Dakar
Los pilotos deberĂĄn demostrar principalmente solidez y constancia .p36
Reina de Enin
Navegar a bordo del Flotel permite conocer la biodiversidad de la amazonia .p8
PublicaciĂłn Mensual | NĂşmero 18 | Ciclo 2 | Revista gratuita | Bolivia
Orestes Sotomayor Vásquez Gerente General
Pablo Estrada Agramont Redacción Lilian Cuellar Quintela Relaciones Públicas y Publicidad (LP) Bolivia Alcazar Ejecutiva de Cuentas (SC) Gary Alcalá Espinoza Diseño Gráfico (LP) Julio Caballero Traductor Luis Monrroy Asesor Legal Miguel Peñaloza Ejecutivo de Cuentas (CBBA) Osidentidad.com Diseño y Diagramación
Fotografía Alejandro Pakumuto Cespedes Marca Santa Cruz Juan Manuel Montes Jordán Pablo Alurralde Yutronic Orestes Sotomayor Lolita Cambero Dirección de Promoción Turística GAMLP Viceministerio de Turismo Depósito legal 4-2-2069-10 Dirección Edif. Mcal. de Ayacucho Piso 11 Of. 1105 Calle Loayza #233 Telf. +591-2-2004758 Cel. +591-78949194 La Paz - Bolivia Centro Empresarial Lemoine Calle Lemoine #141 Piso 2 Of. 21 Cel. +591-69015092 Cel. +591-70241574 Santa Cruz - Bolivia www.bolivia.org.bo www.boliviadecolores.com cuentas@bolvia.org.bo
www.bolivia.org.bo
5
Bolivia de Colores
Pepe Murillo
(Segunda parte)
Alrededor de año 1960, acompañado de un grupo de amigos y con el afán de conquistar a las muchachas de su barrio, comenzó con emotivas serenatas al son de boleros con cuyas letras y sones románticos se sentía plenamente identificado.
Primeros pasos en el camino del arte
6
transferencias interbancarias se daba tiempo para realizar presentaciones artísticas, primero con sus amigos de barrio y luego con su “yunta” el fallecido Carlos Palenque, quien un día le habló de un concurso en Salta-Argentina para dos representantes, asegurándole que ambos deberían renunciar a sus trabajos. Pepe Murillo sin pensarlo dos veces habló con su gerente Leroy Martínez, Trabajó en el Banco comunicándole que tenía la Mercantil y Bank of América; oportunidad de representar a y, entre balances, cheques, y su país y renunció. A lo que su Nos cuenta que con su guitarra y su canto, él y sus amigos de barrio —Rolando Quiroga, Emilio Guachalla, Óscar Mondaca y Héctor Vásquez lograron enamorar a las más “lindas flores” que vivían en su barrio: el parque Riosinhio, fundando los primeros Caminantes y presentándose en emisoras radiales y otros escenarios paceños.
www.bolivia.org.bo
jefe respondió: ”tú no naciste para estar tras un escritorio, tu naciste con un talento que pocos tienen, ve y haz lo tuyo” aceptó la renuncia y para incentivarlo le dio una suma extra. Armados de un charango y una guitarra Pepe Murillo y Carlos Palenque, como los nuevos Caminantes, comenzaron a marcar el camino del folklore boliviano, participando con la Delegación Boliviana en el Primer Festival Latinoamericano de Folklore realizado en la ciudad de Salta (Argentina) en 1965
7
donde Bolivia ganaron el Primer Premio como Mejor Delegación. Luego se incorporó al grupo Tito Peñarrieta. Vestidos con traje del Ch’uta paceño recorrieron escenarios nacionales e internacionales. En sus inicios vivieron en Buenos AiresArgentina en el hotel Mayo, donde también se hospedaban artistas argentinos, quienes después de presentar sus shows se reunían en un local de la avenida Corrientes, donde después de cenar compartían una linda amistad y guitarreaban casi hasta la llegada del nuevo día.
Bolivia de Colores
Pepe Murillo His first steps in Arts
He tells us that with his guitar and close friends—Rolando Quiroga, Emilio Guachalla, Óscar Mondaca and Héctor Vásquez they managed to conquer the “most beautiful flowers” of their neighborhood: The Riosinhio Park and thus founded their first group under the name of “Los Caminantes” (Wonderers) and started their presentations on radio and other scenarios in La Paz.
At one time, he worked at Banco Mercantil and Bank of América; and among, checks, balance sheets and bank operations he managed to steal some time for his art and passion: Music, along with his best friend, now deceased Carlos Palenque, who at one time mentioned that there was a music contest in SaltaArgentina, and someone needed to represent Bolivia;
Second Part It was around 1960, that along with some friend and with the purpose to impress the ladies of their neighborhood that they started serenading these girls with “Boleros” and other romantic genre.
