ARIZONA BILINGUAL APRIL 2021 EDITION / ARIZONA-SONORA

Page 1

The Best Of Two Worlds / Arizona Bilingual Newspaper / April 2021 BUSINESS | COMMUNITY | HEALTH | EDUCATION | LIFE | TOURISM

|

1

APRIL-ABRIL 2021

El Futuro de un País, son nuestros Niños! ¡Feliz dia del Niño!

The Future of the Country are our Children Happy International Children’s Day!

FREE COPY EDITION-APRIL 2021 | EDICIÓN GRATIS ABRIL 2021 | NO. 209


2 | The Best Of Two Worlds / Arizona Bilingual Newspaper /April 2021

I will be a... Medical Lab Technician

Inscribe tu futura Técnica de Laboratorio Medico ¡Hoy!

SUNNYSIDE ESTÁ CULTIVANDO A LA PRÓXIMA GENERACIÓN DE INNOVADORES Y SOLUCIONADORES DE PROBLEMAS.

¡INSCRÍBASE HOY!

SUSD12.ORG


The Best Of Two Worlds / Arizona Bilingual Newspaper / April 2021 |

LA TARJETA DE CRÉDITO QUE RECOMPENSA TUS INTERESES

5%

RECOMPENSAS EN EFECTIVO en la categoría que tú elijas

3% gasolina

2% abarrotes

1% todo

LOS BANCOS TE CONTROLAN. EN VANTAGE WEST TÚ MANDAS. Todos los préstamos están sujetos a aprobación. Pueden aplicar ciertas restricciones. Las recompensas en efectivo se miden como puntos de recompensa y cada $1 en recompensas en efectivo equivale a 100 puntos. Los puntos pueden ser canjeados por efectivo, mercancía, tarjetas de regalo, viajes y donaciones caritativas. Consulta los términos y condiciones de las recompensas de compra de Vantage West para conocer detalles y restricciones del programa. Las recompensas de compra de Vantage West están sujetas a cambios.

3


4 | The Best Of Two Worlds / Arizona Bilingual Newspaper /April 2021

Table of Content APRIL/ ABRIL 2021

Take Me to the Museum!

Pag.

8

La crueldad con los animales, un signo de alarma psiquiátrica

Pag.

26

La Importancia de la educación en los niños

Pag.

30

April is Autism Awareness Month

Pag.

32

Reconociendo a estudiantes destacados. ¡Muchas Felicidades ! 17 CAPACITACION LABORAL. MATRICULA GRATUITA.

Pag.

PimaPimaJTED.org JTED teams up with UA to launch Pag.

14

4 preguntas que deberías Haz de la belleza tu negocio - Estudia Cosmetologia! hacerte sobre finanzas Pag.

10

Tucson Gem Show April 5-25

Pag.

12

¿Porque adelgazo lento y subo de peso rápido?

Pag.

26

Photos: Depositphotos

Arizona Bilingual Newspaper, is a free publication produced and published by Arizona-Sonora Bilingual Magazine with over 150,000 readers of our publication, web site and social media platforms per month. Arizona Bilingual Newspaper is distributed to over 2,000 locations all over Tucson, Oro Valley, Sahuarita, Green Valley, Rico Rico, Nogales, Douglas and Sierra Vista, AZ. In addition, it is also widely distributed in Nogales, Imuris, Magdalena, Santa Ana and Hermosillo, Sonora. All comments, questions & concerns are always welcome; send us an email to info@newsazb.com or call 520-406-4947. We reserve the right to refuse or edit any material submitted to be published. The content of this publication does not necessarily reflect the point of view or opinions of Arizona Bilingual Newspaper or Arizona-Sonora Bilingual Magazine, nor of our readers or our followers. Arizona Bilingual Newspaper and Arizona-Sonora Bilingual Magazine make no warranties about the published content, including advertisements. The content provided through this publication may be protected by copyrights, trademarks, service marks, patents, trade secrets, or other proprietary rights and laws. Except as expressly authorized by Arizona Bilingual Newspaper or by Arizona-Sonora Bilingual Magazine through prior express consent, you agree not to sell, license, rent, modify, distribute, copy, reproduce, transmit, publicly display, publicly perform, publish, adapt, edit, or create derivative works from the information, articles, images, advertisements, services, or products in this publication.


The Best Of Two Worlds / Arizona Bilingual Newspaper / April 2021 |

A mobile recreation program is coming to a park near you! ¡Un programa de recreación móvil llegará a un parque cerca de usted!

Follow us to find the vans Encuentra las camionetas

5


6 | The Best Of Two Worlds / Arizona Bilingual Newspaper /April 2021

We initiate a new month full of hope!

¡Iniciamos un nuevo mes lleno de esperanzas! The month of April is a month with a wonderful climate that invites you to do many activities with the family and outdoors. About more than 126 million people have been vaccinated in the United States. That does not mean that people can already lead our normal lives, because there is still a long way to go. That is why we recommend that you follow the indications and rules of health and social distancing. Continuing to use their face masks, if it saves lives and at the same time, we all protect ourselves. And even if you have the vaccine, it does not mean that you cannot get it, it will be milder, but you can infect people who do not have the vaccine. Governor Ducey issued an executive order last week saying masks are no longer needed. Which has caused a lot of controversy and disagreements between the communities. Especially in this area where in Pima County and the City of Tucson, the rules still stand and social distancing, as well as the use of face masks, is still mandatory in public places. We ask you not to lower your guard and follow the rules of this pandemic because it is not over yet, even if you already have your vaccinations. On the other hand, there are endless activities that can already be done in Pima County and the city of Tucson. The Children’s Museum, the Reid Park Zoo, as well as parks and other museums and businesses that were closed are now open to the public. All of them have their corresponding rules and buying tickets online is one of them, we recommend that you visit their pages before visiting them. That way you can be sure of the details and hours of operation. Similarly, national parks, places to exercise, hike, bike, hike, and many other outdoor sports are available. In this April issue, we recognize outstanding students from Tucson school districts. This year, we were not able to carry out the traditional festival of Children’s Day, which we do annually so that children and their families can join us in these great events and enjoy it to the fullest! That is why we want to recognize them and tell them that they are all very important and that today’s students are the future of our country. I hope they all do continue studying, carving out their dreams, which will come true with dedication and effort. Our congratulations to all the children this April, we must pamper them and applaud them for this difficult year, but one that has left us much learning and to value the simplest things. Happy Children’s Day!

¡Iniciamos un nuevo mes lleno de esperanzas!

El mes de abril es un mes con un clima maravilloso que invita a hacer muchas actividades con la familia y al aire libre. Alrededor de más de 126 millones de personas han sido vacunadas en los Estados Unidos. Eso no quiere decir que las personas ya podemos hacer nuestra vida normal, porque falta mucho camino por recorrer. Es por ello que les recomendamos que sigan con las indicaciones y reglas de sanidad y distanciamiento social. El seguir utilizando sus cubrebocas, si salva vidas y a la vez nos protegemos todos. Y aunque se tenga la vacuna no significa que no se puedan contagiar, será mas leve, pero ustedes pueden contagiar a personas que no tienen la vacuna. El Gobernador Ducey emitió una orden ejecutiva la semana pasada donde dice que los cubrebocas ya no son necesarios. Lo cual ha causado mucha polémica y desacuerdos entre las comunidades. Sobre todo en esta área donde del condado de Pima y la Ciudad de Tucson, las reglas siguen en pie y el distanciamiento social, así como el uso de cubrebocas sigue siendo obligatorio en los lugares públicos. Les pedimos no bajar la guardia y seguir con las reglas de esta pandemia porque todavía no se ha terminado, aunque ya tengan sus vacunas. Por otro lado, hay un sinfín de actividades que ya se pueden realizar en el condado de pima y la ciudad de Tucson. El museo del niño (Children’s museum), el Zoológico del Parque Reid, (Reid Park Zoo), así como parques y otros museos y negocios que estaban cerrados ya están abiertos al público. Todos ellos tienen sus reglas y compra de boletos en línea, les recomendaos que visiten sus paginas antes de visitarlos y estar seguros de los detalles y horas de operación. De igual manera lo parques nacionales, lugares para hacer ejercicio, caminata, andar en bicicleta, senderismo y muchos otros deportes al aire libre, están disponibles. En esta edición del mes de abril, hacemos un reconocimiento a estudiantes destacado de los distritos escolares de Tucson. Este año, no pudimos llevar a cabo el tradicional festival del día del niño, ¡el cual anualmente lo hacemos para que los niños y sus familias nos puedan acompañar en estos grandes eventos y disfruten al máximo! Es por ello, que les queremos reconocer y decirles que todos son muy importantes y que los estudiantes de hoy son el futuro de nuestro país. Continúen estudiando, labrando sus sueños, los cuales se harán realidad con dedicación y esfuerzo. Nuestras felicitaciones a todos los niños este mes de abril, hay que consentirlos y aplaudirles por este año tan difícil, pero que nos ha dejado mucho aprendizaje y a valorar las cosas mas sencillas. ¡Feliz día del Nino!

Sales / Advertising/ Ventas Please call 520-305-4110 sales@newsazb.com Alma R. Gallardo alma@newsazb.com PUBLISHER & EDITOR-IN-CHIEF

520-406-4947

Jesús Rodríguez jesus@newsazb.com OPERATIONS MANAGER

520-312-9491

Juliana Fernandez juliana@newsazb.com 520-305-4110 Gabriella Valencia gaby@newsazb.com 520-954-6123 Isabella Rodriguez Isabella@newsazb.com 520-305-4110 Colaboradores Especiales Vice Mayor Richard G Fimbres Raúl Bueno Ángel Gallardo MK Design mio@newsazb.com ART DIRECTOR

Azucena Verdugo azucena@newsazb.com DISTRIBUTION

Staff Photographers Jesús Rodriguez Photos: Depositphotos

TUCSON GREEN VALLEY, AZ. RIO RICO, AZ. NOGALES, AZ.

DOUGLAS, AZ.

NOGALES, SON.

AGUAPRIETA, SON. CANANEA, SON. IMURIS, SON. MAGDALENA, SON. SANTA ANA, SON.

BENJAMIN HILL, SON.

Your friend / Su amiga,

Alma R. Gallardo / alma@newsazb.com

Arizona Bilingual Newspaper | Editor en Jefe | Chief Editor

HERMOSILLO

GUAYMAS-SAN CARLOS, SON.

CD. OBREGÓN, SON.


The Best Of Two Worlds / Arizona Bilingual Newspaper / April 2021 |

7


8 | The Best Of Two Worlds / Arizona Bilingual Newspaper /April 2021

Tucson

Alcaldesa Regina Romero .

T

Hello Tucson!

his month we all remember the year that has passed, and how far we have all come. Each family has sacrificed a great amount whether it is losing their jobs, missing loved ones, or losing touch with their communities. Despite the tragedy that has overcome the world, this pandemic has also shown us how strong we all are. At the moment, each and every one of us are living through one of the most drastic health and economic crisis to hit the country in at least a century. Last March, none of us could have imagined facing any of this, but each day we continue to make progress. Each day, we are vaccinating more people. Each day, we are finding new safe ways to connect with our communities. Each day, we are becoming more caring and understanding. Although a year has come and gone, this virus is far from over. Every person who has stayed home to slow the spread and every essential worker who has worked on to support others should be celebrating their strength and compassion. We have showed great resilience for a year now, so now we must continue to empower each other and to continue our resilience until this virus is no longer a threat. The virus is not the only massive and continuing struggle that the country is facing. However, the following struggle mentioned is one that has been built into the foundation of our country and communities continue to fight today. Hate crimes have long threatened minority communities everywhere from religious and spiritual congregations to public spaces. This March, three different spas in Atlanta were faced with mass shootings. Eight people were killed and most of them were Asian-American women. This hate crime has rattled the country and has awakened the sentiment that hate crimes endanger all racial minorities in America.

