37 minute read

ALGUNOS DATOS SOBRE EL CASTILLO Y SUS ALREDEDORES

CAPÍTULO DÉCIMO

ALGUNOS DATOS SOBRE BELOAGA Y SUS ALREDEDORES

Advertisement

Ubicación

Los restos del castillo de Beloaga se encuentran en las peñas de Arkale, sitas en el barrio de Gurutze de Oiartzun, a unos 265 metros de altura.

Longitud -1o 50´ 40´´ W, Latitud +43o 18´ 48´´ N, o -1.844600 +43.313400

Para llegar a Gurutze tomaremos la carretera GI 2134, que va de Oiartzun a Irun, y una vez aparcado el coche en el parking del barrio, comenzaremos a andar por la carretera GI 3632 de Arkale, que comienza en la rotonda de Gurutze. Enseguida, a unos veinte metros, antes de llegar al frontón, giraremos a la derecha por la pista de hormigón que pasa por delante del restaurante Toki Alai. En cinco minutos, unos 50 metros antes de llegar a la casa Arkaleatze, nos encontraremos con la estela de Anderregui, en el lado izquierdo del camino. Allí nos adentraremos en el bosque y siguiendo las señales llegaremos al castillo en unos diez minutos. En la mitad del recorrido, según vamos ascendiendo, llegaremos a un cruce, en el cual, si nos dirigimos a la izquierda, podremos ver los bunkers que atraviesan las peñas de Arkale. Existen dos entradas en la parte derecha del sendero, siendo la primera la más adecuada para visitarlos. Si los días anteriores ha llovido, suele acumularse agua en la entrada, pero con una linterna pequeña se pueden visitar sin ningún problema.

Las peñas de Arkale van en dirección sureste noroeste. Si seguimos el camino señalado, llegaremos al sureste, a la peña llamada Arrizabala, y las ruinas del castillo las veremos en la cima de enfrente, la que se conocía como Fuertea, por el fuerte que hubo en la última Guerra Carlista dentro de las murallas del castillo. Las siguientes peñas son Bizardia, Belakabieta, Arpaultza y Mugako Harria. Cresteando se llega al collado de Arkaitzlepoa, o siguiendo un sendero más prac-

315

10. GAZTELUAREN ETA INGURUAREN GAINEKO HAINBAT DATU

joan daiteke, edo errazago bunkerren sarreren gainetik pasatzen den bidezidor bati jarraituta, eta Arkaizlepotik aurrera jarraituz gero, bigarren kaskoan, liberalen garaiko dorre borobil baten aztarnak ikus daitezke, Pelukotorria dorrearenak, alegia.

Geologia

Arkaleko harkaitzak, hondar zuriz eta kuartzitazko errekarriz daude osatuta, eta aglomeratu izenarekin ezagutzen dira. Aglomeratu horiek orain dela 110 milioi urte inguru sortu ziren kostaldean, kretazeoko Albiar estaian, Paleozoikoan (540-250 milioi urte) sortu ziren Aiako Harria, Bortziri eta Malerrekako mendietako ibaiek kostaldera garraiatzen zituzten kuartzitazko errekarriak eta haien higaduratik sortutako hondar zuria metatuz eta estratuak sortuz. Ondoren, duela 45 milioi urte, itsas azpiko estratuetan izugarrizko presioa sortu zen, batez ere iberiar eta eurasiar plaka tektonikoek talka egin zutenean, eta altxatu eta tolestu egin ziren gaur egungo mendien erliebeak eratuz. Garai horretakoa da, beraz,

Luberri museoa. Egokitua.

316

10. ALGUNOS DATOS SOBRE BELOAGA Y SUS ALREDEDORES

ticable que pasa por encima de las entradas de los bunkers, y si continuamos del collado hacia adelante, en la segunda elevación encontraremos las ruinas de una torre redonda de la época de los liberales conocida como Pelukotorria.

Geologia

Las peñas de Arkale están formadas por arenas blancas y cantos rodados de cuarcita, conocidos como aglomerados. Estas rocas se formaron hace alrededor de 110 millones de años, en la edad Albiense del periodo Cretácico, al sedimentarse y estratificarse en la costa los cantos rodados y la arena blanca que se desprendía en la erosión cuando eran trasportados por los ríos de los montes de la Peña de Aya, Bortziri y Malerreka, que se habían formado en el Paleozoico, (540-250 millones de años). Después, hace 45 millones de años, los estratos que se encontraban bajo el mar soportaron enormes presiones, sobre todo cuando chocaron las placas tectónicas de Iberia y Euroasia, elevándose y plegándose hasta formar el relieve actual. El perfil de las peñas de Arkale también se formó en aquella época, y esa piedra compuesta de arena blanca y canto rodado fue la que mayormente se empleó para construir Beloaga.

Época romana

Arkale, a pesar de ser un monte bajo, es una atalaya espectacular, y pensamos que sería un lugar apropiado para cazar animales que podían transitar entre los montes Arkale y Jaizkibel. Eso nos hace pensar, al menos, el magnífico raspador de sílex del Paleolítico, herramienta que se utilizaba para curtir pieles, hallada en las inmediaciones del castillo por Jon Aldaia. De todos modos, no parece que haya habido un asentamiento estable en el lugar, pues no hay más que un par de pequeñas cuevas.

Andrearriaga hilarriaren erreplika. Joxemari Iturriotz.

317

10. GAZTELUAREN ETA INGURUAREN GAINEKO HAINBAT DATU

Arkaleko Harkaitzen erliebea ere, esan bezala hondar zuriz eta errekarriz osatua, eta gehienbat harri hori erabili zuten Beloaga gaztelua eraikitzeko, bertako harkaitzetatik aterata.

Erromatar garaia

Arkale, nahiko mendi txikia bada ere, behatoki aparta da, eta uste dugu leku aproposa izan zela antzinatean Arkale eta Jaizkibel mendien artetik pasa zitezkeen animaliak ehizatzeko. Izan ere, hori pentsarazten digu Jon Aldaiak gazteluaren inguruan aurkitu zuen Paleolitoko silexezko marruska edo raspadore bikainak, alegia, larruak ontzeko erabiltzen zen tresna ederrak. Dena dela, ez dirudi bertan bizitoki finkorik izan zenik, kobazulo txiki pare bat besterik ez dago eta.

Erromatar garaian, berriz, Gorosabelek eta beste autore batzuek esaten digute egon zitekeela bertan gotorlekuren bat, Arditurritik Irunera eramaten zuten minerala zaintzeko talaia paregabea zen eta, baina oraingoz ez dago hori baieztatzerik, Arkaletik hirurehun bat metrora zegoen Anderregiko hilarriaz gain, ez baita oraingoz erromatarren garaiko aztarnarik aurkitu inguruan.

Anderregi hilarriaz edo, hobeto esanda, Andrearriaga hilarriaz, esan behar da Kristo ondorengo lehenengo mende ingurukoa dela eta bertan gizon bat agertzen dela zaldi gainean, haren atzean beste bat oinez eta azpian VALBELTESONIS inskripzioa. VAL(erius), izen latindarra, eta BELTESON-IS, Beltesonen semea, jatorri protoeuskalduna duen izena; inskripzio hori bertako populazioaren eta erromatarren arteko harremanen adierazletzat hartzen da. Originala San Telmo Museoan dago, eta kopia bat jarri zuten 1932an errepide bazterrean jendeak ikus zezan. Jatorrizkoa benetan errepidetik hogei bat metrora zegoenez, Arkale aldera dirudienez, gu kopia hori goraxeago jartzen saiatu ginen, gazteluaren eta azpian dituen bunkerren zirkuituan, baina ikusita Diputazioaren baimena lortzea zaila izango zela, azkenean beste kopia bat jartzea erabaki genuen. Hilarria 1470etik aurrera nahiko dokumentatua dago, eta Mr. Capistouk 1877an Baionan argitaratu zuen Guide du Voyageur dans la Province basque espagnole de Guipuzcoa idatzian esaten du hilobiaren indusketan kobrezko armak, buztinezko ontziak eta Augustoren irudia zuten zilarrezko txanpon batzuk aurkitu zituztela, baina ez dago aztarna horien arrastorik. Hilarria erromatarren legioan parte hartu zuen buruzagi baskoi baten omenean jarri zela pentsatzen da, eta hainbeste mendetan hor egonik, kondaira dezente sortu dira bere inguruan.

318

10. ALGUNOS DATOS SOBRE BELOAGA Y SUS ALREDEDORES

Sin embargo, en la época romana, en opinión de Gorosabel y otros autores, tuvo que haber alguna fortificación en estas peñas, ya que eran la atalaya perfecta para vigilar el transporte de mineral que se realizaba de Arditurri a Irun. Sin embargo, por ahora no podemos confirmarlo, puesto que, aparte de la estela de Anderregui, que se encontraba a unos trescientos metros de Arkale, no se han hallado restos romanos en el entorno.

Sobre la estela de Anderregui, o mejor dicho, de Andrearriaga, hay que resaltar que está datada hacia el siglo primero de nuestra era, y que en ella aparece una persona a caballo, detrás de ella, otra a pie y debajo la inscripción VALBELTESONIS. VAL(erius), nombre latino, y BELTESON-IS, hijo de Belteson, nombre de origen protovasco; dicha inscripción se toma como indicador de la relación que hubo entre los romanos y la población autóctona. El original se encuentra en el museo de San Telmo, y en 1932 se puso una réplica al lado de la carretera, cerca de donde se hallaba, para que la gente lo pudiera ver. Y como en realidad el original debía estar a unos veinte metros de la carretera, hacia Arkale, intentamos colocar esa copia más arriba, para integrarla en el circuito del castillo y los bunkers que se encuentran debajo, pero viendo que iba a ser difícil obtener el permiso de la Diputación, decidimos colocar otra réplica. La estela está bastante documentada a partir de 1470, y en 1877 Mr. Capistou publicó en Baiona la Guide du Voyageur dans la Province basque espagnole de Guipuzcoa. En ella relata que en la excavación de la tumba hallaron armas de cobre, cerámica y unas monedas de plata con la efigie de Augusto, pero la verdad es que no se sabe nada de aquellos restos. Se presupone que la estela se colocó en consideración a algún cabecilla vascón que había tomado parte en las legiones romanas, y, a causa de su presencia secular, se crearon bastantes leyendas.

La leyenda más completa viene a ser una explicación popular a la presencia de la lápida en aquel paraje y a su carácter femenino, pues al no estar dibujadas las piernas del jinete se interpretaba que montaba a mujeriegas, y así se entiende por qué tomó ese nombre la ermita cernana a la lápida que después se convirtió en caserío: Andre-arri-aga.

“La leyenda dice que una mujer de Lapurdi montada sobre una caballería, vino una vez a visitar a la Virgen venerada en la cercana Ermita y que, tocada por la codicia, aprovechando un momento de soledad, despojó a la devota efigie del Rosario que pendía de sus benditas manos, para llevárselo consigo. Retomó el camino hacia su tierra con su sacrílego despojo, cuando a los pocos pasos de la Ermita aún, se le apareció un ser misterioso que la reconvino y conminó para que devolviese el

319

10. GAZTELUAREN ETA INGURUAREN GAINEKO HAINBAT DATU

Kondaira landuenak, azken finean, hilarriari eta haren emakume izaerari azalpen herrikoi bat ematen dio; izan ere, zaldunak zangorik ez duenez, pentsatzen zuten emakumea zela, emakumeak bezala baitzebilen zaldian, zangoak alde bakarrean zituela, eta, horrez gain, kondaira horrekin ulertzen da zergatik hartu zuen izen hori ondoan zegoen baselizak, gero baserri bihurtu zenak: Andre-arri-aga.

Kondairak esaten du Lapurdiko emakume bat zaldi gainean etorri zela inguruko baselizan gurtzen zen Ama birjina bisitatzera, eta tentazioak bultzatuta, bakardade une bat aprobetxatuz, irudi santuak esku bedeinkatuetatik zintzilik zuen arrosarioa lapurtu zuela berarekin eramateko. Baina lapurreta sakrilegoarekin sorterrirantz abiatu zenean, oraindik baselizatik gertu zegoela, izaki misteriotsu bat agertu eta aurre egin zion, eta mehatxu egin, Ama birjinari kendu zion arrosario bueltatzeko. Emakumeak, ordea, ukatu egin zuen gertaera, eta zeharo tematuta, zin egiten hasi zen: “Esaten ari naizena gezurra bada, harri bihur nadila!”. Eta halaxe gertatu zen, anderea harri bihurtua baita Anderregiko harria. Hori da antzinako baselizaren inguruan dagoen harriari buruzko azalpen herrikoia152 .

Baina kontuan hartu behar dena baskoien eta erromatarren arteko harremana da. Bistan da erromatarrek penintsula osoa menperatu zutela, eta Europan zabaltzeko, edo beren arteko gerretarako, erromatarrak 30 legio izatera iritsi ziren, hau da, 150.000 legionario. Baina, noski, ez ziren denak erromatarrak, milaka soldadu erreklutatzen zituzten lur konkistatuetan. Erromatarren legio bakoitza bost mila soldaduk osatzen zuen, bostehun bat gizoneko hamar cohor edo batailoitan banatuta. Unitate horiek etnia bereko jendearekin osatzen zituzten, horrela kohesio handia lortzen zuten; izan ere, unitateetatik kanpo dena arrotza zen, baita hizkuntza bera ere, eta lurralde ezezagunetara bidaltzen zituztenez, eraginkortasun handia lortzen zuten borrokarako, etsaiarekin ez zutelako inolako loturarik. Besteak beste, kohorte portugaldarrak, asturiarrak edo betikoak izan zituzten, baita euskaldunak ere. Esaterako, COHORS I FIDA VARDVLLORVM CIVIVM ROMANORVM EQVITATA MILLIARIA, barduliarrez zegoen osatua, eta, erromatarren esanetan, Deba ibaitik Urumea ibaira zabaltzen ziren eta hegoaldetik ia Ebroraino. Tituluak esaten digu erromatarren hiritartasuna aitortzen zitzaiela, segur aski beren garaipenengatik, eta mila gizonez osatuta zegoela, hau da, bi kohortez, horietatik zati bat zaldunak zirelarik (equitata). Fida epitetoa be-

152 Del Oyarzun antiguo. Manuel Lecuona. Diputacion de Guipúzcoa. 1959. 30-32 or. (MOLDATUA).

320

10. ALGUNOS DATOS SOBRE BELOAGA Y SUS ALREDEDORES

Rosario que había quitado a Ntra. Sra. Ella negó el hecho y llegó a porfiar tanto, que acabó por hacer juramento, Arri biyur nadilla! (¡Así me convierta en piedra!). Como, en efecto, quedó convertida en piedra, pues la mujer es la estela de Anderregi. Tal es la explicación popular de la presencia de la lápida en las inmediaciones de la antigua Ermita152”.

Pero lo que interesa señalar es la relación que tuvieron los vascos con los romanos. No hay duda que los romanos dominaron toda la península y, para mantener su expansión por toda Europa o para sus luchas internas, llegaron a disponer de 30 legiones, unos 150.000 legionarios. Ahora bien, no todos eran romanos; reclutaban miles de soldados en las tierras conquistadas. Cada legión constaba de unos cinco mil soldados divididos en diez cohors o cohortes de unos quinientos hombres. Estas unidades militares las formaban con gente de la misma etnia, logrando de esta manera una gran cohesión, ya que fuera de ellas todo les era extraño, incluso el idioma, y, como normalmente estaban destinados en tierras desconocidas, lograban gran efectividad a la hora de la batalla, pues no tenían ninguna atadura con el enemigo. Existieron unidades militares astures, béticas y portuguesas, entre otras, y también vascas, por ejemplo, la COHORS I FIDA VARDVLLORVM CIVIVM ROMANORVM EQVITATA MILLIARIA, várdulos que según los romanos abarcaban del río Deba al Urumea y por el sur casi hasta el Ebro. El título nos indica que se les reconocía la ciudadanía romana, probablemente por sus buenas actuaciones, y que la unidad estaba compuesta por unos mil hombres, esto es, dos cohortes, de los cuales una parte eran jinetes (equitata). El epíteto Fida puede ser un distintivo ganado por su adhesión a algún emperador. Esta unidad aparece citada en siete diplomas militares entre el año 98 y el 145 en Brittannia, y en diecisiete inscripciones lapidarias, las cuales prolongan su permanencia en Inglaterra al menos hasta mediados del siglo III, y se sabe que acampó en las fronteras de Escocia durante más de dos siglos y medio como fuerza de choque que era. Además Plutarco cita que en el año 114 a. C. el militar romano Cayo Mario utilizaba a los várdulos como tropa de guardia.

Sin embargo, la primera acción conocida de estas unidades vascas se debe a las cohortes vasconas. Narraba el historiador romano Tácito que en el año 69 hubo una insurrección en la desembocadura del Rhin, en la actual Holanda, que estaba habitada por los bátavos. Descontentos con el dominio romano, el indígena, pero muy romanizado, Iulius Civilis se reveló con un ejército de bátavos

152 Del Oyarzun antiguo. Manuel Lecuona. Diputacion de Guipúzcoa. 1959. Pp. 30-32.

321

10. GAZTELUAREN ETA INGURUAREN GAINEKO HAINBAT DATU

reizgarri bat izan liteke enperadoreren baten alde ibili izanagatik. Kohorte hori 98 eta 145 urteen artean zazpi diploma militarretan aipatzen da Brittannian, eta 17 hilarriren inskripzioek, adierazten dute Ingalaterrako egonaldia III. mendera arte luzatu zela. Gainera, badakigu Eskoziako mugetan ibili zirela bi mende eta erdi luzez, abanguardiako eraso unitatea baitzen. Horrez gain, Plutarcok idazten du Kristo aurreko 114 urtean Cayo Mario militar erromatarrak bardualiarrak izaten zituela bere guardia tropan.

Hala ere, unitate euskaldunen lehenengo ekintza ezaguna baskoien kohorteena izan zen. Tacito historiagile erromatarrak kontatzen du 69. urtean matxinada bat izan zela Rhin ibaia itsasoratzen den inguruan, bataboak bizi ziren lurretan, gaur egungo Holandan, alegia. Erromatarren nagusitasunarekin nazkatuak, Iulius Civilis indigena, baina oso erromanizatua zegoena, matxinatu egin zen bataboz eta germanoz osatutako armada batekin, eta Asciburgium hiriari eraso egin zion, gaur egungo Asberg-i, Düsseldorf inguruan. Hiria ez zegoen ondo babestua, eta Civilisen erasoak hiria txikitu behar zuenean, ezustean agertu ziren aurreko urtean Galba enperadoreak Neronen aurka altxatzeko trebatu zituen baskoien kohorteak. Baskoiek atzealdetik eraso zietenean, izugarrizko hondamendia sortu zuten, eta haiei esker lortu zuten erromatarrek etsaia menperatzea.

Tacitok gertaera horretan baskoien kohorteak aipatzean pluralean hitz egin digu, eta ezagutzen dugu beste unitate bat COHORS II VASCONVM EQVITATA CIVIVM ROMANORVM izenekoa, hainbat dokumentutan agertzen dena. Tituluak ordinalarekin adierazten digu gutxienez bazegoela baskoien beste unitate bat, horrez gain, esaten digu horiek ere erromatarren hiritartasuna irabazia zutela eta haietako batzuk zaldi gainean ibiltzen zirela. Unitate hori Ingalaterran agertzen da, 105. urteko diploma militar batean, Trajanoren garaian. Handik urte batzuetara Mauritanian agertzen da 109ko eta 114ko bi dokumentutan. 122. urtean, Hadrianoren garaian, berriro agertzen zaigu unitate hori Ingalaterran, eta azken hiru dokumentuek berriro Afrikara eramaten gaituzte; izan ere, kohorte hori Volubilisen kokatzen dute 156., 157. eta 160. urteetan, gero Valentia Banasan eta berriro Volubilisen. Horretaz gain, esan behar da Augustoren guardia pertsonala ere Calagurrisko baskoi talde batek osatzen zuela.

Hogeita hamar bat hilarri daude Europan barreiatuak, unitate baskoi horietako buruzagiak borrokan hiltzen zirenean haien ohorez jarriak: hamazazpi Ingalaterran, bat Holandan, beste bat Rin ibai ertzean, beste bat Danubio ibai ertzean, beste bat Nimesen, beste bat Vienatik hurbil, beste bat Bordelen, beste bat Sevillan…

322

10. ALGUNOS DATOS SOBRE BELOAGA Y SUS ALREDEDORES

y germanos y atacó la ciudad de Asciburgium, hoy en día Asberg, en las inmediaciones de la actual Düsseldorf. La ciudad, que no se hallaba bien guarnecida, iba a sucumbir ante el ataque de Civilis, pero inesperadamente aparecieron las cohortes de vascones que el emperador Galba había instruido el año anterior para rebelarse contra Nerón. Los vascones atacaron por la retaguardia causando gran espanto, y gracias a ellos pudieron dominar al enemigo.

Tácito en ese suceso nos hablaba de cohortes en plural, y se conoce otra unidad llamada COHORS II VASCONVM EQVITATA CIVIVM ROMANORVUM, la cual se cita en varios documentos. El título nos indica por el ordinal que al menos tuvo que haber otra unidad de vascones, que también se habían ganado la ciudadanía romana, y que parte de ellos irían a caballo. Esta unidad aparece actuando en Inglaterra, en un diploma militar del año 105, en tiempos de Trajano. Más tarde aparece en Mauritania en otros dos documentos de los años 109 y 114. El año 122, en la época de Hadriano, vuelve a aparecer esta unidad en Inglaterra, y los tres últimos documentos nos llevan de nuevo a África, pues se cita a dicha unidad los años 156, 157 y 160 en Volubilis, después en Valentia Banasa y otra vez en Volubilis. Y también sabemos que la guardia personal de Augusto estaba formada por un cuerpo de vascones de Calagurris.

Existen una treintena de lápidas por toda Europa en honor a los dirigentes fallecidos de estas unidades vasconas: diecisiete en Inglaterra, una en Holanda, otra a orillas del Rin, otra a orillas del Danubio, en Nimes, otra cerca de Viena, en Burdeos, en Sevilla…

Y los que conseguían licenciarse volvían a sus lugares de origen y obtenían tierras, incluso fundaban villas, adoptando el modus vivendi romano. Por eso se supone que la estela de Valerio Beltesonis está colocada en honor a algún jefe de una de esas unidades militares que llegó a licenciarse; incluso el jinete y el peón podrían hacer referencia a una Cohors Equitata.

Existen también otras cohortes como la de COHORS CARIETVM ET VENIAESVM compuesta por caristios alaveses de las inmediaciones de Iruña Veleia y otras de autrigones vizcaínos, pero lamentablemente se tiene poca información sobre ellas153 .

153 Los vascos en el ejército romano. Antonio García y Bellido. Gobierno de Navarra, Institución Príncipe de Viana, 1969. ISSN: 0590-1871

323

10. GAZTELUAREN ETA INGURUAREN GAINEKO HAINBAT DATU

Lizentziatzea lortzen zutenek jaioterrira itzultzean lurrak eskuratzen zituzten, baita herriak sortu ere, erromatarren bizimodua hartuta. Horregatik, pentsatzen dute Valerio Beltesonisen hilarria unitate horietako buruzagi lizentziatu baten ohorez jarria dela, eta gure ustez zaldunaren eta peoiaren marrazkiak ere irudika lezake Cohors Equitata bat.

Badaude beste kohorte batzuk, COHORS CARIETVM ET VENIAESVM esate baterako, Iruña Veleia inguruko karistio arabarrez osatua, eta beste batzuk autrigoi bizkaitarrez osatuak, baina zoritxarrez oso informazio gutxi dago horietaz153 .

Beraz, bistan da baskoien eta erromatarren arteko harremana izen latindarrak erabiltzetik haratago iritsi zela. Urruti joan gabe, Oiartzunen bertan gutxienez mende pare batez egon ziren Arditurriko meategiak ustiatzen, eta seguru baskoiek beraientzat lan egin zutela galeria sare amaigabe hori urratzen, eta dezenteko jakinduria bereganatuko zutela meategi munduan, eta, era berean, zubiak eta kanalak egiten ikasiko zuten edo administrazio mundua antolatzen. Baina zer edo zer ikasi bazuten erromatarrengandik, gerraren artea izan zen, gerra teknikak, diploma eta hilarri horiek adierazten baitigute gutxienez bost kohorte euskaldun, 2.500 legionario, trebatu zituztela, eta badakigu kohorte haietako batzuk hainbat mendetan berrituz joan zirela, inperioan zehar borrokan ibili ziren bitartean.

Horrek esplika lezake zergatik iraun zuten baskoiek, beste herri batzuek ez bezala, erromatarren inperioa desagertzean, hunoen inperioaren zabalkuntzak bandalo, alano eta beste hainbat sail mendebalderantz bultzatu zituenean. Dirudienez, geratzea erabaki zuten, eta beren lurra defendatzeko asmoarekin, inguruan kokatu ziren herrien kontra hiru mende eta erdiz borrokan ibili ziren, 824. urtean Iruñeako erresuma sortu zuten arte. Gainerakoan ezin liteke ulertu artzain tribu apal batzuek gaitasun hori izatea godoen, frankoen eta musulmanen erasoen aurrean iraun ahal izateko, zeinek handik aurrera herri antolatu bakar bat aipatzen baitute: baskoia. Ahaztuta geratu zen, beraz, erromatarrek euskal tribuez egiten zuten bereizketa. Gainera, ez dago baskoien arteko gatazka aipamenik 476 urtetik Iruñeako Erresuma sortu zen arte, eta bisigodoak, frankoak eta musulmanak baskoien kontra aritu zireneko borrokez hitz egiten duten kronikak, berriz, ugari dira. Horregatik ez zaigu zentzugabekeria iruditzen pentsatzea baskoiek nolabaiteko kontzientzia etnikoa garatu zutela.

153 Los vascos en el ejército romano. Antonio García y Bellido. Gobierno de Navarra, Institución Príncipe de Viana, 1969. ISSN: 0590-1871

324

10. ALGUNOS DATOS SOBRE BELOAGA Y SUS ALREDEDORES

Por lo tanto, está claro que la relación de los vascones con los romanos fue mucho más allá de la costumbre de utilizar nombres latinos. Sin ir más lejos, sabemos que en Oiartzun estuvieron al menos dos siglos explotando las minas de Arditurri, y seguro que los vascones trabajaron para ellos abriendo esa vasta red de galerías, adquiriendo muchos conocimientos sobre el mundo minero, al igual que aprenderían a construir puentes y acueductos, o a organizarse administrativamente. Pero si algo aprendieron de ellos fue el arte de la guerra, pues esos diplomas y esas lápidas nos indican que al menos se adiestraron cinco cohortes vascas, 2.500 legionarios, luchando por todo el imperio, renovándose algunas de ellas durante varios siglos.

Esto explicaría por qué no desaparecieron los vascones como lo hicieron otros pueblos, cuando cayó el imperio romano con la llegada de vándalos, alanos y demás hordas, empujadas por la expansión del imperio huno. Sencillamente decidieron quedarse para defender su tierra, luchando durante tres siglos y medio contra los pueblos que se establecieron en las inmediaciones, hasta que en el año 824 formaron el reino de Pamplona. De lo contrario, difícilmente se podría entender que unas humildes tribus de pastores fueran capaces de subsistir ante los embates de godos, francos y musulmanes, los cuales nos hablan de un único pueblo organizado: el vascón, quedando desde entonces en el olvido las distintas estirpes vascas que diferenciaron los romanos. Además, no hay constancia de conflictos bélicos entre vascones desde el año 476 hasta la formación del reino de Pamplona; y, en cambio, hay suficientes crónicas que nos hablan de las luchas que tuvo este pueblo contra los visigodos, francos y almohades, por lo que no nos parece descabellado pensar que llegaran a desarrollar una conciencia étnica.

