Battle Exhibition By Taweesak Ujugatanond

Page 1

BAT T L E BY TAW E E SAK U J U G ATAN O N D


BAT T L E BY TAW E E SAK U J U G ATAN O N D 7 JUNE - 14 AUGUST 2016 S U B H A S H O K T H E AR T S C E N T R E

Organized by Director Curator & Chief Editor Editor Graphic Design Translate Proofreader Coordinator Production

: : : : : : : :

Subhashok The Arts Centre Sithikaj Angsuvarnsiri Suphita Charoenwattanamongkhol Suphita Charoenwattanamongkhol Saruda Suansa-ard Khemlak Diprawat Suphita Charoenwattanamongkhol Suchada Klinchun Chuthamat Suwannasri Linjie Zhou : Phansak Kaeosalapnil Boonyakorn Jaroenpol



การค้นหาภาพในใจ : งานนามธรรมของ ทวีศักดิ์ อุชุคตานนท์

“ดวงตาคู่แรกที่มองเห็นภาพซึ่งอยู่ต่อหน้าผู้ชมก็คือ ดวงตาของจิตรกร” ประสบการณ์ ที่ ผู้ชมได้รับ จากภาพของ ทวีศักดิ์ อุชุคตานนท์ อาจเป็นเช่นเดียวกับของศิลปิน ไม่มี ภาพสถานที่หรือวัตถุใดที่เรารู้จักปรากฏอยู่บนผ้าใบผืนนั้น ภาพเหล่านี้ไม่มีเรื่องราวให้ ผูช้ มเทียบเคียงกับประสบการณ์ของตนเอง เป็นการยากทีจ ่ ะคาดเดาว่าศิลปินเห็นภาพอะไร ก่อนที่จะลงมือวาด บางทีศิลปินอาจพยายามวาดภาพสิ่งที่ไม่มีตัวตน เป็นภาพของความ คิดในชั่วขณะที่เขายืนอยู่ตรงหน้าผ้าใบพร้อมกับถือจานสีในมือ นี่อาจคล้ายกับความคิด ชั่วขณะที่เรามีกระดาษและปากกาในมือแล้วพบว่า ช่างยากจะหาถ้อยคำ�มาบรรยาย เมื่อสิ่ง ที่เราอยากบันทึกไม่ใช่เรื่องราวที่พบเจอแต่เป็นจิตใจของตัวเอง การทบทวนความคิดและ จิตใจก็คือการเผชิญหน้ากับตนเอง ทวีศักดิ์ วาดภาพจากความคิดและจิตใจ ณ ปัจจุบัน ขณะ สีและฝีแปรงที่ปัดป้ายลงบนผ้าใบทีละชั้นก็คือการบันทึกรูปความคิด ภาพนามธรรม เหล่านี้พรรนาถึงการไขว่คว้าหาภาพที่ไม่อาจมองเห็นได้ ภาพนามธรรมสื่ อ อะไรกั บ ผู้ ช ม? คำ � ตอบอาจมี ห ลากหลาย แต่ ภ าพของทวี ศั ก ดิ์ ใ ห้ ประสบการณ์ทางการเห็น กวีนพ ิ นธ์บน ั ทึกด้วยสีชด ุ นีต ้ อ ่ ขยายความหมายของชีวต ิ ให้กว้าง ออกไป ผลงานเหล่านี้เรียกร้องการมองอย่างพินิจพิเคราะห์ ภาพขนาดใหญ่กำ�หนดการ มองของผู้ชมจากระยะห่างภาพเผยให้เห็นโครงสร้าง ส่วนรอง และรายละเอียดประสานรับ กันเป็นจังหวะ ซึง่ ศิลปินควบคุมอย่างพิถพ ี ถ ิ น ั ราวกับวาทยากรกำ�กับวงออเครตร้า ฝีแปรง ที่ปัดปาดอย่างมีทิศทางให้ท่วงทำ�นองและชีพจรแก่ภาพ สีในฉากหลังบางภาพที่ดูวุ่นวาย จนเกือบจะสับสนราวเสียงดังอือ ้ อึงอยูร่ อบๆ แต่กลับสงบลงได้ดว ้ ยฝีแปรงนิง่ เรียบแทรก เข้าควบคุมสถานการณ์ในฉากหน้า น้ำ�หนักอ่อนแก่ของสี ปรับสลับไปมาในแต่ละภาพ หนา หนักบ้าง โปร่งใสบ้าง ความใสของสีขยายความลึกและบรรยากาศแผ่วเบา ขณะทีส ่ ท ี บ ึ ๆให้ ความรูส ้ ก ึ หนักแน่นในหลายภาพดึงเรากลับมาสูค ่ วามเป็นจริง แม้ไม่สร้างรูปทรงใดๆ ด้วย ลำ�พังเพียงสี แรงประทะต่อผืนผ้าใบขนาดใหญ่นก ี้ ย ็ น ื ยันคุณค่าของความเป็นวัตถุและสาระ จากสัมผัส ทางโลก บางภาพ ทวีศักดิ์ ใช้กลุ่มสีสดจัดจ้านอย่างไม่ติดยึดกฏเกณฑ์ ภาพ เหล่านี้ปลุกเร้าอารมณ์ ความรู้สึกหลายหลากทั้งสดชื่นและพุ่งพล่าน สีที่พลิกผันพริ้วไหว ชวนให้เราลากตามอง สร้างจังหวะ เคลื่อนไหวช้าเร็วราวเสียงดนตรี ภาพของเขาบ่งบอก ถึงความรูส ้ ก ึ อันเป็นนามธรรมเช่นเดียวกับคีตนิพนธ์ บางทีคเู่ ปรียบทีด ่ ส ี ำ�หรับภาพของ ทวี ศักดิ์ อาจเป็นแนวงานประพันธ์ดนตรีแบบ Symphonic Poem ซึ่งคีตกวีพรรณนาถึง ธรรมชาติ หรือบทกวีออกมาเป็นเสียง พรมแดนระหว่างความมีระเบียบกับเสรีภาพในงานศิลปะนั้นไม่มีขอบเขตชัดเจน ความ ย้อนแย้ง เป็นคุณลักษณ์ในงานของทวีศักดิ์ การต่อรองกับความต่างระหว่างคู่ตรงข้าม ในทางศิลปะ ต้องการ การครุ่นคิดไตร่ตรองแต่ลงมืออย่างไม่ลังเล เกณฑ์ตัดสินถึงความ พอเหมาะพอดีในเรือ ่ งนีถ ้ กเถียงได้ไม่รจ ู้ บ และยากจะพิสจ ู น์วา่ ภาพทีศ ่ ล ิ ปินวาดสัมพันธ์กบ ั จิตใจ และออกมาจากสัญชาตญาณจริงแท้ ไม่ใช่ความเคยชินทางทักษะหรือรสนิยม แต่ หากเราเชือ ่ ในพลังแห่งการสร้างสรรค์ของมนุษย์ และมองลึกลงในภาพเหล่านัน ้ ผูช้ มอาจพบ กับประสบการณ์ทางสุนทรีย์ ทีไ่ ม่เพียงแค่ฉาบให้ดงู าม แต่โลกของจิตรกรรมอาจพาเราดำ�ดิง่ ลึกเข้าไปถึงจิตใจของตนเอง หรือปลดปล่อยความคิดให้โลดแล่นออกไปไกลกว่ากรอบภาพ

