Ceruzky vo svete 1-2016

Page 1

Ceruzky

vo svete 1/2016

online časopis pre slovenské deti v zahraničí

ISSN : 2418-4012

http://ceruzkyvosvete.iseia.eu/


Ahoj milá kamarátka, Ahoj milý kamarát,

jar je tu a s ňou aj naše ďalšie číslo. Som ceruzka Zuzka a spolu s mojimi kamarátkami a kamarátmi som pre teba pripravila ďalšie číslo nášho časopisu. Pomáhali mi deti a pani učiteľky slovenčiny zo slovenských vzdelávacích centier v zahraničí. Vedel si, že knihy v marci oslavujú svoje meniny? Pozri si niekoľko zaujímavých knižných meninových osláv, ktoré im deti spoločne pripravili. S príchodom jari prichádza opäť čas šibačiek a oblievačiek. Deti a pani učiteľky pre teba pripravili veľkonočné pracovné listy plné rébusov a hádaniek. Pri ich riešení ti prajem veľa veľkonočnej zábavy. V pravidelnej rubrike Vlastiveda–Umenie–Prírodoveda sa spolu s reportérom Pepom vyberieme do močiara, kde sa dozvieme všetko o žabách. Náš celoročný projekt ŠTÚR a naše putovanie po jeho stopách sa končí. Pozri si záverečný projekt detí z Mníchova a prečítaj si o tom, ako slovenská hymna súvisí s osobnosťou tohto významného slovenského buditeľa. Na tento rok sme pripravili ďalší celoročný projekt Shakespeare. Do pravidelnej rubriky Fotopríbeh nám napísali deti z Mníchova o tom, ako vyrábali figúrky Štúra pre ich spoločne vymyslenú hru o Štúrovi - Štúrohru. V zápisníku cestovateľov pribudli ďalšie zaujímavé stránky. Naši cestovatelia Janka a Maťko sú tentokrát v Paríži. Navštívili slovenské deti a samozrejme, že sa nezabudli pozrieť aj na Eifelovku. Že nevieš, čo to je? Vyber sa teda s nami po stopách našich cestovateľov a prečítaj si, čo tam spolu zažili. Knižka Anežka dnes poradí Alexandre, ktorá sa sťahuje do Birminghamu. Čo ju trápi a aké má problémy? Dozvieš sa to v rubrike Poradňa pre deti. Zvuková pohľadnica ťa zavedie k Slovákom roztrúseným po celom svete. Vypočuj si zaujímavé reportáže z New Yorku v USA a z Nemecka. Aj tentokrát mi slovenské deti žijúce v zahraničí poslali veľa zaujímavých príbehov a zážitkov z rôznych akcií – fotografie z osláv príchodu Mikuláša, z karnevalu a príprav na Valentína. Prečítaj si príspevky z Anglicka, Francúzska, Nemecka, Islandu, Walesu a ako vždy aj spoza oceánu – z Ameriky a Kanady. Pri čítaní, riešení úloh a počúvaní rozhovorov Ti prajem veľa zábavy

ceruzka Zuzka

PS: Nezabudni sledovať KVÍZ s naším

Symboly pre lepšiu orientáciu v časopise:

časopisom CERUZKY vo svete, v ktorom

PREČÍTAJ: príbehy na čítanie,

môžeš vyhrať pekné

NAPÍŠ - NAMAĽUJ: vymaľuj,

slovenské knihy.

Podrobné informácie nájdeš na webovej stránke časopisu: http://ceruzkyvosvete.iseia.eu/

napíš, hádanky, doplňovačky... ONLINE: príspevky a úlohy na internete


Ceruzky vo svete 1/2016 OBSAH: MAREC MESIAC KNIHY Marec mesiac knihy .........................5 Žabiatko USA, Nemecko...................8 Spisovateľský expres, Nemecko.......10 Deň knihy, Anglicko.........................12 Shakespeare, Anglicko.....................13 Súťaže s knihou, Slovensko..............14 PRICHÁDZA JAR Školský dvor – jar ..........................15 Škovránok, Varšava, Poľsko.............21 VEĽKÁ NOC ...............................23 DEŇ UČITEĽOV..........................29 VÚP - TÉMA ČÍSLA Reportáž: Žaby ..............................30 ĽUDOVÍT ŠTÚR Slovenská hymna ...........................32 Hráme sa so Štúrom, Nemecko.........34 FOTOPRÍBEH Ako sme si vyrobili Štúra, Nemecko..35 ZÁPISNÍK CESTOVATEĽOV Paríž .............................................36 PORADŇA PRE DETI Alica v krajine zázrakov...................43 ZVUKOVÁ POHĽADNICA New York, USA..............................46 Mníchov, Nemecko.........................46 MEDZINÁRODNÁ KUCHYŇA Fašiangové šišky ...........................47

Ceruzky vo svete 1/2016

ZÁZNAMY z AKCIÍ USA: DEŇ VĎAKYVZDANIA New York, USA..............................50 VIANOCE Kitchener-Waterloo, Kanada..........52 Londýn, Anglicko..........................54 Paríž, Francúzsko..........................55 Reykjavík, Island..........................56 Birmingham, Anglicko...................58 Mississauge, Kanada.....................59 Paríž, Francúzsko..........................60 New York, USA.............................62 Cardiff, Wales...............................66 TRAJA KRÁLI Paríž, Francúzsko.........................67 FAŠIANGY_ TURÍCE Birmingham, Anglicko...................68 Reykjavík, Island..........................69 Cardiff, Wales…............................71 New York, USA.............................72 Londýn, Anglicko..........................74 Paríž, Francúzsko..........................76 DEŇ SVÄTÉHO VALENTÍNA Mississauge, Kanada.....................77 Cardiff, Wales…............................78 ZAUJÍMAVÉ AKCIE Cardiff, Wales…............................79 Od srdca k srdcu, Nemecko...........80

3


KALENDÁR AKCIÍ 2016 JANUÁR 01. 01. Nový rok 06. 01. Traja králi

APRÍL 01. 04. Deň zábavy

JÚL 05.07. Sviatok sv. Cyrila a Metoda

OKTÓBER Mesiac úcty k starším 01.10. Deň hudby 4. 10. 0chrana zvierat

Ceruzky vo svete 1/2016

FEBRUÁR Fašiangy – Turíce 21.02. Medz. deň materinského jazyka

MÁJ 01. 5. Sviatok práce 10. 5. Deň matiek

AUGUST Prázdniny

NOVEMBER 01. 11. Sviatok všetkých svätých

MAREC Marec mesiac knihy Veľkonočné sviatky 28. 03. Deň učiteľov

JÚN 01.06. Deň detí 21.06. Deň otcov

SEPTEMBER Začiatok roka

školského

DECEMBER 06. 12. Mikuláš Vianoce 24. 12. Štedrý večer

4


MAREC MESIAC KNIHY

Lea a jej obľúbené miesto na čítanie

Je sobota predpoludnie. V dome je ticho. Deti sedia pred televízorom a pozerajú seriál The Flash. Je to taká nová séria, podobná ako Superman, plná technických vynálezov a objavov. V tom sa do ticha ozve hlasné zvonenie...

„Dedko nám volá, dedko Jožko nám skypuje. Poď Števko, ponáhľaj sa! Poď zapnúť tablet, aby som pozdravila dedka,“ ozýva sa po dome zvonivý hlas nedočkavej Aničky. „Ja som ho prvá počula, ja budem hovoriť prvá,“ prosíka Anička. „Števko je náš expert na techniku, bez neho sme stratení,“ usmeje sa aj mamička, keď sa spojenie s dedkom Jožkom podarí. „Ahoj dedko, super že nám voláš,“ potešila sa Anička, „už sme ťa dlho nepočuli. A sme všetci doma, iba Miško ešte nie je. Išiel do knižnice a ešte sa nevrátil.“ „Veru, veru. Aj vy by ste mali ísť do knižnice. Dnes je 1. marec – knihy majú meniny,“ povie radostne dedko Jožko. „Knihy majú meniny? Je dnes hádam v kalendári meno KNIHA?“ diví sa stále zvedavá Anička. „Dnes má meniny Albín a nie kniha. Mám v mojom mobile taký App, ktorý mi vždy ráno ukáže, kto má meniny. A dnes to určite nie je kniha,“ skonštatoval Števko. „A okrem toho, v Nemecku neoslavujú meniny ani ľudia. A také obyčajné veci ako knihy, neoslavujú už vôbec nič,“ mudruje Števko. „Máš pravdu, takže keďže sa v Nemecku meniny neoslavujú, nebudeš ich oslavovať ani ty,“ zakričala mamička z kuchyne. „Nedostaneš teda žiaden darček. Súhlasíš s tým?“ chichoce sa Anička. „A okrem toho, knihy nie sú obyčajné veci. Sú to cenné myšlienky ľudí,“ zdôrazňuje dedko Jožko. „V odborných knihách sú všetky poznatky, ktoré ľudia kedy vynašli. V beletrii – umeleckej literatúre - majú knihy svoj vlastný život. Postavy v nich sa rodia, smejú, ľúbia, smútia a hádajú, ba aj zomierajú – presne ako ľudia,“ objasňuje ďalej dedko Jožko. Ceruzky vo svete 1/2016

5


„Dedko, kto dnes potrebuje knihy. Nikto. Keď niečo neviem, pogooglim si to. A keď sa nudím, zapnem si telku alebo Youtube alebo si zahrám Clash of clans. A aj v telke je veľa vedy. Napríklad teraz sme pozerali The Flash – tam sú všelijaké nové poznatky a super objavy. Tam sa všetko dozviem, čo potrebujem. Načo sú mi knihy,“ mudruje náš technik Števko. „Ale keď ešte nebol internet, knihy boli jediným zdrojom informácií pre ľudí. Vynálezy a objavy nie sú výsledkom jedného človeka, ale celého ľudstva. Jednotlivec nemusí objavovať všetko sám, vždy odznova a od základov. To čo už bolo objavené, si jednoducho iba prečíta, naučí sa a ďalej rozvinie. Ani ty už nemusíš objaviť zákon príťažlivosti, či pytagorovu vetu. To už bolo objavené a zapísané pre nás, pre teba. Ešte aj ten tvoj Flash by sa musel učiť všetko sám a od základov, keby to niekto predtým nenapísal do kníh,“ vysvetľuje dedko. „Bez kníh by nebol možný žiaden pokrok. Ani ten tvoj Internet a ani Skype,“ usmeje sa dedko Jožko do kamery.

Meliha najradšej číta večer v posteli

Lea najradšej číta pred spaním

„A nebola by ani telka, že,“ pritaká mudrlantka Anička. „Internet je vlastne jedna veľká praktická zbierka kníh – taká elektronická knižnica. Je dôležité nezabúdať na to, aký význam pre nás knihy mali a aj stále majú. Ten kto knihu napísal, ju písal pre ďalšie generácie, pre nás. A preto netreba zabúdať na tento sviatok kníh,“ zdôrazňuje dedko Jožko. Pri poslednej vete zdvihol dokonca prst. „Presne dnes sa začína mesiac knihy. Knihy boli pre ľudí vždy veľmi dôležité, nemajú meniny iba jeden deň, ale celý mesiac,“ pridala sa do rozhovoru aj mamička. „A odkedy sa oslavuje mesiac knihy? Bolo to aj vtedy, keď si chodil ešte do školy ty, dedko?“ vyzvedá ďalej Anička. „Mesiac knihy sa oslavuje na Slovensku od roku 1955. V marci sa narodil a neskôr aj zomrel jeden významný ľudový knihomil Matej Hrebenda. Na jeho počesť sa oslavuje mesiac kníh práve v marci. Bol to veľký milovník kníh. V tom čase, pred 200 rokmi, pokladali ľudia čítanie kníh za úplne zbytočnú vec a strácanie času. Dôležité bolo robiť na poli a nie čítať. Deti síce museli chodiť do školy, ale rodičia pokladali vzdelanie za nepotrebnú vec,“ zamyslí sa dedko Jožko. „To si nám už hovoril, to si pamätám,“ prihlásila sa o slovo Anička, „to povedala naša princezná, že každé dieťa musí chodiť do školy, že?“ Ceruzky vo svete 1/2016

6


„Nebola to princezná, ale Königin – Mária Terézia,“ opravuje Aničku Števko. „A Königin je po nemecky. Máš hovoriť s dedkom po slovensky. Povie sa to kráľovná,“ nedá sa ani Anička. „Presne tak deti. Máte vy ale dobré hlavičky. Pamätáte si všetko, čo vám poviem,“ pochválil deti dedko Jožko. „Dedko, porozprávaj im ešte o tom knihomilovi, nech aj oni viacej čítajú,“ ozve sa zase mamička z kuchyne. „Pokračuj dedko, rozprávaj,“ prosí aj Anička. „Matej Hrebenda mal od narodenia choré oči, takže nemohol dlho čítať. Aby sa však dozvedel čo najviac, chodil so svojimi knihami a prosil ľudí, aby mu z nich čítali. Najprv iba k susedom a známym, ale neskôr aj po celom Slovensku. Kniha bola pre neho cennejšia ako hocijaký poklad na svete. Niektoré knihy si kúpil, iné dostal do daru. Po čase sa jeho mobilná knižnica rozrástla až na 58 kníh. Vďaka nemu si mohli knihy prečítať aj obyčajní ľudia,“ „To som videl v telke. V Afrike je teraz tiež taká jedna mobilná knižnica. Jeden ujo si požičal peniaze v banke a kúpil si oslíka, ktorý mu tie knihy nosí na chrbte. Knihy sú uložené v takej rozkladacej skrinke s poličkami. A ujo chodí s tou oslíkovou knižnicou po dedinách v Afrike a požičiava deťom a dospelým knihy,“ dopĺňa Števko rozhovor o aktuálne informácie z telky. „Aj ja som to videla, nie len ty“, pridá sa aj Anička. „To je taký africký Hrebenda,“ zavolá z kuchyne mamička. „Tento rok, 10. marca 2016, uplynie presne 220 rokov od narodenia Mateja Hrebendu. Preto by sme si to mali tento rok obzvlášť pripomenúť. A osláviť meniny s našimi knihami. Najlepšie, ak si nejakú požičiate a prečítate,“ navrhuje dedko. „Obed je hotový,“ oznámila mamička, “takže deti, aký máte plán na dnešné popoludnie? Čo navrhujete, kam sa spolu vyberieme?“ „No predsa do knižnice,“ zvolajú jednohlasne Anička a Števko. PS: Deti z vyučovania slovenčiny v Mníchove nakreslili svoje obľúbené miesto, kde najradšej čítajú.

Rebeka číta rada pri stole Ceruzky vo svete 1/2016

Lara číta rada večer

Romanka pri čítaní 7


MAREC MESIAC KNIHY V NEW YORKU A MNÍCHOVE

TETA SPISOVATEĽKA: ĽUDMILA PODJAVORINSKÁ

Pripravili: Ingrid SivčovaKuzma, Jarmila Buchová

Keď pršalo, mrholilo, žabiatko sa narodilo. Žabiatko ver’ silné ani buk, otvorilo sivé očká, skríklo: „Mama, kŕk!“... A čo na toto žabie „kŕk“ povedala mama žaba? Dočítaš sa o tom v básničke Žabiatko, ktorú napísala spisovateľka Ľudmila Podjavorinská. Pani spisovateľka sa narodila 26. apríla 1872 a vtedy sa ešte nevolala Podjavorinská, ale Ľudmila Riznerová. Meno Podjavorinská si vymyslela a začala používať až neskoršie. Veľa spisovateľov, hercov a spevákov si aj dnes dáva rôzne umelecké mená – pseudonymy. Aj pani spisovateľka Ľudmila si jeden takýto vymyslela. Vieš čo znamená slovo Podjavorinská? Dozvieš sa to na konci tohto článku. Pani spisovateľka začala písať básničky a príbehy už ako malé dievčatko. Svoj prvý príbeh uverejnila už ako 15-ročná. Ale písať začala už oveľa, oveľa skôr. Už v čase, keď mala iba toľko rokov ako ty. A dnes je z nej jedna z najznámejších slovenských spisovateliek. Bola dokonca prvou slovenskou ženou, ktorá svoje básne vydala ako knihu. Napísala pre deti veľa veľmi pekných básničiek. Jednu sme sa naučili v Slovenskej škole v New Yorku a v Mníchove. Patrí medzi najznámejšie básne pre deti. Je to jarná báseň o tom, ako sa v jednej žabej rodinke narodilo malé žabiatko, a ako ho jeho mamička veľmi ľúbila, vychvaľovala sa ním, stískala a bozkávala ho, až by ho skoro z lásky zjedla...

Ceruzky vo svete 1/2016

6


Prečítajte si básničku o žabiatku a skúste si rytmické slová tejto básne vytlieskať, alebo vybubnovať. Namiesto hudobných nástrojov môžete použiť rôzne kuchynské pomôcky, ako napr. varešky, lyžičky, hrnce. Nájdete určite veľa rozličných zvukov, ktoré podporia rytmiku básne. Rozdeľte sa na dve rôzne skupiny. Jedna skupina vyklepáva slová KVAK-KVAK, druhá skupina TAK-TAK. Uvidíte, koľko sa spolu nasmejete. Naučte sa aj vy, naši kamaráti z celého sveta, verše, ktoré sme pre Vás vybrali. A vyrobte si, tak ako my, zelené papierové žabky. Prečítaj si viacej o žabkách v časti Vlastiveda-Umenie-Prírodoveda na strane 30. Čo je umelecké meno – pseudonym? Ťažké, dlhé alebo obyčajné mená ľudia rýchlo zabudnú. Umelecké mená si vymýšľajú mnohí umelci, aby si ich ľudia ľahšie zapamätali. Napríklad speváčka Lady Gaga sa volá vlastným menom Stefani Joanne Angelina Germanotta, čo je naozaj ťažké na zapamätanie, že? Alebo aj iní umelci: Pink = Alecia Beth Moore Katy Perry = Katy Elizabeth Hudson Avicii = Tim Bergling Miley Ray Cyrus = pravým menom Destiny Hope Cyrus. Čo znamená meno Podjavorinská a prečo si ho spisovateľka zvolila? V Amerike majú deti veľmi radi javorový sirup – maple syrup, ktorý nám dáva strom javor. Tento sirup z miazgy stromu sa produkuje v Severnej Amerike. List javora má Kanada aj na svojej vlajke. Na Slovensku máme tiež veľa javorov. Z javorového dreva sa vyrábajú rôzne sláčikové hudobné nástroje – napr. husle. Javorové drevo bolo pre slovenský ľud veľmi dôležité. Slovenský rezbári ho používali na výrobu lyžičiek, misiek, korýtok a drevených sôch do kostolov. Jeden slovenský vysoký vrch plný javorov sa volá Javorina a v malom mestečku pod tým vrchom sa narodila milá pani spisovateľa Ľudmila. Možnože sedela pod jej obľúbeným javorom a písala básne, keď ju napadlo toto meno. Máme pre vás aj pomôcku na zapamätanie jej mena – PODJAVORINSKÁ: HELP HIFLE a maple - javor das Ahorn - javor under the maple – pod javorom unter dem Ahorn - pod javorom Ceruzky vo svete 1/2016

9


PROJEKT: SPISOVATEĽSKÝ EXPRES MNÍCHOV, NEMECKO Pripravili: učitelia a deti z Mníchova V tomto školskom roku začali pani učiteľky a slovenské deti v Mníchove s novým literárnym projektom Spisovateľský expres. V rámci našich spoločných hodín literatúry sa venujeme spoznávaniu diel slovenských detských autorov. Cestujeme vlakom po slovenskom literárnom svete a vstupujeme do vagónov k našim obľúbeným autorom. Zoznamujeme sa s nimi, s ich knihami a hrdinami v nich. Každému spisovateľovi vytvoríme aj vlastný vozeň, na ktorom sú základné informácie o ňom. Jednému autorovi sa venujeme vždy aspoň 9 hodín. Prvý vozeň – nech sa páči! Nastupovať! V prvom vozni nášho spisovateľského expresu sedí pán spisovateľ Daniel Hevier. Narodil sa Bratislave, kde aj stále býva. Píše básne a rozprávky pre deti, skladá texty piesní, píše divadelné a rozhlasové hry. Jeho tvorba pre deti je naozaj bohatá. Má svoje vlastné vydavateľstvo Hevi, kde vydal viac ako 100 kníh. Mnohé z jeho kníh boli preložené do viacerých jazykov. Ako prvého sme si zobrali na mušku jeho Aprílového Huga. Je to naozaj výmyselník, ako sa patrí. Jeho príbehy rozosmiali celú triedu. Najviac z neho boli paf naši chlapci. Hugo cestuje po svete na motorke s domčekom. To je super. To by sa veru aj im páčilo. To by boli super prázdniny. Dievčatám sa zase páčilo vymýšľanie výhovoriek pre neskorý príchod do školy. Spolu s knihou Futbal s papučou sme si aj my povymýšľali naše vlastné originálne výhovorky. Veru by ste sa divili, čo všetko sa môže stať počas cesty do školy. Zo odmenu sme si cez prestávku zahrali futbal so Stankovou papučou. Ceruzky vo svete 1/2016

10


Naši predškoláci si pre nás pripravili rytmickú hru na Bumbovačku podľa knihy Hovorníček. S ujom spisovateľom Danielom Hevierom a jeho postavami sme mali veľa zábavy. A vedelli ste, že aj Ufáci chodia do školy? A kto sú to Ufáci a ako vyzerajú? Prečítaj si básničku UFOškola a pridaj sa k nám. Nakresli si svojho Ufáka. Nechaj sa inšpirovať kresbami našich detí. UFOŠKOLA *: Nielen u nás máme školu, tú majú aj Ufáci. Chodia do nej pekne spolu všetci Ufoškoláci. Majú stofarebnú kriedu, takú inde nevidíš. Učia sa tam Ufovedu, Ufopočty, Ufopis. Ufík išiel pred tabuľu, Čo sa stalo? Ja to viem. Z odpovede dostal guľu, Veď nevedel, kde je Zem... Toto všetko a veľa-veľa iných zábavných básničiek a príbehov sme našli v prvom vozni nášho spisovateľského expresu. Vozeň číslo dva.... Nech sa páči, nastupovať. Kto sedí v druhom vozni? Tak o tom vám napíšeme zase nabudúce. * Úryvok: Hevier, D.: Futbal s papučou, Mladé letá, 1989. Ceruzky vo svete 1/2016

11


3.MAREC: DEŇ KNIHY BIRMINGHAM, ANGLICKO Pripravili: Karin Koštialová V Anglicku sa na školách uskutočnil 3. marca uskutočnil Svetový deň knihy. Základným motívom tohtoročného svetového dňa knihy bol William Shakespeare, pretože si tento rok pripomíname 400.výročie úmrtia tohto svetoznámeho spisovateľa, dramatika a herca zo 16.storočia. William Shakespeare sa narodil v Stratforde, v Anglicku v roku 1564 a zomrel ako 52 ročný. Vieš vypočítať v ktorom roku to bolo? Ak vieš dobre počítať – tvoj správny výsledok je rok 1616. Takže v roku 2016, 23. apríla je deň, v ktorý uplynulo 400 rokov od jeho úmrtia. Preslávil sa písaním divadelných hier. Jeho 39 diel sa rozdeľuje do troch kategórií: •komédie, veselé hry so šťastným koncom, •tragédie, hry so smutným koncom •a historické hry, ktoré opisovali reálne udalosti najmä z kráľovského dvora. O jeho hrách sa učia deti po celom svete. Preto ich pozná každý dospelý. Shakespearove hry boli preložené do 80-tich rôznych jazykov sveta. Najznámejšie postavy sú Rómeo a Júlia, Hamlet, Július César. Komédie ako Sen noci svätojánskej, Kupec benátsky, Ako sa vám páči, sa hrávajú v mnohých divadlách na svete. William Shakespeare sa preslávil bohatou slovnou zásobou. Väčšina ľudí má bežne 2000-2500 slov v ich hovorenej reči, William vytváral nové slová a vo svojich hrách použil až 7-krát viac slov a podľa oficiálnych dokumentov Shakespeare použil vo svojich hrách a básniach neskutočných 17,677 slov. A predstav si - jeho žena a deti nevedeli čítať! Deti v anglických školách sa v tento deň obliekli do kostýmov Shakespearovských postáv a porozprávali si o týchto postavách. Akoš sa prezliekol za Kráľa Henricha V. Na ďalšej strane si prečítaj článok o Júlii a Rómeovi. Ceruzky vo svete 1/2016

12


SHAKESPEARE: Nesmierna sila zakázanej lásky Pripravili: Anna Pomichal, Londýn V našom časopise sa píše o všetkom, čo je spojené so Slovenskom a slovenským jazykom. Tentokrát by som však rada prispela niečím, čo sa na prvý pohľad zdá „neslovenské“. Je to spomienka na najväčšieho anglického spisovateľa a dramatika, Williama Shakespearea (čítaj „šejkspír). Jeho divadelné hry a sonety boli preložené do mnohých jazykov, a do slovenčiny ich prekladali viacerí významní slovenskí básnici a spisovatelia, medzi nimi napríklad Hviezdoslav a Ľubomír Feldek. Preto som presvedčená, že Shakespearovo univerzálne dielo výrazne ovplyvnilo vývoj našej slovenskej literatúry. Prečo o Shakespearovi píšeme práve v tomto roku? Pretože celý svet sa už teraz pripravuje na pripomenutie si 400-tého výročia jeho smrti v roku 1616. Ani naše Ceruzky nebudú výnimkou. V každom tohtoročnom čísle vám prinesieme obsah jednej z jeho hier, ako aj jej širšie významy. Dnes som pre vás deti a aj pre vašich rodičov, vybrala hru Rómeo a Júlia, najslávnejší ľúbostný príbeh všetkých čias. Rómeo a Júlia pochádzali z talianskeho mesta Verona, z dvoch znepriatelených rodín Montekovcov a Kapuletovcov, rozhnevaných na život a na smrť. Preto chceli mladých zaľúbencov rozdeliť, no oni sa stretávali tajne. Júlia sa chcela vyhnúť sobášu s Parisom, do ktorého ju nútili rodičia, a tak radšej predstierala, že zomrela: vypila elixír, ktorý ju uspal na tri dni. Pochovali ju v rodinnej hrobke, kde ju našiel Rómeo. Nevedel však, že sa zo spánku preberie, a tak vypil jed, aby zomrel s ňou. Ako sa Júlia prebúdzala, Rómeo umieral. Júlia sa v zúfalstve prebodla Rómeovou dýkou. Keď ich rodičia našli mŕtvych ležať vedľa seba a uvedomili si, čo svojím nepriateľstvom spôsobili, uzavreli mier. Romantická tragédia Rómeo a Júlia je akýmsi pravzorom zakázanej mladej vášne, ktorú rozdrvia zvyklosti, rodinné nepriateľstvá, a neústupčivosť dospelákov. Celé dejiny ľudstva sú popretkávané príbehmi osudovej lásky, v umení, literatúre i legendách. Určite ste počuli o láske Petra a Lucie alebo Pyramus a Thysbe (ich príbeh je zvečnený na gobelínoch na Starej Radnici v Bratislave). No Shakespearova hra Rómeo a Júlia je z nich všetkých najslávnejšia. A pre vás, deti, tu sú Rómeove posledné slová: „Thus with a kiss I die.“ Ako by ste ich do slovenčiny preložili vy? A nie doslovne, ale poeticky. Aj keď neviete po anglicky, s pomocou slovníka si poradíte. Napíšte nám do redakcie. Tie najlepšie preklady uverejníme v nasledujúcom vydaní Ceruziek. Ceruzky vo svete 1/2016

13


SÚŤAŽE S KNIHOU SLOVENSKO DEŇ ĽUDOVEJ ROZPRÁVKY http://www.murovacitaren.sk/ Zoznam rozprávok pre toto kolo súťaže: Nebojsa Popolvár najväčší na svete Radúz a Ľudmila Prorok Rak Dlhý nos Berona Červeňkráľ a Žltovláska Zakliata hora Kráľ času Ružová Anička

OSMIJANKO www.osmijanko-ba.sk

Ceruzky vo svete 1/2016

14


ŠKOLSKÝ DVOR - JAR „Ahoj deti,“ usmialo sa žlto-zlaté slniečko na šantiace deti, ktoré pobehovali na školskom ihrisku počas veľkej prestávky. Konečne prišla JAR. Aj deti sa veselo usmievali a tešili sa z teplého slnečného dňa. Krik, džavot a detská vrava sa nesie celou dedinou. Števko spolu s ostatnými štvrtákmi hrá futbal. Mladší chlapci postávajú dookola a čakajú, či si ich veľkáči predsa len nevyberú do svojho futbalového tímu. Ale dostanú sa tam vždy len tí najlepší – iba tí, ktorí sú v športovom klube za našu dedinu. Občas sa však stane, že je niektorý z futbalistov chorý alebo zranený. Vtedy majú šancu zakopať si cez prestávku aj ostatní chlapci. A občas dobehne aj Vierka, najlepšia futbalistka z celej školy. Nie je síce vo futbalovom klube, ale behá tak rýchlo a hrá tak výborne, že sa už o ňu dokonca minulý rok pobili kapitáni prestávkových futbalových tímov. Skončili obaja s rozbitými nosmi a od pani riaditeľky dostali zákaz hrať futbal na jeden celý týždeň. Namosúrení sedeli na opačných stranách ihriska a zazerali na seba ako dvaja kohúti na jednom smetisku. Ten jeden týždeň im vtedy pripadal ako večnosť. Odvtedy však majú rozum. Odvtedy sú rozumní a nebijú sa viacej - nebijú sa na školskom ihrisku. Bijú sa na iných ihriskách, lebo tam pre nich školský zákaz bitky neplatí. Keď ale v nedeľu nastúpia proti súperovi, proti futbalovému tímu z vedľajšej dediny, po ich vzájomnom spore a bitke nie sú žiadne stopy. Sú jeden spoločný tím, sú zohratí ako hodinky. Vierka dnes nehrá futbal. Sedí spolu s niekoľkými dievčatami zo štvrtej C na lavičke a hrajú spolu vytlieskávaciu hru. Iné dievčatá skáču gumu – kostolianske... A poniektoré sa hrajú na sochy. Väčšina detí sa najradšej hrá na slepú babu alebo sa jednoducho naháňajú po celom školskom dvore. Slniečko sa na deti teplo usmieva. A rozosmiate deti sa usmievajú na slniečko a tešia sa z krásneho slnečného dňa. Keď v tom zrazu: DING – DANG – DONG – koniec prestávky – rýchle zase do svojich tried. Ceruzky vo svete 1/2016

15


DING – DANG – DONG .... odrazu je na školskom dvore úplne ticho ... také ticho ... dvor je prázdny ... ... deti sedia v triedach ... také ticho ... na školskom dvore sa nič nedeje ... Na školskom dvore sa nič nedeje? Slniečko, pozri sa predsa trochu lepšie. Na našom dvore sa predsa len niečo deje. Niečo tam predsa mňauká, niečo šteboce...

Strakatá školníkova mačka Mica vyšla z pivnice a vyhrieva sa spolu so svojimi troma malými mačiatkami na slniečku. Vystavuje svoj kožúšok prvým jarným slnečným lúčom. Jej malé mačiatka občas zo sna zamňaukajú – asi sa im sníva, že na nich spoza plota vrčí nezbedný a stále nazlostený Dunčo. Ten je ale teraz tiež ticho a spí pri búde za plotom. Len otravné muchy mu nedajú spať. Stále bzučia okolo jeho ňufáka. Na stromoch, na ktorých sa už objavujú prvé zelené púčiky, sedia sýkorky. Od rána opravujú svoje hniezda a teraz si urobili krátku prestávku. Vysilené a unavené po zime naberajú energiu z teplých slnečných lúčov. Dokonca už aj odvážne cestovateľky lastovičky prileteli z teplých krajín a po dlhej ceste oddychujú na elektrických drôtoch. Majú za sebou dlhé kilometre letu. Konečne jar – konečne zase doma. Čaká ich veľa práce na ich hniezdach pod strechou školy. Neposedné vrabce poskakujú a klbčia sa na farebnom koberčeku. Dávajte pozor nezbedníci, to nie je koberček, to je predsa záhradka tety školníčky. A je už naozaj pekne farebná. Tam, kde bol pred pár dňami biely sneh, vykúkajú farebné hlávky fialiek, tulipánov, narcisov a prvosienok. A čo je to biele v tráve? Žeby ešte stále sneh? Ale kdeže, to sú predsa snežienky. Usilovné včielky hľadajú prvé farebné hlávky, aby po dlhej zime naplnili svoje zásoby v úli. Neúnavné mravčeky neprestajne niečo hľadajú a prenášajú do mraveniska. Vystatujú sa pred bodkovanými lienkami, tie sú ale veľmi zaneprázdnené. Hľadajú ten najkrajší kvietok na celom školskom dvore. Ceruzky vo svete 1/2016

16


Na detských preliezkach sa naháňajú kamarátky veveričky – jedna je ryšavá a druhá hnedá. Sú to riadne akrobatky – ako nič vylezú na najvyšší bod, preskočia na strom a schovajú sa v dutine stromu, kde majú svoju komôrku zásob jedla. A zo stromu preskočia rovno na školu. Po stene lezú ako horolezci. Zvedavo nakúkajú cez okná deťom do tried. Deti sedia v triedach a učia sa. No niektoré deti, a nie len tie, ktoré sedia celkom pri okne, zablúdia občas pohľadom k oknu a usmejú sa na slniečko, ktoré ich za odmenu pošteklí svojimi teplými lúčmi pod noštekom. To aby nezabudli, že na nich čaká slnečné popoludnie plné hier a smiechu. „Ešte dve hodiny a stretneme sa zase. V družine sa budeme hrať vonku na slniečku celé poobedie,“ pomyslela si Vierka a usmiala sa.

Otázky k textu: 1. Čo si myslíš, v akej krajine sa odohráva tento príbeh? 2. Čo robili deti v texte cez veľkú prestávku? 3. Čo robíš obyčajne ty cez veľkú prestávku? 4. Vieš čo znamenajú nasledujúce výrazy? a) Boli ako dvaja kohúti na jednom smetisku. b) Po ich spore a bitke nezostali žiadne stopy. c) Sú zohratí ako hodinky. 5. Aké kvety kvitnú pani školníčke v záhrade? a) Z textu vypíš názvy jarných kvetov: ...................................................................................................................... b) Napíš názov kvietku a kvietok vymaľuj.

Ceruzky vo svete 1/2016

17


6. Zvieratá na školskom dvore. a) Aké zvieratá boli na školskom dvore? b) Vypíš z textu prídavné mená (adjektíva), ktoré popisujú tieto zvieratá. c) Nakresli tieto zvieratá. d) Aké iné zvieratá máte u vás na školskom dvore na jar? (doplň dve)

Ceruzky vo svete 1/2016

5


7. Kde bývajú zvieratá. Nájdi odpoveď v texte. a) Namaľuj domček každému zvieratku. b) Spoj čiarou. Ukáž zvieratku, ktorý domček je určený pre neho. včielka mravec

búda

pes

pivnica

mačka lastovička veverička mravenisko

úľ sýkorka

hniezdo na strome

dutiny v stromoch

hniezdo pod strechou

c) Poznáš ešte iné domčeky pre zvieratká? ......................................................................................................................... .........................................................................................................................

Ceruzky vo svete 1/2016

19


8. Chlapci hrajú na školskom dvore cez prestávku futbal. Dnes je v bránke Števko. Nájdi 10 rozdielov.

Ceruzky vo svete 1/2016

20


ŠKOVRÁNOK ALEBO PRÍCHOD JARI Mária Rázusová-Martáková ŠKOVRÁNOK Na poli ešte snehy stáli, robili mláčkam postieľku, a už sa vznášal spevák malý, zvončekmi triasol v hrdielku. Hneď samo slnko tuhšie hrialo, detváky k nebu zdvihli tvár, ľuďom sa srdce rozplesalo! - Škovránok prišiel!.... Nesie jar.

Pripravili: Vladimír Kmec Úlohy: 1. Prečítaj si básničku. 2. Čo si myslíš, o čom alebo o kom je táto básnička? Čo alebo kto je škovránok? 3. Kto je tým spevákom, ktorý priniesol ľuďom jar? 4. Čo znamenajú slovné spojenia: -zvončekmi triasol v hrdielku a -srdce sa rozplesalo?

Slovenské deti z vyučovania slovenčiny vo Varšave sa na jarnej hodine učili o škovránkovi. Je to maličký hnedý vtáčik, úplne nenápadný, ktorý má nádherný zvonivý hlas a je dobrým pomocníkom pre ľudí. V záhradách a na poliach zbiera usilovne chrobáky, húsenice, malé vošky, larvy múch a motýľov, ktoré sú na listoch ovocia a zeleniny. Týmto hmyzom kŕmi aj svoje mláďatká. Škovránok je sťahovavý vták, ktorý v jeseni odlieta do teplých krajín, podobne ako bociany a lastovičky. Škovránok odlieta najčastejšie do Francúzska a Španielska. Na jar sa zase vracia na Slovensko, preto bol pre ľudí jeho spev znakom príchodu jari. Stará slovenská pranostika hovorí: „Ak sa na Mateja ozve hlas škovránka, vyťahujú gazdovia pluhy.“ 24.2. má meniny Matej. Ak sú v tom čase škovránky na poliach, znamená to, že sa zima skončila. Pozrite si naše obrázky.

Ceruzky vo svete 1/2016

21


TAJNIČKA Na jar sa prebúdza celá príroda a aj malé lietajúce živočíchy, ktoré sú dôležitou potravou pre mnohé živočíchy, napr. pre vtáky a ježkov. Aj škovránok zbiera tieto malé zvieratká zo záhrad a polí. V tajničke sa ukrýva jednotný názov pre zvieratá, ktoré sa živia malými lietajúcimi živočíchmi s latinským názvom INSEKTA.

V tajničke sa ukrýva slovo: ............................................................ Ceruzky vo svete 1/2016

22


VEĽKONOČNÉ SVIATKY Pripravili: deti z Mníchova Veľkonočné sviatky majú svoj cirkevný charakter a sú vyvrcholením cirkevného roka. Pozrite si prerozprávanie veľkonočného príbehu podľa obrázkov, ktoré pre vás pripravili deti z Mníchova.

1. Kvetná nedeľa – nazývaná v zahraničí Palmová nedeľa

3.Uväznenie Ježiša

4.Ježiš pred Pilátom

6. Zmŕtvychvstanie Ježiša Krista Ceruzky vo svete 1/2016

2. Posledná večera Ježiša s jeho učeníkmi

5. Ukrižovanie a smrť

Víťazstvo života nad smrťou, nádej na večný život 23


1. NÁJDI PÁR: spoj rovnaké vajíčka.

2. VYZNAČ správne riešenie: cošík kočíc košík kožík

curiatko kurjatko kuriadko kuriatko

šibačka žibačka šibažka žibaška

korbáž korbádž korbáč korbáš

mašličky mažližky mašližky mačližky

• • •

Ceruzky vo svete 1/2016

vaíčko vajíčko vajížko vaížko

oblievažka oblievaška oblievačka oblievažca koláže koláše koláče coláže

voňauka voňavca voňuuca voňavka

bahnjadka bahniatca bahniatka bahniadka

sajačik zajačik sajažik zajašik

Veľká Noc Velká Noz Weľká Noz Veľká Noz

sdobenie sdobenje zdobenje zdobenie

pečenje pečenie peženie peženje 24


3. NÁJDI vždy6 rozdielov medzi dvoma vajíčkami:

4. SYNONYMÁ Nájdi a pospájaj slová, ktoré inak znejú, ale to isté znamenajú: 1.Maľované vajíčko 2.Šibák 3.Voňavka 4.Mašľa 5.Koláč 6.Rieka 7.Baránok 8.Vedro 9.Medovník A.Korbáč B.Zákusok C.Kýbeľ D.Stužka E.Kraslica F.Parfém G.Potok H.Jahňa I.Perník ODPOVEDE: 1. ..... 2. ..... 3. ..... 4. ..... 5. ..... 6. ..... 7. ..... 8. ..... 9. .....

Ceruzky vo svete 1/2016

25


5. PRIRAĎ zvieratko k dievčatku. a)Pomenuj zvieratká. b)Doplň mená k dievčatám: Anička má najväčšie zvieratko. Števka má najmenšie zvieratko. Jožka má zvieratko, ktoré má dlhé uši.

Ceruzky vo svete 1/2016

26


6. OSEMSMEROVKA Hľadaj slová zvierat a vecí, ktoré sú na obrázku. Keď nájdeš slovo, zvieratko alebo vec vymaľuj.

NÁJDI SLOVÁ: Slniečko, lúče, škrupinka, kraslica, ústa, kniha, nohy, motýľ,

lienka, kuriatko, oči, fialka, tulipán, kvetiny, motýľ, srdce, korbáč, narcis, tykadlá, listy, nos, prvosienka, zobáčik, bodky, slnko

Zvyšné nevyškrtané písmená usporiadaj postupne podľa riadkov zľava doprava: .............................................................................................. Ceruzky vo svete 1/2016

27


7. CESTIČKA pomôž zajačikovi nájsť cestičku ku vajíčku

1.

2. 3.

4.

Ceruzky vo svete 1/2016

28


28. MAREC: DEŇ UČITEĽOV Deň učiteľov má na Slovensku dlhú tradíciu. Je to deň, ktorý je venovaný veľmi významnému povolaniu – práci učiteľa. Pani učiteľky a páni učitelia vstupujú do životov detí už veľmi skoro. U mnohých detí už v jasličkách, u iných až v škôlke. A sprevádzajú deti denno-denne až do 18 rokov, študentov na vysokej škole aj dlhšie. Učitelia sú tí, ktorí popri rodičoch, ovplyvňujú život žiaka. Budujú nielen vedomosti a znalosti detí, ale formujú aj ich názory a vnímanie sveta. K dobrým učiteľom chodia deti veľmi radi do školy. Deti na Slovensku sa pani učiteľkám a pánom učiteľom poďakujú za ich prácu, trpezlivosť a milý prístup. V tento deň prinesú deti svojim obľúbeným učiteľom a učiteľkám kvety, čokoládu alebo pre nich vyrobia pohľadnice. Deň učiteľov sa oslavuje v deň narodenia významného pedagóga Jána Amosa Komenského, ktorý sa nazýva aj učiteľ národov. Narodil sa v roku 1592. Bol moderným učiteľom už v tej dávnej dobe, pretože sa snažil naučiť deti nové veci nie učením naspamäť, ale formou hry a názornej ukážky. V mnohých mestách na Slovensku je oslava tohto dňa spojená aj s vyhodnotením a ocenením najlepších pedagógov, ktorým primátori mesta odovzdávajú plaketu J.A. Komenského. Čo všetko obsahuje práca učiteľa? Nájdi v osem-smerovke čo najviac slov, ktoré súvisia s prácou učiteľa: písať, počítať, čítať, cvičiť, recitovať, spievať, maľovať, opravovať, učiť, známkovať.

Nezabudni aj ty na svojho obľúbeného pána učiteľa alebo obľúbenú pani učiteľku a namaľuj pre nich pekné ďakovné pohľadnice. Napíš im, prečo sú pre teba tí najlepší . Pohľadnice odfoť a pošli k nám do redakcie. Najkrajšie pohľadnice a darčeky ku dňu učiteľov uverejníme v ďalšom čísle. Ceruzky vo svete 1/2016

29


V-U-P: REPORTÁŽE: PEPO TEN TO DOKÁŽE Máš otázku, ktorá ťa trápi a nevieš na ňu odpoveď? Napíš nám a náš investigatívny reportér PEPO nájde na ňu určite tú správnu odpoveď. Náš reportér Pepo, nikam nejde naslepo. Pátra, skúma, vyšetruje, pravdu pre nás zisťuje.

Pripravil: Reportér Pepo

DNES PO STOPÁCH ŽABIATKA Otázka : Narodí sa žabiatko alebo sa vyliahne? Dnes si sa v časti marec mesiac knihy zoznámil s básničkou Ľudmily Podjavorinskej Žabiatko. Báseň sa začína slovami: „Keď pršalo mrholilo, žabiatko sa narodilo...“ Deti nám na hodine položili jednu veľmi ťažkú otázku: Rodia sa žaby alebo sa vyliahnu? Náš reportér Pepo sa vybral priamo do terénu – do močiara, kde navštívil naslovovzatú odborníčku na žabaciu problematiku - žabu Gabu. Prečítajte si ich rozhovor. Reportér Pepo: Ahoj žaba Gaba. Veľmi pekne ti ďakujem za to, že si ma prijala a že mi odpovieš na niekoľko mojich zvedavých otázok o žabách. Žaba Gaba: Ahoj Repo-Pepo. Nie je začo, odpoviem ti veľmi rada. Kľudne sa pýtaj. Čo potrebuješ vedieť? Reportér Pepo: Naše deti by zaujímalo, ako je to s vami žabami. Ako vlastne prichádzate na svet? Žaba Gaba: Mama žaba nakladie do stojatých vôd vajíčka. Stačí aj malá mláka, nemusí to byť veľký močiar. Vajíčka sú veľmi malinké a majú iba niekoľko milimetrov. Reportér Pepo: Počkaj počkaj, do stojatej vody? Kde musí tá voda stáť? A koľko musí tá voda stáť? Stojí tá voda viacej ako 10 eur? Žaba Gaba: Nie, nevieš ju kúpiť. Sú to stojaté vody – vody, ktoré majú iba malý prítok alebo odtok. Ich hladina sa nepohybuje, ale stojí. Sú to napríklad jazerá, rybníky a močiare. Opakom sú tečúce vody, ktoré tečú rôznou rýchlosťou. K tečúcim vodám patria napr. rieky, potoky a kanály. Reportér Pepo: Aha. Teraz mi je to už jasné. Takže mama žaba hľadá stojaté vody, aby jej vajíčka prúd vody neodniesol ďaleko do sveta. Častokrát jej stačí iba malá kaluž pri ceste. Žaba Gaba: Áno, presne tak. Žaby potrebujú pre svoj život sladké vody, nie slané. Reportér Pepo: No tomu teda nerozumiem. Tie vody musia byť pocukrované? Kto by vody vonku v prírode posolil alebo pocukroval? Tomu teda neverím, že to niekto Ceruzky vo svete 1/2016

30


robí. Také povolanie nepoznám. Cukrovač vody? A okrem toho by to bolo veľmi drahé - to by sme potrebovali tony cukru a tony soli... Žaba Gaba: Ale nie. Nepotrebuješ ani cukor a ani soľ. Voda už obsahuje soľ. Podľa toho, koľko soli v sebe má, hovoríme potom o slaných vodách, to sú moria a oceány, alebo „neslaných – sladkých vodách. Sladké vody sú na súši a volajú sa aj kontinentálne vody, napr. rieky a jazera. Reportér Pepo: Dobre, takže mamička žaba hľadá sladké stojaté vody, kde nakladie svoje vajíčka. A stará sa potom o tie vajíčka? Musí na nich sedieť ako dedkove sliepky? Žaba Gaba: Nie, nesedí. Nechá ich vo vode samé. Voda ich chráni pred vysušením, nič iné nepotrebujú. Reportér Pepo: Takže žaby žijú vo vode a patria medzi vodné živočíchy? Žaba Gaba: Nie, sme vo vode sme len ako vajíčko a prežívame tam prvú fázu nášho vývoja a života. Potom žijeme na súši a do vody sa vraciame opäť, keď nastane čas na bábätka Reportér Pepo: Aha, tak ako sa potom voláte, keď nie ste ani vodné a ani suchozemské živočíchy? Žaba Gaba: Žijeme na oboch miestach, preto sa nazývame obojživelníky. Vo vode sa z vajíčka vyliahne larva - žubrienka. Na začiatku je to vlastne taká malá tučná rybka s dlhým chvostom. Reportér Pepo: Aké zaujímavé. Takže vy žaby sa nerodíte ako žaby, ale sa vyliahnete z vajíčka a ako bábätká ste žubrienky. Ako sa potom premeníte na žabu? Žaba Gaba: Vývoj žaby prebieha mnohými zmenami, tzv. metamorfózou. Počas tejto premeny sa mení zo žubrienky na žabu – narastú jej nohy. Najprv zadné a až neskoršie predné. Chvost, ktorý slúži žubrienkam na pohyb vo vode im po čase úplne zanikne.

Reportér Pepo: To je teda naozaj riadna zmena. Ako keď sa húsenica premení na motýľa. A čím sa vy žaby vlastne živíte? Žaba Gaba: Živíme sa živou potravou, a to prevažne hmyzom. Väčšina z nás loví potravu dlhým lepkavým jazykom, ktorý vymrští po obeti. Nemáme však zuby, preto potravu prehltneme v celku. Reportér Pepo: Čítal som, že najmenšia žaba je iba 1 cm dlhá a býva v Brazílii. Naopak najväčšia žaba je z Kamerunu a je až 40 cm dlhá. Žaby sú veru veľmi zaujímavé zvieratá. Ďakujem ti žaba Gaba za tvoje rozprávanie, deťom sa určite páčilo. Dozvedeli sa veľa zaujímavých informácií. Dovidenia nabudúce. Ceruzky vo svete 1/2016

31


KDE SA VZALA SPISOVNÁ SLOVENČINA IV? Pripravila: Jarmila Buchová Štúr a slovenská hymna V čase, keď žil Ľudovít Štúr sa v školách, na úradoch a v kostoloch hovorilo latinsky, maďarsky alebo nemecky. Slovenčina nebola uznaná ako úradný jazyk. Po slovensky sa mohlo hovoriť iba doma, v kruhu rodiny. Zámerom maďarskej šľachty bolo vytvoriť jednotný uhorský – teda maďarský národ. Ľudovít Štúr bojoval za rovnoprávnosti slovanských národov v rámci Rakúsko-Uhorskej monarchie, bojoval za slovenský národ. Bol vodcom skupiny za slobodu Slovákov – bojoval za to, aby sa Slováci mohli učiť v školách po slovensky, aby sa na úrade rozprávalo po slovensky a aby mohli Slováci sami o sebe rozhodovať. Ľudovít štúr mal niekoľko povolaní: •bol učiteľom na Evanjelickom lýceu v Bratislave, •bol spisovateľom a básnikom, •bol filozofom: písal dlhé spisy a úvahy, •bol historikom: písal národné a politické články, •bol novinárom: vydával Slovenskje národňje noviny s literárnou prílohou Orol tatranski, •bol jazykovedcom: bol spolutvorcom spisovného jazyka, •bol politikom: poslancom za Zvolen a spoluautorom Žiadosti slovenského národa, •bol bojovníkom za slovenský národ: za jeho aktivity bol na neho vydaný zatykač. Keďže bol na vtedajšiu dobu veľký rebel a bojovník za svoj národ, bol v roku 1843 odvolaný z postu učiteľa na Evanjelickom gymnáziu v Bratislave. S tým ale nesúhlasili jeho kamaráti – štúrovci, a ani jeho študenti. „To je naozaj veľká nespravodlivosť. Bez nášho učiteľa Štúra, to už tu na škole nebude nikdy také, ako to bolo. Nebude to viacej naše, slovenské,“ zlostil sa jeden zo študentov. „Nespravodlivé. To nemôžeme len tak nechať. Musíme ukázať, že s tým nesúhlasíme,“ pridal sa druhý študent. „Sme Slováci a Slovákmi aj zostaneme. Aj naďalej sa budeme stretávať a rozprávať po slovensky,“ pridal sa ďalší. „Nezabudneme na Štúra, ale ho podporíme. Nemôžu ho len tak vyhodiť. Je to náš najlepší a najobľúbenejší učiteľ,“ pridávali sa ďalší študenti. „Ak odíde pán profesor, odídeme aj my. Veru tu nezostaneme. To je veľká nespravodlivosť, čo mu urobili,“ súhlasilo stále viac študentov. Výsledkom tejto nespokojnosti s rozhodnutím bolo, že sa na jar 1844 rozhodlo Ceruzky vo svete 1/2016

32


18 študentov, že nezostanú ani oni na tomto bratislavskom lýceu. 13 prestúpili na inú školu do Levoče. Práve toto odvolanie Štúra bolo podnetom na vznik piesne, ktorá sa neskôr stala slovenskou hymny. Text hymny - báseň napísal Štúrov študent Janko Matúška. Túto básničku spievali Štúrovi študenti celou cestou do Levoče na melódiu slovenskej ľudovej pesničky „Kopala studienku.“ Text pesničky na podporu Ľudovíta Štúra bol neskôr upravený do spisovnej slovenčiny a stal sa slovenskou hymnou. Hymna je slávnostná, vlastenecká pesnička, ktorá slúži ako symbol štátu. Štátne symboly sú stanovené zákonom. Okrem hymny tam patrí: štátne vlajka, štátny znak a štátna pečať. Každá krajina má svoju hymnu, a aj každé zoskupenie. Krajín. Napríklad aj Európska únia. Hymna sa spieva pri príležitosti štátnych sviatkov, významných a pamätných dní a výročí, ale aj pri medzinárodných športových zápasoch. Toto je celá pesnička, ktorú spievali študenti na podporu Ľ. Štúra: „Nad Tatrou sa blýska, hromy divo bijú. Zastavme ich bratia, veď sa ony stratia, Slováci ožijú. To Slovensko naše posiaľ tvrdo spalo, ale blesky hromu, vzbudzujú ho k tomu, aby sa prebralo. Ešte jedle rastú na krivánskej strane. Kto jak Slovák cíti, nech sa šable chytí a medzi nás stane. Už Slovensko vstáva, putá si strháva. Hej, rodina milá! Hodina odbila. Žije matka Sláva. Ešte jedle rastú na krivánskej strane, Kto slovensky cíti, nech sa šable chytí a medzi nás stane.“ Hneď v úvode, v prvej slohe sa spieva o Tatrách, následne aj o Kriváni – oba sú symbolom Slovákov. Búrka nad Tatrami – hromy a blesky, znázorňujú nespokojnosť, hnev študentov a Slovákov a ich boj za svoju slovenskú samostatnosť. Pesnička povzbudzuje Slovákov k zobudeniu a k boju za uznanie a slobodu národa. Nauč sa slová slovenskej hymny naspamäť. Ceruzky vo svete 1/2016

33


HRÁME SA SO ŠTÚROM MNÍCHOV, NEMECKO Pri príležitosti roka Ľudovíta Štúra sme sa aj my, slovenské deti v Mníchove, na hodinách slovenčiny učili o tomto významnom slovenskom národovcovi. Najprv sme si prečítali a porozprávali o jeho živote a o tom, čo všetko pre náš národ urobil. A potom sme si spoločne vymysleli našu hru o Štúrovi – Štúrohru. Samozrejme, že sme si aj Štúra vlastnoručne vyrobili. Návod nájdeš na stane 35 v rubrike Fotoreportáž. Čo potrebuješ na našu hru: hracie pole, figúrky Štúra, kocku s číslami. Keďže sme hrali vždy v dvoch družstvách, vyrobili sme si dve figúrky: modrého Štúra a červeného Štúra. Naše hracie pole má 40 políčok - presne toľko, koľko rokov sa dožil Ľudovít Štúr. Políčka sú očíslované (1-40) a ku každému číslu sú pridelené dve kartičky: informácie zo života Štúra (Info - kartička) a otázky, na ktoré musí súťažné družstvo odpovedať (Otáznik - kartička). Políčka hry sme farebne rozdelili do 4 farieb. Hra sa začína prvým políčkom s rokom 1815 – v Uhrovci, kde sa Štúr narodil. Hru ukončuje posledné políčko 40 s rokom 1856 - v Modre, kde Štúr zomrel. Počas hry sa prechádza mestami: Uhrovec (rodisko) - Bratislava (štúdium) – Devín (slovanské stretnutia) – Halle (štúdium) – Bratislava (práca) – Hlboké (slovenčina) – Bratislava (odvolanie z postu učiteľa, zatykač) – Modra (úkryt) – Viedeň, Praha (útek) – Modra (nehoda a smrť). Postup je nasledujúci: 1.Prvé družstvo hádže kockou a presúva figúrku na dané políčko podľa počtu hodeného čísla.

2.Druhé družstvo prečíta informačnú kartičku k danému políčku a položí otázku. 3. Prvé družstvo odpovedá. Pri správnej odpovedi zostáva figúrka na mieste. Pri nesprávnej odpovedi sa figúrka vracia na políčko, z ktorého sa hádzalo naposledy. 4. Hádže druhé družstvo... atď. 5. Vyhráva družstvo, ktoré je prvé v cieli. Ceruzky vo svete 4/2015

34


FOTOREPORÁŽ: AKO SME SI VYROBILI ŠTÚRA MNÍCHOV, NEMECKO

Ako sme si vyrobili Štúra: 1. 2. 3.

Potrebuješ platovú fľašu 0,5 l, ktorú odrežeš alebo odstrihneš. Popros niekoho dospelého, aby ti s tým pomohol. Papierové utierky si natrhaj na väčšie kúsky. Celú fľašu oblepíš kúskami papierových utierok.

4. Vymodeluj z utierok hlavu a bradu. Brada je veľmi dôležitá, podľa nej spoznáš Štúra. 5. Nechaj deň usušiť. Suchú bábiku namaľuj temperovými farbami. 6. A hotovo  Teraz sa môžeš pustiť do hry – ŠTÚROHRY. Popis hry je na strane 34. Hrací plán spolu s kartičkami nájdeš na našej webovej stránke. Ceruzky vo svete 4/2015

35


ZÁPISNÍK CESTOVATEĽOV Pripravila: Betka De La Bouvrie

V Paríži vo Francúzsku Tentokrát naši cestovatelia na svojej ceste po svete navštívili slovenskú školu a škôlku Petit Slavik v Paríži. Blížil sa čas Vianoc a tu vládla príjemná, až takmer sviatočná atmosféra. „Najprv sme nakukli ku školákom. Tí práve preberali hlásky a pani učiteľka Betka im milo a trpezlivo vysvetľovala náročnú slovenskú gramatiku,“ začala svoje rozprávanie Janka. „Keď nás uvideli, privítali nás krásnou básničkou. Školáci v Paríži sú naozaj veľmi usilovní. No nechceli sme ich dlho zdržiavať a tak sme sa pobrali do tried škôlkarov s prísľubom, že sa uvidíme neskôr,“ pridal sa aj Janko. „U škôlkarov bolo veľmi veselo, že Janka?“ usmial sa Maťko od ucha k uchu. „Na začiatku sme sa spoločne naučili vianočnú koledu „Poďme bratia do Betléma“, ktorú sme si potom pospevovali až do konca vyučovania,“ usmeje sa pri tej spomienke aj Janka. „A ja až do Vianoc“, priznal sa neskôr Maťko, „pani učiteľky sa s deťmi porozprávali o vianočných zvykoch a tradíciách na Slovensku. A nám zasa deti porozprávali o tých francúzskych.“ „Vedel si Maťko, že deti vo Francúzsku dostávajú darčeky až ráno 25. decembra?“ divila sa Janka. „Čože, to my na Slovensku ich máme už dávno rozbalené,“ odvetí prekvapený Maťko. A keďže k Vianociam nepochybne patrí aj vianočný stromček, škôlkari si pár takých stromčekov vyfarbili a ozdobili. Niektorí si vyrobili aj ďalšie vianočné ozdoby v podobe snehuliakov, tučniakov či hviezdičiek, ktoré si potom doma zavesia na ich vianočný stromček. Iní si zasa urobili vlastné vianočné pohľadnice, ktoré pošlú svojim blízkym alebo kamarátom na Slovensko. A práca im išla pekne od ruky, boli naozaj veľmi šikovní. Ceruzky vo svete 1/2016

36


Na konci vyučovania čakalo na deti veľké prekvapenie – vianočné darčeky! Školáci sa tešili z krásnych slovenských kníh, škôlkari zasa zo zábavných slovenských DVD-čiek. No, nebolo to všetko. Pani učiteľky im pripravili ešte jedno milé prekvapenie a to divadielko O troch prasiatkach. „Ja som sa bála, že vlk všetky prasiatka zožerie,“ hovorí bojazlivým hlasom Janka. „Ale kdeže. Prasiatka prešli vlkovi cez rozum a všetko dobre dopadlo,“ smeje sa Maťko. A skôr ako sa všetci rozutekali na prázdniny, sme si pekne spoločne zaspievali tradičné: „Tichá noc, svätá noc...“ Takto sviatočne sme sa všetci spolu rozlúčili, zapriali všetko dobé a zároveň si sľúbili, že sa ešte určite čoskoro uvidíme. „A teraz si poďme pozrieť ten Paríž, čo povieš Maťko?“ opýtala sa nedočkavá Janka. „Ešte nie, ešte musíme k Nikolke,“ pripomenul Janke Maťko. Po návšteve školy a škôlky Petit Slavik sme totižto boli pozvaní na slovenskú narodeninovú párty. „Jooj Maťko, ale bolo dobre,“ pochvaľovala si Janka. Zahrali sme sa s oslávenkyňou Nikolkou a jej slovenskými kámoškami a ochutnali super koníkovu tortu, ktorá nám dala dosť energie, aby sme šli na prehliadku Paríža. Ďakujeme za milé pozvanie. A teraz už PARÍŽ . Ceruzky vo svete 1/2016

37


„Počula si to Janka, sme v Paríži a vraj na ostrove? Nejak tomu nerozumiem…,“ nechápavo krútil hlavou Maťko. „Joj Maťko, ty si si asi nevyčistil dobre uši! Nepočúval si ako vždy?“ karhá ho Janka. „V Paríži sú 2 ostrovy. Na jednom z nich, ostrov Cité, na ktorom sme práve teraz , vznikol Paríž. V 3. storočí pred Kristom tu žil kmeň Parisii, podľa ktorého bol neskôr pomenovaný Paríž,“ opakuje čo počula od detí Janka. „Takže Paríž bol ostrov?“ nevychádza z údivu Maťko. „Áno, presne tak. Až neskôr sa začal rozrastať a stalo sa z neho veľkomesto,“ upresnila Janka. „No, ale čo sú to za budovy za nami?“ neprestával sa diviť Maťko. „To je justičný palác, ale predtým to bolo prvé kráľovské sídlo. A ten kostolík, to je Svätá kaplnka, vraj je veeeeľmi pekná, samé vitráže, ale asi tam nestihneme ísť,“ povedala hrdo Janka. „Mal si viacej počúvať a nie sa tam celý čas blázniť s chlapcami,“ karhala ho Janka ďalej. „Ahaaa tak tak to teda bolo,“ teraz to už bolo aj Maťkovi úplne jasné. … Prešli pár krokov po ostrove a uvideli Notre Dame. „Počkaj, počkaj. Ja viem, to je ten, kde býval Quasimodo, že?“ potešil sa Maťko, že aj on niečo spoznáva. „Áno presne tak. U nás mu hovoria Chrám Matky Božej. No to je ale paráda. Už sa neviem dočkať, čo nám o ňom povie naša sprievodkyňa Aďka,“ povedala Janka a už aj kývala na Aďku, ktorá ich už pri katedrále čakala. „Tak teda počúvajte,“ začala Aďka,“ Katedrála je postavená vo forme latinského kríža, ako všetky francúzske katedrály. Je to gotický kostol. Prvý kameň položili v roku 1163 a stavali ho veľmi, veľmi dlho.“ „To je koľko? Ako dlho,“ vyzvedala Janka. „Skoro dve storočia,“ zdôraznila Aďka. „Má 3 portály, stredný portál reprezentuje posledný súd, ľavý portál život Panny Márie a pravý život sv. Anny, jej matky. Nad nimi je galéria kráľov, judejských kráľov (Kristovi predkovia). Počas Francúzskej revolúcie (ktorým hlavným cieľom bol pád monarchie = pád kráľov) sochám odťali hlavy, pretože si mysleli, že reprezentujú Francúzskych kráľov. Len neskôr sa zistil omyl a spravili im nové hlavy. A tie pôvodné hlavy sú teraz vystavené v múzeu,“ vysvetľovala Aďka veľmi odborne. „A tie sochy hore?“ vyzvedala Janka. „Napravo je Eva a vľavo je Adam,“ Aďka vedela správnu odpoveď aj teraz. Ceruzky vo svete 1/2016

37


„Zvnútra uvidíme presklenné rozety, ktoré majú priemer 13 m,“ ukazovala im ďalej Aďka,“Janka, Maťko - a viete kde boli kedysi korunovaní francúzsky králi?“ „Hm, to ani netušíme,“ zatočil hlavou Maťko. „Práve tu. V tejto katedrále. A tak isto aj Napoleon sa tu sám korunoval za cisára. Poďte, ideme si ju obísť,“ navrhla naša sprievodkyňa. „A prečo sa jeden pozerá inak ako tí ostatní? Pozrite, tam hore pri veži sú postavy, z každej strany 3. Znázorňujú 12-tich apoštolov,“ ukazuje Maťko. „Wau, Maťko, ty máš ale dobrý postreh,“ pochváli ho Aďka a rozpráva ďalej, „ten jeden má tvár architekta tejto katedrály a pozerá sa na svoje dielo, ktoré dokončil.“ „Vieš ty čo Janka? Mne sa tá katedrála páči akosi viac zozadu,“ zhodnotil Maťko. „Hm, a mne sa páči celá,“ povedala po chvíľke Janka. „Tak čo, pokračujeme v prechádzke?“ opýtala sa naša milá sprievodkyňa. „Áno, áno. Ale povedz nám ešte, čo sú tieto zelené búdky?“ dožadovala sa Janka. „Týmto búdkam sa hovorí les bouquinistes – bukinisti, bouquin je slangový výraz pre knihy. Práve v týchto stánkoch sa dajú nájsť rôzne staré knihy alebo plagáty. Niektoré z nich sa zmenili na turistické suveníry,“ objasňuje Aďka. „A môžeme si ich ísť pozrieť bližšie?“ dožaduje sa Janka, nečaká na odpoveď a už je aj pri tých zelených búdkach.

„Janka, poď už...,“ volá nedočkavý Maťko. „No ja som si pozerala BD – ujo bukinista mi povedal, že to je komiks a že je to tu veľmi populárne,“ ukazuje pyšne svoj nový úlovok Janka. „Budeme ho spolu čítať v balíku na ďalšej ceste, dobre?“ V tom sa Janka zastaví: „Aha Maťko, my sme prešli cez most, to už sme asi odišli z ostrova.“ „Áno Janka, máš pravdu“ obzerá sa aj Maťko . „Viete si tipnúť koľko je tu v Paríži mostov?“ položí kvízovú otázku Aďka. „ Čo ja viem, žeby 17?“ odhaduje Maťko. „Nie, toľko ich je v Prahe, tu ich je 37. A práve tento bol najkratší,“ baví sa Aďka. „Aha aký vodopád,“ otvára oči Maťko. „Ale Maťko, to nie je vodopád. To je najvyššia fontána v Paríži. Je vysoká 26 metrov a volá sa Fontána sv. Michala. Je pribudovaná na múr obytného domu“ vysvetľuje naša sprievodkyňa. Ceruzky vo svete 1/2016

39


VICTORIA, 5 rokov „Tá je nádherná, tu chcem fotku, tu chcem fotku…,“ prosíkala Janka. „Aby nás veľmi neboleli nohy, tak sa teraz prevezieme trochu metrom. A to čo uvidíte, určite budete poznať,“ navrhla Aďka. „Tá je ale vysokááááá. To, to, to je ona?“ koktá Maťko. „Presne tak. To je Eifelova veža,“ pritakáva Aďka. „Ja som o nej veľa čítal a počul, môžem povedať?“ prosíka Maťko. „Jasné, že môžeš. Tak spusti, Maťko,“ usmiala sa naša milá sprievodkyňa. A Maťko aj spustil: „Takže, pamätám si to, že bola postavená k svetovej výstave v roku 1989, dal ju postaviť ujo, ktorý sa volal Gustáv Eiffel a meria 324 metrov.“ Aďka ho zastavila: „Správne, a ja ťa len trochu doplním. V tom čase to bola najvyššia veža na svete. Teraz už nie je najvyššia, ale je najznámejšia a najnavštevovanejšia. Po 20 rokoch ju mali rozobrať, ale ujo Eiffel stále vymýšľal praktické využitie veže, kde nainštaloval telegraf, rôzne vysielače a tak sa nerozobrala. Je typickým symbolom Paríža a bez nej by už Paríž nebol Parížom. Večer po zotmení sa rozsvieti a každú celú hodinu 5 minút nádherne bliká.“ „Wau, a ten obrovský trávnik,“ ukazuje Janka. „Ten trávnik sa volá Marsové polia. Kedysi sa tu bojovalo a rímskym bohom vojny je Mars, preto toto miesto takto pomenovali. Má takmer 25 ha a v lete tu veľa ľudí piknikuje,“ doplňa Aďka. „Tak a teraz Vás ešte musím zaviesť do jednej malebnej časti Paríža,“ objasňuje ďalší cieľ prechádzky. „A kde to je?“ pýtajú sa Janka a Maťko jednohlasne. Ceruzky vo svete 1/2016

40


„Volá sa Montmartre. Je to časť, ktorá bola v roku 1860 pridelená k Parížu a stretávali sa tu rôzni umelci, ale hlavne maliari – napr. Monet, Manet, Van Gogh, Toulouse – Lautrec, Picasso…“ odpovedá Aďka. „A kde sa stretávali, vonku? Na tráve?“ Maťko je zase zvedavý. „Nie, stretávali sa v rôznych reštauráciách, ktoré sa stali známymi vďaka tomu, že tam chodili títo umelci. Napríklad Le Consulat, La Bonne Fronquette, Le Chat Noir…,“ vymenúva Aďka. „A čo tam ešte môžeme vidieť?“ pridala sa do rozhovoru aj Janka. „Je tam Bazilika Sacre Coeur (najsvätejšieho Srdca Ježiša Krista), ktorá je veľmi pekná. Vo vnútri nie je ani jeden maľovaný obraz, všetko je z mozaiky, a hlavná mozaika nad oltárom je najväčšia v Európe,“ ukazuje Aďka. „A pretože je postavený z materiálu, ktorý sa volá travertín, je stále taký biely. Pretože travertín je samočistiaci pri styku s vodou.“ Maťko si vymyslel ťažkú otázku: „Vedela by si nám povedať, kde je najvyšší bod Paríža a ako je vysoko?“ „Hm,“ dumá Aďka,“ tak to je veľmi ťažká otázka. Ale ja ju viem zodpovedať. Najvyšší bod je na cintoríne Na Kalvárii, ktorý je hneď pri Sacre Coeur a je vo výške 131 metrov.“ Maťko potriasol uznanlivo hlavou. „Veru, máme tú najlepšiu sprievodkyňu.“ „A tu sú umelci na veľmi známom námestí Place de Tertre. Tu sa môžete dať namaľovať, alebo si dať spraviť karikatúru. Tak isto je tu veľa butikov, kde môžete kúpiť nejaký suvenír blízkym. Tamto sú zas vinice, ktoré nie sú jediné v Paríži, ale sú najväčšie. Každú druhú októbrovú sobotu sú tu oslavy vinobrania a je tu veľa stánkov a ľudí,“ ukazuje okolo seba Aďka. „To neďaleko je mlyn? Čo tu robí uprostred mesta?“ čuduje sa Janka. „Áno je to mlyn a mlynov tu bolo kedysi až 15. Keďže sme na kopci, niekedy tu poriadne fúka a kedysi tu nebolo toľko domov a bytov, takže fúkalo ešte viac. Slúžili nielen na mletie múky, ale i rôznych korenín,“ Aďka má zase odpoveď naporúdzi. Ceruzky vo svete 1/2016

41


Cestou dolu z kopca sme videli sme ešte múr lásky a Moulin Rouge. Bolo to naozaj krásne, malebné uličky, malé reštaurácie, obchodíky… „Tak toto bola iba historická časť Paríža. Teraz ale pôjdeme k niečomu modernejšiemu: La Défense,“ povedal záhadne Aďka, „La Défense je to moderná časť, ktorá je hneď na západnej strane za Parížom. Je to veľké business centrum, kde pracuje denne až cez 200.000 zamestnancov, ale žije len cez 20.000 obyvateľov. Je tu tak isto veľké nákupné centrum. „A toto je moderný oblúk, v ktorom sa tiež nachádzajú kancelárie,“ ukazuje Aďka po príchode k La Défense.“ Takmer všetky budovy sú moderné a stále pribúdajú nejaké nové. Celá štvrť je postavená na veľkej betónovej platni, pod ktorou sú cesty, parkoviská a všetok ten dopravný ruch. Hore je pešia zóna, námestia, fontány, malé parky, oddychové zóny. „Tak, Janka a Maťko, je čas sa s vami rozlúčiť“ povedala Aďka po dlhom únavnom dni. „Jej, ešte by som tu rád ostal. Paríž je naozaj čarovné mesto, a teraz keď tu máme veľa kamarátov zo slovenskej školy a škôlky Petit Slavik, vedel by som si predstaviť tu žiť. Ešte aj syry majú vynikajúce a toľko druhov…,“ pochvaľuje si výlet Maťko. „Maťko, nebuď maškrtník a nezabudni, že na nás čakajú ďalšie deti,“ karhá ho Janka. „Viem, viem, Janka,“ pritaká Maťko neochotne, „tak, nám neostáva naozaj už nič iné len povedať au revoir – do videnia Paríž a určite sa tu ešte vrátime!“

Ceruzky vo svete 1/2016

42


PORADŇA pre deti Pripravila: Kristína Domáňová Psych. poradca: Lenka Ciglanská Poradňu pre deti pripravuje pani učiteľka Kristínka z Islandu v spolupráci s pani učiteľkou Jarkou z Mníchova. Odborne im pri tom pomáha pani psychologička Lenka Ciglanská, ktorá pracuje ako psychologička v detskom centre na Slovensku. V tejto pravidelnej rubrike radí knižka ANEŽKA deťom, rodičom a učiteľom s problémami, ktoré ich trápia. Nájdeš tu rady a návody, ako prekonať ťažké chvíle. Napíš nám, ak aj teba niečo trápi. Knižka Anežka ti rada poradí.

