TRAVEL TRIP MAGAZINE N. 16

Page 1

trip

LA MAGIA DE LAS CATARATAS DEL NIÁGARA

Travel trip • magazine

1


2

Travel trip • magazine


Travel trip • magazine

3


4

Travel trip • magazine


Travel trip • magazine

5


trip

Contenido

EDICIÓN N° 16 | DISTRIBUCIÓN GRATUITA

PARAGUAY

12-19

Para sentir Asunción Carrera de Mozos en su 5ta. Edición

Sucre 2478 c/ Gumercindo Sosa Asuncion - Paraguay Tel: 021-624099 mgutierrez@traveltripmagazine.com

GOURMET:

Seguinos en:

20-22

Con todo el sabor de México

Travel trip Magazine

HOTELERÍAS:

24-27

La Cadena Crown Paradise All Inclusive Resorts

PRESERVANDO LA TRADICION:

28-31

5to. Aniversario del Stud Familia Añazco Lanzamiento del Club de Jinetes y Amazonas del Paraguay

BRASIL:

34-47

Festival de Turismo de Gramado Mini Mundo Santos, Verano de aguas tranquilas Pará, excelente alternativa para el ecoturismo en Brasil

TURISMO ON:

50-68

La magia de las Cataratas del Niágara Los Caminos del Inca El reino de los osos polares Verano en Bariloche

NOTICIAS

70-72

staff Dirección General: Mavelli Gutierrez Cel: 0971-918 500 / 0994-251 749 mavelligp@gmail.com mgutierrez@traveltripmagazine.com

Coordinador General: Neri Martínez Cel: 0971-223 839 neriramon_martinez@hotmail.com

6

Diseño y Diagramación Diego Fernando Martinez Redacción: María del Carmen Irala Carla Lefebvre Coordinadora Comercial Maria Cristina Silveira cristinasilveira01@gmail.com Cel: 0981-954 954 Distribución: Cristhian Martínez

Publicidad: Lic. Willian Cantie wjcantie@hotmail.com Cel.: 0981-720 116 | 0961-500 013 Teresita Alvarez Cel: 0991-228 123 teresitaalvarez1@hotmail.com Lic. Montserrat Orue Cel: 0971-565 641 montseorue@tigo.com.py

Apoya en Ciudad del Este:

VIAJES Y TURISMO

Curupayty esq. Pai Perez Ciudad del Este - Paraguay Tel.: 061-511 670 Cel.: 0981-558 114 Corresponsal en Itapúa: Sandra Memmel Cel: 0985-712 807 ventas1@traveltripmagazine.com

Travel Trip Magazine, es una publicación de Travel Producciones de publicación mensual. Dirigida al sector Turístico, Hoteles, Embajadas, Restaurantes, Shopping, Peluquerías, Aeropuerto, Agencias de Viajes, Operadoras, Cooperativas, entre otros. De distribución gratuita, en Asunción, Gran Asunción, a nivel nacional, en las ciudades de Foz de Iguazú, Posadas y Travel trip • magazine Puerto Iguazú. Prohibida su reproducción parcial o total.


Travel trip • magazine

7


trip La ruta

trip

MOISES BERTONI

Jerónimo

trip

trip

El primer barrio turístico de Asunción

EDICIÓN N° 3 | DISTRIBUCIÓN GRATUITA

LIDAD TURISMO & ACTUA N GRATUITA EDICIÓN N° 14 | DISTRIBUCIÓ

Loma San

de la Sierra Santa Cruz todos los gustos Un destino para

www.tr aveltrip magazi ne.com

www.trav eltripmag azine.com

eco reserva

MBATOVI

Naturaleza, Adrenalina y Diversión

Patagonia Ofrece la Magía del Punto más al Sur del Mundo.

A VIDRIERA UN LE NATURAL IMPERDIB

Travel Trip • magazine

ntuario El sa LAS

AVES

DE

1

03/10/14 20:48

Entre Desierto, Serranía y Cultura Travel Trip • magazine

TRAVEL TRIP • magazine

1

05/09/2013 08:12:59 p.m.

Edicion 14-a.indd 1

trip EDICIÓN N° 9 | DISTRIBUCIÓN GRATUITA

ratas Cata DEL

IGUAZÚ

Se viene el Desafío Guaraní del Dakar series

trip

trip

GRATUITA EDICIÓN N° 2 | DISTRIBUCIÓN

Asunción

San Andrés

Travel trip • magazine

1

Un destino turístico de lujo

Travel Trip • magazine

un Paraiso Escondido

www.trav eltripmag azine.com

GUAZU

TRAVEL TRIP • magazine

Itakua

binhas Bom Mar, arena y diversión

San Ignacio

Primera feria de Turismo en

www.tra veltripm agazine .com

Cabaña

GRATUITA EDICIÓN N° 6 | DISTRIBUCIÓN

Un recorrido por

Los caminos de

Tierra Santa

8

1

Revista Turismo N° 3 cs5.indd 1

1

MACHU U PICCH ológicas Maravillas arque

Sucre 2478 c/ Gumersindo Sosa. B. Herrera Email: mgutierrez@traveltripmagazine.com Tel: 021 624 099 Cel: 0971 22 38 39 Asunción - Paraguay

Estancia TaCuaTy ión con tradic y gastronomía MisionEra TRAVEL TRIP • magazine

1


Travel trip • magazine

9


10

Travel trip • magazine


Travel trip • magazine

11


Para

sentir

Asunción

Con sus calles pintadas de arquitectura colonial, la capital paraguaya se ha convertido durante los últimos años en el centro de diversión y el centro te da manija.

D

PARAGUAY

iversión, buena vibra y mucha cerveza fueron los componentes esenciales para hacer sentir Asunción a más de 10.000 personas, que se dieron cita durante dos días, en la mayor fiesta de la cerveza de la capital paraguaya. El Centro te da Manija fue un evento organizado por la Asociación de la Movida del Centro de Histórico de Asunción (AMCHA), que con ésta actividad realizó satisfactoriamente su tercer evento del año, con el único objetivo de revitalizar y dar nuevos aires a Asunción. AMCHA no sólo es el nuevo movimiento que trabaja para la reactivación del centro histórico, sino que además crea nuevos espacios de entretenimiento, encuentros y amistad entre jóvenes y adultos deseosos de compartir momentos de fiesta. En esta edición de Asunción te da manija, unas 10.000 personas fueron parte de la increíble experiencia, donde además se brindó a los asistentes la posibilidad de obtener una manija AMCHA como recuerdo del mayor evento de la cerveza de Asunción. 12

Travel trip • magazine


Tour nocturno. Éste peculiar evento se caracterizó además por brindar la posibilidad a los cerveceros de dar un agradable recorrido por cada bar del microcentro de Asunción y disfrutar de sus múltiples espectáculos pagando una única entrada. El tour fiestero en el trensito cervecero abarcó 12 locales nocturnos adheridos a la AMCHA y juntos por primera vez y de forma histórica a todas las marcas de cervezas del país, que se sumaron al objetivo de lograr que Asunción sea punto de encuentros, fiestas y sana diversión. Fue así que cada local que forma parte de Sentí el Centro y AMCHA, dieron lo mejor de sí y lograron atraer a miles de personas que disfrutaron de una noche mágica.