E

Hola Tucson!

ste mes todos recordamos el año que hemos vivido y lo tan lejos que hemos llegado para asegurar la salud de nuestras familias. Cada uno de nosotros hemos sacrificado mucho este año, los que han perdiendo sus trabajos, o han perdido y extrañan a sus seres queridos. Esta pandemia también nos ha enseñado que tan fuertes somos todos. En este momento, cada uno de nosotros estamos viviendo el año más drástico en términos de salud y economía global. En marzo del año pasado, ninguno de nosotros hubiéramos imaginado que afrontaríamos esta crisis, pero aquí seguimos, vamos progresando. Cada día más gente se están vacunando y encontrando nuevas maneras de conectarnos nuevamente con nuestras comunidades. Cada día, somos mejores unos con los otros y estamos aprendiendo más de nosotros mismos y del mundo que nos rodea. Aunque ya paso un año entero, este virus todavía está lejos de llegar a su fin. Cada persona que se ha quedado en casa o continúa trabajando, debe estar celebrando el esfuerzo, amor y compasión que han demostrado. Hemos mostrado tenacidad y valor para el mundo necesitamos continuar empoderándonos y hasta que el virus ya no sea una amenaza. El virus no es la única lucha que nuestro país enfrenta. Hay otras luchas que estamos enfrentando y es construida desde la fundación de este país. Ahorita que muchas comunidades siguen combatiendo los delitos de odio, que continúan amenazado a las minorías en diferentes áreas y espacios. No importa si es un lugar espiritual, religioso, o un espacio público como un supermercado. Este pasado mes de marzo, tres diferentes (Spas), lugares de esparcimiento de belleza y relajación fueron enfrentados con tiroteos masivos. Ocho personas murieron en el ataque y la mayoría de las víctimas eran mujeres asiáticas. Este delito de odio sacudió a la nación y nos recordó que los delitos de odio siguen siendo un peligro a todas las minorías en el país. El Cabildo y yo aprobamos un millón de dólares en asistencia para el cuidado de niños. Antes del inicio de la pandemia, estaba trabajando con mi querido amigo, el Supervisor Richard Elías, así como con defensores del cuidado infantil en una visión a largo plazo para el cuidado infantil en toda nuestra región. Aplaudo a la Junta de Supervisores del Condado de Pima por aprobar una inversión de $10 millones en educación infantil la semana pasada.

Take Me to the Museum! Children’s Museum Tucson|Oro Valley is bringing play back – better than ever

A

fter a year of quiet courtyard and empty exhibits, Children’s Museum Tucson |Oro Valley is ready to welcome families back to the Museum. Children’s Museum Tucson, 200 S. 6th Ave. in Downtown, reopens on March 25. The Museum will be open from 9 am to 5 pm Thursday-Sunday. The Museum will be limited to one-third capacity, with timed admission at 9 am, 10:30 am, noon, 1:30 pm and 3 pm. Admission is $9 per person. Visitors are encouraged to purchase advance tickets at the Museum website, ChildrensMuseumTucson.org. Discounts will be available for military and visitors on public assistance. “We are so excited to hear laughter throughout the Children’s Museum!” Executive Director Hilary Van Alsburg said. “We have spent the past year developing new programs, expanding our exhibits and gearing up for reopening - we are so ready for families to come back to play. Our focus is on fun engagement and welcoming families back to in-person experiences safely.” Visitors will have access to all exhibits inside the Museum. There are activities in the Curiosity Courtyard, plus updated exhibits throughout the Museum. Visitors age 5 and older will be required to wear masks inside

the Museum at all times. The extended outdoor space and visitor limit ensure there is ample room for social distancing while allowing children to explore and play. Children’s Museum Tucson serves children and families who come to experience fun, hands-on learning through play. The exhibits, programs and special events invite the young and the young-at-heart to discover and explore the arts, sciences and humanities. Children’s Museum Oro Valley is designed for children ages 0-5 and provides exhibits and programs that stimulate curiosity and motivate learning. Children’s Museum Tucson|Oro Valley is a 501(c)(3) nonprofit. Children’s Museum Oro Valley, 11015 N. Oracle Rd., reopens on April 1. This Early Childhood Education-focused space will be open from 9 am-3 pm Thursday-Sunday with limited capacity. Timed entry will be at 9 am, 10:30 am, noon and 1:30 pm. Admission is $7 per person with advance tickets available online and discounts available. CMOV also was updated during the shutdown, with a new train table, updated Tippy Town and new outdoor play activities. All visitors age 5 and older will be required to wear masks in the Museum. Arizona Milk Producers is the Take Me to the Museum! sponsor and will have goody bags for the first 250 kids at CMT and first 100 kids at CMOV opening weekend. The Museum requires entering adults to be accompanied by kids (under 18) and all children must be supervised by an adult. For more information on the Children’s Museum Tucson|Oro Valley, visit ChildrensMuseumTucson.org. For more information about the reduced admission days, call 520-792-9985.


The Best Of Two Worlds / Arizona Bilingual Newspaper / April 2021 |

SUMMER CAMP

Catering for all occasions

SCIENCE • ART • IMAGINATION

Weekly half-day IN-PERSON camps May 31-July 30 • For kids age 4-9 8:30 am-12:30 pm at the Downtown Museum

Ages vary by camp. Member discount available Please visit ChildrensMuseumTucson.org/camps for more information and to register. 200 South 6th Avenue • 520.792.9985 • ChildrensMuseumTucson.org

9

Follow us:

@cfairvington


10 | The Best Of Two Worlds / Arizona Bilingual Newspaper /April 2021

Community

Health Director, Dr. Theresa Cullen and Assistant County Administrator Dr. Francisco Garcia, to have more vaccination sites in Richard Fimbres Ward 5 and Southside facilities, churches Councilmember – Ward 5 and schools. Former Governing Board Member – I have worked with the Tucson Mayor Regina Romero, and City Manager Michael Pima Community College Ortega, to have the El Pueblo Center, a site Proud holder of two AA Degrees from for testing and vaccinations, when the vacPima Community College cines are available from Pima County. I am working with Health 1st Solutions to provide additional COVID-19 testing in Ward 5 and the Southside. The Arizona Governor has issued another Executive Order about masks, social distancing and sanitation in businesses. We had restrictions lifted last year by the Governor, Ward 5 Update and Arizona and Pima County had a surge in By Councilmember Richard Fimbres COVID-19 cases, for which restrictions had to be reimplemented, by the Governor. ore than 30 million people in the The Arizona Governor has also stated we United States have contracted the are still in a public health emergency for COVID-19 virus with more than which I concur. Please continue to exercise 546,000 losing their lives. the effective habits we’ve learned during the Arizona has had more than 838,000 peo- pandemic, including social distancing, good ple contract COVID-19 with more than hygiene and mask wearing when distancing 16,000 people losing their lives. is not possible and stay home if you are sick. More than 112,000 people, in Pima We have all lost family members and loved County, have contracted COVID-19 with ones, friends and co-workers to COVID-19 more than 2,300 losing their lives. A total We can’t let our guard and our masks of 40% of the deaths in Pima County, from down. We must continue doing what we COVID-19 have come from the Latino, Na- have been doing, washing our hands, practive American or African American Com- ticing social distancing, not gathering in munity. large numbers and wearing masks as recIn Tucson and in the 85706, 85713 and ommended by the Centers for Disease Con85714 zip codes, there have been close trol until we’ve all been tested and receive a to 20,000 people who have contracted COVID-19 vaccination. COVID-19. I am continuing my efforts to ensure we I have worked to distribute more than have testing and vaccinations on the South 18,000 masks to the good citizens of Ward 5 side, so that we all can live, work and raise a and the South side. family. So please, get tested for COVID-19 I have worked with Supervisors Adeli- and get the COVID-19 vaccination because ta Grijalva, Dr. Matt Heinz, Pima County together, we can all make a difference.

Covid-19 Information and Update in the City of Tucson

M

Planea Tu Futuro Financiero Al ser una empresa no lucrativa, Hughes Federal Credit Union ha apoyado a las personas del sur de Arizona por más de 65 años, regresando sus ganancias a sus miembros y ahorrando su dinero con servicios gratuitos, tarifas competitivas y descuentos para socios. Únete a Hughes y disfruta una Cuenta de Cheques que gana intereses sin saldo mínimo y una Tarjeta de Débito Visa®.*

4 preguntas que deberías hacerte sobre finanzas

Descubre la mejor opción bancaria — para ti, tu familia y tu comunidad.

HughesFCU.org/Español

se trata de ayudarlo a lograr metas a largo plazo que pueden abarcar desde años hasta algunas décadas. Los objetivos a largo plazo se centran en las cosas del panorama general de la vida, como pagar una hipoteca 520-794-8341 | Asegurado por NCUA | *Aplican ciertas restricciones y ahorrar para el fondo de educación de un odo comienza cuando aprende qué es niño. lo más importante y cómo acercarse a ese objetivo, pero ¿estás haciendo las ¿Estoy ahorrando lo que necesito para mi preguntas correctas? Para comenzar, aquí jubilación? Este es un objetivo importante a largo hay cinco preguntas importantes sobre el plazo que debería estar en el camino finandinero. ciero de todos. Dependiendo de sus gastos ¿Tengo suficiente guardado para una emergencia? de vida anuales y sus ingresos y costos acEs difícil pensar en situaciones financie- tuales, querrá hablar con un planificador firas desafiantes como perder un trabajo o li- nanciero para calcular mejor lo que necesidiar con costos grandes e inesperados, pero tará ahorrar para llegar a donde desea estar hacerlo le ayuda a prepararse en caso de una en su jubilación. emergencia. Revise su presupuesto y gastos y evalúe en lo que se siente cómodo aho- ¿Cuáles son mis mayores obstáculos financieros? Ahora que tienes un destino, es buena rrando para su fondo de emergencia. idea echar un vistazo al mapa en busca de ¿Cuáles son mis metas de corto y largo plazo? obstáculos a su viaje financiero. Si no está Las metas a corto plazo son las que puede ahorrando lo suficiente, mire sus gastos y lograr en meses o en un par de años. Priori- dónde está asignando su dinero. ¿Hay áreas ce sus objetivos en torno de tiempo. Pagar en las que pueda reducir costos o mejorar la deuda de la tarjeta de crédito, crear un los hábitos de gasto? ¿Necesitas más infondo de emergencia o planificar una boda gresos? Una vez que haya identificado los son algunos ejemplos de metas a corto pla- problemas, puede comenzar a trabajar en zo. Lograr estas metas más breves genera formas de despejar su camino hacia un meun mejor sentido de determinación cuando jor futuro.

T


The Best Of Two Worlds / Arizona Bilingual Newspaper / April 2021 |

Mejora tu hogar Si eres propietario de vivienda y la casa ya tiene ganancia (equity por sus siglas en inglés) puedes utilizar el valor del hogar para remodelar o pagar deudas. Usando nuestro préstamo con garantía hipotecaria (HELOC por sus siglas en inglés), podrás retirar fondos fácilmente en línea, por teléfono o con una cuenta de cheques de Hughes. Puedes incrementar el valor de tu hogar al remodelar la cocina o los baños, puedes hacer compras navideñas, consolidar deudas o simplemente tener dinero disponible.

PROMOCIÓN POR TIEMPO LIMITADO:

Hughes suspenderá las cuotas (hasta un valor de $915)* para nuevas solicitudes de HELOC. Solicita un préstamo de $10,000 a $250,000 aprovechando de un préstamo de plazos flexibles con tasas de interés ajustables y sin penalización por pago anticipado.

All You Can Eat Sushi

$20 • Select Rolls 7 days a week Restrictions apply.

HughesFCU.org/Espanol | 520-794-8341 NMLS #411592. *Igualdad de oportunidad en la vivienda. Aplican ciertas restricciones. Disponible para miembros con crédito aprobado. No existe penalización por pago anticipado: sin embargo, los pagos anticipados, antes de dos años a partir de la fecha del préstamo o la extensión del préstamo, resultarán en la perdida de los costos suspendidos por el procesamiento del préstamo, que vencerán al momento del pago. Los gastos estimados son de $300 a $915. Oferta válida hasta el 30 de junio de 2021.

855.Sol.STAY • CASINODELSOL.COM

11


12 | The Best Of Two Worlds / Arizona Bilingual Newspaper /April 2021

Community

I

Tucson Gem Show April 5-25

n a couple of weeks, the first of more than 25 gem, mineral & fossil shows will begin opening across Tucson! We anticipate these events will be presented on a smaller scale, both exhibitor and attendance-wise, but there is much to celebrate!

• The majority of the shows will be open to the public. Larger shows will be operating with an event permit issued by Pima County and following strict CDC and Pima County Health Department guidelines. Smaller shows will have fewer than 50 people inside their venues and will nonetheless be following similar guidelines to the larger shows. • The Mineral District will have multiple shows and dealers open by appointment only, as well as their public events. Be sure to support the growing number of shows north of Downtown to the east & west of Oracle, bordered by Lester and Plata. • Our Official Gem Guide mobile site is a great resource for your guests and visitors. Please visit tucsongemshowapp.com and bookmark it on your phone. • For more information about the shows, please also go to tucsongemshow.org, where the listings appear as well. • Please note that while a great deal of effort has been made to confirm show details, the mobile site and web site listed above will carry the most up-to-date information regarding the status of the shows. While operations are stabilizing, the situation remains fluid and cancellations and other changes may occur. I encourage you to share gem show information with the other members of your team, so that they may best assist your customers during the busy weeks to come. If anyone needs further details on the services we provide, please use these tips: • Look for our branded racks at the show and other locations throughout the metro area, with free Official Gem Guides and our brand new 2021 Visit Tucson: Official Travel Guides. • Be sure to check out our website, tucsongemshow.org • Bookmark our mobile site on your phone: Tucsongemshowapp.com • Get psyched by following us on Twitter at TucsonGems • Find the best accommodations by calling our Visitor Information Services team at 1-800-638-8350

Tucson Gem Show del 5 al 25 de abril

¡

En un par de semanas, la primera de más de 25 exposiciones de gemas, minerales y fósiles comenzará a abrirse en todo Tucson! Anticipamos que estos eventos se presentarán en una escala más pequeña, tanto de expositores como de asistencia, ¡pero hay mucho que celebrar!

• La mayoría de los espectáculos estarán abiertos al público. Los espectáculos más grandes operarán con un permiso de evento emitido por el condado de Pima y siguiendo las estrictas pautas de los CDC y del Departamento de Salud del condado de Pima. Los espectáculos más pequeños tendrán menos de 50 personas dentro de sus lugares y, no obstante, seguirán pautas similares a las de los espectáculos más grandes. • El Distrito de Minerales tendrá múltiples espectáculos y distribuidores abiertos solo con cita previa, así como sus eventos públicos. Asegúrese de apoyar el creciente número de espectáculos al norte del centro de la ciudad al este y al oeste de Oracle, bordeado por Lester y Plata. • Nuestro sitio móvil de la Guía oficial de gemas es un gran recurso para sus invitados y visitantes. Visite tucsongemshowapp.com y márquelo en su teléfono. • Para obtener más información sobre los programas, visite también tucsongemshow.org, donde también We are delighted that our shows will be operating here during the month of April. aparecen los listados. Please be safe and enjoy the 2021 Gem, • Tenga en cuenta que, si bien se ha realizado un gran Mineral & Fossil Showcase! Rock on! esfuerzo para confirmar los detalles del programa, el sitio

móvil y el sitio web enumerados anteriormente incluirán la información más actualizada sobre el estado de los programas. Mientras las operaciones se estabilizan, la situación permanece fluida y pueden ocurrir cancelaciones y otros cambios. Le animo a que comparta la información sobre el programa de gemas con los demás miembros de su equipo, para que puedan ayudar mejor a sus clientes durante las próximas semanas ocupadas. Si alguien necesita más detalles sobre los servicios que brindamos, utilice estos consejos:

• Busque nuestros estantes de marca en la feria y en otras ubicaciones en el área metropolitana, con Guías oficiales de gemas gratuitas y nuestras nuevas Guías de viaje oficiales 2021 Visit Tucson: Official Travel Guides. • Asegúrese de visitar nuestro sitio web, www. tucsongemshow.org • Marque nuestro sitio móvil en su teléfono: www. Tucsongemshowapp.com • Anímate siguiéndonos en Twitter en TucsonGems • Encuentre el mejor alojamiento llamando a nuestro equipo de Servicios de información para visitantes al 1-800-638-8350 Estamos encantados de que nuestros espectáculos estén funcionando aquí durante el mes de abril. ¡Esté seguro y disfrute de la exhibición de gemas, minerales y fósiles de 2021! ¡Sigue rockeando!

Diversión en el tiempo de la primavera ¡Comenzó la primavera! Una estación donde la naturaleza te invita a salir donde todo está hermoso con flores coloridas y muchas plantas más. En Tucson, la naturaleza atrae e invita a salir y respirar el aire fresco. Alrededor de la ciudad hay parques como Gene C. Reid Park o Sabino National Park, los cuales se pueden visitar diariamente. Incluso visitar el jardín botánico local donde cada temporada hay exposiciones diferentes y flores al por mayor. En este tiempo es cuando el sol te agrada y dónde caminar en el parque o hacer un picnic es de lo más agradable. La temporada de primavera es el tiempo ideal para hacer manualidades como pintar, hacer yoga o actividades en familia o con sus mascotas. Siempre recordando utilizar su cubrebocas y mantener el distanciamiento social.

Enjoyment in the spring season Spring has begun! A season where nature begins to bloom with colorful flowers and many other plants. In Tucson, nature brings the fresh air where being outside is a perfect time. Around, parks like Gene C. Reid Park or Sabino National Park, which are open. The local botanical garden is open for visitors where every season has different exhibits and flowers. This time is when the sun pleases you when walking in the park or having a picnic is pleasant. The spring season is the perfect time to do crafts such as painting, yoga, or activities with the family or your pets. Always remembering to wear a mask and maintain social distancing.


The Best Of Two Worlds / Arizona Bilingual Newspaper / April 2021 |

INSCRÍBASE HOY • Escuelas Galardonadas • Comunidad Diversa • Ambiente Rico en Cultura • Educación Personalizada TODAS LAS ESCUELAS ESTARÁN ABIERTAS PARA CLASES PRESENCIALES EN EL CICLO ESCOLAR 2021-22

tusd1.org/Register

Be a Tucson State Farm agent. ®

Join the community of good neighbors in a challenging and fulfilling career. Visit statefarm.com/careers today. We are seeking bilingual entrepreneurs in Tucson. Please contact Sandra Gonzalez at 602-689-1854 (call/text) or apply on https://sandra.sfagentcareers.com/

13


14 | The Best Of Two Worlds / Arizona Bilingual Newspaper /April 2021

Education

Rafael Barceló Durazo Cónsul de México

Estimados lectores: omienza el mes de abril, que trae consigo días festivos, vacaciones y celebraciones religiosas populares, por lo que los seguimientos invitando a continuar las medidas sanitarias para evitar contagios con las medidas que ya conocemos: usar siempre cubrebocas, lavarse las manos y/o usar gel antiséptico, así como mantener dos metros de distancia con otras personas y evitar aglomeraciones. Ya vemos una luz de esperanza con las vacunas, por lo que este último esfuerzo es crucial. De hecho, la campaña de vacunación en los condados de Pima y Pinal extendió las categorías de acceso a la vacuna, por lo que es importante revisar la página web de ambos condados y de su ciudad de residencia para obtener información acerca de ubicaciones y fechas donde se esté aplicando. De la misma manera, pueden solicitar orientación y asistencia a nuestra

C

Ventanilla de Salud, llamando al número telefónico 520 202 2362, de lunes a viernes de 08:00 a.m. a 05:00 p.m. Además, esta Representación Consular con el apoyo de la Secretaria de Relaciones Exteriores -a través del Instituto de los Mexicanos en el Exterior (IME)-, invita a Instituciones de Educación Superior a revisar las bases y la convocatoria de IME Becas 2021, que estará a disponible del 20 de marzo al 3 de mayo. Esta información pueden verificarla en la página del Consulado y en nuestras redes sociales, estén atentos a nuestros nuevos eventos. (Facebook: @CosulmexTucson / Twitter: @ConsulMexTuc / Instagram: @ConsulmexTucson) Les recuerdo que en el Consulado de México en Tucson trabajamos arduamente día a día para seguir asistiendo, orientando y apoyando a la comunidad mexicana residente en los condados de Pima y de Pinal, donde se estima que residen más de 400 mil personas de origen mexicano, las cuales contribuyen positivamente en las artes, las ciencias, el comercio, la cultura y mucho más. Para mayor información, llama al Centro de Información y Asistencia a Mexicanos (CIAM). Servicio disponible las 24 horas del día, los 365 días del año. Tel. 520 623 7874.

Pima JTED teams up with UA to launch Pharmacy Technician program for high school students Inaugural class to be enrolled in fall, 2021

C

iting data that reveal a growing need for pharmacy technicians across the United States, Pima Joint Technical Education District (JTED) has partnered with the University of Arizona on a new, tuition-free Pharmacy Technician program that will launch at JTED’s campus at The Bridges, adjacent to the UA Tech Park, in the fall semester of 2021. The U.S. Bureau of Labor Statistics projects that the need for pharmacy technicians will grow by 12 percent over the next five years, higher than the average occupation, due to increasing demands. The JTED curriculum will equip program completers to help pharmacies combat COVID-19, fulfill increased demand for flu and COVID-19 shots, and assist Southern Arizona’s growing and aging population with higher rates of chronic disease. Health Sciences is currently one of JTED’s seven key disciplines. Within this discipline, the tuition-free Pharmacy Technician (PhT) program will offer students a dynamic opportunity to start their careers with well-paying jobs in the healthcare field and in a category that has critical staffing needs. New healthcare therapies require additional staff, including pharmacy technicians,

to assist pharmacists at the point of patient service and other environments. The pharmacy field is a rapidly changing helping profession that includes patient education, immunizations, and research, and pharmacists are on the cutting edge of new treatments and methods. Wayne Peate, MD is the founding chair of JTED and has been involved in the program since its creation in 2007. Dr. Peate affirms the uniqueness of JTED programs, the costfree tuition, stating, “JTED programs are free, an advantage for low-income families. The pharmacy tech program will pave students’ way to well-paying jobs in the healthcare field. Many would have never considered such a career or known of the enormous opportunities to advance up the pharmacy career ladder, without JTED, and our programs are available to all students: public, private, home school, charter and homeless. Our combined JTED programs have a 98 percent graduation rate and our students graduate with marketable careers and skills allowing them to work in well-paying jobs after completing high school.” The JTED program is supported by the University of Arizona Department of Physiology and College of Pharmacy which ensures that the program will prepare students for the industry as it will offer a seamless transition to students who wish to continue their post-secondary education at the University and pursue either a career in pharmacy or another field in medicine.

CAPACITACION LABORAL. MATRICULA GRATUITA.

PimaJTED.org

¡Haz de la belleza tu negocio - Estudia Cosmetologia!

www.pimajted.org


The Best Of Two Worlds / Arizona Bilingual Newspaper / April 2021 |

15


16 | The Best Of Two Worlds / Arizona Bilingual Newspaper /April 2021

Education

Masks still required throughout Pima County, Health Department and County Attorney say

T

he Pima County Attorney’s Office, in a March 26 letter to County Administrator Chuck Huckelberry, says Arizona Gov. Doug Ducey does not have to legal authority to prevent the County Health Department from enacting reasonable public health measures. Therefore, according to Deputy County Attorney Jonathan Pinkney, Resolution 2020-96 passed by the Board of Supervisors Dec. 4 is still in effect. The Resolution mandates everyone in Pima County over the age of 5 must wear a face mask over their nose and mouth, unless they have a qualifying exemption or are able to maintain physical distance. Therefore, in consultation with the County Administrator and with Chief Medical Officer and Deputy County Attorney Dr. Francisco Garcia, County Health Department Director Dr. Theresa Cullen has instructed her health inspectors to continue to enforce the mask mandate at establishments regulated by the Health Department, which are primarily any establishment preparing or serving food. County Health Department inspectors have authority throughout the County. Furthermore, the County Administrator emphasizes that any establishment in the County, irrespective of Health Department regulation, that is found to be violating the Resolution risks fines of $500 per infraction, and potentially suspension or revocation of its operating permits. “This pandemic is not over. There are still hundreds of thousands of people in Pima County who are not vaccinated and who remain at risk for serious illness or death if they contract COVID-19,” Dr. Garcia said. “The best protection they have until they get vaccinated is for everyone to continue to wear their masks.” Dr. Cullen said the number of vaccinations is accelerating and the news of up to 300,000 more doses coming to the County from the Federal Emergency Management Agency will greatly add to the speed. But she cautions that it still won’t be until early summer before the County approaches the threshold believed necessary to achieve socalled herd immunity, where enough people are vaccinated that community spread of the virus becomes mathematically improbable.

Aun se requieren máscaras en todo el condado de Pima

L

a Oficina del Fiscal del Condado de Pima, en una carta del 26 de marzo al administrador del condado Chuck Huckelberry, dice que el gobernador de Arizona Doug Ducey no tiene autoridad legal para evitar que el Departamento de Salud del Condado promulgue medidas razonables de salud pública. Por lo tanto, según el fiscal adjunto del condado, Jonathan Pinkney, la Resolución 2020-96 aprobada por la Junta de Supervisores el 4 de diciembre sigue en vigor. La resolución exige que todas las personas mayores de 5 años en el condado de Pima deben usar una máscara facial sobre la nariz y la boca, a menos que tengan una exención que califique o puedan mantener la distancia física. Por lo tanto, en consulta con el administrador del condado y con el director médico y fiscal adjunto del condado, el Dr. Francisco García, la directora del Departamento de Salud del condado, la Dra. Theresa Cullen, ha dado instrucciones a sus inspectores de salud para que continúen haciendo cumplir el mandato de máscaras en los establecimientos regulados por el Departamento de Salud. que son principalmente cualquier establecimiento que prepare o sirva alimentos. Los inspectores del Departamento de Salud del Condado tienen autoridad en todo el Condado. Además, el Administrador del Condado enfatiza que cualquier establecimiento en el Condado, independientemente de la regulación del Departamento de Salud, que se encuentre violando la Resolución, corre el riesgo de recibir multas de $ 500 por infracción y, potencialmente, la suspensión o revocación de sus permisos de funcionamiento. “Esta pandemia no ha terminado. Todavía hay cientos de miles de personas en el condado de Pima que no están vacunadas y que corren el riesgo de sufrir una enfermedad grave o la muerte si contraen COVID-19 ”, dijo el Dr. García. “La mejor protección que tienen hasta que se vacunan es que todos sigan usando sus máscaras”.

Summer Youth Employment Opportunity at Saguaro National Park

S

aguaro National Park is offering a summer Youth Conservation Corps (YCC) program to teens, ages 16-18. YCC is an 8-week youth employment program for teenagers consisting of three main components: conservation work, environmental education, and outdoor recreation. We will be selecting 10 crew members and 2 Youth Crew Leaders. The dates for the season are June 7th, 2021 through July 30th, 2021. Enrollees will be paid $12.15 hourly for 40 hours a week. YCC enrollees will work on a variety of conservation projects in Saguaro National Park and the surrounding region, including trail work, environmental restoration work, campground maintenance and resource management. Most weeks, enrollees will arrive at Saguaro National Park on Monday morning and return home Friday evening for the weekend. During the work week, YCC enrollees will camp remotely at their work site which may be in the park’s Wilderness Area. In addition to work, enrollees will engage in daily environmental education lessons that will teach them about the local ecology of Southern Arizona and larger public land

conservation issues. Enrollees will also participate in various recreational outings including day hikes, backpacking trips, field trips, and more! YCC is not just a work program, it’s a chance to learn, play and grow in the natural world. We are accepting applications from April 1st- April 30th. Selections will be made by May 17th. To apply, please visit Saguaro National Park’s website at https://www. nps.gov/sagu/getinvolved/ycc.htm or stop by Saguaro National Park-East to pick up an application at the visitor center, 3693 S. Old Spanish Trail, Tucson, AZ 85730. Please fill out and submit the NPS YCC Application to christina_cultrara@nps.gov with “APPLICATION” in the subject line or drop applications at the same location as picked up. *** COVID-19: The YCC program will be following CDC guidelines for the safety of the crew, as well as extra mitigations including Risk and Acknowledgement forms, daily wellness checks, hand washing, social distancing and wearing masks. *** If you have questions, email christina_ cultrara@nps.gov with “YCC Question” included in the subject line.


The Best Of Two Worlds / Arizona Bilingual Newspaper / April 2021 |

Reconociendo a estudiantes destacados. ¡Muchas Felicidades ! Recognizing outstanding students. Congratulations

17


18 | The Best Of Two Worlds / Arizona Bilingual Newspaper /April 2021

Education is La Educación e Future City is a national project-based learning program and competition where students in 6th, 7th, and 8th grades imagine, research, design, and build cities of the future while solving a relevant citywide sustainability issue. Along the way, they discover engineering, develop a meaningful relationship with an engineering mentor, become more aware citizens, and build their 21st century skills. This year students were assigned the challenge to design lunar cities that were safe and healthy using two of the moon’s resources.

Aileen Aguilar.

Akemi Crespo.

Carlos Alcorn.

Jazmin Echegaray.

Julian Gomez.

William Gomez.

Jayden Hernández.

Michelle Loeck.

Andrea Luben Curiel.

Patricia Machi Pollerena.

Maribel Robles.

Roman Switzer Jr.

Raul Suarez.

Leia Switzer.


The Best Of Two Worlds / Arizona Bilingual Newspaper / April 2021 |

Key for Sucess! es la clave del Éxito! Future City es un programa de aprendizaje nacional basado en proyectos y una competencia donde los estudiantes de sexto, séptimo y octavo grados imaginan, investigan, diseñan y construyen ciudades del futuro mientras resuelven un problema de sostenibilidad relevante en toda la ciudad. A lo largo del proyecto, descubren la ingeniería, desarrollan una relación significativa con un mentor de ingeniería, se convierten en ciudadanos más conscientes y desarrollan sus habilidades para el siglo XXI. Este año, a los estudiantes se les asignó el desafío de diseñar ciudades lunares que fueran seguras y saludables utilizando dos de los recursos de la luna.

Ximena Balmaceda.

Michael Bramlett.

Sean Griffin.

Alina Gutierrez.

Nayelli Guzman.

Andrea Maestas.

Serenity Matanza.

Jeanette Mendoza.

Jessica Nunez.

Johannah Urbina.

Joel Valdez.

Aidin Valles.

Xennoveva Zepeda.

19


20 | The Best Of Two Worlds / Arizona Bilingual Newspaper /April 2021

Alicia Herrera- Dietz K-8

Alixis Hairston- Collier Elementary

Allea Madrid -Johnson Primary School

Axel Garay - John B. Wright Elementary School

Cadence Edwards -John B. Wright Elementary School

Carisma Caballero- JOhnson Primary School

Damian Hernandez Suarez - Kellond Elementary School

Emma Valenzuela - Davis Bilingual Magnet School

Erick Castillo Hernandez - Henry Elementary School

Gabriela Arciga- Cholla High School

Gregory Nchalla- Bonillas Traditional Elementary Magnet School

Juan Esquivias-Cholla High School

Karim Morales - White Elementary

Key’Arrah (KiKi) Bolden from Steele Elementary

Kira Rogers- Gale Elementary


The Best Of Two Worlds / Arizona Bilingual Newspaper / April 2021 |

21

Amanda Raquel Rivas Donado- Morgan Maxwell K-8.

Andree Estrada Colindres- Morgan Maxwell K-8.

Austin Mendoza- Marshall Elementary.

Daniella Maldonado- C.E. Rose K-8

Dannaehy Hernandez - Pistor Middle School

David Espinoza - Pistor Middle School

Diego Del Villar - Booth Fickett K-8.

Isabel Aguirre - Hollinger

Jack Plooy- Johnson Primary School.

Jessica Espinoza - Pistor Middle School

Jojo Kendricks John B. Wright Elementary School

Kubyananana Pocier - John B. Wright Elementary School

Macy Woods- Johnson Primary School

Mai Huynh - White Elementary

Makayla Castanon from Wakefield Middle School


22 | The Best Of Two Worlds / Arizona Bilingual Newspaper /April 2021

De parte de todos nosotros en Vantage West Credit Union, extendemos nuestro más profundo apoyo y felicitaciones a los estudiantes que son reconocidos en esta edición especial por sus logros académicos. Vale la pena celebrar lo que ustedes han logrado, especialmente durante el año tumultuoso que todos hemos vivido. Te animamos a que sigas estudiando y seas diligente en tu trabajo. ¡Tienes un futuro brillante! From all of us at Vantage West Credit Union, we extend our deepest support and congratulations to the students being recognized in this special edition for their academic achievements. To accomplish what you have, especially during the tumultuous year we have all experienced, is worth celebrating. We encourage you to continue studying and being diligent in your work. You have a bright future!

Arizona Bilingual Newspaper, está sumamente orgulloso de poder contribuir y compartir con la comunidad a todos estos estudiantes destacados que pertenecen a los distritos de Tucson Unified School District y El distrito de Sunnyside. Queremos apoyar y engalanar estas paginas con todos ustedes, sabemos que hay muchos más que son estudiantes que se destacan por sus capacidades, inteligencia y proyectos especiales. Sigan con su arduo trabajo y estudios; sus maestros, consejeros y familia están muy orgullosos de ustedes. Sigan con sus sueños y siempre piensen en grande, estos se convierten en realidad. ¡Recuerden que ustedes son el orgullo y futuro de este gran país! Felicidades en este mes de abril donde celebramos a todos los niños y jóvenes. Arizona Bilingual Newspaper is extremely proud to be able to contribute and share with the community all of these outstanding students who belong to Tucson Unified School District and Sunnyside District. We want to support and highlight this special edition with our readers. We know that there are many more students whose abilities stand out through their intelligence and special projects. Keep up your hard work and studies. Your teachers, counselors, and family are very proud of you. Keep up your dreams and always think big, they come true. Remember that you are the pride and future of this great country! Congratulations in this month of April where we celebrate all the children and young people.

Matthew Schwartz- Fruchthendler Elementary School

Valerie Sanabria - Mission View Elementary

Rayden Martinez- Johnson Primary School

Vicente Ramos - Mission View Elementary

Sebastian Sandoval - Hollinger K-8 School

Victor Ramos- Johnson Primary School

Valeria Garcia -White Elementary

Zenaida Contreras- Cholla High School

A todos los estudiantes que reciben el reconocimiento de Arizona Bilingual, en Arcos de Oro, de la Familia Canchola los felicitamos a ustedes, ¡a su familia y a sus maestros! Estamos orgullosos de apoyar iniciativas que lo ayuden a desarrollar su potencial. Sabemos que cuanto más éxito tengas en la escuela, mejor estudiante serás y queremos hacer todo lo posible para que esto suceda. Recuerde que mientras más educación tenga, mayores serán las oportunidades que tendrá para marcar una diferencia en la vida de su familia y su comunidad. ¡Eres el futuro y estaremos contigo en cada paso del camino! Roger Canchola Owner/Operator McDonald’s/Arcos de Oro Tucson, Arizona Office (520)795-5256 Fax (520)795-5259 To all students receiving recognition from Arizona Bilingual, we at Arcos de Oro, de la Familia Canchola congratulate you, your family, and your teachers! We’re proud to support initiatives that help you fulfill your potential. We know that the more successful you are in school, the better student you’ll be and we want to do everything we can to make this happen. Remember, that the more education you have, the greater the opportunities you’ll have to make a difference in the lives your family and your community. You are the future and we’ll be there with you every step of the way!

“¡Felicitaciones por recibir el reconocimiento de Arizona Bilingual! ¡Estamos emocionados de ver el futuro brillante que cada uno de ustedes traerá a nuestra comunidad y al mundo que los rodea!” Sus amigos de Chick-Fil-A de Irvington & 1-19 “Congratulations on receiving recognition from Arizona Bilingual! We are excited to see the bright future each of you will bring to our community and the world around you!” Your Friends from Chick-Fil-A in Irvington & 1-19


The Best Of Two Worlds / Arizona Bilingual Newspaper / April 2021 |

Exploremos sus opciones de plan de Medicare Como representante local de Amerigroup Medicare, puedo ayudarle a elegir un plan que tenga los beneficios que usted se merece.

Ayuda personalizada en persona, en línea o por teléfono

Antonio Rodriguez 1-520-307-8912, TTY: 711

8 a.m. a 8 p.m., los 7 días de la semana antonio.rodriguez@anthem.com AZ Licencia # 18574763 Agente autorizado Hablo español.

Para ver los costos, las exclusiones, las limitaciones, los términos y los detalles completos de la cobertura, póngase en contacto con su agente o el plan de salud. Y0114_21_123303_I_C_SP_6047 10/01/2020 510637MUSSPMUB_6047

23


24 | The Best Of Two Worlds / Arizona Bilingual Newspaper /April 2021

Recycling Reminder

W

e continue to see an inordinate amount of contamination in our recycle bins. Recently that is bumping 30%, which has resulted in roughly $30K in fines per month paid by the city. In 2020, we paid $366K to our recycle contractor specifically for contamination. Based on what we’re seeing in the bins, some of that is simply people who don’t care about the rules. Dead animals and dirty diapers are not recyclables in anybody’s world. City staff is conducting random checks on recycle bins, adding educational hangers where they find contaminated materials in the bins. After the third time we find contamination in the bin, the bin can be removed. In general terms, plastic, paper, metal, and cardboard are all recyclable. You can find a full breakdown on each of those commodities at www.tucsonaz.gov/ es/recycle. Plastic does not include plastic bags. Metal does not include containers with leftover food waste inside. This is the overarching direction from our Environmental Services folks:

Recordatorio de reciclaje Seguimos viendo una cantidad excesiva de contaminación en nuestros contenedores de reciclaje. Recientemente, eso ha aumentado un 30%, lo que ha resultado en aproximadamente $ 30K en multas por mes pagadas por la ciudad. En 2020, pagamos $ 366K a nuestro contratista de reciclaje específicamente por contaminación. Según lo que vemos en los contenedores, algo de eso son simplemente personas a las que no les importan las reglas. Los animales muertos y los pañales sucios no son reciclables en el mundo de nadie. El personal de la ciudad está realizando controles aleatorios en los contenedores de reciclaje, agregando perchas educativas donde encuentran materiales contaminados en los contenedores. Después de la tercera vez que encontremos contaminación en el contenedor, el contenedor se puede quitar En términos generales, el plástico, el papel, el metal y el cartón son todos reciclables. Puede encontrar un desglose completo de cada uno de esos productos en www. tucsonaz.gov/es/recycle El plástico no incluye las bolsas de plástico. Metal no incluye recipientes con restos de comida en su interior. Esta es la dirección general de nuestra gente de Servicios Ambientales: Continúe trayendo su vidrio a la oficina de su concejal o área- el contenedor está ubicado cerca del edificio. Y, por favor, visite el enlace que he compartido anteriormente si tiene alguna pregunta sobre lo que está a punto de tirar al contenedor azul.


The Best Of Two Worlds / Arizona Bilingual Newspaper / April 2021 |

25


26 | The Best Of Two Worlds / Arizona Bilingual Newspaper /April 2021

Life

Por Gabriella Valencia Francisco Domínguez

Danceit +1 (520) 954-6123 Gaby@newsazb.com

fdominguez@zion.church Twitter @fdominguez1 www zion.church (520)603-8008

El fitness & yo

¿Porque adelgazo lento y subo de peso rápido?

E

star en forma es un efecto o una condición creada por ti mismo a través del esfuerzo o el empeño que tú le hayas puesto a las diferentes metas asignadas por ti; lo que quiero decir que es que estar en forma no es algo que ya venga por sí solo, es algo que tu fabricas con mucha disciplina y dedicación. El cuerpo humano está diseñado para bajar de peso lento y progresivo, una dieta rigurosa o un cambio brusco de alimentación solo dañaría tu salud. Es cierto que todos tenemos un metabolismo diferente, hay quienes quema la grasa de forma rápida y quien vive este mismo procedimiento demasiado lento. A pesar de que es poco frecuente existe el metabolismo lento, ya sea por genética por la manera de alimentarse. A lo mejor te estas preguntando que es el metabolismo y esto no es más que el proceso por el cual tu cuerpo convierte lo que comes y bebes en energía; incluso cuando estas en reposo. Entonces para tener un metabolismo sano hay que ayudarle con buena alimentación y ejercicio. De no ser así puede que retengas toda esa energía y calorías en tu cuerpo y sientas el sobre peso. Has las paces con tu cuerpo y dale lo que realmente necesita: Dale comida natural, muévete, duerme y descansa. El cuerpo humano, así como necesita alimento También necesita descanso. De hecho, es ahí donde tu cuerpo cambia; el dormir y descansar son llaves al éxito en este tema según lo que estés comiendo y entrenando. Atrévete al cambio y estrena nuevos hábitos este verano.

La crueldad con los animales, un signo de alarma psiquiátrica

A

Por: animalialatina@gmail.com

pesar de la terrible brutalidad que encierran, los actos de crueldad contra los animales no ocupan las primeras páginas de ningún periódico ni parecen escandalizar demasiado a la población. Sin embargo, tienen un significado muy importante que debería interesarnos como sociedad. Aquellos que abusan de los animales, según indican los expertos, son hasta cinco veces más propensos a cometer crímenes violentos contra las personas. Cuando se habla de estos actos, es frecuente leer o escuchar frases como “son cosas de niños que pasarán con la edad”, pero los psiquiatras y los criminólogos opinan que es una señal de alarma que la gente no escucha. Según la opinión de Allen Brantley, supervisor y agente especial del FBI, uno de los grandes especialistas del mundo en la materia, “Estos comportamientos no son una válvula de escape inofensiva en un individuo sano”. El abuso de animales y la violencia interpersonal comparten características: ambos tipos de víctimas son criaturas vivas, tienen capacidad para experimentar dolor y podrían morir a consecuencia de las lesiones infligidas. La sensibilización en

Latinoamérica o los programas de prevención ante esta problemática son totalmente deficientes o nulos. Son innumerables los casos de crueldad contra los animales en los que no se hace absolutamente nada al respecto dejando a los criminales en libertad para seguir abusando de los animales y la gente. En todos los casos de violencia o crueldad contra los animales, es necesario contar con la intervención de un psiquiatra, porque al principio del problema, se pueden tomar medidas preventivas. La falta de control de los impulsos, la empatía, y el manejo de la ira son cosas que se pueden tratar si se tratan a tiempo. Y no solamente eso, es imperativo instaurar programas nacionales de Educación Humanitaria en escuelas y universidades para poder ayudar a fomentar valores y patrones de conducta que serán beneficiosos no solamente para los animales, sino también para la sociedad. Si no queremos ciudades violentas, debemos trabajar arduamente en la prevención de una violencia que es la misma, sea quien sea la víctima. Por los derechos de los animales. Keep fighting the good fight! Maru Vigo, M.A. Ed. Please support

¡Confiando aún en medio del dolor!

E

l trabajo de Dios no es hacer que cada momento de nuestras vidas sea fácil. Si lo hiciera, ¡nunca podríamos crecer! Seríamos inmaduros, consentidos, e increíblemente egoístas. Eso no es lo que Dios quiere para nosotros. Así que, cuando estás experimentando el dolor y oras y no ves respuesta, ¿te deberías rendir? No. Nuestra actitud es seguir orando y confiando que Dios responderá, porque sabes que todo lo que hace y todo lo que permite en tu vida, lo usará para bien. Debes aceptar como respuesta un “No”, “Más despacio”, “Crece” o “Sigue Adelante”, porque debemos de saber que Dios es un buen padre incluso cuando estamos en dolor. Si un médico te hace una cirugía y te abre, eso va a causar algo de dolor. Pero si esa cirugía salva tu vida, ¿pensaríamos que es un mal doctor? No, ¡porque eso salvó nuestra vida! Cuando Dios no elimina de inmediato nuestro dolor, Él está diciendo en ese momento, “Mi gracia es suficiente para ti, y tú puedes manejar un poco de dolor incluso mucho dolor en tu vida, porque estoy contigo y voy a usar esto para tu bien”. Personalmente he tenido mucho dolor en mi vida. De hecho, la mayoría de lo que he aprendido en la vida, lo he aprendido a través del dolor. No he aprendido nada del placer. He aprendido muy poco del éxito. Pero he aprendido mucho a través del dolor. Dios está más interesado en hacerme un hombre de Dios, que querer que yo esté cómodo. Y Dios está más interesado en hacerte un hombre o una mujer de Dios que querer tu comodidad. Estarás cómodo por toda la eternidad en el cielo, pero ahora, estás en la etapa de crecimiento, así que en ocasiones no vamos a obtener todo lo que pedimos. Dios está pensando acerca de tu vida en un nivel mucho más alto. Dios quiere el bien para tu vida incluso mucho más que tú mismo(a). ¿Confiarás en Él?


The Best Of Two Worlds / Arizona Bilingual Newspaper / April 2021 |

27


28 | The Best Of Two Worlds / Arizona Bilingual Newspaper /April 2021

Familias Magdalenenses Ángel Gallardo Valenzuela info@newsazb.com

Recordado suceso de nuestro querido pueblo (Magdalena de Kino, Sonora)

B

(TERCERA PARTE)

ueno ya se asentaron en las dos primeras partes algunos sucesos pasados Magdalenenses, seguiremos con esta tercera sea del agrado de todos ustedes. Todavía existimos personas que vivimos todos estos aconteceres, los que no, seguramente se los platicaron sus abuelos o padres también pueden haberlos leído en libros o periódicos, si no fue así aquí lo compartimos y los enteramos. Por lo pronto platicaremos de los MEDICOS DENTISTAS: En los tiempos de antes, los Doctores Generales (especialistas solamente en las ciudades grandes), ellos se encargaban de esos menesteres, recuerdo que el primero conocido hace como setenta años fue el Dr. JORGE ZAMORA, su consultorio lo tuvo en Ave Obregón y Cucurpe frente al correo, la cual después fuera cantina el “Oasis” de NABOR SALAZAR, este Dr., fue novio o esposo de una hermana de nuestro famoso RAFAEL “FAILO” LEYVA CASTRO. En los años cincuenta llegó el Guanajuatense DR. GUSTAVO DIAZ INFANTE PALOMAR (casado con Rebeca Teran Parra, hermana de Miguel Ángel, Paquin y Jaime), a la Clínica del Dr. FRANCISCO LANZ PEREZ, al regresarse a su estado natal, por lo tanto, tomó la estafeta el Nogalense Dr. GERMAN BOJORQUEZ RINCON, siguió también otro Nogalense el Dr. ARMANDO GONZALEZ HERNÁNDEZ, los tres siempre auxiliados por la técnica de lujo OLIVIA TORRES ARIAS. En los sesentas llega el Magdalenense Dr. PEDRO XAVIER FÉLIX CANO, acompañado de su esposa la también dentista DRA. MAGDALENA JIMENEZ DE FÉLIX, cuyo consultorio lo tienen en la Plaza Juárez a un lado de la Botica del Chango. Estos médicos fueron los pioneros de esta especialidad en nuestra ciudad, los demás llegaron mucho después. LAS CANTINAS: Las primeras que recuerdo son el “Avión’ de la familia RIOS en 16 de Sept. Y Cucurpe. “Salón Sonora” de RAMON CARRILLO local donde estaba el Lic. José Alvarez Llera frente al Cine Central. El “Infiernito” de la familia TENA en Escobedo y Morelos a un

lado de la casa del Gordo Chavarín. El “Oasis” en Obregón y Cucurpe primeramente de NABOR SALAZAR, MIGUEL “MIKE” MUNGUIA y RICARDO BONILLAS, actualmente la trabajan los herederos de este ultimo en Dr. Lanz y Ave. 5 de Mayo a un lado del “Chiltepinos”. La “Pasadita” de PROSPERO PERAL esta se ubicó en Niños Héroes y Morelos, además de cantina funcionaba como arena de box y hacían bailes sábado y domingo. “La Primavera” del español Don ÁNGEL DOMINGO esta se ubicaba dónde está el “Garaje Modelo”, se entraba a un lado del puente por el Arroyo “La Zapatera” los bailes eran sábado y domingo, allí estaba la cenaduría del “Loco” Isidro Martínez. “El Pujido” de Don SEVERINO COLOSIO ROBLES, los bailes sábado y domingo se ubicaba frente a la gasolinera “la Loma”. El “Cuervo” cantina, hotel y terraza de bailes de Don ENRIQUE FÉLIX CORA por la 5 de Mayo. Las “Calaveras” y después las “Maravillas” de la famosa PANCHA BONILLAS, estas la operaban sábados y domingos y a veces para eventos especiales principalmente carreras de caballos, se encontraban a un paso del Panteón Municipal . El “Cairo” cantina, hotel y marisquería de Don JESÚS DUARTE ALVARADO, se ubicaba frente calle Cucurpe parte trasera calle Abasolo (Dr. Lanz), después Academia Comercial Valdez. CASINO ROTARIO en el ave. Obregón a un lado del Banamex y Telmex, abrían la cantina diariamente para los socios y para bailes, bodas y quinceañeras. CASINO ALIANSISTA después CLUB DE LEONES al igual que el Casino Rotario operaban en la misma forma, este todavía a finales de los anos cincuentas se ubicaba donde hoy se encuentra el Bancomer. En los cuarentas y cincuentas la cantina de los hermanos CIPRIANO y NINO GASTELUM y el CHARRO QUIROZ donde hoy se encuentra parte de la Benavides en la Plaza Juárez. El “Molino Rojo” de Don ALFREDO CHAVARIN cuestionado por encontrarse dentro de la Plaza Juárez, cuando fue construido esta no existía era un lote baldío donde transitaba la gente y las carretas, dicha Plaza se edifico en el ano de 1937 siendo Presidente Municipal Don IGNACIO HOPKINS CAMPA. Faltaba mencionar las cantinas de la Zona Roja. Quienes surtían el producto era la Cervecería de Sonora (high-life, Centenario, Coca-Cola y almacén de Cigarros), su gerente fue ANTONIO BEAR CASTANEDA casado con Nena Arechederra Arocena, despachaban donde hoy esta Benavides

en la Plaza Juárez. HUMBERTO “EL COMPITA” SOTELO LOPEZ (esposa Carmen Mendoza Bárcenas) además del “Surtidor” de licores distribuía la Tecate y demás marcas, después lo hizo MIGUEL ACOSTA RENDON (esposa Maria Luisa Otero). La Corona y las otras marcas las abastecía JOSÉ LUIS “PERICO” TERAN TORRES, (esposa Norma Palacios), la agencia se encontraba donde estos telégrafos frente al Palacio Municipal, un entregador de nombre Salomón Donjuán Velázquez (20 años) se mató en la Misión viniendo de Santa Ana. RESTAURANTES: En aquellos años estaban el restaurant del Hotel “HEINEKEN” en Obregón y Allende. El restaurant de comida china en el Hotel “WASHINGTON” en la Plaza Juárez. Restaurant de NIEVES ACOSTA Y FITA CUEN en Obregón a un lado de la Casa Teran. El “OKY” de Dona “LUPE y el GORDITO CURIEL” en Escobedo y Dr. Lanz. El Restaurant el “NACOSARENSE” de BELEM Y ESTHER ORTIZ MARTÍNEZ, este se ubicó en obregón frente a la casa de DOLORES VAZQUEZ. Restaurant “El Netos” de ERNESTO VALLE en niños héroes y Matamoros. “EL MAGDA’S” de MAGDALENA CARRILLO en niños héroes y Dr. Lanz. Restaurant “Hotel Perez” de JOAQUINA MARQUEZ DE PEREZ después hubo otros dueños. Párenle de contar lo demás eran loncherías/cenadurías, también en la Plaza Juárez se encontraba “La Adelita”, Dona CATALINA “CATA” DE RIVERA en el Blue Moon, MAMERTO LEON (cuari-cuari o 20 y 20) donde hoy esta Coppel. La CHILA se dedicaba al puro menudo en Morelos y Escobedo. La Cenaduría de PANCHITO ACOSTA en la Zona de Tolerancia. Después vinieron “El Tecolote” de ROBERTO FLORES L EON. “El Central “de DELFIA Y MANUEL BARAY. “El Sambo” de LOLITA SOTO y esposo, después entro la BALACHA de Terrenate frente al “Azteca”. La familia GRANILLO enfrente del Banamex. “El Tapachula” de la CHIQUITA RIVERA E ILDEFONSO RODRÍGUEZ NANEZ en Escobedo y Matamoros. “El Parián” de la CUATA ACOSTA DE ZEPEDA. “El Home Plate” de MANUEL ACOSTA. “L y D” (hamburguesas) de LORENA DE SOTO y DORINA DE PERAL frente al Bancomer. En la esquina donde estaba el Banco Azteca allí pusieron una cafetería, pastelería, refrescos-nieves y botanas SARAH BRAVO y ENRIQUE “MANIATICO” PERAL. Restaurant “El Chango” de CARMEN YOLANDA PARRA DE FELIX. Restaurant el “GÜERO VIVIAN”. A estas fechas todos los días surge uno nuevo y desaparece otro. NEVERIAS: Estas comenzaron aparecer hace más de 100 años, primeramente en la Plaza de Armas, luego Francisco I. Madero y hoy Monumental, las que yo conocí 75 años atrás y desaparecieron en 1966, fueron las que se encontraban dos en la parte norte y otras dos en el


sur sus propietarios fueron Don ZENEN PEREZ VILLALOBOS, DOLORES “LOLA” VÁSQUEZ, FRANCISCO “EL COMPITA” TALAMANTE GASTELUM y Don PEDRO ARELLANO (de origen Armenio, país que se tragaron los Rusos). RAFAEL CORDOVA SANTAMARIA (saxofonista de la Orquesta de los hermanos Rivera), puso una nevería donde están los curios frente al Monarca duraría unos diez anos. Tuvimos la “Favorita” de MIGUEL ACOSTA RENDON (vendían paletas y nieves). JUAN “CHANCA” DUARTE ESQUER puso una nevería entre Benavides y el Monarca. LAS MICHOACANAS tienen en la plaza y en dos partes más. La CALO MARTÍNEZ VDA DE LEAL aunque ella murió sigue la nieve de chorro y otras cosas, en la esquina frente a la plaza enseguida de la casa de Don ERNESTO DAVILA ANGULO. CELITA GARCÍA VDA. DE MONTEVERDE ella y la hija ya fallecieron los herederos siguen. El “Circus-Circus” de FRANCISCO JAVIER “JAVI” FLORES SILVER, además de su negocio al parecer ya fue nombrado el “CRONISTA DE LA CIUDAD”, pues se desempeña como tal si es así enhorabuena. En la actualidad las nieves se venden en todos los supermercados y tiendas de conveniencia. Antes los neveros que vendían en las calles y Escuelas, fueron COSME RETES y Don MARIO SOTO (se radico en Tucson), el primero vivía a un lado de la Iglesia Tío de Carmelita Valle de Arreola, el segunda era del barrio la Industria. CARNICERIAS: Una de las primeras fue la de JOSÉ ÁNGEL LEON (Padre de la Juanita y Abuelo del “Fifí” Bernal) se ubicaba en nuestra casa antes del Prof. Andrews. “El Mercadito” de ADELINA Y SALVADOR MEZA, después el “Nuevo Mercadito” de OFELIA Y MIGUEL ÁNGEL ENCINAS estuvo frente al Cuartel Militar (ambos tuvieron a Mamerto Leon de carnicero). Don ALFREDO CHAVARIN el primer domicilio lo tuvo en una casa que se encontraba en el estacionamiento del Banamex a un costado del Palacio, se cambio donde vive la familia del Chilo Barreda en Escobedo y Morelos, esta tenia de carnicera a una mujer llamada Carmela Loustaunau en aquellos tiempos eso era rarísimo, siguieron los hijos Pedro y el Galo ahora están los nietos. La frutería, verdulería, abarrotes y carnes “La Moderna” de Don VICENTE TERA N y JOSÉ DE LA CRUZ, su carnicero era chino su nombre o el que se puso fue JOSÉ LEAL, este negocio estaba frente a la casa de la familia TRELLES (hoy Telmex). A. FERNANDEZ Y CIA. Cuando abrió el Super se trajo de Agua Prieta al carnicero NARCISO CRUZ. PABLO REBEIL Y JESÚS DOSAMANTES trajeron de Cd. obregón a MANUEL “EL BURRO” GRACIA. ROBERTO RIOS (casa Rios) tenia de carnicero un jovencito le decían “Pancho”. Super “El Conar” de LUIS COLOSIO, LEOVI NAVARRO Y RAUL ROMO tuvo de carnicero a OSVALDO “EL LLAMARADAS” IBARRA. Por supuesto la ENLATADORA DE MAGDALENA, S.A., que también vendía carne al público. Paro de contar ya se me antojo la carne asada. Hay mucho que platicarles, pero vamos a dejar el resto para otra ocasión con el fin de no enfadarles les parece bien, que bueno. Gracias, por su tiempo.

The Best Of Two Worlds / Arizona Bilingual Newspaper / April 2021 |

29


30 | The Best Of Two Worlds / Arizona Bilingual Newspaper /April 2021

Health

Alcohol, drogas y otras substancias entre los jóvenes

L

Raúl Bueno (520) 373-0268 psicesp@yahoo.com

La Importancia de la educación en los niños

E

ste mes se festeja el día del niño, por esta razón les sugiero que tomen la educación como el mejor regalo para sus hijos, la sugerencia para los padres es que siempre estén conscientes que ustedes son la clave para que sus hijos amen o rechacen la Educación. Por esta razón quiero compartirles un breve comentario en relación al por que es importante estudiar y cuál es el papel que juega en el desarrollo de sus hijos. Primero, debemos entender que la educación tiene un poderoso efecto en su personalidad, en su progreso social, cultural y económico, a través de este proceso intelectual se acumula información, conocimientos y genera un enriquecimiento personal. La educación en estos tiempos es particularmente importante, ya que no debemos olvidar que la tecnología, avanza día con día por lo que debemos entender estos cambios y adaptarnos a ellos, por esto debemos de enseñar e impulsar a nuestros hijos a que estudien, ya que la formación académica les puede dar una percepción más clara de la situación social y política de su propio entorno, pueden encontrar su real vocación, se darán cuenta de sus capacidades y en qué área podrán ser más productivos. La educación les ayudará a encontrar sus talentos y así podrán desarrollarlos. También les podrá dar un lugar muy especial en la sociedad, y así construir un prestigio, ser responsables con la comunidad y con su familia. Al término de su formación académica, como consecuencia, viene la producción económica, al poder encontrar mejores opciones laborales, por esto es muy importante saber en qué área es la que mejor se ajustan sus habilidades e intereses. Por todo esto a usted como padre, le sugiero que se acerque lo más que pueda a la escuela de sus hijos. Recuerde que el sistema educativo es muy diferente en este pais, por esto es muy importante que aprenda de estas diferencias. Y finalmente motive a sus hijos a seguir estudiando.

Alcohol, drugs, and other substances among teenagers

Y

By Estefani Lopez

ouths are constantly exposed to drugs, alcohol, tobacco, and vaping, among others. It is sad to say but youths are exposed to such things as young as 12 years old when it’s usually when they enter middle school. It becomes some sort of “cool phase or fit in phase” to many of them. It is when most of them become capable of trying such things. This is also a vulnerable age for them to be peer pressured into trying “new things” that lead to addiction or substance abuse. There was a survey done in 2019 on about 46,000 teenagers, in which they stated that indeed they have tried drugs and used them in the past year. This is a problem for youth’s wellbeing and future endeavors. The misuse or abuse of such substances can cause or worsen mental illnesses among youths. Many youths have undiagnosed mental illnesses and research shows that substance abuse can be detrimental for them. We cannot shield or be ignorant to the fact that drugs, alcohol, tobacco, and other substances exist and that youths will be exposed to it one way or another. Nowadays, youths use technology and social media to expand their social platform and through there it can be harder for us as adults to track what is really going on. We know youths are exposed to all the

possible dangers out in the world regardless of our shielding or not. A step we can take to try and lower youth’s substance abuse is to simply educate them. I understand it might sound easier said than done but as adults we have to try. We can educate them by providing them with information and facts on how detrimental and truly addicting they can be. They need to know the risks of addiction. They are youths who usually do not have a constant source of income because they are not old enough to work. This leads them to try and obtain money from diverse sources and once those legal ways of obtaining money are no longer an option they turn towards illegal methods, such as stealing. Substance abuse not only affects their moral conduct but their mental stability, their physical and emotional well-being, and their health in general. There are many resources available for youths and their parents or guardians. We must remind ourselves as adults that we are not alone, and we must reassure youths with the same concept of support. No one is perfect and we all make mistakes, mistakes that should not determine who we are nor shape the way we see ourselves and are perceived by other people too. There is space for change and growth and that is why resources are available to you.

Por Estefani Lopez

os jóvenes están constantemente expuestos a drogas, alcohol, tabaco y ‘vape’, entre otros. Es triste decirlo, pero los jóvenes están expuestos a tales cosas a la edad temprana desde aproximadamente los 12 años de edad; que es cuando generalmente ingresan a la escuela secundaria. Para muchos de ellos se convierte en una especie de “fase fría o de adaptación”. Es cuando la mayoría de ellos se vuelven capaz de probar tales cosas. Esta también es una edad vulnerable en la cual son susceptibles a que sus compañeros los presionen para que prueben “cosas nuevas” que eventualmente conducen a la adicción o al abuso de substancias. Hubo una encuesta realizada en 2019 a unos 46.000 adolescentes, en la que afirmaron que efectivamente habían probado drogas y las habían consumido en el último año. Este es un problema para el bienestar y los esfuerzos futuros de los jóvenes. El uso indebido o abuso de tales sustancias puede causar o empeorar enfermedades mentales entre los jóvenes. Muchos jóvenes tienen enfermedades mentales no diagnosticadas y las investigaciones muestran que el abuso de sustancias puede ser perjudicial para ellos. No podemos escudar o ignorar el hecho de que existen drogas, alcohol, tabaco y otras sustancias y que los jóvenes estarán expuestos a ellos de una forma u otra. Hoy en día, los jóvenes usan la tecnología y las redes sociales para expandir su plataforma social y, a través de ello, puede ser más difícil para nosotros, como adultos, rastrear lo que realmente está sucediendo en sus vidas al igual con el tipo de amistades con los que estén asociados. Sabemos que los jóvenes están expuestos a todos los peligros posibles en el mundo, independientemente de nuestro escudo o no. Un paso que podemos tomar para intentar reducir el abuso de substancias en los jóvenes es simplemente educarlos. Entiendo que puede parecer más fácil decirlo que hacerlo, pero como adultos tenemos que intentarlo. Podemos educarlos brindándoles información y hechos sobre lo perjudiciales y realmente adictivos que pueden ser. Necesitan conocer los riesgos de la adicción o el uso en sí. Son jóvenes que no suelen tener una fuente de ingresos constante porque no tienen la edad suficiente o legal para trabajar. Esto los lleva a intentar obtener dinero de diversas fuentes y una vez que esas formas legales de obtener dinero ya no son una opción, recurren a métodos ilegales, como el robo. El abuso de sustancias no solo afecta su conducta moral sino también su estabilidad mental, su bienestar físico y emocional y su salud en general. Hay muchos recursos disponibles para los jóvenes y sus padres o guardianes.


The Best Of Two Worlds / Arizona Bilingual Newspaper / April 2021 |

From preventative screenings to diagnosing specific injuries or conditions, Radiology Ltd. is your trusted medical imaging provider. We partner with your physician, and our radiologists are focused on your individual needs. Our facilities are safe and comfortable.

If you need medical imaging, don’t delay any longer.

It’s time to take back our health.

“This facility stands apart from the rest. I appreciated their kindness, safety measures and extremely caring customer service.” -Radiology Ltd. patient

WE TAKE CARE OF THOSE CLOSEST TO YOU.

Prediabetes Pre-embolia Uno de cada tres adultos estadounidenses tiene prediabetes, una condición acompañada por una serie de riesgos para la salud, incluyendo embolias. Pero la buena noticia es que frecuentemente se puede revertir con cambios al estilo de vida, como haciendo más ejercicio y comiendo más saludablemente. Para averiguar si usted tiene prediabetes, tome la prueba en azdhs.gov/mission-possible.

31


32 | The Best Of Two Worlds / Arizona Bilingual Newspaper /April 2021

Allergies Season

I

t’s the time of year in Tucson, where our allergies are constantly triggered although the weather is close to perfect and it feels nice to be outdoors. Allergies can be deceiving and confusing for a lot of people especially during these pandemic times. A lot of people can get scared or alarmed when it comes to sneezing, having a runny nose or just blowing our noses in general, which are common allergy symptoms. There are a lot of mesquite trees here in Tucson, and they generate a lot of pollen along with other plants too, which tend to intensely trigger many allergies. Seasonal allergies are treatable, with over-the-counter allergy medication, allergy shots, and decongestants. There are also other natural ways to avoid them by closing our windows, cleaning our A/C’s and buying organic/ local honey. Nonetheless, it is still important to remain cautious by getting vaccinated, using masks, avoiding large gatherings, and maintaining social distancing.

Health

Temporada de Alergias

E

s la época del año en Tucson, donde nuestras alergias se desencadenan constantemente, aunque el clima es casi perfecto y es agradable estar al aire libre. Las alergias pueden ser engañosas y confusas para muchas personas, especialmente durante estos tiempos de pandemia. Mucha gente puede asustarse o alarmarse cuando se trata de estornudar, moquear de la nariz o simplemente sonarse la nariz en general, Estos son síntomas comunes de alergia junto con otros. Hay muchos árboles de mezquite aquí en Tucson, y generan mucho polen junto con otras plantas también, que tienden a desencadenar intensamente muchas alergias. Las alergias estacionales se pueden tratar con medicamentos antialérgicos de venta libre, vacunas antialérgicas y descongestionantes. También hay otras formas naturales de evitarlos cerrando nuestras ventanas, limpiando nuestro aire acondicionado y comprando miel orgánica local. No obstante, sigue siendo importante ser cauteloso vacunándose, usando cubrebocas y evitando reuniones grandes y manteniendo el distanciamiento social.

April is Autism Awareness Month Virtual Workshops & Our New Series “Autism Talks” podcasts and videos

F

COVID-19 testing remains a top priority to stop the spread of the virus COVID-19 testing remains a top priority to stop the spread of the virus while vaccines are being distributed. Testing is the only way to know who has COVID-19 and where it is spreading. Test if you have symptoms of COVID-19 even if you’ve had the vaccine, and you may still pass the virus to others even if you don’t have symptoms yourself.

Las pruebas de COVID-19 siguen siendo una prioridad máxima para detener la propagación del virus mientras se distribuyen las vacunas. La prueba es la única forma de saber quién tiene COVID-19 y dónde se está propagando. Pruebe si tiene síntomas de COVID-19 incluso si ha recibido la vacuna, y aún puede transmitir el virus a otras personas, incluso si usted mismo no tiene síntomas.

or immediate release. Tucson, Arizona. – This April, the Autism Society of Southern Arizona celebrates differences as it works to build an inclusive society where individuals with autism live fully through connection and acceptance. In addition to April being “Autism Awareness Month,” April 2nd is World Autism Awareness Day. The Autism Society of Southern Arizona has a variety of events and resources to inform and encourage our community to celebrate differences and become more inclusive of individuals with Autism. On Friday, April 2nd to celebrate World Autism Awareness day we are hosting a virtual workshop with Helping Hands Behavior Therapy called “Tips on Minimizing Screen Time During Summer Vacation.” On Saturday, April 3rd we will premiere podcasts and videos in our new series “Autism Talks” designed to keep you better informed at home and on the go. On Thursday, April 15th developmental pediatrician Dr. Catherine Riley hosts the virtual workshop “Recognizing the Signs of Autism.”

