Look Mallorca Spring 2018

Page 1

mallorca

LOOK

SPRING BEST SPAS // ANDREU GENESTRA // HOLISTIC RETREATS MEJORES SPAS // ANDREU GENESTRA // RETIROS HOLÍSTICOS DIE BESTEN SPAS // ANDREU GENESTRA // HOLISTISCHE RETREATS


Pic by Pernilla Danielsson

dream. build. enjoy.

PAUL ROBINSON I Construction & Renovation Tel. +34 663 279 293 I info@p-robinson.com I www.p-robinson.com



Luxury Interior Design

LONDON No. 6 Sydney Street South Kensington

MALLORCA La Rambla 13 07003 Palma


THE DECORATIVE INTERNATIONAL www.thedecorativeinternational.com info@thedecorativeinternational.com


MALLORCA

NOEMÍ ÁLVAREZ

founder & creative director

@lookmallorca

EDITOR´S LETTER

S

pring has arrived, a time of new beginnings and new opportunities. It is also the time when Mallorca comes to life and prepares to charm young and old with its timeless beauty, exciting adventures, outstanding food and tantalising local wines. In this edition, Michelin star chef Andreu Genestra takes us on a discovery of Mallorca’s culinary traditions and dishes made with the finest local ingredients. You’ll even get to try your hand at one of his recipes! It is also the perfect time to pamper yourself in one of the exclusive spas on the island that we have selected for you. The mind needs to relax as well, so why not visit one of the many picturesque and calm retreats featured in our article on page 88? And right now? Well, it’s a good time to sit back, enjoy the beautiful springtime with this new edition of Look Mallorca and imagine all the fantastic activities that await you this season. Thanks again for choosing Look Mallorca and see you soon!

6 www.lookmallorca.com

La primavera ha llegado, lo que significa que ahora es el tiempo para nuevos comienzos y nuevas oportunidades. También es el momento en que Mallorca cobra vida y se prepara para encantar a pequeños y mayores con su belleza atemporal, aventuras emocionantes, excelente comida y una variedad de tentadores vinos locales. En esta edición, el chef con estrella Michelin Andreu Genestra, nos guía en un descubrimiento de las tradiciones culinarias de Mallorca elaboradas con los mejores ingredientes locales, incluso podrás probar suerte con una de sus recetas! Primavera es el momento perfecto para mimarse en uno de los spas recomendados en la isla que hemos seleccionado para tí. La mente también necesita relajarse, entonces ¿por qué no ir a uno de los muchos retiros pintorescos presentados en nuestro artículo en la página 88? ¿Y ahora? Es un buen momento para sentarse, disfrutar de esta edición de Look Mallorca, disfrutar de la hermosa primavera e imaginar todas las actividades fantásticas que le esperan esta temporada. ¡Gracias de nuevo por elegir Look Mallorca y hasta pronto!

Der Frühling ist da, eine Zeit des Neubeginns und neuer Möglichkeiten. Es ist auch die Zeit, in der Mallorca zum Leben erwacht und sich darauf vorbereitet, Jung und Alt mit seiner zeitlosen Schönheit, seinen aufregenden Abenteuern, hervorragenden Speisen und verlockenden lokalen Weinen zu bezaubern. In dieser Ausgabe nimmt uns der Sternekoch Andreu Genestra mit auf eine Entdeckung der kulinarischen Traditionen und Gerichte Mallorcas, die mit den besten Zutaten der Region zubereitet werden. Sie können sogar selbst eines seiner Rezepte ausprobieren! Es ist auch die perfekte Zeit, um sich in einem der exklusiven Spas auf der Insel, die wir für Sie ausgewählt haben, verwöhnen zu lassen. Der Geist soll auch entspannen, warum besuchen Sie also nicht eins der vielen malerischen und ruhigen Retreats, die in unserem Artikel auf Seite ... vorgestellt werden. Und was nun? Es ist Zeit sich zurückzulehnen, die schöne Frühlingszeit mit der neuen Ausgabe von Look Mallorca in der Hand zu genießen und sich all die fantastischen Aktivitäten vorzustellen, die Sie in dieser Saison erwarten. Nochmals vielen Dank, dass Sie Look Mallorca gewählt haben und bis bald!


SEASIDE SOL DE MALLORCA

TOWNHOUSE MOLINAR/PORTIXOL | PALMA

NEW BUILT - CONTEMPORARY HIGH QUALITY

NEW BUILT - ROOF TERRACE WITH POOL - GARAGE

MALLORCA - 7 ROOMS / 469 SQM PRICE: 3.700.000€

MALLORCA - 4 ROOMS / 268 SQM PRICE: 2.600.000€

PALACE OLD TOWN | PALMA

ILLETES PENTHOUSE

CHARACTER - EXCLUSIVE OPEN PLAN

PRIVATE ROOF TERRACE - SEA VIEWS - HIGH QUALITY

MALLORCA - 3 ROOMS / 159 SQM PRICE: 1.811.000€

MALLORCA - 4 ROOMS /129 SQM + 185 SQM TERRACE PRICE: 1.450.000€

COZY OLD TOWN | PALMA

PATIO OLD TOWN | PALMA HIGH QUALITY - POOL - BALCONY

NEWLY RENOVATED - OPEN PLAN - LIGHT FLOODED

MALLORCA - 3 ROOMS / 92 SQM PRICE: 680.000€

MALLORCA - 2 ROOMS / 45 SQM PRICE : 225.000€

PLEASE VISIT OUR WEBSITE FOR MORE PROPERTIES OR CONTACT US IF YOU HAVE A HOME TO SELL Plaza del Rosario 5 - 07001 Palma de Mallorca | Tel. + 34 662 078 972 | info@ekenstam.com WWW.EKENSTAM.COM/PALMA


CONTRIBUTORS

LAURA POTT

PERNILLA DANIELSSON

editor & online manager

art director & photographer

MARIE MIMMI ANDERSSON

VICTORIA ÁLVAREZ sales manager

Special contributors: Paul D. Robinson, María J. Hernandez, Mia Linder, Ana Riera, Lorena Rodríguez Bolivar, Peter Clover, Arthur LeBlanc, Alvaro Aparicio, Gabrielle Gambina, Soravit L., Stella Lavinia, José Urbano, Allison Makeup, Lisa Jureczko. Printer: Jimenez Godoy, S.A. Distribution: Mallorca Distribution. Legal Deposit: PM 334-2016 COPYRIGHT 2018 Look Mallorca Palma de Mallorca. All rights reserved. We cannot accept any responsibilty for any mistakes or misprints. Reproduction in part or whole is strictly prohibited without written permission from the publisher. Please send your comments and feedback to: info@lookmallorca.com

ON THE COVER

CREDITS

editor

ANNA JOHANSSON sales manager

MAR CAIMARI graphic designer

On the cover: Clothes by Stella Lavinia Photography: Soravit L. Photo assistant: Pep Bestard Model: Carlota Moranta Zubillaga Make up artist: Vanesa Garcia


We like pure colors‌


Contents LOVE MALLORCA

30 30/

DISCOVER MALLORCA: LA SERRA DE TRAMUNTANA

36/

INSIDER GUIDE: BEST SPAS ON MALLORCA

14/

CALENDAR OF EVENTS: APRIL TO JUNE

22/

NEWS

26/

ONE DAY IN LLUCMAJOR

36 52

48/

CHEF ANDREU GENESTRA

52/

RECIPE: GRILLED PRAWN WITH PICKLED PRICKLY PEAR & AVOCADO HUMMUS

54/

BUSINESS WOMEN


‌pure white for example.

tudio s r u at o rca y l e llo siv Exclu ma de Ma l in Pa

Palma de Mallorca . Paseo Mallorca, 4 . Tel. +34 971 669188 Port d’ Andratx . Isaac Peral, 59 . Tel. +34 971 674633 . info@birgitmueller.com . www.birgitmueller.com


Contents FASHION

60/ FASHION DESIGNER: STELLA LAVINIA

64/ FASHION: FLORAL ROMANCE 74/

SPRING MAKE UP

64 LIFESTYLE

88 94/

YACHTING DESIGN

100/

TRAVEL GUIDE: PARIS, OPORTO & SAN SEBASTIAN

106/

BRANDING, WHY IS IT SO IMPORTANT?

112/

RELOCATION INTERVIEW

94

78/

5 REASONS NOT TO MISS THE MALLORCA OPEN

80/

SPRUCE UP YOUR OUTDOORS

84/

INTERIOR DESIGN: BEYOND PEACE, HARMONY

88/

HOLISTIC RETREAT


The Park HyattŽ trademark and related marks are trademarks of Hyatt Corporation. Š 2018 Hyatt Corporation. All rights reserved.

A TASTE OF ASIA Spicy, sweet and sour flavors that sparkle with personality. Asian-themed rhythms. The sunset, the views over the Canyamel valley and the sea. Asia Restaurant, an unforgettable experience.

T. + 34 871 811 234 | mallora.park@hyatt.com | parkhyattmallorca.com


CALENDAR

April

1

2

11

12 14

The best street food festival in the Balearics. El mejor festival de comida callejera de las Islas Baleares. Ein Segelwettbewerb, der jedes Jahr auf Mallorca stattfindet.

trofeoprincesasofia.org

www.roadbike-festival.de

mallorcawalkingevent.com

STREET FOOD

www.portadriano.com

SAR PRINCESA SOFIA SAILING TROPHY A dinghy sailing competition held every year in Mallorca. Una competición de vela ligera que se celebra todos los años en Mallorca. Jährlicher JollensegelnWettbewerb auf Mallorca.

ROADBIKE FESTIVAL, MURO

Stalls with the latest road cycling gear and more. Stands con los últimos equipos de ciclismo y mucho más. Messe-Stände mit der neuesten Rennradausrüstung, Workshops mit Experten, Testfahrten, Radrennen und vieles mehr.

MALLORCA WALKING EVENT During four days, hundreds of people hike along paths and trails in Calvià. Durante 4 días, cientos de personas recorren a pie caminos y senderos de Calvià. Während vier Tagen wandern Hunderte von Menschen auf Pfaden und Wegen in der Gemeinde Calvià.

SIX DAY SERIES FINAL www.sixday.com

Six-day races are contested by teams of two across a range of disciplines. Carreras de seis días por equipos de dos y una amplia gama de modalidades. Sechstagerennen werden in Festivalatmosphäre von Zweierteams in unterschiedlichen Disziplinen ausgetragen.

21 25 27 28 28 BALLET MOSCOW auditoriumpalma.com

Its success lies in adding quality, commitment and passion to the world of ballet. Su éxito reside en sumar calidad, compromiso, pasión por y con el mundo del ballet. Sein Erfolg liegt im Beitrag von Qualität, Hingabe und Leidenschaft zu der Welt des Ballett.

14 www.lookmallorca.com

MALLORCA SMOOTH JAZZ FESTIVAL mallorca. smoothjazzfestival.de

Welcomes some of the biggest and most successful stars of the contemporary and smooth jazz scene. Da la bienvenida a las estrellas más destacadas del jazz contemporáneo y del smooth jazz. Begrüßt einige der größten und erfolgreichsten internationalen Stars der Contemporary und Smooth Jazz Szene.

PALMA INTERNATIONAL BOAT SHOW

BEER PALMA FESTIVAL

MALLORCA 312 CYCLE RACE

Displays of fancy yachts and all things nautical. Más súper yates y la mejor oferta especializada en náutica. Die Bootsshow kehrt in diesem Frühling nach Palma zurück, um mehr von ausgefallenen Yachten und nautischem Zubehör zu zeigen.

200 beer brands from all over the world are presented at this event. 200 marcas de cerveza de todo el mundo están presentes en este evento. Jedes Frühjahr werden 200 Biermarken aus aller Welt bei dieser Veranstaltung präsentiert.

International cyclotourist tour of Mallorca that covers 312 km. It starts in Playa de Muro and participants have 14 hours to complete it! Abarca 312 km. La salida y la meta se encuentran en la Playa de Muro, y tienen 14 horas para completar la carrera. Cycletourist Mallorca erstreckt sich über 312km. Start und Ziel befinden sich in Playa de Muro.

www.boatshowpalma.com

unisportconsulting.com

www.mallorca312.com


WELCO M E TO TH E MOST EXCLUSIVE SPOT I N TH E M E DITE RRAN EAN

Iberostar Grand Portals Nous ***** Portals Nous, Mallorca

A beachfront 5 star ‘Adults Only’ boutique hotel where all your dreams will come true. It stands just a short distance from Puerto Portals, one of the Mediterranean’s best-known marinas and next to one of the top golf clubs, the Real Club de Golf Bendinat. The hotel is the work of Marcel Wanders, one of the world’s leading designers, who has skilfully turned the entire hotel into a work of art. The facilities include four gastronomy spaces, a magnificent 650 m2 SPA, an original range of themed rooms and truly exclusive amenities such as a butler service, personal shopper or yacht hire. An authentic dream for everyone who delights in luxury and sheer pleasure.

Follow us on:

IberostarGrandPortalsNous IberostarGrandPortalsNous

www.grandhotelportalsnous.com · +34 971 100 215


CALENDAR

May

1

5

12 18 23

Nikki Beach Mallorca introduces an afternoon dedicated to the ladies. Nikki Beach Mallorca presenta una tarde dedicada a las mujeres. Nikki Beach widmet einen Nachmittag den Damen.

Experience “La Vie en Rose” for the afternoon as you sip rosé. Drink Pink! Experimenta “La Vie en Rose” por la tarde mientras bebes un rosado. Erleben Sie “La Vie en Rose” einen Nachmittag lang, während Sie Rosé trinken.

www.eu.ironman.com

GRL PWR

www.nikkibeach.com

ROSE SATURDAYS www.nikkibeach.com

IRONMAN MALLORCA

MEDIEVAL FAIR, CAPDEPERA

One of Europe’s most popular Ironman races takes place in Alcúdia. Uno de los Ironman más populares de Europa tiene lugar en Alcúdia. Einer der beliebtesten Ironmans Europas findet in der schönen Stadt Alcúdia statt.

Wonderful fair with food stalls & street entertainers in traditional costume. Maravillosa feria con puestos de comida y artistas callejeros con trajes tradicionales. Wunderbare Messe mit Essensständen und Straßenkünstlern in Tracht.

www.ajcapdepera.net

DIRTY DANCING

auditoriumpalma.com

The classic story of Baby and Johnny now on stage. La clásica historia de Baby y Johnny ahora en teatro. Die klassische Geschichte von Baby und Johnny jetzt auf der Bühne.

Bringing quality furniture home

MERIDIANO MALLORCA Ctra. Palma-Campos km 36 Mallorca Tel: +34 971 652888 www.meridiano-mallorca.com

16 www.lookmallorca.com


LEGENDARY SLEEP COMFORT

Jensen Store S CANDINAV IAN BEDS

With Jensen Supreme, you get to enjoy comfortable Norwegian bed design that has the latest technology for optimal sleep comfort. This dream bed was developed by our physiotherapist and his dedicated team of product designers, taking Jensen’s seventy years of craftsmanship one step further. Experience legendary sleep comfort in Jensen Supreme.

Paseo de Mallorca 32 Palma de Mallorca T: 871 030 057 Monday - Friday 10-14, 16-19 Saturday 10-14

www.jensenstore.com


CALENDAR

June

4

6

7

The Valley of the Oranges, where Sóller and Fornalutx are located, honours its most important products. El valle de los naranjos, Sóller y Fornalutx, rinde homenaje a sus productos estrella. Das Tal der Orangen feiert seine wichtigsten Produkte.

None of Bellini’s characters has the dramatic force of Norma. Ningún personaje de Bellini tiene la fuerza dramática de Norma. Keiner von Bellinis Charakteren hat die dramatische Kraft der Norma.

Mallorca’s party of the year and the place to see and be seen! The dress code is strictly white! ¡La fiesta del año en Mallorca y el lugar para ver y que te vean! Mallorcas Party des Jahres und der Ort zum Sehen und Gesehenwerden!

FESTIVAL OF CITRUS illesbalears.travel

18 www.lookmallorca.com

NORMA

teatreprincipal.com

WHITE PARTY

www.nikkibeach.com

17 22 MALLORCA OPEN TENNIS TOURNAMENT

www.mallorcaopen.org

The competition will feature some of the biggest names in international tennis. Competición que atraerá a grandes nombres del tenis. Sehen Sie einigen der größten Tennisspieler zu.

HIJO DE LA LUNA

auditoriumpalma.com

Recreation of Mecano’s latest tour, including new choreographies, lights and songs. Recrea la última gira de Mecano, incluyendo nuevas coreografías, luces y canciones. Neuauflage von Mecanos neuester Tournee mit neuen Choreographien, Lichtern und Liedern.


20 DE ABRIL DE 2018 Disfruta de un lugar único de Mallorca, de una gastronomía excepcional y de un servicio que cuida con mimo hasta el último detalle. No esperes a que te lo cuenten… Genießen Sie einen einzigartigen Ort auf Mallorca, eine exzellente Gastronomie und einen bis ins kleinste Detail tadellosen Service. Warten Sie nicht, bis Ihnen jemand davon erzählt… Enjoy a unique spot in Majorca, with exquisite gastronomy and a service carefully tailored to the smallest detail. Don’t let them tell you… www.capvermellbeachhotel.com

Plaza Pins de Ses Vegues, 1 · 07589 Canyamel, Mallorca · T. +34 971 841 157 beachhotel@grupocapvermell.com · www.capvermellbeachhotel.com


NEWS

NEWS NEW LOOK IN ‘THE KITCHEN’ _The Kitchen reopens with a splash of colour and a new menu with fresh and high-quality produce from the island, focusing on handmade dumplings - gyozas, dim sum and wontons. There will be new dishes like mochis and ramen noodles. You will also find everyone’s The Kitchen favourites like fish and chips, and a variety of sushi which will also be available to take away. _The Kitchen reabre sus puertas con un toque de color y un menú con productos frescos y de alta calidad de la isla, centrándose en dumplings hechos a mano: gyozas, dim sum y wontons. Habrá platos nuevos como mochis y fideos ramen. Además encontrarás los platos favoritos, como los fish & chips, y una variedad de sushi, todo disponible para llevar. _ The Kitchen eröffnet zur neuen Saison mit einer neuen Speisekarte mit Gerichten aus frischen Top-Zutaten der Insel. Handgemachte Knödel, Gyozas, Dim, Sum und Wontons gehören dazu. Dazu gibt es Neuheiten wie Monchis und Ramen Nudeln. Die Kitchen-Klassiker wie Fish & Chips oder Sushi gibt es natürlich auch, sogar zum Mitnehmen.

LOOK MALLORCA WEBSITE _ Look Mallorca group is proud to launch a newly designed website. We encourage everyone to visit and explore the site, discovering new interviews, activities & recommendations in Mallorca. Our goal with this new website is to provide our visitors with easier navigation, achieved by simplifying content and increasing the visibility of our posts. _El grupo Look Mallorca se enorgullece de lanzar su web recientemente diseñada. Animamos a todos a visitar y explorar nuestra página, y a descubrir nuevas entrevistas, actividades y recomendaciones de Mallorca. Nuestro objetivo es proporcionar a nuestros visitantes una navegación más fácil, lograda al simplificar el contenido y aumentar la visibilidad de nuestras publicaciones. _Die Look Mallorca Group bietet Ihren Web-Nutzern einen Relaunch des Internet-Auftritts. Alle unsere Leser und User sollen sich die Website gerne ansehen und alle Features ausprobieren. Es gibt viele neue Interviews, Aktivitäten-Ratgeber und Empfehlungen für alles Mögliche auf der Insel. Wir wollen unseren Kunden und Usern ein leichteres Navigieren ermöglichen.

www.lookmallorca.com

MACIÀ BATLE WINES 2018 _ Macià Batle have launched 3 wines based on Manto Negre and Premsal Blanc grape varieties. Each offers a fruity and aromatic taste, with hints of strawberry, cherry, peach and apricot. The packaging designed by Alex Fito is colourful, fresh and features local birdlife. _Macià Batle ha lanzado 3 vinos basados en las variedades de uva manto negre y premsal blanc. Cada uno ofrece un sabor afrutado y aromático, con toques de fresa, cereza, melocotón y albaricoque. El diseño de las etiquetas realizado por Alex Fito es colorido, fresco e incluye aves locales. _Das Weingut Macià Batle hat drei neue Weine auf den Markt gebracht, basierend auf den Trauben Montenegre und Premsal Blanc. Alle neuen Sorten haben einen fruchtig-aromatischen Geschmack, mit Aromen von Erdbeer, Kirsche, Pfirsich und Aprikose. Die Etiketten sind wunderschön gestaltet von Designer Alex Fito - farbenfroh mit Elementen der heimischen Vogelwelt.

20 www.lookmallorca.com


WE FURNISH YOUR HOME IN MALLORCA NEW FRESH ARRIVALS FROM CANE-LINE SCANDINAVIAN DESIGN & QUALITY

Level coffee table 335€

Moment 2 seater 2185€

Infinity carpet 540€ Peacock armchair 1275€

PALMA DE MALLORCA Paseo Mallorca 19, MO-FRI 10-14 15.30-19/SA 10-14 palma@livingmallorca.eu +34 971 859 650 catalogue Get the new ! st in our ores

SAN AGUSTÍN Avenida Joan Miró 305, MO-FRI 9.30-14/SA CLOSED shop@livingmallorca.eu +34 971 701 842 SON BUGADELLES C. de la Mar Mediterrania 32, MO-FRI 10-17/SA 10-14 sonbugadelles@livingmallorca.eu +34 971 691 392


NEWS

HOTEL GLORIA DE SANT JAUME _ This new five-star hotel is located on Carrer Sant Jaume, the street that connects the commercial Jaume III with the romantic Rambla. Discover this place that has its own soul filled with the beauty and warmth of all the elements that have been recovered from the past and carefully preserved. An exciting avant-garde project! _En el céntrico Carrer Sant Jaume, calle que une la avenida comercial Jaime III con la romántica Rambla, está situado este nuevo hotel de cinco estrellas. Descubrirás un lugar con alma propia a través de la belleza y calidez de todos los elementos rescatados del pasado junto con un proyecto vanguardista. _Dieses neue Fünf-Sterne-Hotel liegt in der Carrer Sant Jaume, der Straße, welche die kommerzielle Avenida de Jaume III mit der romantischen Rambla verbindet. Entdecken Sie diesen Ort, der seine eigene Seele hat und mit der Schönheit und Wärme all der Elemente gefüllt ist, die aus der Vergangenheit geborgen und sorgfältig bewahrt wurden. Ein aufregendes Avantgarde-Projekt!

HOTEL ES PRINCEP, PALMA _ Located in a privileged area in Palma de Mallorca the recently opened Hotel Es Princep will exceed your expectations. Enjoy the breathtaking views from their rooftop, be pampered in the Coco spa oasis or taste the local flavours in their resturant Bala Roja, managed by chef Andreu Genestra. _Situado en una zona privilegiada de Palma de Mallorca, el Hotel Es Princep, recientemente inaugurado, superará tus expectativas. Disfruta de las impresionantes vistas desde la terraza, déjate mimar en Cocô, su spa oasis, o prueba los sabores locales de su restaurante Bala Roja, dirigido por el chef Andreu Genestra. _Das Hotel Es Princep, welches gerade erst in einer Top-Lage eröffnet hat, übertrifft alle Erwartungen. Der Blick von der Dachterrasse ist atemberaubend, das Coco Spa der reinste Genuss. Der Gaumen wird im Bala Roja Restaurant verwöhnt, das Sternekoch Andreu Genestra führt.

HOTEL MAMÁ, PALMA _The Cappuccino Group’s first hotel, with the original facade preserved, is found in the central and historic Plaza de Cort in Palma. The interior and architectural design bears the mark of the renowned French interior designer Jacques Grange, who combines the style of Mallorcan houses with the châteaux of southern France and villas of Marrakech. _En la céntrica e histórica Plaza de Cort de Palma, conservando la fachada original, se encuentra el primer hotel del Grupo Cappuccino. El diseño interior y arquitectónico lo firma el renombrado interiorista francés Jacques Grange, que combina el estilo de las casas mallorquinas, los châteaux del sur de Francia o de las villas en Marrakech. _Direkt an Palmas zentraler, historischer Plaza de Cort ist das erste Hotel der Cappuccino Gruppe in einem Palazzo mit originalgetreuer Fassade untergebracht. Architektur und Innendesign hat der französische Meister Jacques Grange gestaltet. Kombiniert sind die Stile typisch mallorquinischer Stadtpalais, französischer Schlösser und von Palästen aus Marrakesch.

22 www.lookmallorca.com



NEWS

LADIES FIRST ON NETFLIX _The documentary Ladies First, featured in our previous edition, was released on Netflix on March 8th – International Women’s Day – as India’s first Netflix Original Documentary. The film is made by Shaana Levy and Uraaz Bahl with two-time Oscar and Emmy award winning filmmaker Sharmeen Obaid-Chinoy as executive producer. Netflix will be releasing the film globally on its streaming service to viewers in over 190 countries, and it will be subtitled in multiple languages. _El documental fue lanzado en Netflix el 8 de marzo, Día Internacional de la Mujer, como el primer documental original de Netflix en India. La película fue realizada por Shaana Levy y Uraaz Bahl y producida por Sharmeen Obaid-Chinoy, dos veces ganadora del Oscar y el Emmy. Netflix lanzará la película a nivel mundial en su servicio de streaming para los espectadores de más de 190 países, y estará subtitulada en múltiples idiomas. _Die Dokumentation “Ladies First” läuft auf Netflix seit dem 8.März dem Internationalen Weltfrauentag – als Indiens erste original Netflix Dokumentation. Produzenten des Beitrags sind Shaana Levy und Uraaz Bahl sowie der zweifache Oscar- und Emmy-Preisträger Sharmeen Obaid-Chinoy. Netflix schaltet den Film weltweit als Stream frei, er wird in über 190 Ländern zu sehen sein, mit Untertiteln in verschiedenen Sprachen.

‘WOODY & WOODY’ AWARDED GOYA _ This animation by Mallorcans Jaume Carrió and Laura Gost, is a tribute to the filmmaker Woody Allen, and received the prize for best animated short in this 32nd edition of the Goyas. _ Esta animación de los mallorquines Jaume Carrió y Laura Gost es un homenaje al realizador Woody Allen, y recibió el premio al mejor corto animado en la 32ª edición de los Goya. _Diese animierte Hommage an Woody Allen von Jaume Carrió und Laura Gost, hat bei den 32. Goyas einen Sonderpreis in der Kategorie ‘’animierter Kurzfilm’’ gewonnen.

LOOK MALLORCA PHOTO COMPETITION WINNER _ This winning photo selected by our professional photographer Pernilla Danielsson was shot by Lidia Luzuriaga in Sa Calobra. If you would like to be featured in our next edition keep tagging #lookmallorca on Instagram in all your best shots of Mallorca. _ Esta foto ganadora seleccionada por nuestra fotógrafa profesional Pernilla Danielsson la hizo Lidia Luzuriaga en Sa Calobra. Si quieres aparecer en nuestra próxima edición, sigue etiquetando #lookmallorca en Instragram en tus mejores fotos de Mallorca. _Das Siegerfoto, ausgewählt von unserer Profifotografin Pernilla Danielsson, stammt von Lidia Luzuriaga und wurde in Sa Calobra aufgenommen. Wer beim nächsten Wettbewerb in der kommenden Ausgabe sein Foto sehen möchte, sollte seine besten Mallorca-Fotos mit #lookmallorca auf Instagram taggen.

24 www.lookmallorca.com


WELCOME We reopen with a new concept. A splash of colour and a new menu with fresh and high-quality produce from the island, focusing on handmade dumplings - gyozas, dim sum and wontons. Also we added new dishes to the menu: mochis and ramen noodles. Find everyone’s favourites like fish and chips, and a variety of sushis. ALL AVAILABLE TO TAKE AWAY

CARRER D'ORFILA, 4, 07001 PALMA, ILLES BALEARS RESERVATIONS & TAKE AWAY: 971 72 13 54

THEKITCHENPALMA.COM


MALLORCA WRITER

Laura Pott

ONE DAY IN LLUCMAJOR Llucmajor is not only the largest municipality of Mallorca but also a beautiful, authentic town not far from Palma. Surrounded by mountains and the tranquil Mallorcan countryside it offers romantic cafés and restaurants, a luxurious golf course and one of the oldest historic settlements of the island. Llucmajor es, además del municipio más grande de Mallorca, un pueblo precioso y auténtico cercano a Palma. Rodeado de montañas y del tranquilo campo mallorquín, ofrece cafeterías y restaurantes románticos, un campo de golf de lujo y uno de los asentamientos históricos más antiguos de la isla. Llucmajor ist nicht nur die größte Gemeinde Mallorcas, sondern auch eine wunderschöne. Umgeben von Bergen und der ruhigen mallorquinischen Landschaft bietet es romantische Cafés und Restaurants, einen luxuriösen Golfplatz und eine der ältesten historischen Siedlungen der Insel.

IN THE MORNING... 8:00h Breakfast _ Start your day with a slice of typical Mallorcan bread, a sweet ensaimada or classic croissants at Ca’n Guasp, a quaint bakery and patisserie that was founded back in 1929. _Empieza el día con una rebanada de pan típico mallorquín, una ensaimada o los clásicos cruasanes en Ca’n Guasp, una panadería y pastelería peculiar fundada en 1929. _Beginnen Sie Ihren Tag mit einem Stück typisch mallorquinischem Brot, einer süßen Ensaimada oder klassischen Croissants in Ca’n Guasp, einer urigen Bäckerei und Konditorei, die 1929 gegründet wurde.

9:30h Golf Clubhouse _Spend the morning at the Son Antem Golf Club where golf lovers from beginners to experts can work on their golfing skills on two 18-hole courses in breathtaking surroundings or enjoy the facilities including a clubhouse and golf shop. _Pasa la mañana en el Son Antem Golf Club, donde los aficionados al golf, desde principiantes hasta expertos, pueden mejorar su habilidades jugando en dos campos de 18 hoyos en un entorno impresionante o disfruta de las instalaciones. _Verbringen Sie den Morgen im Son Antem Golf Club, wo alle Golfliebhaber vom Anfänger bis zum Profi auf zwei 18-LochPlätzen in atemberaubender Umgebung Golf spielen können oder die Einrichtungen wie ein Clubhaus und einen Golfshop nutzen.

26 www.lookmallorca.com

12:30h Lunch _ There are numerous great restaurants in Llucmajor, you have the choice! Do you feel like having a delicious, authentic wood oven pizza for lunch? Then head over to Bella Italia to enjoy the town’s best Italian cuisine. Or indulge in some unique American burgers and milkshakes at Burger Doze. _¿Te apetece una pizza deliciosa y auténtica hecha en horno de leña? Bella Italia es tu sitio para disfrutar de la mejor cocina italiana de la ciudad. ¿Buscas algo un poco más informal? Entonces prueba hamburguesas y batidos estadounidenses únicos en Burger Doze. _Haben Sie Lust auf eine leckere, authentische Holzofenpizza zum Mittagessen? Dann besuchen Sie Bella Italia, um die beste italienische Küche der Stadt zu genießen. Oder wollen Sie ganz cool relaxen? Dann lassen Sie sich bei Burger Doze ein paar einzigartige amerikanische Burger und Milchshakes schmecken.

14:00h Beach _Head out of town to spend the afternoon by the sea. Some of the most beautiful beaches and bays of Mallorca such as the picturesque Cala Pi or Cala Blava are just a short drive away. _Sal de la ciudad y pasa la tarde junto al mar. Algunas de las playas y bahías más bellas de Mallorca, como las pintorescas Cala Pi o Cala Blava, se encuentran a poca distancia en coche. _Einige der schönsten Strände und Buchten Mallorcas wie die malerische Cala Pi oder Cala Blava sind nur eine kurze Autofahrt von Llucmajor entfernt.


Admit it. It’s not for the sun that you come back to Mallorca.

Camí de Coanegra, s/n 07320 Santa Maria del Camí www.maciabatle.com


MALLORCA

IN THE AFTERNOON... 16:00h Coffee break _ You can’t miss the most romantic café in town, Café Colón. Located at the Plaça España it has a large terrace and dreamlike interior. Have a typical cortado, cappuccino or fresh orange juice.

_Genießen Sie einzigartige Gerichte wie Ceviche und gegrillten Oktopus, ein köstliches Filet oder hausgemachten Rindereintopf in einer modernen Wohlfühlatmosphäre im Tomates Verdes, einem mediterranen Fusion-Restaurant an der Plaza España.

_Debes ir al café más romántico de la ciudad, el Café Colón. Situado en la Plaça España tiene una gran terraza.

22:30h Chill out

_Wenn Sie in Llucmajor sind, dürfen Sie das romantischste Café der Stadt, das Café Colón, nicht verpassen. Es liegt an der Plaça Espanya und hat eine große Terrasse und ein traumhaftes Interieur.

_End the day with a tasty cocktail and relaxing chill out music enjoying a stunning sea view at the exclusive Mhares Sea Club.

18:00h Archaeology

_Beenden Sie den Tag mit einem leckeren Cocktail und entspannender Chill-Out-Musik mit einem atemberaubenden Meerblick im exklusiven Mhares Sea Club.

_Breathe in history at Mallorca’s largest archaeological site, the Talayots of Capocorb Vell. It is one of the most important settlements of the western Mediterranean, impressive and somehow magical... _Respira historia en el yacimiento arqueológico más grande de Mallorca, los Talayots de Capocorb Vell. Es uno de los asentamientos más importantes del Mediterráneo occidental, impresionante y con una magia especial ... _Atmen Sie Geschichte auf Mallorcas größter archäologischer Stätte, den Talayots von Capocorb Vell. Es ist eine der wichtigsten Siedlungen des westlichen Mittelmeeres, beeindruckend und irgendwie magisch.

20:00h Dinner _ Enjoy unique meals like ceviche and grilled octopus, a delicious tenderloin or homemade creamy beef stew in a modern, feelgood atmosphere at Tomates Verdes, a Mediterranean fusion restaurant at the Plaza España. _Disfruta del ceviche y el pulpo a la parrilla, solomillo o un estofado de ternera casero en Tomates Verdes, un restaurante de fusión mediterránea situado en Plaza España.

28 www.lookmallorca.com

_Para terminar el día, nada mejor que un delicioso cóctel y música chill out mientras disfrutas de una vista al mar impresionante en el exclusivo Mhares Sea Club.

24:00h Good Night! _Built on a historical property the Hilton Sa Torre combines the Mallorcan traditional style with contemporary elements. Or spend a peaceful night in one of the spacious and charming rooms at the luxury country house Finca Gomera to wake up to a stunning view of the surrounding vineyards. _Construido sobre una propiedad histórica, el Hilton Sa Torre combina el estilo tradicional mallorquín con elementos contemporáneos. O pasa una noche tranquila en una de las habitaciones con encanto de la casa de campo de lujo Finca Gomera y te despertarás con una vista impresionante de los viñedos de los alrededores. _ Das auf einem historischen Anwesen erbaute Hilton Sa Torre verbindet den traditionellen mallorquinischen Stil mit modernen Elementen. Der Aufenthalt in einem der luxuriösen Zimmer des Hotels garantiert eine erholsame Nachtruhe. Oder verbringen Sie eine ruhige Nacht in einem der geräumigen und charmanten Zimmer im luxuriösen Landhaus Finca Gomera..



MALLORCA WRITER

Ana Riera PHOTOGRAPHY

Pernilla Danielsson

DISCOVER MALLORCA

La Serra de Tramuntana Discover one of Mallorca’s greatest treasures: the Serra de Tramuntana, declared a World Heritage Site by UNESCO as a cultural landscape.

T

he Serra de Tramuntana mountain range runs along the island’s northern coast for about 90 km. Several of its peaks reach a height of more than 1,000 m, towering over the sea to create one of the most beautiful landscapes in the Mediterranean.

SOME ACTIVITIES TO DO IN SERRA DE TRAMUNTANA • Hiking

Historically the economy of the Serra de Tramuntana has been based on agriculture using the natural resources available. This created a characteristic landscape with great ethnological values: charcoal piles benefitting the forest, lime kilns and dry-stone terraces allowing the creation of agricultural land. All stand out as traces of its agricultural past. The centuries-old olive trees that cover the terraced mountain slopes, the cultivated fields in hidden valleys and the leafy, shady holm oaks are all part of the Serra’s landscape. Together with picturesque villages and grand estates, they testify to a rich heritage. The Serra de Tramuntana is also an environment where a great diversity of species, some of them vulnerable or endangered, have their habitat. From a number of endemic plants that have managed to survive the voraciousness of introduced goats, to the ferreret, an amphibian first described as a Pleistocene fossil and later, in 1981, found to be alive. It is native to Mallorca and lives in remote mountain pools. There is also the majestic black vulture, a population which has recovered in recent years thanks to the work of the Fundació Voltor Negre and the environmental administration. There are now around 120 of them, nesting on the steepest and most isolated cliffs you can find by the sea. Other birds such as Eleonora’s falcon, Osprey, Red kite and the recently reintroduced Bonelli’s eagle are some of the hunters you can see giving chase across a backdrop of Mallorcan mountains.

These days, apart from a resurgence of agricultural activity based on the high quality of products found in the region, the Tramuntana’s amazing scenery has made it a popular place to explore among Mallorcans as well as those who visit the island. The pressure this creates and puts on nature makes it essential to ensure proper management and that all those who visit behave responsibly. Due to this, the Tramuntana XXI association together with the Balearic Goverment and the Serra de Tramuntana World Heritage Consortium have recently published a good practice guide for the mountain region. Visitors will have to respect and look after the environment if this unique Mallorcan landscape is to withstand the pressure. This is also fundamental for co-existence with residents and farm owners, who are intrinsic to the character and traditions of this area.

• Visit beautiful natural landscapes such as coves sheltered by cliffs and peaks that let you enjoy exceptional panoramic views. • Visit farms that produce their own wine or oil; see their vineyards and olive groves, taste their products and enjoy the wonderful landscape that surrounds them. Connect with a rich tradition. • The Sóller train from Palma lets you discover a unique landscape as you travel at a different pace in a train from the early twentieth century. Once in Sóller you can take the opportunity to get to know the flora and fauna of the Tramuntana by visiting the botanical garden and the science museum. • The Santuario de Lluch is a monastery filled with history dating back to the thirteenth century right in the heart of the Tramuntana. It is an interesting, alternative place to visit to fully understand the spirit of this part of Mallorca.

www.mallorcapreservationfund.org

30 www.lookmallorca.com


MALLORCA

GOOD PRACTICE GUIDELINES • Lighting fires or littering are not allowed • You must walk on the authorized marked roads and leave the barriers as they have been found. • Respect properties, both public and private

www.lookmallorca.com 31


MALLORCA

Descubre Mallorca Descubre uno de los mayores tesoros de Mallorca, la Serra de Tramuntana, Patrimonio Mundial de la Humanidad por la UNESCO como paisaje cultural.

E

n esta cadena montañosa que recorre la costa norte de la Isla a lo largo de unos 90km, tiene varias cimas que superan los 1000m de altura elevándose imponentes junto a la costa, creando uno de los más bellos paisajes del Mediterráneo. Históricamente la economía de La Serra de Tramuntana se ha basado en la agricultura y el aprovechamiento de sus recursos naturales, lo que le ha conferido su característico paisaje y su gran valor etnológico: las carboneras, para el aprovechamiento de los bosques, los hornos de cal o los bancales de pedra en sec, que permitían la creación de suelo agrícola, son destacados vestigios de su pasado agrícola. Los olivos centenarios que cubren los bancales de laderas montañosas, los campos de cereales cultivados en escondidos valles o los frondosos y umbríos encinares forman parte del paisaje de la Serra, junto a sus emblemáticos pueblos y las antiguas possessions, testimonio de una rica tradición. La Serra de Tramuntana es, además, un entorno en el que una gran diversidad de especies, algunas de ellas vulnerables o en peligro, tienen su hábitat. Desde múltiples endemismos vegetales que han sobrevivido a la voracidad de las cabras introducidas, al emblemático ferreret, anfibio descrito primero como fósil pleistoceno y más tarde, en 1981, encontrado viviente, endémico de Mallorca, que habita en recónditas pozas de las montañas; el majestuoso buitre negro, cuya población se ha recuperado en los últimos años gracias a la labor de la Fundació Voltor Negre y la administración ambiental y cuenta con unos 120 ejemplares, anida en los más escarpados y aislados acantilados que forman la cadena montañosa en su conjunción con el mar. Otras aves como el Halcón de Eleonor, el Águila pescadora, el Milano Real o la recientemente reintroducida Águila de Bonelli, son también algunos de los ejemplares que podemos ver sobrevolando los abruptos relieves de la zona montañosa de Mallorca. Actualmente, además de un resurgimiento de la actividad agrícola, basada en la gran calidad de los productos propios de la Tramuntana, su gran valor paisajístico es un fuerte reclamo tanto para los mallorquines como para las personas que visitan la

32 www.lookmallorca.com

isla, por lo que la gran presión humana a la que se ve sometida hace imprescindible una correcta gestión y una actitud responsable de todas las personas que la visitan. A raíz de este problema, la asociación Tramuntana XXI, con la colaboración del Gobierno de las Islas Baleares y el Consorci de la Serra de Tramuntana Patrimoni de la Humanitat, ha publicado recientemente una guía de buenas prácticas en la montaña. El respeto y cuidado del entorno por parte de los visitantes es la clave que permitirá a este especial rincón de Mallorca soportar esta presión, así como la conciliación con los habitantes y propietarios de las fincas, que forman parte de la misma y hacen posible el mantenimiento de su paisaje y sus tradiciones.

ACTIVIDADES PARA HACER EN LA MONTÁÑA Senderismo. Visitar bellos parajes naturales, como las calas que se forman entre sus acantilados o algunas cimas desde las que disfrutar de panorámicas excepcionales. Visitar fincas con producción propia de vino o aceite; y ver sus viñedos y olivares, catar sus productos y disfrutar del maravilloso paisaje que las rodea, te permitirá conectar con su rica tradición. Tren de Sóller. Desde Palma, te irá descubriendo un paisaje único mientras avanzas al viejo ritmo de la Isla en un emblemático tren de principios del siglo XX. Una vez en Sóller, aprovecha la ocasión de conocer la fauna y la flora de la Tramuntana visitando el jardín botánico y el museo de ciencias. Santuario de Lluch, un lugar lleno de historia que se remonta al siglo XII, en pleno corazón de la Tramuntana, es una interesante alternativa para conocer a fondo el espíritu de esta parte de Mallorca. www.mallorcapreservationfund.org



MALLORCA

MALLORCA ENTDECKEN: SERRA DE TRAMUNTANA Entdecken Sie einen der größten Schätze Mallorcas, die Serra de Tramuntana, ein Weltkulturerbe der UNESCO als Kulturlandschaft.

D

iese Gebirgskette, die etwa 90 km entlang der Nordküste der Insel verläuft, hat mehrere Gipfel über 1.000 Meter Höhe, die sich imposant an der Küste erheben und eine der schönsten Silhouetten des Mittelmeers bilden. Die Landwirtschaft und die Nutzung ihrer natürlichen Ressourcen haben – historisch gesehen – eine herausragende Bedeutung in der Serra de Tramuntana. Diese Aktivitäten haben ihre charakteristische Landschaft geprägt und ihr ethnologischen Wert verliehen: Kohleabbau, Nutzung der Wälder, Kalköfen oder die Terrassen von Pedra en Sec. Sie ermöglichten erst die Schaffung von landwirtschaftlichen Anbauflächen und sind heute hervorragende Spuren der landwirtschaftlichen Vergangenheit. Jahrhundertealte Olivenbäume bedecken die Terrassen der Berghänge, Getreidefelder ziehen sich durch versteckte Täler. Nicht zu vergessen sind die saftig-grünen und Schatten spendenden Steineichen als fester Bestandteil der Landschaft der Serra. Die emblematischen Dörfer der Serra und ihre alten Possessiós sind beeidruckende Zeugnisse einer reichen und stolzen Kultur. Die Serra de Tramuntana ist auch ein Naturpark, in dem eine große Artenvielfalt beheimatet ist. Einige dieser Tiere bzw. Pflanzen gelten als gefährdet oder sind sogar vom Aussterben bedroht. Von mehreren endemischen Pflanzen, die die Gefräßigkeit der später eingeführten Ziegen überlebt haben, zu der symbolträchtigen Ferreret: Diese Amphibie wurde zunächst als Fossil aus dem Pleistozän beschrieben und später, im Jahr 1981, sogar lebend entdeckt, endemisch auf Mallorca. Die Spezies lebt in verborgenen Höhlen in den Bergen: Die Spezies lebt in verborgenen Höhlen in den Bergen. Die Population der majestätischen Mönchsgeier konnte in den letzten Jahren dank der Arbeit der Fundació Voltor Negre und der Umweltschutzbehörde auf etwa 120 Exemplare stabilisiert werden. Ihre Nester befinden sich in den steilsten und isoliertesten Klippen der Gebirgskette direkt am Meer. Andere Arten wie der Eleonora-Falke, der Fischadler, der Rotmilan und der kürzlich wieder eingeführte Bonelli Adler sind auch einige wunderbare Exponenten der Vogelwelt, die man über die steil abfallenden Felsen im gebirgigen Teil Mallorcas fliegen sehen kann. Derzeit erleben wir eine erfreuliche Renaissance der heimsichen Landwirtschaft, basierend auf der hohen Qualität der Produkte des Tramuntana. Ihr großer landschaftlicher Wert bildet die Basis für den hohen

Anspruch an die Erzeugnisse – für Mallorquiner und Touristen gleichermaßen. Der universale Wunsch, diese Einmaligkeit und Ursprünglichkeit zu erhalten, macht umsichtiges Management und eine verantwortungsvolle Nutzung der Tramuntana unabdingbar für alle Beteiligten. Genau deshalb hat der Verein Tramuntana XXI gemeinsam mit der Regierung der Balearen und dem Konsortium Serra de Tramuntana Patrimoni de la Humanitat einen Leitfaden für das Verhalten in den Bergen veröffentlicht. Nur die Rücksichtnahme aller Besucher und rigoroser Umweltschutz können dafür garantieren, diese ganz besondere Gegend Mallorcas zu erhalten. Dazu gehört auch, das Leben der Einheimischen nicht zu stören und das Privateigentum bzw. die landwirtschaftlichen Güter (Fincas) und Anwesen zu respektieren. Die Menschen mit ihren Besitzungen sind Teil der Region und nur gegenseitige Rücksichtnahme ermöglicht die Aufrechterhaltung der ursprünglichen Landschaft und ihrer Traditionen.

AKTIVITÄTEN: Trekking Entdecken Sie wunderschöne Naturlandschaften, wie die Buchten, die sich zwischen den Klippen bilden, oder einige Gipfel, von denen aus Sie einen außergewöhnlichen Panoramablick genießen. Besuchen Sie Bauernhöfe mit eigener Wein- oder Olivenölproduktion; besichtigen Sie Weingärten und Olivenhaine, kosten Sie regionale Produkte vor Ort und genießen Sie die wunderbare Landschaft, die Sie umgibt. So werden Sie selbst ein Teil ihrer reichen Tradition und ihres kulturellen Erbes. Entdecken Sie während einer Fahrt mit dem Zug von Palma nach Sóller eine einzigartige Landschaft, während Sie in einem historischen Zug des frühen zwanzigsten Jahrhunderts im langsamen Rhythmus die Insel erkunden. In Sóller können Sie die Fauna und Flora der Tramuntana kennenlernen, indem Sie den Botanischen Garten und das Wissenschaftsmuseum besuchen. Das Kloster Lluc ist ein Ort voller Geschichte, die bis ins 13. Jahrhundert zurück reicht. Mitten im Herzen des Tramuntana findet man hier eine interessante (spirituelle) Alternative, die es möglich macht, den Geist des anderen Mallorcas zu verstehen. www.mallorcapreservationfund.org

34 www.lookmallorca.com


OUTLET SHOPPING 6 0 FA S H I O N B R A N D S

UP TO 70% DISCOUNT ALL YEAR ROUND

ASICS / BIMBA Y LOLA / BROOKS BROTHERS / CALVIN KLEIN / CONVERSE / DESIGUAL DIESEL / G-STAR RAW / GUESS / LACOSTE / LEVI’S / LLOYD SHOES / NEW BALANCE NIKE / SUNGLASS HUT / SUPERDRY / SWAROVSKI / THE BODY SHOP / TIMBERLAND TOMMY HILFIGER / UNDER ARMOUR / VANS / WMF / ZWILLING ... AND MANY MORE

OPEN 7/7 · MOTORWAY PALMA - INCA · EXIT 8


MALLORCA WRITER

Marie Andersson

Cap Rocat Hotel

36 www.lookmallorca.com


S PA S

MALLORCA

www.lookmallorca.com 37


MALLORCA

The Insider Guide

some of the best spas in Mallorca From an Arabian oasis and urban, highly-modern spas to wellness sanctuaries on the countryside or in the mountains – Look Mallorca has created a list of Mallorca’s top spas with the best facilities, masseurs and therapists that will help you wind down and forget the world around you.

PARK HYATT Park Hyatt Mallorca is a magnificent retreat, created to mimic the style of a traditional Mallorcan hilltop village featuring local art and cultural heritage. The views from the Serenita Spa’s rooms are breathtaking and each treatment is tailor-made in the sense of being able to choose your preferred music and tea before each session. The staff is fantastic and very professional.

ST. REGIS MARDAVALL The St. Regis Mardavall Mallorca Resort is located just a short drive from Palma on the southwest coast of the island. Their SPA Arabella contains several different areas for your enjoyment: various saunas, a relaxation zone, indoor and outdoor pools, a Jacuzzi, treatment rooms and a well-equipped gym with a personal trainer. BTW: You don’t have to be a hotel guest to visit the spa for the day.

IBEROSTAR GRAND HOTEL PORTALS NOUS The new Iberostar Grand Hotel Portals Nous is a luxury beach hotel located in Port Portals, a short drive from Palma city. Their Spa offers several holistic therapies with an endless choice of exclusive health and beauty services. It’s the perfect place to enjoy treatment with your partner as they have private cubicles. Like most spas they also have saunas, special showers and a relaxation area.

FONT SANTA HOTEL This place is absolutely stunning and breathes serenity and beauty, located in the countryside near Campos. The Fontsanta Thermal Spa has the only thermal water spa in the Balearic Islands. Hot springs emerge from the subsoil are loaded with mineral elements as it ascends to aquifers on the surface. endowing them with properties that are difficult to reproduce artificially.

CAP ROCAT SPA The new Cap Rocat Spa, will take you onboard as a guest of honour on a journey of the senses. Enjoy a journey of the senses. Through the experience of the magic hammams, reminiscent of ancient Mediterranean colonies. Discover the exoticism of the Philippines and its powerful Asian techniques. Indulge yourself in the exotic techniques and sumptuous spices of India to achieve inner well-being.

GPRO VALPARAISO PALACE HOTEL & SPA This five-star Urban Resort is located in Palma, a place where luxury and well-being go hand in hand with the pulse of the city. They have a fantastic range of services with multiple offerings. Their Spa is one of the largest and most complete in Spain.

JUMEIRAH PORT SOLLER HOTEL & SPA Jumeirah is located in Soller among picturesque mountains and green valleys. This luxurious cliff-top retreat Talise SPA is famous for their great offerings such as sauna, gym, body treatments and massages. In their treatments they use natural ingredients such as citrus, almonds and olive oil.

38 www.lookmallorca.com

SON BRULL HOTEL & SPA This charming boutique hotel is located at the foot of the Tramuntana mountains, close to the best beaches, the Formentor Peninsula and the picturesque village of Pollensa. Spa Son Brull is very famous and has a great reputation, offering a variety of treatments and facilities such as sauna, hammam, massage rooms, indoor and outdoor pool, gym and much more. This place has something quite unique, something magical!


MALLORCA

Photography by Pernilla Danielsson

Park Hyatt Mallorca www.lookmallorca.com 39


MALLORCA

HOTEL HOSPES MARICEL Hospes Maricel & Spa Hotel is one of the most emblematic and prestigious hotels on the island. Located between Palma City and Puerto Portals. The Spa BODYNA Maricel is complete with a wide range of facilities; massage space, fitness room, outdoor and interior pool, room for relaxation; sauna, hammam; Jacuzzi, hairdresser, an ideal garden for relaxation and to disconnect; and a spacious solarium-terrace with views of the sea.

BELMOND LA RESIDENCIA Take a break and spend a relaxing weekend in the beautiful village of Deia where the Belmond La Residencia Spa Hotel lies. Their award-winning retreat offers indoor pool, Jacuzzi, sauna, steam room, gym and six treatment rooms, three with outdoor massage areas. This is one of the many incredible spa hotels in Mallorca and it will suit those who like to enjoy the good life.

PURE SALT PORT ADRIANO HOTEL Situated on a cliff over the most exclusive marina in the Mediterranean, Pure Salt Port Adriano is an exclusive adults-only hotel overlooking a small sandy beach. Their �ONA SPA by Natura Biss� offers an extensive range of wellness facilities, which include an indoor pool, sauna, Turkish bath, steam room, Jacuzzi, sensation showers and solarium.

SA CREU NOVA In Campos, you will find Sa Creu Nova Art Hotel & SPA, a spectacular 5-star hotel. The hotel surroundings are as relaxing, exotic and beautiful as the beach in the summertime. This is a place for complete relaxation and their SPA is equipped with a modern thermal circuit, sauna, steam bath, emotional shower, lumbar jets, bubble grid, relaxing whirlpool loungers and thermal beds.

HAMMAM PALMA A mysterious, beautiful and tranquil oasis in the centre of Palma that we can truly recommend for a visit. A perfect place to rejuvenate your soul, mind and spirit. Add on massage, or just indulge yourself in the Hammam.

40 www.lookmallorca.com


MALLORCA

After a cold winter spring is all about re-energising, self-recovery and relaxing mind and body

OTHER OUTSTANDING SPAS Spa at Hotel Glòria de Sant Jaume Spa at Boutique Hotel Sant Jaume Cocô Spa Oasis – Hotel Es Príncep Spalma – Hotel Mamá Son Vida Spa - Castillo Hotel Son Vida (opening soon) Nakar Spa - Nakar Hotel Shine Spa for Sheraton Sheraton Mallorca Arabella Golf Hotel Club Pollentia Spa PortBlue Hotels Sensations Iberostar Playa de Muro Village Sa Torre Pure Spa Hilton Sa Torre Mallorca Resort Spa at Son Julia Mallorca

Photography by Pernilla Danielsson

Yhi Spa - Melia Palma Bay www.lookmallorca.com 41


MALLORCA

PARK HYATT Park Hyatt Mallorca es un refugio lujoso, que refleja el estilo de un pueblo de montaña mallorquín con referencias al arte local y al patrimonio cultural. Las vistas desde las suites del Serenitas Spa son impresionantes y cada tratamiento está hecho a medida, pues es posible elegir tu música y té preferidos antes de la sesión. El personal es fantástico y muy profesional.

ST. REGIS MARDAVALL El St. Regis Mardavall Mallorca Resort se encuentra a poca distancia en coche de Palma, en la costa suroeste de la isla. En el Arabella SPA ofrecen una gama de elementos que facilitan el disfrute: diferentes saunas, zona de relajación, piscinas interiores y exteriores, un jacuzzi, salas de tratamiento y un gimnasio bien equipado con un entrenador personal. Importante: no es necesario alojarse en el hotel para utilizar el spa.

IBEROSTAR GRAND HOTEL PORTALS NOUS El nuevo IBEROSTAR Grand Portals Hotel Nous es un hotel de playa de lujo situado en Port Portals, a poca distancia en coche de la ciudad de Palma. El spa del hotel ofrece varias terapias holísticas con una selección infinita de servicios exclusivos de salud y belleza. Es el lugar perfecto para disfrutar de tratamientos en pareja, pues disponen de cabinas privadas. Como la mayoría de spas, también ofrece saunas, duchas especiales y zona de relajación.

FONT SANTA HOTEL Este lugar es impresionante y en él se respira serenidad y belleza. Está situado en el espacio natural de Campos. El Fontsanta Thermal Spa cuenta con las únicas aguas termales de las Islas Baleares. Las aguas termales emergen del subsuelo y en su ascenso son acuíferos superficiales que están cargados de elementos minerales, lo que les confiere propiedades difíciles de reproducir artificialmente.

CAP ROCAT SPA El nuevo Cap Rocat Spa te recibe a bordo como invitado de honor en un viaje a través de los sentidos.Disfruta de un recorrido por los sentidos... Mediante la experiencia de hamanes mágicos, con reminiscencia de las antiguas colonias mediterráneas. Descubre el exotismo de Filipinas y sus técnicas asiáticas de gran alcance. Déjate seducir por las técnicas exóticas y las especias suntuosas de la India y lograrás el bienestar interior

JUMEIRAH PORT SOLLER HOTEL & SPA El hotel Jumeirah se encuentra en Sóller, entre montañas pintorescas y valles verdes. El Talise SPA es un retiro de lujo situado en lo alto de un acantilado que destaca por su oferta de sauna, gimnasio, tratamientos corporales y masajes. En sus tratamientos utilizan ingredientes naturales como cítricos, almendras y aceite de oliva.

42 www.lookmallorca.com

GPRO VALPARAISO PALACE HOTEL & SPA En la ciudad de Palma encontrarás este Urban Resort de cinco estrellas, donde el lujo y el bienestar van de la mano con el pulso de la ciudad. Ofrece una gama de servicios muy amplia con múltiples ofertas. El spa es uno de los más grandes y completos de España.

SON BRULL HOTEL & SPA Este hotel boutique con encanto se encuentra a los pies de la Sierra de Tramuntana, cerca de las mejores playas, la península de Formentor y el pueblo pintoresco de Pollensa. Son Brull Spa es muy conocido y tiene muy buena fama. Ofrece sauna, hammam, salas de masajes, piscinas cubiertas y al aire libre, gimnasio y mucho más. Este lugar tiene algo único, ¡algo mágico!


MALLORCA

Mejores Spas de Mallorca Desde un oasis árabe y balnearios urbanos y muy modernos hasta santuarios de bienestar en el campo o en la montaña, Look Mallorca ha creado una lista de los mejores spas de Mallorca con las mejores instalaciones, masajistas y terapeutas que te ayudarán a relajarse y olvidarse del mundo alrededor tuyo.

Grand Hotel Portals Nous by Iberostar www.lookmallorca.com 43


MALLORCA

HOTEL HOSPES MARICEL El Hotel Hospes Maricel & Spa es uno de los hoteles más emblemáticos y prestigiosos de la isla. Está situado entre la ciudad de Palma y Puerto Portals. El Spa BODYNA Maricel ofrece un espacio dedicado al bienestar completo: cabinas de masaje, gimnasio, piscina exterior e interior, sala de relajación, sauna, hammam, jacuzzi, peluquería, un jardín ideal para relajarse y desconectar y una amplia terraza-solárium con vistas al mar.

BELMOND LA RESIDENCIA Tómate un descanso y pasa un fin de semana en el hermoso pueblo de Deià, donde se encuentra el Belmond La Residencia Spa Hotel. Su galardonado spa ofrece piscina cubierta, jacuzzi, sauna, baño de vapor, gimnasio y seis salas de tratamientos, con tres zonas de masaje al aire libre. Este es uno de los hoteles con spa más increíbles de Mallorca.

PURE SALT PORT ADRIANO HOTEL Situado en un acantilado sobre el puerto deportivo más exclusivo del Mediterráneo, el Pure Salt Port es un hotel sólo para adultos sobre una playa de arena fina. En el “O SPA” de Natura Bissé se ofrece una amplia gama de instalaciones de bienestar, que incluyen una piscina cubierta, sauna, baño turco, baño de vapor, jacuzzi, ducha de sensaciones y solárium.

SA CREU NOVA En la localidad de Campos encontrarás Sa Creu Nova ArtHotel & SPA, un espectacular hotel de 5 estrellas. Los alrededores del hotel son tan relajantes, exóticos y hermosos como la playa en verano. Su SPA, un lugar para la relajación completa, cuenta con un moderno circuito termal dotado de sauna, baño turco, ducha de sensaciones, jets lumbares, cuello de cisne, grilla de burbujas, tumbonas relajantes de hidromasaje y camas térmicas.

HAMMAM PALMA Un oasis misterioso, hermoso y tranquilo en el centro de Palma, que sin duda recomendamos visitar. Un lugar perfecto donde rejuvenecer alma, mente y espíritu.Disfruta también de un masaje o déjate seducir por el Hammam. Spa de día.

44 www.lookmallorca.com


MALLORCA

Jumeirah Port Sรณller www.lookmallorca.com 45


MALLORCA

Top-Spas in Mallorca Von einer arabischen Oase und hochmodernen Spas in der Stadt bis hin zu WellnessErholung auf dem Land oder in den Bergen - Look Mallorca hat eine Liste der TopSpas mit den besten Einrichtungen, Masseuren und Therapeuten zusammengestellt, die Ihnen helfen werden, abzuschalten und die Welt um sich herum zu vergessen. PARK HYATT Das Park Hyatt Mallorca ist ein prachtvoller Rückzugsort, der den Stil eines traditionellen mallorquinischen Bergdorfes mit lokalen Kunstund Kulturgütern widerspiegelt. Die Aussicht von den Räumen des Serenitas Spas ist atemberaubend und jede Anwendung ist maßgeschneidert bis zur Auswahl Ihrer bevorzugten Musik und des Tees vor der Sitzung. Die Angestellten sind fantastisch und sehr professionell.

IBEROSTAR GRAND HOTEL PORTALS NOUS Das neue Iberostar Grand Hotel Portals Nous ist ein luxuriöses Strandhotel in Port Portals, wenige Autominuten von Palma entfernt. Das dortige Spa bietet mehrere ganzheitliche Therapien an, sowie eine endlose Auswahl an exklusiven Gesundheitsund Beauty-Services. Dank Einzel- bzw. DoppelKabinen ist es der perfekte Ort, um Anwendungen gemeinsam mit dem Partner/der Partnerin zu genießen. Wie in den meisten gehobenen Spas findet man auch hier Saunen, spezielle Duschen und einen Entspannungsbereich.

CAP ROCAT Das neue Cap Rocat Spa heißt Sie als Ehrengast willkommen an Bord einer Kreuzfahrt der Sinneseindrücke. Genießen Sie dieses Bad der Gefühle in vollen Zügen....auf einer Erfahrungsreise ins magische Hammam, eine Reminiszenz an die maurischen Kolonien am Mittelmeer. Entdecken Sie die Exotik der Philippinen und ihre kraftvollen asiatischen Techniken. Lassen Sie sich ganz darin fallen und schwelgen sie in diesen Anwendungen mit Indiens betörenden Düften, um ein vollkommenes Wohlempfinden zu erreichen.

JUMEIRAH PORT SOLLER HOTEL & SPA Das Jumeirah liegt in Soller zwischen malerischen Bergen inmitten grüner Täler. Das luxuriöse Talise Spa hinter den Klippen ist berühmt für seine großartigen Angebote wie Sauna, Fitnessraum, Körperbehandlungen und Massagen. Bei Anwendungen werden nur natürliche Zutaten wie Zitrusfrüchte, Mandeln und Olivenöl verwendet.

46 www.lookmallorca.com

ST. REGIS MARDAVALL Das St. Regis Mardavall Mallorca Resort liegt nur eine kurze Autofahrt von Palma entfernt an der Südwestküste der Insel. Das dortige Arabella Spa verfügt über verschiedene Elemente, die einen perfekten Genuss garantieren: mehrere Saunen, eine Ruhezone, Innen- und Außenbecken, einen Whirlpool, Behandlungsräume und ein gut ausgestattetes Fitnessstudio mit Personal Trainer. Übrigens, Sie müssen kein Hotelgast sein, um das Spa tagsüber zu besuchen.

FONT SANTA HOTEL Dieser Ort ist absolut atemberaubend und vermittelt Ruhe und Schönheit, mitten auf dem Land in der Nähe von Campos. Das Fontsanta Thermal Spa verfügt über das einzige Thermalwasserbad der Balearen. Heiße Quellen, die aus dem Untergrund sprudeln und durch Aquifere an die Oberfläche gelangen, stecken voller mineralischer Elemente, die dem Wasser künstlich schwer reproduzierbare Eigenschaften verleihen.

GPRO VALPARAISO PALACE HOTEL & SPA In der Stadt Palma gelegen, finden Sie dieses FünfSterne Urban Resort, wo Luxus und Wohlbefinden mit dem Puls der Stadt einhergehen. Eine fantastische Auswahl an Dienstleistungen mit verschiedenen Angeboten steht zur Verfügung. Dieses Spa ist eines der größten und komplettesten in Spanien.

SON BRULL HOTEL & SPA Das charmante Boutique-Hotel liegt am Fuße der Tramuntana, in der Nähe der schönsten Strände der Insel, der Halbinsel Formentor und des malerischen Dorfes Pollensa. Das Spa Son Brull ist geradezu berühmt und genießt einen guten Ruf. Es bietet eine Vielzahl von Anwendungen und Einrichtungen wie Sauna, Hammam, Massageräume, Innen- und Außenpool, Fitnessraum und vieles mehr an. Dieser Ort hat etwas Einzigartiges, etwas Magisches!


MALLORCA

Nach einem kalten Winter dreht sich im Frühling alles um Energie, Regeneration und Entspannung von Körper und Geist. HOTEL HOSPES MARICEL Das Hospes Maricel & Spa Hotel ist eines der markantesten und renommiertesten Hotels der Insel, gelegen zwischen Palma und Puerto Portals. Das Spa Bodyna Maricel verfügt über eine große Auswahl an Features: Massageraum, Fitnessraum, Außenund Innenbecken, Raum zur Entspannung, Sauna, Hammam, Whirlpool und Friseur. Ein herrlicher Garten sowie eine geräumige Sonnenterrasse mit Blick aufs Meer laden zum Entspannen und Abschalten ein. BELMOND LA RESIDENCIA Gönnen Sie sich eine Auszeit und verbringen Sie ein entspanntes Wochenende in dem wunderschönen Dorf Deia, wo das Belmond La Residencia Spa Hotel liegt. Das preisgekrönte Spa bietet ein Hallenbad, Whirlpool, Sauna, Dampfbad, Fitnessraum und sechs Behandlungsräume, drei davon mit Massagebereich im Freien. Dies ist ein Highlight unter den vielen unglaublichen Spa-Hotels auf Mallorca und es wird denjenigen gefallen, die das gute Leben in vollen Zügen genießen möchten.

PURE SALT PORT ADRIANO HOTEL Auf einer Klippe über dem exklusivsten MittelmeerYachthafen erwartet Sie das Pure Salt Port Adriano, ein Luxus-Hotel nur für Erwachsene an einem kleinen Sandstrand. Das “ONA SPA by Natura Biss” bietet ein umfangreiches Angebot an Wellness-Einrichtungen, darunter ein Hallenbad, Dampfbad, Whirlpool, eine Sauna, Erlebnisduschen und ein Solarium.

SA CREU NOVA In Campos finden Sie das Sa Creu Nova Art Hotel & SPA, ein spektakuläres 5-Sterne-Hotel. Die Umgebung des Hotels ist so entspannend, exotisch und schön wie der Strand im Sommer. Als Ort der vollkommenen Entspannung ist das Spa mit einem modernen Thermalkreislauf ausgestattet, einer Sauna, einem Dampfbad, einer Emotion Shower, Lendenwirbel-Düsen, einem Sprudelbad, entspannenden Whirlpool-Liegen und Wärmebetten.

