La Prensa Latina

Page 1

NOTICIAS LOCALES/NACIONALES/INTERNACIONALES TODOS LOS DÍAS • WWW.LAPRENSALATINA.COM

Edición 1106 | 26 de agosto, 2018 | www.LaPrensaLatina.com

ATENCIÓN:

Todo lo que tienes que saber sobre la HB 2315 FREE - BILINGUAL GRATIS - BILINGÜE

All You Need to Know About HB 2315

T E N N E S S E E

A R K A N S A S

M I S S I S S I P P I

K E N T U C K Y


APRENDA PROSPERE DIVIÉRTASE Y sea parte de un negocio exitoso con Checkers Drive-In Restaurants, Inc.

¡ESTAMOS CONTRATANDO! ÉCHELE UN VISTAZO A LAS POSICIONES DISPONIBLES EN CHECKERS & RALLY’S

RESTAURANTE Miembro de Equipo (Especialista de creación, cajero, expedidor) Jefe de Turno Subgerente Gerente

GRAN FERIA DE TRABAJO Este sábado, 08 de septiembre De 12pm a 5:00pm en el 3680 Lamar Avenue, Memphis, Tennessee Se realizarán entrevistas inmediatas con las ofertas de trabajo Visite nuestra página web www.work4checkers.com para más información.

2

La Prensa Latina • Del 26 al 31 de agosto del 2018


ATENCIÓN: Todo lo que tienes que saber sobre la HB 2315 ATTENTION: All You Need to Know About HB 2315

MEMPHIS, TN (LPL) --- Desde su aprobación el 25 de abril del 2018, la HB 2315 ha generado más temor que nunca entre los inmigrantes, sobre todo en aquellos que aún siguen indocumentados Vivian en el país. Por la misma Fernández razón, La Prensa Latina tuvo una entrevista con la Lic. Sally Joyner, una de las fundadoras de Mid-South Immigration Advocates (MIA). Según Joyner, esta “supuestamente nueva” ley, que estará vigente a partir del mes de enero del 2019, no es más que un refuerzo de una legislación que ya ha sido implementada en el estado desde hace varios años. La HB 2315 es simplemente la aclaración de una ley que fue redactada y establecida en el 2009, en la que se prohíbe que ciertas municipalidades y agencias encargadas de hacer cumplir la ley creen políticas que les impidan a su vez cumplir con las leyes federales, incluida la aplicación de la ley de inmigración. Tal y como lo manifestó el gobernador de TN, Bill Haslam, este proyecto

Sally Joyner

de ley “es una solución que busca un problema y ha servido principalmente para despertar el miedo en ambos lados, lo cual hace que uno se distraiga en vez de centrarse en los problemas que sí son reales, o enfocarse en aquellas oportunidades que tenemos frente a nosotros. Las ciudades santuario ya son prohibidas por la ley estatal y no existen en Tennessee”. Luego continuó con la siguiente declaración: “Para ser claros, ésta no es una ley de deportación masiva, y no requiere que nuestras agencias policiales sirvan como agentes de inmigración o hagan arrestos basados en el estatus migratorio de un individuo. En su forma final, el proyecto de ley prohíbe a los gobiernos estatales y locales adoptar ordenanzas, políticas o prácticas que alteren la aplicación de la ley federal y permite, pero no exige, que las autoridades locales firmen un acuerdo con las agencias federales con respecto a la cooperación. La ley de Tennessee ya es muy vigorosa en esta área. Prohibimos las ordenanzas y las políticas escritas que evitan que los funcionarios locales cumplan con las leyes federales de inmigración, requerimos la verificación del estatus migratorio por parte del empleador, fomentamos la comunicación con las agencias federales y prohibimos proporcionar beneficios públicos a quienes están ilegalmente en los Estados Unidos”. “Es muy sencillo lo que dice el gobernador, que este proyecto de ley impide que ocurra algo que en realidad no está sucediendo en Tennessee, que es la creación de ciudades santuario. Lo que el proyecto de ley no hace es que no requiere que nadie haga nada más de lo que están haciendo en este momento. Por lo tanto, no requiere que la policía elabore políticas que persigan a los inmigrantes; no requiere la aplicación de la ley para establecer nuevos acuerdos con ICE. Actualmente, el Condado de Knox es el único condado en TN que tiene un acuerdo formal con ICE bajo la sección 287 (g) (Ley de Nacionalidad e Inmigración)”, explicó Joyner. Pero en Memphis, por ejemplo, la situación es totalmente diferente ya que MPD (Memphis Police Department) ha declarado muchas veces que su departamento no cooperará con ICE. Sin embargo, eso no significa que los oficiales de la Policía de Memphis no llamarán a ICE si la persona arrestada (por haber cometido un delito grave, como violencia doméstica, asesinato, robo a mano armada, posesión o distribución de drogas, etc.) es un inmigrante indocumentado que no tiene

Del 26 al 31 de agosto del 2018 • www.laprensalatina.com

forma de probar su identidad. “Lo importante es entender desde un principio que cualquier tipo de interacción con la policía siempre puede salir mal”, dijo Joyner. “No hay nada que impida que un oficial individual, incluso hoy día, decida contactar a ICE para realmente echarle perder el día a alguien. Pero, en general, los agentes de ICE sólo intervienen después que la persona detenida es fichada en la cárcel en 201 Poplar y es arrestada, o si recibe una citación por un delito menor (por ejemplo, si no se tiene una licencia de conducir) y se le exige ir a 201 Poplar para comparecer ante la corte o dejar sus datos y huellas dactilares. Y es en ese momento, cuando se toman las huellas dactilares y los datos biográficos (los datos biográficos incluyen el nombre, la estatura, el peso y el país de origen, incluso si alguien es ciudadano americano), que ICE, el FBI o cualquier otra agencia federal encargada de hacer cumplir la ley se puede enterar, ya que todos tienen acceso a esa base de datos que es nacional. Así es como uno termina en manos de ICE, ya que saben que fuiste detenido y fichado en 201 Poplar y ahora estás libre en tu casa. Por lo mismo, aunque estés corriendo el riesgo (de ser detenido y deportado), cada vez que las autoridades te tomen las huellas dactilares, lo mejor que puedes hacer es cumplir con esa citación por delito menor, porque el solo hecho de haber cometido ese delito menor y encima de eso tener una orden de arresto (por evitar una detención o por no presentarte en la corte) te puede causar más problemas. De eso se trata la ley, y nada de eso va a cambiar con la HB 2315”. Según Joyner, algunos otros estados tienen leyes de inmigración que son peores que las de Tennessee, por lo que recomienda no salir del estado por esa razón solamente. “Salir de Tennessee debido a este proyecto de ley significa que ganó el racismo”, dijo la abogada de inmigración, agregando a su vez que lo más aconsejable es adherirse a la ley -no manejar bajo los efectos del alcohol y/o las drogas, por ejemplo- y tener siempre un documento adecuado de identificación, ya sea una licencia de conducir, una tarjeta de identificación consular o incluso un pasaporte, ya que eso disminuiría las posibilidades de que alguien sea detenido y llevado a 201 Poplar. También es muy importante tener una póliza de seguro de automóvil, y eso es algo que cualquier persona mayor de 18 años puede obtener. En el caso de un inmigrante que ha cometido un delito mayor, la situación

cambia y esa persona podría enfrentar una posible deportación; no importa si esta persona es indocumentada o si tiene una Green Card (tarjeta de Residencia Permanente de los Estados Unidos). “Este proyecto de ley (HB 2315) fue simplemente cruel”, concluyó Joyner. “Era xenófobo, y su principal intención era asustar a los inmigrantes y hacer que se fueran de Tennessee, y está funcionando... Y es desgarrador porque sé que todo lo que se hizo (protestas, etc.) para parar este proyecto de ley fue extraordinariamente útil, ya que eliminó algunos de los aspectos más impactantes de la misma, que realmente habrían lastimado a las personas. Por ejemplo, de haber quedado intacta, como fue introducida la propuesta al principio, los contratos 287 (g) habrían sido obligatorios para todos; pero eso fue eliminado”. Al final de la entrevista, Joyner mencionó también que, si ICE llega a su casa sin una orden judicial firmada por un juez, usted tiene todo el derecho de no abrir la puerta. Para obtener más información sobre esta ley u otras políticas de inmigración, visite https://www.uscis.gov/. También es recomendable consultar siempre con un abogado de inmigración, no con un notario. Para obtener más información acerca de Mid-South Immigration Advocates, Inc. (MIA), visite http://miamemphis.org/. ENGLISH

MEMPHIS, TN (LPL) --- Since its approval on April 25, 2018, HB 2315 has generated more fear than ever among immigrants, especially those who are undocumented. For the same reason, La Prensa Latina had an interview with local attorney at law Sally Joyner, one of the founders of Mid-South Immigration Advocates (MIA). According to Joyner, this “new” law that will go into effect in January of 2019 is nothing more than a reinforcement of a legislation that has already been implemented in Tennessee for several years now. HB 2315 is just a mere clarification of how the law was written in 2009. It prevents certain municipalities and law enforcement agencies from creating policies that prevent them from complying with federal law enforcement, including immigration enforcement. Continued on page 4

3


Continued from page 3:

As Governor Bill Haslam stated, this bill “is a solution looking for a problem and has primarily served to stir up fear on both sides of the issue, which distracts from focusing on real problems as well as the opportunities in front of us. Sanctuary cities are already prohibited by state law and do not exist in Tennessee.” He later gave the following statement: “To be clear, this is not a mass deportation bill, and it does not require our law enforcement agencies to serve as immigration enforcement officials or make arrests based on immigration status. In its final form, the bill prohibits the State and local governments from adopting ordinances, policies, or practices that subvert enforcement of federal law, and it permits - but does not require - local law enforcement to enter into agreements with federal agencies regarding cooperation. Tennessee law is already strong in this area. We prohibit ordinances and written policies that restrict local officials from complying with federal immigration laws, require employer verification of immigration status, encourage communication with federal agencies, and prohibit providing public benefits to those unlawfully in the United States.” “It is very straightforward what the governor is saying, that this bill prevents something from happening that is already not happening in Tennessee, which is the creation of sanctuary cities. What the bill does not do is that it doesn’t require anyone to do anything extra than what they are doing right now. So, it doesn’t require the police to make policies that go after immigrants; it doesn’t require law enforcement to enter new agreements with ICE. Currently, only Knox County is the only county in TN with a formal agreement with ICE under section 287 (g) (Immigration and Nationality Act),” Joyner explained. But in Memphis, for instance, the situation is totally different as MPD has stated many times that their department will not cooperate with ICE. However, that doesn’t mean that police officers will not call ICE if the arrested person (for committing a violent crime like domestic violence, murder, stealing, drug possession or distribution, etc.) is an undocumented immigrant and there is no way to proof identity. “The important thing to understand on the front end is that any interaction with the police can always go bad,” Joyner said. “There is nothing that prevents any individual officer, even today, from deciding that they want to reach out to ICE to really make someone’s day bad. But generally, how ICE ends up in the picture now is after someone is booked at 201 Poplar, when they are arrested, they’re even given a pink citation - a misdemeanor citation - (for example, there is no driver’s license) and they will be scheduled to a day and time that they have to go down and get booked at 201 or if you are arrested and taken down there, you are booked at that time. And it is at that time when your fingerprints are taken and your biographical data is taken

4

(the biographical data includes your name, height, weight, and your country of origin - even if you are a citizen). All of that bio data and your fingerprints is transmitted to national databases - all law enforcement agencies, including the FBI and ICE, have access to these databases. So, that is how someone ends up going from being arrested by MPD to ICE knowing that you are either being detained at 201, or that you were booked there - because you were arrested for some kind of crime and now you are out in the community at your address… So, even though you are always taking a risk, anytime you are fingerprinted by a law enforcement (agency), the safest thing you can do is to comply with a misdemeanor citation, because having that misdemeanor and then on top of that a warrant out for your arrest (for failing to go get booked or failing to show up to court) put you in a lot more trouble and a lot more danger than simply complying with the misdemeanor citation. So, all of this is how the law is now, and none of that is going to change under HB 2315.” According to Joyner, some other states have much worse immigration laws than TN, for which she recommends not to leave the “Volunteer State” just for these reasons. “Leaving Tennessee because of this bill means that racism won,” the immigration attorney said, adding that as long as you obey the law - don’t drink and drive, for example - and have a proper form of identification, whether it is a driver’s license,

a consular ID card or even a passport, the chances for you to be detained and taken to 201 Poplar are less. It is also very important to have a car insurance policy card, as anyone 18 or older can get it. In the case of an immigrant who has committed a major crime, the situation changes and that person could face possible deportation; no matter is this person is undocumented or has a Green Card. “This bill (HB 2315) was just cruel,” Joyner concluded. “It was xenophobic, and its major intention was to scare immigrants and to make them leave Tennessee, and it’s working… And it is heartbreaking because I understand that all of the advocacy against the bill in the beginning was extraordinarily useful, because it got some of the more impactful aspects of it taken out, the things that would have really hurt people. Like initially, as it was introduced, 287 (g) contracts would have been mandatory; but that was taken out.” At the end of the interview, Joyner mentioned as well that if ICE is coming to your house without a warrant signed by a judge, you have every right not to answer the door. To learn more about this law or other immigration policies, visit https://www. uscis.gov/. You should also get a consultation with an immigration attorney, not a notary. For more information about MidSouth Immigration Advocates, Inc. (MIA), visit http://miamemphis.org.

Vivian Fernández Editora | Editor

Rafael Figueroa Coordinador de Medios Digitales Digital Media Coordinator

Pedro Acevedo Editor Asociado | Associate Editor

Mónica Sánchez Jairo Arguijo Miguel A. Cardozo Mercadeo | Marketing

Donna Donald Brad Boutwell Diseño Gráfico | Design

Dawn Ellis Administración | Administration

David Vásquez V.P. de Operaciones | V.P. of Operations

Obrero

Arquitecto

Fotógrafo

Sidney Mendelson

Economista

Diseñador

Contador

Abogado

Jardinero

Gerente

¡La Prensa Latina está a un paso de ayudarte a encontrar un buen trabajo!

Doctor

Conductor

Director

Published by:

Minority Media USA 995 South Yates, Suite 3 Memphis, TN 38119 (901) 751-2100

Recoge La Prensa Latina gratis cada viernes. Pick up your free La Prensa Latina every Friday.

Más oportunidades de trabajo para la comunidad latina.

Mira la lista de empleos disponibles en:

LAPRENSALATINA LAPRENSALATINA LAPRENSALATINAMEMPHIS

La Prensa Latina • Del 26 al 31 de agosto del 2018


Escuelas de Jubilee se salvan, pero cambian con el acuerdo de SCS

Jubilee Schools Saved but Changed with SCS Charter Agreement MEMPHIS, TN (LPL/WMC) --- Nueve escuelas autónomas que fueron recientemente aprobadas darán ahora a los padres del condado de Shelby más control sobre la educación de sus hijos. En junio, las Escuelas del Condado de Shelby rechazaron una propuesta que habría salvado a las Escuelas Católicas Jubilee (Jubilee Catholic Schools), las cuales habían anunciado en enero que cerrarían debido a problemas financieros. Dos meses después, SCS cambió de opinión y aprobó el plan para convertir a las Escuelas Católicas Jubilee en escuelas chárter en el distrito de SCS. Ahora, el plan creará nueve escuelas chárter nuevas (seis son de Jubilee). “Es grandioso”, dijo el presidente de Christian Brothers University, John Smarrelli. “Prometimos a la Junta Escolar con mucha firmeza que lo que haríamos sería crear una experiencia educativa de mayor calidad para esos estudiantes, así que aplaudo y agradezco a la Junta Escolar por creer en nosotros. Es inusual que la Junta Escolar del distrito apruebe estas seis escuelas”. Smarrelli dice que gracias a un acuerdo con la diócesis, las nuevas Escuelas Comunitarias Compass estarán en los mismos edificios utilizados anteriormente por las Escuelas Católicas Jubilee. El mismo director ejecutivo que dirige Jubilee también supervisará las nuevas escuelas. Pero habrá algunas grandes diferencias. Por un lado, las nuevas escuelas chárter no serán religiosas ni mencionarán la religión de ninguna manera. Las nuevas escuelas también tendrán un día escolar más largo. “Realmente necesitamos educar a nuestros niños. Necesitamos ofrecerles oportunidades para obtener una educación de alta calidad en el condado de Shelby, y ese

es el propósito de esta organización”, dijo Smarrelli. Las nuevas escuelas chárter abrirán para el año escolar 2019-20. Si todas las escuelas chárter actuales permanecen abiertas el próximo año, el condado de Shelby tendrá un total de 63 escuelas autónomas. ENGLISH

MEMPHIS, TN (WMC) --- Nine newly approved charter schools will give Shelby County parents more control over their child's education. In June, Shelby County Schools rejected a proposal that would've saved Jubilee Catholic Schools, which announced in January it would close due to funding challenges. Two months later, SCS changed its mind and approved the plan to turn Jubilee Catholic Schools into charter schools in the SCS district. The plan creates nine new charter schools. “It's a big deal. It's a huge deal,” Christian Brothers University President John Smarrelli said. “We promised the school board very strongly that what we would do was create a higher quality educational experience for those students, and I applaud and thank the school board for believing us. This is unusual for the school board to approve these six schools.”

Hopdoddy, el nuevo lugar de hamburguesas en la ciudad Hopdoddy, the New Burger Joint in Town

Por Rafael Figueroa

MEMPHIS, TN (LPL) --- Hay que hacer fila porque el lugar se llena muy rápido. Ahí donde estuvo antes la tienda Sears, en la esquina de la avenida Perkins y Poplar, ahora hay un lugar donde podrás disfrutar de una experiencia diferente en hamburguesas. La segunda sucursal de Hopdoddy en la ciudad abrió sus puertas y nos invitó a ver qué ofrecen para esos momentos de disfrutar una hamburguesa bien hecha. Erin Fohn, la mánager de la sucursal, nos recibió en la mesa de la esquina. El lugar estaba lleno de comensales en su

primera noche. Después de ofrecernos el menú, estuvimos revisando el ambiente y la decoración. Algo que llama la atención es lo relajado y casual del lugar. Ya adentrados en la comida, ordenamos algo tradicional y a la

Del 26 al 31 de agosto del 2018 • www.laprensalatina.com

Smarrelli says thanks to an agreement with the diocese, the new Compass Community Schools will be in the same buildings previously used by Jubilee Catholic Schools. The same executive director running Jubilee will also oversee the new schools. But there will be some big differences. For one, the new charter schools will not be religious or mention religion in any way. The new schools will also have a longer school day. “We really need to educate our children. We need to offer them opportunities in order to get a high-quality education in Shelby County, and that's the purpose of this organization,” Smarrelli said. The new charter schools will open for the 2019-20 school year. If all the current charter schools remain open next year, Shelby County will have a total of 63 charter schools.

Los Funerales Solían Costar Demasiado Nosotros Hemos Cambiado Eso

Servicios Funerarios Completos

$5,945

Family Funeral Care 4925 Summer Avenue

901-761-8000

Contamos también con servicio para transportar el cuerpo de su ser querido a su país de origen. Servicios básicos $2,545, embalsamado $795, vestidura/encajonamiento $295, servicio funerario $495, transportación desde el lugar del fallecimiento $495, carroza fúnebre al cementerio $325, Ataúd Pacifico de pino $995.

vez innovador. En el bar recomiendan mucho probar algo con vodka de Tito, hecho en Austin, TX. En mi caso, yo ordené el “Green Ricky”, algo que refresca y deja listo el paladar para el plato fuerte. Mi favorito de la noche fue la Hamburguesa Magic Shroom, acompañada por el queso de cabra texana, hongos satinados, mayonesa y una salsa de albahaca… ¡Simplemente perfecta! Si no te llenas, siempre hay espacio para una malteada que se ofrece hecha con azúcar de caña. Algo más que distingue a este lugar es que los refrescos de soda están endulzados al igual que las malteadas, dándole un sabor distintivo que lo separa del resto. Este lugar dejará satisfecho hasta el más exigente, sobre todo si ama las hamburguesas tradicionales, además de las malteadas y papas a la francesa con un twist.

5


Church Health invita a toda la comunidad a cuidarse el uno al otro Church Health Invites Entire Community to Care for One Another MEMPHIS, TN (LPL/CH) --- Church Health, una organización sin fines de lucro basada en la fe que brinda atención médica y servicios integrales de salud a personas con poco o ningún acceso a una atención médica asequible, organizará su primer Día de Donaciones el 28 de agosto e invita a toda la comunidad a unirse a un conjunto creciente de embajadores que están comprometidos a ayudar a los más necesitados. Durante más de 30 años, Church Health ha brindado atención médica a más de 70.000 personas a través de un modelo integral de servicios médicos y de bienestar que incluye atención primaria y especializada, odontología, optometría, nutrición, fisioterapia, movimiento, atención urgente y salud mental/comportamiento. Los pacientes son atendidos a través de una amplia y generosa red de proveedores de atención médica, instituciones y socios. Desde su traslado a Crosstown Concourse en el 2017, las visitas de pacientes de Church Health han aumentado un 17% y la demanda de servicios continúa creciendo. “Church Health Giving Day demostrará que cada pequeño obsequio puede su-

marse para marcar una gran diferencia en las vidas de los necesitados”, explica el Dr. Scott Morris, fundador y CEO. “Hemos sido bendecidos por contar con personas increíblemente generosas que han apoyado por años nuestra misión, e invitamos a todos a unirse a la familia de Church Health para que se preocupen por la salud de los demás”. Para obtener información en general, incluida la información del paciente y los recursos de salud, visite ChurchHealth.org ENGLISH

MEMPHIS, TN (CH) --- Church Health, a faith-based, non-profit organization that provides medical care and whole-health services to individuals with little or no access to affordable healthcare, will host its inaugural Giving Day on August 28, and invites the entire community to join a growing set of ambassadors committed to helping those in need. For more than 30 years, Church Health has provided care to more than 70,000 people through a comprehensive model of medical and

wellness services including primary and specialty care, dentistry, optometry, nutrition, physical therapy, movement, urgent care and behavioral health. Patients are served through a vast and generous network of healthcare providers, institutions and partners. Since their relocation to Crosstown Concourse in 2017, Church Health patient visits have increased 17% and the demand for services continues to grow. “Church Health Giving Day will demonstrate that

each small gift can add up to make a big difference in the lives of those in need,” explains Dr. Scott Morris, Founder and CEO. “We have been blessed to have some incredibly generous and caring people faithfully support our mission throughout the years, and we invite everyone to join the Church Health family in caring for one another.” For general information, including patient information and health resources, visit ChurchHealth.org.

¡Únase a nuestra familia de voluntarios hoy! Cuando usted se ofrece voluntariamente a Ronald McDonald House of Memphis, no sólo está dando dinero, sino que está dándole a las familias un “hogar lejos de su hogar”. Un hogar puede significar muchas cosas, pero para una familia cuyo hijo ha sido diagnosticado con cáncer, tener una casa significa tener una cama caliente, una comida caliente, y cuando sea necesario, un cálido abrazo de otra familia que está luchando la misma batalla.

6

La Prensa Latina • Del 26 al 31 de agosto del 2018


Estudiantes de tecnología presentan un prototipo a la NASA Tech Students Present Prototype to NASA

LAW OFFICES OF JAMIE B. NAINI ABOGADOS DE

INMIGRACIÓN Le ayudamos en todo lo que tenga que ver con inmigración:

• Visas de Matrimonio • Visas de Prometido(a) • Visas de Trabajo • Certificados de Trabajo • Ciudadanía y Naturalización • Residencia Permanente • Visa de Inversionistas • Visa de Estudiante F-1 • Visas de Esposo(a) e Hijos • Trabajadores Profesionales o Temporales

• Representaciones en Corte o en el Consulado • Abuso y Violencia Doméstica • Visas para Trabajadores • Visas Religiosas y R-1 • Deportaciones • TPS • Detenciones • Fianzas ...y mucho más

901-377-9700 6075 Stage Rd. Memphis,TN 38134

CHESTER COUNTY, TN (Chester misiones de exploración de la NASA. County Independent) --- Meses de ENGLISH trabajo duro y preparación finalmente dieron sus frutos cuando un grupo de CHESTER COUNTY, TN (Chester estudiantes de Tecnología de Tennessee para la Exploración y el Desarrollo County Independent) --- Months of del Espacio viajaron recientemente al hard work and preparation finally Johnson Space Center en Houston, paid off when a group of Tennessee Tech Students for the Exploration Texas. Los estudiantes de tecnología and Development of Space recently Darsh Dinger, Ryan Colón, Nathan traveled to the Johnson Space CenDaniel, Seth Logue, Nathan Krupla y ter in Houston, Texas. Tech students Darsh Dinger, Ryan Wesley Kizer presentaron una propuesta y fueron seleccionados para Colon, Nathan Daniel, Seth Logue, ser uno de los 25 equipos de diseño Nathan Krupla and Wesley Kizer de experimento de flotabilidad neutra submitted a proposal and were sede Micro-g en la nación. Algunas de lected to be one of 25 Micro-g Neulas otras escuelas participantes inclui- tral Buoyancy Experiment Design das fueron la Universidad de Cornell, Teams in the nation. Some of the la Universidad Aeronáutica Embry- other schools participating includRiddle, la Universidad Purdue, el Ins- ed Cornell University, Embry-Riddle tituto de Tecnología de Rochester, la Aeronautical University, Purdue UniUniversidad de California-Los Ánge- versity, Rochester Institute of Techles, la Universidad de Texas en Austin nology, University of California-Los Angeles, the University of Texas at y Virginia Tech. Micro-g NExT desafía a los estudian- Austin and Virginia Tech. Micro-g NExT challenges undertes de pregrado a diseñar, construir y probar una herramienta o dispositivo graduate students to design, build que aborde un desafío de exploración and test a tool or device that adespacial auténtico y actual. Eso es dresses an authentic, current space exactamente lo que hizo el equipo del exploration challenge. That is exactly what Tech’s team did. Instituto Tecnológico. After months of planning and Después de meses de planificación y preparación, el equipo finalmente preparation, the team finally got to viajó al Johnson Space Center para travel to the Johnson Space Center to make their presentation. hacer su presentación. If tools are tested successfully, the Si las herramientas pasan con éxito las pruebas, los dispositivos diseña- student-designed devices have the dos por los estudiantes tienen la po- possibility of being used for future sibilidad de ser utilizados para futuras NASA exploration missions.