Por otro lado, las instituciones tuvieron su continuidad, pasando el poder de las ciudades romanas a los castillos, para volver más tarde a las ciudades amuralladas. Y, aunque el primer documento que menciona el castillo de Beloaga sea de 1200, esto solamente quiere decir que en aquel momento estaba construido y que, sin duda alguna, es más antiguo; sin ir más lejos sabemos que el castillo de Fuenterrabía ya existía hacia el año 980.

Descripción del castillo

Beloaga es el típico castillo roquero, reducido, pero más considerable que una modesta torre de vigilancia, lo cual queda confirmado por sus más de 100 metros de perímetro. Se hallaba en un lugar estratégico, delante del mar, dentro del Reino

325

10. GAZTELUAREN ETA INGURUAREN GAINEKO HAINBAT DATU

Bestalde, erakundeek jarraipena izan zuten; boterea erromatarren hirietatik gazteluetara pasatu zen, eta geroago berriro hiri harresituetara. Eta, Beloaga gaztelua aipatzen duen lehen dokumentua 1200. urtekoa izan arren, horrek bakarrik esan nahi du ordurako eraikia zegoela, eta, zalantzarik gabe, zaharragoa dela. Urrutira gabe, badakigu Hondarribikoa 980. urte inguruan existitzen zela.

Gazteluaren deskribapena

Beloaga harkaitz gaineko gaztelu tipikoa da, txiki samarra, baina zelatatzeko dorre xume bat baino garrantzitsuagoa, gazteluaren 100 metrotik gorako perimetroak erakusten duen moduan. Leku estrategikoan zegoen, itsasoaren aurrean, Nafarroako Erresumaren barruan, baina ingelesak izan zituen mugan bolada luze batean, hiru mendez zehatz-mehatz, Ingalaterrako Enrike II.a eta Akitaniako Leonor 1152an ezkondu zirenetik frantsesen eta ingelesen arteko Ehun Urteko Gerra 1453an amaitu zen arte. Gaztelak 1200ean Nafarroaren mendebaldea konkistatzean, Beloagak Nafarroarekin izan zuen muga berria parez pare, eta 1453tik aurrera frantsesak izan ziren bizilagun berriak.

Bi sektore bereiz daitezke Beloagan, ekialdean laukizuzen forma irregularra duen eremu bat, 300 bat metro karratukoa, eta mendebaldean, sei bat metro gorago, oin trapezoidala duen dorre baten oinarria, 150 bat metro karratukoa, dorrearen atea defendatzeko mendebaldean harresitua egon zen balkoi bat itsatsita duelarik. Hormen zabalera kontuan hartuta, metro karratu erabilgarriak askoz gutxiago dira, noski, hegoaldeko hormak esaterako bi metro baino gehixeagoko zabalera baitu oinarrian, pixka bat estuagoa iparraldekoa eta zabalagoa ekialdekoa.

Beloaga bota zutenean, gazteluaren horma guztiak lehertu zituzten, baina zorionez zutik iraun du perimetro osoak, eta iparraldean oso altuera txikiko harresia geratu bazen ere, hegoaldean, bai dorrean eta baita beheko sektorean ere, kanpoaldetik zenbait tokitan lau bat metroko altuera duten horma ederrak geratu dira, horma horiek harkaitzen artean itsatsita zeuden eta.

Bi sektoreak lotuta zeuden, argi eta garbi ikusten baita dorrearen ekialdeko hormek jarraitu egiten dutela beheko sektoreko hormekin bat egiteko, eta defentsa funtzioa ongi betetzeko, beheko sektoreak barrualdetik zortzi bat metroko altuera izan behar zuen nahi eta nahi ez, hau da, sei bat metro dorreraino iristeko eta gutxienez beste bi bat metro dorrearekin lotuta geratzeko, bestela kanpoko hainbat harkaitz almenetatik oso gertu geratuko lirateke, etsaia bi saltotan barrura iristeko moduan. Dorreak, berriz, hormen zabalera ikusita, gutxienez beste 15 bat metro izango zituen oraingo oinarritik gorantz.

326

10. ALGUNOS DATOS SOBRE BELOAGA Y SUS ALREDEDORES

de Navarra, y tuvo a los ingleses en la frontera durante un largo periodo, tres siglos exactamente, desde que se casó Enrique II de Inglaterra con Leonor de Aquitania el año 1152, hasta que terminó la Guerra de los Cien Años entre franceses e ingleses en 1453. Cuando Castilla conquistó el occidente de Navarra hacia el año 1200, Beloaga tuvo la nueva frontera de Navarra enfrente, y desde 1453 fueron los franceses sus nuevos vecinos.

Se pueden distinguir dos sectores en Beloaga, al este un recinto con forma de rectángulo irregular que ocupa 300 metros cuadrados, y al oeste, unos seis metros más arriba, la base de una torre con forma trapezoidal que ocupa 150 metros cuadrados, la cual tiene al oeste una balconada que en su día estuvo amurallada como defensa de la puerta de la torre. Por supuesto, teniendo en cuenta la anchura de los muros, hay muchos menos metros cuadrados utilizables, puesto que la muralla sur, por ejemplo, mide algo más de dos metros de ancho en su base, la del norte es un poco más estrecha, y más ancha, la del este.

Cuando lo derribaron, reventaron todas sus paredes, pero afortunadamente perdura en pie todo el perímetro, y, aunque en la zona norte ha quedado un lienzo de muy poca altura, en la zona sur, tanto en la torre como en el sector inferior, han subsistido en algunos tramos hermosos muros de hasta más de cuatro metros de altura por la parte exterior, gracias a que los muros estaban encastrados entre las rocas.

Los dos sectores estaban unidos, ya que se ve claramente cómo las esquineras de la pared este de la torre continúan para unirse con las paredes del sector inferior; y para realizar una defensa efectiva, el sector inferior tuvo que medir como mínimo ocho metros de altura, esto es, unos seis metros para llegar a la torre, y dos más unidos a ella, de lo contrario algunas rocas exteriores quedarían tan cerca de las almenas que el enemigo podría acceder al interior con facilidad. Si se observa la anchura de los muros de la torre, se calcula que podría medir 15 metros más partiendo de la base actual.

Los muros se levantaron utilizando la técnica emplectum, es decir, se construía una pared exterior y otra interior, utilizando piedra labrada toscamente, pero levantando las hileras con piedras de tamaño parecido, y rellenando el interior con pedruscos y argamasa. Y para darle más cohesión, colocaban dentro del muro a distintas alturas vigas de madera en el mismo sentido que la muralla.

