QUINTA DA AVELEDA
MANOIR D’AVELEDA VISITE EFFECTUÉE POUR LE PROJET ERASMUS+
«UN JARDIN SANS FRONTIÈRES. QUE NOTRE ESPRIT FLEURISSE DANS LE JARDIN DE L’EUROPE»
AGRUPAMNTO DE ESCOLAS DE SÃO MARTINHO ANO LETIVO 2015/16
2
Na passada sexta-feira, dia 22 de janeiro de 2016, fomos visitar a Quinta da Aveleda em Penafiel. Esta Quinta está há mais de três séculos na mesma família e o seu fundador foi Manuel Pedro Guedes da Silva da Fonseca. A Quinta da Aveleda tem cerca de 250 hectares, sendo 9 deles de jardim. Este jardim tem sequoias californianas com 150 anos. Estas árvores podem viver até aos 3 mil anos, mas a árvore mais importante do jardim é um eucalipto com 202 anos, tendo a família tirado uma foto junto à árvore quando ela tinha 102 anos. Neste jardim também existem muitas japoneiras. Nesta visita vimos a antiga casa do porteiro e a antiga casa romântica onde os noivos passavam a lua-de-mel. Perto da casa romântica existe o «Lago das 3 ilhas»: 1º Ilha- «Janela Reboleira» - esta janela fazia parte da casa onde nasceu o infante D. Henrique e foi, posteriormente oferecida à família; 2º Ilha- «Fonte/Repuxo» 3º Ilha- «Casa de Chá» Perto da «Casa de Chá» existe um arco com o brasão da família de 1738 e, não muito longe, encontra–se a torre das cabras tendo lá 2 cabras e 1 bode. No jardim existe uma fonte/capela onde se encontra a Nossa Senhora da Vandoma, santa padroeira do Porto. Geralmente é à beira desta fonte que se realizam os casamentos. A casa principal tem uma pequena capela de 1671. Atualmente a família usufrui da quinta apenas nas férias e fins de semana. Perto desta casa existe a «Fonte das 4 estações» ou «Fonte das 4 irmãs», pois tem uma coluna e em cada lado apresenta a face de cada uma das irmãs: 3
-Num lado, uma irmã com uma flor ao peito que representa o verão; -Noutro, uma irmã com uma rosa que representa a primavera; -Uma face tem uma irmã com uvas que representa o outono; -Por último, uma irmã com azevinho que representa o inverno. Visitamos também a antiga adega onde deixam a aguardente a envelhecer em pipas de carvalho francês. Atualmente existem 3 tipos de aguardente: aguardente com seis, doze e trinta anos. Dentro da adega existem duas garrafas em exposição: -uma Garrafa de 1971; -uma Garrafa de vodka que foi trazida por um embaixador da família na Rússia e que serviu de modelo para criação da garrafa de vinho da quinta. Até este momento foram produzidos 15 milhões de garrafas, sendo a principal produção a de vinho verde. A quinta também produz queijo de vaca, de cabra e de mistura. Mas, se o leite de vaca é proveniente da produção da quinta, que possui 200 animais, o leite de cabra é comprado a outros produtores locais.
4
Vendredi dernier, le 22 janvier 2016, nous sommes allés visiter le Manoir d’Aveleda à Penafiel. Ce jeudi a plus de trois siècles dans la même famille et de son fondateur a été Manuel Pedro Guedes da Silva da Fonseca. Le manoir d’Aveleda a environ 250 hectares, 9 d'entre eux sont le jardin. Ce jardin a des séquoias californiens avec 150 ans. Ces arbres peuvent vivre jusqu'à 3000 ans, mais l'arbre le plus important du jardin est un eucalyptus avec 202 ans et la famille a pris une photo de l'arbre quand il avait 102 ans. Dans ce jardin, il y a aussi beaucoup de camélias. Lors de cette visite, nous avons vu la vieille maison du portier et la vieille maison romantique où les jeunes mariés ont passé leur lune de miel. Près de la maison romantique est le «Lac des 3 îles». La 1ère île a la fenêtre de "Reboleira» - cette fenêtre faisait partie de la maison natale du prince Henri et a été offert à la famille; La 2e île a une "Source / fontaine» La 3e île a la maison du thé. Près de la maison du thé il y a un arc avec le blason de la famille depuis de 1738. Pas très loin, il se trouve la tour des chèvres y ayant deux chèvres et un bouc. Dans le jardin il y a une source / chapelle en mémoire de Notre-Dame de Vandoma, la sainte patronne de Porto. Il est habituellement au bord de cette source qui se déroule les mariages. La maison principale a une petite chapelle édifiée en 1671. Aujourd'hui, la maison familiale n’est pas utilisée que les jours fériés et les weekends. Près de cette maison, il y a la «Fontaine des 4 saisons» ou «Fontaine des 4 sœurs». Cette fontaine a une colonne et de chaque côté de 5
la colonne présente la face de chacune des sœurs Guedes, les filles du propriétaire du manoir. -Dans une face de la colonne il y a une des sœurs avec une fleur dans la poitrine qui représente l'été; -De l’autre côté, l’autre des sœurs a une rose qui représente l’été; -Une autre face de la colonne a une des sœurs avec des raisins dans la main en représentant l’automne; -Enfin, la dernière colonne a la dernière sœur avec le houx qui est le symbole de l'hiver. Nous avons également visité l'ancienne cave où ils laissent vieillir l’eaude-vie en barils de chêne français. Actuellement, il y a 3 types de l’eaude-vie: avec six, douze et trente ans. Dans
la
cave
il
y
a
aussi
deux
bouteilles
sur
l'affichage:
-une bouteille de 1971 qui a été la première bouteille utilisée dans ce manoir ; - une bouteille de vodka qui a été apporté par un ambassadeur de famille en Russie et qui a servi de modèle pour la création de la cinquième bouteille de vin. Actuellement, 15 millions de bouteilles ont été produites par an. La production principale est le vin blanc. La ferme produit aussi du fromage de vache, de chèvre et de mélange des deux. Mais si le lait de la vache provient de la production de la ferme, qui dispose de 200 animaux, le lait de chèvre est acheté auprès d'autres producteurs locaux qui le produisent. 6
O Lago das três ilhas Le lac des trois îles O
lago
das
três
ilhas, tal como o nome indica, é um lago com três ilhas. Na primeira ilha temos a famosa janela Manuelina ou Reboleira. Fazia parte da casa onde nasceu o Infante D. Henrique. A janela foi oferecida à quinta quando a casa foi demolida para construir uma rua. A segunda ilha chama-se Ilha da Fonte. Deve o seu nome ao repuxo que lá se encontra. A terceira ilha é a Ilha do Repouso, uma ilha onde está uma casa de chá, sada no verão, onde a família se reunia para tomar chá. Lá temos uma espécie de cabana com peças de cerâmica.
7
Le lac des trois îles, comme son nom l'indique, est un lac avec trois îles. Dans la première île, nous avons la fameuse fenêtre en style manuélin aussi connue comme la fenêtre Reboleira. Elle faisait partie de la maison natale de l'Infant Henri, le Navigateur. La fenêtre a été offerte à la famille quand la maison originale a été démolie pour construire une rue. La seconde île est appelée Île de la Source. Elle doit son nom au jet d’eau qu'il y a au milieu de l’île. La troisième île a un salon de thé, qui était utilisée pendant l'été, quand la famille se réunisse pour le thé. Là, nous avons une sorte de hutte avec des pièces de céramique.
8
Fonte da Nossa Senhora da Vandoma La Fontaine de Notre-Dame de Vandoma A fonte de Nossa Senhora da Vandoma é construída e pedra e é uma fonte muito alta, situada junto a um espaço plano relvado. É construída em pedra, estando colocada no alto a imagem de Nossa Senhora de Vandoma, padroeira da cidade do Porto, cidade a que a família está associada. A água sai de uma
enorme
carranca.
Em
frente está uma escadaria. Próximo está uma gaiola em estilo indiano. bém
Tampodemos
passar uns momentos de silêncio para acalmar de um dia stressante. O espaço amplo, junto à fonte, é usado para festas e casamentos por ser um espaço amplo.
9
La fontaine de Notre-Dame de Vandoma est construite en pierre et est une source très élevée, située à côté d'un espace plat et herbeux. Au sommet, il y a l'image de Notre-Dame de Vandoma, patronne de la ville de Porto, la ville à laquelle la famille est associée. L'eau sort d'un grand masque. En face il y a un escalier. En descendant cet escalier il y a une cage en le style indien. Nous pouvons également passer quelques moments tranquilles pour calmer d’une journée stressante. Comme il y a beaucoup
d'espace à côté de la fontaine, elle est utilisée pour les fêtes et les mariages de la famille. 10
Os jardins da quinta da Aveleda Les jardins du Manoir d’Aveleda Os jardins têm nove hectares e são do estilo inglês. Têm várias formas e cores variadas. Há flores espalhadas por entre os diferentes espaços verdes. São mais evidentes junto aos fluxos de água e junto às fontes. Estas são algumas de várias formas dos jardins: quadrangulares, triangulares, retangulares, circulares, pentagonal, octogonal, etc. Algumas cores: verde-escuro e claro, castanho-escuro e claro, etc. Nos jardins havia vários objetos como: mesas, bancos, vasos, fontes, de várias cores como: cinzento, azul, castanho, etc.
11
Les jardins sont neuf hectares en style anglais. Ils ont de différentes formes et couleurs. Il y a des fleurs éparpillées entre les différents espaces verts. Ils sont particulièrement évidents sur les flux d'eau et à la source. Voici
quelques-unes
des
nombreuses façons les jardins:
quadrangulaire, triangulaire, rectangulaire, circulaire, pentagonale, octogonale, etc. Certaines
couleurs:
vert
et
clair, foncé et brun clair foncé, etc. Dans les jardins, il y avait plusieurs objets tels que des tables, des bancs, des vases, des fontaines de différentes couleurs comme le gris, bleu, brun, etc.
12
O parque da Quinta da Aveleda Le parc du Manoir d’Aveleda O parque é o maior local da Quinta de Aveleda que possui uma grande diversidade de árvores e flores. Possui muitas referências à família fundadora da quinta como casas antigas. O jardim é do tipo inglês e tem duas sequoias americanas (maior espécie de árvores do mundo). Está cheia de construções diversifica-
das como algumas casas como a casa do caseiro, a casa do porteiro.
13
Le parc est le plus grand emplacement du Manoir d’Aveleda qui a une grande variété d'arbres et de fleurs. Il a de nombreuses références à la ferme de la famille fondatrice de vieilles maisons. Le jardin est du type anglais et il y a deux séquoias américains (la plus grande espèce d'arbres dans le monde). Il est plein de divers
bâti-
ments comme la maison du gardien, la maison du portier.
14
Torre das Cabras La Tour des chèvres Na Quinta da Aveleda foi edificada uma torre redonda, em pedra, de três andares para albergar cabras anãs. Estão lá duas cabras e um bode que não servem para produção de leite ou para produção de carne, mas antes como símbolo de fertilidade e abundância, uma vez que a cabra protagoniza o mito do seu melhor fruto.
Torre das Cabras / La tour des chères
Cabra anã / Une chèvre naine
15
Le manoir d’Aveleda a été construit une tour ronde, en pierre, avec trois étages pour les chèvres naines de la maison. Il y a deux chèvres et un bouc qui ne servent pas à la production de lait ou de viande, mais plutôt comme un symbole de la fertilité et de l'abondance, car la chèvre porte le mythe de leur meilleur fruit.
16
Fonte das Quatro Irmãs La Fontaine des Quatre Soeurs A Fonte das Quatro Irmãs está situada na Quinta da Aveleda em Penafiel e foi construída em 1920 por Mestre João da Silva. Esta fonte representa quatro irmãs que nasceram em diferentes estações do ano e que eram as filhas do dono da quinta! A irmã que representa o verão está na parte da frente da fonte e tem na mão uma camélia; a irmã que representa o outono está no lado esquerdo
da
fonte
com um cacho de uvas na mão; a irmã que representa o inverno tem uma folha de azevinho e está na parte de trás da fonte; a irmã com uma rosa, representa a primavera, e está no lado direito da fonte. Esta fonte tem quase cem anos, mas está em bem conservada. Desde de o ano passado que a fonte não está em funcionamento pois já não tem capacidade para isso!
17
La Fontaine des Quatre Sœurs est située devant la maison principale du manoir d’Aveleda et a été construite en 1920 par le Maître John Smith. Cette source représente les quatre sœurs nées en différentes saisons,
elles
qui
étaient les filles du propriétaire de la ferme! La sœur qui représente l'été est dans une des faces de la fontaine avec un camélia à la main; la sœur représentant l’automne est sur le côté gauche de la fontaine avec une grappe de raisin dans sa main; la sœur représentant l’hiver a une feuille d’houx et elle est dans le dos de la source; la sœur avec une rose est sur le côté droit de la fontaine et représente le printemps. Cette source a presque cent ans, mais elle est bien entretenue. Depuis l'année dernière que la source ne fonctionne pas car ils n’ont plus la capacité de le faire!
18
D’autres images intÊressantes :
19
Ce travail est le résultat de la visite des élèves Erasmus + au Manoir d’Aveleda. Les textes en portugais ont été faits par les élèves. La traduction est de la responsabilité de la professeure responsable de ce projet. Agrupamento de Escolas de São Martinho, janvier 2016
20