![](https://assets.isu.pub/document-structure/220216033120-ad25250f22f8a8792ab636b134f18316/v1/37ddc6a668afdf4967085c352e77a760.jpeg?width=720&quality=85%2C50)
2 minute read
puisi-puisi i putu suwéka oka sugiharta
Manik Sudra
Gending Panundung Gering
Advertisement
Uli dija jeroné nylebseb? Sagétan mapuara eling Anaké kapupungan sépanan macub Nadaksara kababar tampus lanying
Nyén ngutus jeroné aji silib? Panekan jeroné ngadakang paling Anaké kélangan nyelselin nasib Nlégtog nylélégang tulang giing
Nyén ngancukin jeroné bas gaan? Ngojog tusing masambatan Nekain pangrasan nasiné ané nu jaen Miribang pongahé suba liwatan
Mapan panekan jeroné tusing matari Nyak ké jani budal mulih? Lakar upahin gending pangidep ati Né ngendingang anak liwatan sedih
Krana pangojog jeroné tusing maundang Nyak ké jani matulak ngejoh?
Lakar bekelin bé cundang Ané suba liu matabug matambus mokoh-mokoh Ulian palalin jeroné ngaé rusak Nyak ke jani suud nglincak Lakar upahin banten abrarak Sambilang ngalihang pajalan anaké lampus nadak
Panyanding Gering
Mara iusan jeroné ngadakang grubug Tusingké jeroné sandang makanténan? Buka tuna-trunané maplalian gradag grudug Mirib jeroné kasepékang Mara anggan jeroné mawisia Apa makejang musti nemah misuh Tulia dustané kaliwat nista
Mirib jeroné lekad ubuh
Mara enjekan jeroné natunin Apa makejang tusing ada bani nresnain? Buka anaké kasemaran makekasihan
Takeh jeroné tusing ada nemenin Yén kéto apa né pantes anggon nyandingin jeroné Sajaba solah anaké nglarang pangiwa Yén keto apa né pantes anggon nyandingin jeroné?
Sajaba anaké ngigel ngawé dosa Yén kéto apa né pantes anggon nyandingin jeroné? Jabaning anaké satata drowaka Yén kéto apa né tusing pantes nyandingin jeroné? Jabaning anaké ané inget tekén raga Yén kéto apa ané tusing pantes nyandingin jeroné? Jabaning anaké jemet ngastiti déwa
Gending Gering
Guru laguné Salah lakuné ané kawayahang Nganti anaké ngaé jelé Tusing buin ada melihang
Pangengkalné Bogbogé ané masekeb Nganti tukang piraté Ngangsan marasa santeb
Tukang gendingné Maling-malingé mapanganggo melah Nganti kacerikané Kekeh tusing maan selah
Gamelané
Munyi-munyi manisé saling sautin Naut keneh anaké ramé
Nganti keneh tegtegné masalin
Anaké mabalih
Kacerikané seduk laongan Sisan galihné makelo-kelo mulan teked di pasih Nanging sesarin banten panganyutané kuangan
Mua Seming
Bibihé suba makelo keping Kalingké roko akatih Nasi tulén ajembung Suba makelo kéweh nglantih Kalingké tutur mucingin Munyi sigug ngandang Suba biasa marengin Berekang di basang
Pulesé suba makelo osah
Kalingké ngipiang dedari Ngipiang padang lomlom samah Suba makelo tusing misi Kalingké enu ngelah sampi
Pangina tua suba magedi Madak tusing engsap ngastiti
Suba makelo tusing masugi Kalingké mapéndér Ngilangang daki padidi Pepesan liu nekaang munyi éwér Kalingké bani ngédéngang goba Ngenahang lawat suba kimud Kudang jlema kadén ngwada Luungan suba angkihané kajabud Muané seming Cara bangké Melahan ilidang Di natah semané
Maselong
Wariga apané kadén maanggon sikut Déwék mabayu seger katunden masaput Buka anaké mingitang gagemet sangkut Awaké makerut kenehé brenyut
Anak sakti uli dija kadén nibakang tenung Déwéké nagih mulih kaorahang pengkung Pulesané dini selegenti nyerung
Luihan tekén anak ngejuk bangkung
Petékané ané kén kaden madapetan Cunguhé tuh kadalih ngéngésan Kolongané rep kapisuna cekéhan Ukudané ngrenteng kaadanin kamranan
Nyén kadén ané kondén taén ngasanin Natah padidi tusing dadi entasin Panak kurenan tuah dadi iwasin
Dumadak tiang tusing énggal ngemasin
I Putu Suwéka Oka Sugiharta
wau ngawitin nyurat reriptayan (sastra). Riinan ipun wantah masesuratan non sastra makadi jurnal, artikel, opini, esai, buku populer, miwah sané tiosan. Ipun malajah nyurat sastra sasukat Bulan Bahasa Bali Warsa 2020 duk reriptayan ipuné sané marupa puisi manados jayanti kapertama. Mangkin ipun seringan nylaksak ring bongkol-bongkol gunungé, ngayah pinaka pekerja sosial profesional ring Dinas Sosial Kabupatén Karangasem. Tios ring punika taler mautsaha nyepih galah magendu wirasa sareng mahasisia Fakultas Brahma Widya IHDN Denpasar pinaka dosén tidak tetap.