50 Tannery International
58 Tannery International
we thought it was impossible we have worked WITH YOU to make it
POSSIBLE
Via Ferraretta, 1 - 36071 Arzignano VI - ITALY - Phone +39 035891210 - Fax +39 035891067 info@carlessi.it - www.carlessi.it
www.kemas.eu
56029 S. Croce sull’Arno Pisa - Italy - Via Sardegna 2 - Tel. +39 0571 382266 - info@kemas.eu
50 Tannery International
Progetto1:Layout 1 01/08/14 09:48 Pagina 1
schedaGB:Layout 1
13-12-2011
13:26
Pagina 1
With TOPSTAR it is possible, for the first �me, to apply colour coa�ng and top-coa�ng on smooth and embossed leathers with considerable savings compared with the tradi�onal spraying plants.
-60% of chemical product (30 kg/h of chemical product)
of washing water -75% (80 litres/h of water saving) of electric power -80% (14 Kw/h of electric power saving per hour)
of compressed air -95% (140.000 litres/h of air saving) of the cost for -100% the sludge/sewage
GEMATA S.p.A. - Via Rampa dell’Agno, 6 - 36070, Trissino (VI) Italy - Tel. +39 0445492711 - Fax. +39 0445490111 - www.gemata.com - gemata@gemata.com
The Grand Finale A state of the art chemical company specializing in the finishing of leather and shoes. A complete range of products created bearing in mind both the work and outside environment. A company philosophy based on the concept of the product linked to service. A winning team of technicians perfectly tuned in to your needs. All this is yours.
Stay tuned! www.fenice.com
Loving Leather
54 Tannery International
ADV_MPFluo_168X297 con tannery 2:ADV_MPFluo_21x285 16/02/15 17:52 Pagina 1
M AG A Z I N E
all about leather, footwear and bags!
Via IV Novembre, 54 - 20019 Settimo Milanese (MI) ITALY Tel. +39 02 33 55 31 - Fax +39 02 33 501 391 info@modapelle.com
www.modapelle.com
MAGAZINE
Periodico bimestrale
MODA PELLE srl
ITALIAN/ENGLISH/RUSSIAN TEXT
Contacts:
ITALY ONLY â‚Ź 35,00
ut o b a ...and ther lea on fashi , ns o i t a r inspi g n i n n ta gy, o l o n tech icals chem
N. 03/2013 April
trend forecasts and style ideas one year ahead: latest trends, styles, colours, components, technology, key events and market updates direct from Milan, the fashion capital
contents Events calendar Calendario eventi
12
Chemicals Prodotti chimici
40 42 49 54 60 62 76 81
Editorials Servizi La concia italiana al servizio dell’ambiente e della collettività Italian tanning serving the environment and the community Anticipazioni trend pellami INVERNO 2016/17 Leather Fashion Trend Forecast WINTER 2016/17
20 31
Interview Intervista Codyeco Cermac Icap Leather Chem Gemata Officina Meccanica Taddei
28 50 60 70 78
Simac Thema
Tannery International Free edition (six -monthly) Supplemento a ModaPelle Anno VIII n. 87- Feb. 2015 free distribution
Re.al. Color Geokem Corichem Icap Leather Chem Ader Fenice Alanchim
Technology and services Macchinari e servizi
NEWS Dermacolor
Kemas
84 85 88
MODA PELLE Srl Via IV Novembre, 54 20019 Settimo Milanese MILANO - ITALY Tel. +39/02/335531 Fax +39/02/33501391 www.modapelle.com info@modapelle.com
18 44 45 46 48 52 56 58 64 66 68 73 74 78 82
Erretre - Fratelli Carlessi Microfilm Demaksan Escomar Officine di Cartigliano S.C. Costruzioni Meccaniche Mosconi Bauce Aeffe Machinery DMS Italia El.pa. Spraytech Samia Officina Meccanica Taddei Danese Publishing Director Laura Muggiani Collaborators Josè Rivera, Alessandro Cesarini, Carmen Rimoldi, Laura Saggio, Francesca Camnasio, Cristina Locati, Monica Abou Kohla
ALL RIGHTS RESERVED Any reproduction, even partial, is forbidden without written authorization of the Publisher. Any abuse will be prosecuted according to law.
Calendario eventi
Save the date
GLI APPUNTAMENTI CON LA PELLE NEI PROSSIMI MESI HONG KONG
STATI UNITI
La pelle e l’ecosostenibilità nella filiera del settore conciario Data: 31 marzo 2015 – Conferenza di mezza giornata Location: Hong Kong Convention and Exhibition Centre Sito Internet: www.blcleathertech.com
111° Incontro annuale ALCA Data: 10 - 13 giugno 2015 Location: Village of Pinehurst, NC, USA Sito Internet: www.leatherchemists.org
TEMI DELLA CONFERENZA • Il benessere del bestiame • I cambiamenti nel settore chimico per un trattamento delle pelli più ecologico • Funghicidi ecologici • Gestione delle sostanze chimiche avvalendosi di una lista sostanze pericolose anche nell’industria conciaria • Nuovi orizzonti di sostenibilità • Sviluppi nell’industria chimica verde • Nanotecnologie
UNITED KINGDOM 118ma Conferenza SLTC Data: 25 aprile 2015 Location: University of Northampton Sito Internet: www.sltc.org TEMI DELLA CONFERENZA • I problemi che colpiscono l’industria del pellame del Bangladesh di oggi e domani • Fatti e leggende intorno alla catena di produzione conciaria • Applicazione delle biotecnologie in reazioni di polifenoli per la stabilizzazione del collagene • Wolstenholme, lettura commemorativa
TURCHIA 3° Congresso Internazionale dell’Ingegneria Conciaria Data: 21-22 maggio 2015 Location: Izmir Sito Internet: www.iafli.ege.edu.tr TEMI DELLA CONFERENZA • Materiali, Biomateriali, Compositi • Gestione ambientale • Calzature • Prodotti funzionali • Tecnologie innovative • Macchinari • Retaggio culturale • Controllo / Gestione qualità • Impiantistica e tecnologia
12 Tannery International
TEMI DELLA CONFERENZA • 56a lettura commemorativa di John Arthur Wilson – Sostenibilità, il nostro passaporto per il futuro • Sustainability topics: waste water technology, improved tanning systems and auto trends • Leather technologies: tanning to finishing to environmental issues
GERMANY 4th Freiberg Leather Days Data: 18-19 Giugno 2015 Location: Germania, Berlino Location: www.filkfreiberg.de TEMI DELLA CONFERENZA • Aspetti ambientali correlati alla produzione di pellame • Tecnologie di concia prive di cromo • Nuove tecnologie della chimica applicate alla produzione di pellame • L’uso della bioenergia nelle concerie
BRAZIL XXXIII Congresso IULTCS Data: 24 - 27 Novembre 2015 Location: Novo Hamburgo Location: www.iultcs2015.org TEMI DELLA CONFERENZA • Ricerca su collagene, scienza e tecnologia applicate al settore pelle • Tecniche produttive Innovative e smaltimento dei rifiuti • Ottimizzazione dell’uso dell’energia e dei macchinari nell’industria conciaria • Salute e sicurezza nell’ambito della produzione di pellame • Nuovi requisiti globali: emissioni di CO2, nuove certificazioni internazionali • Nuovi sviluppi eco-sostenibili nella produzione conciaria ed operazioni ad essa correlate, trattamento dei reflui e riutilizzo dei prodotti di scarto • Nuovi sviluppi di prodotti e materiali chimici per l’industria conciaria • Analisi avanzata della pelle • Design, moda e marketing nell’industria della pelle
Events Calendar
THE COMING LEATHER INDUSTRY EVENTS HONG KONG
USA
Leather and the Environment Sustainability in the Leather Supply Chain Date: 31 March 2015 - Half Day Conference (PM) Venue: Hong Kong Convention and Exhibition Centre Website: www.blcleathertech.com
111th ALCA Annual Meeting Date: 10 - 13 June, 2015 Venue: Village of Pinehurst, NC, USA Website: www.leatherchemists.org
HEADLINES OF THE CONFERENCE • Animal Welfare • Game changing chemical solutions forgreen crust technologies • Green Fungicides • Upstream chemical management using an MRSL in the leather industry • A brand view on sustainability • Developments in Green Chemistry • Nanotechnology
UNITED KINGDOM 118th SLTC Conference Date: 25 April, 2015 Venue: University of Northampton Website: www.sltc.org HEADLINES OF THE CONFERENCE • Issues Affecting the Leather Industry of Bangladesh Today and Tomorrow • Facts and Myths Surrounding the Leather Supply Chain • Application of Biotechnology in Polyphenol Reactions for Stabilising Collagen • Wolstenholme Memorial Lecture
TURKEY 3rd International Leather Engineering Congress Date: May 21-22, 2015 Venue: Izmir Website: www.iafli.ege.edu.tr HEADLINES OF THE CONFERENCE • Materials, Biomaterials, Composites • Environmental Management • Footwear • Functional Products • Innovative Technologies • Machinery • Cultural Heritage • Quality Control / Quality Management • Systems and Technologies
HEADLINES OF THE CONFERENCE • 56th John Arthur Wilson Memorial Lecture – Sustainability, our passport to the future • Temi di sostenibilità: la tecnologia delle acque reflue, sistemi di concia migliorate e le tendenze nel settore automobilistico • Tecnologie conciarie: dalla concia, alla finitura, alle questioni ambientali
GERMANY 4th Freiberg Leather Days Date: June 18 and 19, 2015 Venue: Germany, Berlin Website: www.filkfreiberg.de HEADLINES OF THE CONFERENCE • Environmental aspects of leather making • Chrome-free tanning technologies • New chemical technology in leather making • Use of bioenergy in tanneries
BRAZIL XXXIII IULTCS Congress Date: November 24 - 27 2015 Venue: Novo Hamburgo Website: www.iultcs2015.org HEADLINES OF THE CONFERENCE • Fundamental research in collagen, leather science and technology • Innovative leather making and waste treatment technologies • Optimised use of energy and machinery in leather industry • Health and safety in the leather industry • New global requirements: carbon footprint, novel international certifications • New sustainable developments in leather making processes and operations, waste treatment and use of residues • New developments in chemical products and materials for the tanning industry • Advanced leather analysis • Design, fashion and marketing in the leather industry
Tannery International 13
Progetto2
18-03-2014
14:54
Pagina 1
Progetto1
18-03-2014
10:24
Pagina 1
MEGA1 210x297 GB:Layout 1
14-05-2012
10:55
Pagina 1
MEGASTAR - front view side
LESS WASTE, MORE NATURE
Gemata S.p.A. - Via Rampa dell’Agno, 6 - 36070 Trissino (VI) Italy Tel. +39 0445.492711 - Fax +39 0445.490111 - E-mail: gemata@gemata.com - www.gemata.com
DALLE AZIENDE
Latest technology
Antonio Galiotto, president of Erretre
ERRETRE e Fratelli CARLESSI Rivoluzionari processi di concia e rifinizione pensati fuori dagli schemi Soluzioni innovative sono state messe a punto da Erretre, affermata azienda con sede ad Arzignano, specializzata nella produzione di bottali e linee di spruzzatura, cui fa capo anche la produzione di cabine di spruzzatura ed essiccatoi del prestigioso marchio Fratelli Carlessi, rilevato cinque anni fa ed oggi divisione autonoma ma completamente integrata nel gruppo. Impianti di nuova generazione consentono di fare un vero passo avanti in questo settore rendendo riproducibile un articolo finito indipendentemente dal materiale di partenza e focalizzando l’attenzione sulla qualità della materia prima lungo tutto il ciclo di lavorazione. La pelle, prodotto tra più rappresentativi dell’eccellenza del Made in Italy, si colloca sempre più in un mercato che continua a crescere e che vede i conciatori impegnati a mantenere la propria leadership a livello mondiale. In occasione del 40° anniversario di Erretre, azienda leader specializzata in concia, essiccazione e sistemi di finitura, il presidente Antonio Galiotto con lo staff di Erretre, F.lli Carlessi e Ist, ha ospitato la stampa internazionale di settore per presentare innovazioni ad altissimo contenuto tecnologico volte ad ottenere elevatissimi standard qualitativi dei pellami. Seguendo una filosofia intitolata “pensare fuori dagli schemi” Antonio Galiotto ha voluto pensare in modo innovativo e stimolare il suo staff a produrre idee; importanti investimenti in ricerca e sviluppo hanno dato vita a eccellenti novità tra cui • il nuovo sistema di essiccazione e condizionamento C.R.C. (Cell Rotaring Conditioning System) a camere indipendenti per un perfetto controllo dell’asciugatura delle pelli che permette di trattare articoli differenti con condizioni di essiccazione diverse nello stesso momento • i rivoluzionari bottali che attraverso la telemetria sono in grado di dialogare con il quartier generale di Arzignano permettendo di fornire assistenza in tempo reale nei 70 paesi in cui l’azienda opera nel mondo • l’asciugatura delle pelli a 40 gradi C negli essicatoi a telaio alti fino a 3,4 m. con una migliore resa e un grande risparmio sia in termini di energia che di sicurezza per gli operatori • Il controllo del tensionamento della pelle durante l’asciugaggio con integrazione di tutte le operazioni di essiccazione in una sola macchina. Introdotto recentemente, il laboratorio Ist (Soluzioni Innovative Tecnologiche), che potremmo definire il “laboratorio segreto” a disposizione degli operatori del mondo della pelle, è già pienamente operativo. Qui, un team di professionisti con competenze chimiche e conciarie è a disposizione, garantendo la massima riservatezza, per studiare e risolvere problematiche della lavorazione della pelle e dove una conceria sperimentale usufruisce di macchine di produzione per effettuare prove e prototipi. www.erretre.com - www.carlessi.it
18 Tannery International
Latest technology
ERRETRE - Fratelli CARLESSI Revolutionary tanning and finishing processes developed with new concepts Innovative solutions have been developed by Erretre, an established company based in Arzignano, specialized in drums’ and spray lines’ production, which also includes the production of spraying and drying cabins of the prestigious brand F.lli Carlessi, taken over five years ago and today autonomous division but fully integrated into the group. New generation systems allow to make a real step forward in this sector by making a reproducible finished article regardless of the starting material and focusing on the quality of raw materials throughout the working cycle. Leather, one among the most representative products of Made in Italy excellence, belongs to a market that continues growing and sees tanners hardly working to maintain their leadership worldwide. In occasion of the 40th anniversary of Erretre, a leading company specialized in tanning, finishing and drying systems, the president Antonio Galiotto and the staff of Erretre, F.lli Carlessi and Ist, hosted the international trade press to present innovations with high technological content designed to obtain high quality standards of leathers. Following a philosophy called “think outside the box “Antonio Galiotto thought an innovative way and encouraged his staff to produce ideas; significant investments in research and development gave results in excellent innovations including • the new drying and conditioning system CRC (Cell Rotaring Conditioning System) in separate rooms for a perfect control of drying of the skin which allows to treat different items with different drying conditions at the same time • revolutionary drums which through telemetry are able to communicate with the headquarters
From the left: Massimo Valente Sales Manager of Erretre, Giulio Tandura Director of Carlessi
in Arzignano allowing to provide real-time assistance in the 70 countries where the company operates • a leather drying system at 40 degrees C in the dryers in frame heights up to 3.4 m. with a better result and great saving in terms of energy and higher security levels for operators • the tension of leathers controlling system during the drying phase with integration of all drying operations in a single machine. The laboratory Ist (Innovative Technology solutions) was born recently, a kind of “secret lab” which is already active and available to international operators of the leather sector. Here, a team of professionals with chemical and tanning expertise cooperates with maximum privacy to study and solve problems related to the leather sector’s tanning processes and an experimental tannery benefits from production machines for testing and prototypes. www.erretre.com - www.carlessi.it
Tannery International 19
La concia italiana al servizio dell’ambiente e della collettività Nel secondo rapporto annuale di sostenibilità, UNIC (Unione Nazionale Industria Conciaria) ha descritto il settore conciario italiano, le cui industrie primeggiano non solo nell’ambito della produzione e delle esportazioni, ma anche nel campo dell’impegno ambientale e sociale. La conceria italiana considera da tempo la tutela dell’ambiente come parte integrante della propria crescita produttiva, rafforzando il grande impegno profuso per il continuo miglioramento delle prestazioni ambientali attraverso il conseguimento di certificazioni di livello internazionale, la creazione di infrastrutture apposite e gli investimenti nel campo della ricerca e dello sviluppo. Negli ultimi anni, i costi ambientali hanno rappresentato una quota importante del fatturato delle aziende del settore.
Tra i risultati più apprezzabili, va sicuramente sottolineata la riduzione dei consumi delle risorse impiegate durante le varie fasi di lavorazione dei pellami grezzi. A partire dall’acqua, la principale risorsa impiegata nella gran parte dei processi chimici conciari e non solo. Dal 2002 al 2013, si è registrata una progressiva riduzione del consumo idrico per unità di prodotto ( -21%), risultato conseguito grazie agli investimenti per lo sviluppo di processi efficienti, all’impiego di macchinari a basso fabbisogno idrico e al monitoraggio dei consumi e degli sprechi. Risultati altrettanto interessanti si sono visti negli ultimi anni (a partire dal 2004) anche per quanto riguarda il consumo di prodotti chimici e solventi, con una riduzione del 40%. Le aziende si sono impegnate nello sviluppo di prodotti chimici più efficaci in termini di prestazioni e a basso impatto ambientale. Infine, vi é stata una maggiore attenzione al problema della riduzione del consumo energetico, grazie ad investimenti per la costruzione di impianti più efficienti e a percorsi di aggiornamento tecnologico per limitare gli sprechi: dal 2003 al 2013, il consumo energetico si è ridotto del 23,8%. In linea generale, sono diminuite le emissioni agenti inquinanti e di CO2 e la quantità di calore immesso per unità di prodotto. Per favorire una maggiore efficienza a livello energetico, nel 2012 UNIC ha coordinato il progetto IND-ECO “Industry Alliance
20 Tannery International
for reducing Energy consumption and CO2 emissions�, un programma di tre anni supportato dall’Unione Europea e finalizzato a creare le migliori condizioni di mercato per agevolare investimenti nel campo del risparmio energetico. Buoni risultati arrivano anche per il trattamento dei materiali di scarto, sia i rifiuti che le acque reflue. I costi aziendali per la gestione dei rifiuti hanno rappresentato nel 2013 il 18% dei costi ambientali totali: sono stati prodotti mediamente 1,70 Kg di rifiuti per metro quadrato e circa il 70% degli scarti prodotti sono stati poi riutilizzati in processi di recupero ad opera di aziende specializzate. La percentuale di rifiuti pericolosi (soprattutto prodotti chimici e solventi) si attesta attorno al 3%; grande successo riscuote invece la raccolta differenziata (intorno al 90%). Per quanto riguarda la depurazione delle acque, le aziende ubicate nei principali distretti conciari si rivolgono a strutture consortili, permettendo cosÏ di ottimizzare i trattamenti e i
Tannery International 21
loro costi: più del 50% dei reflui in ingresso in queste strutture sono di origine conciaria. I dati di efficienza depurativa nei distretti conciari, ovvero il rapporto tra la concentrazione di inquinante in uscita dal sistema depurativo e quella in entrata, si attesta su valori superiori al 90%. Invece, le aziende non ubicate in distretti produttivi tendono a provvedere direttamente alla depurazione, scaricando nelle fognature pubbliche o in depuratori specializzati nel trattamento dei rifiuti industriali. Per quanto riguarda le emissioni nell’atmosfera, negli ultimi anni si è registrata una progressiva riduzione dei Composti Organici Volatili (COV), arrivando a una quota di 68,4 g per metro quadrato di pelle prodotta. Grazie ai miglioramenti in termini di efficienza energetica, sono in diminuzione anche le emissioni di ossidi di azoto, che si attestano intorno a 0,70 g/m2. Infine, rimangono esigue le emissioni di idrogeno di solfato (0,05 g/m2). Vista la crescente importanza a livello globale delle questioni legate alla eco-sostenibilità, hanno acquisito particolare rilevanza le valutazioni ambientali dei processi produttivi. Nel tentativo di comunicare in maniera semplice e chiara al consumatore l’impatto ambientale complessivo necessario per produrre un determinato bene o servizio, UNIC si è impegnata nello sviluppo di parametri per la definizione delle impronte ambientali dei prodotti in pelle e la relativa raccolta dati. Infatti, impiegando il metodo LCA (Life Cycle Analysis), è possibile valutare l’impatto ambientale di tutte le attività, non solo di quelle conciarie, che concorrono alla realizzazione del prodotto. Accanto ai grandi risultati nell’ambito della sostenibilità ambientale, gli ultimi anni hanno registrato anche una conferma dell’importanza sociale del settore conciario, grazie alla promozione delle relazioni all’interno delle varie aziende (sia tra i lavoratori che tra datori di lavoro e sindacati) e allo sviluppo delle comunità e dei territori in cui sono ubicate. Infatti, la conceria riveste un ruolo importante nello sviluppo del contesto socio-economico in cui è inserita, generando occupazione e benessere economico e promuovendo iniziative a favore della collettività. Alcuni dei dati più interessanti sono quelli relativi alle risorse umane. La sostanziale stabilità dei rapporti di lavoro è confermata dal ricorso, nella maggioranza dei casi, a contratti a tempo indeterminato (oltre l’85%). La maggior parte della forza lavoro (75,6%) è di carattere produttivo (soprattutto operai), mentre il 17% ha mansioni impiegatizie; è ridotta
22 Tannery International
invece la percentuale di dirigenti, sostituiti da delle figure “intermedie” di grande esperienza e professionalità che operano direttamente in fase di produzione, soprattutto nel controllo operativo di prodotti e processi. Per quanto riguarda le fasce d’età, la maggioranza dei dipendenti ha tra i 30 e i 45 anni (45,6%); gli under 30 rappresentano il 14,7%, mentre un quinto della forza lavoro è composta da over 50. (tabella pagina 26 “Suddivisione del personale per fasce d’età) Nel settore conciario, nel corso degli anni, è cresciuta sempre di più l’importanza della formazione dei dipendenti, un’attività volta a supportare le necessità e le sfide di un mercato in costante evoluzione. Nel 2013, sono state erogate in media 6 ore di formazione per dipendente: il 70% di queste ore era dedicato a questioni legate alla salute e alla sicurezza sul lavoro, mentre il rimanente 30% era rivolto ad iniziative per lo sviluppo di competenze professionali. Nel Contratto Collettivo Nazionale di Lavoro (CCNL), rinnovato nel luglio 2013, è stata sottolineata l’importanza della formazione come componente strategica per lo sviluppo e la competitività delle aziende del settore e come strumento per promuovere un dialogo tra scuole e industrie in modo da poter garantire impiego ai giovani e disponibilità di risorse qualificate. La formazione del personale è anche uno dei pilastri fondamentali legato alla prevenzione dei rischi sul luogo di lavoro; le aziende si sono anche impegnate nella formazione di figure con ruoli specifici nell’ambito della gestione delle emergenze e dell’organizzazione della sicurezza. Oltre ad essere in prima linea nel miglioramento dell’ambiente di lavoro, le imprese conciarie svolgono anche un ruolo fondamentale nello sviluppo delle comunità in cui sono inserite, grazie ad iniziative volte a favorire il benessere della collettività e la promozione della cultura e delle tradizioni legate al mondo della pelle. Molte di queste iniziative ruotano attorno al mondo dei giovani e della comunicazione, favorendo l’apertura di un dialogo tra aziende, scuole e istituzioni artistiche e culturali. Infine, accanto alle partecipazioni alle attività promozionali di carattere più istituzionale, le singole aziende sono attive nel sostegno economico di iniziative di solidarietà condotte dai vari enti no-profit locali. (Fonte: Rapporto di sostenibilità UNIC)
Tannery International 23
The italian tanning at the service of the environment and the community In the second annual sustainability report, Unione Nazionale Industria Conciaria (UNIC - the National Tanning Industry Union) has described the Italian tanning sector, which excels not only in the sphere of production and exports, but also in the field of environmental and social commitment. For some quite time, the Italian tanning industry has considered protection of the environment as an integral part of its production growth, reinforcing the full involvement for the continuous improvement of environmental performance through the achievement of international certifications, the creation of specific infrastructure and investments in the field of research and development. In recent years, environmental costs have accounted for a significant quota of the turnover of companies in the sector. The reduction in the consumption of the resources used during the various stages of the processing of raw hides is one of the most laudable results. Let’s start with water, the main resource used in most tanning processes, and others. From 2002 to 2013, there was a progressive reduction in water consumption per unit of product (-21%), a result achieved as a result of the investment in the development of efficient processes, the use of machinery with low water requirement and the monitoring of consumption and waste.
24 Tannery International
Equally interesting results have also been registered for the consumption of chemical products and solvents, with a reduction of 40%, in recent years (since 2004). Companies have been committed to the development of more effective chemical products in terms of performance and with low environmental impact. Lastly, there has also been greater attention to the problem of reduction of energy consumption through investment in the construction of more efficient systems and technological updating paths to limit waste. From 2003 to 2013, energy consumption was reduced by 23.8%. Generally, the emissions of polluting agents and CO2 have decreased, as has the amount of heat emitted per unit of product. In 2012, UNIC co-ordinated the IND-ECO ‘Industry Alliance for Reducing Energy Consumption and CO2 Emissions’ project, an initiative that promotes greater energy efficiency. The project is a three-year programme supported by the European Union and aimed at creating the best market conditions to facilitate investment in the field of energy saving. Good results have also come from the treatment of waste materials, both solid waste and waste water. Company costs for waste management accounted for 18% of the total environmental costs in 2013; on average, 1.70 kg of waste per square metre was produced and about 70% of the waste produced was then re-used in recovery processes by specialised companies. The percentage of hazardous waste (particularly chemical products and solvents) was around 3%, while separated waste collection has met with great success (around 90%). As far as water purification is concerned, the companies in the main tanning areas turn to consortia, thus optimising treatments and their costs to be optimised. More than 50% of the waste water arriving in these structures comes from
Tannery International 25
the tanning sector. The purification efficiency data, i.e. the ratio between the concentration of pollutants on leaving the purification system and that on arrival, have reached a 90% level. Alternatively, companies not located in production areas tend to arrange for purification directly, discharging into public sewers or cleaning systems specialised in the treatment of industrial waste. With reference to atmospheric emissions, there has been a progressive reduction in Volatile Organic Compounds in recent years, reaching a quota of 68.4 gm per square metre of leather produced. As a result of the improvements in energy efficiency, emissions of nitrogen oxides are also decreasing and are around 0.70 gm/m2. Lastly, hydrogen sulphate emissions are scarce (0.05 gm/m2). Given the globally growing importance of issues linked to eco-sustainability, environmental evaluations of production processes have acquired particular relevance. UNIC has been committed to the development of parameters for the definition of the environmental footprints of leather products, and the relative data collection, in an attempt to inform customers simply and clearly of the overall environmental impact necessary to produce a certain good or service. By using the Life Cycle Analysis method, the environmental impact of all the activities, not just the tanning ones, required for the creation of the product can be assessed. In recent years, alongside the great results in the field of environmental sustainability, there has also been confirmation of the social importance of the tanning sector, through the promotion of relations in each of the companies (both between the workers and between employers and unions) and the development of the communities and area in which they are positioned. The tannery has a significant role in the development of its social-economic context, generating employment and economic well-being and promoting initiatives in favour of the community. Some of the most interesting data are related to human resources. The substantial stability in employment contracts has been confirmed by the use of open-ended contracts, in most cases (more than 85%). Most of the workforce (75.6%) is productive (particularly manual workers) while 17% have clerical jobs; the percentage of executives has fallen however, replaced by ‘intermediate’ figures of great experience and competence who work directly in the production stage, particularly in the operational control of products and processes. As far as the age is concerned, most employees are between 30 and 45 (45.6%), under30s account for 14.7% and 20% of the workforce is more than 50. Over the years, the importance of training employees has grown in the tanning sector, in support of the needs and challenges of a market in constant evolution. In 2013, there were an average of 6 hours of training per employee, 70% of which
26 Tannery International
were dedicated to questions linked to the health and safety of the work environment. The remaining 30% were initiatives for the development of professional skills. The National Collective Bargaining Contract, renewed in July 2013, stressed the importance of training as a strategic component for the development and competitivity of the companies of the sector, and as a tool to promote a dialogue between school and companies so that jobs for young people and the availability of qualified resources can be guaranteed. Staff training is also one of the fundamental columns linked to the prevention of risks in the workplace; companies have also been committed to the training of figures with specific roles in the field of the management of emergences and the organisation of safety. Tanning companies are not only in the front line in the improvement of the work environment, but also have an essential role in the development of their communities through events aimed at favouring the well-being of the community and promotion of the culture and traditions linked to the world of leather. Many of these events rotate around young people and communication, promoting the opening of a dialogue between companies, schools and artistic and cultural institutions. Lastly, alongside the attendance to the more institutional promotional activities, individual companies are active in the economic support of solidarity initiatives conducted by the various local non-profit bodies. (Data sources: UNIC Sustainability Report)
Tannery International 27
Intervista
CODYECO sostenibile Cesar Knebel
In fase di lancio una nuova tecnologia di riconcia pulita ed ecocompatibile. L’azienda toscana leader nel settore dei coloranti e ausialiari risponde alle esigenze di sostenibilità del processo conciario. La parola all’a.d. e ceo Cesar Knebel
Codyeco vanta un’importante tradizione nel settore degli ausiliari, dei coloranti e dei prodotti di rifinizione per l’industria conciaria. L’azienda è stata fondata nel 1976 a Santa Croce sull’Arno, in provincia di Pisa, con la mission di soddisfare ogni richiesta del cliente con rapidità ed efficienza senza mai trascurare la qualità del prodotto, concentrandosi via via sulla ricerca e sviluppo di nuove sostanze e formulati, sull’attenzione all’ambiente e ai mercati internazionali, sul servizio di assistenza tecnica. Nel 2013 i soci storici della Codyeco hanno deciso di cedere la proprietà al fondo comune di investimento Star Capital, società per azioni di gestione del risparmio con sede a Milano, specializzata nell’attività di investimento in aziende italiane di piccole e medie dimensioni ad alta potenzialità. Cesar Knebel, amministratore delegato e ceo di Codyeco S.p.A., tira le somme del primo anno di attività sotto la nuova gestione. Cesar Knebel, è significativo che un fondo comune di investimento si sia interessato all’azienda. L’acquisto di Codyeco è innanzitutto un riconoscimento agli imprenditori che hanno saputo sviluppare l’azienda dal punto di vista tecnologico e commerciale, tanto da generare questo tipo di interesse. Abbiamo rilevato Codyeco in quanto realtà di eccellenza nel settore, basata su fondamenta solide, premessa indispensabile per rilanciarla e farla ‘viaggiare’ al massimo delle proprie potenzialità: prodotti, impianti, metodi di lavoro, know-how, assistenza tecnica, laboratori, tutto è stato messo a punto per garantire il raggiungimento di elevati standard di qualità ed efficienza. Noi continuiamo a lavorare per ottimizzare sempre più i nostri processi produttivi e distributivi. Quali sono le vostre prospettive di sviluppo? In passato l’attenzione di Codyeco era incentrata principalmente sul mercato conciario del distretto santacrocese. In questo primo anno di nuova gestione uno dei nostri primari obiettivi è stato quello di aumentare l’interesse nei confronti degli altri distretti, Solofra e Arzignano, investendo innanzitutto in risorse umane e strutture. Nel settore siamo una delle poche aziende ad aver invertito la tendenza e assunto più di 15 collaboratori di livello medio-alto adibiti allo sviluppo di mercato e di prodotto. Le prospettive sono buone, riponiamo piena fiducia nel mercato italiano nel quale c’è ancora molto spazio per crescere, specialmente nell’area di Arzignano. Il comparto estero ha subito un’importante accelerazione e oggi siamo presenti in una trentina di Paesi nel mondo. Ma non vogliamo fermarci qui! Abbiamo nel mirino soprattutto i grossi mercati in via di sviluppo. Il 2014 è stato un anno molto positivo, stiamo già incominciando a raccogliere i frutti del nostro lavoro e l’intenzione è di spingere ulteriormente sulla crescita delle esportazioni. Quale spazio viene dato all’innovazione e ricerca, soprattutto in materia di sostenibilità ambientale? Il binomio chimica e sostenibilità è gravoso, ma possibile. Siamo impegnati su diversi fronti per quanto riguarda la sostenibilità del processo conciario. In qualità di azienda chimica per noi è molto importante proporci con delle novità che non solo facilitino la vita del
28 Tannery International
conciatore, ma vadano incontro alle pressanti richieste di un mercato rivolto ogni giorno di più a tecnologie pulite, tese a massimizzare la resa dei prodotti chimici impiegati, in modo da risparmiare le risorse utilizzate nel processo di produzione e di conseguenza ridurre gli scarti di lavorazione e gli scarichi nell’ambiente. Qual è l’ultima novità in materia di umido e rifinizione? Abbiamo creato un nuovo sistema di riconcia pulito ed ecocompatibile basato su polimeri biodegradabili, prodotti da materie prime rinnovabili, cioè indipendenti dalla chimica dei combustibili fossili. Il lancio ufficiale della nuova tecnologia avverrà il prossimo marzo, tramite una campagna sulla stampa di settore e Road Show tecnici in Italia e all’estero. “Dyeco Bio” (il nome si diversifica dalle attuali denominazioni di formulati già presenti sul mercato e personalizza maggiormente il progetto) sarà una gamma di prodotti biotecnologici, completamente esenti da formaldeide e da fenolo libero, che andranno a sostituire i consueti tannini sintetici, resine e filler utilizzati nella fase umida. In questo modo Codyeco risponderà a varie esigenze, da quelle del mercato dell’automotive a quelle della calzatura per bambino, rispettando capitolati tecnici sempre più restrittivi e severi. Quali servizi a valore aggiunto offrite al cliente? Codyeco è un’azienda che mette al centro il cliente. Un pilastro del nostro lavoro è quello di sviluppare e proporre un’articolistica di alto livello anticipando le nuove tendenze moda. Abbiamo più di 35 collaboratori adibiti al laboratorio di ricerca e sviluppo di articolistica, da cui escono gli spunti per i campionari destinati alle diverse fiere di settore. Il nostro punto di forza consiste nel garantire il vero made in Italy all’intero processo di lavorazione, un requisito che non solo fa la differenza nel promuovere la propria immagine, ma assicura un prodotto di qualità, sostenibile e in linea con le molteplici richieste e attese del mondo dei brand. www.codyeco.it Francesca Camnasio
Nuova tecnologia di riconcia Dyeco Bio
Il nuovo range di riconcia basato su polimeri biodegradabili comprenderà i seguenti prodotti: Nome prodotto
Caratteristiche
DYECO BIO TC DYECO BIO VG DYECO BIO SN DYECO BIO RD DYECO BIO RA DYECO BIO RM DYECO BIO DS
Sostituto di tannini concianti Sostituto di tannini pirogallici Sostituto di tannini per bianco Sostituto di resine diciandiammidiche Sostituto di resine acriliche Sostituto di resine melamminiche Disperdente per coloranti e tannini
L’ecoefficienza di tale range sarà misurabile in termini di: • alto esaurimento dei bagni e quindi basso COD/BOD negli scarichi; • biodegradabilità; • assenza di VOC, formaldeide e fenolo libero; • alte prestazioni di tingibilità, pienezza selettiva del derma, fermezza del fiore.
Interview
Sustainable CODYECO In the stage of the launch of a new, clean, eco-compatible re-tanning technology, the Tuscan company, leader in the colorants and auxiliaries sector, responds to the sustainability requirements of the tanning process. An interview with Cesar Knebel, MD and CEO Codyeco has an important tradition in the sector of colorants, auxiliaries and finishing products for the tanning industry. The company was founded at Santa Croce sull’Arno, in the province of Pisa, in 1976 with the mission of satisfying all customers’ demands quickly and efficiently without ever neglecting the quality of the product. Over the years, it has increasingly focused on R&D of new substances and compounds, on the attention to the environment and international markets, and on the technical support service. In 2013 the historic partners of Codyeco decided to sell their property to the mutual fund Star Capital, a jointstock asset management company located in Milan, specialised in investments in small and medium Italian companies with high potential. Cesar Knebel, managing director and CEO of Codyeco S.p.A., sums up the work of the first year under the new management. Cesar Knebel, is it significant that a mutual fund is interested in the company? The purchase of Codyeco is, first of all, a recognition for the businessmen who’ve been able to develop the company from the technological and commercial point of view, to the extent that this type of interest has been generated. We bought the company for its history and because it’s an example of Italian excellence: as a matter of fact, it has a solid base, an essential assumption for relaunching it and making it ‘travel’ to its full potential - products, production systems, work methods, know-how, technical assistance and laboratories - everything has been developed to guarantee the achievement of high quality standards and efficiency. We keep working in order to increasingly improve our production and distribution processes. What are your development prospects? In the past, Codyeco’s attention was mainly focused on the tanning market of its own district, that of Santa Croce (in the province of Pisa). On the other hand, in this first year under the new management, one of our main goals has been that to increase our interest in the other tanning districts, those of Solofra (in the province of Avellino) and Arzignano (Vicenza): we have achieved this by investing especially in human resources and structures. In the tanning sector, we are actually one of the few companies that has managed to reverse the current trend, by recruiting more than 15 co-workers of high-medium level specialized in market and product development. Our prospects are positive and we have the utmost faith in the domestic market, since it can still provide plenty of space for growth and development, especially in the area of Arzignano. The foreign markets sector has gone through a remarkable acceleration and we are currently exporting our products to approximately thirty countries all over the world. But we will not stop there. The company is now mainly targeting the large, developing markets. Last year’s results were really positive: as a matter of fact, we have already started to reap the benefits of our work and we intend to keep increasing our exports. How much space is given to innovation and research, particularly on environmental sustainability? The pairing chemical and sustainability is onerous but possible. We’re working on the sustainability of the tanning process on various fronts. As
New Dyeco Bio re-tanning technology
The new re-tanning range based on biodegradable polymers will include the following products: Product name
Features
DYECO BIO TC DYECO BIO VG DYECO BIO SN DYECO BIO RD DYECO BIO RA DYECO BIO RM DYECO BIO DS
Replacement of tanning tannins Replacement of pyrogallol tannins Replacement of tannins for white colour Replacement of dicyandiamide resins Replacement of acrylic resins Replacement of melamine resins Dispersant for colorants and tannins
The eco-efficiency of this range can be measured in terms of: • high exhaustion level of dyes and so low COD/BOD in discharges; • biodegradability; • lack of VOC, formaldehyde and free phenol; • high dyeing performance, selective fullness of the skin, tightness of the grain.
a chemical company, it’s very important for us to propose new ideas that not only facilitate the tanner’s life, but also move towards the pressing demands of a market which incresingly targets clean technologies, aiming at maximizing the efficiency of the chemicals that we employ. In this way, we aim at saving more resources throughout the production process and, as a result, at reducing the amount of wastes and substances discharged in the environment. What’s the latest development in wet and finish? We’ve created a new system of clean, eco-compatible re-tanning based on biodegradable polymers, produced from renewable raw materials i.e. irrespective of the chemistry of fossil fuels. The official launch of the new technology take place next March through sector press and technical road shows in Italy and abroad. Dyeco Bio (the name is different from the current names of compounds already in the market and gives the project greater personalisation) will be a complete range of biotechnological products, completely without formaldehyde and free phenol, that will go to replace the usual synthetic tannins, resins and fillers used at the wet stage. In this way, Codyeco will respond to various requirements, ranging from those of the automotive market to those of children’s shoes, respecting increasingly restrictive, severe technical specifications. What added value services do you offer the customer? Customers are Codyeco’s main focus. A pillar of our work is the supply of high level articles with the new trends. We have more than 35 co-workers in the article R&D laboratory from which the ideas for the samples for the various sector fairs emerge. One of our strong points is that we can guarantee the high-quality of the authentic Made in Italy throughout the processing: this requirement not only makes the difference when promoting the company image, but also ensures the manufacturing of a high-quality and eco-friendly product that complies with the many requests and expectations of the brands’ world. www.codyeco.it
Tannery International 29
Carmen Rimoldi
Sportivo e glamour sarà il concept per il prossimo inverno. Troveremo una stagione colorata, scandita da tonalità audaci in contrasto con pigmenti naturali, grigiati, tinte pastello e nuance del rosso. Vedremo contrapposizioni di superfici e di aspetti dei pellami: dall’opaco al lucido, dal setoso al feltrato, dal rasato al peloso… The concept for the next winter will be sporty and glamorous. We will find a colourful season of colour, made up of bold hues contrasting with natural pigments, greys, pastel shades and red nuances. We will see contrasts between surfaces and appearances of hides: from matt to shiny, from silky to felted, from sheared to hairy…
MODA PELLE 31
32 MODA PELLE
38 MODA PELLE
Carmen Rimoldi
COOL RELAX TonalitĂ rilassanti e calmanti ci ricordano le nuance del make up e della cosmesi, con colori dai pigmenti romantici e delicati. Effetti marmorei esaltati dalle venature naturali delle pelle, tono su tono appena accennati o nuvolati lievi. I pellami saranno gonfi e soffici, dal tatto setoso, vellutati e leggeri. Relaxing, calming shades that recall the nuances of make-up and cosmetics, with colours derived from romantic, delicate pigments. Marble effects enhanced by the natural grain of the leather, tone on tone just hinted at, or slight cloud effects. The hides will be padded and soft, silky, velvet and light to the touch. MODA PELLE 39
Carmen Rimoldi
COOL LUXURY Una tendenza molto glamour e sofisticata, dove il rosso, con tutte le sue sfumature, diventa protagonista. Dettagli barocchi e sensuali illuminati da polveri e micro glitter. Materiali lussuosi, lucidi, scintillanti, dalla mano ferma e pastosa; peli e pellicce raffinati per dare eleganza. A very glamorous and sophisticated trend, where red, with all its shades, becomes a protagonist. Elaborate, sensual details, illuminated by powders and microglitter. Luxurious, shiny, sparkling materials, with a firm, mellow touch; refined hair and furs that give a touch of elegance.
Carmen Rimoldi
COOL CHIC Colori classici accostati a nuovi pigmenti, dove il nero diventa protagonista negli accostamenti. I pellami saranno leggerissimi e sfideranno quasi la forza di gravitĂ . Numerosi effetti stretch, materiali morbidi e naturali, utilizzati con contrasti e dettagli ricercati. Classical colours combined with new pigments, where black becomes a protagonist in combinations. The hides will be extremely light, as if defying the force of gravity. Numerous stretch effects, soft, natural materials, used with refined contrasts and details.
Carmen Rimoldi
COOL NATURAL Sfumature tipiche della natura, che ci ricordano il legno, il colore delle cortecce degli alberi e delle foglie che cadono. Ci ispiriamo alle piccole venature del legno, agli intrecci, al chiaro scuro che il fiore della pelle disegna naturalmente punteggiandola in maniera naturale. Typical shades of nature, reminding us of wood, of the colour of the bark of the trees and of falling leaves. We draw inspiration from the small grain of wood, the weaves, the light and dark that the surface of the leather traces naturally, dotting it in a natural manner.
Carmen Rimoldi
COOL RELAX TonalitĂ rilassanti e calmanti ci ricordano le nuance del make up e della cosmesi, con colori dai pigmenti romantici e delicati. Effetti marmorei esaltati dalle venature naturali delle pelle, tono su tono appena accennati o nuvolati lievi. I pellami saranno gonfi e soffici, dal tatto setoso, vellutati e leggeri. Relaxing, calming shades that recall the nuances of make-up and cosmetics, with colours derived from romantic, delicate pigments. Marble effects enhanced by the natural grain of the leather, tone on tone just hinted at, or slight cloud effects. The hides will be padded and soft, silky, velvet and light to the touch.
Chemicals
Pelle conciata con effetto “Aged” che imita una vacchetta vecchio stile al sego, ma inodore e che non ingiallisce con gli agenti atmosferici, è lavorata con la tecnologia MIWAX® (cera in botte) senza rifinizione. Hide tanned with “Aged” effect, imitating an old-style tallowed cowhide, but odourless and not yellowing with atmospheric agents, it is processed by MIWAX® technology (barrel wax) without finishing.
“only drum” I pellami per la moda nascono da lavorazioni all’avanguardia
40 Tannery International
Kemas, leader nel settore prodotti chimici per l’industria conciaria e tessile, si distingue per le “ricette” destinate all’intero processo di concia. L’attività dell’azienda di Santa Croce sull’Arno (PI) si fonda su una ricerca costante di nuove formule esclusive e lavorazioni brevettate, sempre nel rispetto dell’ambiente. L’ampia e variegata produzione spazia dai prodotti dedicati al reparto “umido” a quelli per la rifinizione, trattamenti speciali dalle caratteristiche più in sintonia con le esigenze del fashion. Gli articoli sono utilizzati nei trattamenti di pellami per i brand della moda e i prodotti sempre up-to-date realizzati ispirano i designer nelle loro creazioni. Il team qualificato e competente di Kemas è a disposizione di aziende e stilisti per offrire assistenza, consigli e suggerimenti riguardo la scelta dei prodotti più idonei e la migliore metodologia di applicazione per garantire una soluzione efficace alle varie esigenze o necessità di upgrade di pellame di ogni genere. La consegna è possibile in tutta Italia in 24 ore. Kemas coadiuva la clientela sia durante l’intero processo produttivo sia nella realizzazione di campionature dei colori mediante coloranti Halux e di articoli ad hoc creati in collaborazione al fine di restare sempre sulla cresta dell’onda con proposte moda per questo mercato sempre alla ricerca di novità. A seguire alcuni esempi di pellami lavorati con prodotti Kemas, visionabili dal vivo al prossimo Cuir A Paris www.kemas.eu
Chemicals
Intreccio con tecnologia di gommatura in botte di cui l’azienda ha depositato il relativo brevetto, effetto moda “Smooth”, la pelle è gommizzata e l’intreccio pari e plasmato in spessore, solo bottalata e senza rifinizione. Weave obtained by rubberizing in drums technology for which the firm has filed the patent, “smooth” fashion effect, the leather is rubberized and the weave is shaped with an even thickness, only drummed and without finishing.
“only drum” Kemas, a leader in the field of chemical products for the tanning and textile industry, stands out for its “recipes” aimed at the entire tanning process. The business of the company, located at Santa Croce sull’Arno (PI), is based on a constant search for exclusive new formulae and patented processes, always with respect for the environment. The wide, varied production ranges from products dedicated to the “wet” department to those for finishing, special treatments with characteristics more in tune with the demands of fashion. The articles are used in the treatment of hides for the fashion brands and the always up-to-date products inspire designers in their creations. Kemas’ qualified, skilled team is at the disposal of companies and designers to offer assistance, advice and suggestions as to the choice of the most suitable products and the best method of application to guarantee an effective solution to the various demands or the need to upgrade all kinds of hides. Delivery is possible anywhere in Italy in 24 hours. Kemas helps its customers both during the entire production process and in the preparation of colour samples with Halux dyes and articles purposemade in cooperation, in order to stay on the crest of the wave with fashion proposals for this market, which is always on the lookout for novelties. Some examples follow of hides treated with Kemas products, which can be seen live at the coming Cuir A Paris.www.kemas.eu
Hides for fashion are born of advanced processing Pellame di vitello con effetto boa, intagliata ma con sezione nera che crea un effetto bicolore, unica e inimitabile, il tutto senza rifinizione. Calf-skin with boa effect, carved but with black crosssection creating a two-colour effect, unique and inimitable, all without finishing. Magazzino automatico compattabile Compactable automated warehouse
Pelle al cromo effetto che, dopo il taglio a lamella di fungo, diventa iridescente. Effetto fresco ed estiva senza rifinizione, completamente realizzato in botte. Chrome-effect leather, which becomes iridescent following blade-shaped cutting. Cool, summery effect without finishing, completely rubberized in drums.
Tannery International 41
Chemicals Stabilimento di Lonigo
Stabilimento di Arzignano
RE.AL. COLOR Nuovi “ingrassanti” per l’industria automobilistica L’azienda veneta ha sviluppato una linea di prodotti per le finiture interne in pelle, in grado di contrastare gli effetti schiarenti di una prolungata esposizione alla luce e al calore dei raggi solari
I laboratori della Re.Al. Color, azienda veneta specializzata nella produzione di “specialità” chimiche per la lavorazione del cuoio, hanno sviluppato una nuova gamma di prodotti ingrassanti destinati all’industria automobilistica che rispettano gli elevati standard qualitativi da questa richiesti. Tali sostanze sono particolarmente indicate per la realizzazione di pellami morbidi, resistenti, performanti, in grado soprattutto di contrastare gli effetti schiarenti di una prolungata esposizione alla luce e al calore dei raggi solari. Le pelli trattate con i prodotti Re.Al. Color hanno infatti superato il cosiddetto “fogging test”. Con il termine “fogging” si intende la spontanea evaporazione e la successiva condensazione sui vetri delle automobili dei componenti volatili usati nella produzione delle finiture interne. Questo fenomeno ha acquisito una crescente attenzione per l’impatto sulla visuale del guidatore, portando le case automobilistiche alla definizione di livelli minimi accettabili da verificare appunto attraverso il fogging test. La prova prevede che un campione di materiale (cuoio, nel caso specifico) normalmente utilizzato per le finiture delle auto venga portato a una temperatura definita (100°C per 16 h), in modo che i componenti volatili possano evaporare e condensare su una piastra di vetro raffreddata (21°C). Questa procedura (descritta dalla normativa tecnica Metodo Uni En 14288:2003) accelera e simula il processo di evaporazione/condensazione che normalmente avviene, in tempi prolungati, all’interno delle automobili riscaldate direttamente dai raggi solari. Riportiamo di seguito i risultati del test applicato ai prodotti Nurol LO. www.real-color.com
UN OCCHIO ALL’AZIENDA
Dal 1980 Re.Al. Color investe nella ricerca e sviluppo per soddisfare la richiesta internazionale di prodotti chimici per la trasformazione del cuoio sempre più avanzati, in grado di anticipare le esigenze e di stabilire nuovi standard di qualità, prestazionali e di tutela ambientale. Per essere protagonista dell’economia del futuro, Re.Al. Color sta sviluppando la sua produzione sulla base di tre principi fondamentali: sfida della qualità, coscienza ecologica, concorrenza sul mercato. Il Sistema di Gestione per la Qualità dell’azienda è certificato in base alle norme Uni En Iso 9001: 2000. Il controllo di qualità viene eseguito da personale qualificato, sotto la supervisione di un responsabile tecnico, sull’intero processo di fabbricazione, dai componenti di base alla sperimentazione del prodotto finito. Anche la politica commerciale si basa su un codice di condotta aziendale trasparente che facilita rapporti di collaborazione a lungo termine incentrati sulla fiducia e stima reciproche. Il servizio clienti, garantito in tutta Italia e in ogni conceria in Europa e nel mondo anche attraverso la rete, offre assistenza tecnica e consulenza e consente di valutare i livelli di soddisfazione per migliorare tempestivamente prodotti e prestazioni.
A LOOK AT THE COMPANY
Since 1980 Re.Al. Color has been investing in R&D to satisfy the international demand for increasingly advanced chemical products for processing leather, able to anticipate the requirements and establish new quality, performance and environmental protection standards. Re.Al. Color is developing its production on the basis of three fundamental principles - the challenge of quality, ecologic awareness and competition in the market-to be a key player in the future economy. The company Quality Management System is certified according to UNI EN ISO 9001:2000. Quality control is carried out by qualified staff supervised by a technical manager on the whole manufacturing process, from the basic components to experiments with the finished product. The commercial policy is also based on a transparent company code of conduct which facilitates long-term co-operation relationships centred on mutual trust and respect. Customer service is guaranteed throughout Italy and in every tannery in the world, also through the network: it gives technical assistance and consultancy and enables the levels of satisfaction to be assessed for prompt improvements to products and services.
42 Tannery International
Chemicals
New greasing products for bodywork
Sedili d’auto trattati con i prodotti ingrassanti Re.Al. Color
Re.Al. Color has developed a range of products for the internal leather finishes able to counteract the bleaching effects of prolonged exposure to light and to the heat of sunlight The laboratories of Re.Al. Color, a company specialised in the production of chemical ‘specialities’ for processing leather, have developed a new range of greasing products intended for the automotive industry which respect the high quality standards required. These substances are particularly suitable for the creation of soft, resistant, high performance leather able to especially counteract the bleaching effects of prolonged exposure to light and to the heat of sunlight. Leather treated with Re.Al. Color products have passed the so-called ‘fogging test’, meaning the spontaneous evaporation and subsequent condensation of the volatile components used in the production of internal finishes on the windows of cars. This has attracted growing attention because of the impact on the driver’s view, leading vehicle producers to the definition of the minimum acceptable levels to check through the fogging test. The test sets out that a sample of material normally used for the finish of cars (leather in this specific case) is taken to a defined temperature (100°C for 16 hrs), so that the volatile components can evaporate and condense on a cooled glass plate (21°C). This procedure (described by the technical regulations UNI EN 14288:2003) accelerates and simulates the process of evaporation/condensation that normally occurs over a long period inside vehicles heated directly by sunlight. Please find the results of the test applied to Nurol LO products. www.real-color.com
Fogging tester
NUROL LO METODO - METHOD Metodo UNI EN 14288:2003 Metodo B gravimetrico (16 h/100°C) Method UNI EN 14288:2003 gravimetical Method B
REQUISITI REQUIREMENTS < 3,0 mg < 5,0 mg
RISULTATO - RESULT 2,4 mg
> 60%
70%
Determination of the characteristics of Fogging
Metodo UNI EN 14288:2003 Metodo A riflettometrico (3 h/100°C) Method UNI EN 14288:2003 reflectometric Method A
Odor test
2 h 80°C
max 3
2
Emissione di formaldeide
Bottle test (3 h 60 °C)
max 10 mg/kg
formaldehyde emissions
1 mg
Solidità al calore / resistance to heat Solidità alla luce / resistance to light Determinazione del contenuto di Cromo VI
LCQ20/03/00 LCQ22/03/00 UNI EN ISO 17075
>3 >4 < 3,0 mg/kg
4 4 < 3,0 mg/kg
TEST Determinazione delle caratteristiche di appannamento (Fogging) Determination of the characteristics of Fogging
Determinazione delle caratteristiche di appannamento (Fogging)
Determination of the levels of chrome VI
Tannery International 43
MICROFILM stampa e trattamento di film poliestere per la rifinizione di pelli e tessuti Tra i principali prodotti ideati dall’azienda troviamo, transfer lucido e opaco, hotmelt (paillettes), lamine, stampe, disegni termo-adesivi e non, tinte piene pastello e perlacee, disegni in coloranti acidi. La pelle è la prima specializzazione in questa azienda e resta la più importante. Recentemente i due prodotti di punta sono la lamina per rifinizione di pellami e tessuti da arredamento ad altissima resistenza, anche allo sfregamento e i disegni con effetti speciali, iridescenti e multicolor, che se illuminati assumono un ventaglio di tonalità differenti in base all’angolo di osservazione. Più nel dettaglio, per quanto riguarda la produzione di film per stampa a caldo, vi sono: “HO Paillettes”, film transfer con gocce di resina in vari disegni effetto trasparente e rilievo; “LAMINATI”, film transfer laminato con ampia gamma di colori metallizzati; “TS19-TS19P”, film transfer fondo pieno in vari colori pastello e perlacei per il trasferimento su paillettes, pelli e tessuti; e, infine, “TS-P”, film con stampa a disegni da trasferire su pelli e tessuti, paillettes e collanti per la decorazione e rifinizione in vari soggetti e colori. Microfilm si sta impegnando sempre più ad utilizzare per tutte le lavorazioni l’acqua rispetto ai solventi, anche se questi ultimi sono migliorati rispetto al passato in quanto a nocività. Vi è la massima attenzione su prodotti ecologici perché questi saranno il futuro. www.microfilmsrl.it
MICROFILM printing and treatment of polyester film for leather and fabric finishings Among the main products designed by Microfilm there are transparent and opaque transfers, hotmelt (paillettes), plates, prints, thermo-adhesive and other designs, solid pastel and pearly colours and acid dye designs. Leather is the first area of expertise in this factory and is still the most important. The two main products are in particular, laminates for leather finishings and high-resistance upholstery fabrics, which can even withstanding rubbing, and drawings with special, iridescent and multicoloured effects that in light take on a range of different shades depending on the angle of observation. More specifically, with regard to the production of film for hot stamping, there are: “HO Paillettes”, film transfers with drops of resin in various designs for a transparent and embossed effect; “LAMINATI” laminate film transfers in a wide range of metallic colours, “TS19-TS19P”, a full background film transfer in various pastel and pearl colours for transfer on paillettes, leather and fabrics and, finally, “TS-P”, design-printed film for transfer on leather and fabrics, paillettes and adhesives for decoration and finishings in various colours and themes. Microfilm is striving more and more to use for all processes water rather than solvents, although the latter are much better than they were in the past in terms of toxicity. The focus is on environmentallyfriendly products because we believe that these are the future. www.microfilmsrl.it
44 Tannery International
Il primo punto di forza Microfilm è indubbiamente l’alta qualità. Fin dagli inizi si è contraddistinta per le lavorazioni di grande pregio. Oggi è una delle tre aziende più importanti del settore qualitativamente parlando. The main Microfilm strength is undoubtedly the high quality. From the beginning it has stood out for greatly prestigious works. Today it is one of the three major companies in the sector qualitatively speaking.
DEMAKSAN Soddisfare il cliente è la nostra missione
Technology
Scopo dell’attività di questa azienda è offrire un servizio di alta qualità e un completo supporto tecnico attraverso le migliori soluzioni per i propri clienti in modo da renderli competitivi di fronte ad ogni sfida. Sulla base di questo principio un dipartimento ricerca e sviluppo interno provvede soluzioni per la rifinizione dei pellami ineguagliabili, per migliorare pellami di buona qualità rifiniti apparentemente in modo perfetto, ed evitare che una mediocre rifinizione possa addirittura abbassare il livello di qualità della pelle in generale a causa di piccoli difetti e imperfezioni di vario tipo. Demaksan è in grado di fornire ai suoi clienti soluzioni per una perfetta rifinizione
Alperen İşbecer Imports and Exports Prof.Dr. Bahri Başaran Leather Engineering Dept. Of Aegean University
con brevi tempi di lavorazione e bassi consumi, caratteristica ques’ultima molto importante nei recenti tempi, con risparmi fino al 50%. Inoltre, DEMAKSAN propone filtri ecologici che scaricano il colore in modo ottimale. Il sistema di bassa pressione di DEMAKSAN ha ottenuto molta attenzione e soddisfazione nel settore conciario; l’azienda continua a migliorare attraverso il rinnovamento continuo e la ricerca di nuove technologie. Così facendo DEMAKSAN è in grado di procurare un elevato risparmio nei consumi. Anche il sistema di verniciatura ha raggiunto livelli di stabilità. Il sistema ad aria Demaksan è unico nel suo genere; esso differisce notevolmente dalle macchine tradizionali per il fatto che lavora con un sistema che permette alla macchina di erogare maggiore vernice e aria allo stesso tempo permettendo di raggiungere tonalità perfette. DEMAKSAN fa studi di ricerca e sviluppo in collaborazione con il dipartimento di ingegneria nel settore pelle di Aegean University e sostiene il medesimo dipartimento di ingegneria, per contribuire alla loro migliore preparazione per il futuro. www.demaksan.net
“It is all about customer satisfaction” The company’s core principal is to provide a high-quality service and a full remit of technical support.It offers the best technical solutions to its clients in order to enable them to stand out from the competition and challenge conditions. Because of that, the company’s R&D department is focused on providing
itself with the upgrading of existing and the researching of new
an unrivalled finishing quality.For example, if you have a good-quality
technologies.This is why DEMAKSAN is generating large consumption
skin with seemingly perfect finishing you could stil increase that quality
savings and the painting system is perfectly stable.The company’s air
and, with a poor finishing quality, you lower the overall quality of the
system is unique and differs greatly from traditional spraying machines.It
piece; all the hard work you did will become devalued by small defects
has an air-lock system that allows the machine to supply an even quantity
(dots, weaving). The company can provide customers perfect finishing in
of paint and air at the same time; therefore, there will not be different
a short timeframe with less consumption, which is a hot topic in today’s
tones on the surface.
climate.The company can provide savings of up to 50%.
DEMAKSAN generates R&D studies in conjunction with the Aegean
Additionally, the company’s ecological exhaust filters the paint very well.
University leather engineering department, and also helps and supports
DEMAKSAN’s low-pressure system has attained lots of attention and
the engineering department, to help these fields prepare for the future.
satisfaction in the tannery sector, yet the copmany continues improving
www.demaksan.net
Tannery International 45
Technology
PCR 7 rivoluzionaria Tra i macchinari di punta prodotti dall’azienda veneta, l’ultimo modello di pressa idraulica in continuo è in grado di superare ogni limite di stenditura, velocità e asciugatura della pelle in wet blue Fondata nel 1973 ad Arzignano, in provincia di Vicenza, Escomar Italia è un nome di riferimento in Italia e all’estero nella produzione, manutenzione e commercializzazione di macchine nuove e usate per conceria. Dedita all’inizio della sua attività alla rappresentanza e vendita di macchinari usati revisionati, Escomar si è via via specializzata nella costruzione di nuovi prodotti, stimolata dalla volontà di rispondere con soluzioni efficienti alle problematiche evidenziate dalle concerie. La ricerca condotta in collaborazione coi clienti ha permesso alla Escomar di fornire macchine sempre più perfezionate e personalizzate in base alle esigenze. Oggi l’azienda prosegue il suo cammino di crescita e sviluppo distinguendosi sul mercato per un forte e immancabile concetto di qualità e affidabilità. Tra i suoi sistemi più rivoluzionari studiati per ridurre costi di gestione, lavorazione e relativi problemi di inquinamento spicca la pressa idraulica in continuo PCR 7, in grado di superare ogni limite di stenditura, velocità e asciugatura della pelle in wet blue. Vediamone le caratteristiche principali.
Il sistema di pressatura Il sistema di pressatura è completamente controllato dalla centralina idraulica, che sviluppa una potenza di pressione di 240 tonnellate totali. Grazie a tale potenza, la Escomar PCR 7 è stata dotata di un sistema idraulico che consente di regolare la pressione di asciugatura progressivamente su tre punti indipendenti, riuscendo così a estrarre l’acqua dalle pelli in maniera graduale e con pressioni di lavoro più basse, salvaguardando da stress meccanici sia i feltri sia i cuscinetti sia i rulli pressatori. Inoltre l’asciugatura risulta più uniforme su tutta la pelle, agevolando le operazioni successive di spaccatura e rasatura pelli. L’impostazione “a schiena d’asino” dei rulli pressatori, sistema brevettato e installato da diversi anni con grande successo sulla precedente PCR 6, permette infine di asciugare la pelle in pressione seguendone la forma naturale e senza che subisca continuamente dei movimenti con angoli e contro angoli di asciugatura.
La velocità di lavoro La pressione altissima della Escomar PCR 7 permette di lavorare a velocità molto elevate, fino a 30 metri/minuto, quindi con un aumento sensibile della produzione.
La stenditura Il sistema di stenditura è stato rivoluzionato tramite un rullo a lame stendipelle di grande diametro. Questo consente di installare più lame e quindi di eseguire un’azione di apertura sulla pelle più potente. Il peso e le dimensioni del rullo a lame, inoltre, mantengono più stabile il cilindro stesso, riducendo le possibilità di squilibratura. La rotazione del rullo a lame, avviata tramite motore elettrico, raggiunge velocità molto elevate, permettendo di lavorare la pelle con risultati di apertura mai ottenuti prima. Il rullo a lame lavora contemporaneamente sul tappeto in pvc e sul feltro, pertanto nello stesso momento apre sui due punti distinti, ottenendo in pratica due azioni di stenditura e la possibilità di operare su una grande superficie di pelle . www.escomar.it
La pressa idraulica in continuo Escomar PCR 7 The sammying machine Escomar PCR 7
46 Tannery International
Sezione tecnica del modello Escomar PCR 7 Technical section of the Escomar PCR 7
Revolutionary Escomar PCR 7 One of the leading machines produced by the company, the latest model of sammying machine is able to overcome all limits of stretching, speed and drying of wet blue leather. Escomar Italia was founded in 1973 and is a reference name in Italy and abroad in the production, maintenance and marketing of new and used machines for tanneries. Initially, the company focused on the representation and sales of overhauled used machinery but Escomar has gradually specialized in the construction of new products, spurred by the desire to respond to the problems highlighted by tanneries with efficient solutions. The research carried out in co-operation with customers has allowed Escomar to supply increasingly efficient and personalised machines meeting the requirements. Today, the company is continuing on the path of growth and development and stands out in the market because of its strong, certain concept of quality and reliability. The PCR 7 sammying machine is among its most revolutionary systems for reducing management and processing costs and the relative problems of pollution and is able to overcome all limits of stretching, speed and drying of wet blue leather. Letâ&#x20AC;&#x2122;s look at the main features.
The pressing system The pressing system is completely controlled by the hydraulic unit, which develops a press power of 240 tonnes in total. Due to this power, the Escomar PCR 7 has been fitted with a hydraulic system which enables progressive adjustment of the drying pressure in three independent points, thus succeeding in extracting the water from the hides gradually and with lower working pressures, safeguarding the felts, bearings and press rollers from mechanical stress. In addition, the drying is more uniform over the whole skin, facilitating the subsequent splitting and shaving operations. The â&#x20AC;&#x2DC;donkey-backâ&#x20AC;&#x2122; setting of the press rollers, patented system which has been successfully installed for various years on the preceding PCR 6, even allowing skins to be dried under pressure following the natural shape and without continuously undergoing the movements with corners and against drying corners.
Speed of work The very high pressure of the Escomar PCR 7 enables processing at very high speeds, up to 30 metres/minute so with a considerable increase in production.
Stretching The stretching system was revolutionized through a large diameter stretch roller. This allows more blades to be installed and so have a stronger opening of the hide. The weight and size of the roller also keeps the cylinder more stable, reducing the possibility of unbalancing. The rotation of the roller, driven by an electric motor, reaches very high speeds, allowing hides to be processed with splitting results never obtained before. The blad roll works simultaneously on the PVC carpet and the felt so it opens at two separate points at the same time, in practice having two stretching actions and the ability to work on large surfaces of hide. www.escomar.it
Tannery International 47
Technology
OFFICINE DI CARTIGLIANO: macchinari al servizio della concia Fondata nel 1961 a Cartigliano (provincia di Vicenza), Officine di Cartigliano è oggi un’azienda leader nella produzione di macchine e impianti per la lavorazione delle pelli, concentrandosi soprattutto su quelle operazioni che vanno dalla fase umida alla rifinizione della pelle. Inizialmente destinati alla produzione della pelle per calzature e borse, le macchine Cartigliano sono diventate, nel corso degli anni, un must per la lavorazione di qualsiasi tipo di pellame, dalla pelle ovo-caprina alla pelle intera per arredamento e interni per automobili. Il grande successo dell’azienda è dovuto anche alla costante innovazione di macchine e impianti. Circa il 10% del fatturato viene annualmente investito in ricerca e sviluppo: i macchinari Cartigliano sono diventati sinonimo di tecnologia all’avanguardia, qualità, produttività e resa eccellente. L’attenzione per l’innovazione e la ricerca ha permesso a Officine di Cartigliano di ottenere degli importanti riconoscimenti, come nel caso del “Best Innovation Process” ricevuto l’anno scorso durante la fiera Aplf di Hong Kong. Nel corso degli anni, Officine di Cartigliano ha poi ampliato la propria produzione, dando spazio a due nuove divisioni: una per il settore alimentare (che si occupa principalmente di pastorizzazione e sterilizzazione) e una legata a questioni di natura ambientale (smaltimento dei rifiuti). www.cartigliano.com
Sede del dipartimento di Ricerca e Sviluppo di Officine di Cartigliano The offices of the Research and Development Department of Officine di Cartigliano
Alcuni dei macchinari e degli impianti prodotti da Officine di Cartigliano A Few of the machineries produced by Officine di Cartigliano
OFFICINE DI CARTIGLIANO: machineries at the service of the tanning sector Founded in 1961 in Cartigliano (province of Vicenza), Officine di Cartigliano is a leading company specialized in the productions of machineries and equipments for the processing of leather, especially focusing on those operations that happen between the wet phase and the finishing. At the beginning, Cartigliano’s units were destined to the production of leather employed in the production of bags and footwear: however, over the years, they have become suitable for the processing of all kinds of leather, from sheep and goatskins to whole hides for pieces of furniture and cars’ interiors. The great success of the company is also due to the never ending innovation of machineries and units. Every year, approximately a 10% share of the turnover is invested in research and development: these machines have become synonymous with advanced technology, high-quality, productivity and excellent performance. This great care for innovation and research has allowed the company to achieve important rewards, such as the awarding of the “Best Innovation Process” at APLF 2014. Over the years, Officine di Cartigliano has expanded its production, by opening two new departments: one related to the food industry (that deals mainly with pasteurization and sterilization) and another that faces environmental issues (waste disposal). www.cartigliano.com
48 Tannery International
Chemicals
GEOKEM, ricerca e sviluppo per risultati sempre all’avanguardia Ha festeggiato 10 anni di attività Geokem, specializzata nella produzione e commercializzazione di prodotti chimici per concia e rifinizione. In breve tempo, l’azienda, con sede all’interno del fiorente distretto produttivo toscano di Santa Croce sull’Arno, ha saputo conquistare una fedele fetta di mercato, grazie alla grande competenza, alla disponibilità e alla dinamicità da sempre dimostrata. Protagonista fin dall’inizio è stato il reparto sviluppo, irrinunciabile per affrontare le sfide di un mercato che negli ultimi anni è diventato indubbiamente più complesso, competitivo ed esigente. “La ricerca è sempre stata in cima alle nostre priorità”, dichiara il titolare Federico Fracassi, “tanto che a breve rinnoveremo il laboratorio di analisi dei prodotti chimici, già dotato di macchinari e attrezzature all’avanguardia in grado di effettuare test chimico-fisici su pellami e calzature”. E’ questo il vero punto di forza di un’azienda che si rivolge oggi anche al mercato estero, specialmente asiatico e africano, come confermato dalla partecipazione alle fiere della pelle di Guangzhou e di Shanghai. Geokem punta a crescere facendo leva sull’indiscutibile elevata qualità dei prodotti: tecnici con pluriennale esperienza hanno il compito di controllare i prodotti attraverso analisi periodiche, impegnandosi in una continua ricerca di materiali innovativi sempre più performanti e a minore impatto ambientale. Le attrezzature ultra moderne consentono inoltre di sviluppare articoli sempre in linea con le più attuali tendenze moda, incontrando in questo modo le esigenze di un settore in continua evoluzione: le cere che conferiscono effetti glamour e la serie “veryglitter”, ovvero dei microglitter in pasta con effetto cangiante, ne sono un perfetto esempio. www.geokem.it
research and development for increasingly innovative results Geokem, a company specialized in the production and sale of chemicals for tanning and finishing, has celebrated its 10th year of activity. Located in the thriving Tuscan manufacturing district in Santa Croce sull’Arno, the company has rapidly managed to conquer a loyal share of the market thanks to its proven expertise, helpfulness and dynamism. Stronghold of the company is the development department, essential when facing the challenges of a market that, in the last few years, has undoubtedly become more complex, competitive and demanding. “Research has always been one of our top priorities,” declared the owner Federico Fracassi. “As a matter of fact, we will soon renovate the laboratory for the analysis of chemicals, which is already provided with innovative machineries and equipment that can carry out chemical-physical tests on hides and footwear.” This is the real strong point of this company that has contacts also with foreign markets, especially the Asian and the African ones, as it is confirmed
by the attendance to the trade fairs of the leather sector in Guangzhou and Shanghai. Geokem aims at growing thanks to its indisputable high quality: experienced technicians are responsible for checking each item through periodic analysis. The engagement in an endless research for innovative products, characterized by an increasingly higher performance and a lower environmental impact, has been recognized with the Quality Certification ISO 9001. Moreover, the extremely modern equipments allow to develop items that are always in line with the current fashion trends, thus satisfying the needs of a sector that keeps evolving. Perfect examples of this dedication are “Datacolor”, a cutting-edge device that allows to scrupulously measure and sampling colours, the innovative waxes that give glamorous effects and the “Varyoglitter” series, a line of microglitters made of paste that create an iridescent effect. www.geokem.it
Tannery International 49
Intervista
CERMAC - Specialista nei ricambi per spaccatrici Leader nella produzione e distribuzione di ricambi per macchine spaccatrici, l’azienda di Arzignano guarda al futuro investendo sulla qualità made in Italy e il servizio just in time. La parola al titolare Massimo Spreggiaro di Francesca Camnasio Nuova sede e nuove sfide per Cermac. Il produttore e distributore di ricambi per spaccatrici risponde ai cambiamenti del mercato con un rinnovato impegno nel sostenere i propri clienti, attraverso un continuo miglioramento dei suoi prodotti e un servizio sempre più affidabile e tempestivo, a filo diretto col consumatore finale. Premesse indispensabili, ci spega il titolare Massimo Spreggiaro, per consolidare l’immagine del brand all’estero e conquistare la fiducia dei paesi emergenti. Massimo Spreggiaro, ci parli della nuova sede. Quest’anno festeggiamo i 20 anni di attività - siamo nati nel 1995 - e per l’occasione lo scorso mese di settembre ci siamo trasferiti in una sede molto più ampia e confortevole in via Seconda Strada, nel cuore della zona industriale di Arzignano. L’intera struttura si avvale di una superficie di circa 700 metri quadri di cui 500 dedicati al settore produttivo e 200 agli uffici, con ambienti studiati per dare prestigio all’immagine aziendale e accogliere al meglio la clientela italiana ed estera. La nostra è una realtà medio-piccola in grado tuttavia di soddisfare non solo le richieste del mercato interno, ma anche quelle delle più importanti aziende del settore nel mondo. Qual è il valore aggiunto che contraddistingue il vostro prodotto? Innanzitutto la qualità, che deriva dal controllo completo su tutte le fasi di realizzazione dell’opera, dalla scelta delle materie prime alla spedizione dei pezzi. Cermac è leader nella produzione e distribuzione di ricambi per spaccatrici per l’industria conciaria, tutti quelli di maggior consumo e adatti ai marchi più conosciuti come Mercier, Mosconi, Alpespak, Rizzi, Poletto, Turner, solo per citarne alcuni. Il nostro ufficio tecnico si occupa della progettazione meccanica dei componenti, ma anche della ricerca e sviluppo di materiali alternativi per un continuo miglioramento del prodotto. Forniamo generalmente pezzi di ricambio standard, ma l’ufficio tecnico è in grado di sviluppare, in accordo con l’officina, varianti su misura del cliente. Utilizziamo solo materie prime certificate e il processo produttivo avviene interamente all’interno su nostro progetto a eccezione di alcuni passaggi specifici, come per esempio cromature o trattamenti termici sempre affidati a fornitori consolidati e leader di settore. “Facciamo ciò che diciamo” è il vostro “motto”. Quale valore ha per voi il servizio al cliente? La serietà e affidabilità del servizio al cliente sono per noi altrettanto prioritari. Dalla richiesta di offerta all’evasione della fattura pro forma trascorrono al massimo 24 ore. Appena confermato l’ordine attingiamo
50 Tannery International
dal pronto del nostro magazzino i ricambi che hanno un maggiore iter produttivo, nel contempo la produzione si occupa di terminare just in time i semilavorati specifici. Curiamo il particolare e siamo estremamente precisi e veloci nell’evadere gli ordini perché un cliente soddisfatto è un cliente che ritorna. Offriamo un servizio di consulenza tecnica gratuita per orientare la clientela nell’acquisto del prodotto più indicato per le sue esigenze e sebbene i ricambi siano parti di usura non soggette a garanzia, assicuriamo sempre in modo tempestivo la sostituzione del pezzo difettoso. L’evento è talmente raro da poter affermare che le contestazioni sono vicine allo zero. Il rapporto privilegiato coi vostri clienti passa anche attraverso una versione ottimizzata del sito, improntata sui social network. Stiamo puntando molto nella direzione dei social network, lavorare con i quali oggi è estremamente importante. Sul nostro nuovo sito si comprende molto bene che Cermac è un produttore che realizza internamente l’intera filiera su proprio know-how. Dai social network abbiamo attinto numerosi contatti, diversi dei quali sono diventati nostri clienti. Ma è anche importante viaggiare per conoscere e farsi conoscere, da qui la nostra partecipazione a tutte le fiere più importanti del settore. D’altro canto le nostre porte sono sempre aperte per coloro che intendono constatare personalmente come nasce il prodotto Cermac. Qual è la vostra nuova sfida? La conquista dei mercati esteri. Siamo nati per dare supporto sia a quelle aziende che producevano o ricondizionavano spaccatrici sia a quei distributori che gestivano una filiera di export estero. Oggi i mercati sono cambiati e abbiamo preferito scendere in campo direttamente, strutturandoci con un ufficio commerciale estero e partecipando alle fiere di settore. Abbiamo compreso che il nostro futuro è quello di stabilire un contatto diretto con l’utilizzatore finale. Nell’ultimo anno e mezzo questa strategia ha pagato in termini di aumento del fatturato e conoscenza del brand. I nostri principali Paesi di riferimento sono situati in Asia e America del Sud, dove sta crescendo la domanda di parti di ricambio di qualità per macchinari italiani ed europei. Siamo riusciti a ritagliarci un’importante fetta di mercato soprattutto con gruppi autorevoli in grado di apprezzare l’ottimo rapporto qualità/prezzo del nostro prodotto. Un prodotto, sottolineo, interamente made in Italy, realizzato su misura con macchine a controllo numerico, monitorato in tutte le fasi di lavorazione. E, non ultimo, distribuito in tempi stretti. www.cermac.net
Specialists in spare parts for leather-splitting machines The company, based at Arzignano, is a leader in the production and distribution of spare parts for splitting machines and looks to the future, investing in Italian-made quality and just-in-time service. We interviewed the owner Massimo Spreggiaro. A new plant and new challenges for Cermac. The manufacturer and distributor of spare parts for splitting machines responds to the changes in the market with a renewed commitment in supporting its customers, through continuous improvement in the products and an increasingly reliable and punctual service, on a direct line with the final user. Indispensable conditions, says the owner Massimo Spreggiaro, to consolidate the image of the brand abroad and gaining the confidence of emerging companies. Massimo Spreggiaro, tell us about your new site. This year we celebrate 20 years of activity – we started in 1995 – and for the occasion last September we transferred to a much more spacious and comfortable site in via Seconda Strada, in the heart of the industrial area of Arzignano. The entire structure has an area of about 700 square metres, 500 of them are dedicated to the production sector and other 200 to offices, with environments designed to give prestige to the company image and receive Italian and foreign customers in the best way. Our firm is a small/medium size but it’s able to satisfy demand not only of the internal market but also those of the most important companies in the sector around the world. What is the added value that distinguishes your product? First of all the quality, which is due to complete control over all stages of implementation, from the choice of raw materials to the shipment of the pieces. Cermac is the leader in the production and distribution of spare parts for tannery splitting machines, all those of greatest consumption and suitable for the best-known brands such as Mercier, Mosconi, Alpespak, Rizzi, Poletto, Turner,just to name few of them. Our technical office follow the mechanical design of the components, but also the research and development of alternative materials for a continuous improvement of the product. We generally provide standard spare parts, but the technical office is able to develop variations according to customer requirements, in agreement with our workshop. We use only certified raw materials and the production process takes place entirely internally, according to our design, with the exception of some specific steps, such as chrome-plating or heat treatment which is always assigned to consolidated suppliers and sector leaders. Your motto is “We do what we say”. What value does customer service have to you? The seriousness and reliability of the customer service are of equal priority for us. The maximum time from the request for quotation to the processing of the pro forma invoice is 24 hours. As soon as the order is confirmed we draw the parts that have a longer production process from the ready stock of our warehouse and at the same time the production department complete the specific semi-finished pieces. We give attention to detail and we are extremely precise and rapid in processing orders
because a satisfied customer is a customer who comes back. We offer a free technical consultancy service to orient customers in buying the most appropriate product for their needs and although the spares are parts subject to consumption and not guaranteed, we always ensure timely replacement of the defective piece. It’s such a rare event that I can say that complaints are near to zero. The privileged relationship with your customers also involves an optimised version of the site, based on social networks. We are paying a lot of attention to the social networks because today it’s extremely important to work with them. From our site you can easily understand that Cermac is a manufacturer that realizes the entire production chain on its own know-how. We have found a large number of contacts from the social networks, a part of them have become our customers. But it’s also important to travel, in order to know and get yourself known, which is the reason why we take part in all the most important trade exhibitions in the sector. On the other hand our doors are always open for those who want to find out personally how the Cermac product is born. What is your new challenge? To conquer foreign markets. We were founded to give support both to those companies which produced or reconditioned splitters and to those distributors who managed a chain of export abroad. Today the markets have changed and we have preferred to come directly onto the field, equipping ourselves with a foreign commercial office and participating in the trade exhibitions. We have understood that our future is in establishing direct contact with the final user. In the last year and a half this strategy has paid off in terms of increase in turnover and brand awareness. Our main countries of reference are in Asia and South America, where the demand is increasing for quality spare parts for Italian and European machines. We have managed to carve out an important slice of the market especially with authoritative companies able to appreciate the excellent quality-price ratio of our product. An entirely Italian-made product, I emphasize, custom made with CNC, monitored in all phases of production. And, not least, distributed in short delivery times. www.cermac.net
Technology
SC COSTRUZIONI MECCANICHE Protezione ambientale e sicurezza nel mondo del lavoro S.C. Costruzioni Meccaniche, che svolge la propria attività dalla metà degli anni ’80, ha impostato le linee di produzione verso due precisi obbiettivi che rispecchiano necessità primarie del mondo industriale: la protezione ambientale e la sicurezza nel mondo del lavoro. Nel settore ecologico la S.C. presenta una collaudata serie di attrezzature per la filtrazione e grigliatura delle acque di scarico o per il recupero di sottoprodotti ed il riciclo dei bagni esausti. Offre inoltre interi impianti di pretrattamento o trattamento delle acque di scarico.
Environmental protection and safety in working places
Nel settore sicurezza la S.C. fornisce sistemi di protezione contro il rischio chimico destinati all’industria conciaria e ad altre industrie.
S.C. Costruzioni Meccaniche that has been working since
La qualità delle attrezzature prodotte è mantenuta ad ottimi livelli
half ‘80s, directs its production towards two particular
grazie all’attività di un ufficio tecnico interno e di una officina
objectives, representing the main demands of industrial
meccanica perfettamente attrezzata; ciò ha permesso alla S.C. di
world: environmental protection and safety in working
curare la produzione fino ad ottenere elevati standard di affidabilità,
places.
manutenibilità e durata che hanno valso alla ditta il riconoscimento di
In the ecological field, S.C. presents a tested series of
importanti clienti italiani ed esteri.
equipment for filtering and screening waste liquids or for
www.sctech.it
regenerating residual products and for recycling liming. It also offers complete pre-treatment plants for waste liquids. Platepress 2800
In the field of safety , S.C. supplies protection system to prevent chemical risks, designed for leather tanning industry and other industries. The quality of the produced equipment reaches excellent levels thanks to the activity of an internal technical office and to a perfectly equipped machine department; therefore, S.C. has been able to take care of its production and to reach high levels of reliability, servicing and lasting, thus gaining the general acknowledgement of important foreign and Italian customers. www.sctech.it
52 Tannery International
Chemicals
CORICHEM, ricerca all’avanguardia e attenta all’ambiente per l’upgrade dei pellami Corichem da sempre attenta all’ambiente, è costantemente impegnata in un lavoro di ricerca finalizzato alla produzione di prodotti a basso impatto ambientale. Anticipando le nuove restrizioni emanate dai consorzi di depurazione delle acque reflue della Valle del Chiampo, Corichem ha sviluppato una nuova gamma di prodotti chimici, applicabili nei processi di calcinazione e piclaggio delle pelli, con lo scopo di ridurre, in modo significativo, l’impatto ambientale derivante dalle prime fasi di lavorazione delle pelli. Dal lungo e laborioso lavoro di ricerca sono nate due serie di prodotti, denominate Coripikel e Dipcor: CORIPIKEL ECO/P1 e CORIPIKEL ECO/P2 sono due prodotti innovativi a base di agenti selezionati per un pickel ecologico a basso contenuto di cloruro di sodio e di solfati con un effetto pulente del fiore e tamponante sulle pelli evitandone qualsiasi tipo di gonfiamento acido. CORIPIKEL WWG è un ausiliario a base di acidi organici ed inorganici opportunamente selezionati e combinati con potere acidificante e non gonfiante e viene utilizzato nel piclaggio delle pelli lavorate con ridotto contenuto di cloruro di sodio e nei processi di decalcinazione esenti da sali di ammonio. DIPCOR LM e DIPCOR ERG sono due ausiliari per l’ottenimento di pelli più chiare e più pulite. La combinazione dei due prodotti ha inoltre un eccellente effetto non gonfiante
CORICHEM, avantgarde and sustainable research for upgrade of leather
e rilassante sulle fibre delle pelli, contribuendo ad una distensione ottimale delle stesse. www.corichem.it
Corichem, fully committed to the environmental care, is constantly active in a research aimed at producing products with low environmental impact. Anticipating the new restrictions issued by consortia of waste water treatment of the Valle del Chiampo, Corichem has developed a new range of chemicals, addressed to the processes of skins’ calcination and pickle, with the aim to reduce significantly the environmental impact resulting from the first stages of hides’ processing. Two series of products denominated Coripikel and Dipcor were born after an accurate and long research work: CORIPIKEL ECO / P1 and CORIPIKEL ECO / P2 are two innovative products based on selected agents for an ecological pickle with low sodium chloride and sulfates, with a cleaning effect of the flower and a buffering effect on the skins, avoiding any kind of acid swelling. CORIPIKEL WWG is an auxiliary based on organic and inorganic acids appropriately selected and combined with acidifying and not inflating power, and used in the pickle of leathers with reduced content of sodium chloride and in the processes of decalcination free of ammonium salts. DIPCOR LM and DIPCOR ERG are two auxiliaries focusing on obtaining clearer and cleaner skins. The combination of the two products also has an excellent not inflating and relaxing effect on the fibers of the skin, contributing to an optimal distension of the same. www.corichem.it
54 Tannery International
tannery marzo 2013.qxp
22-03-2013
12:25
Pagina 9
Via Lago di Garda, 16 • 36040 SAREGO (Vicenza) - Italy Phone: +39 0444 671670 • Fax: +39 0444 450261 www.corichem.it • info@corichem.it
La scarnatrice SM XII di MOSCONI Innovazione e funzionalità, rendimento e precisione sono aspetti fondamentali della produzione Mosconi Spa. L’azienda di Verona, lavorando a stretto contatto con i propri clienti, ha potuto consolidare la propria leadership nella realizzazione di macchine scarnatrici, rasatrici e spaccatrici, conquistando nel tempo anche ampie fette del mercato internazionale. La scarnatrice SM XII consta di una struttura realizzata con unico
The SM XII fleshing machine from MOSCONI S.p.A.
blocco, trattato termicamente, disteso e stabilizzato, il cilindro
Innovation and functionality, performance and precision are
a lame mobile di grande diametro si adatta istantaneamente e
fundamental aspects of Mosconi S.p.A. production. The company,
in maniera pre-programmata allo spessore della pelle tramite
working closely with its customers, has consolidated its leadership
3 selettori: a ciascuno è possibile abbinare il valore desiderato
in the creation of fleshing, shearing and splitting machines, also
d’incremento al fine di evitare la preselezione della pelle. Il
winning large section of the international market over time.
passaggio delle zone più spesse (teste) è facilitato dal dispositivo
The SM XII fleshing machine consists of a structure with a single,
alza testa e, se necessario, il cambio cilindro a lame è facile e
heat-treated block, stress-relieved and stabilised. The large diameter
rapido.
mobile blade cylinder instantly adapts in a pre-programmed manner
I rulli estrattori di grande diametro sono comandati da un motore
to the thickness of the hide through 3 selectors - the required
idraulico di nuova concezione a pistoni radiali molto potente
increment value can be matched to each one in order to avoid the
(con apertura e chiusura idraulica temporizzata) che consente
pre-selection of the hide. The passage of the thickest areas (heads)
così di lavorare rapidamente in condizioni impegnative anche le
is facilitated by the head-lifting device and, if necessary, the change
pelli pesanti come quelle in trippa e in pelo, vitelloni e così via.
of the cylinder with blade is easy and quick.
Altre caratteristiche di nota, l’inserto scarnante pneumatico con
The large extractor rollers are operated by a hydraulic motor of new
la possibilità di variare la pressione di contrasto, l’accostamento
conception with very powerful radial pistons (with timed hydraulic
idraulico del cilindro a lame sfumato che evita l’impatto con la
opening and closing) which thus enables even the heaviest hides like
pelle e la velocità di estrazione variabile da 0 a 65 mt/min.
pelts and furs, calf etc., to be worked quickly in demanding conditions.
La mancanza totale di catene, pignoni e tenditori, in quanto
Other notable features are the pneumatic fleshing insert with the
comandati direttamente da motori idraulici, garantiscono una
option of varying the contrast pressure, the hydraulic approach of
ridottissima manutenzione e silenziosità di esercizio. La robusta
the cylinder with graded blades which prevents the impact with the
struttura monoblocco della scarnatrice SM XII assicura massima
hide, and the variable extraction speed of between 0 and 65 m/min.
funzionalità, semplicità di utilizzo e di manutenzione in tutta
The complete lack of chains, pinions and tie rods, as directly operated
sicurezza: possiede infatti un apposito doppio dispositivo, una
by hydraulic motors, guarantees greatly reduced maintenance and
barriera mobile e una fotocellula a norma CEE che inibisce la
quiet operation. The robust mono-block structure of the SM XII
chiusura della macchina in presenza di un ostacolo.
fleshing machine ensures the greatest functionality, simplicity of use
www.mosconispa.it
and maintenance in complete safety. It has a special double device, a mobile barrier and a photocell CEE compliant that prevents the closure of the machine when there is an obstacle. www.mosconispa.it
La scarnatrice SM XII di Mosconi The SM XII fleshing machine by Mosconi
Tannery Technology scarnatrice
smXII
fleshing machine
spaccatrice splitting machine
rasatrice shaving machine
Gamma completa di macchine per conceria ad alto contenuto tecnologico. Complete range of tannery machines at high technological content.
AffidabilitĂ , ProduttivitĂ , Tecnologia - Reliability - Productivity - Technology Viale del Commercio, 7 - 37135 VERONA (Italy) Tel. +39 045 8200490 - Fax +39 045 509855 www.mosconispa.it
Technology
La pressa BLUEXTREME The BLUEXTREME pressing system
BAUCE l’evoluzione delle macchine per conceria Da oltre 45 anni Bauce investe risorse nella ricerca e nello sviluppo dei propri prodotti al fine di offrire alle concerie le più avanzate tecniche di lavorazione delle pelli. L’azienda è specializzata principalmente in due diverse tipologie di macchinari che esporta per il 90% in tutto il mondo: le presse in continuo per wet-blue e la messa al vento in continuo per pelli dopo tintura. Per poter effettuare test e sperimentazioni, Bauce ha creato un laboratorio interno nel quale modificare e Un rendering dell’azienda a Trissino (VI) A rendering picture of the Trissino (VI) company
perfezionare i propri macchinari. Inoltre, per ottenere soluzioni migliori per ogni tipo di pelle, la società collabora costantemente con i suoi clienti alla ricerca e sviluppo. Fiore all’occhiello di casa Bauce è la potente BLUEXTREME, una macchina dotata di un nuovo sistema di pressatura Wet Blue a 7 cilindri pressanti e 6 punti di spremitura. La macchina si contraddistingue sia per la sua capacità di semplificare la fase di spaccatura e di eliminare le pieghe in superficie, che per la sua efficienza nella lavorazione di pelli in pieno spessore e in trippa. Questa struttura garantisce un’ottima potenza di asciugatura grazie a un sistema totalmente idraulico e si contraddistingue per robustezza e affidabilità, date dall’impiego di materiali di alta qualità e un design tra i più avanzati. Tra i punti di forza c’è inoltre la rapidità di manutenzione ottenuta ponendo come obiettivo, già in fase di progettazione, la semplice sostituzione di tutti i componenti soggetti ad usura e la realizzazione di un rapido e semplice sistema per la sostituzione dei feltri. www.bauce.com
BAUCE the evolution of machinery for tanneries For over 45 years, Bauce Tri.Ma s.r.l. has invested resources
the surface and for its efficiency in leather production
in the research and development of its own products to
on full thickness skins and skin pelts. This structure
supply the tanneries the more advanced technology in
guarantees a great drying power thanks to a system that
the production of leather. The company mainly specialises
is completely hydraulic and stands out for the sturdiness
in two different types of machinery, that are exported
and reliability, given the use of high quality materials and
for the 90% in all the world: continual presses for wet-
the most advanced design. Also to be noted the rapidity of
blue and the continual auto-ventilated machine for skins
maintenance, already an objective in the planning phase,
after dyeing. In order to carry out tests and internal
the simple substitution of all components subject to wear
experimentation, Bauce has created a laboratory in which
and the production of a rapid and simple system for the
to modify and perfect its machines. In order to improve
substitution of felts.
solutions for each type of skin, the company constantly
www.bauce.com
collaborates with its clients to research and development. The main Bauce product is the powerful BLUEXTREME, a machine that features a new system of pressing Wet Blue with 7 pressing cylinders and 6 squeezing points. The machine distinguishes itself both for its capacity to simplify the splitting phases and eliminate the folds on
58 Tannery International
Mvc-4
Technology
Da NEW 3P la scarnatrice in continuo Piraña 3P è un’azienda storica nel settore delle macchine per conceria, in
in continuo Piraña che permette la scarnatura dell’intera pelle con
attività dal 1963. Conosciute in tutto il mondo conciario, si calcola che
un’unica operazione, evitando il gravoso lavoro di introduzione ed
ad oggi più di 2.300 macchine 3P sono state prodotte e vendute in oltre
estrazione della pelle dalla macchina, con una produzione oraria di
80 diversi Paesi.
circa 400-420 pelli bovine intere.
Nel 2007, a seguito dell’acquisizione da parte della Escomar Italia srl
La macchina è equipaggiata di serie con il sistema “S.T.” che permette
e della Mosconi spa, l’azienda è stata rinominata New 3P srl: grazie
la scarnatura in continuo sia di pelli dopo il calcinaio che fresche, in
alle nuove sinergie, le macchine prodotte nella gamma New 3P hanno
pelo.
conosciuto un nuovo impulso e importanti miglioramenti tecnici, che
A completamento della macchina sono disponibili come optional una
si sono tradotti in alta qualità di prodotto e di rendimento. Notevole
catenaria motorizzata con pinze in acciaio inox e sgancio automatico
impegno e investimenti sono stati indirizzati per fornire un sempre
della pelle all’entrata della scarnatrice e una pompa idraulica per
più vantaggioso servizio alla clientela, consentendo alla New 3P srl di
trasporto via tubo del carniccio fuori dalla macchina. In dotazione
confermare la propria storica, pluridecennale presenza ai vertici del
a Piraña, inoltre, ci sono una pensilina con protezioni e scale e il
mercato delle macchine per conceria.
basamento in ferro zincato a caldo a supporto del macchinario.
Tra i macchinari di punta dell’azienda veneta, troviamo la scarnatrice
www.new3p.it
New 3P presents the new through feed fleshing machine Piraña 3P is an historical company in the tannery machine industry, active since 1963. Known throughout the tanning world, it is estimated that more than 2300 3P machines have been manufactured and sold in more than 80 different countries. In 2007, following the take-over by Escomar Italia srl and Mosconi SpA, 3P was converted into New 3P srl. Thanks to these synergies, the range of machines manufactured by New 3P has been characterized by significant technical improvements and major impetus, resulting in high product quality and performance. Significant efforts and investments have been made to provide customers with an ever better service, allowing New 3P srl to confirm its historical, multi-decennial presence at the top of the tannery machinery market. Among the Venetian company flagship machinery, we can find the through-feed fleshing machine Piraña that allows to flesh the full hide in one operation, sparing the operator the hard work to introduce and take out the hide from the machine, with a production rate calculated in about 400-420 cow hides/hour. The machine is equipped with the “S.T.” system, which allows to flesh on continuous either hides after liming or in green. A lot of options can be supplied with the machine: motorized transport chain with stainless steel pinces and automatic detach-hide to supply the machine and a hydraulic pump to transport by pipe the fleshings (shreds) outside the machine. The machinery is also provided with a galvanized steel stand to support the machine with a platform with protection and stairs. www.new3p.it
Tannery International 59
Intervista
ICAP LEATHER CHEM SPA, una realtà affermata nell’ambito dei polimeri e della rifinizione del cuoio Nata come azienda familiare, Icap Leather Chem Spa si dedica allo sviluppo, produzione e vendita di specialità chimiche per il settore conciario. Con un portafoglio di più di 500 prodotti di sintesi e formulati, è un apprezzato partner tecnologico e commerciale in molteplici applicazioni conciarie. Abbiamo incontrato il responsabile commerciale di Icap Leather Chem Spa , il signor Andrea Tonoli, in occasione dell’ultima Shoes & Leather di Guangzhou (Cina), per fare il punto sull’azienda e farci raccontare la sua prospettiva sul mercato estero. ModaPelle: Mi racconti le caratteristiche della vostra azienda. Tonoli: Lei sa che gran parte delle aziende di prodotti chimici nel nostro settore, producono in parte autonomamente e in parte miscelano semilavorati prodotti da terzi. Nel settore conciario è piuttosto raro trovare aziende familiari di medie dimensioni come la nostra, che oltretutto polimerizzano resine. Abbiamo continuato a sviluppare la caratteristica di fornire prodotti e assistenza applicativa direttamente alle concerie e insieme abbiamo mantenuto la peculiarità di essere produttori di resine. Polimerizziamo resine acriliche, poliuretani e ibridi poliuretano-acrilici, oltre a tutta la gamma completa di prodotti necessari per la rifinizione del cuoio (cere, compound, emulsioni nitro, modificatori di tatto, caseine, ecc.) presso il nostro stabilimento di Lainate. Il dipartimento di Ricerca e Sviluppo è posto al centro dei nostri piani strategici, investendo ogni anno il 5% del fatturato in progetti nuovi e impiegando circa il 15% del personale globale. MP: questo vi consente di lavorare con le aziende come unico fornitore e di dare una garanzia globale di risultato. Tonoli: Esatto. Soprattutto ci dà la possibilità di essere versatili nel formulare resine e leganti, che spesso sono il veicolo principale del prodotto formulato, ad hoc per le diverse richieste di mercato. Per esempio, nel campo dell’arredamento dove è richiesta un’elevata resistenza alle operazioni di stampa, abbiamo formulato delle resine acriliche specifiche per questa applicazione, quindi siamo riusciti a rispondere velocemente e con una soluzione mirata alla richiesta del mercato.
60 Tannery International
Questo il nostro punto di forza, ci ha dato grandi soddisfazioni nel settore degli articoli tecnici destinati all’arredamento, dove le performance del polimero di base (resina e/o poliuretano) fanno la differenza. In parallelo abbiamo sviluppato di recente anche nuovi prodotti destinati al comparto calzatura/borsetteria, abbiamo ristrutturato il laboratorio della filiale di Castelfranco, assunto personale specializzato, che ci ha consentito di aggiungere alla gamma di base già presente, altri prodotti a base di cere e oli molto più specifici e adeguati alle ultime richieste moda in questi settori. Questa operazione ci ha portato in breve tempo a riaffermarci sul mercato toscano e a stimolare gli importanti mercati esteri dove siamo già presenti. MP: Quanto rappresenta in percentuale il mercato calzature rispetto al mercato arredamento? Tonoli: Attualmente i nostri mercati sono divisi per il 55 per cento estero e il 45 per cento Italia. Come ripartizione di prodotti posso dire che in termini di fatturato totale siamo equamente divisi tra prodotti per arredamento e per calzatura/borsetteria. MP: I mercati più importanti per voi sono? Tonoli: La Cina, l’India e il Brasile. In quest’ultimo Paese lavoriamo con due tipologie di approccio: la prima, lavorando con le aziende italiane che hanno dislocato parte della loro produzione in sud America, la seconda attraverso la stretta collaborazione con un nuovo agente molto ben introdotto in questo mercato, che ci aiuta a servire le concerie locali brasiliane. Attraverso la sua struttura vendiamo e facciamo assistenza anche in Messico e Argentina. MP: Se dovessimo focalizzarci su un nuovo prodotto Icap, qual è il principale? Tonoli: Ci teniamo a sottolineare lo sviluppo di una serie di cere per effetto Burnish e per effetti pull-up di varia intensità. In particolare la nascita di una cera con effetto “sbiancante” con elevata resistenza al calore durante l’operazione di “cambratura”. Segnaliamo inoltre una gamma completa di nuovi prodotti a carica cationica e lo sviluppo di alcuni prodotti a carattere non ionico. www.icapleather.it - info@icapleather.it
Interview
La sede di Icap Leather Chem a Lainate (MI) The Icap Leather Chem Spa in Lainate, Milan
ICAP LEATHER CHEM SPA, an established company in the polymer sphere Founded as a family business, Icap Leather Chem Spa is dedicated to the development, production and sale of chemical specialties for the tanning industry. With a portfolio of more than 500 synthesis and formulations, the company is an esteemed technology and commercial partner of many tanning processes. We met Mr Tonoli, commercial director of Icap Leather Chem Spa, during last edition of Shoes & Leather Guangzhou (China) to review the company and tell us about his perspective on foreign markets. ModaPelle: Tell me about your company’s features, please. Tonoli: You are aware that the most of the chemicals companies in our sector partly produce directly and partly buy products already formulated by others. In the tanning sector, it’s very difficult to find companies of our size which also polymerize resins. We kept providing products and application assistance directly to the tanneries and together we held the distinction of being resin manufacturers. We polymerize acrylic resins, polyurethanes and polyurethane-acrylic hybrids, as well as the full range of products needed for leather finishing (waxes, compounds, nitro emulsions, feel modifiers, casein, etc.) in our factory based in Lainate (Milan). The R&D Department is at the center of our strategic plans, investing each year 5% of sales in new projects and employing about 15% of the total staff. MP: Does this enable you to work with companies as the only supplier and give an overall guarantee of the result? Tonoli: Precisely. Above all, it allow us to be flexible in making resins and binders, which are often the main vehicle of the formulated product, tailored to the different needs of the market. For example, we’ve formulated specific acrylic resins for the application to the furnishing market where high resistance
to printability is required: we’ve been able to respond quickly and with a targeted solution to market demand. This is our strong point; it’s given us great satisfaction in the sector of technical articles for furnishing, where resistance and product performance (resin or polyurethane) make the difference. In parallel, we’ve recently developed new products for footwear/handbags, restructured the workshop in the plant in Castelfranco and taken on specialised staff who have enabled us to create a specific range of waxes and oils for the fashion sector. This allows us to establish our brand in both the Tuscan market and the important European markets where we are already present. MP: What percentage does the footwear market account compared to the furnishing one? Tonoli: Currently our markets are divided by the 55 percent foreign and 45 percent in Italy. As the distribution of products, I can say that in terms of total sales are divided equally between products for furniture and footwear/handbags. MP: Which are the most important markets for you? Tonoli: China, India and Brazil. We‘re working with two types of approach in Brazil. One, working with Italian companies which have located production there. The other develops through the tight cooperation with our new agent, well established within this market, that helps us with the local Brazilian tanneries: we sell and give assistance through its structure, also in Mexico and Argentina.MP: If we have to focus on a new ICAP product, which is the main one? Tonoli: We would like to draw attention to the development of a number of waxes for a burnish effect and pull-ups of varying intensity. In particular, we are developing a wax with a whitening effect and great heat resistance during shanking. There is also a complete range of new cation charge products and the development of some non-ionic products. www.icapleather.it info@icapleather.it
Tannery International 61
Chemicals
ADER TOSCANA Prodotti che danno risalto all’Italian Style Ader Toscana si propone di agevolare il lavoro dei tecnici conciari al fine di ottenere pellami più pregiati, ottimizzando i tempi di produzione e i costi di lavorazione. Con un occhio sempre attento al valore del made in Italy, offre una completa gamma di materiali e prodotti per lavorazioni in continua evoluzione. Un reparto ricerca e sperimentazione si occupa della loro continua elaborazione con articoli di ultima generazione, nuovi temi, sfumature, motivi e disegni. Nell’ambito della rifinizione, l’azienda propone una completa gamma di materiali e prodotti per lavorazioni, capaci di soddisfare ad hoc le esigenze del cliente. Oggi l’azienda è una realtà in costante crescita sia a livello italiano che internazionale, grazie alla qualità e varietà dei suoi prodotti e all’efficienza dello staff sempre pronto a soddisfare i bisogni specifici della clientela. www.adertoscana.it
La sede di Ader Toscana a Santa Croce sull’Arno (Pisa) Ader Toscana headquarter in Santa Croce sull’Arno (Pisa)
ADER TOSCANA Products that emphasize the Italian Style Ader Toscana proposes to facilitate the work of the tanning technicians in order to obtain the finest leathers, streamlining production times and processing costs. With attention on the value of Made in Italy, it offers a complete range of materials and products for evolving processing. A research and development department is in charge of their testing with articles of the latest generation, new themes, shades, patterns and designs. As part of the finishing, the company offers a full range of materials and products, able to meet the ad hoc demands of the customer. Today the company is constantly growing both within Italy and on an international level, thanks to the quality and variety of its products and the efficiency of the staff, always ready to meet the specific needs of customers. www.adertoscana.it
Alcune fasi di lavorazione Some working processes
62 Tannery International
Chemicals for leather 56029 SANTA CROCE S/ARNO - PI - Italy • Via Lazio, 22/24 • Tel. +39 0571 383 084 • Fax +39 0571 360 179 www.adertoscana.it • export@adertoscana.it • skype: ader.toscana
Technology
AEFFE MACHINERY Innovare per stupire L’azienda toscana prosegue il suo impegno nella ricerca di soluzioni rivoluzionarie per la lavorazione della pelle. Specializzata nella progettazione e realizzazione di macchine intagliatrici professionali per la lavorazione della pelle, Aeffe Machinery è una giovane realtà che si sta imponendo sul mercato grazie all’innovazione tecnologica dei propri prodotti: uno fra tutti la squamatrice SNAKE, particolare strumento che serve a riprodurre fedelmente le squame di rettile su pellami e materiali sintetici. Un’idea brillante, e brevettata, che sta riscuotendo molto successo tra gli addetti ai lavori. Quella di Aeffe Machinery è una storia d’ingegno, passione e slancio imprenditoriale. L’avventura dei fratelli Federico e Alessandro Pasqualetti ha inizio quando, lavorando nell’azienda del padre dal quale ereditano lo spiccato senso imprenditoriale, prevale la loro voglia di emergere autonomamente. Nasce così, nel 2003, l’idea di dar vita a una nuova attività. Aeffe Machinery compie i primi passi dal garage di casa Pasqualetti dove i due fratelli progettano di notte e assemblano di giorno i primi macchinari. Da allora ne è stata fatta di strada. L’azienda con sede a Calcinaia, in provincia di Pisa, è in costante crescita: attualmente l’impresa può contare sulla collaborazione di ventidue addetti specializzati ed è in grado di offrire un servizio completo a trecentosessanta gradi: dalla progettazione del macchinario fino all’installazione in loco, sia in Italia che all’estero, con assistenza post vendita inclusa. Prosegue, al tempo stesso, la ricerca di nuove soluzioni: Aeffe Machinery è pronta a presentare importanti novità durante le imminenti fiere di settore e a continuare a stupire un mercato sempre più esigente. www.af-srl.com Pelli trattate con la squamatrice SNAKE. La macchina è in grado di riprodurre fedelmente le squame di rettile, infatti non si limita a tagliare la scaglia, ma la modella e la solleva conferendole quella caratteristica forma convessa che rimanda immediatamente all’immagine di una vera pelle di animale esotico Leather treated with the scaling machine SNAKE. The machine is able to reproduce reptile scales accurately; it doesn’t just cut the scale but shapes it and lifts it, giving it the characteristic convex shape that immediately recalls the image of the real skin of an exotic animal.
AEFFE MACHINERY Innovate to amaze The company continues its commitment to research into revolutionary solutions for processing leather. Specialised in the design and creation of professional notching machines for processing leather, Aeffe Machinery is a young company asserting itself in the market through the technological innovation of its products. One of these is the scaling machine SNAKE, a special tool for the accurate reproduction of reptile scales on leather and synthetic materials. A brilliant idea, patented, which is proving very popular within the leather sector professionals. The story of Aeffe Machinery is one of intelligence, passion and entrepreneurial dash. The adventure of the brothers Federico and Alessandro Pasqualetti started when their desire to emerge independently prevailed while working in the company of their father, from whom they’ve inherited a strong sense of business. Aeffe Machinery took its first steps in the garage at home where the brothers spent their nights designing and their days assembling the first machines. They’ve come a long way since then. The company is constantly growing and currently counts on the work of a specialized staff of 22 able to offer a complete, all-round service from design of the machine to the installation in situ, both in Italy and abroad, with after-sales assistance included. At the same time, research into new solutions continues. Aeffe Machinery is ready to present important new items during the imminent sector fairs and to continue to amaze an increasingly demanding market. www.af-srl.com
64 Tannery International
50 Tannery International
Services
DMS ITALIA Interventi personalizzati prodotti per macchine a spruzzo, macchine a rullo e accessori D.M.S. Italia di Arzignano (Vi), presente sul mercato conciario dal 1990, offre una vasta gamma di macchine ricondizionate oltre ad un servizio specializzato in ricerca, sviluppo e installazione di macchine nuove e di impianti per il trattamento degli scarti della lavorazione delle pelli. Da D.M.S. Italia srl una vasta gamma di accessori e pezzi di ricambio destinati sia al mercato nazionale che all’esportazione permettono all’azienda di lavorare fianco a fianco con i clienti con un servizio immediato. www.dms-italia.com Pistola automatica Automatic spray
Pompa a bassa pressione Wagner Wagner, low pressure pumps
Customised services - products for spray booths, roller coating machines and accessories On the tanning market ever since 1990, Dms Italia is located in Arzignano (Vicenza) -one of Italy’s primary areas concerning tanning and the tanning industry - and supplies its customers with the best brands available on the market, as well as with innovative products from its own production line. Through its constant service in research and development of new products and modern technologies for the refining of leather in respect of the environment, it offers a unique service. A wide range of accessories and components for maintenance allows a service “just in time” workind side by side with customers. www.dms-italia.com Regolatore di portata fluidi Fluids flow regulator
66 Tannery International
Parliamo di - Let’s talk about
EL.PA. Service presenta HYDROSPRAY, la nuova cabina a spruzzo per la tecnologia a velo d’acqua.
La nuova cabina Hydrospray The new Hydrospray booth
Azienda leader nel campo della meccanica conciaria ad alta tecnologia, EL.PA. Service presenta la nuova cabina a velo d’acqua HYDROSPRAY. Nasce dall’idea di incorporare le caratteristiche della cabina di spruzzatura EPOCAL in un sistema a velo d’acqua ad alto indice di flusso, garantendo così alti standard di produzione. Presentata nella seconda metà del 2014 e promossa a pieni voti dal selettivo settore conciario, HYDROSPRAY offre innovazioni tecniche volte ad aumentare la produttività dell’intera linea di rifinizione diminuendo sensibilmente i fermi macchina per operazioni di manutenzione e pulizia segnando un vero e proprio concetto innovativo nell’ambito della spruzzatura a velo d’acqua. L’integrazione a scelta del sistema di cambio colore rapido integrato fornisce al cliente la possibilità di abbattere definitivamente i fermi macchina dovuti alle operazioni di lavaggio dei circuiti e cambio colore. www.elpaservice.com
L’interno della nuova cabina The inside view of the new booth
EL.PA. Service presents HYDROSPRAY, the new spray booth for the water film technology EL.PA. Service, leading company in the field of the high-tech mechanical tanning, is glad to announce the new spray booth HYDROSPRAY for the water film technology. The idea comes from the addition the of the spray booth characteristics EPOCAL into a veil water system at high flow rate, thus ensuring high production standards. Presented in the second half of 2014 soon received top marks from the whole selective tanning sector, HYDROSPRAY offers technical innovations which aime to increase the productivity of the entire finishing line significantly reducing downtime for maintenance and cleaning marking a real innovative concept in the water film spraying. The integration’s choice of the quick changing color system integrated provides also the customer the opportunity to reduce downtime due to washing circuits and color change. www.elpaservice.com
68 Tannery International
Intervista
Naturalmente GEMATA L’azienda veneta è divenuta in pochi anni leader mondiale fra i produttori di macchine per la rifinizione delle pelli. La chiave del successo risiede nel nuovo modello organizzativo avviato dall’amministratore delegato e direttore tecnico Gianni Maitan di Francesca Camnasio
Gemata S.p.A. nasce nel 1971 come officina meccanica per la manutenzione di macchine per l’industria conciaria, avviando alcuni anni dopo la produzione propria di macchinari per la lavorazione di pelli ovocaprine. Il 1992 è l’anno della svolta: il cambio ai vertici dirigenziali darà inizio a una fase di crescita ed espansione che in breve tempo porterà l’azienda a ricoprire il ruolo di leader mondiale fra i costruttori di macchine per la rifinizione delle pelli. La chiave del successo va ricercata nell’elevata professionalità di tutto il personale coinvolto nel nuovo modello organizzativo intrapreso dall’ingegnere Gianni Maitan, amministratore delegato e direttore tecnico, incentrato sulla ricerca di prodotti innovativi che uniscano alle elevate prestazioni un ridotto utilizzo di prodotti chimici. Un modello dall’immediato beneficio economico e ambientale che bene si sposa con la sua filosofia di appassionato fotografo naturalistico. Gianni Maitan, ci racconti come è cambiata l’azienda nel passaggio di consegne. Sono approdato in Gemata nel 1992, forte dell’esperienza acquisita nel settore meccanotessile - allora di gran lunga più organizzato e sviluppato rispetto a quello conciario - come direttore tecnico di un’azienda del gruppo Eni che produceva telai. Non avendo una specifica conoscenza del comparto, ho avviato un’indagine presso una rosa di conciatori, orientata all’identificazione delle loro esigenze e aspettative in materia di macchinari per la lavorazione dei pellami. Sulla base delle informazioni e dei dati raccolti abbiamo avviato la progettazione in serie di una nuova macchina a rullo per la rifinizione delle pelli per calzatura. Dopo alcuni anni di ricerca e sperimentazione è nata una macchina a rullo che, per la prima volta, consentiva di rifinire le pelli intere per arredamento e carrozzeria auto. Quali erano le sue principali caratteristiche? Il prototipo della Rotoplus lavorava in sincro e reverse e introduceva l’inverter, che consentiva di ottenere per la prima volta la visualizzazione della velocità impostata. Ne standardizzammo la produzione in modo da abbatterne costi e tempi di costruzione, introducendo dei moduli che potessero diversificarne le caratteristiche a seconda delle necessità del mercato. Da lì abbiamo abbandonato la produzione di macchine per la lavorazione di pelli ovocaprine e dedicato tutte le nostre energie alla ricerca e allo sviluppo di macchinari per rifinire a rullo. I nostri sforzi sono stati premiati con la realizzazione della Jumbostar che ha rivoluzionato i tradizionali metodi di rifinizione a spruzzo delle pelli intere. Quali furono le motivazioni di tali scelte? La macchina per rifinire a rullo è un prodotto a basso impatto ambientale che si sposa molto bene con il mio amore per la natura, con la mia filosofia di appassionato fotografo naturalistico. Abbiamo cercato di migliorare sempre più l’aspetto ecologico dei
70 Tannery International
A.d. e direttore tecnico di Gemata S.p.A., l’ingegnere Gianni Maitan da molti anni si dedica alla fotografia naturalistica. Una passione che lo ha condotto più volte nel continente africano alla ricerca di spettacolari immagini di animali nel loro habitat naturale. I suoi scatti sono stati pubblicati su libri e riviste ed esposti in mostre fotografiche personali e collettive in Italia e all’estero. Nella pagina a fianco, mentre regala un suo libro fotografico al professor Buddhadeb Chattopadhyay, Principal Government College of Engineering and Leather Technology (Government of West Bengal), Kolkata, India.
macchinari orientando al tempo stesso l’intero processo aziendale alla percezione dei bisogni del cliente e alla loro traduzione in modo rapido, economico ed efficace in un prodotto in grado di soddisfarli, costantemente monitorato e migliorato. Ho sempre creduto nella ricerca condotta a stretto contatto coi clienti, sono loro a fornirci l’input giusto da cui partire. Lei è stato un antesignano nel settore su diversi fronti. Le nostre macchine per rifinire a rullo lavorano solo con prodotti ad acqua verso i quali fino a una decina di anni fa perdurava una forte diffidenza. Ci siamo differenziati anche sotto l’aspetto pubblicitario, iniziando già nel 1992-1993 a pubblicare fotografie di animali sulle copertine dei depliant, un’innovazione ai tempi. Il nostro slogan era: “Meno consumi più natura”. Abbiamo associato a ogni serie di macchina un tipo di animale assegnandole un nome orecchiabile (come Rotoplus, Starplus, Jumbostar, Megastar, Topstar ecc.) e dunque più facilmente memorizzabile rispetto alle sigle tradizionalmente usate. Siamo stati dei precursori anche nel dedicare risorse alla formazione e aggiornamento continui del personale, motivandolo al raggiungimento dell’obiettivo comune. Nell’aprile 1999 Gemata è stata tra le prime aziende nel settore dei costruttori di macchine per conceria a ottenere la certificazione di qualità ISO 9002. Nel luglio 2001 per primi abbiamo conseguito la certificazione ambientale ISO 14001, tutti i nostri prodotti infatti sono testati nella sala prove e sperimentazione interna dove
Interview
GEMATA naturally In just a few years, the company has become a world leader among the producers of leather finishing machinery. The key to success lies in the new organizational model set up by Gianni Maitan, managing director and technical director
Gianni Maitan is the MD and technical director of Gemata S.p.A. and has been very interested in wildlife photography for many years. This passion has taken him to the African continent several times in the search for spectacular photos of animals in their natural habitat. His photos have been published in books and magazines and displayed in personal and collective photographic exhibitions in Italy and abroad. Above, he is shown as he gives one of his photographic books to Professor Buddhadeb Chattopadhyay, Principal, Government College of Engineering and Leather Technology (Government of West Bengal), Kolkata, India.
vengono ricreate le medesime problematiche di sostenibilità che si riscontrano in conceria. Infine nel giugno 2003 la certificazione di qualità ISO 9001:2000 e nel luglio 2009 la certificazione di sicurezza Lavoro Sicuro. L’azienda ha conosciuto un’importante evoluzione incrementando la ricerca e lo sviluppo di nuovi impianti dedicati ad altri settori oltre a quello conciario. Le macchine per rifinire a rullo vengono utilizzate in diversi settori merceologici, pertanto abbiamo cercato di diversificare l’offerta anche per compensare le fluttuazioni del mercato. Con opportuni accorgimenti e variazioni, il nostro prodotto può essere impiegato nei comparti tessile, finta pelle, rigenerato di cuoio. Recentemente abbiamo sviluppato una serie di macchinari e impianti per la smaltatura e la satinatura di vetro piano. Avete delocalizzato in parte la produzione? La nostra produzione è interamente made in Italy. La sede storica dell’azienda è in via Rampa dell’Agno a Trissino, in provincia di Vicenza, ma con l’ampliamento del nuovo stabilimento in via Postale Vecchia stiamo completando l’intero trasferimento di uffici e produzione. La sede in Brasile a San Leopodo, Rio Grande, è destinata unicamente al mercato locale e fabbrica macchinari sulla base dei nostri progetti e con materiali provenienti in gran parte dall’Italia. www.gemata.it
Gemata S.p.A. was set up in 1971 as a mechanical workshop for the maintenance of machinery for the tanning industry, starting production of its own machinery for processing sheep- and goatskins a few years later. The turning point came in 1992 when the change in the senior management started a period of growth and expansion which soon took the company to the position of world leader among producers of leather finishing machines. The key to success can be found in the great professionalism of all the staff involved in the new organisational model undertaken by Gianni Maitan, managing and technical director, focused on the search for innovative products that unites a high performance level with reduced use of chemical products. A model bringing immediate economic and environmental benefits which combines well with his philosophy of passionate wildlife photographer. Gianni Maitan, tell us how the company changed in the handover I arrived in Gemata in 1992, with significant experience matured in the textile machinery sector, at the time much more organised and developed than the tanning sector, as technical director of a company in the ENI group which produced looms. As I didn’t have specific knowledge of the sector, I started making enquiries with a range of tanners, aimed at finding out their needs and expectations of machinery for processing the hides. We started the development in series of a new roller machine for finishing leather for footwear based on the information and data collected. After some years of research and experimentation, a roller machine was created which, for the first time, allowed whole hides for furnishing and vehicle bodywork to be finished. What were the main features? The Rotoplus prototype worked in synchro and reverse and introduced the inverter, which allowed the display of the speed set to be obtained for the first time. We standardised the production so that costs and production times could be reduced, introducing modules which could diversify its features according to the needs of the market. From there, we abandoned the production of machinery for processing sheep- and goatskins and turned all our energy to research and development of roller machinery for finishing. Our efforts paid off with the creation of the Jumbostar, which revolutionized the traditional methods of spray finishing whole hides. What were the reasons for these choices? The roller machine for finishing is a product with a low environmental impact, which goes well with my love for wildlife, my philosophy of passionate wildlife photographer. We’ve always tried to improve the ecological aspect of the machinery, while, at the same time, orienting the whole company process to the perception of the customer’s needs and their rapid, economic and effective translation into a product, constantly monitored, improved, and able to satisfy them. I’ve always believed in research carried out in close contact with the customers - they give us the right input to start from.
Tannery International 71
You’ve been a forerunner in the sector on various fronts Our roller machines for finishing only work with water products, against which there was great diffidence until about 10 years ago. We were also different from the advertising point of view, already starting to publish photos of animals on the covers of brochures, an innovation at the time, in 1992-1993. Our slogan was, “Meno consumi più natura” (Less consumption, more nature). We’ve associated a type of animal with every series of machines, assigning them catchy names (like Rotoplus, Starplus, Jumbostar, Megastar, Topstar etc.) that were much easier to remember than the codes used traditionally. We were also the precursors in dedicating resources to training and continuous refresher courses for staff, motivating them to achieve a common objective. In April 1999, Gemata was one of the first companies in the sector of producers of machines for tanning to obtain the ISO 9002 quality certification. In July 2001, we were the first to obtain the ISO 14001 environmental certification - all our products are tested in the internal test and experimentation rooms, where the same sustainability problems found in the tannery are recreated. Lastly, in June 2003, the ISO 9001:2000 quality
certification and, in July 2009, the Safe Work safety certification. The company has seen a significant evolution, increasing R&D into new systems for other sectors in addition to tanning Roller machines for finishing are used in various manufacturing sectors, so we’ve tried to diversify the offer, also to compensate for fluctuations in the market. Our product can be used in the textile, false leather and regenerated leather sectors with the appropriate arrangements and variations. We’ve recently developed a series of machinery and systems for the enamelling and satin finishing of flat glass. Have you partly delocalised production? Our production is entirely made in Italy. The historic headquarters of the company is in Via Rampa dell’Agno, Trissino, in the province of Vicenza but, with the extension of the new factory in Via Postale Vecchia, we’re completing the entire move of offices and productions. The branch in Brazil, at San Leopodo, Rio Grande, is only intended for the local market and produces machinery based on our projects and with materials mainly from Italy. www.gemata.it
La spaccatrice Starsplit The Starsplit splitting machine
Due macchine di rifinizione a rullo in linea Two roller finishing machines
72 Tannery International
La rivoluzionaria macchina Topstar per applicare rimonta e fissativo sulle pelli intere per arredamento e carrozzeria auto The revolutionary Topstar machine to apply vamp and fixative on whole hides for furnishing and vehicle bodywork
Technology
SPRAYTECH propone il sistema LES per il risparmio energetico durante la verniciatura Spraytech, azienda nata nel 1997, si é concentrata nel campo della verniciatura industriale, con particolare attenzione al settore ‘verniciatura pelli’. Sono numerosi i brevetti depositati dall’azienda per i suoi prodotti, a testimonianza della vocazione all’innovazione da sempre dimostrata. La presenza costante in numerose aziende conciarie e l’attenzione prestata alle esigenze del cliente permettono alla Spraytech di essere sempre all’avanguardia. Grazie alla particolare attenzione alle esigenze di risparmio energetico e tutela ambientale è nato l’ impianto per il risparmio energetico sulle linee di verniciatura denominato ‘L.E.S.’. E’ un sistema di rilevazione dei segnali prodotti nelle varie fasi di lavorazione, in modo da poter monitorare costantemente la presenza e la posizione delle pelli all’interno dell’impianto. Il sistema L.E.S. sarà così in grado di riconoscere immediatamente i tempi di inattività, durante i quali sarà possibile interrompere il funzionamento dei motori. www.spraytech.it
Il display L.E.S. The L.E.S. display
SPRAYTECH presents the LES system for energy saving during the painting Founded in 1997, the Spraytech company has been concentrated in the industrial painting field, especially in the leather painting subfield. As a constant display of its commitment to innovation, the company has registered many patents for its products. The constant presence in many tannery companies and the attention given to the customer needs, allow Spraytech to be a leader in the industry. Thanks to the idea of the energy saving and low consumption the company formulated the system called L.E.S.. It’s a system installed on the painting line which detects the signals produced in the different processing phases, in order to constantly monitor the presence and position of the leathers in the system. This information will be forwarded to the L.E.S. system, which will be able to immediately recognize the times of inactivity, during which it could interrupt the operation of the engines. www.spraytech.it
Tannery International 73
Parliamo di
SAMIA Leather Color System Il settore conciario nazionale, per garantire la competitività sull’attuale mercato globale, è sempre più alla ricerca di innovazione ed ottimizzazione del processo produttivo nell’ottica dello sviluppo sostenibile.
Luigi Ciarlo, amministratore delegato di Samia Spa Luigi Ciarlo, CEO of Samia Spa
74 Tannery International
SAMIA, azienda leader nella produzione di prodotti chimici per la rifinizione del pelle, da tempo adotta una politica aziendale orientata alla soddisfazione delle esigenze ed aspettative dei propri clienti e con la partnership di aziende all’avanguardia nella misura del colore e nel dosaggio di precisione, propone il SAMIA Leather Color System, sistema che accompagna il cliente dalla messa a punto iniziale della tinta in laboratorio, alla preparazione di miscele di pigmenti per uso industriale, per una gestione completa del colore nella rifinizione industriale delle pelli. Utilizzando software appositamente dedicati il sistema permette di ottenere: - la realizzazione precisa di ogni colore - la drastica riduzione dei tempi di messa a punto - la riduzione dell’impatto ambientale riducendo sprechi dovuti a errori e correzioni La produzione di SAMIA è come un cuore che pulsa per assicurare ordini evasi nel giro di poche ore grazie a un sistema di gestione integrato che valorizza la qualità del prodotto, la sicurezza delle risorse umane e il rispetto dell’ambiente. La capacità produttiva è stata notevolmente aumentata progettando impianti completamente automatizzati che possono produrre 24 ore su 24 per poter soddisfare le richieste sia in ambito nazionale che internazionale. La produzione si è costantemente evoluta negli anni con metodi basati sull’uso di tecnologie che garantiscono il rispetto delle specifiche di prodotto e il recupero totale dei sottoprodotti dei cicli lavorativi. SAMIA, già leader di mercato nel settore delle paste pigmento per la rifinizione del cuoio, arricchisce ora la sua offerta con due nuove serie di paste pigmento. La nuova serie STARTEX è una serie composta da 12 colori unitari a base di pigmenti idrodispersi. La speciale formulazione che dona a questi prodotti carattere anfotero, ne permette l’utilizzo sia in miscele cationiche che anioniche, rendendoli ideali per colorare miscele utilizzabili come prefondo, per nobilitare i pellami già dai primi passaggi di rifinizione, dando la possibilità di ridurne la quantità in modo da ottenere pellami nobilitati dall’aspetto più naturale. La serie DRUMTEX rappresenta invece, il contributo della grande esperienza SAMIA nel campo dei pigmenti, al processo di tintura in bottale. Le paste idrodisperse di questa serie sono formulate in modo da poter essere utilizzate non in rifinizione, bensì in bottale, sostituendo almeno in buona parte i coloranti solubili tradizionalmente utilizzati a questo scopo. Con piccoli accorgimenti e una corretta messa a punto del colore, in cui vi supporteranno i tecnici SAMIA, potrete ottenere sulle vostre pelli toni colore molto più vivaci e uniformi, con maggiori solidità e con la possibilità di soddisfare i requisiti della pelle Metal-Free (a norma EN 15987). Entrambe queste due serie si collocano quindi nell’ottica di produrre pelli maggiormente utilizzabili, ma nel contempo dall’aspetto più naturale e più valorizzante, in modo che gli articoli con essa prodotti possano distinguersi per il pregio e riportino la pelle ad essere considerata come materiale per beni di lusso. www.samiaitaly.com
Letâ&#x20AC;&#x2122;s talk about
Tintura DRUMTEX DRUMTEX dyeing
SAMIA Leather Color System In order to ensure competitiveness within the current global market, the national tanning industry is increasingly looking for production processâ&#x20AC;&#x2122; innovation and optimization respecting a sustainable development. SAMIA, a leading manufacturer of chemical products for leather finishing, has a long established company policy orientated towards satisfying the needs and expectations of its customers. In partnership with companies at the forefront of color measurement and precision dosing, SAMIA proposes the SAMIA Leather Color System, a system that takes care of everything from initial tint set-up in the laboratory to the industrial production of pigment mixtures thus leading to complete industrial leather finishing colour management, and that has an interface with special dedicated software the enabling: - the precise final implementation of every color - a drastic reduction in production time-scales - a reduction in environmental impact by reducing the waste due to mistakes and corrections The SAMIA production process is like a pulsing heart, it works to ensure that orders are fulfilled within just a few hours thanks to an integrated management system that enhances the quality of the product, human resource safety and the environment. Production capacity was increased significantly by designing fully automated plants that can operate 24 hours a day with the aim of satisfying both domestic and international demands. The production process has constantly evolved over the years with methods based on the use of technologies that ensure compliance with product specifications and the total recovery of work process by-products. SAMIA, which is already a leading company in the sector of pigment pastes for leather finishing, has further expanded its catalogue with two new series of pigment pastes.
The new STARTEX series is made up of 12 colors each one realized with one single pigment in water dispersion. The special formulation gives an amphoteric character to these products, allowing to use them with both cationic and anionic mixtures and making them very suitable for tinting pre-bottoming mixtures, for improving hides right from the first stages of finishing for reducing it in order to safeguard their natural appearance. On the other hand, thanks to SAMIA great experience in the sector of pigments, the series DRUMTEXT is the companyâ&#x20AC;&#x2122;s contribution to the process of drum dyeing. This series of water dispersed pigment pastes is realized in a peculiar way in order to be employed in the drum and not during the finishing: in this way, these pastes will manage to replace in large part the soluble colorants that are usually used with that purpose in this particular stage of the tanning process. Thanks to a few small tricks and to the correct preparation of color, customers, with the support of SAMIA technicians, can create more homogeneous and intense shades, characterized by a higher level of fastness and able to comply with the requirements of metal-free leather (according to the regulation EN15987). Both these series of products aim at the production of hides that are more usable and, at the same time, characterized by a natural and improved appearance: in this way, leather will be once again considered a material suitable for the realization of refined and luxury products. www.samiaitaly.com
Tannery International 75
Chemicals
FENICE: nuovi capolavori per la rifinizione Da oltre 40 anni leader nel settore, Fenice Spa, stagione dopo stagione propone innovazione nella progettazione, produzione e cura dei prodotti in pelle, confermandosi come uno dei principali partner per le aziende trainanti nell’industria manifatturiera e nell’artigianato di prima classe. Grazie alla dedizione e al valore unico delle tecnologie applicate, Fenice può monitorare le tendenze e le esigenze del mondo della moda, proponendo ad esempio Car MakeUp S-4, con poliuretani e filler in dispersione acquosa. Concepito come pre-fondo morbido di elevata adesione per pelli pieno fiore destinate ad automotive, grazie alla sua applicazione si raggiungono gli obiettivi della copertura dei piccoli difetti di superficie e di una maggiore e più rapida uniformità di rifinizione, soddisfacendo le più avanzate richieste tecniche di mercato. Cere naturali ed oli in emulsione acquosa per MT 105, specialità destinata alla rifinizione di pelli di piccola taglia, per ottenere effetti che esaltano la naturalezza delle pelli, e che si può applicare sia sulle pelli anilina per ottenere un effetto ri-lucidabile che su pelli rifinite per migliorare il tatto e l’aspetto che risulta più scaricato e naturale per il contributo di lucidabilità che apporta, tipico delle pelli naturali. Se utilizzato nelle coperture, migliora la lavorabilità a caldo e la mano. Contribuisce inoltre ad una migliore chiusura ed uniformità della superficie. La vernice nitrocellulososica opaca in emulsione acquosa incolore SE W 56 MATT è caratterizzata da un grado di opaco uniforme e un tatto caldo e ceroso, e trova impiego nel fissaggio di pelli per abbigliamento, calzature e pelletteria, alle quali dona un look elegante ed una mano estremamente piacevole Altro prodotto di rilievo di FENICE è il PANEMUL 10, vernice nitrocellulosica trasparente in emulsione acquosa utilizzabile come fissativo lucido per pelli di calzatura, pelletteria, abbigliamento, a formare un film lucido e brillante, di media durezza, con un tatto asciutto e setoso per ottime solidità agli sfregamenti secco/umido, e può essere usata anche per il fissaggio intermedio prima della bottalatura. Infine SE W 53 GLOSS, vernice nitrocellulosica trasparente in emulsione acquosa, che trova impiego come topcoat per abbigliamento, calzatura e pelletteria ed è caratterizzata da un grado di lucido elegante e da una mano calda e naturale, leggermente cerosa. www.fenice.com
76 Tannery International
Loving Leather: il payoff di FENICE ben spiega l’intento dell’azienda vicentina dedita alla creazione, produzione ed analisi delle specialità chimiche utilizzate per la rifinizione delle pelli e per la produzione di calzature e pelletterie. Un’azienda che ha come obiettivi il continuo miglioramento e la ricerca, fondata sull’esperienza e sull’avanguardia, e capace di fornire i suoi servizi e prodotti di primissima qualità in oltre 50 paesi del mondo.
FENICE: new masterpieces for the leather industry Leader in leather finishing for over 40 years, season after season Fenice Spa explores new specialties for the design and manufacture of tanning systems and leather care, confirming being one of the main driving forces in leather industry including first-class craftsmanship. As a result of its unique dedition and value to technologies, Fenice keeps an eye on fashion trends and needs, proposing the Car Make-up S-4, Polyurethanes and fillers in water dispersion, formulated as a soft prebottom of superior adhesion for full grain automotive leathers, that allows the covering of small superficial defects and helps to obtain a more rapid uniform finishing. Natural oils and waxes in water emulsion for the MT 105 product, a specialty intended for the finishing of small size leathers for obtaining a pleasant pull-up effect which enhance the naturalness of the leathers. It can be applied either to aniline leathers, to obtain a repolishable effect, or to finished leathers to improve their feel and look, that will be more natural for its contribution to repolishability, which is typical of natural leathers. The matt nitrocellulose lacquer in water emulsion, SE W 56 MATT, a nitrocellulose lacquer in water emulsion characterized by a uniform dullness and by a warm and waxy feel. It can be used for fixing garment leather, footwear and leathergoods for an elegant look and an extremely pleasant hand. Another relevant product by FENICE is the PANEMUL 10, nitrocellulose transparent lacquer in water emulsion, primarily used as a glossy topcoat for shoe uppers, leathergoods and garment leather. It
Loving Leather: two words to declare the passion of the Italian company based in Valdagno (Vicenza) whose core business is focused on creation, production and analysis of chemical specialties for leather finishing and production of shoes and leather goods. A company that has the objectives of continuous improvement and research, based on experience and vanguard, and able to provide its services and products of the highest quality in over 50 countries worldwide.
forms a glossy and bright film, with a medium hardness and a dry and silky feel, and showing excellent dry/wet rub fastness and can be used also as an embossable intermediate fixing agent. At last, the SE W 53 GLOSS, transparent nitrocellulose lacquer in water emulsion, can be successfully used as a topcoat for garment, footwear and leathergoods, featuring an elegant gloss and a warm and natural, slightly waxy feel. www.fenice.com
Tannery International 83
Intervista
OFFICINE MECCANICHE TADDEI: al top per ecologia e risparmio Con sede a Castelfranco di Sotto, in provincia di Pisa, UNIMATIK-TADDEI srl, opera da anni con successo nella produzione e commercializzazione di un’ampia gamma di macchine per conceria, adatte ai più avanzati processi di concia, riconcia, tintura e ingrasso dei pellami. Con il noto brand Unimatik, l’azienda progetta e costruisce macchinari di ultimissima generazione, completamente costruiti in acciaio inossidabile e quasi totalmente automatizzati. “Il sostanziale vantaggio rispetto all’offerta tradizionale è che le nostre macchine sono composte da una botte esterna statica e da un cesto diviso in tre compartimenti ruotante all’interno della botte”, ci spiega il titolare Federico Taddei. “Si tratta di una differenza fondamentale che ha regalato nuovo slancio a un tipo di macchinari ormai obsoleti, permettendo ai nostri clienti di godere di notevoli risparmi in termini soprattutto di riduzione dei consumi e protezione dei pellami”. Nelle macchine delle serie UNIK-MINI e UNIK-PEL, infatti, il livello del bagno è ridotto del 40-50% di acqua e del 10-20% di prodotti chimici e il cesto, che entra ed esce dal bagno cambiando continuamente il senso di rotazione, permette un’ottima azione meccanica d’impatto per una migliore penetrazione. “L’ecologia è inoltre uno dei punti cardine dell’azienda” continua Taddei, “Grazie alle nostre proposte altamente innovative, è stato infatti possibile ridurre gli scarichi inquinanti esaurendo i prodotti contenuti nel bagno fino al 99% e procedere a un sostanziale risparmio energetico aumentando il rapporto tra spazio e produttività”. Da non dimenticare la tutela delle condizioni di lavoro, nettamente migliorate grazie alla totale assenza di esalazioni tossiche e fumi. Le serie comprendono i modelli 200, 400, 600, 1200, 2000, 4000, 6000 e 800, caratterizzati da dimensioni ultracompatte pensate per le più recenti esigenze clientelari e da un comando touch-screen per il controllo automatico di tutte le operazioni e la riduzione di errori durante la programmazione. www.officinataddei.it
78 Tannery International
Interview
OFFICINE MECCANICHE TADDEI: at the top for ecology and savings From its headquarter in Castefranco Di Sotto (Pisa) UNIMATIK-TADDEI S.r.l. has operated successfully for years in the production and marketing of a wide range of machines for tanneries, suitable for the most advanced processes of tanning, re-tanning, dyeing and fattening of hides. The company designs and constructs machinery of the latest generation with the well-known brand Unimatik, completely built in stainless steel and almost totally automatised. The owner Federico Taddei explained, “The substantial advantage with respect to the traditional offer is that our machines consist of an external static barrel and a rotating drum divided into three compartments inside the barrel. It’s a fundamental difference that has brought new verve to a type of machinery now obsolete, allowing our customers to benefit from notable savings, particularly in terms of a reduction in consumption and protection of the hides.” In the UNIK-MINI and UNIK-PEL series machines, the level of the bath is reduced by 40-50% for water and 10-20% for chemicals, and the drum, which moves in and out of the bath continually changing the rotation direction, allows an optimal mechanical action with impact for better penetration. Mr Taddei continued, “Ecology is also one of the main points of the company. With our highly innovative offers, the polluting discharges have been reduced, exhausting the products in the bath by up to 99%, leading to a substantial energy saving increasing the ratio between space and productivity.” The protection of work conditions shouldn’t be forgotten, clearly becoming better because of the total absence of toxic exhalations and fumes. The series include the models 200, 400, 600, 1200, 2000, 4000, 6000 and 800, featuring an ultra-compact size designed for the most recent demands of customers and touch-screen commands for the automatic control of all the operations and the reduction of errors during programming. www.officinataddei.it
Tannery International 79
Parliamo di - Let’s talk about
ALANCHIM Chimica a misura di conceria L’azienda di Castelfranco di Sotto è presente sui migliori mercati mondiali con prodotti e ricette tailor-made dalla forte resa performante e a basso impatto ambientale Ausiliari conciari, riconcianti, ingrassi, coloranti. Da 25 anni appena compiuti, Alanchim sviluppa, crea e fornisce in tutti i continenti e in 19 Paesi nel mondo prodotti chimici su misura per la concia, in grado di soddisfare le esigenze di un settore sempre più proteso alla ricerca di un equilibrio - per articoli di largo utilizzo e valore come la pelle e il cuoio - tra resa performante e tutela del consumatore. Incremento e controllo della qualità rapportata al prezzo e basso impatto ambientale sono le parole chiave attorno alle quali ruota il team di Ricerca&Sviluppo, motore dell’azienda “lanciato” a un’innovazione costante di linee di prodotto che rispondano prontamente alle variazioni del mercato e alle singole richieste della clientela. Alanchim ha sempre basato il suo servizio sulla massima soddisfazione del cliente, spaziando dall’assistenza per lo sviluppo di articoli e processi conciari alla consulenza sulla ricettazione, fino alla fornitura di Fashion Preview annuali. Fondata nel 1989 da due imprenditori con esperienza nel settore, nel 2010 l’azienda è Il titolare di Alanchim, Antonio Montecalvo Antonio Montecalvo, the owner of Alanchim
stata rilevata interamente dal titolare Antonio Montecalvo, affiancato successivamente dal figlio Andrea. Da semplice rivenditore di prodotti chimici, oggi Alanchim realizza in proprio fino all’80 per cento degli articoli che distribuisce. Oltre a rafforzare negli anni il mercato locale allargandosi ad altri distretti conciari italiani, in particolare a quello di Solofra, Alanchim si è via via affacciata sulla scena internazionale - dall’Europa al sud America, dall’Africa al medio ed estremo Oriente - attraverso una rete di agenti esclusivi dediti al successo. www.alanchim.it Il settore produttivo The production sector
Chemistry for tanneries The company can be found in the world’s leading markets with products and highly performing tailormade recipes with a low environmental impact Tanning auxiliaries, retanners, greases and colorants - Alanchim has developed, created and supplied customised chemical products for tanning in all continents and 19 countries of the world for 25 years. The products are able to satisfy the needs of a sector increasingly searching for a balance between performance and consumer protection especially for widely used, valuable articles like those in leather. Control and an increase in the quality in relation to the price and low environmental impact are the key words round which the R&D team rotate. The team, drive of the company ‘launched’ into constant innovation of product ranges which respond promptly to the variations in the market and the individual requests of customers. Alanchim has always based its service on the greatest customer satisfaction, ranging from assistance in the development of tanning articles and processes to consultancy on the formulation of recipes, up to the supply of annual Fashion Previews. Founded in 1989 by two businessmen with experience in the sector, the company was taken over completely by the owner Antonio Montecalvo, subsequently flanked by his son, in 2010. Starting as a simple reseller of chemical products, Alanchim now manufactures up to 80% of the articles it distributes. In addition to strengthening the local market over the years by extending into other Italian tanning areas, Alanchim has gradually entered the international scene - from Europe to South America, from Africa to the Middle and Far East - through a network of exclusive agents dedicated to success. www.alanchim.it
Lo stoccaggio dei prodotti Product storage
Tannery International 81
Technology
DANESE, un partner esperto e affidabile nel settore meccanico conciario
PE
MAX
SR
Danese è nata nel 1992, grazie all’esperienza di
L’acquisizione del know how della TURNEX GMBH che
oltre 20 anni in campo tecnico dei suoi fondatori,
risale al 2003 assieme all’inserimento nell’organico
in uno dei più grandi poli conciari del mondo:
di Gottfried Both, tecnico altamente qualificato che
Arzignano (VI).
già operava sulle macchine della Turner tedesca -
La sua principale attività, per circa sei mesi, è NORMAL
macchine rimaste punto di riferimento per la loro
stata la produzione di nastri in tessuti elastici per REINFORCED
semplice tecnologia - hanno segnato una svolta
palissoni, campo nel quale è riuscita a eguagliare e
importante per l’azienda che da allora, sulla base
Quality Components and Consumables
➞
PEX
➞ forse a superare molti concorrenti che lavoravano DIRECTIONAL ARROW
DOUBLE SEAM SIDE
FR
TUBULAR seamless
di un sempre puntuale aggiornamento dal punto di
➞ Citiamo per esempio questi prodotti da molto tempo.
vista tecnico, permette di affiancare i clienti nella
N E R A L S P A R E P A R T S i nastriG ETUBULAR (marchio registrato), gli unici
ricerca di soluzioni innovative e nello svolgimento
nastri di qualità senza giunte, alternativi a quelli con
di accurati test pratici in conceria.