Alica v krajine zázrakov V preplnenej letiskovej hale sa to len hemžilo deťmi, dospelými, letuškami, kuframi ... Alexandra a jej rodičia čakali v rade na odbavenie kufrov. Keď sa konečne dostali do čakacej haly, Alexandra si unavene sadla na zem a zahľadela sa von oknom. V hlave jej vírilo toľko vecí... Mamička si sadla k Alexandre a láskavým hlasom sa jej spýtala: "Alexandra, čo sa deje? Si smutná? Netešíš sa na Birmingham?" "Jasné, že sa teším mami, len mi je teraz trošku smutno," povedala Alexandra. "Chápem ťa, moja maličká, aj mne je smutno a tiež mi bude za všetkým, čo tu na Slovensku je, ale veď to budú iba 2 roky. Ubehne to ako voda, uvidíš!" snažila sa mamička upokojiť svoju smutnú dcérku. "Ideme s ockom rýchlo kúpiť niečo pod zub. Ideš s nami alebo nás počkáš tu?" opýtala sa mamička. "Počkám tu. Môžete ísť, ale ponáhľajte sa, dobre?" rozhodne povedala Alexandra. Mamička sa pousmiala: "Dobre. O chvíľku sme späť." Alexandra sa postavila bližšie k oknu, aby si prezrela obrovské lietadlo, ktoré už na nich čakalo. Kúsok vedľa stál malý stolík, na ktorom bolo množstvo časopisov, ktoré vyčkávali na ľudí, aby im spríjemnili čakanie na let. Alexandra podišla bližšie a zazrela malú rozprávkovú knižku. Ľahostajne ju odhodila na stranu a načiahla sa za cestopisným časopisom. "AU! Čo to robíš, slečinka? Myslíš, že som z kameňa?" ozvalo sa zo stola. „Kto to tu hovorí? Žeby knižka?“ divila sa Alexandra. Ceruzky vo svete 1/2016

43


"Ach, prepáč. Nechcela som ti ublížiť. Nevedela som, že knižky sú živé a vedia rozprávať!" obhajovala sa Alexandra. "Samozrejme, že sme živé. A obzvlášť my - knižky z rodu rozprávkového! A ty ma snáď nepoznáš? Veď ja som knižka Anežka a som tu vždy pre deti, ktoré niečo trápi. No tak šup sem s tým, čo ťa trápi. Netešíš sa na výlet, na ktorý cestuješ?" vyhŕkla Anežka. "Hej, teším, teším. Len vieš, to nie je iba taký výlet. My momentálne odchádzame do Anglicka. Môj otec tam dostal prácu na 2 roky a tak sa tam teraz s ním všetci sťahujeme," vysvetľuje Alexandra a znova zosmutnela. "No veď to výborné! Uvidíš novú krajinu, zažiješ veľa nových vecí!" nadšene vykladá Anežka. "To ja všetko viem. Len mne je smutno za mojimi kamarátmi, spolužiakmi, starými rodičmi a sestrenicami a vlastne všetkými," smutne dodáva malá cestovateľka. "Chápem tvoje obavy, ale myslím, že všetko zvládneš! Máš za sebou totiž výbornú prípravu!" vysvetľuje knižka. "Prípravu? O čom to hovoríš? " zvedavo sa pýta Alexandra. "Už dlhšiu dobu som ťa totiž pozorovala. Tvoja mamička s oteckom nič nenechali na náhodu a už veľmi dlho ťa pomaly a postupne pripravovali na tento váš predlžený výlet," dôsledne vysvetľuje knižka. "Ale ako? Veď ja predsa o ničom neviem!" čuduje sa dievčatko. "No veď práve! To je na tom to najlepšie! Nič si nezistila. Robili ako skutoční profesionáli. Pamätáš na dlhé rozhovory každý večer u teba v posteli? Ako ste sa rozprávali, aké to môže byť žiť v inej krajine, čo všetko to so sebou prináša.... Pamätáš, ako si nadšene rozprávala, že by si chcela vedieť, ako sa učia deti v inej krajine? Už si na to zabudla?" potmehúdsky sa vypytuje Anežka. "Nie, pravdaže som nezabudla, ešte stále to chcem, len teraz mám zo všetkého strach...." zdôveruje sa Alexandra. "Ale veď to je prirodzené. Každý ma strach, ale je na ňom, ako sa s nim popasuje. Spomínaš si, ako ste s mamičkou a oteckom sedeli pri sviečke a ako ti hovorili, že aj napriek tomu, že sú dospelí, aj oni majú často strach, ale snažia sa ho nejako spoločne zvládnuť a zatiaľ sa im to vždy podarilo! To bolo presne pre teba, aby si vedela, že nech sa stane čokoľvek, sú tu pre teba a spolu všetko zvládnete!" utešuje Alexandru knižka. "Ako to len robili, že som si ja nič nevšimla? Lenže vieš, ja neviem dobre po anglicky, bojím sa, že nebudem rozumieť a nik nebude rozumieť mne ...." odhaľuje svoje strachy dievčatko. "Aj toto je už zariadene! Spomínaš si, keď mamička a otecko s tebou hrali tú Ceruzky vo svete 4/2015

44


šialenú hru LLLLLRN - ako ti hovorili Goood mooooornig daughter? How are you? Fine, thanks. What are you doing? To sú presne frázy, s ktorými sa budeš denne stretávať, ale ty už ich vlastne máš všetky uložené v tvojej hlavičke," radostne vysvetľuje knižka. "A pamätáš sa, ako ta nechali ísť samú do knižnice po knihy, inokedy zas kúpiť pečivo či zaniesť list na poštu? Napriek tomu, že boli vždy nablízku, ak by si potrebovala pomoc, ty si všetko zvládla na jednotku. To všetko boli mini tréningy, aby si sa pripravila na situácie, keď si budeš musieť poradiť sama. A teraz si viac než výborne pripravená," upokojovala Alexandru knižka. "Vieš, čo? Veď ty si ako Alica v krajine zázrakov! Aj ona sa na určitý čas ocitla v neznámej krajine, kde bolo všetko nové a kde si musela poradiť s rôznymi situáciami, aké predtým nezažila. A všetko nakoniec zvládla!" oduševnene rozprávala Anežka. "Presne je to tak! Veď ešte aj tvoje a jej meno sa začínajú na rovnaké písmeno. Preto milá Alexandra, priprav sa na cestu do krajiny zázrakov, ktorá ťa už očakáva," radostne vykríkla Anežka. "Ďakujem Anežka, za všetko. Za tvoju pomoc a všetky rady. Si úžasná! Ale...." zarazila sa Alexandra. "Aké ALE tu ešte máme?" zvedavo sa dožaduje odpovede knižka. "Viem, že už som to raz hovorila, ale mne je naozaj už teraz veľmi smutno..." vraví so sklonenou hlavou Alexandra. "Alexandra. Žijeme v storočí, kde vzdialenosť neznamená, že už nikdy nikoho zo Slovenska neuvidíš. Určite majú tvoji rodičia Skype! To je výborný pomocník na všetok smútok. Stačí zavolať a hneď môžeš kohokoľvek si zažiadaš! " upokojuje smutnú Alexandru knižka. "Áno, áno máš pravdu." prisviedča Alexandra. "Viem, že to nebude také naozajstné, ale lepšie, ako nič, čo povieš?" dodáva s úsmevom Anežka. "Myslím, že to zvládnem!" vyhlási s radosťou Alexandra. "Tak šup, šup. Nahoď ten tvoj krásny úsmev, mamička s oteckom sa už vracajú." "Ďakujem veľmi pekne ešte raz!" zdôrazňuje Alexandra. "S radosťou. Kedykoľvek som tu pre teba! Šťastný let!" kričí za Alexandrou knižka Anežka a máva jej na rozlúčku.

Ceruzky vo svete 4/2015

45


ZVUKOVÁ POHĽADNICA NEW YORKU, USA a Štúr Pani učiteľky v slovenskej škole Astória v New Yorku pripravili pre svoje deti prezentáciu s malým kvízom. Na tomto podujatí, ktoré prebiehalo hravou formou sa zúčastnili nie len deti, ale aj rodičia. O tejto akcii a jej význame rozpráva pani učiteľka Ingrid Sivčová - Kuzma, rodičia a aj samotné deti. Na záver si všetci spolu zaspievali slovenskú hymnu, ktorá má priamu súvislosť s Ľudovítom Štúrom. ČAS: ZAČIATOK OD 14:30 http://sk.rsi.rtvs.sk/relacie/92846/slovensko-dnesmagazin-o-slovensku-04-11-15

ZVUKOVÁ POHĽADNICA MNÍCHOV, Nemecko Asociácia ISEIA a Štúr Z korešpondencie Jarmily Buchovej učiteľky slovenčiny zo slovenskej víkendovej školy v Mníchove sme sa dozvedeli, že sa slovenské deti v zahraničí sa učia nie len spievať a tancovať, ale učia sa najmä slovenskú gramatiku a reálie o Slovensku. V rámci vlastivedy sa učia aj o významných slovenských osobnostiach. V tomto roku sa ich pozornosť upriamila na Ľudovíta Štúra. Príspevok popisuje aj náš spoločný projekte Štúr v časopise Ceruzky vo svete ČAS: ZAČIATOK OD 19:30 http://sk.rsi.rtvs.sk/relacie/92846/slovensko-dnesmagazin-o-slovensku-04-11-15

ZVUKOVÁ POHĽADNICA MNÍCHOV, Nemecko Pani učiteľka Jarmila Buchová rozpráva o svojom živote v Nemecku, školských systémoch, o slovenskej škole v Mníchove a o asociácii ISEIA. http://de.rsi.rtvs.sk/clanky/gesellschaft/98 378/wie-lebt-eine-slowakin-in-munchen Ceruzky vo svete 4/2015

46


MEDZINÁRODNÁ KUCHYŇA FAŠIANGOVÉ ŠIŠKY Pripravili: deti a učitelia z Londýna FAŠIANGOVÉ ŠIŠKY 250 g tvaroh hrudkový 250 g múka polohrubá 1 čajová lyžička sódy bikarbóny 1 polievková lyžica práškového cukru 1 polievková lyžica citrónovej kôry trocha soli, 2 vajíčka, Olej na vysmážanie

na ozdobenie: šľahačka kakao čokoláda lekvár

Prichystali sme si všetky potrebné prísady a ako prvé sme si umyli ruky. Potom sme v miske zmiešali spolu múku, tvaroh, vajíčka, cukor, soľ, jedlú sódu a citrónovú kôru. V miske sme vypracovali hladké cesto a preniesli som ho na čistú pracovnú dosku. Cesto sme nechali oddýchnuť – asi 15 minút.

Ceruzky vo svete 3/2015

47


Potom sme cesto rozvaľkali na hrúbku asi tak 4-5 milimetre. Z rozvaľkaného cesta sme pohárom povykrajovali okrúhle pampúšiky. Zatiaľ boli ešte veľmi tenké. Ktovie, ako nám v horúcom oleji naberú na objeme a vyrastú. Ktovie či sa nám nafučia. A dúfajme, že sa nafučia iba šišky a nie aj Zuzka. Lebo aj tá sa vie niekedy riadne nafučať a potom sa s nami nehrá a ani nerozpráva, iba zazerá. Lepšie nafučaná šiška, ako nafučaná Zuzka . A pokračovali sme ďalej podľa receptu. Do šišiek bolo potrebné urobiť dierky na lekvár alebo inú ľubovoľnú náplň. Aj čokoláda je dobrá. Pich – pich prštekom. Je to chvíľočka a každý okrúhly pampúšik má jednu dierku. Naše šišky sú akési chudučké. Pekné okrúhle, ale na šišky nie dosť vysoké...No uvidíme. Šup šup s nimi do oleja. Tak ideme na to.

Ceruzky vo svete 3/2015

48


Či je už olej dobre rozohriaty, vyskúšali sme do neho hodiť trošička múky. Olej musí byť dobre rozohriaty, aby sa naše tvarohové šišky upiekli pekne do zlatista. Aké obrovské bolo naše prekvapenie, keď sme vhodili tenké pampúšiky do horúceho oleja. Začali sa pomaličky nafukovať, rásť a rásť... To je ono! Tak predsa z našich tenkých pampúšikov niečo bude!!!! Poriadne sa zrazu začali tie naše šišky nafukovať. Ja som krajšia, ja som väčšia, ja som červenšia. A začali sa nám v tom hrnci hádať a tlačiť vedľa seba. Odrazu mali v hrnci málo miesta a bolo im pritesno. No poviem vám, toľko nafučaných šišiek som už dávno nevidela. A po našich dierkach na lekvár nezostali ani stopy. Šišky boli krásne bacuľaté a vypečené do zlatista. Povykladali sme ich rýchlo z oleja na papierové utierky, aby sa z nich prebytočný tuk odsal. Deti neverili vlastným očiam. Také bucľaté nafučané šišky. Jurko ich ešte pocukroval sladučkým bielym cukrom. A lekvár alebo čokoládu si pridal každý sám. Síce bez dierok, ale pekne bucľaté, chutili nám všetkým naozaj veľmi dobre. DOBRÚ CHUŤ PRAJEME  Vyskúšajte náš recept.

DOBRÚ CHUŤ  Ceruzky vo svete 4/2015

49


ZAUJÍMAVÉ AKCIE : NEW YORK, USA Pripravila: Ingrid Sivčová-Kuzma

SLOVENSKÁ ŠKOLA V NEW YORKU Bohemian Citizens’ Benevolent Society in Astoria Ahojte, kamaráti z celého sveta! Zdravíme Vás z nášho New Yorku a veríme, že sa Vám bude páčiť, čo sme v našej slovenskej škole urobili počas zimných mesiacov. Okrem toho, že sme sa usilovne učili a sme opäť lepší v písaní a čítaní po slovensky, urobili sme spolu s našimi pani učiteľkami aj mnoho kultúrnych aktivít, ktoré potešili všetkých. Poďte! Pozývame Vás nahliadnuť, ako to všetko u nás v New Yorku bolo.

NOVEMBER Deň Vďakyvzdania - Thanksgiving Každý posledný štvrtok v novembri sa v Spojených štátoch amerických zastaví ruch. Školy a úrady sú zavreté a všetci ľudia žijúci v USA, oslavujú v kruhu svojich blízkych tento pekný sviatok. Pred mnohými rokmi, keď prišli prví osadníci z Európy na územie Severnej Ameriky a neboli pripravení na tvrdé podmienky, skoro zomreli od hladu a zimy. Ale dobrí domorodci, Indiáni, priniesli osadníkom niečo zo svojich zásob. Doniesli kukuricu, zemiaky a aj divoké morky, ktoré ulovili a upiekli, a tak zachránili osadníkov pred istou smrťou hladom. Odvtedy sa začala tradícia tohto sviatku. Na stole nesmie chýbať pečený moriak - a turkey.

