Puerto Rico: Eterno debate,
¿español o inglés?
Machu Picchu: Tesoro de los Incas Arte islámico: Lo terrenal y lo divino Reprogramar células, futuro contra el cáncer Amores perros: La hormona del amor Paraísos fiscales en la mira
$40.00
2015 No. 82
Número Cero, de Umberto Eco 1
2
1
Sumario
4
Tema de portada
Dossier
Puerto Rico polemiza: español o inglés
Dentro de un debate entre la estadidad y la independencia, una iniciativa de ley convirtió de nuevo al castellano como la lengua oficial del gobierno puertorriqueño. Desde 1898, la Isla del Encanto se ha debatido entre uno y otro idioma, sin hallar una respuesta final.
Por Eda Chávez
Pulso
Insólitos cementerios en Japón
10
Ante la falta de espacios, Japón nunca deja de asombrar por su capacidad para innovar en la optimización de cementerios a fin de obtener un máximo rendimiento.
www. obsmagazine.com DIRECCIÓN GENERAL
Eda Chávez
EDITOR
DISEÑO
Guillermo García Espinosa
Alejandro Mascarúa Maciel
REDACTORES
TRADUCCIÓN
Lilián Chávez Chávez Laurence Vandiver Fernando Calvillo
Margarita Montero ADMINISTRACIÓN
Laura Sánchez Ramírez
Suscripciones y venta de ejemplares atrasados (55) 5523 3662 suscripciones@obsmagazine.com
Observer Año 11, Número 82, Septiembre 2015. Magazine mensual editado por Escena Internacional, S.A. de C.V. Reserva de Derechos de autor: 042013-070813450500-102. Certificado de licitud y contenido: 11172. Certificado de título: 13599. Los artículos aparecidos en Observer no pueden ser reproducidos parcial o totalmente por ningún medio escrito o electrónico sin autorización previa por escrito de Escena Internacional S.A. de C.V.
22
Dineros
Paraísos fiscales, bajo fuego
16
La OCDE es la punta de lanza contra la evasión por la vía de las empresas off shore. Los analistas son escépticos de las fórmulas propuestas, porque el intercambio de información es insuficiente.
Ciencia
La hormona del amor no es sólo humana
22
La oxitocina, un químico comúnmente denominado la “hormona del amor” podría fortalecer el vínculo entre el hombre y su mejor amigo, de acuerdo con científicos japoneses.
Tecnología
La CIA se concentrará en operaciones cibernéticas
26
La Agencia planea reformas para incorporar innovaciones digitales e intensificar su espionaje en las redes sociales para identificar y rastrear a terroristas y narcotraficantes. 2
58
26 30 44
50
Salud
Código para “reprogramar” células cancerosas
30
Científicos han descubierto un código para “apagar” células cancerosas. Distintos tipos de cáncer podrán tratarse de esa manera.
Arte
Lo terrenal y lo divino: arte islámico de los siglos VII a XIX
El Antiguo Colegio de San Ildefonso ofrece una muestra de 192 piezas de la expresión artística musulmana durante 13 siglos.
Destinos Retrato del periodismo perverso
34
Fernando Calvillo reseña Número Cero, el nuevo libro de Umberto Eco, el influyente intelectual italiano. Una historia de ficción, ambientada en la Italia de 1992 durante los escándalos de corrupción que arrasaron con parte de la clase política de entonces.
Colecciones
Colecciones más extrañas registradas en el Récord Guinness
38
Llaman la atención no solo por la cantidad de unidades que las conforman, sino por su rareza. Algunas de ellas incluso están registradas en el Récord Guinness debido a su singularidad.
44
Machu Picchu: Tesoro maravilloso de los Incas
50
La alguna vez llamada “Ciudad perdida de los Incas” es el símbolo más conocido del imperio incaico y una de las siete maravillas modernas del mundo.
Gourmet
Suntory Del Valle, 56 pasión y tradición japonesa
La tradición culinaria y la calidad han colocado a los Restaurantes Suntory entre los mejores del país.
Tendencias
“Mi México”, by Alejandro Carlín 58 Colección otoño-invierno.
3
Dossier
Puerto Rico polemiza:
español o inglés Dentro de un debate entre la estadidad y la independencia, una iniciativa de ley convirtió de nuevo al castellano como la lengua oficial del gobierno puertorriqueño. Desde 1898, la Isla del Encanto se ha debatido entre uno y otro idioma, sin hallar una respuesta final. Por Eda Chávez*
uerto Rico vuelve a la polémica sobre su idioma oficial. Nadie tiene duda de que el español es una de las esencias de su cultura, pero el inglés es parte de su expresión cotidiana y de su vida, creando dudas acerca de cuál debe ser la lengua de su gobierno. En una esquizofrénica decision, el Senado de Puerto Rico revirtió una decisión de agosto *Es periodista.
4
de 2014 y el 7 de septiembre pasado optó por hacer del castellano su “primer” idioma oficial, sin que esta sea la primera vez que los puertorriqueños hacen cambios al respecto. Todo comenzó en 1898, cuando Estados Unidos venció a España en una guerra naval que llevó a los peninsulares a perder Cuba y Puerto Rico, sus dos últimos bastiones en América, y Filipinas en Asia.
5
Fue entonces cuando el gobierno militar establecido en la isla del mar Caribe se hizo obligatorio para todas las actividades de la administración local, dando pie a este frenético estado de reversiones. En 1902, un gobierno civil ratificó con la Official Languages Act el uso del inglés en los asuntos gubernamentales, a la par de la lengua de Cervantes. Medio siglo más tarde, en 1952, Puerto Rico adquirió el estatus de Estado Libre Asociado de los Estados Unidos, pero su Constitución omitió hacer especificaciones al respecto. De cualquier manera, la costumbre ya se había implantado y tanto los funcionarios de alto nivel como la documentación administrativa recurría sin reparos al idioma de Shakespeare. Sorpresivamente, en 1991, el gobernador Rafael Hernández Colón, surgido de las filas del Partido Popular Democrático, ordenó el retiro del inglés de los documentos oficiales y dejó únicamente al español.
6
La reacción de España no pudo ser menor. Al “pueblo de Puerto Rico” se le confirió el Premio Príncipe de Asturias, un reconocimiento anual que la monarquía otorga a quienes se distinguen por exaltar el castellano. En su determinación, el galardón fue dado a los puertorriqueños en reconocimiento a la “defensa histórica del idioma español y de la cultura hispana” en la isla. El gusto duró poco al premiado pueblo de Puerto Rico, que por cierto suele combinar el español con el inglés, haciendo grandes contribuciones al spanglish. No había transcurrido más que un año, cuando el gobernador Pedro Roselló, un promotor de la estadidad o anexión de esta nación a Estados Unidos, alentó el cambio y en 1993, la legislatura local aprobó una iniciativa del Senado que fijó al español y al inglés como idiomas oficiales, “indistintamente”. A nadie sorprende hoy que los puertorriqueños llamen city hall a su alcaldía o se refieran a instituciones
Pedro Roselló, promotor de la anexión a EU, alentó en 1993 una iniciativa que fijó al español y al inglés como idiomas oficiales.
