November 2013 The Arizona Bilingual Newspaper English & Español

Page 1

Nov -2013,

Pg 1


Pg 2, Nov 2013


Nov -2013,

Pg 3


Pg 4, Nov 2013 Sales / Advertising/ Ventas Sales / Advertising/ Ventas Please call 520-406-4947 sales@newsazb.com

Directora/Editora 520-406-4947 Alma R. Gallardo sales@newsazb.com alma@newsazb.com

Estimados lectores,

D

efinitivamente, noviembre es uno de los meses ¡más bellos del año! Un mes para dar a los menos favorecidos y entregar nuestros corazones a familias que lo necesitan más que nosotros. Este mes hay muchas celebraciones iniciando con el día de todos los muertos o “All Souls”, seguimos con el día de los veteranos el 11 de noviembre, donde todos los veteranos que defendieron a nuestro país, durante la guerra de Vietnam. Por otro lado, Arizona Bilingual Newspaper celebra su evento anual Latina Business Expo Holiday Edition. El domingo 17 de Noviembre de las 12pm-5pm en el Tucson City Center. Un evento donde alrededor de más de 50 dueños de negocios locales, exponen sus productos y servicios a precios increíbles, Además, contamos con más de 100 regalos en premios y como nuestro premio principal un vestido de Quinceañera con valor de $1,200, el cual se sorteará entre las niñas asistentes el día del evento; para ser elegibles tienen que cumplir sus XV durante el 2013 o 2014. Para más informes visiten nuestra página de internet www.azbilingual.com Otro de los eventos, en los cuales invitamos a la comunidad a que nos acompañen, es el sábado 23 de noviembre de 9am-1pm en las instalaciones de Tucson Clínica Medica Familiar ( Ajo & 1-19), donde varios medios como: Arizona Bilingual, La Caliente 102.1, Radio Vida 1210AM, Bienvenidos a su Casa, Beat 33 radios y otros medios se sumarán a este “Festival de Dar Gracias” estaremos regalando más de 600 pavos para las familias que lo necesiten, así que estén pendientes de todos nuestros medios, para que nos acompañen ese día y ¡¡hagamos felices a muchas familias!! Finalizamos el mes con la celebración mas importante en Estados Unidos, el Día De Dar Gracias o “Thanksgiving”, en donde todas las razas nos unimos como familia y celebramos cada quien de manera diferente, ya sea porque la adoptamos o nos dijeron que ese día cenábamos pavo, pero la realidad es que hay que compartir esta celebración, como algo sumamente espiritual desde los abuelos hasta los más pequeños y ensenarles que es un día para agradecer por lo mucho o poco que tenemos y siempre dar gracias por todo lo que nos ha brindado este gran país de inmigrantes y que nos ha acogido a todos nosotros, siendo hispanos, latinos, asiáticos, árabes o de cualquier otra raza o país del mundo, estamos aquí y eso es lo importante; que estamos unidos como familia, como seres humanos y que nuestras futuras generaciones viven y vivirán en un país que siempre está peleando por los derechos humanos y que muchas veces criticamos cosas del sistema, pero de alguna manera nos ha recibido. Así que, queridos lectores, hay que ser agradecidos con lo que la vida y este país nos han brindado y tenderle una mano al más necesitado, recuerden que el bien se regresara con muchas bendiciones.

Los dejo con una reflexión: “Haz el bien y no mires a quien”! Feliz día de dar Gracias, Happy Thanksgiving! Alma R. Gallardo Directora/ Editora The Arizona Bilingual newspaper alma@ newsazb.com (520) 406-4947

Hotel Tucson City Center 475 N Granada Ave, Tucson, AZ

November 17, 2013, 12pm - 5pm

Health, Beauty, Fashion, Financial, Department Stores, Education, Special Events, Flowers Shops, Children, Shoes, Bags, Cosmetologists, Non-Profit, Organizations, Eye-Care Vision, Cakes, Desserts and Food Sampling.

Business Operations Manager Susie Vazquez susie@newsazb.com

Arizona Bilingual Magazine is a free publication, produced and published by Arizona-Sonora Bilingual Magazine LLC. with over 150,000 readers every month and distributed over 3000 different locations in South of Arizona and North of Sonora Mexico. For comments or questions, please send an email to info@newsazb.com or call 520-406-4947. We reserve the right to decline or edit any material submitted for publication, that contains information negative, that will harm any collaborators, advertisers and writers of Arizona-Sonora Bilingual Magazine. The information included is not necessarily the point of view of the advertisers, members of team production, management or Committee of The Arizona-Sonora Bilingual Magazine. Any portion, ad, picture or article, of this publication shall be not reproduced without prior authorization or written permission. The Arizona Bilingual Magazine es una publicación gratuita, producida y publicada por Arizona-Sonora Bilingual Magazine LLC. con más de 150,000 lectores cada mes y distribuida en alrededor de 3000 localidades diferentes en el sur de Arizona y Norte de Sonora. Para comentarios o preguntas, favor de enviar un correo electrónico a info@newsazb.com o llamar al teléfono 520-406-4947. Arizona –Sonora Bilingual Magazine, se reserva el derecho de rechazar y/o editar cualquier tipo de material sometido para su publicación. Así como cualquier material ofensivo que pueda dañar a cualquiera de los clientes, colaboradores y directivos de la empresa. Los puntos de vista expresados por los colaboradores y escritores, dentro de Arizona-Sonora Bilingual Magazine, no son necesariamente los puntos de vista de los anunciantes, miembros de equipo de producción o directivos y comité de Arizona-Sonora Bilingual Magazine. Ninguna porción, anuncio, articulo o fotografía de esta publicación deberá ser reproducida sin permiso, o previa autorización por escrito.

Colaboradora Especial Lilia Cam lilia@newsazb.com Public Relations & Media Isidro Figueroa isidro@newsazb.com Ejecutivas de Ventas Marty Peñuñuri marty@newsazb.com Gladys Ruiz gladys@newsazb.com Directora Regional Sonora, Mex. LRC. Maritza López F. maritza@newsazb.com LRC. Ana Marisa Lugo amarisa@newsazb.com Ejecutiva de Ventas Laura Molina de Peralta laura@newsazb.com Colaborador Especial Angel Gallardo angel@newsazb.com Art Director Miguel Picos design@newsazb.com Production Jesús A. Rodríguez jesus@newsazb.com Staff Photographers Jesús Rodriguez Isidro Figueroa Miguel Picos

Info. 520.406.4947, www.latinabusinessexpo.com

Distribution: Southern Arizona: Casa Grande, Tucson, Sahuarita, Green Valley, Rio Rico, Nogales, Sierra Vista, Wilcox and Douglas. North Sonora Mex: Nogales, Imuris, Agua Prieta, Cananea, Magdalena, Santa Ana, Hermosillo, Guaymas, San Carlos, Cd. Obregón and Navojoa.


Nov -2013,

BBB Urges Consumers to be Wary of Scams

A

and to educate themselves as new Health Insurance Market opens

s the Health Insurance Marketplace opens up last month month, Better Business Bureau of Southern Arizona is urging consumers to not only be mindful of potential scams, but to educate themselves on what the Marketplace will mean to them. Consumers across the U.S. are reporting phone calls from scammers, claiming to be from the government, and offering new “Affordable Care Act insurance cards,” which they claim are required by the Affordable Care Act. The calls conclude with an attempt to get consumers to give them their Social Security Numbers and bank account numbers. BBB is warning consumers that this is a scam, there’s no such thing as an Affordable Care Act insurance card. Scammers are simply trying to prey on any confusion some consumers might have about the new law. BBB urges consumers to educate themselves about the Health Insurance Marketplace as a way to guard against this scam, and future scams that are sure to pop-up as the government takes steps to implement the full health care law on Jan. 1, 2014. The following are some questions that are on the minds of many consumers as the Health Insurance Marketplace opens, and the Affordable Care Act is implemented: Who is eligible for subsidies to buy insurance on the new exchange? Subsidies will be available for individuals and families with income between 100 percent and 400 percent of the poverty line. Consult the Healthcare Insurance Marketplace’s website- www. healthcare.gov- to find out if you qualify for a subsidy. If you receive a phone call from someone claiming you’re eligible for help purchasing health insurance on the exchange, hang up the phone because it’s most likely a scam. Government agencies generally only contact people through regular mail. How do I get an exemption for not having health insurance? Beginning in 2014 most people will be required to carry health insurance or pay a fee if they choose to not carry any. However, there are a number of reasons for which some consumers may be eligible for an exemption from being required to carry coverage. Visit www.healthcare.gov/exemptions for the entire list of exemptions. If you receive a phone call or any correspondence from someone who claims they can get you an exemption from the health care law for a fee, ignore them. If you are eligible for an exemption you can apply for it when you fill out your tax return, or you can apply for one at www.healthcare.gov. Under no circumstances will you have to pay a fee to get an exemption. How can I enroll in the Marketplace? To enroll in the Marketplace visit www.healthcare.gov/marketplace/individual or- if you don’t have access to the Internet- call 1-800-318-2596. If you’re contacted by someone by phone offering to enroll you in the Marketplace in exchange for money or personal information it is a scam. The government will not call you to sign you up for the Marketplace. What should I do if I’m contacted by someone who I believe to be a scammer? Hang up, don’t press any buttons and don’t call back. Returning the phone call may just give the con artist information they can use. Also, don’t trust caller ID. Scammers have technology that lets them display any number or organization name on your screen. If you believe you were contacted by a scammer in relation to Health Insurance Marketplace or the Affordable Care Act, call BBB at (520)888-5353 or email info@tucson.bbb.org to speak with a BBB representative

Pg 5

Luis F.W. Caballero llega a Arizona

C

Para liderar el Equipo Nacional del Mercado Hispano en Cox

ox Communications se complace en anunciar que Luis F.W. Caballero será el nuevo Director Ejecutivo del Centro de Excelencia del Mercado Hispano. Con sede en Arizona, Luis se encargará de las estrategias de mercadotecnia para los consumidores Hispanos a nivel nacional para asegurar que los impulsores claves del negocio cuenten con el equipo necesario y puedan reportar las operaciones sobre el terreno más cercano a los clientes de Cox. “Cox está encantado de tener a alguien como Luis dirigiendo esfuerzos de mercadotecnia al mercado hispano para Cox a través del país,” dijo Janet West, Vicepresidente del Mercado, Cox Communications. Antes de unirse a Cox, Caballero trabajó para la corporación Radio Shack creando estrategias de mercadotecnia para el mercado hispano en Estados Unidos y supervisión de América Latina. Obtuvo su licenciatura y maestría en la Universidad Southern Methodist. Luis se mudará de Dallas para reubicarse en el área de Phoenix con su esposa Deb, y sus dos hijas. “Confiamos que su experiencia nos ayudarán a ofrecerle un mejor servicio al creciente mercado hispano en toda la nación”, dijo West. “Estoy deseosa de trabajar estrechamente con él para ofrecer los mejores productos y servicios a nuestros clientes.” Acerca Cox Communications Cox Communications es una compañía comunicaciones de banda ancha y entretenimiento, proporcionando video digital avanzado, Internet, servicios de teléfono e inalámbricos sobre su propia red IP en todo el país. Cox es el tercer proveedor de cable más grande en EE.UU y sirve a 6.2 millones de residentes y empresas. Cox Business es un proveedor de servicios de voz, vídeo y soluciones de información para clientes comerciales, y Cox Media es un proveedor de servicio de publicidad nacional y local para comerciales en cable y medios sociales. Cox es conocido por sus esfuerzos vanguardistas en servicios de teléfono, cable y servicios comerciales, atención al cliente líder en la industria y sus lugares de trabajo excepcionales. Durante siete años, Cox ha sido reconocido como la compañía superior para mujeres por Women in Cable Telecommunications; por cinco años, Cox ha sido clasificado entre las 50 principales compañías con diversidad en Diversity Inc, y la compañía tiene una puntuación perfecta en el índice de igualdad corporativa de la campaña de derechos humanos Human Rights Campaign. Más información sobre Cox Communications, un subsidiario de Cox Enterprises, está disponible en www.cox.com/arizona.

Abraham Lincoln

P

roclamó el 3 de octubre de 1863 por carta del congreso, el día nacional de acción de gracias. “El último jueves de noviembre, como un día de acción de gracias y adoración a nuestro padre benefactor, quien mora en los cielos” en esta proclamación de acción de gracias, el 16º presidente dice que es… “anunciado en las Sagradas Escrituras y confirmado a través de la historia, que aquellas naciones que tiene al Señor como su Dios, son bendecidas. Pero nosotros nos hemos olvidado de Dios. Nos hemos olvidado de la mano que nos preserva en paz, nos multiplica, enriquece y fortalece. Vanamente nos hemos imaginado, por medio del engaño de nuestros corazones, que todas éstas bendiciones fueron producidas por alguna sabiduría superior y por nuestra virtuosidad. Me ha parecido, apropiado que Dios sea solemne, reverente y agradecidamente reconocido como en un corazón y una voz, por todos los americanos…”


Pg 6, Nov 2013

INTERESANTE SABER QUE... ¿Cuántos sentidos tenemos? Nueve. Los cinco que todos conocemos (olfato, oído, tacto, vista, gusto) fueron enumerados por Aristóteles. Actualmente la mayoría de los científicos agregan la Termocepción (el sentido del calor o su ausencia en nuestra piel); la Equilibriocepción( nuestro sentido del balance, que se determina por un fluido ubicado en cavidades en nuestro oído interno), Nocicepción (la percepción del dolor) y la Propiocepción(el conocimiento cierto del dónde se encuentran las partes de nuestro cuerpo sin mirar. Aclaremos que si bien éste es el criterio más aceptado, el número varía según la opinión de los distintos especialistas. ¿De qué forma se creía que era la Tierra en la Época Medieval? Equivocado. Desde el siglo IV a.C. prácticamente nadie creía que la Tierra fuera plana. El error surge de uno de los libros más conocidos respecto del descubrimiento de América: “Vida y Viajes de Cristóbal Colón” de 1828, que, para acentuar la magnitud del descubrimiento de Colón y demostrar que él había descubierto la verdadera forma del globo, presentó una imagen falsa de ignorancia generalizada. Lamentablemente el libro fue un éxito y de ahí el error. ¿Cuál es el lugar más seco del Planeta? Antártida. Un desierto es cualquier lugar que recibe menos de 254 mm de lluvia anualmente. El Sahara recibe 24 mm y la Antártida recibe la misma cantidad; sólo que hay partes de ella en las que no hay ningún tipo de precipitación desde hace más de 2.000.000 de años. ¿De dónde viene el sonido cuando chasqueas los dedos? No, no viene del roce de las yemas de tus dedos. Es el ruido de tu dedo del medio cuando choca con la base de tu pulgar y con la punta del anular. ¿Qué material es el más indicado en la fabricación de bolsas para no contaminar el medio ambiente? El plástico. Se utiliza mucha más energía en la fabricación de bolsas de papel y en su reciclado que para las de plástico. Además ocupan más espacio una vez que son absorbidas por la tierra. Tanto el plástico como el papel son igual de nocivas para ser en cuanto a su biodegradabilidad.

1 OUT OF 4 PEOPLE LIVING WITH HIV/AIDS

T

IN PIMA COUNTY ARE LATINO

he HIV epidemic continues to disproportionally affect the Latino community in Pima County. According to the Pima County Health Department, 1 out of 4 people living with HIV/AIDS in Pima County are Latino. While Latinos represent approximately 16% of the U.S. population, they accounted for 20% of new HIV infections in 2009, the latest year for which data is available. The impact of HIV on Latino communities is directly related to health disparities and barriers faced such as poverty, migration, stigma, and acculturation. In order to foster a community conversation about HIV/AIDS prevention, treatment and education for Latinos, the Tucson National Latino AIDS Awareness Day Planning Committee is calling on Southern Arizona residents to join our cause and help break the stigma about this pressing health concern.

Visita nuestras Galería Fotográfica En www.azbilingual.com


Nov -2013,

Pg 7

Como Comprar Un Funeral Por: Elizabeth Díaz Linson

C

uando usted se encuentra en una situación en la que tiene que comprar un funeral es muy usual que este tiempo sea estresante y confuso. En las funerarias bien se ve que ofrecen muchas diferentes posibilidades para escoger y los precios muy seguido no tienen sentido. Es difícil saber si está tomando un buen precio por lo que es una compra mejor, muchas veces miles de dólares. Sin embargo hay guías que usted puede usar para hacer una decisión sabia, cuando compara precios y servicios en diferentes funerarias. Primero vea la lista de precios de la funeraria (General Price List) cada funeraria requiere tener una. Sin embargo tantos números pueden confundirlo. Usted puede poner atención a ciertos costos que son específicos y que le ayudarán a descubrir si en esta funeraria los servicios son altos o bajos. El articulo más importante, es usualmente el primero en la lista y se llama Servicios del Director (Service of the funeral director) o servicios profesionales (Profesional Service) este va a ser uno de los precios más altos que usted pagará por su servicio de funeral, y este servicio se requiere en todas las funerarias, este articulo es un indicador clave para saber si esta funeraria es económica o de alto precio. Otro indicador es la cremación directa (direct cremation) si este servicio es costoso quiere decir que por consiguiente los de mas servicios son altos. Casi todas las funerarias ofrecen paquetes básicos, asegúrese que serán los “extras” que no están incluidos. Y por ultimo pregunte si el personal es bilingüe, si pueden comunicarse en español e inglés. Si son sensitivos a sus necesidades familiares o si están dispuestos a hacer mas allá de lo necesario para asegurarse que sus servicios pueden ser llevados con compasión y profesionalismo. Si usa esta información podría estar más seguro al tomar decisiones sabias para su familia.

ROLLO DE CALABAZA INGREDIENTES:

PASTEL 3 huevos 1 taza de azúcar 1/2 cucharada de polvo para hornear 1/4 de cucharadita de bicarbonato de sodio 1 pizca de sal 1 clavo de cocina 1 cucharadita de canela en polvo 1 cucharadita de jengibre en polvo 3/4 de taza de harina común 1/2 taza de calabaza amarilla ya sea natural o de lata RELLENO 190 gr de queso crema 1 taza de azúcar glas cernida perfectamente 6 cucharadas pequeñas de margarina suavizada 1 cucharada de extracto de vainilla (PUEDES AGREGAR NUEZ SI LO DESEAS) MODO DE PREPARACIÓN: Utilizaremos una charola galletera para hornear nuestro pan, al cual le colocaremos para un mejor manejo papel encerado, engrasado y enharinado. En un bowl pequeño agregamos los ingredientes secos y mezclamos perfectamente, en un bowl grande agregamos los huevos incorporamos, agregamos la calabaza incorporamos perfecto y comenzamos a agregar los ingredientes secos de manera pausada hasta compactar perfectamente, esta preparación la colocamos sobre la charola y la horneamos

por aproximadamente 15 o 17 minutos a una temperatura de 180° una vez horneado nuestro pan al sacarlo del horno lo cubriremos con una paño húmedo. PARA EL RELLENO Se crema perfectamente el queso tipo crema, con el azúcar, la mantequilla y la vainilla hasta formar una pasta homogénea, si gustas puedes agregar trozos de nuez a esta preparación. Este relleno lo colocaremos sobre nuestro pan y con ayuda del paño húmedo enrollaremos lentamente para evitar que este pan se rompa, lo cubrimos con papel absorbente una vez ya enrollado y refrigeramos.


Pg 8, Nov 2013

La Reforma de Salud: cómo elegir un plan

L

Por: David Parra

a Reforma de Salud hace posible que las personas que anteriormente no tenían acceso a un seguro médico ahora lo tengan. Si tiene cobertura por medio de su trabajo, Medicare, AHCCCS, seguro para jubilados, entre otros, usted ya cumple con el requisito y no necesita hacer nada. Tenga presente que los planes de pago ofrecidos por algunos centros de salud comunitarios no son seguros formales, y en tales casos, las personas tendrán que obtener un seguro médico o pagar la multa. Hay empresas que no ofrecen seguro de salud, otras lo ofrecen sólo al empleado, mientras que otras brindan planes familiares, que incluyen al empleado, al conyugue y a dependientes. En cualquiera de los casos se puede acudir al nuevo mercado de seguros y comprar un plan médico. La diferencia, sin embargo, radica en si se tendrá derecho a la ayuda que reduce la prima mensual o no. Esta ayuda se ofrece en base al ingreso. En el caso de la empresa que no ofrece planes médicos, el trabajador y su familia tendrán derecho a la ayuda en el nuevo mercado. En el caso de la empresa que únicamente asegura al empleado, la familia de éste también tendrá derecho a la ayuda. Sin embargo, en el caso en que la empresa ofrece cobertura familiar, el trabajador y/o su familia tendrá derecho a dicha ayuda únicamente si el plan ofrecido por la empresa paga menos del 60% de los costos médicos o si la prima mensual que el empleado pagaría por un póliza individual excede 9.5% de su salario. Ahora, cuál será el proceso que se seguirá para obtener un seguro médico. Si en base al ingreso, una persona o familia es elegible para Medicaid (AHCCCS en Arizona), le ayudarán a solicitarlo. Conforme a este proceso, el solicitante escoge uno de los planes de Medicaid disponibles. Cuando se determina que no se es elegible para dicho seguro, la persona será ayudada con el proceso de compra de un seguro en el nuevo mercado. Antes de decidirse por alguno de los planes, el sistema le indicará de cuánto será la ayuda a la que tendrá derecho. Usted, entonces, podrá usar la cantidad completa o parcial para comprar cualquiera de los planes disponibles. También se puede no usar la ayuda (o crédito) para pagar la prima mensual y reclamarla cuando declare impuestos a principios del siguiente año. Con respecto a los planes, el solicitante tendrá que decidir cuál nivel de cobertura comprar. El nivel Platino cubre el 90% de los costos, el de Oro, el 80%, el de Plata paga por el 70% y el de Bronce cubre el 60%. La persona paga el porcentaje restante. Por supuesto, entre más cubre el plan, más cuesta la prima. Esta será la primera y más importante decisión que se habrá de tomar. El lanzamiento del nuevo mercado de seguros médicos no tuvo un buen comienzo, ya que el portal cibernético experimentó problemas que han impedido que los interesados inicien el proceso de inscripción en uno de los planes de salud. Con todo, se le recomienda que haga una cita con una de las agencias certificadas y comience el proceso. Queremos recordarle que ninguna agencia debe cobrar por la asistencia que brinden. Además, asegúrese que le ofrezcan información sobre todos los planes disponibles y no sólo sobre aquel que pudieran representar algunos de los consejeros. Si le parece que todo esto suena muy complicado, no se preocupe, dependiendo de dónde viva, usted podrá ponerse en contacto con una de las siguientes agencias que le ayudarán a navegar en el nuevo sistema. Todas ofrecerán información en español. -Arizona Association of Community Health Centers: www.aachc.org; 602-253-0090 (EN TODO EL ESTADO) -University of Arizona, Center for Rural Health: crh.arizona.edu; 520626-5823. -Campesinos Sin Fronteras: www.campesinossinfronteras.org; 928627-5995 o 928-627-1680. -Greater Phoenix Urban League Inc.: www.gphxul.org; 602-254-5611. Por último, no olvide que la página oficial para toda información referente a la Reforma de Salud e incluso para adquirir seguros médicos es www. cuidadodesalud.gov, con número telefónico 1-800-318-2596 que operará 24/7. En esta página encontrará también información sobre otras agencias y lugares a los que podrá acudir para recibir ayuda. David Parra, Director Asociado de AARP Arizona

Health Insurance is an Important Step Toward Achieving Financial Stability Establishing a budget, setting aside savings and using techniques that help you keep your expenses low are important steps to take each month to reach your goals toward financial stability. Investing in yourself – and your financial future – by purchasing health insurance is another way to use to minimize the impact of any unexpected health issues that may arise. Many of us have health insurance through our employers. Yet, there are still one million people in Arizona, 39% of whom are Latino, who are uninsured for any number of reasons, whether it is because buying it through the private market is too expensive or they have pre-existing conditions that have made it impossible for them to get medical coverage at any price. Now that the Affordable Care Act has paved the way for a health insurance marketplace, anyone can purchase a medical insurance policy to not only get and keep themselves and their families healthy, but to protect their financial futures as well. The marketplace, which opened on October 1st of this year, makes it easy to review your plans and choose one that suits your needs. Even better, it’s very likely that you will qualify for some type of tax credit or financial assistance to help bring your monthly premiums down. In Arizona, almost everyone (about 90%) will qualify for one of these incentives based on their income and family size. Learn more about your new

options at www.healthcare.gov. Because medical costs are the number one reason people declare bankruptcy, buying medical coverage is one of the most basic and wise financial decisions you will ever make, an expense that protects you in so many ways. If you get in a fender bender, break a limb or need stitches or even a simple preventative or diagnostic procedure, such as an x-ray, the cost can quickly add up. The message is simple: ¡Asegúrate! A small investment could save you a lot of money later on. For more information and to browse helpful cost tools, visit www.GetCoveredAmerica.org. Enroll America, United Way of Tucson and Southern Arizona and local partners are working together to help you #GetCovered. Find out more by contacting the Your Health Hotline at 1-800-311-0627.

Crossroads Nogales, AZ Rescue Mission es: Un programa de recuperación centrado en Cristo atendiendo las necesidades de las personas, desarrollando actividades para la vida, dando a las personas sin hogar, pobres y desfavorecidos, una mejor calidad de vida, ofreciendo una variedad de oportunidades para la restauración , para obtener una vida productiva estable. En 1995, Ben y Berta Wenke llegaron a Nogales con una visión: llegar a las personas sin hogar, los pobres y maltratados que viven en esta zona de pobreza. Desde que abrimos nuestras puertas, hemos visto a las vidas cambiar a través del ministerio de Rescate. La gente puede contar con nosotros por básicos como alimentos y pañales cuando ellos más nos necesitan. Ellos pueden estar seguros que sus niños celebrarán los Días Especiales con una comida especial y obtendrán al menos un juguete nuevo en Navidad. Como pueden ver, nuestro ministerio es un ministerio ocupado en ayudar a otros. La Misión está ofreciendo una entrada espiritual positiva en esta comunidad. Usted puede convertirse en parte de este ministerio. Con su donación o voluntariado, las vidas serán cambiadas. Po. Box 2246, Nogales, AZ. 85628 520-287-5828

Campaña de vacunación contra la influenza Estacional (flu-shot) que realizará el Consulado de México en Tucson. Estaremos ofreciendo este SERVICIO GRATUITO de 10am a 1pm en el Consulado Mexicano, ubicado en 553 S. Stone Ave. Se vacunarán a todas las personas mayores de 7 años. El calendario de vacunación es: 7 de noviembre 14 de noviembre 21 de noviembre 5 de diciembre 12 de diciembre Para mayor información llamar al 520-882-5595 ext. 113.

WWW.AZBILINGUAL.COM


Nov -2013,

Acné (Barros y Espinillas) Por: Elena Burgos

E

ste padecimiento está estrechamente asociado con desarreglos intestinales, por el consumo de productos procesados, refinados. Es muy importante proteger la flora intestinal por medio del consumo de lactobacilos o probióticos tomados. Se recomienda comer el yogur bajo en grasa y también leche búlgara, para restablecer el buen funcionamiento del colon. Se puede corregir esto problemas de la piel con vitamina A. La salud de la piel, se ve afectada por deficiencia de la vitamina A, provocándole enfermedades e infecciones. Esto ayuda al tratamiento del acné. El zinc es un mineral encargado de liberación de la sangre y la vitamina A, que está almacenada en el hígado ayudan con el padecimiento de la piel. Depende la necesidad o enfermedad de cada persona. También se puede usar vegetales o frutas que puedan ser convertidos en vitamina A, como el jugo de zanahoria con vegetales verdes. Una taza de yogurt diario se convierte en vitamina de zinc. También recomendamos las terapias de barro para ayudar a corregir los daños de la piel. La alimentación es el secreto de nuestra salud.

¿Por qué son Importantes las Pruebas de Diabetes?

Si usted es uno de los 13 millones de hispanos que han sido diagnosticados con diabetes tipo 2, las siguientes pruebas de salud preventivas pueden ayudarlo a mantener su enfermedad controlada: -Hacerse una prueba de hemoglobina A1c para medir el azúcar en la sangre, por lo menos dos veces al año. -Vacunarse contra la gripe anualmente -Hacerse una prueba para dilatar los ojos -Examinarse los pies cada año para detectar llagas e irritación Pero, los hispanos con diabetes sólo tienen la mitad de las probabilidades, comparado con los anglosajones diabéticos, de recibir los cuatro servicios de salud preventivos, de acuerdo a un reporte reciente de la agencia federal Agency for Healthcare Research and Quality (AHRQ, por su sigla en inglés). El hecho de que los hispanos no reciben estos servicios puede ayudar a explicar la razón por la cual los latinos tienen el doble de probabilidades, comparado con los anglosajones, de ser hospitalizados por complicaciones a largo plazo causadas por la diabetes, tales como derrames, infartos y falla renal. Por eso, si a usted lo están tratando por diabetes y no le han hecho estos exámenes, pregúntele a su médico. También converse con su médico sobre cualquier problema que tenga con sus medicamentos para la diabetes y para seguir una dieta saludable. Don Felipe, el personaje principal del video novela de AHRQ “Aprende a vivir”, dejó de tomar sus pastillas por los efectos secundarios, en vez de preguntarle a su médico por un medicamento de reemplazo. Eso, aunado al no seguir la dieta especial y la falta de ejercicio le causaron problemas. Para ver la video novela, visite http://www.healthcare411.ahrq.gov/aprendeavivir. aspx AHRQ también ofrece estos recursos gratuitos en su página de Internet: Pastillas para la diabetes tipo 2 y Métodos para administrar insulina y medir el azúcar en la sangre

A healthy attitude is contagious but don’t wait to catch it from others. Be a carrier.

El Sistema Estructural lo que Afecta la Salud Por: Elena Burgos

E

l sistema estructural es la armazón del cuerpo que está formado por huesos, músculos, y tejidos, es como el cuerpo está conectado y ayuda la movilidad de las coyunturas. Cuando nace un bebé, tiene 3 5 0 huesos. Un adulto tiene 206 o 209 huesos. Los huesos dejan de crecer en longitud, pero el crecimiento nunca se detiene porque se reconstruyen los huesos por si solos. Cuando hay un problema de circulación, la estructura colapsa afectando nervios, músculos, tejidos, huesos. Cuando tenemos escasez de calcio y vitamina D entre otras, con el tiempo los huesos se vuelven débiles y porosos, causando osteoporosis, afectándonos fatalmente. Tenemos que ser más activos para que nuestros huesos no se desgasten tan fácilmente y mantener el esqueleto más fuerte. El régimen alimenticio es muy importante, ya que la pérdida de calcio es fatal afectando las células y la pérdida de materia ósea, afectando las hormonas y estrógeno que es lo que ayuda proteger la masa ósea cuando entramos en la menopausia. Recomendamos el cloruro de magnesio, para que la circulación sea más completa y segura. Necesitamos hierro natural, B-6, B-12, y vitamina C. Recomendamos la terapia cráneo sacral para alinear la estructura, ayudando la circulación. Nosotros tenemos los productos naturales necesarios para la salud. Para más información, llamar a:

Elena’s Healing Touch 520-406-0942 6052 E 22ND St Tucson AZ www.elenastherapy.com

Arizona Bilingual Newspaper

Pg 9


Pg 10, Nov 2013


Nov -2013,

Pg 11


Pg 12, Nov 2013


Nov -2013,

¡Gracias! Tuson El pasado 13 de Octubre, en Club XS se realizó la gran final de Guerra de Talentos VIP con una lluvia de invitados especiales que llegaron a celebrar el éxito de esta gran competencia de canto profesional. Sergio Antonio, compositor del tema musical de Guerra de Talentos, llego inesperadamente haciendo un espacio en su agenda de trabajo únicamente para apoyar al talento local. Arak Millanes, llegó directamente de Hermosillo Sonora para deleitarnos con su hermosa voz y su energía inigualable. Ausentes de Sinaloa tomaron el escenario para poner a la gente a zapatear con su ritmo serreño. Guerra de Talentos VIP terminó su primera generación con un rotundo éxito. Los 13 participantes que iniciaron la competencia y fueron siendo eliminados uno por uno, esa noche estuvieron presentes y recibieron el reconocimiento que Arizona Productions les tenía preparado para esa noche. 3 fueron los que al final se llevaron un título dentro de esta primera generación pero sólo uno de ellos obtuvo el primer lugar. Ángel Gabriel de 23 años de edad originario del estado de California y descendencia mexicana fue el elegido por los jueces de Guerra de Talentos VIP 2013. La producción agradece a todos los participantes por integrar esta competencia y haber dado lo mejor de ellos mismos en el escenario. A los jueces que cada domingo estuvieron pendientes del progreso de cada uno de los guerreros para de esa manera poder tomar decisiones correctas como lo hicieron siempre. Al staff que voluntariamente estuvieron apoyando en todos los aspectos esta gran competencia. A nuestros patrocinadores que creyeron en este proyecto y apoyaron a nuestro talento local. A nuestras familias por estar siempre presentes y a todos los medios de comunicación que cedieron un espacio especial para cubrir esta espectacular competencia. Le invitamos a que visite nuestra página de Facebook/guerra de talentos vip, ya que estaremos informando el progreso sobre la grabación del disco de nuestro ganador y También por este medio los mantendremos al tanto de las próximas audiciones para la segunda generación de Guerra de Talentos VIP 2014. Mil Gracias a Arizona Bilingual Newspaper y todos sus lectores por el apoyo recibido. Hasta la Próxima!

Pg 13


Pg 14, Nov 2013


Nov -2013,

Pg 15


Pg 16, Nov 2013

Pima County and partners receive $457,000 federal grant

to boost manufacturing in Arizona, New Mexico Pima County is part of a government, education and business collaboration that has been awarded $457,000 by the U.S. Department of Commerce to develop a strategic plan for manufacturing in the southern Arizona and New Mexico region. This grant is pivotal to the next round of grant funding expected later this year. Pima County will join the following partners in working with Tech Parks Arizona, The University of Arizona, to build a regional strategy for manufacturing, utilizing the region’s strength in border technology. • Arizona Commerce Authority • City of Tucson • Greater Yuma Economic Development Corporation • New Mexico Manufacturing Extension Partnership (MEP) • New Mexico State University Engineering New Mexico Resource Network • Tucson Regional Economic Opportunities (TREO) The grant, which is being administered by Tech Parks Arizona, is part of the first round of $7 million in grants and other investments of the “Investing in Manufacturing Communities Partnership” (IMCP). IMCP is an Obama Administration initiative that will help accelerate the resurgence of manufacturing in the United States and create jobs in cities across the country. This major effort will reward communities for creating globally competitive environments that attract, retain, and expand investment in manufacturing and spur international trade and exports. These grants and investments

will help communities develop plans to build strengths in specific industries through: • Workforce training • Specialized research • Strengthened supply chains • Improved transportation and energy infrastructure • Export promotion • Better access to capital Pima County’s One-Stop Career Center is instrumental in providing workforce training in Pima County and has been working with industry and educators to improve manufacturing, logistics, and supply chain training to meet existing and anticipated employment needs. The County’s economic development plan includes improvements that would help make it a center of excellence for aerospace manufacturing and a road, rail and warehousing hub connecting California and Mexico ports to Arizona and national markets. IMCP grants and investments awarded in 2013 will help communities undertake the strategic planning necessary to compete for the IMCP Challenge being launched in fall 2013 and awarded in the spring of 2014. In the 2014 Challenge competition, the Administration will designate stand-out “Manufacturing Communities” and give them an advantage in securing grants and investments through programs offered by 10 federal departments and agencies across the government. Moreover, top “Manufacturing Communities” may receive large IMCP Challenge grants and investments to finance – in partnership with industry and localities – substantial economic development investments such as workforce training, business parks or incubators, or infrastructure. For more information on the entire IMCP, please visit http://www.commerce.gov/news/ fact-sheets/2013/04/17/fact-sheet-investingmanufacturing-communities-partnership.

Campaign to plant 10,000 trees in Tucson

L

ast month, we launched my campaign to plant 10,000 trees in Tucson at the UniSource building downtown, in recognition of the longstanding relationship between Tucson Electric Power and Trees for Tucson. Over the last 20 years, TEP has funded the planting of more than 90,000 trees through Trees for Tucson – a great accomplishment. Why trees? Shade would be reason enough. But trees have many benefits, and shade is just one. Trees cool the air and nearby structures (reducing energy costs), absorb and store carbon emissions, reduce stormwater runoff, provide food and shelter for wildlife and increase property values. Recognizing these benefits, Long Realty pledged to cover the cost of planting 1,926 trees through Trees for Tucson (Long Realty was founded in 1926). Other corporate partners, including Chapman Automotive and Hamstra Heating and Cooling, have committed to fund the planting of hundreds of trees in partnership with Trees for Tucson. Trees are an economic development issue. If you want to increase traffic into your establishment, you want trees out front. If you want to increase occupancy rates in commercial real estate, you want trees out front. If you want to increase the value of your home, you want trees out front. Trees are also an environmental justice issue. If you look at a map of areas with below average tree canopy in Tucson, there’s a correlation with some of our lower-income neighborhoods – yet these are the neighborhoods that could benefit most from shade and reduced energy costs. Tucson’s climate is tough on trees. And this is why, despite the best efforts of Trees for Tucson and others, Tucson has been losing tree canopy in recent years. A lot of this can be explained by non-native plants succumbing to one or another of Tucson’s challenges – this year’s cold snap, for example. Fortunately, a number of trees are uniquely adapted to our climate – available through Trees for Tucson and local nurseries. It’s easy to get involved in the 10,000 trees campaign. Just record whatever trees you plant at MayorRothschild.com/trees. You can plant any tree anywhere and it counts, but I encourage folks to choose trees that are well-adapted to our climate, that don’t need a lot of water, and to plant using water conservation techniques – the simplest one being to dig a basin around your tree, so that rainwater naturally flows to it. I hope community groups will work with property owners in some of the neighborhoods we’ve identified as lacking trees, and do community tree plantings there. A map showing those locations is on my website. It’s a great time of year to be outdoors and planting a tree is something families can do together. To learn more about my 10,000 Trees campaign, visit MayorRothschild.com/ trees. To learn more about Trees for Tucson, visit treesfortucson.org.

Health Department clinics offer routine vaccines for uninsured adults

INTERESANTE SABER QUE... ¿Albert Einstein fue un mal alumno en el colegio? Albert Einstein era un excelente estudiante. La idea de que era un pésimo alumno viene de que el sistema de calificación empleado durante la época en la que Einstein cursó sus estudios, era del 1 al 6, siendo el 1 la máxima calificación, es decir, un 10. Justamente, el mismo año que él curso su último año del colegio, el sistema se invirtió, pasando a ser el 6 la nota más alta, lo que dio lugar a la confusión. ¿El alcohol te hace entrar en calor? No. Aunque en las películas sigan dándole whisky a cuanta persona anda temblando por ahí, desde 1866 se sabe, gracias al trabajo de Sir B. Ward Richardson, que en realidad la temperatura corporal desciende. La sensación de calor que experimentamos se da porque, al ingerir alcohol, la sangre comienza a fluir hacia la superficie de la piel haciendo que las terminales nerviosas allí ubicadas perciban calidez. En realidad, justamente, eso hace que la temperatura corporal caiga. ¿Para cuándo la Tierra estaría totalmente superpoblada? La Tierra no está superpoblada y muy difícilmente llegue a estarlo. El mito de la superpoblación viene desde el siglo XVIII y ha sido altamente explotado por organizaciones ambientalistas. Si utilizáramos un modelo de urbanización basado en edificios de dos pisos, cada uno de estos de 8000 pies cuadrados, es decir y en cada uno habitaran familias de 4 miembros (8 personas por edificio) se podía juntar a la población total del mundo en un espacio algo más extenso que las superficies de Texas y Nevada combinadas, dejando el resto de la tierra totalmente disponible para la producción de recursos. A eso se suma que los pueblos occidentales están experimentando una implosión sin precedentes.

T

he Pima County Health Department now offers routine vaccines, including flu shots, for adults age 19 through 64 who have no insurance or whose insurance does not cover vaccination. Vaccines are provided while supplies last by the Arizona Department of Health Services at Health Department clinics across the community Monday through Friday from 8 a.m. until 4 p.m. “As we begin the flu season, it’s a perfect time for adults to remember to get protected with the best tool we have today – the flu vaccination,” said Dr. Francisco García, Health Department Director.

“It’s a great time as well to think about booster shots, like the Tdap, to protect you and your family against whooping cough, which we are seeing again this season.” Vaccinations are available by appointment; walkins are welcome. Be sure to bring your personal ID and insurance or AHCCCS card if you have one. The only vaccine not currently available at our clinics is Zostavax, given for shingles. It’s recommended to contact your primary care physician or pharmacy if you are interested in receiving this vaccine. Vaccinations are also available for children and adolescents up to age 18. While there is no fee for these vaccines, children must be accompanied by a parent or guardian who needs to bring immunization records and insurance or AHCCCS cards for each child. For more information and locations, please visit www.pima.gov/health or call (520) 243-7736. Pima County Health Department A Healthy Pima County – Everyone. Everywhere. Everyday. 3950 S. Country Club, Suite 100 • Tucson, AZ 85714


Nov -2013,

Pg 17

¿Cómo se celebra Thanksgiving o el Día de Dar Gracias en Estados Unidos?

E

s una celebración familiar en que las personas incluso viajan a otro estado para reunirse con su familia. Dado que en Estados Unidos son más independientes unos de otros que en las familias latinas, realizan el esfuerzo de reunirse al menos una vez al año. Es una de las celebraciones más importantes en los Estados Unidos y marca el inicio de la temporada comercial de navidad. El día siguiente, viernes, se denomina Black Friday, en que hay rebajas en los comercios, en preparación para la época de regalos que se avecina. Ahora también hay rebajas en las tiendas virtuales en Internet ese día. El menú de acción de gracias El menú tradicional es el pavo asado, puré de patatas, batatas caramelizadas y judías verdes o zanahorias glaseadas y panecillos de acompañamiento. El postre típico es el pastel de calabaza, (Pumpkin pie) Pastel de manzana (Apple pie), o de nueces pecan pie En muchos restaurantes sirven un menú especial ese día, y también algunos supermercados y delis venden el menú tradicional ya cocinado. Lo puedes encargar unos días antes y recogerlo en la mañana del día de acción de gracias. Si vas a cocinar en la casa, puedes personalizar el menú de acción de gracias como tú quieras y darle un toque latino. ¿Celebrarlo si no eres estadounidense? Nunca está de más celebrar un día de agradecimiento al año. Muchos latinos que viven en Estados Unidos celebran que fueron acogidos en este país y aquí lograron cumplir sus sueños profesionales y personales. Puedes usar este día para enseñar a tus hijos los orígenes de las celebraciones norteamericanas, hablarles de las tradiciones de tu propia cultura y ayudar a criarlos como biculturales. Ideas para el día de acción de gracias Reúnete con familia y amigos y a ser posible, invita a personas que no tengan familiares en este país. Procura ayudar a otras personas menos afortunadas. Haz una donación a una organización que ayude a personas sin recursos o realiza voluntariado en un centro de acogida. Haz con tus hijos una lista de bendiciones. En realidad esto es algo que se puede hacer durante todo el año, para criar niños respetuosos y agradecidos. Organiza una comida en la que cada asistente traiga un platillo típico de su país. No es necesario que sigas el menú tradicional. Lo importante es compartir un día especial con amigos y familiares. Muchas familias decoran este día su árbol de navidad o ponen el nacimiento.

Arizona Bilingual Newspaper


Pg 18, Nov 2013

TUCSON AN IMMIGRANT WELCOMING CITY

Tucson is a city with roots in many cultures. That diversity adds to our strength. It helps us not fear change even as we celebrate our traditions.” — Mayor Jonathan Rothschild On August 7, 2012, Mayor and Council voted to support resolution No. 21944, establishing the City of Tucson as an “Immigrant Welcoming City.” The resolution committed the city to engaging in an ongoing dialogue around immigrant rights issues. Its passage on a 6-1 vote demonstrates the pledge by city leaders to establish a city that values the contributions of all residents, regardless of background.

O

In Community, Council Member, Regina Romero

By: Nicholas Pierson

ne way to look at life is to compare it to a relay race where the runners exchange places in the race as they advance to the finish line. In relay race of life there is no finish line only a change in the runners. At times when we become aware that a race has ended for a race participant we realize there is no one to take up the baton and take their place. In this life Don Gerardo Valenzuela had a number of teammates that were helping him advance art and culture in the Sonora/Arizona Region. It will be interesting to see who of them will be able to run the race as well as Don Gerardo Valenzuela did as the Director of Culture in this region.

Let’s all do our part to make Tucson an ‘Immigrant Welcoming City’

Our city’s identity is built upon its promise of equality, esteem for diversity, and commitment to innovation. Tucson shares influences of Spanish, Mexican, European, and indigenous cultures which come together to make our city unique. Both Tucson and the nation have prospered because of the contributions of hardworking, aspiring immigrants.

The 29th of October was a day with a mixture of 1 part sadness and 9 parts appreciation. We were saddened because we have lost a great advocate for arts and culture. At the same time we have a tremendous appreciation for the many miles he ran as an advocate for the arts and culture. Our thoughts are also on all the aspects of the life of Don Gerardo Valenzuela that have affected us all in such a positive way. Our thoughts are also on the beautiful family that survives this great man. We remember the wonderful artistic and cultural events that he organized for the cities he was involved in; we remember the passion with which he had for his career. 90 per cent of the day was spent in remembering the good works of Don Gerardo Valenzuela. The funeral mass took place in the Church of Santa Maria de Magdalena in the city of Magdalena. Following the mass there was a tribute organized by the City of Magdalena and the House of Culture and held at the crypt of Father Kino in the Monumental Plaza. The program honoring Don Gerardo Valenzuela was led by Professor Efrain Villa Herrera, a long time friend of Don Gerardo. The Mayor of Magdalena, Dr. Jesus Rodolfo Martinez started with the official recognition of Don Gerardo’s professional work. He made many references to all the tributes that the City of Magdalena had received from people from all over the world expressing condolences and thanks for having known Gerardo Valenzuela. Professor Efrain Villa Herrera continued with an official message from the association of Historians of the State of Sonora and related to us the theme of the impact that Don Gerardo had on the Historians of Sonora as well as the residents of the region.

La Historia del Día de Acción de Gracias

Following Professor Efrain Villa Herrera were tributes from others some of whom were: Ana Maria Vazquez Artistic Director, Giovanni Martinez of the City Administrative offices of the City of Magdalena, singer Lupita Cabral, Juan Gomez Lopez former mayor of the city of Imuris. Music was provided by the Mariachi Cobach” Eusebio Francisco Kino” from Magdalena.

L

os peregrinos (Pilgrims) llegaron a Plymouth Rock el 11 de Diciembre de 1620. El primer invierno fue muy duro para ellos. Pero el siguiente otoño, obtuvieron una buena cosecha de las semillas que plantaron. Decidieron celebrarlo con una gran cena, incluyendo a los indios que les habían ayudado a sobrevivir el primer año. Los hombres se fueron a cazar, a conseguir carne para la cena. No se sabe a ciencia cierta si los pavos de la región, fueron parte de la cena, ya que ellos usaban el término “pavo” para cualquier clase de ave silvestre Otra clase de alimento que casi siempre tenemos para el Día de Acción de Gracias es el pastel de calabazas. Son muy pocas las posibilidades que ese alimento formara parte del menú de la primera celebración de Acción de Gracias. Las reservas de harina se habían usado, así que no había pan o pasteles de ninguna clase. Había suficiente cantidad de calabazas, porque crecían en el campo y las comían cocidas. Tampoco había leche, sidra, papas o mantequilla. No había vacas para producir leche y la papa recién descubierta, muchos aun creían que era venenosa. La cena incluyó pescado, bayas silvestres, berros, langostas, fruta seca, maíz, almejas, venado y ciruelas. El Día de Acción de Gracias no se celebraba todos los años. Inclusive no fue hasta Junio de 1676 que se celebró otro Día de Acción de Gracias. El Día de Acción de Gracias fue proclamado oficialmente por el presidente Lincoln en 1863, para ser celebrado el último jueves del mes de Noviembre. En 1941 el Día de Acción de Gracias fue declarado oficialmente, por el

A Tribute to Gerardo Valenzuela Gutiérrez

The City of Tucson believes in the human dignity of all residents. We recognize the importance of immigrants’ many contributions to the social and economic fabric of our region, and we hope you will join us in celebrating Tucson’s diversity. The influence of different cultures and communities has been a formative part of Tucson’s past, present, and future.

The program lasted for a good while, and as commented his friend Professor Efrain Villa Herrera, “Don Gerardo breathed the Sonoran Culture, he lived the Sonoran Culture and he was known worldwide”. Don Gerardo touched many people, and that is why the program in tribute to Don Gerardo could have lasted much longer than it did. Y Congreso de los Estados Unidos un día festivo, a celebrarse el cuarto jueves del mes de Noviembre. Cuando celebre este año el Día de Acción de Gracias, hable con su familia acerca de los alimentos que preparó para las festividades y cómo estos se diferencian de los alimentos que hubo en la primera celebración del Día de Acción de Gracias. Cena familiar de Acción de Gracias. La mayoría de personas en los Estados Unidos celebran esta fiesta con reuniones familiares en sus hogares donde preparan un banquete. En muchas casas es común ofrecer una oración de gracias. El plato principal tradicional para la cena es un gran pavo asado u horneado. Este pavo tradicionalmente va acompañado con un relleno hecho de pan de maíz y salvia. Se sirve tradicionalmente con una jalea o salsa de arándanos rojos. Además suelen servirse platos de verduras como las judías verdes (ejotes, vainitas), la papa dulce (boniato, camote) y el puré de papa con gravy, que es una salsa hecha del jugo del pavo; también suele servirse una gran variedad de postres, siendo el pastel de calabaza el más popular. También es común preparar el pastel de nuez pacana y el de manzana.

ONLY 4 INGREDIENTS!!!

B

isquick, Sour Cream, 7-Up and Butter!!! These are excellent!!!! So easy and soooo good!!!! Recipe is hard to find so here it is: 7 UP BISCUITS INGREDIENTS: 4 cups Bisquick 1 cup sour cream 1 cup 7-up 1/2 cup melted butter DIRECTIONS: Mix Bisquick, sour cream and 7 up. Dough will be very soft - don’t worry Knead and fold dough until coated with your baking mix. Pat dough out and cut biscuits using a round biscuit / cookie cutter. Melt butter in bottom of cookie sheet pan or 9x13 casserole dish. Place biscuits on top of melted butter and bake @ 425 degrees for 12-15 minutes or until brown

ARIZONA BILINGUAL NEWSPAPER


Nov -2013,

Pg 19

Eleven Arizona Latino Students Receive $82,500 in College Scholarships

we are all born to succeed. The passion of the Latino community is deeply rooted in everything we do – especially education.” The Cesar Chavez Foundation and PepsiCo announced the recipients during the annual La Campesina Radio Fiestas Patrias festival on September 14 attended by Radio Campesina’s executive vice president and Phoenix City Councilmember Michael Nowakowski and members of the PepsiCo brand activation team.

Eleven young Arizona Latinos are each being awarded $7,500 scholarships during the 2013-14 academic year from the Tostitos Cesar Chavez Latino Scholarship Fund. Administered through a partnership between the Tostitos brand and the Cesar Chavez Foundation, the fund is providing $500,000 over five years to qualified Latino students in Arizona in an effort to promote their academic success. The fund supports 11 scholarships awarded annually by Tostitos, a brand from PepsiCo’s Frito-Lay division.

“These students were selected because they exemplify Cesar Chavez’s legacy of self-sacrifice, diversity, community service and championing equality and respect for all human beings, no matter who they are or where they come from,” said Michael Nowakowski, executive vice president of communications for the Cesar Chavez Foundation. The 2013-14 scholarship recipients include: Ashley Cano Somerton, AZ Arizona State University Freshman Major: Accountancy Arisbeth Ibarra Nieblas Tucson, AZ Prima Community College Freshman Major: Chemical Engineering Cenorina Ramirez Tucson, AZ Pima Community College Sophomore Major: Graphic Design Jennifer Tanairi Salazar Yuma, AZ University of Arizona Freshman Major: Physiology Leonardo Sanchez Tucson, AZ University of Arizona Freshman Major: Philosophy, Politics, Economics & Law

Tostitos-Cesar Chavez scholarship continues to promote academic success and honors the legacy of Arizona native Cesar Chavez

“We are thrilled to continue our partnership with the Cesar Chavez Foundation,” said Jaime Chon, regional vice president, Supply Chain, Frito-Lay North America. “Since the program’s inception we have been able to address critical needs within our community, helping Arizona’s Latino students fulfill their dreams by furthering their educational goals.” A selection committee comprised of Arizona community leaders, Frito-Lay representatives and a Cesar Chavez Foundation representative selected the winners from among more than 200 applicants residing throughout Arizona. Scholars were selected based on academic excellence, leadership in extra-curricular activities, commitment to volunteer service and financial need. Each scholarship will be disbursed between two terms, one during the fall term ($3,750) and the remaining amount during the spring term. Scholars must complete 30 hours of community service in conjunction with the Frito-Lay Adelante Employee Group. Adelante is FritoLay’s employee resource group for Hispanic (Latino) employees that works across the company to create a more inclusive corporate culture and supports the many diverse communities in which Frito-Lay operates. “The time and energy being committed by local students in support of Frito-Lay’s Adelante advocacy group speaks to the caliber of young Latinos being raised right here in Arizona,” said, Richard Montanez, director, Multi-Cultural Marketing, Pepsi Americas Beverages. “No one is born successful, but

About Tostitos Tostitos is one of the many brands that make up Frito-Lay North America, the $13 billion convenient foods business unit of PepsiCo headquartered in Purchase, New York. In addition to Frito-Lay, PepsiCo business units include PepsiCola, Quaker Foods, Gatorade and Tropicana. Learn more about Frito-Lay at the corporate Web site, http://www.fritolay. com/, the Snack Chat blog, http://www.snacks.com/ and on Twitter atwww.twitter.com/fritolay. About the Cesar Chavez Foundation The Cesar Chavez Foundation, a (501(c)(3) non-profit charitable organization, was founded by the Chavez family in the wake of Chavez’s passing in 1993, to maximize human potential and improve communities by preserving, promoting and applying Chavez’s legacy and universal values. Learn more about the Chavez foundation at its Web site, http://www.chavezfoundation.org/.


