثر استرس روی متابولیسم چربی ها‪:‬‬ ‫در نزد افراد مبتال به استرس‪ ،‬مقدار اسیدهای چرب آزاد خون باال می رود که علت آن تشدید تجزیه ی چربی ها می باشد‪ .‬مقدار این اسیدهای‬ ‫چرب بیشتر از آن است که بدن بتواند برای سوخت‪ ،‬همه ی آنها را مصرف کند‪ ،‬به همین جهت این اسیدهای چرب وارد کبد شده و تبدیل به‬ ‫تری گلیسیریدها می شوند و چون مقدار آنها زیاد است‪ ،‬در کبد باقی مانده و ایجاد بیماری "کبد چرب "(‪ )fatty liver‬می کنند که کبد چرب‬ ‫پیش ساز بروز بیماری های سیروز کبدی و سرطان کبد است‪.‬‬ ‫اثر استرس روی متابولیسم پروتئین ها‪:‬‬ ‫در شخص مبتال به استرس‪ ،‬تخریب پروتئین ها نیز سریع است و باعث تعادل منفی ازت می شود که روی اشتها اثر می گذارد و گاهی شخص‬ ‫نمی تواند به طور طبیعی غذا بخورد‪ .‬با کم شدن ازت بدن و کمی اشتها ‪ ،‬شخص وزن خود را از دست می دهد و وزن از دست رفته با دریافت‬ ‫کالری اضافی جبران نخواهد شد‪.‬‬ ‫اثر استرس روی متابولیسم ویتامین ها و مواد معدنی‪:‬‬ ‫استرس میزان احتیاج به ویتامین های ‪ A, B, C‬و مواد معدنی مانند کلسیم‪ ،‬فسفر و روی را نیز باال می برد‪ .‬اثر استرس روی قلب و عروق‪:‬‬ ‫عالوه بر ازدیاد فشار خون‪ ،‬اختالل در ریتم قلب نیز از عالئم استرس است‪ .‬در استرس های پیشرفته‪ ،‬به علت اختالالت هورمونی (افزایش‬ ‫ترشح کاتکوالمین از غده ی فوق کلیه)‪ ،‬از یک طرف حجم آب بدن زیاد شده و باعث ادم ریه و نارسایی قلب می شود و از طرف دیگر احتیاج‬ ‫به اکسیژن افزایش پیدا کرده و در بافت عروق‪ ،‬کبود اکسیژن به وجود می آید و این بافت نمی تواند چربی را که روی آن رسوب کرده بسوزاند‪.‬‬ ‫در چنین شرایطی برای کسب انرژی الزم از روش گلیکولیز بی هوازی استفاده می کند که نتیجه ی آن تولید اسید الکتیک است‪ .‬این جسم‬ ‫چسبندگی پالکت ها را افزایش داده و زمینه را برای به وجود آمدن ترومبوز(ایجاد لخته خونی در رگ ها) آماده می کند‪.‬‬ ‫استرس همچنین باعث آنژین صدری یا انفارکتوس(حمله قلبی) نیز می شود‪.‬‬

‫حب الشباب ‪Acna‬‬

‫المراهقة من أصعب مراحل الحياة وأكثرها إحداثًا للتوتر النفسي وأغلب البشر يعانون خالل المراهقة من مشكلة هامة وهي‬ ‫حب الشباب‪ ،‬ولكن السؤال الذي يطرح نفسه هنا هل للشدة النفسية دور في حدوث البثور وحب الشباب؟ينشأ حب الشباب عن‬ ‫زيادة المفرزات الزهمية والزيتية من غدد الجلد وتؤدي هذه الزيادة إلى انسداد األقنية والمسامات المفرغة في الجلد وحدوث‬ ‫التهابات جرثومية فيها وظهور حب الشباب وتلعب الشدة النفسية هنا دورًا مهمًا في زيادة االستجابة المناعية والمفرزات‬ ‫الزهمية ويختلف األمر طبعًا من شخص آلخر بحسب عوامل نفسية وفيزيولوجية عديدة‪.‬‬

‫النوبات القلبية والسكتات الدماغية ‪Heart attack and Stroke‬‬ ‫عندما يتعرض اإلنسان للمواقف التي يحدث فيها ضغط وتوتر نفسي فإن استجابة الجسم تكون على النحو التالي‪ :‬زيادة عدد‬ ‫ضربات القلب وزيادة سرعة التنفس وزيادة فعالية الدماغ وحاجته من األكسجين والطاقة… بمعنى آخر فإن رد فعل الجسم على‬ ‫الضغوط النفسية هي توفير كل شيء للمراكز واألعضاء الحيوية في الجسم لمحاولة البقاء والحفاظ على الحياة‪.‬‬ ‫ولكن التعرض للشدة والتوتر النفسي بشكل مزمن ودائم يؤدي لنظام خطير وقاتل يؤذي كامل األعضاء وخاصة الجهاز القلبي‬ ‫الوعائي‪ ،‬حيث ُيجبر هذا النظام القلب على العمل بجهد أكبر من المألوف ويؤدي على المدى الطويل إلى أمراض واعتالالت‬ ‫قلبية خطيرة وقد ُيع ّرض المريض لحدوث نوبات قلبية خناق ّية وسكتات دماغية احتشائية‪.‬‬ ‫ومن األمراض والظواهر التي تُنسب ً‬ ‫خطأ للتوتر النفسي…‬

‫الشيب ‪Gray Hair‬‬

‫وتحول لون الشعر إلى األبيض‪،‬‬ ‫الشدة النفسية تؤدي لتساقط الشعر كما أوضحنا سابقًا ولكنها ال تح ّرض على حدوث الشيب‬ ‫ّ‬ ‫حيث يربط الباحثون وأطباء األمراض الجلدية حدوث الشيب بالتقدم بالعمر وبأسباب وراثية وجينية أخرى‪ ،‬ومن القواعد الطريفة‬ ‫المذكورة في اإلحصائيات الطبية قاعدة (‪ )50 – 50 – 50‬وهي أن ‪ %50‬من البشر بعمر الخمسين سيكون الشيب يغطي نصف‬ ‫شعرهم !!!‬

‫القرحات الهضمية ‪ulcers‬‬

‫‪ %10‬من البشر تحدث لديهم قرحات هضمية خالل مرحلة ما من حياتهم وكان يعتقد سابقًا أن نمط الحياة كالتدخين ونوعية‬ ‫ّ‬ ‫والمتهم بإحداث القرحة هو جرثومة‬ ‫الغذاء والشدة النفسية هي المسؤولة عن حدوث القرحات‪ ،‬ولكن العامل األهم‬ ‫المؤكد حاليًا ُ‬ ‫الملتوية البوابية ‪ helicobacter pylori‬حيث وجد أن لها ارتباطًا وثيقًا بـ ‪ %80‬من القرحات الهضمية و‪ %90‬من القرحات‬ ‫العفجية‪ ،‬ورغم ذلك ومع أن الشدة النفسية ال تسبب قرحات ولكنها تجعل األلم القرحي أقوى وأكثر شدة‪.‬‬

‫‪kioskmagazine. 68‬‬


‫‪Stress is the body’s reaction to any change that requires an adjustment or response. The body‬‬ ‫‪reacts to these changes with physical, mental, and emotional responses.‬‬ ‫‪Stress is a normal part of life. Many events that happen to you and around you -- and many things‬‬ ‫‪that you do yourself -- put stress on your body. You can experience stress from your environ‬‬‫‪ment, your body, and your thoughts.‬‬

‫?‪How Does Stress Affect Health‬‬ ‫‪The human body is designed to experience stress and react to it. Stress can be positive, keeping us alert‬‬ ‫‪and ready to avoid danger. Stress becomes negative when a person faces continuous challenges without‬‬ ‫‪relief or relaxation between challenges. As a result, the person becomes overworked and stress-related‬‬ ‫‪tension builds.‬‬ ‫‪Stress that continues without relief can lead to a condition called distress -- a negative stress reaction.‬‬ ‫‪Distress can lead to physical symptoms including headaches, upset stomach, elevated blood pressure,‬‬ ‫‪chest pain, and problems sleeping. Research suggests that stress also can bring on or worsen certain‬‬ ‫‪symptoms or diseases.‬‬ ‫‪Stress also becomes harmful when people use alcohol, tobacco, or drugs to try to relieve their stress.‬‬ ‫‪Unfortunately, instead of relieving the stress and returning the body to a relaxed state, these substances‬‬ ‫‪tend to keep the body in a stressed state and cause more problems. Consider the following:‬‬

‫الشدة والتوتر النفسي هو رد فعل طبيعي من الجسم يتميز بزيادة إفراز العديد من الهرمونات والمواد الكيميائية‬ ‫والتي تؤدي بدورها لزيادة التحفز واالستجابة الجسدية‪ ،‬طبعًا ليست كل أنواع الشدة النفسية ضارة فهي قد تنقذ‬ ‫حياة اإلنسان في العديد من المواقف الحرجة‪.‬‬ ‫وسنتعرف فيما يلي على اثار التوتر النفسي واألمراض التي تسببها الشدة النفسية‪ ،‬وعلى أمراض أخرى تُنسب ً‬ ‫خطأ لها مع إن ليس‬ ‫لها دور يذكر في حدوثها‪.‬‬ ‫فوفقًا للمعهد الوطني األمريكي للصحة النفسية ‪ NATIONAL INSTITUTE OF MENTAL HEALTH‬من اثار التوتر‬ ‫النفسي على جسم اإلنسان اآلتي…‬