policiales como police department. Es más, los isleños han adoptado la palabra so del inglés como sinónimo de “entonces” o “así es que” en sus diálogos coloquiales, de modo que no es extraño escuchar a alguna persona decir algo así como “sí, me gusta salir contigo, so te veo el sábado para ir a bailar”. En agosto de 2014, fue derrotado un intento de un sector del Senado puertorriqueño de reconvertir al español en la lengua oficial. Pero los impulsores no se dieron por vencidos y el pasado 7 de septiembre retomaron la iniciativa y devolvieron al castellano el carácter de idioma principal que había perdido con Roselló en la administración. A esa votación no se sumó la indepedentista María de Lourdes Santiago, quien no solo ha propuesto hacer del
español el principal idioma del gobierno, sino el único, con miras a constituir a Puerto Rico en un estado independiente, el vigésimo segundo de habla hispana en América, con sus tres y medio millones de habitantes. “Al establecer el español como idioma principal de Puerto Rico fortaleceremos nuestras raíces, nuestra identidad cultural y el hecho de que más de 80 por ciento de los puertorriqueños no entiende ni habla inglés”, dijo Antonio Fas Alzamora, expresidente del gobernante Partido Popular Democrático, autor de la propuesta de ley. La polémica reapareció en 2012, cuando el entonces gobernador de Puerto Rico, Luis Fortuño, promovió un programa de educación pública con miras a que los habitantes de la isla lograran dominar el inglés, tan bien 7
como el español. Existe un precedente durante Segunda Guerra Mundial, cuando el furor por el conflicto llevó a las escuelas de la isla a enseñar el inglés como primera lengua. La meta de Fortuño fue que los puertorriqueños se hicieran bilingües hacia el año 2022, de modo que también pudieran ser más competitivos en un mercado y una economía globalizados. “La idea es que en Puerto Rico todo el mundo tenga la capacidad para hablar un segundo idioma”, fue el argumento de la doctora Grisel Muñoz, entonces subsecretaria del Departamento de Educación. Líderes de la oposición, sin embargo, denunciaron la medida como la antesala a la completa unión con Estados Unidos, un tema que ya ha sido objeto de consultas populares en las urnas.
8
En la última de ellas, los puertorriqueños que apoyan la “estadidad” o anexión a Estados Unidos ganaron con 61 por ciento de los votos, forzando a la Casa Blanca a pronunciarse sobre la decisión y a llamar al Congreso en Washington a “trabajar” en la respuesta a ese sentir de los habitantes de la isla. Tres años más tarde, este 2015, fue evidente que los legisladores y el Poder Ejecutivo de Estados Unidos no solo no están interesados en el asunto, puesto que no hicieron nada para auxiliar a Puerto Rico en la solución a sus problemas de deuda pública, que este año hicieron crisis. Durante el debate ha habido argumentos en favor y en contra. En la exposición de motivos de la propuesta, Fas Alzamora afirmó que su proyecto de legislación no defiende
La iniciativa de ley fue aprobada en momentos en que Puerto Rico es gobernado por Alejandro García Padilla.
La conservación del español es una forma de resistencia a la ominosa presencia de la cultura angloamericana en la isla.
el concepto de “solamente español”, sino una medida “pragmática y realista” de “el español primero”. El Partido Nuevo Progresista, en el que militó Roselló, rechazó la iniciativa. En un comunicado, el presidente del Senado, Eduardo Bhatia, justificó su voto en contra con el argumento de que “no creo en una legislación donde el Estado imponga un idioma oficial”, ya que “limita a quienes quieran formar parte de un país y se ven limitados por una determinación de idioma oficial. En el siglo XXI los esfuerzos gubernamentales deben ir dirigidos al pluriculturalismo, incluyendo la diversidad de idiomas”. La iniciativa de ley fue aprobada en momentos en que Puerto Rico es gobernado por Alejandro García Padilla, un político que se ha metido menos en esta polémica y ha estado más concentrado en los temas financieros, con motivo de la crisis de la deuda. Desde la perspectiva de algunos académicos, la conservación del español es una forma de resistencia a la ominosa presencia de la cultura angloamericana en la isla. Yolanda Izquierdo, del Departamento de Estudios Hispánicos de la Universidad de Puerto Rico, ha de-
clarado en varias ocasiones que “el español siempre ha sido como una especie de trinchera de resistencia a la imposición de una cultura que se ve como extranjera”. Irónicamente, los puertorriqueños, como los mexicanos en la frontera suroeste de Estados Unidos, han forzado al gobierno de Estados Unidos a emplear el español como segundo idioma, aunque sin una declaratoria formal. Puerto Rico debate sobre un idioma oficial, a pesar de que las estadísticas oficiales muestran que es un país donde solo hablan “bien” o “muy bien” el inglés entre 10 y 15 por ciento de la población de la isla. Es una discusión que además causa muchas dudas, toda vez que los puertorriqueños residentes en Estados Unidos, incluidos los newyorkrricans, generalmente prefieren hablar español en sus casas y dejan el inglés para el mundo exterior. Y todavía más podría decirse de este debate si se considera que al español de Puerto Rico se atribuyen palabras como hamaca, maraca, güiro, macana y canoa, propias de las culturas aborígenes, que los colonizadores peninsulares hicieron suyas. Por hoy, gana el español, tomorrow, who knows… 9
Pulso
Ins贸litos en
10
cementerios
Jap贸n
11
Ante la falta de espacios, Japón nunca deja de asombrar por su capacidad para innovar en la optimización de cementerios a fin de obtener un máximo rendimiento. apón es un país que nunca para de sorprender por sus interesantes y poco ortodoxos inventos y su tecnología de punta. Su capital, Tokio, al ser una de las ciudades más pobladas del mundo, se ve en la necesidad de innovar en administración de espacios a fin de obtener un máximo rendimiento.
12
Ante la escasez de terrenos para cementerios, ahora hay una nueva necrópolis dentro de un edificio ubicado en el distrito comercial de Tokio. Se trata de una construcción vertical diseñada por el famoso arquitecto Kiyoshi Takeyama, y que utiliza tecnologías de almacenamiento desarrolladas por
El cementerio que utiliza los mayores equipamientos tecnológicos del mundo es el Ruriden Columbarium, ubicado en Tokio.
El templo Banshoji tiene una sala con dos mil celdas de vidrio, cada una contiene las cenizas del difunto, decorada con la imagen de Buda.
Toyota Industries. Por ejemplo, para visitar el nicho de un familiar o amigo, los visitantes tienen que utilizar tarjetas electrónicas de identificación. En la ciudad de Nagoya, se encuentra el templo Banshoji, el cual tiene una sala especial llamada suishoden donde miles de diodos azules iluminan dos mil pequeñas celdas de vidrio. Cada celda contiene una caja con las cenizas de la persona fallecida, decorada con la imagen de Buda. Cuando un visitante usa la tarjeta electrónica de identificación en la entrada del templo, la célula correspondiente emite un brillo dorado. Sin embargo, el cementerio que utiliza los mayores equipamientos tecnológicos del mundo es el Ruriden Columbarium, ubicado en Tokio. Posee 2,046 altares religiosos; cada uno contiene una vasija con cenizas y una estatua de Buda con luces LED. Los familiares y amigos pueden visitar los restos de sus seres queridos con la ayuda de una pequeña tarjeta inteligente que
les garantiza el acceso al lugar. Cuando es activada, se encienden las luces de la tumba correspondiente en señal de respeto. El Ruriden tardó dos años en construirse y en la actualidad cuenta con 600 tumbas ocupadas. Existen otras 300 que ya han sido compradas por diversas familias. Precios razonables En Japón, el precio de los terrenos es muy elevado. Una pequeña parcela en un cementerio común de Tokio puede llegar a costar alrededor de 100,000 dólares. “Con este tipo de sistemas podemos albergar muchos restos y no hay que ir a visitar un cementerio lejano”, dice un monje budista. “Y es conveniente porque el costo será la mitad o un tercio de lo que cuesta (una tumba en) un cementerio normal en Tokio porque podemos tener muchos más restos y ofrecer un precio más razonable”, agrega. 13
Los clientes potenciales parecen estar impresionados con lo que ven, y más personas consideran la opción de un cementerio vertical.