Travel trip • magazine

13


PARAGUAY

Los locales adheridos y creadores del movimiento AMCHA son, Pirata Bar, Casa Clari, El Migrante, Shamrock, Rivera, El Bolsi, El Poniente, Pizza Urbana, La Cachamba, Charly Way, Public House, Asunción Pub Crawl, Over Time. Todos éstos pusieron a la venta un kit cervecero que incluyó: una manija con el logo de Sentí El Centro, un cinturón porta manija y 5 voucher de recargas. Además, el intrépido que visitó los 12 locales adheridos, también tuvo la posibilidad de participar de fabulosos sorteos.

14

Travel trip • magazine


Autentica diversión. “El Centro te da Manija”, es la tercera actividad realizada por la AMCHA, y fue apoyado por el Ministerio del Interior, la Policía Nacional y la Policía Urbana, que en todo momento brindaron una cobertura de seguridad, posibilitando además de un transito sin inconvenientes por las calles de Asunción, la seguridad de una auten-

tica diversión sin preocupaciones. Ante el rotundo éxito del evento, una segunda fiesta de la cerveza fue realiza una semana después en La Cachamba Bagón Bar, donde la fiesta fue animada por Dj Conejo González, Dj Concep, Dj Micro, Bruce Lee Dj, Deep Hanter, Charlie Pixy Dj, Meola Ice, Dj Charlie, VJ Bull y otros.

Travel trip • magazine

15


Carrera de Mozos en su 5 Edición ta.

PARAGUAY

Una muestra de equilibrio y habilidad en la Calle Palma

16

Travel trip • magazine

S

e realizó con gran éxito la “Carrera de Mozos 2014”, donde representantes de 25 restaurantes y hoteles compitieron el pasado sábado 15 de Noviembre, frente al Panteón de los Héroes sobre la Calle Palma en el Centro de Asunción. El programa consistió en equipos de dos integrantes que se dan la posta en un recorrido de casi 100 metros, con una bandeja conteniendo una botella de vino, junto a dos copas casi llenas para demostrar el balanceo y la habilidad de cada participante. Durante la competencia un jurado controlaba cada detalle del recorrido, al llegar a la meta la bandeja debía estar sin ninguna sola gota de agua o vino para continuar en el concurso. Para el primer puesto el premio consistió en dinero en efectivo, una estadía en un hotel de lujo, un trofeo y una cena exclusiva; para el segundo y el tercer puesto el premio fue dinero en efectivo. Cada equipo era animado


por su hinchada, la mejor de ellas recibió un premio especial por su originalidad, colorido y cántico. La competencia fue organizada por London Import S.A, la Asociación del Centro (ASOCENTRO), Secretaría Nacional de Turismo (SENATUR), Dirección General de Turismo y Cultura de la Municipalidad de Asunción a través de su Dirección de Acción Cultural, Secretaría Nacional de Cultura a través de su programa Ciudadela Cultural y la Asociación de la Movida del Centro Histórico de Asunción

Travel trip • magazine

17


PARAGUAY

(AMCHA). Apoya este tradicional emprendimiento, Paraguay Convention & Visitor Bureau (PC&VB); Asociación Industrial Hotelera del Paraguay (AIHPY) y Asociación de Restaurantes del Paraguay (ARPY). La Carrera de mozos tuvo sus inicios desde hace más de 21 años a nivel mundial, en Paraguay se realiza desde hace 5 años. “Quisimos hacer un evento para los mozos para premiarles por su atención y servicio, ellos

18

Travel trip • magazine


EN HOTELERIA.

VATEL SUR AMÉRICA

practican durante todo un año para representar a cada restaurante o hotel, esta es la 5ta edición de la Carrera de Mozos en nuestro país y cada año se van sumando mas competidores”, comentó Daisy Britos - Brand Manager London Import S.A. Buenos Aires Auspiciaron el Asunción evento: Bodega Santa Julia, Bodega Santa Carolina, Bodega Salta Familia Zuccardi, Bodega Alta Vista, Bodega Viña Maipo, Bodega Nieto Senetinery y la Bodega Trivento.

¡INSCRIPCIONES ABIERTAS 2015! “Students: if you have high Ambitions, don’t dream Your life, live your dreams” Alain Sebban, VATEL CEO- Founder

1er. Grupo Mundial para la formación al MAnAGEMEnT HOTELErO Y TuríSTiCO

1 CArrErA x 4: 1. Business Administration + 2. hospitality industry Management + 3. years of Valuable Work Experience + 4. 3 years/3 foreign Languages

Doble Titulación: nacional e internacional Técnico Superior en Administración Hotelera internacional - MEC Paraguay Bachelor Degree in international Hotel Management- VATEL - Francia

Edificio dE Última GEnEración – ambiEntEs climatizados – Wifi – cafEtEría

Tte insaurralde n* 451 entre Brasilia y Venezuela Tel. +595 21 298857/8 – 0981-559964 Travel trip • magazine www.vate.com.py info@vatel.com.py

19


Gourmet Magazine Travel Trip

Con todo el sabor de México Riquísimos platos como Alambre de Res, la gringa, Topotos (nachos) con queso y salsa de Carne, Mollete, Tacos de Cochinita, flautas de carne, Tacos de carnitas y la infaltable Quesadillas de Pollo, Carne o Chorizo, son algunas de las delicias incluidas en el Menú de México lindo ¡y qué rico!.

U

bicado en el Barrio Jara de Asunción, México lindo y qué rico, deleita al paladar más exigente en cuanto a comida mexicana se refiere, con una combinación de especias preparadas con un toque de sabor que solo su propietario y Chef Ernys Balderas pudo agregar. La historia de Balderas empieza hace cuatro años cuando llegó del Distrito Federal junto a su esposa por motivos laborales, iniciando un tiempo después el proyecto de su propia empresa de comida mexicana, haciéndolo solo por delivery, debido a la gran aceptación de sus platos entre conocidos y amigos. En la actualidad su

20

Travel trip • magazine


residencia está decorada con un ambiente muy colorido y vistoso típico de la región mexicana para recibir a los comensales, sin dejar de lado el servicio de entrega a domicilio. Los topotos (nachos) se sirven con salsas diversas con guacamole, pico de gallo o salsa mexicana; las tradicionales quesadillas son tortillas de trigo de carne, pollo, chorizo mexicano o queso; el Pico de Gallo, es una salsa elaborada con tomate, cebolla, chile, cilantro y limón; el alambre de carne es un salteado de cebolla, locote, morrón, panceta, chorizo mexicano y queso, acompañada de tortillas de harina de trigo.

