Stonetech

Page 1

2018/4

OCTOBER NOVEMBER DECEMBER Price: 25 TL Your Complimentary Copy

www.stonetechmagazine.com



Highest quality for your skill

SX-3/5

Ebatlı Kesimin Geleceği

// KÜÇÜK ALANLARDA BÜYÜK KAPASITE // HUGE PRODUCTION IN LITTLE SPACE

ÇOKLU DÖNER MILLI CNC KESIM MERKEZI 7 si interpolasyolu 11 numerik kontrollü eksen 3 Kesici Mil Her bir mil de 17 kw-S6 motor gücü 400 mm Bıçak Çapı

MULTI-SPINDLE CNC CUTTING CENTER WITH ROTATING SPINDLES 11 NC axes of which 7 interpolated 3 cutting spindles 17 kw-S6 of power for each spindle 400 mm blade diameter www.donatonimacchine.eu

1


Filter Press

Dosing Unit

Ket Compact

Dosing Pump

Hydraulic Sludge Pump

Drainage Pump

2

Ketmak Makina ve Tesis İmalat Sanayi Ticaret A.Ş. Mermerciler OSB 1. Cad. 32. Sok. No:11 Köseler Köyü Dilovası / KOCAELİ


We are for the future...

Filterpress Plates

Filterpress Clothes

Dual Staged Turbo Slurry Pump

+90 262 728 13 75/76/77

Ketpol Treatment Chemicals

Filterpress Feeding Pump KYN 6000

+90 262 728 13 78

+90533 385 49 80

Cakes

Filterpress Feeding Pump KYN 5000

ketmak@ketmak.com www.ketmak.com

3


DİLMER MAKİNA

4


The Art Of Marble Machinery...

DİLMER MAKİNA Tel: +90 (248) 325 89 45 Fax: 090 (248) 325 36 08 Gsm: +90 (530) 434 57 16

info@dilmermakina.com.tr export@dilmermakina.com.tr www.dilmermakina.com.tr BUCAK/BURDUR/TURKEY 5


Sinterize Elmas Tel Sinterized Diamond Wire

Çift Konik Elmas Boncuk Vacum Brazed Bead

Traşlı Sinterize Elmas Boncuk Sharpened Sinterized Bead 6

Sinterize Elmas Boncuk Sinterized Bead

MSL Elmas Boncuk MSL Vacum Brazed Bead

Traşlı Sinterize Elmas Tel Sharpened Sinterized Diamond Wire

www.okaytas.com


Merkez & Fabrika / Head & Factory: Kirazlı San. Sit. 2.Yol F1 Blok Yanı No:1-6 Yalova/TÜRKİYE Tel : +90 226 825 35 66 Fax : +90 226 825 41 44 info@okaytas.com Burdur Şube / Branch: Aydınlıkevler Mah. Mahrukatçılar Sit. Ulus Sk. No: 6/B Burdur / TÜRKİYE Tel : +90 248 252 83 22 Fax : +90 248 252 83 25 burdur@okaytas.com Adıyaman Şube / Branch: Yunus Emre Mah. Atatürk Bulvarı No:452/A Adıyaman / TÜRKİYE Tel : + 90 416 225 10 44 Fax : + 90 416 225 10 43 adiyaman@okaytas.com Muğla Şube / Branch: Cumhuriyet Mah. İnönü Bulvarı 147/A Yatağan / Muğla / TÜRKİYE Tel : + 90 252 572 79 88 Fax : + 90 252 572 79 89 mugla@okaytas.com

www.okaytas.com

Afyon Şube / Branch: Eski Hamam Mah. Afyon-Ankara Karayolu 20. km 2. cad No:53 Afyon / TÜRKİYE Tel : + 90 272 341 56 23 (pbx) Fax : + 90 272 341 56 26 afyon@okaytas.com 7


index

Sayfa / Page: 10-22

Yayıncı / Publisher Mehmet ÖZMEN Genel Koordinatör / General Coordinator Ersin BOZKURT Sorumlu Yazı İşleri Müdürü / Responsible Managing Editor Şehriban ÇİMEN

Sayfa / Page: 24-25

Uluslararası İlişkiler / International Relations Levent DÖRTYOL Sayfa Tasarım / Page Design Rıfat ÜRKEK İngilizceden Sorumlu Editör / English Section Editorial Şelale DALYAN BAYIR Halkla İlişkiler / Public Relations Ekin GÜRSOY Hindistan Temsilcisi / India Represantative Jayesh Vikram RASTOGI Adres / Adress Kazım Dirik Mah. 375 Sokak No: 18 K.2/203 Piramit İş Merkezi Bornova - İzmir / TÜRKİYE Tel: +90 232 486 88 86 Faks: +90 232 486 51 18 e-mail: info@stonetechmagazine.com Baskı / Print Berke Ofset Kazım Dirik Mah. Sanayi Cad. No: 30 Bornova - İzmir / TÜRKİYE Baskı Tarihi / Printing Date: 26/12/2018 www.stl.com.tr www.stonetechmagazine.com www.stoneworldtr.com Dergide yayınlanan yazıların sorumluluğu yazarlara aittir. Gönderilen yazılar yayınlansın veya yayınlanmasın iade edilemez. Yazı ve fotoğraflardan kaynak belirtilmesi koşuluyla alıntı yapılabilir. Dergimiz Basın Ahlak Yasası ilkelerine uymayı taahhüt eder.

8

REKLAM İNDEKSİ / ADVERTISING INDEX Sayfa/Page

DONATONI................................................................................ 1 KETMAK................................................................................2-3 DİLMER..................................................................................4-5 OKAYTAŞ..............................................................................6-7 ZİMEK.......................................................................................23 GMS.....................................................................................26-27 SAGWELL..............................................................................33 MUTLU MAKİNA........................................................ 34-35 KARAN MAKİNA........................................................40-41 3S TYROLIT..........................................................................45 ERGENLER.....................................................................52-53 B.L.S.M......................................................................................65 YÜCELER MAKİNA.......................................................... 73 HRK............................................................................................79 DEMMAK................................................................................83 TOKSEL.................................................................................... 91 STONEWORLD..................................................................92 KARAN MAKİNA...............................................................93 MARBLE..........................................................................94-95 BM................................................. Ön Kapak İçi/Front Inside Cover Page VEGA ABRASİVE............. Arka Kapak İçi/Back Inside Cover Page BRETON...................................................... Arka Kapak /Back Cover


index

Sayfa / Page: 28-32

Sayfa / Page: 36-39

Sayfa / Page: 42-43

Sayfa / Page: 54-57

Sayfa / Page: 58-61

Sayfa / Page: 66-67

Sayfa / Page: 68-72

Sayfa / Page: 80-82

9


MARMOMACC 2018

Teknolojinin Showcase for Technology vitrini:

10

Yeni kurulacak veya teknoloji konusunda yenilenme kararız alan firmaların pek çoğu yeniye ait ne varsa bunu görmek için İtalya’nın Verona Şehrinde düzenlenen marmomacc Fuarını ziyaret ederek yenilikleri görmek ister. Her zaman olduğu gibi bu yılda Verona Marmomacc bu özelliğini korudu. Marmomacc’da mermer ve doğal taş sergilenen hollere oranla teknolojinin sergilendiği holler kapalı gişeydi. Çok eksenli makinalar ile yapılan tasarım ürünlerinin sergilendiği 1. hol yine ziyaretçi akınına uğradı. Tasarımların imalatını yapan makinalar ise bir anlamda hünerlerini sergilemiş oldu. Ayrıca çok eksenli makinalar tarafından yapılan çeşitli ürünler yine fuardaki standlarında yer aldı. 2, 3, 4 5 ve 6. hollerde teknoloji ile ilgili ürünler, makinalar sergilendi. Bazı hollerdeki firmaların standlarında müthiş kalabalıklar göze çarptı. Stonetech Magazine ekibi Verona Marmomacc Fuarı’nda yeniye ait neler var sizler için gözlemledi.

Most of the companies which plan to renew their machines and those are to be newly established want to visit Verona Marmomacc Fair in order to see the latest fashion in natural stone processing technologies. As always, this year Verona Marmomacc retained its popularity. The halls where the technology products were exhibited were overcrowded compared to marble and natural stone halls in Marmomacc. The first hall where the design products that are processed by multi-axis machines, was full of professional visitors. In addition, various products made by multi-axis machines were also exhibited in the fair. Other technology products and processing machines were exhibited in halls 2, 3, 4, 5 and 6. Some stands were flooded with visitors. The Stonetech Magazine team observed the latest machinery technology at Verona Marmomacc Fair for its readers.


MARMOMACC 2018

11


MARMOMACC 2018

Donatoni, Intermac ve Montresor’un ortak standı ziyaretçi açısından her zaman kalabalıktı... Donatoni, İntermac ve Montresör’ün ortak standı kalabalık ziyaretçi sayısıyla dikkatleri çekiyordu. Donatoni hatasız kesim yapılabilen Makine modelleri ile öne çıkarken Quadrix DG 2000 ATC, SX 5, Echo Twin, DV 1100 modellerini sergiledi. Intermac CNC ve Waterjet konusundaki gelişmelerini ziyaretçilere yansıttı.

Donatoni, Intermac and Montresor’s joint stands were always full of visitors... The joint stand of Donatoni, Intermac and Montresor attracted many visitors. Donatoni exhibited the machine models that are able to make accurate cutting such as Quadrix DG 2000 ATC, SX 5, Echo Twin, DV 1100. Intermac presented its developments in CNC and Waterjet Technologies.

12


MARMOMACC 2018

Breton ailesi Technema ve Mistrello ile daha da büyüdü...

Breton Family Grows with Technema and Mistrello ...

Breton ve Breton ailesine yeni katılan Technema ve Plaka stok alanlarını maksimum verimlilikte kullanmayı sağlayan Mistrello ziyaretçilerin ilgi odağı oldu. Breton ayrıca Hype Rock ve Resin Drone’u, üretimdeki hata oranlarını neredeyse sıfıra indiren Smartflex sistemini tanıttığı standında işletme içinde yer alan makinaların birbiriyle haberleşmesini sağlayan Digihub hakkında detaylı bilgi alınabilen standı ile dikkat çekti. Breton ayrıca geçtiğimiz yıl ilk kez tanıttığı Tango Plaka cila makinasınını yine ön planda tuttu. Breton’un multiware markası Paragon ise yine öne çıkartılan makinalar arasında yer aldı. Breton’un fuarda sergilenen Smartflex modeli Türkiye’ye Sirmersan Mermer’e satıldı.

Breton and Breton Family’s new product Technema and Mistrello, that enables the maximum productivity and efficient use of slab stock fields attracted great attention. Breton also introduced Hype Rock and Resin Drone along with the Smartflex system that reduces the error rates in production to almost zero at the fair. Visitors were able to receive detailed information about Digihub that provides a communication system between the machines in the factory. Breton also displayed the Tango Plaka polishing machine, which was introduced for the first time last year. Breton’s multiware brand, Paragon, was also among the most prominent machines in the fair. Breton’s Smartflex model exhibited at the fair was sold to Sirmersan Marble.

13


MARMOMACC 2018

14

Multiware Blok kesme Makinalarda tel çapı 5.3 mm’ye indi...

Wire Diameter is Reduced to 5.3 mm in Multiware Block Cutting Machines...

İtalyanların ünlü tel markası Boart & Wire S.R.L ve Türkiye’nin dünya çahpındaki elmaslı kesiciler üreten markası HRK 5,3 mm çapındaki tellerini ziyaretçilere tanıttı. Blok kesimindeki fireyi daha da azaltan yeni tellerin multiware blok kesme makinalarının pazar payını geliştirme konusunda aktif rol oynayacağına kesin gözle bakılıyor.

Italian’s famous wire brand Boart & Wire S.R.L and Turkey’s World-renowned diamod cutter producer HRK introduced their famous 5.3 mm diameter wire during the fair. The new wires, which further reduce wastage in block cutting, are expected to play an active role in developing the market share of multiware block cutting machines.

Gaspari Menotti yeni modellerini Marmomacc’ta tanıttı...

Gaspari Menotti introduces new models at Marmomacc...

Gaspari Menotti Multiwaredaki yeni modeli GMW ve Plaka cila makinasındaki yüzü Mirror ile ziyaretçilerini ağırladı.

Gaspari Menotti introduced its new Multiware model GMW and its new slab polishing product Mirror.


MARMOMACC 2018

BM, güçlü Multiware’ı Kodiac üzerinde yaptığı yeni değişiklikleri sergiledi...

BM unveils the modifications on its powerful Multiware Kodiac ...

İtalya’nın güçlü Makine firması BM, Multiware modeli olan Kodiac Evolutaion modeli üzerinde gerçekleştirdiği güncellemeleri ziyaretçilere aktardı.

Powerful Italian machinery company BM announced the updates on its Kodiac Evaluation model, which is a Multiware model, to the visitors.

15


MARMOMACC 2018

Simec Orbital ve Image Share Matrix 4.0 ile farkını gösterdi. Doğal taş teknolojisinin öncü markalarından birisi olan Simec her kafası birbirinden bağımsız hareket eden Orbital modeli plaka silim makinasını yine ön planda sergiledi. Ayrıca silim makinasından çıkan plakaların yüksek çözünürlülükte fotoğraflarını çeken Image Share Matrix 4.0 modeli yine ön planda sergilenen ürünler arasında yerini aldı. Multiware Blok Kesme Makinası da yine sergilenen makinalar arasındaydı.

Simec Showed Its Difference with Orbital and Image Share Matrix 4.0.

16

Simec, which is one of the leading brands of natural stone technology, exhibited the Orbital model platewiping machine, which has heads, each moving independently from each other. In addition, Image Share Matrix 4.0, which takes high-resolution pictures of the plates coming out of the wiping machine, was among the products exhibited in the fair. Multiware Block Cutting Machine was also among the machines exhibited.


MARMOMACC 2018

Prometec Artemisia ile iddialı...

Prometec is ambitious with Artemisia ...

Her türlü fırın modeli konusunda dünyanın en güvendiği firmalar arasında ilk sıralarda yer alan Prometec Artemisia Cila Makinası ile farklı bir Makine yatırımına girdi. Artemisia Cila Makinası ziyaretçilerin ilgisini çeken modeller arasında yer aldı.

Prometec one of the most trusted companies in the world in production of all kinds of furnace models, invested in Artemisia Polishing Machine. Artemisia Polishing Machine was among the models that attracted the visitors.

Pedrini Plaka cila makinası Galaxy B220 ve Multiware ile Marmomacc’ta yerini aldı... Pedrini Galaxy B220 modelini öne çıkardığı standında ayrıca Multiware Blok kesme makinasını da standında sergiledi.

Pedrini Exhibited the Plate Polishing Machine Galaxy B220 and Multivire in Marmomacc Pedrini exhibited Galaxy B220 along with its Multiware block cutting machine in its stand. 17


MARMOMACC 2018

GMM standı ziyaretçi ile doldu taştı... The GMM stand was full of visitors...

18

GMM Patentini aldığı Ekstra modelinin yanı sıra Zeda 2000, Tower 74 ve diğer water jet ve CNC makinalarını tanıttı. GMM standı sürekli dolup boşalan ziyaretçileriyle Marmomacc’ta en fazla ziyaretçi ağırlayan standlar arasında yer aldı.

GMM, in addition to the patented Ekstra model,

OMAG 5 Axis’li Blade ve Area Multicut serisi ile fark yarattı...

OMAG has Made Difference with its 5 Axis Blade and Area Multicut series...

Mermeri nakış gibi işleyen modelleri ile OMAG Marmomacc’ta ziyaretçilerini bilgilendirdi. OMAG’ın 5 Axisli Blade modeli Türkiye’de Granit Stone Firması tarafından satın alındı.

OMAG informed its visitors about its models that process marble like embroidery. The Granite Stone Company from Turkey purchased OMAG 5 Axisl Blade model.

exhibited Zeda 2000, Tower 74 and other water jet and CNC machines in the fair. GMM’s stand was one of the most visited stands in Marmomacc Fair.


MARMOMACC 2018

Epoksi üreticileri Marmomacc’ı boş geçmedi...

Epoxy Producers in Marmomacc ...

Sorunlu doğal taşların tedavi yöntemi olan Epoksiyi üreten firmalarda Marmomacc’ı boş geçmedi. Tenax, Akemi&Digalpa, Dr. Resine, Super Selva gibi markalar Marmomacc’da ziyaretçilerini ağırladı.

Marmomacc also hosted producers of Epoxy, which is the treatment method of the problematic natural stones. Brands such as Tenax, Akemi & Digalpa, Dr. Resine and Super Selva hosted its visitors in Marmomacc.

HRK 5,3 mm çapındaki multiware teliyle fark yarattı...

HRK has Made Difference with its 5.3 mm Diameter Multiware wire...

Doğal taş sektörünün yeni trendi Multiware blok kesme makinalarının pazar payı geliştikçe kesim firelerini düşürmek için kullanılan tel boyutu da giderek inceliyor. Bu yıl 5.3 mm çapındaki tel üretimiyle HRK Verona Marmomacc’da bu sektördeki iddiasını kanıtladı.

As the market share of new trend Multiware block cutting machines develop, size of wire to reduce cutting waste gets thinner. HRK proved its claim in this sector with the production of wires with 5.3 mm diameter in Verona Marmomacc this year.

19


MARMOMACC 2018

Güvenal’ın standı en iyiler arasında yer aldı... Verona Marmomacc’ta her yıl gerçekleştirilen en iyi stand dekorasyonlarına bu yıl Türkiye’den Güvenal’ın standı aday gösterildi. Her yıl Marmomacc’ta aynı yerde yer alan Güvenal Lastik yurt dışı müşteri portföyüne her geçen yıl yenilerini ilave ediyor. Bu yıl da Güvenal’ın standı ziyaretçi akınına uğradı.

Güvenal’s stand was among the best... The booth of Güvenal Company from Turkey was nominated for the best stand decoration award in Marmomacc Verona this year. Güvenal Lastik, exhibiting in the same space every year in Marmomacc, adds new buyers to its international customer portfolio every year. This year, Güvenal’s stand was flooded with visitors.

Verona Abrasiv Standı ziyaretçilerin ilgisini çekti... Türkiye’nin abrasiv markalarından birisi olan Verona Abrasiv’de marmomacc katılımcıları arasındaki yerini aldı. Verona Abrasiv standı fuar boyunca ziyaretçilerin ilgi odağı oldu.

Verona Abrasiv Stand attracted the attention of visitors... Verona Abrasive, one of the leading abrasive producers in exhibited in Marmomacc once again this year. Verona Abrasive was the center of attention for visitors throughout the fair.

Akemi-Digalpa işbirliği Marmomacc’da... Doğal taş kimyasallarının iddialı markası Akemi ile işbirliği yapan Digalpa’da fuarda Akemi ile birlikte yerini aldı.

Akemi-Digalpa Cooperation in Marmomacc ...

20

Digalpa, in cooperation with Akemi, an ambitious brand of natural stone chemicals, exhibited together with Digalpa in Verona Marmomacc.


MARMOMACC 2018

Özteknik Makina Yatay Yarma Makinası ile fuarda yerini aldı...

Özteknik Machinery Exhibited Horizontal Splitting Machine...

Yatay Yarma Makinası konusunda kendisini dünya çapında markalaştıran Özteknik Makina Verona Marmomacc’ta yerini aldı. Pek çok ziyaretçinin gezerek bilgi aldığı Özteknik Makina yetkilileri Marmomacc’ın teknoloji konusunda dünyanın en verimli fuarı olduğunu söyledi. Özteknik Makina yetkilileri önümüzdeki yıllarda 4 ve 5 Axisli makinaları ile fuarda yer alacaklarını söyledi.

Özteknik Machinery, which has become a global brand in Horizontal Splitting Machine production, participated to Verona Marmomacc. Representatives of Özteknik Machinery stated that Marmomacc is the world’s most productive fair in technology. They also added that the company would be presenting its 4 and 5 Axis machines in Marmomacc Fair in the coming years.

Zimek Makine bu yıl info standı ile yer aldı

Zimek Machinery Participated with Info Booth This Year

Plaka Cila Makinası ve ebatlama hatlarında yaptığı atakla küresel oyuncu olmayı hedefleyen Zimek Makina Marmomacc Fuarı’nda bu yıl info standı ile yer aldı. Fuarda sergileme tarihine uygun Makine olmadığı için bu yıl info standı ile yer aldıklarını belirten Mehmet Sarı önümüzdeki yıllarda yine Makine getirmeye devam edeceklerini belirtti.

Zimek Machinery, aiming to become a global player with its plate-polishing machine thanks to its success in production of slab polishing machines and dimensioning lines took part in Marmomacc Fair with an info stand this year. Mehmet Sarı said that Zimek decided to participate via an info stand since there was not any suitable machine ready fort he exhibition date. Sarı added that the Company would continue to present machines in the coming years.

21


MARMOMACC 2018 Marmomacc’ın en kıdemli katılımcısı MKS bu yıl da katılımcılar arasındaydı... Teknoloji üreten firmalar arasında Türkiye adına Marmomacc’ın en kıdemlisi olan MKS Makina bu yıl da katılımcılar arasında yer aldı.

MKS, the Most Senior Participant of Marmomacc was among the Participants This Year ... MKS Machinery was the most senior technology producing Turkish company in Verona Marmomacc fair this year.

Ekizoğlu Makina’da katılımcılar arasındaydı... Türkiye’den katılan firmalar arasında bir kaç yıldan bu yana Marmomacc’a katılan Ekizoğlu buyıl yine katılımcılar arasındaki yerini aldı...

Ekizoğlu Machine was Among the Participants... Ekizoğlu Company, which has been exhibiting in Verona for several years, took its place among the participants again this year...

Dilmer Makina yaşadığı bir aksilikten dolayı makinalarını sergileyemedi... Birkaç yıldan bu yana fuara ürettiği makinalar ile katılan Dilmer Makina bu yıl yaşadığı bir aksilikten dolayı Marmomacc’da katalog ile tanıtım yapmak zorunda kaldı.

Dilmer Machinery could not Display Machines due to an Unfortunate Mishap...

22

Dilmer Machinery, which has been exhibiting machinery products in Verona for the last few years, had to promote machines via a catalogue due to an unfortunate mishap this year.


MARMOMACC 2018

23


COMPANY

Blok kesimde devrim yapan Multi-Wire yarışında Breton’un yüzü:

PARAGON

The face of Breton in the race of Multi-wire, which is revolution of block cutting: PARAGON Paragon, Breton’un çok telli makineler serisinin yeni çeşididir. 600, 800, 1000, 1600, 2000 veya 2100 silindir genişliklerine sahip modelleri ile pazardaki yeni referans noktası haline gelmiştir. Paragon serisinin teknik yenilikleri ikizkener üçgen tel düzeninin geometrisinden, tüm tekerleklerin (1000mm) çaplarına kadar, hidrolik silindirlerle çalıştırılan gerdirme çarkları da dahil olmak üzere, olağanüstü besleme hızları, tellerin stabil gerginliğini garanti eder ve kauçuk profillerin dayanıklılığını arttırarak, optimum kesim kalitesini sağlar. Her kılavuz silindiri bloğun yakın çevresinde konum alabilir. Kesim kalitesi, ve hızları sürekli olarak en yüksek seviyede kalır.

24

Bir dizi merdiven ve platform sayesinde, operatörler kablo geçişini ve yeniden konumlandırma işlemlerini hızlı ve kolay bir şekilde gerçekleştirebilir. Dokunmatik renkli ekran ile makineyi programlamak ve iş sürecinin aşamalarını izlemek güven veren ve kullanım kolaylığı sunan kullanıcı arabirimi tarafından sağlanmıştır. Ayrıca özel bir istatistik bölümü de içerir. Paragon’un internet üzerinden Breton servis merkezine bağlanmasını sağlayan bir özelliği de mevcuttur.


COMPANY Paragon is Breton’s new range of multi-wire machines that includes units with drum width of 600, 800, 1000, 1600, 2000, or 2100, making Paragon the new point of reference on the market. The technical innovations of the Paragon range from the geometry of the isosceles triangle wire layout to the identical diameter of all the wheels (1000mm) including the tensioning wheels operated by hydraulic cylinders - guarantee exceptional feed rates, uniform tension of the wires with minimal wire fatigue and greater durability of the rubber profiles; all aspects that combine to ensure optimal sawing quality. Each guide wheel can approach the block and always assume a position in its immediate vicinity. Sawing quality is unparalleled while sawing structure feed rates remain consistently at the maximum possible levels. Thanks to a series of ladders and platforms, operators can perform wire changeover and repositioning operations rapidly and easily. Ease of use is assured also by the operator interface: a touch-screen colour display to program the machine and monitor the stages of the work process, also including a dedicated statistical section. There’s also a feature that allows Paragon to connect to the Breton service centre via Internet.

25


PLK 2000 XR16+1

quality and experience

26


NEW

GRANIT 2100XR20

30 Yıllık Kalite ve Tecrübe

GMS MERMER MAKİNELERİ SAN. TİC. LTD. ŞTİ. Tel : +90 332 345 11 25-26 • Fax: +90 332 345 11 24 e-mail : info@gmsmakine.com.tr • web: www.gmsmakine.com.tr F. Çakmak Mah. Büsan San. Sit. 10645. Sk. No :26 Karatay / Konya - TURKEY

27


COMPANY

65 yıldır taş ocakları için çözüm merkezi: Solution center of stone quarries for 65 years:

Dazzini Macchine

28

Carrara ocaklarının merkezinde yer alan ve 1953 yılında kurulmuş olan DAZZINI MACCHINE, bugün mermer ve granit ocakçılık teknolojisi alanında 65 yıldan bu yana faaliyet gösteren dünyanın önde gelen şirketlerinden biridir. Ocak makineleri teknolojisindeki uzmanlığı sayesinde, müşterilerine her türlü iş ve durum için en uygun çözümleri sunabilen Dazzini Macchine, edinmiş olduğu deneyimleri sayesinde, dünyadaki pek çok önemli ülkede doğal taş ocaklarında tercih ediliyor.

DAZZINI MACCHINE, originally an assistance workshop placed in the hearth of Carrara quarries founded in 1953, is today one of the leading Companies in marble and granite excavation technology, working in this field for about sixty five years. Our specialization in quarry machines technology, allows us to support our Customers with the fittest solutions for any kind of work and situation. Thanking to our experience we have installed excavation plants and distribution networks across many Countries, covering the most important areas all over the world.


COMPANY

DAZZINI makineleri, güvenilirlik, dayanıklılık ve üretkenlik bakımından farklılık gösterir. Dünyanın en eski Mermer ocaklarından birisi olan Carrara’daki en önemli ocaklarda çalışmakta ve kalitesiyle tanınmaktadır.

DAZZINI machines distinguish themselves for reliability, endurance, productivity. They work in the most important quarries in Carrara, the world centre of marble excavation, and are widely known for their quality features.

Sürekli araştırma ve fikirlerin zenginliği, Dazzini Macchine’nin faaliyetlerinin odağını oluşturmaktadır. Dazzini Macchine’nin Inovasyon konusundaki hevesi firmayı, her geçen gün, özellikle de granit alanında, ilk hidrolik darbeli sondaj makinasından, ilk “elektronik kontrollü” elmas tel makinesine uzanan, sürekli bir başarıya götürdü. Sürekli araştırmaya olan inanç teknolojik gelişmeler konusunda Dazzini’yi alanında zirveye taşıyor..

The continual research and wealth of ideas are the centre of our Company’s activities. The enthusiasm for innovation led us, day by day to a continual success, especially in the granite field, from the first hydraulic churn drill, to the first “electronic control” diamond wire machine This belief in continuous research allow us to be always a step ahead in the technologic improvement.

Elmas telin taş ocağı operasyonları için en verimli araç olarak kullanılmaya başlamasından bu yana, hem mermer hem de granit blokların kesim ve üretiminde “gelecek” vaat ettiğini fark ederek, çalışmalarını elmas tel ile çalışan makineler arasındaki en iyi uyumu yakalamaya odaklayan Dazzini Macchine’nin teknoloji odaklı çalışmaları aralıksız devam ediyor.

Since the first appearance of the diamond wire as the most productive tool for the quarry operations, we guessed it should have been the “future” for what concerns the production of squared blocks, both of marble and granite. That’s why we concentrated our efforts in studying the best match between the diamond wire and the machines which make it works. 29


COMPANY Bu uzun süreli çalışmanın ve sahadaki teknik denemelerin sonucu olarak bugün elektronik kontrollerle ilgili olarak performans açısından bakıldığında piyasadaki en gelişmiş makinaları ürettiklerini vurgulayan Dazzini yetkilileri taş ocaklarında en düşük enerji ve ekipman tüketimi ile en güvenli koşullarda çalışmasına olanak sağlamaktadır. Teknolojinin geliştirilmesi konusuna yoğunlaşmalarının sonucunda elde edilen elektronik bileşenlerdeki büyük deneyim, Dazzini’nin granit kesimi yapan elmas tel makinesinde volan hız regülasyonu için bir “INVERTER” kontrol sistemi kullanan ilk Şirket olmasını da sağlamıştır. DAZZINI MACCHINE, her türlü taş ocağı operasyonları için geniş bir yelpazede ekipman ve aksesuar üretmekte ve tedarik etmektedir. Bu hizmet, anahtar teslimi tesislerin temini konusunda çalışan bir şirketler havuzunun organizasyonu ile tamamlanmaktadır.

30

The result of this long lasting study and technical trials on the field are the most updated machines nowadays in the market, even from the point of view of performances as for what concerns the electronic controls. This allows the operator to work in the safest conditions with low consumption of energy and tools. Our daily concentration on technology improvement and the great experience in electronic components allowed us to be the first Company to install an “INVERTER” control for the flywheel speed regulation in the diamond wire machine for granite, some years ago. DAZZINI MACCHINE produces and supplies a wide and complete range of equipment and accessories for any kind of quarry operations. This service is completed by the organization of a pool of Companies for the supply of turn-key plants.


COMPANY

ÜRÜNLER: OUR PRODUCTS ARE: Elmas Tel Makineleri Bölümü: Mermer, taş ve granit kesimi için elmas tel kesme makineleri; Motorların gücü 7.5 ila 100 hp arasındadır. Ayrıca 25 ila 75 hp arası paletli testere (Kollu kesme) makineleri üretiliyor. Diamond Wire Machines Division: Diamond wire cutting machines for squaring and cutting for marble, stones and granite excavation; the power of the motors are form 7.5 to 100 hp. We also produce crawler wire saw machines from 25 to 75 hp

Sondaj Ekipmanları Bölümü: Delik dibi çekici olan Pnömatik veya Hidrolik delme makineleri. Ayrıca paletli hidrolik dth delici üretiliyor Drilling Equipment Division: Pneumatic or Hydraulic drilling machines with down the hole hammer. We also produce crawler hydraulic dth driller.

31


COMPANY

Dazzini Ocak Ekipmanları: Tüm doğal taş çeşitlerinin ocaklarında taş kesim işlemleri için her türlü aksesuar, örneğin, blok taşıma ve devirme, elmas tel montajı, taş ocağı işletmeleri için ağır ekipmanlar üretilmektedir. Dazzini özellikle, zincir testere makineleri teknolojilerinde liderdir ve farklı zincir testere modelleri üreten müşterilerinin her türlü ihtiyacını karşılamaktadır. Zincir testere TCI260VH: Malzemelerin ve bileşenlerin dikkatli bir şekilde geliştirilmesi ve spesifik araştırması sonucu, hidrolik zincirli testere makinesi, TCI260VH, zincir kesiminde küçük bıçaklarda yeni üretimdir. TCI260VH, 1,00 ila 2,00 mt uzunluğunda dikey ve yatay kesimler yapabilir. Zincir testeresi QS serisi: Bazı nihai çözümler sayesinde bu makine her türlü çalışma koşulunda güvenilirlik ve güvenlik sağlayarak maksimum verim ve performans garanti edebilir. QS4000 makinesi, 1,5 ile 5,10 mt arası kesim yaparken QS6000D 7.20’ye kadar kesim yapabilir. Özel bir model olan (6.00 mt’dan daha büyük kesimler için önerilmektedir) QS6000DS: bu versiyonda 9.10 mt’e kadar ağır malzeme kesim yapmak için, çift hidrolik motor, büyük boy hidrolik tesisler mevcuttur. CAT432 ya da 44 çapa kepçesindeki CST3000D zincirli testere makinesi, mermer ve taş blokların kesiminde son teknoloji üretimdir. CST3000D teknolojisi, CAT’in çok güçlü motoru tarafından tahrik edilmektedir ve zincirli testereyi hareket ettirmek için hidrolik devre Caterpillar teknisyenleri ile Dazzini teknik ekibi birlikte çalışmıştır.

Dazzini quarry equipment: Any kind of accessories for the quarry operations, such as: blocks moving and overturning, diamond wire assembly, ordinary quarry work, heavy equipment for quarry operations. In particular, Dazzini is one of the leader for chain saw machines technologies and they can satisfy every need of its customers, producing different chain saw models: Chain saw TCI260VH : Result of careful development and specific research on materials and components, the hydraulic chain saw machine TCI260VH is the new frontier in small blade for chain cutting. The TCI260VH can make vertical and horizontal cuts form 1,00 up to 2,00 mt long useful cuts. Chain saw QS series : Thanking to some ultimate solutions this machine can guarantee maximum efficiency and performance, assuring reliability and safety in any working conditions. QS4000 machine 32

can cut from 1.5 to 5.10 mt useful cuts and QS6000D until 7.20mt. A special model (suggested for big cuts more than 6.00 mts) is QS6000DS: this version is equipped by double hydraulic motors, oversized hydraulic plant and overweight carpentry for cutting until 9.10 mt useful cut! CST3000D chain saw machine on backhoe CAT432 or 444 is the last frontier for squaring blocks of marble and stones. CST3000D technology is driven by the very powerful motor of CAT and the hydraulic circuit for moving the chain saw was studied together with Caterpillar technicians and our technical staff.


COMPANY

33


When quality combined with power

34


Antalya Karayolu Üzeri 4. Km Karanlıdere Mevkii Bucak / BURDUR Tel: +90 248 317 12 20 • Fax: +90 248 317 12 22

mutmak@mutmak.com • www.mutmak.com /mutlumakina 35


COMPANY

GMS Makine GRANIT 2100XR ile granit siliminde iddialı GMS Machinery is Assertive in Granite Polishing with GRANIT 2100XR

Maximum brightness, high performance

36

Parlatma makinesi GRANIT 2100XR, GMS tarafından önerilen parlatma hatlarındaki temel makinedir. Makine, kullanıcılar tarafından talep edilen tüm operatif, tanılama ve istatistik fonksiyonlarına izin veren endüstriyel PC ile donatılmış olup, tüm istekleri karşıladığı gibi aynı zamanda güzel ve kolay bir kullanım sağlamıştır. Yeni granit cilalama makineleri GRANIT 2100XR, şu anda piyasada mevcut olan üstün parlatma kalitesiyle ilgili olarak en yüksek verimlilik seviyelerini sunmaktadır. Makine maksimum 2100 mm’ye kadar plakaları rahatlıkla siler. 20 silim kafasından oluşan GRANIT 2100XR yaklaşık 40 ton ağırlığındadır. GRANIT 2100XR, özel seriler Teknolojisi sayesinde 18-20-22-24-26-28 kafa sayısına göre tek veya çift köprü serilerde mevcuttur. En yeni nesil elektronik, operatör tarafından kolay ve sezgisel kullanıma izin verir. Makinenin atma kalbi


COMPANY

Maksimum parlaklık, yüksek performans

olan kafalar, hem işlenebilir kalınlığın artırılması hem de yeni işleme sırasında yüksek bir performans sağlanması amacıyla yeniden tasarlandı. Tüm beklentileri karşılayan GRANIT 2100XR,üretimde seri ve kalitelidir. GRANIT 2100XR, yükleme ve boşaltma robotlarıyla personel sayısında azalma sağlarken zamandan da önemli kazançlar sağlamaktadır. GRANIT 2100XR polishing machine is the basic machine in the polishing lines recommended by GMS. The machine is equipped with an industrial PC that allows all the operative, diagnostic and statistical functions required by the users. The machine meets all the demands of the users as well as providing a nice and easy use.The new granite polishing machine GRANIT 2100XR offers the highest

levels of efficiency with respect to the superior polishing quality currently available on the market. The machine can easily polish plates up to 2100 mm. GRANIT 2100XR, consisting of 20 polishing heads, weighs approximately 40 tons. The GRANIT 2100XR is available in all series from 18-20-22-24 head, single or double bridge thanks to the special series Technology. It allows easy and intuitive use by the latest generation electronic operator. The heads that are the beating heart of the machine have been redesigned to increase both the workable thickness and to ensure a high performance during the new processing. The GRANIT 2100XR, which meets all expectations, is of high quality and fast in production. GRANIT 2100XR provides significant reductions in time while reducing the need for personnel. with the loading and unloading robots.

37


COMPANY

38

Günlük üretim programı önceden planlanabilmektedir GRANIT 2100XR, günlük üretimde oldukça verimli ve seridir. Akıllı motor ve sistemli silim kafalarıyla enerjisi tasarrufu sağlıyor. Makinenin giriş bölümünde taşın geldiğini uyaran sensörler sayesinde silim kafaları harekete hazırlanır. Taşı görmeyen hiçbir kafa harekete geçmez ve gereksiz enerji tüketimini ortadan kaldırır. GRANIT 2100XR ile günde kaç m² taş silinebileceği önceden programlanabilmektedir.

Daily production schedule can be planned The GRANIT 2100XR is highly efficient and fast in daily production. It saves energy with its intelligent motor and systemic wiping heads. The wiping heads are prepared to move through the sensors, which warn that the stone is coming in at the entrance of the machine. Heads do not move unless they see the approaching stone and this eliminates unnecessary energy consumption. With the GRANIT 2100XR, it is possible to pre-program how many m² of stone can be polished per day.

PLC Kontrollü otomatik sistem yükleme ve boşaltma işleminde kolaylık sağlamaktadır PLC kontrollü otomatik sistem ile granit plakaların yüklenmesi ve boşaltılması için kolaylık sağlar. Levha yükleme ünitesi, levhaların istiften ayrılmasını sağlayan bir hidrolik sistem içeren vakum pet çerçevesi ile donatılmıştır. Yükleme boşaltma ünitesi, eğimi aşaması sırasında levhayı tutan güçlü vakumlarla donatılmıştır. Her iki makine de yere sabitlenmiş raylarda hidrolik kaldırma sistemi, redaktör hareket sistemiyle çalışır. GRANIT 2100XR de kullanılan tüm malzemeler kontrol ve test aşamasından geçen ürünlerdir. GMS de makine bittiğinde kapsamlı bir test ve deneme aşaması başlar. Test ve deneme aşaması sonucunda makinaların sevk işlemi yapılır.

PLC controlled automatic system provides ease in loading and unloading process PLC provides ease in loading and unloading of granite plates with controlled automatic system. The plateloading unit is equipped with an absorbent retainer frame comprising a hydraulic system for unstacking the plates. The loading unloading unit is equipped with strong vacuums that hold the plate during the slope stage. Both of the machines are operated by a redactor motion system on the rails fixed to the ground. All materials used in the GRANIT 2100XR are products that pass through the inspection and testing phase. GMS starts a comprehensive test and trial phase starts when the operation is finished. As a result of the test and trial phases, the machines are shipped.


COMPANY

GRANIT 2100XR’in her türlü sorununa uzaktan müdahale olanağı... Makinanın mekanik veya yazılım anlamında her türlü sorununu uzaktan bağlanma modu ile çözülebildiğini de belirten GMS Makine yetkilileri mekanik olmayan yazılım & program sorunlarının tamamını uzaktan müdahale ile çözebildiklerini belirtiyor. Sorunun mekanik olması ve parça değişikliği gerektirmesi halinde gereken parçayı hızlı bir şekilde makinanın bulunduğu yere servis elemanları tarafından götürülerek makinayı hızlı bir şekilde tekrar çalıştırdıklarını söyleyen GMS Makine yetkilileri üretilen tüm makineler için uzaktan bağlantı olanağının mevcut olduğu bilgisini iletiyorlar.

The GRANIT 2100XR can be remotely fixed in case of all kinds of problems. GMS Machinery representatives state that they can solve all kinds of mechanical or software problems by a remote connection mode and they can solve all non-mechanical software & program problems with remote intervention. The representatives say that, if the problem is mechanical and requires a change of parts, the service personnel takes the required piece to the factory where tha machine operates and re-runs tha machined quickly. As stated by the representatives all GMS machines can be controlled by remote connection system.

39


Yeni Nesil POLISHER Cila Makinası The New Generation POLISHER Polishing Machine

KARAN MAKİNA MAD.SAN.TİC.LTD.ŞTİ

Organize Sanayi Bölgesi Sarı Cadde No: 7 Nilüfer / BURSA - TURKEY Telefon: +90 224 243 14 43 • Fax: +90 224 243 19 00 40

www.karan.com.tr


Çok Eksenli Monotel Makinası The Multi-Axis Monotel Machine

KARAN MAKİNA MAD.SAN.TİC.LTD.ŞTİ

Organize Sanayi Bölgesi Sarı Cadde No: 7 Nilüfer / BURSA - TURKEY Telefon: +90 224 243 14 43 • Fax: +90 224 243 19 00

www.karan.com.tr

41


COMPANY

Doğal taş sektörü için BM’den 50 yıllık emek 50 years extertion for naturel stones from BM

42

“BM S.R.L.” Mr. Giovanni and Rino Bastianello tarafından 1967 yılında kuruldu.

“BM S.R.L.” has been founded in the 1967 from Mr. Giovanni and Rino Bastianello.

Yönetim ofisi ve fabrika İtalya’nın kuzey doğusunda yer alan Montorso Vicentino’nun endüstriyel bölgesinde yer almaktadır. Şirketin adı, logosu ve ünlü markası, şirketin doğum yeri için özel bir sembol anlamı taşıyan “Şahlanan Ayı” etkisi ile oluşmuştur.

The head office and the factory are located in the industrial area of Montorso Vicentino, in the North East of Italy. The special affective link to their own birthplace has inspired the name of the company and also the famous mark of the erected bear.

BM’de en önemli olan her zaman tedarikçi zincirinin dikkatidir. Son montajlanmış üründe yüksek performans elde etmek için, çok titiz bir strateji ve kalite parametreleri de her bir bileşene uygulanır.

Very important in BM has always is the attention to the suppliers chain. The precise strategy to obtain high performance on the final assembled product is also applied on every single component.

Montorso Vic.no fabrikasında tüm bileşenler geliştirilmekte, üretilmekte ve kurulmaktadır. Bu bileşenlerin % 95’inden fazlası İtalyan sertifikalıdır.

All the components are developed, created and installed in the factory of Montorso Vic.no, with more than 95% of Italian certified components.

BM, ana faaliyet olarak mermer ve granit blokları kesmek için gerekli katrak imalatını belirlemiş ve bu konuda uzmanlaşarak uluslararası liderliği hak etmiş ve bunu korumayı başarmıştır.

The activity of BM is specialized on the construction of gang saws for sawing marble and granite blocks, a crafting specialization that has guaranteed to gain and maintain the international leadership.


COMPANY

Şirketin, her bir müşteri için, verimlilik çözümlerinin araştırılması ve geliştirilmesine gösterdiği azami dikkat sayesinde, teknik yeniliklerin sürekli olarak zenginleştirdiği, iyi bilinen katrak türleri BM’in ürün yelpazesini oluşturur.

The production range includes well known types of gang saws, continuously enriched by technical innovations, thanks to the constant attention that the company reserves to the study and development of efficiency solutions for every single customer.

Ürünler tüm dünyada satılmaktadır. 50 yıllık tecrübesi sayesinde BM, her müşteriye kişisel çözümler sunabilmektedir. Bu bağlamda şirket, Satış Sonrası Servis ile daha güçlü rekabet noktalarından birini de geliştirdi.

The products are sold all over the world, and thanks to the 50 years of experience, BM is able to guarantee personal solutions to every single customer. By this way, the company has developed one of the stronger competitive points: the after sale service.

BM’nin ürün yelpazesi sektörün referans pazarının en büyüğüdür:

The production range of BM is the largest in the reference market:

MERMER (TEK BIÇAK): MARBLE SINGLE BLADE: • BM SUPER /420 • BM SUPER /800 MERMER (ÇOKLU BIÇAK): MARBLE MULTI BLADES: • DIAMOND BM 10-15 STROKE 500 • DIAMOND BM 30-40-50 STROKE 600 • DIAMOND BM 80-100 STROKE 800 • DIAMOND BM 80-100 STROKE 1000 MERMER STRIPS 100 BLADES: MARBLE STRIPS 100 BLADES: • MAXFIL/800

GRANIT ÇOKLU TEL 2 KOLONLU: GRANITE MULTI WIRE 2 COLUMNS: • KODIAK EVOLUTION 5-12-15-18 GRANIT ÇOKLU TEL 4 KOLONLU: GRANITE MULTI WIRE 4 COLUMNS: • KODIAK EVOLUTION 20 UP TO 84 WIRES GRANIT ÇOKLU BIÇAK GELENEKSEL: GRANITE MULTI BLADES TRADITIONAL: • GRIZZLY SUPER GRANIT ÇOKLU BIÇAK YENİ ÖZEL: GRANITE MULTI BLADES NEW EXCLUSIVE: • BM ZENESIS

GRANIT TEK TEL: GRANITE SINGLE WIRE: • MONOFIL BM 1000 OR 2300 43


COMPANY

Dilmer Makina sahibi Nihat Dilmen;

“Sıfır hata konusunda hassasız” Nihat Dilmen; the Owner of Dilmer Machinery

44

We are sensitive to “zero defect “

Dilmer Makina yıllarca mermer ocaklarında kullanılan üretim araçlarının onarımıyla ilgilenen genç bir kadronun enerjisi ve deneyim birikimi ile 2007 yılında Burdur/Bucak’ta kuruldu. Sunduğu ürün kalitesi, hizmet ve katma değer ile sektörde güçlü bir konum elde eden Dilmer Makina, Ar-Ge çalışmalarına ve markaya önem veren bir firma. ‘Dilmer’ ismiyle markalaştırıp tescil ettirdiği ISO kalite belgeli doğal taş makine ve gereçleri üretimi konusundaki potansiyellerinin, her geçen gün artarak geliştiğini belirten Dilmer Makina sahibi Nihat Dilmen, “ Ürünlerimizi kullanan sanayicilerimizin verimliliğini artıracak makinalarla hizmetlerine emin adımlarla devam etmelerini sağlamak, firmamızın öncelikleri arasındadır” dedi.

Dilmer Machinery was established in Burdur / Bucak by young generation staffs, who are interested in repairing the production vehicles used in marble quarries for many years, in 2007. Dilmer Machinery, which gained a solid position in the sector with its product quality, service and added value is a company that gives importance to R & D studies and branding. Nihat Dilmen, the owner of Dilmer Machinery says: “Our potential in the production of natural stone machinery and equipments with ISO quality certification under Dilmer brand, has been growing every day. Our priority is to continue providing the best machines to increase the efficiency of our customers.”

Başarımız emekçi ekibin eseridir “Kısa zamanda sektörün en iyilerinden olmamızın kaynağında makineyi ocaktaki fonksiyonlarını gözlemleyerek tanımamız yatmaktadır” diyen Dilmen, “Kullanılan makinelerin çalışma esnasındaki verimliliği pratik ve emekçi bir ekibin eseridir. Sıfır hata konusundaki duyarlılığımız, kullanıcı memnuniyetine gösterdiğimiz özen, müşteri ihtiyaçlarını okumamız, satış sonrası hizmetin hızlı ve içtenlikle sunulması Dilmer Makina’nın sektörde tanınmasının özel nedenlerinden sadece birkaç tanesidir” diye konuştu.

Our Success is the Result of the Laboring Team Dilmen said: “We are experienced in analyzing the functions of machines in the quarries. This has made us advantageous in the sector in a short period. The efficiency of our machines during operation is the result of our team’s practical and driven work. What makes Dilmer Machinery special in the sector can be listed as its sensitivity in zero error and customer satisfaction, paying attention to customer needs, fast and reliable after-sales services.”


COMPANY

45 45


COMPANY

Doğal taş, quartz ve seramik plakalar için

Otomatik yükleme ve depolama çözümleri Automatic storage and handling solutions for natural stone, quartz and ceramic slabs

46

Boş alanlarınızı en verimli hale getiren, isteğinize göre çözümler.

Optimize your space customize your solution

Küçük ve orta ölçekli işletmelerde alan optimizasyonu ve operatörlerin güzenliği doğal taş sektörünün öncelikli ihtiyacıdır.

Space optimization and operator’s safety are felt as a priority and a need in the stone sector, both in the primary processing field and in the small and medium-sized workshops.


COMPANY

Plakaların güvenli depolanması ve sonuçta dramatik hasar ve kırılma risklerinin azalması artan rekabet ortamında fark yaratabilir. Breton byMistrello’nun sağladığı depolama sistemleri kesinlikle bu ihtiyaca uygun çözümler Sistem ve tesis kullanım kolaylığı ve potansiyelini kaybetmeden tamamen özelleştirilebilir ayrıca hem mekanik hem de 3. Parti yazılımlarla yazılımlar ile desteklenerek geliştirilebilir. Tamamen otomatik olarak yapılan ölçüm sistemi sadece boş alanlarınızı optimize etmekle kalmaz aynı zamanda çalışanlar ve operatörlerin faliyetlerini de güvence altına alır. Breton by Mistrello taşıma ve insan hatalarından kaynaklanan kazaları ortadan kaldırmak için gelişmiş çözümler sunmaktadır

Safe storing and handling of slabs (whether made of natural marble, granite, quartz or ceramic), and the consequent dramatic reduction of damage and breakage risks, can make the difference in an increasingly competitive market. The storage solutions that “Breton by Mistrello” provides, as exemplified in this catalogue, precisely meet this requirement. The plants, which are fully customizable, can be integrated both mechanically and with a third-party software, without losing their usage potential and remaining simple and intuitive. The start-up of totally made-to-measure automatic systems, allows not only to substantially optimize the available spaces, but also to secure the operators’ activity; “Breton by Mistrello” can therefore be considered as a real provider of advanced solutions for the safeguard of human work, eliminating the accidents due to wrong handling. 47


COMPANY

Çiftli kompakt depolama ünitesi (1000 plaka) Double compact storage solution 1000 slabs

MISTRELLO tarafından üretilen konsantre raf sistemleri doğal taş, quartz ve seramik plakaların depolanması için özel olarak tasarlanmıştır. Bu makineler geleneksel depolama sistemlerine göre dört kat daha kompaktır. Körük tipi kapanabilme özelliği sayesinde mevcut tüm alanların kullanılabilmesine olanak tanır. Son derece kullanıcı dostu, yükleme (depolama) ve boşaltma (toplama) işlemleri hata riski olmadan hızlı ve güvenli bir şekilde yapılabilir. Her ünite bir motor (0,75 kW) bir redüktör ve bir dişli tarafından desteklenmektedir Mistrello’nun konsantre raf sistemleri sonsuz sayıda olabilir ve her bir spesifik gereksinim, sistem ile tam olarak eşleşmek üzere uyarlanmıştır.

The concertina racking systems produced by MISTRELLO have been specifically designed for the storage of natural stone, quartz and ceramic slabs. These machines are four times more compact than the traditional systems and exploit all available space thanks to the bellow-type closure. They are extremely user-friendly and loading (storage) and unloading (picking) can be done quickly and SAFELY without risk of error. Each machine is powered by a motor (0.75 kW) and a gear reducer. Mistrello’s range of concertina racking systems can be infinitely tailored to exactly match each specific requirement of customization.

• Plakalar için kompakt çiftli depolama Double compact storage system for slabs • 31 Bölme 31+31 Elements/positions • Kapasite Capacity • 20 mm 500 plaka 500+500 slabs (20mm) • 100 m² alan Occupied space on the floor: 100m² 10 slabs/m²

48


COMPANY

Tekli kompakt depolama ünitesi (250 Plaka) Sıngle compact storage solution 250 slabs

Her bir raf dikme S355 çelikten üretilmiş ve 12 bilyalı rulmanlar ile donatılmış, 4 tekerlek ile bir çift kumlanmış “H profil” ray boyunca hareket eder. Her bir raf, tekerleklerin üzerinde koruyucu bir muhafazayla birlikte tedarik edilir.

Each rack moves along a pair of sand-blasted “H profile” rails through 4 wheels per strut (for a total of 8), which are made of S355 steel and are equipped with 12 ball bearings. Each rack is supplied with protective guards over the wheels.

• Plakalar için kompakt depolama Compact storage for slabs • 18 bölme kapasite 18 elements/positions • Kapasite 20mm’lik 250 plaka Capacity 250 slabst (20mm) • 24 m² lik alan Occupied space on the floor: 24m² • 10 plaka/m² 10 slabs/m²

49


COMPANY

OTOMATİK YÜKLEMELİ ÇİFTLİ STOKLAMA ÇÖZÜMLERİ DOUBLE STACK AUTOMATIC HANDLING SOLUTION

Bu tamamen özelleştirilmiş sistem aşağıdaki avantaj ve işlemlere olanak tanır. • Kompakt depolar sayesinde mekanın rasyonalizasyonu; • Kalite kontrol, resim ve etiketleme; • Operatörler için güvenlik koşulları; • Herhangi bir boyuttaki plakaların otomatik olarak yüklenip istiflenmesi; • Mistrello tarafından eksiksiz Yazılım entegrasyonu ile Stok yönetimi • Ön tampon alanında ertesi gün üretimin hazırlanması • Müşterilere plakalar gösterme imkanı; • Dikey ve / veya yatay çıkışlar.

• 104 bölme 104 elements/positions • Kapasite Capacity • 1360 plaka (20mm) 1360 slabs (20mm) • 160 m² alan Occupied space on the floor: 160m² • 8,5 plaka/m² 8,5 slabs/m2 50

This completely customized system allow the following advantages/operations: • Rationalization of space thanks to compact warehouses; • Quality control, picture and labelling; • Safety conditions for the operators; • Automatic handling of slabs of any size; • Complete Software integration by the Mistrello Stock Management; • Preparation of the next day production (pre-buffer area); • Possibility to show slabs to customers; • Vertical and/or horizontal exits.


COMPANY

ULTRAMATİK 5000 DEPOLAMA ÇÖZÜMÜ 5000 ULTRAMATIC 5000 HANDLING SOLUTION

Otomatik hareketli stok seçici (gezici vinç ile) Stokların rotasyon ve bölme değişimi (bu kayıtların yönetimini otomatik hatırlar)

Automatic movable stock selector (gantry crane) rotation, shifting slab from one element to another, remnant automatic management.

Bu proje aynı zamanda otomatik tampon sistemini de içeriyor. Üretim hattındaki artıkları da barındırabilir ve sıralayabilir. Otomatik tampon sisteminin her bir bölmesi minimum 800mm X 450mm ebatında 5 atığa kadar ev sahipliği yapabilir.

This project also includes the automatic buffer system which can host and sort remnants in line. Each slot of the automatic buffer system (single line/ slot) is able to host up to 5 remnants in line with a minimum dimension of 800(w)mm x 450(h)mm each. The system can also be provided in the two-level version to double the remnants capacity.

• 104 bölme 104 elements/positions • Kapasite Capacity • 1360 plaka (20mm) 1360 slabs (20mm) • 160 m² alan Occupied space on the floor: 160m² • 8,5 plaka/m² 8,5 slabs/m2 51


52


53


COMPANY

CUT DRY

DRY RAD 600/2 DRY RAD 600/3 Radyan brülörlü kurutma makinesi Drier with radiant burners.

Machine especially designed for drying cut pieces and transferring them to production lines (generally installed downstream to cutting machines). It can dry up to 98% of the weight of water absorbed by the cut piece. It is composed of a stainless steel mesh transport line. Its high performance is the result of direct flame burners and panels granting a high thermal insulation. It is suitable for drying porcelain stoneware, single-firing, monoporosa, double-firing and marble and has an entrance port that is 500/900 mm wide.

EST/8 - EST/8 G Kesilmiş ve kasalara istiflenmiş malzemeler için kurutma kabini Drying cabin for cut material stored in boxes.

54

KURUTMA HATTI DRYER LINE Kesilen ürünlerin kurutulmasına ve kesilen malzemeyi çekilen su ağırlığının %98’ine kadar kurutma olanağıyla üretim hatlarına yerleştirmeye (yalnızca tek bir kesim makinesinden sonra) yönelik termik makine. Paslanmaz çelikten taşıma ağından oluşan bu makine, doğrudan alevli brülörleri ve yüksek ısı izolasyonuna sahip panelli kaplamaları sayesinde en yüksek performansların elde edilmesini sağlar. Porselen karoların, tek ısıtma uygulanmış karoların, gözenekli tek ısıtma uygulanmış karoların, çift ısıtma uygulanmış karoların ve mermerlerin kurutulması için uygundur ve 500/900 mm’lik giriş ağzına sahiptir.


COMPANY

u.m.

CUT DRY 500/5

CUT DRY 500/8

CUT DRY 900/5

CUT DRY 900/8

EST/8 G

EST/8 E

DRY RAD 600/2

DRY RAD 600/3

Kcal/h

290000

465000

290000

465000

30000

-

140000

210000

Kw

3,5

3,5

4,5

4,5

2,2

15,5

1

1,3

°C max

450

450

450

450

70

70

600

600

Dimensions Ebatlar

mm

7400x1260 H=2100

9400x1260 H=2100

7400x1670 H=2100

9400x1670 H=2100

2100x1250 H=2800

1650x1200 H=2800

3200x1200 H=1700

3200x1200 H=1700

Weight - Ağırlık

Kg

3500

3700

3800

4000

380

350

1500

1800

DRIERS Thermal power Termik güç Total power installed Toplam kurulu güç Operating temperature Çalışma sıcaklığı

CUT DRY 500/5-8 CUT DRY 900/5-8

IE 620 - IE 620 G Elektrik beslemeli sürekli tutkal kurutma için modüler kurutma makinesi. Modular dryer for drying glue on a continuous basis, with electrical power supply. 55


COMPANY

PCP

Damlalık taşı kesimi, enlemesine delik açma, kaymaz şerit, 45° kesimler ve oluklar gibi işlemeleri yapma olanağı sunan, 1 ila 4 cm arasında kalınlığa sahip düz kenarlarda delme, parlatma ve oluk açma işlemleri için kompakt profil açma - parlatma makinesi.

Yan kılavuz grubu Later guide device 56

DÜZ KENAR VE OLUK AÇMA İÇİN YATAY PROFİL AÇMA-PARLATMA MAKİNESİ HORIZONTAL PROFILING-POLISHING MACHINE FOR FLAT EDGE AND BEVELS

Profiling-polishing machine for calibrating, polishing and beveling flat edge from 1 to 4 cm thickness with possibility to carrying out drip sizing cutting, calibrating thickness, nonslip bands, Cut and bevel 45° edge.

Parlatma / oluk açma iş milleri grubu Polishing / bevelling spindles


COMPANY

İskeleli destek grubu Protruding support unit

Pres grubu Pressure device

Parlatma iş mili Polishing spindle

Oluk açma iş mili Bevelling spindle

İşleme örnekleri Work examples

Teras düz kenar Terrazzo flat edge

Seramik basamak Ceramic tile step

57


COMPANY

Zimek, Prime 2200 ile farkını ortaya koyuyor Zimek makes the difference with the Prime 2200

58

Prime 2200 Plaka cila makinesi , Uzun yıllardır Zimek Makinanın’nın doğaltaşların parlatılması alanındaki elde ettiği deneyiminin bir sonucudur. Bu yüzden makinemız, doğal taşları başka yerlerde bulunamayan bir kalite ve hızda cilalar. Prime 2200 Plaka cila makinesi kullanıcılardan gelen geri bildirimlere göre Zimek makine ARGE ekibi tarafından daha yüksek performans elde etmek ve bunu yaparken bakım ve işletme maliyetlerini düşürmek üzere tasarlanmıştır. Zimek makinenin en büyük avantajlarından birisi de kendi bünyesinde oluşturduğu otomasyon ekibi sayesinde dışardan otomasyon ve yazılım desteği almaz. Bu sayede makinenin yazılımı kendi bünyesinde bulunur ve uzun süreler sonra ortaya çıkabilecek sorunları kolay bir şekilde çözebilir.

Prime 2200 Slab polishing machine is the result of Zimek Machine’s long years experience in polishing natural stones. That’s why our machine polishes natural stones in very high quality and speed that cannot be found elsewhere. The Prime 2200 Slab polishing machine is designed to achieve higher performance by the Zimek machinery R & D team according to feedback received from the users and to reduce maintenance and operating costs when doing so. One of the biggest advantage of the machine is its own automation team that does not have external automation and software support. This means that the software of the machine is self-contained and can solve problems that may occur after long periods of time.


COMPANY

PRIME 2200-M

Makinemizin şasesi rakiplerine göre daha ağır olacak şekilde üretilmiştir. Bu sayede çalışma sırasında oluşabilecek titreşimler minimize edilmiştir. The bench of our machine is manufactured to be heavier than its competitors. In this way, vibration during operation is minimized.

59


COMPANY Makinemizin en büyük özelliği çok hızlı çalışmasıdır. Köprü çalışmasında kullandığımız özel hareket sistemleri sayesinde 70m/dk hıza çıkabilmektedir. Arge ekibimizin tasarlamış olduğu çok hassas çalışabilen hava sistemi sayesinde abrasiv tepsilerinin uçuşları çok hassas ve dinamik bir şekilde ayarlanabilmektedir. Polisaj kovanları özel döküm malzemeden üretilmiştir ve köprünün ağırlık merkesinin ortasında konumlandırılmıştır. Bu sayede çalışma esnasında mükemmel bir denge ve vibrasyonun azaltılması hedeflenmiştir. Bu sistemler sayesinde plaka köşelerinde bile cilalanmayan bir yer ve iz olmaz ve kırılgan yapıya sahip plakalar bile hassas bir şekilde cilalanır. Plaka tarama sisteminde eski bir sistem olan ve devamlı arıza yapan siviç sistemi yerine özel sensörlerler kullanılır. Makinede kullanılan özel konveyör bant sayesinde sehimli taşlar bile cilalanabilmektedir. Makinemizde bulunan otomatik yağlama sistemi PLC tarafından kontrol edilir. Kullanmış olduğumuz yağlama sistemleri sayesinde tüm kafalar eşit şekilde yağlanır.

60

The most important feature of our machine is that it works very fast. Thanks to the special motion systems we use in bridge operation, it can reach 70 m / min movement speed. Thanks to the highly sensitive air system designed by our R & D team, the flights of the abrasive plates can be adjusted very precisely and dynamically. Polishing spindles are made of special casting material and are positioned in the center of the bridge. In this way, a perfect balance and vibration reduction during the working is aimed. Thanks to these systems, the machine can polish the corners and edges of the slab perfectly even the slabs with very fragile structure are finely polished. In the slab scanning system, special sensors are used instead of the switch system, which is an old system. Thanks to the special conveyor belt used in the machine, even curvy stones can be polished. Automatic lubrication system in our machine is controlled by PLC. Thanks to the lubrication systems we use, all heads are evenly lubricated.


COMPANY

Makinemizin başlıca özellikleri; • Rakiplerine oranla daha az abrasiv tüketir. • Kullanılan enerji tasarruflu motorlar sayesinde daha az enerji tüketimi sağlar. • Endüstriyel PC kontrol paneli. • Abrasiv sarfiyatı kontrolü • Köprüde otomatik su perdesi • Kullanılan elektrik ve elektronik malzemeler birinci kalite ürünlerden seçilmiştir • Abrasiv taş bitiminde operatör ikaz edilir • Otomatik yağlama sistemi Prime 2200 Plaka cila makinesi durma nedenleri, duruş süreleri, meydana gelen arızalar, uzaktan izleme, rapor oluşturma ve oluşturulan raporların çıktısını alma gibi özelliklere de sahiptir. Zimek servis ekibi tarafından uzaktan müdahale etme imkanlarını müşterilerine sunar. Makinemiz endüstri 4.0 a uyumlu olacak şekilde üretilmektedir.

Main features of our machine; • It consumes less abrasive than its competitors. • Reduced energy consumption thanks to energy saving motors. • Industrial PC control panel. • Abrasive consumption control • Automatic water curtain on bridge • used electrical and electronic materials are selected from the first quality products • The operator is warned at the end of abrasive stone • Automatic lubrication system Prime 2200 Slab polishing machine features such as reasons for stop, downtime, malfunctions, remote monitoring, report generation and output generated reports. Zimek offers its customers the opportunity to interfere remotely by the service team. Our machine is manufactured to be compatible with industry 4.0.

61


COMPANY

sagwell Mikro ve Nano Metal Tozu Tedarikçisi - 1999’dan beri

Micro & Nano Metal Powder Supplier - Since 1999

62

SAGWELL, Amerikan şirketi, Çin Metal Tozu Fabrikası ve Metal Toz Malzeme Araştırma Merkezi’nden oluşmaktadır.

SAGWELL is composed of American company, China Metal Powder Factory and Metal Powder Material Research Center.

Biz mikro ve nano metal tozu malzemelerin araştırma ve üretiminde 20 yılı aşkın deneyime sahibiz, bizim temel işimiz mikro ve nano demir tozu, bakır tozu ve önceden alaşımlı toz tedarik etmektir.

We have over 20 years’ experience in the research and production of micro & nano metal powder materials, our core business is to supply micro & nano iron powder, copper powder and pre-alloyed powder.

Kendi patentli üretim yöntemimiz ve hassas ve sıkı üretim kontrolümüz ile kesin boyut kontrolü ve istikrarlı parça üretimini sağlayabiliriz. Elmas takım endüstrisinin farklı ihtiyaçlarını karşılamak için kapsamlı bir metal tozu tedariki yapabilmekteyiz.

With our own patented production method and precise & strict production control, we are able to archive precise size control and stable batch production. We can supply a comprehensive series of metal powder to meet different needs of diamond tool industry.


COMPANY Sagwell’in Misyonu ve Değerleri: Müşterilerimizi daha verimli hale getirmek için Premium metal tozu sağlamak. Premium metal tozu pazarında tercih edilen ortak olmak. Neden Sagwell’i seçmelisiniz? 1. ISO 9001 sertifikalı üretici. 2. Çevre koruma konseptinin metal tozu ve üretim prosesinde uygulanması. 3. Kalite ve hizmetimiz dünya çapında müşterilerimiz tarafından kabul edilmektedir. 4. Bizim metal tozumuz PM, elmas araçları, çevre iyileştirme, elektronik bileşenler ve diğer sektörlere yaygın olarak uygulanabilir.

SEM of copper powder

Sagwell’s Mission & Values: Supplying premium metal powder to make our customers more efficient. Being the preferred partner on premium metal powder market. Why choose Sagwell? 1. ISO 9001certified manufacturer. 2. Implementation of environmental protection concept in our metal powder and production process. 3. Quality and service are recognized by our customers worldwide. 4. Our metal powder can be widely applied to PM, diamond tools, environmental remediation, electronic components and other industries.

SEM of iron powder

SEM of pre-alloyed powder

63


COMPANY

copper powder

pre-alloyed powder

Sagwell, yenilikçi yöntemle yüksek kaliteli mikron ölçekli metal tozları üretir. Demir tozlarımız ince ebat ve dar dağıtım aralığı, yüksek spesifik yüzey alanı, düşük sinterleme sıcaklığı, kararlı sinterleme performansı ve düzgün sinterleme özelliklerine sahiptir. Bükülme mukavemeti ve yoğunlaşma derecesi, yüksek Kobalt esaslı formülasyonla karşılaştırılabilir ve yüksek kaliteli elmaslı aletlerin üretiminde maliyet azaltma ve performansta iyileştirme ihtiyaçlarını karşılayabilir. Demir tozumuzun, düşük üretim maliyeti, güvenli ve yeşil üretim prosesi gibi karbonil demir tozuna göre birçok avantajı vardır. Ayrıca düzensiz ve çekiç biçimli morfolojisiyle birlikte, demir tozumuz iyi bir sıkıştırma performansına sahiptir. Bu arada, demir tozumuzun parçacık büyüklüğü, Karbonil demir tozununkine benzer ve dahası demir tozumuz yüksek aktiviteler ve düşük sinterleme sıcaklığı özelliklerine sahiptir. İndirgenmiş demir tozu ile karşılaştırıldığında, demir tozumuz, sinterleme sıcaklığını verimli bir şekilde azaltabilen ve alaşım seviyesini arttıran daha iyi parçacık boyutuna ve daha yüksek etkinliklere sahiptir ve mekanik performansı daha iyidir. Sagwell’in süper ince demir tozu, ilk olarak seramik işleme için elmas araçlarına başarıyla uygulanmış ve mükemmel performans göstermiştir. Son 20 yıldır dünya çapında birçok elmas takım fabrikası tarafından kullanılmaktadır. Sagwell, yüksek keskinliğe sahip, uzun ömürlü, Kobaltsız, düşük Nikelli, düşük Bakır ve düşük Kalay içeren yüksek demir esaslı bir formülasyon sistemi tasarlayarak, farklı müşterilerin ihtiyaçlarını karşılamak ve ürünlerini daha rekabetçi hale getirmeleri için çeşitli tozların seçenekleri sağlar.

64

iron powder Sagwell produces high quality micron scale metal powders by innovative method, our iron powders have the characteristics of fine size and narrow distribution range, high specific surface area, low sintering temperature, stable sintering performance and uniform sintering structure. Its bending strength and densification degree can be comparable with that of high Cobalt based formulation, and can meet the needs of cost reduction and improvement in performance in the production of high-grade diamond tools. Our iron powder has several advantages over Carbonyl iron powder such as lower production cost, safe and green production process, besides with irregular and hammer-shaped morphology, our iron powder has good compaction performance. Meanwhile, the particle size of our iron powder is similar to that of Carbonyl iron powder, and then our iron powder also has the characteristics of high activities and low sintering temperature. Compared with reduced iron powder, our iron powder has much finer particle size and higher activities, which can efficiently reduce sintering temperature and improve alloying level, and its mechanical performance is better. Sagwell’s superfine iron powder was first successfully applied to diamond tools for ceramic processing, and was widely recognized for its excellent performance and has been used by many diamond tool factories worldwide in the past 20 years. By designing a high iron-based formulation system of high sharpness, long life, Cobalt-free, low Nickel, low Copper and low Tin, Sagwell provides choice of various powders to meet the needs of different customer and makes their products more competitive.


COMPANY

65


COMPANY

Mutlu Makina’dan

PLC Kontrollü MTL64 çok testereli Granit ST Makinası

PLC controlled MTL64 Multi Saw ST Machine from Mutlu Machinery

66

1997 yılından beri Burdur’un Bucak ilçesinde faaliyet gösteren ve kısa sürede yurtiçi ve yurtdışında yaptığı işlerle makina sektöründe ülkemizin önde gelen firmalarından olmayı başaran Mutlu Makina Limited Şirketi kendi üretimleri olan Full Otomatik Tek/Çift Bantlı Ebatlama ve PLC Kontrollü Otomatik Yükleme-Boşaltma Vakum Makinası’ndan kendisini başarıyla söz ettirmişti.

Mutlu Machinery Limited Company, which has been operating in the district of Bucak in Burdur, since 1997, has become one of the leading companies in the machinery sector via its successful business in Turkey and abroad, in a short period. The Full Automatic Single / Double Band Sizing and PLC Controlled Automatic LoadingUnloading Vacuum Machine of the company is highly appreciated in the market.

Tecrübesi, inançları ve mutlak başarıyı oluşturduğu vizyonuyla dünya standartlarını yakalamış uluslararası bir marka olan Mutlu Makina sektöre yeni bir makina daha kazandırdı. Özellikle Türkiye’de granit ocaklarının faaliyete geçmesinden sonra granit makinalarına da ağırlık veren Mutlu Makina bir çok yeniliği de sektöre kazandırmıştır. İtalyan makinalarına kafa tutar hale gelmiş olup, yaptıkları makinalar ile ithalatın önünü kesip hedef olarak ihracatını arttırmıştır.

Especially after the activation of granite quarries in Turkey, Mutlu Machinery focused on the production of granite processing machinery and introduced many innovations to the sector. The Company, which produces machines that are able to compete Italian products, has increased machinery exports. PLC controlled MTL64 Multi Saw ST Machine of the Company, has the ability to cut free length plates with 4800 mm width / 2 and 3 cm thickness, thanks to its 200 kW engine power and 64 1300-saws. This is the first machine of its kind, which is manufactured in Turkey.


COMPANY İnsan gücünden ve zamandan tasarruf sağlayan PLC Kontrollü MTL64 Çok Testereli Granit ST Makinası 200 kW motor gücü 1300’lük 64 adet testere ile 480 mm eninde serbest boy olarak 2’lik ve 3’lük plakayı kesebilme kabiliyetine sahiptir ve Türkiye’de ilk defa üretilmiş. MTL64 Çok Testereli Granit Este Makinasından kesilen blok, vagon yardımıyla TY1000 Otomatik Vakumlu Alt Kesim Makinası’na gelir ve yatay alt kesim yapılır, kesilen taş BK3000-TBC Tek Bantlı Başkesme Makinası’na yüklendikten sonra ebatlanmaya başlar. Ring sistemi ile çalışan bu hat el değmeden çalışmaktadır. MTL27 Çok Testereli Granit ST Makinası günlük ortalama 120 metrekare üretim sağlarken MTL64 Çok Testereli Granit ST Makinası 300 metrekareye kadar yani 2,5 kat daha fazla üretim yapabilmektedir. Ekonomiye dair görüşlerini sorduğumuz Hüseyin Mutlu “Ülkemizin geçerdiği zor zamanlara rağmen başta Cumhurbaşkanımız Recep Tayyip Erdoğan’ın kararlı duruşu olmak üzere Devletimizin izlediği doğru ekonomi politikaları sayesinde ithalata tamam, ihracata devam diyoruz. Üretimimize hız kesmeden devam ediyoruz.” dedi. Kırgızistan, Kazakistan, İran, Tunus, Fas, Etiyopya, Rusya, Cezayir, Bulgaristan, Yunanistan, Libya, Mısır, Suudi Arabistan vb. ülkelere ihracat yapan Mutlu Makina yurtdışı fuarlarınada önem vermektedir. Önümüzdeki İtalya, Etiyopya ve Cezayir Fuarlarına hazırlanmaktadır.

Mutlu Machinery, which is an international brand that has achieved world standard business with its experience, beliefs and absolute success, has provided a new machine to the sector. The block cut by the MTL64 Multisaw Granite ST Machine, is brought to the TY1000 Automatic Vacuum Bottom Cutting Machine with the help of a wagon, and the horizontal bottom cut is done. The cut stone starts to be sized after being loaded into the BK3000-TBC Single-Band Conveyor. This line operated with a ring system is all automated. MTL27 Multisaw Granite ST Machine provides an average daily production capacity of 120 square meters, while MTL64 Multisaw Granite ST Machine can produce up to 300 square meters, 2,5 times more than made by MTL27. Hüseyin Mutlu, explained his views on economy as follows: “Despite the difficult periods our country has been going through, we keep on exporting our machines, thanks to the correct economic policies followed by our State, especially our President Recep Tayyip Erdoğan. We continue our production without slowing down.” Mutlu Machinery has been making export to countries such as Kyrgyzstan, Kazakhstan, Iran, Tunisia, Morocco, Ethiopia, Russia, Algeria, Bulgaria, Greece, Libya, Egypt, Saudi Arabia etc. The company paying attention to international fairs, will be participating to sectoral fairs in Italy, Ethiopia and Algeria.

67


COMPANY

En hızlı kesim makinası The fastest cutting machine

68

SpeedCut, düşük tel tüketimi ile yüksek kesme hızı birleştirmeyi mümkün kılan benzersiz bir kablo germe sistemine sahiptir.. Bu patentli sistem makinanın tel üzerinde sabit gerginliği korumasını sağlar.

SpeedCut has a unique wire tensioning system that makes it possible to combine the high cutting speed with low wire consumption. This patented system enables the machine to place constant tension on the wire.


COMPANY

Genel Avantajları

Main benefits

• Piyasadaki en yüksek kesme kapasitesi

• Highest cutting capacity on the market

• Düşük tel tüketimi

• Low wire consumption

• Kesme sürecinin üzerinde tam kontrol

• Full control of the cutting process

En yüksek kesim kapasitesi ile Maksimum performans Maximum performance with the highest cutting capacity Piyasadaki en hızlı elmas kablolu kesme makinesi olan SpeedCut, kesme taş sektörü için yüksek verimli bir üründür. SpeedCut, türünün en hızlı makinesi olarak 45 m/ sn. ye varan hızlarda kesme yapmanıza olanak tanır. Özgün, patentli bir kablo germe sistemi, yükleme hücresi tekniğinden yararlanarak yüksek kesme hızını düşük kablo tüketimiyle birleştirir.

SpeedCut, the fastest diamond wire cutting machine on the market is a high productivity product for the dimension stone industry. As the fastest machine of its kind, SpeedCut enables you to cut at speeds up to 45 m/s. A unique, patented wire tensioning system makes it possible to combine high cutting speed with low wire consumption by utilizing load cells technique.

69


COMPANY

Verimlilikte tam kontrol

Mükemmel pürüzsüz yüzey kesimleri

PMI (Panel Makine Arayüzü) Parametre ayarı, kaydedilen kesme verilerinin kaydedilmesi ve yüklenmesi gibi çeşitli işlemlere izin verir. PMI geri çekme / hız kontrolü ve yük hücresi invertörlerini kontrol altında tutar. Elmas tel üzerindeki gerginliği, su akışı, elektrik geriliminde düşüş, homojen olmayan materyaller gibi dış koşullardan bağımsız olarak, sabit tutar. Bu özelliği ile telin tüm potansiyelini kullanarak daha uzun ömürlü kullanmayı sağlar. PMI kesim boyunca operatöre tam kontrol sağlar.

SpeedCut, Blokta mükemmel pürüzsüz bir yüzey oluşturur. Hem dikey hem yatay , ayrıca zemin seviyesine çok yakın kesim yapabilir. Böylece eşit ve dengeli taban oluşturulur. Ayrıca SpeedCut’un ana volanı 320 ° döndürülebilir. Ana volanın dönüşü sayesinde tekrar konumlandırılmadan maksimum iki metrelik mesafe ile paralel kesimler yapabilir

Full control of your productivity The PMI (Panel Machine Interface), allows several operations such as parameter setting, recording and loading of saved cutting data. The PMI controls both inverters (retraction/speed control) and the load cell. It keeps a constant tension on the diamond wire regardless of external circumstances such as water flow, non-homogenous materials or a fall in electric tension. Thanks to this, you gain the full potential of the wire and increase its life span. The PMI gives the operator full control through every cut.

Cuts a perfectly smooth face SpeedCut creates a perfectly smooth face of the block. It is capable of cutting both vertical and horizontal and close to ground level so that you get an even bottom. Furthermore, SpeedCut’s main flywheel can be rotated 320°. It can make parallel cuts with a maximum distance of two meters without repositioning, thanks to the rotation of the main flywheel.

En yüksek kesim kapasitesi SpeedCut için maksimum performansa ulaşmanın anahtarı 8 kutuplu motoru ve özel yazılım kombinasyonudur. Motor, 1000 mm lik volanı maksimum temas yüzeyi için uyarlamak ve daha yüksek kapasitede kesim için gerekli torku sağlar. Özellikle kesime başlarken daha iyi bir kapasite ve hızı mümkün kılar ve telin 45m/s hızla çalışmasını sağlar. SpeedCut ile Piyasada mevcut kapasitelere göre en yüksek kesimi elde edersiniz.

Highest cutting capacity

70

The combination of the 8-pole motor and the special software developed for SpeedCut is the key to reach maximum performance. The motor provides necessary torque to adapt the 1000 mm flywheel with high contact surface for a better capacity, especially when starting the cuts and makes it possible to get the wire to speeds up 45m/s. With SpeedCut you gain the highest cutting capacity available on the market.


COMPANY TEKNİK ÖZELLİKLER / TECHNICAL SPECIFICATIONS Ana özellikler / Main Components • 75&100 Hp iki versiyon • Two versions 75 & 100 hp. • 8 Kutuplu Motor • 8 -pole motor.

• PLC kontrol sistemi / PLC control system.

Uygulama dağılımı / DSI application

PLC kontrol sistemi / Suitable cutting stages

Mermer Granit Kumtaşı Kireçtaşı

Birincil tezgah kesimi / Primary bench cutting Yatay kesim / Horizontal cutting İkincil kesim / Secondary cutting

• PMI kablolu kumanda kontrolü / PMI wire remote control.

Marble Granite Sandstone Limestone

PLC kontrol sistemi / PLC control systemt Stabil tel gerginliğini koruyan elektronik kontrol sistemi Tensioning system in electronic way through a loading cell grants a constant tension of the wire

8 Kutuplu motor / Motor, 8-pole SpeedCut 75 SpeedCut 100

55 kW/75 HP 75 kW/100 HP

PMI Kablolu kumanda / PMI wire remote control Inverter Metric US Tel hızı / Diamond wire speed, variable 0–45 m/s 0–148 ft/s Ana inverter motor / Inverter main motor Omron (YASKAWA) Geri inverter motor / Inverter backing motor Omron (YASKAWA) Güçlendirilmiş filtreli havalandırma / Filtered and forced air ventilation

Volan / Flywheel Ana volan çapı / Main Flywheel diameter Kılavuz volan çapı / Flywheel guide diameter Ana volan dönme açısı / Rotation main flywheel

Metric 1 000 mm 425 mm 320°

US 39.4" 16.7"

Ortam / Environment Sıcaklık limitleri / Temperature limits

Metric US -20°C – +45°C -4°F – +113°F

Yenilenmiş ve geliştirilmiş elektrik kabin havalandırması Improved air ventilation of the electrical cabinet

Kontrol edilebilenler / It allows: Operetörün komutlarının yönlendirilmesi / The direction of commands from the operator Data kaydı / Recording data and time of possible manumissions USB ye data kaydı / Download all the info on a USB key Çalışma prensip ve yönetim parametreleri / Management and memorization of all the working parameters: Zaman / Time Kesim uzunluğu / Length of cutting Telin performans bilgileri / Performances of the wire etc

Ray / Track 2 Adet 3m / Two, 3 m length Uzun, hafif ve montajı kolay / Light, strong and easy to connect to each other Raylar makina ile birlikte taşınabilir / Track can be lifted and moved together with the machine

75 veya 100 HP 8 kutuplu motor kesim miktarı ve makinanın performansını arttırır 75 or 100 hp 8-pole motor increases the dimensions of cut and the performance of the machine Ana volan kayışı, yeni sistem koruması ile daha güvenli ve değişim kolaylığı sağlıyor Flywheel with a new system on rubber keeping enabling easier and safer rubber replacement (on request)

2 parçalı 3m lik ray sistemi kolay montajlıdır. Makina ile birlikte taşınabilir. Two 3 m tracks that are easy to connect to each other, as well as lift and move together with the machine

71


COMPANY Kesim Alanları / Cutting Areas

90° derece kesim / 90° cut

Başlama-Bitiş Kesimi / Start-End Cut

Yatay Kesim / Horizantal Cut

Kör Kesim / Blind Hole Cut

Aksesuarlar (Opsiyonel) / Accessories (Optional)

90 derece kesi aparatı / Device with four guide wheels for cutting at 90°.

Yatay kesim aparatı / Horizontal cutting device with guide wheels.

Başlangıç bitiş kesim aparatı / Start/end cutting device with guide wheel.

Kör kesim aparatı / Blind cutting device with guide wheels.

Opsiyonel Ekipmanlar / Optional equipment • Elektrik bağlantı prizi • Electrical connection plug. • Isı kontrol kiti • Manostat temperature control kit.

72

Başlangıç ve bitiş kesimi için küresel bağlantı aparatı Start/end cutting device with spherical junction.

Güvenli ve pratik konumlandırma için sabitleyici ayaklar / Stabilizer legs for a quicker and safer positioning.


COMPANY

73


Taşın yüzeyinde COMPANY

dalga formları yaratın!

Create a wave form on the surface of stones!

Alligator® Dalgalı Profil Makinesi Alligator ® The Wavy Profilling Machines

74

Alligator®, dalgalı profil makinesi, 160 mm. genişlik ebatında ki doğal ve suni taş çeşitlerini talaş kaldırma aparatları ile şekillendirir. Alligator® diğer Toksel marka ürünlerde yer alan ve hayati önem arz eden tüm standartlara sadık kalarak üretilmiştir. Enerji tasarffuflu motorlar, 1. kalite rulman ve makine elemanları, merkezi sıvı yağlama sistemi, rijit ve mukavim yapısı, paslanmaz malzeme yoğunluğu, su sızdırmaz pano ve yüksek IP sızdırmazlık standartlarına uygun birinci sınıf elektrik-elektronik malzemeler, dokunmatik ekran, ekstra soğutu fanlar, motor ve işleme mili ekİple özel sistemi ve dahası...

Alligator®, the wawy profilling machines, shapes the width of 160 mm. natural and artificial stones with sawdust collector apparatus. Alligator® has been produced true to all the crucial standarts that were existing in other Toksel brand products. Energy saver engines, first class roller and machine elements, central liquid oiling system, rigid and resistant structure, density of stainless materials, water resistant panel and appropriate first class electric-electronic materials to IP impermeability standarts, touchscreen, extra cooling fans, engine and shaft processing, coupled exclusive system and more…


COMPANY

Hayat hayaldir, hayal edin. Alligator ® dan elde edebileceğiniz ürün çeşitliliği sınırsız ve bu ürünler sezonun trend ürünleri olmaya aday. Hayaliniz de ki formu ister bilgisayar ortamında çizime döktükten sonra Alligator ® ‘ e yükleyin, isterseniz Alligator ® ‘ün dokunmatik operatör paneli sayesinde bilgisayara ihtiyaç duymadan çizin ve makinenize yükleyin... Alligator ®’ ün PLC sinde yer alan hayaliniz, Alligator ® ‘ ün aşağı-yukarı hareket eden bandı sayesinde hayat bulacaktır.

Life is Dream, imagine. Product range offered by Alligator ® is unlimited and these products stand for becoming trend products of the season. You can upload your dream form to Alligator ® after adding it into the chart or through Alligator ®’s touch-operated operator panel, needless to computer, draw and upload it to your machine Your dream in Alligator ®’s PLC, will come to life via Alligator®’s up and down moving band.

Profesyonel ekipman, Fütüristik yüzeyler Alligator ®, 4, 5, 6 kafa çözümleri ile hayal ettiğiniz dalga formunda ki yüzeyleri kusursuz olarak işlemektedir. Artan kafa sayıları hızlı bir üretimle kaliteli yüzeyler elde edilmesine olanak sağlar. Toksel marka farklı makinelerde olduğu gibi Alligator ®, dalgalı profilde de otomatik yağlama, yoğun paslanmaz malzeme, uzaktan erişim ve müdahale, raporlama, uzaktan takip, uyarı ve ikaz gibi birçok özelliği kullanıcılarına sunmaktadır. Alligator ® de kullanılan tüm malzemeler sertifikalı olmasının yanı sıra Toksel kalite birimi tarafından giriş kalite süreçlerine tâbii tutulurlar. Endüstride sayılı adetlerde mevcut işleme tezgahlarında işlenen hammaddeler, son teknoloji yüzey kaplama hattında renklendirilirler. 12.000 metrekarelik bir tesis içerisinde yer alan montaj sahasında mekanik süreçlerden ve testlerden geçen Alligator ®, son kalite kontroller akabinde kullanıcıları ile buluşmaktadır.

Professional Team/Equipment, Futuristic Surfaces Alligator ®,processes the surfaces in the form of wave perfectly through 4,5,6 head solutions. Increasing number of head allows gaining of fast production and quality surfaces. Just as various Toksel brand machines, Alligator ® offers a lot of features such as self-oiling in wavy profile, dense stainless material, remote access, intervene, reporting, remote tracking, warning and alarm. As well as including certified materials, materials used in Alligator ® are subject to incoming quality control by Toksel quality management department. Raw materials processed in limited processing bench, are coloured in high techology surface plating line. Alligator ® which undergoes the tests and mechanical operations that are taking place in 12.000 square meter facility, comes into use immediately after last quality controls.

75


COMPANY

Çinli Lingji Makine:

“Biz de varız” Lingji machine from china: “We are also here” Lingshui Machinery Co, Ltd 1988 yılından bu yana taş makineleri tasarımı ve üretiminde uzmanlaşmıştır. Köprü kesim makinesi, MultiBlade blok kesme makinesi, profil makinesi, granit ve mermer parlatma makinesi üretimlerini gerçekleştiren firma ürünlerini Amerika, Kuveyt, Hindistan, Avustralya, Singapur, Romanya, Slovenya, Bulgaristan, Ukrayna, Endonezya, Vietnam gibi ülkelere ihraç ediyor. 76

LINGJI makine “Ulusal Nitelikli Ürünler” ve “Ürün Kalitesi ve Satış Sonrası Hizmet Üzerine Ulusal Nitelikli Kuruluş” unvanına sahiptir. Firma yetkilileri, gelişmiş işçilik, sıkı kalite kontrol sistemi, uzun deneyim ve mükemmel teknoloji ile en iyi makineleri ürettiklerini ve sundukları hizmet ile yüksek müşteri memnuniyeti sağladıklarını belirtti.


COMPANY

Lingshui Machinery Co., Ltd. specialized in designing and manufacturing stone machines since 1988. Product Series: Bridge saw cutting machine, Multiblade block cutting machine, Profiling machine, granite and marble Polishing machine etc. Our machine export to America,Kuwait,India, Australia, Singapore, Romania, Slovenia, Bulgaria, Ukraine, Indonesia, Vietnam, etc.

LINGJI machine have entitled “National Qualified Products” and “National Qualified Corporation On Product Quality And After-sale Service.” With long experience and excellent technology in designing and manufacturing, advanced workmanship, strict quality control system ,we are confident of providing customer the best machine and satisfied service. 77


COMPANY

YZJS-1600-2500 Multi-Blade Granite Cutting Machine

Produce Capacity: 180 square meters per day

Description Unit YZJS-10 YZJS-12 YZJS-14 YZJS-16 YZJS-18 YZJS-122 Blade Diameter mm 1600-2500 1600-2500 1600-2500 1600-2200 1600-2200 1600-2200 Blade Quantity pcs 10 12 14 16 18 22 Blade Lifft Range mm 1000(1150) 1000(1150) 1000(1150) 1000 1000 1000 3500x1500x950 (1100) 3500x1500x950 (1100) 3500x1550x950 (1100) 3500x1600x950 3500x1600x950 3500x1650x950 Cutting Size mm Main Motor Power kw 45 55 65 75 90 110 Total Power kw 50,5 60,5 70,5 82,5 97,2 117,2 Water Consumption m³/h 15 20 24 30 35 42 Total Weight kg 8000 8500 9000 9250 9500 12000

Machine Model Blade Diameter mm Maximum Cutting Size (LxWxH) mm Head Rotating Degree n° Head Tilting Degree n° Worktable Dimensions (LxW) mm Worktable Tilting Degree n° Main MotorPower kw Total Power kw Water Consumption m³/h Machine Weight kg Overall Dimension mm 78

LTQJ-600 φ350-φ600 3100x2050x150 90 0-45° 3000x2000 0° - 85° 15/18,5 23,3 2 5500 6200x3300x2300

1. System language: English, Arabic, Russian 2. Head tilt 0-45 by automatic control 3. Remote control is available 4. Electronic parts: Mitsibushi brand 5. Guarantee Period: One Year 6. Delivery Time: 20-30 days

LingShui Machinery Co.,Ltd.

Address: Zhongyuan Road, Wuli industrial District, Jinjiang City, Fujian Province, China whatsapp:0086-13489521893 www.lingjicn.com e-mail: lingji@hotmail.com


COMPANY

79


COMPANY

Danimarka’nın Dünyaca Ünlü Epoksi, Vakum İnfüzyon Epoksi, Vakumlu Bohçalama ve Kompozit Malzemeleri Üreticisi : Worldwide Famous Danish Producer of Epoxy, Vacuum Infusion Epoxy, Vacuum Bagging & Composite Materials :

RAPOLLO RESINS Türkiye’de ! RAPOLLO RESINS in Turkey !

RAPOLLO RESINS firması 2003 yılında Kimya Mühendisi Bay Axel Liebmann tarafından , müşteriye özel epoksi reçinelerin formülasyonu ve üretimi amacıyla Danimarka’da kuruldu. https://rapollo.dk 80

RAPOLLO RESINS company was founded in 2003 by Chemical Engineer Mr. Axel Liebmann in Denmark for the formulation and production of custom madespecific epoxy resins. https://rapollo.dk


COMPANY

APOLLO RESINS firması, mermer güçlendirme, mermer – granit yüzey dolgu, yat, bot ve diğer kompozit yapıların inşaası, beton güçlendirme, zırh imalatı, eski yeraltı tesisat borularını yenileme amaçlı iç cidar kaplama epoksileri ve benzeri amaçlar için amaca özel epoksiler geliştiren, ARGE yönü çok güçlü VİZYONER ve DİNAMİK bir firmadır.

RAPOLLO RESINS develops & produce special epoxy resins for marble reinforcement, surface filling (plastering), building of yacht, boat and other composite structures, concrete reinforcement, armor manufacturing, inner coating for the reinforcing & renewing of the old pipe lines and similar with high capability of R&D studies by visionary, dynamic, talented staff & management.

Vakumlu Bohçama / Epoksi Vakum Infüzyonla Blok Güçlendirme

Block Reinforcing by Vacuum Bagging / Epoxy Vacuum Infusion

RAPOLLO RESINS firması, 2003 yılında VAKUM İNFÜZYON – VAKUMLU BOHÇALAMA yöntemini MERMER SEKTÖRÜNE taşıyan ilk epoksi firmasıdır.

RAPOLLO RESINS is the first epoxy company to carry the VACUUM INFUSION - VACUUM BAGGING method to the MARBLE SECTOR in 2003. 81


COMPANY

Vakumlu Bohçama / Epoksi Vakum Infüzyonla Blok Güçlendirme

Block Fusion by Vacuum Bagging / Epoxy Vacuum Infusion

2003 yılında, İtalya Massa’da, GEO PATENT firmasının geliştirdiği , STONE ONE markasıyla kurduğu ve patentini aldığı, VAKUMLU – BASINÇLI (OTOKLAVLI) epoksi vakum infüzyon yöntemi kullanan dünyanın ilk MERMER HASTANESİ’nde, mermer blokları ve mermer levhalar ı güçlendirmek için kullanılan ilk VAKUM İNFÜZYON epoksileri ve VAKUMLU BOHÇALAMA malzemeleri RAPOLLO RESINS firması tarafında geliştirildi ve buradan dünyaya yayıldı.

The first vacuum infusion epoxies for the reinforcing of marble blocks & slabs were developed and produced by RAPOLLO RESINS in year 2003 for STONEONE MARBLE HOSPITAL in Massa - Italy, the fist marble hospital of the world developed, established and patented by GEO PATENT company using vacuum bagging, vacuum infusion & high pressure by auotoclave technology for stone reinforcing and this technology has spread to the world stone industry from this first plant of the world.

Vakumlu Bohçalama / Epoksi Vakum İnfüzyonla Levha Güçlendirme lab Reinforcing by Vacuum Bagging & Epoxy Vacuum Infusion Kompozit yat imalatı için bazı Türk yat imalatçıları tarafından zaten bilinen ve tercih edilen RAPOLLO RESINS marka vakum infüzyon el yatırması (handlay) epoksiler , vakum infüzyon malzemeleri ve kompozit malzemeler, 2016 yılından beri Türk mermer sektörü tarafından da tercih edilmeye ve kullanılmaya başlanmıştır.

82

RAPOLLO RESINS branded hand-lay & vacuum infusion epoxies, vacuum materials and composite materials were already known and preferred by some Turkish yacht yards for many years. Now, RAPOLLO RESINS epoxies, vacuum materials and composite materials were also started to be preferred and used by Turkish marble sector since 2016.


COMPANY

83


COMPANY

Ideal for Marble Workshops!

Mermer atölyeleri için ideal! Toksel Makina tarafından ilk kez Almanya’da düzenlenen Nürnberg Stone+Tech Fuarında tanıtılan Atölye Tipi 4 Eksen İşleme Makinası büyük ilgi çekti... 84

The Workshop Type 4 Axis Processing Machine, launched by the Toksel Machinery for the first time at the Nurnberg Stone + Tech Fair in Germany, attracted great interest ...


COMPANY

Freze, matkap tezgahı, inşaatlarda sıralı setler arası yüzeyleri parlatma, yüzey parlatma, lavabo gibi radyal yüzeyleri bulunan taşların işlenmesi, kesim vb. tüm prosesleri yapabilecek kabiliyeti bulunan tek bir makine Atölye Tipi 4 Eksen İşleme Makinesidir. Bu makine ile tezgah üstleri, banyo tezgahları, pencere pervazları, merdivenler, duş tabanları, özel tasarım tablolar, şömineler, biblolar ve aklınıza gelebilecek işlenebilen her türlü taş aksesuarlar üretmek için tasarlanmıştır. Matkap, freze, cila, pah, kesim testeresi vb. tüm aparatlar makine de kullanılabilir. Açılı kafası ile yatay ve dikey pozisyonda işleme kabiliyeti bulunmaktadır. Makine cıvatalı birleştirme yöntemi ile imal edilmiş olup, kaynaklı birleştirme yöntemi kesinlikle kullanılmamış olup: Bu özellik hususi araçlarla dahi demonte şeklinde taşınabilmesine olanak sağlar. Şantiye ortamında istenilen kata taşınan Atölye Tipi 4 Eksen İşleme Makinesi, çalıştırılacak ortamda kurulum yapıldıktan sonra kullanıma hazırdır ve 1 Faz 220 V. Enerji çalışmaktadır. Makine şasisi paslanmaz ve galvaniz malzemelerden imal edilmiştir.

Makine ile yapılabilen işlemler; • Her türlü pah işlemi, • Her türlü kesim işlemi, • Delik delme, • Punch işlemi, • Cilalama işlemi, • Kalibre işlemi

The only machine that has the ability to perform all processes such as milling, drilling, surface polishing between sets in construction sites, surface polishing, processing of stones with radial surfaces such as sinks, cutting and so on is the Workshop Type 4 Axis Processing Machine. This machine is designed to produce bench tops, bathroom countertops, windowsills, staircases, shower bases, custom design paintings, fireplaces, figurines and all kinds of stone accessories that can be processed. All apparatuses such as drill, milling cutter, polishing, chamfer, cutting saw etc. can also be used in machine. It is capable of processing in horizontal and vertical positions with angled head. The machine is manufactured with a bolted joining method and the welded joining method has never been used. This feature allows it to be transported in disassembled form even with special tools. The Workshop Type 4 Axis Processing Machine, which can be transported to the desired level in the construction site, is ready for use after installation in the environment to be operated. The machine runs with 1 Phase 220 V. Energy. The machine frame is made of stainless and galvanized materials. Processes that can be done with this machine; • Any kind of chamfer process, • All kinds of cutting process, • Drilling, • Punching process, • Polishing process, • Calibrating process

85


COMPANY

İran Doğal taş sektörünün kalbi

Mahallat’a ikinci çıkarma Second landing to The heart of the Natural Stone in Iran: Mahallat 9-12 Ekim 2018 tarihinde Mahallat – Nimvar da yapılan 11. Iran Stone Expo Fuarı ile Stonetech daha ilk yaşını doldurmadan, Doğal taşın ve teknolojilerinin olduğu her fuarda boy gösterdiği gibi 2. İran etkinliğini de gerçekleştirmiş oldu. Bununla da kalmayıp İran firmalarına düzenli dağıtımını sağlayacak özel bir anlaşmayı da cebinde getirdi. Evet, Stonetech bundan sonra her baskısında 500 adet İran firmasına bire bir dağıtım ile düzenli olarak ulaşacak.

86

With the 11th Iran Stone Expo Fair held in Mahallat Nimvar on 9-12 October 2018, Stonetech realized its 2nd Iranian event as it was exhibited at every fairs of Natural Stone and Technologies . Not only that, Stonetech also brought a special deal in its pocket that would provide regular distribution to Iranian companies. Yes, after that, Stonetech will reach 500 Iranian companies on a regular basis with one-toone distribution.


COMPANY Fuar ağırlıklı olarak mermer firmalarının odağında ve özellikle blok pazarına hitap eden bir yapıya sahip. Makine ve teknoloji firmalarının çok fazla rağbet göstermediği bir fuar. Ziyaretçi bakımından da çok yoğun geçmeyen fuar da Türk firmalardan İran temsilciliği bulunan Vega Abrasiv, Erdek Elmas, Okaytaş markaları göz önünde idi. Tabii ki Turkish Stoneworld ve Stonetech Dergilerimizin standları tam olarak ziyaretçi akınına uğradı. Tüm katılımcı ve ziyaretçilere dergilerimizi dağıttık, İranlı dostlarımızın çok yoğun ilgisi ve beğenisi bizi gururlandırdı. Ayrıca İran ulusal radyosunun fuar izlenimleri için röpörtaj tercihini dergilerimizden yana kullanmasına nedense hiç şaşırmadık. The exhibition is mainly focused on the marble companies and especially the block market. It is a fair where machinery and technology companies are not very popular. In terms of visitors, the exhibition was not very intense . Turkish Brands Vega Abrasiv, Erdek Elmas and Okaytaş, by the representative of Iran, were considered. Of course the stands of Turkish Stoneworld and Stonetech Magazines were flooded with visitors. We distributed our magazines to all participants and visitors, and our Iranian friends were very proud of us. Moreover, we were not surprised that Iranian National Radio used its interview preference to our magazines for exhibition impressions.

Tahran da gerçekleşen ve özellikle İtalyan Makine firmalarının milli katılım yaptığı ve İran Makine üreticilerinin de yoğun olduğu IRSE Fuarını da düşününce, Türk Makine firmalarının henüz tam keşfedilmemiş bu fuarı dikkate alması ve bu büyük pazar da yer edinmeye çalışması gerekmektedir.

Considering the IRSE Fair, which is also taking place in Tehran and where the Italian Machinery companies have National Participation and the Iranian Machinery manufacturers are also intense, it is necessary for Turkish Machinery companies to take into account this unexplored fair yet and try to gain a place in this big market.

87


COMPANY

Bir modern çağ “Sisyphus’u”

A “Sisyphus” of modern era

Karan (ST 30) 88

Eski Yunan Mitolojisinde Homeros Sisyphus’u şöyle anlatır: “Sisyphus’u gördüm, korkunç işkenceler çekerken; yakalamış iki avucuyla kocaman bir kayayı ve de kollarıyla bacaklarıyla dayanmıştı kayaya, habire itiyordu onu bir tepeye doğru, işte kaya tepeye vardı varacak, işte tamam, ama tepeye varmasına bir parmak kala, bir güç itiyordu onu tepeden gerisin geri, aşağıya kadar yuvarlanıyordu yeniden baş belası kaya, o da yeniden itiyordu kayayı, kan ter içinde...”

In Ancient Greek Mythology, Homer describes Sisyphus as follows: “I saw Sisyphus, suffering horrible tortures; He was hanging on to a giant rock with his arms and legs, unceasingly pushing it up to a hill. Even just as the rock reaches the top of the hill, a power was hurling it back. The troublesome rock was rolling down to the ground. He was pushing the rock again in a cold sweat…”


COMPANY Karan Makine nin ağır hizmet grubu içerisinde bulunan ST30’ da modern çağımızın Sisyphus ‘u demek çokta yanlış bir tanımlama olmasa gerek. 2x 700 mm NPI den oluşan ana köprüsü tıpkı Sisyphus un güçlü iki kolu gibi 2000 mm çapa kadar testere takılabilen kesim grubunu kucaklamakta ve 4 adet (V Tip) 4 adet ( DÜZ Tip) olmak üzere 8 adet çelik tekerlekli kızağı ile mükemmel bir doğrusal hareket sağlamaktadır.

Describing ST30, which is a machine in the heavy service group of Karan Machinery, as the Sisyphus of our modern era, would not be a mistake. The main bridge of the machine, which consists of 2x 700 mm NPI, embraces the saw group that can be mounted saws up to 2000 mm diameter, like the two strong arms of Sisyphus, and provides a perfect linear movement with eight steel-wheeled skids (4 type V and 4 flat type).

89


COMPANY

Hatveli Vidalı Mil, Kalaylı Kızıl Döküm Somun ve Düşme Emniyet Sistemi ile iş ve işçi güvenliği maksimum seviyede tutulmuş olan ST30 aynı zamanda değişken ürün ebatları ve cinslerinde testere devir ayarının kolayca yapılabilmesi için ana motorunun kontrolünde sürücü kullanarak verimliliği en üst seviyeye taşımayı başarmış bir makine olarak karşımıza çıkmakta. ST 30 ve ona entegre edilecek bir ALT KESİM MAKİNESİ ile yüksek verimliliği, ölçü hassasiyetini ve düşük enerji maliyetlerini sağlamış güçlü yapısı ile her işletmenin makine parkında bulunması gereken bir sistem olarak gözüküyor. ST30 is a machine that manages to maximize the labor and worker safety efficiency with Pitch Screw Shaft, Tinned Red Cast Nut and the Fall Arrest System. The ST also achieves to maximize the efficiency to the top level through a driver that operates the main engine, in order to easily adjust the saw cycle in various product sizes and dimensions. ST30 and the BOTTOM CUTTING MACHINE that can be integrated to it, seems to be a must-have machine in machinery parks of every factory, with its high efficiency, measurement accuracy and strong structure that provides low energy costs.

90


COMPANY

91


92


KARAN MAKİNA

Tecnology, present to future further than you thought

KGM 30

ST Multidisc Granite Block Cutting Machine

KGEM 7

Multidisc Granite Sizing Machine

KARAN MAKİNA MAD.SAN.TİC.LTD.ŞTİ Telefon: +90 224 243 14 43 • Fax: +90 224 243 19 00

KARAN MAKİNA

www.karan.com.tr

93


94


95


FAIRS

ALGERIA STONE

21-23

ALGERIA

www.algeriastone.com

JANUARY 2019

STONEMART JAIPUR

31-03

JANUARY FEBRUARY 2019

INDIA

stonemart-india.in ORG: TGEXPO

MILANO MADEEXPO

13-16

MILANO, ITALY

www.madeexpo.it/en

COVERINGS ORLANDO

APRIL 2019

USA

www.coverings.com NATIONAL PARTICIPATION: İMİB

APRIL

MAY

UNITED KINGDOM www.stoneshow.co.uk

MIDDLE EAST STONE

SEPTEMBER 2019

96

BELGIUM

JANUARY 2019

XIAMEN STONE FAIR

06-09 MARCH 2019

CHINA

www.stonefair.org.cn ORG. EMİB

IZMIR MARBLE

27-30

IZMIR TURKEY

www.marble.izfas.com.tr

PROJECT QATAR

29-01 APRIL

DOHA / QATAR

www.projectqatar.com

MAY

DESIGN BUILD 2018

14-16

MELBOURNE AUSTRALIA www.designbuildexpo.com.au

MAY 2019

2019

10-12

24-25

2019

THE NATURAL STONESHOW

09-12

STONE TILE EVENT

MARCH 2019

MARCH 2019

09-12

CALENDER

DUBAI

www.middleeaststone.com ORG: LADİN FAIR

MARMOMACC 2019

17-20 JUNE 2020

VERONA - ITALY

www.marmomacc.com NATIONAL PARTICIPATION: İMİB




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.