En estos cementerios elevados, las urnas se acumulan en estanterías. Son un almacén de muertos, desde la planta baja hasta la planta más alta se apilan hileras de cajas rectangulares de metal. “En un cementerio normal tendríamos en esta área sólo 100 tumbas. Aquí caben más de dos mil”, dice otro de los monjes. Un argumento clave de venta para convencer a las familias tradicionalistas de Japón, es que se pueden obtener las cenizas para honrar a los difuntos. Los familiares pueden pasar su tarjeta magnética para activar un brazo robótico que se mueve al lugar apropiado en los estantes de la bóveda, toma la caja y la entrega en una de las salas destinadas al duelo. Se escucha música fúnebre y en la pantalla de una computadora aparecen fotografías de los difuntos. Después, una pantalla de vidrio se desliza hacia atrás revelando la caja enmar14
cada por una lápida de mármol, junto con jarrones con flores. Los clientes potenciales parecen estar impresionados con lo que ven, y más y más personas consideran la opción de un cementerio vertical. “Nuestra tumba familiar queda (actualmente) al aire libre; a veces llueve y hay fuertes vientos”, dice Mikiko Takazawa, quien está considerando a la bóveda como una opción para trasladar allí los restos de sus parientes. “Uno de los aspectos a considerar es que el precio es razonable”, afirma Toshio Ishii, quien a sus 82 años busca su propia tumba. En estos cementerios, los futuros clientes pueden recibir seminarios sobre el “fin de la vida”, y se toman fotos para que se exhiban después que hayan muerto. Fernando Vázquez Flores
15
Dineros
16
Paraísos fiscales,
bajo fuego La OCDE es la punta de lanza contra la evasión por la vía de las empresas off shore. Los analistas son escépticos de las fórmulas propuestas, porque el intercambio de información es insuficiente. Los refugios predominan, coincidentemente, en los territorios ingleses donde se escondían piratas, corsarios y filibusteros, como Belice, Bahamas y Bermudas
17
Uno de los problemas para enfrentar la evasión es la dificultad técnica de determinar cuándo un territorio es considerado un tax haven.
os paraísos fiscales han llegado a ser tan populares en el mundo, que hoy en día es posible encontrar copiosos anuncios de sus promotores en la web y hasta en Facebook. Las grandes economías del mundo se han declarado preocupados por esta práctica y ahora intentan crear las instituciones para contrarrestarla, pero los analistas son escépticos. En primer lugar, porque las acciones no son contundentes en los mismos países de origen, como Gran Bretaña, Suiza y estados de la Unión Americana, como Delaware. Y en segundo lugar, porque el intercambio de información sobre cuentas bancarias es una medida “débil”, que no acaba con lo que los críticos consideran la causa de fondo: el secreto bancario, las lagunas legales y la multiplicación de las variantes para la evasión del pago de impuestos. Para llegar a uno de esos refugios tributarios no hay que ir muy lejos de la ciudad de México. Basta con cruzar la frontera de Belice, por ejemplo. 18
Pero en estos tiempos tecnologizados ni siquiera eso es necesario. Si alguien quiere aprovechar los beneficios de un tax haven, es suficiente con disponer de una computadora y una cuenta de correo electrónico. Luego hay que buscar un servicio on line, copiar por medios electrónicos la imagen de un pasaporte, llenar una solicitud –generalmente en inglés, pero también en español–, pagar una cuota de registro y, ¡listo!, se ha creado una empresa fantasma off shore, dirigida generalmente por un prestanombres, comprometido con un código de silencio. Los requisitos los puede cubrir cualquier persona. No se necesita ser empresario, ejecutivo corporativo o millonario. Todo aquel que desee escapar de los excesos del fisco –un cantante profesional, un deportista, un escritor free lance o un emprendedor mediano– puede tener acceso a estas prácticas administrativas en un sistema completamente legal, aunque cuestionado y bajo fuego.
ALGUNOS PARAÍSOS FISCALES Territorio
Población
Número de compañías
Bahamas
307,451
115,000
Islas Vírgenes (dependencia británica)
24,004
813,516
Liechtenstein
34,498
24,985
Jersey (dependencia británica)
91,533
33,395
Luxemburgo
486,006
15,000
La crisis de 2008 puso en la mira como nunca antes a los paraísos fiscales y su relación con bancos y otras entidades financieras.
Sin mucho ruido, poco después de la Segunda Guerra Mundial, los británicos hicieron de los Estados miniatura de Europa continental su primer refugio tributario, en Liechtenstein, Gibraltar, Mónaco, Andorra, San Marino y Luxemburgo. Pero el primer gran auge de los paraísos obedeció a la demanda de contribuyentes británicos y europeos, que en la década de 1960 se sintieron asfixiados por los impuestos locales, destinados a financiar los gastos del llamado Estado de bienestar, tan vapuleado en tiempos recientes, pero recomendados en aquella época por la Organización para la Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE). Aquellos incrementos en la tributación ordinaria de los europeos se conjugó con la astucia de los gobiernos de pequeños Estados, principalmente los recién independizados de Londres en los sesenta. En esa ola se montaron las Islas Caimán, Bahamas y Bermudas, en el mar Caribe, o más tarde, Belice, dando los elementos clave para crear el concepto de “paraíso” (heaven), sustituyendo al término original de “refugio” (haven). Los principales tax havens surgieron no sólo en las antiguas colonias antillanas de Gran Bretaña, sino también en el océano Índico, en las islas Seychelles, por ejemplo, que buscaban desesperadamente la forma de obtener ingresos, más allá de la exportación de bananos y frutas exóticas. Y llegado el momento, los franceses también encontraron sus propios paradis fiscaux en Mauritius, una de sus ex colonias. Mediante un pago de registro y una cuota anual, los bancos locales comenzaron a abrir cuentas de empresas filiales o subsidiarias, que facilitaron el manejo de contabilidades amenazadas por el fisco.
• La imagen del paraíso fiscal como isla paradisíaca es engañosa. Según los especialistas, el estado de Delaware, en EU, es el paraíso fiscal número uno del mundo y sólo la ciudad de Londres le puede disputar la corona. • Un informe especial publicado en febrero por el semanario británico The Economist estima que hay entre 50 y 60 paraísos fiscales en todo el mundo, con unas dos millones de compañías de papel. • Los principales usuarios son los multimillonarios, las multinacionales, los bancos y las entidades financieras, y el dinero es ilegítimo (narcotráfico, terrorismo, corrupción). • Según un cálculo del Fondo Monetario Internacional (FMI), hay hasta 20 billones de dólares en estos paraísos, aproximadamente una tercera parte del producto bruto global.
19
Un pacto firmado por 80 países Desde hace un par de décadas, la misma OCDE, que funciona como asesor de un grupo selecto de gobiernos del mundo, incluido México, comenzó a buscar la manera de reducir los incentivos para los contribuyentes en busca de refugios. La crisis económica que estalló en 2008, desencadenada en parte por el manejo oculto de cuentas off shore, atrajo nuevamente la atención sobre los paraísos fiscales. En octubre de 2014, bajo la supervisión técnica de la OCDE, 51 países se comprometieron a intercambiar “automáticamente” a partir de 2017 informaciones financieras de extranjeros, con el fin de colaborar en la detección de evasores, mientras que otros 30 gobiernos se sumarán en 2018. En la lista de los primeros 51 están varios reconocidos tax havens, como Liechtenstein y las Islas Caimán. Y entre los 30 que prometieron hacerlo después están Suiza, Austria, los Emiratos Árabes Unidos y Bahamas. En contraste, Panamá y Singapur se han abstenido definir posiciones al respecto. Unos siete billones 300 mil millones de dólares se ocultan en los paraísos fiscales de todo el mundo, lo que significa una evasión de unos 163 mil millones de dólares, según el economista alemán Gabriel Zucman, especialista en el tema de fraudes al fisco. El pacto diseñado por la OCDE surgió a raíz de que Estados Unidos aprobó en 2010 la Foreign Account Tax Compliance Act (Facta), que a partir de 2014 obliga a
20
los bancos extranjeros a reportar sistemáticamente a la autoridad tributaria las cuentas y los depósitos de clientes estadounidenses. Desde entonces, Alemania, Francia y luego la Unión Europea y el Grupo de los 20 países con las mayores economías del mundo, el G20, buscaron la actualización de sus normas. A manera de represalia, la OCDE ha planteado que los países que no intercambien sus informaciones automáticamente serán incluidos en una lista oficial de paraísos fiscales “díscolos”. Andres Knobel, analista de la organización no gubernamental inglesa Tax Justice Network, considera que esta medida es “débil”, puesto que la Fatca, que entró en vigor en 2014, sólo prevé multar a los bancos extranjeros que no suministren información. El acuerdo firmado en Berlín es “una primera etapa importante” pero “no significa definitivamente el fin del secreto bancario”, advirtió Knobel. Tax Justice Network advirtió en un reciente informe sobre el pacto que los evasores dispondrán de tiempo suficiente para dividir sus bienes en varias cuentas, logrando escapar al control. Y además los países podrán elegir, caso por caso, con qué Estados compartirán sus secretos. Uno de los problemas que enfrentan los gobiernos para enfrentar la evasión en paraísos es la dificultad técnica de determinar cuándo un territorio, país o enclave geográfico es considerado un tax haven. Y en
Los principales paraísos fiscales del mundo fueron los refugios de piratas que asaltaban a los navíos españoles cargados de oro y plata.
consecuencia, ni siquiera es posible determinar cuántos refugios hay en el mundo, con precisión. La OCDE publicó en un informe del año 2000 una lista con 35 países o territorios identificados como paraísos fiscales, pero según la Organización de las Naciones Unidas, el censo es de un total de 74 territorios. Gran Bretaña, en lo particular, ha dispuesto combatir las cuentas off shore en las inmediaciones de su propio territorio, y para ello firmó acuerdos con los gobiernos de las islas Man, Jersey y Guernsey. Pero el problema de los refugios va más allá de los pactos de intercambio de información y de señalar con el dedo índice a los presuntos responsables. John Christensen, otro analista de Tax Justice Network, sostiene que los principales refugios están en la
mismísima Ciudad de Londres –el distrito financiero de la capital británica– y en Delaware, la que fue una de las primeras colonias inglesas en la costa oriental de América del Norte. En el fondo, quizá se trata de un fenómeno cultural asociado a la historia de los ingleses, como hizo ver recientemente el diario conservador madrileño ABC, que puso el dedo en la llaga al señalar que, coincidentemente, los principales paraísos fiscales del mundo como Bahamas, Bermudas y Belice, fueron en los siglos XVII, XVIII y XIX, los refugios de piratas, corsarios y filibusteros que asaltaban a los navíos españoles cargados de oro y plata. Horacio Chávez 21
Ciencia
La hormona del amor no es
s贸lo humana
22
La oxitocina, un químico comúnmente denominado la “hormona del amor” debido a que desempeña un papel importante en la neuroanatomía de la intimidad y los patrones sexuales, podría fortalecer el vínculo entre el hombre y su mejor amigo, de acuerdo con científicos japoneses.
n los humanos, la oxitocina es liberada naturalmente por la glándula pituitaria durante momentos específicos como al acurrucarse, durante los orgasmos, el parto o la lactancia. El investigador
Toshikazu Hasegawa, de la Universidad de Tokio, y sus colegas administraron un spray nasal con oxitocina a un grupo de perros y observaron cómo se volvían más afectivos con sus dueños.
23
Durante el estudio, se analizó la interacción entre 16 mascotas y sus amos media hora antes y después de administrar el spray nasal. Se separó a los perros de los humanos, a quienes se les instruyó ignorar a los canes para observar mejor los resultados del experimento. La mitad de los perros recibieron una dosis de oxitocina mientras que la otra mitad, que constituía un grupo de control, recibió una solución salina. Aquellos que recibieron oxitocina demostraron un comportamiento más afectivo que antes, pasando más tiempo sentados cerca de sus dueños y mirándolos fíjamente a los
24
ojos, un comportamiento que la Sociedad Americana para la Prevención de la Crueldad contra los Animales (ASPCA) reconoce como una señal de búsqueda de atención. El estudio apoya a las investigaciones previas que sugieren que la oxitocina podría explicar la relación única entre los perros y sus dueños. Si bien la hormona normalmente se asocia a la conexión entre amantes y entre madres e hijos, el nuevo hallazgo indica que también podría jugar un papel importante en las relaciones sociales entre diferentes especies.
El descubrimiento representa la primera evidencia de que un animal puede entender expresiones emocionales de otra especie.
El estudio sugiere que la oxitocina podría explicar la relación única entre los perros y sus dueños.
Una nueva investigación, del Instituto de Investigación Messerli, de la Universidad de Medicina Veterinaria, en Viena, ha mostrado que los perros pueden diferenciar entre caras humanas felices y enojadas. El descubrimiento representa la primera evidencia sólida de que un animal puede entender expresiones emocionales de otra especie. Para el estudio, los investigadores entrenaron a perros para enseñarles a distinguir imágenes de la misma persona realizando expresiones ya sea de alegría o enojo. En cada caso se le mostró a los animales solo la mitad de la cara. Tras entrenarlos en 15 pares de imágenes, se probaron las habilidades discriminatorias de los perros en cuatro pruebas distintas. Los canes pudieron elegir el rostro feliz o enojado más veces de lo que cabría esperar en cada caso. Los resultados, publicados en la revista Current Biology, mostraron que los perros no sólo pueden aprender a identificar expresiones faciales, sino también tienen la habilidad de transferir lo aprendido en un entrenamiento a nuevas señales.
La investigación indicó que los perros son capaces de entender que las expresiones de felicidad y enojo tienen significados distintos, y no solamente en personas que conocen bien, sino incluso en caras de personas que nunca antes han visto. Aún se desconoce cuál es el significado exacto que los canes le dan a las expresiones faciales, pero los científicos señalaron que los animales tardaban más tiempo en aprender a asociar una cara enojada con algún premio, evidencia que sugiere que ya tenían una idea basándose en experiencias anteriores de que es mejor alejarse de una persona cuando se la ve molesta. Los científicos planean continuar con esta investigación. También planean estudiar la forma en que los canes expresan sus emociones y cómo es que estas son influenciadas por las emociones de sus dueños. Fernando Arizmendi 25
Tecnología
La CIA se concentrará en operaciones cibernéticas
La Agencia planea reformas para incorporar innovaciones digitales e intensificar su espionaje en las redes sociales para identificar y rastrear a terroristas y narcotraficantes, así como reclutar informantes en el extranjero.
l director de la Agencia Central de Inteligencia, John Brennan, anunció recientemente una de las mayores reorganizaciones en la historia de la CIA, para incorporar innovaciones digitales en el proceso de recolección de información y enfocarse en las operaciones cibernéticas. “Lo que necesitamos como agencia es asegurarnos de que somos capaces de entender todos los aspectos del entorno digital”, declaró el jefe del organismo de inteligencia de Estados Unidos. Para esto servirán los 10 nuevos “centros de misión”, que reunirán a personal de la agencia capaz de concentrarse en objetivos o temas específicos. Y uno de los nuevos departamentos se llamará precisamente Directorio de Innovación Digital. 26
27
En el marco de la reorganización, la CIA planea intensificar su espionaje en las redes sociales para identificar y rastrear a terroristas y narcotraficantes, pero cualquier perfil que aparezca en esas redes podrá ser sujeto de análisis. Las reformas también servirán para reclutar informantes en el extranjero, identificar blancos de ataques aéreos y penetrar redes de adversarios con alto conocimiento en tecnologías digitales, entre ellos, el Estado Islámico. La agencia ya ha estado espiando en Facebook y Twitter desde hace años. Pero ahora también utilizará las redes sociales “para reclutar a especialistas en idiomas y biblioteconomía a fin de detectar tendencias en la opinión pública”, según el portal de la CIA.
Las nuevas políticas de Facebook introducidas en enero del 2015 permiten a terceros, como la CIA, el FBI o la Agencia Nacional de Seguridad (NSA) recopilar la información de los usuarios desde sus dispositivos electrónicos. Así se continúan las tendencias establecidas tras el 11 de septiembre del 2001, cuando el gobierno estadounidense emprendió una guerra internacional contra el terrorismo. “Perdimos nuestra privacidad”, dice el experto Joe Biggs, de Infowars. Entre las modificaciones que hizo Facebook a sus “Términos y condiciones de uso del servicio”, Biggs señala a la llamada ‘Información sobre dispositivos’, que dice: “Recogemos información sobre las computadoras, teléfonos u otros dispositivos desde los cuales se descarga o accede a nuestros servicios”. Según el experto, eso significa que terceras partes pueden conocer sus contactos, su localización, sus fotos y todo lo que se guarde en un dispositivo.
28 Las nuevas políticas de Facebook permiten a terceros recopilar la información de los usuarios desde sus dispositivos electrónicos.
Cualquier perfil que aparezca en las redes podrá ser analizado.
“Ya sabemos que la CIA está trabajando con Facebook y Google”, recuerda Biggs, y agrega que ahora será mucho más fácil recopilar los datos de usuarios que acepten las nuevas condiciones. “Desde el 1 de enero de 2015 Facebook dejó de ser un lugar para amigos, pasó a ser una fuente para la NSA y el gobierno” de Estados Unidos, afirma el experto. En México, recientemente se supo que el gobierno de este país es uno de los que más gasta en espiar a sus ciudadanos a través de las redes sociales. Según documentos filtrados a la prensa después del hackeo a la empresa de ciberseguridad Hacking Team, este año las autoridades mexicanas ya han gastado unos siete millones de dólares para adquirir programas de esa compañía. Facebook cumplió 10 años con más de 1,200 millones de usuarios activos, cuya información personal es el principal negocio de la red más popular del mundo. Asimismo, Facebook mantiene un registro de la autocensura que se aplican los usuarios, es decir, de los intentos de cambiar palabras en el estatus o de subir fotografías o vídeos. Se registra también cualquier intento de borrar o eliminar algo. “Saben más sobre tus gustos y preferencias que cualquier otra empresa de la
historia”, dice Nate Elliott, analista de redes sociales de la firma de investigación Forrester. El principal objetivo de Facebook, que obtiene de la publicidad el 90 por ciento de sus ingresos, es cómo lograr que sus anunciantes se beneficien de eta información, y cómo hacerlo sin alienar a su base de usuarios. Facebook coopera con empresas que recolectan datos sobre búsquedas por Internet o compras con tarjetas de crédito para generar perfiles. Y para clasificar a las personas según sus perfiles, Facebook extrae de sus bases de datos información que coincide con ciertos parámetros demográficos, como la edad, el sexo o el estado civil. “Es una de las herramientas más potentes para la CIA”, sostiene Elliott. Ramiro Morales 29
Salud
30
La investigación brinda la esperanza de reducir sustancialmente el número de víctimas mortales del cáncer.
Código para
“reprogramar”
células cancerosas Científicos han descubierto un código para “apagar” células cancerosas. Distintos tipos de cáncer podrán tratarse de esa manera.
ientíficos estadounidenses han encontrado un código para “reprogramar” células cancerosas, gracias a una serie de experimentos en los que lograron que estas volviesen a la normalidad. Los especialistas creen que distintos tipos de cáncer, entre ellos el de mama y pulmón, podrán tratarse de esa manera. La revista Nature Cell Biology, que publicó el estudio, indica que se trata de una nueva biología que proporciona el código para “apagar” el cáncer. El investigador principal, Panos Anastasiadis, sostiene que lo más importante es que se ha descubierto “una nueva estrategia para la terapia del cáncer”. El trabajo se encuentra todavía en una etapa temprana, pero conlleva la esperanza de reducir sustancialmente el número de víctimas mortales del cáncer. A diferencia de los medicamentos convencionales que actúan matando las células afectadas, esta inovación tiene como meta desarmarlas y hacerlas inofensivas con la ayuda de la proteína llamada PLEKHA7. La investigación, dirigida por la Clínica Mayo en Florida, mostró que esta proteína estaba ausente o era defectuosa en una variedad de cánceres. 31
Esta inovación tiene como meta desarmar las células afectadas y hacerlas inofensivas con la ayuda de la proteína PLEKHA7.
Cuando esto sucede, las instrucciones genéticas para las células se desordenan y esto hace que se conviertan en cancerosas. El equipo dirigido por Anastasiadis logró que se restablecieran estas instrucciones. Durante las pruebas de laboratorio realizadas en células cultivadas con cáncer de mama y pulmón, en estadios de alta agresividad, se logró revertir el proceso y volvieron a la normalidad. Anastasiadis dijo que “los experimentos iniciales en algunos tipos de cáncer agresivo son, de hecho, muy prometedores”. El especialista piensa que este nuevo enfoque se podrá aplicar a la mayoría de los tipos de cáncer, excepto al del cerebro y al de sangre. 32
Sin embargo, se requiere mayor investigación antes de que la técnica sea aprobada para los pacientes. Incluso si la terapia ayuda a los pacientes, es probable que todavía necesiten quimioterapia. Henry Scowcroft, experto del Centro de Investigación del Cáncer del Reino Unido, dijo que “este importante estudio resuelve un misterio biológico existente desde hace mucho tiempo. Sin embargo, aún hay largo camino por recorrer antes de que sepamos si estos hallazgos en células cultivadas en laboratorio ayudarán a tratar a las personas con cáncer”. Bernardo Monroy López
33
Retrato del periodismo perverso Reseña de Fernando Calvillo Número Cero Por Umberto Eco (Editorial Lumen), 224 pp., 199 pesos
E
34
Umberto Eco.
l nuevo libro del influyente intelectual italiano, autor de la exitosa novela El nombre de la rosa, es una historia de ficción, ambientada en la Italia de 1992 y marcado por los escándalos de corrupción y la investigación “Mani pulite” (Manos Limpias) que arrasó con parte de la clase política de entonces. Número Cero se concentra en los misterios irresueltos, entre ellos el protagonizado por la logia masónica Propaganda 2 del temido Licio Gelli, quien aspiraba a dar un “golpe blanco”. Esta es la séptima novela del escritor, que en sus 83 años de vida ha publicado 43 títulos, incluidos ensayos de semiótica, estética medieval, lingüística y filosofía, además de sus best sellers internacionales
La historia relata la iniciativa del comendador Vimercate, que para chantajear y golpear a sus enemigos crea un periódico ficticio.
Con la confusión política del periodo como contexto, la historia relata la iniciativa del comendador Vimercate, que para chantajear a los poderosos y golpear a sus enemigos crea un periódico ficticio que pública sólo números cero, es decir borradores que no llegarán nunca a los puestos de periódicos. Cada “número cero” de Domani (Mañana), como oficialmente se llama el cotidiano, sirve solamente como amenaza y se convierte en una máquina de chantaje en la que las medias verdades y las mentiras completas se entrecruzan.
El equipo puesto en pie por Vimercate incluye al director Simei y al periodista Colonna, un escritor fracasado que recibe la encomienda paralela de preparar el libro “Domani: ieri” (Mañana: ayer), que tampoco saldrá nunca a la venta. “No quise escribir un tratado sobre periodismo; insistí solamente en (crear) una redacción especial que forma parte de la maquinaria del fango, aunque desde hace más de 40 años reflexiono y discuto sobre los límites y las posibilidades del periodismo”, indica Eco. 35
Cada “número cero” de Domani, sirve solamente como amenaza y se convierte en una máquina de chantaje.
“Es una historia sobre los límites de la información periodística, pero no hablo de los periodistas en general, sino que dibujo el peor de los casos para dar una imagen grotesca de ese mundo”, añadió. En el trasfondo de la novela figuran hechos y personajes de la historia italiana y europea reciente, como Gladio, la operación paramilitar clandestina creada para contrastar una hipotética invasión de la Unión Soviética; la CIA; el supuesto asesinato del Papa Juan Pablo I; y los terroristas “rojos” infiltrados por el Estado. La obra es sublime en los capítulos destinados a desnudar y denunciar los vicios del periodismo: cómo ma36
nipular sin que se note, cómo presionar y chantajear sin tener ningún elemento real de presión, cómo reírse, en definitiva, del lector que tan sólo pretende informarse de lo que ha pasado, contextualizar su realidad y encontrar guías que le permitan entender qué pasará. Número cero, tal vez la novela de Eco que se lee con más sencillez, logra lo que el autor persigue: agitar, hacer reflexionar y, hasta cierto punto, estimular a concluir que el mundo del periodismo puede dar asco.
37
Colecciones
Colecciones más extrañas registradas
en el Récord Guinness Existen muchos tipos de colecciones alrededor del mundo, llaman la atención no solo por la cantidad de unidades que las conforman, sino por su rareza. Algunas de ellas incluso están registradas en el Récord Guinness debido a su singularidad.
na de las actividades más curiosas en la vida de un ser humano es la obsesión por juntar objetos relacionados a cierto tema o afición. Todos tenemos alguna fascinación especial por ciertos objetos. Pueden ser revistas, DVDs, llaveros, o boletos de conciertos, pero hay quienes gustan de coleccionar cosas realmente raras. ¿Por qué se origina ese gusto que parece inherente a nuestra naturaleza? La psicología moderna señala que existen tres principales razones para coleccionar. La primera es que pensamos que los artículos que coleccionamos nos serán útiles en algún momento o que podrían alcanzar un
38
buen precio en el futuro. La segunda razón es la afición a la preservación que siente cierto grupo de coleccionistas como una responsabilidad genuina sobre ciertos objetos, por ejemplo, los conservadores de arte. La tercera es el valor sentimental que puede albergar un objeto especial, siendo sumamente importante preservar ese lazo. Existen muchos tipos de colecciones alrededor del mundo: monedas, timbres, postales, autógrafos, obras de arte o antigüedades. Y hay colecciones que llaman la atención no solo por la cantidad de unidades que las conforman, sino por su rareza. Algunas de esas colecciones incluso están registradas en el Récord Guinness debido a su singularidad.
A continuación seis de las colecciones más extrañas registradas alrededor del mundo: 1. Dados Kevin Cook de Colorado Springs, Colorado, colecciona dados. Su colección empezó en 1977 cuando jugó por primera vez Calabozos y Dragones. Kevin acumula sus dados en diferentes contenedores de plástico y los categoriza por temas: dados de metal, dados con letras, dados con números, dados de papel, dados deportivos, dados de piedras, dados de madera, etc. Kevin tiene el Récord Guinness de mayor número de dados coleccionados, alrededor de 50 mil piezas. También tiene un sitio en internet en donde categoriza su colección y muestra los dados más pequeños y más grandes según el material y el tema. Incluso hay un apartado en donde él diseña sus propias creaciones (www.dicecollector.com). Kevin Cook tiene alrededor de 50 mil dados.
39
2. Conos de tránsito David Morgan, originario de Burford, Inglaterra, es dueño de 137 conos de tráfico, todos de diferentes diseños, tamaños y colores. Tiene dos tercios de todos los tipos de conos que se han fabricado alrededor del mundo. David es propietario de una fábrica de plásticos que produce conos de tránsito. Su colección arrancó el día que abrió su fábrica.
40
3. Señales de No molestar de hoteles Jean François Vernetti, originario de Suecia, es poseedor de 111 mil 111 letreros con la leyenda de No molestar de hoteles de 189 países. Su colección comenzó en 1985 cuando se dio cuenta que las señales tenían diseños y colores distintos. Al principio, empezó como una broma de un letrero que tenía la célebre frase mal escrita. “Nos ayuda a saber cómo se dice no molestar en
David Morgan, tiene dos tercios de todos los tipos de conos que se han fabricado alrededor del mundo.
Jean François Vernetti, originario de Suecia, tuvo que viajar mucho para recoger tantas señales en menos de 30 años. varios idiomas”, indica Vernetti, cuando se le pregunta por su curiosa colección. Uno de sus letreros favoritos es el de un hotel en Japón en donde además de No molestar puede leerse un lo digo en serio debajo de la muy útil frase. Vernetti tuvo que viajar mucho para recoger tantas señales en menos de 30 años. Su tradición dicta quedarse en un hotel nuevo cada dos días, a partir del Año Nuevo, para seguir incrementando su colección. 4. Comodines La mayor colección de Jokers o comodines de naipes consiste en ocho mil 520 cartas en manos del mago italiano Tony de Santis. Comenzó en 1999 después de heredar una compilación de dos mil piezas diferentes
de su mentor, el mago Fernando Riccardi, también italiano. La colección de Tony es única debido a que las imágenes de los comodines son todos diferentes y únicos. Tony prometió a su amigo y maestro que continuaría con su colección después de su muerte y así lo ha hecho. Fernando la inició en 1942 con algunas tarjetas antiguas. Tony comenzó a acrecentarla con los viajes a los mercados del mundo para encontrar nuevos artículos. Gracias a su profesión, tiene acceso directo a los juegos de cartas de todo tipo. A Tony le gusta memorizar sus comodines y cada semana los observa de forma individual durante unos segundos como lo haría al memorizar un truco de magia. Algunas de las tarjetas de Joker son parte de mazos de conmemoración especial 41
Akiko Obata, de Japón, tiene más de ocho mil reproducciones en plástico de frutas y todo tipo de alimentos.
de Bycicle Cards o incluso de las novedosas Dan and Dave. Algo curioso de la colección de Tony es que posee los Jokers de aquellas barajas que tienen seis Jokers en lugar de solo dos o cuatro. 5. Servilletas Martina Schellenberg, del sur de Alemania, tiene una extraña colección de servilletas. Sus 125 mil 865 servilletas son de todos los tamaños y formas. La mayoría son de papel o tela de diversos tipos, desde algodón hasta seda china. Martina se ha dedicado a coleccionarlas durante sus viajes e incluso tiene algunas que son pintadas a mano o bordadas en hilo de oro o plata. Su colección puede ser apreciada no solo en internet, sino también en su propia casa. Algunos curiosos han llegado a la puerta de su hogar para admirar las piezas y conocer la historia que guarda cada servilleta. 42
6. Comida de plástico Akiko Obata, de Japón, tiene más de ocho mil de estos objetos, que sirven para jugar a la comidita, al súper o para que jueguen los perros. La joven cuenta que tiene en su apartamento reproducciones en plástico de frutas y todo tipo de alimentos como legumbres, ensaladas, bocadillos y carnes por mencionar algunos productos. Para la coleccionista, recopilar las más de ocho mil piezas de comida de mentira le ha llevado varios años. Agregó que está pensando en comprarse una nueva vivienda, ya que la habitación en donde guarda toda su colección, le ha quedado pequeña para exhibir las piezas a sus familiares y amigos que la visitan. Marieta Natalia Ruiz Garfias
43
Arte
Lo terrenal y lo divino: arte islámico de los siglos VII a XIX El Antiguo Colegio de San Ildefonso ofrece una muestra de 192 piezas de la expresión artística musulmana durante 13 siglos. La caligrafía en piezas de cerámica, madera o metal son muestra de que en el Islam, la escritura es un medio de conexión con Dios.
a representación gráfica de la palabra divina es una alabanza y un ejercicio superior de contacto con Dios. Para los musulmanes, la escritura es un arte que comunica con Alá. La grafía de cada letra es un acto de devoción que se registra en jarrones, puertas, utensilios, azulejos, joyería, candelabros y muros. La reproducción de las oraciones del Corán, el libro sagrado del Islam, no puede ser menos que la expresión de lo supremo. Son testimonios de fe. Así lo reflejaron muchas de las 191 piezas que formaron parte de la exposición Lo terrenal y lo divino: Arte Islámico de los siglos VII a XIX, presentada por el Antiguo Colegio de San Ildefonso de junio a octubre de 2015. 44
Secci贸n de un Mihrab. Ir谩n, Kashan, principios del siglo XIV. 45
Lámpara. Siria o Egipto, siglo XII al XIII. Alfombra Ardabil. Irán, DC 1539-1549/A.H 946.
46
Khrusraw espía a Shirin bañándose. A partir del “Khamsa” [Quinteto] de Nizami.Irán, siglo XIX.
El trazo de cada letra es un tributo a la inspiración divina de Mahoma, expresada en un libro que hoy en día es la guía de mil 600 millones de islamitas, que representan 23.4 por ciento de la población mundial. Para presentar una exposición de esta envergadura, con joyas en madera, cerámica, metal, textiles, piedra y vidrio, las autoridades de San Ildefonso solicitaron la colaboración de expertos del LACMA (Los Angeles County Museum of Arts) y en particular de Linda Komaroff, doctora en filosofía por la Universidad de Nueva York, encargada de la sección de Medio Oriente del mayor recinto artístico californiano. “La colección de arte islámico de nuestro museo es una de las más grandes del mundo y crea un impacto visual y emocional inmediato. El arte islámico no solo invita al espectador a celebrar su belleza, sino a aprender más sobre esa cultura”, afirmó Diana Magaloni, en nombre del LACMA.
La exposición es una oportunidad de apreciar esa diversidad del arte proveniente de la civilización mahometana.
Las piezas que componen esta exposición son originales de los territorios de Marruecos, Siria, Irán, Irak, Egipto, España, Turquía y Afganistán, lo que facilitó el recorrido geográfico e histórico del Islam a lo largo de 13 centurias. A pesar de que 90 por ciento de los habitantes del gran Medio Oriente y el norte de África comparten una misma religión, las manifestaciones del arte islámico cambian de un país a otro. Reunir las obras en cuatro salas de San Ildefonso dio a los habitantes de la ciudad de México una oportunidad excepcional de apreciar esa diversidad del arte proveniente de la civilización mahometana, formulado en una gran variedad de técnicas y estilos, como el grabado, la pintura, el vitral, el bordado, la filigrana. Ilustrada en actos piadosos, la exposición puso a la vista del público la complejidad de una cultura nacida en la península arábiga, que pervive hasta nuestros días con sus múltiples lecturas teológicas, como son los chiítas, que demandan la lectura estricta del Corán, o los sunitas, que abren el abanico de interpretación de la escritura sagrada.
Cota de malla y placa. Irán, siglo XV.
47
Pieza de un collar. Siglo XI.
48
“Hablamos de la asombrosa fusión de simbologías, ideas y representaciones estéticas que yacen en la antiquísima cultura islámica acerca de lo terrenal y lo divino”, describió Gabriela López, directora de Divulgación Cultural de la Secretaría de Cultura del Distrito Federal, al referirse a esta exposición. “La cultura del Islam ha sido asumida por México y por esta ciudad en particular desde tiempos virreinales y hoy es necesario volver a ver la creatividad extraordinaria de estas culturas, en la obra de ocho naciones”, afirmó López al explicar parte de los nexos que la sociedad mexicana tiene hoy con el mundo musulmán, a través de la colonización española, que comenzó precisamente después de que los reinos ibéricos lograron expulsar a los moros. Lo terrenal y lo divino fue dividida en secciones temáticas: fe, arte islámico temprano, caligrafía, arte islámico medieval, luz, agua, batalla, juegos y arte islámico tardío. Las piezas fueron presentadas en orden cronológico en una superficie de un poco menos de mil metros cuadrados. La exposición contó con un amplio programa educativo que incluyó el coloquio El Islam en las
El trazo de cada letra es un tributo a la inspiración divina de Mahoma, expresadaen el Corán.
Las piezas que componen esta exposición son originales de los territorios de Marruecos, Siria, Irán, Irak, Egipto, España, Turquía y Afganistán.
artes, además de actividades como el programa Alas y Raíces, que se fijó el propósito de que los niños se familiaricen con las principales características del mundo islámico, en momentos en que la globalización económica y las telecomunicaciones exigen mayor conocimiento intercultural. La inauguración de la exposición reflejó también esa preocupación por el conocimiento entre las culturas del mundo. “Uno de los aspectos más importantes de la muestra –destacó el presidente del Consejo Nacional para la Cultura y las Artes, Rafael Tovar y de Teresa, en la apertura– es la colección de alfombras y los textiles. “En el mundo musulmán no había, como en el Cristianismo, la posibilidad de la representación religiosa”, precisó. “Por eso, las figuras que producen, que adornan, son caligrafías y arabescos extraordinarios, representativos de todo el arte universal”.
Aguamanil. Irán o Afganistán, siglo X.
Alejandro Castro 49
Destinos
Machu Picchu: Tesoro
50
maravilloso de los Incas
51
H
ablar de Machu Picchu es hablar de un auténtico tesoro en piedra oculto en las entrañas de la cordillera de los Andes, allá donde el río Urubamba da origen al Valle Sagrado de los Incas. Entre piedras, agua y nubes, la historia del Machu Picchu se entronca con la leyenda. La alguna vez llamada “Ciudad perdida de los Incas” es el símbolo más conocido del imperio incaico y una de las siete maravillas modernas del mundo. Su construcción, que convive en armonía con la naturaleza, representa la fusión de la montaña y la ciudad en una sola expresión. La ubicación de Machu Picchu lo convierte en un lugar estratégico desde el punto de vista militar. Pero todo indica que era un lugar sagrado, donde se juntaban las energías y los incas rendían homenaje al Sol. Por su legado histórico, desde 1983 es considerado como Patrimonio Cultural y Natural de la Humanidad.
Un poco de historia
Según las investigaciones, la construcción de Machu Picchu se realizó en el siglo XV bajo el régimen del inca Pachacútec. La ciudad parece haber sido esculpida
52
en las escarpaduras de la roca. Construida como refugio de lo más selecto de la aristocracia incaica, la fortaleza fue ubicada en la vertiente oriental de la cordillera del Vilcanota, a unos 130 kilómetros al noroeste del Cusco, la capital del imperio. Su estratégica situación geográfica fue elegida con admirable acierto. Rodeada de profundos acantilados y alejada de la vista de extraños por una enmarañada selva, la ciudadela de Machu Picchu poseía la cualidad de tener una sola y angosta entrada, lo que permitía, en caso de un ataque sorpresivo, ser defendida por muy pocos guerreros. La ciudad fue erigida, habitada y abandonada en menos de cien años. Las hipótesis más sólidas explican su desaparición de la memoria histórica en razón de que Machu Picchu era un lugar desconocido para las castas inferiores y sus rutas prohibidas para cualquiera que no formara parte del pequeño círculo del Inca. Las investigaciones indican que los Incas no fueron los únicos en habitar Machu Picchu, porque se encontraron cráneos modificados, una práctica característica de algunos pueblos de la costa.
Paisaje y construcción
Su majestuosa arquitectura comprende unas 140 estructuras en toda la ciudadela. Además de ofrecer un paisaje espectacular, muestra una importante diversidad biológica de flora y fauna. Algunos de los detalles más impresionantes de su construcción son los muros de piedra perfectamente tallados, yuxtapuestos sin amalgama, además del sistema de canales y fuentes de agua. Lo enigmático de Machu Picchu es la extraordinaria técnica que los incas utilizaron para transportar hasta la cima de la montaña pesados bloques de granito blanco que fueron tallarlos y pulidos con pulcritud asombrosa. Por su belleza natural y uno de los mejores climas de los Andes, era el asentamiento predilecto de la nobleza imperial. Desde el puesto de vigilancia que se halla en
la parte alta junto al cementero se puede observar panorámicamente los dos grandes sectores: agrícola y urbano y el entorno paisajístico. La elección del sitio para levantar Machu Picchu daba con un lugar perfecto para levantar un centro ceremonial, ya que está rodeado siempre de un aura de misticismo, y era un lugar privilegiado para observar el movimiento de las estrellas, la Luna y el Sol.
53
La magia de Machu Picchu
Uno puede haberla visto innumerables veces en fotos o en la televisión, pero solo allí se puede percibir la atmósfera tan especial de este lugar, sobre todo cuando cae el Sol. Ante la majestuosidad de Machu Picchu, muchos viajeros se quedan sin palabras al presenciar algo que hasta ahora solo podían haber visto en documentales, fotografías o postales. Entre los más grandes misterios de Machu Picchu figura una gran roca llamada Intihuatana, situada sobre una plataforma. Su propósito es desconocido, y las investigaciones han demostrado que no es un reloj, como antes se pensaba, pero sí pudo haber servido como observatorio astronómico. Al llegar a la Puerta del Sol en Machu Picchu, las nubes se disipan y desnudan la belleza del lugar. Uno se siente entre la naturaleza y el cielo.
54
Al norte se observa un sector para ceremonias religiosas, y al sur un conjunto habitacional y andenes agrícolas. Algunas atracciones que conforman el área urbana son Las Fuentes Litúrgicas, El Templo Principal, El Mausoleo Real, El Palacio de la Ñusta, La Plaza Sagrada, las tres Portadas Idénticas, El Monolito Sagrado y los Cementerios Inferior y Superior. Así, Machu Picchu se encuentra estratégicamente dividido y esto facilita su exploración, a pesar de la gran cantidad de turistas que la visitan diariamente. Felipa Baruch 55
Gourmet
Suntory Del Valle,
pasión y tradición japonesa
untory Del Valle es parte de una cadena de restaurantes japonesa que abrió hace cuatro décadas en la Ciudad de México, su primera sucursal se fundó en la Colonia Del Valle en 1970. La tradición culinaria y la calidad han colocado a los Restaurantes Suntory entre los mejores del país. Después de tantos años, cambia su concepto y brinda una opción vanguardista sin dejar a un lado su tradicional cocina. El éxito de la marca Suntory lo ha llevado a expandir sus fronteras, donde compite con restaurantes de gran prestigio. Cuenta con sucursales en Honolulu, Hawaii; Taipei, Taiwán; Singapur; Shangai, China y Manila, Filipinas. En los restaurantes Suntory se puede disfrutar de la tradicional cocina japonesa, en un ambiente
Suntory Del Valle Dirección: Torres Adalid No. 14, Col. Del Valle, México, DF. Teléfono: (01 55) 5536 9432 al 37. Horarios: Lunes a jueves de 13:00 a 23:00, viernes y sábados de 13:00 a 23:30 y domingos de 13:00 a 21:00. www.restaurantesuntory.com.mx
56
familiar, 40 años los respaldan y cumplen su misión de ofrecer los platillos típicos de la comida del Sol Naciente, pioneros en este tipo de cocina, son considerados todo un clásico. Disfrute de un inigualable ambiente, pruebe una gran variedad de platillos de la auténtica comida japonesa como Shabu-Shabu, Sukiyaki, Kabutoyaki y Kaiseki (comida de lujo para las grandes ocasiones).
Señoritas ataviadas con hermosos kimonos lo atenderán mientras sus reconocidos chefs le prepararán, a su vista, finas carnes, mariscos y verduras, siempre con el gusto de satisfacerle como usted se merece. Hope Sarrelangue
ESPÁRRAGOS CON CARNE (Para una porción)
Ingredientes: 100 grs Ribeye Prime 100 grs Espárragos 80 ml Salsa de Teriyaki 1⁄2 pza de limón Utensilios: Tazón metálico Tabla para picar Cuchillo Sartén con teflón o plancha Ohashi (palillos japoneses) Makisu (mantelito de bambú) Preparación: Con un cuchillo o un pelador hay limpiar los espárragos y quitar la cáscara de la parte inferior. En una olla, calentar agua con una pizca de sal, cuando rompa el hervor introduzca los espárragos hasta que se cuezan. Posteriormente pasarlos a un tazón con agua helada para detener
la cocción y queden de un color verde brillante, por último hay que cortan los espárragos uniformemente de 10 cm. cada uno. Con la ayuda de una rebanadora, cortar el ribeye en rebanadas delgadas, en caso de no tener una, comprar la carne ya rebanada en algunos supermercados. Con un makisu envuelto en papel plástico, colocar una rebanada de carne sobre el papel y en medio de éste colocar el espárrago, enrollar los espárragos con carne y formar en ordenes de tres. Calentar un sartén y agregar poco aceite, colocar los rollos de espárragos con carne de tal forma que se sellen para que no se desjuguen. Por último, al estar cocidos, bañarlos con un poco de salsa de teriyaki y dejar cocer hasta que la salsa se espese un poco más.
57
Tendencias
“Mi México”,
by Alejandro Carlín
A
lejandro Carlín es un diseñador mexicano que tomó inspiración de su país natal para diseñar las nuevas creaciones de su colección otoño-invierno, teniendo a la mujer contemporánea de la gran ciudad como el eje de su temática. “Vuelvo a tomar el tema de la mujer contemporánea que vive en esta gran ciudad y cómo se transforma durante el día, con siluetas que favorecen el cuerpo femenino”, dice emocionado el diseñador sobre las piezas de su nueva temporada. Su nueva línea abarca faldas, pantalones, capas, sacos, blusas, vestidos largos y cortos, que enaltecen el cuerpo de cualquier mujer. La tonalidad predominante es el verde y entre telas de seda, la lana y la piel se visualizan los detalles de perlas y cadenas.
58
59
60
“Es croché en cobre incrustado en bases de plata y dorados, que son un complemento ideal para la colección. Para mí son referencias a los centenarios mexicanos”, explica. Desde su temporada pasada ha continuado con las ganas de presentar al México actual, cultural y de vanguardia, 61
62
donde el folklore queda como reflejo Ăntimo de la vida de la mujer mexicana y de su vida cotidiana. Siendo fiel a la tendencia de la dĂŠcada de los setenta y con un volumen ancho en los pantalones, este look se convierte en un obligado de la temporada. 63
64
65
66