Major
ÚJRAHANGOLÁS
nehezebb úton látványos végeredmény
Présház-variáció a Balaton-felvidéken
Templom Budaörsön és Derekegyházán
Udvar:
Grand’Or a Belváros utolsó foghíjtelkén Robotizált óriásraktár a Jysk Ecseren fejleszt LAPUNK TÁMOGATÓJA AZ: NEMZETI KULTURÁLIS ALAP www.octogon.hu 2022 | 6. szám | 2500 Ft Elő F iz E tőkn E k: 2125 Ft 9771418522002 22008
1998 | 01 001 1998 | 02 002 1998 | 03 003 1999 | 01 004 1999 | 02 005 1999 | 03 006 1999 | 04 007 1999 | 05 008 1999 | 06 009 2000 | 01 010 2000 | 02 011 2000 | 03 012 2000 | 04 013 2000 | 05 014 2001 | 06 015 2001 | 01 016 2001 | 02 017 2001 | 03 018 2001 | 04 019 2001 | 05 020 2001 | 06 021 2002 | 01 022 2002 | 02 023 2002 | 03 024 2002 | 04 025 2002 | 05 026 2002 | 06 027 2003 | 01 028 2003 | 02 029 2003 | 03 030 2003 | 04 031 2003 | 05-6 032-033 2004 | 01 034 2004 | 02 035 2004 | 03 036 2004 | 04 037 2004 | 05 038 2004 | 06-1 039–040 2005 | 02 041 2005 | 03 042 2005 | 04 043 2005 | 05 044 2005 | 06 045 2006 | 01 046 2006 | 02 047 2006 | 03 048 2006 | 04 049 2006 | 05 050 2006 | 06 051 2007 | 01 052 2007 | 02 053 2007 | 03 054 2007 | 04 055 2007 | 05 056 2007 | 06 057 2008 | 01 058 2008 | 02 059 2008 | 03 060 2008 | 04 061 2008 | 05-6 062-063 2009 | 01 064 2009 | 02 065 2009 | 03 066 2009 | 04 067 2009 | 05 068 2009 | 06 069 2009 | 07 070 2009 | 08 071 2009 | 09 072 2009 | 10 073 2010 | 01 074 2010 | 02 075 2010 | 03 076 2010 | 04 077 2010 | 05 078 2010 | 06 079 2010 | 07 080 2010 | 08-9 081-082 2010 | 10 083 2011 | 01 084 2011 | 02-3 085-086 2011 | 04 087 2011 | 05 088 2011 | 06 089 2013 | 03 105 2013 | 04 106 2013 | 05 107 2013 | 06 108 2014 | 01 109 2014 | 02 110 2014 | 03 111 2014 | 04 112 2014 | 05 113 2014 | 06 114 2014 | 07 115 2014 | 08 116 2015 | 01 117 2015 | 02 118 2011 | 07 090 2011 | 08-9 091-092 2012 | 01 093 2012 | 02 094 2012 | 03 095 2012 | 04 096 2012 | 05 097 2012 | 06 098 2012 | 07 099 2012 | 08 100 2012 | 09 101 2012 | 10 102 2013 | 01 103 2013 | 02 104 2015 | 03 119 2015 | 04 120 2015 | 05 121 2015 | 06 122 2015 | 07 123 2015 | 08 124 2016 | 01 125 2016 | 02 126 2016 | 03 127 2016 | 04 128 2016 | 05 129 2016 | 06 130 2016 | 07 131 2016 | 08 132 2017 | 01 133 2017 | 02 134 2017 | 03 135 2017 | 04 136 2017 | 05 137 2017 | 06 138 2017 | 07 139 2017 | 08 140a 2017 | 08 140b 2018 | 01 141 2018 | 02 142 2018 | 03 143 2018 | 04 144 2018 | 05 145 AZ 1998 ÓTA MEGJELENT LAPSZÁMAI 2
aforgalmasabbhírlapárusoknál, azinmedioésaRELAYüzletekben valamintazalternatívárusítóhelyeken!
RÓZSAVÖLGYI ÉS TÁRSA ZENEMŰBOLT 1052Budapest,Szervitatér5.
FUGA | BUDAPESTI ÉPÍTÉSZETI KÖZPONT 1052Budapest,PetőfiSándorutca5.
MŰVÉSZETEK PALOTÁJA 1095Budapest,KomorMarcellutca1.
FÓKUSZ KÖNYVÁRUHÁZ 1072Budapest,Rákócziút14.
ÍRÓK BOLTJA 1061Budapest,Andrássyút45
TERC SZAKKÖNYVESBOLT 1149Budapest,Pillangópark9.
MAGVETŐ CAFÉ 1074Budapest,Dohányutca13.
Fiók for arts Kft. 1111Budapest,Csíkyu1
2020 | 04 160 2020 | 05 161 2020 | 06 162 2020 | 07 163 2020 | 08 164 2021 | 01 165 2021 | 02 166 2021 | 03 167 2021 | 04 168 2021 | 05 169 2021 | 06 170 2021 | 07 171 2021 | 08 172 2022 | 01 173 2022 | 02 174 2022 | 03 175 2022 | 05 177 2022 | 06 178 2022 | 07 179
AZ ARCHITECTURE & DESIGN MAGAZINT KERESSE 2022 | 08 180
2022 | 04 176 3 2018 | 06 146 2018 | 07 147 2018 | 08 148 2019 | 01 149 2019 | 02 150 2019 | 03 151 2019 | 04 152 2019 | 05 153 2019 | 06 154 2019 | 07 155 2019 | 08 156 2020 | 01 157 2020 | 02 158 2020 | 03 159
Az összefoglalókat streamelő egyik látogatott oldal, ahol a célegyenesében forduló nagyszabású esemény összefoglalóit adják, konzekvensen német kommentárral kíséri a fejleményeket. Gelbekarte, rotekarte, nullkomanull, hogy csak a legikonikusabb fordulatokat idézzük. A nagyszabású esemény megrendezésének lehetőségéért a tények szerint egy hangyányi, ámbár roppant gazdag ország hajlandó volt dollármilliókkal megkenni a döntéshozók markát, majd a sikert követően szívfájdalom nélkül beleforgattak még cca. 220 milliárd dollárt az infrastruktúrába. Példának okáért a metróházat fejlesztésébe abból a célból, hogy a nagyszabású eseményre érkezők gyorsvasúttal látogathassák a stadionokat. De ebbe a nagyon sok pénzbe bele kellett férnie 7 új stadion felépítésének, és az addigi magányos katari oroszlánbarlang felújításának is. Ezzel a hangyányi, sivatagoktól ölelt ország stadion-kapacitása – egyidejű használat esetén – elérte a 394 000 főt. Ez a nyolc stadion tulajdonképpen egy csokorban található, hiszen észak-déli irányban 35 kilométer a távolság a két szélső között, kelet-nyugati viszonylatban pedig a központtól legtávolabbi stadion alig 20 kilométerre található. Ez azt jelenti, hogy a Katari labdarúgó világbajnokságnak nevezett nagyszabású esemény Dohában, a fővárosban és az agglomerációban – a divatos kifejezéssel élve – kerül megrendezésre. Vagyis ha ragaszkodnánk a tényekhez – de efféle dolgokkal az emberiség jelentékeny hányada ma már nem nagyon bíbelődik –, ezt a nagyszabású eseményt hivatalosan inkább Dohai labdarúgó vb-nek kellene nevezni. Elgondolkodtató vízió ez azoknak, akik szeretnek nagyot álmodni. Amúgy 2019-es adatok szerint az ország (Katar/Qatar) nagyjából 3 milliós népességének csak 10,5%-a az állam teljes értékű polgára, míg a fennmaradó 90% bevándorló. Ebben a nagyon vegyes mixben a magyar cselédség a lista végén kullog a csekélynél is csekélyebb 400 fővel. A sort az indiaiak nyitják a megközelítőleg hétszázezres létszámmal, az utolsó helyen álló 22 litván pedig akár névről is ismerheti egymást. Egy szó mint száz, a katariak az 1960-as évek óta gyakorlatilag kisebbségben vannak saját hazájukban. Hogy ebből mi következik, és egyáltalán következik-e valami, azt csak akkor tudnánk biztosan állítani, ha nem magyar aggyal kellene mindenfélére gondolnunk, az ablaktól a zsiráfig. A lényeg mindenesetre úgy foglalható össze, hogy esetleg egy, a katari nemzet számára kitüntetett pillanatban valamennyi katari állampolgár helyet foglalhatna a stadionokban – és még mindig maradna 100 000 hely a VIP-vendégeknek. Hogy aztán ott mit csinálna ez a sok katari, arra hirtelen nincs semmiféle ötletünk, és szinte biztosak vagyunk abban, hogy a katariaknak sem lesz, amint elhordják onnan végre az irhájukat az istentelen, sört vedelő, a hús gyarló örömeiben és az erkölcsi fertőben fetrengő gyaur hordák. Lenne még egy apró, de annál fontosabb momentuma a nagyszabású eseménynek, amelyet egy éles szemű megfigyelő nem hagyhat figyelmen kívül. Az eredeti, az ősállapotú labdarúgáson iperedett nemzedék tagjaként az éles szemű megfigyelőnek már idejekorán feltűnt a szurkolók társadalmon belüli rétegzettségének valószínűsíthető hiánya: azaz a tökéletes homogenitás, legyen szó varázslónak maszkírozott hájas szenegáli drukkerről vagy szuperhős-álarcban feszítő mexikóiról. A feltételezésnél nyilvánvalóan sokkal egzaktabb megállapítások is tehetők, hiszen azok az emberek, akik egy túlárazott országban heteken át megengedhetik maguknak ezt a költséges szórakozást, jövedelmi szempontból értelemszerűen a társadalom felső és középső rétegébe tartoznak. És van még egy mindennél erősebb, egy döntő faktor, amely a botcsinálta szociológus elméletét igazolja, ez pedig a szurkolói fogazatok pedáns tökéletessége. Erről a gólörömöket összegyűjtő szuperközelik alapján győződhetünk meg. Jószerivel a nagyőrlőket is végig lehet számolni ilyen felbontás mellett, ami enynyire mélyen, gyakorlatilag a garatig enged betekintést a szurkoló a szájüregébe. Bezzeg régen, egy valódi fodbalmérkőzésen az alsó és felső fogsor részleges vagy kirívó hiányosságai ugyanúgy a játék kötelező elemeinek számítottak, mint a tökmag és a szotyi, a köpködés, valamint a bírók megkergetése.
Összefoglalva: egy-egy ép fogazat látványa épp annyira meghökkentő az igazi fodbalon felnőtt generációknak, mint a japán drukkerek észbontó viselkedése, amikor mérkőzés után feltakarítanak maguk után a stadionban, hogy a fodbalistáikról most ne is beszéljünk, akik fölsikálják az öltözőjüket, a használt törölközőket pedánsan oszlopba rendezik – és még pár meglepetésorigamit is odakészítenek a feltételezhetően indiai takarítószemélyzetnek ajándékul. a szerk.
KÖNYVTERJESZTŐ HÁLÓZATOK ÉS ALTERNATÍV TERJESZTŐHELYEK: ld. 5. oldal
A hirdetések tartalmáért szerkesztőségünk nem vállal felelősséget. Lapunkat rendszeresen szemlézi a megújult observer.hu.
A BORÍTÓN | ON THE COVER Bujnovszky Tamás felvétele (Budapest, Fernezelyi Gergely DLA, FBIS Architects)
ALAPÍ TVÁNY A MAGYAR ÉPÍTÉSZETÉ
JOSEPH PULITZER-EMLÉKDÍJ 2013
PUBLISHER © PUBLISHING KFT.
SZERKESZTŐSÉG CÍME ADDRESS OF THE EDITORIAL OFFICE 1037 Budapest, Folyondár utca 26. LEVELEZÉSI, SZÁMLÁZÁSI CÍM CORRESPONDENCE ADDRESS, INVOICE 1025 Budapest, Szépvölgyi út 146. +3630 510 8888 | info@octogon.hu LAPIGAZGATÓ | EXECUTIVE DIRECTOR Bucsay Orsolya orsolya.bucsay@octogon.hu FŐSZERKESZTŐ | EDITOR-IN-CHIEF Martinkó József jozsef.martinko@octogon.hu VEZETŐ SZERKESZTŐ | SENIOR EDITOR Szira Péter peter.szira@octogon.hu ALAPÍTÓ FŐSZERKESZTŐ | FOUNDING EDITOR Bojár Iván András (1998-tól 2015-ig) OCTOGON ONLINE FŐSZERKESZTŐ EDITOR-IN-CHIEF OF OCTOGON ONLINE Farkas-Zentai Lili lili.zentai@octogon.hu ÁLLANDÓ MUNKATÁRSAK | CORRESPONDENTS Götz Eszter, Hack Orsolya, Kovács Péter, Molnár Szilvia, Torma Tamás és Zöldi Anna MÉDIA ÉS KOMMUNIKÁCIÓS SZERVEZŐ MEDIA AND COMMUNICATION ORGANIZER Bencsik Klára ÉRTÉKESÍTÉSI VEZETŐ | HEAD OF SALES Várszegi Csilla csilla.varszegi@octogon.hu MÉDIATANÁCSADÓ | MEDIA CONSULTANT Kun Mária maria.kun@octogon.hu GRAFIKAI TERVEZÉS | GRAPHIC DESIGN Sztranyák Zsófi grafikus@octogon.hu LOGÓTERV | LOGO DESIGN Sólymos Ágnes Eszter NYOMDAI MUNKA | PRINTED BY Pauker Holding Kft. | 1047 Budapest, Baross u. 11–15. | +361 272 22 90 | www.pauker.hu A nyomás LED-UV ofszet technológiával készült.
| DISTRIBUTED BY Magyarország: Lapker Rt. Románia, Szerbia, Szlovákia: Color Interpress Kft. ORSZÁGOS
KIADJA
A
TERJESZTÉS
R T
4 A NAGYSZABÁSÚ ESEMÉNY 2022/8 www.octogon.hu
62 | sz.: Götz Eszter f.: Bujnovszky TAR TA LOM
archit Ects)
54 | sz.: Vakli Tünde f.: Batár Zsolt Körforgás Ban
fotó: hLinka zsoLt 5
VILLA 18 | sz.: Uhl Gabriella f.: Bujnovszky Tamás A tra D íció tiszt ELE t E Présház-variáció a Balaton -felvidéken b E nczúr lászló (b E nczúr w E ichnig E r studio)
24 | sz.: Torma
f.: Danyi
T E mp Lom DE r E k
Lehet-e szép, ami
váncza lászló (váncza
E k) 32 | sz.: Hartmann
f.:
Zsolt „ Aho L U gyanis k E tt E n Vagy
A szőlősgazda
református gyülekezeti
b E rzsák
(4 plusz építész stúdió k F t.) 40 | sz.:
f.:
az Egy BE n Budafok-Tétény,
46 | sz.:
f.:
Hagyomány
Modern
ITTHON
Tamás
Balázs
Egyházán
egyszerű?
műv
Gergely
Hlinka
hárman..."
háza
központ, Budaörs
zoltán
Hiver’t-Klokner Zsuzsanna
Danyi Balázs Három
Zöldike tagbölcsőde nagy csaba, pólus károly (archikon archit Ects) BUDAPEST
Gollob Lilla
Batár Zsolt
és friss E sség
formanyelvvel reflektál a belváros múltjára a Grand'Or arartmanház E rdélyi linda, dobos andrás, korényi balázs, gáspár virág anna (lab5
Gizella LOFT néven született újjá az egykori Telefongyár épülete dobos andrás, E rdélyi linda, korényi balázs, gáspár virág anna (lab5 archit Ects) Tamás Újrahango L ás Major Udvar: nehezebb útpn látványos végeredmény F E rn E z E lyi gE rg E ly dla (F bis archit Ects) ITTHON 84 | sz.: Zöldi Anna f.: Bujnovszky Tamás Záróakkor D Elkészült a Millennium Gardens a Soroksári úton szabó tamás jános dla, k ulcsár zoltán ( F inta és társai építész stúdió k F t.) 96 | sz.: Martinkó József f.: Palkó György f E sz Eg E t E tt határok A Jysk logisztikai központja Ecser határában barabási lE v E nt E , b író m áté ( lE an tEch m érnökiroda; nab a rchit Ects; tEcton é pítészmérnöki és tanácsadó kF t.) DESIGN LOKÁTOR 122 | sz.: Babics Anna f.: Hlinka Zsolt Érzék E ny szín E kk EL f E st VE BaU haU s Vásznon Lakásbelső a Dohány utcában sz Egő gábor 128 | sz.: Kovács Réka f.: Varga Marietta Át L áthatósági szint Húsz év után megújult az Alkotmánybíróság budapesti székhelye oroszlány miklós, potzn E r ádám (ginkgo—zöld építész iroda k F t. 136 | sz.: Mayer Kitti a 21. DE sign BLok prágá Ban You cannot escape design 140 INDEX
6
PRÉSHÁZ-VARIÁCIÓK A BALATON-FELVIDÉKEN
7
8
Az anyaghasználat miatt viszonylag tömörnek látszó épület nagy üvegfelülettel nyílik meg a kert felé, elmosva a határt kint és bent között, közvetlen kapcsolatot teremtve a természeti környezettel
Badacsonyörs, e csendes település manapság a Balaton-felvidéket birtokba vevő nyaralók kedvelt helye. Kedvező fekvése, lankás lejtői, a festői környezte miatt választotta a háromgyermekes budapesti család pihenése helyszínéül a falut. A korábbról ismert Benczúr–Weichinger építészirodát kérték fel nyaralójuk megtervezésére. Az együttgondolkodásból harmonikus, a természeti környezetet és a helyi hagyományokat tisztelő épület született. A ház tervezésében kiemelt szerep jutott Tóth Zsófiának, aki fiatal építészként az irodától lehetőséget kapott a támogatott önálló gondolkodásra.
ABalaton több mint száz éve kedvelt nyaralóhelye hazánknak, de építészeti arculata lassan, nehezen alakult és alakul még ma is. Alpesi házak, modernista épületek, eklektikus villák, illetve a 60-as évektől kezdve a fusiban összetákolt nyaralók, vagy a 80-90es évek túlzó torzszülöttei után kezd magára találni a vidék, elsősorban az északi part bortermelő hagyományának épületei ihlették meg és egységesítik a települések látképét, összhangot teremtve táj-tradíciófunkció között. Az újra meglelt örökségből inspirálódik e badacsonyörsi nyaraló is. A házhoz a környéken hagyományos pince- és présháztípust vették alapul a tervezők, amikor egy kényelmes, nem hivalkodó méretű nyaralót terveztek, vagyis léptékében alkalmazkodtak a hagyományokhoz és a táj lankás fekvéséhez is. A ház tömege egyszerű, szinte a gyermekrajzokon megjelenő, könnyen azonosítható, közérthető házjel szimbolikát használja. Még szembetűnőbb a tradíció okos megkutatása és megmutatása az átgondolt anyaghasználatban. Az épület a helyi, jellegzetes, sötét tónusú bazalt követ használja, tömörsége szilárd megjelenést biztosít a háznak. A teteje is hagyományos cserépfedés, a bontott anyagból készült tető színvilágában még harmonikusabban, finomabban illeszkedik a bazalt árnyalatához. S ehhez jönnek még a fa nyílászárók szürkés-zöld árnyalatai. A külső anyag- és színhasználat biztosítja az esetleges bővíthetőséget, egyszerűsége és természetes helyi anyagai magukba fogadhatják majd az új szárnyakat. Fontos tervezői szándék volt, hogy az egyszerű alaprajzi elrendezés bármikor, igény szerint nagyobbítható legyen, s ez ne radikális beavatkozásként, hanem organikus fejlődésként jelenjen meg az épületen.
Az anyaghasználat miatt viszonylag tömörnek látszó épület nagy üvegfelülettel nyílik meg a kert felé, elmosva a határt kint és bent között, közvetlen kapcsolatot teremtve a természeti környezettel. Ezt a közvetlen átmenetet erősíti a nagy ablakfelületre boruló árnyékoló viszszafogott színárnyalatával és anyaghasználatával; idővel a rá felfutó növények színpompás lugasa is gazdagítja a táj és az otthon harmóniáját.
Az épület monolitikus tömörségét, időtálló és időjárásnak ellenálló keménységét teljesen sikerült feloldani a belső téralakítás könnyed, áttekinthető alaprajzával és a természetes pasztelles, világos színvilággal.
A földszinten tágas nappali-konyha-étkező együttes kapott helyet, öszszekapcsolódó, de néha el is különíthető funkciói a bútorok helyes megválasztásával jelezhetőek. A látszó fafödém alkalmazása reflektál a présházépítészeti hagyományra, s egyben kellemes, meleg, otthonos hangulatot teremt. A kifejező fa struktúra lehetőséget teremtett néhány kreatív ötlet alkalmazására is az alsó és felső szint összekapcsolásakor. Míg az alsó szint a család és barátok közösségi tere, addig a felső szinten a hálók és a fürdő magánterei kaptak helyet. Az emeleti közlekedőfolyosó mintegy meghosszabbításaként a nappali fölé egy megerősített háló borul, amelyen feküdni, játszani, olvasni lehet, ötletesen elválasztva és összekötve a család különböző életkorú tagjainak igényeit és szokásait. A fa nemcsak lényeges struktúraalkotó eleme a háznak, a födém, a lépcsők, a nyílászárók anyaga, hanem fűtésre is szolgálhat a kályhában. A hozzá kapcsolódó kémény az épület homlokzatán mintegy rizalitként fut végig, finoman-érdekesen megbontva a bazalt kő tömörségét, s egyben megmutatva kint és bent harmonikusan egybeépült, egymást erősítő egységét.
A megtalált tradíció felhasználásával rendkívül igényes, barátságos, a táji környezetet tisztelő épülettel gazdagodott a Balaton-felvidék.
9
LEHET-E SZÉP, AMI EGYSZERŰ
TEMPLOM DEREKEGYHÁZÁN
Építészet: VÁNCZA LÁSZLÓ | VÁNCZA MŰVEK Szerző: TORMA TAMÁS
Építészeti fotó: DANYI BALÁZS
A templom hátulról aszimmetrikus –zártságát csak az oltár feletti, csíknyi ablakrés és a sekrestyeablak oldja
—
10
11
Meszelt fehérre emlékeztető szín, fazsindely – bal oldalán az előrenyúló terasz alatt üvegfal nyílik meg a fák felé
12
A hátul keskeny ablakrés belül az oltár felett nyílik meg
—
13
14
AHOL UGYANIS KETTEN VAGY HÁRMAN...”
Építészet: BERZSÁK ZOLTÁN | 4 PLUSZ ÉPÍTÉSZ STÚDIÓ KFT.
Szerző: HARTMANN GERGELY
Építészeti fotó: HLINKA ZSOLT
„
15
A SZŐLŐSGAZDA HÁZA – REFORMÁTUS GYÜLEKEZETI KÖZPONT, BUDAÖRS
Az alaprajzot a zártsorú beépítés előírása, valamint a viszonylag szűk, ám hosszú telek adottsága határozta meg
16
Az ökumenikus gondolkodás elementáris bizonyítéka az a három szőlőtő, amit a katolikusok adományoztak a gyülekezetnek. Ezek az istentiszteleti tér udvar felé néző oldalának pergoláira futnak majd fel.
17
18
HÁROM AZ EGYBEN
BUDAFOK-TÉTÉNY, ZÖLDIKE TAGBÖLCSŐDE
Ha már kötelező volt meghagyni a tétényi fennsík alatt megbújó pincerendszer kürtőit, legyen belőlük játékos vizuális elem
Építészet: NAGY CSABA, PÓLUS KÁROLY | ARCHIKON ARCHITECTS Szerző: HIVER’T-KLOKNER ZSUZSANNA Építészeti fotó: DANYI BALÁZS
19
A több mint háromméteres belmagasság és a világos burkolatok levegőssé teszik a csoportszobákat is
Bölcsődében fontos tervezési szempont, hogy a belső terek kellően átláthatóak legyenek
20
Tervezés: 2019 Kivitelezés: 2022 Nettó alapterület: 1466 m²
Generáltervező: ARCHIKON ARCHITECTS
Építész munkatársak: NAGY CSABA, PÓLUS KÁROLY, KASSAI DOROTTYA, PÁSZTOR ÁDÁM, HORVÁTH KRISZTINA, RÁDY SZILVESZTER, SENÁNSZKY ZSÓFIA
Tájépítész tervező: MASSÁNY EDINA Építtető: BUDAPEST FŐVÁROS XXII. KERÜLET BUDAFOK–TÉTÉNY ÖNKORMÁNYZATA
—
—
— —
—
—
— —
Az utca és a bölcsőde közötti füves területre játszótér kerülhet a funkció erősítésére 21
HAGYOMÁNY ÉS FRISSESSÉG
Építészet: ERDÉLYI LINDA, DOBOS ANDRÁS, KORNÉNYI BALÁZS, GÁSPÁR VIRÁG ANNA | LAB5 ARCHITECTS
Szerző: GOLLOB LILLA Építészeti fotó: BATÁR ZSOLT
MODERN FORMANYELVVEL REFLEKTÁL A BELVÁROS MÚLTJÁRA GRAND’OR APARTMANHÁZ
22
23
24
A zöldre néző belső udvar látképe az utcafronthoz képest jelentősen visszafogottabb, mégsem született „kétarcú” épület
Erzsébetváros pulzáló, buli- és zsidónegyedként is emlegetett részének a mai napig folyamatosan újraíródó története van. A sokrétű történelmi és építészeti hagyaték szerves része a belvárosnak, ahol helyiek és külföldről érkezők élnek, dolgoznak és szórakoznak egymás mellett. Bár a régi épületekkel teli környéken sorra nyílnak az újabb és újabb vendéglátó- és szórakoztatóipari egységek, hely hiányában komplett építkezések szinte egyáltalán nem jellemzőek. Ritkaságszámba megy ezért a Nagy Diófa utcában idén átadott Grand’Or lakóház, amit a Cordia és a LAB5 architects jegyez. A társasház érzékenyen reflektál a környezetére, és modern formanyelvvel, a historizálástól tartózkodva állít emléket a telek és a környék múltjának.
Aházszám, Nagy Diófa utca 14. alatt korábban egy innovatív vasüzem működött Zellerin Mátyás irányításával. A gyár elsőként foglalkozott légszeszlámpák gyártásával, részt vettek a Parlament épületgépészeti kivitelezésében, de változatos fürdőszobaberendezési elemek is szerepeltek a kínálatukban. Termékeik nemcsak funkcionálisak és tartósak voltak, hanem karakteresen esztétikusak is. A kezdeti sikereknek és a dinamikus bővülésnek aztán a mágnás tragikus öngyilkossága vetett végét. Az épületben később egy nyomda költözött, majd a bontást követően a telek üresen állt és funkcionált jobb híján parkolóként. A Nagy Diófa utca 14., a Grand’Or megépüléséig a főváros legsűrűbben lakott VII. kerületének egyik utolsó foghíjtelke volt.
A jelen beruházás során fontos szempont volt a környék aktuális igényeire való reflexió, ami többek között a megváltozott utazási és munkavégzési szokásokból fakadt. Budapest belvárosába a helyiek mellé egyre több turista, valamint közép- és hosszútávú expat érkezik, amiből kifolyólag folyamatosan növekszik a kereslet a központi elhelyezkedésű, szállás jellegű modern lakásokra. Erre az igényre nyújt választ a több mint százlakásos apartmanház. A terület korábbi parkoló funkciója sem veszett el teljesen: kialakításra került egy nagyvonalú mélygarázs, ami a ház lakóin kívül férőhelyet biztosít a környékbelieknek is.
ALAB5 architects a tervezési folyamat során a funkcionalitáson túl szeretett volna egyrészt a városnegyed, másrészt a konkrét telek múltjára reflektálni. A kortárs nyelvezetű, absztrakt múltidézés leginkább a külső homlokzaton érhető tetten. A sötét terrakotta tégla és az aranyszínre festett, lyuggatott mintázatú acéllemezek kontrasztja az egykori vasüzem emlékét hordozza magában, valamint a közelben álló zsinagógához is kapcsolódik. A tervezők további célkitűzése volt, hogy a lakóházat organikusan integrálják a keskeny utca vizuális rendszerébe. Az épület színeivel ezért szándékosan beleolvad a környezete sárgás tónusaiba, míg a hosszanti tagoltsága a környék eklektikus épületeire rímel. A Grand’Or felveszi a kapcsolódó homlokzatok magasságát és tetőformáját is. A letisztultabb összhatás érdekében azonban az építészek elvetették a konzolos eresz alkalmazását. A hálós szerkesztettségű homlokzat sem lett szabályos, helyette egy töredezettebb kép rajzolódik ki, ami a kortárs hatás mellett a telek fordulatos és nehézségekkel teli múltjára utal. Az épület betartja a zártsorú beépítés játékszabályait: a befelé terjeszkedő bejárat és homlokzatba integrált loggiák nem vesznek el szűk utcai térből. A zárt erkélyek mint
arany keretezésű képek „lógnak” a homlokzaton. A járdától hátrébb húzott főbejárat pedig nemcsak hangsúlyossá és szállodaszerűvé teszi belépés terét, hanem védett teret is biztosít az időjárásról és a járda forgalmától.
„Két perspektíva felől közelítettünk. Egyrészt a keskeny utcában meszsziről közeledve illeszkedjék az épület megjelenése a környék rendjébe, másrészt ahogy a házhoz érünk és belépünk, adja meg a megérkezés élményét is. Így a homlokzati kompozíciónak mindkét léptékben jól kellett működnie” – fogalmazott Dobos András, a LAB5 építésze. A belső udvar látképe az utcafronthoz képest jelentősen visszafogottabb. Ez a „kétarcú” megoldás szintén jellemző a környékbeli századfordulós épületekre. A LAB5 viszont ügyelt arra, hogy ne határolódjon el túlságosan a két homlokzat egymástól. Ezért a belső, fehérre vakolt homlokzatra is becsempészték a rácsos aranymotívumot. A minta az erkélyek üvegfalain köszön vissza, és a díszítő jellegén túl korlátozza a szomszédok belátását, intimitást biztosítva a lakóknak.
Acsendes udvar kifejezetten szerencsés fekvésű: befelé zöldre néz, egyik oldalról egy beépítetlen telek árnyékos fáira, valamint a hátsó szomszéd kertjére. Az északi telekhatáron magasodó, elhanyagolt tűzfalat pedig jótékony tájolással takarja el az épület tömege. A belsőépítészeti tervezésért is a LAB5 felelt, sőt a Cordia kérésére az épület vizuális elemeire vonatkozó szabályokat és a tipográfiai megoldásokat is ők dolgozták ki. Ezáltal egy valóban egységes és minden elemében összehangolt végeredmény született. Az enteriőr legmarkánsabb részlete a lobbi, a megérkezés tere, ami lényegében a homlokzat folytatása. Hangulatában egy elegáns szálloda előcsarnokára hasonlít, de magában hordozza a századfordulós nagypolgári életérzést is. A nagy belmagasságú térben a figyelem fókuszában az áttört mintázatú, kivilágított arany fal áll, ami a homlokzat díszítőelemeiből épül fel. Ezt a hangsúlyos elemet egy kék és egy beton falrész keretezi. A türkiz és a szürke átmenetet képez a sötét külső és világos belső között. Az épület belső terei és folyosói a grandiózus előtér ellenében a belső homlokzat egyszerűségét viszik tovább. A fehér falakon csupán egy jelzésértékű aranycsík fut végig az izgalmas külsőre utalva.
AGrand’Or apartmanház egyik legnagyobb erénye, hogy bár szervesen belesimul a Nagy Diófa utca homlokzati rendszerébe, mégis új esztétikai értéket ad neki. Az épület előtt sétálva minden szögből feltárul egy új részlet, egy addig felfedezetlen kompozíció, ami a 2020-as évek olvasatában mesél a környék múltjáról.
„
Általánosságban elmondható a hazai társasház-építészetről, hogy kis játéktér áll az alkotók rendelkezésére. Szorít minket az országos és helyi szabályozás, a kerület támogató, de szigorú tervtanácsa és a hatóságok árgus tekintete. Az építtetők sincsenek könnyű helyzetben, tekintettel a vásárlóerő és a piac helyzetére, kicsi a mozgásterük. Úgy kell jó alaprajzú, ideális méretű lakásokat tervezni, hogy közben elég költséghatékony legyen a beruházás ahhoz, hogy finanszírozást lehessen hozzá biztosítani. Mindig nagy öröm, ha egy feladat lezárultával a kivitelező, az építtető és a tervezők úgy érezhetik, hogy nemcsak minden partner elégedett , hanem sikerült egy hiteles, igényes alkotással is gazdagítani a várost, mely hosszú távon biztosít színvonalas épített környezetet az itt lakóknak és ide látogatóknak” – vonta le a következtetést Dobos András is.
25
KÖRFORGÁSBAN
GIZELLA LOFT NÉVEN SZÜLETETT ÚJJÁ AZ EGYKORI TELEFONGYÁR A HUNGÁRIA OFFICE PARKBAN
26
Építészet: DOBOS ANDRÁS, ERDÉLYI LINDA, KORÉNYI BALÁZS, GÁSPÁR VIRÁG ANNA | LAB5 ARCHITECTS
Szerző: VAKLI TÜNDE
Építészeti fotó: BATÁR ZSOLT
27
28
Valójában a TÜV legkomolyabb igénye egy EMC vizsgáló laboratórium létrehozása volt, amely nemcsak hazai, hanem nemzetközi szinten is kiemelkedő létesítmény
Tervezés:
Eredeti tervező: FÁBIÁN ÁRPÁD, FRÁDL PÉTER (Telefongyár, Általános Épülettervező Vállalat, 1967)
Korábbi felújítás és bővítés: LÁZÁR ANTAL, REIMHOLZ PÉTER (Siemens Irodaház 9, A&D Stúdió, 1999)
A bontási folyamat, valamint az építési munka több tonna acél és beton legyártásával, megmozgatásával, beépítésével járt volna együtt, melynek elkerülésével annyi szén-dioxid-kibocsátást spóroltak meg a környezetnek, ami csaknem 1000 fa száz évre elegendő oxigéntermelő képességének felel meg
Felújítás tervezés: LAB5 ARCHITECTS (2019) Vezető tervezők: DOBOS ANDRÁS, ERDÉLYI LINDA, KORÉNYI BALÁZS, GÁSPÁR VIRÁG ANNA Projektépítész: BARTA FRUZSINA Tervezők: KOVÁCS LELLE, KUPI BENEDEK, TÓTH ANNAMÁRIA, SZELEZSÁN BÁLINT, SZÉKELY DÁVID
Tájépítészet: KARÁDI GÁBOR, KARÁDI KATA
Építtető: WING Zrt.
2019 Kivitelezés: 2021 Nettó alapterület: 8000 m² —
29
ÚJRAHANGOLÁS
MAJOR UDVAR: NEHEZEBB ÚTON LÁTVÁNYOS VÉGEREDMÉNY
30
Építészet: FERNEZELYI GERGELY DLA | FBIS ARCHITECTS
Alapépületi kivitelezés, fit-out: DVM GROUP
Szerző: GÖTZ ESZTER
Építészeti fotó: BUJNOVSZKY TAMÁS
31
Panorámás terasz az új szárny legfelső szintjén
Sokszor hallunk az építészeti tervezés és a kivitelezés folyamatos konfliktusairól, arról, ahogyan egy terv erényei a megvalósulás folyamatában csorbulnak, a kényszerű kompromisszumokban eltűnnek a legszebb részletek, néha még az alapgondolat is sérül. Azonban egyre sokasodnak az ellenpéldák, amikor a tervezés és az építési folyamat egymást segíti, összhangban lehet a megbízói, a tervezői és a kivitelezői oldal. A Városmajor utcai Major Udvar irodaháznál is ez történt: Fernezelyi Gergely építész és csapata a DVM grouppal közösen egy hetvenes évek eleji, átlagos irodaházból elsőosztályú kortárs épületet varázsolt.
Az eredeti ház 1972-ben készült el, Tóth Dezső tervei alapján, és a Pest Megyei Tanácsi Tervező Vállalat székházául szolgált. Egyszerű utcai homlokzata a földszint fölötti hat emelettel, szigorúan geometrikus elrendezésű lyukarchitektúrájával meglehetősen idegen volt az utca változatos építészeti képében, nem a hely, hanem az építés korának szellemét jelenítette meg: semmi egyediség, semmi invenció, csupán a funkciók racionális kielégítése. Az L alakú beépítés néhány évvel később a telek hátsó részén egy további szárnnyal bővült, itt műhelyek voltak, a három épületrész közötti, lejtős udvart pedig teraszos kialakítású parkolónak használták. Mai szemmel környezetidegen, esztétikai és műszaki-energetikai szempontból egyaránt elavult monstrum a zöldövezet határán, kiváló közlekedési adottságokkal –vagyis ingatlanhasznosítási szempontból kihagyhatatlan lehetőség újragondolni, átfogalmazni, a mába hozni.
A BIF (Budapesti Ingatlan Nyrt.) 2020 és 2022 között A-kategóriás irodaházzá alakította, és ezt a tervezői és a kivitelezői oldal közvetlen együttműködésével oldotta meg. Bár nem a klasszikus Design & Build metódust követték, a kooperációval mégis annak több elemét beépítve, több ponton is sikerült az előkészítési folyamatokat lerövidíteni. Fernezelyi Gergely és munkatársai vették kézbe a tervezés feladatát. Az engedélyezési tervig ők vitték a munkát, a kiviteli tervek elkészítésében már a kivitelezéssel megbízott DVM group is részt vett, a cég Design & Build igazgatója, Malata Gyula vezetésével. Az együttműködés jócskán lerövidítette az építési folyamatot, hiszen már a kiviteli tervek alapján elkészülhetett az árajánlat a beruházó felé. A meglévő épület átalakításánál elkerülhetetlen meglepetés-helyzeteket is jól tudta kezelni, mivel a kiviteli tervek készítésével egy időben már megkezdődhetett a bontás, a ház fizikai állagának részletes felmérése.
Az alapgondolat a hasznosítható részek megtartása volt, eleven terek és térkapcsolatok kialakításával és jelentős bővítéssel. A hátsó, utólagos, rossz állagú és kevéssé használható be-
építést teljesen elbontották. Ide egy új, hatszintes, üveg függönyfalas épület került, amelynek egész megjelenése, formavilága, anyaghasználata a minőségi kortárs irodaház-építészet eszköztárát vonultatja fel. A random kiosztású üvegpanelek közötti perforált fémlemezek könynyed hatása, a legfelső emeleten végigfutó üvegmellvéd, a hátsó front felé néző tágas teraszok és mindenekelőtt a hatalmas, variálható terek abszolút mai igényeket elégítenek ki. Ugyanakkor a Városmajor utca felől ez a szárny láthatatlan marad, az itt nyert mintegy 3000 négyzetméternyi hasznos irodaterület semmilyen módon nem ütközik a környezetével.
Jelentősen megváltozott viszont a ház főhomlokzata, annak ellenére, hogy a pillérvázas szerkezetet és az ablakosztás arányait is megtartották. Könnyedebb és derűsebb lett; az utcaszint üvegtáblákkal nyílt meg, az udvarba vezető átjáró elegánssá változott, és az irodaház bejárati része mellett, az átjáró másik oldalán egy trendi berendezésű étterem-kávézó nyílt. Megmaradt a homlokzati síkból kiugró parapetek rendszere, de véletlenszerű ritmusával és a változatos szögben elfordított, fix árnyékoló lamellák, valamint a sötét tónusú virágládák foltszerű játékával életteli, dinamikus látványt visz az utcaképbe. A nyeregtetős padlástér helyét az utcáról nem érzékelhető, lapostetős új szint foglalja el, itt teljes értékű irodaterek jöttek létre, szintén a környezet vizuális terhelése nélkül, cserébe egészen különleges panorámát kínálnak a budai hegyekre – akárcsak a hátsó, új épületszárny felső szintjei.
Az igazi látványosságot az új szárnnyal U-alakúvá formált beépítés közepe kínálja. A parkolók helyét teraszos kert foglalja el, amelynek oldalán a terep enyhe emelkedését követő, különleges megoldású, széles üvegfolyosó fut végig, melynek tartószerkezete kívülről, hófehér bordázatként öleli körbe az üvegpaneleket. A főbejárattól ezen keresztül lehet eljutni a hátsó szárnyhoz és az alatta kialakított háromszintes mélygarázshoz is.
Ahetvenes évek építészete körül ma heves viták folynak. Pusztán anyagi szempontokat figyelembe véve egy olyan irodaházat, mint a Városmajor utcai eredeti épület volt, egyszerűbb és olcsóbb volna lerombolni, és a rendkívül jó adottságú telken újat építeni. A BIF mint fejlesztő azonban a megtartás mellett kötelezte el magát, amint azt több korábbi (és számos most futó) projektjénél is bebizonyította: meggyőződése, hogy a közelmúlt épített örökségét nem eltörölnünk, hanem megértenünk kell, és ahol lehet, megújítva megőrizni, a mai igények szerinti átalakításokkal – ami leginkább a térkihasználást, az energetikai rendszerek korszerűsítését, a megjelenés finom aktualizálását és nemritkán a közös területek zöldítését jelenti, ahogyan a Major Udvar irodaház esetében is történt.
32
33
Napfényben fürdő irodai terek
34
Indusztriális stílus és könnyed elegancia a belső terekben
35
A tárgyalóból kilátás nyílik a környező budai hegyekre
ELKÉSZÜLT A MILLENNIUM GARDENS A SOROKSÁRI ÚTON
36
ZÁRÓAKKORD
Építészet: SZABÓ TAMÁS JÁNOS DLA, KULCSÁR ZOLTÁN | FINTA ÉS TÁRSAI ÉPÍTÉSZ STÚDIÓ KFT.
Szerző: ZÖLDI ANNA
Építészeti fotó: BUJNOVSZKY TAMÁS
37
A födémsávok plasztikája a nagy kiállású konzolok esztétikai hatását finomítja
Az épület alaprajza a szabályozási vonalhoz igazodik, ennek következménye a tér felé forduló sarok átlós irányú levágása. A franciaudvaros tömegalakítás növeli a természetes világítással ellátott helyiségek számát.
38
39
Építészet: BARABÁSI LEVENTE, BÍRÓ MÁTÉ | LEAN TECH MÉRNÖKIRODA; NAB ARCHITECTS; TECTON ÉPÍTÉSZMÉRNÖKI ÉS TANÁCSADÓ KFT. Szerző: MARTINKÓ JÓZSEF Építészeti fotó: PALKÓ GYÖRGY
---01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 101 100 102 csatorna 3101jországosközút Sz Sz Sz Sz Sz asphalt pavement asphaltpavement asphaltpavement shoulder pavement 3101jországosközút 31110 j országos közút 31110j
megépült vízvezeték megépült -Ecser Vecsésasphalt pavement 3101jországosközút 100-11070-A JYSK LOGISZTIKAI KÖZPONTJA ECSER HATÁRÁBAN
országosközút
FESZEGETETT HATÁROK
40
41
Összesen két, egyenként 43 méter magasságú és 16 ezer négyzetméter területű ún. „magasraktár” található az épületben
42
A talajvíz kezelésére mélyszivárgó-rendszert kellett építeni, ami folyamatosan a tervezett szinten tartja a talajvizet. A talaj teherbírását pedig talajerősítő cölöpökkel javították fel.
A vasbeton-alaplemezt nagyon szigorú süllyedési paramétereket határoznak meg. A raktárban különböző fajsúlyú termékeket tárolnak (pl.: tollpár na, bútorlap), így különböző terhelési viszonyok állnak elő, melyek más és más elmozdulást okoznak a tervezett síktól. Ezt a kivitelező Marketnek a minimumra kellett szorítania.
43
A bejövő áruforgalmi raktár kamionállásai
Generálkivitelező:
MARKET ÉPÍTŐ ZRT.
— —
BELÁN DÁNIEL: művezető
BONDERA NORBERT: művezető
CSERNYÁK BALÁZS: építésvezető
DEMETER CSABA: vezető kivitelezési előkészítő mérnök
GAJDÁN ENIKŐ: építéshelyi irodavezető
GRÓF ANDRÁS: építésvezető
JASPER ZOLTÁN: műszaki igazgató
KIRIPOLSZKY ZSOLT: épületgépész projektvezető
KOROKNAI VIKTOR: senior kivitelezési műszaki előkészítő mérnök
MOLNÁR ADRIENN: vezető kivitelezési műszaki előkészítő mérnök
NAGY KRISZTIÁN: építésvezető
POSTA BARNABÁS: építésvezető
SIMON BENCE: építésvezető
SZANYI DÉNES: építésvezető
SZÉCSI BALÁZS: építésvezető
SZEGVÁRI ANTAL: vezető kivitelezési előkészítő mérnök
SZÉKELY LEVENTE: építésvezető
SZENTE ZOLTÁN: tervezési osztályvezető
SZUKICS ATTILA: művezető segéd
TÁMBA ATTILA: építésvezető
TROMPOSCH CSABA: főépítésvezető
ZÁBRÁCZKI JÓZSEF: építésvezető
44
— —
Tervezés: 2020-2021
Kivitelezés: 2021-2022
Nettó alapterület: 154.500 m² — —
Kiviteli terv, generáltervező: LEAN TECH MÉRNÖKIRODA
Ügyvezető: KESZTHELYI KRISTÓF
Projektvezető, felelős építész tervező: BARABÁSI LEVENTE
Vezető építész tervező: BÍRÓ MÁTÉ
Építész tervező: ANDRISKA FANNI
BIM-koordináció: DUBECZ GYÖRGY
Belsőépítészet, látványtervezés: MÁZLÓ LAJOS
Építészek: ILKU GYÖRGY, HORVÁTH ZOLTÁN
Mérnök-tanácsadó: NAB ARCHITECTS (Tendertervek, Basic design)
Engedélyes tervek: TECTON ÉPÍTÉSZMÉRNÖKI ÉS TANÁCSADÓ KFT. Építészet-altervező: VISION ÉPÍTÉSZIRODA
Felelős építész tervező: NAGY MIHÁLY Építész koordinátor: SZIGETFÜ ISTVÁN Építész tervező: NAGY LÁSZLÓ, JANKOVICS MÁRK
Elektromos tervezés: ARTREA CONSULTING KFT.
Világítástechnika: BE LIGHT! Biztonsági világítás: LUMENTRON ELECTRONIC KFT. Hideg- és melegburkolatok: WANTABLACK KFT.
— —
Építtető: JYSK KFT.
45
A raktárbázis éjjel-nappal, 3 műszakban üzemel
ÉRZÉKENY SZÍNEKKEL FESTVE
— BAUHAUS–VÁSZNON
LAKÁSBELSŐ A DOHÁNY UTCÁBAN
Belsőépítész tervező: SZEGŐ GÁBOR
S zerző: BABICS ANNA
Fotó: HLINKA ZSOLT
Játékos minta töri meg a fegyelmezett színskálát: kékek, szürkék, feketék tánca a szőnyegen
46
A Dohány utca egyik 1940-es években, Bauhaus stílusban épült házának a zsinagógára néző lakása különleges színskálával, a kortárs igények és az eredeti hangulat szép egybecsengésével született újjá. A belsőépítész Szegő Gábor munkái eddig inkább az irodatervezés területén váltak ismertté, most ebben a belvárosi lakásban első alkalommal vette kézbe a teljes folyamatot a tervezéstől a kivitetezésig és a kulcsrakész átadásig.
A lakás az otthon és a szállás között félúton meghatározott funkcióval, hosszú távú kiadásra készült: belépve érezzük is a praktikusság és az otthonosság jól átgondolt, a célnak megfelelő találkoztatását. A lakás hangulatának karakterét a gondossággal kiválasztott színárnyalat adja meg, amely a nappali-étkezőkonyha közös terének izgalmas világát festi. Festi, hiszen úgy érezzük magunkat, mintha egy klasszikus festményben ülnénk, amelyre
szépen erősítenek a faburkolatok, illetve az egyedi bútorok kékjei és sárgái. Ahogy a domináns elemeken is látszik, a tervező érzi és érti, hogy a kiadásra készülő lakásokat nemcsak be kell lakni, hanem el is kell adni, például egy hatásos nyitóképpel vagy olyan karakterrel, amibe könnyű beleszeretni – a nappali kék-zöld áramlása vagy a faanyagok harmóniája erre tökéletesen alkalmas.
A megbízó ebben a munkában szabad kezet adott Szegő Gábornak, ez a bizalom érezhető is a részleteken. A tervező által designlakásnak nevezett ingatlan érzékeny egyensúlyban van a környezetével: a zsinagóga domináns építészeti elemei beköszönnek, de nem nyomják el a benti mindennapokat. A festéssel kiemelt radiátorok és a függönyök mély színvilága színpadot teremt az ablakon túli történeteknek. Külön említést
47
A megrendelő elképzelése alapján készült asztalosmunkák igényes és kidolgozott felületei végigvezetik a tekintetet a lakáson
ÁTLÁTHATÓSÁGI SZINT
ÉV UTÁN MEGÚJULT AZ ALKOTMÁNYBÍRÓSÁG BUDAPESTI SZÉKHELYE
Építésztervezők:
OROSZLÁNY MIKLÓS, POTZNER ÁDÁM GINKGO — ZÖLD ÉPÍTÉSZ IRODA KFT. S zöveg: KOVÁCS RÉKA
Építészeti
fotó: VARGA MARIETTA
Az Alkotmánybíróság lépcsőzetes tömbjét a szervezet 1993-ban a Számítástechnikai Koordinációs Intézettől vette át, és érdemi felújítás ekkor történt utoljára a házban.
A közelmúltban megkezdett energetikai korszerűsítéssel egyidőben új reprezentatív terek és kiszolgálóegységek iránti igény merült fel, amelyek számára az épület legfelső emeletét jelölték ki.
Ritka képlet, hogy egy protokolláris tér és egy üzemi konyha egy szinten kapjon helyet. Itt ez nemcsak egy rendszerváltás előtti, leharcolt menza révén volt adott, de három logisztikai szélsőséget (legfelső szint, főzőkonyha, delegációk fogadása) kellett az ország nagy presztízsű taláros testületéhez méltón kombinálnia Oroszlány Miklós és Potzner Ádám építészeknek. A 70-es évek elején átadott pillérvázas szerkezet alacsony plafonjai, csőszerű helyiségei nem sok módot kínáltak a nagyvonalúságra. Egy előadóterem esetében ez erős hátrány, ha egy kantinnal osztozik, az összhang kialakítása végképp unortodox szemléletet kíván.
A munkálatok alatt a hivatal nem állhatott le, így a bontáskor felszínre kerülő kihívások szűk időkeretben való menedzselése, a konyhatechnológia kényes használati szintek fölötti telepítése, vagy az építőanyagok biztonsági átvilágítása tovább emelte a tétet. Mindkét funkció számára egyértelmű előnnyel járt a szintet keresztbe vágó régi konyha felszámolása, és a két szimmetrikus lépcsőmag összekötése és kiszabadítása. Így lehetővé vált a teljes hosszanti átjárás kétoldalú megközelítéssel, és a belső rész jelentős mértékben megnyílt a kilátás és a természetes fény felé. A fellélegző tér nagy részét az égszínkék mázas kerámiával burkolt pillérek mellett üvegpallókkal tagolták. A hol szellősebben, hol szorosabban álló u-profilok az épület alaprajzában és metszetében egyaránt megjelenő lépcsőzetességet ismételve különítik el a közlekedőt és a vendégtereket, és jelölik ki a mozgások irányát –egyúttal a 70-es évek nemzetközi stílusának referenciái. A belmagasság problémáját az étkezőben és a közlekedőből nyíló tárgyalóban is keresztgerendák közötti, henger alakú emelésekkel oldották fel. A látvány a kétféle funkció egységes képének egyik kulcsa, a magasítással fizikailag és érzetre is tovább nyílik a struktúra.
A pillérközökben kialakított henger alakú emelések sora növeli a térérzetet
A kávézót határoló, lépcsőző üvegpallók a túloldali tanácsterem előtt kiszélesedő előteret alkotnak
A munkahelyi étkezdét olyan közösségi térként kellett újraéleszteni, amit a hivatal munkatársai örömmel használnak közösségként, de lehetőséget ad az elkülönült társalgásra, kávézásra is. Az asztalok elrendezésénél figyelembe vették a munkacsoportok létszámát, a kétféle vendégteret pedig eltérő színek és formák különböztetik meg.
A tanácsterem célja, hogy hátteret biztosítson a nyilvános határozathirdetésekhez, és a sajtó fogadásához. Emellett klasszikus előadóként, delegációk fogadására alkalmas helyszínként működik, amely szűkebb körű szakmai egyeztetések esetén mobilfallal két kisebb helyiségre osztható. A reprezentatív szerepet az anyagválasztás is alátámasztja. A tölgy furnér részletek, a félköríves dobogó
padlója és az egyedi ajtók harmonizálnak az elegáns akusztikus falburkolattal, ünnepélyességüket egyedi kortárs címer teszi teljessé. Kifejezett kérés volt a használható elemek megtartása, így a tárgyalóban és az előterekben a helyén maradt az eredeti mészkő padló. A komplex funkciót a rugalmasan variálható bútorzat is leköveti: az óriás tárgyalóasztal lapra szerelhető és gurítható, a konferenciaszékek rakásolhatóak.
A szigorú közegben váratlan nyitottság mutatkozott a letisztultabb, frissebb formavilágra, ami sokat tett a végeredményhez. Az áthangolt karakterű emelet organikusan viszonyul a meglévő épülettömeghez és kötöttségeihez, miközben légies és otthonos terei maradéktalanul ellátják feladatukat.
48
HÚSZ
49
Fa részletek és elegáns akusztikus burkolatok találkozása a terem félköríves lezárásában
Az átszervezéssel kilátás felé hangolt hosszanti tér jött létre, a közlekedőből nyíló tárgyalóteremmel, új konyhával
50
51
alumínium rendszerek Aluproof HungAry Kft.
2120 DUnakEszi, BagoLy Utca 11. tEl +3627 542 600
Email aLUprof@aLUprof.hU wEb www.aLUprof.EU
B2 árnyékolástechnika, textíliák
JAB JoSEf AnStoEtZ Kg MAgyArorSZÁgI KÉpVISElEt 1126 BUDapEst, agárDi út 3/B tEl +361 235 6050 Fax +361 235 6058
E-mail saLEs-hU@jaB DE wEb www.jaB DE 8-9. oldAl
autó porScHE IntEr Auto HungArIA Kft. 1139 BUDapEst, fáy Utca 27. tEl +361 451 5500
E-mail raktar@porschEpEst.hU wEb www.porschEintEraUto.hU B4
belsőépítészeti
tÉr tErVEZő MűHEly Kft 1042 BUDapEst, árpás út 57-59. ii.Em.7. tEl +3630 335 1333
E-mail iroDa@tErtErVEzo.hU wEb www.tErtErVEzo.hU 111. oldAl beltéri ajtók, térelválasztók, design bútorok ArKHEnEA 1054 BUDapEst, hoLD Utca 21. tEl +361 302 8150, +361 302 8151 mobil +3630 302 8150 E-mail arkhEnEa@arkhEnEa.hU wEb www.arkhEnEa.hU 13. oldAl biztonsági világítási rendszerek luMEntron ElEctronIc Kft. 1025 BUDapEst, szépVöLgyi út 146. tEl +3630 636 2861
E-mail LUmEntron@LUmEntron.EU wEb www.LUmEntron.EU
82., 117. oldAl bútor, burkolat dEcor floor Kft. 1025 BUDapEst, szépVöLgyi út 92/g tEl +361 202 4248 Fax +361 247 0768 E-mail pointzEro@pointzEro.hU wEb www.pointzEro.hU 16. oldAl egyedi üvegezési munkálatok duAl glASS Kft. 2243 kóka, nagykátai út 133. tEl +3620 211 5151 E-mail gargyan@DUaLgLass.hU wEb www.DUaLgLass.hU 10. oldAl építési betontermék gyártása ArgoMEx ÉpítÉSZEtI ÉS KErESKEdElMI Kft. 5561 BékésszEntanDrás, kisfaLUDy U. 30. tEl +3666 218 438 E-mail info@argomEx.hU wEb www.argomEx.hU 14. oldAl építőanyag gyártása és kereskedelme ScHöcK HungÁrIA Kft. 52040 BUDaörs, szaBaDság út 117/a ép. tEl +3623 507 272 E-mail info-hU@schoEck.com wEb www.schoEck.com 119. oldAl
fém és fa állmennyezetek és fali burkolatok EurotrEnd—2000 1117 BUDapEst, BUDafoki út 70. tEl +3630 383 1619 E-mail info@fEmmEnnyEzEt.hU wEb www.fEmmEnnyEzEt.hU
134. oldAl garázskapuk, ajtók, ipari kapurendszerek forgalmazása HörMAnn HungÁrIA Kft. 2310 szigEtszEntmikLós, LEshEgy Utca 15. tEl +3624 525 100 Fax +3624 525 110 E-mail info@hormann.hU wEb www.hormann.hU 116. oldAl
generálkivitelezés MArKEt Építő Kft.
1037 BUDapEst, Bojtár U. 51. tEl +361 279 2727 E-mail markEtiroDa@markEt.hU wEb www.markEt.hU
108-110. oldAl
generálkivitelezés, fit-out kivitelezés, ingatlanfejlesztés fItout Zrt fErrUm iroDaház 1139 BUDapEst, LomB Utca 37–39. tEl +361 700 1730 E-mail info@fitoUt.hU wEb www.fitoUt.hU
1. oldAl
generálkivitelezés, tervezés, projektmenedzsment, design&build, építészeti vizualizáció, fenntarthatósági tanácsadás dVM group Kft.
1052 BUDapEst, tür istVán U. 8. tEl +3630 727 5431
76-78. oldAl generál tervezés fErnEZElyI Kft. 1112 BUDapEst, érDi út 10. 2.ép. tEl +361 274 0199
E-mail stUDio@fBistUDio.hU wEb www.fBis.hU
79-81. oldAl hideg- és melegburkolatok beszállítása wAntABlAcK Kft.
1025 BUDapEst, szépVöLgyi út 146. tEl +361 438 0748 Fax +361 325 6266
E-mail hELLo@wantaBaLck.hU wEb www.wantaBaLck.hU
118. oldAl innovatív csőrendszer gyártás, kereskedelem KE KElIt gMBH 1044 BUDapEst, ipari park U. 11. tEl +3620 265 0260
E-mail hUngary@kEkELit.com wEb www.kEkELit.hU
95. oldAl kerttervezés, kertépítés KISVAKond-pArK Kft. 2132 göD rákóczi U. 118. tEl +3670 311 2111 E-mail info@kisVakonD EU wEb www.kisVakonD EU 94. oldAl kültéri minőségi fa nyílászárók JAnKó fAIpArI Kft. 7971 hoBoL, asztaLos jános Utca 54. tEl +3673 510 177, +3673 510 286 E-mail info@jankokft.hU wEb www.jankokft.hU 12. oldAl
lakberendezés MAxcIty lAKBErEndEZÉSI ÁruHÁZ 2045 törökBáLint, tópark Utca 1/a tEl +3623 532 660 Fax +3623 532 661 E-mail markEting@maxcity.hU wEb www.maxcity.hU
2–3. oldAl műgyanta padló, betonpolirozás BAuEr MAgyArorSZAg SpEcIÁlIS MÉlyÉpítő Kft. 1095 BUDapEst, máriássy U. 7. tEl +361 216 3053 Fax +361 216 3049 E-mail officE@BaUErhUngary.hU wEb www.BaUErhUngary.hU 114-115. oldAl szerkezetépítés MorAtuS SZErKEZEtÉpítő Kft. 1037 budapEst, bojtár u. 51. tEl +361 466 4827 Fax +361 883 0243 E-mail info@moratUs.hU wEb www.moratUs.hU
112. oldAl prémium beltéri ajtó-, és falpanel gyártás doorStAr Kft. 2045 törökbálint, tópark 1/a - maxcity tEl +3670 424 2294 Fax +361 883 0243 E-mail arajanLat@Doorstar.hU wEb www.Doorstar.hU B3 üvegezett tűzgátló megoldások coolfIrE Kft.
1097 BUDapEst, iLLatos út 13. tEl +3620 978 4346 E-mail info@cooLfirE.hU wEb www.cooLfirE.hU
15. oldAl világítástechnika, világítás vezérlés BE lIgHt Kft. 1025 BUDapEst, szépVöLgyi út 146. tEl +361 438 0748 Fax +361 325 6266 E-mail BELight@BELight.hU wEb www.BELight.hU 120., 135. oldAl vízelvezetési és víztisztítási megoldások kültéren és beltéren Aco KErESKEdElMI Kft. 2330 DUnaharaszti, jEDLik ányos U. 24. E-mail acohU@aco.hU wEb www.aco.hU
113. oldAl vásárképviselet Bd-Expo Kft. 1021 BUDapEst,hűVösVöLgyi út 4. tEl +361 346 0273 E-mail officE@BDExpo.hU wEb www.BDExpo.hU 11., 17. oldAl
52