Details will be available at as-az.org and our Facebook page. And, programming resources will be available all-month long. We are proud to have the support of Banner University Health Plans, Premiere Wealth Advisors, Ascend Behavior Partners, Happy Saguaro, Helping Hands Behavior Therapy, Absolute HCBS, Intermountain Centers, Southwest Gas, Tucson Federal Credit Union, the Pima County Superintendent’s Office, Arizona Lotus, Univision Contigo, and Bear Essential News. Autism is a complex developmental disability that typically appears during the first three years of life and affects a person’s ability to communicate and interact with others. According to information published by the Center for Disease Control & Prevention (CDC) (May 2018), autism now affects 1 in 63 children in Arizona. With no known cure, early detection and intervention are essential to help children with autism and their families get the help they need. The Autism Society is the leading voice and resource for the entire autism community in education, advocacy, services, and support. To set-up an interview, or to obtain photos or video from prior events, please contact Ray Frieders at (520) 548-6044 or ray.frieders@coxmedia.com.


The Best Of Two Worlds / Arizona Bilingual Newspaper / April 2021 |

Tucson is prepared to meet the challenges of changing Colorado River water agreements, shortages, and drought linked to climate change. Here’s how: SINCE 1998, Tucson Water has taken actions to reduce dependency on pumping groundwater for our drinking water supply. Specifically: • Retooled and expanded facilities to recharge and deliver Colorado River water. • Expanded reclaimed facilities to recharge and store more recycled treated wastewater. • Added rain/stormwater into the water supply mix. • Implemented conservation and efficiency programs.

Recovering & Banking: Maximizing Colorado River Water Colorado River water is shared among seven states and Mexico. Central Arizona Project (CAP) canals deliver Tucson’s yearly allotment of Colorado River water – 46 billion gallons – to 25 recharge basins at the Central Avra Valley Storage and Recovery Project (CAVSARP), the Southern Avra Valley Storage and Recovery Project (SAVSARP), and Pima Mine Road Recharge Project. Here’s how Tucson Water maximizes Colorado River water: • Delivers a portion to customers. Annually the utility pumps (recovers) just over 32 billion gallons of the stored Colorado River water and delivers it to customers.

New Recycled Water Projects Expand Aquifer Storage Since 1980 Tucson Water has been delivering reclaimed water, treated wastewater, via purple pipes to customers. This type of recycled water is local and renewable – and its use for irrigation saves precious tap water. In the last three years, the utility has launched two additional projects that recharge and store this recycled water in the aquifer:

• Banks or stores the unused allocation of Colorado River water underground for the future. • Banks more than 13 billion gallons of Colorado River water for storage partners Phoenix, Oro Valley, Vail, and the Pascua Yaqui Tribe.

Tucson está preparada para afrontar los desafíos que suponen los cambios en los acuerdos sobre el agua del río Colorado, la escasez y la sequía relacionadas con el cambio climático. Aquí es cómo: Recuperando y Almacenando: Maximizando el agua del río Colorado El agua del río Colorado se reparte entre siete estados y México. Los canales del Proyecto Central de Arizona (CAP) suministran la asignación anual de Tucson de agua del Río Colorado - 46 mil millones de galones - a 25 cuencas de recarga en el Proyecto de Almacenamiento y Recuperación del Central de Avra Valley (CAVSARP), el Proyecto de Almacenamiento y Recuperación del Sur de Avra Valley (SAVSARP) y el Proyecto de Recarga de Pima Mine Road. Aquí es cómo Tucson Water maximiza el agua del río Colorado: • Entrega una porción a los clientes. Anualmente, pozos recuperan poco más de 32 mil millones de galones del agua almacenada del río Colorado y lo entrega a los clientes.

Nuevos Proyectos de Agua Reciclada Expanden el Almacenamiento de Acuíferos Desde 1980, Tucson Water ha suministrado agua reciclada, aguas residuales tratadas, a través de tuberías moradas a sus clientes. Este tipo de agua reciclada es local y renovable, y su uso para irrigación ahorra la preciosa agua de la llave. En los últimos tres años, Tucson Water ha lanzado dos proyectos adicionales que recargan y almacenan esta agua reciclada en el acuífero:

• Almacena o guarda la asignación de agua del río Colorado no utilizado en el acuífero para el futuro.

• El Proyecto del Área Sureste de Houghton (SHARP) con un volumen actual de recarga de agua reciclada de 1.3 mil millones de galones/ año.

• Almacena más de 13 mil millones de galones de agua del río Colorado para los asociados del almacenamiento en Phoenix, Oro Valley, Vail y el Tribu Pascua Yaqui.

• El Proyecto del Patrimonial del Río Santa Cruz introduce hasta 2.8 millones de galones de agua reciclada al día.

• The Southeast Houghton Area Project (SHARP) with a current recharge volume of recycled water of 1.3 billion gallons/year. • The Santa Cruz River Heritage Project introduces up to 2.8 million gallons of recycled water a day.

DESDE 1998, Tucson Water ha tomado medidas para reducir la dependencia del bombeo de aguas subterráneas para nuestro suministro de agua potable. Específicamente: • Instalaciones renovadas y expandidas para recargar y entregar agua del río Colorado. • Expansión de las instalaciones de recuperación para recargar y almacenar más aguas recicladas. • Lluvia/aguas pluviales agregados en la mezcla del suministro de agua. • Implementación de programas de conservación y eficiencia.

33


34 | The Best Of Two Worlds / Arizona Bilingual Newspaper /April 2021

Business

Alerta de estafa de BBB: una nueva ronda de cheques de estímulo podría desencadenar más estafas

L

a nueva ronda de cheques de estímulo ya empezó. Los pagos de depósito directo ya fueron hechos y los cheques se enviarán por correo durante las próximas semanas. El Scam Tracker de BBB recibió numerosos informes de personas que fueron contactadas por estafadores a través de mensajes de texto, correo electrónico y llamadas telefónicas sobre su cheque de estímulo durante la ultima ronda. BBB cree que muchas de estas mismas tácticas pueden usarse nuevamente.

¿Esa llamada o mensaje de texto es una estafa o real?

Tenga cuidado con los correos electrónicos o mensajes de texto que le indiquen que debe hacer clic en un enlace para “solicitar pagos de beneficios”. El enlace se conecta a una aplicación que solicita el ingreso de información personal para “asegurarse de que está recibiendo todos los pagos que se le adeudan”. ¡Tenga cuidado! Esta “aplicación” no es real y solo es para obtener datos personales para poder robarle su identidad. Una versión de la estafa se uso una llamada telefónica en la cual el estafador finge llamar desde una agencia gubernamental. El estafador insiste en que se le pague inmediatamente, o que confirme su información personal, antes de que se envíe un cheque de estímulo. En otras ocasiones los estafadores afirman que hay fondos adicionales disponibles o que el consumidor puede recibir

fondos si paga una pequeña “tarifa de procesamiento” con una tarjeta de débito prepaga. Todas estas son señales de alerta y deben informarse a BBB Scam Tracker.

Consejos para detectar este tipo de estafa:

• Mantenga la calma. Resista la tentación de actuar de inmediato, sin importar cuál sea la situación. Los estafadores intentan que la gente actúe antes de tener la oportunidad de pensar. • No responda directamente. No responda a llamadas, mensajes de texto o correos electrónicos desconocidos. Si cree que el mensaje puede ser real, busque la información de contacto de las agencias gubernamentales en Internet y contáctese directamente. • Compruebe si hay imitaciones. Investigue para ver si la agencia u organización gubernamental que lo contactó realmente existe. Los estafadores suelen inventar nombres de agencias. • No pague dinero por un programa gubernamental que debería de ser “gratuito”. No es realmente gratis si hay algún pago involucrado. Una agencia gubernamental real no solicitará un pago de procesamiento por adelantado. Mejor, averigüe si la agencia es legítima al consultar en la pagina grant.gov. Para más información y consejos visite BBB.org.

A year into the Pandemic Un año después M de la pandemia By Dalilah Cardenas

arch 11, 2021 marks the one-year anniversary of the day the world declared COVID-19 a global Pandemic. A lot has happened since then, the virus has affected the world in many different ways including number of deaths, economic difficulties, changes in technology, education, health and how we go about our everyday lives. The evening of March 11 President Biden addressed the nation with his condolences for those who have lost their lives and spoke about his administration’s next phase in COVID-19 response. Also, since late December 2020 and early January 2021 vaccines have been approved and administered in the US. Now more and more people are becoming eligible to receive the vaccine against COVID-19. Recently on March 22, 2021 FEMA officials opened up eligibility for anyone ages 16 and older to receive any of the three approved vaccines: Moderna, Pfizer and Johnson and Johnson. With the vaccines rolling out Arizona’s Governor Doug Ducey is even lifting certain COVID-19 prevention protocols and restrictions. This includes local mask mandates. This order is not in place in Pima County.

Por Dalilah Cardenas

E

l 11 de marzo de 2021 marca el primer aniversario del día en que el mundo declaró al COVID-19 una pandemia global. Han pasado muchas cosas desde entonces, el virus ha afectado al mundo de muchas formas diferentes, incluido el número de muertes, las dificultades económicas, los cambios en la tecnología, la educación, la salud y la forma en que nos desenvolvemos en nuestra vida cotidiana. La noche del 11 de marzo, el presidente Biden se dirigió a la nación con sus condolencias por quienes perdieron la vida y habló sobre la próxima fase de su administración en la respuesta al COVID-19. Además, desde finales de diciembre de 2020 y principios de enero de 2021 se han aprobado y administrado vacunas en los EE. UU. Ahora, cada vez más personas son elegibles para recibir la vacuna contra COVID-19. Recientemente, el 22 de marzo de 2021, los funcionarios de FEMA abrieron la elegibilidad para que cualquier persona de 16 años o más reciba cualquiera de las tres vacunas aprobadas: Moderna, Pfizer y Johnson and Johnson. Con el lanzamiento de las vacunas, el gobernador de Arizona, Doug Ducey, incluso está levantando ciertos protocolos y restricciones de prevención del COVID-19. Esto incluye mandatos de ya no utilizar las máscaras en los locales y lugares de esparcimiento, lo cual no se esta llevando a cabo en el condado de pima. ¡No bajemos la guardia!


The Best Of Two Worlds / Arizona Bilingual Newspaper / April 2021 |

35

VISÍTANOS EN FIESTA PLAZA LA PRINCESA


36 | The Best Of Two Worlds / Arizona Bilingual Newspaper /April 2021

NOCHE DE PRIME RIB TODOS LOS MIÉRCOLES EN LA NOCHE $25 POR PERSONA

ESPECIAL $4 COPA DE VINO

8 5 5 . S ol . STAY / / CA S I N O D E L S O L .CO M / / I - 1 9 , S A LG A P O R VA L E N C I A A L O E ST E / / E M P R E S A D E L A T R I B U P A S C U A Y A Q U I


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.