TAP Magazine Vol. 47 MAY 2020

Page 1


นิคมอุตสาหกรรมจีน-ไทย ฉงจั่ว ติดปีกการลงทุน ด้วยศักยภาพไร้ขีดจำ�กัด 中国-泰国崇左产业园 大力发展 潜力无限 นิ ค มอุ ต สาหกรรมจี น -ไทย ฉงจั่ ว ตั้ ง อยู ่ ท างตะวั น ออกและเหนื อ ของเมื อ งฉงจั่ ว มณฑลกว่ า งซี ประเทศจีน มีเนื้อที่ 100 ตารางกิโลเมตร เป็นนิคมฯที่มณฑลกว่างซีให้ความส�ำคัญต่อการพัฒนา จัดตั้ง ขึ้นตามนโยบายข้อริเริ่ม “หนึ่งแถบ หนึ่งเส้นทาง” เพื่อกระชับความร่วมมือด้านเศรษฐกิจการค้าระหว่าง จีน-อาเซียน รวมทั้งเป็นโซนความร่วมมือด้านก�ำลังการผลิตระหว่างประเทศของเขตน�ำร่องการพัฒนาและ เปิดสู่ภายนอกของเมืองผิงเสียง โดดเด่นด้วยศักยภาพท�ำเลที่ตั้ง ติดชายแดน แม่น�้ำ และใกล้กับท่าเรือ อีกทั้งยังไม่ไกลจากนครหนานหนิง เมืองเอกของมณฑลกว่างซี ด้วยระยะทางเพียง 70 กิโลเมตร ห่างจากชายแดนจีน-เวียดนาม 90 กิโลเมตร ห่าง จากภาคเหนือของไทย 800 กิโลเมตร และห่างจากกรุงเทพฯ 1,700 กิโลเมตร 中国—泰国崇左产业园位于中国广西崇左市区东部和北 部,核心面积100平方公里,是广西重点发展的产业区,是 崇左融入国家“一带一路”倡议,深化与东盟国家经贸合作 而打造的产业园区,是广西凭祥重点开发开放实验区的国际 产能合作区。 产业园距南宁70公里,距中越边境约90公里, 距泰国北部边境800公里,距泰国曼谷1700公里,具有 “打开门就是越南,走两步就进东盟”,并且沿边、沿江、近 海港、近首府的区位优势。

ยินดีต้อนรับทุกท่านเปิดประตูสู่โอกาสการลงทุน 欢迎广大客商前来投资兴业

Address : No.1, Gongye Road, Chongzuo City, Guangxi, China E-mail : czgyq@163.com

Tel : +86-771-7824202 +86-18878005866 (Miss Li) Fax : +86-771-7824212



ห้องชุดให้เช่า คอนโดเอสว ี ซิตี้ พระราม 3 曼谷拉玛三路SV CITY公寓套房出租

ชัน ้ 16 楼层:第16层

1

ทุกห้องวิวแม่น�้ำเจ้าพระยา พื้นที่ 85.76 ตารางเมตร 2 ห้องนอน 2 ห้องน�้ำ 1 ห้องครัวพร้อมใช้งาน ตกแต่งเฟอร์นิเจอร์ชุดใหญ่ เครื่องใช้ไฟฟ้าครบชุด พร้อมอยู่

以上均为湄南河河景房,每间面积85.76平米

สิ่งอ�ำนวยความสะดวก ลิฟต์ มีที่จอดรถประจ�ำ 1 คัน การรักษาความปลอดภัย 24 ชั่วโมง กล้องวงจรปิด สระว่ายน�้ำ ฟิตเนส ร้านค้า - ร้านอาหารในโครงการ

设施

ค่าเช่า : 22,000 บาท/เดือน

租金 :22,000 泰铢/月

两卧,两卫,1厨(设备齐全) 家电齐全,即可入住

电梯、每间配有1个停车位、24小时安保、监控摄像头 、 游泳池、健身房、商店、餐厅


ชัน ้ 19 楼层:第19层 สนใจติดต่อ

บริษัท สมบัติเหลืองสุ วรรณ จ�ำกัด เบอร์โทรศัพท์ : 0-2679-9808 ต่อ 204 (คุณอริญรัตน์) E-MAIL : SOMBAT_CT@HOTMAIL.COM

详情联系方式 THE LEUNGSUWAN ESTATE CO., LTD. 电话:0-2679-9808 转 204(Arinrat女士) 邮箱:SOMBAT_CT@HOTMAIL.COM

2


Editor’s Note โจทย์ใหญ่หลังวิกฤต COVID-19 การระบาดของ COVID-19 เป็นเรื่องที่ไม่มีใครอยากให้เกิดขึ้น แต่เมื่อเกิดขึ้นแล้ว การร่วมแรงร่วมใจกันแก้ปัญหาจะเป็นพลังส�ำคัญที่ ท�ำให้ก้าวผ่านได้ทุกวิกฤต ในยามไวรัสมา “การรับมือ”ว่าหนักแล้ว แต่ในยาม COVID-19 เริ่ม คลีค่ ลาย การฟืน้ ฟูและเยียวยาผลกระทบหลังวิกฤต ถือเป็นโจทย์ใหญ่ตามมา TAP Magazine ฉบับนีม้ าพร้อมกับสกูป๊ พิเศษ “ไทยรวมพลัง ฝ่าวิกฤต COVID-19” ตลอดหลายเดื อ นที่ ผ ่ า นมา เราได้ เ ห็ น พลั ง ของคนไทยในการต่ อ สู ้ กับวิกฤต COVID-19 หนึ่งในพลังแฝงที่แม้แต่ WHO ยังให้การชื่นชม คือ พลังของ “อสม.” หรือ อาสาสมัครสาธารณสุขประจ�ำหมู่บ้าน ส่วน Cover Story ฉบับนี้ ชวนติดตามประเด็นร้อน “ทุเรียนไทยกับ ความท้าทายในจีน ยุค COVID-19” แม้ทุเรียนไทยจะยังคงเป็นที่ต้องการของตลาดในจีน แต่บทเรียนจาก วิกฤตครัง้ นีท้ �ำให้เกษตรกรและผูป้ ระกอบการประมาทไม่ได้วา่ หากตลาดจีน หายไป ทุเรียนไทยจะเป็นอย่างไร? อีกทั้งแนวโน้มผลผลิตทุเรียนในตลาดที่ จะเพิ่มขึ้นจากคู่แข่งรอบบ้าน ถือเป็นโจทย์ท้าทายอนาคตที่ทุเรียนไทยที่ต้อง เตรียมพร้อมรับมือ

Where

กองบรรณาธิการ

Authority in Charge: Thai-Biz Panorama Co., Ltd. Supported by: China-ASEAN Expo Secretarial, ASEAN-China Centre Editorial Chairman of Advisors: เทพรักษ์ เหลืองสุวรรณ Director/Co-Publisher: Gao Hang Publisher Editor: ธีรเทพ เหลืองสุวรรณ Editor-in-Chief: ประดิษฐ์ เรืองดิษฐ์ MD/Co-Editor: Chen Xiaodan Assistant Editor: ดุลยปวีณ กรณฑ์แสง Editor’s Team: Huang Li, Wang Yinlei, ธนพร ศรีวัฒนดิลก, ณรงค์ฤทธิ์ แซ่อือ Photo Editors: ปวลี อรรฆยกุล Technicians: ประวิตร เอื้อวัฒนานุกูล Editorial Coordinators/Accounting and Finance: นฤมล ผู้ภักดี Artwork Designer: ธีรพล เสมอใจ

To Readers: • We welcome contributions related to China-ASEAN cooperation in trade, culture or tourism. Please send your articles or pictures to tap-magazine@hotmail.com • To those authors of the photographs and articles published on this issue who have not heard from us, please take the initiative to liaise with us for your remuneration.

นิตยสารรายเดือน : TAP (THAI-ASEAN PANORAMA) บริษัท ไทย บิช พาโนราม่า จำ�กัด เลขที่ 1168/76 อาคารลุมพินีทาวเวอร์ ชั้น 26 ถนนพระราม 4 แขวงทุ่งมหาเมฆ เขตสาทร กรุงเทพฯ 10120 โทรศัพท/โทรสาร 0-2679-7036 พิมพ์/แยกสี : บริษัท มติชน จำ�กัด (มหาชน)


Editor’s Note

to Find

疫情危机后的大问题 新冠肺炎疫情爆发并非人愿。 一旦发生,齐心协力才是抗击疫情的必胜之道。 疫情防控任务重,而疫情过后,复苏成大问题。 本期杂志《Scoop》栏目,讲述的是泰国人民同心协力,全 力打响抗疫保卫战。 在过去的几个月里,我们看到泰国人民万众一心、众志成 城抗击疫情的强大力量。乡村健康志愿者奋战一线,获得世卫 组织高度赞扬。 本期《Cover Story》栏目,讲述疫情下,泰国榴莲输华面 临巨大挑战。 虽然泰国榴莲在中国市场上仍大受欢迎,但此次疫情危机 让果农和商家意识到,如果中国市场消失,泰国榴莲将何去何 从?榴莲市场竞争日益激烈,也是泰国榴莲面临的重大挑战。 泰国东盟博览杂志编辑组委会

Authority in Charge: Thai-Biz Panorama Co., Ltd. Supported by: China-ASEAN Expo Secretarial, ASEAN-China Centre Editorial Chairman of Advisors: Theparak Leungsuwan Director/Co-Publisher: Gao Hang Publisher Editor: Teerathep Leungsuwan Editor-in-Chief: Pradit Ruangdit MD/Co-Editor: Chen Xiaodan Assistant Editor: Dulyapaween Kronsaeng Editor’s Team: Huang Li, Wang Yinlei, Thanaporn Sriwatanadilog, Narongrit Saeue Photo Editors: Pavalee Akkayakun Technicians: Prawit Auwattananukool Editorial Coordinators/Accounting and Finance: Narumon Phoopakdee Artwork Designer: Theerapon Samoejai

本刊说明:

Monthly magazine : TAP (THAI-ASEAN PANORAMA) Thai Biz Panorama Co., Ltd. 1168/76 26th Floor Lumpini Tower, Rama IV Road. Thungmahamek, Sathorn, Bangkok, 10120 Thailand Tel/Fax 0-2679-7036 Printing/Colour : Matichon Public Co., Ltd.

• 本刊欢迎投稿,有关中国—东盟之间的经贸、文化、旅游等内 容的稿件和图片,可发送邮件至tap-magazine@hotmail.com。 • 本刊部分图片和文章因故未能联系上作者,请作者见刊后与本 刊联系,以便奉送样刊及稿酬。


66 CM

Contents

18

10

22

VOLUME 47 • MAY 2020 10 •

ทุเรียนไทยกับความท้าทายในจีนยุค COVID-19

18 •

“ด่านตงซิง-ด่านรถไฟผิงเสียง” 2 เส้นทางใหม่ขนส่งผลไม้ไทยสู่จีน

22 •

ไทยรวมพลัง ฝ่าวิกฤต COVID-19

28 •

มรสุมผ่านพ้น ‘อู่ฮั่น’ในวันที่ฟ้ากลับมาสดใสอีกครั้ง

疫情下,泰国榴莲输华面临挑战

中国为泰国水果新增“东兴-凭祥铁路”两个入境检查站

泰国同心协力,共同抗“疫”

武汉重启:严寒过尽必是春回大地


Monthly News

66 CM

‘อาเซียน+3’ ผนึกกำ�ลังสู้ COVID-19 东盟与中日韩(10+3)共同防控疫情 การประชุมสุดยอดอาเซียน+3 สมัยพิเศษ ว่าด้วยโรคติดเชือ้ ไวรัสโคโรนา 2019 (COVID-19) เมือ่ วันที่ 14 เม.ย. ที่ผ่านมา นับเป็นครั้งแรกในประวัติศาสตร์ที่ผู้นำ� ประเทศสมาชิกอาเซียนทั้ง 10 ประเทศ และ ประเทศคู่เจรจาบวกสาม ได้แก่ จีน ญี่ปุ่น และสาธารณรัฐเกาหลี ได้ใช้การประชุมหารือผ่านระบบการ ประชุมทางไกล เพื่อยืนยันเจตนารมณ์ที่จะร่วมกันรับมือกับการแพร่ระบาดของ COVID-19 ได้อย่างมี ประสิทธิภาพ ทันท่วงที และบรรเทาผลกระทบทางเศรษฐกิจที่เกิดขึ้นในวงกว้าง ทั้งนี้ ที่ประชุมได้น�ำเสนอแนวทางความร่วมมือระหว่างอาเซียน+3 ในด้านสาธารณสุข โดยการ เสริมสร้างขีดความสามารถในการตอบสนองต่อภาวะฉุกเฉินทางสาธารณสุข การแลกเปลี่ยนข้อมูล ประสบการณ์และแนวปฏิบัติที่เป็นเลิศทางการแพทย์ การวิจัยเพื่อพัฒนาวัคซีนและยาต้านไวรัส การจัดตั้งคลังส�ำรองอุปกรณ์ทางการแพทย์ที่จำ� เป็นของภูมิภาค ในด้านสังคม เน้นการช่วยเหลือคนชาติของประเทศอาเซียน+3 การลดผลกระทบจากข่าวปลอม และการใช้ประโยชน์จากองค์กรส�ำรองข้าวฉุกเฉินอาเซียน+3 ซึ่งตั้งอยู่ในประเทศไทยเพื่อเสริมสร้าง ความมั่นคงทางอาหาร และในด้านเศรษฐกิจ ให้ความส�ำคัญกับการรักษาตลาดที่เปิดกว้างและห่วงโซ่ อุปทาน โดยเฉพาะสินค้าที่ส�ำคัญ เช่น อาหาร ยา และอุปกรณ์ทางการแพทย์ เป็นต้น การส่งเสริม การเดินทางและเคลื่อนย้ายของประชาชนเพื่อคงไว้ซึ่งพลวัตทางเศรษฐกิจ การใช้เทคโนโลยีดิจิทัล เศรษฐกิจดิจิทัล พาณิชย์อิเล็กทรอนิกส์สำ� หรับผู้ประกอบการรายย่อย MSMEs การก�ำหนดมาตรการ กระตุ้นเศรษฐกิจและแผนฟื้นฟูหลังการระบาด รวมถึงการใช้มาตรการริเริ่มเชียงใหม่พหุภาคีเพื่อ ส่งเสริมเสถียรภาพทางการเงินในภูมิภาค ทั้งนี้ ที่ประชุมได้รับรองถ้อยแถลงร่วมของการประชุมสุดยอดอาเซียน+3 สมัยพิเศษฯ ครั้งนี้ เพื่อ แสดงเจตนารมณ์ทางการเมืองร่วมกันและระบุถึงมาตรการที่ได้หารือในที่ประชุม รวมทั้งสนับสนุน ข้อเสนอของไทยในการจัดตั้งกองทุนอาเซียนเพื่อรับมือกับ COVID-19 นอกจากนี้ ผู้น�ำอาเซียน+3 ยัง ได้ยำ�้ ความส�ำคัญของการลงนามความตกลงหุน้ ส่วนทางเศรษฐกิจระดับภูมภิ าค (RCEP) ภายในปีนี้ เพือ่ กระตุ้นการค้าและสร้างความมั่นใจให้แก่ภาคธุรกิจอีกด้วย 2020年4月14日,东盟与中日韩(10+3)通过视频方式召开抗击新冠肺 炎疫情领导人特别会议。各方重申10+3国家将加强团结、促进合作、相互支 持,共同防控疫情,致力于降低疫情对经济社会的影响。此次视频会议,也 是10+3国家首次专门就共同应对疫情举行的一次领导人会议。 视频会议中,10+3国家就抗击疫情合作提出倡议,提高公共卫生治理水 平,分享信息、交流经验,加强药物和疫苗研发合作,建立10+3应急医疗物 资储备中心。 社会方面,重点援助10+3国家公民,澄清不实信息和虚假新闻,发挥 10+3大米紧急储备机制(APTERR)作用,确保粮食安全。经济方面,保持 相互开放市场,稳定产业链供应链,特别是保证食品、药品和医疗等必要物资 供应,维持必要的人流物流。充分利用技术、数字贸易和电子商务,使企业尤 其是中小微企业保持运营,以及重申致力于加强清迈倡议多边化(CMIM)的 可用性,维护金融稳定。 东盟与中日韩(10+3)领导人特别会议发表了联合声明,表达共同的政治 意愿和指出采取的应对措施,支持泰方提出的设立特别基金支持东盟国家应对 疫情。此外,还重申2019年《区域全面经济伙伴关系协定》(RCEP)领导人 会议联合声明中做出的承诺,促进贸易和建立商业信心。

7


66 CM

Monthly News

กระทรวงดิจิทัลฯจับมือหัวเว่ย ใช้ AI ช่วยวินิจฉัย COVID-19

泰数字经济和社会部联合华为 使用AI技术诊断新冠肺炎

อาลีบาบาเปิดแพลตฟอร์ม GMCC รวมพลังแพทย์ทั่วโลกสู้ COVID-19 阿里巴巴发起全球新冠肺炎实战共享平台

ในช่วงการระบาดของโควิด-19 ทั่วโลก การแลกเปลี่ยนประสบการณ์โดยตรง ระหว่างบุคลากรทางการแพทย์ที่รักษาคนไข้ที่ติดเชื้อไวรัสนี้ นับว่ามีประโยชน์ อย่างมากต่อเครือข่ายแพทย์ทั่วโลก อาลีบาบาจึงได้เปิดแพลตฟอร์ม Global MediXchange for Combating Covid-19 หรือ GMCC เพื่อเปิดโอกาสให้ บุคลากรทางการแพทย์จากทั้งในจีนและประเทศอื่นๆ ทั่วโลกมารวมตัวกันเพื่อ แลกเปลีย่ นความรู้ และประสบการณ์ตรง รวมทัง้ วิธกี ารปฏิบตั ทิ ไี่ ด้ผลในการรักษา ไวรัส ปัจจุบันแพลตฟอร์มนี้มีผู้ใช้แล้วเกือบ 3,000 คน และมีบุคลากรทางการ แพทย์หลายร้อยคนเข้าร่วมการสนทนาแบบไลฟ์สดซึ่งเป็นประโยชน์ต่อแพทย์ทั่ว โลก รวมถึงประเทศไทย

กระทรวงดิจิทัลเพื่อเศรษฐกิจและสังคม ร่วมกับ บริษัท หัวเว่ย เทคโนโลยี ประเทศไทย (จ�ำกัด) ส่งมอบโซลูชันผู้ช่วย AI ผสานพลังเทคโนโลยีเครือข่าย 5G เพื่อใช้รายงานผลตรวจ COVID-19 ให้กับโรงพยาบาลศิริราชและรามาธิบดี ส�ำหรับโซลูชันผู้ช่วย AI บนเทคโนโลยีของ HUAWEI CLOUD ดังกล่าว เกิด จากการพัฒนาร่วมกันระหว่างหัวเว่ยและ HY Medical ซึ่งเป็นบริษัทในจีนที่ เชี่ยวชาญด้านการใช้ระบบปัญญาประดิษฐ์เพื่อการแพทย์ ช่วยให้แพทย์สามารถ น�ำมาใช้วินิจฉัยผลตรวจจากภาพเอกซเรย์คอมพิวเตอร์ (CT) ได้อย่างแม่นย�ำและ รวดเร็ว ภายในเวลาเพียง 25 วินาทีต่อ 1 เคส อีกทั้งยังช่วยให้แพทย์ระบุได้อย่าง แม่นย�ำยิ่งขึ้นว่าเชื้อไวรัส COVID-19 อยู่ในระยะเริ่มต้น ระยะลุกลาม หรือระยะ รุนแรง โดยโรงพยาบาลในประเทศจีนกว่า 20 แห่ง ใช้ตรวจภาพเอ็กซเรย์ปอดของ คนไข้กว่า 20,000 ภาพ ซึ่งเป็นผู้ป่วย COVID-19 กว่า 4,000 ราย ท�ำให้ระบบมี อัตราความแม่นย�ำในการวินิจฉัยสูงถึง 96% 泰国数字经济和社会部联合华为公司为诗丽叻医院送上华 为5G远程扫描辅助诊断新冠肺炎人工智能技术。 华为云AI辅助诊断技术是由华为和HY Medical联合开 发。HY Medical是一家致力于将人工智能用于医疗方面的中国 公司。该技术可实现25秒即可完成一次疑似病例的CT诊断,同 时还能帮助医务人员更精确诊断感染病毒严重程度。中国已有 20多家医院已将该技术应用与约2万多名患者,其中包括4000 多名新冠肺炎确诊患者,准确率达96%。

8

全球爆发新冠肺炎疫情,抗疫医务人员能直接分享经验, 这对于全球医疗网络极具价值,因此,阿里巴巴发起全球新冠 肺炎实战共享平台(GMCC),让全球医务人员能够在线上分 享抗疫经验和有效的治疗方法。 截至目前,来自多个国家和地区的首批近3000名抗疫医生 已志愿加入该抗疫公益行动中,可通过该平台进行隔空对话, 更为全球医疗业带来福音,包括泰国在内。

“แคนตันแฟร์”จัดงานแสดงสินค้า ผ่านออนไลน์ครั้งแรกในรอบ 63 ปี

广交会63年来首次“搬”至网上


Monthly News งานแสดงสินค้าน�ำเข้าและส่งออกของจีน หรือ “แคนตันแฟร์” เตรียมจัด งานครั้งที่ 127 ผ่านทางระบบออนไลน์เป็นครั้งแรกในช่วงกลางเดือนมิ.ย.นี้ แทน การจัดงานแสดงสินค้าแบบดั้งเดิมที่เมืองกว่างโจว เพื่อรับมือกับการระบาดของ COVID-19 ทั้งนี้ งานแคนตันแฟร์ถือเป็นงานแสดงสินค้าระดับนานาชาติที่ยิ่งใหญ่ที่สุด และมีประวัติศาสตร์ยาวนานที่สุดในจีน ซึ่งจัดขึ้นอย่างต่อเนื่องมานานกว่า 60 ปี โดยงานแคนตันแฟร์ออนไลน์ครั้งแรกจะเปิดแพลตฟอร์มการค้าระหว่างประเทศ ออนไลน์ตลอด 24 ชั่วโมง เพื่อรองรับการโปรโมทสินค้า การจับคู่ทางธุรกิจ และ การเจรจาธุรกิจ ช่วยให้ผู้ประกอบธุรกิจทั้งในจีนและต่างประเทศสามารถสั่งซื้อ สินค้าจากทางไกล นอกจากนี้ ยังมีการเปิดโซนอีคอมเมิร์ซข้ามแดน รวมถึงการ ให้บริการสตรีมส�ำหรับผู้จัดแสดงที่ต้องการโปรโมทสินค้าผ่านการถ่ายทอดสด ออนไลน์อีกด้วย 在当前疫情形势下,第127届中国进出口商品交易会(又 称广交会)搬到网上举办。在63年的发展历程中,这也是广 交会首次完全在线上举办。 广交会是中国目前规模最大、历史最长的综合性国际贸易 盛会,已连续举办60多年。本届广交会将为参展企业单独设立 24小时全天候网上直播间,企业既可以与客商在网上进行单独 面对面洽谈,特可以通过网络直播向全球的客商来进行宣传和 推广。此外,还开设跨境电商专区。

66 CM

泰国国家疫苗研究院将参与到中国的人体疫苗接种测试 的三个阶段中,希望泰国将成为最先使用疫苗的国家之一。 4月22日,泰国疾病控制厅厅长素挽猜医生表示,由于中 国是首个爆发疫情的国家,为此,目前中国新冠肺炎疫苗进 展最快。泰国国家疫苗研究院将参与到中国的人体疫苗接种 测试,并做好准备参与所有的三个阶段。与中国一同参加疫苗 研究,当中国研制成功,泰国也将成为最先使用疫苗的国家之 一。泰国方面具体能获得多少疫苗,取决于中国的实验进度。 预计将在3-4个月内在泰国进行测试。

COVID-19 ฉุดเศรษฐกิจจีน หดตัวครั้งแรกในรอบ 28 ปี 中国经济受疫情拖累 28年首次单季度出现负增长

‘ไทย’ ผนึก ‘จีน’ ทดลองวัคซีน COVID-19

泰中进行新冠疫苗人体测试

สถาบั น วั ค ซี น แห่ ง ชาติ ข องไทยพร้ อ มเข้ า ร่ ว มกั บ ประเทศจี น พั ฒ นา วัคซีน COVID-19 ระยะ 3 ทดลองในคน หวังเข้าถึงวัคซีนเป็นประเทศแรกๆ ในโลก เมื่อวันที่ 22 เม.ย. นพ.สุวรรณชัย วัฒนายิ่งเจริญชัย อธิบดีกรมควบคุมโรค กล่าวว่า ปัจจุบันการพัฒนาวัคซีนที่มีความก้าวหน้าที่สุดคือ ประเทศจีน เนื่องจาก เกิดโรคเป็นประเทศแรก ซึ่งประเทศไทยโดยสถาบันวัคซีนแห่งชาติได้มีการเข้า ร่วมทดสอบวัคซีนในคนกับประเทศจีนด้วย โดยไทยพร้อมเข้าร่วมทั้ง 3 ระยะ การที่ไทยเข้าร่วมกับจีนในการวิจัย จะท�ำให้เมื่อจีนสามารถผลิตวัคซีนได้ ไทยก็ จะเป็นประเทศแรกๆ ที่สามารถเข้าถึงวัคซีนได้ ส่วนจะเข้าถึงได้มากน้อยแค่ไหน อยู่ที่ปริมาณการผลิตของจีน โดยคาดว่าจะสามารถน�ำวัคซีนมาทดลองในไทยได้ ภายใน 3-4 เดือน

ส�ำนักงานสถิติแห่งชาติของจีน (NBS) เปิดเผยว่า ผลิตภัณฑ์มวลรวมภายใน ประเทศ (GDP) ในไตรมาสที่ 1 ปี 2563 ของจีน หดตัวลง 6.8 %เมื่อเทียบกับ ช่วงเดียวกันของปีก่อน ซึ่งถือเป็นการหดตัวรายไตรมาสเป็นครั้งแรกนับตั้งแต่ ปี 2535 หรือในรอบ 28 ปี เนื่องจากการแพร่ระบาดของโรค COVID-19 ส่งผล กระทบต่ อ อุ ป สงค์ ภ ายในประเทศของจี น อย่ า งรุ น แรง โดยมู ล ค่ า GDP ใน ไตรมาส 1 อยู่ที่ 20.65 ล้านล้านหยวน (2.91 ล้านล้านดอลลาร์สหรัฐ) ลดลง 6.8% เมือ่ เทียบเป็นรายปี ขณะทีผ่ ลผลิตในภาคบริการ ซึง่ คิดเป็นสัดส่วนเกือบ 60% ของ GDP ทั้งหมดนั้น ลดลง 5.2% อย่างไรก็ตาม NBS ระบุว่า สถานการณ์เกี่ยวกับการควบคุมและการป้องกัน การแพร่ระบาดของ COVID-19 ปรับตัวดีขึ้น โดยภาคธุรกิจได้กลับมาเปิด ด�ำเนินการและท�ำการผลิตอย่างรวดเร็ว และอุตสาหกรรมต่างๆ ก็มีการขยาย ตัวอย่างต่อเนื่องด้วยเช่นกัน 中国国家统计局发布数据,受新冠肺炎疫情拖累,2020年 第一季度国内生产总值(GDP)同比下降6.8%,为1992年开始 公布季度GDP数据以来首次出现负增长。第一季度GDP为20.65 万亿元,折合2.91万亿美元,同比下降6.8%。对GDP的贡献率 近60%的服务业,同比下降5.2%。 国家统计局指出,目前疫情形势有所好转,企业已迅速恢 复复工,各行各业也处于不断扩展中。

9


66 CM

Cover Story

ทุเรียนไทยกับความท้าทาย ในจีนยุค COVID-19 疫情下,泰国榴莲输华面临挑战 เดือนมี.ค.-พ.ค. ของทุกปีถือเป็นช่วงที่ผลผลิต ทุเรียนของไทยออกสู่ตลาด ปีนี้นับเป็นอีกหนึ่งปีที่การ ส่งออกทุเรียนของไทยเผชิญความท้าทายตัง้ แต่เริม่ ต้นปี ใหม่ จากการแพร่ระบาดของ COVID-19 ในจีนซึ่งเป็น ตลาดส่งออกทุเรียนอันดับหนึง่ ของไทย (ปี 2562 ไทยส่ง ออกทุเรียนสดไปจีนกว่า 2.6 หมืน่ ล้านบาทขยายตัวเพิม่ ขึน้ 97.6% จากปีกอ่ นทีม่ มี ลู ค่ากว่า 1.3 หมืน่ ล้านบาท) ก่อนหน้านีจ้ งึ เกิดความวิตกกังวลกันว่า ทุเรียนอาจ จะราคาตกต�่ำในปีนี้และจะล้นตลาดในประเทศเพราะ ส่งออกได้ยาก โดยในปี 2563 ส�ำนักงานเศรษฐกิจ การเกษตร(สศก.)คาดการณ์ผลผลิตทุเรียนทั่วประเทศ จะมีปริมาณ 1.16 ล้านตัน เพิ่มขึ้น 15% จากปี 2562 ที่มีผลผลิต 1.01 ล้านตัน อย่างไรก็ตาม ภาพรวมการส่งออกทุเรียนไปยังจีน ปีนี้กลับไม่ได้เกิดผลกระทบอย่างที่หลายคนวิตกกังวล อีกทั้งราคารับซื้อผลผลิตยังพุ่งสูงขึ้น โดยเดือนมี.ค. 2563 ราคาเหมาอยู่ที่ 130-155 บาท/กก. ส่วนราคา เหมาล่วงหน้าเดือนเม.ย. ถึงวันที่ 10 พ.ค. 2563 อยู่ที่ 115-130 บาท/กก. โดยล้งทางภาคตะวันออกต่างหัน มาแย่งกันรับซือ้ ผลผลิตทุเรียนส่งออก หลังสถานการณ์ COVID-19 ในประเทศจีนคลี่คลาย ชาวจีนเริ่มกลับมา ใช้ชีวิตได้ตามปกติ ทุเรียนไทยส่งออกจีนยังสดใส ฉัตรกมล มุ่งพยาบาล นายกสมาพันธ์ชาวสวน ทุเรียนไทย กล่าวว่า หากมองย้อนกลับไปเมื่อ 3 เดือน ที่แล้ว ทุกคนต่างกังวลว่าวิกฤต COVID-19 จะกระทบ ให้การส่งออกทุเรียนไทยไปจีนลดลง ในขณะที่ผลผลิต ทุเรียนปีนี้เพิ่มสูงขึ้น แต่สถานการณ์วันนี้กลับกลายเป็นว่าตลาดจีน

10

กลับให้การตอบรับเพิ่มขึ้น ถึงแม้ในช่วงแรกจะมีปัญหา อุปสรรคด้านโลจิสติกส์ท�ำให้ขนส่งไม่ได้ตามปกติ แต่ ล่าสุดจากการที่กระทรวงเกษตรและสหกรณ์ได้เจรจา กับทางการจีนไฟเขียวเปิดด่านน�ำเข้าผลไม้เพิ่มอีก 2 ด่าน คือ ด่านตงซิง และด่านรถไฟผิงเสียง ระบบขนส่ง จึงคล่องตัวขึ้น “ สถานการณ์ส่งออกวันนี้ถือว่ายังไม่มีปัญหา อีก ทั้งในปีนี้ยังมีล้งรับซื้อผลไม้มากกว่า 400 โรง เพิ่มขึ้น จากปีก่อนซึ่งมี 200-300 โรง ทุ เ รี ย นโดยเฉพาะพั น ธุ ์ ห มอนทองยั ง ถื อ เป็ น โปรดักส์แชมป์เปีย้ นของไทย ราคาอยูใ่ นระดับร้อยต้นๆ ต่อกิโลกรัม แม้ว่าผลผลิตในภาคตะวันออกจะเพิ่มขึ้น โอกาสอย่างนีห้ าไม่งา่ ยนักส�ำหรับสินค้าเกษตรของไทย ที่เจอข้อจ�ำกัดทั้งด้านโลจิสติกส์และวิกฤตไวรัสที่ท�ำให้ เศรษฐกิจทั่วโลกช็อค” ฉัตรกมลกล่าว พร้อมทั้งมอง ว่า การที่ประเทศไทยสามารถควบคุมสถานการณ์แพร่ ระบาด COVID-19 ได้เป็นอย่างดี ยังช่วยสร้างแต้มต่อให้ ไทยกลายเป็นประเทศทีม่ รี ะบบการจัดการสาธารณสุขที่ ดี ช่วยสร้างความเชื่อมั่นให้กับผู้บริโภค “ ทุเรียนไทยยังมีโอกาสอีกมากในตลาดจีน โจทย์ ใหญ่ คือ การรักษาจรรยาบรรณเพื่อให้เกิดความยั่งยืน โดยชู เ รื่ อ งคุ ณ ภาพและจุ ด ขายด้ า นโภชนาการเพื่ อ สุขภาพ ซึ่งมีผลวิจัยว่าทุเรียนหมอนทองอุดมไปด้วย สารต้านอนุมูลอิสระ วิตามินและเส้นใยที่ดีต่อสุขภาพ สิ่งส�ำคัญในวันนี้ นอกจากเรื่องคุณภาพแล้ว หาก เกษตรกรรุ่นใหม่ สามารถบริหารจัดการต้นทุนได้ และ เรียนรูท้ จี่ ะใช้ฐานข้อมูลเพือ่ กระจายสินค้าให้สอดคล้อง กับดีมานด์ในตลาด รวมถึงพัฒนาเทคโนโลยีการผลิต ผมเชือ่ ว่าอาชีพการท�ำสวนทุเรียนจะไปต่อได้อย่าง ยั่งยืนในอนาคต” ฉัตรกมล กล่าว

เหลียวหลังแลหน้า..เส้นทางทุเรียนไทยในจีน ท�ำไมทุเรียนไทยจึงได้รับความนิยมในตลาดจีน เส้นทางนี้มีจุดเริ่มต้นอย่างไร? อ.อรทัย เอื้อตระกูล อดีตผู้เชี่ยวชาญด้านระบบน�ำเข้า-ส่งออกสินค้าพืชและ ปัจจัยการผลิต กรมวิชาการเกษตร เล่าว่า ประเทศไทย เริม่ ส่งออกทุเรียนไปจีนแผ่นดินใหญ่ตงั้ แต่ปี 2546 หลัง จากจีนมีการเปิดประเทศและเปิดเสรีทางการค้ากับไทย “ ก่อนหน้านัน้ เราส่งออกทุเรียนผ่านทางฮ่องกงมา นานแล้ว กระแสทุเรียนไทยเริม่ ฟีเวอร์จากในฮ่องกง โดย มีบริษทั ไทฮงทีเ่ ข้ามาบุกเบิกท�ำตลาดส่งออกจากไทยไป ฮ่องกงเป็นรายแรกๆ ตั้งแต่ช่วงปี 2537-2539 หลังจากปี 2546 แล้วเส้นทางทุเรียนจากไทยไป จีนหลักๆ ยังคงขนส่งไปที่ฮ่องกงกับกว่างโจวอยู่ จน กระทัง่ ในปี 2552 ถือเป็นจุดเริม่ ต้นของยุคขนส่งทุเรียน จากไทยไปจีนผ่านเส้นทางบก เมื่อไทยและจีนได้มีการ ลงนามพิธีสารฯส่งออกและน�ำเข้าผลไม้ผ่านประเทศ ที่สาม โดยเริ่มจากเส้นทาง R9 เป็นเส้นทางแรก ผ่าน ลาวและเวียดนามไปเข้าจีนทางด่านโหย่วอี้กวน เมือง ผิงเสียง เขตฯ กว่างซีจ้วง ตามมาด้วยการขยายเส้น ทาง R3A ในปี 2554 เข้าสู่จีนผ่านด่านโม่ฮานที่มณฑล ยูนนาน” อ.อรทัย บอกว่า ผลจากการขยายเส้นทางคมนาคม ทางบกท�ำให้กว่างซีกลายเป็นประตูผลไม้ไทยสู่จีน โดย เฉพาะทุเรียนที่เริ่มบูมเป็นที่รู้จักในตลาดมากขึ้น จนกระทั่งในช่วงปี 2558 การส่งออกทุเรียนจาก ไทยไปจีนเริ่มพัฒนาเข้าสู่ยุคการค้าทุเรียนออนไลน์ โดยเริ่มจากการขายทุเรียนผ่านกลุ่มวีแชทของชาวจีน รุ่นใหม่ที่มาเรียนและท�ำงานในเมืองไทย จนปัจจุบัน สามารถพัฒนาขยายเครือข่ายจนมีลูกค้าทั่วจีน ส� ำ หรั บ สถานการณ์ ส ่ ง ออกทุ เ รี ย นในปั จ จุ บั น


Cover Story

66 CM

Photo : Xinhua-News

อ.อรทัย มองว่า ปีนี้ราคายังอยู่ในช่วงขาขึ้น เพราะจีน สามารถควบคุมสถานการณ์ COVID-19 ได้ดีและกลับ มาฟื้นตัวได้เร็ว โดยปีนี้มีคนจีนเข้ามาเปิดล้งทุเรียนใน ไทยเพิ่มขึ้นหลายร้อยราย จนเกิดการแย่งซื้อทุเรียน “ปีนี้ ราคาทุเรียนยังดี และคาดว่าในช่วง 3-4 ปีนี้ จะยังไปได้ดอี ยู่ แต่ปญ ั หาใหญ่ของไทยทีย่ งั แก้ไม่ตก คือ การส่งทุเรียนอ่อนซึ่งเกิดขึ้นทุกปี นอกจากนี้ ยังมีการขยายพื้นที่ปลูกทุเรียนเพิ่ม ขึ้นทั้งในไทย มาเลเซีย และเวียดนาม รวมถึงนักธุรกิจ ชาวจีนที่เข้าไปลงทุนในลาว กัมพูชา เมียนมา แนวทาง การปรับตัวเพื่อความยั่งยืนของไทยจึงควรเน้นที่เรื่อง คุ ณ ภาพและการกระจายสิ น ค้ า ส่ ง ออกไปยั ง ตลาด ใหม่ๆ” อ.อรทัย กล่าว อนาคตทุเรียนไทยภายใต้ความท้าทาย สิ่งที่น่าเป็นห่วงกว่าไวรัส COVID-19 คือ การ ส่งออกทุเรียนไม่มีคุณภาพไปยังประเทศจีน ขณะที่ ต�ำแหน่งแชมป์ส่งออกทุเรียนไปจีนของไทยก�ำลังถูก ท้าทายภายใต้การหันมาขยายพื้นที่ปลูกทุเรียนของคู่ แข่งในอาเซียน รศ.ดร.อัทธ์ พิศาลวานิช ผู้อ�ำนวยการศูนย์ศึกษา การค้าระหว่างประเทศ มหาวิทยาลัยหอการค้าไทย

ระบุว่า นับตั้งแต่ปี 2560-2562 อัตราการขยายตัวของ ผลผลิตทุเรียนไทยเพิม่ ขึน้ อย่างต่อเนือ่ งเฉลีย่ ปีละ 26% โดยปี 2562 ไทยผลิตทุเรียนได้ 1 ล้านตัน ส่งออก 5 แสนตัน (จีน 57% เวียดนาม 25% ฮ่องกง 15%) และ ในปี 2563 คาดมีผลผลิตออกทั้งหมด 1.1 ล้านตันเพิ่ม ขึ้น 15% ขณะที่ ก ารขยายตั ว ของการบริ โ ภคทุ เ รี ย นใน จีนได้สร้างแรงกระตุ้นให้เกิดการเร่งขยายพื้นที่การ ปลู ก ทุ เ รี ย นในอาเซี ย น โดยมี คู ่ แ ข่ ง ส� ำ คั ญ อย่ า ง มาเลเซียซึ่งมีการจัดการทุเรียนทั้งระบบ โดยเฉพาะ การท� ำ การตลาด สร้ า งภาพลั ก ษณ์ พ รี เ มี่ ย มให้ กั บ ทุเรียนมูซานคิง ภายใต้หน่วยงานที่เรียกว่า FAMA (The Federal Agricultural Marketing Authority) ขณะที่ในปีที่ผ่านมา รัฐบาลมาเลเซียและจีนยัง ได้บรรลุข้อตกลงอนุญาตให้มาเลเซียสามารถส่งออก ทุเรียนทั้งลูกและแช่แข็งสู่ตลาดจีนได้แล้ว จากเดิมที่ อนุญาตให้ไทยประเทศเดียว นอกจากนี้ มาเลเซียยัง มีจุดแข็งในด้านการแปรรูปผลิตภัณฑ์ทุเรียนที่มีความ หลากหลาย และในอนาคตยังมีโอกาสที่มาเลเซียจะ จับมือกับอินโดนีเซียในการขยายพื้นที่ปลูกทุเรียนเพื่อ ขยายก�ำลังการผลิตร่วมกันอีกด้วย นอกจากมาเลเซีย อีกคูแ่ ข่งทีต่ อ้ งจับตา คือ กัมพูชา

ซึง่ มีทเุ รียนกัมปอตเป็นทุเรียนทีม่ อี ตั ลักษณ์ ภายใต้การ ผลักดันการขยายพืน้ ทีป่ ลูกและท�ำตลาดทุเรียนกัมพูชา ของนักธุรกิจจากจีนและเวียดนาม ดั ง นั้ น ทุ เ รี ย นจะเป็ น อี ก หนึ่ ง พื ช เศรษฐกิ จ ที่ มี อนาคตและแข่งขันกันดุ การปรับตัวอย่างแรก ไทย จึงต้องมีการบริหารจัดการวางแผนการผลิตที่ดี ต้อง วิเคราะห์วา่ ปริมาณการผลิตและความต้องการของโลก จะเป็นเท่าไหร่?ในอีก 5 ปีข้างหน้า สอง..ไทยต้องหันมาเน้นคุณภาพและมาตรฐาน ต้องปฏิเสธทุเรียนอ่อนและผลผลิตที่ไม่มีคุณภาพ รวม ถึงพัฒนาแพจเกจจิ้งที่ยืดอายุการเก็บรักษาของทุเรียน ผลสดให้ยาวนานขึ้น สาม..แปรรูปผลิตภัณฑ์ทมี่ คี วามหลากหลาย ไม่ใช่ เฉพาะทุเรียนอบแห้ง เช่น ไอศกรีมทุเรียน เค้กทุเรียน ครีมบ�ำรุงผิว ถ่านดูดกลิ่นจากเปลือกทุเรียน ฯลฯ “ ผมคิดว่า ในช่วง 5 ปีนี้ ทุเรียนไทยในจีนยังไปได้ อยู่ แต่เราต้องปรับตัว รุกเข้าไปท�ำตลาดใหม่ๆในมณฑล ชั้นในของจีน พร้อมกับเร่งหาตลาดอื่นนอกจากจีนและ ฮ่องกง เช่น สหรัฐฯ ออสเตรเลีย แคนาดา รวมทัง้ หันมา ชูจดุ ขายทุเรียนเอกลักษณ์ทอ้ งถิน่ ทีเ่ ป็นนิชมาร์เก็ต และ มีมูลค่าสูง เช่น ทุเรียนนนท์ ทุเรียนภูเขาไฟศรีสะเกษ ทุเรียนป่าละอู ฯลฯ” อ.อัทธ์ กล่าว

11


66 CM

Cover Story

每年的3月份至5月份,泰国榴莲陆 续上市。但自2020年年初以来,作为 泰国榴莲最大进口市场的中国爆发新冠 肺炎疫情,致泰国榴莲出口面临重大挑 战。(2019年泰国榴莲出口中国总额达 260多亿铢,比2019年的130多亿铢增长 97.6%。) 此前,泰方担心因疫情爆发,水果出 口受阻,肯定会导致榴莲滞销,价格可能 走低。泰国农业经济学办公室预测,2020 年榴莲总产量达116万吨,相比2019年的 101万吨增长15%。 但从目前泰国榴莲出口中国总体情 况来看,榴莲价格不仅不降,反而上涨。 今年3月份榴莲批发价为130-155铢/公 斤,而提前预订4月份至5月10日期间的 榴莲,批发价为115-130铢/公斤。当中 国疫情好转之后,人们的生活逐步恢复正 常,而此时东部地区收购商出现抢购榴莲 出口现象。

泰国榴莲输华市场前景一片大好 泰国榴莲果农联合会主席察卡蒙讲 道,回想三个月前,很多人担心因受疫

12

情影响,泰国出口至中国的榴莲将有所减 少,加上今年榴莲丰产,将造成滞销,对 泰国更是雪上加霜,而此前物流运输因受 疫情影响无法正常运转,但从目前情况来 看,中国市场需求量反而增加。近日,泰 国农业合作部与中方协商达成一致,中方 开绿灯新增2个通关口岸,分别是东兴口 岸和凭祥铁路口岸,促使得以顺畅清关。 目前出口仍处于正常状态,今年水 果收购商达400多家,比去年的200-300 家有所增加。 “在全球经济和物流运输受疫情巨大 冲击,东部地区榴莲丰产的背景下,依旧 稳坐泰国水果冠军的金枕榴莲,起步价仍 不低于每公斤上百泰铢,这实属难得。” 察卡蒙说道,泰国政府能有效防控疫情, 不仅展示了泰国具有很好的公卫管理体 系,还能树立消费者信心。 泰国榴莲在中国市场仍有很多机会, 关键是要秉持商人的道德,实现可持续发 展,以高品质和营养作为产品卖点。有研 究表明,金枕榴莲富含对身体有益的抗氧 化成分、维生素和纤维素。 “除了品质保证,如果新时代的农

户学会成本管理,学会通过数据库来分配 满足市场需求的产品,提高生产技术,相 信果园经营将实现可持续发展。”察卡 蒙表示。

泰国榴莲闻名中国之由来 泰国榴莲长期深受中国消费者青睐, 具体由来是什么?前泰国农业学术厅植物 产品进出口和生产要素方面专家阿拉泰讲 道,自泰中双方签署自由贸易协定后,从 2003年起泰国开始向中国出口榴莲。 此前,我们长期向中国香港出口榴 莲,后来泰国榴莲在香港闻名遐迩。在 1994年至1996年期间,泰康公司成为首 个将泰国榴莲出口香港的公司。 自2003年以后,泰国榴莲主要出口 至中国香港和广州。直至2009年,泰国 开始通过陆运出口榴莲。当泰中双方签署 《泰国水果过境第三国输往中国检验检疫 要求的议定书》后,第一条线路是陆运 R9公路,途径老挝、越南,再进入广西 凭祥友谊关口岸。2011年,R3A公路成 为另一条泰中运输线路,从中国云南磨憨 口岸入境。


Cover Story 阿拉泰讲道,中泰不断开通陆运线 路,致广西成为泰国水果输往中国的门 户,尤其是现在中国榴莲产业正蓬勃发 展。2015年泰国开始通过线上渠道向中 国出口榴莲,通过赴泰留学或工作的中国 人在微信朋友圈出售榴莲,发展到如今营 销网络遍布中国各地。 对于目前榴莲出口情况,阿拉泰认 为,中国政府能有效控制疫情,经济恢复 进入良性循环,加上今年有大量中国水果 收购商竞争抢购,为此今年榴莲价格整体 仍呈上升趋势。 “今年榴莲价格仍然不错,同时也看 好未来3-4年价格形势,但是每年出现出 口死包榴莲的问题,泰国至今尚未得到解 决。此外,泰国、马来西亚及越南的榴莲 种植面积不断扩大,加上中国投资商不断 涌入老挝、柬埔寨、缅甸投资,从长远发 展角度来看,泰国要对产品质量和寻找新 市场方面做出调整。”阿拉泰讲道。

未来,泰国榴莲面临重重挑战 相比疫情,更令人担忧的是,有些

泰国商家向中国出口劣质榴莲,而且东盟 国家正不断扩大榴莲种植面积,为此,泰 国榴莲出口中国的“王者”地位正面临重 大挑战。 泰国商会大学国际贸易研究中心主任 安·披三哇尼副教授指出,自2017年至 2019年,泰国榴莲产量持续增长,年均 增长率26%。2019年泰国榴莲总产量100 万吨,出口50万吨(其中中国占57%,越 南占25%,中国香港占15%),预测2020 年总产量为110万吨,增长15%。 随着中国市场对榴莲需求大增,进而 推动东盟国家榴莲种植面积不断扩大,作 为最大竞争对手的马来西亚,在马来西亚 联邦农业销售局监管下,拥有完整的榴莲 管理链条,尤其在营销方面下功夫,创造 猫山王榴莲的高品质形象。 2019年马来西亚和中国政府签署协 议,马来西亚可直接出口新鲜全果榴莲 和冷冻榴莲产品至中国。过去,只有泰国 是唯一获准向中国出口鲜榴莲的国家。此 外,马来西亚在榴莲加工方面具有优势。 未来,马来西亚有望与印度尼西亚携手合

66 CM

作扩大榴莲种植面积,提升产量。 除最大竞争对手马来西亚以外,在推 动大力发展榴莲种植和中国、越南商家大 力助销的背景下,柬埔寨竞争力也不容忽 视,其贡布榴莲独具特色。 因此,榴莲市场潜能无限,竞争力 强。未来5年,泰国要做出调整,首先必 须具有良好的生产计划管理,对产量和全 球需求进行全面分析。 其次,泰国须在产品质量以及标准 上多下功夫,杜绝死包榴莲,保证生产 质量,以及延长榴莲保质期的包装也至 关重要。 最后,榴莲加工产品多样化,除了榴 莲干,还有榴莲冰淇淋、榴莲蛋糕、润肤 霜、榴莲壳除味炭等。 “我认为,未来5年,泰国榴莲在中 国市场仍大受欢迎,但是我们要做出调 整,中国市场存在巨大的发展空间,还应 该寻找除中国内地及香港之外的新市场, 如美国、澳大利亚、加拿大,加大宣传特 产榴莲,如暖他武里榴莲、四色菊火山 榴莲、巴拉乌榴莲等。”安副教授说道。

13


66 CM

Business

ทุเรียนออนไลน์ ส่งถึงบ้านลูกค้าทั่วจีน 线上下单,全中国快递送货上门 พ่อค้าทุเรียนยุคใหม่ ไม่ง้อหน้าร้าน ขายผ่าน ออนไลน์ บริการส่งตรงทุเรียนคัดเกรดจากเมืองไทยถึง หน้าบ้านลูกค้าทัว่ เมืองจีน พร้อมรับประกันความสดใหม่ แม้จะไกลคนละประเทศ หลาน เจิ้น ผู้บริหารบริษัท ไท่ซุ่ยเฟิง อะกริคัลเจอร์ ดีเวลลอปเม้นท์ (ประเทศไทย) จ�ำกัด เจ้าของ ทุเรียนออนไลน์แบรนด์ Durian Movement เริ่มต้น ก้าวสู่เส้นทางพ่อค้าส่งออกทุเรียนจากไทยไปจีนเมื่อ 7 ปีทแี่ ล้ว หลังผ่านการท�ำงานในบริษทั ทุเรียนส่งออกได้ 2 ปี จึงมองเห็นลู่ทางบุกเบิกธุรกิจของตัวเอง หลาน เล่าว่า สมัยก่อนกระแสทุเรียนไทยในจีน ยังไม่บูมมากขนาดนี้ เราเป็นล้งรับซื้อทุเรียนจากพื้นที่ จ.จันทบุรี กับทุเรียนจากอ.หลังสวน จ.ชุมพร ส่งออกไป ตลาดกว่างโจว กว่าจะยืนหยัดมาถึงวันนี้ไม่ใช่เรื่องง่าย ปัญหาที่ต้องระวัง คือ การโดนหลอกขายทุเรียนอ่อน

14

โดยเฉพาะผูป้ ระกอบการรายใหม่ทยี่ งั ไม่มคี วามช�ำนาญ ทั้งในเรื่องการเหมาสวนและการประเมินราคา ท�ำให้มี หลายรายที่เจ๊งปิดกิจการไปเป็นจ�ำนวนมาก วงจรธุรกิจส่งออกทุเรียนโดยปกติจะเริม่ ต้นเปิดล้ง รับซือ้ ทีจ่ .จันทบุรี ตัง้ แต่เดือนมี.ค.-มิ.ย. โดยช่วงพีคทีส่ ดุ ของการส่งออกทุเรียนคือเดือนเม.ย. หลังจากนัน้ จะย้าย ไปเปิดล้งรับซื้อต่อที่จ.ชุมพร จนกระทั่งหมดฤดูกาลใน ช่วงเดือน พ.ย. เส้นทางขนส่งทุเรียนไทยไปถึงจีน เส้นทางรถจะมี 2 เส้นทาง ได้แก่ เส้นทางภาคเหนือจาก อ.เชียงของ จ.เชียงราย ผ่านด่านบ่อเต็นที่ลาว เข้าด่านบ่อหานที่ จีน ไปยังเมืองคุนหมิง มณฑลยูนนาน และเส้นทางภาค อีสานจาก จ.มุกดาหาร ผ่านลาว ผ่านเวียดนาม ไปยัง มณฑลกว่างซี ซึ่งทั้ง 2 เส้นทางใช้เวลาประมาณ 3 วัน เท่าๆกัน ส่วนเส้นทางขนส่งเรือ จะขนส่งจากกรุงเทพฯ

ไปยังท่าเรือที่ฮ่องกง หรือกว่างโจว “ช่วงแรกๆเราเน้นส่งออก ขายส่งอย่างเดียว ไม่มี ช่องทางในจีนทีเ่ ป็นหน้าร้านขายของตัวเอง เลยเริม่ หัน มาขายทุเรียนออนไลน์เมือ่ 4 ปีทแี่ ล้ว เพราะราคาขายมี ความแน่นอนกว่า เสีย่ งน้อยกว่าเมือ่ เทียบกับราคาตลาด ขายส่งที่มีความผันผวนขึ้นๆลงๆ” ที่ ผ ่ า นมา บริ ษั ท ส่ ง ออกทุ เ รี ย นไปตลาดจี น ปีละประมาณ 1,000 ตัน แบ่งสัดส่วนเป็นการขายส่ง ให้ลูกค้าตลาดค้าส่งผลไม้ในจีน 70% และที่เหลือ อีก 30% เป็นการขายทุเรียนออนไลน์ภายใต้แบรนด์ Durian Movement ผ่านแพลตฟอร์มอีคอมเมิร์ซและ โซเชียลมีเดีย อาทิ เถาเป่า วีแชท โดยใช้การตลาดแบบ ปากต่อปากของลูกค้า “การขายทุเรียนออนไลน์ของเราจะเน้นที่บริการ มีบริการส่งจากเมืองไทยถึงบ้านลูกค้าทุกมณฑลทั่วจีน


Business ภายใน 7-8 วัน มีการคัดเกรดและเปอร์เซ็นต์ความ สุกของทุเรียน พร้อมรับประกันสินค้าทุกลูก หากเจอ ทุเรียนอ่อนหรือเน่าเสีย ยืนดีรับคืนและจัดส่งสินค้า ใหม่ไปให้ทันที ทุเรียนของเราจะเลือกตัดที่เปอร์เซ็นต์ความสุก 80% ขึ้นไป ใช้เวลาขนส่งจากไทยไปจีน 3-4 วัน และ ส่งไปรษณีย์ภายในจีนอีก 3 วัน ปริมาณบรรจุกล่องละ 9 กิโลกรัม ประมาณ 2-4 ลูก ราคาขายรวมค่าขนส่ง ถึงบ้านลูกค้าอยู่ที่ราวๆ 500 กว่าหยวน และในระยะ ต่อไปเตรียมจะพัฒนาแพคเกจจิง้ ทีม่ ขี นาดเล็กกล่องละ 4-5 กิโลกรัม ปัจจุบัน Durian Movement ได้เริ่มใช้ ช่องทางขนส่งทางอากาศ ท�ำให้สามารถส่งสินค้าถึงจีน ได้ภายในวันถัดไป ก่อนส่งต่อให้ SF Express กระจาย สินค้าอีกทอดหนึ่ง ทุ เ รี ย นที่ เ ราส่ ง ไปจี น มี ห ลากหลายพั น ธุ ์ ทั้ ง หมอนทอง พวงมณี ก้านยาว ชะนี นวลทองจันทร์ กระดุม แต่ทไี่ ด้รบั ความนิยมมากทีส่ ดุ คือ ทุเรียนหมอน ทอง ส�ำหรับราคารับซื้อทุเรียนปีนี้ถือว่าสูงกว่าทุกปี ราคาทุเรียนหมอนทองที่รับซื้อกันหน้าล้งสูงสุดช่วงต้น ฤดูอยู่ที่ 160-165 บาทต่อกิโลกรัม ทิ ศ ทางข้ า งหน้ า คิ ด ว่ า เราจะหั น มาท� ำ ตลาด ออนไลน์มากขึ้น ตอนนี้ ยังมีอีกลูกค้าอีกหลายมณฑล ในจีนที่ยังไม่เคยได้ลิ้มลองทุเรียนสดจากเมืองไทย จึง ยังมีโอกาสตลาดอีกมาก นอกจากรสชาติทอี่ ร่อยแล้วคน จีนยังมองว่าทุเรียนเป็นผลไม้ทมี่ ปี ระโยชน์ตอ่ สุขภาพ” ท้ า ยที่ สุ ด หลานฝากย�้ ำ ไว้ ส� ำ หรั บ การส่ ง ออก ทุเรียนไทยไปจีน ถ้าจะเติบโตอย่างยั่งยืนในระยะยาว ปัญหาใหญ่คือเรื่องคุณภาพ จะท�ำอย่างไรไม่ให้มีการ ส่งทุเรียนอ่อนเข้าไปขายในตลาดจีน ซึ่งผมคิดว่าเรื่อง นี้ส�ำคัญมาก

如今,许多新时代榴莲商家不再只局 限于实体店,主动谋变转战线上,将经过 等级标准筛选的泰国榴莲直销中国。无论 路途多么遥远,榴莲品质新鲜均有保证。 「榴莲运动」为泰国泰穗丰农业发展 有限公司旗下品牌,公司创始人蓝振经营 泰国榴莲出口中国业务始于7年前,而在 那之前,他曾在榴莲出口公司工作了两 年,后来发现了自主创业的商机。 蓝振讲道,过去,泰国榴莲还未被广 大中国消费者熟知,我们从尖竹汶府、春 蓬府朗萱县的果园收购榴莲,出口广州, 可以说公司能走到今日并非易事。需要格 外谨慎的是,勿要采购到永远不会熟的死 包榴莲,尤其是缺乏果园承包和价格评估 经验的新商家,导致很多人以失败告终。 对于榴莲出口业务,通常于3月至6 月从尖竹汶府果园收购榴莲,4月为出口

旺季。之后转至春蓬府果园收购,直至11 月榴莲季结束。 泰国榴莲送达中国,通过陆路运输 有2条路线,分别是:1、北部路线(清 莱府清孔县—老挝磨丁口岸—中国云南 磨憨口岸—云南昆明);2、东北部路线 (莫拉县—老挝—越南—中国广西)。上 述两条路线用时仅3天。海运为曼谷—香港 (或广州)港口。 “最初侧重于出口批发,在中国也没 有实体店。直至4年前才转向线上,因为 相较于波动较大的市场批发价格,线上价 格较为稳定,风险较小。” 过去,我们每年出口中国约1000吨 左右,其中出售给中国批发商占70%,另 外30%则以「榴莲运动」品牌通过淘宝、 微商等渠道进行出售,使用口碑营销。 “我们进行线上营销,专注于服务, 从泰国送达中国各地客户手中用时仅7至8 天,榴莲等级和成熟度均经过严格筛选, 品质保证。倘若出现死包榴莲或坏掉,一 律予以退换。”

66 CM

我们采摘时的榴莲成熟度一般在80% 以上,从泰国运抵中国用时仅3-4天,再 由快递送货上门用时3天。包装方面,每件 为9公斤(2-4颗左右),加上运费总共约 500元人民币左右。接下来将继续在包装 上下功夫,将推出重量为4-5公斤的小件 包装。目前「榴莲运动」已经开始空运模 式,时效隔天抵达中国,然后转发顺丰。 我们出售至中国的榴莲品种有金枕、 托曼尼、长柄、青尼、阮金月、甲仑。其 中,金枕最受中国食客欢迎。今年榴莲收 购价较往年要高,榴莲季初期,金枕最高 收购价在每公斤160-165泰铢之间。 “未来,我们将把重心放在线上, 现在中国还有多个地区的消费者未曾品尝 过泰国新鲜榴莲,市场潜力巨大。除了味 美之外,中国人还认为榴莲是一种高营养 的水果。” 最后,对于出口榴莲至中国,蓝振强 调,从长远发展来看,品质保证是关键, 勿要将死包榴莲出售至中国市场。

15


5 66 CM

สุดยอดทุเรียน อัตลักษณ์ไทย หนึ่งเดียวในโลก

Cover Story

ทุเรียนไทยอร่อยๆ ไม่ได้มีแค่ทุเรียนหมอนทอง ชะนี ก้านยาว จากจันทบุรี ระยอง ชุมพรเท่านั้น แต่ยังมี อีก 5 ทุเรียนสายพันธุ์พื้นบ้านที่ขึ้นชื่อความเป็นที่สุดทั้งในเรื่องรสชาติ ความหายาก และราคาแพง จนบาง ครั้งถูกเรียกว่าเป็น“ทุเรียนไฮไซ”แถมยังได้รับการประกาศรับรองให้เป็นทุเรียน GI (Geographical Indications) สินค้าบ่งชี้ทางภูมิศาสตร์ของไทยที่มีแค่หนึ่งเดียวในไทย หนึ่งเดียวในโลก แต่ละพันธุ์มีความ พิเศษอย่างไร? มาดูกัน

• ทุเรียนนนท์ สุดยอดทุเรียนอร่อยของไทยที่เคยสร้างปรากฎการณ์ทุเรียนแพงที่สุดในโลกในปีที่แล้ว ด้วย ราคาประมูลทุเรียนนนท์พันธุ์ก้านยาวราคาลูกละ 1.5 ล้านบาท ความอร่อยของทุเรียนนนท์ เกิดขึ้นจากความอุดมสมบูรณ์ของดินในจ.นนทบุรีที่เป็นที่ลุ่มแม่น�้ำ ท�ำให้ทุเรียนมีรสชาติหวาน กลมกล่อม กรอบอร่อย เนื้อสีเหลืองเข้ม แห้งเหนียวแน่นไม่เละติดมือแม้จะสุกจัด กลิ่นหอม อบอวลแทบไม่มีกลิ่นก�ำมะถัน ใครจะสั่งซื้อต้องสั่งจากสวนล่วงหน้าข้ามปี โดยคิดราคาขาย เป็นลูก เริ่มต้นตั้งแต่ลูกละหลายพันไปจนถึงหลายหมื่นบาท

• ทุเรียนปราจีนบุรี อีกหนึ่งทุเรียน GI ของไทยที่มีรสชาติอร่อยเฉพาะตัว เนื้อทุเรียนมีสีเหลือง แห้ง หนา เส้นใยน้อย หวานมัน เปลือกบาง หนามถี่ มีแหล่งปลูกอยู่ในพื้นที่อ.เมืองปราจีนบุรี อ.กบินทร์บุรี อ.ประจันตคาม อ.ศรีมหาโพธิ และอ.นาดี ที่มีสภาพดินและภูมิอากาศเหมาะ สมส�ำหรับปลูกทุเรียน

• ทุเรียนภูเขาไฟศรีสะเกษ ทุเรียนอร่อยจากอีสานที่มีแหล่งผลิตอยู่ใน อ.กันทรลักษ์ อ.ขุนหาญ และ อ.ศรีรัตนะ ใน จ.ศรีสะเกษ ซึ่งเป็นพื้นที่แนวภูเขาไฟเก่า จึงอุดมไปด้วยแร่ธาตุอาหาร ท�ำให้ทุเรียนมีรสชาติ โดดเด่น เนื้อแห้งและนุ่มเหนียว เส้นใยละเอียด กลิ่นไม่ฉุน หวานมันละมุนลิ้น

• ทุเรียน ‘หลงลับแล’ - ‘หลันลับแล’ อุตรดิตถ์ ‘หลงลับแล’และ‘หลินลับแล’ทุเรียนดีจากพืน้ ที่ อ.ลับแล ทีส่ ร้างชือ่ ให้กบั จ.อุตรดิตถ์ เนือ่ งจาก รสชาติอร่อย กินแล้วไม่ท�ำให้เกิดอาการร้อนใน ทุเรียนหลงลับแล เป็นทุเรียนที่มีผลทรงกลม ขนาดเล็ก เปลือกบาง เนื้อมาก สีเหลืองเข้ม เนื้อ แห้งละเอียดเหนียว รสหวานมัน มีกลิ่นอ่อนๆ ราคาเริ่มต้นที่กิโลกรัมละ 300-450 บาท ส่วนทุเรียนหลินลับแล เป็นทุเรียนที่มีผลทรงกระบอก เปลือกบาง เนื้อสีเหลืองเข้ม เม็ดลีบ รสชาติ หวานมัน กลิ่นอ่อน เนื้อมากเส้นใยน้อย เก็บไว้ได้นานโดยไม่แฉะ ราคากิโลกรัมละ 500-700 บาท เพราะ ปลูกน้อย หายากกว่า

• ทุเรียนป่าละอู ทุเรียนป่าละอู เป็นทุเรียนพันธุ์หมอนทองและพันธุ์ชะนี ซึ่งปลูกในบริเวณพื้นที่ป่าละอู ต.ห้วยสัตว์ใหญ่ อ.หัวหิน จ.ประจวบคีรขี นั ธ์ ด้วยสภาพอากาศทีบ่ ริสทุ ธิ์ ทัง้ ดินและน�ำ้ มีความสมบูรณ์ทำ� ให้ทเุ รียนป่าละอูเจริญเติบโตได้ดี มีรสหวาน เนื้อหนา สีเหลืองอ่อน เนื้อแห้งละเอียด กลิ่นอ่อน เม็ดลีบเล็ก ได้รับการยอมรับจากมีความพิเศษเป็นเอกลักษณ์ จนได้รับ เครื่องหมายสินค้า GI จากกรมทรัพย์สินทางปัญญา กระทรวงพาณิชย์

16


Cover Story

独一无二 好吃到爆的五种泰国榴莲 66 CM

提到好吃到爆的泰国榴莲,除了来自尖竹汶府、罗勇府和春蓬府的金枕(蒙 通)、查尼、长柄(干尧)之外,还有5种榴莲以味道美、很难找和价格高闻名, 甚至有时被称为“顶级榴莲”。不仅如此,还被申请注册与认证成为泰国地理标志 (GI)的特色产品,标志着在泰国乃至全世界都是独一无二的。每个品种的特别 之处是什么?一起来了解一下吧!

• 暖武里府榴莲 2019年,泰国暖武里府一颗榴莲被拍出150万泰铢高价,成为世界上最 贵的榴莲。该品种源自暖武里府河畔的低地,利用纯天然的泥土土壤种植, 榴莲肉香气足,甜味也足,果肉颜色亮黄略深,即便熟透也不粘手,香到 闻不到榴莲里面的硫磺气味。想要预购的朋友,需要提前一年与榴莲园预 订,按颗出售,价格从数千泰铢起步,直至数万泰铢。

• 巴真武里府榴莲 另一个地理标志保护产品为巴真武里府榴莲。口味独特,果肉呈黄 色,肉多且甜,干爽,纤维少,皮薄,刺多而密。土壤特色和气候条件 比较适宜种植榴莲的区域集中在巴真武里府直辖县、甲民武里县、巴占 达堪县、西玛哈坡县和那滴县。

• 四色菊府火山榴莲 泰国东北部知名榴莲主要集中在四色菊府干他拉龙县、坤汉县、 西拉他那县的美味榴莲。其独特之处是种植于旧火山上,土壤中含有 丰富的矿物质,产出的榴莲品质优良,果肉干爽,口感香糯,纤维很 细,气味不刺鼻。

• 程逸府「龙」和「琳」榴莲 在程逸府拉莱县盛产两种分别叫「龙」Longlaplae和「琳」Linlaplae的 榴莲。其特色是肉质醇厚而芳香,且不会引起燥热。 「龙」榴莲外形呈圆形,个头较小,皮薄,肉质醇厚,呈深黄色,果肉 干爽、细腻、香甜,气味清淡,价格是300-450泰铢之间。「琳」榴莲呈圆柱 形,皮薄,肉质呈深黄色、醇厚而芳香,核仁小,纤维少,气味清淡,可以长时 保存,每公斤价格在500-700泰铢之间,因为种植量少,所以较为罕见。

• 巴拉乌榴莲 来自巴蜀府华欣县的巴拉乌榴莲,其实也是金枕头和查尼。当地物产丰富,为种植地 带来丰富的肥料,非常适合榴莲的生产。特点是味甜,肉质醇厚,色淡黄,核小,果肉干爽 细腻,气味不刺鼻,使其独具特色,并获得商业部知识产权厅认证为地理标志(GI)产品。

17


66 CM

Movement

“ด่านตงซิง-ด่านรถไฟผิงเสียง” 2 เส้นทางใหม่ขนส่งผลไม้ไทยสู่จีน 中国为泰国水果 新增“东兴-凭祥铁路”两个入境检查站

>>

ถือเป็นข่าวดีส�ำหรับการส่งออกผลไม้ไทย เมื่อ กระทรวงเกษตรและสหกรณ์ ได้เจรจาและท�ำความ ตกลงกับกระทรวงศุลกากรของจีน (GACC) เพื่อแก้ ปัญหาการน�ำเข้าและส่งออกสินค้าเกษตรของไทยไป ยังจีนจนบรรลุผลส�ำเร็จ โดยล่าสุด จีนอนุญาตให้นำ� เข้า ผลไม้จากไทยเพิ่มอีก 2 ด่าน คือ ด่านตงซิง และ ด่าน รถไฟผิงเสียง จากเดิมที่อนุญาตให้น�ำเข้าผ่านด่าน โหย่วอี้กวน (เขตปกครองตนเองกว่างซีจ้วง) และด่าน โม่ฮาน (มณฑลยูนนาน) โดยฝ่ายไทยได้เริ่มขนส่งตู้ ผลไม้ตู้แรกจากไทยผ่านด่านรถไฟผิงเสียงแล้วเมื่อวันที่ 30 เม.ย.ที่ผ่านมา

18

ย้อนรอยเส้นทางเจรจาเปิดด่าน การขนส่งผลไม้สดจากไทยไปจีนผ่านเส้นทางบก ถือเป็นวิธีการขนส่งที่ได้รับความนิยมของผู้ส่งออกไทย เพราะมีระยะเวลาสั้นกว่าทางเรือ ท�ำให้ผลไม้ไทยมี คุณภาพและความสดยาวนาน สามารถกระจายไปยัง ตลาดตามมณฑลต่างๆ ของจีนได้อย่างรวดเร็ว โดย จีนก�ำหนดว่า ประเทศที่ไม่มีพรมแดนติดกับจีน หาก ประสงค์จะขนส่งผลไม้ผ่านเส้นทางทางบกจะต้องจัด ท�ำความตกลงในรูปแบบพิธีสาร ที่ผ่านมา ไทยและจีนจึงได้ลงนามพิธีสารว่าด้วย การขนส่งผลไม้สดจากไทยไปจีนผ่านประเทศที่สาม

东兴口岸

/ ด่านตงซิง

ตั้งแต่ปี 2552 แต่สามารถน�ำเข้าได้เพียงสองด่านทาง ตอนใต้ของจีน ได้แก่ ด่านโม่ฮาน มณฑลยูนนาน และ ด่านโหย่วอี้กวน เขตปกครองตนเองกว่างซีจ้วงเท่านั้น ขณะที่ปริมาณการขนส่งผลไม้สดจากไทยไปจีน ได้ขยายตัวขึ้นอย่างรวดเร็วในช่วงหลายปีที่ผ่านมา จึง ท�ำให้เกิดปัญหาคอขวดการจราจรติดขัดบริเวณหน้า ด่านโหย่วอี้กวน อีกทั้งในปีนี้ จีนยังได้จ�ำกัดด่านน�ำเข้า สินค้าระหว่างชายแดนจีนและเวียดนามเพือ่ ควบคุมการ ระบาดของ COVID-19 ท�ำให้การส่งออกสินค้าผลไม้สด ของไทยไปจีนได้รับผลกระทบ กรมวิชาการเกษตร และส�ำนักงานมาตรฐานสินค้า


Movement

เกษตรและอาหารแห่งชาติ (มกอช.) จึงได้เร่งเจรจา กับกระทรวงศุลกากรของจีน (GACC) เพื่อแก้ปัญหา ดังกล่าว โดยขอเปิดใช้ด่านน�ำเข้าและเส้นทางตาม พิธีสารฉบับใหม่ ซึ่งเดิมคาดว่าจะสามารถลงนามได้ ตั้งแต่ช่วงต้นปี 2563 แต่เนื่องจากเกิดการแพร่ระบาด COVID-19 ท�ำให้พิธีลงนามต้องเลื่อนออกไป ทั้งนี้ ฝ่าย จีนได้แสดงน�้ำใจอนุญาตให้ไทยขนส่งสินค้าผ่านด่าน ตงซิง และด่านรถไฟผิงเสียงได้ทันทีภายในเดือนเม.ย. โดยยังไม่ต้องลงนามในพิธีสาร ซึ่งนับเป็นความช่วย เหลือของมหามิตรในยามยาก และนับเป็นความร่วม มือระหว่างไทยและจีนที่เปรียบเสมือนบ้านพี่เมืองน้อง ที่มีความสัมพันธ์กันมาช้านาน ด่านตงซิงส�ำคัญอย่างไร? อลงกรณ์ พลบุ ต ร ที่ ป รึ ก ษารั ฐ มนตรี ว ่ า การ กระทรวงเกษตรและสหกรณ์ กล่าวว่า ด่านตงซิงตั้ง อยู่ที่อ�ำเภอระดับเมืองตงซิง เมืองฝางเฺฉิงก่าง เขตฯ กว่างซีจ้วง ซึ่งอยู่ห่างจากด่านหม่งไก๋ จังหวัดกว๋างนิญ ของเวียดนามเพียง 100 เมตร ได้รบั อนุญาตให้เป็นด่าน น�ำเข้าผลไม้จากต่างประเทศเป็นแห่งที่ 2 ของเขตฯ กว่างซีจ้วงต่อจากด่านโหย่วอี้กวน สามารถรองรับรถ บรรทุกสินค้าเข้าออกได้ไม่ต�่ำกว่า 2,000 คันต่อวัน จึง เป็นด่านที่มีศักยภาพในการน�ำเข้าผลไม้จากไทย ต่อ ไปนี้เมื่อไทยสามารถทยอยขนส่งสินค้าเกษตรผ่านด่าน ตงซิงได้ จึงเชือ่ ว่าจะสามารถช่วยลดปัญหาและอุปสรรค การขนส่งสินค้าผลไม้ไทยไปจีนได้อย่างมาก ปัจจุบัน รัฐบาลจีนได้พัฒนาและยกระดับด่าน ตงชิงให้สามารถน�ำเข้าผลไม้จากต่างประเทศได้ มี การสร้างสิ่งอ�ำนวยความสะดวกให้พร้อมรองรับการ ตรวจสอบผลไม้ทจี่ ะน�ำเข้าจากต่างประเทศ โดยรัฐบาล

66 CM

รถไฟด่งดัง (ประเทศเวียดนาม) – ด่านรถไฟผิงเสียง (ประเทศจีน) ขณะนี้มีรถไฟวันละ 6 ขบวน ขบวนละประมาณ 15 – 20 ตู้ (ตู้ละ 40 ฟุต) รับขนส่งต่อจากทางบกเป็น ทางรถไฟ ออกจากสถานีรถไฟด่งดัง (Dong Dang ประเทศเวียดนาม) ถึงสถานีรถไฟผิงเสียง ประเทศจีน คาดว่า สามารถแบ่งรับตู้ผลไม้ไทย วันละ 60 – 90 ตู้ จากด่านโหย่วอี้กวนได้ หรือประมาณ 2,400 – 3,600 ตันต่อวัน อย่างไรก็ตาม หากมีผลไม้จำ� นวนมาก สามารถ เพิ่มปริมาณรถไฟได้ถึงวันละ 8 ขบวน ดังนั้น ในปัจจุบันสรุปได้ว่าไทยสามารถส่งออก ผลไม้ไปยังประเทศจีนผ่านเส้นทางขนส่งทางบก ทัง้ หมด 4 ด่าน โดย 3 ด่านในเขตฯกว่างซี ได้แก่ ด่านโหย่วอีก้ วน ด่านตงซิง ด่านรถไฟผิงเสียง และอีก 1 ด่านในมณฑล ยูนนาน คือ ด่านโม่ฮาน ซึ่งจะช่วยเสริมสร้างโอกาส ทางการค้าผลไม้ไทยในจีนเพิ่มมากขึ้น ทั้งนี้ มูลค่าการส่งออกผลไม้ไปจีน ระหว่างเดือน ม.ค.– มี.ค. 2563 ที่ผ่านมา ไทยส่งออกผลไม้ไปจีน ปริมาณทั้งหมด 266,997 ตัน โดยผลไม้ไทยที่มีปริมาณ ส่งออกไปจีนสูงสุด 5 อันดับแรก คือ ล�ำไย ทุเรียน มะพร้าวอ่อน ขนุน และมังคุด ในส่วนของการส่งออก ทางบกที่ 2 ด่าน คือ ด่านโม่ฮาน และด่านโหย่วอี้กวน จีนได้จัดเตรียมพื้นที่ส�ำหรับรองรับรถบรรทุกขนาด เมื่อปี 2562 มีปริมาณการส่งออกรวมจ�ำนวนทั้งสิ้น ใหญ่ได้ถึง 2,000 คันต่อวัน รวมทั้งน�ำระบบศุลกากร 723,785 ตัน มูลค่ารวม 35,368 ล้านบาท อิเล็กทรอนิกส์มาใช้ เพื่อให้การตรวจปล่อยสินค้าเป็น ไปได้อย่างสะดวกและรวดเร็ว ด่านรถไฟผิงเสียง เปิดมิติใหม่เส้นทางขนส่งผลไม้ 为解决泰国农产品进出口中国问题, นอกจากการเปิดด่านตงซิงของเมืองฝางเฉิงก่าง แล้ ว การเปิ ด ด่ า นรถไฟผิ ง เสี ย งของเมื อ งฉงจั่ ว ใน 泰国农业合作部近日已与中国海关总署达 กว่างซี ยังถือเป็นการพลิกโฉมรูปแบบการส่งออกผลไม้ 成协议,中方为泰国水果新增开设东兴、 ไทยไปจีนผ่านทางรถไฟ ซึ่งจากเดิมมีเพียงทางรถยนต์ 凭祥铁路两个水果出入境检查站,而此前 ทางเรือ และทางอากาศเท่านั้น 仅能从友谊关口岸(广西)、磨憨口岸( ที่ ป รึ ก ษา รมว.เกษตรและสหกรณ์ กล่ า วว่ า 云南)入境。2020年4月30日,泰国首个 ด่ า นรถไฟผิ ง เสี ย งเป็ น ด่ า นสากลประเภทหนึ่ ง ของ 水果集装箱已通过凭祥铁路口岸。两个检 จี น เป็ น จุ ด ปลายทางของรถไฟเขตฯกว่ า งซี จ ้ ว ง 查站的开放,对于泰国水果出口而言,无 กั บ มณฑลหู ห นาน ซึ่ ง เป็ น ด่ า นรถไฟชายแดนเพี ย ง 疑是重大喜讯。 แห่ ง เดี ย วในกว่ า งซี และเป็ น จุ ด ส� ำ คั ญ ของเส้ น ทางการเชื่ อ มทางบกกั บ ทางทะเลสายใหม่ (New 为何新增开设入境口岸 International Land-Sea Trade Corridor) เข้าออก 泰国新鲜水果输出中国,陆运是泰 ทางรถไฟของภาคใต้ 国水果出口商喜欢选择的运输方式,因为 ที่ส�ำคัญอีกประการ คือ เมื่อเดือนก.พ.ที่ผ่านมา ด่านรถไฟผิงเสียงได้รับอนุมัติจาก GACC ให้เป็นด่าน 陆运要比海运时间短,能够快速将品质好 น�ำเข้าผลไม้จากต่างประเทศได้ ซึ่งได้ด�ำเนินการงาน 的泰国新鲜水果输送至中国各地。中国规 ด้านตรวจสอบกักกันผลไม้น�ำเข้าแล้ว จนถึงปัจจุบัน 定,未与中国接壤的国家,若选择陆运进 รถไฟบรรทุกคอนเทนเนอร์ควบคุมความเย็นระหว่าง 行水果运输,须签署协定书。 ประเทศเวียดนามกับประเทศจีนได้ด�ำเนินการอย่าง 2009年,泰中双方签署《泰国水果 ส�ำเร็จจ�ำนวน 196 ขบวน ปริมาณ 3,106 ตัน 过境第三国输往中国检验检疫要求的议定 ส�ำหรับเส้นทางขนส่งจากไทยไปจีน จะเริ่มต้น 书》,泰国水果仅能从南方关区的磨憨口 จากจั ง หวั ด มุ ก ดาหาร (ไทย) ไปยั ง สะหวั น นะเขต 岸(云南)、友谊关口岸入境。 แดนสะหวัน (ประเทศลาว) - ลาวบาว - ห่าติ๋ญ 近几年,泰国水果对华出口持续高速 ทัญฮว้า - ฮานอย - หลัง่ เซิน (ประเทศเวียดนาม) - สถานี

19


66 CM

Movement

เส้นทางขนส่งทางบกผลไม้สดจากไทยไปจีน 泰国水果输出中国的陆运路线

2 เส้นทางเดิม

ด่านโหย่วอี้กวน 友谊关口岸

ด่านโม่ฮาน 磨憨口岸

2 เส้นทางใหม่

ด่านตงซิง 东兴口岸

ด่านรถไฟผิงเสียง 凭祥铁路口岸

增长,造成友谊关口岸通关压力,加上今 年新冠肺炎疫情爆发,致使泰国水果对华 出口受到影响。 为尽快解决上述问题,泰国农业学术 厅、国家农产品和食品标准办公室与中国 海关总署进行紧急会议,请求快速根据议 定书相关要求开设新入境检查站。原计划 于2020年初签署议定书,但由于新冠肺 炎疫情爆发,导致被迫推迟。最终,在未 签署议定书的背景下,中国开绿灯于4月 为泰新增东兴口岸、凭祥铁路两个水果进 口检查站。关键时刻,中国对泰国雪中送 炭,促进泰中两国长期合作关系。

东兴口岸到底有多重要? 泰国农业合作部部长顾问阿隆功·蓬 拉坡表示,位于广西壮族自治区防城港市 东兴市区的东兴口岸,相距越南广宁省芒 街口岸仅100米,是广西仅次于友谊关的 第二大水果出入境检查口岸,每日可进行 超过2000次出入境运输检查,对于泰国 水果对华出口具有举足轻重的重要地位。 未来,泰国将逐步通过该站点运输农产

20

品,相信能有效解决泰国水果通关问题。 目前,中国不断提升东兴口岸通关能 力和效率,还进一步优化水果检验检疫模 式。中国政府还预备每日可停放2000辆 大型货车的空间,以及还启用了电子海关 系统,大大提升了通关效率。

凭祥铁路口岸,开启水果运输新 纪元 除了防城港市东兴口岸外,还新增开 设了凭祥铁路口岸,也是泰国通过铁路运 输向中国出口水果的方式转变,突破了原 有汽车、轮船和飞机运输的旧格局。 阿隆功还表示,凭祥铁路口岸是中国 国际口岸之一,是湘桂铁路的终点站,也 是广西唯一可以作为水果进口检查站的铁 路站点,更是陆海新通道南部铁路进出口 的一个重要节点。 另一个重大事件是,在刚过去的2月 份,凭祥铁路口岸经海关总署正式验收通 过,获得进境水果指定监管场地资质。截 至目前,中越两国已成功完成196列共计 3106吨的货物列车运输。

泰国至中国的货物运输路线,即莫拉 县口岸(泰国)-沙湾拿吉国际口岸(老 挝)-劳保国际口岸(越南)-吊桥口岸新青口岸-河内-凉山-同登火车站-凭祥 铁路口岸(中国)。 目前,每天通过的货物列车为6列, 每列装载约15至20个集装箱(集装箱尺寸 为40英尺)。从越南同登火车站出发抵达 中国凭祥站,在该站点转为铁路运输,预 计每日能为友谊关口岸分担60至90个集装 箱(约2400-3600吨)。若水果出口数量 庞大,每日列车可增至8列。 综上所述,目前,泰国水果输往中国 的陆运路线,可通过4个口岸,其中3个位 于广西,包括友谊关口岸、东兴口岸、凭 祥铁路口岸,还有云南磨憨口岸,助力泰 国水果出口中国。 2020年1月至3月,泰国水果出口中 国总量达26万6997吨,出口的前五大水 果是龙眼、榴莲、椰青、菠萝蜜和山竹。 据统计,2019年磨憨口岸和友谊关口岸通 关水果总量为72万3785吨,总值达353.68 亿泰铢。



66 CM

Scoop

ไทยรวมพลัง ฝ่าวิกฤต COVID-19 泰国同心协力,共同抗“疫”

การเผชิญหน้ากับ COVID-19 ตลอดหลายเดือนที่ผ่านมา ท�ำให้เราได้เห็น พลังของคนไทยในการต่อสู้กับวิกฤตหลากหลายรูปแบบ ทั้งความเสียสละของ บุคลากรทางการแพทย์ที่ท�ำหน้าที่เป็นนักรบแนวหน้า รวมถึงพลังความร่วมมือ ของภาครัฐ ภาคเอกชน และประชาชนทั่วประเทศ จนท�ำให้สถานการณ์การแพร่ ระบาดในไทยกลับมาดีวันดีคืน จากที่กราฟเคยพุ่งสูงชัน มีผู้ติดเชื้อรายใหม่หลักร้อยคนต่อวันในช่วงปลาย เดือนมี.ค. ลดจ�ำนวนเหลือหลักหน่วยต่อวันนับตั้งแต่วันที่ 27 เม.ย.เป็นต้นมา (ข้อมูลถึงวันที่ 3 พ.ค.) จนในทีส่ ดุ สามารถประกาศผ่อนปรนมาตรการปิดพืน้ ทีแ่ ละ สถานประกอบการบางประเภท เช่น ร้านอาหาร ตลาด ร้านตัดผม กิจการค้าปลีก เริ่มตั้งแต่วันที่ 3 พ.ค. โดยประเมินผลทุก 14 วัน หากสถานการณ์ระบาดเริ่มกลับ มา ต้องทบทวนมาตรการทันที อสม.ฮีโร่ด่านหน้าสู้ COVID-19 ปัจจัยส�ำคัญที่ท�ำให้ประเทศไทยสามารถรับมือกับสถานการณ์ได้ดีจนเป็นที่ ยอมรับ มาจากความเข้มแข็งของระบบสาธารณสุข และความร่วมมือของทุกภาค ส่วนในสังคม โดยนอกจากทีมแพทย์และพยาบาลทีต่ อ้ งชืน่ ชมแล้ว ยังมีอาสาสมัคร

22

สาธารณสุขประจ�ำหมู่บ้าน (อสม.) ซึ่งท�ำหน้าที่เป็นมดงานด่านหน้าในการช่วย คัดกรอง เฝ้าระวังระดับพื้นที่ ซึ่งนับเป็นอีกหนึ่งพลังแฝงที่ประเทศไทยมี แต่ ประเทศอื่นไม่มี จนองค์กรอนามัยโลก หรือ WHO ประจ�ำประเทศไทย ถึงกับ ให้ความชื่นชมระบบของการดูแลสุขภาพถึงระดับครอบครัวของไทยที่ท�ำให้ไทย สามารถควบคุมจ�ำนวนผู้ติดเชื้อรายใหม่ได้อย่างมีประสิทธิภาพ ภายใต้การท�ำ หน้าที่อย่างแข็งขันของ อสม.กว่า 1 ล้าน 4 หมื่นคนทั่วประเทศ ทั้งนี้ อสม. ไม่ใช่เจ้าหน้าที่รัฐ แต่เป็นจิตอาสาภาคประชาชนที่ได้รับการ ฝึกอบรมจากเจ้าหน้าที่สาธารณสุข มีบทบาทหน้าที่ส�ำคัญในฐานะผู้น�ำการ เปลี่ยนแปลงด้านพฤติกรรมสุขภาพอนามัย (Change agents) การสื่อข่าวสาร สุขภาพ เป็นผูเ้ ผยแพร่ความรู้ การวางแผน และประสานกิจกรรมพัฒนาสาธารณสุข ตลอดจนให้บริการสาธารณสุขด้านต่างๆ ซึ่งถือเป็นการสร้างการมีส่วนร่วมของ ประชาชน ในการดูแลสุขภาพของตนเอง ครอบครัว และชุมชน โดยผ่านการพัฒนา วางรากฐานมากกว่า 4 ทศวรรษ นับตั้งแต่ปี 2520 ในช่วงวิกฤตการแพร่ระบาด COVID-19 บทบาทของอสม.ทั่วประเทศ ได้กลายมาเป็นก�ำลังส�ำคัญท�ำงานร่วมกับเจ้าหน้าที่ในท้องถิ่น ในการเป็นด่าน หน้าออกเคาะประตูบ้านแล้วเกือบ 12 ล้านหลังคาเรือน ทั้งการเดินสายให้


Scoop

ความรู้ประชาชน เฝ้าระวังการระบาดในพื้นที่ โดย สามารถค้นหากลุ่มเสี่ยงน�ำเข้าระบบการรักษาได้ถึง 2,266 คน นับเป็นผลงานระดับโลกที่ WHO กล่าว ชื่นชม และเป็นตัวอย่างแนวทางในการควบคุมโรคให้ กับหลายประเทศ 20 มหาเศรษฐีร่วมทีมไทยแลนด์...สู้วิกฤต ท่ า มกลางวิ ก ฤต COVID-19 ที่ ส ่ ง ผลกระทบ ต่ อ ประเทศในทุ ก ด้ า น ยั ง ท� ำ ให้ ไ ด้ เ ห็ น การออกมา แสดงสปิริตของบรรดามหาเศรษฐีแถวหน้าของเมือง ไทยเพื่ อ ช่ ว ยเหลื อ ประเทศในช่ ว งวิ ก ฤต หลั ง จาก ที่ พล.อ.ประยุทธ์ จันทร์โอชา นายกรัฐมนตรีและ รมว.กลาโหม ในฐานะผอ.ศูนย์บริหารสถานการณ์ COVID-19 ได้ มี จ ดหมายเปิ ด ผนึ ก ไปถึ ง 20 มหาเศรษฐีที่ร�่ำรวยที่สุดของไทย เพื่อขอให้ร่วมกัน เป็นทีมประเทศไทย ใช้ศักยภาพที่แต่ละคนมีช่วยกัน ท�ำโครงการเพื่อช่วยเหลือเยียวยาประชาชนคนไทยทุก ภาคส่วนที่ก�ำลังเดือดร้อน โดยบรรดามหาเศรษฐีทุก คนที่ได้รับจดหมายต่างประสานเสียงรับ พร้อมทั้งระบุ ว่าต่อไปจากนี้ หลากหลายกิจกรรมเพื่อสังคมที่แต่ละ รายได้ดำ� เนินการอยู่แล้วทั้งในนามส่วนตัว หรือองค์กร จะถูกน�ำมาขยายผลต่อยอด ควบคูก่ บั ริเริม่ กิจกรรมใหม่ ตอบสนองเป้าหมายทีร่ ฐั บาลต้องการขับเคลือ่ นผลักดัน อาทิ การสร้างแหล่งน�ำ้ สร้างงาน สร้างอาชีพ พัฒนา โครงสร้างพื้นฐานในชุมชน ฯลฯ ตั ว อย่ า งเช่ น “เจ้ า สั ว ธนิ น ท์ เจี ย รวนนท์ ” มหาเศรษฐีอันดับหนึ่งของไทย ประธานอาวุโส เครือ เจริญโภคภัณฑ์ (ซีพี) ได้ส่งหนังสือตอบรับ ยืนยัน พร้อมให้การสนับสนุนรัฐบาล โดยในส่วนของซีพี ได้ ด�ำเนินการโครงการต่างๆไปแล้วรวมมูลค่ากว่า 700 ล้านบาท อาทิ การสร้างโรงงานซีพีหน้ากากอนามัย ฟรีเพื่อบุคลากรทางการแพทย์ การสนับสนุนอาหาร ให้แก่บุคลากรทางการแพทย์ แจกอุปกรณ์สื่อสารให้

โรงพยาบาล ให้ดาต้า หุ่นยนต์ ซิมอินเตอร์เน็ต เป็นต้น โดยโครงการในระยะต่อไปที่เครือซีพีวางแผนด�ำเนิน การเพิ่มเติม อาทิ โครงการปลูกน�ำ้ พัฒนาแหล่งระบบ ชลประทานเป็นแก้มลิง 4.0, โครงการเกษตรผสมผสาน ท�ำโครงการต้นแบบ 4 ประสานเพิ่มรายได้เกษตรกร, โครงการแพลตฟอร์มออนไลน์ เรียนทางไกลและแพทย์ ทางไกล, โครงการวิจยั สูภ้ ยั COVID-19 ทัง้ วิจยั Test kit, วัคซีน และยารักษาโรค ด้ า นตระกู ล “อยู ่ วิ ท ยา”เจ้ า ของกลุ ่ ม ธุ ร กิ จ เครื่ อ งดื่ ม ‘กระทิ ง แดง’ได้ อ อกโรงเสนอแผนจั ด ท� ำ โครงการ “พึ่งตน เพื่อชาติ”โดยสนับสนุนงบประมาณ เบื้องต้น 300 ล้านบาท ร่วมมือกับพันธมิตรทั้งในภาค ประชาสังคม ภาคธุรกิจ และภาคการศึกษา ส่งเสริม ให้ประชาชนพึ่งพาตนเองด้วยหลักเศรษฐกิจพอเพียง น�ำพาคนไทย 1 ล้านคนให้รอดพ้นจากความอดอยาก ตระกู ล “โอสถานุ เ คราะห์ ” เจ้ า ของธุ ร กิ จ กลุ ่ ม “โอสถสภา” จัดสรรเงิน 100 ล้านบาทท�ำโครงการ ช่วยเหลือประชาชนที่ได้รับผลกระทบจาก COVID-19 ตระกูล“รักศรีอักษร”กลุ่มบริษัท คิง เพาเวอร์ ประกาศทุ่มงบประมาณกว่า 1.4 พันล้านบาท เดิน หน้าโครงการเพื่อสังคม ทั้งสานต่อโครงการเดิม และ ขับเคลื่อนโครงการใหม่เพิ่มเติมรับ COVID-19 โดย มุ่งเน้นการพัฒนาเศรษฐกิจชุมชน ยกระดับศักยภาพ ของสินค้าไทย โครงการสนับสนุนด้านการแพทย์ การ ประชาสัมพันธ์การท่องเที่ยวไทย เป็นต้น น�้ำใจคนไทยไม่ทิ้งกัน การแสดงสปิริตช่วยชาติ ไม่ได้จ�ำกัดแค่แวดวง มหาเศรษฐีทไี่ ด้รบั จดหมายเปิดผนึกจากนายกฯเท่านัน้ แต่ในยามวิกฤตเช่นนี้ ยังได้เห็นพลังความร่วมมือจากทุก ภาคส่วน ทั้งภาครัฐ ภาคเอกชน และภาคประชาชนที่ ต่างดึงศักยภาพ ความสามารถและทรัพยากรที่มีในมือ เข้ามามีส่วนร่วมเป็นฟันเฟืองขับเคลื่อนประเทศออก

66 CM

จากวิกฤต ทัง้ หน่วยงานต่างๆทีร่ ว่ มออกมาบริจาคทัง้ เงิน และ อุปกรณ์ที่จ�ำเป็นต่อการต่อสู้กับไวรัส COVID-19 อาทิ กลุ่มมิตรผล และ บริษัท บ้านปู จ�ำกัด (มหาชน) ที่ร่วม กันจัดตัง้ กองทุน “มิตรผล-บ้านปู รวมใจช่วยไทยสูภ้ ยั COVID-19” มูลค่า 500 ล้านบาท เพื่อช่วยสนับสนุน อุปกรณ์ทางการแพทย์และสาธารณสุขที่จ�ำเป็นในการ ป้องกันและควบคุมการแพร่ระบาด ด้านสถาบันการเงินต่า งๆ ได้พร้อ มใจกันออก มาตรการผ่ อ นปรนการช� ำ ระหนี้ เพื่ อ ช่ ว ยเหลื อ แบ่งเบาภาระ ทั้งการพักช�ำระเงินต้นและดอกเบี้ยให้ กับประชาชนและผู้ประกอบการธุรกิจ นอกจากนี้ ยังมี บรรดาภาคเอกชนผู้ผลิตสินค้าและห้างค้าปลีกที่จับมือ ร่วมกับกระทรวงพาณิชย์ลดราคาสินค้าในกลุม่ ข้าวสาร อาหารและเครื่องดื่ม รวมถึงสินค้าอุปโภคบริโภคที่ จ�ำเป็นในชีวิตประจ�ำวัน เพื่อช่วยลดค่าครองชีพ ในยามวิกฤต COVID-19 ที่หลายธุรกิจต้องหยุด นิ่ง หลายคนตกงาน ขาดรายได้ เนื่องจากไม่สามารถ ประกอบอาชีพ ยังท�ำให้ได้เห็นธารน�้ำใจคนไทยที่ออก มาช่วยเหลือกันในยามยาก คนที่มีเยอะกว่า หรือพอ ประคองตัวได้ ก็ออกมามาช่วยคนที่มีน้อยกว่า เรียก ว่าช่วยกันคนละไม้ละมือ มีทั้งบรรดาร้านอาหารและ ผู้ประกอบการหลายราย รวมถึงจิตอาสาที่ร่วมมือกัน เปิดโรงครัวแจกอาหารฟรีให้กับผู้ได้รับผลกระทบจาก COVID-19 บรรดากลุม่ ผูป้ ระกอบการโรงแรมทีร่ ว่ มเป็น จิตอาสาเปิดห้องพักเป็นโรงพยาบาลสนาม รวมถึงเปิด สถานที่บริการแก่บุคลากรทางการแพทย์ การระบาดของ COVID-19 เป็นเรือ่ งทีไ่ ม่เคยมีใคร อยากให้เกิดขึ้น แต่เมื่อเกิดขึ้นแล้ว การร่วมแรงร่วมใจ กันแก้ปัญหาจะเป็นพลังส�ำคัญที่ท�ำให้สามารถเอาชนะ ได้ทุกวิกฤต เราหวังว่าการแพร่ระบาดของ COVID-19 จะสิน้ สุดลงเร็วๆ นี้ และท�ำให้คนไทยและคนทัว่ โลกกลับ มายิ้มกว้างได้เหมือนเดิมอีกครั้ง

23


66 CM

Scoop

在过去的几个月里,我们看到泰国人 民万众一心、众志成城抗击疫情的强大力 量。医务人员坚守在抗“疫”的最前线, 政府机构、民营企业和人民携手应对,全 力打响抗疫保卫战,目前泰国疫情形势不 断好转。 在过去的3月里,泰国确诊人数单 日超过百人的速度持续居高不下。直至4 月27日,单日新增确诊人数降至个位数 (数据截止5月3日)。随着确诊人数保持 递减趋势之后,从5月3日起,泰国开始局 部放宽管制措施,如餐饮店、集市、理发 店、零售店。同时,每隔14天将再次进行 评估,若疫情反弹,将立即重申各项防控 措施。

平凡英雄战“疫”——乡村健康 志愿者 泰国取得抗疫斗争的阶段性重要成

24

效并获得认可,源于拥有强健的公卫体系 和社会各界的大力支持,除了要向抗疫一 线的医疗团队致敬外,在对抗疫情的洪流 中,还有这样一群普通人,他们负责各地 区筛查工作,就像蚂蚁,虽然力量薄弱, 但是团结就是力量,他们就是「乡村健康 志愿者」,是防控工作的重要潜在力量, 在其他国家是没有的。在140万名志愿者 的共同努力下,促使泰国拥有强大的家庭 医疗保健能力,并有效防控疫情,新增确 诊病例数量大幅减少,并获得世卫组织驻 泰国代表处高度赞誉。 这些志愿者并非政府部门工作人员, 而是接受过相关卫生专业人员培训的普通 民众,在诸如改变健康行为和传播健康知 识、制定计划、协调公共卫生发展工作、 提供其他公共卫生服务等方面扮演着重要 角色,也是自1977年以来,民众参与到 自身、家庭和社区的保健行动中,奠定了

40多年的基础。 在此次抗击疫情中,全国乡村健康志 愿者与地方工作人员携手合作,成为抗疫 队伍中的重要力量,是他们首当其冲敲响 近1200万住户的大门,为民众传播防疫 知识,密切监控当地疫情,及时识别出多 达2266名高危人士,获得世卫组织高度赞 扬,同时还成为多国防疫的典范。

20大富豪助力泰国抗“疫” 泰国在此次疫情中,各方面均遭受 较大负向冲击。为此,总理兼国防部长巴 育上将作为新冠肺炎疫情管理中心主任, 致函泰国20大富豪,帮助国家和人民渡 过新冠困难。接到总理信函的所有富豪均 表态,将继续推进以个人或企业名义开展 的各种为社会做贡献项目,与新项目共同 推进,努力实现政府所推动的目标,例如 开发水源计划、创造就业、发展社区基础


Scoop

设施建设等。 泰国首富正大集团(CP)董事长谢 国民在回复信函中表示,已做好支援政 府、帮助国家的准备,并称正大集团已投 入7亿泰铢,包括建设口罩工厂为医务人 员提供免费口罩,为医务人员提供免费食 物支持,以及捐助通讯设备、数据资料、 机器人、SIM卡等。正大后续还将推动助 力国家疫后经济复苏的计划,包括开发水 利灌溉系统Kaem Ling 4.0,为农民增加 收入开发农业综合项目4个模块;远程医 疗计划项目;检测试剂盒、疫苗研发或特 效药项目等。 红牛集团提出「靠己,为国」项目, 投入3亿泰铢援助人民渡过难关,与社会 各界、商业界和教育界携手,倡导适足经 济理念,鼓励民众自给自足,将使泰国百 万人口摆脱饥饿和贫困。 Osotspa集团持有者Osathanugrah家

族捐赠1亿泰铢帮助受影响民众。 王权集团斥资14亿泰铢投入社会救 助计划,包括继续推动原有项目和应对疫 情新项目,致力推动社区经济发展,提升 泰国商品潜力,医疗支持计划,旅游业 发展等。

疫情前,泰国人民不离不弃 展现爱国情操,并非只有收到总理信 函的富豪群体,疫情前,政府机构、民营 企业、民众携手,充分发挥各自优势助力 国家度过危机。 各界纷纷伸出援手,踊跃捐款和 救助物资。例如两仪糖业集团(MITR PHOL)和万埠矿业(BANPU)共同建 立「两仪-万埠援泰抗疫基金」,总值5亿 泰铢,提供医疗和防疫设备方面的支持。 金融机构纷纷出台帮助客户减轻债 务负担的措施,包括批准商家及个人暂缓

66 CM

偿还本金和利息。此外,商业部联合制造 商、零售商对大米、食品、饮料等产品进 行降价,还包括日常消费品,以减轻民众 生活负担。 疫情阴霾下,不少企业被迫按下了 “暂停键”,导致很多人失业,没有收 入。在这困难的时期,许多泰国人纷纷献 出爱心,在自身得到保障的前提下去帮助 他人,为社会添砖加瓦,例如餐饮等行 业,还包括志愿者们向受疫情影响的民众 免费发放食物,多家酒店自愿将酒店改造 成“方舱医院”,以及为医务人员提供服 务场所。 很多人都不愿意看到疫情爆发,但是 一旦发生了,众志成城,齐心协力才能共 克时艰。希望疫情赶快结束,让泰国乃至 全世界人民的脸上重新露出微笑。

25


66 CM

Focus

COVID-19 เปลี่ยนพฤติกรรมผู้บริโภคชาวจีน 被疫情改变的中国消费习惯

ผลส�ำรวจชี้แนวโน้มพฤติกรรมการจับจ่ายใช้สอย ของชาวจีนมีแนวโน้มจะเปลี่ยนแปลงไปต่อเนื่อง ภาย หลังการแพร่ระบาดของไวรัส COVID-19 พิมพ์ชนก วอนขอพร ผู้อ�ำนวยการส�ำนักงาน นโยบายและยุทธศาสตร์การค้า(สนค.) เปิดเผยรายงาน การวิเคราะห์แนวโน้มการเปลีย่ นแปลงไปของพฤติกรรม การบริโภคสินค้าและบริการของชาวจีน หลังการแพร่ ระบาดของไวรัส COVID-19 ซึ่งเป็นการส�ำรวจข้อมูล ของบริษัท Mintel บริษัทวิจัยการตลาดระดับโลก โดย ท�ำการส�ำรวจจาก 8 เมืองส�ำคัญของจีน ผลการส� ำ รวจพบว่ า แนวโน้ ม พฤติ ก รรมการ จับจ่ายใช้สอยของชาวจีนทีม่ แี นวโน้มจะเปลีย่ นแปลงไป ต่อเนื่องใน 3 ประเด็นหลัก ได้แก่ (1) ผู้บริโภคจะแสวงหาการรับรองสุขลักษณะ และความปลอดภัยของอาหารมากขึ้น (2) ผู้บริโภคสูงวัยเข้าใจการค้าปลีกมากขึ้น มีการ เริ่มหัดใช้เทคโนโลยีการซื้อของออนไลน์ และการใช้ โซเชียลมีเดีย ซึ่งบริษัทผู้ผลิตเองก็จะใช้โอกาสนี้ในการ ปรับปรุงรูปแบบ การน�ำเสนอสินค้าให้เหมาะสมกับ

26

ประชากรสูงวัยมากขึ้นเช่นเดียวกัน (3) รู ป แบบการซื้ อ สิ น ค้ า ที่ เ ป็ น หี บ ห่ อ หรื อ Package ขนาดใหญ่ อาจจะยังได้รับความนิยมต่อไป แต่การซื้อสินค้าครั้งละจ�ำนวนมากๆ คาดว่าจะปรับ กลับไปสู่การซื้อในรูปแบบเดิม หลังจากสถานการณ์ กลับสู่ภาวะปกติ ทั้ ง นี้ ผลการส� ำ รวจพบว่ า จากการที่ ไ วรั ส COVID-19 แพร่กระจายไปยังพื้นที่ต่างๆ ทั่วประเทศ จีน ท�ำให้ผู้บริโภคหันมาซื้อสินค้าผ่านออนไลน์มากขึ้น ขณะที่ร้านค้าปลีกในชุมชนต้องปรับมาใช้ WeChat ใน การสื่อสารซื้อขายสินค้ากับประชาชนในพื้นที่ ซึ่งคาด ว่ารูปแบบการซื้อขายเช่นนี้จะยังคงอยู่ในชุมชนชาวจีน หลังจากทีก่ ารแพร่ระบาดของไวรัส COVID-19 ผ่านพ้น ไปแล้ว เนือ่ งจากผูบ้ ริโภคจะหันมาใส่ใจเรือ่ งการป้องกัน ด้านสุขภาพมากยิง่ ขึน้ ทัง้ กระบวนการซือ้ ขายและความ ปลอดภัยของสินค้า นอกจากนี้ ผู้บริโภคจะมุ่งเน้นการซื้อขายสินค้าไป ที่อาหารสด เช่น ผัก ผลไม้ และเนื้อสดมากขึ้น เพราะ คิดว่าดีต่อสุขภาพมากกว่าสินค้าที่ตั้งอยู่บนชั้นวางของ

มานาน ผลกระทบอี ก ด้ า นหนึ่ ง ที่ ส� ำ คั ญ คื อ ภาคการ คมนาคมขนส่งและอุตสาหกรรมการท่องเที่ยว (หมาย รวมถึงโรงแรม รีสอร์ท และการค้าในสถานที่ท่องเที่ยว ส�ำคัญ)ที่ส่งผลกระทบต่อการค้าปลีกและบริการด้าน อาหาร ส่วนการจ�ำกัดขอบเขตการเคลือ่ นย้ายสินค้าและ ประชาชน ก็เป็นอีกหนึง่ ปัจจัยทีส่ ง่ ผลกระทบต่อการส่ง สินค้าออนไลน์ ท�ำให้สินค้าบางประเภทขาดตลาด และ ใช้เวลานานในการเติมเต็มคลังสินค้า ก่อนการแพร่ระบาดของไวรัส COVID-19 อาหาร ที่ถูกสุขลักษณะไม่ได้รับความสนใจจากผู้บริโภคมาก นัก ยกตัวอย่างเช่น บรรจุภัณฑ์ของร้านขายของช�ำ ไม่ได้รับความใส่ใจด้านสุขลักษณะ แม้ว่าผู้ให้บริการ จัดส่งอาหารแบบ delivery เช่น เอ้อเลอเมอะ(Ele.me) และเหม่ยถวน(Meituan)จะท�ำงานร่วมกับภาครัฐใน การพัฒนาบรรจุภัณฑ์ของร้านขายของช�ำให้ดีมากขึ้น แต่จนถึงปัจจุบัน ประเด็นนี้กย็ ังไม่ได้รบั การพัฒนาและ แก้ไข ในประเทศจีนมีเพียงร้อยละ 32 ทีจ่ ะมีบรรจุภณ ั ฑ์ ใส่เฉพาะส�ำหรับอาหารสด


Focus

66 CM

นอกจากนี้ ร้านอาหารขนาดใหญ่ เช่น ซีเป้ย (Xibei) และ แมคโดนัลด์ (McDonald’s) ได้ยกระดับ การสร้างความน่าเชื่อถือให้แก่ผู้บริโภคมากขึ้น ด้วย การบันทึกและแจ้งอุณหภูมิร่างกายของพนักงานและ จ�ำนวนครั้งของการล้างมือของพนักงานในครัวและ พนักงาน delivery ทุกครัง้ เพือ่ ให้ผบู้ ริโภคมีความไว้ใจ ในสินค้าที่ก�ำลังจะบริโภค ก่อนที่จะมีการแพร่ระบาดของไวรัสCOVID-19 ประชากรผูส้ งู อายุในจีน (อายุเกิน 55 ปี) มีเพียงร้อยละ 12 ทีซ่ อื้ ของออนไลน์ โดยให้เหตุผลว่าหน้าจอเว็บต่างๆ เข้าถึงยาก แต่ถ้าเป็นการสื่อสารง่ายๆ อย่าง WeChat ก็ท�ำให้ผู้สูงอายุสื่อสารได้ง่ายขึ้น จากการส�ำรวจของ บริษัท Mintel ช่วงเดือนก.พ. 2563 พบว่าร้อยละ 31 ของผู้สูงอายุในจีน ใช้โปรแกรม WeChat ในการหา ข้อมูลอาหารเพื่อสุขภาพ ทั้งนี้ ในช่วงการแพร่ระบาดของไวรัสCOVID-19 ร้านค้าปลีกในชุมชนยังใช้ WeChat ในการแลกเปลี่ยน ข้อมูลสินค้าทีม่ กี ารวางขาย โดยใช้รปู ภาพและวิดโี อเป็น สือ่ น�ำเสนอ นอกจากนี้ ชาวไร่ชาวสวนยังรวมกลุม่ กันหา ลูกค้าผ่านทาง WeChat ซึง่ ลูกค้าทีร่ วมกลุม่ กันซือ้ สินค้า ก็จะได้รับสินค้าในราคาพิเศษอีกด้วย ทั้งหมดนี้เป็นประเด็นที่ผู้ส่งออกและผู้ประกอบ การไทยที่คา้ ขายกับตลาดจีน ควรทราบและหาวิธีปรับ ตัวรับมือต่อไป เพื่อให้สินค้าไทยยังเป็นที่ชื่นชอบของ ลูกค้าชาวจีนเช่นที่เคยเป็นมา

根据调查报告显示,在受新冠肺炎疫 情影响的背景下,中国消费者的购物习惯 将不断发生改变。 泰国商业部贸易政策与战略办公室主 任屏差诺发布了《新冠疫情下的中国消费 者反应趋势报告》。该份报告是由国际市 场研究咨询公司英敏特(Mintel)针对中 国8大主要城市展开的专项研究。 报告显示,中国的消费变化主要体现 下以下三大方面。分别是: (1)消费者更注意选购具有安全认 证的食品; (2)老年群体对零售业的认识提 高,学会了网购和使用社交媒体。制造 商也借此机会做出调整,提供符合该群 体的产品。 (3)大批量购物形式仍受欢迎,但 是一旦疫情结束,可能出现报复性消费。 报告还显示,随着中国多地爆发新冠 肺炎疫情,越来越多消费者转向网购。社

区零售店调整为通过微信与消费者进行 交流、交易。预测疫情结束后,此种交易 模式依旧存在于社区中,因为疫情让人们 越来越重视健康安全,包括交易过程和产 品安全。 此外,消费者更注重于购买更安全 新鲜的食物,例如蔬果、肉类,认为与 长期放置在购物架上的食物相比,对身体 更有益。 运输业和旅游业(指位于重要景点 的酒店、度假村和商业)也是受疫情冲 击的服务业,对零售业和餐饮服务带来直 接影响。严格限制交通运输和人员流动, 也是影响物流业的因素之一,导致部分产 品在市场上供不应求,以及仓库补货用 时较长。 疫情爆发前,食品安全并未引起消费 者太多重视。例如:杂货店产品包装不太 重视卫生安全。即便通过物流配送方式, 例如:外卖平台饿了么、美团与政府部门 进行合作解决产品包装问题,但至今该问 题仍未得到解决。在中国,仅有32%对新

鲜食品使用专门包装。 此外,如西贝和麦当劳等大型食品 企业,通过每次对员工体温测试结果、厨 房工作人员及快递员的洗手次数的记录进 行通报,从而提升消费者信任度,让消费 者吃得放心。 疫情爆发前,进行网购的中国老年 人口(55岁以上)仅占12%,理由是访问 各个网页存在难度,若通过如微信社交软 件,会让老年人交流更容易。根据英敏特 2020年1月报告显示,31%的中国老年人 通过微信搜索健康食品信息。 在疫情期间,社区零售商还通过微 信发布产品信息和视频。此外,农业生产 者集体通过微信平台寻找顾客,顾客拼着 买更便宜。 以上所述,均为针对中国市场的泰 国出口商和商家应该要了解和做出调整 的事项,让泰国产品继续深受中国消费 者欢迎。

27


66 CM

China Story

มรสุมผ่านพ้น ‘อู่ฮน ั่ ’ ในวันที่ฟ้ากลับมาสดใสอีกครั้ง

武汉重启:严寒过尽必是春回大地 Photo : Xinhua-News

ทางการจีนประกาศยกเลิกค�ำสั่งห้ามเดินทางออก จากอู่ฮั่นและมณฑลหูเป่ย ตั้งแต่ช่วงเที่ยงคืนวันที่ 8 เม.ย. ทีผ่ า่ นมา แม้จะเป็นช่วงกลางดึก แต่กลับมีรถยนต์ ทยอยเดินทางออกจากอู่ฮั่นไม่ขาดสาย พร้อมกันกับ เสียงระฆังจากอาคาร Hankow Customs House แลนด์มาร์คส�ำคัญของเมืองอู่ฮั่นที่ค่อยๆ ดังขึ้นอีกครั้ง เด็กหญิงคนหนึ่งตะโกนอย่างตื่นเต้นดีใจว่า “อู่ฮั่นกลับ มาแล้ว!” ด้านประชาชนที่กักตัวอยู่แต่ในบ้านและ รอคอยโอกาสนี้ ม านานต่ า งส่ ง เสี ย งไชโยโห่ ร ้ อ งกั น ถ้วนหน้า ใช่! อู่ฮั่นกลับมาแล้ว สิ่งที่ชาวจีน 1,400 ล้านคน ทั่วประเทศเฝ้ารอคอยได้กลายเป็นจริงแล้ว! หลังจากเกิดการแพร่ระบาดของไวรัส COVID-19 วั น ที่ 23 ม.ค. 2563 เวลา 10.00 น.รถโดยสาร ประจ� ำ ทาง รถไฟใต้ ดิ น เรื อ ข้ า มฟากและรถบั ส โดยสารทางไกลในเมืองอู่ฮั่นได้หยุดให้บริการชั่วคราว สนามบินและสถานีรถไฟในอู่ฮั่นปิดให้บริการ ส่งผล ให้เมืองอู่ฮั่นที่มีผู้พักอาศัยอยู่กว่า 11 ล้านคนต้อง หยุดชะงักยาวนานถึง 76 วัน เมืองที่แต่เดิมควรมีชีวิต ชีวา กลับเหลือเพียงท้องถนนที่เงียบเหงาเปล่าเปลี่ยว ดอกซากุระทีม่ คี นมากมายมารอชมทุกปี ทว่าปีนี้ คนยัง

28

ไม่ทันได้ชม ดอกไม้ก็ร่วงโรยไปเสียก่อน ช่วงเวลา 76 วันนี้ ทุกวันเหมือนแขวนอยู่บนเส้น แบ่งระหว่างความเป็นความตาย ทุกวันคือการต่อสู้อัน แสนหนักหน่วง แต่เมือ่ ใครเดือดร้อน ทุกฝ่ายก็พร้อมยืน่ มือเข้าช่วยเหลือ หลังจาก COVID-19 ระบาด บุคลากร ทางการแพทย์จากทั่วประเทศจีนกว่า 42,000 ราย รวมทัง้ สิน้ กว่า 340 ทีมได้เดินทางมาช่วยเหลือสนับสนุน หูเป่ย มีการก่อสร้างโรงพยาบาลสนาม ทั้งเหลยเสินซาน และหั่วเสินซาน ความช่วยเหลือจากทุกสารทิศได้ หลั่งไหลมาที่นี่ จากการร่วมแรงร่วมใจของทุกภาคส่วน ในที่สุดสถานการณ์การแพร่ระบาดในอู่ฮั่นก็คลี่คลาย ลมมรสุมพัดผ่านไป ท้องฟ้าอันสดใสได้หวนกลับคืนมา อู่ฮ่ันได้ตื่นขึ้นรับสายลมฤดูใบไม้ผลิอันอบอุ่น หลังจาก จ�ำศีลมายาวนานกว่า 2 เดือน “เถ้าแก่ ขอบะหมี่แห้งร้อนชามหนึ่ง” “อาลีเพย์ เงินเข้าบัญชี 7 หยวน” “ยินดีต้อนรับสู่รถไฟใต้ดิน อู่ฮั่น สาย 2 ...” “ป้ายถนนเจียงฮั่น สถานีรถไฟใต้ดิน จงซานต้าต้าว กรุณาตรวจสอบสัมภาระของท่าน ก่อน ลงจากรถอย่างเป็นระเบียบทางประตูด้านหลัง” เสียง ประกาศแสนธรรมดาทั่วไปที่ได้ยินเป็นประจ�ำเหล่านี้ เป็นสัญญาณบ่งบอกว่าวันใหม่อนั สดใสและเปีย่ มไปด้วย

ความหวังได้กลับมาเยือนอู่ฮั่นอีกครั้ง จากภาพทีเ่ ห็นผ่านสือ่ และแชร์กนั ตามอินเทอร์เน็ต เริม่ มีชาวบ้านขนม้านัง่ ออกมานัง่ จับกลุม่ คุยกันหน้าบ้าน ร้องเพลงเต้นร�ำกัน จนได้ยินเสียงดนตรีดังแว่วมาตาม ตรอกซอกซอย ขณะที่บริเวณหน้าร้านค้าในเขตพื้นที่ 3 เมืองส�ำคัญของอู่ฮั่น ได้แก่ อู่ชาง ฮั่นโข่ว และฮั่นหยาง มีผู้คนมาต่อแถวเข้าคิวกันเนื่องแน่น ตามเคาน์เตอร์ แบรนด์ต่างๆ เริ่มมีการจัดเตรียมเจลแอลกอฮอล์ล้าง มือ และหน้ากากอนามัยไว้บริการลูกค้า ห้างสรรพสินค้าเริ่มกลับมาเปิดให้บริการอีกครั้งโดยมีมาตรการ เฝ้าระวังเข้มข้น สวนสาธารณะได้กลับมาเปิดตามปกติ ประชาชน ออกมาจากบ้านมาเดินเที่ยวเล่นในสวน บรรยากาศใน สวนร่มรื่นปลอดโปร่ง ชาวบ้านบางคนบอกว่า “ไม่ได้ มาที่สวนนานแล้ว อากาศที่สวนสดชื่นดีจริงๆ” หลัง จากปลดล็อกดาวน์ รถราก็เริ่มหนาแน่นขึ้นเรื่อยๆ พี่ๆ คนขับแท็กซี่ถึงกับบอกว่า รู้สึกสุขใจที่ได้กลับมาขับรถ บนท้องถนนอีกครั้ง แม้แต่รถติดที่เคยเป็นเรื่องน่าปวด หัวก็กลับกลายเป็น“ความสุข”แบบหนึ่ง นอกจากนี้ การจราจรทั้งทางอากาศและทางรถไฟก็เริ่มกลับมาให้ บริการตามปกติแล้วเช่นกัน


China Story

หลังจากยกเลิกมาตรการปิดเมืองมาได้หนึง่ สัปดาห์ หู ย ่ า โป รองนายกเทศมนตรีเมืองอู่ฮั่น กล่าวขณะ ให้สัมภาษณ์ทางโทรศัพท์กับช่อง CCTV News เมื่อ วันที่ 15 เม.ย. ว่า “จนถึงวันที่ 14 เม.ย. ที่ผ่านมา กลุ่มธุรกิจ 4 ประเภทที่มีรายได้ 20 ล้านหยวนต่อปีขึ้น ไป จ�ำนวนกว่า 11,300 รายในอู่ฮั่นได้กลับมาด�ำเนิน กิจการตามปกติแล้วเกินกว่า 97% แรงงานกลับเข้า ท�ำงานแล้วเกือบ 80% โดยเฉพาะภาคอุตสาหกรรม กิจการกลุ่มอุตสาหกรรมที่มีรายได้ 20 ล้านหยวนต่อปี ขึน้ ไป จ�ำนวน 2,936 ราย ได้กลับมาเปิดและเริม่ ท�ำการ ผลิตแล้วถึง 98% แรงงานกลับเข้าท�ำงานแล้ว 80% สถานการณ์ภาพรวมดีกว่าที่คาดการณ์ไว้ และเร็วกว่า การประมาณการ แม้ว่าวิถีชีวิตในเมืองก�ำลังค่อยๆกลับเข้าสู่สภาวะ ปกติ แต่กต็ อ้ งยอมรับว่าการปิดเมืองยาวนานถึง 76 วัน ได้สร้างความตืน่ ตระหนกและเป็นกังวลให้กบั ประชาชน ระดับหนึ่ง “โรคระบาดก่อให้เกิดความวิตก ทุกวันผม ต้องออกไปข้างนอก ก็ต้องเตรียมตัวป้องกันตัวเองให้ ดี” คุณโจวกล่าว ขณะที่คุณหลิวเล่าถึงความกังวลที่ ปัจจุบนั ยังมีผตู้ ดิ เชือ้ ทีไ่ ม่แสดงอาการอยูอ่ กี มาก คงต้อง รอให้ถึงวันที่ไวรัสนี้หมดไปจริงๆถึงจะสบายใจ แม้ว่าผู้ ติดเชื้อต่อวันเพิ่มขึ้นเพียงรายเดียวก็ยังรู้สึกเป็นกังวล

อยู่ดี ด้านคุณสงผู้ท�ำอาชีพแม่ค้า เล่าว่า บางคนก็ยังคง ไม่ยอมออกจากบ้านเพราะกลัวว่าจะเสีย่ งติดเชือ้ อยูใ่ น บ้านปลอดภัยกว่า ไม่ออกมาเป็นดีที่สุด ถึงแม้จะปลด ล็อกดาวน์แล้ว แต่ไวรัสก็ยังคงหลงเหลืออยู่ ผู้ติดเชื้อที่ ไม่แสดงอาการยังมีโอกาสแพร่เชื้อได้ ตามข้อก�ำหนดเมืองอูฮ่ นั่ หากนักท่องเทีย่ วต้องการ เข้าเยี่ยมชมสถานที่ใด จะต้องแสดงรหัสสุขภาพ “รหัส สีเขียว” และผ่านการวัดอุณหภูมริ า่ งกายและตรวจสอบ ตัวตนก่อนเสมอ การใช้บริการรถโดยสารสาธารณะ เข้า ห้างสรรพสินค้าหรือพื้นที่สาธารณะอื่นๆก็เช่นกัน จะ ต้องมีการยืนยันตัวตน เพื่อให้สามารถตรวจสอบและ ตามเช็คข้อมูลได้ มาตรการควบคุมโรคระบาดในชุมชน ยังคงเข้มงวดรัดกุม โดยเฉพาะผูต้ ดิ เชือ้ ทีไ่ ม่แสดงอาการ จะเป็นกลุ่มที่ต้องจับตาเฝ้าระวังเป็นพิเศษ สถานการณ์การแพร่ระบาดเริ่มคลี่คลาย แต่การ เปิดเมืองไม่ได้เท่ากับเป็นการลดการ์ดลง และไม่ใช่การ เปิดประตูบ้านรับเชื้อเช่นกัน ในสภาวะปัจจุบันที่ไวรัส ยังไม่ถูกก�ำจัดไปจนหมด มาตรการควบคุมโรคในอู่ฮั่น จะหย่อนยานลงไม่ได้ ล่ า สุ ด วั น ที่ 27 เม.ย. 2563 ยอดผู ้ ติ ด เชื้ อ Active case นอกประเทศจีนทะลุ 1.9 ล้านรายแล้ว ภายใต้วิกฤตการแพร่ระบาดเช่นนี้ จีนยังคงคุมเข้มคน

66 CM

เข้าประเทศอย่างต่อเนื่อง ไม่ว่าอย่างไรก็ตาม ในที่สุด วิกฤตนี้จะผ่านพ้นไป แล้วท้องฟ้าอันสดใสจะหวนกลับ คืนมา พลังเล็กๆรวมกันจะกลายเป็นพลังที่ยิ่งใหญ่ เมื่อ วิกฤต COVID-19 ผ่านพ้น จีนและอูฮ่ นั่ จะกลับมาเริม่ ต้น ใหม่ โดยมีอนาคตสดใสรออยู่

2020年4月8日零时整,武汉解除 离汉离鄂通道管控措施,即使已是午夜 时分,车辆还是络绎不绝有序不紊地从 武汉驶出。与此同时,武汉市地标建筑 江汉关大楼的钟声也缓缓响起,一名女 孩怀着难以言喻的喜悦心情激动呐喊: “我的武汉,回来了!”,其他驻足久等 这一刻的市民们也无不欢呼雀跃。是的, 武汉回来了,带着全国14亿人的期盼,武 汉重启了! 新冠肺炎疫情爆发后,2020年1月23 日10时,武汉市公交、地铁、轮渡、长途 客运暂停运营,机场,火车站离汉通道暂

29


66 CM

China Story

时关闭。这座拥有1121万常住人口的武 汉市按下了暂停键。整整76天,在本该 充满生气的日子里,整个街道却只有无声 寂静。每一年都是人等着看樱花,可今年 的花却等不到人。在这76天里,每天都 上演着生与死的较量,每天都是血与火的 战争。一方有难,八方支援,当疫情发生 后,全国各地派出340多支医疗队,42000 多名医护人员火速驰援湖北。雷神山、火 神山、方舱医院拔地而起。一个个平凡的 人挺身而出,勇士逆行,共渡难关。在万 众一心、共克时艰的努力下,严寒地冻终 于等来了春暖花开,经过两个多月的冬 眠,武汉正迎着暖阳在春风中逐渐苏醒。 “老板,来碗热干面!”“支付宝 到账7元。”“欢迎乘坐武汉轨道交通2 号线……”“中山大道地铁江汉路站到 了,请携带好自己的随身物品,依次从后 门下车。”这些平常而普通的城市音符, 开启了武汉一天新的篇章,充满了烟火气 息和无限希望。透过网络和媒体的视角, 已有居民搬出凳子在家门口闲坐聊天、唱 歌跳舞,优美的歌声在老街回荡。三镇多 家百货商场,门口排起了队,一些专柜柜

30

台配上了洗手液和口罩,供有需要的顾客 随时取用,商场复工小心进行中。在解放 公园,居家隔离的市民也出来散步、游玩 了,这里涌动着春意,场景一片祥和。有 市民说,“好久没来,感觉公园空气都是 甜的!”解封后车流日渐密集,恢复运营 的“的哥”们说,开着车上路感觉心情 舒畅,最头疼的堵车都变成了一种“幸 福”。除此之外,航空和铁路运输运营也 在逐步有序恢复。 解封一周后,武汉市委常委、常务 副市长胡亚波于4月15日接受央视新闻频 道电话采访时表示:截止到4月14日,武 汉“四上企业”11300多家,复工率达到 97%以上,复岗率接近80%。特别是工 业,规模以上工业企业2936家,复工复 产率达到了98%,复岗率也有80%。整个 复工复产的情况好于预期,要快于预计。 尽管城市运作正在慢慢回到正常的 轨道上,但历经了这令人五味杂陈的76 天的武汉市民内心也还是带着些许紧张和 担忧。“对疫情产生了一种心理恐惧, 我每天也会出来,但我要把防护工作做 好。”周先生说到,与此同时刘先生也表

示因为现在有很多无症状感染者,这个疫 情得等到彻底没有了才会放心,哪怕说一 天只有一例都会担心。商贩熊女士也表示 有些人还是一样不出来,就是怕还有感染 的风险,在家里挺安全的,不出门就好 了。即使已经解封,但病毒的阴霾还未完 全散去,无症状感染者存在传播风险。在 武汉,按照相关规定,游客要想打卡各景 点,必须出示健康“绿码”,进行体温 测量与实名登记;乘坐公共交通和进出商 场等公共区域也是如此,实现人员信息可 追溯、可查询;进出社区,防控举措依然 严格,尤其隐秘的无症状感染者,更是防 控重点。 疫情渐缓,但解封不等于解防,打 开城门不等于打开家门。现在疫情传播还 未彻底阻断,武汉疫情防控也不能有丝毫 松劲。截至2020年4月27日,海外现存确 诊病例达到了190万例,面对境外疫情的 严峻形势,全国上下也在严控境外输入病 例。无论如何,灾难总会过去,希望在春 风里重生。无数的微光汇聚成强大的力 量,大疫过后的武汉和中国,必将在时间 的长河中迎来崭新的未来。


ท่าเรือชินโจวกว่างซีเติบโตสวนกระแส บทพิสูจน์ศักยภาพยุทธศาสตร์เส้นทาง NWLSC 广西钦州港吞吐量逆势双增长 西部陆海新通道集聚态势凸显 @张浩勇 韦文飞

>> 迎接朝阳的钦州港国际集装箱码头 韦文飞摄 บรรยากาศยามเช้าที่ท่าเรือขนถ่ายตู้คอนเทนเนอร์ชินโจว / ภาพ: เหวย เหวินเฟย

“เส้นทางการขนส่งเชื่อมทางบกและทางทะเล สายใหม่แห่งภาคตะวันตก” (New Western LandSea Corridor: NWLSC) เป็นส่วนส�ำคัญภายใต้กรอบ “โครงการสาธิตความเชือ่ มโยงเชิงยุทธศาสตร์จนี (ฉงชิง่ ) - สิงคโปร์” (China-Singapore (Chongqing) Demonstration Initiative on Strategic Connectivity: CCI) ถือเป็นยุทธศาสตร์ทมี่ งุ่ ส่งเสริมการยกระดับทางการค้า และการพัฒนาอย่างยัง่ ยืนระหว่างจีน-อาเซียน จากการ พัฒนาอย่างต่อเนื่องของ Hub ขนส่งทางบกและทาง ทะเล ท�ำให้บทบาทของยุทธศาสตร์เส้นทาง NWLSC นับวันยิ่งฉายแววเด่นชัดขึ้นเรื่อยๆ เดือนม.ค.- มี.ค. 2563 ตัวเลขสินค้าผ่านเข้าออก และปริมาณตู้คอนเทนเนอร์ผ่านท่าเรือชินโจวเติบโต สวนกระแส โดยมีปริมาณสินค้าอยู่ที่ 28.87 ล้านตัน เพิ่มขึ้น 8% และปริมาณขนถ่ายตู้คอนเทนเนอร์อยู่ ที่ 6.88 แสน TEUs เพิ่มขึ้น 24% จากปีก่อน ในขณะ ที่ปริมาณการขนส่งสินค้าผ่านทางท่าเรือทั่วประเทศ ลดลงจากวิกฤต COVID-19 แต่การขนส่งผ่านท่าเรือ

ชินโจวกลับพุง่ ทะยานขึน้ สะท้อนถึงศักยภาพทีโ่ ดดเด่น และบริษัทขนส่งทางทะเล จัดหารวบรวมเวชภัณฑ์ ทางการแพทย์จากทัง้ ในและนอกประเทศ เพือ่ สนับสนุน ของยุทธศาสตร์เส้นทาง NWLSC งานควบคุมป้องกันการแพร่ระบาด ให้คำ� แนะน�ำแก่ภาค ธุรกิจ บริษัทโลจิสติกส์ และบริษัทแปรรูปผลิตภัณฑ์ใน การก่อสร้าง ‘ท่าเรือเชื่อมโยงการค้า การควบคุมป้องกันการแพร่ระบาดไปพร้อมกับการกลับ ทางบก-ทางทะเลฯ’ คืบหน้ารวดเร็ว ตามประกาศแผนแม่บทการจัดตั้งเขตการค้าเสรี มาด�ำเนินธุรกิจอย่างราบรื่น นอกจากนี้ ยังรักษามาตรฐานการด�ำเนินงานใน น�ำร่องเพิ่มเติม 6 แห่งของสภารัฐกิจจีน เมื่อเดือน ส.ค. 2562 ระบุว่า ภารกิจของเขตการค้าเสรีน�ำร่อง ท่าเรือ ทั้งการเปลี่ยนถ่ายสินค้า งานบริการตู้สินค้าให้ จีน (กว่างซี) โซนท่าเรือชินโจว คือ การสร้าง“หนึ่งท่า เป็นไปตามปกติ โดยค�ำนึงถึงการควบคุมการแพร่ระบาด สองเขต” ความหมายของ “1 ท่า” คือการเร่งก่อสร้าง มาเป็นอันดับแรก ให้ความส�ำคัญกับสินค้าที่จ�ำเป็นต่อ ท่าเรือเชื่อมโยงเส้นทางการค้าเชื่อมทางบก-ทางทะเล เศรษฐกิจของประเทศและชีวิตผู้คน เร่งเปิดช่องทางให้ สายใหม่นานาชาติ และ “2 เขต” คือ การสร้างเขต รถขนส่งสามารถเข้า-ออกได้สะดวก เพือ่ ระบายปริมาณ รวบรวมอุตสาหกรรมเศรษฐกิจทางทะเล และเขตสาธิต สินค้าสะสมในท่าเรือ ประสานงานขัน้ ตอนต่างๆตัง้ แต่การเข้าจอดเทียบ ความร่วมมือจีน-อาเซียน ท่ า เปลี ย่ นถ่ายสินค้า การเข้าออกของรถขนส่งให้เป็นไป นับตั้งแต่มีการแพร่ระบาดของ COVID-19 โซน ชินโจวได้เพิ่มความเข้มข้นของมาตรป้องกันควบคุม อย่างราบรืน่ จัดการแก้ไขปัญหาข้อติดขัดต่างๆอย่างทัน เสริมการประสานงานกันระหว่างหน่วยงานต่างๆ ทั้ง ท่วงที เพิ่มความเข้มงวดของหลักเกณฑ์ผ่านด่านและ ด่านศุลกากร ส�ำนักงานตรวจคนเข้าเมือง การท่าเรือ การควบคุมตรวจตราเรือเทียบท่า ลูกเรือทุกคนต้องผ่าน

31


>> 钦州铁路集装箱中心站的工作人员正将集装箱装到火车上 黄文李摄 เจ้าหน้าที่สถานีศูนย์บริการขนส่งตู้คอนเทนเนอร์ทางรถไฟชินโจวก�ำลังยกตู้คอนเทนเนอร์ขึ้นรถไฟ / ภาพ: หวง เหวินหลี่

การตรวจคัดกรองโรค ปฏิบัติตามกฎ “4 ระบุ” ระบุชื่อ ลูกเรือ ระบุที่พัก ระบุยานพาหนะรับ-ส่ง และระบุเส้น ทางที่ใช้เดินทาง และ “5 ไม่” ไม่กลับเข้าเขตเมือง ไม่ ออกจากโซนท่าเรือ ไม่เข้าออฟฟิศส�ำนักงาน ไม่ออกไป ข้างนอกถ้าไม่จ�ำเป็น และไม่ไปสัมผัสใกล้ชิดผู้อื่น เสริม ความมัน่ ใจในความปลอดภัยของท่าเรือ ท�ำให้เชือ่ มัน่ ได้ ว่าการขนส่งทางบกและทางทะเล “เรือ+รถไฟ” จะได้ รับผลกระทบน้อยที่สุด พัฒนาสภาพแวดล้อมทางธุรกิจ เร่งขยายเส้นทางอย่างต่อเนื่อง เพื่อที่จะพัฒนาสภาพแวดล้อมทางธุรกิจของเขต การค้าเสรีน�ำร่องจีน (กว่างซี) โซนท่าเรือชินโจว อย่าง ต่อเนื่อง เร่งการก่อสร้างโครงการในโซนชินโจวให้เป็น รูปเป็นร่าง เสริมการสร้างสิ่งอ�ำนวยความสะดวกใน ท่าเรือ วันที่ 28 ก.พ.ทีผ่ า่ นมา รัฐบาลเมืองชินโจวได้ออก ประกาศ 8 ฉบับ หนึง่ ในนัน้ คือ “หลักเกณฑ์วธิ พี จิ ารณา เบื้องต้นส�ำหรับโครงการก่อสร้างทางวิศวกรรมในเขต การค้าเสรีน�ำร่องจีน (กว่างซี) โซนท่าเรือชินโจว (ฉบับ ทดลองใช้)” เพื่อเพิ่มความสะดวกรวดเร็ว ลดความ ซับซ้อนของขั้นตอนตรวจสอบอนุมัติ เดินหน้าพัฒนาสภาพแวดล้อมทางธุรกิจต่อเนื่อง ดึงดูดบริษัทโลจิสติกส์เข้ามาในท่าเรือชินโจวมากขึ้น จนถึงเดือนมี.ค. 2563 ศูนย์บริการจัดส่งสินค้าทางทะเล

32

ระหว่างประเทศอ่าวเป่ยปู้ (Beibu Gulf International Gateway Shipping Service Center) ซึ่งเพิ่งเปิด ด�ำเนินการได้ไม่ถึง 4 เดือน เริ่มมีบริษัทชิปปิ้ง (Shipping), ตัวกลางขนส่งสินค้าระหว่างประเทศ (Freight Forwarder), และตัวแทนออกของ (Customs Broker) ย้ายเข้าศูนย์บริการฯแล้วเกือบร้อยราย วันที่ 23 มี.ค. เรือ “SITC SHENZHEN” ได้เข้า จอดเทียบท่าที่ท่าเรือชินโจวหมายเลข 6 นับเป็นการ เดินเรือครั้งแรกในเส้นทาง CJV3 “ชินโจว - ญี่ปุ่น/ เกาหลีใต้” หลังจากเพิ่งเปิดเส้นทางเดินเรือโดยตรง จาก “อ่าวเป่ยปู้-แหลมฉบัง” ไปก่อนหน้านี้เมื่อวันที่ 9 มี.ค. การเปิดตัวเส้นทางเดินเรือระหว่างประเทศสาย ใหม่บริเวณอ่าวเป่ยปู้ภายในเดือนเดียวกัน ถือเป็นการ ขยายโครงข่ายเส้นทางเดินเรือของท่าเรือชินโจวไปอีก ขั้น ปัจจุบันบริเวณอ่าวเป่ยปู้มีเส้นทางเดินเรือขนส่งตู้ คอนเทนเนอร์รวมทั้งสิ้น 47 เส้นทาง ในจ�ำนวนนั้นมี ถึง 41 เส้นทางที่ผ่านท่าเรือชินโจว รักษาประสิทธิภาพการท�ำงานดีเยี่ยม สนับสนุน การกลับมาด�ำเนินงานของธุรกิจ ประสิ ท ธิ ภ าพด้ า นพิ ธี ก ารศุ ล กากรส่ ง ผลต่ อ ประสิทธิภาพการขนส่งเรือเชื่อมต่อรถไฟของท่าเรือ ชินโจว ศุลกากรท่าเรือชินโจวได้ด�ำเนินงานตามเป้า หมายการป้องกันและควบคุมโรคระบาด กล่าวคือ

ขจัดปัญหาการแพร่ระบาด ช่องโหว่ในการตรวจสอบ และปัญหาความล่าช้าให้เหลือ “ศูนย์” ควบคุมการ แพร่ระบาดไปพร้อมกับรักษาการเติบโตพัฒนาอย่าง มั่นคง เปิดช่องทางบริการพิเศษ ‘ช่องทางสีเขียว’ เร่ง ตอบสนองความต้องการเร่งด่วนของธุรกิจ วางแผน ขัน้ ตอนควบคุมตรวจสอบล่วงหน้า อ�ำนวยความสะดวก ให้สินค้าสามารถผ่านพิธีการศุลกากรได้อย่างรวดเร็ว ช่วยสนับสนุนการกลับมาด�ำเนินงานอีกครั้งของภาค ธุรกิจ ช่วงวันที่ 24 ม.ค.- 29 มี.ค. ศุลกากรท่าเรือชินโจว ได้ตรวจตราเรือเข้าออกด่านจ�ำนวน 606 ล�ำ คัดกรอง ผู้เข้าออกด่าน 11,103 ราย และตรวจสอบเอกสาร ส�ำแดงสินค้าน�ำเข้าส่งออกทั้งสิ้น 6,954 ฉบับ เพิ่มขึ้น 13.4% จากปีก่อน มีการน�ำเข้าสินค้าอุปโภคบริโภค เช่น ข้าวโพด ถั่วเหลือง ปิโตรเลียม ก๊าซ LPG แร่ธาตุ ผลไม้ เนื้อสัตว์ ผ่านท่าเรือชินโจวกว่า 5.661 ล้านตัน เพิ่มขึ้น 1.99 เท่าจากปีก่อน ช่วยสนับสนุนให้การกลับ มาด�ำเนินงานของภาคธุรกิจเป็นไปอย่างราบรื่น ใน เดือน ก.พ. 2563 กระบวนการผ่านพิธีการศุลกากรโดย รวมของท่าเรือชินโจวใช้เวลาเพียง 18.63 ชั่วโมง ครอง แชมป์อันดับหนึ่งจากศุลกากรท่าเรือ 4 แห่งในกว่างซี “สถานีศนู ย์บริการขนส่งตูค้ อนเทนเนอร์ทางรถไฟ ชินโจว” ซึ่งตั้งอยู่ภายในท่าเรือชินโจวเป็นสถานีศูนย์ บริการขนส่งตู้คอนเทนเนอร์แห่งที่ 12 ของจีน และ


ถือเป็นจุดเชื่อมต่อที่ส�ำคัญของยุทธศาสตร์เส้นทาง 工复产;在确保疫情防控安全前提下,确 NWLSC ท่ามกลางการแพร่ระบาดของ COVID-19 保码头装卸船、提还柜等业务正常开展, บริษทั CR Intermodal Co.,Ltd. สาขากว่างซี ผูบ้ ริหาร 对涉及国计民生物资优先作业通行,及时 จัดการสถานีฯ ยังคงไม่หยุดให้บริการแม้จะเป็นช่วงวัน 开放各路口畅通货车进出,并扩大内贸堆 หยุดเทศกาลตรุษจีน เพื่อให้มั่นใจได้ว่าการขนส่งรถไฟ 场,缓解货场存储场地压力;在船舶登 เชื่อมต่อท่าเรือจะเป็นไปอย่างราบรื่น เดือน ม.ค.-มี.ค. 临、货物装卸、车辆进出区等各环节密切 2563 มีรถไฟเข้าออกสถานีฯจ�ำนวน 535 ขบวน เพิ่ม 协作,及时解决了业务堵点难点,并加强 ขึ้น 41% ปริมาณการขนถ่ายตู้คอนเทนเนอร์อยู่ที่ 4.9 检疫执法和船舶登临检查管理,对轮换船 หมื่น TEUs เพิ่มขึ้น 114% จากปีก่อน 员实行100%卫生检疫等,所有登轮人员 ปัจจุบนั หากได้มโี อกาสมาเยือนโซนท่าเรือชินโจว 务必遵守“四个固定”“五个不”规定 คุณจะได้เห็นภาพของท่าเรือที่มีการขนถ่ายสินค้าไม่มี (相对固定登船人员、固定居住场所、固 หยุดพัก ได้ยนิ เสียงการท�ำงานของเครือ่ งจักรมาแต่ไกล 定专门车辆接送、固定行走路线,不回市 รถบรรทุกตูค้ อนเทนเนอร์ขบั เข้าออกจากท่าเรือ ได้เสียง เครือ่ งยนต์ไม่ขาดสาย ภายในไชต์กอ่ สร้าง เครนก�ำลังยก 区、不离港区、不到办公室、不乱跑动、 ขึน้ ไปมา เครือ่ งตอกเสาเข็มก�ำลังท�ำงานเสียงดังกึกก้อง 不接触其他人员),保障口岸安全通畅, ภายในโรงงาน คนงานในสายการผลิตก�ำลังท�ำงานกัน 最低限度降低疫情对航运、陆运、海铁联 เป็นมือระวิง รถไฟบรรทุกตู้คอนเทนเนอร์ขับมุ่งขึ้น 运的不利影响。 เหนือไปตามเส้นทาง NWLSC ขบวนแล้วขบวนเล่า... ภาคธุรกิจก�ำลังกลับมา “ติดเครื่องยนต์” ใหม่อีกครั้ง! 营商环境不断优化,航线版图不 断拓展

西部陆海新通道是中新(重庆)战略 性互联互通示范项目的重要组成部分,也 是意在促进中国—东盟贸易提质升级、实 现持续发展的创举。随着其中的陆运、海 运、枢纽功能不断发展,陆海新通道的作 用也将逐步释放出来。 2020年1~3月,中国广西钦州港港 口货物吞吐量达2887.8万吨,同比增长 8%;集装箱吞吐量达68.8万标箱,同比 增长24%。在全国港口货量普遍下跌的情 况下,钦州港港口吞吐量逆势双增长,西 部陆海新通道集聚态势凸显。

国际陆海贸易新通道门户港建设 如火如荼 2019年8月,《国务院关于印发6个 新设自由贸易试验区总体方案的通知》指 出,中国(广西)自由贸易试验区钦州港 片区要打造“一港两区”:建设国际陆海 贸易新通道门户港、打造向海经济集聚区 和中国—东盟合作示范区。 新冠肺炎疫情爆发后,钦州港片区 加强疫情联防联控,推动海关、边检、 海事等各部门及各码头航运公司协同作 战,从国内外筹集防疫物资配发,共筑 抗疫防线,指导物流企业、贸易企业、 加工企业在加强疫情防控的同时有序复

2月28日,为持续优化中国(广西) 自由贸易试验区钦州港片区营商环境, 推动钦州港片区建设项目快速落地实施, 助推完善门户港配套设施建设,钦州市人 民政府印发《中国(广西)自由贸易试验 区钦州港片区工程建设项目极简审批办法 (试行)》等8项系列配套政策文件,进一 步精简审批事项,优化审批流程。 不断优化的营商环境,吸引越来越多 物流企业落户钦州港。截至2020年3月, 刚启动运营不到4个月的北部湾国际门户 港航运服务中心,就已经有近百家船代、 货代、报关公司入驻。 3月23日,“海丰深圳”轮顺利靠泊 钦州港区6#码头泊位,这是“钦州—日 本/韩国”CJV3航线首航,也是继3月9 日“北部湾港—泰国林查班”直航开通 后,当月北部湾港开出的又一条国际航 线,进一步拓展了钦州港的航线版图。目 前,北部湾港共有47条集装箱航线,其中 钦州港航线41条。

疫情下高效运转,支持企业复工 复产 通关通检效率影响着钦州港海铁联 运的效率,钦州港海关全面贯彻落实疫 情防控“零感染”“零遗漏”“零延时” 目标要求,坚持“一手抓抗疫、一手稳增 长”,开通绿色服务通道,配备精尖力 量,主动了解企业所急所需,提前统筹通

>> “海丰深圳”轮靠泊钦州港区 เรือ “SITC SHENZHEN” จอดเทียบท่าเรือชินโจว

关、查验、物控等环节,做到无缝对接, 快速验放,全力保障口岸货物快速通关通 检,助力企业复工复产。 1月24日至3月29日,钦州港海关共 监管进出境船舶606艘次,监管进出境人 员11103人次;完成监管进出口报关单 6954份,同比增长13.4%;累计验放进口 玉米大豆、石油、液化气、矿物、水果 肉类等民生物资566.1万吨快速入境,同 比增长1.99倍,有力支持企业顺利复工复 产。2020年2月份,钦州港海关进口整体 通关时间为18.63小时,位列广西沿海四 关第一。 位于钦州港的钦州铁路集装箱中心站 是全国第12个铁路集装箱中心站,是西部 陆海新通道海铁联运的重要枢纽,项目业 主中铁联合国际集装箱广西有限公司在 战“疫”的同时,春节期间也不停业,确 保海铁联运的安全稳定有序。2020年1~3 月,钦州铁路集装箱中心站到发535列, 同比增长41%,办理集装箱4.9万标箱, 同比增长114%。 如今,要是有机会到钦州港片区转 转,你会发现:码头泊位船舶不断进出装 卸,熟悉的鸣笛随春风传向远方;集装箱 货车以码头为中转点车来车往,发动机轰 鸣声交织不绝;项目施工场地,塔吊来回 转动、打桩机轰隆作响;工厂车间,工人 在生产线上紧张忙碌着;一列列火车载 着集装箱沿西部陆海新通道一路向北...... 企业复工复产的“引擎”正在快速转动!

33


ตลาดส่งออกอาหารทะเลเวียดนามไปจีนฟื้นตัว 越南水产品对中国出口恢复增长

สมาคมผูผ้ ลิตและส่งออกอาหารทะเลเวียดนาม (VASEP) รายงานว่า ช่วงครึง่ เดือนแรกมี.ค. 2563 เวียดนาม ได้ส่งออกปลาแพนกาเซียสดอร์รี่ ชนิด TRA ไปจีน มูลค่ากว่า 13 ล้านดอลลาร์สหรัฐ เพิ่มจากช่วงก่อนหน้าราว 1 ล้านดอลลาร์สหรัฐ ขณะที่ช่วงต้นเดือนเม.ย. ผลิตภัณฑ์อาหารทะเลเวียดนาม โดยเฉพาะประเภทกุ้งและปลา TRA มีปริมาณการสั่งซื้อเพิ่มขึ้น คาดการณ์ว่าช่วงหลายเดือนต่อจากนี้ การส่งออกปลา TRA จากเวียดนามไปจีน จะพุ่งสูงขึ้น 40-50% ตลาดการส่งออกอาหารทะเลบางประเภทไปจีนจะฟื้นตัวกลับขึ้นมาอีกครั้ง สมาคม VASEP ระบุวา่ หากเวียดนามสามารถควบคุมการแพร่ระบาดของ COVID-19 ได้ภายในช่วงไตรมาส 2 ปีนี้ เมือ่ การผลิตและการส่งออกกลับเข้าสูส่ ภาวะปกติในช่วงไตรมาส 3 และ 4 จะถือเป็นโอกาสทองของอาหาร ทะเลเวียดนาม โดยเฉพาะตลาดการส่งออกอาหารทะเลที่จะเติบโตอย่างก้าวกระโดด 越南水产加工出口协会称,2020年3月上半月,越南查鱼对中国出口额达1300万美元,环比增长约100万美元。4月初,越南水 产品,特别是虾类和查鱼出口订单有所增加。预计未来几个月越南查鱼对中国出口额有望增长40%~50%。部分水产品对中国出口 呈现恢复增长势头。 该协会表示,若本年第二季度越南能控制住疫情,到第三季度和第四季度生产和出口活动恢复正常时,将是越南农水产品,特 别是水产品出口量猛增的黄金时期。

ช่วง 2 เดือนแรกปี 63 ภาคการก่อสร้างกัมพูชา ดึงดูดเงินลงทุนเกือบ 2 พันล้านดอลลาร์ 2020年前两个月柬埔寨建筑领域投资近20亿美元

ครึ่งแรกปี 63 เมียนมาอนุมัติโครงการลงทุน ต่างประเทศ 154 โครงการ 缅甸本财年上半年共批准外资项目154个

ช่วงสองเดือนแรกของปี 2563 ภาคการก่อสร้างของกัมพูชาดึงดูดเงินลงทุนมูลค่า เกือบ 2 พันล้านดอลลาร์สหรัฐ เพิ่มขึ้น 47% จากปีก่อน กระทรวงการจัดการที่ดิน ผังเมืองและการก่อสร้างของกัมพูชา (MLMUPC) อนุมตั โิ ครงการก่อสร้างทัง้ สิน้ 728 โครงการ เพิ่มขึ้น 28.1% เมื่อเทียบกับปี 2562 โฆษกกระทรวงการจัดการทีด่ นิ ผังเมืองและการก่อสร้างของกัมพูชา กล่าวว่า แม้ จะได้รับผลกระทบจากการระบาดของ COVID-19 ภาคการก่อสร้างในกัมพูชายังคง เติบโตมั่นคงและมีแนวโน้มสดใส โดยเฉพาะโครงการย่านที่พักอาศัยและทาวน์เฮ้าส์ เม็ดเงินลงทุนภาคการก่อสร้างของกัมพูชาส่วนใหญ่มาจากนักลงทุน 18 ประเทศ ซึ่ง มีจีนครองอันดับหนึ่ง เกาหลีใต้และญี่ปุ่นครองอันดับที่ 2 และ 3 ตามล�ำดับ

หนังสือพิมพ์ Myanmar Alin รายงานเมื่อวันที่ 20 เม.ย.ว่า ตั้งแต่วันที่ 1 ต.ค. 2562 ถึง 3 เม.ย. 2563 คณะกรรมการการลงทุนและก�ำกับดูแลบริษทั (Directorate of Investment and Company Administration: DICA) อนุมัติโครงการลงทุน จากต่างประเทศทั้งหมด 154 โครงการ โดย 3 อันดับแรกประกอบด้วย โครงการ ด้านอุตสาหกรรมการผลิต 121 โครงการ อุตสาหกรรมการบริการ 12 โครงการ และ อุตสาหกรรมพลังงาน 6 โครงการ อูตองทุน (U Thaung Tun) ประธาน DICA กล่าวว่า การแพร่ระบาดของ COVID-19 ไม่ได้ส่งผลให้จ�ำนวนโครงการลงทุนจากต่างประเทศลดลง โดยคณะ กรรมการฯจะเร่งพิจารณาอนุมัติโครงการอุตสาหกรรมที่ใช้แรงงานเข้มข้น และ โครงการด้านสาธารณสุขก่อนเป็นอันดับแรก

2020年前两个月,柬埔寨建筑领域投资总额近20亿美元, 同比增长47%。柬埔寨国土规划与建设部共批准了728个建筑项 目,较2019年同比增长28.1%。柬埔寨国土规划与建设部发言人 称,即便受到新冠肺炎疫情的影响,柬埔寨建筑领域仍保持稳定 发展,保持增长势头,尤其是住宅区和排屋项目。柬埔寨的建筑 领域投资主要来自于18个国家的投资商,其中,中国位列第一, 韩国和日本分别排在第二和第三。

《缅甸之光》4月20日报道,2019年10月1日至2020年4月 3日,缅甸投资与公司管理局共批准外资项目154个,其中制造 业项目最多,共121个;服务行业居第二,共12个;电力行业 居第三,共6个。缅甸投资与公司管理局局长丹辛伦介绍,新冠 肺炎疫情发生后,外资项目数量并未减少,主要优先考虑劳动 密集型手工业项目与卫生领域相关项目的投资,为此采取了快 速审批程序。

34


Vision

66 CM

นิคมฯ ฉงจั่ว ยืนหยัดฟันฝ่าอุปสรรค มุ่งสร้างสรรค์บทใหม่แห่งการพัฒนาอุตสาหกรรม 中泰崇左产业园 攻坚克难,谋产业发展新篇章 วั น ที่ 21 เม.ย. 2563 นิ ค มอุ ต สาหกรรม จี น -ไทย ฉงจั่ ว จั ด พิ ธี เ ริ่ ม การก่ อ สร้ า งและปิ ด งาน ก่ อ สร้ า งโครงการช่ ว งไตรมาสที่ 2/2563 เมกะ โปรเจกต์หลายโครงการได้ก่อสร้างแล้วเสร็จในนิคมฯ ฉงจั่ว ขณะที่โครงการล็อตใหม่ก�ำลังจะเริ่มด�ำเนินการ ก่อสร้าง ครอบคลุมทั้งด้านวัสดุใหม่และนวัตกรรม เพื่อสิ่งแวดล้อม มูลค่าการลงทุนรวมกว่า 810 ล้าน หยวน แม้ว่าการแพร่ระบาดของ COVID-19 ช่วงต้นปี จะน�ำความท้าทายครั้งใหญ่มาสู่เศรษฐกิจทั่วประเทศ จี น นิ ค มฯฉงจั่ ว ยั ง คงจะเดิ น หน้ า ดึ ง ดู ด การลงทุ น และโครงการมายั ง นิ ค มฯ ยื น หยั ด ฟั น ฝ่ า อุ ป สรรค มุง่ สร้างสรรค์บทใหม่แห่งการพัฒนาอุตสาหกรรมต่อไป

ข้อได้เปรียบหลากหลายด้าน ก่อเกิดแรงดึงดูดมหาศาล แรงดึงดูดของนิคมฯฉงจั่วที่มีต่อธุรกิจ สะท้อนให้ เห็นผ่านความส�ำเร็จที่โดดเด่นในการดึงดูดการลงทุน เข้ามาในนิคมฯ ในฐานะนิคมอุตสาหกรรม ทีฉ่ งจัว่ จัดตัง้ ขึน้ เพือ่ เข้า ร่วมยุทธศาสตร์ “หนึ่งแถบ หนึ่งเส้นทาง” และกระชับ ความร่วมมือด้านเศรษฐกิจการค้ากับอาเซียน นิคมฯ ฉงจั่วไม่ได้มีแค่จุดเด่นด้านท�ำเลที่ตั้ง การคมนาคมที่ สะดวกสบาย ทรัพยากรทีอ่ ดุ มสมบูรณ์ และข้อได้เปรียบ ทางด้านตลาดเท่านั้น แต่ยังมีสิทธิพิเศษด้านนโยบาย ต่างๆ ทั้งแผนพัฒนาพื้นที่ภาคตะวันตก และนโยบาย เปิดกว้างชายแดนของจีน ผนวกกับองค์กรชั้นน�ำหลาย สิบแห่งจากทั้งในจีนและต่างประเทศที่นิคมฯ ชักชวน

เข้ามาลงทุนได้สำ� เร็จในช่วงหลายปีทผี่ า่ นมา จนก่อเกิด เป็นฐานอุตสาหกรรมการผลิตน�ำ้ ตาล อุตสาหกรรมการ แปรรูปแร่ธาตุ อุตสาหกรรมอาหาร อุตสาหกรรมการ ผลิตยา และอุตสาหกรรมเฟอร์นิเจอร์ที่แข็งแกร่งอย่าง ที่เห็นในปัจจุบัน จากข้อได้เปรียบเหล่านี้ นิคมฯพร้อมยืดหยัดสาน ต่อแนวคิด “เสริมความแข็งแกร่งต้นทาง ต่อเติมสาขา พัฒนารวมกลุม่ ” แสวงหานักลงทุนทีม่ ศี กั ยภาพ เพือ่ ให้ งานด้านดึงดูดการลงทุนและโครงการประสบผลส�ำเร็จ ปี 2562 นิคมฯฉงจัว่ ลงนามสัญญาไปทัง้ สิน้ 25 โครงการ ยอดลงทุนรวม 1,660 ล้านหยวน มีโครงการเริม่ ก่อสร้าง ใหม่ 25 โครงการ ก่อสร้างแล้วเสร็จ 10 โครงการ และ โครงการลงทุน 28 โครงการ

35


66 CM

Vision

เนื่ อ งจากผลกระทบจากการแพร่ ร ะบาดของ COVID-19 นิ ค มฯฉงจั่ ว ได้ ช ะลอการเดิ น ทางออก ไปดู ง านในต่ า งประเทศ ยกเลิ ก การจั ด กิ จ กรรม ประชาสัมพันธ์การลงทุน หรืองานที่ต้องมีการติดต่อ ปฏิสัมพันธ์ใกล้ชิดชั่วคราว และเพื่อที่จะคงการดึงดูด การลงทุนอย่างต่อเนือ่ งควบคูไ่ ปกับการป้องกันควบคุม โรคอย่างมีประสิทธิภาพ นิคมฯได้เร่งปรับกลยุทธ์และ วิธีการประชาสัมพันธ์การลงทุนมาเป็นการติดต่อผ่าน ช่องทางออนไลน์ โดยจนถึงวันที่ 25 เม.ย.ที่ผ่านมา นิคมฯประสบผลส�ำเร็จในการลงนามโครงการไปแล้ว ทั้งสิ้น 8 โครงการ

โครงการทีม่ าลงทุนสามารถลงหลักปักฐาน เริม่ การผลิต จนสามารถเอือ้ ประโยชน์ให้แก่การพัฒนาเศรษฐกิจและ สังคมโดยรวมของนิคมฯได้ จึงจะเป็นจุดมุ่งหมายที่แท้ จริง ซึง่ สิง่ เหล่านีล้ ว้ นแต่มสี ว่ นเกีย่ วข้องอย่างใกล้ชดิ กับ สภาพแวดล้อมทางธุรกิจภายในนิคมฯ วันที่ 2 เม.ย. 2563 หลิว โหย่วหมิง เลขาธิการ พรรคคอมมิวนิสต์ประจ�ำเมืองฉงจั่ว ได้เข้าตรวจสอบ ความคืบหน้าการก่อสร้างโครงการและการกลับมา เดินสายการผลิตอีกครั้งของนิคมฯ โดยได้เน้นย�้ำกับ เจ้าหน้าที่นิคมฯถึงการยึดมั่นในหลักการส�ำคัญ “ธุรกิจ แข็ ง แกร่ ง เท่ า กั บ นิ ค มฯประสบความส� ำ เร็ จ ” และ มุ ่ ง มั่ น ในภารกิ จ หลั ก ของนิ ค มฯ คื อ การสนั บ สนุ น โครงการ อ�ำนวยความสะดวกแก่ธุรกิจ และส่งเสริม พัฒนาสภาพแวดล้อมทางธุรกิจ อุตสาหกรรม ผลักดันอุตสาหกรรมเติบโต แท้จริงแล้ว สิ่งเหล่านี้เป็นสิ่งที่นิคมฯได้ท�ำมา ส� ำ หรั บ การพั ฒ นานิ ค มฯ การดึ ง ดู ด โครงการ โดยตลอด ทั้ ง การให้ ค วามส� ำ คั ญ กั บ การยกระดั บ เป็ น เพี ย งแค่ ก ้ า วแรกเท่ า นั้ น การช่ ว ยสนั บ สนุ น ให้ ประสิทธิภาพและคุณภาพการให้บริการ เร่งปรับปรุง

พัฒนากลไก “แบ่งโซนบริหาร จัดสรรปันส่วนความ รับผิดชอบ” อย่างต่อเนื่อง จนกลายเป็นระบบบริการ ดูแลอย่างใกล้ชิดทุกขั้นตอน หนึ่งโซนมีผู้บริหาร 1 คน เจ้าหน้าที่ 1 คนดูแลประสานงาน หนึ่งโครงการมีเจ้า หน้าที่ 1 คนและผู้ดูแลไซต์งาน 1 คนควบคุมดูแลโดย เฉพาะ ขณะเดียวกันนิคมฯได้ระดมทรัพยากรที่มีอยู่ เพื่อปรับปรุงพัฒนาขั้นตอนการยื่นขออนุมัติต่างๆ เพิ่ม ประสิทธิภาพการบริหารจัดการ ด้วยการให้บริการแบบ เบ็ดเสร็จครบวงจร ด้านโครงสร้างพื้นฐาน เร่งปรับปรุงโครงสร้าง พื้นฐานและสิ่งอ�ำนวยความสะดวกต่างๆ เพื่อรองรับ การเติบโตของอุตสาหกรรม ในปี 2562 ก่อสร้างโรงงาน มาตรฐานเสร็จสิ้นเพิ่มเติม 2.7 แสนตารางเมตร เกิน เป้าหมายที่ตั้งไว้ ก่อสร้างและปรับปรุงถนน 11 สาย รวม 14 กิโลเมตร มีโครงสร้างพืน้ ฐานด้านการคมนาคม พร้อมสรรพ มีการลงทุนสร้างที่พักคนงานมูลค่ากว่า 445 ล้านหยวน หนึ่งในนั้นคืออาคารที่พักคนงานใน เขตนิคมฯกว่างซีไต้หวัน ซึ่งมีห้องรองรับมากกว่า 300 ห้อง ศูนย์บริการนวัตกรรมและผู้ประกอบการ ศูนย์ บริหารจัดการได้เริ่มเปิดใช้งานจริงแล้ว ขณะที่ศูนย์ บ่มเพาะธุรกิจ (Incubators) คอนโดฯส�ำหรับบุคลากร และโรงแรมรองรับนักลงทุนก�ำลังอยูร่ ะหว่างเร่งด�ำเนิน การก่อสร้าง ในอนาคต นิคมฯจะยังคงเดินหน้าพัฒนางานด้าน ต่างๆอย่างต่อเนือ่ ง ทัง้ การเวนคืนรือ้ ถอนทีด่ นิ ขออนุมตั ิ ใช้ที่ดินเพื่อก่อสร้างโครงการ การก่อสร้างโครงสร้าง พื้นฐานและสิ่งอ�ำนวยความสะดวกต่างๆ การดึงดูด การลงทุนและโครงการ รวมถึงการลงทุนทางการเงิน พร้อมปรับปรุงสภาพแวดล้อมทางธุรกิจและยกระดับ การให้บริการ รวมทัง้ ส่งเสริมการเปิดกว้างทางความคิด และสร้างสภาพแวดล้อมที่ดีในการด�ำเนินธุรกิจ พัฒนา ระบบการท�ำงานและให้บริการ ปรับปรุงขั้นตอนการ ตรวจสอบอนุมตั ิ นโยบายสิทธิประโยชน์ตา่ งๆ ปรับปรุง โครงสร้างพื้นฐาน ทั้งถนนหนทาง น�้ำประปา พลังงาน การระบายน�้ำ รวมไปถึงสิ่งอ�ำนวยความสะดวกต่างๆ ทัง้ ด้านการศึกษา การรักษาพยาบาล ความบันเทิง ฯลฯ และไม่หยุดที่จะเพิ่มแรงดึงดูด สร้างการรับรู้ และเสริม ขีดความสามารถในการรองรับให้กับนิคมฯ 2020年4月21日,又一批重大项目在 中泰崇左产业园(以下简称中泰产业园) 开竣工,项目涵盖新材料、环保科技等 领域,总投资8.1亿元人民币。在2020年 初,新冠肺炎疫情给全国经济带来严峻挑 战的背景下,中泰产业园继续围绕项目招 商和落地建设,克服困难,谋求产业发展 再上新台阶。

多重优势带来强大产业吸引力 招商引资的成绩很大程度上反映着 园区对企业的吸引力。作为崇左市融入国

36


Vision

家“一带一路”建设、深化与东盟国家经 贸合作而打造的产业园区,中泰产业园不 仅拥有独特的区位、便利的交通、丰富的 资源、广阔的市场等优势,还有西部大开 发、沿边开放等多重优惠政策的支持,再 加上往年成功引进的几十家中外企业,中 泰产业园如今也在制糖、矿石精深加工、 食品、制药、家居生产等方面具备了坚实 的产业基础。 有了多重优势的“光环”,中泰产 业园坚持“强龙头、补链条、聚集群”的 思路,招大引强,项目招商和落地建设都 取得显著成效。2019年,园区共签约项 目25个,到位资金16.6亿元,实现新开工 项目25个,竣工项目10个,投产项目28 个。2020年初,受新冠肺炎疫情影响, 中泰产业园暂时取消出访、参加招商会等 招商引资常态化“面对面”洽谈工作。为 做到疫情防控和招商引资两不误,中泰产 业园积极调整招商引资策略和方式充分利 用网络开展“不见面”招商引资。截止到 4月25日,园区现已实现签约项目8个。

优化营商环境,服务产业发展壮大 对产业园区的发展而言,吸引项目 仅仅是第一步,让企业投资项目顺利落地 投产,为园区的经济社会发展带来实质效 益才是目的,而这与园区的营商环境密 切相关。 4月2日,崇左市委书记刘有明到中泰 产业园调研项目建设推进和复工复产情况 时表示,园区干部要牢固树立“企业做大 等于园区成功”的重要理念,明确园区的 中心工作就是服务于项目,服务于企业, 服务于产业。 实际上,中泰产业园区也一直是这 么做的:聚焦提升为企业服务的效率和质 量,不断优化“片区管理、条块负责”服 务机制,做到了一个片区一名领导一名服 务专干,一个项目一名服务专员一名建设 专员,全程保姆式服务,为园区工业高 质量发展提供坚强服务保障。同时,整 合资源,不断完善园区行政审批快速通 道,提升行政效能,实现了“园区事情园 区办”。

66 CM

在“硬件”方面,加快完善基础设 施及配套设施,为产业发展提供更好条 件。在2019年,完成27万平方米标准厂 房,超额完成了目标任务;新建、续建 和改建道路11条共14公里,已基本具备 通车条件;工人新村完成投资额约4.45亿 元,其中桂台工人新村已实现供房300多 套;创新创业服务中心、政务中心已投入 使用,孵化器、人才公寓、商务酒店等加 快推进建设。 接下来园区将继续做好征地拆迁和 项目用地报批、基础及配套设施建设、招 商引资和项目落地建设、投融资等方面工 作,继续优化营商环境,强化服务,包括 全面推进思想大解放,营造良好的干事创 业氛围;继续完善园区各项工作服务机制 制度,完善行政审批、产业优惠政策,完 善园区道路、水电、能源、排水等基础设 施,以及教育、医疗、娱乐设施等综合配 套设施,不断增强园区吸引力、影响力和 承载力。

37


66 CM

เช็คให้ชัวร์​! 5 ความเชื่อ COVID-19

Lifestyle

สมัยนี้ หลายๆข้อมูลที่เรารู้ โดยเฉพาะเนื้อหาที่แชร์ต่อ ๆ กันบนโลก ออนไลน์แบบไม่มแี หล่งทีม่ าทีน่ า่ เชือ่ ถือ อาจไม่ใช่เรือ่ งจริงเสมอไป และสร้าง ความเข้าใจผิดได้ ดังนั้น TAP Magazine จึงได้รวบรวมข้อเท็จจริงเกี่ยวกับ COVID-19 โดยมี ศ.พญ.ศศิโสภิณ เกียรติบูรณกุล ภาควิชาอายุรศาสตร์ คณะแพทยศาสตร์โรงพยาบาลรามาธิบดี มหาวิทยาลัยมหิดล มาช่วยไข ข้อเท็จจริงให้ทุกคนได้เข้าใจอย่างถูกต้อง

当今时代下,人们接收到的信息量,尤其是在社交媒 体中广泛传播的非权威性信息,有些可能是虚假信息,会 造成干扰和误导。本期杂志汇总了一些有关新冠病毒的传 言,针对这些传言,泰国玛希敦大学拉玛医学院内科医生 撒西梭姘·根迪卜拉娜恭教授将来披露真相。

หากเคยเป็น COVID-19 แล้ว ร่างกายจะมีภูมิต้านทาน 感染新冠病毒康复后就能拥有免疫力 จริง : COVID-19 คือการติดเชื้อไวรัสชนิดหนึ่ง ซึ่งตามหลักการทั่วไปของการติดเชื้อไวรัสนั้น

หากหายดีแล้ว ร่างกายจะมีภูมิคุ้มกันหรือภูมิต้านทานต่อโรคนั้น ๆ ป้องกันการกลับเป็นโรคซ�้ำ แต่ ในอนาคต ต้องก ารการศึกษาเพิ่มเติมเพราะหากมีการกลายพันธุ์ของเชื้อไวรัส ก็อาจมีโอกาสที่จะ กลับมาเป็นซ�้ำได้ 正确。新冠病毒是冠状病毒的一 种。从病原学感染的角度来看,如果 治愈,身体将会产生提供免疫力 的抗体,预防重复感染。未来需要进一步 研究,因为一旦病毒发生突变,就有可能重复感染。

ไม่มีไข้ก็สามารถเป็น COVID-19 ได้ 不发烧,也可能是新冠病毒感染 จริง : ในระยะเริ่มต้นของโรคผู้ป่วยร้อยละ 50 อาจไม่มีไข้ได้ แต่หากเข้าสู่ระยะที่เป็นมากขึ้น

หรือต้องนอนโรงพยาบาล ผู้ป่วยกว่าร้อยละ 90 จะมีไข้ชัดเจน ดังนั้นจึงขึ้นอยู่กับระยะของโรค ถ้า หากเป็นวันแรกๆ การตรวจวัดไข้อาจไม่พบได้

正确。在发病初期,50%的确 诊患者并未出现发烧症状,一旦出现症 状或入院治疗,超过90%的患 者将会出现发烧症状。这取决于病情不同阶 段,如果是最初阶段,可能不会出现发烧症状。

38


Lifestyle

关于新冠病毒的5个传言与事实

66 CM

ล้างจมูกด้วยน�้ำเกลือสามารถป้องกัน COVID-19 ได้ 用生理盐水清洗鼻子有助预防感染新冠病毒

ไม่จริง : การล้างจมูกด้วยน�้ำเกลือเหมาะส�ำหรับคนที่เป็นภูมิแพ้ คนที่มีอาการคัดจมูกหรือ

เป็นไซนัสอักเสบ แต่ยังไม่มีข้อมูลการศึกษาวิจัยที่บอกว่าการล้างจมูกจะช่วยป้องกัน COVID-19 ได้ 谣言。用生理盐水冲洗鼻子,适合患有过敏症、鼻塞或鼻窦炎的人士。 没有证据表明使用生理盐水冲洗鼻子可以预防感染新冠病毒。

การกินวิตามิน หรือสมุนไพร จะช่วยป้องกัน COVID-19 维生素或草药有助预防感染新冠病毒 ไม่จริง : ในขณะนี้ ยังไม่มีวิตามินหรือสมุนไพรที่ช่วยป้องกัน COVID-19 เพราะก�ำลังอยู่ใน กระบวนการศึกษาวิจัย 谣言:尚未有证据表明服用维生 素或草药能防止新冠病毒感染,目前 正处于研究阶段。

ล้างมือด้วยสบู่สามารถฆ่าเชื้อไวรัส ได้ดีกว่าเจลแอลกอฮอล์ 肥皂比酒精凝胶洗手效果更好 ไม่จริง : การล้างมือด้วยสบูแ่ ละเจลแอลกอฮอล์ทมี่ คี วามเข้มข้น 70% ขึน้ ไปนัน้ มีประสิทธิภาพ การฆ่าเชื้อได้ เท่าเทียมกัน แต่การล้างมือด้วยสบู่มีข้อดีกว่าเล็กน้อยเพราะจะสามารถล้างได้สะอาด และหมดจดกว่าเจลแอลกอฮอล์ โดยเฉพาะถ้ามือเปื้อน 谣言。使用肥皂或浓度为70%以上的酒精凝胶洗手效果相当,但是使 用肥皂洗手比酒精凝胶更干净,特别是手脏的情况。

39




Highlight

66 CM

ศูนย์วัฒนธรรมจีนฯ นำ�ทัพนักแสดง บินลัดฟ้าส่งความสุขฉลองเทศกาลตรุษจีนในไทย 2020曼谷欢乐春节系列演出活动圆满收官

ช่วงเทศกาลตรุษจีนที่ผ่านมา ศูนย์วัฒนธรรมแห่งประเทศจีน ณ กรุงเทพฯ ได้ เ ชิ ญ คณะศิ ล ปิ น จากจี น บิ น ลั ด ฟ้ า มาร่ ว มส่ ง ความสุ ข ฉลองเทศกาลตรุ ษ จี น ใน ไทย โดยได้ไปร่วมสร้างสีสันถึงเมืองปากน�้ำโพ จ.นครสวรรค์ ตระเวนไปแสดงตาม ห้างสรรพสินค้า สถานศึกษา รวมทั้งจัดแสดงที่ศูนย์วัฒนธรรมจีนฯ วั น ที่ 16-19 และ 21-22 ม.ค. กรมวั ฒ นธรรมและการท่ อ งเที่ ย วเมื อ ง ผูเอ่อร์ มณฑลยูนนาน ส่งโชว์นาฏศิลป์พนื้ เมืองชุด “วิถแี ห่งชาผูเอ่อร์” ร่วมแสดงในงาน ตรุษจีนปากน�ำ้ โพ นครสวรรค์, ศูนย์การค้า Central World และทีศ่ นู ย์วฒ ั นธรรมจีนฯ วั น ที่ 20 ม.ค. สถานเอกอั ค รราชทู ต จี น ประจ� ำ ประเทศไทย จั ด กิ จ กรรม “เปิดบ้านฉลองเทศกาลตรุษจีน” ที่ศูนย์วัฒนธรรมจีนฯ โดยผู้เข้าร่วมกว่า 600 คน ได้เยี่ยมชมนิทรรศการศิลปะปีนักษัตรของหานเหม่ยหลิน ศิลปินชื่อดังชาวจีน ชมการแสดงจากคณะศิลปินผูเอ่อร์ ลิ้มรสอาหารจีน พร้อมสัมผัสความหลากหลาย ของวัฒนธรรมจีนดั้งเดิม วันที่ 22 ม.ค. ศูนย์วัฒนธรรมจีนฯ ร่วมกับการท่องเที่ยวแห่งประเทศไทย จัด กิจกรรมเพื่อสังคม “สานฝัน...สร้างแรงบันดาลใจ” เชิญคณะศิลปินผู้พิการจากปักกิ่ง เปิดการแสดงรอบพิเศษทีศ่ นู ย์วฒ ั นธรรมจีนฯ ให้แก่นอ้ งๆมูลนิธิ Five For All จ�ำนวน 200 คน ร่วมสร้างแรงบันดาลใจและการค้นหาศักยภาพในตัวเองให้แก่น้องๆ ผู้พิการ ชาวไทย วันที่ 24-25 ม.ค. กรมวัฒนธรรมและการท่องเที่ยวมณฑลกานซู่ ส่งคณะศิลปิน จากโรงละครมณฑลกานซู่ ร่วมมอบความสุขเทศกาลตรุษจีนให้กับน้องๆ ที่โรงเรียน นานาชาติ Brighton College Bangkok พร้อมเปิดการแสดงที่ศูนย์วัฒนธรรมจีนฯ

2020中国传统春节期间,曼谷中国文化中心在本中心、泰国北榄坡府、 商场、学校等地举办了丰富多彩的欢乐春节系列演出活动。 1月16至19日、21-22日,由云南省普洱市文化和旅游局组派的普洱市民 族歌舞团编创的《茶香舞韵》分别在泰国北榄坡、曼谷中国文化中心、Central world商场进行了多场演出。 1月20日,驻泰国使馆在曼谷中国文化中心举办“开门过大年”迎新春 活动,曼谷中国文化中心张灯结彩,洋溢着浓浓的年味。近600名来宾参观 了中国著名艺术家韩美林老师生肖艺术展,欣赏了普洱艺术团带来的富有 中国民族风情的歌舞,品尝了中国特色美食,体验了多样中国传统文化。 1月22日,由曼谷中国文化中心和泰国旅游局共同主办,北京中演集团 残疾人艺术团承办的“我的梦”在曼谷中国文化中心为泰国各地残疾人青少 年献上一台鼓舞人心的专场演出。 1月24至25日,由甘肃省文化和旅游厅组派的省陇剧艺术团分别在曼谷 布莱顿英式国际学校和曼谷中国文化中心进行专场演出。通过一台演出让泰 国民众体会到中国春节的热闹喜庆氛围。 2020曼谷春欢乐节系列演出活动,为泰国当地自主举办的庆祝中国春 节活动增添了不可或缺的内容,也为全球欢乐春节活动谱写了辉煌一页。

44


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.