INFORTURSA Nº 272

Page 1

PORTADA _PORTADA EGIPTO 07/12/16 08:48 Página 1

infortursa Revista de viajes, patrimonio & gastronomía Año 32 / #272 • 3€ www.infortursa.es / www.facebook.com/infortursa

TATARSTAN

RUSIA DESDE OTRA ÓPTICA

JORDANIA

MAGIA Y MISTERIO

Nueva York EL DESTINO DE FIN DE AÑO QUE NO PUEDES PERDERTE

Manhattan con el Puente de Brooklyn

POR E T A ¡ÁND RAMAS! LAS BAÑAS EN

CA RBOLES LOS Á


CABAÑAS OK _Maquetación 1 07/12/16 12:26 Página 1

Vodafone

Su hotel gestionado con un clic

“Con One Net Hoteles organizo y reviso en tiempo real cada detalle para ofrecer el mejor servicio a mis huéspedes”.

Con Vodafone, su proyecto preparado para el mundo digital. Infórmese en el 1500 y en vodafone.es/one-net-hoteles

Vodafone Power to you

Con la Tarifa One Net Hoteles desde 7€/mes (9,47€ IVA incluido). Cuota inicial 10€ (12,10€ IVA incluido). Consulta condiciones y características en vodafone.es/one-net-hoteles


EDITORIAL _Maquetación 1 07/12/16 14:30 Página 1

presentación /////////////////////// /////////////////////////////////////////

El éxito está en

saber encauzar y diversificar la oferta Más info: infortursa.es n mayor gasto por turismo, como el registrado en España en octubre, que alcanzó los 7.305 millones de euros, un 16,3% más que en 2015, no significa que el sector tenga asegurado por siempre su auge. Sería injusto negar que el auge turístico en España es resultado de méritos propios conocidos y apreciados en el mundo entero pero, aunque sin saber de forma fidedigna en qué proporción, no debemos obviar que los problemas en la cuenca del Mediterráneo siguen ayudando a engrosar los datos, de ahí que los empresarios vengan solicitando desde hace años a las autoridades un plan de promoción (del que también ya hablaremos) que permita retener a los nuevos visitantes que han venido “de rebote”. Los turistas rotan y este país debe estar preparado para “sustituirlos” cuando Túnez, Egipto y Turquía se recuperen; estos turistas prestados que llegan a Canarias, Cataluña o Baleares deben saber que existe España también más allá de esos magníficos destinos y teniendo en cuenta que seis de cada ocho turistas repiten hay que fidelizarlos y, al mismo tiempo, descongestionar la masificación existente en Baleares y Cataluña, cambiando la imagen hacia un turista de mayor calidad; Madrid está tratando de atraer al turista chino con dos nuevas rutas a Shanghai y Aeroflot ofrece más de 23 vuelos al día desde España a Moscú; también Air India, con vuelo directo Delhi-Madrid, facilita visitar nuestro país. El sector se está moviendo y es imprescindible que las autoridades turísticas se impliquen en todo lo que sea necesario. España no debe pretender absorber más demanda de la que pueda atender razonablemente; y si bien en Europa atrae el destino por su sol y sus playas, no es

U Un mayor gasto por turismo, como el registrado en España en octubre, que alcanzó los 7.305 millones de euros, un 16,3% más que en 2015, no significa que el sector tenga asegurado por siempre su auge.

Nueva York al atardecer

Tránsito Roldán Directora

menos cierto que los turistas procedentes de países orientales valoran más el turismo cultural donde España tiene recursos más que suficientes como para triunfar. El éxito esta en saber encauzar y diversificar la oferta . Otros recursos aún poco potenciados son el gastronómico y el turismo activo de interior, que ofrece grandes alternativas. En el ámbito del turismo gastronómico, a través de la Ruta del Vino Ribera del Duero, proponemos un destino de calidad en el que el vino manda y se impone a todas las actividades en un territorio salpicado por una naturaleza desbordante. Una propuesta original que descubrirás en el interior es la posibilidad de dormir sobre los árboles, una opción para ocasiones, ya disponible en numerosos puntos del territorio y en la línea del turismo activo presentamos los Valles Pasiegos, en el corazón de Cantabria, un destino de calidad con rutas, senderos y paseos culturales en un “mix” irrenunciable. La cara cultural, con una cartelera cargada de atractivos que se suman a una ciudad que está de forma permanente en ebullición cultural, la concentramos en el reportaje Madrid a escena!, con las mejores producciones musicales del momento. Es, además, tiempo para divulgar la belleza de los mercadillos navideños a través de una selección que recorre buena parte de Europa y, por separado, te presentamos el espectáculo que ofrece la ciudad de Nueva York. Una visita a Jordania completa este mes las recomendaciones internacionales. Gracias por habernos leído.

INFORTURSA 3


SUMARIO_EDITORIAL 06/12/16 12:54 Página 1

contenidos ///////////////////////////////

número

LIBROS

272 La fábrica de anticuerpos si no amanece De David Delfín David Cáceres Delfín, director co‑ mercial y de marke‑ ting del Grupo GEA, ha publicado “La fá‑ brica de anticuerpos si no amanece”, su noveno libro de poe‑ mas editado por Ca‑ rena. En palabras del profesor Francisco Ruiz Noguera, el au‑ tor expresa de forma no convencional las relaciones entre el mundo y el lenguaje. El autor, cuyo nom‑ bre literario es David Delfín, em‑ pezó a publicar en 1987 y ha si‑ do incluido en numerosas anto‑ logías nacionales desde 1998; la última de ellas en este 2016, Concierto poético para San Juan.

www.edicionescarena.org

4 INFORTURSA

“Como todo lo que importa en la vida, un gran viaje es una obra de arte” André Suarès, escritor y poeta

Exterior

Comer

• 32 Navidad en Nueva York

• 78 Restaurante Puerta de Madrid El sello de lo auténtico

El destino de fin de año • 40 Jordania Magia y misterio • 48 Tatarstan

Motor • 80 Alfa Giulia Quadrifoglio Elegante rendimiento

Rusia desde otra óptica

Nacional • 20 Madrid de compras Referencia nacional • 46 Ruta del vino de la Ribera del Duero Vino y turismo de la mano •70 Madrid A escena! Musicales en Madrid •72 Dormir en cabañas en los árboles Ándate por las ramas

Dormir • 78 Gran Meliá Palacio de los Duques Donde vivir el arte

Alfa Romeo Giulia Quadrifoglio


CABAÑAS OK _Maquetación 1 07/12/16 12:27 Página 1

Hay negocios que deben ser cerrados de una manera rápida. Concretamente a 300 km/h. Descubra la Nueva sala Executive de AVE. Un área privada en la zona preferente del tren con todo lo necesario para trabajar de la manera más cómoda durante sus viajes. Infórmese en el 902 109 410.

Tu tiempo. Tu tren.


CESAR _Maquetación 1 06/12/16 12:54 Página 2

firma invitada

/////////////////////////////////////////////////////////////////// Por César Pérez de Tudela Explorador de montañas y académico de la Real Academia de Doctores de España. Medalla de Oro de la Real Orden al Mérito Deportivo. Tres medallas de oro al Mérito en el Montañismo

Otra vez al

Naranjo de Bulnes

S

í así de sencillo... naturalmente pen‑ sé que debía ir por la Sur directa de los Hermanos Martínez, la vía, posi‑ blemente más corta y segura ‑junto a la de Víctor‑ Víctor de Camarmeña el famoso padre de los citados Mar‑ tínez, los guías del Naranjo de Bul‑ nes durante varias generaciones... Mi escalada se debía a que dos de mis com‑ pañeros de expediciones del ICAM querían es‑ calar la famosa montaña, un verdadero trofeo social para los montañeros curiosos. Ángel, es‑ tupendo escalador, ya había coronado en algu‑ na ocasión el Urriello, pero había que gratificar a José Carlos que tantas veces se cargó con la responsabilidad de ser intérprete y ayudarme con eficacia en las expediciones al Himalaya. No oculto la verdad... Y ello es cierta congo‑ ja... cuando subiendo a la base del Naranjo, mi‑ tad andando, y algo trepando, llegamos adon‑ de comienza esa pared sur que todos se empe‑ ñan en decir que es fácil... Es fácil pero hay que escalarla y escalar, amigos míos, siempre es comprometido, especialmente al principio de la escalada, en la que si pierdes la adherencia o el equilibrio, caes hasta ese suelo lleno de rocas de punta... • Atención pues, plena seriedad que comienza la aventura El que esto escribe, dijo una vez, cuando era un joven petulante, que la sur del Naranjo era una vía interesante, aunque fácil, y que el Na‑ ranjo de Bulnes era la cumbre simbólica de to‑ das las montañas de los Urrieles, con permiso del Llambrión y de Torrecerredo. ‑“Yo que soy un escalador de directísimas valoro la fácil escalada de la Sur”... escribí con tono de engreído, que hoy 56 años después me parece absurdo e injustificado... Sin haber sabido pronosticar que con el paso del tiem‑ po (30, 40 ó 50 años) se abrirían vías como “Sueños de Invierno” “Pilar Cantábrico” “Mare‑ jada” “Orbayu” y otras de verdadera dificultad y compromiso... La percepción de la vida, y cómo no de las escaladas, va transformándose a medida que pasan los años, y la célebre frase de Lionel Te‑ rray, que murió despeñado muy joven, se hace realidad: ¡¡Esas sencillas montañas de mi juven‑ tud serán, las duras montañas de mi madurez!!.

6 INFORTURSA

Más info: cesarperezdetudela.com

En estos últimos 20 años el alpinismo, la es‑ calada y las carreras por montaña, están supe‑ rando ese estrecho margen de lógica que las había mantenido dispuestas a ser comprendi‑ das, con esa aureola de románticas explicacio‑ nes, incluso con esa apabullante filosofía... y ahora con la paulatina “deportivización” se han transformado en un juego que para mí ha reduci‑ do mucho su sentido... La escalada de roca y nie‑ ve, en mixto o no, con los crampones puestos y los piolets o ganchos curvos, encajándolos en las fisuras y grietas me parece algo rebuscado y casi absurdo, que rebasa el puro ejercicio físico circen‑ se... restándole ingenio y hasta reduciendo la téc‑ nica fundamental de la escalada... Vamos llegando a la cima del Picu, y yo su‑ fro el peso de las cuerdas que pasan por diver‑ sos seguros... en el esfuerzo físico del que tiene que arrastrar las cuerdas de los dos compañe‑ ros que le siguen, recordando aquellos lejanos años en las famosas escaladas alpinas (pared del Eiger, o en la pared NE del Badile) en donde siempre yo actué delante, teniendo el honor de tener que tirar de 50 ó 60 metros de cuerda a lo largo de casi 3.000 metros de escalada como ocurrió en la célebre norwand...


CABAร AS OK _Maquetaciรณn 1 07/12/16 12:27 Pรกgina 1


SECTOR _Maquetación 1 06/12/16 13:04 Página 2

sector

////////////////////////////////////////////

info@infortursa.es

Jerez Día Europeo del Enoturismo Del 7 al 13 de noviem‑ bre, se ha celebrado en Je‑ rez la semana del Día Euro‑ peo de Enoturismo y con esta finalidad se ha organi‑ zado un intenso programa de actividades. El descubri‑ miento de la ciudad a través de la cultura vitivinícola se ha realizado mediante 30 actividades como catas mari‑ dadas, visitas guiadas y jorna‑ das de puertas abiertas en bodegas a las que se han su‑ mado conferencias, exposi‑ ciones y otras propuestas co‑ mo un recorrido en bicicleta por la campiña de Jerez. Más info: jerez.es

Instalaciones del Palacio Municipal de Congresos de Madrid

Madrid Destino de referencia para el turismo de reuniones en la IBTM World La ciudad de Madrid se difunde como des‑ tino de congresos y encuentros profesionales en una de las grandes citas mundiales del tu‑ rismo de reuniones, la IBTM World. A través del Madrid Convention Bureau (MCB), organismo dependiente del Área de Turismo de la empre‑ sa municipal Madrid Destino, el Ayuntamien‑ to, que este año ha participado en treinta ac‑ ciones promocionales internacionales vincula‑ das al turismo de negocios, participa en esta feria que se ha celebrado en Barcelona y que congrega a más de 15.000 profesionales y 3.500 expositores del segmento turístico de viajes de incentivos, eventos corporativos y congresos de todo el mundo. Madrid ha con‑ tado con un espacio propio de 120 metros cuadrados que comparte con 22 empresas asociadas a MCB. Se trata de DMCs, centros de congresos, hoteles, OPCs, empresas de trans‑ porte y otras sedes especiales y entidades ma‑ drileñas. Esta participación conjunta, fortalece la imagen de Madrid como sede de encuen‑ tros profesionales de los que han tenido lugar más de 500, permite apoyar al sector y generar oportunidades de negocios.

Madrid premiada como mejor destino MICE 2016 La Asociación Ibérica de Gestores de Viajes de Negocios (IBTA) ha elegido a Ma‑ drid como “Mejor destino MICE” en los premios Business Travel IBTA 2016. Ade‑ más, Madrid Convention Bureau (MCB), dependiente del Área de Turismo de Ma‑ drid Destino (Ayuntamiento de Madrid), ha sido reconocido por la Asociación de Empresas de Organización Profesional de Congresos de Madrid y Centro (OPC MA‑ DRID) con el premio a la profesionalidad 2016. Ambos galardones son un reconoci‑ miento a Madrid como destino preferente para la celebración de congresos, convencio‑ nes y viajes de incentivo, así como a la labor desarrollada por el MCB para la promoción del turismo de negocios madrileño y la captación activa de reuniones profesionales.

//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// 8 INFORTURSA

León de Tapas Viaja a León y haz una parada en el barrio Húmedo y en el barrio Romántico para probar las deliciosas tapas y vinos que ofrecen sus esta‑ blecimientos. Inmersas en el casco histórico de la ciudad, zonas que respiran tradición y vanguardia, una fusión que también se aprecia en sus lo‑ cales y en los productos que ofrecen. Destino León te invi‑ ta a degustar manjares en miniatura en la Bodega Re‑ gia, Camarote Madrid, Café Bar Espolón, Café Bar Rúa 11 y La Jouja.


ÁLEX GONZÁLEZ

SECTOR _Maquetación 1 06/12/16 13:04 Página 3

SOLO EN


SECTOR _Maquetación 1 06/12/16 13:05 Página 4

sector Madrid Fusión‐Manila

/////////////////////////////////////////////////////////// Marruecos Viaje de familiarización

Más info: visitmorocco.com

2017 Un año más, España y Filipi‑ nas se han unido para organizar Madrid Fusión Manila 2017. La cocina española es un referente en Filipinas y por ello, el departa‑ mento de Turismo de Filipinas y el ICEX, se comprometen a pro‑ mocionar, coordinar y aumentar la cultura, el turismo y el comer‑ cio entre ambos países, por lo que han acordado colaborar en lao rganización del tercer Madrid Fusión Manila que tendrá lugar del 6 al 8 de abril de 2017 bajo el lema “Hacia un planeta gastro‑ nómico sostenible”.

Foto de los actores y actrices españoles

Jaime García‑Legaz y la Ministra de Turismo de Filipinas, Wanda Teo

India El Yoga, Patrimonio Inmaterial de la Humanidad La Organización de Naciones Unidas para la Educación, la Cien‑ cia y la Cultura (Unesco) ha decla‑ rado el yoga de la India Patrimo‑ nio Inmaterial de la Humanidad. El Comité intergubernamental, ha adoptado la decisión tras su reu‑ nión anual celebrada en Adis Abeba, donde ha considerado que la filosofía subyacente a esta práctica «ha influido en numero‑ sos aspectos de la sociedad de este país, que van desde la salud y la medicina hasta la educación y las artes». La UNESCO destacó la unificación de la mente, el cuerpo y el alma para mejorar el bienes‑ tar mental, físico y espiritual de quienes lo practican. Si bien tradi‑ cionalmente el yoga se transmitía según el modelo maestro‑alum‑ no, ahora existen monasterios, instituciones educativas y centros comunitarios que también contri‑ buyen a su transmisión.

10 INFORTURSA

La Oficina Nacional Marroquí de Turismo, ha organizado un viaje con jóvenes actrices y actores españoles para mostrarles la gran transformación que ha experimentado la ciu‑ dad en los últimos años. Participaron David Solans, Protagonista de la película “Hijo de Caín” y de la serie “Merlín” (TV3), Patrick Cria‑ do de la serie “Mar de Plástico” y de la pelícu‑ la “La gran familia española”, Federico Agua‑ do, de la serie “Gran Hotel” (A3), el “Caso” (TVE), Lisi Linder, actriz de “Mar de Plástico”, “Gran Hotel”, y de la película “Historias de La‑ vapiés”, Iñaki Font, de las series “Cuéntame“ (TVE), “Acacias” (TVE), “El Internado” (A3), Mi‑ kel Iglesias “Polseres vermelles“ (TV3) “Yo Quisiera” (2015), Boré Buika de la serie “Aida” (Tele 5), “El secreto Puente Viejo” (Antena 3) y

“Mar de Plástico” (A3), y Andrea Trepat, de la serie “Mar de Plástico” (Antena 3), “Pelotas” (TVE) y “Gran Hotel” (Antena 3). Todos ellos visitaron durante tres días lu‑ gares como el Palais El Bahia, los jardines Ma‑ jorelle o la plaza Jamaa Lafna y numerosos zocos. Conocieron el Marrakech de las galerí‑ as de arte y de los festivales y exposiciones, sus lujosos palacios y sus noches de glamour y diversión. Se alojaron en el hotel Es Saadi Gardens & Resort y degustaron platos típicos de la gastronomía marroquí, rica en sabores, aromas y colores con sus conocidas combi‑ naciones de dulce y salado. El director de la oficina de Turismo de Marruecos, Mohamed Sofi, señaló que el viaje había sido una expe‑ riencia muy positiva y recomendable.

República Dominicana Un destino clave para el turismo de pareja La República Dominicana tiene interesan‑ tes propuestas para los viajes en pareja cuya fi‑ nalidad es festejar el amor; puedes volar en globo aerostático, conocer una isla en un yate privado y degustar los mejores platos domini‑ canos en una cena romántica. Naturaleza, des‑ canso, aventura y lujo se combinan en paque‑ tes a medida, especialmente pensados para ser disfrutados en pareja. En Santo Domingo, pue‑ des hospedarte en un cómodo resort o en un pequeño y lujoso hotel boutique y descubrir las joyas arquitectónicas que los españoles le‑ vantaron en la época colonial, mientras se dis‑ fruta de la más exquisita gastronomía domini‑ cana. Punta Cana y Samaná son lugres idóneos para disfrutar de la naturaleza en pareja y los más aventureros pueden visitar, en Samaná el Parque Nacional Los Haitises. También Cabare‑ te, en Puerto Plata, es un destino idóneo y en Saona, al sureste del país, te esperan el sol, la arena y sus aguas cristalinas.

Sobre República Dominicana República Dominicana cuenta con magní‑ ficas playas y posee una historia y una cultura fascinantes. Rodeada por el océano Atlántico al norte y el mar Caribe al sur, cuenta con aproximadamente 1000 millas (1609 km) de costa, 250 millas (402 km) de las mejores pla‑ yas del mundo, magníficos balnearios y hote‑ les y una variedad de opciones deportivas, re‑ creativas y de entretenimiento. Su red de alo‑ jamiento es excepcional y es posible explorar antiguas reliquias de siglos pasados, sumer‑ girse en el ecoturismo de sus parques naciona‑ les, montañas y ríos y conocer a su gente, cáli‑ da y hospitalaria, principales transmisores de su enorme riqueza cultural. Más info: godominicanrepublic.com


CABAร AS OK _Maquetaciรณn 1 07/12/16 18:08 Pรกgina 1


SECTOR _Maquetación 1 06/12/16 13:05 Página 6

sector TAP Nuevas cabinas TAP ha renovado las cabinas de 48 de sus aviones en un pro‑ yecto en el que se han invertido 70 millones de euros, en el que participan empresas portugue‑ sas. La nueva cabina apuesta por el confort y el servicio al cliente. Con dos modernos tipos de asiento en verde y rojo, los colo‑ res de la compañía, aplica el di‑ seño portugués de Almadesign y los cueros utilizados, de Couro Azul, son de producción ecológi‑ ca, exentos de cromo y materia‑ les pesados. Con la renovación, los clientes que viajen en Execu‑ tiva y en los primeras filas de cla‑ se económica disponen de un espacio entre asientos de 83 cm, superior a lo habitual.

/////////////////////////////////////////////////////////// Air India Vuelo directo Madrid ‑Nueva Delhi El primero en 38 años El 30 de noviembre, se inauguró la nueva ruta Nueva Delhi‑Madrid de Air India. Tras un vuelo de diez horas de duración aterrizaba en el aeropuerto Adolfo Suárez Madrid‑Barajas, el Boeing 787 Reamlines con 236 pasajeros a bordo de los que 18 viajaron en clase Busi‑ ness. Acudieron a recibir el vuelo autoridades del Ayuntamiento de Madrid, la Comunidad de Madrid, Aena, Turespaña y la Cámara de Comercio. Según informó a este medio Pan‑ kaj Kumar, director ejecutivo de Ventas y Marketing de Air India, el objetivo es incre‑ mentar significativamente el tráfico entre In‑ dia y España, destacando también la impor‑ tancia de Madrid como hub entre India y Sud‑ américa, que permitirá no sólo crear una nue‑ va ruta de menor duración entre España y Sudamérica, pues la inversión serán las 10 ho‑ ras Delhi‑Madrid y el tiempo al destino en Sudamérica, sino también potenciar el tráfico comercial con estos países.

Sobre Air India

Las nuevas cabinas de TAP

TAP aumenta su oferta un 12% este invierno TAP ha aumentado su oferta hacia algunos destinos en Euro‑ pa, América y África, como re‑ sultado de la utilización de avio‑ nes con mayor capacidad y debi‑ do al aumento de vuelos en un cinco por ciento; por otra parte, la operación de Navidad y Año Nuevo se refuerza para los desti‑ nos con mayor demanda en es‑ ta época festiva. Entre otros, se destacan el aumento de seis vuelos semanales en Barcelona, con una oferta total de 38 vue‑ los a Lisboa por semana y la ofer‑ ta de Madrid a Oporto, dos vue‑ los diarios directos, así como al‑ gunos cambios de horarios, prin‑ cipalmente en Vigo, que permi‑ tirán mejorar la conectividad. Más info: flytap.com

12 INFORTURSA

Más info: airindia.in

• Aerolínea bandera. Fundada en 1932. • La mayor red de vuelos domésticos con hubs en Nueva Delhi y Mumbai. Total de 35 destinos internacionales y 66 desti‑ nos domésticos. • Flota moderna con tecnología punta: Boeing B787 Dreamliner, 747, 777, 737, Airbus A330, A321, A320, además de modelos más pequeños para vuelos re‑ gionales: CRJ y ATR, un total de 118 aviones. • Más de un millón de miembros en su programa de pasajero frecuente "Flying Returns". Miembro de Star Alliance des‑ de Julio 2014. • Aerolínea premiada: Premio a la Aero‑ línea con mejores resultados (Travel Port Singapore, en octubre de 2012). Aerolínea más confiable del país (Econo‑ mic Times Brand Equity en el año 2012).

Pankaj Kumar, director ejecutivo de Ventas y Marketing de Air India La aerolínea de Star Alliance vuela a 66 destinos nacionales y otros aeropuertos inter‑ nacionales como Bangkok, Katmandú, Colom‑ bo y Sídney a precios muy competitivos y en un tiempo de vuelo mínimo. Cerca de la mi‑ tad de los pasajeros conectaban a otros desti‑ nos lo que demuestra el exitoso potencial de la nueva ruta. El Boeing 787 Dreamliner cuenta con la última tecnología, como ventanillas más grandes que se oscurecen mediante un bo‑ tón atenuador, o el filtro High Efficiency Parti‑ culate Air (HEPA) que purifica el aire para que el pasajero llegue a destino más descansado. La clase Business de Air India tiene asientos flat bed y un servicio de calidad premiado. Air India está en proceso de firmar acuer‑ dos con Air Europa e Iberia para ampliar el tráfi‑ co a otros aeropuertos de España y Latino América, lo cual convertirá Madrid en "hub" pa‑ ra viajeros que viajan entre la India y América.

Aerolíneas Argentinas Nuevo A330 200 Para cubrir sus rutas a Europa, Aerolíneas Argentinas ha recibido un nuevo Airbus 330‑ 200, una de las siete aeronaves incluidas en un acuerdo de financiación cuantificado en 280 millones de dólares con la empresa PK Airfinan‑ ce, rama financiera de la empresa General Elec‑ tric Capital Aviation Services Limited. La presi‑ denta y CEO de Aerolíneas Argentinas, Isela Constantini, ha señalado que la incorporación demuestra la intención de la aerolínea de con‑ tinuar invirtiendo en la mejora de la experiencia de los clientes, fortaleciendo el producto que ofrecen desde Europa con tecnología de última generación y se ha referido a las óptimas con‑ diciones de financiación conseguidas.

Más info: aerolineas.com.ar

El nuevo A330 200 de Aerolineas Argentinas


SECTOR _Maquetaciรณn 1 06/12/16 13:05 Pรกgina 7


or.es

SECTOR _Maquetación 1 07/12/16 18:23 Página 8

sector

/////////////////////////////////////////////////////////// Más info: www.beachcomber‑hotels.com

NH Collection Suecia

Beachcomber Resorts & Hotels Apuesta por el mercado español

Inaugurado en Madrid Con el nuevo hotel Suecia, situado en la calle Marqués de Casa Riera de Madrid, son cua‑ tro los hoteles de cinco estre‑ llas que la hotelera NH Hotel Group tiene en la capital espa‑ ñola. El director general ejecu‑ tivo de la compañía, Ramón Aragonés, durante la presenta‑ ción, a la que también acudió la alcaldesa de Madrid, Manuel Carmena, destacó la importan‑ te diversificación de negocios de la compañía que la protege de eventuales circunstancias adversas.

Beachcomber cuenta con once hoteles, ocho de ellos en las Isla Mauricio, un resort en las Seychelles, otro en Marrakech y uno de cuatro estrellas en la Riviera Francesa

Ramón Aragonés, Manuela Carmena, Anunciada Fernández de Córdoba y Hugo Rovira

Parador de Cangas TripAdvisor, ha premiado al Parador de Cangas de Onís co‑ mo el “Mejor Parador de Espa‑ ña”, según los usuarios de Tri‑ pAdvisor”, de acuerdo con los comentarios y opiniones de los viajeros de TripAdivsor de todo el mundo, utilizando un algorit‑ mo que tiene en cuenta la canti‑ dad y calidad de dichos comen‑ tarios para el total de los parado‑ res durante un período de doce meses. Le siguen los Paradores de Alcalá de Henares, Santo Este‑ vo, Lorca, Plasencia, Reyes Cató‑ licos, Cáceres, Oropesa, Lerma, Burgos y Granada, por este or‑ den. Desde finales de julio de 2016, Paradores ha experimenta‑ do un incremento del 41% de los comentariuos de Paradores, hasta alcanzar 8.940 opiniones.

14 INFORTURSA

La cadena hotelera, Beachcomber Resorts & Hotels, que celebra su 65 aniversario en 2017, pionera en el desarrollo de la industria del turis‑ mo en las Isla Mauricio, ha adoptado una nueva imagen de marca para fortalecer su liderazgo en el mercado del Océano Índico y presentarse al turista español como una alternativa atracti‑ va, según informa a este medio Luis González de la Cruz, Regional Manager para España y Portugal. Cuenta con once hoteles, ocho de ellos en las Isla Mauricio, un resort en las Sey‑ chelles, otro en Marrakech y un hotel de cuatro estrellas en la Riviera Francesa, siendo el turis‑ mo de luna de miel una de sus principales apuestas. A lo largo de estos años Beachcomber ha experimentado un enorme crecimiento al mismo tiempo que ha ido consolidando la oferta de sus resorts como una garantía de ex‑ celencia y buen gusto, habiendo reformado su último establecimiento en 2013, el Royal Palm. “Un cliente “beachcomber” en uno de nuestros establecimientos de cuatro estrellas,‑ señala Luis González de la Cruz‑, se va a sentir atendi‑ do como un marajá; de hecho Beachcomber tie‑ ne una academia en la que forma al personal que va a trabajar en sus hoteles con esta finalidad”. Además, señaló la importancia de los precios, de forma que en la modalidad todo incluido, muy demandada en España, con avión y traslados pueden rondar los 1.500 euros, gracias a la mayor cobertura aérea existente en la actualidad. González ha destacado el carácter priorita‑ rio del mercado español que, en el último año, ha experimentado un incremento del 13% con respecto al año anterior. Estos datos, junto al análisis del turismo español, que ha incremen‑

Luis González De La Cruz Regional Manager España y Portugal de Beachcomber Resorts & Hotels tado en un 22% sus viajes al extranjero en los últimos años, hacen de España un destino prio‑ ritario para la cadena motivo por el cual Beach‑ comber está reforzando aquí o en nuestro país su presencia para llegar a esos turistas que bus‑ can el nuevo concepto de lujo, el confort y la hospitalidad, no sólo en Isla Mauricio, sino tam‑ bién en el resto de destinos en los que el Grupo está presente como Marruecos, Seychelles, Isla Mauricio y en la Riviera Francesa. La nueva imagen de la cadena responde a la estrategia de negocio de dar mayor visibili‑ dad a la imagen corporativa de forma trasver‑ sal, y unificar un concepto turístico diferencial de la marca que garantice su expansión; revela sus valores y la participación de todo su equipo en busca de nuevas oportunidades de merca‑ do, incluyendo el español.


SECTOR _Maquetaciรณn 1 06/12/16 13:05 Pรกgina 9


SECTOR _Maquetación 1 06/12/16 13:05 Página 10

sector

/////////////////////////////////////////////////////////// Más info: politours.es

Viajes Carrefour Convención anual Viajes Carrefour, ha celebra‑ do el 22 de octubre su conven‑ ción anual en el Círculo Bellas Artes de Madrid, reuniendo a más de 500 asistentes entre agentes de viajes, empresarios independientes y responsables del Grupo, para presentar la es‑ trategia y los futuros planes de la organización. Con 15 años de historia, dispone de 700 puntos de venta y actualmente enfoca sus proyectos futuros con la tecnología como protagonista. En el marco de la convención, se ha destacado la puesta en valor de las agencias indepen‑ dientes que se franquician con Viajes Carrefour y el cambio de imagen que ha repercutido fa‑ vorablemente en las ventas. Más info: viajes.carrefour.es

Turismo naranja Imprescindible para el sector Si el turismo verde hace re‑ ferencia a la naturaleza, el azul a los deportes náuticos, el blanco a los de invierno y el rosa a la comunidad LGTB, el turismo na‑ ranja, que se apoya en los prin‑ cipios de la economía naranja, propone qué experiencias no debe perderse el viajero para conectar con los habitantes del lugar y sentirse integrado en la cultura local. Desde IMF Busi‑ ness School, se analizan las principales ventajas de esta nueva forma de turismo de‑ mandada por los millenials, que buscan viajes únicos en desti‑ nos aún no descubiertos por el turismo de masas y apuestan por la formación continuada en este sector. Por este motivo IMF ha organizado una Masterclass gratuita sobre “Turismo Naranja: mucho más que turismo cultu‑ ral”, impartida el pasado 22 de noviembre por Rafael Mesa, en‑ cargado de Desarrollo Sectorial de Turismo en la citada escuela de negocios, que ha puesto de manifiesto la necesidad de for‑ marse en este ámbito.

16 INFORTURSA

Politours cumple 43 años Reinventándose a sí mismo La mayorista de viajes Politours cumple el próximo año su 43 aniversa‑ rio de existencia activa. Su dilatada y exi‑ tosa andadura se ha basado en una sim‑ ple fórmula profesional: reinventarse ca‑ da 6 u 8 años implementando nuevos destinos, adecuándolos a las preferen‑ cias de los viajeros a los mejores precios sin perder la calidad de servicio y la atención al viajero “in situ”, característica de la empresa. Todo ello bajo la direc‑ ción de su presidente, Manuel Buitrón, cabeza visible de ese gran equipo hu‑ mano y profesional que conforma la ve‑ terana familia Politours. Estabilidad y especialización El pasado 31 de octubre la mayoris‑ ta cerró el ejercicio anual arrojando unas ventas similares a las de años anteriores, pero con un mejor índice de rentabili‑ dad. Para el Puente de Diciembre se han organizado vuelos chárter a diversos y variados puntos de la geografía europea desde once aeropuertos de la penínsu‑ la. También en 2017 se ampliará la pro‑ gramación y frecuencia de Cruceros Fluviales en varios ríos como el Ródano, Rhin, Danubio y Duero Portugués, entre otros, especialmente fuera de la tempo‑ rada estival y Politours River Cruises

Avance 2017 de los Cruceros Fluviales Ya esta disponible el nuevo folleto “Cruceros Fluviales por Europa Avance 2017” que la mayorista Politours ha or‑ ganizado para mostrar al viajero una for‑ ma diferente de descubrir las bellezas que rodean a los grandes ríos de Europa. Numerosos viajeros ya han disfrutado de las singladuras de Politours por Países Bajos, Danubio, Rhin y Mosela, el Róda‑ no y Saona, el Duero y del Gran Crucero por el Volga; ahora, las nuevas ofertas de Politours, aseguran experiencias úni‑ cas por los ríos europeos y si reservas de forma anticipada podrás beneficiarte de entre un 5% y un 8% de descuento. En‑ tre las principales novedades de 2017 in‑ corpora a su programación el Gran Cru‑ cero por Europa, visitando Holanda, Ale‑ mania, Austria, Eslovaquia y Hungría.

ofrecerá rutas inferiores a una semana. En largas distancias, fomenta los vuelos directos a Japón, China e India y los paí‑ ses de Indochina y Pacifico.

Galicia, destino MICE Presentación en Madrid

Más de un centenar de profesiona‑ les del sector MICE, han asistido el pa‑ sado 17 de noviembre a la presenta‑ ción del proyecto Galicia MICE. Las aso‑ ciaciones promotoras, OPC Galicia (Or‑ ganizadores Profesionales de Congre‑ sos), la Asociación de Palacios de Con‑ gresos de Galicia, HOSPECO (Asocia‑ ción Empresarial de Hospedaje de A Coruña) y ASEHOPO (Asociación de Empresarios de Hospedaje de la pro‑

Más info: clusterturismogalicia.com

vincia de Pontevedra), persiguen esta‑ blecer una organización permanente del sector, creando herramientas con‑ cretas y desarrollando acciones desti‑ nadas a promover una oferta global de Galicia como destino, dando visibilidad a los potenciales públicos de interés para este tipo de turismo. Una guía profesional facilita a los agentes y pro‑ motores de turismo de eventos la loca‑ lización de los recursos.


SECTOR _Maquetaciรณn 1 06/12/16 13:05 Pรกgina 11


SECTOR _Maquetación 1 06/12/16 13:05 Página 12

sector

/////////////////////////////////////////////////////////// Más info: ensosushi.com

Bacira Premio Bib Gourmand de Michelín El restaurante Bacira de Ma‑ drid, que ha sido premiado re‑ cientemente por la Guía Michelín con un Bib Gourmand, por la ori‑ ginalidad y calidad de su platos, abre ahora, de lunes a domingo, los siete días de la semana, tanto en horario de comidas como de cenas, para cubrir la demanda existente. Podrás degustar sus elaboraciones en la calle del Cas‑ tillo 16, de Madrid. Más info: bacira.es

Tataki de salmón salvaje con miso, yuzu, cebollitas en Bacira

Casa Carola De los mejores cocidos de Madrid

Restaurante Enso Sushi Una auténtica experiencia gastronómica Antonio Bernal, que ha contribuido a “profesionalizar” el concepto de comida ja‑ ponesa, a que la gente distinga y valore la calidad de determinados productos con los que se elabora el sushi y el sashimi y, en de‑ finitiva, a que aprenda a disfrutar de una ex‑ periencia no sólo gastronómica, sino, tam‑ bién, social y cultural, ha puesto en marcha Enso Sushi. Redobla su apuesta y refuerza toda la oferta gastronómica conocida con un local estratégico, situado el número 15 del Paseo de la Castellana, que dispone de un reservado para eventos privados con ca‑ pacidad para 25 personas. Su carta se nutre con más de veinte pesca‑ dos calidad sashimi, un con‑ cepto absolutamente nue‑ vo y desconocido hasta ahora, con pescados frescos del Mediterráneo, como dentón, sargo, pargo, lubi‑ na, dorada, caballa o bonito, por citar algunos que no se ofrecen al estilo sashimi en Madrid. La oferta incluye el mújol, muy apreciado en el Mediterráneo y que Enso sirve con sus huevas para configurar uno de sus pla‑ tos estrella. Atún rojo (en

sashimi, tataki y tartar), corvina, lecha o pez limón (que en otros restaurantes suele proceder de Australia o Japón), rodaballo, vieira, salmón o el King Crab, completan una variedad única por su sabor, textura y prepara‑ ción.

Paseo de la Castellana 15, entrada por Fernando el Santo. Teléfono: 91 319 03 90

Jota Cinco Nueva imagen

Más info: jotacinco.com

Si quieres degustar uno de los mejores cocidos de la capital, en Padilla 54, Casa Carola tiene la receta. El menú se ofrece exclu‑ sivamente a mediodía como “Plato único” y su precio es de 29 euros por persona, menos los ni‑ ños menores de 8 años, que tie‑ nen cocido infantil por 14,50 eu‑ ros. El menú consiste en copa de cava y croqueta de cocido, sopa de fideos, garbanzos de cosecha propia, patata nueva y verduras frescas, carnes de añojo y pollo, chorizo de sarta, morcilla casera, tocino ibérico, codillo de jamón y huesos se caña, además de postre casero, café y chupito. Más info: casacarola.com

su esencia en las dos cartas, la de la moderna barra de tapas y raciones y la del restaurante, destacando en ambas estancias sus croquetas cremosas de la casa, los pimientos del piquillo rellenos de rabo de toro y los langostinos en témpura con sal‑ sa de soja, sin desmerecer su ju‑ gosa tortilla de patatas.

El restaurante Jota Cinco, que abrió sus puer‑ tas en 1970 en la calle Al‑ calá 423 y ha sido lugar de reunión de lo más grana‑ do de Madrid, ha adquiri‑ do una nueva estética neutra y luminosa y ha in‑ corporado su terraza se‑ micubierta con baldosas hidráulicas. El toque se‑ sentero en paredes y mo‑ biliario hacen del lugar un sitio nuevo que mantiene

Alcalá 423, semiesquina Arturo Soria. Madrid. Tel. 91 742 93 85.

18 INFORTURSA Fabada Jota 5


SECTOR _Maquetación 1 06/12/16 13:05 Página 13

Más info: floridaretiro.com

Ceviche de corvina

La Cava del Meninas En el hotel Meninas En la bodega del emblemá‑ tico edificio en el que se ubica el Hotel Meninas, encontrarás un espacio singular abovedado, recientemente remodelado, en el que se ubica el nuevo restau‑ rante. En su carta encontrarás entradas elaboradas con pro‑ ductos traídos en exclusiva, co‑ mo las anchoas de Santoña o los mejillones en escabeche ro‑ jo; prueba el risotto al funghi con virutas de parmesano y el lomo de bacalao confitado y no te pierdas los postres, también excepcionales, como el arroz con leche, auténticamente as‑ turiano o sus helados artesanos.

El Pabellón En el nuevo Florida‑Retiro En el Pabellón de Florida‑Retiro, en pleno parque del Retiro de Madrid, tienes una propues‑ ta única para tus comidas y cenas en el restau‑ rante El Pabellón. En su carta, destaca la propues‑ ta cosmopolita y moderna con notas tradiciona‑ les que te permiten descubrir lo mejor de la coci‑ na mediterránea basada en productos elabora‑ dos artesanalmente. Podrás degustar sus sardi‑ nas marinadas con cítricos y aguacate sobre gaz‑ pacho verde y deleitarte con un solomillo a la pa‑ rrilla acompañado de verduras o con su Armonía de atún rojo con cinco cortes distintos, antes de disfrutar de lo lindo con el Charlotte de tiramisú o una rica piña colada. El espacio es elegante y fresco y contiguo al restaurante, encontrarás “La Galería”, el bar de tapas donde reina la informalidad y el am‑ biente alegre, con una carta de tapas y racio‑ nes que te ofrece en pequeñas dosis el receta‑ rio tradicional de Madrid con un toque moder‑ nista y a precios asequibles.

Campomanes, 7 28013 Madrid Teléfono: 915 41 28 05 lacavadelmeninas.com Carpaccio de presa bacalao con guiso de manzanas al curry En la nueva sala Florida Retiro, que contie‑ ne el espacio destinado al restaurante, la com‑ pañía Pandora Nights de Yllana, ameniza las veladas fusionando cultura, ocio, espectáculo y gastronomía.

Paseo de Panamá s/n Parque de El Retiro 28009 Madrid *Entrada por la Puerta de la Reina Mercedes


IMAGE BANK OTRO_Maquetación 1 06/12/16 13:06 Página 2

image bank

La transacción media de gasto extranjero alcanza los 172 euros, según datos de transacciones electróni‑ cas de BBVA, siendo los principales mercados emisores por gasto total Estados Unidos, Argentina, China, Francia y Reino Unido.

20 INFORTURSA

///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// 4º destino internacional por gasto turístico Madrid se ha situado en la cuarta posición como ciudad europea en gasto de visitantes internacionales, superando a ciudades como Berlín o Milán; ade‑ más, es el décimo destino en pernoctaciones internacionales, donde los turistas internacionales tienen un gasto superior al que realizan en otros destinos más visitados y que se sitúa en 1.542 euros, superando en gasto turístico a destinos como San Francisco, Hong Kong o Sidney.


IMAGE BANK OTRO_Maquetación 1 06/12/16 13:06 Página 3

///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// 2016 aumento de la facturación De enero a septiembre de 2016, Madrid ha aumentado su factura‑ ción por gasto en compras en un +8%, según Global Blue, que analiza el gasto en compras de turistas extracomunitarios tax‑free en España. A nivel nacional, Madrid ocupa la segunda posición como destino de compras, después de Barcelona, con un 39% del gasto total extracomunitario. Madrid y Barcelona concentran el 84% del gasto extracomunitario en compras.

La evolución del gasto total en Madrid ha experimentado un aumento del +32,3% desde 2012

Madrid

Gran destino de compras europeo

adrid, que vuelve a repetir como sede de la única cumbre europea dedicada exclusivamente al fenómeno del turismo de compras: Summit Shoppping Tourism & Economy Madrid 2016, se encuentra entre los principales destinos europeos de compras. El Ayuntamiento de Madrid participó en la segunda edición de este evento, que se celebró los días 29 y 30 de noviembre en Caixaforum Madrid. El buen posicionamiento de Madrid en este sector, que impulsa el desarrollo económico y social de la ciudad, lo confirman las cifras de varios indicadores y rankings. Según el Global Destination Cities Index elaborado por la compañía Mastercard y con cifras de hasta septiembre de 2016, Madrid se sitúa a nivel europeo como la cuarta ciudad en gasto de visitantes internacionales, superando a ciudades como Berlín, Milán, Viena o Roma, entre otras, y siendo solo superada por Londres, París y Barcelona. El ranking también hace referencia a pernoctaciones de turistas internacionales, puesto que Madrid, siendo el décimo destino en pernoctaciones internacionales, logra que los turistas internacionales tengan un gasto superior al que realizan en otros destinos más visitados. Concretamente, el gasto medio por visitante en Madrid alcanza los 1.542 euros en 2016, un 53% superior al que se realiza, por ejemplo, en Barcelona (1.009 euros). En cuanto al gasto turístico, Madrid es la decimocuarta ciudad mundial en gasto turístico ; habiendo generado en los diez primeros meses de 2016 un total de 8.020 millones de euros. Además, la evolución del gasto total en Madrid ha experimentado un aumento del +32,3% desde 2012. En todos los mercados internacionales citados, el Área de Turismo de Madrid Destino está desarrollando actividades promocionales sobre la oferta de turismo de compras pero también de los amplios atractivos culturales, de ocio y negocio para seguir fortaleciendo el posicionamiento turístico de la capital española.

T/F: MADRID DESTINO

M

De todo para todos Busques lo que busques lo encontrarás en Madrid; hay de todo y para todos los gustos; mercados, mercadillos, ga‑ lerías gastronómicas y de arte, desde las tiendas de lujo del barrio de Salamanca y su Milla de Oro a comercios centena‑ rios que han visto crecer a varias generaciones, pequeñas tiendas y grandes establecimientos; desde lo más interna‑ cional hasta lo típico de la villa. De Madrid al shopping.

Más info: www.esmadrid.com INFORTURSA 21


NUEVO NUEVA YORK_Maquetaciรณn 1 06/12/16 13:12 Pรกgina 2

nueva york ///////////////////////////////////////////////////

22 INFORTURSA


NUEVO NUEVA YORK_Maquetación 1 06/12/16 13:12 Página 3

Más info: nycgo.com

EL DESTINO DE FIN DE AÑO

Nueva York

A tu alcance

A 5.779 kilómetros de Madrid, Nueva York es el des‑ tino soñado para muchos españoles. Algunos consiguen tarde o temprano llegar allí y unos cuantos aprovechan las vacaciones de Navidad para hacerlo. No es mala épo‑ ca; a pesar del frío polar, lo más habitual es que el ter‑ mómetro esté varios grados por debajo de cero, cual‑ quier momento es bueno para descubrir la gran manza‑ na y todas sus curiosidades.

Coca Cola paga un millón de dólares al año por su luminoso en Times Square; es el contrato más barato debido a su antigüedad y en Manhattan se vende hasta el cielo; de hecho hay todo un negocio de sus colindantes para comprar metros de cielo a los edificios que no alcanzan la altura máxima permitida; el mundo del cine es tan importante en este barrio, donde anualmente se ruedan 40.000 producciones de cine, televisión, musicales, documentales y spots publicitarios, que los efectivos de Policía y Bomberos de Nueva York compiten para formar parte de los cuerpos especiales que se dedican al asesoramiento y la participación en los rodajes de películas y en las series de televi-

sión. En Madrid se tramitaron 10.000 permisos para rodajes audiovisuales en 2016. No cabe duda de que las películas rodadas en Nueva York generan puestos de trabajo bien pagados a los neoyorquinos, favorecen los negocios locales y promueven Nueva York como destino turístico; hasta 1960, rodar en la ciudad exigía cincuenta permisos oficiales; en 1966, el entonces alcalde, John Lindsay, viendo el suculento negocio del cine en California, decidió hacer de Nueva York la ciudad del cine. Descubrirás cuándo se va hacer un rodaje en una calle de Nueva York al reconocer los carteles de vivos colores pegados a farolas y postes, donde se lee “No Parking” e informan sobre la serie o pelí- 8

INFORTURSA 23


NUEVO NUEVA YORK_Maquetación 1 06/12/16 13:12 Página 4

nueva york ///////////////// Guía navidad PARA LOS FANÁTICOS DE ESTAS FECHAS • The Rink at Rockefeller Center está abierto el 24 y 25 de diciembre ofreciendo a los visitantes la oportunidad de patinar sobre hielo junto al icó‑ nico árbol de navidad del Rockefeller Center. (therinkatrockcenter.com). • Abierto la víspera de Navidad y el día de Navi‑ dad, el Bryant Park Winter Village es ideal para patinaje sobre hielo y compras de navidad en sus tiendas de temporada (wintervillage.org). • Radio City Rockettes ofrece el reconocido show Christmas Spectacular en tres ocasiones el 24 de diciembre y cuatro ocasiones el 25 de diciembre. (rockettes.com). • The Ride: Holiday Edition ha vuelto este año, ofreciendo tours interactivos tanto el 24 como el 25 de diciembre. (experiencetheride.com). PARA LOS ENTUSIASTAS DE LOS ICONOS • Los visitantes pueden admirar la ciudad desde lo alto durante los días de Navidad en el Empire State Building, abierto desde las 8 de la mañana hasta las 2 de la madrugada.(esbnyc.com). • En Lower Manhattan, el One World Observatory está abierto desde las 9 de la mañana hasta las 5 de la tarde el 24 diciembre y desde las 9 de la ma‑ ñana hasta las 10 de la noche el 25 diciembre. • En lo alto del Rockefeller Center se encuentra el Top of the Rock, abierto desde las 8 de la mañana hasta las 11 de la noche el 24 diciembre y desde las 8 de la mañana hasta las 12 de la noche el 25 diciembre. (topoftherocknyc.com). • El Madame Tussauds New York ha extendido su horario tanto el 24 como el 25 diciembre, abierto de 9 de la mañana a 10 de la noche. (madame‑ tussauds.com). • Ripleyʼs Believe it or Not con sus 500 únicas ex‑ hibiciones está abierto al público los 365 días del año con horarios el fin de semana de Navidad de 9 de la mañana a 1 de la madrugada. (ripleys‑ newyork.com). PARA LOS APASIONADOS DE LA CULTURA • Doce shows de Broadway ofrecen actuaciones el día de Navidad que incluyen Beautiful – The Carole King Musical, Cats, Chicago, The Color Purple, Jersey Boys y Wicked (broadway.org). • El lugar histórico del jazz Blue Note New York ofrece brunch y shows de tarde tanto el 24 como el 25 diciembre. (bluenote.net). PARA LOS AMANTES DE LAS COMPRAS • Algunas tiendas abren el día 24 de diciembre y cierran el día 25 de diciembre por Navidad, tales como Macyʼs Herald Square, Saks Fifth Avenue y Bloomingdales (nycgo.com). • El mercado de Arthur Avenue está abierto el 24 y 25 diciembre ofreciendo la oportunidad de comprar autentica comida italiana, queso fresco, carnes y dulces de estas fechas. (arthuravenue‑ bronx.com). • El mercadillo de Brooklyn Winter Market at Skylight One Hanson está abierto el 24 diciem‑ bre de 10 de la mañana a 3 de la tarde y alarga su horario los días 21 y 23 diciembre hasta las 8 de la tarde. (brooklynflea.com). • El Mercado Essex Street Market en Lower East Side abre el 24 de diciembre, con tiendas que in‑ cluyen artículos de belleza, galerías de arte, paste‑ lerías y más. (essexstreetmarket.com). Más info: nycgo.com/holidays.

24 INFORTURSA

7 cula que se rueda. No pierdas de vista el metro de Brooklyn; es uno de los mejores lugares para mandar a paseo a la gente, estarán horas recorriendo sus 170 estaciones, …pero vayamos a las próximas fechas festivas en las que la ciudad espera más de cinco millones de visitas a los cinco distritos. El período que discurre entre Acción de Gracias y Año Nuevo, Nueva York es un auténtico bullicio. No tendrás tiempo para verlo ni todo, ni podrás participar en todas sus actividades, pero no debes perderte algunas propuestas como participar en el las celebraciones del 90 Aniversario del Macy’s Thanksgiving Day Parade, con inmensos globos de helio, actuaciones musicales, bandas recorriendo las calles, y apariciones de celebrities o la mundialmente famosa ceremonia de encendido de las luces del árbol de Navidad del Rockefeller 8

FIN DE AÑO EN TIMES SQUARE Como ocurre cada año, cerca de un millón de personas se reunirá con motivo del Año Nuevo en la famosa Ti‑ mes Square de Nueva York. Puedes ver cómo cae la bola en Times Square o sumarte a las celebraciones en Bro‑ oklyn, Queens, Staten Is‑ land y el Bronx. La bajada de la bola se transmite por televi‑ sión y más de un millón de espectadores en Es‑ tados Unidos al que se suma más de un billón en todo el mundo, se unen a los neoyorkinos de la plaza para disfrutar de este espectáculo que se repite desde hace 106 años.


NUEVO NUEVA YORK_Maquetación 1 06/12/16 13:12 Página 5

Celebrando el Fin de Año en Times Square En el Muro de los deseos del Visitor Centre, puedes grabar tus sueños y propósitos para 2017 en trozos de papel que luego se suman al confeti que llueve sobre las calles en la víspera del cambio de año.

INFORTURSA 25


NUEVO NUEVA YORK_Maquetación 1 06/12/16 13:12 Página 6

nueva york ///////////////// Interés NEW YORK CITY PASS Nueva York CityPASS incluye la entrada a los seis principales luga‑ res de interés de Nueva York. No hay que esperar colas y ahorras un 40% o más. Incluye: Empire State Building Observatorio, The Met, Museo Americano de Histo‑ ria Natural, Top of the Rock o Guggenheim, 9/11 Memorial & Museum O Intrepid Sea, Air & Space Museum, y la Estatua de la Libertad o Circle Line Cruises. Válido durante nueve días a partir de primer día de uso. Es re‑ comendable valorare antes todas las posibili‑ dades. Precio: $ 116 ($ 92 para niños de 6‑17 años) Más info: www.citypass.com NUEVA YORK EXPLORER PASS El Explorer Pass es perfecto para aquellos que quieren ver Nueva York a su propio ritmo. Elija tres, cuatro, cinco, siete o 10 atracciones de más de 60 sitios superiores y tours. Pue‑ de utilizarlo en cualquier momento que desee en 30 días, incluyendo el autobús de dos pisos Hop‑on / Hop‑off. No tiene que esperar co‑ las. Cada compra incluye una guía de 52 páginas en varios idiomas, incluido el español. Precio: A partir de $ 77 para adultos y $ 60 pa‑ ra niños de 3‑12 años Más info: www.newyorkpass.com NEW YORK PASS El New York Pass permite la en‑ trada total a más de 80 principales atracciones de Nueva York por un precio asequible. Elija la duración que mejor se adapte a su visita y disfrute de la entrada en todas las atracciones que desee visitar. Los pases están disponibles para uno, dos, tres, cinco, siete o diez días. Puede ser de 24 horas (un día) o 48 horas (varios días). Co‑ mo cortesía se entrega un billete en el autobús de turismo Hop‑On Hop‑Off así como una guía a todo color de 230 páginas disponible en Inglés, español, italiano, portu‑ gués, mandarín, alemán, francés y holandés. Precio: A partir de $ 109 para adultos y $ 89 para niños de 4‑12 años de edad Más info: www.newyorkpass.com NUEVA YORK EXPLORER PASS Compre dos o más atracciones y ahorre hasta un 25%. Puede elegir entre más de se‑ tenta de los principales museos, excursiones, actividades y diverdas atracciones. Los pases se entregarán al instante y tienen una validez de treinta días desde el primer uso. Pueden ser impresos o visualizados a través de teléfonos inteligentes. Precio: A partir de $ 39. Precio varía en función de cuáles y cuántas atracciones. Más info: www.newyorkpass.com

26 INFORTURSA

Patinando sobre hielo en Rockefeller Center

7 Center el 30 de noviembre; el gran árbol permanece encendido hasta el 7 de enero . Hasta el 2 de enero, The Rockettes, con el Radio City Christmas Spectacular deslumbrará a los espectadores con nuevos números de baile, trajes extravagantes, y sin dejar de lado aquello tradicional que más gusta a los fans (radiocitychristmas.com). El Ballet de Nueva York presenta The Nutcracker de George Balanchine, uno de los mas adorados y esperados clásicos de la Navidad, desde el 25 de noviembre al 31 de diciembre (nycballet.com). Entre el 1 y el 31 de diciembre, puedes asistir al Slice of Brooklyn’s Christmas Lights Tour, donde se exhiben luces resplandecientes de Dyker Heights’, los soldados de juguete de casi 10 metros y las escenas de la natividad (asliceofbrooklyn.com). El apreciado ‘Holiday Train Show®’ del New York Botanical Garden celebra este año su 25 aniversario este año; no dejes de pasarte; hasta el 16 de enero, el Cyclone de Coney Island, el Wonder Wheel y el Ed Koch Queensbo- 8

Vista de la Estatua de la Libertad


NUEVO NUEVA YORK_Maquetaciรณn 1 06/12/16 13:12 Pรกgina 7

INFORTURSA 27


NUEVO NUEVA YORK_Maquetación 1 06/12/16 13:12 Página 8

Patinando sobre hielo en Central Park

7 ro Bridge hacen su debut a través de ma-

quetas de 150 icónicos edificios compuestos por trenes que viajan por la escena de la diminuta ciudad. (nybg.org). Una clásica tradición de las fiestas continúa con el 13th Annual St. George Theatre Christmas Show desde el 9 al 11 de diciembre; dos horas de un espectáculo a cargo de 100 actores, una orquesta en vivo y un decorado ambientado en Navidad con escenas del Polo Norte rodeado por los barrios de Staten Island será inolvidable (stgeorgetheatre.com). Si lo tuyo es patinar, acude a alguna de las pistas abiertas como las de Rockefeller Center (therinkatrockcenter.com), la pista Wollman en Central Park (wollmanskatingrink.com), la de Brookfield Place (gpice.com) o la de Bank of America Winter Village en Bryant Park (wintervillage.org). De visita obligatoria es el Louis Armstrong House Museum, anfitrión anual de los tours de la temporada navideña que presenta este año una grabación de “Twas the Night before Christmas (A Visit from St. Nicholas)” cantado por Louis Armstrong desde el 1 al 31 de diciembre (louisarmstronghouse.org).

28 INFORTURSA


NUEVO NUEVA YORK_Maquetación 1 06/12/16 13:12 Página 9

Nueva York

Aprovecha la Navidad para

ir a Broadway ALADDIN La última adaptación de Broadway de Disney te trae el mundo fantástico de héroe callejero Aladdin, su amor la princesa Jasmine, el malvado Jafar y su compañero mágico, el Genio de la Lámpara Maravillosa, con cancio‑ nes queridas de la banda sonora de la conoci‑ da película. No te pierdas este impresionante es‑ pectáculo. Duración: 2 horas 30 minutos Teatro New Amsterdam 214 West 42nd Street New York, NY 10036 Tel: (866) 870‑2717 EL MUSICAL DE CAROLE KING Este musical que se representa en Broad‑ way trata sobre la vida de Carole King, de có‑ mo empezó de adolescente en Brooklyn pro‑ bando suerte en la industria musical como es‑ critora y más tarde como solista. Carole King fue una de las cantautoras más grandes de to‑ dos los tiempos, autora de muchos de los hits de los cincuenta y sesenta. En este musical descubrirás parte de su arte. Duración: 2 horas 15 minutos Stephen Sondheim teatro 124 W 43rd St Manhattan, Nueva York EL LIBRO DE MORMON Trey Parker y Matt es un extrañamente re‑ confortante musical sobre dos misioneros mormones enviados a difundir su fe a un pue‑ blo de Uganda. Desde 2011 ha sido un éxito de Broadway. Duración: 2 horas, 30 minutos Teatro Eugene O'Neill 230 W 49th St Manhattan, NY 10038 CHICAGO Esta experiencia de Broadway por exce‑ lencia cuenta con melodías de show‑stop‑ ping, baile furtivo y una historia que gira en torno a un asesinato, la angustia, la traición, la venganza, la amistad y la fama. No te decep‑ cionará. Este espectáculo fué ganador del pre‑ mio Tony, que dio lugar a la exitosa película. Duración: 2 horas 20 minutos Teatro Ambassador 219 W. calle 49 de Manhattan, NY 10019 HAMILTON Este musical ganó el premio Tony 2016 al Mejor Musical y el Premio Pulitzer 2016 para el drama y ha cosechado muy buenas críti‑ cas. Tomando el relevo del creador del pro‑ grama, Lin‑Manuel Miranda, Javier Muñoz interpreta al personaje. Hamilton narra la crónica de la vida complicada de su prota‑ gonista a medida que avanza desde niño huérfano al héroe de la guerra como cere‑ bro político, a través de una representación de hip‑hop. Duración: 2 horas. 55 min. Teatro Richard Rodgers 226 W 46th St Manhattan, NY 10036 JERSEY BOYS Jersey Boys narra la historia de la sensa‑ ción musical de los 60. Cuenta la relativamen‑ te desconocida y autobiográfica historia de

El musical Aladdin The Four Seasons, una banda muy popular de mediados de los 60 originaria de New Jersey que se hicieron famosos en todo el mundo, consiguiendo con sus canciones una sucesión de primeros puestos en las listas de éxitos, muchas de ellas versionadas por varios grupos actuales. Duración: 2 horas 20 minutos August Wilson Theatre 245 W. 52ª St. Manhattan, NY 10019 KINKY BOATS Inspirado en una historia real, un joven (con la ayuda de una drag queen) trabaja en el negocio de zapatos de su familia mediante la producción de los zapatos para las mujeres atractivas ... y para los hombres. (Para niños mayores de 10 años) Duración: 2 horas y 30 minutos (con intermedio de 15 minutos) Teatro Al Hirschfeld 302 W 45th St Manhattan, NY 10036 THE LION KING Más de 85 millones de personas en todo el mundo han llegado a descubrir la emoción, la majestad, el musical verdaderamente único en su tipo que es el rey del león . Y no hay me‑ jor lugar para experimentar este evento de entretenimiento que en la ciudad donde todo comenzó. Visita el Teatro Minskoff, en el cora‑ zón de Times Square, y descubre el orgullo de Nueva York. Duración: 2 horas 30 minutos Teatro Minskoff 200 West 45th Street New York, NY 10036 MATILDA EL MUSICAL Después de una carrera exitosa en el oes‑ te de Londres, donde recibió siete premios Olivier, más que cualquier otra producción en el West End, llega a Nueva York la historia clá‑

sica de Roald Dahl Pistas, una joven extraordi‑ naria que es maltratada por los adultos,pero con la ayuda de su profesora finalmente des‑ cubre el verdadero alcance de sus capacida‑ des. Duración: 2 horas 40 minutos Shubert Theatre 225 W 44th St Manhattan, NY 10036 EL FANTASMA DE LA ÓPERA Es la creación más famosa de Andrew Lloyd Webber, basada en una novela francesa popular, es el musical de más larga duración en Broadway. Noche tras noche, los especta‑ dores se mueven, y muy bien acogidos, por esta historia de fantasmas con corazón, la ver‑ sión más oscura de la bella y la bestia, en la‑ que un genio de la música deformada da cla‑ ses de canto a una jove, de cómo cae en el amor y de los intentos de obligarla a regresar sus sentimientos. Duración: 2 horas 30 minutos Majestic Theater 245 W. 44th St. Manhattan, NY 10036 WICKED En Broadway desde 2003 y ganador de más de 100 premios, incluyendo el Premio Grammy y tres premios Tony, Wicked es la his‑ toria no contada de las brujas de Oz. Mucho antes de que Dorothy, otras dos chicas se reú‑ nen en la Tierra de Oz; una, nacida con la piel de color verde esmeralda, es inteligente, apa‑ sionada e incomprendida, y la otra es hermo‑ sa, ambiciosa y muy popular. Duración: 2 horas y 45 minutos, incluyendo un intervalo de 15 minutos Gershwin Theatre 222 W. 51st St. Manhattan NY 10019 (877) 250‑2929

INFORTURSA 29


NUEVA YORK HELICOPTERO _Maquetación 1 06/12/16 13:16 Página 2

Más info: nuevayork.es

T: ERIC LANG F: WWW.NUEVAYORK.ES

A vista de pájaro

NUEVA YORK Sobrevolar Nueva York en helicóptero es una experiencia inolvidable, única en la vida. Sólo desde lo alto se es consciente de la belleza de la isla de Manhattan en su totalidad, con sus rascacielos infinitos, sus puentes legendarios y la vibración de un bullicio incesante que casi se puede tocar desde el cielo. Tener la ciudad que nunca duerme en la palma de tu mano, ¿puede haber algo más emocionante?

30 INFORTURSA


NUEVA YORK HELICOPTERO _Maquetación 1 06/12/16 13:16 Página 3

Principales rutas de vuelos

en helicóptero (*) • Big Apple Tour: Este tour dura entre 12 y 15 minutos y es el más corto de los tres. El recorrido cubre los puntos más emblemáticos de la isla de Manhattan, desde Downtown (pasando por la Estatua de la Libertad) hasta Central Park. El precio está alrededor de los 185€.

• Scenic Tour: Este es el tour que se describe en el artículo. Hace el mismo recorrido que el anterior y se alarga un poco más en dirección norte, cubriendo la zona de Harlem y Yankee Stadium. Dura entre entre 15 y 18 minutos y cuesta 232€.

• Gran Islad Tour: Es el recorrido más largo y por lo tanto el más costoso. Volarás por Staten Island, verás el Bronx y, por supuesto, los puntos de interés que se recorren en el resto de rutas para descubrir la ciudad desde el aire. El precio de este recorrido es de 303€.

(*) Precios sujetos a cambios según temporada y variaciones del precio del dólar

INFORMACIÓN PRÁCTICA • Duración: Varias • Punto de partida: Downtown Heliport en Pier 6 • Hora de salida: Varias. Hay que llegar al menos 20 minutos antes de la salida del vuelo • Capacidad: El número máximo de pasajeros por helicóp‑ tero es de 6 Ten en cuenta que ya no hay vuelos los do‑ mingos. Debido a este cambio los vuelos del resto de días se llenan más rápido, por lo que recomendamos reser‑ var la plaza antes de viajar. • Precio: De 185 a 303 €

S

on las 9.00AM, hora punta en Manhattan. Me meto en la boca de la 49 para tomar el metro. El tren está hasta arriba, no se puede ni respirar, pero yo estoy feliz de pensar en lo que me espera. A pesar de haber sobrevolado Nueva York en helicóptero varias veces, sigo emocionándome como el primer día. A los 20 minutos estoy saliendo por Whitehall Station. Hay alguna nube alta, pero está lo suficientemente despejado para ver con claridad, ¡día perfecto para volar! Camino 5 minutos hasta llegar al muelle donde se encuentra el helipuerto de Downtown Manhattan. Antes de entrar en el edificio veo los helicópteros a mano izquierda, todos perfectamente alineados esperando a sus pasajeros. Sin poder evitarlo les sonrío y les hago un gesto con la cabeza como el que se encuentra con un buen amigo. Hago la cola para pasar el control de seguridad y en 10 minutos estoy dentro. Después de mostrar el pasaporte y esperar un rato en la sala de espera, un empleado se dirige a mí, muy sonriente, para decirme que podemos proceder al embarque. Nos pusimos los chalecos salvavidas y salimos por fin al muelle, donde el estruendo de las hélices era ensordecedor. A mi izquierda puedo ver el imponente

Brooklyn Bridge y a mi derecha, a lo lejos, el verdor de Governors Island. Nada más entrar al helicóptero nos dan unos cascos que aislan de forma casi mágica del potente sonido de las hélices. ¡Despegamos! Es increíble cómo una máquina tan tosca puede tener un despegue tan suave y refinado. Sentado en esos cómodos asientos y escuchando música clásica por los auriculares, es como si el sofá de tu casa se elevara delicadamente para mostrarte, a través de las grandes ventanas, unas vistas espectaculares. Primero bordeamos Downtown Manhattan. Yo iba sentado en el lado derecho del helicóptero, por lo que tuve una visión espléndida del distrito financiero, con el One World Trade Center protagonizando la escena. Continuamos por el Río Hudson dirección norte. La visión era tan clara que pude reconocer fácilmente muchos de los barrios y puntos emblemáticos de la isla: TriBeCa, West Village, Whitney Museum, High Line Park... y a lo lejos, el eterno Empire State y el inconfundible brillo del Chrysler Building. Los cuatro pasajeros vamos en absoluto silencio. Nadie se quiere perder un sólo detalle de la panorámica. Llegamos a la inmensa masa verde de Central Park. El contraste del parque con los edificios es fascinante desde lo alto. Al pasar el parque se puede ver, a lo lejos, el mítico Yankee Stadium, y es aquí cuando el piloto hace un gran giro para volver en dirección sur. Todo aquel que me conoce sabe que no soy un gran fan de New Jersey, pero he de confesar que desde ahí arriba tiene su atractivo. Vemos desde las alturas Ellis Island y Liberty Island, con una diminuta Miss Liberty que parece saludarnos desde abajo. Antes de volver al punto de partida sobrevolamos la frondosa Governors Island y el helicóptero gira para encarar el muelle. Tuve entonces una magnífica visión de los tres famosos puentes del East River: Brooklyn Bridge, Manhattan Bridge y Williamsburg Bridge, grandes iconos del paisaje neoyorquino. Aterrizamos suavemente, y con una placentera satisfacción y una gran sonrisa me adentro caminando en la imponente ciudad que acabo de sobrevolar.

INFORTURSA 31


JORDANIA _Maquetación 1 06/12/16 13:18 Página 2

internacional ///////////////////////////////////////////////////

Más info: visitjordan.com

EXPERIENCIAS ÚNICAS

Jordania Magia y misterio Basta con aterrizar en el formidable aeropuerto internacional de la Reina Alia, proyectado por Foster & Partners, para descubrir los cambios que están sucediendo en el país; Norman Foster ha creado una obra única inspirándose en las tiendas be‑ duinas del desierto que se amparan en más de ochenta cúpulas creando un espacio luminoso, sobrio y elegante. a visita al reino hachemita comienza en Amán, la capital y punto de partida donde no sólo sorprende su extensión, que se extiende a lo largo de diecinueve colinas, sino también el color blanco de sus edificios. Más allá del Amán más tradicional, la ciudad se ha reinventado a sí misma, utilizando la arquitectura occidental en la mayoría de sus construcciones. Impacta el contraste entre los edificios cúbicos de sólo uno a cuatro pisos y altos rascacielos, como el de la Jordan Gate Twin Towers, de los más altos de Amán, con 186 metros de altura, cuyo arquitecto fue Jafat Tukan, que las diseñó pensando en sutiles de cristales que se disuelven en el cielo o la llamada Torre Rotana, que representa una vela elevada sobre el centro urbano que emerge desde un centro de cristal y que es ya un emblema de la ciudad; en su interior posee un magnífico hotel, restaurantes,

T: INFORTURSA F: JORDANIA TURISMO

L

32 INFORTURSA

picinas y un magnífico jardín de invierno, entre otros espacios de interés. A Zaha Hadid se encomendó la construcción del centro cultural King Abdullah II House of Culture & Art, una gran sala de conciertos para 1.600 personas, con salas de ensayo, galerías y un teatro. Por fuera, evoca la ciudad de Petra. Otro edificio singular es el de la embajada de Holanda, que ha sido premiado con la medalla de plata Leed por utilizar energías renovables, como la luz solar, el del hotel Le Royal, de los más altos de la ciudad y un enorme juguete, el Children`s Museum, que ofrece en su interior múltiples salas para el entretenimiento infantil o el Jordano, que se ha integrado con gran maestría en la arquitectura de la ciudad. En la Ciudadela antigua, quedan iglesias bizantinas, el palacio Umeyyadov, que sorprende por su gran belleza tanto en la fachada como en el interior y el anfiteatro romano, donde actualmente se celebran conciertos y festivales. A escasos 50 kilómetros de Amán se encuentra Jerash, uno de los puntos más 8


JORDANIA _Maquetación 1 06/12/16 13:18 Página 3

Petra tiene una belleza original labrada en piedra durante siglos por el pueblo nabateo. Sus mausoleos, altares y templos injertados en sus gigantescas montañas de piedra roja, son emblema del país. No dejes de asistir a una ex‑ periencia única en la ruta Petra by Night, solo iluminada por la luna y las velas.

Dormir en Petra Existe una amplia gama de alojamientos que se ajusta a todos los pre‑ supuestos en los alrededores y en la ciudad de Wadi Musa, junto al recinto de Petra, con excelentes hoteles de 4 y 5 estrellas. Los hoteles cuentan con estupendos restaurantes e instalaciones para conferencias, reuniones y ne‑ gocios, piscinas y centros de salud y bienestar. Dentro de la ciudad hay va‑ rios restaurantes de cocina tradicional. Se recomienda reservar el alojamiento con antelación. Crowne Plaza Resort Petra ***** Tel: 03/2156266 www.petra.crowneplaza.com Wadi Musa Marriott Petra Hotel ***** 03/2156407 www.marriott.com Queen Rania St.‑ Petra

Al Wadi Touristic Investment Co./ Petra Panorama Hotel **** Tel: 03/2157393 www.petrapanorama.com Wadi Musa Amra Palace Hotel *** Tel: 03/2157070 www.amrapalace.com Wadi Musa

Movenpick Nabatean Castle hotel ***** Tel. 03/2157201 www.moevenpick‑hotels.com Wadi Musa

Candles Hotel *** Tel: 03/2156954 www.candlespetra.com Wadi Musa

Movenpick Resort Petra ***** Tel: 03/2157111 www.moevenpick‑hotels.com Wadi Musa

Montreal Hotel ‑ Al Shobak *** Tel: 03/2165440 www.jhrc.jo Al ‑ Shawbak

INFORTURSA 33


JORDANIA _Maquetación 1 06/12/16 13:18 Página 4

jordania /////////////////////////////

Viajar en globo es una forma inolvidable de contemplar Wadi Rum. Se pueden realizar desde abril hasta junio y desde septiembre hasta diciembre. Los globos tienen capacidad para 8 personas y salen por la mañana temprano , cuando las condiciones del aire y la temperatura son las adecuadas

Guía... DOCUMENTACIÓN Y VISADOS Los visitantes con pasaporte válido pue‑ den obtener un visado en cualquier embaja‑ da, consulado o legación de Jordania en el extranjero. Los visados también pueden conseguirse en el Aeropuerto Internacional Reina Alia de Amán o en cualquier otro puesto fronterizo salvo en el puente del Rey Hussein y en el ferry procedente de Egipto. Los visados tienen una validez de 2 semanas y se pueden renovar en cualquier comisaría de policía. No se requiere ninguna vacuna para entrar en Jordania, aunque se reco‑ mienda vacunarse contra la hepatitis, la po‑ lio, el tétano y las fiebres tifoideas El precio del visado de entrada para to‑ das las nacionalidades es de 40 JD (aproxi‑ madamente $ 56) y para entrar en distintas ocasiones, es de 120 JD (aproximadamente $ 170). Los Grupos de cinco o mas personas que lleguen a través de un touroperador jor‑ dano designado están exentos de los costes de visado. Se aplica una tasa de salida en los Pun‑ tos fronterizos terrestres y marítimos. 10.00 JD por pasajero y 5,00 por JD vehicle. TARJETAS DE CRÉDITO Tarjetas de crédito como American Ex‑ press, VISA, Diners Club y MasterCard se aceptan en hoteles, restaurantes y tiendas grandes. Tenga en cuenta que las tiendas pequeñas prefieren efectivo en moneda jor‑ dana, por lo que es imprescindible llevar di‑ nares jordanos si desea comprar en los zo‑ cos de la zona. IDIOMA El árabe es el idioma oficial de Jordania, aunque el inglés se habla en todo el país, so‑ bre todo en las ciudades. Muchos jordanos han viajado o estudiado en el extranjero, de modo que también se habla francés, ale‑ mán, italiano y español, aunque en menor medida. Cuando se escribe en árabe utili‑ zando el alfabeto latino, se aplica la ortogra‑ fía del inglés. Sin embargo, las transcripcio‑ nes se pueden interpretar de varias formas y, por ejemplo, la ortografía del nombre de una calle, puede variar significativamente. Por eso, los sonidos de las palabras son más útiles que la ortografía. Hablar árabe puede ser más fácil de lo que usted piensa. Si intenta decir algunas palabras básicas en este idioma, seguro que los jordanos lo apreciarán y, además, es una buena forma para romper el hielo. Los jorda‑ nos son muy comprensivos y le ayudarán siempre que puedan. 8

34 INFORTURSA

Espectáculo romano en Jerash

7 atractivos de Jordania donde encontrarás interesantes ruinas de su antiguo teatro, y el Arco de Adriano, punto de entrada a la zona antigua, que da acceso al parcialmente restauradao hipódromo; junto al templo de Zaus se encuentra el Teatro Sur, con excelente acústica y la Plaza Oval, rodeada por 56 columnas y con un suelo perfectamente pavimentado. El Templo de Artemis, que ha perdido una de las 12 columnos que lo sostenían, muestra restos de un glorioso pasado y el teatro Norte es el mejor lugar para divisar el otro extremo de la ciudad. Actualmente, las ciudades nueva y antigua están separadas por un muro; no te pierdas su gran mercado central, ni el museo arqueológico de la ciudad. En el norte de Jordania,se encuentra el castillo de Ajlun (Qal’at Ar-Rabad), un enclave histórico en la guerra contra los cruzados. Fue construido por uno de los generales de Saladino en el año 1184 dC. Su finalidad era la estricta vigilancia de las minas de hierro de la zona de Ajlun y disuadir a los francos de la idea de invadirla. Era el punto de referencia de las tres rutas principales que llevaban al valle del Jordán y protegía los itinerarios comerciales que existían entre Jordania y Siria, por lo que llegó a ser un punto defensivo estratégico. Entre el castilo y Jerash, existe un magnífico bosque de pinos 8

WADI RUM Wadi Rum, situa‑ do a 1.600 metros de altura, en una región montañosa al sur de Jordania, es uno de los desiertos ubicados a mayor altitud del mundo. Sus especta‑ culares paisajes, per‑ miten la práctica de numerosos deportes de aventura, desde la escalada hasta el vue‑ lo sin motor, el ala del‑ ta o el kiting. Puedes cruzar el desierto en camello alquilando uno en el Centro de Visitantes o contratar una estancia en tien‑ da de campaña be‑ duina.


JORDANIA _Maquetación 1 06/12/16 13:18 Página 5

Dormir en Wadi Rum Hay dos tipos de alojamiento disponibles en el área de Wadi Rum: camping y alojamiento con desayuno. Se puede optar por zonas de acampada libre, que no tienen ningún tipo de instalaciones, por lo que los visitantes deben llevar su propio equipamiento y tiendas de campaña, o bien, elegir algún campamento de estilo beduino, equipados con todo tipo de instalaciones y actividades de entretenimiento. Las instalaciones que ofrecen alojamiento y desayuno están en el poblado de Rum. Los viajes a campamentos se pueden organizar a través de una agencia de viajes en Amán o Aqaba, y es posible ajustar su viaje de acuerdo a sus necesida‑ des y el tamaño del grupo. También pueden proporcionarle transporte (vehícu‑ los 4x4), guías, camellos, comida y el equipo necesario. Para obtener más infor‑ mación, póngase en contacto con el Centro de visitantes.

Al‑Remal Al‑Wardeah Tourist Camp Wadi Rum 06‑2013841 Bayt Ali Tourist Camp Wadi Rum 06‑7775481 Bedouin life style camp Wadi Rum 077‑9131803 Captain Desert Camp Wadi Rum 06‑2016905 Hillawi Camp Wadi Rum 03‑2018867

Jabal Rum Wadi Rum 079‑5573144 Milky Way Camp Wadi Rum 077‑7959847 Wadey AlQmar Castel Torism Camp Wadi Rum 079‑5631887 Zawaydeh Camp Wadi Rum 079‑5840664

VIAJE EN GLOBO POR WADI RUM Viajar en globo es una forma inolvidable de contemplar Wadi Rum. Se pueden reali‑ zar desde abril hasta junio y desde sep‑ tiembre hasta diciembre. Los globos tienen capacidad para 8 personas y salen por la mañana temprano, cuando las condiciones del aire y la temperatura son las adecua‑ das. El viaje se realiza a primeras horas de la mañana y dura alrededor de una hora, pero hay que calcular de dos a tres horas para poder vivir toda la experiencia.

Precio del viaje en globo: 130 dinares jordanos / persona. • Honorarios a pagar al piloto. Pagos en efectivo. • Los vuelos pueden ser cancelados debido a las malas condiciones climáticas (tormen‑ tas de arena, etc.)

Para obtener más información sobre las actividades de vuelo en globo, paracaídas y aeroligero en Wadi Rum y Aqaba: Royal Aero Sports Club de Jordania www.rascj.com

INFORTURSA 35


JORDANIA _Maquetación 1 06/12/16 13:18 Página 6

jordania ///////////////////////////// Guía... CORRIENTE ELÉCTRICA 220 voltios. Se requieren enchufes de dos clavijas. Los visitantes provenientes de EE. UU. necesitarán un transformador de corriente, disponible en la mayoría de los hoteles. COMPRAS En Jordania encontrará alfombras y coji‑ nes tejidos a mano, preciosos artículos y pren‑ das bordadas a mano, cerámica tradicional, vajillas, joyas en plata con piedras semiprecio‑ sas, cuchillos beduinos, juegos de café, nargui‑ les (pipas de agua), marquetería, antigüedades y otros artículos. La lista es infinita e increíble‑ mente variada. Dedique tiempo a visitar los zocos de las ciudades y los pueblos más grandes de Jorda‑ nia. Son auténticos tesoros escondidos para aquellos que buscan un regalo fuera de lo co‑ mún. En los zocos hay magníficas tiendas de oro y plata, donde seguro que encuentra alguna ganga. Algo que también merece la pena visitar son las tien‑ das del mercado, sobre to‑ do si lo que desea comprar son especias, hierbas y con‑ dimentos exóticos. En casi cualquier lu‑ gar de Jordania, encontra‑ rá los famosos productos termales procedentes del mar Muerto. Todos son de excelente calidad y se fa‑ brican bajo estrictas con‑ diciones sanitarias. Además, tienen un precio bastante asequible. En cualquier caso, los ven‑ dedores siempre son amables y le ayudarán con una sonrisa. La mayoría habla un poco de inglés pero, aunque no sea así, normalmente siempre hay alguien cerca deseando ayudarle. HORA LOCAL De octubre a marzo: hora del meridiano de Greenwich más 2 horas (G.M.T. + 2) De abril a septiembre: hora del meridiano de Green‑ wich más 3 horas (G.M.T. + 3) AGUA El agua es un recurso muy preciado en Jordania y los visitantes no deben desperdi‑ ciarla. Los hoteles de tres estrellas o más tie‑ nen sus propios sistemas de filtrado y este agua es segura para el consumo humano. En cualquier otro lugar, el agua embotellada es una opción asequible y segura. MONEDA La moneda local es el dinar jordano (JD), al que se suele llamar “jaydee”. Hay billetes de 1, 5, 10, 20 y 50 JD. El dinar se divide en 100 piastras (en árabe se pronuncia "pi‑aster"), de 1.000 fils. El fil es la unidad que se utiliza con más frecuencia; normalmente, los precios que verá, estarán escritos como 4,750 (es decir, 4 JD y 750 fils). Puede cambiar dinero en los principales bancos, oficinas de cambio y en la mayoría de los hoteles. Es mejor evitar los puestos de cambio ambulantes. El Banco Central de Jordania esta‑ blece diariamente el tipo de cambio.

36 INFORTURSA

7 y en el camino se encuentran numerosas construcciones antiguas entre las que no faltan los molinos de agua. Muy cerca, la reserva natural del mismo nombre, es un área protegida de 13 km cuadrados, donde destaca la belleza de su flora y fauna. Dos rutas naturales y alojamientos en bungalow permiten conocer mejor toda la zona.

Descubrir Petra La ciudad de Petra, olvidada durante siglos, emerge cada vez con más fuerza entre los destinos turísticos; ubicada en el corazón de un grupo de montañas de arenisca roja, es un complejo arqueológico de más de 900 km2 que alberga más de 800 monumentos dispuestos para ser descubiertos a través de sus numerosas rutas. Una de estas rutas es la de las Tumbas Reales, que comienza en el teatro y finaliza en Al Khubtha; en el recorrido se descubren las tumbas de la Urna, la Seda, Corinto y del Palacio y después el Ninfeo, la iglesia Bizantina y el Templo del León Alado. Más difícil es la ruta AlDeir, que comienza al ascender por una escalinata de unos 800 escalones que conducen a una de las maravillas de la ciudad, el Monasterio (AlDeir); la escalera, que también se puede subir en burro, te adentra en lo más medieval de Petra y te aleja del mundo actual para sumergirte en un mundo natural de gran intensidad y belleza. Al final del ascenso, tres miradores ofrecen vistas espectaculares al paisaje lunar de Wadi Araba. La ruta de Al-Madras, de dificultad media, es un sendero corto que ofrece hermosas vistas a la salida del Siq, donde en su momento hubo un intenso tráfico comercial. En la ruta AlKhubtha, que comienza en la tumba del Palacio, descubrirás la espectacular Fachada del Tesoro. También la de Umm Al Biyara te asegura, un descubrimiento ejemplar en el Templo Mayor y la columna del Faraón, antes de acabar en la cima de Umm Al Biyara; imprescindible realizarla con guía.

Petra Tesoro


JORDANIA _Maquetaciรณn 1 06/12/16 13:18 Pรกgina 7

Teatro romano de Amรกn

INFORTURSA 37


RUSIA OTRO _Maquetación 1 06/12/16 14:03 Página 2

internacional /////////////////////////////////////////////////// Más info: visitrussia.spain@russia.travel Oficina de Turismo de Rusia en España Visit Russia España C/ Columela 6, 28001, Madrid Teléfono: 639 666 555 Visit Russia Spain

PROSPERIDAD EN

Tatarstan Rusia desde otra óptica

Tatarstán, situada en el centro de Rusia, a 800 kilómetros de Moscú y junto al Volga, es una de las regiones de Rusia con mayor desarrollo econó‑ mico y mayores atractivos para el turista. No es Occidente, pero tampoco Oriente; es una región moderna y próspera.

38 INFORTURSA


RUSIA OTRO _Maquetación 1 06/12/16 14:03 Página 3

Comité estatal para el turismo de la República de Tatarstán c/ M. Gorki, 19. Kazán República de Tatarstán Federación Rusa. 420015 Tel. +7 843 222 9020 Fax +7 843 222 9051 tourism.rt@tatar.ru tourism.tatarstan.ru

ara promocionar la región, el Consulado General de la Federación de Rusia en Barcelona, Rostourism, el Centro Nacional de Marketing y Turismo de Rusia y la oficina de turismo de Rusia en España “VisitRussia” han organizado “VISIT RUSSIAM, I.C.E (Encuentros, Incentivos, Conferencias y Ferias)”, dentro del conjunto de actividades que, durante la feria IBTM que se celebra en Barcelona y con motivo del Año Dual de Turismo Rusia-España, pretenden dar a conocer las posibilidades de este destino. En 2017 Rusia acogerá la Copa de Confederaciones y en 2018 la Copa Mundial de la FIFA, siendo sus sedes Moscú, San Petersburgo, Kazán y Sochi. El evento se suma a muchos otros que vienen teniendo lugar en España durante todo el año, como el Festival de Cultura

T: INFORTURSA F: REP. TATARSTÁN

P

Rusa “FeelRussia”, que mostró al público madrileño el pasado septiembre las tendencias artísticas contemporáneas y los logros de la cultura y arte rusos que incluyó interpretaciones de solistas de ópera del Teatro Mariinsky, de conjuntos de música folclórica y de danza popular así como de grupos musicales diversos, proyecciones del cine ruso y exposiciones. En esta ocasión nos detendremos en Tatarstán, que el 15 de febrero de 1994 firmó un acuerdo especial sobre la Delegación Mutua de Autoridad que garantizaba a la República Tártara el estatus de Estado confederado dentro de la estructura de la Federación Rusa. En el año 2000 la Constitución del Tatarstán fue enmendada para convertirse en un ente igual a los demás de la federación y en 2007 se firmó un nuevo acuerdo sobre la división de la autoridad entre la república y la federación; si bien, conserva numerosos privilegios, especialmente en la esfera económica. Su principal fuente de riqueza 8

INFORTURSA 39


RUSIA OTRO _Maquetación 1 06/12/16 14:03 Página 4

tatarstan, rusia /////////////////////////////

“El Templo de todas las Religiones no es un templo en funcionamiento sino un centro cultural situado en Kazán, que consta de varias cúpulas, minaretes y torres que representan la arquitectura religiosa de las doce principales religiones del mundo”.

Guía...

Templo de todas las Religiones

TRANSPORTES Aeropuerto de Kazán El aeropuerto de Kazán está localizado a 26 km del centro de la ciudad. 11 compañías aéreas operan en el, además de ser el hub de Tatarstan Airlines. Ofrece vuelos a las principales ciudades de Rusia, Armenia, Turquía y varias ex‑re‑ públicas soviéticas. También tiene cone‑ xión con Frankfurt desde donde se pue‑ de luego volar a cual‑ quier otra ciudad eu‑ ropea o América. Kazán Airport St. Airport Kazán, 420017 Tel. +7 (843) 2678792, 2678699 www.airport.kazan.ru Compañías que operan en Kazán Las principales aerolí‑ neas rusas de aviación civil son Aeroflot, S7 Airlines, Transaero, Rossiya Airlines y VIM‑Avia. La más conocida internacionalmente es Aeroflot, que ofrece vuelos a más de 120 destinos en 50 países; su hub principal está en el aeropuerto de Sheremetyevo de Moscú. www.aeroflot.com Tel. 900 901 528 (24 horas) Tren La estación de tren ("Kazan passaz‑ hirsky") se encuentra muy próxima al Krem‑ lin de Kazán, a tan solo 5 minutos a pie y en el centro de la ciudad. Fue construida en 1896 y renovada en 1998. El tráfico ferrovia‑ rio es bastante intenso y desde Kazán po‑ drá viajar en tren a cualquier destino en Ru‑ sia o a las zonas mas alejadas de Siberia. Por esta estación pasan cada año un míni‑ mo de 8 millones de pasajeros. Autobuses Kazán dispone de dos estaciones de autobuses. Las diferentes líneas de autobús conectan Kazán con todos los distritos de Tatarstan, Samara, Ufa, Tolyatti, Orenburg, Ulianovsk, Cheboksari, Sterlitamak, Buzuluk, Bakú y Aktobe. Esta prevista la construcción de nuevas estaciones para reducir el tráfico de auto‑ buses 8

40 INFORTURSA

7 es el petróleo; es sede de una de las compañías químicas más grandes de Rusia y uno de los mayores fabricantes de helicópteros del mundo; también destaca por la industria textil y maderera. Su red de transporte está muy desarrollada, con carreteras, líneas de ferrocarril, los cuatro ríos navegables del Volga, Kama, Vyatka y Belaya y su aeropuerto. Las condiciones naturales de Tatarstán constituyen un verdadero tesoro para quienes valoran un descanso en calma y sosiego. Tatarstán está ubicada en la confluencia de dos ríos enormes y pintorescos, el Volga y el Kama. Es precisamente a su paso por Tatarstán, que el Volga muestra toda la potencia de su caudal, desbordándose a lo largo de cuarenta y tres kilómetros. Las extraordinarias vistas del río y la grandeza de ese espectáculo de la naturaleza, no dejan indiferente a nadie. La gastronomía de Tatarstán es célebre por la extraordinaria variedad de sus sabores y aromas. Comer en Tatarstán es emprender un viaje emocionante donde cada viajero sabrá encontrar algo especial en la infinita variedad ofrecida a su paladar. No dejen de probar los platos tradicionales preferidos por los locales y lo más típico de su tradición centenaria: el «echpochmak», unos sabrosos bollos triangulares rellenos de carne 8

BOLGAR Bolgar es un lugar de peregrinación sa‑ grada para los musul‑ manes tártaros. Repre‑ senta el centro de in‑ tercambios culturales y transformaciones de Eurasia a lo largo de los siglos. Conserva su contexto espacial con foso y muros, así como sus estructuras religiosas y civiles, co‑ mo la antigua mezqui‑ ta, el minarete y varios mausoleos, así como casas de baños, los restos del palacio y el santuario de Khan. El complejo, permite co‑ nocer la influencia de todas las tradiciones culturales y ha sido cruce de comercio y comunicaciones eco‑ nómicas, culturales y políticas.