8
thus they decided to enter the contest, left their jobs and travelled to Argentina, without thinking twice . Pepe Murillo talked to his boss Leroy Martínez, and told him of his plans, and resigned to his post to represent Bolivia in this important event. His boss replied “You were not born to be behind a desk, you have the talent and must follow your call”, accepted his resignation and gave him some money to
help him out. Thus, with a guitar and a “Charango” (A typical musical instrument) Pepe Murillo and Carlos Palenque, as the New Caminantes, started to spread Bolivian Folk Music and took part in the First Latin American Folk Festival which took place in the city of Salta in Argentina in 1965 and were awarded first price as The Best delegation. Subsequently Tito Peñarrieta joined the group. Dressed
in colorful “Chuta” attire, they wondered through local and foreign scenarios. At the beginning they lived in Buenos Aires-Argentina at the Mayo Hotel, where some Argentinean artist also lived and with whom they shared many a moments after their respective shows at a venue on Avenida Corrientes, where they dined, and played until the wee wee hours of the next day.
Bolivia de Colores
01
Flotel Reina De Enin
Bolivia, descubrimiento de nuevas experiencias, continuas sorpresas, sensaciones a veces extremas como el frío de la cordillera, como el calor húmedo de la amazonía … Fremen, una empresa de turismo, consiente del importante papel que debe realizar una institución que aporta a la conservación de la riqueza natural y cultural de Bolivia,ha implementado una embarcación denominada Reinan del Enin que navega por los ríos Ibaré y Mamoré en el Departamento del Beni.
10
La embarcación es sencilla pero cómoda, ofrece una navegación muy relajante. Tiene una capacidad para veinte personas y cuenta con
tres cubiertas, doce camarotes con baño privado, agua caliente, aire acondicionado, terrazas exteriores, piscina de red, bar y comedor. Dispone de embarcaciones menores que permiten explorar lugares de difícil acceso. Navegar a bordo del Flotel permite conocer la biodiversidad de la amazonia, zambullirse con los delfines de río, montar a caballo en las sabanas, conocer comunidades indígenas, caminar por bosques de
www.bolivia.org.bo
El Flotel Reina de Enin se encuentra a 3 km. del Estadio Gran Mamoré y a 16 km del aeropuerto Teniente Jorge Henrich Arauz en la ciudad de Trinidad, Beni.
01 El gran Flotel Reina de Enín Rejselyst
02 Subiendo con todo Rejselyst
02
árboles gigantes, disfrutar de la pesca de la temida piraña, salir por las noches a contemplar las estrellas, admirar a los caimanes o relajarse en una hamaca durante el exuberante viaje; además, permite conocer pasajes de la historia del Beni, tan unida ya, al emblemático Flotel.
necesidades del turismo actual. Esta embarcación lleva más de diez años surcando las aguas del Mamoré
Te despertarás con los sonidos más inverosímiles de la naturaleza, para luego tomar un baño refrescante rodeado de los delfines de rio o bufeos. Respirar aire fresco y limpio, sentir el sol y Navegar en el Flotel reúne estar en pleno contacto con el encanto del ayer con las la naturaleza.
03
03
Un pequeño paseo Rejselyst
11
Bolivia de Colores
04
04
Un gran placer Rejselyst
12
www.bolivia.org.bo
13
Bolivia de Colores
06
14
www.bolivia.org.bo
07
05
Una gran mirada Rejselyst
06
Plato de pira単a Rejselyst
15
Bolivia de Colores
Bolivia, is a constant discovery of new experiences and full of surprises, whether the snow covered cold mountains of the Andes or the Amazon Tropical Rain Forest
+
16
This Boat Hotel is 3 kms from the Gran MamorĂŠ Stadium and 16 km from the Teniente Jorge Henrich Arauz Airport in the city of Trinidad, Beni.
www.bolivia.org.bo
The Reina Del Enin Boat Hotel Fremen, a tourist Enterprise, conscious of the role of any institution to aid with the very important role of preserving the environment and wild life, notwithstanding Bolivian culture, decided to create a Boat Hotel in order to navigate the IbarĂŠ and MamorĂŠ Rivers in the Department of Beni.
It is a simple, but very comfortable vessel, that will take you in one of the most relaxing adventures ever. IT holds twenty people, and is three story high; it has twelve rooms with private toilettes , hot water , air conditioning , outdoor decks
and a swimming pool; a bar and a dining area. It also hauls smaller boats for those that wish to explore places where the big vessel may not have access. To navigate aboard this Boat Hotel is indeed an experience. You may swim with the sweat water dolphins called bufeos, horseback ride in the tropical savannas, visit native communities, hike through the tropical forest with giant trees and plants , fish piranha, star gaze on the decks and have a nap on a hammock during this exuberant experience; you will also learn a lot of the history of Beni, which is closely linked to these rivers and the vessel itself. To sail on this vessel is a mixture of enjoying the charm of yesteryears with very current facilities. This vessel has been operating on the MamorĂŠ River for over ten years now You will rise with the most incredible sounds of the forest, take a refreshing bath in the river surrounded by the dolphins; breathe clean, unpolluted air , sun bathe and be in full contact with nature itself.
