Red Latina Hispanic Newspaper

Page 1

2a Quincena de Abril 2012, Vol XII No 269

Cubriendo el Area Metropolitána de St. Louis y las ciudades de Beardstown en Illinois, St. Charles, Troy, Warrenton, Jefferson City, y Columbia en Missouri

LOS HISPA NOS SI SOMOS RA CISTAS Por Rafael Prieto Zartha

El programa "Al Punto", que presenta en Univisión Jorge Ramos, hizo en su más reciente edición una pregunta cuya respuesta es tan evidente como que el agua moja: ¿Somos racistas los hispanos? Por supuesto que sí lo somos. Ya lo decía yo, en la columna que publiqué la semana pasada en Qué Pasa-Mi Gente: “Algo que casi nadie se atreve a reconocer la existencia de prejuicios recónditos con gente que es diferente a quien los siente. Unas cosas son las que se dicen en público a viva voz y otras las que se expresan soterradamente, que sacan los demonios existentes en el alma”. Pero para encontrar a gritos el racismo latente

en los corazones de los latinos radicados en Estados Unidos y los sentimientos nacionalistas chauvinistas más cavernícolas basta navegar por la red. En la internet “googoliando” se halla la cloaca que tenemos dentro, en las más variadas versiones. Aparece en los comentarios que se hacen a las opiniones o cuando hay enfrentamientos deportivos. La gente insulta con los peores calificativos a sus congéneres. Paradójicamente, la esencia del mal del racismo figura como si se escribiera en piedra con cincel en forma de humor. Los chistes racistas o de nacionalismo a ultranza se pueden leer o incluso ver interpretados en You Tube, por quienes hacen las veces de heraldos del gracejo y el ingenio. Continua Página 9...

TODOS LISTOS PARA LA TEMPORADA 2012

Fotos: William Greenblatt - UPI

E

l día más esperado del año para muchos ya llego, este 13 de abril se lleva a cabo el primer partido de béisbol en casa, la casa de los Cardenales de St. Louis, quienes ganaron el año pasado la serie mundial de las Grandes Ligas. La temporada 2011 fue improbable y al final increible. Un equipo que parecía estar bien fuera de la competencia en agosto para terminar ganando el Campeonato del Mundo en la serie más emocionante de la historia reciente. Pero para los Cardenales, hay algunos grandes cambios en esta temporada. Un

nuevo gerente, un nuevo coach de pitcheo, y tres cabezasbateadoras hacia un sistema de playoff a formatear. Sin embargo, algunas cosas siguen siendo más o menos las mismas, incluyendo uno de los lugares más populares en el béisbol. Los Cardenales de St. Louis abrieron la temporada 2012 ganando el primer partido oficial en el nuevo estadio de los Marlins de Miami. Fue una noche espectacular como muchas que nos esperan ahora que nuestro equipo de casa es el favorito a nivel nacional. Ese 1er partido represento la primera

victoria para el manager Mike Matheny. El primer hit impartido por Carlos Beltrán de los Cardenales. La primera vez que un jugador no llamado Albert Pujols jugó la primera base de los Cardenales en el Día Inaugural en cerca de una década. La primera vez que un jugador no llamado Albert Pujols bateó en el número tres en el hit aún más largo. Los Cardenales no se limitaron a abrir su temporada de 2012 y a poner en marcha una defensa del título. En Miami los Cardenales comenzaron una nueva era en su larga e ilustre historia, ahora sin Pujols y sin Tony La Russa en el dugout, ni un

Dave Duncan con grandes lanzamientos de gráficos dentro de una matriz de gran tamaño. Con todo lo que cambio, es muy reconfortante ver que el producto en el campo no parece haber cambiado mucho. Los Cardenales parecía que nunca se fueron, estamos justo donde lo dejo el club de 2011. La ofensiva fue implacable, recogiendo 13 hits en esa noche, 10 de los que vinieron contra los Marlins de Josh Johnson. Continua Página 16...


2a Quincena de Abril 2012

2 ABOGADOS

DJS

Gonzálo Fernandez 133 South 11th Street, Suite 350 St. Louis MO 63102

Lesiones Personales y Acciedentes 8008 Carondelet, Suite 304 St.Louis, MO 63105

314-205-2886 Nancy Martín

Bancarrota & Infracciones de Tráfico

15510 Olive Blvd., 201 D, Chesterfield 636-536-5355 Hablo español We are a Debt Relief Agency

Warren Hoff Law Office P.O. Box 16061 St. Louis, MO 63105 314-920-2164 (cell) 314-266-3649

LIMPIEZA

RESTAURANTES

9646 Olive Blvd. Olivette, MO 63132 314-432-0101

Sheffer´s Cleaning

Acapulco´s Restaurant

FIESTAS

314-621-3743 John M. Cichelero

Studio 21

DJ Wild Horse

El mejor servicio de un DJ profesional para tu evento social. Hipolito 314-280-2779

Disco Movil “El Muñeco” Música de ayer, hoy y siempre. Salón para fiestas lo mejor en audio, iluminación y video. Ponemos Vals para quinceañeras.

314-517-2564 / 314-322-7565

Dj Cristal Mix Julio Cesar Leyva 618-410-1777

Orquesta Latino’s Música latina para todos los gustos y ocasiones. Llame a Tino 314-448-5442 Buscanos en facebook y youtube

636-578-5546 Renta Sillas, mesas, inflables, vajilla, mantelería, lonas, decoración de salones, arcos de globos, grabamos listón.

Kikas Fiesta

Accesorios, Vestidos, renta sillas mesas, brincolines y liston personalizado. 4032 Woodson Rd. St. Louis, MO 63134 314-327-0976 Lorena

Novedades Perlita

Smuda & Ramírez Interpretes disponibles 1015 Locust St., Suite 415 St. Louis MO 63101

314-621-5237 Richard Hein 7750 Clayton Road Suite 102 Brentwood, MO 63144

314-645-7900 ARQUITECTURA / PERMISOS DE CONSTRUCCION

Sonido y DJ Columba Contrataciones con Patricio y Eric. Trabajamos con su presupuesto. 314-327-2673 314-324-5807

DESASTRES ASISTENCIA EN CASO DE

FEMA

1-800-621-3362

www.fema.gov/register.shtm Donaciones 1-866-254-0140

EMPLEOS Necesitas $$$ Extra? Vende Jaffra en tu Tiempo Libre

es muy fácil, LLama Hoy!!!

DOTec Inc Dr. Al Gonzalez 424 Jefferson St. Charles, MO 63301

314-757-9498 Fax 636- 410-3334

314-398-5080 Sra. Alberta

Gana $$$ en tu Tiempo Libre

Te enseñamos como. LLama Hoy!!! 636-544-4072 y 314-229-1800

AUTOS

OK Used Cars Mario - Alex 6900 Noonan, St.Louis, MO 63143 314-781-1144

TARZAN Auto Sales 5601 Gravois Ave. St.Louis, MO 63116 314-353-4747

ERI Auto Body

Reparación y pintura de carros Chocados. Estimados GRATIS

314-280-6914 AIRE ACONDICIONADO

All Air Professional Instalaciones nuevas y reparaciones 314-482-2006 / 314-486-0228

CONSTRUCCION HOME SERVICES Hacemos cualquier trabajo de construcción, plomería, electricidad, pisos, pinturas, cercas, etc. Javier Duran 314-315-2953

MO Home Remodeling Drywall, pintura, pisos, framing, roofing, siding, baños, cocinas y basements. 314-719 -9902 / 314-457-3399

DON GATO Hacemos cualquier trabajo de construcción, y carpinteria.

314-642-7152

EL MIL USOS

Electricista, plomería, construcción, mecánica, maestro de música.

314-532-9888 / 636-579-8119

Hana Communications Cricket Wireless looking for fluent english/spanish contact info Jun Kim 314 332 4240 junkim@worldcommgroup.com

TRC Staffing Services 611 North 10th Street, Ste. 675, St. Louis, MO 63101 www.trcstaffing.com lella.stansberry@trcstaffing.com

Accesorios, Vestidos, Renta de manteles y cubresillas 2237 South Grand, St. Louis, MO 63104 314-664-1716 / 314-616-2577

Elina´s Hacemos recuerdos para toda ocasión, se graban listones, arreglos de mesas. También vendemos el material y piñatas. 314-577-5973 / 314-749-0950

PAYASITO Charlie Modernice sus fiestas infantiles.Payaso,Mago y Ventrilocuo. 618-875-7042 Banquetes eventos grandes y pequeños, Pruebe nuestros platillos antes de comprarlos. aurora@latinfoodstl.com 314-761-8855

Comida para sus Fiestas!!

Deliciosa, economica, además renta de sillas, mesas y brincolines, meseros incluidos hasta marzo

314-922-8712 Todo para sus Fiestas Inflables, magos, caritas pintadas, inflables y globos. 314 803-1095

FOTOGRAFIA Foto y Video Martín

314-621-5717

Cualquier evento, estimados gratis, llame a Martín Curiel.

ESTETICAS

314-229-0149 / 314-770-1811

Mary’s Beauty Salon 10721 Margatehall Drive, Bridgeton, MO 63044 314-495-1480 Salon Latino Estética Profesional

Manicure y Pedicure ,Todos los Jueves 12275 Natural Bridge Rd., Bridgeton, MO 63044 314 770 9112 Citas 314 288 7195

martinphotoandvideo.com

Rivera Productions Foto y Video para toda ocasión, llame a Raúl. 314-457-8314 314-680-5393

Bommarito´s Video Servicio profesional de Foto y video para sus eventos. 314-913-5073

Salón Imagen

LE´CRISS ESTETICA UNISEX 2750 Cherokee, St. Louis, MO 63118, Frente al Supermercado el Torito. De 10am a 8pm todos los días 314-378-3118

Estética La Diferencia 3825 Woodson Rd. Woodson Terrace, MO 63134 314-423-7655

Transmisiones, Reparación de carros Diesel, Motores, Compramos carros inservibles 314-873-4227

All Stars Trasmission 320 Depot Street, St.Peters, MO 63376 636-397-0220 Emergencias 636-634-1910

Antonio González 314-479-5533 NO SOMOS LOS UNICOS PERO SI LOS MEJORES

Servicios a Domicilio Josue 314- 680-4231 Glez Auto Inc. Hojalatería y Pintura, Mecánica en General 5475 Gravois & Bates, St. Louis 314-621-2830

Hojalatería y Pintura Jimmy 5926 Evergreen St. Louis, MO 63134 314-226-4194 / 314-571-8488

Hojalatería y Pintura Llame a ALEX para un presupuesto. 314-425-9511 MEXICO CONSULADO

Kansas

1617 Baltimore Avenue, Kansas Ctiy, MO 64108 816-556-0800 x 3 816-556-0801

PANADERIAS Las Palmas Bakery Pasteles para toda ocasión. 4018 Woodson Rd., St. Louis, MO 63134

IGLESIAS

PLAGAS Control de Insectos y roedores Para sus restaurantes o Mercados Se habla español

314-761-8855

314-426-4424

Iglesia Cristiana 7567 San Charles Rock Road St. Louis MO 63133 314-283-5302

COMUNIDAD DE FE NUEVA ESPERANZA

REPARACIONES

119 W. Linconl Ave., Caseyville, IL 62232 (618) 363-2309 martyzoi@aol.com

JOYERIAS Joyería Coyuca 2517 Woodson Rd, Woodson Terrace, MO 63114

314-426-2149

Grand WOK Chinese Restaurant Se Habla Español Delivery orden mínima de $8.00 USD 314-352-0611 Fax. 314-832-2013

Las Fuentes

680 North Lindbergh Florissant, MO 63031 314- 831-5057

Dos Primos

624 North Main Street O’Fallon, MO 63366 Happy hour 4-7pm

636-978-0130

Los Portales

Supermercado y Taqueria 519 Pearce Blvd., Wentzville, MO

636-639-1522

La Monarca

Envios de $, abarrotesy taqueria. 8531 Olive Blvd., St. Louis, MO 63132

314-995-7018

El Porton Restaurante Mexicano 4438 Woodson Rd., Woodson Terrace MO 63134 314-890-8668

Donuts Brothers Antojitos Mexicanos 11084 Midland Blvd. St. Louis, MO63114

314-427-5580

Siete Luminarias 2818 Cherokee St. St. Louis, MO 63118

314-932-1333

SALUD CASA DE SALUD 3200 Chouteau Ave. St. Louis, MO 63103 314-762-1250

SEGUROS

Reparación de Computadoras *Tune Up * Mantenimiento * Venta

314-482-6309 Ofrecemos servicio de reparación de computadoras, instalación de Wi Fi y más.

314-295-0507

STL Mobile 8235 N. Lindbergh St. louis, MO 314-395-1481

STL Mobile 10425 W. Florissant St. louis, MO 314-521-5600

STL Mobile 3706 S. Grand Blvd. St. louis, MO 314-771-1799

STL Mobile 15028 manchester St. louis, MO 636-527-5050

TIENDA DE ABARROTES

La Guadalupana 311 Droste Rd., St. Charles, MO 63301

636-925-2168

El Caporal 2265 1st Capitol Dr., St. Charles, MO 63301

636-940-1331

La Zacatecana 2800 Nameoki Rd. Granite City, IL 62040

618-451-6877

Durango

10232 Page Ave. Overland, MO 63132 314-426-2088

La Mexicana

9128 St. Charles Rock Rd., Breckenridge, MO 63114

314-428-4108

Economic Shop 2811 Cherokee, St. Louis, MO 63118, 7168 Manchester Rd., STL-MO 63143

314-865-2673

La Jerezana Tienda Mexicana 401 N. Illinois St. Belleville, IL 62220 618-355-9213 TIENDA MEXICANA Y LONCHERIA

LA INTERNACIONAL

DIANAS BAKERY 2843 Cherokee, St. Louis MO 63118 314-771-6959 8406 Collinsville Rd. Collinsville Il. 62234 618-344-9540

DRA. GRISEL INDUSTRIOSO Dolores espalda, cabeza y cuello Accidentes de tráfico * Lesiones deportivas. 2060 Concourse Dr., (entre 270 & Page) St. Louis MO 63146 * 636-3465032

EL DIOS VIVIENTE

10114 St. Charles Rock Rd., St. Ann, MO 63074 314-428-5621 Fax. 314-428-5624

314-426-5132

Accidentes * Lesiones de trabajo. 10035 Page Ave., St. Louis MO 63132

Adriana´s Style Hair Salon

SOLICITO ESTILISTA TODO EL AÑO 9529 Lackland Rd., St. Louis, MO 63114 Tel. 314-428-8283

Mecánica en General a Domicilio

Citrin Chiropractic Center

314-330-4272

636-925-2944 EL DETALLE Beauty Salon

MECANICA

QUIROPRACTICOS

3220 Woodson Rd., Overland, MO 63114

Estetica Unisex Cortes, Peinados, rayitos, tintes. A un lado de Tienda el Pueblito 1411 1st Capitol Dr., Suite C St. Charles, MO 63303

Full Janitorial Service INSURED Freddy Sheffer 314-560-4106

RESTAURANTES

7459 S. Lindbergh Blvd., St. Louis, MO 63125

314-892-7522

TAQUERIAS El Gallo Jiro 5606 Collinsville Rd., Fairmont City, IL 62201 618-482-8690

Especialidad de la Casa Carne en su Jugo!

TAQUERIA MI TIERRA 3121 Collinsville Rd., Fairmont City, IL 62201 618-271-1752 TAXES (IMPUESTOS)

Higueyana Services, LLC María Poueriet Servicio de Income Taxes - Formas W7(ITIN)-Notaria Pública-TraducciónesCiudadanía-Affidavit-Formas de Immigración. 314-503-4588

BARRON & ASOCIADOS

Servicio de Contabilidad, Notario e Impuestos. Mario A. Rodríguez 301 W Main, Collinsville IL 62234

636-734-7916 / 618-346-1751

AGENCIA GARCIA

Servicio de Interprete,ITIN, Tickets de Tráfico. 3149 Lindbergh, Bridgeton MO 63074 314-291-8500

Servicio a la Comunidad

Income Tax, ITINs y Notario 12081 Spruce Haven Dr. St. Louis MO 63146 (270 y Olive) 314-480-2917 Sr. Carlos No pierda su reembolso!

San Jose Mexican Grocery 200 Veterans Memorial Parkway, Wright City, MO 63390 Autentica Comida y Cerveza Mexicana 636-745-3532

EL MEXIQUENSE ABARROTES EN GENERAL

9519 Lackland Rd. Overland ,MO. 63114 FAX / TEL : (314) 428-49-19 LA MALINTZI 3831 Woodson Rd. St. Louis, MO 63134 314-428-2075

EL PUEBLITO 1411 S. First Capitol, St. Charles MO 63303 636-724-9729

TIENDA Y CARNICERIA LA TEJANA 3149 North Lindbergh, Bridgeton MO 63074 314-291-8500

TRADUCCIONES


2a Quincena de Abril 2012

3

TICKETS DE TRAFICO Traffic Law Se arreglan tickets de tráfico 10503 St. Charles Rock Rd., St. Ann 63074 314-395-9222

TRANSPORTACION Transporte privado express

SEGUIMOS CRECIENDO Red Latina Desde el 2000 PO Box 4743, St. Louis MO 63108

de puerta a puerta a texas, tenessee, Chicago y kansas y muchos lugares más!!! 618-560-0147

NEGOCIOS EN

JEFFERSON CITY La Placita Mexican Store 1418 BB Missouri Blvd.Jefferson City, MO 65109 573- 893-2930

El Espolon

Mexican Restaurant

915 E. Eastland Dr. Jefferson City, Missouri 573-659-0643

PRO MAINTENANCE Aire acondicionado y Calefaccion Refrigeracion Plomeria Electricidad, Residencial Comercial

573-424-6348 NEGOCIOS EN

SIKESTON Missouri Tienda La Mexicana 503 Greer Street Sikeston, MO 63801 573-471-1182

Oferta especial TODO EL AÑO POR TAN SOLO $170.00

HORARIO: DE L-V 9:00am -6:00pm

redlatinastl@hotmail.com www.redlatinastl.com Tels. 314-772-6362 * 314-772-3515 * Fax. 314-772-8099 COLABORACIÓN Cecilia Velázquez, Ricardo Velázquez, Julieta López-Quirarte, Gonzálo Aguirre,Verónica Bustos, Joe & Dinorah Bommarito, Alberto Gutiérrez, Maite Jímenez, William Greenblatt, Laura Velázquez, Jorge Chavez, Luis Martínez, Roberto López, Everardo Suarez. Mike Periu, Isaac Bigio, Rafael Prieto. POLITICA White House, Bill Richardson, Gobernador Jay Nixon, Senator McCaskill, Congresista Lacy Clay, Alcalde Francis Slay, Senador Kit Bond, Secretaria de Estado Robin Carnahan, Congresista Russ Carnahan, Lisa Hernandez y Fabiola Rodríguez. Red Latina es una publicación quincenal. Prohibida la reproducción total o parcial del arte, diseño e ilustración de los anuncios o material escrito y el contenido en este periódico. Nuestra publicación no asume responsabilidad sobre el contenido de los avisos o las opiniones expresadas por los redactores y colaboradores, estas son exclusiva responsabilidad de sus autores.

Red Latina es el periódico de mayor circulación y frecuencia en el área metropolitana de St. Louis y sus alrededores en Illinois con 15,000 copias que se distribuyen en forma gratuita cada 2 semanas.

The Hispanic Chamber of Commerce presents its annual Adelante Awards, celebrating the founding of the Hispanic Chamber of Commerce of Metropolitan St. Louis and recognizing the achievements of individuals, entrepreneurs, and corporations in the metro St. Louis Area. In keeping with the Chamber's mission, the awards focus on Hispanic businesses and professionals as well as on non-Hispanic companies and individuals that have made a significant contribution to the community at large. This year we have the pleasure to have Carlos Izcaray, renowned Orchestra and Opera conductor, as our keynote speaker. Friday, April 27th, 2012 Sheraton Westport Lakeside Chalet Hotel 191 Westport Plaza, Maryland Heights, MO 63146 6:00 pm - Welcome Reception & Networking 7:00 pm - Dinner, Program & Awards Presentation 9:00 pm - Post Celebration Reception Black tie optional, free self parking. View the full invitation here and view sponsorship levels available here. Tickets, sponsorships and program ads are now available for purchase. Contact Karlos Ramirez, Executive Director, at kramirez@hccstl.com or 314.664.4432 for more information about sponsorship. We encourage our members to nominate either themselves or any other member/non-member of the Hispanic Chamber for our six available awards. To review the Awards and Nomination form click here. All nominations MUST be received by March 23, 2012.


4

2a Quincena de Abril 2012

Obama y Medvédev revelan su defensa antimisiles Por Baker Spring e trata de una característica básica: El pueblo americano se fía de que su presidente va a hacer todo lo que esté a su alcance para defender a la nación de las amenazas militares extranjeras. Esta fe no es menos aplicable a las amenazas planteadas por los misiles balísticos. El presidente Obama, sin embargo, al parecer, no cree mucho en su responsabilidad de hacer honor a esa fe del pueblo. En un comentario, captado por un micrófono abierto, al saliente presidente ruso Dmitri Medvédev, en Seúl, Corea del Sur, el 26 de marzo, el presidente Obama dejó en claro que va a exhibir mayor “flexibilidad” después de su reelección y que será más acomodaticio con las objeciones de Rusia por la expansión de las capacidades americanas de defensa antimisiles. Lo que el presidente Obama estaba esperando era

S

poder tontear a los americanos haciéndoles creer que él haría todo lo posible para defendernos de los ataques de misiles balísticos de aquí a las elecciones de noviembre. Lo que ha quedado claro es que él desechará cualquier arreglo que alcance con el pueblo americano en materia de defensa antimisiles en los próximos meses ya que adquirirá otros compromisos con el gobierno ruso para reducir las capacidades antimisiles de Estados Unidos y sus aliados después de las elecciones. En consecuencia, es totalmente apropiado que el congresista Michael Turner (R-OH), que es presidente del Subcomité de Fuerzas Estratégicas la Cámara de Representantes, exigiera por carta al Presidente que diera explicación “urgente de sus comentarios al presidente Medvédev en Seúl esta mañana”. El nivel de cinismo y falta de honestidad demostrados por el presidente en sus

comentarios al presidente ruso son impresionantes. Los que ya están familiarizados con las pasadas interacciones del presidente Obama con los rusos sobre el tema de la defensa antimisiles podrían no obstante sentirse enojados y decepcionados respecto a su cambio, pero su esencia no les debería sorprender. El presidente Obama ha estado dispuesto a subordinar el programa de defensa antimisiles a sus políticas de control de armamentos y desarme nuclear durante mucho tiempo. No hace falta ir más allá que a la lectura sobre el tema de la defensa antimisiles en el preámbulo del nuevo Tratado de Reducción de Armas Estratégicas (Nuevo START) que es el nuevo tratado estratégico alcanzado con Rusia. Allí se establece que las capacidades de defensa antimisiles tienen que bajar a medida que el número de armas nucleares estratégicas bajen. La administración Obama no escatimó

esfuerzos para derrotar una enmienda en el Senado que eliminaba este lenguaje en el preámbulo del Nuevo START. Los comentarios del presidente en Seúl encajan perfectamente con este comportamiento anterior. Lo que más bien queda en evidencia ahora es el alcance de su manipulación para engañar al pueblo americano sobre algo esencial para su seguridad. Ahora es innegable que el presidente Obama ha roto la confianza más elemental que el pueblo americano deposita en cualquier presidente.

Obamacare ante la Corte Suprema Por Mike Brownfield on raras las ocasiones en las que los nueve magistrados de la Corte Suprema de Estados Unidos se reúnen para oír tres sesiones de argumentos y aún menos frecuente es tratándose de un caso como Obamacare, un caso que toca el núcleo de la Constitución y cuyo resultado podría

S

alterar de forma fundamental el papel del gobierno federal y su poder sobre el pueblo. Y la Corte hizo justamente eso al abrir sus puertas y comenzar a sopesar los argumentos sobre la constitucionalidad de la importantísima ley de salud del presidente Barack Obama. Si el pueblo americano votase sobre el asunto, se pondrían decididamente en contra de Obamacare, como han

demostrado recientes encuestas. Pero para la Corte, la decisión no es como una sencilla votación a favor o en contra, sino que implica la interacción de una serie de asuntos, expuestos por aquellos que han demandado a la administración por Obamacare (más de la mitad de los Estados de la Unión y un ramillete de organizaciones interesadas y grupos privados) y los que han sido llevados por la administración Obama, que defiende la ley. Y van a la Corte Suprema después de sentencias contradictorias en cortes de apelación que han dejado sin decidir la cuestión de si la ley Obamacare es lícita bajo la Constitución. El asunto central ante la Corte es si el Congreso tiene poder según la Cláusula de Comercio y la Cláusula Necesaria y Propia para imponer el mandato individual sobre el pueblo americano, obligándolos a adquirir seguros médicos o a pagar una penalización. Si la Corte sostiene que el Congreso excedió los límites de su autoridad, puede derogar el mandato individual, dejando que los magistrados decidan luego si todo o parte de Obamacare debería caer junto a él. Si la Corte ratifica el mandato, Estados Unidos estará en la misma posición en la que se encuentra a día de hoy: afrontando una ley que pone un poder y unos recursos incalculables en las manos del gobierno federal, que transfiere la toma de decisiones de salud de la persona individual a burócratas no electos y que incrementa los costos mientras disminuye el acceso. De forma breve, la crisis de la atención médica de Estados Unidos empeorará, no mejorará y se dejará que las futuras generaciones paguen la cuenta. Y lo que es más, si la Corte permite que se mantenga el mandato, eso liberaría al Congreso de sus ataduras constitucionales, empoderándolo para regular el comportamiento comercial e individual de nuevos modos nunca antes imaginados. También hay otros asuntos además del mandato individual. Antes incluso de que la Corte entre en materia, debe abordar el asunto de la ley Antimandamiento Judicial, una ley fiscal federal de 145

años de antigüedad que podría prohibir que la Corte incluso oiga un cuestionamiento del mandato individual. Con esa ley, no se puede plantear un pleito sobre un impuesto hasta que se haya pagado. Si la multa por violar el mandato individual de Obamacare se considera como impuesto según esa ley, entonces el cuestionamiento podría surgir en ese momento puesto que la penalización aún no se ha hecho efectiva. Los que han llevado Obamacare ante la justicia, e incluso la administración Obama, están de acuerdo en que la ley Antimandamiento Judicial no debería impedir que la Corte oiga este caso, sino que el asunto se debería oír y hay quien piensa que la Corte podría respaldarse en esa ley como un modo de evitar tener que responder a la pregunta de si el mandato es constitucional. Si la Corte encuentra que la ley de Antimandamiento Judicial no es aplicable, pasarán al mandato individual. Su decisión sobre este asunto trae consigo otro grupo completo de problemas (concretamente, si la Corte encuentra que el mandato es inconstitucional, a continuación debe decidir el asunto de su nulidad parcial), si Obamacare operará como una proposición del Congreso si es despojado del mandato o si todo o partes de la ley deben ser derogadas y dejar al Congreso que elimine lo que quede o, como la administración Obama ha recomendado, puede derogar el mandato y las provisiones relacionadas de la ley que dependen de él. Finalmente, si los magistrados encuentran que el mandato no es parcialmente anulable, entonces derogará la totalidad de Obamacare y de nuevo corresponderá al Congreso promulgar verdaderas reformas de mercado para la atención médica que reduzcan los costos a la vez que incrementan el acceso a la atención. También hay otro asunto ligado a Obamacare y que tiene que ver con la decisión del Congreso de imponer nuevos requerimientos a los Estados al obligarlos a extender el programa Medicaid y acatar las condiciones del gobierno federal, dejándolos que carguen con muchos de


2a Quincena de Abril 2012

5

Obama se burla de sus críticos mientras los precios de la gasolina suben Por Mike Brownfield l manejar por las serpenteantes autopistas de Estados Unidos, desde California a la isla de Nueva York, hay una realidad ineludible: los precios del combustible siguen subiendo sin fin a la vista. Pero en lugar de tomar medidas para dar un respiro al pueblo americano, la administración Obama anda felicitándose por un trabajo bien hecho mientras que se burla de aquellos que están pidiendo una política energética de sentido común. Se ha visto el precio medio del combustible más alto que se recuerda en marzo: unos enormes $3.87 por galón. Eso es una subida de 4 centavos desde hace una semana, y 30 centavos más que el año pasado. En la costa oeste, ha llegado a $4.23 el galón, pero no importa adonde vaya por Estados Unidos, pues sentirá la misma quemazón. Mientras tanto, el presidente todavía está proclamando su estrategia energética, que ayer destacó en una visita las instalaciones de Copper Mountain Solar 1 en Boulder City, Nevada. Anticipándose a las obvias críticas (que su financiación de la planta solar de Solyndra ha fracasado, costándole $535 millones al contribuyente americano), el presidente se burló de aquellos que cuestionan sus ideas, al decir que “carecen de imaginación” y recurrió a las ofensas para desviar las legítimas preocupaciones acerca de la viabilidad de su utopía verde y del hecho de que no ha producido los empleos que él prometió: “Un miembro del Congreso al que mantendré en el anonimato llamó a estos empleos “falsos”, los llamó falsos empleos. Quiero decir, piensen en esa mentalidad, esa actitud que dice que porque algo es nuevo, debe ser irreal. Si estos tipos hubieran vivido en el tiempo en el que Colón zarpó, habrían sido miembros fundadores de la Sociedad Tierra Plana”. Pero como el experto de la Fundación Heritage Nick Loris señala, aquellos que critican las acciones políticas del presidente no se oponen a nuevas ideas. El historial de la administración malgastando miles de millones de dólares del contribuyente para, de algún modo, llevar a Estados Unidos a una transición hacia una nueva economía energética no ha producido unos resultados como para ganarse nuestra confianza. El dinero del pueblo americano está siendo usado para compensar inversiones del sector privado y sostener artificialmente industrias hasta

que se vayan a la quiebra, como Solyndra, Beacon, Ener1, Abound, etc. Los consumidores sólo adoptarán tecnologías como la solar, la eólica y los biocombustibles cuando sean asequibles y fiables. Mientras el presidente está de viaje por el Oeste americano vendiendo su gasto y sus subidas de impuestos, aquí en Washington su secretario de Energía, Steven Chu, anda autofelicitándose por un trabajo bien hecho. Esta semana, en su declaración ante el Congreso, a Chu se le preguntó si se daría a sí mismo un “muy bien” en el control del costo de la gasolina. ¿Cuál fue su respuesta?: “Diría que me daría a mí mismo algo más en esa materia; desde que soy secretario de Energía he estado haciendo todo lo que puedo para conseguir soluciones a largo plazo”. Para que quede constancia, este es el mismo Steven Chu que dijo “De algún modo necesitamos ingeniárnosla para subir los precios de la gasolina en Estados Unidos a los niveles de Europa” (que normalmente están por encima de los $8 por galón). Quizás en ese contexto, él se merezca un “excelente”. El analista de la Fundación Heritage Rob Bluey informa de que “la administración Obama está supervisando un acusado descenso en la producción de combustibles fósiles (carbón, petróleo y gas natural) en terrenos federales, que acaban de marcar su nivel más bajo en nueve años”. Esas acciones incluyen retirar las áreas ofrecidas a 77 arriendos usufructuarios de perforaciones petrolíferas y de gas en Utah, cancelar las ventas de esos arriendos en el Golfo de México occidental y en la costa atlántica, retrasar la exploración en el mar de Alaska, mantener vedadas otras áreas ricas en recursos, finalizar las normativas que establecen más obstáculos a la producción de petróleo y de gas natural en terrenos federales del litoral y retirar 61 arriendos más en Montana como parte de un acuerdo compensatorio de una demanda sobre el cambio climático. Y luego está el asunto del oleoducto Keystone XL, que transportaría 830,000 barriles de petróleo al día desde Alberta, Canadá, hasta las refinerías de la costa del Golfo. Cuando se dio la oportunidad de aprobar el proyecto, el presidente Obama enseguida dijo “no”. Sin embargo, ahora él está tratando de sacar provecho de una manera u otra y se espera que anuncie planes para acelerar la parte sur del oleoducto. Pero esto es todo de cara a la galería, ya que su anuncio no cambiará nada. TransCanada

los costos mientras operan con Medicaid según el capricho de Washington. Si los Estados no acceden, podrían perder toda la financiación de Medicaid, poniéndolos en una situación insostenible en la que tanto su autonomía como su soberanía colapsarían bajo el peso de Obamacare. Corresponde a la Corte decidir si el Congreso se extralimitó. Estados Unidos aguarda a que la Corte Suprema sopese los hechos y la ley, considere los precedentes y la normativa y

emita una decisión que tendrá grandes implicaciones para el futuro. ¿Se verá limitado el Congreso por la Constitución o se expandirá su autoridad más allá de los límites que propusieron los Fundadores? ¿Resistirán las libertades de los americanos? ¿Caerá Obamacare? No importa cuál sea el resultado de la resolución de la Corte en junio, el Congreso puede y debería actuar ahora para derogar Obamacare y librar al país de esta intolerable ley.

A

comentó a Bloomberg News que el anuncio del presidente no afectará en absoluto a su calendario, en el que la construcción de la parte sur ya está programada para que comience en junio. Si el presidente apoyase verdaderamente el proyecto, no habría cabildeado personalmente con los demócratas en el Senado hace dos semanas para votar contra una enmienda que habría autorizado la construcción del oleoducto al completo. Ahora no puede decir que esté agilizando nada. El presidente Obama simplemente está poniendo retórica política sobre la acción política inteligente para apaciguar a sus bases ambientalistas y simultáneamente elevar sus hundidas encuestas electorales. Según Gallup, los que están siguiendo el asunto están a favor del oleoducto por un margen porcentual de 78 a 22. E incluso incluyendo a aquellos que no están siguiendo el asunto de cerca, el oleoducto todavía tiene el apoyo del 57% de la nación. El presidente Obama usa un lenguaje del tipo “sí a todo”, pero sus acciones son muy reveladoras. Más que darse a sí mismos un “excelente” por los precios del combustible y burlarse de sus

oponentes, la administración Obama debería acelerar inmediatamente los procesos de permisos y arriendos, eliminar los riesgos de litigios, reformar los regímenes reguladores punitivos y dejar de botar miles de millones en dinero del contribuyente en compañías quebradas como Solyndra y encima llamarlo solución.


6 2a Quincena de Abril 2012

RECHAZO AL BANCO DE IMPORTACIONES Y EXPORTACIONES

W

ashington, DC - El Líder de la Mayoría del Senado Harry Reid emitió las siguientes declaraciones después de que los republicanos rechazaran una enmienda que añadiría la reautorización del Banco de Exportaciones e Importaciones a la legislación bipartidista de las Pequeñas Empresas:

W

bipartidistas para crear empleos. La reautorización del Banco de Exportaciones e Importaciones es algo que siempre se ha hecho de manera bipartidista. Sin embargo, al igual que otras medidas con sentido común que antes se aprobaban sin el menor problema, los republicanos han decidió convertir a este proyecto de ley

bipartidista en una batalla política partidista. "Los republicanos deben explicarle al pueblo estadounidense, por qué decidieron que las órdenes que recibieron de sus aliados extremistas del Tea Party son más importantes que los empleos de miles de trabajadores estadounidenses alrededor de todo nuestro país.”

APRUEBEN PROPUESTA DE TRANSPORTE BIPARTIDISTA

Washington, DC - El Senador por Nevada Harry Reid hizo las siguientes declaraciones después de que el Senado aprobó 74-22 el Proyecto de Ley de Transporte: "Hoy, una mayoría de ambos partidos votaron a favor de crear o salvar cerca de 3 millones de empleos con la reconstrucción de carreteras, puentes y

L

“Los republicanos votaron en contra de una enmienda bipartidista que hubiese protegido a más de 300.000 empleos en los Estados Unidos simplemente para escudar a los extremistas del Tea Party en la Cámara de Representantes. Una vez más, los republicanos están fabricando una pelea en lugar de trabajar con los demócratas en busca de soluciones

vías férreas en Nevada y en todo el país. Exactamente así es cómo el Congreso debería funcionar: los Demócratas y Republicanos uniéndose para crear soluciones con sentido común que proporcionan las mejoras necesarias a la dañada infraestructura de transporte de nuestra nación, y a la vez crearan puestos de trabajo que aseguran la mejora

continua de nuestra economía. "Los programas de creación de empleos financiados por este proyecto de ley caducarán en pocas semanas, y le pido a mis colegas en la Cámara de Representantes que aprueben este proyecto de ley bipartidista sin demora. Si alguna vez hubo una legislación que no debía convertirse en una lucha

partidista, es esta. Espero que mis colegas Republicanos en la Cámara de Representantes decidan unirse a nosotros en este esfuerzo bipartidista para la creación de empleos en lugar de tratar de apaciguar al Tea Party con la fabricación de otra pelea partidista."

CUMBRE LEGISLATIVA ANUAL CON LA USHCC

os Senadores Hablaron sobre el Proyecto de Ley De Transporte Del Senado Que Está Esperando ser Aprobado por La Cámara; sobre la Extensión del Recorte a los Impuestos sobre la Nomina; la Ley Para Ayudar a las Pequeñas Empresas; y sobre la Ley Del Cuidado a la Salud a Bajo Costo Miembros de la Cámara de Comercio Hispana de los Estados Unidos (USHCC por sus siglas en ingles) se reunieron con el Senadores demócratas por invitación del Equipo Demócrata de Iniciativas Hispanas del Senado (HTF por sus siglas

en inglés). Durante la junta se habló sobre propuestas para promover la creación de empleos en la comunidad hispana. Esta recepción formo parte de la 22da Cumbre Legislativa Anual de la Cámara de Comercio Hispana y les dio la oportunidad a los miembros de la comunidad empresarial hispana de todo el país a que escucharan las iniciativas económicas impulsadas por los demócratas del Senado, diseñadas para ayudar a que las empresas hispanas prosperen y crezcan. La reunión fue organizada por los senadores Robert Menendez (D-N.J.),

presidente del Equipo Demócrata de Iniciativas Hispanas del Senado, Mark Begich (D-Alaska), presidente del Comité de Iniciativas y Relaciones Comunitarias, Michael Bennet (D-Col.), Charles Schumer (D-N.Y.), y el Líder de la Mayoría en el Senado Harry Reid (D-Nev.). Entre los participantes estuvieron Mary Ann Gomez del Instituto de Líderes Hispanos del Congreso, Javier Palomarez de la Cámara de Comercio Hispana de los Estados Unidos, y Elizabeth Soto de las Girl Scouts. “Hoy mis colegas y yo tuvimos la oportunidad de reunirnos con los líderes de negocios hispanos para discutir cómo podemos trabajar juntos para asegurar la prosperidad de las empresas pequeñas de Estados Unidos”, dijo el Senador Menéndez. “La disponibilidad de capital suficiente para ayudar a que estas empresas se expandirse, crezcan y creen empleos una prioridad primordial, especialmente para los más de 2 millones de negocios hispanoamericanos que están jugando un papel clave en lograr que nuestra economía vuelva a encaminarse. Como Presidente del Equipo Demócrata de Iniciativas Hispanas, me comprometo a seguir trabajando con mis colegas en el Senado para cultivar el espíritu emprendedor que impulsa a los negocios latinos a tener éxito.” “Como uno de los sectores de más progresión en nuestra economía, los latinos juegan un papel vital en asegurar el acceso al capital, la creación de empleos, y la promoción de oportunidades económicas en nuestras comunidades. Los empresarios latinos de pequeñas empresas representan la columna vertebral de nuestra economía, creando empleos para millones de estadounidenses,” dijo el senador Begich. “Espero con anticipación colaborar con la comunidad latina en estos temas críticos a medida que continúe apoyando el desarrollo de negocios latinos.” “Espero trabajar con los líderes Demócratas en el Senado en las prioridades expuestas en la agenda Legislativa de la Cámara de Comercio Hispana de los EE.UU, la cual es un plan integral para el futuro de los negocios de EE.UU.,” dijo Javier Palomarez. “Estos

senadores entienden que los negocios hispanos son empresas estadounidenses.” “Hoy mis colegas del Equipo Demócrata de Iniciativas Hispanas y yo nos reunimos con la Cámara de Comercio Hispana de los EE.UU. para discutir las políticas que ayudarán a que los negocios hispanos crezcan y logren tener éxito,” dijo el Senador Reid. “La semana pasada el Senado aprobó el proyecto de ley de Transporte, que es vital para la industria de la construcción. Con el 30 por ciento de las empresas latinas describiéndose como empresas de construcción, este proyecto de ley sería importantísimo para los trabajadores y empleadores latinos. Espero que los republicanos de la Cámara aprueben este proyecto de ley lo más pronto posible. Tres millones de trabajadores, muchos de ellos hispanos, dependen de ellos”. Sobre El Equipo Demócrata de Iniciativas Hispanas del Senado El comité se encarga de facilitar el diálogo entre el Senado Demócrata y el público Americano. Bajo la coordinación de su director, el comité busca informar, involucrar, y movilizar a grupos activistas y constituyentes para avanzar políticas y prioridades del Grupo Democrático en el Senado. El comité se decida a asegurar que diversas comunidades tengan una voz y sean oídos por los Demócratas en temas clave para nuestra nación. El comité es uno de dos dentro de los comités de liderazgo demócrata. El Senador Begich (Alaska) sirve como Director y el Senador Daniel K. Akaka (Hawaii) sirve como Subdirector del comité.


2a Quincena de Abril 2012

7 Diez datos principales acerca de los hispanos de Illinois

W

ASHINGTON, 19 de marzo de 2012 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ -- En vísperas de la elección primaria del Partido Republicano en Illinois, la Red de Liderazgo Hispano (HLN, por sus siglas en inglés) divulga sus "10 datos principales acerca de los hispanos de Illinois". Para la elección primaria del próximo martes hay 749,000 latinos elegibles en Illinois. Aquí debajo se detallan algunos datos interesantes acerca de los hispanos que residen en el Estado Pradera. •En Illinois residen aproximadamente 2.3 millones de hispanos, que representan el 15.8% de la población del estado (Oficina del Censo de EE.UU, 2010). •749,000 hispanos están en condiciones de votar en Illinois (Centro Hispano Pew, 2010). •En Illinois, el 38% de los hispanos son elegibles para votar. Por otra parte, el 77% de la población blanca no hispana del estado está en condiciones de votar. (Centro Hispano Pew, 2010). •Un tercio (33%) de los votantes elegibles de origen hispano en Illinois tiene entre 18 y 29 años de edad, en comparación con un 27% de no hispanos de raza negra elegibles y 20% de no hispanos blancos elegibles (Centro Hispano Pew, 2010). •En Illinois, el 28% de los hispanos no tiene seguro de salud. Por el contrario, sólo un 9% de los blancos no hispanos carece de seguro de salud (Centro

Hispano Pew, 2010). •Los ingresos personales anuales de los hispanos mayores de 16 años alcanzan los $21,600, mientras que los ingresos personales anuales de los blancos no hispanos llegan a $33,000 (Centro Hispano Pew, 2009). •El promedio de edad de los hispanos en Illinois es de 26 años, mientras que la edad promedio de los blancos no hispanos es de 40 (Centro Hispano Pew, 2009). •Entre 2000 y 2010, la población hispana creció más de un 35% en Illinois (Oficina del Censo de EE.UU., 2010). •Alrededor de un 4% del total de hispanos en Estados Unidos reside en Illinois (Centro Hispano Pew, 2010). •En Illinois, el 27% de los votantes elegibles de origen hispano no ha obtenido un diploma de preparatoria, en comparación con un 20% de los votantes elegibles no hispanos de raza negra y un 9% de los votantes blancos no hispanos. (Centro Hispano Pew, 2010). Para concertar una entrevista con la Directora Ejecutiva de HLN, Jennifer Sevilla Korn, comuníquese con Lisette García a través del teléfono 202-370-3454 o enviando un e-mail a lgarcia@americanactionnetwork.org ACERCA DE JENNIFER S. KORN Jennifer S. Korn es Directora Ejecutiva

de la Red de Liderazgo Hispano. La Sra. Korn cuenta con dieciocho años de experiencia como estratega conservadora. Antes de ello, la Sra. Korn trabajó en la Administración de George W. Bush como Directora de Asuntos Hispanos y de la Mujer en la Casa Blanca, así como de Asesora Senior para el Fiscal General del Departamento de Justicia de EE.UU. Antes de desempañarse en el servicio público, la Sra. Korn fue Directora Nacional Hispana y Directora de las Coaliciones del Suroeste, durante la campaña de 2004 para la reelección del Presidente Bush. En carácter de tal, desarrolló y supervisó la implementación de la estrategia que resultó en que el Presidente Bush recibiera un 44% del voto hispano. La Sra. Korn nació en el

Este de Los Ángeles y es la primera de su familia que cursó estudios universitarios. Está casada con un militar. ACERCA DE LA RED LIDERAZGO HISPANO (HLN)

La Red de Liderazgo Hispano es un grupo de acción de apoyo enfocado en involucrar a la comunidad hispana en políticas de centro-derecha basadas en los principios de libertad, gobierno limitado y facultación individual. La HLN sirve como sede para los activistas hispanos de centro-derecha de todo el país, cuyo objetivo es restaurar la oportunidad y la prosperidad en Estados Unidos.

Gutiérrez dice que el Partido Republicano ataca a los latinos El congresista señala que es irónico que los republicamos busquen votos en Puerto Rico Por Inter News Service Washington - El congresista Luis Gutiérrez criticó hoy las expresiones de los precandidatos a la presidencia de Estados Unidos del Partido Republicano que realizan campaña en Puerto Rico, en víspera de la primaria de esa colectividad política, y señaló que quienes “atacan a los latinos”, ahora buscan votos en la Isla. En un artículo publicado en el “Huffington Post”, el congresista indicó que observar a los candidatos primaristas “pescando votos en Puerto Rico es tan ridículo que duele mirarlo". Gutiérrez puso como ejemplo el llamado de Rick Santorum por establecer el inglés como idioma oficial de Puerto Rico como requisito para la estadidad, así como las

expresiones de Mitt Romney “contra el nombramiento de la puertorriqueña Sonia Sotomayor al Tribunal Supremo de Estados Unidos” El legislador también criticó al gobernador Luis Fortuño, "que ha realizado en Puerto Rico ensayos fallidos de los temas de campaña de los Republicanos de Estados Unidos. El régimen en Puerto Rico ha hecho despidos masivos de empleados públicos, ha hecho la educación universitaria menos accesible a la gente joven y en cada oportunidad ha favorecido a los grandes intereses desarrollistas y de construcción por sobre el ambiente”. Además, recordó que los puertorriqueños, a pesar de poseer la ciudadanía de Estados Unidos por nacimiento, también son víctimas de la ola de racismo y división que caracteriza al debate del asunto migratorio estadounidense.

DE


2a Quincena de Abril 2012

8 A Gabino Sánchez se le debe cumplir la promesa S

osteniendo firmemente en una mano el memorando que John Morton, director del Servicio de Inmigración y Aduanas (ICE) firmó en junio del año pasado, con las guías de discreción judicial para establecer prioridades respecto a la deportación de indocumentados, el congresista Luis Gutiérrez se paró en los terrenos exteriores de la Corte de Inmigración de Charlotte, Carolina del Norte, con el propósito de abogar para que se pare la expulsión del país de un padre de familia mexicano. Lucido como nunca, Gutiérrez espetó que Gabino Sánchez encarna las injusticias de este sistema roto de inmigración que convierte en víctimas a los trabajadores honestos. Sánchez, quien llegó a Estados Unidos siendo menor de edad, tiene una esposa indocumentada y dos hijos nacidos aquí en territorio estadounidense. Como en el caso del protagonista de la película “Una vida mejor”, que interpretó el actor Demian Bichir, Gabino terminó en proceso de deportación por no poseer licencia de conducir. Lo único es que la policía de la localidad de Ridgeland, en Carolina del Sur, se ensañó con el mexicano, al que paró en seis ocasiones y la última a la entrada del complejo de casas móviles que habita. Gabino pagó cumplidamente más de 3 mil dólares en multas y gastos de corte, lo cual hizo que Gutiérrez enfatizara que se trató claramente de un caso de perfil racial. “Lo que sucede es que los policías, ya conocían a Gabino”, apuntó. El abogado del mexicano, Marty Rosenbluth explicó que si se hubieran

seguido las indicaciones del memorando de Morton, Gabino no estaría ad portas de una deportación. El problema es que los oficiales de ICE consuetudinariamente se hacen de la vista gorda en relación a las órdenes de su jefe. El memorando de Morton contiene 19 factores a considerar para ejercer la discreción judicial para evitar la deportación de gente que le está haciendo bien al país y para que los deportadores se enfoquen en la expulsión de extranjeros indocumentados criminales. Entre las consideraciones está la edad en que llegó la persona a Estados Unidos, si alguno de sus familiares está en las fuerzas armadas estadounidenses, si tiene vínculos a la comunidad y aporta al bien común, si tiene hijos ciudadanos, si ha observado un buen comportamiento. Pero tanto los agentes de ICE, como sus fiscales se pasan por la faja esas directrices. Tras el memorando, la administración anunció la revisión de 300 mil casos de indocumentados a los que se les podría tener en cuenta para la discreción judicial. Por eso en diferentes ciudades se están creando comités de las organizaciones de base para verificar si la acción administrativa prometida por el presidente para aliviar tanto dolor, tanta separación familiar se cumple, o es un fuego fatuo, que resulta trucho por la forma como la aplican los funcionarios de menor rango. En Charlotte, la iniciativa la encabeza Jess George, una pelirroja, pecosa, de ojos verdes, con corazón hispano, que dirige la Coalición Latinoamericana. Falta saber si los criterios ordenados por

Morton, en el memorando, aplican para los programas de deportaciones 287g y Comunidades Seguras. A Gabino le fijaron una nueva aparición en corte para el 15 de mayo. Si lo deportan, quedarán en entredicho las buenas intenciones del presidente, que recibirían la cachetada de la realidad. Quejas sobre los “vaqueros de ICE” y sus prácticas fue las que recibió una delegación de la Casa Blanca, en Durham, también en Carolina del Norte, durante un foro, que impulsó la dirigente Andrea Bazán. Entre las representantes de Washington

estaba la abogada Esther Olavarría, quien trabaja ahora para el Departamento de Seguridad Nacional (DHS). Esther, un sol de persona, luchó denodadamente por la fallida reforma migratoria de 2007 y su desempeño se puede ver en la cinta “El Trato de los Senadores”, que presentó la cadena HBO. Olavarría, junto a la nieta de César Chávez, Julie Chávez Rodríguez, quien trabaja en la Casa Blanca, escuchó pacientemente los lamentos derivados del más de millón de deportaciones realizadas durante la presidencia de Obama.

USCIS presenta reglas para el perdón de indocumentados

E

l proceso para reducir el tiempo de espera de un indocumentado que es pariente directo de un ciudadano estadounidense y busca legalizarse sigue caminando. Según lo anunciado el Servicio de Inmigración y Ciudadanía (USCIS, por

sus siglas en inglés) propuso las regulaciones (NPRM) en el Registro Federal a través de las cuales se podría reducir el tiempo que un ciudadano estadounidense esté separado de su cónyuge, hijos o padres quienes, bajo la ley actual, deben salir del país para

solicitar el perdón para arreglar su situación migratoria y recibir la tarjeta de residencia o Green Card. Este proceso normalmente puede tardar meses o años, tiempo durante el cual el familiar inmediato debe estar alejado de su familia que se encuentra en Estados Unidos. Con las nuevas regulaciones el familiar que ingresó al país de forma ilegal puede solicitar el perdón estando presente en Estados Unidos y esperar una pre aprobación antes de salir del país para obtener la residencia. Entre los principales requisitos para ser elegible a este beneficio está el demostrar que separarse de su familiar representaría un dolor o pérdida extrema. Las regulaciones no altera la manera cómo USCIS determina la elegibilidad para un perdón o inadmisibilidad o cómo un individuo establece que la separación causaría dolor extremo. “La ley está diseñada para evitar este dolor extremo y los cambios tendrán un terrible impacto en las familias reduciendo significativamente el tiempo de separación”, dijo el director del USCIS Alejandro Mayorkas. El USCIS también ha propuesto crear un formulario para los parientes inmediatos de los ciudadanos estadounidenses, quienes decidan solicitar el perdón por haber permanecido indocumentado en Estados

Unidos sin salir del país. Cabe remarcar que el solicitante debe de todas maneras salir del país para completar el proceso de obtención de la tarjeta de residencia. Las regulaciones todavía no están en vigencia por lo que recomiendan no enviar ningún tipo de solicitud o documentación porque sería rechazada. El USCIS informará durante los próximos meses la aprobación final de la reglamentación que deberá aparecer en el Registro Federal. Actualmente las regulaciones están abierta a comentarios públicos los cuales se pueden realizar hasta el 1 de junio a través de la página Web www.regulations.gov También se ha creado un página Web exclusiva que explica al detalle la propuesta. www.uscis.gov/provisionalwaiver


2a Quincena de Abril 2012

Más allá del idioma, Hispanic Group describe a los seis tipos de latinos

D

esde latinos aculturados hasta asimilados, el hecho de que hablen español no significa que todos los latinos compartan las mismas perspectivas HISPANIC PR WIRE/ -Hispanic Group, una agencia independiente de propiedad minoritaria que se especializa en soluciones personalizadas de comunicación a través de todas las disciplinas de publicidad, medios tradicionales, digitales y sociales, contenido de marca, servicios de respuesta directa y mercadotecnia vivencial para los variados y rápidamente crecientes segmentos de la población hispana, hoy buscó ilustrar los seis tipos de latinoamericanos que viven en los EE. UU. en base al muy popular informe U.S. Diversity Markets Report, que publicó su última edición esta semana. Comprender los seis segmentos dentro de la extensa población hispana en los EE. UU. puede ser crucial en la mercadotecnia y la publicidad, pero también puede ayudar a crear una imagen más clara de quiénes podrían cambiar las elecciones en noviembre. Con elecciones primarias alargadas del partido republicano y vislumbrándose ya las elecciones presidenciales en el horizonte, la mirada de todos está sobre el voto latino, pero clasificar a todos los latinos como grupo cohesivo es imprudente. Que los latinos en los EE. UU. tienen mucha influencia es incuestionable: Los hispanos representan el 16.5% por ciento de la población y son parte de la razón del 56% por ciento en crecimiento demográfico de la última década. Sin embargo, no es tanto una cuestión de idioma, sino del nivel de aculturación —cuánto tiempo han vivido en los EE. UU. y adoptan los valores norteamericanos— lo que pudiera predecir el futuro político. "Hay cuatro temas fundamentales que son de interés para los latinos: la inmigración, la educación, la salud y el empleo", dijo Jose Luis Valderrama, presidente y fundador de Hispanic Group. "Pero cómo se jerarquizan en orden de importancia varía de un grupo étnico a otro y, al final de cuentas, cómo se han asimilado en los EE. UU." Los grupos latinos en los EE. UU. cubren todo el espectro y puede ser crucial para una marca reconocer si se dirigen a un consumidor latino que ha vivido en los EE. UU. por más de una década, habla principalmente inglés y es aficionado de Twitter o a uno que llegó a los EE. UU. la semana pasada, habla sólo español y no sabe mandar mensajes de texto. El modelo de aculturación creado por Ipsos se encuentra resumido en el informe U.S. Market Diversity Report,

que ahora está en su 15a. edición. El informe se publica cada dos años y cubre los grupos socioeconómicos y las características de mercado para el mercado hispano de rápido crecimiento. El aclamado informe segmenta las poblaciones hispanas desde latinos aculturados en su mayoría (sin distinción con un nativo) hasta los latinos tradicionales y no aculturados (que se resisten al estilo de vida norteamericano). Los seis distintos segmentos tienen implicaciones de largo alcance tanto para la mercadotecnia como la publicidad, que pueden ser vitales al decidir sobre un público objetivo. La diferencia clave entre los segmentos es la tensión cultural, lo cual explica por qué se acultura la gente y hasta qué grado, de acuerdo a Ipsos. Los latinos parcialmente aculturados conforman el 63% de los adultos hispanos. La mayoría de ellos nacieron en el extranjero, han vivido en los EE. UU. un promedio de 18 años y la mitad de ellos consideran que les domina el idioma español. Los productos y servicios que recalcan la vida en los EE. UU. desde una perspectiva hispana serán los más atractivos para el grupo medio. Sin embargo, un enfoque uniforme no funcionará para todo el espectro. Hispanic Group ha estado trabajando con consumidores y marcas latinos por más de una década y tiene conocimiento experto sobre cómo crear mensajes significativos para llegar a los latinos en base al concepto de ultrasegmentación, un término que ellos acuñaron. La teoría de ultrasegmentación consta en filtrar la información demográfica de los hispanos en los EE. UU. para ofrecer soluciones de publicidad adaptadas que capturan un máximo de alcance y frecuencia. "En elecciones previas, los candidatos de todos los partidos han hablado sobre la reforma migratoria, pero ésta ha resultado ser divisiva y polarizante como para que lo resuelva uno u otro partido. El factor decisivo para ganarse el voto latino en las próximas elecciones no se basará en el idioma, sino en la plataforma que esté más alineada con la postura de un grupo en cuanto a los asuntos que más importan", añadió Valderrama.

9

Los Hispanos si somos racistas

Hay chistes contra negros, contra chinos, englobando a todos los orientales, contra gringos, para reírse de los blancos. Y en cuanto nacionalidades, ni hablar. Hay bromas contra los gallegos, para descalificar a los españoles. Desde España la respuesta la expelen las bandas supremacistas. Existen chistes de todos contra el supuesto carácter soberbio de los argentinos. Hay chispa humorística surgida en Argentina contra los bolivianos, en los que se que se les nombra con un mote de desprecio: “bolitas”. Los dardos también caen para los inmigrantes peruanos y paraguayos que se han establecido en la pujanza de sur rioplatense. En Chile, el ingenio de Pepo, no dejaba ocasionalmente de tener aromas de chauvinismo en boca de Condorito y sus amigos. Ahora me estrellé un internauta chileno que sugiere controlar la inmigración para evitar que los niños negros sean objeto de burla de sus compañeros de clase. En los Andes el racismo es manifiesto contra quienes tienen origen indígena. En Bolivia, Perú y Ecuador, se “cholea” y esto se refleja en el humor virtual. Lo grave es que muchas veces el insulto lo lanza gente de evidentes rasgos aborígenes que parece que no han visto sus rostros reflejados en un espejo. En Colombia, donde nací, la palabra para ultrajar a otro es “indio”.

Continua de portada... En Venezuela, donde hubo inmigración portuguesa, italiana y española, algunos expresan prejuicios contra los “niches”, que es una forma de describir a lo afrodescendientes. En el Caribe, el dictador Rafael Leónidas Trujillo, realizó una matanza de haitianos pretendiendo que sus compatriotas en general podrían ser más claros por pronunciar claramente la palabra “perejil”. Hoy en la red se puede develar como los dominicanos hacen chistes de haitianos, los puertorriqueños hacen bromas de los dominicanos y los cubanos hacen gracejos de los puertorriqueños. El conocido comediante, Álvarez Guedes, tiene entre su repertorio algunos chistes de negros. En Costa Rica las bromas se dedican a los nicaragüenses a los que se califica de “nicas regalados”. Las confrontaciones verbales entre mexicanos y centroamericanos cuando de futbol se trata por momentos hacen sonrojar a la vulgaridad misma. Los apelativos nacionales de “guanacos”, “catrachos” y “chapines” no se utilizan para hacer precisamente elogios, en los comentarios de mexicanos, salvadoreños, hondureños y guatemaltecos. En México, la visión de algunos “güeritos” es que el resto de la población está integrada por “nacos”. Para una muestra palpable: vean al “Pirurris”.


10 2a Quincena de Abril 2012

Diez Consejos sobre el Crédito Tributario de Gastos de Cuidado de Dependientes

S

i usted le pagó a alguien para cuidar a su hijo, cónyuge, o dependiente el año pasado, usted puede calificar para reclamar el Crédito tributario de gastos de cuidado de dependientes cuando presente su declaración federal de impuestos. “Estos diez simples consejos le pueden ayudar a verificar si UD califica para este crédito.” Señalo Joe Muñoz, portavoz del IRS. “Estos consejos también le indicaran la mejor manera de reclamar este útil crédito por hijo y los gastos de cuidado de dependientes.” Concluyo Muñoz. 1. El cuidado debe haber sido provisto a una o más personas calificadas. Una persona calificada es un dependiente de 12 años o menor cuando se le cuidó. Además, su cónyuge y ciertas otras personas que están física o mentalmente incapacitadas para auto cuidarse también pueden ser personas calificadas. Usted debe identificar a cada persona calificada en su declaración de impuestos. 2. El cuidado debe haber sido provisto para que usted - y su cónyuge si está casado presentando conjuntamente –

pueda trabajar o buscar trabajo. 3. Usted - y su cónyuge si presentan una declaración conjunta - debe haber obtenido ingresos por salarios, sueldos, propinas, otra compensación tasable de empleo o ganancias netas de trabajo por cuenta propia. Uno de los cónyuges puede ser considerado como si hubiese ganado ingreso si se tratara de un estudiante de tiempo completo o estaba física o mentalmente incompetente de cuidarse a sí mismo. 4. Los pagos de cuidado no pueden ser pagados a su cónyuge, o a los padres de la persona calificada, o a alguien que puede reclamar como dependiente en su declaración, o para su hijo menor 19 años de edad, incluso si él o ella no es su dependiente. Usted debe identificar el proveedor en su declaración de impuestos. 5. Su estado civil debe ser soltero, casados presentando en conjunto, cabeza de familia o viudo(a) con un hijo como dependiente. 6. La persona calificada debe haber vivido con usted por más de la mitad del 2011. Hay excepciones para el nacimiento

o la muerte de una persona calificada, o para hijo de padres divorciados o separados. Vea la Publicación 503, Child and Dependent Care Expenses. 7. El crédito puede ser de hasta un 35 por ciento de sus gastos calificados, dependiendo de su ingreso bruto ajustado. 8. Para el 2011, usted puede incluir hasta $ 3,000 de gastos pagados en un año por una persona calificada o $ 6,000 por dos o más individuos que califican para calcular el crédito. 9. Debe deducir de sus gastos los beneficios por cuidado de dependientes provistos por su empleador, como por ejemplo una cuenta de gastos flexible para gastos de guardería. 10. Si usted le paga a alguien para que venga a su casa y cuide de sus dependientes o cónyuge, usted puede que sea un empleador de empleados domésticos y podría estar sujeto a retener y pagar el impuesto de Seguro Social y Medicare. Vea la Publicación 926, Household Employer’s Tax Guide. Para obtener más información sobre el Crédito Tributable de gastos de cuidado

de dependientes, vea la Publicación 503, Child and Dependent Care Expenses. Usted puede obtener estas publicaciones gratuitamente en www.irs.gov o llamando al 800-TAX-FORM (800-829-3676)

Estafas prometen reembolsos que no existen

L

as víctimas suelen ser personas de la tercera edad o de bajos recursos

WASHINGTON, 19 de marzo de 2012 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ -Cada año durante la época de impuestos, los estafadores encuentran nuevas maneras para quedarse con el dinero de los contribuyentes. Y cada año el Servicio de Impuestos Internos responde publicando una lista de las estafas más comunes para informar y proteger al público. Sin embargo, este año hay un fraude que está llamando la atención del Servicio de Impuestos Internos (IRS, por su sigla en inglés). Se trata de una estafa que promete reembolsos falsos y cuyas víctimas suelen ser personas de la tercera edad e individuos de bajos recursos. La agencia dice que ha habido un aumento de este tipo de estafas en las últimas semanas en todo el país. Estafa ofrece dinero gratis Los estafadores prometen reembolsos como parte del American Opportunity Tax Credit, un crédito tributario para ayudar a las personas con los gastos de los estudios superiores. Engañan a sus víctimas diciéndoles que pueden recibir el reembolso incluso si cursaron la universidad hace décadas. En algunos casos les aseguran que pueden recibir reembolsos por los impuestos que pagaron en la compra de alimentos mientras estaban en la universidad. El IRS dice que los estafadores van a congregaciones religiosas en busca de personas de la tercera edad e individuos que no tienen ingresos o que tienen ingresos tan bajos que generalmente no deben presentar una declaración de impuestos a las ganancias. Las víctimas pagan un costo alto Las personas que caen en estas estafas

tienen mucho que perder. Para empezar, los estafadores cobran tarifas altas por sus "servicios" de preparación de impuestos. Y para cuando las víctimas se dan cuenta de que cayeron en una trampa, los delincuentes ya desaparecieron con su dinero. "Esta es una estafa vergonzosa por parte de los estafadores que buscan aprovecharse de la gente dándoles esperanzas falsas de reembolsos que no existen", declaró en un anuncio público Doug Shulman, el Comisionario del IRS. Por ley, los contribuyentes son responsables por la veracidad de los datos en su presentación de impuestos, sin importar quién preparó o presentó la declaración. Si el IRS les envió dinero por equivocación, están obligados a devolver ese dinero al Gobierno. Cómo protegerse de las estafas Desafortunadamente, la temporada de impuestos también suele ser temporada de estafas. Sin embargo, uno puede protegerse teniendo cuidado con: •Promesas de reembolsos que se basan en declaraciones falsas •Aceptar ofertas de compañías y organizaciones poco conocidas que venden reembolsos o créditos a miembros de la congregaciones religiosas •Anuncios en Internet o por correo electrónico con un número telefónico

gratuito. Cuando la gente llama les piden su número de Seguro Social •Panfletos o anuncios impresos en casa que prometen reembolsos o créditos sin tener que comprobar elegibilidad •Ofertas de dinero gratis sin presentar documentación •Ofertas que prometen reembolsos para gente de bajos recursos sin presentar documentos •Ofertas que proponen quedarse con parte del reembolso de un contribuyente a cambio de la preparación de los impuestos Dónde recibir ayuda La página de Internet del IRS tiene muchos recursos en español, incluyendo acceso a formularios, información sobre cómo presentar los impuestos por Internet y una guía sobre cómo establecer planes de pagos a largo plazo. También se puede recibir ayuda llamando al 1 (800) 829-1040. Para hablar con alguien en español se debe presionar 8. Para aprender más sobre dinero e impuestos visita GobiernoUSA.gov, el portal oficial del Gobierno de los Estados Unidos en español, que forma parte de la Administración de Servicios Generales (GSA) de EE. UU. FUENTE GobiernoUSA.gov/USA.gov CONTACTO: Laura Godfrey, +1-202208-3584, laura.godfrey@gsa.gov


2a Quincena de Abril 2012

11

LA LEY DE LA SALUD AYUDA A MAS DE 5.1 MILLONES DE BENEFICIARIOS CON MEDICARE A AHORRAR MAS DE $3.2 MIL MILLONES DE DOLARES

D

ESDE QUE LA REFORMA DE LA SALUD PASO, LOS BENEFICIARIOS DE MEDICARE HAN RECIBIDO UN PROMEDIO DE AHORROS DE $635 EN SUS MEDICAMENTOS RECETADOS St. Louis, Missouri – A medida que se aproxima el segundo aniversario de la Ley del Cuidado de la Salud a Bajo Precio (la ley de la salud), nuevos reportes demuestran que más de 5.1 millones de personas adultas mayores y personas con discapacidad en Medicare han ahorrado más $3.2 mil millones de dólares en medicamentos recetados gracias a la nueva ley, anuncio hoy Kathleen Sebelius, la Secretaria del Departamento de Salud y Servicios Humanos, durante su visita a St. Louis Community College en Forest Park. Para la residente de St. Louis Fritzi Lainoff y su marido, los descuentos significaron $2,500 dólares en sus bolsillos el año pasado. "Fue una bendición", dijo ella. "El ahorro de

Medicare gracias a la ley ha hecho una enorme diferencia". Los ahorros para las personas mayores incluyen un cheque de descuento por la cantidad de $250 para los beneficiarios de Medicare que llegaron al periodo sin cobertura (el ‘donut hole’ en inglés) en 2010, y un 50 por ciento de descuento en medicamentos de marca durante el periodo sin cobertura en 2011. Además, el reporte publicado hoy por los Centros de Servicios de Medicare y Medicaid (los CMS en inglés) demuestra que durante los dos primeros meses del año 2012, 103,000 personas mayores y personas con discapacidad ya han recibido $93 millones de dólares en ahorros en el periodo sin cobertura. "Sin la Ley del Cuidado de la Salud a Bajo Precio, 5.1 millones de personas mayores hubieran tenido que enfrentar $3.2 millones de dólares en costos por sus medicamentos," dijo la Secretaria Sebelius. “A medida que avanzamos, las personas adultas mayores ahorraran aún

Ocho Errores de Impuestos que Evitar Si usted comete un error en su declaración de impuestos, el procesamiento de esta puede demorar más, lo cual a su vez pudiera retrasar su reembolso. “Estos 8 fáciles consejos le pueden ser de mucha ayuda para estos días finales de la fecha limite para presentar su declaración de impuesto.” Señalo Joe Muñoz, portavoz del IRS. 1. Números de Seguro Social (SSN) equivocados u omitidos Al ingresar los SSNs para cualquiera que aparece listado en su declaración de impuestos, asegúrese de ingresarlos exactamente tal como aparecen en las tarjetas del Seguro Social. 2. Apellido de un dependiente equivocado o con errores Al ingresar el apellido de un dependiente en su declaración de impuestos, asegúrese de ingresarlo exactamente tal como aparece en su tarjeta del Seguro Social. 3. Errores en el estado civil Elija el estado civil correcto para su situación. Existen cinco estados civiles para fines de la declaración: Soltero, Casado Declarando Juntos, Casado Declarando por Separado, Cabeza del Hogar y Viudo(a) Calificado con Hijo Dependiente. Vea la Publicación 501, Exenciones, Deducción Estándar e Información para Declarar, para determinar el estado civil que mejor se ajuste a su situación. 4. Errores matemáticos Al preparar una declaración en papel, revise la exactitud de todos los cálculos matemáticos. O declare electrónicamente; ¡el software hace la matemática por usted!

5. Errores de cómputo Tómese su tiempo. Muchos contribuyentes cometen errores al calcular sus ingresos sujetos a impuestos, retenciones y pagos de impuestos estimados, el Crédito Tributario por Ingreso del Trabajo, la Deducción Estándar para aquellos con 65 años o mayores o ciegos, el monto sujeto a impuestos de los beneficios del Seguro Social y el Crédito por el Cuidado de Hijos y Dependientes. 6. Números equivocados de cuenta bancaria para el depósito directo Revise dos veces sus números bancarios de ruta y de cuenta si usted está usando el depósito directo para su reembolso. 7. Olvidar firmar y poner fecha en la declaración Una declaración de impuestos sin firmar es como un cheque sin firmar – es inválida. Además, ambos cónyuges deben firmar una declaración conjunta. 8. Ingreso bruto ajustado (AGI) equivocado Si declara electrónicamente, usted debe firmar la declaración electrónicamente usando un Número de Identificación Personal (PIN). Para verificar su identidad, el software le pedirá ingresar su AGI de la declaración federal de impuestos por ingresos del 2010 que presentó originalmente o el PIN del año pasado si declaró con e-file. Los contribuyentes no deberían usar el monto de AGI de una declaración enmendada, Formulario 1040X, o una corrección hecha por el IRS por un error matemático.

más ya que la nueva ley elimina completamente el periodo sin cobertura de Medicare, dándole más alivio a los estadounidenses como los Lainoff." En 2012, los beneficiarios de Medicare recibirán un descuento del 50 por ciento en sus medicamentos de marca y un 14 por ciento de descuento en sus medicamentos genéricos durante el periodo sin cobertura. La ley de la salud extiende estos descuentos a través de los años hasta que el periodo sin cobertura sea eliminado en 2020. "Ya este año, decenas de miles de personas mayores y personas con discapacidad están empezando a notar grandes ahorros al entrar en el periodo sin cobertura," dijo la Administradora Interina de los CMS Marilyn Tavenner. "La Ley del Cuidado de la Salud a Bajo Precio ha hecho que los medicamentos sean más económicos para los

beneficiarios de Medicare, y de esa manera se protege la salud y los bolsillos de millones de personas mayores de Estados Unidos". Para obtener más información sobre cómo la Ley del Cuidado de la Salud a Bajo Precio elimina el periodo sin cobertura en los próximos años, favor de visitar: http://www.healthcare.gov/law/features/65-older/drug-discounts/index.html


12

2a Quincena de Abril 2012

Irán: Fase final de la partida Por Dr. James Carafano

Y

a es hora de que Washington sea capaz de encontrar la forma de resolver la confrontación con Irán y que sea una victoria total. Y debería quedar claro que la culpa de ello recaerá sin tapujos sobre los gobernantes de Teherán. Ellos se han convertido en el mayor obstáculo para la paz en la región y para que su propio pueblo tenga libertad, paz, seguridad y prosperidad. Ellos han dirigido atentados terroristas contra otras naciones, incluyendo Estados Unidos. Ellos han amenazado con destruir otros países, incluyendo Estados Unidos. Ellos han puesto a su propio pueblo en situación de riesgo al provocar la enemistad de otras naciones. En cambio, por su parte, ningún país ha contribuido más por hacer del mundo un lugar seguro para el pueblo iraní que Estados Unidos En la década de 1980, Irán estaba rodeado de enemigos (la Unión Soviética, Sadam Hussein y los talibanes). Ninguna nación hizo más por provocar la caída de estos regímenes que Estados Unidos y ninguna nación exterior ha hecho más por los pueblos de Medio Oriente. Estados Unidos recuperó el territorio de Kuwait, depuso a Sadam y detuvo la ola de violencia en Irak, país testigo de endémicas masacres de inocentes. Estas son declaraciones concretas de sacrificio realizadas por americanos para proteger tanto nuestros intereses como a nosotros mismos, por supuesto, pero hecho en colaboración con otras naciones con la esperanza de llevar libertad y prosperidad a todos. En resumen, no nos engañemos: El propio

gobierno de Irán es su peor enemigo. La estrategia de Estados Unidos hacia Irán debería comenzar por ser inequívoca en lo referido al reconocimiento del derecho inherente a la legítima defensa de Israel. Si los israelíes se deciden a actuar, deberían saber no sólo que Estados Unidos los apoyará sino que Estados Unidos también los ayudará a defenderse contra un ataque iraní. Más aún, Estados Unidos debería advertir a Irán que si emprende cualquier medida contra Estados Unidos, nos defenderemos y reaccionaremos enérgica y adecuadamente. Esta declaración inequívoca de apoyo es el más fuerte elemento de disuasión contra las acciones de Irán tome contra Estados Unidos. Al mismo tiempo, Estados Unidos debería llevar a cabo un conjunto integrado de medidas políticas y económicas para llevar la libertad al pueblo de Irán. Lo que se necesita es un gobierno iraní que sinceramente no desee armas nucleares. Existe un papel para la diplomacia, pero no como excusa para la inacción, inciertos compromisos o dejar que Irán nos ponga contra las cuerdas para atacar y tratar de ganar en el último minuto. Simplemente argumentar que hay que “dar tiempo a la diplomacia para que funcione”, no es la base para estrategia alguna. ¿Cuál es el papel apropiado de la diplomacia? Siempre se le debería conceder a Teherán la oportunidad de desmantelar sus programas de armas nucleares y de comprometerse a una transición ordenada del poder hacia un gobierno pacífico y legítimo. Pero que quede claro, la diplomacia no es la herramienta principal para abordar esta crisis, sino más bien es un salvavidas para el régimen, ofreciéndole la manera de

mitigar el sufrimiento y el peligro para el pueblo de Irán. En pocas palabras, para hablar de una salida a esta situación, Teherán debería tomar medidas importantes, drásticas y verificables antes de cualquier acción recíproca. Cualquier estrategia americana debería también reconocer que en cualquier crisis, todas las partes consiguen un voto y que Teherán buscará mitigar el impacto de las sanciones tratando que pase el tiempo y así convertirse en una potencia nuclear establecida – ya que entonces el reloj arranca desde el principio. Al final podría ser que Israel no actuara o que el régimen no cayera antes de que Irán llegue a convertirse en una potencia nuclear establecida. Entonces Estados Unidos se enfrentará a un conjunto diferente de circunstancias. Tanto los presidentes republicanos como los demócratas han declarado que es inaceptable que haya un Irán con armas nucleares. Estados Unidos tiene que tener una sólida presencia militar en Europa y en Medio Oriente para así actuar bajo esta certidumbre. Algunos podrían creer que tal certidumbre podría estimular a Israel a que simplemente “se quede de brazos cruzados” y dejar que Estados Unidos actúe. Sea como fuere, si Irán puede amenazar a Estados Unidos al tener armas nucleares junto con los medios para lanzárselas a Estados Unidos o a sus aliados (y ya que el régimen nos ha amenazado), haría que nos veamos obligados, por consiguiente, a actuar en defensa propia. Dicha respuesta sería “contundente y apropiada”. Nos reservamos el derecho a tomar esta decisión una vez que estemos convencidos de que Irán está cerca del

punto de no retorno. En este momento, la tarea más importante para Estados Unidos es fortalecer una serie de sólidas capacidades militares para así hacer frente a una gran variedad de contingencias. (Los conflictos nunca salen según lo planeado por lo que no se puede asumir que un simple ataque de alta precisión sea la respuesta), George Marshall, lo dijo mejor: “Para preservar la paz, prepárense para la guerra”. Finalmente, Irán podría como última medida tratar de dar jaque mate a Estados Unidos mediante la obtención de una garantía de protección de otras potencias nucleares armadas. Para abordar esta y amenazas similares, Estados Unidos necesita adoptar una estrategia de protección y defensa incluyendo tanto un sólido elemento de disuasión nuclear como un potente sistema de defensa antimisiles. No hay respuestas fáciles y mientras que muchos americanos puedan recelar de la confrontación, se les debería recordar que la libertad siempre conlleva la carga y la obligación de tener que protegerla. Un choque de armas es siempre la última alternativa, pero la mejor forma de evitar el conflicto es tener un enfoque claro y realista acerca de los desafíos a los que nos enfrentamos sin dejar duda alguna sobre nuestro cometido de actuar en defensa propia.

Una lección desde Grecia Por David Weinberger

Y

a le hemos corregido la plana a Paul Krugman con anterioridad, cuando erróneamente invocó a unos imaginarios recortes de gasto británicos como prueba de que reducir los mecanismos keynesianos demolerá una de por sí floja recuperación económica. Esta vez él apunta a la austeridad griega (o “recortes del gasto”), como él la califica. “No pasa un día sin que algún político o experto recite, con la apariencia de un hombre que transmite gran sabiduría, que debemos rebajar drásticamente el gasto público de forma inmediata o nos encontraremos transformados en Grecia, Grecia les digo”, dice con orgullo. “Lo que la experiencia de Grecia realmente muestra es que aunque operar con déficits en los buenos momentos puede meter a uno en problemas, tratar de eliminar los déficits una vez que ya se está en problemas es la receta para la depresión”. Krugman tiene razón en que Grecia ha cortado el gasto drásticamente. Y de hecho su desempleo está alrededor del 20% y es probable que aumente más. Sin embargo, el plan de austeridad griego también contiene una sobreabundancia de subidas fiscales que, casi todo el mundo

coincide, dañan el crecimiento económico. En realidad, de acuerdo con la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico (OECD), alrededor del 60% del plan de austeridad griego son subidas de impuestos, mientras que el 40% son reducciones del gasto. A la luz de estos datos, es bastante taimado, por decir lo mínimo, proclamar que los recortes de gasto son responsables de devastar la economía griega. Estas estadísticas por sí solas hacen difícil discernir si los recortes del gasto o las subidas de impuestos o ambos han contribuido a su penuria económica. Observar otros ejemplos históricos ayudará a dar más detalles. Crisis como las de las décadas de 1830, 1890 y 1920 que se enfrentaron con restricciones fiscales y reducción del gasto fueron exitosas al dar paso a sólidas recuperaciones económicas. Por el contrario, experiencias como las de 1932, 1937 y 1993, cuando los impuestos se subieron, desestabilizaron a las economías débiles y debilitaron a las economías sólidas. Por ahora, Grecia va a sufrir gravemente por los errores de anteriores acciones políticas, sin importar lo que haga a día de hoy con el gasto o los impuestos, sin

importar lo que el Fondo Monetario Internacional (FMI) haga para rescatarla financieramente, sin importar lo que el Banco Central Europeo (BCE) haga para apuntalar sus bonos y sin importar lo que la Unión Europea haga para mantener Grecia a flote. La pregunta es ¿durante cuánto tiempo debe sufrir Grecia? ¿Cuánto tiempo debe pasar hasta que Grecia tenga una perspectiva razonable

de recuperación? Poner sus finanzas bajo control es sólo el primer paso y los registros históricos sugieren que recortar el gasto prepara el terreno para una recuperación más fuerte y rápida; por otro lado, subir los impuestos sólo daña el crecimiento todavía más que ahora y hace que el pedregoso camino hacia la recuperación sea más largo y abrupto.


13

2a Quincena de Abril 2012

El plan secreto para defender Obamacare Por Mike Brownfield

R

ecientemente, Rob Bluey, de Heritage, obtuvo una memorándum de cuatro páginas de longitud sobre estrategia perfilando una campaña coordinada por la Casa Blanca para forzar al público reacio a aceptar Obamacare. Una vez más, todas las estrategias de la administración y de sus aliados progresistas consisten en cómo transmitir mejor el mensaje de esta odiada ley según se aproxima el aniversario de su aprobación y mientras la Corte Suprema esté escuchando los argumentos orales sobre su constitucionalidad. Ojalá la administración pusiera el mismo empeño en bajar los precios del combustible o en crear empleos. El memorándum identifica a la audiencia a la que se dirige la Casa Blanca (personas mayores, mujeres y jóvenes) con el objetivo de “incrementar el apoyo público total a la ley al hacer los beneficios de la ley (y las consecuencias de quitar esos beneficios) en algo tangible, mostrando historias de verdadera gente afectada”. La iniciativa se centrará en dos asuntos clave: “Recordar a la gente que la ley ya está beneficiando a millones de americanos al proporcionar cobertura médica, reducir los costos y proporcionar acceso a la cobertura médica. Este mensaje incluirá

la idea de que estos son beneficios que los políticos y la Corte Suprema estan (sic) tratando de quitarle al americano promedio”. “Encuadrar los argumentos orales ante la Corte Suprema en términos de gente real y beneficios reales que se perderían si la ley fuese derogada. Aunque los legisladores estarán hablando acerca de la parte de la ley que trata de la responsabilidad individual y los precedentes legales, las organizaciones sobre el terreno se deberían continuar centrando en estos resultados más tangibles de la ley”. La Casa Blanca y sus aliados tienen mucho trabajo de persuasión por hacer. El pueblo americano ha llegado a su propia conclusión sobre Obamacare: la ley fue un serio error y es hora de que desaparezca. Los datos de las encuestas muestran la amplitud de la oposición. El 53% de los americanos está a favor de la derogación, más de la mitad de los americanos dice que la Corte Suprema debería acabar con el mandato, el 57% cree los empleadores con filiación religiosa deberían estar exentos del mandato anticonciencia de la ley, el 51% apoya una exención moral y religiosa para todos los empleadores y el 60% de los médicos cree que la ley tendrá un impacto negativo en la asistencia global al paciente. Hay buenas razones para que se opongan.

La más reciente noticia del impacto de Obamacare venía de un informe de la Oficina del Presupuesto del Congreso (CBO) publicado esta semana. En uno de los escenarios presentados por la CBO, 20 millones de americanos podrían perder la cobertura médica financiada por el empleador y 49 millones de americanos más se podrían convertir en dependientes de la asistencia médica financiada por el gobierno. Y eso no saldría barato a los contribuyentes americanos. Proyectándolo hasta 2022, Obamacare podría costar alrededor de $2.134 billones y las penalizaciones por el mandato individual y del empleador podrían sumar $221,000 millones. Luego está el asunto del inconstitucional mandato individual que obliga a los americanos a comprar seguros médicos dictados por el gobierno o a pagar una penalización, así como el mandato anticonciencia por el que empleadores religiosos, incluidos escuelas, hospitales y obras benéficas, deben proporcionar medicamentos abortivos y de contracepción a pesar del hecho de que tales servicios contradicen totalmente muchas de las principales creencias de estos grupos. Con Obamacare, los costos subirán, la gente perderá las coberturas que tienen y la calidad de la asistencia disminuirá. Personas y empresas afrontarán penalizaciones, las personas mayores

sentirán los efectos de Obamacare por los recortes a Medicare, los doctores sufrirán por el aumento de los regímenes reguladores y por los menores reembolsos por sus servicios, los contribuyentes afrontarán nuevos impuestos, se perderán empleos, millones de americanos se quedarán sin seguro y atascarán unas salas de urgencias masificadas, las instituciones religiosas y los creyentes sufrirán la pérdida de sus libertades religiosas y las generaciones futuras pagarán los costos. Ese no es el mensaje que Ud. verá u oirá la próxima semana cuando la Casa Blanca y los que la apoyan vengan a Washington y le tomen gusto a las ondas en defensa de Obamacare. Pero por más que les gustase presentar sus iniciativas como una campaña de movilización de las bases en defensa de la ley del presidente, sabemos que es una iniciativa bien coordinada para preservar una afrenta inconstitucional contra el pueblo americano.

La teledifusión iraní en Latinoamérica Por Helle C. Dale os desafíos para la teledifusión internacional y la diplomacia pública de Estados Unidos siguen aumentando. Junto a China y Rusia, Irán también alberga la ambición de ser una potencia global y está haciendo avances con su poder blando en Latinoamérica (y no es que haya algo de “blando” en torno al poder blando iraní). Parte de la explicación es que Irán está desesperado por mejorar su imagen y su economía ya que se enfrenta a sanciones a mayor escala y a un potencial embargo petrolero por parte de Europa. Irán también puede estar concentrando sus iniciativas propagandísticas sobre Latinoamérica para cimentar su influencia en la diáspora chiíta libanesa en la región, donde su aliado Hizbolá ha echado raíces. Más recientemente, con la esperanza de “limitar la supremacía de los que buscan la dominación” (en otras palabras, Estados Unidos), Irán ha lanzado una televisión por satélite en español que difundirá las 24 horas del día noticias sobre Irán, documentales y películas. Aunque puede que las noticias de Irán no fascinen a todos los televidentes latinoamericanos, muchos de los programas sacan rendimiento al sentimiento antiamericano y son críticos con Estados Unidos, incluso hay una noticia que afirma que la mayoría de los americanos no está a favor de las sanciones contra Irán, un artículo criticando los “complots” americanos contra Siria y Venezuela y un discurso del presidente iraní, Mahmud Ahmadineyad,

L

describiendo a Estados Unidos como una “minoría egoísta e intimidadora”. Es difícil cuantificar exactamente cuánto gasta Teherán en teledifusión internacional, pero es una suma considerable. La Televisión de la República Islámica de Irán (IRIB) es una empresa gigantesca cuyo alcance está al mismo nivel que la alta calidad de su producción. La IRIB emite a través de 13 canales internacionales diferentes para 45 países (incluido Estados Unidos) en 28 idiomas. La promoción de los medios iraníes en Latinoamérica llegan en un momento de profundos recortes presupuestarios en la difusión internacional americana. El servicio latino de la Voz de América (VOA) (al igual que Radio Martí, independiente aunque financiada por el gobierno de Estados Unidos) se está enfrentando a profundos recortes. Vaya con el mensaje estamos enviando a nuestros vecinos al sur de Estados Unidos. Yendo más allá de la teledifusión, los iraníes han intensificado sus iniciativas de diplomacia pública en Latinoamérica. En su gira latinoamericana en enero, Ahmadineyad promocionó varias inversiones y proyectos de ayuda, a pesar del hecho de que Irán aún tiene que cumplir con algunas de sus ayudas prometidas previamente. En enero la divisa iraní se depreció hasta los 17,800 riales por cada dólar. Los lazos con Venezuela le permiten a Irán evitar las sanciones financieras y crear rutas de transporte marítimo al exterior. Irán ha estado ayudando a Venezuela a localizar

sus depósitos de uranio y presuntamente ostenta la propiedad parcial de varias minas de uranio venezolanas. Venezuela ha creado una zona de exclusión aérea sobre una de sus minas de “aluminio”, que muy probablemente sea una fachada para una mina de uranio conjunta. Muchas de sus instalaciones manufactureras son igualmente sospechosas. En una reciente sesión del comité del Senado, los participantes mostraron su preocupación acerca de los lazos crecientes entre Ahmadineyad y el presidente venezolano Hugo Chávez, sobre las s o m b r í a s operaciones de puente aéreo entre Teherán, Damasco, Caracas y Bolivia y los proyectos manufactureros de Irán en Latinoamérica. M u c h o s legisladores piensan que estos países latinoamericanos están “jugando con fuego”. Jugar con fuego es

una buena forma de describir cualquier acuerdo con el gobierno iraní. Mientras tanto, y sin embargo, el gobierno de Estados Unidos también está jugando con fuego si abandonara la lucha por influencia en esta parte clave de nuestro propio hemisferio.


14 2a Quincena de Abril 2012

La nueva regulación de Obama nos está costando miles de millones Por Mike Brownfield

S

i Ud. viaja en avión por el país, es fácil que vea señales del ingenio y la productividad de Estados Unidos: rascacielos en la ciudad de Nueva York, acererías en Pensilvania, fábricas en Chicago, tierras de labranza en las grandes llanuras y la brillante tecnología del Silicon Valley. Pero lo que Ud. no puede ver, aunque es algo muy real, es la red invisible de trámites burocráticos avanzando lentamente desde Washington, entrelazando el paisaje, estrangulando a los creadores de empleo, maniatando a los emprendedores y atascando el motor de la innovación de América en una maraña de regímenes reguladores. Con la administración Obama, esas kilométricas directivas impuestas por el gobierno se han seguido alargando, como la Fundación Heritage revela en un nuevo estudio publicado hoy. En nuestro informe Red Tape Rising: Obama-Era Regulation at the Three Year Mark, James Gattuso y Diane Katz detallan cómo la administración Obama ha impuesto nuevos regímenes reguladores que cuestan anualmente $46,000 millones, con casi $11,000 millones más en costos de implementación única. Eso es alrededor de cinco veces el costo de los regímenes reguladores impuestos durante los ocho años juntos de administración del presidente George W. Bush, pero la carga es todavía mayor. Los trámites burocráticos de los últimos tres años ayudan a explicar por qué la recuperación económica ha sido tan lenta y la creación de empleo tan anémica. No se lo crea porque lo digamos nosotros,

sino porque lo dice el propio presidente Obama. En enero de 2011, dijo que “las normas se han desbocado” y “tienen un efecto escalofriante sobre el crecimiento y los empleos”. Y tiene razón. Donde el presidente se aleja de la realidad es en su promesa de mano dura a la sobrerregulación y una revisión exhaustiva de los regímenes reguladores impuestos desde Washington. De hecho, al oír hablar al presidente Obama del asunto, Ud. pensaría que él es un campeón de los recortes de los trámites burocráticos y que su administración ha puesto sus miras en rebajar drásticamente la sobrerregulación. Hace sólo dos meses, en su Discurso del Estado de la Unión de 2012, el presidente Obama proclamó que “he aprobado menos regímenes reguladores en los primeros tres años de mi presidencia que mi predecesor republicano en la suya”. Pero mirar el número total de regímenes reguladores no revela ni el principio del cuento. Aunque es verdad que la administración Obama aprobó 10,215 regímenes reguladores es sus primeros tres años, sólo ligeramente por debajo de los 10,674 de Bush, es importante ver qué son esos regímenes reguladores y su impacto sobre el pueblo y la industria americanos y cómo sus costos han ensombrecido vastamente a aquellos de la anterior administración. Sólo durante el año pasado, la administración Obama ha añadido 32 regímenes reguladores que en conjunto imponen más de $10,000 millones en costos anuales y $6,600 millones en costos de implementación única. Esos regímenes reguladores incluyen mandatos que cubren una amplia variedad de

actividades y productos, que van desde refrigeradoras y congeladoras hasta secadoras de ropa y equipos de aire acondicionado, límites sobre las emisiones de los autos, requerimientos a los empleadores para exhibir las normas sindicales federales, etiquetado de productos, elegibilidad de planes de salud con Obamacare y salarios mínimos más altos para los trabajadores extranjeros. El régimen regulador más caro llegó con la Agencia de Protección Medioambiental (EPA), que añadió cinco normas principales con un costo de más de $4,000 millones cada año. Gattuso y Katz dicen que esta marea de regímenes reguladores no va a acabar en poco tiempo debido a los nuevos regímenes reguladores que se esperan con la ley financiera Dodd-Frank, Obamacare y la cruzada de recorte de emisiones de CO2 de la EPA. Los regímenes reguladores innecesarios, dicen Gattuso y Katz, son una amenaza para la ya débil economía de América y la muy necesitada creación de empleo: “De un modo muy similar al que los impuestos altos obstaculizan la inversión y la innovación, la escalada de costos en regulación socavan la economía americana. Los pequeños negocios en particular se encuentran asediados. Cuando se les preguntó en diciembre de 2011 acerca de su mayor problema, el 19% de los encuestados citó los regímenes reguladores y los trámites burocráticos, un aumento del 15% comparando con hace un año y más que cualquier otra categoría excepto las “malas ventas”. Pero los regímenes reguladores no son sólo un problema para los

emprendedores. Los trabajadores americanos y sus familias han sido golpeados con dureza por la persistente falta de creación de trabajo que es resultado, en parte, de un exceso de regulación. Mientras tanto, los costos de regulación se trasladan a los consumidores en forma de precios más altos y limitadas opciones de productos. ¿Qué hay que hacer con el explosivo crecimiento de los trámites burocráticos? Gattuso y Katz piden una supervisión adicional por parte del Congreso, diciendo que es necesario proteger de la sobrerregulación a la ciudadanía y a la economía. El Congreso debería requerir su aprobación para las nuevas normas principales promulgadas por las agencias, establecer una oficina propia de análisis de regímenes reguladores para proporcionar un análisis no partidista del costo y la efectividad de los regímenes reguladores y establecer una fecha de prescripción para los regímenes reguladores federales para asegurar que la revisión sustancial de los regímenes reguladores existentes ocurra de forma continua. Además de los miles de regímenes reguladores que la administración Obama ya ha implementado (costándole a Estados Unidos miles de millones de dólares), hay más en camino, lo que promete continuar desbaratando la economía y obstaculizando el crecimiento del empleo. El Congreso puede y debería tomar medidas para poner esta carga reguladora bajo control y que así los americanos puedan ser libres para hacer que el motor económico del país se mueva a todo vapor una vez más.

La Casa Blanca quiere que la gasolina sea cara Por Mike Brownfield ientras que el precio medio de la gasolina en nuestro país ha llegado a los $3.65 por galón, cerca de $6 en algunas zonas del país y camino de subir más incluso, las familias americanas se preguntan cuándo se acabará el dolor en el surtidor de gasolina. Pero para el Secretario de Energía Stephen Chu, estos precios tan altos no son siquiera una preocupación. De hecho, dice que su objetivo no es que el precio de la gasolina baje. Chu pronunció esos asombrosos comentarios en el testimonio que rindió ayer ante el Congreso. Cuando el representante Alan Nunnelee (R-Miss.) le preguntó a Chu que si es su “objetivo general a lograr es que nuestro precio” de la gasolina sea menor, Chu contestó: “No, el objetivo general es disminuir nuestra dependencia del petróleo para así cimentar y fortalecer nuestra economía”. Aunque sean chocantes, estos comentarios no deberían ser una sorpresa para nadie. Chu tiene un largo historial de abogar por mayores precios de la gasolina. En 2008 afirmó él: “De alguna forma tenemos que ver cómo aumentar el precio de la gasolina a los niveles de Europa”. El pasado marzo reiteró su argumento en una entrevista con Chris Wallace, de la cadena de noticias Fox News, comentando que su centro de atención está en

M

aliviar el dolor ocasionado por sus políticas energéticas obligando a los fabricantes automovilísticos a hacer autos más eficientes en su consumo de combustible. “Lo que estoy haciendo desde que soy Secretario de Energía está bastante claro. Lo que he estado haciendo es desarrollar métodos para eliminar el dolor que acompaña a los altos precios de la gasolina”. Uno de esos métodos es el empleo de dólares del contribuyente en proyectos de nuevas energías como la planta solar de Solyndra. Otro es subsidiar la compra de autos eléctricos de alto costo como el Chevy Volt a razón de $7,500 por auto (y que la Casa Blanca quiere aumentar a $10,000). En ambos casos, esos métodos no están funcionando. Solyndra quebró porque su producto no puede soportar las presiones del mercado y los Chevy Volt no se están vendiendo, ni siquiera con descuentos financiados por los contribuyentes. ¿Cuál es el siguiente plan del presidente? Recoger “un montón de algas” para usarlas como sustituto del petróleo. Mientras tanto, la administración Obama está, por lo que parece, haciendo todo lo que puede para que el costo de la energía sea incluso más doloroso al rechazar abrir el acceso a las reservas de petróleo y gas del país y al bloquear nuevos proyectos que podrían llevar al desarrollo de más energía en Estados

Unidos. Caso ejemplo: La decisión del presidente de decir “no” al oleoducto Keystone XL, un proyecto que podría haber llevado cientos de miles de barriles de crudo desde Canadá a las refinerías de Texas sin mencionar los miles de empleos que eso significaría. Al intuir el costo político que sobre él se cierne por el alto precio de la gasolina, el presidente Obama habló la semana pasada del asunto e intentó eludir la culpabilidad por el sufrimiento. Dijo que no hay solución rápida a los altos precios de la gasolina y que la nación no puede solucionar el problema con más perforaciones, pero como escribe nuestro experto en temas energéticos Nicolas Loris, en su discurso el presidente ignoró la realidad y pronunció una serie de medias verdades. Entre ellas, el presidente alegó que la producción de petróleo es la más alta en ocho años, que aumentar la producción de crudo lleva demasiado tiempo y que el petróleo no es suficiente. Loris escribe que : El aumento de la producción de petróleo y gas en Estados Unidos constituye un gran avance, pero este es el resultado del incremento de producción en tierras privadas en Dakota del Norte, Texas y Alaska. En tierras federales y en alta mar la historia es mucho más lúgubre. La producción allí podría haber arrojado más rendimiento, incrementando la oferta y por

tanto bajando la presión sobre los precios del petróleo. Si el presidente hubiera dicho que sí al oleoducto Keystone, el petróleo habría llegado al mercado más rápidamente. Y en lo que respecta a la arremetida presidencial por la energía alternativa, esas fuentes no aguantan el exámen del mercado. Hay pasos que el presidente y el Congreso pueden y deberían tomar hoy mismo para reducir el costo de la energía. Por ejemplo, poner fin a la moratoria de facto sobre la perforación, abrir áreas en alta mar que hoy están prohibidas a la perforación, poner un límite de 270 días a las evaluaciones medioambientales para proyectos de energía en tierras federales, eliminar los retrasos regulatorios y aprobar Keystone. Como Loris escribe: “El mercado respondería si el Congreso y la administración le permitieran funcionar”. Pero el secretario Chu y la administración Obama, evidentemente, no están interesados en las reformas de mercado que reducirían el costo de la energía. En cambio, están empeñados en mantener altos los costos de energía con el fin de aplacar a la izquierda ecologista. Y claro, los americanos siguen pagando el precio de esa política.


15

2a Quincena de Abril 2012

Campeones de la Comunidad K

ansas City, MO-Un miembro del personal del centro de salud “Samuel U. Rodgers”, Aracely Van Kirk, ha sido seleccionada para recibir un reconocimiento de Molina Healthcare, "Campeones de la Comunidad". Creado en 2006 y nombrado en honor del medico fundador de Molina Healthcare, el Dr. C. David Molina, el premio se otorga a las personas "que han demostrado dedicación desinteresada a mejorar la calidad de vida en su comunidad." Van Kirk ha colaborado con “El Centro de Salud Samuel U. Rodgers” (SURHC) durante los últimos tres años como especialista en alcance comunitario con base en la oficina del Consulado de México en Kansas City, Missouri. "Aracely ha sido un empleado ejemplar", dijo Ruth Terrell, Director de Marketing y Desarrollo de SURHC. "Sin embargo, su espíritu generoso se extiende más allá de su papel aquí en el Centro de Salud personalmente ayudando a los menos afortunados en nuestra comunidad." Terrell citó ejemplos de generosidad, Van Kirk, que incluyen la unión de las víctimas de violencia doméstica y sus hijos en su propia casa para mantenerlos a salvo, cuando la viviendas destinadas para ellos aun no estan disponibles. Van Kirk también ha ayudado a innumerables personas sin hogar y sus familias, proporcionando zapatos, ropa, comida y refugio, a menudo pagando los gastos de su propio bolsillo. En una ocasión, Van Kirk proporciono vivienda por un año a un adolescente luchando en una batalla contra las drogas

donde tuvo una sobredosis y casi murió. Los médicos no querian dejar que la adolescente regresase a su casa porque su h e r m a n o mayor le había proporcionado las drogas. A r a c e l y también ha sido un voluntario de cuidados paliativos en los últimos 7 años, ha prestado servicios de cosmetología para los pacientes terminales. Ella y su esposo adoptaron a una niña pequeña con necesidades especiales de China, que ahora es feliz, saludable y próspera en su nuevo país. "Me siento muy honrado y feliz de ser seleccionada por este honor", dijo Van Kirk. "Fue totalmente inesperado!" El premio incluye un cheque de $1,000 dólares que ella dono para servicios de caridad para el Centro de Salud. La ceremonia de premiación de Campeones de Molina Healthcare tuvo lugar el 29 de marzo en St. Louis. Ademas de Aracely se premio a Chaig Shields, Charlene Huskey, Don Brown, Amy Peck Abraham y Monica Adams. Acerca de Molina Healthcare Molina Healthcare, Inc., ofrece calidad y Medicaid rentable ofreciendo soluciones para satisfacer las necesidades de salud de familias de bajos ingresos y para

ayudar a las agencias estatales en la administración del programa de Medicaid. Nuestros planes de salud con licencia en California, Florida, Michigan, Missouri, Nuevo México, Ohio, Texas, Utah, Washington y Wisconsin que actualmente sirven a más de 1.6 millones de miembros, y nuestra subsidiaria, Molina Soluciones Medicaid, proporciona un procesamiento de

negocios y servicios de tecnología de información administrativos para Medicaid agencias en Idaho, Luisiana, Maine, Nueva Jersey y Virginia Occidental, y los servicios de administración de drogas de reembolso en la Florida. Más información sobre Molina Healthcare está disponible en www.molinahealthcare.com.

La História de los Hispanos y Latinos

E

l jueves 26 de Abril a las 7:00 p.m., los Archivos Nacionales y la Administración de Documentos (NARA) en St. Louis y el Centro de Documentos del Personal Nacional (NPRC) auspiciará un panel de discusión titulado Derechos Documentados: Una Examinación en la História de los Hispanos y Latinos. Este evento tomará lugar en el nuevo edificio de los Archivos Nacionales localizado en el #1 Archives Drive (1829 Dunn Road), St. Louis, MO 63138 (junto a la escuela Hazelwood East Middle School) El público en general está invitado a asistir y escuchar a un panel de eruditos y expertos legales, en discusiones sobre el significado histórico de algunos de los documentos del caso legal Hernandez v. Corpus Christi, Texas (1959). Ejemplares de estos documentos están en exhibición en nuestros salones de exposición Derechos Documentados. Este caso legal trata sobre la discriminación en contra de los estudiantes con apellidos hispanos, a quienes se les obligaba asistir a las escuelas públicas de hispanoparlante, aun cuando estos estudiantes no hablaban español. Expertos legales John Ammann (St. Louis University Civil Advocacy Clinic), Kenneth K. Schmitt (U.S. Legal Solutions, LLC & Missouri Kansas Chapter of the American Immigration

Lawyers Association), Kristine Walentik (Catholic Immigration Law Project) presentarán una conferencia sobre el impacto que causó el caso Hernandez, sobre las leyes de inmigración en Missouri y otras partes de los Estados Unidos. Los abogados Amman y Schmitt hablarán sobre el debate de una reciente legislación en Missouri, que trata la implementación de solo ingles en el examen para la licencia de manejar. Ellos también hablarán sobre las leyes de inmigración que pudieran impactar a los hijos de inmigrantes que residen en Missouri. Kristine Walentik compartirá información sobre el servicio legal gratuito disponible a inmigrantes quienes califican a través del la ley de inmigración, bajo el proyecto nombrado en ingles Catholic Immigration Law Project. Las discusiones de este panel, son parte de una serie de conversaciones mantenidas en conjunción con la exposición Derechos Documentados de documentos federales (replicas) procedentes de 14 localidades de los Archivos Nacionales y Administración de Documentos de alrededor del país. Los Archivos Nacionales en St. Louis abrió su exposición al pùblico en Octubre del 2011. El evento de este mes, es el sexto de una serie de eventos patrocinados por Centro de Documentos del Personal Nacional, este culminará en

Mayo 24, 2012 con un evento especial para el Día de Conmemoración de los Caídos de las guerras. Esta exposición proviene desde nuestra central en Washington, D.C., y consiste de una recolección de objetos de varios centros de archivos del país incluyendo el de St. Louis. Esta exposición presenta una variedad de replicas de documentos históricos, que reflejan varios momentos muy críticos, de la historia de varios grupos de Americanos. La conferencia es gratuita y está abierta al público. FOTO IDENTIFICACION es requerida para entrar, al edificio, parqueo

es gratuito. Por favor contacte a Wanda Williams al teléfono: 314-801-9313 o a la dirección electrónica wanda.williams@nara.gov. La exhibición se serrará en Mayo 31, 2012. Para más información sobre los programas públicos, o el calendario de eventos en los Archivos Nacionales en St. Louis, ingrese a nuestra página de internet http://www.archives.gov/ o para visitar nuestras instalaciones o salones de exhibición, escribanos la dirección electrónica stlpublic.programs@nara.gov.


16 TEMPÒRADA 2012

Dieciséis corredores en base y sólo cuatro carreras no es exactamente una proporción ideal, sino que cambiaron unos cuantos turnos al bate aquí y fácilmente podrían haber tenido el doble de ese número.

Si bien el delito como un todo parecía estar listo para el prime tiempo, hubo un miembro que tuvo una noche muy dura. Matt Holliday abrió la temporada 0-de-5 en la noche y discutio con el umpire del plato dos veces en el llamadoal tercer strike. La verdadera estrella de la noche, sin embargo, fue Kyle Lohse. Miró a todas las posibilidades en la apertura, delimito las esquinas, mientras tomaba una oferta sin hit hasta la séptima entrada. Los Marlins dejaron ver su juego con frecuencia y lo que estaban ofreciendo, y lo que ofrecian eran son salidas fáciles. Fue un espectáculo hermoso. Si Kyle Lohse lanza ni la mitad y el resto de la temporada como lo hizo en la primera vez, los Cardenales van a ganar un montón de juegos de este año. Ángel Hernández (también conocido como el peor árbitro en la impresión del juego), fue capaz de conseguir realmente a los Marlins puntuación en el tablero, en un primer

Humanidad

Contínua de Portada... momento sobre lo que debería haber sido un juego interminable con una entrada doble. El delito que parecía ser en forma de media temporada ya, llenando las bases durante todo el partido, David Freese, infundió temor en los corazones de los pitchers contrarios, el motor de arranque le dio siete entradas, además de pitcheo brillante, y el bullpen entró y cerró la puerta. Jason Motte lanzó en los años 90 en alta, Marc Rzepczynski ponchó a un bateador derecho en un control deslizante en la tierra. Se parecía mucho a octubre 2011. Bueno este es uno de los juegos abajo de los 161 por ir. Esperemos que todos se van al igual que el de anoche y sigamos conservando nuestro título del año pasado, los invitamos a participar más de este deporte que eleva la adrenalina yel espíritu al máximo, apoyando a nuestros Cardenales de St. Louis.

Vivian Gutiérrez Cileia

University City Symphony Orchestra Dr. Leon Burke, III Director

en la Iglesia de Guadalupe

“Spring is Here” La Primavera esta Aquí. así se denomino el primer concierto del año en la Iglesia de Nuestra Señora de Guadalupe en Florissant con una hermosa presentación acompañada de nuestro querido Violinista Manuel Ramos, quien seguramente intervino para que se diera este concierto el pasado 24 de Marzo. Los presentes disfrutaron de Oliva “Suite Veracruz”, Bernstein Three Meditations de “Mass” - Lento assai, molto sostenuto, Andante sostenuto, Presto con Catherine Lehr en el Chelo; Barber - Violin Concerto, Op.14 I. Allegro, II Andante, III Presto in moto perpetuo con manuel Ramos en el violin. Y finalizo el conciereto con el hermoso Huapango de Moncayo. Sin duda los presentes se fueron muy complacidos despues de disfrutar de una recepción en la iglesia y como no sentirse así con música espectacular que alegra el alma y reconforta e invita a la relajación. En hora buena!, esperamos que este sea el primero de muchos conciertos por venir.


2a Quincena de Abril 2012

www.redlatinastl.com

d Divina – Poesía Hispana Gaby Perez, Carlos Pappalardo y Adria Gutiérrez

Elena Kenyon

Celebrando el mes de la literatura el pasado 3 de abril Belas Artes organizo un evento en el Museo de Historia con la presentación especial del Dr. Carlos Papalardo y Vivian Gutiérrez, junto con una lectura de un poema de poeta Chileno Pablo Neruda. Carlos Pappalardo Nació en Argentina, estudio medicina y se especializo como cirujano plástico, ahora ya retirado perteneció al grupo de doctores que asistieron a personas sobrevivientes de violencia, catástrofes y negligencia, ha publicado cinco libros de poemas tanto en ingles como en español, se identifica con el humanismo y el pacifismo. Vivian Gutiérrez Nació en Nicaragua, su familia se mudo a Costa Rica durante la guerra civil de Nicaragua, a muy temprana edad mostro inclinación por las artes y la poesía. Extremadamente influenciada por su madre, quien lucho cerca de 39 años contra el cáncer, de donde se fortaleció su espiritualidad y respeto por la mujer. Vivian después de mudarse a Estados Unidos y tener su 2º hijo, inicio la expresión de su creatividad a través de la pintura. Su más reciente creación es el libro de poemas “Glimpses” que transporta a los lectores en un viaje espiritual, sus pinturas van de la mano decorando cada uno de sus poemas.

MODA DE TEMPORADA El pasado 29 de marzo se realizo una espectacular pasarela de modas organizada por la revista ALIVE “Glow Spring Fashion Show” en uno de los salones del lujoso “Windows off Washington”, lo que marca las tendencias para esta temporada primaveral, si te gusta la moda no te pierdas el “Pronto Fashion Show” que se realizará el 28 de abril en el Joe Buck´s Showroom a partir de las 6:30pm en el 1000 Clark Ave. en Downtown St. louis, la noticia de este nuevo evento se difundio en el cocktail realizado el 7 de abril por Carlos Suarez en el restaurante “Salt” de Central West End en St. Louis Missouri.

Jill Manoff y Attilio DÁgostino

Gilberto Pinela, Elina Rosa y Carlos Suarez

Si quieres que anunciemos tu cumpleaños Siguenos en facebook redlatinastl@hotmail.com

17


2a Quincena de Abril 2012

18 L

TRATAMIENTOS NATURALES

A MIEL DE ABEJA Y LA CANELA DE CEILÁN. La miel de Abeja es el único alimento que no se daña ni con el tiempo, que no hace daño en ninguno de los casos. La mezcla de miel de abeja y la canela de Ceilán, alivia un sinnúmero de enfermedades, he aquí algunos de ellos. La miel se encuentra o produce en casi todos los países del mundo; a pesar de ser dulce, la ciencia ha demostrado que, tomada en dosis normales como medicina, la miel no hace daño a los diabéticos. La Revista “Weekly World New” de Canadá en su edición de Enero de 1995, publicó una lista de enfermedades que cura la miel mezclada con canela. LA MIELY LA CANELA. ENFERMEDADES DEL CORAZÓN: Haga una mezcla de miel con canela y úntelo en un pan y cómalo regularmente, en el desayuno, en lugar de mermelada o mantequilla, le reducirá el colesterol en las arterias y previene ataques del corazón; lo mismo sucede con la personas que ya padecieron uno. El uso regular de este producto, mitiga la pérdida del aliento y fortalece los latidos del corazón. En los Estados Unidos y el Canadá donde se utiliza esta pasta cotidianamente en casas de retiro, se ha descubierto que la miel con canela, revitaliza las venas en los pacientes ancianos y las limpia. PICADAS DE INSECTOS: Mezcle una cucharadita de miel con una cucharadita de agua tibia, más una cucharadita de canela en polvo Haga una posta con los ingredientes y frótela suavemente sobre la picadura; y notará que la comezón o picada desaparecen en uno o dos minutos. ARTRITIS: Mezcle en una taza de agua caliente con

dos cucharaditas de miel más una cucharadita de canela en polvo, beber por la mañana y por la noche. Si se toma con regularidad hasta Artritis crónica se puede curar. En un estudio de la Universidad de Copenhague, los doctores les dieron a sus pacientes diario, antes del desayuno una cucharada de miel y ½ de canela en polvo. En una semana de 200 pacientes que siguieron el tratamiento, 75 dejaron de tener dolor normalmente, Y un mes más tarde casi todos los pacientes estaban libres del dolor, aún aquellos que casi no podían caminar. PÉRDIDA DEL CABELLO: Los que sufren de calvicie o se les está cayendo el cabello, pueden aplicar una pasta de Aceite de Oliva, lo más caliente que se resista, con una cucharada de miel y una cucharadita de polvo de canela aplicarlo al cuero cabelludo y dejarlo por unos 15 minutos antes de ducharse, Esto resultó efectivo aún con los que solo dejaron la mezcla en la cabeza por 5 minutos. INFECCIONES EN LOS RIÑONES: Un vaso de agua tibia mezclada con dos cucharaditas de canela en polvo más una cucharada de miel, mata a los gérmenes que lo produce la infección en los riñones; se debe tomar por la mañana y por la tarde, hasta que pase la infección. DOLOR DE DIENTES: Hacer una pasta con una cucharadita de canela y cinco cucharaditas de miel y aplicar directamente a la encía que duele. Esto debe repetirse por lo menos tres veces al día. COLESTEROL: Mezcle dos cucharadas de miel con tres cucharaditas de canela en polvo con 16 onzas de agua, tomar tres veces al día, es capaz de reducir el Colesterol en un 10% en dos horas. Tomado diariamente elimina el colesterol por completo. RESFRIOS:

Para curar completamente la sinusitis, tos crónica y resfrios comunes inclusive severos, mezclar una cucharadita de miel tibia, con cuatro de canela en polvo, y tomar durante el día con frecuencia. DIGESTION: La mezcla de miel con canela también alivia el gas en el estómago, fortifica el sistema de inmunización y alivia la indigestión. VEJEZ: Para los estragos de la vejez, cuando se toma frecuentemente, mezcle cuatro cucharaditas de miel con una cucharada de canela y tres tasas de agua. Hierva para hacer un té, con estos ingredientes y beba ¼ de taza de tres a cuatro veces al día, además mantiene la piel fresca y suave y arresta los síntomas de la vejez. Se cree que este té ayuda a alargar la vida. PÉRDIDA DE PESO: Diario media hora antes del desayuno y

media hora antes de acostarse, beba miel con canela hervida en una taza de agua; si se bebe a diario reduce el peso hasta de personas muy obesas. DOLOR DE GARGANTA: Tome cada cuatro horas una cucharada de miel mezclada con media de ‘Vinagre’ de Sidra. NOTA: Asegurarse que se trata de miel de abeja y no de productos comerciales basados en ‘Sirope’ de maíz y otras revolturas. La canela debe ser de Ceilán sin revolturas para hacerlos más comerciales o económicos pero menos seguros a su salud. “Úsela y vera resultados, y si lo considera conveniente, recomiéndele a sus amistades. Este es uno de los mejores y antiguos remedios caseros. Y HASTA LA PRÓXIMA.


2a Quincena de Abril 2012

E

19

VACUNA PARA NIÑOS CONTRA EL SIDA

l medicamento creado por científicos brasileños, estará disponible en 2014 si resulta exitoso. La Fundación Oswaldo Cruz (Fió cruz), un centro de investigaciones de referencia en Brasil, comenzará a probar en seres humanos un medicamento desarrollado especialmente para tratar el sida en niños, informaron hoy fuentes oficiales. Las pruebas comenzarán en el segundo semestre de este año y se calcula que, si resultan exitosas, el medicamento estará disponible en el mercado a partir de 2014, de acuerdo a las previsiones de los científicos de esa institución pública. Según la Agencia Brasil (oficial), los investigadores de Fió cruz reunieron en un único comprimido los principios activos Lamivudina, Zidovudina y Nevirapina, tres de los 16 usados en el combate contra el sida. Ese comprimido contiene dosis adecuadas para niños y además fue endulzado con otros componentes, con el objetivo de que su sabor sea más agradable y no genere rechazo. Según datos oficiales, entre 1980 y 2010 se registraron en Brasil unos 14 mil casos de sida en niños menores de trece años, que en su mayoría heredaron la

enfermedad de sus madres durante el embarazo o la contrajeron al momento del parto.


20 2a Quincena de Abril 2012

Confiesa Alberto Cortez que la ausencia de Facundo Cabral es muy difícil de llenar iajaron juntos durante cuatro años. Cantaron en numerosos escenarios. Contaron más de algún buen chiste y sabrosas anécdotas sobre sus respectiva carreras. Grabaron juntos y en vivo cuatro discos que sus fans siguen coleccionando. Luego, superado el ciclo artístico que los unió, sobrevino la tragedia: por error mataron a Facundo en Guatemala, un crimen inexplicable que, por fin ahora mismo, podría tener explicación a raíz del arresto de quien se acusa como presunto autor intelectual del asesinato. La nota periodística está en los diarios, en la radio y en los noticieros de la televisión. La detención del imputato tiene todos los ingredientes de un gran complot internacional. De nacionalidad costarricense, lo detuvieron en Colombia y de allí, en primera instancia, se lo expulsó hacia Guatemala, pero en pleno vuelo el avión tuvo que regresar a su lugar de origen debido a una protesta del gobierno "tico" exigiendo que su connacional por ningún motivo pudiera recibir la pena de muerte. Otorgada esta garantía, el sospechoso ya está en Guatemala, donde se supone que empiece el procedimiento legal que demuestre su inocencia o su culpabilidad. Nos referimos, es obvio, al inolvidable dueto artístico que constituyeron en la vida real Alberto Cortez y Facundo Cabral, cuya primera gira fue un buen juego de palabras basadas en sus propios apellidos: Lo Cortez no quita lo Cabral. ¿Cuál fue la reacción emocional de Alberto Cortez ese día en que se enteró de la trágica muerte de su amigo, colega musical y compañero? Con esta pregunta iniciamos la entrevista con el famoso cantautor argentino...

V

— Fue un golpe tremendo e inesperado. Fue como si hubieran matado a un hermano. Ya me he habituado al hecho. Me ha dolido profundamente. — ¿Cuántas giras hicieron juntos? — Estuvimos cuatro años juntos caminando por todo el mundo con "Lo Cortez No Quita Lo Cabral" y "Cabralidades Y Cortezías". Fueron cuatro años de magnífica convivencia y de muchísimo éxito en todas partes. Pero más allá de todo eso, en la actualidad, la ausencia de Facundo ha sido muy difícil de llenar. — Queda el disco 'Lo Cortez No Quita Lo Cabral'. — Quedan varios discos. Hay cuatro... me parece. Algunas de estas cosas se pueden encontrar en Internet, en mi página, que se llama AlbertoCortez.com El tono de la voz de Alberto Cortez es pausado y transmite una cierta inevitable tristeza evocadora. Como dueto con Facundo Cabral, entre otros logros, llegaron al récord de cien representaciones en el Teatro de la Ciudad, de la Ciudad de México, y dondequiera que fueron acumularon diáfanos y estupendos éxitos de crítica y de público. Entendemos y respetamos su estado de ánimo cuando se le lleva dentro de la plática a que vuelva a referirse al tópico. Por eso mejor cambiamos de tema y nos al terreno del "aplausómetro", los sonoros decibeles del batir de las palmas del público en sus presentaciones. — ¿Cuál de tus canciones alcanza el volumen más alto en materia de aplausos? — Son dos: "En Un Rincón Del Alma" y "Callejero". Ambas se pelean el "aplausómetro", aunque... "Callejero" es la canción que más espera la gente. Es un

canto a la naturaleza donde el personaje principal es un perro. — Se entiende, sobre todo aquí, en Estados Unidos, donde se venera tanto al perro... — Yo lo sé. Sin embargo, en mis conciertos canto todas las canciones que la gente espera que yo cante. Y también le doy una oportunidad a las canciones menos conocidas, las nuevas, para que tengan la opción de ser conocidas... —¿Por ejemplo? — Son las más actuales. Las de "Tener En Cuenta", el disco nuevo. Viene un tema con ese título. Una de las favoritas de la gente es "Frankenstein". Se trata de un homenaje a la amistad. Es una canción italiana. Yo le puse texto en castellano. Me ha gustado tanto que no puedo dejar de cantarla. Es uno de los grandes éxitos que tenemos en cada concierto. — ¿Cuál es, más o menos, el procedimiento emocional con que escribes tus composiciones, Alberto? — Las compongo con el corazón afuera y la sensibilidad adentro, y con inteligencia. Puedo hablar todo lo que quiera a través de la música, tratando de darle un cierto grado de gracia a la palabra que estoy exponiendo, contando mis sentimientos, mis sentires, mi participación en la sociedad en que vivo; y, por sobre todas las cosas, dando una visión global de lo que es el mundo en la actualidad. ¿Cuál es tu hora favorita para escribir? — Depende. No depende de un reloj. Depende de las ganas. Depende que, de pronto, te venga una idea y te sientes a escribir. No hay una hora fija ni un momento determinado. Eso, además, es sorpresivo. — ¿Qué tipo de lectura prefieres?

— Me gustan las biografías. Ahora acaban de regalarme el libro de la vida Steve Jobs, el que manejaba Apple. Es un mamotreto importante de muchas páginas. Me tiene que captar muy bien para que lo continúe. — Haz de cuenta que comienzas a leer El Quijote de nuevo, un Quijote siglo 21 de características muy electrónicas... Finalmente, cuéntanos de esta nueva gira por Estados Unidos... — California es lo que más nos atrae desde el punto de vista artístico. Esta vez sólo vamos a California. Vamos a cantar en Santa Ana, Los Angeles, Fresno, San Bernardino y San Diego. Es una gira corta porque no me gusta pasar demasiado tiempo fuera de mi casa. Por eso hemos concentrado los conciertos de modo que no pasemos más de 15 días fuera. Y luego, ¿qué? ¿Te regresas a Madrid? — Tengo que hablarlo con los médicos, por mis problemillas de salud. Es un problema con el tendón de Aquiles. Me he llevado un golpe sin saber ni qué ni dónde. Regreso a casa para ponerme en manos de los médicos. Cuando me resuelvan el problema seguramente vaya a la Argentina, pues hace mucho tiempo que no voy.

FERRA OBTIENE EL PREMIO ASCAP COMO COMPOSITOR DE LA “CANCION LATINA DEL AÑO” a mirador mundial. "Di que regresarás" interpretada por La solistas que para grupos. No hay

L

presea le fue otorgada por el tema “Di que regresaras” Este tema fue grabado por La Original Banda el Limón y se mantuvo por v a r i a s semanas en los primeros lugares de popularidad radial En días pasados el compositor de origen argentino FERRA recibió una importante presea otorgada por ASCAP (American Society of Composers, Authors and Publishers), asociación que distinguió al tema “DI QUE REGRESARAS” como “Canción Latina del Año”. Es importante mencionar que éste reconocimiento tiene trascendencia internacional, hecho por el cual FERRA se siente doblemente complacido. Aunado a ello, gracias a esta maravillosa composición, la música latina una vez más es el centro de atracción en el

“DI QUE REGRESARAS”, es una co-autoría de FERRA y TAVO LARA, que fue grabada por La Original Banda el Limón de Salvador Lizárraga y que se mantuvo por varias semanas consecutivas en los primeros lugares de popularidad en los charts radiales de México y Estados Unidos. Al respecto FERRA comenta: “Me siento sumamente complacido, creo que esta presea es un logro importante para mi carrera como compositor. A través de este medio, quiero agradecer a mi co-autor Tavo Lara, a la Original Banda el Limón, a José Quiroz y su gran esquipo de gente, a la editora Tres Islas. También quiero agradecer a ASCAP, a Julio Lizárraga y a Manuel Cazares. Ha sido un trabajo de equipo y el resultado es éste importante premio”. Agrega: “En esta premiación hubo muchas canciones galardonadas; interpretadas y/o escritas por diferentes artistas como Luis Fonsi, Maná, Marco Antonio Solís, Ricardo Arjona, Ricky Martin, Enrique Iglesias, Reik, Shakira, Joan Sebastian, Wisin y Yandel, Elvis Crespo, Daddy Yankee, Camila, Alejandra Guzmán, Franco de Vita, Marc Anthony, Jennifer Lopez, Pitbull, etc…

Original Banda Limón, fue la canción latina más exitosa y tocada de 2011, recibiendo este premio compitiendo con todos los mencionados anteriormente. Se ha convertido en una especie de clásico de este mercado”. “DI QUE REGRESARAS”, es una canción de amor, con una letra sencilla que resume perfectamente un sentimiento común: “Por favor di que regresaras, dime que una vez más, te volveré a ver. Por favor dime que volverás, a ese mismo lugar, donde te encontré”. Dice parte del estribillo de esta composición, que ha logrado trascender en el gusto de millones de personas y con ello formar parte de un importante catálogo de música latina. Este hecho, mantendrá vigente por muchos años. FERRA, es un canta-autor que siempre va un paso adelante, es un hombre lleno de nuevos proyectos y en la búsqueda de nuevas oportunidades. Aún hay mucho por decir. Por ahora, hay que vivir el presente y disfrutar de la satisfacción de haberse hecho acreedor a este premio otorgado por ASCAP a la “Canción latina del año”. FERRA, es un compositor multifacético que lo mismo ha escrito temas para

diferencia, a fin de cuentas todo es música y las buenas canciones solo requieren de buenos intérpretes, esa es la clave. La carrera profesional de FERRA, ha estado siempre basada en la creatividad y en la búsqueda de una identidad propia. Esa filosofía ha hecho que las canciones de FERRA, hayan sido grabadas por exitosos intérpretes que han incluido estos temas como parte de su repertorio musical. Artistas como: Pedro Fernández, Myriam, Paulina Rubio, Yahir, Miguel Angel, Banda El Recodo, Margarita, Grupo Exterminador, Reyli, Grupo Modelo, Vicente Fernández Jr., Pepe Aguilar, El Trono de México, han grabado temas de FERRA en sus diferentes producciones. Originario de Mendoza, Argentina, FERRA se gradúo como Licenciado en Composición en la Universidad Nacional de Córdoba, Argentina. Actualmente radica en la Ciudad de Los Ángeles, California, sitio en el que ha encontrado la paz y la tranquilidad para desarrollarse como artista, compositor, escritor y un auténtico profesional de la música.


21

2a Quincena de Abril 2012

W

Los 10 datos principales sobre Puerto Rico y sus ciudadanos estadounidenses

ASHINGTON, 6 de abril de 2012 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ -- En vísperas de las elecciones primarias del Partido Republicano en Puerto Rico, la Red de Liderazgo Hispano publicó sus "10 Datos Principales sobre Puerto Rico y sus Ciudadanos Estadounidenses". A continuación se presentan algunos datos interesantes sobre La Isla del Encanto y su electorado americano. •Puerto Rico es un territorio estadounidense con estatus de estado libre asociado cuyos residentes son ciudadanos estadounidenses por nacimiento desde 1917 (CIA World Factbook, 2012). •Aunque sus residentes son ciudadanos estadounidenses, los puertorriqueños no pueden votar en las elecciones presidenciales generales estadounidenses porque Puerto Rico no es un estado (Constitución de los Estados Unidos). •En la actualidad, más de 10,000 militares puertorriqueños en servicio activo están sirviendo en todas las ramas de las Fuerzas Armadas de los Estados Unidos (Administración de Asuntos Federales de Puerto Rico). •Desde 1917, más de 200,000 ciudadanos americanos de Puerto Rico han servido en las Fuerzas Armadas de los Estados Unidos, participando en todos los conflictos desde la Primera Guerra Mundial (Administración de Asuntos Federales de Puerto Rico). •Puerto Rico celebra elecciones primarias para el Partido Demócrata y el Partido Republicano; hay 23 delegados disponibles en las elecciones primarias para el Partido Republicano de este año

(Centro de Elecciones de CNN, 2012). •La población total de Puerto rico es 3,998,905 (CIA World Factbook, 2012). •La tasa de desempleo en Puerto Rico es 15.1% (Departamento de Trabajo de los Estados Unidos, 2012). •Más de la mitad – 51.6% - de los puertorriqueños tienen cobertura de seguro privado (Oficina del Censo de los Estados Unidos, 2010). •Más de 20% de los puertorriqueños tienen título de licenciado, mientras que solo un 16% de los puertorriqueños que viven en el continente norteamericano tienen título de licenciado (Pew Hispanic Center, 2010). •La Florida recibe un total neto de 7,300 puertorriqueños todos los años, mucho más que cualquier otro estado (Encuesta de la Comunidad Americana de la Oficina del Censo de los Estados Unidos, 2011). Para concertar una entrevista con Jennifer S. Korn, Directora Ejecutiva de la HLN, llame por favor a Lisette Garcia al (202) 370- 3454 o envíe un correo electrónico a lgarcia@americanactionnetwork.org. ACERCA DE JENNIFER S. KORN Jennifer S. Korn es Directora Ejecutiva de la Red de Liderazgo Hispano (Hispanic Leadership Network). Korn tiene 18 años de experiencia como estratega conservadora. Korn sirvió en la Administración de George W. Bush como Directora de Asuntos Hispanos y de Mujeres en la Casa Blanca, así como Asesora Senior para el Fiscal General en el Departamento de Justicia de los Estados Unidos. Antes de su servicio público, Korn fue Directora Hispana

Nacional y Directora de Coaliciones para el Sudoeste en la campaña de reelección del Presidente Bush en 2004. En esta capacidad, ella desarrolló y supervisó la implementación de la estrategia que ayudó al Presidente Bush a recibir el 44% del voto hispano. Korn nació en East Los Angeles y es el primer miembro de su familia en asistir a la universidad. Es esposa de militar. ACERCA DE LA HLN LA Red de Liderazgo Hispano (Hispanic Leadership Network) es un grupo de acción cívica enfocado en involucrar a la comunidad hispana en las políticas de centro-derecho que están

¿Cuántos millonarios pagaron $0 de impuestos? Averígüelo usted

P

ublicado por Amy Brundage el 4 de abril, 2012 a las 12:26PM EDT La Casa Blanca presentó una herramienta oficial en línea Recibo federal del contribuyente para 2011, que les concede a los estadounidenses la capacidad de calcular dónde se gastan sus dólares recaudados por impuestos. Las personas pueden insertar su información tributaria y calcular qué parte de sus dólares por concepto de impuestos se destina a las diversas prioridades, tales como los beneficios para los veteranos o la educación. El Presidente cree que el pueblo estadounidenses merece saber exactamente cómo y dónde se gastan sus dólares de impuestos; por eso es que estableció el primer recibo de ese tipo el año pasado. Hay una nueva adición al Recibo Federal del Contribuyente de este año. Por primera vez, los estadounidenses no sólo pueden ver cómo se gastan sus dólares por concepto de impuestos, sino que también pueden ver cuánta gente que gana más de un millón de dólares al año en efecto pagó $0 en impuestos. Así es. Hay millonarios que no pagaron un centavo en impuestos. Eso no tiene ningún sentido. Sobre todo, cuando tantas familias de la clase media están enfrentando dificultades para pagar sus

cuentas o simplemente para alimentar a los suyos. El Presidente cree que debemos construir una economía en la que todos tengan una oportunidad justa, en la que todos hagan lo que les corresponde justamente, y en la que todos se rijan por el mismo conjunto de reglas. Por eso es que propuso la Regla de Buffett. Es una cosa sencilla: si uno gana más de $1 millón al año, uno debe pagar al menos el mismo porcentaje de su ingreso en impuestos que pagan las familias de la clase media. Por otra parte, si uno gana menos de $250,000 al año, como es el caso del 98 por ciento de las familias estadounidenses, sus impuestos no deben aumentar. En unas cuantas semanas, el Congreso tendrá oportunidad de votar sobre la Regla de Buffett. Ya veremos qué opina cada miembro del Congreso. Ellos pueden proteger los beneficios fiscales para los millonarios y multimillonarios, o pueden luchar por las familias de la clase media. Todos sabemos lo que opina el Presidente: éste continuará luchando por restablecer la seguridad económica para las familias de la clase media en toda la nación.

basadas en los principios de la libertad, gobierno limitado y empoderamiento individual. La HLN sirve como hogar para los defensores hispanos de centro-derecha en todo el país cuya meta es restaurar las oportunidades y la prosperidad en los Estados Unidos. Para más información sobre la HLN, visite nuestro sitio web http://hispanicleadershipnetwork.org/, visite nuestra página en Facebook en https://www.facebook.com/HispanicLeadershipNetwork o síganos en Twitter @HispanicLN.


22 2a Quincena de Abril 2012

Cinco Consejos para los Contribuyentes que No Pueden Pagar sus Impuestos A Tiempo S

i usted adeuda impuestos con su declaración de impuestos federales, pero no puede pagar la totalidad cuando presente su declaración, el IRS quiere que usted conozca sus opciones y ayudarlo a mantener los intereses y las penalidades a un mínimo.

“Es importante saber que hay dos días extras este año, pues la fecha límite para presentar su declaración de impuestos federales es el 17 de abril a la media noche.” Señalo Joe Muñoz. Portavoz del IRS. “Siga estos cinco consejos que le ayudaran en caso de que tenga que pagar impuestos, pero no lo pueda pagar para la fecha límite.” Concluyo Muñoz. He aquí cinco consejos: 1.Presente su declaración a tiempo y pague lo más que pueda con su declaración. Estos pasos eliminarán la penalidad por presentar tarde, reducirán la penalidad por pagar tarde y reducirán el cobro de intereses. Para las opciones de pago electrónico y de tarjeta de crédito visite www.irs.gov. También puede enviar un cheque a nombre de United States Treasury. 2.Considere la posibilidad de obtener un préstamo o pagar con tarjeta de crédito. La tasa de interés y los honorarios cobrados por una empresa bancaria o de tarjeta de crédito puede ser más baja que las sanciones

impuestas por el Código Tributario.

3.Solicite un acuerdo de pago a plazos. Usted no necesita esperar a que el IRS le envíe una factura antes de solicitar un acuerdo de pago. Opciones para solicitar un acuerdo incluyen: · Usar la Solicitud de Acuerdo de Pago en línea en www.irs.gov, y · Completar y enviar el Formulario 9465-FS, Installment Agreement Request, con su declaración. El IRS cobra una cuota de usuario para configurar el acuerdo de pago. Visite www.irs.gov o vea el formulario de solicitud de acuerdo de pago a plazo para ver las tasas.

4.Solicite una prórroga de tiempo para pagar. Para el año tributario 2011, las personas que califiquen podrán solicitar una prórroga de plazo para pagar y evitar la penalidad por pago tardío como parte de la iniciativa “Nuevo Comienzo del IRS”. Para ver si califica visite www.irs.gov y obtenga el Formulario1127-A, Application for Extension of Time for Payment. Pero apúrese, su solicitud debe ser presentada para el 17 de abril del 2012. 5.Si usted recibe una carta del IRS, por favor póngase

en contacto con nosotros inmediatamente para discutir estas y otras opciones de pago. El ignorar la carta sólo le empeorará el problema y podría dar lugar a recolección del IRS. Si usted no puede pagar en su totalidad, la clave para minimizar su sanción y cobro de intereses es pagar lo más posible para la fecha limite de presentación de impuestos y el resto tan pronto como sea posible. Para más información sobre el proceso de recolección del IRS visite www.irs.gov o vea IRSVideos.gov/OweTaxes en (inglés).

La recesión económica afecta las relaciones familiares

R

eciente investigación de la Universidad de Missouri indica que la tensión financiera de los padres y la depresión que acompaña impiden un vínculo entre padres e hijos, Por Jesslyn Tenhouse COLUMBIA, Mo. - La mayoría de los estadounidenses apuntan una situación financiera mala o regular, y casi la mitad de los estadounidenses dicen que han tenido problemas financieros en el último año, de acuerdo con el Centro de

Investigación de la Universidad de estudiaron cómo los problemas y la angustia financiera resulta en tensión mental que afecta las relaciones con sus hijos. Se encontró que los padres que tienen problemas financieros y depresión son menos propensos a sentirse conectados con sus hijos y sus hijos tienen menos probabilidades de involucrarse en conductas pro social, tales como trabajo voluntario o ayudar a otros. "El estudio sirve como un recordatorio de que la conducta de los niños se ve afectada por los problemas más allá de su entorno inmediato", dijo Gustavo Carlo, profesor Millsap de diversidad en el Departamento de MU de Desarrollo Humano y Estudios Familiares. "Las situaciones económica de las familias se ven afectadas por factores más amplios de nuestra sociedad, y los problemas financieros pueden llevar a la depresión afectando las relaciones entre padres-hijos". Investigaciones anteriores han indicado que la conexión entre padres e hijos es un indicador importante de la conducta prosocial en los niños. Comportamientos prosociales conducir al

desarrollo moral, mejores resultados en las relaciones y un mejor rendimiento en el trabajo y la escuela. A diferencia de investigaciones previas que se ha centrado en las familias de alto riesgo y de bajos ingresos, Carlo y sus colegas estudiaron a media y alta familias de clase media. Los padres y los niños contestaron preguntas acerca de las dificultades económicas, la depresión y la conexión entre padres e hijos. Un año más tarde, los niños informaron con qué frecuencia tenían conductas prosociales hacia los extranjeros, miembros de la familia y amigos. "Incluso familias de clase media están teniendo dificultades financieras, y que está afectando a su capacidad para ser padres eficaces", dijo Carlo. "Cuando los padres están deprimidos, que afecta a sus relaciones con sus hijos." Carlo indica, cuando es posible, que los padres deprimidos obtenga tratamiento de un profesional de la salud mental. Los padres también pueden buscar ayuda de sus cónyuges, familiares, amigos, iglesias y otras agencias comunitarias. Se recomienda que los esfuerzos de los padres a conciliar a ayudarse a sí mismos con el pasar tiempo de calidad con sus hijos. "Educando a los niños es difícil, ya que es", dijo Carlo. "Cuando se tienen las capas añadidas de dificultad financiera y una depresión, que hace que la crianza de

niños aún más difícil." El estudio, "una prueba del modelo de presión económica sobre los comportamientos prosociales de los adolescentes", fue publicado en el Diario de Investigación sobre la Adolescencia a principios de este año. Carlo ha colaborado con los investigadores Laura Padilla-Walker y el Día de Randal en la Universidad Brigham Young. El Departamento de Desarrollo Humano y Estudios Familiares es parte de la Facultad de Ciencias Humanas de Medio Ambiente.


2a Quincena de Abril 2012

23

Cómo hacer de la diversión familiar un objetivo de todos los días Pasar tiempo juntos puede ser tan fácil como darle un giro divertido a las actividades cotidiana ada año las comunidades hispanas de los Estados Unidos organizan festivales o actividades familiares para celebrar a los más pequeños durante el Día del Niño. Al igual que ocurre con otras festividades tradicionales, las familias planean sus celebraciones y tiempo para pasar juntos con anticipación. Sin embargo, los padres no tienen que esperar a la llegada de un feriado específico para disfrutar de actividades familiares. Cada día presenta una oportunidad para disfrutar juntos, pero buscar maneras de incorporar esos momentos a las rutinas semanales pudiera ser un reto para familias ocupadas. Los días transcurren en medio de responsabilidades en el trabajo, el traslado de los niños hacia y desde la escuela, y las actividades extracurriculares. Pareciera como si el único momento en que puedes ver a tus hijos es cuando entran o salen del coche. A veces todo lo que se necesita son unas cuantas ideas que te ayuden a salir de la rutina por unos minutos, o incluso por un día entero. A continuación encuentra algunas ideas creativas que puedes usar para divertirte y celebrar con tus seres queridos: Pon a funcionar tus utensilios y organiza una competencia de cocina – Ponle fin al argumento interminable de quién cocina

C

mejor, y haz tu propia competencia culinaria amistosa. Invita a tus familiares a participar y a traer sus platillos favoritos, y deja que los niños ayuden en la preparación de esas delicias. ¡Se turista por un día! Si vives cerca de una gran ciudad, ve a visitarla y explórala desde el punto de vista de un turista. Visita un museo, pasea en un autobús de turismo, o pídele a un artista callejero que haga un dibujo de tu familia. Incluso los pueblos pequeños tienen historias magníficas y hermosos sitios ocultos. ¡La clave es descubrir algo nuevo del lugar donde vives! Los videojuegos no son solamente para niños – Diviértanse en familia realizando actividades que les gustan a tus hijos. Hay una amplia gama de videojuegos compatibles con el sistema Wii para toda la familia, fáciles de seleccionar y de jugar, independientemente de la edad. Por ejemplo, la versión más reciente Mario Party 9 para Wii tiene 80 minijuegos n u e v o s , mezclando

El jugador de los St. Louis Blues Carlo Colaiacovo (28) se estrella con el portero Brian Elliott de los Phoenix Coyotes y Lauri Korpikoskki en el tercer periodo del juego en el Scottrade Center en St. Louis el 6 de Abril, 2012. Phoenix gano el juego 4-1.

acción cooperativa y competitiva. Crea un tablero de metas familiares– Los tableros de metas son una forma ideal de estimular sueños y aspiraciones para tus hijos. Reúne a la familia y hablen de los propósitos y aspiraciones de cada miembro, creando un tablero de metas familiares. Asegúrate de que cada cual aporte un objetivo o deseo, incluyendo los niños. Los objetivos pueden ser tan simples como “tomarse unas vacaciones en familia”, u “organizar una reunión familiar”. Todo lo que necesitas es una cartulina, revistas para recortar y grandes sueños. Conduce una sesión fotográfica familiar – Despolvorea tu cámara y deja que tus hijos decidan el vestuario y poses para organizar una divertida sesión de fotos familiares. Usen interiores y exteriores como fondo y túrnense para tomarse fotos mutuamente.

Lo mejor es ¡que pueden usar las imágenes en un fotomontaje familiar o para actualizar las noticias de la familia! Independientemente de la actividad, es importante dedicar tiempo a pasarlo en familia. No tiene que ser un gran acontecimiento para captar la alegría que los niños le dan a tu vida. Incluso la experiencia familiar más simple puede convertirse en un recuerdo magnífico.


24

2a Quincena de Abril 2012

Un representante de Occupy St. Louis habla de como el grupo da la bienvenida Una panorámica del Busch Stadium Miembros de Occupy St. Louis son mientras los trabajos continúan para para a miembros de otras 18 ciudades del desviados por la Policia después de Medio Oeste del país a su llegada a la recibir a los Cardenales actuales tratar de introducirse en el desfile de ciudad para su primera conferencia campeones mundiales con un campo conmemoración del St. Patricks Day en regional llevada a cabo el 15 de marzo totalmente renovado. St. Louis el 17 de Marzo del 2012. de 2012. Ahí se discutieron temas relacionados a comunidades del Medio Oeste.

Neil Walkoff, Vice Presidente Senior del River City Casino y Lumiere Place, explica en Marzo 22 los planes del proyecto de expansión que incluye un Hotel de 200 habitaciones y un costo de $82 millones de dólares y que generará mas de 100 empleos permanentes. a

Un globo gigante en forma de trebol (arriba) es jalado por los voluntarios durante el desfile de St. Patricks y Day el 17 de Marzo de 2012 en St. Louis en el que asistieron miles de personas gracias a las agradables temperaturas que sobrepasaron los 80 grados. Además de que participante disfruta el desfile desde su carrosa.(abajo)

El Senador Irlandes Mark Daly (C) habla con el Mayor de la Ciudad de St. Louis Francis Slay (I) y el Representante (D) Russ Carnahan (D-St. Louis) durante el desfile del día de San Patricio en St. louis el día 17 de Marzo del 2012. d

b c j e

El reverendo Al Sharpton habla con el Representante William (Lacy) Clay (D-St. Louis) (arriba) antes de su conferencia acerca de los Derechos del Voto y Protección Constitucional de la Libertad realizada en la Harris Stowe State University en St. Louis el 3-16-12

f

i h

g

Luchadores compiten en el campeonato de Lucha Olímpica de la NCAA en el Scottrade Center en St. Louis el 16 de Marzo del 2012. Mas de 70 escuelas compitieron en el evento que duro 3 dias (centro). a) Matt McDonough de Iowa (I) lucha con Nicholas Megaludis de Penn State University en la categoria de 125 libras en la que McDonough gano el encuentro. b) Logan Stieber de Ohio State University sobre Jordan Oliver de Oklahoma State University en la pelea de la categoria de133 libras, Stieber salio ganador. c) Steve Bosak de Cornell (D) derriba a Quentin Wright de Penn State University en la pelea de 184 libras, Bosak se llevo la victoria. d) Anthony Nelson (I) celebra su victoria sobre Zachery Rey de Lehigh en la categoría de 285 libras. e) Cam Simaz de Cornell es declarado ganador sobre Christopher Honeycutt de Edinboro en la pelea de 197 libras. f) Frank Molinaro de Penn State University sujeta por la pieran a Dylan Ness de Minnesota durante la pelea de las 149 libras, Molinaro salio victorioso. g) David Taylor de Penn State University monta a Brandon Hatchett de Lehigh durante la pelea de la categoria de las 165 libras Taylor gano la pelea. h) Edward Ruth de Penn State University trata de sujetar a Nick Amuchasteg de Stanford en la categoria de 174 libras en la que Ruth fue el ganador. i) Kellen Russell de Michigan es declarado vencedor después de derrotar a Montell Marion de Iowa eb el encuentro de las 141 libras. j) Edward Ruth de Penn State University se lleva la victoria ante Nick Amuchasteg de Stanford en las 174 libras.

Christine Adwunmi quien había sido diagnosticada con Desorden Bipolar, es la principal sospechosa en el asesinato de sus tres hijas después quitarse la vida ella misma, según afirmo la Policía el pasado 19 de Marzo. La familia Ballwin fue hallada sin vida en Bourbon, Missouri cerca del Río Meramec el 17 de Marzo. La Policía informa que el esposo Leonard Adewunmi contacto a la Policía el 16 de Marzo para reportar la desaparición de su esposa y de sus tres hijas. Adewunmi temia que su esposa tendría tendencias suicidas y comenta que ella habría estado consultando websites acerca de depresión y suicido. Las niñas tenían 3, 6 y 8 años de edad.

El 15 de Marzo del 2012 estos Caballos fueron llevados a su nuevo hogar en la Gran Carpa en St. Louis en la que actuaran junto a otros 48 caballos en Cavalia, un tributo poético a estos animales.


2a Quincena de Abril 2012

25

St. Louis Blues T.J. Oshie (D) Presionando al jugador de Columbus Blue Jackets Jared Boll en el 3er periodo en el Scottrade Center en St. Louis el 3-31-12. Columbus gano el juego 5-2.

El jugador de los St. Louis Blues David Perron (57) en una jugada contra el defensa de los Columbus Blue Jackets en el 1er periodo del juego en el Scottrade Center de St. Louis el 3-31-12

Patrick Hannon Sr. sosteniendo la pelota firmada por Babe Ruth el día de la inauguración del restaurante “St. Louis Sports Hall of Fame Bar and Grill” en Maryland Heights, Missouri el 3-30-12. El nuevo nombre reemplaza el de “Pujols”el ex jugador de 1a base de los Cardenales de st. Louis. El restaurante cuenta con anaqueles repletos de recuerdos del deporte de St. Louis.

Hermosa Flores se dejan ver en tgoda la ciudad y entre ellas cerca del Arco de St. Louis con temperaturas promedio de 70 grados el pasado 3-29-12.

El portero de los St. Louis Blues Brian Elliott manteniendo un ojo en contra del jugador de los Nashville Predators Gabriel Bourque durante del 3er periodo de juego en el Scottrade Center de St. Louis el 3-27-12. St. Louis le gano a Nashville 3-0.

El Gobernador de Missouri Jay Nixon en su El jugador de Kansas' visita al laboratorio junto con el Dr. Juan Tyshawn Taylor (10) en Arhancet durante el tour en St. Louis una jugada contra el BioGenerator el 3-28-12. Nixon se encontro jugador de North con empresarios emprendedores para Carolina State's Richard discutir las innovaciones de mejora en el Howell (1) y Lorenzo estado creando fuentes de trabajo y Brown antes del medio desarrollar nuevos negocios.La empresa tiempo en el Edward Kauffman es el lider en actividades de Jones Dome en St. desarrollo en USA posicionandose en el Louis el lugar 16 de las mejores empresas de la 3-23-12. nación.

El jugador de Ohio's Reggie Keely (30) y el jugador de North Carolina's James Michael McAdoo en la batalla por el balonen el 2o tiempo del juego del 2012 NCAA Midwest Regional el 3-22-12.

El jugador de El receptor de los St. Louis Rams los St. Louis Torry Holt (al centro con lentes) Blues Jamie posa con sus excompañeros Langen anunciando su retiro del football brunner (15) en las instalaciones de Earth City, contra los MO el 4-4-12. Holt duro 10 Nashville temporadas con los Rams y Predators estuvo catalogado como el #10 en Francis la hisatoria de la NFL recibiendo Bouillon en el (13,382) yardas y #13 en 3er tiempo en recepciones (920). Logrando un el Scottrade record en el rookie Super Bowl con 7 pases de 109 yardas contra Center de St. Louis el pasado 3-27-12. St. Louis le gano a Nashville 3-0. Tenessee en el Super Bowl XXXIV.


26

2a Quincena de Abril 2012

VIVIR EN EL UNIVERSO (2a Parte)

¿Cuáles son esos mecanismos que nos ayudan a aprender y cumplir? Las Personalidades Éstas son las que nos permiten crecer. Las personalidades son la mejor manera de poder centrarnos en lo que debemos lograr. Son infinitas, una para cada nivel y aprendizaje. Debemos entender así cuando vemos las diferencias entre unos y otros, que no somos de mundos diferentes, o que unos son malos o buenos, o pacientes o testarudos, sino que cada uno está aprendiendo algo diferente. Muchos deben aprender sobre el manejo del mundo físico, porque antes eran muy espirituales tal vez, y por eso, hoy pueden ser taurinos, materialistas y ateos, incluso algunos ladrones y codiciosos, pero que eso no nos lleve a hacer juicios, debemos saber que sus personalidades están formadas de acuerdo a lo que necesitan practicar, y por lo tanto, debemos aceptar su nivel de aprendizaje y sólo poner la intención de guiarlos en el mismo para que no se pierdan. Las personalidades no deben separarnos por ser difíciles de conllevar, deben hacernos entender a los demás y así entendernos a nosotros mismos, compartiendo hasta el momento en que sepamos que nuestro camino sigue por sí solo, y preguntarnos, ¿qué es entonces lo que debo aprender yo? ¿Siempre aprendemos por la personalidad o hay otras formas? Paquete Kármíco Karma* (del sánscrito, polvo), es todo lo que llevamos sobre nuestras espaldas, es nuestra historia, todo lo que “acumulamos” durante nuestra experiencia en nuestra existencia. El karma no sólo es negativo como muchos creen, sino que es una manera positiva de hacernos aprender. El Karma viene a veces por herencia genética, a veces álmica*, etérica*, histórica, social, de contexto de infancia o traumas en las vidas, y es “polvo” acumulado que nos está indicando algo: “el dónde está el problema”. El Karma no es algo que uno arrastre, sino que es un” cuaderno de anotaciones” del Alma en el

cual deja escrito: “esto ya lo hice, esto me falta por hacer, tengo que arreglar esto de hace 1500 años, tengo que buscar a tal persona para decirle eso que me olvidé hace dos vidas…” y el mismo se va desarrollando en la vida sin darnos cuenta a través de encuentros con gente inesperada, de viajes a sitios insólitos, de traumas o soluciones familiares, de muertes infantiles, de alegrías inesperadas, todas preparadas por la Astrología, puestas para recordarnos que debemos trabajar en esas cuestiones y pasar el examen de una vez por todas. Pero otra función del “Paquete Kármico” es muy positiva para las almas que necesitan aprender rápido o que tienen misiones que cumplir en corto plazo y no tienen mucho tiempo para aprenderlo todo. Esto es, que los Espíritus recolectan información de la Matriz o Médula Espinal, Cerebro de Dios, registros de otras almas que ya han experimentado en los mundos físicos, y con el permiso de esas almas, se adjuntan información y la introducen en el alma como “programas de información” con el fin de crearse un Karma extenso que les permita fluir en la vida física, moviéndose más rápido, con mejor adaptación y facilitando su período de misión. Muchos así recordarán vidas que ni siquiera fueron suyas, sino producto de un viaje por lo que llamo el “Supermercado Cósmico”, en busca de la información necesaria para el cumplimiento. “Ésta es una de las cosas que aún tengo en mi mente: yo como espíritu, junto a otro ser, paseándome por columnas y estantes de luz pura donde yacen todos los recuerdos. Leía lo que me interesaba, y me guardaba lo que me serviría. 'Esto sí, esto no', era gracioso recordarme leyendo sin ojos y sin palabras escritas, las cosas que investigaba para poder generarme un karma capaz de ayudarme a realizar mis tareas en la Tierra. Una vez de pequeño escribí: 'Soy Ghan, y vengo siguiendo los pasos de un alma para aprender sobre la Vida'…” Muchas almas vienen también en conjunto a realizar grandes aprendizajes, y diversos mecanismos se unen para generar Karma capaz de hacer que familias, pueblos o miles de personas y seres aprendan todos juntos situaciones similares.

¿Cuán grandes pueden ser esos grupos de almas aprendiendo? Las Razas Humanas Las razas fueron formadas por mecanismos de evolución generados por el Orden Cósmico. El clima, la alimentación, los astros y demás, permitieron la formación de grupos con diferentes karmas. En el planeta Tierra hoy hay 4 razas básicas que están aprendiendo cosas generales. La raza Negra: está aprendiendo sobre lo físico, manejan lo espiritual a través del mundo físico, y han venido a transmutarlo desde ello, por eso ésta es una de las razas más sufridas, pero puras, de la Tierra. Trabaja desde las energías rojas, es decir, el movimiento y lo creativo del chakra base. La raza Roja: viene con un karma espiritual arraigado a lo puro de la materia, con un conocimiento mucho más puro del espíritu cósmico en la Tierra, trabajando las comunidades simples, como los indígenas. Trabaja desde el chakra sacro y la corona, es decir, la voluntad y lo divino. La raza Amarilla ha venido a centrarse en el crecimiento interior dentro de la masificación, es el ser Uno Mismo dentro del Todo. De ahí la famosa filosofía Interna Oriental, dada en los países con mayor población del Mundo. Trabaja desde el plexo, lo amarillo, y el corazón, la realización y el Ser. La raza Blanca: transita el aprendizaje de lo intelectual, el descubrimiento de las cosas a través de la experimentación del mundo físico. Trabaja desde el tercer ojo y el sacro, la visión y desmembramiento de la realidad, y la voluntad de la concretización. Todas son necesarias, pero a su vez, todas han abusado de su karma, de sus aprendizajes en evolución, y han cometido errores: la raza negra de ponerse en víctima de su sufrimiento y querer ser algunos como los blancos; los amarillos de adueñarse de su color como único y masificar su fuerza en planos que no le correspondían; la roja de volver a sus primitivas necesidades y perder su conexión por querer convivir con los blancos; y los blancos por su arrogancia de supremacía que acabó por llevar al mundo a un precipicio de perdición de lo elemental de la vida. Todas las razas provienen de la evolución de la Tierra, y a su vez, de la mezcla con otras razas del universo, que fueron puestas en el camino para permitir la rápida evolución de los Humanos.

Muchas de ellas fueron las que pusieron genes que aún hoy siguen dando problemas a las sociedades y que han hecho resaltar lo negativo de cada humano, pero muchos durante la historia, aún permanecen trabajando firmes con su herencia kármica, solucionando problemas y creando nuevos caminos para todos sus hermanos. Todos los humanos venimos del mismo sitio, y nuestros espíritus no pueden diferenciarse el uno del otro, pero en la tierra física, las razas, culturas y demás, nos ayudan a crecer, a aprender sobre nosotros mismos. El entender esto, nos debe ayudar a permitir las diferencias interraciales, al mismo tiempo que nos debe ayudar a entendernos como hermanos en nuestra total esencia. Esto lleva a la comprensión de que las almas también poseen d iferencias de razas y de esta manera pueden guiarse por el camino de evolución en un orden establecido, esperando poder pasar al siguiente nivel (algo que está muy claro en la visión Maya de las razas que llaman Azul, Roja, Amarilla y Blanca, en la que cualquier humano de cualquier raza, puede pertenecer a cualquier otra raza en el plano álmico). ¿Y entre toda esta gente con la que debemos aprender, cómo hago para saber quién soy yo en realidad? Conociéndonos a Nosotros Mismos Nuestro entorno, englobando las personas, las cosas, los hechos que nos suceden, la cultura, las razas y muchísimos factores de la vida física, es conocido en la Tierra como aquello que debemos conocer, experimentar y descubrir, todo para vivir en sociedad. Pero, hay una visión del entorno que no está aún tomada en la sociedad, y es la de: “entorno” como Espejo. Todo lo que encuentres en el exterior, en el mundo más allá de tu piel para afuera, son reflejos de lo que llevamos dentro. Debemos saber diferenciar qué nos pertenece y qué no, y qué nos afecta no por lo antimoral o feo o hermoso, etc., sino por lo que sentimos realmente dentro en relación a las cosas. Este proceso de interiorización puede hacerse mediante la meditación, que nos ayuda a ver con los ojos cerrados, en silencio, y buscar no lo Espiritual, sino lo Interno, para descubrirnos a nosotros mismos; o también puede realizarse observando, buscando, viviendo lo externo, pero siempre con plena


27 2a Quincena de Abril 2012 consciencia de que lo que te encuentres en el camino, servirá para darte cuenta de quién eres tú en realidad. Nosotros somos seres de Luz, espiritus sin forma, que tomamos forma gracias a las almas, puentes entre Mundos, aprendiendo gracias a la experiencia que el mundo Físico nos brinda, a través de las y las complejidades materiales, desentrañando los misterios de Dios desde lo más denso para saber a pleno cómo funcionan y llegar a ser un Dios nuevo; somos todos una potencia de Dios, el Cosmos, creados físicamente por razas de otras constelaciones y por animales de la Tierra, guiados por los que viven en las estrellas para reencontrarnos en un camino conjunto de espiritualidad material, buscando el cauce de nuestra evolución mutua, volviendo hacia la Luz Pura, la Fuente, el camino a casa. Todo este proceso complejo y que parece tan difícil y largo, no es más que una escuela, la escuela de Vida, que nos ayuda a Ser y formar parte del Universo. Todos los procesos en el mundo físico, serán respetados, valorados y “deidificados” en el momento en que sepamos quiénes somos cada uno de nosotros y para qué estamos aquí, y estas dos preguntas, se responden solas con el paso de la vida y las prácticas constantes en el movimiento incesante de la Tierra. ¿Qué función cumplen entonces las estructuras sociales de la Tierra si buscamos ir otra vez a la Fuente de Luz? La Educación Ésta ha sido diversa a lo largo de la Historia, y su esencia, aunque ya se haya perdido bastante, era la de enseñar a vivir en la Tierra, a adaptarnos al mundo físico (educación física), sobre la formación de las cosas (física y química), sobre el manejo en la supervivencia (economía y ciencias naturales), sobre la lógica del cuerpo de Dios (matemática y tecnología), sobre la comunicación entre los seres (idiomas), sobre la relación entre los seres (psicología y formación ética), entre tantas otras cosas a enseñar para poder vivir aquí en el mundo. Su sentido casi se ha perdido, olvidando cosas esenciales a aprender, tales como Respirar, moverse con la naturaleza, como en Tai Chi, y se ha centrado completamente en aspectos intelectualoides, sin sentido, que sólo permitieron un desarrollo en la sociedad hacia la tecnología, el egoísmo y el capitalismo. La educación debe servirnos para la adaptación al mundo, para aprender conscientemente a manejarnos en él, a aprender de nosotros mismos y de los demás, en conjunto. No se debe caer en la trampa del capitalismo enciclopedista en que todos debemos saber de todo para poder sobrevivir en el mundo laboral, sino que todos tenemos la Oportunidad de saber todo para movernos libremente en el mundo. La educación de la Tierra está muy ligada a los aspectos Económico, Político y Religioso, los cuales deben estar presentes en nuestra formación inter e intrapersonal pues son los vehículos por los que nos moveremos para vivir en el mundo físico mientras buscamos nuestra esencia de aprendizaje. ¿Cuál es la verdad de los mecanismos

que nos formarán en la vida física? Los siguientes tres aspectos a entender, son calcos, a nivel físico, de los sistemas celestiales, es decir, que lo que aquí llamamos Cielo, nos ha brindado sus mecanismos de movimiento para que aprendamos de la misma forma, pero en los mundos físicos, debido a la confusión que crea su densidad, estos tres aspectos se han tornado negativos y totalmente oscuros para la humanidad. Pero…trabajemos su verdadera esencia: La Economía En el Cielo, la economía es energética y simple, manejada por cada uno de acuerdo a su necesidad, y guiada o pautada a grandes rasgos por seres superiores. Ésta es entendida como el paso de energía o información, el intercambio de esencias, los pactos kármicos, el préstamo de historias, el trueque energético, todo en un nivel tan sutil* que es prácticamente imperceptible aquí. Los seres de luz, plasmaron la economía en los mundos físicos, para que las almas puedan moverse y sobrevivir a través del intercambio y las necesidades, trabajando el sentido de la posesión como algo importante en los mundos, y el compartir mediante el intercambio de equilibrio del Dar y el Recibir. Todo sistema energético se vale del no dejar vacío un solo espacio: si se da, se debe recibir inmediatamente. En el mundo físico, el dinero, las piedras preciosas, los objetos de valor, los favores de todo tipo, o el intercambio de cosas, ha sido la manera en que las almas encarnadas deberían aprender el manejo del intercambio energético en la densidad: “para comer, debo trabajar y comprar la comida o producirla yo mismo, pero si necesito una silla deberé cambiarla por mi comida…” Ésta es entendida por la degradación de la Materia, se recibe y se da, porque el exceso de una u otra, desgasta la materia de nuestro cuerpo. Así como nuestros billetes poseen valores numéricos diferentes, en los Cielos, poseen niveles vibracionales diferentes, pero ninguno es mejor que el otro, simplemente son adaptaciones de un mismo esquema en diversos planos. La Política En el Universo, las Órdenes, los Juicios, los Arcángeles, Serafines, Guías, y tantos otros seres, cumplen sutilmente la función de políticos. Son aquellos que procuran el orden del Pueblo, de los Mundos y su pleno bienestar para facilitar sus economías, para permitir su libre aprendizaje y educación y movilizarse por el mundo migrando para el servicio comunitario y la conjunta evolución. En la Tierra, ha sucedido lo mismo, y su esquema está para organizar todos estos aspectos en los mundos

sociales. Cada sociedad y raza tiene su propia forma de dar y recibir (economía) y de organizar a su gente para el proceso conjunto (política). Los llamados Políticos deben ejercer como guías o indicadores del mejor camino o forma para la concreción de la vida, son “pastores” que guían un rebaño, elegidos por su sabiduría y no por sus estudios o experiencia. En la Tierra, la Política ha sufrido el mal de unirse muy de cerca con un aspecto que sólo debe funcionar en la misma como una simple herramienta: la Economía. Tomando los aspectos negativos del sentido de Posesión y adueñándose de su manejo, cuando sólo debe guiarla. Consagrar una verdadera Política sobre el Mundo, es traer el Cielo a la Tierra, y el ejemplo a seguir para ello, son los Arcángeles, Guías y Entidades Supremas. La Religión Ésta fue desarrollada en la Tierra para recordar los pasos de evolución, de integración cósmica, volviendo a entender los pasos del camino a seguir a casa valorando el mundo en que nos debemos desarrollar. No obstante esto, las religiones se adueñaron de los dos anteriores principios: la Política y la Economía,

asuntos que no debían ser guiados por los religiosos. Esto fue lo que llevó a la humanidad a sumirse en las oscuras garras de la Mentira de las Religiones, quienes han nublado el verdadero sentido de los Profetas y lo han dirigido a sus necesidades más carnales y viscerales. Las religiones deben cumplir el papel de Guía espiritual, de Consejeras de Camino, pero no de Regidoras del Camino, son “pastores” de rebaños que buscan el camino de Dios en la Vida, pero que ciegos se han dejado guiar. Este mecanismo ayuda en los Cielos a recordar los caminos a seguir, y son los Maestros Ascendidos quienes tienen la función de guiar a los ángeles y a los humanos por el sendero de la Verdad. Los sabios en la Tierra, como Buda, Jesús y Mahoma, entre tantos otros, cumplieron su nivel de máxima sabiduría, y es por eso que desapegadamente pudieron cumplir con los tres mecanismos al mismo tiempo. Todos los humanos pueden hacerlo, y es por eso que en estos nuevos tiempos, en los tiempos de Acuario, el humano debe abandonar las Religiones, pues él es capaz de guiarse a sí mismo buscando por sí solo el camino más apropiado a seguir. Este artículo continuara....


28

2a Quincena de Abril 2012 cabeza, que esta cansada, que no está de humor. Entró una muchacha a una farmacia y le pide al empleado: – Déme una docena de condones. – De que talla los quiere. – Variaditos, voy a una despedida de soltera. Al más sonso de la oficina, le encargan traer el café, queriendo quedar bien toma la cafetera grande y acude al restaurante de la esquina y le dice al empleado: – ¿Cabrán aquí ocho tasas de café? – Si, es para doce tasas. – Entonces ponme aquí, dos americanos, tres descafeinados, tres capuchinos y dos tes fríos. Un matrimonio invitó a cenar a otra pareja a su casa y notan la forma tan especial con la que se dirige a su mujer: ‘Cariño por favor’… ‘Querida puedes’… ‘Amor, pásame’… en un momento en que la mujer va a la cocina el marido de la pareja invitada, hace notar la forma tan atenta que habla a su mujer, y este contesta en voz baja: – No, ¡Es que desde Navidad no me acuerdo como se llama!

tarde, volveré otro día! Casó campesino con mujer de la ciudad ya bien corridita; durante el viaje la mujer le confió que en el pasado había tenido un tropezón; ya en la noche de bodas nota él que no es doncella y le reclama, ella contesta: – Acuérdate que yo te dije que había tenido un tropezón. – ¡Si pero en mi pueblo los tropezones son con las patas, no con las nachas! Un rico pero avaro tipo se ve obligado a cambiar la batería de su carro, el mecánico le hace ver que requiere ya hacerle una reparación mayor al auto y el tipo le dice: – No creo que sea para tanto, pero le doy un día arréglelo. Al día siguiente va por el carro y le pregunta al mecánico que le había hecho a lo que éste contesto. – Solo le cambie un repuesto… ¡Le puse carro nuevo a la batería! Llegó un nuevo cliente a la barbería y pidió al fígaro que lo rasurara bien al ras, el barbero asentó la navaja más grande en el cinto para dejarla bien filosa e inició la acostumbrada plática con el nuevo usuario y le dice: – ¿Y pensar que yo siempre quise ser cirujano? – ¿Y porqué no lo logró maestro? – ¡Porque para eso se requiere un buen pulso, y yo francamente no lo tengo! – ¡Espere maestro, ya se me hace

Suena el teléfono en un tienda y se oye una voz que pregunta: – ¿Perdone esta Caro? – ¡NO, hoy estamos de oferta! En un cabaret de Afganistán de los pocos que están abiertos, se encontraba repleto de soldados americanos, dos árabes y un judío, que gozaban el espectáculo; se trataba de una bailarina con escasísimas prendas de vestir que bailaba alrededor de las mesas; cuando lo hizo frente a la de los árabes, uno levantó el minúsculo calzoncillo y depósito 100 dólares; lo mismo hizo su compañero al otro lado de la prenda, casi inmediatamente se levanta el judío, saca su tarjeta de crédito la pasa entre las pompas de la dama y dice: –Hago un retiro por 200 dólares. Entra un tipo a su casa avienta la puerta y grita por su mujer, cuando está frente a ella le dice: – ¡Acabo de estar con una adivina y por 50 dólares me dijo que tu me engañas con otro! – Pues que desperdicio… Yo te lo hubiera dicho por nada. La niña acude al papá y le dice: – ¡Papá cuéntame un cuento! El papá le pide. – Dile mejor a tu mamá, sabe muchos. – Ella dice que no se sabe ninguno. – ¿Cómo no? si todas las noches me cuenta uno; que le duele la

El niño tenia un padre avaro, cicatero, el más agarrado del pueblo, ese día el padre le pregunta al hijo: – ¿Qué quiere que le regale hoy por ser el día de su santo? – Que me permita padre, quitarle la envoltura al chocolate que me dio el año pasado. Mira marido, he decidido ya no usar ‘brassiere’ ¿Verdad que me veo más joven? – ¡Si, de verdad! Desaparecieron las patas de gallo y la papada. Un hombre pide trabajo en un circo y le preguntan: – ¿Qué sabe hacer? – ¡Me dicen el hombre araña! – ¿Trepa usted por las paredes? – ¡No! Pero puedo tejer chambritas en plena pista. Un grupo de jóvenes llegan al prostíbulo más viejo de la ciudad, y se quejan al ver las damas disponibles, ya entradas en años. – Oiga protesta la dueña, les pido más respeto; recuerde que la nuestra, es la profesión más antigua del mundo. – Sí dice un muchacho, pero no creímos que aquí estarían las fundadoras. Le dice por teléfono una mujer a su esposo: Querido perdóname te di las pastillas para los nervios en lugar de las de la diarrea, ¿como estás? Bien mi amor, todo zurrado pero tranquilo. Un amigo le dice a otro: – ¡Préstame 1,000 dólares y guárdame el secreto: – ¡Seguro! Como si no me hubieras dicho nada. Casa pareja por demás extraña, él, flaco debilucho alto,

encorvado y mal dotado: ella alta, frondosa, maciza. y forzuda, en la noche de bodas, él tiernamente le dice: – Ten paciencia mujer, seré tierno y delicado, y ella contesta: – Por lo que vi… que daño puedes hacerme con eso. En la noche de bodas dice la recién casada a su nervioso y acelerado maridito: ¿No sería mejor, si los dos estuviéramos abajo de la sábana, y no nada más yo? La madame en su burdel, daba entrenamiento a sus pupilas jóvenes y les dice: – ¿Saben que hace un hombre en la cama después del sexo?:… ¡Estorbar! Un hombre le dice a otro molesto nervioso y apresurado. – Amigo, te tengo una mala noticia… ¡Tu mujer nos engaña! Después de salir juntos al cine como novios, el consideró ya conveniente pedirle pasar la tarde solos; lo que ella se negó rotundamente, aduciendo ser una mujer formal, pero él la convenció ofreciéndole un hermoso anillo con su zafiro… lo que ella no pudo negarse y accedió… Y es que para algunas mujeres, los zafiros, son como para los hombres el ‘Viagra’ ¿De donde proviene la lana virgen?... ¡De la ovejas feas! El comprador de una tienda departamental, le hizo un pedido interesante a una proveedora, y después disfrutó con ella de un rato íntimo. Al despedirse ella le dice al comprador: – Para mí, fue un placer hacer negocio contigo. Y él respondió. – Para mi es un negocio hacer placer contigo. Dos amigos pasean por el campo, cuando de pronto uno cae en un pozo, raudo el amigo le grita: –Pepe ¿Te has hecho daño? – ¡Todavía noooooooooo! Un señor le confía a su compañero de trabajo: – Por más que mi mujer y yo insistimos en concebir un hijo no lo logramos; y él le aconseja: – Antes de hacer el amor, ve que se unte aceite de oliva. Pasado el tiempo el compañero le pregunta: – ¿Ya encargaron? – ¡Bha! Ahora ni el amor hacemos, siempre se me resbala.

muy ceñida; un borrachín que viajaba al lado le dice: –¡Perdóneme señorita pero quisiera ser catarro! –¿Y para que? – ¡Para caerle como cataplasma al pecho! Regresan los empleados al trabajo y uno de ellos viene tomándose del estómago con fuertes dolores. Un compañero le pregunta: – ¿Pues que comiste? – Una docena de ostiones. – ¿Y al abrir no te diste cuenta que estaban malos? – Que, ¿había que abrirlos? Por toda la reservación india se escucha una sonora bofetada propinada a Mano Veloz, por su novia quien le dice: – Saca la mano de ahí ¡infeliz! Llamarme Cascos lijeros… pero no lo soy. En la misma reservación india, un indio acude al gran jefe Flecha Verde y le pide cambiar de nombre y le pregunta: – ¿Cómo llamarte hoy y como querer llamarte? – Me llamo Viento Veloz, y continúa con voz atiplada casi femenina, yo querer llamarme Aire Acondicionado. ¡Capitán, capitán, viene una pandilla de indios! – ¡En que plan vienen! – Creo que ligar capitán, porque vienen todos pintados. Llega un gallego a una tienda de mascotas y le pide al encargado: – Quiero un perro chiquito, el empleado propone: – ¿Pequines? – Para mi ‘A, má’ Dice un briago en la cantina: Yo aspiré ser un químico, pero que bueno que no se me concedió. – ¿Y porque lo dices? – ¡Imagínate! Pasar los días rodeado de botellas y no poder tomar de ninguna. ¿El colmo para un sordo? Le den un minuto de silencio. Comenta el marido a su mujer: – Se descompuso el reloj ‘Cu-cu’ ya no canta el pajarito. – Ayy… Y era el único pajarito que cantaba en esta casa. El matrimonio lleva al niño al pediatra y le dice: – ¡Este niño tiene ya un año y no abre los ojos doctor! El médico lo revisa y le dice al padre. – El que tiene que abrir los ojos es usted, ¡Este niño es chino!

En el sepelio de una señora asisten solo dos hombres, uno es el esposo ahora viudo, que se muestra lacrimoso y resignado, y el otro hombre se le ve llorando a gritos, sin consuelo, dando tremendos alaridos; entonces el viudo para calmarlo le dice: – ¡Serénate Mario¡… Ya me volveré a casar.

La muchacha comunica al padre que va a tener un hijo: – El padre pide le de el nombre del papá; ella le da excusas pero no contesta, ante la insistencia del progenitor dice ella: – Hay dos posibilidades… la banda de música y el equipo de futbol, de la escuela.

Durante un viaje al interior del país en el autobús iba una muchacha que tenia un prominente busto, con una blusa

Todos ven lo que tú aparentas; pocos advierten lo que eres. Nicolás Maquiavelo


29

2a Quincena de Abril 2012

¿COMO DEJAR DE FUMAR? Por Bob Wolff

M

antenga el tabaquismo y siga siendo un chivo expiatorio para las empresas de cigarrillos que aman tu dinero. Quiero hablarles de una experiencia que tuve la semana pasada cuando asistí a la proyección de la película, la adicción, INC ... que habla de un hombre-un científico que trabajaba para una empresa de cigarrillos por treinta años, más o menos en el pasado. Experimentar con el poder adictivo de la nicotina, que fue el primero en descubrir que si la nicotina se mezcla con un aditivo, que no puedo nombrar, el poder adictivo de la nicotina se incrementó enormemente. ... Ahora, ¿quién estaba haciendo esta prueba en el? Las ratas! Así es: Las ratas tienen un cerebro similar en ciertos aspectos a los seres humanos, de modo que cuando las ratas se les administró dosis de nicotina, su respuesta fue muy dramática, y fue increíble para observarlo. Estas ratas se estimularon pulsando un timbre a cientos de veces al día. Pulsando estos zumbadores un flujo de nicotina fue atacado derecho de sus cerebros. Se convirtió en un sentido nada más que los adictos a humo. Fue a partir de este fenómeno que una empresa de cigarrillos aprendio cómo aumentar el poder adictivo de la nicotina muchas veces veces más de lo que había sido antes de esto. Y toda esta información era "la denuncia de soplado" como prueba hace veinte años en contradicción con todos los jefes de las empresas que dieron falso testimonio ante el Congreso: "Los cigarrillos no son realmente la adicción a

la nicotina ". ... Así que ... lo que yo sentía, después de que había visto la película final-fue: "¡Dios mío! Eso fue hace veinte años, y la gente todavía no entiende cómo han sido chivos expiatorios en manos de las empresas productoras de cigarrillos? ¿La gente no conoce los hechos? Son los retoños de la nicotina. Y cuando la gente habla sobre el derecho a tener una elección si es que desea mantener el consumo de tabaco no se dan cuenta de que realmente no tienen otra opción? Son como las ratas, tan adicta que sólo puede seguir pulsar el timbre. Así que les digo a todos ustedes, los fumadores: "Se le ha jugado para nada más que algunos imbéciles. Usted tiene que abstenerse de humos. No eres más que un esclavo de la costumbre cruel. Imagen de una rata que se toman el pelo, ya que recibe su dosis de nicotina, entonces anhela mucho más y se mantiene presionando y una y otra vez otra vez. ¿Se puede realmente aceptar el destino? No puedes pedir un poco de libertad a partir de esta nueva condición de siervo? ¿No puedes simplemente negarte a ser el chivo expiatorio que estas empresas ha transformado? Usted puede cambiar su realidad, no van a cambiar las empresas de cigarrillos. Pero usted tiene el poder para librar a su dependencia de ellos. No, no será fácil. Pero usted puede hacer lo que tenga que hacerlo. Usted puedes desprender de estos gigantes de drogas, optando a cabo antes del anochecer. No puedo hacer que lo hagas, pero te puedo decir que hasta que lo haga: no eres más que un chivo expiatorio en las manos de las empresas de cigarrillos. Usted está pagando, porque usted piensa que usted ha elegido un

Now Hiring Red Latina Communications, the leader for the Voice of the Hispanic Community, in the print media is going to FM Radio! Experienced Bilingual Sales Reps with Strong experience in advertising sales are encouraged to apply. A huge opportunity to start at the beginning of a new St. Louis Radio station, as well as compensation package to make great money. Requirements: • Bilingual (Spanish and English) • 2 plus years outside sales experience • An aggressive and persistent sales nature • Desire to make money Hired personnel will receive a generous compensation package, including a draw against commission, top tiered commission structure, and benefits. Please email resumes and cover letter to contact@redlatinastl.com Please reference, “job opening” in subject line. No phone calls please.

vicepresidente de recreo, y te crees que eres libre como lo demuestra la realidad: han condicionado a que no tienen otra opción en la materia. ¿Hay alguien por ahí recuerda James Cagney? Solía tener una expresión, cuando se enfrentaba a alguien que odiaba grande: "¡Usted rata sucia", solía decir. Lo digo ahora acerca de las ratas que fueron programados para iluminar a las empresas de cigarrillos para el gran potencial de venta de cigarrillos que obligan a la

gente a seguir fumando y hacerles sentir que nunca jamás podría parar. Pero ... usted puede construir su derecho de pensar. Usted puede encontrar un programa y creemos que será de ayuda. Haga de cuenta que usted ha dejado de fumar, y tenga la paciencia a medida que siga sus instrucciones. Cuando haya terminado, se le han dejado, y una vez que haya hecho eso, serás capaz de hacer prácticamente cualquier cosa que usted desea lograr en su vida. PD Me gustaría dar las gracias a Cecilia Red Latina de Velázquez por la traducción de este artículo para todos ustedes, ustedes pueden dirigirse a mi sitio web en stopsmokingwiz.com También estoy disponible para hablar con las empresas, las iglesias, o empresas privadas para entrenar a la gente a dejar de fumar.


30

2a Quincena de Abril 2012

Village Apartments RENTA 1 recamara $350 * 2 recamaras $425 3 recamaras $525 * 4 recamaras $625

1141 Hodiamont Ave., #1A St. Louis, MO 63112

(314) 448-2471 Se traspasa Restaurante aclientado en el área de Overland Informes al: 314-428-3832 o al 314-428-3852 SOLICITAMOS Se busca Señorita Activa, Acomedida y Carismatica para trabajo Domestico. No Fume. PT -Flexible. Detalles 314-757-5700 Loc.44/Jamison

Gane $$$ En su tiempo libre vendiendo cafe, comuniquese al 314-374-2423

VENTA O RENTA RESTAURANTE

En el área de St. John, bien aclientado y en buena ubicación Interesados comunicarse al:

314-4428-6300

SOLICITAMOS Se solicita personal para trabajar en el roofing. Personas individuales y grupos completos. Llamar al

636-699-0196

VENDO 2 computadoras de casa u oficina cada una a $150 incluyen monitor excelentes condiciones. Llamar al 314-330-0454




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.