PRE-THREADED ROPE
STAKING MACHINE MAQUINA DE ABLANDAR STOLLMACHINE
giunte invisibili o semi invisibili.
Da un paio di anni a tutto questo si sono aggiunti
Per soddisfare le esigenze della propria clientela
la compravendita, l’ intermediazione dell’usato e
sempre più estesa, Danese è divenuta una
la ricostruzione a nuovo delle macchine in modo
commerciale in grado di garantire forniture
da fornire un servizio completo che ha sempre
consumabili, ricambi e accessori a prezzi contenuti
l’obiettivo di essere impeccabile quanto ad
e di grandePEX affidabilità.
affidabilità, economicità e servizio. Danese è così
Nel 1995 Luigi Danese, giunto in azienda con
anche un partner che aiuta a realizzare un profitto
un’esperienza trentennale nel settore conciario,
dalle macchine ormai ammortizzate.
mette in produzione una serie di macchine per la
www.danese-italia.com
MANUFACTURING
-
ASSISTANCE
-
TECHNOLOGY
PE delle pelli e per la riduzione ed movimentazione
Quality Components and Consumables
il trasporto dei residui della concia, macchine che vengono poi sviluppate e migliorate negli anni. Nascono così
MAX
NORMAL
• Il LOADER, caricatore di pelli per scarnatrici e presse, nelle sue 3 versioni, singola doppia e tripla
REINFORCED
rotaia. da smeriglio in versione super economica per
soddisfare clienti di taglia piccola di cui esiste
➞
• La IMPACT SRD1/ECO compattatrice di polveri
➞
DIRECTIONAL ARROW
DOUBLE SEAM SIDE
anche la versione D1 standard completa di tutti
➞
PRE-THREADED ROPE
gli accessori. FR • La FLESHWAY D2 pompa per trasporto del carniccio, tuttora fra le più affidabili del settore
G E N E R A L
S P A R E
P A R T S
che ha dimostrato di poter lavorare per 20 anni
TUBULAR
senzaseamless interventi di manutenzione straordinaria. • La SHAVEPACKER D3, compattatrice di rasatura, subito brevettata nel suo sistema unico che la rende versatile per tutti i tipi di rasatura. • L’HAMMER D4, marcatore di pelli che nelle varie configurazioni può arrivare a perforare pelli fresche, o a marcare trippa, wet blu, semiterminato o finito indelebilmente e chiaramente.
82 Tannery International
STAKING MACHINE MAQUINA DE ABLANDAR STOLLMACHINE MANUFACTURING
-
ASSISTANCE
-
TECHNOLOGY
D
Technology
DANESE, a partner you can rely on in the tanning technology sector Danese was established in 1992, with over 20 years of technical experience of its owners, in one of the most important tanning areas of the world: Arzignano (VI). For six months its exclusive activity was the production of conveyor belts for vibration stacking machines, field in which could compare some producer that have more experience than him.The TUBULAR tapes (registered trademark) are for example the only seamless quality tapes alternative to those with invisible seeds. In order to satisfy the growing request, Danese become also a trading company able to supply high quality and low cost spare parts and accessories. In 1995 Luigi Danese, who arrived with thirty years experience in the tanning industry, put into production a series of machines skins movimentation and for reduction and transport of tanning waste, which were then developed and improved over the years. In this way following machines were born: • T he LOADER, skins charger for fleshing machines and presses, in its 3 versions, single double and triple rail • T he IMPACT D1 / ECO compacting powders emery in super economical version to satisfy customers is small in size of which there is a model D1 standard complete with all accessories. • T he Fleshway D2 pump for transportation of fleshing, which is still among the most reliable in the industry that has proven to work for 20 years without extraordinary maintenance interventions. • T he SHAVEPACKER D3, compacting shaving, immediately patented in its unique system that makes it versatile for all types of shaving. • T he HAMMER D4, skins marker that, in various configurations, can get to pierce fresh skin, or mark tripe, wet blue, semifinished or finished items indelibly and clearly. The acquisition of TURNEX GMBH know-how which happened in 2003, together with the presence of Gottfried Both, a highly trained technician who was already working on the German Turner machines - machines which are still a point of reference for their simple technology - marked a major turning point for the company that since then, constantly updated from the technical point of view, is able to support customers in the search for innovative solutions and in the development of accurate practical tests in the tanneries. Since a couple of years the company provides also the sale, the brokerage of used machines and the renewal of old machines to provide a complete service that has always aimed to be recognized for reliability, low prices and services. Danese is thus also a partner who even helps to make a profit from the machines with finished amortization. www.danese-italia.com
Tannery International 83
News
Concia DERMACOLOR metal-free: alta qualità per risultati eccellenti ed ecologici Grande successo per la partecipazione di Dermacolor all’ultima edizione della manifestazione ACLE (All China Leather Exhibition) a Shanghai, durante la quale l’azienda di Castelfranco di Sotto ha presentato le ultime importanti novità. “Siamo molto soddisfatti dei risultati di quest’anno”, ha annunciato Umberto Palagini, “Grazie specialmente ai nostri laboratori di ricerca e di applicazione, da sempre focalizzati nello studio di sistemi eco-compatibili, siamo riusciti a mettere a punto un ingrasso che oltre a dare alla pelle una notevole morbidezza, regala una grande pienezza. Si chiama B-Flex, è particolarmente adatto per la produzione di nappe molto ferme e piene ed ha ottenuto un riscontro entusiastico da parte della nostra clientela internazionale”. Lo scorso anno è stata inoltre messa a punto una serie di prodotti innovativi metal-free a bassissimo impatto ambientale, per un nuovo sistema di concia perfettamente in linea con i parametri elaborati dalla Commissione Centrale Tecnica dell’UNI, che si presenta sul mercato come alternativa ecologica e non tossica alle aldeidi. PATO C30 conferisce alle pelli morbidezza e rotondità come una classica aldeide, senza però le problematiche eco-tossicologiche che queste ultime comportano. Dermacolor opera in laboratori attrezzati e all’avanguardia dove, da oltre trent’anni, punta a realizzare prodotti chimici sicuri, efficaci ed ecologici, con particolare attenzione alla riduzione dello scarico inquinante delle concerie. Da sempre l’azienda ha infatti saputo seguire attentamente l’evoluzione del mercato, riuscendo a rispondere puntualmente alle nuove esigenze e diventando così oggi una delle più affermate realtà del settore. Anche quest’anno Dermacolor è tornata a presentare i propri progressi tecnologici ad ACLE, con l’obiettivo finale di raggiungere un posizionamento di riferimento nel distretto conciario locale e internazionale per tutte le aziende alla ricerca di prodotti chimici per le moderne lavorazioni del pellame. www.dermacolor.it
DERMACOLOR metal-free tanning: high quality for excellent and ecological results Great success for Dermacolor at the latest edition of ACLE (All China Leather Exhibition) in Shanghai, during which the company, located in Santa Croce sull’Arno, presented its latest products. “We are very satisfied with this year’s results,” declared Umberto Palagini. “Thanks to our laboratories of research and application, always focused on the research for eco-friendly processes, we have managed to realize a greasing systems that gives to the leather not only remarkable softness, but great fullness. Its name is B-Flex and it is particularly suitable for the production of steady and very full tassels. This system has already received a positive feedback by our international customers.” Last year, the company set up a series of metal-free products with a low environmental impact for a new tanning system that is perfectly in line with the parameters by the UNI’s Central Technical Commission: it is considered an eco-friendly and non-toxic alternative to aldehydes. PATO C30 gives as much softness and roundness to leathers as classic aldehydes, but without all the eco-toxicological issues that the latter involve. Dermacolor works in well-equipped, cutting-edge laboratories where, for over thirty years, the goal has been that of making safer chemicals, which are efficient and eco-friendly, with particular attention at the issue of the reduction of tanneries’ wastewaters. The company has always been able to follow closely the evolution of the market, succeeding in responding promptly to changing needs and so turning out to be one of the most successful companies of the sector. Dermacolor is back again this year to present its technological innovations at ACLE, with the ultimate goal of achieving a position of reference in the tannery district, both on a local and on an international level, for all those companies looking for modern leather processing chemicals. www.dermacolor.it
84 Tannery International
News
SIMAC TANNING TECH: a Milano si incontrano artigianalità e tecnologia
Con il trasferimento a Milano, Simac Tanning Tech rafforza ulteriormente il proprio carattere internazionale. Tra le novità di quest’anno, vi è lo spazio “The Leather Square”, una vera e propria “piazza”, incentrata sulla pelle. Sarà allestito un “Factory Lab”, un vero e proprio “laboratorio” con macchine funzionanti, che consentono ai Paesi in via di sviluppo di intraprendere un percorso di industrializzazione nell’ambito dei progetti di cooperazione internazionale realizzati dal PISIE, l’organizzazione non governativa sostenuta da Assomac per lo sviluppo industriale ed economico. Sono previsti, inoltre, momenti informali di incontro tra espositori e buyer stranieri all’interno della “Foreign Delegations Lounge Area” presente in fiera, uno spazio ideato per facilitare le relazioni e le occasioni di business e rendere la manifestazione sempre più un momento irrinunciabile e unico per accrescere i propri affari. Verrà anche ospitata per la prima volta a Milano una delegazione di 12 importanti aziende russe e alcuni rappresentanti dell’Indonesia sia a livello imprenditoriale che istituzionale. www.simac-fair.it/ http://www2.assomac.it
SIMAC TANNING TECH: craftsmanship and technology will meet in Milan With the new location in Milan, Simac Tanning Tech reinforces further its international character. Among the novelties of this year, there is the space “The Leather Square”, a true “square”, focused on leather, the “Factory Lab”, a real “laboratory” with working machines, which enable developing countries to undertake a process of industrialization in the context of international cooperation projects implemented by PISIE, the non-governmental organization supported by Assomac for industrial and economic development. There are also possibilities of informal meetings between exhibitors and foreign buyers within the “Foreign Delegations Lounge Area” inside the show, a space created to facilitate relationships and business opportunities and make the event more and more an exclusive meeting point to increase their business. For the first time, Milan will host a delegation of 12 leading Russian companies as well as representatives of Indonesia both entrepreneurial and institutional. www.simac-fair.it/ http://www2.assomac.it
Tannery International 85
NEWS fiere/fairs
Leatherworld Middle East: Dubai apre le sue porte all’industria della pelle
Una veduta panoramica di Dubai Panoramic view of Dubai
Negli ultimi anni, i paesi dell’area del Golfo Persico hanno fatto registrare una decisa crescita nel commercio delle pelli, sia in termini di importazioni che di esportazioni. Approfittando di questo mercato in espansione, Epoc Messe Frankfurt, uno dei maggiori organizzatori di fiere al mondo, ha deciso di inaugurare una nuova manifestazione a Dubai: la prima edizione di Leatherworld Middle East si terrà il prossimo Maggio 2015 (dal 4 al 6) al Dubai International Convention and Exhibition Center. Sarà la prima ed unica fiera organizzata in Medio Oriente ad essere completamente dedicata all’intera linea produttiva dell’industria della pelle. Gli organizzatori si aspettano la partecipazione di almeno 120 espositori: in particolare, concerie e aziende di prodotti chimici e Dubai International Convention and Exhibition Center di macchinari provenienti da Medio Oriente, Asia e Africa, e marchi europei di prodotti finiti. Tra gli obiettivi principali della manifestazione c’è la volontà di incoraggiare la crescita e lo sviluppo di rapporti importanti tra i vari rappresentanti del settore della pelletteria, approfittando di un ambiente favorevole per il mondo degli affari. Grandi marchi di fama mondiale, conciatori e produttori si riuniranno sotto lo stesso tetto per stringere accordi e, allo stesso tempo, per presentare i loro prodotti di fronte a migliaia di compratori e venditori provenienti da tutto il mondo. La fiera includerà anche l’allestimento di aree riservate ad alcuni prodotti esclusivi, tra cui: “The Shoe Box”, una sezione dedicata completamente alla calzatura, “The Trend Zone”, un’area in cui le concerie possono presentare le ultime tendenze internazionali nel settore della pelletteria, “The Fashion Avenue”, dove famosi fornitori di prodotti in pelle posso mettere in mostra abiti e accessori di lusso. Inoltre, durante Leatherworld Middle East Conference verranno messe in risalto quelle problematiche e quelle tendenze che stanno modellando il futuro dell’industria della pelle a livello globale.
Leatherworld Middle East: Dubai opens its doors to leather industry In the last few years, the countries of the Persian Gulf region have been experiencing a growth in the leather trade, in terms of both imports and exports. Taking advantage of this thriving market, Epoc Messe Frankfurt, one of the world’s leading trade fair organizers, has planned the launch of a new exhibition in Dubai: the first edition of Leatherworld Middle East will take place from the 4th to the 6th of May 2015 at the Dubai International Convention and Exhibition Center and it will be Middle East’s first and only dedicated trade event covering the entire chain of the global leather industry. Organizers are expecting at least 120 exhibitors: upstream exhibitors (tanneries, chemicals and machinery) from the Middle East, Asia and Africa, and downstream exhibitors (finished goods manufacturers) from Europe. One of the main goals of this event is to encourage the growth of profitable relationships across the entire spectrum of leather trade in one of the world’s most business-friendly environments. Global leather brands, tanneries and manufactures will gather under one roof, strengthening deals and agreements and, at the same time, showcasing their own products in front of thousands of buyers and retailers from all over the world. The exhibition space will feature also exclusive products zones, including: “The Shoe Box”, a section entirely dedicated to footwear, “The Trend Zone”, an area where tanneries can display the latest international leather trends, “The Fashion Avenue”, where famous suppliers of fashion leather products showcase their luxury clothes and accessories. Meanwhile, the Leatherworld Middle East Conference will highlight key issues and trends that are shaping the future of the leather industry worldwide. www.leatherworldme.com
news pag.indd 6
16/02/2015 15:50:11
News
Marco Fogli
Antonello Sani
THEMA - Essiccare la pelle è la nostra specialità Il 2015 segna un’importante anniversario per l’azienda toscana Thema, che dal 1985 si occupa della produzione di macchine per conceria. Un’attività di successo trentennale portata avanti dai soci Antonello Sani e Marco Fogli, che iniziarono costruendo trasportatori aerei per pelli, cui nel corso del tempo si sono aggiunti sistemi per la movimentazione, l’automazione e soprattutto l’essiccazione delle pelli, segmento che attualmente rappresenta il core business dell’azienda. Continui investimenti nella ricerca hanno permesso a Thema di proporre impianti sempre più sofisticati sotto l’aspetto del comando e del controllo di processo, fino al modello con essiccazione a settori e all’innovativo condizionatore in continuo, che permette di essiccare o condizionare pelli dotate di valori di umidità diversi tra loro. Grazie a questo l’azienda toscana collabora oggi con le migliori concerie italiane ed estere, offrendo impianti all’avanguardia sia come qualità della pelle finita che come risparmio energetico, e guadagnandosi la reputazione di partner affidabile e attento alle esigenze del cliente. Thema lavora infatti basandosi sul concetto di “servizio a tutto tondo”, che parte da un’analisi approfondita della conceria e del fabbisogno effettivo, per poi proporre una consulenza a 360°. Un servizio ancora più completo grazie all’acquisizione nel 2011 di DasComar, brand specializzato nelle macchine per rifinizione che consentono di valorizzare anche le pelli non di prima qualità, rappresentando quindi un segmento in grande crescita. Molte le novità per il prossimo anno, grazie anche ai grandi investimenti effettuati nelle risorse interne che vedranno l’inserimento di nuovi ingegneri specializzati e un deciso rafforzamento dell’attività di ricerca e sviluppo. «Stiamo studiando nuove tecnologie che introdurremo sul mercato il prima possibile per migliorare due aspetti principali: garantire al cliente un prodotto di qualità costante indipendentemente dal clima esterno, e tempi di consegna sicuri» spiega Antonello Sani, che è orgoglioso di annunciare nuovi impianti di verniciatura dotati di innovativi sistemi di pressurizzazione che sfruttano la tecnologia adiabatica, ancora poco conosciuta nel settore. Questo consentirà di realizzare ambienti a temperature e umidità controllate, e soprattutto privi di polvere, in modo da non intaccare la superficie della pelle. www.themasystem.it
THEMA - Drying leather is our speciality 2015 marks an important anniversary for the Tuscan company Thema, which has been engaged in the production of leather-tanning machines since 1985. 30 years of success in a business run by the partners Antonello Sani and Marco Fogli, who began by building air transporters for leather; to this, systems have been added over time for handling, automation and above all the drying of hides, a segment that now represents the company’s core business. Continuous investment in research has enabled Thema to provide increasingly sophisticated machines as regards process control and monitoring, down to the sector-drying model and the innovative continuous conditioner, which enables the drying or conditioning of hides with differing humidity values. Thanks to this the firm in Tuscany cooperates today with the best Italian and foreign tanneries, offering front-line plants, both in the quality of the finished leather and in energy saving, and gaining the reputation of a reliable partner attentive to the customer’s needs. Thema works basing itself on the “all-round service” concept, which starts from a thorough analysis of the tannery and its actual requirements and then offers a comprehensive consultancy. An even more complete service is provided thanks to the acquisition of DasComar in 2011, a brand specializing in finishing machines which also enable the use of leathers that are not prime quality and thus represents a strongly-growing segment. There are many novelties for the next year, due also to significant investments in internal resources, which will see the arrival of new specialised engineers and a significant enhancement of research and development activity. “We are studying new technologies which we will be putting on the market as soon as possible to improve two principal aspects: guaranteeing a product of constant quality to the customer, no matter the weather outside, and sure delivery times”, explains Antonello Sani, who is proud to announce new painting plants equipped with innovative systems of pressurization which exploit adiabatic technology, something still little known in this sector. This will make it possible to create environments with controlled temperature and humidity and above all dust-free, so as not to damage the surface of the leather. www.themasystem.it 88 Tannery International
your dreams, our tools
together
we go beyond ERRETRE SPA Via Ferraretta, 1 - 36071 Arzignano VI - ITALY Phone +39 0444 478312 - Fax +39 0444 478308 - info@erretre.com - www.erretre.com
SIMAC TANNING - TECH Milan - 2015 February 25-26-27 HALL 18 - STAND C32