Travel trip • magazine

21


Gourmet Magazine Travel Trip

Sea en su local en Barrio Jara o en la comodidad de su domicilio, Ud. no puede perderse de disfrutar de los más ricos antojitos mexicanos o de sabrosos tragos. Los servicios de envió a domicilio son de martes a sábados a partir de las 19 horas, próximamente se realizará la apertura oficial del restaurante. Para más información: República Dominicana 585 entre Avda. España y Juan de Salazar. Tel: (021) 208- 079 Email: mexicolindoyquericopy@ gmail.com Cel.: (0991) 547-127 y (0982) 307-974.

22

Travel trip • magazine


Travel trip • magazine

23


Hotelerias Magazine Travel Trip

La Cadena

Crown Paradise All Inclusive Resorts

Opciones de lujo para disfrutar de tus vacaciones La cadena Crown Paradaise Resorts son Hoteles cinco estrellas en Cancún y Puerto Vallarta, brindan a sus huéspedes toda la elegancia y el confort con instalaciones de lujo para vivir las vacaciones soñadas TODO INCLUIDO. 24

Travel trip • magazine


Crown Paradise Club Cancún Ubicada en Cancún, con un hermoso clima cálido entre las playas de fina arena blanca y aguas cristalinas con modernas instalaciones, actividades familiares y áreas especiales para niños y adultos. Cuenta con 617 habitaciones suites con vista al mar y bal-

cón distribuidas en 336 habitaciones estándares, 102 habitaciones estándar plus, 24 habitaciones familiares, 113 suites categoría especial y 9 suites para luna de miel con jacuzzi en la terraza. Su excelente gastronomía es variada en sus 5 restaurantes de

cocina italiana, francesa y mexicana, además de 2 restaurantes tipo buffet con cocina internacional y oriental. También ofrece cancha de vóley en la playa, mesas de ping pong, golf en miniatura, un parque acuático, salón de juegos, gimnasio, etc.

Travel trip • magazine

25


Hotelerias Magazine Travel Trip

Crown Paradise Club Puerto Vallarta Ideal para unas vacaciones divertidas y cómodas para toda la familia, pensado en satisfacer las necesidades y asegurar las perfectas vacaciones familiares. Está ubicado frente al mar de Puerto Vallarta diseñado con diversas áreas para la diversión de

26

Travel trip • magazine

grandes y chicos, ofrece 252 habitaciones y suites distribuidas en 215 habitaciones estándar, 30 habitaciones familiares y 7 suites con jacuzzi, un parque acuático con un barco pirata, castillo y nueve toboganes, un área de juegos para niños y ado-

lescentes, con video juegos y billar. Las instalaciones también ofrecen 4 restaurantes tipo buffet con comida internacional, 3 restaurantes de especialidades a la carta, otros restaurantes de comida italiana, oriental y francesa.


Crown Paradise Club Puerto Vallarta Solo para Adultos Es el paraíso exclusivo solo para adultos en las maravillosas costas de Bahía de Banderas en Puerto Vallarta, México. Sus 214 habitaciones y suites cuen-

tan con vista al mar y balcón privado, con todas las comodidades, ofrece una amplia selección de actividades recreativas como Tenis, Voleibol, Spinning,

Yoga, Polo acuático, además del Gimnasio y un SPA. Con una gastronomía extraordinaria en sus 6 restaurantes, 3 en Golden y 3 en Club.

Para más información consulte a su agencia de viajes favorita o visite www.crownparadise.com

Neumáticos y Lubricantes

“LA RUTA” ACEP

TAMO S

TODA S

LAS T ARJE

TAS D E

CRED

ITOS

Ruta Trans ch Tel. (0 21) 7 Mariano R aco Km 1 7, 61 56 o 8 / (0 que Alons 21) 7 o CHEQ 60 79 UE 3 7 0 90 120 d - 60 ías

Neumaticos La Ruta Sucursal: Avda. Eusebio Ayala Km. 5 c/ De La Victoria • Tel.: (021) 509 998/9

Travel trip • magazine

27

www.neumaticoslaruta.com.py


5 Aniversario del to.

N

PARAGUAY

uevamente la ciclovia de San Lorenzo fue escenario de un aniversario más del Stud Familia Añazco, cuyos componentes recorren todo el país mostrando su pasión a la tradición. Don Ricardo Añazco y su familia recibieron a Jinetes y Amazonas de distintos puntos del País, el evento conto con la participación de aproximadamente

28

Travel trip • magazine

120 caballos estuvieron presentes, la presencia de la Comisión Directiva de la Asociación de Jinetes del Paraguay y del Club de Jinetes y Amazonas del Paraguay. Animaron el evento Jorge Raúl, Guacha Barrientos y el Kapelu Sortijero a lado de la Bandita Juvenil de Tobati durante el día y para el baile popular estuvó presente la Bandita Tavai.


PRESERVANDO LA TRADICION

Stud Familia Añazco

Gabriel Gabo y su cuadrilla de Toreros

EL COLOSO PARAGUARIENSE Contratos al Travel trip • magazine 0981-48 68 58

29


Lanzamiento del Club de Jinetes y Amazonas del Paraguay U

PARAGUAY

n nuevo grupo de Jinetes y Amazonas se lanzó el domingo 26 de Octubre con una gran convocatoria, alrededor de 350 caballos marcaron presencia. Entre la destreza de los montados y la música de las Banditas y frente a un numeroso público empezó la celebración con la dirección de los animadores Jorge Raúl, Lela Franco, Elio Giménez, entre otros. El presidente del Club, Abogado Juan Franco, junto al Vicepresidente el Sr. José Oviedo recibieron a distintos clubes de toda la república que se dieron cita en el Club de Lazo de Itacurubi de la Cordillera. Este nuevo grupo va en aumento uniendo a clubes ya constituidos como el Club de Jinetes y Amazonas de Alto Paraná, Coronel Oviedo, Guaira, Yataity del Norte y Cordillera, próximamente se realizará los lanzamientos oficiales de los Clubes de Caazapá y Central. 30

Travel trip • magazine


PRESERVANDO LA TRADICION

Travel trip • magazine

31


32

Travel trip • magazine


Travel trip • magazine

33


Festival de Turismo de

G r a m a d o

El festuris es considerada una de las ferias de turismo más importante de Latinoamérica, en su 26ª Edición reunió a más de 14.000 profesionales en la hermosa Ciudad de Gramado.

D

BRASIL

el 6 al 9 de noviembre se realizó el Festuris de Gramado que cada año crece a pasos agigantados, siendo una cita infaltable para los profesionales del sector turístico para hacer nuevos negocios. Este año la Feria de Negocios contó con la participación de 2.500 expositores distribuidos en aproximadamente 400 stands, es un festival dedicado exclusivamente a profesionales del turismo reuniendo a empresas y profesionales de más de 30 países como Perú, Chile, República Dominicana, Argentina, Uruguay, México, Cuba, Canadá, entre otros. Durante los días 7 y 8 diversos lanza34

Travel trip • magazine


mientos así como charlas se presentaron en sus distintos salones. En el predio de Centro de Ferias y Eventos Serra Park se destacaron las áreas de Accesibilidad en Turismo; Sustentabilidad y Turismo Verde; Tecnología para el Turismo; Turismo Enológico; Turismo Cultural y Religioso;Turismo LGBT (GLS por sus siglas en portugués); Turismo Rural; MICE (con ABEOC Brasil). Entre las novedades de esta edición se encuentran: la nueva aplicación Festuris, que durante los días del evento tuvo más de 992 descargas organizando a los participantes, el software estaba disponible tanto para IOS como para Android; la ampliación del predio a casi 20.000m2 dio lugar a la inauguración de un nuevo salón de Parques y entretenimiento, y el Buyers Club o Club de Compradores

del Festuris dio un gran apoyo para la organización tanto de los expositores como de los visitantes, registrando 1.147 solicitudes y 324 reuniones realizadas con previa cita.