Como hemos comentado, en el sector inferior, en el muro sur, se ha conservado el hueco de la entrada al castillo, y por dentro se puede apreciar en la pared el hueco que contenía la tranca de la puerta. Este acceso, aunque queda aéreo, pues se halla a unos metros de la roca por la parte exterior, era algo propio de aquellos

327

10. GAZTELUAREN ETA INGURUAREN GAINEKO HAINBAT DATU

Harresiak emplectum teknikarekin altxa ziren, alegia, kanpoaldetik eta barrualdetik bi horma egiten ziren, harri zakarki landua erabiliz, baina ilarak tamaina berdintsuko harriekin osatuta, eta barrukoa harri kozkorrez eta argamasaz betetzen zen. Eta nolabaiteko kohesioa emateko, tarteka harresiaren erdian egurrezko habe luzeak sartzen zituzten, hainbat altueratan eta harresiaren norabide berean.

Aipatu dugu beheko sektorean, hegoaldeko horman, atearen tartea kontserbatu dela, eta barru aldetik atalaga gordetzeko zuloa ere ikus daitekeela. Sarrera hori kanpoaldetik airean geratzen da, harkaitzetik metro batzuetara, baina hori gauza arrunta zen gaztelu haietan, sarbideak ahalik eta traketsenak izaten baitziren. Soldaduak eskaileren edo pasabideen bitartez sartzen ziren, baina haien zati batzuk jasotzean, etsaia ezin iritsirik geratzen zen. Barrualdean, berriz, harrizko hiru eskailera maila geratu dira zorura iristeko, atea beherago baitago. Horrez gain, txirrika edo tornoren bat izango zuten zama astunak igotzeko. Argazkian ikus daitezke egon zitezkeen bi sarbideak (A eta B), eta hirugarrena (C) existitu ez zena, baina errazena delako gaztelua bisitatzeko egingo dena. Dorrean balkoira ematen duen irteera kontserbatu da, eta han ere atea aseguratzeko atalagarentzako zuloa ikus daiteke, eta beheko sektorera jaisteko beste pasabide bat dauka, baina oso desitxuratua.

Gazteluak setiatzen zituztenean, ura ezinbestekoa zen, eta harkaitz gaineko gazteluetan normalean iturririk egoten ez zenez, euri ura jasotzeko sistemaren bat edukitzen zuten. Askotan teilatuetako euria bideratzen zuten aljibe edo uharkara, edota kanalen bidez gauza bera egiten zuten lurrera eroritako euriarekin. Aurreko atalean aipatu dugu hiru kanal ageri direla ura kanpora isurtzeko, eta horrek adierazten digu gazteluak hiru uharka eduki zitzakeela. Horrela, setio garaian nahiko ur izango zuten edateko eta, batez ere, janaria prestatzeko, baina indusketa bukatu arte ez da argituko hori.

Pentsatzen dugu harresi gainak almenekin edo merloiekin babestuak egongo zirela edo almena bakarra eta luzea izango zuela, petril moduan, eta segur aski defentsa gehiago ere izango zituen, esate baterako, egurrezko matakanak edo antzeko egiturak, gazteluaren kanpoko hainbat harkaitzek duten balkoi forma aprobetxatuz. Izan ere, Diego Valerak 1482ko kroniketan esaten zuen Beloaga aseguratua zegoela defentsarako obrekin, eta Francisco Lopez Alen idazle donostiarrak ere idazten zuen zenbait kronikarik esaten zutela garai batean adituek asko goraipatzen zutela gaztelua obra menderaezina omen zelakoan. Ez dugu baztertzen beste harkaitzetan ere defentsa egiturak izatea, mendi guztiari deitzen

328

10. ALGUNOS DATOS SOBRE BELOAGA Y SUS ALREDEDORES

Jesus Iriarte. Egokitua.

castillos, ya que intentaban ser inaccesibles. Los soldados dispondrían de alguna escalera o pasarela de madera para acceder a la puerta, pero el enemigo quedaría sin acceso al retirar parte de ellas. En el interior se conservan tres peldaños de piedra para subir a la solera, puesto que la puerta queda a un nivel más bajo. Además, dispondrían de alguna polea o torno para subir las piezas pesadas. En el montaje fotográfico se pueden ver los dos accesos que pudo haber (A o B), y un tercero (C), que no pudo existir, pero que es el que se va a ejecutar por ser el más sencillo. También en la torre se ha conservado la salida a la balconada con el hueco de la tranca y otro paso interior de la torre al recinto inferior, pero no tan definido.

Cuando los castillos eran sitiados el agua era imprescindible y, como en estos castillos roqueros normalmente no solía haber fuentes, utilizaban algún sistema para recoger el agua de lluvia. Muchas veces recogían el agua que caía a los tejados y lo desviaban al aljibe, o incluso recogían la lluvia que caía al suelo por medio de pequeños canales. Los tres rebosaderos que hemos mencionado en el anterior capítulo nos sugieren que el castillo podría haber tenido otros tantos aljibes. Así, tendrían suficiente agua para beber, y, sobre todo, para cocinar durante los días que podían estar sitiados, aunque estamos a la espera de finalizar las excavaciones para aclarar todo esto.

329

10. GAZTELUAREN ETA INGURUAREN GAINEKO HAINBAT DATU

Beloaga.

baitzioten Gaztelua, eta gazteluaren ekialdeko Arrizabala harkaitza pentsatzen dugu babestua egongo zela, defentsa apalago batekin behintzat, harkaitza landua egoteaz gain, bertaraino zaldiz iritsi daiteke eta.

Funtzioa

Beloagak, bailara eta bertako biztanleak babesteaz gain, Nafarroako Erresuma ere defendatzen zuenez, bere funtzioa zen seinaleen bidez inguruan gerta zitekeen gorabeheren berri jakinaraztea beste gazteluei. Seinaleak gazteluz gaztelu hedatzen ziren, egunez kearen bidez eta gauez suaren bidez. Beloagak Hondarribiko gaztelua eta Donostiakoa lotzen zituen zelatarien bidez. Mendi tontor askotan zeuden antzeko dorreak funtzio berarekin, askotan dorre bakarraz osatuak, baina Beloagaren kokapen bereziagatik gaztelu hau hobeto prestatua zegoen defentsarako. Horrez gain, merkataritza bideak zaintzen zituen, batez ere burdinarena, eta Done Jakue bidea ere bai, gazteluaren ondotik pasatzen ziren eta.

Gezi puntak, lantza puntak, labanak eta ezpata motzak

Beloaga.

330

10. ALGUNOS DATOS SOBRE BELOAGA Y SUS ALREDEDORES

Nos imaginamos que toda la muralla estaría protegida con almenas o merlones, o con una única almena corrida, a modo de pretil, y, probablemente, también dispondría de otras defensas como matacanes o parapetos defensivos, aprovechando la forma balconada de algunas rocas del exterior. La verdad es que en las crónicas de Diego de Valera de 1482 se señala que Beloaga estaba asegurada con obras de defensa, y también el escritor donostiarra Francisco López Alén escribía que algunos cronistas de la época del castillo lo admiraban por ser obra de gran resistencia. Tampoco descartamos que en las peñas cercanas hubiera estructuras defensivas, pues a todo el monte se le denominaba castillo. La primera peña llamada Arrizabala, por lo trabajada que está la roca y por los rebajes que se pueden apreciar en ella, también parece que estaba protegida al menos con una pequeña defensa, pues se puede acceder hasta la misma a caballo. Beloaga.