17
Bolivia de Colores
El Pan de Arroz “Pan de Arroz, que te estás quemando, cuñapé mal abizcochado, échele Yuca, échele Yuca, que le está faltando” el homenaje musical de Arturo Sobenes, canta-autor boliviano, a esta delicia oriental.
Los típicos “horneaos” de la gastronomía oriental destacan entre los platos típicos de Bolivia. Considerados como deliciosos bocadillos y acompañados de un café o te calientes sirven para tornar placentera una tarde fría o disfrutar las cálidas tardes cruceñas. El cuñapé, el sonso, el pan de arroz y la empanada de maíz con su aroma cautivante son parte de la tradición del oriente del país.
18
A pocos metros del río
www.bolivia.org.bo
Piraí se siente un exquisito e inconfundible aroma de las delicias culinarias recién salidas del horno a leña. El pan de arroz es, quizás, lo más representativo del pueblo oriental, delicia que inspiró al canta-autor don Arturo Sobenesha escribir una canción en su honor. Con el arroz como base se utiliza la yuca, el queso y
leche, y como particularidad se debe hornear sobre hojas de plátano. Existen algunos secretos, como el de usar abundante queso para conseguir el sabor ideal, o remojar el arroz y añadir una yuca muy suave. El pan de arroz es uno de los bocadillos más tradicionales en el oriente boliviano.
19
Bolivia de Colores
The typical pastries (Baked goods known as “horneaos”) of eastern gastronomy are indeed a must for everyone to taste in Bolivia. They are considered as baked delicatessen which are usually eaten along a very dark, black coffee or sometimes tea to honor “Tea time” in the eastern parts of Bolivia, no matter whether it is cold or warm. The Cuñapé, Sonso, Rice Bread and maize empanadas have a luring effect with their freshly baked aroma and are of course a relevant part of the customs and tastes of this part of the country . A few meters away from the Piraí River, you will smell the unmistakable aroma of these delicatessens freshly baked in wood fire ovens. Rice Bread
may be the most representative of such pastries, which lead the famous composer Arturo Sobenes to create the lyrics on such foodstuff. It is of course, based on rice, but it also holds yucca, cheese and milk and it is baked on banana leaves. There are, of course some culinary secrets, such as using lots of cheese to achieve the ideal flavor, or to soak the rice before preparing the dough, and of course choose a very soft yucca. Rice Bread has to be one of the most typical and loved pastries of the eastern region of Bolivia.
“Rice Bread, Rice Bread that is burning, a badly knead cuñapé, pour more yucca, pour more yucca, which it wants” is part of the lyrics of the musical homage of the famous composer Arturo Sobenes, to this delicatessen of the Eastern part of Bolivia.
20
Rice Bread
Bolivia de Colores
Ubicado entre los municipios de Filadelfia y Puerto Rico. Las vías más importantes de comunicación son los ríos principales y afluentes menores navegables. También existen caminos como la unión entre Porvenir y Chivé, un corto tramo que une la población del Carmen con el río Manuripi y el tramo Puerto RicoConquista-Maravillas. Estas vías son mayormente transitables en la época seca.
22
www.bolivia.org.bo
Reserva Amazónica Manuripi Reserva de Vida Silvestre Amazónica.Sistema Nacional de Áreas Protegidas de Bolivia. Bolivia posee una geografía diversa que alberga diferentes ecosistemas. Pero una de las razones de su riqueza natural es que dos tercios del territorio boliviano integran el bioma amazónico, transformándolo en un país de exuberante naturaleza. Uno de estos lugares es la Reserva Nacional de Vida Silvestre Amazónica Manuripi; un lugar donde es posible descubrir territorios de naturaleza aún intactos. En toda su extensión la reserva presenta un relieve suave y ondulado que corresponde a planicies, llanuras y terrazas aluviales. Con una extensión de 747 mil hectáreas, la reserva posee zonas de gran belleza con densos bosques, ríos y lagunas. A lo largo de miles de hectáreas se extiende el bosque tropical húmedo amazónico; un paisaje que sirve de refugio para una
gran cantidad de flora y fauna. Han sido registrados cientos de especies de plantas y una infinidad de peces, aves, anfibios y reptiles, entre ellos el caimán negro. Además, más de 150 especies de mamíferos como por ejemplo el jaguar, el puma, el anta, el lobito de río, el zorro, el gato montés, el mono araña, entre otros que viven en el lugar. Entre los sitios más atractivos para el turismo se puede mencionar el Lago Bay, ubicado a 111 Km. de la ciudad de Cobija. Es un ecosistema clasificado como bosque húmedo y bosque sub-húmedo amazónico siempre verde. En la Reserva habitan alrededor de 1800 personas. La principal actividad productiva de la región es la recolección de castaña, aunque también se trabajan pequeños chacos de subsistencia.