Travel trip • magazine

35


BRASIL

Congreso-talk show Durante los días de intensa jornada se realizó el Congreso-talk show en el Palacio de los Festivales, con el tema “Innovación, tecnología y entretenimiento: impactos y resultados en los negocios turísticos”, siendo el tema central de una serie de conferencias y con panelistas de diversas áreas. A lo largo del evento también se realizó actividades paralelas en distintos lugares de la Ciudad de Gramado,

36

Travel trip • magazine


El evento fue organizado por Marta Rossi e Silvia Zorzanello Ferias e Emprendimientos, quienes anunciaron la fecha de Festuris 2015, que tendrá lugar el 5 al 08 de noviembre. Los números anunciados por los directores del evento, Marta Rossi, Eduardo

Zorzanello y Marcus Rossi, en la sala Sala de Coletiva fue de 14 mil visitantes en la feria alcanzando la meta establecida por la organización, teniendo un de 3,5% en número de expositores que el año pasado.

Travel trip • magazine

37


Mini Mundo Uno de los atractivos imperdibles en la Ciudad de Gramado lleno de magia y colorido

G

BRASIL

ramado es sin lugar a dudas la Ciudad más cautivante de Brasil con sus hermosas decoraciones temáticas y atracciones que deleitan a grandes y chicos durante todo el año. Una de ellas es el parque “Mini mundo” que muestra un fantástico escenario en miniatura en una escala 24 veces más pequeña de lo natural. Fantásticas y casi perfectas replicas en miniatura de las atracciones turísticas más lindas del mundo se encuentran en esta pequeña ciudad en movimiento, en cada parada de magia y color se pueden ver edificios, castillos, estaciones de tren e iglesias y a sus 2.500

38

Travel trip • magazine


Travel trip • magazine

39


BRASIL

habitantes con sus autos y buses dándole más vida a este hermoso escenario al aire libre. En este pequeño mundo se encuentra la Estación de São João del-Rei, el Aeropuerto de Bariloche, el metro de Hamburgo (Alemania), el Hotel Rita Hoppner y la Prefeitura de Gramado, la Iglesia de San Francisco de Asís, la Central eléctrica de Eisfeld, el Castillo de Lichtenstein, el puerto de Porto Alegre entre otras atracciones. El parque cuenta con dos tiendas donde los visitantes pueden com-

40

Travel trip • magazine


prar hermosos recuerdos con diseños exclusivos del Mini Mundo. El Mini Mundo Café, está situado en la plaza central, cerca del quiosco de música y ofrece platos y bebidas en un lugar acogedor con aire acondicionado. Los turistas pueden visitar el parque todos los días de 9:00 a 17:00, siendo un lugar infaltable durante su estadía por tierra gaucha. Para más información visite: www.minimundo.com.br

Travel trip • magazine

41


Santos, Verano de

Privilegiado y de playas tranquilas pero con infraestructura de una metrópolis, Santos es una ciudad llena de bellezas y atracciones dispuestas durante todo el año para la diversión de sus visitantes. Ubicado en el litoral del Estado de São Paulo, Brasil, posee uno de los más grandes puertos de América Latina.

C

BRASIL

aracterizada por su gente cordial, la seguridad y la diversidad de escenarios, Santos también ofrece al turista un sinfín de riquezas culturales, históricas y naturales. La ciudad es sin lugar a dudas uno de los destinos turísticos de Brasil que encanta y apasiona a todo excursionista que realiza una parada por sus lugares y destinos turísticos. A sólo unos 70 kilómetros de São Paulo, cercano a los principales aeropuertos y de fácil acceso por modernas carreteras, Santos está considerada oficialmente como uno de los 15 municipios paulistas nominado como estancia y/o balneario turístico, pues cumplen con todos los requisitos exigidos por la ley estatal de Brasil. Se caracteriza ade42

Travel trip • magazine

más, por proporcionar a sus residentes una excelente calidad de vida. Puntos turísticos. Entre los principales puntos turísticos no sólo se destacan sus encantadoras y limpias

playas, sino además lugares de gran belleza los Jardines de la orilla de Santos considerada el mayor jardín frontal de playa en extensión del mundo; el Acuario Municipal, el Museo del Café Brasileño, el Orquidario Municipal, el Jardín Botánico Chico Mendes, el Teatro Coliseu Santista, el Panteón de los Andradas, el Monte Serrat, y la Estación del Valongo entre otros. En la arquitectura de la ciudad también se destacan imponentes y bellas iglesias como la Catedral de Santos, la iglesia do Carmo, la Iglesia Santo Antônio do Embaré, y la Iglesia do Valongo. Santos se destaca también por ser una ciudad deportiva, y es además una de las principales rutas de cruceros


riO De JAneirO

aguas tranquilas

marítimos, por lo que sobresale en el turismo de negocios, con uno de los más completos complejos de eventos del Brasil Museos, parques e iglesias forman parte de su encantador atractivo, brindando al visitante excelente gastronomía del lugar, así como hoteles del más alto nivel con todos los servicios necesarios y requeridos para disfrutar de unas vacaciones en pareja o en familia. Para quienes deseen conocer a profundidad la ciudad, se recomienda realizar el paseo en tranvía, que lleva al visitante a descubrir peculiaridades a través de la ciudad histórica.

InfoRmaCIón tuRíStICa

Horario de Atención: Abierto al público de lunes a domingo de 8:00 a 19:00, Dirección: BR 469, Rodovia das Cataratas KM 14. Foz de Iguazú.

Casa

J. Gómez S.R.L. CUBIERTAS - CÁMARAS ALINEACIÓN Y BALANCEO

Ruta Mcal. Estigarribia 1510 Km. 9 Teléfonos: (021) 500 149 Int. 104 / 502850 | 511 485 40 Travel Trip • magazine Correo: casajgomez@tigo.com.py Fernando de la Mora - Paraguay

Travel trip • magazine

43


La ciudad posee un admirable Orquidario, una mezcla entre jardín botánico y zoológico ubicado en medio de la ciudad. En este maravilloso lugar se puede disfrutar de la exuberante belleza de la selva tropical, así como de animales nativos de Brasil, como loros, tucanes, monos y yacarés. Además existe un pequeño invernadero para admirar cientos de especies de orquídeas, que florecen en primavera.

BRASIL

Encantadoras playas: Santos se caracteriza por poseer el mayor jardín urbano de orilla marítima del mundo, equivalentes a 5.335 metros de extensión, distribuidos a lo largo de siete kilómetros playeros; que van del José Niño a la Punta de la Playa. Mediante este jardín urbano, el turista puede disfrutar de una alfombra colorida, adornado por biris (flores rojas), lirios (amarillos), crinuns (blancos), margaritas y coleus. Sus aguas tranquilas y de escasas olas son las más indicadas para la práctica de deportes náuticos, como vela, windsurf y jetski, por lo que es habitual ver deportistas de todas partes del país y del mundo llegar hasta Santos para practicar deportes acuáticos. La ciudad además cuenta con siete canales que cumplen la función de dividir los distintos barrios de la zona y también de dividir su gran playa. Sus aguas 44

Travel trip • magazine

son tranquilas, por lo que se constituye en un lugar perfecto para vacacionar con los hijos, quienes además tienen la oportunidad de aprender gratis surf y bodyboarding en la Escolinha Radical de la playa José Niño. La playa más frecuentada es la del Boqueirão, pero numerosas son sus costas como playa del José, Niño, playa de Pompéia, playa del Gonzaga, playa del Embaré, playa de la Aparecida y Punta de la Playa. Cultura & Gastronomía. Santos además cuenta con un centro lleno de historia, que sobresale por su encantadora y bella arquitectura que se extiende por toda la ciudad. Entre sus puntos interesantes se destaca Praca Maua, donde se encuentra el Ayuntamiento y también la calle XV de Noviembre, con casas y museos que

recuerdan la cultura cafetera que hizo conocida a la ciudad, y es un homenaje a la historia de la bebida, que fue la principal actividad económica de Brasil en el pasado. La ciudad además de un ameno recorrido por sus principales calles, también ofrece exclusivos restaurantes para disfrutar de un menú exquisito y variado de la gastronomía propia de la zona, como el Café Carioca o el Café Paulista, puntos tradicionales de encuentro en Santos. Otro punto de visita que ningún turista debe pasar por alto es el Monte Serrat, al que se puede acceder en funicular para observar el paisaje de la zona desde un mirador. Destacada por sus playas, su arquitectura moderna y la calidez de su gente, Santos es en Brasil el punto de encuentro para quienes están buscando un verano diferente.


Travel trip • magazine

45


Pará,

excelente alternativa para el ecoturismo en Brasil

Una de las grandes potencias naturales del mundo brinda una impresionante oferta para la práctica del ecoturismo; selvas tropicales, playas de agua dulce, increíbles paisajes, flora y fauna son algunas de las propuestas de la región de Pará.

E

BRASIL

l Estado de Pará, en el norte de Brasil, presenta unos de los destinos más atractivos del país. Cuenta con el mayor archipiélago fluvial-marítimo del mundo y posee una gran atracción para el turismo ecológico, además de la rica gastronomía e interesantes leyendas indígenas. La naturaleza brinda al

46

Travel trip • magazine

visitante un magnífico espectáculo natural y diversos atractivos como playas de arenas blancas e increíbles paisajes que construyen la fusión perfecta entre cultura, naturaleza, fauna y flora. Los atractivos naturales están en todas las regiones de Pará, con especial destaque en las Islas de Marajó y Tapajós.


Isla de Marajó - El mayor archipiélago fluvial-marítimo del mundo Compuesto por más de 3.000 islas e islotes, es uno de los escenarios ecológicos más importantes de Brasil. Posee casi 50 mil kilómetros cuadrados de área bañados por aguas dulces de ríos y por aguas saladas provenientes del océano. La práctica del ecoturismo es una de las principales opciones que ofrece la región; la experiencia se inicia en el propio camino que conduce a Marajó. En un viaje en barco a través de la inmensidad y los encantos de la región se puede disfrutar, además de los senderos misteriosos que invitan a un viaje inolvidable. Los visitantes pueden descubrir una gran diversidad de fauna y flora. Lagos, manglares, arroyos, sitios arqueológicos, humedales y playas de río son parte de la riqueza natural que ofrece la isla. Marajó posee el mayor rebaño de búfalos de Brasil, lo que permite al viajero la oportunidad de vivir la experiencia en ranchos tradicionales frente a un escenario paradisíaco de olas. Otra opción de alojamiento son hostales con todas las comodidades y modernidad con vistas al océano Atlántico y el agua de oro del Amazonas que no existe algo igual en el mundo. La excelente gastronomía es otro

distintivo; queso de leche de búfala, variedad de pescados y frutas son las especialidades de la casa. Por su parte, la zona cuenta con un valioso legado artístico y cultural proveniente de una tribu lugareña conocida como indios Marajoaras. Tapajós - Belleza salvaje en el corazón de la Amazonía La región de Tapajós es la más grande de todas las regiones turísticas del estado, concentrándose casi toda la parte occidental del territorio de Pará. La región tiene como sus principales ciudades Oriximiná, Óbidos y Santarém, conocida como la “pérgola del Tapajós”. Santarém ofrece al visitante un espectáculo único: El encuentro de aguas de los ríos que la bañan que nunca se mezclan. Debido a la diferente densidad, temperatura y velocidad, las aguas azules con un tinte verdoso del Río Tapajós nunca se mezclan con las aguas barrosas del Río Amazonas. Por eso Tapajós también es una opción ideal para el ecoturismo. Es el escenario perfecto para los deportes de aventura como rappel y escalada en roca. La naturaleza es una invitación para el deporte, para descansar en el borde de las hermosas playas de los ríos y disfrutar de la diversidad de cascadas que tiene el lugar. La zona cuenta con excelente infraestructura y belleza natural para recibir turistas.

Para más información visite www.visitbrasil.com, www.theworldmeetsinbrasil.com y únase a la página oficial de Brasil en el Facebook, www.facebook.com/VisitBrasil.

Travel trip • magazine

47


48

Travel trip • magazine


Travel trip • magazine

49


La magia de las Cataratas del Niágara De esplendor natural inigualable, las Cataratas del Niágara atraen año tras año a espectadores y aventureros de todo el mundo. Ubicado entre Estados Unidos y Canadá, ofrece además de una esplendorosa vista, variadas actividades y propuestas turísticas.

TURISMO ON

C

omprendido por tres caídas de agua, las Cataratas del Niágara es la más voluminosa de América del Norte y de una belleza natural excepcional. Dividido en la catarata canadiense (Ontario), la catarata estadounidense (Nueva York) y la más pequeña pero no menos hermosa, catarata Velo de Novia, se encuentra situada en el río Niágara a unos 236 metros sobre el nivel del mar, y su caída es de aproximadamente 52 metros. 50

Travel trip • magazine

Además de su principal atractivo, 150.000 m3 de agua cayendo por la cima de una montaña, recientemente ha inaugurado del lado de Estados Unidos variadas actividades turísticas anexadas a la inigualable experiencia de conocer las imponentes cascadas. Lugares como el Acuario del Niágara ofrecen a los padres divertidas alternativas para sus hijos, mientras que en el Parque Estatal de las Cataratas del Niágara el visitante puede practicar actividades al aire libre como sende-


rismo, ciclismo, pesca y acampada. La historia y la geología de las majestuosas cataratas se coleccionan y puede ser apreciada en el Museo Daredevil y el Museo Schoellkopf. Además, el turista tendrá la oportunidad de degustar una variada oferta gastronómica que puede sorprender hasta al más exigente paladar. La oferta hotelera en el sitio es amplia y variada, por lo que la región es ideal para hacer una escapada en pareja o con toda la familia. Travel trip • magazine

51


TURISMO ON

Experiencia turística. De belleza natural pocas veces admirada, el turista que visite el lado estadounidense, tendrá la oportunidad de realizar viajes guiados a través de las cataratas y recorridos por la Cueva de los Vientos que conduce a los excursionistas a un punto debajo de la caída de agua Velo de Novia. Del mismo modo, el visitante podrá visitar en el lado canadiense el Parque Reina Victoria, que posee plataformas que ofrecen fantásticas vistas, o recorrer los senderos que llevan directo a una experiencia única en observatorios que brindan la ilusión de estar bajo la impresionante caída de agua de las cataratas. La cubierta de observación Torre Skylon –que se constituye en el sitio más elevado sobre las cataratas- también brinda unas grandiosas vistas de la ciudad de Toronto, Canadá. Atractivos como cruceros que llevan al visitante a surcar las aguas y pasar por sitios históricos relacionados a la Gue-

52

Travel trip • magazine


rra de 1812, así como un cable carril que lleva al pasajero hasta por debajo de las potentes cataratas, también son parte de la experiencia de descubrir esta creación de la naturaleza. En las noches, esta imponente caída de agua es iluminada con lámparas de múltiples colores, brindando un show visual digno de admirar, mientras que los fines de semana de verano, el visitante tendrá la ocasión de experimentar y admirar un espectáculo de fuegos artificiales y pirotécnicos. Reconocido como uno de los lugares turísticos más respetados y visitados a nivel mundial, con una belleza y esplendor insuperables, las Cataratas de Niágara se constituyen sin lugar a dudas, en uno de los sitios naturales más importantes, no solo por la majestuosidad que posee, sino también por los secretos que sus aguas guardan.

Travel trip • magazine

53


El recorrido que llevaba a los peregrinos y oficiales autorizados del imperio a esta ciudad sagrada es el denominado “Caminos del Inca”. Es uno de los mejores circuitos en todo Sudamérica y a la vez es una experiencia inolvidable. La ciudad perdida de los Incas, Machu Picchu, es sin duda un símbolo de la civilización Inca.

54

Travel trip • magazine


L

os Caminos del Inca a Machu Picchu son parte de un sistema de más de 30,000 kilómetros de caminos que integraron la vasta red del Tahuantinsuyo, desde el sur de Colombia hasta el centro de Chile pasando por Quito, Ecuador; Cajamarca, Huánuco, Jauja, Huamanga y Cusco en el Perú; La Paz y Cochabamba en Bolivia hasta Salta y Tucumán en Argentina. La travesía que los turistas recorren es solo una parte mínima de la gigantesca red de caminos inca que está

en la ruta de trekking más famosa de Perú, y posiblemente es una de las más espectaculares en América. Cada año, miles de excursionistas de todo el mundo recorren sus extraordina-

rios 43 kilómetros por un camino pavimentado de piedra construido por los Incas, hasta llegar a la ciudadela de Machu Picchu ubicada en la profundidad de la selva alta del Cusco. Travel trip • magazine

55


Inca

TURISMO ON

Descripción de la ruta Camino del Inca a Machu Picchu: El viaje empieza en el pueblo de Corihuayrachina, en el kilómetro 88 de la ferrovía de Quillabamba y se toma de 3 a 4 días de extenuante caminata para llegar a destino. Para comenzar el camino, se necesita cruzar el puente Kusichaca, un importante puente Inca que está construido con cables de acero que permitieron a los visitantes cruzar el río Urubamba.

56

Travel trip • magazine


La ruta consta de una impresionante variedad de altitudes, climas y ecosistemas, con paisajes de ensueño con cientos de especies de orquídeas, aves multicolores dentro de la ruta que todo caminante deberá experimentar al menos una vez. La cordillera de Vilcabamba, cuenta con picos superiores a los 6.000 metros como el Salcantay y Huamantay entre otros. La mezcla de montañas, selvas y valles crean un mundo de fantasía donde el amanecer y el atardecer son un misterio espectacular.

Travel trip • magazine

57


TURISMO ON

Durante el recorrido se cruzan dos zonas de gran altitud (la más alta es Warmiwañuska a 4,200 m.s.n.m.). Una de las mayores atracciones a lo largo de la ruta es la red de antiguos asentamientos construidos a base de granito como Wiñay Wayna y Phuyupatamarca, el recorrido culmina con la impactante entrada a Machu Picchu a través del Inti Punko o Puerta del Sol. Recorrer el camino andino, pavimentado con bloques, de roca con escaleras, túneles, puentes de madera que atraviesan ríos, los valles templados, la tibia selva nublada y las frías alturas andinas, es sin lugar a dudas es una experiencia única.

58

Travel trip • magazine


Inca

Travel trip • magazine

59


Inca

TURISMO ON

La fauna y el clima: La fauna del lugar es abundante y variada, donde existen varias especies en peligro de extinción como el oso de anteojos (Tremarctos ornatus), el Gallito de las Rocas (Rupicola peruviana), el venado enano (Pudu mephisto-

60

Travel trip • magazine

pheles), etc. Siendo una de las razones por las que el gobierno decidió declararla como área natural protegida. El clima es relativamente templado todo el año, con fuertes lluvias desde Noviembre a Marzo, con clima seco y caluroso desde Abril a Octubre, sien-

do estos meses los más recomendables para visitar. La temperatura anual mínima oscila entre los 8° a 11.2°C. En los meses de Junio, Julio y Agosto la temperatura puede caer por debajo de los 0°, la temperatura máxima anual varía desde los 20.4° a 26.6°C.


Travel trip • magazine

61


EL REINO DE LOS OSOS POLARES Churchill, hogar de los grandes osos polares y de las ballenas belugas, donde pocos turistas han tenido la oportunidad de presenciar este espectáculo fascinante en la Bahía de Hudson.