RUSIA OTRO _Maquetación 1 06/12/16 14:03 Página 5

Conjunto histórico y arqueológico de Bólgar

FESTIVAL DEL GRAN BOLGAR El Gran Bolgar es un festival de luchas medievales en el que se re‑ memora la historia del Bolgar con 200 actores de 30 regiones de Rusia y millares de espectadores. Los combatientes proceden de Siberia, de los Urales y del noroeste del país y en su última edición presentó un ca‑ ballo de batalla “de cinco contra cinco” por vez primera en Rusia. El festival, además de su parte histórica, incluye zonas interactivas, un torneo de esgrima histórica, batallas con noche de antorchas incluida, todo tipo de competiciones a pie, espectáculos de fuego, conciertos, concursos y numerosas actividades.

INFORTURSA 41


RUSIA OTRO _Maquetación 1 06/12/16 14:03 Página 6

tatarstan, rusia ///////////////////////////// Guía... Transporte urbano Una línea de metro cruza la ciudad de norte a sur, fue abierta el 27 de agosto de 2005. Tiene siete estaciones. En la actualidad está pendiente la ampliación del metro con nuevas estaciones en ambas direcciones con las nuevas estaciones: "Dekabristov", "Mos‑ kovskaya", "Aviastroitel`naya" en 2012. El sistema de tranvías y trolebuses cubren Kazán completamente. Los primeros tranvías em‑ pezaron a funcionar en 1899. Ocho rutas están en servicio y los trolebuses desde 1948 circulan por la ciudad. En la actualidad tiene 14 líneas. La flota de autobuses urbanos fue íntegra‑ mente renovada en 2007. Todos los vehículos son modernos y pintados de rojo. Funcionan 91 rutas a lo largo y ancho de la ciudad con una longitud total de 1981 km.

8

DÓNDE COMER Kazán es famosa por la calidad de sus res‑ taurantes de buena comida y diversidad de di‑ ferentes cocinas y culturas. Sin lugar a dudas, el comensal disfrutara de los sabores y exquisi‑ teces que le serán ofrecidas acompañado de la amabilidad, el buen trato y servicio dado por los profesionales que trabajan para que su estancia sea lo más provechosa posible. Y to‑ do ello, a precios bastante asequibles para cualquier bolsillo. • Kupecheskoe Sobranie El único restaurante hasta el momento en Kazán de alta cocina francesa. Am‑ biente y decoración romántica de finales del siglo XIX de estilo francés. Buen servi‑ cio y precios razonables www.ksobranie.ru • Staroye Mesto. El restaurante perfecto si visita Kazán para co‑ nocer la comida tradicional tatar, se encuentra muy próximo al Kremlin. El ambiente es muy agradable y los precios económicos. Comerá como un rey por poco dinero. 11, Kremlevskaya Ul. Tel: +7 (843) 292‑9120 • Maison Grise Restaurante de cocina francesa. Disponen de una extensa bodega de vinos franceses y cog‑ nac. También cuenta con una amplia selec‑ ción de tabaco de todo el mundo que ofrecen a sus clientes. Muy interesante para fumadores empedernidos. Esperanto St, 35/98 Tel: +7 (8432) 772‑828 • HRubai Rubai es una pequeña y acogedora casa de té decorada con el estilo tradicional de Uzbekis‑ tan, cuenta con restaurante de cocina uzbeka. 23, Profsoyuznaya Ul. Tel: +7 (8432) 926‑464 • Fish Es un lugar muy popular en Kazán. Ambiente muy agradable, decorado con buen gusto y mo‑ derno. Especializado en pescados y marisco. 10/48 Universitetskaya Ul. Tel: +7(8432) 292‑9920

42 INFORTURSA

Old Tatar Settlement, Kazán

7 y patatas, el «kystybyi», unas tortas acompa-

ñadas con puré de patatas o papilla de trigo y, por último, dos símbolos de la cocina tártara: el meloso «chak-chak» y el «talkysh kaleve». A los paladares finos les encantará el encuentro con la nueva ola de la cocina tártara con sus platos originales e impresionantes creados con productos locales: setas y frutos del bosque, quesos caseros, mieles, pescados y aves. Las dos joyas de su gastronomía, el ganso ahumado y la carne de caballo descubren la esencia de Tatarstán desde una perspectiva insospechada.

Kazán Kazán es la capital de la República de Tatarstán. Entre su población se encuentra más de un centenar de nacionalidades y es una de las ciudades más antiguas de Rusia; en 2005 celebró su primer milenio, hecho que coincidió con la entrega a la ciudad de una de las más 8 Kazán, Family Centre


RUSIA OTRO _Maquetación 1 06/12/16 14:03 Página 7

Kazán Kremlin Mezquita Qol Šärif

La Torre Siuyumbiké, también llamada Mezquita del Khan, es probablemente el símbolo más conocido de Kazán

INFORTURSA 43


RUSIA OTRO _Maquetaciรณn 1 06/12/16 14:03 Pรกgina 8

Bauman Street

Sviyazhsk

44 INFORTURSA


RUSIA OTRO _Maquetación 1 06/12/16 14:03 Página 9

tatarstan, rusia ///////////////////////////// En la catedral de la Anunciación, durante siglos, se celebraron las más solemnes ceremonias ortodoxas de la ciudad; desde su construcción en 1552, ha sufrido numerosos ataques y perdido buena parte de su riqueza. En 2005 se reformó por completo su interior”. 7 importantes reliquias ortodoxas, el icono de la Madona de Kazán, que había sido conservado hasta entonces en el Vaticano; además, en aquel año, la mezquita Kul Sharif, se abrió a los feligreses y actualmente la ciudad es un importante centro de peregrinaje para cristianos y musulmanes. En tu visita a Kazán podrías ver más de 750 antiguos monumentos entre los que destaca el Kremlin, un complejo único de monumentos arqueológicos, históricos y arquitectónicos, construidos entre los siglos XVI y XIX y las ruinas procedentes de construcciones de los siglos X al XVI. El Kremlin es la única fortaleza Tatar que subsiste en el seno de la Federación Rusa y forma parte de la Lista del Patrimonio Mundial de la UNESCO. En su interior descubrirás edificios antiguos, como la Catedral de la Anunciación (1554-62), la única iglesia de Rusia del siglo XVI con seis pilares y cinco ábsides. Al igual que muchos edificios de Kazán de la época, se construyó con piedra arenisca pálida local y no con ladrillo. La torre campanario de la catedral se erigió en cinco niveles a instancias de Iván el Terrible con la intención de que se pareciera al Campanario de Iván el Grande de Moscú, pero fue derribada por los soviéticos en 1930. Su elemento más destacado es la Torre Siuyumbiké inclinada, que probablemente se remonta al reinado de Pedro I de Rusia; también la Torre Spasskaya, que es el ancla del extremo sur del Kremlin y sirve como la entrada principal. Kazán es una ciudad moderna y cómoda en la que el viajero encontrará un amplio abanico de diversiones: innumerables restaurantes y bares, centros comerciales y de ocio, parques y

Catedral de la Anunciación

jardines y múltiples rincones con encanto. La variada cartelera cultural y el nutrido calendario deportivo sorprenderán al visitante. Cuenta con más de 150 hoteles, algunos de las grandes cadenas internacionales: Courtyard by Marriott, Park Inn by Radisson, Ibis, Ramada y Double Tree by Hilton. Para el transporte urbano, además de dos estaciones de autobuses que conectan Kazán con todos los distritos de Tatarstán, dispone de una línea de Metro inaugurada en 2005, con siete estaciones y en constante ampliación al que se suma un sistema de tranvías y trolebuses que circulan por toda la ciudad.

Crucero por el Volga

INFORTURSA 45


RIEBRA DUERO _Maquetación 1 07/12/16 08:56 Página 2

nacional //////////////////

TURISMO ENOLÓGICO

Ruta Ribera del Duero Protagonista, el vino El vino y el turismo van de la mano en numerosas zonas de nuestro territorio y junto con la gastronomía, configuran parte del mapa de grandes recursos del país. En la Ribera del Duero, la inte‑ gración de los recursos y de los servicios turísticos ha permitido crear un destino de calidad en el que el vino manda y se impone a todas las actividades de un territorio salpicado por una naturaleza desbordante.

Más info: rutadelvinoriberadelduero.es

46 INFORTURSA


RIEBRA DUERO _Maquetación 1 07/12/16 08:56 Página 3

8

T: INFORTURSA F: M. P.

través del Duero, el tercer río más grande de la península, los viñedos acompañarán al turista en el recorrido que ahora se propone. Su ribera se ha transformado en un escenario multisede para todas las actividades imaginables, desde los caminos perfectos para practicar deportes al aire libre hasta las actividades del turismo acuático como el piragüismo o el kayak, sin prescindir de sus rutas cicloturísticas que se trazan en entornos de gran valor ecológico. Desde el 12 de noviembre, la Ruta del Vino Ribera del Duero, es una gran oportunidad para realizar más de una veintena de actividades y aprovechar la apertura de sus bodegas al público para conocer no sólo la riqueza e historia de la cultura vitivinícola de Ribera del Duero, sino también para disfrutar de productos tradicionales de temporada y descubrir la maravilla de este territorio. Se han organizado experiencias gastronómicas, viajes en el tiempo, teatro,

A

catas y talleres para toda la familia que se desarrollarán durante dos jornadas los días 12 y 13 de noviembre, iniciándose con una cata directa de barrica en Viña Mayor que se complementa con un taller de matices y degustación de embutidos. Otras actividades concebidas para la ocasión serán las que se celebren en bodegas como Finca Villacreces, Pradorey o Arzuaga y los enoturistas tendrán a su disposición propuestas de maridaje únicas en las Bodegas Ascensión Repiso y Bodega Histórico Don Carlos, como un tour y una cata de vinos con chocolate en una de las bodegas emblema de Pesquera del Duero o el menú especial con cordero lechal asado en horno de leña en Aranda, después de una visita teatralizada a dos bodegas medievales.

Burgos, Segovia, Soria y Valladolid La ruta te lleva a través de las provincias de Burgos, Segovia, Soria y Valladolid 8


RIEBRA DUERO _Maquetación 1 07/12/16 08:56 Página 4

ribera del duero //////////////////////////// // La Ribera del Duero se extiende por una franja de 115 kilómetros de este a oeste, en las que se cultivan unas 21.000 hectáreas de viñedo, que permiten embotellar casi 50 millones de litros de vino anualmente

Bodegas Pascual

y de la misma, a través del Consorcio Ruta del Vino Ribera del Duero, forman parte municipios, bodegas, restaurantes, alojamientos, museos, spas, centros de degustación, agencias de viajes y hasta un centro ecuestre. En el camino, encontrarás pueblos repletos de encanto, como La Vid, Langa de Duero, Haza, Aranda de Duero, Roa, Peñafiel, Quintanilla de Onésimo, Valbuena de Duero y muchos otros donde proliferan castillos como el de Peñafiel, torreones y claustros de gran belleza, magníficas plazas, hermosos conventos de clausura y por supuesto monasterios como el de Santa María de Valbuena o el de La Vid, el templo de San Miguel o la Colegiata de Nuestra Señora de la Asunción. 88

Experiencias... CASTILLA TERMAL ENTRE AGUAS Y VIÑEDOS MILLA DE ORO Vive una experiencia enoturística exclusiva en un entorno irrepetible. Castilla Termal Monasterio de Valbuena te acerca la Ribera del Duero a través de una de sus bodegas más emblemáticas, Pago de Carraovejas. Precio: Desde 325 € por persona PACK EMINA Visita guiada por el Museo del Vino Emina, con cata dirigida de 3 de sus vinos Almuerzo Castellano maridado con 3 de sus vinos en el Restaurante La Espadaña de Bodega Emina Visita al Museo del Vino del Castillo de Peñafiel Precio: Desde 49,90 € por persona Tel: 693 617 707 www.ribiertete.com

8

LAVIDA VINO‑SPA: Ribera Crianza 2 Noches de Alojamiento en habitación doble. Desayuno para 2 personas. Visita a bodega de la Ribera del Duero. Taller de cata de vino. Menú degustación (bebidas no incluidas). Precio: Desde 160 € por persona Tel: 983 881 559 679 80 42 64 www.lavida.es 8

48 INFORTURSA Bodegas Arzuaga


RIEBRA DUERO _Maquetación 1 07/12/16 08:56 Página 5

LA RUTA DEL VINO YA ES UN DESTINO ʻSMARTʼ La Ruta del Vino Ribera del Duero ha presentado su proyecto de señalización turística inteligente, lo que la convierte en la primera Ruta del Vino ʻSmart Destinationʼ de España.

En la Ruta del Vino Ribera del Duero, la cultura y la tradición del territorio están íntimamente vinculadas a la identidad del vino, y a una gran varie‑ dad de productos típicos, como son el vino, el cordero lechal y los dulces ar‑ tesanales

En una firme apuesta por la innovación turística, la Ruta del Vino Ribera del Duero ha presentado su proyecto de se‑ ñalización turística inteligente. Un nuevo sistema de informa‑ ción que la convertirá en la primera Ruta del Vino Inteligente de España, gracias a la tecnología conocida como ʻBeaconsʼ que, en las próximas semanas, quedará completamente im‑ plantada en las señales peatonales que este Consorcio turísti‑ co tiene instaladas en todos y cada uno de los municipios asociados. En total serán 103 los puntos que enviarán de forma gratuita y mediante Bluetooth información turísti‑ ca a los dispositivos móviles que se encuentren en proximi‑ dad a través de la aplicación de viajes Inventrip.

INFORTURSA 49


RIEBRA DUERO _Maquetación 1 07/12/16 08:56 Página 6

ribera del duero //////////////////////////// // La D.O. Ribera del Duero comprende una superficie de viñedo inscrita de 22.319 Has. y consta de 8.258 viticultores activos y 308 bodegas. Este año, la vendimia ha finalizado con 133 millones de kilos de uva recogida de óptima calidad de los que el 96 por ciento pertenece a tinto fino o tinta del país.

Experiencias 7

ENOPESQUERA Estancia 3 días/2 noches con desayuno gourmet. Visita a Bodegas Pesquera o Condado de Haza, incluyendo cata especial de sus vinos. Acceso a Spa "Al aqua sana" dentro de las instalaciones del hotel. Visita guiada a Castillo de Peñafiel + Entrada incluida a Museo Provincial del Vino. Visita Bodegas Protos con degustación de sus vinos, famosa por haber sido diseñada por el arquitecto Richard Rogers. Precio: Desde 195 € por persona Plaza Santiago, 7 Aranda de Duero ‑ 09400 (Burgos) info@winetravelboutique.com Tel: 947 507 575 www.winetravelboutique.com COMENGE AL TROTE En Bodegas Comenge le dan la oportunidad de poder combinar en esta visita enología y natura‑ leza . Se visitará tanto el viñedo como la bodega y se realizará la degustación de dos de sus vinos con un aperitivo. Antes o después de la visita (dependiendo de los horarios) disfrutará de un paseo de 25 min. en coche de caballos por los viñedos, para descubrir un paisaje impresionante. Precio: Desde 20 € por persona Bodegas Comenge Camino del Castillo s/n 47346 Curiel del Duero Valladolid Tel: 983 880 363 TUDANCA‑ARANDA: VEN A LA RIBERA DEL DUERO Descubre la Ribera del Duero con esta escapada que te incluye: ‑ Alojamiento y desayuno. ‑ Visita Guiada a Bodega de Elaboración D.O. Ribera del Duero con degustación de sus vinos ‑ Almuerzo Típico de Lechazo en Restaurante Asador Tudanca‑Aranda. ‑ Regalo de 1 botella de vino D.O. Ribera del Duero por habitación Precio: Desde 84 € por persona HOTEL AREA TUDANCA‑ARANDA**** N‑1, KM 153 , 09470 Aranda de Duero Tel.: 947 50 60 11

PEÑAFIEL ENOLÓGICO Visita guiada con degustación de 2 vinos a Bodegas Protos, diseñada por el arquitecto Richard Rogers Visita guiada con degustación de 2 vinos a

50 INFORTURSA

Bodegas Legaris Visita al Museo del Vino del Castillo de Peñafiel Precio: Desde 29,90 € por persona C/ Cascajar, 4 Aranda de Duero ‑ 09400 (Burgos) ribiertete@gmail.com Tel: 693 617 707 www.ribiertete.com ENOESCAPADA TORREMILANOS Hotel Bodega‑Torremilanos 4* es un auténtico Château en el corazón de la Ribera del Duero. Situado en medio de la Finca Torremilanos rodeado por unos preciosos jardines y 200 hectáreas de viñedo. Alojamiento 3 días /2 noches en Hotel‑Bodega Torremilanos 4* con desayuno incluido. Detalle de Bienvenida botella cava brut de elaboración propia. Visita guiada a Bodega Torremilanos con degustación de sus vinos. Visita guiada Museo de Peñafiel y entrada incluida a Museo del Vino que alberga en su interior. Cena degustación de surtido de tapas maridadas con diferentes vinos en Restaurante Lagar Isilla, donde podrán visitar su bodega subterránea medieval. Precio: Desde 140 € por persona Plaza Santiago, 7 Aranda de Duero ‑ 09400 (Burgos) info@winetravelboutique.com Tel: 947 507 575 www.winetravelboutique.com RIBIÉRTETE CON PORTIA Visita guiada con degustación de 2 vinos a Bodegas Portia, diseñada por el arquitecto Norman Foster Visita guiada copa en mano al "Museo del Vino Ribera del Duero" en bodega subterranea del S.XIII Menú tradicional en Asador Típico con lechazo asado en horno de leña Precio: Desde 54 € por persona Cascajar, 4 Aranda de Duero ‑ 09400 (Burgos) ribiertete@gmail.com Tel: 693 617 707 www.ribiertete.com CASTILLA TERMAL ENTRE AGUAS Y VIÑEDOS Agua mineromedicinal, miles de hectáreas de viñedo, tesoros culturales y naturales y gran riqueza gastronómica. Una combinación perfecta para los sentidos. Precio: Desde 314,5€ por persona www.castillatermal.com

ACTIVIDADES EN RUTA Desde el 12 de no‑ viembre, la Ruta del Vi‑ no Ribera del Duero, es una gran oportunidad para realizar más de una veintena de activi‑ dades y aprovechar la apertura de sus bode‑ gas al público para conocer no sólo la riqueza e historia de la cultura vitivinícola de Ribera del Duero, si‑ no también para disfru‑ tar de productos tradi‑ cionales de temporada y descubrir la maravilla de este territorio.


RIEBRA DUERO _Maquetaciรณn 1 07/12/16 08:56 Pรกgina 7

Bodegas Protos

INFORTURSA 51


RIEBRA DUERO _Maquetación 1 07/12/16 08:56 Página 8

Los paisajes de la Ribera del Duero fascinan al viajero, que se siente acompañado en todo momento por el rumor de las aguas de un río que será, durante todo el trayecto, una fuente de inspiración

88

En total 115 kilómetros de este a oeste, pero sólo 35 de norte a sur, te ofrecen 21.000 hectáreas de viñedos que permiten producir unos 50 millones de litros de vino cada año. En el camino, un gran número de tentacio-

52 INFORTURSA

nes gastronómicas salen al paso en las grandes sedes de la cocina castellana donde “ir de tapas” es obligatorio y descubre todo un mundo de sabores, texturas y combinaciones. Entre sus productos a la cabeza está el lechal que, asado en horno de barro con leña de encina, resulta ser el paradigma de su cocina para ofrecer esa carne rosada, delicada y jugosa, que sólo aquí se consigue, gracias a los lechazos de su Indicación Geográfica Protegida. El recetario aborda al viajero con otras grandezas culinarias como la morcilla o el chorizo, el queso, las setas, su famosa sopa castellana, las chuletitas de cordero y unos buenos pimientos asados y entre sus dulces, la torta de aceite, la cuajada de Burgos con miel de flores, los empiñonados y los hojaldres y yemas que engordan nuestro buen humor. Sus bodegas, muchas de ellas auténticas joyas ornamentadas con piedra de sillería y ladrillo arábigo, excavadas a entre 9 y 14 metros de profundidad, son visitables en su mayoría y te permiten amar, entender la cultura del vino y saborearlo. Sin duda, tendrás ocasión de probarlo al tiempo que disfrutas de sus fiestas, todas con arraigo y revestidas de enorme solemnidad y alegría.

DÍA EUROPEO DEL ENOTURISMO La Red Europea de las Ciudades del Vino ins‑ tauró en 2009 la celebra‑ ción del Día Europeo del Enoturismo, que se con‑ memora cada segundo domingo de noviembre en las ciudades socias de la Red, con el fin de con‑ seguir una difusión inter‑ nacional del turismo del vino de manera simultá‑ nea en todos los países europeos, favoreciendo así una homogeneiza‑ ción de los estándares de calidad de las diferen‑ tes rutas del vino euro‑ peo. Siguiendo esta filo‑ sofía, el Consorcio Ruta del Vino Ribera del Due‑ ro se une a esta iniciativa que cumple ahora siete años con el propósito de seguir posicionando el turismo del vino en la zo‑ na como una realidad única y múltiple, a la vez de favorecer el consumo de los productos de la tierra, como testimonio de calidad de vida intrín‑ secos en Castilla y León.


RIEBRA DUERO _Maquetación 1 07/12/16 08:56 Página 9

Este es el 2% de

P E LL ID O S OMBRE Y A N S E N O P E LE cer H A S TA Q U l. Puede pare o ES NADA, h o O lc N a e % d 2 s L E en controle ber bebido.

pués de ha da positivo conductores cada año des s en lo er e u d m % s 2 a l n E perso l menos 400 poco, pero a duzcas. n ohol, no co Si bebes alc

una bicicleta


VALLES REBUENO_Maquetación 1 06/12/16 14:10 Página 2

nacional ///////////////////////////////////////////

Valles Pasiegos Una propuesta irrenunciable

Los valles pasiegos, en el corazón de Cantabria, son un destino turístico de calidad y tranquilidad donde encontrarás un entorno rural único con rutas y senderos verdes, paseos culturales, posadas y alojamientos, cabañas pasiegas, cuevas prehistóricas, deportes tradicionales y una exquisita oferta gastronómica.

Más info: www.vallespasiegos.org

DELICIA PARA SENDERISTAS Los valles son una delicia para los sen‑ deristas que pueden encontrarse auténticas encrucijadas de caminos, bien indicadas, pa‑ ra descubrir lugares como los Molinucos del Diablo o extrañas construcciones de roca conglomerada, así como hayas retorcidas o cruzadas en medio del camino que junto a acebos, avellanos, serbales, robles y sauces amueblan el camino. Los valles son un desti‑ no turístico de tranquilidad y naturaleza.

54 INFORTURSA


VALLES REBUENO_Maquetación 1 06/12/16 14:10 Página 3

evelan la verdadera identidad cántabra y es uno de los secretos mejor guardados de la región. Los valles del Miera, el Pas y el Pisueña, que conforman la comarca de los valles pasiegos, son una sorpresa permanente. Para unos son la encarnación de Cantabria, para otros, la cuna de la vida ganadera, un milagro en un lugar que no ofrecía muchas garantías de prosperidad donde la orografía es adversa y el clima difícil que, sin embargo, determinó el modo de ser y producir de los pasiegos.

T: INFORTURSA F:VALLES PASIEGOS

R

Valle del Miera Es el más oriental de los tres. Con una menor presencia humana que en el resto de la co-

marca debido a su arisca orografía, el Miera conserva en sus zonas altas vestigios de un pasado glaciar, especialmente prominente en el trazado de la “U” de su zona superior y en las morrenas glaciares en los montes que conducen a Castilla; pero existe otro paraíso oculto en sus subterráneos donde se desarrollan grandes sistemas como el del Alto del Tejuelo, con 77 kilómetros de galerías. Un proyecto de recuperación de la Fundación Naturaleza y Hombre ya permitió hace años que el rebeco, especie ausente durante más de un siglo, volviera a poblar las altas peñas de la zona de Mirónes y el hayedo, pese a que alimentó en su día la voracidad de la Fábrica de Cañones de La Cavada y Liérganes, pervive en zonas inaccesibles como La Zamina, junto con bosques de ribera que se extienden en todo el recorrido del río Miera. Su agreste orografía lo hace idóneo para la práctica de la escalada, pero también es posible realizar rutas, como la que sale de San Roque en bicicleta de montaña, hacer senderismo por las cumbres pasiegas en la ruta de las cabañas pasiegas o descubrir la Ruta del Hayedo de Zamina. Además, por el elevado número de cavidades que se encuentran en la zona, es posible practicar la espeleología y hablar con algunos de los expertos que continuamente exploran las redes subterráneas. 8

INFORTURSA 55


VALLES REBUENO_Maquetación 1 06/12/16 14:10 Página 4

Cabaña pasiega

Selviejo

56 INFORTURSA


VALLES REBUENO_Maquetación 1 06/12/16 14:10 Página 5

valles pasiegos ///////////////////////////////

7 Entre los pueblos que encandilarán al visitante por la quietud y la tranquilidad están San Roque, Merilla y Miera y, bajando por el valle, Liérganes, declarado conjunto histórico-artístico en 1978 en el que se recomienda una visita detenida a sus barrios del Mercadillo y Rubalcaba y una instantánea obligatoria en el puente de Liérganes, construido en el siglo XVI y que atraviesa el río Miera. El LIC Río Miera, es un Espacio Natural Protegido de Cantabria. Fue declarado en 2004 Lugar de Importancia Comunitaria (LIC) y ocupa más de 395 hectáreas desde su nacimiento, en el Portillo de la Lunada, hasta su desembocadura, en la Bahía de Santander, a través del río Miera y de pueblos como San Roque de Rioimiera, Miera, Liérganes, Riotuerto, Ruesga, Soba, Entrambasaguas, Medio Cudeyo, Marina de Cudeyo, Solórzano y Ribamontán al Monte.

Valle del Pisueña El despliegue de la naturaleza de este valle se refleja en su carácter más humanizado, claramente diferenciado de la cultura montañesa donde, en la época medieval, comenzaron a crearse los primeros núcleos de población que buscaron su protección en monasterios como el de San Vicente de Fístoles, al que siguen otros monumentos como la iglesia de San Jorge, en Penagos, Bien de Interés Cultural, la renacentista de Llanos y en Castañeda la Colegiata de Santa Cruz que fue enclave próspero para los peregrinos del Camino de Santiago; también la de Santa María de Cayón. En Villacarriedo se encuentra el palacio de Soñanes, el barroco más importante de Cantabria y en Selaya el de Donadío así como el Museo Etnográfico de la Casa de la Beata. Un paseo por Esles muestra uno de los mejores conjuntos arquitectónicos de Cantabria. La aportación de la naturaleza en el valle la descubres ya camino al Parque de la Naturaleza de Cabárceno, que en sus más de 750 hectáreas alberga a más de mil especies animales de los cinco continentes, en un terreno erizado por agujas calcáreas sacadas a la superficie por una intensa explotación minera que comenzó ya en época romana, otorgando al paisaje una calidad lunar, no reñida con los mejores y más modernos servicios. No dejes de buscar la “Cajigona de Villacarriedo”, un roble centenario de gran porte que da sombra a una de las plazas y que está incluido en el Catálogo Regional de Árboles Singulares. 8

Crecida en el Pisueña

Más info OFICINA TURISMO CASTENEDA Barrio de Socobio, emplazada dentro del propio Centro de Interpretación del Románico. Horario: de Martes a Domingo de 11 a 14h y de 16:30 a 19h. (Lunes cerrado)

OFICINA DE TURISMO DE CORVERA DE TO‑ RANZO Está situada en Alceda‑Ontaneda Alceda, 39680. Cantabria, España Teléfono: 942 59 42 07 Horario: de lunes a domingo de 10,00 a 14,00 y de 16,00 a 20,00 h OFICINA DE TURISMO DE LIÉRGANES Paseo del Hombre Pez Teléfono: 942 528 543 Horario de jueves a domingo: de 10:30 a 14:00 horas, y de 16:00 a 19:00 horas, hasta el mes de mayo.

Vega de Pas OFICINA TURISMO SAN ROQUE RIOMIERA VALLES PASIEGOS Plaza Mayor, junto a la iglesia parroquial. Horario: pendiente de confirmación. OFICINA DE TURISMO DE SANTA MARÍA DE CAYÓN Bº del Sombrero s/n 39694 Santa María de Cayón Horario: de lunes a viernes, Mañanas: 09:30h a 14:30h y Tardes de 16:30h a 19:30h Sábados y Domingos de 10.00h a 15:00h Visitas guiadas a las iglesias de Nuestra Señora de la Asunción de Santa María y San Andrés de Argomilla miércoles y jueves en horario de 09:30h a 14:30h Teléfono: 672 241 424 OFICINA DE TURISMO DE VILLACARRIEDO Plaza Jacobo Roldán Losada, 1 2ª planta 39696‑Villacarriedo. Teléfono: 942 591 999 Horario: lunes a viernes de 08:00h a 15:00h

INFORTURSA 57


VALLES REBUENO_Maquetación 1 06/12/16 14:10 Página 6

Liérganes

El silencio de las calles de Liérganes, la belleza de sus casonas, sus sobrias fachadas, su casco urbano histórico y la falta de especulación de las bellezas que atesora hacen que sea una ciudad tan bella y cuidada como única y discreta. 7 Entre las actividades que se organizan en torno al valle encontrarás paseos a caballo o rutas en 4x4 y en quads, así como rutas de interés cultural o rutas de senderismo por caminos bien señalizados.

Palacio de Soñanes Villacarriedo

Valle del Pas Si el Valle del Miera es naturaleza y el del Pisueña historia, el del Pas es una simbiosis de ambos, donde el mayor exponente de su modo de vida es “la muda”. El pasiego, a lo largo del año, va cambiando su lugar de morada, en un sempiterno acompañar al ganado en busca de los mejores pastos. En verano ocupa las zonas altas, para ir bajando progresivamente según el tiempo

La cueva "El Castillo" está localizada en el Monte del Castillo en Puente Viesgo y está declarada Patrimonio de la Humanidad por la Unesco (2008)

58 INFORTURSA

se enfría y los días acortan... Para conocer un poco más acerca de este modo de vida, podemos acercarnos al Museo etnográfico de las Villas Pasiegas, en Vega de Pas, aunque lo mejor es vagabundear por los innumerables cabañales que son mudos testigos de esta secular forma de vida que aún pervive. La visita a las cuevas de El Castillo es inexcusable y permite contemplar mamuts, bisontes y ciervos entre otros animales. En este valle descubrirás la reconocida fama como centro de pesca de salmón y trucha, donde además se puede disfrutar de los mejores circuitos termales.


VALLES REBUENO_Maquetación 1 06/12/16 14:10 Página 7

Dónde comprar sobaos? Joselín Sobaos y quesadas La Llera, 2 Selaya Tel. 941 590 268 www.sobaosjoselin.com Casa El Macho La Campera, 9 Selaya Tel. 942 59 02 19 www.casaelmacho.com

Gastronomía pasiega El cocido pasiego es uno de los principales embajadores de la cocina de los valles pasiegos a base de garbanzos, berza, patata, carne de oveja, tocino y cho‑ rizo, acompañado de pan pasiego. También las patatas al estilo de Puente Viesgo, con tomate, chorizos ahumados, huevo duro y aceite de oliva, que se elabora cada año en Puente Viesgo durante las fiestas. En el Valle de Toranzo, es típico el arroz con berza, que se empezaba a cocinar cuando se acababan las alubias, utilizándose los ingredientes del cerdo que estaban en salazón como tocino, papada, oreja, rabo, chorizo y morcilla. El carico, alubia típica de Canta‑ bria, es la materia prima principal para hacer un estofado, especialmente en la zona de Trasmiera y si hay algún sito donde conocen la mejor manera de coci‑ nar las angulas es en esta zona, con una guindilla y un chorrito de aceite de oli‑ va para conservar su sabor. La olla de carros, con alubia roja, judía verde, papada y lomo de cerdo adobado y la marmita de salmón en la que echan mano del vi‑ no de Jerez son otras suculencias, como las alubias con huevo en berza, muy tí‑ pico de Cayón y Toranzo, con chorizo, costilla adobada y tocino con hebra, los huevos campesinos, el arroz del Pedrón de Parayo, con anguilas o congrio y cangrejos de río, brandy y vino blanco. A estos se suman otros platos como la trucha al estilo de Saro, con champiñones y jamón o la carne de novilla pasiega con su característico sabor que sólo precisa de un chorro de vino blanco para estar espectacular o los bastones de solomillo con hierbas y cereza. El cabrito de San Blas, con la paletilla izquierda, que según los pasiegos es mejor porque la derecha es más dura por ser sobre la que se acuestan y el pollo de San Martín completan parte de un largo recetario en el que no falta la quesada pasiega y, naturalmente, los sobaos, con buena mantequilla, huevos y leche para mojarlos en ella y la tarta de queso y ráspanos, auténticas delicias para el paladar.

Sobaos y quesadas Etelvina Sañudo Vega del Pas Tel. 942 59 52 50 www.sobaossetelvina.jimdo.com SAT El Andral El Andral, 6 Selaya Tel. 942 59 11 68 www.elandral.es Casa Olmo Ontaneda. Corvera de Tonanzo Tel. 942 59 40 54 www.casaolmo.com La Zapita Avda. José Manuel Abascal, 3 Vega de Pas Tel. 942 59 50 59 correo@sobaoslazapita.com Casa Ibáñez La Jarrán, 1 bajo Puente Viesgo Tel. 942 59 90 90 sobaosibanez.blogspot.com.es Rosi Carretera general, 21 Alceda. Corvera de Toranzo Tel. 941 59 41 54 pasiegosrosi@hotmail.com Luca Alceda Corvera de Toranzo Tel. 941 59 40 38 sobaosyquesadasluca.com

INFORTURSA 59


MERCADOS NAVIDEÑOS_Maquetación 1 06/12/16 14:16 Página 2

navidad ///////////////////////////////////////////////////

Mercados navideños Parada obligada

Los mercadillos navideños son un lugar de visita obligada en este momento del año. Las casetas, dispuestas para ser vistas por cientos de miles de ciudadanos, se preparan para ofrecer los mejores adornos bajo un techo de guirnaldas de colores y una viva iluminación. Politours ofrece varios programas de viaje con estancias de cuatro noches a Munich desde Santiago, Bilbao y Barcelona a Berlín, desde Astu‑ rias, Tenerife, Bilbao y Madrid y Cracovia desde Sevilla. Además, se ofrece Eslove‑ nia tres noches y como extensión Zagreb, el castillo croata de Otocec y Graz.

60 INFORTURSA


MERCADOS NAVIDEÑOS_Maquetación 1 06/12/16 14:16 Página 3

Frankfurt Alemania HASTA EL 22 DE DICIEMBRE El 23 de noviembre quedó oficialmente inaugurado por el alcalde de la ciudad el Mercado de Navidad en Frankfurt, que estará abierto hasta el 22 de diciembre. Su tradición se remon‑ ta a 1393 y actualmente ocupa la gran plaza del Römerberg, el Mainkai y Paulsplatz. Es, con más de 200 casetas de madera, uno de los más grandes de Alemania. Vende, además de obje‑ tos y regalos navideños, numerosos objetos de artesanía y productos de alimentación alemanes y de otros países, con es‑ pecial presencia de dulces, bebidas y Glühwein, que es un vi‑ no caliente especiado, además de almendras garrapiñadas, chocolate caliente y salchichas a la brasa . Está ambientado con música y a las 18,00 horas de los miércoles y sábados, re‑ pican las campanas de la iglesia de Nikolaikirche y una banda de trompetistas sube a lo alto para tocar melodías navideñas. Para los más pequeños, se monta un precioso tiovivo de dos plantas y si es 6 de diciembre, tendrán la oportunidad de ver a San Nicolás.

www.germany.travel

8

INFORTURSA 61


MERCADOS NAVIDEÑOS_Maquetación 1 06/12/16 14:17 Página 4

Berlín Alemania VISÍTALO CON POLITOURS POR 650 €  En Berlín se organizan más de 50 mercados navideños cada año, si bien, el de mayor tamaño es el de la ciudad vieja de Spandau, en la periferia occidental, donde más de 250 casetas de madera que los fines de semana pueden ser 400, ofrecen todo tipo de productos. El de Mitte, es uno de los más bonitos, con fi‑ guras de Navidad y delicias culinarias de gran calidad. Aquí podrás ver desde ma‑ labaristas y acróbatas hasta coros de gos‑ pel y música jazz. Abre todos los días de 11 a 22 horas, excepto los días 24 y 31, que cierra a las 18,00 horas. Politours te ofrece vuelo especial desde Asturias del 7 al 11 de diciembre con precio final de 650 euros 5 días y 4 noches, con trasla‑ dos y visitas panorámicas.

www.germany.travel

Nuremberg Tallín

Alemania

Estonia Christkindlesmarkt

EL MÁS FAMOSO DEL MUNDO Christkindlesmarkt, el que dicen que es el mercado navideño más fa‑ moso del mundo, tiene una tradi‑ ción de casi cuatro siglos. Más de dos millones de turistas visitan cada año la ciudad para asistir a su aper‑ tura, que es un auténtico espectá‑ culo y admirar su mágica decora‑ ción en la sucesión de puestos don‑ de se puede encontrar cualquier producto artesanal y numerosos motivos navideños además de de‑ gustar almendras tostadas,bizcocho de especias y miel y el Gluehwein.

www.nuernberg.de

62 INFORTURSA

COROS Y CANTOS TRADICIONALES En Tallín, Estonia, monta su mercado navideño en la Plaza de la Ciudad Vieja, junto al antiguo ayun‑ tamiento, en el corazón del casco antiguo que está declarado por la UNESCO Patrimonio de la Humani‑ dad. Su decoración está marcada por su enorme árbol y ofrece más de medio centenar de puestos don‑ de se pueden degustar las especiali‑ dades locales como cerdo asado, chucuru, salchichas en todas sus posibles variedades y bebidas ca‑ lientes como el tradicional vino o glögi, además de las galletas de jen‑ jibre y comprar artesanía de toda Estonia; especialmente atractivo es poder escuchar sus coros y cantos tradicionales.

www.visitestonia.com

París Francia LOS TRES MÁS TÍPICOS Tres son los mercadillos más destacados de París en Navidad; el de Papá Noel, en Saint Germain des Prés, que está construido como el pueblo de Papá Noel, donde se pueden comprar dulces típicos; el de los Campos Elíseos, que ocupa la mayor parte de su avenida con más de 160 puestos donde se pueden comprar productos típicos france‑ ses y montar en su famosa noria y el Mercadillo europeo del Trocadero, uno de los más grandes de París, que destaca por su típico diseño del norte de Europa. A estos se suman el de Montparnasse, con 40 pues‑ tos, el de la Defense, con más de 350 y el de la Plaza de la Nación, con los productos típicos de cada región internacional.

es.france.fr


MERCADOS NAVIDEÑOS_Maquetación 1 06/12/16 14:17 Página 5

Praga República Checa MARCADA POR UN ENORME ÁRBOL La bonita ciudad de Praga se embellece aún más en Navidad y dicen que sus cuatro principales mercadillos están entre los diez más bonitos de Europa. El principal es el de la Plaza de la Ciudad Vieja, donde se alza el árbol de Navidad con más luces de la República Checa; a su alrededor se montan numerosas casetas magníficamente decoradas y algunas atrac‑ ciones para los niños. El mercadillo de Havel es el más antiguo, de 1232 y posee numerosos puestos de artesanía dispuestos a lo largo de la calle. El de la Plaza Wenceslao marca la diferencia por sus numerosos puestos de comida que ofrecen platos típicos checos, una gran variedad de cerveza y magníficas delicatessen. La Plaza de la República es el mejor sitio para comprar decoración na‑ videña como bambalinas decoradas a mano o las guirnaldas de madera o papel. Además, puedes visitar las 20 casas de madera que durante la Na‑ vidad se monta a orillas del río Moldava, frente al puente Palackého.

www.prague.eu

INFORTURSA 63


MERCADOS NAVIDEÑOS_Maquetación 1 06/12/16 14:17 Página 6

Londres Inglaterra LA CIUDAD SE TRANSFORMA Durante las fiestas navideñas, Leicester Square se transforma por completo para acoger una concen‑ tración de reclamos en sus bonitas cabañas de madera donde se ven‑ den artículos de decoración para la ocasión y todo tipo de regalos así como bebidas tradicionales, nume‑ rosos dulces y delicias gastronómi‑ cas de todo tipo. Otro hermoso mer‑ cado navideño es el de Southbank Centre Christmas Market, que se ex‑ tiende a lo largo del Támesis en una ubicación llena de encanto, donde se concentran ochenta casetas de madera con adornos, recuerdos y dulces.

www.visitlondon.com

Bolzano Madrid

Italia

España

DE LOS MEJORES Es uno de los mercados más populares de Italia, que el pasado año cumplió 25 años. Se ubica en la Plaza Walther de Bolzano, capital de la provincia del Alto Adigio, cruce comercial y de culturas de Italia. Cerca de 80 expositores ofrecen los típicos artículos de decoración navi‑ deña y sus especialidades gastronó‑ micas, entre las que se encuentran el pan de frutas, los churros de miel y el vino con azúcar.

www.bolzano‑bozen.it

64 INFORTURSA

CITA EN LA PLAZA MAYOR El mercado navideño de la Pla‑ za Mayor de Madrid estrena este año un nuevo diseño en sus case‑ tas, dispuestas en forma rectangular alrededor de la estatua de Felipe II, que tendrán tejado triangular y es‑ tarán pintados de rojo. La ilumina‑ ción también se refuerza y se renue‑ va en este mercado navideño que abre desde el 26 de noviembre has‑ ta el 31 de diciembre. Además de artículos navideños y de artesanía, encontrarás artículos de broma y puestos con productos gastronómi‑ cos. En los alrededores de la Plaza Mayor encontrarás las mejores op‑ ciones gastronómicas.

www.esmadrid.com

Moscú Rusia CASI 3.000 M2 DE PISTA DE HIELO El mercado navideño de la Pla‑ za Roja de Moscú es uno de los más llamativos. Destaca por la especta‑ cular pista de hielo de casi 3.000 m2 flanqueada por la catedral de San Basilio, los muros del Kremlin, la ma‑ jestuosa torre Spásskaya con su fa‑ moso campanario, el mausoleo de Lenin y los legendarios almacenes GUM. La histórica plaza, en estos dí‑ as, se ilumina con luces multicolores y en sus numerosas casetas se pue‑ den adquirir artículos diversos entre los que no faltan los gorros de piel para superar los rigores del invierno, las pañoletas rusas, los adornos na‑ videños como los populares perso‑ najes del Cascanueces, las zarinas y princesas rusas y los adornos de madera o las bolas pintadas. Aquí degustarás delicias como los blini, los priániki (pastel recubierto de miel o el sbiten. En las casetas insta‑ ladas a pocos metros de los Alma‑ cenes GUM también puedes adqui‑ rir regalos navideños elaborados por artesanos de toda Rusia.

http://rusiaturismo.es


MERCADOS NAVIDEÑOS_Maquetación 1 06/12/16 14:17 Página 7

Viena Austria MÚSICA DE GRUPOS DE TROMPETAS En toda la ciudad, durante la Navidad, pue‑ des disfrutar de la magia del adviento. En la Ra‑ thausplatz de Viena, se instala el Mercado “Christkindlmarkt” y dentro del propio ayunta‑ miento, los niños disfrutan de talleres específi‑ cos para cocinar pastas de navidad o hacer ve‑ las típicas. Los villancicos cantados por coros internacionales los viernes, sábados y domin‑ gos, son otros de sus atractivos; además, delan‑ te del árbol de navidad, se puede disfrutar de la música de grupos de trompetas. También des‑ taca el mercado de Navidad del Palacio de Schönbrun, donde encontrarás una gran varie‑ dad de artesanía tradicional, joyería hecha a mano y elementos decorativos de estilo rústico para decorar el árbol.

www.austria.info

INFORTURSA 65


MADRID MUSICAL BIS _Maquetación 1 06/12/16 14:23 Página 2

Más info: www.esmadrid.com

A ESCENA! T: INFORTURSA F: M .P.

MADRID

Madrid toma el pulso teatral a sus ciudadanos con numerosas propuestas y consigue que, al mismo tiempo, participen todos aquellos que visitan la ciudad. La nueva cartelera viene cargada de atractivos que se suman a los de una ciudad en plena y continua ebullición cultural donde es posible disfrutar en familia o con amigos de las mejores producciones teatrales del momento.

66 INFORTURSA

SE ESTIMA QUE LOS MUSICALES APORTAN A MADRID 250 MILLONES DE € ANUALES. El teatro más antiguo de España es el Teatro Español, creado en 1582 con el nombre de “El Corral del Príncipe” *(Fuente: Stage Entreteiment)


MADRID MUSICAL BIS _Maquetación 1 06/12/16 14:23 Página 3

La Llamada

- Cuándo: Viernes, sábados y domingos - Dónde: Teatro Lara Corredera Baja de San Pablo, 15 28004 Madrid Teléfono: 915 23 95 23 www.lallamadaelmusical.es - Precio: Desde 7 € - Horario: Viernes 22,30h Sábados 23,30h Domingos 20,30h

UN CLÁSICO DEL CINE EN EL TEATRO Tras dos tempora‑ das con llenos absolutos en el West End de Lon‑ dres y dos exitosas giras por el Reino Unido, la clásica historia de Baby y Johnny se presenta en nuestro país con fantás‑ ticas y memorables can‑ ciones como “Hungry Eyes”, “Hey! Baby”, “Do you Love Me?” y el clási‑ co “(Iʼve Had) The Time of My Life”.

La Llamada” es un musical con canciones originales y una banda de rock en directo. Una comedia sobre la amistad, el primer amor, la búsqueda de la identidad, el electrolatino y Whitney Houston. Con una gira por más de 30 ciudades y cuatro temporadas en Madrid, más de 100.000 personas ya han visto el espectáculo de Javier Calvo y Javier Ambrosi. Relata los hechos que en agosto de 2013 suceden en un campamento cristiano en Segovia, cuando Bernarda, una monja recién llegada, quiere salvar al campamento con su canción “Viviremos firmes en la fe”. La Hermana Milagros, una joven con dudas, recuerda lo mucho que le gustaba Presuntos implicados y María y Susana, dos adolescentes castigadas, tienen un grupo que se llama Suma Latina. Pero desde que Dios se le aparece a María cada noche todo está cambiando. Y es que, a Dios le encanta Whitney Houston. Se trata de una epopeya en clave Disney con números musicales, que sigue el desarrollo de una comedia romántica, pero trasciende y juega con todos los géneros para acabar siendo un canto a la libertad y al primer amor.

DIRTY DANCING - Cuándo: Estreno 1 de diciembre. - Dónde: Nuevo Teatro Alcalá Calle de Jorge Juan, 62, 28009 Madrid Teléfono: 914 35 34 03 dirty-dancing.es - Precio En platea 44,90 (incluidos gastos de gestión) - Horario Martes: 20:30 h, miércoles: 18,00 jueves: 20,30, Viernes, sábados y domingos: 18:00 y 22:00 h

Dirty Dancing, que ha batido récords en todo el mundo, transporta al escenario la nostálgica década de los años 80 con todas las emociones que provocaron Jennifer Grey y Patrick Swayze en la gran pantalla. La historia base se mantiene como la del cine, pero, según su autora, Eleanor Bergstein, para el teatro se han añadido más escenas de la historia de amor entre Baby y Johnny, más sobre los padres de Baby, sobre Neil y el entorno de lo que sucede en Kellerman’s en ese momento. Era el verano de la lucha por los movimientos civiles, cuando el discurso de “I have a dream” de Martin Luther King tenía lugar en Washington en el mismo momento en que Baby y Johnny estaban en Kellerman’s. La iluminación ha sido diseñada por Valerio Tiberi y el audio original es de Armando Vertullo; la coreografía en España es de Marta Melchiore y José Antonio Domingo y todo bajo la dirección de Federico Bellone.

7

LA LLAMADA

INFORTURSA 67


MADRID MUSICAL BIS _Maquetación 1 06/12/16 14:23 Página 4

MADRID A ESCENA Don Juan

DON JUAN - Cuándo: Hasta el 22 de enero de 2017 - Dónde: Teatro de la Luz Philips Gran Vía Calle Gran Vía, 66, 28013 Madrid Teléfono: 915 41 55 69 www.donjuanmusical.com - Precio Desde 19 € - Horario diciembre Martes, miércoles y jueves:: 20,30 horas Sábados: 18 y 21,30 horas Domingos: 18 horas

Esta nueva producción musical hará vibrar al público madrileño con el nuevo estreno mundial. La producción, nacida en México, pone en entredicho la imagen de seductor valiente y osado de Don Juan Tenorio tras quedar sorprendido por una mujer con quien intentaba jugar a la conquista; a partir de ese momento, inicia una lucha personal para comprender el motivo de su amor a Doña Inés, que le ha hecho dejar atrás su aire burlador y mujeriego.

7

LO TUYO Y LO MÍO - Cuándo: Hasta el 8 de enero 2017 - Dónde: Pequeño Teatro Gran Vía Calle Gran Vía, 66 - Madrid - Precio Desde 12 € - Horario Viernes 20:00 h. Sábados 19:00 y 21:00 h. Domingos 18:00 horas. Funciones extra el 29 dic, 3 y 4 enero de 2017

La segunda temporada de “Lo tuyo y lo mío” que se representa en el pequeño teatro Gran Vía de Madrid, incluye 75 canciones en 75 minutos durante los cuales te ríes a carcajadas viendo cómo una divertida pareja habla a través de las canciones, utilizando los grandes éxitos grabados desde la década de los años 60 hasta nuestros días. Las canciones constituyen todo un repertorio: Rocío Jurado, Raphael, Ana Belén, Sergio Dalma, Karina, Marisol, Mocedades, Mecano, Olé Olé, Presuntos, Alaska, Sabina,Chenoa, Shakira y muchos más...Diversión y emoción se mezclan para contar una inesperada trama. 68 INFORTURSA

Rumba!

RUMBA! - Cuándo: A partir del 12 de enero - Dónde: Teatro Rialto Calle Gran Vía, 54, 28013 Madrid Teléfono: 910 83 95 00 - Precio N.D. - Horario N.D.

Es el nuevo espectáculo internacional de Mayumana, con los éxitos de Estopa y producido en España, donde combina un espectáculo con historia para narrar el devenir de dos familias que viven enfrentadas en el mismo barrio; en medio del odio, nace un romance inesperado que desencadena el conflicto. Estopa incorpora en el musical “Miriam”, un tema nunca grabado, para configurar un espectáculo único de música y danza que ya han visto 1.500.000 espectadores en nuestro país.


MADRID MUSICAL BIS _Maquetación 1 06/12/16 14:23 Página 5

UN ESPECTÁCULO CAUTIVADOR Amor, fantasía y magia, se unen en este espectáculo que cautiva a todo tipo de públicos. Entra en un univer‑ so de magia y espe‑ ranza en el que con buenas ideas, cora‑ zón y valor, todo es posible.

EL CIRCO DE HIELO - Cuándo: Hasta el 15 de nero - Dónde: Calle Herraduram 3 Escenario Puerta del Ángel www.circodehielo.com - Precio De 15 a 40 € - Horario Varias funciones en distintos horarios. Consultar cartelera - Venta de entradas www.circodehielo.com www.entradas.com www.productoresdesonrisas.com

THE PRIMITALS 8 - Cuándo: Hasta el 30 de diciembre

EL MAGO DE OZ - Cuándo: a partir del 20 de noviembre

- Dónde: Teatro Alfil Calle Pez, 10 28004 Madrid Teléfono: 915214541 http://teatroalfil.es/the-primitals/

- Dónde: Teatro Maravillas Calle Ercilla 29 28005 Madrid Teléfono: 91 474 9765 www.teatromaravillas.com

- Precio Taquilla 22€ / Web 16€

- Precio Desde 18 €

- Horario Varios días: 20:00 h

- Horario Martes 6: 12,30 y 16,30 h Jueves 29: 12,30 y 17,00 h Viernes 30: 12,30 y 16,30 h Domingos 4, 11 y 18: 12,30 y 16,30

Yllana y Primital Bros se unen para sorprender al público con una divertidísima comedia musical a capela. Cuatro aborígenes de un planeta que podría ser el nuestro reclaman el escenario, dispuestos a conquistar al público – a carcajadas o a machetazos – pero siempre rebosando música de mil géneros que, como esponjas, han ido absorbiendo en sus viajes por los confines del espacio tiempo. Hacen del show un espectáculo admirable donde grandes profesionales de la música y el teatro demuestran que todo es posible en un escenario.

Hasta el 15 de enero se representa en la Puerta del Ángel el Circo de Hielo. Con esta producción, Manuel y Rafael González Villanueva, buscan sorprender al público poniendo en marcha su proyecto más ambicioso y arriesgado hasta ahora transformando la pista del circo en una increíble pista de patinaje bajo su gran carpa blanca. El espectáculo narra cómo una pequeña patinadora es capaz de convertir el frío corazón de un malhumorado escultor en un latido cálido y continuo. Bajo la dirección artística de Suso Silva y con coreografía de Ilya Gurylev, el espectador encontrará un espectáculo lleno de sensibilidad en el que cuarenta y dos artistas de cinco nacionalidades y el escultor Juan Carlos Arellano, configurando un escenario repleto de mensajes.

Teseo Teatro y la compañía Complejo de Esquilo presentan esta nueva adaptación de la obra de L. Frank Baum en la que el espectador acompaña a Dorita y Totó durante su viaje por el mundo fantástico de Oz, en busca del Gran Mago para poder regresar a casa. Con ellos conocerás a personajes tan diversos y oníricos como brujas, un espantapájaros, un hombre de hojalata, un león e incluso una reina especial.

The Primitals

INFORTURSA 69


MADRID MUSICAL BIS _Maquetación 1 06/12/16 14:23 Página 6

MADRID A ESCENA El Rey León

7

EL REY LEON

THE HOLE ZERO

- Cuándo: Sin día de finalización

- Cuándo: Hasta el 29 de enero 2017

- Dónde: Teatro Lope de Vega Gran Vía, 57, 28013 Madrid www.elreyleon.es

- Dónde: Teatro Calderón Calle de Atocha, 18, 28012 Madrid Teléfono: 914 29 40 85 www.theholeshow.com

- Precio Desde 24€ - Horario diciembre Todos los días excepto lunes 12 y 19, miércoles 7 y 28 y sábado 24.

EL REY LEÓN es la mayor producción musical jamás presentada en España, donde ha batido todos los récords posibles desde su estreno en 2011; empezó su sexta temporada consecutiva en agosto de 2016, convirtiéndose en el primer musical que lo consigue, después de más de 2.500.000 de espectadores y llenos diarios en sus más de 1.900 representaciones. Hasta ahora este espectáculo ha cosechado más de 70 premios internacionales tan prestigiosos como el premio Tony® y el de la NY Drama Critics a mejor musical, el Grammy® a mejor álbum musical y también el premio Laurence Olivier (Reino Unido) a mejor coreografía y mejor diseño de vestuario, y tres premios Molière (Francia) a mejor musical, diseño de iluminación y de vestuario. Con una sorprendente y colorida puesta en escena, te traslada al exotismo africano, con inesperados efectos visuales y músicas únicas. 70 INFORTURSA

- Precio Desde 40 € - Horario Miércoles, jueves y viernes 19,30 / 20,30 / 22,30 Varios horarios en diferentes días

The Hole

La nueva producción de la saga The Hole, mezcla en su nuevo show circo, cabaret, música y humor. En esta ocasión, dejando a un lado el cabaret europeo y la revista española, se inspira en las fiestas disco de finales de la década de los años 70 y principio de la de los 80. El nivel de sus números y la calidad de sus artistas es insuperable e incorpora un importante factor sorpresa que asegura la diversión. Las anteriores producciones de The Hole, han conseguido en España más de un millón y medio de espectadores. Vive en directo y como espectador privilegiado una noche de desenfreno con The Hole.


MADRID MUSICAL BIS _Maquetación 1 06/12/16 14:23 Página 7

Cállate y Bésame aborda los en‑ redos en las relacio‑ nes de pareja, la fidelidad, el perdón, la mentira, la verdad y sobre todo el amor.

EL MAGO POP - Cuándo: del 23 de noviembre al 8 de enero - Dónde: Teatro Rialto Gran Vía, 54 28013 Madrid Teléfono: 910 83 95 00 www.lagranilusion.com - Precio Viernes 1 de diciembre a las 20,30 h: Desde 17,10 € - Horario De miércoles a domingo 17, 19,30 y 20,30 horas (no todos los días tienen mismos horarios) Coralina

CORALINA 8 - Cuándo: Hasta el 5 febrero 2017 - Dónde: Teatro Nuevo Alcalá Madrid Sala 1 Jorge Juan, 62 28009 Madrid Teléfono: 914 35 34 03 - Precio Desde 15 € - Horario Varios días a las 12 Consultar en taquilla

En este musical para niños, del que disfruta toda la familia, encontrarás una comedia llena de aventuras con música en directo, títeres gigante y magia, entre otras actuaciones, que te ayudarán a encontrar remedios para ser más feliz en el Libro de los Sortilegios, donde las piezas fundamentales de la trama se van descubriendo a través de una entretenida y divertida historia. Mi madre, Serrat y yo

MI MADRE, SERRAT Y YO - Cuándo: Hasta el 14 de junio - Dónde: Teatro PlotPoint Ercilla, 29 28005 Madrid www.plotpoint.info - Precio De 25 a 35 € - Horario Varios dÍas y horarios

Lucía, la madre, conoció a Serrat en Buenos Aires y adora sus canciones. Penélope, la hija, es profesora de canto y dirige un coro. Culpa a su madre de todos sus males y en particular a la influencia de las ideas y las canciones de Serrat en su vida. La acción comienza cuando Penélope se separa de José Mari y vuelve a vivir con su madre. Entre fragmentos de canciones de Serrat, ambas mujeres conmueven al espectador con una relación plena de amor y humanidad.

El mago estrella de Discovery Max vuelve a Madrid con su espectáculo la Gran Ilusión. Estará en el Rialto del 23 de noviembre al 8 de enero. El espectáculo, para todos los públicos, combina humor, una excelente técnica en manipulación de objetos, una fantástica selección musical y una magia original e impactante que comunica a través del absurdo. Su puesta en escena incluye una gran pantalla y medios audiovisuales para una perfecta inmersión de todos los espectadores. Es la magia de Antonio Díaz que ha trascendido fronteras y culturas anticipando su brillante futuro internacional. El mago Pop

INFORTURSA 71


CABAÑAS OK _Maquetación 1 06/12/16 15:27 Página 2

Para que te andes

por las ramas

Dormir en un árbol es uno de los sueños más impresionantes de todo niño. Incluso los que ahora viven su adolescencia conocen al personaje ficticio de Tarzán y su habilidad física para saltar entre árboles, columpiarse por lianas y enfrentarse a cualquier animal salvaje. Algo parecido a sentir esa libertad es lo que puedes hacer ahora en los nuevos alojamientos turísticos construidos encima de un árbol, en torno a ellos o entre sus ramas.

72 INFORTURSA


CABAÑAS OK _Maquetación 1 06/12/16 15:27 Página 3

Monte Holiday Madrid

Gargantilla del Lozoya, 28739 Madrid Teléfono: 91 869 52 78 / 91 869 53 90 monteholiday@monteholiday.com www.monteholiday.com

Precio cabaña para dos personas: desde 40 €

Los Nidos de Santa María Jaén

Convento Sta. Mª de la Sierra Ctra. del Tranco, Km. 39.800 A‑319 (desvío al Chaparral) 23478 Arroyo Frío ‑ La Iruela (Jaén) Sierra de Cazorla ‑ España. Tel: 953 12 40 70 / 630 34 66 00 reservas@conventosantamaria.com www.crsantamaria.com

El Mirador de La Mancha Ciudad Real

Ciudad Real, 19 13670 Villarrubia de los Ojos Ciudad Real Teléfono: 650 462 247 www.elmiradordelamancha.com

Precio cabaña para dos personas: de 130 a 150 €

Precio cabaña para dos personas Desde 94 €

EN LA SIERRA DE MADRID En Monte Holiday Madrid, encontrarás lo mejor en ecoturismo en plena Gargantilla del Lozoya, en Madrid. Puedes ir en coche to‑ mando la salida 69 de la N‑I, donde encontra‑ rás el desvío de la M‑604; también se puede acceder utilizando las líneas 194 y 195 de AL‑ SA, en Plaza de Castilla. Dispones de cam‑ ping, restaurante y multiaventura. A tu alcan‑ ce tienes la reserva biológica “Cerro de Lozo‑ ya” y lugares para observación de fauna, una granja ecoturística, un área de bungalows, cabañas en los árboles y zona de acampada, área de caravanas, bar‑restaurante, pista de tenis y otras pistas polideportivas. Una caba‑ ña‑nido para dos personas cuesta entre 40 y 59 euros y si la quieres familiar, para cuatro personas, entre 99 y 160 euros.

EN LA SIERRA DE CAZORLA En Jaén, a 4 kilómetros de Arroyo Frío, en pleno corazón de Cazorla, tie‑ nes la oportunidad de alojarte en magníficas habitaciones construidas en madera junto a las copas de los ár‑ boles. Las habitaciones del hotel dis‑ ponen de baño con ducha o bañera y habitación con cama de matrimonio, teléfono, aire acondicionado y televi‑ sión; también piscina. Las habitacio‑ nes nido están situadas junto a las es‑ tancias del hotel rural Convento de Santa María de la Sierra, rodeadas de una magnífica vegetación y un envi‑ diable paisaje. Tiene zona wifi dispo‑ nible y bajo petición puedes llevar a tu mascota. Durante el día se pueden realizar actividades como senderis‑ mo, descenso de barrancos y paseos a caballo por el Parque Natural de Ca‑ zorla, entre otras opciones.

El Mirador de la Mancha es un original complejo turístico rural situado en la Sierra Calderina, dentro de las primeras estribacio‑ nes de los Montes de Toledo. Ofrece distintas tipologías: la cabaña grande, con 8 cabañas en suelo firma para 4 y 6 personas, con salón, cocina, baño, uno o dos dormitorios, porche con terraza, chimenea y aire acondicionado. Las cabañas nido, son cuatro casas situadas encima de olivos bicentenarios que tienen dos camas o cama de matrimonio, aseo, terra‑ za, aire acondicionado frío/calor, microondas y nevera. En la cabaña suite encontrarás cama de matrimonio de 2 metros, terraza, salón con tresillo, chimenea, aire acondicionado frío/ca‑ lor, TV de 24 pulgadas, frigorífico y mini‑bar así como baño completo con ducha y bañera de hidromasaje; incluye ropa de cama y baño. Las juveniles son cabañas en suelo, tipo chozo, cue‑ va y quintería, que tienen dos camas o cama de matrimonio, aseo, terraza, aire acondicionado frío/calor, microondas y nevera. Son cabañas te‑ máticas que reproducen antiguas quinterías o casas de labor, cuevas para refugio de cabreros y casas de pescadores. Un estanque, una cascada y una granja, completan las instalaciones junto con la cafetería y un restaurante donde podrás degustar la mejor gastronomía de la zona.

INFORTURSA 73


CABAÑAS OK _Maquetación 1 07/12/16 11:07 Página 4

Cabanas do Barranco A Coruña

15237 Outes, La Coruña Tel: 981 850 903 reservas@doartesanato.com www.cabanasdobarranco.com

Precio cabaña para dos personas: de 130 a 150 €

Dormir en los árboles

Cáceres

Villasbuenas de Gata, Cáceres Tel: 676 485 302 dormirenlosarboles@yahoo.es www.dormirenlosarboles.es

La Casita del Árbol Cuenca

Calle La Torre, 10 16193 Fuentes Teléfono: 638 108 789 experimenta@livesadventures.com www.casitadelarbol.es

Precio cabaña para dos personas: de 130 a 150 €

Precio cabaña para dos personas con desayuno incluido de 80 a 120 €

OCHO CABAÑAS DE MADERA En Outes, La Coruña, en la finca de Ou‑ sende, junto al río Tins, se encuentra este complejo de ocho cabañas de madera, total‑ mente singulares, que son los mejores apar‑ tamentos ecológicos por estar ubicados en‑ tre las ramas de los árboles. Dispone de un aula en edificio anexo donde se organizan to‑ do tipo de actividades que varían según la temporada del año: naturaleza, gastronomía del mar y del río, deportes y otros. La Cabaña da Cova es una de ellas, construida a 6 me‑ tros de altura y escondida entre árboles ca‑ ducifolios y pinos; tiene 26 m2 donde se dis‑ tribuyen dormitorio, salita, cocina, baño con jacuzzi y terraza exterior. Tiene climatización, vitrocerámica, microondas, nevera, hilo musi‑ cal, chimenea, secador de pelo, wifi,... Los precios oscilan entre los 130 euros/noche de la temporada baja y los 150 de la temporada alta para dos personas.

74 INFORTURSA

PARA VIVIR SENSACIONES ÚNICAS Estas increíbles cabañas ecológi‑ cas de madera, ubicadas en Villas‑ buenas de Gata, en Cáceres, están equipadas con todas las comodida‑ des posibles en las copas de los árbo‑ les para vivir sensaciones únicas. La cabaña Brisa, para dos adultos y dos niños en cama supletoria, tiene vistas al embalse y al bosque desde su te‑ rraza y ofrece un alto grado de intimi‑ dad, dispone de WC ecológico y lava‑ manos rural, así como electricidad y calefacción con baño completo de uso privado y exclusivo en la Casa Grande. La cabaña Musgo, a dos me‑ tros del suelo, sobre lo alto de una ro‑ calla de granito cubierta de musgo, ofrece una espectacular panorámica a través de sus dos magníficas terrazas y con vistas al embalse; está a 180 me‑ tros de la casa grande y dispone de WC ecológico y lavamanos rural así como de electricidad y calefacción. La cabaña Bosque, de mayor tamaño, está ubica‑ da a una altura de 5 metros del suelo y dispone también de WC ecológico y la‑ vamanos rural, así como electricidad y calefacción y tiene capacidad para en‑ tre 2 y 5 personas.

PARA VIVIR SENSACIONES ÚNICAS En Fuentes, Cuenca, se encuentra esta casa en la que descubrirás emociones únicas en una estancia construida artesanalmente con materiales naturales. Aquí podrás combi‑ nar una escapada romántica (299 euros) con aventura en pareja con dos noches de aloja‑ miento sobre dos olmos centenarios ubica‑ dos a cuatro metros del suelo en cuyo inte‑ rior puedes ver cómo la naturaleza sigue cre‑ ciendo; tienes ropa de cama, toallas, menaje de cocina, tv, calefacción y música y en la fin‑ ca privada zona de barbacoa, cenador, jardi‑ nes y en verano piscina. La casita tiene en su interior tres estancias independientes, baño, cocina y zona de descanso. Durante el día te proponen descender el tramo de Los Corta‑ dos del Júcar realizando barranquismo o adentrarte en el subsuelo haciendo espeleo‑ logía en una cueva natural; también puedes surcar las aguas del pantano a bordo de una piragua o hacer la vía ferrata en Cuenca. Pue‑ des pedir que sorprendan a tu pareja deco‑ rando de una forma auténtica la casita. El es‑ tablecimiento ofrece otras escapadas, como la romántica con 2 noches en la casa, media jornada en el centro de spa y dos rutas auto‑ guiadas (259 euros) o la que te lleva a visitar Cuenca y realizar una ruta audioguiada (269 euros). Si sólo quieres alojarte, el precio por noche para dos adultos es de 95 euros y la re‑ serva mínima en fines de semana y puentes es de 2 noches.


CABAÑAS OK _Maquetación 1 06/12/16 15:27 Página 5

Cabañas en los Árboles Euskadi

Basoa Suites Navarra

Basoa Suites, Lizaso Teléfono: 659 040 079 / 608 300 249 info@basoasuites.com www.basoasuites.com

Precio cabaña para dos personas: de 90 a 150 €

Cabanes Als Arbres Girona

Carretera de Vallclara s/n 17403 Sant Hilari Sacalm Teléfono 625 411 409 info@cabanesalsarbres.com www.cabanesalsarbres.com

Ctra. N‑240, entre km‑26 y km‑27, Desvío Otxandio Ctra. BI‑3542 48144 Zeanuri. Bizkaia Teléfono: 675 970 072 / 946 522 832 info@cabanasenlosarboles.com www.cabanasenlosarboles.com

Precio cabaña para dos personas: de 130 a 270 € (según cabañas)

Precio cabaña para dos personas con desayuno incluido 120 €

CINCO SUITES DOBLES Este alojamiento te asegura una inmer‑ sión en la magia y el encanto del robledal de Amati, pasando la noche en lo alto de un ma‑ jestuoso árbol. Encontrarás cinco suites do‑ bles construidas a gran altura sobre los tron‑ cos de robles centenarios. Cada suite tiene terraza, baño seco, calefacción y todas las co‑ modidades necesarias para tu estancia; las duchas se encuentran en el edificio de servi‑ cios. El desayuno te lo llevan en una cesta que subes con una polea y las cenas son en el edificio de servicios de la Casa. Se ubica en Lizaso, en el valle de Ultzama, a 30 minutos de Pamplona y 50 de San Sebastián donde podrás realizar numerosas actividades al aire libre. Dispones de aparcamiento gratuito y te facilitan ropa de cama y mantas, lámparas led, toallas, jabón y champú.

EN LA COMARCA DE LA SELVA En Girona, en la comarca de la Sel‑ va, se encuentra este conjunto de diez cabañas camufladas entre el follaje, ca‑ da una con el nombre de un pájaro di‑ ferente, para descubrir todos los secre‑ tos del bosque. En la masía, dispones de aparcamiento, recepción, comedor, sala de estar, duchas, piscina y jardín. Las cabañas, con forma redondeada, tienen 30 m2 de superficie; la terraza, de 10 m2 te ofrece magníficas vistas al Montseny y los Pirineos y accedes a ellas a través de un puente colgante y/o una escalera vertical.

DORMIR EN UN OCÉANO DE RAMAS En la Ctra. N‑240, entre los kilómetros 26 y 27 y concretamente en Zeanuri, Bizkaia, en‑ contrarás un auténtico océano de ramas donde alojarte de una forma natural y con‑ fortable. En su suite Ooh!, podrás disfrutar de una terraza a todo su alrededor, con vista a 360º y Hontza tiene la dimensión de una ca‑ sa, lo mejor para ir con niños o con amigos. La cabaña Elaia, que dicen es de las más altas de Europa, situada a 17 metros del suelo, tie‑ ne 25 m2 de interior y 10 más de terraza. La Txantxangorria, tiene las mismas dimensio‑ nes, así como agua corriente (ducha) y con electricidad y WC seco, al igual que todas ellas. El desayuno está incluido y te lo llevan en una cesta a la casa. A las casas de los árbo‑ les, se suman cuatro “carros”, que no son ca‑ bañas sino alojamientos con jardín privado y electricidad, adaptados para personas con movilidad reducida.

INFORTURSA 75


MELIA PALACIO DE LOS DUQUES_Maquetación 1 06/12/16 15:34 Página 2

Gran Meliá

Más info: melia.com

Palacio de los Duques Donde vivir el arte

Es la nueva apuesta de Meliá en Madrid, que se ubica en pleno corazón histórico de la ciudad, junto al Palacio de Oriente y el Teatro Real, en lo que era el emplazamiento del hotel Ambassador. Se ubica entre dos edificios relevantes, el convento de Santo Domingo a un lado y el palacio de los Duques de Granada de Ega y Villahermosa en otro, haciendo que el hotel cobre una entidad propia en el ámbito de la historia y el arte de la capital.

76 INFORTURSA


MELIA PALACIO DE LOS DUQUES_Maquetación 1 06/12/16 15:34 Página 3

hoteles para volver /////////////////////////////////////

Sus 180 habitaciones incorporan la última tecnología en todos sus mecanismos, además de una cafetera Nespresso, un mini‑bar y una amplia gama de productos de belleza de la firma francesa Clarins

N

o en vano, el Gran Meliá Palacio de los Duques, se basa en el legado de Diego Velázquez pues nueve reproducciones inspiran cada una de las suites y espacios comunes haciendo que el arte sea el eje principal de este singular alojamiento donde la modernidad es un el común denominador que, sin embargo, deja espacio para elementos artísticos originales, como su fachada isabelina, del siglo XIX o la espectacular escalera central, en hierro forjado y madera, algo ya imposible de conseguir hacer nuevo, sin menospreciar su claustro con bóveda acristalada que hoy también sería de imposible ejecución y que protege el vestíbulo del establecimiento. Su Jardín, también Histórico, que goza de su específica protección y que por su espectacular belleza y fragilidad debe preservarse, es el lugar idóneo para disfrutar, cuando el clima lo permite, de su excelsa gastronomía. Sus 180 habitaciones incorporan la última tecnología en todos sus mecanismos, además de una cafetera Nespresso, un mini-bar y una amplia gama de productos de belleza de la firma francesa Clarins. En RedLevel, los clientes encontrarán un servicio que cuida los detalles de una marca de lujo como es Gran Meliá, como los espacios exclusivos para que el cliente tenga una mayor sensación de tranquilidad y privacidad o la atención personalizada y, por supuesto, los beneficios como el check-in independiente en el RedLevel Lounge, servicio de mayordomía, desayuno buffet privado, atenciones de

bienvenida y carta de almohadas; también aromaterapia, entre muchos otros. En el Thai Room Wellness, podrá disfrutar de los beneficios de su exclusivo spa para cuidar su cuerpo. El apartado gastronómico se divide en tres ambientes: en el Coroa Gallery Lounge & Gardens, reina el concepto de “all day dining”, pudiéndose degustar su carta de especialidades mediterráneas basadas en diferentes estilos artísticos, con platos creativos que le sorprenderán y en el restaurante franco-español Montmartre 1889, encontrará una carta de inspiración parisina con vinos especialmente seleccionados procedentes de bodegas españolas y francesas; el Restaurante Dos Cielos de los carismáticos hermanos Torres, que está situado en unas antiguas caballerizas anexas al hotel, ofrece una carta con cocina típicamente española.

Gran Meliá Palacio de los Duques ***** GL Cuesta de Santo Domingo 5 y 7 28013 Madrid Tel: 91 541 67 00 mai: gmpalacio@melia.com www.melia.com

INFORTURSA 77


PUERTA DE ALCALA_Maquetación 1 07/12/16 10:52 Página 2

restaurantes para volver ///////////////////////////////////

El nombre del restaurante y su quehacer diario, pretende rendir homenaje a la ciudad de Madrid como embajadora gastronómica.

Puerta de Alcalá

El sello de lo auténtico

Cuando en un restaurante todo lo que se ofrece tiene su base en pro‑ ductos con Denominación de Origen, el resultado es el sello de lo auténti‑ co. En Puerta de Alcalá, el origen de los platos está garantizado en desayu‑ nos, tapas, comidas, meriendas y cenas. Este nuevo establecimiento, en el número 1 de la madrileña calle de Serrano, en plena Milla de Oro, no pue‑ de pasar desapercibido para los comensales ávidos de nuevas experiencias gastronómicas.

S

u carta, con un precio medio de 50 euros, aunque dispone de Menú Ejecutivo por 38, ofrece una materia prima excepcional de productos naturales y de temporada; pescados y mariscos procedentes de O Grove, Cangas, Viveiro, Huelva y Cádiz que pasan del barco a la cocina; las carnes, en su mayoría de La Finca de Jiménez Barbero, se complementan con las verduras de huertas de Navarra y en sus postres la capacidad geográfica alcanza Italia, con los he-

78 INFORTURSA

Carpaccio de buey “La Finca” con foie micuit y parmesano


PUERTA DE ALCALA_Maquetación 1 07/12/16 10:52 Página 3

Más info: www.restpuertadealcala.com

1

2

3 RECOMENDAMOS... 1.‑ Arroz meloso con marisco: s/m 2.‑ Ensalada de gambas con salmorejo, tomates cherry, salsa de naranja y lechuga 18,50 € 3.‑ Cochinillo a baja temperatura con parmentier de boniato 24 € 4.‑ Vaso de crema de queso y limón con tierra de chocolate 7 €

lados de Napoli. Los productos con D.O. aseguran un cambio continuo ligado a las estaciones del año en un espacio que está disponible de 8:00 a 2:00. Su chef, Rafael Vaquero, que ya estuvo en el 38 de Larumbe y en El Tasgu, dirige un joven equipo que realiza magníficas elaboraciones. La cocina de Vaquero es la española, pero adaptada a los gustos modernos, con toques creativos que no escapan a la posibilidad de realizar algún guiño a la cocina internacional. Su creatividad, junto con la materia prima utilizada, hacen que la pizza de pulpo o jamón ibérico, o sus tres variedades de hamburguesas de toro, buey o ternera, pasen de ser elaboraciones ordinarias a transformarse en platos extraordinarios en los que no falta una guarnición de patatas gallegas y pimientos que serán de Padrón, Guernika o Piquillo, según la temporada. Entre sus platos imprescindibles están el arroz meloso con mariscos, cogote de merluza a la bilbaína, cochinillo asado a baja temperatura con parmentier de boniato

y tomillo o solomillo La Finca con boletus edulis salteados y salsa oporto. El nombre del restaurante y su quehacer diario, pretende rendir homenaje a la ciudad de Madrid como embajadora gastronómica. La decoración, de Olga López de Vera, otorga frescura al espacio alto y diáfano en el que se encuentra con una zona principal en la que no faltan ilustraciones del Retiro y de la Puerta de Alcala; en su reservado, para 25 personas en formato cóctel, se pueden celebrar reuniones familiares o de empresa. La barra es perfecta para los aperitivos, como la terraza, que con buen tiempo, acoge a entre 30 y 40 comensales.

Restaurante Puerta de Alcalá Calle Serrano, 1 Local 2 28001Madrid Tfno. 910 490 012. Horario: de 08:00 am a 02:00 am. No cierra por descanso Precio medio de la carta: 50 €. Menú ejecutivo: 38 € (incluye IVA, bebida, café y postre). www.restpuertadealcala.com

4

INFORTURSA 79


MOTOR _Maquetación 1 06/12/16 15:38 Página 2

Alfa Romeo Giulia Quadrifoglio Precio: 86.600 € Alfa Romeo Giulia Quadrifoglio, inspirado en su homónimo de hace me‑ dio siglo, mantiene su estilo elegante pero incorpora, además de una impre‑ sionante aerodinámica y un importante conjunto de innovaciones revolucio‑ narias. La mejor relación peso/potencia se nota en la conducción aportando a la experiencia un equilibrio idóneo que demuestra las ventajas de su siste‑ ma de tracción trasera con su motor Bi‑Turbo V6 delantero completamente de aluminio. Incorpora frenado autónomo o ralentización y parada si la coli‑ sión frontal parece inminente así como advertencia de salida de carril.

CV: 510 CV Cilindrada: 2.891 cm3 Velocidad máxima: 307 km/h 0‑100 km/h: 3,9 segundos Consumo medio: 8,5 litros CO2: 198 g/km. Peso: 1.527 kg. Dep. combustible: 58 litros Medidas: 4639 / 1873 / 1426 mm

Nuevo

Alfa Romeo Giulia Quadrifoglio Más info: alfaromeo.es

EL NUEVO ALFA ROMEO GIULIA OBTIENE LAS 5 ESTRELLAS EURO NCAP La nueva berlina deportiva Alfa Romeo, ha logrado un resultado del 98% en protección de los ocupantes adultos de cualquier percentil, la pun‑ tuación más alta jamás obtenida por un vehículo. El logro, se debe a dos elementos fundamentales: la adopción de numerosos e innovadores siste‑ mas de seguridad y la eficiencia de una carrocería tan rígida y resistente como ligera, con un amplio uso de materiales ultraligeros, como la fibra de carbono, el aluminio y los materiales compuestos de aluminio. El Giulia ga‑ rantiza un comportamiento dinámico excelente, que se traduce en una elevada seguridad de la marca e incorpora el Integrated Brake System IBS, que reduce la distancia de frenado, el esquema de suspensiones con tec‑ nología exclusiva AlfaLink y la dirección más directa del segmento.

80 INFORTURSA


MOTOR _Maquetación 1 06/12/16 15:38 Página 3

Mientras que los frenos Brembo estándar proporcionan un rendimiento de frenado ex‑ cepcional, los frenos cerámicos de carbono disponi‑ bles de ultra alto rendimiento reducen el peso y mejoran aún más los resultados. La respuesta ins‑ tantánea, con una distancia de frenado de 60 ‑ 0 mph en 102 pies está garantizada.

P

or fuera, lo reconocerás por sus llantas de aluminio de 19”, sus faros delanteros bi-xenón, el bifurcador de aire delantero activo, las cuatro salidas de escape traseras de cromo, tomas de aire funcionales en el capó y las defensas, por su parrilla Alfa Romeo exclusiva y por los apliques aerodinámicos de fibra de carbono. Su distribución del peso 50/50 crea un equilibrio perfecto y demuestra las ventajas de un sistema de tracción trasera en un vehículo de motor delantero al asociarlo con el motor Bi-Turbo V6 delantero completamente de aluminio del Giulia Quadrifoglio. Una carrocería en acero de alta resistencia, defensas y puertas de aluminio, un capó, techo y eje de fibra de carbono, las estructuras de los asientos delanteros y apéndices aerodinámicos disponibles funcionan en conjunto con la suspensión patentada totalmente de aluminio para que prácticamente roce la perfecta equidad. Son destacables los aspectos técnicos diseñados específicamente para maximizar el rendimiento dinámico: el sistema Active Aero Splitter, el sistema Torque Vectoring que funciona como diferencial trasero para controlar electrónicamente la entrega de par a cada una de las ruedas, o el selector DNA Pro con 4 posiciones y modo Race (competición) que se comunica con el sistema CDC (Chassis Domain Control), que actúa de cerebro para coordinar toda la electrónica y la dinámica del vehículo. En su interior destacan sus numerosos detalles realizados con materiales excepcionales, como el tablero tapizado en cuero y realzado con inserciones de fibra de carbono auténticas. Los asientos livianos de fibra de carbono Sparco® disponibles están tapizados en cuero Alcantara® con

detalles de costura contrastantes y el volante es deportivo, con diámetro reducido y de cuero; en el conjunto destaca el botón de encendido de Alfa Romeo. La cabina, en todo momento orientada al conductor, incorpora sistemas de sonido envolvente Harman Kardon, con 14 altavoces. En cuanto a seguridad, cuenta con bolsas de aire de múltiples etapas avanzadas para conductor y pasajero delantero (pelvis-tórax), bolsas de aire laterales tipo cortina delanteras y traseras y bolsas de aire inflables para las rodillas del conductor y pasajero delanteros. También añade sistema automático de faros de luz alta. El motor, de inyección directa V6BiTurbo, de aluminio de 90 grados y 2,9 litros permite alcanzar una velocidad máxima de 307 km/h y acelera de 0 a 60 en 3,9 segundos.

El conjunto de frenos que aporta el Giulia Quadrifoglio optimiza la sensibilidad del pedal del freno y reduce la distancia de frenado aún con temperaturas extremas.

Dos salidas dobles de escape y un alerón fino pero eficaz destacan en la trasera del Giulia

INFORTURSA 81


OPINION_Maquetación 1 07/12/16 18:47 Página 1

el personaje ////////////////////////// El perfil Licenciado en Derecho y en Ciencias Económicas y Empresariales (ICADE). Es Técnico Comercial y Economista del Estado y ha realizado cursos de doctorado en Economía Internacional y Organización Industrial (Harvard University, EEUU). Ha sido Subdirector General de Pro‑ gramación y Evaluación de Fondos Europeos Comunitarios, Diputado por Albacete y Secretario de Política Económica y Empleo del Par‑ tido Popular. Fue Consejero Económico y Comercial Jefe de la Oficina Económica y Comercial de la Embajada Española en Tel Aviv. Desempeñó labores como asesor para asuntos internacionales del Vicepresidente Segundo del Gobierno y del Secretario del Estado de Economía, habiendo formado también parte del equipo de asesores del Ministro de Industria y Energía. Fue Jefe de Servicio en la Unidad de Análisis del Sector Exterior del Ministerio de Comercio y Portavoz Adjunto de la Comisión de Economía y Hacienda, así como Vocal de la Comisión de Industria, Turismo y Comercio. Antes de su nombramiento actual, fue director de la Oficina Económica de La Moncloa cuya misión ha sido coordinar la acción económica del Gobierno con Presidencia, habiendo acompañado a Mariano Rajoy a Bruselas y a otras cumbres europeas para negociar con los socios comunitarios los planes económicos del ejecutivo español. Es ponente habitual de masters y cursos de postgrado tanto en España como en el extranjero.

Álvaro Nadal

Ministro de Energía, Turismo y Agenda Digital

infortursa EDITA: ROLDÁN & ASOCIADOS, S.A. Timón, 18 28223 Pozuelo de Alarcón / Madrid www.infortursa.es / info@infortursa.es 913 522 800 • Fax: 913 526 642

82 INFORTURSA

Presidente de Honor: D. Joaquín Roldán Prieto (†) Directora: Tránsito Roldán Subdirectora: Cristina Roldán Director de Publicidad: Javier Roldán Recursos Humanos: Jorge Roldán Director Administrativo: José Luís Roldán & Abogados Jefe de Cierre y Diseño: Sergio Roldán Turismo Rural: Begoña Roldán Fotocomposición y Fotomecánica: Compurol, S.A. Cartografía: Acha Comunicación

POOL MONCLOA / DIEGO CRESPO

Entre los temas que debería abordar Álvaro Nadal están el cambio de modelo en turismo para que el turista gaste más y que el turismo no gire sólo en torno al sol y la playa; intentar atraer al turismo asiático y fidelizar al turismo que nos llega y para ello deberá diversificar el modelo y enfrentar el problema de los destinos saturados y sobreexpuestos, donde el turista paga menos y se producen caídas en la estancia media. Los empresarios turísticos plantean mayor implicación de la Administración en la batalla legal contra la mal llamada “economía colaborativa”, que sigue creciendo de forma descontrolada y solicitan una más ágil, rigurosa y coordinada legislación de alcance nacional para todas las comunidades autónomas. Además, demandan una política con visión a largo plazo que no penalice equivocadamente al turismo ni genere efectos disuarios contraproducentes, como hacen las tasas turísticas o la subida de impuestos locales. Además, se exige una mayor inversión en promoción turística. También deberá ocuparse de la propuesta y ejecución de la política del Gobierno en materia de energía, telecomunicaciones y sociedad de la información; se deberá encargar del reparto del espacio radioeléctrico y de las licencias de televisión al estar pendiente de adjudicar las frecuencias de 700 MHz lo que exigirá reordenar las cadenas de televisión. Dicen quienes le conocen que es un hombre hermético, o al menos así se mostró durante su etapa al frente de la Oficina Económica de la Presidencia del Gobierno, cuando ordenó a su equipo que aplicara lo que él mismo llama “la política de los tres carteles” a todo gran empresario que apareciera por Moncloa; los carteles son: “aquí se viene ya llorado de casa”; “no hay dinero público para nadie” y “los costes de la crisis se reparten entre todos”; sin embargo, dicen sus colaboradores que en este nuevo cargo, tendrá un talante más negociador.

• REVISTA INFORTURSA no se hace responsable ni se identifica, necesariamente, con las opiniones de sus colaboradores. • Prohibida la reproducción, total o parcial, de los textos y fotografías de esta publicación, sin previa autorización, por escrito, de la empresa editora. Copyright by Roldán & Asociados, S.A. © D.L. M‑30.135‑1984


CABAĂ‘AS OK _MaquetaciĂłn 1 07/12/16 12:28 PĂĄgina 1

S IA

C A R

o r t es

c o ss

. s io

u al M

yar po a s . mo ones e d cci o p ue tras a q o la on rte y las c e n a d Ăł ci de tar ora bras u b r a isf col n de o d a s y ar ero naciĂł r n o e o g d lab o r su de c Po avĂŠs es a tr ued io

G A

u n s

o d to

n p r so c ĂŠ i mb de se a t TĂş tajas ven

c/ Santa Isabel t t Tel

seo


CABAร AS OK _Maquetaciรณn 1 07/12/16 12:29 Pรกgina 1


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.