HAMMAM PALMA Eine geheimnisvolle, schöne und ruhige Oase im Zentrum von Palma, die wir Ihnen wärmstens empfehlen können. Ein perfekter Ort, um Seele, Geist und Körper zu verjüngen. Lassen Sie sich mit einer Massage oder im Hammam verwöhnen. Dayspa möglich.

www.lookmallorca.com 47


MALLORCA WRITER

Peter Clover PHOTOGRAPHY

Arthur Le Blanc

GASTRO

ANDREU

Genestra MichelinChef

Creativity, passion, innovation and drive define this young Michelin honoured chef, owner of three restaurants in Mallorca.

A

ndreu Genestra, the homeboy from Inca, in the center of Mallorca, has big ideas to match his big smile. Looking more like a movie star than a Michelin honoured chef, Andreu is already a rising headliner on Mallorca’s growing culinary circuit. And don’t be fooled by his youthful looks, Andreu Genestra has gained more experience in his 34 years than many chefs attain in a lifetime. His journey towards genius began aged 15, washing pots in a hotel kitchen, a summer job his father encouraged, hoping to discourage young Andreu from any dreams of a culinary career. But the budding chef was already fired with an unwavering passion, and on his 16th birthday, instead of a motorbike his father presented him with his first set of professional chef’s knives. True talent always triumphs, and Andreu’s commitment to excellence saw him trained and influenced by some of Europe’s leading chefs including Ferran Adrià, Jordi Butron, Jean Loius Neichel, Andoni Aduriz and closer to home, Marc Fosh. In 2012 Andreu Genestra opened his first restaurant in Mallorca located exclusively within Hotel Predi Son Jaumell, quickly receiving a Michelin star for 2015, 2016 and 2017 in recognition of his outstanding and creative talent. As an artist experiments with tone and colour, Andreu experiments with layers of flavour and delicate

48 www.lookmallorca.com

spicing, creating a fusion of his exquisitely presented Mallorcan/Mediterranean cuisine using only the freshest ingredients available, mostly produced and cultivated organically across sixteen thousand square metres of private kitchen gardens. Along with his passion, innovation and drive, Andreu’s astounding success is dominated by a magnanimous work ethic, and a belief in positive management control involving his entire team of dedicated disciples. Andreu’s second restaurant, Aromata was opened in Palma as a city window to his flagship restaurant in Capdepera. Situated within the palatial courtyard of Sa Nostra Cultural Centre, a few minutes stroll from the Borne. Again the focus is on creating exquisite and unexpected dishes, with a touch of the mystical east. The magic of secret spices simply leaves your taste buds dancing with wonder. Expecting the unexpected reflects the individual style and mantra which shouts ‘Andreu Genestra’. Both Andreu and his two restaurants not only look good but seriously deliver. Andreu’s expertise in the crafting and blending of signature spices surfaces through the many layers of genius flavouring, influenced by his travels to India and other exotic climes. There is always a twist to Andreu’s stunning creations, and not just from a peppermill! The element of surprise will never fail to amaze you.


MALLORCA

Andreu is all set to open his third restaurant, ‘Bala Roja’ in early spring, situated in front of La Murada in el neighborhood Calatrava.

www.lookmallorca.com 49


MALLORCA

Creatividad, pasión, innovación y motivación definen a este joven chef galardonado con una estrella Michelin, propietario de tres restaurantes en Mallorca.

A

ndreu Genestra, de Inca, en el centro de Mallorca, tiene grandes ideas que casan con su gran sonrisa. Su aspecto se acerca más al de una estrella de cine que al de un chef con estrella Michelin, pero Andreu ya es una cabeza de cartel emergente en el circuito culinario de Mallorca, que cada vez crece con mayor empuje. No hay que dejarse engañar por su aspecto juvenil, pues Andreu Genestra ha adquirido más experiencia en sus 34 años que muchos chefs en toda su vida. Su viaje hacia la genialidad comenzó a los 15 años, lavando ollas en la cocina de un hotel, un trabajo de verano que alentaba su padre, con la esperanza de desalentar al joven Andreu del sueño de comenzar una carrera culinaria. Pero en el chef en ciernes ya había prendido una pasión inquebrantable, y cuando cumplió los 16, en lugar de una moto su padre le regaló su primer juego de cuchillos de chef profesionales.

a pie del Paseo del Borne. Una vez más, el objetivo es crear platos exquisitos e inesperados, con un toque del Oriente místico. La magia de las especias secretas dejará tus papilas gustativas bailando con asombro. Esperar lo inesperado refleja el estilo individual y el mantra que grita “Andreu Genestra”. Tanto Andreu como sus dos restaurantes presentan una apariencia buena y además están a la altura. La experiencia de Andreu en la elaboración y combinación de especias de autor emerge a través de las múltiples capas de sabores a los que imprime su talento, influenciados por sus viajes a la India y otros climas exóticos. Las impresionantes creaciones de Andreu siempre sorprenden con un giro inesperado, que va más allá del molinillo de pimienta. El elemento sorpresa nunca dejará de asombrarte.

El verdadero talento siempre triunfa, y el compromiso de Andreu con la excelencia le llegó cuando contaba con una sólida formación y la influencia de algunos de los chefs más importantes de Europa, como Ferran Adrià, Jordi Butron, Jean Loius Neichel, Andoni Aduriz y, más cerca de casa, Marc Fosh. En 2012, Andreu Genestra inauguró su primer restaurante en Mallorca, situado en el Hotel Predi Son Jaumell en exclusiva, y en seguida recibió una estrella Michelin en reconocimiento a su talento excepcional y creativo, concretamente en los años 2015, 2016 y 2017. Como artista, experimenta con el tono y el color, Andreu prueba con capas de sabor y condimentos sutiles, creando una fusión de cocina mallorquina y mediterránea presentada de manera exquisita utilizando sólo los ingredientes más frescos disponibles, en su mayoría producidos y cultivados de manera orgánica en dieciséis mil metros cuadrados de huerto privado. Junto con su pasión, innovación y empuje, el asombroso éxito de Andreu destaca por una ética de trabajo magnánima y la convicción de un control de gestión positivo que involucra a todo un equipo de discípulos con una alta implicación. El segundo restaurante de Andreu, Aromata, abrió en Palma como una ventana urbana al restaurante de Capdepera, su buque insignia. Situado en el patio palaciego del Centro Cultural Sa Nostra, a pocos minutos

50 www.lookmallorca.com

Andreu abre su tercer restaurante, ‘Bala Roja’ situado en el barrio de Calatrava, en el nuevo hotel Es Princep.


MALLORCA

Kreativität, Innovation und Leidenschaft zeichnen diesen jungen Koch aus, der einen MichelinStern tragen darf und bereits zwei Restaurants auf Mallorca führt.

A

ndreu Genestra, der Homeboy aus Inca, im Zentrum von Mallorca, hat große Ideen. Sie spiegeln sich in seinem mitreißenden Lächeln wider. Der junge Mann, der mehr wie ein Filmstar als ein Michelin-Sternekoch aussieht, ist bereits ein aufstrebender Headliner auf Mallorcas wachsender kulinarischer „Rennstrecke“. Lassen Sie sich nicht von seinem jugendlichen Aussehen täuschen: Andreu Genestra hat in seinen 34 Jahren mehr Erfahrung gesammelt als viele Köche in ihrem ganzen Berufsleben. Seine Reise zum Genie begann im Alter von 15 Jahren. Andreu wusch Töpfe in einer Hotelküche – ein Sommerjob, den ihm sein Vater in der Hoffnung verschaffte, den jungen Andreu vom Traum von der Haute-Cuisine-Karriere abzuhalten. Aber der angehende Chef de Cuisine war bereits von dieser unerschütterlichen Leidenschaft beseelt. Und an seinem 16. Geburtstag schenkte ihm sein Vater statt eines Motorrades sein erstes professionelles Küchenmesser. Wahres Talent triumphiert immer. Und Andreus Engagement für Spitzenleistungen führte ihn an die Kochtöpfe von einigen der führenden Küchenchefs Europas, darunter Ferran Adrià, Jordi Butron, Jean Loius Neichel, Andoni Aduriz und näher an seinem Heimatort, Marc Fosh. Die Einflüsse saugte er förmlich auf. Im Jahr 2012 eröffnete Andreu Genestra sein erstes Restaurant auf Mallorca, das sich ausschließlich im Hotel Predi Son Jaumell befindet. Für sein herausragendes und kreatives Talent erhielt er 2015 einen Michelin-Stern für 2015, 2016 und 2017. Als Künstler experimentiert er mit Ton und Farbe. Andreu erfindet Geschmacks- und Gewürzschichten und kreiert eine Fusion seiner exquisit präsentierten mallorquinisch-mediterranen Küche mit den frischesten Zutaten, die größtenteils in dem 16.000 Quadratmeterr grossen, hauseigenen Garten wachsen. In der eigenen Küche finden alle Puzzleteile zusammen.

Zusammen mit seiner Leidenschaft, Innovation und Tatendrang wird Andreus erstaunlicher Erfolg von einer großmütigen Arbeitsmoral und dem Glauben an eine positive Managementkontrolle getragen, die sein gesamtes Team engagierter Schüler mit einbezieht. Andreus zweites Restaurant „Aromata“ wurde in Palma als City-Fenster zu seinem Flaggschiff-Restaurant in Capdepera eröffnet. Das Hotel liegt im palastartigen Innenhof des Sa Nostra Cultural Centre, nur wenige Gehminuten vom Borne entfernt. Auch hier liegt der Fokus auf exquisiten und unerwarteten Gerichten mit einem Hauch des mystischen Ostens. Die Magie der geheimen Gewürze lässt Ihre Geschmacksknospen einfach staunen. Das Unerwartete zu erwarten, spiegelt den individuellen Stil und das Mantra wider, das “Andreu Genestra” ruft. Sowohl Andreu als auch seine zwei Restaurants sehen nicht nur gut aus, sondern liefern auch ernsthaft. Andreus Know-how in der Herstellung und Mischung von charakteristischen Gewürzen zieht sich durch die vielen Ebenen genialer Aromen, beeinflusst von seinen Reisen nach Indien und anderen exotischen Gefilden. Andreus atemberaubende Kreationen haben immer eine Wendung, und die ist viel mehr als nur die Drehung einer Pfeffermühle! Das Element der Überraschung wird Sie hier niemals enttäuschen.

www.lookmallorca.com 51


MALLORCA

GRILLED PRAWN WITH PICKLED PRICKLY PEAR & AV O C A D O H U M M U S recipe by Andreu Genestra

AVOCADO HUMMUS • • • • • • • •

6 avocados // aguacates // Avocados 200gr chickpeas // garbanzos cocidos // Kichererbsen 3 limes // limas // Limetten 15 ml sesame oil // aceite de sésamo // Sesamöl 10 ml soy // soja // Soja 1 tbs salt // sal // Salz Lemon juice // zumo de limón // Zitrone 25 ml virgin olive oil // aceite de oliva virgen // natives Olivenöl

Mash all ingredients except olive oil. Drizzle with the oil until the mixture is creamy. Triturar todos los ingredientes menos el aceite de oliva. En forma de hilo añadir el aceite para ir emulsionándolo. Alle Zutaten außer Olivenöl zerkleinern und vermengen. Das Olivenöl in Fadenform hinzufügen, um eine Emulsion zu bilden.

PICKLED PRICKLY PEAR • • • • • • • • • •

125 ml sherry vinegar // vinagre de jerez // Sherry-Essig 1 onion // cebolla // Zwiebel 2 carrots // zanahorias // Karotten Grain pepper // pimienta en grano // Pfefferkörner 250 ml olive oil // aceite de oliva // Olivenöl 2 cloves garlic // dientes de ajo // Knoblauchzehen 25 gr sweet paprika // pimentón dulce // süßer Paprika 50 ml white wine // vino blanco // Weißwein 1 bay leaf // laurel // Lorbeerblatt 100 ml prickly pear puree // puré de higo chumbo // Kaktusfeigenpüree

Chop the onion and garlic finely. Fry in the oil and add finely chopped carrot. Add paprika once the vegetables, bay leaf, white wine and pepper have cooked and let the alcohol evaporate. Then add vinegar and prickly-pear puree to finish.

52 www.lookmallorca.com

Picaremos la cebolla y el ajo muy pequeño. Fondearemos con el aceite y añadiremos después la zanahoria picada muy finamente. Le añadiremos el pimentón una vez estén cocinados la verdura, el laurel, el vino blanco y la pimienta y dejaremos que se evapore el alcohol. Luego añadiremos el vinagre y el puré de higo chumbo y terminaremos de cocinar. Zwiebel und Knoblauch klein hacken. Mit Olivenöl einen Fond bilden und dann die sehr fein gehackte Karotte hinzufügen. Nach dem Garen von Gemüse, Lorbeer, Weißwein und Pfeffer den Paprika hinzugeben und den Alkohol verdunsten lassen. Dann den Essig und das Püree der Kaktusfeigen hinzufügen – Fertig!

MARINATED TURNIP Slice the turnip into small brumoix and marinate it with mint, lime, oil and salt. Cortaremos el nabo en brumoix pequeña y la adobaremos con menta, lima, aceite y sal. Die Rübe in kleine Brumoix schneiden und mit den restlichen Zutaten marinieren.

CINNAMON GRILLED SHRIMPS Preheat the grill to 120°C. Put cinnamon sticks on the grill to get a smoked effect once the shrimps are added. Leave the shrimps on the grill for 2 minutes. Tendremos nuestro horno de brasa a una temperatura de 120º. A las brasas le pondremos canela en rama para que cuando metamos la gamba se haga el efecto ahumado. Dejaremos la gamba a la brasa durante 2 minutos. Holzkohleofen auf eine Temperatur von 120 Grad vorheizen. Zur Glut Zimtstangen legen, um einen Räuchereffekt zu erzeugen, wenn die Garnelen hinzugegeben werden. Die Garnelen circa 2 Minuten auf dem Grill lassen.


MALLORCA

Gamba a la brasa con escabeche de higo chumbo y hummus de aguacate www.lookmallorca.com 53


MALLORCA WRITER

Laura Pott PHOTOGRAPHY

Pernilla Danielsson

54 www.lookmallorca.com


Director of communication and marketing WHERE DO YOU LIVE? I live in Palma but I am from Inca. Vivo en Palma pero soy de Inca. In Palma. Aber ursprünglich stamme ich aus Inca. WHAT ARE YOUR MAIN INTERESTS AND HOBBIES? Reading novels, dancing, enjoying my family, travelling and continuous training. Leer libros, bailar, disfrutar de la familia, viajar y formarme continuamente. Bücher lesen, Tanzen, viel Zeit mit meiner Familie verbringen, Reisen und mich immer weiterbilden.

“IF YOU FIND SOMETHING YOU LOVE ENOUGH TO WANT TO SHARE IT WITH OTHERS THAT LOVE WILL FUEL YOU AND GIVE YOU PURPOSE.”

LU C ILA S I Q UI E R

HOW DID YOUR CAREER START? I have always been dedicated to the hotel trade, for twelve years I was the director of the Relais Chateaux Valldemossa. When my daughter was born my priorities changed and I could not dedicate as many years as I wanted to the hotel industry so I had to reinvent myself. Having an MBA in communication, I started working part-time developing processes in a new company. Little by little I became interested in being an expert in the marketing world so I took several courses to further my studies. At the moment, I am the executive of inbound marketing for Cap Vermell Group promoting the different products we offer and I’m still training. Siempre me he dedicado al sector hotelero, durante doce años fui directora del Relais Chateaux Valldemossa. Cuando nació mi hija cambiaron mis prioridades y no pude dedicar tantos años como quería a la industria hotelera, así que tuve que reinventarme. Al tener un MBA en comunicación, comencé a trabajar a tiempo parcial desarrollando procedimientos en una nueva empresa. Poco a poco me interesé por ser experta en marketing e hice varios cursos para una formación continua. Actualmente, soy ejecutiva de inbound marketing en el Grupo Cap Vermell, promocionando los diferentes productos que ofrecemos y todavía estoy formándome. Ich habe immer im Hotelgewerbe gearbeitet und im Tourismus. Zwölf Jahre lang leitete ich das Relais Chateaux Valldemossa. Die Geburt meiner Tochter veränderte mein Leben. Mit einem MBA in Kommunikationswissenschaften arbeitete ich zunächst in Teilzeit in der Prozessentwicklung in einer neuen Firma. Marketing wurde mein Spezialgebiet und ich bildete mich in diesem Bereich stetig fort. Aktuell bin ich Abteilungsleiterin für Inbound Marketing bei der Cap Vermell Group. Meine Aufgabe ist es, die Produkte unseres Unternehmens zu promoten und ich arbeite weiter daran, dies immer besser zu tun. WHAT DO YOU LOVE MOST ABOUT YOUR JOB? Knowing what has been done before can help you identify how it can and should move forward. I love this process of learning. You also build a network of invaluable relationships to support you in future endeavors. Saber que lo que se ha hecho antes puede ayudarte a identificar cómo se puede y debe avanzar. Me encanta este proceso de aprendizaje. También creas una red de relaciones de gran valor que te servirá en el futuro esfuerzos. Die Kenntnis dessen, was bisher geleistet wurde, macht einen Entwicklungsprozess erst möglich. Dieses stetige Lernen begeistert mich. Ausserdem ist es mir sehr wichtig, Netzwerke zu bilden mit Personen, die bei zukünftigen Herausforderungen sehr hilfreich sein können. WHERE DO YOU SEE YOURSELF IN THE FUTURE, WHAT WOULD YOU LIKE TO ACCOMPLISH? My objectives are constantly evolving but I am clear that I will continue to learn more about communication and hospitality to become the best. Mis objetivos están en constante evolución, pero tengo claro que continuaré aprendiendo más sobre comunicación y hospitalidad para ser la mejor. Meine Ziele sind immer im Fluss. Kommunikation und Kundenservice sollen mein “Studienfach” sein und bleiben, damit ich darin die Beste werde!


MALLORCA

C A R I N I S GA R D CEO and founder of Real Estate agency WHERE DO YOU LIVE? I live in Molinar. I fell in love with this area the first time I came here. The light, the atmosphere and the fact that you are right next to the sea but still so close to Palma makes it really unique. Vivo en Molinar. Me enamoré de esta zona la primera vez que vine. La luz, el ambiente y el hecho de estar justo al lado del mar y al mismo tiempo cerca de Palma hace que sea un lugar único. In Es Molinar. In diese Gegend habe ich mich verliebt, als ich sie das erste Mal besuchte. Das Licht, die Atmosphäre und die unmittelbare Nähe zum Meer als auch zu Palma machen diesen Ort so einzigartig. WHAT HAVE YOU DONE BEFORE? I have a bachelor’s degree in business and economics as well as a business school degree in marketing. I also attended university for two years to become a licensed real estate agent. My father was an entrepreneur and had his own business which for me meant an inspiring environment to grow up in. In 2008 I decided to follow my dream and start my own company within real estate. My entrepreneurship has continued to evolve ever since and I am dreaming and planning big. Soy licenciada en Económicas, y también tengo un título en marketing de una escuela de negocios. Además, asistí a la universidad durante dos años para convertirme en agente inmobiliario con licencia. Mi padre era emprendedor y tenía su propio negocio, lo que me brindó un entorno inspirador en el que crecer. En 2008, decidí seguir mi sueño y fundar mi propia empresa en el sector inmobiliario. Mi espíritu empresarial ha seguido evolucionando desde entonces y tengo sueños y planes a lo grande. Ich habe einen Bachelor in Business & Wirtschaft und einen Abschluss in Marketing. Ich ging außerdem zwei Jahre lang zur Uni, um eine zertifizierte Immobilienmaklerin zu werden. Vorbild war auch mein Vater, ein Unternehmer mit eigener Firma. 2008 erfüllte ich meinen Traum und gründete mein eigenes Immobilienunternehmen. Es läuft gut, wir wachsen stetig und haben grosse Ziele. WHAT DO YOU LOVE MOST ABOUT YOUR JOB? First of all, that you get to meet and work with so many different kinds of people. I also love that I get the opportunity to use all my qualities and experiences at once – being both creative and analytical at the same time. I also really enjoy building a brand, having my heart and background in marketing and leading a team. En primer lugar, que puedes conocer y trabajar con diferentes tipos de personas. También me encanta tener la oportunidad de utilizar todas mis cualidades y experiencias a la vez, siendo a la vez creativa y analítica. También disfruto crear una marca, tener pasión y experiencia en marketing y dirigir un equipo. Man kommt mit unglaublich vielen interessanten Menschen in Kontakt. Zudem kann ich alle meine Qualifikationen und Erfahrungen einbringen. Kreativität und Analyse sind gleich wichtig. Markenbildung fasziniert mich, da ich aus dem Marketing-Bereich komme und unser Team gerne führe. WHAT FASCINATES YOU ABOUT REAL ESTATE? That no deal is the same as the next one. You can always learn something new. I really like that it is both an officebased job as well as being out with clients. Que ninguna gestión se parece a la siguiente. Siempre puedes aprender algo nuevo. Me gusta mucho que sea tanto un trabajo basado tanto en la oficina como en las salidas con los clientes. Dass jeder Abschluss, jedes Projekt einzigartig ist. Man lernt immer dazu. Die Kombination aus Bürojob und Besichtigungsterminen ist ideal. CAN YOU TELL US MORE ABOUT YOUR CURRENT PROJECTS? We have our ten year anniversary this year and we are going to celebrate it! It is a great opportunity to give something back to the people who made it possible for us to get where we are. I would like for Buy a Home Mallorca and Rent a Home Mallorca to be among the most established and well known brands in Mallorca, to keep growing and to expand to other locations... Time will tell where! ¡Este año es nuestro décimo aniversario y vamos a celebrarlo! Es una gran oportunidad para devolver algo a las personas que hicieron posible que lleguemos a donde estamos. Me gustaría que Buy a Home Mallorca y Rent a Home Mallorca estuvieran entre las marcas más conocidas y consolidadas de Mallorca, para seguir creciendo y expandirse a otros lugares ... ¡El tiempo dirá dónde! 2018 feiern wir unser zehnjähriges Jubiläum gebührend! Wir wollen all denen etwas zurückgeben, die uns geholfen haben, dahin zu kommen, wo wir jetzt stehen. Ich wünsche mir, dass Buy a Home Mallorca und Rent a Home Mallorca zu den bekanntesten Marken auf Mallorca gehören. Sie sollen weiter wachsen und Ableger an anderen Standorten bilden. Die Zeit wird zeigen wo!

56 www.lookmallorca.com


“IT FASCINATES AND INSPIRES ME THAT YOU PLAY SUCH A BIG ROLE WHEN PEOPLE ARE ABOUT TO MAKE ONE OF THE BIGGEST DEALS OF THEIR LIFE, IT TRULY IS INSPIRING AND REWARDING.” MALLORCA

www.lookmallorca.com 57


“I LOVE TO CATCH A FEELING AND CREATE A TIME CAPSULE OF THAT INSTANT MOMENT FOR PEOPLE TO REMEMBER. ” MALLORCA

58 www.lookmallorca.com

@LIFESTYLE_MALLORCA


MALLORCA

PE R N I L L A D A N I E L S S O N photographer WHERE DO YOU LIVE? I am Swedish but Ive been living in Palma de Mallorca for the past 8 years Soy sueca, pero he vivido en Palma de Mallorca los últimos 8 años. Ich bin Schwedin, aber ich lebe seit 8 Jahren in Palma de Mallorca. WHAT HAVE YOU DONE BEFORE? For more than 20 years I was working as an art director / creative director. I studied graphic design although the last five years I’ve been focusing on photography and branding projects. I used to work for advertising and online agencies for many years. But I had the desire to have more freedom and to have an option to work from different places around the world. So I started to freelance and to do the projects that I really felt passionate about. Durante más de 20 años fui directora artística/directora creativa. Estudié diseño gráfico, aunque en los últimos cinco años me he centrado en proyectos de fotografía y desarrollo de marcas. Durante muchos años trabajé para agencias de publicidad y online, pero quería tener más libertad, así como la opción de trabajar desde diferentes lugares del mundo. Entonces comencé a trabajar por cuenta propia y a hacer los proyectos que realmente me apasionaban. Ich war mehr als 20 Jahre als Art Director / Creative Director tätig. Ich habe Grafikdesign studiert, obwohl ich mich in den letzten fünf Jahren auf Fotografie- und Projekte für Markenbildung bzw. Branding konzentriert habe. Ich habe viele Jahre für Werbung und Online-Agenturen gearbeitet. Aber ich hatte den Wunsch, mehr Freiheit zu haben. Und ich wollte die Möglichkeit haben, von verschiedenen Orten auf der Welt aus zu arbeiten. Also machte ich mich selbstständig und nahm nur noch die Projekte an, für die ich mich wirklich begeistern konnte. WHAT DO YOU LOVE MOST ABOUT YOUR JOB? The essence of my photography is what I call “soul photography”. No matter if it is people or places, everything has a story to tell. And I love to be a part of that story telling. La esencia de mi fotografía es lo que llamo “fotografía del alma”. No importa si se trata de personas o lugares, todo tiene una historia que contar. Y me encanta formar parte de esa narración de historias. Das Wesen meiner Fotografie ist das, was ich „Seelenfotografie“ nenne. Egal ob Menschen oder Orte, alles hat eine Geschichte zu erzählen. Und ich liebe es, ein Teil dieses Geschichtenerzählens zu sein.

CAN YOU TELL US MORE ABOUT YOUR CURRENT PROJECTS? The biggest “project” is the baby arriving in June. And work-wise I am booked for a mix of portraits, interior design projects and lifestyle photography for hotels. El “proyecto” más importante es el bebé que llega en junio. Y en cuanto al trabajo, me he comprometido a realizar una combinación de retratos, proyectos de diseño de interiores y fotografía de estilo de vida para hoteles. Das größte “Projekt” ist unser Baby, das im Juni ankommt. Und beruflich bin ich für einen Mix aus Porträts, Innendesign-Projekten und Lifestyle-Fotografie für Hotels gebucht. WHERE DO YOU SEE YOURSELF IN THE FUTURE, WHAT WOULD YOU LIKE TO ACCOMPLISH? I see myself here on the island, I love the life here. I have some book ideas that I would like to turn into real projects as well. For me it is all about having a balance in life and doing things that I am passionate about. Then magic things happen. Me veo aquí en la isla, me encanta vivir aquí. Tengo algunas ideas para libros que también me gustaría convertir en proyectos reales. Para mí, se trata de tener un equilibrio en la vida y hacer cosas que me apasionen, es entonces cuando suceden cosas mágicas. Ich sehe mich hier auf der Insel, ich liebe das Leben hier. Ich habe einige Buchideen, die ich gerne auch in reale Projekte umsetzen würde. Für mich geht es darum, ein Gleichgewicht im Leben zu haben und Dinge zu tun, die mich begeistern. Dann passieren magische Dinge.

www.lookmallorca.com 59


FASHION WRITER

Laura Pott PHOTOGRAPHY

BUSINESS WOMAN

Lisa Jureczko

When Art and Fashion collide STELLA LAVINIA Visiting fashion designer Stella Lavinia Overmann in Berlin Prenzlauer Berg means ending up in a small, cosy flat in a historical building where the young aspiring designer not only lives but also works on her latest collections.

H

er affinity for art itself as well as for the process of creating artworks is reflected in the entire space as well as in small details like the pastel tones of the walls, the colorful spots on the paintings and the ornated, golden frames. You automatically lean back and let your eyes wander. Creating art is part of Stella’s family history: Her grandfather was an architect and painter, several family members are working in the music business and her aunt is an established interior designer. Stella Lavinia’s latest spring / summer collection ‘Trails’ is inspired by her grandparents’ love story, their letters and diaries written during the 1940s. Watercolour sketches of French coasts and landscapes painted in shades of blue, green and brown, are picked up in Stella’s new collection. She interprets classy cuts and 1940s fashion in a new way, especially circle skirts, Hawaiian shirts and long gowns. Above all, her new collection is characterised by feminine cuts, floating fabrics and floral designs that mirror influences from Mallorcan nature and culture. The designer lived on the Balearic island for seven years and sought inspiration in the country’s language, mentality and art.

60 www.lookmallorca.com

What makes the young label Stella Lavina so unique is the selection of particular fabrics: instead of opting for mass production Stella produces only up to ten limited designs and unique individual items using high quality materials like silk, wool, lace and vintage buttons. The fabrics are bought in selected stores in Berlin, vintage shops, on flea markets and during trips abroad.

“There are several ways how I get inspiration for my designs in several different ways. I’m most creative when wandering alone through streets, drifting away and allowing my mind to wanter. There’s a permanent wanderlust in me that makes me want to explore cities and countries. You can find so much beauty and singularity in everday life.” The process of creating art has always been part of the designer’s life and career – from her childhood up until now. Instead of pursuing her temporary dream to study dental medicine being a trained paramedic she eventually opted for the creative path, living her passion.

“To hold the self-made garments in your own hands is such a wonderful and incomparable feeling. To see and to feel how a vague idea becomes more and more concrete, encourages me again and again to carry on and create new designs.“


FASHION

www.lookmallorca.com 61


FASHION

V

isitar a la diseñadora de moda Stella Lavinia Overmann en Berlín Prenzlauer Berg significa entrar en un pequeño y acogedor apartamento de un edificio histórico donde la joven aspirante diseñadora no sólo vive sino que también trabaja en sus últimas colecciones. Su afinidad por el arte en sí y por el proceso de creación de obras de arte se refleja en todo el espacio, así como en pequeños detalles como los tonos pasteles de las paredes, los puntos coloridos de las pinturas y los marcos dorados ornamentados. Automáticamente te recuestas y dejas que tus ojos viajen. Crear arte es parte de la historia familiar de Stella: su abuelo fue arquitecto y pintor, varios miembros de la familia trabajan en el negocio de la música y su tía es una diseñadora de interiores consolidada. La última colección primavera/verano de Stella Lavinia, “Trails”, está inspirada en la historia de amor de sus abuelos, sus cartas y diarios escritos en los años 40. Stella toma para su nueva colección acuarelas de paisajes y costas francesas, pintadas en tonos azules, verdes y marrones. Interpreta los cortes elegantes y la moda de los 40 de una nueva manera, especialmente las faldas circulares, las camisas hawaianas y los vestidos largos. Sobre todo, su nueva colección se caracteriza por cortes femeninos, tejidos vaporosos y diseños florales, que reflejan influencias de la naturaleza y la cultura mallorquinas. La diseñadora vivió en las Islas Baleares durante siete años y buscó inspiración en el idioma, la mentalidad y el arte del país.

62 www.lookmallorca.com

Lo que hace tan especial a la joven marca Stella Lavinia es la selección de telas especiales: en lugar de optar por la producción en masa, Stella produce un máximo de diez diseños limitados y artículos individuales únicos con materiales de alta calidad como seda, lana, encaje y botones vintage. Las telas se compran en tiendas seleccionadas de Berlín, tiendas vintage, mercados de pulgas y durante viajes al extranjero.

“Para mis diseños me inspiro de muchas maneras. Soy más creativa mientras deambulo sola por las calles, alejándome, permitiendo que mi mente divague. La pasión por los viajes existe permanentemente en mí, me hace querer explorar ciudades y países. ¡Hay tanta belleza y singularidad en la vida cotidiana!” El proceso de crear arte siempre ha sido parte de la vida y la carrera de la diseñadora, desde su infancia hasta ahora. En lugar de perseguir su sueño temporal de estudiar odontología y convertirse en una paramédica capacitada, finalmente optó por el camino creativo y por vivir de su pasión.

“Tener en tus manos prendas hechas por ti misma es un sentimiento maravilloso e incomparable. Ver y sentir cómo una vaga idea se vuelve cada vez más concreta me anima una y otra vez a continuar y a crear nuevos diseños”.


FASHION

www.stellalavinia.com

B

esucht man die Designerin Stella Lavinia Overmann in Berlin Prenzlauer Berg, landet man in einer gemütlichen, kleinen Altbauwohnung die zugleich das Atelier der jungen Modeschöpferin ist. Die Affinität zur Kunst und zum Kunstschaffen spiegelt sich in den Räumlichkeiten als Ganzes und in kaum wahrnehmbaren Details wider wie dem pastelligen Farbton der Wände, den roten Farbkleksen auf den Kunstwerken und den verschnörkelten, goldenen Bilderrahmen. Man lehnt sich zurück und lässt den Blick schweifen.

Das Schaffen von Kunst ist Teil der Overmann’schen Familiengeschichte: Stellas Großvater war Architekt und Maler, mehrere Familienmitglieder sind im Musikbusiness aktiv, ihre Tante wiederum hat sich als Innendesignerin etabliert. Vor allem aus der Liebesgeschichte ihrer Großeltern, ihren Briefen und Tagebüchern aus den 1940ern, schöpfte Stella Lavinia Inspiration für ihre aktuelle Spring / Summer Kollektion „Trails“. Aquarelle der südfranzösischen Küstenlandschaften, in Blau-, Braun-, Grün- und Türkistönen gehalten, werden in der Kollektion aufgegriffen und erhalten durch die gewählten Stoffe eine besondere Leichtigkeit. Neu interpretiert wurde im Rahmen der Kollektion auch die klassische Schnittführung und Mode der 1940er Jahre, wie beispielsweise Tellerröcke, Hawaiihemden und lange Morgenmäntel. Insbesondere in dieser Kollektion, die sich durch feminine Schnitte, fließende Stoffe und florale Muster auszeichnet, spiegeln sich Einflüsse der mallorquinischen Kultur wider. Sieben Jahre lebte die Designerin auf der balearischen Insel und ließ sich für ihre Kreationen immer wieder von der Sprache, Mentalität und Kunst inspirieren.

Was das Label Stella Lavinia auszeichnet, ist insbesondere die Auswahl der verwerteten Materialien: statt auf Masse zu produzieren, werden nur auf maximal zehn Stücke limitierte Designs und individuelle Einzelstücke produziert. Genutzt werden feine Materialien wie Seide und Wolle, die durch Vintage-Knöpfe oder -Borten aufgewertet werden. Erworben werden diese Materialien in ausgewählten Läden in Berlin, Vintageshops, auf Flohmärkten und auf Reisen im Ausland:

„Inspiration für meine Designs schöpfe ich auf unterschiedlichste Weise, am kreativsten fühle ich mich jedoch, wenn ich alleine durch die Straßen laufe, mich treiben lasse, die Gedanken schweifen lasse. Ein permanentes Fernweh treibt mich an, Neues zu erkunden, neue Städte zu bereisen, einfach irgendwo in der Großstadt auszusteigen, an einem Ort, den man nicht kennt, und loszulaufen. So viel Schönheit und Außergewöhnliches lässt sich auch im Alltäglichen finden.“ Das schöpferische Arbeiten, das sie schon als Kind liebte, zieht sich wie ein roter Faden durch den Werdegang der Designerin. Trotz einer Ausbildung zur Rettungsassistentin und dem kurzzeitigen Wunsch, Zahnmedizin zu studieren, entschied sich Stella Lavinia Overmann für das kreative, schöpferische und künstlerische Arbeiten und somit dazu ihre Leidenschaft auszuleben:

„Das mit eigenen Händen gefertigte Kleidungsstück in den Händen zu halten, ist ein wundervolles, unvergleichbares Gefühl. Zu sehen und zu fühlen, wie eine zunächst vage Idee greifbar wird, spornt mich immer wieder dazu an, weiterzumachen.“ www.lookmallorca.com 63


FLORAL romance




Spring means reinvention. For our fashion editorial we have experimented with playful cuts and different fabrics including elegant velvet, light silk and chiffon. Earthy tones, soft nude and pastel colors round up these beautiful looks that perfectly embody the blooming island. Primavera significa reinvenciĂłn. Para nuestro editorial de moda, hemos experimentado con cortes lĂşdicos y diferentes telas, incluyendo terciopelo elegante, seda ligera y gasa. Los tonos terrosos, el desnudo suave y los colores pastel redondean estos bellos looks que encarnan perfectamente la isla en flor.



Frühling bedeutet Neuerfindung. Für unser Fashion Editorial haben wir mit verspielten Schnitten und verschiedenen Stoffen experimentiert, darunter eleganter Samt, leichte Seide und Chiffon. Erdtöne, weiche Nude- und Pastellfarben runden diese schönen Looks ab, welche die blühende Insel perfekt verkörpern.




Designs by Stella Lavinia Photography: Soravit L. Photo assistant: Pep Bestard Model: Carlota Moranta Zubillaga Make up artist: Vanesa Garcia



FASHION

SPRING MAKE UP NATURALLY FLAWLESS When thinking of Spring, soft colours, flowers and blue skies pop up in our minds. Spring is all about lightness so you should opt for a fresh, natural look when it comes to your make up, remember: less is more. Choose lightweight tinted moisturizers or BB creams instead of a full coverage foundation. Go for a soft colour palette including apricot, rose and beige tones or a light turquoise. La primavera es ligereza, así que deberás optar por un aspecto fresco y natural para tu maquillaje, recuerda: menos es más. Elige humectantes con tintes ligeros o cremas BB en lugar de una base de cobertura completa. Opta por una paleta de colores suaves que incluya tonos de albaricoque, rosa y beige o un turquesa claro. Frühling ist das Stichwort für leichte Farbtöne, Blumen und azurblauen Himmel. Leichtigkeit sollte deshalb auch die Prämisse sein für das Makeup, um einen ganz natürlichen Look zu erzeugen. Wählen Sie nur leicht getönte oder BB Cremes statt eines schweren Make ups. Farben sollten dezent gehalten werden, darunter Aprikose-, Rosé-, Beigeoder helle Türkistöne.

74 www.lookmallorca.com


PALMA COLLEGE The only dedicated sixthform college on Mallorca Offering subjects in Sciences, Languages, Humanities and Arts Plus a comprehensive Enrichment and Next Steps programme Internationally recognised A Level qualification Giving access to universities worldwide 95% of students go to first choice university

AMY GUTHRIE

Art Director & Graphic Designer www.amys-atelier.com welcome@ amys-atelier.com

Bridging the gap between school and university Where individuals count office@palmacollege.com

GRAPHIC DESIGN SERVICES Logo Design & Brand Styling Print (advertising, stationary, packaging) Web Design (websites, social media) Illustration (digital, custom-made) English, French and German speaking.

mySkin heals your skin

Skin cancer

Video skin check, Photodynamic Therapy, Skin surgery

... beautiďŹ es your skin

Traces of time

Removal of age spots, dilated blood vessels, wrinkles and lines

Undesired fat pads

... rejuvenates your skin

SculpSureÂŽ Fat-reduction-Laser without surgery or needles

Treatment of sun damage

Vampirlift, Mesotherapy, Microneedling, Peels, Ablative Laser

... protects your skin

Genital Rejuvenation ... cares for your skin mySkin Skin- & Laser Clinic Mallorca - Dr. Cordula Ahnhudt - Plaza Bendinat, Local A19 - 07181 Bendinat, Mallorca

www.myskin-mallorca.com | +34 971 700 777

Carrer Can Veri, 5 I 07001 Palma de Mallorca I office@palmacollege.com www.palmacollege.com


FASHION

ROSY GLOW All pastel colors are allowed. Your lips want to look flirty and sexy in spring, a modern color between red and pink or nude lips with a touch of shimmer are the perfect option. Last but not least a soft pink blush or rose-gold bronzer gives your cheeks that rosy glow. Todos los colores pastel están permitidos. En primavera querrás mostrar unos labios coquetos y sexy, y la opción perfecta es un color moderno entre rojo y rosa o labios nude con un toque de brillo. Por último, pero no menos importante, un toque de colorete rosa empolvado o un bronceador de tono oro rosa le dará a tus mejillas un resplandor rosado. Alle Pastellfarben sind erlaubt. Ihre Lippen mögen es sexy mit modernen Farbtönen zwischen Rot und Pink oder Nudetönen mit leichtem Schimmer. Ein pinkfarbenes Rouge oder rosé-goldener Bronzer verleihen Ihren Wangen einen rosigen Glanz. Text: Laura Pott Model: Claudia Albons Accesories: Folklorious Make up & hair: Allison Makeup Style Photography: José Urbano

76 www.lookmallorca.com


The best terrace in Puerto Portals

WELLIES RESTAURANT Reservations 871 902 306 reservas@wellies.rest www.wellies.rest


LIFESTYLE

5 REASONS

n e p O a c r o ll a M Not to Miss the

Everything is ready for the third edition of the Mallorca Open. The goal? Make it the best edition in the event’s history. Here are five reasons not to miss the WTA tennis tournament

1

GRASS COURTS MADE BY WIMBLEDON

The tournament was held for the first time in 2016 on Santa Ponsa Country Club and stands out as a unique event in Spain because it is the only one played on grass. This grass has Wimbledon’s supervision. Therefore, the whole event must meet the quality standards of Wimbledon, which oversees the development and care of the courts. El torneo se celebró por primera vez en 2016 en las pistas del Country Club Santa Ponsa y es un evento único en España porque es el único que se juega sobre hierba. En Mallorca, cuenta con la supervisión de Wimbledon. Por eso, el torneo debe cumplir los estándares de calidad de Wimbledon, supervisor del desarrollo y cuidado de las pistas. Das Turnier wurde 2016 zum ersten Mal auf den Spielflächen des Santa Ponsa Country Clubs ausgetragen und fällt als einzigartiges Event in Spanien auf, da es auf Gras gespielt wird. Auf Mallorca wird dieses Gras sowie die Entwicklung und Pflege der Spielfelder von Wimbledon beaufsichtigt. Die gesamte Veranstaltung muss die Qualitätsstandards von Wimbledon erfüllen.

2

FORMER WORLD Nº1 IN ACTION

Angelique Kerber, former world No. 1 and two-time Grand Slam champion, will be the main attraction. The German player has confirmed her participation in the tournament. “I am really looking forward to play the Mallorca Open 2018,” said Kerber. “I love the island and the beautiful grass courts in Santa Ponsa, where I was able to prepare for Wimbledon last year.” Angelique Kerber, ex número 1 mundial y campeona de dos torneos del Grand Slam, es el principal atractivo del evento. La alemana ha confirmado su participación en el torneo. “Tengo muchas ganas de jugar el Mallorca Open 2018. Me encanta la isla y las pistas de hierba en Santa Ponsa, donde pude prepararme para Wimbledon el año pasado”. Angelique Kerber, ehemalige Nummer 1 und zweifache GrandSlam-Siegerin, wird die Hauptattraktion in 2018 sein. Die deutsche Spielerin hat ihre Teilnahme am Turnier bestätigt. “Ich freue mich sehr auf Mallorca Open 2018”, sagt Kerber. “Ich liebe die Insel und die schönen Rasenplätze in Santa Ponsa, wo ich mich letztes Jahr für Wimbledon vorbereiten konnte.”

78 www.lookmallorca.com

3

THE NADAL INFLUENCE

In 2017 Toni Nadal became Mallorca Open’s Tournament Director. He supported the organization with his know-how and experience in the tennis world and has worked as an advisor and collaborator. In addition, Rafael Nadal himself used the perfect grass courts last year to practice for a week with the aim of preparing his attempt at Wimbledon. Desde 2017, Toni Nadal es el director del Mallorca Open. Además, el propio Rafael Nadal utilizó las pistas del torneo el año pasado para entrenarse durante una semana con el objetivo de preparar su asalto a Wimbledon. Im Jahr 2017 wurde Toni Nadal Turnierdirektor von Mallorca Open. Er unterstützte die Organisation mit seinem Knowhow, seiner Erfahrung in der Tenniswelt und war als Berater und Mitarbeiter tätig. Rafael Nadal selbst nutzte letztes Jahr die perfekten Rasenplätze, um eine Woche lang für Wimbledon zu trainieren.

4

TENNIS FOR ALL

The next edition is marked by the effort of the organization to provide elite women’s tennis throughout the island. La edición 2018 llega marcada por el esfuerzo de la organización para proporcionar el tenis femenino de élite. Die nächste Ausgabe zeichnet sich durch die Bemühungen der Organisation aus, Elite-Frauentennis auf der gesamten Insel anzubieten.

5

PARTY

The Mallorca Open is not just a sport event. It is also a social event, making every day a party with various events to bring a public of all ages together and to make use of the club’s facilities. El Mallorca Open no es solo una competición deportiva, sino también social. Se han programado distintos actos para acercar a público de todas las edades a las instalaciones del torneo. Die Mallorca Open sind nicht nur eine Sportveranstaltung, sie sind auch ein gesellschaftliches Ereignis. Jeder Tag ist eine Party mit verschiedenen Veranstaltungen in den weiteren Einrichtungen des Clubs, die alle Altersgruppen einander näher bringen.