TURISMO ON

C

on una población de 813 habitantes, Churchill, es una ciudad al norte de Manitoba, Canadá, conocida como la capital mundial de los osos polares por la alta concentración de estos animales durante el otoño. Desde los años 80, el turismo comenzó a desarrollarse en esta ciudad gracias a la llegada de visitantes para contemplar la fauna local. Los turistas llegan principalmente en los meses de julio y agosto para ver las ballenas 62

Travel trip • magazine


Beluga, que cada verano vienen a dar a luz a sus crías en las cálidas aguas de los ríos que desembocan en la Bahía de Hudson. Durante los meses de octubre y noviembre se inicia la observación de los osos polares, en este periodo estos animales se dirigen hacia la Bahía, y una vez que la superficie de sus aguas se congela pueden salir a cazar su principal alimento, la foca ocelada. Los turistas que visitan la ciudad en la temporada de avistamiento de osos poTravel trip • magazine

63


TURISMO ON

lares pueden contemplarlos en excursiones organizadas en vehículos especiales conocidos como Thundra Buggy que recorren las zonas próximas a la ciudad, o incluso pernoctar en el campo en los llamados Thundra Lodge. En esos meses, es frecuente ver osos polares en las proximidades de la localidad, los visitantes y residentes en Churchill reciben instrucciones de cómo comportarse ante la presencia de un oso polar. En las calles dentro 64

Travel trip • magazine


de la ciudad se colocan trampas específicas para atraparlos cuando se acercan a las zonas urbanas, una vez capturados, son trasladados posteriormente a zonas despobladas. Churchill no tiene conexión por carretera con el resto de Canadá y solo se puede llegar a la localidad de dos maneras: en ferrocarril desde Winnipeg o en avión desde Winnipeg y Thompson, ambas ciudades de la provincia de Manitoba.

Travel trip • magazine

65


Verano en

Bariloche

TURISMO ON

La Capital Argentina del Turismo de Aventura ofrece Pesca, golf, montaña y lagos. Chocolate, refugios de montaña, y shopping.

66

Travel trip • magazine


L

a ciudad de Bariloche se prepara para el verano con una completa agenda de espectáculos teatrales, musicales y novedades en servicios e infraestructura. La aventura volverá a ser la estrella de la temporada con más de veinte opcio-

nes de actividades que pueden combinarse a lo largo del día. Pesca, trekking, kayaks, velero, canoas, rafting, canopy, bike, cabalgatas, escalada, buceo, running y refugios de montaña son algunas de las actividades que se pueden realizar muy cerca del centro

de la ciudad. Las agencias de turismo ofrecen paquetes especiales a grupos familiares y combinan varias de ellas para poder disfrutar de días con muchas horas de sol y temperatura de verano.

Las excursiones por el Circuito Chico o a la base del Cerro Catedral cuestan los mismos 150 pesos que el año pasado, por decisión de las Agencias de Viajes de Bariloche. Y la oferta en alojamiento también es completa y con muy buenos precios. Una semana para dos personas en enero, en una hostería céntrica se consigue por alrededor de cinco mil pesos, una habitación doble en un hotel tres estrellas por 750 pesos diarios. Travel trip • magazine

67


TURISMO ON

La temperatura de verano en Bariloche, llega a casi treinta grados y con un cielo sin nubes, hace el clima perfecto, a las 5 de la tarde faltaría todavía más de cuatro horas para el atardecer, y el reflejo del agua transparente en un lago es como un espejo siendo un escenario normal en cualquier playa de Bariloche. Decenas de escenarios diferentes, están muy cerca uno del otro para que las familias o parejas puedan recorrer. El verano también invita a caminar por la montaña y para animarse a recorrer lugares para escalar. Es 68

Travel trip • magazine

fundamental programar una salida y hacerlo con especialistas a través de empresas habilitadas en el Parque Nacional, y consultar con una agencia de turismo. Además de los senderos en bosques y de las picadas simples que ofrece Bariloche, también se puede optar con paseos al filo de la montaña, o escalar una a pocos minutos de la ciudad. También se puede caminar por el hielo en los glaciares del Tronador. Bariloche ofrece un cóctel ideal para vacaciones a muy buen precio. Todo empieza en Octubre con la semana

gastronómica Bariloche a la Carta, con las Mil Millas Sport, y luego la semana del Turismo de Aventura, para continuar en Navidad y Año Nuevo con espectáculos, y muchas sorpresas para aguardar a papa Noel. Bariloche es un verano inolvidable 2015! Para más información visite: www.barilocheturismo.gob.ar Gentileza de EMPROTUR


Travel trip • magazine

69


NOTICIAS Senatur presentó a través de una aplicación móvil un nuevo servicio de taxi

L

a Secretaría Nacional de Turismo-SENATUR, en el marco del programa de seguridad turística, destinado a implementar mecanismos de articulación y coordinación de acciones entre organismos públicos y privados, presentó el servicio de aplicación Easy Taxi. El evento se realizó en el Salón Turista Róga, con la presencia de la Ministra de Turismo, Marcela Bacigalupo y directivos de la empresa, el Gerente General, Marcelo Verdina; la Directora Regional del Cono Sur, Francine Veloni y el Gerente de Operaciones, Jean Marie Boissac; además de los directivos y miembros de la Cooperativa 11 de Noviembre, uno de los mayores gremios de taxistas de Asunción. Esta acción será difundida a los turistas extranjeros como uno de los beneficios que ofrece el Destino Paraguay. Con miles de descargas y usuarios en Asunción y gran Asunción la aplicación móvil Easy Taxi, inicia sus operaciones en nuestro país con el fin de ofrecer un nuevo sistema de pedidos de taxi a través de un smartphone o una notebook, de manera rápida, sencilla y segura. Utilizando la tecno70

Travel trip • magazine

logía móvil, con un solo click, se obtendrá datos del chofer, su ubicación y tiempo de llegada. Easy Taxi está presente en 32 países de Latinoamérica, África y Asia, con la misión de popularizar el servicio de taxis como el medio preferido de transporte, contribuyendo así a la reducción de tráfico, la disminución de la contaminación y aumentar el desarrollo de la comunidad de taxistas. Fue fundado en Brasil en el 2011 y en la actualidad es el líder mundial en servicios de taxis, conectando conductores y pasajeros, opera en 3 continentes, más de 170 ciudades, en 32 países como Brasil, México, Perú, Ecuador, Colombia, Chile, Argentina, Nigeria, Corea del Sur, Malasia y ahora Paraguay. Los datos actuales registran unos 130.000 taxis en el servicio y más de 5 millones de usuarios. ¿Cómo funciona EasyTaxi? El usuario tiene que descargar el aplicativo EasyTaxi, disponible para iOS en el App Store, Android en Google Play y Windows Phone, así como también por la Web http://www. easytaxi.com/py en cualquier com-

putadora conectada a internet. Luego de ingresar a la aplicación, confirmar el punto de donde se va a abordar y pedir el taxi presionando el botón de solicitud. En un lapso breve, el pasajero recibe en la pantalla de su dispositivo la información del conductor que va ir a recogerlo, con foto, nombre, número de celular, modelo del vehículo y número de placa. Las unidades llegan al punto de solicitado en un lapso aproximado de 5 a 10 minutos. Para mayor seguridad, del taxista y el pasajero, los pedidos se monitorean las 24 horas del día a través de la central de monitoreo. Para unirse a EasyTaxi, los conductores pasan por un proceso de selección gratuito que se inicia con una entrevista personal, revisión del vehículo, verificación del documento de identidad, seguro del pasajero y habilitación expedida por el municipio correspondiente. Para más información visite www.facebook.com/easytaxipy o Twitter: @easytaxipy


NOTICIAS Windsor Hoteis designa a Solvera como su representante en Sudamérica.