จักรพันธ์ วิลาสินีกุล หัวหน้าภาควิชาประติมากรรม คณะจิตรกรรมประติมากรรมและภาพพิมพ์ มหาวิทยาลัยศิลปากร


Seeking a Mind Image: Abstract Work of Taweesak Ujugatanond

“The first pair of eyes that has ever seen the picture in front of the viewers was that of the artist” The experience that the viewers get from looking at the paintings of Taweesak Ujugatanond may be the same as the experience of the artist himself. On the canvas, there is no image of places or things that we know. The viewers cannot relate the picture to any of their own experience. It is hard to guess what was on the mind of the artist before he painted the pictures. Maybe he is trying to create something that does not exist, or a temporary image that appeared on his mind while he was standing in front of the canvas with a palette in his hand, the same as a sudden thought that comes to our mind when we have pencil and paper in our hands. It is hard to describe such an experience, because what one wants to express is not a story but one’s own mind. Reflecting on our thoughts is like facing ourselves. Taweesak drew from his mind and his thoughts while he made each stroke of the brush on the canvas; it is a record of thoughts in the form of images. These abstract paintings describe a pursuit of an invisible picture. What does abstract art communicate to the viewers? The answer may vary, but the work of Taweesak gives experience to the viewers through visual sense. It is a poetry recorded with colors, a work that tries to extend the scope of the meaning of life. These paintings require careful observation. The large size of the work determines that the viewers look at it from a distance to see the whole structure and the minor details that work together in harmony by the meticulous control of the artist, as if he is a conductor of the orchestra, giving life to his brush to move in the right direction with rhythm and pulse to create the background. Some of the background in his paintings look like a chaos with a lot of commotion, but suddenly kept calm and quiet by the stokes of the brush in the front, as if they have come to take control of the situation. The density and lightness of colors are shown alternately in each picture. Some paintings are heavy with colors and some look so transparent that the depth and the atmosphere seem to grow wider with a feeling of lightness. The use of thick colors expresses a feeling of steadiness and brings us back to reality. Although some images do not form any picture; they are just splashes of colors on the large canvas, they still contain the value of substances and essence of the world. In some of his pictures, Taweesak uses very bright colors freely without any rules. They are pictures that arouse many feelings, such as cheerful or agitated. Some colors that are put in contrast with each other draw our eyes to the fast and slow tempo of the brush strokes as if they are musical notes. His pictures reflect abstract feelings, just like music compositions. Maybe the type of music that seems to parallel with his paintings the most is “Symphonic Poem” in which the poet describes nature or read his or her poetry orally. There is no clear boundary between orderliness and liberty in art. Conflicts seem to be a quality of Taweesak’s work. It is a negotiation between the opposites in art, a desire to reflect and then use his hands to work without hesitating. The criteria to judge such kind of art is forever arguable, hard to prove whether the paintings relate to the mind of the artist, or whether it truly comes from his true instinct, not accustomed skills or tastes. If we believe in the power of human creativity, we might found an aesthetic experience that is not just superficial beauty. The artist will be able to take us deep down into his world or let our imagination fly away from the frame of the painting.

Jakrapan Vilasineekul Head of Sculpture Department, Faculty of Painting Sculpture and Graphic Arts, Silpakorn University


Taweesak Ujugatanond 生于1971年的Taweesak Ujugatanond先生,是一位诗人也是一位画家,将近30年的艺术生涯,他先后 从师于不同领域的大师,例如Fua Hariphitak大师,印度文化领域的专家Karuna Kusalaya, 人智学与几 何哲理学领域的Norman Davidson, 管理与社区发展学的Christopher Schaffer博士, 也曾经获得奖 学金远赴纽约的Sunbridge学院进行深造。可以说他艺术背后融入的是他所有的学识与感触。他的作品运 用了各种原料来凝聚成他自创一体的定性品味,并且将其美学融入自身的作品。 在这次的展览中, 他将抽象艺术的本源发挥的淋漓尽致,抽象艺术一般被理解没有比喻现实参考的艺术, 完全打破了艺术原来强调主题写实再现的局限,把艺术的基本要素,反而透过形状和颜色以主观方式来表 达。表现的是事物不变的内在质量而不是仿效它的外在表现,以简化但又可以保留原始自然的方式来描述 真实题材。 Taweesak Ujugatanond的这次展览为寻找自身的本质丢弃了所有曾经创造过的题材与风格,将自己沉淀 为一张白纸, 每天清晨,踏着微风行走在离家不远的湖边,这一走就是整整6年, 从40岁开始,每天2到3 个小时的晨间沉淀,使他放下所有的浮华, 从最原始的自我感触开始,在他的画布上描现风,描现山,描 现沙土,描现自然中所有他能感触到的一切, 融合他这六年来在平和的心态里所感触的自然带给他的一切 能量,将这些显现在他的画布上,所以即使是以抽象的形式来表现,你还是能强烈的感受它其中的能量 。 与此同时,艺术家也是想分享他这六年来从自然里感触到的一切平实无华的人生哲理,而这一切他都予以 保留原始自然的方式来描述 。 Linjie Zhou


Untitled No.2 180 x 150 cm. Oil on canvas


ทุ ่ งลม No.1 / Wind Field Abstract No.1 170 x 510 cm. Oil on canvas



ทุ ่ งลม No.2 / Wind Field Abstract No.2 170 x 340 cm. Oil on canvas



บึ งน้ ำ � นามธรรม No.3 100 x 300 cm. Oil on canvas



อารมณ์ก ับ ความคิด No.3 / Thought and Feeling No.3 90 x 130 cm. Rice Sack, oil on canvas


อารมณ์ก ับ ความคิด No.4 / Thought and Feeling No.4 90 x 130 cm. Rice Sack, oil on canvas