23
Bolivia de Colores
24
www.bolivia.org.bo
25
Bolivia de Colores
The Manuripi Amazon Reserve Bolivia has a diverse geograpgy that comprises of several different excosystems. However, one of the main natural wealth is the fact that two thirds of its territory is within thre amazon Basin, making it an exuberant place to visit and be in contact with
26
nature. One such places is the Wild Life reserve of Manuripi; a place where you can still find virgin sites and nature. This Reserves is a rolling savannah and alluvial terraces. It has an area of 747 thousand hectares, with dense tropical forests, rivers, and lakes.
The amazon wild Life Preservation reserve. The Bolivian Protected areas system
Along the thousands of miles you will find the Amazon Tropical Rain Forest that hosts thousands of different flora and fauna. Hundreds of plants, birds, reptiles and amphibians, such as the black caiman. More than 150 species of mammals such as jaguar, puma, tapir, the river fox, wild bob cats, spider monkey, just to name a few. Among the most interesting places we could mention Lago Bay, located 111 Kms from the city of Cobija. It is an ecosystem that has been classified as a Rain Forest or semi Rain Forest which is always green. This Reserve host around 1800 people. Their main economic activity is the collection of Brazil nuts , although they also have small farming areas for their livelihood.
www.bolivia.org.bo
It is located between the Filadelfia and Puerto Rico Municipalities. The main communication ways are rivers. There are also some rodas such as the one that joins Porvenir and ChivĂŠ, a short throughway that links El Carmen with the Manuripi river and the road between Puerto Rico-Conquista-Maravillas. The throughways are mainly accessible during ther dry season
27
Bolivia de Colores
Caminos Precolombinos
Paisajes con imponentes montañas nevadas y exuberante vegetación acompañan al caminante en las rutas prehispánicas del territorio paceño.
Aproximadamente a 40 km. al este de La Paz, siguiendo el camino hacia Ventilla, y a los pies del nevado Mururata y del cerro Takesi, se encuentra la ruta del TAKESI. Una obra de ingeniería magnífica. Este camino unía la zona montañosa del altiplano con los valles templados y los llanos amazónicos.
28
Otra caminata que se inicia
www.bolivia.org.bo
29
Cuatro rutas precolombinas se encuentran distribuidas en el Departamento de La Paz, pudiendo acceder a ellas desde las poblaciones de Ventilla, Sorata, los Yungas y Chuñavi.
a 20 km. de la ciudad de La Paz en la cumbre del camino a los Yungas es ese la ruta del CHORO. La vialidad precolombina permitió durante la vigencia de las culturas de Tiwanaku e incaica, construir caminos empedrados que unían los picos montañosos con los Yungas.
haciendo un recorrido de singulares características afirmando de esta forma un verdadero contacto con la naturaleza. A su vez el trayecto es acompañado por el majestuoso Illimani. La ruta desciende desde la zona cordillerana hasta los Yungas mostrando la grandeza de la comunicación vial prehispánica.
YUNGA CRUZ comienza en la población de Chuñavi, EL CAMINO DEL ORO es
una ruta ideal para un viaje de aventura. El acceso a las diferentes poblaciones es dificultoso, lo que aumenta su atractivo. El trayecto está rodeado por ríos, lo que junto con el paisaje coadyuva a brindar al visitante un excelente atractivo natural. El camino se inicia en Sorata hasta llegar a la cumbre, siendo ésta la etapa más fuerte y difícil.
www.bolivia.org.bo
31
Bolivia de Colores
Imposing eternally snowed mountains and exuberant vegetation are linked by these Pre Hispanic roads in the Department of La Paz.
Pre Columbian Roads
32
www.bolivia.org.bo
There are four main pre Columbian road networks in the Department of La Paz. You can access them from Ventilla, Sorata, los Yungas and Chu単avi.
Approximately 40 kms East of La Paz on the road to Ventilla, at the foot of the Mururata and Takesi Mountains you will find the TAKESI ROUTE. A magnificent work of engineering that dates back to Inca times. This road was used to link the mountainous area of the Andes with the warmer valleys and Amazon sub tropical regions. Yet another route would be the one that starts approximately 20 Kms from the city of La Paz on the road to Yungas, also known as the EL CHORO
ROUTE. This engineering masterpiece was built during the Tiwanaku era, where they built cobble stone roads to link the Andes with the tropical regions of La Paz known as Yungas. YUNGA CRUZ starts at a town called Chu単avi, with a wild and treacherous road which has for centuries been in close contact with nature . This road is silently overlooked by the majestic Illimani. IT winds down from the Andes to Yungas, amazing all, once more for its
masterful engineering of preHispanic eras. EL CAMINO DEL ORO (The Golden Road) is an ideal route for adventure. It has access to different villages, which although difficult, makes it even more interesting and attractive. This road is surrounded by rivers, which along with the landscape brings a marvelous natural scenario for locals and foreigners alike. It starts in Sorata and finds its way up to the high mountains , which is the most difficult and challenging leg.