W

indsor Hoteis cadena más grande de Rio de Janeiro, ha designado a Solvera – empresa líder en marketing turístico de Latinoamérica- como representante exclusivo y empresa de distribución en Sudamérica. Windsor, una empresa hotelera totalmente brasileña, con profundas raíces Cariocas y, por lo tanto, enteramente comprometida con este “maravilloso” destino que ofrece la más amplia gama de hoteles en la capital del Carnaval. Hoteles emblemáticos como el Windsor Atlántica o el Miramar by Windsor se encuentran en la cartera que a partir de Septiembre 2014 comercializa Solvera. La oferta se complementa en Copacabana con el Windsor Palace, el Windsor Excelsior, Windsor Plaza, Windsor Leme, Windsor Copa,Windsor Florida y uno de los favoritos del mercado Sudamericano, el Windsor Martinique. En la zona centro el Windsor Asturias y el Windsor Guanabara ofrecen la alternativa ideal para quienes deseen alojarse cerca de este área Carioca. En Barra de Tijuca se destaca por su calidad el Windsor Barra. El éxito logrado se debe a los altos estándares de calidad y servicio y a que las tarifas brindan mucho más valor del que efectivamente se paga. Por esto la cadena se vió obligada a seguir expandiéndose, por lo que se prevé próximamente la apertura del Windsor Tower en la Barra de Tijuca y del Windsor Arpoador en esta inolvidable esquina de Copacabana. Completa las próximas e inminentes aperturas la primer inversión

del grupo fuera de Rio de Janeiro, que será en Brasilia con el Windsor Brasilia y, ya para 2015 la Barra será testigo de dos hoteles más, el Windsor Marapendi y el Windsor Oceánico, además de un centro de convenciones que sorprenderá al mercado MICE. La diversificación ha sido la estrategia constante de Solvera desde sus inicios en el año 1996. A su extensa oferta de propiedades hoteleras en Centroamérica y el Caribe ahora se suma Rio de Janeiro como primer destino en Brasil. Solvera distribuye los hoteles que representa con confirmación inmediata mediante su sistema de reservas online, lo que facilita y motiva a los mayoristas la elección de estas propiedades hoteleras y a los hoteles representados una mejor, más eficiente y rápida forma de vender sus camas. Solvera es miembro fundador de la más novedosa alianza de empresas de mercadeo turístico del mundo llamada “Global Tourism Network”, con presencia en casi 20 de los más importantes mercados del mundo. La apertura de las nuevas oficinas de Solvera en Brasil servirá de apoyo a

esta nueva representación hotelera lo que brindará a Windsor y a los mayoristas Sudamericanos que elijan Windsor una seguridad adicional. Otros hoteles que Solvera representa: Flash Group de Egipto,Vista Sol Punta Cana, Elegant Hotels Barbados, Fiesta Americana y Live Aqua de Mexico, VIK Hotels de Punta Cana, Intercontinental Miramar Panamá, Intercontinental Playa Bonita Resort & Spa, Gamboa Rainforest Resort, Crowne Plaza Panamá, Holiday Inn Panamá Canal, Gamboa Tours, Le Meridien Panamá, Westin Playa Bonita Panamá, Westin Panama city, Jumbo Tours - Part of the Alpitour world, Cangooroo (Hotel distribution system), Sonesta Maho Beach St Maarten, Sonesta Great Bay St Maarten & Sonesta Ocean Point St Maarten. Para más información: Tel: (54 11) 5353.001 Email: info@solvera.la www.solvera.la y www.solvera.tv www.globaltourismnetwork.com

Travel trip • magazine

71


NOTICIAS La 35ª edición del FITUR será del 28 de Enero al 1 de Febrero del 2015

L

a Feria Internacional de Turismo, FITUR 2015, es el evento que celebra anualmente la Institución Ferial de Madrid, IFEMA, España. S35ª edición se desarrollará del 28 de enero al 1 de febrero de 2015, en la FERIA DE MADRID. La FITUR es considerada la segunda feria de turismo más importante del mundo, y en esta nueva edición volverá a acoger a la industria turística

mundial, con una amplia exposición de empresas, organismos e instituciones de todo el mundo. La feria en su primer edición en 1981, contó con una participación de 1.500 expositores de 37 países y 3.000 visitantes profesionales, para el 2014 fueron registradas 9.083 empresas de 165 países y con 120.231 profesionales. Siendo la mayor plataforma de negocios para el sector turístico, con un amplio crecimiento año tras año.

Informe final del Desafío Guaraní 2014

S

e presentó el informe final del Desafío Guaraní 2014 con un saldo muy positivo para el país. Según el informe de la empresa encargada de la difusión y organización del Dakar en Sudamérica, “Más eventos” de Córdova Argentina, dio a conocer datos más precisos. La visibilidad de la palabra “Paraguay” tuvo una exposición en TV, por más 72

Travel trip • magazine

de 21 horas con un valor estimativo de 667.000 dólares. La repartición de la palabra Paraguay fue de la siguiente manera: créditos en pantalla, tableros, podio, vehículos, arcos, motos y ropas. El impacto mediático, también fue analizado en base a tres indicadores: cobertura de la televisión, la audiencia acumulada y la valorización de las imágenes de la prueba. El Desafío Guaraní tuvo una presencia televisiva en todos los continentes; Europa con 51%, América con 19% y Asia y Oceanía con 30%, más de 161 horas de difusión en 150 países con un promedio de 612.000 telespectadores, en las emisiones en directo y momentos destacados. El valor estimativo de esta exposición mediática es más de 5.002.148 millones de dólares. La imagen positiva del país fue otro de los puntos analizados por los organizadores, resaltando que tuvo una

aceptación del 100%, refiriéndose a la calidad humana, a los atractivos naturales, la diversidad de terreno, la alegría y al barro. El informe puntualiza que esta primera edición de la competencia deportiva fue un verdadero éxito en su convocatoria y que marcó un hito en la historia del automovilismo deportivo del Paraguay. A su vez se realizó la presentación oficial de la edición 2015, detallando los posibles departamentos de la Región Oriental, al cual se sumaría la Región Occidental, por los cuales pasaría la competencia. La presentación a los medios de prensa por parte de la Ministra de Turismo Marcela Bacigalupo, del Ministro de Deportes, Víctor Manuel Pecci y del representante de la empresa “Más eventos”, David Elí, entre otras autoridades, se realizó en el Salón de la Secretaria Nacional de Deportes.


NOTICIAS

HOTEL SANTO DOMINGO Su Casa En Asuncion

Línea de Hotel Boutique

Es tuyo descubrilo y

disfrutalo

Hotel Santo Domingo - Alcides González esq. O. Kallsen | Asunción, Paraguay Tel/Fax: (595-21) 550 130 - 555 001 - Cel.: (0981) 400 498 - (0961) 614 388 E-mail: reservas@santodomingo.com.py www.santodomingo.com.py | Asunción Travel trip • magazine

73


74

Travel trip • magazine


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.