Función

Beloaga, además de proteger el valle y su población, como también defendía el Reino de Navarra, su función era la de hacer saber por medio de señales lo que podía estar ocurriendo en los alrededores. Las señales se enviaban de castillo en castillo valiéndose de humo durante el día y de fuego durante la noche. Beloaga unía visualmente los castillos de Hondarribia y Donostia. En muchas cumbres había torres parecidas, pero por su ubicación entre fronteras el castillo de Beloaga estaba mejor preparado para la defensa. Además, vigilaban las vías comerciales, sobre todo la del hierro, y el camino de Santiago, puesto que pasaban al lado del castillo.

También se han encontrado, aparte de puntas de flecha o de lanza y cuchillos y espadas cortas, muchos adornos, incluso clavos de bronce con distintas decoraciones en la cabeza, que por su tamaño nos hace pensar que debían de ser de algún mueble elegante o de alguna cama, y no de construcciones comunes como

331

10. GAZTELUAREN ETA INGURUAREN GAINEKO HAINBAT DATU

ez ezik, apaingarriak ere asko aurkitu dira, baita brontzezko iltzeak ere, buruak apainduak dituztenak, eta tamainagatik pentsatzen dugu altzari dotoreren batenak edo ohe batenak zirela, eta ez eskailera, atea edo antzeko elementu arruntenak. Apaingarri horiek guztiek iradokitzen digute, Beloaga dorrean jauntxorik bizi ez bazen ere, solairuren bat egon behar zuela agintariren bat etortzen zenerako prest.

Eta pentsatzen dugu bake garaietan soldadu kopurua askoz txikiagoa izango zela, eta gazteluan ordu pila bat pasa behar zutenen bizitza nahiko aspergarria izango zela. Baina aurkitu ditugun elementu batzuei esker jakin dugu, beste Beloaga. gauza batzuen artean, jokoarekin eta musikarekin entretenitzen zirela; izan ere, material guztiaren artean oso ondo kontserbatuak dauden hezurrezko hiru dado aurkitu ditugu eta bi musugitarra edo tronpa zahar, soinua sortzen duen mihirik gabe. Eta segur aski beren arropa ere josten arituko ziren, brontzezko titare bat aurkitu baikenuen, eta, oraindik katalogatuta ez badago ere, itxuragatik Erdi Arokoa dela esango genuke.

Gaur egun

Egia esan, Oiartzungo Beloaga gaztelua, Rodrigo Ximenez de Radaren testuan agertzen diren beste gazteluak bezala, historia ofiziala mendeetan ezkutatzen saiatu den konkista baten lekukoa da. Halere, Beloagak baditu hainbat berezitasun; izan ere, Radak aipatzen dituen gaztelu askotan ez da arrasto handirik geratzen, dokumentazio aldetik ere eskasagoak dira eta gune jendetsuetatik urruti samar daude. Beloagan, berriz, zutik iraun dute harresien oinek, dokumentazio aberatsa daukagu eta Gipuzkoako eremu populatuenaren ondoan dago, Hondarribiko eta Donostiako gazteluak bezala. Gainera, zailtasun txikiko bidea dago bertaratzeko, eta denbora laburrean irits daiteke hara, Gipuzkoako talaiarik ederrenera, Albreteko Alainek deskribatu zuen moduan.

Bestalde, Beloagari ez zaio gertatu Hondarribiko eta Donostiako gazteluei gertatu zaiena, Beloagatik antzeman daitezkeen bi gaztelu horiek oso desitxura-

332

10. ALGUNOS DATOS SOBRE BELOAGA Y SUS ALREDEDORES

escaleras o puertas. Todos estos adornos nos sugieren que si no hubo algún señor habitando en la torre de Beloaga, tuvo que haber alguna estancia reservada para cuando algún cargo visitara el castillo. Y se supone que en épocas de paz descendería el número de soldados y que la vida de los que necesariamente tenían que permanecer innumerables horas en el castillo sería bastante aburrida. Pero gracias a algunos Beloaga. elementos que se han hallado, podemos saber que, entre otras cosas, se entretenían con juegos y música, pues entre todo el material hallado hay tres dados de hueso en perfectas condiciones y dos guimbardas o arpas de boca a las que les faltaba la lengüeta flexible que produce el sonido. Y probablemente también se dedicaban a coser su propia ropa, ya que hemos encontrado un dedal de bronce, que, aunque todavía no está catalogado, tiene todas las trazas de ser medieval.

Actualmente

Podemos decir que Beloaga, al igual que los demás castillos que se mencionan en el texto de Ximénez de Rada, es el testigo de una conquista que la historia oficial ha intentado ocultar durante siglos, pero Beloaga tiene algunas particularidades, ya que en muchos de los castillos que Beloaga. menciona Rada no quedan casi restos, la documentación es más escasa y están más lejos de la zonas pobladas. En cambio, en Beloaga permanecen en pie las bases de sus murallas, posee una rica documentación y se encuentra cerca de la zona más poblada de Gipuzkoa, al igual que el castillo de San Sebastián y el de Fuenterrabía. Además, a Beloaga, a la atalaya más bella de Gipuzkoa, como decía Alain de Albret, se puede acceder en poco tiempo y el recorrido presenta poca dificultad.

Por otro lado, a Beloaga no le ha ocurrido lo mismo que al castillo de Fuenterrabía y al de San Sebastián, puesto que esos dos castillos que se distinguen

333

10. GAZTELUAREN ETA INGURUAREN GAINEKO HAINBAT DATU

tuak geratu dira eta. Hondarribiko gaztelua, Antso Abarkaren garairako dokumentatua dagoen gaztelua (970-994), nafarrek Pirinioen alde honetan defendatu zuten azken gotorlekua izan zen. Egia da Amaiurrek gorde duela erresumaren defentsari lotzen diogun sinbologia guztia, baina Amaiur galdu ondoren, eta batzuk Amaiurtik bertatik edo Iruñeko kartzelatik ihesi joanda, Hondarribiko gaztelura etorri ziren bertan eusten zioten nafarrei laguntzera, eta aurre egin zioten Beloaga. Gaztelako Carlos I.a eta Alemaniako V.aren armadari 1524. urtera arte. Gerra galdu ondoren, ordea, gazteluari aurre alde berri bat erantsi zioten eta originala erabat estali. Gero, Francoren garaian, Manuel Fraga Informazio eta Turismo ministroa zelarik, Ministerio horrek Hondarribiko Udalari erosi eta paradore bihurtu zuten. Eta, noski, zein izen jarriko paradoreari eta konkistatu zuen erregearena: Parador el emperador Carlos V.