Pg 20, Nov 2013

TitleMax me ofreció trabajo

M

i nombre es Jorge Rojo. Soy gerente para la compañía TitleMax. Tengo poco más de 2 años con la compañía. Nací en Agua Prieta Sonora, pero soy criado aquí desde que tenía 4 años. Mis padres nacieron en México y mis hijos serán la primera generación que nacerá en Estados Unidos. Mis padres siempre me enseñaron que necesitamos ayudar a nuestra comunidad. Por lo tanto, siempre que he buscado trabajo, uno de mis primeros objetivos es ver como estoy ayudando a mi comunidad. Cuando TitleMax me ofreció trabajo mi primera reacción fue, “Esos lugares no ayudan a la gente.” Le comenté a la persona que me quería en la compañía, que esto no era para mí. Después de ver como las compañías que había en Tucson estaban cobrando un interés muy alto, dañaban más a nuestra gente. Esta persona siguió insistiendo, diciéndome que le diera una oportunidad de enseñarme su modelo, porque era mucho mejor que la competencia. Era una compañía nueva y decidí escucharlos. Lo primero que me gustó es que no estaban cobrando solamente interés en su contrato. Para mí, esto era buena señal porque si quieres ayudar a alguien de salir de un préstamo, le das la opción de que puede salir. No haces un préstamo donde esta persona lo va a tener para siempre. El contrato de TitleMax es a 24 meses y no hay recargos por pagarlo temprano. Si tienes el préstamo por 10 días solamente pagas 10 días de interés. Después, mire que el contrato es mensual, que para la mayoría de la gente es mejor hacer un pago al

mes, en vez de cada semana o dos veces al mes, esto me gusto. Por último, el interés es muchísimo más bajo que la competencia. En algunos casos hasta 10 por ciento más bajo cada mes. Esto le ahorraría bastante dinero a la gente que quisiera un préstamo. Después de escuchar esto supe que podría ayudar a mi gente en esta compañía. Esto es lo que trato de hacer a diario. Tengo muchas historias en el tiempo que he estado aquí de personas que han durado años pagando a la competencia y no pueden salir de su préstamo. Compramos el préstamo de la competencia y desde el primer pago se nota la diferencia. El pago es más bajo, el interés es menos y desde el primer pago empiezan a pagar el carro. No es solamente interés. Con esto quedé convencido. Esta compañía si es mejor que la competencia. Los invito a que me acompañen a ver si les podemos ayudar. No revisamos crédito, lo único que pedimos es el título del auto, el auto y una identificación. De vez en cuando todos necesitamos alguien que nos ayude, y si está pensando en pedir un préstamo o tiene un préstamo con la competencia, vengan a visitarnos, aquí les podemos ayudar. Tenemos 22 tiendas en Tucson. La tienda de la que yo me encargo esta en el 6915 E. Broadway. Si gustan llamarme con cualquier pregunta mi número es 520-886-9167. Estoy aquí para ayudar a nuestra comunidad. Gracias Jorge Rojo General Manager TMX Finance 6915 E. Broadway Blvd. Tucson, AZ 85710 Ph: (520) 886-9167 Cell: (520) 221-8925 Fax: (520) 917-4635 Email: jorge.rojo@titlemax.biz

UOFA Graduates Among the World’s Most Employable

T

he University of Arizona is one of the top universities in the world when it comes to producing employable graduates, according to the third annual Global Employability Survey. he survey, a partnership between the French human resources consulting group Emerging and German market research firm Trendence, ranks the top 150 universities across the globe based on the employability of their graduates.

T

T

he UA is ranked 13th among American public universities, in the top 40 for all U.S. institutions and at No. 124 internationally. The rankings are based on interviews with more than 5,000 top recruiters in 20 different countries. They were asked to describe: • What a perfect university might look like. • What qualities graduates need to succeed in companies. • How universities can better prepare graduates for the job market. • Which universities produce the best graduates. he 2013 survey results highlight the importance of universities teaching students communication skills, how to engage in teamwork, and how to work under pressure and in different challenging situations. urvey respondents overwhelmingly stressed the importance of universities emphasizing practical know-how and experience for their students. This is something the UA is committed to with President Ann Weaver Hart’s focus on 100 percent student engagement – that is, guaranteeing that every UA student has a chance to experience “the real world in real time” through meaningful hands-on activities outside the classroom. Students need more than just good grades and a college degree to get ahead,” said UA President Hart. “At the UA, we strive to give every student opportunities to apply what they learn through internships, faculty-led research projects and volunteer programs. It’s about graduating students who are experienced, competitive and ready for any challenge. It’s gratifying to see that our work in this area is being recognized in this ranking by business recruiters worldwide.”

T S “


Nov -2013,

Arte Contemporáneo

G

Por: Arturo Valenzuela.

onzalo Espinosa, Es uno de los grandes artistas de todos los tiempos. Nacido en Acapulco, Guerrero, criado en Guadalajara, Jalisco. Espinosa se caracteriza como uno de los artistas plásticos mas destacados en el sur de Arizona. Su talento lo ha plasmado de diferentes formas haciendo de sí mismo un Artista versátil donde no

solamente es crear con materiales comunes que utilizamos, si no crear arte reciclado dando una segunda oportunidad a cualquier pedazo de metal, papel o madera. Gonzalo siente como una especie de invitación y ganas de crear obras de arte con materiales que ni el mismo cree que sería posible. Este tipo de arte reciclado lo ha estado practicando por los últimos años dándole excelentes resultados. El estilo de Gonzalo Espinosa se distingue en la forma de que se ha influenciado en nuestra cultura milenaria que como buen Mexicano se le aprecia en esculturas, pinturas, y majestuosos murales en diferentes puntos de la Ciudad de Tucson realizados en metal, cerámica, concreto y bronce. Espinosa se califica como prolífico o bastante productivo. Le fascina manejar mucho el color lo cual le estimula a crear su obra maestra, así como también generar Ideas que le han permitido usar material reciclado dando así una segunda oportunidad todo tipo de material, recalcó. “Inicie en las artes plásticas en 1979 después de terminar la Universidad decidiendo así empezar mi Aventura como artista plástico. Hoy me encuentro cumpliendo felizmente casi mis 40 años en el maravilloso mundo del arte” nos mencionó. Empezando así su obra en Guadalajara, Jalisco, donde dio sus primeros pasos en el arte. “Mi enfoque a futuro es exponer en Nueva York y la Ciudad de México”. Gonzalo no considera su obra tradicional en el aspecto de los iconos tradicionales como las Calaveras o figuras precolombinas. Su obra es universal, abstracta, contemporánea expresionista y hasta política. También ha contribuido en murales en Atlanta, Georgia, México por supuesto y también en Irlanda creando un mural para proyectos de public housing. Gonzalo es realmente considerado un orgullo Mexicano como Artista quien se ha inmortalizado de manera única plasmando su autenticidad en su obra del reciclaje, en efecto su completa y versátil obra maestra. Acompáñenos este viernes 8 de Noviembre en punto de las 5pm. Gerónimo Art Gallery en el 972 E. University Boulevard. En Main Gate Square de la Universidad de Arizona. ¡¡Los Esperamos!!

¿Cómo empezó fuerza latina, y dónde estamos en la actualidad?

F

Por: Gilberto Erick Watts

uerza Latina, es la manifestación en poder, en valores y en progreso, de nuestra raza latinoamericana, y nuestra raza, tuvo su nacimiento cuando se juntaron el mundo europeo y el mundo americano. Corría el año de 1492, cuando en las costas de la isla de San Salvador, muy cerca de lo que actualmente es el archipiélago de las Bahamas, se avistaron tres pequeños navíos de vela, impulsados por el viento. Al llegar, su tripulación desembarcó y se empezaron a mezclar con la población indígena de la isla. A partir de ese día poco a poco llegaron más navíos, con más personas y todos fueron a explorar las islas cercanas, hasta llegar al continente. Dentro de los que llegaron, hubo personas que sabían el manejo de las armas de Europa, superiores a las de los indígenas y conquistaron a todos. Desde Canadá hasta la Patagonia, los conquistadores europeos fundaron ciudades, limitaron provincias, nombraron

gobernadores y en una palabra hicieron colonias de todas las tierras invadidas. La población indígena que habitaba en lo que actualmente es América Latina, se calcula que eran de aproximadamente 40 millones de personas, de las cuales en 60 o 70 años de conquista, quedaron reducidas a 4 millones en todo el continente. Las causas de tanta muerte fueron las guerras de conquista, la putrefacción de los cadáveres, la contaminación de las aguas y las enfermedades del viejo mundo, como la viruela, rubeola, tosferina y la debilidad física de los indígenas pues no comían por falta de producción. Sin embargo, esa pequeña cantidad de indígenas que quedaron, comenzaron a mezclarse con los europeos que vinieron y con los criollos que ya habían nacido en América y se empezó a integrar una nueva etnia que fue la raza latinoamericana. El idioma que por mayoría se habló fue el español pero además en una gran región del cono sur del continente, en Brasil, se habló el portugués. En el año de 1847, al terminar la guerra entre Estados Unidos de Norteamérica y México, Latinoamérica perdió una gran parte de sus provincias en el norte del continente y se estableció el Río Bravo la como frontera entre el país del norte y

Perdones de Inmigración

L

Por: Lupita Shestko

es doy un corto relato sobre cuándo y por qué una persona tiene que pedir un perdón de inmigración, no de Washington como lo describen varias veces, para poder continuar un trámite migratorio a los Estados Unidos. En la aplicación para una visa de inmigrante, una persona debe de demostrar, entre otros requisitos, que es aceptable para inmigrar. Existen más o menos diez categorías bien extensas. Estas incluyen la salud del individuo, el historial criminal, la habilidad de poder mantenerse, no incurrir en fraude, contrabando, la persecución de personas, espionaje, actividades terroristas y otras más. Existen perdones sobre ciertos casos de aceptabilidad o inadmisibilidad, y hay otros perdones que pueden ser disponibles en ciertos casos muy difíciles. En 1996, la ley migratoria añadió otros cargos más sobre inadmisibilidad que resultan del hecho de radicar en Estados Unidos sin documentos. La entrada ilegal sin inspección es uno de los cargos de inadmisibilidad, pero existen excepciones para los esposos/esposas e hijos maltratados, de menores de 18 años, por asilo y demás. El caso es que se les aplica el castigo de 3 años cuando han estado más de 180 días pero menos de un año comenzando a contar de la fecha que la persona dejó los Estados Unidos, no de la fecha en la cual lo detuvieron y sacaron del país, y volvieron a regresar y no los han vuelto a detener. Para simplificar, el castigo de los 10 años son los que han estado más del año, han regresado varias veces sin permiso especialmente cuando fueron expulsados del país, pero también existen varias leyes o reglamentos en las que les pueden perdonar este período o les pueden dar más tiempo, o excluirlos por vida. Los reglamentos de inmigración cambian constantemente. Por decir algo, antes del 82, se pedían los perdones estando en Estados Unidos y se iba al consulado con el perdón en la bolsa.

Pg 21

prácticamente toda Latinoamérica. Actualmente con todo y migraciones, asiáticas y africanas que en menor medida también llegaron y se asentaron, somos más de 597 millones de latinoamericanos asentados en 32 países afiliados a la ONU, pero además, sin que haya una seguridad exacta, se calcula que hay aproximadamente 37 millones de personas de nuestra raza, asentadas como residentes, con y sin papeles de migración, en Estados Unidos de Norteamérica. Desde que en 1810 empezaron las guerras de independencia y se formaron los países latinoamericanos, siempre hemos estado separados por las fronteras de todos los países del continente y además por fronteras más difíciles, como la de Estados Unidos de Norteamérica. Debemos pensar que tenemos una comunidad de raza, de idioma, de valores, de formas de vida, de respeto por nuestras familias, incluso tenemos comunidad de religión pues la mayor parte de los latinoamericanos son católicos y las otras religiones que también se profesan, como por ejemplo, los cristianos o cualquier otra, no está en pugna con el catolicismo y estas características harán que poco a poco nos lleguemos a agrupar en una sola nación que albergue a la raza latinoamericana. Fuerza latina, es la voz, es la fuerza de la raza latinoamericana.

Después del 82 cambiaron las cosas, era casi imposible obtenerlos, después se pagaba una multa, luego se tramitaban desde el Consulado, después desde las oficinas de inmigración de Estados Unidos, y ahora, se regresó a los de antes. Se puede ahora tramitar el perdón antes de salir de Estados Unidos y dirigirse al Consulado de su país para su vista de inmigrante permanente. Pero en fin, para poder tramitar un perdón no vale simplemente llenar el formulario y pagar la tarifa. Se tendrá que saber en cual sección de ley de inaceptabilidad o inadmisibilidad encaja y que donde se tendría que someter los documentos para el perdón. De otra manera, todo equivaldría a tirar los esfuerzos y dinero “por la ventana.” No todos los casos son iguales. El caso de un compadre, no es igual al caso del vecino o el de uno mismo, por decirlo así. En la mayoría de los casos se tendrá que comprobar que existe penuria en casa, con parientes que califiquen para el perdón. Y hardship, en ingles, o sea penuria, no está definida específicamente. La persona y familia tendrá que definir este término y convencer a Inmigración o al Consulado de lo que penuria es para ustedes. Esto último está a favor del inmigrante, porque se consideraría ser penuria en casa, con parientes y dentro del país de su procedencia. Aquí existe una buena oportunidad para obtener el perdón si se actúa con cautela y sinceridad. 648 N. Stone Ave. | 520.882.0212 | 520.624.2512 lshestko@aol.com – www.lupitashestko-montiel.com www.allstateagencies.com/lshestkomontiel/welcome


Pg 22, Nov 2013


Nov -2013,

Pg 23


Pg 24, Nov 2013

“Montero Realiza un Jonrón para los Niños”

McDonald se convierte en un hogar para ellos, según el jefe ejecutivo, Nancy Roach.

C

uando el Venezolano Miguel Montero llegó a los Estados Unidos en el 2002, se unió al equipo de novatos Diamondbacks en Missoula, Montana y se alojó con una familia quien lo ayudó a acoplarse a la vida de su nuevo país. Fue ahí donde el receptor de béisbol descubrió, la Casa Ronald McDonald, cuando uno de los niños de su nueva “familia” se enfermó y necesitó los servicios del establecimiento. Aunque la menor falleció en el 2007, Montero nunca olvidó la gran ayuda que le ofreció aquella organización a la familia que lo recibió, y el cátcher se unió a la Fundación Diamondbacks de Arizona para inaugurar un parque en la Casa Ronald McDonald de Phoenix a pocas millas del Chase Field. “Esto es bastante importante y se siente maravilloso ver a estos muchachos sonreír y divertirse”, expresó Montero, quien fue acompañado por su esposa, madre y suegra para la ceremonia de inauguración. “Fui bendecido y ahora quiero ayudar a los demás. He visitado varias veces y es increíble todo lo que los D-backs y sus empleados han hecho”. Con

una

contribución

de

US$50,000 de Montero y la Fundación Diamondbacks de Arizona, un grupo de empleados del equipo se encargaron de la renovación del parque, que es una réplica de Chase Field. Completo con un diamante de béisbol y paredes que reproducen exactamente los del Chase Field se encuentra una estatua de Montero cerca del plato en su position de cátcher. El proyecto también incluyó nuevo alumbrado, sistema de ventilación, área para asados, asientos y jardines. La Casa Ronald McDonald ofrece alojamiento temporal para familias quienes viajan a Phoenix para cuidar sus hijos enfermos. La ciudad se ha convertido en un destino médico para niños quienes reciben varios tipos de tratamientos y la Casa Ronald

“Las Casas Ronald McDonald, en Phoenix y Tucson ofrecen un servicio increíble para las familias de todo el estado. Estoy especialmente agradecido cuando alguien como Miguel Montero y la Fundación Diamondbacks ayudan y toman el tiempo para sostener la misión de las Casas Ronald McDonald. Mi esperanza es que todos los miembros de nuestra comunidad en Arizona siguen considerando el apoyo de las Casas Ronald McDonald, especialmente durante la temporada navideña.” Citado por Rogelio Canchola ex -miembro de la junta directiva de las Casas Ronald McDonald y dueño/ operador de McDonald’s en Tucson, Arizona. Para obtener más información, por favor llamen La Casa Ronald McDonald, Tucson: (520) 326-0060 y Phoenix: (602) 264-2654


Nov -2013,

Pg 25


Pg 26, Nov 2013


Nov -2013,

Pg 27


Pg 28, Nov 2013

Se reafirman lazos de Hermandad con Sahurita.

Su fallecimiento deja un profundo vacío que solo los recuerdos, el cariño eterno y la consolación del Creador, pueden llenar. Descanse en Paz.

Magdalena de Kino. Como parte del protocolo de la Hermandad firmada en los días pasado entre la ciudad de Sahuarita, Arizona y Magdalena, nos visitó en días pasados Tom Murphy, miembro del concilio y Víctor González, Director de desarrollo económico de la ciudad antes mencionada. El alcalde Dr. Jesús Rodolfo Martínez Leal, por su parte dio la bienvenida a tan distinguidas personalidades en compañía de su esposa la Dra. Lupita García Parra y el equipo de funcionarios, “Es un honor tenerlos en esta tierra de misioneros, donde aún se conservan muchas costumbres de pueblo, el que ustedes estén aquí es prueba que en esta administración trabaja con empeño en relaciones internacionales, que son parte importante como gobierno, pero resaltando la parte económica que dejan las visitas a nuestra ciudad por todo el patrimonio cultural con el que ofrecemos”. Murphy, comentó que el objetivo de su presencia era primero para saludar y conocer las direcciones que conforman al H, Ayuntamiento, ver de qué manera se ha venido trabajando, además de ponerse a la orden para cualquier cosa que se presente, “para nosotros es también importante compartir tradiciones culturales y a un futuro porque no, interrelaciones de inversión económica”. Por último el edil dejó abierta la invitación para que nos visiten con toda confianza, ya que ha girado instrucciones precisas a todos en especial a la Secretaria de Protección Ciudadana de atender a cada turista como de merece, para que disfruten y regresen.

Entrevista al Señor Samuel Arreola de la Paz

N

Por: PAKITA MUNRO

ací en Guadalajara, Jalisco el 26 de agosto de 1933. Mis padres profesor J. Jesús Arreola Gallardo y profesora María de la Luz de la Paz Villegas, Don Jesús originario de Juchitán, Jalisco y doña Luz de Chapala, Jalisco. Fuimos 6 hermanos, Elba la mayor casada con el Sr. Ascensión Ramos y sus tres hijos Ramón, Luz Juliana y Rafael. Yo Samuel fui el segundo Ovidio, el tercero falleció a temprana edad, Aida vive aquí en la Bedolla, casada con Rodolfo Gallego. La quinta es Yolanda casada con el Licenciado Carlos Hijar y Cecilia la sexta casada con el Licenciado Thomas Wiberg ellos radican en Vasteras, Suecia. En 1939 mi papá fue comisionado a una escuela en la Barca, Jalisco, donde estuve los dos primero años de primaria, después nos trasladamos al D.F., vivimos en la delegación de Azcapotzalco y cursé el tercero y cuarto grado, el siguiente cambio fue al centro del D.F. (vivimos en la vecindad, calle Manuel Doblado) y estuve en la escuela Ana María Berlanga donde terminé, el cuarto año, el siguiente poblado fue Teziutlán, Puebla donde cursé quinto y sexto. En el año de 1945 mi papá fue nombrado inspector escolar nos fuimos al estado de Guerrero y ahí en Teloloapan cursé de nuevo sexto año. El siguiente cambio fue a Guadalajara, allí ingresé a la secundaria para cursar primero y segundo. De nuevo surge un cambio de mi papá para hacerse cargo de la inspección escolar aquí en Magdalena, Sonora, llegamos a fines del año 1952 e ingresé a la escuela secundaria número 3, que estaba en el actual Palacio Municipal, el director era el Profr. Armando German y los maestros Rafael N. Varela, Francisco Urrea, Astolfo Lizarraga, Georgina Satow y mis compañeros todos muy amables, llevé muy buena amistad con todos y me apoyaron en mi trabajo de fotografía que inicié en Colotlán, Jalisco y seguí adquiriendo los conocimientos necesarios en Guadalajara, fotografía Ruiz, Cueto y Magda.

Señor mío Jesucristo, en cuya mano están todas las cosas, y no hay nadie que pueda resistirse a vuestra sagrada voluntad, que os habéis dignado nacer, morir y resucitar: por el misterio de vuestro santísimo cuerpo y por las cinco llagas y el derramamiento de vuestra preciosísima sangre, compadeceos de nosotros, como vos sabéis lo necesitamos en nuestras almas y en nuestro cuerpo; libradnos de las tentaciones del demonio y de todo lo que veis que nos afligen; conservarnos y fortalecernos hasta el fin, en vuestro servicio, y dadnos una verdadera enmienda y espacio de varadera penitencia y el perdón de todos los pecados después de la muerte; y haced que amemos a nuestros hermanos, hermanas, amigos y enemigos y que con todos los santos gocemos eternamente en vuestro reino, que con Dios Padre y el Espíritu Santo Vivís y reináis, Dios por los siglos de los siglos amén. La Dirección de Arte y Cultura Municipal y el Personal Administrativo de esta misma, participan el sensible fallecimiento de nuestro Director Sr. Gerardo Valenzuela Gutiérrez Acaecido el día Domingo 27 de octubre 2013 a las 13:30 p.m. en la Ciudad de Nogales, Sonora Sus restos serán velados en la Funeraria Ochoa de Magdalena de Kino, Sonora a partir de las 2:00 de la tarde del día de mañana Lunes 28 de octubre

Ya en 1953, me dediqué de lleno a la fotografía profesional, ubicando mi primer estudio en mi recamara de la casa que rentamos al señor Rubén Pérez en la calle Matamoros. Conocí a mi esposa en un baile de graduación, que se efectuaba en los altos del Palacio, Carmen Alicia Valle Retes, vivía en la calle Madero y trabajaba como maestra en la escuela particular, San Francisco y nos casamos 2l 8 de abril de 1959. Nuestro matrimonio civil lo efectuamos en casa de mi suegra, Doña Aurelia Retes del Valle; siendo el juez del registro civil Don Nicolás Sotelo (padre) el matrimonio eclesiástico fue en la iglesia de Santa María Magdalena siendo nuestros padrinos el Sr. Luis Edmundo Grijalva y su esposa Luly Parra. Para vivir nuestros primeros años de matrimonio nos acomodamos en una casa construida en la calle Escobedo, que consistía en una sala, cocina recamara y baño, tenía gruesas paredes de adobe, puertas de madera y el techo de planchas de carrizo y amalgama de tierra, por cierto cuando hubo una fuerte tormenta se llenaron de lodo los muebles y las camas, entonces hubo necesidad de arreglar los techos con madera y lamina de fierro. En esos tiempos formé parte del grupo, llamado club Anahuac, con compañeros amantes del canto, música y teatro, también me incorporé al grupo “Coro del Padre Luis” con gran diversión, conocimientos sobre música y habiendo tenido algunas presentaciones en Hermosillo, Huatabampo y algunas localidades del estado. Todos mis amigos de los clubes tenían su trabajo seguro, maestros, comerciantes, empleados, albañiles, carpinteros y donde quiera había trabajo. Cualquiera ganaba según trabajo, suficiente para tener en su casa, comodidades para su familia. De los presidentes municipales conocí a Don Arturo Fernández, (52-55) Luis Donadiu (55-58) Arturo Soto (5861) Álvaro Trelles (61-64) con quien me tocó colaborar como Síndico Municipal y como presidente del PRI. Después con don Gerardo Nava (64-67) cuando los trabajos del I.N.H.A. de los descubrimientos y estudios sobre Padre Kino, Manuel Félix (67-70). Don Luis Gallardo Valenzuela (70-73) Sra. Alicia Arellano Tapia (73-76) y algunos más.

Me tocó trabajar en la réplica de la Torre del reloj, con el Sr. Don Gerardo Nava de todos conocidos como “Chich”i Nava y me retiré de la política. Momentos difíciles en mi vida…. Nunca hubo pero importantes si, el nacimiento de mi primer y segundo hijo y cada uno de ellos. Jesús Guillermo, Luz Esthela, Samuel Rubén, Marco Aurelio, Julio Enrique, Carmen Leticia, Cosme René, Guadalupe Betsabe, Carlos Francisco y José Fortunato. Hoy la familia es numerosa, aproximadamente de 42 personas, más los primos y demás parientes, tenemos reuniones casi semanales, mi mayor satisfacción es verlos sanos y felices. Con mi trabajo a diario y mis impuestos apoyo a nuestros representantes actuales en sus proyectos. Magdalena debe ser un ¡Pueblo Mágico! Me hubiera gustado formar una estudiantina de niños y jóvenes (música con instrumentos de cuerda)

www.azbilingual.com

El personaje histórico que más admiro es: Jesucristo.


Nov -2013,

Inician trabajos de remodelación en plaza Juárez

Se reanudan ¨funcionarios en tu casa¨ ahora en ¨El Mezquite¨

M

agdalena de Kino, Sonora El pasado mes de Octubre, la colonia ¨El Mezquite¨ fue el lugar donde el Dr. Rodolfo Martínez Leal y los funcionarios municipales asistieron a dicha colonia como parte del programa ¨funcionarios en tu casa¨. Aquí los vecinos escucharon atentamente el mensaje que el Presidente Municipal tenía para ellos, en el cual el edil comento: ¨les agradezco a todos ustedes la grata bienvenida y sus muestras de cariño, seguimos luchando por darles a ustedes las mayores comodidades, cualquier necesidad que se les presente, no duden en marcarme e informármelo, y yo estaré dispuesto en apoyarlos¨. Entre los grandes beneficios que han tenido los vecinos del ¨mezquite¨, la única necesidad que se dio a conocer fue el tema del drenaje, en el cual el alcalde aseguró seguir trabajando en eso, para que se pueda solucionar en un corto plazo.

M

agdalena de Kino: El H. Ayuntamiento de Magdalena a través del Comité de Pueblo Mágico, inician trabajos de remodelación en plaza Juárez, con el consentimiento previo todos los comerciantes de alrededor, todo esto con el propósito de aprovechar el programa federal, además de embellecer y atraer a más turistas a la región que traigan derrama económica. El Ing. Francisco Javier Martínez titular de la dirección de obras públicas, comentó que se inició la reconstrucción del pavimento de calle Dr. Lanz posteriormente las demás así como las banquetas, guarniciones, la renovación de agua potable y alcantarillado, el alumbrado subterráneo y la reparación de 17 fachadas de comercios y casa habitación. Por otra parte Mtra. Czilena Demara, agregó, que estos trabajos se retrasaron con motivo de las fiestas de octubre, para evitar accidentes con el tumulto de personas que acuden a nuestra ciudad, además resaltó que para poder bajar los recursos es necesario empezar con los trabajos antes de que termine este año 2013, para poder hacer las gestiones necesarias para que el presupuesto esté para el año entrante. Por último el Dr. Jesús Rodolfo Martínez, presidente municipal, solicita la comprensión y el apoyo tanto a los comerciantes como a los turistas y al pueblo magdalenense por todas las molestias que esto pueda presentar, todo esto es con el afán de encantar la vista de cualquier visitante que venga a disfrutar la magia de nuestro pueblo.

Asiste Dr. Martínez Leal a graduación de la primera generación de la UES

M

agdalena de Kino, Sonora;.Como primera ocasión y con el nombre de Universidad Estatal de Sonora (UES) se gradúa la primera generación de licenciados y maestros de dicha institución. Con la honorable asistencia de la máxima autoridad educativa, el Lic. Samuel Espinoza Guillen, rector de la Universidad Estatal de Sonora quien dirigió un emotivo mensaje a los graduantes, haciendo hincapié del esfuerzo y gran dedicación que los padres

Comentarios de agradecimiento y muestras de cariño se presentaron constantemente hacia el Dr. Martínez y su esposa, quienes en lo que va de su administración, solo han demostrado que trabajan en coordinación por el bien de los magdalenenses. Acompañando al H. Ayuntamiento también asistió el representante regional de la SEC en la Zona Norte, el Ing. Javier Munguía Cañedo quien se puso a su entera disposición en cuanto a educación se refiere, quien fue abordado de inmediato por varias madres de familias, interesadas en el progreso de la educación de sus hijos.

de estos jóvenes hicieron para que este día se estén graduando con honores. Así mismo agradeció al Dr. Rodolfo Martínez y su esposa Dra. Guadalupe García por siempre darle una bienvenida muy calurosa. Por su parte el Dr. Jesús Rodolfo Martínez, felicitó a todos y cada uno de los jóvenes que este día se gradúan, al mismo tiempo que a los padres de familia que pusieron todo su esfuerzo para encaminar siempre

a sus hijos por el bien de ellos, que los guiaron por el camino de la educación. Por otra parte invito a lo9s jóvenes a no olvidarse de su universidad, que lleven el nombre UES tatuado en el corazón ¨siéntanse orgullosos de pertenecer a esta institución, y de ser parte de la mejor universidad de la región, nunca olviden que vivimos para servir, y es su deber: ¨Prepararse más, para servir mejor al prójimo¨. A dicho evento asistió la Directora de la Universidad Estatal de Sonora, Mtra. Danitza María Gastélum Celaya; la Mtra. Ernestina Almada Ruíz, quien es Secretaria General Académica de la UES; Lic. Manuel Guillermo Rivera Velasco, Presidente Municipal de Santa Ana; Dr. Martín Terán Gastélum, Secretario del H. Ayuntamiento de Magdalena.

Pg 29

Estimulan a jóvenes de Magdalena con la entrega de ocho computadoras

M

agdalena de Kino, Sonora; Con el propósito de motivar a los jóvenes magdalenenses y de pueblos aledaños a la región, el H. Ayuntamiento de Magdalena, Desarrollo Social Municipal y CECOP gestionaron ocho computadoras Mini-Laptop para ser entregadas a jóvenes destacados académicamente. El Presidente Municipal dio la bienvenida a Luis Norberto Fernández Riesgo, Coordinador de Organización Social de CECOP, quien no ha dejado de estar en constante comunicación con las autoridades de Magdalena, para los diferentes proyectos que competen a su dependencia, como es el caso de este día, donde viene a beneficiar a estudiantes magdalenenses. Por su parte el Dr. Martínez agradeció al Lic. Francisco A. Monge Araiza quien fue quien envió dichas herramientas, y mandando a su esposa Laritza Villavicencio en su representación para entregar a los jóvenes estas Mini laptop. Por otro lado el alcalde comentó: ¨La educación constituye un instrumento indispensable para que la humanidad pueda progresar hacia los ideales de paz, libertad y justicia social. Es por ello que se debe de motivar a estos jóvenes, para que sean unas personas de bien y que tengan más oportunidad de sobresalir en la vida; que no sientan en ningún momento

tensión o estrés por las diferentes situaciones que se le pudieran presentar. Les ratifico a todos los magdalenenses mi apoyo incondicional en el tema de educación¨. El nombre de los jóvenes beneficiados son: Francisca Mireli Abril y Laura Verónica Luján de la Secundaria # 3, de la escuela Federal ¨Luis Donaldo Colosio¨ Jesús Consuelo González, Adrián Arturo Leyva del ejido ¨La Bedolla¨, del Conalep los jóvenes Reyna Guadalupe León y Mercedes Preciado Vásquez; por último de ¨La Cebolla¨ y ¨El Carrizo¨ María José Morales y Karen Celaya.


Pg 30, Nov 2013

Gerardo Valenzuela Gutierrez 1940-20013 †

Desafortunadamente este hombre apreciado por propios y extraños, dejó de existir víctima de un paro cardiaco a la 1:00 p.m. del 27 de octubre de este 2013, en el Hospital del I.M.S.S. de Nogales. EL, nació hace 72 años aquí en Magdalena, fue parte de un montón de hermanos, que lo más probable le faltó vida para terminar de conocerlos a todos. Sus padres José Juan Valenzuela Valenzuela y Consuelo Gutiérrez Estrada, decidieron emigrar cuando aun estaban muy pequeños primeramente a Esperanza y finalmente se establecieron en Culiacán, Sinaloa, donde hicieron sus vidas y estudiaron. En

esa familia hay varios profesionistas, por ejemplo Gerardo estudió Administración Pública y Filosofía y Letras, fue una persona inteligente y muy culto (era gran lector y poseía una biblioteca bastante extensa). Cuando empezó a trabajar se desempeño en el Banco Nacional de México, después como Agente de los productos INCA, Supervisor de MENEN, Ejecutivo de Confianza del Ing. Arévalo

radicándose en Guatemala. Al regresar a México, lo contrató la Comisión Federal de Electricidad, como Agente Comercial en los Mochis, mas tarde en Villa Juárez, Mazatlán y Hermosillo. Renunció a su puesto al adquirir un Rancho de Cabras en la región de Caborca. Aquí en Magdalena ya sabemos la propiedad de Arizona Pizza Burger, Pizzería La Fábula y el Centro Social El Rincón del Recuerdo. A partir del 2003 a la fecha, las Presidencias Municipales de Magdalena e Imuris, lo designaron Director de la casa de la cultura, donde tuvo una actuación relevante como pocos. Llevó a cabo infinidad de proyectos, que sus antecesores ni siquiera trataron de intentarlo, como todo lo relacionado con el Padre Kino y con el personaje fuera de serie, el inigualable José Eduardo Pierson Lorta. Quien fuera Compositor,

Cantante, Actor de Teatro, Director de Sinfónicas, incomparable Maestro de Opera (enseñó a cantar al Dr. Alfonso Ortiz Tirado, Jorge Negrete, Pedro Vargas, Lucha Reyes, Anita Anitua,

José Mujica, Pedro Infante y otros), este insigne mexicano era orgullosamente de Terrenate. Lo dicho anteriormente, como noticias le dieron la vuelta al mundo. Gerardo, se casó con Rosina Buelna en Culiacán, Sinaloa. Procreó a Gerardo (hijo), Larizza Ayri, Juan Bernardo (yuyo) y Argentina, ya con sus vidas hechas e independientes. EL, era familiar de todos

los Valenzuelas, Gutiérrez, Estradas y Gallardos de la Región. Tuvo infinidad de amigos y mucha relación con algunos funcionarios y políticos, tenía mucha facilidad para confraternizar. Se le miraba serio-adusto, eso era pura pantalla llevaba la música por dentro, quienes lo trataron afirmarán lo antes dicho.

Se pueden contar cantidad de cosas sobre su persona, existen situaciones y tantas anécdotas que sería muy largo enumerar, pero, lo que si podemos mencionar, es que fue un magnífico y responsable funcionario, reconocido a nivel local, estado, nacional y del extranjero. La prueba fehaciente es, que

el H. Ayuntamiento Magdalenense, tiempo atrás le había preparado un gran homenaje a su trayectoria de trabajo, por su enfermedad no fue posible efectuarlo. Hoy 29 de octubre del 2013 después de ser velado en la Funeraria Ochoa, con misa-solemne en la Iglesia de Santa María Magdalena. En la Cripta del Padre Kino (a quien vida tanto admiró e investigó). El C. Presidente Municipal Dr. Jesus Rodolfo Martínez Leal, el Secretario Lic. Martín Terán Gastelum, su Gabinete en pleno, familiares, amigos y ciudadanía en general. Otorgaran pos-mortis el grandioso homenaje, al sobresaliente señor que en vida se llamó Gerardo Valenzuela Gutierrez. A quien el todo poderoso seguramente le perdonará sus culpas y lo llamará a gozar la paz eterna. Son los más fervientes deseos de Arizona Bilingual Newspaper, así como todas las Familias Gallardo – Valenzuela y amigos. Sus restos fueron cremados. Las cenizas serán llevadas a Tucson, Arizona, donde permanecerán hasta diciembre de este año. Fecha en que la familia encabezada por sus hijos, se las llevarán hasta Culiacán para depositarlas en la tumba de sus padres. Gracias, por su tiempo.


Nov -2013,

Pg 31


Pg 32, Nov 2013

Hablando de Sexo entre Familia Por: Dra. Martha Lomelí

Dale Mantenimiento a tu Relación como el Mejor de los Regalos

S

oy el tipo de persona que por razones de mi profesión e interés personal, observo a todo tipo de hombres y de todas las edades en lugares como: auto-lavado de carros, talleres mecánicos y otros lugares comunes

donde se compran aceite y otras cosas más para el mantenimiento de los autos. Por años me he preguntado lo que pasaría, si todos esos hombres que saben la importancia de darle mantenimiento al automóvil, le dieran el mismo mantenimiento a su relación, (cada tres meses y/o antes si así lo necesita). El hombre, como la mujer tienen la capacidad de ver y decidir (en la relación) lo que sirve y/o funciona y así cuidarlo – como cuidáramos un Mercedes. Al igual, ambos deben darse cuenta de lo que ya no sirve y/o le está haciendo daño a la relación; y así desecharlo (o dejarlo en el yunque). En la relación/matrimonio, hay que impedir que se desvíele el amor (motor), - pues sin amor y/o motor la relación no caminara bien. El aceite del carro es el equivalente a los detalles y el sexo en la relación (no puede bajar de nivel) pues otras partes serán afectadas- como el efecto dominó. El interior del carro es nuestra salud física (hay que darle constante cuidado). Todos queremos tener un carro que todos admiren (el cuerpo hay que ejercitarlo) pues de otra forma se marchita y se verá como un carro sin dueño sin atractivo alguno. El hombre puede hacer tanto por su pareja, con tan solo cuidarla como cuida de su auto. La diferencia es que el auto, nunca nos dará lo que un ser humano es capaz de darnos…. amor, cuidado y compañía. Por último te pido que pienses si tu auto vale más que tu pareja y si es así, evalúa tus prioridades y toma acción antes de que sea demasiado tarde. Si deseas platicar conmigo, llama o escríbeme.

No se Convierta en el Jefe de su Hijo

¿

Por: Martha Portilla

Se ha dado cuenta cómo sus hijos, a medida que van creciendo, se ponen cada vez más rebeldes? No quieren dejar de jugar para hacer la tarea de la escuela, no quieren bañarse, cambiarse la ropa o acostarse a la hora que les decimos, no quieren ayudar en casa, n o quieren comer lo que preparamos para el desayuno, etc. Esto es algo por lo que pasamos todos los padres. Lamentablemente, estos comportamientos generan discusiones, gritos y peleas con los hijos. Nos preguntamos por qué todo era más fácil cuando eran chiquititos - y añoramos esos años que no volverán. Cuando eran bebés, ellos dependían totalmente de usted para satisfacer sus necesidades: su alimentación, ropa, salud, horarios de descanso, etc. Sin embargo, sus hijos han crecido y, muchas veces, ¡usted los sigue tratando como si fueran bebés! Obviamente, no lo hace a propósito. Simplemente se acostumbró a decidir todo por ellos y luego a decirles qué, cómo, dónde y cuándo hacer las cosas, en la medida en que iban aprendiendo a relacionarse con el mundo. Por eso es importante reconocer que los chicos, na medida que crezcan, van a necesitar y demandar mayor independencia y autonomía. La necesidad de elegir y decidir sobre diferentes aspectos de sus vidas será cada vez mayor con el paso de los años. La forma que ellos tienen de reclamar esta autonomía y poder de decisión es rebelándose y diciendo “NO”. Esta necesidad fundamental de los chicos se puede satisfacer de forma positiva a través del uso de alternativas. Si empieza a enseñarles estas habilidades desde pequeños, evitará muchos problemas y discusiones en casa. Pero no sólo eso, sino que además tendrá una relación más cercana y cariñosa con sus hijos. Después de todo, ¿no es eso a lo que aspira como padre? Que sus hijos sean adultos independientes, capaces de hacer cosas por sí mismos y tomar decisiones inteligentes, ¿verdad? Usted puede dar alternativas que sean apropiadas para la edad y nivel de responsabilidad de su hijo. La libertad de elegir es muy empoderante para sus hijos y si usted le ofrece alternativas que a usted le parezcan adecuadas, entonces no correrá el peligro de sacrificar sus valores familiares. Dejar que su hijo tome decisiones puede convertirse en parte de su rutina diaria. Aquí le doy algunos ejemplos de alternativas que puede darle a su hijo de 3 a 7 años: ¿Quieres tomar jugo de naranja o de manzana esta mañana? ¿Quieres ponerte la polo roja o la azul? ¿Quieres bañarte ahora o después de que cantemos una canción más? ¿Quieres escoger el cuento que te leeré o lo escojo yo? Y para su hijo de 8 a 12 años: ¿Quieres hacer tu tarea antes o después de cenar? ¿Quieres ayudarme a hacer la lista del mandado y escoger algunas de las cosas que compraremos? ¿Con qué tareas de la casa vas a ayudar esta semana? Recuerde, cuando ofrecemos alternativas, evitamos las discusiones y peleas con nuestros hijos y nos enfocamos en resolver un problema con ellos. Encontrar alternativas que sean aceptables tanto para usted como para sus hijos es la clave. Esta también es una forma de enseñarles a tomar buenas decisiones; cosa que será especialmente importante cuando lleguen a la adolescencia y se enfrenten a alternativas muy peligrosas, como el uso de drogas, alcohol, tener sexo prematuro o pertenecer a pandillas. Martha Portilla Email: martha@mindfulparenting.us

¿Qué tal Amigos? ¡Un gustazo saludarlos de nuevo!

E

n esta edición me gustaría hablarles de algo que me he dado cuenta que una gran mayoría de mis clientes no saben o no lo comprenden bien. Es muy importante que siempre sepamos al 100% que es lo que cubren nuestras pólizas de seguro de casa. A diferencia de los de seguros de auto, donde nosotros en la mayoría de los casos buscamos al agente o a la compañía de seguros y decidimos qué coberturas queremos tener, en el seguro de casas regularmente somos referidos por el agente de bienes raíces o el ejecutivo del banco que nos hace el préstamo y la compañía de títulos pone uno a la hora del cierre de la compra venta. Y ahí se quedan por años sin saber quien los asegura y mucho menos con que protección cuentan en su hogar, hasta que un día pasa algo. Pues bien, si usted es uno de ellos, no se alarme está bien, este procedimiento es normal. Lo que sucede es que la mayoría que estamos pagando nuestras casas, tenemos lo que en ingles se denomina Escrow Account, para definir lo que significa en español y en palabras sencillas, es como una cuenta de ahorro que nuestro banco hipotecario (El Mortgage) tiene pero con dinero nuestro el cual es utilizado para pagar anualmente el seguro de nuestras casas y los prediales del terreno donde esta nuestra propiedad, lo que comúnmente conocemos como “los taxis de la casa” a la ciudad. Entonces rara vez nos preocupamos por saber y entender que coberturas tenemos en nuestro hogar, es mas ni siquiera sabemos a quién hablarle, pero y ¿Esto porqué? ¡¡Ah!! Es que el seguro de mi casa está incluido en mi pago del mortgage y ellos se encargan de asegurarla. Déjeme le explico Señores(as) que el seguro de su casa no lo compra el Banco, lo está comprando usted. Ustedes son los dueños de esas pólizas porque primeramente se están pagando con dinero suyo y segundo porque a quien van a pagar en caso de un siniestro, llámese incendio, huracán, tormenta, robo o vandalismo, es a usted. Por tal motivo no importa que el seguro esté incluido en el pago de su casa, aun así Usted puede escoger con qué compañía y Agente quiere proteger su hogar y que coberturas quiere tener. Nadie mejor que usted sabe el valor de sus cosas personales. El sistema de Escrow Account, yo lo veo como un servicio adicional gratis que los bancos ofrecen donde ellos manejan parte de nuestro dinero para estar seguros de que nuestra póliza estará siempre vigente, pero esto no significa que debamos atenernos a lo que ellos hayan escogido por nosotros. Sin necesidad de cambiar de compañía usted puede averiguar quién es su agente y que le explique si su póliza es la correcta y si es suficiente para prevenir una gran pérdida y sepa usted que de no estar conforme con esa aseguradora o Agente, puede cambiar aun que el seguro este incluido en el pago de su casa. Es un procedimiento facilísimo y que además nosotros hacemos por usted, llámeme y en un minuto les explico cómo y lo rápido que es. ¡¡Gracias!! Ricardo FARMERS / JR Morales Insurance Agency Farmers Insurance Co. J. R. Morales Agency 1955 W Grant Road Tucson, AZ 85745 OFF (520) 797-4131 FAX (520) 797-3318 Cell (520) 245-7948

Hotel Tucson City Center November 17, 2013, 12pm - 5pm Health, Beauty, Fashion, Financial, Department Stores, Education, Special Events, Flowers Shops, Children, Shoes, Bags, Cosmetologists, Non-Profit, Organizations, Eye-Care Vision, Cakes, Desserts and Food Sampling. 475 N Granada Ave, Tucson, AZ


Nov -2013,

La Importancia de Seguir Estudiando -Te abre nuevas oportunidades en tu vida -Poder conseguir un mejor trabajo -No estar siempre trabajando en un lugar o empresa que te paguen el salario mínimo -Tienes mejores opciones y libertad económica para el día que decidas formar tu propia familia -Crea competitividad en la vida y le podemos ofrecer a la humanidad nuestro conocimiento -Los jóvenes de hoy son el futuro de nuestros países, si ustedes continúan estudiando, quizás aquí está el próximo Científico, Doctor, Arquitecto, Ingeniero, el representante de nuestro estado y porque no ¡El presidente de nuestro país, siempre hay que pensar en grande! -El estudio nos permite desarrollarnos mejor como personas,

desarrollar capacidades intelectuales, que luego emplearemos en nuestro provecho, ya sea para realizar trabajos intelectuales, como Gerentes, Empresarios, Médicos Cirujanos, Abogados, Políticos y alcanzar un status social y económico incomparable. -Las personas que no estudian o estudian por cumplir, para aprobar el examen, son individuos mediocres. Por eso no logran tener éxito en sus profesiones, se frustran sus expectativas por falta de competencia. Y en un mundo como el que vivimos donde la tecnología, es cambiante, donde la cultura y la ciencia avanza a pasos de gigante se ven pérdidas -Si queremos ser exitosos, tener un buen empleo, ganar bien, tener más oportunidades en la vida, debemos estudiar mucho. -Pero estudiar de todo corazón, con amor, con entrega, para dominar el tema, la especialidad, para ser el mejor. -Las personas que estudian mucho tienen mejores oportunidades, porque están más preparadas. Por eso, no debemos dejar de estudiar. No importa qué edad tengamos, debemos seguir estudiando. -El saber no ocupa lugar, estudiar nunca esta demás, al contrario, nos

Amplía SHCP franquicia para pasajeros en temporada decembrina

L

a Secretaría de Hacienda y Crédito Público (SHCP) informó que del 1 de noviembre de 2013 al 8 de enero de 2014 se amplía la franquicia de 75 a 300 dólares para los pasajeros de nacionalidad mexicana que arriben al país. A través del Servicio de Administración Tributaria (SAT) detalló en un comunicado que de esta manera se iguala la franquicia a la que tienen derecho quienes arriban por vía marítima o aérea. Agregó que los pasajeros que se dirijan al interior del país pueden importar, al amparo de su franquicia, mercancía hasta por 300 dólares o su equivalente en moneda nacional. En tanto, las franquicias de los integrantes de una misma familia pueden acumularse si arriban a territorio nacional de manera simultánea y en el mismo medio de transporte, siempre y cuando no sean residentes de la franja o región fronteriza. La dependencia agregó que ahora quienes viajan a México pueden llenar la declaración de Aduana por internet antes de llegar al país a través del portal aduanas.gob.mx, en donde podrán llenar el formato, imprimirlo y entregarlo al momento de cruzar la aduana a México, con lo que se evitarán molestias durante su arribo. Aclaró que en caso de que se rebase la franquicia (pero no por más de tres mil dólares o su equivalente en moneda nacional) deberá pagarse el impuesto correspondiente de 16 por ciento del valor de las mercancías. Esto será posible mediante el formato “Pago de contribuciones al comercio exterior” o la aplicación electrónica del mismo nombre y que está disponible en aduanas.gob.mx, y el impuesto podrá pagarse en la aduana con tarjeta de crédito, débito o en efectivo.

permite ganar más, ser más, en todos los campos de la vida. -Amas de casa, estudian en sus ratos libres on line, a distancia, pastelería, cocina internacional y tiempo después terminan dedicándose a vender pasteles y tortas al por mayor convirtiéndose en microempresarias. Mejoran su economía, gracias al estudio. -Otras abren un restaurante en la cochera de su casa y atienden hasta 15 menús diferentes cada día, llevan almuerzos a empresas, para 60 empleados, ganando buen dinero, gracias al estudio. -Siempre habrá algo que estudiar, algo que tal vez nos ayude a mejorar económicamente. No desaprovechemos la oportunidad. -Hay tantas formas de estudiar. Hasta los profesionales universitarios estudian, maestrías, a distancia, presenciales, online, pero estudian...” -Estudiamos para triunfar en la vida, para ser libres, para no sufrir penurias económicas, para modificar la realidad, para aportar a la humanidad nuestro conocimiento, esa es nuestra contribución, en nuestro corto paso por la vida....” -No deje de estudiar -Sonría y sea feliz, que usted puede cambiar cuando quiera su vida si es que estudia de todo corazón.

Además de la franquicia, la SHCP agregó que los pasajeros pueden ingresar como parte de su equipaje personal mercancías nuevas o usadas y que sean bienes de uso personal tales como ropa, calzado y productos de aseo y belleza, siempre y cuando sean acordes a la duración del viaje. En estos artículos van incluidos un ajuar de novia, así como artículos para el traslado, aseos y entretenimiento de los bebes tales como: silla, cuna portátil, carriola, andadera y accesorios, entre otros. En la lista de artículos que se pueden portar como equipaje personal nuevo o usado están en determinado número cámaras fotográficas o de videograbación; material fotográfico, equipos portátiles de telefonía celular o de las otras redes inalámbricas; un equipo de posicionamiento global (GPS). Además equipos deportivos personales, aparato portátil para el grabado o reproducción del sonido o mixto; reproductor portátil de discos compactos y un reproductor portátil de DVD, así como un juego de bocinas portátiles, y sus accesorios. Aparatos para medir presión arterial y uno para medir glucosa o mixto y sus reactivos, así como medicamentos de uso personal (para las sustancias psicotrópicas debe mostrarse la receta médica correspondiente). En el caso de los pasajeros mayores de 18 años pueden llevar como equipaje un máximo de 10 cajetillas de cigarros, hasta tres litros de bebidas alcohólicas y seis litros de vino, y 25 puros o 200 gramos de tabaco. Para los adultos mayores y las personas con discapacidad, los artículos que por sus características suplan o disminuyan sus limitaciones, tales como andaderas, sillas de ruedas, muletas, bastones, entre otros. La SCHP agregó que en caso de que los pasajeros trasladen más de 10 mil dólares estadunidenses o su equivalente deberán declararlo en la aduana. En cuanto a las personas que vayan a ingresar al país con su vehículo, explicó que pueden hacer su trámite de importación temporal con anticipación por internet en banjercito.com.mx, en los Consulados de México en Estados Unidos o en los módulos dispuestos en las aduanas y cancelar el permiso al regresar al extranjero.

M

Pg 33

Estimados amigos,

éxico está a la vanguardia en la atención a sus ciudadanos en el exterior. Mi Consulmex es la nueva aplicación gratuita para teléfonos inteligentes y tabletas del Gobierno Mexicano que facilita el acceso a información útil sobre servicios, protección, asistencia y actividades consulares. ¿Cómo puedo saber dónde está mi consulado? La red consular de México en Estados Unidos es la más amplia que un país tiene dentro de otro. Acceda a la sección Mi Consulado de Mi Consulmex y ubique su representación al ingresar su estado, ciudad o código postal (ZIP code). ¿Qué necesito saber para obtener mi pasaporte mexicano? Acceda a la sección Trámites y documentación de Mi Consulmex, donde encontrará los requisitos específicos para mayores y menores de edad, casos especiales y renovación de pasaportes. En esta sección también encontrará información sobre cómo solicitar su matrícula consular y trámites de registro civil. Para solicitar un pasaporte mexicano, programe una cita en línea o llame a Mexitel al 1-877-639-4835. Necesito ayuda de mi consulado ¿qué hago? El Gobierno de México le garantiza protección consular, sin importar su situación migratoria. Acceda a la sección Asistencia y protección de Mi Consulmex. México lo apoya en el exterior en caso de enfermedades y lesiones, detenciones, retorno de menores a México, fallecimientos, localización de familiares, entre otros. Descargue de manera gratuita la aplicación a su dispositivo móvil en Google Play y Apple Store. Procure informarse por medio de fuentes oficiales para evitar ser víctima de engaños o abusos. Si tiene dudas, puede acercarse al Consulado de México para recibir orientación general y gratuita. Ricardo Pineda. Cónsul de México en Tucson.

INTERESANTE SABER QUE... ¿Qué es lo que escuchas cuando te acercas a una concha de caracol al oído? No es el mar. Tampoco el aire circulando por adentro del caparazón. Lo que escuchas es el eco de tu propia sangre fluyendo por las venas y capilares de tu oreja, que por un efecto acústico se oye perfectamente. Prueba hacer lo mismo con una taza. ¿De qué color es nuestro cerebro? Por más que, a veces se refiera a éste como “materia gris”; mientras estamos vivos es rosado. Recién cuando morimos se vuelve gris por falta de corriente sanguínea. ¿Cuál fue el primer país que logró llegar a la Luna? La Unión Soviética logró enviar el “Luna 2” a la superficie lunar en el 1959, el cual aterrizó con éxito e incluso envió de regreso varias fotografías. Estados Unidos llegó con el Surveyor I a la luna 4 meses después y tiene el mérito ser los primeros en enviar gente allí. ¿Cuándo se firmó la Independencia Norteamericana? El 3 de Septiembre de 1783. Las colonias declararon su Independencia el 4 de Julio del 76, pero no fue hasta el 1783 en que se concluyó la guerra para lograrla y que, finalmente, el Rey George III de Inglaterra reconoció que los estados americanos conformaban una nación distinta.


Pg 34, Nov 2013


Nov -2013,

Pg 35


Pg 36, Nov 2013


Nov -2013,

Pg 37


Pg 38, Nov 2013


Nov -2013,

Pg 39


Pg 40, Nov 2013

En Thanksgiving ¿miedo o agradecimiento?

Por: pastor Francisco Domínguez

cómo confiar, sin saber lo que va a suceder, y sin saber si vamos a ser atendidos o no. Dios no quiere que vivamos con miedo. Él quiere que vivamos en completa paz, alegría y victoria. Usted puede aprender a liberar el poder del amor de Dios en su vida y vivir completamente libre de temor. Hoy, en este mes de Noviembre en que celebramos el día de acción de gracias quiero desafiarte a hacer dos cosas.

E

l mes pasado, (Octubre) nuestro ministerio en todas las reuniones que celebramos estuvimos orando por todos nuestros amigos y socios que confesaron admitir que ¡el miedo es su mayor enemigo emocional! Los medios de comunicación de hoy han traído el miedo y la crisis en nuestra sala de estar. Nos han robado de nuestra alegría y paz todos los días con una avalancha de malas noticias y desastres inminentes... Los disturbios en el Medio Oriente amenazan no sólo a la región, sino incluso nuestras vidas en los EE.UU. Bombardeos de la ciudad y alborotos de tiro en las escuelas y las reuniones públicas roban nuestra seguridad personal y la paz de nuestra mente. Problemas personales de salud causan depresión y desaliento: usted sabe que si está enfermo por mucho tiempo, las facturas médicas son suficientes para paralizarlo. Los problemas financieros personales crean miedo paralizante sobre el futuro. Hablo con mucha gente que está totalmente paralizada por el miedo... El miedo puede ser una fuerza devastadora y destructiva. Se roba su confianza, su paz y su alegría. ¡Puede arruinar su vida! Usted puede estar pensando, “yo no tengo ninguna de esas cuestiones acerca del miedo, yo estoy bien” Pero el miedo también puede ser muy sutil. El miedo puede impedirle salir y confiar en Dios. Dios le pedirá que comparta la paz del evangelio con alguien en este día de ¡Acción de Gracias! Pero el miedo al rechazo puede dejarle en sus zapatos ¡totalmente intimidado/a! ¡El miedo de cualquier tipo es el punto de entrada que Satanás usa para tener acceso a tu vida! Pero cuando entiendes que Dios es - tu fuente - tu salvador - tu defensor entonces usted tendrá la confianza para decir: “¡Voy a confiar y no tener miedo!” En un momento u otro, cada uno de nosotros tiene el reto o la tentación del miedo. El miedo viene del no saber

Determine en su corazón que está preparado(a) para el cambio. Dígase a sí mismo(a) “Yo Quiero ver un verdadero cambio duradero sucediendo en mi vida” ¡Dé el siguiente paso hacia el cambio hoy! Si alguna vez ha sido afectado(a) por el miedo o la preocupación en cualquier nivel dé el primer paso de fe hacia la libertad hoy. ¡No acepte otro día de miedo en su vida! Quiero que medite en la importancia de ser personas agradecidas con Dios, no solo porque celebramos en este mes el día de acción de gracias (todos nuestros días debemos tener una actitud de gratitud) pero pongamos como meta que en este noviembre-diciembre nos mostraremos agradecidos, y ¡seremos agradecidos! Esta actitud nos trae una poderosa seguridad de que en las manos de Dios estamos y de inmediato podemos experimentar la libertad del miedo. Cuando usted cree en cada palabra de Dios, y empieza a confiar en esas promesas de Dios para usted, entonces ya no tiene que vivir con miedo ¡Ni un día más! Yo creo que Dios tiene sobrenaturalmente cuidado de nosotros cuando acudimos de todo corazón a Él por su ayuda. Para ver la carga del miedo y de la preocupación eliminados de su vida actual, decídase a confiar en Él y a mostrarse agradecido(a) ese es el propósito o debería ser del “día de acción de gracias”. Estoy de acuerdo con usted en que la fe y el amor de Dios, nos dan la victoria total y completa sobre el miedo y la ansiedad, así que le animo a que en este mes de noviembre, tiempo en el que celebramos el día de Thanksgiving decidamos no experimentar mas el temor y la ansiedad por la incertidumbre del mañana, todo lo contrario ¡seamos agradecidos! Esta actitud elimina todo temor. Envíeme su petición de oración por cualquier necesidad que usted tenga y con gusto estaré orando a favor suyo.

Violencia Doméstica Emocional

T

Por: Raúl Bueno

odos sabemos que la violencia doméstica no necesariamente tiene que ser física sino que hay formas muy sofisticadas y sutiles de “violentar” y “controlar” a la pareja. Este es un juego psicológico muy intenso y desesperante. A continuación les mencionaré algunas de las formas sutiles que tienen algunos hombres y/o mujeres para manifestar su “poder” en la relación. Algunos de ellos utilizan la fuerza moral, psicológica y económica para hacer doblegar a la mujer y hacerle ver que ella nunca tiene la razón, situación que provoca una baja autoestima en la pareja y por lo tanto se dá un desbalance en el poder. En muchas de las situaciones el hombre utiliza estrategias intimidatorias hacia la mujer, muchas veces por que la misma familia refuerza esta característica en el “Hombre de la casa” cuando la misma esposa le dice a sus hijos “si ya sabes como es tu Papá para que le buscas”, esto es para reafirmar y justificar que el Señor “es asi”, y esto hace que en muchos de los casos el hombre intimide a su pareja presionándola a que “obedezca” por que si no lo hace, algo podrá pasar. El hombre puede utilizar una mirada amenazante, asi como su tono de voz, o algún gesto que sabe le va a funcionar para intimidar a su familia, por que si no hacen lo que el quiere puede mostrar su poder con abuso físico, verbal o económico, asi que la esposa o bien toda la familia prefieren “No moverle, por que si le mueven hay problema”, por lo que no queda otra que obedecer. Otro tipo de estrategia que algunos hombres utilizan es presionar insistiendo, para hacer que su opinión sea la “mejor y única” por lo que esta insistencia hace que algunas mujeres accedan con tal de no seguir con más problemas, y a veces dicen “está bien, como tú digas pero ya no quiero escucharte más”. Otra forma de dominio que el hombre le gusta ejercer es el control del dinero, ya que si la esposa no trabaja, el hombre no le informa sobre todos sus ingresos, solo una parte, a veces es quien compra el mandado y controla todos los gastos de la casa, incluso la esposa se ve obligada a pedirle, y él, por supuesto no tiene que explicarle a su esposa en que gastó el dinero, ya que como el lo gana “el tiene derecho a gastarlo en lo que quiera”. También es muy común que muchos hombres no reconozcan el trabajo que la mujer tiene como ama de casa, ya que es común escucharlos decir “mi esposa no trabaja, solo está en la casa”, asi que el trabajo doméstico y la crianza de los niños no tiene mucho valor para ellos. Y lo interesante es que cuando los dos trabajan la mujer llega a la casa, hace de comer, limpia los cuartos, entre otras cosas, y el esposo llega y se sienta a ver la televisión y pregunta si la comida ya esta lista, deja la ropa en donde caiga, y se adueña del control remoto, además de que le pide al primero que pase enfrente de él que le traiga algo de tomar o un aperitivo antes de comer. Todo esto forma parte del control y violencia sutil que se puede observar en algunas familias. Quiero aclarar que también algunas mujeres pueden ser la persona agresora, tanto física como psicológicamente, ya que también hay un numero importante de hombres víctimas de violencia doméstica. Si Usted tiene algún problema en esta área consulte con un profesional.

INTERESANTE SABER QUE...

¿Quién escribió la conocida

frase “el fin justifica los medios”? Si dijiste Nicolás Maquiavelo, te equivocaste. Lo que él escribió, en realidad fue “Uno debe considerar el resultado final”; lo que luego, gracias a una muy libre interpretación terminó siendo la frase que ahora conocemos. ¿Cuál fue el primer invento humano en romper la barrera del Sonido? Normalmente nos imaginamos algún avión, ¿no? Pero la respuesta es más simple: el látigo. Si bien se inventó en China hace 700 años, sólo en

1927, con la invención de la Fotografía del Alta Velocidad se pudo comprobar que el conocido chasquido que produce, se debía a una mini-explosión sónica. En ese momento alcanza una velocidad de 742 mph. ¿Cuál es la montaña más alta que se conoce? Es el Olimpus Mons (Monte Olimpo en castellano) ubicado en Marte. En realidad se trata de un super-volcán de 22 km de altura y 624 km de ancho. Básicamente cubriría la totalidad del reino unido y Londres podría caber en su cráter sin problemas. ¿Cuál es el organismo vivo más grande? ¿La Ballena Azul? ¿Algún árbol? Es el “Armillaria Ostoyae” u “Hongo de Miel”. Es el ser vivo más grande del planeta tierra, lo que ocurre es que la gran mayoría del hongo está bajo tierra y sólo asoman lo que nosotros creemos son Hongos individuales. El más grande de ellos llega a cubrir 890 Hectáreas y se encuentra en el Parque Nacional de Malheur en

Oregon, USA. ¿Por qué el Camaleón cambia de Color? No, no es para mimetizarse con el ambiente. Cambia de color según su estado de ánimo. El problema es que ante la mínima variación emocional cambia rápidamente su color, tan sólo en segundos; por lo que no es extraño que a veces coincida con el ambiente. ¿Cuál es el número del Diablo? Durante siglos se creyó que era 666, pero en realidad es 616. En el año 2005 el Profesor David Parker, junto a su equipo de la Universidad de Birmingham, en Reino Unido, tradujo la copia más antigua conocida hasta ahora del Nuevo Testamento y descubrió esto en el libro de las Revelaciones; por lo que la creencia de que es el 666 ha resultado ser solo una mala traducción.


Nov -2013,

La Importancia de ser Hispanos o Latinos en Estados Unidos ¿Sabían ustedes que el 16% son de origen Hispano? Es el segundo mayor grupo étnico en los Estados Unidos, somos la minoría más grande El español, es la segunda lengua más hablada después del inglés Más de la mitad del crecimiento de la población en Estados Unidos se explica por los Hispanos Los Latinos de origen Mexicano, Puerto Roqueño y cubano, representan o representamos el 75% de la población Latina en Estados Unidos Más de la mitad de los latinos vive en apenas tres estados: California (28,7 por ciento), Texas (18,7 por ciento) y Florida (8,4 por ciento). En orden descendente siguen Nueva York, Illinois, Arizona, Nueva Jersey y Colorado. -En siete estados, al menos una de cada cinco personas es de origen latino. Nuevo México…….6,3 por ciento California……………37,6 por ciento Texas………………….37,6 por ciento Arizona………………29,6 por ciento Nevada………………26,5 por ciento Florida……………….22,5 por ciento Colorado…………….20,7 por ciento -México es el segundo mayor destino de las exportaciones de Estados Unidos, con un 13,3 por ciento del total.

TOP 50 BEAUTY TIPS FOR WOMEN 1. Cucumber on eyes to freshen them up 2. Drink 2 liters of bottled water everyday 3. Toothpaste on spots 4. Tea bags on tired eyes 5. Brush talcum powder through hair to freshen it up 6. Sleep in socks filled with moisturizer for soft feet 7. Pinching cheeks to give a natural blush 8. Shave legs with hair conditioner 9. Lemon juice on highlighted hair 10. Drinking plenty of milk 11. Toothpaste on insect bites 12. Nail polish in fridge 13. Baking soda on teeth to make them whiter 14. Vaseline on eyebrows 15. Lipstick on cheeks when you run out of blusher 16. Final hair rinse in vinegar 17. Spray hairbrush with perfume 18. Fish pedicures 19. Cold teaspoons applied to eyes to reduce puffiness 20. Using honey as a face mask 21. Super glue broken fingers nails rather than rip them off 22. Steam face in water with fresh herbs added 23. Vaseline to smooth out frizzy hair 24. Heat up eye lash curlers before using them 25. Sleep on back to avoid wrinkles 26. Add sugar to soap to exfoliate 27. Rinse hair with beer 28. Iron long hair to make it flat (before straightness were invented)

A Nivel Nacional -Más de uno de cada seis propietarios de pequeñas empresas en los Estados Unidos es un inmigrante. -Los mexicanos son, por mucho, los que cuentan con más pequeños comercios de toda la comunidad inmigrante en Estados Unidos, con más de 100.000 negocios. -Hoy, 18 por ciento de todos los propietarios de pequeños negocios en los Estados Unidos nacieron en otro país, comparado con el 12% en 1990. -Inmigrantes componen el 18 por ciento de todos los propietarios de pequeños negocios en los Estados Unidos, representando el 13% de la población y 16% de la fuerza laboral, de 29. Lemon juice to whiten tips of nails 30. Kept eyebrow & eyeliner pencils and lipsticks in the fridge 31. Pouring milk in to the bath or on skin 32. Apply whisked eggs to hair to make it shiny 33. Whitening toothpaste to get rid of fake tan on palms 34. Mix a drop of serum with foundation to make skin glow 35. Massage an ice-cube over your face to reduce wrinkles and acne 36. Use the cold setting on hair dryer to set mascara 37. Sleeping on a silk pillowcase to reduce wrinkles 38. Tomato ketchup on hair to reverse hair dye 39. Pumpkin and coconut oil on your hair to give it moisture boost 40. Coffee as a body scrub to beat cellulite 41. Mash up avocado and use as a body scrub 42. Having a cold shower to make breasts appear bigger 43. Burst an evening primrose oil capsule and apply to spots to make the them heal faster 44. Antihistamine to reduce flushed cheeks 45. Rub fresh strawberries in your face to get rid of freckles 46. Using cranberry juice to boost hair shine and enhance color 47. Adding peppermint oil to lip gloss to enhance pout 48. Brewer’s yeast mixed with water to bleach facial hair 49. Soot from a spent match on a make-up brush, for smoky eyes look 50. A sprit of lemonade on damp hair to give hold and texture

acuerdo al informe 2010. -Esto es un gran cambio de la imagen de hace 20 años, cuando los inmigrantes reflejaban el 9% de la fuerza laboral y 12% de los propietarios de pequeños negocios -Son 50.5 millones de almas, según las cifras que componen el último censo, las que viven en Estados Unidos de origen hispano. Se trata de la minoría más grande del país, representado el 16.3 por ciento de la población. Se calcula que al menos 35 millones de personas hablan español en casa y más de la mitad dicen hablar inglés “muy bien”. Es por eso que Mercado de Dinero USA organizó un evento conmemorando el Mes de la Herencia Hispana representados por los rostros de la diplomacia de cada país. -Hoy en día la cultura hispana es parte integral del legado estadounidense y se puede observar en su gran diversidad de sabores, música, idioma y costumbres. Las distintas misiones consulares han contribuido en gran parte a que cada nación se destaque por sus características formando en el sur de Florida un crisol multicultural. -Además de las funciones administrativas como la emisión o renovación de pasaportes, visados, atención al público, sobre todos a los “recién llegados”, los consulados también ayudan a compatriotas con inconvenientes migratorias, y prestan todo tipo de asistencia social, relaciones comerciales y culturales. -La labor consular va más allá y se convierte en el nexo que une a cada uno con su propio país.

Pg 41

cuales nos dejan en claro la importancia del voto latino en EEUU. Por ejemplo: Hay 50,5 millones de latinos en los Estados Unidos, de un total de 308,7 millones de habitantes. Es decir el 16% de la población total de EEUU en 2010 era de latinos. Y para el año 2050 se estima que el porcentaje de la población estadounidense será de un 29%. Asimismo, el porcentaje del aumento desde el censo de 2000 de la población latina en Estados Unidos, según el censo de 2010 es del 43%. Para este 2012, hay 14 millones de votantes hispanos registrados. En Florida el 21% de la población “indecisa” sobre su voto es hispana. Y el 17% de votantes potenciales en el estado “indeciso” de Colorado que son hispanos. “En estas elecciones, los votantes latinos tienen el poder de ejercer más influencia, ser el factor decisivo en más contiendas políticas y emitir más votos que nunca antes, y está claro que los candidatos y comités políticos están luchando por capturar esos votos,” señaló Javier Palomarez, presidente y director ejecutivo de la Cámara de Comercio Hispana de Estados Unidos La cámara incluso ha lanzado una campaña que busca acercar a los políticos a la comunidad hispana denominada “Español: Habla nuestro idioma” por medio de la cual se les incentiva a tomar una participación más activa en los medios de comunicación en español a fin de acercarse a los latinos.

La Cámara de Comercio Hispana de Estados Unidos dio a conocer una serie de datos relevantes sobre los votantes hispanos, los

INTERESANTE SABER QUE... ¿Es cierto que los Nazis usaron la grasa de sus víctimas judías en la fabricación de jabón? Eso es una leyenda. El error viene del hecho de que los jabones alemanes de aquella época tenían grabadas las iniciales R.I.F., que, se decía, significaba “Grasa Pura Judía” en alemán. En realidad sería “Grasa del Tercer Reich”. A los incrédulos: se han analizado los jabones de la época y nunca, ni siquiera en uno, se ha encontrado un mínimo rastro de A.D.N humano. ¿Cuándo ocurrió la Revolución de Octubre Rusa de 1917? En Noviembre. Aclaremos, los Bolcheviques tomaron el control del país entre el 26 y el 27 Octubre de 1917, pero ellos todavía seguían el Calendario Juliano, mientras que el resto del mundo seguía y sigue, el Gregoriano, el cual estaría 13 días adelantado. ¿Quién inventó el antibiótico “Penicilina”? Howard Flory, ayudado por Ernest Chain, lograron purificar la Penicilina y convertirla en un antibiótico viable para humanos. Alexander Flemming, a quien se le atribuye generalmente la creación del antibiótico, fue, en realidad, quien descubrió las propiedades curativas que tenía.


Pg 42, Nov 2013

Tiros de Calentamiento

G

Por: Francisco Gámez

ran Fiesta de beisbol tuvimos por 4 días en Tucson, por Segundo año tuvimos la presencia de la LMP tanto de sus equipos que por cierto esta vez tuvimos a 4 que para mi punto de vista tienen mayor tradición y son ganadores por excelencia como son Yaquis de Obregón quienes son los bi-campeones, Naranjeros de Hermosillo quienes son los que más campeonatos tienen en la liga, Tomateros de Culiacán que temporada tras temporada son marcados como favoritos por el gran roster de peloteros estelares con el que cuentan, Venados

de Mazatlán equipo ganador por tradición. Estos 4 equipos por lo menos han obtenido una Serie del Caribe. Este año volvimos a tener esas confrontaciones de equipos de LMP y organizaciones de Grandes Ligas repitiendo la organización de los Padres de San Diego con sus mejores prospectos y esta vez tuvimos la presencia de la organización de los Dodgers de Los Ángeles con sus mejores prospectos. Hablando de prospectos San Diego traía en sus filas al prospecto Mexicano de Obregón José Urena de quien se hablan muy buenas cosas, también del de Baja California Fernando Pérez que fue “drafteado” este año por San Diego. Por el lado de Dodgers se presentaron 3 lanzadores con mucho futuro en el beisbol de Estados Unidos el zurdo Julio Urías de Culiacán, el derecho Alan Garcia de Hermosillo y el también derecho Lenix Osuna de Juan José Ríos Sinaloa, estos 3 jóvenes Mexicanos le lanzaron 5 entradas en 0 a los Naranjeros de Hermosillo en el último juego del hexagonal que le dio el título del torneo a Dodgers de Los Ángeles, quedando en Segundo lugar Naranjeros de Hermosillo, en

tercero Tomateros de Culiacán, cuarto Yaquis de Obregón, quinto Venados de Mazatlán y sexto Padres de San Diego. Todos los juegos estuvieron muy peleados con gran nivel de beisbol en el campo de juego y gran ambiente en las gradas. Este año también se tuvo la presencia de los ampayers de liga Mexicana sancionando todo el torneo. Sin duda la Vamos a Tucson Mexican Baseball Fiesta es un evento que llegó para quedarse en Tucson, este año mejoró la asistencia y presencia de nuestra comunidad en el evento que como spring training en marzo con los juegos de pretemporada de Grandes Ligas es una tradición ahora también tendremos pretemporada de LMP en Octubre todos los años midiendo fuerzas con organizaciones de Grandes Ligas que mandan a sus mejores prospectos al final el gran ganador es la afición al beisbol en nuestra comunidad y todo sur de Arizona y norte de Sonora. Padres de Tucson anunció a nuevo manager para la temporada 2013 que empieza el Viernes 12 de Abril del 2013. Pat Murphy es el Nuevo manager con Bronswell Patrick el coach de pitcheo y Tom Tornicasa el coach de bateo. Pat es un ganador y así lo demostró las últimas dos temporadas en Eugene, Oregón en la liga Northwest la clase A corta de Padres de San Diego teniendo su equipo el mejor record de la liga las dos temporadas, aparte de haber sido de los mejores y más ganadores coaches en el beisbol colegial primero con Notre Dame de 1988 a 1994 y con ASU de 1995 a 2009 haciendo de ASU esos 15 años un programa ganador y ha sido uno de solo tres coaches en la historia colegial en ganar 1,000 juegos antes de haber cumplido 50 años. El coach de pitcheo Patrick estuvo con la clase A de San Diego Lake Elsinore y guió al staff de pitcheo a tener la mejor efectividad en la liga, Bronswell jugó 16 temporadas como profesional, tirando en Grandes Ligas con Cerveceros de Milwaukee y Gigantes de San Francisco, 1995 y 1996 tiró para los Toros de Tucson que era sucursal de

El Chocolate es Venenoso para los Perros

M

Por: Maru Vigo

uchas personas comparten todo lo que comen con sus perros; pero esa práctica es muy peligrosa ya que algunos alimentos que son inofensivos para los humanos, son altamente dañinos para los perros. El chocolate es uno de esos productos. El chocolate, delicioso y saludable para los humanos, es altamente tóxico para los perros pues contiene sustancias químicas que ocasionan vómitos, diarreas y, en grandes cantidades, hasta la muerte. El chocolate se obtiene de las semillas amargas del cacao, cuyos componentes incluyen cafeína y teína, análogos de la adrenalina. Al ser ingerido, el animal experimentará temblores en sus músculos y su corazón latirá hasta dos veces más de lo normal. En algunos casos, puede correr alrededor de sí mismo, tratando de atrapar su cola de forma desesperada y comprometiendo seriamente sus signos vitales. El principal compuesto responsable de estos problemas es la teobromina. La concentración de esta sustancia es muy tóxica para los animales, y varía según el tipo de chocolate. El chocolate de cobertura

los Astros de Houston. Tornicasa ha estado con la organización de San Diego por 14 años, el viene de ser coach de bateo en clase AA San Antonio. Así que desde ya Padres de Tucson está trabajando para la temporada que entra. El clásico de otoño entre Gigantes de San Francisco y Tigres de Detroit arrancó con una gran demostración de poder de Pablo Sandoval al ser el cuarto en la historia en pegar 3 jonrones en un juego de Serie Mundial y de paso derrotar al pitcher más dominante que hay en beisbol en estos momentos Justin Verlander y poner al frente a los aguerridos Gigantes de San Francisco que contra todos los pronósticos siguen avanzando para coronarse Campeones Mundiales por segunda vez en la década. Todos los juegos de playoffs han estado muy peleados y la Serie Mundial ni se diga, unos Tigres de Detroit con un lineup encabezado por el ganador de la triple corona de bateo el Venezolano Miguel Cabrera y una rotación de abridores bastante sólida con Verlander fuerte candidato al Cy Young esta

temporada, su debilidad su pitcheo de relevo con un cerrador como José Valverde que en la temporada regular salvó más de 40 juegos pero desde el inicio de playoffs no ha podido hacer el trabajo. Por otro lado Gigantes con una rotación no tan sólida y con las mejores salidas de gente como Barry Zito, ya que sus estelares como Matt Cain y Tim Lincecum han estado inconsistentes tan así que Lincecum ganador dos veces del trofeo CyYoung está trabajando en el bullpen se las han arreglando para ganar juegos series y en un descuido el titulo Mundial.

acérrimo rival Naranjeros de Hermosillo con esto Culiacán esta de líder solo arriba de Algodoneros de Guasave y Águilas de Mexicali en el fondo de la tabla Venados de Mazatlán que están en proceso de reconstrucción con un plantel joven y con un buen manager Subero que tiene mucha experiencia trabajando con jóvenes talentos, el único problema que la Mexicana del Pacífico es una liga corta y cada juego cuenta no hay mucho tiempo para desarrollar jugadores estos tienen que dar resultados inmediatos, pero conociendo su directiva y tradición de la organización, estamos seguros que muy pronto saldrán del sótano y estarán dando la pelea. Hablando de pelea pero en ambiente beisbolero esa serie Naranjeros vs Yaquis se ha vuelto un clásico y tuvimos oportunidad de vivirlo tanto aquí en Tucson cuando se enfrentaron en el hexagonal presentando gran duelo dentro del terreno de juego como en las gradas y en la primera serie entre estos dos equipos en la temporada regular en Hermosillo. Dos organizaciones de primer nivel una con Enrique Mazón al frente y equipo que lo rodea siguen haciendo lo que han hecho por mucho tiempo parar equipos competitivos año tras año y ganando campeonatos y la otra con René Arturo Rodríguez gente joven y exitosa con gran visión rodeado de un valioso grupo de gente que en pocos años ha transformado a Yaquis de Obregón en una organización ganadora y con mucho futuro con muy buena base de peloteros Mexicanos.

Liga Mexicana del Pacífico a los que les cayó de maravilla el hexagonal en Tucson fue a los Tomateros de Culiacán que acaban de romper marca de juegos ganados consecutivos con 10 y ni más ni menos que en casa de su

es el que mayores cantidades contiene, seguido por el semi-amargo y el chocolate con leche. El chocolate blanco es el que contiene menores proporciones de teobromina. Cada animal presenta una sensibilidad diferente a este compuesto y por lo tanto tiene distintas probabilidades de desarrollar una enfermedad grave frente a su consumo. Es importante reconocer que las reacciones individuales varían en cada mascota, pero lo mejor es asumir que tu animal es uno de los más sensibles. Si por descuido tuyo se come una barra de chocolate, no bastará con inducirle el vómito. Tendrás que llevarlo de inmediato al veterinario para que lo desintoxique e inicie un tratamiento apropiado. Guarda el chocolate en lugares a los que tu perro no tenga acceso como muebles o cestos de basura a su alcance. Aunque te ruegue que le invites o te ponga una cara triste, difícil de resistir, no le invites ni siquiera un pedacito, pues eso le podría causar muchas complicaciones de salud.

ARIZONA BILINGUAL


Nov -2013,

Pg 43

Entrevista con Ángel Gabriel

D

espués de haber pasado por una de las experiencias más intensas y felices de su vida, El ganador de Guerra de Talentos VIP 2013, Ángel Gabriel le cuenta a Arizona Bilingual lo que viene dentro de su vida y todos los proyectos por venir en su carrera artística que apenas inicia. Ángel Gabriel Pineda, tiene 23 años de edad, nació en la ciudad de Martínez California, vivió en la ciudad de Hermosillo Sonora sus primeros 12 años de edad y después su familia se mudó a esta ciudad de Tucson Arizona. Ángel Gabriel tiene sangre artística corriendo por sus venas, ya que su madre fue cantante en algún momento de su vida y compartió escenarios con algunos artistas. Por lo tanto desde niño se le inculcó la pasión y el respeto por la música como parte de su educación. Ahora, como el ganador absoluto de Guerra de Talentos VIP primera generación, Ángel tendrá la oportunidad de poder compartir con sus seguidores su excelente voz en los escenarios. “Siempre busqué la oportunidad de demostrar mi talento a otro nivel, nunca pensé que esa oportunidad me llegaría tan pronto” nos comenta emocionado el joven cantante que después de haber participado en esta competencia a nivel profesional, obtuvo el título de primer lugar recibiendo una serie de premios espectaculares por parte de los patrocinadores del evento como lo son: una producción completa de 10 temas musicales grabados, editados, mezclados y masterizados en Zona Zero Recording Studios, un video musical de su primer sencillo, una sesión fotográfica profesional, el diseño gráfico para su material discográfico, entrevistas exclusivas con todos los medios que apoyaron Guerra de Talentos VIP, la presentación del mismo en un medio de televisión local y un contrato de representación con Arizona Productions, que guiará su carrera artística por un año. “Agradezco a dios por permitirme tener vida y salud para poder disfrutar de este logro en mi vida, a toda mi familia y amigos que cada domingo por 7 domingos fue a

apoyarme con sus votos, a los jueces de Guerra de Talentos VIP por darme esta oportunidad de cumplir uno de mis sueños, a Arizona Productions por ahora ser mi representante, a toda la producción de la competencia, a todos los patrocinadores que hicieron posible la realización de mi sueño y por supuesto a Arizona Bilingual por la oportunidad de contar un poco de mi vida a través de esta entrevista” Para finalizar, felicitamos a Ángel Gabriel por su triunfo e inicio como cantante, también lo felicitamos porque está en espera de su primer hijo que nacerá en Diciembre. Le deseamos a este joven talentoso toda la suerte del mundo en esta aventura que está iniciando. Puede seguirlo en su página de Facebook “ANGEL GABRIEL” y para contrataciones en cualquier evento, puede enviar un correo electrónico a: arizonaproductions@live.com o al teléfono (520) 406-4949 con su representante Connie Bolaños.

Hotel Tucson City Center November 17, 2013, 12pm - 5pm

Health, Beauty, Fashion, Financial, Department Stores, Education, Special Events, Flowers Shops, Children, Shoes, Bags, Cosmetologists, Non-Profit, Organizations, Eye-Care Vision, Cakes, Desserts and Food Sampling. 475 N Granada Ave, Tucson, AZ ‎


Pg 44, Nov 2013

PASTEL AZTECA

INGREDIENTES: 6 chiles verdes 12 o 14 tortillas de maíz 2 pechugas de pollo cocidas y deshebradas 4 jitomates o tomates maduros 1 cebolla 1/2 taza de elotes desgranado 1/2 litro de media crema 1/2 Kg de queso rallado para gratinar (mozzarella, monterrey Jack o el de su gusto) MODO DE PREPARACION: Asamos los chiles, retirar la piel, sacar las semillas y las venas y cortar en tiras o rajas. Sofreír la cebolla picada, luego añadir el pollo desmenuzado y freír un momento. Agregar los tomates cortados en trozos pequeñitos, seguido de los elotes, por último incorporar los chiles. Dejar en el fuego hasta cocer todos los ingredientes, salpimentar, retirar y reservar. Paso 2: Por otro lado freír las tortillas en aceite bien caliente, retirar, escurrir y cubrir el fondo de una fuente para horno, cubrir las tortillas con el relleno, luego crema de leche y espolvorear con queso rallado; cubrir todo con tortillas fritas, otra vez las verduras, la crema y el queso y así sucesivamente hasta terminar con queso rallado y unas buenas tiras de chile verde para decorar y dar gran sabor. Se hornea a una temperatura de 120º por aproximadamente 20 minutos. (Nota) A mí me gusta licuar crema acida con un toque de queso tipo crema cilantro y unas rajas de chile verde tatemado y bañar la preparación una vez recién salida del horno, equilibrando su sabor con un toque de sal pimienta y ajo en polvo

Visita nuestras Galería Fotográfica En www.azbilingual.com


Nov -2013,

The Thanksgiving Story

T

he Pilgrims landed on Plymouth Rock on December 11, 1620. Their first winter was very hard. But the next fall they had a good harvest from the seed they had planted. They decided to celebrate with a feast, including the Indians who had helped them survive their first year. The men went hunting to get meat for the feast. It is not certain that wild turkey was a part of their feast since they used the term “turkey” for any kind of wild birds. Another food that we almost always have at Thanksgiving is pumpkin pie. It is unlikely that the first Thanksgiving included that treat. The supply of flour had been used, so there was no bread or pastries of any kind. Pumpkin was plentiful because it grew here wild and they ate it boiled. There was also no milk, cider, potatoes or butter. There were no cows to produce milk and the newly-discovered potato was still thought by many to be poisonous. The feast did include fish, berries, watercress, lobster, dried fruit, corn, clams, venison and plums. Thanksgiving was not held every year. In fact, it was not until June 1676 that another day of Thanksgiving was held. Thanksgiving was officially proclaimed by President Lincoln

in 1863 to be celebrated the last Thursday in November. In 1941, Thanksgiving was declared a legal holiday by the United States Congress to be celebrated on the fourth Thursday of November. As you celebrate Thanksgiving this year, talk about the foods you prepare for the holiday and how they are the same or different from the foods eaten at the first Thanksgiving. In 1621, the Plymouth colonists and Wampanoag Indians shared an autumn harvest feast that is acknowledged today as one of the first Thanksgiving celebrations in the colonies. For more than two centuries, days of thanksgiving were celebrated by individual colonies and states. It wasn’t until 1863, in the midst of the Civil War, that President Abraham Lincoln proclaimed a national Thanksgiving Day to be held the 4th Thursday of each November.

Calendar of Events – November 2013

Pg 45

Date

Lupus Foundation of Southern Arizona Where: General William Blanchard Golf Course 8 AM Charity Golf Tournament General William Blanchard Golf Course to benefit the Lupus Foundation of Southern Arizona.

11/17

Developing a Home Practice with Amy Vaughn, RYT 200 Where: The Yoga Connection 4 PM Want to receive the benefits of yoga without leaving home? In this workshop at The Yoga Connection, we will consider all the facets of creating a personal yoga practice.

11/17

Start Smart Tour with Western International University Where: Tucson Mall 11 AM Start Smart Tour with Western International University at Tucson Mall.

11/16 - 11/17

Best of Zuni: Silver & Stone Where: Tohono Chul Park 10 AM Included in this trunk show and sale of distinctive pieces in silver and stone will be a selection of vintage Zuni jewelry, stonework from Santo Domingo Pueblo and a small collection of Hopi katsinas.

11/15 - 11/17

Studio Connections Presents A Man of No Importance Where: The Cabaret Space at the Temple of Music and Art Studio Connections proudly presents the Southern Arizona Premiere of the musical, A MAN OF NO IMPORTANCE. Latina Business Expo – Holiday Edition Where: Tucson City Center ( Inn Suites) (12pm-5pm) Granada & St Mary’s Business Expo and networking, fashion shows raffles and more Call (520) 406-4947 or info@newsazb.com visit www.azbilingual.com Free Admission! Spaces for sale now! AFRICA NIGHT DANCE FUSION December 14 Featuring Live Band ROCKERS UPTOWN (Reggae) and DJ MOSS ROSS. Mix of African Music, Reggaeton, Soukous, Electronica, Hip-Hop, R & B. Dance from 9am to 2 am. Cost/ $8 at the Door. Solar Culture 31 East Toole ( NE Corner of Stone & Toole). For more information visit www.solarculture.org or call 520-888-1262.

11/8 - 11/24

11/17

12/14


Pg 46, Nov 2013


Nov -2013,

Pg 47


Pg 48, Nov 2013


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.