Ceruzky vo svete 1/2016

50


Žiaci 3.ročníka v triede p.uč. Andrey Valčuhovej napísali kratučké slohové práce doplnené kresbami, v ktorých vyjadrili ich pocity na Deň Vďakyvzdania: „Ja som vďačná za moju rodinu. Ja som vďačná za jedlo. Ja som vďačná za môj život“ (Sara) „Ja som vďačná z môj život a za moju rodinu. Ja som vďačná, lebo moja rodina ma ľúbi a ja ich ľúbom. Môj život, lebo môžem tu byť s mojimi rodičmi a kamarátmi.“ (Simone) „Ja som vďačná za moju rodinu. Ja som vďačná za veci, ktoré mám. Ja som vďačná za jedlo.“ (Aliana) „Ja som vďačná za moju rodinu. Ja som ešte šťastná, lebo mám čo jesť. Ja som vďačná za oblečenie a topánky.“ (Veronika) „Ja som šťastný, že mám čo jesť. Ja som šťastný, že babka a dedko prídu....“ (Eric)

Ceruzky vo svete 1/2016

51


MIKULÁŠ V KITCHENER-WATERLOO, ONTARIO, KANADA Pripravila: Vanda Gabajová Slovenská a česká komunita žijúca v Kitchener-Waterloo, Ontario, Kanada a blízkom, ale aj vzdialenejšom okolí sa začiatkom decembra stretla pri príležitosti osláv Sv. Mikuláša. Akciu každoročne organizuje združenie KW Czechs and Slovaks, ktoré sa tradične postaralo o skvelé popoludnie pre všetky deti, ktoré mali možnosť naživo stretnúť Mikuláša, anjela a čerta, zaspievať im pesničku, povedať básničku, či koledu alebo zahrať na hudobný nástroj, stretnúť sa s kamarátmi a odísť so sladkým balíčkom.

Ceruzky vo svete 1/2016

52


Deti z miestnej slovenskej a českej školy sa tiež predstavili s krátkym programom. Spolu sa akcie zúčastnilo až 250 ľudí, z toho 100 detí, mnohí sa podelili o domáce dobroty, či už tradičné vianočné oplátky, koláče alebo rôzne slané pochutiny. Bolo to veľmi príjemne strávené popoludnie pre všetkých zúčastnených. Tešíme sa na ďalšie spoločné stretnutia.

Ceruzky vo svete 1/2016

53


MIKULÁŠ V LONDÝNE, ANGLICKO Pripravila: Patrik Čuchta

a Monika Polakovičová

Aj tento rok deti zo Slovenskej školy a škôlky v Londýne privítali Mikuláša v priestoroch Veľvyslanectva Slovenskej republiky v Londýne. Tentoraz ich však čakalo aj malé prekvapenie, keďže Mikuláš si so sebou doniesol až dvoch pomocníkov - poriadne ukričaného čerta a usmievavého anjela. Deti sa nenechali zahanbiť a na oplátku prekvapili Mikuláša, jeho pomocníkov, aj svojich blízkych a hostí, nádherným vianočným pásmom plným básničiek, piesní a tancov v spolupráci s detským tanečným súborom Sovička a tanečným súborom Morena. Nadšený Mikuláš rozdal všetkým dobrým a poslušným deťom balíčky plné sladkostí, pričom nevynechal ani ostatných hostí, na ktorých čakala pravá slovenská kapustnica

Ceruzky vo svete 1/2016

54


Petit Slavik: MIKULÁŠ V PARÍŽI, FRANCÚZSKO Pripravila: Betka De La Bouvrie

Milé deti, píšem vám pár riadkov o oslave svätého Mikuláša v našej škole a škôlke Petit Slavik. Prečítaním stručného životopisu svätého Mikuláša sa u nás v Paríži, presne 6.12.2015, začala Mikulášska besiedka. Zvláštna tento krát bola tým, že sme pri tomto krásnom sviatku vymenovali ambasádorku školy pani Alicu Eštokovú. Po oficiálnej časti, kde sme pani ambasádorke predali vymenúvaciu listinu, k nám konečne prišiel ten, na ktorého sme už dlho čakali a ktorý nás zatiaľ nikdy neobišiel – Mikuláš! Svojou dlhou bielou bradou a červeným oblečením vzbudzoval naozajstný rešpekt hlavne u našich najmenších. Obavy však skoro pominuli a vystriedala ich radosť z veľkých balíčkov plných dobrôt. Nebolo to však zadarmo. Naše detičky pod vedením pani učiteliek si pripravili pre Mikuláša plno prekvapení. Nechýbali básničky, pesničky I divadelné predstavenie. Po tejto namáhavej práci a po odchode Mikuláša sme sa všetci posilnili pri bohatých stoloch, ktoré pre nás pripravili naše mamičky. Aby sme však len nejedli a nepili, mohli sme si vytvárať I všelijaké pekné vianočné ozdoby a zdobiť perníčky, ktoré sme si odniesli domov. Celé popoludnie bolo v našej Škole a škôlke Petit Slavik naozaj veľmi príjemne a všetci vo vzduchu sme cítili čaro blížiacich sa VIANOC. Všetkých čitateľov pozdravujeme a želáme v Novom roku 2016 všetko len to najlepšie!!! Ceruzky vo svete 1/2016

55


MIKULÁŠ V REYKJAVÍKU, ISLAND

Pripravila: Kristína Domáňová

Za oknom ...letel som si ponad domy, ponad lávové polia, ponad okom dovidiac rozťahujúci sa oceán, ponad katedrály v Reykjavíku. Krásou ustatý hľadal som miesto, kde by som si na chvíľku oddýchol. Strechy podo mnou striedali farby, no jedna sa v záplave predierajúcich sa slnečných lúčov obzvlášť ligotala. Napol som krídla a letel k nej. Sadol som si na okno a snažil sa vydýchať. V tom som však skoro o svoj dych prišiel. Za oknom sa totiž odohrávalo niečo nevídané! Ešteže bolo trochu poodchýlené a mohol som počúvať, čo sa tam deje. Deti zo slovenskej školy prenáramne prednášali básničky od výmyslu sveta. V jednom však boli rovnaké: všetky spomínali zimu, ktorá vládla navôkol a nejakého Mikuláša. Nakoľko ja som čisto islandský vtáčik nemal som tušenia, kto to môže byť! Deti ho však nestále privolávali a keď sa vo dverách objavil veľký pán v červenom s bielou bradou tipoval som, že to je On! Všetky deti obdaroval balíčkami a úsmevy detí zaplnili celú triedu. V TOM sa však zavŕzgali dvere a v nich stál opäť statný pán - tento krát však oblečený v čiernom a na hlave mal rohy. Deťom vybehli oči až na stenu a rozutekali sa k svojim rodičom. "Tati, mami, pozri čert!" volali deti. "Nebojte sa deti, ak ste boli po celý rok dobré, nemáte sa čoho báť!" prihováral sa k deťom čertisko

Ceruzky vo svete 1/2016

56


A tak deti dychtivo začali vysvetľovať a dokazovať, aké boli len dobré. Rodičia sa láskavo pousmiali a vzali deti do svojho náručia. Po chvíli už boli všetci kamaráti nielen s Mikulášom, ale aj s čertom. No nielen deti si odniesli plné náručie. So svojou úžasnou a kreatívnou pani učiteľkou Oľgou vyrábali krásne vianočné ozdôbky, ktoré si potom všetci zúčastnení vzali domov. S otvoreným zobáčikom som hľadel, aké šikovné sú tieto deti a sľúbil som si, že ich opäť raz prídem pozrieť! Dúfam, že už čoskoro :) Puffin

Ceruzky vo svete 1/2016

57


MIKULÁŠ V BIRMINGHAME, ANGLICKO Pripravili: učiteľky z Birminghamu

Ceruzky vo svete 1/2016

58


MIKULÁŠ V MISSISSAUGE, KANADA Pripravila: Daniela Kramariková

Tradične každý rok, sa deti stretávajú začiatkom decembra na Mikulášskej oslave v Kostole sv. Cyrila a Metoda v Mississauge. V rámci kultúrneho programu plného ľudových tancov a piesní, vystupovali aj deti zo Slovenskej školy. Pripravili si pásmo pesničiek a básničiek, venovaných zime, Vianociam a samozrejme Mikulášovi. Na záver všetky deti dostali od Mikuláša balíčky so sladkosťami. Tento rok sa oslavy zúčastnili aj slovenský veľvyslanec v Kanade p. Droba, riaditeľ USZZ p. Varšo, ktorí pozdravili všetky deti a rodičov. Deťom popriali bohatú nádielku od Mikuláša a všetkým spokojné prežitie vianočných sviatkov. Prajeme Vám všetko najlepšie v roku 2016.

Ceruzky vo svete 1/2016

59


Margarétka: MIKULÁŠ V PARÍŽI, FRANCÚZSKO Pripravila: Zuzana Fodorová

Jeseň sa niesla v Margarétke v znamení pilnej práce. Rodičia i deti si pochvaľovali naše nové priestory, v ktorých sa nám dobre učí, tvorí, tancuje i zabáva. Prvou mimoškolskou aktivitou, ktorá obohatila výuku škôlkarov, školákov a aj detínávštevníkov našej školy bolo Popoludnie s rozprávkou Soľ nad zlato a folklórna tanečná dielňa. Niektorí so zatajeným dychom počúvali po prvýkrát o útrapách Marušky, iní, skúsenejší, plnili na čele svojho družstva úlohy, ktoré Maruška a rozprávač deťom (našim kráľovnám a kráľom) zadávali. Na záver kráľovné a králi pošibali čarovným prútikom zem, zostúpili dole a od strážcu podzemia si vypýtali poklad, ktorý je pre nich nad zlato.

Ceruzky vo svete 1/2016

60


Poctivé nácviky v súbore priniesli tiež svoje ovocie vo forme vystúpení. Tanečníci zatancovali za sladkú odmenu pred početným publikom na Mikulášovi Asociácie Amitié franco-slovaque. Na poslednej hodine pred Vianocami si školáci prečítali vianočný príbeh, učili sa rozlíšiť neposlušné písmenká « ä » a « é » a obohatili si svoju slovnú zásobu rôznymi hrami. Škôlkari si v skupinkách poskladali vianočnú rozprávku o Krtkovi a vyzdobili si svoj vianočný stromček. Súboristi sa taktiež venovali tanečným improvizáciám, zopakovali si hry na Ploty, Rozdávanie kaše z letnej školičky a vareškami doprevádzali repertoár slovenských piesní, ktoré už poznajú. A je už veru poriadne dlhý.

Ceruzky vo svete 1/2016

61


MIKULÁŠ V NEW YORKU, USA Pripravila: Ingrid Sivčová-Kuzma SLOVENSKÁ ŠKOLA V NEW YORKU Bohemian Citizens’ Benevolent Society in Astoria

Rozsvietenie stromčeka v záhrade BCBSA, Mikulášska oslava, Vianočná besiedka, Polnočná omša Vianočné aktivity v slovenskej škole v New Yorku nabrali na obrátkach už 4.decembra. Našim spevom vianočných kolied sme prispeli k nádhernej atmosfére, ktorá sa opakuje každý rok pri rozsvecovaní stromčeka, ktorý je umiestnený v záhrade tzv. Bohemky. Tento rok nás pri tejto aktivite poctil svojou návštevou aj JUDr. Ján Varšo, predseda ÚSŽZ. Sprevádzala ho pani Jana Trnovcová, generálna konzulka SR v New Yorku. Nasledovala „Mikulášska“ oslava. Takto familiárne všetci voláme jednu z najočakávanejších akcií roka. Nie je to len interná udalosť našej školy, ale dvere sú otvorené aj pre verejnosť.

Ceruzky vo svete 1/2016

62


Pre členov rodín našich žiakov, pre ich priateľov, skrátka pre všetkých, ktorí chcú zdieľať túto tradíciu a uvidieť Mikuláša, anjela ale aj čerta. Deti sú od rána v očakávaní, ale predtým, než im Mikuláš za ich dobré výsledky v škole rozdá sladkosti, potešia početné obecenstvo pásmom vianočných kolied a tanečným vystúpením. Pred zimnými prázdninami máme ešte celoškolskú vianočnú párty, na ktorej si naše deti našli pod stromčekom darčeky. Po rozbalení darčekov žiaci usilovne tvoria rôzne vianočné ozdoby, zapájajú sa do súťaží, tancujú na pre nich pripravenej diskotéke. V tejto príjemnej atmosfére, ktorú vytvára kolektív učiteliek slovenskej školy sa cítia dobre nielen žiaci, ale aj rodičia.

Ceruzky vo svete 1/2016

63


Polnočná omša v slovenskom kostole, Manhattan Pred pár rokmi učiteľky hudobnej výchovy, Monika Kovalčik a Inga SivčováKuzma začali s tradíciou adventných „minirecitálov“ v slovenskom kostole. Kvalita vystúpení je dôkazom toho, že minirecitály sú obľúbené a pani učiteľka Andrea Valčuhová so svojou sprievodnou skupinou Daddyo’s Band už deti sprevádza aj na Polnočnej omši na Štedrý večer.

Ceruzky vo svete 1/2016

64


Milí naši kamaráti, takto veselo a pracovne sme strávili posledné dva mesiace v roku 2015. Prišiel rok 2016 a s ním naše obľúbené Fašiangy a s tým spojený aj maškarný ples. A bolo že to radosti .

Naša zimná tajnička:

V tajničke sa ukrýva slovo:................................................................... Ceruzky vo svete 1/2016

65


MIKULÁŠ V CARDIFFE, WALES Pripravila: Erika Krizová Kde sa vzal, tu sa vzal, pri záhrade ráno stál, čiapku sivú, hlavu krivú a fajku vám v ústach mal. V košieľke, neborák, čože je to za panák? Zasmiala sa mladá chasa, jaj, veď je to snehuliak. Hopsasa, kamarát, poďže sa ty s nami hrať, hádzať sniežkom, dolu briežkom veselo sa sánkovať. Takto sme si veselo s básničkou Ľudmily Podjavorínskej zatancovali a privolali Mikuláša. On nám za odmenu priniesol vrece plne sladkých dobrôt. To bolo ale radostiiiiii: -)

Ceruzky vo svete 1/2016

66


TRAJA KRÁLI V PARÍŽI, FRANCÚZSKO Pripravila: Zuzana Fodorová

“My Traja králi ideme k Vám, šťastia, zdravia vinšujeme Vám.” Začiatkom januára zavítali do Margarétky Traja králi s valaškou, ozembuchom a zvončekom a popriali nám úspešný rok. 6.januára si pripomíname udalosť, keď Boh prostredníctvom Betlehemskej hviezdy zvestoval svetu narodenie Krista. Traja králi z východu – Gašpar, Melichar a Baltazár - hviezdu uvideli a nasledovali ju. Vedeli, že hviezda ukazuje miesto, kde sa narodil nový kráľ. Traja králi sa prišli pokloniť novonarodenému Jezuliatku, ktorému priniesli dary. V minulosti chodili mladí koledníci po dedinách od domu k domu, hrali divadielko o Troch kráľoch a Ježiškovi a spievali koledy. Koledníci mali na hlavách koruny a v rukách palice. Chlapci si sami vopred pripravovali Betlehem z dreva alebo papiera. Počas tohto sviatku kňaz posväcoval domy a nad dvere napísal kriedou C+M+B (Christus mansionem benedicat - Kristus nech žehná tento dom) Ozembuch: je ľudový nástroj, ktorým sa tlčie – búcha o zem. Je to palica, na ktorej sú navešané zvončeky, roľničky a všelijaké plechové vrchnáčiky, ktoré pri náraze na zem štrngajú. Častokrát má ja malý bubienok, na ktorý sa búcha paličkou. Koledníci: chlapci, ktorí na sviatok Troch kráľov chodia od domu k domu, spievajú a hrajú divadielko o narodení Ježiška. Koledníci vinšujú ľuďom zdravie, šťastie a pokoj. Koledy: vianočné pesničky, ktoré spievajú koledníci, keď navštevujú ľudí. Ceruzky vo svete 1/2016

67


FAŠIANGY V BIRMINGHAME, ANGLICKO Pripravili učiteľky z Birminghamu

V slovenskej škole v Birminghame v Anglicku sme spolu oslávili Fašiangy spevom a tancom. Deti prišli do školy v maskách – prišli princezné, šašovia, vedci, robot, požiarnik, ba ja kovboj. V jednotlivých triedach si si deti zasúťažili a zaspievali. Potom sme sa všetci stretli v jedálni, kde sme pokračovali v našej fašiangovej zábave. Na deti aj dospelých čakala nádherná torta. Vyvrcholením našej oslavy bolo vyhodnotenie súťaže o najkrajšiu masku. Pozrite si naše úžasné zamaskované deti .

Ceruzky vo svete 1/2016

68


KARNEVAL: REYKJAVÍK, ISLAND Pripravila: Kristína Domáňová ...dni plné snehu a víchric sa pomaly začali ukladať na jarný spánok a ja som si zas znova lietal ponad maličký ostrov blízko polárneho kruhu. Sychravé počasie a neustály dážď ma neodradili a vychutnával som si let, vietor v pozadí hral svoju pieseň a ja som si spomenul na deti, ktoré som minule zazrel za oknom. Rozhodol som sa skúsiť šťastie a zaletieť na Breiðholt. Moje miesto na okne už na mňa čakalo a s veľkou zvedavosťou som nazrel dnu. "Fííííííííha! A toto je kto? Kam sa podeli deti? " hútal som si sám pre seba. V triede na miesto detí pobehovali princezné, Batman a dokonca aj milá čierna mačička. Začal som premýšľať, či som ja len nezablúdil. Pretrel som si ešte raz oči a pozrel sa lepšie! Predsa sú to len moje známe deti :) „Ale prečo sú tak čudne poobliekané? To sa musím hneď dozvedieť!“ pomyslel som si. Okrem krásnych masiek sa to v triede hmýrilo aj veselou náladou! Deti spievali, recitovali, tancovali. A čo ešte? Súťažili... a súťažili. A za hlasného povzbudzovania rodičov mali spolu veľa zábavy. Tak to má byť! A tak to aj bolo! :)

Ceruzky vo svete 1/2016

69


Samozrejme na koniec nechýbali dobroty! Keďže na Islande sa pred pôstom oslavuje tzv. Bolludagur - to znamená, že si celý deň pochutnávate na koláčikoch podobných našim veterníkom. Napriek tomu, že Island je maličká krajina asi s 340 tis. Obyvateľmi, za tento deň sa tu zje viac ako 1 milión týchto výborných bollur! :) A slovenská škola k tomuto rekordu prispela tiež. S veselou náladou a znejúcimi chytľavými melódiami slovenských pesničiek som sa vzniesol opäť do výšin. Niektoré okná sú naozaj veľmi zvláštne. Čo všetko sa za nimi odohráva. Alebo to nie je oknom? Oknami? Neviem. Každopádne sa však teším na ďalšiu návštevu a na ďalšie čarovné okno. Váš Puffin Nájdi 10 rozdielov medzi dvoma ozdobenými bollur.

Ceruzky vo svete 1/2016

70


FAŠIANGY V CARDIFFE, WALES Pripravila: Erika Krizová Fašiangy sú už tradične plne plesov a karnevalov. Tak tomu bolo aj 6.2.2016 v nasej slovensko-českej skole v Cardiffe. Krásne vyzdobené priestory našej školy sa rozjasnili farebnými girlandami a balónmi, oživili vravou a hudbou, naplnili sa prekrásnymi maskami, ktoré si mohli zasúťažiť v rôznych aktivitách a na každú čakalo milé prekvapenie. Veru to bol vydarený a zábavný karneval. O tom, že atmosféra bola výborná, svedčia aj naše fotografie. Aké slovo sa skrýva v našej tajničke?

Ceruzky vo svete 1/2016

71


FAŠIANGY V NEW YORKU, USA Pripravila: Ingrid Sivčová-Kuzma SLOVENSKÁ ŠKOLA V NEW YORKU Bohemian Citizens’ Benevolent Society in Astoria

A už je to tu zase . Fašiangový čas. Jeden z našich najobľúbenejších. Opäť si môžeme obliecť kostýmy a byť princeznami, doktormi, športovcami, hocikým, kým len chceme byť! Všetko je pripravené: pani kuchárky nám upiekli voňavé fašiangové šišky a pani učiteľky nám pripravili rôzne súťaže a samozrejme je tu aj súťaž o najlepšie kostýmy. Mali sme tu: - pioniera, - Pipi Dlhú Pančuchu, - futbalistu, - ušného doktora, princezné ...

Ceruzky vo svete 1/2016

72


Mňam, mňam, ale sme si dali do bruška  Aj rodičia sa zapojili do súťaží. Táto bola o tom, kto zje počas 5 minút najviac šišiek. Vidíme, že boli teda poriadne hladní 

„ŠUŠĽAVÁ TAJNIČKA“ V tajničke je ukrytý názov múčneho jedla, ktoré je typické pre Fašiangy.

Ceruzky vo svete 1/2016

73


FAŠIANGY V LONDÝNE, ANGLICKO Pripravili:

Eva Partik Čuchta

Pastulková,

" Fašiangy, Turíce, Veľká noc príde, kto nemá kožúška zima mu bude, " šírilo sa spolu s vôňou šišiek po Foley Street v Londýne. Nie, toto nie je začiatok fiktívneho príbehu o expanzii slovenských zvykov vo Veľkej Británii, ale realita šiesteho februára 2016, kedy si Slovenská škola a škôlka v Londýne pripomenula najznámejšie a na najrozšírenejších fašiangové pesničky a zvyky zo Slovenska. A bola to veru poriadna zábava. Naši najmenší, žubrienky, si spolu s rodičmi oprášili znalosti tradičných slovenských fašiangových pesničiek a riekaniek. Škôlkári sa v žiadnom prípade nenechali zahanbiť a vystrojili si prehliadku karnevalových kostýmov a masiek, ktoré si so sebou doniesli.

•Ceruzky vo svete 1/2016

74


Po nej si vyrobili pravé fašiangové škrabošky zvieratiek a samozrejme si aj zanôtili a čo-to zatancovali. Naši najväčší školáci sa najprv oboznámili so slovenskými fašiangovými tradíciami, ako napr. pochovávanie basy a fašiangový sprievod. Hneď potom, čo nadobudli toto zdravé teoretické jadro o fašiangoch, nasledovalo praktické vyučovanie v podobe rýchlokurzu pečenia neodmysliteľnej súčasti fašiangového obdobia - pravých šišiek ako od babičky. A tú babičku sme tu naozaj mali. Veru pochutnali sme si na nich celá slovenská škola a boli naozaj vynikajúce - len sa po nich tak zaprášilo. Žeby sme začali veľkovýrobu ? Nové slová: Fiktívny príbeh: nereálny, vymyslený príbeh Expanzia: rýchly nárast, rozširovanie. Žubrienky: vývojové štádium u žiab. Vyzerajú ako guličky s chvostom. Nemajú nohy (v texte je použité slovo Žubrienky – ako meno triedy). Škrabošky – karnevalové masky na tvár. Veľkovýroba – výroba veľkého počtu kusov, ktoré sú určená na predaj. Len sa po nich zaprášilo: umelecké vyjadrenie rýchleho pohybu. Pri rýchlom vyštartovaní na bicykli sa rozvíri prach pod kolesami. Ceruzky vo svete 1/2016

75


KARNEVAL V PARÍŽI, FRANCÚZSKO Pripravila: Betka De La Bouvrie

GAŠPARKOV KARNEVAL Gašparko raz sviatok mal, Malý koník hopsá si, pripravil nám karneval. vyfintil sa do krásy. Pozval všetky zvieratá, Žabka veľké okále, zábava je začatá. vyvaľuje ospale. Prišla líška maličká, ba aj múdra sovička. Zajko skacká po sále, veru trošku nedbale.

Ceruzky vo svete 1/2016

Prišla biela myšička, aj tá malá včelička. Nezbednica Mica, je dnes parádnica.

Rozprávkové postavy, majú rady oslavy indiáni, kovboji, aj princezné v závoji. Dnes slovenská škola, na párty nás volá. Batman, Hulk a Flash, to dlho nezabudneš.

76


ZAUJÍMAVÉ AKCIE: MISSISSAUGE, KANADA Valentínky Pripravila: Daniela Kramariková Deti zo slovenskej školy v Mississauge v Kanade si tento rok pripravili počas vyučovania slovenčiny srdiečkové pohľadnice pre svojich najmilších. Menšie deti vystrihovali a maľovali, väčšie deti napísali aj pár vlastných veršíkov a poďakovaní. Na hodine slovenčiny sme sa rozprávali o rodine, priateľstve a o tom, ako je dobré mať vždy niekoho pri sebe a nebyť sám. Nájdi predmety, ktoré urobia radosť každému obdarovanému. V tajničke sa ukrýva meno patróna, podľa ktorého je tento februárový sviatok pomenovaný.

Ceruzky vo svete 1/2016

77


ZAUJÍMAVÉ AKCIE: CARDIFF, WALES Valentínky Pripravila: Erika Krizová

Vo Veľkej Británii sa traduje, že 14.2 si vtáci (najmä holuby a labute) volia svojich partnerov na celý život. My si ešte nepotrebujeme vyberať životných partnerov, pretože sme ešte malí :-). Pre nás je Valentín dňom plným lásky a kamarátskych vzťahov. “Pretože ťa rada mám, srdiečko ti z lásky dám”. K tomuto veršíku sme domaľovali pekné srdiečka.

Ceruzky vo svete 1/2016

78


ZAUJÍMAVÉ AKCIE: CARDIFF, WALES Kam sa vtáčik, kam schováš? Pripravila: Erika Krizová Ide zima, ide mráz, kam sa vtáčik, kam schováš? Schovám sa ja do javora, to je moja komora. Ide zima, ide mráz, kam sa vtáčik, kam schováš? Schovám sa ja do čečiny, to sú moje periny. Ide zima, ide mráz, kam sa vtáčik, kam schováš? Schovám sa ja do sena, nič mi viacej netreba. Ide zima, ide mráz, kam sa vtáčik, kam schováš? Schovám sa ja do kríčka, to je moja izbička. Ide zima, ide mráz, Kam sa vtáčik, kam schováš? Deti z Cardiff školy, stavajú nám domy. Zaletíme ku škole, najeme sa do vôle.

Ceruzky vo svete 1/2016

79


MNÍCHOV, NEMECKO Od srdca k srdcu Pripravili: deti z Mníchova

Deti z Mníchova pripravili tento rok vianočné darčeky pre choré deti z Klubu detskej nádeje na Kramároch v Bratislave. S prípravou projektu „Od srdca k srdcu“ sme začali už v novembri. Najprv sme si urobili zberňu nápadov, kde si každá skupina pripravila návrh na darček. Z množstva nápadov sme spoločne vybrali: - ozdobné štipce na obrázky, - farebné laminované mandalové podložky pod poháre. A potom sa maľovalo, zdobilo a laminovalo. S výsledkom sme boli všetci veľmi spokojní. Dúfame, že sme slovenským deťom urobili radosť. Prajeme im šťastný Nový rok 2016, veľa síl, úsmev na tvári a bojovného ducha.

Ceruzky vo svete 1/2016

80


PROJEKTY ISEIA ISEIA - International Slovak Educational Institution and Association ISEIA - Medzinárodný inštitút a asociácia slovenských vzdelávacích centier je dobrovoľné združenie slovenských vzdelávacích centier, ktoré pôsobia v zahraničí. Vzniklo z iniciatívy zástupcov slovenských komunitných centier v zahraničí, ktorí sa stretli na 1. zasadnutí Komisie pre školstvo a vzdelávanie Sekcie pre západnú Európu a zámorie Úradu pre Slovákov žijúcich v zahraničí. Zduženie má sídlo v Luxemburgu. Projekty, ktoré realizujeme:

Informácie o združení ISEIA a jeho projektoch nájdeš na našej webovej stránke: http://www.iseia.eu/

Ceruzky vo svete 1/2016

8!


Časopis vydáva: ISEIA - International Slovak Educational Institution and Association ISEIA - Medzinárodný inštitút a asociácia slovenských vzdelávacích centier Sídlo asociácie: L-8273 MAMER, Luxemburg, Registračné číslo: F 10260 Web asociácie: http://www.iseia.eu/ Časopis: http://ceruzkyvosvete.iseia.eu/ marec 2016 Uzávierka príspevkov do ďalšieho čísla:

15.4.2016 Za vecnú a jazykovú stránku príspevkov zodpovedajú autori príspevkov.

CERUZKY vo svete

Číslo 1/2016

Online časopis pre slovenské deti žijúce v zahraničí http://ceruzkyvosvete.iseia.eu/

Šéfredaktorka: Jarmila Buchová, Nemecko Redakčná rada: Betka de la Bouvrie, Francúzsko Kristína Domáňová, Island Dana Klampárová, Anglicko Karin Koštialová, Anglicko Inga Sivčová-Kuzma, USA Inga Slaninková, Slovensko Mária Pacherová, Írsko Monika Polakovičová, Anglicko Anna Pomichal, Anglicko Darina Schartman, Švédsko Dagmara Smalley, Anglicko Alena Susková, Anglicko

PREČÍTAJ: príbehy na čítanie NAPÍŠ – NAMAĽUJ: príbeh, hádanky, doplňovačky... ONLINE: príspevky a testy na internete Ceruzky vo svete 1/2016

82


PÍSALI O NÁS: 9.9.2015 Hlas ľudu

Článok o našom časopise Ceruzky vo svete v slovenskom týždenníku v Srbsku - Hlas ľudu. http://hl.rs/rozsypana-skatulka-ceruziek/ USŽZ

http://www.uszz.sk/sk/stranka/3789/ceruzky-vo-svete-napisali-krasnu-tretiukapitolu http://www.uszz.sk/sk/stranka/3646/ceruzky-sa-rozrastli-o-sikovnych-detoch-aich-ucitelkach-v-slovenskych-komunitach-zapadnej-europy-a-zamoria-uz-na-55stranach http://www.uszz.sk/sk/stranka/3480/internetovy-casopis-ceruzky-vo-svete-podnetny-pocin-pre-krajanske-deti http://www.uszz.sk/sk/ceruzky-vo-svete-sa-prihovaraju-detom-krajanov-uzstvrtym-cislom

Ceruzky vo svete 1/2016

83


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.