Welcome Magazine For Free

Page 1





ประธานกรรมการ / Board President กฤตภัทร สุนารินทร / Krittaput Sunarin ผอู ำนวยการ / Boar Director รงุ อรุณ มาลัยทอง / Rungaroon Malaitong บรรณาธิการขาว / News Editor นครินทร ปอมภา / Nakarin Pompa บรรณาธิการฝายกฏหมาย / Low Editor ชาคริต โพธิพฤกษ / Chacrit Potipik ทีป่ รึกษา / Advertising พันเอก ริชารด แอล ฟาร / Col (Ret) Richard L Far กองบรรณาธิการ / Editorial Staff สตีฟ การดเนอร / Steve Gardner ณรงคศกั ดิ์ วิเศษศรี / Narongsak Wisetsri วิลาวัลย กรรณิกา / Wilawan Kunnika ชางภาพ / Photographer ติก๊ สยามเพรส / Tik Siampress ออกแบบ / Designer จตุรงค เพียรสกุลรัตน / Jaturong Peansakunrad แปลภาษาตางประเทศ / Translator รงุ อรุณ บุญกิจ / Roongaroon Boonkit

สำนักงาน เลขที่ 328 หมู 9 ต.สันทรายหลวง อ.สันทราย จ.เชียงใหม 50210 โทรศัพท: 053-351413 ติดตอโฆษณา โทร : 082-6274976, 085-7084699 Sue Klang 2010 Company Limited, located on No.237, Alley No.64, Charansanitwong Road, Bang Yeekhan sub-area, Bang Phlat area, Bangkok, 10700, Tel: 02-4332033, Fax.: 02-4337336 Contace: Mr.Krittaput Tik, Mobile: 082-6274976 Website: www.welcomemagazineforfree.com

welcomemagazineforfree@gmail.com welcome_ja@hotmail.com Welcome Magazine For Free


เวลานึกถึงเมืองศิลปะและวัฒนธรรม ผมมักจะมองไกลไปที่เมืองแถวๆภาคเหนือ ทัง้ ๆทีม่ เี มืองใกลๆตัวทีไ่ มอาจมองขาม อยาง เมืองโพธาราม จังหวัดราชบุรี ทีห่ ลากหลาย ด ว ยศิ ล ปะ และมากมายด ว ยวั ฒ นธรรม สมกับเปนเมืองทีต่ อ งหาม..พลาด!! โอกาสนี.้ . ผมขอนำทานผูอานเยือนถิ่นชุมชนคนอารต @ราชบุรี ทีอ่ ำเภอโพธาราม กันเลยละกาน.. กอนอืน่ ..ตองฝากขอบคุณ ผอ.อัครวิชย เทพาสิต ผอู ำนวยการ ททท.สำนักงานเพชรบุรี ที่มีน้ำใจใหการสนับสนุนทีมงานเรา ทริปนี้.. ผมขอเลื อ กแบกเป นั่ ง รถไฟฟรี ! ! ที่ . ..สถานี หัวลำโพง ดวยขบวนรถ 261 (กรุงเทพ – หัวหิน) รอบเวลา 09.20 น. ถือเปนประสบการณใหม ทีไ่ ดอารมณ “เปลีย่ น” ไปอีกแบบ ไมตอ งเรงรีบ ถึงก็ชงั่ ..ไมถงึ ก็ชงั่ เพลินๆ ไปกับทิวทัศนสองขาง ทาง พรอมเสียงเพลงจาก iPhone 5s คูใจ!! ลากยาวววว.. 2 ชัว่ โมง ก็ถงึ สถานีโพธาราม ใน เวลา 11.30 น.พอดิบพอดีเลย.. กาวแรกทีเ่ หยียบพืน้ ทีส่ ถานีรถไฟโพธาราม กับมาดเขมๆ สวมแวนตาดำ (rayban) ราคา 200 บาท พรอมสะพายกระเปาเปแบบเทๆ..เสียไมม!ี ! (อยางกับหนังคาวบอย..ฮิ ฮิ) ผมยืนมองสองขาง ทางอยางใจเย็น เหลือบไปเห็นราน เดอ ปง คอฟฟ & เบเกอรี่ ที่ตกแตงแบบเกๆ ดูเท!! หากไดนงั่ พักใจ เลยจัดไป.. กาแฟเดอปงเบลนด (ละมุน) สูตรเฉพาะ, ครัวซองคเนยสด, เครปเคก ครี ม นมสด, เบค อ นทวิ ส ต และสตรอเบอรี่ โยเกิรต สมูทตี้ เอาเปนวา..มือ้ นี้ จัดหนัก จัดเต็ม ..เลยคราบบบบ!! ผมฟนมากๆ เพราะทุกอยาง ทีน่ ี่ Original ทำเองกับมือ..วันตอวัน

ตลาดเกาโพธาราม เปนตลาดเกาแกที่ มีมาตั้งแตสมัยรัชกาลที่ 5 ปจจุบันยังคงเหลือ เรือนแถวไมและบานเกาใหเดินชมอยหู ลายหลัง พรอมกับรูปศิลปะทีต่ กแตงทัว่ บริเวณ สมกับเปน ชุมชนคนอารต..วางั้นเถอะ ตัวตลาดแบงออก เปนสามสวนคือ ตลาดบน ตลาดกลางที่เปน ตลาดสด และตลาดลาง จุดทีน่ า สนใจในตลาด เกาโพธารามทีน่ กั ทองเทีย่ วนิยมแวะคือทีต่ ลาด บน ซึง่ เปนทีต่ งั้ ของชมรมอยาลืมโพธาราม มีรา น กาแฟชื่อดังอยาง ราน Doนม และกาลนาน รวมถึงวิกครูทวี (โรงภาพยนตรเกา) สวนอีกจุด ที่นาสนใจ คือที่ตลาดกลาง ซึ่งเปนที่ตั้งของ สถานีรถไฟโพธาราม และรานเตาหูดำรสชาติ อรอย ของฝากทีข่ นึ้ ชือ่ ของทีน่ ี่ เราสามารถเดิน

เทีย่ วหรือเชาจักรยานปน เทีย่ วก็ได (คันละ 100 บาท/วัน..ขาดตัว) สำหรับผม!! ถือวาโชคดีทไี่ ดเจอ“ลุงสนัน่ ” ที่รานกาแฟ เดอ ปง คุณลุงใจดีที่ไดรูวาผมมา ทำสกรุปทองเที่ยวในอำเภอโพธาราม เลยขัน อาสาพาไปชมพิ พิ ธ ภั ณ ฑ ห นั ง ใหญ วั ด ขนอน ดวยรถเมอรเซเดส เบนซ W123 รุน 300D สีเปลือกไขยอดนิยมของลุงเอง เบาะนั่งและ โชคอัพนิ่มสุดๆ ..ขอบอก!! เราขามฝงแมน้ำ แมกลองสูวัดขนอนประมาณ 4 กม. คุณลงพา เขาไปชมในพิพธิ ภัณฑหนังใหญวดั ขนอน..ในทันที ทีไ่ ปถึง จึงอธิบายวา.. “หนังใหญวดั ขนอนไดมกี าร สรางในสมัยพระบาทสมเด็จพระจุลจอมเกลาเจา อยูหัว (ร.5) ผูริเริ่มในการแกะสลักตัวหนังคือ ทานพระครูศรัทธาสุนทร (หลวงปูกลอม) อดีต เจาอาวาสวัดขนอน ดวยทานเปนผูมีความรู ทางดานชางและประกอบกับในขณะนัน้ มีตวั หนัง อยบู า งทีว่ ดั ทานจึงมีความคิดทีจ่ ะสรางตัวหนัง ใหญ ใ ห มี ข นาดใหญ ก ว า เดิ ม จึ ง ได ชั ก ชวน


ครู อั๋ ง ผู เ คยเป น โขนคณะเจ า เมื อ งราชบุ รี ช า งจาดและช า งจ ะ ชาวราชบุ รี และช า งพ ว ง ชาวบานโปง ทุกคนมาชวยกันสรางตัวหนังใหญ ชุดแรก คือ ชุดหนุมานถวายแหวน ตอมาได สรางเพิ่มอีกรวมเกาชุด นับเปนสมบัติของวัด ที่ไดรวมรักษาสืบทอดกันมา ปจจุบันมีตัวหนัง ใหญจำนวน 313 ตัว อยูในสภาพที่สมบูรณ สวนใหญเปนตัวละครในเรื่องรามเกียรติ์ และ เปนโครงการตามพระราชดำริในสมเด็จพระเทพ รัตนราชสุดาฯ สยามบรมราชกุมารี ซึง่ ทรงเห็น คุณคาในการแสดงและศิลปะหนังใหญที่ไดรับ การยกยองวาเปนการละเลนชัน้ สูง การสืบทอด และฟนฟูหนังใหญวัดขนอนนี้เอง ทำใหไดรับ การยกยองใหเปน 1 ใน 6 ชุมชนดีเดนของโลก ที่มีผลงานในการอนุรักษฟนฟูมรดกวัฒนธรรม เชิงนามธรรม และไดรบั รางวัลจากองคกรยูเนส โก (UNESCO) อีกดวยนะ...ไอหนู” โอโฮ..ขนาด ภายในอุโบสถ และกุฏเิ รือนไทย 9 หอง สรางใน นัน้ เลยหรือลุง!! หุ หุ สมัยธนบุรี ปจจุบนั จัดใหเปนพิพธิ ภัณฑพนื้ บาน พิพธิ ภัณฑหนังใหญวดั ขนอน เปดบริการ รวบรวมวัตถุเกาแกซงึ่ เกีย่ วของกับทองถิน่ ไวให ใหเขาชมทุกวัน ตั้งแตเวลา 8.00-17.30 น. คนรุนหลังไดศึกษา ปดทายค่ำนี้คุณลุงพาผม และเปดการแสดง ณ โรงแสดงหนังใหญวัด ไปชมฝูงคางคาวบินออกจากถ้ำเปนลานๆตัว ขนอน ทุกวันเสาร-อาทิตย เวลา 10.00 – 11.00 ทีเ่ ขาชองพราน งานนี.้ .ตองขอขอบคุณ “ลุงสนัน่ ” น.และงานเทศกาลหนังใหญวัดขนอน จัดขึ้น มา ณ ทีน่ เี้ ลยนะครับลุง ระหวางวันที่ 13 – 14 เมษายน ของทุกป สอบ จังหวัดราชบุรี หนึง่ ในเมืองตองหาม..พลาด!! ถามรายละเอียดเพิม่ เติมไดที่ เจาอาวาสวัดขนอน ที ่ น ักทองเที่ยวตองมาเยือนถิ่นชุมชนคนอารต โทร. 0 3223 3386 ที่อำเภอโพธาราม หรืออำเภอสวนผึ้ง, อำเภอ ออกจากพิ พิ ธ ภั ณ ฑ ห นั ง ใหญ วั ด ขนอน ดำเนินสะดวก ฯลฯ สามารถสอบถามขอมูล คุณลุงก็พาผมไปชมจิตกรรมฝาผนังโบราณใน เพิม่ เติมไดที่ ททท.สำนักงานเพชรบุรี เลขที่ 500/ วัดคงคาราม เปนวัดของชุมชนชาวไทยเชือ้ สาย 51 ถ.เพชรเกษม อ.ชะอำ จ.เพชรบุรี 76120 มอญ มีสงิ่ ทีน่ า สนใจ คือ ภาพจิตรกรรมฝาผนัง โทรศัพท: 0 3247 1005-6


To think about a city of art and culture, I tend to look far to cities around the northern region in spite of a nearby city near that cannot be overlooked like Photharam, Ratchaburi Province, with a wide variety of art and plenty of culture, as a forbidden city… Never miss!! This opportunity... I would like to take you to the Art Community @ Ratchaburi at Photharam, Ratchaburi Province right now... First of all... we would like to thank to Mr. Akkarawich Thephasit, Director of TAT Phetchaburi Office, for kindly supporting our team. This trip... I chose backpacking with free train ride!! at Hua Lamphong Station with train 261 (Bangkok - Hua Hin), departing at 09.20 hr. It is a new experience to have a “different” feeling without haste “Whenever you get to where you’re going is fine with us (this phrase is what is uttered by passengers and is the slogan heard by the Railway of Thailand)” and enjoy with views of two sides and music from my iPhone 5s!! It took about 2 hours to arrive at Photharam Station at 11.30 hr. exactly...

and strawberry yogurt smoothie. All in all ...this meal, I took a full course!! I was very pleased because everything here is original and homemade... day by day.

The first step is to step on the Photharam Station together with smart posture, wearing sunglasses (Ray-Ban) costing 200 baht and a cool backpack... Looking good, doesn’t it? (Like a cowboy movie... Hehe). I stood and looked both sides calmly and glanced at De Pang Coffee &Bakery decorated in chic style, looking cool!! if you sit in it. So, I had... Cafe de Pang Blend (mild)-specific recipe, butter croissant, milk cream crepe cake, bacon twist

Photharam Old Market is the old market existing since the reign of King Rama V, currently remaining many wooden buildings and old houses to watch, along with the art paintings used to decorate throughout the area as the Art Community... The market is divided into three parts: upper market, middle market which is a fresh markets and lower market. The interesting point in the Photharam Old Market that tourists visit is the upper market.

This is the location of a club called “Never Forget Photharam” including famous coffee shops as Do Milk and Kanlanan, as well as Wig Khru Tawee (old movie theater). And another interesting point is the middle market. This is the location of Photharam train station and a shop of tasty black tofu taste, the famous souvenir here. We may walk or rent a bicycle to travel around here (100 baht / day… at the fixed price). For me!! Fortunately, I met “Uncle Sanan” at Cafe De Pang. As he knew that I was making a scoop in Photharam District, he kindly volunteered to take me to visit Nangyai Wat Khanon National Museum by his MercedesBenz W123, 300D, in popular eggshell color. Its seat cushions and shock absorbers are really soft!! We crossed Mae Khlong River to Wat Khanon, taking about 4 km. He took me to visit the museum... As soon as I arrived, he started explaining... “Nangyai Wat Khanon was built in the reign of King Rama V. The one who initiated carving the shadow puppet is Phra Khru Sattha Soonthon (Luang Pu Klom), the former abbot of Wat Khanon. As he was a knowledgeable artisan and at that time there also was some shadow puppet at the temple, so he had an idea to create the big shadow puppet to be bigger than ever. Thus, he invited Khru Ung who performed Khon (Thai mask dance) in a group of Ratchaburi ruler, Mr. Chad and Cha, the artisans of Ratchaburi, and Mr.


Phuang, the artisan of Ban Pong to jointly create the first series of Nangyai (grand shadow play) called Hanuman Tawai Waen (Hanuman presenting the ring). Later, they created additionally, totaling nine series. These are deemed as properties of the temple which have been inherited. At present, there are 313 grandshadow-play puppets in in perfect condition, most of which are characters in the Ramayana and the initiative of HRH Princess Maha Chakri Sirindhorn who saw the value of the show and art of Nangyai which has been accredited as a high-level play. With the succession and regeneration of Nangyai Wat Khanon, it was regarded as one of the best six communities of the world with performance in intangible cultural heritage conservation. And it also was awarded by UNESCO (UNESCO) too ... Kid” Whoa... How cool it is, Uncle!! Hehe Nangyai Wat Khanon National Museum opens to visitors every day from 8:00 to 17:30 hr. And the play at the theater of Nangyai Wat Khanon is done every Saturday – Sunday, 10.00 - 11.00 hr. And Nangyai Wat Khanon Festivals is held during 13 - 14 April each year. For more information, contact the abbot of Wat Khanon at 0 3223 3386. After leaving the museum, he took me to see the ancient mural in Wat Kongkaram which is a temple of Thai-Mon community. What are interesting are the murals inside the temple and 9 rooms of monk’s dwelling in Thai style built in the period of Thonburi. Currently, it is categorized as a folk museum collecting old

objects related to the locality for future generations to study. To end this evening, he took me to watch million bats flying out of the cave at Khao Chong Phan. For this trip...I would like to take this opportunity to thank to “Uncle Sanan”. Ratchaburi is one of the forbidden city… Never Miss!! This is where the tourists have to visit the Art Community at Photharam District or Suan Nam Pheung District, Noen Saduak District, etc. For more information, contact TAT Phetchaburi Office, No. 500/51 Phetkasem Rd., Cha Am District,Phetchaburi 76120 Tel: 0 3247 1005-6 Email: tatphet@tat.or.th.


เสนทางที่ 1 “ดอกไมงามในเมือง ลือเลื่องอุทยานหลวงราชพฤกษ” นักทองเที่ยวจะไดสัมผัสดอกไมและพรรณไมนานาชนิดหลาก สีสนั ในอุทยานหลวงราชพฤกษ (เทศกาลชมสวน ธ.ค.57-ก.พ.58), สวนเฉลิมพระเกียรติ 80 พรรษา, สวนสัตวเชียงใหม, ซู อควาเรียม และเชียงใหม ไนทซาฟารี เสนทางที่ 2 “เสนทางดอกไมงาม อรามบนดอยอางขาง” เสนทางนีส้ ามารถแวะเทีย่ วสถานีเกษตรหลวงอางขาง, หมบู า นชาวเขาขอบดง, พิพธิ ภัณฑโครงการหลวงที่ 1และชมทงุ ดอกคำแผแหลบานทีบ่ า นเมืองแกน เสนทางที่ 3 “ไหวสาพระธาตุดอยสุเทพ ชมสวนกุหลาบงามทีพ่ ระตำหนักภูพงิ ค” เสนทางนีเ้ ริม่ จากการแวะกราบสักการะอนุสาวรีย ครูบาศรีวชิ ยั , วัดพระธาตุดอยสุเทพ, พระตำหนักภูพงิ ค. ชมดอกพญาเสือโครงทีข่ นุ ชางเคีย่ น และดอยปุย เสนทางที่ 4 “โรแมนติกขุนเขามอนแจม ศึกษาเรียนรสู วนพฤกษศาสตร” เสนทางนีม้ ฟี ารมกลวยไมสวย ๆ สวนพฤกษศาสตรสมเด็จพระนางเจา สิรกิ ติ ,ิ์ โครงการหลวงหนองหอย, มอนแจม ทีม่ จี ดุ ชมวิวทะเลหมอก พระอาทิตยขนึ้ -พระอาทิตยตก, มอนลอง และแวะทีไ่ รสตรอวเบอรีส่ ะเมิง เสนทางที่ 5 “ยลทะเลหมอกหวยน้ำดัง ตระการตาผืนปาสนวัดจันทร อำเภอกัลยาณิวัฒนา” เสนทางนี้มีทะเลหมอกงดงามที่หวยน้ำดัง, ชมดอกนางพญาเสือโครองทีข่ นุ แมยะ, สัมผัสปาสนบานวัดจันทร และทองเทีย่ วอำเภอกัลยาณิวฒ ั นา เสนทางที่ 6 “สักการะ 2 พระมหาธาตุเจดีย ชมไมดอกเมืองหนาวขุนวางบนดอยอินทนนท” เสนทางนีเ้ ริม่ จาก ชมงานหัตถกรรมทีบ่ า นถวาย, วัดพระธาตุศรีจอมทองวรวิหาร, โครงการหลวงขุนวาง, พระมหาธาตุนภเมทนีดล, พระมหาธาตุนภพลภูมิสิริ, โครงการหลวงดอยอินทนนท และ พิพธิ ภัณฑพระพิฆเนศ เสนทางที่ 7 “ชมดอกเสีย้ วบานทีเ่ ทพเสด็จ และปาเมีย่ ง, แจซอ น” เสนทางนีจ้ ะไดชมดอกเสีย้ วบานทีเ่ ทพเสด็จ และหมบู า นปาเมีย่ ง, แจซอ น (ลำปาง), เขือ่ นแมกวงอุดมธารา, โครงการศูนยศกึ ษาพัฒนาหวยฮองไครอนั เนือ่ งมาจากพระราชดำริ, น้ำพุรอ นดอยสะเก็ด

การทองเที่ยวแหงประเทศไทย สำนักงานเชียงใหม

เลขที่ 105/1 ถนนเชียงใหม-ลำพูน ตำบลวัดเกตุ อำเภอเมือง จังหวัดเชียงใหม 50100 โทรศัพท: 0 5324 8604, 0 5324 8607 โทรสาร: 0 5327 6143 e-mail: tatchmai@tat.or.th facebook: www.facebook.com/amazingchiangmai jao



สภาพภูมปิ ระเทศสวนใหญของอุทยาน แหงชาติดอยผาหมปกเปนภูเขาสูงสลับซับซอน ทอดยาวในแนวเหนือ-ใต โดยเปนสวนหนึง่ ของ เทือกเขาแดนลาว มีระดับความสูงตั้งแต 4002,285 เมตร จากระดับน้ำทะเล มีภเู ขาทีส่ ำคัญ คือ ดอยปูหมื่น ดอยแหลม และดอยผาหมปก ซึ่งมีความสูงเปนอันดับ 2 ของประเทศไทย เป น ต น กำเนิ ด ของลำห ว ยที่ สำคั ญ หลายสาย มี อุ ณ หภู มิ เ ฉลี่ ย ตลอดทั้ ง ป ป ระมาณ 25.4 องศาเซลเซียส ยอดดอยมีอณ ุ หภูมติ ่ำสุดในชวง ฤดูหนาวเฉลีย่ ประมาณ 2 องศาเซลเซียส อุทยานแหงชาติดอยผาหมปก เปด ใหขนึ้ ดอยผาหมปกกอนเวลา 15.30 น. ตองใช รถบิก๊ อัพ รถกระบะ เทานัน้ เพราะยังเปนทาง ลูกรัง ถาไมมีรถขึ้นดอยสามารถติดตอรถให บริการได 1,800 บาท/8 คน (คางคืน) ไดทศี่ นู ย บริ ก ารนั ก ท อ งเที่ ย ว และห า มก อ กองไฟบน สนามหญา ซึง่ ทางเจาหนาทีจ่ ะมีเตาถานใหเชา สำหรับบานพักจะมีเฉพาะที่น้ำพุรอนฝาง (ที่ ทำการอุทยานฯ) เทานัน้ ! บนดอยผาหมปกจะมี เฉพาะลานกางเต็นท สำหรับที่ทำการอุทยาน แหงชาติดอยผาหมปก (น้ำพุรอ นฝาง) สามารถ ใช บ ริ ก ารอาบ-อบน้ำ แร และนวดแผนไทย เพื่อสุขภาพไดทุกวัน เปดใหบริการตั้งแตเวลา 07.30 น.-19.00 น.ทุกวัน อุทยานแหงชาติดอยผาหมปก ตปู ณ. 39 ต.โปงน้ำรอน อ.ฝาง จ.เชียงใหม 50110 โทร. 0 5345 3517-8 ตอ 104 หรือติดตอกรมอุทยาน แหงชาติสตั วปา และพันธพุ ชื โทร. 0 2562 0760

Most of the topography is high and complex mountain range lying in a northern – southern line, as part of Daen Lao Range, with altitudes ranging from 400 to 2285 meters above sea level. The important mountains are Doi Pu Muen, Doi Laem, and Doi Pha Hom Pok Mountain which is the second-highest mountain as Thailand and source of many major creeks, with average temperature of 25.4 degrees Celsius throughout the year and lowest temperature of about 2 degrees Celsius at its peak in the winter.

Doi Pha Hom Pok National Park opens to go up Doi Pha Hom Pok before 15.30, requiring only pickup truck, for it was a nonasphalt road. You may take a service to drive up the hill at 1,800 baht / 8 persons (overnight) at the tourist center. And do not fire on the lawn but there will be a charcoal brazier provided for rent. House for rent is only available on Fang Hot Spring (national park office)! On Doi Pha Hom Pok, there is only an area for tenting. At the office of Doi Pha Hom Pok National Park (Fang Hot Spring), the


service OF mineral bathing - sauna and Thai traditional massage for health are available every day, opening from 07.30 to 19.00 hr. Doi Pha Hom Pok National Park, P. O. Box 39, Pong Nam Ron Sub-district, Fang District, Chiang Mai 50110, Phone: 053-453517 -8 Ext 104 , or contact Department of National Parks, Wildlife and Plant Conservention Tel. 0 2562 0760

การเดินทาง เดินทางโดยรถยนต: จากตัวเมืองเชียงใหม ไปตามทางหลวงหมายเลข 107 (เชียงใหม - ฝาง) ถึงอำเภอฝางแลวไปตามถนนฝาง - มอนปน ประมาณ 3 กิโลเมตร เลี้ยวขวาไปตามถนน รพช. 4054 อีก ประมาณ 8 กิโลเมตร จะถึงบริเวณบอน้ำรอนฝาง ซึง่ เปนทีต่ งั้ ทีท่ ำการอุทยานแหงชาติดอยผาหมปก รวม ระยะทางจากเชียงใหมถงึ ทีท่ ำการอุทยานแหงชาติดอย ผาหมปกประมาณ 160 กิโลเมตร ใชเวลาในการเดิน ทางประมาณ 2 ชัว่ โมง 30 นาที รถโดยสารประจำทาง: มีรถประจำทางปรับ อากาศของบริษทั ขนสงจำกัด และบริษทั รถรวมเอกชน ระหวางกรุงเทพ-ฝาง , เชียงใหม-ฝาง เมือ่ ถึงอำเภอฝาง จะมีรถรับจางคอยบริการรับสงสูที่ทำการอุทยานแหง ชาติดอยผาหมปก ระยะทางประมาณ 11 กิโลเมตร

How to get there By Car: From Chiang Mai city, take Highway 107 (Chiang Mai - Fang) to reach Fang District, and go along Fang – Monpin route about 3 kilometer, turn right and follow ARD Road 4054 about 8 kilometers to reach Fang hot spring where the office of Doi Pha Hom Pok National Park is located. The total distance from Chiang Mai to the office of Doi Pha Hom Pok National Park is about 160 kilometers and takes about 2 hours 30 minutes. By Bus: There are air-conditioned bus of Transport Company Limited and private affiliated buses available between Bangkok – Fang, Chiang Mai - Fang. When you arrive to Fang District, there will be a public carrier service to the office of Doi Pha Hom Pok National Park approximately 11 kilometers.


หาดทะเลที่ชุมพร มีลักษณะชายหาดที่ทอดยาวขนานไปกับทองทะเลอาวไทยกวา 200 กิโลเมตร จึงทำใหบรรยากาศริมฝง ยังคงไวซงึ่ ความสงบ มีหมเู กาะทีอ่ ยไู มไกลจากฝง สามารถขามเรือ ไปเที่ยวได ซึ่งแตละเกาะมีความงามที่ตางกัน และยังสามารถทองโลกชมปะการังใตทะเลไดอยาง ไมยากอีกดวย ทีต่ งั้ : ทางหลวงหมายเลข 4 ถูกตัด มีภเู ขาเล็กๆ ชือ่ เขาเจาเมือง มีถนนตัดขึน้ ทีจ่ ดุ ผานจากอำเภอบางสะพานนอย จังหวัดประจวบ ชมวิว สามารถมองเห็นเกาะแกงในทองทะเล คีรขี นั ธ เขาสเู ขตจังหวัดชุมพร ถนนสายนีเ้ ลียบ ชุมพร, “อางทุงมะขาม” ลักษณะเวารูปครึ่งวง กับชายหาดหลายชวง การเดินทางทองเทีย่ วจึง กลม จรดกันสองอาวงดงามมาก นอกจากนีย้ งั มี สะดวกใชเสนทางหลักแยกเขาสูชายหาดตางๆ หาดอรุโณทัย หาดตะวันฉาย ฯลฯ ทีอ่ ยตู อ เนือ่ ง ได อยางหาดทีม่ ชี อื่ เสียง “หาดทงุ วัวแลน” อำเภอ กันไปแวะเทีย่ วชมได ปะทิว เปนหาดทรายขาวนวล สะอาด เลนน้ำได รมรื่นดวยสวนมะพราว, “หาดทรายรี” อำเภอ ชายหาดทะเลชุมพรอยูติดกับเกาะ เมือง เปนอาวขนาดใหญ หาดทรายโคงยาว นอยใหญกวา 40 เกาะ อยูในเขตของอุทยาน เปนที่ตั้งของอนุสรณสถาน กรมหลวงชุมพร แหงชาติหมูเกาะชุมพร เชน “เกาะมัตรา” ใกล เขตอุดมศักดิ์ บิดาแหงกองทัพเรือไทย มีเรือ หาดทรายรี ลักษณะเปนแนวหาดหินและมีปไู ก รบปลดประจำการตัง้ อยบู นฝง ถัดจากหาดนีไ้ ป อาศัยอยจู ำนวนมาก, “เกาะมะพราว” เปนเกาะ

นกนางแอน มีแนวหาดทรายราบกวางขวาง หนาเกาะมีแนวปะการัง, “เกาะงามใหญ – งาม นอย” อยใู กลอา วทงุ วัวแลน เปนจุดดำน้ำตืน้ น้ำลึก เกาะแหงนีม้ ชี ายฝง สูงชัน ไมมหี าดใหขนึ้ บนเกาะเปนสัมปทานรังนกนางแอน, “เกาะทะ ลุ” เปนหินทั้งเกาะ มีรูทะลุตรงกลาง ดำน้ำชม ปะการังได การเดินทางจากตัวเมืองชุมพรใชทาง หลวงหมายเลข 4098 ไปหาดทรายรีระยะทาง 20 กิโลเมตร จากปากน้ำชุมพรมีทา เรือทัวรไป เกาะตางๆ ในทะเลชุมพร สอบถามขอมูลไดที่ อุทยานแหงชาติหมเู กาะชุมพร เลขที่ 1/4 หมทู ี่ 5 บานโพงพาง ต.หาดทรายรี อ.เมืองชุมพร จ.ชุมพร 86120 โทรศัพท: 0 7755 8144-5


The beach at Chumphon is the one stretching along the Gulf of Thailand about 200 kilometers. So, it can maintain the calm atmosphere on the beach. There are islands that are not far from the shore, able to access by boat. Each island has beauty different from other islands. And they are where you can explore the coral reefs under the sea not difficultly as well.

beach with clean water so that you can play, shaded by coconut trees; “Sai Ri Beach” at Mueang District, the large bay with long and bend beach where Kromluang Chumphon Khet Udom Sak Monument, the Father of Thai Navy, is located. There is a decommissioned warship. The beach is next to a small mountain called “Chao Muang Mount” with a road up to the viewpoint where you can see the islands in Chumphon Sea; “Thung Makham Bay” looks like a line of 2 semicircles which are very picturesque. There are also Arunothai Beach, Tawan Chai Beach, etc. that are contiguous to visit.

Location: Highway No.4 was cut through from Bang Saphan Noi District, Prachuap Khiri Khan Province to Chumphon Province. This road lies along with several beaches. So, it is convenient to take the major route to travel and separate into beaches. The Chumphon Beach is adjacent to famous beaches include “Thung Wua Lan small and big islands over 40 islands located Beach” at Pathiew District, the white sandy in the area of Chumphon Islands National Park

such as “Mattra Island” near Sai Ri Beach, which is a rocky beach with a lot of Hairy leg mountain crabs living; “Coconut Island” which is an island of swallows with wide plain beach and coral reefs; “Ngam Yai – Nham Noi Island” near Thung Wualan Bay which is a place for snorkeling – diving, with steep shore without beach to access. In the island, it is a bird’s nest concession; and “Thalu Island” which is the rocky island with a hole through at the middle for snorkeling to see corals. Traveling from Chumphon city, take Highway 4098 to Sai Ri Beach, 20 kilometers. From Pak Nam Chumphon, there is a port for tour ships to islands in Chumphon. Contact for more information at Chumphon Islands National Park, No. 1/4 Moo 5, Ban Phong Phang, Had Sai Ri Sub-district, Mueang Chumphon District, Chumphon 86120 Tel: 0 7755 8144-5


“วัดภูมนิ ทร” ตัง้ อยทู บี่ า นภูมนิ ทร อำเภอเมืองนาน จังหวัดนาน ใกลกบั พิพธิ ภัณฑ สถานแหงชาตินา น เดิมชือ่ “วัดพรหมมินทร” เปนวัดทีแ่ ปลกกวาวัดอืน่ ๆ คือ โบสถและวิหาร สรางเปนอาคารหลังเดียวกัน ประตูไมทงั้ สีท่ ศิ แกะสลักลวดลาย โดยชางฝมอื ลานนา สวยงาม มาก นอกจากนี้ที่ฝาผนังยังมีภาพจิตรกรรมที่สวยงาม แสดงถึงชีวิตและวัฒนธรรมของ ยุคสมัยทีผ่ า นมาตามพงศาวดารของเมืองนาน วัดภูมนิ ทรสรางขึน้ เมือ่ ประมาณ พ.ศ. 2139 โดยพระเจาเจตบุตรพรหมมินทร เจาผคู รองนครเมืองนาน ซึง่ มีปรากฏในคัมภีรเ มืองนาน สิ่งที่นาสนใจของวัดภูมินทร ไดแก 1.พระอุโบสถจตุรมุข เปนพระประธานจตุรพักตร นาคขนาดใหญ ที่ไดแหแหนพระอุโบสถเทินไว กลางลำตัวนาค ซึง่ พระอุโบสถจตุรมุขนีท้ างกรม ศิลปกรไดสนั นิษฐานวา เปนพระอุโบสถจตุรมุข หลังแรกของประเทศไทย ที่ตั้งไวตรงใจกลาง ประดิษฐานพระพุทธรูปขนาดใหญ 4 องค หัน พระพักตรออกดานประตูทั้งสี่ทิศ หันเบื้องพระ ปฤษฏางคชนกัน ประทับนั่งบนฐานชุกชี เปน พระพุทธรูปปางมารวิชัย ผูที่ไปชมความงาม ของพระอุโบสถนี้ ไมวา จะเดินขึน้ บันไดทิศไหน

ก็ จ ะพบพระพั ก ตร ข องพระพุ ท ธรู ป ทุ ก ด า น, 2.ภาพจิตรกรรมฝาผนัง วัดภูมินทรไดรับการ บูรณะครั้งใหญสมัยเจาอนันตวรฤทธิเดช เมื่อ พ.ศ.2410 (ปลายสมัยรัชกาลที่ 4) ใชเวลาซอม นานถึง 7 ป มีภาพทีน่ า สนใจอยหู ลายภาพ เชน ภาพปูมานกับยามาน (ซึ่งเปนคำเรียกผูชาย,ผู หญิงชาวไทลือ้ ในสมัยโบราณ)กระซิบสนทนากัน ผชู ายสักหมึก ผหู ญิงแตงกายไตลือ้ อยางเต็มยศ ภาพวาดของหนุมสาวคูนี้มีความประณีตมาก ภาพนีไ้ ดรบั การยกยองวาเปนภาพทีง่ ามเปนเยีย่ ม ของวัดภูมนิ ทร จนไดฉายาวาเปนภาพกระซิบรัก

บันลือโลก นอกจากนีย้ งั มีภาพธรรมเนียมการอยู ขวงของชาวไทลือ้ คือในอดีตพอแมจะอนุญาตให หนมุ สาวพบปะกันทีช่ านบานในเวลาค่ำ ขณะที่ หญิงสาวกำลังปน ฝาย หรือ “อยขู ว ง” และหาก สาวเจาตกลงปลงใจดวย ก็จะจัดพิธีแตงงานให แตละภาพจะบงบอกถึงวิถชี วี ติ ความเปนอยขู อง คนเมืองนาน การคาขายแลกเปลี่ยนในชุมชน, ภาพหญิงสาวกำลังทอผาดวยกี่พื้นเมือง นอก ชานมีเรือนเล็กๆ ตั้งหมอน้ำดินเผาที่เรียกวา “ร า นน้ำ ”ส ว นชายหนุ ม จะไว ผ มทรงหลั ก แจว หรือทรงมหาดไทย แสดงใหเห็นถึงอิทธิพลตะวัน ตกทีเ่ ขามาผสมผสานในวิถพี นื้ เมืองนานในชวง สมัยรัชกาลที่ 5, 3.สถูปเจดียพ ระมาลัยโปรดโลก ภายในก็จะเปนรูปปน จำลองเมืองนรก เพือ่ เปน การย้ำเตือนใจสำหรับคนทำชัว่ การเดินทางโดยรถยนตสวนตัว จาก ทางหลวงหมายเลข 1080 เขาสูตัวเมืองนาน ตามถนนมหายศ เมือ่ ผานวัดสวนตาล แยกขวา เข า ถนนผากอง ผ า นเทศบาลเมื อ งน า น วั ด ภูมนิ ทรอยทู างดานขวามือ หรือสอบถามขอมูล ไดที่ ททท.สำนักงานแพร โทร.0 5452 1118


“Wat Phumin” is located at Ban Phumin, Mueang Nan District, Nan Province, near to Nan National Museum, formally called “Wat Phrommin”. It is a temple that is stranger than other temples, that is, its sanctuary and pagoda are built into the same building. Wooden doors of four directions are carved by Lanna artisans in beautiful patterns. In addition, at the wall, there are also beautiful murals showing lifestyle and culture of the past period according to the chronicle of Nan. Wat Phumin was built around B.E. 2139 (1569) by Phra Chao Jetbuthr Prommin, Nan ruler, appearing in the Northern scripture. The highlights of Wats Phumin are 1. Pra Ubosot Chaturamuk (sanctuary with four gable ends) as the principal large Naga parading with carrying the sanctuary mound in the middle of the Naga-This sanctuary is assumed by the Department of Fine Arts as the first Ubosot Chaturamuk in Thailand, situated in the center, enshrined with 4 large Buddha statutes facing out to the doors of four directions, turning their backs towards one another, on the plaster bases as the statue of Buddha in the attitude of subduing Mara. Those who go to see the beauty of this sanctuary, no matter which direction of stairs they walk, will meet the face of the Buddha at all sides; 2. Murals of Wat Phumin was under a major restoration in the period of Chao Ananta Worarithidet in 1867 (the end of the reign of King Rama IV), taking up to 7 years. There are many interesting murals such as Pu Man and Ya Man, which are words for calling Tai Lue men and women in the ancient time, whispering a conversation each other. The man has a tattoo and the woman dresses up with full Tai Lue costume. This painting of the young couple is very neat. This painting has been hailed as a great beautiful painting of Wat Phumin so that it is known as...World’s Famous Love Whispering. There is also a painting of Yu Khuang Tradition of Tai Lue. In the past, parents would allow young people to meet each other at the balcony in the evening while the woman was spinning cotton thread or “Yu Khuag”. If the woman said yes, the wedding ceremony would be held. Each painting indicates the way of life of Nan people, trading in the community, young women weaving with a native loom. Outside the balcony, there is a small building where the clay pot is placed called “Ran Nam”, while the young men have a hairstyle called Lak Chaew or Mahad Thai. This shows the influence of western culture to mix with the local lifestyle of Nan in the reign of King Rama V; 3. Stupa of Phra Malai showing clemency to the world- Inside, there is a statue in a replica of hell to remind people not to do evil things. Travel by Car: Take Highway 1080 to Nan city along Mahayot Road. When reach Wat Suan Tan, turn right onto Pha Kong Road to pass Nan Municipality and then reach Wat Phumin at the right side.. Or you may call at TAT Phrae Office, Tel. 0 5452 1118.


www.welcomemagazineforfree.com Travel the North / ทองเที่ยวภาคเหนือ www.lanna.com ขอมูลทองเที่ยวลานนาไทย www.chiangmai.go.th ทองเที่ยวจังหวัดเชียงใหม www.tak.go.th ทองเที่ยวจังหวัดตาก www.kamphaengphet.go.th ทองเที่ยวจังหวัดกำแพงเพชร www.nakhonsawan.go.th ทองเที่ยวจังหวัดนครสวรรค www.nan.go.th ทองเที่ยวจังหวัดนาน www.phayao.go.th ทองเที่ยวจังหวัดพะเยา www.phichit.go.th ทองเที่ยวจังหวัดพิจิตร www.phitsanulok.go.th ทองเที่ยวจังหวัดพิษณุโลก www.phetchabun.go.th ทองเที่ยวจังหวัดเพชรบูรณ www.phrae.go.th ทองเที่ยวจังหวัดแพร www.maehongson.go.th ทองเที่ยวจังหวัดแมฮองสอน www.lampang.go.th ทองเที่ยวจังหวัดลำปาง www.lampun.go.th ทองเที่ยวจังหวัดลำพูน www.sukhothai.go.th ทองเที่ยวจังหวัดสุโขทัย www.uttaradit.go.th ทองเที่ยวจังหวัดอุตรดิตถ www.chiangrai.go.th ทองเที่ยวจังหวัดเชียงราย www.doitung.org ทองเที่ยวพระตำหนักดอยตุง Travel the South / ทองเที่ยวภาคใต www.krabi.go.th แนะนำสถานที่ทองเที่ยวในจังหวัดกระบี่ www.chumphon.go.th แนะนำสถานที่ทองเที่ยวในจังหวัดชุมพร www.trang.go.th แนะนำสถานที่ทองเที่ยวในจังหวัดตรัง www.nakhonsithammarat.go.th แนะนำสถานที่ทองเที่ยวในจังหวัดนครศรีธรรมราช www.phangnga.go.th แนะนำสถานที่ทองเที่ยวในจังหวัดพังงา www.phattaiung.go.th แนะนำสถานที่ทองเที่ยวในจังหวัดพัทลุง www.pattani.go.th แนะนำสถานที่ทองเที่ยวในจังหวัดปตตานี www.narathiwat.go.th แนะนำสถานที่ทองเที่ยวในจังหวัดนราธิวาส www.ranong.go.th แนะนำสถานที่ทองเที่ยวในจังหวัดระนอง www.songkhla.go.th แนะนำสถานที่ทองเที่ยวในจังหวัดสงขลา www.satun.go.th แนะนำสถานที่ทองเที่ยวในจังหวัดสตูล

www.surattani.go.th แนะนำสถานที่ทองเที่ยวในจังหวัดสุราษฏรธานี www.yala.go.th แนะนำสถานที่ทองเที่ยวในจังหวัดยะลา Travel the Minddle / ทองเที่ยวภาคกลาง www.bangkok.go.th ทองเที่ยวในกรุงเทพมหานคร www.kamchanaburi.com ทองเที่ยวจังหวัดกาญจนบุรี www.chainet.go.th ทองเที่ยวจังหวัดชัยนาท www.nakhonpathom.go.th ทองเที่ยวจังหวัดนครปฐม www.prachuapkhirikhan.go.th ทองเที่ยวจังหวัดประจวบคีรีขันธ www.ayutthaya.go.th ทองเที่ยวจังหวัดนครศรีอยุธยา www.ratchaburi.go.th ทองเที่ยวจังหวัดราชบุรี www.chachoengsao.go.th ทองเที่ยวจังหวัดฉะเชิงเทรา www.nakhonnayok.go.th ทองเที่ยวจังหวัดนครนายก www.nonthaburi.go.th ทองเที่ยวจังหวัดนนทบุรี www.pathumthani.go.th ทองเที่ยวจังหวัดปทุมธานี www.patchaburi.go.th ทองเที่ยวจังหวัดเพชรบุรี www.lopburi.go.th ทองเที่ยวจังหวัดลพบุรี www.samutsonghram.go.th ทองเที่ยวจังหวัดสมุทรสงคราม www.angthong.go.th ทองเที่ยวจังหวัดอางทอง www.suphanburi.go.th ทองเที่ยวจังหวัดสุพรรณบุรี www.phetchabun.go.th ทองเที่ยวจังหวัดเพชรบูรณ www.samutprakan.go.th ทองเที่ยวจังหวัดสมุทรปราการ www.samutsakhon.go.th ทองเที่ยวจังหวัดสมุทรสาคร www.singburi.go.th ทองเที่ยวจังหวัดสิงหบุรี www.saraburi.go.th ทองเที่ยวจังหวัดสระบุรี www.uthaithani.go.th ทองเที่ยวจังหวัดอุทัยธานี www.tongratri.com รวบรวมสถานที่ทองเที่ยวกลางคืนในกรุงเทพฯ www.bkkmuscum.com รวบรวมแหลงเรียนรูทางวัฒนธรรม ภูปญญา www.wowbkk.com รวบรวมขอมูลสถานที่ทองเที่ยว โรงแรม www.bakkok-world.com สถานที่ทองเที่ยวและสถานที่สำคัญในกรุงเทพฯ www.calypsocabaret.com ชมคาบารเลตโชว และการแสดงในโรงแรม www.mapbkk.com ใหขอมูลสถานที่พัก สถานที่เที่ยวในกรุงเทพ

Travel the East / ทองเที่ยวภาคตะวันออก www.chonburi.go.th ทองเที่ยวจังหวัดชลบุรี www.rayong.go.th ทองเที่ยวจังหวัดระยอง www.chanthaburi.go.th ทองเที่ยวจังหวัดจันทบุรี www.chachoengsao.go.th ทองเที่ยวจังหวัดฉะเชิงเทรา www.trat.go.th ทองเที่ยวจังหวัดตราด www.sakaeo.go.th ทองเที่ยวจังหวัดสระแกว www.prachinburi.go.th ทองเที่ยวจังหวัดปราจีนบุรี www.pattayainside.com ทองเที่ยวเมืองพัทยา จังหวัดชลบุรี www.kohlarn.com ทองเที่ยวเกาะลาน จังหวัดชลบุรี www.ko-sichang.com ทองเที่ยวเกาะสีชัง www.pattaya2u.com แนะนำเมืองพัทยาเกี่ยวกับโรงแรมที่พัก www.thaianxiety.com แนะนำแหลงทองเที่ยวยามราตรีในพัทยา www.thaistonepark.org อุทยานหินลานปและฟารมจระเขพัทยา Travel the NortheastSouth/ทองเที่ยวภาคอีสาน www.ubonratchathani.go.th ทองเที่ยวจังหวัดอุบลราชธานี www.khonkeen.go.th ทองเที่ยวจังหวัดขอนแกน www.mahasarakham.go.th ทองเที่ยวจังหวัดมหาสารคาม www.roiet.go.th ทองเที่ยวจังหวัดรอยเอ็ด www.sakonnakhon.go.th ทองเที่ยวจังหวัดสกลนคร www.nongkhai.go.th ทองเที่ยวจังหวัดหนองคาย www.yasothon.go.th ทองเที่ยวจังหวัดยโสธร www.sisaket.go.th ทองเที่ยวจังหวัดศรีสะเกษ www.kalasin.go.th ทองเที่ยวจังหวัดกาฬสินธุ www.nakhonphanom.go.th ทองเที่ยวจังหวัดนครพนม www.udonthani.go.th ทองเที่ยวจังหวัดอุดรธานี www.mukdahan.go.th สถานที่ทองเที่ยวในจังหวัดมุกดาหาร www.chaiyaphum.go.th สถานที่ทองเที่ยวในจังหวัดชัยภูมิ www.nakhonratchasima.go.th สถานที่ทองเที่ยวในจังหวัดนครราชสีมา www.buengkhan.go.th สถานที่ทองเที่ยวในจังหวัดบึงกาฬ www.loei.go.th สถานที่ทองเที่ยวจังหวัดเลย


เบอรโทรศัพททอ งเทีย่ วไทยทีส่ ำคัญ การทองเทีย่ วแหงประเทศไทย โทร. 02-2505500 ตำรวจทองเทีย่ ว โทร. 1155 ตำรวจทางหลวง โทร. 1193 สำนักงานคณะกรรมการจัดระบบการจราจรทางบก โทร.1644 ศูนยควบคุมการจราจร โทร. 197, 02-2476610-6 ศูนยควบคุมระบบการจราจรบนทางดวน (สอบถามเสนทาง) โทร.1543 ตรวจสอบเสนทางเดินรถเมล (ขสมก.) โทร. 184 กรมอุตนุ ยิ มวิทยา โทร. 1182 ศูนยบริการขาวอากาศ โทร. 02-3994012-3 Hotel Hotline โทร.1552 ศูนยบริการแท็กซีม่ เิ ตอร (สหกรณแท็กซีส่ ยาม จำกัด) โทร. 1661 ศูนยบริการแท็กซีม่ เิ ตอร (บจก.ยูคอม) โทร. 1681 สถานีวทิ ยุ จส. 100 โทร. 02-7119151-8 ศูนยประสานงานฉุกเฉิน 24 ชม โทร. 02-2677777 ศูนยชว ยเหลือผปู ระสบอุบตั เิ หตุเรงดวน โทร. 02-2460052 สถานีขนสง สถานี รถธรรมดา รถปรับอากาศ สายตะวันออก (เอกมัย) โทร. 02-3918097 สายตะวันออกเฉียงเหนือ (หมอชิต) โทร. 02-9362852-66 ตอ 611 สายใต (ปน เกลา-นครชัยศรี) โทร. 02-4345558 โทร. 02-4351200 สายเหนือ โทร. 02-9363659-60 สถานีรถไฟ การรถไฟแหงประเทศไทย สถานีรถไฟกรุงเทพฯ (หัวลำโพง) สถานีรถไฟสามเสน สถานีรถไฟบางซือ่ 1 สถานีรถไฟบางซือ่ 2 สถานีรถไฟบางเขน สถานีรถไฟหลักสี่ สถานีรถไฟดอนเมือง สถานีรถไฟบางซอน สถานีรถไฟมักกะสัน สถานีรถไฟคลองตัน สถานีรถไฟหัวหมาก สถานีรถไฟหัวตะเข สถานีรถไฟแมน้ำ สถานีรถไฟวงเวียนใหญ สถานีรถไฟธนบุรี สถานีรถไฟตลิง่ ชัน

โทร. 1690 โทร. 02-2237461 โทร. 02-2414238 โทร. 02-5874613 โทร. 02-5860240 โทร. 02-5891602 โทร. 02-5731394 โทร. 02-5662957 โทร. 02-5874605 โทร. 02-2453920 โทร. 02-3140028 โทร. 02-3742260 โทร. 02-3267185 โทร. 02-2491100 โทร. 02-4652017 โทร. 02-4113102 โทร. 02-4486577

สายการบิน สอบถามตารางเวลาบิน (การบินไทย) โทร. 1566 สอบถามทัว่ ไป (เฉพาะการบินไทย) โทร. 02-5351111 ตางประเทศ : ผโู ดยสารขาออก โทร. 02-5351254 ผโู ดยสารขาเขา โทร. 02-5351301, 02-5351310 ประชาสัมพันธ : ระหวางประเทศ โทร. 02-5352846-7

Important Tourism Telephone Number in Thailand

Tourism Authority of Thailand, Tel. 02-2505500 Tourism Police, Tel. 1155 Highway Police, Tel. 1193 Office of Land Traffic Management Committee, Tel. 1644 Traffic Control Center, Tel. 197, 02-2476610-6 Expressway Traffic System Control Center (Route Information), Tel. 1543 Check city bus route (Bangkok Mass Transit Authority - BMTA), Tel. 184 Meteorological Department of Thailand, Tel. 1182 Air News Center, Tel. 02-3994012-3 Hotel Hotline, Tel. 1552 Taxi Meter Service Center (Taxi Siam Cooperative Ltd.), Tel. 1661, Taxi Meter Service Center (UCOM Co., Ltd.), Tel. 1681, JS100 Radio Station, Tel. 02-7119151-8 24-Hour Coordination Center, Tel. 02-2677777 Emergency Accident Victim Support Center, Tel. 02-2460052 Bus Terminals: Eastern Route (Akamai), Tel. 3918097 Northeastern Route (Mor Chit), Tel. 02-9362852-66 EXT 611 Southern Route (Pinklao-Nakhon Chaisri), Tel. 02-4351200 Northern Route, Tel. 02-9363659-60 Railway Stations: Railway Authority of Thailand, Bangkok Railway Station (Hua Lamphong), Samsen Railway Station, Bang Sue 1 Railway Station, Bang Sue 2 Railway Station, Bang Khen Railway Station, Lak Si Railway Station, Don Mueang Railway Station, Bang Son Railway Station, Makkasan Railway Station, Khlong Tan Railway Station, Hua Mak Railway Station, Hua Ta-Kae Railway Station, Mae Nam Railway Station,

Tel. 1690 Tel. 02-2237461 Tel. 02-2414238 Tel. 02-5874613 Tel. 02-5860240 Tel. 02-5891602 Tel. 02-5731394 Tel. 02-5662957 Tel. 02-5874605 Tel. 02-2453920 Tel. 02-3140028 Tel. 02-3742260 Tel. 02-3267185 Tel. 02-2491100

Airlines: Thai Airways, Tel. 02-5130121, 02-5451000 Inquire flight schedule (Thai Airways), Tel. 1566 General Inquiry (only Thai Airways), Tel. 02-5351111 Domestic, Tel. 5352081 International: Departure Passengers, Tel. 02-5351254 Arrival Passengers, Tel. 02-5351301, 02-5351310 Public Relations: International, Tel. 02-5352846-7 Domestic,Tel. 02-5352081-2


กิ จ กรรมภายในงานฤดู ห นาวจั ง หวั ด แพร ประจำป 2558 ประกอบดวย การออกราน นิทรรศการ ของสวนราชการ หนวยงานตางๆ การออกสลากกาชาด เพือ่ การกุศล ซึง่ ของรางวัลประกอบดวย รถยนตกระบะ รถยนตเกง รถจักรยานยนต โทรทัศน ตูเย็น และ โทรศัพทมอื ถือ การประกวดนางสาวแพร การประกวด นางฟาจำแลง การประกวดรองเพลงกำนัน ผใู หญบา น การประกวดนางงามทองถิ่น การประกวดรองเพลง นั ก เรี ย น การแสดงด า นศิ ล ปวั ฒ นธรรม การแสดง ดนตรีวงลูกทุงพีจีเอส มิวสิคพรอมแดนเซอรเต็มวง การแสดงคอนเสิรตจากศิลปนดัง อาทิ โจนัท แอดดิสนั , วงไมเมือง, กอปปโ ชว เสก โลโซ, ยิปซี ศรีสาคร นองมุข ราชาเพลงแหล, ศิลปนคายอารสยาม สำหรับไฮไลทของ งานฤดูหนาวจังหวัดแพร ไดแก พิธเี ปดงานทีก่ ำหนดเปน การยิงปนใหญที่อลังการ และการจุดพลุถึง 333 ลูก พลุกระดาษทีม่ แี บงคใบละ 100 และ 20 บาท จำนวน 10,000 บาท โปรยหนาเวที สอบถามขอมูลเพิม่ เติมไดที่ ททท.สำนักงาน แพร โทรศัพท: 0 5452 1127 Event: Phrae Winter Festival 2015 Dates: 7January2015 - 15 January 2015 Venue: At Ban Ko Pao Convention Center, Thunghong, Mueang, Phrae Activities in Phrae Winter Festival 2015 consist of booths and exhibition of government agencies, Red Cross charity lotteries, awards of which consist of pickup truck, car, motorcycle, refrigerator, television and mobile phone, Miss Phrae contest, Fairy Contest, singing contest of sub-district headmen, Miss Locality contest, students singing contest, Students singing contes, various activities, cultureal and art shows, folk music performance of PGS Music with full dancers, concert performances from famous artists such as Jonas Addison, Mai Muang, Copy Show, Sek Loso, Gypsy Sisakorn or Muk-the Queen of Lae Music, and artists from R Siam. The highlight of the Phrae Winter Festival this year is the opening ceremony with spectacular cannon firing and 333 balls of fireworks, and paper shoots with banknotes of $ 100 and 20 baht, totally amounting to 10,000 Baht to be spread on stage. / For more information, contact TAT. Phrae Office Tel: 0 5452 1127

ชมปฏิบัติการกระโดดรมเกาะหมู โดยนักกระโดดรมที่มีใบ อนุญาตประสบการณสูงและไดรับการคัดเลือก เพื่อจัดรูปบนอากาศ ใหเปนตัวอักษรโรมัน “A”, “E”และ “C” เปนครั้งแรกในโลก (World Record) ตอนรับการเขาสปู ระชาคมเศรษฐกิจอาเซียนป พ.ศ. ๒๕๕๘, การกระโดดรมนำธงชาติสมาชิกอาเซียนทัง้ ๑๐ ประเทศ และธงอาเซียน เขาสบู ริเวณพิธจี ดั งาน, เปดโอกาสใหประชาชนทัว่ ไปไดมสี มั ผัสประสบ การณการกระโดดรมแบบ TANDEM กับครูฝก ทีม่ ปี ระสบการณสงู เพือ่ เปนประสบการครัง้ หนึง่ ในชีวติ , ชมนิทรรศการ การแสดง และจำหนาย สินคาภาครัฐ เอกชนและประชาชน สอบถามขอมูลเพิม่ เติมไดที่ ททท. สำนักงานนครพนม โทรศัพท: 0 4251 3490-1 Event: International Parachuting Expo Dates: 6 January 2015 - 10 January 2015 Venue: At outdoor area of Sakon Nakhon Municipality, Sakon Nakhon

Watch the the show of group parachuting by licensed and high experienced parachutists who are selected to form on the air as the Roman letters: “A”, “E” and “C” as the first time in the world (World Record), welcoming to the ASEAN Economic Community in 2015, parachuting with flags of 10 ASEAN countries and ASEAN flag into the ceremony of the event, opening to the general public to experience skydiving in TANDEM style with a highly experienced trainer as once in a lifetime experience, exhibition, display and goods distribution from government, private and public sectors. / Call for more information at TAT Nakhon Phanom Office, Tel. 042513490-1


กิจกรรมภายในงานมีการแสดงของนักเรียนนักศึกษา, การประกวดวาดภาพและ ประกวดภาพถายทะเลบัวแดง, การประกวดธิดาบัวแดง, การประกวดรองเพลงลูกทงุ ชาย-หญิง, การประกวดวงดนตรีโปงลางนักเรียน, การแขงขันเตนแอโรบิก, การจำหนายสินคาผลิตภัณฑ ชุมชน(OTOP), รวมสักการะพระมหาธาตุเทพจินดา (พระธาตุบา นเดียม), การแสดงและการ ประกวดศิลปวัฒนธรรมทองถิ่น, การแขงขันกีฬาสากลและกีฬาพื้นบาน, การจัดพาแลง สมานฉันท / สอบถามขอมูลเพิม่ เติมไดที่ ททท. สำนักงานอุดรธานี โทร.0 4232 5406-7 Event: Red Lotus Sea Festival, Nong Han Kumphawapi Lake Dates: 16 January 2015 - 17 January 2015 Venue: at Wat Ban Diam, Chiang Wae, Kumphawapi, Udon Thani Province Activities inside the event include performances of students, drawing contest and photography contest of red lotus lake, Miss Red Lotus Contest, male – female folk song singing contest, student Pong Lang music contest, aerobic dance competition, OTOP for sale, worship to Maha That Thep Chinda (Phra That Ban Diam), local cultural performances and contest a, international sports and local sports, and Palaeng (Cultural and traditional dinner) in unity. / For more information, call the TAT Udon Thani Office Tel.042325406-7

กิจกรรมภายในงานมากมาย จัดใหชมฟรี ประกอบดวยบรูทจัดแสดง 1. หมูบานทองเที่ยว 5 ภูมภิ าค เพือ่ การสรางการรับรคู วามเปนเอกลักษณของ พืน้ ที่ กิจกรรมในหมบู า นไทย 5 ภูมภิ าคทองเทีย่ ว แสดง ถึงวิถชี วี ติ ไทยในแตละภูมภิ าค เพือ่ การประชาสัมพันธ สื่อสารถึงภาพลักษณของแตละภูมิภาคดานการทอง เที่ยว 2. กิจกรรมนิทรรศการเกี่ยวกับการทองเที่ยว ประกอบดวยนิทรรศการการทองเทีย่ วแหงประเทศไทย 55 ป การทองเทีย่ วแหงประเทศไทย การจัดนิทรรศการ ประชาสัมพันธการทองเทีย่ วตัง้ แตอดีตจนถึงปจจุบนั 3. กิจกรรมบันเทิงเวทีกลาง ขบวนแหวถิ ไี ทย 5 ภูมภิ าค ทองเที่ยว 4.กิจกรรมการรวมออกบูธนิทรรศการของ หนวยงานจังหวัดพันธมิตร อาทิ เชียงใหม, สุโขทัย, สุราษฎรธานี, สมุทรปราการ, ปทุมธานี, ฉะเชิงเทรา, อุดรธานี / สอบถามขอมูลเพิม่ เติมไดที่ ททท.สำนักงาน กรุงเทพฯ โทร.0 2250 5500 Event: The 35th Thailand Tourism Festival Dates: 14 January 2015 - 18 January 2015 Venue: at Lumpini Park, Bangkok Many activities are provided free, including exhibition booths: 1. 5 regional tourism villages to create perception of unique of activity areas in Thai villages of 5 tourism regions, representing lifestyles of Thai people in each region, to promote and communicate on the image of each region of tourism; 2. Tourism exhibition consisting of 55-Year TAT Exhibitions, tourism publicity exhibitions from the past until now; 3. Entertainments on central stage, parade of Thai way in 5 tourism regions; 4. Exhibition booths of agencies of alliance provinces such as Chiang Mai, Sukhothai, Surat Thani, Samut Prakan, Pathum Thani, Chasoengsao, Udon Thani. For more information, call TAT Bangkok Office, Tel. 0 2250 5500


ชนเผาคะฉิน่ รำมะหนาว ถวายพระพรชัยในหลวง ป2557

แถลงขาว...นางกอบกาญจน วั ฒ นวรางกู ร รั ฐ มนตรี ว า การ กระทรวงการทองเทีย่ วและกีฬา เปนประธานแถลงขาวงานเปด “ปทองเที่ยววิถีไทย 2558” รวม ดวยนายกลินท สารสิน ประธาน กรรมการทองเที่ยวแหงประเทศ ไทย (ปธ.บอรด ททท.) และผแู ทน จากอีกหลายหนวยงาน โอกาสนี้ นายธวัชชัย อรัญญิก ผวู า ททท. คณะผบู ริหาร ททท. และสือ่ มวล ชนมารวมงาน ณ หองโลตัส สวีท 5 – 7 ชัน้ 22 โรงแรมเซนทารา แกรนด แอท เซ็นทรัลเวิลด กทม. ทีผ่ า นมา..

4 ธ.ค.57 ชาวคะฉิน่ ทีอ่ าศัยอยใู นพืน้ ทีโ่ ครงการ หลวงหนองเขียว บานใหมสามัคคี ตำบลเมืองนะ อำเภอเชียงดาว จังหวัดเชียงใหม รวมถึงชาวคะฉิ่น ทีอ่ าศัยอยใู นทีต่ า งๆ ไดรว มจัดงาน “คะฉิน่ รำมะหนาว ถวายพระพรชัย ประจำป 2557” ขึ้น เพื่อถวายความ จงรักภักดีถวายพระพรชัยมงคลแดองคพระบาทสมเด็จ พระเจาอยหู วั สำนึกในพระมหากรุณาธิคณ ุ ทีท่ รงมีตอ พสกนิกรชาวคะฉิน่ ทีอ่ ยใู นประเทศไทย อีกทัง้ เปนการ อนุรกั ษสบื ทอดเผยแพรประเพณีการรำมะหนาวของชน เผาคะฉิ่นอีกดวย

เปดงาน... ณ ศูนยประชุมและแสดง สิ น ค า นานาชาติ เ ฉลิ ม พระเกี ย รติ 7 รอบพระชนมพรรษา จังหวัดเชียงใหม นายอั ก กพล พฤกษะวั น ที่ ป รึ ก ษา รัฐมนตรีวา การกระทรวงการทองเทีย่ วและ กีฬา เปนประธานในพิธเี ปดโครงการสง เสริมการตลาดการทองเทีย่ วนานาชาติ จังหวัดเชียงใหม (Chiang Mai & the North Travel Mart 2014: CTM) ซึง่ มี นายสุรยิ ะ ประสาทบัณฑิตย ผวู า ราช การจั ง หวั ด เชี ย งใหม , นายธวั ช ชั ย อรัญญิก ผวู า การการทองเทีย่ วแหงประ เทศไทย พรอมแขกผใู หญอกี หลายทาน คอยใหการตอนรับ เมื่อเร็วๆนี้

มินิมาราธอน...นายสุพจน ตออาจหาญ นายอำเภอ แมออน มอบรางวัลใหกบั ผชู นะเลิศการแขงขัน มหกรรรมไตร มินมิ าราธอนนานาชาติทวั่ ไทย คืนความสุขใหกบั ประชาชน โดยกิจกรรมในครั้งนี้ไดมีประชาชน ใหความสนใจเขารวม กิจกรรมมากกวา 200 คน โดยวิง่ จากทีว่ า การอำเภอแมออน ไปจนถึง น้ำพุรอ นสันกำแพง ชม. โดยมี นางฤติมา กันใจมา ผจู ดั การกิจการของน้ำพุรอ นอำเภอสันกำแพง โครงการตาม พระราชดำริ คอยใหการตอนและรวมมอบรางวัล เมือ่ เร็วๆนี้


แถลงขาวบนดอย....ณ สวน 80 ป สถานีเกษตรหลวงอางขาง อ.ฝาง จ.เชียงใหม นายวิสตู ร บัวชุม ผอู ำนวยการ ททท.สำนักงานเชียงใหม รวมดวยนายสมชาย เขียวแดง ผอู ำนวยการสถานี เกษตรหลวงอางขาง แถลงขาวเสนทางสายหมอกดอกไม “ดอกไมงามอรามบนดอยอางขาง” ระหวางเดือน มกราคม 2558 ถึงเดือน กุมภาพันธ 2558 ซึ่งมีสื่อมวลชนและนักทองเที่ยวรวมฟง การแถลงขาวจำนวนมาก พรอมถายรูปกับดอกซากุระสีชมพู ที่กำลังบานสะพรั่งอยูในขณะนี้ ทามกลางอากาศทีห่ นาวเย็น นักทองเทีย่ วสามารถขึน้ ไปสัมผัสความหนาวกันได ทีผ่ า นมา

เลีย้ งรับปี...นายชัช สุขประชา หัวหนาพรรค พรรคสยามสันติ เลีย้ งปใหมรว มกับครอบครัวและ ผบู ริหาร Welcome magazine for free เนือ่ งใน วันสงทายปเการับปใหมท.ี่ . อันดามันซีฟตู ถนน มหิดล เชียงใหม โดยมี “คุณโหนง” เจาของราน คอยใหการตอนรับดวยมิตรไมตรีทดี่ ี ทีผ่ า นมา

บอลลูน...นายบุญเลิศ บูรณุปกรณ นายกองคการบริหาร สวนจังหวัดเชียงใหม เปดงานเทศกาลบอลลูนนานาชาติ ประเทศไทย ครั้งที่ 8 “Thailand International Balloon Festival 2014 ที่สนามกอลฟ สโมสรยิมคานา เชียงใหม ซึง่ จัดโดย บริษทั เอิรท วินด แอนด ไฟร จำกัด เพือ่ สรางความ สุขสนุกสนานใหเกิดขึ้นในเมืองเชียงใหมอีกครั้ง เมื่อเร็วๆนี้

ทีมเวลคัมขึ้นมอนแจม

รวมแถลง..นายเบญจพล นาคประเสริฐ ผอู ำนวยการองคการ สวนสัตวในพระบรมราชูปถัมภ รวมแถลงขาวความคืบหนาของ แพนดาในประเทศไทยตามแผนพัฒนา สวนสัตวเชียงใหมป 2558 ณ หองประชุมสโมสรแพนดา ในสวนสัตวเชียงใหม ที่ผานมา

“บก.ติ๊ก” นำทีมพาทีมงาน Welcome magazine for free ขึน้ ยอดดอย ทีศ่ นู ย พัฒนาโครงการหลวงมอนเงาะ อ.แม แตง จ.เชียงใหม เพือ่ สรางความสุขรับป 2558 พรอมทีจ่ ะเดินหนาในการเปนสือ่ สงเสริมการทองเทีย่ วไทยกันตอไป...


กลมุ ประเทศอาเซียนอยางอินโดนีเซีย เปนอีกประเทศหนึ่งที่นาทองเที่ยวเปนอยางยิ่ง เนือ่ งจากคาใชจา ยในประเทศคอนขางถูก มีประ เพณี วั ฒ นธรรม โบราณสถาน หรื อ แหล ง ธรรมชาติทสี่ วยงามมากมาย โดยเฉพาะภูเขาไฟ ทีม่ อี ยแู ทบทุกเมือง “ภูเขาไฟโบรโม” เปนภูเขาไฟทีไ่ มดบั สนิทลูกหนึ่งของอินโดนีเซีย ตั้งอยูในเขตชวา ตะวันออกลงไปทางใตของเมืองสุราบายา มี

ภูเขาไฟโบรโม ในบริเวณพืน้ ทีจ่ ดุ ชมวิวจะพบนัก ทองเทีย่ วมากมายมาเฝารอชมพระอาทิตยขนึ้ ใน ยามเช า มี ร า นขายของที่ ร ะลึ ก หลายร า น นักทองเทีย่ วทีห่ นาวจนทนไมไหวจะเชาเสือ้ กัน หนาวใส หรือเขาไปอาศัยไออนุ จากเตาถานใน รานคาทีเ่ จาของรานทุกรานเตรียมไวให ในราน คาทีน่ อกจากจะขายของทีร่ ะลึก โปสการด หนัง สือ เสือ้ หมวก ผาพันคอ ฯลฯ ยังมีบริการ กาแฟรอนๆ อีกดวย อุณหภูมบิ นยอดประมาณ 5-7 องศาเซลเซียส เทานัน้ ในทีโ่ ลงแจงมีน้ำคาง ความสูง 2,392 เมตร มีภเู ขาไฟทีอ่ ยตู ดิ กันคือ ทีเ่ ปยกชืน้ เหมือนฝนตกตลอดเวลา ภูเขาไฟบาต็อก สูง 2,440 เมตร สวนภูเขาทีอ่ ยู การเดินทางขึน้ ไปดูปากปลองภูเขาไฟ ไกลออกไป รูปทรงสวยงามเหมือนหญิงสาว เปนภูเขาไฟที่สูงที่สุดคือสูง 3,676 เมตร ชื่อ โบรโมจะตองขี่มาหรือเดินขึ้นไป แตมาไปสง ภูเขาไฟเซเมรู เปนภูเขาไฟทีย่ งั มีความรอนระอุ ไดแคไหลเขาชัน้ ตนเทานัน้ ชวงถัดไปตองเดิน อยูขางในตลอดเวลา นานๆทีก็จะระบายความ ตามขัน้ บันไดดวยตัวเอง เปนระยะทางประมาณ รอนเปนควันออกมา บางทีก็มีเสียงดังคลาย 200 เมตร ระหวางทางมีทพี่ กั กลางทางใหนงั่ พัก เสียงปะทุของโคลนเดือดดังออกมาจากปากปลอง เหนือ่ ย กิจกรรมทีน่ กั ทองเทีย่ วชอบทำกันก็คอื ของภูเขาไฟลูกนัน้ รอบหุบเขาเปนทะเลทราย เดินบนขอบปากปลองภูเขาไฟทีม่ ลี กั ษณะเปนสัน ซึง่ เกิดจากเถาถานและฝนุ ผงจากการระเบิดของ กวาง สามารถเดินไดโดยรอบ แตตอ งใชความ


ระมัดระวังเพราะขอบปากปลองภูเขาไฟเปนทราย ที่คอนขางลื่น สวนนักทองเที่ยวที่เปนหนุมสาว และมาเปนคตู า งซือ้ ดอกไมปา สีสวยกำใหญจาก ชาวบานทีข่ นึ้ มาขายถึงขางบน ตัง้ ใจอธิษฐาน ขอ สิง่ ทีต่ อ งการแลวโยนชอดอกไมลงไปในปากปลอง ภูเขาไฟ เปนอีกหนึง่ ประสบการณใหมทนี่ กั ทอง เทีย่ วตองลองมาสัมผัสกัน.. Among Asian countries, Indonesia is another interesting country to visit because costs at there are relatively cheap. There are beautiful traditions, cultures, ancient remains or natural resources, especially the volcano lying in almost every city. Mount Bromo is an active volcano of Indonesia located in East Java to the south of Surabaya, 2,392 meters high. The adjacent volcano is Batok, 2,440 meter high. The one located farer with a beautiful shape like a girl

is the highest volcano, 3,676 meters high, is Semeru. It is the active volcano that has heat in it all the time. Once in a while it releases heat as the smoke out. Sometimes, there was a noise like the sound of boiling mud eruption out of the crater of the volcano. Area around the valley is a desert caused by ashes and dusts from eruption of Mount Bromo. At the view point, you will find many visitors coming to see the sunrise in the morning. There are many souvenir shops. The tourists who cannot stand the coldness rent sweaters or enter to get warmness from a stove in the shops that every owner has provided. In the shops, besides selling souvenirs, postcards, books, shirts, hats, scarves, etc., they also offer hot coffee too. The best-selling one is knitting hat because temperature at the top of Penajakan is only about 5-7 degrees Celsius. In the open area, there are dews like rain all the time.

To travel up to the crater of Mount Bromo, you must ride on a horse or walk up, but the horse can send you only to the mountain slope. For the next steps, you will need to walk on your own for a distance of about 200 meters. On the way, there is a resting point. An activity that tourists like to do is walk on the edge of the crater, which is a wide ridge that you can walk around. But be careful, because the crater edge is quite slippery sand. The tourists who are young and come as a couple buy a big bouquet of colorful wildflowers from locals who come up to sell here, then make a wish and throw the bouquet of flowers into the crater. This is another new experience for tourists to try...




เดอะเวอลันดาห ตั้งอยูในบริเวณ ดานในสุดของโรงแรมโอเรียลเต็ล บรรยากาศ ที่นี่ จะมีทั้งหองปรับอากาศและโซนโอเพน แอรที่อยูติดริมแมน้ำเจาพระยากันเลยครับ เรียกไดวา บรรยากาศดีมากๆๆ ครับ แขกที่ มารับประทานอาหาร สวนใหญจะเลือกมารับ ประทานอาหารในชวงเย็นๆ เพราะไดอิ่ม อรอยไปพรอมกับบรรยากาศที่สดชื่น.. เดอะเวอลันดาห เปนหองอาหารที่ เสริฟอาหารนานาชาติเปนแบบ A La Cart ครับ เมนู อ าหารที่ นี้ มี ห ลากหลาย ไม ว า จะเป น อาหารไทย, อิตาเลี้ยน ฯลฯ สำหรับครั้งนี้ที่สั่ง คือ “Beef cheek with red wine sauce” ราคา 580บาท เมนูนี้ขอแนะนำ และกระทืบไลคลาน ครัง้ เลยครับ ทีป่ ระทับใจมากนัน้ มาจาก ความนิม่ นมุ ละมุนลิน้ ของแกมวัวครับ ซึง่ นิม่ นมุ ละมุน ลิ้นมากๆๆถึงมากที่สุด ความรูสึกเหมือนทาน สตูวลิ้นวัวเลยครับ แตแกมวัวนิ่มกวาอีกและ อรอยกวา ซึ่งเมนูนี้เปนซอสไวนแดง รสชาติ ลงตัวกันสุดๆ รสชาติของไวนนนั้ ไมจดั เกินครับ อรอยเริ่ด เมนูนี้..หามพลาดครับ นอกจากนั้น ยั ง เสริ ฟ คู กั บ ผั ก ลวกต า งๆ เช น บล็ อ กโคลี่ , แครอท เปนตน และสุดทายเสริฟกับเสนเฟต ตูชนิ ,ี่ เมนูตอ มาคือ Chef salad ราคา 450บาท เมนูนเี้ ปนเมนูทสี่ ามารถทานไดหลายคนเลยครับ

เพราะจานใหญมากเลย ปริมาณเยอะ ผักสด น้ำสลัดก็อรอยดีครับ สวนภายในจะมีผกั หลายๆ ประเภทรวมกั น และมี แ ฮม, ไข , แซลมอน เป น ต น , และอี ก เมนู คื อ Pork Chop ราคา 450บาท เนือ้ ขนาดใหญ เนือ้ หนามาก เสริฟค กู บั มันบดมะเขือเทศเผาและผักสลัดถวยเล็ก ถาทาน คกู บั มันบดรสชาติอรอยและลงตัวมากๆครับ

คิดวาคมุ มากๆ แมจะเสียแพงกวารานอืน่ ทัว่ ไป แตอาหารของเคาดี เด็ด อรอยจริงครับ ทีส่ ำคัญ บรรยากาศดี รมรืน่ ชิวๆ สุดๆ

หองอาหาร เดอะเวอลันดาห (The Verandah Restaurant) เปนอีกหนึง่ บรรยากาศ หองอาหารนานาชาติรมิ แมน้ำเจาพระยา สถาน ทีต่ งั้ : 48 ซอย เจริญกรุง 40 (บูรพา) บริเวณ สำหรับรานนีร้ าคาคอนขางแพงไมมาก ริมแมน้ำ แมนดารินโอเรียนเต็ล ถ.เจริญกรุง ถาเทียบกับหองอาหารหองอื่นในโรงแรมนี้ แต เขตบางรัก กรุงเทพฯ 10500 เบอรโทรศัพท : 0 ดวยราคา และปริมาณรวมถึงรสชาติ โดยสวนตัว 2659 9000 ตอ 7610


The Verandah Restaurant is located inside the hotel at the end of the Oriental Hotel. The atmospheres here are the air-conditioned zone and open-air zone adjacent to Chao Phraya River, deemed as really very nice atmosphere. Most of guests who come to dine here choose to dine in the evening because they can enjoy eating with fresh atmosphere. The Verandah is the restaurant serving international cuisine as A La Cart. Menus here are various, including Thai cuisine, Italian cuisine, etc. For this time, what we ordered is “Beef cheek with red wine sauce� at 580 baht. This menu is what we highly recommend with million likes! The impression is of the soft beef cheek which is extreme soft to tongue. It likes eating beef tongue stew it but the beef cheek is softer and more delicious soft cow cheek. This menu is a red wine sauce with extreme compatible taste. The taste of the wine is not too strong. This menu is so tasty that... you should not miss. It was also served with blanched vegetables such as broccoli, carrots, etc., and finally served

with Fettuccine. The next is Chef Salad, 450 baht. This menu is a menu that can be eaten by many people since it is served with a large dish. The vegetables are fresh and salad dressing is so tasty. Inside portion is a combination of several types of vegetables and ham, eggs, salmon, etc. And another menu is Pork Chop, 450 baht. It is very large and the pork is so thick served with mashed potatoes, roasted tomato and a small bowl of salad. If you eat it with mashed potatoes, its taste will be and perfectly delicious. For this restaurant, it is not much expensive, compared to other restaurants in

this hotel, but with its price, quantity and taste, we personally think it is more worth than other restaurants because its foods are very tasty unquestionably. Most of all, its atmosphere is very nice and pleasant. The Verandah Restaurant is another atmosphere of international restaurant beside Chao Phraya River. Location: 48 Soi Charoen Krung 40 (Burapha), riverside, Mandarin Oriental, Charoen Krung, Bangrak, Bangkok 10500 Tel: 0 2659 9000 ext. 7610.


มีโอกาสไปเที่ยวเชียงใหม และอยากหลับนอนในบรรยากาศ ลานนาบูตคิ เราขอแนะนำโรงแรม สิงหมนตรา ลานนา บูตคิ สไตล สัมผัส บรรยากาศยอนยุคสอู ดีตลานนา ผสมผสานบูตคิ สไตล ทีย่ ากจะหาทีไหน เหมือน โดยเฉพาะดานบริการ ทีน่ มี้ มี ากดวยน้ำใจ..แบบจัดเต็ม คุณนันชนภัส สุขประชา เจาของผจู ดั การฯ กลาวกับทีมงานวา โรงแรมสิงหมนตรา ลานนา บูตคิ สไตล ยินดีตอ นรับทุกทานดวยบรรยากาศ ทีเ่ ปนลานนาไทย โรงแรมเปนตึกสูง 7 ชัน้ ทีอ่ นุรกั ษและรักษาความเปน ลานนาเอาไว เริม่ จากดานหนาของโรงแรมฯ จะมีรปู ปน สิงหตวั ใหญ 2 ตัว ยืนตระหงานอยูตรงประตู ที่คอยตอนรับพรอมพนักงานที่สวมใสชุดไทย เสิรฟ ดวยน้ำสมุนไพรพรอมผาเช็ดหนาเย็นๆใหกบั ทุกทานทีเ่ ขามาพักผอน บริเวณล็อบบีจ้ ะกวางขวาง ตกแตงดวยไมสนี ้ำตาลเหมือนฝาบานทรงไทย บานประตูและหนาตางเปนภาพแกะสลักลายไทยทีส่ วยงาม มีภาพเขียน ฝาผนังใสกรอบรูปติดอยรู อบๆบริเวณ ดานบนเพดาลตกแตงดวย โคมลอย สองแสงไฟสีสวยหรู ทางดานซายของโรงแรมจะเปนมุมของสระวายน้ำ

สวนดานในจะเปนหองอาหารชือ่ “มุจลินทร” บริการอาหารไทย, อาหาร ยุโรป ทีค่ รบเครือ่ งเรือ่ งอรอย สวนของหองพักจะอยดู า นบน มีทงั้ หมด 20 หอง แตเปน 20 หองทีม่ คี ณ ุ ภาพมากๆ หองพักทีน่ แี้ บงออกเปน 3 ประเภท ดังนี้ หองแบบ Lanna Jacuzzi Suite 8 หอง, Two Bedroom Jacuzzi Suite 2 หอง, Singhamontra Jacuzzi Suite 2 หอง, Nakara Montra Jacuzzi Suite 4 หอง และ Sky Loop Jacuzzi Suite 4 หอง ดวยกัน และในสวนของ ราคาหองพักก็จะเริ่มตั้งแต 3,900-7,000 บาท มีบริการดานอื่นๆ เชน หองอาหาร และบริการรูม เซอรวสิ ,สระวายน้ำ,หองออกกำลังกาย,ซาวนา มีบริการสปา และนวดแผนไทย ฯลฯ โรงแรมสิงหมนตรา ลานนา บูตคิ สไตล เลขที่ 9/1-2 ถ.ศรีปง เมือง ต.ชางคลาน อ.เมือง จ.เชียงใหม โทรศัพท: 0 5327 8551, 0 5327 8539, 0 8422 26261 www.singhamontra.com โรงแรมอยไู มไกลจากสนามบิน นานาชาติเชียงใหม ใชเวลาเดินทางเพียง 5 นาที มีบริการรถรับสง, รถเชา และบริการทัวรนำเทีย่ วอีกดวย


If you have a chance to visit Chiang Mai and stay in Lanna Boutique atmosphere, we recommend Singha Montra Lanna Boutique Style Hotel to experience the retro atmosphere back to Lanna period mixed with Boutique style that is rare to find anywhere else, especially kindness offered in full.

everyone with Thai-Lanna atmosphere. It is a 7-story building conserving and maintaining Lanna style. Starting from the front of the hotel, it is a statue of a pair of large lions standing loftily at the front gate to welcome together with in Thai traditional costumes to serve with a glass of herbal juice with handkerchief to all of those who come to rest. The spacious lobby is decorated with brown woods like a partition of ThaiMs. Nannaphas Sukkhapracha, the owner-manager, said to style house. Its doors and windows are carved as Thai patterns. our team that Singha Montra Lanna Boutique Style Hotel welcomes There are framed paintings hung around the walls. At the ceiling, it is decorated with colorful lanterns. On the left of the hotel, it is a corner of swimming pool. Inside, it is a restaurant called “Mudjalin� serving tasty Thai and European cuisines in full courses. The guestrooms are on the upper floors, totally 20 rooms, each having high quality. The rooms are divided into three categories: Lanna Jacuzzi Suite-8 rooms, Two Bedroom Jacuzzi Suite-2 rooms, Singhamontra Jacuzzi Suite-2 rooms, Nakara Montra Jacuzzi Suite-4 rooms and Sky Loop Jacuzzi Suite-4 room. Room rates start at 3900 baht or more. There also are other services, such as restaurants and room service, swimming pool, gym, sauna, spa and Thai traditional massage, etc. Singha Montra Lanna Boutique Style Hotel is located at 9 / 1-2, Si Ping Mueang Road, Chang Klan Sub-district, Mueang District, Chiang Mai. Tel: 0 5327 8551, 0 5327 8539, 0 8422 26261 www.singhamontra.com. The hotel is not far from Chiang Mai International Airport. It takes just 5 minutes. It also offers a shuttle service, car rental and tours as well.



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.