Del 26 al 31 de agosto del 2018 • www.laprensalatina.com

¡HABLAMOS ESPAÑOL!

Cartón de Rafael Figueroa, exclusivo de La Prensa Latina

7


SERVICIOS COMUNITARIOS COMMUNITY SERVICES Números telefónicos de servicios 911 El servicio de emergencia 911 le permite obtener asistencia rápidamente en una situación de emergencia. Un operador en el punto de respuesta de seguridad pública más cercano (PSAP) atenderá su llamada e inmediatamente contactará con los servicios de emergencia apropiados (policía, ambulancia, cuerpo de bomberos u otro) dependiendo del tipo de emergencia. 211 El Servicio 211 es para obtener información y remisión a servicios comunitarios y sociales, como clases de inglés, programas de asistencia financiera, clínicas de salud o servicios de consejería. 311 El Servicio 311 es para obtener información sobre programas y servicios municipales, tales como recolección de basura, remoción de nieve y tránsito. 411 El servicio 411 le permite obtener en todo momento las direcciones y los números de teléfono de individuos y empresas que ingresaron en el directorio telefónico. Este número también le ofrece información sobre el tiempo, los horarios de las películas o los mapas de carreteras. -----------------------------------------

Números importantes para su salud

Church Health Clinic: 901-272-0003 Christ Community Health Services: 901-701-2560 Memphis Health Center: 901-261-2000 Hickory Hill Public Health Clinic: 901-365-1045 Shelby County Health Department: 901-222-9000 Planned Parenthood Greater Memphis Region: (901) 725-1717 / (866) 711-1717 CHOICES - Memphis Center for Reproductive Health: (901) 274-3550 -----------------------------------------

Hospitales

St. Francis Hospital Dirección: 5959 Park Ave. Memphis, TN 38119 (901) 765-1000 St. Francis Hospital - Bartlett Dirección: 2986 Kate Bond Rd. Memphis, TN 38133 (901) 820-7000 Baptist Memorial Hospital Memphis Dirección: 6019 Walnut Grove Rd. Memphis, TN 38120 Telf.:(901) 226-5000 Baptist Memorial Hospital for Women 6225 Humphreys Blvd. Memphis, TN 38120 (901) 227-9000 Baptist Memorial Hospital Collierville Dirección 1500 W Poplar Ave. Collierville, TN 38017 (901) 861-9000 Baptist Memorial HospitalDeSoto

8

Dirección: 7601 Southcrest Parkway. Southaven, MS 38671 662-772-4000 Methodist University Hospital Dirección: 1265 Union Ave. Memphis, TN 38104 (901) 516-7000 Methodist Le Bonheur Germantown Hospital Dirección: 7691 Poplar Ave. Germantown, TN 38138 (901) 516-6000 Methodist Hospital Olive Branch Dirección: 4250 Bethel Rd. Olive Branch, MS 38654 (662) 932-9000 Regional One Health Regional Medical Center Dirección: 877 Jefferson Ave. Memphis, TN 38103 (901) 545-7100 Delta Medical Center Dirección: 3000 Getwell Rd. Memphis, TN 38118 (901) 881-1303 St. Jude Children’s Research Hospital Dirección: 262 Danny Thomas Place. Memphis, TN 38105 Teléfono principal: (800) 822-6344 Oficina de Referencia de Pacientes: (888) 226-4343 Le Bonheur Children’s Hospital Dirección: 51 N. Dunlap St. Memphis, TN 38105 (901) 287-5437 -----------------------------------------

Shelby County Schools

(School Board Office) 160 S. Hollywood Street Memphis, TN 38112 Telf: (901) 416-5447 Fax: (901) 416-9787 boardoffice@scsk12.org -----------------------------------------

Otros números de importancia

Latino Memphis: 901-366-5882 Memphis Police Department: 901-526-2677 Shelby County Sheriff’s Office: 901-545-5500 Ambulance-Memphis: 901-458-3311 Ambulance-Shelby County: 901-222-8000 Memphis Fire Department: 901-527-1400 Shelby County Fire Department: 901-222-8000 Animal Poison Control Center: 212-876-7700 FBI-Memphis: 901-747-4300 MLGW: 901-544-6549 Mental Health Crisis Hotline: 615-532-6500 Poison Help Hotline: 800-222-1222 TN Suicide and Crisis Hotline: 901-274-7477 National Suicide Prevention:

800-273-8255 Equal Employment Opportunity: 901-544-0115 / 901-544-0147 (Español) Humane Society of Memphis & Shelby County: 901-937-3900 -----------------------------------------

Estaciones del Departamento de Policía de Memphis División de tráfico: 1925 Union Ave. 901-636-4679 Airways Station: 2234 Truitt. 901-636-4599 Raines Station: 791 E. Raines Rd. 901-636-4599 Mt. Moriah Station: 2602 Mt. Moriah. 901-636-4199 Ridgeway Station: 3840 Ridgeway. 901-636-4500 Appling Farms Station: 6850 Appling Farms Pkwy. 901-636-4400 Old Allen Station: 3633 New Allen Road. 901-636-4399

South Main District Station y Unidad del Distrito de Entretenimiento: 545 S. Main Suite 216. 901-636-4099 Tillman Station: 426 Tillman. 901-636-3000 Crump Station: 949 E.H. Crump. 901-636-4600 -----------------------------------------

Números importantes para violencia doméstica y asalto sexual CasaLuz: 901-500-8214 Centro de Recursos para Asalto Sexual: 901-272-2020 Línea de Crisis por Asalto Sexual: 901-222-4350

Family Safety Center: 901-222-4400 -----------------------------------------

Números importantes para servicios comunitarios The Salvation Army: 901-543-8586

Caridades Católicas del Oeste de Tennessee: 901-722-4787 Caridades Católicas de Memphis: 901-722-4711 United Methodist Neighborhood Centers: 901-323-4993 Neighborhood Christian Center: 901-881-6013 Society of St Vincent De Paul: 901-722-4703 Memphis Crisis Center: - ¿Tiene preguntas y necesita respuestas confidenciales sobre el VIH/SIDA? Llame a la línea de ayuda en español, al 1-877-448-5669. Sólo los miércoles, de 7:30 a.m. a 5:30 p.m. - ¿Se siente impotente, desvalido y sin esperanza? Llame al Centro de Crisis de Memphis, afiliado con la Línea Nacional del Suicidio y Prevención en español: 1-888-628-9454

-----------------------------------------

Refugios en Memphis

Abused Women Services of YWCA YWCA Greater Memphis se dedica a romper el ciclo de la violencia doméstica. 766 S. Highland Street, Memphis, TN 38111-4249 (901) 725-4277 www.memphisywca.org Alpha Omega Veterans Services, Inc. Ayuda a los veteranos militares sin hogar y discapacitados a reintegrarse a la sociedad proporcionándoles vivienda y otros servicios de apoyo esenciales. Estos servicios están específicamente diseñados para satisfacer las necesidades físicas, sociales y psicológicas de cada veterano y para promover su salud, seguridad, felicidad y utilidad en la sociedad. 1183 Madison Ave. Memphis, TN 38104 Voice: 901.726.6820 FAX: 901.726.6882 (901) 726-5066 Abierto las 24 horas www.alphaomegaveterans.org Barron Heights Transitional Center Nuestra misión es proporcionar el apoyo que nuestros veteranos necesitan para la transición hacia una vida sana y próspera. Muchos de nuestros antiguos residentes regresaron para ofrecerse voluntariamente y devolver la ayuda que les fue dada. 1385 Lamar Ave Memphis, TN 38104-4800 (901) 728-5873 Fax: (901) 728-5876 (901) 728-5873 www.bhcdc.com Calvary Rescue Mission Es un refugio sin fines de lucro, independiente, basado en la fe para hombres sin hogar en Memphis, TN. Servimos dos comidas completas al día, ofrecemos ropa a los desamparados, tenemos una biblioteca de 2500 volúmenes y ofrecemos servicios nocturnos de capilla, consejería, un programa de discipulado y alojamiento. 960 S. Third St. Memphis, TN 38106 (901) 775-2570 Abre a las 4:00 PM www.calvaryrescuemission.org Darkness II Light Shelters Atiende las necesidades de hombres y mujeres que están experimentando una “crisis de vida” debido al despido laboral, desempleo temporal, ejecución hipotecaria, evicción, discapacidad, jubilación, libertad condicional y situaciones de emergencia, y que desean reagruparse, recuperarse, cambiar y buscar ser más saludables y tener un mejor modo de vida. 1596 Hope Street Memphis, TN 38111 (901) 585-8657 2431 Forrest Ave. Memphis, TN 38112 (901) 249-4380 www.darkness2lightshelter.com Door of Hope Memphis Nuestra misión es acabar con la falta de vivienda para la población más vulnerable de Memphis proporcionando vivienda y servicios de apoyo, una puerta a la vez. 245 N Bellevue Blvd. Memphis, TN 38105 - (901) 725-1140 www.doorofhopememphis.org Abierto hasta las 6:00 PM

Dorothy Day House Mantiene a las familias desamparadas, creando un refugio seguro y una comunidad para familias enteras. 1429 Poplar Avenue. Memphis, TN 38104 (901) 726-6760 www.dorothydaymemphis.org Abre a las 4:00 PM Genesis House Sirve a las personas independientemente de sus creencias religiosas, su estatus socioeconómico o su origen étnico. Caridades Católicas no es sólo para la comunidad católica, es de la comunidad católica. 5825 Shelby Oaks Drive. Memphis, TN 38134-7316 (901) 373-1200 www.cdom.org Memphis Child Advocacy Center Nuestra misión es proveer con justicia, esperanza y sanación a cada niño que ha sufrido de abusos. 1085 Poplar Ave. Memphis, TN 38105 (901) 525-2377 www.cacjctx.org Memphis Union Mission Asistimos a las necesidades físicas, espirituales y emocionales de hombres, mujeres y familias que están sin hogar, adictos y en crisis. 383 Poplar Ave. Memphis, TN 38105 Memphis, TN (901) 526-8403 Abierto hasta las 5:00 PM www.memphisunionmission.org MIFA (Metropolitan InterFaith Association) Apoyamos la independencia de los ancianos vulnerables y las familias en crisis a través de programas de alto impacto. 910 Vance Ave. Memphis, TN 38126 (901) 527-0208 www.mifa.org 8:30AM–4:30PM Missionaries of Charity Proporcionamos refugio de emergencia para mujeres solteras y mujeres con niños (niñas de cualquier edad, niños hasta los cinco años). Los clientes deben abandonar las instalaciones durante el día. Aceptamos a mujeres embarazadas, pero también deben dejar el lugar durante el día. 700 North Seventh Street Memphis, Tennessee (901) 526-5456 Porter Leath - Sarah’s Place Damos poder a los niños y a las familias para lograr un estilo de vida saludable e independiente. 880 N. Manassas St. Memphis, TN 38107 901-577-2500 ext. 1166 / 901-5738016 www.porterleath.org Restoration House Living for Christ Ministries Nuestra misión es alimentar, vestir y dar refugio a los desamparados de las calles de Memphis y sus alrededores. Para reforzar la autoestima mediante la plantación de semillas de estímulo mediante el uso de asesoramiento, tutoría y capacitación laboral. 3095 Thomas St. Memphis, TN 38127 (901) 791-4022 www.lfcrestorationhouse.wix.com/ shelter Salvation Army of Memphis Single Women’s Lodge El único refugio específicamente diseñado para mujeres solteras en Memphis alberga hasta 20 de los individuos más vulnerables de

nuestra ciudad. Muchos sufren de problemas de salud mental, abuso de sustancias, pérdida de empleo o desplazamiento. 901-260-9126 www.salvationarmymemphis.org/ relief/single-womens-lodge/ The Exchange Club Family Center Ha sido una fuente de esperanza para las familias que se ocupan de la ira y la violencia. A través de servicios de consejería, terapia de grupo y educación enfocados en el trauma, ayudamos a restaurar a las víctimas a sí mismas y a la comunidad, brindando esperanza para un futuro mejor. 2180 Union Ave. Memphis, Tennessee 38104 (901) 276-2200 www.exchangeclub.net Youth Villages - Safe Place Emergency Shelter for Teens Sirve como un refugio de emergencia para los jóvenes fugitivos y sin hogar que necesitan ayuda rápidamente. Con un personal de 24 horas al día, el refugio fugitivo es para adolescentes, de 13 a 17 años, que buscan respiro de problemas familiares o se encuentran en cualquier situación peligrosa. 1582 Poplar Ave. Memphis, TN 38104 901-276-SAFE www.youthvillages.org/what-wedo/project-safe-place -----------------------------------------

Consulados

Consulado de México en Little Rock, AR (501) 372- 6933 EXT. 261 Emergencias y Protección: (501) 952-3462 Consulado de México en Atlanta, GA (404) 266-2233 Consulado de Guatemala en Atlanta, GA (404) 320-8805 Consulado de Colombia en Atlanta, GA (404) 254-3206 / (404) 343-4541 Consulado de Argentina en Atlanta, GA (404) 880-0805 Consulado de Ecuador en Atlanta, GA (404) 841-2276 Consulado de Honduras en Atlanta, GA (770) 645-8881 Consulado de Honduras en New Orleans, LA (504) 522-3118 Consulado de Venezuela en New Orleans, LA (504) 210-1020 Consulado de Venezuela en Houston, TX (713) 974-0028 Consulado de Chile en Houston, TX (713) 621-5853 Consulado de Nicaragua en Houston, TX (713) 789-2762 ----------------------------------------United States Citizenship and Immigration Services (USCIS) - Memphis: 80 Monroe Ave. Seventh Floor. Memphis, TN 38103 (901) 820-2540

La Prensa Latina • Del 26 al 31 de agosto del 2018


Kenson Farms tiene luz verde

Kenson Farms Plan Moves Forward

AVISO PÚBLICO CONDADO DE SHELBY REUNIÓN DE CERTIFICACIÓN DE CONTRATISTAS CON RESPECTO A POTENCIALES CONTRATOS FINANCIADOS POR HUD Y OTRAS OPORTUNIDADES DE CONTRATISTAS DE LA SECCIÓN 3

El Condado de Shelby ofrece una variedad de servicios de rehabilitación y desar-

rollo comunitario en todo el Condado de Shelby utilizando fondos del Departamento de Vivienda y Desarrollo Urbano de los Estados Unidos (U.S Department of Housing and Urban Development/HUD, por sus siglas en inglés) que están sujetos a la presentación de informes bajo la Sección 3 de Oportunidades de Contratación. Estos servicios se llevan a cabo bajo los auspicios de programas financiados por el gobierno federal como CDBG-NDR, CDBG y otros programas de subvención.

Junta de Supervisores del Condado de DeSoto aprueba desarrollo residencial de Kenson Farms.

CONDADO DE DESOTO, MS (LPL/The DeSoto Times Tribune) --- La Junta de Supervisores del Condado de DeSoto dio la aprobación preliminar para una subdivisión de 28 lotes llamada Kenson Farms, a pesar de los esfuerzos para detener el proyecto debido a las preocupaciones de tráfico e inundaciones en los últimos años en esa área. El plan de subdivisión de Kenson Farms, ubicado al sur de Holly Springs Road y al oeste de Treadway Road, regresó después de que los supervisores lo enviaran a la Comisión de Planificación para que trabajara en las preocupaciones que tenían los miembros de la junta. Esas inquietudes incluían la cantidad de lotes y el tamaño de los lotes, el aumento del tráfico sobre Holly Springs Road y las preocupaciones sobre el agua en un área que ha sido propensa a las inundaciones. Wes Ashworth y el abogado Bill Myers, en representación del solicitante David Hanna, presentaron su plan actualizado a la junta que incluía 28 lotes de los 30 lotes originales en 52.98 acres de tierra. Tendrá una entrada en el área de Holly Springs Road y tendrá un cambio de asfalto para que los conductores regresen y se dirijan a Holly Springs Road. El Supervisor Michael Lee hizo hincapié en la necesidad de un carril de desaceleración para ingresar a lo que se llamaría Jenny Lane al complejo residencial debido a que Holly Springs Road es de dos carriles, y también aseguró que suficientes árboles fueron retirados por los desarrolladores para permitir suficiente campo de visión para los conductores que ingresan a Holly Springs Road. El plan enfrentó a varios residentes que se oponían a Kenson Farms, incluida Amy McInvale, quien señaló el aumento del tráfico que entraría en el área rural y la posibilidad de más accidentes como resultado junto con las crecientes preocupaciones por inundaciones en el desarrollo residencial.

ENGLISH

DESOTO COUNTY, MS (The DeSoto Times Tribune) --- The DeSoto County Board of Supervisors gave preliminary approval for a 28-lot subdivision called Kenson Farms, despite efforts to stop the project based on increased traffic concerns and worries about flooding in an area that has seen its share of flooding already in the recent years. The Kenson Farms subdivision plan, located south of Holly Springs Road and west of Treadway Road, returned after supervisors sent it back to the Planning Commission to work on concerns board members had. Those concerns included the number of lots and lot size, increased traffic to result in the Holly Springs Road area and water concerns in an area that has been prone to flooding. Wes Ashworth and attorney Bill Myers, representing applicant David Hanna, presented their updated plan to the board that included 28 lots from the original 30 lots on 52.98 acres of land. It will have one entrance into the area off Holly Springs Road and that street would have an asphalt turnaround for drivers to turn back and head to Holly Springs Road. Supervisor Michael Lee stressed the need for a deceleration lane to enter what would be called Jenny Lane into the development due to the two-lane Holly Springs Road, and also ensure enough trees were removed by the developers to allow enough sightlines for drivers entering Holly Springs Road. The plan faced several residents who opposed Kenson Farms, including Amy McInvale, who pointed out the increased traffic that would come into the rural area, the possibility of more accidents as a result along with the increased flooding concerns from the development.

Del 26 al 31 de agosto del 2018 • www.laprensalatina.com

Como receptor de los fondos de HUD, el Condado de Shelby actualmente certifica a los Contratistas de la Sección 3 a fin de asegurar que los contratistas elegibles sepan de las oportunidades que hay para participar en futuras licitaciones bajo estos programas de subvención. Se recomienda encarecidamente a las firmas e individuos interesados que asistan a esta reunión de contratistas y oportunidades de la Sección 3 en el siguiente lugar, día y hora: Agricenter International Banquet Room 7777 Walnut Grove Rd, Memphis, TN 38120 Jueves, 13 de septiembre del 2018 10:00 AM Entrada C (C-Entrance) Para obtener más información, llamar a Alfred Garrett al (901) 636-7105, en la Oficina de Resiliencia, de lunes a viernes, entre las 8:00 a.m. y las 4:30 p.m. Si planea asistir a la reunión y tiene necesidades especiales, comuníquese con el Sr. Garrett antes de las 4:30 p.m. el miércoles, 5 de septiembre del 2018, y trabajaremos para asegurar su acomodo. Número de TTY (901) 222-2301. Para más información en español, por favor llame al 901-222-4289. El Gobierno del Condado de Shelby, la Oficina de Resiliencia y el Departamento de Vivienda son empleadores de igualdad de oportunidades y fomentan la afiliación y la participación de minorías y mujeres que tienen sus propios negocios, más las empresas certificadas como propiedades locales y pequeñas a través de la Oficina de Cumplimiento de Igualdad de Oportunidades del Condado de Shelby y los Contratistas de la Sección 3 en todos los programas de HUD.

9


CONSULTA GRATIS

Trump “no recomienda” a exabogado que lo implica en delito

Trump Lashes Out At His Former Lawyer After Guilty Plea

Su llamada es confidencial Consulta GRATIS No pague nada hasta que no obtengamos resultados Lo visitamos en su casa o en el hospital

Llame en Español al:

901.259.0404 www.nstlaw.com

LAS NOTICIAS EN ESPAñOL

STEPHANIE SCURLOCK

GREG HURST DE LUNES A VIERNES DE 9:00 A 9:30PM

CANAL 3.2 CANAL 2 o 920

(

con servicio de cable

10

)

Trump ataca de su exabogado personal Michael Cohen.

WASHINGTON (AP) --- El presidente Donald Trump escribió en Twitter que no recomendaría a nadie los servicios de su antiguo abogado personal, Michael Cohen. “Si alguien busca un buen abogado, ¡sugiero enérgicamente que no contrate los servicios de Michael Cohen!”, tuiteó el mandatario, quien también acusó a Cohen de inventar historias para lograr un “trato” con la fiscalía. Cohen se declaró culpable de violaciones a las normas de financiación de campaña y otros delitos e implicó al presidente. Dijo que Trump le ordenó pagar sobornos a la estrella porno Stormy Daniels y una exmodelo de Playboy para que no hicieran declaraciones que pudieran perjudicar su intento de llegar a la Casa Blanca. La confesión de Cohen ha provocado una crisis en la presidencia y puesto de manifiesto que el propio Trump podría tener problemas legales. Casi al mismo tiempo que Cohen se declaraba culpable en una corte federal en Manhattan, un jurado en Virginia declaraba culpable de crímenes financieros a Paul Manafort, el exjefe de campaña de Trump, quien debe responder ante otro tribunal en septiembre a cargos de que actuó como agente extranjero, entre otros. Al respecto, Trump tuiteó que “siento mucho pesar por Paul Manafort y su familia maravillosa. La ‘justicia’ tomó un caso impositivo de 12 años, entre otras cosas, aplicó una tremenda presión y, a diferencia de Michael Cohen, se negó a ‘quebrarse’, inventar historias para conseguir un ‘trato’. ¡Cuánto respeto a un hombre valiente!”. Tanto Cohen como Manafort están en libertad a la espera de sus respectivas sentencias.

ENGLISH

WASHINGTON (AP) --- Facing a growing threat to his presidency, President Donald Trump lashed at his former personal lawyer Michael Cohen, a day after the onetime “fixer” implicated Trump in a campaign cover-up to buy the silence of women who said they had sexual relationships with him. Trump accused Cohen of making up “stories in order to get a ‘deal’” from federal prosecutors. Cohen pleaded guilty to campaign finance violations that the lawyer said he carried out in coordination with Trump. “If anyone is looking for a good lawyer, I would strongly suggest that you don’t retain the services of Michael Cohen!” Trump tweeted. In a split screen for the history books, Cohen’s admission to the crimes in federal court in New York came at nearly the same moment that Trump’s onetime campaign chairman, Paul Manafort, was convicted by a jury in Virginia of financial misdeeds. Manafort faces separate charges in September in the District of Columbia that include acting as a foreign agent. The back-to-back blows resulted from the work of special counsel Robert Mueller, who is investigating Russia’s attempts to sway voters in the 2016 election, including hacking Democrats’ emails, whether the Trump campaign may have cooperated, and if the president himself obstructed justice in investigating both. Cohen and Manafort played prominent roles in Trump’s political rise in 2016.

La Prensa Latina • Del 26 al 31 de agosto del 2018


DO ¡EL MEJOR INVENTARIO A LOS MEJORES PRECIOS Y CON LA MEJOR ATENCIÓN EN TU PROPIO IDIOMA!

2018 CHEVROLET IMPALA

Desde

$28,936 2013 Ford Focus 180597A

2006 Ford F-150 170875A

¡Precio de pago en efectivo!

$5,951 2006 Chevrolet Silverado 180697A

2011 Chevrolet Equinox 190001A

$10,977 2010 Chevrolet Silverado 180138A

$18,499

7850 HWY 64 BARTLETT LUNES A SÁBADO DE 9AM A 8PM

901.382.5644 2017 Nissan Altima 151709P

$13,400

2012 GMC Sierra 180083A

2013 Nissan Armada 170766A

$20,300

$15,578

$22,800

$25,577

ESPAÑOL! S O AM os el número de tax id L B ¡HA aceptam

901.399.7837 Franco Quezada

Departamento de Financiamiento

Visita nuestro sitio en Internet para ver más inventario:

901.496.2423 José Higareda

Representante de Ventas

901.273.5001 Kenny Arias

Representante de Ventas

901.399.7835 Rafaela Minor

Representante de Ventas

www.serrabartlett.com www.serrabartlett www. serrabartlett.com serrabartlett

Del 26 al 31 de agosto del 2018 • www.laprensalatina.com

11


Demócratas no hablan de impugnar a Trump Democrats Seek to Keep Focus on Corruption, Not Impeachment

CHICAGO (AP) --- Los demócratas no están listos para hablar de impugnación. Un día después de que los martillos de la justicia cayeron separadamente sobre dos exmiembros del círculo íntimo de Donald Trump, los demócratas en Washington y en otras partes del país enfrentaban un delicado malabarismo, buscando aprovechar políticamente los problemas crecientes del presidente sin provocar el rechazo de moderados e independientes contrarios a la idea de un juicio político. En lugar de pedir la impugnación del presidente, los demócratas hablan de corrupción. No apuntan solamente a la condena por fraude fiscal del ex jefe de la campaña de Trump, Paul Manafort, ni al acuerdo del exabogado personal de Trump, Michael Cohen, que implica al presidente en un esquema ilegal de financiamiento de campaña. Tienen además la imputación de otro congresista republicano. Demócratas aún no hablan de someter a Trump al proceso de impugnación. En la reunión de verano del Comité Nacional Demócrata en Chicago, el presidente Tom Pérez mencionó la creciente lista presidencia de la cámara si los demócratas ready to embrace the I-word. A day after separate legal hammers de problemas de Trump y otros republica- ganan al menos 23 escaños en noviembre, estaba en California, donde apuntó que los dropped nearly simultaneously on two nos. Una “situación fuera de control”, dijo, former members of President Donrequiere que los votantes devuelvan a los demócratas ganaron en el 2006 fustigando la corrupción republicana tras el escándalo ald Trump’s inner circle, Democrats demócratas al poder. in Washington and across the counA menos de tres meses de las eleccio- de cabildeo de Jack Abramoff. try faced a delicate balance as they nes legislativas, podría ser un argumento sought to take political advantage of ENGLISH político poderoso. La líder de la minoría his growing troubles without alienMedicalCareWithoutPrejudiceLaPrensaLatina.pdf 1 6/21/18 3:19 PM demócrata en la Cámara de Representanating moderates and independents CHICAGO (AP) --- Democrats aren’t tes, Nancy Pelosi, que podría regresar a la

Atención médica SIN prejuicios. Servicios de salud sexual y reproductiva para adolescentes y adultos. Realizamos pruebas para diagnosticar ETS, prueba de VIH gratis, consultas médicas de salud preventiva, y consejería sobre métodos anticonceptivos.

C

M

Y

CM

¿No tiene seguro médico? Nosotros le podemos ayudar. Ofrecemos grandes descuentos para consultas preventivas y sin cita previa.

MY

turned off by talk of impeachment. Instead of calling for Trump’s removal, corruption is the new buzzword in Democratic circles. They’re not just pointing to former Trump campaign chairman Paul Manafort’s conviction on tax evasion and other charges and longtime fixer Michael Cohen’s plea deal implicating the president in an illegal campaign finance scheme. They’ve also got the indictment of a second Republican member of Congress. As the party faithful gathered in Chicago for the Democratic National Committee’s summer meeting, Chairman Tom Perez ticked off the growing list of legal troubles for Trump and other Republicans. An “out-of-control” situation, he said, demands that voters “put up guardrails” by returning Democrats to power. With less than three months before the midterms, that could be a potent political argument. House Minority Leader Nancy Pelosi, who could return to the speaker’s chair if Democrats pick up at least 23 new seats in November, was in her home state of California, where she recalled that Democrats won the House in 2006 by hammering Republican corruption in the wake of the Jack Abramoff lobbying scandal.

APARTAMENTOS DE 2 Y 3 RECÁMARAS DISPONIBLES

¡$525 y $625 al mes! 170 N. Hollywood Por la Poplar Avenue (Detrás del restaurante Sonic)

• A 5 minutos del Zoológico de Memphis • Recién remodelados • Lavandería en propiedad • Comunidad familiar

J.D. Marks Realty

PARA CITAS O INFO llamar a 901.327.7800 o 901.491.7661 Pregunta por Irma ¿SUFRIMIENTO? ¿ENFERMEDADES EXTRAÑAS? ¿PROBLEMAS FAMILIARES?

CY

No requerimos prueba de ingresos y aceptamos una variedad de documentos de identificación vigentes (pasaporte, matrícula consular, cédula de identidad).

CMY

K

Haga su cita para una atención medica sin prejuicios contactándonos mediante:

PlannedParenthood.org/Tennessee

901.725.1717 12

SANADOR ESPIRITUAL ¿DESEA ATRAER O RECUPERAR A SU SER AMADO, SALVAR SU MATRIMONIO EVITAR LA SEPARACIÓN, TENER UNA FAMILIA Y UN HOGAR FELIZ?

CURAMOS TODA LA MALDAD O BRUJERÍA QUE HAYA EN TU VIDA.

Garantizamos

¿FAMILIARES ENFERMOS, MALES RAROS, ENFERMEDADES DESCONOCIDAS, SE TOMA LAS MEDICINAS Y NO SE CURA, IMPOTENCIA SEXUAL?

(770) 652-2014

¿DESEA TENER PROSPERIDAD, FLORECER SU NEGOCIO, CAMBIAR SU SUERTE?

3722 Pleasantdale Rd, Atlanta, GA 30340 La Prensa Latina • Del 26 al 31 de agosto del 2018


Ford retira cables de carga de coches eléctricos Ford Recalls Electric Car Power Cables

DETROIT (AP) --- Ford retiró del rán avisados por carta a partir de la mercado los cables de carga de más semana próxima. de 50.000 autos híbridos y eléctricos en Norteamérica porque pueden cauENGLISH sar incendios en tomas de corriente. La compañía dijo que los cables de DETROIT (AP) --- Ford is recall120 voltios fueron incluidos con ciertos ing the charging cords for more than Focus eléctricos del 2012 hasta el 2015 50,000 plug-in hybrid and electric y algunos híbridos Fusion Energi y C- cars in North America because they Max Energi del 2013 al 2015. could cause fires in electrical outlets. Ford dice que conectar los cables a The company says the 120-volt tomas que no están en un circuito de- cords came with certain 2012 through dicado o están en un circuito dañado 2015 Focus electrics and some 2013 pudiera causar sobrecalentamiento de through 2015 Fusion Energi and Clos enchufes. Max Energi plug-in hybrids. La compañía dijo que tiene reportes Ford says plugging the cords into de cuatro incendios relacionados con outlets that aren’t on a dedicated cables C-Max, aunque no de lesiones. circuit or are on damaged, worn or En tres de los casos, los dueños usaron corroded circuits could cause wall extensiones, algo que Ford recomien- outlets to overheat. da no hacer. En el cuarto caso, Ford The company says it has reports of dice que la causa no fue determinada, four fires involving C-Max cords, but pero que la compañía piensa que el no injuries. In three of the fires, ownincendio no estuvo relacionado con el ers used extension cords, which Ford cable. says it tells owners not to do. In the Los concesionarios reemplazarán fourth fire, Ford says the cause was los cables con otros que pueden sen- inconclusive but it does not believe tir temperaturas elevadas y apagar la the blaze was related to the cord. carga si es necesario. Los dueños se-

AL

Registran sismo frente a la costa de Oregón 6.2 Magnitude Earthquake Reported Off The Oregon Coast

ENGLISH

OREGON (AP) --- An earthquake has been reported off the coast of southcentral Oregon. The United States Geological Survey says quake with a preliminary magnitude of 6.2 struck just after 1:30 a.m. early morning of Wednesday, August 22, more than 170 miles (264 kilometers) west of Coos Bay, about 220 miles southwest of Portland. Robert Sanders of the USGS says there is no tsunami threat associated with the quake. He says people as far away as Portland reported feeling the tremblor. Dispatch with the Coos Bay police says there have been no reports of damage or injury. The quake was located at a depth of about 6 miles (10 kilometers).

Del 26 al 31 de agosto del 2018 • www.laprensalatina.com

Diversión familiar, juegos mecánicos, comida latinoamericana y música en vivo! !

OREGÓN (AP) --- Se registró un sismo frente a la costa de Oregón, en el oeste de Estados Unidos. Según el Servicio Geológico de Estados Unidos (USGS, por sus siglas en inglés), el temblor de magnitud preliminar 6.2 se produjo poco después de la 1:30 de la madrugada del miércoles, 22 de agosto, a más de 264 kilómetros al oeste de la bahía de Coos y 354 kilómetros al suroeste de Portland. Robert Sanders, del USGS, dijo que no hay amenaza de tsunami asociada con el temblor, el que fue sentido hasta Portland. La policía dijo que no hubo reportes de daños ni víctimas. El temblor se produjo a una profundidad de 10 kilómetros.

13


Políticos apuntan a ley migratoria tras asesinato en Iowa Politicians Target Immigration Law After Arrest in Iowa Case

Políticos usan el caso de Cristhian Bahena Rivera para avivar temas migratorios en elecciones.

• Prevención y defensa de la deportación • Inmigración Basada en la Familia • Corte de Inmigración y apelaciones

5583 MURRAY AVE, SUITE 200 MEMPHIS, TN 38119

901.866.9449

14

Hablamos español • Pacientes nuevos son bienvenidos • Se atienden pacientes sin cita • Se aceptan la mayoría de los seguros médicos • Exámenes médicos para inmigración • Clínica certificada DOT Dr. Hugo A. Caballero, M.D Erin W. Dickerson, MSN, FNP Wendy A. Remmers, MSN, FNP Horario: Lunes a Viernes 8:00 am a 5:00pm Sábados 8:00 am a 12:00 pm Para una cita marca el

901-751-9997 1920 Kirby Parkway, Ste 202• Germantown, TN 38138

MONTEZUMA, IA (AP) --- La desaparición de una estudiante universitaria en Iowa había conmocionado a mucha gente. Pero la noticia de que un mexicano que se encontraba sin autorización en el país supuestamente confesó ser su secuestrador y asesino proyectó el caso al centro del debate sobre inmigración de cara a las elecciones legislativas de noviembre. El presidente Donald Trump aprovechó el arresto de Cristhian Bahena Rivera por la muerte de Mollie Tibbetts para decir que las leyes de inmigración son una “desgracia” que solo se resolverá con la elección de republicanos al Congreso. El gobernador republicano de Iowa, que enfrenta una dura contienda por su reelección, vituperó un sistema inmigratorio que “permitió a un depredador como éste vivir en nuestra comunidad”. Los dos senadores por Iowa, republicanos ambos, dijeron que fue una tragedia “que se pudo haber evitado”. Bahena, de 24 años, fue acusado de homicidio agravado por la muerte de Tibbetts, de 20, cuya desaparición el 18 de julio dio lugar a una búsqueda masiva en la que intervinieron las autoridades estatales y federales. Rivera condujo a los investigadores a un cuerpo en un maizal a unos 19 kilómetros al sureste de Brooklyn, Iowa, donde Tibbetts había sido vista por última vez cuando realizaba su trote habitual, dijo el agente de la división de investigaciones penales de Iowa Rick Hahn. Horas después, Trump habló del arresto en un acto en Virginia Occidental, el mismo día que su antiguo abogado personal y su exjefe de campaña enfrentaban duros problemas legales.

ENGLISH

MONTEZUMA, IA (AP) --- The disappearance of a well-liked college student from America’s heartland had touched many people since she vanished one month ago while out for a run. But the stunning news that a Mexican man living in the U.S. illegally has allegedly confessed to kidnapping and murdering her thrust the case into the middle of the contentious immigration debate and midterm elections. President Donald Trump seized on the man’s arrest in the death of Mollie Tibbetts to call the nation’s immigration laws “a disgrace” that will only be fixed by electing more Republicans. Iowa’s Republican governor, facing a tough reelection challenge in November, blasted an immigration system that “allowed a predator like this to live in our community.” And Iowa’s two GOP U.S. senators called the death a tragedy that “could have been prevented.” Cristhian Bahena Rivera, 24, was arrested and charged with first-degree murder in the death of the 20-year-old Tibbetts, whose July 18 disappearance set off a massive search involving state and federal authorities. Rivera led investigators to a body believed to be Tibbetts in a cornfield about 12 miles (19 kilometers) southeast of Brooklyn, Iowa, where Tibbetts was last seen going for a routine evening run, Iowa Division of Criminal Investigation special agent Rick Rahn said. Within hours, Trump noted the arrest at a rally in West Virginia on a day when his former personal lawyer and ex-campaign chairman both faced major legal problems.

La Prensa Latina • Del 26 al 31 de agosto del 2018


Inmigración investiga 2.500 procesos de ciudadanía por posible fraude Naturalized Americans Could Lose Their Citizenship With Thousands Of Cases Under Review WASHINGTON (Hoy) --- Más de 2.500 procesos de naturalización realizados en el país se hallan en la mira del Servicio de Ciudadanía e Inmigración (USCIS) por posibles casos de fraude durante el trámite, reveló la agencia. Claire Nicholson, vocera de USCIS, confirmó que de esa cifra por lo menos un centenar cuenta con una sospecha razonable y ya ha sido remitido al Departamento de Justicia (DOJ) para que evalúen tomar alguna acción legal en contra los inmigrantes, incluida el despojarlos de la ciudadanía estadounidense. En junio pasado, la Administración Trump formó dentro de USCIS un grupo especializado de investigadores y abogados, con sede en Los Ángeles, para estudiar casos en los que pudo haber fraude en las aplicaciones a nivel nacional. Dan Renaud, director asociado de operaciones de esta agencia federal, dijo al periódico Los Ángeles Times que evalúan casos en los que se han identificado que los inmigrantes usaron más de una identidad, a veces hasta tres. Los esfuerzos de este equipo se enfocan en los registros de huellas dactilares recogidas desde el año 1990, las cuales no estaban en archivos digitales y por ende no podían ser comparadas con los más recientes. Un cálculo del Departamento de Seguri-

GURGLE

dad Interna (DHS) en 2011 advirtió que unos 315.000 inmigrantes con antecedentes podrían haber escapado a los radares de inspección de las autoridades de Inmigración. Activistas y abogados creen que estos esfuerzos de la actual Administración son para atemorizar a la comunidad inmigrante. ENGLISH

WASHINGTON (The Miami Herald) --Federal officials are reviewing the citizenship petition process of more than 2,500 people who became naturalized American citizens, in search of possible fraud committed during the process. A spokeswoman for the U.S. Citizenship

� �u�

A�igo� �� la� C�r���n�e� �� A�ua� S����fi�i��e�

MUCHOS CONTAMINANTES TIENEN QUÍMICOS INVISIBLES QUE LA LLUVIA PUEDE LLEVAR A LOS RÍOS SI NO SON USADOS, GUARDADOS, MANTENIDOS O DESECHADOS DE FORMA CORRECTA.

¡No sabíamos sobre la contaminación de aguas pluviales! ¡La basura y los desechos de jardín ponen feos a los ríos!

D.W. SALAMANDER TIENE UNA PIEL QUE ABSORBE CONTAMINANTES INVISIBLES.

MUCHA GENTE NO SABE. LA MAYORÍA DEL SISTEMA DE DRENAJES NO ESTÁ A LA VISTA, ASÍ COMO MUCHA DE LA CONTAMINACIÓN QUE LE ENTRA.

CONTAMINANTES INVISIBLES EN EL AGUA PUEDEN CAUSAR ENFERMEDADES O DEFECTOS DE NACIMIENTO EN ANFIBIOS.

Hay algo malo en el agua. Lo puedo sentir.

Gasolina, Aceite y Fluidos de Auto

Fertilizante, Pesticidas e Insecticidas

and Immigration Service (USCIS) told that about 100 of the 2,500 cases “have a reasonable suspicion” and were referred to the Department of Justice (DOJ). The DOJ will evaluate whether to initiate legal proceedings in these cases. Part of the process could include revoking a person’s U.S. citizenship, spokeswoman Claire Nicholson told. The review is part of a multimillion-dollar effort by the Trump administration, which seeks to identify people who have committed fraud during the process to obtain citizenship or permanent residence, or who committed crimes before naturalizing and did not report them, officials have said. This summer, the government an-

nounced it tapped a group of lawyers and investigators, operating under Customs and Immigration, to review the naturalization procedures. USCIS staff has been reviewing potential cases for citizenship revocation since January 2017, the agency’s director, L. Francis Cissna. The Department of Homeland Security (under which USCIS operates) also plans to devote more than $207.6 million in a separate initiative involving the Immigration and Customs Enforcement (ICE). ICE will use the funds to hire new agents for the National Security Investigations division to look for possible citizenship and green card fraud, according to ICE’s budget plan for 2019. One of the tasks is to identify applicants who were ordered to leave the country but stayed behind and naturalized under another identity. To determine possible cases of fraud, researchers focus on fingerprint records on deportation orders from the 1990s and prior years, which were not digitized. This information is now being compared with more recent files. The authorities plan to refer about 1,600 of these types of cases to the DOJ.

Colillas de Cigarrillo y Desechos de Mascotas

Yo no le veo nada malo.

Del 26 de agosto al 01 de septiebre del 2018 • www.laprensalatina.com

15


MUJER DA A LUZ SOLA TRAS ARRESTO DE SU ESPOSO INMIGRANTE ICE Detained Man Who Was Driving His Pregnant Wife to a Hospital

S E

H A B L A

E S P A Ñ O L

5119 Summer Ave. Suite 404, Memphis, TN. 38122 Tel: 901.767.2424 Fax 901.767.2425 www.visa-inc.com email: contact@visa-inc.com Lun. a Vie.de 8:00am a 5:00pm. y Sab. de 9:00 a 1:00pm

· Asistencia en la traducción y llenado de formularios para Inmigración: residencia, renovación de Green Card, ciudadanía, naturalización, TPS, DACA. · Traducción y llenado de solicitud para el pasaporte americano. · Traducción y llenado electrónico de formularios para el Centro Nacional de Visas (NVC). · Fotografías para: inmigración, pasaportes y visas. · Intérpretes. · Traducción de documentos. · Huellas dactilares, copias, fax, apostillas.

Los empleados de Visa Inc. no son abogados autorizados para ejercer leyes en el Estado de Tennesse y no pueden dar asesoría legal o aceptar honorarios por este concepto. Visa Inc. employees are not attorneys licensed to practice law in the State of Tennessee, They may not give legal advice nor accept fees for legal advice.

16

CALIFORNIA (La Opinión) --- Una mujer tuvo que manejar sola para llegar al hospital y dar a luz sin su esposo, luego de que fue detenido por las autoridades de inmigración en California. María del Carmen Venegas dijo que ella y su esposo, Joel Arrona Lara, iban camino al hospital y que se detuvieron en una gasolinera en la ciudad de San Bernardino, al este de Los Ángeles. La grabación de las cámaras de vigilancia muestra dos vehículos estacionándose junto a la camioneta de la pareja luego de estacionarse. Varios agentes del Servicio de Control de Inmigración y Aduanas (ICE, por sus siglas en inglés) comienzan a hacerles preguntas en la gasolinera. Venegas comentó que les pidieron sus identificaciones y que entregó la suya, pero que Arrona había dejado la suya en casa por las prisas de ir al hospital. El video capta a los agentes mientras esposan a Arrona y lo llevaban detenido, dejando a Venegas afligida y sola en la gasolinera. Venegas dijo que condujo hasta el hospital para una cesárea programada para el nacimiento de su quinto hijo. Arrona, quien es de México, ha vivido en Estados Unidos durante 12 años sin permiso legal de residencia, dijo Venegas, quien agregó que él es una persona trabajadora que mantiene a la familia y que nunca ha tenido problemas con la policía. El ICE confirmó en un comunicado que los agentes detuvieron a Arrona y que continuaba bajo custodia, con un proceso de deportación pendiente. La agencia federal dijo que “ya no eximirá a clases o categorías de extranjeros extraíbles de la posible aplicación de la ley”.

ENGLISH

CALIFORNIA (The New York Times) --A man was driving his pregnant wife to a scheduled cesarean section when immigration officials arrested him — leaving her to drive herself to a hospital and have the baby on her own, according to the woman and the family’s legal representative. The couple had pulled into a gas station in San Bernardino, Calif., on their way to deliver their child. While they were there, Immigration and Customs Enforcement officers came to their car window and asked for identification, said the woman, Maria del Carmen Venegas. Her husband, Joel Arrona-Lara, 35, did not have his driver’s license with him, and officers arrested him, she said. The arrest quickly provoked outrage and fed into a growing anger toward ICE and the Trump administration’s sweeping immigration policies, which have expanded who is considered a priority for officers to arrest. In recent months, immigrants have been arrested while delivering a pizza or watering the lawn. ICE said in a statement that Mr. Arrona-Lara, a citizen of Mexico, was in the United States illegally. Later, the agency released a second statement saying he was wanted for homicide in his home country. “Mr. Arrona-Lara was brought to ICE’s attention due to an outstanding warrant issued for his arrest in Mexico on homicide charges,” the statement said.

La Prensa Latina • Del 26 de agosto al 01 de septiebre del 2018


Noticias del Mundo | World News

INCENDIO EN MUMBAI DEJA 4 MUERTOS, 22 HERIDOS 4 Killed, 22 Injured in Fire at High-Rise Residential Building in Mumbai INDIA (AP) --- Un incendio en el piso 12 de un edificio residencial de Mumbai, la capital financiera de la India, dejó cuatro muertos y 22 heridos, entre ellos dos bomberos, informaron las autoridades. Decenas de personas fueron rescatadas del Crystal Tower, de 17 pisos, dijo un oficial de bomberos. Se investigaba la causa del siniestro en Parel, un distrito comercial de Mumbai. Las llamas y el humo se propagaron rápidamente y algunos vecinos quedaron atrapados en una escalera, dijo el jefe de bomberos P.S. Rahangdale a la prensa. Rahangdale dijo que pidió a la policía que selle el inmueble y arreste al dueño porque las bocas de agua, regaderas, acople de mangueras y otros artefactos contra incendio en el edificio no funcionaron. Avinash Supe, jefe del Hospital KME, dijo que se trasladó a 24 personas al lugar, cuatro de las cuales estaban muertas. Las 20 restantes recibieron tratamiento por inhalación de humo y quemaduras, y su estado era estable. Dos bomberos sufrieron heridas cuando combatían el incendio, dijo un oficial.

INMIGRANTES ASALTAN LA CERCA DE UN ENCLAVE ESPAÑOL EN ÁFRICA Migrants Storm Fence to Enter Europe at Spain’s Ceuta ESPAÑA (AP) --- Decenas de inmigrantes asaltaron las cercas que separan Ceuta, un enclave español en el norte de África, de Marruecos en su intento por entrar en Europa. Siete agentes de la Guardia Civil sufrieron quemaduras de ácido y cal, una sustancia que irrita la piel, que fue supuestamente arrojada por algunos de los migrantes durante su intento de cruzar la valla, explicó el cuerpo en su cuenta de Twitter. Alrededor de 100 migrantes lograron pasar a suelo español, según reportó la agencia de noticias Europa Press. Hace un mes, más de 600 personas lograron superar la valla de seis metros de altura en el mayor asalto del año. Subsaharianos que viven de forma ilegal en Marruecos intentan entrar en Europa cada año escalando las cercas que rodean Ceuta y Melilla, el otro enclave español en el norte de África. Los que consiguen cruzarlo van a centros de recepción de migrantes, desde donde son repatriados o liberados.

SISMO DE MAGNITUD 7.3 SACUDE A VENEZUELA Strong Magnitude 7.3 Earthquake Shakes Venezuela VENEZUELA (AP) --- El fuerte sismo que sacudió a la nación sudamericana interrumpió una concentración en apoyo al presidente Nicolás Maduro y provocó la evacuación de decenas de personas de hogares y oficinas. El temblor de magnitud 7.3 —según informó el Servicio Geológico de Estados Unidos— tuvo una profundidad de 123.2 kilómetros y el epicentro se ubicó a 20 kilómetros al noreste de Yaguaraparo, en el estado de Sucre, donde en 1997 ocurrió un sismo magnitud 7 que dejó unos 73 muertos. El movimiento se sintió con mayor fuerza en el norte del país, en varios puntos de Caracas y los estados Miranda, Carabobo, Aragua, Zulia, Anzoátegui, Sucre y la isla de Margarita. En la capital, el terremoto provocó que la Torre de David sufriera una inclinación de 25 grados en los últimos cinco pisos, indicó a través de Twitter el ministro de Relaciones Interiores, mayor general Néstor Reverol. Las autoridades desalojaron temporalmente algunas de las viviendas cercanas al rascacielos de manera preventiva.

Continúa en la pág. 18

¿TIENE UN EVENTO ESPECIAL?

Rente todo para su fiesta:

Hicks Centro de Convenciones y Eventos Especiales Si está planeando una fiesta o un evento especial de Navidad, llámenos hoy. Del 26 de agosto al 01 de septiebre del 2018 • www.laprensalatina.com

• Bodas • Quinceañeras • Mesas & Sillas • Juegos • Carpas • Sistemas de sonido • Árboles de luces • Y mucho más! HICKS

lo tiene todo!

¡Para todas sus ocasiones especiales, llame a Hicks Convention Services and Special Events ahora mismo!

935 RAYNER STREET • 901-272-1171 17


Viene de la pág. 17

Noticias del Mundo | World News

LÁGRIMAS Y ABRAZOS TRAS RONDA DE REENCUENTROS COREANOS

MUERE KOFI ANNAN, EXSECRETARIO GENERAL DE LA ONU Y NOBEL DE LA PAZ

Tears, Farewell Hugs End 1st Round of Korean Reunions

Former U.N. Secretary-General and Nobel Peace Prize Laureate Kofi Annan Dies

COREA DEL SUR (AP) --- Alrededor de 200 surcoreanos regresaron a su país luego de tres días de reuniones con sus parientes norcoreanos en el balneario de Diamond Mountain. Otros 337 viajarán desde el Sur para una segunda ronda de contactos. La primera fase de la iniciativa dejó desgarradoras imágenes de familiares llorando, abrazándose y acariciándose en medio de un torrente de emociones. Muchos de los surcoreanos eran refugiados de guerra que volvieron a ver a los hermanos o hijos pequeños que dejaron atrás, que ahora rondan los 70 años. Algunos de los participantes intercambiaron sus números de teléfono y direcciones, aunque desde el final de la guerra las Coreas no permiten que sus ciudadanos visiten a sus parientes al otro lado de la frontera ni contacten con ellos sin autorización. Casi 20.000 personas han participado en 20 rondas de encuentros desde el 2000, pero nadie ha tenido una segunda oportunidad para verse.

18

GHANA (BBC Mundo) --- Kofi Annan, exsecretario general de las Naciones Unidas y ganador del Nobel de la Paz, murió a los 80 años, tras sufrir una breve enfermedad. Al confirmar su fallecimiento, su familia lo calificó como un estadista global, siempre profundamente comprometido con un mundo más justo y pacífico. Annan, quien nació en Kumasi, Ghana, se convirtió en la primera persona negra y africana que asumía el liderazgo de la instancia multilateral, posición que desempeñó desde 1997 hasta el 2006. El funcionario describió como su gran logro, a la cabeza de la ONU, los Objetivos de Desarrollo del Milenio, los cuales establecían por primera vez en la historia una serie de metas globales de cara a problemas como la pobreza y la mortalidad infantil.

BIMBO DESPIDE Y ANUNCIA ACCIONES LEGALES CONTRA TRABAJADOR QUE ROBÓ PRODUCTO Bread Company Dismisses and Announces Legal Action against Worker Who Stole Product MÉXICO (Aristegui Noticias) --- El ahora exrepartidor fue captado por una videocámara de vigilancia mientras robaba mercancía en una tienda minorista ubicada en la delegación Coyoacán, en la Ciudad de

México. La empresa Bimbo informó que el trabajador captado en video robando producto en una tienda minorista mientras surtía a la misma “fue dado de baja y puesto a disposición de las autoridades”. A través de un breve comunicado difundido en sus cuentas oficiales en redes sociales, la compañía dedicada a la producción, venta y distribución de alimentos “rechazó ese tipo de conductas” y advirtió “que ha emprendido las acciones legales correspondientes” contra el responsable. La cuenta en Twitter @TlalpanVecinos hizo público el video de no más de 40 segundos de una cámara de seguridad que se encontraba en una tienda en la delegación Coyoacán. Las imágenes muestran a un repartidor que aprovecha el momento de distracción del encargado, quien por cierto es un adulto mayor, para sustraer el producto de los estantes.

La Prensa Latina • Del 26 de agosto al 01 de septiebre del 2018


Los tiempos cambian, ¿la fe también?

Variedades

Times Change, What about Faith?

MEMPHIS, TN (LPL) --Nuestra cuidad se encuentra localizada en lo que se conoce como el cinturón bíblico, en el cual se puede observar la influencia religiosa en muchos aspectos Rafael Figueroa de la vida cotidiana. Como observación personal, al conocer la ciudad me sorprendí de ver iglesias en casi todas las esquinas de las avenidas más transitadas, algo que posiblemente se ve en muy pocas ciudades en el mundo. Leyes, relaciones humanas, tratamientos médicos, etc., entre otras cosas, han estado cambiando respecto a las creencias religiosas en los últimos años, algo que merece la pena analizar en vista al futuro de nuestra sociedad. Tuvimos la oportunidad de entrevistar a algunos líderes religiosos para saber su punto de vista sobre temas de fe en las nuevas generaciones y otras cuestiones actuales. Nuestro primer invitado es Octavio Áreas, Capellán Certificado en el Hospital Infantil Le Bonheur, quien está a cargo del cuidado espiritual de los pacientes en este hospital. Aquí está la entrevista: LPL: ¿Cómo describirías la relación de los jóvenes (milenios, generación Z) con respecto a la religión? Octavio Áreas: Una vez estaba conversando con un padre que tenía a su hijo en el hospital. Precisamente, estábamos hablando del papel y función de los padres en relación con la formación de sus hijos e hijas.

Él me decía, “los hijos deben ser un reflejo de sus padres, pero primero hay que reha-

Del 26 de agosto al 01 de septiebre del 2018 • www.laprensalatina.com

bilitar a los padres”. En cierta forma, este padre tiene razón. El problema es que hoy en día muchos de los padres y madres han dejado de ser la influencia primaria delante de sus hijos. Peor aún, en la ausencia del padre o la madre, el niño es criado por terceras personas que llegan hasta el departamento de protección infantil. ¿Protección?, sí, muchos niños y niñas deben de ser protegidos de sus padres y familiares. ¿Qué triste no? Yo creo en el dicho que recita: “La educación comienza en casa”; sin embargo, desde que los padres delegaron en el estado la educación formal e informal de sus hijos e hijas, se rompió el principio de transmisión de los valores “trans-generacionales”. Esto ha afectado inmensamente a nuestra comunidad hispana, primera y segunda generación. La dificultad en aprender un nuevo idioma, cultura, rituales, celebraciones, sistema económico y político es llamado “aculturación” y se le ha relacionado con los intentos de suicidio

entre los hispanos/latinos. Yo creo en que la oración y la lectura de las Escrituras sagradas deben de darse en el hogar, al levantarse y al acostarse, alrededor de la mesa, especialmente en la cena. Lamentablemente, hoy día las familias apenas llegan a casa, y muy pocos se sientan a la mesa juntos para compartir los alimentos. Aún más triste es que muy poco se cocina en casa. Los milenios y la generación Z tienen algo en común, aunque son la generación con más acceso a información, carecen de capacidad de confiar. Entonces es imperativo que los padres formen a sus hijos en la fe, pero más importante es que sus hijos e hijas confíen en ellos como los formadores primarios de sus vidas. Esto se logra creando una atmósfera, disciplina y vida centradas en el desarrollo de hábitos. LPL: ¿Cuál es tu opinión con respecto a las nuevas leyes de Tennessee de mostrar Continúa en la pág. 20

19


Viene de la pág. 19

en las escuelas el lema de “En Dios Confiamos”? Octavio Áreas: Cuando hay un ambiente de libertad religiosa o al menos tolerancia se dan este tipo de preguntas. Ésta es la belleza de la democracia, aunque el país de los EE.UU. es predominantemente capitalista, aún se respeta la libertad de expresión. Personalmente, creo que la enseñanza teológica es importante en la formación integral del ser humano. Mientras unos hablan de adorar a un solo Dios, otros hablan de varios, y otros de ninguno, esto es lo que los secularistas predican, que sólo el hombre debe de adorarse por sus logros y capacidad intelectual. No sé si la palabra “injusta” sea la adecuada para calificar la determinación del gobierno de Tennessee con respecto a mencionar la palabra “Dios” o “dioses”. Creo que tanto derecho tienen los teístas como los secularistas o ateístas en defender sus creencias y su posición con respecto al asunto de mencionar a Dios en la escuela de forma gráfica. Sin embargo, creo que es un error que el gobierno delegue en las escuelas la formación religiosa de los niños y jóvenes. Es responsabilidad de los padres educar a sus hijos e hijas en la fe religiosa de su preferencia. Creo que poner un rótulo que diga “In God We Trust” es un “tiquete de tren que nos puede llevar a lugares muy peligros”. La razón por la cual los primeros inmigrantes vinieron a Norteamérica fue huyendo de la persecución religiosa impuesta por el estado de Gran Bretaña. Pienso que es un error legalizar asuntos de fe y religión, porque no refleja el espíritu original del fundamento de la Constitución de los EE.UU., la cual establece la separación de “iglesia y estado”. Me parece que no es lo mismo tolerancia religiosa a libertad religiosa. Así como toda persona tiene derecho a compartir su fe, así también no se debe imponer (legalmente) una creencia religiosa. LPL: ¿Cuál sería el futuro de la fe o religión que representas en esta sociedad? ¿Qué retos hay para enfrentar? ¿Cuál es la rela-

ción con otras religiones? Octavio Áreas: Creo que la fe y la religión son intrínsecas y extrínsecas en la fibra de la raza humana. Con esto quiero decir que el ser humano fue creado para adorar, para creer, pero sobre todo amar. Amar al ser supremo, de acuerdo a la cosmo-visión de cada pueblo. Las organizaciones religiosas, en su mayor representación la iglesia, sinagogas, o mezquitas, tienen grandes desafíos, tales como la interpretación de las Escrituras al mundo contemporáneo y

respuestas a los problemas éticos de nuestra sociedad actual. Por otro lado, el ofrecer recursos psico-espirituales a personas que padecen de enfermedades mentales. Por último, el desafío más relevante que la iglesia ha enfrentado a través de la historia es mostrar el amor a Dios y al prójimo. Esto significa que él (un joven) se una a una religión monoteísta en un mundo “pluralista”, y que cuide de los pobres, atendiendo así las necesidades de los más desprotegidos y oprimidos. Ésta es la esencia del mensa-

je divino, “hacer justicia y misericordia es mejor que los sacrificios.” Como dicen por ahí, “al fin y al cabo el papel aguanta lo que le pongan”. Con esto quiero decir que el usar o colocar el término “Dios”, el cual es genérico y no es un nombre, sin una fe intrínseca, simplemente es un cliché. De la misma manera que en los billetes de dólar aparece también la frase “In God We Trust”, la cual en términos de sistema económico no significa nada.

¡Entérate antes de comprar cualquier cosa! Antes de hacer una compra, busca en nuestra sección de Alerta al Consumidor en www.laprensalatina.com/consumidor para obtener información sobre los productos o alimentos que han sido retirados del mercado. Automóviles • Comida • Electrodomésticos • Medicinas • Electrónicos Productos de Belleza y para el Cabello • Mucho Más 20

La Prensa Latina • Del 26 de agosto al 01 de septiebre del 2018


EL RENACIMIENTO DEL CROSSTOWN CONCOURSE THE RENAISSANCE OF CROSSTOWN CONCOURSE Construido en 1927, el edificio de Sears, Roebuck & Co. fue una sensación para la época, atrayendo a casi 30 mil personas en su día de apertura. Funcionaba como centro de distribución de pedidos y tienda de departamentos en Midtown, una zona que en ese entonces era considerada suburbana. La gloria duró 66 años: la disminución y migración demográfica del centro de la ciudad llevó al cierre definitivo de sus puertas, que continuarían herméticas por veinte años más. Fue en el año del nuevo milenio cuando se creó Crosstown Arts, una ONG cuyo propósito era facilitar el desarrollo del nuevo edificio utilizando la cultura y las artes como catalizadores para el cambio. Finalizada la etapa de planeamiento, demoliciones y obras, el renovado Crosstown Concourse volvió a brillar en agosto del 2017, con la meta de convertirse en una comunidad urbana vertical, donde las artes, la salud y la educación fueran sus pilares. Hoy, el edificio cuenta con variedad de opciones gastronómicas, de salud y bienestar, así como artísticas y educacionales. Un paseo por el Crosstown puede llevar a tomar un café en el “French Truck Coffee”, almorzar una hamburguesa en “Farm Burger” u optar por un bowl vegano en “Mama Gaia”. De postre, helado en “Area 51 Ice Cream” o las paletas de “Mempops”, y quizás agregar un cupcake de “Lucy J Bakery”. También vale la pena degustar las cervezas artesanales de “Crosstown Brewery”, así como los jugos naturales de “I Love Juice Bar”. Además, hay un gimnasio YMCA y clínicas, instituciones y organizaciones que abarcan diferentes aspectos de la salud y hasta de la educación -con el nuevo Crosstown High School. También un centro de arte contemporáneo que organiza eventos relacionados al cine, la música, fotografía, danza y otras esferas artísticas, y hasta pisos con oficinas y departamentos.

Del 26 de agosto al 01 de septiebre del 2018 • www.laprensalatina.com

La convivencia multi rubro en el Crosstown Concourse responde a la filosofía de que “juntos es mejor”, una visión de esperanza y trabajo que sin dudas aportará al crecimiento y progreso que hoy vemos con alegría en Memphis. ENGLISH

Built in 1927, the Sears, Roebuck & Co. building was a hit in those times, considering it attracted almost 30 thousand people on its first day. It worked as a distribution center and department store in Midtown, an area considered suburban back in the day. But the glory lasted for just 66 years: the decline in population and migration from downtown led to its closing, which would last for another twenty years. Crosstown Arts was created in 2000, an NGO meant to facilitate the new

ACERCA DE SOFÍA EDELSTEIN Sofía Edelstein es una comunicadora social y periodista freelance de Buenos Aires, Argentina, a quien le encanta viajar por el mundo y conocer otras culturas, para luego poder compartir sus increíbles experiencias como turista a través de artículos en diferentes revistas de Argentina y ahora en La Prensa Latina. Además de ser una “apasionada de las letras”, Sofía siente igualmente un gran interés por el diseño de interiores, la fotografía y la actuación.

building’s development by focusing on culture and the arts as catalysts for change. After years of planning, demolition and construction, the renovated Crosstown Concourse shone again in 2017, aiming to become a vertical urban village where art, healthcare, and education would be the main pillars. Today, the building offers a variety of culinary, health and wellness proposals, as well as artistic and educational. A stroll around Crosstown could lead to a cup of coffee at the yellow “French Truck Coffee,” or tasting a burger at “Farm Burger,” or even a vegan bowl at “Mama Gaia.” For dessert, ice cream at “Area 51” or “Mempops,” and a cupcake at “Lucy J Bakery.” The “Crosstown Brewery” and “I Love Juice Bar” are also worth the visit. There is also a YMCA fitness center, along with health clinics and institutions and a new education facility Crosstown High School -, as well as a contemporary art center that organizes events about movies, music, photography and dance performances. Some floors even have commercial offices and apartments. The mixed coexistence at Crosstown Concourse reflects its “better together” philosophy, a vision of hope and hard work that, without doubts, will add to Memphis’ growth and progression.

21


Para verte mejor: recomendaciones de cine hispano To See You Better: Recommendations for Latin American Films

Festival de Cine Hispano 2018 • 2018 Hispanic Film Festival

Por Vania Barraza Toledo

Como parte de las celebraciones del Mes de la Herencia Hispana, el Departamento de Idiomas y Literaturas del Mundo y el Club de Español, de la Universidad de Memphis, presentan el Festival de Cine Hispano 2018. Este año, el ciclo contempla la exhibición de cinco largometrajes latinoamericanos, de reciente producción, realizados en México, Venezuela, Guatemala, Chile y Uruguay. Las películas –en español con subtítulos en inglés– se proyectarán una vez por semana, de manera gratuita, entre septiembre y octubre, en el teatro University Center Theater (499 University), a las 6 p.m. El festival comienza con la delicada comedia mexicana Paraíso (2013), de la directora Mariana Chenillo, el 12 de septiembre. A continuación, el ciProfesora de español en la Universidad de Memphis

clo continúa con el emotivo drama infantil Pelo malo (2013) –largometraje ya reseñado en esta columna– de la directora venezolana Mariana Rondón, el 25 de septiembre. En octubre, se presentará el interesante drama guatemalteco Ixcanul (2015), de Jayro Bustamante, y el notable thriller dramático, El club (2015), del chileno Pablo Larraín. El festival se cerrará con la comedia uruguaya Mr. Kaplan (2014), del director Álvaro Brechner. El Festival de Cine Hispano, orientado a un público con criterio formado, ha sido posible, por segundo año consecutivo, gracias al patrocinio del fondo Student Events Allocation Funds, la distribuidora Pragda, Spain Arts & Culture y la Secretaría de Estado de Cultura de España. Una opción de

22

estacionamiento conveniente se encuentra en el garaje Zach Curlin Parking, conectado directamente con el University Center. Para mayor información sobre este evento, favor de contactar a Vania Barraza al correo electrónico vbarraza@ memphis.edu. ENGLISH

As part of the Hispanic Heritage Month celebration, the Department of World Languages and Literatures and the Spanish Club at the University of Memphis present the 2018 Hispanic Film Festival. This year, the film series will feature five Latin American movies coming from México, Venezuela, Guatemala, Chile, and Uruguay. The films – in Spanish with English subtitles –will be screened once per week in September and October, at the University Center Theater (499 University), at 6 p.m. Admission to the festival is free. The first film, Paradise (2013), a low-key comedy by Mariana Chenillo, will be shown on September 12th. Next, the film series will screen Bad Hair (2013), a moving drama, already reviewed in this column, directed by the Venezuelan filmmaker Mariana Rondón, on September 25th. Then, the festival will show Ixcanul (2015), an interesting drama from Guatemala, by Jayro Bustamante, followed byThe Club (2015), an intriguing thriller by Chilean director Pablo Larraín. The festival will end with the Uruguayan comedy Mr. Kaplan, by Álvaro Brechner. The Hispanic Film Festival, intended for mature audiences, was made possible with the support of the Student Events Allocation Funds at The University of Memphis, Pragda Film Distributor, Spain Arts & Culture, and the Secretary of State for Culture of Spain. Convenient and affordable parking can be found in the Zach Curlin Parking Garage, directly across from the University Center. For more information on this event, please contact Vania Barraza at vbarraza@memphis.edu.

La Prensa Latina • Del 26 de agosto al 01 de septiebre del 2018


Exclusivamente para La Prensa Latina en Memphis, TN

Por: @DoreenColondres www.LaCocinaNoMuerde.com

Diez razones para comer aceitunas • Ten Reasons to Eat Olives Se nos acabaron las vacaciones. Eso significa que las fiestas vienen por ahí, así que hay que prepararse con los ingredientes que llenan la mesa de aperitivos. Y uno de esos que dice presente en mi mesa es la aceituna. Recuerdo que mi abuela ponía una pequeña taza de ellas cerca de la olla, para comerlas mientras cocinaba, y así mismo hago yo. Son versátiles. Yo las sirvo con la “picadera” inicial, justo cuando están llegando los invitados, y empiezo a llenar las copas. Invítalas a tu cocina: 1. 2. 3.

Son saludables, una fuente natural de vitamina E. Ideales para dietas vegetarianas o veganas. Agregan sabor y color a cualquier plato y le da un toque mediterráneo que encanta. 4. Aportan una variedad de sabores en boca. Con una sola de ellas viajas por lo amargo, dulce, salado y ácido. 5. Tienen una gran variedad de estilos para descubrir: Manzanilla, Hojiblanca, Queen y las rellenas, entre muchas más. 6. Es un producto accesible a todos los presupuestos. 7. Vienen de todos los precios, tamaños y tipos de envases. 8. Son de fácil manejo y almacenamiento. Siempre puedes tener un frasco en la cocina. 9. Son parte fundamental de la Dieta Mediterránea, Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad. 10. Más del 83% de las aceitunas que se consumen en Estados Unidos vienen de Europa, y España es el primer productor y exportador mundial. Los quesos, el pan, la cerveza, el vino y los productos curados son sus mejores amigos en una tabla. Pero como snack, en ensaladas, empanadas, guisos de carne, frijoles, pollo, en arroces y hasta en una receta de pescado o pollo al vino, van perfectas. Conoce más de ellas en: @HaveanOliveDay y en mi web. Doreen Colondres es nuestra “celebrity chef” latina y una viajera incansable, graduada y certificada en cocina y vinos. Síguela en todas las redes @Doreen Colondres, visita su web www.LaCocinaNoMuerde.com o adquiere su libro en Amazon o en iTunes. www.LaCocinaNoMuerde.com

Escuela de Karate-Do

Renshinkan está aceptando a estudiantes con deseos de aprender esta disciplina. Clases: lunes, miércoles y viernes, 6PM - 7:30PM.

Kiochi Pedro Núñez • (901) 237-5249 El Centro Comunitario de Hickory Hill Del 26 de agosto al 01 de septiebre del 2018 • www.laprensalatina.com

|

www.thekitchendoesntbite.com

¡Ni por 1 minuto !

NUNCA dejes a un niño o mascota solo en el auto

23


Cómo demostrar empatía en las conversaciones

How to Show Empathy in Conversations gesto de atención. Otro gesto que llega muy lejos cuando se trata de demostrar empatía es asentir con la cabeza repetidamente. Es algo casi imperceptible, pero le dará a tu interlocutor la confianza que necesita para seguir hablando o incluso desahogándose.

La empatía es la capacidad de ponerse en el lugar de otra persona, tratando de entender sus emociones y sentimientos, ya sea para prestarle un apoyo o solo para Laura Posada Life coach, escritora comprenderla. A veces lo y conferencista que alguien necesita es un poquito de comprensión, ¡nada más! Es un rasgo sumamente importante porque demuestra que no solo nos interesamos en nosotros mismos, sino que nos importa lo que les sucede a las personas que nos rodean, o incluso a extraños. Para demostrar interés y comprensión en las conversaciones, aunque no bastan las normas del buen oyente, siempre es importante repasarlas un poquito: escuchar a la persona que te habla, mirarla atentamente, no interrumpirla y esperar que termine para comentar tu opinión o idea. Ahora bien, hay formas un poco más específicas de demostrar empatía en una conversación, básicamente a través del lenguaje verbal y no-verbal

• Escúchala sin juzgarla: Aunque no estés de acuerdo con lo que te está diciendo y tengas la tentación de criticarla, es importante permitirle hablar y explicarse. La empatía se trata justamente de ponerse en los zapatos de los demás. Si nosotros estuviéramos en esa misma situación, ¿nos gustaría que nos criticaran o juzgaran? Posiblemente no, entonces intenta evitarlo.

(corporal), y de ciertas actitudes que comentamos a continuación.

ser!, te entiendo, tienes razón, por supuesto, etcétera.

• En cuanto al lenguaje verbal, puedes utilizar una serie de frases cortas intercaladas en la conversación: Cualquiera de las siguientes funcionará, dependiendo del tema de la charla: ¿En serio?, ¿no? / ¿sí?, ¿de verdad?, ¡no me digas!, ¡increíble!, ¡qué bien!, ¡no puede

• A veces el lenguaje corporal es más importante que las mismas palabras, así que puedes considerar lo siguiente: Sentarte sin cruzar los brazos o las piernas, con una ligera inclinación hacia la persona que te habla y sin invadir su espacio personal, es un buen

• Por último, practica el parafraseo de lo que dijo la otra persona: Parafrasear es básicamente repetir lo que esa persona dijo con tus propias palabras, para verificar que hayas comprendido bien. Esto también le asegura a esa persona que la estás escuchando con atención y que te importa lo que te está comunicando.

@POSADALIFECOACH • WWW.LAURAPOSADA.COM 24

La Prensa Latina • Del 26 de agosto al 01 de septiebre del 2018


Open House

¡Boletos para la Noche de Apertura a $15*!

¡AHORRE $5 en sus Boletos! Use el código de oferta: FRZTRD • Expira: 9/6/18

Restricciones y exclusiones podrían aplicar. No descuentos dobles. Existe un límite de compra de 8 boletos por orden. Actuación de la noche de apertura excluida. Asientos preferenciales excluidos. Sujeto a disponibilidad. Canjea la oferta en la taquilla, ticketmaster.com o llama al 800-745-3000. *Restricciones, exclusiones y cargos adicionales podrían aplicar. Los precios de los boletos no incluyen los honorarios del lugar donde se llevara a cabo el espectáculo.

FedExForum Del 6 al 9 de Septiembre

LA OFERTA ES VÁLIDA PARA 7 de septiembre 8 de septiembre 9 de septiembre

7:00 PM 11:00 AM, 3:00 y 7:00 PM 1:00 y 5:00 PM

Únase a nosotros

Jueves, 6 de septiembre del 2018 5:00 p.m. - 8:00 p.m.

Venga y aprenda más sobre todos los servicios y productos que ofrecemos en Memorial Park Funeral Home and Cemetery. Tendremos recorridos disponibles en nuestras instalaciones, incluyendo el crematorio, y nuestros agentes expertos estarán también ahí para responder cualquier pregunta que tenga. Haga esa pregunta que siempre quiso hacer pero que no lo hacía por temor o pena. Estaremos dando unos refrigerios ligeros.

Favor de confirmar su asistencia.

5668 Poplar Ave • 901-453-3562 www.MemorialPark.Life Del 26 de agosto al 01 de septiebre del 2018 • www.laprensalatina.com

25


Las tres etapas de la pareja The Three Stages in a Couple

ACERCA DE NANCY ÁLVAREZ

La relación de pareja, hombre-mujer, ha ido evolucionando y cambiando como todo ser vivo. La pareja es un ente diferente a las dos partes que la conforman. Crece y cambia, pasando por tres etapas. Mira a tu alrededor y encontrarás muchas parejas que se han quedado en la primera etapa.

Etapa tradicional - Muy común entre personas de más edad, aunque tristemente existen jóvenes Tienda: https://tienda.nancyalvarez.com

26

que piensan así. - El hombre es el experto y proveedor que se relaciona con “el mundo externo”. Es el machismo del que tanto se habla. No sabe manejar afectos, no es tierno, ni dulce. En el fondo es un hombre débil, necesita mantener a su mujer bajo el yugo para no sentirse inseguro y amenazado por ella. - La mujer es pasiva, tranquila y sometida. Lo primero para ella es ser madre y esposa. Lo que sabe proveer es afecto, apoyo y seguridad emocional. Su mundo es la casa, los niños, la comida y la familia. Trabajar, ganar dinero y compartir en esos campos la asusta porque no está preparada para eso. - En esta situación es muy difícil desarrollar un “nosotros”. No son dos seres completos y cada uno espera que el otro le dé lo que no tiene y que solo se lo puede dar a sí mismo. Este es uno de los patrones que a menudo se trata en terapia de parejas. Pareja en transición: - Es la segunda etapa de evolución. FB: DraNancyAlvarez

- Esta mujer ya sabe que existe un mundo “allá fuera” que no es el de la casa y los niños. Se ha preparado y estudiado y acepta su parte “masculina”. Se va mas allá de sus roles de madre y esposa. Descubre el poder y las satisfacciones que dan una carrera, un trabajo. - El hombre acepta y descubre su parte “femenina”, es decir, entiende que puede ser gentil, comprensivo, receptivo y sensible. Esto lo lleva a ser compañero y a nutrir afectivamente a otros. - Ambos se sienten desorientados, perdidos e inseguros. Ella se queja de que él se ha tornado demasiado “blandito” y sensible y que ya no se siente protegida, y él de la independencia de la mujer, de su seguridad excesiva y la acusa de ser dominante.

Nancy Álvarez es doctora en psicología clínica con maestría y postgrados en terapia familiar, de pareja y sexual. También tiene una maestría en Programación Neurolingüística (PNL) y es hipnoterapeuta. Actualmente cursa un doctorado en Sexualidad. Nació en Santo Domingo, República Dominicana. Su show “Quién tiene la razón” es sinónimo de éxito en Estados Unidos y América Latina. Actualmente participa en “Sin rollo ni tapujo”, en Univisión. Junto a su esposo, el Dr. Álvaro Skupin, ha trabajado en el campo de las células madre. Preside en EE.UU. la Sociedad Latinoamericana de Células Madre (Solcema) y es su vocera oficial en el mundo. Actualmente, es presidenta de Psicoaxis Corporation y de Mother Stem Institute. También ha creado su línea de productos relacionados con la salud física y emocional, entre ellos “Up Chaca Chaca” y “Buen Sleep”.

media naranja y el hombre mutilado de sentimientos y afectos que nos da esta sociedad para dar paso al hombre completo, con su parte masculina y “femenina” funcionando a todo dar. - Lo mismo debe pasar con la mujer. Ya no puede ser la pasiva ama de casa que no sabe defenderse, ni luchar por sus creencias y metas. - El hombre sensible y firme acepta y trabaja con su vulnerabilidad, así como con su coraje y en relación de igualdad con la mujer. Pareja del futuro: - Ella, por su lado, puede verse como - Es la solución al drama de la relación una mujer sensible pero consciente de su hombre-mujer. libertad y alternativas para su continuo - Se caracteriza por el desarrollo del desarrollo personal. hombre y la mujer a su máxima expresión. Un hombre completo se casa con una www.nancyalvarez.com mujer completa. Queda atrás la famosa

Twitter: @dranancyalvarez

Instagram: dranancyalvarez

Youtube: nancyalvarez51

La Prensa Latina • Del 26 de agosto al 01 de septiebre del 2018


BUÑUELOS Los buñuelos son una tradición en ocasiones familiares. Algunos prefieren comprar tortillas de harina y sólo freírlas, pero lo divertido es hacerlos junto con la familia mientras se platican historias de la abuela o el tío. INGREDIENTES: • 2 tazas de harina para todo uso • 1 cucharadita de polvo para hornear • 1 cucharada de azúcar • 1/2 cucharadita de sal • 1 huevo PROCEDIMIENTO: Se calienta el aceite a 380 grados Fahrenheit para poder freír en una sartén o si se tiene freidora, se puede utilizar. En un tazón se mezclan la harina, el azúcar, la sal y el polvo para hornear. Se hace un pequeño volcán y se pone el huevo, la mantequilla y la vainilla. Se agrega agua tibia a la mezcla, una cucharada a la

• 1 cucharada de mantequilla ya derretida y a temperatura ambiente • 3/4 de taza de agua tibia • 1 cucharadita de esencia de vainilla • 2 tazas de aceite vegetal para freír los buñuelos • Azúcar para espolvorear • Canela en polvo vez, y se amasa creando una bola que se dejará reposar cubierta por una servilleta húmeda por 30 minutos. Se hacen 12 bolas de la masa, se aplastan para formar un disco y se proceden a estirarlas utilizando un rodillo. En una superficie plana se espolvorea harina, ampliando los discos hasta crear tortillas grandes. Se procede a freír los buñuelos hasta que queden crujientes y con un color dorado.

