Ocak-Şubat|January-February
Editoryal İçerik - Editorial Content
5 8 10 11 12 14 16 18
Türk Tekstil Sektörünün 2015’de İhracat Kaydı %10,4 Oldu Turkish Textiles See 10.4% Loss in 2015 Exports
Hazırgiyim ve Konfeksiyon İhracatı %9,4 Geriledi Garment And Apparel Exports Decreased 9.4%
UTİB’in 2016 Hedefi 1,6 Milyar Dolar Tekstil İhracatı UTİB Aims USD1.6 Billion In 2016 Textile Exports
Türk Tekstilcilerinin 350 Milyon Doları Rusya’da Kaldı TurkishTextile Manufacturers Leave USD350 Million In Russia
2006’dan 2016’ya Bir Başarı Hikayesi; FESPA Dijital A Success Story From 2006 To 2016; FESPA Digital
FESPA Eurasia 2015 Bölgedeki Lider Fuar Olduğunu Kanıtladı FESPA Eurasia 2015 Confirms Its Position As Leading Regional Event
Almanya Tekstilde Hem Üretici Hem de Pazar Konumunu Güçlendirdi GermanyGrowsStronger BothasManufacturerand Turkey’sExportMarket
Yeşim Tekstil Türkiye’de İlk OEKO-TEX STeP’in Sahibi Oldu Yeşim Tekstil Receives 1st OEKOTEX SteP in Turkey
19 20 22 24 25 26
34
Yünsa 2016’da Pazardaki İddiasını Büyütüyor Yünsa Grows Assertive in 2016 Market View
38
Morocco Style Kapılarını Uluslararası Pazara Açıyor Morocco Style Opens Doors to Global Markets
40
İtalyan Makinacılar ITMA 2015’e Hakim Oldu ItalianTextile Machinery Manufacturers: Major Players at ITMA 2015
42
ITMA 2015 Rekor Rakamlarla Başarısını Tescilledi ITMA 2015 Registered Its Success With Record High Figures
44
Konica Minolta Tekstil Baskısına Yenilikleri ITMA’da Sundu Konica Minolta Presents Innovations For Textile Printing At ITMA
32
Spinning Becomes More Attractive With Rieter
Türk Baskı Pazarına Dover Gücü Geliyor Turkish Printing Industry Welcomes Dover Power
Zimmer Austria, ITMA 2015’de Yeni Colaris Modellerini Tanıttı Zimmer Austria Launches New Colaris Models At Itma 2015
Monforts Sürdürülebilir Çözümlerini Sundu Monforts Presents Sustainable Solutions
Stäubli’den Dokumaya Kapsamlı Bakış
56 60 62 66 68
A Detailed Review to Wovens from Stäubli
48
Tekstil 3.0 : Su Kadar Şeffaf Textile 3.0 : Transparent as Water
28
İplik Üretimi Rieter ile Daha Cazip
50
Groz-Beckert Konsepti ve Ürünleriyle ITMA 2015’de Fark Yarattı Groz-BeckertMakes DifferenceWithConcept andProductsatITMA2015
54
KARL MAYER Geleceğin Çözümlerine Odaklandı
Itema Dokuma’ya Yenilik Sunuyor Itema Offers Innovation to Weaving
Yeniliğin Adı: USTER® TESTER 6 – Toplam Test Merkezi Name of Innovation: USTER®TESTER 6 –The TotalTesting Center
Roland DG Texart TX-640’ı ITMA 2015’te Sergiledi Roland DG Exhibited Texart TX-640 in ITMA 2015
KARL MAYER Focuses on Solutions of Future
3
72 74 80
RedCarpet,Dekatür MakinasındakiYeniliklerini ITMA2015’deSergiledi Red Carpet exhibited their innovations for Decatizer Machines in ITMA 2015
Kornit Digital, Vulcan ile Serigrafiye Meydan Okuyor Kornit Digital Outfaces to Screen Printing with Vulcan
Picanol’un Dokuma Yenilikleri ITMA’da Büyük İlgi Gördü Picanol’s Weaving Innovations Grab Great Interest at ITMA
Erhardt+Leimer Yeni Sensörüyle ITMA 2015’de Yer Aldı Erhardt+Leimer Presents New Sensor at ITMA 2015
SAURER.SCHLAFHORST. ZINSER ITMA 2015’de E3 Konseptini Vurguladı SAURER.SCHLAFHORST. ZINSER Highlights E3 Concept at ITMA 2015
Biancalani AIRO 24 ve BRIO 24 ile Dikkatleri Çekti Biancalani’s AIRO 24 and BRIO 24 Grab Attention
Loepfe ITMA 2015’te Kalite Kontrol Çözümlerine Yer Verdi Loepfe Presents Quality Control Solutions at ITMA 2015
BTC Yeniliklerini FESPA Eurasia 2015’te Sundu BTC Exhibits Its Innovations At FESPA Eurasia 2015
Ocak-Şubat|January-February
Editör’den
Büyük Umutlarla Başlayan 2015 Kayıplarla Bitti, Ya 2016? Artık şunu daha net bir şekilde söyleyebiliyoruz; Türk tekstil ve hazırgiyim sektörleri ihracat ağırlıklı yapıları nedeniyle uluslararası pazardaki durumdan direkt etkileniyor ve bu etkilere karşı oldukça hassas. 2015 yılına büyük bir umut ve büyüme beklentisi ile giren sektör, yıl içindeki gelişmelerle rotasını adeta geriye çevirdi. 2014 yılı rakamlarının altında bir ihracat potansiyeli yakalayan sektörde, firma kapanmalarına ve icralara varan zincirleme olumsuz reaksiyonlar gelişmemiş olsa da ciddi kayıplar yaşandı. Türk tekstil sektörü geçen yıl ihracatta %10,4’lük kayıpla 8 milyar dolar elde edebildi. Hazırgiyim ve konfeksiyon sektörünün ihracat kaybı ise %9,4 oldu. Sektör 17 milyar Dolar değerini yakalayabildi. Bir yandan Türkiye’nin iki önemli seçim süreci diğer yandan Ortadoğu bölgesinde savaş nedeniyle pazarların kapanmasıyla Türk tekstilciler büyüme planlarını değiştirdi. Yatırım kararlarını öteleyen firmalar mevcut
güçlerini korumaya odaklandı. Önemli makine tedarikçilerin pazar analizlerinde bu durum net görülüyor. Türkiye hala en önemli 3 pazar yer alsa bile satış ve siparişler geriledi. 2015 yılının son aylarında Rusya ile başlayan krizin tekstil üreticilerine etkisi hiç gecikmedi. Rusya’nın ihracatçılara kapılarını kapatması deri başta olmak üzere birçok tekstil ve hazırgiyim üreticisini zora soktu. Firmalar ihracat kayıplarını farklı pazarlara yönelerek kapatmaya çalışsa bile bu toparlanmanın hızla gerçekleşeceğini kimse beklemiyor. Özellikle Rusya’da kalan ödemelerin alınabilmesi firmalar için hayati öneme sahip. 2015’in olumsuz havasını geride bırakırsak, 2016 yılından sektörün oldukça umutlu olduğunu dile getiriliyor. Yatırımcılar Ortadoğu pazarındaki belirsizliği hesaplayarak yeni pazarların potansiyelini araştırmaya başladı. Küresel pazarla tekrar
entegrasyon süreci başlatan İran’a ihracatın önemli ölçüde artması bekleniyor. Geçen yıl birçok pazarda kayıplar yaşayan tekstil ve hazırgiyim sektörünün ender büyüdüğü pazarların başında İran geliyordu. Bu eğiliminin bu yıl da sürmesi öngörülüyor. ITMA 2015 fuarında yaşanan yoğun Türk ziyaretçi ilgisi bu yıl önemli yatırımların gerçekleşeceğinin işareti kabul ediliyor. Beklettikleri yatırımlar için hareket geçmesi beklenen Türk tekstilcilerin, yatırım bütçeleri ile küresel makine üreticilerinin en önemli müşterileri olacağı kesin. Geçmişte on yıllık dilimler halinde tekrarlanan kriz ve çıkış süreçleri artık neredeyse birer yıllık dilimlere inmiş durumda. Sektörün bu kırılgan yapısı ile pazarda arka arkaya sürekli büyüme yaşanan yılları tekrar elde etmesi oldukça zor. Tek bir pazara ve belirli ürüne odaklı yapıdan kurtulursak ve esnek hareket gücümüzü arttırırsak yatırımların karşılığını hızla alabiliriz.
Editor’s
Hopes for 2015 Fail with Losses, What About 2016? We can tell this more clearly now; Turkish textile and garment sectors are directly affected by global market situation as they are quite sensitive due to their exports intense structure. After welcoming 2015 with great hopes and growth expectations, the industry almost reversed its route back given developments over the past year. The industry gave severe losses although it did not face company closures or executions and it achieved a lower export potential compared to 2014 figures. Turkish textile industry closed the year with 10.4% drop in exports at USD8 billion. The export decline in garment and apparel industry was 9.4% at USD17 billion. Turkish textile manufacturers revised their growth plans due to 2 elections in Turkey as well as closed markets in the Middle East given war. Companies who delayed their investment plans preferred to focus on maintaining their existing powers. This
is obvious at market analysis from leading machine supplies. Although Turkey remains among 3 important markets, sales and orders are down. Crisis with Russia that started in the last months of 2015 had immediate effect on textile manufacturers. As Russia closed the doors for exporters, many textile and garment manufacturers particularly from leather industry faced trouble. Companies tried to offset their export losses via turning to other markets, but no one expects this step to work very quickly. Especially the remaining collections left in Russia are vital. Leaving the negative sentiment of 2015 behind, the industry is quite hopeful about 2016. Investors started to search potential new markets via calculations about unclear view in the Middle East. Exports to Iran are expected to rise significantly as the country kicked off an integration process to the
4
global market again. Iran was among the rare markets in which Turkish textile and garment industry saw a growth over the past year in contrast to losses in other markets. This trend is expected to remain in place this year as well. Intense visitor interest from Turkey for ITMA 2015 is considered a signal of crucial investments upcoming. Turkish textile manufacturers are likely to move for their pending investments which will probably make them the most important customers of global machine providers with their investment budgets. Crisis and exit periods are now nearly 1 year long times in contrast to decades in the past. It is very hard to obtain the consecutive growth years once again considering the industry’s fragile structure. We can quickly receive the good results of investments though if we leave the structure that focuses on a single market and product and if we boost flexible movements.
Ocak-Şubat|January-February
est export destination, the former eastern bloc countries were significantly down by 30%. The largest export market for the year 2015 was Italy with a share of 9.4%. Exports to the country contracted by 14.9% to $749 million. Among the most crucial markets, Italy was followed by the Russian Federation and Iran. Exports to Iran rose by 15.5% to hit $394 million.
Türk Tekstil Sektörünün 2015’de İhracat Kaybı %10,4 Oldu
Turkish Textiles See 10.4% Loss in 2015 Exports ürk tekstil ve hammaddeleri sektörü 2015 yılında bir önceki yıla göre %10,4 oranında gerileme yaşayarak 8 milyar dolar değerinde ihracat gerçekleştirdi. Sektör sadece Aralık ayında ise, geçen yılın aynı ayına göre %6,6 azalma ile 629 milyon dolarlık ihracat geliri ede etti. Yıl genelinde ülke ihracatı %8,7 oranında düşerek yaklaşık 144 milyar dolar değerini yakaladı. Yıl toplamında sektör en fazla ihracatı 28 AB ülkesine gerçekleştirdi. Toplam tekstil ihracatının %46,5’ini alan bu pazara yapılan ihracat yıl toplamında %9,1 oranında gerileyerek yaklaşık 3,7 milyar dolar oldu. İkinci büyük pazar konumundaki Eski Doğu Bloğu Ülkeleri’ne yapılan ihracat ise %30 oranında düşerek ciddi kayıp yaşadı. 2015 yılında sektörün en büyük pazarı %9,4 pay ile İtalya oldu. İtalya’ya yapılan ihracat bir önceki yıla kıyasla %14,9 oranında gerileyerek 749 milyon değerini gördü. En önemli pazarlar arasında İtalya’yı Rusya Federasyonu ve İran takip etti. İran’a yapılan ihracat %15,5 oranında artarak 394 milyon dolar değerini yakaladı. 2015 yılında sektör ihracatının %32,8’ini oluşturan dokuma ku-
urkish textile and raw materials industry posted 10.4% drop in 2015 exports when compared to 2014 with the exports figure at $8 billion. The industry recorded 6.6% fall only in December with respect to the same month of the previous year with $629 million worth exports. On the whole year, Turkey’s exports were down by 8.7% to $144 billion.
maş ihracatı %10 gerileyerek 2,6 milyar dolar değerinde gerçekleşti. İkinci önemli ürün grubu olan iplik ise %9,7’lik gerileme ile 1,6 milyar dolar ihracat geliri sağladı. Örme kumaş grubu ise %15’lik kayıp ile yılı 1,5 milyar dolar ihracatla kapattı. İhracatta elyaf %7,3, dokusuz yüzeyler (nonwoven), vatka ve keçe %5,7 paya sahip oldu.
The largest exports were concluded to 28 European Union nations for the whole 2015. Counting for 46.55 of the total textile imports, this market saw 1.9% decline in the whole year at around $3.7 billion. Exports to the second larg-
Ev tekstili ihracatına yakından bakıldığında %14,3’lük gerileme ile 1,8 milyar dolar değerinin yakalandığı görülüyor. Bu segmentte en fazla ihraca edilen ürün grubu havlu ve temizlik bezleri oldu. Onu yatak çarşafı grubu takip etti. Ev tekstili ihracatının en fazla yapıldığı ülke olan Almanya’ya ihracat %13,4 oranında gerileyerek 443 milyon dolar seviyesine indi.
2015 yılında %10,4 oranında ihracat kaybı yaşayan tekstil ve hammaddeleri sektörü toplamda 8 milyar dolar değerini elde edebildi. Geleneksel Batı pazarlarında ciddi kayıplar yaşayan sektör, İran pazarında ise %15,5’lik artış yakaladı.
Textile and raw materials industry faced 10.4% loss in 2015 exports, while they managed to obtain $8 billion in the period. The industry recorded severe contractions in traditional western markets, while exports to Iran were up 15.5%. 5
In 2015, exports of weaving fabrics, which count for 32.8% of industry exports, dropped by 10% to $2.6 billion. The second important product group, yarn registered a 9.7% decrease at $1.6% billion. Knitted fabrics lost 15% to close the year at $1.5 billion of exports. Fibre had 7.3% and non-wovens, shoulder pads, felts had 5.7% share in exports. Looking at home textiles closely, exports were down 14.3% to $1.8 billion. The products to be exported most were towels and cleaning cloths in this segment, which was followed by bed linens. Exports to Germany, the largest home textiles destination, decreased 13.4% to $443 million.
Kısa Haberler - Short News
Ocak-Şubat|January-February
K
Özbekistan Pamuk Üretimini Azaltıyor Uzbekistan Reduces Cotton Production
üresel tekstil pazarının en önemli pamuk üreticilerinden Özbekistan’da hükümet 2020 yılında kadar pamuk üretimini 350 bin ton azaltarak 3 milyon ton ham pamuk seviyesine çekmeyi planladığını açıkladı. Bu kararda küresel pamuk pazarındaki fiyat düşüşünün ve talep daralmasının etkili olduğu belirtiliyor. 2020 yılına kadar aşamalı olarak gerçekleştirilecek olan pamuk üretiminde bu düşüşün ülke tekstilinin olumsuz etkilemeyeceği savunuldu. Özbekistan’ın küresel pazardaki pamuk üretici gücünün de bundan olumsuz etkilenmeyeceğini belirten hükümet yetkilileri ayrıca, daha önce pamuk ekilen tarım arazilerinin diğer tarım ürünlerinin ekimine yönlendirileceği açıklandı. Devlet Başkanı İslam Kerimov, daha önce yaptığı açıklamada ise ülkede üretilen pamuğun depolama, işleme ve ihraç işlemini yapan işletmelerin ‘Özbek Pahta Sanaat Eksport’ isimli şirket çatısı altında gerçekleştirileceğini duyurmuştu.
H
ELİDAŞ’ın Doluluk Oranı %81’e Ulaştı Fill Rate of ELİDAŞ Reaches 81%
A
mong the largest cotton producer in global textile market, Uzbekistan will reduce production as the government announce its plan to cut its raw cotton production by 350.000 tons to 3 million tons until 2020. The reasons behind the decision are deemed as lower global cotton prices and slower demand. The country’s textile industry is not anticipated to be negatively affected by this gradual fall in cotton production until 2020. Government authorities stated that Uzbekistan’s power in global cotton production market will not be affected either, while the previous cotton farm lands will be directed to other agricultural products. President İslam Kerimov, has previously declared that cotton storing, converting and exporting processes in the country would be held under a single company roof “Uzbek Pahta Sanaat Eksport”.
Dünyanın bütün yerlerinden tekstil iç tasarımcılarının Frankfurt’a geldiğini ve artan katılımcı ve ziyaretçi sayısının başarıyı ortaya koyduğunu söyleyen Messe Frankfurt CEO’su Detlef Braun, olumlu ekonomik beklentilerin tedarikçiler ve alıcılar arasındaki görüşmeleri arttırdığına dikkati çekti. Braun; “Heimtextil böylece ‘sektörün en büyük küresel buluşma yeri’ pozisyonunu pekiştirdi” dedi.
E
“ELİDAŞ faaliyete geçtiği 2013 yılından itibaren depoladığı pamuk miktarını arttırarak önemli bir başarıya imza attı. Bugün itibari ile ELİDAŞ’ta 2015-2016 sezonu ürünü 52 bin 72 balya pamuk depolanıyor. Bu miktar pamuk karşılığı olarak da 11 milyon 313 adet elektronik ürün senedi oluşturuldu. Ayrıca tüm balyaların kalite özellikleri tek tek istatistiki olarak raporlandı.”
“ELİDAŞ signed a great job since it was launched in 2013 via boosting the cotton amount stored. As of today, 52.072 bales of cotton have already been stored as products of the season 2015-2016. In remuneration for it, 11 million 313 electronic product notes were formed. Also, quality specialties of all bales were reported as statistics one by one.”
ürkiye’nin ilk lisanslı tarım deposu olarak, 19 sivil toplum kuruluşu ve finans dünyasının ortaklığında kurulan ELİDAŞ (Ege Tarım Ürünleri Lisanslı Depoculuk A.Ş.) depolarındaki doluluk oranı %81’e ulaştı. Burada halihazırda 2015-2016 sezonu ürünü olan 52 bin 72 balya pamuk depolanmış bulunuyor. Bir basın toplantısı düzenleyen İzmir Ticaret Borsası Meclis Başkanı ve ELİDAŞ Yönetim Kurulu Başkanı Barış Kocagöz şunları söyledi;
Ev Tekstilleri Sektörü Heimtextil Frankfurt’ta Buluştu Home Textiles Industry Meets at Heimtextil Frankfurt
er yıl büyük bir heyecanla beklenen Heimtextil Frankfurt fuarı bu yıl da 12-15 Ocak 2016 tarihinde başarıyla gerçekleştirildi. Ev ve kontrakt tekstilleri alanındaki en son yeniliklerin ve koleksiyonların sergilendiği fuarda ciddi oranda hem katılımcı hem de ziyaretçi artışı kaydedildi. 69 binden fazla ziyaretçi ve 2,866 katılımcıya ev sahipliği yapan fuarda katılımcıların %89’u uluslararası pazardan geldi. Fuara Türkiye’den 211 firma katılarak öne çıktı.
T
LİDAŞ (Ege Agricultural Products Licensed Warehouse Inc.) was established in the partnership of 19 non- governmental organizations and finance world partner organizations while its fill rate at warehouses reached 81%. Here, 52.072 bales of cotton have already been stored as products of the season 2015-2016. Barış Kocagöz, Speaker of İzmir Commodity Exchange and Chairman of Board of Directors of ELİDAŞ stated:
Başyazıcıoğlu Teknik Tekstillere Odaklanıyor Başyazıcıoğlu Focuses on Technical Textiles
B
amen markası ile iplik sektöründe güçlü bir konumda bulunan Kayseri merkezli Başyazıcıoğlu Tekstil, yeni yatırımlar için teknik tekstiller alanına odaklandı. Ürettiği ipliklere anti bakteriyel, aloe veralı, anti-stress, leke tutmaz, güç tutuşma gibi özellikler katarak, katma değer sağlayan firma, üretim kısmında ise denim sektöründe kullanılan duo-core teknolojisini kullanıyor. Şirketin Satış Koordinatörü Veyis Eralemdar, yeni dönemde teknik tekstil ürünlerinin öne çıkacağını belirtti. Duo-core teknolojisi ile üretilen iplikler başta olmak üzere pazara sundukları ürünlerin 2015 yılında olumlu dönüşler elde ettiğini söyleyen Eralemdar, 2016 yılının ikinci çeyreğinde ise boyahane kapasitelerini yüzde 20 arttırmayı planladıklarını açıkladı.
A
waited every year with curiosity, Heimtextil Frankfurt Fair was held successfully on January 12-15 this year. The fair housed the latest innovations and collections in home and contract textiles, while severe increases were seen in terms of numbers for both participants and visitors. Over 69.000 visitors and 2.866 participants took their places at the event, with 89% of participants coming from abroad to Frankfurt. 211 companies participated in the fair, meanwhile. Detlef Braun, CEO of Messe Frankfurt, was visibly satisfied with the outcome: ‘The world of textile interior design came to Frankfurt and the increase in exhibitors and visitors alike speaks for itself. The positive economic indicators also boosted discussions between suppliers and purchasers. Heimtextil has thus impressively consolidated its position as the top global meeting place for the industry’. 6
K
ayseri based Başyazıcıoğlu Tekstil owns a leading position in yarn industry with Bamen brand while the company is now focusing on technical textiles for new investments. The company provides value added features for its yarns via adding them anti-bacterial, aloa vera, anti-stress, stainproof and late inflammation features, while it uses duo-core technology, that is used in denim industry, in production phase. Sales Coordinator Veyis Eralemdar reported that technical textile products will shine out in the new term. The company received positive feedback from its products lunched in 2015, particularly for products manufacturers with duo-core technology. Eralemdar also said they plan to expand their dyehouse capacity by 20% in the second quarter of 2016.
Ocak-Şubat|January-February
ş Dünyası ve Sürdürülebilir Kalkınma Derneği (SKD) tarafından Türkiye İnavatif Sürdürülebilirlik Uygulamaları Yarışması’nda sürdürülebilir kalkınmaya katkıda bulunan en iyi uygulamalar ödüllendirildi. Törende ‘Büyük Firma – En İyi Çevresel İnovatif Uygulama’ kategorisinde ödül alan Kordsa Global, 2015 yılında dördüncü inovasyon ve AR-GE ödülünün sahibi oldu. KORDSA Global CEO’su Cenk Alper şunları söyledi; “Kordsa Global Ar-Ge Merkezi, teknoloji liderliğini sürdürmek için, Türkiye ve yurt dışında alanında söz sahibi üniversitelerle iş birlikleri gerçekleştiriyor. Ar-Ge konusunda olduğu gibi “açık inovasyon”da da sadece Türkiye’de değil, global pazarda da iz bırakma hedefiyle çalışıyoruz. Bu değerli ödüle bizi layık gördüğü için İş Dünyası ve Sürdürülebilir Kalkınma Derneği’ne teşekkür ediyoruz.”
F
Yarn Expo Spring 2016’da Katılımcı Rakamı Beklentileri Aştı Exhibitor Number Of Yarn Expo Spring 2016 Surpasses Expectations
T
he best applications that contributed to sustainable development received awards in “Turkey Innovative Sustainability Applications Contest” held by Business World and Sustainable Development Association (SKD). Kordsa Global was awarded in “Large CompanyThe Best Environmental Innovative Application” category during the ceremony in addition to the fourth innovation and Research&Development award in 2015.
1
6-18 Mart 2016 tarihleri arasında Shanghai’deki Ulusal Fuar ve Kongre Merkezi’nde gerçekleştirilecek olan Yarn Expo Spring 2016 fuarına iplik ve kumaş sektöründen yoğun ilgi olduğu belirtildi. Ocak ayı itibariyle, içinde Çin, Hong Kong, Hindistan, Endonezya, Kore, Litvanya, Pakistan, Singapur, İsviçre, Tayland, Türkiye ve Özbekistan olmak üzere 12 ülkeden yaklaşık 250 katılımcı rakamına ulaşıldığı teyit edildi. Fuar alanı geçen seneki edisyona göre %40 büyüdü. Messe Frankfurt (Hong Kong) Ltd Kıdemli Genel Müdürü Wendy Wen uluslararası iplik ve elyaf sektöründeki güçlü ivmenin fuara yüksek katılımcı sayısı olarak yansıdığını belirtti. Fuarın artık Shanghai Apparel Fabrics fuarı ile birlikte 7.2 salonunu paylaşmayacağını açıklayan Wen, Yarn Expo Spring 2016’nin 5.1 numaralı salonda organize edileceği açıkladı.
CEO Cenk Alper mentioned, “Kordsa Global R&D Center cooperates with expert universities in Turkey and abroad in order to maintain its technology leadership. We aim to persist not only in Turkey but also on a global scale both in R&D and open innovation. We thank to Business World and Sustainable Development Association (SKD) for the award.”
T
he 2016 edition of Yarn Expo Spring will be held at the National Exhibition and Convention Center (Shanghai) from 16 – 18 March and it has already grabbed intense interest from yarn and fabric industry. Nearly 250 exhibitors from 12 countries and regions, including China, Hong Kong, India, Indonesia, Korea, Lithuania, Pakistan, Singapore, Switzerland, Thailand, Turkey and Uzbekistan, have already confirmed their participation as of January. The gross area of the fair saw an expansion of 40% from the 2015 Spring Edition. Ms Wendy Wen, Senior General Manager of Messe Frankfurt (Hong Kong) Ltd commented that the strong momentum in the international yarn and fibre industry recently is reflected in the larger exhibitor number. “Since sharing hall 7.2 with Intertextile Shanghai Apparel Fabrics is no longer sufficient, we have shifted to hall 5.1,” he added.
Fashionist Fuarı Tekstilcilere Umut Oldu Fashionist Brings Hope For Textile Manufacturers
ashionist Abiye, Gelinlik ve Damatlık Fuarı 14-16 Ocak tarihleri arasında Lütfi Kırdar ve İstanbul Kongre Merkezi’nde gerçekleştirildi. Patike Fuar A.Ş. ve OTIAD işbirliği ile gerçekleştirilen ve 3 gün süren fuarda 120 firma ile 15 tasarımcı yer aldı. Dünyanın birçok farklı ülkesinden gelen alıcılar, abiye, gelinlik ve damatlık firmalarıyla önemli anlaşmalar imzalayarak tekstil sektörü 2016 yılı için umut oldu.
Ortadoğu pazarlarından önemli sayıda ziyaretçileri ağırlayan Fashionist fuarını toplamda 21 bin 170 kişi ziyaret etti. Ziyaretçilerin 565’ini yabancı alıcı ve ziyaretçiler oluşturdu. Katılımcı firma ve tasarımcılar gerçekleşen iş görüşmelerinden ve oluşan iş hacminden memnun olduklarını açıkladı.
F
ashionist Evening Gowns, Wedding Dresses and Suits Fair was organized by Patika Fair Inc. and OTIAD on January 14-16, 2016 at Istanbul Lütfi Kırdar International Convention and Exhibition Center. The 3 days long event housed 120 participating firms and 15 designers. Purchase committees from around the world signed important agreements with evening gowns, wedding dresses and suits companies which brought hope for textiles regarding 2016.
Kahramanmaraş Tekstil İhtisas Sanayi Bölgesi İçin Çalışmalar Başladı Textile Specialization Industry Zone Project Proceeds in Kahramanmaraş
T
I
Kahramanmaraş Valisi Mustafa Hakan Güvençer şunları söyledi; “OSB’nin 344 hektarı sanayi alanı olarak belirlendi. Bu sanayi alanı kendi içerisinde 73 ayrı parsele ayrıldı. Bu parsellerden 62’si sanayi parseli olarak kullanılacak. Yeni organize sanayi bölgemizde doğrudan en az 10 bin, dolaylılarla birlikte toplamda 20 bin kişi çalışacak.”
Governor Mustafa Hakan Güvençer noted, “344 hectare of the industry zone is determined to be industrial area. This area is separated to 73 parcels in its own, while 62 of those will be used as industry parcels. Our new industrial zone will employ minimum 10.000 people directly and the figure will see 20.000 people with indirect ones.”
ürk tekstil sektörünün önemli merkezlerinden Kahramanmaraş’ta Tomsuklu bölgesinde 500 metrekarelik alana kurulmak üzere Tekstil İhtisas Sanayi Bölgesi için çalışmalar başladı. Bu yeni organize sanayi bölgesinde (OSB) 73 parseldeki 62 sanayi alanı için 4 Mart 2016’ya kadar talep toplanacak. Türkiye tekstil ihracatının %7’sini ve iplik üretiminin de %35’ini karşılayan Kahramanmaraş’ta bu yeni OSB’de 20 bin kişinin istihdam edileceği belirtiliyor.
The fair attracted visitors especially from the Middle East. A total of 21,170 people have visited the fair, while 565 of them were purchasers and visitors from abroad. Exhibitor firms and designers were pleased with occurred business meetings and volumes.
7
n Kahramanmaraş, one of the leading textile centers of Turkey, studies started to build a Textile Specialization Industry Zone on a 500 meter square field in Tomsuklu. Demand will be collected until March 4, 2016 for 62 industry areas on 73 parcels in this new industrial estate. 20.000 people are expected to be employed at this new estate that will be built in Kahramanmaraş which counts for 7% of Turkey’s textile exports and 35% of yarn production.
Kısa Haberler - Short News
İ
KORDSA Global İnovasyon Ödülü Elde Etti KORDSA Global Receives Innovation Award
Ocak-Şubat|January-February
Hazırgiyim ve Konfeksiyon İhracatı %9,4 Geriledi
Garment And Apparel Exports Decreased 9.4% TKİB’in hazırladığı rapora göre, 2015 yılında hazırgiyim ve konfeksiyon ihracatı bir önceki yıla göre %9,4 oranında azalarak 17 milyar dolar olarak gerçekleşti. 2014 yılını %7,9 ihracat artışı ile kapatan hazırgiyim ve konfeksiyon sektörü yılın son çeyreğine kadar ihracatta kayıp yaşadı. Sektör sadece Ekim ve Aralık aylarında sırasıyla %6,5 ve %2’lik artış elde edebildi. Sektörün 2015 yılındaki aylık ortalama ihracat değeri 1,419 milyar dolar oldu. Sektör sadece Haziran, Temmuz, Ağustos ve Ekim aylarında bu ortalamanın üzerine çıkmayı başardı. 2015 yılının tümünde Türkiye genel ihracatı ise, %8,7 oranında azalarak 157,5 milyar dolardan 143,7 milyar dolara geriledi. 2015 yıl sonu itibariyle hazırgiyim ve konfeksiyon ihracatının Türkiye genel ihracatındaki payı %11,8 olarak hesaplandı. Bu pay, 2012 yılında %10,6, 2013 yılında %11,4 ve 2014 yılında ise %11,9 idi. Genel ihracattaki payı %0,1 oranında düşen sektörün sanayi alanındaki payı ise %0,5 oranında artarak %15,6 olarak hesaplandı.
2014 yılında olduğu 2015 yılında da en fazla hazırgiyim ve konfeksiyon ihraç edilen pazarlar Almanya, İngiltere ve İspanya oldu.2015 yılı sonu itibariyle, Almanya’ya %18, düşüşle 3,2 milyar dolarlık ihracat yapılırken, İngiltere’ye %112’lik düşüşle 2,2 milyar dolarlık ve İspanya’ya %2,4 artışla 1,7 milyar dolarlık ihracat yapıldı. Bu ülkeleri sırasıyla 879,4 milyon dolarlık ihracat ile Fransa ve 810,7 milyon dolarlık ihracat ile Hollanda takip etti. Türkiye’nin hazırgiyim ve konfeksiyon ihracatının %72,4’ü 28 AB ülkesine gerçekleşti. Ancak, sektörün yıllardır sürdürdüğü pazar çeşitlendirme çalışmaları sonucunda Cezayir, İran, Ürdün gibi alternatif pazarlarda da yüksek oranlı ihracat artışları elde edildi. En fazla ihraç edilen ürün grubu örme giyim eşyaları ve aksesuarları oldu. Bu grubun ihracatı 2014 yılına göre %11 oranında azalarak 9 milyar dolar oldu. İkinci büyük grup, dokuma giyim eşyaları ve aksesuarları ihracatı %5 oranında azalarak 5,9 milyon dolara geriledi. Ev tekstili ürünlerinin de dahil olduğu diğer hazır eşya ürün grubu ihracatı da %14,7 oranında azalarak 1,9 milyar dolara düştü.
ccording to the report held by İTKİB, exports of garment and apparel were down by 9.4% to USD17 billion in 2015 compared to the previous year. Closing 2014 with a 7.9% increase in exports, the industry faced losses in exports until the last quarter of the year. The industry managed to raise exports only in October and December, by 6.5% and 2%, respectively. The monthly average exports were USD1.419 billion in 2015. The level was surpassed only in June, July, August and October. During the whole 2015, Turkey’s overall exports declined by 8.7% to USD143.7 billion from USD157.5 billion.
were Germany, the UK and Spain, as it had been the case in 2014. Exports to Germany were down 18% to USD3.2 billion and down 112% to USD2.2 billion to the UK, while they were up 2.4% to USD1.7 billion to Spain. Those countries were followed by France with USD879.4 million and the Netherlands with USD810.7 million. 72.4% of Turkey’s garment and apparel exports were made to 28 European Union countries. However, high export hikes were obtained in alternative markets such as Algeria, Iran and Jordan thanks to the industry’s ongoing market diversification studies for years.
The share of garment and apparel exports in Turkey’s overall exports were calculated as 11.8% as of end 2015. This share was recorded as 10.6% in 2012, 11.4% in 2013 and 11.9% in 2014. The industry saw 0.1% drop in share in overall exports, whereas its share in industrial area was up 0.5% at 15.6%.
Knitted clothes and accessories formed the product group which was exported most. Exports of those were down by 11% to USD9 billion when compared to 2014. The second largest group was formed by weaving clothes and accessories for which exports were down by 5% to USD5.9 million. Other garment product group including home textiles saw 14.7% fall in exports at USD1.9 billion.
In 2015, the largest export destinations of garment and apparel industry 8
Ocak-Ĺžubat|January-February
9
Ocak-Şubat|January-February
UTİB’in 2016 Hedefi 1,6 Milyar Dolar Tekstil İhracatı UTİB Aims USD1.6 Billion In 2016 Textile Exports
ekstil sektörü 2015 yılında ihracat hedefinin altında bir performans yakalayabildi. Türkiye’nin önemli tekstil merkezlerinden Bursa, bir önceki yılla karşılaştırıldığında tekstil ihracatında %14’lük kayıp yaşadı. 2015 yılını 1,2 milyar dolar ihracatla tamamlayan Uludağ Tekstil İhracatçıları Birliği (UTİB), 2016 yılına ise umutlu bakıyor. UTİB Yönetim Kurulu Başkanı İbrahim Burkay, “Hem Türkiye tekstil ihracatı hem de Birliğimiz ihracatında 2014’ün altında bir değer söz konusu olsa da küresel ekonomide yaşanan toparlanma süreci ve bölgesel siyasi istikrarın kademeli olarak tesis edilmesi ile dış ticaretimizin yeniden artış ivmesi kazanacağına inanıyoruz. 2016 yılında 1,6 milyar dolar ihracat hedefliyoruz” dedi. İbrahim Burkay, UTİB’in yıl boyunca hedef pazarlar başta olmak üzere ABD, Almanya, İtalya, Çin ve İran gibi sektörü yakından ilgilendiren ülkelerde milli katılım, trend alanları ve alım heyetleri gibi önemli etkinliklere imza attığını hatırlattı. Burkay 2015 içinde gerçekleştirdikleri önemli çalışmaları şöyle özetledi; “Sektörün kalbinin attığı Bursa’da Ar-Ge Proje Pazarı’mızın 7.’sini; Türkiye Ev Tekstili Tasarım Yarışmamızın ise 5.’sini gerçekleştirdik. Tekstil sanayimize ivme kazandıracak çok önemli projelerin de ilk adımlarını attık. Kentimizi fuarcılığın merkezi haline getirecek ve ticaret hacmine ivme kazandıran COHO Bursa ve Ev&Stil fuarlarımızı büyük başarı ile organize ettik. Katılımcıların ve ziyaretçilerin ilgisi de ne kadar doğru bir hamle yaptığımızı gösterdi. Diğer taraftan da katma değerli üretime geçişte stratejik bir önem taşıyan Tekstil ve Teknik Tekstil Mükemmeliyet Merkezi’mizin de temelini attık. Sektörümüzün gelişimine liderlik eden çalışmalarımızla sürdürülebilir kalkınma hedeflerimize yüksek katkılar sunmaya devam ediyoruz.”
Tekstil Sektörü 2016’dan Ümitli
extile industry failed to reach its export targets in 2015. Among Turkey’s crucial textile centers, Bursa faced 14% drop in textile exports when compared to the previous year. Uludağ Textile Exporters Association (UTİB) wrapped up 2015 with USD1.2 billion of exports while the association is optimistic about 2016. UTİB CEO İbrahim Burkay stated, “Although we saw lower figures in textile exports of both Turkey and our association, we believe the recovery in global economy and the gradually built regional political stability will boost an upwards momentum in our foreign trade. We target USD1.6 billion of exports in 2016.”
Önümüzdeki döneme dair beklentilerini dile getiren İbrahim Burkay, Türkiye’nin yeniden yakaladığı istikrar ile beraber, hükümet tarafından açıklanan reform ve teşvik paketlerinin uygulamaya geçmesiyle birlikte ihracatın yeniden ivme kazanacağına inandıklarını dile getirdi. Burkay sözlerini şöyle bitirdi; “Gelişen ekonomilerdeki toparlanma işaretleri ile birlikte, en önemli pazarımız olan AB sürecindeki iyileşmeler, ihracat artışımızı destekleyici niteliktedir. Bununla birlikte, Türkiye’nin uluslararası ilişkilerde işbirliklerini yeniden tesis edecek adımları atması ve iş dünyasının beklentilerini karşılayacak şekilde ekonomi politikalarının uygulamaya geçirilmesi, bizleri büyüme hedeflerimize taşıyacaktır. Ayrıca hedef pazarlara ve katma değerli üretime yönelik desteklerin hayata geçirilmesi, ihracatımızın yeniden çıkışa geçmesini sağlayacaktır.”
İbrahim Burkay noted that UTİB signed crucial activities including national participation, trend areas and purchasing boards in industry-related countries such
as USA, Germany, Italy, China and Iran, primarily in target destinations. Summing up outstanding studies in 2015, Burkay mentioned, “We held the 7th Research&Development Market in Bursa, the heart of the industry, while we held the 5th edition of Turkey Home Textiles Design Competition. We also made the first steps of very crucial projects which will boost our textile industry. We achieved great organizations via COHO Bursa and Home&Style fairs which will make our city a fair hub. Attention from participants and visitors proved the rightness of those moves. On the other hand, we laid the base for Textile and Technical Textile Excellence Center as it is strategically important regarding shifting to value added production. We continue to highly contribute to sustainable development targets via our leading studies for our industry.”
Textile Industry Is Hopeful About 2016
2015 yılında %14’lük ihracat kaybı yaşayan Bursalı tekstilciler, 2016 yılında ise 1,2 milyar Dolarlık ihracat hedefliyor.
Textile manufacturers based in Bursa faced a 14% loss in their exports during 2015. Now, they aim for USD1.2 billion of exports in 2016. 10
Expressing his expectations for the coming term, İbrahim Burkay commented that they believe exports will be boosted again owing to regained stability in Turkey as well as the effectiveness of reform and subsidy packages unveiled by the government. “Our optimistic exports view is supported by signals from emerging economies and improved process with the EU, our most important market. Additionally, Turkey’s attempts to rebuild international cooperation and applied economical policies to meet expectations of business world will help us to reach our growth goals. Also, supports towards target markets and value added production will enable exports to move up again.”
Ocak-Şubat|January-February
Türk Tekstilcilerinin 350 Milyon Doları Rusya’da Kaldı Turkish Textile Manufacturers Leave USD350 Million In Russia ürkiye ve Rusya arasında yaşanan siyasal gerginlik bütün ihracatçıları olduğu gibi tekstilcileri derinden etkiledi. İTKİB (İstanbul Tekstil ve Hammadde İhracatçıları Birliği) Yönetim Kurulu Başkanı İsmail Gülle, Rusya ile yaşanan kriz sonrasında her biri 10 milyon doların üzerinde iş yapan 178 Türk ihracatçı firmasının toplamda 350 milyon dolarının Rusya’da kaldığını açıkladı. Firmaların bu paraları geri alabileceğini düşünmediklerini söyleyen Gülle, bu firmalara verilerin kredilerin vadelerin uzatılmasını ve borçların faizsiz ertelenmesini talep etti. Rusya ile uçak krizinin başladığı 21 Kasım’dan 31 Aralık tarihine kadar geçen sürede sektörün Rusya’ya ihracatının %80 düşerek 10 milyon dolara indiğini dile getiren Gülle, yıl genelinde %40’lık düşüşle Rusya’ya toplam ihracatın 475 milyon dolara gerilediğini kaydetti. Gülle; “Buna rağmen, en büyük ikinci pazarımız halen Rusya. İhracat cirosunun yüzde 50’den fazlasını Rusya’dan yapan, 60 bin kişiyi istihdam eden 178 firmayı belirledik. Bu firmaların Rusya’ya yapılan sektör ihracatındaki payı toplamda %80 oranındadır. Bu firmaların Rusya’dan 350 milyon dolar alacağı var.” dedi. Bu firmaların ödemeleri alamadıkları için ciddi sıkıntı içinde olduklarına dikkati çeken Gülle, yaş sebze-meyve firmalarına olduğu
he political tension between Turkey and Russia had a deep impact on textile manufacturers like all other exporters. İTKİB (İstanbul Textile and Raw Material Exporters Association) Chairman İsmail Gülle reported that 178 Turkish exporter companies each making more than USD10 million business left USD350 million in total in Russia following the crisis. They do not believe that those companies will be able to make collection, Gülle said, suggesting that credit terms could be expanded or debts could be postponed without interest for those companies.
gibi bu tekstil firmalarına da sahip çıkılması gerektiğini söyledi.
Sektör 2015 yılında 8 milyar Dolar İhracat Gerçekleştirdi Türk tekstil sektörünün 2014 yılında 8.8 milyar Dolar ihracat gerçekleştirdiğini hatırlatan İsmail Gülle, 2015 yılında bu rakamın 8 milyar Dolara düştüğünü dile getirdi. İşlerin olumlu gitmesi halinde 2016 yılında %10’luk artışla 2014’teki rakama tekrar ulaşılabileceğini savunan Gülle, AB ve İran pazarındaki olumlu gelişmelerin altını çizdi. AB pazarındaki hareketlilikten mutlu olduklarını belirten Gülle, ambargonun kalkmasıyla birlikte İran’a ihracatın %5 arttığını açıkladı. Gülle; “Sektör olarak İran’a ihracatımız 400 milyon dolar. Bunu milyar dolarlara çıkarabiliriz. İran’da ciddi bir talep var, tekstilde birinci ihracat pazarımız olabilir” diye konuştu.
Textiles exports to Russia decreased by 80% to USD10 million from November 21 when the air-jet crisis with the country started to December 31. Total exports to Russia were down 40% to USD475 million for
2015 yılında genel olarak kayıp yaşayan Türk tekstil ihracatçıları Rusya ile yaşanan krizle birlikte bu pazarda oldukça zor durumda kaldı. 178 Türk firmasının 350 milyon dolar alacağı Rusya’da kalmış durumda.
Turkish textile exporters faced an overall contraction in 2015 which was reinforced by the air-jet crisis with Russia. 178 Turkish companies have debt receivables that total USD350 million from Russia. 11
the whole year. Gülle mentioned, “Still, our largest market is Russia. We specified 178 companies that obtain more than their 50% of their exports turnover from Russia and employ 60.000 people. The market share of exports from those companies to Russia is totally around 80% and they have debt receivables of USD350 million in total from the country.” Those companies are struggling as they can’t collect their money, while they should be supported similar to raw vegetable and fruit companies, he added.
Textiles Industry Achieved USD8 Billion of Exports in 2015
Reminding that Turkish textile industry obtained USD8.8 billion of exports in 2014, Gülle highlighted that the figure was down to USD8 billion in 2015. If business goes right, Gülle claimed that the figure could be pushed up to the 2014 level with a 105 increase and underlined the positive developments in the EU and Iranian markets. ITKIB is pleased with the revival in the EU market, while exports to Iran were up by 5% following the removal of sanctions. Gülle ended, “Exports from our industry to Iran is at USD400 million. We may boost it to billion dollars. There is significant demand in Iran which could be our number one export destination.”
Ocak-Şubat|January-February
2006’dan 2016’ya Bir Başarı Hikayesi; FESPA Digital
tuğunu gösteriyor. Ankete katılanların %62’si baskıcı ve sign üreticisi iken, %8’i endüstriyel üretici, %7’si grafik tasarımcı ve %5’i reklam ajansında yer alıyor” dedi.
ESPA Digital 2006 yılında, endüstriyel reklamcılık (sign) ve grafik pazarlarında gelişmekte olan dijital teknolojilerine odaklanmak amacıyla oluşturuldu. 10 yıl sonra, teknolojiler gelişti, yeni pazarlar ortaya çıktı ve geniş format dijital baskı sektörü baskı endüstrisinin en büyük başarı hikayelerinden biri oldu. FESPA, FESPA Digital 2016’ya hazırlanırken, etkinliğin asıl başlangıç noktası Amsterdam’a geri getiriyor. FESPA Group Pazarlama Müdürü Lorraine Harrow, FESPA’nın geniş format baskıda son on yıl içinde ne kadar yol aldığına dikkat çekiyor.
Sektörde yaşanan çeşitliliğin arkasındaki en önemli itici gücün geniş format dijital baskı teknolojilerindeki evrim olduğunu savunan Harrow, özellikle inkjet teknolojisindeki gelişmelerin iç dekorasyon gibi yeni alanlarda dijital baskının hızla benimsenmesine yol açtığını kaydetti. Harrow, FESPA Print Census katılımcılarının yarıdan fazlasının dijital giyim baskısının önümüzdeki iki yıl içeresinde geleneksel serigrafi baskıya alternatif hale gelmesini beklediğini ifade etti.
Temel Trend Dijital Çeşitlenme
Günümüzde dijital geniş format baskı sektörünün ‘çeşitlenme’ ile tanımlanabileceğini belirten Lorraine Harrow şunları söyledi; “Geniş format dijital baskının çok çeşitli yollarla nerelerde kullanıldığına bakıldığında bu mükemmel bir şekilde görülür. Metal, seramik ve camdan laminat, ahşap ve tekstillere kadar dijital baskı günümüzde afiş, poster, tabela ve reklam panoları gibi ‘geleneksel’ geniş format baskı alanlarının çok daha ötesinde kullanılıyor.” Harrow dijital baskının hızlı geri dönüş süresine, kısa çalışma ve sürümler ile kişiselleştirmelere uygunluğuyla geniş format grafik uygulamalarında giderek daha popüler hale geldiğini söyledi. 2015 FESPA Print Census çalışmasını hatırlatan Harrow, katılımcıların ayrıca tekstil baskısında ve ambalaj numunelerindeki talep artışını rapor ettiğini dile getirdi. Harrow; “Baskı işinin spektrumuna bakıldığında, 2015 FESPA Print Census cevapları, topluluğun ne kadar farklı geniş format baskı kullanıcılarından oluş-
Dijital Tekstil Baskısı Hızla Gelişiyor
Lorraine Harrow dijital tekstil baskısının, geniş format dijital baskı sektöründe giderek daha baskın bir uygulama yöntemi haline geldiğini belirtti. Bu alandaki gelişmeyi desteklemek amacıyla 2008’de düzenlemeye başladıkları Dijital Tekstil Konferansı’na ve pazarın bu segmentine katılımın hızlı bir şekilde arttığını dile getiren Harrow, sözlerini şöyle sürdürdü; “2013 ve 2014 yılları arasında 650 milyon metre kare kumaşın dijital olarak basılmışken, dijital basıyla üretilmiş kıyafetlerdeki artış ise aynı süre için 22% olarak gerçekleşmiştir. 2016 yılında FESPA Fabric markası, kıyafetten, iç dekorasyona, afişten, dijital baskı kaplamalarına kadar değişik alanları kapsayacak şekilde FESPA Textile olarak güncelledi. FESPA Digital ile eşzamanlı ilerleyen bu etkinlik dijital tekstil baskısında var alan potansiyeli ve fırsatları gözler önüne serecek.”
Dijital baskı ve endüstriyel reklamcılık sektörlerinin en önemli küresel platformlarından FESPA Digital 2006 yılından bu yana sektörle birlikte ciddi bir büyüme elde etti. Son 10 yılda geniş format baskının gelişimi teknolojik gelişme ve pazardaki çeşitlenme ile paralel gerçekleşti.
Lorraine Harrow değerlendirmesini şöyle bitirdi; “FESPA olarak, FESPA Digital’in son 10 yıldır geniş format dijital baskı sektörüne yeni12
likleri göstermede ve ilham kaynağı olmada oynadığı rolden son derece gururluyuz. Fuarın 8-11 Mart 2016 tarihleri arasında Amsterdam’a geri dönüşüne hazırlanırken, hakim trendin bizim sektörün gidişatında gördüğümüzün aynası olacağından eminiz. Bu ise; çeşitlilik.”
Ocak-Şubat|January-February
A Success Story From 2006 To 2016; FESPA Digital indicative of how diverse the community of wide format digital print users has become. While 62% of respondents were either printers or sign makers, 8% were industrial manufacturers, 7% were graphic designers and 5% were advertising agencies. The evolution of wide format digital print technology has been a significant driver behind a great deal of the diversification we’re seeing at the moment, Harrow claimed. Developments in inkjet technology in particular, have led to rapid adoption of digital print in new areas such as interior decoration. Similarly, more than half of respondents to the 2015 FESPA Print Census expect digital garment printing to become an important alternative to traditional screen printing within the next two years.
Digital Textile Printing Develops Rapidly
n 2006, FESPA Digital was established to focus on emerging digital technologies in the sign and graphics markets. 10 years on, technologies have evolved, new markets have emerged and the wide format digital print sector is one of the print industry’s greatest success stories. As FESPA gets set to stage FESPA Digital 2016 back at the event’s original starting point in Amsterdam, Lorraine Harrow, Group Marketing Manager, FESPA takes stock of how far wide format digital print has come in a decade.
Digital Diversification: Main Trend
If there had to be one word to sum up where the digital wide format sector is today, ‘diversification’ would undoubtedly be it, said Lorraine Harrow. “A look at the multitude of ways in which wide format digital print is being used demonstrates this perfectly. From printing onto metal, ceramics and glass through to laminates, wood and even textiles – digital print today is in use for far more than ‘tra-
Among the leading global platforms in digital printing and sign industries, FESPA Digital has achieved a significant growth in line with the industry. In the last decade, the wide format digital print sector developed in tandem with technologic developments and diversification in the market.
ditional’ wide format print uses such as banners, posters, signage and billboards,” she highlighted. Digital print’s suitability for quick turnaround times, short runs and versioning or personalization are proving increasingly popular for wide format graphics applications, according to Harrow. She reminded, “Respondents in the 2015 FESPA Print Census also reported an increase in demand for textile printing for garment and decor, as well as packaging samples.” A look at the spectrum of print businesses that responded to the 2015 FESPA Print Census is also 13
Lorraine Harrow commented that digital textile printing is certainly an increasingly dominant application within the wide format digital print sector. Since introducing the Digital Textile Conference in 2008 to push the boundaries of wide format digital print innovation in textile applications, both attendance at the conference and participation in the market segment grew at an impressive rate. “Around 650 million square meters of fabric were digitally printed between 2013 and 2014, while digitally printed garments grew at a rate of 22%. For 2016 we have re-branded FESPA Fabric to FESPA Textile to demonstrate the many different areas, from garments, to interiors, banners and beyond, digital textile printing covers. This event, running alongside FESPA Digital 2016 will showcase the potential and opportunities available for digital textile printing,” Harrow clarified. Harrow ended, “As FESPA, we’re proud of the role that FESPA Digital has played in showcasing innovation and providing inspiration for the wide format digital print sector over the past 10 years. As we gear up for the 2016 iteration of the event back in Amsterdam, from 8 -11 March 2016, it’s increasingly clear that the dominant trend at the show will mirror the one we’re seeing in the industry – diversification.”
Ocak-Şubat|January-February
FESPA Eurasia 2015 Bölgedeki Lider Fuar Olduğunu Kanıtladı FESPA Eurasia 2015 Confirms Its Position As Leading Regional Event Bugüne kadarki en büyük katılımcı ve ziyaretçi sayısına ulaşıldı
Largest exhibitor and visitor attendance to date.
ESPA Eurasia 2015 bugüne kadarki en başarılı fuar olarak kayıtlara geçti. 10-13 Aralık 2015 tarihlerinde CNR Expo İstanbul’da düzenlenen bölgesel fuar, tekil ziyaretçi sayısında bir önceki fuarla karşılaştırıldığında %11.5 artış sağladı. Ziyaretçi sayısı 9.200’ü geçen fuarın ziyaretçi sayımında katılımcılar veya fuarı tekrar ziyaret edenler yer almıyor.
national exhibitors from Belgium, South Korea, China, Sweden, UK, France and Germany, and feedback has been extremely positive.
2014 yılındaki fuara kıyasla %7 artan fuar alanı ile katılımcılar FESPA Eurasia markasına ne kadar güvendiklerini ve fuarın ziyaretçi kapasitesinin bu yatırıma değdiğini gösterdi. Aralarında Belçika, Güney Kore, Çin, İsviçre, İngiltere, Fransa ve Almanya gibi ülkeleri temsil eden uluslararası katılımcıların da yer aldığı fuar, tüm sektörel alanlara hitap ediyordu ve firmalar son derece olumlu geri dönüşler elde etti. Geniş format dijital baskı çözümlerine ek olarak, tekstil baskı, ticari uygulamalardaki yenilikler ve finishing ekipmanları ziyaretçilerden yoğun ilgi gördü. Bugüne kadar gerçekleşen FESPA Eurasia fuarları arasında en güçlü tekstil bölümü oluşturuldu ve hem dijital hem de serigrafi baskı çözümleri tekstil salonunda göz doldurdu.
ESPA Eurasia 2015 has delivered its most successful edition so far. Held from 10-13 December 2015 at CNR Expo Istanbul, this regional platform saw an 11.5% increase in unique visitors (over 9,200, which is unique individuals and excludes exhibitors or revisiting attendees) compared with the last show.
Ortağımız ARED ile birlikte, 8-11 Aralık 2016 tarihinde bir sonraki fuarımızı gerçekleştirmek için sabırsızlanıyoruz.” ARED Başkanı Halil Eligür ise şunları ekledi; “Bu yıl, ARED’in Türk baskı ve açıkhava reklamcılığı sektörlerindeki 15 yıllık deneyimi ile küresel fuar düzenlemede olağanüstü bir geçmişe sahip olan FESPA’nın ortaklığı, FESPA Eurasia’nın en iyi fuar olmasını sağladı. Fuar düzenleme konusunda Türkiye’de sektörün standartlarını değiştireceğine inandığımız bu muazzam etkinlikte, FESPA ile olan işbirliğimizden dolayı çok mutluyuz.’’
With floor space 7% greater than it was in 2014, exhibitors demonstrated how confident they are in the FESPA Eurasia brand, and that the calibre of visitors to the show was worth investing in. Participating companies represented all industry segments, including inter-
In addition to large format digital printing solutions, innovations in textile printing, commercial applications and finishing equipment were high on visitors’ agendas. The exhibition saw the strongest textile presence of any FESPA Eurasia show to date, covering both digital and screen printing throughout the halls. FESPA Group Exhibition Manager, Michael Ryan, comments, “FESPA Eurasia is now firmly on the calendar. This year’s edition attracted 65% of senior company representatives and high level decision makers, which is extremely encouraging for us. It demonstrates that we have pitched the event and the educational sessions to the right level. We are delighted that we have delivered yet another successful event, in conjunction with our partner ARED, and look forward to the 2016 edition, taking place from 8-11 December.” Halil Eligur, President of ARED adds: “This year, ARED’s 15 year experience of the Turkish print and signage industries, partnered with FESPA’s exceptional history as a global show organizer, brought about the best FESPA Eurasia show yet. We are very happy to be collaborating with FESPA in this tremendous event which we believe will change the industry’s standards of show organization in Turkey for the years to come.”
FESPA Grup Fuarlar Müdürü Michael Ryan şunları söyledi; “FESPA Eurasia şu an herkesin takviminde yer alıyor. Bu yılki fuar %65 oranında üst düzey şirket temsilcilerini ve üst düzey karar vericileri kendine çekti, bu bizim için son derece cesaret verici oldu. Bu, fuarı ve eğitimleri doğru bir noktaya taşıdığımızı gösteriyor. 14
Ocak-Ĺžubat|January-February
15
Ocak-Şubat|January-February
Almanya Tekstilde Hem Üretici Hem de Pazar Konumunu Güçlendirdi ürk tekstil ve hazırgiyim sektörünün en önemli pazarı konumundaki Almanya, sektör için büyük potansiyeller sunmaya devam ediyor. Özellikle ev tekstil üreticilerinin en büyük pazarı konumundaki Almanya, AB ülkeleri içinde en fazla ağırlık verilen pazar konumunda. İTKİB’in hazırladığı ‘Almanya Ülke Raporu’ bu pazarın güncel içyapısı hakkında önemli bilgiler sunuyor. 81 milyon nüfusu ve yıllık 1,5 trilyon doları aşan ihracat performansına sahip Almanya, dünyanın en sanayileşmiş ülkelerinin arasında bulunuyor. Yüksek ve gelişmiş teknolojisi ile Türk tekstil sektörünün en önemli makine tedarikçileri arasında yer alan Almanya, aynı zamanda yüksek alım gücüne sahip Alman tüketicileri ile önemli bir pazar olarak öne çıkıyor. Tarihi ve kültürel ortak geçmişi ve birçok endüstriyel projesi ile Türkiye ile yakın bağları bulunan Almanya’da 3 milyon civarında Türk kökenli yaşıyor. Ayrıca, iki ülke arasındaki ticari ilişkide tekstil ve konfeksiyon önemli bir yer tutuyor. 2014 yılında iki ülke arasındaki genel ticarette tekstil ve konfeksiyonun payı %12,8 iken, Ocak-Kasım 2015 döneminde bu oran 11,5 oldu. Güçlü bir üretim ve üretime bağlı hizmetler ağına sahip olan Alman ekonomisinde tekstil ve hazırgiyim imalatında küçük ve orta büyüklükte şirketler ağırlıkla yer alıyor. Almanya’da toplam ciroları 500 milyon Euro’ya kadar olan ve toplam çalışan sayısı 250’den az olan firmalar KOBİ olarak tanımlanıyor. Almanya tekstil ve hazırgiyim sektöründeki firmaların yaklaşık %90’ı KOBİ niteliğindedir. 2010 yılı verilerine göre tekstil sektöründe yer alan 732 firmada yaklaşık 80 bin, hazırgiyim/konfeksiyon sektöründeki 323 firmada ise yaklaşık 43 bin kişi çalışıyor. Bu iki bağlı sektörde toplam 1055 firmada yaklaşık 123 bin kişinin çalışmakta olduğu görülüyor. Ancak bu rakamların geçmişe göre daha düşük olduğu anlaşılıyor. Firmalar avantajlı maliyetler nedeniyle üretim merkezlerini
Uzakdoğu Asya başta olmak üzere Almanya dışını taşıyor. Endüstriyel ve günlük yaşamda kullanım alanı ve miktarı sürekli artan teknik tekstiller alanında üretici ve ihracatçı olarak Almanya’nın gücü sürekli artış gösteriyor. Almanya’daki tekstil sektörünün yıllık cirosunun yarıdan fazlası teknik tekstillerin satışlarından elde ediliyor. 2012 yılı verilerine göre Almanya genelinde 370 civarında firma bu alanda üretim gerçekleştiriyor.
Almanya’da bu konuda sanayinin ve endüstrinin çalışmalarının yanı sıra, düzenlenen fuarlar da sektörün gelişimine katkı sunuyor. 2014 yılında 1,5 trilyon dolarlık toplam ihracat gerçekleştiren Almanya, aynı yıl 1,2 trilyon dolarlık toplam ithalata imza attı. 2014 yılında Almanya bir önceki yıla kıyasla %3,7 artışla tekstil ve hammaddeleri ihracatını 14,5 milyar dolar seviyesine çıkardı. Bu kategorideki ithalatı ise aynı dönemde 0,5 azalarak 10,2 milyar dolar oldu. Türkiye %4,9 oranındaki pay ve %1,1 oranında artışla 499 milyon dolara ulaşan ithalat değeri ile, Almanya’nın tekstil ve hammaddeleri ithalatında beşinci büyük tedarikçi konumunda bulundu. 2014 yılında Almanya’nın tekstil ve hammaddeler kategorisinde en fazla dokunmamış mensucat (nonwoven) ithal ettiği görülüyor. Toplam tekstil ithalatının %10,8’ini oluşturan bu ürün ithalatı bir önceki yıla göre &6 artarak 1,1 milyar dolara yükseldi. Almanya’nın diğer önemli tekstil ithal ürünleri ise; sentetik filament iplik, sentetik devamsız elyaf, sentetik filament iplikten mensucat ve teknik kullanıma özel tekstil ürünleri olarak sıralanıyor. Ürün grupları bazında bakıldığında en fazla teknik tekstillerin ithal edildiği görülüyor 7,8 milyar dolarlık bu ithalatı, 3,6 milyar dolar ile ev tekstili ürünleri takip ediyor. 2,3 milyar dolarlık dokuma kumaş ithalatını 3 milyar dolar değerinde iplik ve 1,5 milyar dolar değerinde elyaf ithalatı izliyor. Örme kumaş ithalatı ise 543 milyon dolar değerinde oldu.
Türkiye ve Almanya arasında güçlü ilişkiler tekstil ve konfeksiyon ticaretiyle ileri seviyelere çıkıyor. Almanya yüksek kalitede ve teknik özelliklerde tekstil üretimi ile pazardaki yerini korurken, Türk tekstil ve konfeksiyon ürünleri için önemli bir pazar olma özelliğini sürdürüyor. 16
Türkiye %5,2 pay ve 107 milyon dolar ithalat değeri ile iplik ürününde Almanya’nın beşinci büyük tedarikçisi konumunda. Almanya’ya 204 milyon dolar değerinde dokuma kumaş ihraç eden Türkiye, bu ürünle Almanya pazarında %8,7 paya sahip. 2014 yılında Türkiye’den 44 milyon dolarlık örme kumaş ithal etti. Pazarda dördüncü büyük tedarikçi olan Türkiye %8,3 pazar payına sahip. Ev tekstilleri alanında Türkiye, Almanya’nın en büyük ikinci tedarikçisi konumunda. Pazarda %12,1 paya sahip olan Türkiye, 2014 yılında Almanya’ya 536 milyon değerinde ev tekstili ihraç etti. 2014 yılında Almanya’ya teknik tekstiller ithalatı %2,8 oranında azalan Türkiye, bu pazarda 2,3 paya sahip oldu.
Ocak-Şubat|January-February
Germany Grows Stronger Both as Manufacturer and Turkey’s Export Market s the most important markets for Turkish textile and garment industry, Germany continues to provide large potentials for the sector. Being the largest market for particularly home textile manufacturers, Germany is the most concentrated market among the European Union nations. “Germany Country Report” released by İTKİB provides important details about the inner structure of this market. With a population of 81 million and over $1.5 trillion exports annually, Germany is among the most industrialized countries of the world. The country is counted as one of the leading machine supplier of Turkey’s textile industry with its advanced and developed technology, while also it is an important market with German consumers who have high purchasing power. Having close bonds with Turkey stemming from historical and cultural common past and several industrial projects together, Germany houses around 3 million Turkish citizens. Also, textiles and garments count for a remarkable part within the trading activity between the two countries. In 2014, the share of textile and garment in the overall trade between Turkey and Germany was 12.8%, which was recorded as 11.5% in January-November 2015.
The German economy has a strong production and production related services network, while small and medium scaled companies are prominent in textile and garment manufacturing. Companies which achieve up to €500 million turnover and employ less than 250 employees are considered as SME (small and medium sized enterprises) in Germany. There, around 90% of the companies active in textile and garment area are SME.
Strong relations between Turkey and Germany have been boosted further by textile and garment trade. Germany remains its position in textile manufacturing at high quality and technical features, while it continues to be a crucial market for Turkish textile and garments.
According to 2010 data, 732 companies in textile industry employ around 80.000 people, while the figure for 323 companies in garment/apparel is approximately 43.000. In total, those two related industries have 123.000 employees working at 1055 companies. However, those figures seem lower when compared to the previous years. Companies are shifting their manufacturing hubs to outside, primarily to Far East Asia given advantageous costs. Germany constantly reinforces its strength in terms of industrial and daily use areas and amounts in technical textiles as a manufacturer and exporter. More than half of the annual turnover is obtained from sales of technical textiles of Germany. 2012 data shows that 370 companies across Germany are active in this area. In addition to efforts of the industry, arranged fair also contribute to the industrial development. In 2014, Germany achieved $1.5 trillion of total exports, while signing $1.2 trillion of imports during the same year. The country raised its exports of textile and raw materials by 3.7% in 2014 to $14.5 billion. Imports in the same category softened 0.5% though to stand at $10.2 billion. Turkey was the fifth largest supplier 17
of Germany for textiles and raw materials with 4.9% share and 1.15 hike in import values at $499 million. Germany imported non-wovens the most in textiles and raw materials area during 2014. The product counts for 10.8% of the whole textile imports, for which the figure gained 6% to reach $1.1 billion. Other important textile imports of Germany are counted as man-made filament yarn, man-made discontinuous fiber, man-made filament yarn textile and textile items for
specific technical usage. On a product group breakdown, the largest group to be imported is technical textiles with $7.8 billion, which is followed by home textiles at $3.6 billion. Weaving fabric imports at $2.3 billion is followed by yarn ($3 billion) and fiber ($1.5 billion). Knitted fabric imports, meanwhile, were at $543 million. Turkey is the fifth yarn supplier of Germany with 5.2% share and $107 million imports. Exporting weaving fabrics worth $204 million, Turkey has 8.7% market share with this product in Germany. In 2014, Germany imported knitted fabrics worth $44 million, while Turkey is ranked as the fourth supplier with 8.3% share. As for home textiles, Turkey is the second largest supplier of Germany as with 12.1% share, it exported home textiles worth $536 million. In 2014, Turkey’s technical textile exports to Germany were down 2.8% which reduced its market share there to 2.3%.
Ocak-Şubat|January-February
Yeşim Tekstil Türkiye’de İlk OEKO-TEX STeP’in Sahibi Oldu Yeşim Tekstil Receives 1st OEKO-TEX SteP in Turkey ürkiye’nin önde gelen tekstil firmalarından Yeşim Tekstil, bir ilke imza atarak Türkiye’den ilk OEKO-TEX STeP (Sustainable Textile Production - STeP) belgesinin sahibi oldu. Bursa merkezli firma Sürdürülebilir tekstil üretimin belgesi kabul edilen OEKO-TEX STeP’i en iyi seviye olan 3. Seviyede almaya hak kazandı. Yeşim Tekstil, bu belgeye layık görülen ilk ve tek firma unvanını elde etmiş oldu. 2005 yılından bu yana sosyal uygunlukta en prestijli belge olan SA 8000 belgesine sahip olan firma, OEKO-TEX STeP (Sürdürülebilir Tekstil Üretimi) belgesi ile başarını taçlandırdı. 5-9 Ekim 2015 tarihleri arasında Hohenstein Enstitüsü tarafından gerçekleştirilen denetimler sonucunda bu belgeyi ulaşan Yeşim Tekstil, bu sertifika ile çevreye duyarlı, üretim ve sosyal sorumluluk alanlarındaki taleplere cevap verebilecek, dünya çapında bir tedarikçi olduğunu bir kez daha kanıtlamış oldu.
rilmesini sağlayan entegre bir sertifikasyon sistemi olan OEKO-TEX STeP belgesini en iyi seviye olan 3. Seviyede almaktan büyük mutluluk duyuyoruz”.
mong leading companies of Turkey, Yeşim Tekstil led the way once more and received the first OEKO-TEX STeP (Sustainable Textile Production - STeP) letter from Turkey. The Bursa-based company got the document which is considered as Sustainable Textile Production (STeP) Letter, in the best level of 3rd. Now, Yeşim Tekstil is the first and only company from Turkey who became entitled to receive this letter.
STeP sertifikasyonu çevre dostu üretim prosesleri ve sosyal açıdan kabul edilebilir çalışma koşullarının devamlı olarak var olması ve uygulanması amacıyla gerçekleştiriliyor. 3 seviyesi bulunan bu sertifikada; 1. seviye giriş seviyesine uygunluk sağlayan firmalara veriliyor. 2. seviye optimizasyon potansiyeline sahip iyi uygulamalara veriliyor. 3. seviye ise en iyi uygulama örneklerine sunuluyor.
The company has SA 8000 since 2005, the most prestigious document in terms of social convenience, while it reinforced its
Considered as Sustainable Textile Production (STeP) Letter, OEKO-TEX SteP was received by Yeşim Tekstil for the first time in Turkey. The company is known to be studying in this field for a long term.
Sektördeki sorunlara rağmen sosyal uygunluk ve sürdürülebilirlik konusunda yaptıkları çalışmalara hiç ara vermediklerini söyleyen Yeşim Tekstil CEO’su Şenol Şankaya, şunları söyledi; “Sadece belirli bir alanı değil, şirketin tüm süreçlerini kapsayan ve şirketin sürdürülebilirliğini yönelik çalışma ve üretim koşullarının kapsamlı bir şekilde değerlendi-
Sürdürülebilir tekstil üretim belgesi kabul edilen OEKO-TEX STeP’e Türkiye’den ilk sahip olan firma Yeşim Tekstil, uzun dönemdir bu alandaki çalışmalarıyla tanınıyor. 18
success with OEKO-TEX STeP (Sustainable Textile Production - STeP). Yeşim Tekstil received the document as a result of audits held by Hohenstein Institute between October 5-9, 201 as a proof that the company is an ecofriendly global scaled supplier which can meet demand from production and social responsibility side. Yeşim Tekstil CEO Şenol Şankaya said they never halted their studies for social convenience and sustainability despite the issues in the industry. “We are pleased to receive OEKOTEX STeP Letter at the best level of 3rd as it is an integrated certification system which not only consists of a particular area but all company processes and enables an extensive evaluation of studies related to company sustainability and production conditions,” he stated. STeP certification aims for sustainability of eco-friendly production processes and socially acceptable working conditions to be applied. It has 3 levels: 1. Companies who provides suitability for entry level. 2. Applications with optimization potential receive this. 3. Received by the best application samples.
Ocak-Şubat|January-February
Yünsa 2016’da Pazardaki İddiasını Büyütüyor
Yünsa Grows Assertive in 2016 Market View he largest wool manufacturer of Turkey and Europe, Yünsa expects to achieve growth both in domestic and foreign markets in 2016 despite all negative developments in 2015. The company grew more assertive in high segments thanks to newly created Yünsa Premium Collection in 2015. According to a statement from Yünsa, the company’s orders rose in November-December 2015 when compared to the same period of 2014. The textile industry is expected to revive once the stagnant conditions in the European market fades as main export markets are in this region. Yünsa aims to get a step closer to the vision of global ürkiye’nin ve Avrupa’nın en büyük yünlü kumaş üreticisi Yünsa, 2015 yılında sektörde yaşanan olumsuzluklara rağmen 20167da iç ve dış pazarlarda büyüme beklendiğinin altını çizdi. Yünsa, 2015 yılında oluşturulan Yünsa Premium koleksiyonu ile üst segmentte iddiasını arttırdı. Yünsa’dan yapılan açıklamada, 2015 Kasım-Aralık döneminde Yünsa’nın siparişlerinin bir önceki yılın aynı dönemine göre arttığı belirtildi. Şirketin ana ihracat pazarlarının bulunduğu Avrupa’da durgunluğun sona ermesi ile tekstil sektörünün tekrar canlanacağının tahmin edildiği belirtildi. İç piyasalarda da perakende sektörünün tekrar ivme kazanmaya başlamasıyla 2016’da Yünsa’nın dünya liderliği vizyonuna bir adım daha yaklaşacağı savunuldu. Kurumsal ve pazar büyüme sürecini devam ettiren Yünsa, pamuklu kumaşta Yünsa Touch koleksiyonu ile müşteri ve ürün yelpazesini güçlendirdi. Üst segment pazarında 2015 yılında oluşturulan Yünsa Premium koleksiyonu ile 2016 yı-
lında iç ve dış pazarlarda büyüme beklendiğinin altı çizildi. Dünyada 400’ün üzerinde müşteriye Türk markasını tanıtan Yünsa, 50’den fazla ülkeye ihracat yapıyor.
Yün sektörünün en önemli markası konumundaki Yünsa, 2016 yılında pazardan olumlu beklentilere sahip olduğunu açıkladı. The leading wool manufacturer Yünsa declared that it has positive expectations for 2016. 19
leadership in 2016 once retail sector gains momentum once again in the domestic markets as well. The company proceeds in institutional and market growth and reinforced its customer and product range via Yünsa Touch Collection in cotton fabric area. It is underlined that the company is expected to grow in domestic and foreign markets during 2016 via Yünsa Premium Collection that was created in high segment market in 2015. Yünsa presents Turkish brand to more than 400 customers across the world while it exports more than 50 countries.
Ocak-Şubat|January-February
Morocco Style Kapılarını Uluslararası Pazara Açıyor
Morocco Style Opens Doors to Global Markets
uzey Afrika ve Avrupa tekstil ve moda sektörlerini buluşturacak olan 2. Morocco Style fuarı 31 Mart-3 Nisan 2016 tarihleri arasında Kazablanka’da düzenlenecek. İlki geçen yıl 10-12 Mart tarihleri arasında gerçekleşen Uluslararası Fas Moda, Tekstil ve Aksesuarları Fuarı, 14 ülkeden 113 katılımcı ve 7823 ziyaretçisi ile kendini ispatlamıştı. Fuar organizasyonunda 22 yıllık tecrübesi ile Pyramids Grup Fuarcılık tarafından 31 Mart-3 Nisan tarihleri arasında OFEC Kazablanka Fuar Merkezi’nde düzenlenecek olan 2. Morocco Style fuarı; Fas, Cezayir, Libya, Mısır, Fransa, Portekiz, İspanya ve İtalya gibi Akdeniz bölgesindeki hedef ülkelerden alım heyetlerini ağırlayacak. Fuarda; kadın-erkek giyim, abiye ve gelinlik, iç giyim, spor giyim, çocuk giyim, deri giyim, hazırgiyim, kumaş üreticileri, kumaş aksesuarları, triko, ayakkabı ve çanta sektörlerinden üreticiler yer alıyor.
Türk Tekstil ve Hazırgiyim Sektöründen Tam Destek
2015’de ilk kez MESİAD, İSİAD, TUFİAD, OTİAD, BUGİAD, KYSD, Centre Marocaine de Promotions des Export, Centre Regional D’Investissament resmi desteğiyle gerçekleşen
orocco International Fashion & Textile and Accessories (Morocco Style) Fair will be held from March 31 to April 3, 2016 at Casablanca. The first edition had been held on March 10-12 last year and proved success with 113 exhibitors from 14 countries and 7823 visitors.
fuar; Amerika, BAE, Fas, Hindistan, Pakistan, Çin, Güney Kore, Brezilya, Portekiz, İtalya, İspanya, Lübnan, Kuveyt, Mısır ve Türkiye’den gelen katılımcılarını ve ziyaretçilerini ağırlamıştı.
Türkiye-Fas Ticari İlişkisi Hızla Gelişiyor
The 2nd event will be organized by Pyramids Group, having 22 years of experience in fair organization, on March 31-April 3 at OFEC Casablanca Fair Center. The exhibition is set to welcome purchase committees from Mediterranean target countries inc-
2006 yılında yürürlüğe giren Serbest Ticaret Anlaşması ile canlanan Fas-Türkiye ticareti, tekstil sektörüne de ivme kazandırdı. Fas’ın en büyük şehri ve limanı olması özelliği ile birlikte Kazablanka, ülke genel ticaretinin %80’inin merkezi konumunda.
Fas’ın en büyük şehri Kazablanka’da 2. edisyonu düzenlenecek olan Morocco Style uluslararası pazardan tekstil, hazırgiyim ve aksesuar üreticilerini ağırlayacak.
The 2nd edition of Morocco Style will take place in the cosmopolitan city of Morocco, Casablanca to gather global professionals of textile, garment and accessories manufacturing. 20
luding Morocco, Algeria, Libya, Egypt, France, Portugal, Spain and Italy. The fair will gather manufacturers from industries of leather, leather clothing, women fashion, man fashion, lingerie, men women nightwear, wedding dresses, kids wear, sportswear, knitted garments & tricot, shoes, bags.
Turkish Textile and Garment Industry Gives Full Support
Held for the first time in 2015 with official support provided by MESİAD, İSİAD, TUFİAD, OTİAD, BUGİAD, KYSD, Centre Marocaine de Promotions des Export, Centre Regional D’Investissament, Morocco Style had welcomed exhibitors and visitors from the US, UAE, Morocco, India, Pakistan, China, South Korea, Brazil, Portugal, Italy, Spain, Lebanon, Kuwait, Egypt and Turkey.
Trade Grows Between Turkey-Morocco
Trade between Moroco and Turkey revived following the Free Trade Agreement that took effect in 2006 which boosted the textile industry as well. Casablanca shines out as the country’s center for 80% of overall trade as it is the largest city and port of Morocco.
Ocak-Ĺžubat|January-February
21
Ocak-Şubat|January-February
İtalyan Makinacılar ITMA 2015’e Hakim Oldu Italian Textile Machinery Manufacturers: Major Players at ITMA 2015 artış ile 2,409 milyon Euro değerinde üretim gerçekleştirdi. İhracat ise %8 artarak 2,108 milyon Euro’ya ulaştı. 2015 yılının ilk yarı verilerine göre, ana ihracat pazarı olarak %44 payla Asya açık ara lider konumunda. Onu %22 ile AB pazarı, %16 ile AB dışı Avrupa pazarı, %7 ile Latin Amerika, %6 ile Kuzey Amerika ve %5 ile Afrika takip ediyor. İtalyan iç pazarının tüketimi de %16 artışla 1,037 milyon Euro’ya çıktı. Yılın ilk 9 ayında İtalyan üreticilerin yurtdışı siparişlerinde biraz azalma yaşandı. Buna karşın İtalya’daki yatırımlarda 2014 yılı ile karşılaştırıldığında %44’lük artış oldu. 2015 yılının ilk yarısında AB pazarına satışlarda %12, Asya pazarına satışlarda ise %8 artış elde edildi.
ilan’da gerçekleşen dünyanın en büyük tekstil makinaları fuarı ITMA 2015’de İtalyan makinacılar en dikkat çeken grup oldu. İtalyan tekstil makinacılar hem katılımcı sayıları hem de sergi alanları ile fuarın en büyük ülke grubu olarak öne çıktı. ITMA 2015’e 454 İtalyan makine üreticisi katılırken, fuarın toplam sergi alanının %30’ununda (32 bin metrekare) İtalyan katılımcılar yeniliklerini sergiledi. İtalyan tekstil makinacılarının çatı örgütü ACIMIT’in Başkanı Raffaella Carabelli, dünyanın en büyük tekstil makinaları fuarını 20 yıl sonra İtalya’ya tekrar getirmiş olmanın gururunu yaşadıklarını söyledi. Fuar sırasında düzenlenen basın konferansında konuşan Carabelli şunları söyledi; “Bu rakamlar İtalya’nın sadece katılımda en büyük ülke olduğunu göstermiyor, aynı zamanda sektörün canlılığın bir kanıtı ve İtalyan tekstil endüstrisinin oldukça sağlıklı olduğunun onayıdır.” Fuara İtalyan katılımcı sayısının bir önceki fuara göre %41, sergi alanının ise %58 oranında artış yakaladığını dile getiren Carabelli, İtalyan katılımcıların sektörel dağılımı şöyle açıkladı; “Terbiye/ baskı %32, iplik eğir-
Ustası’ sloganı bunu özetliyor. Sürdürülebilir yenilikler alanında İtalyan üreticiler önemli bir rol oynadı.
me %20, örme/çorap %13, dokuma %9 ve diğerleri %26.”
İtalyan Üreticilerin ‘Sürdürülebilirlik’ Sözü
Bilindiği gibi bir süredir İtalyan makine üreticileri etkin bir şekilde tüketimi ve üretim maliyetlerini azaltan teknolojilere olan talebi karşılamak için ürünlerinde sürdürülebilirlik konusuna yoğunlaştı. Carabelli; “Birliğimiz 40’dan fazla firmanın yer aldığı ‘Sürdürülebilir Teknolojiler’ projesi ile 2010 yılından bu yana çevresel ve ekonomik sürdürülebilirlik konusundan taahhütte bulunuyor” dedi.
ITMA 2015 fuarı hem tekstil sektörünün bütün segmentlerini kapsayan içeriği ile öne çıktı hem de tekstil ve konfeksiyon sektörlerine dönük ‘sürdürülebilirlik’ konsepti ile dikkatleri çekti. Katılımcı birçok firma enerji ve hammadde tüketimini düşürmeye, çevre üzerine daha düşük etkiye odaklanan yeniliklerini sergiledi. Fuarın ‘Sürdürülebilir Yenilik Sanatının
Carabelli ITMA boyunca Proje’nin C02 emisyonu üzerine etkileri üzerine durulduğuna dikkati çekti. Mühendislik firması D’Appolonia tarafından hazırlanan verilere göre, 2014 yılında çevreci yeşil sertifikalı İtalyan makinalarını kapsayan ‘Sürdürülebilir Teknolojiler’ projesi ile 221,181 ton CO2 emisyonu azaltıldı. Bu, yıllık ortalama 35 bin kilometrelik 38,534 araba seyahatinin emisyonuna eşdeğer bir rakamdır.
İtalya’nın ev sahipliği yaptığı ITMA 2015 fuarında İtalyan tekstil makinaları üreticileri hem katılımcı sayısı hem de sergi alanlarıyla en büyük ülke grubu oldu.
İtalyan Makinacılar 2015’te Büyüme Yakaladı
2014 yılı ile karşılaştırıldığına İtalyan tekstil makinaları sektörünün %9’lük 22
2015 yılının ilk yarısında İtalyan makinacılar Çin’e 137 milyon Euro, Türkiye’ye 96 milyon Euro ve Hindistan’a 66 milyon Euro’luk satış yaptı. Bu pazarlar içinde sadece Türkiye pazarına satışlar %15 geriledi.
Ocak-Şubat|January-February
talian textile machinery manufacturers formed the most outstanding group at ITMA 2015 Fair, which was held in Milano as the world’s largest textile machinery fair. Italian textile machinery manufacturers formed the largest country group both with the number of participants and exhibition spaces. 454 Italian machinery manufacturers participated in the fair to exhibit their innovations on 30% (32.000 meter square) of total exhibition area. “We’re justly proud to have brought back to Milan the world’s major textile machinery fair after twenty years,” Raffaella Carabelli, President of ACIMIT (the Association of Italian Textile Machinery Manufacturers), said. “These numbers not only rank Italy first among exhibiting countries, but are a true testament to the vitality of our sector and confirm the good state of health of the Italian textile industry,” he further commented. Carabelli mentioned that the number of Italian participants was up by 41% compared to the previous edition, while the exhibition space expanded by 58%. The industrial breakdown of Italian participants was: Finishing/printing 32%, spinning 20%, knitting/hosiery 13%, weaving 9% and others 26%.
Italian Manufacturers Promises “Sustainability”
ITMA 2015 was outstanding with a concept that consists of all segments of the textile industry while also is a litmus test for assessing the commitment of the global textile machinery sector to a truly sustainable textile and garments industry, as the event’s slogan states: “Master the Art of Sustainable Innovation”. In this area too, Italian manufacturers played a major role. Italian machinery manufacturers have been known to be focusing on the issue of sustainability for their products in order to satisfy the demand for efficient technology solutions that effectively cut back on consumption, and consequently on production costs. Carabelli noted, “Our association has been commit-
ted to the issues of environmental and economic sustainability since 2010, with the “Sustainable Technologies” project, to which over 40 companies have adhered.” “During ITMA, we’ll be presenting to the specialised press the project’s effects on CO2 emissions,” explains Carabelli. Based on estimates elaborated by the engineering firm D’Appolonia, in 2014 the reduction of CO2 emissions generated by the use of environmentally green certified Italian machinery in accordance with the “Sustainable Technologies” project amounted to 221,181 tonnes of CO2, equivalent to the emissions of 38,534 cars travelling on average 35,000 kilometres per year.
Italian textile machinery manufacturers formed the largest country group at ITMA 2015 Fair, which was housed by Italy, both with the number of participants and exhibition spaces.
Italian Machinery Manufacturers Grew in 2015
When compared with 2015, Italian textile machinery industry achieved 9% increases in production that hit €2.409 million. Exports, meanwhile,
23
were up by 8% to €2.108 million. According to the data revealed for the first half of 2015, Asia was the leader by far as the main export market. The EU follows with 22%, non- European Union markets in European market with 16%, Latin America with 7%, North America with 6% and Africa with 5%. The domestic consumption of Italian local market was up by 16% to €1.037 million. In the first 9 months of the year, Italian manufacturers saw a slight decrease in their export orders. However, when compared to the 2014 investments in Italy, the figure increased by 44%. In the first half of 2015, sales to the European Union market was up by 12%, while sales to the Asian market was up by 8%. During the first half of 2015, Italian machinery manufacturers achieved sales of €137 million to China, €96 million to Turkey and €66 million to India. Among those markets, only sales to Turkey registered a decline of 15%.
Ocak-Şubat|January-February
ITMA 2015 Rekor Rakamlarla Başarısını Tescilledi
ITMA 2015 Registered Its Success With Record High Figures lobal textile machinery industry experienced another ITMA excitement. ITMA 2015 was held at Fiera Milano Rho, Milano, Italy on November 12-19 and witnessed innovations in textile, outfit, technical textiles and textile printing industries. 123.000 visitors from 147 countries attended to the fair. The exhibition area expanded by around 20% when compared to ITMA in 2011, while 1691 companies from 46 countries and markets participated in ITMA 2015 with their innovative solutions. Thereby, the 17th edition of ITMA hit a record high number of participants.
üresel tekstil makinları sektörü bir kez daha ITMA heyecanı yaşadı. 12-19 Kasım tarihleri arasında İtalya Milano’daki Fiera Milano Rho’da düzenlenen ITMA 2015 tekstil, konfeksiyon, teknik tekstiller ve tekstil baskı sektörlerinde yeniliklere sahne oldu. Fuarı 147 ülkeden gelen 123 bin kişi ziyaret etti. 2011 yılındaki ITMA fuarına göre sergi alanı %20 büyüyen ITMA 2015 fuarına 46 ülke ve pazardan 1691 firma yenilikçi çözümleriyle katıldı. Böylece 17. defa organize edilen ITMA fuarına katılımcı sayısı ile rekor rakama ulaştı. ITMA’nın dünyanın en köklü tekstil ve konfeksiyon teknolojileri fuarı olarak çok güçlü bir üne sahip olduğunu belirten, CEMATEX Başkanı Charles Beauduin, ITMA markasına inançlarını koyarak fuara katılan endüstri temsilcilerine teşekkür etti. Beauduin bir önceki fuara göre ziyaretçi sayısının %20 artığına dikkati çekti. %18’lik en büyük ziyaretçi payına sahip İtalya’dan sonra en çok ziyaretçi gönderen ülkeler sırasıyla Hindistan %9, Türkiye %8 ve Almanya %7 oldu. Katılımcıların 19 bölüm altında sıralandığı fuarda en büyük beş ana sektör şöyle yer aldı; 303 katılımcı ve %23’lük sergi alanı ile boyama ve terbiye, 290 firma ve %14’lük
CEMATEX President Charles Beauduin underlined that ITMA has a very strong reputation as the world’s most rooted textile and outfit technologies fair while he thanked all industry representatives who believed and participated in ITMA. The number of visitors was up by 20% compared to the previous fair. Following Italy who has the largest visitor share at 18%, India (9%), Turkey (8%) and Germany (7%) were others which sent the most visitors to the event.
alan ile iplik eğirme, %12’lik alanda 179 firma ile dokuma, 128 katılımcı ve %13’lük alan ile örme ve çorap, 113 firma ve %10’luk alan ile baskı segmenti. Fiera Milano Rho fuar alanında 11 salonda toplam 108.000 metrekare alanda gerçekleşen fuar ITMA 2011’e göre yüzde 20 büyüme yakaladı. CEMATEX üyesi ülkelerden gelen katılımcılar fuarda %69 ile toplam alanda önemli bir paya sahip oldu. Fuarda en büyük katılımcı ülke, fuara evsahipliği yapan İtalya oldu. İtalyan katılımcılar toplamda 32,540 metrekare alanda yeniliklerini sundu. İtalya’yı Almanya, İsviçre ve İspanya takip etti. CEMATEX üyesi olmayan ülkelerden gelen katılımlara bakıldığında Çin, Hindistan, Japonya ve Türkiye en büyük 4 ülke oldu.
Participants were ranked under 19 sections at the fair, while the 5 main industries were as follows: dyeing and finishing with 303 participants and 23% exhibition
ITMA 2015 fuarının odak noktasında ‘sürdürülebilirlik’ kavramı yer aldı. ‘Sürdürülebilir Yenilik Sanatının Ustası’ sloganı ile firmalar çevreci ürünlerini öne çıkardı. Fuarda, ITMA Sürdürülebilir Yenilik Ödülü, Araştırma ve Yenilik Pavilyonu başta olmak üzere fuar boyunca gerçekleşen bütün etkinliklerde bu konsept ele alındı. ITMA 2019 fuarı 20-26 Haziran 2019 tarihinde Barcelona Grand Via fuar alanında gerçekleştirilecek. 24
space, spinning with 209 participants and 14% exhibition space, weaving with 179 companies and 12% space, knitting and hosiery with 128 companies and 13% space, printing with 113 companies and 10% space. The fair was held on 108.000 meter square space at 11 halls in total in Fiera Milano Rho Fair Area and achieved a 20% growth compared to ITMA 2011. Participants from CEMATEX member countries counted for 69% share in total area. The largest participant country in the event was Italy, the host country as well. Italian participants displayed their innovations on a total 32.540 meter square space. The country was followed by Germany, Switzerland and Spain. The largest 4 participant countries out of CEMATEX were China, India, Japan and Turkey. “Sustainability” was the concept focused at ITMA 2015. Companies highlighted eco-friendly products under the motto “Master of Sustainable Innovation Art”. The concept was valid during all events in the fair particularly at ITMA Sustainable Innovation Price Research and Innovation Pavilion. ITMA 2019 will take place on June 20-26, 2019 at Barcelona Grand Via fair area.
Ocak-Şubat|January-February
Konica Minolta Tekstil Baskısına Yeniliklerini ITMA’da Sundu Konica Minolta Presents Innovations For Textile Printing At ITMA
onica Minolta Milan’daki ITMA 2015 fuarında ‘oyunun kurallarını değiştiren’ inkjet tekstil single-pass (tek geçişli) yazıcısı NASSENGER SP-1’i tanıttı. Yüksek hızlı bu dijital tekstil baskı makinası firmanın baskı alanındaki uzmanlığıyla geliştirildi. NASSENGER SP-1 dijital tekstil baskı miktarını artırırken, üretim için gerekli iş gücünü ve zamanı azaltıyor. Diğer bir üstün olduğu nokta ise çevre dostu nitelikleri ile atık ve yakıt kullanımını azaltması. Bir serigrafi baskı makinası hızında düz kumaşa tek geçişli baskı gerçekleştiren NASSENGER SP-1 ziyaretçilerden yoğun ilgi görmeyi başardı. ITMA’da Konica Minolta iki yeni tarama tipinde yüksek ve orta hızlarda inkjet tekstil sistemlerini ilk kez müşterilerine sundu; NASSENGER 10 ve NASSENGER 8. Bu yüksek çözünürlüklü, yüksek üretkenlikteki inkjet tekstil yazıcıları müşterilerin ihtiyaçlarını tam olarak karşılayacak geniş bir seçenek donanımına sahip. NASSANGER 10, saatte 580m2 baskı hızı ile geleneksel bir serigrafi baskı makinasının yerini alabiliyor. Saatte 240 m2 hızdaki NASSENGER 8 ise, numune baskı gibi düşük ve orta volümdeki baskı ihtiyaçlarına yanıt veriyor ve geleneksel tekstil yazıcıların ideal halefi konumunda. Her iki sistem de üretkenlikten yüksek renk yoğunluğunda yüksek imaj kalitesine kadar çeşitli baskı modlarına sahip. Bu sistemler ve NASSENGER SP-1 yeni geliştirilen inkjet baskı kafaları ile donatıldı.
onica Minolta unveiled ‘game changing’ inkjet textile single-pass printer NASSENGER SP-1 at ITMA 2015 in Milano. This ultra high-speed digital textile printer was developed through Konica Minolta’s world-renowned expertise in printing field. The model has been launched in response to the increasing use of digital on-demand printing for textiles where reducing downtime between jobs has become critical. Another factor has been greater environmental awareness to reduce effluent and the use of fuels. Printing in the single-pass system is straight on to fabric that is fed under a fixed print unit at the speed of a screen printing machine. NASSENGER SP-1 grabbed great interest from fair visitors.
Euro yatırımla açtığı Demo ve Eğitim Merkezi’nde müşterilerine canlı baskı uygulamaları gerçekleştiriyor.
Türkiye’de DIS Merkezi Açıldı
Türkiye pazarındaki çalışmalarını yoğunlaştıran Konica Minolta, “Digital Imaging Square (DIS)” olarak adlandırdığı demo ve uygulama merkezinin açılışını İstanbul’da yaptı. Konica Minolta Türkiye Başkanı Toshiyuki Yamada’nın ev sahipliğinde gerçekleşen açılış, Konica Minolta bayileri, iş ortakları, baskı profesyonelleri ve basın mensuplarının katılımı ile gerçekleşti. Giderek büyüyen dijital baskı sektöründeki profesyonellere uçtan uca dijital baskı üretimini uygulamalı olarak tanıtmayı amaçlayan bu merkezde, baskı öncesinden renk yönetimine, üretimden sonlandırmaya kadar tüm iş akışları uygulanabilecek. Böylece baskı profesyonelleri satın alma süreçlerinde kolay karar alabilecek, sistemi kapsamlı bir şekilde işlerine uygun olarak test edebilecek ve kendi müşterilerine sunacakları ürünün son halini değerlendirebilecek.
At ITMA, Konica Minolta had the world’s first showing of two new scan-type high- and medium-speed inkjet textile systems, NASSENGER 10 and NASSENGER 8. These extend its lineup of high-resolution, high productivity inkjet textile printers and give customers a wider range of op-
tions to best suit their business needs. The high-productivity NASSENGER 10 has a print speed of 580 sq m / hour that can replace a conventional flat screen printing machine. NASSENGER 8 meets a variety of mediumvolume printing needs ranging from sample printing to low-volume printing. With a print speed of 240 sq m / hour, this model is an ‘ideal successor’ to a conventional inkjet textile printer. Both systems have various printing modes ranging from high productivity to high image quality through to high density / high color penetration mode. They are equipped with newlydeveloped inkjet print heads, which is also used in the NASSENGER SP-1. Konica Minolta guests and customers are also being transported to its newlyopened €5million Demo and Training Centre in Bregnano, near Milan, for live demonstrations of the printer.
Konica Minolta Opens DIS Center in Turkey
Boosting its activities in Turkey, Konica Minolta opened a demo and application center, namely in Istanbul “Digital Imaging Square (DIS)”. The opening ceremony was housed by Konica Minolta Turkey President Toshiyuki Yamada amidst participation of Konica Minolta distributors, business partners, printing professionals and press members. The center aims to introduce digital printing production from end to end for professionals from digital printing industry via live demonstrations. All operations flows can be applied from pre-printing to color management, production to completion. Thereby, printing professionals will be able to decide easily in purchasing processes, to test the system in detail in accordance with their business and to evaluate the final state of their product before exhibiting it to their own customers.
Konica Minolta ayrıca Milan yakınlarındaki Bregnano’da 5 milyon 25
Ocak-Şubat|January-February
Tekstil 3.0 : Su Kadar Şeffaf ekstil sektörünün geleceği hiç bu kadar büyüleyici ve talepkar olmamıştı. ITMA 2015’de yer alan MS Printing Solution ,İsviçre firmaları Color TrustTM ve RProjectTM ile işbirliği yaparak, fuar boyunca tekstil sektörüne değişimin köşe başında olduğunu gösterdi. ITMA 2015’in açılış günü, güçlerini birleştiren bu üç oyuncu Milano kentinde düzenlenen “2020 Yolunda Tekstilde Sürdürülebilir Üretim Teknolojileri” konusundaki etkinliğe sponsor oldu. SU KADAR ŞEFFAF başlığı adı altında Pirelli Kulesinin Terasında düzenlenen etkinlikte, Sürdürülebilir Yenilikler ile bunların getireceği Sosyolojik ve Kültürel Etkilerin keşfedildiği büyüleyici bir panele tanıklık etmek inanılmaz bir fırsattı. MS Printing Solutions firmasının Başkan Yardımcısı Paolo Milini’nin açılış konuşması ile başlayan etkinliğin moderatörlüğünü Class CNBC ve Class TV Yönetici Editörü Andrea Cabrini üstlendi. Yuvarlak masa toplantısında tanınmış misafirler: Francesco Morace – 30 yılı aşkın süredir Sosyal Yaşam ve Pazar Araştırmaları alanında çalışmakta olan Sosyolog ve Deneme Yazarı; Piero Formica – Ekonomist, Profesör ve Uluslararası Girişimcilik Akademisinin kurucusu; Giuseppe Miroglio, Miroglio Grup’un Başkanı fikirlerini dile getirdiler. TEXTILE 3.0TM Program Manifestosuna bağlanan MS Printing Solutions ve Color Trust TM yeni uygulamaları ile sadece teknolojik zorlukların ötesine geçerek 100/90/10 Endüstriyel Paradigması’nı hayata geçire-
rek, yapılacak yatırımların artmasını sağlayacaklardır. Çevresel Sürdürülebilirlik bundan sonra yapısal olarak resmileşmiş faktör olarak kabul edilebilir.
Yeni paradigma ile tasarruf edilmesi beklenen su oranı % 90. Mevcutta kullanılan “ıslak baskı” silindir makinalarının yerine 300 adet ”kuru baskı” (suya ihtiyaç duymayan üretim biçimi) single pass makine ile değiştirildiğinde dünyadaki kişi başına geri dönen su miktarı 10 litre olacaktır.
Geleneksel olarak gerçekleştirilen terbiye işlemlerinde her bir kilo kumaş için tüketilen su miktarı 100 litre.
Bu iddialı bir hedeftir çünkü Francesco Morace; “ Paradigmalar hakkında konuşmak trendler hakkında konuşmak gibi değildir. Geçmiş ile derin devamsızlığı işaret eder, ve farklı bir bakış açısı ile düşünme anlamına gelir” diyor “Bu gece düzenlenen etkinlik için suyun tema olarak seçilmiş olması etkileyici: Su hayatımızın temelidir, anti-kapitalist değerlerin dışında şeffaflık ve sürdürülebilirlik gibi temalar açtı ve bu temaların endüstriler içinde esas konular olmasını sağladı.”
Dijital single pass baskı teknolojisinin global devriminden sonra MS Printing ve Color Trust™ geleceğin tekstili ile yüzleşmek için güçlerini birleştirdi.
Atılacak farklı adımlar, tekstil terbiyesinde Endüstriyel Rönesans için,
26
yaratıcı konseptlerin temel alındığı yeni kültürel bir taban oluşturacaktır. Bu, Geleneksel Rekabetçi yaklaşımlardan çok farklı olacaktır. Tekstil 1.0’dan Tekstil 2.0’a geçişten sonra – Silindir baskıdan Single pass Dijital Baskıya; bugün sektör yeni bir adım atmaktadır: 2020’ye doğru Tekstil 3.0. Color TrustTM’ın teknolojik ve stratejik desteği sayesinde, tamamlayıcı sanayi en gelişmiş teknolojik gelişmeleri benimsemekte ve taşıyıcı kimyasal olarak su kullanmayan “kuru kimya”nın son bulguları ile desteklenen güçlü bir süreksizliği işaret etmektedir. Diğer taraftan bu sanayi, kalite standartları arttırmaya devam etmekte ve sürdürülebilirlik ile dijital sanayi ve mevcut piyasa talepleri arasındaki sinerji ye de güçlendirmektedir. Fabrikalar daha temiz, şeffaf ve nihai piyasalara yakın olacak. Bu da daha kısa, hızlı ve daha önce belirlenen modern hızlı moda modeline tamamen uygun ve tamamen dijital ürün zinciri ile sürdürülebilir dijital üretim anlamına gelmektedir. Geçmişin devamsızlığı Tekstil 3.0 ile mükemmel bir şekilde özetlenmektedir: RProject’in yenilikçi düşüncesinden, Color Trust’un stratejik yaklaşımından ve MS Printing Solution’ın sanayi mükemmeliyetinden doğan, tekstil tarihinde çığır açan bir vizyon ve bir mihenk taşı.
Ocak-Şubat|January-February
Textile 3.0 : Transparent as Water A change of pace that will provide the new cultural basis for the Industrial Renaissance in textile finishing, based on creative concepts, which are very different from the traditionally competitive approach. After the shift from Textile 1.0 to Textile 2.0 – that is to say from cylinders to digital single-pass printing – the time has come to launch TEXTILE 3.0™ on the market, following the path to 2020.
he future of textile has never been so challenging and demanding. That is why MS Printing Solutions, in collaboration with the Swiss companies Color Trust™ and RProject™, seizes the moment and takes part to the ITMA 2015 edition to show the industry that the change is just around the corner. On the occasion of the opening evening of the tradeshow, the three players sponsored an event in the city of Milan to launch a new challenge under the sign of sustainability on the path to 2020. Titled TRANSPARENT AS WATER, the event, which took place in the exclusive rooftop of the Pirelli Tower, was an amazing opportunity to start a fascinating discussion on the topic of sustainable innovation and explore its sociological and cultural implications.
Having adhered to the TEXTILE 3.0™ manifesto, MS Printing Solutions and Color Trust™ have raised the stakes by implementing the new 100/90/10 industrial paradigm, which goes beyond a mere technological challenge, under the sign of environmental sustainability which, by now, can be regarded as a structurally established factor.
100 litres of water used per every kg of fabric in traditional finishing processes.90 percent is the amount of water that can be saved through this new industrial paradigm. 10 litres of water to be returned to every human being through the introduction of 300 “dry printing” single-pass machines to replace the “wet printing” cylinders currently used.
After the global revolution of the digital single-pass printing technology, MS Printing Solutions and Color Trust™ join forces to face the future of textile.
It is an ambitious goal, since “talking about paradigms is not like talking about trends. It marks a deep discontinuity with the past, it means thinking out of the box”, Morace affirmed. “The choice of water as leitmotiv for this night is effective: water is so fundamental for our lives that it led themes like transparency and sustainability out of those anti-capitalist values and turned them in central issues for the industry too”.
Opened by the speech of Paolo Milini, Vice President of MS Printing Solutions, the event was hosted by Andrea Cabrini, Class Cnbc and Class TV Managing Editor. The round table was enlivened by the opinions of illustrious guests: Francesco Morace, sociologist and essayist that for more than thirty years has worked in social and market research; Piero Formica, economist, professor and founder of the International Entrepreneurship Academy; Giuseppe Miroglio, President of Miroglio Group. 27
Thanks to the fundamental technological and strategical support of Color Trust™, today the textile industry can adopt the fully digitalized standard, but that is not all: another landmark is the restyling of the whole finishing process with the support of dry chemistry. This means that it is no longer necessary to use water as a carrier, even though the production standard remains very high, in support of creativity which will finally be able to live together with a sustainable industry model which is digitalized and close to the market. The factories will be cleaner, transparent and close to the end markets. This means a shorter product chain, fast and fully digitalized; a sustainable digital manufacturing in complete accordance with the already settled model of the modern fast fashion: a true breakthrough vision and a milestone in the textile history deriving from the innovative thinking of RProject™, the strategical approach of Color Trust™ and the industrial excellence of MS Printing Solutions.
Ocak-Şubat|January-February
Groz-Beckert Konsepti ve Ürünleriyle ITMA 2015’de Fark Yarattı
Örme Sektörüne litespeed® plus Tanıtıldı
roz-Beckert katıldığı ITMA 2015 fuarında hem stand konsepti hem de çözümleriyle ziyaretçilerin uğrak noktasına dönüştü. Örme, dokuma, keçe, tafting, tarak ve dikiş segmentleri başta olmak üzere tekstil ve teknik tekstil alanları için makine iğneleri, hassas makine parçaları ve hizmetler sunan firma, akrilik camdan yapılmış makinalarla çözümlerinin nasıl çalıştığını ve performansını göz önüne serdi. Fuara katılımları hakkında bilgi veren Groz-Beckert Türkiye Genel Müdürü Özkan Edirne fuar konseptlerini şöyle açıkladı; “Akrilik camdan yapılmış orijinal boyutlardaki şeffaf yuvarlak örme ve çözgülü örme makinalarımız ile hem ürünlerimizin hassasiyetini hem de onların ilgili örme işleminde birbirleriyle nasıl mükemmel etkileşim içinde olduklarını görselleştirmek istedik. Standımızın girişinde 20 metrelik video ekran fuar sunumlarımız ve tema hakkında ziyaretçileri aydınlattı. Akrilik cam modellerimizin yanı sıra, koza şeklinde tasarlanan bilgi noktalarımız da çözümlerimiz hakkında bilgi verdi. Gördüğümüz ilgi ve aldığımız sonuçlar başarılı olduğumuzu gösteriyor”
Groz-Beckert’te en eski ve ağırlıklı ürün grubunun örme alanında olduğunu belirten Özkan Edirne, fuarda örme çözümlerinin öne çıktığını söyledi. Yuvarlak örgü makinaları için geliştirilen litespeed® plus iğnelerinin ilk kez pazara sunulduğunu vurgulayan Edirne, iğnelerin daha önceki versiyona göre daha fazla enerji tasarrufu sağladığını belirtti. Edirne; “Piyasada satılan litespeed® iğnelerimiz rakiplerine göre yüzde 15 civarında enerji tasarrufu sağlıyor, yeni geliştirilen litespeed® plus bunun üzerine %10 tasarruf daha ekliyor. Toplamda yüzde 20-25 civarında bir enerji tasarrufundan söz ediyoruz” diye konuştu. Mevcut müşterilerinin litespeed® plus’a geçişinin büyük bir maliyet yaratmayacağını dile getiren Edirne, bununla birlikte enerji ve verimlilikle elde edilecek avantajların maliyetin ötesine geçtiğini vurguladı.
ITMA 2015 fuarında örme, dokuma, keçe, tafting, tarak ve dikiş segmentlerindeki çözümlerini sergileyen Groz-Beckert, örme sektörüne %20 civarında enerji tasarrufu sağlayan yeni litespeed® plus iğnesini lanse etti.
Örme tekstiller konusunda Türkiye’nin önemli bir üreticisi ve teknoloji tedarikçisi olduğunu dile getiren Özkan Edirne, GrozBeckert olarak bu pazarda güçlü konumda bulunduklarını belirtti. “Türkiye her zaman bizim için 28
en önemli pazarlardan birisi olmuştur” diyen Edirne, litespeed® iğnelerinin pazarda yaygın olarak kullanıldığını kaydetti. Edirne; “Yeni litespeed® plus iğnelerimizin Almanya’daki teknoloji ve AR-GE merkezimizdeki testlerinin yanı sıra Türkiye’deki işletmelerde deneme çalışmaları gerçekleştirildi. Yüzde10’luk ek enerji tasarrufunu Türkiye’deki işletmelerde birebir gördük. Artan enerji maliyeti ve yüksek üretkenlik göz önüne alındığında litespeed® plus’un çok kısa sürede pazarda ciddi oranlara ulaşacağını öngörüyoruz” dedi.
Teknik Tekstiller için Groz-Beckert Çözümleri
Elyafla uğraşan bütün sektörlerde, elyafların birleştirilmesinde GrozBeckert ürünlerinin kullanıldığını söyleyen Groz-Beckert Türkiye Nonwoven ve Tafting Makine Parçaları Satış Müdürü İzzet Şeyhoğlu, bütün segmentlerde özellikle yüksek kaliteli ürünlere, ileri düzeyde teknik ürünlere odaklandıklarının altını çizdi. Teknik tekstil / nonwoven iğnelerinde yeniliklere sahip olduklarını belirten Şeyhoğlu; keçe üretiminde kalitenin anahtarının sunulduğunu belirtti. Şeyhoğlu; “Keçe sektörü için
Ocak-Ĺžubat|January-February
29
Ocak-Şubat|January-February
Groz-Beckert Makes Difference With Concept and Products at ITMA 2015
özel iğne çözümlerini vurgulayan Groz-Beckert, özellikle filtrasyon keçe üretimi için geliştirilmiş keçe iğnelerini ve akrilik camdan yapılmış bir iğneleme makinasını ziyaretçileriyle paylaştı. Groz-Beckert, ürün programında bulunan keçe iğnelerinin farklı çentik ölçüleri, çentik şekilleri, keçeleme yapan kısmın farklı kalınlıkları ve kesitleri sayesinde bütün iğnelenmiş filtre malzemeleri için ideal keçeleme iğnesi sunar. Eğer yüksek bir yüzey kalitesi isteniyorsa Groz-Beckert, GEBECON® ve EcoStar keçeleme iğne kombinasyonunu öneriyor. GEBECON® iğnesinin stabilitesi ön iğneleme işleminde yüksek yüzey kalitesi sağlarken, orta ve bitim iğnelemelerini gerçekleştiren EcoStar iğnesi ise bitmiş ürünün yüzey kalitesini arttırmaktadır. Yüksek verimliliğin öncelikli olduğu yerlerde ise çalışma kısmı bükümlü olan Twisted iğne doğru seçimdir” dedi. ITMA 2015 fuarında, şeffaf bir makine modelinde tafting sektörü için tafting iğnesi, kanca, tarak ve tafting bıçağı içeren gelişmiş Tufting Gauge Part sistemi sunuldu. Groz-Beckert işlevsel ve güvenilir tafting parçaları ile halı üreticilerinin gereksinimlerini karşılıyor. Tüm uygulamalar ve makine tipler için, monofilamentten yumuşak elyaf ipliklere, yapay çimden yüksek sınıf halılara kadar GrozBeckert müşterilerin yüksek kalite beklentilerini karşılamak için sistem çözümleri sunuyor. Türkiye’de teknik tekstil segmentinin henüz başlangıç aşamalarında olduğunu savunan Şeyhoğlu, GrozBeckert Türkiye olarak sektörün Groz-Beckert’teki avantajları kullanabilmesi için, sektöre teknik danışmanlık ve uluslararası network oluşturma imkanları sunduklarını belirtti.
fair. The new needle provides more energy saving compared to the previous version. “Our litespeed® needles provide 15% more energy saving when compared to our competitors. Now, the newly developed litespeed® plus adds another 10% on the top of this. In total, we are talking about 2025% energy saving,” reported Özkan Edirne. Existing customers will not face any major cost while shifting to litespeed® plus, while their updated benefits stemming from energy and efficiency are beyond this cost.
roz-Beckert was a stop point for visitors owing to its booth concept and solutions at ITMA 2015. The company provides machine needles and precision machine components as well as services in textiles and technical textiles, particularly in the segments of knitting, weaving, felting, tufting, carding and sewing. Groz-Beckert demonstrated a performance showing how its solutions work via acrylic textile machines. Groz-Beckert Turkey General Manager Özkan Edirne gave information about their participation in ITMA 2015, explaining their fair concept: “Acrylic transparent knitting and warp knitting machines with original dimensions enabled us to show the sensibility of our products as well as the excellent interplay between then during the knitting process. A 20-meter video screen at the entrance introduced visitors to the theme of the trade show presentation. In addition to the acrylic-glass exhibits, the new information points, designed as cocoons, were also real eye-catchers. We realize that we were successful looking at the interest and positive feedbacks.”
Groz-Beckert exhibited its solutions during ITMA 2015 Fair in knitting, weaving, felting, tufting, carding and sewing industries. The company launched new litespeed® plus needle that provides around 20% power saving for knitting industry.
litespeed® plus Was Launched For Knitting Industry
The company’s oldest and main product group is in knitting, Özkan Edirne mentioned, adding that knitting solutions were highlighted during the fair. The new litespeed® needle generation, the litespeed® plus was launched for the first time at the 30
Turkey is a crucial manufacturer and technology supplier in knitting textiles, while Groz-Beckert owns a strong position in this market. “Turkey has always been among important markets,” Edirne said, adding that litespeed® needles are widely used in the market. “Our new litespeed® plus needles saw test studies at plants in Turkey in addition to the tests held in our technology and Research&Development center in Germany. We witnessed the 10% energy saving at factories in Turkey. We forecast that litespeed® plus will hit very serious figures in a very short period considering increased energy saving and high efficiency,” he continued.
Groz-Beckert Solutions For Technical Textiles
Groz-Beckert Türkiye Nonwoven and Tufting Machine Spares Sales Manager İzzet Şeyhoğlu highlighted that Groz-Beckert products are used for joining fi-
Ocak-Şubat|January-February
bers in all related industries. The company particularly focuses on high quality and advanced level technical products in all segments. Şeyhoğlu reported that they have innovations in technical textile/ non-woven needles while quality key is promised in felting production. “Emphasizing special needle solutions for felting industry, Groz-Beckert shared needles that were developed for especially filter felting and an acrylic glass needle machine with visitors. Groz-Beckert provides ideal felting needle for all needled filter materials thanks to its felting needle product range which consists of various barb sizes, designs, working widths that makes felting and edges. Groz-Beckert suggests GEBECON® and EcoStar felting needle combination if customers look for a high surface quality. GEBECON® needle’s stability provides high surface quality in pre-needling process, while Eco-Star needle boosts the surface quality of the end product when used during middle and final needling. Twisted needle is a right choice in areas in which high efficiency is a priority as its working part is twisted,” Şeyhoğlu stated.
pectations for high quality for all kinds of applications and machine types from monofilament to soft fiber yarns, man-made grass to high class carpets.
During ITMA 2015, the product range in the Tufting sector was vividly illustrated by means of animations, combined with the Tuft system made of acrylic glass. The main focus was on the advanced Gauge Part System consisting of tufting needles, loopers, reed fingers, and tufting knives. Groz-Beckert meets requirements of carpet manufacturers via functional and reliable tufting spares. The company presents system solutions to meet customers’ ex-
According to Şeyhoğlu, technical textile segment is at the beginning level in Turkey. “We provide technical consultancy and international network opportunities for the industry in order to enable players to benefit from Groz-Beckert advantages,” he noted.
31
Ocak-Şubat|January-February
KARL MAYER Geleceğin Çözümlerine Odaklandı KARL MAYER Focuses on Solutions of Future özgülü örme ve çözgü hazırlık teknolojilerinin lider üreticisi KARL MAYER, ITMA 2015 fuarında sektöre yenilikler sundu. Firma ‘Geleceğinizi önemsiyoruz – We care about your future’ sloganı ile standında 7 yeni çözgülü örme makinasına yer verdi. Firmanın fütüristik standında yeni yüksek hızlı ve yüksek performanslı HKS-2SE modeli ve KHS 4-M-EL yüksek hızlı, EL kontrollü, esnek, yüksek verimli ve çok yönlü triko makinası yoğun ilgi gördü. Ayrıca teknik tekstiller için geliştirilen HKS MSUS makinası da çalışma gücü ile büyük beğeni kazandı.
potansiyeli ile bir araya gelmekten dolayı memnun olduk. Özellikle fuarın tarihi çok iyi belirlenmiş. Hem yatırım tarihleri açısından hem de Türkiye’deki politik gelişmeler göz önüne alındığında uzun zamandır raflarda bekleyen yatırım planlarını realize edecek imzaları atma aşamasına geldik.” 2016 yılı için gerçekleştirilmek üzere ellerinde uzun bir proje listesi olduğunu açıklayan Fritsch, önümüzdeki yıl için planladıkları bütçe ile bu listenin birebir örtüştüğünü vurguladı. Bu yatırım listesi üzerinde
çalışmalarını devam ettireceklerini ifade eden Fritsch, Türkiye pazarında 2016 yılının 2015’e göre çok daha başarılı geçeceğini savundu.
Yeniliklerde Odak Noktası; Verimlilik ve Sürdürülebilirlik
Bastian Fritsch standlarında Türk müşterilerin özellikle iki ürüne odaklandığını kaydetti. Fritsch; “Bunlardan biri perde (curtain) ve otomotiv (automotive) sektörlerine hitap eden Multi bar fold plate makinası MLF 46/24. Diğeri ise, yeni ürünlerin üretilebilmesine imkan tanıyan elektronik sürücü sistemine sahip (electronic drive system) yüksek verimli HKS 4 M-EL” dedi.
Düşük Enerji Seçeneği (LEO- Low Energy Option) ile donatılmış olan HKS-2SE, ergonomik ve modern bir tasarıma sahip. Karl Mayer fuarda ayrıca akıllı telefon veya tablet ile makinaların çalışma verilerine kolayca erişim sağlayan KARL MAYER Connect uygulamasını da ziyaretçilerine birebir gösterdi.
ITMA 2015 fuarında sürdürülebilirlik kavramının merkez öneme sahip olduğunu hatırlatan Bastian
En Çok Ziyaretçi Türkiye’den Geldi
KARL MAYER Bölge Satış Müdürü Bastian Fritsch Barselona’daki ITMA 2011 ile karşılaştırdıklarında ITMA 2015 fuarında çok daha fazla ziyaretçiyi standlarında ağırladıklarını söyledi. Standlarına en fazla Türk ziyaretçilerin geldiğini açıklayan Fritsch şunları söyledi; “Türk ziyaretçiler genel olarak ne istediklerini ve yapacakları yatırımın kapsamını ne olacağını bilen müşterilerdir. Türkiye’den çok yüksek kaliteye sahip bir müşteri
KARL MAYER, ITMA 2015 fuarında trikolar için HKS serisindeki yeniliklerinin yanı sıra, dantel makinalarında, çözgü hazırlık ve teknik tekstiller alanındaki çözümlerini tanıttı. 32
Fritsch, diğer markaların olduğu gibi KARL MAYER’in de bu konuya öncelik verdiğini aktardı. Fritsch yeni LEO (Low Energy Option – Düşük Enerji Seçeneği) sistemi dahil yepyeni bir konsept geliştirdiklerini vurguladı. Fritsch; “Bu sistem müşterilerimizin enerji tüketiminde makina çeşidine bağlı olarak %50’ye varan tasarruf sağlıyor. Bu sistemimizi fuarda sergilediğimiz 2 farklı makinamızda test ettik. Hızlı ve yüksek performanslı yeni HKS-2SE modelinde yaklaşık olarak %10 civarında enerji tasarrufu elde ettik.” diye konuştu. Bu yeni sistemi Şubat 2016’dan itibaren pazara sunmaya başlayacakları da belirten Fritsch, yeni HKS serisindeki makinalarda bu sistemin standart olarak yer alacağını da açıkladı.
Ocak-Şubat|January-February
he innovative market leader in the fields of warp knitting and warp preparation machines, KARL MAYER exhibited its innovations for the industry in ITMA 2015. The company demonstrated 7 new warp knitting machines under the motto: “We Care About Your Future” at its booth. The new high speed and performance HKS-2SE model and high speed, EL control, flexible, high efficient and multiple tricot machine KHS 4-M-EL grabbed great attention at the company’s futuristic booth. Also, HKS MSUS machine that was developed for technical textiles was really appreciated with its operating power. Equipped with the Low Energy Option LEO, HKS-2SE has an ergonomic and modern design. Karl Mayer also exhibited Connect application to visitors as it provides easy access to the working data of machines via smart phones or tablets.
Most Visitors Came from Turkey
KARL MAYER Region Sales Manager Bastian Fritsch reported welcoming much more visitors during ITMA 2015 when compared to ITMA 2011 Barcelona. Most visitors of their booth were from Turkey, said Fritsch, adding, “Turkish visitors generally know what they need and in which extent they will make an investment. We were pleased to meet a very high qualified customer potential from Turkey during the event. The fair’s timing was particularly ex-
KARL MAYER displayed its solutions in the fields of lace machinery, warp preparation and technical textiles in addition to its innovations in HKS series for tricots during ITMA 2015.
cellent. We almost reached the signing phase that could substantiate pending investment plans considering both investment dates and political developments in Turkey.”
addresses curtain and automotive industries. The other one was high efficient HKS 4 M-EL that has an electronic drive system which enables new product manufacturing.”
KARL MAYER has a long project list on hand to be held in 2016 which overlaps with their planned budget one to one for next year. Fritsch stated that they will continue to work on this investment list and 2016 will be a much more successful year in the Turkish market with respect to 2015.
Sustainability has a center importance in ITMA 2015, Bastian Fritsch reminded, while it was a primary topic for KARL MAYER as well similar to other brands. He underlined the newly developed concept including the brand new LEO (Low Energy Option) system. “This system reduces the energy consumption depending on the machine kind. We test it on two different machines that we exhibited during ITMA 2015. We obtained an energy saving of around 10% at high speed and performance HKS-2SE model,” he stated.
Innovations Focus on Efficiency and Sustainability
Turkish customer focused particularly on two products at Karl Mayer’s booth. Fritsch said, “One of them was Multi bar fold plate machine MLF 46/24 that
33
Fritsch reported that they will start to launch this new system to the market starting from February 2016. It will be a standard feature in new HKS series, he ended.
Ocak-Şubat|January-February
İplik Üretimi Rieter ile Daha Cazip
Edda Walraf, SPIDERweb’in bir iplik üreticisinin her nerede olursa olsun fabrikadaki üretim hatlarının anlık durumunu görüntüleyebileceği bir uygulama olduğuna dikkati çekti. Walraf; “Fabrika çalışanları her nerede olursa olsun bu hatlarda yaşanacak problemleri anlık olarak görüp, gerekli müdahaleleri yapabilmesi için iletişime geçiriyor. Bu yeni nesil bir sistem görüntüleme ve yönetme uygulamasıdır. Rieter’in Murata Machinery ile yaptığı işbirliği sayesinde elyaftan sarıcıya kadar sadece üretim bilgisi değil, aynı zamanda iklim, kalite, enerji tüketimi verisi gibi kritik veriler elde ediliyor. Bir problem olmaması halinde ise, program verileri değerlendirerek hangi işlemin yapılması gerektiği konusunda önerilerde bulunuyor” dedi.
ısa elyaf iplikçiliğine dönük teknolojik çözümleriyle ITMA 2015 fuarında yer alan Rieter, küresel pazardan gelen tekstilcilere en son yeniliklerini tanıttı. Rieter, fuarda yeni makina jenerasyonları ve iplikhanenin tüm üretim süreci boyunca optimum kullanılmasını sağlayacak gerekli yedek parçaları ve satış sonrası hizmetleri ile ilgi odağı olmayı başardı. Tüm sistemin optimizasyonu için internet kullanımı Rieter standındaki diğer bir ilgi çekici odak noktası oldu. Rieter’in sunduğu yenilikler arasında VARIOspin’li ring ve kompakt iplik makinaları, C70 tarak makinaları için yeni EasyTop şapka garnitür sistemi, R 66 open end iplik makinasında polyesterin işlenmesi için yeni bir teknoloji elemanı ve SPIDERweb iplikhane kontrol sistemi için canlı demo ziyaretçilerle buluştu. Rieter Salon 2 Stand A106’da üç iş birimini; Makinalar & Sistemler, Satış Sonrası ve Komponentler gösterişli bir düzenleme ile ziyaretçilerine sundu. Firmanın geliştirdiği yenilikçi çözümler, yüksek üretim performansı, sabit şerit ve iplik kalitesinin alınmasına olanak tanıyor ve bunun sonucunda pahalı olan hammaddeden mümkün olan en fazla iyi ipliğin üretilmesini sağlıyor. Verimlilik ve düşük enerji tüketimi bu yeniliklerin merkezinde yer alıyor. Rieter makinalarına yapılan yatırımın kısa sürede geri döndüğünü belirten Rie-
liyor. Rieter’in yeni aplikasyonu ile, Client modüle (müşteri modülü) ve yeni alarm sistemi test edilebiliyor. Cockpit Modüle tüm iplik işletmesini akıllı telefonlarda gösteriyor. Alarm limitleri aşıldığında Allert modüle (uyarı sistemi) akıllı telefona bir mesaj gönderiyor Dolayısıyla iplikhane sürekli kontrol altında tutulur.
C70 Yüksek Performanslı Tarak Makinası Prosesi Kolaylaştırdı
ter Pazarlama Müdürü Edda Walraf, enerji tüketimi, daha kaliteli iplik üretimi, bütün bir hatta yaşanabilecek sorunun sadece tek bir personelle çözülebilecek olması gibi avantajları sunduklarını vurguladı. Walraf; Bizim için en önemli nokta müşteri memnuniyeti ve güvenidir. Müşterilerimizin yapacağı yatırım ortalama 15 yıl boyunca tesislerinde kullanışta olacak” diye konuştu.
İplik ustası Rieter, ITMA 2015’de fuarın teması ‘sürdürülebilirlik’le paralel yeniliklere imza attı. Firma sunduğu çözümlerle enerji maliyetini ve proses sürecini azaltırken, verimliliği ve kaliteyi arttırıyor.
Yeni Nesil Kontrol Sistemi; SPIDERweb
SPIDERweb eğirme hazırlığın başlangıcından Rieter’in tedarikçisi olduğu dört eğirme sisteminin sonuna kadar tüm ilgili verileri toplayan, düzenleyen, analiz edilmesine yardımcı olan ve görüntüleyen yegane iplikhane kontrol sistemi olarak lanse edi34
C70 yüksek performanslı tarak makinası tüm iplik uygulamaları için, en yüksek üretim kapasitesini üstün kalite değerlerinde veriyor. Yeni Graf EasyTop şapka garnitür tellerinin hızlı ve düşük maliyetli değişimi için kullanılan bir sistemdir. Şapka garnitürlerinin yüksek enerjili mıknatıslarla yenilikçi montajı şapka garnitürlerinin değiştirilmesi için gereken çalışma süresini önemli ölçüde kısaltır, basit değişim işlemi servis maliyetini düşürüyor. En yeni tarak jenerasyonunun yenilikçi şapka temizleme ünitesi EVObrush eski modellere de entegre edilebiliyor.
R 66 Open End Makinası Yeni S66 Eğirme Kutusuyla Güçlendi
Edda Walraf fuarda sergilenen yeni R 66 open end iplik makinasının kalbinde, değiştirilebilir yeni CHANNEL pass teknolojisi elemanına sahip S 66 eğirme kutusu bulunduğunu söyledi. Walraf şunları dedi; “Bu teknoloji, hammadde için ilave bir ayarlama ve dolayısıyla, iplik mukavemetinin ve neps oranının optimizasyonu ve adaptasyonunu sağlıyor. Yeni elektromekanik iplik gezdirici, çok ge-
Ocak-Ĺžubat|January-February
35
Ocak-Şubat|January-February
niş bir aralıkta sarım açısı ayarını basitleştirerek bobin kenarlarının stabil olmasını sağlar ve bobinden iplik sağımını kolaylaştırır. Bu da müşteriye düşük enerji tüketimi ile kaliteli iplik üretimi getiriyor.” ITMA 2015’de pamuk ve viskonun eğrilmesi için varyantlar ve polyesterin eğrilmesi için bir prototip sergilenen makinanın polyester versiyonu pazara 2016 yılında lanse edilecek.
Spinning Becomes More Attractive With Rieter
Yeni airjet eğirme makinalarının %100 polyester ile çalışabildiğini dile getiren Walraf, rakiplerinin yağ ile bu makinanın ise su bazlı uygulamalar gerçekleştirdiğini vurguladı. Ağartma, boyama ve terbiyede yağı çıkarmak için ürünün yıkanmak zorunda kaldığını kaydeden Walraf, yeni airjet makinası ile bu sorunun ortadan kalktığına işaret etti. Walraf ayrıca yeni makinanın kendi iplik temizleyicilerine de sahip olduğunu açıkladı.
Com4@ Yarns Kendi Standında Sergilendi
Rieter ayrıca “Com4@ Yarns- Yarns of Choice” sloganı altında dört birinci sınıf iplik markasını 8. Salonda D119 standında sergiledi. Ayrı ayrı sergilenen ipliklerin her bir özelliği ve uygulama alanları kapsamlı olarak paylaşıldı. Ziyaretçiler kumaş numunelerini ve son ürünleri uzun uzun inceledi. Pazardaki güncel durumla ilgili değerlendirmelerde bulunan Edda Walraf, 2015 yılında Türkiye pazarının göreceli olarak zayıf kaldığını belirtti. Rieter’in global pazarın tümüne hitap ettiğinin altını çizen Walraf;”Diğer pazarlardaki aktivitelerimizle Türkiye’de oluşan bu açığı kapattığımızı söyleyebilirim. 2016’da ise Türkiye pazarının çok büyük geri dönüş yapacağını ve Pazar payını arttıracağına inanıyoruz” dedi.
he company took place in ITMA 2015 with solutions towards short fibre spinning. Rieter showed new machine generations and appropriate spare parts as well as After Sales services and solutions for optimal utilization of the spinning mill for visitors from the global market. Use of the internet for optimization of the entire system was a further attraction on the Rieter booth. Among Rieter’s displayed innovations, there are VARIOspin ring and compact spinning mills, new EasyTop cap trimming system for C70 hackle machines, a new technology element for polyester converting in R 66 open end spinning mill and an online demo for SPIDERweb Mill Control System were exhibited to visitors.
Spinning expert Rieter, signed innovations during ITMA 2015, in line with “sustainability”, the theme of the event. The company reduces energy costs and process while boosting efficiency and quality with its solutions. 36
Rieter presented its innovations at Hall 2, Booth A106. The booth housed three business units Machines & Systems, After Sales and Components. The innovative solutions developed by Rieter allow a high production performance and a consistent sliver and yarn quality, so that Rieter customers obtain as much good yarn as possible from the expensive raw material. With the value-enhancing innovations, the efficiency and low energy consumption take the centre stage. Rieter Marketing Manager Edda Walraf said that investments in Rieter machines turns back in a short period, while they offer advantages like any issues related to energy consumption, higher quality spinning or even a whole line could be solved via single staff. “The most important point is customer satisfaction and trust for us. Customers’ investments will be online for 15 years on average at their plants,” Walraf added.
New Generation Control System: SPIDERweb
SPIDERweb is the only mill control system that collects, displays and analyses all relevant data from the spinning preparation through to all four spinning systems that are supplied
Ocak-Şubat|January-February
New S66 Spin Box Strengthens R66 Open End Machine
by Rieter. With the new Rieter App, the Client module and the new Alert module can also be tested. The Cockpit module displays the entire spinning mill on a mobile smartphone. The Alert module sends brief information to smartphones when alarm limits are exceeded. The spinning mill is therefore constantly under control. SPIDERweb can monitor the current situation of production lines of a facility no matter where the yarn producer is. Edda Walraf highlighted, “The staff can realize any possible issues at those production lines at that moment and they are warned to interfere immediately no matter where they are. This is a new generation system monitoring and management application. Thanks to the collaboration between Rieter and Murata Machinery, Ltd. the control systems SPIDERweb presents the entire value chain from the fibre to the finished yarn. The process optimization between ring spinning machine and winder is now possible. Not only the production details
Core of the R 66 is the S 66 spin box with a new technology element, the replaceable CHANNELpass, which was displayed in the fair, according to Edda Walraf. “This allows an additional adjustment to the raw material and therefore a further optimization of the yarn tenacity and nep rate. The new electro-mechanic yarn pass eases the settings of rolling angle in a very wide range and provides stable rolling sides and easier yarn rolling. This provides low energy consumption and high quality yarn manufacturing for customers,” Walraf clarified.
but also the critical data about climate, quality and energy consumption are provided. In case there is no problem, the program evaluates the data and makes suggestions about the proper transaction.”
bleaching, dyeing and finishing. However, the new air jet machine ends this trouble. The new machine also has its own yarn cleaners.
Com4@ Yarns Exhibited At Its Own Booth
Under the slogan “Com4® Yarns - Yarns of Choice“, Rieter showed its four high-class yarn brands at Hall 8, Booth D119. The yarns were shown individually and their most important characteristics and areas of application explained. Visitors have the opportunity to handle the various fabric samples and end products to identify for themselves the optimal
C70 High Performance Carding Machine Eases Process
C70 high performance carding machine offers the highest production capacity at the highest quality for all yarn applications. The new Graf EasyTop for the C 70 card is a system for a rapid and cost-efficient replacement of flat clothings. The innovative mounting of the flat clothings with high-energy magnets significantly reduces the working time required for replacement. Assembly of the Graf EasyTop is carried out manually in the shortest time without using a machine or special tools. The simple exchange greatly reduces the operating and service costs. The innovative flat cleaning unit of the newest carding generation, EVObrush can be integrated to the old models as well.
At the ITMA, Rieter is showed the variants for spinning cotton and viscose as well as a prototype for spinning polyester. The market launch of the version for polyester will take place in 2016. The new air jet spinning machines can operate with 100% polyester, while it achieves water based applications versus grease basis ones from competitors. The product should be washed for grease removal in
37
yarn for manufacture of their products. Commenting on the current market situations, Edda Walraf noted that the Turkish market was comparatively weaker in 2015. Rieter addresses the whole global market, Walraf mentioned, adding, “We could offset this weakness via our activities in other markets, I can tell. We believe that the Turkish market will make a great return in 2016 and boost its market share.”
Ocak-Şubat|January-February
Türk Baskı Pazarına Dover Gücü Geliyor açıkladı. Yeniden yapılanma sürecinde Türkiye pazarının gelişme potansiyelinin etkili olduğunu ifade eden Tezcan, Dover Türkiye’nin İstanbul merkez ofisinin yanı sıra çeşitli şehirlerde de ofis ve servisler açacağını duyurdu. Tezcan şunları söyledi; “ITMA 2015 fuarında Türkiye pazarından gelen ziyaretçilerle yoğun bir etkileşim süreci gerçekleştirdik. Türkiye’de yatırımlarımızda pazara en hızlı ve doğru servisi vermek için yatırımlarımızı planladık. Genişleyen makine ve ürün gamımızı aynı hızla artan servis gücümüzle birlikte sunacağız.”
üresel pazarda enerji, mühendislik sistemleri, sıvılar, soğutma ve gıda ekipmanları gibi birçok endüstride faaliyet gösteren Dover Corporation, 8 milyar Dolara yaklaşan yıllık cirosu ile yatay ve dikey büyümesini sürdürüyor. 2014 yılında MS Printing Solutions’u satın alarak dijital baskı alanında önemli bir pazar hareketliliğine neden olan Dover, bu alandaki büyümesini firma satın almaları ile sürdürüyor. Ekim 2015 tarihinde dijital baskı ve boya üreticisi Kiian Digital, J-Teck 3 ve Sawgrass Industrial markalarını çatısı altında bulunan JK Group satın alındı. Dijital baskı alanında tek noktadan çözüm merkezi olmayı hedefleyen firma, Türkiye pazarına direkt olarak giriş yapıyor. Türkiye ofisini açmaya hazırlanan Dover Corporation’un pazardaki girişimleri ve dijital baskı pazarına bakışını Dover Turkiye Ülke Müdürü Emre Tezcan, ITMA 2015 fuarında anlattı.
belirten Tezcan; “Dijital baskı pazarında hızla büyümeyi hedefliyoruz. Çatımız altına alacağımız yeni marka ve firmalarla sektör için tek noktadan çözüm sağlayıcı haline gelmek istiyoruz. İlk adımda MS Printing sonra JK Group satın alındı. Bu satın almalar devam edecek. Hedefimiz temelde çok makine satmak değil, ondan daha önemli olan müşteriye ve pazara satış sonrasında doğru desteği vermektir. Türkiye’de 2016 yılında gerçekleşecek olan yeniden yapılanma sürecimizde temel noktamız bu olacak” dedi.
Dijital baskı pazarında gücünü arttırmayı hedefleyen Dover Corporation, Türkiye yatırımlarına ağırlık veriyor. Dover 2016 yılında Türkiye’de yeniden yapılanma sürecini gerçekleştirecek.
‘Türkiye Pazarına Güveniyoruz’
Türk tekstil ve baskı pazarının hızla geliştiğini dile getiren Emre Tezcan, Dover olarak Türkiye pazarına büyük bir güven ve inanç beslediklerini
Dover Corporation’un küresel ölçekte bir girişim olduğunun altını vurgulayan Emre Tezcan, birçok endüstri için çözüm geliştirildiğini belirtti. Dijital baskı alanının önümüzdeki yıllarda grubun çalışmalarında önemli bir alanı oluşturacağını 38
Amerikan iş mantığının korkutucu bir kurumsallığa değil pratik mentaliteye dayandığını dile getiren Tezcan, bunun kendilerine pazarda müşteri isteklerine hızla yanıt verme becerisi sunduğunu aktardı. 2016 yılının ilk 3 ayında Türkiye’de bir demo center oluşturacaklarını söyleyen Tezcan, burada satış öncesi ve satış sonrası kalitenin yükselmesi için hizmet verileceğini açıkladı. Tezcan; “Ciddi yatırım bütçelerine sahip olan satın alma öncesinde müşterilerin çok ciddi olarak bilgilendirilmesi, danışmanlık hizmeti verilmesi, bununla birlikte makinalarda denemeler yaparak satın alma kararlarını vermeleri gerekiyor. Dover daha bilinçli ve detaylı satın alma süreçleri talep eden pazarın ihtiyacını yanıtlayacak” diye konuştu.
Türkiye bir Hub’a Dönüşecek
Dover Corporation’un kısa vadeli bir yatırım ile Türkiye’ye gelmediğinin altını çizen Emre Tezcan, bölgedeki kısa süreli belirsizlerin yatırım kararlarını olumsuz etkilemediğini söyledi. Tezcan sözlerini şöyle bitirdi; “Bölgesel belirsizlik ve krizler geçicidir. Bizim gibi global firmalar yatırım kararlarını 1-2 yıl gibi kısa vadeli olarak değil 5-10 sene gibi uzun ve orta vadeli olarak planlar. Türkiye’nin tekstil ve baskı pazarındaki önemi sürekli artıyor. Yakın dönemde Türkiye tekstil baskısında hub olma yolunda ilerliyor. Ortadoğu, Hindistan ve Pakistan’a kadar bütün çevre bölgeye Türkiye üzerinden destek vermeyi planlıyoruz. Dolayısıyla kısa vadeli belirsizlikler yatırımlarımızı olumsuz etkilemiyor. Dover olarak Türkiye pazarına inanıyor ve güveniyoruz.”
Ocak-Şubat|January-February
Turkish Printing Industry Welcomes Dover Power over Corporation continues to grow horizontally and vertically with an annual turnover of nearly USD8 billion as the company is active in various industries in global market including energy, engineering systems, liquids, cooling and food equipments. In 2014, Dover boosted a significant market revival in digital printing via acquiring MS Printing Solutions while the company continues to grow in this area by new company acquisitions. In October 2015, JK Group was acquired as it includes digital printing and dye manufacturer Kiian Digital, J-Teck 3 and Sawgrass brands. Dover aims to be single spot solution center in digital printing and it directly enters to the Turkish market. Dover Turkey Country Manager Emre Tezcan informed Textilegence about their attempts in the market and viewpoints about Turkey at ITMA 2015 as Dover Corporation is set to open an office in this country. Underlining that Dove Corporation is a global scaled attempt and develops solutions for various industries, Emre Tezcan said digital printing will be a crucial area for the group’s business in the coming years. “We are aiming to grow rapidly in digital printing market. We are willing to be a single spot solution provider for the industry via new brands and companies we acquire. The first step was the acquisition of MS Printing which was followed by JK Group. Those acquisitions will continue. Our main goal is not to sell lots of machines but more importantly to offer the right after-sales support to customers and market. This will be our basic point during our restructuring in Turkey in 2016,” Tezcan explained.
which will serve for increases quality in pre-sales and after sales. Tezcan continued, “Customers need to be informed seriously, receive consultancy and make their decision via test uses of machines before their purchasing investment which have severe budgets. Dover will meet this need of more conscious and detailed purchasing processes.”
ing ITMA 2015 Fair. We scheduled our investments in Turkey in order to provide the fastest and right services for the market. We will launch our expanding machine and product range combined with rapidly increasing service power.” The American business logic is based on practical mentality rather than a scary institutionalism. This enables Dover to meet customer needs rapidly in the market. Tezcan reported that they will form a demo center in the first 3 months of 2016 in Turkey,
Turkey Will Be A Hub
Underlining that Dover Corporation has not entered Turkey for a shortlived investment, Emre Tezcan stated that the temporary uncertainties in the region did not have an impact on
“We Trust In Turkish Market”
Turkish textile and printing markets are rapidly developing and Dover has strong belief and trust in Turkish market. Growth potential of Turkish market was influencing in Dover’s restructuring process, while the company is planning to open offices and services in various cities in addition to the Istanbul headquarter. Emre Tezcan noted, “We enjoyed an intense interaction process with visitors from Turkish market dur-
Dover aims to boost its power in digital printing market and concentrates on investments in Turkey. The company will carry on a restructuring process in Turkey during 2016. 39
their decision. “Regional uncertainties and crisis are temporary. Global companies like Dover make their investment plans for 5-10 years of long and medium terms but not short periods of 1-2 years. Turkey’s importance is constantly rising in textile and printing market. Turkey is taking steps to turn to be a hub in textile printing over the near term. We are planning to provide support to the whole nearby region including the Middle East, India and Pakistan over Turkey. Thus, temporary uncertainties do not affect our investments negatively. We believe and trust in Turkish market as Dover,” he ended his words.
Ocak-Şubat|January-February
Zimmer Austria, ITMA 2015’de Yeni Colaris Modellerini Tanıttı askı ve kaplama teknolojileri uzmanı Zimmer Austria, ITMA 2015 fuarında dijital tekstil baskısı için Colaris ailesinin iki yeni modelini tanıttı; Colaris Infiniti ve Colaris3. Ayrıca firmanın yeni rotasyon baskı makinası ROTASCREEN TG / TU da büyük ilgi gördü. ‘Çok cazip fiyatlı’ ve ‘satışa hazır’ olarak duyurulan Colaris Inifiniti 1,8m’lik bir baskı makinası. 8 renkli bu baskı makinasında 7 ila 21 pikolitre arasında değişen damlacık boyutu ile toplamda 32 SPT 1024GS baskı kafasına çıkılabiliyor. Makinanın saatteki hız aralığı; 1 pass’ta 520m2, her renk için 4 kafa kullanılarak 3 pass’ta ise 360x1080dpi çözünürlükle 170m2 olarak açıklandı.
mer kalitesinin onayı bulunan makine, mevcut ve gelecekteki piyasa gereksinimlerini karşılayacak geniş bir yelpazede uygulama alanına sahip. Ev tekstilleri, moda, havlu, battaniye, otomotive, teknik tekstiller ve yenilikçi malzemelerde farklı alt katmanlar üzerine tek veya çok renkli baskıda en üst seviyede sonuçlar elde edilebiliyor.
masaüstü baskı makinası yeni uygulamalar, prosesler ve yöntemler geliştirmek için tasarlanan küçük dijital laboratuvar tipi bir baskı makinası. Bu makine ile yeni dijital kaplama ve baskı uygulamaları kolaylıkla geliştirilebiliyor.
Yeni Colaris’lerin Satışları ITMA’da Gerçekleşti
Diğer önemli makinamız Colaris Infinity de yine FUJI baskı kafaları ile ıslak mürekkeplerle baskı yapabiliyoruz. Bu tekstil pazarı için çok önemli bir gelişme. Baskı yapılmış malzemeleri isterseniz 100 kere yıkayın, renkler çıkmıyor veya solmuyor. Bugün itibariyle ıslak mürekkeplerde 4 renge sahibiz, ancak 2016’nın ortasına bunu 8’e, yıl sonunda ise 13 renge çıkarmayı planlıyoruz. Yaklaşık 2 yıldır bu projede Dyestar ile işbirliği yapıyoruz.”
“Geçmişte ChromoJET ile yapılan halı baskılarını artık, FUJIFILM Dimatix Starfire baskı kafasına sahip Colaris3 ile yapıyoruz. 10 pikolitreden 250 pikolitreye kadar istenilen damla büyüklüğüne göre baskı kafasını kullanabiliyorsunuz. Türkiye’ye bu konudaki ilk satışımız Universal firmasına gerçekleşti.
Colaris ile halı ve havlu baskısına, ChromoJET ile de battaniye baskı alanına odaklandıklarını dile getiren Stuart Kugler, halı baskı makinalarının 2015’de iyi bir pazar dönemi yaşadığını açıkladı. 2016 yılında pazardaki yükselişin devam etmesini beklediklerini kaydeden Kugler, Zimmer’in pazarda fiyat rekabeti yerine kalite rekabeti yaptığını vurguladı. Şu anda Avusturya ve Almanya’nın halı baskı endüstrisinde lider konumda bulunduğunu ifade eden Kugler, yakın gelecekte Türkiye’nin lider pazar olarak öne çıkacağını sözlerine ekledi.
Zimmer Austria Pazarlama Müdürü Stuart Kugler ITMA 2015 fuarında sergiledikleri Colaris3 ve Colaris Infinity’nin satışlarını da gerçekleştirdiklerini açıkladı. Geliştirilen teknolojiler hakkında bilgi veren Kugler şunları söyledi;
Yeni geliştirilen ROTASCREEN TG / TU modüler bir yapıya sahip bir rotasyon baskı makinası. Zim-
Colaris Infiniti ve Colaris3 modellerini ITMA 2015’tanıtan Zimmer Austria, fuarda bu modellerin satışlarını da gerçekleştirdi.
Serisinin 3. jenerasyonunu temsil eden Colaris3 ise, yüksek performanslı bir baskı makinası. Makinada mürekkep sirkülasyon sistemi ile 64 FUJIFILM Dimatix Starfire baskı kafası kullanılıyor. 10 ila 250 pikolitre arasında değişen damlacık boyutuna sahip 3 farklı modelde baskı kafası mevcut olan model, 400x400 dpi gerçek çözünürlük kalitesine sahip. Colaris3’ün maksimum hızı saatte 1,670m2 olacak ve 1600dpi’ye kadar çözünürlüğü kapsayacak. 1.8m ila 5 metre arasında genişliği bulunan Colaris3, ChromoJET dijital ön işlem, kurutma ve buharlı fiksaj üniteleri ile kombine olabiliyor. Böylece havlu kumaşı, polyester yapağı ve halı gibi diğer havlı ürünlerin baskısı için en kapsamlı inkjet çözümü haline geliyor. Zimmer ITMA fuarında aşırı haslık özelliklerine sahip pamuklu tekstiller (mobilya, perde, havlu ve iş kıyafetleri gibi) için ilk inkjet baskı sonuçlarına da yer verdi. Dystar ve Zimmer arasında gerçekleşen bu projenin, inkjet teknolojisi kullanılarak gerçekleştirilen komple yeni uygulamalara öncülük etmesi hedefleniyor. Zimmer ChromoJet valve jet teknolojisini kullanan ChromoJET 40
Ocak-Şubat|January-February
Zimmer Austria Launches New Colaris Models At Itma 2015 he specialist for printing and coating machines, Zimmer Austria introduced two new members of Colaris family, namely Colaris Infiniti and Colaris3 for digital textile print during ITMA 2015 Fair. The company’s rotary screen printing machine ROTASCREEN TG / TU grabbed great interest as well. Colaris Infiniti is the “off-the-shelf” or “out-off-the-box” solution with a very attractive price as ready for sales. The 1.8 m printer can hold up to 8 colors and 32 SPT 1024GS printheads in total with dropsizes
from 7 to 21 picoliter. The speed ranges from 520 sqm/h at 360x360 dpi at 1 pass to 170 sqm at 360x1080 dpi at 3 pass using 4 heads per color. Colaris³ is the 3rd generation of the high performance digital textile printer using up to 64 FUJIFILM Dimatix Starfire heads with ink circulation system. Print heads are available in 3 different models with dropsizes from 10 to 250 picoliter and a native resolution of 400x400 dpi. The maximum speed of the Colaris3 will be 1.670 sqm/h and will cover resolutions up to 1600 dpi. Colaris3 is
available from 1.8 up to 5 m in width. Colaris3 in combination with ChromoJET digital in-line pre-treatment, drying or steaming fixation units make the printer the most versatile inkjet workhorse to print textiles, terry towels, polyester fleece and other pile products like carpets. Zimmer also showed first inkjet print results on cotton furniture-, curtain-, terry-towel and work-wear textiles with extreme fastness properties. This is a development project between Dystar and Zimmer and will lead to complete new applications using inkjet technology. ChromoJET TableTop Printer is a small digital lab printer to develop new applications, processes and recipes using the Zimmer ChromoJET valve jet technology. New applications of digital coating and printing can be developed easily. ROTASCREEN TG / TU is the new developed rotary screen printing machine in modular construction and in approved Zimmer quality. It opens a wide spectrum of applications to cover actual and future market requirements. Top results with single- or multi-color printing on different substrates such as home textile, fashion, towels, blankets, automotive, technical textiles and innovative materials can be achieved.
Zimmer Austria launched Colaris Infiniti and Colaris3 at ITMA 2015. The company also started sales of those models during the event.
New Colaris Models Were Sold At ITMA
Zimmer Austria Marketing Manager Stuart Kugler reported that 41
they concluded sales for Colaris3 and Colaris Infinity during the fair. He gave informations about developed technologies: “We are now making carpet prints with Colaris3 that has FUJIFILM Dimatix Starfire printing heads instead of the previous ChromoJET. Print heads are available for use with dropsizes from 10 to 250 picoliter. Our first sales in Turkey has been done to Universal. Our other outstanding machine Colaris Infinity can also print with wet inks with FUJI printing heads as well. This is a very important development for the textile industry. No matter you wash printed materials even for 100 times, colors do not remove or fade. As of today, we have 4 colors in wet inks which we plan to raise to 8 by mid2016 and 13 by the year end. We have been cooperating with Dyestart in this project for around 2 years now.” The company focuses on carpet and towel prints with Colaris and blankets with ChromoJET. 2015 was a good market period for carpet printing machines said Kugler, adding that they expect the market to sustain growth in 2016. “Zimmer prefers to compete in quality rather than in price. Currently, we are the leader of carpet printing industries in Austria and Germany while we plan to show up as a leader in Turkey as well over the near future,” he ended.
Ocak-Şubat|January-February
Monforts Sürdürülebilir Çözümlerini Sundu
geniş en çalışmak üzere bilgisayarda tasarlandı, böylece homojen ısı ve hava akışı sağlanıyor. Üretim koşullarına bağlı olarak güçlü donanımı ile %10-35 arasında enerji tasarrufu elde edersiniz” dedi.
ürdürülebilirlik eksenindeki tekstil terbiye çözümleriyle ITMA 2015 fuarında yer alan Monforts, teknik tekstillere dönük önemli geliştirmelerini de sergiledi. Nonwoven uygulamaları için geliştirdiği yeni 7 metre genişliğindeki Montex XXL ramının yanı sıra, enerji tasarrufunu arttıran Eco Booster HRC VE Montex 8500 için yeni ‘akıllı telefon – yeni gelişmiş görüntüleme’ özellikleri dikkat çekti. Monforts ayrıca satın aldığı kaplama teknolojileri uzmanı Avusturyalı Timatech firmasının bünyesine kattığı çözümlerini sergiledi.
Pazarda kaplama makinalarına dönük bir trend gördüklerini belirten Heinrichs sözlerini şöyle sürdürdü; “Bunun yanı sıra, örgülü kumaş sektörüne yönelik yeni seçenekler sunmaya başladık. Bir önceki ITMA 2011’de pazara sunulan Eco Applicator, ITMA 2015’den itibaren artık örgülü kumaş sektörünün de kullanımına uygun hale getirildi. Dokuma pazarına sunduğumuz ve büyük başarı kazanan çözümlerimizle artık örgülü kumaş pazarı da hedefliyoruz.”
Monforts Satış ve Pazarlama Başkan Yardımcısı Klaus Heinrichs ITMA 2015’in sürdürülebilirlik teması üzerine kurulu olduğunu hatırlatarak, Monforts olarak bu konsepte uygun ürünlerle katıldıklarını dile getirdi. Heinrichs; “Fuarda sürdürülebilirlik konseptine uygun ürünlerle beraber, yatırımları kısa sürede geri kazandıracak, müşteriye fayda sağlayan ürünleri de sergiledik” dedi. ITMA 2015’de ilk kez sergiledikleri ürünler arasında, jeotekstiller ve nonwovenlar için geniş en ram MontexXXL’in büyük ilgi topladığını belirten Heinrichs, tamamen yenilenen ve akıllı telefonlar için hazırlanmış gelişmiş görüntüleme sistemi ile yeni Montex 8500 ramının üretkenliğine değindi. Heinrichs; “7 metre çalışma genişliğine sahip Montex XXL, jeotekstiller gibi teknik tekstillerin ve nonwovenlar ile daha geniş enli polar kumaşların terbiyesinde ihtiyaca yanıt veriyor. Montex XXL’de girişten çıkışa kadar bütün kumaş yüzeyi boyunca ısı dağılımı esas mühendislik noktasını oluşturuyor. Monforts’un CAD stream nozulları
Kaplama teknolojilerinde Timatech’in öne çıkmış bir firma olduğunu ifade eden Heinrichs, Monforts’un bu firmayı satın alması ile birlikte kaplama alanındaki tek tedarikçi firma haline geldiğini vurguladı. “Bu işlem için artık müşteriler farklı tedarikçilerle irtibata geçmek zorunda değil” diyen Heinrichs, Monforts’un bu alanda en yüksek teknolojik standartları sağlayan tek firma olduğunu belirtti. Heinrichs; “Kaplama hatları konusunda pazarda 20 yıldır yer alan Timatec firmasını satın alarak müşterilerimizi farklı tedarikçilerle irtibata geçme yükünden kurtardık. Küresel satış ve servis ağı-
Kaplamada Tek Noktadan Tedarikçi Olduk
ITMA 2015 fuarında tekstil terbiye ve teknik tekstillere dönük çözümlerini sunan Monforts, yenilikçi ‘Arttırılmış Gerçeklik Sunumu’ ile modern ve ileri teknoloji Monforts makinalarının detaylı görünümlerini ziyaretçilere sunarak göz doldurdu. 42
mız ile kaplama çözümlerini en yüksek teknolojik standartlarda tek elden sunuyoruz” dedi.
Hindistan Pazarı Çok Aktif
Fuar boyunca Hindistan pazarından çok sayıda ziyaretçi ile buluştuklarını açıklayan Heinrichs, Hindistan pazarında yükselen bir grafiğe sahip olduklarının altını çizdi. Kontüni boyama hatları, Monforts’un özel know-how’ını içeren denim hatları, ikiz çektirme üniteleri, ısıl germe üniteler gibi çözümlerinin satış grafiğinin arttığını ifade eden Heinrichs, denim üretiminin Hindistan’da yaygın olduğunu belirttin. Heinrichs; “Monforts Denim Terbiye hatlarımız Hindistan pazarında yoğun talep görüyor. Kısaca 2015 yılında Hindistan pazarı bizler için çok aktifdi” diye konuştu. Türk pazarında çok ciddi fiyat bazlı bir rekabet yaşandığını belirten Klaus Heinrichs, Monforts’un bu pazarda çok büyük denim üreticilerine hat tedariği gerçekleştirdiğini açıkladı. Heinrichs sözlerini şöyle bitirdi; “Türkiye pazarında üreticiler en iyi kaliteyi en ucuza almak istiyorlar, ancak bu mümkün bir durum değil. Biz Monforts olarak yüksek kalitele pazar payına odaklanıyoruz. Kalitenin bir bedeli var. Bu bedel, müşterilerimizin aldığı makinaların geliştirilmesinde kullanılan teknolojiye yatırım anlamına geliyor.” Şubat 2016 tarihinden itibaren Monforts Türkiye’de NEOTEK Tekstil Makinaları tarafından temsil ediliyor. Neotek Tekstil Mak. Tic. Ltd. Şti Saray Mah. Küçüksu Cad. No: 64A, D: 273 34768 / Ümraniye, İstanbul Tel: +90 216 504 41 69 Fax: +90 216 504 41 83
Ocak-Şubat|January-February
Monforts Presents Sustainable Solutions while it was developed for knitted industry to be displayed starting from ITMA 2015. Knitted fabric industry has become one of our targets,” Heinrichs noted.
aking place at ITMA 2015 Fair with solutions for textile finishing in the axis of sustainability, Monforts displayed crucial developments towards technical textiles. In addition to the new 7m working width Montex XXL stenter developed for the technical textiles and nonwoven industries, the company grabbed attention with energy saving Eco Booster HRC and “smart phone - new advanced visualization” features for Montex 8500. Also, Monforts exhibited solutions from Austrian coating technologies expert, Timatec which it lately acquired.
for example, geo-textiles, for finishing wider width fleece and fabrics. Heat distribution is a key engineering element of the Montex XXL requiring even temperature distribution over the full 7m width and the distance from the fabric entry into the stenter through to the fabric exit. Monforts CADstream nozzles for wide width working have been computer designed and ensure the best even temperature distribution and the highest homogeneous airflow over the full width. Depending on the production conditions, this provides energy savings of 10-35%,” he stated.
Monforts Sales and Marketing Vice President Klaus Heinrichs reminded that ITMA 2015 was built under the theme of sustainability and thus, Monforts participated in the event with appropriate products to this concept. Heinrichs continued, “In addition to appropriate products for the theme of sustainability, we also exhibited the products that regain investments back quickly and offer benefits for customers during the fair.” Among their initially launched products, the new long width stenter MontexXXL grabbed great attention as it was developed for geotextiles and nonwovens. Heinrichs also pointed to the productivity of new Montex 8500 stenter as it was wholly renewed and developed with a new advanced visualisation system with so called smartphone features”.. “The new 7m working width stenter from Monforts, the Montex XXL, has been designed to meet demand from the technical textiles and nonwovens industry segments such as,
Monforts realized a trend towards coating machines in the market. “In addition, we started to offer new options for knitted fabrics. Eco Applicator was presented at ITMA 2011
We Became The Single Coating Supplier
Following the takeover of “knowhow” of coating specialist Timatec – a leading company in coating technologies- Monforts appears as the single supplier in coating area. Thereby, customers do not need to contact with various suppliers from now on. Monforts is the only company that promises the highest technologic standards in this field. Heinrichs mentioned, “We acquired Timatec which has been active in the market for 20 years. We freed our customers from this burden to contact with different suppliers. We offer coating solutions from one hand and at highest technologic standards thanks to our global sales and service network.”
Indian Market is Quite Active
Heinrichs highlighted that they met many visitors from India during the fair, underlining that they have a rising graph in that market. Monfort solutions including continuous dyeing lines with special know-how of
Monforts displayed its solutions towards textile finishing and technical textiles at ITMA 2015 and impressed visitors with new, innovative “Augmented Reality Presentation” allowing a detailed insight into the most modern and advanced Monforts machines.. 43
the company, denim stretching units, twin shrinking units and heat stress units boost company sales. Denim production is widely implemented in the Indian market. “Monforts Denim Finishing units receive intense interest from India. Shortly, India was quite vivid for us during 2015,” Heinrichs said. There is a very severe competition in terms of prices in Turkey, Klaus Heinrichs noted, while Monforts supply lines for very large scaled denim manufacturers in this market. “In Turkish market, manufacturers aim to purchase the best quality with the best price; however this is not possible. As Monforts, we focus on a high quality market share. There is a cost for quality which means investment for technology developments to be used in machines purchased by our customers,” he ended. As of February 2016 Monforts is represented in Turkey by: Neotek Tekstil Mak. Tic. Ltd. Şti Saray Mah. Küçüksu Cad. No: 64A, D: 273 34768 / Ümraniye, İstanbul Tel: +90 216 504 41 69 Fax: +90 216 504 41 83
Ocak-Şubat|January-February
Stäubli’den Dokumaya Kapsamlı Bakış täubli dokuma alanındaki yeniliklerini ITMA 2015 fuarında iki farklı salondaki standları ile küresel pazarla paylaştı. Firmanın Salon 1 B11/B112 standında armürler, eksantrik makinalar, dizimli jakarlı makinalar, otomatik tahar makinaları ve çözgü düğüm makinalarının da bulunduğu dokuma hazırlık sistemleri yer aldı. Standda ayrıca Schönherr Carpet Systems iş birimine ait yeni bir dokuma sistemi ile son dönemde geliştirilmiş olan ALPHA 400 ve 500 halı dokuma makinalarında üretilmiş halı numuneleri ziyaretçilere sunuldu. Stäubli Salon 7 B102 standında ise DEIMO kontrol sistemlerini ve örgü çözümlerini tanıttı.
Stäubli ayrıca her türlü kadife kumaş üretimi için SX ve LX serisinin özel modellerini ziyaretçileriyle paylaştı; SX V, LX V ve LXL V. Yüksekliği ayarlanabilir 2 pozisyonlu modül ile 3 pozisyon modülünde esnek kombinasyon seçenekleri sunan makinalar, hav ve zemin çözgüsünü aynı makinede aktif hale getirebiliyor. Standda sergilenen diğer ürün LX12 jakar makinası ise servo motor mekanizması ile dar dokumalara hitap ediyor.
S3200 elektronik rotatif armür ailesini sergiledi. Yeni kilitleme sistemi sayesinde yüksek hızlarda üstün güvenlik elde edilebiliyor. Böylece dokumacılar birçok avantajı elde etmiş oluyor. Modern dokuma makinalarının ihtiyaçlarını karşılamak için geliştirilen yeni eksantrik makine kamı da diğer bir odak noktasını oluşturdu. Stäubli 1671/1681/1781 tipi eksantrik makinalarını tümü yüksek performanslı simetrik ve asimetrik kamlarla geniş bir yelpazede donatılmış..
Çerçeveli Dokuma Ürünleri Yüksek Performans Sunuyor
Stäubli çerçeveli dokumalar ürün grubunda ise üçüncü nesil S3000 /
Stäubli ITMA 2015 fuarında çözgü hazırlık sistemlerini de ziyaretçilerine sundu. Optimize taharlama için geliştirilen SAFIR serisinde SAFIR S60 otomatik tahar makinası ITMA 2015’de ilk kez sergilendi. Bu makine bir önceki model olan DELTA 10’un başarısını ileriye taşıyor, üstün teknolojisi ile daha fazla esneklik ve performans sunuyor. SAFIR S60 dijital görüntüleme sistemi bulunan optik-elektronik sistemiyle yüksek performanslı iplik ayırma işlemini gerçekleştirebiliyor. SAFIR ailesinin diğer yeni üyesi SAFIR S40 ise otomatik taharlama sistemine farklı konsept getiriyor. Mobil olan bu makine ile dokumacılar farklı taharlama istasyonlarında bu makinayı kullanabilecek. SAFIR S40
Kapsamlı çözümleriyle zorlu dokumalarda avantaj sunduğunu vurgulayan Stäubli standında 3 jakar dokuma makinasına yer verdi. Ziyaretçiler dakikada 1000’den fazla atkı atma hızına sahip yeni SX tipindeki dünyanın en modern jakar makinasında %100 pamuktan Afrika damask (ipek) kumaşının üretimini birebir görebildi. İkinci kurulum ise, yeni tip LXL jakar makinası oldu. 12288 çengelli ve Stäubli dizimli makinada 280cm nominal genişlikte OPW (one piece woven – tek parça dokuma) hava yastığı dokunabiliyor. Bu ünitenin özelliği, kumaş üretimine ara vermeden desen değişikliğini anında yapma yeteneğine sahip olması. Üçüncü jakar kurulumu ise bir rapier dokuma makinası ve 5120 kordun bulunduğu Stäubli dizimli LX elektronik jakar makinasından oluşuyor. Tamamen yeniden tasarlanan LX serisi son derece ağır kumaşların yüksek hızda dokunmasını sağlayacak yeni kaldırma mekanizması ile donatıldı. Yeni model önceki modele göre %26 daha ağır yükü kaldırabiliyor.
ITMA 2015 fuarında dokuma segmentine dönük kapsamlı çözümlerini sergileyen Stäubli, küresel pazardan gelen ziyaretçilerin ilgisinden memnun kaldı. Firma sunduğu yeniliklerle beğeni kazandı. 44
özellikle denim, çarşaf veya baskı için düz/sade kumaş üretimi yapan işletmeler için geliştirildi. MAGMA T12 çözgü düğüm makinası ortadan hacimli iplik numaralarına çözüm sunuyor. MAGMA T12 hızla büyüyen teknik kumaşlar pazarını hedefliyor. MAGMA; monofilamentler, kaba multifilamentler, PP şeritler, bitkisel elyaflar, kaba staple elyaflar ve diğer elyaf türlerini bağlıyor. Ayrıca firmanın standında yer alan TOPMATIC çözgü bağlama makinası ise ince ve orta kalınlıktaki iplikler için ideal bir çözüm.
Halı Dokumasında Yeni Yüz: ALPHA 500 INNOVATION
Stäubli’nin Schönherr halı dokuma sistemleri iş kolu ise fuarda kilim ve duvardan duvara halı dokuma teknolojilerini sundu. ALPHA 500 serisi ITMA 2015’te tanıtılan yeni ALPHA 500 INNOVATION ile daha da zenginleşti. Fuarda canlı sunumla sergilenen makine en yüksek halı kalitesini ve desen seçeneklerini birlikte sunuyor. ALPHA serisini kendini ispatlamış tüm özelliklerini kapsayan bu makinada farklı boyutlardaki ve çeşitlerdeki halı üretim verimliliği arttırılmış bulunuyor. 5.3 metre genişlikte halılarda etkileyici desenlerin oluşturulmasını sağlayan ALPHA 500 INNOVATION makinası LX293 jakar makinası ile donatıldı, ağır uygulamalar için M6T modülüne sahip. Stäubli, ağır endüstrinin ihtiyaçları için üretilen güçlendirilmiş ve sofistike kumaşların üretilebildiği teknik dokuma sistemi TF dokuma sistemi hakkında ITMA fuarı boyunca ziyaretçileri bilgi-
Ocak-Ĺžubat|January-February
45
Ocak-Şubat|January-February
A Detailed Review to Wovens from Stäubli
lendirdi. Stäubli DEIMO alanında çorap örme makinalarında kullanılmak üzere tam otomatik ayakucu bağlama makinası yeni D4S’i tanıttı. Yine bu alanda yuvarlak örgü makinalarında çorap üretiminde elektronik kontrol cihazı 2900 SL de ziyaretçilere sunuldu. “Türk Tekstilcilerin İlgisinden Memnunuz” ITMA 2015 sırasında Textilegence’ye görüşlerini açıklayan Stäubli Pazarlama Satış ve Servis Başkan Yardımcısı Fritz Legler Türkiye’den gelen ziyaretçilerin sayısından ve kalitesinden çok memnun kaldıklarını vurguladı. Türk tekstilcilerin Stäubli’nin bütün çözümleri ile yakından ilgilendiğini belirten Legler; “Yatırım yapmaya istekli olduklarını gördük, fuar sırasında Türk tekstilcilerle birçok anlaşmaya imza attık. Yeni ürün lansmanlarımızdan memnun kaldıklarını dile getirdiler. Onların taleplerini dikkate alarak ürünlerimizi geliştirdiğimizi gösterdik” dedi. Türkiye pazarı hakkında değerlendirmelerde bulunan Fritz Legler, 2015
täubli shared their innovations to the global market with two different booths in ITMA 2015. At booth B111/B112 in Hall 1, Stäubli showed a selection of its most modern products from its complete range of textile machinery. This included cam motions, dobbies, electronic Jacquard machines with harnesses, weaving preparation systems with automatic warp drawing in, and warp-tying machines. With its business unit “Schönherr carpet systems” Stäubli presented a brand new weaving system along with recently developed and exclusive carpet samples produced on the ALPHA 400 and 500 carpet weaving machines. At a separate booth, B102 in Hall 7, Stäubli exhibited its DEIMO control systems and knitting solutions.
yılında yaşanan politik gelişmelerin yankılarını hissettiklerini dile getirdi. Legler sözlerini şöyle sürdürdü: “Yıl içindeki genel siyasal belirsizlik ortamına rağmen Türk endüstrisi kötü bir yıl yaşamadı ve büyümesini sürdürdü. Eski hızında olmasa bile, yatırımlar devam etti. Yatırımlarda ‘felaket’ denilebilecek bir düşüş söz konusu olmadı. Yeni hükümetin kurulması ile birlikte yatırımlarda daha yoğun hareketlilik gözlemlemeye başladık. ITMA 2015 fuarını ziyaret eden Türk tekstilcilerin bu konuda heyecanlı olduğunu görmek bizleri memnun etti.” Legler 2016 yılında Türkiye pazarının pozitif yönde seyretmesini beklediklerini kaydetti. ITMA 2015’te sürdürülebilirliğin ana kavram olarak öne çıktığını hatırlatan Fritz Legler, Stäubli’nin bu konuda çalışmalarını sürdürdüğünü ve makinalarını geliştirdiğini açıkladı. Çözümlerinin daha az yakıt tüketimi, daha fazla enerji tasarrufu konularında ciddi başarılar yakaladığını söyleyen Legler, yeni taharlama makinalarında elektrik tüketiminin %35 azaldığının altını çizdi.
Pointing to the advantage they provide to their customers with their wide range of solutions for difficult fabrics Stäubli gave place to 3 Jacquard machines in their booth. Stäubli demonstrated the production of African damask, a high-quality Jacquard fabric made of 100% cotton, on the world’s most modern Jacquard machine, the new type SX, operating at a rate of over 1,000 weft insertions per minute. The second installation was equipped with a new type LXL Jacquard machine with 12,288 hooks and Stäubli harness, weaving an OPW airbag (OPW – one piece woven) on an air jet weaving machine with 280 cm nominal width. The speciality of this unit was its capability to change the pattern on the fly, which means without stopping fabric production. The third Jacquard installation consists of a rapier weaving machine and a type LX electronic Jacquard machine with a Stäubli harness of 5,120. The completely re-engineered LX series feature a new lifting mechanism that allows high-speed weaving even of extremely heavy fabrics. The new models can handle up to 26% greater loads than the previous models. Stäubli also shared with visitors special models in both series (SX and LX) for the production of all types of velvet fabrics: the SX V, the LX V, and the LXL V. Offering the possibility of flexible combination of the 3-position modules with the heightadjustable 2-position modules, the pile and ground warp can be activated with the same machine. At another demonstration stand the LX12 Jacquard machine is exhibited with servo-motor drive mechanism for weaving narrow fabrics.
Frame weaving products offer high performances
The third generation of electronic rotary dobbies, the S3000 / S3200 electronic rotary dobby family was also shown in Stäubli booth. The new evolutionary principle with a new locking system features enhanced security for the selection of the heald 46
Ocak-Şubat|January-February
frames, allowing higher running speeds as well as superior reliability. Thus the S3000 / S3200 generation brings astounding benefits to weavers. Stäubli’s range of cam motions has been further developed to meet the latest requirements of modern weaving machines. The full line now includes the types 1671/1681/1781, which are equipped with a high-performance cam-and-lever assembly and a broad range of symmetrical and asymmetrical cams. Stäubli also exhibited their warp preparation systems in their booth. As a premiere, the SAFIR S60 automatic
Stäubli provided full information throughout ITMA about their technical weaving systems (TF Systems) for sophisticated fabrics – especially heavy industrial and reinforcement textiles. Stäubli presented their new D4S – a fully automatic toe-linking device for use with sockknitting machines. The 2900 SL is the latest model in the DEIMO range of controllers. It serves as an electronic controller for circular knitting machines used to produce hosiery goods, socks, woollen stockings,
many other fibre types. And exhibited in Stäubli booth, TOPMATIC warp tying machines are ideal solutions for finestto-medium yarn count. drawing-in machine has been presented for the first time to the public at ITMA Milan in 2015. This machine is poised to continue the success of its predecessor, the DELTA 110, with cutting-edge technologies and increased flexibility and performance. SAFIR S60 is equipped with numerous functionalities offering further benefits to weavers, e.g. high-performance thread separation, which is based on an optical-electronic system coupled with digital image processing. The second brand new member of the SAFIR family (the SAFIR S40) is based on a completely different and innovative concept: weavers can move the mobile drawing-in machine to different stationary drawing-in stations. It has been mainly developed to fulfil the needs of cotton fabric mills whose main applications are denim, bed linen, or plain fabrics for printing. MAGMA T12 warp tying machine offers solution for medium-to-coarse yarn count. The MAGMA T12 is ideal for technical fabrics, which are rapidly growing in importance. MAGMA ties monofilaments, coarse multifilaments, PP ribbons, bast fibres, coarse staple fibres, and
A new face in carpet weaving: ALPHA 500 INNOVATION
Stäubli with its business area Schönherr carpet systems introduced its latest carpet weaving machine at ITMA Milan 2015. New ALPHA 500 INNOVATION enriches the ALPHA 500 series. The new ALPHA 500 INNOVATION demonstrated its capabilities live at the booth, a display of the highest flexibility in carpet qualities and design options. This machine includes all the proven features of the ALPHA series and delivers increased productivity while handling different carpet sizes and varieties. Equipped with the Jacquard machine LX2493, featuring the proven M6T module, for heavy applications it offers impressive design options for carpets with weaving widths up to 5.3 metres.
pantyhose, and medium-to-large diameter knitting goods in various sectors.
“We are happy about the interest shown by Turkish visitors”
Stäubli Marketing Sales and Services Vice President Fritz Legler shared his view on the Market with Textilegence during ITMA 2015 and was happy with the quality and quantity of Turkish visitor they hosted in their booth. Legler mentionned Turkish textile manufacturers showing close attention to all of their products and added; “We have seen their desire to invest, and we have signed many contracts with Turkish manufacturers during the fair. They were very
Exhibiting their wide range of solutions for wovens, Stäubli was very pleased to be the host to global visitors. They gathered up much praise with their innovations. 47
pleased with the launching of new products. We were able to show them that we did all these innovations by showing attentioın to their demands.” In his assessment of Turkish market Fritz Legler said that they have felt their percutions of political situation in 2015. Legler continued saying; “Despite the political uncertainty during the year Turkish market did not suffer badly and continued its growth. Investment were made albeit not in its previous pace. There was not a decreas in investments which can be deemed as “disaster”. With the establishment of the
new government we are seeing an increased activity in investments. We are pleased to see Turkish textile manufacturers being excited about this.” Legler also said that they are expecting Turkish market to grow in a positive way. Legler reminded the main concept of ITMA 2015 being sustainability and added Stäubli developping their machines with this concept in mind. Low oil consumption and more energy saving was successfully achived in their machine according to Legler and he underlined their new drawingin machine – for instance - attained 35% less energy consumption.
Ocak-Şubat|January-February
Itema Dokuma’ya Yenilik Sunuyor eni airjet ve rapier dokuma teknolojileri ile ITMA 2015 fuarında yer alan Itema Group, R9500terry ve yeni R9500 modeli ile büyük ilgi gördü. 2012 sonunda pazara sunulan rapier teknolojisi R9500’in açtığı başarı yolu takip eden serinin yeni modelleri daha iyi ve daha hızlı dokumayı daha akıllı bir süreçle gerçekleştiriyor. İtema 600 metrekarelik standında kendi alanlarında öne çıkan 6 adet dokuma tezgahını sergiledi. Ayrıca, Itema Group’un Türkiye mümessillikleri Bilol Mümessillik ve Alfredo Modiano fuar boyunca standda ziyaretçilerle yakından ilgilendi. ITMA öncesinde lansmanı gerçekleşen R9500terry havlu kumaşı dokumada bir dönüm noktası olarak belirtiliyor. En üst düzey, kesici kenar teknolojisine sahip makina, daha önce yapılmayan bir şekilde bir havlu kumaşı dokunmasını sağlıyor. Dayanıklı, yüksek hassasiyetli makine şasisi, yenilikçi SK Atkı Transferi ve Turboprop rapier driver sistemi ile R9500terry, gücü ve kaliteyi temsil ediyor. Yeni Rapier 2.0 ile donatılmış olan R9500 modeli güçlü bir yapıya sahip. Yeni rapler başlığı, ağızlık açma sistemi, yağını soğutma sistemi ve daha birçok üstünlüğü ile duraksamaları azaltıyor. Tüm bunlar dokumacılara hızlı, güvenilir ve daha
farklı tekstil ürünlerinin dokunması avantajını getiriyor. Firmanın geliştirdiği yeni airjet makinası ise başta Hindistan olmak üzere, Türkiye ve Brezilya gibi tekstil ülkelerine hitap ediyor. Firma denim ve ipek gibi zorlu tekstil ürünlerinen dokunmasına yönelik çözümlere de standında yer verdi.
R9500terry Pazar Lideri Oldu
‘Daha İyi, Daha Akıllı, Daha Hızlı – Better, Smarter, Faster’ dokuma yapmak için geliştirilen yeni R9500 modeli, mükemmel bir kumaş yüzeyi kalitesi için daha akıllı ve esnek. En zor stillerdeki dokumalarda bile güçlü performansı değişmiyor ve stil değiştirmelerini çok hızlı gerçekleştiriyor. Kalite, Güvenilirlik ve Performans üstünlüklerini vurgulayan QRP damgası taşıyan R9500, iki yıl garanti kapsamında bulunuyor.
Sunulan ürünler hakkında bilgi veren Itema Group Satış ve Pazarlama Direktörü Fulvio Carlo Toma, fuar öncesinde Eylül ve Temmuz aylarında R9500terry rapierli dokuma makinasının lansmanının firma merkezinde gerçekleştiğini hatırlattı. Toma; “Türk müşterilerimizin de davetli olduğu bu lansmanda büyük bir başarı elde ettik. Etkinliklerden hemen sonra Türkiye ve diğer pazarlara yaptığımız R9500terry satışları 100 seti geçti. Fulvio Carlo Toma R9500terry dokuma makinasının kalite, fiyat, yenilik, detaylar ve satış adedi ile küresel pazarın lideri konumuna yükseldiğini savundu. R9500terry modelinin özellikle İtalya, Türkiye, Japonya, Vieatnam, Portekiz, İspanya, Güney Amerika ve Güney Kore pazarlarından çok ciddi talep ve ilgi gördüğünü açıklayan Toma, şunları söyledi; “Bir ürünün pazara sunulma süresi normalde 3
Geliştirdiği dokuma teknolojileri ile sektörde fark yaratan Itema Group, ITMA 2015 fuarında en yoğun ilgi gören standların başında geldi. R9500terry dahil tüm yeni modeller standın gözdeleri oldu.
yıl veya daha fazla sürebilir. Ancak R9500terry modelimizin durumunda bu süreyi 1 yıla indirdik. Sonuçtan dolayı çok mutluyuz ve küresel pazardaki havlu dokumacılarına bu yeni makinayı “Daha önce hiç olmadığı gibi havlu dokuyun” sloganıyla tanıtmaya sabırsızlandık. Bu nedenle ITMA’yı bekleyemeden erken bir lansman yaptık. Ürün geliştirme ve sunmada temel prensibimiz şu; bir kural varsa, bu kuralı yıkın. Çünkü ITMA öncesinden ürün tanıtımı yapmak cesaret ister. Limitimiz gökyüzüdür. Ve evet, biz tüm cesaretimizle alınması gereken riski alarak ITMA öncesi lansmanı yaptık ve buna kesinlikle deydi”
‘Türkiye Pazarına Hakimiz’
Türkiye’nin en önemli pazarlarından biri olmaya devam ettiğini belirten Fulvio Carlo Toma, Türkiye’de Denizli hariç diğer bölgelerinde servis ve satış hizmeti sunan Bilol Mümessillik ve diğer bölgeler ile belli alanların sorumluluğuna sahip Alfredo Modiano ile pazarın tamamına hakim olduklarını kaydetti. Toma; “Türkiye pazarının %50’sine biz makina tedarik ediyoruz. Pazardaki rekabetin çok güçlü olduğunu biliyoruz, bu nedenle detaylara daha fazla odaklanıyoruz.” Türkiye pazarına dönük beklentilerini de açıklayan Toma, Türk ekonomisinin stabil bir yapıya sahip olmasının kendilerine de olumlu yansıyacağını dile getirdi. Ekonomideki büyümeye bağlı olarak satışlarda artış beklediklerini söyleyen Toma; “Tekstil, gıda gibi öncelikli bir pazardır. Türkiye geçmiş yıllardaki gibi ekonomisi stabil tutmaya başladı. Bu bizim için umut verici” dedi.
48
Ocak-Şubat|January-February
Itema Offers Innovation For Weaving tema Group participated in ITMA 2015 Fair with new air jet and rapier weaving technologies and grabbed great interest with R9500terry and new R9500 models. The series’ new models follow the successful suit pioneered by the rapier technology R9500 which was launched in end 2012. They manage a better and faster weaving with a smarter process. Itema displayed 6 weaving looms that are outstanding in their own areas at its 600 meter square booth. Also, Itema Group’s representatives in Turkey, Bilol Mümessillik and Alfredo Modiano, involved closely with visitors throughout the event as. Launched before ITMA, R9500terry has set a new benchmark in weaving terry. The machine is the most advanced terry loom in the market by far with the most advanced cutting edge technology. The sturdy, high
tough textile weavings including for denim and silk. New Itema R9500p was developed for “Better, Smarter, Faster” weaving. The model is smarter and more flexible to obtain the perfect fabric surface. Its performance stays strong even in the toughest style weavings and it quickly changes styles. It has QRP sign that emphasizes advanced quality, reliability and performance and has 2 years warranty.
welcomed customers from Turkey. We sold more than 100 sets of R9500terry machine to Turkey and other places right after the organization,” Toma reported.
R9500terry Becomes Market Leader
Fulvio Carlo Toma claimed that R9500terry weaving machine turned to be a global market leader owing to its quality, price, innovation, details and sales numbers. This model has already grabbed the attention and intense demand particularly from Italy, Turkey, Japan, Vietnam, Portugal, Spain, South Korea and South America. “While it normally takes around 3 years or even more to develop and launch a new product in the market, we are now able to reduce this drastically to just one year as in the case of R9500terry. We were so happy with the result and impatient to share with the terry weavers worldwide the new machine to “Weave Terry Like Never Before” that we could no longer contain ourselves and wait for ITMA, hence the early launch. Our main principle in product development and launch is that, if there is a rule, it is there to be broken. The sky is the limit. And yes it was a feast
Itema Group Sales and Marketing Director Fulvio Carlo Toma gave information about exhibited products, reminding that R9500terry rapier weaving machine was launched at the company headquarters in a series of dedicated events in July and September prior to the fair. “We achieved a great success in this launch, during which we also
precision machine frame, exclusive rapier drive system Turboprop and the innovative SK Weft Transfer are among the machine’s features that best represent power and quality. R9500 model has a strong structure as it was equipped with the new Rapier 2.0. It reduces arrests via new rapier gripper, shed opening system, oil cooling system and many other advanced skills. All those features provide the opportunity of weaving fast, reliable and more diverse textile products for weavers. The company’s newly developed air jet machine, meanwhile, addresses textile countries particularly India, Turkey and Brazil. The company’s booth housed also solutions towards
Making difference in the industry via its weaving technologies, Itema Group’s booth was among the most attractive ones during ITMA 2015. All new models including R9500terry came into vogue. 49
of bravery, and well worth taking the risk to launch the machine before ITMA,” Toma argued.
“We Dominate the Turkish Market”
Turkey has been and continues to be one of the most important markets for Itema Group, said Fulvio Carlo Toma. The company dominates the whole market with the support of its two agencies, Bilol Mümessillik that provides services and sales in all regions, excluding Denizli, and Alfredo Modiano which covers the latter region and select other accounts. Toma noted, “We supply machines to 50% of the Turkish market. We are aware of the very strong competition and hence we focus more on details.” Regarding their expectations about Turkey, Toma commented that stability in Turkish economy will reflect positively on the company. Expecting increased sales in tandem with a growth in economy, Toma ended, “Textile is a primary market like food. Turkey has started to stabilize its economy like in the previous years. This is encouraging for us.”
Ocak-Şubat|January-February
Yeniliğin Adı: USTER® TESTER 6 – Toplam Test Merkezi plik kalite kontrol teknolojileri ile küresel pazarda güçlü bulunan USTER Technologies, ITMA 2015 fuarında sektörü yeniliklerle buluşturdu. ‘Think qualitykaliteyi düşün’ sloganını inovasyonlarına yansıtan firma, fuarda 5 yeni sistemini tanıttı. Ancak esas yenilik iplik kalite kontrol sürecinin toptan yönetimini sağlayan bakış açısı değişikliği oldu. Hem test makinası hem de Toplam Test Merkezi olarak görev yapan yeni USTER® TESTER 6 yeniliklerin merkezinde bulunuyor. Harman hallaçtaki yabancı madde temizleme için geliştirilen USTER® JOSSI VISION SHIELD 2, ring eğirme sürecine tam optimizasyon sağlayan USTER® SENTINEL, özlü ipliklerdeki hatalara dönük geliştirmeler barındıran QUANTUM 3’ün Yıldönümü Sürümü ve staple ipliklerde düzgünlük testi için USTER® TESTER 6-S800 diğer önemli geliştirmeleri oluşturuyor. Fuar boyunca Türkiye’den gelen tekstilcilerden yoğun ilgi gördüklerini söyleyen USTER Technologies Satış ve Teknoloji Müdürü Ahmet Meriç, kalite kontrolü ve optimize
geçtiğini vurgulayan Ahmet Meriç, harman-hallaçtan iplik üretiminin sonuna kadar ki bütün makinalardan gelen kalite verilerinin toplandığı ve analiz edildiği merkeze dönüştüğünü belirtti. Meriç bu konuda şunları söyledi; “Toplam Test Merkezi olarak USTER® TESTER 6, bütün online ve offline kalite kontrol cihazlarımızdan aldığımız verileri bir araya getiriyor. Daha önce bu veriler her makinadan tek tek toplanıyor ve işletme müdürü tarafından manuel olarak bir araya getirilip inceleniyordu. Bu işlemin oldukça uzun sürmesinin yanı sıra, gözden kaçan hatalar ise daha sonra kumaşlarda geri dönülemez hatalara yol açıyordu. Bir önceki versiyondan 10 yıl sonra, uzun AR-GE araştırmaları sonucunda geliştirilen ve piyasaya sunulan USTER® TESTER 6, yüklenen veriler ışığında hatayı atlamaz ve hemen hata uyarısını verir. Bu farkı yaratan geliştirilen yeni sensörler ve yazılımlardır. Hatanın hangi makinada, nasıl bir hata olduğunu ve ne yapılması gerektiğini operatöre bildirir.”
edilmiş kar için tüm iplik tesisleri için stratejik bir kombinasyonun yaratıldığını vurguladı. Meriç; “Günümüzün rekabet ortamında iplik işletmelerinin doğru kalitede iplik üretmesi gerekiyor. İpliklerin müşterilerin beklentilerini karşılayan, hatalardan arınmış olarak, optimum kaynak kullanımı ile üretilmesi için kalite kontrolünün elinizde olması gerekiyor. Toplam Test Merkezi konsepti ile USTER® TESTER 6 bunu size veriyor” dedi.
Tüm Kalite Kontrol Süreci Tek ‘Tık’la Elinizde
USTER TESTER 6’nın artık sadece bir test makinası olmanın ötesine ®
USTER® TESTER 6’nın USTER® QUALITY EXPERT yönetim aracı ile birleşerek yepyeni bir Toplam Test Merkezi yarattığını dile getiren Meriç, iplikçilerin performanslarını analiz ve optimize etmek için kendilerine uyarlanmış kalite ağını oluşturabileceklerini dile getirdi; “Her yeni enstrüman ağa bağlanarak kapasiteyi genişletir; kumaş görünümü, boncuklanma ve dokuma performansı gibi tahminleri mümkün kılar. Toplam Test Merkezi kendi bilgi desteği ile birlikte geliyor;
Kaliteyi iplik üretiminin merkezine oturtan USTER Technologies, sunduğu yeniliklerle kalite algısını bir adım öteye taşıyor. USTER yeni sistemleri ile ITMA 2015’de yoğun ilgi gördü.
Assistant Q. USTER’in 65 yıllık know-how ile, Assistant Q, işletme yönetiminde hızlı tepki çözümleri alanındaki karmaşık sorulara net yanıtlar sağlar, kalite odaklı iplik tesisi yönetiminin nihai hedefine ulaşmasında rehberlik eder.”
USTER® QUANTUM 3 Yeni Özelliklerle Donatıldı
Ahmet Meriç core yarn (özlü) iplik üreticilerinin önemli kalite sorunlarına yeni USTER® QUANTUM 3 Yıldönümü Sürümü’nün net yanıt verdiğini söyledi. Özlü ipliklerde genellikle merkezdeki filamentin koparak veya merkez dışına çıkarak hata yarattığını kaydeden Meriç; “Elastan ipliklerdeki bu hatalar daha sonra kumaş yüzeylerinde büzülmeler ve bantlar oluşmasına yol açıyor. USTER® QUANTUM 3 tüm özlü iplik hatalarının önüne geçiyor. Özlü iplik filamentsiz veya elastansız geldiği zaman kapasitif sensör devreye giriyor” dedi. USTER® QUANTUM 3 Yıldönümü Sürümü’nün melanj ipliklerdeki kalite sorunlarına da çözüm sunduğunu ifade eden Meriç, iplikteki melanj renk boyunca yaşanan koyulaşma ve açıklaşma dalgalanmaların kumaşta renk kalitesini olumsuz etkilediğini hatırlattı.
Jossi Yenilikleri USTER’de Sürüyor
USTER’in 2013’te bünyesine kattığı Jossi markası ile yeniliklere de50
Ocak-Şubat|January-February
Name of Innovation: USTER® TESTER 6 – The Total Testing Center
vam ettiğini ifade eden Ahmet Meriç, harman hallaçta kontaminasyon ayırma randımanının yüzde 90’ın üzerine çıktığını açıkladı. Jossi’nin spektroskop sensörlere sahip olduğunu hatırlatan Meriç, yenilenen bu sensörlerin normal renk spektrumu dışındaki UV ışıkta da çalışarak en küçük kirleticileri bile bularak ortadan kaldırdığını belirtti. Ahmet Meriç sözlerini şöyle bitirdi; “Yeni
t a strong position in global markets – thanks to its quality control technologies used in spinning mills – USTER Technologies introduced innovations to the industry at ITMA 2015 Fair. The company presented five new and improved systems for quality-minded spinners. `Managing a spinning mill with quality in mind´ is the unique USTER concept behind the launches. The actual innovations mark a change for quality control ,management. The center of innovations, the USTER® TESTER 6 is developed both as a testing instrument and Total Testing Center for data analysis. USTER® JOSSI VISION SHIELD 2 was developed to remove any particles of contaminant in the blowroom, USTER® SENTINEL offers full-scale optimization of the entire ring spinning process, the USTER® QUANTUM 3 Anniversary Edition is packed with valuable new (e.g. for optimized core yarn quality) and well-established features and USTER® TESTER 6-C800 offering quality testing for filament yarn applications. All together they are crucial developments.
Verimlilik Arttırıcı (Efficiency Booster) ile USTER® JOSSI VISION SHIELD 2 elyaf temizlemeyi komple telef yönetimine dönüştürüyor. Sonuç işletmenin alt hattında büyük bir fayda olarak, daha az atık ile daha iyi kalite elde ediliyor. Yoğun pamuk tutamında bile sadece kirli kısmın atıldığından emin olmak için, temiz bir pamuk tutamının doğru ‘parmak izini’ oluşturarak çalışıyor ve buna karşı uyuşan algılamaları gerçekleştiriyor.”
Ahmet Meriç, Sales and Technology Manager within Uster Teknoloji Ticaret A.Ş stated that they received intense interest from textile players from
51
Turkey throughout the fair, emphasizing that their strategy combines quality control and optimized profits for the entire spinning mill. “Yarn manufacturers aim to produce the right quality considering the current competitive environment. They should have quality control at hand in order to meet custom-
Quality is the center of spinning manufacturing, according to USTER Technologies. The company takes a step further in quality perception via innovations. USTER enjoyed great interest with the newly launched systems at ITMA 2015.
Ocak-Şubat|January-February
ment extends the possibilities as it connects to the network, offering features such as predictions of fabric appearance, pilling resistance and weaving performance. The Total Testing Center comes with its own knowledgeable support at hand: Assistant Q. Reverting on 65 years’ USTER know-how, Assistant Q provides clear answers to complex questions which guide mill management in fastresponse solutions towards the ultimate goal of ‘managing a spinning mill with quality in mind,” Meriç noted.
USTER® QUANTUM 3 Is Equipped With New Features
ers’ needs, meaning to produce the requested quality level with optimum source usage. This the USTER ® TESTER 6 offers with the Total Testing Center,” Meriç mentioned.
the fault and it also provides the solution to the operator.” “USTER® TESTER 6 incorporates the USTER ® QUALITY EXPERT management tool, cre-
This new USTER® QUANTUM 3 Anniversary Edition clearly addresses important quality issues of core yarn manufacturers. There is a risk that the centered filament in core yarns could
ating the brand new Total Testing Center. Spinners can build their own tailored quality network, to analyze and optimize performance. “Each new instru-
break or it is off-center what causes defects,” Meriç stated, “Such defects in core yarns cause barré effects in fabrics later. USTER® QUANTUM 3
Total Quality Control with just a few clicks
USTER ® TESTER 6 is beyond a testing instrument. It is a center which collects and analyses all data from connected testing and monitoring devises for fiber, sliver and yarn. Ahmet Meriç commented, “The incorporated Total Testing Center of the USTER® TESTER 6 collects all data from online and offline quality control instruments. Previously, all data used to be separately collected from every single instrument and they were examined manually by the operation manager. Apart from being a very time consuming process, slips and faults during analysis could cause large troubles on fabrics later. 10 years after the previous generation, the USTER® TESTER 6 was developed and launched following long Research&Development studies. This tester does not miss any faults in accordance with automatically transferred data and immediately gives an error warning in such a case. Here, newly developed sensors and software make the difference. The reports show where the defect in production happened in terms of machine and position, as well as the kind of
52
prevents those core yarn defects. Only USTER’s unique combination of sensors allow the detection of core yarn issues.” USTER ® QUANTUM 3 Anniversary Edition also provides solutions for quality issues in blended yarns. Shade variations in yarns have a negative impact on fabric appearance.
Jossi Innovations Continue at USTER
USTER acquired Jossi Systems in 2013. The development of innovations continues benefiting from the combined knowledge. Thanks to the latest innovation, contamination removal efficiency in the blowroom exceeds customers’ expectations. The spectroscopes of the USTER® JOSSI VISION SHIELD 2 are able to locate and remove the smallest particle of contaminant with class-leading detection of both colored and white polypropylene and other synthetics. Ahmet Meriç ended, “The new Efficiency Booster feature of the USTER® JOSSI VISION SHIELD 2 transforms fiber cleaning into complete waste management. The result is better quality, with much less waste – a massive benefit to the mill’s bottom line. It works by creating an accurate ‘fingerprint’ of a clean cotton tuft, and matching detections against this, to ensure that only contaminated cotton is actually ejected, even when dealing with the densest tufts.”
Ocak-Ĺžubat|January-February
53
Ocak-Şubat|January-February
Roland DG Texart TX-640’ı ITMA 2015’te Sergiledi ünyanın önde gelen geniş format dijital baskı ve bas-kes teknolojileri markası Roland DG ‘Dijitalleşin- Go Digital’ sloganı ile ITMA 2015 fuarına yeniliklerin öne çıktığı bir konseptle katıldı. Firmanın standı; Moda, Sporgiyim, Dekorasyon ve Kişiselleştirme alanlarından oluştu. Moda alanında sergilenen ve tekstil süblimasyon pazarını hedefleyen Texart XT-640 fuar boyunca yoğun ilgi gördü. Bu süblimasyon yazıcısı ile Texart ailesini genişletmeye devam eden Roland DG, tekstil baskısında kalite, hız ve yüksek hacimli üretim için net yanıt oluşturduğunu gösterdi. Fuar boyunca yoğun ilgi gören XT-640 özellikle renkli moda ve spor giyim ürünleri için tasarlandı. XT-640, 41 m²/saatlik kullanılabilir baskı hızında yüksek hızlı performans sağlayan çift yazdırma kafasına sahip. Ray ve kasa yapısı, mürekkep damlalarının hassas bir şekilde yerleştirilmesiyle çok ayrıntılı baskıya olanak sağlayacak şekilde güçlendirilmiş. Cihazın ön ve arka tarafındaki yeni ve daha kullanışlı Besleme Ayarlayıcı, düzgün bir gerginlik sağlıyor ve bükülmeyi önlüyor. Uzun süre baskı sağlayan bir litrelik mürekkep poşetleri kullanan Roland Mürekkep Sistemi XT-640’ın üretkenlik ve kullanım kolaylığı
sağlayan diğer özellikleri arasında bulunuyor. Dört renk modunda her renk iki litre olarak sunuluyor. Tescilli Roland Mürekkep Aktarma Sistemi, ana mürekkep kesesi boşaldığında otomatik olarak yedek mürekkep kesesine geçiş sağıyor. Müdahale gerektirmeyen baskıyı daha da geliştiren Roland Printer Assist, kullanıcıların bir iPad uygulaması kullanarak bina içinde herhangi bir yerden baskı durumunu izlemelerine olanak tanıyor. Tekstil baskısı için geliştirilen Texart mürekkep; koyu ve canlı renkler, derin ve zengin siyahlar sunuyor. Turuncu ve mor mürekkeplerin de katılmasıyla genişleyen renk gamı mükemmel kırmızı, turuncu, derin mavi ve mor renkler sağlarken; açık camgöbeği ve açık eflatun, hassas ara tonlar, harika ten renkleri ve dikkat çekici düzeyde ince detaylar sunuyor. Tekstil baskı endüstrisinde-
ki öncü RIP tedarikçisi ErgoSoft tarafından Roland DG için özel olarak geliştirilen ErgoSoft Roland Edition RIP yazılımı da XT-640 ile birlikte sunuluyor.
“Ziyaretçi Profili Bizleri Memnun Etti”
Roland DG Mid. Europe Pazarlama Koordinatörü Antonello Cristofori ITMA 2015 fuarında hedefledikleri ziyaretçi kitlesi ile buluştuklarını söyledi. Textilegence’nin sorularını yanıtlayan Cristofori; “Özellikle Güney Avrupa ve Orta Asya pazarlarından ziyaretçiler öne çıktı. Türkiye, Pakistan, İspanya, İtalya ve Hindistan’dan çok sayıda ziyaretçimiz ürünlerimizi yakından inceledi” dedi. ITMA’nın küresel pazar için çok önemli bir fuar olduğunu dile getiren Antonello Cristofori, beklentilerini aşan bir ziyaretçi sayısına ulaşmanın kendilerini memnun ettiğini kaydetti.
Dijital tekstil baskısına yeni süblimasyon yazıcısı Texart XT-640 ile hız ve kalite getiren Roland DG, ITMA 2015 fuarında üretkenlik gücünü gözler önüne serdi.
Standlarında süblimasyon yazıcısı XT-640’ın yanı sıra Texart RT-640, Texart CS-64 Calender çözümlerinin de yer aldığını belirten Cristofori, firma olarak tekstil ve solvent baskı alanlarının tümüne seslendiklerinin altını çizdi. Roland DG standının göz alıcı örneklerle dolu dört uygulama alanından oluştuğunu belirten Cristofori, konseptlerinin merkezinde yeni Texart XT-640’ın yer aldığını vurguladı. Cristofori; “Standımızdaki Moda Alanı’nda (Fashion Zone) sergilenen yeni Texart XT-640 yüksek üretkenliğe sahip. 4 veya 8 renk seçeneği ile, güçlü ErgoSoft Roland edisyonu RIP ile moda, spor, tekstil tabela (soft signage), ev tekstilleri ve daha birçok alanda yüksek verimliliği yüksek kaliteli baskıyla buluşturuyor” dedi. Hızlı moda nedeniyle iş süreçlerinin daha da kısaldığını ve ısmarlama türü çok çeşitlilikte fakat daha düşük adette işe talebin her geçen gün arttığına dikkati çeken Cristofori, Texart serisinin bu talebi direkt karşıladığını vurguladı. Cristofori Türkiye pazarına dönük beklentilerini şöyle özetledi; “Türkiye pazarındaki varlığımızı sürdürmeye devam edeceğiz. Ülkenin yaşadığı güncel sorunların üstesinden gelmesi gerektiğinin farkındayız. Buna karşın, Türkiye pazarına olan inancımızla burada faaliyetlerimize devam edeceğiz. Roland DG olarak İstanbul’da yeni bir ofisimiz açılıyor. Net bir şekilde Türkiye pazarına inanıyoruz, bu yüzden daha çok çalışıyoruz.”
54
Ocak-Şubat|January-February
abling unattended operation, Roland Printer Assist allows users to check printing status from anywhere in the building using an iPad app. Optimized for textile printing, Texart ink delivers bold and vibrant colors and deep, rich blacks. Adding orange and violet inks increases the color gamut and allows for exceptional reds, oranges, deep blues and purples, while light cyan and light magenta provide subtle gradations, beautiful skin tones and a remarkably fine level of detail. ErgoSoft Roland Edition RIP software, developed especially for Roland DG by ErgoSoft, the premier RIP provider in the textile printing industry, is available with the XT-640.
“Visitor profile has pleased us greatly”
Roland DG Mid. Europe Marketing Coordiantor Antonello Cristofori said that they have meet their target in visitors in ITMA 2015. Answering Textilegence’s question Cristofori said; “Visitors from South of Europe and Middle East are predominant. Visitors from Turkey, Pakistan,
Roland DG Exhibited Texart TX-640 in ITMA 2015 orld’s most renowned wide format digital print and print-cut technologies brand Roland DG participated in ITMA 2015 with their tag-line “Digitalize - Go Digital” highlighting innovations. Their booth constituted; Fashion, Sportswear, Decoration and Customization sections. Texart XT-640 targetting textile sublimation market has attracted a great deal of attraction through the fair in their fashion section. Rolan DG expand their Texart family with this sublimation printer and show they are the definite solution for speed and high volume production. XT-640 gathering the spotlights through out the fair has been designed specially for colorful fashion and sports apparel. The XT640 features dual print heads to achieve high-speed performance at a usable print speed of 41m2/h. The rail and frame structure has been reinforced to enable highly detailed printing with precise ink droplet placement. A new, more convenient Feed Adjuster at the front and back of the printer provides even tensioning and prevents skewing of the media.
Spain, Italy and India has the occasion to view our products.” Antonello Cristofori expressed that ITMA was an important fair for global market and they were happy to attracted a larger count of visitors from what they were originally expecting. Complementing the sublimation printer XT-640 in their booth, Texart RT-640 and Texart CS-64 Calender solutions are also showcased, Cristofori underlined that they address both textile and solvent printing areas. Cristofori mentionned that Roland DG booth consists of four application area with eye catching samples with Texart XT-60 in the center of their concept. Cristofori; “Showcased in the Fashion Zone of our booth, Texart XT-640 have high productivity. With 4 or 8 color choice it brings high productivity and higy quality printing together with its ErgoSoft Roland edition RIP in fashion, sports, soft signage, home textile and various different areas.” In report to production processes being shorter and shorter due to fast fashion and a rise in order based high variety low quantity demands Cristofori underlines that Texart series can directly meet this demand. Cristofori summerized their expectations of Turkish market as; “We will continue our existance in Turkish market. We are aware of the political and financial situations in the country but we believe in Turkish market will overcome these problems. Roland DG is opening a new office in Istanbul. We will work harder, with our belief in Turkish market.”
The Roland Ink System uses oneliter ink pouches to ensure long-run printing which is another feature of XT-640 raising productivity and user friendliness. In four-color mode, the system provides two liters per color. The proprietary Roland Ink Switching System automatically switches to the backup ink pouch when the primary pouch runs out. Further en-
Roland DG showcased their productive power in ITMA 2015 with their new sublimation printer Texart XT-640 bringing speed and quality to digital textile printing. 55
Ocak-Şubat|January-February
Red Carpet, Dekatür Makinasındaki Yeniliklerini ITMA 2015’de Sergiledi
SOD (shrink on demand) olarak tanımladı. Pento şunları söyledi; “Örgü kumaş üreten müşterilerimizden gelen talepler üzerine bunu geliştirdik. Kullanıcılarımız örme kumaşlarda yeni bir terbiye efektine ihtiyaç duydu. Dekatür makinelerindeki genel problem, örgü kumaşlar için tasarlanmamış olmasıdır. Yani örme kumaşlar için büyük önem taşıyan gerilim (tansiyon) problemi çözülmesi gerekmekteydi. Bu yüzden kumaşta gerilimi azaltan ve çekmezlik (shrinkage) veren yeni bir ünite dekatür makinesi girişine eklendi.” Wool Power’da son nesil invertörlerin yer aldığını ifade eden Pento, böylece enerjinin geri kazanıldığını vurguladı. Buhar işlem kazanının izolasyonu konusunda da yeniliklerin mevcut olduğuna değinen Pento, buharın verimli bir şekilde kullanımını garanti altına aldıklarını belirtti.
global pazara daha güçlü bir şekilde sergilemek istiyoruz” diye konuştu.
talya merkezli kumaş terbiye teknolojileri uzmanı Red Carpet katıldığı ilk ITMA fuarında kumaş üreticilerine özel geliştirdiği çözümlerini sundu. Atmosferik ve basınçlı kontinü dekatür makinelerini sergileyen firma, ziyaretçilere geleneksel dekatür işlemlerinde yaşanan sorunlarının kendi çözümleri ile nasıl aşılacağını anlattı. Red Carpet, İtalya’nın köklü yünlü kumaş geleneğinin üzerine Vicenza’da 2012 yılında kuruldu. Türkiye’de Teksel Tekstil tarafından temsil edilen firmanın basınç altında buharlı kontinü dekatür makinaları ve atmosferik dekatür makinaları bulunuyor. Milano’da gerçekleşen ITMA 2015 fuarının katıldıkları ilk ITMA fuarı olduğunu söyleyen Red Carper Satış Müdürü John Pento, global pazarda başarılı satışlar gerçekleştiren ürünlerini gösterebilmek için fuarın kendileri için önemli bir fırsat olduğunu belirtti. Pento; “Kalitesi ve markalarıyla İtalya’nın en önemli ve ünlü tekstil firmalarına makine tedarik ediyoruz. Dekatür terbiye işlemi ile ilgili gelişmiş özelliklerdeki ürün yelpazemizi
Wool Power ve Wool Basic Terbiyede Avantaj Yaratıyor
Red Carpet standında yenilikçi Wool Power model dekatür makinasının sergilendiğini dile getiren John Pento, çok güçlü olan bu ürünün üretim sürecini kısaltarak son kullanıcılara maliyet avantajı getirdiğine işaret etti. Pento; “Kumaşın tuşesine pozitif anlamda etki sağlayan parametrelerin tanımlanması ve bunların dikkatli incelenmesi Wool Power makinasının temelini oluşturuyor. Bu dekatür makinası kamgarn (woollen) ve ştraygarn (worsted) kumaşların hem KD öncesi hazırlık operasyonu hem de final dekatür işlemi için oldukça etkilidir. Diğer taraftan polyester/viskon kumaşlarda kullanılan kesikli dekatür makinesi KD yerine geçebilmesi sayesinde kontinü makine avantajlarını müşterilere sunmaktadır” dedi.
Yünlü ve polyester/ viskon kumaşlar başta olmak üzere her türlü elyaf içerikli kumaşların terbiyesi için geliştirdiği dekatür makinalarıyla kısa sürede adını duyuran Red Carpet firması, ITMA 2015 fuarında tekstil üreticilerin ilgisini çekmeyi başardı.
Örgü kumaşlar için dekatür makinasına yeni bir özellik eklediklerini açıklayan Pento, bunu kısaca 56
John Pento fuarda sergilenen diğer bir ürünün ise atmosferik dekatür makinası Wool Basic modeli olduğunu belirtti. Pento; “Invertör kontrolü sayesinde direkt kontrol panelinden dekatür silindirinin emiş fanının hızı ayarlanabiliyor, bu sayede enerji tüketimi temelden düşürülürken, hassas emiş operasyonu daha etkili ve doğru bir şekilde sunulabiliyor.”
Ocak-Şubat|January-February
Türkiye Pazarına Markamızı Tanıtmak İstiyoruz
Tekstil ve yün ürünleri bazında Türkiye’nin her zaman önemli bir pazar olduğunu söyleyen John Pento, Türkiye’nin yün ve yün benzeri kumaşlarda (wool and wool-like fabrics), sentetik, polyester ve polyester-viskon kumaşlarda önemli bir yere sahip olduğunu belirtti. Pento; “Wool Power makinamızın, diğer pazarlarda olduğu gibi Türk pazarında da kamgarn ve straygarn kumaş üreticilerinin yanı sıra polyester-viskon üreticileri için de en iyi seçim olduğunu düşünüyoruz. Pazarda çok yeniyiz ve markamızı bütün üreticilere tanıtmak istiyoruz. Bu yüzden Türkiye pazarında markamızı ve ürünlerimizi net olarak tanıtarak, onların ihtiyaçlarına ne ölçüde yanıt verebildiğimizi göstermek istiyoruz.” dedi. Pento, ITMA 2015 boyunca standlarını ziyaret eden Türk firmalarının sayısından ve kalitesinden çok memnun kaldıklarını açıkladı. Sundukları çözümlerin kumaşlara verdiği kalitenin en önemli rekabet avantajları olduğunu kaydeden Pento, kalitenin hem kendileri hem de müşterileri için vazgeçilmez bir unsur olduğunu belirtti. Red Carpet çözümleri kullanıldığında ku-
Red Carpet exhibited their innovations for Decatizer Machines in ITMA 2015
maşta gözle görülür bir kalite farkının oluştuğunu savunan Pento, diğer bir avantajlarının ise düşük enerji tüketimi olduğunu açıkladı. Pento sözleri şöyle bitirdi; “Diğer bir önemli avantajımız ise düşük bakım masrafıdır. Bu konuda İtalyan müşterilerimizden övgü dolu geri dönüşler aldık. Bakım masraflarının az oluşunun yanı sıra rakiplerine kıyasla ürünlerimizin uzun ömürlü oluşu diğer bir önemli avantajımız. Dolayısıyla yapılan yatırım her açıdan karşılığını vermektedir.”
abric Treatment Expert Red Carpet, based on Italy has had the opportunity to show specialized solutions for fabric manufacturers in their first ITMA. Exhibiting their Atmospheric and Continious Decatizers, they also shared their know-how about the solutions to problems traditionally seen in decatization process and how these problems would be solved with their machines. Red Carpet has been established in Vicenza in 2012 taking their root in Italy’s well known woolen fabric tradition. Represented by Teksel Textile in Turkey, their products are ranging from atmospheric decatizers to continious decatizers under steam pressure. Red Carpet Sales Manager John Pento said it was their first participation in ITMA 2015 in Milano and this was a very big opportunity for them to showcase their products which have attained good sales numbers to global market. Pento continued saying; “We are providing machines to the most important Italian Textile manufacturers and we want to show global market our advanced product range in decatization process.” 57
Wool Power and Wool Basic provides advantage in treatment process
John Pento saying that the innovative Wool Power decatizer machine is exhibited in their booth points that this machine will provide a cost advantage by shortening the production process. Pento; “The identification and the careful study of those parameters having a positive influence on the “hand” of the fabrics, has provided the basis for the WOOL POWER design. This decatizer has proved to be extremely effective for woollen and worsted fabrics for both, preparation before the KD operation and for the
Red Carpet was very successful at gaining the attention of textile producers in ITMA 2015 with their decatizer machines used in treatment of every kind of wool fabrics including woollen and polysterviscon fabrics.
Ocak-Şubat|January-February
final finish decatizing. On the other hand it provides a continious machine advantage to customers as it can replace the KD decatizer machine used for polyester/viscos fabrics.” Pento revealed that they have added a new feature for woven fabrics in their decatizer machine and described it as SOD (Shrink on Demand). He said; “We have developped this based on our customers demand who manufacture woven fabrics. The traditional problem with decatizer machines is that they are not designed for woven fabrics. We had to solve the tension problem which was very important for woven fabrics. So we came up with a new unit that has been added to the decatizer machine reducing the tension in the fabric and provides shrinkage.”
the speed of the decatizing cylinder suction fans directly from the control panel, thus rendering more effective and accurate the delicate operation of suction, while reducing substantially the energy consumption. “
manufacturers as it is in other markets for woollen and woosted fabric manufacturers as well as polyesterviscos manufacturers. We are new in market and want to demonstrate our machine to all producers. This is why we want to show our products to Turkish manufacturers and show them how can we provide solutions to their problems.” Pento also mentionned that they are very happy with the quality and quantity of Turkish firms visiting their booth in ITMA 2015.
