5 Update
By Council Member Richard Fimbrespublicly
publicly
Ser socio tiene beneficios. Recibe hasta 5% de recompensas en efectivo1 con Connect Rewards Visa Signature.
Tipo de tarjeta y tasa de interés anual (APR) basados en solvencia crediticia. 1Limitado a $1,500 en compras participantes trimestralmente en la categoría de tu elección. 3% de recompensas en efectivo en gasolina, 2% en abarrotes, 1% en todas otras compras. Las recompensas en efectivo se miden como puntos y cada $1 en recompensas en efectivo equivale a 100 puntos. Los puntos pueden ser canjeados por efectivo, mercancía, tarjetas de regalo y donaciones a instituciones sin fines de lucro. Consulta los términos y condiciones del programa de recompensas de Vantage West para detalles y restricciones del programa. Sujeto a aprobación. Pueden aplicar ciertas restricciones. Sujeto a cambio sin previo aviso.
Dear readers, I send you a cordial greeting. Autumn arrives in our region and the heat moves, the trees be gin to change their colors and it becomes a multicolored carpet that welcomes this magical season of autumn, Welcome!
This past September, we had many events in the com munity, within the framework of the month of the inde pendence of Mexico and in the Month, where we cele brated the Hispanic heritage. Which is commemorated from September 15 to October 15. Let us be proud of our roots, culture, and traditions. of September. This month of October is even busier and full of outdoor events; sold-out con certs and events that have been well-known and attended. Some of my favorites are The Mexican Baseball Festival, with an un precedented display of teams, of course, the spoiled ones: which is Hermosillo and Obregon, Naranjeros and Yaquis, our wild cats from the University of Arizona, as well as the teams from Navo joa and Mexicali; culminating on Sunday, October 9 with the presentation of His Majesty La Brissa! And the same weekend we will have Tucson Meet Yourself, which celebrates 49 years of existence in Tucson, a spectacular and completely family-friendly festival! On Fridays October 7, 8, and 9 in downtown Tucson, in Jacome Square. A unique festival where culture, arts, music, and food from various countries around the world come together over these three days, visit https://tucsonmeetyourself.org/
Another event, that all of you should attend, is the Walk Against Breast Cancer, on Sunday, October 23 at Rudy Garcia Park (Rodeo), from 7 AM – 10 AM. There will be health resources available, as well as hospital clinics, flu shots, Covid-19 shots, information, and giveaways from our sponsors and organizations that will be in attendance. Also, anyone can form a team and walk with family, friends, colleagues and be part of this initiative in South Tucson. Register at www.saabeaz.org or call (520) 274-7255
And in November, we invite you to our annual Giving Thanks and Giving Back to the Community events. The 11th event of the Festi val of Thanksgiving, which takes place on Saturday, November 19, at the Tucson Family Medical Clinic, located at 3770 S. 16th St. (Ajo & 16th); from 10 am-2 pm, we will have cards to buy turkeys or thanksgiving dinner. Everyone is welcome!
On Tuesday, November 22nd we continue with the Giving Com munity event, at the corner of 6th & Irvington, in the Pueblo Center from 10 AM-1 PM, that day we will have more gifts and surprises for the Thanksgiving dinner, join us in both events there will be live music, dance, singers, raffles, free community informa tion and resources, vaccinations and many surprises. Save the date and join us, a 100% family event. Arizona Bilingual Newspaper Invite! For more information on both events visit www.azbilin gual.com or call (520) 305-4110, info@newsazb.com
I want to say goodbye with my recommendation that you read this edition, in which a whole team works to be able to offer you the best information on health, education, business, events, and above all with the confidence that has characterized us for more than 19 years. uninterrupted. We ask you to take precautions in these months of climate change, with colds, influenza, covid-19, keep do ing your thing, and remember that there is a lot of information and free resources for everyone.
If you are working on something that really matters to you, nobody has to push you: your vision pushes you —Steve Jobs
Estimados lectores, les envío un cordial saludo. Lle ga el otoño a nuestra región y el calor se desplaza, los árboles empiezan a cambiar sus colores y se convierte en una alfombra multicolor que da la bienvenida a esta temporada mágica del otoño, ¡sea Bienvenido!
Este pasado mes de septiembre, tuvimos muchísimos eventos en la comunidad, en el marco del mes de la inde pendencia de México y en el Mes, donde celebramos la herencia hispana. La cual se conmemora del 15 de sep tiembre al 15 de octubre. Seamos orgullosos de nuestras raíces, cultura y tradiciones. de septiembre. Este mes de octubre, es todavía más ocupado y lleno de eventos al aire libre; con ciertos con lleno total y eventos que han sido muy sonados y atendidos. Algunos de mis favoritos son: La Fiesta Mexicana del Beisbol, con un despliegue de equipos sin precedentes, por supuestos los consentidos: que son Hermosillo y Obregón, Naranjeros y Yaquis, Nuestros gatos salvajes de la Universidad de Arizona, así como los equipos de Navojoa y Mexicali; ¡culminando el domingo 9 de octubre con la presentación de su majestad La Brissa! Y el mismo fin de semana tendremos a Tucson Meet Yourself, el cual cumple 49 años de existencia en Tucson, ¡un festival espectacular y completamente familiar! Los días viernes 7, 8 y 9 de octubre en el centro de Tucson, en la plaza Jacome. Un festival, único, donde la cultura, las artes, la música y la comida de varios países del mundo se dan cita estos tres días, visite https://tucsonmeetyour self.org/
Otro evento más, el cual todos ustedes deben de atender, es la Ca minata contra la lucha de Cáncer de Mama, el día domingo 23 de octubre en Rudy Garcia Park ( Rodeo), a partir de las 7AM – 10 AM. Habrá recursos de salud disponibles, así como clínicas hospitales, vacunas de la flu o influenza, vacunas del Covid-19, información y re galos de partes de nuestros patrocinadores y organizaciones que estarán presentes. Además, cualquiera puede formar un equipo y caminar con la familia, amigos, compañeros y ser parte de esta iniciativa en el sur Tucson. Regístrense en www.saabeaz.org o llame al (520) 274-7255
Y en noviembre, les invitamos a nuestros eventos anuales de dar gra cias y de regreso a la comunidad. El décimo primer evento del Festival de dar gracias, que se lleva a cabo el sábado 19 de noviembre en Tucson Clínica Médica Familiar, ubicada en el 3770 S. 16th St. (Ajo & 16th); a partir de las 10am-2pm, estaremos tarjetas para compra de pavos o cena de dar gracias. ¡Todos son bienvenidos!
El martes 22 de noviembre seguimos con el evento de Giving Community, en la esquina de 6th & Irvington, en el Pueblol Cen ter de 10AM-1PM, ese día tendremos más regalos y sorpresas para la cena de Dar gracias, acompáñenos en ambos eventos habrá: música en vivo, bailables, cantantes, rifas, información y recursos comunitarios gratuitos, vacunas y muchas sorpresas. Aparte la fecha y acompáñenos, evento 100% familiar. Arizona Bilingual Newspaper Invitan! Para más informes de ambos eventos visite www.azbilingual.com o llame al (520) 305-4110, info@newsazb.com
Quiero despedirme con mi recomendación de que les recomendamos que lean esta edición, en la cual trabajamos todo un equipo para poder brindarle lo mejor en información de salud, educación, negocios, even tos y sobre todo con la confianza que nos caracteriza por más de 19 años ininterrumpidos. Les pedimos que tomen precauciones en estos meses de cambio de clima, con los resfriados, influenza, covid-19, sigue haciendo de las suyas, recuerde que hay mucha información y recursos gratuitos para todos.
Si estás trabajando en algo que te importa de verdad, nadie tiene que empujarte: tu visión te empuja —Steve Jobs
SALES / ADVERTISING/ VENTAS Please call 520-305-4110 sales@newsazb.com
Alma R. Gallardo alma@newsazb.com
PUBLISHER & EDITOR-IN-CHIEF 520-406-4947
Jesús Rodríguez jesus@newsazb.com OPERATIONS MANAGER 520-312-9491
Conrado Nunez conrado@newsazb.com SPECIAL PROJECTS 520-904-6958
Dayana Meza dayana@newsazb.com
MARKETING & DIGITAL ASSISTANT
Miriam Zavala miriam@newsazb.com
MARKETING & SALES ASSISTANT
Allison Araque allison@newsazb.com
OFFICE MARKETING ASSITANT
Azucena Verdugo azucena@newsazb.com
DISTRIBUTION
Vice Mayor Richard G Fimbres Raúl Bueno Ángel Gallardo
Jesús Rodriguez
SONORA MX Santos Nuñez santos@newsazb.com (662) 275-5954
Maritza Lopez - Flores maritza@newsazb.com VENTAS SONORA
Photos: DepositphotosProud holder of two AA Degrees from Pima Community College
Desde el acuífero hasta el grifo, Tucson Water suministra agua del grifo que es saludable, limpia y segura para su familia y para nuestro ambiente desértico. La prueba positiva: Los Informes Anuales de Calidad del Agua 2021 recientemente publicados por Tucson Water. Durante más de 20 años, la empresa de servicios públicos ha producido informes anuales sobre la calidad del agua que demuestran el éxito en la
It is National Hispanic Heritage Month (now through October 15) , which tradi tionally honors the cultures and contribu tions of both Hispanic and Latino Ameri cans as we celebrate heritage rooted in all Latin American countries.
Celebrating Hispanic Heritage Month gives us an opportunity to reflect on what makes Latinos such a strong, contributing force in America. Latinos were among the earliest European settlers in the New World, and Latinos as a people, like their many cultures, share a rich history and great diversity.
have sent a strong message by turning out to vote and leading the state in the number of Latinos that have been elected to gov erning bodies. In a recent article in “Inside Tucson Business,” entitled “Hispanics a Key to Tucson’s Rebound,” it discussed the importance of buying power of the Latino Community in Tucson, Pima County and throughout Arizona.
aplicación de las normas federales establecidas por la Agencia de Protección Ambiental (EPA por sus siglas en inglés) y aplicadas por el Departamento de Calidad Ambiental de Arizona (ADEQ por sus siglas en inglés). Estos son algunos ejemplos de cómo Tucson Water sigue cumpliendo y superando las rigurosas normas de calidad del agua:
· Monitoreo en línea 24/7 más recolección manual de muestras de todos los recursos hídricos
· Pruebas y muestras proactivas y voluntarias que superan los requisitos federales y estatales: 31,677 muestras voluntarias y 76,932 pruebas voluntarias en 2021.
It noted, “the Latino impact on the local and national economy and that their pur chasing power represents $8 billion per year in Pima County, a number that is ex pected to increase by 88% in the next de cade.” By 2024, Latinos are estimated to spend $14 billion in the Tucson economy, equating to 28 percent of the total market spending.
· Investigación de vanguardia con la U de A, la Alianza de Laboratorios del Agua de la EPA, la ADEQ y el Centro de Tecnología del Agua y el Medio Ambiente (WET por sus siglas en inglés), entre otros.
Hispanics are the largest group that has earned the Medal of Honor and have a wall dedicated with their names and how they earned their accommodations at the Penta gon.
· Más de 200 especialistas en calidad del agua
· Inversiones estratégicas en proyectos piloto y tecnología para detectar y detener PFAS, TCE, 1,4-dioxano y contaminantes emergentes.
Los clientes pueden solicitar en línea des cuentos en lavadoras de ropa residencia les y en inodoros premium de alta eficien cia. Esto significa no más papel y tiempos de procesamiento más rápidos.
Sixty-one men of Hispanic heritage have been awarded the Medal of Honor, the most of all groups.
muestras de
estar
alerta reglamentarios:
ACCIONES
A NIVEL ESTATAL DE ADEQ
Latinos have had a pro found and positive in fluence on our country through their commitment to family, faith, patriotism, hard work and service. They have enhanced and shaped our national char acter with centuries old traditions that reflect the multiethnic and multicul tural customs of their com munity.
Comprometido $3.3M para el Proyecto PFAS de Central Tucson, un proyecto estratégico para remediar los PFAS
partes
And to say our culture has little impact on our community would be a major understatement. Thanks to our Latino community and cuisine, we played a part when Tucson became the first City of Gastronomy as designated by UNESCO. You can see Latino influence on culture from here to New York but we think very little of it.
With over 50 million Latinos across the United States, Latinos now make up the largest minority group and represent bil lions in buying power. Latinos also rep resent the fastest growing segment of the American electorate.
In Arizona, Raul Castro served as our first Latino Governor in the 1970’s. In 1991, Ed Pastor was the first Latino elected to repre sent Arizona in the U.S. Congress. Today there are two Latinos in Congress repre senting Arizona: Raul Grijalva and Ruben Gallego. The City of Tucson elected its first Latina Mayor, Regina Romero.
In Tucson and Pima County, Latinos
Nivel máximo de contención (MCL por sus siglas en inglés) es de 5 partes por mil millones
Customers can apply online for residential clothes washer and premium high-ef ficiency toilet rebates. This means no more paper and quicker processing times.
Nivel de aviso sobre la salud del agua es de 0.35 partes por mil millones
You can apply at the link below: https:// www.tucsonaz.gov/water/residential-rebates
MCL es para detectar menos de 1 colonia de E. coli por 100 mililitros de agua potable
As of July 1, the residential toilet rebate in creased to $100 per premium high-efficien cy toilet for homes and buildings constructed before 2011.
Puedes aplicar en el siguiente enlace: https://www.tucsonaz.gov/water/residen tial-rebates
Revisar los datos para garantizar el cumplimiento del MCL de la EPA
Of the Sixty-one Medals of Honor presented to His panics, two were presented to members of the United States Navy, thirteen to members of the United States Marine Corps and forty-six to mem bers of the United States Army. Forty-two Medals of Honor were presented post humously.
Revisar los datos para garantizar el cumplimiento del aviso sobre la salud de la EPA
The Latino Community has had to overcome many challenges, but as a commu nity, we are very resilient and we persevere.
La empresa de servicios públicos supera la norma de MCL con niveles de detección inferiores a 5 partes por mil millones
In Tucson, we have pushed to grow our workforce, which in turn, has grown our businesses and in Ward 5, which has result ed in 15,000 jobs created during my time as your Ward 5 Councilmember.
These toilets must have a “MaP Premium” rating and flush at a maximum of 1.1 gallons per flush (gpf).
La empresa de servicios públicos supera el nivel de aviso, con niveles de detección inferiores a 0.1 partes por mil millones
Revisar los datos para garantizar el cumplimiento con el MCL de la EPA
The clothes washer rebate now provides customers a $200 rebate only when replacing a top-load machine with a front-load clothes washer from the qualifying product list.
No se detecta E. coli con el protocolo de desinfección de todo el sistema y las muestras mensuales
Customers replacing a front-load machine or new customers not replacing a machine will be eligible for a $100 rebate. For ques tions, email pico@tucsonaz.gov , or call (520) 791-4331.
Escanee el código QR para ver esta edición de Water Matters en inglés, así como para inscribirse para recibir la versión digital de Water Matters cada mes.
The City of Tucson relies on sales tax to provide public safety, streets and parks, it’s four core services. The Latino communi ty, through purchases of goods and service, provides a lot for our entire community.
Hard work, resilience, perseverance, pa triotism and family have made our Latino community great and one with a remark able heritage.
It is sad though to see members of the Latino community, who served this nation in the armed forces, now being deported as well as children being locked up. We must do better as a nation.
With more than 50 million of the popula tion, we also need to be heard and counted at the ballot box, by voting on November 8. Su voto es su voz.
Halloween es una fiesta divertida para amigos y familiares, pero dado que ge neralmente implica estar al aire libre hasta altas horas de la noche, es importante tener en cuenta la seguridad cuando esté ce lebrando esta fiesta espeluznante. El Conse jo Nacional de Seguridad dice que en 2013, se produjeron aproximadamente 6100 muer tes de peatones y 160 000 lesiones no fatales entre peatones en incidentes de vehículos motorizados.
Niños y adultos aman la magia de Ha lloween. Desde truco o trato hasta disfrazar se con elaborados disfraces, fiestas festivas o reuniones. ¡Es divertido pasar un buen rato
A partir del 1 de julio, el reembolso de ino doros residenciales aumentó a $100 por ino doro premium de alta eficiencia para vivien das y edificios construidos antes de 2011. Estos inodoros deben tener una clasificación “MaP Premium” y descargar un máximo de 1,1 galones por descarga (gpf). El reembol so de la lavadora de ropa ahora brinda a los clientes un reembolso de $200 solo cuando reemplazan una máquina de carga superior con una lavadora de ropa de carga frontal de la lista de productos que califican. Los clien tes que reemplacen una máquina de carga frontal o los clientes nuevos que no reem placen una máquina serán elegibles para un reembolso de $100. Si tiene preguntas, envíe un correo electrónico a pico@tucsonaz.gov o llame al (520) 791-4331.
con tus amigos y familiares! Pero, para que los buenos tiempos continúen, todos deben asegurarse de mantenerse a salvo. Aquí al gunos tips para este Halloween.
- Si envía a los niños a pedir dulces, asegúrese de que tengan algo brillante y reflectante en sus disfraces. De esa manera, las personas que conducen podrán verlos después del anochecer.
- ¡Asegúrese de que su hijo pueda ver! Las máscaras y los sombreros o pelucas grandes pueden bloquear la visión. Si puedes usar maquillaje en lugar de mascarilla, no es mala idea.
- Todos los disfraces deben ser resistentes al fuego.
- Acompaña a tus pequeños en el truco o trato de su barrio si son menores de 13 años.
Revisar los datos para garantizar el cumplimiento de los niveles de alerta de la EPA TUCSON WATER PFOA y el PFOS no se detectarán o se cerrará el pozo de la fuente potable La empresa de servicios públicos ha cumplido con los niveles de alerta durante más de 30 añosEstas dosis de refuerzo actualizadas es tán diseñadas para brindar más protec ción contra las variantes BA.4/BA.5 del Ómicron que causan la mayoría de los casos actuales. Es importante recibir la dosis de refuerzo ahora porque los virus (incluyendo la gripe) se transmiten más fácil durante los meses de invierno.
La dosis de refuerzo de Pfizer está disponi ble para personas de 12 años en adelante. La nueva dosis de refuerzo de Moderna es para personas de 18 años en adelante. Niños me nores de 12 años que sean elegibles aún pue den recibir las originales dosis de refuerzo.
Es recomendable tener una cita antes de visitar estas clínicas.
Abrams Public Health Center, 3950 S. Country Club Rd., también tiene vacunas disponibles, aunque no es necesario tener cita para ser atendido allí.
Fentanyl is a synthetic opioid that is 50-100 times stronger than morphine. Pharma ceutical fentanyl was developed for pain management treatment of cancer patients and applied in a patch on the skin. Because of its powerful opioid properties, Fentanyl is also diverted for abuse. Fentanyl is added to her oin to increase its potency or be disguised as highly potent heroin.
Fentanyl produces intense, short-term high, temporary feelings of euphoria, slowed respiration and reduced blood pressure, nau sea, fainting, seizures, and death. Like other opioid analgesics, fentanyl produces effects such as relaxation, euphoria, pain relief, seda tion, confusion, drowsiness, dizziness, nau sea and vomiting, urinary retention, pupillary constriction, and respiratory depression.
Many users believe that they are purchasing heroin and don’t know that they are purchas ing fentanyl – which often results in overdose deaths. Clandestinely produced fentanyl is primarily manufactured in Mexico.
While Mexico and China are the primary source countries for fentanyl and fentanyl-re
•Centro de Salud Theresa Lee, 1493 W. Commerce Court, 520-724-7900
•Clínica Norte, 3550 N. 1st Ave., 520-724-2880
•Clínica Este, 6920 E. Broadway Blvd., 520-724-9650
También puede revisar su farmacia local para ver si tienen disponibilidad de estas dosis de refuerzo actualizadas.
Los CDC recomiendan recibir la dosis de refuerzo actualizada si han pasado al menos dos meses desde que completó la serie inicial de vacunas o desde que recibió la dosis de re fuerzo original.
¿Debería de recibir una dosis de refuerzo si ha tenido una infección de COVID-19?
La respuesta es sí, aunque los CDC sugie ren que demore recibir las dosis iniciales o la dosis de refuerzo por tres meses después del comienzo de los síntomas o de cuando obtuvo un resultado positivo en una prueba de COVID.
Para ver los horarios de las clínicas de salud del Condado Pima y para ver la programa ción de los eventos móviles planeados, visite: www.pima.gov/covid19vaccine
Raúl Bueno
(520) 373-0268 psicesp@yahoo.com
El fentanilo es un opioide sintético que es 50-100 veces más fuerte que la morfina. El fentanilo farmacéutico se desarrolló para el tratamiento del dolor de pacientes con cáncer y se aplicó en un parche sobre la piel. Debi do a sus poderosas propiedades opioides, el fentanilo también se desvía para el abuso. El fentanilo se agrega a la heroína para aumen tar su potencia o disfrazarse de heroína muy potente.
El fentanilo produce sentimientos inten sos, breves y temporales de euforia, respira ción lenta y reducción de la presión arterial, náuseas, desmayos, convulsiones y muerte. Al igual que otros analgésicos opioides, el fentanilo produce efectos como relajación,
euforia, alivio del dolor, sedación, confusión, somnolencia, mareos, náuseas y vómitos, retención urinaria, constricción pupilar y de presión respiratoria.
Muchos usuarios creen que están com prando heroína y no saben que están com prando fentanilo, lo que a menudo resulta en muertes por sobredosis. El fentanilo produ cido clandestinamente se fabrica principal mente en México.
Si bien México y China son los principales países de origen del fentanilo y las sustancias relacionadas con el fentanilo que se trafican directamente a los Estados Unidos, India está emergiendo como una fuente de polvo de fentanilo terminado y químicos precursores de fentanilo.
Aducanumab (Aduhelm™) ha sido apro bado bajo una aprobación acelerada como tratamiento de la enfermedad del Alzheimer por la Administración de Alimen tos y Medicamentos de los Estados Unidos (FDA). Esta es la primera terapia que tiene la aprobación de la (FDA) que combate la biología fundamental de la enfermedad del Alzheimer. ¿Quién debe tomar este medi camento? Aducanumab está dirigida para el tratamiento de la enfermedad del Alzheimer. El tratamiento con aducanumab debe ser iniciado en los pacientes con Deterioro Cog nitivo Leve (DCL) o una etapa leve de la en fermedad de demencia y es la población en la que se inició el tratamiento en las pruebas clínicas. El deterioro cognitivo leve (DCL) es una etapa temprana de pérdida de memo ria u otra pérdida de capacidad cognitiva (como lenguaje o per cepción visual/espa cial). Provoca cambios cognitivos que son lo suficientemente graves como para ser notados por la persona afectada y por los familiares y amigos, pero que no afectan la capacidad de la persona para realizar las actividades coti dianas. ¿Cómo puedo recibir este tratamien to? Si usted o un ser querido está sintiendo cambios en la memoria, Alzheimer’s Asso ciation los anima a que hablen con su Doc tor para recibir una evaluación y diagnósti co completo. Aducanumab puede ser una opción de tratamiento. ¿Cuándo va a estar disponible el medicamento con mi médico? Ahora que Aduhelm está aprobado, la dis tribución e implementación tomarán algún tiempo. ¿Puedo tomar este medicamento con mis otros medicamentos o suplementos?
Cuando considera cualquier tratamiento, incluyendo aducanumab, es importante te ner una conversación con su Médico para asegurar que es un candidato para el trata miento. Esto incluye tomar en cuenta otras condiciones de salud, medicamentos o su plementos. Para más Información se puede contactar a Alzheimer’s Association al 800272-3900.
Todas las dosis de refuerzo están ampliamente disponibles en las siguientes clínicas del Condado Pima:
¡Recuerda hacerte una prueba ANTES y DESPUÉS de tus eventos de Halloween!
¡Recuerda hacerte una prueba ANTES y DESPUÉS de tus eventos de Halloween!
la
Servicios con o sin cita están disponibles en todas las ubicaciones
Servicios con o sin cita están disponibles en todas las ubicaciones
Oficina Este 6920 E. Broadway, Ste. E 520-724-9650
Oficina Este 6920 E. Broadway, Ste. E 520-724-9650
Oficina Norte 3550 N. 1st Ave. 520-724-2880
Oficina Norte 3550 N. 1st Ave. 520-724-2880
Theresa Lee Public Health Center
Theresa Lee Public Health Center
1493 W. Commerce Ct. 520-724-7900
1493 W. Commerce Ct. 520-724-7900
Proteja a su familia. Protéjase usted mismo Para ver los horarios, visite: pima.gov/flu
Proteja a su familia. Protéjase usted mismo Para ver los horarios, visite: pima.gov/flu
Aveces el cáncer de seno es detectado después de que surgen síntomas, pero muchas mujeres no llegan a manifes tarlos. Es por este motivo que hacer las pruebas de detección periódicas es tan im portante
¿Es posible la detección temprana de la enfermedad?
En ocasiones, el cáncer de seno se detec ta debido al surgimiento de síntomas, pero muchas mujeres con cáncer de seno no pre sentan síntomas. Por esta razón es muy im portante hacerse las pruebas de detección programadas.
Se pueden emplear diversas pruebas para buscar y diagnosticar el cáncer de seno. En tre los principales se encuentran:
- Los mamogramas son radiografías de bajas dosis que pueden ayudar a encontrar el cáncer de seno.
- La ecografía del seno usa ondas sonoras para crear una imagen computarizada de la parte interna del seno. Este estudio puede mostrar ciertos cambios en los senos como quistes llenos de líquido, que son más difí ciles de identificar en los mamogramas.
Health- Una imagen por resonancia magnética del seno (MRI, por sus siglas en inglés), usa ondas de radio e imanes potentes para producir imágenes detalladas del interior del seno.
- Las imágenes moleculares de los se nos (MBI), también conocidas como gam magrafía mamaria o imágenes gamma es pecíficas de los senos (BSGI) son un tipo de estudio de medicina nuclear para obte ner imágenes de los senos. Se inyecta un químico radiactivo en la sangre, y se utiliza una cámara especial para observar el seno.
- Los estudios de imagenología óptica envían luz hacia el seno y luego miden la luz que regresa o pasa a través del tejido. En esta técnica no se usa radiación y no se comprime el seno.
- La tomografía de impedancia eléctrica (EIT) escanea los senos para medir su con ductividad eléctrica. Se basa en la idea de que las células del cáncer de seno conducen electricidad de forma distinta a como lo ha cen las células normales.
Si su médico encuentra alguna región que resulte inquietante a través de una prueba de detección, o si usted presenta síntomas que podrían indicar cáncer de seno, será ne
cesario que se someta a más pruebas para determinar con seguridad si es cáncer.
El síntoma más común del cáncer de seno es una masa o bulto nuevo. Una masa no dolorosa, dura y con bordes irregulares tiene más probabili dades de ser cáncer, aunque los tumores cancerosos del seno también pueden ser sensibles a la palpa ción, blandos y de forma redondea da. También pueden causar dolor. Por este motivo, es importante que un profesional de la salud con experiencia examine cual quier masa o bulto nuevo, o cualquier cam bio en los senos.
son:
• Hinchazón de todo el seno o parte de él (aunque no se sienta un bulto)
• Formación de hoyuelos en la piel (a veces parecido a la cáscara de una naranja)
• Dolor en el seno o en el pezón
• Retracción (contracción) de los pezones
• Piel del pezón o seno roja, seca, descamada o gruesa
• Secreción del pezón que no sea leche materna
• Ganglios linfáticos hinchados (algunas veces un cáncer de seno se puede propagar a los ganglios linfáticos de las axilas o alrededor de la clavícula y causar un bulto o hinchazón ahí, aun antes de que el tumor original en el seno sea lo suficientemente grande como para poderlo palpar)
Recuerde que conocer los signos a los que debe prestar atención no reemplaza a los mamogramas ni a otras pruebas de detección.
El Departamento de Salud del Condado Pima ha extendido su programa gratuito de Pruebas a Tratamiento de COVID-19, aun que habrá algunos cambios.
De pruebas a Tratamiento también está disponible en otras clínicas médicas en el Condado Pima como parte de una iniciati va federal en todo el país. El programa del Condado ayuda a asegurar que personas que no tengan acceso fácil a cuidados, o que no pueden ser atendidos por su médico regular, puedan recibir el tratamiento oportuno que necesitan después de contraer COVID-19.
El programa del Condado pausará des pués del 20 de sept., y resumirá el lunes, 26 de sept., con la continuación de la opción por llamada al 520-724-7895, de lunes a viernes, de 8 a.m. a 5 p.m.
La Clínica Este del Departamento de Sa lud ya no brindará servicios de pruebas y recetas en persona como la hizo desde que el programa inició el 23 de junio como un esfuerzo de 30 días en colaboración con la Agencia Federal de Manejo de Emer gencias (FEMA). Desde que el programa inició en junio, el Condado Pima y FEMA concordaron en dos extensiones de 30 días, la última termina el 20 de sept.
En los últimos tres meses, la mayoría de las personas han llamado para obtener rece tas para el tratamiento de COVID-19.
“El Departamento de Salud sabe que el programa de Pruebas a Tratamiento es un recurso importante para la comunidad y con mucho gusto continuará a usar sus recursos para ofrecer esta opción, la cual puede ayudar a que personas eviten serios problemas causados por el COVID-19”, dijo la directora del Departamento de Salud del Condado Pima, la Dra. Theresa Cullen. “Y queremos agradecerle a FEMA, quien ha sido un colaborador invaluable a lo largo de esta pandemia, ayudándonos a proveer vacunas, pruebas y tratamiento contra el COVID-19”.
El Departamento de Salud ha recetado el medicamento oral a 1,611 personas por medio de su programa de Pruebas a Trata miento a partir del 16 de sept.
Personas que hayan recibido un resultado positivo (de una prueba en casa o en una clínica) pueden llamar al 520-724-7895 para determinar si son elegibles para el medicamento. Si una persona cumple con ciertos criterios de elegibilidad, inmediata mente recibirán una receta de pastillas anti
virales contra el COVID-19. No hay algún costo y no se necesita seguro médico.
Personas posiblemente pueden ser elegibles para el tratamiento oral antiviral después de una prueba positiva si:
• Son mayores de 12 años
• Pesan al menos 88 libras
• Tienen síntomas leves o moderados
• Tienen un alto riesgo de enfermarse severamente a causa del COVID-19
Se les pedirá que compartan un poco de información general, como información de contacto y cuando dieron positivo al CO VID-19.
El medicamento oral disponible con re ceta es efectivo contra el COVID-19 cuan do se toma dentro de los primeros cinco días del comienzo de los síntomas.
Para más información sobre tratamiento contra el COVID-19, visita pima.gov/covi d19treatment.
Para más información sobre donde ha cerse una prueba de COVID-19 en el Con dado Pima, visita pima.gov/covid19testing.
MEDIOS DE CONTACTO: healthcom munications@pima.gov
ellos tomaran decisiones que afectaran nuestro salario mínimo, equidad en salarios, seguridad de empleo, y el seguro médico que proveerá tu empleador.
Incrementar el número de votantes en cada elección significa una mejor representa ción, más ayuda económica para nuestras comunidades y una mejor calidad de vida. A los políticos solo les llama la atención dos cosas, el dinero y los votos. Si trabajamos juntos como comunidad e incrementamos nuestros votos, nuestros Legisladores Es tatales y Nacionales escucharan nuestras necesidades. Aspectos como la educación, servicios médicos, inmigración, infraes tructura, economía, veteranos, etc. son afectados por nuestro voto.
1. Votar es tu derecho!
Hay personas que han muerto por defender este derecho. No lo desper dicies! Votar es más que solo elegir a un candidato, también es elegir las pó lizas correctas y las personas que reflejan tus in tereses al determinar decisiones que afecta ran a tu comunidad, Estado o País.
2. Vota para dirigir dinero federal a tu región. Este dinero se puede invertir en educa ción, programas juveniles, salud, veteranos, creación de empleos, medio ambiente, etc.
3. Si tú no votas alguien más decidirá por ti.
El votar solo toma unos cuantos minutos pero el efecto de tu voto durara más que el término del candidato. El votar te da el po der de elegir el camino de tu Ciudad, Estado y País. Si no votas, no te quejes! Ejerce tu voto y toma la decisión antes que alguien más lo haga por ti.
5. El votar afectara tu trabajo. Al votar por un miembro del Congreso, Presidente, Gobernador y Legisladores,
La mesa directiva de tu distrito escolar por la que decidas votar, también tomaran decisiones en las pólizas y en el presupuesto dirigido a la educación de tus hijos y que sin duda les afectara en su futuro.
7. Los servicios de salud también serán afectados por el voto.
Tu voto le dará el poder al Gobernador, Legisladores y al Congreso de tomar acción y pasar o rechazar legislaciones que deter minaran tu acceso a cuidados médicos. . Hazlo por tus seres queridos, para que ellos también tengan a una buena calidad de ser vicios médicos.
8. El voto afectara el seguro social
El presidente y miembros del congreso elec tos también tomaran de cisiones en el incremento de costo de vida y los beneficios de tu pensión de seguro social.
9. Vota para una mejor seguridad en tu comunidad.
Oficiales electos y jurados harán de cisiones día a día en leyes que afectaran a tu comunidad, autoridades locales, preven ción de crimen, tráfico, y en donde construir escuelas, parques, y lugares recreacionales.
Alguna vez te has preguntado ¿por qué nuestras calles y carreteras están dañadas y a nadie parece importarle? Las personas que tú eliges para comisionados, legislado res, gobernador y miembros de congreso tomaran la decisión sobre la importancia de nuestras carreteras, el transito público que apoyaran y como pagar estos servicios.
¡Es hora de cambiar nuestro estatus y me jorar la vida de todos los que nos rodean y consideran que nuestro voto es importante, porque nuestra voz si cuenta!
El Sistema de Información sobre Drogas y Venenos de Arizona, que administra la Línea OAR de Arizona, advierte a los residentes de Arizona y a los provee dores de atención médica, en particular a los adolescentes y sus padres, sobre una nueva tendencia alarmante de tabletas de fentanilo de colores brillantes que parecen comercializarse para personas más jóvenes e inexpertas.
Según la DEA, esta nueva aparición de fentanilo puede venir en forma de pastillas, polvo y bloques de colores diferentes. Si bien, los colores de las píldoras no indican necesariamente ninguna diferencia en la potencia, el fentanilo sigue siendo un opioi de altamente adictivo y potente: es la prin cipal causa de muertes relacionadas con las drogas en los EE. UU. y resultó en apro ximadamente 71,000 muertes en 2021. Las sobredosis de drogas también siguen siendo la principal causa de muerte entre los esta dounidenses de 18 a 45 años.
Todos los residentes de Arizona, cuidadores y proveedores de atención médica pueden llamar a la Línea de referencia y asis tencia de opioi des (OAR) con cualquier pre gunta o pro blema re lacionado con los opioi des al 8886884222.
The Arizona Poison and Drug Informa tion System, which manages the Ar izona OAR Line, is warning Arizona residents and healthcare providers, particu larly adolescents and their parents, about an alarming new trend of brightly colored fen tanyl tablets that appear to be marketed to wards younger, inexperienced individuals.
According to the DEA, this new appear ance of fentanyl may come in the form of pills, powder, and blocks resembling side walk chalk in a variety of different colors. While the colors of the pills don’t neces sarily indicate any difference in potency, fentanyl remains a highly addictive and potent opioid — it is the leading cause of drug-related deaths in the U.S. and resulted in approximate ly 71,000 deaths in 2021. Drug overdoses also remain the leading cause of death for Americans between the ages of 18 and 45.
All Arizona residents, caregiv ers, and healthcare providers can call the Opioid Assis tance and Referral (OAR) Line with any opioid-related questions or is sues at 888-6884222.
Estimados lectores:
Octubre marca la segunda mitad del mes de la Herencia Hispana, que celebra las amplísimas contribuciones, materiales e intangibles, de la comunidad mexicana y latina a la prosperidad de los Estados Uni dos. Con esta celebración en mente, les invi tamos a escuchar el episodio más reciente de nuestro podcast, Tu Voz Sin Fronteras, que presenta a la directora ejecutiva del Instituto Cervantes en Albuquerque, Nuevo México, Silvia Grijalba, quien nos compartió su pers pectiva sobre la importancia y el uso de la lengua española en la sociedad contemporá nea estadounidense. ¡Sintonícenos en Spo tify y Anchor!
Octubre también trae consigo la Semana Binacional de Salud, campaña anual de la red consular de México en América del Nor te para fomentar la cultura de prevención enfermedades y la promoción de buenos há bitos de salud, con recursos en español y sin
costo, para todas las personas sin importar su condición migratoria. Acérquense al Con sulado del sábado 1° al viernes 7 de octu bre, pues tendremos servicios para prevenir enfermedades cardiovasculares y facilitar la salud reproductiva, la salud mental, y la sa lud dental.
También les recordamos que la exhibición Dialogo de Memorias para el Desierto, del autor mexicano Mauricio Zúñiga, continua rá abierta al público en la Galería Leonora Carrington (dentro del Consulado) hasta el próximo 21 de octubre. Esta información, más la de nuestras actividades Jornadas Sa batinas y Consulados Móviles, se publica en nuestras redes sociales. ¡Sígannos! (Fa cebook: @CosulmexTucson / Twitter: @ ConsulMexTuc / Instagram: @Consulmex Tucson)
En el Consulado de México en Tucson trabajamos para seguir asistiendo, orien tando y apoyando a la comunidad mexi cana residente en los condados de Pima y de Pinal, donde se estima que residen más de 400 mil personas de origen mexicano, quienes contribuyen positivamente en las artes, las ciencias, el comercio, la cultura y mucho más.
Para mayor información, llama al Centro de Información y Asistencia a Mexicanos (CIAM), servicio disponible las 24 horas del día, los 365 días del año. Tel. 520-623-7874.
hay formas de conseguir tu permiso de trabajo, número de seguro social e incluso la residencia, todo esto sin salir de los Estados Unidos y aún si entraste sin visa.
Otro caso muy común son las personas que actualmente están casadas con un ciuda dano o residente americano, pero, su pareja no le quiere ayudar arreglar sus papeles.
¿Tengo alguna opción para tramitar mis papeles sin la ayuda de mi pareja?
Todos tenemos el sueño de una vida llena de unión, amor, una familia, una casa, cumplir “El sueño americano”. Ahora bien, si estás sin papeles en Estados Unidos y estás casado con un ciudadano americano o residente legal, sí hay maneras de lograr obtener un permiso de trabajo, y even tualmente, la residencia. Sin embargo, des afortunadamente, las cosas no son siempre como esperamos. Hay separaciones, divor cios, o simplemente problemas matrimo niales, se quiebran los sueños y pierden la esperanza.
Pero, ¡hay buenas noticias! Si estás bus cando por fin poder arreglar sus papeles, es tás casada con un ciudadano americano o residente legal, pero ya estás separada o divorciada (no han pasado más de dos años del divorcio) y no te has casado de nuevo, sí
En esta situación también hay esperanza. Tú puedes meter tu propia petición, se llama “Auto-petición”, y con ella no es necesario que tu pareja firme o llene nada, ni sea tu pa trocinador.
¡Así es! Tú puedes hacer todo el proceso sin la ayuda de tu pareja y además, total mente confidencial. USCIS, la agencia de inmigración, no puede compartir ninguna in formación con tu pareja, ni nadie. ¡No dejes pasar más tiempo! Consigue tu permiso de trabajo en seis a ocho meses aproximadamen te, con número de seguro social y también la residencia en dos años o dos años y medio.
Ya sabes, ¡sí hay esperanza! Tu caso no está perdido, no te guíes por rumores. Si estás separado, divorciado o tu pareja no te quiere apoyar, sí tienes excelentes posibilida des de por fin arreglar tus papeles sin salir.
2409 E Speedway Blvd Tucson, AZ 85719 520-457-6781
Info@crwannamakerlaw.com
La estimulación mental y física de los ga tos es sumamente importante para que vivan felices y sanos. Los gatos son cria turas de instinto; por lo tanto, es muy importante que sus caracte rísticas primitivas se mantengan activas.
Aquí te dejo algunos consejos para mantener a tu gato mental mente estimulado:
1. Intenta entrenarlo:
No es muy fácil entrenar a tu gato, pero sí puedes hacerlo. Re compénsalo con bocadillos o ca ricias favoritas.
2. Utiliza laberintos:
Esto ayuda a desarrollar sus instintos bá sicos, los entretienen cuando están solos y son fáciles de hacer.
3. Haz que explore los exteriores de tu casa:
Haces bien en no dejar salir a tu gato por
cuestiones de seguridad, pero podrías hacer que explore los exteriores de forma segura con un arnés y una correa. Antes de sacarlo, practica con él dentro de tu casa, pero no lo fuerces si no quiere hacerlo. También pue des construirle un “catio”, una estructura que le permita salir de una manera segura y protegida.
4. O deja que disfrute desde dentro:
Si las opciones anteriores no son posibles, haz que ten ga acceso a ventanas. Puedes colocar una percha para ga tos cerca de su ventana favo rita para facilitar su visión.
5. Juega constantemente con él:
A los gatos les encan ta cazar pues es parte de su instinto natural. Incluye este tipo de juegos utilizando sus juguetes favoritos, plumas o la luz de una linterna.
6. Dale hierba gatera o catnip: Inclúyelo en su rutina de juegos. Cómpra le juguetes rellenos con esta hierba que les encanta. La gran mayoría de gatos se divier te mucho con este producto.
Chubasco a Sombra invierte y mantiene una infraestructura que dirige las aguas pluviales de las calles, los estacionamientos y los techos hacia áreas ajardinadas donde se infiltran en el suelo para sostener las plantas nativas. Este programa innovador sirve a los clientes de agua de la Ciudad de Tucson y trae estos beneficios a su vecindario:
1. La irrigación de árboles y plantas para dar sombra, crea un hábitat, mejora la calidad del aire y del agua, y ayuda a refrescar las áreas urbanas
2. Ayudando a conservar el agua del grifo
3. Reducción de inundaciones menores
4. Aumentando la humedad del suelo
5. Extendiendo la vida del pavimento
6. Aumentando el espacio verde para la diversión y el bienestar
7. Reciclando las aguas pluviales
(Vídeo) Escanee para ver Chubasco a Sombra en acción
climateaction.tucsonaz.gov/pages/gsi para información, subvenciones, socios y más StormtoShade @stormtoshade
Con el fin de anunciar el Circuito de Ro deo como nuevo evento en Sonora, así como la Gran Carrera del Desierto, además de la cartelera de otros eventos que están por llevarse a cabo, la secretaria de Tu rismo, Célida Lopez Cárdenas llevó a cabo rueda de prensa en compañía de organizado res y autoridades municipales.
Anunció también las Fiestas Patronales de San Miguel de Arcángel, en Bavispe; la Feria de la Talabartería, en Moctezuma; el Festival del Bacanora, en Ures; las Fiestas de Jesús García, en Nacozari; el Festival Luna de Montaña, en Huachinera; el Fes tival Tierra Sonora, en San Luis Río Colo rado; y el Congreso Nacional Iberoameri cano de Guías de Turistas, a realizarse en Hermosillo.
Destacaron, así mismo, el Campeonato
Nacional de Wakeboard, Hammer Down Fi shing Tournament, Calaca Running, Triatlón Enduro X2, Motocross Copa Serial Sonora Mxx2 y Trial Run, todos estos eventos en San Carlos, además de la Gran Carrera del Desierto, en Puerto Peñasco.
Las y los funcionarios informaron que to das las convocatorias se pueden consultar en las redes sociales de VisitSonora.
Célida López compartió que se empeza rán a ver eventos únicos que están llegando para quedarse y convertirse en productos tu rísticos, culturales y deportivos.
“Vienen a afianzar la posibilidad de que esta industria turística logre más presencia de la marca Sonora, y también que se genere una nueva era del turismo en nuestros pue blos, nuestras comunidades, con nuestras tradiciones”, compartió.
Moctezuma, Son. 18 Y 19 de Noviembre del 2022
Circuito de Rodeo: Domingo 20 de Noviembre
Organiza: H. Ayuntamiento de Moctezuma
Exposición, venta de productos y artículos de piel que sustentan la economía de familias de la población.
El festival cultural acerca a los habitantes de otros municipios como Huásabas, Granados, Villa Hidalgo, Nácori Chico, Bacerac, Bavispe, Divisaderos, entre otros, quienes acuden a disfrutar la Luna de Montaña, lo que lo convierte en un eje regional de la cultura y el turismo.
Huachinera, Son. 6 al 9 de Octubre del 2022
Organiza: Instituto Sonorense de Cultura, el Centro Artístico y Cultural de Huachinera (CACH) y el Ayuntamiento de Huachinera.
Actividades: Exposiciones y venta de artesanías, presentaciones escénicas de danza folklórica y contemporánea, teatro, cuentacuentos, animación callejera, canto y música popular.
El Festival Tierra Sonora consiste en presentar a lo largo de cuatro días diversos espectáculos y actividades que se relacionen con elementos y temáticas de nuestra región y estado.
San Luis Río Colorado, Son 10 al 13 de Noviembre del 2022
Actividades literarias como talleres de lectura, presentación de libros, presentaciones musicales, conferencias.
Organiza: H. Ayuntamiento de SLRCEste chavo ruco nació en Magdalena el 6 de septiembre de 1959 (63 años), al principio le decían el “Güerito” y ac tualmente el “Javi”, sus padres fueron José Flores León de esta ciudad y Catita Silver Maldonado del Pintor debo decir El, era todo un galán y Ella una de las mujeres más hermosas que recuerdo, sus hermanos(as) Álvaro+, Pedro+, Arq. Minerva+, Gloria y Javi los tres primeros casados y los dos últimos solteros. Sus abuelos paternos Ignacio “Tecolo te” Flores León de la Cebolla y Teresa Leon de Cucurpe, sus tíos Roberto, Jesús, José, Ernesto, Alicia y Tere Flores León todos fallecidos. Sus abuelos maternos Pedro Silver nacido en Moscú, Rusia, su nombre original era Blazo Mendich Mikaylowich (hijo de Migel Aukhel Mendich y Milena Mi kaylowich) y su esposa fue Celia Maldonado del Pintor, la descendencia de ellos únicamente fueron Anita casada primeramente con el Güero Terán y en segundas nupcias con Antonio Siraitare (entre ambos matrimonios hubo siete hijas).
Catita cuyos hijos arriba ya se anotaron ninguna de las dos hermanas aprendieron hablar ruso, de la familia de Pedro no hay datos y Celia (hablaba español, inglés, ruso, francés e italiano), fue de la misma estirpe de los ex Presidentes Ramon y Gerardo Maldonado,Prieta Maldonado, Virginia madre del Dr. Ruben “Mencho” Moreno y de Artemisa de Guillermo Núñez de Santa Ana, además de domi nar los citados idiomas tenía una tienda, bordaba, pintaba y poseía 100 hectáreas en diferentes predios donde sembraban, cultivaban frutas y criaban ganado, las cuales fueron expro piadas por los ejidatarios en tiempos del Presidente Lic. Luis Echeverria Alvarez. Su abuelo Ignacio Flores Leon y familia operaban un abarrote la “Victoria” en la plaza Fco. I. Made ro, un rancho ganadero llamado el “Tecolote” ubicado en el Coyotillo norte perteneciente a Santa Ana, huelga decir os tento el cargo de comandante de Policía Magdalenense casi eternamente, los presidentes entraban y salían y el seguía siendo el rey, esporádicamente le hacía competencia el Cano Villa. Respecto a su abuelo Pedro Silver un hombre que medía 2 metros 10 cms; le tocó la Revolución Rusa (19141917), auspiciada por el bolchevique radical “Vladimir Le nin” y al ser menchevique de ala moderada no casó con el nuevo régimen, motivo por el cual tuvo que abandonar su
patria viniéndose a Sonora-México, gracias al acogimiento de su compatriota Gral. Emilio Kosterlitzky (también naci do en Moscú, Rusia), que vivía en la región de Magdalena, al llegar a esta tierra su amigo en 1913, por problemas de vida o muerte con los Generales Obregón y Calles se había exiliado en USA vivía en los Ángeles, California.
No obstante, desde esa ciudad lo estuvo apoyando y reco mendando con sus amistades, al haberse dedicado en Rusia a la minería busco la parte más propicia para esta actividad, siendo elegido el “Pintor” perteneciente a Cucurpe, de allí se desplazaba a la Brisa, la Calera, el Cerro Prieto y a otros predios, al tiempo su protector lo recomendó con Mateo Arechederra, Pedro Trelles Villamil (último Prefecto Mag dalenense después fueron presidentes) y al estadounidense Mr. Bond, se formó una sociedad habiéndose constituido le empresa minera denominada “Las tres Naciones”, todo mar chaba bien conoció a Celia Maldonado y se casaron; desgra ciadamente le atacó un paludismo severo muriendo a finales de los cuarentas y ella en los setentas, como en el pintor no existe cementerio ambos están sepultados en Cucurpe. José Flores Leon siempre fue comerciante en toda la región , lle vaba y traía de todo tipo de mercancías aunque su fuerte era la compra y venta de quesos y puercos de vez en cuando alguna res, Una de las veces llegó al pintor conoció a la “Ca tita” y se casaron, posteriormente
El siguió con su negocio, pero a su esposa le puso un negocio tipo super llamado el “Tecolo te” (50-62), ubicado en Hidalgo y Pbro. José Santos Sáenz Canales donde hoy vive la Lic. Maritza Félix a un lado de la Casa-Cural, Ella es hija de Antonio “Cuervito” Félix, José murió de un in farto en 1962 y Catita en el 2000. Las dos familias están relacionadas con las flores, Leon, Urrea, Maldonado, Fontes, Esquer, Romero, Durazo García, Lopez, Otero, Valenzuela-Pablos de Obregón, Gómez y todavía faltan un montón ¿se les hacen pocos, o muchos? Ahora plati caremos un poco de JOSÉ FRANCISCO “JAVI” FLORES LEON, El, estudio has ta primero de Preparatoria y no siguió por cuestión económica, fue entonces cuando se inscribió en la “Academia Comercial Valdez” y salió con un Titulo de Contador Privado, a partir de ahí anduvo aquí allá buscando donde colocarse, trabajo en algunas partes por poco tiempo inclusive muchas veces sin ganar un sueldo , estuvo en los Ayuntamientos de Alicia Arellano de Pavlovich y de Alejandro “ Gallo’ Soto, primera mente estuvo en la Junta de bienestar el Pte. era el Dr. Felipe de Jesús Valenzuela Morales, en seguida asistente de teso rería, después en el Depto. de Desarrollo económico su Jefe fue el Sr. Jesús Márquez Gonzalez y también en la CFE de la cual era el Gerente de Zona, estuvo dos anos en el IFE como Sub Coordinador del 1er. Distrito Electoral, también estuvo en los Comités de las Caravanas del Recuerdo, Fiestas de Octubre, Museo del Padre Kino bajo las órdenes del Dr. Ar turo Olivares y su esposa Beatriz Braniff, de ahí brinco a lo
que fue su Carrera Bancaria en el Banco Nacional de México (antes del Pacifico), los dos primeros gerentes fueron José el “Callero” Gutierrez e Ignacio Robinson Bours, ocupo todos los puestos hasta llegar a Subgerente en Magdalena (todo era manual), de ahí lo nombraron auditor a nivel nacional ,por enfermedad renunció y al tiempo lo volvieron a contratar esta vez como Auditor a nivel noroeste de la frontera a Mazatlán.
A su salida del Banco junto con Antonio Monteverde+ pu sieron “Nieves Rico”, incursionó en una fábrica de Cocinas y Baños “Bayco”, después de todo esto fue cuando estable ció la nevería “Circus-Circus” en la Plaza Monumental de eso ya son 30 anos, me consta se trata de un lugar bonito dentro y fuera, todo limpio bien acomodado con baños para la clientela, refrigeradores, mesas y sillas todo nuevo funcio nando al cien es un atractivo visual, en el corredor existen dos juegos para los niños y dentro están dos recuadros bastantes grandes, uno ostenta las placas de automóviles de los estados de USA y otros países, el segundo exhibe infinidad de fotos del Magdalena antiguo, muy pronto estarán las fotos de los hermanos beisbolistas Luis y Ramon Urías, en igual forma la del boxeador “Ruso” Gallego ambos tres orgullosamente Magdalenenses, les aseguro vale la pena todas las aguas, nie ves, paletas, raspados y botanas son exquisitas, siempre aten didos amablemente con una sonrisa por el “Javi” y su em pleada de siempre “Meche Molina”. El “Javi” nos dice que Circus-Circus ha sido visitado por muchos turistas de todo el mundo, por supuesto de USA y de México, entre ellos artis tas, deportistas, empresarios, políticos entre ellos Presiden tes de la Republica, Diputados, Senadores y Gobernadores, principalmente cuando asesinaron a nuestro coterráneo Lic. Luis Donaldo Colosio Murrieta, por supuesto también han estado aquí Televisa, TV Azteca, Telemundo (recuerden a Enrique Gratas), Univisión y Radio Mojarra de los Ángeles, California, sigue diciendo que mucho ayuda a que Magdale na tiene muchos atractivos entre ellos ser “Pueblo Mágico”, tener la Iglesias Santa Maria, Fátima, San Felipe de Jesús, San Martin de Porres, San Ignacio, San Francisco Javier, al Padre Kino y a Luis Donaldo. “El Javi” siempre ha practica do algunos deportes principalmente la natación y el levanta miento de pesas en el gimnasio y en su casa, desde hace tres anos se dedica a tomar fotos por cierto muy hermosas y las da a conocer constantemente en Facebook.
En mi leal saber y entender siempre pensé que los cronistas ideales para dicho puesto eran Czilena Demara García (aun que descartada por ser presidenta del Pueblo Mágico), Victor del Castillo Dávila (por donde lo miren no tiene tache) y el “Javi”, que ni siquiera lo tomaron en cuenta, ni modo, ¿otra vez será? Amigos muchos seguro que si, pero nombro a Os car Grijalva, Alejandro Gutierrez, Juan Camargo (Sabritas), Ramón “Monchy” Torres y Alejandro Carrillo+. ANÉC DOTA: Anos atrás la Cervecería Modelo traía en gira a la chinita por cierto muy frondosa “Lyn May”, la presentaron en el “Salón Corona” en Plaza Juarez casi desnuda, comenzó a bailar muy exótica y de repente entro al ruedo “Pedro Flo res Silver hermano del Javi”, y ZAZ se le rompió el corazón de tanta emoción, habiendo fallecido el 1o. de diciembre de 1998, (lo vivido, lo bebido, lo comido y lo bailado, ¿Quién se lo quita?
Seguramente cuando escuchas o lees la palabra inversión piensas en asignar una cantidad de dinero en una cuenta que genere mayores rendimientos o en comprar activos que con el tiempo ganen valor. Pero es posible que no has pensado que la mejor inversión que puedes y debes hacer en la vida es invertir en ti mismo.
Te preguntarás cómo puedes invertir en ti, pues a continuación te doy cinco maneras de hacerlo:
1. Cuida te salud. Dedica tiempo para ti, descansa, aliméntate sanamente, haz ejercicio y hazte revisiones médicas periódicas, aunque no estés enfermo.
2. Actualiza tus conocimientos. Estudia algún idioma o disciplina diferente o perfecciona lo que ya sabes, especialízate en el área de tu preferencia y adquiere nuevas habilidades.
3. Viaja. Vive nuevas experiencias, conoce diferentes culturas y personas, sal de tu zona de confort y amplía tus perspectivas.
4. Administra tu tiempo. Planifica y organiza tu día, establece prioridades, evita distractores que te hagan perder el tiempo, sigue una agenda, disfruta tu tiempo libre en lo que más te guste.
5. Rodéate de personas positivas. Elige convivir con personas que sumen valor a tu vida, escucha y aprende de las personas de éxito, pide consejo a personas de experiencia y encuentra un mentor, expande tu círculo social y rodéate de personas con las cualidades que deseas tener.
Invertir en ti mismo te generará los mejo res rendimientos de tu vida.
Un sismo es el movimiento brusco de la Tierra causado por la liberación de ener gía acumulada durante un largo tiempo. Habitualmente estos movimientos son lentos e imperceptibles, pero en algunos el despla zamiento libera una gran cantidad de energía, cuando una de las placas se mueve brusca mente contra la otra, rompiéndola y originan do el Terremoto.
Las causas más generales se pueden enumeran según su orden de importancia en:
• TECTÓNICA: son los sismos que se originan por el desplazamiento de las placas tectónicas que conforman la corteza, afectan grandes extensiones y es la causa que más genera sismos.
• VOLCÁNICA: es poco frecuente; cuando la erupción es violenta genera grandes sacudidas que afectan sobre todo a los lugares cercanos, pero a pesar de ello su campo de acción es reducido en comparación con los de origen tectónico.
• HUNDIMIENTO: cuando al interior de la corteza se ha producido la acción erosiva de las aguas subterráneas, va dejando un vacío, el cual termina por ceder ante el peso de la parte superior. Es esta caída que genera vibraciones conocidas como sismos. Su ocurrencia es poco frecuente y de poca extensión.
• DESLIZAMIENTOS: el propio peso de las montañas es una fuerza enorme que tiende a aplanarlas y que puede producir sismos al ocasionar deslizamientos a lo largo de fallas, pero generalmente no son de gran magnitud.
• EXPLOSIONES ATÓMICAS: realizadas por el ser humano y que al parecer tienen una relación con los movimientos sísmicos.
La Escala de Richter representa la energía
sísmica liberada y se basa en el registro sis mográfico. Es una escala que crece en forma potencial o semilogarítmica, de manera que cada punto de aumento puede significar un aumento de energía diez o más veces mayor.
Menos de 3.5, Generalmente no se siente, pero es registrado.
3.5 - 5.4, A menudo se siente, pero sólo causa daños menores.
5.5 - 6.0, Ocasiona daños ligeros a edificios.
6.1 - 6.9, Puede ocasionar daños severos en áreas muy pobladas.
7.0 - 7.9, Terremoto mayor. Causa graves daños. 8 o mayor, Gran terremoto. Destrucción total a comunidades cercanas.
An earthquake is the sudden movement of the Earth caused by the release of energy accumulated over a long time. Usually, the se movements are slow and imperceptible, but in some the displacement releases a large amount of energy, when one of the plates mo ves abruptly against the other, breaking it and causing the Earthquake. The more general causes can be listed in order of importance in:
• TECTONICS: they are the earthquakes that originate from the displacement of the tectonic plates that make up the crust, affect large extensions and is the cause that generates the most earthquakes.
• VOLCANIC: it is rare; When the eruption is violent, it generates large shocks that affect nearby places above all, but despite this, its field of action is reduced compared to those of tectonic origin.
• SINKING: when the erosive action of groundwater has occurred inside the crust, it leaves a void, which ends up giving way to the weight of the upper part. It is this fall that generates vibrations known as earthquakes. Its occurrence is infrequent and of little extension.
• LANDSLIDES: the weight of the mountains is an enormous force that tends to flatten them and that can produce earthquakes by causing landslides along faults, but they are generally not of great magnitude.
• ATOMIC EXPLOSIONS: carried out by human beings and that apparently have a relationship with seismic movements.
The Richter Scale represents the seismic energy released and is based on the seismo graphic record. It is a scale that grows in a potential or semi-logarithmic way, so that each point of increase can mean an increase in energy ten or more times greater.
Less than 3.5 Generally not felt but recorded.
3.5 - 5.4 Often felt but causes only minor damage.
5.5 - 6.0 Deals light damage to buildings.
6.1 - 6.9 Can cause severe damage in highly populated areas.
7.0 - 7.9 Major earthquake. Causes serious damage.
8 or greater Major earthquake. Total destruction of nearby communities.
On Thirsday, september 29th, The Arizona Bilingual Newspaper team, sponsored by Mr. Humberto López, Couch Tommy Lloyd and University of Arizona Vice President and Athletic Director
Dave Heeke gathered at the Pueblo Neighborhood Center to give away up to 2,000 game tickets to the Red & Blue game that happened on September 30th at Mackale Center at the University of Arizona, and gave these to families, students and individuals in the south side of Tucson. We feel very proud to have supported and coordinated this noble cause directed by Mr. Humberto Lopez from HSL Properties. These event was promoted by Paul Cicala KVOA, Ericka Aguilar Lotus Radio, with their Hispanic stations, La Caliente and La Buena. Entertainment. MaSignA group. The Folkloric Blue Devils, Leobardo Avila El Tukaz, Jose Luis Baca, were spectacular. Grateful to our master of ceremonies Naomi Proaño Naomi Proaño. Tucson Police, Parks and Recreation, Ward 5, Richard G. Fimbres, Lupita Robles And the amazing team at Arizona Bilingual Newspaper
Thank you, we made history, this event will be held annually. THANK YOU. THANK YOU!! #somoscommunityazb
Regalo de Boletos para el Juego RED & BLUE de la Universidad de Arizona, por HSL Properties y AZ Bilingual Newspaper
El pasado jueves 29 de Septiembre, el equipo de Arizona Bilingual Newspaper, patrocinado por el Sr. Humberto López, el Couch Tommy Lloyd y el vicepresidente y director atlético Dave Heeke de la Universidad de Arizona se dieron cita en el Pueblo Neighborhood Center, para regalar hasta 2,000 boletos para el juego Red & Blue del día 30 de septiembre a las familias de este lado de la ciudad. Nos sentimos muy orgullosos de haber apoyado y coordinado esta noble causa dirigida por el Sr. Humberto Lopez. Muy agradecidos con todos los que apoyaron Paul Cicala KVOA, Ericka Aguilar Lotus Radio, con sus estaciones hispanas, La Caliente y La Buena. El Entretenimiento. Grupo MaSignA. Los Diablitos Azules Folcklórico, Leobardo Avila El Tukaz, Jose Luis Baca, estuvieron espectaculares. Agradecida con nuestra maestra de ceremonias Naomi Proaño Naomi Proaño. La policía de Tucson, Parques y Recreaciones, Ward 5, Richard G. Fimbres, Lupita Robles Y el increíble equipo de Arizona Bilingual Newspaper Gracias, hicimos historia, este evento se llevará a cabo anualmente. GRACIAS. GRACIAS!! #somoscomunidadazb
E*La tasa
xisten muchas opciones de ahorro para ayudarlo a aprovechar al máximo los dó lares, pero si desea ganar más de lo que ganaría simplemente manteniendo su dinero en una cuenta de ahorros regular, una cuenta de certificado (también conocida como cer tificado de depósito) podría ser una mejor opción para su dinero. ¡Eso es especialmen te cierto ahora porque las tarifas han subido!
¿Cómo funcionan las cuentas de certificado?
Una cuenta de certificado o certificado de depósito le brinda la oportunidad de ganar más con una tasa de dividendo fijo más alta a cambio de mantener su dinero bloqueado en una cuenta durante un cierto período de tiempo, también conocido como plazo. Los plazos son entre seis meses y cinco años.
Una vez que venza la cuenta del certificado, recibirá su saldo de capital (lo que depositó inicialmente) más cualquier interés acumu lado. Luego tiene la opción de retirar o rein vertir su dinero en otra cuenta de certificado.
Las cuentas de certificado tienen requisitos de saldo mínimo, pero puede comenzar a ahorrar con tan solo $ 1,000.
La tasa de dividendo que recibe general mente depende de dos factores: el plazo y la cantidad de dinero que está depositando. Por lo general, lo más largo sea el plazo y más dinero se invierta, mayor será la tasa de dividendos. El dividendo de una cuenta de certificado en Hughes se capitaliza diaria mente y se acredita cada mes.
Antes de decidirse por una cuenta de cer tificado, es importante evaluar su situación financiera, objetivos y necesidades futuras. Si está buscando mantener sus ahorros se guros durante algunos años sin intención de gastarlos, entonces una cuenta de certifica do podría ser una buena opción. Si solo está acumulando ahorros, entonces podría ser una buena idea quedarte con una cuenta de ahorros regular.
Los dividendos de las cuentas de certifica dos se capitalizan diariamente y se acreditan mensualmente, mientras que los dividendos de las cuentas de ahorros y de retiro indivi dual (IRA) se capitalizan diariamente y se acreditan trimestralmente.
Para obtener más información sobre cómo maximizar su potencial de ahorro, pase por una sucursal o visite www.HughesFCU.org hoy.
“Cuando me hice miembro de Hughes Federal Credit Union, era una mamá soltera muy ocupada. Estaba encantada de poder hacer todos mis asuntos financieros utilizando la aplicación de Hughes.
Aún manejo todos mis asuntos bancarios con mi celular: como hacer depósitos, pagar facturas, transferir fondos,monitorear actividades y mucho más. Hugheshace que todo sea fácil!” — Michelle M.
Para más información sobre la historia de Michelle y otros testimonios, visita HughesFCU.org/Further 520-794-8341
Llame ahora para hablar con un agente con licencia. No conectado o respaldado por el gobierno de los Estados Unidos o el programa federal de Medicare. Esta es un solicitud de seguro.
The University of Arizona, a land-grant university with two independently ac credited medical schools, is one of the nation’s top 50 public universities, accord ing to U.S. News & World Report.
Established in 1885, the university is widely recognized as a student-centric uni versity and has been designated as a Hispan ic Serving Institution by the U.S. Depart ment of Education.
The university ranked in the top 20 in 2020 in research expenditures among all
public universities, according to the Na tional Science Foundation, and is a leading Research 1 institution with $761 million in annual research expenditures.
The university advances the frontiers of interdisciplinary scholarship and entrepre neurial partnerships as a member of the As sociation of American Universities, the 66 leading public and private research univer sities in the U.S. It benefits the state with an estimated economic impact of $4.1 billion annually.
La Universidad de Arizona, una universi dad de concesión de tierras con dos faculta des de medicina acreditadas de forma inde pendiente es una de las 50 mejores universi dades públicas del país, según U.S. News & World Report.
Establecida en 1885, la universidad es am pliamente reconocida como una universidad centrada en los estudiantes y ha sido desig nada como Institución al Servicio de los His panos por el Departamento de Educación de los Estados Unidos.
La universidad se ubicó entre las 20 prin cipales en 2020 en gastos de investigación entre todas las universidades públicas, según la Fundación Nacional de Ciencias, y es una institución líder en Investigación 1 con $ 761 millones en gastos anuales de investigación.
La universidad avanza las fronteras de las becas interdisciplinarias y las asociaciones empresariales como miembro de la Asocia ción de Universidades Estadounidenses, las 66 universidades de investigación públicas y privadas líderes en los EE. UU. Beneficia al estado con un impacto económico estimado de $ 4.1 mil millones anuales.
El bullying es un problema grave a nivel mundial. De acuerdo con el análisis de esta organización, 40% de los alumnos a niveles de primaria y secundaria han sufrido bullying. La incidencia del acoso escolar ocurre por igual en instituciones públicas, como en escuelas privadas.
•Verbal: va desde acciones tan sencillas como poner apodos, ignorar a un compañero a propósito, hasta poner en ridículo a alguien
•Físico: en estos casos la víctima es objeto de golpes, patadas, empujones. Incluso sus pertenencias pueden llegar a ser destruidas
•Encubierto: este tipo de bullying es más difícil de identificar, ya que se basa en mentir, esparcir rumores, excluir deliberadamente o hacer bromas pesadas
•Bullying cibernético: por lo general, este tipo de acoso se da a través de las redes sociales
• Cambios repentinos de humor
• Lesiones o heridas que no tienen explicación
• Pérdida o daño de objetos personales
• Menor rendimiento escolar
• Aumento de dolores de cabeza o de estómago
Francisco Domínguez fdominguez@zion.church@fdominguez1 www zion.church (520)603-8008
Siempre he sido un creyente acerca de que la amabilidad es una llave persua siva. Por ejemplo, esto es extremada mente importante si es que tienes una ca rrera de vendedor. (a) ¿Por qué? Porque la venta agresiva ya no funciona más. Ya no respondemos al sistema de ventas que nos grita diciéndonos que tiene el negocio del siglo sin el cual no podemos vivir. Me en canta la verdad tan práctica que el siguien te pasaje Bíblico nos muestra.
“Los sabios son conocidos por su en tendimiento, y las pa labras agradables son persuasivas”. Prover bios 16:21 (NTV)
En estos días no com pramos porque alguien nos empuja a hacerlo. Compramos porque al guien nos lo recomien da. Tus amigos recomiendan cierto carro, película o restaurante, y eso es suficiente para que quieras probarlo, y hasta comprar lo. ¿Por qué? Porque su trato fue amable, sin una segunda intención. Y esto es muchí simo más persuasivo.
• Cambios repentinos en los hábitos alimenticios
• Problemas para dormir
• Exceso de celo por el celular o la computadora
• Excusas para no ir a la escuela
• Evasión de cualquier tema relacionado con la escuela
• Aislamiento social
• Baja autoestima
• Conductas autodestructivas
Si crees que en tu entorno pueda haber un caso de bullying, esto es lo que debes hacer:
• Acércate a la persona que sufre acoso y hazle ver que no está sola
• Exprésale tu preocupación e interés por su bienestar
• Denuncia el caso ante las autoridades
correspondientes
• Si estás en posición de hacerlo, enfrenta al acosador
• No repitas rumores ni celebres las bromas pesadas
Proverbios 25:15 dice: “La cortesía ven ce toda oposición” ¿Quieres convencer a alguien para que haga algo? No lo obligues ni presiones. Incluso cuando la gente está a la defensiva, la amabilidad consigue su atención, porque derriba hasta las defensas más sólidas. Entonces, si eres padre, los gri tos nunca te funcionarán, aun con los niños más tercos. Nunca ejerzas disciplina cuan do estás enojado o frustrado. Siempre hazlo como fruto del amor y de manera gentil. Si en mi iglesia quiero persuadir a la gente para que viva más intensamente su fe, debo hacerlo de manera amable. Podría decirles cada semana: “Estas es la lista de las cosas que ustedes están haciendo mal”, pero esa forma de comunicar solo levanta barreras emocionales. ¡Las personas probablemen te dejarán de venir a la iglesia! Así que No funciona en la iglesia, tampoco en el hogar, y no funciona en el trabajo con tu jefe. “Lo irritante nunca funciona”. Pero la amabi lidad es persuasiva. Las personas sabias y maduras son agradables. Nunca puedes ser
UArizona es designada como Institución al Servicio de los Hispanos por el Departamento de Educación de los Estados Unidos
Este programa está diseñado para brindar a los asistentes un mayor entendimiento sobre:
Informar a la audiencia de la importancia en la comunicación, decisiones y recomendaciones de tratamiento con su equipo medico
Proveer a los pacientes, cuidadores, familiares y amigos recomendaciones sobre el rol activo y de apoyo del equipo medico
La importancia de tener una comunicación abierta y clara sobre las expectativas y realidades del paciente y su sistema de apoyo
Recio -Boiles, M.D. FACP
Asistente de Medicina
of Medicine, Hematology and Medical Oncology
of Arizona
4 de Noviembre del 2022
6:00 PM 8:00 PM
CENA
Cancer Center
EN LÍNEA: https://na.eventscloud.com/AZ85711/
Gabriela Ruiz
Gerente de Alcance al Pacientes y la Comunidad 602.567.7593 | gabriela.ruiz@lls.org
Para obtener más información o para obtener asistencia para personas con discapacidades, utilice la información de contacto anterior.
DoubleTree by Hilton Hotel Tucson Reid Park
445 S. Alvernon Way Tucson, AZ 85711
Este
La misión de la Sociedad de Lucha contra la Leucemia y el Linfoma (LLS) por sus siglas en inglés, es curar