Después se colocan en un plato con servilletas para que absorban el aceite sobrante. Se les espolvorea azúcar y canela para servirlos. Se pueden acompañar con cualquier bebida caliente o fría.

EAST MEMPHIS OUTLET

VISÍTANOS EN EL 3109 MENDENHALL RD. MEMPHIS, TN 38115 Del 26 de agosto al 01 de septiebre del 2018 • www.laprensalatina.com

27


Ismael Cala, autor inspiracional, conferencista internacional y comunicador. Expresentador de CNN en Español.

CALA EN LA PRENSA

Selfies, del encanto a la perturbación Selfies, from Charm to Disturbance

En julio y agosto vienen y van las noticias veraniegas del hemisferio norte, y con ellas las contingencias vinculadas al turismo. No he podido sustraerme a una sucesión de titulares referidos a los selfies. O, para ser más exacto, a los selfies llevados al extremo de la irresponsabilidad. Hace unos días, dos turistas fueron detenidas en Roma por pelearse ante la famosa

Fontana di Trevi. ¿La causa? Hacerse una autofoto. Allí hubo empujones y hasta bofetadas. Anteriormente, un joven madrileño de 17 años se electrocutó al subir a la cubierta de un tren para ¡hacerse un selfie! Y el tercer ejemplo, aunque hay muchos más, es el del multimillonario chino Wang Jian, quien murió recientemente al intentar lo mismo en un muro en Francia. ¿Por qué surgen ahora estos proble-

ACERCA DE ISMAEL CALA Estratega de vida y de negocios. Empresario y emprendedor social. Periodista. Autor de 8 best-seller en temas de liderazgo, emprendimiento y desarrollo personal incluyendo "El poder de escuchar" y "Despierta con Cala". Embajador del concepto de felicidad productiva en América Latina. Cala nació en Santiago de Cuba (1969) y es licenciado en Historia del Arte por la Universidad de Oriente. Es coautor del libro "Beat the curve", junto a Brian Tracy. Se graduó en la Escuela de Comunicación de la Universidad de York en Toronto y ostenta un diploma de Seneca College en Producción de Televisión. Es presidente y fundador de Cala Enterprises Corporation, Cala Speakers y de la Fundación Ismael Cala.

mas, alrededor de un fenómeno que nació rodeado de encanto, buenas energías y disrupción tecnológica? La pregunta es pertinente, por lo que significa para la vida humana y las normas de convivencia. Sin embargo, algunos consideran que siempre han existido los temerarios e imprudentes, mucho antes de que nuestros celulares pudieran girar la cámara. Soy un defensor del selfie, porque creo que aporta naturalidad y frescura a la fotografía. Es cierto, no obstante, que puede estimular el narcisismo y la superficialidad, sobre todo en personas inseguras, que lo apuestan todo a la imagen exterior. ¡Esa es una realidad en el debate sobre el impacto

www.lavidaesunapinata.com 28

de las nuevas tecnologías! El 55% de los especialistas de la Academia Norteamericana de Cirugía Facial Plástica y Reconstructiva atendió el año pasado a pacientes que simplemente deseaban “verse mejor” en los selfies. Así de crudo: el selfie como motivo para intervenir quirúrgicamente el cuerpo. No tengo nada en contra de las operaciones estéticas, siempre que nos ayuden —moderadamente— a superar problemas que consideramos importantes para sentirnos mejor con nosotros mismos. Hacerlo para buscar la autofoto “perfecta”, suena bastante frívolo. “Hay que dejar la vanidad a los que no tienen otra cosa que exhibir”, afirmaba Ho-

www.IsmaelCala.com

Te invito a contactarnos a través de nuestras redes: www.IsmaelCala.com Twitter: @cala Instagram: ismaelcala Facebook: Ismael Cala

noré de Balzac. La clave para no sucumbir ante el narcisismo está en la educación en valores, para formar seres humanos emocionalmente equilibrados, pero a la vez conscientes del impacto tecnológico. Mientras tanto, mucho sentido común, para no morir en el intento. “El sentido común modera”, como diría la actriz y cantante Marlene Dietrich.

Redes sociales: @CALA

La Prensa Latina • Del 26 de agosto al 01 de septiebre del 2018


EL DOCUMENTAL “SOMOS LA VOZ NACIONAL” RETOMA FUERZAS The “Somos La Voz Nacional” Documentary Regains Strength

“Nosotros, el pueblo de los Estados Unidos…”, así comienza el preámbulo de la Constitución de los Estados Unidos de América y esto representa la uniVerónica ficación de culturas dentro V. Ramírez de esta nación como una (Herrera) fuerza de cambio. Nos encontramos en un momento similar en la historia como el de aquellos tiempos porque, a través del aporte de las culturas representadas entre los inmigrantes, durante las próximas décadas el progreso de esta nación será definido por sus inmigrantes. Con este reto de unificar esfuerzos para diseñar el futuro del país, retomamos jornadas de entrevistas para el documental Somos La Voz Nacional. La película se trata de una serie de charlas con personas de cultura hispana y de allegados a la cultura; quienes se hayan dedicado a trabajar o a estudiar usando aspectos de la cultura que trajeron o de la cultura a la que se han adaptado. Luego de entrevistar a 100 expertos en la experiencia de inmigrantes hispanos, eswww.culturephilanthropy.org

taremos visitando varios estados a través del país y nos reuniremos en grupos de enfoque para proponer soluciones acerca de los asuntos que más nos afectan como cultura nacional. Cualquier interesado en que su entrevista sea incluida en el documental, puede escribirnos al correo electrónico ouibiensru33@gmail.com. Por allí nos pueden enviar videos ya grabados o consultarnos sobre el formato de la entrevista. Para visualizar un poco la libertad de temas y formato de los videos iniciales, pueden visitar www.somoslavoznacional. com. El sitio explica en detalle el proceso y propósito de este proyecto cultural que intenta representarnos a todos.

www.motoreconomico.com

ENGLISH

“We the people of the United States...,” as the preamble to the Constitution of the United States of America indicates, makes progress possible because of the unification of cultures represented within this nation. This moment in history, through the contribution of the cultures represented among our immigrants, will define the next decades of prosperity for our country. With this challenge in unifying efforts to design the future of the country, we resume gathering voices for the documentary Somos La Voz Nacional. The film is about a series of interviews with people of Hispanic

www.somoslavoznacional.com

Del 26 de agosto al 01 de septiebre del 2018 • www.laprensalatina.com

@workcommunity

background and those close to the culture. All people who have dedicated themselves to using our heritage for their work or studies. After we interview at least 100 experts about their experience as Hispanic immigrants or interacting with them, we will be visiting several states across the nation and form focus groups to propose solutions about the issues that affect us the most as a national culture. Anyone interested in having their interview included in the documentary can write to us at ouibiensru33@gmail.com. You can send us your videos already recorded or ask any question about the format for the interviews. To visualize a bit the range of themes and style of your initial video, you can visit www. somoslavoznacional.com. The site explains in detail the process and purpose of this cultural project that aims at representing all of us.

#CulturePhilanthropy

29


Mentes brillantes que cambian el mundo Bright Minds that Change the World

La historia de la humanidad está vertebrada por la aparición de mentes brillantes, personas que tuvieron una idea, supieron materializarla y, con ello, fueron capaces de cambiar el mundo, de crear nuevas empresas y mejorar nuestro universo. En todas las épocas, en todos los campos, han surgido hombres y mujeres brillantes que han sabido poner su talento al servicio de los demás. Hay muchos tipos de mentes brillantes. Ahí está Leonardo da Vinci, que fue más que un artista genial, un visionario que anticipó inventos como el helicóptero o el automóvil. O Henry Ford, el fundador

Por Estrella Flores-Carretero

Colón, sino también para cambiar la sociedad y liberarla de la injusticia, como hizo Rosa Parks, la mujer que se negó a dejar su asiento a un hombre blanco.

Rosa Parks

de la compañía automovilística, que revolucionó la industria y el transporte en todo el mundo. O Marie Curie, la científica que transformó la medicina con sus descubrimientos. Hay personas visionarias como Steve Jobs, fundador de Apple, el empresario que supo anticiparse a lo que la gente aún no sabía que quería; o Lee Iacocca, quien con su enorme intuición acertó con lo que los consumidores de automóviles necesitaban. Las mentes brillantes lo son en cualquier momento, no solo para liderar el descubrimiento de nuevos mundos, como Cristóbal

30

El triunfo de uno es el de todos Las personas que inventan, innovan y trabajan para cambiar el mundo no lo hacen en solitario. A su alrededor hay gente que apuesta por ellos, que cree en sus ideas, que los apoya con medios y equipos, con esfuerzo y con cariño. Los grandes logros de la humanidad se deben al trabajo en

Dr. Martin Luther King, Jr.

equipo liderado por mentes brillantes. Así se consiguió llegar a la Luna, gracias al esfuerzo de

trabajo. Por eso, apostar por el talento no solo aporta competitividad a las empresas; es también un bien social. Ahí reside el espíritu de eventos como el MasterMind Latino 2018, un encuentro de presidentes de importantes

Steve Jobs

muchos y también, todo hay que decirlo, por el acicate que supuso la rivalidad entre Estados Unidos y Rusia para liderar la carrera espacial. Hoy la historia de la humanidad se divide en un antes y un después de internet. No concebimos nuestra vida sin la red que nos permite informarnos, trabajar, comprar, relacionarnos… ¿Y quién inventó internet? Es el logro de muchas mentes brillantes y de muchos grupos de

Henry Ford

corporaciones, que promueve la inmersión en técnicas empresariales y de liderazgo. Con objetivos claros cómo conocer los modelos de gestión de empresarios de éxito, las vías de adaptación al cambio, sus estrategias para

Estrella Flores-Carretero es una alta ejecutiva de empresas de España y Estados Unidos. Es miembro del board de Cala Enterprises, presidenta de la agencia de representación Cala Speakers, de la Fundación Montaigne y del Instituto Europeo de Inteligencias Eficientes. Lleva 30 años al frente de empresas y es Doctora en Psicología. Ha publicado tres novelas: Días de sal, Duele la noche y Piel de agua. Esta última, adquirida por Penguin Ramdom House para Estados Unidos y Latinoamérica, fue número uno de ventas en Amazon. Ha sido entrevistada en periódicos, revistas, radios y televisiones de todo el mundo, como El País, Despierta América, Telemundo, Univisión, Prensa de Panamá, Telemetro, El Nuevo Herald, El Tiempo de Colombia, Vanity Fair, El Mundo, People En Español, EFE y CNN, entre otros medios. promover la creatividad y el descubrimiento del talento. Pero lo más brillante de estas reuniones es escuchar en primera persona a esos presidentes convertidos en profesores de altos ejecutivos por unos días, donde cuentan sus caminos hasta llegar a ser lo que son. Mentes convencidas de que aportando están contribuyendo a cambiar el mundo. https://mastermindlatino.com http://www.ieie.eu @EstrellaFloresC

La Prensa Latina • Del 26 de agosto al 01 de septiebre del 2018


Del 26 de agosto al 01 de septiebre del 2018 • www.laprensalatina.com

31


La vida importa ˙ Life Matters Una buena salud es más que vivir libre de dolores o enfermedades. La fe, el movimiento (corporal), el trabajo, las emociones, la nutrición, los amigos y la familia merecen de toda tu atención. El equipo de Church Health se une a nosotros cada semana, en la sección de “La Vida Importa” -“Life Matters”, en inglés-, para discutir sobre las realidades de nuestra vida cotidiana y ayudarnos a la vez a lograr tener una salud óptima en cuerpo y espíritu.

Good health is more than living free of pain or disease. Faith, movement, work, emotions, nutrition, and friends and family all deserve your attention. The Church Health team joins us each week for “Life Matters” to discuss the realities of our everyday lives and help us achieve health in body and spirit.

Salud Dental Dental Health

Es fácil mantener tu boca limpia y saludable, y mantenerla siempre así. Una rutina simple puede ser muy útil para prevenir la mayoría de los problemas dentales, por lo que este mes, vuelve a Scott Morris comprometerte a tener una buena higiene oral. M.D., M.Div.

4. ¡Visita a tu dentista! Si ha pasado un buen tiempo desde tu último chequeo dental, llama a tu dentista y programa una cita. Seguir estos pasos sencillos puede ayudarte a lograr una sonrisa saludable este otoño -y de por vida.

3. Eat the foods your teeth love; you’ll love them, too. Swap out sugary foods and drinks in your diet for water, fruit, and vegetables. Your teeth love strawberries, water, apples, leafy greens, and carrots.

1. Cepíllate los dientes con una pasta dental con flúor después de tu última comida por la noche y cuando te levantes por la mañana. ¿Necesitas un socio responsable? ¡Cepilla tus dientes con tus hijos u otro miembro de la familia o compañero de cuarto! 2. Limpia entre los dientes con hilo dental antes o después del cepillado una vez al día. Si usar el hilo dental duele al principio, o si tus encías están sangrando, ¡no te des por vencido(a)! Mantén una rutina regular de cepillado y uso del hilo dental todos los días, y el dolor debería desaparecer en una o dos semanas a medida que tus encías se vuelven más saludables. 3. Consume los alimentos que sean buenos para tus dientes. Sustituye los alimentos y las bebidas azucaradas en tu dieta por agua, fruta y verduras. Tus dientes adoran las fresas, el agua, las manzanas, los vegetales de hoja verde y las zanahorias.

2. Clean between your teeth with floss before or after brushing once a day. If flossing hurts at first, or if your gums are bleeding, don’t give up! Keep up a regular routine of daily brushing and flossing, and the pain should stop within a week or two as your gums get healthier.

ENGLISH

It’s easy to get your mouth clean and healthy and keep it that way. A simple routine can go a long way in preventing most dental problems, so this month, recommit yourself to good oral hygiene.

4. Visit your dentist! If it’s been awhile since your last checkup, give your dentist a call and schedule an appointment. Taking these simple steps can help you achieve a healthy smile this fall – and for life.

1. Brush your teeth with a fluoride toothpaste after your last meal at night and when you wake up in the morning. Need an accountability partner? Brush with your kids or another family member or roommate!

Usted puede escuchar La Vida Importa por radio en inglés al sintonizar la estación WKNO todos los miércoles a las 6:49AM, 7:49AM y 8:49AM. You can listen to Life Matters on radio in English by tunning to WKNO every Wednesday at 6:49AM, 7:49AM and 8:49AM.

32

La Prensa Latina • Del 26 de agosto al 01 de septiebre del 2018


Del 26 de agosto al 01 de septiebre del 2018 • www.laprensalatina.com

33


Programa RAÍZ de Planned Parenthood • RAIZ Program at Planned Parenthood Por/By Liliana Vanessa Santos Raíz Organizer Planned Parenthood de Tennessee y North Mississippi Raíz es un programa único, implementado por Planned Parenthood Federation of America, que trabaja para construir estructuras comunitarias a largo plazo, sustentables y de organización en alianza auténtica con la comunidad Latinx. La meta principal del programa Raíz es incorporar a las personas de la comunidad LATINX al acceso al área de salud sexual y reproductiva, velando por los intereses legales y los Derechos civiles de cada individuo, de tal forma que la defensa de los mismos incluya la VOZ y OPINIÓN de los HISPANOS en el área de TENNEESSEE y NORTE DE MISSISSIPPI, sin importar raza, nacionalidad, edad, sexo ni ESTATUS LEGAL; pero para conseguir esta meta necesitamos librar las barreras del idioma, la desinformación y del acceso limitado a servicios de salud, así como también del apoyo de todas las personas que hablan español e inglés o aquellas que sientan alguna limitante con el inglés, porque este programa es creado por y para ustedes. Queremos crear una gran base de seguidores de Latinx que construya poder para el movimiento de salud reproductiva en la comunidad Latinx. Trabajando para apoyar la misión de Raíz y así, junto con su organizadora, hacer que nuestra VOZ Y OPINIÓN se involucre y crezca en pro de la defensa y lucha de los Derechos de todos. Actualmente, tenemos a Raíz en las Vegas, Phoenix, Tucson, San Antonio, Dallas, Houston y ahora en Memphis

support of all the people who speak Spanish - English or those who feel some limitation with English, because this program was created by and for you. We want to create a large Latinx supporter base to build a powerful reproductive health movement in the Latinx community. This movement will support the Raíz mission and thus together with the program lead organizer make our VOICE AND OPINION heard to get involved and fight for our rights.

-coordinado por mí, Liliana Vanessa Santos, que soy abogada y licenciada en Administración de Empresas con una Maestría en Administración de Empresas y estudios especializados en el área de Marketing Político y Relaciones Internacionales. Yo he estado relacionada estrechamente con la comunidad latina en diferentes países, recolectando así las historias y experiencias de cada una de las personas que conforman a este grupo social, conociendo sus opiniones, creencias, necesidades y lucha constante por ser oídos y tener un lugar visible dentro de la sociedad. Los organizadores de Raíz construimos relaciones profundas entre Planned Parenthood y la comunidad latina local al involucrar a los seguidores y activistas la-

¡Busca la edición digital de La Prensa Latina todos los viernes! Digital Edition published every Friday!

www.LaPrensaLatina.com 34

tinos en campañas que son de importancia estratégica para la comunidad local, y que tienen un impacto en los asuntos de salud y acceso a la atención médica. Si desea más información o quiere programar un evento educativo en su comunidad, nos puede visitar en https://www. facebook.com/raizpptnm/ o escribir al correo electrónico Lvsantos@pptnm.org ENGLISH

The Raíz program is a unique program implemented by Planned Parenthood Federation of America, which seeks to build long-term, sustainable and organizational community structures in authentic partnership with the Latinx community. The main goal of the Raíz program is to make sure the LATINX community has equal access to sexual and reproductive health, ensuring their interests and civil rights in such a way that our advocacy efforts include the voice and opinion of all Hispanics living in the area of TENNEESSEE and NORTH OF MISSISSIPPI regardless of their race, nationality, age, gender or LEGAL STATUS. To achieve this goal, we need to overcome language barriers, disinformation, limited access to health services, and gain the

We currently have the Raíz program in Las Vegas, Phoenix, Tucson, San Antonio, Dallas, Houston and now in Memphis through me, Liliana Vanessa Santos, as the program coordinator – I am a lawyer and have a Bachelor’s Degree in Business Administration with a Master’s in Business Administration and specialized studies in Political Marketing and International Relations. I have lived very close to the Latino community in several countries, collecting the stories and experiences of each of the people that make up this demographic group, listening their opinions, beliefs, the needs and the constant struggles experienced so they can be heard and have a visible place in society. The Raíz organizers build deep relationships between Planned Parenthood and the local Latino community by engaging Latino supporters and activists in campaigns that are strategically important to the local community, and that have an impact on health issues and access to medical care. If you would like more information or want to schedule an educational event in your community, you can visit us at https://www.facebook.com/raizpptnm/ or send us an email to: Lvsantos@pptnm.org

La Prensa Latina • Del 26 de agosto al 01 de septiebre del 2018


VIDA SOCIAL EN MEMPHIS • SOCIAL LIFE IN MEMPHIS

Festival Internacional de Germantown Danza Mexica Atlachinolli de Memphis

Eduardo Morales y Grupo Folclórico de Jackson, Tennessee Memphis Renshinkan de Pedro Núñez

Del 26 de agosto al 01 de septiebre del 2018 • www.laprensalatina.com

35


Especialista en paquetes de Disneyland, Europa, Cancún y más… 1- 866-841-5990 Especiales increíbles en boletos de avión.

TELESCOPIO GIGANTE DE MAGALLANES, EL MÁS GRANDE DEL MUNDO A Telescope That Will Show Us the Edge of the Universe

El destino que sueñas Al precio que nunca imaginaste.

Vuelos

Hoteles

Carros

Paquetes

1-866-496-0801

TODOS NUESTROS AGENTES HABLAN ESPAÑOL

WWW.ONZONETRAVEL.COM

¡Aprende cómo puedes salvar una vida!

El Telescopio Gigante de Magallanes, ubicado en el observatorio Las Campanas en el desierto de Atacama, Chile, será el más grande y poderoso del mundo cuando se inaugure, presumiblemente, en 2024. Este enorme observatorio, que acaba de empezar a construirse con un presupuesto de USD$ mil millones, servirá para estudiar el universo antiguo y buscar signos de vida extraterrestre. La duración de los trabajos se estima en cinco meses. El observatorio Las Campanas, ubicado en el extremo sur del desierto de Atacama y perteneciente a la Carnegie Institution for Science, es uno de los mejores sitios astronómicos del mundo, conocido por sus cielos despejados, oscuros y con una atmósfera muy estable, donde los astrónomos contarán con vistas claras del cielo nocturno casi todo el año. Los trabajadores ahora están perforando un hoyo de más de siete metros de profundidad para soportar una estructura de acero que se espera que sea de 1.600 toneladas, albergada en un edificio rotatorio de 65 metros de altura —equivalente aproximadamente a 22 pisos—, con un diámetro de 56 metros. El telescopio utilizará óptica adaptativa, basada en láser, para medir la distorsión causada por la atmósfera de la Tierra, corregir esa interferencia y producir imágenes más nítidas y claras. Para ello tendrá siete espejos de más de ocho metros de ancho, cada uno con un peso cercano a las 20 toneladas. “Los espejos GMT recogerán más luz que cualquier telescopio jamás construido y la resolución será la mejor lograda jamás”, según el sitio web del proyecto. Gracias a su diseño, el GMT producirá imágenes con una definición 10 veces mayor que las del telescopio espacial Hubble. GMT seguirá los pasos de la misión espacial Kepler de la Nasa, lanzada en 2009, que descubrió miles de mundos nuevos. La Crónica del Quindío ENGLISH

llion. That’s what it’s going to cost to build the Giant Magellan Telescope, and we’re officially on our way to bringing the massive device to fruition. GMTO Corporation (GMTO), the company spearheading the project, announced it had begun construction on the telescope at Las Campanas Observatory in Chile. Once completed, the massive device will consist of seven round mirrors arranged like a honeycomb that measure a total of 24 meters (80 feet) in diameter. An advanced computer program will help it correct the distortion caused by Earth’s atmosphere. This combination of sophisticated hardware and software will make the Giant Magellan Telescope will be 10 times as precise as the Hubble telescope. The Giant Magellan Telescope should be online and ready for use in 2024, but researchers already have big plans for the device. Because it will be able to collect more light than any telescope every built, including light from the edge of the universe, the device will allow us to determine the distance of far-off objects from the Earth and their composition. According to the Giant Magellan Telescope website, this improved view of our universe could help answer many of the greatest questions of modern astronomy, including how galaxies form, the nature of dark matter and dark energy, and how stars formed after the Big Bang. It might even be able to help answer the question pondered by nearly everyone who’s ever looked at the night sky: Are we alone in the universe? Futurism

We can now put a price tag on a view of the edge of the universe: $1 bi-

36

La Prensa Latina • Del 26 de agosto al 01 de septiebre del 2018


HUAWEI P20 PRO LLEGARÁ CON UN POTENTE EQUIPO FOTOGRÁFICO Hot New Android Phone Isn’t Just Copying The iPhone X Aún nos quedan algunos meses por delante para conocer varios de los celulares más potentes y esperados del año. Entre ellos está el Huawei Mate 20, un dispositivo del que llevamos meses recogiendo rumores y confirmaciones oficiales por parte del fabricante, como la inclusión de un procesador Kirin 980 en él. Desde XDA Developers, salieron a la luz varios renders que dejaban ver cuál sería posiblemente el diseño del Mate 20. En ellos, llama la atención la posición de las tres cámaras traseras de cuya posible existencia ya se había hablado anteriormente. Las imágenes mostraban las cámaras formando un cuadrado junto al flash, algo que ahora podría haberse confirmado con una imagen real filtrada desde el portal chino, Weibo. De esta filtración, llama la atención la disposición de las cámaras y también la presencia de una posible tapa que las proteja al posar el celular sobre la mesa. Asimismo, es reseñable la ubicación

del sensor de huellas debajo las cámaras traseras, ya que había rumores a la fecha de que el teléfono lo integraría bajo la pantalla, como en el caso de la versión Porche Design del Mate 10. Por el momento, estas imágenes no son oficiales, aunque nos ayudan a hacernos una idea de cómo será el futuro celular insignia chino en el que, además, también esperamos ver una pantalla será de 6.3 pulgadas con muesca y una batería superior a los 4.000mAh. CNet en Español

ENGLISH

Huawei Mate 20 phone, which should soon become the first Android handset to pack a 7nm chip, and it’ll all happen well before Samsung’s Galaxy S10 drops. Apple’s 2018 iPhones will be the only other smartphones to feature 7nm chips this year. We saw a variety of Huawei Mate 20 leaks, which revealed the

phone will come in three versions just like the P20 series, including Lite, regular, and Pro. The best Mate 20 version is expected to offers users high-end features like a fingerprint sensor under the screen, Face ID-like authentication, a triple-lens rear camera, and a 4.200 mAh battery, according to some reports. Previous leaks revealed the phone will look a lot like the iPhone X, featuring a large notch at the top. But Huawei’s phone will still have a bezel at the bottom, just like every iPhone X clone out there. The iPhone X, of course, doesn’t have a chin. A new report from xda-developers now brings an unexpected Mate 20 twist. The site claims it

had access to photos of an engineering sample of the device, and created renders based on the leaked images. On the back, the Mate 20 will have a triple-lens cam, and xda has this render up, which shows a rather peculiar way of arranging those cams. Huawei is expected to launch the Mate 20 phones in October, although the 7nm Kirin 980 chip that will power it should be unveiled soon, at the IFA 2018 event in Germany. BGR

DONA EL ASIENTO DE PASAJERO DE TU AUTO para ayudar a salvar vidas.

Participa como voluntario al llevar a pacientes con cáncer a sus centros de tratamiento.

cancer.org/conducir

©2016 American Cancer Society, Inc. No. 012898

Del 26 de agosto al 01 de septiebre del 2018 • www.laprensalatina.com

37


QUE PASA MEMPHIS! PRESENTE – DICIEMBRE DEL 2018 “I AM A CHILD”

“I AM A CHILD” (“Yo Soy Un Niño”) es una nueva exhibición fotográfica en el segundo piso del Edificio Legacy del Museo Nacional de los Derechos Civiles que busca llamar la atención tanto a nivel local como nacional por la crisis humanitaria que se está viviendo actualmente en la frontera entre México y Estados Unidos, con la separación de cientos de familias inmigrantes. La exhibición de arte es una creación de la cineasta y cofundadora del movimiento femenino Women’s March (Washington, DC, enero del 2017) Paola Mendoza, en colaboración con la fotógrafa Kisha Bari. En ella se muestran más de 30 imágenes de niños que protestan contra esta práctica inhumana y sin razón, producto de la política de “cero tolerancia” bajo la administración de Trump, al mismo tiempo que apelan al lado humano de la sociedad. “I Am A Child” es un llamamiento enérgico para el reconocimiento de los derechos humanos de todos los niños, independientemente de su raza, sexo, religión, orientación sexual o estado migratorio. La exhibición también presenta extractos de la Declaración Universal de los Derechos Humanos de las Naciones Unidas. Los hashtags para

HASTA EL 2 DE SEPTIEMBRE

A Gentleman’s Guide to Love and Murder Es una obra basada en la novela “Israel Rank” de Roy Horniman. “La Guía de un Caballero para Amar y Asesinar” (Gentleman’s Guide to Love and Murder) cuenta la historia de Monty Navarro, la oveja negra de la Familia D’Ysquith. Cuando descubre que es el noveno en la fila para heredar, decide eliminar a los otros ocho herederos que se interponen en su camino. Mientras tanto, Monty tiene que hacer malabarismos para estar con su amante (ella busca algo más que amor) y su prometida (ella es su prima pero, ¿a quién le importa?); todo esto con la amenaza constante de que en cualquier momento puede caer en prisión. Esta obra será presentada los días jueves, viernes y sábado, a las 8 PM. El horario del domingo es a las 2 PM. Para comprar boletos, ir a http://playhouseonthesquare.org. Lugar: Playhouse on the Square – 66 Cooper St, Memphis, TN 38104

machild y #FamiliesBelongTogether. Para obtener

El experto en finanzas Robert Merkin no se detendrá ante nada para hacerse cargo de una icónica compañía manufacturera estadounidense y cambiar después las reglas a medida que avanza. Inspirada y ambientada en el vertiginoso mundo financiero de los años ochenta, esta obra teatral nos muestra cómo el dinero era casi siempre lo único que immento. Esta obra será presentada los días jueves, viernes y sábado, a las 8 PM. El horario del domingo es a las 2 PM. Para comprar bo-

El 1 de septiembre se celebra oficialmente el “Día del Código de Área 901”, sin embargo, el evento de “Exposure 901 Day” se llevará a cabo este año el 30 de agosto. Aquí se estará celebrando todo lo que la comunidad de Memphis tiene para ofrecer: los Grizzlies de Memphis, los Redbirds de Memphis, el St. Jude Children’s Research Hospital, el Le Bonheur Children’s Hospital, FedEx, Graceland, el Zoológico de Memphis, Shelby Farms Park, Beale Street, etc. Para tal ocasión, habrá una gran exposición, organizada por New Memphis, en el AutoZone Park de 6 PM a 8 PM. Para más información, visitar exposurememphis.com.

DEL 4 AL 9 DE SEPTIEMBRE

Junk

portaba en ese mo-

Exposure 901 Day

HASTA EL 9 DE SEPTIEMBRE

la exhibición/demostración “I Am A Child” son #iamás información, visitar civilrightsmuseum.org.

30 DE AGOSTO

Love Never Dies La próxima temporada de Broadway en el Orpheum comenzará en septiembre con “Love Never Dies” (“El Amor Nunca Muere”), una secuela del fascinante musical “The Phantom of the Opera” (“El Fantasma de la Ópera”), de Andrew Lloyd Webber. En dicha obra, el Fantasma reaparece después de diez años de ausencia, pero esta vez en Nueva York, en donde encontrará el lugar perfecto para compartir su música. Sin embargo, él nunca ha dejado de extrañar a su amor verdadero y quien fuera su protegida, Christine Daaé. Lugar: Orpheum Theatre, 203 S. Main Street, Memphis TN 38103 Boletos: $25 - $150 Para ver el horario de las funciones, visitar https:// www.orpheum-memphis.com.

letos, ir a http:// playhouseonthesquare.org. Lugar: The Circuit Playhouse – 51 South Cooper St, Memphis, TN 38104

38

La Prensa Latina • Del 26 de agosto al 01 de septiebre del 2018


WHAT'S UP MEMPHIS! 9 DE SEPTIEMBRE

Día Latino en el Delta Fair

31 DE AGOSTO AL 9 DE SEPTIEMBRE

Ven a celebrar con Radio Ambiente 1030 el Día Latino en el Delta Fair. Habrá una gran variedad de bandas de música regional mexicana. También habrá mariachi, bailes tradicionales y mucho más. Obviamente, podrás disfrutar con tu familia de los juegos mecánicos y todo lo demás que tiene el Delta Fair para ofrecer. Lugar: Agricenter International – 7777 Walnut Grove Rd, Memphis, TN 38120

15 DE SEPTIEMBRE

Agavos Night for Children Disfruta de una deliciosa cena/ fiesta con entretenimiento en vivo en Agavos. Este evento es a beneficio del St. Jude Children’s Research Hospital. Lugar: 2924 Walnut Grove Rd. Memphis, TN 38111 Hora: 7 PM

ESPECTÁCULO DE LEONES MARINOS EL MURO DE LA MUERTE

DEL 20 AL 30 DE SEPTIEMBRE

Mid-South Fair No te pierdas de toda la diversión que el Mid-South Fair te ofrecerá a ti y a tu familia. Además, la feria tendrá su “Día Latino” el 23 de septiembre, con comida latinoamericana, juegos mecánicos, música latina en vivo y mucho más. Lugar: Landers Center – 4560 Venture Dr., Southaven, MS 38671 Boletos: $5 (niños y personas mayores de 60 años); $10 (adultos) Para más información, ir a http://www.midsouthfair.

CARRERA DE CERDITOS EL CIRCO DE HANNEFORD EXHIBICIÓN DEL TIGRE BLANCO ESCULTURAS TALLADAS CON MOTOSIERRAS

DELTAFEST.COM Del 26 de agosto al 01 de septiebre del 2018 • www.laprensalatina.com

39


ESTRENOS DE LA SEMANA

The Happytime Murders

(24 de agosto, 2018) En el barrio más vulnerable de Los Ángeles, donde cohabitan muñecos y humanos, dos detectives enfrentados, un humano y un muñeco, se ven obligados a trabajar juntos para tratar de averiguar quién está asesinando brutalmente al antiguo elenco de “The Happytime Gang”, un exitoso programa de marionetas de los años 80.

McQueen

(24 de agosto, 2018) La vida y la carrera del diseñador de modas Lee Alexander McQueen: desde sus inicios como sastre, hasta el lanzamiento y la supervisión de su línea epónima y su muerte prematura.

40

A-X-L (24 de agosto, 2018) La vida de un joven cambiará radicalmente el día que encuentra por casualidad un robot, última tecnología militar, llamado A.X.L.

2001: A Space Odyssey MAX

Beautifully Broken

Papillon

Puzzle

Operation Finale

(24 de agosto, 2018) Un prisionero atrapado en una isla remota planea su escapada.

(24 de agosto, 2018) La humanidad encuentra un objeto misterioso, obviamente artificial, enterrado debajo de la superficie lunar y, con la computadora inteligente HAL 9000, se lanza en una misión.

(24 de agosto, 2018) Agnes, una madre suburbana, descubre una pasión por resolver rompecabezas. Esto es algo que inesperadamente la lleva a un mundo nuevo, donde su vida se desarrolla de una manera inimaginable.

(24 de agosto, 2018) Beautifully Broken es la verdadera historia de tres familias, de diferentes países, que luchan por encontrar esperanza y seguridad en medio de la devastación de la guerra.

(29 de agosto, 2018) 15 años después de la Segunda Guerra Mundial, un equipo de agentes secretos se reúne para rastrear a Adolf Eichmann, el infame arquitecto nazi del Holocausto.

La Prensa Latina • Del 26 de agosto al 01 de septiebre del 2018


DIVERSIÓN PARA TODOS | FUN FOR ALL

Del 26 al 31 de agosto del 2018 • www.laprensalatina.com

41


Te financiamos con número ITIN • ID de tu país Programas Especiales • Sin Crédito… ¡No importa, Te Financiamos!

$8,977

2013 Chevrolet Spark

$15,977

LAURA GIBSON Agente bilingüe

$14,477

Satélite europeo medirá velocidad del viento en tiempo real New Satellite Will Bounce Light Off Air to Measure Winds

2015 Honda Civic Sedan

$16,987 Tendremos pronósticos de tiempo mas precisos gracias al satélite Eolo.

2015 Mazda CX-5

$27,877

2017 Nissan Titan

2017 Mazda 6

$31,988

2016 Chevrolet Silverado 1500 4X4

2013 KIA Soul .......................................$11,477

2017 Chevrolet Cruze........................... $15,988

2015 Toyota Corolla ............................. $14,377

2008 Chevrolet Avalanche................... $16,977

2015 Civic Sedan ................................. $14,477

2015 Honda CR-V ................................. $17,577

2015 Nissan Altima.............................. $14,987

2017 Ford Fusion ................................. $17,877

2017 Kia Sportage ............................... $15,377

2017 Ram 1500 ................................... $24,977

901.849.0180 2420 COVINGTON PIKE • WWW.SAABOFMEMPHIS.COM 42

BERLÍN (AP) --- La Agencia Espacial Europea se prepara para lanzar el primer satélite que medirá directamente la velocidad del viento alrededor del mundo, algo que los científicos esperan mejorará el pronóstico del tiempo. La sonda Eolo, nombrada por el guardián de los vientos en la mitología griega, está programado para despegar a bordo del cohete Vega desde la Guayana Francesa. El satélite está equipado con un sistema Doppler lidar, apodado Aladin, que utiliza pulsos de luz para detectar el movimiento de pequeñas partículas en el aire. Los datos pueden utilizarse para calcular la velocidad del viento, un proceso que actualmente se hace desde tierra o indirectamente al observar las ondas y nubes desde aviones o el espacio. La Agencia Espacial Europea dijo que las mediciones en tiempo real del aire ha-

Opciones de cremación a partir de

$695

1000 South Yates Road

(901) 537-0082

smartcremationmemphis.com La tarifa de servicio básico es de $95; son $250 para remover los cuerpos de los fallecidos de las instalaciones; la cuota para el servicio de crematorio es de $300, $50 para los contenedores de cremación alternativa.

rán que las predicciones del clima sean más precisas. ENGLISH

BERLIN (AP) --- Whichever way the wind blows, a new satellite due for launch will be watching it. The Aeolus satellite will be the first to directly measure wind speeds and directions all over the globe, allowing scientists to improve worldwide weather forecasts. “This has not been done before from space,” said project scientist Anne Grete Straume of the European Space Agency. Named after the keeper of the winds in Greek mythology, the probe is scheduled to lift off aboard a Vega rocket from a spaceport in French Guiana. A planned launch had to be postponed, ironically because of adverse winds. Aeolus is equipped with a so-called lidar — nicknamed Aladin — that fires quick pulses of ultraviolet laser light into the atmosphere and then observes which way they are scattered when they bounce off tiny particles in the air, Straume said. By comparing the wavelength of the light when it goes out to the wavelength when it returns, scientists can calculate which way the air is moving. The process — known as the Doppler effect — is familiar to most people from the way the sound of an ambulance changes whether it’s moving toward or away from the listener. The European Space Agency said it hopes real-time wind measurements will also help predict extreme weather and climate change more accurately.

La Prensa Latina • Del 26 al 31 de agosto del 2018


Los Memphis Grizzlies se reinventan para la temporada 18-19

The Memphis Grizzlies Reinvent Themselves This Season Los Memphis Grizzlies no han dado a los fanáticos mucho positivo con qué trabajar últimamente. Las lesiones, las partidas de jugadores claves, las malas decisiones e incluso la mala suerte se ha enfocado en el equipo y han dejado un esqueleto de lo que alguna vez Pedro fue una plantilla que llegó a los “plaAcevedo yoffs” por 7 años consecutivos y era La Prensa Latina un perenne candidato al título. El año pasado, los Grizzlies tuvieron una de sus peores temporadas en más de 10 años, perdiéndose los playoffs, despidiendo a su entrenador y acumulando derrotas como pan de cada día. Con este panorama y conservando al mismo entrenador – J.B. Bickerstaff – puede parecer una locura pensar que el equipo de la ciudad del blues logrará algo importante al iniciar la NBA en octubre, pero hay buenas señales. La realidad es que mientras todos los grandes equipos de la Conferencia Oeste se han armado en la ofensiva, los Grizzlies han intentado aplicar un principio similar al amado “Grit ‘n’Grind” y se han enfocado en una defensa rocosa con jugadores que lo dan todo por detener al equipo contrario. Esta estrategia tiene un problema: también hay que anotar, y la mayoría de los analistas apuntan a que los Grizzlies no tienen anotadores que puedan romper un partido como Curry o Westbrook. La cruda verdad es que, si las lesiones respetan a los Grizzlies, tanto Gasol como Conley pueden asumir parte de ese rol, y con algunas de las nuevas adiciones al equipo, ello podría ser suficiente

para mantener un equipo competitivo. Garrett Temple, por ejemplo, agrega un poco de la veteranía y profundidad que se perdió tras la ida de algunas de las súper estrellas de los Grizzlies el año pasado, y el pivote Dillon Brooks tiene la juventud de su lado. El draft número 4 del pick, aunque discutido por muchos, también debería traer una canasta de talento al equipo. Jaren Jackson Jr. es una estrella en su propio mérito con tan solo 18 años, y tener a Gasol por delante para aprender debería ayudarle a desarrollarse en una verdadera masa arrolladora en la NBA. Otro novato, Jevon Carter, fue un adepto de la defensa para la Universidad de West Virginia, y durante la Liga de Verano demostró grandes capacidades para darle ofensiva al equipo. Si a esto le agregas un JaMychael Green inspirado y, con un poco de suerte, un Chandler Parsons fuera de lesiones y con su habilidad de triples al 100%, los Grizzlies podrían nuevamente darles a los fans algo de qué pensar. Equipo “underdog” de la temporada 2018-19 Pase lo que pase, está claro que los Grizzlies asumirán su papel de equipo en recuperación este año, remando contra la corriente la mayor parte del tiempo. Para los fanáticos locales, algunos de los juegos resaltantes en Memphis llegarán con los Golden Warriors (27 de marzo y 10 de abril), los Lakers de LeBron James (8 de diciembre y 25 de febrero), el juego en honor a MLK contra los Pelicans de Anthony Davis (21 de enero) y el gran juego de inauguración contra los Atlanta Hawks este 19 de octubre.

Del 26 al 31 de agosto del 2018 • www.laprensalatina.com

43


NOVATOS SENSACIÓN

Desde que en 1947 se creó el premio al Novato del Año en las Grandes Ligas, un total de 21 jugadores latinoamericanos lo han ganado, pero nunca dos nativos lo han atrapado el mismo año tanto en la Liga Americana como en la Liga Nacional. Bueno, hasta ahora, ya que todo pareciera indicar que los galardones de ambos circuitos recaerán en manos latinas. En el nuevo circuito todos los ojos

están puestos en los noveles de los Yankees de New York, el dominicano Miguel Andújar y el venezolano Gleyber Torres. Andújar, de 23 años, encabeza a todos los novatos en dobles (36), extrabases (59), carreras remolcadas (65) y en average (.299). Además, es segundo en jonrones (20) y anotadas (63). El “chamo” Torres, por su parte, estaba bateando para .265 con un total de 18 cuadrangulares, 53 remolcadas y 40 anotadas. Desde que arrancó la temporada, el nombre de Torres se ha mencionado junto al de estrellas como Mickey Mantle o Joe DiMaggio, tanto por sus batazos de largometraje como por su invitación al Juego de Estrellas. El mexicano de los Medias Rojas de Boston Héctor Velázquez (7-1 y 2.74 ERA) y el cubano de los Azulejos de Toronto Lourdes Gourriel Jr. (.322, 7 jonrones y 22 remolcadas en 38 juegos) también aparecen como opciones en la Americana y seguramente recibirán algunos votos. En la Nacional se libra la misma batalla entre venezolanos y dominicanos, esta vez entre Ronald Acuña Jr., de 20 años, y Juan Soto, de apenas 19. Desde que debutó este 2018, Acuña ha sido toda una sensación y no ha defraudado a su etiqueta del mejor pros-

pecto de todo el béisbol. El jardinero bateaba para .289 con 19 jonrones, 43 remolcadas, 53 pisadas y su total de WAR (2.9) entre novatos es solamente superado por Harrison Bader (3.8). En el otro lado de la acera está Soto. El jugador de los Nacionales de Washington tenía .290 de promedio al bate con 15 jonrones, 17 dobles, 44 impulsadas, 54 anotadas y lideraba a los novatos del béisbol en promedio de embasarse (.413), OPS (.935) y bases por bolas (58). Si hay algún jugador que pudiera meterse en la pelea por el premio entre Acuña Jr. y Soto es el mexicano Christian Villanueva o el lanzador Dereck Rodríguez, hijo del receptor miembro del Salón de la Fama, Iván Rodríguez. Villanueva, de 27 años, ha despachado 20 batazos de vuelta completa con 46 traídas al plato y 42 anotadas, siendo uno de los mejores bateadores de los Padres de San Diego esta temporada. Rodríguez, por su parte, aprovechó la oportunidad que le dieron los Gigantes de San Francisco al incluirlo en la rotación el pasado mes de junio y ahora tiene marca de 6-1 con efectivad de 2.25. Rodríguez, un jardinero convertido en lanzador, tenía además 65 ponches en 80.0 entradas.

por

Con un poco más de un mes para que termine la ronda regular, la carrera por el Novato del Año luce despejada para los jugadores latinos, pero como “el juego no se acaba hasta que se termina”, frase famosa del gran Yogi Berra, tocará ligar a un paisano hasta el final.

Fuerza en la pista:

Courtney Force

Nuestra edición de bellas y atletas de esta edición presenta a un verdadero demonio de la velocidad, una piloto de carreras con gasolina en la sangre y caballos de fuerza en la cabeza: la piloto de carreras de aceleración Courtney Force. Nacida en Yorba Linda, California, Courtney es parte de una familia

44

considerada como la “realeza” de las carreras de aceleración, un deporte automovilístico conocido más comúnmente como “Drag Racing”. Su padre es John Force, el dueño de un equipo de carreras, y su madre Laurie Force, y dos de sus hermanas, Ashley Force y Brittany Force, son pilotos de carreras. Toda la familia apareció en el

reality show de A&E Driving Force. Siguiendo el paso de su familia, Courtney obtuvo su licencia como piloto de la NHRA apenas cumplió los 18 años y enseguida mostró un talento mayor incluso al del resto de su familia, llegando a vencer a su hermana Brittany en las 5 oportunidades que tuvo.

Al día de hoy, Courtney es de las conductoras del automovilismo más conocidas en Estados Unidos y es la piloto femenina con el récord de más victorias en la historia de la NHRA. Puedes seguir sus aventuras en la pista a través de Instagram en @ courtneyforce.

La Prensa Latina • Del 26 al 31 de agosto del 2018


FMF pone fecha para el uso del VAR en México FMF Picks Date for VAR Use in Mexico

La Liga MX podrá ilusionarse con partidos de menos polémicas arbitrales desde este torneo, luego de que la Federación Mexicana de Futbol, encargada de la Comisión de Árbitros, le puso fecha al VAR. El director de dicha Comisión, Arturo Brizio, explicó que han avanzado en la capacitación e implementación tecnológica como para comenzar a usar el Videoarbitraje en las Jornadas 13 y 14 del actual Apertura 2018, con pruebas piloto que de cualquier modo permitirán a los árbitros tomar decisiones revisando imágenes. “Estamos muy optimistas de lo que hemos hecho, sabemos que los tiempos que están corriendo son los adecuados para obtener la aprobación del IFAB y poder declarar que somos VAR”, explicó Brizio recientemente. “En las jornadas 13 y 14 estará el VAR en todos los estadios, previo permiso de FIFA”. Si bien hará falta que la FIFA y la International Board (IFAB) certifiquen a México, el secretario general de la FMF, Gilberto Hernández, aseguró que ahora sí están plenamente confiados en que obtendrán dicho aval. Para ello serán utilizadas las Jornadas 15 y 16 como una especie de examen final.

“En el peor de los casos que no se consiga la certificación, el trabajo realizado se seguirá utilizando para obtenerla lo más pronto posible”, explicó Hernández. En caso de que se obtenga la certificación, los dueños de los clubes decidirán si se sigue usando en la Fecha 17 y la Liguilla, luego de que la FMF pretendió implementar el VAR desde la Liguilla del Clausura 2018, aunque al final no pudo cumplir con las especificaciones. Sin embargo, esta vez el proceso luce más detallado, luego de que la FMF utilizará el VAR en los juegos de la Sub 20 entre las Jornadas 6 y 9, por lo que dichos cotejos serán en los mismos estadios de Primera, pues lo que se busca en primera instancia es la certificación de los estadios y pulir los detalles técnicos para que las televisoras provean las imágenes a los videoárbitros. En caso de que esas pruebas sean fa-

vorables, la Comisión de Árbitros realizará charlas de capacitación en cada uno de los clubes, para después seguir con las mencionadas pruebas piloto en Primera División y los pasos subsecuentes. Desde hace ya varios meses, varios

árbitros de la primera división mexicana se han capacitado en el uso del VAR, sus reglas y diversos elementos que necesitarán para poder usar la tecnología por primera vez. Mediotiempo

Wolfchase Honda y Wolfchase Nissan cuentan con un representante de ventas hispano Wolfchase Honda and Nissan Have a Hispanic Face

Equipo de Construcción Usado a la Venta • Precios competitivos petitivos • Opción de financiamiento • Equipo ligero y pesado esado ¡Puede probar su equipo antes de comprarlo! ¿Alguna vez has querido pasearte en un Honda CRV para tu familia, o simplemente pasear por Memphis en un Nissan 370 Z Roadster convertible? Ahora Luis Castillo te podría atender en Wolfchase Honda y Nissan. Si el nombre se te hace conocido es porque Luis tiene una buena reputación en la comunidad hispana desde hace años. ¡Él tiene el conocimiento sobre las mejo-

res opciones de financiamiento para ti! En un mundo donde los carros usados pueden costar más con el paso del tiempo, aquí puedes encontrar calidad acompañada del mejor servicio al cliente. ¿Quieres saber cómo llegar? Es fácil, pon esta dirección en tu GPS: 2982 N Germantown Pkwy. Ahí encontrarás el mejor lote de autos Honda en Memphis.

Del 26 al 31 de agosto del 2018 • www.laprensalatina.com

¡HABLAMOS ESPAÑOL! Preguntar por José Abrimos de lunes a viernes, de 7am a 5pm

7839 Moriarty Rd. • Cordova, TN 901.758.7279 • UnitedRentals.com

45


Los Accidentes Ocurren. CONSULTA GRATIS DISPONIBLE

¿Ha sufrido usted una lesion por un accidente? ¿No tiene un estatus migratorio o representación legal? No hay problema, eso no impide que usted haga un reclamo. Usted puede tener una compensación en efectivo. ¡Llámenos ahora!

Sigue el drama con las deudas del Veracruz Economic Woes with Veracruz Continue

Branch & Dhillon

Abogados de Lesiones Personales

Carlos Maldonado, Abogado Asociado cmaldonado@dhillonlawfirm.com

Anna Romero, Secretaria Legal

Pregunta sobre nuestras bajas tarifas.

No aparecen en la foto: Kimberly Shields, Abogada Senior y Linda Harris, Asistente Legal (Paralegal)

(901) 249-4790 • 1407 Union Ave. Suite 1203

• Mecánica en general • Cambio y venta de llantas nuevas y usadas • Alineación y balanceo por computadora • Reparación de muffles • Hojalatería y pintura • Tune Up

Estamos aquí cuando lo necesites, tenemos los mejores precios de la ciudad. 1637 Getwell Road, Memphis, TN • Teléfonos: (901) 691-2920 y (901) 674-2734

PRECÍOS ESPECIALES PARA REMODELADORES Y CONTRUCTORES

Granito y Mármol VENTA AL POR MAYOR SOLAMENTE. Abiertos de Lunes a Viernes de 9am a 5pm, Sábados de 10am a 4pm Email: JasonElk@ExpoStoneTristate.com

Visítanos en el 3653 Lamar Ave, Memphis TN 38118 • 901-552-4104 46

Al Veracruz le llueve sobre mojado y tras el anuncio del SAT para investigar sus cuentas a raíz de que el propio dueño del club, Fidel Kuri, reveló la existencia de dobles contratos, el exdirectivo Gustavo Parente está a la espera de cobrar 34 millones de pesos. Quien fuera vicepresidente del equipo durante la administración de Rafael Herrerías ganó un juicio en el Tribunal de Arbitraje Deportivo (TAS, por sus siglas en francés) en el 2014. Sin embargo, hasta la fecha no ha recibido ningún pago, a pesar de que a fines del 2017 se dirigió a la Federación Mexicana de Fútbol para pedir que embargaran al club escualo. Sin respuesta, en mayo pasado acudió a la Comisión Disciplinaria de FIFA, según consta en documentos legales importantes, entre los cuales figura que el actual secretario general de la FMF, Gilberto Hernández, abogado exmiembro del TAS, fue árbitro en ese juicio. “El TAS falló a favor mío, estamos en el intento de querer cobrar, inclusive la Federación está al tanto. El TAS me dio la razón en todo, se llevó (la audiencia) en México dentro de los paneles”, contó Parente vía telefónica. “Se le notificó a Veracruz, hicieron caso omiso ya con la administración del señor Kuri y estamos en la intención de cobrar; pero no lo dice Gustavo Parente, sino la autoridad competente”. Además de Hernández Oseguera, el otro árbitro fue el argentino Hernán Ferrari, mientras que el presidente del panel fue Ricardo de Buen, también abogado mexicano. Parente demandó al club a su salida y el litigio es por un tema laboral. Aunque en ese momento Kuri no era dueño del equipo, el TAS considera que al haberlo adquirido, heredó las deudas.

FMF habría violado sus propios estatutos Lo que Parente no logra entender es que la FMF no haya aplicado sus propios estatutos, que obligan a sus agremiados a cumplir con las decisiones del TAS. Incluso, el organismo señala que un club con adeudos no puede iniciar los torneos. “En su estatuto vigente tendría que aplicar al Club Veracruz que tiene una deuda, donde cualquier afiliado a la Federación Mexicana de Fútbol tiene que reconocer las sanciones del TAS porque lo reconoce como órgano jurisdiccional. No debieron permitirle estar en el Draft pasado ni haber iniciado el torneo”, añadió Parente. La cifra ha aumentado por intereses En los documentos se señala que el adeudo original fue de 19 millones 393 mil 136 pesos, más un interés del 5 por ciento anual, por lo que hoy reclama los 34 millones. “La cifra fija está estipulada por el TAS. Sobre las cosas procesales también determinaron que el club Tiburones Rojos del Veracruz, sea cual sea su administración, la compañía que lo maneje, el que opere, es el que debe hacerse caso de la deuda”, añadió Parente. El exvicepresidente de los escualos acusó que la actual directiva del Veracruz busca amedrentar sin llegar a un acuerdo amigable. Sin embargo, al inicio del conflicto, Kuri aseguró que a él no le corresponden las deudas de administraciones anteriores. “Al hijo del señor Kuri lo llamé en su momento, le dije que no me gustaría que el problema lo heredara su papá y creo que tomaron la batuta de defender al gobierno (que antes definía a los administradores del club). Él defendió sus intereses y yo el mío. Lo cierto es que la Femexfut debería tomar una decisión por los estatutos que tiene en su Reglamento”, agregó. Mediotiempo

La Prensa Latina • Del 26 al 31 de agosto del 2018


Exseleccionado hondureño está preso en una cárcel de inmigración Former Player for Honduras’ National Team is Detained by ICE La vida da muchas vueltas y testigo de ello es Allan Rivera, quien fue capitán de la Selección de Honduras sub 17 en la Copa del Mundo de Chile 2015 y ahora vive una pesadilla en una cárcel de los Estados Unidos. El joven futbolista fue detenido en territorio norteamericano por la Patrulla Fronteriza y posteriormente fue puesto a disposición del Servicio de Inmigración y Control de Aduanas, todo esto, luego de que se le sorprendiera intentando cruzar la frontera de forma ilegal. Vestido con su uniforme de prisionero, Rivera narra su pesadilla. “Después de estar en lo alto en Honduras, ser el capitán de la Selección Nacional y ahora estar encerrado aquí, bueno solo espero que un día poder salir y hacer lo que me gusta que he hecho desde niño, jugar fútbol”, relata el excapitán de la Bicolor. Rivera estuvo jugando para el Real España pero decidió abandonar Honduras por la violencia que vivió durante sus inicios en el fútbol profesional. En entrevista para el portal Mundo Hispánico, confesó: “La razón por la que vine

(a Estados Unidos) fue porque tuve muchos altercados en Honduras. Me secuestraron, me robaron mi primer auto, todo a los 17 años de edad. El año pasado me quisieron robar otro auto,

Asimismo, a pesar de que la experiencia ha sido todo un calvario, prefiere estar tras las rejas en suelo estadounidense que exponer su vida en Honduras. Con cinco meses desde su arresto, el futbolista aun sueña con quedar en libertad y poder volver a jugar, siendo la MLS uno de sus objetivos apenas consiga salir. De esta forma, confesó que gracias a su compatriota Roger Espinoza, podría tener una oportunidad con el Sporting Kansas City. Por otro lado, Rivera expresó que su padre vive en USA y es quien le ayuda en todo el proceso legal, además, dijo: “Las leyes en este país son duras, pero tengo la esperanza que todo lo que he pasado aquí es por un propósito (…) Yo no quiero volver a Honduras, no está en mi mente, prefiero estar encerrado y que esté bien con mi familia”. El Servicio de Inmigración y Control de Aduanas aún no ha revelado cuál será el futuro de Allan Rivera, pero me robaron todas las pertenencias de todo dependerá de la audiencia ante mi apartamento, amenazaron a mi fa- un juez de inmigración, la cual será en milia, a mi persona. Esa es la decisión un par de meses. por la que tomé el riesgo de venirme a AS Estados Unidos”.

¡QUE COMIENCE LA FUNCIÓN! ¡Con más de 250 de los mejores automóviles nuevos en exhibición, Incluyendo camionetas y suvs!

USTED PUEDE INCLUSO CONDUCIR ALGUNOS DE LOS VEHÍCULOS EXHIBIDOS EN EL SHOW PARA PROBRALOS.

DEL 21 AL 23 DE SEPTIEMBRE

Memphis Cook Convention Center MemphisAutoShow.com

ESTACIONAMIENTO GRATUITO Presentado por THE GREATER MEMPHIS AUTO DEALERS ASSOCIATION

Del 26 al 31 de agosto del 2018 • www.laprensalatina.com

en el Garaje del Centro de Convenciones (Entrar por Front Street)

47


Luis García Plaza: “China terminará siendo una potencia del fútbol” Luis Garcia Plaza: “China Will Become a Soccer Powerhouse”

La trayectoria en los banquillos de Luis García Plaza (Madrid, 1972) dio un cambio brusco en el 2014 cuando abandonó España para salir al extranjero a entrenar. Ya con una experiencia contrastada en nuestro país (sus mayores éxitos fueron el ascenso a Primera con el Levante en 2011 y las tranquilas permanencias de la 2011-12 y 2012-13 con el Getafe en Primera), decidió probar fortuna dirigiendo al Baniyas, de Emiratos, al que llega en verano del 2014. Desde entonces su carrera se ha desarrollado en Emiratos Árabes Unidos hasta llegar a China, donde llegó el pasado verano a las filas del Beijing Renhe y logró el ascenso a la Superliga china en su primera temporada. En la actual, mantiene al equipo en la zona tranquila y en la última jornada superó al líder, el vecino Beijing Guoan por un holgado 3-0. “La decisión de irme a Emiratos Árabes la tomé, sobre todo, por mi familia. Y fue una decisión acertada. Sin embargo, la de venirme a China fue puramente deportiva y, de momento, está yendo muy bien. Es un proyecto muy bonito. Vine para cuatro meses y ya llevo más de un año porque al ascender acabé renovando”, afirma Luis.Salió de España y,

citado derbi de Beijing: “Fue un partido donde salió todo. Veníamos de una mala racha, donde habían influido sanciones, lesiones... Para el derbi el estadio estaba lleno, aunque había mayoría de afición del Guoan pues nuestro equipo apenas lleva 3 años asentado en la capital china. Fue un partido redondo”.

aunque su objetivo es acabar volviendo, la experiencia en el exterior le está resultado de lo más positiva: “Cuando sales fuera a trabajar acabas perdiendo el miedo a abandonar tu zona de confort. Al principio dices que no, pero luego te lo piensas bien...”. También ha notado el cambio de la

Liga de Emiratos a la Superliga china: “La Liga China está entre las más potentes de Asia, sino la que más. Aquí apenas hablan inglés y siempre necesito un traductor, que además debe entender de fútbol para transmitir las ideas correctamente”. Y mal no le va, pues pasó por encima de su potente vecino en el

Crecimiento del fútbol chino “El fútbol en China es una cuestión de estado. En las escuelas han implantado incluso la asignatura 'fútbol' para que se empiece a jugar desde la base. Hay una fuerte convicción de convertir al país en una potencia mundial del fútbol a medio-largo plazo y lo van a conseguir porque tienen algo que nadie más tiene: casi 1.500 millones de habitantes. Les quedan muchas cosas por mejorar, pero está claro que no quieren hacerlo rápido y a corto plazo. Esto va para largo... y lo conseguirán”. Los próximos retos los tiene bien fijados: “Primero, lograr definitivamente la permanencia con Beijing Renhe, que la tenemos ya muy encarrilada. Y después en el mercado invernal... estaremos pendientes de lo que suceda en España porque la intención es volver”. ESPN Deportes

Karius firmará dos años con el Besiktas turco

Karius to Sign with Besiktas for Two-Year Contract Relegado a la banca del Liverpool tras el fichaje de Alisson Becker, el portero Loris Karius está cerca de firmar por dos años con el Besiktas turco, según publicó el diario británico The Guardian. La prensa inglesa dio por hecho el acuerdo entre clubes y aseguró que siguen las negociaciones con el portero, que pasó tristemente a la historia por los errores durante la Final de Champions contra el Real Madrid, aunque estos habrían podido ser consecuencia de una conmoción cerebral por un golpe del defensa Sergio Ramos. De cualquier modo y a pesar del cariño público que le mostraron los fanáticos, el alemán quedó con el estigma y de ahí que los Reds se hicieron del brasileño Alisson, quien fue titular en la primera Jornada y volvió a aparecer en el once inicial para enfrentar al Crystal Palace. El Besiktas también es el equipo que estaría interesado en el mexicano Marco Fabián, quien fue descartado por el entrenador del Eintracht luego de perder la Supercopa alemana contra el Bayern Munich. Medios turcos aseguraron que el mexicano había llegado a Estambul para cerrar el acuerdo con el Besiktas. En el caso de Karius, el club pagaría

48

casi tres millones de dólares por la cesión, con una opción de compra por poco más de 9 millones de dólares, esto último en caso de que el Besiktas alcance la Champions y el arquero dispute un determinado número de juegos. Mediotiempo

La Prensa Latina • Del 26 al 31 de agosto del 2018


Venezolano Josef Martínez iguala récord histórico de goles en MLS Venezuelan Josef Martinez Equals MLS Record for Most Goals

El futbolista venezolano Josef Martínez igualó el récord de 27 goles anotados en una temporada de la Major League Soccer (MLS) de Estados Unidos y quedó a un paso de lograr una nueva marca con nueve juegos por delante. Martínez, de 25 años, anotó uno de goles con los que el Atlanta United venció por 3-1 al Columbus Crew. Su equipo se ubicó así en el primer lugar de la clasificación de la Conferencia Este con 51 puntos.“Lo igualé, pero lo que realmente quiero es romperlo (el récord)”, dijo Martínez al término del encuentro. “Una vez lo rompa estaré mucho más feliz, cuando marque el número 28

entones ya tendré algo”, agregó el jugador, quien debutó en el 2010 con el Caracas FC en su natal Venezuela.La marca había sido impuesta en 1996 por el exfutbolista estadounidense Roy Lassiter, quien fue igualado en 2012 por su compatriota Chris Wondolowski y en 2014 por el inglés Bradley Wright-Phillips.El venezolano ha marcado goles en los últimos ocho partidos y podría romper el récord que ya igualó cuando su equipo se enfrente al Orlando City. El artillero es seguido en la tabla de máximos anotadores de la MLS con 15 goles por el sueco Zlatan Ibrahimovic y Wright-Phillips. Marca

Muere Villano III: la lucha libre está de luto Villano III Gone: Wrestling World in Mourning Este martes, 21 de agosto, nos soprendimos con la terrible noticia del fallecimiento de Arturo Díaz Mendoza, quien era mejor conocido en los cuadriláteros como Villano III y uno de los referentes mundiales de la lucha libre. La muerte de 'El Rey Arturo' se da justo 35 años después de haber conseguido uno de los logros más grandes de su carrera, el 21 de agosto de 1983 le quitó la cabellera al Perro Aguayo en una sangrienta lucha que quedó marcada en la historia del deporte de los lances y los costalazos. Que en paz descanse una de las máxiFue el Consejo Mundial de Lucha Libre el mas leyendas de la lucha libre internacioencargado de hacerlo saber con un comu- nal, la gran 'Pantera Rosa', Arturo Díaz nicado a través de sus redes sociales que Mendoza, Villlano III. el luchador había fallecido, víctima de un Marca infarto cerebral.

Del 26 al 31 de agosto del 2018 • www.laprensalatina.com

AVISO PÚBLICO DEPARTAMENTO DE VIVIENDA DEL CONDADO DE SHELBY INFORME ANUAL DE DESEMPEÑO CONSOLIDADO PARA EL AÑO FISCAL 2018, ENMIENDA DEL PLAN DE PARTICIPACIÓN CIUDADANA Y ENMIENDA AL PLAN CONSOLIDADO

El Departamento de Vivienda del Condado de Shelby (SCDH, por sus siglas en inglés) está preparando su Informe Anual de Desempeño Consolidado (Consolidated Annual Performance Report o CAPER, por sus siglas en inglés) sobre el año del programa que inició el 1 de julio del 2017 y terminó el 30 de junio del 2018. El CAPER es requerido por el Departamento de Vivienda y Desarrollo Urbano de EE.UU. para describir las actividades de los programas CDBG y HOME que han sido emprendidas por el SCDH para atender las necesidades de vivienda y desarrollo de la comunidad, especialmente en las zonas de ingresos bajos y moderados del Condado de Shelby, que están en las afueras de la ciudad de Memphis. El SCDH también propone enmendar su Plan de Participación Ciudadana requerido en el 24 CFR 91.105 del Plan de Participación Ciudadana para los gobiernos locales. Por último, el SCDH propone una enmienda al Plan Consolidado que corregirá el presupuesto de CDBG para dos proyectos: Rehabilitación de Viviendas y Reparaciones Menores del Hogar; Administración y Planificación. El SCDH utilizó aproximadamente $763,651 en fondos del “Community Development Block Grant” y $224,881 en fondos de HOME para las siguientes actividades: la rehabilitación de viviendas de personas con ingresos bajos o moderados, y reparaciones menores del hogar; mejoras en la infraestructura/desarrollo comunitario para el beneficio de las comunidades de bajos a moderados ingresos dentro del Área Urbana del Condado; gastos administrativos; y los costos de envío. El Departamento de Vivienda del Condado de Shelby propone una enmienda al Plan Consolidado que cambiará la cantidad presupuestada del Año Fiscal 2018 en fondos del CDBG para el proyecto de “Rehabilitación de Viviendas y Reparaciones Menores del Hogar” a $558,944 y para el proyecto “Administración y Planificación” a $242,901. Aproximadamente $114,875 en fondos del CDBG serían transferidos de los $673,820 originalmente presupuestados para el proyecto de “Rehabilitación de Viviendas y Reparaciones Menores del Hogar”, para luego ser agregados a los $128,026 que fueron originalmente presupuestados para “Administración y Planificación”. Esta enmienda es necesaria para corregir un error de ortografía/error en el presupuesto del CDBG para los dos proyectos y no cambia materialmente las prioridades, los objetivos o la capacidad del SCDH para lograr los objetivos establecidos en el Plan Consolidado. El CAPER, el Plan propuesto de Participación Ciudadana y el Plan Consolidado enmendado propuesto estarán disponibles para su revisión pública desde el martes, 28 de agosto del 2018, hasta el jueves, 27 de septiembre del 2018, en la oficina del SCDH (1075 Mullins Station Rd., Memphis, TN 38134), así como en la Biblioteca Pública de Arlington, la Biblioteca Pública de Collierville, la Biblioteca Pública de Germantown, la Biblioteca Pública de Millington y las sucursales de la Biblioteca Pública de Memphis y el Condado de Shelby: Benjamin L. Hooks y Bartlett. El CAPER, el Plan de Participación Ciudadana propuesto y el Plan Consolidado enmendado propuesto también podrán ser revisados en el sitio web del Condado de Shelby: http://www.shelbycountytn.gov/3103/Reports-and-Plans. Los ciudadanos pueden revisar y comentar sobre el Plan de Participación Ciudadana propuesto y el Plan Consolidado enmendado propuesto durante el período de comentarios públicos que se extenderá desde el martes, 28 de agosto del 2018, hasta el jueves, 27 de septiembre del 2018. Para solicitar comentarios sobre CAPER, el Plan de Participación Ciudadana propuesto y la enmienda propuesta al Plan Consolidado, el SCDH realizará una audiencia pública el jueves, 20 de septiembre del 2018, a las 5:30 p.m. en el edificio de Shelby County Code Enforcement, Training Room, 6465 Mullins Station Road Memphis, TN 38134. Los asistentes deben ingresar al edificio de Code Enforcement a través de la entrada de la Sala de Capacitación (Training Room entrance); al caminar hacia el edificio, los asistentes deberán seguir la señalización que conduce a la Sala de Capacitación. Además, se aceptarán comentarios o sugerencias por escrito hasta las 4:30 p.m. el 27 de septiembre del 2018 y estos deben ser dirigidos a la Sra. Sydney Wright del Departamento de Vivienda del Condado de Shelby, en el 1075 Mullins Station Road, Memphis, TN 38134. El SCDH responderá a todos los comentarios por escrito en un período de 15 días hábiles, después de haberlos recibido. Para preguntas sobre la audiencia pública, el CAPER, el Plan de Participación Ciudadana propuesto o la Enmienda propuesta al Plan Consolidado, comuníquese con el Departamento de Vivienda llamando al 901-222-7600 o TTY al 901-222-2300. Las personas con necesidades especiales que planeen asistir a la audiencia pública son invitadas a ponerse en contacto con el SCDH, llamando al (901) 222-7600 o por TTY al 901-222-2300 antes de las 4:30 p.m. el jueves, 13 de septiembre del 2018. Se hará lo posible por acomodarlos. Para más información en español, favor de llamar al (901) 222-2088. El Departamento de Vivienda del Condado de Shelby no discrimina por razones de raza, color, origen nacional, sexo, religión, edad o discapacidad en el empleo o prestación de servicios. Es un proveedor de igualdad de oportunidades/acceso. Mark H. Luttrell, Jr. Alcalde del Condado de Shelby Da fe: Scott Walkup, Administrador Departamento de Vivienda

49


Homenajean a los Yankees Campeones de 1998 Yankees Honor 1998 World Series Team

Mariano Rivera, Andy Pettitte y Jorge Posada regresaron al Bronx para la celebración por los Yankees de Nueva York de su equipo campeón de la Serie Mundial de 1998. Darryl Strawberry y el exmanager Joe Torre también asistieron a la ceremonia antes del partido de los Yankees contra los Azulejos de Toronto. Derek Jeter no pudo hacer el viaje porque era el primer cumpleaños de su hija Bella, pero envió un mensaje de video para los fanáticos. Jeter, siempre visible en las ceremonias en el Yankee Stadium, no ha hecho una presentación pública para su antiguo equipo desde que fue nombrado director ejecutivo de los Marlins de Miami. Los Yankees de 1998 finalizaron la campaña regular con una marca de 114 victorias --entonces un récord en la Liga Americana-- y añadieron 11 más en la postemporada, para un total histórico de 125. Nueva York barrió a los Padres de San Diego en la Serie Mundial. Los Cachorros de Chicago de 1906 tienen la marca de la Liga Nacional, con 116 victorias, pero perdieron con los Medias Blancas de Chicago en la Serie Mundial. Los Marineros de Seattle

fijaron una nueva marca para la Americana, con 116 victorias, en el 2001, pero fueron eliminados en cinco partidos en la serie de campeonato del circuito por los Yankees.

De los 11 equipos en la lista histórica de más victorias en una sola temporada regular, Seattle es el único que no ha llegado a la Serie Mundial. La impresionante campaña de 1998

para los Yankees “ni fue la cosa grande para mí”, dijo Rivera. “Las siguientes 11 victorias fueron lo grande. Seattle ganó 116, pero no ganó el campeonato. La campaña existió, pero quedó olvidada”. Y ese es el reto para los Medias Rojas de Boston en momentos en que amenazan con imponer una nueva marca de victorias. Los miembros de los Yankees de 1998 dicen que eso no significa mucho sin un título. “A fin de cuentas, si no ganas, no te acuerdas”, dijo Posada. Boston, líder de las Ligas Mayores, arrancó la jornada con una marca de 87-36. Necesitan 30 victorias en los últimos 39 partidos para batir la marca. “Son un gran equipo. Han estado jugando muy bien”, dijo Torre, que fue el piloto de los Yankees por 12 temporadas, ganando cuatro Series Mundiales. “Pero te digo una cosa, cuando llegas a la postemporada, hay mucha presión. Como lo prueba el caso de Seattle en el 2001, tienes que recordarle a la gente lo que hicieron, porque no fueron a ninguna parte. Ganaron la división, pero no nos vencieron”. ESPN Deportes

Arrestan a jugador de los Nets por posesión de marihuana

Nets Player Arrested for Marihuana Charges El alero de los Brooklyn Nets, Kenneth Faried, fue arrestado por posesión ilegal de marihuana, según el Departamento de Policía del pueblo de Southampton. Faried estaba con otros dos hombres en un automóvil conduciendo a través de un puesto de control de sobriedad en Bridgehampton, Nueva York, alrededor de la 1:30 a.m. y la policía dice que olieron “un fuerte olor a marihuana que emanando del vehículo”. Faried fue acusado de posesión de marihuana en cuarto grado, un delito menor para aquellos supuestamente en posesión de más de 2 onzas de marihuana. Los otros dos hombres con Faried, identificados por la policía como Taurean Knuckles, de 33 años, y Atar Hajali, de 25, fueron arrestados por posesión ilegal de marihuana y se les dieron citaciones para comparecer. Ellos fueron liberados. Faried, de 28 años, fue transportado a la sede central para su procesamiento, dijo la policía. Fue liberado con una fianza de $500. Los Nets adquirieron a Faried en un intercambio en julio con los Denver Nuggets. Faried pasó sus primeras siete temporadas de la NBA en Denver. ESPN Deportes

50

La Prensa Latina • Del 26 al 31 de agosto del 2018


Confirmadas las peleas previas al evento Canelo - GGG Preliminary Fights Confirmed for Canelo – GGG Event

Jaime Munguía, David Lemieux, Román González y la campeona mundial Cecilia Braekhus fueron confirmados por Golden Boy Promotions como parte del respaldo de la pelea de revancha de Canelo Álvarez y Gennady Golovkin el 15 de septiembre en Las Vegas. Óscar De La Hoya, principal oficial ejecutivo de la compañía promotora, adelantó que Munguía, campeón junior mediano, será el principal respaldo de Canelo-GGG, mientras que González enfrentará a Moisés Fuentes y David Lemiuex rivalizará ante Gary O'Sullivan. Braekhus haría su debut en Las Vegas cuando defienda ante una rival a determinar. “Esta histórica revancha entre Canelo Álvarez y Gennady Golovkin sólo puede ser complementada por un gran respaldo”, dijo De La Hoya en declaraciones escritas. “Es por eso que algunos de los mejores campeones y contendientes de todo el mundo serán destacados en este evento de proporción internacional mientras que algunos de nuestros más brillantes prospectos tendrán la oportunidad única de ser parte de este respaldo para que algún día encabecen eventos de esta magnitud”. Munguía hará la segunda defensa de su título de la Organización Mundial de Boxeo ante el canadiense Brandon Cook (20-1, 3 KO). El mexicano (30-0, 25 KOs) fue rechazado por la Comisión Atlética de Nevada como rival de Golovkin luego de suspenderse la revancha original el 5 de mayo por positivo de Álvarez a clembuterol. Posteriormente entró como sustituto de última hora de Liam Smith ante Saddam Ali, a quien noqueó. Semanas más tarde derrotó a Smith. “Estoy muy motivado de estar en tan importante cartelera”, dijo Munguía. “Será el más importante evento boxístico del año. Para mí es un honor estar en esta cartelera como respaldo de Canelo Álvarez, que también es mexicano, en una fecha tan especial para México, para mí y para toda nuestra gente”. El canadiense estaba pautado a enfrentar a Kell Brook el pasado 28 de julio en Inglaterra, pero quedó fuera debido a una

lesión del ex campeón welter. Ahora recibirá su primera oportunidad de título. “Siempre ha sido mi sueño pelear por un título mundial. Estar en la más grande cartelera del año con dos de mis boxeadores favoritos es un sueño hecho realidad”, dijo Cook. González (46-2, 38 KOs) haría su primera pelea en poco más de un año luego de su derrota ante Sor Rungvisai, quien lo venció por decisión primero en el 2016 y luego lo noqueó al año siguiente en California. Su rival será el experimentado púgil mexicano Moisés Fuentes (25-5-1, 14 KOs) en el evento a 10 asaltos que abrirá la transmisión del PPV originado por la cadena HBO. “Quiero darle gracias a Dios por darme la oportunidad de regresar al ring. Esta será mi segunda pelea en Las Vegas, y estoy emocionado de pelear en ete show”, dijo González, quien está entrenando en California para este combate. Lemieux, un excampeón mediano que perdió su título ante Golovkin en el 2015, enfrentaría a O'Sullivan en lo que se espera pueda ser una batalla para enfrentar al ganador de Álvarez y Golovkin. O'Sullivan (28-2, 20 KOs) también fue mencionado como posible rival de Golovkin el pasado 5 de mayo, pero el combate no pudo ser confirmado. “Esta pelea es otro paso en cumplir mi ambición de ser campeón del mundo y proveer una buena vida para mi familia”, señaló O'Sullivan, de Irlanda. De La Hoya añadió que en la parte no televisada del evento estará la colombiana nacionalizada noruega Brakehus (34'0, 9KOs), aunque no se ha confirmado rival para su defensa en las 147 libras. Además, Vergil Ortiz (10-0, 10 KOs), de Dallas, enfrentará al veterano Roberto “Massa” Ortiz (35-2-2, 26 KOs) en un combate a 140 libras mientras que Francisco Esparza (8-0-1) también verá acción. La cartelera, que tendrá como sede el T-Mobile Arena en la ciudad de los juegos, será difundida por HBO PPV.

Del 26 al 31 de agosto del 2018 • www.laprensalatina.com

AVISO LEGAL PARA LOS LICITADORES Las licitaciones selladas (o Solicitudes de Propuestas, cuando esté indicado como RFP) serán recibidas por la Oficina de Compras de la Ciudad de Memphis, en sus oficinas ubicadas en el Cuarto 354, City Hall, 125 N. Main St, Memphis, TN 38103, hasta las 2:00 P.M del viernes, 31 de agosto del 2018, para proveer a la Ciudad de Memphis con lo siguiente: PRODUCTOS Y/O SERVICIOS (1) RFQ # 39001 RECOLECCIÓN DE BASURA PARA LA MPD (2) RFQ #39003 RECUBRIMIENTO DE ROTORES DE DISCO Y TAMBORES DE FRENOS LAS PROPUESTAS DE ABAJO (#3-6) ESTÁN DISEÑADAS COMO LICITACIONES SBE POR LA ORDENANZA #5366 (3) RFQ #38988 MANTENIMIENTO DE CÉSPED PARA PAQRUES FERGUSON Y FLETCHER CREEK (4) RFQ #38989 DESHIDRATACIÓN SECUNDARIA PARA RECUBRIMIENTO DE METALES DE EDIFICIO Nota del Proyecto: Una Visita Obligatoria de las Instalaciones es requerida para este RFQ. Los interesados pueden contactar a Mars Natuplag al 901-789-0510 para programar una visita. (5) RFQ #38991 SERVICIOS DE MANTENIMIENTO DE CÉSPED Nota del Proyecto: Una Visita Obligatoria de las Instalaciones es requerida para este RFQ. Los interesados pueden contactar a Christopher Luss al 901-789-0510 para programar una visita. (6) RFQ #39007 PARTES INDUSTRIALES PARA EL STILES WWTP DECLARACIÓN DE CUALIFICACIONES LAS CUALIFICACIONES DE ABAJO (#7) PUEDEN SER ENTREGADAS HASTA EL 14 DE SEPTIEMBRE DEL 2018 Y ESTÁN DISEÑADAS COMO LICITACIONES SBE POR LA ORDENANZA #5366 (7) RFQ #38998 SERVICIOS DE ENTABLADO Este RFP puede ser descargado del sitio web de la Ciudad: www.memphistn.gov Bajo “RFPs & RFQs”. Nota del Proyecto: una Visita Obligatoria de las Instalaciones previa a la Licitación será realizada a las 9:30 a.m. CT el 30 de agosto del 2018 en el Department of Code Enforcement, 4225 Riverdale Rd., Memphis, TN 38141. Por Orden del Alcalde de la Ciudad de Memphis, Tennessee. Jim Strickland Alcalde Eric S. Mayse, Agente de Compras de la Ciudad

ESPN Deportes

51


Autoridad de Tránsito del Área de Memphis (Memphis Area Transit Authority - MATA) AVISO DE ACEPTACIÓN DE COMENTARIOS PÚBLICOS

La Autoridad de Tránsito del Área de Memphis (MATA) notifica que se aceptarán comentarios del público sobre los cambios propuestos en el servicio de autobuses con rutas fijas hasta las 11:59 p.m. del miércoles, 5 de septiembre del 2018. Los cambios aprobados entrarán en vigor el domingo, 11 de noviembre del 2018. El área de servicio de paratránsito será reducida a tres cuartos de milla de la ruta de servicio fija ya revisada y aprobada. No se proponen cambios en las tarifas. Se están proponiendo varios ajustes en el servicio de autobús de ruta fija para proporcionar un servicio mejorado, una mayor productividad, para acatar reducciones de presupuesto y adaptarse a la baja de pasajeros. Existen 28 rutas de servicio con propuestas de cambios. AJUSTES PROPUESTOS EN EL HORARIO Y EN LAS RUTAS • 2 Madison – días de semana: descontinuar ruta de ida a las 10:45 p.m. y de salida a 10:15 y 11:15 p.m. • 4 Walker – días de semana: ajuste a la frecuencia a cada 60 minutos todo el día; descontinuar viaje de ida a las 10:18 p.m. Sábados: ajuste la frecuencia a cada 60 minutos todo el día. Domingos: ajuste la frecuencia a cada 120 minutos todo el día. • 5 Central – ruta eliminada. La Universidad de Memphis recibirá nuevas rutas en la ruta de 50 Poplar. • 6 Northaven – Ruta eliminada. • 7 Air Park – días de semana y sábados: modificaciones menores de los tiempos de viaje para mejorar la eficiencia. • 9 Highland – días de semana: ajustar los horarios para ejecutar con frecuencia de cada 120 minutos para viajes largos (4:57 am, 6:57 a.m., 4:01 p.m. en dirección sur y 6:00 a.m., 3:00 p.m. y 5:10 p.m. en dirección norte), y cada 90 minutos en viajes cortos. • 11 Frayser Raleigh - días de semana: eliminar 10:32 p.m. en viaje de ida y 11:15 p.m. viaje de vuelta; Ajuste a la frecuencia a cada 60 minutos todo el día. Domingos: suspensión del servicio dominical. • 12 Florida - cambio de enrutamiento: servicio a Indian Hills Loop en viajes de ida en lugar de viajes de vuelta. Días de semana: ajuste de la frecuencia a cada 60 minutos todo el día. • 13 Lauderdale – suspensión del servicio los sábados • 17 McLemore - suspensión del servicio los sábados • 19 Vollintine – días de semana: ajusta a la frecuencia a cada 60 minutos. • 26 Hickory Hill - Días de semana: suspender las 6:55 p.m., 8:01 p.m., 8:55 p.m., 10:01 p.m. hacia el este y 7:19 p.m., 8:22 p.m., 9:20 p.m., y 10:22 p.m. de viajes hacia el oeste. Domingos: ajuste la frecuencia a cada 120 minutos. • 28 Holmes – cambio de enrutamiento: hacia el sur en Tchulahoma> Holmes> Getwell> Shelby, y regreso a lo largo del enrutamiento actual. Sábados: suspensión el servicio de sábados. • 28L Airways Transit Center Limited Stop – cambio de enrutamiento: hacia el este por Shelby, a la derecha en Tchulahoma> Holmes> Getwell> IRS, y regreso por la misma ruta. • 31 Firestone – eliminación de la ruta. • 32 East Parkway - cambio de enrutamiento: suspensión del servicio al sur del Airways Transit Center. Días de semana: ajuste a la frecuencia a cada 60 minutos todo el día. • 34 Walnut Grove – eliminación de la ruta. El enrutamiento al este de Perkins y Walnut Grove contará con nuevas rutas en la ruta 37 en Perkins. • 35 South Parkway – días de semana: ajuste de la frecuencia a cada 120 minutos. • 37 Perkins - cambio de ruta: hacia el norte en Perkins> Walnut Grove> Humphreys> Shady Grove> Yates> Walnut Grove> Perkins y continúa la ruta actual hacia el sur. El servicio de lunes a viernes se ejecutará cada 60 minutos. Nuevo servicio: los sábados cada 60 minutos de 6 a.m. a 6 p.m., y los domingos cada 120 minutos de 7 a.m. a 6 p.m. • 38 Boxtown Westwood – eliminación de la ruta. • 39 S. Third – cambio de enrutamiento: suspendido el trayecto hasta Neely. Días laborables y sábados: ajuste la frecuencia a cada 60 minutos todo el día. Domingos: ajuste la frecuencia a 120 minutos todo el día. • 42 Crosstown - días de semana: descontinuar viajes 10:43 p.m., 11:27 p.m. hacia el norte y 11:04 p.m. hacia el sur. Sábados: descontinuar viajes a las 9:43 p.m. hacia el norte y 10:08 p.m. hacia el sur. • 46 Whitehaven – eliminación de la ruta. • 47 Shelby Farms Park – eliminación de la ruta. • 50 Poplar - cambios de enrutamiento: hacia el este en Poplar> Highland> Central> Goodlett> Poplar, continúa hasta el final de la ruta y regresa hacia el oeste en Poplar y luego por la misma ruta. • 52 Jackson – días de semanas, sábados y domingos: modificaciones menores de los tiempos de viaje para mejorar la eficiencia. • 69 Winchester - cambio de enrutamiento: hacia el este en Mitchell> Neeley> Shelby, y continúa a lo largo del enrutamiento actual, volviendo hacia el oeste por la misma ruta. PROGRAMACIÓN PARA COMENTARIOS PÚBLICOS Nota: Estas propuestas pueden ser aprobadas de forma completa o en parte en una fecha posterior a las audiencias públicas. Los cambios aprobados también pueden incluir otras alternativas derivadas de los comentarios públicos. Aquellos miembros del público interesados son animados a asistir a las futuras audiencias y realizar comentarios sobre cualquier propuesta de servicio bajo consideración. Todos los comentarios públicos recibidos serán considerados antes de tomar cualquier acción relacionada a las propuestas de servicio. Aquellos que no puedan asistir a las audiencias pueden entregar comentarios escritos sellados antes de la medianoche del miércoles, 5 de septiembre del 2018, la fecha de cierre del periodo para comentarios públicos. Los comentarios enviados a través de U.S. Mail deben ser dirigidos a: Memphis Area Transit Authority, Attn: August 2017 Service Changes Public Comment, 1370 Levee Road, Memphis, TN 38108. Los comentarios a través de email deben ser enviados con el título “Cambios de Servicio Noviembre 2018” a publiccomments@matatransit.com. Una reunión pública formal será llevada a cabo en la Benjamin L. Hooks Central Library, 3030 Poplar Ave., Room A, el martes, 28 de agosto del 2018, a las 5:30 p.m. (Este edificio está cubierto por las Rutas 9, 34 y 50). Se realizarán reuniones públicas adicionales en los siguientes horarios y lugares: - Bickford Community Center, 233 Henry Ave, a las 11 a.m. del martes, 21 de agosto del 2018. - Levi Library, 3676 Hwy. 61 South, a las 3 p.m. del miércoles, 22 de agosto del 2018. - Pine Hill Community Center, 973 Alice Ave, a las 4 p.m. del jueves, 23 de agosto del 2018. - Memphis Center for Independent Living, 1633 Madison Ave., a las 2 p.m. del viernes, 24 de agosto del 2018. - Cherokee Library, 3300 Sharpe Ave, a las 11 a.m. del sábado, 25 de agosto del 2018. - Hickory Hill Community Center, 3910 Ridgeway Rd, a la 1p.m. del miércoles, 29 de agosto del 2018. - Raleigh Community Center, 3678 Powers Rd, a la 1:00 p.m. del viernes, 31 de agosto del 2018 Todas las reuniones presentarán la misma información, y los comentarios públicos se recibirán y registrarán en todas las horas y lugares de reunión. La Junta de Comisionados de MATA revisará y considerará todos los comentarios recibidos y abordará los cambios en el servicio y la fecha efectiva durante la junta del jueves, 27 de septiembre del 2018. La reunión será llevada a cabo a las 3:30 p.m. en el Cuartel General de MATA, 1370 Levee Road, en el Board Room. Todas las solicitudes para necesidades especiales, servicios de intérprete y materiales en otros lenguajes pueden ser hechas sin costo alguno y deben ser entregadas llamando al 901-722-7144 entre las 8:00 a.m. y las 5:00 p.m., de lunes a viernes a más tardar dos días laborables antes de la fecha de la reunión.

52

Nadal cumple 10 años desde su primera llegada a la cima del tenis Nadal Celebrates 10 Years Since First Reaching Number 1 in Tennis

Hace exactamente 10 años, el 18 de agosto del 2008, Rafael Nadal ascendió por primera vez al Nº1 del ranking ATP. Su logro fue todo un hito a la perseverancia en tocar la cima de su deporte. Durante 160 semanas consecutivas, una marca inédita, ocupó la segunda posición, viéndose privado del trono del tenis masculino por Roger Federer, el 1 durante 237 semanas seguidas. En los 1119 días entre la llegada de Nadal al número 2 el 25 de julio de 2005 y su coronación como 24º jugador capaz de acceder al primer lugar mundial, Nadal acumuló un balance de 220-37 conquistando 22 títulos. “Tuve tres años y medio buenos 2005, 2006, 2007 y 2008” recuerda Nadal. “Ganaba muchos puntos cada temporada, pero Roger era el jugador que más estaba acumulando. Ese año, Djokovic también comenzó a jugar bien, así que ahí tenía otro gran rival. Comencé a preguntarme si alguna vez sería Nº1, así que era importante para mí lograrlo. Creo que lo merecía tras jugar al más alto nivel durante tantas semanas y significa mucho para mí”, recordó el español. Para romper la hegemonía de Federer en el 1, iniciada con el primer ascenso del suizo al trono el 4 de febrero de 2004, Nadal protagonizó una racha de cuatro meses, firmando un balance de 47-2 que incluyó 32 victorias consecutivas entre tres superficies - polvo de ladrillo, césped y

cemento. En ese período, del 21 de abril al 17 de agosto de 2005, Nadal coronó ocho títulos en 10 torneos - incluyendo dos Grand Slam en Roland Garros y Wimbledon (con victorias ante Federer en ambos torneos), la medalla de oro en los Juegos Olímpicos de Beijing, tres Masters 1000 en Montecarlo, Hamburgo y Toronto, un torneo 500 en Barcelonay un evento 250 en Queen’s. Hoy permanece en el número 1, aunque en su séptimo período en la cima (Nadal y Federer se han alternado el No. 1 y el No. 2 en seis ocasiones esta temporada). Con un balance de 40-3 y cinco títulos en 2018, Nadal acumula 80 coronas en una formidable carrera - incluyendo 17 títulos de Grand Slam y una plusmarca de 33 coronas Masters 1000. Con una ventaja de 2495 puntos sobre el segundo clasificado Alexander Zverev y 2750 unidades sobre Federer en la “Carrera a Londres 2018”, el español presente una firme candidatura a cerrar un año en el 1 por quinta ocasión (2008, 2010, 2013, 2017). “Terminar la temporada en el No. 1 mundial es diferente, más importante”, reconoce Nadal. “La primera vez que lo conseguí en 2008 fue increíble, pero lograrlo en 2013 fue todavía más emotivo y especial para mí por todos los problemas superados”. ESPN Deportes

La Prensa Latina • Del 26 al 31 de agosto del 2018


La Copa Laver tendrá dos argentinos y un gran ausente Laver Cup Will Have Two Argentines and a Great Absence

Cuatro fantásticos: Novak Djokovic, Rod Laver, John McEnroe y Juan Martín Del Potro.

El torneo por equipos se disputará en Chicago, del 21 al 23 de septiembre. No se repetirá la escena histórica del año pasado cuando Roger Federer y Rafael Nadal jugaron juntos por primera vez. En esta edición no estará presente el español y número uno del mundo. Más allá de esta ausencia, el anuncio de la segunda disputa de la Copa Laver presenta a grandes exponentes del circuito. Federer y Novak Djokovic encabezan el equipo de Europa que enfrentará al equipo denominado "Resto del mundo" y que será liderado por el argentino Juan Martín Del Potro. La Copa Laver, denominada así en honor del ex tenista australiano Rod Laver -que en 1962 y en 1969 ganó los cuatro torneos de Grand Slam, es una competición anual de tenis que no entrega puntos para el ranking y que disputan dos equipos: uno formado por jugadores europeos y otro por tenistas del "resto del mundo", con partidos individuales y de dobles. Este año se jugará en Chicago, Estados Unidos, del 21 al 23 de septiembre. La ausencia de Nadal se debe a que una semana antes -del 14 al 16

de septiembre- disputará con España la semifinal de la Copa Davis contra Francia en Lille. El capitán del conjunto europeo, el sueco Bjorn Borg, eligió al británico Kyle Edmund como reemplazante del número uno del mundo. En tanto, Federer, número dos de la ATP, el alemán Alexander Zverev (4°), el serbio Novak Djokovic (6°), el búlgaro Grigor Dimitrov (8°) y el belga David Goffin (10°) completan el sexteto de jugadores. El argentino Juan Martín del Potro, tercera raqueta del circuito, encabeza el conjunto del resto del mundo en el que compartirá equipo con un compatriota, el Peque Diego Schwartzman (13°). Además, estarán el sudafricano Kevin Anderson (5°), los estadounidenses John Isner (11°) y Jack Sock (18°) y el australiano Nick Kyrgios (30°). Todos capitaneados por John McEnroe, nada menos. El año pasado la Copa Laver tuvo su estreno en Praga con triunfo de los europeos 15-9 frente al resto del mundo. Allí Nadal y Federer se llevaron todos los flashes al jugar dobles juntos por primera vez.

Del 26 al 31 de agosto del 2018 • www.laprensalatina.com

Clarin .com

Local • National • International • Sports • Economy • iness • Finance • Entertainment • Healthy Living • A ure • Political • Science • Immigration • Comics • Loc tional • Sports • Economy • Business • Finance • Ent gration • Comics • Local • National • International • tical • Science • Immigration • Comics • Local • Natio • Entertainment • Healthy Living • Autos • Opinion • lthy Living • Autos • Opinion • Nature • Political • Sc rts • Economy • Business • Finance • Entertainment orts • Economy • Business • Finance • Entertainmen ational • Sports • Economy • Business • Finance • En ng • Memphis • Autos • Opinion • Nature • Political • tional • Sports • Economy • Business • Finance • Ent ance • Entertainment • Healthy Living • Autos • Opin Local • National • International • Sports • Economy • onomy • Business • Finance • Entertainment • Health al • Science • Immigration • Comics • Local • Nationa ness • Finance • Entertainment • Healthy Living • Au Local • National • International • Sports • Economy • ness • Finance • Entertainment • Healthy Living • Au onal • International • Sports • Economy • Business • ration • Comics • Local • National • International • Sp Local • National • International • Sports • Economy • nce • Immigration • Comics • Local • National • Inter Local • National • International • Sports • Economy • iness • Finance • Entertainment • Healthy Living • A ure • Political • Science • Immigration • Comics • Loc tional • Sports • Economy • Business • Finance • Ent gration • Comics • Local • National • International • tical • Science • Immigration • Comics • Local • Natio tional • Sports • Economy • Business • Finance • Ent lthy Living • Autos • Opinion • Nature • Political • Sc rts • Economy • Business • Finance • Entertainment orts • Economy • Business • Finance • Entertainmen ational • Sports • Economy • Business • Memphis • • ng • Autos • Opinion • Nature • Political • Science • I tional • Sports • Economy • Business • Finance • Ent ance • Entertainment • Healthy Living • Autos • Opin Local • National • International • Sports • Economy • onomy • Business • Finance • Entertainment • Health al • Science • Immigration • Comics • Local • Nationa

Las Últimas Noticias Los Siete Días de la Semana www.laprensalatina.com

53


VENDEDORES AUTOMOTRICES ¡NOSOTROS PAGAMOS MUCHO DINERO!

¡Con los bajos precios de la gasolina y una economía en plena recuperación, las ventas de automóviles están prosperando! Como resultado, el volumen de ventas de Landers Auto Group del Medio Sur está aumentando increíblemente y estamos contratando a vendedores que quieran unirse a nuestro equipo. El potencial de ingresos es ENORME. ¡Ésta es tu oportunidad de ser parte del grupo de concesionarios de más rápido crecimiento en el Medio Sur! Landers Auto Group opera seis concesionarios en el Medio Sur: Landers Ford, Landers Chrysler Dodge Ram Jeep, Landers Nissan, Landers Buick GMC, Landers Auto Sales MS y Landers Auto Sales TN. Nosotros te proporcionaremos un paquete de beneficios completo de primera categoría, incluyendo: Plan de retiro 401k (la empresa colocaría una cantidad igual a la tuya en tu plan), pago con depósito directo, seguro médico, trabajo los 5 días de la semana. Cerramos los domingos. Ofrecemos una excelente formación y oportunidades de ascenso; un ambiente seguro, ameno y familiar. Somos el grupo de concesionarios de más rápido crecimiento en el Medio Sur.

Contratando Personal para Tiempo Completo y Parcial Excelente Oportunidad de Trabajo - Pago Inicial: $12 por hora

En la división de restauración de ServiceMaster tenemos posiciones vacantes, disponibles inmediatamente, para personal de limpieza, demostración de construcción y con habilidades menores de carpintería. Actualmente estamos contratando para ocupar 10 puestos, con mucho trabajo disponible. No te preocupes por los días lluviosos, trabajamos las 24 horas, los 7 días de la semana. Debes saber hablar algo de inglés. Debes poder trabajar todos los turnos según sea necesario. Si estás buscando un puesto con oportunidad de promoción y más paga, este es el trabajo ideal para ti. Muchas oportunidades de tiempo extra disponibles. Nuestra compañía paga semanalmente por medio de depósito directo. La compañía también ofrece beneficios.

Para programar una entrevista, comunícate con Claudia llamando al 901-268-5976.

El tener experiencia en ventas es una ayuda, pero no es necesario; nuestros representantes de ventas provienen de una variedad de industrias y con otros conocimientos. El candidato ideal es ambicioso, organizado, educado, rápido y tiene la capacidad y el deseo de mantener nuestro volumen de ventas, así como nuestro galardonado servicio al cliente, en la cima de la industria. ¡Debe ser capaz de comunicarse bien en inglés!

Solicita el empleo hoy mismo en LandersMemphis.com/jobs

Se Solicita personal

LandersMemphis.com

Se Pide Comentarios de la Comunidad: Desarrollo de Viviendas y la Comunidad en Tennessee La Agencia de Desarrollo de Viviendas de Tennessee (THDA) ha completado un borrador del Informe Anual Consolidado de Rendimiento y Evaluación (CAPER) para el Plan Consolidado de Tennessee 2015-19 para los programas CDBG (Bloque de Subvenciones para Desarrollo Comunitario), ESG (Subvenciones de Soluciones de Emergencia), HOME (Programa de Asociación en Inversiones), HOPWA (Programa de Oportunidades de Vivienda para Personas con SIDA) y el Fondo Fiduciario de Viviendas. Este informe anual a HUD (Departamento de Vivienda y Desarrollo Urbano de los EE.UU.) describe cómo fondos federales fueron gastados en actividades que benefician a residentes de ingresos bajos y moderados, tal y como otras actividades de viviendas y desarrollo comunitario a lo largo del estado. Se exhorta a que los ciudadanos revisen y hagan comentarios en cuanto a la información contenida en el informe. A partir del 29 de agosto del 2018, el borrador del CAPER estará disponible para revisar y dejar comentarios públicos en https://thda.org/about-thda/public-notice-and-comment. Use “Select Language” al final de la página para traducciones múltiples. Vínculos también estarán disponibles en los sitios web del Estado de Tennessee, el Departamento de Desarrollo Económico y Comunitario de Tennessee, el Departamento de Salud de Tennessee y cada uno de los nueve Distritos de Desarrollo de Tennessee. Comentarios por escrito y por vía electrónica en el sitio web de THDA serán aceptados desde el 29 de agosto hasta el 14 de septiembre del 2018. Además, buscamos sus comentarios sobre la actualización del 2018 al Análisis de Impedimentos a Opciones de Equidad en la Vivienda en Tennessee. Se pueden encontrar un borrador completo del informe y un formulario de comentarios en https://thda.org/about-thda/public-notice-and-comment desde el 29 de agosto hasta el 14 de septiembre del 2018. Por favor, envíe peticiones para acomodaciones a LSwanson@thda.org. 54

Importante empresa en el ramo del granito está en la búsqueda de personal femenino (bilingüe) para trabajo de oficina. Igualmente se solicitan choferes y personas para trabajo en general. Los interesados en aplicar por favor dirigirse al domicilio 3653 Lamar Avenue, Memphis TN 38118, de lunes a viernes, de 9 AM – 5 PM o llamar al (901) 552-4104.

Se vende hermosa casa en Horn Lake, Mississippi, de 3 habitaciones y dos baños. Financiamiento disponible por el mismo propietario. Para más información, por favor llamar al 662-292-3766. Publicacion por Titulo Publication of Title This notice is an attempt to locate any persons that have an interest in the following vehicle in hopes to secure the title and/or bill of sale: Make: NISS; Model: FRT; Year: 2005; Body Type: PK; V.I.N.: 1N6BD06T15C427589. Please contact me by certified mail with a return receipt requested at: Rafael Retana Morales 7115 Anisetree Dr. Cordova, TN 38018

We will gladly accept your credit card on classified ads. Call us today at 901.751.2100!

Visit us on Facebook today! laprensalatina.com/facebook La Prensa Latina • Del 26 al 31 de agosto del 2018


Nissan Autos Nuevos y Usados

*Las fotos son únicamente para propósito de ilustración. El vehículo en venta podría variar en color y apariencia.

2018 Nissan Sentra N800093

2018 Nissan Rogue S N871018

$19,550

$23,210

$2,000

$1,500

2013 Ford Focus C713020A

$53,770

$22,220

$46,270

2009 Honda CRV S869331A

$61,395

$7,500

2015 Nissan Altima N871041A

$15,575

$3,000

$7,999

$56,895 2014 Ford F-150 P9589GM

2018 Nissan Titan N815014

$25,220 $3,000

$21,710

$17,550 2018 Nissan Armada N832010

2018 Nissan Altima N807198

2017 GMC Sierra P9577GM

$20,300

$24,275

$19,999

$22,998

$301

$1,277

$10,500

$14,788

Aceptamos el número ITIN

Mauricio Silva Cel. 901.864.5313

Alejandro Montiel Cel. 786. 393.0410

¡Visite nuestro sitio web y seleccione la opción en español!

2080 Covington Pike • 901.373.2800 • Del 26 al 31 de agosto del 2018 • www.laprensalatina.com

$787

JimKerasNissan.com

55


56

La Prensa Latina • Del 26 al 31 de agosto del 2018


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.