‫تساقط الشعر ‪Hair Loss‬‬ ‫ربطت العديد من الدراسات بين الشدة النفسية وتساقط الشعر وربما يكون التفسير العلمي لذلك بأن الشدة تح ّرض استجابة مناعية مفرطة‬ ‫في الجسم وتهاجم الوسائط االلتهابية الزائدة جريبات الشعر وتؤدي لضعفه وتساقطه‪ ،‬يؤدي فرط المناعة في الجسم لما ُيعرف‬ ‫باألمراض المناعية الذاتية مثل داء كرون ‪ crohn diseaes‬والتهاب الكولون القرحي ‪ ulcerative colitis‬والتهاب المفاصل‬ ‫الرثياني ‪ rheumatoid arthritis‬والصداف ‪.psouiasis‬‬ ‫رابطه ی بین استرس‪ ،‬اضطراب و نگرانی با ازدیاد فشار خون از دیرباز شناخته شده است‪ .‬دیده شده است که در مقابله با بالیای‬ ‫طبیعی و در مقابله با شرایط سخت زندگی‪ ،‬فشار خون افزایش یافته است‪ .‬ماشینی شدن زندگی و سست شدن کانون های‬ ‫خانوادگی سنتی و فشارهای اقتصادی شخص را آسیب پذیر کرده و فشار خون او را باال می برد‪.‬‬ ‫تحریکات روانی ناشی از محیط اجتماعی‪ ،‬اشتها را برای دریافت نمک بیشتر می کند‪ .‬به همین جهت میزان استرس در افراد یک اجتماع با میزان مصرف‬ ‫نمک در آن اجتماع ارتباط مستقیم دارد‪ .‬دانشمندان به این نتیجه رسیده اند که در باال رفتن فشار خون‪ ،‬نمک به طور مستقیم موثر نیست‪ ،‬بلکه تحریکات‬ ‫روانی اجتماعی است که موجب تمایل بیشتر به خوردن نمک می شود‪.‬‬ ‫چنانچه استرس کوتاه مدت باشد‪ ،‬متابولیسم هورمون ها کمتر تحت تاثیر قرار خواهند گرفت و آثار آن قابل برگشت است ولی اگر طوالنی باشد‪ ،‬آثار مخرب‬ ‫آن غیرقابل ترمیم است‪ .‬اثرات استرس می تواند احساسی‪ ،‬روانی یا فیزیولوژیکی (باال رفتن فشار خون ‪ ،‬اختالالت گوارشی ‪ ،‬عوارض پوستی و سردرد) باشد‬ ‫که در تمام این حاالت احتیاجات تغذیه ای بدن تحت تاثیر قرار می گیرد‪.‬‬ ‫اثر استرس روی هورمون ها‪:‬‬ ‫استرس روی فعالیت سیستم مرکزی اثر می گذارد و ترشح هورمون ها را باال می برد‪ .‬غدد فوق کلیوی ترشح هورمون های اپی نفرین و نور اپی نفرین را تا‬ ‫‪ 10‬برابر یا بیشتر افزایش می دهند‪ .‬عمل این دو هورمون افزایش جریان خون به کبد است و نتیجه ی آن تخریب سریع گلیکوژن‪ ،‬پروتئین ها و چربی ها‬ ‫است‪.‬‬ ‫استرس‪ ،‬ترشح هورمون ‪( ACTH‬آدرنوکورتیکوتروپیک) را از غده هیپوفیز افزایش می دهد که این هورمون غده ی فوق کلیه را تحریک کرده و باعث‬ ‫ترشح هورمون های استروئیدی می شود‪ .‬یکی از این هورمون ها کورتیزول است که سنتز پروتئین های مختلف و همچنین سنتز آنزیم های موثر در‬ ‫متابولیسم چربی ها را تسریع می کند‪ .‬پس از یک دوره ی کوتاه مدت استرس‪ ،‬سنتز چربی ها تسریع می شود و گاهی شخص بیشتر غذا می خورد و چاق می‬ ‫‪kioskmagazine. 67‬‬


‫‪Play Zone KIOSK‬‬

‫‪ ::‬افقي‬

‫‪ .1‬از واحدهای سرافراز ارتش جمهوری اسالمی ایران که بزرگانی همچون سرلشکر بابایی‬ ‫از آن برخاستند ‪ -‬بالش‬ ‫‪ .2‬کفایت کننده ‪ -‬نام ‪ -‬ترسیده از کسی‬ ‫‪ .3‬به روی خوابیده ‪ -‬از انواع سم در زبان عربی ‪-‬آبراه باران‬ ‫‪ .4‬شیمی کربن ‪ -‬کشور سوهارتو ‪ -‬شاعر در مقام زنهار به خویش و ضمیر خویش می گوید‬ ‫‪ .5‬رهایی بخش ‪ -‬راحت ‪ -‬مایه حیات‬ ‫‪ .6‬پسوند صفت تفصیلی ‪ -‬ارتباط ‪ -‬القای موضوعی به کسی از طریق ماوراء الطبیعی‬ ‫‪ .7‬حیوان نجیب ‪ -‬فرزندان ‪ -‬شترمرغ آمریکایی‬ ‫‪ .8‬از واحدهای تولید در تلویزیون ‪ -‬باغ و بهشت شداد ‪-‬پیمانه‬ ‫‪ .9‬شجاع ‪ -‬آدم حقه باز ‪ -‬باد و نسیم‬ ‫‪ .10‬از حواس پنجگانه ‪ -‬دم بریده و بدون نسل ‪-‬ضربه سر در فوتبال‬ ‫‪ .11‬خاک کوزه گری ‪ -‬منطقه ای در نزدیکی رشت ‪ -‬منطقه ای درکنار بیدگل کاشان‬ ‫‪ .12‬جهنم ‪ -‬از انواع بدهی ها به دولت ‪ -‬هدایت کننده‬ ‫‪ .13‬ثروتمند ‪ -‬لباس رزم در قدیم ‪ -‬تحمل‬ ‫‪ .14‬از ظروف ‪ -‬کشور آفریقایی ‪ -‬محصول خشخاش‬ ‫‪ .15‬خشک ‪ -‬از دیگر واحدهای افتخار آفرین ارتش جمهوری اسالمی ایران که سپهبد شهید‬ ‫صیاد شیرازی را به ملت ایران عرضه داشت‬

‫‪ ::‬عمودي‬

‫‪ .1‬حروف موسیقی ‪ -‬به مجموعه ضوابط یک کشور برای حفظ کیفیت کاالها و تولیدات‬ ‫گفته می شود‬ ‫‪ .2‬همراه و صمیمی ‪ -‬فرستاده خداوند ‪ -‬دسته ای از جنگ های پیامبر اکرم (ص)که خود‬ ‫در آن حضور نداشتند‬ ‫‪ .3‬یار ویس ‪ -‬مانند و شبیه ‪ -‬باشگاه‬ ‫‪ .4‬فراوانی و زیادی ‪ -‬از عالیم جمع عربی ‪ -‬دریاچه ای در مرز قزاقستان و ازبکستان ‪ -‬ابزار‬ ‫درو‬ ‫‪ .5‬ضمیر انگلیسی ‪ -‬به طور خالصه کردن موضوع ‪ -‬مادر به زبان خودمان‬ ‫‪ .6‬دندان های جلوی دهان ‪ -‬جایزه مشهور سینمایی‬ ‫‪ .7‬پدر ‪ -‬مجلس اعیان ‪ -‬سالن خانه ‪ -‬مشهورترین کلمه سئوال‬ ‫‪ .8‬کمربند فرضی زمین ‪ -‬میدان قدیمی تهران در برابر کاخ گلستان ‪ -‬بیشه و مزرعه نی‬ ‫‪ .9‬دریای عرب ‪ -‬چهارمین سوره قرآن مجید ‪ -‬درس خوانده و با سواد ‪ -‬از زبان های رایج‬ ‫در پاکستان و افغانستان‬ ‫‪ .10‬نوعی قوس در منحنی های جبری ‪ -‬شب را در جایی به سر بردن‬ ‫‪ .11‬غذای آسمانی و نیز نام سوره ای دیگر در قرآن کریم ‪ -‬بزرگترین سیاره منظومه‬ ‫شمسی ‪ -‬دکترین‬ ‫‪ .12‬خراسان قدیم ‪ -‬هالک کننده ‪ -‬عالمت مفعول صریح ‪ -‬دوره تحصیلی‬ ‫‪ .13‬چندتایی ‪ -‬رییس ستاد ارتش آمریکاست ‪ -‬فینال‬ ‫‪ .14‬نوعی خرس ‪ -‬اصل هرچیز که بر خود می افزاید ‪ -‬ماه پاییزی‬ ‫‪ .15‬دانشمند معتزلی مذهب و شارح مشهور نهج البالغه حضرت علی (ع) ‪ -‬از مبطالت روزه‬

‫‪P LAY O N W O RDS‬‬

‫‪kioskmagazine. 70‬‬


Stress is the body’s reaction to any change that requires an adjustment or response.

Forty-three percent of all adults suffer adverse health effects from stress. Seventy-five percent to 90% of all doctor’s office visits are for stressrelated ailments and complaints.

The Occupational Safety and Health Administration (OSHA) declared stress a hazard of the workplace. Stress costs American industry more than $300 billion annually. The lifetime prevalence of an emotional disorder is more than 50%, often due to chronic, untreated stress reactions.

kioskmagazine. 69

Stress

Stress can play a part in problems such as headaches, high blood pressure, heart problems, diabetes, skin conditions, asthma, arthritis, depression, and anxiety.


The upper hand

Meaning

Meaning

If you are safe and sound, nothing has harmed you even though you could have been in danger.

If you have the upper hand, you have the advantage or you’re in the stronger position in a contest or a conflict.

For example: -It was a dangerous journey but luckily we all got back safe and sound.

see through rosecoloured glasses Meaning

-With one race to go, the Ferrari team has the upper hand. If they get one of the top three places in the last race, they’ll win this year’s title.

IDIOMS

-The package took a long time to get here, but it arrived safe and sound in the end.

For example:

see eye to eye Meaning

If someone sees things through rose-coloured glasses, they see things as being better than they really are.

If you see eye to eye with someone, you totally agree with them about something.

For example:

For example:

-Tina sees things through rose-coloured glasses, so when things aren’t going very well, she won’t do anything to improve the situation.

