Уліс Нардан з 1846 року. Ле-Локль – Швейцарія
Freak Blue Cruiser Карусельний турбійон. Запас ходу – 7 днів. Мануфактурний механізм з ручним підзаведенням. Запатентований спусковий механізм Dual Ulysse,
U LY S S E - N A R D I N . C O M
ЕКСК ЛЮЗИВНИЙ ДИС ТРИБ’ЮТОР
Київ. Бутік NOBLESSE. W&J, Городецького вул., 17; Бутік DELUXE, Червоноармійська вул., 77; Галерея NOBLESSE, Червоноармійська вул., 114; Галерея NOBLESSE, Червоноармійська вул., 2. Харків. Галерея NOBLESSE, Сумська вул., 73. О деса. Бутік NOBLESSE, галерея «Сады Победы», 10 Квітня пл. Бутік NOBLESSE, Жуковського вул., 22 а (вхід з вулиці Рішельєвська 17). Дніпропетровськ. Галерея NOBLESSE, Карла Маркса пр-т, 55. Запоріжжя. Галерея NOBLESSE, Леніна пр-т, 234.
НОБЛЕСС. Дабл ю енд Джей. ДЕЛЮКС.
з 18-каратного білого золота.
Фрік Блю Крузер. Дуал Уліс.
виготовлений із кремнію. Версія у корпусі
НОБЛЕСС. ДЕЛЮКС.
Крістоф Кларе
Ріальто
Брайтлінг. Інструменти для професіоналів
WELCOME TO OUR WORLD
Авенджер Сівульф
ЛАСКАВО ПРОСИМО У НАШ СВІТ
За лаштунками найбільш екстремальних та небезпечних повітряних місій знаходяться виняткові льотчики, ризик для яких став нормою життя. Свою безпеку вони можуть довірити лише найбільш перевіреним вимірювальним приладам. Саме тому у повітрі їх супроводжує Breitling Avenger – концентрований сплав потужності, точності та функціональності. В залежності від моделі цей годинник виготовлений у надміцному корпусі з водонепроникністю від 300 до 3000 метрів. Найвищі параметри точності та надійності усієї лінії Avenger підтверджує офіційний COSC-сертифікат хронометра. Ласкаво просимо до світу Breitling. Тут панує справжній екстрим. AVENGER II SEAWOLF
О Ф І Ц І Й Н И Й
А Г Е Н Т
НОБЛЕСС
Київ. Бутік NOBLESSE. W&J, Городецького вул., 17, тел.: (050) 361-6060; Київ. Бутік BASEL, Саксаганського вул., 29, тел.: (044) 287-4350; Київ. Галерея NOBLESSE, Червоноармійська вул., 2, тел.: (044) 234-1932; Харків. Галерея NOBLESSE, Сумська вул., 73, тел.: (057) 714-9233; Одесса. Бутік NOBLESSE, Рішельєвська вул., 17, тел.: (048) 716-8794.
ФРЕНК МЮЛЛЕР. ЖЕНЕВА Майстер ускладнень
К
С
К
Л
Ю
З
И
В
Н
И
Й
Д
И
С
Т
Р
И
Б
’
Ю
Т О
Р
Київ. Бутік NOBLESSE. W & J, Городецького вул., 17, тел.: (050) 361-6060; Київ. Бутік BASEL, Саксаганського вул., 29, тел.: (044) 287-4350; Київ. Бутік DELUXE, Червоноармійська вул., 77, тел.: (044) 537-4153; Київ. Галерея NOBLESSE, Червоноармійська вул., 2, тел.: (044) 234-1932; Одеса. Бутік NOBLESSE, Рішельєвська вул., 17, тел.: (048) 716-8794; Харків. Галерея NOBLESSE, Сумська вул., 73, тел.: (057) 714-9233. www.noblesse.com.ua
НОБЛЕСС. Дабл ю енд Джей. ДеЛюкс.
Е
Колекція Брайдал Виготовляється вручну в Італії з 1924 року
В
У К Р А Ї Н І
К ИЇВ. БУ ТІК DAMIANI, ВУЛ . Ч Е Р ВО Н ОА РМ І Й С Ь К А , 2 , Т Е Л .: ( 0 4 4 ) 2 3 4 6 2 4 5 ОДЕСА. БУТІК DAMIANI, ГАЛЕРЕЯ «САДЫ ПОБЕДЫ», ПЛОЩА 10 КВІТНЯ, ТЕЛ.: (048) 748 00 95 Київ. Бутік NOBLESSE. WATCHES & JEWELLERY, вул. Городецького, 17; бутік DELUXE, вул. Червоноармійська, 77; бутік BASEL вул. Саксаганского, 29. Харків. Галерея NOBLESSE, вул. Сумська, 73. Запоріжжя. Галерея NOBLESSE, просп. Леніна, 234. Дніпропетровськ. Галерея NOBLESSE, просп. Карла Маркса, 55. Одесса. Бутік NOBLESSE, вул. Рішельєвська, 17.
T H E B R I DA L C O L L E C T I O N
DA M I A N I . CO M
ДАМІАНІ
Д И С Т Р И Б ’ Ю Т О Р
НОБЛЕСС
Е К С К Л Ю З И В Н И Й
Майстри діамантів з 1789 року Бейкс енд Страус. Лондон. Ноблесс. Уотчес енд Джуелрі. ДеЛюкс.
Принцес
Годинник Backes & Strauss (колекція Princess) із золота 750-ї проби з діамантами загальною каратністю 21,34
Е К С К Л Ю З И В Н О
П Р Е Д С Т А В Л Я Є Т Ь С Я
В
Київ. Бутік NOBLESSE. WATCHES & JEWELLERY, Городецького вул., 17, тел.: (050) 361-6060; Київ. Бутік DELUXE, Червоноармійська вул., 77, тел.: (044) 537-4153; Київ. Галерея NOBLESSE, Червоноармійська вул., 2, тел.: (044) 234-1932; Харків. Галерея NOBLESSE, Сумська вул., 73, тел.: (057) 714-9233. www.noblesse.com.ua
КРІВЕЛЛІ джіоеллі
Сережки Crivelli з білого золота з діамантами 8,88 карата. Каблучка Crivelli з білого золота з білими діамантами фантазійної огранки 1,01 карата та центральним жовтим діамантом fancy yellow огранки cushion 4,25 карата.
Каблучка Crivelli з білого золота з діамантами 16,88 карата, центральний діамант огранки cushion. Каблучка Crivelli з білого золота з діамантами, центральний діамант круглої огранки 6,27 карата.
НОБЛЕСС. Дабл ю енд Джей. ДЕЛЮКС.
Каблучка Crivelli з білого золота з діамантами 1,42 карата, центральний діамант овальної огранки 5,02 карата.
Е
К
С
К
Л
Ю
З
И
В
Н
И
Й
Д
И
С
Т
Р
И
Б
’
Ю
Т О
Р
Київ. Бутік NOBLESSE. W&J, Городецького вул., 17, тел.: (050) 361-6060; Київ. Бутік DELUXE, Червоноармійська вул., 77, тел.: (044) 537-4153. www.noblesse.com.ua
Паскуале Бруні. Колекція «Сіссі». К С
К
Л
Ю З
И
В
Н
И
Й
Д
И
С
Т
Р
И
Б
’
Ю Т О
Р
НОБЛЕСС. Дабл ю енд Джей. ДЕЛЮКС. ЛУВР.
Е
Київ. Бутік NOBLESSE. W&J, Городецького вул., 17, тел.: (050) 361-6060; Київ. Бутік DELUXE, Червоноармійська вул., 77, тел.: (044) 537-4153; Київ. Бутік BASEL, Саксаганського вул., 29, тел.: (044) 287-4350; Одеса. Бутік NOBLESSE, Рішельєвська вул., 17 тел.: (048) 716-8794; Одеса. Ювелірний бутік LOUVRE, галерея «Сады Победы», пл. 10 Квітня, тел.: (048) 748-0095. www.noblesse.com.ua
28 32 Watch Trends 193 Noblesse News 34 50 BaselWorld 2014. Главный смотр 52 Ulysse Nardin. Обновление по-швейцарски 58 Christophe Claret. Доказать невозможное Arnold & Son. Серьезный юбилей 60 Jaquet Droz. Часовщик Его Величества 64 70 Breitling. Снова на высоте Breitling for Bentley. Легкая оболочка 72 74 Zenith. Две стороны одной медали Boutique News
Великое открытие — сразу два новых бутика сети Noblesse
Милитари — горячий тренд сезона
Лучшие часовые и ювелирные новинки уже в бутиках
Событие года — грандиозная ювелирно-часовая выставка в Базеле
ье, кольцо Серьги, колLace. Jacob & Co b & Co Abanico. Кольцо Jaco Broggian Full. Браслет IDNardin Jade. Часы Ulysse
Только вперед: мануфактура представила целый ряд собственных калибров
Гениальные усложнения от Кристофа Кларе
СОДЕРЖАНИЕ
Новые коллекции в честь 250-летнего юбилея хронометров Джона Арнольда
Поэтичные усложнения и старинные техники эмали, достойные внимания королей
Компания отмечает 130-й юбилей и 30-летие флагмана Chronomat
Мануфактурный хронограф для путешественников
Классическая и спортивная версии легендарного калибра El Primero
192
18
188
Палмієро. Ювелірний дизайн Чотири сезони. Зима
FOUR SEASONS COLLECTION WINTER
Ноблесс. Дабл ю енд Джей.
Годинник Four Seasons Winter з білого золота з білими та чорними діамантами і топазами, сатиновий ремінець.
Е К С К Л Ю З И В Н И Й
Д И С Т Р И Б ` Ю Т О Р
Київ. Бутік NOBLESSE. W&J, Городецького вул., 17, тел.: (050) Київ. Бутік DELUXE, Червоноармійська вул., 77, тел.: (044) Одеса. Бутік NOBLESSE, Рішельєвська вул., 17, тел.: (048) Харків. Галерея NOBLESSE, Сумська вул., 73, тел.: (057) www.noblesse.com.ua
361-6060; 537-4153; 716-8794; 714-9233.
76 43 78 Franc Vila. Счастливая восьмерка Hysek. Гонка вооружений 82 86 Graham. Тактическое решение 88 Jacob & Co. Во всех красках Carl F. Bucherer. Парный дебют 90 Frederique Constant. Сильный игрок 94 Gaga Milano. Палитра художника 98 100 Damiani. Лучшие работы Pasquale Bruni. Цветовой год 102 104 Palmiero. Свободный художник Romain Jerome. Дар небес
Космические новинки неординарного бренда
Турбийон, скелетон и премьера женских моделей-восьмерок
Выдающиеся усложнения в креативном дизайне
189
Военные хронографы готовы к бою
Знаковые коллекции новых оттенков
Дайверские часы — для него, элегантная классика — для нее
Часам с «открытым сердцем» 10 лет. В честь юбилея вышла серия мануфактурных разработок
Жизнерадостные краски в большом формате
Ювелиры знаменитой династии переосмыслили ключевые коллекции дома
Яркий дебют драгоценных камней новых оттенков
Романтика цветов и первые в истории марки камеи
120
22
88
44
МІКІМОТО. Винахідник технології культивованих перлин. З 1893 року. НОБЛЕСС. Дабл ю енд Джей. ЛУВР.
О Ф І Ц І Й Н О
П Р Е Д С Т А В Л Е Н О
Київ. Бутік NOBLESSE. W&J, Городецького вул., 17, тел.: (050) 361-6060; Одеса. Ювелірний бутік LOUVRE, галерея «Сады Победы», пл. 10 Квітня, тел.: (048) 748-0095; Харків. Галерея NOBLESSE, Сумська вул., 73, тел.: (057) 714-9233; Дніпропетровськ. Галерея NOBLESSE, Карла Маркса пр-т, 55, тел.: (056) 789-8019. www.noblesse.com.ua
106 108 Facts & Figures Watch Item 110 120 Boucheron. Из Парижа с любовью 124 Romain Jerome. Наручная фантастика 128 Zenith. На высоте 142 Chronoswiss. В стиле барокко 132 Джентльмены предпочитают IWC Schaffhausen 134 125 Martin Braun. Время по звездам 138 Devon. Californication 142 146 Van Der Bauwede. В хорошей форме 148 Buben & Zorweg. Время в пространстве Jacob & Co. Запутанные истории Нежное кружево из золота и бриллиантов
Интересные факты о часах
Знаковые модели часов, достойные занять место в частной коллекции
Премьера украшений великого французского дома
Новая подборка невероятных легенд на запястье
Два кита мануфактуры Zenith — коллекции Captain и El Primero
Винтажный стиль мануфактуры из Мюнхена
Идеальные часы для делового человека
Уникальные астрономические функции и романтика звезд на циферблате
Высокотехнологичные разработки из Силиконовой долины
Дизайнерские секреты Максенса Ван Дер Бовед
STORY. SPORT CHIC 150 FASHION 180 JEWELS STYLE INSTAGRAM ACCESSORIES 198 164 REVIEW NEWS WATCH STYLE PARTNERS 220 176
26
168
НОБЛЕСС. Дабл ю енд Джей ДеЛюкс
Интерьерные часы как произведение искусства австрийских мастеров
О Ф І Ц І Й Н И Й
П Р Е Д С Т А В Н И К
Київ. Бутік NOBLESSE. W & J, Городецького вул., 17, тел.: (050) 361-6060; Київ. Бутік DELUXE, Червоноармійська вул., 77, тел.: (044) 537-4153; Київ. Бутік BASEL, Саксаганського вул., 29, тел.: (044) 287-4350; Київ. Галерея NOBLESSE, Червоноармійська вул., 2, тел.: (044) 234-1932; Одеса. Бутік NOBLESSE, Рішельєвська вул., 17, тел.: (048) 716-8794; Одеса. Бутік NOBLESSE, галерея «Сады Победы», пл. 10 Квітня, тел.: (048) 785-3735; Харків. Галерея NOBLESSE, Сумська вул., 73, тел.: (057) 714-9233; Дніпропетровськ. Галерея NOBLESSE, Карла Маркса пр-т, 55, тел.: (056) 789-8019.
ОТКРЫТИЕ ГОДА
Компания Noblesse открыла новый мультибрендовый бутик Basel в центре Киева, на улице Саксаганского, 29. Просторные часовой и ювелирный залы занимают два отдельных этажа бутика. Интерьер ювелирного пространства оформлен в приятной пастельной гамме — здесь гармонично сочетаются оттенки горького шоколада и корицы. Нишевые витрины визуально выделены темным контуром — это делает дополнительный акцент на украшениях знаменитых итальянских домов Damiani, Crivelli, Pasquale Bruni, Palmiero, Di.Go, ID Broggian, Verdi, а также американского бренда
28
NEWS
BOUTIQUES
Norman Silverman. Кроме того, в бутике Basel представлены украшения великой французской марки Boucheron, главной премьеры этого года от Noblesse. В дизайнерском оформлении часового зала преобладает натуральное дерево. Здесь собрана впечатляющая коллекция часовых новинок и бестселлеров выдающихся брендов Швейцарии: Ulysse Nardin, Breitling, Franck Muller, Zenith, Romain Jerome, Franc Vila, Graham, Jacob & Co, Van Der Bauwede, Frederique Constant и др. Это классические и спортивные коллекции, концептуальные разработки, сложные и лимитированные модели, а также ювелирные часы. * Лапiн Хауз
Basel.
Київ, б-р Лесi Українки, 20/22 Тел. 044 286 0016
Брілліант Скелетон. Джейкоб енд Ко. Женева.
НОВОСТИ ОДЕССЫ
Одесса — второй после столицы важный город на карте Noblesse. В сентябре этого года компания открыла здесь новый одноименный бутик на улице Ришельевской, 17. Ярко-оранжевый фасад с панорамными витринами, узнаваемая вывеска Noblesse, большие настенные часы Ulysse Nardin — бутик привлекает к себе внимание издалека. Интерьер разделен на часовой и ювелирный залы: первый — оформлен в шоколадных тонах, здесь много деревянных поверхностей, а второй — контрастно выделяется за счет белоснежных глянцевых витрин и зеркал от потолка до пола.
30
NEWS
BOUTIQUES
В Noblesse представлены часовые коллекции от сложной механики Grande Complication до сегмента «доступная роскошь», поэтому каждый клиент сможет найти здесь свою идеальную модель. Выбор брендов впечатляет разнообразием: знаменитые мануфактуры Ulysse Nardin, Breitling, Franck Muller, Zenith, концептуальные марки Hysek и Van Der Bauwede, молодые спортивные бренды Nixon и MOMODESIGN, компании класса accessible luxury Frederique Constant, Hamilton, Gaga Milano. Ювелирный зал Noblesse — это масштабное собрание украшений итальянских марок: Damiani, Crivelli, Pasquale Bruni, Palmiero, Di.Go, Verdi, Leo Pizzo. Здесь есть элегантная классика, обручальные кольца, повседневные casual коллекции, крупные и редкие драгоценные камни, а также роскошные вечерние украшения.
Корпус з білого золота зі «сніжною» інкрустацією діамантами. jacobandco.com
НОБЛЕСС. Дабл ю енд Джей. ДЕЛЮКС.
Noblesse.
brilliant snow set skeleton
Е К С К Л Ю З И В Н И Й
Д И С Т Р И Б ’ Ю Т О Р
Київ. Бутік NOBLESSE. W&J, Городецького вул., 17, тел.: (050) 361-6060; Київ. Бутік DELUXE, Червоноармійська вул., 77, тел.: (044) 537-4153; Київ. Галерея NOBLESSE, Червоноармійська вул., 2, тел.: (044) 234-1932; Київ. Бутік BASEL, Саксаганського вул., 29, тел.: (044) 287-4350; Одеса. Бутік NOBLESSE, галерея «Сады Победы», пл. 10 Квітня, тел.: (048) 785-3735; Харків. Галерея NOBLESSE, Сумська вул., 73, тел.: (057) 714-9233. www.noblesse.com.ua
Y R A T I L I M
ROMAIN JEROME. МАСТЕР МАСКИРОВКИ
Создатель истинно мужских часов, один из самых креативных часовых брендов Швейцарии, Romain Jerome представляет новинку Steampunk Chrono Camo в военном стиле. Кольцо циферблата бежевого оттенка, фактурный безель с эффектом ржавчины, ремешок с камуфляжным принтом придают часам мужественный и смелый вид. Корпус модели выполнен из стали с черным PVD-покрытием. Все детали циферблата привинчены болтами прямо к автоматическому калибру. На месте отметки «6» вращается миниатюрный «гребной винт». Лимит коллекции Steampunk Chrono Camo — всего 25 экземпляров.
ROMAIN JEROME. ЛЕТАЮЩАЯ КРЕПОСТЬ
Автор легенд на запястье Romain Jerome с гордостью представляет новый исторический артефакт в часах PinUp-DNA. Стальной корпус хранит частички великого самолета Boeing B-17 Flying Fortress («Летающая крепость»), получившего прозвище Pink Lady благодаря изображению девушки в стиле пин-ап на фюзеляже. Это единственный в мире Boeing B-17, который «помнит» события Второй мировой войны, — он был выпущен в 1945 году и прошел через военные действия. В то время как циферблат «замаскирован» под камуфляж, задняя крышка часов украшена ярким изображением пин-ап.
ость м е а ц и н о р п е н о д о В 500 метров
ь Дайвертас, дкеиньйнбедеезлиел Да
ая сталь
Матовая и глянцев
me Romain Jero A N -D p U Pin me Romain Jero k n u p m Stea o Chrono Cam
GRAHAM. СТРОГО ПО ФОРМЕ
32
Graham ter Chronofigh ck Oversize Bla Arrow
WATCH
Trend
Марка Graham выпустила культовую модель Chronofighter Oversize в модном стиле милитари. Новинка получила название Chronofighter Oversize Black Arrow. На каждой модели в центре секундного счетчика выгравирован уникальный идентификационный код в стиле военных номеров. На циферблат нанесен принт хаки, под который в тон подобран каучуковый ремешок. Безель изготовлен из прочного карбона черного цвета, а увеличенный рычаг хронографа — из карбона. Телеметрическая шкала позволяет определить расстояние, на котором ударила молния или произошел взрыв.
ULYSSE NARDIN. ВОЕННО-МОРСКОЙ ФЛОТ
Модный тренд милитари поддерживает также мануфактура Ulysse Nardin, чьи высокоточные хронометры вели вперед корабли 50 флотов мира. В военно-морском стиле вышла новинка коллекции Marine Diver Black Sea Military. На фоне черного корпуса, покрытого вулканизированным каучуком, эффектно смотрится «защитный» циферблат с серыми стрелками и метками, а также ярко-красными указателями секунд и запаса хода. В фирменном стиле морских хронометров Ulysse Nardin безель и каучуковый ремешок украшены волнообразным узором. Водонепроницаемость модели — 200 метров.
in Ulysse Nard er iv D e Marin Black Sea Military
WATCH Trend
33
SPECIAL FOR YOU
В Украине уже представлена особенная новинка марки Ulysse Nardin, созданная по дизайн-проекту компании Noblesse, — хронометр Marine Diver Black Sea. Корпус часов изготовлен из стали и покрыт черным вулканизированным каучуком, поэтому ремешок кажется его естественным продолжением. На фоне «темных вод» циферблата отчетливо видны золотые метки и стрелки с зеленым покрытием. Отделка розовым золотом украшает также дайверский безель. Водонепроницаемость 200 метров позволяет использовать Marine Diver Black Sea для занятий водными видами спорта. Модель представлена во всех бутиках сети Noblesse.
in Ulysse Nard er iv D e n ri Ma Black Sea
in Ulysse Nard er ik tr rs u Ho Oil Pump
НЕФТЯНОЙ МАГНАТ
Ulysse Nardin — одна из немногих мануфактур, выпускающих сложные минутные репетиры с жакемарами. В бутике Noblesse уже представлена последняя разработка компании — Hourstriker Oil Pump. Название репетира подсказывает, что жакемар на циферблате имитирует работу нефтяной вышки с насосом. Он приходит в движение каждый час или же по запросу — достаточно стрелку напротив метки «2» перевести в положение песочных часов. Корпус Hourstriker Oil Pump изготовлен из платины или розового золота, циферблат — из черной эмали. Лимитация составляет всего 18 экземпляров в каждой версии.
34
WATCH
NEWS
ПОКОРЯТЬ ПРОСТОРЫ ОКЕАНА
Одна из громких новинок выставки BaselWorld 2014 от Ulysse Nardin — обновленный дизайн флагманской коллекции Marine Diver. Зубчатый безель, завинчивающаяся заводная головка с наконечником позволяют пользоваться часами даже в неопреновых перчатках, а водонепроницаемость 300 метров дает возможность покорять просторы океана — именно эта фраза выгравирована на задней крышке рядом с парусником. Люминесцентные стрелки и метки с красными «маяками» обеспечивают прекрасную читабельность. Узнаваемые волны по-прежнему украшают синий циферблат и безель, а каучуковый ремешок получил новый вертикальный узор.
in Ulysse Nard er iv D e n ri Ma
WATCH NEWS
35
MEN IN BLACK
В бутиках Noblesse представлена новинка мануфактуры Ulysse Nardin — легендарный вечный календарь El Toro в черной версии, которая получила название Black Toro. Это один из самых удобных вечных календарей в мире — все его показатели (дата, день недели, месяц, год) выставляются с помощью только заводного ключа. Поэтому каждый раз при корректировке данных часы не нужно нести в мастерскую и даже снимать с запястья! Black Toro ведет также индикацию второго часового пояса. Золотой корпус обрамлен безелем из черной керамики.
in Улісс Нардан з 1846 року. Ле-Локль – Швейцарія
Ulysse Nard Black Toro
ВНИМАНИЕ НА ЭКРАН!
36
Jacob & Co Ghost
WATCH
NEWS
М ех анічна довершеність
Лейді Дайвер
Г одинник L ady D iver. М еханізм з автопідзаведенням.
ЕКСК ЛЮЗИВНИЙ ДИС ТРИБ’ЮТОР НОБЛЕСС. Дабл ю енд Джей. ДЕЛЮКС.
Компания Jacob & Co идет в ногу с современными технологиями. Одна из новейших ее разработок — концептуальные часы Ghost, у которых нет ни стрелок, ни циферблата. Их место занимают 5 LCD-экранов — один для основного времени и еще четыре — для дополнительных поясов. Кроме того, на дисплеи можно выводить дату, день недели, месяц, год или остаток заряда батареи (Ghost работает от литий-полимерного аккумулятора). Устанавливать время можно как вручную, так и через Интернет или с помощью встроенного модуля GPS. Новинка уже представлена в бутиках Noblesse.
Київ. Бутік NOBLESSE. W&J, Городецького вул., 17. Бутік DELUXE, Червоноармійська вул., 77. Бутік BASEL Саксаганського вул., 29. Галерея NOBLESSE, Червоноармійська вул., 2. Харків. Галерея NOBLESSE, Сумська вул., 73. Одеса. Бутік NOBLESSE, галерея «Сады Победы», 10 Квітня пл. Бутік NOBLESSE, Рішельєвська вул., 17. Дніпропетровськ. Галерея NOBLESSE, Карла Маркса пр-т, 55. Запоріжжя. Галерея NOBLESSE, Леніна пр-т, 234.
U LY S S E - N A R D I N . C O M
ЛУННАЯ НАХОДКА
КУСТОС. Вартовий
ВИТАЮТ В ОБЛАКАХ
Челлендж Сі-Лайнер
Бренд Romain Jerome создал новую коллекцию часов специально для женщин — Moon Invader 40. Корпус диаметром 40 мм содержит четыре подвижных шарнира, которые удобно располагают часы на запястье. Безель инкрустирован бриллиантами или черными сапфирами, а задняя крышка украшена медальоном в виде Луны — он изготовлен из смеси серебра и подлинной лунной пыли. Корпус и гибкий браслет миланского плетения выполнены из стали или с черным PVD-покрытием. Лимит каждой версии — 1969 экземпляров, в честь года высадки человека на Луну. Часы Romain Jerome Moon Invader 40 представлены в бутиках Noblesse.
me Romain Jeroer 40 d va In n o Mo
В этом году легендарной коллекции Chronomat марки Breitling исполняется 30 лет. Среди авиационных хронографов есть также женские версии. В Noblesse представлены модели Chronomat 41 с бриллиантовой инкрустацией, перламутровым циферблатом и ярким ремешком. Непревзойденную точность мануфактурного калибра Chronomat 41 подтверждает сертификат COSC. Автоматический хронограф оснащен также индикатором даты. Драгоценный безель модели вращается в одном направлении, стальной корпус сохраняет водонепроницаемость до 300 м.
38
Watch
NEWS
Breitling 41 Chronomat
НОБЛЕСС. ДеЛюкс
Е К С К Л Ю З И В Н И Й
Д И С Т Р И Б ’ Ю Т О Р
Київ. Бутік DELUXE, Червоноармійська вул., 77, тел.: (044) 537-4153; Київ. Галерея NOBLESSE, Червоноармійська вул., 2, тел.: (044) 234-1932; Київ. Бутік BASEL, Саксаганського вул., 29, тел.: (044) 287-4350; Одеса. Бутік NOBLESSE, галерея «Сады Победы», пл. 10 Квітня, тел.: (048) 785-3735; Харків. Галерея NOBLESSE, Сумська вул., 73, тел.: (057) 714-9233. www.noblesse.com.ua
ЛУЧШЕ МЕНЬШЕ
er Carl F. Bucher vi a m a d A
Noblesse представляет новую коллекцию марки Carl F. Bucherer — Adamavi. Это элегантные женские часы миниатюрного размера — всего 26 мм в диаметре. Утонченные классические модели — ведущий тренд часовой моды. Такие часы безупречно дополнят любой образ — от делового до вечернего. Корпус Adamavi из розового золота украшен 44 бриллиантами по безелю. На посеребренном циферблате — только часовая и минутная стрелки, продолговатые часовые метки и арабские цифры. Ремешок выполнен из кожи аллигатора.
ВРЕМЯ ПО ГРИНВИЧУ
Компания Backes & Strauss была основана больше двух столетий назад в Великобритании, поэтому все часовые коллекции посвящает ее столице. Исторический центр Лондона воспевают часы Regent, представленные в бутиках Noblesse. Это безупречная английская классика — овальный корпус из золота, крупные бриллианты, сдержанные римские цифры, фактурное гильоше на циферблате, лаконичный ремешок из кожи аллигатора. Немаловажный факт: Backes & Strauss для своих часов использует бриллианты самого высокого качества и идеальной огранки. Один драгоценный камень непременно украшает заводную головку.
40
uss Backes & Stra t en Reg
WATCH
NEWS
Кулон Jacob & Co Lace Кулон Palmiero Optical
В АЖУРЕ
Noblesse представляет бестселлер марки Jacob & Co — коллекцию кружевных украшений Lace. Тонкие ажурные узоры сотканы из розового золота и «расшиты» бриллиантами. В этих драгоценных завитках «зашифрован» логотип компании Jacob & Co. В бутиках Noblesse также есть цветные версии украшений — с изумрудами, синими сапфирами, а также модели из черненого золота с бриллиантами.
ОПТИЧЕСКАЯ ИЛЛЮЗИЯ
Карло Палмиеро — мастер форм. Ювелиру удается создавать из золота самые необычные и сложные фигуры, замысловатые узоры и запутанные клубки. Интересный оптический эффект демонстрирует коллекция с говорящим названием Optical. Квадрат, вписанный в круг, — эта бриллиантовая картина завораживает подобно работам абстракционистов. Украшения Palmiero Optical представлены в сети бутиков Noblesse.
Кулон Crivelli
iani Кулон Dam a m si Damianis
МОРОЗНЫЕ УЗОРЫ
Ювелирный дом Crivelli выпустил новую коллекцию утонченных украшений — ослепительно сверкающее белое золото и бриллианты формируют изысканные узоры, напоминающие морозный рисунок на стекле. Снежная инкрустация бриллиантами разного размера создает великолепный эффект объема. Новый кулон Crivelli уже представлен в бутике Noblesse.
42
Jewels
News
КРУГИ НА ВОДЕ
Обновленная коллекция Damianissima, выпущенная в честь 90-летия компании Damiani, уже представлена в Noblesse. Она по-новому интерпретирует узнаваемый логотип марки в виде буквы D — он замаскирован под общий узор в виде кругов разного диаметра, напоминающих капли дождя. Украшения выполнены из розового золота с бриллиантами, некоторые версии декорированы белой и черной керамикой.
JEWELS News
43
Серьги ni Pasquale Bru la a d n a M
КАК ДВЕ КАПЛИ
КОКТЕЙЛЬНЫЙ ДРЕСС-КОД
Бруно Кривелли, основатель компании Crivelli и автор множества ювелирных трендов, представляет новую тенденцию — коктейльные кольца с цветными драгоценными камнями. Так, крупный темно-красный рубин 16,35 карата окружен белыми, коньячными бриллиантами и рубинами. Новая коллекция модных украшений Crivelli уже поступила в бутики компании Noblesse.
44
Jewels
News
НОБЛЕСС. Уотчес енд Джуелрі. ДЕЛЮКС.
Кольцо Crivelli
Персонеліті. Дизайнер Джованна Протті
В бутиках Noblesse уже представлена новая версия знаменитой коллекции Mandala от Pasquale Bruni. Каплевидные украшения из розового золота инкрустированы белыми и голубыми топазами, родолитами, дымчатым и молочным кварцем. Небесноголубой оттенок плавно сменяется нежно-розовым и переходит в шоколадный — драгоценный узор напоминает восточную мандалу.
Браслет з жовтого золота з діамантами 6,18 карата та кольоровими сапфірами 29,77 карата.
PERSONALITY Сережки з рожевого золота з діамантами 8,9 карата та кольоровими сапфірами 31,6 карата.
Бутік NOBLESSE. WATCHES & JEWELLERY м. Київ, Городецького вул., 17, тел.: (050) 361-6060. Бутік DELUXE м. Київ, Червоноармійська вул., 77, тел.: (044) 537-4153. Бутік NOBLESSE м. Одеса, Рішельєвська вул., 17, тел.: (048) 716-8794. www.noblesse.com.ua
Е К С К Л Ю З И В Н И Й
Д И С Т Р И Б ’ Ю Т О Р
РОМАНТИКА ЗВЕЗД
Ювелирный художник Карло Палмиеро пишет романтичные пейзажи на золотых кольцах, используя цветные бриллианты и сапфиры. В бутике Noblesse представлено кольцо Palmiero Art Collection Impavide Stelle, которое передает настроение летней звездной ночи — желтые, синие и розовые звезды освещают красочную поляну. Небо изображено фирменным градиентом цветов от темно-синего до кристально-белого.
Кольцо Palmiero n Art Collectioelle Impavide St
НА ЧЕРНОМ ФОНЕ
Noblesse представляет новую коллекцию украшений Verdi из черненого золота. Этот материал в последнее время приобрел большую популярность — он придает украшениям модную винтажную нотку. На черном фоне ослепительнее сверкает бриллиантовое паве и контрастно выделяются цветные фантазийные сапфиры — синие, желтые и красные. КАРИНА СЕРГЕЕВА
О Ф І Ц І Й Н И Й
46
Серьги Verdi
Jewels
News
П Р Е Д С Т А В Н И К
Київ. Бутік NOBLESSE. W&J, Городецького вул, 17, тел.: Київ. Бутік DELUXE, Червоноармійська вул., 77, тел.: Київ. Бутік BASEL, Саксаганського вул., 29, тел.: Одеса. Бутік NOBLESSE, Рішельєвська вул., 17, тел.: Харків. Галерея NOBLESSE, Сумська вул., 73, тел.: www.noblesse.com.ua
(050) (044) (044) (048) (057)
361-6060; 537-4153; 287-4350; 716-8794; 714-9233.
Абаніко коллекшн Джейкоб.
Каблучка з рожевого золота, інкрустована 199 діамантами 2,7 карата. Каблучка з рожевого золота з діамантом 0,5 карата у центрі, інкрустована паве з 1032 білих діамантів 7,42 карата.
НОБЛЕСС. Уотчес енд Джуелрі. ДЕЛЮКС.
abanico collection
Е К С К Л Ю З И В Н И Й
Д И С Т Р И Б ’ Ю Т О Р
Київ. Бутік NOBLESSE. WATCHES & JEWELLERY, Городецького вул., 17, тел.: (050) 361-6060; Київ. Бутік DELUXE, Червоноармійська вул., 77, тел.: (044) 537-4153. www.noblesse.com.ua
jacobandco.com
Главный смотр
С 27 марта по 3 апреля в швейцарском городе Базель состоялась грандиозная ежегодная выставка-ярмарка часов и украшений — BaselWorld. В обновленном выставочном центре «Мессеплатц» свои достижения представили лучшие компании со всех уголков Земли.
За полных восемь дней BaselWorld-2014 посетили почти 150 000 человек. Это самый невероятный рекорд последних лет. Не менее впечатляет и армия задействованных здесь журналистов. Аккредитацию на ярмарку получили 4000 телевизионщиков, блоггеров, работников печатных и онлайн-изданий из семидесяти стран мира. А вот количество экспонентов в сравнении с предыдущим годом существенно возросло. Этому не помешали даже возросшие цены на аренду. В 2014 году на площади более 140 000 м² свои новые релизы представляли 1500 компаний из 40 стран. Это не только часовые и ювелирные компании, но и производители механизмов, компонентов и аксессуаров.
5 главных мировых экспортеров часов:
Экспорт швейцарских часов в 2013 году составил
21 800 000 000 $
Швейцария, Гонконг, Китай, Германия и Франция
Ведущие ювелирные тренды BaselWorld-2014: аметисты, серьги-каффы, кольца на несколько пальцев, камеи, кабошоны, золотое кружево, браслеты, соединенные с кольцами, черненое золото
Цена самых дорогих часов BaselWorld-2014 —
55 900 000 $
50
BaselWorld
Главные часовые тренды BaselWorld-2014: сверхтонкие и мануфактурные калибры, ретродизайн, компоненты из кремния, скелетонизированные циферблаты, текстильные ремешки NATO, грифельно-серый и зеленый цвета
Средняя цена китайских часов —
3$
Средняя цена швейцарских часов —
739 $
BaselWorld
51
Ulysse Nardin.
Обновление по-швейцарски
Dual Time Manufacture
С завидным упорством старинная швейцарская мануфактура Ulysse Nardin укрепляет границы своей исконной независимости. В 2014 году на стражу стали релизы — как регулярные, так и лимитированные — на базе новых мануфактурных калибров.
ВЕЧНОСТЬ — НЕ ПРЕДЕЛ
Вечные календари Ulysse Nardin славятся своим удобством и практичностью. В 2014 году эту легендарную когорту пополнили часы Perpetual Manufacture. Изготовленные на базе нового мануфактурного калибра UN-32, в обиходе они — не сложнее обычного хронографа. Все настройки здесь (дата, день недели, месяц и год) можно корректировать без помощи мастера — в прямом и обратном направлении вплоть до 2100 года. Система мгновенного переключения, которую разработал Людвиг Охслин, позволяет настроить GMT-датчик с помощью удобных кнопок «+» и «-» с шагом в один час. Данная модель изготовлена в двух сериях — из золота либо платины — по 250 экземпляров в каждой.
В обиходе
часы с вечным календарем
re — Manufactuаф Perpetual ыч ного хроногр а не сложнее об
НА ДВУХ КРЕСЛАХ СРАЗУ
Вслед за парящим турбийоном
мануфактура
Вслед за парящим турбийоном мануфактура Ulysse Nardin представила свою новую знаковую разработку — парящий анкерный спуск. Это вырезанная из кремния круглая рамка, где анкерная вилка находится в подвешенном состоянии. Данная технология основана на использовании гибких материалов и позволяет создавать более тонкий часовой механизм без крепежных мостов и длинных осей. В ходе исследований разработчики Ulysse Nardin умело применили физическое свойство плоских пружин сгибаться вдоль одной оси и оставаться жесткими — вдоль другой. Поскольку в традиционных моделях рубинов в парящем анкере нет, то при его работе энергия практически не теряется. В данной разработке создатели видят огромный инженерный потенциал.
52
BaselWorld Watch
INю RDнову E NAсвою ULYSS ставила пред
знаковую разработку — парящий анкерный спуск
Perpetual Manufacture
Новым мануфактурным калибром в этом году были оборудованы также часы для знаменитых путешественников Ulysse Nardin Dual Time Manufacture с запатентованной системой второго часового пояса. Использовать функцию GMT здесь можно в одно касание — с помощью двух боковых кнопок. Часовая стрелка при этом меняет положение в оба направления с шагом в один час. У отметки «9» расположился 24-часовой индикатор местного времени. Традиционно для линии Dual Time в спектр функций Dual Time Manufacture входит секундный субиндикатор и большой запатентованный датчик даты, созданный Людвигом Охслином.
BaselWorld Watch
53
ГЛУБИНА ПОГРУЖЕНИЯ
Новые выразительные модели дебютировали и в культовой коллекции Ulysse Nardin Diver. В частности, в обновленном облике предстали ее флагманские часы для ныряльщиков — Marine Diver. Они оснащены индикатором запаса хода, крупным сегментированным датчиком секунд, а также указателем даты у отметки «6 часов» с линзой-моноклем. Заднюю крышку Marine Diver украшает торжественная гравировка: «Покоряй просторы океана». По доброй традиции, на циферблат Marine Diver нанесено тиснение в виде накатывающих морских волн. Метки и скелетонизированные стрелки с ярким люминесцентным покрытием будут различимы даже в кромешной тьме. Водонепроницаемость Marine Diver составляет 300 метров. В 2014 году несколько новых версий часов было выпущено и в рамках дамской линии Lady Diver. Эти изысканные часы в корпусе диаметром 40 мм представлены широким спектром версий и комплектаций.
Marine Diver
54
BaselWorld Watch
Ноблесс. Дабл ю енд Джей ДеЛюкс.
Улісс Нардан.
З 1846 року Ле-Локль – Швейцарія.
Марін Дайвер.
Lady Diver
Marine Diver Автоматичний механізм. Водонепроникність 300 метрів. Корпус з 18-каратного рожевого золота.
ЕКСК ЛЮЗИВНИЙ ДИС ТРИБ’ЮТОР
Київ. Бутік NOBLESSE. W&J, Городецького вул., 17;
Можлива версія зі сталі.
W W W . U LY S S E - N A R D I N . C O M
Бутік DELUXE, Червоноармійська вул., 77; Бутік BASEL Саксаганського вул., 29; Галерея NOBLESSE, Червоноармійська вул., 2. Харків. Галерея NOBLESSE, Сумська вул., 73. Одеса. Бутік NOBLESSE, галерея «Сады Победы», 10 Квітня пл. Бутік NOBLESSE, Рішельєвська вул., 17. Дніпропетровськ. Галерея NOBLESSE, Карла Маркса пр-т, 55. Запоріжжя. Галерея NOBLESSE, Леніна пр-т, 234.
Репетир
er iker Tig Hourstrема рами с жак
принадлежит к когорте сложнейших часов,
созданных на мануфактуре
Ulysse Nardin за последние
25 лет ЗАТАИВШИЙСЯ ТИГР
Jazz Minute Repeater
ДОЛЯ ДЖАЗА
Ulysse Nardin — едва ли не единственная мануфактура, которая сохранила старинное мастерство изготовления жакемаров. В Средние века так называли большие анимированные статуи на башенных часах. Оживая в начале каждого часа, они собирали толпы восторженных зрителей. Миниатюрные жакемары в часах Ulysse Nardin Jazz Minute Repeater приводятся в действие вместе с минутным репетиром. Отбивая часы, четверти и минуты, изощренный механизм здесь устраивает настоящее театрализованное представление. Джазовый квартет музыкантов, движущихся в такт мелодии, вырезан вручную из 18-каратного белого золота. Материалом для циферблата послужил черный оникс. Примечательно, что каждый экземпляр Jazz Minute Repeater настраивается мастером с тонким музыкальным слухом. Серия Jazz Minute Repeater — крайне лимитирована. В корпусе из платины будет выпущено всего 18 таких часов.
56
BaselWorld Watch
Репетир Hourstriker Tiger с жакемарами принадлежит к когорте сложнейших часов, созданных на мануфактуре Ulysse Nardin за последние 25 лет. Каждые 30 минут циферблат этой модели оживает театральным боем двух тигров, а гонги мелодично отбивают текущее время. Сами тигры выполнены мастерами вручную из 18-каратного золота. Полем боя этих неистовых хищников стала пластина из черного оникса, инкрустированная золотом. Как и в модели Jazz, функция репетира может быть активирована и по запросу — специальной кнопкой. В качестве действующих лиц тигры для Hourstriker Tiger были выбраны неслучайно. Издревле они являются символом мужества, энергии и доблестной победы во всех культурах мира. Корпус часов Hourstriker Tiger выполнен в диаметре 43 мм из 18-каратного белого золота.
Hourstriker Tiger
BaselWorld Watch
57
Christophe Claret. Доказать невозможное
В молодости изобретатель и часовщик Кристоф Кларе создавал сложнейшие механизмы для самых титулованных брендов Швейцарии. В наши дни неординарные идеи мастера рождаются исключительно в стенах собственной мануфактуры.
ЛЮБИТ… НЕ ЛЮБИТ
Изощренный интеллект и недюжинную изобретательность Кристоф Кларе проявил в модели Margot. Это первые сложные женские часы марки. Нежность, страсть и любопытство таятся здесь в каждой детали. Ведь механизм Margot позволяет погадать, будто на цветке свежей полевой ромашки. После каждого нажатия кнопки в позиции «2 часа» лепесток, а иногда и несколько (предугадать это невозможно), незаметно исчезает.
Margot
Победитель ГРАН-ПРИ
высокого часового искусства
Maestoso
В часах
o os st ae M Кристоф Кларе использовал
традиционный хронометровый спуск
с пружиной покоя,
который до этого применялся лишь в навигационных морских хронометрах
58
BaselWorld Watch
Величественные часы Maestoso — это вызов самой истории. В них Кристоф Кларе использовал традиционный хронометровый спуск с пружиной покоя, который до этого применялся лишь в навигационных морских хронометрах стационарного действия. По точности этот модуль превосходит даже турбийон! Он очень надежен, но имеет уязвимые места — чувствительность к боковым толчкам и широкую амплитуду колебаний баланса. Устраняя эти недостатки и адаптируя механизм до размеров наручных часов, мастер Кларе разработал 3 запатентованных технологии. Список хитроумных решений дополняют редкая в современных часах цилиндрическая спираль, а также устройство регулировки точности с микрометрической червячной передачей. Последняя расположена в позиции «8 часов». Два заводных барабана позволяют Maestoso работать 80 часов кряду.
Женевы-2014 и в категори
«Женские сложные механические часы»
Ответ на это романтическое таинство появляется тоже произвольно — в специальном окошке. Каллиграфические надписи на французском могут гласить: un peu (немного), beaucoup (сильно), passionnement (страстно), a la folie (сумасшедшая любовь) и pas du tout (вовсе не любит). Циферблат Margot из голубого перламутра украшают три бриллианта огранки «груша». В корпусе из белого золота будет выпущено всего 20 таких часов.
BaselWorld Watch
59
Arnold & Son. Серьезный юбилей
Джон Арнольд
основал свою мануфактуру ровно 250 лет назад.
В честь юбилея
созданы новые коллекции марки
Английский часовщик Джон Арнольд (1736–1799) — крестный отец навигационного хронометра. Главным заказчиком мастера был Военно-морской флот Великобритании. По его приборам держали курс все английские корабли, идущие в Африку, Северную Америку, Индию и Вест-Индию. Джон Арнольд не только создал и запатентовал высокоточный механизм с геликоидальной спиралью, но и ввел в обиход сам термин — «хронометр». В наши дни компания Arnold & Son принадлежит швейцарской часовой группе The British Masters.
Arnold & Son
Royal Tec 1
ТРИ АМИГО
В новых часах Royal Tec 1 инженеры из Arnold&Son соединили три усложнения, которые до этого момента вместе не встречались. Это высокочастотный турбийон, хронограф с колонным колесом и система автоматического подзавода. Новинка принадлежит к классической коллекции Royal и является юбилейным посвящением к 250-летию со дня основания марки. Об этом свидетельствует памятная надпись на циферблате. Таинство работы «вихря» открывает широкая, похожая на раскрытый веер апертура у отметки «12 часов». В нижней части циферблата расположился 60-минутный датчик хронографа. Royal Tec 1 выпущены в трех различных версиях из розового золота либо палладия и лимитированы до 28 экземпляров в каждой.
ПИРАМИДА АРНОЛЬДА
Time Pyramid
Best of the Best
в категории «Мужские часы» и «Концептуальная инновация»
2014 года
по версии американского
журнала Robb Report
60
BaselWorld Watch
Линию сложных часов Arnold & Son представляет релиз 2014 года — часы Time Pyramid. Их механизм имеет уникальную пирамидальную архитектуру. Вдохновением для него послужили старинные настольные часы, которые Джон Арнольд и его сын Роджер разработали более двух веков назад. Балансовое колесо в Time Pyramid расположено у самой вершины — у отметки «12 часов». Основу здесь составляют два заводных барабана с запасом хода на 90 часов. Сапфировые стекла и ажурные скелетонизированные мосты позволяют проследить за ходом времени до мельчайших деталей. Помимо часов, минут и секунд, в спектр функций Time Pyramid входит также два независимых ретроградных индикатора хода — по одному на каждый заводной барабан.
НА КАПИТАНСКОМ МОСТИКЕ
Royal Tec 1
Коллекция Arnold & Son Instrument посвящается хронометрическим инструментам конца XVIII века, которые Джон Арнольд создавал вместе со своим сыном Джоном Роджером. Надежные, точные и выносливые, они вели английские корабли по бескрайним морям к величию, богатству и славе. Главным вдохновением всей серии стали навигационные бортовые хронометры с астрономическими функциями. Все модели Instrument отличают шарм массивных карманных часов, характерные смещенные в сторону датчики, а также сложные и диковинные механизмы.
BaselWorld Watch
61
Instrument DTE
ДВОЙСТВЕННАЯ ПРИРОДА
Юбилею компании посвящена и другая новинка — Instrument DTE. Это утонченные классические часы з двумя турбийонами и датчиками времени в двух различных часовых поясах. Сложная и технологичная, эта модель возрождает старинную концепцию марки, когда под одним циферблатом работали два независимых механизма. В Instrument DTE каждая из функций — местное время и GMT-датчик — оборудована собственным турбийоном. Безустанную работу моделей обеспечивают два независимых заводных барабана с запасом хода 90 часов.
ЛУЧШИЕчасы 2014 года
механические
по версии британского журнала
WATCHPRO
КОРАБЕЛЬНАЯ ТЕХНОЛОГИЯ
Еще одна юбилейная новинка Arnold & Son — часы Instrument DSTB — разработана на основе технологии True Beat. В старину она помогала морским хронометрам достигать улучшенной точности. В калибрах Джона Арнольда True Beat — это модернизированный спусковой механизм, который позволяет более точно измерять ход времени, а значит — и долготу в открытом море. Примечательно, что в данных часах он вынесен на циферблат и надежно закреплен с помощью трех золотых мостов. Серия DSTB лимитирована до 50 экземпляров.
62
BaselWorld Watch
Instrument DSTB
Jaquet Droz.
й С поразительнома стера скрупулезностью
Часовщик Его Величества
В XVII веке имя часовщика и изобретателя Пьера Жаке Дро знали во всем цивилизованном мире, а владельцами его работ были монархи, цари и императоры. Дело мастера процветает и сегодня. Богатое наследие великого часовщика продолжают первоклассные специалисты марки Jaquet Droz.
ая их атно обаюжщеиг многокр й атуре, достиг при темпер
1200 ºC
ИЗ ОГНЕННОЙ КОЛЫБЕЛИ
Восхитительное драгоценное кружево из золота и лазурной эмали — такова зародившаяся в XVIII веке декоративная техника paillonné. Мастера Jaquet Droz владеют ею в совершенстве. С поразительной скрупулезностью они создают циферблаты, многократно обжигая их при температуре, достигающей 1200 ºC. Когда цвет основы становится однородным, она покрывается узором золотых чешуек, нанесенных на поверхность с невероятной точностью, а также еще одним — завершающим — слоем прозрачной эмали. Примечательно, что новая модель Grand Seconde Paillonnee изготовлена по образу старинных карманных часов марки.
z ro D t e u q Ja ферблаты, ци ые создают эмалев
M Petite Heure ee Paillonn
inute
atch The Pocket W ee n n Paillo
nde Grande SecoIvory e em ti n a Qu Enamel
nde Grande Seco ee n Paillon
Как и годом ранее, главной премьерой Jaquet Droz в 2014 году стал коллекционный минутный репетир, посвященный птицам. В истории компании пернатые занимают особое место. В середине XVIII века легендарный основатель марки Пьер Жаке Дро создавал часы в виде золотых клеток с движущимися механическими певчими соловьями. Новинка The Bird Repeater Openwork в полной мере демонстрирует великолепное владение старинными декоративными техниками. Циферблат часов скелетонизирован, а движущиеся птицы разрисованы мастером вручную по эмали. На создание такой миниатюры уходит как минимум неделя.
НА ОДНОЙ ОРБИТЕ
Представленные Jaquet Droz часы Grande Seconde Quantième отвечают всем строгим предписаниям делового стиля. Символ бесконечности — цифра «8» — стала излюбленным художественным мотивом многих коллекций Jaquet Droz. Как и в модели Grande Seconde, счетчик часов и минут смещен в сторону метки «12». Выразительный секундный датчик, расположившийся напротив, здесь делит ось с аналоговым указателем даты. Мощный автоматический механизм данной модели оснащен двумя заводными барабанами. Запас его хода достигает 68 часов.
На создание миниатюры в часах
The Bird Repeater
уходит почти неделя
64
nde Grande Seco e èm Quanti The Bird Repeater Openwork
BaselWorld Watch
BaselWorld Watch
65
НЕУКРОТИМЫЙ ВИХРЬ
nde Grande Seco n o Tourbill Aventurine
Eclipse Perpetual Calendar Ivory Enamel
МАСКИ СБРОШЕНЫ
Eclipse Perpetual Calendar el Black Enam
66
BaselWorld Watch
Еще один дебютант категории Grand Complications — часы с функцией вечного календаря Eclipse Perpetual Calendar. Изготовленные в классическом круглом корпусе из 18-каратного розового золота, они оборудованы ретроградными указателями даты и дня недели, индикатором месяца, датчиком високосного года, а также самобытным лунным календарем в окружении россыпи сверкающих звезд. Последний — филигранно декорирован мастером-гравировщиком вручную в виде человеческого лица. В зависимости от текущей фазы Луны движущийся ретроградный веер скрывает от взора этот лик.
Список громких премьер Jaquet Droz в когорте сложных часов продолжает модель Grande Seconde Tourbillon Aventurine. Желаемый трофей любой коллекции — турбийон — здесь нивелирует негативное действие гравитации на механизм, улучшая точность хода. Для того чтобы расположить на нем секундную стрелку, мост турбийона здесь был значительно модернизирован. Аналоговый счетчик часов и минут находится ниже, очерчивая в общей перспективе цифру «восемь» — старинный символ марки. Новинка изготовлена в корпусе из 18-каратного золота, украшена циферблатом из авантюрина и обильной бриллиантовой инкрустацией.
ПОД НОЧНЫМ НЕБОМ
С королевским великолепием Grande Seconde Tourbillon Aventurine во многом перекликаются и новые женские часы Petite Heure Minute. Часовая и минутная стрелки здесь поставлены в царственную позицию — у отметки «12 часов». Будто глубокое ночное небо, циферблат Petite Heure Minute переливается мириадами сполохов и сияющих отблесков. Он изготовлен из пластины темно-синего авантюрина. Безель, как и лаги, венчает сияющая бриллиантовая инкрустация. Благодаря двум заводным барабанам запас хода этой утонченной модели достигает 68 часов.
Petite te Heure Minu
BaselWorld Watch
67
Новые модели часов были выпущены и в рамках спортивной коллекции Grande Seconde SW. Утонченный классический образ Grande Seconde здесь претерпел ряд изменений в пользу практичности. Это массивный безель с желобками, облегченные лаги и защищающий заводную головку металлический воротник. Традиционную для Jaquet Droz «восьмерку» на циферблате здесь формируют смещенные от центра счетчики с римской и арабской разметкой. Примечательно, что этот художественный прием имеет старинную историю. Впервые огромный секундный счетчик появился на часах компании около двух веков назад.
68
BaselWorld Watch
У 1784 році П’єр Жаке Дро став справжнім новатором, коли відкрив першу у Женеві годинникову мануфактуру. НОБЛЕСС. Дабл ю енд Джей. ДЕЛЮКС.
МОЩНАЯ ЛИНИЯ ОБОРОНЫ
Жаке Дро. Швейцарська мануфактура з 1738 року. Гранд Секонд Айворі Інамел.
Grande Seconde SW
Е К С К Л Ю З И В Н О
Grande Seconde Ivory Enamel, ref. J003033204 Циферблат кольору слонової кістки виготовлений у техніці гарячої емалі. Корпус із рожевого золота 750 проби. Механізм з автоматичним підзаведенням. Запас ходу 68 годин. Діаметр 43 мм. W W W. J AQ U E T- D RO Z . C O M
П Р Е Д С Т А В Л Е Н И Й
В
Київ. Галерея NOBLESSE, Червоноармійська вул., 2, тел.: (044) 234-1932; Київ. Бутік DELUXE, Червоноармійська вул., 77, тел.: (044) 537-4153; Київ. Бутік BASEL, Саксаганського вул., 29, тел.: (044) 287-4350; Одеса. Бутік NOBLESSE, галерея «Сады Победы», пл. 10 Квітня, тел.: (048) 785-3735; Харків. Галерея NOBLESSE, Сумська вул., 73, тел.: (057) 714-9233; Дніпропетровськ. Галерея NOBLESSE, Карла Маркса пр-т, 55, тел.: (056) 789-8019. www.noblesse.com.ua
Breitling. Снова на высоте
В 2014 году компания Breitling празднует 30-летие своего бестселлера — легендарного летного хронографа Chronomat. В начале 1980-х годов он был разработан специально для пилотажной группы ВВС Италии Frecce Tricolori. Точный, надежный и выносливый — такими были требования воздушных асов. По случаю юбилея мануфактура выпустила специальную серию — автоматические часы Chronomat Airborne. Их ходовые качества подтверждает официальный COSC-сертификат. Точность механизма составляет ¼ секунды. На задней крышке Chronomat Airborne выгравирован итальянский самолет Aermacchi.
Chronomat Airborne
В 2014 году компания
BREITLING празднует еллера — 30-лебети стсе своего
Navitimer 46
АС ЧАСОВЫХ ПОЯСОВ
легендарного
летного хронографа
CHRONOMAT
Новый виток в эволюции винтажных хронографов Breitling Navitimer в канун Baselworld-2014 был обозначен выходом сразу двух релизов: Navitimer 46 и Navitimer GMT. Первый — отличается от более ранней версии массивным размером. Диаметр его увеличенного корпуса из стали либо розового золота составляет 46 мм. За точность здесь отвечает COSCсертифицированный мануфактурный механизм Caliber 01. Во второй новинке — Navitimer GMT — к функции хронографа добавлен еще и 24-часовой датчик второго часового пояса. Эти мощные и функциональные часы для путешественника закованы в броню стального корпуса диаметром 48 мм.
70
BaselWorld Watch
BaselWorld Watch
71
Breitling for Bentley.
Легкая оболочка
ЕНЦЕЛАД
В 2013 году часовая компания Breitling отпраздновала 10-летие сотрудничества с автомобильным домом Bentley. Все юбилейные часы, представленные по случаю, были выпущены на базе новейших мануфактурных калибров: B04, B05 и B06. В 2014 году их круг пополнил хронограф для путешественников B04 Lightbody.
Часы B04 Lightbody — к незаменимый спутнитов в ходе дальних переле
Bentley GMT 04 Light Body B
Каждые часы Breitling for Bentley — это сплав спортивного шика, точности и подлинной британской элегантности. Новинка Baselworld-2014 — хронограф B04 Lightbody — и сама напоминает проносящийся на скорости спорткар. На то указывают легкий титановый корпус диаметром 49 мм и безель с фирменной радиаторной насечкой Bentley. B04 Lightbody — незаменимый спутник в ходе дальних перелетов. Он оснащен удобным 24-часовым GMT-индикатором и позволяет учитывать даже время суток. Мощный, словно гоночный мотор, калибр B04 рассчитан на 70 часов беспрерывной работы. Как и все калибры Breitling, он прошел строгую проверку в Швейцарском институте хронометрии (COSC).
72
BaselWorld Watch
НОБЛЕСС. Дабл ю енд Джей. ДеЛюкс
Bentley GMT 04 Light Body B
Е К С К Л Ю З И В Н И Й
Київ. Бутік DELUXE, Червоноармійська вул., 77, тел.: (044) 537-4153; Київ. Бутік NOBLESSE. W&J, Городецького вул., 17, тел.: (050) 361-6060; Одеса. Бутік NOBLESSE, галерея «Сады Победы», пл. 10 Квітня, тел.: (048) 785-3735; Харків. Галерея NOBLESSE, Сумська вул., 73, тел.: (057) 714-9233;
www.noblesse.com.ua
Д И С Т Р И Б ’ Ю Т О Р
Київ. Бутік BASEL, Саксаганського вул., 29, тел.: (044) 287-4350; Київ. Галерея NOBLESSE, Червоноармійська вул., 2, тел.: (044) 234-1932; Дніпропетровськ. Галерея NOBLESSE, Карла Маркса пр-т, 55, тел.: (056) 789-8019; Запоріжжя. Галерея NOBLESSE, Леніна пр-т, 234, тел.: (061) 222-0081.
www.encelade-1789.com
73
Zenith.
Две стороны одной медали В 2014 году компания Zenith расширила ассортимент часов на базе легендарного мануфактурного калибра El Primero. В числе лучших новинок — авангардный спортивный хронограф Lightweight и сторонник классики Synopsis.
El Primero Lightweight
El Primero Synopsis
Невероятно высокий
рабочий такт этого калибра —
Новый спортивный хронограф El Primero Lightweight создает ощущение легкости, динамики и неистовой мощи, исходящей из легендарного мануфактурного калибра El Primero. Часы собраны будто болид для скоростных гонок. Мосты механизма здесь изготовлены из легкого и прочного титана, анкер и анкерное колесо выполнены из кремния, а материалом для корпуса послужили карбон и алюминий. Механизм El Primero был разработан в 1969 году. Рекорды — его стихия. Невероятно высокий рабочий такт этого калибра — 36 000 полуколебаний в час – позволил впервые в истории наручных часов зафиксировать 1/10 секунды. Серия El Primero Lightweight лимитирована до 250 экземпляров.
74
BaselWorld Watch
36позволил 000 впервые
полуколебаний в час —
в истории наручных часов зафиксировать
1/10 секунды
С ДЕСЯТОЙ ДОЛЕЙ ТОЧНОСТИ
Классическое крыло новинок Zenith представили часы El Primero Synopsis. Созданы они по всем предписаниям строгого делового стиля. Их анкер и анкерное колесо также изготовлены из кремния. Этот материал тверже стали, имеет огромную износоустойчивость, не требует лубрикации и не намагничивается. Synopsis отличает наличие специального окошка, через которое можно наблюдать мерную работу кремниевых деталей. Несмотря на то, что датчиков хронографа здесь нет, механизм El Primero по-прежнему отмеряет десятые доли секунды. Примечательно, что аналогов ему в мире попросту нет. El Primero является единственным серийным механизмом, способным на такую точность.
BaselWorld Watch
75
Romain Jerome.
Дар небес
Львиную долю новинок 2014 года эксцентричные часовщики Romain Jerome посвятили теме астрономии и экспансии космоса.
Metal 1969 Heavy m iu lic Si Blue
ВРАТА НА ОРБИТУ
А вот новый релиз Romain Jerome — часы Skylab — посвящен героической экспансии космоса. Эта модель названа в честь первой американской орбитальной станции. Примечательно, что коллекция Skylab очертила 40-летний юбилей с момента ее запуска в эксплуатацию. Безель новинки знает об открытом космосе не меньше, чем астронавты NASA. Он выплавлен из фрагментов космического корабля «Аполлон-11», который принимал участие в покорении Луны в 1969 году. Механизм часов скелетонизирован, наполнен светом, и его легко рассмотреть с обеих сторон. В каждой из трех версий часы Skylab лимитированы до 99 экземпляров.
76
BaselWorld Watch
Skylab
Циферблат часов
Romain Jerome
orite te e M 9 6 19 расила пластина
ук
ита — его метеорого из редчайшого более ценн ,
Новые часы Romain Jerome 1969 Meteorite в буквальном смысле ниспосланы с неба. Их циферблат украсила пластина из редчайшего метеорита — намного более ценного, чем платина или золото. Считается, что на Землю он попал, отделившись от крупного пояса астероидов между Марсом и Юпитером. А вот в моделях 1969 Silicium циферблат украшает кремний. Примечательно, что на оборотной стороне каждых часов 1969 расположен массивный медальон в виде Луны. Помимо чистейшего серебра, материалом для него послужил привезенный астронавтами NASA подлинный лунный грунт.
намн
чем платина или золото
BaselWorld Watch
77
Franc Vila.
СПОРТИВНАЯ ПОДВЕСКА
Счастливая восьмерка
Специально для поклонников экстремальных видов спорта в этом году мастера Franc Vila представили уникальные часы на спортивной подвеске — FV EVOS 18 Cobra Suspended Skeleton. Механизм здесь, его главная пластина и мосты крепятся к корпусу с помощью системы мощных амортизаторов. Установленные как в горизонтальной, так и в вертикальной проекции, они поглощают энергию ударов и сотрясений под любым углом. Для лучшего вида на эту удивительную систему калибр FV EVOS 18 Cobra Suspended Skeleton скелетонизирован. Массивный и выразительный корпус часов изготовлен из титана, нержавеющей стали и карбона. Поскольку восьмерка для Franc Vila стала счастливым числом, серия FV EVOS 18 Cobra Suspended Skeleton лимитирована всего лишь до 88 экземпляров.
Неукротимый турбийон, спортивная подвеска, культ восьмерки и эстетика 1970-х — такими предстали новые коллекции Franc Vila в 2014 году. В сегменте сложных часов Franc Vila дебютировали FVi Nº 8 Tourbillon Intrepido II. Это коллекционные скелетонизированные часы с турбийоном, выпущенные в количестве всего 8 экземпляров. Выносливый, как спартанский воин на марше, механизм данной модели оборудован ручным подзаводом. Запас его хода составляет 100 часов. Прочный корпус новинки изготовлен из титана с черным PVD-покрытием.
FVi Nº 8 Tourbillon Intrepido II
В часах
Skeleton FV EVOS 18 Cobra Suspended тина и мосты
FV EVOS 18 Cobra Suspended Skeleton
ная плас механизм, егокглав корпусу с помощью системы крепятся
МОЩНЫХ АМОРТИЗАТОРОВ
ВПЕРЕД, В ПРОШЛОЕ
В альтернативной версии, также выпущенной в количестве 8 единиц, безель выполнен из 18-каратного золота. Мосты механизма изготовлены из авангардного алюминий-литиевого сплава. Он отличается низким весом и высокой устойчивостью к нагрузкам. К тому же спусковой механизм FVi Nº 8 Tourbillon Intrepido II изготовлен из кремния. Этот материал имеет низкий коэффициент трения и не требует регулярной смазки.
й, рше, сливовы Выарно танский ин на ма
как сп
механизм
urbillon Intrepido II FVi Nºсс8чиTo тан на ра
78
BaselWorld Watch
Neo Alta
Третье поколение знаменитого корпуса Franc Vila с циферблатомвосьмеркой появилось в новой мужской коллекции Neo Alta. В этих часах разработчики творчески переосмыслили богатое эстетическое наследие 1970-х годов. В частности, они использовали характерные стремительные линии лагов, обоюдоострые кинжальные стрелки, а также плавные кромки безеля и корпуса. Изготовленный из черного карбона циферблат здесь украшают врезанные иглы часовых меток. Ремешок Neo Alta изготовлен из прочной и приятной на ощупь ткани V-Tex.
ОВ 100 ЧраАС боты
непрерывной
BaselWorld Watch
79
ФРАНК ВІЛА. Унікальний дух «Не просто моє, Частина мене»
FVq80 Classical
FVq80 Jewellery
ФВ ЕВОС 18 «Кобра» Саспендед Скелетон енд ФВкью80 Трібьют ту Лейдіз
FVq80 Jewellery
А вот новая дамская коллекция Tribute to Ladies в полной мере отобразила легкое непостоянство, соблазнительность и игривость. Это и переливы перламутра, и искрящийся блеск бриллиантов, и насыщенные выразительные цвета.
80
BaselWorld Watch
НОБЛЕСС. ДеЛюкс.
Е К С К Л Ю З И В Н О
П Р Е Д С Т А В Л Я Є Т Ь С Я
В
Київ. Бутік DELUXE, Червоноармійська вул., 77, тел.: (044) 537-4153; Київ. Бутік BASEL, Саксаганського вул., 29, тел.: (044) 287-4350; Київ. Галерея NOBLESSE, Червоноармійська вул., 2, тел.: (044) 234-1932; Одеса. Бутік NOBLESSE, галерея «Сады Победы», пл. 10 Квітня, тел.: (048) 785-3735; Дніпропетровськ. Галерея NOBLESSE, Карла Маркса пр-т, 55, тел.: (056) 789-8019.
www.noblesse.com.ua / www.francvila.com / info@francvila.com
81
Hysek.
Гонка вооружений
Авангардная компания Hysek продолжает наращивать свою мощь в сегменте Grande Complications. В ход идут крупные калибры — мощные и выносливые скелетонизированные часы с турбийонами. За ними чеканным шагом следуют не менее серьезные регулярные коллекции. Львиная доля внимания досталась коллекционным новинкам Hysek класса Grand Complications. Смотр дебютантов возглавили изумительные скелетонизированные часы с турбийоном Io Tourbillon Skeleton. Проницаемые и наполненные светом, они преподносят зрителю все таинство идущего времени. Роль несущих часовых платин здесь играют многоуровневые сапфировые стекла. Мануфактурный механизм Io Tourbillon Skeleton состоит из 183 компонентов и будто парит в воздухе, соединяя в центре три сходящихся проекции.
ЛИДЕР СТАИ
Abyss 44mmh Chronograp
Флагманская серия спортивных часов Hysek Abyss в 2014 году получила существенное пополнение. В числе дебютантов оказались как мужские, так и женские модели. Прообразом для нового хронографа Abyss стал бестселлер прошлых лет — мощные и массивные часы Abyss 44mm Chronograph. Корпус новинки изготовлен из легкого и прочного титана, а ее безель защищает черное сапфировое стекло. Функциональная часть — классическая. Это малый секундный датчик, 30-минутный и 12-часовой накопители времени, а также окошко даты в позиции «3 часа». Более удобным и эргономичным стал блок управления — заводная головка и кнопки хронографа.
Abyss 38mm
Io Tourbillon Skeleton
ИДЕАЛЬНОЕ ПРИКОСНОВЕНИЕ
ЗВЕЗДНАЯ РОССЫПЬ
Еще одна конструкционная особенность Io Tourbillon Skeleton — вращающийся обод циферблата. Он украшен инкрустацией из 90 черных бриллиантов и движется синхронно с каждым вращением заводной головки. А вот альтернативная версия Io Tourbillon Skeleton и вовсе завораживает. В специальных секциях циферблата здесь запечатаны искрящиеся мириадами отблесков крохотные бриллианты. Будто в колбе песочных часов, они оживают от малейшего движения кистью. Лимит обеих серий составляет всего 8 экземпляров.
Io Tourbillon Skeleton
В специальных
секциях циферблата
IO TOURBILLON SKELETON
Чарующие Abyss были созданы для утонченных дамских рук. Корпус диаметром 38 мм в этой модели изготовлен из сатинированной нержавеющей стали. Вместо привычных меток-райдеров на безеле разместились 6 крупных бриллиантов. Еще 24 драгоценных камня украсили циферблат в качестве часовых меток. Центральную его зону заняла играющая цветами пластина из гильошированного перламутра. Позицию «3 часа» тут охраняет датчик даты. Одна из классических характеристик коллекции — подвижные часовые «ушки» — позволяют часам Abyss идеально ложиться на запястье.
запечатаны искрящиеся мириадами отблесков
крохотные бриллианты.
Будто в колбе песочных часов,
82
они оживают от малейшего движения кистью
BaselWorld Watch
BaselWorld Watch
83
Io 36mm Automatic
KILADA Collection
KILADA Collection
НЕОЖИДАННЫЙ ПОВОРОТ
В этом году
компания отступила от привычной
стези новатора и футуриста и представила несколько новых часов
в традиционном классическом стиле
84
ХАЙЗЕК. Мануфактура високого годинникарства
Io 43mm Automatic
Io 43mm Automatic
НОБЛЕСС.
Имидж Hysek традиционно ассоциируется с авангардными идеями, смелым и необычным дизайном. В этом году компания отступила от привычной стези новатора и футуриста и представила несколько новых часов в традиционном классическом стиле. Модели Io Automatic были разработаны по всем строгим предписаниям делового этикета. Это утонченный парадный корпус из золота, лаконичный циферблат и минимум функций. По кромке циферблата версию Io 36mm Automatic украшает бриллиантовая инкрустация. Также разработана версия Io с двойной — римской и греческой — индикацией.
ABYSS Collection
Е К С К Л Ю З И В Н И Й
BaselWorld Watch
Д И С Т Р И Б ’ Ю Т О Р
Київ. Галерея NOBLESSE, Червоноармійська вул., 2, тел.: (044) 234-1932; Київ. Бутік BASEL, Саксаганського вул., 29, тел.: (044) 287-4350. www.noblesse.com.ua
Graham.
В 2014 году, помимо спортивных гоночных часов, мастера Graham выпустили еще и три новых линии военных хронографов.
Тактическое решение
Свою благородную родословную коллекция Graham Chronofighter ведет еще со времен Второй мировой войны. В те годы специально для пилотов-бомбардировщиков британские инженеры разработали летный хронограф с левосторонним рычагом управления. Наследие храбрых британских летчиков сегодня в полной мере воплотили две новинки серии Chronofighter Oversize: Black Arrow и Superlight Carbon. Пресловутый рычаг здесь идет внахлест с заводной головкой и защищает ее от повреждений. Прочный и удобный, он позволяет запускать хронограф почти мгновенно.
ЛИДЕР ЗАЕЗДА
А вот вдохновением для серии хронографов Graham Silverstone стал одноименный британский автодром, где в 1950 году состоялся первый в истории заезд Формулы-1. Смотр новинок этой коллекции открывает би-компакс хронограф Silverstone RS Supersprint. Точность его показаний — 1/8 секунды. Черный керамический безель данной модели украшает тахиметрическая шкала, что позволяет точно фиксировать скорость движения по прохождению двух километровых придорожных отметок. Особый шарм вносит и каучуковый ремешок, стилизованный под агрессивный узор гоночного протектора.
ДВА ДЕЛА СРАЗУ
r Chronofighte e Oversiz Superlight Carbon
СЛИЛСЯ С МЕСТНОСТЬЮ
Дебютант серии — хронограф Chronofighter Oversize Black Arrow — облачен в цвета хаки. Он создан в версиях летнего, зимнего и пустынного камуфляжа. Помимо двух накопителей времени и датчика даты, в спектр его функций входит традиционное военное усложнение — телеметрическая шкала. Она позволяет определить расстояние от владельца до источника звука. А вот главное достоинство хронографа Chronofighter Oversize Superlight Carbon — это его прочный и сверхлегкий корпус из карбона. Вес часов не превышает 100 граммов. По периметру циферблата модель оборудована тахиметром.
r Chronofighte Arrow ck la B e iz Overs
86
Летный хронограф
с левосторонним рычагом управления
британские инженеры разработали
BaselWorld Watch
в годы Второй мировой войны —
специально для пилотов-бомбардировщиков
Смотреть на новый хронограф Silverstone RS Skeleton — будто заглядывать под капот раллийного спорткара. Его скелетонизированный циферблат открывает великолепный вид на работающий механизм. Скелетонизирован также и корпус. Сбоку, в позиции «10 часов», расположился небольшой иллюминатор с видом на балансовое колесо. Жажде скорости посвящена и другая новая коллекция марки — Silverstone Endurance. Этот контрастный и выразительный черно-красный хронограф позволяет вести одновременно 2 различных подсчета времени. Изготовлен он в двух версиях. В одной — альтернативный подсчет времени ведется по 24-часовой шкале. В другой — по 12-часовой.
S Silverstone R t n ri Supersp
S Silverstone R n o et Skel
BaselWorld Watch
87
Jacob & Co. Во всех красках
Epic X Racing
Jacob & Co не перестает удивлять экспертов часовой отрасли. Из мастерской ювелирных часов бренд вырос до уровня производства высших усложнений — минутных репетиров, турбийонов. Любитель креативного дизайна, Jacob & Co сложные новинки 2014 года представил в эпатажном оформлении с богатой инкрустацией и яркими цветовыми акцентами.
СЕВЕРНОЕ СИЯНИЕ
Нашумевший хит Brilliant Skeleton в этом году предстал в новом образе. Прозрачные часы, которые позволяют в деталях рассмотреть все элементы облегченного калибра, теперь украшены стильным сочетанием цветной инкрустации и яркого ремешка. Корпус Brilliant Skeleton Baguette полностью усыпан 260 багетными драгоценными камнями — бриллиантами, рубинами, синими, розовыми, оранжевыми сапфирами или цаворитами.Еще одна цветная линия скелетонов посвящена красоте северного сияния, за что названа Brilliant Skeleton Northern Lights. Механизм часов покрыт полупрозрачным стеклом желтого, синего, зеленого или красного цвета, что напоминает яркие вспышки света на полярном небе.
Brilliant Skeleton Baguette
СИГНАЛЬНЫЕ ОГНИ
ИЗ ЛОСКУТКОВ
Безупречное сочетание двух направлений работы Jacob & Co — ювелирного и часового искусства — демонстрируют часы Brilliant Arlequino Flying Tourbillon. Модель с парящим минутным репетиром поражает красотой и сложностью драгоценной инкрустации. Она напоминает мозаику или пестрый костюм Арлекина, созданный из разноцветных лоскутков, которыми являются бриллианты, синие, розовые, зеленые и оранжевые сапфиры багетной огранки. Все драгоценные камни обладают разной твердостью и сопротивлением к давлению, поэтому создать идеально ровное цветное паве — задача крайне сложная. Это объясняет строгую лимитацию модели — всего 18 экземпляров.
88
BaselWorld Watch
uino Brilliant Arleqillon rb u Flying To
Спортивными цветами мастера Jacob & Co раскрасили модели коллекции Epic. Дебютировавшие год назад Epic SF 24, единственные в мире часы с перекидным информационным табло, вышли в версии из титана с черным PVD и синим фоном. Модель отображает время всех 24 часовых поясов. Jacob & Co обновил также часы Epic X — на выставке BaselWorld была представлена гоночная версия Racing в титановом корпусе с цветными каучуковыми вставками. Модель сочетает в себе старинное искусство скелетонизации и современный броский дизайн. Традиционно для создания скелетона мастер работает с обычным калибром, максимально уменьшая количество металла и облегчая каждую деталь, после чего проверяет функциональность. В случае Epic X Racing эксклюзивный механизм изначально разрабатывался скелетонизированным. Это подчеркивает серьезные намерения Jacob & Co в направлении высокого часового искусства.
Epic SF 24
BaselWorld Watch
89
Carl F. Bucherer. Парный дебют
Спортивный шик и респектабельная женственность — старинная семейная компания Carl F. Bucherer представила две новые линии часов.
Ключевой премьерой мужской когорты Carl F. Bucherer в 2014 году стали массивные дайверские часы Patravi Scuba Tec. Их отличают мужественность, превосходная выносливость, а также мощный автоматический калибр, точность которого заверена официальным COSCсертификатом. Корпус новинки изготовлен из нержавеющей стали. Его конструкция, как и сапфировое стекло толщиной 4 мм, обеспечивают Patravi Scuba Tec водонепроницаемостью до 500 метров. Каждый раз при прохождении декомпрессии специальный гелиевый клапан будет автоматически стравливать накопившийся в часах гелий, тем самым предотвращая повреждение механизма. Оборотную сторону Patravi Scuba Tec украшает рельефная гравировка в виде двух скатов манта. Стрелки, как и метки, покрыты ярким люминесцентным составом Super-LumiNova.
Patravi Scuba Tec
90
BaselWorld Watch
Київ. Галерея NOBLESSE, Червоноармійська вул., 2, тел.: (044) 234 19 32 Одеса. Бутік NOBLESSE, Рішельєвська вул., 17, тел.: (048) 716 87 94 www.noblesse.com.ua
ЕКСК ЛЮЗИВНИЙ ДИС ТРИБ’ЮТОР
Элегантные,
исполненные утонченного аристократического шика,
новые
PATHOS
разделились на три самостоятельных серии —
в зависимости от размеров корпуса ДРАГОЦЕННОЕ КРУЖЕВО
Pathos Queen
Виготовляється вручну в Італії з 1924 року
Колекція Ді Лейс
Обновление линии респектабельных женских часов Pathos в этом году оказалось понастоящему масштабным. Элегантные, исполненные утонченного аристократического величия, новинки разделились на три самостоятельных серии — в зависимости от размеров корпуса. Часы Pathos Diva среди них самые большие — 34 мм в диаметре. Размеры моделей Pathos Queen и Pathos Princess составили 26,5 мм и 25 мм соответственно. Настоящая находка всей коллекции — ажурное золотое кружево, венчающее безель и боковины корпуса. В ряде моделей безель Pathos украсила щедрая бриллиантовая инкрустация. Следуя одному из самых востребованных трендов последнего времени, браслет новых часов изготовили в формате биколор из нержавеющей стали и 18-каратного розового золота.
Pathos Princess
Е К С К Л Ю З И В Н И Й
Д И С Т Р И Б ’ Ю Т О Р
В
У К Р А Ї Н І
КИЇВ . БУ ТІК DA MIA NI, ВУЛ . ЧЕР ВОНОА РМІЙС Ь К А , 2, ТЕ Л . : ( 044) 2 3 4 6 2 4 5 ОДЕСА. БУТІК DAMIANI, ГАЛЕРЕЯ «САДЫ ПОБЕДЫ», ПЛОЩА 10 КВІТНЯ, ТЕЛ.: (048) 748 00 95
92
Київ. Бутік NOBLESSE. WATCHES & JEWELLERY, вул. Городецького, 17; бутік DELUXE, вул. Червоноармійська, 77; бутік BASEL вул. Саксаганського, 29. Харків. Галерея NOBLESSE, вул. Сумська, 73. Запоріжжя. Галерея NOBLESSE, просп. Леніна, 234. Дніпропетровськ. Галерея NOBLESSE, просп. Карла Маркса, 55. Одесса. Бутік NOBLESSE, вул. Рішельєвська, 17.
BaselWorld Watch
T H E D. L A C E C O L L E C T I O N
DA M I A N I . CO M
НОБЛЕСС. Уотчес енд Джуелрі. ДЕЛЮКС. ЛУВР
ДАМІАНІ
Pathos Diva
Frederique Constant. Сильный игрок
Швейцарская компания Frederique Constant — признанный лидер в сегменте доступной роскоши. Она создает высококлассные механические часы по честной цене. Новейшие коллекции марки ознаменовались выпуском новых мануфактурных калибров.
По случаю 10-летнего юбилея коллекции
Heart Beat Manufacture компания разработала новый
мануфактурный калибр —
FC-945 Silicium Heart Beat
ЛУННЫЙ КАЛЕНДАРЬ
Slimline Moonphase Manufacture
Безукоризненный стиль и элегантность — заглавные мотивы тонких классических часов Slimline. Они станут великолепным подспорьем при создании строгого делового образа. Одна из новейших моделей в этой коллекции — Slimline Moonphase Manufacture — также выпущена на базе мануфактурного калибра Frederique Constant. Этот автоматический механизм обеспечивает индикацию часов, минут, даты, а также фазы Луны. Причем, корректировка всех показаний осуществляется максимально удобно — с помощью однойединственной заводной головки.
МИР БЕЗ ГРАНИЦ
Часы Heart Beat Manufacture с обнаженным балансовым колесом — одна из наиболее узнаваемых и эффектных моделей Frederique Constant. В 2014 году по случаю 10-летнего юбилея коллекции компания разработала для нее новый мануфактурный калибр — FC-945 Silicium Heart Beat. Он более надежный, имеет повышенный срок эксплуатации и значительно реже нуждается в сервисном обслуживании. Помимо целого ряда модификаций, разработчики оборудовали его инновационным спусковым механизмом из кремния. Изготовленные из него колесо спуска, анкер и ролик теряют меньше энергии и не требуют регулярной смазки.
94
BaselWorld Watch
Heart Beat Manufacture
Еще один выразительный представитель мануфактурной когорты Frederique Constant — часы для путешественников Classics Worldtimer Manufacture. Они были полностью разработаны, изготовлены и собраны в стенах компании. В каждой из двух версий выпущено всего 1888 экземпляров. В спектр функций Classics Worldtimer Manufacture входит GMT-индикатор времени во всех часовых поясах Земли, датчик «день/ночь», а также аналоговый указатель даты у отметки «6 часов». К часам разработчики прилагают подарочный бокс из полированного дерева.
Classics Manufacture Worldtimer
BaselWorld Watch
95
Новым флагманом благотворительности
Frederique Constant стала роскошная коллекция женских часов
Ladies Automatic «World Heart Federation» ИНИЦИАТИВНАЯ ГРУППА
Компания Frederique Constant — активный участник многих благотворительных инициатив. Новым флагманом гуманизма и взаимопомощи стала роскошная коллекция женских часов Ladies Automatic «World Heart Federation». Изящный корпус толщиной 9,9 мм, гильошированный циферблат и сияющая бриллиантовая инкрустация — они притягивают взор с первого мгновения. Безель здесь украшают 48 драгоценных камней. Еще 10 — играют роль часовых меток. С продаж всех часов Ladies Automatic «World Heart Federation» на благотворительность будет перечислено 75 000 долларов.
96
BaselWorld Watch
НОБЛЕСС. ДеЛюкс.
Живи пристрасно. Жінки для Всесвітньої федерації серця.
Фредерік Констант Женев
matic Ladies Auto Federation» rt «World Hea
LIVE YOUR
PASSION Е
К С
К
Л
Ю З
Київ. Бутік DELUXE, Червоноармійська вул., 77, тел.: Київ. Галерея NOBLESSE, Червоноармійська вул., 2, тел.: Київ. Бутік BASEL, Саксаганського вул., 29, тел.: Харків. Галерея NOBLESSE, Сумська вул., 73, тел.:
И
В
Н
И
Й
LADIES WORLD HEART FEDERATION Підтримує благодійну кампанію «Дитячі серця» разом з Ніколь Фарія та Всесвітньою федерацією серця. Ми перераховуємо на благодійність 50 $ з вартості кожного проданого годинника Double Heart Beat. Більше інформації на www.frederique-constant.com
Д
И
С
Т
Р
И
Б
’
Ю Т О
Р
Одеса. Бутік NOBLESSE, Рішельєвська вул., 17, тел.: (048) 716-8794; Одеса. Бутік NOBLESSE, галерея «Сады Победы», пл. 10 Квітня, тел.: (048) 785-3735; Запоріжжя. Галерея NOBLESSE, Леніна пр-т, 234, тел.: (061) 222-0081; Дніпропетровськ. Галерея NOBLESSE, Карла Маркса пр-т, 55, тел.: (056) 789-8019. www.noblesse.com.ua
(044) (044) (044) (057)
537-4153; 234-1932; 287-4350; 714-9233;
Gaga Milano.
МАНУАЛЬНАЯ ТЕРАПИЯ
Палитра художника
В 2014 году серьезное пополнение модельного ряда прошло в рамках коллекции Manuale 48. Она разрабатывалась Gaga Milano специально для ценителей крупных, заметных часов. Диаметр корпуса составляет 48 мм. Калибр здесь — механический, с ручным подзаводом. Нескрываемое восхищение вызвали и новые часы Manuale 48 Vintage. Разработчики мастерски применили эффект состаривания, придав им вид почти антикварных. А вот часы Manuale Thin 46 при своих достаточно массивных размерах могут похвастаться ультратонким корпусом. Его высота составляет всего 7,5 мм, что создает дополнительное удобство в сочетании, например, с узкими манжетами.
Бунтарский дух и буйство красок — философия Gaga Milano неизменна со дня основания компании. Модный вызов она таит во всем. Даже в названии. Ведь «гага» — это экстравагантные итальянские модники 1950-х годов, которые обожали экспериментировать с образами и стилями.
Manuale 48 Vintage
ДАНИЛА ГОРБАЧ
Manuale 40
Manuale 48e Camouflag
Manuale Thin 46
Manuale 40
Часы Gaga Milano притягивают внимание, будто игривая красотка. Каждая новая модель марки — это жизнерадостный всплеск цвета, буйство красок и оттенков. Не меньший восторг вызывают традиционные большие корпуса, просторные циферблаты и отчетливые цифры, выразительные, как глазурованные пряники. Неотъемлемой частью всех без исключения коллекций Gaga Milano стала массивная заводная головка, лихо повернутая на 90 градусов — к отметке «12 часов». По словам разработчиков вдохновение для этого неординарного хода они нашли в старинных карманных часах XIX века.
98
BaselWorld Watch
Каждая
новая модель
Gaga Milano – это жизнерадостный всплеск цвета,
буйство красок и оттенков Manuale 40
BaselWorld Watch
99
DAMIANI.
Лучшие работы
ВЛАСТЕЛИН КОЛЕЦ
Всемирно известному ювелирному дому Damiani в этом году исполнилось 90 лет. Обернувшись назад и вспомнив всю историю бренда, ювелиры семьи Дамиани выбрали самые знаковые, легендарные коллекции и представили их в совершенно новых образах.
ВОЗДУШНОЕ ПРОСТРАНСТВО
Среди исторически важных коллекций Damiani ведущее место занимает Damianissima. Именно в этой линии был впервые использован D-логотип — он «замаскирован» в звеньях из золота трех оттенков. Позже этот элемент стал появляться в других коллекциях, как своего рода фирменная подпись ювелиров Damiani. В честь юбилея бренда Damianissima получила совершенно новый дизайн, в центре которого по-прежнему сверкает золотая буква D. Это великолепные «кружевные» серьги, кулоны, браслеты и сотуары — легкие, воздушные и романтичные. Марка предлагает две версии украшений — из розового золота или в сочетании золота и керамики белого и черного цвета. Кулоны и серьги можно носить как белой, так и черной стороной.
Кулон a Damianissim
Всемирной славой Damiani во многом обязан своим обручальным кольцам. Они составляют примерно четверть продаж украшений бренда в Украине. Все благодаря оригинальному дизайну. Мир покорила коллекция D.Side, разработанная совместно с Брэдом Питтом: два концентрических кольца символично соединены бриллиантами. На выставке BaselWorld 2014 марка представила новые обручальные кольца из коллекций-бестселлеров: напоминающие киноленту Belle Époque с бриллиантами, эффектные Damianissima с рельефным узором в виде знаменитой буквы D, фактурные Metropolitan Dream, дизайн которых похож на сетку небоскребов Нью-Йорка. Эти пары часто выбирают в разных цветах — из белого и черного, розового и желтого золота.
Часы n Sophia Lore
Серьги a Damianissim
Кольца a, Damianissim D.Side, e, u q o p É Belle Dream n a Metropolit
ВЫБОР СОФИ
Брас леты a Damianissim
100
BaselWorld Jewelry
Важную роль в истории Damiani сыграла выдающаяся итальянская актриса Софи Лорен. Она посещает самые важные мероприятия компании в качестве близкого друга и вдохновляет ювелиров в качестве музы. Этой удивительной женщине посвящена одноименная коллекция роскошных украшений Sophia Loren. В этом году марка впервые представила ювелирные часы Sophia Loren. Узнаваемая конструкция в виде трех золотых орбит составляет массивный безель — он инкрустирован «гроздьями» бриллиантов у отметок «6» и «12». Лаконичный циферблат выполнен из оникса или белой керамики с бриллиантовыми метками. Бренд Damiani предлагает три модели часов Sophia Loren — из розового или белого золота, а также драгоценную версию full diamond.
BaselWorld Jewelry
101
PASQUALE BRUNI.
ЖЕМЧУЖИНА ВОСТОКА
Цветовой год
Обновленная коллекция Mandala демонстрирует, насколько цвет влияет на характер украшения. Ранее были представлены харизматичная ярко-лиловая и спокойная нежноголубая версии, которые уже стали культовыми. Новая белоснежная Mandala невероятно женственная, умиротворяющая, гармоничная — украшения инкрустированы бриллиантами и белым жемчугом. Вдохновением для этой линии послужила полная Луна — жемчужины на фоне сатинированного золота, белых и коньячных бриллиантов действительно воспроизводят игру света и тени на ночном небе. В медитативных узорах Mandala «зашифрован» лотос — священный символ буддизма. Широкие браслеты украшены гравировкой мантры Om Mani Padme Hum — «О жемчужина, сияющая в цветке лотоса!».
Ювелирный дом Pasquale Bruni знает все о силе цвета. В своих коллекциях он использует целую палитру оттенков — от нежно-пастельных до взрывных неоновых, чтобы передать чувства, эмоции, настроение. В этом году на выставке BaselWorld украшения Pasquale Bruni заиграли новыми красками.
Серьги Ghirlanda
ОТТЕНОК ЛАЙМА
Кольца Bon Ton
Bon Ton — это букет цветов во всех смыслах. Евгения Бруни придумала украшения в форме цветочка с пятью лепестками, как на детских рисунках, и раскрасила их драгоценными камнями разных оттенков. Это небесно-голубые топазы, фиолетовые аметисты, розовый, молочный и дымчатый кварц, лиловые и зеленые жадеиты, черный оникс. В этом году знаменитый цветок впервые приобрел модный оттенок лайма в специальной модели Bon Ton Lemon Fluo с лимонным кварцем. Кроме того, ювелиры обновили дизайн украшений — оправа и драгоценный камень стали тоньше, изящнее. Восхитительны новые версии Bon Ton с драгоценным паве из белых, черных или коньячных бриллиантов. Именно Паскуале Бруни в 2001 году впервые ввел в моду коньячные бриллианты, использовав их в своей коллекции Cognac.
Серьги Mandala
ЦВЕТЫ ЛИЛОВЫЕ ПОЛЕЙ
Ghirlanda — одна из первых и самых любимых коллекций Евгении Бруни. Колье напоминает гирлянду из живых лотосов — каждый лепесток двигается, поэтому украшение мягко принимает любую форму. В линии Ghirlanda отражаются события из жизни Евгении Бруни. Так, недавняя поездка в Туреттсюр-Луп, небольшой городок на юге Франции, который часто называют городом фиалок, вдохновила Евгению на создание новой, нежно-лиловой версии Ghirlanda — с аметистами, бриллиантами и молочным кварцем. Pasquale Bruni также представил уникальный экземпляр великолепного колье Ghirlanda La Grande Bellezza из белого золота с 472 бриллиантами 15,5 карата, 5 крупными рубеллитами 27,66 карата и 16 турмалинами 8,87 карата.
Брас леты Mandala
102
BaselWorld Jewelry
BaselWorld Jewelry
103
PALMIERO.
Свободный художник
Работы гениального ювелира Карло Палмиеро — это больше чем украшения. Произведения искусства, которые рассказывают красивые истории, драгоценные картины со смыслом. Сюжеты Palmiero никогда не повторяются, и каждый раз мастеру удается превзойти самого себя.
САД КАМЕЙ
В этом году впервые за историю своей ювелирной практики Карло Палмиеро выпустил коллекцию камей. Долгое время ювелир присматривался к этому старинному виду украшений, продумывал сюжеты и подбирал материалы. В кольцах Cameo барельеф вырезан из агата — это девушка, роза, единорог или панда. Картина окружена паве из драгоценных камней разного размера и цвета — столь богатая инкрустация стала фирменной подписью Palmiero.
ПОЛОВИНКИ ОДНОГО ЦЕЛОГО
Живопись давно стала неотъемлемой частью творчества Карло Палмиеро — с помощью целой палитры драгоценных красок он пишет великолепные картины серии Art Collection. В этом году была представлена новая коллекция романтичных пейзажей Canvas. Название переводится как «холст» — на чистом листе белого золота изображены яркие цветы, легкие бабочки, пушистые облака. Палмиеро уделяет должное внимание не только содержанию, но и форме — важный смысловой элемент картины выходит на передний план, соединяя две половинки кольца Canvas.
Кольцо Cameo
Кольцо Canvas Часы h Watches wit numbers
Кольцо Cameo
БУКЕТ ФИАЛОК
Природа всегда была и будет главным источником вдохновения для художника-ювелира Палмиеро. Он коллекционирует цветы — маки, маргаритки, петунии, бегонии, розы, подсолнухи расцветают в золоте и драгоценных камнях. На выставке BaselWorld 2014 Карло Палмиеро представил букет фиалок Violette — белых, нежно-розовых, лиловых, светло-желтых, голубых и оранжевых. Драгоценные камни удивительно точно передают краски цветов. Абстрактные узоры природы украшают коллекцию Flora. Плавные изгибы и аккуратные завитки колец и серег инкрустированы разноцветными драгоценными камнями — по этим лабиринтам можно долго и вдумчиво блуждать взглядом.
104
BaselWorld Jewelry
СЧАСТЛИВОЕ ЧИСЛО
Кольцо Flora
Кольцо Violette
Несколько лет назад Карло Палмиеро создал первую модель часов — об этом неоднократно просили клиенты, которые стремились найти достойное дополнение роскошным украшениям Palmiero. Сегодня часы этой марки популярны и узнаваемы — золотой квадратный корпус и красочный бриллиантовый циферблат. В этом году на выставке в Базеле были представлены новые Watches with numbers — часы со счастливым числом на циферблате: «3», «6», «9» или «12». Крупная, выведенная размашистым почерком цифра расположена на красивейшем полотне драгоценных камней с градиентным переходом цвета.
BaselWorld Jewelry
105
JACOB & Co.
Запутанные истории Драгоценные произведения Jacob & Co с каждым годом становятся все элегантнее и изысканнее. Ювелиры работают с эффектами света и тени, создают кружевные узоры и объемные декорации. Бандажные кольца, серьги-каффы, браслеты-кольца — новинки выставки BaselWorld 2014 демонстрируют тончайшее ювелирное мастерство.
Колье Abanico
ТАНЕЦ С ВЕЕРОМ
Крупные многоуровневые украшения Abanico — это золото, изогнутое веером и инкрустированное бриллиантами. Коллекция дебютировала год назад, изделия были выполнены из розового золота. На выставке в Базеле 2014 Jacob & Co представил монохромные версии из белого и черненого золота — световые переходы еще больше усиливают объем украшений. Эффектные кольца на один или несколько пальцев, вечерние кулоны и серьгишандельеры впечатляют размерами и безупречным исполнением.
Кольцо Abanico
Серьги Papillon
КАПЛИ ВОДОПАДА
Серьги Abanico
Серьги Cascata
ЭФФЕКТ БАБОЧКИ
2014 год очертил новую тенденцию в творчестве Джейкоба Арабо и его команды — романтичные украшения. Если до этого компания выпускала в основном эпатажные броские изделия креативного дизайна, то сегодня в портфолию Jacob & Co появились нежные бабочки Papillon. Тонкие золотые крылья усыпаны белоснежными бриллиантами, синими или желтыми сапфирами, небесно-голубыми топазами, розовыми турмалинами. Кроме серег, кулонов и браслета, в коллекции представлен восхитительный бриллиантовый ободок для волос.
На создание коллекции Cascata ювелиров вдохновил водопад — украшения напоминают сверкающий каскад овальных капель, расположенных хаотично, без строгой симметрии. Cascata — это удлиненные серьги и великолепный браслет, соединенный с кольцом. Такие усложненные украшения на пике ювелирной моды, что еще раз подтверждает статус трендсеттера Jacob & Co. Марка предлагает четыре версии Cascata — из белого, черненого или розового золота с бриллиантами, а также цветные модели с сапфирами разных оттенков.
ПОЙМАТЬ В СЕТИ
Брас лет Cascata
Украшения линии Jacob’s Web передают эффект капель воды, сверкающих на тонких нитях паутины. Бандажные кольца, серьги-каффы и браслеты-кольца идеально принимают рельеф тела, окутывают, подобно настоящей паутине, но более прочной, сотканной из золота и бриллиантов. Некоторые изделия для большей достоверности образа украшены фигурками пауков из золота и белого жемчуга. КАРИНА СЕРГЕЕВА
106
BaselWorld Jewelry
BaselWorld Jewelry
107
108
WATCH
FACTS & FIGURES
G N I L T I BRE ий Автоматихчреоснко гр аф
EMERGENCY II
Персональный
радиолокационн
h is f l e e t S h p a r g o n o r h Superocean C
Сертификат
Перезаряжающий
COSC
Дата
ая сталь
Матовая и глянцев
BREITLING. ЗАЛЕЧЬ НА ДНО
Мануфактура Breitling продолжает покорять глубины мирового океана и представляет дайверскую новинку Superocean Chronograph Steelfish. Широкий безель часов вращается лишь в одном направлении благодаря храповому механизму — это обеспечивает безопасный хронометраж под водой. Метки и шкала на безеле выполнены из черного каучука. Корпус и браслет из стали — сочетание матовых и полированных деталей придает часам мужественности. Superocean Chronograph Steelfish сохраняет водонепроницаемость до 500 м. Функциональная комплектация включает хронограф и календарь (дата, день недели).
Superocean h Chronograp Steelfish
ITEM
ся аккум
Будильник
ь Дайверс, дкеиньйнбедеезлиел
WATCH
М А ЯулКятор
Титановый корпус
ость Водонепроницаем 500 метров
110
ый
о точностью д Хронограф с кунды се Emergency
1/1л0а0в течение 24 часов
II
гна
лендарь а к й ы н ч ы з Многоя пояс
Передача си
Второй часо
BREITLING. СЛУЖБА СПАСЕНИЯ
Факт, что Breitling создает инструменты профессионалов, не только не преувеличен, но и официально подтвержден. На мануфактуре были разработаны единственные в своем роде наручные часы со встроенным персональным радиолокационным маяком Emergency II, которые способны спасти человеческую жизнь. Благодаря встроенной антенной системе и уникальному микропередатчику Emergency II поочередно передает цифровой сигнал на частоте 406 МГц (для спутников) и аналоговый на частоте 121,5 МГц (для поисковых и спасательных служб). Инструкция по применению Emergency II всегда под рукой — она нанесена прямо на корпус.
нный Запатентова
вой
механизм
z t r a u Q r e p u S
WATCH ITEM
111
CHRISTOPHE CLARET. ВОЙТИ В АЗАРТ
Кристоф Кларе — единственный в мире часовщик, который сумел реализовать безумную затею часов с азартными играми. Три модели из серии Casino Game поражают сложностью механизмов и простотой использования. Побывав в одном из казино в Макао, мастер придумал часы Baccara, на циферблате которых можно сыграть в одноименную игру. Два поля — игрока и крупье, три кнопки для перетасовки и раздачи карт, гонг, который оповещает каждое действие. Плюс рулетка вместо ротора и кости в боковом окошке корпуса. Часы Baccara желают игроку удачи в виде китайского иероглифа, который появляется, если подуть на стекло.
Баккаракаждого хода
Озвучивание
Р ул е тк а
Lucky number — изумруд
POKER ем
Покер — техасский холд
98 304
комбинации карт
Рулетка
CHRISTOPHE CLARET. POKER FACE
Произведения Christophe Claret трудно назвать просто часами. Это гениальные разработки, уникальные и неповторимые. Серия Casino Game представляет собой миниатюрные казино на запястье. Сложнейший механизм модели Poker воспроизводит полноценную игру в техасский холдем для трех игроков и выдает 98 304 комбинации карт! Каждый ход звонко оглашается кафедральным боем. Окошки игроков снабжены специальными «шторками», которые скрывают карты от противников. На роторе прикреплена миниатюрная рулетка, а если подышать на стекло, проявится изображение pin-up girl.
Poker Baccara
Игральные кости удачу Иероглиф, означающий яров Лимитация — 9 экземпл
Изумруд на счастье
Baccara
t e r a l C e h p o t is r Ch
112
WATCH
ITEM
Кафедральный гонг
Pin-up girl
Л и м и та ц и я — 2 0 э к з е м
пляров
WATCH ITEM
113
e n h o S & e g n A. La
Grand Lange 1
Grand Lange 1
A. LANGE & SOHNE. МНОГО ВРЕМЕНИ
Часы Lange 1 Time Zone представляют удобную систему мирового времени, разработанную на мануфактуре A. Lange & Sohne. Циферблат вмещает сразу два счетчика времени — домашнего и дополнительного. Первый, более крупный, синхронизирован с большой датой, второй — поменьше — работает в паре с круговой шкалой. Нажатие специальной кнопки «перелистывает» города и заодно переводит часовую стрелку на один час вперед. Часовщики A. Lange & Sohne — великие мастера эргономики и визуализации. Тонкой синей линии вполне достаточно для оформления индикатора день/ночь — такие миниатюры расположены у каждого субциферблата.
Lange 1 Time Zone
М и р о в о е в ра е м я Д ва ци ф ер бл ат
Б о л ь ш а я д а т аь/ н оч ь Ук аз ат ел и д ен
A. LANGE & SOHNE. ИДЕАЛЬНЫЙ ПОРЯДОК
Немецкая мануфактура A. Lange & Sohne возводит в культ читабельность циферблата. Главная особенность часов Grand Lange 1 состоит в безупречном расположении индикаторов — все указатели смещены от центра и не пересекаются между собой. Такой идеальный порядок визуально подчеркивает значимость каждой функции — основного времени (часы и минуты), секундной стрелки, большой даты и индикатора запаса хода. К тому же стрелки и метки из розового золота хорошо видны на посеребренном фоне. Классический круглый корпус также изготовлен из розового золота.
114
WATCH
ITEM
а Н е п е р е с е к а ю щ и е с я ук
з а те л и
Большая дата
М ал ая се ку нд на я ст ре
л ка
а хо д а И н д и к а то р з а п а сбл ат
По се ре бр ен ны й ци ф ер
Lange 1 Time Zone
Ин д и ка то р за па са хо д
а
М а л а я с е к у н д н а я с тр е
Белое золото
лка
Розовое золото
WATCH ITEM
115
Captain Tourbillon
ZENITH Мануф
El Primero Tourbillon Chronograph
ибр л а к й ы н р у т ак
он й и б р у т й ы н Минут ор даты
Се ку
н о й и б р у т й ы н т у н и М тк е ту рб ий он а нд на я ст ре лк а на ка ре Розовое золото
Captain Tourbillon
й индикат бийона р ы у н т н е а к в т о е т р н а е к т Запа трелка на Секундная с раф
оног а р х й и к с е ч и т к Автома задняя крыш Прозрачная
ZENITH. КАПИТАНСКОЕ ЗВАНИЕ
ол М ат ов ая и гл ян ц ев ая п
Циферблат
ivor y
ZENITH. ВИХРЬ СОБЫТИЙ
В этом году исполняется 45 лет легендарному калибру El Primero — самому быстрому и точному хронографу в мире, который разработала швейцарская мануфактура Zenith. На базе калибра создан целый ряд выдающихся часов, в том числе El Primero Tourbillon Chronograph — модель с единственным в мире высокочастотным турбийоном. Число полуколебаний его баланса на четверть выше, чем у аналогов. На каретке турбийона закреплена секундная стрелка, а вокруг нее расположен запатентованный дисковый индикатор даты. Корпус часов изготовлен из розового золота или стали с прозрачной задней крышкой.
116
WATCH
ITEM
и ро вк а
El Primero Tourbillon h Chronograp
Часовая мануфактура Zenith знает все правила и нюансы делового протокола. В коллекции Captain представлены безупречные бизнес-часы — лаконичные, без лишних деталей и декора, элегантные в своем минимализме. Круглый корпус Captain Tourbillon из розового золота сочетает матовые и глянцевые поверхности. Строгие фасетные стрелки и часовые метки тоже золотые, циферблат — приятного оттенка слоновой кости. Оснащенная турбийоном, главным часовым усложнением, модель Captain Tourbillon может аккомпанировать не только деловому костюму, но и смокингу black tie.
WATCH ITEM
117
Duometre a Chronographe
Duometre a Quantieme Lunaire
Jaeger-LeCoultre ан и зм а Д ва н ез ав и си м ы х м ех
Т о ч н о с т ь 1/ 6 с е к у н д ы
Два механизма
«П ры
g n i W l a u D ре лк а га ю щ ая » се ку нд на я ст
JAEGER-LECOULTRE. СУПЕРЛУНИЕ
Duometre e a Quantiem Lunaire
У часов Duometre a Quantieme Lunaire два «сердца» — два абсолютно независимых механизма — отдельно для ходовой и функциональной частей. Каждый оснащен собственным заводным барабаном. Сложная концепция Dual Wing изобретена на мануфактуре Jaeger-LeCoultre. В качестве синхронизирующего модуля для двух механизмов используется «прыгающая» секундная стрелка — она совершает полный оборот за секунду, делая при этом 6 шагов. Часы Duometre a Quantieme Lunaire отображают фазы Луны для Северного и Южного полушарий, а также дату на круглой шкале. КАРИНА СЕРГЕЕВА
JAEGER-LECOULTRE. ДВОИЧНАЯ СИСТЕМА
Мануфактура Jaeger-LeCoultre отличается необычными авторскими усложнениями, у которых нет ни аналогов, ни конкурентов в мире. К их числу относится революционная разработка Dual Wing — система двух механизмов с автономными заводными барабанами (каждый обеспечивает запас хода 50 часов) и единым регулятором. Первый механизм отвечает за индикацию времени, второй — обеспечивает работу дополнительных функций, в случае часов Duometre a Chronographe это хронограф. Его предельную точность до 1/6 секунды отображает индикатор «прыгающей» секундной стрелки у отметки «6».
118
WATCH
ITEM
Duometre phe a Chronogra
За па с
м ех ан из м а хо д а 50 ча со в ка ж д ог о
а хо д а с а п а з а р то а к и д н и а в Д
я «П ры га ю щ ая » се ку нд на
ст ре лк а
Розовое золото
Д в а и н д и к а то р а з а п а са
хо д а
ь Л у н н ы й к а л е н длуашрар ий
Ф аз ы Лу ны д ля Се ве рн
ог о и Ю ж но го по
Дата
К о р п ус и з р о з о в о го з о л
о та
WATCH ITEM
119
Boucheron.
Из Парижа с любовью
На Вандомской площади в Париже живет высокое ювелирное искусство, ведь здесь сосредоточены лучшие французские бренды. Важное место среди них занимает Boucheron — ювелирный дом с полуторавековой историей. Его флагманские коллекции, узнаваемые и популярные во всем мире, теперь представлены в сети бутиков Noblesse.
Кольцо Animaux Cypris
В МИРЕ ЖИВОТНЫХ
Одна из любимых тем творчества Boucheron — природа и особенно животные, которым посвящена отдельная коллекция Animaux. Сегодня в золоте, бриллиантах и цветных драгоценных камнях сверкают грациозные лебеди, ласточки, павлины и фламинго, тигры, львы и слоны, змеи и хамелеоны, милые ежики, черепахи, полярные мишки и панды. 2014-й, год Лошади по китайскому гороскопу, марка Boucheron встретила выпуском символичных колец Pegase. Украшениям серии Animaux ювелиры придают значение талисманов и личных оберегов.
БОЛЬШАЯ ЧЕТВЕРКА
Кольцо Quatre Classique
В этом году исполняется ровно десять лет с момента запуска легендарной коллекции Quatre. Целью ее создания было воплотить в одном изделии четыре фирменные техники отделки драгоценных материалов, которые на протяжении 150 лет используются мастерами дома Boucheron (отсюда и название, что в переводе с французского означает «Четыре»). Так, здесь соседствуют глянцевая полировка, гильоше «парижские гвозди», гофрированный узор и «двойной годрон» (глубоко прочерченная линия). Каждый из эффектов демонстрирует отдельный вид золота.
120
Jewelry
BRAND
Кольца Animaux Hans
Кольцо Quatre Black
Кольцо Quatre Classique
Jewelry BRAND
121
ЖЕНЕВА ФРЕНК
МЮЛЛЕР.
Серьги eme Serpent Boh
Кольцо eme Serpent Boh
СЛЕЗЫ ЗМЕИ
Сотуар eme Serpent Boh
122
Jewelry
BRAND
Майстер ускладнень.
Годинник Franck Muller Double Mystery з 18-каратного білого золота, інкрустований 502 круглими діамантами 7,58 карата, а також 19 сапфірами багетної, круглої та трикутної форми.
Дабл Містері. Дабл ю енд Джей. ДеЛюкс
КАРИНА СЕРГЕЕВА
НОБЛЕСС
В 1888 году основатель компании Фредерик Бушерон перед дальней поездкой и длительной разлукой с супругой Габриэль подарил ей колье в виде змеи как знак защиты и мудрости. С тех пор змея стала важнейшим символом дома Boucheron. Этот образ воплотился в современной линии Serpent Boheme — ювелиры использовали каплевидную форму головы змеи как главную узнаваемую деталь украшений. Кольца Serpent Boheme — это свернувшаяся клубочком змея, голова которой усыпана бриллиантами, а хвост покрыт мельчайшей чешуей. В коллекции представлены также серьги, браслеты, кулоны и сотуары.
Е
К
С
К
Л
Ю
З
И
В
Н
И
Й
Д
И
С
Т
Р
И
Б
’
Ю
Т О
Р
Київ. Бутік NOBLESSE. W & J, Городецького вул., 17, тел.: (050) 361-6060; Київ. Бутік BASEL, Саксаганського вул., 29, тел.: (044) 287-4350; Київ. Бутік DELUXE, Червоноармійська вул., 77, тел.: (044) 537-4153; Київ. Галерея NOBLESSE, Червоноармійська вул., 2, тел.: (044) 234-1932; Одеса. Бутік NOBLESSE, Рішельєвська вул., 17, тел.: (048) 716-8794; Харків. Галерея NOBLESSE, Сумська вул., 73, тел.: (057) 714-9233. www.noblesse.com.ua
Romain Jerome.
Наручная фантастика
То, что создает самый неординарный часовой бренд современности — Romain Jerome, никто не осмеливается повторить. Часы с подлинными артефактами, живое воплощение истории, занимают самые почетные места в собраниях коллекционеров и являются главной ценностью и гордостью. Новинок Romain Jerome ждут с особенным трепетом, ведь трудно представить, какую легенду компания расскажет на этот раз.
Spacecraft
ОТКРЫТЫЙ КОСМОС
Moon Orbiter
ll Evo
Eyjafjallajöku
С выходом часов Moon Orbiter компания Romain Jerome заявила о своем намерении развиваться в направлении сложной механики. Минутный турбийон мануфактурного производства — главное достояние Moon Orbiter. Он напоминает космический корабль, плавно парящий в открытом космосе, — сапфировые стекла позволяют рассмотреть его в мельчайших деталях. Массивный стальной корпус хранит в себе подлинные частички шаттла «Аполлон XI», а уникальная конструкция подвижных «ушек» позволяет часам принимать форму запястья. Во всем мире существует только 25 экземпляров Moon Orbiter.
ВУЛКАН ПРОСНУЛСЯ
Четыре года назад весь мир буквально замер из-за бушующего вулкана в Исландии. Больше 100 тысяч путешественников оказались заложниками аэропортов, в том числе и представители марки Romain Jerome, которых посетила одна и та же идея — создать тематическую коллекцию часов Eyjafjallajökull-DNA. Лимитированная серия была быстро распродана, поэтому сегодня марка представляет второе поколение — Eyjafjallajökull Evo. Корпус выполнен из стали с черным PVD-покрытием, циферблат изготовлен из настоящей вулканической породы, взятой на месте извержения в Исландии. Стрелки символично украшены самолетами, которые прорываются сквозь густое облако дыма и пепла. Лимитация — 99 экземпляров.
124
ИЗ ДРУГОЙ ГАЛАКТИКИ
Romain Jerome —
единственный бренд на планете,
который создает часы
с историческими артефактами
WATCH BRAND
Часы Spacecraft выглядят слишком необычно, даже для концептуального Romain Jerome. Футуристический корпус в форме трапеции с четкими линиями и гранями изготовлен из титана с черным PVD-покрытием — он действительно напоминает космический корабль, оправдывая название Spacecraft. Часы отличаются принципиально новым способом отображения времени, который объединяет линейную, «прыгающую» и ретроградную индикацию. Так, боковая поверхность корпуса отведена часам — красный курсор движется вдоль горизонтальной шкалы. Минутный диск виден через верхнюю панель. Количество Spacecraft строго лимитировано — 99 экземпляров.
WATCH BRAND
125
ВЫХОД В ЦВЕТ
Вслед за хронографами Steampunk Chrono Colours дизайнеры Romain Jerome раскрасили также автоматические модели Steampunk Auto Colours. Яркие акценты особенно контрастно выделяются на фоне total black — корпус изготовлен из стали с черным PVD-покрытием. Циферблата в часах нет совсем — стрелки и цифры прикреплены болтами прямо к корпусу. Вместо секундной стрелки вращается миниатюрный корабельный пропеллер. Узнаваемые цифры VI и XII, а также логотип Romain Jerome покрыты цветным лаком — красным, оранжевым, желтым, белым, зеленым или синим. Каждая версия лимитирована — 99 экземпляров. КАРИНА СЕРГЕЕВА
Steampunk Auto Colours
Steampunk urs Chrono Colo
С КОРАБЛЯ
Флагманская коллекция Romain Jerome посвящена «Титанику». Подлинные детали затонувшего лайнера, поднятые со дна Атлантики, переплавили с корабельной сталью судоверфи Harland & Wolff, где и было построено судно. Этот сплав используется для производства всех моделей Titanic-DNA. Новинки коллекции — Steampunk Chrono Colours — впервые сочетают промышленный дизайн с ярким цветом: желтым, красным, синим, оранжевым, зеленым. Цветной внутренний безель перекликается с окантовкой заводного ключа и строчками ремешка. В каждом оттенке выпущено 99 моделей.
126
WATCH BRAND
WATCH BRAND
127
Zenith.
На высоте
ВТОРОЙ TIME
Zenith — мастер предельно лаконичных, понятных и читабельных циферблатов. Одного взгляда на часы Captain Dual Time достаточно, чтобы определить время сразу двух часовых поясов — домашнего и дополнительного. В качестве индикатора второй часовой зоны выступает синяя стрелка и 24-часовая шкала, совмещенная с основной. Кроме того, модель Captain Dual Time оснащена указателем даты и малой секундной стрелкой, плавный ход которой демонстрирует безупречную работу мануфактурного калибра с автоподзаводом.
Часы Zenith покорили оба полюса Земли, побывали на крыше самого высокого здания планеты (небоскреб «Бурдж-Халифа» в Дубае), совершили исторический прыжок из стратосферы на запястье Феликса Баумгартнера, преодолев скорость звука. Мануфактура каждый раз удивляет и восхищает своими достижениями — в этом году она начала сотрудничество с легендарными The Rolling Stones. Zenith всегда на высоте.
БАЗОВАЯ КОМПЛЕКТАЦИЯ
Марка Zenith так горячо любима ценителями швейцарских часов за то, что в ее портфолио представлены как невероятно сложные выдающиеся калибры, так и элегантная классика для повседневной жизни. К последней относятся деловые часы Captain Central Second. На посеребренном циферблате — только три стрелки времени, дата, контрастные часовые метки из золота. И, безусловно, золотая звезда — лаконичный, но красноречивый логотип Zenith. Круглый стальной корпус дополняет «шоколадный» ремешок из кожи аллигатора.
Captain Dual Time
Captain Moonphase
Captain ve Power Reser
Деловая коллекция Captain nd Central Seco
CAPTAIN предлагает наиболее полезные функции
в лаконичном
и удобном дизайне ЛУННЫЙ СВЕТ
Часы Captain Moonphase представляют одно из самых популярных на сегодняшний день усложнений — лунный календарь. Индикатор максимально достоверно отображает фазы Луны, которые имеют все большее влияние на современную жизнь. Кроме того, темно-синий диск со сверкающими звездами и Луной элегантно украшает серебристый циферблат. Напротив метки «9» расположена малая секундная стрелка, а в положении «2 часа» находится двойное окошко «большой даты».
128
WATCH BRAND
ЗАПАС ЭНЕРГИИ
Для владельца автоматических часов очень полезна функция индикатора запаса хода, которая визуально демонстрирует остаток «энергии» калибра и своевременно сообщает о необходимости завода пружины. Этим усложнением оснащены часы Captain Power Reserve. Указатель расположен в верхней части циферблата — синяя стрелка движется вдоль полукруглой шкалы, верхняя точка которой — 50 часов — демонстрирует максимальный запас хода. Кроме того, на циферблате расположены «окошко» даты и малая секундная стрелка. Черный циферблат декорирован гильоше.
WATCH BRAND
129
В ОТКРЫТУЮ
На циферблате часов El Primero Chronomaster Power Reserve также есть специальное «смотровое» окошко, которое частично раскрывает секреты калибра El Primero. Сквозь него видно балансовое колесо, которое движется с рекордной скоростью 36 000 полуколебаний в час. Здесь же расположена малая секундная стрелка. Нижняя часть циферблата отведена под индикатор запаса хода, а у отметки «3» находится 30-минутный накопитель хронографа. Все дополнительные стрелки — синего цвета, так они не сливаются с золотыми указателями времени.
El Primero er Chronomast Grande Date
КАРИНА СЕРГЕЕВА
dy El Primero La H p V 0 0 36’0
Легендарному
El Primero er Chronomastve Power Reser
калибру
El Primero 45 лет. Это по-прежнему исполнилось
El Primero er Chronomast Grande Date
СОЛНЦЕ МЕНЯЕТ ЛУНУ
В 1969 году мануфактура Zenith разработала калибр El Primero, который по сей день остается самым точным и единственным в мире серийным хронографом, отмеряющим 1/10 секунды. Безупречную работу уникального механизма можно наблюдать сквозь окошко на циферблате El Primero Chronomaster Grande Date. Часы также оснащены красочным индикатором движения Луны и Солнца, «большой датой» и малой секундной стрелкой. По кругу циферблата нанесена тахиметрическая шкала для определения средней скорости движения автомобиля.
130
WATCH BRAND
единственный в мире хронограф,
который отсчитывает
1/10 секунды УЧАЩЕННЫЙ ПУЛЬС
За 45 лет своего существования хронограф El Primero выступал в разных образах и моделях. Это были сложные часы, спортивные и классические коллекции, лимитированные серии. В часах El Primero Lady 36’000 VpH легендарный механизм адаптирован под женское запястье — стальной корпус в диаметре составляет 38 мм. В отличие от уменьшенного размера, технические характеристики сохранились — это хронограф с «учащенным пульсом» 36 000 полуколебаний в час и индикатором даты. Под антрацитовый циферблат подобран серый ремешок. Безель инкрустирован бриллиантами.
WATCH BRAND
131
Chronoswiss.
В стиле барокко
Основатель мануфактуры Chronoswiss Герд-Людигер Ланг говорит, что в сознании коллекционеров марка существует вечно, хотя она весьма молода по часовым меркам — ее история началась чуть больше 30 лет назад в Мюнхене. Винтажные часы Chronoswiss действительно напоминают ценные музейные экспонаты эпохи барокко — богатый декор, множество красивых деталей, причудливые узоры и завитки, ажурная резьба. Их можно рассматривать бесконечно долго, восхищаясь безупречной работой граверов. Это идеальные часы для фамильной коллекции, которые передаются из поколения в поколение.
Kairos h Chronograp te a D y Da
В РЕТРОСТИЛЕ
Sirius Chronograph Retrograde — это первые часы Chronoswiss с двумя ретроградными стрелками. Одна из них отсчитывает по 30 секунд, вторая указывает дату. У отметок «12» и «6» расположены накопители хронографа — на 30 минут и 12 часов соответственно. Элегантные стрелки Бреге из вороненой стали заметно выделяются на фоне серебряного циферблата. Он четко сегментирован благодаря различным видам гильоше. Узнаваемый фирменный корпус Chronoswiss — из стали или золота, с заводной головкой-луковицей, тонким безелем и классическим ремешком из кожи аллигатора.
Sirius h Chronograp e d ra g ro Ret
КОРОЛЕВСКОЕ ИСКУССТВО
132
Изумительные по своей красоте гравировки и гильоше — гордость Chronoswiss. Эти сложные техники нанесения узоров на металл называют королевским искусством, ведь они особенно ценились монархами в Европе XVI–XVIII веков. Мастера наносят тончайшие линии (всего 0,2 мм) с ювелирной точностью вручную, что превращает циферблаты Chronoswiss в подлинные произведения искусства. На рельефной серебряной пластине часов Kairos Chronograph Day Date расположены счетчики автоматического хронографа, а также индикаторы даты и дня недели напротив метки «3».
WATCH BRAND
КАРИНА СЕРГЕЕВА
Крупная заводная головка-луковица,
ль тонкий безеручной работы —
и удивительное гильоше
узнаваемые черты часов
Chronoswiss
WATCH BRAND
133
Джентльмены предпочитают
IWC Schaffhausen
Расположенная в немецкоязычном кантоне Швейцарии, мануфактура IWC Schaffhausen педантична и консервативна. Классические часы из знаменитых семейств (именно так здесь именуют коллекции) Portuguese и Portofino созданы для деловых людей, которые ценят точность и надежность. Эти модели элегантны, сдержаны, функциональны и никогда не выйдут из моды.
Portuguese Tourbillon Mystere
Portuguese Perpetual Calendar
ЦЕЛАЯ ВЕЧНОСТЬ
Коллекция Portuguese посвящена Великим географическим открытиям, поэтому символично представляет основные открытия часовой отрасли. Эти часы оснащены усложнениями всех уровней — от трех стрелок до Grande Complication. Portuguese Perpetual Calendar — это совершенный с точки зрения техники, эстетики и читабельности вечный календарь. Красивейший индикатор фаз Луны расположен у отметки «12». Стрелочные указатели даты и дня недели совмещены с индикатором запаса хода (7 дней) и малой секундой соответственно. Диск напротив «6» сообщает месяц, а слева от него находится четырехзначный год.
Portuguese h Chronograp
ВСЕГДА В ДВИЖЕНИИ
Коллекция Portuguese в этом году отмечает свое 75-летие. В 1939 году на фабрику в Шаффхаузене обратились два португальских предпринимателя с просьбой изготовить наручные часы с точностью морского хронометра. Мастера IWC использовали механизм карманных часов и корпус наручных — так появилась первая модель Portuguese. Современные Portuguese Tourbillon Mystere на порядок сложнее — у отметки «12» парит минутный турбийон. Система Пеллатона обеспечивает запас хода на целую неделю, о чем сообщает индикатор между «4» и «5». Холодный антрацитовый циферблат оттеняет блеск корпуса из белого золота.
ТОНКОЕ ИСКУССТВО
Коллекция
Portuguese
посвящена португальским мореплавателям
и представляет великие часовые открытия
134
WATCH BRAND
Абсолютный бестселлер «португальской» коллекции — Portuguese Chronograph. Дизайн этих часов выверен буквально до миллиметра — счетчики хронографа слегка углублены на циферблате, что делает их более заметными, тончайшая секундная стрелка плавно проходит по шкале с точностью до ¼ секунды. Накладные арабские цифры гармонируют с полированными стрелками — их форму называют «ласточкин хвост». Корпус из стали или розового золота имеет высоту всего 12,3 мм. Предельно лаконичные и элегантные, Portuguese Chronograph — безупречные часы для делового человека.
WATCH BRAND
135
НИЧЕГО ЛИШНЕГО
Итальянский городок Портофино, что на Лигурийском побережье, с его неспешным средиземноморским образом жизни вдохновил часовщиков IWC Schaffhausen на создание одноименной коллекции — Portofino. В начале 80-х годов ХХ столетия, когда рынок наводнили кварцевые и слишком яркие дизайнерские часы, элегантные Portofino вальяжно и уверенно вошли на рынок, покорив его навсегда. Portofino Automatic — это эталон классики, без лишних деталей. На циферблате — всего три стрелки времени и «окошко» даты. Круглый золотой корпус дополняет ремешок из кожи аллигатора шоколадного оттенка.
Portofino Automatic
Portofino d Handwoun Eight Days
Итальянская dolce vita — это когда время замедляет свой ход, а ежедневные заботы отходят на второй план. Часы Portofino Handwound Eight Days избавляют своего владельца от необходимости заводить механизм каждый день — они обладают рекордным запасом хода — 8 дней. Этот калибр с ручным заводом — мануфактурная гордость IWC Schaffhausen. Его можно в деталях рассмотреть через прозрачную заднюю крышку корпуса. Остаток энергии отображает индикатор, что веером раскинулся между отметками «8» и «9». Напротив «3» расположено «окошко» даты, а внизу размеренно вращается малая секундная стрелка. КАРИНА СЕРГЕЕВА
Portofiгаnнoтн— ая классика,
136
WATCH BRAND
это эле ой dolce vita к с н я ь л та и е и н е р о тв е ц оли
НОБЛЕСС. Дабл ю енд Джей. ЛУВР. Норман Сільверман. Пристрасть до шедеврів ювелірного мистецтва.
ВОСЕМЬ ДНЕЙ ПОДРЯД
Е К С К Л Ю З И В Н И Й
Д И С Т Р И Б ` Ю Т О Р
Київ. Бутік NOBLESSE. W&J, Городецького вул, 17, тел.: (050) 361-6060; Київ. Бутік BASEL, Саксаганського вул., 29, тел.: (044) 287-4350; Одеса. Ювелірний бутік LOUVRE,галерея «Сады Победы», пл. 10 Квітня, тел.: (048) 748-0095; Харків. Галерея NOBLESSE, Сумська вул., 73, тел.: (057) 714-9233; Дніпропетровськ. Галерея NOBLESSE, Карла Маркса пр-т, 55, тел.: (056) 789-8019. www.noblesse.com.ua
Martin Braun.
ПОЯС ОРИОНА
Часы Heliozentric отображают принцип гелиоцентрической системы Вселенной Николая Коперника, согласно которому Земля вращается вокруг Солнца. Так, в центре циферблата расположено Солнце, вокруг которого по эллиптической траектории движется Земля (голубая точка), тем самым указывая орбитальное положение планеты и текущий месяц. У отметки «5» отображается актуальный для данного периода знак зодиака, а напротив «12» указана дата. На циферблате Heliozentric сверкают бриллиантовые созвездия Большой Медведицы и Ориона.
Время по звездам
Сегодня, в век высоких технологий и цифровых устройств, часовая марка Martin Braun призывает на мгновенье остановиться, взглянуть на небо и задуматься о масштабах Вселенной. Рассветы и закаты, земное и космическое время, фазы Луны, знаки зодиака — в часах Martin Braun представлены самые удивительные, романтичные и сложные астрономические функции.
НА ЗАРЕ
EOS — самый первый часовой шедевр Martin Braun, названный в честь древнегреческой богини утренней зари Эос. Часы оснащены уникальным модулем «восход — заход Солнца», который с предельной точностью указывает время рассвета и заката (две шкалы слева и справа на циферблате соответственно). Более того, этот показатель настраивается для любой точки земного шара, даже за Полярным кругом! Сложнейший механизм разрабатывался 10 лет. Часы EOS также демонстрируют дату у отметки «12». Корпус из розового золота украшен бриллиантами по безелю.
Heliozentric
ALE TOTAL S
Notos
Непревзойденные
и редкие ЧАСЫ
Boreas
MARTIN BRAUN
высоко ценятся
EOS
коллекционерами
всего мира
ALE TOTAL S
за уникальные
астрономические
усложнения
СЕВЕРНЫЙ ВЕТЕР
Вторая по счету разработка Martin Braun символично посвящена богу северного ветра, сыну богини Эос, ведь часы Boreas — это действительно второе поколение модели EOS, ее усовершенствованная и усложненная версия. Кроме модуля «восход — заход Солнца» здесь есть функция уравнения времени, основанная на теории Иоганна Кеплера: скорость вращения Земли возрастает с приближением к Солнцу, а значит, сутки становятся короче. Сложный механизм Boreas высчитывает орбитальное положение Земли относительно Солнца и делает поправку времени в полном годовом диапазоне от -14 до +16 минут.
138
WATCH BRAND
СОЛНЦЕ В ЗЕНИТЕ
В честь второго сына богини Эос, бога южного ветра, названы часы Notos. В этой модели компания Martin Braun первой в истории часового дела представила модуль склонения Солнца — специальный ретроградный индикатор показывает координаты широты, где Солнце находится в зените, с отклонением в Северное и Южное полушарие. Часы также оснащены механизмом уравнения времени, указателями даты и месяца. Белоснежный циферблат Notos изготовлен из кахолонга, жемчужного опала, который добывается только в Южной Африке.
ALE TOTAL S
специальной цене Приобрести модель по sse можно в галерее Noble 32 мейская, 2; (044) 234 19 оар асн Кр ул. по адресу
ALE
TOTAL S
WATCH BRAND
139
Selene Meteorite
МЕТЕОРИТНЫЙ ДОЖДЬ
Космические объекты присутствуют в часах Martin Braun не только в виде сложных астрономических функций, но и буквально. Так, в часах Selene Meteorite циферблат изготовлен из фрагмента настоящего метеорита, найденного в Намибии. Сотни тысяч лет он пребывал в космосе, пролетая сквозь галактики, меняя свою структуру. У этого метеорита очень сложный неоднородный состав и выразительный узор, поэтому каждая модель Selene Meteorite неповторима. КАРИНА СЕРГЕЕВА
ALE
TOTAL S
БОГИНЯ ЛУНЫ
Коллекция Selene по традиции Martin Braun посвящена древнегреческой богине Луны. Это часы с самым большим лунным календарем в мире. Индикатор фаз Луны здесь настроен поминутно, он настолько точный, что корректировка потребуется лишь через 122 года. Луна изображена невероятно реалистично — со всеми рельефными пятнами и кратерами, а ее затмение проявляется постепенно, в точности как на ночном небе. Красная стрелка на циферблате Selene отвечает за индикацию даты.
Selene
140
WATCH BRAND
ALE TOTAL S специальной цене Приобрести модель по sse можно в галерее Noble 32 мейская, 2; (044) 234 19 по адресу ул. Красноар
DEVON.
СМЕЛЫЙ ШАГ
Californication
Первая модель Devon получила говорящее название Tread 1 («Шаг 1») — часы впервые познакомили публику с запатентованной системой Time Belts, в которой для индикации времени задействованы «бегущие строки». Первая движется со скоростью одной метки в час, вторая смещается на одно деление за секунду, третья и четвертая отвечают за индикацию минут (десятки и единицы). Ремни изготовлены из нейлона, усиленного стекловолокном, толщина которого едва достигает 0,005 см. Специальная модель Tread 1 Steampunk представлена в массивном корпусе (50х56 мм), облаченном в бронзовый «бронежилет» с множеством заклепок и четырьмя винтами в углах.
ПОСТАВИТЬ НА КОНВЕЙЕР
Devon — это настоящая революция в часовом искусстве, один из самых концептуальных брендов современности, чьи произведения не имеют ни конкурентов, ни аналогов во всем мире. На задней крышке часов Devon стоит гравировка Manufactured in California, USA, подтверждающая, что они родом не из традиционной Швейцарии, а из Силиконовой долины. Скотт Девон сначала реализовал себя в автопроме, создав суперкар Devon GTX, далее разрабатывал гоночные мотоциклы, после чего увлекся микромеханикой и представил миру удивительно сложные часы Devon с конвейерными лентами вместо стрелок.
Tread 1
142
Tread 1 Steampunk
WATCH
BRAND
WATCH BRAND
143
devonworks.com
ВТОРОЙ ВЫСТРЕЛ
В часах Tread 2 дизайнеры решили облегчить циферблат и потому оставили всего два ремня — часовой и минутный. С помощью удобного «джойстика» можно включить секунды — минутный ремень перейдет в ускоренный режим. Кроме того, здесь есть функция хронографа — Time Belts превращаются в накопители секунд и минут. Devon предлагает четыре версии Tread 2 — стальную Shining, черную с DLC-покрытием Nightmare, черно-красную Murder и белоснежную Ghost. Все модели Devon работают от литий-полимерного аккумулятора, который заряжается от док-станции и обеспечивает запас хода 14 дней.
st
er
Tread 2 Murd
144
WATCH
BRAND
НОБЛЕСС. Дабл ю енд Джей. ДЕЛЮКС.
Девон Тред2. Шайнінг
Tread 2 Gho
Е К С К Л Ю З И В Н И Й
Д И С Т Р И Б ’ Ю Т О Р
Київ. Бутік NOBLESSE. W&J, Городецького вул., 17, тел.: (050) 361-6060; Київ. Галерея NOBLESSE, Червоноармійська вул., 2, тел.: (044) 234-1932; Київ. Бутік DELUXE, Червоноармійська вул., 77, тел.: (044) 537-4153; Одеса. Бутік NOBLESSE, галерея «Сады Победы», пл. 10 Квітня, тел.: (048) 785-3735; Харків. Галерея NOBLESSE, Сумська вул., 73, тел.: (057) 714-9233; Дніпропетровськ. Галерея NOBLESSE, Карла Маркса пр-т, 55, тел.: (056) 789-8019. www.noblesse.com.ua
Van Der Bauwede. В хорошей форме
За 125 лет истории марка Van Der Bauwede прошла путь от Брюгге до Женевы, от городских башенных часов весом 27 тонн до наручной микромеханики и тонкого ювелирного искусства. Сегодня во главе успешной компании стоит представитель четвертого поколения династии часовщиков — Максенс Ван дер Бовед, который делает ставку на креативный дизайн. Часы Van Der Bauwede — это безупречная форма и интересное содержание.
ALE
TOTAL S
Ван Дер Бауведе. Женева.
В КВАДРАТЕ
Одна из самых известных часовых коллекций Van Der Bauwede получила говорящее название Labyrinth. В лаконичном квадрате действительно заключен лабиринт, где свободно перемещаются три розовых сапфира. Такие трехмерные циферблаты с подвижными фигурами — один из любимых дизайнерских приемов Van Der Bauwede, который высоко ценится поклонниками бренда. Не менее узнаваемый декор — фантазийные арабские цифры, которые переплетаются между собой подобно садовым растениям. Отсюда и название модели — Labyrinth Garden.
ALE
TOTAL S
Labyrinth Garden
Labyrinth
ПО КРУГУ
Neb-K Bird
146
WATCH
BRAND
en
Neb-K Gard
специальной цене Приобрести модель по sse по адресу можно в галерее Noble кая, 2; (044) 234 19 32 Киев, ул. Красноармейс
НОБЛЕСС. Уотчес енд Джуелрі. ДЕЛЮКС.
Стремление Van Der Bauwede к чистоте линий передает коллекция Neb-K. Это круглые часы без «ушек» — корпус едва заметно соединен с атласным ремешком или стальным браслетом. Заводная головка здесь выступает драгоценным украшением — она инкрустирована бриллиантами. В «шоколадной» модели Neb-K Garden фигурные цифры покрыты бриллиантовой пылью, а корпус позолочен. В одном из завитков расположено «окошко» даты. На циферблате Neb-K Bird символично изображен оазис — коллекция посвящена пустыне Сахара.
Е К С К Л Ю З И В Н О
П Р Е Д С Т А В Л Е Н И Й
Київ. Бутік NOBLESSE. W&J, Городецького вул., 17, тел.: (050) 361-6060; Київ. Бутік DELUXE, Червоноармійська вул., 77, тел.: (044) 537-4153; Київ. Бутік BASEL, Саксаганського вул., 29, тел.: (044) 287-4350; Київ. Галерея NOBLESSE, Червоноармійська вул., 2, тел.: (044) 234-1932; Одеса. Бутік NOBLESSE, Рішельєвська вул., 17, тел.: (048) 716-8794; Харків. Галерея NOBLESSE, Сумська вул., 73, тел.: (057) 714-9233; Дніпропетровськ. Галерея NOBLESSE, Карла Маркса пр-т, 55, тел.: (056) 789-8019; Запоріжжя. Галерея NOBLESSE, Леніна пр-т, 234, тел.: (061) 222-0081.
vdb.ch
Objet de Temps II-Mozart Двусторонние часы c индикаторами даты, фаз Луны и мирового времени Парящий минутный турбийон Запас хода 30 дней Музыкальный механизм Reuge на 144 тона и 3 мелодии («Маленькая ночная серенада», «Волшебная флейта» и «Турецкий марш»)
Objet de zart Temps II-Mo Gold
Buben & Zorweg.
10 ячеек TIME MOVER® Гранитное основание с поворотным механизмом Хьюмидор с электронной системой увлажнения Дорожная шкатулка для часов Светодиодное освещение с функцией затухания Система дистанционного управления Швейцарский замок Корпус из позолоченной стали с вставками из макассара в версии Gold Корпус из стали с высокоглянцевым белым покрытием в версии Monaco Внутренняя отделка из кожи черного цвета Лимит 75 экземпляров каждой версии
Время в пространстве
Оскар Уайльд однажды сказал: «У меня непритязательный вкус: мне вполне достаточно самого лучшего». Buben & Zorweg придерживается той же точки зрения в отношении дизайна интерьерных часов.
Ellipse
Двухсторонние часы c индикаторами даты, фаз Луны, запаса хода и мирового времени Двойной турбийон Запас хода 15 дней Перламутровый циферблат с бриллиантами и элементами из серебра, белого и желтого золота Вставки из древесины кокоболо Позолоченный корпус с хрустальным стеклом Лимит 10 экземпляров
Австрийская компания Buben & Zorweg одной из первых в мире обеспокоилась правильным хранением автоматических часов и начала производство цикломатов с тайммуверами, которые поддерживают запас хода швейцарских механизмов. Любовь к точному времени и красивым предметам интерьера, а именно таковыми являются коллекторы Buben & Zorweg, открыла новое для марки направление — создание напольных и настольных часов. Сложные функции в большом формате, редкие материалы, безупречная эргономика, тонкая ручная работа — часы Buben & Zorweg становятся ключевыми фигурами любого пространства.
148
Objet de zart Temps II-Mo co a n Mo
d Ellipse Gran me re xt E s Rever illon Double Tourb
ACCESSORIES
BRAND
ACCESSORIES BRAND
149
MODEL: Julia Sivak PHOTO: Dmitry Denisov HAIR&MAKEUP: Evgeniya Elisova STYLE: Noblesse
150
Серьги CRIVELLI из белого золота с бриллиантами 5,18 карата и сапфирами 17,39 карата. Колье CRIVELLI из белого золота с бриллиантами 4,9 карата и сапфирами 15,01 карата. Кольцо CRIVELLI из белого золота с бриллиантами 1,85 карата и сапфирами 11,7 карата. Браслет CRIVELLI из белого золота с бриллиантами 30,58 карата и сапфирами 13,86 карата.
FASHION STORY
FASHION STORY
151
152
Серьги DAMIANI SPICCHI LUNA из белого золота с бриллиантами 6,78 карата. Колье LEO PIZZO DROP из белого золота с бриллиантами 5,76 карата. Кольцо CRIVELLI из белого золота с бриллиантами 12,74 карата. Кольцо CRIVELLI из белого золота с белыми бриллиантами 4,51 карата и черными бриллиантами 1,56 карата. Часы JACOB & CO BRILLIANT SNOW SET SKELETON, корпус из белого и розового золота с бриллиантами 10,58 карата, сатиновый ремешок.
FASHION STORY
Смокинг, DOLCE & GABBANA
FASHION STORY
153
154
Серьги CRIVELLI из белого золота с бриллиантами 5,18 карата и сапфирами 17,39 карата. Колье CRIVELLI из белого золота с бриллиантами 4,9 карата и сапфирами 15,01 карата. Кольцо CRIVELLI из белого золота с бриллиантами 1,85 карата и сапфирами 11,7 карата. Браслет CRIVELLI из белого золота с бриллиантами 30,58 карата и сапфирами 13,86 карата.
FASHION STORY
Серьги CRIVELLI из белого золота с бриллиантами 1,74 карата, сапфирами 5,82 карата, изумрудами 1,76 карата и танзанитами 26,6 карата. Колье CRIVELLI из белого золота с бриллиантами 4,53 карата, сапфирами 3,66 карата, изумрудами 7,26 карата и танзанитом 22,24 карата. Кольцо CRIVELLI из белого золота с бриллиантами 1,97 карата и танзанитом 17 карат.
FASHION STORY
155
Серьги, колье DAMIANI D.LACE MASTERPIECE из розового золота с бриллиантами. Браслет JACOB & CO CASCATA из розового золота с бриллиантами 6,34 карата. Кольцо CRIVELLI из розового золота с бриллиантами 11 карат. Часы OMEGA LADYMATIC, корпус и браслет из розового золота, бриллиантовая инкрустация, перламутровый циферблат.
156
FASHION STORY
Сорочка из шелкового атласа с кружевом, DOLCE & GABBANA UNDERWEAR
FASHION STORY
157
Серьги, колье JACOB & CO ABANICO из розового золота с бриллиантами.
158
FASHION STORY
Серьги DI.GO OPERA из белого золота с бриллиантами 4,97 карата и сапфирами 4,29 карата. Колье DI.GO OPERA из белого золота с бриллиантами 2,49 карата и сапфиром 2,07 карата. Часы JACOB & CO BRILLIANT, корпус из стали с бриллиантами, перламутровый циферблат с бриллиантами и сапфирами, сатиновый ремешок. Сорочка из шелкового атласа с кружевом, DOLCE & GABBANA UNDERWEAR
FASHION STORY
159
Серьги PALMIERO INDIA из белого золота с бриллиантами 3 карата и цветными драгоценными камнями 35,6 карата. Кольцо VAN DER BAUWEDE HENNA из черненого золота с черными сапфирами 4,74 карата и аметистами 12,67 карата. Кольцо CRIVELLI из белого золота с белыми и черными бриллиантами 1,71 карата и рубинами 8,54 карата. Браслет CRIVELLI из белого золота с белыми бриллиантами 9,06 карата, черными бриллиантами 14,8 карата и рубинами 89,44 карата.
160
FASHION STORY
Серьги PALMIERO POPPY FLOWER из белого золота с белыми и черными бриллиантами 6,25 карата. Колье PALMIERO POPPY FLOWER из белого золота с белыми и черными бриллиантами 16,78 карата. Кольцо PALMIERO POPPY FLOWER из белого золота с белыми и черными бриллиантами 10,95 карата. Часы FRANCK MULLER RONDE, корпус из белого золота с бриллиантами, ремешок из кожи крокодила. Браслет CRIVELLI из белого золота с бриллиантами 29,28 карата. Выражаем благодарность бутикам SЧАSTIE и DOLCE & GABBANA, а также фитнес-клубу TSARSKY за помощь в организации съемки.
FASHION STORY
161
Запонки e Encelade Dic из стали й с позолото и черным тием PVD-покры
Часы GN MOMODESI t es p m Te Сталь с позолотой и черным PVD-покрытием Силиконовый ремешок Люминесцентное покрытие Хронограф Диаметр 46 мм
. Ручка TF Est ork 1968 Clockwчерным из стали с тием PVD-покрыой и позолот
Запонки e Encelade Dic и л а ст з и й с позолото Часы CVSTOS 50 Challenge-R o n ro h C Розовое золото Титан с черным PVD-покрытием Каучуковый ремешок Скелетонизированный циферблат Хронограф Дата Индикатор запаса хода
164
Accessories Review
. Ручка TF Est ork w ck 1968 Clo я из палладиVD-покрытием с черным P
Accessories Review
165
Запонки o Encelade Gyr и л а ст з и й с позолото Запонки o Encelade Gyr и л а ст з и й с позолото
Ручка me Romain Jeror Vintage te h g fi n o Mo лунной из стали с рбона пылью и ка
ALE
TOTAL S
Ручка me Romain Jeror Vintage te h Moonfig лунной из стали с вого зо о р пылью, рбона золота и ка
Часы Lq05 Hautlence H Титан
Сталь с винтажным чернением
Розовое золото
Лунная пыль
Ремешок из кожи крокодила
Розовое золото
«Прыгающий» час Ретроградная минутная стрелка Секунды
Часы Lq06 Hautlence H золота, го из розово з кожи ремешок и крокодила
Дата
166
Accessories Review
специальной цене Приобрести модель по sse по адресу: можно в бутике Noble ская, 17; (048) 716 87 94 Одесса, ул. Ришельев
LE
A TOTAL S
Карбон Заклепки Корпус в виде истребителя Лимитированная серия — 888 экземпляров
Accessories Review
167
Сталь с черным PVD-покрытием Титановые кнопки
Часы llenge CVSTOS Cha Chrono II
Каучуковый ремешок
r Запонки me Propelle Romain Jeroчерным из стали с тием PVD-покры й и ржавчино
Скелетонизированный циферблат Люминесцентные метки Прозрачная задняя крышка Хронограф
Запонки e Encelade Dicчерным с и л а из ст тием PVD-покры
Дата
S Часы CVSTOhrono II C e g n Challe из стали, ремешок каучуковый
Индикатор запаса хода
Сталь Черное PVD-покрытие Вращение на 360° 150 000 оборотов в минуту
Ручка me Romain Jeror Black Metal te h g fi n o o M лунной из стали с ным ер пылью и ч тием PVD-покры и карбона
168
34 детали
Запонки e Encelade Dic
Самый маленький подшипниковый механизм в мире
Запонки me Romain Jero Propeller из стали й с ржавчино
Accessories Review
Accessories Review
169
Ручки me Romain Jeror te h Moonfig лунной из стали с ным ер ч и пылью тием PVD-покры а н и карбо
Запонки Tourbillon TF Est. 1968 черным из стали с тием PVD-покры и карбона
Часы illon Wyler Tourb Титан Карбон
Палладий
Внутренний корпус из титана с противоударной системой
Карбон
Каучуковый ремешок
Черный глянцевый лак
Заводная головка в виде шины автомобиля
Вращающаяся миниатюра турбийона
Ручка Tourbillon TF Est. 1968
ALE
TOTAL S
Турбийон Индикатор запаса хода Второй часовой пояс Указатель амплитуды баланса
170
Accessories Review
специальной цене Приобрести модель по blesse No e можно в бутике deLux 77; (044) 537 41 53 кая йс ме оар Киев, ул. Красн
Accessories Review
171
Запонки TF Est. 1968 Moonphase из стали й с позолото и карбона
Часы r Franck Mulle r ke n a B er st Ma
Запонки Tourbillon TF Est. 1968 из золота тами с бриллиан
Запонки Joker TF Est. 1968 из стали й с позолото
Розовое золото Ремешок из кожи аллигатора Дата Индикатор фаз Луны Два дополнительных часовых пояса Индикаторы день/ночь
Ручки Hysek Kilada Сталь Позолота Черный матовый лак Логотип Hysek
172
Accessories Review
Accessories Review
173
Ручка in Ulysse Nard и смолы а р еб р се из епени высшей ст очистки Ручка in Ulysse Nard Розовое золото Серебро
Запонки in Ulysse Nard лота из белого золью с синей эма тами и бриллиан
Натуральная смола высшей степени очистки Запатентованная система подачи чернил Дополнительный тубус с чернилами
Часы in Ulysse Nardual Time Executive D Сталь Безель из керамики Ремешок из кожи аллигатора Индикация второго часового пояса Домашнее время
Часы in Ulysse Nardual Time Executive D золота из розового ким с керамичесучуковый безелем, ка ремешок.
Большая дата Малая секундная стрелка
Запонки in Ulysse Nard золота из розового лью с синей эма тами и бриллиан
174
Accessories Review
Accessories Review
175
in
Ulysse Nard Jade
in Ulysse Nard dy La ve ti cu Exe Dual Time
in Ulysse Nard e im T l a u D Ladies
r Franck Mulle Ronde
uss
Backes & Stra Regent
Jacob & Co Crystal
r Franck Mulletery ys M le b u Do
in Ulysse Nard dy La ve ti Execu Dual Time uss
Backes & Stra Piccadilly
176
WATCH
STYLE
in Ulysse Nard dy La ve Executi Dual Time
WATCH STYLE
177
wede Van Der Bau s ’ m ia d ro Ast
Jacob & Co Crystal
Palmiero ion Time Collect
wede Van Der Bau r 4 Eve r Franck Mulle Infinity
178
WATCH
STYLE
Damiani e Belle Epoqu
Jacob & Co Crystal
BLU Galaxy
WATCH STYLE
179
1
2
1
5
2
4
4
3
3
карата. иантами 4,76 карата и танзанитом 13,68 1 Кольцо CRIVELLI из белого золота с брилл 14,03 карата. ыми бриллиантами 1,81 карата и сапфирами 2 Серьги CRIVELLI из белого золота с белыми, желт а. иантами 4,43 карата и сапфирами 30,2 карат 3 Серьги CRIVELLI из белого золота с брилл ром 8,16 карата. и, желтыми бриллиантами 1,98 карата и сапфи 4 Кольцо CRIVELLI из белого золота с белым 21,83 карата. ыми бриллиантами 2,95 карата и сапфиром 5 Кольцо CRIVELLI из белого золота с белыми, желт
180
JEWELS
STYLE
иантами 8,88 карата. 1 Серьги CRIVELLI из белого золота с брилл иантом 4,04 карата. и бриллиантами 1,46 карата и желтым брилл 2 Кольцо DI.GO OPERA из белого золота с белым а и желтым бриллиантом 5,08 карата. золота с белыми бриллиантами 3,71 карат 3 Кольцо DI.GO OPERA FANCY из белого иантами 18,5 карата. и бриллиантами 5,8 карата и желтыми брилл 4 Серьги CRIVELLI из белого золота с белым
JEWELS STYLE
181
1 1
5 2
4
3
3
2
4
а. иантами 2,36 карата и изумрудами 24,22 карат 1 Серьги CRIVELLI из белого золота с брилл ами 2,6 карата и изумрудом 11,11 карата. 2 Кольцо CRIVELLI из белого золота с бриллиант а. иантами 1,2 карата и изумрудом 12,3 карат 3 Кольцо CRIVELLI из белого золота с брилл а. иантами 2,36 карата и изумрудами 19,47 карат 4 Серьги CRIVELLI из белого золота с брилл ами 11,3 карата и изумрудом 14,79 карата. 5 Кольцо CRIVELLI из белого золота с бриллиант
182
JEWELS
STYLE
иантами 3,71 карата и рубином 9 карат. 1 Кольцо CRIVELLI из белого золота с брилл ами 3,41 карата и рубином 10,56 карата. 2 Кольцо CRIVELLI из белого золота с бриллиант карата. а с бриллиантами 7,01 карата и рубином 6,06 3 Кольцо DI.GO OPERA из белого золот 47,56 карата. ом рубин и а золота с бриллиантами 6,31 карат 4 Кольцо CRIVELLI из белого и розового
JEWELS STYLE
183
2 1
1
5
5
3
2
4 3
ыми бриллиантами 6,18 карата. а с белыми бриллиантами 4,61 карата и желт 1 Серьги DI.GO OPERA FANCY из белого золот бриллиантами 1,55 карата. и бриллиантами 2,29 карата и цветными 2 Кольцо DI.GO DECO из белого золота с белым иантами 10,48 карата. 3 Серьги CRIVELLI из белого золота с брилл а с бриллиантами. 4 Кольцо DAMIANI D.LACE из белого золот с бриллиантами. 5 Серьги DAMIANI SORGENTE из белого золота
184
JEWELS
STYLE
4
а с бриллиантами и сапфиром. 1 Кольцо DAMIANI ANIMA из белого золот карата. золота с бриллиантами и сапфирами 3,95 2 Кольцо DAMIANI REGINA CLEOPATRA из белого а. карат 6,15 рами а с бриллиантами 2,83 карата и сапфи 3 Кольцо DI.GO ALLEGRO из белого золот а. иантами 3,18 карата и сапфирами 9,04 карат 4 Серьги CRIVELLI из белого золота с брилл а. карат 7,06 рами сапфи и а иантами 4,71 карат 5 Серьги DI.GO NAPPE из белого золота с брилл
JEWELS STYLE
185
Броджан
1
2
и кунцитом 22,69 карата. и, коньячными бриллиантами 4,82 карата 1 Кольцо CRIVELLI из розового золота с белым . иантами 1,55 карата и аметистом 6 карат 2 Кольцо CRIVELLI из розового золота с брилл карата и топазом 12,88 карата. бриллиантами 1,9 карата, сапфирами 3,26 3 Кольцо CRIVELLI из розового золота с
186
JEWELS
STYLE
НОБЛЕСС. Дабл ю енд Джей. ДЕЛЮКС. ЛУВР.
3
О
Ф
І
Ц
І
Й
Н
И
Й
Д
И
С
Т
Р
И
Б
’
Ю
Т О
Р
Київ. Бутік BASEL, Саксаганського вул., 29, тел.: (044) 287-4350; Київ. Бутік NOBLESSE. W&J, Городецького вул, 17, тел.: (050) 361-6060; Київ. Бутік DELUXE, Червоноармійська вул., 77, тел.: (044) 537-4153; Одеса. Бутік NOBLESSE, Рішельєвська вул., 17, тел.: (048) 716-8794; Харків. Галерея NOBLESSE, Сумська вул., 73, тел.: (057) 714-9233; Дніпропетровськ. Галерея NOBLESSE, Карла Маркса пр-т, 55, тел.: (056) 789-8019; Запоріжжя. Галерея NOBLESSE, Леніна пр-т, 234, тел.: (061) 222-0081. www.noblesse.com.ua
1
1
2
2
4
3
5
4
3
1 Кольцо DAMI
и рубином. ANI ANIMA из белого золота с бриллиантами
ральным рубином 12,42 карата. ами 2,82 карата, рубинами 1,76 карата и цент 2 Кольцо CRIVELLI из белого золота с бриллиант драгоценными камнями 39,98 карата. а с бриллиантами 3,88 карата и цветными 3 Серьги PALMIERO INDIA из белого золот иантами и рубинами. 4 Серьги CRIVELLI из белого золота с брилл
188
JEWELS
STYLE
иантами и изумрудами. 1 Серьги CRIVELLI из белого золота с брилл и изумрудами. золота с белыми, черными бриллиантами 2 Серьги DAMIANI REGINA CLEOPATRA из белого а. иантами 1,78 карата и изумрудами 13,44 карат 3 Кольцо CRIVELLI из белого золота с брилл иантами и изумрудами. 4 Кольцо CRIVELLI из белого золота с брилл ами 2,8 карата и изумрудами 10,94 карата. 5 Кольцо CRIVELLI из белого золота с бриллиант
JEWELS STYLE
189
1
ыми бриллиантами 13,06 карата. золота с белыми, черными, коньячными и зелен 1 Кольцо PALMIERO INTRECCIO из розового ами 4,05 карата и сапфирами 2,51 карата. 2 Кольцо CRIVELLI из белого золота с бриллиант а. 10,03 карата и розовыми сапфирами 1,85 карат белыми, черными, коньячными бриллиантами 3 Кольцо CRIVELLI из розового золота с
190
JEWELS
STYLE
НОБЛЕСС. Дабл ю енд Джей. ДеЛюкс
3
П’єр Кунц Женева
2
Е К С К Л Ю З И В Н О
П Р Е Д С Т А В Л Я Є Т Ь С Я
В
Київ. Бутік NOBLESSE. W&J, Городецького вул., 17, тел.: (050) 361-6060; Київ. Бутік DELUXE, Червоноармійська вул., 77, тел.: (044) 537-4153. www.noblesse.com.ua
1 4
3
2
1
3
2
а с бриллиантами и белым жемчугом. 1 Кольцо MIKIMOTO DIANA из белого золот гом и голубой эмалью. 2 Колье MIKIMOTO из белого золота с белым жемчу белым жемчугом. 3 Серьги MIKIMOTO из белого золота с с белым жемчугом. 4 Браслет MIKIMOTO из белого золота
192
JEWELS
STYLE
а с бриллиантами и золотистым жемчугом. 1 Кольцо MIKIMOTO TWIST из желтого золот иантами и золотистым жемчугом. 2 Серьги MIKIMOTO из желтого золота с брилл с золотистым жемчугом. 3 Колье MIKIMOTO из желтого золота
JEWELS STYLE
193
1
2
1
2
3
ыми драгоценными камнями о золота с бриллиантами 2,97 карата и цветн 1 Часы PALMIERO ART COLLECTION из белог 11,31 карата, ремешок из кожи ската. драгоценными камнями 5,07 карата. с бриллиантами 2,14 карата и цветными 2 Серьги PALMIERO DARLING из белого золота карата, сапфирами 2,74 карата и агатом. а с белыми и цветными бриллиантами 2,44 3 Кольцо PALMIERO CAMEO из белого золот
194
JEWELS
STYLE
4
3
ыми драгоценными камнями 7,18 карата. о золота с бриллиантами 3,39 карата и цветн 1 Серьги PALMIERO ART COLLECTION из белог а и агатом. белыми, черными бриллиантами 6,98 карат 2 Кольцо PALMIERO CAMEO из белого золота с а, сапфирами 2,55 карата и агатом. карат 0,64 ами а с белыми и цветными бриллиант 3 Кольцо PALMIERO CAMEO из белого золот ми 12,72 карата и цветными драгоценными камня золота с белыми, черными бриллиантами о белог из CTION COLLE ART IERO PALM 4 Часы 3,57 карата, ремешок из кожи ската.
JEWELS STYLE
195
КРІВЕЛЛІ джіоеллі
1
5
2
4
1 2 3 4 5
196
а. карата и лиловыми жадеитами 57,58 карат с бриллиантами 0,7 карата, изумрудами 1,8 Серьги DI.GO KASHMIR из розового золота а. рами 2,06 карата и аквамарином 37,11 карат с бриллиантами 1,16 карата, розовыми сапфи Кольцо DI.GO KASHMIR из розового золота карата, рубинами 1,92 карата с белыми, коньячными бриллиантами 1,02 Кольцо DI.GO KASHMIR из розового золота и родохрозитом 28,88 карата. карата и лиловым жадеитом 36,53 карата. с бриллиантами 1,1 карата, изумрудами 1,23 Кольцо DI.GO KASHMIR из розового золота а, с белыми, коньячными бриллиантами 0,7 карат Серьги DI.GO KASHMIR из розового золота а. карат 47,02 ами рубинами 2,22 карата и родохрозит
JEWELS
STYLE
НОБЛЕСС. Дабл ю енд Джей. ДЕЛЮКС. ЛУВР.
3
Е
К
С
К
Л
Ю
З
И
В
Н
И
Й
Київ. Бутік NOBLESSE. W&J, Городецького вул., 17, тел.: (050) 361-6060; Київ. Бутік DELUXE, Червоноармійська вул., 77, тел.: (044) 537-4153; Київ. Бутік BASEL, Саксаганського вул., 29, тел.: (044) 287-4350; Дніпропетровськ. Галерея NOBLESSE, Карла Маркса пр-т, 55, тел.: (056) 789-8019;
Д
И
С
Т
Р
И
Б
’
Ю
Т О
Р
Одеса. Бутік NOBLESSE, Рішельєвська вул., 17, тел.: (048) 716-8794; Одеса. Ювелірний бутік LOUVRE, галерея «Сады Победы», пл. 10 Квітня, тел.: (048) 748-0095; Харків. Галерея NOBLESSE, Сумська вул., 73, тел.: (057) 714-9233; Запоріжжя. Галерея NOBLESSE, Леніна пр-т, 234, тел.: (061) 222-0081.
www.noblesse.com.ua
198
in Ulysse Nard Skeleton Tourbillon Manufacture
in Ulysse Nard Stranger
199
200
Zenith El Primero Tourbillon h Chronograp
Breitling Transocean h Chronograp Unitime
201
202
me Romain Jero A N -D ic n a Tit Steampunk Tourbillon
me Romain Jero A N -D ic n Tita Octopus
203
204
in Ulysse Nard e n ri a M xi a M er Chronomet
in Ulysse Nard ea S ck Bla h Chronograp
205
Продайв Профешинел
REF. 2CDAV.B01A Дайверський хронограф. Водонепроникність 2000 футів/600 м.
Годинникарі з 1695 року.
Серія лімітована до 200 екземплярів.
НОБЛЕСС. ДеЛюкс.
206
Graham ter Chronofigh Oversized Night Ranger
Автоматичний гелієвий клапан.
Грехем
Калібр G1750, єдиний важіль управління функціями. Безель, що обертається в одну сторону. Подвійна система безпеки типу байонет. Маркери та датчик дати з потужним люмінесцентним покриттям. Заявлений патент.
Е
К
С
К
Л
Ю
З
И
В
Н
О
П
Р
Е
Д
С
Т А
В
Л
Е
Н
И
Й
В
Одеса. Бутік NOBLESSE, галерея «Сады Победы», пл. 10 Квітня, тел.: (048) 785-3735; Київ. Бутік DELUXE, Червоноармійська вул., 77, тел.: (044) 537-4153; Київ. Бутік BASEL, Саксаганського вул., 29, тел.: (044) 287-4350; Харків. Галерея NOBLESSE, Сумська вул., 73, тел.: (057) 714-9233. www.noblesse.com.ua
Admiral’s Cup
НОБЛЕСС.
КОРУМ. Ла-Шо-Де-Фон, Швейцарiя
Admiral’s Cup
208
Graham Silverstone Stowe GMT
Admiral’s Cup Collection
Е К С К Л Ю З И В Н И Й
Д И С Т Р И Б ’ Ю Т О Р
Київ. Бутік DELUXE, Червоноармійська вул., 77, тел.: (044) 537-4153; Київ. Галерея NOBLESSE, Червоноармійська вул., 2, тел.: (044) 234-1932; Київ. Бутік BASEL, Саксаганського вул., 29, тел.: (044) 287-4350; Одеса. Бутік NOBLESSE, галерея «Сады Победы», пл. 10 Квітня, тел.: (048) 785-3735; Дніпропетровськ. Галерея NOBLESSE, Карла Маркса пр-т, 55, тел.: (056) 789-8019. www.noblesse.com.ua
Женева ЕСТ
Дабл ю енд Джей. ДеЛюкс. Лувр
210
НОБЛЕСС
Corum p Admiral's Cu e g n lle Cha s Split Second
Е
К
С
К
Л
Ю
З
И
В
Н
И
Й
Д
И
С
Т
Р
И
Б
’
Ю
Т О
Р
Київ. Бутік NOBLESSE. W&J, Городецького вул., 17, тел.: (050) 361-6060; Київ. Бутік BASEL, Саксаганського вул., 29, тел.: (044) 287-4350; Київ. Бутік DELUXE, Червоноармійська вул., 77, тел.: (044) 537-4153; Київ. Галерея NOBLESSE, Червоноармійська вул., 2, тел.: (044) 234-1932; Харків. Галерея NOBLESSE, Сумська вул., 73, тел.: (057) 714-9233; Запоріжжя. Галерея NOBLESSE, Леніна пр-т, 234, тел.: (061) 222-0081. Одеса. Ювелірний бутік LOUVRE, галерея «Сады Победы», пл. 10 Квітня, тел.: (048) 748-0095; Одеса. Бутік NOBLESSE, Рішельєвська вул., 17, тел.: (048) 716-8794; Дніпропетровськ. Галерея NOBLESSE, Карла Маркса пр-т, 55, тел.: (056) 789-8019. www.noblesse.com.ua
212
hrono Franc Vila C ur te a Grand D llow Automatic Ye Edition
Hysek Abyss Explorer
213
214
GN
MOMODESI Diver Pro
GN MOMODESI er st Dive Ma
215
216
IWC Pilots Double h Chronograp
in Ulysse Nard Maxi Marine Diver Limited Edition
217
Jacob & Co Diamond tor Spinning Ro
218
Jacob & Co Bullets
Выражаем благодарность бутику BALDESSARINI, салонам MASERATI и HARLEY-DAVIDSON за помощь в организации съемки.
219
Оттенки романтики
DOLCE & GABBANA
ESCADA
Коллекция ESCADA осень-зима 2014, вдохновением для которой послужили насыщенные цвета работ американского художника Джеймса Таррелла, выдержана в романтичном стиле. Цветочные принты с сиренью, зимними розами и георгинами будто нарисованы вручную. Чувственную и одновременно спортивную гамму создают оттенки новой коллекции ESCADA SPORT: красный бергамот, розовая вода, мирт и синий пачули. Такие названия неслучайны, ведь образы этого сезона посвящены великим ароматам марки ESCADA. Подобно парфюму, они могут быть нежными, притягательными или экстравагантными.
Suits
ISAIA
Чтобы делегировать костюму полномочия говорить о личности, важно быть уверенным в ожидаемом эффекте на 100%. Таким гарантом может стать проверенный временем бренд ISAIA — ведущее ателье мужской классической одежды. Сегодня ISAIA представляет серию немнущихся костюмов, не боящихся ни воды, ни красного вина. При их пошиве используется исключительно ручной труд, а средняя стоимость 1 часа работы итальянского портного, профессионала высшего уровня, составляет около 100 евро. Поэтому безупречный костюм стоит дорого.
Жизнь в розовом цвете
CESARE PACIOTTI HOME NOVIAS
Vera Wang в очередной раз разбивает стереотипы о классическом платье, представляя новую линию «Осень 2014» без единого белого наряда. Воздушная цветочная коллекция полна страсти и эмоций, но при этом очень женственна и чувственна. Цветовая гамма: от нежно-розовых до ярко-коралловых и малиновых оттенков. Платья созданы из шелкового дюпона, тонкого кружева, с россыпью нежного бисера, а главные особенности коллекции — контрастные цвета из ткани и пышные банты. В тренде этого сезона — силуэт fishtail, который подчеркивает красоту фигуры. Также дизайнер использовала классические пышные юбки, сделав их еще более интересными.
220 220
Объекты желания Dolce & Gabbana Одежда CESARE PACIOTTI в Украине! Впервые в Украине долгожданная коллекция одежды для мужчин и женщин Cesare Paciotti! Дерзость и яркость, смелость и провокация, активная современность, свобода и безупречный высокий стиль — все это характеризует одежду Cesare Paciotti, а неизменный элемент в виде кинжала — символ остроты восприятия мира! Теперь бутик Cesare Paciotti Home, что в ТЦ «Мандарин Плаза», объединяет в себе линию для дома и одежду!
NEWS PARTNERS
В осенне-зимней коллекции Доменико Дольче и Стефано Габбана заявили о главных кодах сезона: сказочные мотивы, стиль викторианской эпохи, элементы милитари, яркие ткани и материалы, доминирующая в коллекции ручная работа и традиционная ода Сицилии как источнику вдохновения. Дизайнерский дуэт представил на подиуме неожиданные ключевые образы сезона, в которых фантазия встречается с реальностью: от королей до рыцарей, от принцесс до сказочных фей. Но ав-
торы сделали каждый элемент коллекции функциональным, легко адаптирующимся к реалиям жизни больших городов — не только для выходов в свет, но и для повседневных будней. В линии аксессуаров Dolce & Gabbana делает ставку на инновационные материалы и современные техники 3D, подчеркивая связь разных столетий, стилей и периодов в моде. Лодочки и мужские слиперы из бархата с тонкой ручной работой — вышивкой исконно аутентичной
символики, спортивная обувь с дерзкими и яркими деталями, мужские туфли-дерби и знаковые сумки сезона — it-bags. В сезоне «Осень-зима 2014-2015» итальянский бренд рекомендует сочетать базовую классику, трендовую королевскую роскошь и спортивный стиль. Идеальная пара для красноречивых аксессуаров — простые строгие линии, которые присутствуют в коллекции одежды итальянского бренда Dolce & Gabbana, представленной во флагманском бутике в центре Киева.
NEWS PARTNERS
221
Ювелирный талисман
OBERIG JEWELRY
OBERIG jewelry объединяет в себе искусство и духовное наследие славянской культуры, новшества ювелирного дизайна и моду. Каждое украшение этой марки несет в себе глубинный смысл. Новое кольцо OBERIG jewelry из белого золота с танзанитом 5 карат и паве из бриллиантов и сапфиров воздает дань древней символике святости и чистоты души. Привлекательность танзанита кроется не только в насыщенном цвете и блеске, но и в его редкости. Сочетание этого камня с древнеславянскими символами приумножает духовную силу украшения, являясь надежным оберегом, который передают из поколения в поколение.
Игра джентльменов
COSMOS GOLF
Недавно открывшийся первый в Киеве гольфсимулятор в сити-центре Cosmos Golf дарит возможность всем посетителям поближе познакомиться с любимой игрой джентльменов и понять все особенности и преимущества гольфа. Это интересная игра, сочетающая в себе отдых, спорт и развлечение. Расположенный в деловом и историческом центре города сити-центр Cosmos Golf идеально подойдет для тренировок, отдыха и проведения как корпоративных, так и частных мероприятий. Здесь в любое время года можно отдохнуть от городской суеты и погрузиться в атмосферу гольфа.
Больше чем клатч
VILLA GROSS
Сумки Benedetta Bruzziches — это всегда хорошее настроение, масса улыбок и fashion-fun. Это больше чем клатч, который соберет все комплименты за вечер. Дизайнер, 27-летняя девушка рассказывает, что для нее основание своего собственного бренда — это создание истории. Действительно, каждый экземпляр Benedetta Bruzziches уникален. Мягкие расшитые сумки не остаются без внимания. Их приятно держать в руках, они становятся центром любого образа и вносят яркую харизматичную ноту в индивидуальный стиль.
Обуздать время
A-PARTMENT
Голландская компания Eichholtz занимается производством аксессуаров для дома в разных стилистических направлениях: от утонченного лаконизма до роскошного ретро. В этом ей помогают мастера по работе с натуральными материалами. Сегодня в ассортименте компании можно найти все: от мебели для ванных комнат до корзин, часов и лампад. Будильник Clock Balley Equestrian относится к «конной» серии аксессуаров Eichholtz (верховая езда является ведущей темой работ марки). Часы из старинной латуни «антик» символично расположены в стремени.
222 222
NEWS PARTNERS
SALVATORE FERRAGAMO
Детские воспоминания
TSARSKY
Коллекция миниатюр Salvatore Ferragamo создана на основе детских воспоминаний — флаконы по форме напоминают юлу. Аромат Salvatore Ferragamo Signorina — это воздушные лепестки цветов и мягкая амбровая база. Освежающие ноты черной смородины и клубники создают яркую верхушку аромата. В сердце звучат лепестки розы и изысканная нота белого ириса, символа элегантной женственности. Нежность молочного мускуса и амбры соблазняет и придает аромату дополнительную текстуру. Элегантная упаковка напоминает о традиционном искусстве оригами: поэзии, сложенной из бумаги.
По имени Анна
BLUMARINE
Аромат Blumarine Anna посвящен истинным женщинам, тонким творческим личностям с индивидуальным стилем, которые ценят оригинальность. Это эссенция чувственности, нежности и веселья, сильный и одновременно женственный аромат. Красочный коктейль эмоций: морозная свежесть сочных фруктов сочетается с хрупким сердцем цветов — пиона, розы и магнолии. Завершают композицию необычный и чувственный мускусный аккорд, сладкое эфирное масло ванили и сильные ноты ценных пород древесины. Anna — это аромат с харизмой.
Лучший городской курорт Европы О любви
CHLOÉ
Chloé представляет новый романтичный аромат с красноречивым названием Love Story — cвежий, чувственный, цветочный, чистый. В его основе лежит нота стефанотиса или мадагаскарского жасмина — нежного белого цветка, который считается символом счастья и поэтому часто используется при создании свадебных букетов и композиций. Он и подсказал парфюмерам будущее название — Love Story. Это яркий и оригинальный аромат с особым характером, который запоминается надолго.
224 224
NEWS PARTNERS
В январе 2014 года стартовал масштабный инновационный для Украины проект в формате городского курорта — семиуровневый многофункциональный комплекс Tsarsky City Resort. На стадии его разработки были проанализированы лучшие городские курорты мира — от США и Европы до арабских стран — с целью создания их уникальной квинтэссенции. Очутившись в Tsarsky, посетитель забывает о реальности за пределами комплекса и погружается в атмосферу энергии фитнеса с новейшими тренажерами от лучших мировых производи-
телей, расслабляющую и тонизирующую среду парка саун, где собраны все существующие на планете виды парных, аквазону с уникальной инновационной системой очистки воды серебром, как в бассейне королевы Швеции, фитопарк, воссоздающий обстановку райских садов. Возможности для времяпрепровождения в Tsarsky City Resort практически не ограничены. Вниманию гостей представлены залы для занятий единоборствами, различными видами йоги под руководством лучших учителей из разных уголков мира, тир на четыре дорожки. Можно выбрать
удобное время для занятий по пилатесу или провести время на летней террасе, созданной по образцу природного солярия на Лазурном берегу Франции. Любителям экстрима посвящен скалодром, созданный эксклюзивно для Tsarsky. Для удобства посетителей с детьми в комплексе предусмотрено обширное детское пространство, включающее классы по рисованию, спортивные секции, творческие студии, залы с мини-аттракционами. Работают с детьми профессиональные педагоги и квалифицированные детские тренеры.
NEWS PARTNERS
225
Важные даты
POZZO DI BORGO
Pozzo Di Borgo представляет коллекцию ароматов, каждый из которых вдохновлен характером одного из членов семьи Поццо ди Борго и назван датой его рождения. 8 MARS 1764 отдает дань уважения дипломату Карлу Андреа Поццо ди Борго. Этот чувственный аромат проявляет тонкие ноты капли коньяка, влитой в горячий кофе, на элегантной древесной основе. Он предназначен для влиятельных мужчин. 23 JANVIER 1984 посвящен Валентине Поццо ди Борго. Это глубокий парфюм, в котором белые и пудровые ноты ириса сочетаются с зеленой свежестью инжира, чувственностью мускуса и бодростью специй.
История любви
PANTHEON ROMA
В активе итальянского дома ароматов Pantheon Roma появилась целая линия новых парфюмерных букетов, которые посвящены интересной и удивительной истории тайной любви знаменитого художника эпохи Возрождения Рафаэля Санти и дочери пекаря Маргариты. Парфюм Notte d’Amore стал отражением последней ночи Маргариты и Рафаэля. Он характеризуется как страстный и в то же время свежий аромат, в котором идеально сочетаются ноты уда, напоминающие запах теплой кожи, акценты чувственного и одновременно освежающего лимона и аккорды ветивера.
RAMON MONEGAL
Библиотека ароматов Испанский нишевый дом Ramon Monegal представляет коллекцию ароматов, вдохновленных произведениями литературы. Прозрачный флакон символизирует чернильницу как начало любой истории. Agar Musk, White Musk, Cherry Musk — это парфюмы, раскрывающиеся постепенно, словно рассказ. Ароматы держат в напряжении на протяжении всего звучания парфюмерных нот. Mon Patchouli, Umbra, Cuirelle — сладкие восточные сказки, будто написанные чернилами на сухом пергаменте. Трогательные и чувственные, ароматы вызывают интерес, начиная безмолвный диалог своим заманчивым ароматом замши, кожи, пачули и сандала.
Восточные пряности
JUNKY
В конце 2013 года знаменитая парфюмер и владелица нишевого дома ароматов из Франции Jardins D’Ecrivains Анаис Бигуин выпустила новый аромат. Композиция Junky имеет уникальное и сложное звучание. В ней присутствуют ноты конопли. Открывается парфюм переплетением акцентов розового дерева, конопли и гальбанума. В сердце букета соединились оттенки ириса, фиалки и гардении. Шлейфом из аккордов кедра, молекулы cashmeran, яванского ветивера в сочетании с благовониями ладана, сладкой мирры, кейда и мха завершается аромат.
226 226
NEWS PARTNERS
SUPERIOR GOLF & SPA RESORT
Ароматы Британии
NICHE
Бутик Niche эксклюзивно представляет селективные нишевые марки парфюмерии и косметики. Здесь витают благородные ароматы редких эфирных масел и возникает ощущение полной гармонии. В октябре Niche презентовал в Украине новую коллекцию ароматов Illuminum. Основанный в январе 2011 года, парфюмерный дом Illuminum — это истинная Британия в наилучших проявлениях, это традиции, воплощенные в ароматах. Это редкие и изысканные ингредиенты со всего мира — от бергамота из Калабрии до редчайшего красного уда из Индонезии, которые творчески объединяются в четырех семействах ароматов: цветочные, цитрусовые, мускусные и Oud. Бренд делает акцент на качестве ингредиентов, но не их количестве. Illuminum — это начало новой главы в истории британской парфюмерии.
Свой путь
TRUSSARDI
Новый аромат от Trussardi получил название A Way, ведь он пробуждает предвкушение бесконечных романтичных путешествий по незнакомым местам и неизведанным маршрутам в поисках себя и друг друга, в поисках собственного пути. Этот соблазнительный цветочно-фруктовый аромат символизирует нежность и чувственность, раскрывает индивидуальность и харизму. Он посвящен современным активным женщинам, которые всегда следуют за своей мечтой.
Для души и тела Эталон тайского массажа
ELEPHANT
Единожды ощутив на себе действие тайского массажа в исполнении высококлассного специалиста, трудно найти подобную степень профессионализма после и практически нереально адаптироваться к широко распространенным услугам аматорского уровня. Индивидуальный подход, правильная атмосфера, мастерство, отточенное годами практики, — то, что ищут опытные любители тайского массажа, и то, что нужно для правильного первого впечатления людей, открывающих для себя тайский массаж.
228 228
NEWS PARTNERS
Идеальное место для отдыха души и тела — это Superior Spa, где можно вдохнуть полной грудью свежий воздух и аромат дубового леса, окунуться в чистые и прозрачные воды бассейна, насладиться тишиной и идеальным сервисом, забыть о заботах повседневности, избавиться от стрессов и получить полное расслабление. Переступая порог Superior Spa, гости попадают в совершенно другой мир — мир легкости, красоты и здоровья. Каждая мелочь здесь создана для комфорта, радости и хорошего настроения, все детали тщательно продуманы и подобраны лучшими специалистами.
Вот уже более пяти тысяч лет массаж помогает укреплять душевное и физическое здоровье. Еще в Древнем Китае буддийские монахи использовали массаж для лечения травм, успокоения ревматических болей и восстановления внутренней энергии. Восточные практики — аюрведа, тайский и парный массаж в четыре руки — мягко окутывают тело настоящей восточной негой, а пенно-мыльный ритуал на основе натурального марокканского мыла очищает, питает и укрепляет кожу, делая ее мягкой и шелковистой. Специальный массажный стол из цельного камня — не просто роскошь. Ка-
мень нагревает тело равномерно и до нужной температуры, что в разы улучшает эффект массажа и способствует максимально глубокому расслаблению. Мастера Superior SPA — настоящие гуру, перенявшие традиции у носителей древних знаний восточных техник, а истинный массаж обновляет не только тело, но и душу. пр. Академика Курчатова, 1а Харьков, 61108, Украина Подробности по телефонам: +38 (050) 303 20 60, +38 (057) 349 50 50 www.superiorresort.com
NEWS PARTNERS
229
ELIXIR CLUB BY YURIY TSAROV
Новый имидж Салон Юрия Царева elixirCLUB by YURIY TSAROV — место, куда стоит идти за сменой имиджа. Специально для этого разработаны новые услуги стилиста. «Консьерж-сервис» — выезд на дом, разбор гардероба, определение, какие вещи подходят, а от чего следует отказаться. «Персональный шопер» — сопровождение по бутикам, формирование индивидуального стиля в одежде. «Особый случай» — выбор наряда согласно дресскоду мероприятия. Кроме того, над созданием образа будут работать лучшие парикмахеры, визажисты, мастера маникюра и педикюра.
Забота о главном
5 ЭЛЕМЕНТ
ОБЕРІГ
Узнав счастливую новость об ожидании ребенка, будущая мама сталкивается с массой новых забот. Создав специальную программу наблюдения за беременностью, профессиональные врачи клиники «Оберіг» позаботились о том, чтобы здоровье матери и ребенка было в надежных руках. Основная цель программы — своевременное выявление возможных угроз беременности и их коррекция. Команда профессиональных врачей позаботится о том, чтобы беременность протекала без неприятных сюрпризов, и подготовят женщину к долгожданным родам.
Время для фитнеса Первый шаг к здоровью
ПЕЧЕРСЬКИЙ
Фитнес-клуб «Печерский» — это особое место, созданное для близких по духу людей и предоставляющее все возможности для оздоровления, тренировок и отдыха в центре Киева. К вашим услугам силовой и кардиозалы, аквазона с джакузи и турецкий хаммам, зал групповых занятий и физической реабилитации, массажный и косметологический кабинеты. Здоровый образ жизни перестает быть модным и становится непременным атрибутом успешных людей. Мы приглашаем вас сделать уверенные шаги навстречу здоровью, силе и красоте в фитнес-клубе «Печерский» по адресу ул. Московская, 46/2!
230 230
NEWS PARTNERS
Здоровый образ жизни — это отличный способ сделать повседневность более яркой и интересной. Занятия спортом, будь то фитнес, теннис или сквош, расширяют привычный круг общения, определяют новые интересы и меняют досуг. Но самое важное — спорт помогает сохранить здоровье и продлить молодость. На это не требуется слишком много времени — к примеру, всего час плавания 2 раза в неделю уменьшает вероятность возникновения сердечнососудистых заболеваний в несколько раз. Активный образ жизни непременно влечет за собой изменение привычек и рациона. Здоровое питание становится неотъемлемой частью жизни, процесс приготовления блюд увлекает, перерастает в хобби, а заведения быстрого питания отходят на второй план, уступая место ресторанам эконаправления.
Стоит навсегда забыть о «синдроме понедельника» и больше не откладывать новую жизнь на завтра — ее можно начать уже сегодня в клубе здоровых удовольствий «5 элемент». Это единственный фитнес-клуб, трижды удостоенный международной премии Luxury Lifestyle Awards, которая присуждается компаниям в сегменте люкс за их инициативы и исключительные достижения. «5 элемент» заботится о каждом посетителе и подбирает индивидуальные программы тренировок. Здесь могут найти занятия по душе люди любого возраста, это центр семейного здоровья. Пока мужчины занимаются в тренажерном зале, женщины посещают салон красоты или групповые занятия, признанные и популярные во всем мире, а дети играют с друзьями в центре детского творчества или плавают в бассейне.
NEWS PARTNERS
231
TSARSKY Инновации, пространство, дизайн. Отдых будущего в Tsarsky В январе 2014 года в Киеве стартовал беспрецедентный по масштабам и уникальный по концепции проект — закрытый клуб Tsarsky City Resort, созданный девелоперской компанией Taryan Group. Tsarsky — своего рода квинтэссенция лучших оздоровительных и развлекательных заведений Европы и США в сочетании с уникальным опытом Арабских Эмиратов. Проектов, аналогичных Tsarsky City Resort, на сегодняшний день в мире нет. Но необходимость в таком месте, как и в гаджетах с десятками приложений для оптимизации жизненного пространства, очевидна. Ритм и стиль современной жизни мотивируют делать карьеру, ездить на отдых, быть в хорошей физической форме, весело проводить время с друзьями. Комплекс Tsarsky можно сравнить с современным многофункциональным гаджетом в плоскости образа жизни. Здесь есть большинство «опций» и «приложений», необходимых успешному человеку.
232 232
NEWS PARTNERS
Владельцы клубных карт Tsarsky могут проводить время на территории комплекса в течение целого дня, перемещаясь в разные зоны: фитнес-центр, аквалаундж, парк-саун, стрелковый клуб, ресторан, бары, SPA, салон красоты, бутик-отель, летнюю террасу. Для детей создано целое пространство с обучающими программами, спортивными занятиями, творческими классами под руководством педагогов и тренеров. На стадии разработки и реализации концепции комплекса были приглашены лучшие специалисты из разных стран мира. В разное время над Tsarsky City Resort работали британский архитектор проекта Ferrari World в Абу-Даби, управляющий партнер американской компании Prime Group, топ-менеджеры премиальной сети гостиниц Jumeirah в Арабских Эмиратах. В Tsarsky используются все самые инновационные технологии. На сегодняшний день это принципиально другой уровень по сравнению с премиум-клубами, предлагающими аналогичные услуги в Украине. Разница
примерно такая же, как между пробежкой по Bandai beach в Австралии и беговой дорожкой перед телевизором. Особое внимание в Tsarsky уделяют программам по боевым искусствам. Отдельно оборудован зал для занятий восточными единоборствами: карате, дзюдо. Разработаны программы по самообороне. На боксерском ринге члены клуба могут тренироваться как самостоятельно, так и под руководством профессионального тренера. Есть отдельный зал для отработки ударов по манекенам и боксерским грушам. В стрелковом клубе Tsarsky — первом в Украине тире, основанном на принципах практической стрельбы, — можно отрабатывать тактические приемы из огнестрельного оружия в процессе динамичных упражнений. Для желающих потренироваться в стрельбе по статичным мишеням оборудованы 4 стрелковые дорожки по 25 метров. Все упражнения выполняются под контролем и руководством профессиональных инструкторов.
HILTON KYIV
Незабываемый уик-энд Новый пятизвездочный отель Hilton Kyiv считает, что каждое мгновенье должно быть неповторимым, поэтому предлагает своим гостям 4 пакета выходного дня, которые сделают уик-энд особенным. Каждый из них гарантирует возможность раннего заселения и позднего выезда, а также бесплатный паркинг и доступ к сети Интернет. Стандартный пакет на двоих включает ночь проживания в номере категории Deluxe с панорамными окнами от потолка до пола, из которых открывается великолепный вид на Киев. В номере гостей будут ждать бутыл-
234 234
NEWS PARTNERS
ка игристого вина и фруктовая корзина, а утром — сервированный завтрак в ресторане Park Kitchen. Свободный доступ в SPA, бассейн и джакузи, три вида саун и фитнес-центр обеспечит безупречные выходные. SPA-пакет предполагает полное расслабление, поэтому, кроме всех преимуществ стандартного предложения, включает также массаж и процедуру по уходу за лицом или телом. Для пар с детьми разработан специальный семейный пакет, в котором предусмотрена скидка 50% на проживание для детей. Он предполагает 2 гостевых номера Hilton,
завтрак для всей семьи, а также игрушки для детей в номере. Пакет «Роскошная жизнь» — это ночь в великолепном номере люкс с фантастической террасой, с которой открывается восхитительная панорама Киева. При поселении гостей будут ждать вино и сырное плато, вечером — романтический ужин на террасе номера, а утром — завтрак в постель. Также Hilton Kyiv предлагает массаж для двоих на выбор, а кроме SPA данный пакет включает доступ в представительский лаундж. В году всего 52 уикэнда. Hilton Kyiv сделает их незабываемыми!
Italiano vero
FISH & FUSION
LUCCA
Lucca — это маленький уголок Италии в Киеве. В любую пору года ресторан радует гостей теплой атмосферой, в которой можно провести как деловой обед, так и ужин в компании родных и друзей. По воскресеньям здесь проходит семейный обед: шеф-повар готовит одно из лучших итальянских блюд, к которому подают бокал вина в подарок. Неизменными в Lucca остаются пицца на тончайшем тесте с хрустящей корочкой, аппетитная паста, богатый выбор мясных блюд и морепродуктов, широкая карта итальянских вин. Сегодня Lucca — итальянский ресторан с исключительно домашней кухней, куда всегда хочется вернуться.
Незабываемые впечатления
PACHE
В самом сердце Киева расположился современный европейский ресторан — гриль-бюро Pache с уютной атмосферой и прекрасной кухней. Незабываемые впечатления от путешествий по миру, интересных книг, общения с удивительными людьми отражаются в приятной ауре ресторана и оригинальном меню. Владельцы заведения считают, что положительные эмоции — это самое ценное, поэтому главная цель Pache — добавить в жизнь посетителей больше ярких красок, радостных моментов, теплого общения с друзьями и интересных новых знакомств.
Место встречи
PORTO FRANCO
Ресторан одесской и европейской кухни Porto Franco отличается выгодным месторасположением — вдали от суеты и посторонних глаз, но в самом центре Киева — на пятом этаже торгового центра «Мандарин Плаза». Такое преимущество способствует тому, что в ресторане Porto Franco сегодня проводят встречи и деловые переговоры на самом высоком уровне. В свое время заведение посетили три Президента Украины. Благодаря сочетанию первоклассного качества и лояльных цен ужин здесь доступен не только высокопоставленным политикам и бизнесменам.
Сюрпризы нового сезона
ТЕРРАКОТА
Вечерний ресторан «Терракота» открыл новый сезон в начале октября. Разнообразие вкусовых сочетаний, сет-меню, сезонные и самые популярные блюда — все это сделает вечер неповторимым. Новинка сезона — прекрасное предложение для компании, друзей, партнеров и семьи, а именно — сет-меню для него и для нее. Каждый вечер ресторан угощает гостей хорошими винами без ограничений. «Терракота» предлагает великолепную возможность насладиться несравненным видом вечернего города и великолепными блюдами под живую джазовую музыку по четвергам, пятницам и субботам.
236 236
NEWS PARTNERS
Вкус Италии Ресторан Fish & Fusion расположен в историческом и деловом центре Полтавы. Душевная и уютная атмосфера, тихая, завораживающая музыка дополняют гастрономические шедевры изысканной итальянской кухни, которые по достоинству оценят самые взыскательные гурманы. Важные особенности ресторана — гостеприимство и высокий профессионализм персонала, которые ощущаются с первых минут пребывания здесь. В интерьере использованы креативные и стильные дизайнерские решения, которые раскрывают характер и концепцию заведения.
Приветливые официанты помогут определиться с выбором блюд и напитков, порекомендуют лучшие предложения шефповара. Меню Fish & Fusion сформировано с учетом соблюдения традиционной рецептуры и технологий приготовления знаменитых итальянских блюд, а также авторского взгляда известного итальянского ресторатора Стефано Антониолли на другие национальные кухни Средиземноморья. Такое сочетание делает блюда Fish & Fusion оригинальными, запоминающимися и неповторимыми.
Отдельного внимания заслуживает расширенная винная карта ресторана, состоящая из более двухсот популярных вин из различных стран мира. Свежесть морепродуктов, предлагаемых в меню, подтверждают аквариумы — специально для гостей повара приготовят выбранных лобстеров, крабов и устриц. Завтрак, бранч, деловой обед, романтический ужин или просто встреча за чашкой ароматного кофе в ресторане Fish & Fusion непременно подарят самые теплые и приятные впечатления. Побывав здесь всего один раз, хочется возвращаться сюда снова и снова.
NEWS PARTNERS
237
Страсть и нежность Италии
BOCCACCIO
Рис и лапша, завезенные в Европу еще в Средневековье с Востока, стали основой для целой кулинарной науки — приготовления ризотто и пасты, которое обрело в Италии степень высочайшего мастерства. Длинная, как жизнь, горячая, как любовь, — так в солнечной стране характеризуют пасту. Нежное, словно тающее во рту сливочное облако из риса, в котором каждое зернышко содержит в самой середине едва уловимую твердость, — это ризотто. Авторское исполнение шеф-повара итальянского ресторана Boccaccio открывает в этих классических блюдах неудержимую страсть и нежность Италии.
Средиземноморская кухня
VA BENE BISTRO
Главная гордость итальянского ресторана Va Bene bistro, расположенного в БЦ «Леонардо», — это свежие средиземноморские продукты. Лобстер на гриле или запеченный под соусом «Четыре сыра», салат «Каталана» с королевскими креветками, стейк из тунца со шпинатом, мидии по-средиземноморски и многие другие блюда готовит бренд-шеф ресторана — итальянец Джованни Пиццано, передавая всю атмосферу яркого полуострова. У гостей Va Bene bistro есть уникальная возможность попробовать свежие морепродукты такими, как их подают в лучших средиземноморских тавернах.
Отдых для всей семьи
КУРЕНИ
Более 40 лет ресторан «Курени» верен национальным традициям и сохраняет атмосферу украинской усадьбы под открытым небом. Это настоящий «загородный» комплекс в самом центре города, который располагает трехуровневыми открытыми террасами, беседками, куренями и отдельным 2-этажным зданием. Из окон ресторана открывается изумительный вид на природный ландшафт и Днепр. Здесь предложат национальные украинские блюда, шашлык, рыбу на мангале или в тандыре, ароматную выпечку, а также блюда грузинской кухни. В выходные дни с маленькими гостями работают аниматоры.
Паназиатская экзотика
TOUCH CAFE
Touch Cafe — это переплетение традиций стран Юго-Восточной Азии. Просторный зал-терраса в красных тонах, небесно-голубые лаундж-диваны, арт-принты Эрика Лаффорга передают яркую палитру Востока. Талантливый шеф-повар Михаил Марчук сочетает в блюдах кулинарные традиции Паназии и Европы. Спринг-роллы, хрустящий салат с курицей и креветками, суп «Том Ям», малазийский суп с креветками и кокосовым молоком, вителло тоннато по-азиатски, дим-самы, пад тай с морепродуктами — это яркие краски, экзотические ароматы и незабываемый вкус паназиатской кухни Touch Cafe.
238 238
NEWS PARTNERS
INTERCONTINENTAL KYIV
Осенние новинки Comme Il Faut
КУПЕЧЕСКИЙ ДВОРЪ
В уютном ресторане Comme Il Faut, расположенном на первом этаже отеля InterContinental Kyiv, шеф-повар Стефан Вайттинадан создает всевозможные сезонные предложения и регулярно совершенствует меню. К осенне-зимнему сезону шеф приготовил для почитателей классической французской кухни целый ряд гастрономических изысков, среди которых тигровые креветки, обжаренные в хрустящей панировке; салат «Дюшес» — копченое филе утки в сочетании с террином фуа-гра, листьями салата ромен и спаржевой фасолью; в качестве основного блюда — фрикасе из филе кролика, которое подается со сливочногорчичным соусом и беби-овощами. Шеф-повару Comme Il Faut каждый раз удается придать традиционной кухне новые вкусовые характеристики и удивить гостей необычной подачей блюд.
Конгресс-холл «Космополитъ»
КОСМОПОЛИТЪ
В киевском отеле «Космополитъ» можно организовать масштабное мероприятие на 500 человек. Новый конгресс-холл общей площадью 1000 м2 продолжает дизайн отеля, вдохновленный идеями русского авангарда. Конгресс-холл включает в себя конференц-зал, который делится на независимые залы, и отдельную обеденную зону. Помещение оснащено всем необходимым для успешного проведения презентаций, форумов и конгрессов: системой кондиционирования, бесплатным WiFi, мультимедийным проектором, аудиосистемой, экраном, радиомикрофонами, флипчартами, лазерной указкой, раскладной сценой для выступлений спикера или артистов. Дополнительно предлагаются услуги кейтеринга, организации кофе-брейков и бизнес-ланчей.
Четыре IV сезона
ЧЕТЫРЕ IV СЕЗОНА
На обновленной трассе Киев–Ковель–Ягодин открылся новый замечательный загородный комплекс «Четыре IV сезона», где идеально сочетаются комфорт, роскошь, природа и элегантность. Здесь одинаково понравится и тем, кто хочет уединения, и тем, кто ищет место для вечеринки. В «Четыре IV сезона» комфорт присутствует во всем. Удобный паркинг, круглосуточный режим работы гостиницы и ресторана позволяют исполнить любой каприз. В таком загородном комплексе очень удобно проводить различные мероприятия: все услуги находятся в одном месте. Поверьте: сюда стоит приехать!
240 240
NEWS PARTNERS
Вкус традиций Ресторан «Купеческий Дворъ» — это незабываемое место для поклонников отменного обслуживания, богатой русской кухни и красочных заповедных пейзажей. Здесь царят загородная тишина и уединенное спокойствие. Территорию ресторана украшают живописные аллеи, изысканные скульптуры и фонтаны. Дополняют комплекс пять отдельных гостевых имений с каминами. Основное здание ресторана со-
стоит из двух уровней и просторной летней террасы с видом на сосновый лес. Насыщенный аромат хвои и душистых лесных трав, несомненно, будет способствовать хорошему аппетиту. Трапеза в ресторане «Купеческий Дворъ» — хлебосольная, традиционная, богатая. Шеф-повар рекомендует отведать блюда из русской дровяной печи и приготовленные на мангале. Для любителей
настоек домашнего приготовления здесь имеются хреновуха, семиделиха, клюковка. Для детей каждые выходные проводится развлекательная программа со множеством интересных конкурсов, динамичных игр и познавательных мастер-классов. Также в распоряжении маленьких гостей — детская игровая площадка. Гостеприимство, щедрость и радушие ресторана «Купеческий Дворъ» никого не оставят равнодушным!
NEWS PARTNERS
241
Ужин в стиле Goodman
ГОСТИНЫЙ ДВОР «1812»
GOODMAN
Внести разнообразие в будничный распорядок жизни, устроить праздник или провести деловую встречу в непринужденной обстановке можно в стейк-хаусе Goodman. Стильный интерьер, безупречное обслуживание и сочные стейки подарят незабываемые впечатления. По выходным отдыхать в Goodman можно всей семьей, ведь с 14:00 до 20:00 маленьких гостей развлекает аниматор. Ценителям настоящего мяса ресторан предлагает гран-стейк «Шатобриан». Такое название обусловлено, в первую очередь, его величиной — это почти полкилограмма мяса. Во-вторых, стейк обладает аристократическим происхождением — его автором был Монтмирей, личный повар виконта де Шатобриана. Но самое главное — это его грандиозный и вместе с тем утонченный вкус.
Меню здоровых блюд
RADISSON BLU HOTEL, KYIV
MATISSE
Панорамный ресторан Matisse, расположенный в самом сердце Киева, представляет обновленное меню. Философия меню Matisse — легкая изысканность, утонченное сочетание лучших кулинарных традиций Франции и Италии, а также современных гастрономических тенденций. В новом сезоне Community Chef ресторана Алена Мищенко внесла важный акцент в меню — оно состоит из невероятно вкусных, но главное — здоровых блюд, которые готовятся исключительно из самых свежих и натуральных продуктов. Сдержанная и одновременно изысканная подача, гармоничное сочетание вкусов — главные отличительные черты блюд из обновленного меню ресторана Matisse. Это идеальный выбор для людей, которые ведут здоровый образ жизни.
242 242
Путешествие по Италии Итальянский ресторан Mille Miglia, который находится в Radisson Blu Hotel, Kyiv, назван в честь гонки длиной в тысячу миль — она проводилась в Италии с 1927 по 1957 год. Стиль ресторана выдержан в духе элегантности и непринужденной атмосферы, а в меню представлена кухня всех регионов маршрута соревнований — Ломбардии, Эмилия-Романьи, Тосканы, Лацио и Марке. «Мы используем продукты высшего качества: отборное мясо, только итальянские сыры, морепродукты, домашнюю пасту, которая готовится по уникальному рецепту», — говорит шеф Mille Miglia Фабрицио Ригетти. Он разработал новое осеннезимнее меню, в котором представлены блюда с богатым и разнообразным вкусом. Благодаря концепции «открытой кухни» гости ресторана могут наблюдать за процессом приготовления заказа.
NEWS PARTNERS
Банный день Комплекс бань в загородном гостинично-ресторанном комплексе Гостиный двор «1812» предлагает своим гостям прекрасную возможность познакомиться не только с уникальными банными традициями европейской культуры, но также с процедурами из разных уголков планеты. Традиционные интерьеры, комфортабельные комнаты отдыха, высокий уровень сервиса и атмосфера искренней заботы о каждом госте комплекса усилят расслабляющий эффект разнообразных SPA-процедур. В Гостином дворе «1812» представлено пять типов национальных бань: от знамени-
той финской до необычайно расслабляющей японской — офуро. Регулярное посещение японской бани улучшает работу сердечнососудистой системы, нормализует обмен веществ, защищает от простудных заболеваний. Также к услугам гостей инфракрасная сауна, турецкий хаммам и традиционная русская баня с березовыми вениками и маслами эвкалипта, ели, смородины, мяты, которая оснащена оригинальной комнатой отдыха. Для максимального расслабления служат большой бассейн и гидромассажная ванна. Бани обладают способностью очищать не только тело, но и дух, исцелять болезни,
избавлять от стрессов и усталости, поднимать тонус, заряжать энергией. Это прекрасный способ приятно провести время в компании семьи или друзей. Современная SPA-культура не ограничивается купаниями в целебных водах. SPA — это целый комплекс процедур, максимально использующий свойства воды и направленный на оздоровление. В Гостином дворе «1812» высококвалифицированные профессионалы предлагают пилинги, различные виды массажа: классический, мыльный, медовый, а также массажи стоп, шеи, лица, головы и пр.
NEWS PARTNERS
243
INK
GOODMAN, стейк-хаус
INK, фешн-ресторан
Адрес: ул. Жилянская, 75, БЦ «Евразия», Киев. Телефон: +38 (044) 596-00-00. www.ua.goodman.ru
Адрес: ул. Б. Хмельницкого, 17/52, БЦ «Леонардо», Киев. Телефоны: +38 (044) 224-50-65; +38 (067) 506-04-26. www.ink-restaurant.com
БЕЛЬВЕДЕР, ресторан
КОСМОПОЛИТЪ, баварский ресторан
JUST C.A.F.E., ресторан-караоке
MATISSE, ресторан
Адрес: Днепровский спуск, 1, Киев. Телефон: +38 (044) 288-50-70. www.belvedere.kiev.ua
Адрес: ул. Вадима Гетьмана, 6, Киев. Телефон: +38 (044) 205-35-25. www.cosmopolite-kiev.com
Адрес: ул. Б. Хмельницкого, 39, Киев. Телефоны: +38 (044) 235-04-07; +38 (067) 656-75-65. www.justcafe.com.ua
Адрес: ул. Б. Хмельницкого, 56а, гостиница Cityhotel (15-й этаж), Киев. Телефоны: +38 (044) 393-59-29; +38 (067) 233-88-33. www.matisse.com.ua
MATISSE МОСКВА
МАРИО
CITRONELLE
JUST C.A.F.E.
БЕЛЬВЕДЕР
КОСМОПОЛИТЪ
LUCCA, ресторан Адрес: ул. Соломенская, 11, Киев. Телефон: +38 (044) 275-83-86. Время работы: 10:00–23:00.
AVALON DOGMA-CLUB
244 244
GOODMAN
LUCCA
BEEF BEEF, ресторан Адрес: ул. Шота Руставели, 11, Киев. Телефоны: +38 (044) 384-28-04; +38 (094) 928-98-04. www.beef.kiev.ua
AVALON Dogma-Club, ресторан/ночной клуб
CITRONELLE, ресторан
МАРИО, итальянский ресторан
МОСКВА, ресторан-караоке
Адрес: ул. Леонтовича, 3, Киев. Телефон: +38 (044) 234-74-94. График работы: 24 часа. www.avalon.ua
Адрес: ул. Б. Хмельницкого, 23, Киев. Телефоны: +38 (044) 499-39-36; +38 (067) 217-14-20. www.citronelle.com.ua
Адрес: ул. Л. Толстого, 14а, Киев. Телефоны: +38 (044) 289-20-20; +38 (044) 289-29-00.
Адрес: ул. Саксаганского, 120, Киев. Телефоны: +38 (044) 221-00-55; +38 (068) 352-13-97. www.moskva.ua
NEWS PARTNERS
NEWS PARTNERS
245
CLASSIC CLUB
CESARE PACIOTTI HOME
CLASSIC CLUB, магазин мужской одежды Адрес: ул. Владимирская, 20/1а, Киев. Телефоны: +38 (067) 403-37-87, +38 (044) 278-47-07. Пн.–Сб.: 11:00-21:00, Вс.: 11:00–18:00.
D*LUX
LAPIN HOUSE
CESARE PACIOTTI HOME, бутик Адрес: ул. Бассейная, 4, ТЦ «Мандарин Плаза», 5-й этаж, Киев. Телефон: +38 (044) 585-85-78. www.paciotti-home.com
LAPIN HOUSE,
D*LUX, развлекательный комплекс
246 246
Адрес: ул. М. Грушевского, 3, Киев. Бул. Леси Украинки, 20/1. Телефон: +38 (044) 200- 90-09. www.dlux.com.ua
ODESSA
ПАНОРАМА
Адрес: бул. Леси Украинки, 20/1 , Киев. Телефон: +38 (067) 249-05-34. www.lapinhouse.com
ПАНОРАМА, ресторан
ODESSA, ресторан
Адрес: ул. Шолуденко, 3, Киев. Телефон: +38 (044) 230-47-92. www.panorama-rest.com
Адрес: ул. Красноармейская, 114, Киев. Телефон: +38 (044) 528-07-99.
NEWS PARTNERS
ПАРУС ПАРУС, кафе Адрес: ул. Мечникова, 2, БЦ «Парус» (вход с бульв. Леси Украинки), Киев. Телефон: +38 (044) 377-55-47. www.carteblanche.ua
BOCCACCIO RISTORANTE, ресторан
КУРЕНИ, ресторан украинской кухни
ARENA BEER HOUSE, пивной ресторан
LA CASA DEL HABANO, сигарный салон
Адрес: ул. Мечникова, 2, БЦ «Парус» (вход с бульв. Леси Украинки), Киев. Телефон: +38 (044) 377-55- 45. www.carteblanche.ua
Адрес: ул. Парковая дорога, 4, Киев. Телефон: +38 (044) 253-17-24. www.carteblanche.ua
Адрес: ул. Бассейная, 2а, Киев. Телефон: +38 (044) 492-00-00. www.arena-kiev.com
Адрес: ул. Кловский спуск, 13, Киев. Телефон: +38 (044) 492-74-48. www.carteblanche.ua
TOUCH CAFÉ
MAROKANA
ARENA MARTINI TERRAZZA
КУРЕНИ
ARENA BEER HOUSE
LA CASA DEL HABANO
КОНКОРД, ресторан креативной кухни Адреса: пл. Льва Толстого, БЦ Credit Agricole (8-й этаж), Киев; ул. Пушкинская, 42/4, Киев. Телефоны: +38 (044) 234-77-88; +38 (044) 235-95-55. www.carteblanche.ua
THE LAB
248 248
КОНКОРД
DECADENCE HOUSE
VA BENE BISTRO
DECADENCE HOUSE, ночной клуб Адрес: ул. Бассейная, 2а, Киев. Телефон: +38 (044) 466-20-13. www. decadencehouse.com
BOCCACCIO
VA BENE BISTRO, ресторан Адрес: ул. Б. Хмельницкого, 19/21, БЦ «Леонардо», Киев. Телефоны: +38 (044) 377-75-65; +38 (044) 377-75-64. www.carteblanche.ua
THE LAB, ночной клуб
ARENA MARTINI TERRAZZA, ресторан
MAROKANA, фешн-кафе
TOUCH CAFÉ, ресторан
Адрес: ул. Бассейная, 2а, 2-й этаж, Киев. Телефон: +38 (044) 492-00-00. www. thelab.com.ua
Адрес: ул. Бассейная, 2а, 3-й этаж, Киев. Телефон: +38 (044) 561-61-81. www.arena-kiev.com
Адрес: бульв. Леси Украинки, 24, Киев. Телефон: +38 (044) 254-49-99. www.carteblanche.ua
Адрес: ул. Шота Руставели, 16, Киев. Телефон: +38 (044) 206-49-20. www.carteblanche.ua
NEWS PARTNERS
NEWS PARTNERS
249
BOCCACCIO PIZZERIA, пиццерия Адрес: ул. Мечникова, 2, БЦ «Парус» (вход с бульв. Леси Украинки), Киев. Телефон: +38 (044) 377-55-46. www.carteblanche.ua
ELEPHANT, SPA-салон Адрес: ул. Костельная, 6, Киев. Телефоны: +38 (067) 244-88-11; +38 (044) 278-55-03. www.elephant-spa.com.ua
NEWS PARTNERS
THE TERRACE
FISH & FUSION, гастрономический ресторан
THE TERRACE, гриль-ресторан
Адрес: ул. Конституции, 13, Полтава. Телефоны: +38 (0532) 600-004, +38 (050) 406-00-04. www.fishandfusion.com https://www.facebook.com/fishandfusionpoltava
Адрес: пр. Правды, 2, «Палас Премьер Отель» (4-й этаж), Харьков. Телефон: +38 (057) 766-49-19. www.kharkiv-palace.com
ИКРА
БЕЛЬМОНДО
MINISTERIUM Dogma-Club, ресторан Адрес: ул. Гоголя, 12, Одесса. Телефон: +38 (048) 777-12-77. www. ministerium.com.ua
ПОДКОВА
ELEPHANT
Адрес: Борисп. шоссе, 18-й км (м. «Бориспольская»), Киев. Гостиница: +38 (044) 585-11-65. Ресторан: +38 (044) 585-11-75. www.kstan.com.ua
BOCCACCIO PIZZERIA
ПОРТО МАЛЬТЕЗЕ, ресторан Адрес: ул. Красноармейская, 72, Киев. Телефон: +38 (044) 206-83-87.
FISH & FUSION
КОЗАЦЬКИЙ СТАН КОЗАЦЬКИЙ СТАН, гостинично-ресторанный комплекс
250 250
БУТИК DOLCE & GABBANA Адрес: ул. Бассейная, 4а, Киев. Телефон: +38 (050) 380-62-77. www.dolcegabbana.com
MINISTERIUM DOGMA-CLUB
Адрес: автодорога М-07, Е-373, 49-й км, с. Пилиповичи. Телефоны: +38 (098) 554-40-44; +38 (04577) 5-62-35. www.f4s.com.ua
ПОРТО МАЛЬТЕЗЕ
DOLCE & GABBANA
ЧЕТЫРЕ IV СЕЗОНА ЧЕТЫРЕ IV СЕЗОНА, гостинично-ресторанный комплекс
Коллекции одежды и аксессуаров итальянского бренда Dolce & Gabbana представлены во флагманском бутике марки, в центре столицы.
ПОДКОВА, ресторан
ИКРА, ресторан
Адрес: Столичное шоссе, 26-й км, ул. Золотоворотская, 91, Козин (Конча-Заспа). Коттеджный городок «Золотые Ворота». Телефоны: +38 (067) 432-44-22; +38 (044) 520-83-00. www.podkova-restoran.com.ua
Адрес: ул. О. Гончара, 67, Киев. Телефон: +38 (067) 300-88-11. www.ikra.restoran.ua
БЕЛЬМОНДО, ресторан Адрес: ул. Гоголевская, 17, Киев. Телефон: +38 (044) 362-58-86. www.lh.com.ua/belmondo.html
NEWS PARTNERS
251
АРЛЕКИН
ESHAK
АРЛЕКИН, винный бутик Адрес: ул. М. Грушевского, 26/1, отель «Киев», Киев. Пн.–Пт.: 10:00–23:00, Сб.–Вс.: 11:00–22:00. Телефон: +38 (044) 254-05-50.
MOCCO
BELUGA-BAR
ESHAK, ресторан Адрес: ул. Красноармейская, 85/87, Киев. Телефон: +38 (044) 383-33-00. www.eshak.com.ua
BELUGA-BAR, ресторан
MOCCO, ресторан
252 252
Адрес: ул. Крещатик, 15 (Пассаж), Киев. Телефон: +38 (044) 230-9-230. График работы: 24 часа. www.mocco.kiev.ua
СУМОСАН
ВОЛКОНСКИЙ
Адрес: ул. Б. Хмельницкого, 19/21, БЦ «Леонардо», Киев. Телефон: +38 (044) 220-46-48. www.beluga-bar.com.ua
ВОЛКОНСКИЙ, кафе-кондитерские
СУМОСАН, ресторан
Адреса в Киеве: ул. Крещатик, 15, тел.: +38 (044) 393-78-34; бульв. Тараса Шевченко, «Премьер Палас», тел.: +38 (044) 244-13-60; пр-т Героев Сталинграда, 10д, тел.: +38 (044) 428-36-40.
Адрес: бульв. Т. Шевченко/ул. Пушкинская, 5–7/29, гостиница «Премьер Палас», Киев. Телефоны: +38 (044) 537-4-537 (для заказа столика); +38 (044) 537-4-531.
NEWS PARTNERS
PACHE
ЛЮБОВЬ И ГОЛОД ЛЮБОВЬ И ГОЛОД, гостинично-ресторанный комплекс
PACHE, гриль-ресторан Адрес: ул. Костельная, 3, Киев. Телефоны: +38 (067) 187-49-49; +38 (044) 279-02-62. www.pache.com.ua
АТМОСФЕРА
ELIXIR CLUB BY YURIY TSAROV
Адрес: Новая Обуховская трасса, 28-й км, Киев. Телефон: +38 (067) 503-26-55. www.lh.com.ua/tlh.html
АТМОСФЕРА, ресторан
ELIXIR CLUB by YURIY TSAROV, салон
Адрес: бул. Т. Шевченко/ул. Пушкинская, 5-7/29, в холле отеля «Премьер Палас», 8-й этаж. Телефон: +38 (044) 244-13-04.
BRITISH AIRWAYS
VERHOLY
254 254
Адрес: ул. Предславинская, 35д, Киев. Телефон: +38 (044) 220-46-10. www.facebook.com/elixirclub.TSAROV
VERHOLY, relax park
BRITISH AIRWAYS, авиалинии
Адрес: ул. Сосновая, 1, с. Сосновка, Полтавский район, Полтавская обл. Телефоны: +38 (0532) 69-27-27; +38 (067) 378-98-28. www.verholy.com
Адрес: ул. Б. Хмельницкого, 48, Киев. Телефон: +38 (044) 585-50-50. Факс: +38 (044) 585-50-55. www.ba.com
NEWS PARTNERS
Стрейндже. З 1846 року Ле-Локль – Швейцарія. Улісс Нардан.
Stranger
Ноблесс. Дабл ю енд Джей ДеЛюкс.
Музичний годинник. Мануфактурний механізм з кремнієвими технологіями. Автопідзаведення. Корпус із 18-каратного білого золота. Серія лімітована до 99 екземплярів.
U LY S S E - N A R D I N . C O M
ЕКСК ЛЮЗИВНИЙ ДИС ТРИБ’ЮТОР
Київ. Бутік NOBLESSE. W&J, Городецького вул., 17; Бутік DELUXE, Червоноармійська вул., 77; Галерея NOBLESSE, Червоноармійська вул., 114; Галерея NOBLESSE, Червоноармійська вул., 2. Харків. Галерея NOBLESSE, Сумська вул., 73. О деса. Бутік NOBLESSE, галерея «Сады Победы», 10 Квітня пл. Бутік NOBLESSE, Жуковського вул., 22 а (вхід з вулиці Рішельєвська 17). Дніпропетровськ. Галерея NOBLESSE, Карла Маркса пр-т, 55. Запоріжжя. Галерея NOBLESSE, Леніна пр-т, 234.