4 minute read

CHEF THALÍA BARRIOS

Next Article
FRANCISCO PASQUEL

FRANCISCO PASQUEL

LA RECONOCIDA CHEF OAXAQUEÑA NOS HABLA DE SUS RAÍCES EN LA COCINA TRADICIONAL DE SU TIERRA

THE RENOWNED OAXACAN CHEF TALKS ABOUT HER ROOTS IN THE TRADITIONAL CUISINE OF HER HOMELAND

Advertisement

“MI HISTORIA DENTRO DE LA COCINA TRADICIONAL INICIÓ DESDE QUE ERA UNA NIÑA MUY PEQUEÑA. PERTENEZCO A UNA FAMILIA DE MUJERES COCINERAS: SOY HIJA, NIETA Y SOBRINA DE GRANDES COCINERAS. TODAS LAS MUJERES DE MI FAMILIA SE DEDICAN EN CUERPO Y ALMA A LA COCINA TRADICIONAL EN NUESTRA COMUNIDAD, QUE SE LLAMA SAN MATEO YUCUTINDOO; NO OBSTANTE YO TOMÉ LA DECISIÓN DE ESTUDIAR LA CARRERA DE GASTRONOMÍA E INCORPORAR UN ENFOQUE EMPRESARIAL A LOS CONOCIMIENTOS QUE HEREDÉ. MI INTENCIÓN NO ERA QUEDARME EN LA COMUNIDAD, SINO SALIR Y ABRIR MI PROPIO RESTAURANTE.

“MY STORY WITH TRADITIONAL CUISINE BEGAN WHEN I WAS A VERY YOUNG GIRL. I BELONG TO A FAMILY OF FEMALE COOKS: I AM THE DAUGHTER, GRANDDAUGHTER, AND NIECE OF GREAT COOKS. ALL THE WOMEN IN MY FAMILY ARE DEDICATED BODY AND SOUL TO THE TRADITIONAL CUISINE OF OUR HOMETOWN, SAN MATEO YUCUTINDOO. HOWEVER, I DECIDED TO GO TO COLLEGE TO STUDY CULINARY ARTS AND INCORPORATE AN ENTREPRENEURIAL POINT OF VIEW INTO THE KNOWLEDGE I INHERITED. MY INTENTION WAS NOT TO STAY IN THE COMMUNITY BUT TO GO OUT AND OPEN MY OWN RESTAURANT.

Después de un recorrido que inició en mi pueblo natal, y de acudir a la universidad y trabajar en algunos restaurantes, a la edad de 24 años, abrí el restaurante Levadura de Olla, que actualmente está a punto de celebrar su segundo aniversario.

After a journey that started in my hometown, continued in college, and in several restaurants where I worked, I opened Levadura de Olla at the age of 24. Today, we are about to celebrate our second anniversary.

LA ESENCIA QUE HEMOS QUERIDO COMPARTIR DESDE LA FUNDACIÓN DE LEVADURA DE OLLA ES EL CALOR DE CASA.

THE ESSENCE OF WHAT WE WANT TO SHARE SINCE THE BEGINNING OF LEVADURA DE OLLA IS THE WARMTH OF FEELING AT HOME.

La esencia que hemos querido compartir desde la fundación de Levadura de Olla es el calor de casa. Queremos que nuestros comensales se sientan cómodos y que los platillos conserven el sabor casero. Al mismo tiempo, sentimos un gran respeto por los ingredientes tradicionales, como chiles, distintas variedades de maíz, jitomates, y otros elementos originarios. Una manera de mostrar este respeto hacia los ingredientes es trayéndolos de las comunidades y evitando los productos que provienen de monocultivos o de empresas que no tienen una verdadera conciencia en torno a las buenas prácticas de agricultura.

Un platillo tradicional que disfruto mucho cocinar son los tamales, ¡y también disfruto comerlos! Mi abuela fue tamalera y de niña solía ayudarla, de ahí surge mi amor por este plato tan representativo de mi región y de México. También me gusta cocinar con maíz, aunque mi ingrediente favorito son los jitomates. Si observan nuestras redes sociales, encontrarán imágenes de este fruto y tenemos un plato hecho a base de jitomates que es muy popular entre la gente que llega al restaurante e incluso me atrevo a decir que se ha vuelto un clásico de Levadura de Olla.”

The essence of what we want to share since the beginning of Levadura de Olla is the warmth of feeling at home. We want our guests to feel comfortable and we want every dish to maintain the homemade taste. At the same time, we have a deep respect for the traditional ingredients, such as peppers, different maize varieties, tomatoes, and other native elements. A way to show this respect towards ingredients is by bringing them from the communities and avoiding products from monoculture or companies that do not have a true awareness regarding good agricultural practices.

A traditional dish I really enjoy cooking is tamales. And I also enjoy eating them! My grandmother used to cook and sell tamales and I helped her as a kid, and this is where my love for this representative dish of my region and Mexico comes from. I also enjoy cooking with maize, but my favorite ingredient is tomato. If you take a look at our social networks, you will find plenty of images of this fruit, and we actually have a dish made exclusively with tomatoes, which has become very popular among the people who visit our restaurant. I even date to say that it has become a classic in Levadura de Olla.”

This article is from: