IF 275

Page 1

PORTADA 2_PORTADA EGIPTO 15/06/17 19:52 Página 1

infortursa Revista de viajes, patrimonio & gastronomía Año 32 / #275 • 3€ www.infortursa.es / www.facebook.com/infortursa

MADRID

A TU ALCANCE

CÁC

ERES XXVII I FEST IVA TEAT RO CL L DE ÁSICO

TAORMINA UN LUGAR SOÑADO EN SICILIA

YOGA EN INDIA...

Y PIENSA EN POSITIVO

DESTINOS POLITOURS CHIPRE

8 DÍAS /7 NOCHES DE HOTEL DESDE 1.085 €

Arizona UN VIAJE DESLUMBRANTE A TU ALCANCE Cataratas Hasvasu, Arizona


POLITOURS_Maquetaciรณn 1 12/06/17 10:35 Pรกgina 1


EDITORIAL _Maquetación 1 15/06/17 16:55 Página 1

presentación /////////////////////// /////////////////////////////////////////

Nos gusta el calor, les gusta el calor

Más info: infortursa.es a temperatura que alcanza el clima en España es directamente proporcional a la de la masificación del turismo en nuestro país. Nunca habríamos pensado que los vecinos de, por ejemplo, Barcelona acabarían hartos del turismo en la ciudad. Existió una época, y más en Cataluña, en la que los viajeros más notables llegaban en coche (que eran cochazos en comparación con nuestro parque móvil de entonces) y en la que mientras al español le endosaban una multa en el parabrisas por aparcar mal, o le ponían un cepo, al extranjero, siguiendo instrucciones municipales para no espantarlo, -quizás también porque era imposible cobrar la multa-, le ponían una amable nota que decía: “Bienvenido, la próxima vez aparque mejor”… Tampoco en Baleares ni en la Costa del Sol, imaginaban que algún día tendrían que decir “basta” a la llegada de turistas, pero la realidad es que ese momento terminará llegando. El dato de que este año podríamos alcanzar la cifra de 83 millones de turistas extranjeros causa “alarma” entre los habitantes de algunas ciudades que se preguntan ¿dónde está el límite?, alegría entre los empresarios que verán llenar sus negocios, estupor entre los trabajadores que no participarán de la tan manida productividad, e incomodidad a casi todos por sufrir calles atestadas, restaurantes, bares, y establecimientos hoteleros repletos, mal atendidos, y a un precio elevado. Y es que a todos, para vacacionar, nos gusta hacerlo con buen tiempo y a buena temperatura!. Hay que procurar sustituir el -dentro de pococien millonario número de turistas por un incremento de la actividad turística que procure, con menor ocupación-masificación, un mayor gasto por visitante y la desestacionalización que tanto anhelan, entre otros, los que solo pueden trabajar en temporada.

L El dato de que este año podríamos alcanzar la cifra de 83 millones de turistas extranjeros causa “alarma” entre los habitantes de algunas ciudades que se preguntan ¿dónde está el límite?, alegría entre los empresarios que verán llenar sus negocios, y estupor entre los trabajadores que no participarán de la tan manida productividad

Fort McDowell, Arizona

Tránsito Roldán Directora

Pese a que España disfruta de un gran número de días de sol al año, no es tarea fácil para determinadas zonas porque sol y frío son compatibles y a nadie le apetece bañarse en la playa con diez grados, aunque el sol reluzca. Aún lo dicho, sigue existiendo desigualdad turístico-territorial con zonas prácticamente vacías, a pesar de los esfuerzos realizados por muchos pequeños municipios y empresas de turismo rural que han conseguido potenciar destinos hasta hace poco prácticamente desconocidos, aunque igual, visto lo ocurrido en Barcelona y otras ciudades, es probable que deseen seguir “disfrutando” de ese parcial anonimato. Desde Infortursa, tanto para temporada como para fuera de ella, proponemos visitar la exposición Las Edades del Hombre en Cuéllar y, de paso, realizar alguna de las numerosas actividades que con acierto y creatividad se han creado en torno al evento, o descubrir una vez más la ciudad de Madrid que siempre te reserva una sorpresa. Otro turismo, diferente al de playa, lo brinda también el XXVIII Festival de Teatro Clásico de Cáceres que del 15 de junio al 21 de julio, ofrece una experiencia cultural única en un entorno envidiable. Si se trata de salir de España, ofrecemos descubrimos Chipre y Pafos, Capital Cultural Europea, de la mano de Politours; viajamos hasta India para enseñarte la cuna del yoga y regresamos a Italia para visitar el lugar soñado de Taormina, además de tentar también al lector con un irrenunciable viaje a Arizona, el Estado del Gran Cañón. Gracias por habernos leído! INFORTURSA 3


SUMARIO_EDITORIAL 09/06/17 10:41 Página 1

Isola Bella. Taormina

contenidos

275

TEATRO

“Nuestro destino nunca es un lugar, sino una nueva forma de ver las cosas” Henry Miller

• 68 Cáceres

Viva Broadway En el Teatro Amaya, Madrid Este espectáculo es un recorrido por los “Musicales” más exitosos del mundo que han sido representados en el circuito de Broadway (New York, USA). Revive más de un siglo de 40 teatros, en 25 espectaculares núme‑ ros del teatro musical, a través de la visión del precursor de los musicales Thomas Baker, un hilarante personaje que no te dejará indiferente que reco‑ rre 150 años de historia a través de vi‑ brantes emociones entre música, diá‑ logos, canción, baile y teatro. Vivirás 18 musicales en una noche inolvida‑ ble con voces en directo en esta pro‑ ducción de Showtime Producciones, una de las compañías de teatro musi‑ cal más sólidas de Europa. Teatro Amaya Pº General Martinez Campos, 9. Madrid Teléfono: 91 435 68 35 ‑ 91 593 40 05 www.teatroamaya.com

ro

DESTINOS POLITOURS • 22 Descubriendo Chipre 8 días, 7 noches de hotel desde 1.085 €

Exterior • 28 India 21 de junio, Día Internacional del Yoga • 32 Arizona Un viaje deslumbrante • 40 Taormina, Sicilia Un lugar soñado • 46 París Comer bien en París sin pisar un restaurante • 52 Bruselas Vibrante

XVIII Festival de Teatro Clásico de Cáceres • 70 Badajoz Destino de Verano

Dormir • 74 The Principal Hotel El resurgir del lujo

Comer • 76 Restaurante 47 Ronin Japón en tu mesa

Motor • 78 Audi A7 3.0 TDi S Tronic Aplomo sobre el asfalto • 80 Renault Mégane TCe 130 Sport Tourer Razonable

Sk

Nacional • 64 Madrid A tu alcance FOTO: SOTUR

go nes 0H 0H 0H

enero 2017

número

4 INFORTURSA

IN


Proyecto1_Maquetación 1 15/06/17 20:31 Página 1

ww www.renfe.com w.renfe.com

Síguenos en:


CESAR _Maquetación 1 09/06/17 10:44 Página 2

firma invitada

/////////////////////////////////////////////////////////////////// Por César Pérez de Tudela Explorador de montañas y académico de la Real Academia de Doctores de España. Medalla de Oro de la Real Orden al Mérito Deportivo. Tres medallas de oro al Mérito en el Montañismo

Los récords del Everest “Datos espectaculares, pero poco claros”

H

ablando de récords... diré que estas carreras por las grandes cimas de la Tierra no me interesan demasiado... Naturalmente que admiro la gran‑ diosa capacidad deportiva de Killian Jornet, tan bien demostrada, me‑ diante estupendos videos, en los que se ve su destreza, corriendo entre rocas in‑ estables o descolgándose de cuerdas fijas en el Cervino... Como deportista de la montaña es un personaje indiscutible... pero no hay que exage‑ rar en cuanto a su última y espectacular ascen‑ sión al Everest. Desnivel, en un artículo de Darío Rodríguez, recuerda con claridad que Troillet y Loretan, en 1986, hace catorce años escalaron el Everest por el Horbein (ruta de dificultad) en 43 horas subida y bajada. Nunca queda claro en donde comenzaron la carrera, estos u otros, si desde el campamento base avanzado a 6.400 metros, o en el lejano campo base... lo que significa un dato importante... Kammerlander había efectuado el trayecto campamento base avanzado‑cima‑campamen‑ to base avanzado, en 23,30 h. en 1996, utilizan‑ do esquís para descender... Killian Jornet ha estado 26 horas desde el monasterio de Rongbuk, y 12 descendiendo hasta el campamento base avanzado. Estos datos se refieren a la vertiente tibetana, pero hay que mencionar, que ya en 1988, el fran‑ cés Marc Batard había alcanzado la cima, desde el campamento base, sin oxígeno en 22 horas... Y el sherpa Kazi, en 1998, en 20 horas utili‑ zando oxígeno en el descenso... Todos son datos espectaculares, pero poco claros... (cotas o sitios de partida y llegada) muy importante en carreras y naturalmente sin un control riguroso en los horarios... Todos, incluso Jornet, utilizando las cuerdas fijas que hallaron en las subidas y en las bajadas, mostrando ade‑ más de una esforzada y admirable capacidad físi‑ ca y técnica, un indiscutible deseo de dejar por todo lo alto su buen nombre, es decir un amplio exhibicionismo de ego tan común por otro lado en el ejercicio del deporte.

e ya año oe, va‑ elva, na”

6 INFORTURSA

Más info: cesarperezdetudela.com

Ante esta realidad digo: El alpinismo tiene ya los mismos puntos negativos que los deportes y juegos de competición... Yo esperaba que el alpi‑ nismo ‑una de las escuelas de vida más nobles y éticas de la actual sociedad‑ pudiera prescindir de estos factores a mi juicio negativos... Y para mí los récords los tienen muchos otros: Jerónimo López y el fallecido Nil Buhi‑ gas, en el Everest 1988, con la expedición “Ep‑ son”, cuando en un rasgo admirable de compa‑ ñerismo hicieron cordada con Lluis Giner que había perdido la vista... Y Otro récord que recuerdo entre decenas de ellos, se refiere a los Hermanos Iñurrategui, cuando en el Kangchenjunga, en 1996, ayuda‑ ron hasta la extenuación a Juanito Oiarzabal que confesó que sin ellos habría fenecido. Estos récords si tienen para mí valor y despiertan mi admiración. Gracias a todos por leer estas “Especiales Conjeturas”...


INDIA 3 _CESAR 09/06/17 10:50 Página 1

www.incredibleindia.org

EL YOGA PERTENECE AL MUNDO. PERO TIENE UN HOGAR. India, donde nació el Yoga www.indianvisaonline.gov.in

unio 21 de j

Día nal acio InternYoga del

INDIA TOURISM PARIS • 13 Boulevard Haussmann / 75009 ‑ Paris / e‑mail: directorindiatourismparis@gmail.com / Tel. 0033 145233045


SECTOR CON BADAJOZ_Maquetación 1 15/06/17 12:16 Página 2

sector info@infortursa.es

Madrid

Analiza el turismo urbano en Europa

Terraza del Room Mate Oscar/ CÉSAR LUCAS ABREU © MADRID DESTINO

Madrid Casi 820.000 turistas en abril La ciudad de Madrid recibió la visita de 818.032 turistas durante el pasado mes de abril, lo que equivale a un aumento interanual del 5,6% (1,3 puntos por encima de marzo). Es la cifra más elevada de un mes de abril de toda la serie, según los datos de la Encuesta de Ocupación Hotelera del Instituto de Estadística correspondiente a abril. Además de crecer la demanda turística ho‑ telera en términos de viajeros, el mes pasado también han subido las pernoctaciones, situán‑ dose en 1.755.691, un 16,1% más que en el mis‑ mo mes de 2016. La variación respecto a marzo es de 12,6 puntos superior. También el número de pernoctaciones alcanza el valor máximo en un mes de abril. En el conjunto de marzo y abril, eliminando el efecto de la Semana Santa, se han registrado aumentos del 4,9% en la cifra de visitantes y del 9,8% en la de pernoctaciones. En los últimos doce meses, el número de tu‑ ristas que han disfrutado de la capital asciende a 9.163.552, lo que representan un aumento del 1,9%, y 0,5 puntos por encima del mes anterior. Respecto a la distribución de los viajeros del pasado abril, los extranjeros han subido un 12,7% en la comparativa anual, mientras que los nacionales han bajado un 2,6%. • Pernoctaciones Las 1.755.691 pernoctaciones implican un crecimiento del 16,1% respecto a abril de 2016. Aumentan, sobre todo, las del turismo residente

fuera de España, con un 16,9%. Las de viajeros nacionales han subido un 14,6%. En los últimos doce meses, los viajeros han dormido en la metrópoli 18.342.076 noches, un 2,0% más que un año antes. Esta variación inter‑ anual es 1,8 puntos superior a la de marzo. • Oferta hotelera y empleo El número de establecimientos abiertos en abril se ha ampliado en 33 con respecto al mis‑ mo mes del pasado año, hasta 807. Por su parte, las plazas aumentan en 2.452, lo que supone una variación interanual del 3,0%. La ocupación por habitación aumenta en 2,6 puntos respecto a hace un año, situándose en el 79,9%. Por último, el empleo en el conjunto de es‑ tablecimientos hoteleros en la ciudad de Ma‑ drid experimenta un aumento del 7,2% inter‑ anual, hasta los 11.986 trabajadores, disminu‑ yendo en 0,5 puntos la variación del pasado mes de marzo.

H

Más info: esmadrid.com

///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// 8 INFORTURSA

El Ayuntamiento de Madrid, con el objetivo de conocer las últimas tendencias del sector y las experiencias de otras ciuda‑ des, ha participado, a través del Área de Turismo de Madrid Des‑ tino, en la asamblea de la asocia‑ ción European Cities Marketing (ECM), que reúne a los principa‑ les destinos urbanos europeos. El encuentro se ha celebra‑ do en la ciudad croata de Du‑ brovnik bajo la temática The New Normal: DistURBANce in Travel. Es un foro de debate que permite descubrir la evolución del sector turístico europeo, sus expectativas, las prácticas exito‑ sas y competitivas de otros des‑ tinos, así como establecer con‑ tactos con ciudades estratégicas con las que poder colaborar en el futuro. En definitiva, una opor‑ tunidad para mejorar el conoci‑ miento del sector turístico urba‑ no europeo, de cara a la mejora del posicionamiento de la ciu‑ dad de Madrid, así como la opti‑ mización del flujo de visitantes. La presencia de Madrid en este encuentro permite dar con‑ tinuidad a las labores llevadas a cabo estos últimos años y con‑ solidar la buena imagen duran‑ te la celebración del seminario de 2016.

Turistas en la Plaza Mayor de Madrid


SECTOR CON BADAJOZ_Maquetación 1 15/06/17 12:16 Página 3

Por

Torremolinos Estrena nueva web de Turismo Accesible en www.turismotorremolinos.es , la página permite promocionar los atracti‑ vos del destino ante 4.900 millones de usua‑ rios de internet. El Ayuntamiento, a través de la concejalías de Nuevas Tecnologías y Turismo ha presentado su primera web ofi‑ cial y “ventana al mundo” de contenido turís‑ tico y cultural que se crea e incorpora a las he‑ rramientas de promoción del municipio. La nueva web, cuyo diseño se ha ejecuta‑ do bajo la técnica del “responsive design”, permite su accesibilidad, adaptación de for‑ mato y contenidos a todo tipo de dispositivos digitales. Con la entrada en funcionamiento de es‑ te nuevo canal “abrimos una nueva ventana de oportunidades y potenciamos nuestro po‑ sicionamiento como destino, nuestro com‑ promiso por ser más competitivos, consolidar‑ nos, mostrar nuestras singularidades y la cada vez mayor oferta de experiencias que pode‑ mos ofrecer al visitante y avanzar así en la captación en los mercados de un turismo de calidad”, ha señalado José Ortiz, alcalde de To‑ rremolinos. Próximamente el Ayuntamiento abrirá las inscripciones para que los negocios del sector turístico tengan presencia a la web a través de un Área Profesional, que creará si‑ nergias entre viajeros y empresas, comple‑ mentando este site intuitivo, de navegación sencilla y rápida, que se puede visualizar tanto desde el ordenador como desde smartpho‑ nes o tabletas. Más info: www.turismotorremolinos.es

El consejero de turismo de la Junta de la Junta de Andalucía, Francisco Javier Fernández Hernández y José Ortiz, alcalde de Torremolinos

Contenidos de la web La web, que inicia su andadura en versión en castellano y pronto lo hará también en inglés, se estructura a partir de contenidos seductores, con capaci‑ dad de interactuación por parte del visi‑ tante, donde además de relacionar to‑ dos los recursos dispone de una agenda de eventos que puede ser sincronizada con las agendas de los smartphones. Además permite la geolocalización de todos los servicios y dispone de acceso a servicios de tiempo meteorológico en tiempo real e imágenes en directo me‑ diante web cam, que se irán incorporan‑ do en los paseos marítimos.


SECTOR CON BADAJOZ_Maquetación 1 15/06/17 12:16 Página 4

sector Sigüenza

Capital del Turismo Rural

/////////////////////////////////////////////////////////// Extremadura

Más info: turismoextremadura.com

Un atractivo para el turista cosmopolita

La localidad guadalajareña de Sigüenza, se ha convertido en la Capital de Turismo Rural 2017 al haber obtenido esta de‑ claración en la iniciativa lidera‑ da por Escapadarural.com, por‑ tal líder español en turismo ru‑ ral, tras conseguir 5.720 votos, un 18,8% del total de las 30.427 participaciones. El municipio se ha impuesto a 269 localidades de las 17 comunidades autóno‑ mas españolas que presentaron su candidatura. Más info: siguenza.es

P. N. Monfragüe El director general de Turismo de la Junta de Extremadura, Francisco Martín Simón, ha destacado tras la Comisión Sectorial de Turis‑ mo, celebrada en Madrid junto al resto de co‑ munidades autónomas, que Extremadura se ha convertido “por méritos propios” en un sec‑ tor de crecimiento para el empleo y para la eco‑ nomía, con unos datos de crecimiento tanto hoteleros, como en pernoctaciones y viajeros “muy positivos”. Además, se refirió al proyecto piloto dirigido al turismo cosmopolita, de la ma‑

no del touroperador Gebeco y liderado por Tu‑ respaña, del que forman parte también Asturias, Andalucía y Castilla y León, que apuesta por es‑ te nuevo nicho de mercado que supone 75 mi‑ llones de viajeros potenciales, con un creci‑ miento de más de mil millones de euros de gas‑ to estimado, lo que permitirá atraer a turistas más internacionales y de mayor sensibilidad cultural, social y ambiental. Estos turistas buscan destinos frescos y nuevos y les atrae la gastro‑ nomía, el patrimonio y el turismo sostenible.

Vista de Sigüenza

Xátiva

Presentación en Madrid

Zamora Punto permanente de información turística

El Alcalde de Xàtiva, Roger Cerdà, ha presentado en Madrid la rica oferta turística y cultural de esta histórica localidad valen‑ ciana. El regidor destacó los dos grandes acontecimientos cultu‑ rales de este verano: la 20ª edi‑ ción de Nits al Castell y la Fira de Agosto. El primero de ellos lleva‑ rá a Xátiva a artistas de primer or‑ den como Manel (sábado 1 de julio), Estrella Morente (8 de ju‑ lio), Iván Ferreiro (15 de julio) y Silvia Pérez Cruz (22 de julio). Más info: xativaturismo.com Catedral de Zamora El Ayuntamiento de Zamora, a través de la Concejalía de Turismo, ha instalado un punto interactivo de información turística que funcio‑ na 24 horas al día y los 365 día al año. A través de este punto los usuarios po‑ drán acceder a toda la información turística de la ciudad, desde la historia de Zamora, horarios de los museos y monumentos, rutas turísticas o turismo ornitológico, hasta gastronomía, alo‑ jamientos y ocio. El nuevo punto de informa‑ ción se ha instalado en el exterior de la Oficina de Turismo Municipal, en la plaza de Arias

10 INFORTURSA

Roger Cerdà, alcalde de Xàtiva

Gonzalo y será de gran utilidad para los turistas que se acerquen a visitar la ciudad, especial‑ mente en las horas que esté cerrada la oficina de turismo. Al estar integrado en la Red de Ciu‑ dades y Pueblos de España, el punto ofrece ac‑ ceso a la información relacionada con los alre‑ dedores de la ciudad. En 2016, las pernocta‑ ciones en la ciudad fueron de 37.700, lo que supone un incremento del 23% con respecto a las cifras alcanzadas en 2015. Más info: zamora.es


SECTOR CON BADAJOZ_Maquetación 1 15/06/17 12:16 Página 5

Ruta Vía de la Plata Campaña de verano

Parque Natural Islas Cíes

Galicia Creará paquetes de servicios turísticos para Más info: galicia.es promocionar los Parques Naturales Dentro del Plan de Promoción de la Red de Parques Naturales de Galicia, se lleva a cabo una acción conjunta de los responsables de Me‑ dio Ambiente y Turismo de la Xunta de Galicia con el objetivo de desarrollar actividades de fo‑ mento del uso público y de impulsar los espa‑ cios protegidos. Se pondrán en marcha diversas acciones que permitirán a los visitantes disfrutar de una experiencia ecoturística integral mediante visi‑ tas guiadas, restauración y descanso. Para im‑ pulsar la promoción, a través de Turismo, el pa‑

trimonio natural de Galicia estará presente en ferias sectoriales como la B‑Travel de Barcelona, la Intur de Valladolid o la Delta Birdding Festival y Birfair. Además, el departamento de Turismo editará los folletos informativos y ejecutará el trabajo de campo consistente en identificar los establecimientos de restauración y alojamiento situados en el entorno de los parques y Medio Ambiente colaborará y prestará asistencia técni‑ ca para cumplir los objetivos del convenio, res‑ petando las actuaciones de planificación espe‑ cífica de cada espacio natural.