33
Bolivia de Colores
Así como los colores que la visten, nos ilumino con su historia llena de matices de sacrificio y dificultad con los que tuvo que lidiar para cumplir con sus anhelos de progreso y liderazgo: pero más fueron los tonos de perseverancia y determinación los que primaron en ella, para llegar al lugar donde el pueblo se beneficiaría de su ímpetu de lucha en favor de los derechos de igualdad de las mujeres. En un ambiente de
Una mujer con logros y sueños de altura
34
www.bolivia.org.bo
Felipa Huanca hermandad y rodeada de sus compañeras inseparables Felipa Huanca, nos recibió con la calidez que caracteriza a la mujer boliviana, invitándonos a sentirnos en familia y compartiendo una misma visión: Bolivia con rostro de mujer. Ella nos cuenta el inicio de su trayectoria cuando las posibilidades de estudio y progreso no asomaban siquiera por su comunidad. Cursó hasta el segundo grado, siendo la privilegiada de su familia, lo que le motivo a seguir su formación años más tarde cuando terminó el siclo secundario en una población muy alejada de su comunidad. Posteriormente, gracias a su liderazgo, sentido de justicia y voluntad de progreso fue nombrada
Secretaria Ejecutiva de la Confederación Nacional de Mujeres Campesinas Indígenas Originarias de Bolivia “Bartolina Sisa” CNMCIOB “BS”, popularmente conocidas como “las Bartolinas”. Nombre que adoptaron debido al ejemplo y memoria de la heroína aymara Bartolina Sisa, esposa de Tomás Túpac Katari que fue un caudillo de los indígenas originarios en el siglo XVIII. El principal objetivo de Felipa el cual, orgullosamente, da por encaminado, es la recuperación de la democracia en Bolivia y la recomposición de las organizaciones de base, con la visión y propósito de que las mujeres del área rural participen plenamente de este proceso con una organización propia. Se refirió también a la “doble discriminación” que sufren por ser mujeres y por ser campesinas e indígenas tanto en sus núcleos familiares, comunidades, organizaciones y la sociedad en general, motivo por el cual han sido motivadas a la lucha contra la violación de los derechos fundamentales y la defensa de la participación plena y equitativa en la toma de decisiones.
35
Bolivia de Colores
36
03
www.bolivia.org.bo
Su mayor deseo es que la equidad de género, la educación igualitaria, el respeto y la inclusión sea real y vigente entre mujeres y hombres, para que así las futuras generaciones alcancen el equilibrio y la armonía de la convivencia humana.
poniendo sus trabajadoras y humildes manos en su pecho y con ojos de sinceridad dice “yo puedo, me siento capaz, se lo que hago”. Dejando, muchos puntos por tocar, con el compromiso de seguir conociendo más a tan valerosa mujer, nos despidió con mucho cariño y gratitud por hacer conocer su vida, Felipa dice ser producto de la su historia. Es así que esta autoeducación y es partidaria gran mujer multifacética, del efecto multiplicador, cumpliendo con el mayor impulsando la formación y cuidado y organización sus capacitación de las hermanas diferentes roles de esposa, considerando como único madre, líder, hermana y mecanismo de liberación amiga. la educación y así anular la opresión y la ignorancia Tal como sus ideales, que por años ha evitado el mencionamos los objetivos desarrollo de su gente. de la confederación, la cual muy acertadamente dirige: Es agradable contemplarla • Luchar por el cuando describe sus sueños, mejoramiento, social, ella quiere que hayan más económico, político y cultural mujeres líderes, aunque el de las mujeres campesinas, principal obstáculo sea su originarias e indígenas y hogar, pues es ahí donde AFRO Bolivianas. comienza la lucha, educar • Luchar por el a la familia, al esposo no es instrumento político-sindical una tarea fácil, dice, pero de las mujeres campesinas con perseverancia y dando originarias e indígenas y el ejemplo, se puede. Otro AFRO Bolivianas, en base a de sus grandes sueños es su nacionalidad, programa poder liderar al país entero, político, unidad reciprocidad
y solidaridad, con las organizaciones obreras y populares del país. • Participar en la lucha contra el analfabetismo en el campo, exigiendo la educación fiscal y gratuita para nuestros hijos, en coordinación con padres de familia, profesores y autoridades educativas. • Promover los vínculos de confraternidad, solidaridad y reciprocidad entre las compañeras campesinas, indígenas y originarias de Bolivia, para defender los derechos fundamentales. • Defender los derechos de la mujer, la educación y la soberanía alimentaria, para garantizar la inclusión de las hermanas y la equidad de género. • Luchar por los derechos y propiedad de la tierra y territorio, como principio de la soberanía de los pueblos originarios y campesinos. • Difundir y reafirmar la identidad cultural e histórica de los pueblos y nacionalidades indígenas originarias de Bolivia, para construir un Estado Plurinacional Unitario.
“Yo puedo, me siento capaz, se lo que hago“
37
Bolivia de Colores
El Dakar 2015 Mucho más... “La gran novedad es la organización de etapas ‘maratón’ en todas las categorías, para las motocicletas y los quads, pero también para los coches y los camiones, en momentos diferentes y sobre terrenos diferentes” dijeron los organizadores..
38
www.bolivia.org.bo
En los 9000 kilómetros del recorrido por Argentina, Chile y Bolivia, los pilotos deberán demostrar principalmente solidez y constancia.
En el Dakar 2015, las motos y los quads atravesarán el salar de Uyuni, mientras que los coches y camiones, que ahora pasarán por territorio boliviano, tendrán un recorrido alternativo por territorio chileno para no dañar el espejo blanco de sal.
Actualmente, Uyuni cuenta con los servicios básicos y toda la comodidad, digna de un evento de gran magnitud. El municipio de Uyuni trabajó arduamente para garantizar el hospedaje de 67.000 visitantes, tanto en hoteles como en viviendas particulares, las cuales
abrirán sus puertas con la hospitalidad y carisma propias del pueblo boliviano. “El objetivo es aumentar la dificultad y el interés de la edición de 2015, que una vez más se disputará en territorios magníficos”, añadieron, calificando de “sublimes pero peligrosos en términos de recorrido” los tres países involucrados. Según informó Etiene Lavigne, director de la ASO, el rally ingresará a Bolivia el 10 de enero en su categoría de motos yquads desde Iquique. Esa noche se dormirá en el regimiento LOA en Uyuni y al día siguiente regresarán a Chile. Lavigne, aseguró que después del éxito del Dakar, es ‘un orgullo’ traer la competencia de regreso a Bolivia. Añadió que las cuatro etapas permitirán a los bolivianos ‘disfrutar mucho más la fiesta del Dakar’ en el país.
39
Bolivia de Colores
40
www.bolivia.org.bo
41
Bolivia de Colores
The 2015 Dakar Within the 90000 kilometers of the route from Argentina. Chile and Bolivia, pilots must show their expertise, nerves of steel and constancy.
During the 2015 Dakar, motorcycles and ATV’s will cross the Uyuni Salta Flats, while cars and trucks which will cross Bolivian territory, will have alternate routes through Chilean Land so as to not damage the pristine white plains of the Uyuni Salt Flats.
42
Currently, Uyuni has all the facilities worthy of a great event such as the 2015 Dakar. The Municipality of Uyuni has worked very hard to count on all basic public services and accommodation for 67.000 visitors, both in hotels as well as private homes, which will open their doors with the characteristic hospitality of its people.
www.bolivia.org.bo
“The great challenge is the organization of the Marathon stages in all categories. Cars, trucks, ATV and motorcycles, at different moments and on different terrains“ was the statement of the organizers..
“The purpose is to increase the difficulty and the interest of the 2015 Dakar edition, which will, once aging, cross magnificent landscapes and scenarios “ which are “sublime, however dangerous”, throughout the three countries involved. According to Etiene Lavigne, Director of ASO, the Rally will enter Bolivia on January 10th, from Iquique. That night they will spend the night at the LOA Regiment facilities in Uyuni and will return to Chile the next day. Lavigne, stated that after the great success of the Dakar, he is proud to once aging bring the Rally into Bolivia. He also added that it will allow Bolivian nationals to enjoy the great Dakar Party much more.
43
Bolivia de Colores
Carretera La Paz - Oruro Una vía de acceso y amistad
46
La construcción de la carretera de doble vía que unirá a las ciudades de La Paz y Oruro comenzó el 10 de octubre de 2010. La obra comprende aproximadamente 203 km. de longitud y 3 tramos: Senkata–Mantecani,
Mantecani–Lequepamapa y Lequepampa– Casco del Minero en Oruro. Esta obra demandó una inversión que supera los 270 millones de dólares.
América Latina (CAF) financia el 80 por ciento de la obra y el restante las gobernaciones de La Paz y Oruro. La empresa Constructora Santa Fe realiza el primer tramo, IsaluxCorsanCorviam, el El Banco de Desarrollo de segundo y José Cartellone
www.bolivia.org.bo
La también llamada Doble Vía La Paz – Oruro es muy necesaria para prevenir accidentes y brindar mayor accesibilidad a los visitantes del carnaval; además de facilitar el transporte entre las dos ciudades.
Construcciones Civilesel tercero. La se desarrolla la más importante supervisión está a cargo de la firma expresión folklórica que tiene el española-boliviana Prointec- SGT. país y que está considerada por la UNESCO, como patrimonio cultural Por la cercanía de los Carnavales, e intangible de la humanidad.Bolivia esta carretera va a garantizar el maravillosa con rutas modernas y éxito del movimiento y seguridad seguras, te espera… turística hacia Oruro en donde
47
Bolivia de Colores
A friendly road and access
Also called the La Paz – Oruro Double Road is an urgent answer to prevent accidents, create more access to those visiting the Carnival in Oruro, and facilitate transportation between these two cities.
48
The construction of this double Way Road which unites La Paz and Oruro started on October 10th, 2010. This work comprises of approximately 203 kms of road and three different legs: Senkata–Mantecani;
Mantecani–Lequepamapa and Lequepampa– Casco del Minero in Oruro. This work represented an investment of US 270 million dollars. The Development Bank Of
Latin America (CAF) financed 80 percent of the cost, while the balance was financed by the Governments of La Paz and Oruro respectively. The Santa Fe Construction Company, performed the first
www.bolivia.org.bo
The La Paz Oruro Highway stage; Isalux Corsan Corviam, the second stage and JosĂŠ Cartellone Construcciones Civiles, the third stage. The supervision of the works was in charge of the Bolivian-Spanish company Prointec- SGT.
With Carnival being so close now, this road will facilitate the transportation and safety of hundreds of thousands of people that travel to Oruro to witness the most important and spectacular
folk festivity in Bolivia, which was named by UNESCO, as an Intangible Cultural Patrimony of Humanity. Wonderful and amazing Bolivia, with safe and modern roads, waits for you ‌
49
Bolivia de Colores
Nota:
Bolivia cuenta con una ley que protege los derechos y garantías de usuarios y consumidores
El Estado Plurinacional de Bolivia, por primera vez en su historia, cuenta con la Ley General de Defensa de los Derechos del Usuario y del Consumidor, normativa que fue promulgada en diciembre del 2013, la misma protege los derechos y garantías, así como los deberes de los proveedores. Desde entonces el Viceministerio de Defensa de los Derechos del Usuario y del Consumidor, dependiente del Ministerio de Justicia, viene socializando dicha normativa, asimismo realiza verificativos en coordinación con la entidades del nivel central del Estado, los Municipios, a través de las Intendencias y los SEDE’s de las Gobernaciones a fin de prevenir que los productos y servicios cumplan las normas de higiene e inocuidad alimentaria. De acuerdo a la norma, están sujetos a las disposiciones, los proveedores de productos o servicios, así como los usuarios y consumidores, en sus relaciones de consumo. La Ley No 453 establece mecanismos legales e institucionales destinados a garantizar el ejercicio de los derechos de usuarios y consumidores. Asimismo, la normativa promueve los buenos hábitos de consumo, procurando el uso de productos y servicios en armonía y equilibrio con la Madre Tierra. Para cualquier consulta llama a la línea gratuita del Viceministerio: 800-10-0202 o ingresa a nuestra cuenta de www.facebook.com/defensausuarioyconsumidorBolivia Conoce más de la Ley No453 y su Decreto Reglamentario No2130!!! Por un consumo responsable, para Vivir Bien!!!
50
Bolivia de Colores
Fundacion Maya e Innova Bolivia La Fundación MAYA es una institución de promoción de la cultura emprendedora, gestora de nuevos emprendimientos y nuevas empresas, definiendo tres áreas de impacto para el desarrollo empresarial: difusión, formación y gestión de empresas.
52
Desde el 2003, Fundación MAYA consolida un modelo sustentable con alcance nacional e internacional coadyuvando al trabajo de las universidades en pos de lograr el desarrollo de sus propios ecosistemas e m p r e n d e d o r e s , apoyados por políticas gubernamentales y sinergias con el ámbito empresarial, constituyendo de esta manera un modelo social
basado en la Triple Hélice + Sociedad: Universidad, Gobierno y Empresa. En el 2006, la Fundación MAYA comienza a soñar en grande, conformando un equipo de jóvenes de la Universidad Mayor de San Andrés, liderados por Jorge Velasco Tudela, Docente de la Carrera de Ingeniería, Director del Centro de Innovación y Desarrollo
www.bolivia.org.bo
53
Fomentando el Emprendimiento y la Innovación Desde Bolivia para America Latina y el Mundo
Empresarial CIDE del Instituto de Investigaciones Industriales de la UMSA, y Presidente de la Fundación MAYA. Este equipo trabaja en el fortaleciendo del ecosistema emprendedor de la UMSA bajo el Programa “Emprende San Andrés”, que comprende la creación de la cátedra en Desarrollo Emprendedor e Innovación, el CIDE y el concurso Innova San Andrés.
El 2012, MAYA lanza para todo el sistema universitario del país, el Programa “LA INNOVACIÓN SOCIAL DESDE LAS UNIVERSIDADES”, logrando unir a Bolivia a través del Concurso Nacional “INNOVA BOLIVIA”, plataforma que ha evolucionado en estos 10 años y que permite a la comunidad universitaria exponer y potenciar sus investigaciones hasta
convertirse en empresas dinámicas en respuesta a las diferentes necesidades sociales y oportunidades que demanda la sociedad boliviana. Esta labor de la Fundación que alienta la ciencia y la investigación en las universidades, ha sido reconocida con un premio por la Academia Nacional de Ciencias de Bolivia. A la fecha, Innova Bolivia brinda a los ganadores de estos concursos, un perfil empresarial y posicionamiento en el mercado bajo el “Programa de Incubación de Empresas de Base Tecnológica PIEBT”, que permite además que éstos, cuenten con oportunidad para llegar a los mercados globales y hacer conocer sus innovaciones sociales por medio del “Programa de Internacionalización”. Para ello Innova Bolivia, concretó importantes alianzas con el Foro Internacional de Innovación Universitaria FIIU de Colombia, la Universidad de Salamanca de España, la Red Emprendia de México, El Premio Innovadores de América de la República Dominicana, la Red Pyme, el Centro de Estudios y Cooperación Internacional CECI de Canadá, la CAF –banco de desarrollo de América Latina-, el Banco Mundial y el Banco BISA de Bolivia, entre los aliados estratégicos más importantes.
