STUBAImagazin | offizielles Gästemagazin | official guest magazin | Winter 2022/23 DE+EN

Page 8

STUBAI magazin

LUST AUF

Das offizielle Gästemagazin für das Stubaital | Official guest magazine for the Stubaital WINTER 2022/23 DE | E
SCHNEE? WANT SOME SNOW?

STUBAITAL – EIN WINTERMÄRCHEN FÜR DIE GANZE FAMILIE

In der Ruhe der Natur sich (wieder)finden, entschleunigen und den Winter in vollen Zügen genießen – das Stubai ist der perfekte Ort für ganz besondere Wintererlebnisse. Die kalte Jahreszeit zeigt sich dabei in vielfältigen Dimensionen – mal beschaulich und zurückhaltend, mal wildromantisch und faszinierend, mal unberührt und ursprünglich, vor allem aber eines: echt! Es verwundert also nicht, dass die Gastgeber im Stubai die Vielfalt des Angebotes und die Authentizität der Region für aktive Winterurlauber, Ski- und Snowboardliebhaber sowie unternehmungslustige Familien gut zugänglich gemacht haben. Nur 20 Minuten von Innsbruck entfernt, versprechen die vier Bergbahnen Schneesicherheit, weitläufige und bestens präpa rierte Pisten und sorgenfreies Skivergnügen für Groß und Klein.

STUBAI VALLEY – A WINTER WONDERLAND FOR THE WHOLE FAMILY

(Re)finding yourself in the tranquillity of nature, slowing down and enjoying the winter to the full – Stubai Valley is the perfect place for very special winter experiences. The cold season reveals its many different dimensions: sometimes contemplative and reserved, sometimes wildly romantic and fascinating, sometimes untouched and unspoilt, but one thing above all: real! It is therefore not surprising that the hosts in Stubai have made the diversity of what the region has to offer and its authenticity easily accessible for active winter holidaymakers, ski and snowboard lovers and adventurous families. Just 20 minutes away from Innsbruck, the four cable cars promise guaranteed snow, extensive and perfectly groomed slopes and carefree skiing fun for all ages.

2 IMPRESSIONEN STUBAITAL

IMPRESSUM

Medieninhaber, Verleger: RegionalMedien Tirol GmbH | Eduard-Bodem-Gasse 6, 6020 Innsbruck, Tel. +43(0)512 320-0 | Layout: RegionalMedien Tirol GmbH | Produktion & Bildbearbeitung: Sabine Oblasser, Evelyn Schreder | Konzept & Redaktion: Karl Künstner | Fotos: TVB Stubai Tirol, Stubaier Gletscher, Schlick 2000, Serlesbahnen, Elferlifte, Andre Schönherr, Stefan Eigner, Sebastian Marko, Armin Kuprian, Tirol Werbung/Pupeter Robert, ÖBB, VVT, Pfurtscheller Fotografie, Innsbruck Tourismus/ Christof Lackner, Swarovski | Übersetzung: Babel Übersetzungsinstitut | Anzeigen: Christine Wintner, christine.wintner@regionalmedien.at, Manuel Weisz, manuel.weisz@ regionalmedien.at Anzeigenannahme und Redaktion: RegionalMedien Tirol Sonderprodukte, Eduard-Bodem-Gasse 6, 6020 Innsbruck, Tel. +43 (0) 512/320700 | E-Mail: sonderprodukte.tirol@regionalmedien.at, www.meinbezirk.at | Druck: RadinBerger-Print GmbH,Innsbrucker Straße 59/III, A-6176 Innsbruck-Völs

INHALT

Impressionen 2

Bequem von der Schiene auf die Ski 4

Freeski, Freestyle, Freeride? 8

6. FIS Freeski-Weltcup am Stubaier Gletscher 14

31. Stubai Cup 15

Schlick 2000 – Das Skijuwel im Stubai 16

Serlesbahnen: Gemütlicher Winter 18

Elfer – Der Sportberg im Stubaital 20 Stubaier Gletscher – große Vielfalt 22

SKI plus CITY Pass Stubai Innsbruck 24

Treffpunkt Bergstation 28 Nachtaktiv 32

Winterwandernacht 35

In Neustift gehen die Maschger um 36 BIG Family Vorsilvester & BIG Ron‘s Faschingsfest 39 b.wild – nur für euch 39 Skibuspläne 40

CONTENT

Impressions 2

From rails onto skis with ease and in comfort 6

Freeski, Freestyle, Freeride? 12

6th FIS Freeski World Cup on the Stubai Glacier 14

31. Stubai Cup 15

Schlick 2000 – The skiing gem in Stubai 17

Serlesbahnen: cosy winter 19

Elfer – the sports mountain in the Stubai Valley 21 Stubai Glacier – great diversity 23

SKI plus CITY Pass Stubai Innsbruck 26

Top station meeting point 30 Nocturnal 34

Winter Hiking Night 35

The Maschger carnival figures are on the loose in Neustift 38

BIG Family pre-new year‘s celebration and Big Ron’s carnival party 39 b.wild – just for you 39 Ski bus timetables 40

3
INHALT | CONTENT

BEQUEM VON DER SCHIENE AUF DIE SKI

Die Fahrt mit dem Nachtzug ist wohl die bequemste und umweltschonendste Art, ins Stubaital zu reisen. Schließlich braucht man vom Hauptbahnhof in Innsbruck keine 20 Minuten ins Stubaital. Da geht sich sogar noch ein Extra-Skitag aus!

Die ersten Sonnestrahlen blitzen durch den Vorhang. Beim Blick durchs Fens ter sind die schneebedeckten Gipfel der Tiroler Alpen zu sehen. Im Bordrestaurant duftet es bereits nach Kaffee und frischen Semmeln. Jetzt kann es nicht mehr lange dau ern. So entspannt und erholsam kann die Ur laubsreise ins Stubaital sein. Es stimmt schon! Wer sich mit dem Zug auf den Weg ins Stubai macht, ist tatsächlich vom ersten Augenblick an im Urlaub.

Und da ist noch etwas: Was den ökologischen Fußabdruck einer Urlaubsreise betrifft haben laut dem Österreichischen Umweltbundesamt die Distanz sowie die Wahl des Verkehrsmittels den größten Anteil an den CO2-Emissionen. Die An- und Abreise mit dem Zug schneiden dabei am besten ab, so die Studie. Also, warum nicht gleich mit dem Zug.

INT. FERNZÜGE

UND NIGHTJET

In Innsbruck halten internationale Fernzüge aus allen Himmelsrichtungen. Es gibt Direktverbindungen von Berlin, Hamburg, Dortmund, Zürich oder auch Wien, Zagreb, Verona u. v. m. Damit ist auch das Stubaital direkt, bequem und in kürzester Zeit mit dem Zug erreichbar. Schließlich liegt das Gletschertal gerade einmal 20 Fahrminuten von der Landeshauptstadt Innsbruck entfernt. So sind es mit der Bahn von Berlin oder Köln weniger als sieben Stunden bis ins Stubaital, von Wien sogar nur fünf. Also etwa gleich schnell wie mit dem Auto, nur ohne Stau. Noch bequemer ist die Anreise mit den beliebten Nachtzugverbindungen wie dem „ÖBB Nightjet“ oder dem UEX (www.nightjet.com oder www.urlaubs-express.de). Also, abends zum Beispiel in Hamburg, Hannover, Amsterdam oder Düsseldorf einsteigen und morgens ankommen. Wer mag kann noch am selben Tag auf die Piste!

SHUTTLE-SERVICE INS STUBAITAL

Auch die sogenannte „letzte Meile“ von Innsbruck ins Stubaital ist komfortabel gelöst. Viele Gastgeber holen ihre Gäste am Hauptbanhof ab und bringen sie direkt in ihr Feriendomizil. Alternativ erhalten Gäste, die im Stubaital nächtigen, vom Tourismusverband Stubai Tirol einen Gutschein zur einmaligen kostenlosen Nutzung der Buslinie 590 (Bus

Stubai) oder der romantischen Stubaitalbahn für ihre An- bzw. Abreise von Innsbruck ins Stubaital. (https://www.stubai.at/info-service/ kostenlose-anreise)

FLÄCHENDECKENDES SKIBUS-NETZ

Im Gletschertal selbst sind Gäste auch ohne Auto umfassend mobil. Der Transfer im Tal erfolgt mit dem bestens getakteten SkibusSystem. Die Benutzung des Skibusses ist mit gültigem Skipass oder Stubaier Gästekarte kostenfrei. In Sachen Mobilität vor Ort wurden im Stubaital schon vor Jahren die Zeichen der Zeit erkannt. Die Seilbahnunternehmen und der Tourismusverband investieren jährlich viel Geld in die Aufrechterhaltung und den Ausbau des flächendeckenden Skibus-Systems bzw. des öffentlichen Personennahverkehrs im gesamten Stubaital, von Mutterberg über Neustift, Fulpmes, Telfes, Mieders bis Schönberg. (Die aktuellen Busfahrpläne für den Winter 2022/23 finden Sie auf den Seiten 40–44.)

LEIHAUSRÜSTUNG

ONLINE BUCHEN

Natürlich reist es sich mit leichtem Gepäck besser. Deshalb nützen immer mehr Wintersportler die Möglichkeit, ihre Sportausrüstung in den Stubaier Sportgeschäften auszuleihen. Wer vorab online reserviert, spart sich Zeit und bekommt aktuelle Skimodelle, individuell angepasst und bestens gepflegt, inklusive Schuhen und Stöcken. Das Gleiche gilt für Rodel, Langlaufskier, Snowboards, SkitourenAusrüstung usw.

SKIPASS & SKISCHULE ONLINE

Übrigens können auch die Skipässe für den Stubaier Gletscher und die Schlick 2000 sowie die Skischulkurse bei den Stubaier Skischulen online gebucht werden.

KOMBI-TICKET –IM NIGHTJET ZUM SCHNEE

Die Österreichischen Bundesbahnen (ÖBB) und der Stubaier Gletscher bieten ein klimafreund liches Kombiticket für den Skiurlaub im Stubai an: Das Nightjet-Kombiticket inkludiert die Bahnfahrt hin und zurück im ÖBB Nightjet (Nachtzug) ab/bis Hamburg, Düsseldorf, Ams terdam oder Wien inkl. Sitzplatzreservierung nach Innsbruck, den Skipass und den Transfer zum gewünschten Hotel im Stubai. Info: kombitickets.railtours.at

5

FROM RAILS ONTO SKIS WITH EASE AND IN COMFORT

WITH THE NIGHTJET TO THE SNOW

The Austrian Federal Railways (ÖBB) and Stubai Glacier are offering a climate-friendly combination ticket (Kombiticket) for skiing holidays in Stubai. The Nightjet Kombiticket includes the return train journey on the ÖBB Nightjet (night train) from/ to Hamburg, Düsseldorf, Ams terdam or Vienna including seat reservation to Innsbruck, the ski pass and transfer to your chosen hotel in Stubai. Info: kombitickets.railtours.at/en

The first rays of sunlight flash through the cur tains. Peeking through the window, you can already glimpse the snow-covered peaks of the Tyrolean Alps. The smells of coffee and fresh rolls fill the on-board restaurant. It can’t be much longer now. This is how relaxing and restful a holi day trip to the Stubai Valley can be. It’s true! Anyone setting off for Stubai by train is really on holiday from the very first moment. And that’s not all: according to the Austrian Fede ral Environment Agency, the distance and choice of transport account for the largest share of CO2 emissions as far as a holiday’s ecological footprint is concerned. Travelling to and from holiday by train comes out top, according to the study. So why not take the train.

INTERNATIONAL LONG-DISTANCE TRAINS AND NIGHTJET

International long-distance trains from everywhere stop in Innsbruck. There are direct connections from Berlin, Hamburg, Dortmund, Zurich or even Vienna, Zagreb, Verona and many more. This means that the Stubai Valley can also be reached directly, in com fort and in the shortest time by train. After all, the glacier valley is just a 20-minute journey from the provincial capital of Innsbruck. For example, it takes less than seven hours by train from Berlin or Cologne to the Stubai Valley, and only five from Vienna. So about the same speed as by car, only without any congestion. The journey is even more comfortable with the popular night train connections such as the “ÖBB Nightjet” or the UEX (www.nightjet.com or

6 VON DER SCHIENE AUF DIE SKI | FROM RAILS ONTO SKIS
Travelling by night train is probably the most comfortable and environmentally friendly way to travel to the Stubai Valley. After all, it takes less than 20 minutes to get to the Stubai Valley from Innsbruck’s main railway station. Giving you an extra day of skiing!
VON DER SCHIENE AUF DIE SKI | FROM RAILS ONTO SKIS direkt am Dorfplatz in Neustift www.sportdanler.at | +43 5226 2203

FREESKI, FREESTYLE, FREERIDE?

Lässig, gechillt und dennoch voller Adrenalin – Freerider und Freestyler haben eine besondere Art Ski zu fahren, einen speziellen Dresscode und vor allem ihre eigene Sprache. Hier einige der wichtigsten Begriffe zum leichter Verstehen und Selberlernen.

Freeski, Freeride, Freestyle – was ist eigentlich der Unterschied? Freeski wird meist als Oberbegriff zu Freeride und Freestyle gesehen. Die Freerider zieht es von der Topstation weiter ins Backcountry. Für sie ist es das Größte nach einem fetten Dump die first Line in den Pow zuziehen. Die Freestyler treffen sich bevorzugt in Snowparks wie dem Stubai Zoo am Stubaier Gletscher oder dem Stubai Park in der Schlick 2000. Sie schwärmen von der Air-Time auf den großen Kickern und den perfekt geshapten Obstacles auf den Lines.

Nichts verstanden? Hier die Auflösung: (Die Freerider zieht es von der Bergstation ins freie Gelände abseits präparierter Pisten. Für sie ist es das Größte nach einem nächtlichen Schneefall als erste eine Spur in den frischen Pulverschnee zu ziehen. Die Freestyler treffen sich bevorzugt in Snowparks wie dem Stubai Zoo am Stubaier Gletscher oder dem Stubai Park in der Schlick 2000. Sie schwärmen von der „Flugzeit“ auf den großen Schanzen und den perfekt präparierten Hindernissen auf den Fahrspuren im Park.)

8 FREESKI, FREESTYLE, FREERIDE
Die Freestyler treffen sich bevorzugt in Snowparks wie dem Stubai Zoo am Stubaier Gletscher oder dem Stubai Park in der Schlick 2000. Bild: Der Snowpark Stubai Zoo am Stubaier Gletscher ist ein Hotspot der Freestyle-Szene in Europa. Freestylers prefer to meet in snow parks such as the Stubai Zoo on the Stubai Glacier or the Stubai Park in Schlick 2000. Photo: The Stubai Zoo snowpark on the Stubai Glacier is a hotspot for the freestyle scene in Europe.

RIDE THE PARK

STUBAI ZOO AM STUBAIER GLETSCHER

Der Snowpark Stubai Zoo am Stubaier Gletscher ist ein Hotspot der Freestyle-Szene in Europa, nicht nur aufgrund seiner einzigartigen Lage mit traumhafter Bergkulisse, sondern auch dank hochkarätiger Events. Insbesondere die „Stubai Prime Park Sessions“ (24.10.–13.11. und 21.11.–27.11.2022) ziehen jährlich die Weltelite der Freeski- und Snowboard-Szene an, um sich auf die bevorstehende Wettkampfsaison vorzubereiten. Da kann es schon passieren, dass man unverhofft neben einem der Top-Stars aus der Szene den Gaiskarlift hinauffährt. Die 13. Stubai Premiere – das große Snowpark Opening im Stubai Zoo – geht heuer von 04. bis 06.11.2022 über die Bühne – natürlichlich wieder mit großer Test-Area und vielen Side-Events.

STUBAI PARK IN DER SCHLICK 2000

Auch in der Schlick 2000 können sich Snowboarder und Freestyler so richtig austoben. Der Stubai Park Schlick 2000 bei der Sennjochpiste wurde unter fachkundiger Leitung Stubaier Szenerider gestaltet und begeistert mit bestens geshapten Obstacles. Die Kicker und Rails fordern zu spannenden Runs und tollen Tricks heraus. Bei der Talschlussabfahrt liegt der Free Nature Park. Der natürliche Snowpark ist sehr beliebt bei Groß und Klein und lockt mit einer Natur-Halfpipe sowie verschiedenen Rinnen und kleinen Wechten. Viele Locals aus dem Stubaital, die heute im Weltcup und bei Groß-Events erfolgreich sind, haben das Fundament für ihre Karriere in der Schlick 2000 gelegt.

FREESTYLE VOKABELN

Air-Time = die Zeit in der Luft bei einem Sprung – je länger, desto spektakulärer Base = die Unterseite des Skis bzw. Snowboards

Bibs = Startnummern/ Dressen bei Wettkämpfen Box = breites und flaches Obstacle, das vollflächig befahren werden kann Bros = Ripper und Shredder, die nur zum Spaß unterwegs sind Butter = Trick bei dem die Skispitzen (Nosebut ter) oder die Skienden (Tailbutter) in den Schnee gedrückt und die Skier abgehoben werden. Easy-Line = einfachste Line im Snowpark, für An fänger, zum Warmmachen Groms = Kinder, die im Snowpark unterwegs sind Hit the Kicker = über einen Kicker springen Jib Line = viele unter schiedliche Obstacles, die in einer Linie aufgebaut sind Jibber = Parkfahrer, die meist Obstacles bezwingen Kicker = eine Art Obstacle, Schanze oder auch Absprung

Liftie = Kurzbezeichnung für einen Skiliftbetreiber Maschinist = Shaper, der mit der Pistenraupe den Park präpariert Medium-Line = mittelschwere Line im Park, für fortgeschrittene Parkfahrer Obstacles = Parkhinder nisse über die man springt oder rutscht und dabei diverse Tricks eingebaut Park Session = locke res Zusammenkommen im Snowpark Parkbomber = unkont rollierter Raser Pro-Line = anspruchs vollste Line im Snowpark, nur für Könner Rail = geländerarti ges Obstacle über das gefahren oder gerutscht werden kann Rainbowbox = gekrümmte Box (wie ein Regenbogen) Shapen = den Park präparieren mit Pistengerät und Shape Tools Shaper = sorgen dafür, dass die Lines und Obstac les bestens präpariert sind

Shredden = mit Skiern bzw. Snowbaord im Snowpark fahren. Shredder = Parkfahrer, junger Skifahrer bzw. Snowboarder.

Ski Groomer = Pistenraupe Slopestyle/Slope = Wettkampf-Disziplin im Freeskiing und Snow boarden, bei der mehrere Obstacles abgefahren werden. Ist seit 2014 auch olympisch.

Spin On/Out = mit einer Drehung den Sprung (oder Rail) starten/beenden Steeze = cooler Fahrstil, mit Eleganz und großem Können. Wortkombination aus „Style“ und „Ease“. Stoked = aufgeregt (Ich bin stoked. = Ich freue mich sehr.) Stomp/ing = einen Trick oder Lauf erfolgreich stehen.

Switch = auf Skiern rückwärts (an-)fahren oder beim Snowboarden mit dem „falschen“ Fuß vorne fahren

Schmerzen Ihre Füße?

Durch Fehlbelastungen knickt der Fuß bei etwa 98% aller Menschen nach innen, das verursacht Schmerzen in den Füßen, im Knie, Kreuz und Nacken.

Herkömmliche Einlagen, die anhand von Schaumabdrücken oder Compu ter-Messsystemen angefertigt werden, können diese Fehlstellung nicht korrigieren.

Im Unterschied wird die Superfeet Einlage am unbelasteten Fuß mittels Vakuumtechnik angepasst.

Die Ferse wird so gerade gestellt und aufgerichtet. Sie kann weder nach außen noch nach innen kippen. Das verschafft dem ganzen Körper eine aufrechte und stabile Haltung. Perfekt für Sport und Alltag!

Skischuhe nach Maß

9 FREESKI, FREESTYLE, FREERIDE
direkt am Dorfplatz in Neustift www.sportdanler.at | +43 5226 2203
3D-Fußanalyse Schale fräsen Druckpunkt lokalisieren Innenschuh schäumen Leisten-Fertigung

Es ist anstrengend, mit den Skiern auf dem Rücken durch den Tiefschnee zu stapfen. Aber vom Gipfel oberhalb der Bergstation auf die spektakuläre Bergwelt zu schauen, entschädigt für alles. Und die Aussicht auf einen epischen Run erst recht.

It is exhausting to trudge through the out back with skis on your back. But looking down on the spectacular mountain scenery from the summit above the top station makes up for everything. And the prospect of an epic run even more so.

AUF DER SUCHE NACH POWDER

Erfahrene Freerider sind mutige und furchtlose Typen. Vielleicht. Aber vor allem achten sie auf Sicherheit und bereiten sich gründlich vor. Hier einige Tipps für alle, die dem Gefühl von Adrenalin nachjagen und den frei en, ungesicherten Skiraum erkunden möchten:

LAWINENAUSRÜSTUNG

Jeder, der sich über die Pistenmarkierung hinauswagt, sollte, nein, MUSS eine Lawinenausrüstung bei sich ha ben. Das Kit aus Lawinenverschüttetensuchgerät (LVS), Schneesonde und Schaufel, idealerweise zusätzlich ein Lawinen-Airbag, kann man als Set kaufen oder in einem der Sportgeschäfte ausleihen. Vergewissere dich, dass alles funktioniert (Batterien) und du damit umgehen kannst. Hier gibt es keine Ausrede!

HOCHWERTIGE AUSRÜSTUNG

Achte auf deine Ausrüstung. Skier, Skischuhe, Skibrille, Helm, Handschuhe – alles muss tiptop sein. Jacke und Hose sollten, klar, stylisch, aber auch warm und

atmungsaktiv sein. Du brauchst Bewegungsfreiheit und viele Taschen. Dann kramst du nicht für jede Kleinigkeit (z. B. Snack, Handy) im Rucksack herum.

NIEMALS ALLEINE

Nimm jemanden mit, wenn du abseits gesicherter Pisten unterwegs bist. Es gibt dir ein gutes Gefühl, du kannst deine Erlebnisse teilen, aber noch wichtiger ist, es bringt mehr Sicherheit. Ihr achtet aufeinander und könnt euch gegenseitig unterstützen. Wenn etwas passiert, ist jemand da, der helfen kann und Hilfe holt.

ROUTE PLANEN

Einfach losfahren bringt nichts. Ein epischer Run muss geplant werden. Oder du verlässt dich auf Locals. Sie haben für das „Powder Department“ am Stubaier Gletscher 13 großartige Abfahrten im freien Gelän de ausgewählt. Auf www.powderdepartment.at fin dest du Off-Piste-Maps und Streckenvideos, vor Ort

10 FREESKI, FREESTYLE, FREERIDE

Checkpoints, LVS-Checks und Lawinenwarnhinweise. So kannst du dir die besten Freeride-Spots schon zu hause ansehen und weißt, wo du die großen Sprünge, Spalten und Rinnen findest. Ein Geheimtipp für Snow boarder und Freerider aus ganz Tirol ist das Skigebiet Schlick 2000 mit den Kalkkögeln im Hintergrund.

LAWINENWARNDIENST

Nicht jeder Tag ist ein Bluebird-Tag! Also: Safety first! Schon am Vorabend und dann nochmals vor dem Start werden die lokalen Wetter- und Lawinenberichte über prüft (https://lawinen.report). Außerdem musst du die Lawinensituation vor Ort kennen. Die besten Infos dazu gibt es bei den heimischen Berg- und Skiführern, etwa im Bergführerbüro in Neustift oder in den Büros der Ski schulen. Nimm die Anregungen und Warnungen der Pros ernst. Das gilt auch für die orangen Lawinenwarnblink leuchten bei den Panoramatafeln in den Skigebieten.

Das mag alles nach viel Arbeit klingen. Aber je bes ser du vorbereitet bist, desto mehr kannst du deinen Ausflug ins Outback genießen. Und wenn du dir nicht sicher bist, fahr mit einem erfahrenen Berg- und Ski führer. Die Pros sind täglich im Gelände unterwegs, kennen die Lage und wissen, wo der nächste epische Run auf dich wartet.

Backcountry, auch

Off-Piste = abseits der Pisten. (Skifahren und Snowboarden auf eigene Gefahr, daher NUR für erfahrene Experten oder in Begleitung von Berg- und Skiführern)

Bail = spektakulärer Sturz

Balaclava = Sturmhaube –wichtiges Extra bei heftigem Wind oder Schneefall

Beacon/Avi-Gear = Lawinenausrüstung bestehend aus Lawinenverschütteten suchgerät (LVS), Schaufel und Sonde

Bluebird-Tag = erster schöner Tag nach mehreren Tagen mit Schneefall

Brain Bucket = Skihelm

Chute = enge Rinne im Gelände, die befahren werden kann

Cliff = ein Felsen zum Hinun terspringen, z. B. Cliffdrops Core shots = starke

Beschädigungen im Skibelag Crust = gefrorene Schnee schicht

Drops = im Gelände über eine Kante oder Felsen springen

Dump = epischer Schneefall, oft während der Nacht, verspricht einen traumhaften Freeride-Tag

Face Shot = frischer Pulver spritzt ins Gesicht

First Line = Die erste Spur in einem unverspurten Powderhang

Gnar = Kurzform von „gnarly“, so viel wie geil, genial, krass

hiken = Mit den Skier auf den Rucksack geschnallt den Berg hinaufstapfen Line = frisch gezogene Spur im Tiefschnee

Local = einheimischer Free rider, der sich gut im Gelände auskennt Pow, Pow-Pow, Powder = feinster Pulverschnee –der Traum jedes Freeriders Powder-Alarm = Neu schnee in der Wetterprognose Powder-Latten = breite Freeride-Ski

Rocker = Ski ohne Vorspan nung, sorgt für mehr Auftrieb im Tiefschnee

Schussing = geradeaus bergab fahren. meist wenn der Hang flach ist

Secretspot = Geheimplatz mit den besten Runs Sharks = Steine die nur leicht vom Schnee bedeckt sind shredden = Mit richtig viel Spaß einen Hang hinunter fahren

Sick (Line) = Eine sehr schwierige aber geniale und megageile Route Ski Bum = jemand, der fürs Skifahren lebt (Ski-Vagabund)

Tomahawk = Sturz mit mehreren Überschlägen

Tracked Out = ein bereits stark befahrener Hang, wo kein Platz mehr für eine neue Line ist.

Waist Deep = Powder bis zur Hüfte

White Out = keine Sicht durch starken Schneefall oder Nebel

11 FREESKI, FREESTYLE, FREERIDE
FREERIDE VOKABELN FREIZEIT info@fzz-neustift.at I www.stubai.at/freizeitzentrum-neustift Tel.: +43 (0)5226 / 2722 I Fax: +43 (0)5226 / 2722-17 I Tel.: Kegelbahn: +43 (0)5226 / 2722-12 zentrum.neustift im stubaital Hallenbad, Sauna, Wasserrutsche, Sanarium, Dampfbad, Solarium, Ruheräume, Kinderspielplatz Kegelbahn, Schießstand, Café, Veranstaltungen (Tanz- und Tirolerabende, Volksschauspiel, Lichtbildervorträge) indoor swimming pool, sauna, water slide, sanarium, steam bath, solarium, relaxation area, children‘s playground and much more täglich geöffnet von 13.00 bis 21.00 Uhr Daily open from 1pm until 9pm

IN SEARCH OF POWDER

Experienced freeriders are brave and fearless types. Maybe. But first and foremost, they pay attention to safety and prepare thoroughly. Here are some tips for those who want to chase the feeling of adrenaline and explore the outback:

AVALANCHE EQUIPMENT

Anyone venturing beyond the piste markings should, no MUST, have avalanche equipment with them. The kit con sisting of an avalanche transceiver (LVS), snow probe and shovel, ideally also an avalanche airbag, can be bought as a set or hired from one of the sports shops. Make sure every thing works (batteries) and you know how to use it. There is no excuse here!

HIGH-QUALITY EQUIPMENT

Take care of your equipment. Skis, ski boots, ski goggles, helmet, gloves – everything has to be tiptop. Your jacket and trousers should be stylish, of course, but also warm and breathable. You need freedom of movement and lots of pockets. Then you won’t have to rummage around in your backpack for every little thing (e.g. snack, mobile phone).

IN PAIRS AT LEAST

Take someone with you when you go off-piste. It gives you peace of mind, you can share your experiences, but more importantly, it enhances safety. You look out for each other and can support each other. If something happens, there is someone who can help and get help.

PLAN YOUR ROUTE

Just setting off is useless. An epic run has to be planned. Or you can rely on the locals. They have selected 13 great runs in the open terrain for the “Powder Department” on the Stubai Glacier. At www.powderdepartment.at you will find off-piste maps and trail videos, on-site checkpoints, ava

lanche checks and avalanche warnings. As a result, you can already look at the best freeride spots at home and know where to find the big jumps, crevasses and gullies. An insider tip for snowboarders and freeriders from all over Tyrol is the Schlick 2000 ski area with the Kalkkögel in the background.

AVALANCHE WARNING SERVICE

Not every day is a bluebird day! So: Safety first! Check the local weather and avalanche reports the evening before and then again before you start (https://lawinen.report). You also need to know the avalanche situation on site. The best infor mation is available from local mountain and ski guides, for example at the mountain guide office in Neustift or at the ski school offices. Take the pros’ suggestions and warnings seriously. This also applies to the orange avalanche warning lights at the panorama boards in the ski areas.

This may all sound like a lot of work. But the better prepared you are, the more you can enjoy your trip into the outback. And if you are not sure, take an experienced mountain and ski guide with you. The pros are out in the terrain every day, know the lay of the land and where the next epic run is waiting for you.

13 FREESKI, FREESTYLE, FREERIDE
©CMuster
BARINA
III
GTX Damen
Ihr LOWA Spezialist im Stubaital! PERFEKTION KENNT KEINE KOMPROMISSE, BIS INS KLEINSTE DETAIL OPTIMIERT. www.lowa.at
RENEGADE EVO GTX Herren

6. FIS FREESKI-WELTCUP AM STUBAIER GLETSCHER, 16.–19.11.2022

Vom 16. bis 19. November 2022 trifft sich die Elite der Freeskier bereits zum sechs ten Mal zum Freeski-Weltcup im Snowpark Stubai Zoo auf 3.100 Metern Seehöhe. Mit dabei ist wieder die Elite der Freeski-Szene aus der gan zen Welt: FreeskierInnen aus 20 Nationen matchen sich auf der Pro-Line im Stubai Zoo. Bei ihrer Fahrt über die Kicker und Ricks des Snowparks zeigen die AthletInnen atemberaubende Jumps und spekta kuläre Moves, die nicht nur eingefleischte FreeskiFans begeistern. Zudem warten auf die StarterIn nen auch ein saftiges Preisgeld und die Krone des Königreichs des Schnees. Ein hochkarätiges, inter nationales Starterfeld und spektakuläre Tricks sind also beim FIS Freeski-Weltcup Stubai garantiert. Das Beste am Snowpark Stubai Zoo ist: Die Zuschau er können sich entlang der Strecke am Gaiskarferner den perfekten Platz auswählen und die spannenden Wettkämpfe hautnah mitverfolgen. So verpassen sie keinen der außergewöhnlichen Tricks.

Weitere Informationen zum Wettkampf und Rahmen programm finden Sie auf stubaifreeskiworldcup.com!

The freeskiing elite will meet for the sixth time for the FIS Freeski World Cup at the Stubai Zoo snowpark at 3,100 metres above sea level from 16 to 19 November 2022. Once again the world’s elite from the freeskiing scene will be there: freeskiers from 20 nations in total will compete in the Pro line at the Stubai Zoo. While riding over the snowpark’s kickers and ricks, the athletes show off breathtaking jumps and spec tacular moves that will not only inspire die-hard freeski ing fans. Hefty prize money and the Kingdom of Snow crown also await the starters. A top-class, international starting field and spectacular tricks are therefore guaran teed at the FIS Freeski World Cup Stubai. The best thing about the Stubai Zoo snowpark is that spectators can choose the perfect spot along the course on the Gaiskarferner and follow the exciting competi tions up close. So they won’t miss any of the extraordi nary tricks.

information on the competition and the side events can be found at stubaifreeskiworldcup.com!

14 6. FIS FREESKI-WORLDCUP
More
6TH FIS FREESKI WORLD CUP ON THE STUBAI GLACIER, 16.–19.11.2022

31. STUBAI CUP,

Aus der internationalen Paragliding-Szene ist der Stubai Cup nicht mehr wegzudenken. FunFlieger und Profipiloten messen sich in span nenden Bewerben. Sie starten entweder am Elfer in Neustift oder am Kreuzjoch in der Schlick 2000. Rund um den Landeplatz in Neustift befindet sich er neut das Stubaicup Event- und Messegelände. Neben der täglichen Open-Air-Messe, den Promotionflügen und der Möglichkeit sich als Pilot:in anzumelden, wird ein umfangreiches Programm geboten. Bei vielen inter nationalen Ausstellern können sich die Piloten die neusten Modelle ausleihen und diese dann am Stubaier Himmel ausführlich testen. Zudem kann man sich über die neusten Trends in Sachen Gurtzeuge, Schirme, Flug instrumente und Equipment informieren. Bei diversen Demo-Flügen stellen die Hersteller das Können ihrer Schirme unter Beweis.

You can‘t imagine the international paragliding scene without the Stubai Cup anymore. Fun gliders and pro fessional pilots compete against each other in exciting contests. They either start on the Elfer in Neustift or on the Kreuzjoch at the Schlick 2000. Around the landing field in Neustift is once again the Stubaicup event and fairground. In addition to the daily open-air fair, the promotion flights and the possibility to register as a pilot, an extensive program is offered. Pilots can borrow the latest models from many inter national exhibitors and then test them in detail in the Stubai sky. In addition, one can find out about the latest trends in harnesses, paragliders, flight instruments and equipment. During various demo flights, the manufac turers will demonstrate the capabilities of their gliders.

Info: www.stubai.at, www.parafly.at

ONLINE-SERVICE

WWW.STUBAI.AT

Aktuelle Wettershow

So wird das Wetter im Stubaital!

Die moderierte Wettershow zeigt die aktuelle Wetterprognose für die nächsten Tage und das kommende Wochenende. Dazu gibt es Aus flugs-, Freizeit- und Eventtipps aus dem Stubaital. www.stubai.at/info-service/wetter

Ihr persönlicher digitaler Urlaubsplaner

Der Urlaubsbegleiter auf www.stubai.at ist Ihr persönlicher digitaler Urlaubsplaner für das Stubaital. Der Urlaubsbegleiter versorgt Sie mit den besten Tipps, interessanten Angeboten und spannenden Aktivitäten, wenn ge wünscht individuell auf Sie abge stimmt. Sie erhalten ausschließlich Informationen und Tipps, die Ihren Interessen und Ihrem Aufenthalts zeitraum entsprechen. www.stubai.at/info-service/ urlaubsbegleiter

Current weather show

This is what the weather is like in the Stubai Valley! The presented weather show reveals the current weather forecast for the next few days and the coming weekend. There are also excursion, leisure and event tips from the Stubai Valley. www.stubai.at/en/info-service/ weather

Your personal digital holiday planner

Umfangreiches Programm und Side-Events beim Stubai Cup: Zu erleben gibt es Open-AirAusstellermesse, Testival, Vortrag mit X-Alps Athlet Paul Guschlbauer, Fun-Cup, Tombola, DJ-Musik, Catering, Promotionflüge u. v. m.

Extensive program and side events at the Stubai Cup: There will be an open-air exhibition, test festival, lecture with X-Alps athlete Paul Guschlbauer, fun cup, tombola, DJ music, catering, promotional flights and much more.

The holiday guide on www. stubai.at is your personal, digital holiday planner for the Stubai Valley. The holiday guide provides you with the best tips, interesting offers and exciting activities, tailored personally to you, if you want. You will only receive information and tips that correspond to your interests and the time of your stay. www.stubai.at/en/info-service/ holiday-assistant

15 31. STUBAI CUP
03.–05.03.2023

Das Skizentrum Schlick 2000, das gesellige Skigebiet in Fulpmes, bietet mit 19 Abfahrten und elf bequemen Liftanlagen Skispaß für Groß und Klein.

The Schlick 2000 ski centre, the sociable ski area in Fulpmes, offers skiing fun for all ages with 19 downhill runs and eleven comfortable lifts.

SCHLICK 2000 – DAS SKIJUWEL IM STUBAI

Mit dem neuen Ticketautomaten mit Pick-up-Service an der Talstation erhalten Wintersportler ihr online gebuchtes Ticket schnell und unkompliziert.

Das Skizentrum Schlick 2000, das gesellige Skigebiet in Fulpmes, bietet mit 19 Abfahr ten und elf bequemen Liftanlagen Skispaß für Groß und Klein. Während Mama und Papa sich die schwarze Piste hinunterwagen, stellen die jungen Wilden ihr Können im Snowpark „Stubai Park Schlick 2000“ unter Beweis. Dort fordern Rails, Kickers u. v. m. zu kniffligen Rides und tollen Jumps heraus. Derwei len begleitet Maskottchen BIG Ron die Kleinsten ins Kinderland bei der Mittelstation Froneben. Bei profes sioneller Betreuung warten tolle Zauberteppiche, ein wirbelndes Skikarussell, eine wilde Slalomstrecke und ein gefinkelter Torparcours. In der Spiel- & Aufwärmstu be werden Kleinkinder ab 1 Jahr bestens betreut.

Die Mittagspause wird gemeinsam auf einer der urigen Hütten, Bars und Restaurants verbracht, um Energie für die spektakuläre Speed-Strecke zu tanken, wo der bzw. die Schnellste gewinnt. Nach der drei Kilometer

langen, beschneiten Talabfahrt gesund und munter unten angekommen, wird am Skiline-Terminal an der Talstation ausgewertet, wer am meisten Höhenmeter geschafft hat.

NIGHT OF COLOURS UND SKI & BBQ

An acht Terminen (28.12.2022, 04.01., 01.02., 08.02., 15.02., 22.02., 01.03., 08.03.2023) erhellen bunte Lichter die Nacht über dem Skizentrum Schlick 2000. Das feurige und spektakuläre Programm der Ski-Night show „Night of Colours“ lässt auch Kinderaugen fun keln. Das anschließende Nachtrodeln sorgt zudem für eine spaßige Talfahrt!

Beim „Ski & BBQ“ am 12.03.2023 schüren die besten Grill-Teams in der Schlick 2000 das Feuer. Bei diesem einzigartigen Grillevent im Schnee kommen nicht nur BBQ-Liebhaber auf ihre Kosten.

16 SCHLICK 2000

SCHLICK 2000 –THE SKIING GEM IN STUBAI

winter sports enthusiasts can collect their ticket booked online quickly and easily from the new ticket vending machine with pick-up service at the bottom station.

The Schlick 2000 ski centre, the sociable ski area in Fulpmes, offers skiing fun for all ages with 19 downhill runs and eleven comfortable lifts. While mum and dad venture down the black run, the young wild kids put their skills to the test at the Stubaipark Schlick 2000 snow park, where rails, kickers and much more challenge them to tricky rides and great jumps. Meanwhile, the BIG Ron mascot accompanies the little ones to the Kinderland at the Froneben middle station, where great magic carpets, a whirling ski carousel, wild slalom course and tricky gates course await them under professional supervision. Toddlers from the age of one are well looked after in the play & warm-up room. The lunch break is spent together in one of the rustic huts, bars and restaurants to recharge your batteries for the spectacular speed course, where the fastest per son wins. After the three-kilometre-long, snow-covered

downhill run, the Skiline terminal at the bottom sta tion assesses who covered the most metres in altitude.

NIGHTS OF COLOURS AND SKI & BBQ

Colourful lights illuminate the night above the Schlick 2000 ski centre on eight dates (28.12.2022, 04.01., 01.02., 08.02., 15.02., 22.02., 01.03., 08.03.2023).

The colourful, fiery and spectacular “Night of Colours” ski night show programme also makes children’s eyes light up. The night tobogganing afterwards also ensu res a fun-filled run back down to the valley! The best barbecue teams at Schlick 2000 will stoke the fire at the “Ski & BBQ” on 12.03.2023. Not only BBQ lovers will get their money’s worth at this unique barbecue event in the snow.

SKI & BBQ 2023

In der Schlick 2000 steigt am 12.03.2023 Rauch auf. Beim spek takulären Grill-Event „Ski & BBQ“ auf über 2.000 Metern Seehöhe schüren gleich mehrere Grill-Teams das Feuer und verwöhnen die SportlerInnen mit feinsten Spe zialitäten vom Rost, und das bei traumhaften Pistenverhältnissen.

The smoke rises in Schlick 2000 on 12.03.2023. At the spec tacular “Ski & BBQ” barbecue event at over 2,000 metres above sea level several barbecue teams stoke the fire at once and indulge athletes with the finest barbecued specialities and all this in fantastic piste conditions.

17 SCHLICK 2000
Perfekt für Familien: BIG RON‘s Kinderland Facettenreiches Pistenangebot, Speedstrecke & Stubaipark Gratis Parkplatz & Skibus im gesamten Stubaital Perfect for families: BIG RON‘s Kinderland Varied range of slopes, speed run & Stubai snowpark Free parking & ski bus throughout the Stubai valley www.schlick2000.at SKIING SECRET JUST AROUND THE CORNER SKIVERGNÜGEN ZUM GREIFEN NAH 15 MINUTEN AB INNSBRUCK 15 MINUTES FROM INNSBRUCK SCAN FOR EVENTS

Die Serlesbahnen, oberhalb von Mieders, bieten Ski vergnügen mit herrlichem Panoramablick. Wer den Berg lieber erwandert, den erwarten Winter- und Schneeschuhwanderungen auf gut beschilderten Routen mit urigen Einkehr möglichkeiten.

The Serlesbahnen cable cars, above Mieders, offer skiing fun with a mag nificent panoramic view. Winter and snowshoe hikes await those who prefer to hike the mountain on well-signposted routes with rustic refreshment stops.

SERLESBAHNEN: GEMÜTLICHER WINTER

Am Fuße der Serles fühlen sich Skifans, Rodelfreunde sowie Winter- und Schneeschuh wanderer wohl. Sie genießen Schneesicherheit und ein traumhaftes Panorama.

Die Serlesbahnen, oberhalb von Mieders, bieten Skivergnügen mit herrlichem Panoramablick. Die gemütlichen Abfahrten und die entspann te Atmosphäre locken Familien, Anfänger und Wieder einsteiger ins Skigebiet am Fuße der Serles. Auf den bestens präparierten Pisten in bewaldeter und sonniger Lage lässt sich der Skispaß bis ins Tal genießen. Nach dem diesen Sommer die Piste bei der Ochsenhütte ver breitert und mit einer Beschneiung versehen wurde, ist nun im gesamten Skigebiet eine hohe Schneesicherheit garantiert.

Wer den Berg lieber erwandert, den erwarten Winterund Schneeschuhwanderungen auf gut beschilderten Routen mit urigen Einkehrmöglichkeiten. Das Highlight ist der 14 km lange Winterwanderweg rund um das Jöchl, der Wanderer mit einmaligen Ausblicken auf die Stubaier Alpen, die Nordkette und die Zillertaler Alpen

belohnt. Wer noch tiefer in die verschneite Landschaft bei den Serlesbahnen eintauchen möchte, wird von ei ner Schneeschuhwanderung begeistert sein. Zudem laden drei Rodelbahnen zu einer lustigen Ro delpartie ein. Die Rodelbahn Mieders führt direkt von der Bergstation zur Talstation. Sie bietet durch eine Verbesserung der Streckenführung noch mehr Ro delvergnügen und Sicherheit. Die Rodelbahn Gleins ist von der Bergstation aus nach einer gemütlichen Wanderung (Gehzeit 90 Minuten) erreichbar. Sie führt von den Gleinserhöfen direkt nach Schönberg und ist abends beleuchtet. Vom Kloster Maria Wald rast, etwa eine Stunde Gehzeit von der Bergstation, führt die Rodelbahn nach Matrei am Brenner. Nach erneutem kurzem Aufstieg auf den Sattel kann man noch die Abfahrt zurück zur Talstation in Mieders genießen.

18 SERLESBAHNEN

ZAUBERHAFTER WANDERABEND

SERLESBAHNEN: COSY WINTER

Skiing fans, tobogganing enthusiasts as well as winter and snowshoe hikers feel at home at the foot of the Serles, where they enjoy guaranteed snow and a fantastic panorama.

Jeden Dienstag sind die Serlesbahnen Mieders auch von 19.00 bis 22.30 Uhr in Betrieb. Beim abendlichen Wandern, Rodeln und Skitourengehen zeigt sich der sanfte Freizeitberg von seiner ganz besonders romantischen Seite.

Das Koppeneck, hoch über Mieders, ist ein wah res Winterwunderland. Wenn die Serlesbah nen dienstags auch von 19.00 bis 22.30 Uhr in Betrieb sind (von Weihnachten bis Ende Februar), versprüht das Hochplateau am Fuße der Serles einen besonderen Reiz. Die zauberhafte Landschaft lädt zur abendlichen Winter- bzw. Schneeschuhwanderung, Pistenskitour oder Rodelpartie ein. Das weitreichende Wegenetz lässt Winterwanderern bzw. -wanderinnen die Wahl zwischen gemütlichen Spaziergängen, etwa auf dem beleuchteten Weg von der Bergstation Kop peneck, vorbei am Speichersee bis zur Ochsenhütte (ca. 20 Minuten), oder ausgedehnten Wanderungen, etwa zum Kloster Maria Waldrast, dem höchstgelegenen

The Serlesbahnen cable cars, above Mieders, offer skiing fun with a magnificent panoramic view. The leisurely runs and relaxed atmosphere attract families of beginners and returning skiers to the ski area at the foot of the Serles, where they can enjoy skiing fun all the way down into the valley on the perfectly groomed slopes in a wooded and sunny location. With the slope by the Ochsenhütte having been widened and equipped with snowmaking equipment this summer, a high level of snow reliability is now guaranteed throug hout the entire ski area. Winter and snowshoe hikes await those who prefer to hike the mountain on well-signposted routes with rustic refreshment stops. The highlight is the 14 km long winter hiking trail around the Jöchl, which rewards hikers with unique views of the Stubai Alps,

Kloster Europas (Wegzeit hin und zurück ca. 2 Stunden).

the Nordkette and the Zillertal Alps. Anyone who wants to dive even deeper into the snow-covered landscape around the Serlesbahnen cable cars will be thrilled by a snowshoe hike.

Von der Bergstation der Serlesbahnen erreicht man in 1 ½ Stunden auch den Alpengasthof Gleinserhof, mit einer grandiosen Aussicht auf die Serles und die Kalkkögel. Zu rück geht es auf demselben Weg oder mit der Rodel über die beleuchtete Rodelbahn nach Schönberg.

Auch die Rodelbahn von der Bergstation der Serles bahnen nach Mieders lädt am Dienstagabend zu einer Rodelpartie ein. Für alle, die den Miederer Berg lieber mit eigener Kraft und Tourenskiern erklimmen, sind die Skipisten an diesem Abend ebenfalls geöffnet. Das Kop peneck ist auch unter Schneeschuhwanderern und -wan derinnen sehr beliebt. Das relativ flache Gelände lädt dazu ein, seine eigene Spur im Schnee zu hinterlassen.

Three toboggan runs also invite you to a fun toboggan ride. The Mieders toboggan run leads directly from the top station to the bottom station. It now offers even more tobogganing fun and safety thanks to an improvement to the route. The Gleins toboggan run can be reached from the top station after a leisurely hike (1½ hours walking time). It leads from Gleinserhöfe directly to Schönberg and is floodlit in the evening. The toboggan run from the Maria Waldrast monastery, about an hour’s walk from the top station, leads to Matrei am Brenner. After another short climb to the saddle, you can still enjoy the run back to the bottom station in Mieders.

19 SERLESBAHNEN
13 WANDERABEND | HIKING EVENING
WINTERZAUBER RUND UM DIE SERLES // familienfr eundliche Pisten und kurze Wege // Rodelspaß für Gr oß und Klein // T alabfahrt, Übungsgelände im Tal mit Tellerlift und Kinderland sind beschneit und perfekt befahrbar N ACHTRODELN WINTER MAGIC AROUND THE SERLES // F amily-friendly pistes and short routes // T obogganing fun for young and old alike // The valley descent, pr actice area in the valley with button lift and the Kinderland are covered in snow and perfect to navigate N IGHTTIME TOBOGGANING SERLESLIFTE MIEDERS BERGBAHNEN GMBH & CO KG WALDRASTERWEG 1 6142 MIEDERS / AUSTRIA serlesbahnen.com WINTERSPASS VOM ALLERFEINSTEN FERN VON JEDER HEKTIK // Dienstag ab 19.00 Uhr // Tuesday from 7 pm

ÜBUNGSLAND KRÖSSBACH

Das Übungsareal NeustiftKrößbach ist ideal für Beginner, Wiedereinsteiger und Skikinder. Ein 400 m langer Tellerlift mit leichtem Ein- und Ausstieg und ein 30 m langer Zauberteppich stehen bereit. Das sanfte, recht flache Gefälle ist ideal für die ersten Skischwünge! Skischulen, Kinderland, Skiver leih und die Einkehr „Skialm“ sind ebenfalls vorhanden. Elfi, die Skieule, hat im Kinderland immer ein wachsames Auge auf die kleinen Skiflitzer.

ELFER – DER SPORTBERG IM STUBAITAL

Sonnige Pisten, drei Rodelbahnen und perfekte Thermik – am Elfer, dem Hausberg der Neustifter, treffen sich sportliche Skifahrer, gemütliche Rodelfans und wagemutige Paraglider bzw. Drachenflieger. Alle gemeinsam genießen den sensationellen Blick.

Mit drei perfekt präparierten Rodelbahnen bie tet der Elfer ausgiebigen Schneegenuss für die ganze Familie. Die acht Kilometer lange Rodelbahn von der Bergstation der 8er-Gondelbahn zur Talstation im Dorf wird täglich frisch präpariert und be schneit. Auch die Klassik-Rodelbahn Elfer-Pinnistal mit Start bei der begehbaren Sonnenuhr verspricht acht Kilometer Rodelspaß. Vom Ziel im Ortsteil Neder lässt sich die Fahrt mit einem 20-minütigen Spaziergang zu rück zur Talstation abschließen. Die gemütliche Familien rodelbahn Pinnisalm mündet bei der Issenangeralm in die Rodelbahn Elfer-Pinnistal. Jeden Tag um 12.00 Uhr bietet der Hüttenwirt einen Transport von der Issenangeralm zur Pinnisalm an. Eine schöne Alternative ist die zirka einstündige Wanderung durch das zauberhafte Pinnistal.

Auch die sonnigen Skipisten am Elfer sorgen für ein unvergessliches Wintervergnügen. Eine Besonderheit ist die lange Talabfahrt. Bei entsprechender Schnee lage bietet sie mit über 1.000 Höhenmetern eine echte Herausforderung für sportliche Skifahrer. Das Stubaital und mit ihm der Elfer ist ein Mekka für Paraglider und Drachenflieger. Die geschützte Lage, umgeben von den Bergketten der Alpen, schafft heraus ragende Thermik- und Flugbedingungen. Der Hausberg der Neustifter ist sowohl als Schulungsgebiet als auch bei sportlichen Piloten sehr beliebt. Hier bieten Flug schulen Kurse für Einsteiger und Fortgeschrittene an. Die spektakulären Starts der Piloten mit ihren bunten Fluggeräten nahe der Elfer-Bergstation sind auch für Zuschauer immer wieder ein Erlebnis.

20 ELFER

ELFER – THE SPORTS MOUNTAIN IN THE STUBAI VALLEY

Sunny slopes, three toboggan runs and perfect thermals – sporty skiers, leisurely tobogganers and daring paragliders and hang-gliders meet on the Elfer, Neustift’s local mountain. Everyone enjoys the sensational view.

With three perfectly groomed toboggan runs, the Elfer offers lots of fun in the snow for the whole family. The eight-kilometre-long toboggan run from the top station of the 8-seater gondola to the bot tom station in the village is freshly prepared and covered with snow every day. The Elfer-Pinnistal classic toboggan run, which starts at the walk-in sundial, also promises eight kilometres of tobogganing fun. From the finish in the Neder area, the ride can be finished off with a 20-minute walk back to the bottom station. The cosy Pinnisalm family toboggan run joins the Elfer-Pinnistal toboggan run at the Issenangeralm. Every day at 12.00 noon, the hut host offers transport from the Issenangeralm to the Pinnisalm. A nice alternative is the approximately one-hour hike through the enchanting Pinnis Valley.

The sunny ski slopes on the Elfer also ensure unfor gettable winter fun. One special feature is the long downhill run. With the right snow conditions, it offers a real challenge for sporty skiers with over 1,000 metres difference in altitude.

The Stubai Valley and with it the Elfer is a Mecca for paragliders and hang-gliders. The sheltered location, surrounded by the mountain ranges of the Alps, provides outstanding thermal and flight conditions. Neustift’s local mountain is very popular both as a trai ning area and with sporty pilots. Here, flight schools offer courses for beginners and advanced pilots. The pilots’ spectacular take-offs with their colourful flying machines near the Elfer top station are always an experience for spectators as well.

KRÖSSBACH

NURSERY SLOPES

The Neustift-Krößbach nursery slopes are ideal for beginners, anyone who hasn’t skied for a while and children learning to ski. A 400 m long button lift that is easy to get on and off and a 30 m long magic carpet are ready and waiting. The gentle, fairly flat slope is ideal for those first turns on skis! Ski schools, the “Kinderland” children’s area, ski hire and a ski hut can also be found there.Elfi, the ski owl, keeps a watchful eye on the little ski racers in the Kinderland at all times.

21 ELFER
Moos 12 6167 Neustift im Stubaital office@elferbahnen.at www.elferbahnen.at .. DER SPORTBERG ELFER RODELN – SKIFAHREN – FLIEGEN – GENIESSEN ... ein Erlebnis fur alle Naturliebhaber und Sportbegeisterte!

Mit Highlights wie dem BIG Family Slalom und Boarder cross sowie der BIG Family Fun Slope finden am Stubai er Gletscher auch Familien die perfekte Umgebung für Spaß und Action im Schnee.

With highlights such as the BIG Family Slalom and Boardercross as well as the Big Family Fun Slope, families will also find the perfect environment for fun and action in the snow at the Stubai Glacier.

STUBAIER GLETSCHER

– GROSSE VIELFALT

Österreichs größtes Gletscherskigebiet bietet vielseitige Familienangebote, einen Top-Snowpark, ein großartiges Bergpanorama sowie 35 schneereiche Abfahrten für jede Vorliebe und Könnerstufe.

Mit einer Höhenlage von bis zu 3.210 Metern verspricht der Stubaier Gletscher eine unver gessliche Aussicht auf die umliegenden Gipfel und optimale Verhältnisse auf herrlichem Pulverschnee.

Die 26 Seilbahn- und Liftanlagen bringen die Winter sportler schnellstmöglich auf die 35 blauen, roten und schwarzen Pisten sowie diverse Skirouten. Zudem ist die zehn Kilometer lange Talabfahrt „Wilde Grub’n“ ein echtes Highlight, um ausgiebige Schwünge zu ziehen. Der Stubaier Gletscher gilt darüber hinaus als eines der Top-Freeride-Reviere Österreichs. Im „Powder Depart ment“ warten 13 großartige Runs im freien, ungesicher ten Gelände mit eigener Off-Piste-Map, Checkpoints, Streckenvideos, LVS-Check und Lawinenwarnhinweisen.

Auch der Snowpark Stubai Zoo kann sich sehen lassen:

Das gesamte Terrain am Gaiskarferner zählt mit Pro-, Medium-, Jib- und Easy-Line zu den größten Snowparks weltweit und überzeugt mit maximaler Abwechslung und perfektem Shape.

BIG FAMILY – FAMILIENANGEBOT

Mit Highlights wie dem BIG Family Slalom und Boardercross sowie die BIG Family Fun Slope finden auch Familien die perfekte Umgebung für Spaß und Action im Schnee. Ergänzt wird das Angebot durch den Slopestyle am Eisjochferner – ein Snowpark wie gemacht für große und kleine Skifans. Übrigens: Kinder unter zehn Jahren fahren am Stubaier Gletscher in Be gleitung eines zahlenden Elternteils kostenfrei.

22 STUBAIER GLETSCHER | STUBAI GLACIER

STUBAI GLACIER – GREAT DIVERSITY

Austria’s largest glacier ski area offers versatile family activities, a top snow park, a magnificent mountain panorama and 35 snowy slopes for every preference and ability level.

With an altitude of up to 3,210 metres, the Stubai Glacier promi ses unforgettable views of the surrounding peaks and perfect conditions on glorious powder snow. The 26 cable cars and lifts take winter sports enthusiasts as quickly as possible to the 35 blue, red and black slopes as well as various ski routes. In addition, the ten-kilometre-long “Wilde Grub’n” downhill run is a real highlight for carving copious turns.

The Stubai Glacier is also considered one of the top freeride areas in Austria. In the “Powder Department”, 13 great runs in open, unsecured terrain await you with their own off-piste map, checkpoints, route videos, avalanche check and avalanche warnings. Stubai Zoo snow park is also well worth a visit: the entire terrain on the Gaiskarferner is one of the largest snow parks in the world with pro, medium, jib and easy lines and impresses with maximum variety and perfect shape.

BIG FAMILY – FAMILY FUN

With highlights such as the BIG Family Slalom and Boardercross as well as the Big Family Fun Slope, families will also find the perfect environment for fun and action in the snow. The offer is complemented

by the Slopestyle on the Eisjochferner – a snow park made for big and small ski fans. By the way: Children under 10 years of age ski free of charge on the Stubai Glacier when accompanied by a paying parent.

23 STUBAIER GLETSCHER | STUBAI GLACIER
DAS HÖCHSTE DER GEFÜHLE SKIFAHREN AUF ÜBER 3.000 METERN stubaier-gletscher.com x GRÖSSTES GLETSCHERSKIGEBIET ÖSTERREICHS bis 3.210 m x SCHNEEGARANTIE VON OKTOBER BIS MAI x HIGHLIGHTS: Snowpark Stubai Zoo, BIG Family Ski-Camp, Powder Department Stubaier Gletscher, Eisgrotte x FÜR DIE GENUSSPAUSE: Vielfältige Gletscherkulinarik x AUSTRIA’S LARGEST GLACIER SKIING AREA up to 3,210 m above sea level x SNOW GUARANTEE FROM OCTOBER TO MAY x HIGHLIGHTS: Snowpark Stubai Zoo, BIG Family Ski-Camp, Powder Department Stubai Glacier, Ice Grotto x FOR A GOURMET BREAK: Varied glacier cuisine Mutterberg 2 · 6167 Neustift · Österreich · Tel. 0043 5226 8141 · info@stubaier-gletscher.com STG22391_inserat_gaestezeitung_winter_184x118mm_DE_EN.indd 1 23.08.22 13:23

SKI PLUS CITY PASS STUBAI INNSBRUCK

Der Multifunktionspass verbindet

13 Skigebiete mit 22 Erlebnisangeboten sowie weiteren Bonusleistungen im Stubaital und in Innsbruck.

Einfach mehr erleben – möglich macht das der „SKI plus CITY Pass Stubai Innsbruck“. Ob gemütli ches Familienskigebiet, Panorama-Abfahrten oder Gletscherskivergnügen auf 3.000 Höhenmetern – der „SKI plus CITY Pass“ garantiert Schneesicherheit von Oktober bis Mai in Österreichs größtem Gletscherskigebiet, dem Stubaier Gletscher, sowie einzigartige, abwechslungsreiche Pistenerlebnisse in der Schlick 2000 in Fulpmes, bei den Elferbahnen in Neustift, den Serlesbahnen in Mieders und neun weiteren Skigebieten rund um Innsbruck. Das Auto kann dabei getrost zu Hause bleiben, denn auch der SkibusTransfer ist inkludiert.

MUTTERERALM

Nur 15 min sind es vom vom Stubaital zur Muttereralmbahn. Mit Pisten in verschiede nen Schwierigkeitsgraden und einem großen Kinderland kommen Familien, Anfänger, Wiedereinsteiger wie auch ambitionierte Ski fahrer voll auf ihre Kosten. Rodelbegeisterte freuen sich auf die Sportrodelbahn und die Familienrodelbahn. www.muttereralm.at

MUTTERERALM

It is only 15 minutes from the Stubai Valley to the Muttereralm cable car. Families, beginners, those who take up skiing again as well as am bitious skiers get their full money’s worth with ski slopes in various levels of difficulty and a large Kids park. Tobogganing enthusiasts look forward to the sports toboggan run and the family toboggan run. www.muttereralm.at

Der PATSCHERKOFEL

Nur zehn Fahrminuten vom Stubaital entfernt, trumpft der Hausberg der Inns brucker mit seiner 10er Einseilumlauf bahn, familienfreundlichen Abfahrten, der legendären Olympiaabfahrt, dem Kofele’s Kinderland, der Kofele’s Gipfeltour und dem Snowpark auf. Urige Hütten und mo derne Restaurants laden zum Verweilen ein. Jeden Di und Do Abendskifahren auf der Heiligwasserwiese.

The PATSCHERKOFEL

Just a ten-minute drive from the Stubai Valley, Innsbruck’s local mountain comes up trumps with its 10-person single-cable gondola, family-friendly slopes, the legen dary Olympic run, Kofele’s Kinderland, Kofele’s Summit Tour and the snow park. Rustic huts and modern restaurants invi te you to relax and indulge. Night skiing on the Heiligwasserwiese every Tues and Thurs.

24
SKI PLUS CITY PASS STUBAI INNSBRUCK

ZWISCHEN PISTE, POOL UND PRUNK

Genussvoller Pistenspaß am Vormittag, Staunen bei ab wechslungsreichem Kulturprogramm am Nachmittag lautet also die Devise für Winterurlauber im Herzen der Alpen. Der „SKI plus CITY Pass Stubai Innsbruck“ öffnet auch Tür und Tor für 22 Erlebnisangebote abseits der Piste. Die belieb testen Wahrzeichen und Sehenswürdigkeiten in und rund um Innsbruck, wie die Swarovski Kristallwelten, der Alpen zoo, die Tiroler Landesmuseen, das Bergisel-Skisprungsta dion oder die prunkvolle Kaiserliche Hofburg stehen „SKI plus CITY Pass“-Inhabern offen. Besonderer Beliebtheit erfreut sich auch der Hop-on-Hop-off-Bus „Sightseer“, der die Gäste komfortabel von einer Sehenswürdigkeit zur

nächsten chauffiert. Und falls der Sinn nach mehr sportlicher Aktivität oder zusätzlicher Entspannung steht, sind die Hallenbäder im Freizeitzentrum Neustift, im Sauna- und Badeparadies StuBay in Fulpmes und das Hallenbad Axams ebenfalls im Leistungspaket inkludiert.

EIN PASS – MAXIMALE FLEXIBILITÄT

Unschlagbar ist beim „SKI plus CITY Pass“ aber nicht nur das Pot pourri an Leistungen, sondern auch der Preis. Kinder ab Jahrgang 2015 sind in Begleitung eines „SKI plus CITY Pass“-Elternteils kosten frei. Günstigere Tarife gibt es für Kinder bis Jahrgang 2014, Jugendli che und Senioren. Tolle Rabatte, wie zum Beispiel 25 % Ermäßigung, gibt es beim Nachtrodeln am Elfer, in der Schlick 2000 und bei den Serlesbahnen bzw. beim Nachtskilauf auf der Bergeralm. Gültig ist der „SKI plus CITY Pass Stubai Innsbruck“ zwischen 01.10.2022 und 07.05.2023. Er kann bei teilnehmenden Bergbahnen oder Partnerbetrieben erworben werden.

SKIZENTRUM SCHLICK 2000

Der Geheimtipp im vorderen Stubaital überzeugt Genießer & Aktive gleicherma ßen: mit 19 facettenreichen Abfahrten und 22 Pistenkilometern ist für jede Alters- und Könnerstufe etwas dabei. Aber nicht nur die traumhaften Pisten, auch die faszinierende Aussicht auf die Kalkkögel und das Kinder land direkt bei der Mittelstation überzeugen.

SKIZENTRUM SCHLICK 2000

The insider tip in the Stubai Valley is equally convincing for leisurely and sporty skiers: with 19 varied downhill runs and 22 kilo metres of pistes, there is something for every age and ability level. It’s not just the fantas tic slopes that impress though, but also the fascinating view of the Kalkkögel and the Kinderland right by the middle station.

Im AUDIOVERSUM ScienceCenter

in Innsbruck wird Hören zum faszinierenden Abenteuer und verbindet Medizin, Technik, Bildung und Kunst. Die BesucherInnen erleben auf spielerische Art die Bedeutung des Hörsinns. Sonderausstellungen unter den Rubriken GEHÖRT GEWUSST und GEHÖRT GESEHEN erweitern das hörbare Erlebnis! www.audioversum.at

At AUDIOVERSUM ScienceCenter

in Innsbruck, hearing becomes a fascinating adventure and combines medicine, techno logy, education and art. Visitors experience the importance of the sense of hearing in a playful manner. Special exhibitions under the headings “HEARD, KNOWN” and GEHÖRT GESEHEN “HEARD, SEEN” enhance the au dible experience! www.audioversum.at

SWAROVSKI KRISTALLWELTEN

Ein Erlebnis für alle Sinne In den Swarovski Kristallwelten erwar tet Sie ein Wunderland der Fantasie: 18 Wunderkammern begeistern immer wie der neu, mit Schneegarantie, einer Reise nach Hollywood und weltweit bekannten Künstlern wie James Turrell und Yayoi Ku sama. Täglich geöffnet.

SWAROVSKI KRISTALLWELTEN

An experience for all your senses

A wonderland of fantasy awaits you in side Swarovski Crystal Worlds: 18 Cham bers of Wonder never cease to delight – with a guarantee of snow, a trip to Hol lywood, and world-renowned artists such as James Turrell and Yayoi Kusama. Open daily

25
Information
& Tickets:
swarovski.com/kristallwelten
www.schlick2000.at SKI PLUS CITY PASS STUBAI INNSBRUCK

SKI PLUS CITY PASS STUBAI INNSBRUCK

The multi-functional pass combines 13 skiing resorts with 22 recreational offers as well as other bonus services in the Stubai Valley and Innsbruck.

Neben 13 Skigebieten öffnet der SKI plus CITY Pass Stubai Innsbruck auch Tür und Tor zu 22 Sehenswürdigkeiten und Attraktionen.

In addition to 13 ski areas, the SKI plus CITY Pass Stubai Innsbruck also opens the door to 22 sights and attractions.

Simply experience more – the “SKI plus CITY Pass Stubai Innsbruck” makes this possible. Whether it is a leisurely family skiing area, panorama downhill runs or glacier skiing fun at 3,000 metres above sea level – the “SKI plus CITY Pass” guarantees snow from October to May in Austria’s largest glacier skiing area, the Stubai Glacier, as well as unique, varied experiences on the ski slopes at the Schlick 2000 in Fulpmes, the Elfer lifts in Neustift, the Serles lifts in Mieders and nine other skiing areas around Innsbruck. In addition, the car can be confidently left at home, because the ski bus transfer is also included.

BETWEEN SKI SLOPE, POOL AND SPLENDOUR

Pleasurable fun on the ski slopes in the morning and amazement while enjoying a varied cultural programme in the afternoon is the motto for winter holidaymakers in the heart of the Alps. The “SKI plus CITY Pass Stubai Innsbruck” also opens the doors for 22 offers to enjoy off-piste experiences. The most popular landmarks and sights in and around Innsbruck, such as the Swarovski Crystal Worlds, the Alpine Zoo, the Tyrolean State Museums, the Bergisel Ski Jump Stadium or the

magnificent Imperial Palace are open to “SKI plus CITY Pass” holders. The „Sightseer“ hop-on-hop-off bus – which comfortably chauffeurs guests from one sight to the next – is also particularly popular. And if you are in the mood for more sporting activity or additional relaxation, the indoor swimming pools at the Neustift Leisure Centre, at the StuBay Sauna and Spa Paradise and the Axams indoor swimming pool are also included in the service package.

ONE PASS – MAXIMUM FLEXIBILITY

Not only the potpourri of services included with the “SKI plus CITY Pass” is unbeatable, but also the price. Children born 2015 or after in the company of a “SKI plus CITY Pass” parent are absolutely free. There are cheaper rates for children age nine and older, adolescents and seniors. On top of that there are great discounts, such as 25 % discount on night tobogganing on the Elfer, in the Schlick 2000 area and at the Serlesbahnen or night skiing at the Bergeralm. The “SKI plus CITY Pass” is valid between 01.10.2022 and 07.05.2023. It can be purchased at participating mountain railways or partner enterprises.

26 SKI PLUS CITY PASS STUBAI INNSBRUCK

SKI

Skigebiete | Ski Areas:

| Stubaier Gletscher, Neustift

| Schlick 2000, Fulpmes

| Elferbahnen, Neustift

| Serlesbahnen, Mieders

| Bergeralm, Steinach

| Axamer Lizum, Axams

| Skiregion Kühtai

| Hochoetz, Oetz

| Muttereralm, Mutters

| Innsbrucker Nordkettenbahnen

| Patscherkofel, Innsbruck

| Rangger Köpfl, Oberperfuss

| Glungezer, Tulfes

Lifestyle-, Kultur- & Sightseeing-Angebote | lifestyle, culture & sightseeing offers:

| Alpenzoo, Innsbruck

| Kaiserliche Hofburg, Innsbruck

| Dauerausstellung

Maxilimilian I., Innsbruck

| Stadtturm, Innsbruck

| Swarovski Kristallwelten, Wattens

| Museum Goldenes Dachl, Innsbruck

| Stadtarchiv/Stadtmuseum, Innsbruck

| Tiroler Volkskunstmuseum, Innsbruck

| Hofkirche, Innsbruck

| Tiroler Landesmuseum Ferdinandeum, Innsbruck

| Museum im Zeughaus, Innsbruck

| Das Tirol Panorama mit Kaiserjägermuseum, Innsbruck

| Bergisel-Sprungstadion, Innsbruck

| Anatomisches Museum, Innsbruck

| Glockenmuseum & Glockengießerei Grassmayr, Innsbruck

| Bahnmuseum Tiroler Museumsbahnen, Innsbruck

| Schloss Ambras, Innsbruck

| Audioversum – Science Center, Innsbruck

| Taxispalais Kunsthalle Tirol, Innsbruck

| Burg Hasegg / Münze Hall, Hall in Tirol

| Lumagica Hofgarten, Innsbruck

| Fahrradverleih Die Boerse, Innsbruck

| Per Pedes Stadtführung, Innsbruck

Hallenbäder |

Swimming Pools:

Freizeitzentrum, Neustift

Sauna- und Badeparadies StuBay, Fulpmes

Hallenbad, Axams

Mobilität und Bonusleistungen |

and bonus services:

Bestehende Skibus-Linien

Sightseer Innsbruck (Hop-on-Hop-off-Bus)

Ermäßigung

die Nachtfahrten

den teilnehmenden Bergbahnen

27 SKI PLUS CITY PASS STUBAI INNSBRUCK Ski-& Freizeit Arena Steinach am Brennerwww.bergeralm.net Huebenweg 25 6150 Steinach am Brenner +43 (0) 5272/6333 Winterspaß für die ganze Familie Skifahren, Snowboarden, Rodeln oder Langlaufen - bei uns finden Sie alles!!!
Indoor
|
|
|
Mobility
|
|
| 25 %
auf
bei
PLUS CITY PASS Gültigkeit | Validity: 01.10.2022 – 07.05.2023 INKL. AUDIOGUIDE KIDS | INCL. AUDIO GUIDE KIDS Foto: IVB / Berger unlimited WWW.INNSBRUCK.INFO WWW.SIGHTSEER.AT #MYINNSBRUCK 20220405_Stubai_Magazin_90x118+3mm.indd 1 05.04.22 09:45

TREFFPUNKT BERGSTATION

Die Bergstation Eisgrat auf 2.900 Metern ist einer der zentralen Treffpunkte am Stubaier Gletscher.

The Eisgrat top station at 2,900 metres is one of the central meeting points on the Stubai Glacier.

Herrliches Wetter und traumhafter Schnee – da könnte man den ganzen Tag die Pisten hinunterschwingen. Aber irgendwann lassen doch die Kräfte nach, der Hunger meldet sich und so manch anderes Bedürfnis will befriedigt werden. Es wird Zeit für den Einkehrschwung.

GAMSGARTEN UND EISGRAT IN ZAHLEN

Restaurants und Cafés:

MitarbeiterInnen

2.500 Sitzplätze indoor

2.500 Sitzplätze outdoor 500 Liegestühle 8.500 Gerichte täglich

Jährlich werden verarbeitet: 8-10 Tonnen Äpfel 10-12 Tonnen Pasta 30-35 ganze Kühe aus dem Stubaital

jährlich werden zubereitet: 40.000 Portionen Gulaschsuppe 20.000 Portionen Apfelstrudel 20.000 Knödel 10.000 Kaspressknödel

In den Stubaier Skigebieten sind die großen Bergstationen mit ihrem umfangreichen Service angebot zentrale Anlaufstelle. Im Schnitt besucht jeder Wintersportler zwei- bis dreimal täglich eine der Bergstationen. Damit sich die Wintersportler wohlfüh len, wird hinter den Kulissen jeden Tag mit höchster Sorgfalt und vollem Einsatz gearbeitet.

Am Stubaier Gletscher etwa sind die Bergstation Gamsgarten auf 2.620 Metern Seehöhe und die Berg station Eisgrat auf 2.900 Metern die zentralen Treff punkte im Skigebiet. Dort stehen neben Restaurants und sanitären Einrichtungen auch Sportshop, Skischul büro, Erste-Hilfe-Station, Schließfächer, Lademöglich keiten fürs Handy, Informationsbüro, Selbstversorger raum und vieles mehr bereit.

RESTAURANTS, BARS UND CAFÉS

„In den Restaurants und Cafés am Gamsgarten und am Eisgrat haben wir im Winter täglich zwischen 6.000 und 8.500 Gäste“, berichtet Manfred Unterkirchner. Er verantwortet seit rund 30 Jahren den gesamten

Gastronomiebereich am Gletscher und sorgt mit sei nen rund hundert MitarbeiterInnen für herzliche Gast lichkeit und kulinarische Highlights. Bereits um 7:30 Uhr gehen in den Küchen und Restaurants am Berg die Lichter an. Zur Mittagszeit sind die Restaurants dann meist voll, da der größte Teil der Wintersportler zwischen zwölf und vierzehn Uhr zum Essen kommt und sich dafür rund eine Stunde Zeit nimmt. Manfred kennt seine Gäste und weiß, worauf sie Wert legen: „Regionale Produkte in hoher Qualität und frische Zubereitung sind wichtig. Und es muss schnell gehen. Täglich eine Herausforderung.“ Zwischendurch, wenn es einmal ruhiger ist, wird für den nächsten Tag vor bereitet: Knödel drehen, Apfelstrudel rollen, Gulasch suppe kochen (siehe Kasten). „Wir haben ein breites Angebot, aber am gefragtesten sind immer noch die Klassiker“, so Manfred und er verrät auch gleich, was die Wintersportler lieben: Spaghetti, Gulaschsuppe, Schnitzel, Gröstl, Kasspatzln und natürlich Apfelstru del und Germknödel. „Wir produzieren 93 Prozent der Gerichte selbst, und das nach Möglichkeit mit regiona len Produkten“, berichtet Manfred stolz.

28 TREFFPUNKT BERGSTATION | TOP STATION MEETING POINT
100

ANLIEFERUNG

Damit all das gelingt, braucht es eine gute Planung und die beginnt bereits im Som mer. „Bevor der erste Schnee fällt, machen wir eine Eindeckung. Im Winter versorgen wir die Restaurants dann regelmäßig über die Seilbahnen“, erklärt Manfred. Für die 3S-Bahn zum Eisgrat stehen spezielle Trans portwagen zur Verfügung, welche die Anlie ferung erleichtern. Bei der Gamsgarten-Bahn muss dagegen alles einzeln in die Gondel gelegt werden. „Bis eine Kiste im Lager

liegt, haben die Mitarbeiter sie viermal in die Hand genommen“, berichtet Manfred über die aufwändige Logistik. Die Jochdohle auf 3.200 Metern Seehöhe wird mit dem Pisten gerät versorgt. „Bei der Anlieferung muss es schnell gehen, denn während man sich im Tal bemüht, die Kühlkette nicht zu unterbrechen, muss am Gletscher darauf geachtet werden, dass Lebensmittel, die nicht frieren sollen, auch nicht einfrieren. Im Kühlhaus herrschen in der Regel höhere Temperaturen als im Frei en“, erklärt Manfred.

VIEL TECHNIK IM HINTERGRUND

Elmar Kindl, technischer Leiter am Stubaier Gletscher, sorgt mit seinem Team unter anderem dafür, dass in den Bergstationen technisch alles reibungslos funktioniert. Eine komplexe Aufgabe.

Was bedeutet es, im Hochgebirge eine Bergstation zu betreiben?

Elmar Kindl: In so großen Gebäuden wie am Gamsgarten oder am Eisgrat steckt viel Technik, die unsere Gäste meist gar nicht wahrnehmen. Dazu zählt die gesamte Haustechnik mit Stromversorgung, Lüftungsanlagen, Heizungsanlage, Wasserversorgung, Abwasserentsorgung, Kühlanlagen genauso wie die Informationstechnik mit IT-Netzwerk, Musik- und TV-Anlage sowie die Telefonanlage. Sämtliche Anlagen befinden sich in großen Technikräumen im Untergeschoss der Gebäude. Ein weiterer Schwerpunkt ist die Instandhaltung der Gastronomiebetriebe mit den großen Küchen, Restaurants, Bars und Cafés. Unsere Aufgabe ist es, alle technischen Anlagen einsatzbereit zu halten, damit ein möglichst störungsfreier Betrieb möglich ist.

Wie viele MitarbeiterInnen sind dafür nötig?

Elmar Kindl: Bei uns gibt es die Abteilung Zentrale Dienste, die für diese Aufgaben zuständig ist. Wir haben Elektriker, IT-Techniker, Installateure, Schlosser, Maler, Reinigungskräfte usw. In der Hauptsaison sind täglich aus jeder Sparte mindestens zwei MitarbeiterInnen im Betrieb, um bei eventuellen Störungen zur Stelle zu sein.

Was braucht es für die Instandhaltung?

Elmar Kindl: Die Instandhaltung ist bei einem so großen Gebäude sehr aufwendig. Da wir eine sehr lange Wintersaison haben und der Eisgrat auch im Sommer geöffnet ist, bleibt wenig Zeit, um Instandhaltungsarbeiten durchzuführen. Für die technischen Anlagen haben wir Wartungsverträge mit Fachfirmen, die vor der Saison alles inspizieren.

Wie viel Energie wird am Gletscher benötigt?

Elmar Kindl: Wir haben einen Gesamtverbrauch von ca. 14.000 MWh pro Jahr. Davon entfallen auf die Restaurants ca. 4.400 MWh.

Wie werden die Gebäude beheizt?

Elmar Kindl: Einerseits mittels Zentralheizung, die Wärme kommt von sogenannten Blockspeichern, die in der Nacht elektrisch aufgeheizt werden und denen am Tag Wärme entzogen wird (Leistung ca. 700 kW je Gebäude). Die Regulierung der Raumtemperatur erfolgt aber auch über ein Lüftungssystem mit Wärmerückgewinnung. Dazu wird der Abluft Wärme entzogen, die dann der Frischluft wieder zugeführt wird.

29 TREFFPUNKT BERGSTATION | TOP STATION MEETING POINT
Foto: Roman Huber Deinen AugenblickFINDE
Finde
deinen ganz besonderen Moment mit der neuen KOMPASS Wanderführer Reihe „Dein Augenblick“ Tirol und Die Alpen mit
atemberaubenden Bildern.
www.kompass.de KOMPASS Magazin Stubai Winter_2022 184 x58mm.indd 1 05.07.2022 18:06:01

GAMSGARTEN AND EISGRAT IN FIGURES

Restaurants and cafés: 100 employees

2,500 seats indoors

2,500 seats outdoors 500 deckchairs 8,500 dishes daily

Processed annually:

8-10 tonnes of apples 10-12 tonnes of pasta 30-35 whole cows from the Stubai Valley

Prepared annually:

40,000 servings of goulash soup 20,000 servings of apple strudel 20.000 dumplings 10,000 Kaspress dumplings

TOP STATION MEETING POINT

Wonderful weather and fantastic snow – you could swish down the slopes all day. But at some point, your energy starts to flag, your tummy begins rumbling and you have the urge to satisfy one or two other needs. It’s time for a refreshment break.

Kutschenfahrten Ranalter

Eine romantische Kutschenfahrt durch die schöne Neustifter Landschaft ist ein Erlebnis, das bei keinem Stubaital-Aufenthalt fehlen darf. Die Fahrt dauert eine gute Stunde, Start ist in Stackler.

Reservierungen bei Kutscher Friedrich Ranalter unter der Nummer +436644042431. Weitere Infos auf FB & Instagram.

In the Stubai ski areas, the large top stations with their extensive range of services are the central meeting point. On average, every winter sports enthusiast visits one of the top stations two to three times a day. To ensure that winter sports enthusiasts feel comfortable, the utmost care and full commitment is taken behind the scenes every day.

On the Stubai Glacier, for example, the Gamsgarten top station at 2,620 metres above sea level and the Eisgrat top station at 2,900 metres are the central meeting points in the ski area. In addition to restaurants and toilets, there is also a sports shop, ski school office, first aid station, lockers, mobile phone charging facilities, information office and much more.

RESTAURANTS, BARS AND CAFÉS

“In the restaurants and cafés on the Gamsgarten and Eisgrat we have around 8,500 guests a day in winter,” reports Manfred Unterkirchner. He has been responsible for all the catering on the glacier for around 30 years and, together with his hundred or so employees, provides

30 TREFFPUNKT BERGSTATION | TOP STATION MEETING POINT

Im Winter werden die Restaurants am Stubaier Gletscher regelmäßig mit der Seilbahn versorgt.

In winter, the restau rants on the Stubai Glacier are regularly supplied by cable car.

A LOT OF TECHNOLOGY IN THE BACKGROUND

Elmar Kindl, technical manager at the Stubai Glacier, and his team ensure, among other things, that everything runs smoothly at the top stations. A complex job.

What does running a top station in the high mountains entail?

warm hospitality and culinary highlights. The lights go on in the kitchens and restau rants up the mountain as early as 7.30 a.m. At lunchtime, the restaurants are usually full, as the majority of winter sports enthusiasts come to eat between twelve noon and two o’clock and take around an hour to do so. Manfred knows his guests and knows what they value: “High-quality and freshly prepared regional products are important. And quick service. A challenge every day.” In between, when it is quieter, preparations are made for the next day: shaping dumplings, rolling apple strudel, cooking goulash soup (see box). “We have a wide range of products, but the classics are still the most popular,” says Manfred and immediately reveals what winter sports enthusiasts love: spaghetti, goulash soup, schnitzel, gröstl (pan-fried meat and potatoes), cheesy noodles and of course apple strudel and jam-filled dumplings. “We produce 93 per cent of the dishes ourselves, using regional products wherever possible,” Manfred reports proudly.

DELIVERY

For all of this to succeed, good planning is needed, and that starts as early as summer. “We do the provisioning before the first snow falls. In winter, we then regularly supply the res taurants using the cable cars,” Manfred explains. Special transport cars are available for the 3S lift to the Eisgrat to facilitate delivery. With the Gamsgarten cable car, on the other hand, everything has to be put into the gondola one by one. “By the time a crate is in storage, the employees have picked it up four times,” Manfred reports on the complex logistics. The Jochdohle at 3,200 metres above sea level is supplied using the snow groomer. “Deliveries have to be fast, because while they try not to break the cold chain in the valley, on the gla cier they have to make sure that food that should not freeze does not freeze. Temperatures in the cold store are usually higher than outdoors,” Manfred explains.

Elmar Kindl: There is a lot of technology in big buildings like the Gamsgarten or Eisgrat that our guests usually don’t even notice. This includes the entire building services with power supply, ventilation systems, heating system, water supply, waste water disposal, cooling systems as well as the information technology with IT network, music and TV system and telephone system. All equipment is located in large technical rooms in the building basements. Another focus is the maintenance of catering establishments with large kitchens, restaurants, bars and cafés. Our job is to keep all the technical equipment running to ensure the most trouble-free operation possible.

How many employees are needed for this?

Elmar Kindl: We have the Central Services Department, which is responsible for these tasks, including electricians, IT technicians, plumbers, locksmiths, painters, cleaners, etc. In the peak season, at least two employees from each trade are on duty every day to be on hand in case of any malfunctions.

What is needed for maintenance?

Elmar Kindl: Maintenance is very complex for such a big building. As we have a very long winter season and the Eisgrat is also open in summer, there is little time to carry out maintenance work. For the technical facilities, we have maintenance contracts with specialist companies that inspect everything before the season.

How much energy is needed at the glacier?

Elmar Kindl: We have a total consumption of about 14,000 MWh per year. The restaurants account for approx. 4,400 MWh of this.

How are the buildings heated?

Elmar Kindl: On the one hand by central heating, the heat comes from so-called block storage tanks, which are heated electrically at night and which heat is extracted from during the day. (Output approx. 700 kW per building). However, the room temperature is also regulated by a ventilation system with heat recovery. In this process, heat is extracted from the exhaust air and fed back into the fresh air.

KREATIV HOFLADEN

Unseren Kreativ Hofladen finden Sie bei den idylischen Berbauernhöfen Pfurt schell/Neustift. Der SB-Laden ist tägl. von 8:00–20:00 Uhr geöffnet. Aus dem Holz von Stadeln, Zäunen und aus dem Wald werden verschiedene Dekorations-Gegen stände und Kunstwerke geschaffen, Dabei machen wir alles selbst. Fam. Ranalter

CREATIVE FARM SHOP

You will find our creative farm shop at the Pfurtschell/Neustift idyllic mountain farms. The self-service shop is open daily from 8.00 a.m. to 8.00 p.m. Various deco rative objects and works of art are created out of wood from barns, fences and the forest, and we make everything ourselves.

The Ranalter family WERBUNG

HACKLS AB HOF VERKAUF

Ab Hof Verkauf mit Selbstbedienung täglich von 0 bis 24 Uhr geöffnet. Wurst, Speck und Fleischwaren aus eigener Haltung und Her stellung, Freilandeier, Wachteleier, Marme laden, Gewürzsalze, Aufstriche, Eingelegtes Gemüse und diverse Dekorationsartikel wie Zirbenkissen und personalisierte Geschenk artikel finden sie bei uns.

HACKLS FARM SHOP

Farm shop with self-service open daily 24/7. Sausage, bacon and meat products from our own farm and production, freerange eggs, quail eggs, jams, spiced salts, spreads, pickled vegetables and various decorative items such as Swiss stone pine cushions and personalised gifts can be found here.

WERBUNG Marco Hackl, Gagersweg 20, 6165 Telfes, Tel: 0681/20137054

31 TREFFPUNKT BERGSTATION | TOP STATION MEETING POINT

NACHTAKTIV

Gewiss wird es im Winter früh dunkel, aber das hält echte Wintersportfans schon lange nicht mehr vom Aktivsein ab. Für all jene, die untertags nicht genug bekommen oder erst am Abend aktiv werden, hat das Stubaital ein breites Angebot.

Wenn sich die letzten Sonnenstrahlen hinter den Berggipfeln verabschieden, wird es Zeit, Rodel und Skier aus dem Keller zu holen. Denn jetzt gehen im Stubaital die Lichter an. Während Rodelbahn, Loipe und Piste hell erleuchtet sind, ist rundum alles dunkel. Nur die Sterne und Lichter der Dörfer sind zu sehen und tauchen das Stubai in ein romantisches Licht. Die se einzigartige Atmosphäre macht die abendlichen Aktivitäten so besonders. Zum nächtlichen Vergnü gen gehört natürlich auch die Einkehr in eine der vielen Hütten zum Aufwärmen und für eine kräftige Stärkung.

NACHTRODELN

Rodeln, Volkssport Nummer zwei in Tirol, macht dermaßen viel Spaß, dass man eigentlich Tag und Nacht auf der Rodel sitzen kann. Von den zehn Rodelbahnen im Stubaital laden gleich mehrere zum romantischen Nachtrodeln ein (siehe Kasten). Vier sind zudem beleuchtet, was das Rodeln bei Nacht äußerst aussichtsreich macht. Bei den Elfer bahnen in Neustift, den Serlesbahnen in Mieders und der Schlick 2000 in Fulpmes können Rodel freunde auch abends ganz gemütlich mit der Seil bahn zum Ausgangspunkt der Rodelbahnen fahren.

NACHTSKILAUF

Auch der Nachtskilauf wird immer beliebter. Der Weg zur nächsten hell erleuchteten Piste ist nicht weit. Denn wenn am Donnerstagabend die Son ne untergeht, gehen beim Sonnenberglift in Mil ders die Lichter an. Von 19:00 bis 22:00 Uhr sorgt ein ausgeklügeltes Lichtsystem für beste Sicht verhältnisse auf der Piste. Mit einer Länge von 300 Metern und einem Höhenunterschied von 100 Metern ist der Sonnenberglift ideal für ein außergewöhnliches Skivergnügen am Abend. Dazu trägt neben den perfekten Pistenverhältnis sen auch die permanente Rennstrecke mit auto matischer Zeitnehmung und Anzeigetafel bei. Hier können sich Familien und Gruppen auch mal bei einem ganz privaten Skirennen messen. Übrigens: Ganz in der Nähe des Stubaitals, in Steinach am Brenner, liegt mit der Bergeralm eines der größten Nachtskigebiete Europas.

NACHTLOIPE

Die 2,4 Kilometer lange Nachtlanglaufloipe rund um Milders und auf dem Autenfeld in Neustift ist täg lich von 17:00 bis 22:00 Uhr beleuchtet und sowohl für Skating- als auch Klassikläufer gespurt. Hier treffen sich Nordic-Fans zum abentlichen Workout auf der Loipe. Von Anfängern, die sich zum ersten Mal auf den schmalen Langlaufskiern versuchen,

über Hobbysportler, die nach einem hektischen Arbeitstag noch ein paar Runden zur Entspannung drehen, bis hin zu den Profis des Langlaufvereines, die sich auf der Nachtloipe auf die nächsten Wett kämpfe vorbereiten. Die beiden Runden sind über die Ruetzbrücke miteinander verbunden und für alle Könnerstufen geeignet. Loipeneinstieg erfolgt bei Milders, ganz in der Nähe des Sonnenberglifts, oder in Auten direkt neben der Stubaital-Landes straße, gegenüber dem Heizkraftwerk.

EISDISCO & EISSTOCKSCHIESSEN

Eislaufen ist eine Sportdisziplin, die Groß und Klein gleichermaßen lieben. Mit der überdachten Kunst eisarena in Fulpmes, dem Eislaufplatz in Neustift und dem Natureislaufplatz Klaus Äuele stehen drei Eislaufplätze im Stubai bereit. Wer gerne abends zum Rhythmus aktueller Hits und bekannter Ever greens seine Runden dreht, ist bei der Eisdisco ge nau richtig – in Neustift jeden Freitag von 19:30 Uhr bis 21:30 Uhr und in Fulpmes jeden Samstag von 19:00 bis 21:30 Uhr.

Ein stabiler Stand auf dem Eis und gutes Augenmaß sind dagegen beim Eisstockschiewßen und beim „Lattl-Schießen“ gefragt. Zum Spaß mischt sich dabei auch gerne etwas Ehrgeiz. Für ein geselliges Wintervergnügen und beste Unterhaltung ist also gesorgt.

Für das Eisstockschießen ist eine Reservierung notwendig. Eisarena Fulpmes (25.11.2022–05.03.2023):

Tel: +43 (0)660 420 25 60 Eislaufplatz Neustift: Tel. +43 (0)664 277 87 00

NACHTRODELN IM STUBAITAL NIGHT SLEDDING AT STUBAITAL

Montag | Monday

Gleins/Schönberg (beleuchtet | illuminated)

Dienstag | Tuesday

Serlesbahnen/Mieders (beleuchtet | illuminated)

Milderaunalm/Neustift

Gleins/Schönberg (beleuchtet | illuminated)

Mittwoch | Wednesday

Elferlifte/Neustift (beleuchtet | illuminated)

Schlick 2000/Fulpmes (beleuchtet | illuminated)

Gleins/Schönberg (beleuchtet | illuminated)

Donnerstag | Thursday

Gleins/Schönberg (beleuchtet | illuminated)

Freitag | Friday

Elferlifte/Neustift (beleuchtet | illuminated)

Milderaunalm/Neustift

Gleins/Schönberg (beleuchtet | illuminated)

Samstag | Saturday

Milderaunalm/Neustiftt

Gleins/Schönberg (beleuchtet | illuminated)

Sonntag | Sunday

Gleins/Schönberg (beleuchtet | illuminated)

|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

STUBAI

WINTER CARD

Gültig an 5 in 7 Tagen 10.12.2022 – 10.04.2023

Die Stubai Winter Card für alle Winterwanderer, Schneeschuhwanderer und Rodler (bei Tag und bei Nacht) gilt für:

Serlesbahnen Mieders (Mehrfachfahrten täglich möglich) Skizentrum Schlick 2000 (Mehrfachfahrten täglich möglich) Elferbahnen in Neustift (Mehrfachfahrten täglich möglich) Stubaier Gletscherbahn (1 Berg- und Talfahrt pro Tag)

Preise

Erwachsene € 116,50 Senioren € 93,20

Jugendliche € 75,70 Kinder € 58,30 zzgl. € 2,00 Kaution für Keycard

Die Stubai Winter Card erhalten Sie an den Kassen aller Bergbahnen. Diese Karte gilt nicht für Skifahrer.

STUBAI

WINTER CARD

Valid on 5 out of 7 days 10.12.2022 – 10.04.2023

The Stubai Winter Card for all winter hikers, snowshoe hikers and tobogganers (day and night) is valid for:

Serlesbahnen Mieders (multiple trips possible daily) Skizentrum Schlick 2000 (multiple trips possible daily) Elferbahnen in Neustift (multiple trips possible daily) Stubaier Gletscherbahn (1 return trip per day)

Prices Adults € 116.50

Seniors € 93.20

Youths € 75.70 Children € 58.30 plus € 2.00 deposit for key card

The Stubai Winter Card is available from all the cable car ticket offices This card is not valid for skiers

NOCTURNAL

Sure, it gets dark early in winter, but that hasn’t stopped real winter sports fans from being active for a long time. The Stubai Valley has a wide range of offers for all those who can’t get enough during the day or only get going in the evening.

NIGHT SKIING

Night skiing is also becoming increasingly popular. The next brightly lit slope is never far away because when the sun sets on Thursday evening, the lights go on at the Sonnenberg lift in Milders. A sophisticated lighting system ensures perfect visibility on the slopes from 7 p.m. to 10 p.m. At 300 metres long with a difference in altitude of 100 metres, the Sonnenberg lift is ideal for exceptional skiing fun in the evening. In addition to the perfect piste conditions, the permanent downhill race course with automatic timing and scoreboard also contributes to this. Families and groups can also compete in their very own private ski race here. By the way: one of the largest night skiing areas in Europe, the Bergeralm, is situated very close to the Stubai Valley, in Steinach am Brenner.

NIGHT CROSS-COUNTRY SKIING TRAIL

When the last rays of sun disappear behind the mountain peaks, it’s time to get the toboggans and skis out of the cellar. Because now the lights go on in the Stubai Valley. While the toboggan run, cross-country ski run and piste are brightly lit, everything around you is dark. All you can see are the stars and village lights, bathing Stubai in a romantic light. This unique at mosphere makes evening activities so special. Part of the night-time fun is, of course, stopping off at one of the many huts to warm up and have a hearty snack.

NIGHT SLEDDING

Tobogganing, the number two popular sport in Tyrol, is so much fun that you can actually sit on the toboggan day and night. Several of the ten toboggan runs in the Stubai Valley invite you to romantic night tobogganing. Four of them are also floodlit, which makes tobogganing at night a treat for the eyes too. At the Elfer lifts in Neustift, Serles cable cars in Mieders and the Schlick 2000 skiing centre in Fulpmes sledding friends can also ride up very comfortably with a cable car in the evening to the starting point of the sled runs.

The 2.4 kilometre long night cross-country skiing trail around Milders and on the Autenfeld in Neustift is floodlit daily from 5 p.m. to 10 p.m. and is groomed for both skating and classic skiers. Nordic fans meet here for an evening workout on the cross-country skiing trail. From beginners trying out the narrow cross-country skis for the first time, amateur athletes doing a few laps to relax after a hectic day at work, and the cross-country skiing club professionals preparing for the next competitions on the night trail. The two laps are connected by the Ruetz bridge and are suitable for all levels. You can join the cross-country skiing trails at Milders, very close to the Sonnenberg lift, or in Auten right next to the Stubai Valley main road, opposite the heating and power station.

ICE DISCO AND CURLING

Ice skating is a sport that all ages love. Three ice rinks are available in Stubai with the Eisarena in Fulpmes, the ice rink in Neustift and the Klaus Äuele natural ice rink. If you like ska ting your laps in the evening to the rhythm of the latest hits and well-known golden oldies, the ice disco is just the thing for you – in Neustift every Friday from 7.30 p.m. to 9.30 p.m. and in Fulpmes every Saturday from 7.00 p.m. to 9.30 p.m. A stable footing on the ice and good visual judgement, on the other hand, are required for curling and “Lattl shooting”. A little bit of ambition thrown in at the same time just adds to the fun. So there’s no shortage of sociable winter fun and top entertainment. Reservations are required for curling. Eisarena Fulpmes: Tel: +43 (0)650 263 47 08 Eislaufplatz Neustift: Tel. +43 (0)664 277 87 00

34 NACHTAKTIV | NOCTURNAL

WINTERWANDERNÄCHTE WINTER HIKING NIGHTS

Klaus Äuele im hinteren Stubaital ist ein zau berhafter Ort. Zu den Winterwandernächten umgibt ihn eine ganz besondere Magie. Das Schneekleid der mächtigen, alten Bäume erstrahlt in mystischen Farben, die zugefrorenen Seen glitzern im Mondlicht und die Ruetz gurgelt kaum hörbar vor sich hin. Bei der Winterwandernacht in Klaus Äuele genießen Sie ein außergewöhnliches Naturerlebnis.

Der Weg führt, von Fackeln und Laternen beleuchtet, durch die abendliche Winterlandschaft. An mehreren Stationen werden Sie von traditioneller Musik begrüßt und haben Gelegenheit, echte Stubaier Spezialitäten zu verkosten.

Klaus Äuele in the back of the Stubai Valley is a magical place. A very special magic envelops it on Winter Hiking Nights. The cloak of snow covering the mighty old trees shines in mystical colours, the frozen lakes glitter in the moonlight and the Ruetz River gurgles hardly audible. During the Winter Hiking Night in Klaus Äuele you can enjoy an extraordinary experience of nature. Lit by torches and lanterns, the route leads through the evening winter landscape. At several stations you will be greeted by traditional music and have an opportunity to taste genuine Stubai specialities.

TERMINE | DATES:

Falbeson/Klaus Äuele: 10.01., 24.01., 07.02., 14.02.2023

Mieders Serlesbahnen: 21.02.2023

TIPP:

Fahren Sie aus dem gesamten Stubaital mit dem kostenfreien Bus-Shuttle zur Winterwandernacht.

Take the free shuttle bus transfer from the entire Stubaital to the Winter Hiking Night.

35 WINTERWANDERNÄCHTE | WINTER HIKING NIGHTS

IN NEUSTIFT GEHEN DIE MASCHGER UM

Wenn zwischen Dreikönig und Aschermittwoch die Maschger wieder durch Neustift ziehen, geht es rund in der Wirtsstuben. Es wird aufg‘spielt, getanzt und geplattelt. Gilt es doch in der Fasnacht dafür zu sorgen, dass der Winter dem Frühling Platz macht, damit die Ernte im Tal gut und reichlich ausfällt.

36 MASCHGER

Am 7. Jänner 2023 ist es wieder so weit. In einer pompösen Zeremonie wird der Naz ausgegra ben und im Stubaital beginn die fünfte Jahres zeit – die Fasnacht. Bis Faschingsdienstag ziehen dann Klötzler, Bären, Hexen, Weiße, Spiegeltuxer, Melcher, Tschaggeler, Zottler und das Stubaier Paarl tanzend und schuhplattelnd durch die Gaststuben und Restaurants von Neustift. Es ist gar nicht so leicht vorherzusagen, was passiert, wenn die Maschger kommen. Turbulent und lustig wird es auf jeden Fall. Also, nehmen Sie es gelassen, wenn Sie einen Schlag auf die Schulter abbekommen. Es ist eine Ehre und der Schmerz wird sofort mit einem Schnapserl gelindert. Wenn Sie ein Bär umarmt, keine Bange, der Bärentreiber wird ihn schnell wieder einfangen. Und die Hexen? Ja, auch die können ganz schön frech werden.

EINE ALTE TIROLER TRADITION

Die Maschger (auch Matschgerer oder Muller genannt) haben in Tirol eine jahrhundertelange Tra dition. Sie sollen den Winter vertreiben und für ein fruchtbares Jahr sorgen. Im Stubai wird einer guten Ernte allerdings erst seit 1978 mit Tanzen und viel Musik auf die Sprünge geholfen. Anfangs zogen zur Fasnacht gerade einmal vier Hexen durch Neustift. Aber die Gruppe wuchs und 1983 gründete sich die „Brauchtumsgruppe Neustift-Milders“. In seiner alten Form wurde der Verein 2000 aufgelöst und formierte sich 2003 neu. Diesen Winter feiert die „Brauchtumsgruppe Neustift“ ihr 40-Jahr-Jubiläum.

MASCHGER-FIEBER

Auch wenn die Tradition im Stubai noch recht jung ist, begeistern die Maschger Einheimische und Gäste glei chermaßen. Fast 70 Mitglieder im Alter von fünf bis 85 Jahren hat die Brauchtumsgruppe Neustift – und es sollen noch mehr werden. „Eine eigene Jugendgruppe wäre schön“, meint Martin Stern. Seit 2021 ist er Ob mann der Brauchtumsgruppe Neustift. Schon als Kind hat ihn das „Maschger-Fieber“ gepackt und bis heute nicht losgelassen: „Maschgergehn ist etwas ganz Be sonderes. Ich kann es nicht erklären. Man hat es – oder man hat es nicht. Aber jeder fiebert auf die Zeit hin, bis es wieder losgeht.“ Traditionell ist in Tirol das Masch gergehn Männersache, aber ohne Frauen läuft auch hier nichts. „Sie helfen uns bei den Vorbereitungen und nähen die Kostüme“, ist Martin froh über die Unterstüt zung. Das Gewand der Maschger ist eine heikle Sache. „Es ist wie eine Tracht, da ist jedes Detail wichtig“, so der Obmann.

TANZEN UND PLATT‘LN

Vielleicht hat es im ersten Moment ja nicht den Anschein, aber die Aufführungen der Maschger fol gen einem festgelegten Ritus, bei dem jede Bewe gung, jeder Tanz, jede Geste ihre Bedeutung hat. Der

Ziehharmonikaspieler geht an der Spitze des Zuges und stimmt mit seiner Steirischen Harmonika einen Walzer an. Die Klötzler sorgen mit ihren Gwand aus kleinen Holzschindeln für viel Krawall und Aufmerk samkeit bei den Zuschauer. Ihnen folgen die Bärentrei ber, die so ihre Mühe haben, die Bären zum Tanzen zu bringen. Anschließend kommen die Hexen. Mit ihren Besen, die schon auch mal über die Schuhe der Zuschauer fe gen, machen sie den Weg für die vier Jah reszeiten frei. „Eine Besonderheit ist das ‚Alt Stubaier Paarl‘. Es ist die jüngste Figur in unserer Fasnacht und stellt ein Stu baier Gastwirts- und Bauernpaar in der schönen Stubaier Tracht dar. Seine Aufgabe ist es, den Melchern und Tuxern das Platteln und Maschgern nä herzubringen. Mit kurzen Tänzen und Ausschnitten aus dem Figurentanz gehören sie seit 2019 fix zu un seren Auftritten“, erklärt Martin und zeigt damit, dass sich Brauchtum auch immer wieder verändert und weiterentwickelt. Stampfend tanzen anschließend die Weißen, Spiegeltuxer und Melcher sowie Tschaggeler und Zottler in den Saal. Die Weißen stellen den Früh ling dar. Mit dem Sprung über ihre Weidenrute sollen die Frühlingsgeister geweckt werden. Höhepunkt ist ein Plattler der Spiegeltuxer und Melcher. Sie sind die Hauptfiguren der Fasnacht und repräsentieren den Sommer. Auf den bunten Gewändern der Tschaggeler finden sich die Farben des Herbstes. Die Zottler ma chen den Abschluss. Die grimmigen Masken und die dichten Gewänder symbolisieren den langen, harten Winter im Stubaital. Aufregung macht sich im Saal breit, wenn sich die Ma schger unter die Zuschauer mischen. Wer dabei einen Schlag auf die Schulter bekommt, darf sich glücklich schätzen. „Das ‚Abmullen‘ gilt als Fruchtbarkeitssym bol und ist eine große Ehre“, erklärt Martin den alten Brauch. Nach einer Weile versammelt sich die Gruppe wieder und nimmt ihre Masken ab. Der Auszug erfolgt wieder im Takt der Ziehharmonika mit der Maske auf der Schulter. Danach geht es zum nächsten Auftritt.

JUBILÄUMSMASCHGERSCHAUG‘N40 JAHRE BRAUCHTUMSGRUPPE

Am 14. Jänner 2023 findet das große „Jubiläums maschgerschaug‘n – 40 Jahre Brauchtumsgruppe Neustift“ im Freizeitzentrum Neustift statt. Neun Maschger-Gruppen aus ganz Tirol werden erwartet und präsentieren ihre Fasnacht. Die Besucher erwar tet ab 19:30 Uhr ein farbenfrohes Fest mit viel Musik, Tanz und allem, was dazugehört.

TERMINE:

07.01.2023

„Naz ausgraben“ 14.01.2023

Jubiläumsmaschgerschaug‘n –40 Jahre Brauchtumsgruppe 16.02.2023

Unsinniger Ball 21.02.2023

„Naz verbrennen“ –Fasnachtsausklang

37 MASCHGER
„Maschgergehn ist etwas ganz Besonderes. Ich kann es nicht erklären. Man hat es – oder man hat es nicht.“
Martin Stern, Obmann Brauchtumsgruppe Neustift

THE MASCHGER CARNIVAL FIGURES ARE ON THE LOOSE IN NEUSTIFT

When the Maschger procession moves through Neustift again between Epiphany and Ash Wednesday, things really liven up in the inns. With music, dancing and old traditions, the carnival is all about making sure that winter makes way for spring, so the harvest in the valley will be good and plentiful.

It is finally that time again on 7 January 2023. In a grandiose ceremony, the ‘Naz’ symbol is dug up and the fifth season, the Fasnacht carnival, begins in the Stubai Valley. The Klötzler, Bären, Hexen, Weiße, Spiegeltuxer, Melcher, Tschaggeler, Zottler and Stubai Paarl colourful carnival figures make their way through Neustift’s taverns and restaurants entertaining guests and locals with the Schuhplattler folk dance and other tradi tions. It is not very easy to predict what will happen when the Maschger arrive. But it will definitely be lively and fun.

MASCHGER FEVER

Even though the tradition is still quite young in Stubai, the Maschger inspire locals and guests alike. The Brauchtums gruppe Neustift has almost 70 members aged between five and 85, and there are plans to increase this number.

small wood shingles, attracting the spectators’ attention. They are followed by the bear herders, who have a hard time getting the bears to dance. Then come the witches. They clear the way for the four seasons with their brooms, which sometimes sweep over the spectators’ shoes too.

DATES:

07.01.2023

Ceremony ‘Naz’ symbol dug up 14.01.2023

Anniversary Maschger performance – 40 years of Brauchtumsgruppe Neustift 16.02.2023

Nonsense party 21.02.2023

Ceremony ‘Naz’ symbol burn - carnival finale

“The Maschger performance is something very special. I can’t explain it. You either get or you don’t,” says Martin Stern. He has been chairman of the Brauchtumsgruppe Neustift since 2021. Traditionally, the Maschger perfor mance is a male preserve in Tyrol, but nothing works here without the women. “They help us with the preparations and sew the costumes,” Martin is glad for the support.

THE SCHUHPLATTLER

It may not seem like it at first, but the performances by the Maschger follow a fixed ritual in which every move ment, every dance, every gesture has its meaning. The accordion player walks at the head of the procession and strikes up a waltz with his Styrian accordion. The Klötzler figures cause a right commotion with their outfit made of

“One special feature is the ‘Alt Stubaier Paarl’. They are the newest figures in our carnival and represent a Stubai innkeeper and farmer couple in the beautiful Stubai tradi tional costume. His job is to teach the Melcher and Tuxer figures the art of the Schuhplattler and Maschger dances. They have been a permanent part of our performances with short dances and excerpts from the figure dance since 2019,” explains Martin, showing that customs are always changing and evolving. Afterwards, the Weißen, Spiegeltuxer and Melcher figures as well as Tschaggeler and Zottler characters stomp into the hall dancing. The Weißen represent spring. Jumping over their willow rods is meant to awaken the spirits of spring. The highlight is a Schuhplattler dance by the Spiegeltuxer and Melcher. They are the main figures in the carnival and present the summer. The colours of autumn can be found on the Tschaggeler characters’ colourful outfits. The Zottler bring up the rear. The grim masks and thick robes symbolise the long, hard winter in the Stubai Valley. Excitement spreads through the hall as the Maschger mingle with the audience. Whoever gets hit on the shoul der in the process can consider themselves lucky. “This tap on the shoulder, known as ‘Abmullen’, is considered a sign of fertility and is a great honour,” Martin explains the old custom. After a while, the group assembles again and takes off their masks. They then proceed out again in time to the accordion with their masks on their shoulders. After that, they move onto their next performance.

38 MASCHGER
„The Maschger performance is something very special. I can’t explain it. You either get or you don’t.“
Martin Stern, chairman of the Brauchtumsgruppe Neustift

SKIBUS-FAHRPLÄNE

SKI BUS TIMETABLES

KOSTENLOSER

Medraz Stille 08:12 08:42 09:12 09:42 10:12 10:42 11:12 11:42 12:12 12:42 13:12 13:42 14:12

Medraz Dorf 08:15 08:45 09:15 09:45 10:15 10:45 11:15 11:45 12:15 12:45 13:15 13:45 14:15

Ortsmitte/Hypo Bank 08:18 08:48 09:18 09:48 10:18 10:48 11:18 11:48 12:18 12:48 13:18 13:48 14:18

Kirchplatz 08:19 08:49 09:19 09:49 10:19 10:49 11:19 11:49 12:19 12:49 13:19 13:49 14:19

Schlick 2000 Parkplatz 08:21 08:51 09:21 09:51 10:21 10:51 11:21 11:51 12:21 12:51 13:21 13:51 14:21

Talstation Schlick 2000 08:24 08:54 09:24 09:54 10:24 10:54 11:24 11:54 12:24 12:54 13:24 13:54 14:24

Talstation Schlick 2000 11:30 12:00 12:30 13:00 13:30 14:00 14:30 15:00 15:30 16:00 16:30 17:00

Ortsmitte/Hypo Bank 11:34 12:04 12:34 13:04 13:34 14:04 14:34 15:04 15:34 16:04 16:34 17:04

3b 3b 3b 3b 3b 3b

Donnerhof 08:23 08:53 09:23 09:53 10:23 10:53

Fulpmes HTL 08:23 08:53 09:23 09:53 10:23 10:53

Fulpmes Tirolerhof 08:24 08:54 09:24 09:54 10:24 10:54

Ortsmitte/Hypo Bank 08:26 08:56 09:26 09:56 10:26 10:56

Kirchplatz 08:27 08:57 09:27 09:57 10:27 10:57

Stubaierhof 08:29 08:59 09:29 09:59

Schlick

Telfes

eventuelle Covid-19-Maßnahmen möglich.

Abweichungen der Fahrpläne

Druckfehler und Änderungen vorbehalten.
durch
Tagesaktuelle Infos: www.vvt.at
10:29 10:59
2000 Parkplatz 08:33 09:03 09:33 10:03 10:33 11:03 Talstation Schlick 2000 08:37 09:07 09:37 10:07 10:37 11:07 3b 3b 3b 3b 4 3b 3b 3b Talstation Schlick 2000 14:15 14:45 15:15 15:30 15:45 16:15 16:45 17:00 Ortsmitte/Hypo Bank 14:21 14:51 15:21 15:36 I 16:21 16:51 17:06 5a 5b 5a 5b 5a 5b 5a 5a 5a 5a
Ort 08:30 09:00 09:30 10:00 10:30 11:00 11:30 12:00 12:30 13:00 Telfes StuBay 08:31 09:01 09:31 10:01 10:31 11:01 11:31 12:01 12:31 13:01 Fulpmes Bahnhof I 09:02 I 10:02 I 11:02 I I I I Bel Ami I 09:02 I 10:02 I 11:02 I I I I Forchach I 09:03 I 10:03 I 11:03 I I I I Fulpmes Bahnhof I 09:05 I 10:05 I 11:05 I I I I Bruggerhof 08:32 09:06 09:32 10:06 10:32 11:06 11:32 12:02 12:32 13:02 Schlick 2000 Parkplatz 08:34 09:07 09:34 10:07 10:34 11:07 11:34 12:04 12:34 13:04 Talstation Schlick 2000 08:37 09:10 09:37 10:10 10:37 11:10 11:37 12:07 12:37 13:07 5a 5a 5a 5a 5a 5b 5a 5b 5a 5b 5a Talstation Schlick 2000 11:15 11:45 12:15 12:45 14:15 14:45 15:15 15:45 16:15 16:45 17:30 Schlick 2000 Parkplatz 11:16 11:46 12:16 12:46 14:16 14:46 15:16 15:46 16:16 16:46 17:31 Schmiedemuseum 11:17 11:47 12:17 12:47 14:17 14:47 15:17 15:47 16:17 16:47 17:32 Bruggerhof 11:17 11:47 12:17 12:47 14:17 14:47 15:17 15:47 16:17 16:47 17:32 Fulpmes Bahnhof I I I I I 14:48 I 15:48 I 16:48 I Bel Ami I I I I I 14:49 I 15:49 I 16:49 I Forchach I I I I I 14:50 I 15:50 I 16:50 I Fulpmes Bahnhof I I I I I 14:51 I 15:51 I 16:51 I Telfes StuBay 11:19 11:49 12:19 12:49 14:19 14:52 15:19 15:52 16:19 16:52 17:34 Telfes Ort 11:22 11:52 12:22 12:52 14:22 14:55 15:22 15:55 16:22 16:55 17:37 Druckfehler und Änderungen vorbehalten. Beginn Wintersaison bis 17.12.2022 und von 05.03. bis 16.04.2023Rückfahrt LINIE 5 Schlick 2000 - Bel Ami - Fulpmes Bahnhof - Telfes Rückfahrt LINIE 1 Fulpmes: Schlick 2000 - Ortsmitte - Medraz Hinfahrt LINIE 3b Fulpmes: Donnerhof - Ortsmitte - Stubaierhof - Schlick 2000 Rückfahrt LINIE 3b Fulpmes: Schlick 2000 - Ortsmitte - Donnerhof
SKIBUS Vor-, Zwischen- und Nachsaison Winter 2022/23 Hinfahrt LINIE 5 Telfes - Fulpmes Bahnhof - Bel Ami - Schlick 2000 Beginn Wintersaison bis 17.12.2022 und von 05.03. bis 16.04.2023 Hinfahrt LINIE 1 Fulpmes: Medraz - Ortsmitte - Schlick 2000 Ab Beginn Wintersaison bis 16.04.2023 Ab Beginn Wintersaison bis 16.04.2023 Beginn Wintersaison bis 17.12.2022 und von 05.03. bis 16.04.2023 Beginn Wintersaison bis 17.12.2022 und von 05.03. bis 16.04.2023

Medraz Stille 08:12 08:42 09:12 09:42 10:12 10:42 11:12 11:42 12:12 12:42 13:12 13:42 14:12

Medraz Dorf 08:15 08:45 09:15 09:45 10:15 10:45 11:15 11:45 12:15 12:45 13:15 13:45 14:15

Ortsmitte/Hypo Bank 08:18 08:48 09:18 09:48 10:18 10:48 11:18 11:48 12:18 12:48 13:18 13:48 14:18

Kirchplatz 08:19 08:49 09:19 09:49 10:19 10:49 11:19 11:49 12:19 12:49 13:19 13:49 14:19

Schlick 2000 Parkplatz 08:21 08:51 09:21 09:51 10:21 10:51 11:21 11:51 12:21 12:51 13:21 13:51 14:21

Talstation Schlick 2000 08:24 08:54 09:24 09:54 10:24 10:54 11:24 11:54 12:24 12:54 13:24 13:54 14:24

Talstation Schlick 2000 11:30 12:00 12:30 13:00 13:30 14:00 14:30 15:00 15:30 16:00 16:30 17:00

Ortsmitte/Hypo Bank 11:34 12:04 12:34 13:04 13:34 14:04 14:34 15:04 15:34 16:04 16:34 17:04

3a 3a 3a 3a 3a 3a 3a 3a

Donnerhof 08:23 08:38 08:53 09:08 09:23 09:53 10:23 10:53

Fulpmes HTL 08:23 08:38 08:53 09:08 09:23 09:53 10:23 10:53

Fulpmes Tirolerhof 08:24 08:39 08:54 09:09 09:24 09:54 10:24 10:54

Ortsmitte/Hypo Bank 08:25 08:40 08:55 09:10 09:25 09:55 10:25 10:55

Kirchplatz 08:26 08:41 08:56 09:11 09:26 09:56 10:26 10:56

Schlick 2000 Parkplatz 08:27 08:42 08:57 09:12 09:27 09:57 10:27 10:57

Talstation Schlick 2000 08:31 08:46 09:01 09:16 09:31 10:01 10:31 11:01

Talstation Schlick 2000 14:15 14:45 15:15 15:30 15:45

Ortsmitte/Hypo Bank 14:19 14:49 15:19 15:34

Telfes

Telfes

Telfes

Forchach

Stubaierhof

Bruggerhof

Schlick 2000 Parkplatz

12:32

11:04 11:07 11:34 11:37 12:04 12:34 13:04

Talstation Schlick 2000 08:37 08:40 09:07 09:10 09:37 09:40 10:07 10:10 10:37 10:40 11:07 11:10 11:37 11:40 12:07 12:37 13:07

5a

5b 5a 5b 5a 5b 5a 5b 5a 5a 5b 5a

Talstation Schlick 2000 11:15 11:45 12:15 12:45 14:15 14:15 14:45 14:45 15:15 15:15 15:45 15:45 16:15 16:15 16:45 17:00 17:30

Schlick 2000 Parkplatz 11:16 11:46 12:16 12:46 14:16 14:16 14:46 14:46 15:16 15:16 15:46 15:46 16:16 16:16 16:46 17:01 17:31

Schmiedemuseum 11:17 11:47 12:17 12:47 14:17 14:17 14:47 14:47 15:17 15:17 15:47 15:47 16:17 16:17 16:47 17:02 17:32

Stubaierhof I I I I 14:18 I 14:48 I 15:18 I 15:48 I 16:18 I I 17:03

Kirchplatz I I I I 14:20 I 14:50 I 15:20 I 15:50 I 16:20 I I 17:05

Bel Ami I I I I 14:22 I 14:52 I 15:22 I 15:52 I 16:22 I I 17:07

Forchach I I I I 14:23 I 14:53 I 15:23 I 15:53 I 16:23 I I 17:08

Telfes Bahnhof I I I I 14:26 I 14:56 I 15:26 I 15:56 I 16:26 I I 17:11

Bruggerhof 11:17 11:47 12:17 12:47 I 14:17 I 14:47 I 15:17 I 15:47 I 16:17 16:47 I 17:32

Telfes StuBay 11:19 11:49 12:19 12:49 I 14:19 I 14:49 I 15:19 I 15:49 I 16:19 16:49 I 17:34

Telfes Ort 11:22 11:52 12:22 12:52 I 14:22 I 14:52 I 15:22 I 15:52 I 16:22 16:52 I 17:37

Telfes Hotel Oberhofer I I I I I I I I I I I I

Winterfahrplan 2022/23

Druckfehler und Änderungen vorbehalten.

Beginn Wintersaison bis 16.04.2023

Winterfahrplan 2022/23

HINFAHRT

Ibk. Hauptbahnhof (Stieg A)

Natterer Auffahrt

Schönberg Stubai Center

Schönberg Ortsmitte

Schönberg Stubai Center

08:05 I 08:35 09:05 09:35 10:05 10:35 11:05 11:35 12:05 12:35

08:14 I 08:44 09:14 09:44 10:14 10:44 11:14 11:44 12:14 12:44

08:24 I 08:54 09:24 09:54 10:24 10:54 11:24 11:54 12:24 12:54

08:26 08:50 08:56 09:26 09:56 10:26 10:56 11:26 11:56 12:26 12:56

08:27 08:51 08:57 09:27 09:57 10:27 10:57 11:27 11:57 12:27 12:57

Mieders Danzl 08:28 08:52 08:58 09:28 09:58 10:28 10:58 11:28 11:58 12:28 12:58

Mieders Oweges

Mieders Gemeindeamt

Mieders Hotel Serles

Mieders Serlesbahnen

Mieders Hinterhochegg

Mieders Gewerbepark

Fulpmes Jägerhäusl

08:29 08:53 08:59 09:29 09:59 10:29 10:59 11:29 11:59 12:29 12:59

08:30 08:54 09:00 09:30 10:00 10:30 11:00 11:30 12:00 12:30 13:00

08:31 08:55 09:01 09:31 10:01 10:31 11:01 11:31 12:01 12:31 13:01

08:32 08:56 09:02 09:32 10:02 10:32 11:02 11:32 12:02 12:32 13:02

08:33 08:57 09:03 09:33 10:03 10:33 11:03 11:33 12:03 12:33 13:03

08:34 08:59 09:04 09:34 10:04 10:34 11:04 11:34 12:04 12:34 13:04

08:35 09:01 09:05 09:35 10:05 10:35 11:05 11:35 12:05 12:35 13:05

Fulpmes HTL 08:37 09:01 09:07 09:37 10:07 10:37 11:07 11:37 12:07 12:37 13:07

Fulpmes Ortsmitte / Hypo Bank

umsteigen Bus nach Schlick 2000

Fulpmes Kirchplatz

Fulpmes Schlick 2000 Parkplatz

Talstation Schlick 2000

RÜCKFAHRT

Talstation Schlick 2000

08:39 08:48 I 09:09 09:18 09:39 09:48 10:09 10:18 10:39 10:48 11:09 11:18 11:39 11:48 12:09 12:18 12:39 12:48 13:09 13:18

13:30 14:00 14:15 14:30 15:00 15:30 15:45 16:00 16:30 17:00

Fulpmes Schlick 2000 Parkplatz 14:16 15:46

Fulpmes Schmiedemuseum

Fulpmes Kirchplatz

Fulpmes Ortsmitte / Hypo Bank

Fulpmes

Fulpmes

Fulpmes Jägerhäusl

Mieders Gewerbepark

Mieders Hinterhochegg

Mieders Serlesbahnen

15:46

15:47

15:48 15:53 16:18 16:48 17:18

15:20 15:50 15:54 16:20 16:50 17:20

13:23 13:53 14:23 14:25 14:53 15:23 15:53 15:55 16:23 16:53 17:23

Mieders Hotel Serles 13:24 13:54 14:24 14:25 14:54 15:24 15:54 15:55 16:24 16:54 17:24

Mieders Gemeindeamt

Mieders Oweges

13:25 13:55 14:25 14:26 14:55 15:25 15:55 15:56 16:25 16:55 17:25

13:26 13:56 14:26 14:27 14:56 15:26 15:56 15:57 16:26 16:56 17:26

Mieders Danzl 13:27 13:57 14:27 14:28 14:57 15:27 15:57 15:58 16:27 16:57 17:27

Schönberg Stubai Center

Schönberg Gemeindeamt

13:28 13:58 14:28 14:30 14:58 15:28 15:58 16:00 16:28 16:58 17:28

13:30 14:00 14:30 14:34 15:00 15:30 16:00 16:04 16:30 17:00 17:30

Ibk. Hauptbahnhof (Steig A) 13:45 14:15 14:45 I 15:15 15:45 16:15 I 16:45 17:15 17:45

Druckfehler und Änderungen vorbehalten.

Druckfehler und Änderungen vorbehalten. Abweichungen der Fahrpläne durch eventuelle Covid-19-Maßnahmen möglich. Tagesaktuelle Infos: www.vvt.at

3a 3a 3a 3a 4 3a 3a 3a
16:15 16:45 17:00
I 16:19 16:49 17:04 5a 5b 5a 5b 5a 5b 5a 5b 5a 5b 5a 5b 5a 5b 5a 5a 5a
Hotel Oberhofer I I I I 09:27 I I I I I I I I I I I I
Ort 08:30 09:00 09:30 10:00 10:30 11:00 11:30 12:00 12:30 13:00
StuBay 08:31 09:01 09:31 10:01 10:31 11:01 11:31 12:01 12:31 13:01 Fulpmes Bahnhof I 08:30 I 09:00 I 09:30 I 10:00 I 10:30 I 11:00 I 11:30 I I I Bel Ami I 08:31 I 09:01 I 09:31 I 10:01 I 10:31 I 11:01 I 11:31 I I I
I 08:32 I 09:02 I 09:32 I 10:02 I 10:32 I 11:02 I 11:32 I I I
I 08:35 I 09:05 I 09:35 I 10:05 I 10:35 I 11:05 I 11:35 I I I
08:32 I 09:02 I 09:32 I 10:02 I 10:32 I 11:02 I 11:32 I 12:02
13:02
08:34 08:37 09:04 09:07 09:34 09:37 10:04 10:07 10:34 10:37
5a
5a 5a 5b 5a
Hauptsaison von
18.12.2022 bis 04.03.2023
Rückfahrt
LINIE 3a Fulpmes: Schlick 2000
- Ortsmitte - Donnerhof Hinfahrt
LINIE 5 Telfes - Fulpmes Bahnhof - Bel Ami - Stubaierhof - Schlick 2000
Hauptsaison
von 18.12.2022 bis 04.03.2023
Rückfahrt
LINIE 5 Schlick 2000 - Stubaierhof - Bel Ami - Fulpmes Bahnhof - Telfes
Hauptsaison
von 18.12.2022 bis 04.03.2023 KOSTENLOSER SKIBUS Hauptsaison Winter 2022/23
Ab
Beginn Wintersaison bis 16.04.2023Hinfahrt LINIE 1 Fulpmes: Medraz - Ortsmitte - Schlick 2000 Rückfahrt LINIE 1 Fulpmes: Schlick 2000 - Ortsmitte - Medraz Ab Beginn Wintersaison bis 16.04.2023 Hauptsaison von 18.12.2022 bis 04.03.2023Hinfahrt LINIE 3a Fulpmes: Donnerhof - Ortsmitte - Schlick 2000
an
ab
09:04
09:06
09:09
13:00
14:16
14:17
an umsteigen Bus nach Schönberg / Innsbruck ab 13:04 13:15 13:34 13:45 14:04 14:15 14:34 14:45 15:04 15:15 15:34 15:45 16:04 16:15 16:34 16:45 17:04 17:15
Donnerhof I I I 14:18 I I I 15:48 I I I
HTL 13:16 13:46 14:16 14:18 14:46 15:16 15:46 15:48 16:16 16:46 17:16
13:17 13:47 14:17 14:20 14:47 15:17 15:47 15:50 16:17 16:47 17:17
13:18 13:48 14:18 14:23 14:48 15:18
13:20 13:50 14:20 14:24 14:50
SCHLICK 2000 - FULPMES - MIEDERS - SCHÖNBERG - INNSBRUCK
INNSBRUCK - SCHÖNBERG - MIEDERS - FULPMES - SCHLICK 2000
von Saisonstart bis 16.04.2023 Innsbruck - Schlick 2000

Winterfahrplan

Wintersaison

HINFAHRT

DIREKTBUS (ohne Umstieg) NEUSTIFT - SCHLICK 2000

2b 2a 2b 2a 2b 2a 2b 2a

Neustift i. St. Stackler 08:28 09:28 10:28 11:28

Neustift i. St. Innerauten 08:29 09:29 10:29 11:29

Neustift i. St. Volderau 08:36 09:36 10:36 11:36

Neustift i. St. Gasteig 08:37 09:37 10:37 11:37

Neustift i. St. Neugasteig 08:38 09:38 10:38 11:38

Neustift i. St. Krößbach Lift 08:38 09:38 10:38 11:38

Neustift i. St. Krößbach Ort 08:39 09:39 10:39 11:39

Neustift i. St. Krößbach Edelweiß 08:40 09:40 10:40 11:40

Neustift i. St. Schaller 08:43 09:43 10:43 11:43

Neustift i. St. Milders Luener 08:44 09:14 09:44 10:14 10:44 11:14 11:44 12:14

Neustift i. St. Milders Ort 08:45 09:15 09:45 10:15 10:45 11:15 11:45 12:15

Neustift i. St. Milders Brücke 08:46 09:16 09:46 10:16 10:46 11:16 11:46 12:16

Neustift i. St. Milders Rosengarten 08:46 09:16 09:46 10:16 10:46 11:16 11:46 12:16

Neustift i. St. Fernau 08:48 09:18 09:48 10:18 10:48 11:18 11:48 12:18

Neustift i. St. Scheibe 08:48 09:18 09:48 10:18 10:48 11:18 11:48 12:18

Neustift i. St. Kindergarten 08:49 09:19 09:49 10:19 10:49 11:19 11:49 12:19

Neustift i. St. Ortsmitte (Steig B) 08:50 09:20 09:50 10:20 10:50 11:20 11:50 12:20

Neustift i. St. Abzw Elferbahn 08:51 09:21 09:51 10:21 10:51 11:21 11:51 12:21

Neustift i. St. Rain 08:52 09:22 09:52 10:22 10:52 11:22 11:52 12:22

Neustift i. St. Außerrain 08:54 09:24 09:54 10:24 10:54 11:24 11:54 12:24

Neustift i. St. Neder 08:55 09:25 09:55 10:25 10:55 11:25 11:55 12:25

Neustift i. St. Bichl 08:56 09:26 09:56 10:26 10:56 11:26 11:56 12:26

Neustift i. St. Kampl 08:57 09:27 09:57 10:27 10:57 11:27 11:57 12:27

Fulpmes Industriezone Süd 08:58 09:28 09:58 10:28 10:58 11:28 11:58 12:28

Fulpmes Industriezone Nord 08:58 09:28 09:58 10:28 10:58 11:28 11:58 12:28

Fulpmes Medraz Dorf 09:00 09:30 10:00 10:30 11:00 11:30 12:00 12:30

Fulpmes Ortsmitte / Hypo Bank 09:03 09:33 10:03 10:33 11:03 11:33 12:03 12:33

Fulpmes Kirchplatz 09:04 09:34 10:04 10:34 11:04 11:34 12:04 12:34

Schlick 2000 Parkplatz 09:06 09:36 10:06 10:36 11:06 11:36 12:06 12:36

RÜCKFAHRT

16.04.2023 weitere Abfahrtszeiten des Direktbusses zur Schlick 2000 und des Linienbusses

Schlick 2000 09:09 09:39 10:09 10:39 11:09 11:39 12:09 12:39

DIREKTBUS (ohne Umstieg) SCHLICK 2000 - NEUSTIFT

(mit Umstieg in Fulpmes Ortsmitte)lt.Fahrplan

2b 2b 2a 2b 2a 2b 2a 2b 2a

Schlick 2000 13:30 14:30 15:00 15:30 16:00 16:30 17:00 17:30 18:00

Schlick 2000 Parkplatz 13:31 14:31 15:01 15:31 16:01 16:31 17:01 17:31 18:01

Fulpmes Schmiedemuseum 13:31 14:31 15:01 15:31 16:01 16:31 17:01 17:31 18:01

Fulpmes Kirchplatz 13:32 14:32 15:02 15:32 16:02 16:32 17:02 17:32 18:02

Fulpmes Ortsmitte / Hypo Bank 13:33 14:33 15:03 15:33 16:03 16:33 17:03 17:33 18:03

Fulpmes Tirolerhof 13:34 14:34 15:04 15:34 16:04 16:34 17:04 17:34 18:04

Fulpmes Medraz Dorf 13:36 14:36 15:06 15:36 16:06 16:36 17:06 17:36 18:06

Fulpmes Industriezone Nord 13:38 14:38 15:06 15:38 16:06 16:38 17:06 17:36 18:06

Fulpmes Industriezone Süd 13:38 14:38 15:07 15:38 16:07 16:38 17:07 17:37 18:07

Neustift i. St. Kampl 13:39 14:39 15:09 15:39 16:09 16:39 17:09 17:39 18:09

Neustift i. St. Bichl 13:41 14:41 15:10 15:41 16:10 16:41 17:10 17:40 18:10

Neustift i. St. Neder 13:42 14:42 15:11 15:42 16:11 16:42 17:11 17:41 18:11

Neustift i. St. Außerrain 13:43 14:43 15:12 15:43 16:12 16:43 17:12 17:42 18:12

Neustift i. St. Mittelschule 13:44 14:44 15:14 15:44 16:14 16:44 17:14 17:44 18:14

Neustift i. St. Abzw Elferbahn 13:44 14:44 15:14 15:44 16:14 16:44 17:14 17:44 18:14

Neustift i. St. Ortsmitte (Steig A) 13:45 14:45 15:15 15:45 16:15 16:45 17:15 17:45 18:15

Neustift i. St. Scheibe 13:46 14:46 15:16 15:46 16:16 16:46 17:16 17:46 18:16

Neustift i. St. Fernau 13:46 14:46 15:16 15:46 16:16 16:46 17:16 17:46 18:16

Neustift i. St. Milders Rosengarten 13:47 14:47 15:17 15:47 16:17 16:47 17:17 17:47 18:17

Neustift i. St. Milders Brücke 13:48 14:48 15:18 15:48 16:18 16:48 17:18 17:48 18:18

Neustift i. St. Milders Ort 13:49 14:49 15:19 15:49 16:19 16:49 17:19 17:49 18:19

Neustift i. St. Milders Luener 13:50 14:50 15:20 15:50 16:20 16:50 17:20 17:50 18:20

Neustift i. St. Schaller 13:51 14:51 I 15:51 I 16:51 I I I

Neustift i. St. Krößbach Edelweiß 13:53 14:53 I 15:53 I 16:53 I I I

Neustift i. St. Krößbach Ort 13:54 14:54 I 15:54 I 16:54 I I I

Neustift i. St. Krößbach Lift 13:54 14:54 I 15:54 I 16:54 I I I

Neustift i. St. Neugasteig 13:55 14:55 I 15:55 I 16:55 I I I

Neustift i. St. Gasteig 13:55 14:55 I 15:55 I 16:55 I I I

Neustift i. St. Volderau 13:57 14:57 I 15:57 I 16:57 I

Neustift i. St. Innerauten

Neustift i. St. Stackler

Druckfehler und Änderungen vorbehalten.

und Änderungen vorbehalten. Abweichungen der Fahrpläne durch eventuelle Covid-19-Maßnahmen möglich. Tagesaktuelle Infos: www.vvt.at

15:04

I I
14:04
15:23 16:04 16:23 17:04 17:23 17:53 18:23
14:06 15:06 15:25 16:06 16:25 17:06 17:25 17:55 18:25
2022/23 Beginn
bis
Druckfehler

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.