En el 20 aniversario de su fundación, los munici‑ pios de la Ruta de la Plata estarán presentes en siete autobuses de la empresa AL‑ SA que circularán este verano con la imagen del históri‑ co itinerario seri‑ grafiada en sus tra‑ seras. La finalidad es captar la aten‑ ción y acercar la oferta turística de la Ruta Vía de la Plata a mi‑ les de turistas potenciales. La iniciativa forma parte del amplio programa de activi‑ dades que pretende au‑ mentar y completar el co‑ nocimiento de estos muni‑ cipios y está previsto que llegue a más de 220 pobla‑ ciones en toda España. Más info: 20añosenlaruta.com


SECTOR CON BADAJOZ_Maquetación 1 15/06/17 12:16 Página 6

sector Visitas guiadas por Badajoz Aprovecha alguna de las visi‑ tas guiadas por Badajoz que se or‑ ganizan por el ayuntamiento de la ciudad y descubre todo el poten‑ cial de recursos turísticos que ate‑ sora su territorio. La Alcazaba, edifi‑ cio declarado monumento Históri‑ co Artístico en 1931 y centro neu‑ rálgico y de desarrollo, es el punto de partida de muchas de ellas. En el recorrido, encontrarás sus famosas puertas que simbolizan la protec‑ ción pero también la apertura de la ciudad; el fragmento de la muralla hasta el baluarte de Santiago, sus parques y jardines y sus calles. En la ruta islámica apreciarás la presen‑ cia árabe durante 500 años en tie‑ rras extremeñas y los hallazgos ar‑ queológicos, que no dejan de pro‑ ducirse en la ciudad, donde se con‑ servan numerosos tesoros ocultos que son otro aliciente; no te pier‑ das la catedral, el Ayuntamiento, la Diputación, el Arzobispado, el Teatro López de Ayala, los Museos Arqueológico, de Bellas Artes y Catedralicio y la multitud de casas solariegas que encontrarás en tu recorrido.

/////////////////////////////////////////////////////////// Badajoz

Más info: turismobadajoz.es

Feria de San Juan Las personas constituyen el principal recurso de un territorio y la condición de ciudad fronteriza de Badajoz ha originado que el carácter pacense sea abierto, alegre y solidario y que se transmita fácilmente en fiestas como la de San Juan, la fiesta patronal de la ciu‑ dad que se celebra en honor a San Juan Bautista. Entre el 23 de junio y el 1 de julio, tienes la oportunidad de participar en una semana de diversión con una repercusión especial el día 24 de junio. Durante esta tradicional feria, que se ha transformado con el paso de los años en la más grande y bulliciosa de toda Extremadura, miles de ciudadanos españoles y portugueses concurren en sus numerosas actividades, que comienzan con la inaugura‑ ción oficial del alumbrado y con el impresio‑ nante espectáculo de fuegos artificiales jun‑ to al Guadiana, que en esta ocasión tienen lugar el mismo día. Los cantantes Carlos Baute y Vanesa Martín y los grupos musica‑ les Sweet California y Celtas Cortos, ofrece‑ rán sus conciertos para los que prácticamen‑ te ya han colgado el cartel de completo. A todo ello, se suman las casetas, las atraccio‑ nes feriales, los festejos taurinos, la feria de día y la fiesta gastronómica que gira en torno a la celebración. El cartel de la Feria de este año, titulado “Aromas de Feria”, de Abel Rocha Ramírez, re‑ presenta el carácter pacense al tiempo que destaca los monumentos más emblemáticos de la ciudad, como la Torre de Espantaperros, los puentes, la Puerta de Palmas o la Catedral.

Miguel Ángel Rodríguez de la Calle, concejal de Festejos del Ayuntamiento de Badajoz con el cartel anunciador de la Feria de San Juan

Badasom, fusión de fado y flamenco

Teatro López de Ayala

OFICINAS DE TURISMO DE BADAJOZ OFICINA MUNICIPAL DE TURISMO Paseo de S. Juan, s/n Teléfono: 924 22 49 81 Fax: 924 21 02 32 E‑mail: turismo@aytobadajoz.es OFICINA DE TURISMO CASAS MUDÉJARES Plaza de San José, 18 Teléfono: 924 20 13 69 Fax: 924 23 97 98 E‑mail: casasmudejares@aytobadajoz.es TIENDA DE ARTESANÍA DE LA DIPUTACIÓN PROVINCIAL DE BADAJOZ Francisco Pizarro, 5A Teléfono: 924 21 25 79 E‑mail: oficina.turismo@dip‑badajoz.es

12 INFORTURSA

CUÁNDO: 6, 7 y 8 DE JULIO 2017 Desde el año 2008, se celebra en la ciudad de Badajoz el festival de música Badasom, que reúne a los mejores artis‑ tas de flamenco y de fado para un en‑ cuentro único que se consolida como referencia en España y Portugal. El evento, se celebra en el mes de julio y hace que la magia y la música sean una constante en todo su territorio. El festi‑ val se desarrolla en el auditorio Ricardo Carapeto, que ya desde hace décadas ha acogido en su escenario a numerosos grupos y artistas flamencos de renom‑ bre y a los más aclamados fadistas lu‑ sos. Tanto el flamenco como el fado fue‑ ron declarados Patrimonio Cultural In‑ material de la Humanidad por la Unesco en 2010 y 2011, respectivamente.

Al‑Mossassa, la fiesta de la fundación La fiesta de Al‑Mossassa Batal‑ yaws, conmemora la fundación de Badajoz por parte de Ibn Marwan, siendo el mercado árabe que se or‑ ganiza en la Plaza Alta de Badajoz uno de sus actos más característi‑ cos, que se suma a las representa‑ ciones teatrales, entre las que des‑ taca el espectáculo que recrea el nacimiento de la ciudad. Se organi‑ zan desfiles y visitas guiadas y se desarrollan numerosas actividades culturales y de ocio, para todo tipo de público, destacando las confe‑ rencias, las exposiciones y los con‑ ciertos pero, sobre todo, el ambien‑ te festivo, que forma parte de una historia con la que todo un pueblo se identifica.


Proyecto1_Maquetaciรณn 1 15/06/17 20:25 Pรกgina 1


SECTOR CON BADAJOZ_Maquetación 1 15/06/17 12:16 Página 8

sector Nicaragua

Quiere vuelos directos con España para atraer más turismo La ministra de Turismo de Nicaragua, Anasha Cambell, ha presentado en Madrid el Plan Especial de Promoción del Tu‑ rismo cuya finalidad es aumen‑ tar el número de turistas que vi‑ sitan su país. Bajo el lema “Orgullo de mi país”, el Plan Es‑ pecial prevé incrementar el mi‑ llón y medio de turistas que el pasado año eligieron Nicaragua como destino, especialmente, los procedentes de la Unión Eu‑ ropea. Para ello, es preciso que existan vuelos directos desde Nicaragua hacia el Viejo Conti‑ nente y más específicamente

/////////////////////////////////////////////////////////// Marruecos

Más info: www.visitmorocco.com

El Gran Sur

Descubre, en el Gran Sur, Ouarzazate, en mitad del desierto, en un decorado atípico donde la arena crea discretamente dunas y palacios y donde el agua genera oasis verde‑ antes y valles para entender el significado de la palabra espejismo. En el camino, verás pueblos de adobe, kasbahs, oasis y paisajes lunares que no te dejarán indiferente. Ouazarzate es el punto de partida de la ruta de las Kasbahs y el de llegada de las cul‑ turas y la artesanía. En su zoco encontrarás henna dátiles, rosas y especias que compar‑ ten espacio con la cerámica bereber, los obje‑ tos de piedra tallada, las mantas y las conoci‑ das alfombras Taznakht. En la de las kasbash encontrarás casas construidas en adobe, una mezcla de tierra arcillosa y paja, una asombrosa originalidad y una rara elegancia. La Kasbah de Taourirt se ubica en un monumento histórico; fue cons‑ truida en el siglo XIX y era la residencia más grande del pachá de Marrakech, con torres dentadas y líneas geométricas, está ricamente decorada. La de Tifoultout, del siglo XVII, es actualmente un hotel restaurante desde cuya terraza se puede admirar la belleza de la ciu‑ dad. La de impresionante belleza de Ait Ben Haddou, domina el Valle del Ounila y es Patri‑ monio Mundial de la Humanidad por la UNESCO; es uno de los más antiguos y gran‑ diosos ksars de Marruecos y se ha inmortaliza‑ do en películas como Lawrence de Arabia, Ba‑ bel o Indiana Jones.

Ouazarzate

República Dominicana Récord de turistas españoles Ciudad de Granada, Nicaragua entre Madrid y Managua, con cuya finalidad, desde hace dos años, vienen manteniendo con‑ tactos con los responsables de Iberia que podrían dar resulta‑ dos en breve. El pasado año 17.800 procedentes de Alema‑ nia, 16.900 del Reino Unido y 13.400 de España, viajaron a es‑ te país de enorme diversidad cultural, natural, histórica y étni‑ ca, con ciudades coloniales que son Patrimonio de la Humani‑ dad, como las de León y Grana‑ da, ocho de sus veinticinco vol‑ canes activos, 74 áreas protegi‑ das, tres reservas de la Biosfera y la riqueza de sus playas del Caribe y Pacífico. La ministra re‑ cordó que para viajar al país, que posee una oferta de 15.000 habitaciones y 26.000 camas, no es necesario visado y que además es el más seguro de Centroamérica y uno de los más seguros de América y del mundo, donde existen grandes oportunidades para la inversión.

Durante el pasado abril, 15.297 españoles visitaron la República Dominicana, regis‑ trando un aumento de un 48% con respecto al pasado año, cuando se recibieron 10.330 viajeros españoles, según los datos publicados por el Banco Central de República Domi‑ nicana. En lo que va de año, 47.713 turistas pro‑ cedentes de España han escogido República Dominicana como destino vacacional, un 8% más que en el primer cuatrimestre en 2016, que se cerró con 44.163, ocupando la sexta posición en el ranking de los principales paí‑ ses emisores. Punta Cana, Playa Bávaro y Santo Domin‑ go son los lugares predilectos de los viajeros, aunque también destacan Boca Chica, Sosúa, Cabarete, Samaná, Las Terrenas, Las Galeras, Jarabacoa y Constanza. No sólo las playas, si‑ no también la cultura, gastronomía e historia dominicana atraen a miles de turistas espa‑ ñoles hasta República Dominicana para co‑ nocer un destino con unos rincones y una historia que merece la pena ser descubiertos. La República Dominicana está formada por 31 provincias que ocupan una superficie total de 48,760 kilómetros cuadrados y una pobla‑ ción de más de nueve millones de habitantes. Es en la actualidad uno de los países con ma‑ yores atractivos turísticos que hacen que ca‑ da año sea visitada por millones de turistas. Más info: godominicanrepublic.com

14 INFORTURSA

Una boda diferente, en República Dominicana República Dominicana dispone de una magnífica oferta romántica, tanto para quienes quieren organi‑ zar una boda diferente en otro país como para quienes sueñan con ce‑ lebrar su luna de miel rodeados de paisajes y playas paradisíacas. La basílica de la Altagracia, acoge cada año a numerosas pa‑ rejas para darse el si quiero y en la capital se puede celebrar la bo‑ da en su preciosa catedral; otros lugares idóneos son los balnea‑ rios de Puerto Plata, Samaná, La Romana, Juan Dolio o Boca Chica. Las marinas y los grandes restau‑ rantes con vistas magníficas se suman a las opciones que Repú‑ blica Dominicana ofrece para cele‑ brar una boda junto al mar bajo el ocaso del Caribe.


SECTOR CON BADAJOZ_Maquetaciรณn 1 15/06/17 12:16 Pรกgina 9


SECTOR CON BADAJOZ_Maquetación 1 15/06/17 12:16 Página 10

sector Turkish Vuelos directos desde Oriente Medio y Alemania a Turquía Comienzan a primeros de junio Turkish Airlines lanza a pri‑ meros de junio vuelos directos entre algunas de las ciudades más atractivas de Turquía ‑co‑ mo Bodrum, Antalya y Trab‑ zon‑ y Oriente Medio. La com‑ pañía seguirá ofreciendo rutas alternativas para atender el trá‑ fico de pasajeros que aumenta permanentemente en esta re‑ gión, estableciendo vuelos di‑ rectos entre Kuwait, Riyadh, Dammam, Al Qassim, Bagdad, Erbil, Sulaymaniyah, Ammán y algunos destinos domésticos de Turquía. Más info: turkishairlines.com

TAP Nuevas rutas

Más info: flytap.com

Alicante‑Lisboa desde 52 euros El 10 de junio, el día de Portugal, TAP co‑ mienza su operación a Toronto, Canadá, Gran Canaria y Alicante en España y Stutt‑ gart, Alemania. Para estos nuevos destinos se unirán a Bucarest, Rumania, y Budapest, Hungría, el 1 de julio de Colonia, Alemania, 15 de julio, y Abidjan, Costa de Marfil, y Lo‑ mé, Togo, 17 de julio. En el último trimestre del año, TAP inaugura su ruta hacia el aero‑ puerto London City. Por otra parte, en el Atlántico Norte, donde ya abrió rutas de Bos‑ ton y Nueva York‑JFK en 2016, ahora se re‑ fuerza con cinco vuelos semanales a Toronto. En España TAP, tiene siete vuelos sema‑ nales a Gran Canaria y a Alicante, ofreciendo más vuelos directos entre Oporto y Madrid y seis frecuencias semanales entre Lisboa y Va‑ lencia. Hasta el momento, se han realizado más de 200.000 reservas para estos nuevos destinos. Los nuevos destinos TAP se traducirán en un incremento del 15 por ciento en número de pasajeros y un 10 por ciento en la frecuen‑ cia semanal del tráfico. Su flota se verá refor‑ zada a lo largo del año con aeronaves que operan en sus rutas de larga distancia. La nueva ruta directa Alicante‑Lisboa arranca el 10 de junio y finaliza el 30 de noviem‑ bre, en un vuelo de 90 minutos de duración.

Un A330 de TAP

Nuevo avión Fátima “Fátima” será el nombre de uno de los nuevos Embraer 195 que TAP recibirá este año para su flota regional. De esta forma, la compañía aérea portuguesa se une a la celebración del Centenario de las Apari‑ ciones, en un momento de gran proyección internacional, en el que el país recibe al Sumo Pontífice, motivo que atraerá a visitantes procedentes de diversas partes del mundo.

Batalla Level y Norwegian Etihad

por el “low cost” transatlántico en Barcelona

Madrid‑Abu Dhabi en Boeing 787 A partir del 1 de octubre Etihad Airways ha anuncia‑ do que el Boeing 787‑9 “Dre‑ amliner” operará la ruta directa de Madrid a Abu Dhabi a partir del 1 de octubre, ofreciendo 299 plazas a sus pasajeros, al igual que con la conexión Áms‑ terdam‑Abu Dhabi. Al cambio de avión, en su apuesta por el mercado español, Etihad Air‑ ways suma a este cambio la ampliación a 7 vuelos diarios entre Madrid y Abu Dhabi (aho‑ ra solo operaban 4) por sema‑ na, a partir del próximo 1 de ju‑ nio. Este tipo de avión ya fun‑ ciona en las rutas que unen Düsseldorf y Zúrich con la capi‑ tal de los Emiratos y durante el verano volará a Atenas. Más info: www.etihad.com

16 INFORTURSA

Un avión de Level

Tanto la compañía Level, low cost de lar‑ go alcance del grupo IAG, (Iberia, British Air‑ ways, Vueling y Aer Lingus), que ya opera des‑ de el aeropuerto de El Prat de Barcelona des‑ de que el 2 de junio despegara su primer vue‑ lo con destino a Los Ángeles, con dos vuelos por semana, al precio de 99 euros, como la nórdica Norwegian, competidora directa, que inicia sus operaciones también desde Barce‑ lona el día 5, han encendido la batalla por la conquista de los vuelos de bajo coste inter‑ continentales que por ahora abarca Europa y América, pero que podría incluir a Asia, al me‑ nos en el caso de Level, el año próximo.

Level ya conecta con San Francisco tres veces por semana; en quince días volará a Punta Cana, con dos vuelos semanales y a Buenos Aires tres veces a la semana. Norwegian, estrenará rutas a San Francis‑ co, con dos vuelos semanales, Nueva York, hasta cuatro vuelos semanales en verano y Los Ángeles, con dos vuelos semanales a lo largo de la semana del 5 de junio, completan‑ do su oferta con la ruta a Miami en agosto con dos nuevas frecuencias. Barcelona se ha convertido en el campo de batalla de este nuevo nicho de mercado que trata de complacer a los clientes que bus‑ can precios reducidos en sus desplazamien‑ tos aéreos, aunque sea a costa de pagarse la comida y la manta en la tarifa económica, porque todo es de pago y no hay derecho a reembolso del precio del billete si no vuelas; por facturar equipaje adicional pagas 40 eu‑ ros y por la comida para el vuelo 35 adiciona‑ les. En Norwegian la manta te cuesta cinco 5 euros, aunque permite cambiar el billete abo‑ nando 150 euros de penalización y reservar por teléfono incrementa la tarifa en 20 euros más. La venta de billetes por anticipado para estas rutas ha sido un éxito. Level, con su lle‑ gada al aeropuerto de El Prat, suma ya 44 ru‑ tas de larga distancia y ha generado 250 em‑ pleos. Norwegian, ha generado cerca de 800.


SECTOR CON BADAJOZ_Maquetaciรณn 1 15/06/17 12:16 Pรกgina 11


SECTOR CON BADAJOZ_Maquetación 1 15/06/17 12:17 Página 12

sector Blog de cocina @archeinthekitchen En archeinthekitchen, un nuevo blog de cocina que no te decepcionará, encontrarás recetas de todo tipo: dulces y saladas, fáciles y más elabora‑ das, para una comida de un día cualquiera o de una oca‑ sión especial. Además, muchas de ellas pueden hacerse con la Thermomix o con una amasa‑ dora, en cuyo caso se explica también la forma de hacerlo. Trucos, nuevas ideas y una for‑ ma de disfrutar con nuevas re‑ cetas son las claves del blog que pretende que sus segui‑ dores disfruten de sus elabora‑ ciones en la mejor compañía.

/////////////////////////////////////////////////////////// La Huerta de Carabaña En la Milla de Oro Entre las calles de Lagasca y Jorge Juan de Madrid, después de dos experien‑ cias gastronómicas en el espacio Gourmet de El Corte Inglés de Goya y Castellana, Ricardo Álvarez abrió, en el que antes fue‑ ra uno de los Vi Cool de Sergi Arola, La Huerta de Carabaña, con dos espacios dife‑ renciados; por la calle Jorge Juan, se acce‑ de a la zona informal donde se sirven des‑ ayunos a primera hora y platos como arro‑ ces y guisos en el almuerzo; por Lagasca, se accede al restaurante, en el que priman las hortalizas de producción propia. Son excelentes sus guisantes tiernos salteados con yema de huevo y el brócoli, como también las coles de Bruselas troceadas y salteadas con langostinos o las berzas en su jugo con papada de cerdo, todos ellos platos muy elaborados de la mano del chef Ricardo Álvarez, que procede de Santcelo‑ ni. Cuatro pescados y cuatro carnes com‑ ponen sus platos principales, siendo acon‑ sejable el jarrete de ternera blanca asado a baja temperatura o el hígado de pato con caldo de garbanzos. La paletilla de lechal lacada cierra el capítulo de carnes antes de empezar a hablar de sus pescados, según mercado, que son excepcionales. Para los

Más info: www.huertadecarabana.es

Gastro parrillada de verduras vinos no dispone de carta, pero el cliente puede visitar su bodega climatizada donde se encuentra un surtido de ellos para que elija el que desee. El precio medio es de 70 euros.

Calle de Lagasca, 32 28001 Madrid Teléfono: 910 83 00 07

Taberna Gaztelupe Cocina y cultura en un único espacio Bolla de queso de @archeinthekitchen

Más info: www.goizeko‑gaztelupe.com

Monte Pinos

comida como los postres, todos caseros. Además de setas, espárragos, pochas, boni‑ to… según la temporada, en este restauran‑ te ofrecen especialidades durante todo el año como el Bacalao al pil‑pil Gaztelupe o a la vizcaína. O las que salen de su parrilla, que se asan al estilo tradicional en la que se asan merluzas, lubinas, chicharros y el Rape ne‑ gro de Burela con ajo fresco, servido entero, para dos personas, con sus lascas bien dis‑ puestas, que es su plato estrella. En carnes, disfruta del entrecot, chuletón y solomillo de la ternera rubia gallega. No dejes de pro‑ bar los chipirones encebollados al estilo de Bilbao, los pimientos del piquillo rellenos de crema de gambas ni las croquetas de ba‑ calao.

Selección de blancos Florales o frutales, delica‑ dos o golosos, pero todos con personalidad propia, existe un auténtico universo de vinos blancos por descubrir, todos a su alcance en Monte Pinos Se‑ lección, cuyos expertos profe‑ sionales orientan y aconsejan en la compra teniendo en cuenta gustos y preferencias de cada cliente. Hoy por hoy, el vi‑ no blanco no sólo no es perci‑ bido como un vino de menor categoría, sino que ha encon‑ trado su hueco fuera de las me‑ sas de restaurantes y hogares para instalarse cómodamente en la muy española costumbre del aperitivo, o en el más mo‑ derno concepto del “afterwork”, y por supuesto, lo consumen tanto hombres como mujeres. www.montepinoseleccion.es

Salmorejo con tartar de tomate y pulpo frito Taberna Gaztelupe es un espacio tra‑ dicional, con servicio clásico y elegante perteneciente al Grupo Goizeko Gaztelupe, integrado por un restaurante gastronómico, Goizeko Kabi y el Catering Goizeko, con más de 20 años de experiencia ofreciendo una atención impecable y profesional. La taber‑ na tiene capacidad para 160 personas, 100 en sala y el resto en reservados. El precio medio en carta es de 50 € y ofrece unas 200 referencias de vino para acompañar tanto la

Comandante Zorita, 32 28020 Madrid Teléfono: 915 34 91 16

Escabeche de caballa con encurtidos y brotes frescos

18 INFORTURSA


SECTOR CON BADAJOZ Y REST_Maquetación 1 15/06/17 19:50 Página 13

Atrapallada Especialistas en escabeches

Restaurante Oceanika Comida nikkel

Ceviche de corvina

Más info: oceanikafusionbarmadrid.es

Oceanika en la calle Antonio Pérez, 26 de Madrid, semiesquina Velázquez, 150, empieza por el Cardito Express, que como su nombre indica se sirve en una cafetera italiana pero en realidad contiene un caldo de pescado y ma‑ riscos y los churros con chocolate, que en reali‑ dad son fritos de harina de maíz preparados para mojar en judías negras; también su Tema‑ ki a la mexicana, cazón en adobo rebozado en harina de garbanzo y servido en cucuruchos de lechuga o la Causa Oceanika, una ʻrecons‑ trucciónʼ de pulpo a la gallega, que tampoco te dejarán indiferente. Prueba el tartar acevi‑ chado de salmón, que se acompaña de nachos y guacamole y el blody mary, que es “salpicón” de marisco en copa de daiquiri y no te pierdas el lomo salteado; en postres: Sushi, sweet sus‑ hi, hecho de arroz con leche coronado con dulce de guayaba y un par de dulces hostias.

Antonio Pérez, 26 28002 Madrid Teléfono: 915 62 66 60

Soy Kitchen

Soy Kitchen, en Zurbano 59, es el nuevo centro de gastronomía asiática en Madrid. Sus platos y elaboraciones se basan en LAVELA pa‑ ra la decoración del local, de la mano de Sandra Vergara y Raquel Lázaro, que han

Paseo de las Acacias, 12 28005 Madrid Teléfono: 915 39 08 92 www.restauranteatrapallada.com

Mejillones en escabeche

Cucuruchos de cochinita y de ají gallina

Más info: www.soykitchen.es

Lavela Design refuerza su presencia en Madrid

Vista del comedor de Soy Kitchen

En Atrapallada encontrarás sabrosos y frescos escabeches elaborados de cuatro formas di‑ ferentes: escabeche de bonito, escabeche de ventresca de bo‑ nito con sus torreznos, escabe‑ che de mejillones y escabeche de ibéricos, con tres partes del cerdo ibérico en el mismo pla‑ to. A todo ello se suma su carta donde encontrarás zamburri‑ ñas, pulpo a la gallega con ca‑ chelos, percebes gallegos, bo‑ caditos de merluza.. carnes y dulces gallegos.

otorgado al local una atmósfera elegante y acogedora, a la vez que moderna. Una pieza escultórica impresa en 3D en plástico reciclado y con superposición de capas, recibe al cliente y hace referencia al juego de texturas y com‑ posiciones propios de la cocina de Julio, su chef (Yong Ping Zhang). En su espacio, totalmente abierto, se busca la fluidez; los colores, sobre fondo azul verdoso y colorido mobiliario, simbolizan la explosión de sabores. Su botellero metálico, con acabado dorado e iluminado con leds, crea un efecto de profundidad; toda la iluminación es de Tao Ilu‑ minación y enfatiza en el plano de la mesa. Las lámparas del centro, hechas en papel y provis‑ tas por & Tradition, juegan la función de mar‑ car cada mesa y crear luz ambiental. En la plan‑ ta primera se encuentra un comedor privado, con capacidad para 30 personas, forrado en terciopelo color negro y camel, más sereno y relajado. La zona general tiene capacidad para 50 comensales.

Flores de Alcachofa Un espacio único Flores de Alcachofa es un espacio de estilo colonial clási‑ co que funde la cultura latina de ambas orillas del océano. En esta atmósfera tropical se inspi‑ ra una cocina tradicional que no renuncia a la creatividad y es la última apuesta de David Le‑ canda tras años de éxito en El Pimiento Verde. En su carta en‑ contrarás además verduras de la huerta española, carnes, pes‑ cados, arroces y pastas a los que se suma la fruta, clave en el desayuno, que se sirve desde el amanecer.

Paseo de la Castellana, 40 28046 Madrid Teléfono: 915 02 77 11 www.floresdealcachofa.com

Calle de Zurbano, 59, 28010 Madrid Teléfono: 913 19 25 51

INFORTURSA 19


IMAGE BANK_Maquetación 1 09/06/17 11:35 Página 2

image bank

20 INFORTURSA

///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Espacio sagrado Es un edificio singular y abarca toda su historia. Destaca su Catedral, donde se celebran las solemnidades litúrgicas, en un espacio que combina lo sagrado con el arte de forma magistral. El bosque de columnas, el crucero y el octógono de las cúpulas o del mihrab sintetizan la imagen de la Mezquita Catedral en toda su dimensión, tanto en su modalidad de centro de culto como en la de monumento. Sus capillas se suceden a través del antiguo oratorio musulmán, que se adaptó al culto católico, ubicando en estos espacios capellanías y enterramientos que contribuyeron a la riqueza del conjunto monumental.

Co r de


IMAGE BANK_Maquetación 1 09/06/17 11:35 Página 3

///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Las Puertas de la Mezquita Cada una de las puertas de la Mezquita, lejos de ser simples puntos de acceso al edificio, son enclaves esenciales para comprender el ceremonial que en él se desarrolla. La de los Deanes es una de las más antiguas del Conjunto Monumental, que se remonta a la mezquita fundacional de Abde‑ rramán I. La de Palmas era el lugar donde se realizaba el rito de coronación de cada nuevo monarca. La puerta del Perdón ha sido varias veces reforma‑ da y en ella se aprecian restos de pinturas murales; la de Santa Catalina, era lugar de paso de los principales actos litúrgicos.

Vista aérea de la Mezquita Catedral de Córdoba

Mejor lugar de interés turístico de Europa

Mezquita de

Córdoba T/F: MP

El Conjunto Monumental Mezquita‑Catedral de Córdoba resume como la identidad española. La complejidad de la historia muestra en este conjunto una de sus manifestaciones más bellas. Es un edificio vivo en el que se integran, visiblemente, las etapas históricas pertenecientes a diferentes culturas y civilizaciones

a Mezquita-Catedral de Córdoba, ha sido galardonada por Traveller’s Choice para Sitios de Interés, que otorga TripAdvisor, como el mejor sitio de interés de Europa y España, habiendo obtenido la tercera posición a nivel mundial. El año pasado, este puesto lo obtuvo la Basílica de San Pedro del Vaticano, en Italia; le siguen en esta edición la Plaza de España de Sevilla, que es la cuarta de Europa y novena del mundo y la Alhambra de Granada, reconocida como el tercer mejor monumento de España y el decimosegundo de Europa. Estos premios anuales se determinan utilizando un algoritmo que tiene en cuenta la cantidad y calidad de los comentarios así como las clasificaciones para los sitios de interés del mundo, durante un período de doce meses, habiéndose fijado en los 706 sitios de interés en 82 países. Como lugar de especial interés, Tripadvisor ofrece a los viajeros interesados un tour de dos horas por la Mezquita junto a una cata de vinos en un patio cordobés desde 28 euros si se reserva a través de su portal. La Mezquita-Catedral de Córdoba es el monumento más importante de todo el Occidente islámico y uno de los más asombrosos del mundo; resume la evolución del estilo omeya en España al que se suman los estilos gótico, renacentista y barroco de la construcción cristiana. La Mezquita puede visitarse en grupo todos los días en un tour regular que incluye el Barrio de la Judería, el Alcázar de los Reyes Cristianos y la Sinagoga. Dura tres horas y media y comienza por el Alcázar para continuar por la Gran Mezquita-Catedral de Córdoba, que fue el tesoro de los omeyas andalusíes. Posteriormente, la judería muestra sus pintorescas playas y placitas antes de llegar a la Sinagoga, que es la única que se conserva de toda Andalucía. El precio de la visita es de 40 euros y comienza cada día a las 10 horas.

L

Más info: mezquitadecordoba.org INFORTURSA 21


CHIPRE POLITOURS_Maquetación 1 09/06/17 12:13 Página 2

destinos politours //////////////////////

CAPITAL EUROPEA DE LA CULTURA 2017

Descubriendo

Chipre

8 días 7 noches de hotel desde 1.085€

Más info: politours.es

Este año se presenta una ocasión única para visitar Chipre y en espe‑ cial la ciudad de Pafos, Capital Cultural Europea, su parque arqueológico con famosos mosaicos, las tumbas subterráneas de los reyes o su fuerte medieval, son reclamos ineludibles. El viaje se completa con la visita a la República de Chipre, la tercera isla más grande del Mediterráneo y sin duda un lugar repleto de atractivos.

ara este viaje, Politours ha realizado una seleccionada organización que muestra los lugares de interés turístico del país y sus tesoros escondidos. El itinerario propuesto comienza en Nicosia, después de realizar el vuelo desde Madrid o Barcelona hasta Lárnaca. Nicosia, la capital de la Isla, es también conocida como la “última ciudad dividida de Europa”. La mayor parte de la isla está administrada por la República de Chipre, donde reside el 80% de la población, de origen griego; en el otro lado, la República Turca de Chipre Norte, el administrador es el gobierno turco, único país que la reconoce. Ambas zonas están separadas desde hace 49 años por una línea trazada en 1963 por el general británico Peter Young para frenar los enfrentamientos entre ambas comunidades. Esta división permite

P

22 INFORTURSA

cruzar de Occidente a Oriente con sólo dar unos pasos, siendo más sencillo ahora que se han levantado parcialmente las restricciones para el turismo por la calle Letra, una de las más famosas. En la zona sur, el viaje incluye la visita al Museo Arqueológico, donde se puede admirar una magnífica colección de piezas que abarca la dilatada historia de la isla, antes de visitar el Palacio Arzobispal; en este conjunto, se encuentra la Catedral de San Juan que es, oficialmente, la catedral ortodoxa de la ciudad. En la misma jornada se pasa el check point de la calle Ledra para visitar la parte ocupada de la ciudad, al norte; aquí se encuentra la catedral de Santa Sofía, que tras la conquista turca en 1570 se transformó en mezquita. En la zona se encuentra el casco antiguo de Nicosia, que está rodeado por una muralla veneciana del siglo XVI que verás antes de encontrarte con monumentos de interés histórico, antiguas tiendas, cafés y tabernas, así como una cuidada zona peatonal denomi- 8


CHIPRE POLITOURS_Maquetación 1 09/06/17 12:13 Página 3

Lárnaca La iglesia de San Lázaro, debe su nombre al personaje bíblico al que resucitó Jesucristo y que, según la tradición ortodoxa, huyó desde Judea hasta Chipre, donde fue nombrado primer obispo de la ciudad, donde residió durante los 30 años siguientes hasta que murió por segunda vez y fue enterrado en esta iglesia.

INFORTURSA 23


CHIPRE POLITOURS_Maquetación 1 09/06/17 12:13 Página 4

destinos politours /////////////////

Ruinas del antiguo Kourion. Limassol

Limassol Entre Limassol y Larnaka se encuentra el asenta‑ miento neolítico de Choirokoitia, uno de los yacimientos prehistóricos más importantes del Mediterráneo Oriental, que es Patrimonio de la Humanidad

7 nada “Laiki Yitonia”, que evoca tiempos pasados. En la parte turca los precios son mucho más bajos. Tras el recorrido, se regresa a Lárnaca, donde se visitarán la iglesia de San Lázaro y el pueblo de Kiti.

Pafos Pafos es la antigua capital romana de Chipre. Fue un lugar de culto a las deidades de la fertilidad de la época prehelé-

Castillo de Pafos se construyó como fortaleza bizantina para proteger el puerto. Cada año, en septiembre, se celebra el Festival de Afrodita, en el que se puede disfrutar de una representación de ópera

24 INFORTURSA

nica, culto que luego fue sustituido por el de Afrodita que, según la mitología griega nació en esta ciudad. Este año, celebra la capitalidad cultural debido a su patrimonio arqueológico, sus antiguas villas y el anfiteatro. Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO, la ciudad destaca por su impresionante riqueza arquitectónica y por sus bien conservados palacios, fortalezas y castillos de la etapa medieval. Una visita ineludible es su Museo Bizantino, donde se conserva una gran colección de obras de arte. El itinerario te conducirá a “Petra Tou Romiou”, la gran roca que sobresale desde el mar y que es donde, según la mitología, nació Afrodita, la diosa de la belleza y del amor; aquí podrás visitar los mosaicos de Nea Paphos, que están considerados entre los más bellos del mundo. El viaje continua hacia Kato Pafos donde se visitan las tumbas de los reyes, antes de disfrutar de un tiempo libre en el que lo más aconsejable es pasear por el puerto pesquero y almorzar. La siguiente parada tiene lugar en el Parque Arqueológico, donde se encuentran los mosaicos romanos de las Casas de Dionisio, Aion y Teseo, que son Patrimonio de la Humanidad por la Unesco. También se incluye la visita a la columna de San 8

El castillo de Pafos es uno de los símbolos de la ciudad y ofrece unas magníficas vistas del puerto, el mar y el parque arqueológico.


CHIPRE POLITOURS_Maquetación 1 09/06/17 12:13 Página 5

Nicosia Nicosia es la frontera entre lo moderno y lo antiguo y una de las pocas ciudades del mundo que todavía tiene un muro que la separa en dos partes. Su catedral de Saint John, una de las más pequeñas del mundo alberga, sin embargo, la mayor colección de iconos de Chipre

Catedral de Santa Sofia. Nicosia

Vuelos as lid con sa Bcn Mad y ct 2017 o e jun a

d

8 INFORTURSA 25


CHIPRE POLITOURS_Maquetación 1 09/06/17 12:13 Página 6

Selfie en las Montañas Troodos

7 Pablo, donde fue amarrado por los romanos y

Troodos Los montes de Troodos, situados en el centro‑ oeste de la isla, consti‑ tuyen la mayor cordille‑ ra de Chipre y destacan por su geología y por las iglesias y monaste‑ rios bizantinos situados en sus cumbres que, en 2001, fueron declarados Patrimonio de la Huma‑ nidad. En 2007, fueron distinguidos por la Comisión Europea como uno de los “Mejores destinos rurales emergentes de excelencia”.

produce su famoso vino dulce y el castillo medieval de Limassol, su monumento más emblemático. Seguidamente, se visita Omodos, uno de los pueblos más Limassol El Monte Olimpo, tradicionales de la isla, antes de En esta ciudad desembarcó situado a 1.952 m. descubrir el Monasterio de Santa Ricardo Corazón de León en su de altura sobre el Cruz y de la prensa medieval del viaje a Tierra Santa cuando nivel del mar es Vino, donde finaliza la visita con acudió para liberar a su promeel pico más alto una cata en una de las bodegas tida de los soberanos bizantide los montes del pueblo. nos. Situada en la bahía de Troodos y de la isla Akrotiri, se desarrolló entre los de Chipre. Está Lárnaca antiguos asentamientos de cubierto de pinos Es el último destino del viaje. Amathus al Este y Curium al y cedros del Líbano. El día de la llegada a la ciudad es Oeste y actualmente es uno de En uno de sus recomendable la excursión oplos principales centros turístipromontorios, cional a Famagusta, Salamis y cos, siendo su principal localihabía un templo Kerynea. Lárnaca es la tercera dad costera. Una visita a las dedicado a ciudad más grande de Chipre y ruinas de Curium permiten visiAfrodita. está repleta de historia; en ella tar el teatro romano, la Casa de encontrarás iglesias únicas, fortaEustolio con sus termas romalezas bizantinas, acueductos otonas y hermosos mosaicos así manos y mezquitas, como la de como la basílica paleocristiana Hala Sultan Tekke, que se alza a orillas de un del siglo IV y su recién restaurado Baptistelago salado repleto de flamencos, donde se rio. Entre sus recursos monumentales destaencuentra la tumba de la que fue nodriza de can el Castillo Kolossi, en torno al cual se la de la iglesia bizantina, en la aldea de Yeroskipos.

Este programa incluye... ‑ VUELO Barcelona/Lárnaca y regreso (desde otras ciudades de salida, diferentes cías. aéreas y/o distintas clases de reserva con suplementos, ver en el cuadro de precios).

‑ 7 NOCHES DE ALOJAMIENTO EN EL HOTEL ELEGIDO, en habitación estándar con baño y/o ducha, en régimen de alojamiento y desayuno.

‑ EXCURSIONES INDICADAS EN PROGRAMA, en autocar moderno con aire acondicionado, guía de habla española y entradas.

‑ TRASLADOS AEROPUERTO/HOTEL/AEROPUERTO. ‑ SALIDAS DESDE MADRID Y BARCELONA y 4 Excursiones. ‑ SEGURO DE VIAJE.

26 INFORTURSA


CHIPRE POLITOURS_Maquetación 1 09/06/17 12:13 Página 7

destinos politours /////////////////

Ambiente vespertino en una calle de Omodos

cuentra un conjunto de pintuMahoma, Umm Haram. El de Kykko, en el El itinerario incluye una ras muy bien conservados. A valle de los Cedros y salida hacia la montaña de escasa distancia del monastesituado a 1.500 me‑ Troodos, atravesando el bosrio descubrirás el río donde tros de altura, es el que y las aldeas tradicionales; los apóstoles Bernabé y Pablo monasterio más bautizaron al Santo Heracliel pueblo de Preisterona espefamoso de la isla y ra para exhibir su iglesia de dios, primer obispo de Tamauno de los más ricos San Bernabé y San Hilarión, sos, reino fundado por los del mundo ortodoxo. ejemplo de la arquitectura bigriegos en el siglo XIV. Tras zantina, con planta de cruz el almuerzo, se visita el monasterio de Kykko, fundado griega y cinco bóvedas. Seguidamente nos adentramos en Kalopanayiotis, en el siglo XI, donde podrás admirar el icodonde se visita el monasterio de Ayos loanno de la Virgen María pintado por el apóstol nis Lampadistis, (San Juan), donde se enLucas. Arcadas con mosaicos dorados en el Monasterio de Kykko

Monasterio de Agios Ioannis Lampadistis en Kalopanagiotis

INFORTURSA 27


INDIA YOGA_Maquetación 1 12/06/17 13:31 Página 2

Yoga en

India

y... piensa en positivo

La Asamblea General de Naciones Unidas, reconoció el pasado año los benefi‑ cios de esta práctica holística atemporal y su compatibilidad inherente con los principios y valores de las Naciones Unidas y por ello proclamó el 21 de junio co‑ mo Día Internacional del Yoga; 175 países, entre ellos EEUU, Canadá y China, apo‑ yaron la resolución, que contó con más votos que los que haya podido obtener cualquier otra resolución de la misma naturaleza de las adoptadas por la ONU. Se consiguió así un reconocimiento oficial que contribuye a que los beneficios del Yoga sean difundidos por todo el mundo, lo que posiciona también al destino In‑ dia, que promociona el Yoga como una marca de “Incredible India”.

Más info: incredibleindia.org

21 DE JUNIO: DÍA INTERNACIONAL DEL YOGA

28 INFORTURSA

El yo parte muchos Se

mej física, para peso práctica facilita la la autorre purific


INDIA YOGA_Maquetación 1 12/06/17 13:31 Página 3

BENEFICIOS DEL YOGA El yoga permite al practicante encontrar alivio en las dolencias físicas y a la vez realzar el cuerpo. Es particularmente beneficioso para los trastornos músculo‑esqueléticos, artritis, dolores en las rodillas, hombros y otras articu‑ laciones, curvaturas de la espalda y dolor de espalda, hernias discales y dolor de la ciática. Desde un punto de vista psicológico, la prácti‑ ca del yoga suaviza las emociones, agudiza la concentración y estabiliza el carácter. El yoga puede ser usado para manejar el estrés, la psicosomática y discordancias relacio‑ nadas con el estilo de vida. La medicina mo‑ derna está adoptando de forma progresiva es‑ te sistema de terapia, junto con la atención médica y convencional en hospitales, donde están creando centros exclusivos de yoga, en una tendencia creciente.

El yoga ya forma parte de la vida de muchos de nosotros. Se practica para alcanzar una mejor condición física, resistencia y para la pérdida de peso; pero es una práctica holística que facilita la paz interior, la autorrealización y la purificación mental

l próximo 18 de junio de 2017, Siri Fort Auditorium, Nueva Delhi será la sede del Día Internacional de Yoga, en el transcurso del cual tendrán lugar celebraciones, organizadas por Brahma Kumaris (Hqs.Mt.Abu) que contará con la colaboración del Ministerio de AYUSH. A este evento han precedido otros también interesantes, como el Séptimo Seminario Yoga Actualización de 2017 dirigido a los jóvenes, bajo el título: “Yoga para los jóvenes: la ciencia antigua para la generación moderna”; celebrado en Bombay. Cada vez son más quienes lo practican; la palabra Asana (postura) ya no es una desconocida en nuestro vocabulario; tampoco Stira (estabilidad, firmeza, constancia) o Sukha (alegría, placer, comodidad). Sus efectos beneficiosos son objeto permanente de estudio; recientemente se ha hecho público un trabajo de la Universidad de Pensilvania (Estados Unidos), en el que se demuestra que practicar yoga de forma regular puede resultar beneficioso para combatir los efectos secundarios del cáncer de próstata, considerándose suficientes dos clases semanales para reducir el cansancio y mejorar la función urinaria y sexual de estos pacientes, lo que repercute en su bienestar social y emocional.

E

El yoga ayuda a envejecer mejor, mejora la flexibilidad y la fuerza del cuerpo evitando los problemas de salud de la tercera edad que se relacionan con el estilo de vida sedentario y la inactividad, que conduce al acortamiento muscular y al debilitamiento.

FOTO: XURXO LOBATO

T/F: INFORTURSA

Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad En India, la filosofía de la práctica del yoga, ha influido en numerosos aspectos en la sociedad. Desde la salud y la medicina hasta la educación y las artes, según la UNESCO, se basan en la unificación de la mente, el cuerpo y el alma, para mejorar el bienestar mental, físico y espiritual. El objetivo del yoga es combinar una serie de posturas, la meditación, el control de la respiración, las salmodias y otras técnicas para lograr la realización personal, mitigar cualquier sufrimiento experimentado y facilitar el acceso a un estado de liberación. Por todo ello, la UNESCO inscribió el Yoga, el pasado diciembre, en la Lista Representativa 8

INFORTURSA 29


INDIA YOGA_Maquetación 1 12/06/17 13:31 Página 4

a, se

No es un ejercicio, sino un estado de ánimo. Es pensar en positivo y descubrir que la salud no sólo es ausencia de enfermedad, sino estado de bienestar donde gozas de salud física, mental, social y espiritual.

El yoga no es una religión, no requiere creer en un cierto Dios; es una ciencia antigua que lleva a la salud en el cuerpo, la paz en la mente, la alegría en el corazón y la liberación del ama

7 del Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad. Tradicionalmente, esta práctica cultural la trasmitían los custodios de los conocimientos y competencias inherentes a ella –es decir, los gurús– con arreglo al modelo de enseñanza maestro-alumno (guru-shishya). Actualmente, sin embargo, hay monasterios (áshrams), escuelas, universidades, centros comunitarios y redes sociales que ofrecen a los apasionados por el yoga la posibilidad de aprender esta práctica cultural tradicional. Para la enseñanza y práctica del yoga se utilizan textos y manuscritos antiguos, aunque actualmente hay también numerosas obras modernas disponibles a esos efectos.