-They don’t agree about everything, but when it comes to the most important issues they see eye to eye.

kioskmagazine.72

Idioms KIOSK

safe and sound


‫أفقي‬ ‫ نصف أحمد‬o )‫تلقب فنيا بشمس الغنية (لبنان‬-1 ‫ آلة أو طريقة لتحقيق النصر‬o ‫وحدة قياس سرعة االتصاالت الالسلكية‬-2 ..)‫(معكوسة‬ .‫ طبق شهي في بعض البلدان العربية‬o ‫يعرض عليهم شيء لرؤيته‬-3 ‫ زعيم تركي اثبت أن الحق أقوى‬o ‫مستديرة المواصالت اليومية في المركبات‬-4 .‫من المصالح‬ .‫ فيه عيبا‬o ‫شهر عربي‬-5 ‫ محلول مخفف من حمض يستخدم في األكل وله مع زيت‬o ‫ قفز‬o ‫شهد‬-6 ‫الزيتون فوائد عالجية‬ .‫ جعل األشياء المنفصلة في كل واحد بعد تفرقة‬o ‫يصل شيئين معا‬-7 .)‫ اعطاه يدا بيد (معكوسة‬o ‫سيجارة‬-8 ‫ الشيء‬o ‫فرقة عظيمة من الجيش‬-9 ‫بنات ذوات طرفة وخفة دم‬-10

‫رأسي‬ .)‫بلبل الخليج (من الكويت‬-1 .)‫سلطان الطرب (من سوريا‬-2 ‫مطرب لبنان وعمالق األغنية اللبنانية‬-3 ‫تجمع من األشخاص ممن يعرف بعضهم بعضا‬-4 .)‫ أداة (معكوسة‬o ‫صنعا كومة من االشياء‬-5 .‫ ثلثا وقت‬o )‫كان فيه نتيجة (معكوسة‬-6 .)‫فنان العرب (من السعودية‬-7 ‫ عاقد النية فيما يعمل ومنفذه‬o ‫أتكلم‬-8 .‫ملك الراي الجزائري خالد حاج ابراهيم‬-9 .)‫الفنان الحساس (من االمارات‬-10

Q UICK QUIZ

RIDDLES

1. A controversial glass pyramid entrance was opened in 1989 by which European museum? 2. Who wrote the successful cookbook, How To Be A Domestic Goddess? 3. Which dance was popularised by Chubby Checker in 1960? 4. The psychological response in which a hostage shows signs of loyalty to a captor is called what syndrome? 5. On which island was the Dodo bird last sighted? 6. What sort of food is tagliatelle? 7. Jane Goodall has been honoured throughout the world for her research work with which primates? 8 What does the fashion brand DKNY stand for? 9. Which of Shakespeare’s tragedies is called ‘the Scottish play’ by superstitious actors? 10. What is a seismologist’s area of expertise?

1. What phrases are represented here? i. 4 x give & 4 x get ii. Worl iii. Jobs in jobs 2. If 5 F on an H = 5 fi ngers on a hand, what do these mean? i. 12 N on a C ii. 90 D in a RA iii. 1 H on a U 3. How many words can you makeusing the letters E M N A, using all letters each time? 4. Can you work out what saying is described here? It’s invariably gloomiest preceding the fi rst crack of daylight. 5. Which word can precede all of these? Ball, currant, hole, mail.

Answer unicorn 3 Four - Mane, Mean, Amen, Name 4 It is always darkest before dawn 5 Black • RIDDLES 1 i.Forgive and forget ii.World without end iii.In between jobs 2 i. 12 numbers on a clock ii.90 degrees in a right angle iii. 1 horn on a Earthquakes • PLAY ON WORDS 1 Close encounters 2 World’s apart 3 Cross roads 4 Fishing for compliments • QUICK QUIZ 1 The Louvre 2 Nigella Lawson 3 The Twist 4 Stockholm 5 Mauritius6 Pasta7 Chimpanzees8 Donna Karan New York9 Macbeth10 kioskmagazine. 71


‫‪Consultancy KIOSK‬‬

‫سالم آقای دکتر محمدی نیا‬ ‫من و همسرم یک زوج ‪ 40‬ساله و تحصیلکرده ایم‪ .‬ما دائما‬ ‫با هم بحث و مشاجره می کنیم به حدی که هر دو دیگر از‬ ‫این وضعیت خسته شده ایم‪ .‬البته خودمان هم می دانیم که‬ ‫این روش هیچ نتیجه ندارد اما واقعا نمی دانیم که کجای‬ ‫کارمان غلط است‪ .‬ما اصال نمی توانیم با هم خوب صحبت‬ ‫کنیم‪ .‬جمله اول نه‪ ،‬جمله دوم‪ ،‬کارمان به دعوا کشیده می‬ ‫شود‪ .‬هر دو بشدت عصبی می شویم‪.‬‬ ‫من خودم قبل از ازدواج یک فرد بسیار آرام بودم و به هیچ‬ ‫چیزی خیلی اهمیت نمیدادم‪ .‬یعنی هیچکس نمی توانست‬ ‫مرا عصبانی و ناراحت کند اما بعد از ازدواج کمی عصبی‬ ‫شده ام اینقدر با هم بحث و مشاجره می کنیم که گاهی‬ ‫اوقات کارمان به درگیری فیزیکی هم کشیده می شود‪.‬‬ ‫به قول قدیمی ها ما هر دو "من" هستیم‪ .‬هیچکدام "نیم‬ ‫من" نمی شویم‪ .‬چون من فکر می کنم خودم درست می‬ ‫گویم و او هم دقیقا فکر می کند حقیقت محض است و‬ ‫خودش درست می گوید‪ .‬ما بلد نیستیم با هم خوب حرف‬ ‫بزنیم‪ .‬به هر جشن و مهمانی که می رویم بحث می کنیم‪.‬‬ ‫مهمان به منزلمان می آید با هم بحث می کنیم‪ .‬بحث در‬ ‫باره مسائل مالی‪ ،‬دخالت خانواده ها‪ ،‬تربیت فرزند‪ ،‬رفت و‬ ‫آمد خانواده ها‪ ،‬نحوه تفریح و مانند آن مشاجره می کنیم‪.‬‬ ‫فرقی نمی کند که اینجا کجاست؟ هنگام خرید‪ ،‬جلوی بچه‬ ‫ها‪ ،‬در خلوت و تنهایی و‪ ...‬در واقع دائما و در هر نقطه و‬ ‫مکانی در حال بحث و مشاجره با یکدیگر هستیم‪ .‬واقعا هر‬ ‫دو از این وضعیت خسته شده ایم‪ .‬ما چگونه می توانیم با‬ ‫هم خوب صحبت کنیم‪ .‬لطفا ما را راهنمایی کنید‪.‬‬ ‫از مجله محترم کیوسک و جنابعالی خواهش می کنم نامه‬ ‫ما را بی پاسخ نگذارید‪.‬‬ ‫سالم بر شما زوجین گرامی!‬ ‫نیروی حیاتی برای یک رابطه خوب و صمیمانه(‪Good‬‬ ‫‪ ، )Relationship‬نحوه ارتباط برقرار کردن‬ ‫(‪)Communication‬و خوب صحبت کردن(‪ )Talking‬با‬ ‫یکدیگر است‪ .‬خوب حرف زدن با یکدیگر و برقراری رابطه زیبا تمام‬ ‫چیزهای خوب مانند‪:‬‬ ‫عشق‪ ،‬آرامش‪ ،‬اعتماد به نفس‪ ،‬احساس ارزشمندی یا عزت نفس‪،‬‬ ‫صداقت‪ ،‬شجاعت و تواضع و فروتنی را به جریان می اندازد و آنها را‬ ‫بشدت تقویت می کند‪ .‬اگر شما می خواهید در رابطه خودتان تمام‬ ‫موارد فوق یعنی‪:‬‬ ‫عشق‪ ،‬آرامش‪ ،‬اعتماد به نفس‪ ،‬احساس ارزشمندی و عزت نفس‪،‬‬ ‫صداقت‪ ،‬شجاعت و تواضع و فروتنی را تجربه کنید باید یاد بگیرید که‬ ‫چگونه با هم حرف بزنید‪.‬‬ ‫ابتدا از شما می خواهم دو مقاله قبلی را که در شماره های قبلی مجله‬ ‫کیوسک نوشته ام را حتما مطالعه بفرمایید‬ ‫این دو مقاله در باره دو موضوع بسیار مهم هستند‪:‬‬ ‫‪ -1‬مدیریت تضاد و فیلترهای ارتباطی؛ من چی گفتم؟ تو چی برداشت‬ ‫کردی؟‬ ‫‪ -2‬الگوهای مخرب یا عالئم هشداردهنده در ارتباط‬ ‫معموال زوجین در دو زمان ممکن است که نتوانند خوب با هم حرف‬ ‫بزنند‪:‬‬ ‫‪-1‬زمانی که آنها بر سر موضوعی تضاد یا اختالف دارند‪ .‬مثال شما‬ ‫دوست دارید سیگار بکشید‪ ،‬مشروب بخورید‪ ،‬فیلم ببینید‪ ،‬قلیان بکشید‪،‬‬ ‫خرید کنید‪ ،‬مسافرت بروید‪ ،‬دیروقت بخوابید‪ ،‬اما همسرتان دوست‬ ‫ندارد‪.‬‬ ‫‪-2‬وقتی بر سر مسائل بسیار حساس و داغ با هم بحث می کنند‪ .‬مثال‬ ‫احساس تنهایی‪ ،‬رابطه جنسی و‪...‬‬ ‫ارتباط صحیح و سالم با یکدیگر نیاز به آموزش دارد‪ .‬می توان گفت که‬ ‫مشکل شما کم و بیش مشکل تمام انسانهای کره زمین است‪.‬‬ ‫اگر دستورات زیر را اجرا کنید مشاجره های بی پایان و آزارنده برطرف‬ ‫خواهد شد‪ .‬ابرهای تیره از آسمان زندگی شما رخت می بندند و هوای‬ ‫صاف و آفتابی‪ ،‬زیبا و آبی رنگ پدیدار خواهد گشت‪.‬‬ ‫این دستورات همان تکنیک های شنونده ‪ -‬گوینده (‪Listener-‬‬ ‫‪ )Speaker Techniques‬هستند‪:‬‬ ‫وقتی که شما با هم صحبت می کنید دو نقش بسیار مهم را در برابر‬ ‫هم بازی می کنید‪.‬‬ ‫‪-1‬نقش شنونده‬ ‫‪-2‬نقش گوینده‬ ‫وقتی که شما در نقش شنونده ظاهر می شوید "قوانین" بسیار مهمی‬

‫‪kioskmagazine. 74‬‬

‫بر این نقش حاکم است‪ .‬با بهره گیری از این قوانین‪ ،‬شما می توانید‬ ‫این نقش را بخوبی ایفا کنید تا در نهایت نتیجه خوبی بگیرید‪ .‬نتیجه‬ ‫خوب یعنی انتقال این حس به همسرتان که‪ :‬بله من با تمام وجودم‬ ‫فهمیدم که شما چه می گویی و یا در چه شرایطی بسر می بری؟‬ ‫وقتی شما خوب فهمیدید که همسرتان چه می گوید و چه شرایطی‬

‫دارد؟ اتفاق بزرگی بین شما رخ می دهد و آن چیزی نیست جز‪:‬‬ ‫"تجربه مایی" و یا “‪ ”Experience of Usness‬این واژه‬ ‫توسط گروه روانشناسی دانشگاه بوستون ابداع شده است‪“ .‬تجربه‬ ‫مایی” یعنی شما به چنان فهم و درکی از من میرسی که من شما را در‬ ‫وجود خودم می بینم‪ .‬و یا من به چنان درک و فهمی از شما میرسم که‬ ‫شما خودت را در من می بینی‪ .‬گویی من و تو یکی هستیم‪ .‬من و تویی‬ ‫وجود ندارد‪ .‬هر چه هست مایییم و ماییم و ماییم‪.‬‬ ‫لیلی کیست؟ من‪ .‬من کیستم؟ لیلی‪ .‬ما یکی روحیم اندر دو بدن‪.‬‬ ‫زمانی شما به "تجربه مایی" (‪)Experience ofUsness‬‬ ‫دست پیدا می کنید که بتوانید شنونده خوبی باشید‪ .‬برای اینکه بتوانید‬ ‫شنونده خوبی باشید ‪ 15‬کار زیر را نباید انجام دهید‪ .‬این ‪ 15‬مورد‪،‬‬ ‫موانع ارتباط‪ ،‬خطاهای ارتباطی و یا ‪ RoadBlocks‬هستند‪( .‬موانع‬ ‫ارتباط در کتاب توماس گوردون تحت عنوان فرهنگ تفاهم‪ ،‬ترجمه‬ ‫پریچهر فرجادی به تفصیل بحث شده است) و نمی گذارند که شما‬ ‫طرف مقابلتان را خوب بفهمید و درک کنید و به قول روانشناسان‬ ‫دانشگاه بوستون به "تجربه مایی" دست یابید‪ .‬این ‪ 15‬خطا جلوی‬ ‫اکتشاف فرد را می گیرند و اجازه نمی دهند که شما به اعماق وجود‬ ‫او وارد شوید و غواصی کنید‪ .‬در نتیجه شخص و اسرارش برای شما‬ ‫پنهان می مانند‪ .‬شما به هیچ شناختی نمی رسید‪ .‬همسر‪ ،‬فرزند و یا‬ ‫دوستتان همچنان برای شما ناشناخته خواهد ماند‪.‬‬ ‫بر روی کاغذ این ‪ 15‬مورد را بنویسید در جاهای مختلف منزل با تابلو‬ ‫ورود ممنوع نصب کنید‪.‬‬ ‫‪ 15‬خطای ارتباطی یا موانع ارتباط (‪:)RoadBlocks‬‬ ‫‪-1‬دستور دادن‪ ،‬فرمان دادن و یا مجبور کردن‪:‬‬ ‫در اینجا شما نقش یک رئیس و فرمانده و منبع قدرت را بازی می‬ ‫کنید‪ .‬و فرد را مجبور می کنید تا آنچه راکه شما میگویید و یا می‬ ‫خواهید بی چون و چرا اجرا کند‪:‬‬ ‫مثال‪:‬‬ ‫الف‪ :‬همین االن می ری و ازش عذرخواهی می کنی‪.‬‬ ‫ب‪ :‬تو باید با واقعیت روبرو بشی‪ .‬بلند شو برو و‪...‬‬ ‫ج‪ :‬چنین حرفی رو نزن‬ ‫د‪ :‬نه من میام مشاوره و نه تو حق داری بری پیش دکتر‪ .‬همینی که‬ ‫گفتم‪ .‬حرف هم نباشه‪.‬‬ ‫و‪ :‬دیگه از این به بعد حق نداری با فالنی رفت و آمد کنی‪ .‬این دوست‬ ‫و رفیقها مال قبل از ازدواج بود بعد از ازدواج من تعیین می کنم با کی‬ ‫رفت و آمد کنی‪.‬‬ ‫‪-2‬تهدید کردن‪ ،‬هشدار دادن و خط و نشان کشیدن‪:‬‬ ‫در این روش شما به جای حل مسئله طرف را تهدید می کنید و یا‬ ‫خط و نشان می کشید‪ .‬بدترین نوع تهدید نیز تهدید به قطع رابطه‬ ‫است‪ .‬مثل مورد ب که در زیر آمده است‪.‬‬ ‫مثال‪:‬‬ ‫الف‪ :‬اگر با خانواده من درست رفتار نکنی من هم با خانواده ات‬ ‫بدرفتاری می کنم‬ ‫ب‪ :‬اگر بخواهی اینطور ادامه بدهی بهتره از هم جدا بشیم‪ .‬من نمیتونم‬ ‫به این وضع ادامه بدهم‬ ‫ج‪ :‬اگر نیاز جنسی منو برآورده نکنی من هم میرم سراغ یکی دیگه و‬ ‫این تقصیر تو هست و گناهش به گردن توست‪.‬‬ ‫‪-3‬پیشنهاد دادن و راه حل نشان دادن‪:‬‬

‫در این روش شما بجای اینکه واقعا بفهمید چه در درون فرد می گذرد‬ ‫شروع می کنید به پیشنهاد دادن و راه حل ارائه کردن غافل از اینکه‬ ‫درد او چیز دیگریست‪ .‬اصال گاهی اوقات همسر شما هیچ راه حلی‬ ‫نمیخواهد او فقط می خواهد با شما حرف بزند و درد و دل کند‪ .‬پس تا‬ ‫زمانی که نفهمیدید ماجرا چیست لطفا هیچ راه حلی ارائه ندهید‪.‬‬ ‫مثال‪:‬‬ ‫الف‪ :‬به نظر من کاری که االن میتونی انجام بدهی اینه که ‪.....‬‬ ‫ب‪ :‬چرا اینو امتحان نمی کنی؟ من اینکارو کردم نتیجه گرفتم تو هم‬ ‫اگر انجام بدهی ‪ 100%‬نتیجه می گیری‪.‬‬ ‫ج‪ :‬بجای اینکه عصبانی بشی یا قهر کنی زنگ بزن به یه روانشناس‬ ‫و ازش کمک بخواه‪.‬‬ ‫د‪ :‬منم مثل تو اضطراب دارم اما وقتی دچار اضطراب میشم بجای‬ ‫اینکه خودم رو گم کنم می نشینم می نویسم آروم میشم‪ .‬هر وقت‬ ‫دچار اضطراب شدی بشین بنویس خیلی آروم میشی‪ .‬و‪...‬‬ ‫‪-4‬بحث های منطقی کردن‪ ،‬سخنرانی‪ ،‬استدالل کردن و دلیل آوردن‪:‬‬ ‫در اینجا شما نقش یک دانشمند و فیلسوف را بازی می کنید و شروع‬ ‫می کنید به دالیل محکم و منطقی آوردن تا همسر خود را قانع کنید‪.‬‬ ‫من اسم این روش را گذاشته ام " بمب اتمی" زیرا واقعا روابط زن‬ ‫و شوهرها را نابود می کند‪ .‬می دانید چرا؟ چون لباس زیبایی دارد‪.‬‬ ‫ظاهرش خیلی جذاب و فریبنده است‪ :‬منطق‪.‬‬ ‫در این روش شما سعی می کنید با دلیل آوردن و استدالل های‬ ‫منطقی ثابت کنید که شما درست می گویید‪ .‬جالب اینجاست که‬ ‫همسرتان هم دقیقا مثل شما فکر می کند و سعی دارد تا دالیلی را‬ ‫بیاورد که شما راقانع کند‪ .‬هر کسی فکر می کند که‪ :‬خودش درست‬ ‫می گوید و حقیقت محض است‪ .‬اینجاست که یک جنگ بی امان بین‬ ‫شما و همسرتان در می گیرد و هیچوقت هم از این بحثها نتیجه ای‬ ‫نمی گیرید‪ .‬دیوید برنز در کتاب از "حال بد به حال خوب" می گوید‪:‬‬ ‫چرا در روابط خود اینقدر به دنبال حقیقت می گردید؟ "این حقیقت‬ ‫دشمن شماست"‪ .‬و روابط شما را تخریب می کند‪ .‬درست مثل اینکه‬

‫یک نفر در پایین جاده ایستاده است و می گوید این جاده سرباالیی‬ ‫است و دیگری که در باالی جاده ایستاده است می گوید‪ :‬نخیر این‬ ‫جاده‪ ،‬سرپایینی است‪ .‬هر دو راست می گویند اما از دو زاویه مختلف به‬ ‫موضوع نگاه می کنند‪.‬‬ ‫دوستی دارم که می گوید من وقتی با چیزی مخالفت می کنم چنان‬ ‫دالیلی می آورم که همسرم نمی تواند در برابر آن مقاومت کند و حق‬ ‫آن واحد می توانم دالیلی‬ ‫را به من می دهد و تسلیم می شود ولی در ِ‬ ‫بر خالف گفته های خودم بیاورم که کامال منطقی و درست هستند اما‬ ‫از یک زاویه دیگر‪.‬‬ ‫بحث های منطقی در بین قشر تحصیلکرده به وفور یافت می شود‪ .‬آنها‬ ‫هر کدام خود را بر حق می دانند و دالیل خاص خودشان را دارند‪.‬‬ ‫اگر می خواهید رابطه شما به تجربه مایی" برسد و یکدیگر را بفهمید‬ ‫و درک کنید لطفا از امروز دست از بحث های منطقی بکشید‪ .‬بجایی‬ ‫نمی رسید‪ .‬مگر اینهمه وقت صرف کردید تا بحال توانسته اید‬ ‫همسرتان را قانع کنید‪ .‬شاید در یکی یا دو درصد موارد‪ .‬آنهم ممکن‬ ‫است در اعماق وجودش باز هم قانع نشده باشد‪.‬‬ ‫مثال‪:‬‬ ‫الف‪ :‬واقعیت اینه که‪....‬‬ ‫ب‪ :‬بله شما درست میگی اما‪....‬‬ ‫ج‪ :‬مگه من از تو چی میخواهم؟ من میگم اگر‪....‬‬ ‫د‪ :‬اصال اینطور نیست که شما میگی چون‪.....‬‬

‫ادامه بحث در شماره بعدی مجله کیوسک‬

‫موفق باشید‬ ‫محسن محمدی نیا (معین)‬ ‫مسئول مرکز مشاوره و روانشناسی معین‬ ‫)‪(017-6487401‬‬


speak your mind

so far, so good

Meaning

Meaning

If you speak your mind, you say what you really feel about something, or what you really think.

You can say “so far, so good” when you’re in the middle of doing something, and everything has been going well.

For example:

For example:

-Kerry decided it was time to speak her mind and tell Steve what she really thought about his decision.

-Tom: “How’s the new job going?” Jerry: “So far, so good.”

Meaning

IDIOMS

state-of-the-art

-At half-time, the coach looked at his players and said, “So far, so good, but the job’s not done yet. Get back out there and fight till the end.”

start from scratch Meaning

If something is state-of-the-art, it’s the latest and best example of something, or it shows the most recent developments in its field.

If you start from scratch, you begin something from the very beginning without using anything else as a starting point.

For example:

For example:

-Have you seen Ian’s new phone? He says it’s got state-of-the-art technology you can only get in that model.

-Our website is terrible, so we should get rid of it altogether and start again from scratch.

-I never buy state-of-the-art products because they’re always so expensive. I just wait six months and get the same thing for a lot less.

kioskmagazine. 73

-I was being interviewed for a radio show, but the guy forgot to turn on the recorder. He realised after about ten minutes, so we had to start again from scratch.


The wheels wobble. I must get / have the front wheels balanced ‫ اتومبیل الستیک سابی‬8‫ باید بدهی میزان‬.‫دارد‬ .‫فرمان کنند‬ There’s too much wear on he tries. You must get/have the wheels aligned .‫ الستیک ها صاف است‬9.‫بهتر است عوض شان کنی‬ The tires are bald. You’d better have/ get them replaced

need thicker oil ‫ ضد یخ ریخته ای؟‬4Have you put in anti- Freeze ‫ کمی‬.‫ آب رادیاتور کم است‬5.‫آب داخل آن بریز‬ You’re low on water./ The water level is low. Put in some water ‫ تسمه پروانه پاره شده‬6.‫است‬ The fan belt is broken/ snapped .‫ فرمان(چرخ ها) می زند‬7‫باید بدهم چرخ های جلو را‬ .‫باالنس کنند‬

‫ چرا‬.‫ موتور تنظیم نیست‬1‫نمی دهی تنظیمش کنند؟‬ The engine is not tuned/ is idle. Why don’t you have it tuned up

Language KIOSK

‫جمالت زبان انگلیسی در مورد مراقب از اتومبیل‬

‫ بهتر‬.‫ روغن کم است‬2)‫است مقداری ( روغن‬ .‫اضافه کنی‬ You’re low on oil. You’d better add some ‫ این روغن موتور برای‬3.‫تابستان زیادی رقیق است‬ ‫روغن غلیظ تری الزم‬ .‫داری‬ This motor oil is too thin for summer. You

Car

kioskmagazine. 76




‫جمالت زبان انگلیسی در مورد مراقب از اتومبیل‬ .‫دارد‬ Your car needs polishing .‫ چادر اتومبیل را بکش‬18Pull the cover over the car./ Put the cover on the car ‫ چراغ ها را خاموش‬19.‫ باطری خالی می شود‬.‫کن‬ Turn off the lights. It drains the battery

leaking ‫ می توانی تسمه پروانه را‬14‫کمی سفت کنی؟‬ Can you tighten the fan belt a little .‫ باطری خشک است‬15.‫کمی آب مقطر توی آن بریز‬ The water in the battery has dried up. Put some distilled water in it ‫ این روغن ترمز برای‬16.‫اتومبیل تو مناسب نیست‬ This brake fluid is not suitable for your car ‫ اتومبیلت پولیش الزم‬17-

‫ می توانی بدهی‬10.‫الستیک ها را روکش کنند‬ You can have/ get the tires retreaded/ recapped ‫ الستیک هایت کهنه‬11.‫اند‬ Your tires are worn ‫ الستیک های روی‬12‫پدال و الستیک های کف‬ .‫اتومبیل کهنه اند‬ The pedal pads and the floor mats are worn out ‫ واتر پمپ چکه می‬13.‫کند‬ The water pump is

Car kioskmagazine. 77


‫‪Technology KIOSK‬‬

‫‪1‬‬

‫هواوي تطرح سوار اللياقة‬ ‫‪ Honor A1‬الجلدي‬

‫أعلنت هواوي عن طرح سوار لياقة جديد يعمل اسم ‪.Honor Band A1‬‬

‫السوار يقوم بمتابعة عناصر اللياقة التي يقوم بها أي سوار آخر من ذات النوع‪ ،‬مثل األنشطة الرياضية‪ ،‬مراقبة النوم‪ ،‬حساب‬

‫السعرات الحرارية المحروقة‪ .‬وال يحتوي السوار على شاشة لعرض أية بيانات بل يقوم باستعمال شاشة الهاتف لعرض بياناته‬ ‫من خالل تطبيق خاص‪ .‬ويتميز السوار عن غيره باحتواءه على مستشعر لآلشعة فوق البنفسجية‪ ،‬والقادر على استشعار مدى‬ ‫قوة آشعة الشمس وإعالم المستخدم بضرورة وضع مانع للشمس من عدمه‪.‬‬ ‫ويأتي السوار في نسختين‪ :‬االولى مصنعة من الجلد ويبلغ سعرها حوالي ‪ 30‬دوالر‪ ،‬ونسخة أخرى من السليكون يبغ سعرها‬ ‫‪ 15‬دوالر‪ .‬وهي أسعار منافسة لباقي أنواع وفئات أسورة اللياقة األخرى‪.‬‬

‫‪kioskmagazine. 80‬‬


‫فال ماهانه مجله کیوسک‬ ‫فروردین‬

‫اردیبهشت‬

‫خرداد‬

‫زیادتر شدن کارها و وظایف شغلیتان‪ ،‬شما را به سمت‬ ‫ارتباط برقرارکردن با یک شریک پرجنب و جوش و یا یک‬ ‫دوست جدید جلب می‌کند‪ .‬اما این کار چندان هم ساده‬ ‫نیست‪ ،‬برای اینکه شما می‌توانید موانعی را که پیش رویتان‬ ‫است را ببینید‪ .‬الزم نیست زیاد عجله کنید؛ آرامش داشتن‬ ‫و خونسرد بودن از عجله داشتن مفیدتر است‪ .‬از وقت خود‬ ‫به درستی استفاد کنید وگرنه بعداً انتقاد کردن از موانع و‬ ‫مشکالت هیچ فایده‌ای نخواهد داشت‪.‬‬

‫به شما پیشنهاد می‌شود که آنچه را احساس می‌کنید‬ ‫دقیق ًا شرح دهید‪ ،‬برای اینکه هرچقدر که شما انسان‬ ‫خاص‌تری می‌شوید‪ ،‬سخنان شما نیات اصلی شما را‬ ‫تحریف و پیچیده می‌کنند‪ .‬اما وقتی که شما زیاد تالش‬ ‫می‌کنید و در مورد ایده‌های بزرگ و مفاهیم گسترده‬ ‫صحبت می‌کنید‪ ،‬سپس همه چیز مثل یک شعر روان‬ ‫می‌شود‪ .‬اگرچه در بعضی از روزها باید روی جزئیات‬ ‫تمرکز کنید‪ ،‬ولی اين روزها به کلیات بیشتر دقت کنید‪.‬‬

‫شاید نیاز داشته باشید که به شکست‌هایی که در شرایط‬ ‫فعلی زندگی‌تان پیش آمده رسیدگی کنید‪ .‬مشکل‬ ‫مهمی‌نیست فقط یک بررسی در مورد واقعیت‌هاست‬ ‫تا مطمئن شوید که امیدهای واهی ای درمورد خانه‬ ‫و خانواده‌تان درسر نمی‌پرورانید‪ .‬شما می‌خواهید که‬ ‫ثبات از دست رفته‌تان را به دست آورید و نمی‌خواهید‬ ‫که استقالل خود را از دست بدهید‪ .‬خوشبختانه‪ ،‬شما‬ ‫می‌توانید به هر دوی آن برسید اما باید یک مذاکره‬ ‫جدی در مورد آن داشته باشید‪.‬‬

‫مرداد‬

‫شهریور‬

‫تیر‬ ‫شما در خانواده تان و در زندگی شخصی‌تان دچار‬ ‫مشکالت عدیده‌ای هستید اما با صبر و حوصله می‌توانید‬ ‫بر تمام این مشکالت فائق بیایید‪ .‬بر مشکالت خود‬ ‫مشکل تازه‌ای نیفزایید‪ ،‬منظور از مشکل تازه نا امیدی‬ ‫است که ممکن است در طول مسیر بر شما غلبه کند‪.‬‬ ‫راجع به مسائل شغلی و اجتماعی تان با اشخاص دیگر‬ ‫صحبت نکنید زیرا ﺁنها با توصیه‌های غلط خود‪ ،‬شما را به‬ ‫راه‌های انحراف کننده می‌کشانند‪ .‬شما بیش از حد پول‬ ‫را وارد زندگی تان کرده اید‪ ،‬خداوند به شما موهبت‌ها و‬ ‫نعمت‌هایی بیشتر و مهم‌تر از پول عنایت کرده است به‬ ‫ﺁنها نیز دقت داشته باشید‪.‬‬

‫شما به ﺁسانی به افرادی که به شما نزدیک می‌شوند‬ ‫اعتماد می‌کنید اما توصیه می‌کنیم این کار را انجام‬ ‫ندهید زیرا افرادی که اطراف شما هستنید لیاقت‬ ‫اطمینان را ندارند و افراد قابل اعتمادی نیستند پس‬ ‫بهتر است صحبت‌های شخصی‌تان را تنها برای‬ ‫خودتان نگه دارید یا این که به افرادی که در حسن‬ ‫نیت ﺁنها اطمینان دارید اعتماد کنید‪ .‬زیرا افراد‬ ‫غیر معتمد به شما ﺁسیب خواهند رساند‪ .‬در انجام‬ ‫فعالیت‌هایتان صبور باشید‪ ،‬با مرور زمان مشکالت‌تان‬ ‫نیز حل خواهد شد‪.‬‬

‫این روزها تبدیل شدن به فردی محافظه کار و‬ ‫مسئولیت پذیر در گروهی که عضو آن هستید برایتان‬ ‫کار آسانی است‪ .‬شما اخیراً می خواسته اید که‬ ‫خصوصیات جدید خودتان را کشف کنید‪ ،‬اما اکنون‬ ‫شما ترغیب شده اید که به پیشرفتی بزرگ نائل بشوید‪.‬‬ ‫شروع کنید افکارتان را با دیگران در میان بگذارید‪ ،‬اگر‬ ‫فکر می کنید که هرچقدر بیشتر این کار را انجام دهید‬ ‫از هدفهایتان دور می شوید‪ ،‬پس برنامه هایتان را به‬ ‫مسیری مستقیم هدایت کنید‪.‬‬

‫مهر‬

‫آبان‬

‫آذر‬

‫این روزها می‌توانید در یک تیم ورزشی نقش یک توپ‬ ‫زن مصمم و با اراده را بازی کنید‪ ،‬مخصوصا اگر استاد‬ ‫کارهای گروهی باشید‪ .‬حرفهای اخیرتان ممکن است‬ ‫دیگران را متعجب و شگفت زده کند یا حتی کسی را‬ ‫برنجاند و االن زمان این است که از بیان احساسات‬ ‫درونی تان بپرهیزید چرا که ممکن است به خودتان‬ ‫نیز آسیب وارد کند‪ .‬خوشبختانه‪ ،‬تصمیم خستگی ناپذیر‬ ‫شما برای بیان کردن افکارتان ممکن است توجه‬ ‫دیگران را به خود جلب کرده و باعث شود تا دیگران‬ ‫نیز از شما پیروی کنند‪.‬‬

‫این روزها برایتان کمی‌راحت تر از همیشه است اگر‬ ‫بخواهید برای دیگران توضیح و تفسیر دهید اما شما‬ ‫می‌توانید هنوز هم درباره اختالفاتی با دیگران صحبت‬ ‫کنید که کامال حل نشده است‪ .‬اکنون روابط شما با‬ ‫دیگران در موقعیت خوب و واضحی قرار دارد با این‬ ‫حال هنوز سخت است که بدون مقدمه به موضوع‬ ‫اصلی بپردازید‪ .‬به خودتان قول دهید که رویاهای خود‬ ‫را دنبال کنید بدون اینکه نیاز باشد به دیگران در این‬ ‫رابطه توضیحی دهید‪ .‬زیاد به خودتان سخت نگیرید و‬ ‫به ندای درونی خود اعتماد کنید‪.‬‬

‫شما به خاطر اینکه بتوانید خودتان را برای ابن ماه که‬ ‫ماه به نشانه تان باز می‌گردد آماده کنید‪ ،‬باید کارهای‬ ‫خیلی زیادی انجام دهید‪ .‬اگرچه کار شما به راحتی‬ ‫روی غلطک می‌افتد‪ ،‬اما شاید در طول کار با موانع‬ ‫متعددی نیز روبرو شوید‪ .‬با چیزهایی که جلوی راهتان‬ ‫را گرفته‌اند نجنگید؛ در عوض نگاه کنید و ببینید که‬ ‫نشانه‌ها بهتان چه می‌گویند! اگر شما از این نشانه‌ها‬ ‫درس بگیرید‪ ،‬به شما اجازه داده می‌شود که به مرحله‬ ‫بعدی پا بگذارید!‬

‫دی‬

‫بهمن‬

‫بسیار خوب است که شما ذهنی بی طرفانه دارید و‬ ‫این وقتی بدرد شما می خورد که از شما درخواست‬ ‫می شود تا در یک درگیری دوستانه میانجیگری کنید‪.‬‬ ‫در این قبیل دعوا و درگیری ها مهم نیست که حق‬ ‫با چه کسی است و یا چه کسی درست می گوید‪ .‬به‬ ‫هر کسی که می توانید کمک کنید تا به حالت عادی‬ ‫خودبازگردد‪ .‬حتی اگر درگیری ها درمورد اصول اساسی‬ ‫زندگی آنها باشد‪.‬‬

‫دیگران ممکن است شما را به عنوان یک راهنما و‬ ‫مشاور ببینند‪ ،‬به خاطر اینکه به نظر می‌رسد که شما‬ ‫هوش و استعداد خوبی دارید و پاهایتان استوار به زمین‬ ‫متصل هستند‪ .‬خوشبختانه‪ ،‬شما آماده یک مبارزه و‬ ‫رقابت هستید‪ ،‬و نباید این فرصتی را که برای نشان‬ ‫دادن توانایی که برای مشخص کردن اختیارات تان‬ ‫دارید را از دست بدهید‪ .‬اگر چه این زمان بسیار جدی و‬ ‫مهم‌است‪ ،‬اما سعی کنید خلق و خوی شاداب و بانشاط‬ ‫خود را از دست ندهید‪ .‬شما می‌توانید در حالیکه زمان‬ ‫خوبی دارید همچنان موثر و مفید واقع شوید‪.‬‬

‫اسفند‬

‫وقتی که ونوس زیبا وارد سومین خانه پرمشغله شما که‬ ‫مربوط به روابطتان می‌باشد‪ ،‬می‌شود‪ ،‬زندگی عشقی‬ ‫شما نیز در حال پیشرفت کردن و بهتر شدن است‪.‬‬ ‫برای شما راحت‌تر است که به جای اینکه با فرد مورد‬ ‫عالقه‌تان در مورد عالقه‌ای که به او دارید صحبت‬ ‫کنید با رفتارتان ثابت کنید که دوستش دارید‪ .‬ولی نباید‬ ‫از صحبت کردن در مورد عشقی که دارید هراس داشته‬ ‫باشید؛ فقط هر احساسی که دارید به زبان بیاورید‪.‬‬

‫‪kioskmagazine. 79‬‬



2

Huawei’s Honor Band A1 is a fitness tracker with a UV sensor

The Honor V8 isn’t the only new product that Huawei has announced today at its event in China. The smartphone is joined by the Honor Band A1, a fitness tracker with a twist.

As you’d expect, it’s capable of tracking your exercise time, distance walked or ran, steps taken, calories burnt, as well as the amount and quality of your sleep (this last function also works for very short naps apparently). Where the Honor Band A1 stands out from the crowd is in its embedded UV sensor, which measures the radiation levels around you and recommends you a suitable sunscreen to use. That’s not something any run of the mill fitness tracker can do, though it remains to be seen how used this feature will turn out to be. The Honor Band A1 has a LED light through which it notifies you of incoming calls and messages, and it can also vibrate.

It connects to your iPhone or Android device via Bluetooth 4.2, and it has a 70 mAh battery. Huawei promises you’ll get up to 28 days of standby out of it. A standard microUSB connector is used for charging.

‫ در برابر نور‬Honor Band A1 ‫با دستبند سالمتی‬ ‫خورشید ایمن بمانید‬ ‫ که یکی از برند های تحت پوشش هوآوی‬Honor ،)‫ را دارد ( که شاهد تاخیر آن بودیم‬Mi-Band 2 ‫در همان روزهایی که شیائومی قصد ارائه‬ ‫ این ردیاب که به دنبال ردیاب‬.‫ کرده است‬Honor Band A1 ‫ اقدام به رونمایی از محصول جدید و به‌صرفه‌ی خود یعنی دستبند سالمتی‬،‫می‌باشد‬ .‫ را عرضه کرده است‬۷/۲۴‫ب اندام شیک‬ ‌ ‫ آمده است با اینکه صفحه‌نمایش خود را حذف کرده اما یک ردیاب تناس‬Honor Band Z1 ‫ میزان کالری سوزانده شده و میزان‬،‫ رنگ‌های متنوع و دارای قابلیت شمارش تعداد گام‌ها‬،‫این دستبند سالمتی دارای بندهای سیلیکونی و چرمی‬ ‫ برای مقاومت در برابر آب و گرد و غبار بوده که البته زیاد برای شنا کردن مناسب نیست‬IP57 ‫ گرمی دارای استاندارد‬۲۰ ‫ این ردیاب‬.‫خواب نیز هست‬ .‫ولی برای ظرف شستن و یا پیاده‌روی زیر باران مشکلی نخواهید داشت‬

3 kioskmagazine. 81


‫‪Chef KIOSK‬‬

‫كل ما تحتاجه العائلة العربية في ماليزيا و أكثر ‪...‬‬

‫جديدنا منتجات ليبية‬

‫حسومات ‪20%‬‬

‫على جميع األدوات المنزلية‬

‫طريقة عمل قطايف عصافيري بالقشطة‬ ‫تشتهر القطايف العصافيري بالوطن العربي كثيرًا‪ ،‬وتجد إقبا ًال كبيرًا من الصائمين ‪ ،‬وسنقدم لكم لهذا الشهر قطايف عصفيري من حلويات دمشق‪.‬‬ ‫عجينة القطايف ‪:‬‬ ‫ ‪ 2‬كوب دقيق ‪ 1/2 -‬كوب سميد ناعم ‪ 2 -‬ملعقة كبيرة سكر ‪ 1 -‬ملعقة كبيرة نشاء‬‫ ‪ 2‬ملعقة صغيرة بايكنغ باودر ‪ 2 1/2 -‬كوب ماء ‪ 1 -‬ملعقة صغيرة ماء زهر‬‫طريقة عمل القطايف العصافيري ‪:‬‬ ‫ ضعي الدقيق والسميد والسكر والنشاء و»البايكنغ باودر» والماء في ابريق الخ ّالط‪ّ ،‬‬‫وشغلي الخالط على‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫ناعمة وسائلة‪ ،‬اتركي العجينة ترتاح لحوالي ‪ 15‬دقيقة‪.‬‬ ‫عجينة‬ ‫لديك‬ ‫طة‪،‬‬ ‫سرعة‬ ‫متوس ٍ‬ ‫ٍ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫لتتكون ِ‬ ‫ً‬ ‫طة‪ ،‬ليسخن‪.‬‬ ‫مقالة سميكة القاعدة‪ ،‬ضعي الصاج على ناٍر‬ ‫ أحضري صاجًا سميكًا‪ ،‬أو‬‫متوس ٍ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫الحافة‪ ،‬وضعي‬ ‫ابريق صغي ٍر‪ ،‬لتسهيل سكبها‪.‬أحضري صين ّي ًة قصيرة‬ ‫كوب أو في‬ ‫ٍ‬ ‫ ضعي عجينة القطايف في ٍ‬‫ً‬ ‫ً‬ ‫نظيفة‪ ،‬واتركيها جانبًا‪.‬‬ ‫فوطة قطن ّي ًة‬ ‫عليها‬ ‫ّ‬ ‫ويجف سطحها‪.‬‬ ‫لتتكون ثقوب على سطح األقراص‬ ‫ أسكبي العجينة على شكل أقراص صغيرة‪ ،‬انتظري‬‫ّ‬ ‫استعملي ملعقة عريضة‪ ،‬أنقلي األقراص ّ‬ ‫بخفة على الفوطة ودعيها لتبرد‪.‬أكملي سكب بق ّية العجينة‪ ،‬ودعي‬ ‫القطايف تبرد تمامًا قبل التشكيل‪.‬‬ ‫إلعداد القشطة‪:‬‬ ‫شبك يدوي‪ ،‬ليذوب السكر والنشاء‪.‬‬ ‫متوسطة الحجم وسميكة القاعدة‪ ،‬الحليب والقيمر والدقيق والنشاء والسكر‪ ،‬وقّلبي‬ ‫ ضعي في قدٍر‬‫بمضرب ٍ‬ ‫ّ‬ ‫ٍ‬ ‫بملعقة خشب ّي ٍة‪ ،‬إلى أن يغلي الحليب ويسمك قوامه‪ .‬اتركي القشطة جانبًا لتبرد تمامًا قبل اإلستعمال‪.‬‬ ‫طة‪ .‬قّلبي الخليط‬ ‫ ضعي القدر على ناٍر‬‫ٍ‬ ‫متوس ٍ‬ ‫ّ‬ ‫لتشكيل القطايف‪:‬‬ ‫طرف واح ٍد فقط ليلتصق ج ّيدًا‪.‬‬ ‫ امسكي قرصًا من القطايف‪ ،‬واقفلي طرفه‬‫قمع صغي ٌر‪ ،‬مع الضغط على ٍ‬ ‫ّ‬ ‫ليتكون لديك ٌ‬ ‫كبيرة من القشطة في وسط قمع القطايف‪ ،‬وّزعي ً‬ ‫قليل من الشيرة‪ ،‬وقلي ًال من الفستق الحلبي‪ ،‬وقلي ًال من مر ّبى الزهر‪.‬‬ ‫ملعقة‬ ‫ ضعي مقدار‬‫ٍ‬ ‫ٍ‬ ‫ق ّدميها مباشرة‪.‬‬ ‫حلويات دمشق دائمًا تقدم األفضل‬ ‫‪0342524077‬‬ ‫‪kioskmagazine. 84‬‬




Warm chocolate and amaretto pudding Ingredients 500ml/18fl oz milk 1 tbsp plain flour 2 tbsp caster sugar 1 vanilla pod, halved lengthways, seeds removed 80ml/2½fl oz Amaretto (or other almond liqueur) 100g/3½oz dark chocolate, finely chopped 50g/2oz unsalted butter 30g/1oz amaretti biscuits, crushed

Preparation method Warm the milk in a saucepan over a low heat. Mix the flour, sugar and vanilla seeds in a separate saucepan until smooth, then whisk in the warm milk, a little at a time, until smooth. Place the pan onto the heat and cook over a gentle heat for 2-3 minutes, stirring continuously. Whisk in the Amaretto liqueur and continue to whisk until the mixture thickens. Remove the pan from the heat and stir in the chocolate and butter. To serve, spoon the mixture into serving glasses and sprinkle over the crushed amaretti biscuits.

‫ماهی فری به سبک یونانی‬ :‫مواد الزم‬ ‫ گرم ) پوست کنده و برش داده شده‬400 ‫ عدد سیب زمینی کوچک ( حدود‬5 ‫ دو نیم شده و قطعه قطعه شده‬،‫ عدد پیاز‬1 ‫ خرد شده‬،‫ حبه سیر‬2 ‫یک دوم قاشق چای خوری پونه خشک شده یا یک دوم قاشق غذا خوری پونه تازه خرد‬ ‫شده‬ ‫ قاشق غذا خوری روغن زیتون‬2 ‫یک دوم لیمو که به چند تکه تقسیم شده باشد‬ ‫ برش داده شده‬،‫ عدد گوجه فرنگی بزرگ‬2 ) ‫ گرم‬200 ‫دو فیله ی تازه و بدون استخوان ماهی پوالک ( حدود‬ 200 ‫ فر را تا دمای‬.‫ که خوب خرد شده باشد‬،‫یک مشت کوچک جعفری‬ ‫ پونه و روغن‬،‫ سیر‬،‫ پیاز‬،‫ سیب زمینی‬.‫ درجه سانتی گراد گرم کنید‬180 ‫یا‬ ‫ سپس با دست خوب با‬.‫زیتون را داخل یک سینی مخصوص فر قرار دهید‬ ‫ دقیقه در فر‬15 ‫ سپس‬،‫هم ترکیبشان کنید که همگی به روغن آغشته شوند‬ .‫ دقیقه دیگر بپزید‬15 ‫ بعد از آن همه مواد را برگردانید و به مدت‬،‫بپزیدشان‬ ‫ سپس‬،‫ دقیقه دیگر بپزید‬10 ،‫قطعات لیمو و گوجه فرنگی را اضافه کنید‬ ‫ موقع‬.‫ دقیقه دیگر بپزید‬10 ‫روی مواد فیله های ماهی را قرار دهید و برای‬ .‫سرو کردن روی آن جعفری بریزید و از آن لذت ببرید‬

kioskmagazine. 85


‫‪Journey KIOSK‬‬

‫‪Why your next vacation could be in Iran‬‬

‫‪MONAR JONBAN‬‬ ‫‪The Monar Jonban (Shaking Minarets), or Menar-e-jomban, is a monument located in‬‬ ‫‪Isfahan, in central Iran. Construction began in the 14th century to cover the grave of‬‬ ‫‪Amu Abdollah Soqla. Its notable feature is that if one of the minarets is shaken, the other‬‬ ‫‪minaret will shake as well.‬‬ ‫‪History‬‬ ‫‪The iwan (eyvān) and porch were probably erected shortly after 1316 as a shrine for Amu‬‬ ‫‪Abdollah Soqla, a hermit buried here. The brick minarets were constructed later, and are‬‬ ‫‪probably of Safavid dynasty era origin (c. 15th—17th centuries).‬‬ ‫‪The iwan is 10 metres (33 ft) high and 10 metres (33 ft) in width, the minarets are 7 metres‬‬ ‫‪(23 ft) taller and are 4 metres (13 ft) in circumference.The roof above the shrine contains‬‬ ‫‪some skilled brickwork.‬‬ ‫‪Shaking minarets‬‬ ‫‪The minarets are responsible for the fame of the otherwise architecturally unremarkable‬‬ ‫‪shrine. Because of the ratio between the height and width of the minarets and the width‬‬ ‫‪of the iwan, if one minaret is shaken, the other will shake in unison. This example of‬‬ ‫‪coupled oscillation can be observed from ground level.‬‬ ‫‪Structural damage‬‬ ‫‪The wooden beams on the upper part of the minarets have been placed there to facilitate‬‬ ‫‪the shaking of the minarets, but the presence of wood in the brickwork causes other‬‬ ‫‪complications. The repeated shaking has been responsible for considerable structural‬‬ ‫‪damage.‬‬

‫منارجنبان‬ ‫منارجنبان اصفهان یکی از آثار تاریخی این شهر است که عارفی به نام «عمو عبداهلل کارالدانی» در آن به خاک سپرده شده‌است‪.‬‬ ‫نکته قابل توجه درباره این بنای تاریخی این است که با حرکت دادن یک مناره‪ ،‬مناره دیگر نیز به حرکت و جنب و جوش می‌آید‬ ‫و الزم به ذکر است هر مناره دارای پهنای نه متری و بلندای هفده متری می‌باشد‪.‬‬ ‫تاریخی که بر فراز سنگ عمو عبداهلل نوشته شده است سال ‪ ۷۱۶‬هجری را نشان می‌دهد که در دوره سلطان محمد خدابنده الجایتو ایلخان مسلمان است‪.‬‬ ‫منارجنبان می‌گویند‪ .‬از معروفترین منارجنبان‌های ایران یکی در اصفهان و دیگری‬ ‫در ایران برخی مناره‌ها قابلیت تکان خوردن را دارند که به اصطالح به آنها‬ ‫ُ‬ ‫در شهرستان اردکان و در بخش خرانق واقع شده‌اند‪.‬‬ ‫ارتفاع ایوان مقبره عمو عبداهلل از سطح زمین بقعه ‪ ۱۰‬متر و ارتفاع هر یک از دو مناره ‪ ۷/۵‬متر است‪ .‬در این ایوان مزار عمو عبداهلل قرار دارد و راه صعود به‬ ‫بام و مناره‌ها نیز به وسیله درگاه کوچکی است؛ که با پلکانی مارپیچ به بام مربوط می‌شود‪ .‬اما چیزی که این بنای کوچک با عرض نه متر و طول هر مناره؛‬ ‫هفده متر را معروف کرده‪ ،‬تکان خوردن آن است‪ .‬یعنی با تکان دادن یکی از مناره‌ها مناره دیگر و کل ساختمان نیز تکان می‌خورد‪ .‬ایوان منارجنبان یکی از‬ ‫آثار تک ایوانی دوران ایلخانی است که به سبک مغول ساخته شده؛ ولی شکل مناره‌ها نشان می‌دهد که آنها را اواخر دوره صفویه به ایوان اضافه کرده‌اند‪.‬‬ ‫دلیل حرکت این بنا مدت هاست برای دانشمندان سوال بوده و بسیاری هنوز هم می‌گویند هیچ دلیل منطقی ای برای این حرکت وجود ندارد‪ .‬اما نکته مهم‬ ‫این است که؛ منارجنبان در دنیا تنها بنایی نیست که این به این صورت حرکت می‌کند‪ .‬در عراق و عربستان هم چنین بناهایی یافت می‌شود‪ .‬به هر حال‬ ‫منطقی ترین علتی که برای تکان خوردن مناره‌ها می‌تواند وجود داشته باشد‪ ،‬پدیده فیزیکی تشدید یا دوپلر است‪ .‬چون مناره‌ها سبک و کام ً‬ ‫ال مشابه هستند‪،‬‬ ‫تکان خوردن یکی روی دیگری اثر می‌گذارد‪ .‬جهانگردانی که به نقاط مختلف دنیا سفر کرده‌اند در مشاهدات خود مناره هائی را معرفی کرده‌اند که در نقاط‬ ‫دیگر جهان همین خصوصیت را داشته‌اند‪ .‬اما قدر مسلم اینکه منارجنبان اصفهان وجه تمایزی با سایر مناره‌های متحرک دارد و آن این است که گذشته از‬ ‫حرکت مناره‌ها سایر قسمت‌های بنا نیز حرکت می‌کند‪ .‬این ساختمان با کاشی‌های الجوردی رنگ به شکل ستاره چهار پر و اشکال دیگری به شکل کثیر‬ ‫االضالع فیروزه‌ای رنگ زینت یافته است‪ .‬حمید شاهین پور‪ ،‬سرپرست کمیته پژوهشی انجمن فناوری‌های بومی ایران‪ ،‬تصمیم گرفت علت ارتعاشات این بنا‬ ‫را با فرمول‌های دینامیکی پیدا کند‪.‬‬ ‫‪kioskmagazine. 88‬‬



‫‪Journey KIOSK‬‬

‫‪Why your next vacation could be in Iran‬‬

‫‪NASIR OL MOLK‬‬ ‫‪MOSQUE‬‬

‫‪The Nasir ol Molk Mosque, also known as the Pink Mosque, is a traditional mosque in‬‬ ‫‪Shiraz, Iran. It is located at the district of Gowad-e-Arabān, near Šāh Čerāq Mosque.‬‬ ‫‪The mosque includes extensive colored glass in its facade, and displays other traditional‬‬ ‫‪elements such as the Panj Kāse (“five concaved”) design. It is named in popular culture‬‬ ‫‪as the Pink Mosque, due to the usage of considerable pink color tiles for its interior‬‬ ‫‪design.‬‬ ‫‪History‬‬ ‫‪The mosque was built during the Qajar era, and is still in use under protection by En‬‬‫‪dowment Foundation of Nasir ol Molk. It was built from 1876 to 1888, by the order of‬‬ ‫‪Mirzā Hasan Ali (Nasir ol Molk), a Qajar ruler.[3] The designers were Mohammad Hasan‬‬‫]‪e-Memār, an Iranian architect, and Mohammad Rezā Kāshi-Sāz-e-Širāzi.[4‬‬ ‫‪Maintenance‬‬ ‫‪Restoration, protection, and maintenance of this monument is being continued by the‬‬ ‫‪Endowment Foundation of Nasir ol Molk.‬‬

‫مسجد نصیرالملک‬ ‫مسجد نصیرالملک یکی از مساجد قدیمی شیراز می‌باشد‪ .‬مسجد نصیر الملک به لحاظ جغرافیایی در محله گود عربان که در‬ ‫قدیم به محله اسحق بیگ معروف بوده واقع در جنوب خیابان لطفعلی خان زند و در نزدیکی شاه چراغ و در کوچهٔ نصیر الملک‬ ‫است‪ .‬پیشینه تاریخی‪ :‬این بنا ملقب به نصیر الملک شیراز فرزند میرزا علی‌اکبر عوامل مؤثر حاکم وقت فارس بنای مسجد را در‬ ‫تاریخ ‪ ۱۲۹۴‬آغاز و در تاریخ ‪ ۱۳۰۵‬به پایان برسانید که به معماری میرزا محمد حسن و محمد رضا ساخته شده است‪.‬‬ ‫این بنا به دستور میرزا حسن علی خان ملقب به نصیرالملک‪ ،‬که از اعیان و اشراف شیراز بود‪ ،‬ساخته شد‪ .‬معماری آن کار محمد حسن معمار بوده است‪.‬‬ ‫مدت ساخت آن حدود ‪ ۱۲‬سال و از سال ‪ ۱۲۵۵‬تا ‪ ۱۲۶۷‬خورشیدی به طول انجامیده است‪ .‬مرمت‪ ،‬حفظ و نگهداری این بنای باشکوه و ارزشمند با رعایت‬ ‫استانداردهای بین‌المللی مرمت آثار تاریخی از سال‌ها پیش توسط موقوفه نصیرالملک به تولیت آقای محمود قوام آغاز شده و همچنان ادامه دارد‪.‬‬ ‫شبستان مسجد نصیر الملک‬ ‫مسجد نصیرالملک از دیدگاه کاشی کاری ارزنده‌ترین مسجد ایران و دیدگاه ساختمان سازی به ویژه کاشیکاری و مقرنس بی‌مانند است مساحت ان ‪۲۸۹۰‬‬ ‫متر مربع و زیر بنای ان ‪ ۲۲۱۶‬متر مربع است در این مسجد از شیشه‌های رنگی استفاده شده به همین علت ان را مسجد صورتی ایران نیز می‌گویند‪.‬‬ ‫مسجد یک سر در ورودی دارد و دو ورودی دیگر ان به کوچه جنوبی و مسجد و به امامزاده جنب آن مرتبط می‌باشد ورودی اصلی مسجد از کاشی هفت‬ ‫رنگ با تزیینات فراوانی از گل سرخ گل زنبق شیراز است‪ .‬این سردر دارای دو جرز است وهر جرز به سه قسمت تقسیم شده و در باالی آن یک تابلو با‬ ‫کاشی هفت رنگی قرار دارد سردرد با یک فرورفتگی قرار دارد درب چوبی مسجد دارای قابی سنگی با تزیینات اسلیمی و سنگ یک پارچه بزرگ است و‬ ‫روی ان یک قوس پنج وهفت به کار رفته در باالی قاب سنگی یک کتیبه کوچک که سنگی با شعر شوریده شیرازی و تاریخ ساخت آن با خط نستعلیق‬ ‫آمده است‪ .‬از ورودی اصلی مسجد وارد هشتی می‌شویم که با یک پیچ ‪ ۹۰‬درجه در سمت چپ به راهرویی می‌رسد که به حیاط مسجد وصل می‌شود این‬ ‫هشتی با اجر ساخته شده وتنها به قرینه در ورودی تابلوی از کاشی نصب گردید که در پایین این تابلو شعر معروف سعدی و نام معمار ان آماده است‪ .‬حیاط‬ ‫این مسجد به شکل چهار گوش است که در میان ان یک حوض به طول و عرض ‪ ۱۶/۵ . ۴/۵‬متر در مقابل ایوان مسجد احداث شده و دور تا دور ایم‬ ‫مسجد با کاشی هفت رنگ تزیین شده‪ .‬این مسجد دارای دو ایوان است ایوان شمالی که با ارتفاع هشت متر ساخته شده و ایوان جنوبی که فاقد کاربری‬ ‫خاصی می‌باشد به منظور قرینه سازی با ایوان شمالی ایجاد شده‪ .‬طاق نمای سمت ایوان جنوبی به علت وجود دو در که یکی به داخل اتاق کوچک ایجاد‬ ‫شده و دیگری به گلدسته‌ها راه دارد تقارن خود را از دست داده‌اند‪.‬‬

‫‪kioskmagazine. 90‬‬


MONAR JONBAN

kioskmagazine. 89



NASIR OL MOLK

MOSQUE

Mahan Air is honored to make a awesome travel for passengers by providing direct flights to Iran. For more info and reservation, please contact us. ‫ مسافرتی رویایی و بی‬،‫هواپیمایی ماهان افتخار دارد تا با پرواز مستقیم به ایران‬ .‫نظیر را برای شما مسافرین محترم به مقصد ایران فراهم نماید‬ ‫برای اطالعات بیشتر و رزرو بلیط با ما تماس حاصل فرمایید‬ Office contact number: Tel1: (+603) 21667977 / Tel2: (+603) 21668977 / Fax : (+603) 21665977 Email: mahankualalumpur@yahoo.com Airport contact number: Tel : (+603) 8795385 / Fax : (+603) 8776549 Our Address: C-LG-01, Lower Ground Floor Block C, Megan Avenue 2, No:12 Jalan Yap Kwan Seng, 50450 Kuala Lumpur Website: www.mahantravel.com.my https://www.facebook.com/mahankualalumpur

kioskmagazine. 91







56 FREE COPY Issue 56 | June 2016 | KDN:PQ/PP1505(17559)(5)

K IOSK Linking You to the Middle Eastern World The Preferred Middle - Eastern Magazine In Malaysia

‫ دارای مجوز رسمی مالزی‬- ‫ماهنامه اینترنشنال کیوسک‬

The Effects of Stress on Your Body Jaguar F-Pace Visit Aquaria KLCC

‫شهاب حسيني برنده جايزه‬ ‫بهترين بازيگر مرد جشنواره‬ ‫ اصغر فرهادي بهترين‬،‫کن شد‬ ‫فيلمنامه را برد‬

‫بازدید از باغ وحش نگارا‬ ‫شروع پروازهای ایرآسیا به ایران‬ The Highest Circulated Triple Language Magazine (Arabic-Persian-English) Distributed via 1000 Distribution Centres in Malaysia, Kiosk International Magazine

Saudi Arabia, Iran, Libya, Iraq, Syria, Lebanon, Egypt, UAE, Bahrain and Oman. Also Available at KL International Airport.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.