Bolivia de Colores
Acustica A iniciativa de Ale 2 – 3, Cles, Japa o Lucía, como ellos mismos los denominan, estos músicos bolivianos encontraron el espacio propicio para robarle acordes e inspiración a la vida, es así que luego de algunas guitarreadas Rodrigo Hoz de Vila Barbery, Diego Suarez
54
Solares, Gonzalo (Talo) Arredondo Zelada y Pedro Von Vacano deciden fundar “ACÚSTICA” un 23 de julio del 2009. Al tiempo,Pedro se va a vivir fuera de Bolivia y el grupo queda consolidado sobre la base de tres de
www.bolivia.org.bo
sus fundadores quienes con un estilo único, melodioso, armónico y principalmente acústico han deleitado en varias presentaciones a público de diferentes edades que tuvieron la oportunidad de verlos en escenario haciendo una guitarreada que va desde el Rock hasta la Cueca Chapaca, pasando por la Trova, el Rock Alternativo, la música romántica, la Zamba Argentina y otros géneros que interpretan a dos guitarras, percusión y
tres voces con inigualable talento artístico. Sus miembros además de ser intérpretes innovadores, son compositores de canciones que plasman sentimientos profundos envueltos en melodías bien estructuradas que muestran el talento musical de ACÚSTICA que en breve, según comentan sus integrantes, se traducirán en su primera producción discográfica, a la que auguramos éxito.
55
Bolivia de Colores
56
www.bolivia.org.bo
Upon the initiative of Ale 2 – 3, Cles, Japa or Lucía, as they call themselves, these Bolivian artists: Rodrigo Hoz de Vila Barbery, Diego Suarez Solares, Gonzalo (Talo) Arredondo Zelada and Pedro Von Vacano decided to create “ACÚSTICA” on July 23rd, 2009. Upon time, Pedro left the country and only three of its founders remained with a unique, melodic and harmonious and mainly acoustic style, that has delighted hundreds of fans and music lovers of different ages, having seen them in either formal or informal jamming sessions that comprise from rock music
through the Cueca, Trova, alternative rock, romantic music, Argentinean Zamba and many other genres based on two guitars, drums and three voices of unequivocal talent and artistry. Its members are not only innovative interpreters, they are also composers of songs that delve into the most profound feelings, draped in very well structured melodies that show the real talent of ACÚSTICA, who will, according to one of its components, will launch their first CD soon and which we are sure will be a great one; all our best wishes for them great an a great success with this new project.
57
Bolivia de Colores
Dolorro volupti usandi quas ent aut haritestiati odipid quunt et min erumquiate qui comnis sit vollessit, modipsam serchic to volupta.
60
www.bolivia.org.bo
Tierra de Naturaleza La rotonda del casco minero Ubicado en la ciudad de Oruro, da la bienvenida a los turistas nacionales y extranjeros a poder disfrutar de la vasta cultura y tradición orureña.
Santa Cruz es la Bolivia de las palmeras, del clima cálido, de lluvias tropicales, de infinitas llanuras, con valles y montañas que engalanan y matizan su geografía. Tiene entre sus atractivos Patrimonios Naturales Mundiales, que confirman el valor excepcional para la conservación de estos sitios en beneficio de la Humanidad. El 36% del territorio está destinado a la conservación de su exuberante naturaleza en 31 áreas protegidas, que sintetizan y representan el patrimonio natural de la región central de Sudamérica, con uno de los mayores índices de biodiversidad del mundo. Tiene parajes majestuosos con un altísimo valor de conservación y lugares de gran belleza paisajística, que invitan a propios y extraños a descubrir experiencias inimaginables.
61
Bolivia de Colores
62
Museums, towns, and the cultural patrimony of Santa Cruz, allows you to delve into its history, archeology and cultural expressions. It is the venue of very important international festivals, which makes it an important point of reference in South America.
ancient music festival in the world, which also competes with the International Theater Festival, considered as the most relevant one of the country. Another great event is the International Book Fair, which is a favorite of those that enjoy reading.
The international festival of Renaissance and Baroque Music “Misiones de Chiquitos� which takes place very two years is considered the largest
The cultural activity is filled with current and classic music, local dance and music festivals which prompt creative local talents.
A land of culture