Ven a la cuna del Yoga En tu viaje a la India, entrarás en contacto con la fuente original del yoga. En sus antiguos templos y asharms sagrados, encontrarás el escenario idóneo para la meditación profunda y la oración. Los programas en India, además de las visitas a los lugares sagrados, incluyen la práctica diaria de asana de yoga y meditación. En India encontrarás lugares donde se practica en su estado más primitivo. Son los

30 INFORTURSA


INDIA YOGA_Maquetación 1 12/06/17 13:31 Página 5

En los antiguos templos y asharms sagrados de la India, encontrarás el escenario idóneo para la meditación profunda y la oración; tu viaje a la India, te permite entrar en contacto con la fuente original del yoga.

Top

7en india del yoga

• Parmarth Niketan, Rishikesh Dirección: PO Swargashram, Rishikesh (Himalaya), Uttarakhand. Duración del curso: A partir de dos semanas a un mes. Se proporcionan alojamiento barato. • Krishnamacharya Yoga Mandiram, Chennai Dirección: Nueva Nº 31 (antiguo # 13) Cuarta Calle Cruz, RK Nagar, Chennai. Duración del curso: De dos a cuatro semanas.

gurús y monjes que viven en la más absoluta austeridad quienes más riqueza de espíritu tienen, de ahí que sea el lugar idóneo para aparcar el materialismo y disfrutar del paraíso en la Tierra. Al norte de la India, Uttaranchal está considerada la capital del yoga. Se ubica a los pies del Himalaya, una zona propicia para el peregrinaje desde hace siglos, que se practica en sitios como Rishikesh, Haridwar, Badrinath o Kedarnath, donde se concentra un importante número de personas para la Semana Internacional del Yoga. Kerala, al sur, se conoce como uno de los principales centros de tratamiento para la relajación, donde se practica la Avuvervica, más popular aún, si cabe, que el yoga. Al oeste, Bihar combina su rico patrimonio cultural con diversos centros de enseñanza, entre los que destaca la Escuela Internacional del Yoga; aquí fue donde nació Buda y el lugar donde vivió la mayor parte de su vida. Entre los sistemas de yoga más practicados están Yama, Niyama, Asana, Pranayama, Pratyahara, Dharana, Dhyana (Meditación), Samadhi/Samyama, Bandhas& Mudras, ShatKarmas, Yukta-Ahara, Yokta-Karma y otros.

• Instituto de Yoga Iyengar Memorial Ramamani, Pune Dirección: 1107 B / 1, Hare Krishna Mandir Road, Model Colony, Shivaji Nagar, Pune. Duración del curso: Un mes. Un máximo de seis clases puede ser atendido por semana. No se proporciona alojamiento. • Instituto de Ashtanga, Mysore Dirección: # 235 octava Cruz, tercera etapa, Gokulam, Mysore Duración del curso: mínimo de un mes, no más de seis meses. • Bihar School of Yoga, Munger Dirección: Yoga Bharati Bihar, Ganga Darshan, Fortaleza, Munger, Bihar. Duración: Cuatro meses curso residencial en Estudios de yoga, de octubre a enero de cada año. • Sivananda Yoga Vedanta Centros y Ashrams, Kerala y Tamil Nadu Dirección: Neyyar Dam, distrito de Trivandrum, Kerala. El ashram Sivananda en Madurai, Tamil Nadu, es más pequeño y más íntimo. Duración del curso: en un rango de dos a cuatro semanas. • Yoga Institute, Bombay Dirección: Shri Yogendra Marg, Prabhat Colony, Santacruz Este, Mumbai. Duración del curso: De dos a 21 días. También se llevan a cabo las clases regulares de yoga.

5 yoga

Los

principios del

1. Ejercicio adecuado (Asanas) Nuestro cuerpo físico está diseñado para moverse y ejercitarse. Si nuestro estilo de vida no provee el movimiento natural a los músculos y articulaciones, entonces enfermedades y serias dolencias vendrán con el tiempo. 2. Respiración adecuada (Pranayama) El Yoga nos enseña cómo usar nuestros pulmones al máximo de su capacidad y cómo controlar el aliento. La respiración adecuada debe ser profunda, lenta y rítmica. Esto aumenta la vitalidad y la claridad mental. 3. Relajación adecuada (Savasana) Por medio de una relajación adecuada de todos los músculos el Yogi es capaz de rejuvenecer completamente su sistema nervioso y alcanzar una profunda sensación de paz interior. 4. Dieta adecuada (Vegetariana) Para una máxima eficiencia cuerpo‑mente y completa conciencia espiritual, el Yoga propone una dieta lacto‑vegetariana. Esta es una parte integral del estilo de vida yóguico. 5. Meditación (Dhyana) Aquí está el punto más importante de todos, nos convertimos en aquello que pensamos. Por tanto, debiéramos de tener pensamientos positivos y creativos ya que estos contribuirán a una salud vibrante y una mente pacífica, llena de alegría. Una visión positiva sobre la vida puede ser desarrollada a través del aprendizaje y práctica de las enseñanzas de la filosofía Vedanta. La mente podrá ser traída a un perfecto estado de control por medio de la práctica regular de meditación.

INFORTURSA 31


ARIZONA_Maquetación 1 09/06/17 13:23 Página 2

internacional ///////////////////////////////////////////////////

EL ESTADO DEL GRAN CAÑÓN

Arizona Deslumbrante

Mundialmente conocida como el Estado del Gran Cañón, Arizona, en Estados Unidos, tiene otros muchos atractivos. Es el lugar donde encontrar imágenes que no se pueden dejar de mirar y ciudades fantasma de las que nunca has oído hablar, bosques petrificados, las cavernas en claro contraste con enormes y lujosos resorts y mil posibilidades de aventura en la mítica y casi desaparecida Ruta 66.

E

32 INFORTURSA

tiendas y SPAS, todavía es posible encontrar recursos para todos los gustos en Scottsdale y sus alrededores. En Glendale, aunque aún quedan vestigios de las llanuras con ranchos de ganado y campos de algodón, hoy dominan las atracciones de las grandes ciudades, muchas de ellas vinculadas a los acontecimientos deportivos, los conciertos y los espectáculos. En Tucson es inevitable percibir las huellas indígenas mexicanas , españolas y occidentales; destaca también por la benignidad de su clima todo el año, los hoteles, los ranchos, los spas y los campos de golf, pero también tiene un Barrio Histórico con arquitectura de 1870 y un Distrito Histórico con vestigios de 1770, cuando el ejército español construyó la fortaleza original de Tucson, El Presidio, dentro del cual se encuentra el Museo de Arte. Muy cerca está la Universidad de

7

n Phoenix y la zona centro descubrirás el corazón urbano del Desierto de Sonora; Tucson, en el sur, es toda ella un resort de lujo en medio de las montañas; la región centro-norte es idónea para los amantes de la aventura y en la Costa Oeste, el río Colorado es un reconocido centro de deportes acuáticos. El norte del Estado es el principal tesoro de la Ruta 66. De los cerca de 6,5 millones de habitantes de Arizona casi cinco viven en el Área Metropolitana de Phoenix, que se ha convertido en la quinta ciudad más grande de Estados Unidos. Destaca por sus más de 300 días de sol al año que aseguran la permanente afluencia de turismo a la que además contribuyen más de 200 campos de golf, centros comerciales, hoteles de lujo y museos, junto con su espectacular paisaje donde, aunque ya poco queda del Viejo Oeste, desplazado por

T: INFORTURSA F: ARIZONA TOURISM


ARIZONA_Maquetación 1 09/06/17 13:23 Página 3

Grand Canyon Para visitar el Gran Cañón conviene madrugar y esperar hasta ver el atardecer, que es un gran espectáculo. Si vas desde Las Vegas, lo visitas por su borde sur, donde se encuentra el Centro de Visitantes; desde sus miradores de la carretera, puedes disfrutar de las mejores vistas y panorámicas y es el lugar idóneo para realizar diferentes excursiones y actividades turísticas. Para llegar al borde nor‑ te, o North Rim, hay que rodear todo el Gran Cañón y recorrer 345 kilómetros en cinco horas de viaje o ir desde Las Vegas hacia el noroeste, pasando por Saint George, en un viaje de 6,5 horas. Si es temporada alta, el hotel tienes que reservarlo anticipadamente. Justo antes de la entrada al parque, en Tusayan, existe un área de servicios con moteles; también se puede reservar en Williams, a unos 50 minutos de la entrada o ir a los hoteles que están en el inte‑ rior del parque. Si puedes pagarlo, sobrevuela el Gran Cañón en helicóptero, pero reserva anticipadamente

INFORTURSA 33


ARIZONA_Maquetación 1 09/06/17 13:23 Página 4

arizona /////////////////////////////

Arizona destaca por sus más de 300 días de sol al año que aseguran la permanente afluencia de turismo a la que además contribuyen más de 200 campos de golf, centros comerciales, hoteles de lujo y museos

Datos... HISTORIA Arizona fue colonia española hasta que en 1821 pasó a manos mexicanas y, 27 años más tarde, a ser propiedad estadounidense. En febrero de 1912, adquirió el estatuto de Estado americano. CÓMO LLEGAR Desde España vuelo a Phoenix. Existen numerosas compañías aéreas que conectan España con Estados Unidos y pueden con‑ seguirse vuelos a Arizona a partir de 640 eu‑ ros volando, por ejemplo, el 7 de junio para regresar el 14.

CONSEJOS Si visita tierras tribales tenga en cuenta que existen leyes y reglamentos en cada una de ellas. En algunas es preciso permiso para tomar fotos y hacer vídeos; hay que fi‑ jarse en los usos y costumbres y respetar las normas, sobre todo las relativas a la distin‑ ción de sexo; para ellos los aplausos tras una danza ceremonial son inadecuados; hay que tener cuidado al conducir, espe‑ cialmente si es de noche por el peligro que encierra encontrarse pequeños rebaños de animales. Conviene llevar siempre lleno el depósito de gasolina. GASTRONOMÍA Es muy diversa e internacional; entre la comida típica destaca la chimichanga, una torta de harina de maíz con arroz, fríjoles fri‑ tos, carne picada de pollo o de res, queso y salsa guacamole.

8

7 Arizona, donde destacan el Centro de Ciencias Flandrau, con su planetario y frecuentes espectáculos de láser y el Centro de Fotografía Creativa, que conserva los archivos de Ansel Adams. En el Museo del Aire y el Espacio de Pima, podrás subir al Simulador Morphis y visitar el Air Force One de Kennedy o echar un vistazo al avión espía SR-71 Blackbird. Para experiencias más vivas, no te pierdas el Museo del Desierto de Arizona-Sonora, donde encontrarás un jardín viviente y un zoológico sin jaulas; si prefieres cascadas y senderos naturales en un bosque de cactus, visita el Cañón Sabino. De película son los Antiguos Estudios de Tucson, que funcionan hoy como parque temático del Viejo Oeste y muy real, aunque increíble, es Biosfera 2, una estructura construida co-

Plato de Chimichanga

34 INFORTURSA Pescando en el Grand Canyon

LAS AGUAS DEL GRAND CANYON

7

CLIMA Es posible que varíe drásticamente de‑ pendiendo de dónde te encuentres. En ve‑ rano se alcanzan altas temperaturas, entre mayo y octubre. Entre julio y agosto no son extrañas las lluvias del monzón. En otoño se reduce la temperatura y es la mejor época para la visita porque la humedad práctica‑ mente desaparece. Los inviernos son fríos por lo general y en primavera las tempera‑ turas son suaves.

El río Colorado, recorre cerca de 450 kilómetros a través de una superficie cuyas alturas llegan hasta los 2.210 en el borde sur y 2.422 metros en el borde norte. En su curso, ha formado la gran maravilla natural del Cañón del Colora‑ do; entra en Arizona procedente de Utah y discurre por todo el cañón, siendo el prin‑ cipal proveedor de agua de las zonas ári‑ das de la cuenca.


ARIZONA_Maquetación 1 09/06/17 13:23 Página 5

Más info: visitarizona.com

e

Cañón del Antílope Es una de las atracciones, todavía poco conocida, del Lago Powel. Se trata de una escultura imponente de piedra donde el color es magia. El cañón se sitúa a una altitud de 1.200 metros, con paredes que se alzan hasta los 40 metros de altura. Sólo puede visitarse con guías navajos debido al peligro de inundaciones repentinas, a causa de las lluvias torrenciales que se producen en la región y que pueden llegar a provocar la inundación completa del cañón en cuestión de minutos. El cañón de mayor belleza y el más visitado, es el superior, especialmente si es mediodía, momento en el que la luz entra con fuerza en el cañón y da lugar a las más bonitas panorámicas. Para visitarlo, hay que ir a Page, pueblo situado entre el norte de Arizona y el sur de Utah

INFORTURSA 35


ARIZONA_Maquetaciรณn 1 09/06/17 13:23 Pรกgina 6

En Arizona se encuentra el monumento nacional de Chiricahua. Varias rutas de senderismo te llevan al distrito histรณrico Faraway Ranch, donde entrar en contacto con quienes han hecho de esta zona un verdadero hogar

7

36 INFORTURSA


ARIZONA_Maquetación 1 09/06/17 13:23 Página 7

arizona /////////////////////////////

Chiricahuas National Monument

El Monumento Nacional de Chiricahua es una unidad del Sistema de Parques Nacionales se encuentra en las montañas de Chiricahua del sureste de Arizona. El monumento fue establecido el 18 de abril 1924 para proteger a sus extensas hoodoos y rocas de equilibrio 7 mo laboratorio viviente hermético para ver el

Superstition Mountains

Rutas Prescott, en la Ruta 89A, ofrece un espectacular paisaje lunar de las hondonadas de granito y su Bosque Nacional. En la Costa Oeste de Arizona, todavía se respira el estilo de la antigua Ruta 66, hoy desviada por la Intesestatal 40 Oeste de Flagstaff. El tramo de Arizona de la Ruta 66, que hace tiempo recorría más de la mitad de los Estados

7

funcionamiento de los humanos en el espacio, donde desde 2008 se puede acceder y disfrutar de su bosque tropical brasileño. La cara más visible de la parte Norte-Central de Arizona es Sedona, una auténtica fuente de inspiración para los artistas, donde se concentran grandes formaciones rocosas de color rojo con numerosos senderos y asombrosos paisajes. En Oak Creek, cercano a Sedona, se han construido numerosos hoteles de primera categoría y ha surgido una gran zona comercial para facilitar el acceso a Slide Rock State Park, donde se pueden realizar magníficos recorridos antes de Tlaquepaque, un laberinto de galerías con paisajes espectaculares que evocan lo más pintoresco de un pueblo mexicano. En la zona sur, en Camp Verde, se localiza el Monumento Nacional Castillo de Montezuma, una antigua morada en los acantilados, del año 1150 d.C, que actualmente acoge a un casino. En esta zona se encuentra Jerome, conocido como el “pueblo fantasma” en la década de 1960 y donde hoy se realiza una activa reconversión para recuperar las bellezas de este antiguo pueblo minero.

INFORTURSA 37


ARIZONA_Maquetación 1 09/06/17 13:23 Página 8

arizona /////////////////////////////

7 Unidos y gran parte de la cual ha desaparecido por la acción misma del progreso, es, junto con el de California, uno de los dos más largos de la 66 que aún existen. La mayor parte de la ruta original en Arizona transcurre por Flagstaff, donde se encuentran numerosas atracciones como el Gran Cañón y Sedona. Los expertos recomiendan hacer esta ruta a bordo de un Corvette o de una Harley Davidson, viajar hasta Kingman y recorrer la vieja ruta madre. En Kingman, el Museo de la Ruta 66, en el centro de visitantes de la Central Eléctrica, transporta al viajero al pasado a través de un emotivo viaje. La Ruta 66 atraviesa lugares como Oatman, Bullhead City y el Lago Mead haciendo ineludible la visita a esta zona cuyo mayor tesoro, sin embargo, es el Gran Cañón. El Skywalk del Gran Cañón, inaugurado en 2007, es un puente colgante con suelo de cristal, situado sobre el Río Colorado, que se extiende sobre el borde del gran cañón. Ya en el

Monument Valley Navajo

38 INFORTURSA

Norte del Estado, se encuentra el Parque Nacional del Gran Cañón, que cada año visitan cinco millones de personas para realizar la caminata hacia el Rastro del Ángel Brillante, cerca del fondo del cañón. Flagstaff es la ciudad más destacada, no sólo por su altura, sino por las numerosas actividades que se pueden practicar como pesca y esquí acuático, senderismo por el Bosque Nacional de Coconino y los Picos de San Francisco, escalada… además, ofrece numerosas curiosidades, es el centro de las compras típicas y alberga el Museo de Arizona y al Monumento Nacional Wupatki, que evoca a los antiguos indígenas.


ARIZONA_Maquetación 1 09/06/17 13:24 Página 9

Cataratas Hasvasu UN TOQUE DE TURQUESA EN MEDIO DEL GRAN CAÑÓN Muy cerca del Gran Cañón del Colorado, en plena Ruta 66 hacia Hualapai Hilltop, se encuentran estas cataratas que son una sucesión de cascadas situadas en la reserva de los indios Havasupai. Reserva dos días para la excursión por este territorio donde los indios Havasupai vi‑ vieron durante más de 800 años hasta que fueron obligados a abando‑ narlo en 1882; en 1975 ganaron una larga batalla judicial que les per‑ mitió recuperarlo y habitarlo nuevamente. Las cataratas y piscinas na‑ turales, con aguas de color azul turquesa que son resultado de su alta mineralización constituyen un paisaje único que contrasta con las tie‑ rras rojizas que las rodean. Desde Hualapai Hilltop, donde se deja el ve‑ hículo, se puede ir andando, montado en mula o en helicóptero hasta el pueblo de Supai, desde donde se accede a las cataratas. La más alta, de 64 metros de altura, es la denominada Mooney º.

INFORTURSA 39


TAORMINA_Maquetación 1 09/06/17 13:41 Página 2

internacional ///////////////////////////////////////////////////

Más info: www.comune.taormina.me.it

EN SICILIA

Taormina Un lugar soñado

Taormina ha sido sede los días 26 y 27 de mayo de la reunión de los líderes del G7, que inauguraron oficialmente la Cumbre en su teatro griego. La ciudad ha estado custodiada por tierra, mar y aire por un contingente de casi 10.000 militares, que dobla prácticamente a la población de este bonito pueblo de la Sicilia italiana que no supera los 11.000 habitantes.

40 INFORTURSA


TAORMINA_Maquetación 1 09/06/17 13:42 Página 3

Pie de foto de Isola Bella un poco largo

esde que en 1870 llegó el ferrocarril a la ciudad completando SiracusaCatania-Mesina hasta 1904, cuando se amplió la planta hotelera con la apertura, entre otros, del hotel St. Dominic, -donde se han alojado los miembros del G7-, la ciudad experimentó un gran cambio que no sin altibajos ha llegado a nuestros días como un destino deseado por todos los turistas del mundo. En esta ciudad su belleza natural y una explosión de arte entre la costa sur de Catania y las laderas del cráter humeante del Etna enamoran a cualquiera. Un total de 22 monumentos adornan la ciudad, entre los que destaca el Teatro griego, que suma a su propia belleza la de la panorámica de la bahía de Naxos y el Etna al fondo. Las calles de la ciudad muestran huellas de la ocupación de la

T: INFORTURSA F: INFORTURSA

D

corona de Aragón que pueden apreciarse en monumentos como el palacio Corvaja o el Ciampoli, de estilo gótico catalán, al igual que en la catedral de Taormina, II Duomo de San Nicolo y el palacio de los Duques de San Stefano, que es uno de los mejores ejemplos de la arquitectura normanda de toda la isla. En el recorrido turístico por la ciudad se descubren preciosos rincones donde siempre hay una muestra de arte. La plaza Vittorio Emanuelle II, construida sobre un antiguo foro, donde se encuentra el citado palacio Corvaja, fue sede del primer Parlamento de Sicilia y es de una gran belleza; aquí encontrarás la oficina de turismo y el Museo Siciliano de Arte y Tradición Popular que exhiben vestidos típicos y numerosas piezas de gran valor. Cerca de esta plaza, las ruinas de las Naumachie son una gran pared que frenaban las aguas procedentes de la montaña y se acumulaban en una gran cisterna que permitía abastecer a la ciudad y regar los campos. 8 INFORTURSA 41


TAORMINA_Maquetación 1 09/06/17 13:42 Página 4

taormina ///////////////////////////// La belleza natural de esta ciudad y una explosión de arte entre la costa sur de Catania y las laderas del cráter humeante del Etna, enamoran a todo aquel que se asoma a sus paisajes

Primer plano de una columna en la arcada perimetral del antiguo teatro griego de Taormina

Dormir • SAN DOMENICO PALACE ***** Piazza San Domenico, 5, Taormina www.san‑domenico‑palace.com • HOTEL VILLA DUCALE **** Via Leonardo Da Vinci 60, Taormina www.villaducale.com • BELMOND GRAND HOTEL TIMEO **** Teatro Greco 59, Taormina www.belmond.com • HOTEL VILLA PARADISO **** Via Roma 2, Taormina www.hotelvillaparadisotaormina.com • HOTEL ATAHOTEL CAPOTAORMINA **** Via Nazionale 105, Taormina www.atahotels.it • ARISTON & PALAZZO STA. CATERINA **** Via Bagnoli Croci, 168, 98039 Taormina • PRESIDENT HOTEL SPLENDID **** Via Dietro Cappuccini,10, Taormina www.presidenthotelsplendid.com • HOTEL VILLA SOUVENIR Mazzeo Mazzaro, Taormina • HOTEL BEL SOGGIORNO *** Via Pirandello 60, Taormina www.belsoggiorno.com • VILLA CHIARENZA MAISON D'HOTES *** Contrada Bruderi 27 Taormina www.villachiarenza.it

42 INFORTURSA

7 Si quieres una postal preciosa de un mirador

sobre el mar con el Etna ve a la Piazza 9 de Aprile, aquí se encuentra la iglesia de San Agostino, que es sede de una biblioteca y sobre una escalinata barroca, deja sitio a la de San Giussepe. Callejeando por la ciudad llegarás a su barrio más antiguo; aparecerás en la iglesia de San Giovanni de Malta, que está ahí desde 1533 y en el Palacio Ciampoli, aún más antiguo, porque es de 1412, que actualmente está reconvertido en hotel; unos pasos más y estarás en la plaza del Duomo y el Comune, edificio del ayuntamiento. Un conjunto de cuestas empinadas te llevan a la Badía Vecchia, donde se ubica el Museo Arqueológico que, junto con el palacio dei Duchi di San Stefano, que se ubica en la Plaza de San Antonio, es un ejemplo de arquitectura normanda. La vía Umberto, la principal calle de la ciudad, está repleta de atractivos y en su terminación, en Porta Catania, exhibe un escudo aragonés. En la calle Corso Umberto I, encontrarás numerosos comercios, tiendas de ropa y de souvenirs, así como antigüedades.

Isola Bella Es imprescindible visitar este islote de bajamar que abre un camino de arena hacia la 8

TEATRO DE TAORMINA Es, por su tamaño, el segundo de los tea‑ tros clásicos de Sicilia, detrás del de Siracusa. Se encuentra bajo el monte Tauro, que da nombre a la ciudad, en la parte más alta de Taormina. Se constru‑ yó aprovechando la geografía de la colina, de tal forma que inclu‑ so algunos de sus peldaños se pulieron directamente sobre la roca. Fue modificado en la etapa imperial romana y restaurado en la década de los años 90. Es sede de conciertos de música clásica y de representaciones teatrales.


TAORMINA_Maquetación 1 09/06/17 13:42 Página 5

TORRE DEL RELOJ El muro en el que se encuentra esta torre es tan antiguo como la ciudad, de alrededor del siglo IV antes de Cristo. La torre se constru‑ yó en el siglo XII, pero durante la invasión de las tropas francesas, en 1676, fue destruida. Años después, el pueblo reconstruyó la torre y la ubicó junto a la Plaza IX Aprile. Las campanas de la torre suenan cuando se elige al nuevo alcalde de la ciudad y el día de San Pancracio, con motivo de su celebra‑ ción el 9 de julio. La plaza en la que se ubica es un auténti‑ co balcón sobre el mar. A dos lados, tiene las iglesias de San Giuseppe y San Agustino, a otro la torre del reloj y el cuarto da al golfo y al Etna, ofreciendo magníficas vistas; todo ello, hace que esta plaza sea un punto de encuen‑ tro predilecto, donde no faltan magníficas te‑ rrazas en verano.

INFORTURSA 43


TAORMINA_Maquetación 1 09/06/17 13:42 Página 6

taormina /////////////////////////////

Comer • RISTORANTE VILLA ANTONIO Via Luigi Pirandello, 88 , Taormina Tel: 39 0942 625 502 www.villaantonio.it • I GIARDINI DI BABILONIA Via Timoleone, 10, 98039 Taormina Tel: 39 389 883 1219 • PIZZERIA PORTA MESSINA Largo Giove Serapide 4, 98039 Taormina Tel: +39 0942 23953 www.ristoranteportamessina.it • TRATTORIA DON CICCIO Via Damiano Rosso 19, Taormina Tel: 39 0942 628 341 • PIZZERIA & ANTIPASTERIA VARÒ Via Jean D'Orville, 1/B, Taormina Tel: 39 0942 628 049 www.pizzeriavaro.it • RISTORANTE CASA GRUGNO Via S. Maria dei Greci, 98039 Taormina Tel: 39 0942 21 208

44 INFORTURSA

1

2

3

4

7 playa, bajo la ciudad. Está declarada reserva na-

tural y es gestionada por el Fondo Mundial para la Naturaleza desde 1990. En ocasiones, debido a la marea, deja de existir distancia con la costa y se convierte en península. Varias empresas organizan cruceros que incluyen un almuerzo de pescado fresco en esta reserva natural. En los alrededores, las Gargantas de Alcántara, constituyen una extraña formación basáltica en forma de desfiladero que llama mucho la atención. Desde Castemola, una zona en lo alto de la ciudad, se pueden obtener magníficas vistas del Etna.

Cómo llegar al centro de Taormina Lo mejor es hacerlo en transporte público. El centro de la ciudad es peatonal y es complicado aparcar; no obstante, si te armas de paciencia, es posible que consigas un aparcamiento en la zona de Mazzaro pudiendo luego utilizar el autobús o el funicular para acceder a Vía Luigi Pirandello, una carretera que une el mar con el centro, donde te encontrarás con la Puerta Mesina, que marca el acceso por Corso Umberto I.

1.‑ Fuente barroca con dos centauros y el busto de un ángel, símbolo de Taormina, que fue construido en 1635, en la Piazza del Duomo 2.‑ Pintor en el casco antiguo de Taormina 3.‑ Botes de excur‑ sión a la Isola Bella 4.. Cenando en el casco antiguo de Taormina


TAORMINA_Maquetación 1 09/06/17 13:42 Página 7

a ros n de fue

zza

sco

de

INFORTURSA 45


PARIS SANCHO _Maquetación 1 12/06/17 11:39 Página 2

europa /////////////////////////////////////////////////// Más info: paris.info • es.france.fr/es

Comer bien en

París

SIN PISAR UN RESTAURANTE Catalogada como Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad por la Unesco, la gastronomía francesa es algo que no hay que perderse. En París, existen mil maneras de iniciarse al arte de comer bien, además la cocina no para de reinventarse para gustar a todos. Este es el lugar adecuado para descubrir las nuevas tendencias culinarias y encontrar deliciosos establecimientos para saborear gastronomía made in France.

Diez propuestas originales para disfrutar de la gastronomía francesa T: ENRIQUE SANCHO

E

n París hay un centenar de restaurantes que acumulan 134 estrellas Michelin y, por supuesto hay miles con todo tipo de propuestas, desde las diferentes cocinas regionales de Francia, a cocina internacional de todos los países, restaurantes históricos y en lugares emblemáticos. Comer bien en París no es un problema, pero aquí proponemos 10 ideas para comer, o cenar, muy bien en la capital francesa... sin pisar un restaurante o haciéndolo en uno nada convencional.

• Hacerse invitar por un parisino A los parisinos les gusta ir al restaurante, pero también les gusta ponerse a cocinar. Y las cocinas de la capital están llenas de talento. Entonces, ¿porque no ir a encontrarse con esos cocineros de una nueva especie, para quienes compartir es lo esencial de esta pasión? Es el concepto que propone VizEat (www.vizeat.com), que permite invitarse a casas particulares para probar, con buena compañía, las creaciones culinarias hechas por anfitriones gastrónomos. Una ocasión privilegiada de pasar un momento agradable y acogedor, en el ambiente intimista de un piso

46 INFORTURSA

parisino. Las posibilidades son muy variadas, y van desde el aperitivo cena, hasta el menú integral. Distintos anfitriones y tipos de cocina se proponen a los visitantes con precios que van de 10 a 20 euros. Se ofrecen desde menús completos, a monográficos de vino y quesos, recorridos por los mercados o cocinas exóticas.

• Chef à domicile No es necesario ir al restaurante para probar los platos de las grandes cocinas. También se puede hacer venir el chef a su casa. Este concepto, que revoluciona las cenas en el hogar, brinda una gran emoción gustativa a todos los invitados. Desde la compra de los ingredientes hasta el momento de servir los platos, el chef se ocupa de todo. Una manera distinta de disfrutar de una cena típicamente parisina, sintiéndose en casa, evitando las notas discordantes, y relajándose. Una buena idea para 8


PARIS SANCHO _Maquetaciรณn 1 12/06/17 11:39 Pรกgina 3

INFORTURSA 47


PARIS SANCHO _Maquetación 1 12/06/17 11:39 Página 4

COMER BIEN EN PARÍS SIN PISAR UN RESTAURANTE

En Gastronhoming Retour du marché por persona desde

80 €

Los menús de Gastronhoming, refinados y sabrosos, se acompañan con una cata de vinos

los que han optado por alquilar un piso para su estancia en París, o para los que reciben una invitación de amigos. Una excelente manera de agradecerles por su acogida. Todo lo que hay que hacer es conectarse, por ejemplo, al sitio web labelleassiette (labelleassiette.fr) y seleccionar el menú elegido, con precios que van de 35 a 100 euros por persona. El chef se encarga de la selección de los productos, haciendo la comida e incluso sirviéndola. En invite1chef.com se propone participar en la preparación del menú en el marco de un curso de cocina. Para ocasiones especiales, en Gastronhoming, (www.gastronhoming.com) François Marchenay y Pierre-Yves Tremintin se encargan de ofrecer una experiencia culinaria inolvidable. Los dos son diplomados del Institut Paul Bocuse. Uno es chef y el otro sumiller.

• Convertirse en chef uno mismo

7

Si en lugar de contratar un chef, lo que se quiere es ser uno mismo el cocinero, París también ofrece opciones ya sea para una ocasión especial, por simple placer o para descubrir la gastronomía parisina en una velada original y festiva. Se visita el sitio web lescommis.com y se siguen los pasos. Hay que elegir el menú que más guste entre muchos diseñados por grandes chefs franceses. Un equipo de personas se hace cargo de la selección de los ingredientes de calidad para su receta y los envía a casa. Todo llega en paquetes individuales envasados al vacío y con las cantidades justas para el menú. El paquete va acompañado de archivos de datos prácticos con recomendaciones de los chefs para evitar cualquier contratiempo. En menos de una hora, se pueden conseguir

platos dignos de los mejores restaurantes. Algo parecido proponen Joy y Charlotte, las creadoras de Cook Angels (www.cookangels.com), con el asesoramiento del chef con estrella Michelin Nicolas Beaumann con recetas accesibles a todos y los ingredientes medidos, pelados y cortados. Para una cocina más exótica, Cook’in the world propone dar una vuelta al mundo de los sabores sin moverse del comedor.

• Entre lentejuelas Si hay algo típico de París son los cabarets y music-halls. Sus nombres resuenan desde hace décadas: Lido, Moulin Rouge, Crazy Horse, Paradis Latin... Todos ofrecen espectáculo y la combinación con cenas, y algunos incluso comidas. Lido (www.lido.fr) por ejemplo propone show y cena con dos entrantes, dos platos principales, copa de champán y media botella de vino por 170 euros, aunque hay más posibiliEn Moulin Rouge Menú Toulouse ‑Lautrec a partir de

190 €

Fachada del mítico Moulin Rouge

dades, incluso una suite privada con camarero por 400 euros. El Moulin Rouge (www.moulinrouge.fr) propone su Menú Toulouse-Lautrec en homenaje a quien mejor expresó en sus pinturas el ambiente de este local, a partir de 190 euros. Un poco distinto es Paradis Latin (www.paradislatin.com), el célebre cabaret parisino de la orilla izquierda del Sena, atribuido a Gustave Eiffel. Aquí la restauración constituye una preocupación prioritaria. Las comidas se realizan in situ en una cocina laboratorio ultramoderna y siempre lista para preparar productos frescos. El menú es más sencillo y el precio a partir de 130 euros. 8 48 INFORTURSA


PARIS SANCHO _Maquetaciรณn 1 12/06/17 11:39 Pรกgina 5

INFORTURSA 49


PARIS SANCHO _Maquetación 1 12/06/17 11:39 Página 6

En Bateaux Mouches

COMER BIEN EN PARÍS SIN PISAR UN RESTAURANTE

Brunch de los domingos desde

50 € Cenar recorriendo el Sena No hay nada más romántico y glamuroso que cenar o comer de crucero por el Sena, mientras se contemplan los monumentos parisinos. Con un ambiente como este y una buena mesa, es una ocasión maravillosa de combinar el placer de la boca y de los ojos. Muchas compañías ofrecen estos paseos, algunos de ellos con servicio de restaurante. La Compagnie des Bateaux Mouches (www.bateaux-mouches.fr) es la más conocida y ofrece la oportunidad de descubrir, mediante uno de sus cruceros, París por su avenida más hermosa: el Sena. Se puede reservar brunch los domingos, comida en un restaurante singular durante el fin de semana, o una cena romántica surcando el río cualquier noche. Los precios van de 50 a 155 euros. Como propuesta muy especial, la compañía ofrece el menú “Sí quiero” para hacer una declaración de amor, una pedida de mano o una renovación de los votos matrimoniales. Se recoge a los invitados en limusina, son recibidos por el capitán y disfrutan de un lugar privilegiado en la proa del barco. En el menú se puede elegir entre cinco entrantes, cinco platos principales, surtido de quesos, cinco postres y varios tipos de vino y champán, además, café y coñac. El precio es 325 euros por persona.

Comer rodeado de arte Entre varias visitas relacionadas con el arte, se pueden combinar cultura y gastronomía haciendo una pausa en algún restaurante de un museo parisino o de un gran monumento. Con los numerosos museos de la capital, cada uno encontrará el ambiente que

Comer en un hipódromo

En Francia, el deporte hípico es una gran tradición. París y su región disponen de varios hipódromos que reciben las grandes citas hípicas nacionales e internacionales. Sus restaurantes panorámicos ofrecen un marco privilegiado para asistir a esos espectáculos deportivos. Los aficionados, iniciados y apasionados por este deporte pueden disfrutar de una comida gastronómica y de una vista excepe En Jules Vern cional sobre la pista de carreras. Las experiencias Menú Experiencia son diferentes según la hora del día: ambiente de cinco platos eléctrico durante el almuerzo o atmósfera más íntima durante la cena. En el hipódromo de Paris 190 € Vincennes, está el restaurante Le Panoramique (www.restaurant-hippodrome.com) con menús entre 25 y 48 euros.

En Le Panoramique disponen de diferentes menús

25/48 € Vista desde la Torre Eiffel en el Restaurante Jules Verne

mejor le corresponde según sus gustos. El Musée d’Orsay (www.musee-orsay.fr), ofrece el antiguo restaurante del hotel de Orsay, situado en la primera planta del museo, que ha conservado toda su magnificencia desde su apertura en 1900. El chef Yann Landureau elabora una cocina tradicional francesa, pautada por platos originales, relacionados con la actualidad del museo. Hay menús de dos platos desde 22 euros. Una experiencia única es cenar tocando el cielo en el restaurante Jules Verne (www.lejulesverne-paris.com) de Alain Ducasse en lo alto de la Torre Eiffel con París iluminado a los pies. Exquisita comida, excelente servicio, ambiente exclusivo y con un toque futurista. El menú Experiencia de cinco platos cuesta 190€, el de seis platos, 230€. 50 INFORTURSA

Restaurante Le Panoramique

Disfrutar en una “guinguette” Los bailes al aire libre en las orillas de la Marne, símbolos del París popular, han pasado a la posteridad y conservado su encanto gracias a los lienzos de Renoir. Guirnaldas, acordeón y pista de baile: las guinguettes, bares populares al aire libre, proponen


PARIS SANCHO _Maquetación 1 12/06/17 11:39 Página 7

Beateaux Mouches te da la posibilidad de cenar recorriendo el Sena

ponen el refinamiento de sus platos preparados, bodegas de vinos y pastelería en sus tiendas o lo entregan a domicilio, en su casa o en el hotel. Es posible dar un aire festivo a la cena o comida íntima, en familia o en grupo, con bocaditos salados, foie gras y champagne y disfrutar de la comida. Estos servicios de gama alta ponen a disposición la logística necesaria para organizar cualquier deseo: camareros, sumilleres, decoración... ¡Un placer de gourmet servido en bandeja! Un buen ejemplo es La Grande Épicerie (www.lagrandeepicerie.com) de Paris, situada justo en frente del Bon Marché, se ha convertido en un ineludible, un placer asumido, un momento privilegiado. Auténtica referencia de la gastronomía en París, atrae a aficionados de excepcionales productos.

La Patisserie en La Grande Épicerie

una cocina tradicional para almorzar, cenar o incluso tomar un té bailando. Chez Gégène (www.chez-gegene.fr) es un chiringuito emblemático de las orillas de la Marne. Mantel de cuadritos, ambiente musical, buena cocina... ¡todos los ingredientes para pasar un momento fuera del tiempo! Abre de abril a septiembre, hay comidas y cenas con baile en el fin de semana, música de acordeón, teclado y voz hasta las 2 de la madrugada. El precio, todo incluido, con almuerzo o cena es de 45 euros. Un menú de ejemplo: Kir de vino blanco con grosella negra, Terrina de St. Jacques, Sopa cremosa de langosta, Pato tres pimientos, con puré de patatas con aceite de oliva y Galletas de mantequilla cremosa de Gianduja, acompañado de media botella de Burdeos.

Tiendas muy especializadas A veces es posible picotear algo o hacer pequeñas degustaciones mientras se compran los mejores productos en mercados o en tiendas de ultramarinos y quesos. Nombres conocidos de la gastronomía pro-

Además... En París, existen mil maneras de iniciarse al arte de comer bien, además la cocina no para de reinventarse para gustar a todos. Algunas propuestas: Neobistrots, la gastronomía revisi‑ tada, para saborear las últimas tendencias, luga‑ res que combinan cocina de bistrot y gastrono‑ mía; Monomaniaca, variaciones golosas entor‑ no a un mismo tema para saborear una es‑ pecialidad bajo todos sus aspectos, en el menú, un producto estrella, uno solo, pero preparado de muchas maneras diferentes: aves, huevos, albóndigas, cro‑ que‑monsieur, manzanas, bo‑ gavante, mozzarela; Tenden‑ cia fast‑good, donde es fácil comer bien y rápido con sa‑ bor y equilibrio en el me‑ nú diario; Pastelería alta costura, París maravilla el gusto y la vista con creaciones dulces de los nuevos “pastele‑ ros‑ joyeros”...


BRUSELAS NEW_Maquetación 1 09/06/17 20:08 Página 2

Bruselas Vibrante

Bruselas vive en plena ebullición durante el verano; desde el 16 de ju‑ nio en Dessel hasta el 2 de septiembre en Amberes, desde Graspop Metal Meeting hasta Laundry Day, pasando por Tomorrowland, Rock Werhter y Pukkelpop entre muchos otros, es el centro de los festivales y tanto es así que Bruselas Airlines te lleva, con fiesta a bordo, desde 60 ciudades de Europa, África y Estados Unidos.

Más info: https://visit.brussels/en

52 INFORTURSA


BRUSELAS NEW_Maquetación 1 09/06/17 20:08 Página 3

T: INFORTURSA T: IF / B. T.

a cultura llega a diario a cada rincón de Bruselas, esta pequeña ciudad, pero repleta de recursos, donde la creatividad es la norma, que se ha convertido prácticamente en el mayor centro de creación de espectáculos. Uno de los primeros lugares que se visitan en Bruselas es la Grand Place, o Plaza Mayor, su corazón geográfico e histórico, que está integrada en el conjunto arquitectónico del siglo XVII más bonito de toda Bélgica; los franceses destruyeron buena parte de los edificios de esta plaza que tuvieron que ser reconstruidos posteriormente, a excep-

L

ción de la Casa Consistorial, donde se encuentra la Sala de los Aldermen; aquí puedes ver los tapices antiguos y la Sala del Consejo, decorada con espejos dorados; pero el edificio más antiguo es el Hotel de Ville, del siglo XV, un gótico asimétrico que comparte espacio con otros muchos entre los que se encuentra la Maison du Roi, que fue residencia de la monarquía de los Hasburgo y hoy alberga el Museo de la Villa. En los alrededores de la plaza, que sin duda es el lugar más concurrido de la ciudad, encontrarás numerosos locales para degustar una magnífica cerveza belga además de un museo dedicado a esta bebida y es el lugar idóneo para iniciar la 8

La Grand‑Place es la plaza central de Bruselas. Mundialmente conocida por su riqueza ornamental, está rodeada por las casas de los gremios, el ayuntamiento y la Casa del Rey. Está considerada una de las más bellas plazas del mundo

INFORTURSA 53

Bruse


BRUSELAS NEW_Maquetación 1 09/06/17 20:08 Página 4

El Atomium fue el pabellón principal y el símbolo de la Exposición Universal de Bruselas de 1958. En la foto, junto al Mini‑Europa

Iglesia de Santiago en Bruselas con la estatua ecuestre de Godfrey

“Tram Ex permite cena de platos e los mejo belgas, m circula e por los l bellos de

54 INFORTURSA


BRUSELAS NEW_Maquetación 1 09/06/17 20:08 Página 5

n a

bruselas ///////////////////////////////

7 llamada “Ruta del Cómic”: descubre los mejores ejemplos del arte de la calle en Bruselas como los gigantescos murales de Bonom que han aparecido por toda Bruselas como por arte de magia, a Denis Meyers, el nieto del creador del emblema oficial y del cartel para la Expo del 58 cuya obra gira en torno a frases célebres, las del colectivo de artistas belgas y franceses Prod Granja, la obra de Ezbai que recorta las caras de personas y siluetas de animales de forma meticulosa, las de Defo84, que pone sus pinturas donde quiere… La de Grand Sablon, es otra de las plazas ineludibles; de las más elegantes y tranquilas de la ciudad, está dominada por la iglesia de Notre-Dame du Sablon. Su hermana menor, la Petit-Sablon alberga 48 estatuillas de bronce que representan los gremios del siglo XVI. Ve a la Rue Bredeorde, junto al Parque de Bruselas y entra en el Palacio Real y en los museos del centro; de julio a septiembre puedes ver la Sala del Trono del Palacio, con sus lámparas de araña, su refinado comedor y magníficos tapices.

Inagotable oferta de museos

uselas uestre odfrey

“Tram Experience” te permite degustar una cena de seis o siete platos elaborados por los mejores chefs belgas, mientras se circula en un tranvía por los lugares más bellos de Bruselas.