LIFESTYLE

ANGELIQUE KERBER LIVE ON GRASS GET YOUR ! W O N S T E TICK

17-24 JUNE 2018 3º Mallorca Open

Santa Ponsa, Calvià

WWW.MALLORCAOPEN.ORG www.lookmallorca.com 79


LIFESTYLE WRITER

Jennifer Warren-Gash PHOTOGRAPHY

Villa Infinitum, Port Andratx

Spruce up your outdoors Chances are the warmer temperatures and longer days have you feeling refreshed, rejuvenated and wanting to spend more time outside.

C

lear your terrace or patio of all chairs, tables and potted plants. Take a broom to it, removing any dirt or leaves. Pressure wash or deep clean with detergent. Don’t forget to clean the outdoor furniture. Buy plants that can thrive in pots and planters all year long that are low in maintenance. Think agaves, cycads, aloes, yuccas, cactus… Clip and trim back so that the new growth can take place. Remove weeds and top up the pots with fresh enriched soil. Invest in new decorative scatter cushions, add new lanterns or candles. A storage box is a great way to make any outdoor space feel tidier.

S

aca todas las sillas, mesas y macetas del patio o terraza. Pásale una escoba y quita las hojas y la suciedad. Lava a presión o límpialo en profundidad con detergente. No te olvides de limpiar los muebles de exterior. Compra plantas que se den bien en macetas y tiestos todo el año y que exijan poco mantenimiento. Piensa en agaves, cícadas, aloes, yucas, cactus... Córtalas y recórtalas para que vuelvan a crecer. Retira las hierbas malas y refuerza las macetas con tierra nueva. Pon cojines nuevos para el relax, incluye luces o velas nuevas. Una caja de almacenaje es una manera excelente de hacer que cualquier espacio al aire libre parezca más ordenado.

B

efreien Sie Ihre Terrasse oder Innenhof von allen Stühlen, Tischen und Topfpflanzen. Nehmen Sie einen Besen und entfernen Sie Schmutz oder Blätter. Hochdruckreiniger oder eine Tiefenreinigung mit Reinigungsmittel sind empfehlenswert. Vergessen Sie nicht, die Gartenmöbel zu reinigen. Kaufen Sie Pflanzen, die das ganze Jahr über in Töpfen und Gefäßen gedeihen können und wenig Pflege benötigen. Denken Sie an Agaven, Palmfarne, Aloen, Yuccas, Kakteen ... Zuschneiden und trimmen, damit neues Wachstum stattfinden kann. Entfernen Sie Unkraut und füllen Sie die Töpfe mit frisch angereichertem Humus auf. Investieren Sie in neue dekorative Kissen, fügen Sie neue Laternen oder Kerzen hinzu. Eine Aufbewahrungsbox ist eine gute Möglichkeit, jeden Außenraum deutlich aufgeräumter wirken zu lassen.

80 www.lookmallorca.com


LIFESTYLE

OIL JARS Oil jars are a wonderful way of accenting a terrace without the need for additional planting. They add a calm yet strong statement to the terrace and will look great year round. Las vasijas de cerámica son una maravillosa manera de acentuar una terraza sin la necesidad de plantar. Agregan un estilo tranquilo pero fuerte a la terraza y lucen muy bien durante todo el año. Ölgefäße sind eine wunderbare Möglichkeit, die Terrasse zu betonen, ohne dass zusätzliche Pflanzungen notwendig sind. Sie geben der Terrasse eine ruhige, aber starke Aussage und sorgen das ganze Jahr für ein optisches Highlight. jennifer@mashambadesign.com

CALL A PROFESSIONAL If you are thinking of completely revamping your outdoor living area, why not call a professional. Many professionals offer a free consultation, and they will be able to give you a general idea about the budget required for your project. However, do expect to pay for plans, material lists or a fully itemized quote. “A professional can give you guidance in areas you haven’t thought of,” says Jennifer Warren-Gash, a professional terrace designer here in Mallorca. “Also, like most purchases, you get what you pay for. Don’t always go for the cheapest option.” Si estás pensando en renovar por completo una sala de estar al aire libre, ¿por qué no llamas a un profesional? Muchos profesionales te ofrecerán una consulta gratuita, y podrán darte una idea general sobre el presupuesto que tu proyecto necesita. Sin embargo, ten en cuenta que los planos, listas de materiales o los presupuestos en detalle sí serán de pago. “Un profesional puede orientarte sobre aspectos en los que no habías pensado”, dice Jennifer Warren-Gash, una diseñadora de terrazas profesional aquí en Mallorca. “Además, como en la mayoría de las compras, obtienes lo que pagas. No escojas siempre la opción más económica”. Wenn Sie darüber nachdenken, Ihren Außenbereich komplett zu überarbeiten, rufen Sie einen Fachmann an. Viele Fachleute bieten kostenlose Beratung an. So bekommen Sie einen Überblick über das Budget, das für Ihr Projekt benötigt wird. Rechnen Sie dennoch damit, dass für Pläne, Materiallisten oder ein vollständig individualisiertes Angebot Zusatzkosten anfallen. „Ein Experte hat auch die vielen Kleinigkeiten im Blick, an die Sie nicht gedacht haben“, sagt Jennifer Warren-Gash, eine professionelle Terrassen-Gestalterin auf Mallorca. „Qualität und Know-How sind die wichtigsten Eckpfeiler solcher Design-Projekte. Billig ist nicht immer gut.

www.lookmallorca.com 81


LIFESTYLE

Beyond peace, HARMONY T E X T Mario Tuernich PHOTOGRAPHY

Pernilla Danielsson

T

his oasis in Mallorca is surrounded by green and trees with nature entering through large, frameless windows. The same windows slide into the walls, opening up the house in spring and summer and allowing for a gentle breeze to flow throughout, playing all day long with flowing linen curtains. The view is guided across the rooms towards the pool and onto the sea in the distance, but still maintains the feeling of a house in the trees.

Large solid wooden floors underline this feeling and blend in with the tiles outside, building an outside/inside harmony. A harmony which is also reflected in the choice of materials, wood, stone and linen fabric. The pool tiles are the same as the terrace tiles, creating a whole. The outside offers plenty of space at different levels. Here you can enjoy a good book or have a chat while others might be playing chess in a different corner, or preparing the barbecue for dinner. Visually there are no neighbours to be seen who might interfere with the feeling of looking across hectares of your own land from above. Peaceful summer nights reveal a sky without much light pollution, as there are no streetlights that interfere. Inside the house the interior is kept to an earthy harmony featuring taupe colours. The architectural style is open-plan with a large 4-metre cooking island and kitchen in the heart of the house. From here your view is guided by half walls into the living room with a library behind it. All rooms enjoy a beautiful view through the large windows.

82 www.lookmallorca.com


LIFESTYLE

This house is located in the gently sloping hills of Son Font, behind CalviĂ . The 8,000 m2 plot conveys a special spiritual tranquility with views towards Ibiza.

This property is for sale, if you would like to receive more information please contact: properties@lookmallorca.com www.lookmallorca.com 83


LIFESTYLE

Esta casa está situada en las suaves colinas de Son Font, detrás de Calvià. La parcela de 8.000 m2 transmite una tranquilidad espiritual especial con vistas que llegan hasta Ibiza. 84 www.lookmallorca.com


LIFESTYLE

“Doors are covered with the same plaster as the walls”

Esta propiedad está a la venta, si quieres recibir más información contacta: properties@lookmallorca.com

E

ste oasis en Mallorca está rodeado de vegetación y árboles que atrapan la naturaleza a través de sus grandes ventanas sin marco, las mismas ventanas que se deslizan por las paredes, abriendo la casa en primavera y verano permitiendo que una suave brisa llegue a todas las partes de la casa para jugar en verano con las cortinas de lino en movimiento. La vista es guiada a través de las habitaciones hasta la piscina con vista al distante mar pero manteniendo la sensación de una casa en los árboles. Los grandes paneles de piso de madera sólida subrayan esta sensación y se mezclan con las baldosas en una armonía exterior / interior. Una armonía que también se refleja en la elección de materiales, de madera, piedra y tela de lino. Las baldosas de la piscina son las mismas que las de la terraza, haciendo que se fundan en un todo. El exterior ofrece mucho espacio a diferentes niveles. Aquí podrás disfrutar realmente de leer un libro

o de una conversación mientras otros juegan al ajedrez en un rincón diferente o preparan una barbacoa para la cena. No hay vecinos a la vista que inhiban la sensación de mirar a través de hectáreas de tierra. Dentro de la casa, la decoración mantiene una armonía en tonos tierra. La arquitectura se abre hacia la gran isla de 4 metros de la cocina, eje central de la casa de espacios abiertos. Desde aquí, la vista te dirige selectivamente por muros a media altura hasta la sala de estar, con una biblioteca detrás. El baño cubierto con baldosas de basalto hace que la ducha sea una experiencia especial ya que cuenta con dos circuitos que permiten combinar la lluvia caliente con una cascada fría al mismo tiempo. Las tranquilas noches de verano muestran un cielo sin mucha contaminación lumínica ya que no hay farolas que perturben las vistas.

www.lookmallorca.com 85


LIFESTYLE

Dieses grandiose Haus liegt in den sanften Hügeln von Son Font, hinter Calvià. Das 8.000 m2 große Grundstück vermittelt eine besondere spirituelle Ruhe mit Blick bis nach Ibiza. The basalt tiles in the bathroom makes having a shower a special experience as there are two circuits, making it possible to combine a warm rain with a cold waterfall at the same time.

D

Diese Wohlfühl-Oase auf Mallorca ist von Grün und Bäumen umgeben, die durch ihre großen rahmenlosen Fenster die Natur ins Innere strömen lassen. Die gleichen Fenster, die in die Wände gleiten, öffnen das Haus im Frühling und Sommer und sorgen für eine sanfte Brise überall im Haus, die den ganzen Tag im Sommer mit fließenden Leinenvorhängen spielt. Der Blick wird über die Zimmer hinweg in Richtung Pool auf das Meer in der Ferne gelenkt, wobei das Gefühl eines Hauses in den Bäumen erhalten bleibt. Die großen massiven Holzbodenplatten unterstreichen dieses Gefühl und erzeugen mit den Fliesen eine Harmonie von außen und innen. Eine Harmonie, die sich auch in der Wahl der Materialien aus Holz, Stein und Leinen widerspiegelt. Die Poolfliesen sind die gleichen wie die Terrassenfliesen und bilden ein stimmiges Ganzes. Die Außenseite bietet viel Platz auf verschiedenen Ebenen. Hier genießt man es wirklich, ein Buch zu lesen oder zu

86 www.lookmallorca.com

plaudern, während andere vielleicht eine Partie Schach in einer anderen Ecke spielen oder das Barbecue zum Abendessen vorbereiten. Optisch sind keine Nachbarn zu sehen, die das Gefühl hemmen, von oben über Hektaren des eigenen Anwesens zu blicken. Die ruhigen Nächte im Sommer zeigen einen Himmel ohne viel künstliches Licht, da keine Straßenlampen die Aussicht stören. Im Inneren des Hauses wird die Dekoration in einer erdigen Harmonie der Taupefarben gehalten. Die Architektur ist offen mit der großen 4m Kochinsel und Küche, die das Herz des Gebäudes bildet. Von hier aus wird Ihr Blick durch halbhohe Wände selektiv in das Wohnzimmer mit einem Bibliotheksraum dahinter geleitet. Das mit Basaltfliesen verkleidete Badezimmer macht die Dusche zu einem besonderen Erlebnis, da es über zwei Stromkreise verfügt, die gleichzeitig heißen Regen mit einem kalten Wasserfall kombinieren.


LIFESTYLE

Dieses Objekt Steht zum Verhauf. FĂźr weitere informationen kontaktieren Sie: properties@lookmallorca.com www.lookmallorca.com 87


LIFESTYLE

Holistic Retreats TEXT

Anna Johansson, Gabrielle Gambina

PHOTOGRAPHY

Pernilla Danielsson

Mallorca invites you to slow down, take time to admire its natural beauty, and to rediscover yourself. The island has become more and more attractive as an holistic retreat all year round.

S

ometimes a break from daily routine can be a life changer. To stop, breathe and to really question whether the life you are living is the way you really want to live. How far from that ideal life are you now? Do you have the courage to self reflect and to start all over again?

Motion, movement, speed. The world is spinning and so are we, literally. At times so fast that we no longer know how we ended up in it, or how to stop it. Living a fast-paced life can be ever so exciting, but also ever so challenging and draining. The constant buzz and impressions from media updates, phones and computers Never really allow our brain to completely relax. We are so used to ”deliver”, to be ambitious, to keep busy, that essential down time ‘doing nothing’ or ‘just being’ is not prioritized, as we feel the need to avoid that niggling sensation of guilt, when being lazy and unproductive. The noise or chatter in our heads is our constant companion. Picture the lush beauty of the Serra de Tramuntana mountains and 550km of coastline facing the emerald Mediterranean Sea. Rich fertile soil that allows flowers, vegetables and fruits to grow and flourish. Ancient olive groves, orange and lemon trees. Fresh air. It is understandable that Mallorca, with all its natural offerings, is witnessing an increase in a new kind of tourism on the island, people who come to relax and to rediscover themselves on a retreat. Lately, Mallorca has become more attractive as an all-year-round proposition when it comes to boutique-style yoga retreats. Many retreat organisers such as Cal Reiet Holistic Retreat, yoga couture and lifestyle brand A’Distraction, Ananda Mallorca and Escapada Retreat, have

88 www.lookmallorca.com


LIFESTYLE

“I

n every moment we have two options, to step forward into growth or to step back into safety.” Abraham Maslow found their niche in organising upmarket retreats in secluded luxury farmhouses and mansions immersed in the countryside. Outside the peak tourism season, visitors can really explore the true beauty of the island. Spending time in nature helps to bring us closer to our true self. To pause. To breathe. To be present in the moment. The sound of birds and the bells of newborn lambs are sweet reminders of the essence of life. We all come to Mallorca for different reasons. Sometimes to go away, and sometimes to come “home”. To look inward rather than outward. Whatever it may be, it is hard not to admit that Mallorca does have a certain kind of untouchable magnetism and feeling of comfort and healing. The “retreat people” come to rejuvenate their soul, mind and spirit, while nourishing their body with healthy wholesome fresh food and challenging the mind and body with classes of yoga, hikes, and meditation.

89 CAL REIETwww.lookmallorca.com HOLISTIC RETREAT


LIFESTYLE

Escapada Holística Mallorca te invita a reducir la velocidad, a que dediques tiempo a admirar su belleza natural y te redescubras. Esta isla despierta cada vez más un mayor interés durante todo el año para escapadas holísticas.

A

veces descansar de la rutina diaria puede significar un cambio de vida. Pararse, respirar y cuestionarse realmente si la vida que estás viviendo es la que realmente deseas vivir. ¿Cómo de lejos de esa vida ideal te encuentras ahora? ¿Tienes valor para hacer una autorreflexión y empezar todo de nuevo?

Acción, movimiento, velocidad. El mundo gira y nosotros también, de manera literal. A veces tan rápido que ya no sabemos ni cómo acabamos en él ni cómo detenerlo. Vivir una vida acelerada puede ser muy emocionante, pero también supone un desafío y puede ser agotador. Los medios, teléfonos y ordenadores emiten sonidos e imágenes constantes con actualizaciones que no dejan que nuestro cerebro se relaje por completo. Estamos tan acostumbrados a “producir”, a ser ambiciosos, a mantenernos ocupados, que no se da prioridad al tiempo de inactividad esencial “de no hacer nada”, de “sólo ser”, ya que sentimos la necesidad de evitar esa sensación de culpabilidad, cuando somos perezosos e improductivos. El ruido o murmullo en nuestras cabezas es nuestro compañero constante. Imagínate la exuberante belleza de la Serra de Tramuntana y 550 km de costa frente a un mar Mediterráneo color esmeralda. Una tierra rica y fértil que hace posible que crezcan y prosperen flores, frutas y verduras. Naranjos, limoneros y olivares centenarios. Aire fresco. Es comprensible que Mallorca, con toda su oferta natural, asista al aumento de un nuevo tipo de turismo en la isla, gente que llega para relajarse y redescubrirse en un retiro. Últimamente, Mallorca atrae cada vez a más gente como opción para retiros de yoga de estilo boutique durante todo el año. Muchos organizadores de retiros como Cal Reiet Holistic Retreat, la marca de ropa de yoga de alta gama y de estilo de vida A’Distraction, Ananda Mallorca y Escapada Retreat, han encontrado su nicho en la organización de retiros de lujo en casas de campo aisladas y mansiones en pleno campo. En temporada baja, los visitantes pueden explorar la verdadera belleza de la isla. Pasar tiempo en la naturaleza nos ayuda a acercarnos más a nuestro verdadero ser. A hacer una pausa. A respirar. A vivir el momento. El sonido de los pájaros y los cencerros de los corderos recién nacidos evocan la esencia de la vida. Todos venimos a Mallorca por varias razones. Unas veces para desaparecer, y otras para llegar “a casa”. Para mirar hacia adentro en lugar de hacia afuera. Sea lo que sea, es difícil no admitir que Mallorca tiene un tipo determinado de magnetismo intocable y una sensación de confort y curación. La “gente que asiste a los retiros” llega para rejuvenecer su alma, mente y espíritu, al tiempo que ofrecen alimentos frescos sanos y saludables a su organismo, desafiando a cuerpo y mente con clases de yoga, senderismo y meditación.

90 www.lookmallorca.com


LIFESTYLE

“S

iempre hay dos opciones: dar un paso adelante hacia el crecimiento o dar un paso atrás hacia lo seguro.” Abraham Maslow.

www.lookmallorca.com 91


LIFESTYLE

Zeit, sich selbst zu entdecken... Mallorca ist als Ganzjahres-Destination attraktiver geworden, vor allem, wenn es um holistische Retreats geht.

M

anchmal kann eine Pause vom Alltag ein Leben verändern. Innehalten, durchatmen und einmal wirklich hinterfragen, ob das Leben, das man lebt, so ist, wie man wirklich leben will. Wie weit von diesem idealen Leben bist du jetzt? Hast du den Mut, über dich selbst zu reflektieren und neu anzufangen? Drehung, Bewegung, Geschwindigkeit. Die Welt dreht sich und wir rotieren buchstäblich mit ihr. Manchmal so schnell, dass wir nicht mehr wissen, wie wir dort gelandet sind, wo wir sind oder wie wir es stoppen könnten. Ein schnelles Leben zu führen kann sehr aufregend sein, aber auch so herausfordernd und anstrengend. Das ständige Summen und die Eindrücke von Medien-Updates, Telefonen und Computern lassen unser Gehirn nie wirklich entspannen. Wir sind es gewohnt, „zu liefern“, ehrgeizig zu sein, beschäftigt zu sein. Diese essentielle Auszeit „einfach mal nichts zu tun“ oder „einfach zu sein“ wird nicht priorisiert, da wir das Bedürfnis haben, dieses zaghafte Schuldgefühl zu vermeiden, wenn wir faul sind und unproduktiv. Der Lärm oder das Geschwätz in unseren Köpfen ist unser ständiger Begleiter. Stellen Sie sich die üppige Schönheit der Serra de Tramuntana und die 550 km lange Küste mit Blick auf das smaragdgrüne Mittelmeer vor: Ein reicher, fruchtbarer Boden, auf dem Blumen, Gemüse und Früchte wachsen und gedeihen können. Alte Olivenhaine, Orangen- und Zitronenbäume. Frische Luft. Es ist verständlich, dass Mallorca mit all den Reizen seiner Natur die Zunahme eines „neuen Tourismus“ auf der Insel erlebt, Menschen, die zum Entspannen kommen und sich ganz bewusst auf einen Rückzug begeben.

Uns bieten sich immer zwei Möglichkeiten: sich weiterentwickeln, um zu wachsen oder sich mit einem Schritt rückwärts in Sicherheit zu bringen.“ Abraham Maslow.

Seit einiger Zeit wird Mallorca als ganzjähriges „Paradies zum Abschalten“ immer attraktiver. Vor allem kleine BoutiqueYoga-Hotels profitieren von dem Trend. Viele RefugiumOrganisatoren wie Cal Reiet Holistic Retreat, Yoga Couture oder die Lifestyle-Marke A’Distraction, Ananda Mallorca und Escapada Retreat haben ihre Nische in der Organisation von gehobenem „Rückzugs-Urlaub“ gefunden – mit abgelegenen Luxus-Bauernhäusern und Villen mitten in der Landschaft. Außerhalb der Hochsaison können die Besucher die wahre Schönheit der Insel erkunden. Zeit in der Natur zu verbringen, hilft uns, uns unserem wahren Selbst näher zu bringen. Pausieren. Atmen. Im Moment anwesend zu sein. Die Geräusche der Vögel und die Glocken der neugeborenen Lämmer sind eine süße Erinnerung an das Wesen des Lebens. Wir kommen alle aus verschiedenen Gründen nach Mallorca. Manchmal, um wegzugehen und manchmal, um „nach Hause“ zu kommen. Nach innen und nicht nach draußen schauen. Was auch immer es sein mag, es ist schwer, nicht zuzugeben, dass Mallorca eine gewisse Art von unantastbarem Magnetismus hat. Die Insel spendet sogar manchmal Trost und Heilung. Die „Retreat People“ kommen, um ihre Seele und ihren Geist zu verjüngen, während sie ihren Körper mit gesundem, frischem Essen stärken. Körper und Geist werden mit Yoga, Wanderungen und Meditation herausgefordert. Mallorca lädt Sie ein, bewusst zu entschleunigen, sich Zeit zu nehmen, seine natürliche Schönheit zu bewundern und sich neu zu entdecken.

92 www.lookmallorca.com


LIFESTYLE

FINCA SON SALAS www.lookmallorca.com 93


LIFESTYLE WRITER & PHOTOGRAPHY

Álvaro Aparicio

LUXURY LIFE

SUPER YACHT DESIGN

94 www.lookmallorca.com


LIFESTYLE

The Superyacht sector is experiencing its golden age. A new generation of ship owners is forcing the industry to change the rules of the game. Young, new customers have hobbies that are very different to those of their predecessors. El sector de los superyates está viviendo su época dorada. Una nueva generación de armadores está obligando a la industria a cambiar las reglas del juego. Los jóvenes y nuevos clientes vienen con pasatiempos muy diferentes a los de sus antecesores.

www.lookmallorca.com 95


LIFESTYLE

N

ew designs have emerged as the industry evolves in order to keep up with the changing tastes of new owners, and the kind of experiences they are looking for.

These days yachts are more likely to have fitness equipment, saunas, beauty salons and pools, with a clear focus on wellbeing. It’s getting increasingly common to travel with personal trainers on board. Some would say that jet skis are outdated, but they are still a basic item, important to include. Customers want to cram their boat as full of toys as possible. On a yacht, a heliport can be converted into a squash court.

DESIGN PROCESS STAGE 1

Each project is unique, as all clients have their own expectations. Therefore you must begin each project by carefully listening to the wishes of the future owner, then translating those ideas into drawings. Normally this is the stage the owner enjoys the most. It’s a process that begins with a period of sketching and concept development where ideas start to materialise and the project begins to captivate the customer.

STAGE 4

STAGE 2

Thanks to new owners’ environmental awareness and new ideas brought to us by young minds, the limits of conventional design are transforming as we speak, opening up exciting new possibilities within the sector.

When the future shipowners have chosen their favourite concept, we elaborate the outer plans, the covers and the interiors. This is when we have to find the perfect balance between design, functionality and practicality. We work hard until everything fits and meets the list of requirements created with the owner.

STAGE 3

The next step is to build a computer-generated 3D model. In my opinion, it is one of the most exciting stages of the process: design comes to life in a virtual way. The model is used to create realistic and detailed images of what the yacht will look like once it has been built, to show the customer. This is the time to act on anything that needs changing, to make sure all parties are completely satisfied with the designer’s proposal.

96 www.lookmallorca.com

Once we reach this stage – and only then – building can commence. We provide the shipyard with all information they need for the development and construction processes. Everything will be carefully monitored. It takes an average of 2-3 years for the superyacht to be delivered to its new owner, depending on its length. The owner’s dream has finally become a reality.

In recent years Mallorca has become a mandatory stop for superyachts during the summer holidays. This popularity has much to do with its coastline and it being a safe destination in a privileged strategic location. Right now this Mediterranean island is a base for many beautiful superyachts, representing dreams and sanctuaries for thousands of owners.


LIFESTYLE

A GOOD DESIGNER

must take into account how the owner feels about and interprets space. This means that the Superyacht itself represents a sanctuary, a kind of security and a space for freedom. A place where design is nourished by wishes, and expresses the stylistic vision of the owner.

www.lookmallorca.com 97


LIFESTYLE

FASES DEL DISEÑO FASE 1

Cada proyecto es único, ya que cada cliente tiene sus propias expectativas. Por lo tanto, hay que comenzar cada proyecto escuchando cuidadosamente los deseos del futuro propietario y traduciendo sus ideas en dibujos. Normalmente esta es la etapa con la que el armador disfruta más. Es un proceso que comienza con un período de bocetar y desarrollo de conceptos donde las ideas comienzan a materializarse y el proyecto comienza a cautivar al cliente.

FASE 2

Cuando el futuro armador ha elegido su concepto favorito, elaboramos los planos exteriores de las cubiertas y los interiores. En este momento hay que buscar el equilibrio perfecto entre diseño, funcionalidad y practicidad. Trabajando arduamente hasta que todo encaja y se cumple la lista de requerimientos creada junto al propietario.

FASE 3

El siguiente paso es el de construir un modelo 3D generado por ordenador. En mi opinión, es una de las etapas más emocionantes del proceso, ya que el diseño cobra vida de manera virtual. Ese modelo se usará para crear imágenes realistas y detalladas de cómo será el yate una vez construido, y poder así mostrárselo al cliente. Este es el momento de actuar ante cualquier cambio para asegurarse de que todas las partes están completamente satisfechas con la propuesta del diseñador.

98 www.lookmallorca.com

FASE 4

En este momento, y solo entonces, se pasará a la fase de construcción. Dotando y proporcionando al astillero de toda información precisa para el proceso de desarrollo y construcción. Donde todo estará cuidadosamente monitoreado. Hasta la entrega del superyacht al nuevo armador, pueden pasar una media de 2-3 años, siempre dependiendo de la eslora. En ese momento el sueño del dueño se habrá convertido en realidad. Gracias a la concienciación sobre el medio ambiente de los nuevos propietarios y de las nuevas ideas que aportamos las mentes jóvenes, veremos transformados los límites del diseño convencional. Abriendo así nuevas y emocionantes posibilidades dentro del sector. En los últimos años, Mallorca se ha convertido en una parada obligatoria para los superyachts durante las vacaciones de verano por sus costas, la seguridad del destino y su privilegiada situación estratégica. En la actualidad esta isla del Mediterráneo es la base de grandes superyates que representan los sueños y santuarios de miles de propietarios.

UN BUEN DISEÑADOR

Debe tener en cuenta la forma en que el propietario se siente e interpreta el espacio. Esto debería sugerir que el propio superyate represente un santuario, una forma de seguridad y un espacio para la libertad. El lugar donde el diseño se nutre de los deseos y exprese la visión de estilo del armador. No solo debe trabajar en crear algo innovador en términos de diseño, ajustándonos al briefing del cliente, sino en que este debe ser funcional para el día a día de aquellos que viven y trabajan a bordo.


LIFESTYLE

PHASEN DES DESIGNS STUFE 1

Jedes Projekt ist einzigartig, da jeder Kunde seine ganz individuellen Erwartungen hat. Deshalb beginnt jedes Projekt mit sorgfältigem Zuhören, welche Wünsche der zukünftige Eigentümer hat. Diese Ideen fließen in die DesignEntwürfe. Normalerweise ist dies die Phase, während der sich der Auftraggeber besonders geschmeichelt fühlt. Es ist ein Prozess, der mit einer Zeit des Skizzierens und der Konzeptentwicklung beginnt. Die Ideen beginnen sich zu materialisieren und das Projekt fesselt die Vorstellungskraft des Kunden.

STUFE 2

Wenn die zukünftigen Reeder ihr Lieblingskonzept gewählt haben, erarbeiten wir die externen Pläne für die Abdeckung und die Innenräume. Hier suchen wir die optimale Balance zwischen Design, Funktionalität und Praktikabilität. Wir arbeiten hart, bis alles passt und alle Anforderungen erfüllt werden, die sich der Eigentümer wünscht.

STUFE 3

Der nächste Schritt ist das Erstellen eines computergenerierten 3D-Modells. Meiner Meinung nach ist dies eine der aufregendsten Phasen des Entwicklungsprozesses: Design wird virtuell lebendig. Das Modell wird verwendet, um realistische und detaillierte Bilder davon zu

erstellen, wie die Yacht aussehen wird. Der Auftraggeber kann praktisch in die Zukunft sehen. Während dieser Phase müssen die letzten Änderungen an der Planung vorgenommen werden, um sicherzustellen, dass alle Parteien mit dem DesignVorschlag vollkommen zufrieden sind.

STUFE 4

Sobald wir diese Stufe erreicht haben und erst dann - kann der Bau beginnen. Wir stellen der Werft alle Informationen zur Verfügung, die sie für den Entwicklungsund Bauprozess benötigen. Alle Schritte werden sorgfältig überwacht. Es dauert durchschnittlich 2-3 Jahre – je nach Länge – bis die Superyacht an ihren neuen Eigentümer geliefert werden kann. Nun ist der Traum des Besitzers endlich Wirklichkeit geworden! Dank des Umweltbewusstseins der neuen Besitzer und der neuen Ideen, die uns junge Talente bringen, verändern sich die Grenzen des konventionellen Designs und eröffnen neue Möglichkeiten in der Branche. In den letzten Jahren hat Mallorca sich während der Sommersaison immer mehr zu einem Hot Spot für Superyachten entwickelt. Die Popularität der Insel hat viel mit ihrer Infrastruktur und der herrlichen Küstenlinie zu tun. Mallorca ist ein sicheres Reiseziel mit einer privilegierten Lage im Mittelmeer. Viele schöne Superyachten, welche die Träume und Rückzugsorte ihrer Besitzer sind, liegen fest auf Mallorca verankert.

Die Superyacht-Branche boomt seit Jahren geradezu atemberaubend. Im Zuge dessen macht die Schiffsbau-Branche gerade eine Phase der Transformation durch. Der Typus des Schiffseigners bzw. Reeders hat sich verändert. Viele neue, jugendlich denkende Kunden haben Vorstellungen, die sich von denen früherer Yacht-Eigentümer grundlegend unterscheiden.

ENTWICKLUNG & DESIGN Ein guter Designer berücksichtigt bei der Planung genau, wie der Besitzer jeden Raum fühlt und interpretiert. Das bedeutet, dass die Superyacht seinen perfekten Rückzugsort darstellt, einen sicheren Hafen und einen Ort der Freiheit.

www.lookmallorca.com 99


LIFESTYLE

WRITER - CITY GUIDE

Laura Pott

PARIS Home to the Eiffel Tower, famous haute couture shows, romantic restaurants and exclusive boutiques, the capital of France never ceases to amaze one with its unique charm and elegance. The city of lights and love will also win your heart. Sede de la Torre Eiffel, de espectáculos de alta costura famosos, restaurantes románticos y boutiques exclusivas, la capital de Francia nunca deja de sorprender con su encanto y elegancia únicos. La ciudad de la luz y el amor también te ganará el corazón. Die Hauptstadt Frankreichs, Heimat des Eiffelturms, berühmter Haute Couture Shows, romantischer Restaurants und exklusiver Boutiquen, überrascht mit ihrem einzigartigen Charme und ihrer Eleganz. Die Stadt der Lichter und der Liebe wird auch Ihr Herz gewinnen.

TO VISIT CHÂTEAU DE VERSAILLES When in Paris do not miss the exceptionally beautiful palace of Versailles. The magnificent former home of the Sun King and his successors will wow you with its splendid decoration and extensive gardens. Una vez en París, no dejes de visitar el Palacio de Versalles, de belleza excepcional. La antigua y magnífica residencia del Rey Sol y sus sucesores te sorprenderán por su decoración espléndida y los jardines amplios. Wenn Sie in Paris sind, sollten Sie das außergewöhnlich schöne Schloss von Versailles nicht verpassen. Das prächtige ehemalige Haus des Sonnenkönigs Ludwig XIV. und seiner Nachfolger werden Sie mit seiner herrlichen Dekoration und den weitläufigen Gärten begeistern.

TO EAT CAFÉ DE FLORE Indulge in some delicious cheese platters, quiche or caviar at one of the oldest Parisian cafés which has greeted some of the most famous philosophers and writers back in the days and still is a popular venue among celebrities including Karl Lagerfeld. Cede al placer de las tablas de queso deliciosas, quiche o caviar en uno de los cafés parisinos más antiguos que ha acogido a algunos de los filósofos y escritores más famosos de la época y que sigue siendo un lugar popular entre famosos como Karl Lagerfeld. Verwöhnen Sie sich mit köstlichen Käseplatten, Quiche oder Kaviar in einem der ältesten Pariser Cafés. Es begrüßte einige der berühmtesten Philosophen und Schriftsteller der damaligen Zeit und ist immer noch ein beliebter Treffpunkt unter Prominenten wie z.B. Modeschöpfer Karl Lagerfeld.

100 www.lookmallorca.com


LIFESTYLE

SHOPPING GALERIES LAFAYETTE This glamorous department store on Boulevard Haussmann is a must go for all fashion-lovers uniting many exclusive, worldrenowned brands and stores under its fascinating dome. Estos grandes almacenes situados en el Boulevard Haussmann desprenden glamur y son cita obligada para los amantes de la moda, pues reúnan una amplia variedad de marcas y tiendas exclusivas y de fama mundial bajo su fascinante cúpula. Dieses glamouröse Kaufhaus am Boulevard Haussmann ist ein Muss für alle Modebegeisterten, das unter seiner faszinierenden Kuppel viele exklusive, weltbekannte Marken und Geschäfte vereint.

DID YOU KNOW...

that you might be walking on the remains of millions of Parisians when visiting the city? Situated twenty metres below ground level the Catacombs of Paris contain numerous human bones and can be visited during a 45-minute tour. ¿Sabías que podrías estar caminando sobre los restos de millones de parisinos mientras visitas la ciudad? Situadas a veinte metros bajo el nivel del suelo, las Catacumbas de París contienen numerosos huesos humanos y se pueden visitar en un recorrido que dura 45 minutos. Wussten Sie, dass Sie auf den Überresten von Millionen von Parisern wandeln, wenn Sie die Stadt besuchen? Die Katakomben von Paris befinden sich zwanzig Meter unter dem Erdboden und enthalten zahlreiche menschliche Knochen und können während einer 45-minütigen Tour besichtigt werden.

TO DRINK CAFÉ DE L’HOMME Have a glass of exquisite champagne with breathtaking views of the Eiffel Tower on the café’s spectacular terrace for your personal ‘’Wow, I’m in Paris’’-moment. Toma una copa de champán exquisito con vistas impresionantes de la Torre Eiffel en la espectacular terraza de la cafetería y vive tu momento personal de pensar “qué pasada, estoy en París”. Genießen Sie ein Glas exquisiten Champagners mit atemberaubendem Blick auf den Eiffelturm auf der spektakulären Terrasse des Cafés für Ihren persönlichen “Wow, ich bin in Paris” -Moment.

TO SLEEP LE MEURICE If you’re feeling decadent spend the night in one of the hotel’s luxurious rooms in the heart of Paris and feel the city’s true grandeur and glamour. Si te apetece darte un lujo, pasa la noche en una de las lujosas habitaciones del hotel en el corazón de París y siente la verdadera grandeza y glamur de la ciudad. Wenn Sie sich absolut verwöhnen wollen, verbringen Sie die Nacht in einem der luxuriösen Zimmer des Hotels im Herzen von Paris und spüren Sie die wahre Größe und den Glanz der Stadt.

www.lookmallorca.com 101


LIFESTYLE

OPORTO Portugal’s second largest city located along the Douro river is quickly becoming one of Europe’s new hotspots with its narrow streets and colorful houses, excellent wine bars, vibrant gastronomic scene and laidback vibes. La segunda ciudad más grande de Portugal, situada a orillas del río Duero, se está convirtiendo rápidamente en uno de los lugares de moda de Europa con sus calles estrechas y sus casas de colores, bares de vinos excelentes, un panorama gastronómico intenso y un ambiente de calma. Portugals zweitgrößte Stadt am Fluss Douro wird mit seinen engen Gassen und farbenfrohen Häusern, den exzellenten Weinbars, der lebhaften Gastronomieszene und der entspannten Atmosphäre schnell zu einem der neuen Hotspots Europas.

TO SEE

SÃO BENTO RAILWAY STATION Admire the approximately 20,000 azulejo tiles that depict life scenes and beautifully decorate the walls of this historic station. Aquí podrás admirar los 20.000 azulejos que representan escenas de la vida y decoran las paredes de esta estación histórica con una gran belleza. Bewundern Sie die rund 20.000 AzulejoFliesen, die Lebensszenen darstellen und die Wände dieses historischen Bahnhofs wunderschön dekorieren.

TO EAT O PAPARICO Have some tasty, wonderfully presented oysters, beef tartare or other excellent dishes in a cozy atmosphere and fully enjoy the creative Portuguese cuisine by chef Hugo Teixeira. Aquí podrás admirar los 20.000 azulejos que representan escenas de la vida y decoran las paredes de esta estación histórica con una gran belleza. Lassen Sie sich in gemütlicher Atmosphäre mit leckeren, herrlich präsentierten Austern, Beef Tartare oder anderen ausgezeichneten Gerichten verwöhnen und genießen Sie die kreative portugiesische Küche von Küchenchef Hugo Teixeira.

102 www.lookmallorca.com


LIFESTYLE

SHOPPING RUA DE SANTA CATARINA Explore all kinds of international stores and local shops, great restaurants, cute cafés and bakeries on Oporto’s main shopping street Aquí, en la principal calle comercial de Oporto, encontrarás todo tipo de tiendas internacionales y locales, restaurantes buenos, cafeterías y panaderías preciosas. Entdecken Sie alle Arten von internationalen Geschäften und regionalen Shops, gute Restaurants, nette Cafés und Bäckereien in Oportos Haupteinkaufsstraße.

TO DRINK WINE QUAY BAR You can not visit Oporto without having tasted its signature port wine. Head to this unqiue bar for a glass of exquisite Portuguese wine with stunning views of the Douro river. Toda visita a Oporto debe incluir la prueba del exclusivo vino de Oporto. En este bar exclusivo puedes tomar una copa de exquisito vino portugués mientras disfrutas de vistas impresionantes al río Duero. Sie können Porto nicht besuchen, ohne seinen charakteristischen Portwein gekostet zu haben. Besuchen Sie diese einzigartige Bar für ein Glas köstlichen portugiesischen Wein mit herrlichem Blick auf den Fluss Douro.

DID YOU KNOW...

that Oporto’s historic centre was declared World Heritage Site by the UNESCO in 1996.

El centro histórico de Oporto fue declarado Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO en 1996. Das historische Zentrum von Porto wurde 1996 von der UNESCO zum Weltkulturerbe erklärt.

TO SLEEP INTERCONTINENTAL PORTO PALACIO DAS CARDOSAS This luxurious five-star hotel set in a former palace is perfect for those seeking some relaxation in chic, spacious suites with marvellous city views. Este lujoso hotel de cinco estrellas ubicado en un antiguo palacio es perfecto para aquellos que buscan relajarse en suites elegantes y amplias con maravillosas vistas de la ciudad. Dieses luxuriöse Fünf-Sterne-Hotel in einem ehemaligen Palast ist ideal für diejenigen, die Entspannung in schicken, geräumigen Suiten mit herrlichem Blick auf die Stadt suchen.

www.lookmallorca.com 103


LIFESTYLE

S A N SEBASTI ÁN Famous for its golden beaches with great surfing possibilites, its picturesque mountain scenery, romantic architecture and vibrant dining scene with plenty of pintxo bars and top-notch restaurants, one of Spain’s most beautiful coastal towns is a true must-see destination. Es famosa por las playas doradas, excelentes para surfear, los paisajes pintorescos de montaña, la arquitectura romántica y un panorama gastronómico vibrante con muchos bares de pintxos y restaurantes de primera clase. Es sin duda una de los ciudades costeras más bellos de España y un destino imprescindible. Berühmt für seine goldenen Strände mit großartigen Surfmöglichkeiten, seine malerische Berglandschaft, romantische Architektur und pulsierende Restaurantszene mit vielen Pintxo-Bars und erstklassigen Restaurants, ist diese schöne Küstenstadt ein absolutes Muss. TO VISIT MIRAMAR PALACE The English-style country house, holiday home of the Spanish royal family, invites to a romantic walk through its beautiful parks and gardens. Esta casa de campo de estilo inglés, casa de vacaciones de la familia real española, invita a un paseo romántico por sus hermosos parques y jardines. Das Landhaus im englischen Stil, Ferienhaus der spanischen Königsfamilie, lädt zu einem romantischen Spaziergang durch die schönen Parks und Gärten ein.

TO EAT ARZAK One of many high-end, Michelin-starred restaurants in the ‘foodie capital’ is the Restaurant Arzak where its world-famous owner and chef Juan Mari Arzak serves the best Basque cuisine mixed with exquisite modern elements. Uno de los muchos restaurantes de lujo, con estrellas Michelin de la “capital gastronómica” es el restaurante Arzak, donde su famoso propietario y chef Juan Mari Arzak sirve la mejor cocina vasca combinada con elementos modernos exquisitos. Eines der vielen erstklassigen Restaurants mit Michelin-Stern in der “Feinschmecker-Hauptstadt” ist das Restaurant Arzak, wo der weltberühmte Besitzer und Küchenchef Juan Mari Arzak die beste baskische Küche mit erlesenen modernen Elementen serviert.

104 www.lookmallorca.com


LIFESTYLE

SHOPPING GROS Go treasure hunting in the cosmopolitan Gros neigbourhood and choose between local boutiques or designer labels with a personal style, art galleries, antique shops and sports stores. Busca tesoros en el barrio cosmopolita de Gros y elige entre boutiques locales o marcas de diseñadores con un estilo personal, galerías de arte, tiendas de antigüedades y tiendas de deportes. Gehen Sie auf Schatzsuche in der kosmopolitischen Gros und wählen Sie zwischen lokalen Boutiquen oder Designer-Labels mit einem persönlichen Stil, Kunstgalerien, Antiquitätenläden und Sportgeschäften.

TO DRINK LA GINTONERÍA DONOSTIARRA The art of science meets the love for gin - try a heavenly premium gin tonic carefully prepared with unique infusions and aromatics at this famous bar. El arte de la ciencia se combina aquí con el amor por la ginebra: prueba un gin tonic premium preparado con infusiones y aromas únicos en este famoso bar. Die Kunst der Wissenschaft trifft die Liebe zum Gin - Probieren Sie einen himmlischen Premium-Gin Tonic, der sorgfältig mit einzigartigen “Infusiones” und Aromen in dieser berühmten Bar zubereitet wird.

DID YOU KNOW...

that San Sebastián is called ‘Donostia’ in the local Basque language?

¿Sabías que San Sebastián se llama “Donostia” en vasco, el idioma local? Wussten Sie, dass San Sebastián in baskischer Sprache “Donostia” genannt wird?

TO SLEEP HOTEL MARIA CRISTINA The official hotel of the international film festival will make you feel like a real Hollywood star with its belle-époque style, luxurious rooms, marble and chandeliers. El hotel oficial del Festival Internacional de Cine te hará sentir como una verdadera estrella de Hollywood con su estilo belle époque, las habitaciones de lujo, el mármol y las lámparas de araña. Das offizielle Hotel des internationalen Filmfestivals lässt Sie mit seinem Belle-Epoque-Stil, luxuriösen Zimmern, Marmor und Kronleuchtern wie ein echter Hollywood-Star fühlen.

www.lookmallorca.com 105


LIFESTYLE WRITER

Laura Pott

INESS S U B OUR Y N OW

Branding

why is it so important?

D

o you want your brand to be recognized, promote and sell your product or service or start a new business? Then you need a creative, well-thought-out branding strategy which is indispensable in today’s steadily growing, competitive markets. But what exactly is a brand? It is not just the name or logo of your business but what the client associates with your company, service or product. It is a mental picture, idea or even an emotion people have when hearing your company’s name, seeing its logo or simply thinking of your business. Hence, branding is the process of creating or shaping your brand’s perception or image in your clients’ minds. It enables costumers to identify your business with the help of certain associations or emotions connected to your business and motivates them to choose your products or service over your competitors’ offerings.

