Red Latina

Page 1

2a Quincena de Diciembre 2011, Vol XI No 263

Cubriendo el Area Metropolitána de St. Louis y las ciudades de Beardstown en Illinois, St. Charles, Troy, Warrenton, Jefferson City, y Columbia en Missouri

EL SENTIDO SAGRADO Y ESOTERICO DE LA NAVIDAD

Por el Dr. S. R. de la Ferriére

L

A MAGIA

El período de finales de diciembre no puede dejar insensibles a los pueblos de Occidente. No es solamente la Navidad festejada en su aspecto vulgar y material, pues son numerosos los que de todos modos han realizado el verdadero sentido de la conmemoración del nacimiento de un Mesías, y más aún, se trata de todo el misterio que va unido al advenimiento del Cristo Jhesú. En el diario católico “El Voto” de Niza, Francia, de enero 1958, se puede leer: “La luz resplandeciente de Belén, la fulgurante estrella de los Magos, vino en esa época de Navidad y Epifanía, a calentar nuestra fe, a orientar nuestros corazones hacia las realidades sobrenaturales de nuestra redención, a consolidar, en fin, las razones de nuestra esperanza y de nuestra caridad.” Esa Luz de Belén encierra un gran símbolo: en primer lugar, esa Fuerza magnética del Lugar como epicentro predestinado a recibir la Fuerza de Arriba, simbolizada por esa “estrella” entrevista por los Magos. “Estrella” que ha sido objeto de tantos comentarios. Un planeta (quizás Venus), ubicado en un lugar del cielo bien especial (como un signo), un cometa indicador de un acontecimiento importante, o sería simplemente una imagen simbólica, una representación figurada para hacer comprender que los Iniciados habían establecido un “horóscopo”, buscando, con la ayuda de la Astrología, el advenimiento desde largo tiempo esperado: la llegada de un Instructor. En fin: Iniciados, Maestros, Maestría, Magisterio. . . En una palabra: “Magia”. . El gran Arte Sagrado, la Ciencia Suprema: la “Matesis” (dominio de las tesis), el

Magisterio, la Magia, se manifestaba a plena luz y para servir de punto de partida a esa magnífica mitología cristiana. Los 3 Magos (emblema de los 3 grandes Colegios Iniciáticos: Europa, Asia y África, se presentaron cargados de Oro, incienso y mirra. Ese Triple Magisterio reunido en ese lugar (el Cercano Oriente está justamente en la encrucijada de los 3 continentes), De Alice Bailey: “De Belén al Calvario”, pág. 65 y siguientes: … La mayoría de esos grandes Hijos de Dios nacieron en una caverna y por lo general de una madre virgen… … En el lenguaje simbólico del esoterismo, la caverna es el lugar de la iniciación… Al estudiar esas cinco iniciaciones en el Evangelio, encontramos que dos de ellas tienen lugar en una caverna (la primera y última: Nacimiento y Resurrección), dos en la cima de una montaña (Transfiguración y Crucifixión) y la segunda iniciación, después de la cual Cristo comenzó su ministerio público, ocurrió en un río, en las llanuras del Jordán… … Respecto a la designación del 25 de diciembre, Williamson afirma que: … se dice que ha habido 136 fechas distintas, establecidas por las diferentes sectas cristianas… El asunto fue definitivamente decidido por el Papa Julio en el año 337 d.C.” Esta es una fecha cósmica en sus implicaciones. Dice Annie Besant que: la deidad siempre nace en el solsticio de invierno, después del día más corto del año, en la medianoche del 24 de diciembre, cuando el signo de Virgo asciende sobre el horizonte, nace siempre de una virgen, que permanece virgen después de haber dado a luz a su Hijo Sol, como la Virgen celestial permanece inalterable y sin mácula cuando el Sol surge de ella en los Cielos. Continua Página 26...

TODOS LISTOS PARA RECIBIR EL NUEVO AÑO


2

2a Quincena de Diciembre 2011

ABOGADOS David M. Galanti 150 South Bellwood, East Alton IL 62024

618-709-3191

Gonzálo Fernandez 133 South 11th Street, Suite 350 St. Louis MO 63102

314-621-3743 John M. Cichelero Lesiones Personales y Acciedentes 8008 Carondelet, Suite 304 St.Louis, MO 63105

314-205-2886 Nancy Martín

Bancarrota & Infracciones de Tráfico

CONSTRUCCION HOME SERVICES Hacemos cualquier trabajo de construcción, plomería, electricidad, pisos, pinturas, cercas, etc. Javier Duran 314-315-2953

MO Home Remodeling Drywall, pintura, pisos, framing, roofing, siding, baños, cocinas y basements. 314-719 -9902 / 314-457-3399

DON GATO Hacemos cualquier trabajo de construcción, y carpinteria.

314-642-7152

DJS

15510 Olive Blvd., 201 D, Chesterfield 636-536-5355 Hablo español We are a Debt Relief Agency

Warren Hoff Law Office P.O. Box 16061 St. Louis, MO 63105 314-920-2164 (cell) 314-266-3649 Smuda & Ramírez Interpretes disponibles 1015 Locust St., Suite 415 St. Louis MO 63101

314-621-5237 Richard Hein 7750 Clayton Road Suite 102 Brentwood, MO 63144

314-645-7900 ARQUITECTURA / PERMISOS DE CONSTRUCCION

DOTec Inc Dr. Al Gonzalez 424 Jefferson St. Charles, MO 63301

314-757-9498 Fax 636- 410-3334

DJ Wild Horse

El mejor servicio de un DJ profesional para tu evento social. Hipolito 314-280-2779

Disco Movil “El Muñeco” Música de ayer, hoy y siempre. Salón para fiestas lo mejor en audio, iluminación y video. Ponemos Vals para quinceañeras.

314-517-2564 / 314-322-7565

Dj Cristal Mix Julio Cesar Leyva 618-410-1777

Sonido y DJ Columba Contrataciones con Patricio y Eric. Trabajamos con su presupuesto. 314-327-2673 314-324-5807

DESASTRES ASISTENCIA EN CASO DE

AUTOS OK Used Cars Mario - Alex 6900 Noonan, St.Louis, MO 63143 314-781-1144

TARZAN Auto Sales 5601 Gravois Ave. St.Louis, MO 63116 314-353-4747

ERI Auto Body

Reparación y pintura de carros Chocados. Estimados GRATIS

314-280-6914 Hojalatería y Pintura Jimmy 5926 Evergreen St. Louis, MO 63134 314-226-4194 / 314-571-8488

Tire Brokers

Cambio de llantas, frenos, alineación y balanceo. 2400 Woodson Rd., Overland, MO 63114

FEMA 1-800-621-3362 www.fema.gov/register.shtm Donaciones 1-866-254-0140

EMPLEOS Gana $$$ en tu Tiempo Libre

Te enseñamos como. LLama Hoy!!! 636-544-4072 y 314-229-1800 Hana Communications Cricket Wireless looking for fluent english/spanish contact info Jun Kim 314 332 4240 junkim@worldcommgroup.com

TRC Staffing Services 611 North 10th Street, Ste. 675, St. Louis, MO 63101 www.trcstaffing.com lella.stansberry@trcstaffing.com

314-621-5717

ESTETICAS

314-423-3876 / 314-428-0604

Mary’s Beauty Salon

Hojalatería y Pintura

10721 Margatehall Drive, Bridgeton, MO 63044 314-495-1480

Llame a ALEX para un presupuesto. 314-425-9511

AIRE ACONDICIONADO CANCUN AIRE ACONDICIONADO

Reparamos Aires Acondicionados y Calentadores. 314-330-7099

All Air Professional Instalaciones nuevas y reparaciones 314-482-2006 / 314-486-0228

Salon Latino Estética Profesional

Manicure y Pedicure ,Todos los Jueves 12275 Natural Bridge Rd., Bridgeton, MO 63044 314 770 9112 Citas 314 288 7195

Salón Imagen 3220 Woodson Rd., Overland, MO 63114

314-330-4272

EL DETALLE Beauty Salon

IGLESIAS

9529 Lackland Rd., St. Louis, MO 63114 314-428-8283

EL DIOS VIVIENTE

SOLICITO ESTILISTA PARA TODO EL AÑO

LE´CRISS ESTETICA UNISEX 3802 Gravois Ave., St. Louis, MO 63116, Frente al Shop & Save. De 10am a 8pm todos los días 314-378-3118

FIESTAS Orquesta La Tino’s Música latina para todos los gustos y ocasiones. Llame a Tino 314-448-5442 Buscanos en facebook y youtube

636-578-5546 Renta Sillas, mesas, inflables, vajilla, mantelería, lonas, decoración de salones, arcos de globos, grabamos listón. Impakto Musical Música Norteña, Cumbia y Duranguense para todos sus eventos. Los Mejores Ritmos para sus Fiestas

314-800-5379

Kikas Fiesta

Accesorios, Vestidos, XV, Comuniones y Material para recuerdos. 4032 Woodson Rd. St. Louis 314-327-0976 Lorena 314-395-9886 Tienda

Novedades Perlita

Accesorios, Vestidos, Renta de manteles y cubresillas 2237 South Grand, St. Louis, MO 63104 314-664-1716 / 314-616-2577

Elina´s Hacemos recuerdos para toda ocasión, se graban listones, arreglos de mesas. También vendemos el material y piñatas. 314-577-5973 / 314-749-0950 Vestidos y Recuerdos para toda ocasión, Foto y Video Decoración de salones.

636-578-7154

Iglesia Cristiana 7567 San Charles Rock Road St. Louis MO 63133 314-283-5302

Renta de Toro Mecanico 573-324-7032 Banquetes eventos grandes y pequeños, Pruebe nuestros platillos antes de comprarlos. aurora@latinfoodstl.com 314-761-8855

Comida para sus Fiestas!!

Deliciosa, economica, además renta de sillas, mesas y brincolines, meseros incluidos hasta marzo

314-922-8712 Todo para sus Fiestas Inflables, magos, caritas pintadas, inflables y globos. 314 803-1095

FOTOGRAFIA Foto y Video Martín Cualquier evento, estimados gratis, llame a Martín Curiel. 314-229-0149 / 314-770-1811

ANUNCIATE TODO EL AÑO EN ESTA SECCION POR TAN SOLO $170.00 314-772-6362

Radio Cucui 314-772-6362 314-330-0454 Cabina 314-969-7700

SALUD CASA DE SALUD 3200 Chouteau Ave. St. Louis, MO 63103 314-762-1250

JOYERIAS Joyería Coyuca

PANADERIAS

2517 Woodson Rd, Woodson Terrace, MO 63114

314-426-2149

LIMPIEZA Sheffer´s Cleaning Full Janitorial Service INSURED Freddy Sheffer 314-560-4106

MECANICA Mecánica en General a Domicilio Transmisiones, Reparación de carros Diesel, Motores, Compramos carros inservibles 314-873-4227

Las Palmas Bakery Pasteles para toda ocasión. 4018 Woodson Rd., St. Louis, MO 63134

320 Depot Street, St.Peters, MO 63376 636-397-0220 Emergencias 636-634-1910

DIANAS BAKERY 2843 Cherokee, St. Louis MO 63118 314-771-6959 8406 Collinsville Rd. Collinsville Il. 62234 618-344-9540

Control de Insectos y roedores Para sus restaurantes o Mercados Se habla español

314-761-8855

PLOMEROS PLOMERO

Glez Auto Inc. Hojalatería y Pintura, Mecánica en General 5475 Gravois & Bates, St. Louis 314-621-2830

MASAJES New Bridge Massage Therapy Masajes Relajantes y Terapeutico ww.mariagoldenberg.com

314-359-6311 Sobador para Toda la Familia Torceruras, dolores musculares, empachos, tratamientos de vitaminas. Alex Vázquez en St. Louis

347-280-2331 MEXICO CONSULADO

Kansas

1617 Baltimore Avenue, Kansas Ctiy, MO 64108

816-556-0800 x 3 816-556-0801

QUIROPRACTICOS Citrin Chiropractic Center Accidentes * Lesiones de trabajo. 10035 Page Ave., St. Louis MO 63132

314-426-4424 DRA. GRISEL INDUSTRIOSO Dolores espalda, cabeza y cuello Accidentes de tráfico * Lesiones deportivas. 2060 Concourse Dr., (entre 270 & Page) St. Louis MO 63146 * 636-3465032

REPARACIONES Reparacion de Computadoras *Tune Up * Mantenimiento * Venta

314-482-6309

Recursos y Servicios Sociales en Español en el Sur de Illinois.

618-398-0557 SEGUROS

TAQUERIAS El Gallo Jiro 5606 Collinsville Rd., Fairmont City, IL 62201 618-482-8690

Especialidad de la Casa Carne en su Jugo!

Taquería La Pasadita Tacos 100% Mexicanos

2336 Woodson, Overland, MO 63114

314-428-3832

314-428-3852

Antonio González 314-479-5533 Servicios a Domicilio Josue 314- 680-4231

PUENTES DE ESPERANZA

PLAGAS

José Torres 314-610-7548

NO SOMOS LOS UNICOS PERO SI LOS

SERVICIO A LA COMUNIDAD

314-426-5132

All Stars Trasmission

PAYASITO Charlie Modernice sus fiestas infantiles. Payaso,Mago y Ventrilocuo. 618-875-7042

RADIO

RESTAURANTES Acapulco´s Restaurant 10114 St. Charles Rock Rd., St. Ann, MO 63074 314-428-5621 Fax. 314-428-5624

El Azteca Restaurant Se Renta para Fiestas Privadas 4265 Keaton Croosing O´Fallon, MO 63368 636-300-1123

Grand WOK Chinese Restaurant Se Habla Español Delivery orden mínima de $8.00 USD 314-352-0611 Fax. 314-832-2013

Las Fuentes

680 North Lindbergh Florissant, MO 63031 314- 831-5057

El Maguey

Mexican Restaurant 135 Concord Plaza St Louis, MO 63128 (314) 843-8265

Las Palmas 10092 Page Ave. St. Louis, MO 63132 314- 423-3633

TAQUERIA MI TIERRA 3121 Collinsville Rd., Fairmont City, IL 62201 618-271-1752

TAXES (IMPUESTOS)

Higueyana Services, LLC María Poueriet Servicio de Income Taxes - Formas W7(ITIN)-Notaria Pública-TraducciónesCiudadanía-Affidavit-Formas de Immigración. 314-503-4588

BARRON & ASOCIADOS

Servicio de Contabilidad, Notario e Impuestos. Mario A. Rodríguez 301 W Main, Collinsville IL 62234

636-734-7916 / 618-346-1751

AGENCIA GARCIA

Servicio de Interprete,ITIN, Tickets de Tráfico. 3149 Lindbergh, Bridgeton MO 63074

314-291-8500 Servicio a la Comunidad Income Tax, ITINs y Notario 12081 Spruce Haven Dr. St. Louis MO 63146 (270 y Olive) 314-480-2917 Sr. Carlos No pierda su reembolso!

TAXES EN ESPAÑOL

Dos Primos

Impuestos, traducciones, agente tramitador certificado para la solicitud del ITIN, registro de negocios nuevos. 9324 Crawford Ave St. Louis MO 63144. Emérita Díaz 314-422-5798

636-978-0130

TIENDA DE ABARROTES

Los Portales

La Zacatecana

624 North Main Street O’Fallon, MO 63366 Happy hour 4-7pm

Supermercado y Taqueria 519 Pearce Blvd., Wentzville, MO

636-639-1522

La Monarca

Envios de $, abarrotesy taqueria. 8531 Olive Blvd., St. Louis, MO 63132

314-995-7018

El Porton Restaurante Mexicano 4438 Woodson Rd., Woodson Terrace MO 63134 314-890-8668

Donuts Brothers Antojitos Mexicanos 11084 Midland Blvd. St. Louis, MO63114

314-427-5580

2800 Nameoki Rd. Granite City, IL 62040

618-451-6877

Durango

10232 Page Ave. Overland, MO 63132 314-426-2088

La Mexicana

9128 St. Charles Rock Rd., Breckenridge, MO 63114

314-428-4108

Economic Shop 2811 Cherokee, St. Louis, MO 63118, 7168 Manchester Rd., STL-MO 63143

314-865-2673


1a Quincena de Diciembre 2011

133 South 11th Street, Suite 350, St. Louis MO 63102

La Jerezana Tienda Mexicana 401 N. Illinois St. Belleville, IL 62220 618-355-9213 TIENDA MEXICANA Y LONCHERIA

LA INTERNACIONAL 7459 S. Lindbergh Blvd., St. Louis, MO 63125

314-892-7522 San Jose Mexican Grocery 200 Veterans Memorial Parkway, Wright City, MO 63390 Autentica Comida y Cerveza Mexicana 636-745-3532

TRANSPORTACION Transporte privado express de puerta a puerta a texas, tenessee, Chicago y kansas y muchos lugares más!!! 618-560-0147

TICKETS DE TRAFICO Traffic Law Se arreglan tickets de tráfico 10503 St. Charles Rock Rd., St. Ann 63074 314-395-9222

EL MEXIQUENSE ABARROTES EN GENERAL

9519 Lackland Rd. Overland ,MO. 63114 FAX / TEL : (314) 428-49-19 JALISCO MEXICAN MARKET

10086 Page Avenue St. Louis MO 63132 314-890-9898 Fax 314-890-9904 LA MALINTZI 3831 Woodson Rd. St. Louis, MO 63134 314-428-2075

EL PUEBLITO 1411 S. First Capitol, St. Charles MO 63303 636-724-9729

ANUNCIATE TODO EL AÑO EN ESTA SECCION POR TAN SOLO $170.00 314-772-6362

NEGOCIOS EN

JEFFERSON CITY La Placita Mexican Store 1418 BB Missouri Blvd.Jefferson City, MO 65109 573- 893-2930

El Espolon

Mexican Restaurant

915 E. Eastland Dr. Jefferson City, Missouri 573-659-0643

PRO MAINTENANCE Aire acondicionado y Calefaccion Refrigeracion Plomeria Electricidad, Residencial Comercial

573-424-6348

NEGOCIOS EN

SIKESTON Missouri Tienda La Mexicana 503 Greer Street Sikeston, MO 63801 573-471-1182

SEGUIMOS CRECIENDO Red Latina Desde el 2000 PO Box 4743, St. Louis MO 63108

HORARIO: DE L-V 9:00am -6:00pm

redlatinastl@hotmail.com www.redlatinastl.com Tels. 314-772-6362 * 314-772-3515 * Fax. 314-772-8099 COLABORACIÓN Cecilia Velázquez, Ivonne Piña,Ricardo Velázquez, Delia Dorantes, Ana Espinosa, Julieta López, Verónica Bustos, Joe & Dinorah Bommarito, Alberto Gutiérrez, Maite Jímenez, William Greenblatt, Laura Velázquez, Jorge Chavez, Luis Martínez, Roberto López, Everardo Suarez. Mike Periu, Isaac Bigio, Rafael Prieto. POLITICA White House, Bill Richardson, Gobernador Jay Nixon, Senator McCaskill, Congresista Lacy Clay, Alcalde Francis Slay, Senador Kit Bond, Secretaria de Estado Robin Carnahan, Congresista Russ Carnahan, Lisa Hernandez y Fabiola Rodríguez. Red Latina es una publicación quincenal. Prohibida la reproducción total o parcial del arte, diseño e ilustración de los anuncios o material escrito y el contenido en este periódico. Nuestra publicación no asume responsabilidad sobre el contenido de los avisos o las opiniones expresadas por los redactores y colaboradores, estas son exclusiva responsabilidad de sus autores.

Red Latina es el periódico de mayor circulación y frecuencia en el área metropolitana de St. Louis y sus alrededores en Illinois con 15,000 copias que se distribuyen en forma gratuita cada 2 semanas.

3


4 1a Quincena de Diciembre 2011

Los demócratas arremeten de nuevo contra la política de inmigración de Mitt Romney Romney, que había apoyado en el pasado la reforma migratoria promovida por los senadores John McCain y Ted Kennedy, de carácter bipartidista, ha dado un giro al respecto y ha llegado a manifestar en público que once millones de inmigrantes radicados en EEUU deberían volver a sus países de origen.

os demócratas, que han lanzado una campaña publicitaria contra el aspirante presidencial republicano Mitt Romney, arremetieron hoy de nuevo contra el precandidato al advertir sobre los efectos que podría tener su dura política migratoria.

inmigrantes si llega a la presidencia". Mientras tanto, el Comité Nacional Demócrata lanzó el lunes varios anuncios en los que destaca las contradicciones del aspirante republicano, y sugiere con ironía que en realidad dos Romney habitan un solo cuerpo.

El congresista demócrata Xavier Becerra explicó hoy a Efe que el exgobernador de Massachusetts "hará cualquier cosa" por granjearse los votos de los republicanos más extremistas de cara a las primarias, y eso "podría poner en peligro el futuro de las familias

"Lo que yo pienso, y es un pensamiento personal, es que Romney quiere ser presidente de EEUU y va a hacer y decir lo que sea necesario para llegar a ello. Desafortunadamente eso incluye cambiar de opinión y perjudicar a las vidas de mucha gente", dijo Becerra.

L

"Mitt Romney parece haber cambiado otra vez de opinión, un día dice una cosa, otro día otra y en cuanto a nuestra comunidad latina importa mucho porque parece que si finalmente es el nominado republicano para la presidencia, se puede convertir en el candidato presidencial más extremo que hemos visto en esta época en cuanto a la inmigración", subrayó el congresista. Becerra insistió en que la postura del exgobernador no solamente ha de preocupar a los sectores inmigrantes, sino a cualquiera que esté interesado por los derechos de estas comunidades. Asociaciones latinas como America's Voice han tomado posiciones dentro de las primarias republicanas y aseguran que posturas como las de Romney le alejan definitivamente del voto latino, que aunque es tradicionalmente demócrata puede ser decisivo para los republicanos en determinados estados.

"Siendo demócrata o siendo republicano no importa, debería prender la alarma en la mente de cualquier latino la postura política que toma Romney, porque lo que está diciendo hoy es completamente contradictorio a lo que ha dicho en el pasado y deja en peligro a mucha de la gente que está siendo beneficiada por los cambios ejecutivos que ha tomado el presidente Obama", añadió Becerra. Sin embargo, la reforma migratoria prometida por el presidente de Estados Unidos, Barack Obama, a su llegada a la Casa Blanca, nunca llegó a buen puerto, y es uno de los reclamos más importantes que le hace la comunidad hispana. La reforma no pudo superar la aprobación del Congreso, de mayoría republicana, y es una de las principales deudas de la actual administración con el voto latino. Becerra insistió en que la comunidad latina tiene que estar pendiente de qué Mitt Romney gana la batalla, "el de antes o el de ahora". "Nadie sabe quién va a ganar esa lucha, pero nosotros si gana el Mitt Romney antilatino y antiinmigrante, deberíamos estar muy preocupados", añadió.

Piden el apoyo republicano para Cordray al frente de la Oficina del Consumidor

ashington, 7 dic (EFE).Destacados líderes políticos latinos pidieron a los republicanos que respalden la candidatura del demócrata Richard Cordray al frente de la Oficina de Protección Financiera del Consumidor, para "apoyar a la comunidad hispana". El congresista por Texas Charlie González y el presidente del Partido Demócrata de Nuevo México, Javier González, ambos demócratas, instaron hoy a respaldar el nombramiento en una teleconferencia con periodistas. Se espera que el Senado vote esta semana si acepta o no la nominación de Cordray, hasta ahora fiscal general del estado de Ohio, para dirigir esta oficina. El presidente de Estados Unidos, Barack Obama, promulgó hace más de un año la ley de Protección del Consumidor y Reforma de Wall Street, que establecía la creación de esta oficina dedicada exclusivamente a ayudar al ciudadano. Sin embargo, la oficina no podrá comenzar a cumplir con sus funciones de manera plena hasta que no se confirme quién la dirigirá. "Estamos concentrados en defender los derechos de las familias hispanas, porque no es una novedad que son las que más sufren las diferencias", dijo el congresista. La nueva oficina está destinada a amparar a aquellas familias que

W

dependen de instituciones financieras no bancarias para cubrir sus necesidades, y tienen que superar grandes dificultades para afrontar los elevados intereses de sus créditos. "La crisis económica está devastando a todos los estadounidenses, pero especialmente a las de las minorías, porque no hablamos de hipotecas, sino de compañías de crédito que efectúan prácticas abusivas", agregó. Cordray ha sido apoyado por la Asociación Nacional de Fiscales Generales, y su nominación "va más allá de las preferencias políticas", subrayó. Por su parte, el presidente del Partido Demócrata en Nuevo México apuntó que "esta nominación es crítica para darle a la gente de Nuevo México y en todo el país los mejores beneficios de esta nueva ley". "El presidente Obama quiso asegurarse de que hubiese una oficina encargada de cuidar de aquellas personas más afectadas por las debilidades del sistema en el país, (...) y ahora los republicanos no apoyan la nominación de Cordray porque simplemente no están de acuerdo con la ley. Y eso no está es bien. Es inaceptable", agregó el demócrata. El exfiscal de Ohio Richard Cordray durante el anuncio del presidente de EE.UU., Barak Obama, de elegirle como director de la Oficina de Protección del Consumidor, el 18 de julio pasado.


5 2a Quincena de Diciembre 2011

La situacion sobre EMPLEOS en STL egún los datos publicados por la Oficina de Estadísticas Laborales de EE.UU., el St. Louis Mo.-Ill. La estadística del área metropolitana de St. Louis registró una tasa de desempleo del 8,6 por ciento en octubre. A nivel nacional, la tasa de desempleo fue del 8,5 por ciento en octubre de 2011, y del 9,0 por ciento ajustado estacionalmente. Empleo no agrícola total en el área metropolitana de St. Louis se situó en 1.308.600 en octubre de 2011, hasta 8.100 puestos de trabajo (0,6 por ciento) a lo largo del año. Este es el décimo quinto mes consecutivo de ganancias en el empleo durante el año. A nivel nacional, el empleo no agrícola subió un 1,1 por ciento desde hace un año. Cuatro de los diez super sectores de la industria en el área de St. Louis han añadido más de 2.000 puestos de trabajo desde octubre de 2010 a octubre de 2011. Registrando el mayor aumento del empleo, hasta 5100, equivalente a un 4,8 por ciento. La tasa local de crecimiento del empleo en este sector superó ampliamente la tasa nacional respectiva del 1,8 por ciento. Los empleos en el comercio, transporte y servicios públicos siguieron aumentando, hasta 2.700 puestos de trabajo durante el año. El empleo en la recreación y la hospitalidad aumentó en 2500, y los servicios de educación y la salud ganó

S

2.100 puestos de trabajo a partir de octubre de 2010. En contraste, tres supersectores de la industria en el área de St. Louis perdió más de 1.000 puestos de trabajo desde octubre de 2010 octubre de 2011. Gobierno registró la mayor pérdida, hasta 2.500 puestos de trabajo, seguidos de la informática disminuyendo en (-1,700) y las actividades financieras (-1.100). El empleo no agrícola total en el área de St. Louis cambio poco, un 0,1 por ciento, de septiembre a octubre 2011. Se adjuntan las tablas de datos para los EE.UU., por Estado, Región Metropolitana, y los condados (donde esté disponible). Información disponible en http://www.bls.gov/ro7/summaries.htm. Los datos históricos de la zona metropolitana están disponibles a través del sistema de consulta de datos BLS, mantenga pulsada la tecla Control y haciendo clic en los iconos de dinosaurios en las tablas adjuntas. La versión completa de noticias nacionales se pueden encontrar en la Web en www.bls.gov/news.release/metro.nr0.htm. Si usted tiene alguna pregunta o desea discutir los datos, por favor póngase en contacto con un economista en el 816-285-7000 (BLSInfoKansasCity@bls.gov).


6 2a Quincena de Diciembre 2011

RESPUESTA REPUBLICANA AL RECORTE A LOS IMPUESTOS

W

ashington, D.C.—José Dante Parra, vocero del Líder de la Mayoría del Senado Harry Reid, hizo las siguientes declaraciones:

“Nos alegra que los republicanos por fin hayan cedido y aceptado la propuesta demócrata de recortarle los impuestos a la clase media, tan solo unos días después de que su liderazgo indicara que se opondrían.

Sin embargo, la propuesta demócrata le devuelve más dinero a los trabajadores y crea muchos más trabajos. La propuesta republicana no sería aprobada en el Senado tal como está redactada. Pero ahora que han dado marcha atrás en su posición de recortarle los empleos a la clase media, esperamos que estén dispuestos a negociar un consenso.”

LOS RECORTES A LOS IMPUESTOS A LA CLASE MEDIA ashington, D.C.—El Líder de la Mayoría del Senado hizo las siguientes declaraciones hoy después que los republicanos obstruyeron unánimemente el plan para extender los recortes de impuestos para la clase media. “Los republicanos demostraron que están más interesados en recortarles los impuestos a los millonarios que en recortarle los impuestos a la clase media. El proyecto de ley que obstruyeron pudo haber puesto $1.5000 en los bolsillos de las familias comunes y corrientes a través del país y de Nevada. Este proyecto hubiese sido financiado completamente con una contribución de los millonarios de poco más de tres por ciento sobre los ingresos por encima del $1 millón. “En el transcurso de la semana, los republicanos han tratado de convencernos que apoyan recortes a los impuestos a la clase media, pero esta noche ellos votaron contra su proprio plan- poniendo en duda su supuesto apoyo a los recortes de impuestos para la clase

W

media. “Sin embargo me alegró ver a una republicana unirse al llamado demócrata, pidiéndole a los millonarios una contribución justa. Pero por la insistencia del resto de los republicanos en proteger a los millonarios, las familias de la clase media están en riesgo de enfrentar un incremento de $1.000 en sus impuestos el próximo año. Los demócratas no cesaremos de luchar para evitar ese resultado. Espero que los republicanos decidan que la seguridad económica de los estadounidenses quienes trabajan arduamente para mantener a sus familias es más importante que proteger al uno por ciento más rico del país.”

BLOQUEO A RECORTES DE IMPUESTOS PARA MILES DE TRABAJADORES n el pleno del Senado sobre la propuesta demócrata de reducir los impuestos de160 millones de estadounidenses, incluyendo 25 millones de hispanos y todas las empresas estadounidenses. A continuación, apartes de su discurso tal como fue preparado: “A los republicanos les encanta hablar sobre los impuestos. “A ellos les gusta mantener los impuestos bajos y a nosotros mantenerlos altos. Eso es lo que ellos quieren venderle al público. “Si seguimos esa lógica, los republicanos deberían estar haciendo fila para apoyar nuestro proyecto para disminuir los impuestos. “Los demócratas proponemos disminuir los impuestos para 160 millones de estadounidenses y cada una de las empresas en este país. La familia estadounidense común y corriente ahorraría alrededor de $1.500. “Sin embargo, los republicanos han decidió oponerse a nuestro plan. “No les agradan estos recortes de impuestos por la manera en que son pagados – con una pequeño impuesto de 3,25 por ciento a personas con ingresos por encima de $1 millón al año. “Pero esto ha dejado claro que los republicanos solo se preocupan por mantener los impuestos bajos para un pequeño sector: los más ricos. “Veamos el contraste: Por un lado tenemos a los demócratas luchando por disminuir los impuestos para 160 millones de estadounidenses quienes ganan en promedio menos de $30.000 al año. Al otro lado tenemos a los republicanos luchando para mantener los impuestos bajos para menos de 350.000 personas quienes ganan cerca de $3 millones al año. “Si los republicanos se salen con la suya – si logran aliarse con los más ricos en vez de aliarse con los estadounidenses común y corriente – los impuestos podrían aumentar $1.000 al año para 120 millones de hogares. “Noventa y dos por ciento de las familias estadounidenses serían afectadas. “En otras palabras, los republicanos están aumentando los impuestos de casi todas las familias estadounidenses para proteger a las personas que ganan un promedio de $37.500 a la semana – más de lo que la mayoría de los estadounidenses ganan en un año. “Casi todos los hogares en este país, tendrán $1.000 menos para gastar en alimentos, ropa y pañales el

E

próximo año. Y solo porque los republicanos buscan proteger a los que ganan un promedio de $3 millones al año. “En Kentucky, el hogar de mi amigo, el Líder republicano, 2,1 millones de trabajadores de clase media serán afectados por un incremento en impuestos si los republicanos se oponen a nuestra propuesta. “Pero los 1.345 residentes de Kentucky quienes ganan un promedio de $3.5 millones al año serán protegidos gracias a los esfuerzos de los Senadores republicanos. “¿Pero porque los republicanos van a permitir que el 92% de las familias estadounidenses sean arrolladas por los incrementos en impuestos el 1ro de enero, para proteger a los más ricos? Parece ser un suicidio político, sin mencionar que sería una política pública insensata. “Uno podría asumir que hay razones lógicas para que los republicanos apoyen esta posición que aparenta ser indefensible. “Aquí está su razón: los republicanos dicen que quieren proteger a los ‘creadores de empleos’. “En cuanto a argumentos se refiere, parece un chiste. Nuestro proyecto de ley reduciría los impuestos de literalmente todos los negocios en el país. Y del 98% de las empresas incluyendo a casi todas las pequeñas empresas – reduciría los impuestos sobre la nómina por la mitad. “Podría citar prácticamente todos los miembros de la bancada republicana alabando a las pequeñas empresas por generar empleos. “Nuestro proyecto de ley reduciría los impuestos para todos los negocios pequeños en Estados Unidos, incluyendo 50.000 empresas en Nevada. “Sin embargo, un proyecto de ley que reduciría los impuestos del 92% de las familias y cada negocio en el país sin necesidad de añadir un centavo al déficit no puede conseguir un voto republicano solo porque le costaría a unos cuantos individuos, increíblemente prósperos, dos semanas de pago. “Y para colmo, los republicanos saben que el aumento de impuestos que están imponiéndole a las familias de clase media sería devastador para nuestra economía. “El Instituto de Política Económica dice que este aumento de impuestos republicano reducirá el PIB por $ 128 mil millones y costaría 972.000 puestos de trabajo. “Eso enviaría a nuestra economía al precipicio, y es imposible decir cuánto tiempo se tardaría en recuperarse. “Los republicanos a menudo dicen que no podemos darnos el lujo de aumentar los impuestos para las dos décimas de uno por ciento de los contribuyentes estadounidenses. “Así que les pregunto esto: ¿Entonces, cómo podemos permitir un aumento de impuestos al 92% de las familias estadounidenses


2a Quincena de Diciembre 2011

FELIZ ANIVERSARIO A LA BANCADA HISPANA DEL CONGRESO uando era un miembro de la Cámara de Representantes, tuve el privilegio de servir al lado de Henry B. Gonzales, quien tuvo la visión de asegurarse que los temas de importancia para la comunidad Latinadesde generación de empleos, al cuidado de salud a inmigración – se mantuvieran

“C

W

“Los republicanos demostraron una vez más que les interesa más recortarle los impuestos a los millonarios que votar a favor de un recorte de impuestos para la clase media. Los republicanos del senado rechazaron dos propuestas para recortarle

los impuestos a todos estos trabajadores. Es más, los líderes republicanos de la Cámara de Representantes tuvieron que endulzar a sus miembros con una serie de propuestas superfluas cuyo único propósito es hacerle goles políticos al Presidente Obama. “El proyecto de ley republicano de la Cámara es un chiste cruel que no tiene esperanzas de sortear el Senado. Pero para las familias de clase media quienes enfrentan un aumento en los impuestos este 1ro de enero, no se están riendo. En vez de estos ardides políticos, el Congreso debe buscar un término medio. En los días que siguen, mi intención es continuar haciendo exactamente eso”.

LA AUDIENCIA LOCAL DEL CONGRESO EN ALABAMA

W

Washington, D.C.El Líder de la Mayoría del Senado Harry Reid hizo las s i g u i e n t e s declaraciones, después de una audiencia local del Congreso en Birmingham, Alabama. La audiencia examinó el impacto de la ley anti-inmigrante de ese estado, la HB.56. Doce representantes de la Cámara, incluyendo muchos de la Bancada Hispana del Congreso y de la Bancada Afro Americana del Congreso, investigaron el efecto de dicha ley sobre las familias, sobre los educadores y la economía.. El Sen. Reid también mandó un video, el cual fue transmitido al principio de la audiencia. “Cualquier ley que estigmatice a un grupo, sea por el color de su piel, por su acento, o cualquier otra característica, no debe tener lugar entre las leyes de nuestra nación. La discriminación no es un valor estadounidense. “Felicito a mis colegas de la Cámara, los Representantes Charlie Gonzalez, Luis Gutiérrez, Yvette Clarke, Zoe Lofgren, Terri A. Sewell, y todos los otros miembros de la Bancada Hispana y la Bancada Afro Americana del Congreso,

LA OBSTRUCCION REPUBLICANA DE RICHARD CORDRAY

presentes en las discusiones en el Congreso. Hoy es Charlie Gonzales, el hijo de Henry, continuando el trabajo de su padre como Presidente. Les deseo un feliz aniversario a la Bancada Hispana del Congreso y espero continuar trabajando fuertemente con ellos para poner el sueño americano al alcance de todo Hispano y estadounidense.”

VOTOS EN TORNO AL RECORTE AL IMPUESTO SOBRE LA NOMINA Y EL PLAN REPUBLICANO DE LA CAMARA ashington, D.C. – El Líder de la Mayoría del Senado Harry Reid hizo las siguientes declaraciones después de que los republicanos del Senado votaran en contra de un recorte de impuestos para la clase media, el cual también le pedía los millonarios una contribución justa. Los republicanos votaron hasta en contra de un plan problemático propuesto por su propio liderazgo:

7

por haber viajado a Alabama para ver por si mismos los efectos de esta ley tan mal concebida, y por poner al descubierto su impacto sobre los ciudadanos de Alabama. Al igual que a ellos, me preocupa las consecuencias de la ley HB 56, cuyos efectos repercuten hasta en los ciudadanos estadounidenses de ascendencia latina, pero me alienta saber que la administración del Presidente Obama ha retado en las cortes la validez de esta ley injusta. “Nuestro sistema migratorio está roto, pero no lo podemos arreglar con 50 leyes migratorias diferentes. En vez de impulsar leyes como la de Alabama, que solo siembran la división, los republicanos deberían cesar de oponerse a una reforma migratoria integral y trabajar a nuestro lado para llegar a una solución que de verdad arregle nuestro averiado sistema migratorio”.

Washington, D.C.— El Líder de la Mayoría del Senador Harry Reid hizo las siguientes declaraciones después de que los republicanos obstruyeran la confirmación de Richard Cordray como Director de la Oficina de Protección Financiera del Consumidor de los Estados Unidos. “Este no fue un voto en contra del Sr. Cordray. Hoy, los republicanos votaron contra la persona común y corriente para proteger a Wall Street. Los republicanos se opusieron a un candidato idóneo para dirigir una agencia que tiene el deber de proteger a las familias trabajadoras del fraude económico. Los republicanos saben que el Sr. Cordray es el candidato perfecto para ese puesto. Como Fiscal General de Ohio, encausó a los estafadores financieros y recuperó más de $ 2.000 millones del dinero sudado por jubilados e inversionistas. Ellos saben que él es un gran abogado que trabajó para dos jueces de la Corte Suprema de

Justicia. Ellos saben que su carrera se ha caracterizado por el apoyo bipartidista. “Pero los republicanos del Senado obstruyeron su nominación porque no les agrada la agencia que hubiese dirigido – una agencia cuyo deber es proteger a los consumidores de las prácticas abusivas de Wall Street que conllevaron a la crisis financiera en que nos econtramos. Sin un director, la Oficina de Protección Financiera del Consumidor de los Estados Unidos se vería seriamente debilitada. “Esta es la primera vez en la historia del Senado, en la cual un partido se opone a un candidato solamente porque no está de acuerdo con la existencia de una agencia que fue creada a través de un proyecto de ley, por medio de un voto partidista. Los republicanos deberían trabajar junto a los demócratas para fortalecer las protecciones para los consumidores, en vez de estar trabajando para debilitar las agencias que velan por sus intereses”.


8

2a Quincena de Diciembre 2011

Cruella, los 7 enanitos y Peter Pan ada vez que se lleva a cabo un nuevo debate entre los candidatos republicanos a la presidencia y se habla del tema migratorio, la congresista por Minnesota, Michell Bachmann, se asemeja más a Cruella de Vil: insensata, ignorante e insensible.

El Servicio de Impuestos Internos (IRS) ha confirmado una y otra vez que 6 millones de individuos hacen sus impuestos anualmente con el Número de Identificación Tributaria, ITIN o W-7, que es el documento que usan los indocumentados para cumplir con sus obligaciones con el fisco.

El 17 de octubre, durante el foro realizado en Las Vegas, en el que el presentador de CNN, Anderson Cooper fue el moderador, Bachmann dijo que los “ilegales” le costaban al país anualmente 113 billones (en inglés) de dólares y que de esa suma: 82 billones, la aforaban los gobiernos locales y estatales.

Además, los indocumentados aportan anualmente 7 billones de dólares al Seguro Social y la cuenta llamada Earnings Suspense File Account, también del Seguro Social, que es a donde van parar las contribuciones de los indocumentados a los que les han hecho descuentos con números erróneos, había acumulado -hasta 2006- la bicoca de 745 billones de dólares.

C

“Por cada hogar de un ciudadano americano, nos cuesta mil dólares al año. Están robando a los hogares estadounidenses que no pueden pagar eso”, aseveró Bachmann. No sé de dónde sacó las cifras, la aspirante avalada por los amotinados del Té, pero a todas luces anda fuera de foco o tiene intenciones perversas. Contrario a lo que afirma Bachmann, estudios de la Universidad de California en Los Ángeles (UCLA) indican que los indocumentados generan una actividad económica de 150 billones de dólares al año, y su presencia origina 8 millones de empleos en el país.

En el debate realizado el pasado 22 de noviembre, en Washington DC, que condujo el periodista de CNN Wolf Blitzer, Bachmann, la aspirante del Partido del Té, acusó al expresidente de la Cámara de Representantes, Newt Gingrish, de promover una “amnistía” para los 11 millones de indocumentados, después de que el candidato sugirió aliviar la situación de algunos inmigrantes, legalizándolos pero sin ofrecerles un camino a la ciudadanía. Gingrish, que de los siete aspirantes masculinos republicanos es al que han vendido de “Sabio” como el “Doc” de Blancanieves, dijo durante el foro: “No

veo como, el partido que dice ser de la familia, va a adoptar una política de inmigración que destruye familias”. El exgobernador de Massachusetts, Mitt Romney reaccionó a la propuesta de Gingrich como “Grumpy”, el “Gruñón”: “Solo atraerá más gente que venga aquí ilegalmente” y agregó que permitir que los estudiantes “ilegales” asistan a los colegios comunitarios y las universidades como si fueran residentes de los estados es uno de los “imanes para la inmigración ilegal”. El actual gobernador de Texas, Rick Perry, que durante los debates ha hecho el papel de “Dopey” o “Tontín”, dijo que primero se debería “asegurar la frontera”. Y el empresario Herman Cain, que con sus actuaciones personales ha traído todos los desastres posibles a su campaña, como “Sneezy” o “Mocoso”, lanzó el estornudo más fuerte: “Para

lidiar con los ‘ilegales’ que ya están aquí, se tiene dar el poder a los estados para hacer lo que el gobierno federal es incapaz de hacer”. Anecdótica fue la presentación del senador republicano por la Florida, Marco Rubio, en el programa Enfoque de Telemundo, en el que el periodista, José Díaz-Balart, lo apretó con el dato que los 11 millones de indocumentados equivalen a la población entera de Cuba. Rubio aparece ante los medios en español con su cara de “yo no fui” como si fuera Peter Pan cuando trata el tema de inmigración y con los medios en inglés se transforma en el Capitán Garfio. A Díaz-Balart le presentó todas las excusas para no ser concreto: No hay consenso nacional para una reforma migratoria y el Dream Act es una legislación muy amplia.

El clamor de los indignados de Ocupar Wall Street legaron con los variopintos tonos que las hojas de los arboles adquieren en el otoño para convertirse en la conciencia del país. Son los indignados del movimiento Ocupar Wall Street, que desde el 17 de septiembre, el Día de la Constitución en Estados Unidos, se instalaron con sus carpas multicolores en el Parque Zuccotti de Manhattan, en pleno corazón del centro financiero de Nueva York, para protestar contra la avaricia de las corporaciones y contra la escandalosa concentración de la riqueza por parte del 1 por ciento de la población. Su sorprendente acción, la del 99 por ciento que dicen representar, fue copiada en las principales ciudades de la nación y decenas de localidades, presentando imágenes que parecen sacadas de los

L

nostálgicos tiempos de los años sesenta y setenta, cuando la juventud se levantó contra la guerra, armada con cabellos largos, prendas hippies, flores, guitarras y símbolos de paz. Casi un mes después de la toma de Wall Street, el 15 de octubre, el clamor de los indignados tuvo eco en mil ciudades de 83 países del planeta, donde la gente salió a la calle a mostrando solidaridad con los manifestantes neoyorquinos y ratificando el increíble poder de convocatoria que hoy tienen las redes sociales. Desde el que el fallecido presidente Ronald Reagan incorporó en los ochenta el concepto de que a los multimillonarios se les deben dar ventajas económicas para crear empleos, la brecha entre los que tienen más y los que tienen menos ha ido creciendo.


9 2a Quincena de Diciembre 2011

para crear empleos, la brecha entre los que tienen más y los que tienen menos ha

ido creciendo. Simultáneamente,

las

grandes

empresas se fueron llevando, de forma paulatina, sus plantas y los empleos lejos, a tierras foráneas y ni siquiera a Latinoamérica, el cercano patio trasero. La crisis económica que ha vivido el país en los últimos años, debido a las prolongadas guerras en el extranjero y al descalabro hipotecario, ha tenido un gran impacto en la gente, que vio como el gobierno dispuso miles de millones de dólares para rescatar a los bancos, mientras el dinero se difuminaba de los bolsillos de los más pobres. Con una tasa de desempleo de alrededor del 9 por ciento, era de anticiparse que alguien protestara. Dos meses después del inicio del movimiento Ocupar Wall Street, a los indignados se les está desalojando de los territorios que ocuparon pero su mensaje de desafío y descontento está vivo. Vive porque en lo tangible impidieron que a los cuentahabientes de los grandes bancos se les cobrara una tarifa por tener tarjetas de debito. Vive porque se debe respaldar a la actual administración en su iniciativa de generar empleos y reparar la

infraestructura del país. Vive porque no es posible que la nación más poderosa de la Tierra no le garantice a sus habitantes un servicio de salud universal, que sea asequible para todos. Vive porque sería desastroso entregarle el país a los extremistas del Partido del Té, que con sus folclóricas pelucas y atuendos de la guerra de independencia, pretenden emular un falso patriotismo aderezado con intolerancia, incluso para los más inermes, para los inmigrantes indocumentados. Es cierto que entre los indignados se han filtrado anarquistas que han protagonizado desmanes, pero aún así el movimiento de Ocupar Wall Street sigue siendo la conciencia que necesita el país. Estados Unidos es un país maravilloso, que ofrece un nivel de vida mejor que el de la mayoría de los países del resto del mundo. Su sistema de gobierno y su sistema económico lo llevaron a ser una superpotencia. Precisamente, por esa responsabilidad, los que mandan y poseen más deberían atender los pedidos del 99 por ciento.

Con la derrota de Pearce perdió la intolerancia a derrota del senador estatal de Arizona Russell Pearce en las elecciones especiales que se realizaron para revocar su mandato es una señal tangible de que a los antiinmigrantes se les debe combatir con el poder del voto y se les puede ganar.

L

“Aunque todavía no se ha dado a conocer los resultados oficiales de las cifras de participación latina, fue evidente que la votación de los electores hispanos fue definitiva para que Pearce perdiera”, me dijo Janet Rodríguez, la galardonada reportera de Telemundo en Arizona, que se ha ganado cinco Emmys siguiéndole los pasos al hoy defenestrado senador, al alguacil Joe Arpaio, a la ley estatal SB 1070 y a las vicisitudes de los inmigrantes indocumentados radicados en ese estado. Como ejemplo para emular está la osadía de los integrantes de la organización Ciudadanos por Una Mejor Arizona, que recolectaron más de 10 mil firmas válidas para que las autoridades electorales convocaran la votación especial que puso en manos de los electores decidir la suerte de Pearce y su desafuero. Lo que parecía una misión imposible concluyó en un acto inédito en los 99 años de existencia de Arizona como estado: la destitución por medio del sufragio popular del individuo que ostentaba el cargo de presidente del Senado Estatal, un funcionario que parecía invencible y cargado de soberbia. Pearce, quien fue el impulsor de todas las

leyes antiinmigrantes en Arizona desde 2004, no se presentó para reconocer su fracaso electoral con la folclórica camisa de palmeras que usó para hablar con la presentadora de Univisión, María Elena Salinas, tras la aprobación de su obra maestra, la SB 1070, que convirtió en delito ser indocumentado en Arizona. Esta vez, el senador estatal utilizó una indumentaria sencilla, la de una de sus camisetas de campaña para la admisión del descalabro electoral, acompañado por su compañero de perfidias contra los inmigrantes, el sheriff Arpaio, del Condado de Maricopa. Pearce, que regularmente ha usado corbata para hablar con los medios en inglés, logró en 2004 la aprobación de la proposición 200, que exige que los funcionarios oficiales reporten a las autoridades a los indocumentados que intenten solicitar beneficios públicos. En 2005 impulsó la “Ley anticoyote” contra el tráfico humano, que dio luz verde a las redadas indiscriminadas y a los abusos que se atribuyen al alguacil Arpaio. En 2006 hizo que se decretara la ley 100 que niega la posibilidad de fianza a los indocumentados acusados de delitos. También en 2006, hizo pasar la Proposición 102, que niega a los indocumentados el derecho a compensación cuando presentan demandas contra ciudadanos estadounidenses. En 2007 hizo aprobar la ley de sanciones a los empleadores, que castiga a los que contraten indocumentados. En 2008 logró que se instituyera la ley HB 2008, que sanciona a los empleados públicos que no denuncien a los indocumentados que se atrevan a pedir subsidios gubernamentales. En el escritorio de Pearce estuvo la propuesta de abrogarle la ciudadanía a los hijos de indocumentados nacidos en territorio estadounidense y la de obligar a los directores de escuelas a reportar a los estudiantes indocumentados y sus padres como lo establece la feroz ley de

Alabama. Pero Pearce no ha estado solo en la elaboración de los proyectos de ley, para eso ha tenido la asesoría de abogados como Kris Kobach, ligado a la Federación Americana para la Reforma de la Inmigración (FAIR) y el Instituto para la Reforma a las Leyes de Inmigración (IRLI), dos prominentes organizaciones antiinmigrantes. A mediados de la década pasada, Pearce

se disculpó por haber redistribuido material editorial producido por la organización racista National Alliance y fue cuestionado por su apoyo político al dirigente supremacista ario J. T. Ready. La derrota del ideador de la cárcel de carpas para albergar indocumentados en el desierto de Arizona envía un mensaje al resto del país: la intolerancia se puede vencer. Somos 21 millones de votantes latinos.


10 2a Quincena de Diciembre 2011

Capturan al hijo de Gadafi l gobierno libio anunció la captura del que nominan como heredero de Gadafi. Saif al islam (en árabe significa “la espada del islam”) es el segundo y el más influyente de los 10 hijos de Gadafi. Su arresto implica un duro golpe para la resistencia nacionalista anti-OTAN. A él lo pide la Corte Penal Internacional de la Haya por crímenes de lesa humanidad, aunque hay muchos interesados en evitar que él llegue vivo a esa instancia debido a las declaraciones que él podría hacer sobre los lazos entre su padre y los gobernantes y corporaciones occidentales así como

E

también con los nuevos líderes de Libia. Saif, quien recién cumple 40 años el próximo 25 de junio, es hoy presentado por la prensa occidental como el ‘demonio’, aunque hasta hace menos de un año él era bendecido por muchos gobiernos europeos como la cara democratizante, reformadora y liberalizadora de Libia. Saif estuvo gran parte de la década pasada muy bien recibido en Londres. Al haber estado investigando o enseñando en la misma universidad en la que él hizo su doctorado sobre democratización (la London School of Economics) puedo constatar que nadie hacía protestas contra él. Más bien, él fue invitado a varias reuniones con la realeza británica en sus palacios. Uno de sus últimos cumpleaños lo pasó con el príncipe de Mónaco. Saif se reunía con varios de los mandatarios europeos (como Sarkozy o Berlusconi) y se preciaba de su amistad con Blair. Su novia era una de las artistas

Braganzas l 15 de noviembre de 1889 fue depuesta la mayor dinastía americana que haya existido. Esta es la de los Braganza, los arquitectos del que llegó a ser la nación más extensa del hemisferio occidental y también del sureño y que aún hoy es el mayor país latino y suramericano de todos los tiempos (Brasil). Ellos también son los mayores responsables del inhumano tráfico de esclavos africanos, cuya sangre nutre a al menos 1 de cada 4 latinoamericanos. Los Braganza no fueron una familia nativa del Nuevo Mundo ni una de las tradicionales de la realeza europea que reinaron desde su continente oriundo al resto de sus colonias. Tampoco es una dinastía republicana donde el poder se pasa de padre a hijo o entre hermanos (como los Duvalier de Haití o los Somoza de Nicaragua) mediante coerción, o una en la que por la

E

vía constitucional o multipartidaria hay más de un miembro de la familia que ocupa posiciones claves en el poder (como los Kennedy, Bush y Clinton en EEUU, los Perón y Kirchner en Argentina, los Frei en Chile, etc.) Los Braganza son la única realeza del viejo mundo que acabó gobernando en el nuevo mundo. Ninguna otra puede reclamar haber sido la familia de cuyo seno salieron quienes crearon un gran imperio europeo y también de quienes lograron la independencia de la mayor colonia de éste. Braganza es una región que queda en el noreste portugués bordeado por España. De esta tierra proviene una nobleza que fue la que en 1640 lideró la independencia de su país (Portugal) contra Madrid y luego el ramal de la familia que en 1822 proclamó la soberanía de Brasil ante Portugal. Entre 1580 y 1640 Iberia y sus colonias

Libia: ¿Nueva Somalia? illary Clinton ha mostrado su preocupación ante la posibilidad de que Libia se desgarre como Somalia en sanguinarias luchas entre tribus y regiones deviniendo en un nuevo caldo de cultivo para fundamentalistas islámicos. Tanto Libia como Somalia tienen varias características en común: son países africanos costeros, semi-desérticos y, si bien tienen un alto índice de homogeneidad lingüística y religiosa (lo que es inusual en un continente con Estados llenos de conflictos entre idiomas y credos) sus divergencias internas están basadas en tribus. Somalia y Libia fueron las únicas colonias que tuvo Italia antes de los sucesos que condujeron a la II Guerra Mundial. Después las dos pasaron totalmente o en su mayor parte a la administración británica tras la derrota de Mussolini en 1943 y luego de la

H

independencia terminaron bajo la dictadura nacionalista de un caudillo todopoderoso. El coronel Gaddafi tomó el poder en Libia el 1 de Septiembre de 1969 y 7 semanas después, Siad Barre hizo un golpe similar en Somalia. Ambos proclamaron que sus países estaban bajo revoluciones socialistas y antiimperialistas, se ligaron con grupos armados en el exterior, propiciaron la expansión internacional de sus fronteras incluso utilizando fracasadas vías militares (Libia hacia unificarse con otras naciones árabes o africanas y Somalia buscando reintegrar áreas de mayoría somalí en su vecindario) y adoptaron una bandera de un solo color queriendo mostrar la unidad étnica de sus naciones (la libia era verde como el estandarte del Islam y la fertilidad, y la somalí era celeste como el océano Indico que le contornea).

más bellas y famosas de Israel (Orly Weinerman). Un romance entre un líder árabe ‘anti-imperialista’ y una sionista es algo que pudiese parecer más prohibido que el de Romeo y Julieta, pero los Gadafi se distanciaron de los radicales islámicos y de Arafat en que propusieron crear Israeltina: una republica secular y multiétnica que debería unir a todas las comunidades judías, musulmanas, cristianas y de otras creencias. Ellos, además, deportaron palestinos, hicieron una alianza con la Unión Europea para hacer más duras las travesías de los inmigrantes desde el continente negro hasta Europa y colaboraron con la OTAN contra Al Qaeda, Ir’an, Hisbola y Hamas y también para cazar y torturar fundamentalistas islámicos Saif fue una pieza clave en la reconciliación entre su padre y Occidente, pues él logró que Libia pagara dinero a las víctimas de varios atentados terroristas atribuidos a su régimen y que éste fuera

el único país que se reclame socialista que autodestruyese sus armas de destrucción masiva. En junio él propuso parar la guerra civil libia para realizar en 3 meses elecciones, cosa que no paró los bombardeos de la OTAN. Gadafi, al igual que su camarada Hussein, creyeron que haciendo ello Occidente les perdonaría, cuando, la realidad mostró lo inverso. De allí que Irán o Corea del Norte han sacado la lección que para negociar con las potencias en mejores condiciones, más bien, hay que tener centrales nucleares. Saif querrá ser juzgado por crímenes en los cuales también son responsables las cabezas del actual gobierno libio (quienes, a diferencia de él, sí fueron ministros o generales de Gadafi hasta hace menos de 10 meses), en tanto que otros líderes que hoy están en el poder libio participaron en grupos terroristas pro-Al Qaeda o realizaron masacres contra civiles y negros.

habían quedado unidas bajo la tutela de los Felipes quienes lideraron el que hasta entonces fue el mayor imperio de todos los tiempos. Cuando los Braganza separaron a Lisboa de Madrid se quedaron con las numerosas colonias en la costa Atlántica de África y del centro suramericano y de laque contorneaba todo el océano Indico desde el este africano, la península árabe, India e Indonesia, y de allí hasta China y Japón. En 1822-89 Pedro I (quien también fue levemente rey de Portugal) y II establecieron la única monarquía Braganza en Brasil y también el único Imperio real estable latinoamericano. En 1910 los Braganza fueron los últimos reyes de Portugal. A diferencia de la América hispana fragmentada tras la independencia, los Braganza mantuvieron la unidad del Brasil e hicieron de este el país del hemisferio que más tierras arrebatasen a sus vecinos. Los Braganza, además, son responsables de muchas otras cosas: desde haber creado la primera lengua franca del

África y del océano Indico y el haberle dado el té, los tenedores y Bombay a los británicos, hasta haber transportado brutalmente al grueso de los esclavos africanos al nuevo mundo contribuyendo a que sus descendientes sean hoy la mayoría en un tercio de los países americanos y significativas minorías desde EEUU hasta el Cono Sur.

Mientras Barre emuló a Mao y a su libro rojo, Gadafi nunca llegó a proclamarse marxista leninista y desarrolló su propio libro verde combinando islamismo con igualitarismo. Tras el fin de la guerra fría, Gaddafi va abandonando su anterior belicosidad anti-Occidente y se convierte en un aliado de éste contra Bin Laden. En 1991 Barre, sin petróleo, termina barrido por el desplome del 'bloque socialista' y por levantamientos internos. Las potencias occidentales no participaron en ello aunque luego EEUU entraría para hacer frente a nuevos poderes locales acusados de propiciar el terrorismo. En estas últimas 2 décadas, Somalia ha sido desangrada por numerosos conflictos internos acrecentados por la gran hambruna. Hoy no existe un Estado nacional y el país está subdividido de acuerdo a diferentes caudillos y tribus: desde la república independiente de Somalilandia (que incluye al norte del país, una zona que poco fue ocupada por Italia pues se mantuvo como un protectorado británico) hasta zonas del

sur gobernados por grupos pro-Al Qaeda. La Libia 2011 se asemeja a la Somalia post-1991 en que hay numerosas rivalidades entre tribus, caudillos y regiones (algunas de ellas tienen, como Somalia, su propia historia), lo cual se exacerba debido a que no hay un poder central que pueda reemplazar al depuesto, a la resistencia gadafista, al choque entre seculares y religiosos, a la pugna entre libios pro-occidentales, pro-reinos árabes y pro-Irán, y por la gran presencia de tropas y grandes intereses petroleros extranjeros.


2a Quincena de Diciembre 2011

11

Seminario para obtener Fondos Federales M

Por Cecilia Velázquez

cCaskill organizo un seminario para impulsar el libre desarrollo económico y dar a conocer los subsidios de educación en San Luis. En estos seminarios se conectan a las organizaciones de la zona y los municipios con recursos y oportunidades para competir por los fondos de subsidios federales. ST. LOUIS - El pasado 12 de diciembreNueve agencias con fondos federales se reunieron a petición de la Senadora de EE.UU. Claire McCaskill para ayudar a las pequeñas empresas locales y las diversas organizaciones para aprender a competir con éxito por los recursos que les ayudarán a ampliar y crear puestos de trabajo. Como parte de un esfuerzo continuo, McCaskill fue la anfitriona del Taller de Desarrollo Económico y del subsidio de educación. El objetivo principal fue mejorar el acceso de las organizaciones locales para subvenciones federales y programas de préstamos que se pueden utilizar para la infraestructura pública, el crecimiento del empleo y desarrollo empresarial. Representantes de varias agencias

federales desean participar para mejorar la educación y a las pequeñas empresas, los gobiernos locales, cámaras de comercio, y organizaciones sin fines de lucro se dieron cita para explicar la mejor manera para ganar dinero federal. La Dra. Nancy Kinney, de la Universidad de Missouri, hablo sobre las organizaciones de St. Louis sin fines de lucro y explico junto a su equipo directivo sobre la visión general de como se debe presentar lasolicitud para fondos federales. Entre las organizaciones participantes se

encontraban: Los Departamentos de Agricultura, el Departamento de SAdministración de Pequeños Negocios, la Organización de Asuntos a Veteranos, el Departamento de Vivienda y Desarrollo Urbano, el Departamento Nacional del Arte, El Departamento de Administración y Desarrollo Economico, Centros de Asistencia Técnica de Missouri, el Departamento de Recursos Naturales, El Departamento del Comercio y la Universiudad de Missouri - St. Louis. Todas ellas organizaciones federales que

prestan asistencia a Missouri de manera honesta, con responsabilidad fiscal. McCaskill esta convencida que al ayudar a las organizaciones a aprender cómo tener acceso a fondos federales a través de los programas del gobierno, se crean empresas más competitivas y se logran más empleos, pero es importante asegurar una infraestructura comunitaria fuerte y mantener transparente la concesión de fondos federales. El personal de McCaskill ha ofrecido seminarios en otras partes de los estados, incluyendo San José, Cabo Girardeau, Springfield, la ciudad de Kansas, Harrisonville, y Columbia.

McCaskill descubre desvio de fondos por $834 millones

U

Por Cecilia Velázquez

n estudio de seis meses del gasto publico indentifico115 propuestas de gastos por un valor de $834 millones, incluian a 20 nuevos servidores publicos republicanos que solicitaron fondos para proyectos donde se beneficiaban personalmentye, según una copia del informe proporcionado por The Washington Post. La Senadora Claire McCaskill (D-Mo.), cuyo personal preparó el estudio, denominado "alarde de valiente" de la moratoria de los republicanos. Ella reprendió a los miembros republicanos de la Cámara para la eliminación de los documentos sobre asignaciones de sus sitios Web. "Fue sorprendente que los republicanos habían borrado sus sitios Web", dijo McCaskill, quien dio copias del informe al presidente y miembro de mayor rango del Comité de Servicios Armados. "Si usted va a promocionar los fondos que ha recibido, ¿por qué no denem de ser estos transparentes? Para mí, la cosa entera es decepcionante. " En el análisis, el personal de McCaskill dijo que encontró que el 40 de estos prestamos apetición de los republicanos de la Cámara y 75 de demócratas de la Cámara, habían solicitado fondos que tienen como objetivo el gasto para proyectos específicos en el distrito de esos miembros, y fueron aprobados durante el verano, en gran parte en masa, sin un debate público.

El informe encontró que en 31 otros artículos parecía ser asignaciones, pero la falta de documentación hizo imposible realizar la conexión a los legisladores específicos. McCaskill distribuirán copias del informe de 15 páginas al pleno del Comité de Servicios Armados, junto con una hoja de cálculo donde los nombres de cada miembro aparecian solicitando el financiamiento. La Cámara y los miembros del Senado de los Comités de Defensa de autorización fueron programados para trabajar y dar fin a dichos proyectos. McCaskill dijo el viernes que ella está pidiendo al comité eliminar la desviación de dichos fondos, y que se modifiquen para no se aprobados como proyectos de ley. McCaskill y el senador Patrick J. Toomey (R-Pa.) presentaron un proyecto de ley. Ella dijo que los hallazgos de su personal ponen de relieve la necesidad de la legislación. Un análisis anterior de la ley de defensa de los ciudadanos en contra del desperdicio de recursos, donde un grupo de vigilancia preveea donde se destinan dichos fondos. La organización ha identificado 111 disposiciones. McCaskill dijo que algunos de los comportamientos más descarados vinieron desde hace un año y que pocos meses antes de buscar financiación para sus proyectos favoritos, había sido

solicitados y denunciados en la campaña electoral. El informe destaca una petición del representante Republicano de Illinois Robert T. Schilling , uno de los 13 nuevos representantes de gobierno que buscaron asignaciones, dijo McCaskill.

fabricación innovadoras y el proceso de municiones y sistemas de armas". Solicitud de Schilling juego con el lenguaje en un destinará a la instalación de la investigación federal por su predecesor, el ex representante Phil Hare (D), según el informe.

El informe dice Schilling añadió un $2,5 millones para destinar a Laboratorios de Fabricación Quad City en el Arsenal de Rock Island en Rock Island, Illinois, para el "desarrollo de las técnicas de

"Tenemos que destinar una reforma que mejore la transparencia, las raíces de la corrupción y elimina gastos innecesarios.


2a Quincena de Diciembre 2011

12 Seminario de Mujeres Empresarias organizado por el Representante Russ Carnahan ay una revolución silenciosa de la propiedad empresarial de las mujeres inmigrantes que pasa relativamente inadvertida en la cultura en general.

H

El número de mujeres empresarias inmigrantes se ha incrementado dramáticamente en los últimos años, y hoy en día la tasa de los negocios propiedad de mujeres inmigrantes ha superado a la de las mujeres nativas. Las mujeres empresarias inmigrantes están surgiendo en todas las regiones de los Estados Unidos y están creando nuevos puestos de trabajo, ayudando a estabilizar los vecindarios, la creación de nuevos productos para que los consumidores los disfruten, la construcción de grandes proyectos de infraestructura, y la inversión de una amplia gama de obras de beneficencia en proyectos de justicia social. Russ Carnahan, el Representante del 3º Distrito de Missouri, ha creado una serie de foros para desarrollar pequeños negocios, el pasado 11-29-2011 llegó el turno a las mujeres emprendedoras dueñas de pequeños negocios. El foro se realizó en la Universidad de Missouri, en Saint Louis. La bienvenida fue a cargo del Dr. Tom George, Canciller de la Universidad, quien presento al Dr. Keith Womer, encargado de los Recursos de la Universidad, Decano del Colegio de Administración de Negocios, quien expuso a la concurrencia las alternativas educativas que proporciona la Universidad, así como los planes de estudios y Carreras patrocinadas en conjunto con el SBA. Se mencionaron diversas organizaciones de las que los nuevos empresarios se pueden beneficiar entre ellas el Missouri Small Business & Technology Development Centers (MO SBTDC) quienes se especializan en mejorar los negocios a a través de su experiencia y en temas críticos para el desarrollo, guías con temas gerenciales, mercadeo y planeación estratégica sustentable. También proveen de capacitación para negocios nuevos y los ya establecidos. Sus tópicos principales son: Asistencia Mercadológica Comercio Internacional Análisis Financiero

También se tiene acceso a nuevas Tecnologías, a través de innovadoras empresas. Este programa busca fortalecer y ampliar las oportunidades de desarrollo a través de investigación y transferencia de tecnología. Para obtener información de estas opciones visite la página web www.missouribusiness.net

ciudades de Missouri, Iowa, Nebraska y Kansas. Ha trabajado y apoyado a dueños de pequeñas empresas, ha sido Directora de la oficina de negocios y servicios administrativos en los cuatro estados. Ella fue elegida “La mujer con mayor influencia por la revista de negocios de Kansas City.

El Congresista Russ Carnahan, explico la importancia de la labor de las mujeres en la comunidad, destacando sus logros y no perdiendo de vista ser en ocasiones, el único sostén para una familia; ante la situación actual de desempleo, han creado negocio pequeños desde su hogar o en ocasiones han rentado espacios para su desarrollo. Indico que se han desarrollado varias instancias tanto privadas como gubernamentales, mas la cooperación de las Universidades, con la finalidad de sumar esfuerzos y dar empuje a todas las mujeres que buscan el crecimiento para su negocio y el de sus familias.

Más de 5000 instituciones financieras comerciales, incluyendo bancos, cajas de ahorro y uniones de crédito han logrado que el SBA tenga oportunidades de mediar las negociaciones garantizando igualdad dentro de las comunidades. Para poder tener acceso a un préstamo de negocios el SBA te da las herramientas para aplicar a estas instituciones bancarias, las cuales requieren un plan financiero, estados financieros, activos en garantía disponibles, seguros para protección de activos y un plan de productividad y rentabilidad del negocio, entre muchos otros requisitos. El SBA te lleva de la mano en este largo proceso para lograr fondo que ayuden a iniciar o expandir un negocio.

En el esfuerzo de hacer crecer las pequeñas empresas y fomentar el desarrollo, el gobierno de la ciudad de St. Louis ha creado programas e incentivos. La ciudad ofrece a las nuevas, medianas y grandes empresas la oportunidad de estar frente a frente con especialistas de negocios de agencias que pueden asistir y guiar durante el proceso, desde buscar espacios, programas financieros, incentivos fiscales, inversiones en crédito fiscal, planeación y diseño de otros programas ofrecidos para ayudar al desarrollo en conjunto. La ciudad ha creado el Development Corporation (SLDC), formado en 1988 se compone de un equipo de apoyo con especialistas dedicados al desarrollo empresarial para ayudar a tener acceso a la extensa variedad de programas e incentivos. Esta Agencia tiene 2 principales enfoques: Desarrollo de Negocios e Inmobiliario. Para más información del (SLDC): 1015 Locust Street, Suite 1200 St. Louis, MO 63101 314 622 3400 http://stlouis-mo.gob Otra de las panelistas participantes fue la administradora regional, Patricia Brown -Dixon, quien trabaja en el Small Business Administration, (SBA), apoyando a las empresas de diversas

Para más información: 1222 Spruce St, Suite 10.103, St. Louis, Mo 63103 314 539 6600 x 223 La Ex Senadora Rita Heard-Days, otra de las invitadas del seminario. Rita fue elegida en Noviembre de 1993 como representante para el Distrito 71º, fue elegida para el Senado de Missouri en el 2002, ha servido en 10 comités, comisiones y consejos. Formo parte de mesas de discusión contra la discriminación en 2003, educación especial infantil en 2004, impuestos sobre la propiedad en 2005, sistemas avanzados para las elecciones en 2006, salud mental infantil en el 2007, requisitos de votación para elecciones en el 2008. Actualmente es Directora de Elecciones para la ciudad de St. Louis y por si fuera poco, forma parte del Missouri Women’s Council, quien ofrece la “Guía de Recursos Empresariales”, esta guía contiene información de programas, servicios, y sitios web relacionados a problemas de mujeres emprendedoras. En esta Guía puedes encontrar: GOBIERNO DE MISSOURI Funcionarios Electos del Estado, departamentos Legislativos y Judiciales. EMPRENDEDORES Oportunidades, información y recursos

certificaciones, recursos para el desarrollo de pequeños negocios, enlace de fuentes web, cámaras de comercio, depósito de programas, oportunidades verdes, empresarios de Missouri y seminarios de impuestos. GUÍA DE CARRERAS Coordinadores de educación, carreras, mujeres en empleos de alta tecnología, economía, selección de carrera y desarrollo de curriculum. EDUCACION Y ENTRENAMIENTO Universidades abiertas y centros de extensión e instituciones de educación y entrenamiento. ORGANIZACIONES Y RECURSOS Missouri, Kansas, Saint Louis, organizaciones y recursos rurales, cuidado de comunidades , recursos para el cuidado infantil y refugios de violencia domestica. Esta Guía está disponible para su consulta en: Missouri Women’s Council 301 West High Street Suite 680 PO Box 1157 Jefferson City, Mo 65102 Phone: 573-751-0810 Toll-Free: 877-426-9284 Fax: 573-522-5005 www.womenscouncil.org E-mail: wcouncil@ded.mo.gob El Consejo de Mujeres de Missouri, trabaja de cerca con otras agencias y organizaciones que busquen trabajar con las comunidades para elevar la educación, promover oportunidades y mejorar las vidas y el desarrollo de las mujeres de Missouri y sus familias. El Consejo de Mujeres de Missouri se compone de 15 miembros: 11 designados por el Gobernador, 2 Senadoras del Estado y 2 Representantes del Estado.


2a Quincena de Diciembre 2011

13

William Greenblant

Mujeres empresarias inmigrantes en aumento I

niciación de Empresas Generación de Empleos

y

Washington DC - Hoy 12-8-11, El Centro Político de Inmigración lanzo, (Our American Immigrant Entrepreneurs), Nuestras Emprendedoras Inmigrantes de América por Susan Pearce, Elizabeth Clifford y Tandon Reena. -Hoy en día, las mujeres empresarias inmigrantes están en todas las regiones de los Estados Unidos. En 2010, el 40 por ciento de todos los empresarios inmigrantes eran mujeres 1,451.091 hombres y 980.575 mujeres. Ese mismo año, el 20 por ciento de todas las mujeres propietarias de negocios nacieron en el extranjero. En una tele-conferencia, la autora Susan Pearce señaló que "Este informe es el resultado de nuestra investigación donde la población menos visible que inicia varias empresas todos los días, son mujeres. ¿Por qué nos concentramos en las mujeres? No sólo es la imagen de una mujer la que viene a la mente cuando uno oye la palabra "inmigrante", pero sus experiencias particulares están insuficientemente representadas en los informes sobre la inmigración. Nosotros también igualmente enfatizamos las contribuciones no materiales de estas mujeres. Las mujeres empresarias inmigrantes son la capacitación para la UEVA YORK.- El número de mujeres inmigrantes que abren sus propios negocios en Estados Unidos se ha disparado en la última década hasta alcanzar porcentajes que superan a los de las mujeres empresarias nacidas en el país, señala un estudio publicado el jueves. Mientras en el 2000 un 5% de mujeres inmigrantes y de mujeres nacidas en Estados Unidos eran fundadoras de sus propios negocios, la cifra pasó a ser de más del 9% en el 2010 para las mujeres inmigrantes mientras que las nacidas en el país se mantuvieron en un 6,5%, según la Encuesta sobre la Comunidad Estadounidense que publica cada año la Oficina del Censo. Los porcentajes aparecen en el informe "Nuestros Estadounidenses Inmigrantes Emprendedores: Las Mujeres (Our American Immigrant Entrepeneurs: The Women)" que publicó el jueves el Immigration Policy Center, con sede en Washington. "Creo que es inspirador ver como estas mujeres han superado desafíos", dijo Susan Pearce, profesora de sociología en la Universidad de Carolina del Este y una de las autoras del estudio. Según datos del censo del 2000,

N

próxima generación, el apoyo a organizaciones de beneficencia y el activismo a través de las contribuciones de sus voluntarias y el anclaje en comunidades”. La Empresaria Rubina Chaudhary, presidente de Servicios de Marrs, Inc., una empresa de Administración, Ingeniería y Medio Ambiente, habló acerca de su empresa. "Marrs tiene 50 empleados de tiempo completo y medio tiempo, tambien cuenta con personal de apoyo de los cuales 78% son ciudadanos de EUA., el 54% son ciudadanos nacidos en los EUA. y el 36% son mujeres. Estoy muy agradecida por las oportunidades que yo, una mujer inmigrante en los EUA., ha tenido, no sólo para lograr mi meta de proveer la educación de mis hijos, sino también para tener la oportunidad de crear empleos y ayudar a otros, nativos e inmigrantes, hombres, mujeres, estudiantes y empresarios". La Empresaria Yolanda Voss, de Yolanda Voss Fashion Gallery compartió su historia. "Yo he venido a la tierra de mis sueños en 1962 y mi meta era convertirme en una diseñadora destacada. En 1980 se incorporó como empresa Yolanda Voss Studio Internacional. En 1991, abrí Yolanda Voss Fashion Gallery. La última recesión ha afectado a nuestro mercado, pero me acuerdo que el

esfuerzo, la dedicación y la incorporación de nuevas ideas, traerán de vuelta la prosperidad. Sigo siendo un miembro activo de mi comunidad, ofreciendo becas, pasantías y conferencias para inspirar el espíritu creativo de los nuevos diseñadores en nuestro País”.

Para ver el informe completo, visite: • American Nuestros empresarios inmigrantes: Las mujeres por Susan Pearce, Elizabeth y Clifford Reena Tandon (IPC Informe Especial, diciembre de 2011) visite: http://nyupress.org/

aproximadamente 575.740 mujeres que inmigraron a Estados Unidos como adultas desde otros países reportaron ganarse la vida a través de sus propios negocios o empresas. La cifra pasó a ser 714.811 en el 2008, según la Encuesta sobre la Comunidad Estadounidense. El mismo sondeo indica que el número llegó 980.575 en el 2010. "Las cifras muestran que existe una revolución silenciosa de dueñas de negocios inmigrantes que está creciendo pero que no está siendo notada por la sociedad en general", indica el reporte, presentando a los periodistas a través de una conferencia telefónica. A pesar de que la mayoría pertenece a la clase trabajadora, las mujeres inmigrantes empresarias están pasando de tener pequeños comercios a negocios que no están típicamente relacionados con la mujer, como por ejemplo, en el sector tecnológico o de la construcción. Las empresarias nacidas en el extranjero también llegan a Estados Unidos con niveles educativos más altos que en el pasado, indica el estudio. Los desafíos que enfrentan son varios, incluidos la discriminación y las barreras del lenguaje, explicó Pearce. Varias mujeres entrevistadas por la experta

dijeron haber llegado a Estados Unidos huyendo de la violencia doméstica que sufrían en sus países de origen. Las propias comunidades inmigrantes ya establecidas han abierto a veces las puertas a las nuevas emprendedoras, explicó Pearce, citando como ejemplo a la comunidad cubana de Miami. Yolanda Voss, una diseñadora de modas ecuatoriana, dueña del negocio Yolanda Voss Fashion Gallery, en Maryland, fue entrevistada para el reporte. "Esta nueva caída de la economía en el país ha afectado a nuestro mercado", dijo el jueves la inmigrante. "Pero me repito a mi misma que el esfuerzo, la dedicación y la incorporación de nuevas ideas nos llevarán a una nueva época de prosperidad". Las hispanas representan el 37% de las mujeres inmigrantes empresarias en Estados Unidos, dijo Pearce, y según datos del 2008, México es el país de donde más provienen. La mayoría de las inmigrantes que trabajan por su cuenta lo hacen en ciudades de California, Nueva York, Florida, Texas, Nueva Jersey, Arizona o Washington, entre otros estados. El reporte presentado el jueves es una adaptación del libro "Inmigración y

Mujeres: Entendiendo la Experiencia Estadounidense (Immigration and Women: Understanding the American Experience)", escrito por Pearce, además de Elizabeth Clifford y Reena Tandon. Las mujeres nacidas en Estados Unidos que han abierto sus propios negocios pasaron de ser 3,9 millones en el 2000 a 4,9 millones en el 2010, según datos del censo.

HISPANOS A SEGUIR María Teresa Maldonado

María Teresa nació en Puerto Rico, de madre puertorriqueña y padre venezolano. Ella desarrolló un amor por el aprendizaje, la disciplina personal, académica y espiritual. Impulsada por su interés en el comportamiento humano, asistió a la Universidad de Puerto Rico, donde se graduó en Psicología, obtuvo su Maestría en Psicología Clínica y en 1976, se le otorgó una beca en la Universidad en Washington DC, donde cursó estudios en Psicología Industrial. Ella está casada con Tony Maldonado, un activo líder comunitario y tienen tres hijos, Omar, Alicia y David. Desde 1996, María Teresa es empleada por el Estado de Illinois ejercer su profesión en el hospital psiquiátrico en el centro de salud mental Chester. Actualmente se desempeña como Vice-Presidente de la Junta de Directores de Casa de Salud. Se graduó del programa ENFOQUE en 2011 donde se buscan soluciones regionales, es miembro en Illinois en la división de hospitales de Salud Mental. María Teresa es ex-Presidente y actual Director del Grupo de Líderes Hispanos y ex presidente de la Sociedad Puertorriqueña. En 2009, recibió el Premio Defensor de la Comunidad de San Luis por la HCCSTL. En 2011, recibió el Premio a la Excelencia "The Giver", por la Universidad de Washington.

Jalesia "Jasha" F. Gadberry McQueen

La abogada nació en la Base Aérea de Tachikawa, Japón y se trasladó con su padre Capitan de la Fuerza Aérea en sus primeros años de vida. Una inmigrante de segunda generación es propietaria del bufete de abogados en St. Louis, McQueen Gadberry LLC. Sus áreas de práctica se centran en derecho corporativo, inmigración y derecho internacional. Jasha entiende las necesidades del negocio y proporciona una gama completa de servicios legales corporativos a emprendedores profesionales. Tiene una amplia experiencia en grandes firmas de abogados y de prestigio en San Luis. Jasha destaca una fuerte relación abogadocliente, ofreciendo acuerdos de honorarios flexibles. Es miembro de la Asociación Americana de Abogados de Inmigración (AILA), la Sección de Derecho Internacional de la Asociación Americana de Abogados, Colegio de Abogados de St. Louis, Missouri e Illinois y es uno de los 12 asesores del Comité de Missouri de los EE.UU. y la Comisión de Derechos Civiles. Jasha también está en la Junta Directiva de la Cámara de Comercio Hispana del Área Metropolitana de San Luis. Recibió el premio St. Louis Business Journal "40 under 40"en 2007 y ha sido presentada como "Carácter St. Louis "en 2010. Jasha vive en Fenton con su hermana y sus 2 hijos de cuatro años de edad, Tristan y Brevin. Jasha puede ser contactada al 314-238-1368, o por correo electrónico, jalesia@mcqueengadberry.com


14

2a Quincena de Diciembre 2011

Old North St. Louis Restoration Group recibe el Premio Nacional de Crecimiento Inteligente W

ASHINGTON, DC - El Congresista Wm. Lacy Clay (D) de Missouri honró al Old North St. Louis Restoration Group, ya que recibió el premio nacional de agencias de protección ambiental en EUA por un crecimiento inteligente, la entrega de la premisación se realizó en el Capitolio. Según la EPA, el codiciado reconocimiento fue otorgado al Grupo de la comunidad de St. Louis para "Usos complementarios, estrategias hacia el futuro que promueven una mezcla de usos de suelo, promover el senderismo, la rehabilitación de edificios vacíos, y establecer espacios verdes." "Quiero felicitar a Sean Thomas y todos los socios de la comunidad que colaboraron con el Grupo de Restauración Old North St. Louis para ganar esta prestigiosa Honorabilidad Nacional", dijo el Congresista. "Este gran trabajo fue hecho para transformar el

centro comercial, la antigua calle 14 y la zona circundante. Es loable ya que revivió absolutamente uno de los barrios más históricos de San Luis con casas nuevas y renovadas, nuevas pequeñas empresas, los paisajes hermosos y una enorme inyección de esperanza y energía positiva." El premio fue ganado por un proyecto de revitalización de dos cuadras a lo largo y en zonas adyacentes al Old 14th Mall, una franja que en su mayoría estaban abandonadas y en ruinas, que alguna vez fue un área comercial próspera. La inversión de Old North St. Louis fue de $35 millones e incluye la remodelación de 27 edificios, varias nuevas pequeñas empresas, mejoras de infraestructura, y de acuerdo con el Censo del 2010, un sorprendente aumento del 28% en la población en el barrio.

La SBA proporciono para la Asistencia a Desastres Préstamos por $ 50 mil millones. esde 1953, la SBA ha aprobado más de 1,9 millones en préstamos para residentes y negocios de EUA Fecha de publicación: Noviembre 30, 2011 Contacto: Carol Chastang (202) desde 205 hasta 9876 Número de Publicación: 11-66 Dirección de Internet: http://www.sba.gov/news

D

WASHINGTON - Los préstamos de emergencia de la Administración de Pequeños Negocios de EUA, han sido utilizados para los sobrevivientes de desastres naturales y provocados por el hombre desde 1953, han

superado los $ 50 mil millones, la cabeza de la SBA da respuesta a desastres, dijo a los miembros del Comité de la Cámara de Pequeños Negocios de EUA, el 11-30-11 en una audiencia sobre los Programas Federales de Respuesta a Desastres. "Desde la fundación de la agencia en 1953", dijo el Administrador Asociado de la SBA James Rivera ", la agencia ha realizado más de 1,9 millones de préstamos a bajo interés para desastres con valor de más de $ 50 mil millones para propietarios, inquilinos, organizaciones sin fines de lucro y las empresas de todos los tamaños." Los $50 millones de dólares en asistencia de la SBA representan los préstamos otorgados a ayudar a los residentes y dueños de negocios a recuperarse de muchos de los desastres más devastadores en la historia de EUA. Desde el año fiscal 1989, más de $ 36 mil millones en préstamos de la SBA se han otorgado. Una parte significativa de ese total va a los de la reconstrucción tras el terremoto de Northridge en 1994 ($ 4,000,000,000), para inundaciones la suma es superior que en 1997 en Medio Oeste ($ 738 millones), el huracán Iván en el 2004 ($ 2,2 millones), y los huracanes en la Costa del Golfo en 2005 (10,9 millones de dólares). "En los últimos años la ayuda del programa de la SBA ha hecho posible que los pequeños pueblos y grandes ciudades puedan reconstruir, preservar puestos de trabajo y apoyar a la recuperación económica de las zonas a largo plazo, que de otro modo no podrían lograrlo sin ayuda", dijo Rivera. "El programa de préstamo de la SBA, con sus bajas tasas de interés y plazos razonables hacen posible que las víctimas de desastres puedan manejar el costo de la reconstrucción y tomar las medidas necesarias para evitar el riesgo de ser golpeados por un

desastre similar". Los préstamos por desastre son la única forma de asistencia de la SBA, esta ayuda no se limita a las pequeñas empresas. La SBA ofrece préstamos a bajo interés para propietarios, inquilinos y negocios no agrícolas de todos los tamaños. Los propietarios pueden tomar prestado hasta $ 200,000 para reparar o reemplazar bienes inmuebles dañados. Las personas pueden pedir prestado hasta $ 40,000 para cubrir pérdidas de propiedad personal. Las Empresas no agrícolas y las organizaciones no lucrativas de cualquier tamaño pueden solicitar hasta $ 2 millones para reparar o reemplazar los daños por desastres activos de la empresa y la propiedad real. Las empresas pequeñas y sin fines de lucro que sufrieron pérdidas económicas como resultado directo de la declaración de desastre pueden solicitar un préstamo para capital de trabajo de hasta $ 2 millones, incluso si la propiedad no fue dañada físicamente. La información sobre el programa de asistencia por desastre está disponible en: www.sba.gov/disasterassistance.


15

1a Quincena de Enero 2012

92 animales Rescatados en Branson, MO a Sociedad Protectora de Animales de Missouri Animal Cruelty Task Force y el Departamento de Agricultura de Missouri, rescataron 92 animales que vivían en un espacio precario y en condiciones insalubres. El trabajo en conjunto contra la crueldad de animales en Missouri, logro que hayan rescatado 40 perros y 52 animales, como palomas, loros azules, cacatúas, pájaros del amor (agapornis), un periquito australiano, hámsters, gatos, chinchillas, hurones, ratas y conejos de una propiedad en Branson, Missouri, en el condado de Taney. Los animales vivían en condiciones muy antihigiénicas, y con el abrumador olor de la orina, que los rescatadores, identificaron al entrar en la casa y se percataron que había problemas. Los animales sin información ni

L

documentos fueron alojados en jaulas de calidad inferior, cajas y jaulas en toda la casa y fuera de la residencia personal del propietario. Varios perros y pájaros se encontraban muy delgados, además uno de los perros tiene gran cantidad de lesiones no tratadas en una pata. Según el dueño, estaba operando un servicio personal de rescate de animales. El propietario accedió a entregar

voluntariamente a los animales al Departamento de Agricultura de Missouri: que inmediatamente transfirió la custodia permanente a la Sociedad Protectora de Animales de Missouri para el tratamiento veterinario y refugio. Los animales rescatados llegaron por la noche del miércoles 30 de Noviembre a la Sociedad Protectora de Animales con Sede en 1201 Macklind Ave., St. Louis,

MO 63110 Se espera que su estado sea más saludable en las próximas semanas, ya que muchos de ellos se pondrán a disposición para su aprobación en cuanto sea posible. A los interesados en adoptar se les pide visitar a menudo la Sociedad Protectora de Animales de Missouri y entrar a la página web para ver todos los animales adoptables www.hsmo.org La Sociedad Humana de la Sede de Missouri pone a su disposición Números de teléfono para el público: Abuso de los animales: 314-647-4400 Donaciones: 314-951-1542 www.hsmo.org


16 Imagenes de la última reunión del año de la HCC En colaboración con el Regional Business Council's Young Professionals Network, la Cámara de Comercio Hispana de St. Louis realizará su proxima junta del 2012 el día 26 de Enero de las 5:30-7:30 PM en el Señor Pique (Manchester at 141). Excelente oportunidad para dar a conocer sus negocios y conocer a más empresarios de la zona. Favor de reservar su participación con Katie Kaufmann at ypn@stlrbc.org.

Fotografias por Joe Bommarito

Los Mejores DJS del momento de Chicago, Mineapolis y St. Louis se dieron cita en la primera posada del año


17 STL


18

2a Quincena de Diciembre 2011

PARA EL 2050 EL ALZHEIMER AFECTARÁ 113 MILLONES MUNDIALMENTE l Alzheimer es la enfermedad neurodegenerativa con mayor incidencia en el mundo; en México hay hasta 700 mil personas diagnosticadas. La enfermedad de Alzheimer es un tipo de demencia senil que implica la pérdida de memoria y varias otras funciones cognitivas; es una enfermedad progresiva y actualmente no existe un tratamiento eficaz para detener su progresión o curarla. Una de las características principales del padecimiento es la formación de agregados de proteínas en el cerebro de los enfermos. En estos agregados o placas, las proteínas se encuentran en una conformación distinta de la que normalmente tienen, y se apilan para formar fibras amiloideas. La presencia de estas fibras amiloideas o placas se asocian al desarrollo de la enfermedad y la muerte neuronal. Estas placas también presentan relativamente altas concentraciones de metales como cobre, hierro y zinc. En el Cinvestav, (Centro de Investigación de Estudios Avanzados) un grupo de investigación dirigido por la doctora Liliana Quintanar Vera, investigadora del Departamento de Química, estudia el efecto de algunos metales en el mecanismo de formación de fibras amiloideas. Entender este fenómeno permite el diseño de moléculas que sean capaces de modular la agregación de proteínas, prevenir la formación de agregados tóxicos y detener la progresión de la enfermedad. En el marco del Día Mundial del Alzheimer, el investigador mexicano Ricardo Tapia explica que una posibilidad real de tratamiento sería la sustitución de neuronas. En 2050, en España habrá más de un millón de casos de demencia y en todo el mundo la cifra alcanzará los 113 millones

E

de personas, según datos difundidos hoy por la Fundación Española de Enfermedades Neurológicas (FEEN) con motivo de la celebración del Día Mundial del Alzheimer. En su informe "Impacto socioeconómico de la enfermedad del Alzheimer y otras demencias", elaborado por el equipo de expertos de la FEEN, se confirma, además, que los casos de demencia se incrementan de forma "excepcional" con la edad. Su prevalencia, explica la FEEN, se sitúa por debajo de 2% en el grupo de edades comprendidas entre los 65 y los 69 años, un valor que se duplica cada cinco años, alcanzando entre 10 a 17% en el grupo de 80 a 84 años, y 30% por encima de los 90 años. "La enfermedad de Alzheimer supone entre 60% y 80% de los casos de demencia", según señala la coordinadora del estudio Cristina Prieto. Para Ricardo Tapia, miembro de la Academia Mexicana de Ciencias (AMC) e investigador emérito del Instituto de Fisiología Celular de la UNAM el Alzheimer es un mal cuya causa todavía no se conoce, pero que esta relacionada directamente con la edad, es decir, mientras mayor es la edad, el riesgo de padecer Alzheimer es mucho mayor. Es una de las enfermedades neurodegenerativas más graves porque lleva a una demencia total, así como a la pérdida de la inteligencia y la memoria. Tapia, explico que este mal, como otras enfermedades neurodegenerativas, se caracteriza porque se mueren neuronas de ciertas zonas del cerebro, fundamentalmente de la corteza cerebral y de una región que se llama hipocampo donde están localizados los circuitos neuronales que tienen que ver con la memoria, que es lo primero que se pierde. Una posibilidad real de curar esta

enfermedad, agrega, sería en sustituir las neuronas que se mueren con neuronas sanas, obtenidas por ejemplo a partir de células troncales, aunque esta posibilidad tiene el problema de que se mueren neuronas de una zona muy amplia del cerebro y no solo de un sitio en particular. El análisis de FEEN también pone de relieve que las labores preventivas podrían reducir en 12 millones los casos en todo el mundo y destaca que los gastos sanitarios de dichos enfermos de Alzheimer son 34% mayores que los derivados de una población similar sin la enfermedad. Por su parte, la farmacéutica Novartis incidió en la importancia de potenciar la información y la concienciación sobre la importancia de detectar a tiempo los primeros signos de esta enfermedad, principalmente la pérdida de memoria progresiva, y que habitualmente se suelen confundir con el deterioro cognitivo

propio de edades avanzadas. (Con información de EFE y Academia Mexicana de Ciencias) Nota: La enfermedad de Alzheimer es una enfermedad grave y devastadora, un mal neurodegenerativo con mayor incidencia en el mundo que lleva a quienes la padecen a sufrir progresivamente la pérdida de la memoria pues, hasta el momento, no existe tratamiento eficaz para detener su avance o curarla. En el mundo se gasta 5 veces en investigaciones de mayor volumen de los senos e igual cantidad en las investigaciones para solucionar problemas de erección; en cambio en el Alzheimer apenas se gasta una parte lo que quiere decir que en unas décadas las mujeres tendrán senos más prominentes y los hombres tendrán más seguridad en erección pero no se recordaran para que.

PLANTA MEXICANA EFECTIVA CONTRA VIH l calophyllum brasiliensis que habita en los Tuxtlas (San Andrés Tuxtla y Santiago Tuxtla en el Estado de Veracruz México) tiene compuestos de efectividad contra la transcriptasa reversa, componente del virus que es clave para la replicación del ADN viral.

E

Investigadores del Instituto de Química de la UNAM (Universidad Nacional Autónoma de México) encontraron que calophyllum brasiliensis, un árbol mexicano de látex que vive en la Selva Alta Perennifolia del estado de Veracruz, tiene compuestos de efectividad contra la transcriptasa reversa, un componente del virus del VIH que es clave para la replicación del ADN viral. Así lo dio a conocer Ricardo Reyes Chilpa, investigador del Instituto de Química (IQ) de la UNAM, quien ha dedicado parte de su vida profesional a la búsqueda de compuestos de efectividad contra el VIH en la flora mexicana. El especialista señaló que una buena cantidad de los fármacos que se utilizan actualmente en los cócteles antiretrovirales tienen efectos inhibidores contra la transcriptasa

reversa, de ahí la importancia de estudiar calophyllum brasiliensis, cuyo nombre común es leche maria, bari o jacareuba. Ricardo Reyes y sus grupo de investigación estudiaron y extrajeron compuestos de las hojas del árbol calophyllum brasiliensis, en busca de un químico semejante con efecto antiviral; sin embargo, al hacer un ensayo de inhibición de la transcriptasa reversa en placas de pozos en el lector Elisa, encontraron que los compuestos estudiados no tenían ninguna actividad contra el VIH, aunque sí mostraron actividad contra líneas de células tumorales humanas. Posteriormente, tomaron nuevas muestras del árbol, esta vez en la Estación de Biología Tropical Los Tuxtlas, del Instituto de Biología de la UNAM, ubicada en Catemaco, Veracruz, y

retomaron la investigación. Los resultados arrojaron que hay al menos dos quimiotipos del árbol calophyllum brasiliensis, uno de ellos con distribución más restringida en el estado de Veracruz y otro quimiotipo que se encontraba en varios estados del sur de México. Al aislar algunos compuestos del quimiotipo 2 del árbol, encontraron que un extracto llamado por ellos A+A contenía compuestos llamados croma nonas y otros llamados calan olidos. El descubrimiento no era una molécula nueva, sino el hecho de que también existían cala olidos en la flora mexicana. Una vez en el laboratorio, probaron la efectividad de los calan olidos y corroboraron que tenían actividad contra la transcriptasa reversa del VIH. Actualmente, los investigadores buscan


2a Quincena de Diciembre 2011

19 promover el cultivo de este árbol de madera preciosa y la cosecha de sus hojas, lo que constituiría un enfoque distinto a la farmacología tradicional. Alternativas naturales

hacer un mapeo de las especies de calophyllum brasiliensis que existen en el sureste mexicano (porque también han encontrado ejemplares en el estado de Chiapas) e identificar a qué quimiotipo pertenece. El investigador del IQ señaló que el siguiente paso será hacer un extracto estandarizado y probarlo. Si éste muestra efectividad, será necesario

Existen muchas plantas que tienen efectividad contra la transcriptasa reversa del VIH entre ellas vismia mexicana, vismia lauriformis, clusia quadrangula y clusia massoniana, lamentablemente todas ellas viven en selvas y bosques amenazados, de ahí la importancia de protegerlos y conservar estas fuentes de compuestos químicos valiosos, concluyó. A 30 años del descubrimiento del VIH, el especialista en recursos bióticos recordó que este virus tiene una alta tasa de replicación y variedad genética, por lo que consideró que aunque ya existen más de 24 fármacos contra él, aún es necesario un mayor arsenal terapéutico, y las plantas podrían ayudar a reforzarlo. Ricardo Reyes señaló que en la última revisión que hicieron en la bibliografía científica, encontraron 120 compuestos provenientes de productos naturales con efectividad contra VIH, y con muy diferentes mecanismos de acción, pero puntualizó que la mayoría de ellos solamente se habían probado in vitro.

(Producido en el laboratorio por métodos experimentales) En la actualidad, el compuesto natural más importante contra el VIH se llama "+ calan olido A", fue descubierto en 1992 por investigadores del Instituto Nacional del Cáncer en Estados Unidos en un árbol que crece en las selvas tropicales de Malasia, su nombre científico es calophyllum lanigerum. El compuesto fue sintetizado y llevado al mercado como fármaco por Sarawak Pharmaceutical, un consorcio formado por el Instituto Nacional del Cáncer en Estados Unidos y el estado de Sarawak, en Malasia. Actualmente está en pruebas en pacientes VIH positivos. El investigador resaltó que el desarrollo de un fármaco toma en promedio 15 años, desde que se descubre la actividad biológica, y requiere inversiones que van desde 800 a 2 mil millones de dólares, que

Aceite de piñones en dietas para adelgazar ceite de piñones endietaspara adelgazar. El ácido pinolénico es el ingrediente principal delaceiteextraído de los piñones del

A

pino coreano , que también crece en China, y del pino siberiano, originario de Rusia; se trata de un complemento dietético que estimula la producción de dos sustancias en el intestino, que dan lugar a la sensación de saciedad en el cerebro y ayuda a disminuir la ingesta de alimentos y calorías. Esteaceiterico en ácido graso pinolénico, se comercializa como factor coadyuvante en el tratamiento del sobrepeso y la obesidad, causados principalmente por la sobrealimentación; promueve la sensación de plenitud y disminuye el deseo de comer. El aceite de piñón contiene un 92% de ácidos grasos mono y poliinsaturados, entre los que destaca el pinolénico; por este motivo, está considerado por algunos investigadores como una grasa con mayor poder saciante que otras. Así que ya sabes que comer este nuevo año para mantenerte en forma!!!!!

¿Sabías que? Los niños en los EE.UU. gastan un 50% menos tiempo al aire libre de lo que hace veinte años. Los niños que juegan afuera son más creativos, tienen menores niveles de estrés y la imaginación más activa. Se debe alentar a los padres y los niños para desarrollar actividades al aire libre y volver a conectar con la naturaleza.

generalmente provienen de compañías trasnacionales. Esto hace que el costo de medicamentos innovadores sea muy alto para la población. Dirección General de Divulgación de la Ciencia, UNAM. Y… HASTA LA PRÓXIMA.


20 2a Quincena de Diciembre 2011

Vázquez Sound firman con disquera.

Ricky Martin molesto con Senado

E

unque en un inicio los integrantes de Vázquez Sounds se negaban a aceptar un contrato por parte de diferentes disqueras, a través de su cuenta oficial de Twitter anunciaron que ya forman parte de Sony Music.

A

En un Tweet publicaron lo siguiente: "Sony Music Mexico llevará nuestra música a todo el mundo. Del resto nos encargamos nosotros", se puede leer en la red social. La disquera por su parte, agregó un 'Bienvenidos' al mensaje en la red social. Quien producirá su música hasta ahora

seguirá siendo su papá, Aberlardo Vázquez, productor de grupos como Reik y Nikky Clan. El grupo saltó a la fama con su cover del tema 'Rolling in the Deep' de la cantante británica Adele, consiguiendo millones de visitas en su primer semana de publicación y fama a nivel internacional. Hasta el momento se dice que su video ha sido visto por más de 8 millones de personas, cifra que seguramente se incrementará con el segundo tema que suban, en breve, a las redes sociales.

Mamá de J.Lo, molesta por nuevo yerno

l cantante Ricky Martin mostró su descontento por una enmienda aprobada por el Senado de Puerto Rico para eliminar del Código Penal de la isla los agravantes por crímenes de odio contra el colectivo de lesbianas, homosexuales, bisexuales, transgéneros y transexuales (LGBTT) y los extranjeros. "Estoy muy triste por el giro que ha tomado en Puerto Rico la discusión sobre el Código Penal que propone eliminar los agravantes en casos donde los delitos sean cometidos por prejuicio hacia la víctima", señala el cantante boricua en su página en internet. Martin, de 39 años y que admitió en marzo de 2010 su homosexualidad, la que calificó como "un regalo" , apunta que mientras grandes naciones se enfocan en proveer a sus ciudadanos los derechos básicos, algunos políticos de su tierra, por contra, "promueven la desigualdad y el odio". "Éstos deben hacer tarea y repasar un poco la Declaración Universal de los

Derechos Humanos, un documento "declarativo" adoptado por la Asamblea General de las Naciones Unidas, el 10 de diciembre de 1948, en París, cual dice que todos -los ciudadanos- son iguales ante la ley y tienen, sin distinción, derecho a igual protección de la ley" , sostuvo. La Unión de Libertades Civiles de EE.UU. (ACLU) capítulo de Puerto Rico mostró también el lunes su desacuerdo por la iniciativa del Senado de eliminar los agravantes en los delitos por crímenes de odio contra los grupos que forman los LGBTT y los extranjeros, este último colectivo representado principalmente en la isla por los dominicanos. ACLU adelantó que expresará su consternación al gobernador de Puerto Rico, Luis Fortuño, y a la Cámara de Representantes por la enmienda aprobada por el Senado, que ahora pasa a la cámara baja. Amnistía Internacional sección de Puerto Rico se unió también al coro de voces que rechaza la iniciativa del Senado que propone enmendar el Código Penal. "La pretensión del proyecto del Senado 2021 atenta contra los más elementales principios de derechos humanos y constituye un retroceso en la búsqueda de una sociedad libre de prejuicios y discriminación", señala el comunicado de la organización sobre el asunto. Por su parte, un grupo de activistas hizo un llamado a participar el próximo jueves en la "Marcha por la Equidad en Diversidad" que se organiza por tercer año consecutivo en Mayagüez, localidad de la costa oeste de Puerto Rico.

El Chapo de Sinaloa y su nuevo disco l cantante de banda Ernesto Pérez, mejor conocido como El Chapo de Sinaloa, lanzará el próximo 12 de diciembre su nuevo disco titulado "Corazón de niño", del que se desprende el sencillo "Embrujado", que ya se ubicó en los primeros lugares de popularidad.

E

a relación de J.Lo con el joven bailarín le está causando conflictos familiares a la cantante, en especial con su mamá, la señora Guadalupe.

L

La mamá de Jennifer es de origen hispano y tiene muy arraigado que la familia debe permanecer junta, por eso no le parece que su hija haya empezado una relación a sólo cinco meses de su separación. "Guadalupe está muy molesta con la decisión de Jennifer. No hablan por el

momento (...) Los hijos de J.Lo y Marc están luchando por entender qué es lo que sucede con sus padres, y de repente tienen una nueva figura paterna en su vida", declaró un amigo de la familia a una prestigiada revista. Cabe recordar que la pareja ha sido criticada por la diferencia de edades, y probablemente los problemas legales que enfrenta Smart, tampoco son del agrado de la mamá de Lopez.

Para sorpresa de sus fans, el tema "Embrujado" viene a ritmo de pop, con lo que el cantante experimenta un nuevo género, en el cual podría incursionar más adelante. El disco también contiene el corte "Regalo del cielo", de la autoría del mismo Chapo, que actualmente puntea en las listas de radio nacional, esto lo pone en el camino de la composición. Originario de Sinaloa, El Chapo se ha

caracterizado por su estilo y carisma, además de un gran talento que lo ha hecho acreedor a importantes premios internacionales como el Grammy (2008) y Premios Lo Nuestro. Una larga lista de éxitos como "Recostada en la cama", "Detrás de la puerta", "Para que regreses", "A ti sí puedo decirte", "La noche perfecta" y muchos más han consolidado la carrera del artista que cierra este 2011 con su nueva producción. El material cuenta con temas como "Se fue", "Hago el amor con ella", "Corazón de niño" y "Regalo del cielo", de El Chapo y Arturo Leyva; "El malo de la película, de Ariel Barreras; "Lo peor de mi vida", de Érika Vidrio; así como "El garañón", "La mentira", "No digan nada" y "La mujer perfecta".


2a Quincena de Diciembre 2011

Impresionante elenco protagoniza el musical 'Perfume de Gardenia' uen esfuerzo de producción y mejor perspectiva en cuanto a reciprocidad y camaradería. Es que... sí... la unión hace la fuerza. Y esto se demuestra convincentemente en el espectáculo musical que por fin llega a Estados Unidos con el romanticón y nostálgico título de 'Perfume de Gardenia', basándose para ello en la clásica canción del compositor boricua Rafael Hernández grabada originalmente —hace ya más de cincuenta años— por el gran cantante mexicano Javier Solís. Los productores de este musical enteramente concebido y montado en México garantizan la presencia de 50 artistas en el escenario, en un debut que se lleva a efecto en el Teatro Nokia LA Live del centro de Los Ángeles este 22 de octubre para trasladarse en forna inmediata a Las Vegas, donde su representación se anuncia para el día siguiente. Con todo el esplendor de la música, las luces y el vestuario de la época de los años 50 este 'Perfume de Gardenia' impregna de buena vibra el panorama de una ciudad en que rara vez se da la

B

posibilidad de presenciar espectáculos teatrales en español. El valor añadido en este caso consiste en que muchas damas tienen acceso a ver en vivo y en directo —en actuación especial— a un actor como William Levy, uno de los galanes favoritos en el dorado Olimpo de la pujante y lacrimosa industria telenovelera actual. De verdad: nos impresiona lo variado y selecto de este elenco, en el cual hay nombres famosos de celebridades consagradas como Andrés García, Aracely Arámbula, María Victoria, Jorge Salinas, Niurka Marcos, Tongolele, Julio Alemán, Latin Lover, Luis de Alba, Julissa, Sergio Mayer y, entre varios más, Roxana Martínez, a quien muchos varones prefieren llamar simplemente La Tetanic. Además, participan varias parejas de baile y modelos. Pero en materia sonora el otro gran atractivo es que también interviene una de las agrupaciones mexicanas más renombradas y prestigiosas de varias décadas: La Sonora Santanera, perfumando el ambiente con su melódica invasión de danzones y almibarados boleros "cincuenteros".

Los jóvenes revelación en Lo Nuestro

E

l joven compositor y cantante Alex Rivera fue uno de los pocos que tuvo la suerte de estar nominado en los premios Lo Nuestro 2012, participa en la terna “Solista o grupo revelación regional mexicano del año” en el que competirá con los no menos famosos y éxitos: Alx Villarreal, Calibre 50 y El Bebeto y su Banda Patria Chica. Alex Rivera un joven mazatleco que después de 10 años de tocar puertas

lanzo su primer producción discográfica a finales del 2010 “Un hombre sencillo” del que se desprendieron los temas: “Dime la Razón”, “Al final de nuestro amor”, “Vuelve pronto” y “Acabo de enterarme” que rápidamente formaron parte de las listas de popularidad en la radio mexicana y de Estados Unidos y que le han permitido empezar a probar las miles del éxito. El talento de Rivera no es nuevo, ya le han grabado importantes personalidades de la música tales como: Banda El Recodo, Banda San José de Mesillas, El Coyote y su Banda, Chuy Lizárraga, German Montero, Diego Verdaguer, Rogelio Martínez y muchos más que han confiado en el sentimiento que Alex plasma en cada canción. Alex Rivera con todos estos antecedentes se perfila a ser uno de los ganadores la noche de entrega de los Premios Lo Nuestro 2012 que se celebrara el próximo 16 de febrero en el American Airlines Arena de Miami.

Thalía celebra Triple Platino través de su cuenta en Twitter, la cantante mexicana Thalía anunció que obtuvo Disco de Diamante más Triple Platino por más de 480 mil copias vendidas, en formatos físico y digital de su disco "Primera Fila". En su red social la mexicana publicó "muchas felicidades a todo el equipo de Sony Music por este gran logro. Sin duda el disco más vendido de los últimos años". El álbum "Primera Fila" incluye temas como "Equivocada", "Qué será de ti", "Estoy enamorada" y "Enséñame a vivir".

A

En otras noticias en nuevo libro de Thalía "Cada día más fuerte" ya está disponible en las tiendas de libros en México.

21

Canta tema de José José con banda ue pensaran los hijos de José José ahora que también el padre de Jenni Rivera cantara canción del Príncipe? Ahora que Cristian Castro puso de moda con mucho éxito las canciones de José José todos quieren parte de ese fruto. Los que no están muy contestos con esto son los hijos del “Príncipe de la Canción”, quienes llamaron a Cristian “papel calca” de su padre y que ya estuvo bueno de lucrar con su nombre. Al que parece no importarle las críticas de

¿Q

los chamacos es a Don Pedro Rivera quien confirmo recientemente su participación en el disco homenaje al “Príncipe de la Canción” con el tema “Cuando vayas conmigo” estilo banda. ¿Que dirán Marisol y José Joel Sosa?.

Shakira sorprende con nuevo look icen que año nuevo vida nueva, y al parecer Shakira se tomó muy apecho este refrán, basta con ver la foto que recientemente publicó la colombiana en Twitter y donde revela su radical corte de cabello.

D

"¡¡Hace 4 horas estoy estrenando corte de pelo!!", escribió la barranquillera en la popular red social, junto a una imagen donde se le ve con la cabellera más corta y platinada. La intérprete de Loca y Sale el Sol, quien lanzó su nuevo DVD de Shakira, En Vivo Desde París, recibió la aprobación inmediata de sus seguidores sobre este nuevo look.

"A ti te queda todo bien", "te amamos", "eres la más hermosa", "me gusta cómo te ves, pero espero te crezca la melena", "estás guapa" y "muy sofisticado", fueron algunos de los comentarios que los fanáticos de Shakira mandaron sobre la estrella pop.


22

2a Quincena de Diciembre 2011

PELIGROS POTENCIALES EN EPOCA DECEMBRINA

N

avidad: Es un tiempo de alegría libre de tragedias como el fuego.

SPRINGFIELD - 8 de diciembre de 2011. Al entrar en la temporada de vacaciones, la Oficina de Bomberos del Estado de Illinois insistió a los residentes a prestar especial atención a las decoraciones de Navidad para evitar cualquier peligro potencial. Las luces del árbol de Navidad, los cables viejos, las extensiones, los árboles recién cortados

sin el cuidado adecuado puede dar lugar a incendios y lesiones graves. "Este es un momento alegre del año donde muchas familias se reúnen para celebrar y disfrutar de la belleza del tradicional árbol de Navidad u otras decoraciones, pero les recordamos a las personas que estos días son también una temporada alta de incendios en el hogar", dijo el Jefe de Bomberos Larry Matkaitis. "Es imperativo que nuestras familias mantengan un entorno seguro, y es indispensable estar bien informados sobre la seguridad contra incendios durante las vacaciones." De acuerdo con el National Fire

Protection Association (NFPA), EE.UU. el Departamentos de Bomberos respondió a 240 incendios en el hogar causados por los árboles de Navidad entre los años 2005 y 2009. Los incendios dan como resultado un promedio de aproximadamente 13 civiles muertos, 27 heridos y $ 16.7 millones en daños a la propiedad directa en todo el país cada año. Algunos factores que causan problemas eléctricos involucrados (33%), fuente de calor demasiado cerca de los árboles de Navidad (20%), y las velas cerca de los árboles de Navidad (11%). OSFM ofrece los siguientes consejos a los consumidores: Los árboles de Navidad • Si usted tiene un árbol artificial, asegúrese de que estén etiquetados, certificación e identificación por el fabricante como retardante del fuego. • Si elige un árbol fresco, asegúrese de que las agujas no se caigan cuando se toca, antes de colocarlo en el soporte, corte de 1” a 2” de la base del tronco. Agregue el agua a la base del árbol, y asegúrese que sea agua fresca y cambiarla regularmente. • Asegúrese de que el árbol no está bloqueando una salida, y que se encuentre por lo menos a tres pies de distancia de cualquier fuente de calor como chimeneas, radiadores, bujías, los respiraderos de calor, calentadores o luces. • Siempre apague las luces del árbol de Navidad antes de salir de la habitación, ir a la cama, o salir de la casa. • Después de Navidad, deshacerse de los árboles. Los árboles son un peligro de incendio y no se debe dejar en la casa o garaje, o fuera del hogar. Se recomienda llevarlos a un centro de reciclaje Usted los podrá llevarlos a las en los siguientes lugares.

• O' Fallon Park en West Florissant and Holly • Forest Park en el estacionamiento Lower Muny • Carondelet Park-Grand en Holly Hills en el area de picnic La recolección de árboles empezara el día 26 de Diciembre y terminara el 20 de Enero del 2012 Las luces de Navidad • Use las luces que tienen la etiqueta de un laboratorio de pruebas independiente, y asegúrate de saber si están diseñados para uso interior o exterior. • Reemplace cualquier cadena de luces con cables desgastados, rotos o con bombilla que tengan conexiones sueltas. • Conectar más de tres líneas de juegos de mini-cadena y un máximo de 50 bombillas de rosca por árbol. • Nunca use velas encendidas para decorar el árbol. • Lea las instrucciones del fabricante para el número LED’s que es seguro de conectar. • Guarde las luces exteriores en el interior después de las vacaciones para evitar los riesgos y hacer que duren más tiempo. Velas Diciembre es el mes pico para incendios causados por velas en casa, con la Nochebuena y Navidad representan dos de los cinco días de incendios asociados. Más de la mitad de todos los incendios causados por velas comienzan cuando se colocan demasiado cerca de artículos para el hogar combustible (es decir, cortinas, pantallas de lámparas, telas, y de plástico) y decoraciones navideñas (es decir, árboles, guirnaldas, calcetines, papel de envolver, y envuelto en caja / regalos). • Considere el uso de velas sin llama, que se ven y huelen como velas de verdad. Si usted hace uso de las velas tradicionales, manténgalas por lo menos 12 " lejos de cualquier cosa que pueda quemarse, y recuerde apagarlas al salir de la habitación o ir a la cama. • Utilice candelabros que son resistentes, que no se vuelquen, y colocarlos en superficies ordenadas. • Evite utilizar velas en la habitación, donde dos de los cinco incendios por velas EE.UU. comienza, u otras áreas donde la gente puede quedarse dormido. • Nunca deje un niño solo en una habitación con una vela encendida. • Siempre apague las velas antes de salir de la habitación. Para obtener más información acerca de la seguridad y prevención de incendios, por favor visite http://www.sfm.illinois.gov o www.nfpa.org.


2a Quincena de Diciembre 2011

23

El tabaquismo entre los Estadounidenses Hispanos Por el Instituto Nacional del Cáncer ETHESDA, Maryland, 9 de diciembre de 2011 /PRNewswireHISPANIC PR WIRE/ -- El tabaquismo causa más muertes que se pueden evitar (por cáncer de pulmón, por enfermedades de pulmón y de corazón, por otros cánceres y por enfermedades crónicas) que cualquier otro factor único de comportamiento: aproximadamente 443 000 muertes cada año en Estados Unidos. Los datos más recientes estiman que se esperaba que alrededor de 8 400 estadounidenses hispanos serían diagnosticados con cáncer de pulmón en el año 2009; la gran mayoría de estos casos serían causados por el tabaquismo.

B

el estado general de salud de una persona. Millones de estadounidenses tienen problemas de salud causados por el tabaquismo, una causa principal de cáncer y de muerte por cáncer. El tabaquismo causa muchos tipos de cáncer, incluyendo el cáncer de pulmón, de esófago, de laringe, boca, garganta, riñón, vejiga, páncreas, estómago y de cuello uterino, así como también leucemia mieloide aguda. El tabaquismo causa también enfermedades del corazón, ataques cerebrales, aneurisma aórtico (un bulto como un globo en una arteria del pecho), enfermedad pulmonar obstructiva crónica, asma, fracturas de cadera y cataratas. Tratar de dejar de fumar

El cáncer de pulmón puede ser tratado; sin embargo, pocas veces se cura. El cáncer de pulmón es la causa principal de muerte por cáncer entre hombres hispanos y, después del cáncer de seno, es la segunda causa principal de muerte por cáncer entre las mujeres hispanas. Los hispanos tienen menos probabilidad de padecer o de morir de cáncer de pulmón que los blancos no hispanos; sin embargo, cuando son diagnosticados, es más probable que sean diagnosticados con la enfermedad en un estadio avanzado más grave. En el año 2010, casi 13% de los hispanos fumaban cigarrillos, en comparación con 21% de los blancos no hispanos. Los hombres tienen más probabilidad de fumar (casi 16%) que las mujeres (9%). Los índices de tabaquismo son más elevados entre los estudiantes hispanos de escuela secundaria (18%) que entre adultos hispanos; un resultado preocupante para las tendencias futuras de cáncer de pulmón en los hispanos. La generación de inmigrantes puede afectar el tabaquismo; alrededor de 17% de los hispanos que nacieron en Estados Unidos fuman, mientras que solo cerca de 11% de los inmigrantes hispanos son fumadores. Otros patrones de tabaquismo muestran que entre los subgrupos hispanos hay diferentes índices de tabaquismo. El tabaquismo perjudica prácticamente todos los órganos del cuerpo y deteriora

Sin importar la edad, las personas que dejan de fumar tienen menos probabilidad de morir de enfermedades causadas por el tabaquismo que las personas que continúan fumando. Los estudios muestran que los fumadores que dejan de fumar alrededor de los 30 años de edad reducen su probabilidad de morir prematuramente por enfermedades causadas por el tabaquismo en más de 90%. El riesgo de morir se reduce a la mitad para quienes dejan de fumar a los 50 años de edad, e incluso las personas que dejan de fumar a los 60 años o más viven por más tiempo y tienen vidas más saludables que quienes continúan fumando. La nicotina en el tabaco es adictiva y hace que sea muy difícil dejar de fumar. La dependencia en la nicotina es la forma más común de adicción en el país. Setenta por ciento de los 45 millones de fumadores actuales de EE. UU. dicen que quieren dejar de fumar por completo, y la gran mayoría de ellos ha intentado dejar de fumar al menos una vez. La mayoría de los fumadores hispanos quieren dejar de fumar y casi 10% de los fumadores hispanos informan haber dejado de fumar el año pasado. Línea telefónica directa para dejar de fumar Hable en inglés o en español con un consejero del Instituto Nacional del Cáncer (NCI) para que le ayude a dejar

de fumar y para obtener respuestas a preguntas relacionadas con el tabaquismo. Llame sin cargo al 1-877448-7848 (1-877-44U-QUIT) dentro de los Estados Unidos, de lunes a viernes, de 8:00 a.m. a 8:00 p.m. EDT. También hay muchos recursos disponibles en el sitio web del NCI smokefree.gov. El Instituto Nacional del Cáncer dirige el Programa Nacional del Cáncer y el esfuerzo de los Institutos Nacionales de la Salud para reducir drásticamente el gravamen del cáncer y mejorar las vidas de los pacientes con cáncer y de sus familias, por medio de la investigación de la prevención y de la biología del cáncer, de la creación de nuevas intervenciones y de capacitar y proveer mentores a nuevos investigadores.

Para obtener más información sobre el cáncer y el tabaquismo, visite el sitio web del NCI en http://www.cancer.gov/espanol o llame al Servicio de Información sobre el Cáncer del NCI al 1-800-422-6237 (1-800-4-CANCER). Hay más artículos y videos de la serie Lifelines adaptados a culturas diferentes en www.cancer.gov/lifelines. FUENTE National Cancer Institute CONTACTO: James Alexander, +1-301402-4917, alexandj@mail.nih.gov


24

2a Quincena de Diciembre 2011

Gobernador de Missouri Jay Nixon se dirige a una clase de ciencias durante una visita a la Escuela Superior Soldán en St. Louis el 30 de noviembre de 2011. Nixon llegó a la escuela para anunciar nuevos recursos del estado para apoyar a Teach For America , un programa que trabaja para reducir la brecha académica entre los niños en comunidades de bajos ingresos y sus padres en las zonas más ricas. El presentador Regis Philbin es entrevistado en el Centro Saltar Viragh de las Artes, en el campus de la Escuela Preparatoria Chaminade en Creve Coeur, Missouri el 29 de noviembre de 2011. Philbin fue el encargado de promover su nuevo libro, "How I Got This Way" Regis Philbin hablo a los aficionados mientras firmaba libros en el campus de la Escuela.

Derrik Sweeney de la Universidad de Georgetown, cuando llega a Lambert-St. Louis International Airport en St. Louis el 26 de noviembre de 2011. Sweeney, 19 años, de Jefferson City, Missouri, fue puesto en libertad por las autoridades egipcias tras ser detenido el 20 de noviembre de 2011, en la azotea de un edificio de la universidad cerca de Tahrir de El Cairo Square. Sweeny y otros dos estudiantes fueron acusados de arrojar bombas incendiarias contra las fuerzas de seguridad en la lucha contra los manifestantes. Un tribunal egipcio puso a los tres estudiantes en libertad y el fiscal decidió no apelar. Derrik Sweeney abrazo a su madre Joy y Kevin su padre cuando llego. Jay Bouwmeester de los Calgary Flames (4) y David Backes de los Blues de St. Louis luchan por el control del puck detrás de la red de Calgary en el tercer período en el Scottrade Center en St. Louis el 25 de noviembre de 2011. St. Louis ganó el partido 2-0 Alex Tanguay cae sobre el portero Brian Elliott durante el tercer periodo en el Scottrade Center en St. Louis el 11-25-11. St. Louis ganó el partido 2-0.

Beanie Wells de los Cardenales de Arizona rompe a través de la defensa de los Carneros de St. Louis en el cuarto trimestre. Larry Fitzgerald de los Cardenales de Arizona trata de cambiar dirección para evitar a Quintin Mikell de los Carneros de St. Louis en el cuarto trimestre. en el Domo Edward Jones en St. Louis el 11-27-11. Arizona ganó el partido, 23-20. Larry Wilson (L) el ex jugador de los Cardenales de St. Louis, miembro Salón de la Fama y Mel Gray ven la práctica de los Cardenales de Arizona antes de un partido contra los St. Louis Rams en el Edward Jones Dome de St. Louis el 11-27-11. Muchos de los antiguos jugadores de los Cardenales de St. Louis se eunieron antes del partido para una reunión anual.

Billikens Brian Conklin de los Billikens de la Universidad de Saint Louis (R) lucha contra Pat Bergmann de los Vermont Catamounts para el rebote en la primera mitad en la arena Chaifetz en St. Louis el 12-7-11.

Los miembros de los antiguos Cardenales de St. Louis de Fútbol (De izquierda a derecha) Johnny Roland, Otis Jim, Arneson Marcos y Wilson Larry saludan a su antiguo jefe de los Cardenales de Arizona, el dueño del equipo Bill Bidwell. Brian Conklin de los Billikens de la Universidad de Saint Louis lucha por el balón con Sandro Carissimo de los Vermont Catamounts que va al suelo en la primera mitad, en la arena Chaifetz en San Luis el 12-7-11.

Stewart Darian de los Rams de St. Louis envuelve a John Skelton, mariscal de los Cardenales de Arizona de campo por un saco en el primer trimestre en el Domo Edward Jones en St. Louis el 11-27-11. Quintin Mikell de los Rams de St. Louis apenas consigue el tobillo de Beanie Wells de los Arizona Cardinals, para hacer frente en una jugada de ejecución de 53 yardas en el cuarto trimestre en el Domo Edward Jones en St. Louis el 27 de noviembre de 2011. Arizona ganó el partido 23-20.

El oficial de policía Brandon Johnson (R) Eric Kuntz del Departamento de Bomberos de University City, durante el segundo round de su pelea anual en el Scottrade Center en St. Louis el 11-23-11. Guns and Hoses recauda dinero para Backstoppers, una organización que ayuda a las familias de los bomberos y policías muertos en servicio. Jim Weber, del Departamento de Bomberos de San Luis (L) recibe un golpe en la cara al tiempo que ofrece uno a la cabeza de Will Smith, de la Policía del Estado de Illinois. Tim Smith, de Columbia, Illinois mete su nuevo árbol de Navidad durante el primer día de venta de árboles en el stand de Ted Drews en St. Louis el 25 de noviembre de 2011.


25

2a Quincena de Diciembre 2011 Los participantes en las fiestas de Navidad, en el desfile de St. Louis abriendose paso por Broadway. Las calles estuvieron pintadas el 11-24-11. Los hermanos Jake (L) y Monte Follis.

El jefe del departamento de bomberos de St. Louis Dennis Jenkerson en una presentación especial el pasado 12-10-11. En la pintura detras se observa al Captitan Targee a quien se le acredita salvar a la ciudad de St. Louis de un gran incendio durante 1849 donde muchos edificios fueron destruidos. Targee utilizo explosivos para construir barricadas entre los edificios y evitar que el fuego se propagara.

La clientela del restaurante disminuyo significativamente despues de que anunciara Albert Pujols que cambiaba de equipo y dejaba a los Cardenales de St. Louis, Pujols firmo contrato con los Anaheim Angles, el pasado 12-9-11. Pujols, quien jugará 11 temporadas en St. Louis y formara parte importante de la ciudad que hasta un restaurante donde no es propietariuo lleva su nombre. Muchos comensales han cancelado sus reservaciones en el restaurante en represalia a la decisión del pelotero de cambiar de equipo, muchos email demostrando el descontento de los fans no se han hecho esperar.

Fredbird, la mascota de los Cardenales de San Luis, sostuvo el trofeo de la Serie Mundial en el desfile de Navidad. Scooter Christensen de los Harlem Globetrotters muestra a una fan cómo hacer girar una pelota de baloncesto en su dedo durante el Desfile de Navidad. Christensen, quien es reconocido como uno de los mejores manipuladores del mundo, tiene dos records Guinness - el mayor tiempo girando una pelota de baloncesto en la cabeza y en la nariz.

El jugador de los St. Louis Blues Ian Cole (23) en una jugada impresionante contra los Anaheim Ducks Matt Beleskey en el tercer periodo de juego en el Scottrade Center, el 12-8-411. St. Louis gano 4 a 2.

Los bomberos de St. Louis extinguieron el fuego de un edificio de 6 pisos en downtown el pasado 12-8-11. Gracias a l trabajo ardui de 125 bomberos fue posible extinguir las llamas, nadie resulto herido.

Las acostumbradas mañanitas a la virgen morena Las Iglesias Católicas de la se realizaron desde las 6 de la mañana en diveras región continuan con esta tradición que ha pasado de iglesias donde se hacen misas en español. El día 12 de diciembre muchos madrugan para generación en generación. celebrar a la Virgen de Guadalupe, una tradición muy Hispana que a cruzado las fronteras.

San Jose Sharks Patrick Marieau (12) y St. Louis Blues Alex Pietrangelo encima de Greg Devorski en el partido realizado en el Scottrade Center el 12-10-11. St. Louis ganp1-0.

Saint Louis University Billikens Brian Conklin goes up and over IllinoisSpringfield Prairie Stars Michael Fakuade for two of his 16 points in the first half at the Chaifetz Arena in St. Louis on December 10, 2011. Saint Louis won the game 72-62. El nuevo Blue Angel's jet llego a St. Louis para ser admirado en el St. Louis Science Center el pasado 12-13-11. El Blue Angel F/A-18B Hornet es un p r e s t a m o permanente de parte del National Naval Aviation Museum en Pensacola, Florida.

Cathy dohercy, Martha Castellanos, el obispo Rice, Elena Kenyon, Lidia Santiago y María Lucrecia Nap

Emmett y Elliott Concannon caracterizando a Juan Diego

Hermosos adornos florales para la Virgen en su día en la Iglesia de Guadalupe.


26 2a Quincena de Diciembre 2011

EL SENTIDO SAGRADO Y ESOTERICO DE LA NAVIDAD

… …En la época del nacimiento de Cristo, Sirio, la estrella de Oriente, estaba sobre el meridiano, y Orión, llamado por los astrónomos orientales “Los Tres Reyes”, se encontraba en sus proximidades; en consecuencia, la constelación de Virgo, la Virgen, se elevaba en el Este y la línea de la eclíptica, la del ecuador y la del horizonte, se unían todas en esa constelación. La estrella más grande y brillante de la constelación de Virgo, se llama Spica (Espiga), representada por la espiga de trigo (signo de fertilidad), que sostiene la Virgen zodiacal. Belén significa “casa del pan”, existiendo, por lo tanto, una relación evidente entre los dos términos. Esta constelación está formada por tres estrellas en forma de copa; éste es el verdadero Santo Grial, que contiene la sangre de la vida, el custodio de lo más santo y sagrado, lo que encierra la divinidad. He aquí los hechos astronómicos. La interpretación del simbolismo atribuido desde muy antiguo, es algo tan viejo como la religión misma… … En la caverna de la iniciación están simbolizados, con claridad, los cuatro reinos de la naturaleza. En su estructura rocosa aparece el reino mineral. El forraje y el heno simbolizan el reino vegetal. El buey y el asno representan la naturaleza animal, pero también mucho más que eso. El buey representa la forma de adoración que debía cesar al venir el Cristo; aún muchos adoraban al toro, culto que prevaleció en la época cuando nuestro sol pasaba por la Era de Tauro, el Toro conservado en ese entonces en los Misterios de Mitra y de Egipto. El signo que precedió inmediatamente antes de la Era cristiana o de Piscis, fue Aries, el Carnero o Cordero, simbolizado en los rebaños de ovejas que rodeaban a Belén. El asno está íntimamente vinculado a la historia de María y su Hijo; dos se mencionan en el Evangelio, uno que viene del norte llevando a María a Belén, y otro la lleva a Egipto. Simbolizan las dos constelaciones llamadas Asno Septentrional y Asno Meridional, que se encuentran en las inmediaciones de la constelación de Virgo. De: Navidad y Pascua en la Tradición Iniciática, (páginas 11 a 24) por Omraam

Mikhael Aivanhov: Hay cuatro fiestas cardinales en el año: Navidad, Pascua, San Juan y San Miguel, no por casualidad ni por conveniencia religiosa, sino porque corresponden a fenómenos cósmicos. En el transcurso del año, el Sol pasa por cuatro puntos cardinales: equinoccio de primavera, solsticio de verano, equinoccio de otoño y solsticio de invierno; durante ellos, se produce en la naturaleza gran afluencia y circulación de energías, que influyen sobre los seres que la pueblan: plantas, animales, humanos. Si una persona está atenta, se prepara y se pone en armonía para recibir estos efluvios,, pueden producirse en él grandes transformaciones. La tradición cristiana relata que Jesús nació el 24 de diciembre a medianoche. El Sol ya ha entrado en la constelación de Capricornio, que se relaciona con montañas y grutas; al acercarse el invierno, muchos trabajos, humanos en la naturaleza, se detienen, los días se acortan, las noches se alargan; es tiempo de meditación, de recogimiento, lo que nos permite penetrar en las profundidades de nuestro ser, y elaborar las condiciones requeridas para el nacimiento del Niño. … Dejemos de lado el saber si Jesús nació verdaderamente un 25 de diciembre a medianoche. Lo que interesa es que en esta fecha tiene lugar en la naturaleza el nacimiento del principio crístico, esa luz y calor que van a transformarlo todo. En el Cielo también se celebra esa fiesta: los Ángeles cantan y todos los Santos, los grandes Maestros y los Iniciados se reúnen para orar, para dar gloria al Eterno y festejar el nacimiento del Cristo, que nace realmente en todo el universo. Y durante este tiempo, en la tierra, ¿dónde está la gente? En clubes nocturnos, donde comen, beben y están de juerga para festejar el nacimiento de Jesús… ¡Qué mentalidad! … … En vez de ser consciente de la importancia de un acontecimiento que no se produce sino una vez cada año, cuando toda la naturaleza está atenta para preparar la nueva vida, el humano tiene la cabeza en otra parte. Por eso no recibe nada: al contrario, pierde la gracia y el amor del Cielo. ¿Qué puede dar el Cielo a quien permanece insensible a esas corrientes

divinas? El discípulo, en cambio, se prepara: sabe que en la noche de Navidad, Cristo nace en el mundo en forma de luz, calor interno y vida, y prepara las condiciones para que el Niño divino nazca así. … Además de un acontecimiento histórico, es también un acontecimiento cósmico y místico… … Pocos piensan en trabajar, en estudiar, en hacer esfuerzos para merecer que Cristo nazca interiormente en cada uno… De: The Occult Christ – Angelic Mysteries and the Divine Femenine, por Ted Andrews, del capítulo 8: The Rite of the Winter Solstice. Ésta es una época asociada frecuentemente al Cristianismo moderno, pero su significado ha sido celebrado de muchas maneras a través del mundo. El solsticio es el momento cuando el Sol inicia su retorno al hemisferio Norte; es el día más corto del año, a partir de aquí el Sol irá recuperando su brillo cada día a través del invierno. En Egipto y Asia, el solsticio de invierno era un tiempo de celebración, un festival relacionado al triunfo del Sol sobre las tinieblas, cuando la luz vencía a la oscuridad en la Tierra. Es la luz del potencial interno – Lo Divino Femenino. Hanukkah, el Festival Hebreo de las Luces, y la Navidad celebrando el nacimiento de Jesús, son dos fiestas modernas que reflejan las antiguas celebraciones de esa fecha. Es el antiguo rito del renacimiento de Lo Divino dentro de los fuegos de la Diosa Madre. … … Se trata de una época más apropiada para volvernos a la vida interior y afinarnos con los ritmos místicos puestos en acción en el solsticio de invierno. Desafortunadamente, nuestra sociedad ha alimentado una costumbre de participación en continuas reuniones y celebraciones públicas. Es algo contrario a los ritmos y energías de esta estación: 1. Las energías en juego sobre la Humanidad estimulan la introspección y facilitan estados meditativos de despertar interno, a lo cual se le debiera dedicar suficiente tiempo. 2. Esas energías presentan oportunidades para activar las semillas de los potenciales internos que desearíamos desarrollar. 3. Es el tiempo de meditar sobre el milagro de ese abrazo del Cielo y la Tierra, acoplados en la noche oscura para dar a luz una vida nueva. 4. Es un tiempo que brinda a cada persona las oportunidades para encender la luz que brilla por siempre en medio de la oscuridad. Durante ese período del año, toda la jerarquía angélica se acerca a la Tierra y sobre ella derraman su fuerza espiritual. Encauzada por Gabriel, el arcángel de la ternura, misericordia y amor, esta fuerza trae una expansión de conciencia más allá de los límites del mundo físico para quienes han aprendido a sintonizarla. Es la oportunidad para desarrollar el Amor

como un poder presente en nuestras vidas… … Para el estudiante de los Misterios Crísticos, estas energías le abren las puertas hacia el acercamiento a la Jerarquía Angélica. Para los de mente y corazón dedicados a ello, diciembre es un mes de gozo y apertura a la luz angelical. Los Doce Días de la Navidad. A cada día le corresponde un Apóstol que trabaja por la Humanidad junto con el grupo de la Jerarquía Angélica de cada signo zodiacal. Diciembre 26: Aries. James, hermano de Juan. Se enfoca la energía hacia el liderazgo espiritual y a nuevos niveles de discipulado. Para armonizar con la energía del día, meditar en Apocalipsis 21:5, “Entonces dijo el que está sentado en el trono: “Mira, que renuevo todas las cosas.” Día 27: Tauro. Andrés. Enfocarse en la humildad. Meditar en Juan, I Epístola, 4:16, “Quien permanece en el amor, permanece en Dios.” Día 28: Géminis. Tomás. Trascender la duda para manifestar el verdadero poder del Cristo. “Serénate y reconoce que soy tu Dios” (Salmos.) Día 29: Cáncer. Nataniel. Desarrollar la mística libre de decepciones. “Pero si caminamos en la luz, como él mismo está en la luz, estamos en comunión unos con otros” (Juan, Epístola I:7. Día 30: Leo. Judas y/o Matthias. El poder transformador del amor. “La caridad (amor compasivo) es la ley en su plenitud” (Romanos 13:10.) Día 31: Virgo. James el Justo. Pureza de carácter y desprendimiento. “El mayor entre vosotros será vuestro servidor” (Mateo 23:11.) Enero 1: Libra. Judas. La belleza que subyace en todas las almas y personas, sin considerar la apariencia externa. “Y conoceréis la verdad, y la verdad os hará libres” (Juan 8:32.) Enero 2: Escorpio. Juan el Discípulo Amado. Energías de transmutación. “Bienaventurados los limpios de corazón, porque ellos verán a Dios” (Mateo 5:8.) Enero 3: Sagitario. Felipe. Desarrollar las más elevadas cualidades de la mente crística. “Vosotros sois la luz del mundo” (Mateo 5:14.) Enero 4: Capricornio. Simón hermano de James y Jude. Despertar la energía que cambiará la renuencia en una completa dedicación. “Que el Cristo se forme en vosotros” (Gálatas 4:19.) Enero 5: Acuarius. Mateo. Despertar las energías que nos asisten para renunciar al mundo físico para lograr la iluminación espiritual. “Vosotros sois mis amigos” (Juan 15:14.) Enero 6: Piscis. Pedro. Invocar la fortaleza que nos permita que las energías femeninas despiertas se hagan una fundación sobre roca firme en nuestra vida. “Creó pues, Dios al ser humano a imagen suya, a imagen de Dios lo creó, macho y hembra los creó” (Génesis 1:27.)


27 2a Quincena de Diciembre 2011 En el festejo nupcial el nuevo marido se extralimita en la comida, y esa noche ‘a la hora de la hora’, el marido no pudo manifestarle el amor que sentía, aún así ella demandó y exigió un poco de acción y el marido contesto: – ¿Que no ves que estoy enfermo? Y contestó la mujer: – ¡Ay si!, hace apenas unas horas en el altar, Juraste que me amarías en la salud y en la enfermedad. La paciente le dice al doctor: – No puedo dormir si me duermo del lado izquierdo, se me sube el hígado, y si me acuesto del lado derecho, se me sube el riñón. – ¡Pues duerma boca arriba! – ¡Ah no! Entonces se me sube mi marido.

Llega a la Iglesia apresurada una muchacha buscando al sacerdote, y cuando lo ve le dice: – Debo confesarme padre, mi madre me exige que lo haga todos los sábados y comulgu e l o s d o m ingos. – ¿Y porque la prisa hija? – Tengo una cita a las 5 y después ya no podré padre. – No me digas que ya buscas trabajo. – No padre, es que me quedé de ver con un amigo en su departamento, que me va a enseñar a hacer el amor. – ¡¡QUE!! Muchacha pecaminosa, ¡Arrepiéntete de esa cita! Y yo te absuelvo; como penitencia debes rezar dos ‘Rosarios’ con todo y letanía, y en la semana te veras aquí con la catequista. – Esta bien padre, ya se marcha, pero se regresa con el párroco y le dice: – Padre puedo rezar la penitencia ya en la noche… Porque ahora tengo una cita a las 5 y ya son las 4 En una rara visita guiada por la Cámara de Diputados, un padre la visita con su hijo, el muchacho ve una foto de Ex Presidente P, Elías Calles y pregunta: – ¿Quien es ese señor? – Ese señor sentó las bases para quitarnos las cadenas. – ¿Y ese otro señor? – Es Álvaro Obregón también Ex Presidente, el empezó a quitarnos las cadenas, despacio porque solo tenía una mano, – ¿Y ese otro señor? – El Ex Presidente Carlos Salinas de Gortari, el fue que nos quitó a todos las cadenas. – ¿Y que son las cadenas? – Unas cosas de Oro que llevábamos en el cuello. Una señora ya madura frente a su Ginecóloga quien le muestra unos análisis, a la vez que le dice: – Sra. Daisy no lo puedo creer, ¡a su edad y resulta que todo indica que esta usted embarazada! – ¿Segura doctora? Tengo 69 años y mi marido 80. – Revisaré el diagnóstico. Y la Sra. Daisy, sin más toma el teléfono del consultorio y marca a su casa, contesta la voz del marido, y se le abalanza hecha un

basilisco: – ¡Que fue lo que me hiciste infeliz, que estoy embarazada! Viejo sátiro. Y contesta el arcaico: – ¡Perdone! ¿Usted quien es? ¿Nos conocemos? Llevan a un Diputado ante un Juez, él alegaba que no podían hacerlo porque tiene ‘fuero’ y le da inmunidad. Lo acusaban de blanquear dinero, corrupción, tráfico de influencias, de armas y… etc. etc. y frente al Juez insiste: – Su señoría, yo soy diputado… lo interrumpe el juez y le dice: – El que sea usted un ignorante, no lo exime de la ley.

En la puerta de la Iglesia el Sacristán puso un gran letrero que decía “SI ESTAS CANSADO DE PECAR, VEN AQUÍ” abajo del letrero otra mano escribió: “SI NO, ve a la casa de la GUERA, cualquier taxista sabe. La pareja no podía tener un hijo y entre las pruebas que se hicieron le tocó el turno a un examen de ‘semen’ al marido; el Urólogo le da un frasquito y le pide que lo regrese con ‘semen’ Al día siguiente regresa el marido con el frasquito vació; y le pregunta el porqué; el marido contesta: – Mire doctor resulta que ni con la mano derecha y después la izquierda, mi mujer a dos manos, ni mi suegra con un trapito ¡hemos podido abrir el frasquito!

jaladoras; Chona la mosca muerta, pero bien que le atora. Y el amigo le pregunta: – Bueno dime, ¿Te perdono? – ¡NO! Pero que buenos ‘Tip’s de dio. Un gallego es nombrado secretario de Relaciones Exteriores de España, así que cuando visita Roma decide ir a saludar al Papa, y al despedirse le dice a ‘Su Santidad’ – Por favor déle mis sinceros saludos a su esposa. Molesto el Papa, le dice a su ayudante: – ¡Qué falta de respeto! Que mandarme saludar a mí esposa. – Discúlpelo su Excelencia, es un tipo muy distraído, hace unos días mando felicitaciones por el ‘Triunfo de los Cardenales de San Louis’ El mismo día contrajeron matrimonio las dos hijas del acaudalado agricultor y ganadero, y al empezar el banquete el nuevo suegro levanto su copa y dijo: – Hoy es un día muy feliz, pero será mejor, el día que brinde por un primer nietecito, y a la primera pareja que me lo dé, estoy dispuesto a regalarle Cien Mil dólares; Ahora brindemos por estas dos parejas… ¡pero ya no los vio! Las dos parejas habían salido corriendo del lugar. En el asilo de ancianos un arcaico le pregunta a otro: – ¿Porque le pegaste a tu compañero de cuarto? – ¡Es muy arbitrario!, mira le perdone que usara mis trajes, corbatas, camisas, pero cuando lo vi sonreír con mi dentadura postiza… ¡Ya no me aguante!

Un amigo le platicaba a otro: Pues había estado engañando a mi mujer, ayer me di cuenta que mí mujer ya lo sabía y directamente me reclamó; me dio pena

¿Sabes cual es la diferencia entre Capitalismo y Socialismo? – No la verdad no lo sé. – El Capitalismo es la explotación del

porque es una buena mujer, y le dije de plano; mira no es nada serio, te prometo no volverla a ver, ¡perdóname! Y ella dijo: – Te perdono si me dices quien es. – Perdón, pero eso no lo puedo hacer. – Te ayudaré, dime se trata de nuestra comadre, le gustan los hombres ajenos; La hija del panadero, es bien coqueta; nuestra vecina del 103 es muy aventada; la esposa del músico, siempre que trabaja de noche el marido, ella se sale; las dos empleadas de la tintorería, son bien

hombre por el hombre, y el Socialismo, es justo al revés.

Un señor se encontraba en el Súper mercado, cuando una atractiva muchacha lo saluda con gran cordialidad. Él sorprendido y alagado le contesta: – Disculpe que, ¿Nos conocemos? – Si Señor, creo que es el papá de dos de mis niños. – ¿Qué? ¡Cuáles niños! – Si, soy la maestra de dos de sus hijos. Suena el teléfono, contesta la sirvienta, una voz dice: – ¿Esta Karla? – Si, pero está en la cama con 39… – ¿Y caben 40 en la cama? Dos mujeres, salían de la alberca cuando se cruzan con un hombre, alto, fornido, musculoso y bello; una le dice a su compañera: – Con un hombre así, si me casaba, imagínate lo felices que seriamos por las noches: – Uy amiga, no te guíes por las apariencias; tengo un vecino que tiene una casota con un garaje como para guardar un avión y solo guarda ahí una podadora. Un grupo de amigos en el Café y uno comenta. – Mi mujer se pasa las noches de bar en bar. – Que lamentable… ¿y bebe mucho? –No, me busca.

El jefe de personal pregunta a la exuberante y posible rubia que pedía el puesto de secretaria: – ¿Cuanto pretende usted ganar? – Seiscientos dólares a la semana. – Bien se los pagaré con placer. – ¡A no! Con placer serán mil dólares a la semana. Continua en la Pag...28


28 2a Quincena de Diciembre 2011 Dos señoras conversan en el mercado de los hijos: – Y tu hija ¿Ya consiguió trabajo? – ¡Muy bien!, después de la entrevista la eligieron, ya la han ascendido dos veces, esta semana le asignaron un coche de la empresa, y la próxima le alquilaran un departamento cerca del trabajo para que ya no llegue tarde, ¿Y la tuya? – Pues igual de piruja… ¡pero con menos suerte!

bien terminado. Complacido le dice: – ¡Bien amigo! Tome aquí su pago y me place darle una cantidad extra por su labor, y que pase un rato agradable con la señora. Contesta el albañil: – Ya lo pase señor… ¡y no me cobró nada! Durante la creación Dios dijo a Adán: – Adán te tengo dos noticias una buena y otra mala. – Dime la buena primera Señor. – Desde hoy tendrás un cerebro, y una manguerita para orinar de pie. (Entonces no se conocía la palabra ‘pene’. – ¡Gracias, muchas gracias Señor! ¿Y la mala? – Que no tendrá suficiente sangre para irrigar los dos al mismo tiempo. – Desde entonces el hombre no piensa cuando hace el amor.

En México, entre las palomas y los diputados es imposible mantener la Cámara limpia. Una señora hacia fila en el departamento de carnicería, del Súper, cuando llego su turno un incivil individuo se le adelantó y ordenó: – ¡Un kilo de carne para perro! Entonces se dirige a la señora y le dice: Espero no haberla molestado con adelantarme. – No señor ¡Tal vez su mamá tiene mucha hambre! Duerme tranquila la pareja cuando ella escucha ruidos dentro de la casa, despierta la mujer y le dice al marido: – ¡Viejo, viejo! Hay alguien en la Sala, Ve a ver. – No mejor ve tú. Va la mujer y pasa una

hora y regresa a donde el marido, toda despeinada, exhausta y le dice con débil o feble voz: – ¡Viejo, viejo! Me violaron dos. – Ah, ¡Y querías que fuera yo! Un señor le encargó a un albañil que hiciera un trabajo en su casa, ya por la tarde regresa el propietario y ve el trabajo

Dice el marido a un amigo, en tono de consuelo. – ¡Pues hoy pienso hablar seriamente con mi mujer! – ¿Ya de plano? – Si, quiero decirle que a partir de mañana compartiremos entre ambos las labores del hogar. – Pues te alabo… Eres un marido considerado.

– ¡NO, lo que pasa es que ya no puedo con todo! Un señor llega corriendo a su casa y le dice a su mujer: – Mujer, haz las maletas, ¡Que me he sacado la lotería! – ¿Qué guardo, ropa de playa o de ciudad? – Tómate toda… ¡Que ahora mismo te vas con tu madre! Una pareja de recién casados, Ella le dice al Él. – Ay querido… Eres como el mar. – ¡Que bonito! ¿Tanto te impresioné? – No, no, ya me mareas, Wei. Pasa frente a una bar una hermosa muchacha, con un lindo caminar, de excelentes curvas, luciendo una micro faldita. Al verla sale del bar un tipo y le dice: – Preciosa, ¡Estás como para hacer menudo! – ¡Pelado y vulgar! Haga menudo con su mamá. Y aclara el tipo. – ¡No linda quiero hacerme, nudo contigo! No se sirven del pensamiento más que para justificar sus injusticias”. Voltaire.

El embarazo con sobrepeso

Puede tener consecuencias a largo plazo en la salud de los niños

N

ueva investigación muestra que los problemas de salud pueden no resultar evidentes hasta la infancia

NUEVA YORK, 6 de diciembre de 2011 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ -Una reciente investigación muestra que el sobrepeso excesivo antes y durante el embarazo puede tener graves consecuencias a largo plazo no solo en la salud de la madre sino también en la de su bebé. "Mientras que se sabe que un peso corporal adecuado es fundamental para una vida saludable y prolongada, una nueva investigación muestra que si una mujer tiene sobrepeso durante el embarazo, su bebé nacerá con una mayor probabilidad de tener sobrepeso", afirmó Alan R. Fleischman, M.D., Director Médico de March of Dimes. Estos riesgos para la salud continúan en la infancia, con un riesgo más elevado de desarrollar resistencia a la insulina, presión arterial alta y colesterol elevado, todo lo cual

puede conducir a enfermedades cardíacas y diabetes. "Somos conscientes de que el peso es un tema sensible para muchas mujeres y que algunos profesionales de la salud se sienten incómodos discutiendo acerca del mismo, pero el peso es un factor de riesgo que puede ser modificado. Si una mujer comienza su embarazo con un peso saludable, no solo podrá bajar el riesgo de parto prematuro y defectos de nacimiento, sino que puede dar a su bebé un comienzo saludable que a su vez puede otorgarle beneficios de por vida", agregó el Dr. Fleischman. Las mujeres pueden encontrar más detalles, ingresando a marchofdimes.com/overweight. La Fundación March of Dimes recomienda que las mujeres que están planeando un embarazo realicen un chequeo de salud previo a la concepción. Durante la visita, el profesional de la salud puede identificar y tratar afecciones que podrían implicar un riesgo para el

embarazo, tales como hipertensión, diabetes o ciertas infecciones, y brindar información sobre nutrición, peso corporal, tabaquismo, ingesta de alcohol y exposiciones ocupacionales que también pueden implicar riesgos para el embarazo. Durante un almuerzo para la prensa celebrado en el día de hoy y organizado por el Consejo Nacional de Asesoría en Comunicaciones de la Fundación March of Dimes, dos expertos que prestaron servicios en un panel del Instituto de Medicina para determinar los nuevos lineamientos sobre incremento del peso corporal durante el embarazo, presentaron la más reciente investigación basada en dichos lineamientos y discutieron acerca de las consecuencias que el aumento excesivo de peso durante el embarazo tiene en la salud de la madre y el bebé. "Un peso saludable es importante para que todas las mujeres tengan una excelente calidad de vida. Concebir cuando se tiene un peso saludable que es el resultado de ingerir alimentos nutritivos, estar físicamente activa y tener un equilibrio emocional, pone en marcha el mejor comienzo de embarazo posible", afirmó Anna María Siega-Riz, Ph.D., RD, Profesora de Epidemiología y Nutrición, Vicedecana de Asuntos Académicos y Miembro del Centro Poblacional de Carolina en la Escuela Gillings de Salud Pública Global de la Universidad de Carolina del Norte, una de los dos expertos que realizaron la presentación durante el almuerzo. "Tener mucho o poco sobrepeso durante el embarazo no es saludable y puede provocar problemas futuros de salud tanto en la madre como en el niño". "El embarazo brinda una clara perspectiva de la salud futura de la mujer", afirmó Patrick M. Catalano, M.D., FACOG, ex Presidente del Departamento de Obstetricia y

Ginecología en el Centro Médico Metro Health y Profesor en la Universidad Case Western Reserve de Cleveland, Ohio, quien también presentó su trabajo durante el almuerzo. "Si una mujer desarrolla diabetes gestacional o hipertensión arterial durante el embarazo, existe una mayor posibilidad de que en el futuro se transformen en problemas crónicos". La Fundación March of Dimes es la organización sin fines de lucro líder para el embarazo y la salud del bebé. Con subsidiarias en todo el país, la Fundación March of Dimes trabaja para mejorar la salud de los bebés a través de la prevención de los defectos de nacimiento, los nacimientos prematuros y la mortalidad infantil. Para obtener los últimos recursos y más información, visite marchofdimes.com o nacersano.org.


2a Quincena de Diciembre 2011

29


2a Quincena de Diciembre 2011

30 Village Apartments RENTA 1 recamara $350 * 2 recamaras $425 3 recamaras $525 * 4 recamaras $625

1141 Hodiamont Ave., #1A St. Louis, MO 63112

(314) 448-2471 The Hispanic Chamber of Commerce of Metro St Louis is seeking a full-time Office Manager Hours will be from 8 am to 5 pm, Monday through Friday. This position will be responsible for general office management including, but not limited to: answering phones, scheduling meetings, coordinating events and tracking event responses, taking and relaying messages, creating monthly packets for Board meetings, making updates to the Chamber website, Facebook and Twitter accounts, maintaining office environment and general administrative/clerical support. If interested in the position, please email a cover letter and resume to at kramirez@hccstl.com

(866) 281-9955

TREE SERVICE & LANDSCAPING

RICO

Removemos árboles, quitamos maleza, podamos su jardín, reparamos daños por tormentas, colocamos muros de contención, hacemos recorte, mantillo y limpieza de otoño

314-486-5570

VENDO

Computadoras a muy buen Precio en buenas condiciones. Llamar al 314-330-0454


2a Quincena de Diciembre 2011

31 Busco Persona Activa Alegre, rápida y quer le guste cocinar, que no fume y sin nenes. Horario flexible, llamar despúes del 2 de enero al 314-757-5700 Gane $$$ en su tiempo libre vendiendo cafe, comuniquese al 314-374-2423

GARDEN APARTMENTS 1221 Hodiamont Ave. B, St. Louis, MO 63112

Tel: 314-727-9405 LINDOS Y ESPACIOSOS DEPARTAMENTO EN RENTA: 1 Racámara....$325 * 2 Recámaras...$400 3 Recámaras...$500 * 4 Recámaras...$600 (Town House) Incluye aire acondicionado central, persianas, estufa, refrigerador, servicio de recolección de basura y cámaras de seguridad.Cerca de U City Loop y Washington University Campus Norte.

VENDO

BMW 2002, Excelentes condiciones $6K a tratar

314-330-0454

MUDANZAS

Te ayudamos a mudarte.

314 642-7152

Se Rentan 3 Casas 1 de 2 recamaras en Berkeley 1 de 3 recamaras en Berkeley 1 de 3 recamaras en Florissant Interesados llamar al 314 486 9440

TRANSPASO TALLER De transmisiones automaticas y reparacion en general, 2 rampas equipo completo. Renta economica informes Roberto 618-876-6149

Busco Niñera Persona responsable, bilingue, con transporte propio, horarios flexibles, con referencias, para cuidar de 2 niños. Llamar al:

314-541-6944

Llamar en Enero



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.