อารมณ์ก ับ ความคิด No.9 / Thought and Feeling No.9 90 x 130 cm. Rice Sack, oil on canvas


อารมณ์ก ับ ความคิด No.5 / Thought and Feeling No.5 90 x 130 cm. Rice Sack, oil on canvas


อารมณ์ก ับ ความคิด No.1 / Thought and Feeling No.1 150 x 180 cm. Oil on canvas


อารมณ์ก ับ ความคิด No.2 / Thought and Feeling No.2 130 x 170 cm. Oil on canvas


อารมณ์ก ับ ความคิด No.7 / Thought and Feeling No.7 60 x 80 cm. Oil on canvas


อารมณ์ก ับ ความคิด No.8 / Thought and Feeling No.8 60 x 80 cm. Oil on canvas


Untitled No.1 170 x 170 cm. Oil on canvas


สวนดอกไม้ 170 x 130 cm. Oil on canvas


บึ งน้ ำ � นามธรรม No.1 100 x 450 cm. Oil on canvas



บึ งน้ ำ � นามธรรม No.2 100 x 300 cm. Oil on canvas



ทุ่ง ลม No.3 / Wind Field Abstract No.3 120 x 150 cm. Oil on canvas

ทุ่ง ลม No.4 / Wind Field Abstract No.4 120 x 150 cm. Oil on canvas

ทุ่ง ลม No.5 / Wind Field Abstract No.5 150 x 300 cm. Oil on canvas


ภูเขานามธรรม No.2 / Mountain No.2 170 x 260 cm. Oil on canvas


ภูเขานามธรรม No.3 / Mountain No.3 170 x 130 cm. Oil on canvas

ภูเขานามธรรม No.4 / Mountain No.4 120 x 100 cm. Oil on canvas


ภู เ ขานามธรรม No.1 / Mountain No.1 110 x 130 cm. Oil on canvas

ภู เ ขานามธรรม No.5 / Mountain No.5 120 x 180 cm. Oil on canvas

Labor of Art 100 x 100 cm. Gloves, Flame, Oil on canvas


Untitled No.4 170 x 130 cm. Oil on canvas


AR T I S T P R O F I L E TAW E E SAK U J U G ATAN O N D

Born : May 30, 1970 Education 1987-1989 Studied at College of Fine Arts 1992-1993 Studied at Silpakorn University: Faculty of Decorative Arts, Field of Fine and Apply Art 1990-1991 Private Studies with Fua Hariphitak 1993-1994 Private Studies with Karuna Kusalaya, Specialist in India Culture and Gandhism 1995-1996 Spiritual Training with Thich Nhat Hanh at Plum Village, France 2001-2002 Private Studies with Norman Davidson: Anthroposophy and Geometry Philosophy 2001-2002 Private Studied with Ph.D.Christopher Schaffer: Administration and Community Development Exhibitions 1999 2001 2003 2005 2015 2016 2016

- 2000 Solo Exhibitions in Bangkok, Thailand: - Uncle (Ph.D.Puey Ungphakorn) at Hemlock Restaurant - Heart of Painter at Mercury Art Gallery - The Revolutionist (Pridi Banomyong) at Thailand Cultural Centre - 2002 Solo Artist Exhibitions at Sunbridge College, Spring Valley , New York, U.S.: - Same and Different (Drawing and Water Colour Painting) - Life In Solitude (Abstract Painting) - Solo Artist Exhibition at H Art Gallery, Bangkok, Thailand: - Unison (Abstract Painting) - Duo Artists Exhibition with Anupan Pluckpankhajee at Tadu Contemporary Art Gallery: - Identity of Destiny (Abstract Painting) - Exhibition in collaboration with Subhashok The Arts Centre - Art Taipei, Taiwan - Groups Exhibition at Hof Art Space - BARE (Nude Painting) - Exhibitions in collaboration with Subhashok The Arts Centre - Singapore Art Stage, Singapore - Duo Artists Exhibitions with Gumsak Atipiboonsin - BATTLE ( Abstract Painting )


Subhashok The Arts Centre 160/3 Soi Sukhumvit 33 (Daeng Udom) Sukhumvit Rd., Klong ton Nue, Wattana Bangkok 10110 Thailand Tel : (66) 2 258 5580 ext 401 Email : subhashok.manager@gmail.com Facebook/sacbangkok




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.