106 www.lookmallorca.com


LIFESTYLE

YOUR VOICE + YOUR VISION + YOUR VISUALS = YOUR BRAND Amy Guthrie, Amy’s Atelier www.amys-atelier.com

In the long run branding aims to attract new and retain already existing customers by creating emotional connection and identification with the brand and thus loyalty. However, it is not always easy to decide how to present and market your business. Branding can be a complex process with various elements that all have to be thoughtfully combined, starting with the very basics such as a name or logo to all points of public contact like your phone service or website. Eventually it is the combination of all your brand’s elements that identify your company, product or service. All together they should create a great experience with the brand and a positive perception. Trust professionals and creative designers to work on your branding for optimal results. Make sure they know your business well and they have been in your facilities, are aware of your sales strategies, etc... Good communication with them is key! Here are some steps that will help you and your creative designer to develop a professional and strong brand: • Time for some self-discovery: Who are you as a business and what makes you special? They will help to define your brand and find a unique, recognizable name that identifies your company. • Decide who you want to attract: Think of your target group or market and do some research to learn about the needs and desires of your already existing and prospective clients. • Find a message: What key message do you want to deliver? What feelings and emotions should it evoke? Point out the uniqueness and importance of your business, product or service.

• Create a consistent design: Whether it be modern and elegant, young and playful or serious, keep all design elements coherent. Choose a memorable logo, an easy but meaningful and catchy slogan, an appealing color palette and suitable fonts. Use this design for all on- and offline marketing materials, it will help people recognize your brand easily. • Professional website design: Do not understimate the power of online presence. Invest in a first-class website: well coded, easy to manage, great user experience, mobile responsive, fast loading, secure and of course search engine optimized. SEO can make or break your business. A wellthought-out SEO strategy is the fundamental key to success. • Select suitable distribution channels and communication: Where you present your company and advertise and how you interact with your clients is part of the branding strategy. Print or TV advertisement is just as important as a professional website and well-managed social media channels. Look Mallorca magazine, a website and social media are a good option for advertising investement as they reach an international and wide audience. • Co-ordinate all elements: Everything that represents your business, both visual and verbal content from packaging and what you wear to your e-mail signature and how you answer phone calls, has to be thought out. Be consistent, always thinking of what lasting image you want to create in your clients’ minds. • Build good social relations: It is important to surround yourself with positive people who are already doing what you want to do; they will be the voice of reason when you need it. One way to increase your contacts is attending business networking events, like the ones the Look Mallorca team organizes regularly.

www.lookmallorca.com 107


LIFESTYLE

D

eseas que tu marca sea reconocida, promocionar y vender tu producto o servicio o iniciar un nuevo negocio? Entonces necesitas una estrategia de marca creativa, bien pensada, algo indispensable en los mercados competitivos y en constante crecimiento de hoy en día. Pero, ¿qué es exactamente una marca? No es sólo el nombre o el logotipo de tu empresa, sino lo que el cliente asocia con tu empresa, servicio o producto. Es una imagen mental, idea o incluso una emoción que las personas tienen al escuchar el nombre de tu empresa, ver tu logotipo o simplemente pensar en tu negocio. Por lo tanto, llegar a tener una marca es el proceso de crear o dar forma a la percepción o imagen de tu marca en la mente de tus clientes. Permite que los clientes identifiquen tu negocio con la ayuda de ciertas asociaciones o emociones relacionadas con el mismo y los motiva a elegir tus productos o servicios frente a lo que ofrece la competencia. A largo plazo, la marca tiene como objetivo atraer clientes nuevos y retener a los ya existentes mediante la creación de una conexión emocional e identificación con la marca y, por lo tanto, la lealtad. Sin embargo, no siempre es fácil decidir cómo presentar y promocionar un negocio. El desarrollo de marca puede ser un proceso complejo con diferentes elementos que deben combinarse a conciencia, comenzando por los conceptos básicos, como un nombre o logotipo, y abarcando todos los puntos de contacto con el público, como el servicio telefónico o la página web. A la larga, es la combinación de todos los elementos de su marca lo que identifica a tu empresa, producto o servicio y todo esto junto debería crear una gran experiencia con la marca y una percepción positiva. Confía en profesionales y diseñadores creativos para trabajar en tu marca y obtener resultados óptimos. Asegúrate de que conozcan bien tu negocio y hayan estado en tus instalaciones, de que estén al tanto de tus estrategias de ventas, etc. La buena comunicación con ellos es la clave. Estos son algunos pasos que te ayudarán a ti y a tu diseñador creativo a desarrollar una marca profesional y sólida:

108 www.lookmallorca.com

• Decide a quién quieres atraer: Piensa en tu grupo o mercado objetivo e investiga un poco para conocer las necesidades y deseos de tus clientes actuales y potenciales. • Encuentra un mensaje: ¿qué mensaje clave deseas dar? ¿Qué sentimientos y emociones debería evocar? Señala la singularidad e importancia de tu negocio, producto o servicio. • Crea un diseño coherente: Ya sea moderno y elegante, joven y lúdico o serio, mantén todos los elementos de diseño coherentes. Elige un logotipo memorable, un eslogan fácil pero significativo y pegadizo, una paleta de colores atractiva y fuentes adecuadas. Utiliza este diseño para todos los materiales de marketing online y fuera de línea, ayudará a las personas a reconocer tu marca con facilidad. •Diseña una página web profesional: No subestimes el poder de la presencia online. Invierte en un sitio web de primera clase: bien codificado, fácil de administrar, una experiencia excelente para el usuario, capacidad de respuesta móvil, carga rápida, seguro y, por supuesto, optimizado para motores de búsqueda. El SEO puede pueden determinar el éxito o fracaso de la empresa. Una estrategia de SEO bien pensada es la clave fundamental para el éxito. • Selecciona los canales de distribución y comunicación adecuados: Dónde presentes y anuncies la empresa y cómo interactúes con los clientes es parte de la estrategia de marca. La publicidad impresa o en televisión es tan importante como contar con una web profesional y gestionar bien las redes sociales. La revista Look Mallorca, una página web y las redes sociales son una buena opción para la inversión publicitaria, ya que llegan a un público internacional y amplio. •Coordina todos los elementos: Todo lo que representa tu negocio, tanto el contenido visual como verbal del embalaje y tu firma de correo electrónico y cómo respondes a las llamadas telefónicas, tiene que pensarse. Sé constante siempre pensando en qué imagen duradera quieres crear en la mente de los clientes. • Construye buenas relaciones sociales: Es importante rodearse de personas positivas que ya estén haciendo lo que les gusta; serán la voz de la razón cuando la necesites. Una manera de aumentar tus contactos es asistiendo a eventos de redes empresariales, como los que el equipo de Look Mallorca organiza de manera habitual.


LIFESTYLE

TU VOZ + TU VISIÓN + TU CREATIVIDAD = TU MARCA www.lookmallorca.com 109


LIFESTYLE

MARKENBILDUNG

M

öchten Sie, dass Ihre Marke, Ihr Produkt oder Ihre Dienstleistung richtig durchstartet, die Verkaufszahlen ankurbeln oder ein neues Unternehmen bzw. Label gründen? Dann brauchen Sie eine kreative, durchdachte Markenstrategie, die in den stetig wachsenden, wettbewerbsintensiven Märkten von heute unverzichtbar ist.

Aber was genau ist eine Marke? Es ist nicht nur der Name oder das Logo Ihres Unternehmens, sondern genau das, was der Kunde mit Ihrem Unternehmen, Ihrer Dienstleistung oder Ihrem Produkt verbindet. Es ist ein geistiges Bild, eine Idee oder sogar eine Emotion, die Menschen haben, wenn sie den Namen Ihres Unternehmens hören, sein Logo sehen oder einfach an Ihr Business denken. Daher ist Branding der Prozess, um die Wahrnehmung oder das Image Ihrer Marke in den Köpfen Ihrer Kunden zu kreieren oder zu gestalten. Es ermöglicht Kunden, Ihr Unternehmen mithilfe bestimmter Assoziationen oder Emotionen zu identifizieren, die mit Ihrem Unternehmen verbunden sind. Und es motiviert, Ihre Produkte oder Dienstleistungen den Angeboten Ihrer Mitbewerber vorzuziehen.

110 www.lookmallorca.com

Langfristig zielt das Branding darauf ab, neue Kunden zu gewinnen und bestehende Kunden zu binden, indem emotionale Bindung und Identifikation mit der Marke und damit Loyalität geschaffen werden. Es ist jedoch nicht immer einfach zu entscheiden, wie Sie Ihr Geschäft präsentieren und vermarkten. Branding kann ein komplexer Prozess mit verschiedenen Elementen sein, die alle sorgfältig miteinander kombiniert werden müssen. Alles fängt mit den Grundlagen wie einem Namen oder Logo an und zieht sich hin bis zu allen öffentlichen Kontaktpunkten wie Ihrem Telefondienst oder Ihrer Website. Schließlich ist es die Kombination aller Elemente Ihrer Marke, die Ihr Unternehmen, Produkt oder Ihre Dienstleistung eindeutig identifizierbar machen. Alles in allem sollte man ein Gefühl der großartigen Erfahrung mit der Marke und eine positive Wahrnehmung schaffen. Vertrauen Sie Profis und kreativen Designern, um an Ihrem Branding für optimale Ergebnisse zu arbeiten. Stellen Sie sicher, dass sie Ihr Business so gut kennen wie niemand sonst und dass alles harmoniert. Sie kennen Ihre Verkaufsstrategien, etc. etc. ... Gute Kommunikation mit allen Elementen ist der Schlüssel! Hier sind einige Schritte, die Ihnen und Ihrem Creative Designer helfen werden, eine professionelle und starke Marke zu entwickeln:


LIFESTYLE

Gute Kommunikation mit allen Elementen ist der Schlüssel! • Zeit für eine Selbstfindung: Wer sind Sie als Unternehmen und was macht Sie besonders? Diese Frage hilft Ihnen, Ihre Marke zu definieren und einen einzigartigen, wiedererkennbaren Namen zu finden, der Ihr Unternehmen identifiziert. • Entscheiden Sie, wen Sie ansprechen möchten: Denken Sie an Ihre Zielgruppe oder Ihren Markt und recherchieren Sie, um die Bedürfnisse und Wünsche Ihrer bereits bestehenden und potenziellen Kunden zu erfahren. • Suchen Sie eine Message: Welche Schlüsselnachricht möchten Sie übermitteln? Welche Gefühle und Emotionen sollte sie hervorrufen? Weisen Sie auf die Einzigartigkeit und Bedeutung Ihres Geschäfts, Produkts oder Ihrer Dienstleistung hin. • Schaffen Sie ein einheitliches Design: Ob modern und elegant, jung und verspielt oder seriös, halten Sie alle DesignElemente stimmig („Corporate Design“). Wählen Sie ein einprägsames Logo, einen einfachen, aber aussagekräftigen und eingängigen Slogan, eine ansprechende Farbpalette und passende Schriftarten. Verwenden Sie dieses Design für alle Onund Offline-Marketing-Materialien, es wird Menschen helfen, Ihre Marke leicht zu erkennen. • Professionelles Website-Design: Unterschätzen Sie nicht die Macht der Online-Präsenz. Investieren Sie in eine erstklassige Website: gut codiert, einfach zu verwalten, gute Nutzererfahrung, responsives Design, schnelles Laden, sicher

und natürlich suchmaschinenoptimiert. SEO kann Ihr Geschäft aufblühen oder abstürzen lassen. Eine durchdachte SEOStrategie ist der grundlegende Schlüssel zum Erfolg. • Wählen Sie geeignete Vertriebswege und Kommunikation: Wo Sie Ihr Unternehmen präsentieren und bewerben und wie Sie mit Ihren Kunden interagieren, ist Teil der BrandingStrategie. Print- oder TV-Werbung ist genauso wichtig wie eine professionelle Website und gut verwaltete Social-Media-Kanäle. Look Mallorca Magazine, eine Website und Social Media sind eine gute Option für Werbeinvestitionen, da sie ein internationales und breites Publikum erreichen. • Koordinieren Sie alle Elemente: Alles, was Ihr Unternehmen repräsentiert, sowohl visuelle und verbale Inhalte, wie die Verpackung als auch Ihre E-Mail-Signatur und wie Sie Anrufe entgegennehmen, muss durchdacht werden. Seien Sie konsequent einheitlich und denken Sie immer daran, welches dauerhafte Image Sie in den Köpfen Ihrer Kunden schaffen möchten. • Gute soziale Netzwerke aufbauen: Es ist wichtig, sich mit positiven Menschen zu umgeben, die bereits tun, was Sie tun möchten; Sie werden die Stimme der Vernunft sein, wenn man sie braucht. Eine Möglichkeit, Ihre Kontakte zu erhöhen, ist der Besuch von Business-Networking-Veranstaltungen, wie sie das Team von Look Mallorca regelmäßig organisiert.

www.lookmallorca.com 111


LIFESTYLE WRITER

Anna Johansson PHOTOGRAPHY

Pernilla Danielsson

WHEREVER I AM, WHEREVER I GO WILL BE ‘MY LAND’ Millerlandy originally from Colombia and Andersson from Denmark. She, a haute couture designer of Myland couture. He, an accountant – now living together with his son and their dog Kaya on a green island in the turquoise Mediterranean Sea.

WHERE DID YOU MEET? WHAT’S THE STORY

WHY MALLORCA?

Andersson: Millerlandy was living in Copenhagen for fun for one month, and we met in a wine bar in Copenhagen.

Millerlandy & Andersson: We where living together in Barcelona for five years at first, but the political situation in Catalonia was quite unstable and we didn’t feel comfortable. We started to think about other places: Milano, Miami/Florida. In the end we chose Mallorca – as it was very close. We had some friends there, and it’s a wonderful place to live as we love the beach, the ocean and the sea. In the end we actually decided in 20 days.

TELL US A BIT ABOUT YOUR BACKGROUND Millerlandy: I have a background as a professional dancer, but within this profession you need to retire at quite an early age and I was thinking of what I really wanted to do. The thought of not dancing any longer was quite a tough mental challenge. Working as a designer, however, I have a great use of my knowledge of how the body works and moves. Andersson: I’m an accountant and I run my own firm.

WHAT’S YOUR FAVORTE SPOT ON THE ISLAND? Andersson: The beach walk next to our house. It’s beautiful to just sit on a rock between two trees with the Bay of Palma in front of you. It’s wonderful and relaxes your mind.

WHAT ABOUT CHANGES, DO THEY NEVER SCARE YOU? Millerlandy: When I decided to leave my job as a professional dancer, something that had been my identity for so long, and start my journey as a fashion design student, I questioned my ability to succeed. Like anyone going after a dream I sought confirmation that the path I chose was the right one.

ANY CONS? Millerlandy: I love living here, but sometimes I really miss the pulse and energy of bigger cities like Madrid and Barcelona. I need to leave the island every now and then just to feel that pulse. Luckily for Myland Couture, I have customers who live all over Europe so I need to go and see them for fittings as each dress is custom made.

WHICH PLACES/ COUNTRIES HAVE YOU LIVED IN? Millerlandy: Colombia, Spain, Portugal, Italy, France, Denmark Andersson: Greenland, England, Spain, Denmark.

112 www.lookmallorca.com

FUTURE DREAMS Andersson: To create a balanced life between work and family. Millerlandy: To grow my brand and to grow as a person.


LIFESTYLE

Millerlandy, de Colombia y Andersson de Dinamarca. Ella, diseñadora de alta costura de Myland Couture. Él, contable, viven ahora junto con su hijo y su perrita Kaya en una isla del mar turquesa del Mediterráneo. CONTADNOS VUESTRA HISTORIA Andersson: Millerlandy estuvo viviendo en Copenhague por diversión durante un mes, y nos conocimos en una vinoteca de Copenhague. Millerlandy: Tengo experiencia como bailarina profesional, pero en esta profesión debes retirarte bastante pronto y tuve que pensar en lo que quería hacer de verdad. La idea de no bailar más fue un desafío mental bastante duro. Al trabajar como diseñadora, sin embargo, uso mucho mis conocimientos sobre cómo funciona y cómo se mueve el cuerpo.

¿EN QUÉ PAÍSES HABÉIS VIVIDO? Millerlandy: Colombia, España, Portugal, Italia, Francia, Dinamarca Andersson: Groenlandia, Inglaterra, España, Dinamarca ¿CUÁL ES VUESTRO LUGAR FAVORITO DE LA ISLA? ¿Y QUÉ HAY DE LOS CAMBIOS, NUNCA OS ASUSTAN? Millerlandy: Cuando decidí dejar mi trabajo como bailarina profesional, algo que había sido mi identidad durante tanto tiempo, y comenzar mi viaje como estudiante de diseño de moda, cuestioné mi capacidad para tener éxito. Al igual que cualquier persona que persiga un sueño, busqué la confirmación de que el camino que elegí era el correcto.

¿POR QUÉ MALLORCA? Millerlandy y Andersson: Al principio vivimos juntos en Barcelona cinco años, pero la situación política de Cataluña era bastante inestable y no estábamos cómodos. Empezamos a plantearnos otros lugares: Milán, Miami/Florida. Al final elegimos Mallorca, pues estaba muy cerca. Teníamos algunos amigos aquí, y es un lugar maravilloso para vivir, pues nos encanta la playa, el océano y el mar. Al final, realmente nos decidimos en 20 días.

Andersson: El paseo hacia la playa que hay junto a nuestra casa. Es precioso sentarse en una roca entre dos árboles con la Bahía de Palma delante de ti. Es maravilloso y relaja la mente.

¿ALGO QUE NO OS GUSTE DE MALLORCA? Millerlandy: Me encanta vivir aquí, pero a veces echo mucho de menos el pulso y la energía de ciudades más grandes como Madrid y Barcelona. Necesito salir de la isla de vez en cuando sólo para sentir ese pulso. Por suerte para Myland Couture, tengo clientes que viven en toda Europa, así que tengo que ir a verlos para las pruebas, pues cada vestido se hace a medida.

SUEÑOS FUTUROS Andersson: Crear una vida equilibrada entre el trabajo y la familia. Millerlandy: Hacer que mi marca crezca y crecer como persona.

www.lookmallorca.com 113


LIFESTYLE

Wo auch immer ich bin, wohin ich auch gehe, ist für mich Heimat Sie haben in so vielen verschiedenen Ländern und an Orten mit völlig unterschiedlichen Hintergründen und Nationalitäten gelebt. Wie in aller Welt sollten sie es schaffen, beide gemeinsam am selben Ort zur gleichen Zeit im richtigen Moment zu sein? Richtig, sie mussten sich verlieben. Millerlandy stammt ursprünglich aus Kolumbien und Andersson aus Dänemark. Sie ist Haute Couture Designerin bei Myland Couture. Er ist Wirtschaftsprüfer – und nun leben sie alle gemeinsam – mit seinem Sohn und ihrem Hund Kaya – auf einer grünen Insel im türkisblauen Mittelmeer. AN WELCHEN ORTEN / IN WELCHEN LÄNDER HABEN SIE SCHON GELEBT? Millerlandy: Kolumbien, Spanien, Portugal, Italien, Frankreich, Dänemark Andersson: Grönland, England, Spanien, Dänemark WARUM MALLORCA?

WO HABEN SIE SICH KENNENGELERNT? Andersson: Millerlandy hat sich einen Monat lang Kopenhagen angesehen. Wir sind uns dort in einer Weinbar zum ersten Mal begegnet. WAS HABEN SIE FRÜHER BERUFLICH GEMACHT? Millerlandy: Eigentlich bin ich ausgebildete Tänzerin, aber diesen Beruf kann man nur ausüben, solange man jung ist. Dann dachte ich darüber nach, was ich wirklich machen will. Der Gedanke, nicht mehr zu tanzen, war eine ziemlich schwierige mentale Herausforderung. Doch all meine Kreativität aus der Bewegung des Körpers floss in meine Arbeit als Modedesignerin ein. Die perfekte Fusion. Andersson: Ich bin Wirtschaftsprüfer und leite meine eigene Consulting-Gesellschaft. ALL DIESE UMZÜGE UND VERÄNDERUNGEN, MACHT IHNEN DAS KEIN KOPFZERBRECHEN? Millerlandy: ”Als ich als professionelle Tänzerin aufgehört habe – etwas, das mich vollkommen erfüllt hat – und als Modedesign-Studentin anfing, stellte ich alles in Frage, auch, ob das überhaupt gut geht. Wie jeder, der einem Traum nachgeht; suchte ich nach Bestätigung, dass der von mir gewählte Weg der richtige ist. ”

114 www.lookmallorca.com

Millerlandy & Andersson: Wir waren fünf Jahre lang in Barcelona zusammen, aber die politische Situation in Katalonien war ziemlich instabil und wir fühlten uns nicht wohl. Wir fingen an, über verschiedene Orte nachzudenken - Milano, Miami / Florida. Am Ende wählten wir Mallorca – auch wegen der Nähe. Wir hatten dort schon einige Freunde und es ist so ein wunderbarer Ort zum Leben. Wir lieben den Strand, den Ozean und das Meer. Innerhalb von 20 Tagen war unsere Entscheidung klar. WAS IST IHR LIEBLINGSORT AUF DER INSEL? Andersson: Die Strandpromenade gleich neben unserem Haus. Es ist schön, nur auf einem Stein zwischen zwei Bäumen zu sitzen und die Bucht von Palma zu bewundern. Das ist wunderbar und entspannt den Geist. IRGENDWELCHE BESCHWERDEN? Millerlandy: Ich liebe es, hier zu leben. Aber manchmal vermisse ich das hektische Treiben und die Energie von größeren Städten wie Madrid und Barcelona. Ich muss die Insel hin und wieder verlassen, um diesen Puls zu spüren. Myland Couture ist für mich der Schlüssel, denn ich habe Kunden, die in ganz Europa verstreut leben. Die muss ich für Abmessen und Anproben besuchen, weil jedes Kleid eine Maßanfertigung ist. EIN BLICK IN DIE ZUKUNFT Andersson: Ein ausgewogenes Leben zwischen Arbeit und Familie schaffen. Millerlandy: Den Bekanntheitsgrad meiner Marke steigern und mich persönlich weiterentwickeln.


Soul Photography by Pernilla Danielsson

yoga couture, life & other distractions ADISTRACTION.SE

pernilla@lifestylemallorca.com | www.lifestylemallorca.com

DESIGNSBYMISSMANDEE.CO

SU BSCRIBE Join the Look Mallorca community, and get this FREE ebook:

Discover an amazing island

M

mallorca

LOOK

Welcome to your new home Discover a n amazing is land

sign-up

www.lookmallorca.com

www.mallorcahem.com


EX

U L C

V SI

E

COSTA D’EN BLANES Exceptional, modern new-built villa with several terraces, amazing sea view, gym, sauna and garden with infinity swimming pool.

4.695.000€

ILLETAS Passeig Illetes 2, Centre Comercial Illetes, Phone:+34 971 100 240 SANTA CATALINA Carrer Soler 21c, Phone: +34 971 100 408 invest@reiderstad.com, www.reiderstadinvest.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.