La oferta de museos es inagotable; entra el de Historia de Belvue, que te cuenta la historia de los reinos de los doce monarcas del país hasta el de Ciencias Naturales, con una de las mejores colecciones de dinosaurios del mundo, tienes toda una variedad de opciones: desde el museo de aviones hasta el de historia, que no pierde detalle de los cinco cinco continentes. Si eres un amante de la ópera, no te pierdas una representación en el Teatro Real de la Moneda, una de las salas más boIglesia de San Miguel nitas de Europa en la que todo el año cos y económicos hay tiendas y existe un inpuestos con productos étnicos y lotenso programa de En Bruselas se cales magníficos para escuchar múactividades. Cuando esencuentra la estatua sica africana, más si es junio, cuantés frente al palacio de “pitufa” más grande do se celebra el Matongué en coloStoclet, obra de Josef del mundo, de 5 res. En cuanto al Barrio Europeo Hoffmann, te hallarás metros y 9 toneladas, lo mejor es visitarlo en bici. Desfrente a otra de las joque da la bienvenida pués de un buen desayuno en algún yas de la ciudad. al Museo de Figuritas sitio que bien podría ser el BlaUna empresa organiza Originales (MOOF) y bia&Gallery, llegas a la Comisión tours gratuitos a diario por la caque visitan 15.000 Europea y visitas el Parlamentapital belga, saliendo desde Mont personas al año rium, un museo gratuito que explica des Arts a las 11 horas para cami(21.000 de ellos el funcionamiento de las institucionar por la zona alta de la ciudad y españoles, un 14 %). nes europeas; el Quartier Européen el distrito real, pasando por el bao barrio europeo, se encuentra entre rrio africano antes de descubrir el el Parque de Bruselas, el palacio del Barrio Europeo. En la recomendaCincuentenario y el Parque Leoción de no visitar los barrios de pold, siendo el Berlaymont, con planta en forma extrarradio de Bruselas hay una excepción: Matonde equis y catorce pisos de altura, sede de la Cogué; es el lugar donde se erigió una Casa de África misión, su edificio más representativo. para acoger a los numerosos estudiantes que llegaEl Atomium, construido para la Exposición ban a Bruselas procedentes del Congo cuando el General de Bruselas de 1958, es una estructura de país todavía era belga y actualmente es un lugar 103 metros de altura que representa un cristal de 8 muy atractivo donde además de restaurantes típiINFORTURSA 55


BRUSELAS NEW_Maquetación 1 09/06/17 20:08 Página 6

Vistas de Bruselas desde Mont des Arts

7 hierro ampliado 165.000 millones de veces y es un auténtico símbolo de la capital belga. En 2006 se inauguró totalmente renovado y en su interior se incluyó un elevador que lleva a la cima. Desde la década de los años 70, la ciudad se ha ido adaptando para albergar a las instituciones políticas de la Unión Europea. El barrio europeo o Quartier Européen se encuentra entre el Parque de Bruselas, el palacio del Cincuentenario y el Parque Leopold y entre sus edificios más representativos está el Berlaymont, con planta en forma de equis y catorce pisos de altura, que es la sede de la Comisión Europea.

Arte, moda y productos típicos No puedes resistirte a comprar chocolate en alguna de las más de cien tiendas que se encuentran por toda la ciudad: Godiva, Galler, Neuhaus, Leonidas… son las marcas más conocidas; además, es el paraíso de la cerveza, que es una de las cosas que mejor y de forma más variada saben hacer los belgas, creando una para cada ocasión: fresca, afrutada, dulce, de

La estatua Maneken‑Pis hace referencia, según cuentan, a la leyenda de un niño de quien se dice que apagó un incendio en la ciudad con sus orines.

56 INFORTURSA

Los belgas suelen decir que hay varias formas de comerse un gofre. La más auténtica, el gofre sólo o con azúcar es‑ polvoreada. La de los golosos, el gofre con chocolate. Y la de los turistas, el gofre con todo lo habido y por haber, nata, chocolate, fresas, plátano, helado, etc.

trigo, suave, equilibrada…También se distingue Bruselas por ser la capital del cómic tradicional que podrás encontrar en numerosas tiendas especializadas. Si quieres recrearte con este mundillo, visita el Museo del Cómic. En la Plaza de Salom y sus alrededores tienes numerosas galerías de arte y en la de Jeu de Balle tiendas de antigüedades. La moda la tienes en la Avenida Luise; ropa juvenil en la peatonal Rue Neuve y marcas internacionales en los alrededores de la Grand Place, donde se encuentra Saint-Hubert, una especie de Corte Inglés a lo belga.


BRUSELAS NEW_Maquetación 1 09/06/17 20:08 Página 7

Grafitis, Tintín y mucho más La capital belga es la ciudad natal de Georges Remí “Hergé” (1907-1983) el autor de Tintín. En Le Sablon, descubrirás una estatua de Tintín y Milú en la que el perrito está mirando hacia atrás, demostrando su carácter obstinado y autonomía con respecto a su dueño; otra estatua del personaje se encuentra en el centro cultural Ukkel. También son símbolos de Bruselas, junto a los gofres, la arquitectura y la historia, los murales de cómics, animales salvajes y lápices de colores, incluso los grafitis porno que el pasado año salpicaron la ciudad. Es el arte urbano que te sorprende a cada paso: cerditos en Lollepotstraat, ilustraciones contra la homofobia, lápices azules que son recurrentes en toda Bruselas, personajes de la música pintados por Jef Aerosol en Rue du Chêne o las señales que ha dejado el pintor francés Clet Abraham cerca de la Place Royale. También puedes ver una versión muy canalla del niño meón cerca de su escultura, en Rue du Chene.

INFORTURSA 57


NUEVA YORK_Maquetaciรณn 1 12/06/17 11:36 Pรกgina 2

internacional //////////////////////

58 INFORTURSA


NUEVA YORK_Maquetación 1 12/06/17 11:36 Página 3

T: INFORTURSA F: M. P.

l 12 de julio se celebra el Manhattanhenge, un fenómeno que sólo ocurre dos veces al año, al alinearse el sol, en su puesta, con las calles que van de este a oeste, produciendo un efecto visual único sobre los rascacielos de la Gran Manzana. El 25 de julio tiene lugar el NYC Pride Parade, aunque las celebraciones del Orgullo habrán tenido lugar en las semanas anteriores; el desfile comienza a las 12 del mediodía y sale de la 36 th Street y Fith Avenue hasta la Greenwich Street, siendo una de las fiestas más grandes del mundo que incluye cerca de 50 carrozas, música, baile y disfraces. Durante todo el mes de agosto está abierta la “Harlem Week”, que incluye conciertos, exposiciones, ciclos de cine, eventos gastronómicos y competiciones deportivas. A finales de agosto tiene lugar la gran cita

E

deportiva en el US Open, que es el último torneo del Grand Slam y se disputa en el estadio más grande del mundo. Del 24 de julio al 18 de agosto, se celebra el 25 aniversario de NYC Restaurant Week durante la cual puedes comer a mitad de precio en los mejores restaurantes de la ciudad (la guía de los participantes está disponible en Nycity.go). Ya en septiembre, se celebra el New York Fashion Week, uno de los desfiles de moda más importantes del mundo donde se concentran todos los gustos y tendencias y en el mismo mes, se celebra el NYC Broadway Week, durante la cual se puede aprovechar para asistir a los musicales de Broadway pagando la mitad. 8

DEL YOGA AL NYC PRIDE PARADE

Nueva York En verano El verano es una de las mejores épocas para disfrutar de Nueva York. Comien‑ za hacia el 20 de junio con la concentración de yoga más grande del mundo en el Solstice Yoga, en Times Square. El 4 de julio, Día de la Independencia, es un día festivo en el que se organizan numerosas actividades que incluyen los espectacu‑ lares fuegos artificiales del río Hudson, pero hay muchos más eventos en Nueva York durante el verano que te invitamos a descubrir. Más info: www.nycgo.com

Cambia de euros a dólares desde España (NUNCA en un aeropuerto) y entérate de la comisión que cobran a tus El check‑list fun‑ tarjetas de crédito por operar damental de un viaje a fuera de la UE. (suele ser Nueva York es comprar un un 3%). Lleva efectivo y vuelo, tramitar el ESTA de en‑ tarjeta de crédito trada (y llevarlo impreso), tener pasaporte con chip en vigor, ha‑ certe un seguro médico de viaje a Estados Unidos, buscar un Si vas a cerrar alojamiento y planificarte tu maleta con unas rutas desde candado, usa uno origen. homologado TSA. Si no lo haces podrían romperte el candado

INFORTURSA 59


NUEVA YORK_Maquetación 1 12/06/17 11:36 Página 4

nueva york /////////////////////////////

1

Shakespeare en Nueva York... y más

Shakespeare in the Park, que se representa desde el 23 de mayo y hasta el 13 de agosto es una de las grandes tradiciones del verano en Nueva York; es una representación al aire libre de una de las obras de Shakespeare en el teatro Delacorte Theater, en Central Park. El acceso es gratuito consiguiendo una entrada de las que cada día desde junio y hasta finales de agosto se reparten en Central Park desde las 12:00 horas del día de la representación, aunque hay que esperar largas colas; cada persona recibe dos entradas hasta que se terminan y hay una fila paralela para personas de la tercera edad y para aquellos que tienen movilidad reducida. Con una donación de $500 o superior se pueden reservar asientos para la temporada libre de Shakespeare. Otra posibilidad es descargarte en el móvil la Today Tix y participar a través de tu iPhone, iPad o Android o electrónicamente, a través de shakespeareinthepark@todaytix.com. También puedes recorrer Central Park en bicicleta, de noche, el primer viernes de mes a las 22:00 horas para realizar un tour desde Columbus Circle, que recorre el parque a la luz de la luna durante dos horas.

60 INFORTURSA

2

Evita los taxis en hora punta, puedes estar atascado horas. Las tarifas de un taxi oscilan entre 5‑10$ entre zonas cerca‑ nas hasta 25‑35$ de punta a punta de Manhattan. Pue‑ des dejar una pequeña propina también

Cómo organizar tu viaje

Antes de viajar, recuerda que tienes que solicitar el visado ESTA que, haciéndolo a través de internet te costará 12 €. Para adquirir billetes de avión baratos, lo mejor es acudir a los buscadores de vuelos tipo Skyscanner donde podrás comparar el precio del vuelo según el día elegido. Imprescindible es que contrates desde España un seguro de viaje, ya que si te surge algún problema de salud durante tu estancia y no lo tienes tendrías que pagar hasta 500 euros por una consulta y merece bastante la pena contratarlo por unos 20 ó 30 euros. El alojamiento es caro, pero siempre puedes encontrar algo que se ajuste más a tu presupuesto, sobre todo si entras en Airbn, Windu, Primos o Hundredrooms. Para moverte por la ciudad, sin duda, el Metro; invertirás unos 30 dólares semanales y, aunque al principio te costará adaptarte, conseguirás hacerte con él. No descartes comprar algunos de los bonos New York Citypass o New York Pass si quieres conocer bien la ciudad. Indaga en Internet para poder asistir a los pases más baratos de los musicales de Broadway o a alguno de los numerosos eventos deportivos más destacados. En cuanto a las compras, no rechaces las tiendas outlet, puedes encontrar artículos por la mitad de su precio habitual. Si quieres hacer un buen tour y buscas una empresa en la que hablen español; pregunta en Venaytours, interviajesny, realstoursnyc y otros como Free Tours by Foot, un grupo de guías jóvenes que te lleva por los distritos más conocidos contándote historias que no figuran en ninguna guía turística. 8

“APROVECHA EL MES DE JUNIO PARA VISITAR, COMPLETAMENTE GRATIS, LOS NUEVE MUSEOS DE MILLA DE LOS MUSEOS (5ª AVENIDA) ENTRE LAS 18:00 Y LAS 21:00 HORAS. ELIGE ENTRE EL GUGGENHEIM, EL SMITHSONIAN, EL MET Y OTROS”


NUEVA YORK_Maquetación 1 12/06/17 11:36 Página 5

En Nueva York el idioma no será problema. Mucha gente habla español

Las propinas son una forma de vida en Estados Unidos. Un 10% es poco. Un 15% es lo mínimo aceptable y un 25% puede ser un tope máximo para un viajero con presupuesto ajustado. Lo peor es que te lo impongan.

INFORTURSA 61


NUEVA YORK_Maquetación 1 12/06/17 11:36 Página 6

nueva york /////////////////////////////

No te pierdas, del 12 al 24 de junio, la ópera gratuita en los parques que te ofrece el MET; elige entre uno de los conciertos para cada uno de los cinco distritos de la ciudad o acude a los cinco si puedes

4

Te llevan a Nueva York

8

Tienes vuelos de Iberia el 23 de junio, con salida desde Madrid a las 16:35 por 1.178 euros ida y vuelta, pero saliendo el 24 de junio y regresando el 10 de julio, te podría costar 864 euros el billete de ida y vuelta con una escala de una hora y 15 minutos con American Airlines; precio parecido, pero también con escala en Bruselas de casi dos horas y media es United, que te lleva y te trae por 883 euros; con Iberia te ahorras las escala y vas directo en Governors Island ya está 8:20 minutos por 1.175 ida y vuelta. Con Roabierta al público yal Air Maroc, tienes un vuelo, por 827 euUna de las principales novedades de ros ida y vuelta, con una escala, saliendo el la ciudad de Nueva York es Governors 28 de julio y regresando el 9 de agosto; saIsland, que puedes alcanzar en siete miliendo un día antes, con la misma compañía, nutos a bordo de un ferry, que se abre al el vuelo te cuesta, ida y vuelta, 712 euros. público el 29 de mayo y es un lugar de diCon TAP Portugal, puedes ir y volver por versión y entretenimiento con actividades 614 euros, saliendo de Madrid el 22 de agoscomo escalada, laberintos y tirolinas, así to y volviendo el 27, pero tienes una escala de como espacios para relajarse en las hama21 horas y cinco minutos en Lisboa. En sepcas de Hammock Grove. A partir de junio, tiembre tienes la posibilidad es volar con además, podrás alquilar kayaks de forma Norwegian Air International el 23 de agosgratuita para pasar una tarde perfecta de to saliendo a las 8:00 y llegar a Nueva York verano. También puedes realizar circuitos aprovechando el alquiler gratuito de una 20:05 hora local, pero tienes una escala en hora que ofrece Free Bike Morning de Londres de 7:40. Lo más barato lo hemos enBlazing Saddles. Si quieres particontrado con Norwegian Air Internacipar en el avistamiento de cional, para el viernes 15 de sepaves, podrás hacerlo con tiembre, saliendo a las 8:00 horas, Ya compres una NYC Audubon Summer en un trayecto con una escala SIM local prepago o Residency. Los días 10 y de 7 horas y 40 minutos en utilices una de España, ya 11 de junio, no te pierLondres, por 390 euros ida y no hace falta que andes bus‑ das el 12th anual Jazz vuelta; también TAP ofrece cando donde recargar cuando Age Lawn Party ni el este precio, pero con dos esacabes el saldo. Usa el servicio Brooklyn Music Festide www.recharge.com que calas en Lisboa y Oporto val del 6 de agosto. funciona desde más de 70 países, desde el hotel o cualquier lugar que necesites.

Skyline de la ciudad de la ciudad de Nueva York

62 INFORTURSA


NUEVA YORK_Maquetación 1 12/06/17 11:36 Página 7

Esta prohibido fumar en el trabajo, bares, restaurantes y recintos públicos, así como beber en la calle.

5

Lo último en arte

CHIHULY es una exhibición del escultor de renombre mundial Dale Chihuly, que tiene lugar en el distrito del Bronx, en The New York Botanical Garden hasta el 29 de octubre de 2017. Consta de dinámicas instalaciones de cristal en colores brillantes, complementando más de un millón de plantas en un paisaje de 100 hectáreas. Durante el tiempo de exposición, el cambio de estaciones creará hermosas vistas de las obras de arte y los eventos nocturnos también permitirán a los huéspedes ver las esculturas iluminadas. En la zona, no te pierdas el mercado local de Arthur Avenue con comercios como Mike’s Deli, Mario’s, Calabria Pork Store... y la posibilidad de degustar cerveza en el Bronx Beer Hall

6

Algunas cosas son gratis...

El ferry de Staten Island. Es gratuito y funciona las 24 horas del día los siete días de la semana para comuniVas a caminar car Manhattan y Staten Island. mucho. La línea 1 de metro o la R te Calzado cómodo llegan a la estación South es lo primero que Ferry y de ahí tienes que ir tienes que meter hasta la terminal Whitehall en la maleta Ferry, donde tienes acceso gratuito a la red Wi-Fi. Parte 104 veces al día y puede transportar a más La corriente de 70.000 pasajeros al día. El servicio es eléctrica en Nueva York es de 110v contra los más regular en horas punta, entre las 220v españoles y las patillas 6:00 y las 9:30 horas y de 15:30 a 20:00 de los enchufes americanos son horas, con salidas entre cada 15 ó 20 planas, así que acuérdate de minutos; fuera de las horas punta, la llevar tu adaptador correspon‑ frecuencia es cada 30 ó 60 minutos. diente, uno de los Desde el barco tienes una magnífica visconsejos básicos para ta del Skyline de Manhattan y de la Estaviajar a Nueva York. tua de la Libertad. Una vez en el barco es mejor quedarse en la parte trasera y subir por las primeras escaleras que encuentres para tener unas vistas mucho mejores. Cuando se llega a Staten Island hay que bajarse, no siendo posible permanecer en el barco.

New York Botanic Garden

INFORTURSA 63


MADRID TOOLS _Maquetación 1 12/06/17 11:34 Página 2

Punto de Información Turística Plaza de Callao

8

64 INFORTURSA


MADRID TOOLS _Maquetación 1 12/06/17 11:34 Página 3

ao

MADRID

Vender una ciudad como Madrid es fácil. Sus numerosos recursos aseguran el éxito; sin embargo, disponer de herramientas adecuadas para ganar tiempo y tener a golpe de click toda la información necesaria para que las distancias, los horarios y la demanda nos permitan visitarla más cómodamente es clave. Ahí van sólo algunas recomendaciones que la empresa municipal Madrid Destino ha preparado y que, tanto si eres profesional como si eres turista, harán más fácil y agradable tu estancia en Madrid.

Más info:esmadrid.com

Plaza Mayor de Madrid

Oficinas SAIT

T4 del Aeropuerto Adolfo Suárez Madrid‑Barajas

Plataforma MADRID PRO Cursos de formación, ofertas exclusivas... Materiales promocionales, información sobre las acciones de Travel Trade, contenido multimedia, folletos, informes del Centro de Información Turística y más. Un recurso vivo en el que registrarse y descubrir todas las ventajas que MADRID PRO ofrece a los profesionales del turismo. traveltrade.esmadridpro.com

• Centro de Turismo Plaza Mayor Plaza Mayor, 27 (Casa de la Panadería) • Punto de información Turística Paseo del Prado Plaza de Neptuno • Punto de información Turística Atocha Ronda de Atocha, s/n (junto al Museo Reina Sofía), • Punto de información Turística Plaza de Callao Plaza de Callao, s/n • Punto de información Turística Recoletos‑Colón Paseo Recoletos, 23 • Punto de información Turística Estadio Santiago Bernabéu Paseo de la Castellana, 138 ‑ Junto al Santiago Bernabéu • Punto de Información Turística CentroCentro Plaza de Cibeles, 1 (Palacio de Cibeles), • Punto de Inf. Turística Aeropuerto Adolfo Suárez Madrid‑Barajas (T2. Entre Salas 5 y 6) Avenida Hispanidad, s/n • Punto Información Turística Aeropuerto Adolfo Suárez Madrid‑Barajas (T4. Sala 10) Avenida Hispanidad, s/n • Servicio de Atención al Turista Extranjero (SATE) Calle Leganitos, 19 (Comisaría)

Oficinas de la Red SAIT A disposición del turista Conocer los Centros de Información Turística a tu disposición hace más fácil el recorrido por la ciudad. En estos servicios dispones de numerosa información de calidad; puedes consultar el nuevo mapa turístico accesible que te lleva a los audios de los 16 puntos turísticos que existen en la ciudad, podrás conseguir planos, recibir consejos sobre los lugares que no de‑ bes perderte o cualquier otra consulta relacionada con tu visita. Los visitantes otorgan una excelente cali‑ ficación a estos centros, tanto por la profesionalidad de su personal como por los medios materiales y do‑ cumentales utilizados. Centro de Información de la Plaza Mayor

INFORTURSA 65


MADRID TOOLS _Maquetación 1 12/06/17 11:34 Página 4

MAdrid

Museo del Prado

Curso on line Experto en Madrid: de 2 a 5 horas En la web http://spain360expert.com, una nueva plataforma e‑learning promovida por la Oficina de Turismo de España para formar a profesionales y consumi‑ dores sobre España, podrás apuntarte al curso de “Experto en Madrid”. Con entre 2 y 5 horas de duración, el curso aborda datos generales con una aproximación a la ciu‑ dad, sus atractivos culturales, los medios de transporte y los consejos clave; informa‑ ción sobre la cultura y el arte además de fórmulas para descubrir la comida típica; las compras, la fiesta LGTB y la diversión para toda la familia, los deportes y las rutas por toda la ciudad... y lo mejor es que puedes hacerlo desde cualquier dispositivo móvil.

Madrid

360

Zona App APP Bienvenidos a Madrid En español e inglés Con esta App, creada por la Oficina de Turismo del Ayuntamiento de Madrid tienes en tu mano información geolocalizada sobre puntos de interés turístico, consejos y una completa y actualizada agenda. Incluye audioguía en español, francés e inglés y varios itinerarios.

Madrid Convention Bureau Making business a pleasure

expert

Explora Madrid Crear y compartir tus propias rutas En explore.esmadrid.com, descubrirás la fórmula para que tu viaje a Madrid sea in‑ imitable. Sólo piensa cuál es tu motivación y busca en esta web la respuesta, elige y des‑ cubre. Aquí encontrarás multitud de rutas que seguir y en cada una de ellas algo espe‑ cial para hacer y para que te sientas como un madrileño más. Si quieres crear y compartir tus propias rutas también puedes hacerlo; basta con que te registres y sigas las instruc‑ ciones. Si buscas miradores, por ejemplo, te señala todos los puntos de interés y posicio‑ nándote en cada uno, además de la ubica‑ ción, te ofrece completa información sobre todo lo que hay a tu alrededor.

APP Paseo del Arte Imprescindible En 9 idiomas Esta app te ayuda a descubrir y conocer en pro‑ fundidad 24 de las obras im‑ prescindibles que se exhiben ocho en el Museo del Prado, otras ocho en el Museo Thyssen‑Bornemisza y ocho más en el Museo Reina Sofía. Esta app nace como complemento al producto denominado “Paseo del Arte Imprescindible”: una única entrada que, adquirida en cualquiera de los museos, permite acceder a los tres, con descuento, durante todo un año, y sin necesidad de esperar colas.

El MCB es el departamento especializado de la empresa Madrid Destino, entre cuyos principales objetivos está promocionar la ciudad como destino idóneo para celebrar congresos y con‑ venciones, viajes de incentivos y todo tipo de reuniones. Es un servicio gratuito y muy valioso para aquellas empresas u organismos que deseen organizar una reunión en Madrid. Ofrece servicios como búsqueda de sedes, planificación de las visitas, coordinación del alojamiento, material pro‑ mocional y promoción del evento, información turística, bienvenida y viajes de familiarización. esmadrid.com/mcb

66 INFORTURSA Palacio Municipal de Congresos /FOTO CARLOS CHOIN


u

e

a s o ‑ e o n s s ‑ n . b

MADRID TOOLS _Maquetación 1 15/06/17 19:59 Página 5

PUBLIRREPORTAJE

Nuevas publicaciones Contar con los recursos informativos que nos permitan tener una serie de informaciones básicas de la ciudad que estamos visitando facilita mucho las cosas a la hora de invertir mejor nuestro tiempo. El Ayuntamiento de Madrid edita periódicamente publicaciones y folletos informativos que facilitarán tu visita a la ciudad y te permitirán disfrutar al máximo de la misma. Consulta el listado y descárgate los documentos que más te interesen en el siguiente enlace: esmadrid.com/mapas‑guias‑madrid

Comer en Madrid Esta guía es la mejor opción si lo que quieres es moverte por las tabernas, cafeterías, restaurantes o mercados más recomendables de Madrid; todos están aquí con sus claves y sus fórmulas y con sus horarios, tan diferentes a los del resto de Europa. Descubrirás por qué comemos cinco veces al día ‑que es más saludable‑ y lo que comemos; desde el café solo, cortado o con leche, con pan con tomate o con picatostes, hasta la pulga y el montadito, la caña y el aperitivo, el pincho, el chato y todo un diccionario repleto de sabrosos vocablos.

esMADRID Magazine Mensualmente, la revista ofrece información de actualidad, en español e inglés, que resulta imprescindible en tu visita a la ciudad. Consúltala online o consíguela de forma gratuita en cualquiera de los Puntos de Información Turística. En ella encontrarás la agenda mensual de la ciudad, los datos útiles y los planos de Madrid y del Metro. esmadrid.com/esmadridmagazine

InterPride

DEL 23 DE JUNIO AL 2 DE JULIO

Ración de calamares a la romana

Vídeos Si quieres estar a la última sobre lo que Madrid ofrece, es también buena idea suscribirse al Canal Youtube de esMADRID.com youtube.com/user/esMADRIDtelevision

Material audiovisual Para conocer lo más nuevo de la agenda madrileña Luz, Calor, Madrid Es un vídeo experiencial en el que los ciudadanos dan la bienvenida a Madrid, reflejando las diferentes sensaciones que puedes sentir cuando caminas por la ciudad: luz, calor, sonrisas, compañía, bienestar.... mostrando su carácter abierto y acogedor.

Del 23 de junio al 2 de julio Madrid acogerá la World Pride Madrid 2017, la gran fiesta mundial del orgullo LGBT, en el Barrio de Chueca y en algunas de las principales calles de Madrid. Su objetivo es celebrar, deba‑ tir y mostrar la diversidad. Este año se cumplen 40 años de las primeras marchas del orgullo LGTB de España. Su Comité Organizador, junto a la Fundación Harvey Milk y la Universidad Autónoma de Madrid, presentarán Summit los días 26 a 28 de junio, una conferencia internacional que abordará los temas orgullos, educación, salud, trabajo, cultura, políticas y deportes tratados desde un punto de vista transversal. Habrá una carrera por la Diversidad, corriendo por la libertad y la tolerancia el 25 de junio saliendo de la Plaza de Colón y el 1 de julio, entre Atocha y Colón, tendrá lugar la World Pride Parade, la mayor manifestación del mundo del orgullo LGBT, que pretende reunir a más de 3 millones de personas. En el Puente del Rey, World Pride Park reunirá a colectivos, asociaciones LGBT y de Derechos Humanos de todo el mundo en el que será un espacio informativo y de intercambio cultural abierto a todo el público.

El mayor orgullo del mundo Madrid se ha convertido en los últimos años en uno de los destinos preferidos por el colectivo LGTB y es que Madrid, además de ser un destino turístico y cultural de primer orden es también una ciudad donde la diver‑ sión está garantizada, donde las personas son amables y tolerantes y donde la diversidad es una de sus principales características. Las fiestas del Orgullo de Madrid, están consideradas de las más importantes de su género en el mundo.

Una de las carrozas de la World Pride Parade a su paso por el Palacio de Cibeles

IV Centenario de la Plaza Mayor Es el lugar de encuentro. Nació como un espacio para actos públicos y fiestas populares y aún conserva este carácter. Fue el gran teatro de la Corte y si bien ha sufrido numerosas transformaciones a lo largo de los siglos, la más importante se acometió en 1790, cuando fue remodelada por Juan de Villanueva, a quien se de‑ ben sus seis puertas monumentales y el Arco de Cuchilleros. Flamenco Madrid El Festival Flamenco Madrid, reune a veinte compañías de cante, baile y toque en el Fernán Gómez Centro Cultural de la Villa . El festival está cada vez más integrado con la ciudad que le vio nacer y se completa con un intenso programa de actividades paralelas.

INFORTURSA 67


CACERES DOC_Maquetación 1 12/06/17 08:31 Página 2

escena /////////

XVIII FESTIVAL

Teatro Clásico de Cáceres

DEL 15 DE JUNIO AL 2 DE JULIO

Entre los días 15 de junio y 2 de julio, se celebrará la edición número veintiocho del Festival de Teatro Clásico de Cáceres, en el que estarán presentes las dos Compañías Nacionales de Teatro Clásico y la de Miguel de Cervantes. Durante más de dos semanas, Cáceres tendrá como escenarios ejemplares la plaza de San Jorge y la de las Veletas, reuniendo algunos de los montajes más destacados de la escena clásica española actual. Representación de Fuente Ovejuna

E

l festival, que organiza el Consorcio del Gran Teatro de Cáceres, contará con actores relevantes como Arturo Querejeta, Jacobo Dicenta, Guillermo Serrano (que actúa por partida doble, protagonizando Don Juan Tenorio, y como secundario en Ricardo III), Eva Marciel, Rafa Núñez, Ingrid García Jonsson, Fernando Ramos, entre otros, y directores como Eduardo Vasco o Laila Ripoll. La sección principal de este encuentro teatral, Escena Clásica, ha programado en tres espacios escénicos quince espectáculos, tres más que el año pasado. Abrirá el 15 de junio en el escenario de la plaza de las Veletas

68 INFORTURSA

con La novia de Don Quijote, un montaje en torno al personaje de Dulcinea/Aldonza Lorenzo que es uno de los cinco que tienen como centro la figura y la obra del escritor manchego, bien mediante variaciones en torno a sus personajes, como La novia de Don Quijote, Don Quijote en la Patera (el 25 de junio, Gran Teatro), uno de los espectáculos concebidos para el público infantil, o Soñando a Cervantes (el 30 de junio, plaza de San Jorge); El rufián dichoso se representará el 24 de junio, plaza de las Veletas y El cerco de Numancia el 29 de junio en la plaza de San Jorge. El otro foco de atracción del festival es la Compañía Nacional de Teatro Clásico (CNTC), que vuelve a Cáceres por segundo

Talento extremeño El talento extremeño mostrará en esta veintiocho edición la aten‑ ción que en la comunidad au‑ se tónoma presta a los clá‑ sicos. Amarillo Producciones afronta Don Juan Tenorio , La Compañía del Tenorio de Zorrilla, en el año en que se cumplen doscientos de su muerte, los días 21 y 22 de junio en la plaza de las Veletas, escrita por el dramaturgo pacense Miguel Murillo. Verbo Producciones representa el 29 de junio en la plaza de San Jorge El cerco de Numancia, de Cervantes y Teatrapo re‑ curre de nuevo a Murillo para evocar en Soñando a Cervantes al autor del Quijote y a sus personajes (30 de junio, plaza de San Jor‑ ge). Morobia pondrá el acento cómico el 23 de junio en la plaza de las Veletas con el popular El lindo don Diego, de Agustín More‑ to. Música en Plazas y Palacios será el único espectáculo no tea‑ tral; será el 16 de junio en la concatedral de Santa María.


CACERES DOC_Maquetación 1 12/06/17 08:32 Página 3

Más info: www.granteatrocc.com

Debate y cine El Gran Teatro y la Escuela Superior de Arte Dramático de Extremadura (ESAD), han organizado entre el 19 y el 22 de junio el curso El laboratorio del clásico, cuya matrícula es gratuita por orden de inscripción en la ESAD. Intervendrán la dramaturga Ana Zamo‑ ra, sobre el teatro prebarroco; la actriz y dra‑ maturga Maruchi León, sobre La dama boba; el director y dramaturgo Denis Rafter, sobre Shakespeare, y el profesor de la Uex Miguel Ángel Teijeiro, sobre Torres Naharro. Cine entre bambalinas expondrá Las furia, debut del director Miguel del Arco y Love and friendship, la adaptación del relato corto la novelista británica Jane Austen Lady Susan.

tación de Ovejuna

n la uel aza re‑ s al or‑ aza ore‑ ea‑

Actividades paralelas Las actividades paralelas del festival, agrupadas en la sec‑ ción Piezas clásicas, reúnen a los más jóvenes intérpretes que previsiblemente van a renovar la escena extremeña. Proceden de la escuela Maltravieso Teatro y de la Escuela Superior de Ar‑ te Dramático de Extremadura. Los primeros escenificarán, en el apartado Esbozos áureos (15, 21, 22 y 30 de junio) y los segun‑ dos ofrecerán (23 y 24 de junio) su montaje de fin de curso, Sueño de una noche de verano. La tercera actividad es Leyen‑ das del caballero, un recorrido abierto al público por diversos rincones del casco monumental de la mano de un personaje que desvelará el 17 de junio leyendas y mitos de la ciudad y la provincia de Cáceres, que propone Insertus y Cia.

La Judía de Toledo

año consecutivo en coproducción con el grupo Micomicón. Ambos han montado La judía de Toledo, una pieza poco conocida de Lope de Vega, que podrá verse el 1 de julio en la plaza de San Jorge dirigida por Laila Ripoll. La hermana menor de la CNTC, la Joven Compañía Nacional de Teatro Clásico acude también de nuevo al festival cacereño. Presentará otra obra de Lope de Vega, pero en este caso posiblemente la más conocida de las que escribió, Fuente Ovejuna (el 16 de junio, Gran Teatro), un drama en torno a la resistencia de un pueblo frente al poder, a la dirección de cuyo reparto se encuentra Jacobo Dicenta. Los espectadores del festival podrán ver el 18 de junio, en la plaza de las Veletas, la versión de Fuente Ovejuna que ha concebido la compañía zaragozana Teatro del Temple en torno a una obra que reflexiona sobre la libertad humana. Otra versión de La Celestina que el año pasado presentó el Teatro de la Abadía se representa por el grupo andaluz Atalaya cerrando el festival el 2 de julio en la plaza de San Jorge. De William Shakespeare habrá dos montajes de visiones contemporáneas: Medida por medida (25 de junio, plaza de las Ve-

La Celestina/LUIS CASTILLA

letas), en cuyo reparto figura la joven Ingrid García-Jonsson, nominada en el 2015 al Goya a la mejor actriz revelación por Hermosa juventud, y Ricardo III (17 de junio, plaza de las Veletas), dirigida por Eduardo Vasco, con vestuario del reconocido modisto Lorenzo Caprile.

INFORTURSA 69


EDADES_Maquetación 1 14/06/17 18:16 Página 2

Las Edades del Hombre EN CUÉLLAR (SEGOVIA) HASTA NOVIEMBRE DE 2017

RECONCILIARE Más info: turismocastillayleon.com

RECONCILIARE 2017 FECHAS: 25 abril ‑ 12 de noviembre de 2017 VENTA DE ENTRADAS: Iglesia de San Andrés e Iglesia de San Martín.

Los lunes permanecerá cerrada, salvo el 1 de mayo, 14 de agosto y 6 de noviembre de 2017.

RECORRIDO EXPOSITIVO: Iglesia de San Andrés – Iglesia de San Martín– Iglesia de San Esteban.

PRECIO DE LA ENTRADA: 4 €

HORARIOS: IGLESIA DE SAN ANDRÉS: Martes a viernes: de 10 a 14 h y de 16 a 20 h Sábados, domingos y festivos: de 10 a 20 h La admisión terminará 30 minutos antes del cierre.

VISITAS GUIADAS PARA GRUPOS: PRECIO: 85 € (incluye la entrada de la exposición). Es necesaria reserva previa. Grupo máximo de 20 personas. DURACIÓN APROXIMADA: 70 minutos. No se admiten guías de grupos a no ser los especialistas en arte sacro de la exposición.

IGLESIA DE SAN MARTÍN: Martes a viernes:de 10.15 a 14.15 h y de 16.15 a 20.15 h Sábados, domingos y festivos: de 10.15 a 20.15 h La admisión terminará 30 minutos antes del cierre.

70 INFORTURSA

IGLESIA DE SAN ESTEBAN: Martes a viernes: de 10.30 a 14.30 h y de 16.30 a 20.30 h Sábados, domingos y festivos:de 10.30 a 20.30 h La admisión terminará 20 minutos antes del cierre.

MÁS INFORMACIÓN: Teléfono: 921 040 027 expo@lasedades.es ∙ www.lasedades.es www.reconciliare.es

Castillo de Cuéllar


EDADES_Maquetación 1 14/06/17 18:16 Página 3

T: INFORTURSA F: M. P.

res templos de Cuéllar son, en esta XXII edición, la sede de la exposición Las Edades del Hombre que tiene lugar en esta ciudad hasta el próximo 12 de noviembre; son la iglesia de San Andrés, la de San Martín y la de San Esteban. La nueva edición se inspira en el relato de unas bulas que se hallaron en la iglesia de San Esteban de Cuéllar, dentro de la tumba de Isabel Zuazo, que quiso conservar cerca de su corazón para mostrar su deseo de reconciliación con Dios tras su muerte, de ahí que Reconciliare sea el nombre de esta muestra que exhibe obras de diversa procedencia con un peso importante de la iglesia castellano-leonesa. La exposición da a conocer el arte sacro en Castilla y León y supone una cita con la cultura a través de diferentes exposiciones que muestran la mayor parte de las obras más importantes del patrimonio religioso de España. En San Andrés se encuentran

T

la imagen de la Virgen de la Rochela y el Cristo de San Gil, además de una importante colección de tallas, entre las que destaca un calvario del gótico primitivo. San Martín, una de las mejores muestras del mudéjar de la ciudad, alberga el Centro de Interpretación del Arte Mudéjar; de San Esteban, declarada Monumento Artístico Nacional en 1931, destaca su gran ábside de ladrillo y su retablo mayor neoclásico con elementos del rococó. La ocasión, aconseja también realizar una visita turística, cultural y gastronómica a Cuéllar, cuyo casco histórico es Conjunto Histórico-Artístico desde 1994 por la conservación de la planta y trazado medieval de típica villa castellana. Su Plaza Mayor, el edificio del ayuntamiento con patio interior gótico-renacentista construido en honor a Isabel la Católica y la iglesia de San Miguel, mezcla de estilos desde el románico hasta el barroco, que conserva obras de Pedro de Bolduque, de Luca Giordano y de la Escuela de Gregorio Fernández, son sólo algunos de su reclamos, aunque es el castillo de los Duques de Alburquerque, que preside la villa, el monumento más emblemático; 8

INFORTURSA 71

8


EDADES_Maquetación 1 14/06/17 18:16 Página 4

Iglesia de San Esteban

La Exposición acoge casi un centenar de obras de arte de autores como El Greco, Alonso Berruguete o Juan de Juni

7 además es uno de los principales focos de ar-

nilla y Grajera. También puedes combinar la visita a la exposición con el turismo activo y de quitectura mudéjar de Castilla y León repreLa exposición sentada en las tres iglesias citadas y un cennaturaleza en el Parque Nacional de la Sierra de da a conocer el tro monacal de primer orden, el monasterio Guadarrama o en el Natural de las Hoces del río arte sacro en de Santa Clara, a las afueras de la población, Riaza y practicar senderismo por las hoces del Castilla y León Duratón. En las lagunas de Cantalejo y en El Esentre los más antiguos. padañal puedes darte un baño de naturaleza y Una tarjeta turística creada para la ocapara descansar, alojarte en alguna de las cinco sión, permitirá a los usuarios obtener descuentos en servicios turísticos integrados, alojamientos, Posadas Reales; en la zona podrás contratar rutas a caballo, viajes en globo, paintball, tirolina, rutas en quad y otras acrestauración y actividades de turismo activo entre otras. tividades. La gastronomía es otra de tus grandes opciones: Además, se ofrecen más de 100 Experiencias Turísticas cochinillo asado en Segovia y Torrecaballeros, lechazo en ‘Edades+’ para toda la familia, desde visitar las casas del Parque en Pedraza, Sepúlveda y Montejo de la Vega de la Sepúlveda, Pedraza o Sacramenia, pincho de lechazo a la Serrezuela y visita teatralizada del castillo de Cuéllar hasta brasa de sarmiento en Traspinedo y en postres el ponche segoviano, las delicias de Cuéllar y todo tipo de repostería la Casa de la Ribera de Peñafiel, el regreso a la infancia en el Museo del Juguete Antiguo de Sepúlveda o en el museo con piñones. En vinos tienes la Denominación de Origen Protegida Vinos de Valtiendas y las de Ribera de Duero y de Títeres de Segovia hasta adentrarte en la Cueva de los Enebralejos en Prádena o alcanzar la copa de un árbol en Rueda para practicar enoturismo, catas, visitas a bodegas y otras experiencias. los Parques de aventuras de Navafría, Sanchonuño, la Pi-

72 INFORTURSA


e e o l y o , : n a e a n y y

EDADES_Maquetación 1 14/06/17 18:16 Página 5

Rutas

y propuestas turísticas por el entorno de Cuéllar RUTA DEL CAMINO DE SANTIAGO DE MADRID Segovia y Valladolid Tienes 242 kilómetros de peregrinaje por Segovia, Valladolid y León. Con Cuéllar como referencia visita Pinilla Ambroz con su iglesia de San Juan y Santa María la Real de Nieva con su iglesia de portada gótica. Visita Nieva, Nava de la Asunción y Coca, cuya monumental Puerta de la Villa, el manantial de los Cinco Ca‑ ños y el castillo mudéjar te sorprenderán. En Valladolid recorre la Tierra de Pinares, Montes Torozos y Tierra de Campos además de luga‑ res como Simancas y Valladolid capital. Asociación de Amigos del Camino de Santiago de Segovia Teléfono: 663 495 992 info@caminodesantiagoensegovia.es Asociación Jacobea Vallisoletana (Ajova) C/Real, 105. 47152, Puente Duero. Valladolid Teléfono: 678 318 188 contacto@ajova.es www.ajova.es Asociación de Amigos de los Caminos de Santiago de Medina de Rioseco 47800, Medina de Rioseco. VALLADOLID Teléfono: 615 485 109 RUTA DE CASTILLOS Y RUTAS AMURALLADAS Segovia y Valladolid Para descubrir los castillos y las villas amu‑ ralladas que se emplazan en lo alto de cerros, tienes que realizar esta ruta que transcurre en‑ tre Valladolid y Segovia. Cuéllar, Coca, la pro‑ pia Segovia con su Alcázar, Turégano, Pedraza, Sepúlveda, Maderuelo, Fuentidueña y Ayllón te mostrarán un diccionario único sobre los castillos de esta zona, incluyendo zonas histó‑ ricas con importantes fortalezas como la de Portillo, el castillo de Peñafiel y el de Curiel. Castillo de Cuéllar: 921 142 203 Castillo de Coca: 617 573 554 Alcázar de Segovia: 921 460 759 Castillo de Turégano: 634 460 215 Castillo de Pedraza: 680 156 274 / Castillo de Portillo: 983 556 236 Castillo de Íscar: 983 611 003 Castillo de Peñafiel. Museo Provincial del Vino: 983 881 199 Castillo de Curiel: 983 880 401 RUTA DEL ARTE MUDÉJAR Segovia y Valladolid Materiales de barro cocido, madera, cerá‑ mica o yeso forman parte del recorrido de es‑ ta ruta donde el mudéjar es clave. Hacia el sur de Cuéllar se inicia con la iglesia de Pinarejos donde comienza un rosario de iglesias en Samboal, Villaverde de Íscar, Coca, Montejo de Arévalo, Toloricio y Montuenga. También Nie‑ va y Segovia capital se visitan en esta ruta que te lleva por Fuentepelayo y Aguilafuente an‑ tes de llegar a Sepúlveda. En Tierra de Pinares, sigue extendiéndose con gran suerte el mu‑ déjar hasta Íscar y Olmedo para terminar en Peñafiel. Parque Temático del Mudéjar de Castilla y León. Olmedo Teléfono: 983 623 222 Museo de las Villas Romanas. Almenara de Adaja‑Puras Teléfono: 983 626 036 ARTIS ‑ Centro Provincial de la Artesanía. Portillo Teléfono: 983 090 914

Castillo de Coca Valladolid e interesantes rutas senderistas y el páramo vallisoletano; también te lleva por el valle del Valcorba. Comienza en Peñafiel, cora‑ zón de la Ruta del Vino de la Ribera del Duero donde podrás experimentar lo mejor del eno‑ turismo con degustaciones gastronómicas, catas de vino, tratamientos de vinoterapia, enotecas y visitas culturales. Si tienes oportu‑ nidad, recorre el sendero de gran recorrido GR‑14, “La Senda del Duero”. Ruta del Vino Ribera del Duero: www.rutadelvinoriberadelduero.es Más Senderos Homologados en la provincia de Valladolid: www.provinciadevalladolid.com

Bodega tradicional RUTA DE TURISMO ARQUEOLÓGICO Segovia En la provincia de Segovia existen más de 2.000 yacimientos arqueológicos; restos de una fuente pública hallados en Coca, el Yaci‑ miento del Cerro de San Isidro en Domingo García, el Cerro del Castillo en Bernardos, villas tardorromanas en Aguilafuente, la Villa Roma‑ na de Santa Lucía, la impresionante cueva de los Enebralejos en Prádena, la de los Siete Al‑ tares en Villaseca y la Necrópolis Medieval de San Martín en Fuentidueña son sólo una muestra de la inmensa variedad arqueológica de este recorrido.

Ruta tras la pista de “La Verdejo” y de Carlos V La Ruta del Vino de Rueda con su uva Ver‑ dejo y las localidades vallisoletanas más vincu‑ ladas al legado de Carlos V, junto con el lega‑ do de Mariemma, gran figura de la danza es‑ pañola y los entornos naturales de Valladolid son sólo parte de este recorrido. Este año, se conmemora el V Centenario de la llegada al reino de Castilla del Príncipe Carlos V, por ello, no habrá mejor momento para descubrir toda su historia; también descubrirás las figura de Mariemma en Íscar en el año de su centenario. Ruta del Vino de Rueda: www.rutadelvinoderueda.com Museo Mariemma: 983 612 703 Ayuntamiento de Mojados: 983 607 012

RUTA DE NATURALEZA Desde Cuéllar hasta la Hoces del Río Duratón Comienza en Cuéllar y termina en el Par‑ que Natural de las Hoces del Duratón. En la ru‑ ta además de numerosos edificios de gran in‑ terés como iglesias y monasterios de la época medieval o romana y el Cisterciense de Santa María la Real, encontrarás hermosos parajes naturales, especialmente los del río Duratón y el Embalse de las Vencías, además de la zona de viñedos de la D.O.P. Valtiendas. RUTAS EN VALLADOLID Ruta de la Ribera del Duero y el páramo Vallisoletano En esta ruta conocerás la Ribera del Due‑ ro, los espacios naturales de la provincia de

Piraguas en San Miguel de Bernuy

INFORTURSA 73


THE PRINCIPAL HOTEL _Maquetación 1 12/06/17 08:37 Página 2

The Principal Madrid Un privilegio

En plena Gran Vía madrileña, la reapertura de “La Terraza” de The Principal Madrid hotel es una de las más esperadas del año, en un edificio histórico, un alojamiento sofisticado y exclusivo que nació con vocación de excelencia en el servicio y dirigido por Pau Guardans, hotelier y fundador de Único Hotels, trotamundos empedernido, que ha logrado, en este hotel, crear no ya un cinco estrellas diferente y especial sino aportar su personal contribución al resurgir del turismo de lujo en la capital.

Detalle de una Premium Room

74 INFORTURSA


THE PRINCIPAL HOTEL _Maquetación 1 12/06/17 08:37 Página 3

hoteles para volver ///////////////////////////////////// Más info: theprincipalmadridhotel.com

Terraza de The Principal Madrid hotel

C

on entrada por la calle Marqués de Valdeiglesias, ofrece las mejores panorámicas de la ciudad, especialmente en el Ático, situado en la sexta planta, el primer lugar al que accede el cliente en ascensor privado por ser el lugar donde está ubicada la recepción, al estilo de los grandes hoteles internacionales; la terraza es un elegante espacio ajardinado donde se puede degustar un cóctel o comer de la carta concebida por Ramón Freixa (chef 2 estrellas Michelin en el “Restaurante Ramón Freixa Madrid” en el Hotel Único); los huéspedes también pueden tomar el sol en su solárium o disfrutar de su lámina de agua y duchas exteriores en verano… y siempre atendido por el servicio más atento. Dispone de 76 elegantes habitaciones y suites en un establecimiento que atesora el glamour de antaño con los elementos y arquitectura originales de 1917, propios del impresionante edificio que lo acoge pero con todas las comodidades y funcionalidades que las nuevas tecnologías ofrecen en la actualidad. Techos altos y amplias ventanas, así como absoluta insonorización y cuartos de baño XL con cuidada iluminación definen parte de la estancia, que está equipada con materiales de lujo en cuanto a textiles y exhibe cuadros de Albert Coma; en las suites, el espacio supera los 50 m2; todas las habitaciones tienen sistema de audio bluetooth, altavoces de alta definición, televisor de 40”…

Una Welness Suite con sauna integrada para ser reservada en su totalidad y en exclusiva, para tratamientos en pareja o en solitario complementa la sala de Fitness, equipada por Technogym y con ejercicios recomendados y servicio de personal trainer disponible. La vertiente empresarial o de reuniones de todo tipo, está cubierta con salones diseñados al efecto.

The Principal Madrid ***** Gran Vía, 2 / 28013 Madrid 91 521 87 43 reservas@theprincipalmadrid.com www.theprincipalmadridhotel.com

Restaurante Ático

INFORTURSA 75


RESTAURANTE _Maquetación 1 15/06/17 20:17 Página 2

restaurantes para volver ///////////////////////////////////

47 Ronin

47 Ronin sigue la filosofía nipona según la cual hay que respetar los alimentos y elabora una cocina sin fuegos que prácticamente no altera el producto ni sus propiedades

Más info: www.47‑ronin.es

Japón en tu mesa

Después de haber cocinado en restaurantes de ciudades como Nueva York o Tokio, el joven cocinero y empresario Borja Gracia (Badajoz, 29 años) trae a España la denominada “Nueva Cocina Japonesa” que parte de la tra‑ dición y se actualiza de forma creativa sin fusiones. Sigue la filosofía nipona según la cual hay que respetar los alimentos y elabora una cocina sin fuegos que prácticamente no altera el producto ni sus propiedades.

A

caba de estrenar su menú degustación Haiku, (77 euros), formado por 10 platos y 7 snacks que están totalmente vinculados a la naturaleza y tienen como objetivo transportar al comensal hasta la esencia de Japón. El restaurante se encuentra en la madrileña calle de Jorge Juan 38 y en él cada semana puedes disfrutar de una nueva cocina japonesa sin sushi, donde los ingredientes se combinan al antojo del cocinero, que es un artista de la mezcla, transformando platos tradicionales en auténticas innovaciones gastronómicas. Ya es famosa su vieira kobujime con holandesa de huevas de abadejo

76 INFORTURSA

1


etar ente ades

n.es

RESTAURANTE _Maquetación 1 15/06/17 20:18 Página 3

2

3

4

RECOMENDAMOS... 1.‑ Chawanmushi de erizo, trufa y Ankake: 24 € 2.‑ Caballa ahumada al roble con risotto de trigo ligado con plancton: 19 € 3.‑Anguila Kabayaki con maíz, manzana verde y wasabi: 24 € 4.‑Canelón de cangrejo real con leche de oveja y kimchi coreano, lima y arroz integral inflado: 16 € 5.‑Yukimi, viendo nevar. Coco en 3 texturas (bizcocho, nieve y espuma), sorbete de yuzu, crujiente de mochi, ganache de chocolate blanco y sauco: 7 €

picantes y ropa vieja de Kombu, un plato que el chef extremeño descubrió tomando sake en una izakaya. También resaltan platos como su Chawanmushi de erizo y trufa negra que nacieron fruto de sesiones de I+D junto a su equipo de cocina, un elenco que proviene de los mejores restaurantes del país. El restaurante es el escaparate de la revolución gastronómica japonesa que se ubica en un local donde no es necesaria salida de humos porque el sabor original del producto no se enmascara con la acción del calor; con este método, se cocina de una forma elegante y saludable, con verduras cocinadas al vacío para que conserven sus propiedades y vitaminas; caldos a partir de infusiones de ingredientes altos en “umami”, como los shiitake, el kombu, el katsuobushi o las vieiras secas y salsas que se hacen desde cero, espesando y enriqueciendo en lugar de reduciendo y los licuados de algas y hierbas se emulsionan en frío con aceites y caldos. La cocina, como no podía ser de otra forma, es vista y el cliente puede

observar todas las elaboraciones. En su carta, destacan los pescados combinando productos de proximidad con otros traídos de Japón; su nuevo menú de tres platos (35 euros), permite elegir entre tres entrantes, tres principales y tres postres. En la bodega conserva más de 200 referencias sobre las que recomienda el sumiller Xoel Cantero, que presenta el “sake flight”.

Umani: el quinto sabor Hace ya años que los japoneses descubrieron el quinto sabor o Umami y consiguieron identificar determinadas sustancias como el glutamato, el guanosinato o el inosinato que nos generan sensación de “rico” y es lo que trata de trasladar Gracia al comensal que ve cómo se infusiona un caldo dashi, lo prueba enriquecido junto a un dumpling de shitake seco y toma un peculiar ramen donde nada es lo que parece y en el que los fermentados son los protagonistas.

Restaurante 47 Ronin Jorge Juan, 38. Teléfono: 91 348 50 34 Cierra lunes y domingos noche. Precio medio de la carta: 40 € Menú 2 Platos: 35 € Menú degustación corto: 77 € www.47‑ronin.es hola@47‑ronin.es

5

INFORTURSA 77


MOTOR _Maquetación 1 12/06/17 08:58 Página 2

AUDI A7 PILOTED DRIVING CONCEPT

Audi A7

Audi confirma una vez más su papel pionero en el campo de la conducción autónoma con el Audi A7 Piloted Driving concept apodado “Jack”, que no sólo ha aprendido a realizar autónoma‑ mente todas sus maniobras de conducción en la autopista sino, además, a adaptar un estilo de conducción a una situación dada, mostrando seguridad e interactividad. Audi ensaya métodos constructivos como el uso de diferentes tipos de pavimento y soluciones técnicas, como la utilización de sensores en zonas de intersecciones.

El arte del diseño Los 4,97 metros del nuevo Audi A7 Sportback no pasan desapercibidos. El modelo, que llegó al mercado en 2010, ya lo hizo marcando territorio y una nueva pauta de diseño de automóviles, con estética atlética y una po‑ tencia que se palpa hace que el A7 Sportback combine la deportividad del coupé con el confort del sedán y las ventajas del avant . Esta segunda fase de la primera generación viene con cambios que afectan a las ópticas de‑ lanteras y traseras, nuevos paragolpes con diseño específico y una parrilla singleframe más estilizada Más info: audi.es

78 INFORTURSA

Audi A7 3.0 TDi S tronic 7 vel. S line quattro edition Precio: 73.960 € CV: 272 CV Cilindrada: 2.967 cm3 Velocidad máxima: 250 km/h 0‑100 km/h: 5,7 segundos Consumo: 6 / 4,8 / 5,2 litros Emisiones: 157 / 126 / 138 g/km Peso: 1.830 kg Neumáticos: 255/45 R 18 Dep. combustible: 73 litros Medidas: 4.974 / 1.911 / 1.420 mm


MOTOR _Maquetación 1 12/06/17 08:58 Página 3

PRINCIPALES OPCIONES • Asientos delanteros calefactables: 1.055 € • Aviso límite de velocidad por reconocimiento de señales: 200 € • Cámara delantera y trasera: 1.030 € • Cuero Valcona: 3.100 € • Faros matrix LED: 1.090 € • Head up display: 1.820 € • Sistema de sonido Bang & Olufsen Advanced: 7.910 € • Suspensión neumática adaptativa: 2.060 € • Techo panorámico: 1.500 €

S

i en el exterior la deportividad es un sello en el interior es una auténtica olimpiada. La carrocería de aluminio y aceros de alta resistencia, extraordinariamente ligera, se distribuye por el largo capó delantero, los fluidos montantes traseros y la zaga y se complementan con la parrilla Singleframe, el paragolpes y las salidas de escapes y faros, en nuestra unidad Matrix LED que mejoran sustancialmente la visión nocturna; los intermitentes son de señalización dinámica progresiva, como en el Audi R8. La inclinación con la que baja la línea del techo, le otorga un aspecto distinguido que sumado a las salidas de escape lo hacen inconfundible. En el interior, destaca la línea horizontal que rodea a conductor y pasajero, con un tablero ligero y elegante; la posición del conductor se consigue con total facilidad gracias a los múltiples reglajes de asiento y volante. La disposición de mandos e interruptores es la ideal a excepción del botón de encendido que, al encontrarse en el lado derecho de la palanca de cambios, además de estar más alejado del conductor, podría ser accionado por el copiloto de manera accidental. Aunque el A7 sigue siendo un 4 plazas, nuestra unidad venía con la configuración de cinco pasajeros. Los materiales dan la nota con molduras interiores en madera/aluminio Beaufort negra y asientos de cuero Valcona con funciones de ventilación y masaje. Este A7 Sportback está equipado con levas en el volante multifunción para mejorar la seguridad e incrementar el espíritu deportivo. En cuanto a entretenimiento, el sistema opcional MMI Navigation plus con MMI touch, utiliza la última generación de este sistema con un potente procesador gráfico y un control por pulsador que permite al conductor explorar y hacer zoom en listas y ma-

pas. Como complemento, el Audi Connect, que conecta con Internet el sistema de transmisión de datos de alta velocidad LTE; el Audi phone box conecta el teléfono móvil del usuario a la antena del coche para una mejor recepción y en sonido, integra lo máximo con el Advanced Sound System de Bang & Olufsen. La mecánica no se queda atrás; Audi ofrece para este modelo la tracción integral quattro, con cambio automático S Tronic de siete velocidades. Rinde 272 CV y tiene un consumo medio más próximo a los 7 litros que los 5,5 que anuncia la marca; consumos contenidos dadas las masas y prestaciones del modelo. El sistema de frenos incorpora doble circuito en diagonal, ESP, con asistencia en frenada. La aceleración de 0 a 100 se consigue en 5,7 segundos y alcanza una velocidad máxima autolimitada de 250 km/h. Sin duda esta evolución del A7 es un producto redondo. Los ajustes del paquete S Line favorecen un rendimiento y una efectividad envidiable ya que apenas notas derivas de la carrocería ni inclinaciones en exceso cuando entras en apoyo en una curva; por contra con el paso de los kilómetros esa efectividad penaliza el confort de marcha.

El maletero, con 535 litros de capacidad que pasa a ser de 1.390 litros si se pliegan los respaldos, dispone de unas formas regulares y posee una enorme boca de carga.

INFORTURSA 79


MOTOR MEGANE_Maquetación 1 12/06/17 10:27 Página 2

PRINCIPALES OPCIONES • Pack Safety: 496 € • Pack Easy parking: 496 € • Faros Full LED: 579 € • Head‑up display: 290 €

Mégane Sport Tourer Bose Energy TCe 130 EDC Precio: 22.748 € * CV: 130 CV Cilindrada: 1.198 cm3 Velocidad máxima: 197 km/h 0‑100 km/h: 11,7 segundos Consumo: 5,4 / 4,7 / 6,8 litros Emisiones : 122 g/km Peso: 1.324 kg Neumáticos: Dep. combustible: Medidas: 4,626 / 1,814 / 1,449 Volumen maletero: de 580 a 1.504 litros (*) Con descuento promocional

Más info: renault.es

Renault Mégane Sport Tourer Bose

De lo más coherente El nuevo Mégane ST TCe 130 EDC gasolina es un vehículo diferente; un “made in Spain” que se caracteriza por su dinámica, su elegancia y su fun‑ cionalidad. Su atractivo diseño, incluso con cinco puertas, no es incompa‑ tible con su versatilidad. Nuestra unidad, con motor 1.2 TCE de 130 CV, un magnífico gasolina capaz de competir con un diésel, nos ha deparado grandes sorpresas.

R‑LINK 2 Tablet multimedia táctil e intuitiva de 8,7 pulgadas que permite gestionar con sencillez y seguridad la navegación, con reconocimiento de voz, la telefonía, la radio, las aplica‑ ciones, las ayudas a la conducción y la climatización.

80 INFORTURSA


MOTOR MEGANE_Maquetación 1 12/06/17 10:27 Página 3

E

l Mégane Sport Tourer 2017 sorprende por la innovación de sus líneas; es el vehículo más bajo y con las vías más anchas de su categoría, lo que hace que adquiera un gran aplomo sobre el asfalto. Hace ya algunos años que los familiares han pasado de ser unos cm3 de más a auténticos ejercicios de estilo y diseño. El cinco puertas llamó la atención desde su lanzamiento por su estética rompedora, con tintes en sus versiones GT Line, de auténtico deportivo. En el Sport Tourer, aunque habrá gustos para todos, se ha sabido integrar a la perfección versatilidad con diseño consiguiendo un coche realmente bonito. De hecho los 580 litros del maletero se amplían hasta 1.695 si plegamos los asientos traseros, pudiendo transportar objetos de hasta 2,77 metros si tumbamos el asiento del copiloto. Del exterior llama la atención los grupos ópticos delanteros y traseros. En esto Renault ha creado imagen de marca ya que es fácil identificar a sus modelos por muy oscura que sea la noche; tanto por delante con los grupos luminosos en LED en forma C -con faros full LED 579€-, como por detrás, con la característica linea en dos niveles con efecto 3D y la tecnología Edge Light, se sabe que es un Renault. Nuestra unidad de pruebas, con el acabado Bose, por encima del Life, Intens y Zen, incorporaba sistema de sonido Bose Sound System, llantas aleación 17”, cristales sobretintados, sistema RLink 2 con pantalla vertical 8.7’’, volante de Nappa, banqueta trasera con reposabrazos y dos portavasos, ayuda al aparcamiento delantero y trasero con cámara de visión trasera, asiento del conduc-

tor con función masaje y asiento del pasajero con regulación en altura. Las plazas delanteras son cómodas y resulta fácil encontrar la postura correcta; si bien es cierto que preferiríamos una regulación eléctrica del respaldo -más precisa- que la función masaje que incorpora este acabado; las traseras son correctas, justas, pero correctas. El motor 1.2 TCe de 130 CV, con inyección directa y turbo y con caja automática EDC de doble embrague y 7 relaciones, es sin duda una alternativa clara a los cada vez más complejos motores diésel de la categoría. A bajo régimen es algo perezoso -no olvidemos que es un 1.2- pero a partir de 3.000 rmp la entrega de potencia se realiza de manera eficaz. Los consumos están en torno a los 7 litros (122 gr de CO2), ligeramente por encima de las cifras oficiales pero aceptables si tenemos en cuenta que disfrutamos de la suavidad de una mecánica de gasolina.

MULTI‑SENSE es una tecnología que permite personalizar la experiencia de conduc‑ ción al actuar, según se desee, sobre la firmeza de la dirección, la res‑ puesta del pedal del ace‑ lerador y en la del motor y combinar cinco modos distintos de conducción (Neutro, Sport, Confort, ) con cinco ambientes luminosos y con tres sonidos de motor.

INFORTURSA 81


OPINION_Maquetación 1 12/06/17 10:21 Página 1

el personaje ////////////////////////// Riu Hotels & Resorts RIU Hotels & Resorts se fundó en Mallorca en 1953 como pequeño negocio vacacional de la familia Riu, fundadora y actual propietaria en tercera generación. Si bien la hotelería vacacional, con un 70% de establecimientos reconocidos por el servicio “all inclusive”, fue durante dé‑ cadas su principal mercado, en 2010 inauguró su primer hotel de ciudad, teniendo actualmente su propia línea de hoteles urbanos denomina‑ da Riu Plaza. RIU Hotels & Resorts cuenta con 95 hoteles en 19 países que reciben cada año a más de 4 millones de clientes y en los que traba‑ jan un total de 26.867 empleados; los mejores destinos de playa ostentan la marca, caracterizada por el compromiso con la calidad que ha ex‑ portado en 2016 a Sri Lanka, Ahungalla con un establecimiento que supone su primera incursión en Asia tras una expansión internacional en lugares como Aruba, Costa Rica, México, Jamaica, República Dominicana, Panamá y Cabo Verde. La cadena tiene acciones de TUI AG desde 2005 y desde la fusión de TUI Travel PLC y TUI AG, ha pasado a contar con un 3,4% de las acciones de TUI Group. Dentro de su gama de estable‑ cimientos, Club Hotel se destina a hoteles que ofrecen el servicio “Todo incluido”, que disponen de un equipo de animación e infinidad de opciones para sus clientes jóvenes, enfocado a la familia. La gama Riu Palace, distingue hoteles con instalaciones elegantes, servicios sofis‑ ticados y una oferta gastronómica exquisita, siendo la idónea para escapadas románicas y lunas de miel. También ha apostado por la opción “Solo adultos” en diversos hoteles donde los clientes buscan confort y relax.

Carmen y Luís Riu Güell Carmen Riu y Luis Riu, hermanos y tercera generación de la familia Riu, asumieron en 1998 el cargo de consejeros delegados que ostentan en la actualidad. Ambos comparten la dirección de la compañía complementándose y aportando a la empresa sus mejores cualidades. Carmen Riu dirige las Finanzas, Administración, Departamento Jurídico, Sistemas Informáticos y la relación con los socios hoteleros y la TUI mientras que Luis Riu es el máximo responsable de Expansión, Comercial & Marketing y Operaciones de la cadena. Ambos se formaron desde abajo, trabajando en varios hoteles al mismo tiempo que estudiaban. Luis Riu se licenció en Ciencias Económicas y Administración de Empresas por la Universidad de Barcelona en 1983; para entonces Carmen ya tenía acumulada experiencia en este ámbito, al haberse licenciado siete años antes en Ciencias Económicas y Empresariales. Luis fue Gerente General del complejo Atalaya Park hotel en Marbella y en 1985, se ocupó de la expansión de la cadena Riu en las Islas Canarias. Carmen se incorporó en 1978 como directora al hotel Riu Bali, donde tras el rodaje de un año fue nombrada directora de personal de la cadena; a este ámbito, sumó tres años después la dirección financiera y administrativa de la cadena; amplió sus estudios con cursos postgrado sobre dirección de personal, finanzas y empresa familiar en centros como el Instituto de Empresa de Madrid y en abril de 1998 fue nombrada consejera delegada de Grupo RIU. Desde 2005 es miembro del Consejo de Vigilancia de TUI AG y a partir del 2006 forma parte de la presidencia del consejo. La trayectoria profesional de Luis le llevó a ser nombrado en 1991 presidente de la cadena y responsable de expansión internacional de RIU en el Caribe, México y Estados Unidos. En 1998, tras la muerte de su padre, Luis Riu Bertrán, asumió el cargo de consejero delegado de la cadena junto a su hermana. Fue elegido por la revista “Great Journeys” Mejor Empresario Turístico de 1998.

infortursa EDITA: ROLDÁN & ASOCIADOS, S.A. Timón, 18 28223 Pozuelo de Alarcón / Madrid www.infortursa.es / info@infortursa.es 913 522 800 • Fax: 913 526 642

82 INFORTURSA

RIU

Consejeros Delegados del Grupo Riu

Presidente de Honor: D. Joaquín Roldán Prieto (†) Directora: Tránsito Roldán Subdirectora: Cristina Roldán Director de Publicidad: Javier Roldán Recursos Humanos: Jorge Roldán Director Administrativo: José Luís Roldán & Abogados Jefe de Cierre y Diseño: Sergio Roldán Turismo Rural: Begoña Roldán Fotocomposición y Fotomecánica: Compurol, S.A. Cartografía: Acha Comunicación

• REVISTA INFORTURSA no se hace responsable ni se identifica, necesariamente, con las opiniones de sus colaboradores. • Prohibida la reproducción, total o parcial, de los textos y fotografías de esta publicación, sin previa autorización, por escrito, de la empresa editora. Copyright by Roldán & Asociados, S.A. © D.L. M‑30.135‑1984


CRUZ ROJA PAGINA _Maquetación 1 12/06/17 10:39 Página 1

5€

der Santan LIO JU 20 DE 7 1 0 DE 2

a la dad l igual

Decir Sí al Sorteo de Oro es decir Sí a colaborar con las personas que más lo necesitan.

COMPRA TU BOLETO Santander, 20 de julio de 2017.

www.cruzroja.es/sorteodeoro


Proyecto1_Maquetaciรณn 1 15/06/17 20:20 Pรกgina 1


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.