334

10. ALGUNOS DATOS SOBRE BELOAGA Y SUS ALREDEDORES

desde Beloaga quedaron muy desfigurados. El de Fuenterrabía, el cual está documentado ya en la época de Sancho Abarca (970-994), fue la última plaza que los navarros defendieron en este lado de los Pirineos. Es verdad que Amaiur guarda toda la simbología de la defensa del reino, pero, después de perder Amaiur, unos se escaparon del mismo Amaiur y otros, de la Beloaga. cárcel de Pamplona, para venir a apoyar a los navarros que resistían en Hondarribia, e hicieron frente al ejército de Carlos I de Castilla y V de Alemania hasta el año 1524. Sin embargo, después de perder la guerra añadieron una nueva fachada al castillo, ocultando completamente el original. Más tarde, en época de Franco, siendo Manuel Fraga ministro de Información y Turismo, dicho ministerio compró el edificio al ayuntamiento de Fuenterrabía y lo convirtió en parador. Y, claro, qué mejor nombre para el parador que el del rey que lo conquistó: Parador el emperador Carlos V.

Lo que le ocurrió al castillo de San Sebastián es casi más triste. Este castillo lo edificó Sancho el Mayor hacia el año 1000 y Sancho VI lo amuralló. Vio pasar muchas guerras, al igual que el de Hondarribia, y, por fin, a principios del siglo XX, en 1921, cuando estuvieron a punto de derribarlo, fue catalogado monumento histórico. Pero hace unos sesenta años, bajo la dictadura de Franco, realizaron una obra que es completamente ilegal en un monumento histórico: levantaron sobre el castillo una base de 16 metros y una estatua de 12 metros y medio que todos conocemos hoy en día, para recordar a los partidarios de Franco que cayeron en la guerra, y, de paso, aplastar y borrar toda simbología que pudiera guardar el castillo. Y está claro que lo consiguieron, esto es, borrar la historia desfigurando los castillos: no tenéis castillos, luego no tenéis historia. De hecho, ¿qué es lo que hoy en día ve la gente? Pues, la mayoría lo que dejaron a la vista, el parador del emperador y el Sagrado Corazón.

En Beloaga, en cambio, no ha ocurrido nada de esto, pues ha permanecido en el monte derruido y abandonado. Desapareció su magnífica torre y sus poderosas murallas, pero los restos que permanecen nos recuerdan los seculares sucesos.

335

10. GAZTELUAREN ETA INGURUAREN GAINEKO HAINBAT DATU

Donostiako gazteluari gertatu zaiona, berriz, kasik tristeagoa da. Gaztelu hori Nafarroako Antso handiak eraiki zuen 1000. urte inguruan, eta Antso VI.ak harresitu zuen. Hondarribikoa bezala makina bat gerra ikusia da, eta azkenean, XX. mende hasieran, 1921ean, botatzeko zorian egon zirenean, gaztelua monumentu historiko izendatu zuten. Baina orain dela hirurogei bat urte, Francoren diktadurapean, monumentu historiko baten gainean guztiz legez kontrakoa den obra egin zuten; gaur egun denok ezagutzen dugun 16 metroko oinarria eta 12 metro eta erdiko estatua eraiki zuten gazteluaren gainean, gerran Francoren alde hildakoak gogoratzeko eta gazteluak izan zezakeen sinbologia guztia zapaltzeko eta ezabatzeko. Eta bistan da lortu zutela, alegia, gazteluak deuseztatuz historia ere ezabatzea: ez duzue gaztelurik, beraz, ez duzue historiarik. Izan ere, zer ikusten du gaur egun jendeak? Ba, gehienek behintzat agerian utzi zutena besterik ez, hau da, enperadorearen paradorea eta Jesusen Bihotza.

Beloaga gazteluan, ordea, ez da horrelakorik gertatu, hemen mendian erdi eroria eta abandonatua iraun baitu. Desagertu zitzaizkion dorre bikaina eta harresi apartak, baina geratzen diren hondarrek gogora ekartzen dizkigute mendeetan gertatu diren historiak. Beraz, egiten ari garen lanekin espero dugu gaztelua inguruko guztientzat eta bisitarientzat iraganeko Nafarroako Erresumaren ikurretako bat izatea, eta balio izatea benetan zer gertatu zen zabaltzeko.

336

10. ALGUNOS DATOS SOBRE BELOAGA Y SUS ALREDEDORES

YouTubetik.

Por lo tanto, con los trabajos realizados hemos querido que sea para todos los que viven en el entorno y para los visitantes uno de los símbolos del desaparecido Estado de Navarra y que sirva para difundir lo que verdaderamente ocurrió.

337

EPILOGOA

Beloaga gazteluaren esentzia, azken finean, nafarra da, Nafarroan sortu zen, Gaztelak Nafarroari konkistatutako gazteluen zerrendan dago, berriro Nafarroarekin lotu gintuen Libourneko hitzarmenean ere bai, eta zantzu guztiek esaten digute bota ere beste gaztelu nafarrekin batera bota zutela.

Nafarzaletasunak, ordea, ez du esan nahi bostehun urte edo gehiago dituzten kontu zaharrak errepikatu behar ditugunik edo errege-erreginak berreskuratu nahi ditugunik, zerikusi handiagoa dauka gure etorkizunarekin. Eta, nafarzaletasuna orain puri-purian badago ere, denboran pixka bat atzera egiten badugu konturatuko gara, erresuma zaharraren historia beti egon dela gure politiko batzuen gogoan.

Serafin Olabek, esaterako, 1883an Espainiako nazionalitateei irtenbidea emateko, Araba, Bizkaia, Gipuzkoa eta beste lurralde batzuk Nafarroarekin berriro batzea proposatu zuen. Serafin Olabe militarra zen, Sevillan jaioa, aita Nafarroako militarra zen eta ama, berriz, Valladolidekoa; 1862an Conchinchinako gerran ibilia zen, 1869an Kubako gerran, baita azken Karlistaldiaren hasieran ere. Baina gero karrera militarra utzi zuen politikan sartzeko, eta Nafarroatik diputatu izendatu zuten Espainiako kongresurako. Aditua zen Nafarroako historian, eta Churchillek politikarako ezinbestekoa jotzen zuen historiaren ezagutzaren jabe. Lehenengo Errepublikako Gorteetan Nafarroak Errepublika Federaleko estatuetako bat izan behar zuela defendatu zuen, eta Errioxa, Araba, Bizkaia eta Gipuzkoa eta bosgarren merindadearen edo Nafarroa frantsesaren inkorporazioa proposatzen zuen, lehen ere denak lurralde nafarrak izan zirelako eta lurralde horietan beti joera abertzalea eta senide artekoa egon delako.

Modu berean, Anacleto Ortuetak, EAJko diputatuak, gero EAE-ANVko sortzaileetako bat izango zenak, nafar nazionalitatea berreskuratzea bultzatu zuen 1931n, euskal batasun politikoa lortzeko. Eta Euskal Kontseilu Nazionalak, Manuel Irujok Londresetik zuzentzen zuenak, 1940an konstituzio proiektu bat onartu zuen, non adierazten baitzen gure lurraldea Nafarroako Erresuma historikoari zegokiona zela.

338

This article is from: