Revista Huéspedes - Ed. 59

Page 1

PRIMAVERA (spring)

CALIDEZ SANJUANINA COVER STORY: SAN JUAN WARMTH In a rugged landscape that shows an arid beauty, its people are as notorious as the imposing mountain range INSIDE: ITALIA La villa turística del Lago di Como (The tourist villa of Lago di Como) / COLON Islas vírgenes a la vista (Virgin Islands on sight) / RÍO DE JANEIRO Mucho más que fútbol (Much more than football)

ISSN 1851-3352

En un paisaje agreste que ostenta una árida belleza, su gente se destaca como la imponente Cordillera de los Andes

#59


2

5 ›› SUMARIO

Declarado de interés

www.revistahuespedes.com.ar

EL ARTE DEL VIENTO Como gran un tallador, el vieno ha esculpido un gigante paisaje color ocre. El hombre supo encajonar el agua que baja de los deshielos de la Cordillera en un enorme dique. Con estos elementos, los deportistas adoptaron el sitio como destino favorito para inflar sus velas y surfear entre las montañas. Calingasta es un destino de aventuras, que combina perfectamente con la ruta del vino sanjunanina.

THE ART OF THE WIND Like a great carver, the wind has sculpted a gigantic ochre landscape. Man has been able to contain the water from Andes in a huge dam. Athletes have adopted the site as a favorite destination for wind surfing in the midst of the mountains. Calingasta is an adventure destination that perfectly combines with the wine circuit in San Juan.

Editorial

Test Drive

Editor’s Letter

Howard Johnson Luján

pág. 03

págs. 24 y 25

page 03

pages 26 to 28

Colón, Entre Ríos

San Juan

Colón, Entre Ríos

San Juan

págs. 08 a 13

págs. 30 a 35

pages 08 to 13

pages 30 to 35

La Rioja

Italia

La Rioja

Italy

págs. 14 a 19

págs. 40 a 45

pages 14 to 19

pages 40 to 45

Detrás del Front Desk

Rusia Secreta

Behind the Front Desk

Russia´s Secret

pág. 20

págs. 46 a 49

page 20

pages 46 to 49

Termas de Río Hondo

Río de Janeiro, Brasil

Shopping at Termas

Río de Janeiro, Brazil

págs. 22 y 23

págs. 50 a 53

pages 22 y 23

pages 50 to 53

SEGUIMOS VIAJANDO

ISLAS VIRGENES A LA VISTA

LOS GAUCHOS DEL CHACHO

MENOS IMPUESTOS

ARTESANOS Y FERIANTES

CITROËN C-ELISÉE

AVENTURA Y VINOS

BELLAGIO, LUJO SIN ESTRIDECIAS

EL PALACIO DEL KREMLIN

MUCHO MÁS DE QUE FÚTBOL

WE CONTINUE TRAVELLING

VIRGIND ISLANDS ON SIGHT

THE GAUCHOS OF LOS COLORADOS

LESS TAXES ON TOURISM

PRODUCTS FROM ALL REGION

ESCAPADE CLOSE TO BA

ADRENALINE AND WINES

BELLAGIO, LUXURY WITHOUT FANFARE

KREMLIN PALACE

MUCH MORE THAN FOOTBALL


5 ›› EDITORIAL Director ROBERTO J. LEONETTI

Colaboradores FLORENCIA CAJIDE DANIEL WAGNER FLORENCIA GALARZA MARIANO PIZARRO HORACIO MATARASSO IGNACIO GUTIÉRREZ ZALDÍVAR Traducción GABRIEL ZADUNAISKY En la web

www.revistahuespedes.com.ar AÑO 13, NÚMERO 59 Octubre, 2016 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL EN TRÁMITE Revista Huéspedes es marca registrada N° 2066775 ISSN 1851-3352 Propietario: ROBERTO JUAN LEONETTI Dirección postal: AV. DEL LIBERTADOR 7324 4° B CIUDAD DE BS. AS. (C1429CZH). TEL. [011] 15 4161-9318 info@revistahuespedes.com.ar

uan , SanaJgner) a t s a g W Calin aniel (Por D

La dirección de Revista Huéspedes no es responsable por las opiniones de los colaboradores ni los mensajes publicitarios. Se permite su reproducción total o parcial mencionando la fuente.

SEGUIMOS VIAJANDO POR (by) JOTA LEONETTI

(We continue travelling)

¿Qué es lo que nos hace felices al viajar? Algunos contestarán una playa paradisíaca, otros considerarán un descanso extenso o alejarse miles de kilómetros. Para uno, a quien realizar viajes de placer se había convertido en un trabajo, no era fácil la respuesta. Hace poco mantuve una interesante charla con el economista Martín Tetaz, quien en su libro "Lo que el dinero no puede pagar" trata el tema del turismo desde la óptica de la economía de la felicidad. "No es el viaje en sí, sino los recuerdos de esa experiencia, lo que nos genera felicidad" asegura. Y lejos de haber realizado una investigación, nos complace saber que, desde un inicio, cada línea que escribimos o foto que publicamos en Huéspedes, como así también lo que los lectores nos comparten en las redes sociales, tiene como objetivo ser el disparador de un recuerdo grato o la propuesta a una nueva experiencia. Sabemos que cada viaje es único. Aunque el destino se repita, lo que será en un futuro ese recuerdo, se construye en base a cómo está uno dispuesto a vivirlo. Por eso, apostamos a vivir nuevas experiencias, a permitirnos cambiar, a generar nuevos recuerdos para compartir. Seguimos viajando. /

¿What makes as happy about travelling? Some will answer: a paradisiacal island. Others will consider an extended rest or being thousands of miles away. For those of us that travelling for pleasure had become a job, there was no easy answer. Not long ago I had an interesting chat with economist Martin Tetaz, who in his book “What money cannot buy” approaches tourism from the point of view of the economics of happiness. “It is not travelling in itself but the memories of that experience that generate happiness”, he assures us. Far from having produced an investigation, we are pleased to know that, from the start, every line we wrote or every photograph we published in Huéspedes Magazine, and everything the readers share on social media with us, was and is designed to produce a gratifying memory or to propose a new experience. We know each trip is unique. Even if we repeat the destination, what that memory will be in the future is based on how you want to experience it. That is why we bet on having new experiences, on allowing ourselves to change, and generating new memories to share. We continue travelling. /

@Huespedes www.revistahuespedes.com.ar

LA EDICIÓN DIGITAL DE REVISTA HUESPEDES ESTÁ DISPONIBLE DE FORMA GRATUITA A TRAVÉS DE LA APLICACIÓN ISSUU.COM

AGRADECIMIENTOS: A Susana Pini, Ceci Pellegrini, Roberto Manfrini y Sole Bereciartua (y gran equipo de Citroën) por las invitaciones a manejar. A Carla Solari por recibirnos en el maravilloso Grand Hotel Villa Serbelloni. A Elisabetta Pini y Sofi Seghetti por ser excelentes anfitrionas en la bella Italia. A Georgina Sorrentino, Ezequiel Romero, Flavia Tomaello, Daniel Revol, Carlos Armentano, Jennifer Lorenzo Bianchi, Lucila Maldonado, Sole Depresbitero, Felicitas Castrillón, Esteban Giganti, Gabriel Fojo y TurisRio (Compañia de Turismo del Estado de Río de Janeiro) por la colaboración para el desarrollo de notas. A todo el equipo por seguir viajando con Húespedes. A Sofi, por haber estado. A Kim, Mariano y Gaby por estar, siempre. Fundamentalmente, a Juli y Oli, por ser mis mejores copilotos.


4

VARIEDADES Lo que no podes dejar de saber

Gran Victoria Luego de navegar desde los astilleros en San Fernando, hasta San Antonio Oeste en el norte de Río Negro y atravesar la provincia en un camión, el nuevo catamarán de Turisur ya se encuentra en el Nahuel Huapi para unir Puerto Pañuelo en Bariloche hasta Puerto Blest, para aquellos que desean visitar la renovada Hostería de Blest, la Cascada de los Cantaros, y realizar el afamado Cruce Andino por los lagos.

+ info www.turisur.com.ar

LATAM

LATAM Argentina mejoró su puntualidad al 95%, y aumentó frecuencias a Tucumán , Neuquén y Córdoba

SUMA VUELOS A BOGOTÁ Y SAN PABLO Desde diciembre, con 5 frecuencias semanales la capital argentina será escala para conectar la ciudad más grande de Colombia, multicultural y pintoresca, con el inmenso y superpoblado centros de negocios de Brasil. A bordo de un Boeing 767-300, con más de 220 asientos, LATAM comienza a operar por primera vez la ruta Buenos Aires - Bogotá, lo cual se esperan que incremente el turismo Argentina, apostando a contar con un vuelo diario desde el segundo trimestre de 2017. + info www.latam.com

El nuevo hotel urbano de Tandil

+ info www.mulentandil.com n ompleta e La nota c uespedes @H la web de

Nos hospedamos en Mulen Hotel antes de su reciente inauguración. Un cocepto moderno, pero para nada despojado: un cuidado diseño en todo su mobiliario, texturas y motivantes frases. El lobby y la terraza gourmet están abiertos al público local y la propuesta es justamente integrar a huéspedes con profesionales techie en el primer espacio de coworking para la ciudad serrana. Para relajar, la excelente piscina cubierta, el sauna y el gym en el piso 12 de la torre con vistas a las sierras, desarrollada por Baresa.


5

revistahuespedes.com.ar

Pajas Blancas

@PabloK75 "Desde El Patio" cuenta historias de aviones y viajes. Pablo es fanático de la aeronauntica, tanto que su patio está debajo de la ruta de los cientos de aviones que parten del Aeropuerto de Ezeiza. Siempre tiene algo interesante para mostrar

EL AEROPUERTO DE CÓRDOBA ESTÁ MÁS LINDO Y MODERNO. AEROPUERTOS ARGENTINA 2000 AMPLIÓ EL PREEMBARQUE Y SUMÓ MÁS DE 20 PUESTOS DE MIGRACIONES PORQUE LLEGAN MÁS VUELOS INTERNACIONALES. HAY NUEVAS MANGAS, CINTAS DE EQUIPAJE Y UNA TORRE DE CONTROL CON DISEÑO DE VANGUARDIA.

BAUTISMO DEL SÉPTIMO AIRBUS 330-200 DE AEROLÍNEAS

CRUZANDO EL CHARCO EN BICI BA Bikes propone ir y volver en el día a Colonia del Sacramento desde Buenos Aires en bicicleta. La salida es la segunda en el mundo, en unir dos países en dos ruedas (el otro tour es entre Holanda y Bélgica). Claro que los viajeros harán un tramo del recorrido abordo de Buquebus. Se parte 10 AM del centro porteño con un recorrido guíado de una hora por Plaza de Mayo y Puerto Madero. Se embarca con la bici en el buque rápido rumbo a Uruguay. Ya en Colonia, se disfruta un almuerzo incluído en el paquete y a pedalear por el Barrio Histórico, con una audio guía, y por la costanera hasta llegar al Real de San Carlos. Se regresa el mismo día en el buque rápido de la noche. + info www.buquebusturismo.com

Chau folletos! El Ente de Turismo de Buenos Aires apuesta al turismo digital DESARROLLÓ www.BA.tours PARA NAVEGAR LA OFERTA DE PASEOS, GASTRONOMÍA Y VISTAS GUIADAS EN LA CIUDAD. LA APP PARA SMARTPHONES SE PUEDE UTILIZAR OFFLINE, TIENE GEOLOCALIZACIÓN Y HASTA REALIDAD AUMENTADA PARA CONOCER DETALLE DE LOS ATRACTIVOS Y MONUMENTOS

Con los pontentes chorros de dos autobombas en la pista del aeropuerto de Ezeiza, se bautizó la primera de otras siete aeronaves que se sumarán a la flota de bandera para cubrir sus 24 rutas internacionales. La presidenta de Aerolíneas Argentinas, Isela Costantini, destacó el refinanciamiento con tasas fijas más bajas a ocho años, para poder traer los nuevos aviones desde la fábrica en Toulouse.

Turismo Extremo PROTEGIDO POR ASSISTCARD La compañía lanzó una cobertura especial para viajeros que buscan adrenalina en sus vacaciones practicando deportes. Se estima que el 50% de los argentinos no contrata un servicio de asistencia al salir del país. Lo bueno del nuevo producto es que también tiene proteción en el país de origen cuando se realicen actividades como rafting, kitesurf, buceo, bungee jumping o montañismo.

RANKING Cerros para volar por primera vez parapente

LOMA BOLA (SAN JAVIER, TUCUMÁN)

CUCHI CORRAL (LA CUMBRE, CÓRDOBA)

FAMATINA (CHILECITO, LA RIOJA)

A solo 25 km de Sobrevuelo del Con vistas a la capital, desplie- Río Pinto, en búslas Sierras del ga el encanto de queda del tesoro Velazco y por enlas yungas escondido cima de la Ruta40


POR LAS RUTAS

6

revistahuespedes.com.ar

Test & Lanzamientos por Argentina

Escapada con Ford Ka a Gualeguaychú Para nada chico. El motor 1.6 del Nuevo Ka lo convierte, en conjunto con su tamaño compacto exterior en un auto ágil tanto para ciudad como para encarar la Autovía 12 y 14, e ir a disfrutar de las termas y el Parque Unzué. Ahora con 4 puertas, es mucho más cómodo para que suban amigos, o bien cargar a los chicos y poder atarlos en las sillitas. Como todo Ford, viene con conectividad al smartphone mediante el sistema Sync. Importante: el tope de gama trae ESP.

Nuevo Cruze en el Hotel Llao Llao El relanzamiento del sedán premium de Chevrolet que se fabrica en Argentina, se realizó en Bariloche. Lo condujimos por la Ruta 231 hasta Puerto Manzano en Villa La Angostura. Comprobamos la equipadísima asistencia a la conducción con el sistema de mantenimiento de carril y el alerta de colisión frontal que enciende luz y chicharra si nos acercamos demasiado al vehículo de adelante. Además trae el sistema OnStar que es una conserjería abordo 24/7.

mobi,

¿el nuevo Fitito?

PEUGEOT 2008 Glamping en Patagonia La propuesta del León fue fascinante. El crossover se presentó en Patagonia con un recorrido que incluyó caminos de montaña para testear el control de estabilidad con el grip control, para elegir distintos tipos de conducción. Ofrece asistencia al arranque en pendiente y control de descenso. El interior es súper amplio y luminoso, gracias a su techo cielo. Atravesando badenes, llegamos a Los Baguales, al sur de Bariloche, donde nos esperaba un glamping, la nueva tendencia de campamentos de lujo: el resumen perfecto, al igual que el 2008, para aquellos que buscan vivir la aventura pero sin dejar de lado el confort.

Desde el mítico 600, hasta el popular Uno, Fiat ha sido el campeón del primer auto, y quierer volver a liderar con este City Car. Lo mejor para probar su motor 1.0 y la gentil posición de manejo, fue hacer una salida por Palermo. De gran maniobrabilidad, el Mobi es rendidor en consumo. Y trae detalles que a las mamás les va a gustar: espejo para pispear a los chicos, gabetas de guardado y retrovisores que inclinan su ángulo hacia abajo al poner marcha atrás para poder estacionar más fácil.



8

revistahuespedes.com.ar revistahuespedes.com.ar

ENTRE RÍOS - COLÓN

COLON

ISLAS Y SELVA URUGUAYENSES En medio del Río Uruguay, a sólo 7 kilómetros de la costa de Colón, se encuentra este hábitat mágico que resguarda la naturaleza virgen del litoral POR (by) JOTA LEONETTI

COLÓN.–No es preciso realizar un largo viaje para desembarcar en playas desiertas y adentrarse en la selva. No, no encontraremos leones, pero las islas del Río Uruguay, a apenas 20 minutos de navegación frente a la costa de Colón, son tierra libre de edificaciones, sin intervención humana, con dunas que van mutando, selva vírgen y un mundo inédito de animales silvestres. El paseo comienza en una de las bajadas más céntricas de la ciudad de Colón. Nos espera Pablo Latzina, capitán y guía de Ita I Corá Aventura, la empresa que lleva más de 20 años haciéndole descubrir a los viajeros los secretos y anécdotas de las islas que se asientan en medio de la caudalosa frontera natural. Sin embargo, las islas que están a la vista son uruguayas y frente a la costa de Paysandú, son argentinas. Todo depende de por dónde pasa el canal, verdadero límite político. Sin embargo, como le gusta explicar a Pablo, la naturaleza no conoce de

pasaportes y está latente el proyecto de crear un Parque Nacional Binacional. Anclamos en una extensísima playa, que tiene numerosos charcos, de diferentes tamaños. La llaman Banco de las Ánimas y es, como gran parte de las islas, zona inundable. El consejo es conciso: “pueden descalzarse y sentir ser los primeros en pisar esta arena”. Son muy pocas las personas que desembarcan, incluso en verano, cuando los más de 4 kilómetros de playa que tiene Colón se colman de turistas. Por esta razón, de ser un mundo escondido a metros de la civilización, es que las islas también alguna vez sirvieron por el 1800 de refugio para una cocinera que en un arrebato acribilló a su patrona, una importante aristócrata que la maltrataba. Así es como la gigante laguna interna de la isla Queguay Grande, que se extiende por más de 30 hectáreas, lleva el nombre de La Paraguaya, por el origen de quien hizo justicia por mano propia. Hasta este paraje oculto

Más info www.colonturismo.tur.ar y www.moradadelarroyo.com.ar



10

ENTRE RÍOS - COLÓN

se llega por un arroyuelo, “el sangrador”, que tiene una selva en galería que lo vuelve un pasaje secreto. Quienes sepan ingresar cuando cae la tarde, quizás sean observados, y con mucho sigilo y fortuna, puedan avistar un gato montés trepado de un inga. Otros animales salvajes que aquí se refugian son el lobitos de río y el osito lavador, una especie de mapache que los guaraníes llamaban Aguará Popé. Es un paseo ideal para hacer con niños, que podrán corretear sin peligro, ya que el banco de arena se extiende varios metros bajo el agua. Y en los sectores de selva, cual Tarzán, los chicos podrán colgarse de lianas en medio de una vegetación tropical, que crece gracias a la constante humedad que genera un microclima y ofrece una variedad de plantas medicinales, que los guaraníes sabían aprovechar. Las 2 horas de la excursión de Ita I Cora pasan rápido, pero ayudan a comprender por qué los aborígenes consideraban a estas islas como mágicas. Buenos anfitriones En Morada del Arroyo la propuesta es relajarse. Hay sólo cuatro bungalows en una misma edificación y una casa grande, que brindan privacidad y tranquilidad a cada familia. Los chicos tendrán su espacio propio en la habitación superior y el desayuno que llega cada mañana con panes y masitas caseras reunirá en la mesa del comedor o al sol del patio. El tiempo se administra sin apuros para disfrutar del parque, valorar el insistente requisito de “hamacame” por parte de los más chicos o quizás preparar un

asado en la parrilla que cada unidad ofrece en su galería. Pero no dejen de lado las recomendaciones de Lilia, anfitriona de la Morada, que con buen tino, los mandará a probar la comida regional con pescados de río, rissottos con nuez pecán, o sabrosos cerdos de campo, que ofrecen en el vecino complejo del arroyo Artalaz, Terrazas de Colón. La noche deleita con pastas muy sabrosas y un ambiente romántico en La Cosquilla del Ángel, en la esquina de San Martín y Balcarce. Lo suficientemente cerca y alejado, a sólo una cuadra, de la concurrida calle comercial de Colón, por donde el paseo es obligado para jugar algún clásico videojuego con fichitas y comprar un dulce para llevar a la cama. En tanto, los que gusten de las picadas, en Colón encontrarán diversas ofertas de salames, quesos y escabeches. Lo mejor, testear un poco de todo en “La Administración”, una granja turística que se encuentra como complemento ideal a una visita al Museo del Molino Forclaz. Las tablas llegan a las mesas desperdigadas bajo la sombra de los árboles y después uno puede llevarse unos tantos souvenirs gastronómicos para compartir. Lo que niños y grandes se llevarán también es la experiencia de ver funcionar un tambo y la ternura de los muchos animales de granja, como conejos, gallinas, cabritos, carpinchos, cobayos y hasta un trío de tucanes y varios ciervos axis Completando con la opción de las termas, Colón se convierte en una escapada de Buenos Aires donde siempre existe una alternativa a sólo 3 horas. /


11

revistahuespedes.com.ar

Las Islas Uruguayenses se mantuvieron con su ecosistema intacto debido a que no son econรณmicamenre prodcutivas


12

ENTRE RÍOS - COLÓN

DESDE LA MORADA DEL ARROYO INVITAN A DESCUBRIR LA GASTRONOMÍA REGIONAL CON EL PESCADO, LOS CHACINADOS Y LOS ESCABECHES COMO PROTAGONISTAS


revistahuespedes.com.ar

Islands and forest of Uruguay River In the middle of the Uruguay river, only 7 kilometers from the coast of Colón, is this magical habitat that protects the virgin nature of the area. You do not need to take a long trip to the Caribbean or Oceania to have the pleasure of standing on the sand of jungle desert beaches. We will not find lions, but the islands of the Uruguay River, only 20 minutes by boat from the coast of Colón, are virgin lands, with no buildings, no human intervention, with sandbanks always shifting, the jungle overhanging the river and an unknown world of wild animals. The outing starts in one of the main streets of the city of Colon. There, waiting for us, was Pablo, captain and guide of Ita I Corá, a company that for twenty years has been helping travelers discover the secrets and stories of the islands in the midst of the fast flowing great river that is the natural boundary between Argentina and Uruguay. The islands we see belong to Uruguay, while those across from the coast of Paysandú are Argentine. It all depends on where the canal goes, the real political border. But as Pablo likes to say, nature, with its trees and animals, knows nothing of passports and there is a plan to create the first Bi-national Park. After the short boat ride to the middle of the river, we come to an extensive beach, with puddles of different sizes. They call it “Dunas de las Ánimas” (Dunes of the Ghosts), and like the greater part of the islands, it is a flood prone area. Advice from our guide is concise: “You can take your shoes off and feel like you are the first to stand on this sand”. Very few people come here, even in summer, when Colon’s many kilometers of beaches fill with tourists. This is the reason why the islands, around 1800, served as a refuge for a cook that fled after killing her employer, an aristocratic lady that mistreated her. The inner lagoon of the biggest island, Qeuguay Grande, extends over 0.3 square kilometer and you reach it following a hidden stream, “El Sangrado” (The Bleeding), in memory of La Paraguaya, the cook that took the law into her own hands. Aside from this bloody anecdote and how desolate the landscape may be, it is an ideal outing for children that can run about and play in the water with no danger because the sandbank extends several meters into the river. The forest will be fun for them too. The constant humidity produces a micro-climate here and vegetation grows in different layers, extending towards the sun and offering a variety of medicinal plants that are hard to find nowadays on the

continent. Imitating Tarzan, the kids (and some adults too) will enjoy hanging from super resistant lianas. The two hour outing with Ita I Corá goes by swiftly, but it helps you see what the area known as the Litoral looked like in the times of the Guarany natives. Good hosts At Morada del Arroyo the idea is to relax. There are only four bungalows in the same building, and a big house, offering privacy and calm for each family. The children will have their own space in the room upstairs, and breakfast, that comes every morning with homemade bread and cookies, will make everyone come together at the dining room table or under the sun in the patio. There is no hurry when you enjoy the park, answer the children’s plea to be pushed on the swing or possibly prepare a barbecue on the grill in the gallery. But you should attend to Lilia’s, the hostess at the Morada, advice to enjoy regional dishes with fish from the river, risotto with pecan nuts or tasty country pork, offered at the nearby Terrazas de Colón, the Artalaz stream complex. At night you can enjoy tasty pasta with a romantic environment at La Cosquilla del Ángel, at the corner of San Martín y Balcarce. It is only a block from the main commercial street of Colon, where later you will want to buy some sweets. For those interested in salami, cheese, and pickled dishes, there are different alternatives in Colón. The best place for trying a bit of everything is “La Administración”, a tourist farm close to the Museum of the Forclaz Mill. The tables are distributed under the shadow of the trees and you can leave with gastronomical souvenirs to share back home. The kids and grownups alike will enjoy the experience of seeing a diary at work and the farm animals, including bunnies, chicken, goats, capybara, guinea pigs, and even a trio of toucans and several Axis deer. The benefits of water You will not want to leave Colón without a visit to its thermal waters. The thermal complex, recently renovated, offers fund for the kids on the water slides and relax for adults in the pools. With waters between 36 and 39 degrees centigrade, the thermal complex can be enjoyed all year round. /


LOS GAUCHOS DEL CHACHO Descubriendo el pueblito de “Los Colorados” con no más de setenta habitantes y escondido en el sorprendente paisaje de La Rioja.


15

LA RIOJA - LOS COLORADOS

POR (by) DANIEL WAGNER

LOS COLORADOS.– Al final de una vía de trenes desahuciada, que apenas llega con retazos de rieles y despojos de durmientes hasta el andén desmoronado de una vieja estación, se encuentra un paraje pequeño donde se hospeda la calma y la serenidad, rodeada de unos cerros colorados que se alzan tímidamente sobre la llanura del paisaje. La estación sobresale como un vestigio de tiempos mejores que supieron albergar a los pasajeros que llegaban hasta el lugar o de paso a Chilecito. En la galería todavía sobrevive un carro de madera usado seguramente para cargar las pesadas valijas. A pocos metros, la torre de agua se alza solitaria a la espera de alguna locomotora a vapor que nunca más volverá a pasar por ahí. Un aljibe seco contempla las paredes de las montañas. Los espacios son amplios. No hay calles. Las casas desconciertan a la distancia. A medida que uno se acerca comienza a entender su estructura y se sorprende por su aspecto. Es que sus paredes sus techos y hasta las puertas están construidas con los sólidos durmientes que en el pasado sostenían firmes, las vías del ferrocarril. Su aspecto es de solidez extrema. Su color se desdibuja entre el paisaje y casi dan la sensación de haber nacido de la tierra y crecido como cualquier otro árbol del lugar. Las largas sombras que arrojaba el frío amanecer se entremezclaban en los corrales, construidos con la madera de algunos arbustos achaparrados. Las cabras, se desperezaban a la luz del sol que comenzaba a cubrir todo el valle. En este marco sin tiempo, nuestros anfitriones se acercaron a recibirnos. Con sus ponchos al viento sus camisas

inmaculadas, algunos con sombreros, otros con boinas, y todos con sus irremplazables alpargatas de yute. Mientras todavía disfrutábamos de un desayuno con tortas fritas. Algunos ya comenzaban a preparar los caballos para una cabalgata que nos llevaría hasta la mítica cueva donde en la época de los caudillos se refugiaba el Chacho Peñaloza, quién para los Riojanos y especialmente para los gauchos de Los Colorados constituye su prócer más valorado. Avanzamos al paso y sin apuro entre relinchos y el ruido de los cascos, escoltados por una procesión de gauchos de la “Agrupación Chacho Peñaloza” quienes ostentaban el orgullo de recorrer ese paisaje y compartir con nosotros las anécdotas históricas de nuestro destino. Con sus ponchos inconfundibles, con lanzas en sus manos y con la bandera argentina como estandarte, por momentos, el camino se desdibujaba a la distancia. Oculto detrás de la bruma El Nevado de Famatina seguramente observaba nuestra marcha. Llegamos al frente de la caverna y desmontamos casi en silencio como si rindiéramos nuestros respetos a la historia misma. Prendieron un fuego para preparar un chivito, y destaparon agunos vinos de los viñedos del valle. Los alrededores eran sorprendentes. Viejas formaciones geológicas que sobrevivieron al desgaste del tiempo mostraban las cicatrices de la erosión del viento y la lluvia. El rojo intenso de la tierra y las rocas que nos rodeaban se hacían sentir bajo el sol del mediodía. Entre el sonido del viento y las historias que nos narraban, parecía escabullirse el espíritu del caudillo riojano, como si quisiera unirse al fogón. /

Más info www.turismoloscolorados.com.ar

revistahuespedes.com.ar revistahuespedes.com.ar


16

AVES EN IBERÁ


17

revistahuespedes.com.ar


18

LA RIOJA - LOS COLORADOS

La Agrupación “ChachoPeñaloza” nos acompaña con sus atuendos característicos


19

revistahuespedes.com.ar

The gauchos of El Chacho Discovering the “Los Colorados” village, with no more than seventy inhabitants, hidden in the surprising landscape of La Rioja LOS COLORADOS.- At the end of a condemned train track that hardly reaches the collapsed platform of an old station with fragments of tracks and the remains of wooden ties, there is a small location, full of calm and serenity, surrounded by some red mountains timidly raising above the flat landscape. The station is a vestige of better times, when there were passengers coming here or passing through on the way to Chilecito. In the gallery a wooden cart that was probably used to carry heavy luggage still survives. A few meters from there is a lonely water tower, waiting for a steam-engine that will never return. A dry well contemplates the walls of the mountains. There are wide spaces. No streets. The houses in the distance are disconcerting. As you draw nearer you begin to understand the structure, and their surprising aspect. The walls, the roofs, and even the doors are made of the ties that in the past held the tracks in place. They look very solid. Their color is diluted in the landscape and the houses give you the feeling they grew from the earth like so many trees. The long shadows of the cold sunrise tangled in the corrals made with wood from some low bushes. The goats stretched in the sunlight that was starting to reach the valley. In this timeless environment, our hosts came out to greet us. With their ponchos flying in the wind, their immaculate shirts, some with hats, others with berets, and all of them with their irreplaceable alpargatas, with jute soles. While we were enjoying breakfast with fried cakes, some of them were already preparing the horses for a ride that would take us to a mythical cave that, two hundred years ago, were used by local strongmen known as caudillos, such as Chacho Peñaloza, the greatest national hero for the people of La Rioja and

especially for the gauchos of Los Colorados. We ride slowly forward, unhurried, with the neighing of the horses and the sound of their hooves, escorted by a procession of gauchos of the “Agrupación Chacho Peñaloza”, proud of the landscape and sharing historical anecdotes of the area. With their unmistakable ponchos, lances in hand, and the Argentine flag as their banner. The road is blurry at times. Hidden by a haze, the snowy Famatima watches from above. We came to the entrance of the cavern and dismounted almost in silence, as if presenting our respects to history itself. A fire was started to barbecue a goat, and they uncorked some bottles of wine from the vineyards of the valley. The surroundings were surprising. Old geological formations surviving the wear of time showed the scars of erosion from wind and rain. We felt the intensity of the red of the earth and the rocks surrounding us under the noon sun. With the sound of the wind and the stories they told us, the spirit of the caudillo of La Rioja seemed to be sitting by the fire. /

DANIEL WAGNER Es Director de Buenos Aires Films, una productora que realiza documentales de naturaleza y aventura para destacadas productoras de la Argentina y para prestigiosas cadenas de TV como Discovery Channel. Entusiasta de la naturaleza y los deportes extremos, dedica parte de su tiempo en difundir a través de documentales y campañas, el respeto y la admiración por la naturaleza.

Daniel Wagner es Director of Buenos Aires Films that produces nature and adventure documentaries for important Argentine companies and prestigious TV networks, such as Discovery Channel. An enthusiast of nature and extreme sports, he dedicates part of his time to promoting respect and admiration for nature with documentaries and campaigns.

www.danielwagner.com.ar


20

Detrás del Front Desk POR (by) MARIANO PIZARRO

UN INICIO, MENOS IMPUESTOS AL TURISMO (A start, less taxes on tourism)

Finalmente, el Poder Ejecutivo Nacional firmó el decreto reglamentario de la ley que dispone el reintegro del valor del IVA del 21% a los turistas extranjeros. En el marco del Día Mundial del Turismo, el presidente Mauricio Macri organizó un acto para convalidar este histórico reclamo que desde hace tiempo el sector privado de la industria del turismo en Argentina reclamaba. Se trata de una medida alentadora para el turismo receptivo nacional que había perdido competitividad frente a otros destinos regionales que ya contaban con este beneficio impositivo para los visitantes extranjeros. Sin duda es un punto de partida para este sector que aún tiene como asignatura pendiente avanzar en la deducción de los gastos en turismo interno en el Impuesto a las Ganancias de las personas físicas residentes en el país. La devolución dispuesta por el gobierno argentino se aplicará a la facturación por servicios de alojamiento en hotel y se efectuará en forma directa y automática a todo pago realizado con tarjetas de débito o de crédito emitidas en el exterior. Queda en claro, por lo menos para quienes formamos parte de esta actividad, que el turismo debería estar exento de impuestos abusivos y de todo tipo de barreras que dificulten su desarrollo. Se trata de un sector pujante que genera mano de obra y descentraliza la economía hoy tan concentrada en pocas manos. Abrir el juego a las pymes, y beneficiar a los emprendimientos turísticos regionales sería otro buen augurio para que haya más viajeros y más trabajo para toda la sociedad. /

Finally the National Government signed the law that establishes the refund of 21% for VAT on all purchases made in Argentina by foreign tourists. In a ceremony organized by president Macri on International Tourism Day, the government validated this historical claim from the private sector in Argentina. This is a positive measure for national receptive tourism that had lost competitive capacity compared with other regional destinations that already offered foreign visitors this advantage. No doubt it is a start for this sector, that still has another demand: the deduction of expenses in internal tourism from Income Tax for people residing in the country. The refund by the government will apply to all bills for hotel services and will apply directly for all payments with debit or credit cards issued in foreign countries. At least for those who are part of this activity, it is clear that tourism should be exempt of abusive taxes and any barriers to its development. It is a vibrant sector that generates jobs and decentralizes the economy so concentrated in a few hands. Supporting small and medium sized firms and benefiting regional touristic undertakings would bring more visitors and more jobs. /

@MARIANOPIZARRO Es periodista, licenciado en Comunicación Social en la UNLP. Está especializado en la industria del turismo y en todo el espectro de la cultura viajera, la tecnología y los medios sociales. En sus informes da cuenta de las novedades de la innovación y las últimas tendencias en el mundo turístico

Mariano Pizarro is a journalist, with a degree in Social Communication from La Plata National University. He specializes in tourism and travelling, technology and social media. In his reports he offers news from the world of tourism, innovation and recent trends in these activities.

http://radardeviajes.blogspot.com.ar


21

revistahuespedes.com.ar

BIRDWATCHING

El Pitío (Colaptes pitius ), Patagonia POR (by) HORACIO MATARASSO

Es una de las 5 especies de pájaros carpinteros que habita la cordillera andino-patagónica. Sale del bosque con facilidad. Su nombre es una voz mapuche, que el genial naturalista chileno Juan Ignacio Molina recopiló en 1782 It is one of the 5 species of woodpeckers inhabiting the Patagonia Andes. It leaves the woods with no trouble at all. Its name is a Mapuche word the great Chilean Nature observer Juan Ignacio Molina registered in 1782.

PAJAREANDO POR SUDAMÉRICA La Naturaleza de Sudamérica es una de las más prístinas del mundo. Aquello que impactó a Darwin en su tiempo, sigue vivo en diversos sitios fabulosos. Buenos Días Birding recibe observadores del mundo para organizar viajes por Argentina, Chile, Perú y Brasil a lo largo de todo el año. (

www.buenosdiasbirding.com

Nakure in South America is among the most pristine in the word. That which amazed Darwin long ago lives on in fabulous sites. Buenos Días Birding receives watchers from all over the world, organizing trips in Argentina, Chile, Peru and Brazil all year long. (


22

SANTIAGO DEL ESTERO - TERMAS DE RIO HONDO

DE COMPRAS POR TERMAS Artesanos y feriantes ofrecen productos de toda la región Ya sea que uno viaje por las afamadas termas o como espectador de alguna competencia en el autódromo, habrá que buscar espacio de más en el equipaje al regreso porque, a precios muy accesibles, la plaza de Río Hondo es un gran mercado de artesanías y delicias del Norte POR (by) JOTA LEONETTI

TERMAS DE RIO HONDO.– Lo único que parece inasible es el enorme lago que formó el dique frontal en 1966, y que dejó hundida la originaria villa de Río Hondo. Pero la fama de las surgentes de agua termal a la vera del Río Dulce viene de antes de la colonia. Ya los Incas organizaban expediciones desde Cuzco para bañarse en las aguas calientes que hoy siguen proveyendo relax a los turistas. El centro de la actual ciudad no mantiene la distribución española típica en damero, pero un recorrido por la Feria de Artesanos del Parque Martín de Güemes, repleta de todo tipo de tablas, tallados y muebles en algarrobo, y por los comercios que rodean a la plaza frente al Casino será suficiente para hallar los productos más representativos de Santiago del Estero y otras delicias de las vecinas provincias del norte argentino. Una de ellas, las nueces confitadas (enteras con dulce de leche y bañadas en fondant), que llegan de Catamarca. Tampoco hay que dejar pasar la miel de caña traída de Tucumán. Es imposible no tentarse con las empanaditas de carne que salen de unos pequeños hornos de barro ambulantes. Y, también, al paso, la masa árabe o "baklava", un postre de hojaldre relleno de dátiles y frutos secos, bañado en miel. La cestería es uno de los trabajos que se puede disfrutar de ver cómo realizan los artesanos en los mismos puestos callejeros canastos, alhajeros, paneras y posafuentes tejidos en paja blanca, unquillo y chala, que nacen de las manos curtidas al sol de Santiago. Termas y motores La hotelería se ha desarrollado de tal manera de que cada establecimiento ofrece desde enormes piscinas termales hasta la posibilidad de mantener baños con el agua curativa en la privacidad de las habitaciones. No hay duda de que el destino se desarrolló en torno al turismo saludable y en los últimos años apuesta fuerte a las competencias deportivas tanto en el dique como en el moderno autódromo. / FOTOS JOTA LEONETTI


23

revistahuespedes.com.ar

SHOPPING AT TERMAS Artisans and vendors offer products from all over the region No matter if you come for the famous thermal waters or for some event at the car racetrack, you will need space in your luggage when you leave because the Río Hondo plaza offers artisan wares and regional delicacies at great price

Cestería , artesabías en quebracho y comida al paso es la oferta ambulante de Río Hondo

TERMAS DE RÍO HONDO – The only thing immeasurable is the huge lake formed by the dam in 1966, submerging the original villa of Río Hondo. But the fame of the thermal waters by the Dulce River comes from colonial times. The Incas organized expeditions from Cuzco to bathe in the hot waters that still offer relax for tourists. The current city’s downtown area does not have the typical Spanish distribution of a checker board, but you will find all sorts of woodwork and furniture in carob wood at the Artisan Fair in the Martín de Güemes Park, and the stores surrounding the plaza across from the Casino offer products representative of Santiago del Estero and other nearby provinces. For example there are candied nuts with milk jam and fondant from Catamarca. There is also cane honey from Tucumán. You will be tempted by the little meat empanadas made in moving mud ovens. There is also the Arab “baklava”, a flaky pastry filled with dates and nuts, covered in honey. You can enjoy seeing the artisans making baskets, jewel boxes, and bread baskets with white straw and maize leaves, with their leathery hands tanned by the Santiago sun. Thermal waters and motors The hotel industry has developed in such a way that each establishment offers huge thermal swimming pools, along with the possibility of bathing in the medicinal waters in your room. The destination developed based on health tourism and in recent years there has been a strong bet in favor of sport competitions both in the dam and in the modern car racetrack. /


24

Test Drive / Citroën C-Elysée POR (by) JOTA LEONETTI

FOTOS JOTA LEONETTI

LANZAMIENTO CITROËN C-ELYSÉE

DE LAS PISTAS A LAS RUTAS ARGENTINAS El modelo que popularizó el piloto cordobés Pechito López, ya consagrado tricampeón del WTCC, llega al país en una versión muy atractiva al competitivo mercado de los sedán TERMAS DE RIO HONDO.– Una de las características de la categoría WTCC es que compiten berlinas de cuatro puertas con motor turbo de 1.6 litros sin demasiadas intervenciones estéticas. Por fuera, más allá de algunos faldones y el alerón de cola, el C-Elysée que pilotea José María López es muy similar al de serie. Por ello, para los fanáticos del automovilismo no es extraña la silueta del coche campeón en los últimos 3 años. El C-Elysée, que se fabrica en Vigo, en España, llega al mercado argentino como una opción inteligente para aquellos que buscan un auto robusto, con cierta identidad deportiva, pero sobre todo un dócil manejo y un enorme baúl. En la misma semana en que el C-Elysée WTCC rugió frente al Obelisco y Casa Rosada y tuve la oportunidad de ser copiloto con Pechito encarando las curvas del autódromo a toda velocidad, me puse yo también al volante, pero de la versión callejera por las calles de Termas de Río Hondo. Lo primero a señalar es que nos subimos a un auto grande. Pese a presentarse como una opción más económica del C4 Lounge nacional, este sedán no es más chico en su porte, incluso es unos centímetros más largo y su fisonomía exterior tiene mucho en común. Al frente, resalta la parrilla con

el doble chevrón cromado y las ópticas, que acompañan la vista hacia el lateral brindando una sensación de movimiento y deportividad. La motorización, confiable y eficiente, será naftera 1.6 VTi de 115CV de potencia máxima, con caja manual de 5 velocidades. Lo que destaca es la habitabilidad y confort interior: se nota amplio espacio para las plazas traseras para que viajen adultos con comodidad. Si bien la oferta de la consola multimedia es sencilla (sin pantalla touch ni GPS), sí incorpora kit manos libres Bluetooth, control de audio al volante y toma USB. Pero aún más importante es que además del sistema de antibloqueo de frenos (ABS), el C-Elysée incorpora de serie el control de estabilidad (ESP) y suma 2 airbags laterales a los tradicionales para conductor y acompañante. De esta forma, junto con el limitador de velocidad, Citroën propone, sin que sea un opcional, uno de los sedanes más seguros para la categoría. Más allá de la elegante línea, creo que la característica que más seducirá al argentino es el amplísimo baúl. Los generosos 508 litros son ideales para tomar las rutas del interior del país con espacio suficiente para traerse de todo. / Más info www.citroencelysee.com.ar


25

revistahuespedes.com.ar

UNA CONSOLA SENCILLA PERO FUNCIONAL / EN BUENOS AIRES, PECHITO LÓPEZ CONDUJO EL C-ELYSÉE WTCC HASTA EL OBELISCO Y CASA ROSADA / EL BAÚL CON UNA AMPLIA APERTURA / TESTEANDO POR LAS CALLES DE RÍO HONDO Y A ORILLAS DEL DIQUE

JOTA LEONETTI Con muchos kilómetros recorridos al volante, el periodista especializado en tránsito y seguridad vial aporta consejos sobre el manejo en las rutas y paisajes argentinos. La idea: transitar seguros, disfrutando de la experiencia.

www.controldetransito.com.ar

With lots of kilometers at the wheel, the journalist specializing in traffic and road security offers advice on driving in Argentine routes and landscapes. The idea: to drive safe, and enjoy the experience. @JOTALEONETTI


Amplios espacios, un atractivo Spa , el enorme parque y una tentadora gastronomĂ­a , son las propuestas de HJ LujĂĄn


27

A POCOS KM - LUJÁN

revistahuespedes.com.ar

A POCOS KM DE BUENOS AIRES

ANTI-RUTINA: HOWARD JOHNSON LUJÁN Ya sea para un descanso en pareja en su amplio spa, un evento familiar o una capacitación laboral diferente, el resort propone un abanico de actividades deportivas y de relax para covertir una escapada en un destino completo POR (by) FLOR GALARZA

A sólo 45 minutos de la Ciudad de Buenos Aires, a 20 cuadras de la Basílica de Luján y a 500 metros del Acceso Oeste, se ubica Howard Johnson Luján, un versátil hotel ideal para familias, parejas y hasta empresas que buscan realizar una “escapada” de la rutina. Allí, esperan para el descanso amplias y cómodas habitaciones (algunas también equipadas para personas con capacidades motrices reducidas), además de mil metros cuadrados de spa. El enorme sauna seco se encuentra dividido por un vidrio en dos amplios ambientes a distintas temperaturas, y suma como particularidad una gran ventana al exterior, por lo que aquellos que sufren los lugares cerrados, acá no tendrán ningún tipo de inconvenientes, además de que el acceso es tanto para hombres como mujeres por lo que las parejas no tienen que separarse para disfrutar de sus bondades. También el spa cuenta con cuatro piscinas de diferentes para combinar con el sauna húmedo, la ducha escocesa y un nutrido menú de tratamientos wellnes y diferente tipos de masajes. Para aquellos días soleados, el hotel cuenta con una piscina olímpica, rodeada de reposeras y sombrillas para descansar mientras los chicos se divierten en el tobogán acuático que los lanzará a su mejor chapuzón. Y, para mayor comodidad y privacidad, hay también un área de gazebos privados equipados con televisión, DirecTV, ventiladores de techo, frigobar con bebidas y livings para 6 personas. Sin oportunidad para aburrirse, aquellos inquietos que prefieran la actividad al aire libre, también contarán con canchas de tenis y campos de golf, y este año fueron inaugurados también una cancha de fútbol y el driving de golf. Más aún, el entretenimiento es para cada uno de

los integrantes de la familia, incluso para los más pequeños, que tienen su propia Sala Kids, un cuarto de entretenimiento con televisión y diferentes tipos de juegos, además de mesa de ping-pong y metegol para toda la familia. Allí tendrán atención de “Seños y Profes” con quienes podrán realizar diferentes actividades todos los fines de semana. Y será el clima el que definirá si esas actividades se realizarán dentro de las 20 hectáreas del predio o bien dentro de un amplio salón climatizado. De cualquier manera, los padres pueden dar por asegurado su entretenimiento y también su seguridad, ya que tienen para elegir diferentes lugares para jugar: la piscina climatizada in/out, plaza de juegos, laberinto vivo y en verano la vedette es el tobogán acuático. Y, por la noche, se exhiben “pelis con pochoclos” para finalizar un día a pleno con sus pares y bajo la supervisión de profesionales capacitados. Una vez llegada la noche, las luces no se apagan. El restaurante del hotel, Magnolia, ofrece exquisitas propuestas gastronómicas y, todos los sábados por la noche, los comensales disfrutan de un show musical en vivo. Y aunque las familias son los principales huéspedes, no será extraño cruzarse con una novia ya que el hotel cuenta con un gran salón de 400 m2, ideal celebrar bodas y otros eventos sociales. Asimismo, también hay otros cuatro salones diseñados con todo el equipamiento técnico necesario para eventos corporativos. Como diferencial, el hotel ofrece un coordinador que asiste permanentemente para que los eventos sea siempre perfectos y originales. Para todas las edades, gustos y objetivos, el Howard JohnsonLuján se postula como una escapada perfecta. /


28

revistahuespedes.com.ar

A POCOS KM - LUJÁN

The comfort of an escapade close to Buenos Aires City

FOTOS FLOR GALARZA

Gana un finde de spa INGRESÁ A WWW.REVISTAHUESPEDES.COM.AR Y PARTICIPÁ DEL SORTEO POR UNA ESTADÍA EN EL HOWARD JOHNSON LUJÁN

Only 45 minutes from the City of Buenos Aires, about 20 blocks from the Luján Basílica and five blocks from the West Access you find the Luján Howard Johnson, a luxury hotel, ideal for families wanting a weekend “escapade”. There you will find big and comfortable rooms (some equipped for people with reduced mobility), along with a thousand square meters of spa: with dry sauna, wet sauna, massage, different wellness treatments, Scottish shower, bar, gym, and four swimming pools with different temperatures, both in- and out-doors. Though the hotel was built only three years ago, thanks to continuous investment in its installations and its personalized service it has already been categorized as “Plaza Resort”. For sunny days the hotel has an Olympic swimming-pool, surrounded by deck chairs and parasols where you can rest while the kids have fun on the water slide. For greater comfort and privacy there is also an area of private gazebos equipped with TV, DirecTV, roof fans, frigobar with beverages and room for 6 people. For those who like to keep moving there are also tennis and golf courts, and a football field and a driving range were inaugurated this year. There is fun for the whole family, including the little ones, who have their own Kid’s Room, with TV and different toys, a ping-pong table and table football. The children will be under the care of misses and professors with whom they can enjoy different activities on weekends. According to the weather, activities will be outdoors, in the 0,2 square kilometers of land surrounding the hotel, or inside a big climate-controlled hall. Parents will be happy to see their children safely entertained, with different places to play: the hot water swimming pool, the game plaza, the live labyrinth and the water slide is a must in summer. At night there are “movies with popcorn” to end a happy day with other kids under the supervision of professionals. For grownups the Magnolia restaurant offers exquisite gastronomical alternatives and every Saturday night there is a live music show. The hotel has four rooms for corporate events and another 400 square meter hall for social events. Organizers of events will find technical equipment, Wi-Fi and phones in the rooms; logistics, organization and music; a coordinator for each event, etc. For all ages, tastes and needs, the Luján Howard Johnson offers the perfect escaped. /



30

NOTA DE TAPA - SAN JUAN

SAN JUAN El turismo aventura se entremezcla con bodegas y estancias que saben recibir bien al viajero. La tierra reseca y quebrada por el sol se interrumpe con enormes lagos donde el viento agita las aguas y crea el escenario perfecto para los que no quieren quedarse quietos.


31

revistahuespedes.com.ar

POR (by) DANIEL WAGNER

CALINGASTA.- San Juan da la impresión de recibirte como si te conociera de toda la vida. En un paisaje agreste que ostenta una árida belleza, la calidez de su gente se destaca como la cordillera que se alza imponente sobre la planicie. Cristian Wetten, nuestro anfitrión, nos tenía preparado un completo raid para conocer las seductoras propuestas de una tierra de vinos y aventura. Con rumbo a Calingasta, nuestro recorrido comienza retrocediendo en el tiempo, donde las descomunales formas intrincadas del cerro Alcazar atrapan nuestras miradas. Es irresistible la tentación de caminar y comenzar a ganar altura para sentirse parte del paisaje. Desde lo alto, los alrededores se ven todavía más extraños. Una paleta limitada de marrones que se destiñen por la erosión, nos rodeaba en todas direcciones. Continuamos nuestro camino bordeando los vestigios del río Los Patos, hasta llegar a la bodega “Alta Bonanza de los Andes” donde Patricio Villanova nos recibió con el orgullo de quien ama lo que hace y disfruta de compartirlo. En un entorno natural fuera de proporción, la finca se destaca como un oasis, enmarcado por los picos de la cordillera de los andes, que intentan esforzarse por alcanzar los 7000 metros de altura. Luego de aprender sobre el proceso de elaboración, nos

Más info www.turismoactivosanjuan.org

esperaba una sabrosa picada y degustación de vinos, que a sus variedades, se les sumaba el sentimiento de disfrutarlos bajo una extensa galería de adobe rodeado de una postal en movimiento. Torrontés, Bonarda, Cabernet Sauvignon, Malbec y Syrah desfilaron junto a una confortable compañía y a las enseñanzas que ayudaron a comprender un poco más ese místico mundo del vino. Continuando nuestro recorrido nos sorprendieron con unas empanadas sanjuaninas al arribar a la bodega “Entre Tapias”, un emprendimiento familiar donde la producción de sus vinos adquiere una escala humana, en cuanto a calidad y producción. Aventura al atardecer El final del día nos encontró en Barreal Blanco al pie del cerro Mercedario con su cono nevado que araña los 6770 metros de altura. En todas direcciones se observa una planicie conocida también como Pampa del Leoncito que se extiende por kilómetros, despojada de cualquier tipo de obstáculo, donde el sol labró formas caprichosas en un suelo que da la sensación de ser un entretejido sin principio ni fin. Lo curioso es que esta monocromática geografía se llena de colores en movimiento. Las velas de los carros de tres ruedas que son empujados por la intensa fuerza


32

NOTA DE TAPA - SAN JUAN

del viento, cortan el paisaje llenándolo de diversión y aventura. Vientos extremos En un principio “Cuesta del Viento” fue adoptado por algunos pocos fanáticos del windsurf que encontraron en esos despojados paisajes las condiciones ideales para llevar su pasión al límite. Aguas planas y vientos descontrolados se combinan con paredes montañosas que le dan un telón de fondo a este deporte. Solo algunos años después nos encontramos en un lugar obligado para los windserfistas, que también los nuevos fanáticos del kite surf disfrutan al extremo. No muy lejos de ahí, Nicolás Meglioli nos tentó con una propuesta difícil de rechazar. Un rafting en el río Jáchal. Acompañando las formas caprichosas características de este río que se abre paso entre planicies y estrechos cañadones de roca, la actividad es para toda la familia y mezcla diversión con una forma distinta de contemplar el paisaje en constante movimiento. Sabores y viñedos El último día de nuestro recorrido nos encontró almorzando en “La Coqueta”, en el Valle de Zonda, junto a sus anfitriones Ariel Paz y Andrea Coria, disfrutando de algunas de sus especialidades a las brasas de leña de algarrobo. No muy lejos de ahí llegamos a la finca “Sierras Azules” donde Arturo Arias nos mostró sus viñedos. San Juan parece incorporar cada vez más actividades gourmet, como el circuito de la oliva con “Olivos del Sol” en Pocito y “La salmuera” donde acompañado con una variedad de fiambres degustamos un exquisito aceite a la sombra de un olivo centenario. Las actividades de aventura se suman a la propuesta con trekking, recorridos en 4×4, mountain bike, carrovelismo y hasta el cruce de los andes a caballo. Sin duda, en San Juan los sabores y la aventura se fusionan para disfrutarlos con la calidez de su gente. /

Esmero en enseñar las formas caprichosas de su tierra y el producto que cosechan de ella


33

revistahuespedes.com.ar


Tierra en aparente reposo y aguas agitadas se complementan en un tour enolรณgico y de aventura


35

NOTA DE TAPA - SAN JUAN

revistahuespedes.com.ar

San Juan Adventure tourism together with wineries and estancias that know how to receive travelers. The land, dry and broken under the sun, is interrupted by huge lakes where the wind agitates the waters and creates the perfect scenario for people who like to be on the move CALINGASTA – San Juan receives you as if it knew you all your life. In a rugged landscape with an arid beauty, the warmth of the people is as notorious as the Andes mountain range that rises over the plain. Cristian Wetten, our host, had prepared a complete raid to get to know the seductive offerings of a land of wine and adventure. On the way to Calingasta, our tour begins going back in time, where the immense and intricate forms of mount Alcázar beckon. There is an irresistible temptation to climb and be a part of the landscape. From up high the surroundings look even stranger. A limited variety of browns faded by erosion, surrounding us in all directions. We continue on our way by the vestiges of the Los Patos River to the “Alta Bonanza de los Andes” winery, where Patricio Villanova received us with the pride of those that love what they do and enjoy sharing it. In a disproportioned natural environment, the vineyard appears to be an oasis, surrounded by the Andes peaks, that reach 7000 meters in height. After learning about the production process, we enjoy a tasty mix of cheese and cold cuts and wines under an adobe gallery surrounded by a moving postcard. Varieties of Torrontés, Bonarda, Cabernet Sauvignon, Malbec, and Syrah were served for a comfortable company along with teachings that gave as more insights into the mystical world of wine. Later, on arriving at the “Entre Tapias” winery, they surprised us with some local empanadas. It is a family company where wine production is on a human scale, considering quality and production. Adventure at sunset At the end of the day we were at Barreal Blanc, at the foot of mount Mercedario, with its snowy peak, almost 6770 meters in height. There is a plain extending in all directions known as the “Little

Más info www.turismo.sanjuan.gov.ar

Lions Pampa”, with no obstacles, and where the sun draws capricious forms in a soil that appears to have no beginning or end. This monochromatic geography fills with colors in movement. The sails of three-wheel carts, moving with the intensity of the wind, fill the landscape with fun and adventure. Extreme winds At the start, “Cuesta del Viento” was adopted by a few windsurf fans, that found in this barren landscape the ideal conditions for living their passion to the limit. Calm waters and uncontrolled winds combine with mountain walls as a backdrop for the sport. The place is now a must for windsurfers and also kite surf fans enjoy it. Not far from there Nicolás Melioli tempted us with a proposal we could not reject: rafting on the Jachal River. Following the changing form of the river, through plains and narrow ravines of rock, the activity is for the whole family combining fun with a different way of seeing the landscape in constant movement. Flavors and vineyards The last day of our tour was at “La Coqueta”, in the Zonda Valley, with our hosts Ariel Paz and Andrea Coria, enjoying their barbecue specialties cooked over a carob wood fire. Not far from there we came to the “Sierras Azules” establishment, here Arturo Arias showed us his vineyard. San Juan is including ever more gourmet activities like the olive circuit with “Olivos del Sol” at Pocito, and “La Salmuera” where together with a variety of cold cuts we tasted an exquisite oil under the shadow of a centenary olive tree. Adventure activities include trekking, 4x4 rides, mountain biking, sail cart rides and even a crossing of the Andes on horseback. In San Juan flavors and adventure come together along with the warmth of its people. /


36

FIT

FERIA INTERNACIONAL DE TURISMO

EL ENCUENTRO DEL TURISMO Por cuatro días se desarrolla en la Ciudad de Buenos Aires la feria más importante de la región. Los destinos y agencias presentan nuevas propuestas a los viajeros, y es ámbito de encuentro de las cámaras profesionales para discutir las dificultades del sector POR (by) FLOR GALARZA

Como cada año, la FIT se despliega en el predio de La Rural, en el corazón de Palermo, para así convertirse en el encuentro de Turismo más importante a nivel internacional, organizado por la Federación Argentina de Empresas de Viajes y Turismo (FAEVYT) y la Asociación de Agencias de Viajes y Turismo de Buenos Aires (AVIABUE), con la participación de Ferias Argentinas. En esta edición Nº 21, los turistas (y potenciales turistas) podrán encontrar el fin de semana del 1° y 2 de octubre, toda la información y ofertas que la industria puede proveerles. En tanto el lunes 3 y martes 4 será el momento para los profesionales del Turismo: agencias de viajes, operadoras y prestadoras turísticas se dispondrán a realizar las “Rondas de Negocios”. Desde 2015, éstas son el centro de las jornadas que, tal como explica Laura Dugo, del Comité Organizador del Buy Argentina, “se busca dejar un poco de lado el formato vidriera”, que era más bien “un gran encuentro entre clientes y proveedores y los negocios se dejaban para otro momento”. Este objetivo, pensado desde la Cámara Argentina de Turismo (CAT), se entabló en pos de profesionalizar y dinamizar los encuentros comerciales entre clientes y proveedores. Esto, entonces, repercutirá en la cantidad de ofertas y posibilidades para que los turistas puedan conocer cada vez más su propio país y otras partes del mundo, no sólo a través de los stands de las 24 provincias, 32 países y un total de 125 participantes que encontrarán en la FIT, sino también en persona y haciendo lo que más les gusta: viajar. Este año continuarán estando los tradicionales pabellones del Sector Argentino, el Sector Caribe y el Internacional, pero Fabricio Di Giambattista, presidente de la FAEVYT, comunicó que se sumó un pabellón dedicado a la tecnología. “Contaremos con la vuelta de países como Bolivia,

sorteo so t o de d un finde de spa

PARTICIPÁ DE lA ENCUESTA FIT 2016 EN WWW.REVISTAHUESPEDES.COM.AR Y PODÉS GANAR UNA ESTADÍA EN HOWARD JOHNSON LUJÁN


37

revistahuespedes.com.ar

Más info www.fit.org.ar

Guatemala y Egipto, que el año pasado no participaron y debutarán aquí Lituania y Dinamarca”, contó Di Giambattista. Habrá cuatro auditorios con capacitaciones y actividades de todo tipo para los visitantes. Y, como principal novedad, se realizará el Primer Congreso de Turismo Accesible, con el respaldo de la Organización Mundial de Turismo, para difundir acciones vinculadas a la accesibilidad turística y promocionar destinos así como servicios accesibles de la Argentina. También esta edición contará con FITTech by Knowtech un espacio destinado al conocimiento y la tecnología en el que se realizarán el Marktur Forum, el 3P Hype – Turismo Sustentable, el TurTech y el Travelups!, todas propuestas vinculadas a presentar soluciones, alternativas y tendencias tecnológicas. Tras el logro del reintegro de IVA a los extranjeros, el ministro de Turismo de la Nación, Gustavo Santos, adelantó que el próximo paso será facilitar el trámite de visado para promocionar Sudamérica como región. Y en esa lína se refirió a la posibilidad de presentar en el ámbito de la Feria un circuito integrado de la ruta jesuítica en coordinación con distintos países vecinos. /


38

UNAFOTO - BUENOS AIRES

revistahuespedes.com.ar

Mercado de San Telmo San Telmo Market POR (by) JOTA LEONETTI

Fue inaugurado en 1897 para abastecer a los inmigrantes europeos que llegaban a la ciudad. El edificio conserva su estructura original de vigas, arcos y columnas de metal con techos de chapa y vidrio. Los domingos es el día de mayor afluencia de feriantes de antigüedades y de turistas. En la semana, los viajeros se entremezclan con vecinos que van a hacer sus compras de carnes y verduras. / It was inaugurated in 1897 for the immigrant Europeans that came to the city. The building still preserves its original structure of metal beams, arches, and columns, with glass and sheet metal roofing. Sundays there is the greatest presence of antique dealers and tourists. During the week they mix with locals buying meat and vegetables there. /

TE INVITAMOS A VER Y COMPARTIR #UNAFOTO VÍA TWITTER E INSTAGRAM EN

@Huespedes

#MercadoSanTelmo Se puede comprar un viejo LP y un kilo de papas. Paseo obligado de curiosos turistas y deleite de sibaritas por su café



POR EL MUNDO - ITALIA

EL

M U ND O

L AGO

OM C I D

O

a li a

PO R

40

Europa - I

t

BELLAGIO, LUJO SIN ESTRIDENCIAS Confort, servicio y naturalidad son virtudes que concentra esta aldea que se abre al turismo en los veranos desde tiempos del Imperio Romano POR (by) JOTA LEONETTI

BELLAGIO.– No se trata del casino que George Clooney planeaba robar en Ocean’s Eleven. De hecho, en esta pequeña villa veraniega ni siquiera hay casas de juegos. Pero es claro que cuando en Las Vegas bautizaron al Casino Bellagio (que realmente existe, además del de la película) pretendían tomar al menos algo del glamour y el lujo que se recorre entre las callejuelas medievales y en la hermosa calle costera a orillas del Lago di Como. Al norte de Italia, ya casi en el límite con Suiza,

en una península que divide los brazos Como y Lecco, las ciudades italianas más desarrolladas que disfrutan de las bellas vistas de los Alpes como horizonte, se encuentra este apacible pueblito. Bellagio es netamente turístico, y se llega en ferry desde Cadenabbia. Incluso, los más deportistas lo toman como meta, tras pedalear unos 30 km a través de la ruta provincial 583, costeando toda la península desde Como. Pero tanto los que lleguen en auto, como los ciclistas, tendrán que dejar sus vehículos


41

revistahuespedes.com.ar

estacionados antes de ingresar a la bella Piazza Mazzini, porque Bellagio es para caminar y llenarse de bolsas. Tiendas que venden pañuelos y corbatas de seda natural (la producción local más afamada), joyerías y ateliers se distribuyen y esconden en las calles entre antiquísimas escaleras de no más de 120 metrosde largo, que es la distancia que separa el paseo marítimo y los restoranes en galería de los enormes jardines de la Fundación Rockefeller (originalmente parque de la Villa Serbelloni). Antes de convertirse en este lujoso destino turístico, Bellagio fue refugio veraniego en el Imperio Romano, luego pueblo medieval defendido por muros y una torre vigía -donde hoy funciona la oficina de turismo-; y tras un esplendor ostentoso en el siglo XIX, también sufrió la decadencia durante la Primera Guerra Mundial. Sus iglesias son austeras, tanto la pequeña y acogedora San Giorgio, de origen romano, como la Basílica de San Giacomo, alzada en piedra con extrema sobriedad. Allí se comprende, entonces, que los veraneantes buscan tomar sol y pasear por el lago durante el día y dejar las galas para las celebraciones y fiestas privadas por la noche. Villa Serbelloni En el sector más exclusivo de Bellagio, en la punta de la península, cual cereza del postre, y con la vista más amplia del lago y los Alpes, está el Grand Hotel Villa Serbelloni. Desde mediados del 1800 es el hotel más bello y refinado de los varios que se disputan ese honor en esta localidad. Chaquetillas abotonadas en dorado y guantes blancos definen al servicio de este palacio. Pero estamos en Italia y más allá de la distancia de los rígidos y formales uniformes, la sonrisa amable y continua predisposición del personal logra que, incluso, en una corta estadía uno se sienta en la comodidad del propio hogar. Villa Serbelloni abre sus puertas sólo durante el verano italiano. De hecho, según dicen, los Bucher, propietarios del hotel desde 1918, aprovechan los inviernos para trasladar ejércitos de operarios y así renovar el clásico edificio de 1854. La propuesta es tanto para románticas parejas que deseen ver un atardecer desde sus jardines, como para las familias que pasan semanas enteras haciendo uso de la enorme piscina abierta al lago y la playa privada. Por las tardes, para resguardar a


La BahĂ­a de Pescallo, antigua villa de pescadores, refugia los veleros. A la terminal de ferrys llegan los turistas, incluso en bici


43

revistahuespedes.com.ar

POR EL MUNDO - ITALIA

Desde el siglo XVIII, Bellagio produce la m más fina seda italiana . La lista de souvenirs también incluye adornos de madera pintada

los pequeños del sol, está la posibilidad de entretenerlos (y cansarlos) en la pileta cubierta decorada con la temática de una selva, mientras que las madres se relajan en el spa y centro fitness. La noche es para los adultos: tras la cena en el restó Mistral, dirigido por el chef Ettore Bocchia, ganador de una estrella Michelin por su cocina molecular, la invitación es volver al lobby a beber un oporto a la luz de un espectáculo de música en vivo. El trío de riguroso frac a cargo de piano, violín y contrabajo, todas las noches deleita a huéspedes con piezas clásicas.

FOTOS JOTA LEONETTI

Interiores del lujo, ambiente informal Las habitaciones del Grand Hotel son maravillosas. Cada una mantiene muchos de los muebles originales del 1800. Y si bien éstas se han transformado en su arquitectura, ya que el primer hotel contaba con un sólo baño en el sótanopara la totalidad de los huéspedes, las vistas al lago y jardines continúan siendo el mayor de los placeres al despertar en aposentos de estilo imperial o neoclásico. Tapizados en paredes, techos pintados al fresco, magníficas escaleras de mármol, junto con la cristalería, las arañas y enormes espejos conforman magníficos ambientes señoriales, donde afortunadamente la rigidez social se ha dejado de lado. Lo mismo ocurre en las calles de Bellagio y la lindera villa de pescadores Pescallo. Lo refinado se desenvuelve con naturalidad y el disfrute para los turistas es máximo, ya sea que lleguen por el día o se hospeden en la exquisita Perla del Lago di Como. /


44

POR EL MUNDO - ITALIA

El lujoso cuerpo central del Grand Hotel se vende a poco de su inauguraciรณn en 1854, por capricho de la Condesa Frizzioni , nunca conforme


45

revistahuespedes.com.ar

BELLAGIO, LUXURY WITHOUT FANFARE Comfort, service, and nature are virtues of this village open for tourism in summer since the Roman Empire

BELLAGIO.- It is not the casino George Clooney was planning to rob in Ocean’s Eleven. In fact, in this small summer village there are no gaming houses. But it is clear that when in Las Vegas they named a Casino after Vellagio (which really exists, apart from the movie) the intention was to copy at least some of the glamour and luxury found in the medieval streets and the lovely drive on the banks of di Como Lake. In northern Italy, almost on the border with Switzerland, in a peninsula that separates Como from Lecco, the highly developed Italian cities that enjoy the most beautiful views of the Alps in the horizon, you find this peaceable village. Bellagio is basically touristic, and you reach it on a ferry from Cadenabbia. Bicycle buffs also come here, pedaling 20 miles on provincial route 583, bordering the peninsula form Como. But no matter if you come by car or bicycle, you will have to leave your vehicle before entering the beautiful Piazza Mazzini, because Bellagio is for walking and getting lots of shopping bags. There are shops selling natural silk scarves and neckties (the most renowned production of the town), jewelers, and painters’ ateliers in the streets with ancient stairways, no more than 120 meters long, the distance separating the shore and the restaurants in galleries from the huge gardens of the Rockefeller Foundation (originally the park of the Villa Serbelloni). Before it became this luxury tourist destination, Bellagio was a summer refuge in the Roman Empire, later a medieval town protected by walls and a tower –where the tourist office is now-; and after an ostentatious splendor in the nineteenth century, it suffered decadence during the First World War. Its churches are austere, both the small and homely San Giorgio, of Roman origin, and the San Giacomo Basilica built in stone, with great sobriety. Visitors in summer come here for the sun and outings on the lake during the day, leaving their best clothes for celebrations and private parties at night. Villa Serbelloni In the most exclusive sector of Bellagio, at the end of the peninsula, and with the widest view of the lake and the Alps, is the Grand Hotel Villa Serbelloni, the cherry of the pie. From the mid eighteen hundreds it

is the most beautiful and refined of the several hotels disputing that honor in this locality. Service at this palace is defined by jackets with gold buttons and white gloves. But we are in Italy and notwithstanding the rigid and formal uniforms, the kind smile and disposition of the staff make you feel at home, even if you are here for a short stay. Villa Serbelloni only opens its doors in the Italian summer. They say the Buchers, owners of the hotel since 1918, bring armies of workers here in winter to renew the classical building dating back to 1854. It receives romantic couples wishing to enjoy the sunset in its gardens and families that stay here for weeks, enjoying the huge swimming-pool, open to the lake and the private beach. In the afternoons, to protect the children from the sun, they can be entertained (and tired) in the closed swimming-pool, decorated with images of a jungle, while mothers relax in the spa and the fitness center nearby. Nights are for adults: after dinner in the Mistral restaurant, directed by chef Ettore Bocchia, winner of a Michelin star for his molecular cuisine, you can go back to the lobby for a glass of port, enjoying a musical show. The trio, in rigorous tails, delights guests every night with classical pieces for piano, violin, and double bass. Luxury interiors, informal environment The rooms of the Grand Hotel are wonderful. Each one has many of the original pieces of furniture from the eighteen hundreds. And though the architecture has been transformed, considering the first hotel had an only bathroom in the cellar for all the guests, the views of the lake and gardens are still the greatest pleasures when you awake in imperial or neoclassic style rooms. Tapestry on the walls, ceiling frescoes, magnificent marble stairways, chandeliers, and huge mirrors define magnificent stately rooms, where fortunately social rigidity is left aside. The same is true for the streets of Bellagio and the fishing village of Pescallo, nearby. There is a natural refinement with maximum comfort and enjoyment for tourists, no matter if they come for the day or if they stay at the exquisite Pearl of the Lake, as some call it. /

www.villaserbelloni.com + www.bellagiolakecomo.com


46

POR EL MUNDO - RUSIA

FOTOS JEF ROBISON


47

revistahuespedes.com.ar

SECRETOS DE RUSIA

LOS INTERIORES DEL KREMLIN En el Gran Palacio funciona la presidencia de Rusia, pero en realidad son 25.000 m2 que aloja antiguos edificios e iglesias. Todos con una suntuosa decoración en dorado

POR (by) JEANNE CAVELIER Especial para

El dorado y el blanco se superponen en la larga fachada neoclásica de 125 metros coronada por un tejado verde, donde algunos días ondea la bandera rusa. Tras sus muros decimonónicos hay un auténtico mosaico arquitectónico, testimonio de siglos de historia. Stalin fue el último dirigente en residir en el Kremlin. Actualmente alberga las oficinas de la administración presidencial así como salas de aparato, raramente accesibles a los grupos de visitantes y utilizadas en ceremonias oficiales. Mientras San Petersburgo era todavía la capital imperial de Rusia, el zar Nicolás I decidió construir en 1838 una residencia dentro del complejo del Kremlin para utilizarla durante sus viajes a Moscú. El objetivo era asentar la autocracia rusa, la fe ortodoxa y la unidad del pueblo, tres motivos representados en la decoración de las 700 salas del Gran Palacio, construido por el arquitecto Konstantín Thon. Los apartamentos privados de los últimos zares se sitúan en la planta baja, detrás de las ventanas que dan al río. Hay una serie de piezas en estilos muy diferentes. Un gran comedor, revestido de mármol blanco artificial e inspirado en el clasicismo cuenta con sus réplicas de estatuas antiguas. En el salón decorado por candelabros y jarrones de estilo japonés una piña encima de la lámpara de araña es símbolo de hospitalidad. "En Rusia cultivamos desde hace mucho tiempo frutos exóticos en las orangeries[invernaderos en las residencias aristocráticas]", subraya la guía. Los muebles Boulle, nombre del ebanista francés del siglo XVII, dan a la estancia de la

emperatriz una apariencia rococó. En el tocador, una suntuosa chimenea recubierta de malaquita verde de los Urales es una auténtica joya. La habitación para dormir, más austera, es de estilo renacentista y los muebles y las paredes están tapizadas de azul, sobre un fondo de blanco y dorado. La escalera de honor dirige a cinco grandes salas de recepción. Cada una de ellas está dedicada a una alta personalidad estatal y las insignias se mezclan con la decoración. La más imponente, consagrada a San Jorge (méritos militares) es un templo dedicado a la gloria del Ejército ruso. Los muros están ornamentados con los nombres de los regimientos distinguidos con la orden, grabados en letras de oro. Sobre las columnas hay esculturas de mujeres con escudos, que simbolizan los diferentes territorios de la Federación. Encima están los colores de la cinta de San Jorge, negra por el humo de los combates y naranja por el fuego de las armas. "Las velas de las lámparas pueden estar encendidas durante cinco horas, la duración de las recepciones oficiales", explica Marina, la guía. Una araña de más de 17 toneladas, quizá la más pesada de todo el palacio, está suspendida en el hall de San Vladímir (favor, honor y gloria). En la sala de Alexander (trabajo y patria) hay seis cuadros que describen la vida y milagros de Alexander Nevski. Su arquitectura recuerda a una iglesia ortodoxa, mientras que el colindante hall de San Andrés (fe y devoción) se asemeja a una iglesia católica. Durante la época soviética estas dos salas estuvieron completamente vacías y se utilizaron para las re-


48

POR EL MUNDO - RUSIA

El Zar Nicolás I decidió construir aposentos dentro del Palacio en 1838. Stalin fue el último dirigente en residir en el Kremlin uniones del Soviet Supremo. Finalmente, la sala de Catalina (amor y patria) con paredes de luminosa plata, que era utilizada para recibir a las emperatrices. El Vestíbulo Sagrado es el acceso a la antigua sala del trono: el Palacio de las Facetas. Debe su nombre a las piedras blancas talladas en punta de diamante sobre la fachada, construida en el siglo XV por arquitectos italianos. En el interior hay una gran sala de 500 metros cuadrados con muros recubiertos de frescos dorados que glorifican el poder: personajes históricos, escenas de la Biblia, animales, símbolos. Fue aquí donde Iván el Terrible celebró en 1555 la victoria sobre Kazán, donde Alexéi I reunificó Rusia e Ucrania en 1664, donde Pedro el Grande, su hijo, celebró la victoria contra los suecos en 1709..."El trono estaba en la esquina sudeste. Hay que imaginar el tamaño de los muros, las mesas desobordantes de más diversos platos”. Un pasillo vivamente decorado dirige al Palacio de los Terems, construido en el siglo XVII por el primer Romanov, Mijaíl Fiódorovich. "Tras el paso de Napoleón en 1812 tan solo quedaron los muros", precisa la guía. Todo se restauró en el siglo XIX. Los apartamentos del zar son una serie de modestas habitaciones con interiores típicos de la Rusia antigua. La idea principal de estos aposentos consiste en mantener el calor. Las bóvedas y numerosas molduras de estuco están pintadas. En el refectorio hay una estufa de cerámica. Sobre los bancos colocados a lo largo de las paredes, los boyardos se sentaban en espera de la audiencia con el soberano. El zar los reunía en la sala de la Duma, que etimológicamente proviene del verbo "dumat", pensar. El lugar del zar se encuentra en la siguiente sala y está decorado con sus colores- el rojo y el negro- y con varios símbolos de poder como el águila bicéfala y león. Nadie sabe realmente para qué se utilizaba realmente la sala contigua, llamada la habitación de dormir, y donde se ha colocado una cama con dosel del siglo XIX. Al parecer, se utilizaba para echarse la siesta después del desayuno. /

Más turismo de Rusia en http://es.rbth.com/viajes


49

revistahuespedes.com.ar

Secrets of Russia, The interiors of the Kremlin The Presidency of Russia is lodged in the Great Palace, but in reality there are 25.000 square meters including ancient buildings and churches. All with a sumptuous décor in gold

Gold and white superpose in a long, 125 meter neoclassic façade crowned with a green tile roof where some days he Russian flag flutters. Behind its walls from the nineteenth century there is an authentic architectural mosaic, a testimony of centuries of history. Stalin was the last leader to reside in the Kremlin. Currently it houses the offices of the presidential administration and the great reception halls, rarely accessible for visitors and used in official ceremonies. While Saint Petersburg was still the imperial capital of Russia, Czar Nicolas I decided to build in 1838 a residence within the complex of the Kremlin to use it on his trips to Moscow. The objective was to consolidate the Russian autocracy, the orthodox faith and the unity of the people, three motives represented in the décor of the 700 halls of the Great Palace, built by architect Konstantin Thon. The private apartments of the last czars are in the ground floor, with windows that overlook the river. There are a series of rooms in very different styles. A great dining hall, covered in artificial white marble and inspired in classicism has replicas of ancient statues. In the hall decorated with chandeliers and Japanese style vases a pineapple cone above the chandelier is a symbol of hospitality. “In Russia we cultivate exotic fruit in the orangeries [greenhouses in aristocratic houses]” explains the guide. The Boulle furniture, named after a French carpenter of the seventeenth century, give the rooms of the empress a rococo aspect. In the dresser, a sumptuous chimney covered in green malachite from the Urals is an authentic jewel. The sleeping room, more austere, is in a renascence style and the furniture and the walls are in blue, on white and gold. The staircase of honor leads to five great reception halls. Each one of them dedicated to a high personality of the state and the insignias mix in with the décor. The most imposing, consecrated to Saint George (military merit) is a temple dedicated to the glory of the Russian Army. The walls are ornamented with the names of the regiments distinguished with the order, engraved in golden letters. On the columns there are sculptures of women with coats of arms, symbolizing the different territories of the Federation. Above are the colors of Saint George’s ribbon: black for the smoke of combat and orange for the fire of guns. “The candles of the lamps can last five hours lit, the

duration of official receptions” explains Marina, the guide. A chandelier weighing 17 tons, possibly the heaviest in the whole palace, is suspended in Saint Vladimir’s hall (favor, honor and glory). In Alexander’s hall (work and fatherland) there are six paintings describing the life and miracles of Alexander Nevski. Its architecture suggests an orthodox church, while the adjacent Saint Andrews’ hall (faith and devotion) resembles a catholic church. In the soviet era these two rooms were completely empty and were used for meetings of the Supreme Soviet. Finally Catherine’s hall (love and motherland) with walls in luminous silver was used to receive empresses. The Sacred Vestibule is the access to the ancient throne room: the Palace of Facets. It owes its name to the white stones diamond-carved on the façade, built in the fifteenth century by Italian architects. In the interior there is a great 500 square meter hall with walls covered with golden frescoes glorifying power: historical figures, biblical scenes, animals, symbols. It was here that Ivan the Terrible celebrated his victory in 1555 over Kazan, where Alexei I reunited Russia and Ukraine in 1664, where Peter the Great, his son, celebrated victory against the Swedes in 1709… “The throne was in the south-east corner. You have to imagine the size of the walls, the tables overflowing with the most diverse dishes”. A vibrantly decorated corridor leads to the Terems’ Palace, built in the seventeenth century by the first Romanov, Mijail Fiódorovich. “After Napoleón’s siege in 1812 only the walls remained” says the guide. Everything was restored in the nineteenth century. The apartments of the czar are a series of modest rooms with typical interiors of ancient Russia. The main idea of these rooms is to preserve the heat. The roofs and numerous plaster moldings are painted. In the refectory there is a ceramic stove. On the benches placed along the walls the Boyards waited to be received by the sovereign. The czar gathered them in the hall of the Duma, that etymologically derives from the verb “dumat”, to think. The place of the czar is found in the next hall and is decorated with his colors –red and black- with various symbols of power such as a two headed eagle and a lion. Nobody knows really what the next hall was used for, though it is called the sleeping room and where a bed with a canopy from the nineteenth century has been placed. Apparently it was used for napping after breakfast. /


EL

RÍO

M U ND O

D

IR E N A EJ I

L

PO R

50

BRAS

O

CULTURA Y BOHEMIA CARIOCAS Los barrios de la ciudad que fue protagonistas del Mundial de Fútbol y los Juegos Olímpicos, encierran propuestas para quienes gustan del arte, la arquitectura y, por supuesto, las playas y el mar POR (by) FLOR CAJIDE

RÍO DE JANEIRO Todas las ciudades del mundo tienen esos secretos que no todos han descubierto y Río de Janeiro no se queda atrás. Más allá de sus magníficas playas, el Pan de Azúcar, el Cristo Redentor y el Carnaval existe otro Río también imperdible, con opciones para combinar días de sol y mar con itinerarios históricos y culturales que conviven en la Ciudad Maravillosa. Santa Teresa El tranvía recorre las tres estaciones del morro de Santa Teresa para sumergirse en la Montmartre de la ciudad carioca, el barrio está lleno de ateliers de artistas, tiendas muy chic y diferentes propuestas gastronómicas. Es

probable que de repente uno se encuentre en la casa de un artista o con edificios históricos como El Parque de Las Ruinas, lo que quedó de la casa aristocrática de Laurinda Santos Lobo, un secreto bien guardado en la zona. El barrio conserva intactas construcciones de inicios del siglo XX y estrechas calles llenas de magia con antiguas mansiones que actualmente son destacadas galerías de arte. Recorrer paso a paso sus calles empinadas requiere de un poco más de energía, pero serán altamente recompensados al final del día. Además, en sus inmediaciones se encuentra el Museo de Chacara do Ceu, en el que es posible tomar contacto con una de las colecciones de pintura más grandes del país, que incluye trabajos de Dalí, Monet y Picasso.


51

revistahuespedes.com.ar

Las instalaciones artísticas en el MAC se aprovechan de la arquitectura sin rectas de Oscar Niemeyer

Ipanema y Copacabana Las legendarias playas cuna del tropicalismo y la bossa nova, que entre caipiriñas y actividades al aire libre crean una estadía de ocio y relax desde el principio. Ipanema es la playa a la que Antonio Carlos Jobim y Vinicius de Moraes le cantaron a aquella escultural niña perfecta: La Garota de Ipanema Se puede llegar caminando desde Copacabana, Ipanema es más angosta, aunque la vista que tiene hacia Leblon con el morro Dos Irmaos al fondo gana a la hora de elegir dónde ver un atardecer. Vale la pena caminar por la costanera en cualquier momento del día, apreciando el piso blanco y negro de piedra portuguesa que repite su diseño


52

FOTOS FLOR CAJIDE


53

revistahuespedes.com.ar

geométrico, mientras por los costados pasan runners, otros en bicicleta, en rollers o patinetas, rindiendo culto a la vida playera, y no es un detalle sino un estilo de vida. El ícono histórico local sigue siendo el hotel Copacabana Palace, declarado Patrimonio Cultural de Río de Janeiro en 2008, este edificio diseñado por el arquitecto francés Joseph Gire, abrió sus puertas en 1923. Está inspirado en los hoteles Negresco, de Niza, y Carlton, de Cannes. Niteroi Conectada a Río de Janeiro por el puente RíoNiterói, esta ciudad de clima tropical se destaca por ser la segunda ciudad en el mundo con más obras del arquitecto Oscar Niemeyer, después de Brasilia. Para llegar hay dos opciones, una es con los catamaranes que salen desde la Praça XV, en el centro de Río y cruzan la bahía de Guanabara en solo 15 minutos, o la otra es tomar un autobús con un trayecto que dura una hora. Niteroi es una ciudad con aires provincianos, con un ritmo más sereno y fresco, se hizo más conocida desde la inauguración en 1996 del MAC –Museo de Arte Contemporáneo–, obra del genial Niemeyer. Son 7 obras los edificios que conforman el Camino Niemeyer: el MAC, el Museo de Ciencia y Creatividad, el Memorial Roberto Silveira, el Teatro Popular, el Centro de atención al Turista y el Centro Petrobras de Cine, entre otros. Es un muy buen plan para desconectar dos o tres días de la gran ciudad y toparse con una energía más pacífica y natural, con un mix encantador de disfrute entre el patrimonio cultural y la naturaleza a flor de piel. La región oceánica cuenta con diversos paisajes y ecosistemas como morros, dunas, restingas e islas ideales para realizar deportes y actividades al aire libre. La frutilla del postre es pasar un día de playa en Jurujuba, Itaipu, o Itacoatiara, ubicada a poco más de media hora del centro en auto y a un hora en bus, es la perlita de Niteroi con aguas transparentes en medio de una vegetación exuberante y siempre, elegida por los surfistas. /

www.niteroiturismo.com.br www.cidadesmaravilhosas.rj.gov.br


54


55

revistahuespedes.com.ar

Culture and bohemian cariocas The different neighborhoods of the city that was protagonists World Cup and the Olympic Games Futbols, contain proposals for lovers of art, architecture and, of course, the beaches and the sea

RIO DE JANEIRO All cities in the world have these secrets that not all have discovered and Rio de Janeiro is not far behind. Beyond its magnificent beaches, the Sugar Loaf, Christ the Redeemer and Carnival Rio also there is another must-see, with options to combine days of sun and sea with historical and cultural itineraries that live in the Marvelous City. Santa Teresa The tram runs through the three stations of Santa Teresa nose to soak in the Montmartre of Rio de Janeiro city, the neighborhood is full of artists' ateliers, very chic shops and various culinary offerings. It is likely that suddenly you are in the house of an artist or historical buildings like The Park Ruins, which was the aristocratic house of Laurinda Santos Lobo, a well kept secret in the area. The neighborhood retains intact buildings of the early twentieth century and narrow streets full of magic with old mansions that are currently outstanding art galleries. Stepping through its steep streets requires a little more energy, but will be highly rewarded at the end of the day. In addition, in the vicinity is the Chacara do Ceu Museum, where it is possible to make contact with one of the largest collections of country painting, including works by Dali, Monet and Picasso. Ipanema and Copacabana The legendary birthplace tropicalism beaches and bossa nova, among caipirinhas and outdoor activities create a stay of leisure and relaxation from the beginning. Ipanema is the beach that Antonio Carlos Jobim and Vinicius de Moraes sang to that statuesque perfect girl: The Girl from Ipanema Walking Distance from Copacabana, Ipanema is narrower, though the view has to Leblon with the Morro dos Irmaos the fund earns when choosing where to see a sunset. It is walking along the waterfront at any time of day,

appreciating the black Portuguese stone repeats its geometric design white floor and grief, while the sides pass runners, others by bicycle, inline skates or skateboards, worshiping beach life and is not a detail but a lifestyle. The local historical icon remains the Copacabana Palace hotel, declared Cultural Heritage of Rio de Janeiro in 2008, this building designed by French architect Joseph Gire, opened in 1923. It is inspired by the Negresco Hotel, Nice, and Carlton, Cannes. Niteroi Connected to Rio de Janeiro for the Rio-Niterรณi bridge, this city of tropical climate is known for being the second city in the world with more works of architect Oscar Niemeyer, after Brasilia. To get there are two options, one is with catamarans that leave from the Praรงa XV, in downtown Rio and cross the Guanabara Bay in just 15 minutes, or the other is to take a bus journey takes one hour. Niteroi is a city with provincial air, with a more serene and cool rhythm, became known since the inauguration in 1996 of MAC -Museo of contemporary art, designed by the great Niemeyer. 7 works are the buildings that make up the Niemeyer Way: the MAC, Museum of Science and Creativity, Memorial Roberto Silveira, the Popular Theatre, Tourist Service Center, and Petrobras Film Center, among others. It is a very good plan to disconnect two or three days of the big city and running into a more peaceful and natural with a charming mix of enjoyment between cultural heritage and nature to the surface energy. The oceanic region has diverse landscapes and ecosystems such as hills, dunes, levees and islands ideal for sports and outdoor activities. The icing on the cake is to spend a day at the beach in Jurujuba, Itaipu, or Itacoatiara, located just over half an hour from downtown by car and an hour by bus, is pearlite Niteroi with clear waters amid lush vegetation and always, chosen by surfers. /



57

LA RECETA (The recipe) POR (by) ALE BONTEMPO, CHEF EJECUTIVO DEL HOTEL MADERO

DÚO DE TRUCHA CON SUAVE ESPUMA DE PUERROS Trout duet with soft leek froth Ingredientes

Ingredients

• Trucha ahumada y fresca, 100 gr de cada una • Cebolla en brunoise 50 gr • Alcaparras, pepinillos en vinagre • Mostaza de Dijon y jugo de limón • Una cucharada de aceite de oliva • 2 puerros, cortados en rodajas y 1/4 cebolla picada fina • Caldo de pollo 500cc y Crema de leche 250cc • Papas cortadas en cubo 750g • Sal y pimienta a gusto

• Fresh and smoked trout, 100 grams of each • Bunoise onion, 50 grams • Capers, pickles • Dijon mustard and lemon juice • A spoon of olive-oil • 2 leeches, sliced and a fourth of an onion sliced thin • Chicken broth, 500 cubic centimeters and cream 250 cc • Diced potatoes 750 grams • Salt and pepper

Preparación

Preparation

Corte la trucha en pequeños cubos con cuchillo; en un recipiente mézclela con la cebolla, las alcaparras y los pepinillos picados, agregar la mostaza de Dijon y el jugo de limón. Revuelva y ajuste la sazón con sal y pimienta.

With a knife, cut the trout in small cubes; mix with onion, capers and pickles, add Dijon mustard and lemon juice. Mix and add salt and pepper.

Para la espuma de puerros: Calentar la manteca y aceite de oliva en una olla a fuego mediano, y rehogar la cebolla y puerros. Salpimentar a gusto y cocinar durante 15 minutos. Añadir las papas y dejar que hiervan. Agregar la crema y cocinar a fuego bien bajo por 30 minutos, hasta que las papas estén bien tiernas y pasar por la licuadora. Dejar enfriar y colocar el contenido en un sifón para realizar la espuma. /

For the leek froth: Heat the butter and olive-oil in a pan (medium heat), and fry the onion and leeks. Salt and pepper and cook 15 minutes. Add potatoes and let them boil. Add cream and simmer for about 30 minutes, until the potatoes are tender. Process the mix with a blender. Cool and place the contents in a siphon to produce the froth. /

ALE BONTEMPO Comenzó como ayudante de cocina, primero de Olivier Falchi y después de Steven Jung, y trabajó sin parar hasta convirtse en Chef ejecutivo del Hotel. Con una base bastante francesa, siempre está en búsqueda de nuevas técnicas y busca aprovechar los productos de estación en su mejor momento. Rëd Resto & Lounge invita a viajar con los sabores de la mano de Bontempo.

Started as an assistant chef, first with Olivier Falchi and later with Steven Jung, before he became Executive Chef at the Hotel. With a French orientation, he is always looking for new techniques and to take advantage of the seasonal products. Rëd Resto & Lounge invites you to travel with flavors, guided by the hand of Bontempo. ? Rëd Resto & Lounge Juana Manso 1691, Puerto Madero www.hotelmadero.com


58

SABORES

Recomendados gastronómicos

Flavors

MOSTO VINAZZI Un viaje internacional de sabor Alejado del ensimismamiento del centro palermitano, este restó ofrece opciones para todos los gustos. Se trata de un proyecto sobrellevado por Bianca Inga (hija de italianos) y Kurt Wilhelm Helmfeld (hijo de un alemán y una danesa), dos jóvenes chefs que no sólo se encargan de una atención cordial y personalizada, sino también de

ofrecerles a sus clientes viajar por el mundo a través de los sabores. Desde las 18, además, Mosto Vinazzi abre su after hour, con tapas, vermut y una enorme mesa tipo barra para compartir el fina de la jornada. Frente a una completa carta de vinos con etiquetas de todo el país, está la opción de pedirlos por copa. Buenas charlas y un atractiva gastronomía en el mismo lugar. ? Gorriti 3972, Palermo www.facebook.com/MostoVinazzi

SÜSS CUPCAKE CAFÉ Carta primaveral Ya es parte de la ruta gastronómica obligada de Zona Norte. Cuenta con una amplia propuesta de productos artesanales y en esta primavera, renueva su carta con exquisitas ensaladas y sandwiches. Entre las primeras, podés disfrutar de opciones con peras y nueces; con mango; con langostinos; con atún y con queso brie, rúcula y olivas, entre otras exquisiteces. Si de sandwiches

OHSAWA Comida sana para todos Nos adentramos en el universo de Perla Palacci, máximo referente de la comida macrobiótica, y cuya sabiduría se refleja en la elección de cada plato y clases de cocina. Los rayos de sol que entran por los amplios ventanales del local lo convierten en un lugar luminoso y sereno, ideal para almorzar sin prisa y repensar la forma en que nos alimentamos. Refugio de oficinistas, parejas y

se trata, hay opciones con jamón crudo, salmón, palta, duraznos. Un sinfín de sabores para disfrutar. Además, su hermoso jardín se renueva para comer al sol y en contacto con la naturaleza. Tenés correa para dejar tu bici, wifi y podés comprar para llevar los productos que se ofrecen en la cafetería. ¡Una opción imperdible para disfrutar de la estación más linda del año!

turistas, incluidos vegetarianos y naturistas, que se acercan en busca de una propuesta rica, con el balance justo, que permite continuar el resto del día liviano pero satisfecho. La repostería es vegana y una invitación directa a la tentación: de bajo aporte calórico y endulzada con el jugo de las frutas y jarabes naturales. Además, en el almacén se pueden adquirir productos saludables o podés pedir tu comida para llevar. ? Honduras esquina Ravignani, Palermo www.ohsawa.com.ar

? Paunero 2046, Martinez. www.susscupcakecafe.com.ar


59

revistahuespedes.com.ar

VIDRIERA DE BODEGAS wineries window

Notat de cata Not N

Vinos al Rio 2016

COLOME ESTATE MALBEC 2014

DEL 20 AL 22 DE OCTUBRE Este año la feria se realizará en el Golf Club de Palermo. Los visitantes podrán descubrir más de 70 bodegas y degustar más de mil etiquetas. La gastronomía estará a cargo de El Federal, el restaurante de Paula Comparatore: en la terraza, parrilla argentina; y en salones una completa picada de fiambres. / www.vinosalrio.com

BARREL BLEND NERO 53

“PÍA FENDRIK, RECETAS SIMPLES, PLACERES COMPARTIDOS” La reconocida chef reúne sus mejores recetas en un libro imperdible de Catapulta. Luego de más de 10 años compartiendo sus saberes gastronómicos, Pía propone en estas páginas, junto con las magníficas fotografías de Ángela Copello, redescubrir la cocina, estimulando la creatividad e incentivándonos a comer más sano, pero no menos rico. / www.catapulta.net

Los creadores del primer Fe r n e t P r e m i u m d e Argentina, que comenzó como un hobby entre amigos, lanza al mercado una versión aún más exclusiva: el Barrel Blend, de edición limitada es elaborado a partir de la selección de 53 hierbas provenientes de los cinco continentes y madurado por más de dos años en barricas de roble francés de primer uso. Así, el Fernet Nero 53 Barrel Blend adquiere un cuerpo y un sabor único, fruto del aporte de los taninos de la madera, que realzan su estructura, aromas y color. “La intención fue brindarle una novedad al segmento, donde no hay variantes de productos, a diferencia de lo que sí ocurre en la industria cervecera” comentó Hernán Vecchioni, creador del amaro premium, que se presenta en un estuche de madera rústico en botellas numeradas de 750 ml. y se consigue en vinotecas del país a $300.- / www.fernetnero53.com.ar

La altura, que genera microclimas y variados terroirs, es un factor que distingue a Salta del resto de las regiones de Argentina y del mundo. Bodega Colomé, desde 1831, es la bodega en funcionamiento más antigua de la Argentina. Este bled del tres diferentes malbecs está realizaco con uvas provenientes de fincas a 1.700, a 2.300 y 2.600 metros de altura del Valle Calchaquí. /

jo brillante o r r o l o c e D n aromas a o c o s n e t in e as y rojas,.. frutas negr

Tiene una nariz perfumada con notas florales y especias...

ejo y Compl es de te, elegan sonalidad er gran p

www.bodegacolome.com


¿ENOTURISMO EN MAR DEL PLATA? Sí, al sur de La Feliz, está ubicada COSTA & PAMPA, el desafío de Bodegas Trapiche para producir un vino con sabor aire de mar. Justamente la cercanía a la costa, a sólo 3km del mar, provoca una amplitud térmica entre el día y la noche, que genera vinos más delicados y de gran complejidad aromática. Es muy interesante el recorrido por los viñedos de pinot noir, chardonnay y sauvignon blanc para comprender las diferencias con los vinos de montaña. Estos viñedos crecen bajo un clima húmedo y más frío, ideal para variedades de ciclo corto y no necesitan ser regados para su crecimiento. Tras la visita a la zona de estiva en modernos tanques de acero, llega el momento de degustar y comparar. Por momentos, la charla y el ambiente bodeguero nos transporta a la Trapiche mendocina con el andén para el ferrocarril, pero si se visita en verano, no será extraño ver corretear algún chico en traje de baño y ojotas. Además, se pueden maridar los raros varietales costeros, Riesling y Gewürztraminer, con tablas de mar, con variedad de pescados y mariscos. Una opción más que interesante y diferente para hacer ya una espcapada a la Costa o un break a la playa en el verano. / ? Av. Antártida Argentina km 16 (viejo camino a Miramar), Chapadmalal Se requiere reserva previa. www.trapiche.com.ar

Recomendado

60

FECHA DE COSECHA Tercera semana de Febrero 2016 PRODUCCIÓN 15.000 botellas ENÓLOGO Lic. Leonardo Puppato

SAUVIGNON BLANC DE PRIMAVERA Llega la época más linda del año, con días más largos y atardeceres apacibles, justos para brindar con la frescura del Saurus Sauvignon Blanc, cosecha de este mismo año. Su color es de un amarillo pálido con destellos verdosos, como el más adorable sol de primavera. Sus refinados aromas cítricos, como pomelo rosado y lima, combinados armoniosamente con las notas a durazno blanco y pasto verde nos enamorarán. La fermentación en roble aporta un toque elegante de vainilla y chocolate blanco. En el paladar es fresco y suave, de buen volumen. Con notas frutadas y de excelente acidez. Bien equilibrado y persistente. Recibimos la primavera descorchando un Saurus. / www.familiaschroeder.com


61

revistahuespedes.com.ar POR (by) Dr. IGNACIO GUTIÉRREZ ZALDÍVAR

ARTE EN ARGENTINA art in Argentina

"Homenaje a Petorutti" Agustín Viñas

Antonio Segui

Galería Zurbarán

Museo Caraffa

Del 19 de octubre a fin de año

Hasta el 4 de diciembre

(Zurbarán, from October 19 thru the end of the year)

(Caraffa Museum, thru December 4)

Zurbarán cumple 40 años y lo festeja con una muestra donde artistas contemporáneos realizan su homenaje a otros artistas o instituciones que fueron su estímulo. Una muestra maravillosa que no hay que dejar de visitar.

En la sala 1 del museo, esta muestra reúne parte de la obra que el gran artista cordobés desarrolló en la última década. Caracterizada por el humor y el existencialismo que acompaña siempre a su trabajo.

Zurbarán is celebrating its 40th anniversary with a show presenting works of contemporary artists that pay tribute to other artists or institutions that supported them. A marvelous show you will not want to miss.

In Hall 1 of the museum there is a show with part of the work of the great artist from Cordoba in the last decade. With the humor and existentialism that always accompanied his work.

Entrada libre. Lunes a viernes de 10:30 a 21 y sábados de 10 a 13. Cerrito 1522, Ciudad de Buenos Aires - www.zurbaran.com.ar

Martes a domingos y feriados, de 10 a 20. Miércoles, gratis. Av. Poeta Lugones 411, Córdoba Capital - www.museocaraffa.org.ar

"Homenaje a Quinquela Martín" Ricardo Celma

" Calma" Mario Sanzano

Zurbarán Pilar

Colección Alvear de Zurbarán

Durante todo el verano

Del 24 de octubre a fin de año

(Zurbarán Pilar, The whole summer)

(Zurbarán Alvear,from October 24 thru the end of the year)

Su obra deja en evidencia su amor por el período barroco. La figura humana es un elemento indispensable en su trabajo, siendo esta el motor de lo que pretende contarnos. Celma transforma el realismo en algo único y personal.

El impresionismo, el movimiento más longevo de la historia del arte, representado por el artista cordobés que refleja diversos rincones de Dean Funes y alrededores, tal como supo hacerlo el genio de Fernando Fader. Color y espontaneidad.

His work evidences his love for the baroque period. The human figure is an indispensible part of his work that is the motor of what he narrates. Celma transforms realism into something unique and personal.

Impressionism, the longest standing movement in the history of art, represented by the artist from Córdoba, that reflects different corners of Dean Funes and its surroundings, shown by the genius of Fernando Fader.

Sheraton Pilar, Panamericana Km. 49.5, Buenos Aires. (0322) 47-4400

Av. Alvear 1658, Ciudad de Buenos Aires. (011) 4811-3004


62


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.