We want to present our brand to Turkish Market
John pento said that Turkey has always been an important market for textile and textile by-products and also has a big place on wool and wool-like fabrics, synthetic, polyester, polyster-viscos. Pento; “We think that our Wool Power machine is the best choice for Turkish
Pento describes their most important compatitive advantage is be-
Wool Power has been designed with new generation invertors that lets energy recycling. Pento also mentionned innovations to isolation problem and they can use the steam more effectively. John Pento told us the other machine exhibited in their stand is the Atmosperic Decatizer Machine Wool Basic. Pento said; “Thanks to the inverter control it is possible to adjust 58
ing the quality of their solutions in fabrics. Quality is an irreplaceable part of the process for both they and their customers, Pento claims that the quality can be seen in the fabric when their products are used. Another advantage provided is the low energy consumption. Pento finished saying; “Another big advantage we provide is low maintenance costs. We received high praise from our Italian customers about our low maintenance costs and our machines have a longer life span compared to our compettiors. This makes us most effective in everyway costwise.”
Ocak-Ĺžubat|January-February
59
Ocak-Şubat|January-February
Kornit Digital, Vulcan ile Serigrafiye Meydan Okuyor
ornit Digital yeni direkt konfeksiyon baskı sistemi Vulcan’ı ITMA 2015’de tanıttı. Fotogerçekçi kalitesi, olağanüstü hızı, üstün mürekkep verimliliği ve kısa baskıya geçiş süresi ile maliyet avantajı getiren yeni sistem 2016 yılının ortalarında pazara sunulacak. Fuarda Kornit Digital standında özel bir alanda demestrasyonu sergilenen Vulcan sistemi, baskı maliyetini %40 azaltıyor. Yüksek hızı ve üstün mürekkep verimliği ile ilk defa orta ve yüksek adetli serigrafi baskılar için gerçek bir alternatif olarak öne çıkan dijital baskı sistemi Vulcan, baskı öncesi hazırlık maliyetlerini ortadan kaldırıyor, baskı sürecinde ise maliyetleri ciddi ölçüde azaltıyor.
şunları söyledi; “Küçük hacimli ve çok renkli baskıların serigrafi ile üretilmesi pek mantıklı değil, bu nedenle bu alanda bir açık kapı görüyoruz. Müşteriler küçük hacimde ve kişiselleştirilmiş tişörtler istiyor. Kar kaybına yol açtığı için kimse raflarda ürün depolama istemiyor. 70cmx100cm baskı ebatına sahip Vulcan sistemi saatte 250 yüksek kalitede tişört baskısı yapmak için dizayn edildi. Bu da günde iki vardiyada 6000, yılda ise 1 milyon adet tsihrt baskısına tekabül ediyor.”
Pazarda basım hacimlerinde bir küçülme yaşandığına dikkati çeken Donovich, müşterilerin küçük miktarlarda baskı yaparak ürünlerini raflara koymak, sonrasında gelen talebe göre basım hacmini arttırmak istediğini aktardı. Serigrafi ile düşük maliyetli baskı çözümleri üretmenin çok zor olduğunu Donovich
Kalitenin Gerçek Anlamı ‘Satılabilir Ürün’
Kornit Digital’in dijital tekstil baskısına yenilikler getirdiğini belirten Sharon Donovich, kalitenin en önemli nokta olduğunu
Kişiselleştirilmiş Ürünlere Talep Artıyor
Vulcan sistemi hakkında bilgi veren Kornit Digital Ürün Pazarlama Müdürü Sharon Donovich, bu sistem ile şimdiye kadar hedefledikleri genel pazar yapısının ötesine gittiklerini vurguladı. Donovich; “Diğer direkt konfeksiyona baskı (direct-to-garment DTG) sistemlerimiz daha çok tek bir pazar içindi. Bu ürün ise serigrafi pazarını, bizim ‘kitlesel kişiselleştirme pazarı’ diye adlandırdığımız segmenti hedefliyor” dedi.
Orta ve yüksek adetli serigrafi baskıya gerçek anlamda alternatif oluşturan dijital baskı sistemi Vulcan, ilk kez ITMA’da Kornit Digital standında demostrasyon olarak sergilendi. 60
kaydetti. “Biz kaliteyi satılabilir ürün olarak adlandırıyoruz, bu da ürünün iyi ve yüksek kalitede olması gerektiği anlamına geliyor” diyen Donovich, satılacak ürünün direkt tüketiciye ulaşacak kalitede olması gerektiğini söyledi. Vulcan sisteminin hali hazırda C-M-Y-K ile yeşil ve kırmızı mürekkeplere sahip olduğunu belirten Donovich; “Oldukça zengin bir renk paletinden söz ediyoruz. Bunun yanında bu teknoloji son model baskı teknolojisi ile donatılmış durumda. Damlacık boyutu son derece küçük, bu da bize daha yumuşak bir el dokunuş hissi veriyor. Aynı yüzey için rakiplerine göre %40 daha az mürekkep tüketerek maliyetleri ciddi oranda düşürüyor” dedi. Mürekkebin sirkülasyonunu sağlayan özel baskı kafası ile %40’lık mürekkep avantajının elde edildiğini açıklayan Donovich, sözlerini şöyle sürdürdü; “Makinamızda 60 adet yeni nesil özel baskı kafası bulunuyor. Geçmişte bakım, temizlik ya da daha hızlı basım için daha fazla mürekkebe ihtiyaç duyuluyordu. Vulcan’da ise mürekkebin baskı kafalarının içerisinde sirkülasyonu bakım için daha az mürekkebe ihtiyaç yaratıyor. Böylece kafalar daha uzun ömürlü oluyor.” Vulcan’ın direkt giysiye baskı alanında firmanın yeni amiral gemisi olacağını belirten Donovich, kullanılan mürekkeplerin Oeko-Tex 100 sertifakasına sahip olduğunu ve GOTS ön onaylarının bulunduğunu kaydetti. Diğer Kornit sistemleri gibi Vulcan’ın da patentli NeoPigmentTM baskı prosesi ekseninde geliştirildiğini vurgulayan Donovich, firmanın sahibi olduğu su-bazlı mürekkeplerle her türlü kumaşa baskı yapıldığını sözlerine ekledi.
Ocak-Şubat|January-February
Kornit Digital Outfaces to Screen Printing with Vulcan ornit Digital presented its new Vulcan system at ITMA 2015 while the new system with photorealistic quality, extraordinary speed, high ink efficiency and short period of shifting to print. Bringing the cost advantage with those features, the new system will be launched by around mid-2016.
to 6000 per two shifts per a day and 1 million t-shirts per year.”
Real Meaning of Quality: “Sellable Product”
Kornit Digital provided innovations for digital textile printing, Sharon Donovich commented, underlining the high importance of quality. “We call quality as sellable product, which means the product should be good and high quality. The product should be qualified enough to be directly reached by consumer,” she clarified. The Vulcan has an advanced ink system in a six-color configuration C-M-Y-K (cyan, magenta, yellow, key-black) plus green and red inks. “We are talking about a very wide color pallet. Apart from that, this technology is equipped with a most recent printing technology. Drop size is extremely which
Vulcan was exhibited in a special zone at Kornit Digital’s booth during the fair via a demonstration. The system can reduce the cost per print by up to 40%. With an extraordinary speed and high ink efficiency, this digital printing system appears as a first real alternative against mid to long run screen printing. It removes pre-printing preparation costs and severely reduced costs in printing process.
Demand for Customized Products Increases
Kornit Digital Product Marketing Manager Sharon Donovich shared details about Vulcan, emphasizing that they reached more than their overall market structure target so far thanks to the system. “Our other direct to garment systems were rather for a single market. However, this product addresses the screen printing, the segment that we call screen “mass customizing market,” Donovich explained. Printing volumes faced a reduction while customers are willing to print in small amounts to put their products on shelves and then boost their printing volumes later depending on appearing demand. Creating lost cost screen printing solutions is very hard, Donovich said, noting, “It is not logical to produce small volume and multicolored printings with screen printing, hence we realize an open gate here. Customers demand for small volume and customized tshirts. No one is willing to stock up on shelves as it cuts profits. With a with a maximum print size of 70x100 cm , Vulcan is capable of producing up to 250 high quality garments per hour. This comes
Kornit Digital launched Vulcan for the first time as demonstration during ITMA as a real alternative against mid to long run screen printing. 61
brings a softer hand feel. It reduces costs severely via 40% lower ink consumption for the same surface when compared to its competitors,” Donovich highlighted. The special printing head enables ink recirculation and provides 40% ink advantaged. “Our system has 60 new-generation print-heads. In the past, more ink was required for maintenance, cleaning or faster printing. However, Vulcan printheads with an advanced recirculating ink system crates less ink requirement. Thus, heads are more long lasting,” she stated. Vulcan is set to be Kornit’s new flagship in direct-to-garment printing, according to Donovich. Like all other Kornit systems, the Vulcan was developed around the company’s unique NeoPigmentTM patented printing process. Kornit’s own water-based inks work on a variety of fibers and allow for inline-pretreatment. The inks are Oeko-Tex 100 certified and GOTS pre-approved.
Ocak-Şubat|January-February
Picanol’un Dokuma Yenilikleri ITMA’da Büyük İlgi Gördü apier ve airjet dokuma segmentlerinde 10 dokuma makinasını ITMA 2015 fuarında sergileyen Picanol, fuar boyunca yoğun ilgi gördü. Firma 2015’te 40. yılını kutladığı rapier dokuma makinaları segmentinde yeni OptiMax-i ve TerryMax-i makinalarını ITMA’da pazara lanse etti. Gömleklik, denim, terry(havlu kumaşı), teknik kumaşlar ve otomotiv gibi birçok alanlarındaki dokumalara hitap eden makinalar fuar boyunca ziyaretçiler için bu uygulamaları gerçekleştirdi. Picanol’un geniş bir yelpazedeki dokuma makinaları içinde TERRYplus Summum öne çıkan bir başka model oldu. Yeni özelliklerle donatılmış airjet dokuma makinası OMNIplus Summum ise standda özel bir alanda yer aldı.Bunlara ek olarak jakarlı bir Picanol OpiMax-i
makinası Bonas standında ve bir adet OMNIplus Summum makinası Stäubli standında ziyaretçilerle buluştu.
Türk Ziyaretçilerin İlgisi Memnun Etti
Picanol Pazarlama İletişim Müdürü Erwin Devloo fuarda 5 rapier ve 5 airjet dokuma makinası sergilediklerini dile getirdi. Devloo; “OptiMax-i serimizin lansmanını ITMA’dan 2 ay önce Belçika’daki merkezimizde gerçekleştirdik. Küresel pazardan gelen ziyaretçiler daha detaylı olarak fuar boyunca makinalarımızı yakından inceleyebildi” dedi. Devloo, yeni nesil makinaların daha çok atkı ipliğinin daha rahat dokunmasını sağlayan sistemlere, daha iyi çözgü ve daha düşük enerji tüketimi özelliklerine sahip olduğunun altını çizdi.
Dokuma sektöründe 80 yıllık geçmişiyle güçlü bir konuma sahip olan Picanol, ITMA 2015 fuarını rapier ve airjet dokuma makinalarındaki yenilikleriyle zenginleştirdi.
Devloo sözlerini şöyle sürdürdü; “Picanol bir makinayı geliştirirken şu beş noktaya odaklanıyor; enerji tüketimini minimuma indirmek, hammaddeyi en verimli şekilde kullanmak, zamanı en işi şekilde kullanmak, yeteneklerinizi ve makine operatörlerinin yeteneklerini en iyi şekilde kullanmak ve son olarak pazarı en 62
iyi şekilde kullanmak. Örneğin ITMA fuarındaki bir makinamız atık iplik uzunluğunun mobil cihazla kontrol edildiği bir sisteme sahip. Teknolojinin daha çok mobil özelliklerde gelişeceğini düşünüyoruz. Üretim sürecini mobil cihazlarla kontrol edebilmek inanılmaz bir hız getiriyor, sonucu hemen görebiliyorsunuz.” ITMA 2015 fuarı boyunca Türkiye’den çok sayıda ziyaretçinin standlarını ziyaret ettiğini açıklayan Erwin Devloo, bunun yanı sıra İtalyan, Bangladeşli, Pakistanlı ve Hintli tekstilcilerin de yoğun ilgi gösterdiğini kaydetti. Türk ziyaretçilerin ilgisinden memnun kaldıklarını vurgulayan Devloo, Türk tekstilcilerin fuarda özellikle rapierli makinalara ilgi gösterdiğini ve yakından incelediğini açıkladı.
40 Yılda 90 Binden Fazla Rapierli Makine Satıldı
Picanol yüksek teknolojili rapier makinalar konusunda kendini kanıtlamış kapsamlı bir performansa sahip. 1975 yılında ITMA Milano fuarında ilk rapierli dokuma makinasını pazara sunan Picanol, bugüne kadar küresel pazarda 90 binden faz-
Ocak-Şubat|January-February
la makine satışı gerçekleştirdi. Firma 40 yıl önce olduğu gibi rapier alanındaki yenilikleri yine ITMA Milano’da sektörle paylaşmayı tercih etti. 750rpm’ye kadar çıkan hızıyla yeni OptiMax-i, pazardaki en hızlı rapierli dokuma makinası olarak kabul ediliyor. Bu yeni rapier makinası yüksek performans, sağlam yapı, yeni uygulamalar, akıllı enerji verimliliği, gelişmiş ergonomi ve kullanıcı dostu özelliklerine sahip. 190-540 santimetre arasında değişen gücü genişlikleriyle sunulan OptiMax-i, optimize edilmiş Guided Gripper Sistemi (GC) ile en hızlı ve Free Flight Sistemi (FF) ile en çok yönlü rapier makinası konumunda. Guided Positive Gripper (GPG) sistemi teknik tekstiller için geliştirildi. Devrimci Free Flight Positive Gripper (FPG) sistemi sayesinde en zorlu atkı ipliklerini bile rahatça kombine ederek karıştırabiliyor. Çok yönlülük için geliştirilmiş diğer özellikler arasında Elektronik Atkı Gerici- (EFT), the SmartEye atkı dedektörü ve the SmartCut atkı kesicisi bulunuyor.
Dokuma Havlu Kumaş İçin Yeni Dokuma Makinaları
ITMA fuarında Picanol, havlu kumaşlar için geliştirdiği yeni TerryMax-i (rapier) ve yeni TERRYplus Summum (airjet) dokuma makinasını sergiledi. Direkt elektronik kumaş çizgi tahrik mekanizması mükemmel bir hav oluşumu sunarken, dokumacıların hav yüksekliğini ilmek ilmek programlamasını ve her bir atkı ipliğinin ön döküntü mesafesini de programlamasına imkan tanıyor. Özellikle OptiS-
peed, hav yüksekliğini izleme ve iğneli rulman kontrolünü olanaklı kılıyor. Picanol dokumacıların hayal edebileceği her türlü kumaşı üretebilecek en iyi makine ve servis çeşidine sahip bulunuyor. ‘Birlikte büyüyelim – Let’s grow together’ pazarlama sloganı ile ürünlerini tanıtan firma, daha fazla enerji verimliliği olan, çok yönlü, kullanıcı dostu ve kolay kurum sağlayan makinalar üretiyor. Neredeyse 80 senedir dokuma makinaları üreten Picanol, bugüne kadar 350 binden fazla makine üretti. Bu makinaların 175 binden fazlası dünya üzerinde 2,600 civarındaki tesiste çalışır halde bulunuyor.
Picanol’s Weaving Innovations Grab Great Interest at ITMA
Picanol’un ITMA 2015 standında rapier makinalar şunlardan oluştu; teknik kumaşlar için OptiMax-i(4-P-540), süslü denimler için OptiMax-i (4-R-190), filtre kumaş için OptiMax-i (4-R-190), dekorasyon için OptiMax-i (8-J-190) ve havlu kumaşlar için TerryMax-i (8-R-260).
xhibiting ten weaving machines in rapier and air-jet segment, Picanol is celebrating 40 years of manufacturing rapier weaving machines in 2015 with the global launch of its new OptiMax-i and TerryMax-i machines during the fair. Picanol demonstrated weaving in a wide array of fabrics including shirting, denim, terry and automotive right through to technical fabrics for visitors. Among those machines, TERRYplus Summum was another one that grabbed attention.
Sergilenen Airjet dokuma makinaları ise şunlar oldu; havlu kumaşlar için TERRYplus Summum (6-J-260), astar için OMNIplus Summum (4-P190), gömleklik kumaş için OMNIplus Summum (6-R190), otomotiv için OMNIplus Summum (4-R-190) ve çarşaflık bez için OMNIplus Summum (4-P-280). Picanol’un standındaki bu ürünlerin yanı sıra Bonas standında dekarasyon için rapierli OptiMax-i (12-J-340) ve Staübli standında Afrika tipi damask baskı için airjetli OMNIplus Summum(4-J-190) sergilendi.
Equipped with fresh features, the air-jet weaving machine OMNIplus Summum had a special zone to be displayed at the booth. In addition, a Picanol OptiMax-i with jacquard was on display at the Bonas booth and an OMNIplus Summum will was demonstrated at the Stäubli booth.
Pleasing Interest from Turkish Visitors
Picanol Marketing and Communication Manager Erwin Devloo stated that they exhibited 5 rapier and 5 air-jet weaving machines at the event. Devloo continued, “We launched our OptiMax-I series two months before ITMA 63
at our head-quarter in Belgium. Visitors from global market had the chance to examine our machines in more detail during ITMA 2015.” The new generation machines own features like more gentle insertion of the filling yarn, better warp and lower energy consumption, he further noted. Devloo mentioned, “Picanol focuses on 5 topics while developing a machine; minimizing energy consumption, using raw material in the most efficient way, using time in the most optimum way, using talents and machine operators’ skills in the best way and eventually use the
A leading company in weaving industry with 80 years of history, Picanol enriched ITMA 2015 with innovations for rapier and air-jet weaving machines.
Ocak-Şubat|January-February
market properly. For instance, one of our machines exhibited at ITMA has a system that controls the length of your waste yarn through mobile device. We believe that technologies are due to develop more in mobile features. Controlling the production process via mobile devices promises an incredible speed which is seen immediately.” Many visitors from Turkey stopped by Picanol’s booth during ITMA 2015, while the booth also received large attention from textile manufacturers from Italy, Bangladesh, Pakistan and India. Devloo expressed their pleasure about interest from Turkish visitors, saying that they were particularly interested in rapier machines and closely examined that kind during the event.
More Than 90.000 Rapier Machines Were Sold in 40 Years
Picanol has an extensive trackrecord in regard to the production of high-tech rapier machines. Since the launch of the first rapier at ITMA Milano in 1975, over 90,000 rapier machines were sold throughout the world. The company was delighted that Milan was once again the stage for displaying their rapier innovations after 40 years. With industrial speeds of up to 750 rpm, the new OptiMax-i is now unquestionably the fastest rapier weaving machine in the world that is industrially produced. Highlights of the new rapier include the increased performance,
rigid construction, new applications, intelligent energy efficiency, improved ergonomics and user-friendliness.
New Weaving Machines for Weaving Terry Cloth Picanol presented its new TerryMax-i (rapier) and TERRYplus Summum (airjet) weaving machines during ITMA 2015, both of which have been developed for terry cloth. The direct electronic drive of the cloth fell mechanism guarantees a perfect pile formation and enables weavers to not only program the pile height loop by loop, but also to program the pre-beat-up distance of every single filling yarn, which in turn enables endless design possibilities. Features include OptiSpeed, pile height monitoring and needle roller control.
The OptiMax-i is available in reed widths ranging from 190 to 540 centimeters. Thanks to its optimized rapier drives it remains the fastest rapier machine with the Guided Gripper system (GC) and the most versatile one with the Free Flight system (FF). Positive Gripper (GPG) system has been developed for dedicated technical fabrics. Thanks to the revolutionary Free Flight Positive Gripper system (FPG), weavers are now able to combine and freely mix the most challenging filling yarns. Other features developed to respond to an ever increasing demand for versatility include, among other things, the Electronic Filling Tensioner (EFT), the SmartEye filling detector and the SmartCut filling cutters.
Picanol offers the best mix of machines and services that enable weavers to create every type of fabric imaginable. Introducing its products under the theme “Let’s grow together”, the company manufactures machines which are more energy-efficient, more versatile, user-friendly and easy to set. Producing weaving
64
machines for nearly 80 years now, the company manufactured over 350.000 machines. More than 175.000 of those are running at approximately 2600 weaving mills. Picanol’s booth at ITMA 2015 had the followings exhibited: OptiMax-i (4 – P – 540) for technical fabrics, OptiMax- i (4 – R – 190) for fancy denim, OptiMax-i (4 – R – 190) for filter cloth, OptiMax-i (8 – J – 190) for decoration and TerryMax-i (8 – R – 260) for terry cloths. Presented air-jet weaving machines were: TERRYplus Summum (6 – J – 260) for terry, OMNIplus Summum (4 – P – 190) for Lining, OMNIplus Summum (6 – R – 190) for Shirting, OMNIplus Summum (4 – R – 190) for Automotive and OMNIplus Summum (4 – P – 280) for Sheeting. Additionally, Bonas booth housed OptiMax-i rapier (12 – J – 340) for decoration and Stäubli booth housed air-jet OMNIplus Summum (4 – J – 190) for African damask print.
Ocak-Ĺžubat|January-February
65
Ocak-Şubat|January-February
Erhardt+Leimer Yeni Sensörüyle ITMA 2015’de Yer Aldı areketli ürün hatları ve bandlarının sistem çözümleri ve otomasyonu alanında küresel bir güce sahip olan Erhardt+Leimer (E+L) ITMA 2015 fuarında tekstil otomasyonu için akıllı teknolojilerini sundu. Firma fuarda tüp kesme makinası ELCUT BTA2535 ile matrix-chip tabanlı yeni dijital damla ilmik sensörü FE 5204’ü lanse etti. Firmanın Salon 6’daki standında yeni sensörün yanı sıra tülbent kılavuzu, tülbent gerginlik kontrolü, tülbent yayma ve gergi sargısı ve proses kontrolü alanındaki çözümleri de ziyaretçilerle buluştu. Terbiye işlemlerinde birçok durumda tüp biçimli örme kumaşlar kesilir. Bu işlem bir ilmiğe göre boyuna olarak yapılır. E+L’nin yeni çözümleri bu alanda optimal çözüm sağlar. Tek, çift veya çoklu ilmik gibi çok çeşitli ilmikleri güvenilir bir şekilde algılayan FE 5204 sensörü, tüp örme kumaşın damla ilmeğindeki alanı çevreliyor. DO 40 kumanda istasyonun dokunmatik ekranında tuşa basılarak
görülebilir hale geliyor. Işık vericisi ile sensör arasındaki bir koruma tüpü, çevrede bulunan zararlı yabancı ışığın girmesini önler. Beyaz ışıkla karşılaştırıldığında kontrast (ters ışık) daha iyi sonuç veriyor.
izleme kriterleri kolayca görüntülenebiliyor. İşlem oldukça kolaylaşıyor; Operatör, görüntülen damla ilmik ile aynı yönde tüp mataryeli konumlandırarak kesme yönünü tanımlar. Daha sonra, sensöre öğretmek ve prosese rehberliğin başlaması için bir butona basarak kılavuz kriterleri kaydedilir. Sensör ayarları farklı damla ilmekler için kaydedilir, böylece ilerleyen bir zamanda gerektiğinde bu veriler geri dönüş noktası olarak kullanılabilir.
Türkiye Önemli Pazarlarımız Arasında Yer Alıyor ITMA 2015 fuarında standlarına Türkiye’den çok sayıda müşteri geldiğini belirten Erhardt+Leimer Satış Departmanı Müdürü Klaus Baumann, Türkiye’nin en önemli pazarlar arasındaki yerini koruduğunu açıkladı. Fuar boyunca Tayvan, Çin, Japonya, Yeni Zelanda ve Avustralya’dan müşterilerin de standlarına yoğun ilgi gösterdiği dile getiren Baumann, bu ilgiyi E+L’nin uluslararası bir firma olmasının açık göstergesi olarak yorumladı. Baumann; “Dünyanın birçok noktasında temsilciliklerimiz, iştiraklerimiz var. En eski temsilciliğimiz Brezilya’da 40. yılını doldurdu. Hindistan’da 35, İtalya’da 38 yıldır temsilciliklerimiz bulunuyor. Bu temsilciliklerimiz aynı zamanda bizim müşterimizdir” dedi.
Verici ışık modunda çalışan kızılötesi LED ışık verici sayesinde damla ilmek sensör tarafından
Tekstil otomasyonuna dönük çözümleriyle ITMA 2015 fuarında katılan Erhardt+Leimer, yeni tüp kesme makinası ELCUT BTA2535 ile yeni damla ilmik sensörü FE 5204’ü pazara tanıttı.
Erhardt+Leimer’in en büyük pazarının Çin olduğunu açıklayan Baumann, onu Avrupa pazarların takip ettiğini aktardı. Bu bağlamda Türkiye’nin çok önemli bir güce sahip olduğunu belirten Baumann; “Türkiye pazarı bizim için çok önemli. Bu nedenle yılda 6-7 sefer Türkiye’ye geliyorum. Çorlu, İstanbul ve Bursa gibi geleneksel tekstil kentlerinde çok sayıda önemli müşterimiz bulunuyor, onlarla yakın diyalog içindeyiz. Küresel pazardaki üretim hatlarını çalışma koşulları farklıdır. Çin’de genellikle üretim koşulları kötüdür. Buna karşın Türkiye’deki üretim hatları, dünyanın diğer ülkeleriyle karşılaştırıldığında çok daha iyi konumda” diye konuştu.
Yeni Kesme Sistemi Bakım Maliyetini Düşürüyor
Tüp kesme makinası ELCUT BTA2535 ile ilmik sensörü FE 66
5204’ün avantajlarının altını çizen Klaus Baumann, ayrıca tekstil üretiminde kullanılan yeni ELMETA metal bildirme sistemleri hakkında bilgi verdi. Baumann, tekstil üretiminde kalenderin ve makaslı kesme makinalarının önünde metal parçalarını tespit etmenin çok önemli olduğunu belirtti. Baumann sözlerini şöyle sürdürdü; “Kumaşta parlak ve yumuşak dokuya sahip olmak istiyorsanız, üzerindeki tüyleri kırpmanız gerekir. Eğer kumaşın üzerinde herhangi bir metal parça kalırsa bıçakları kırarsınız. Bir bıçağı tekrar bileyleyerek geri kazanma şansınız var, ancak kalendere denk gelecek metal parçası zile 15 ila 30 bin Euro gibi bir zarara sokabilir. Geleneksel tekstillerin yanı sıra, tekstil tekstillerde de metal tespiti çok önemlidir. Needlepunch nonwoven üretim hatlarında 30 bin iğne zaman zaman kırılır ve siz de üretici olarak bu kırılan parçaları değiştirmek zorunda kalırsınız. Firmaların yaşayabileceği bu ciddi sıkıntıların önüne geçmek için E+L olarak çözümümüz hazır bulunuyor.”
Ocak-Şubat|January-February
Erhardt+Leimer Presents New Sensor FE 5204 at ITMA 2015 global leader of system solutions and automation of online production lines and bands, Erhardt+Leimer (E+L) displayed smart technologies for textile automation during ITMA 2015 Fair. The company introduced tube slitter ELCUT BTA2535 and the new digital FE 5204 drop stitch matrix sensor. Additionally, the booth at Hall 6 also housed solutions in web guiding, web tension control, web spreading, tenter infeed and process control for visitors. During finishing process, knitted fabrics are cut in many situations. This transaction is made in accordance to a stitch and vertically. E+L’s fresh solutions offer optimal solutions in this area. The FE 5204 drop stitch matrix sensor acquires the area around the drop stitch of tubular knitted fabrics. Along with single drop stitches, the sensor also detects a very wide range of
different double and multiple drop stitches to be used as the guiding criterion. The live image provided by the camera is displayed on the color touch screen of the DO 40 command station. Operation couldn’t be simpler: The operator can define the slitting position by positioning the tube material in such a way that the drop stitch is visible on the display. Afterwards, pressing only one button is sufficient to save the guiding criterion, i.e. to teach the sensor, and start the guiding process. The sensor settings for different kinds of drop stitches can be saved as a recipe and recalled at a later point in time.
harmful outsider lights to enter in. As a result the contrasts are considerably better, compared to white light.
The drop stitch is made visible for the sensor by means of an infrared LED light transmitter operated in the transmitted light mode. A protection tube between light transmitter and sensor prevents
Turkey Is Among Our Crucial Markets
Erhardt+Leimer Sales Department Manager Klaus Baumann noted that they welcomed many customers from Turkey at their booth during ITMA 2015 and Turkey remains among the most crucial markets. Customers from Taiwan,
Erhardt+Leimer introduced tube slitter ELCUT BTA2535 and the new digital FE 5204 drop stitch matrix sensor to the market during ITMA 2015. The company took place at the event with solutions for textile automation. 67
China, Japan, New Zealand and Australia showed intense attention to the company’s booth as well, which clearly demonstrates that E+L is an international company. Baumann said, “We have representatives and subsidiaries in many regions across the world. Our oldest representative is 40 years old in Brazil. We have representatives in India for 35 years and in Italy for 38 years. Those representatives are also our customers.” China is the largest market of Erhardt+Leimer, which is followed by the European markets. Turkey has a strong power concordantly. “Turkey is a very important market for us and thus I visit the country 6-7 times a year. We have many crucial customers in Çorlu, İstanbul and Bursa as they are traditional textile cities. We are in close contact with them. Production lines operate in different conditions in the global market. They are not healthy in China, for instance, whereas the lines in Turkey are in much better quality compared to other countries in the world,” Baumann explained.
New Cutter Lowers Maintenance Costs
Klaus Baumann underlined the advantages of the tube cutter ELCUT BTA2535 and the FE 5204 drop stitch matrix sensor, adding details about the new ELMETA metal detectors which are used in textile manufacturing. It is very important to detect metal parts before calenders and shearing machines. Baumann continued: “If you are willing to obtain a bright and soft fabric, you need to trim feathers on it. In case of any metal parts remaining on the fabric, knives would be broken. You may have a chance to save a knife via regrinding, but a metal part that hits the calendar may result in a loss of €15.000 to €30.000. Metal detection is very crucial in textiles in addition to conventional textiles. 30.000 needles could be broken time to time at needlepunch non-woven production lines and you have to replace those broken parts as a manufacturer. We offer the solution to prevent such severe troubles as E+L.”
Ocak-Şubat|January-February
SAURER.SCHLAFHORST.ZINSER ITMA 2015’de E3 Konseptini Vurguladı
SAURER.SCHLAFHORST.ZINSER Highlights E3 Concept at ITMA 2015 tasarımı ile daha az yer kaplayan makine, iplik eğirme maliyetini de %19’a varan oranda azaltıyor. 180.000 devir/dakika rotor hızı ile yeni bir standart oluşturan Autocoro 9, süper hızlı 300 metre/ dakika’lık iplik üretim hızı ile premium iplik kalitesinde üretim yapıyor. Makina duruşu sonrası, geleneksel bir makinaya kıyasla tam kapasite üretime 12 kata kadar daha hızlı bir şekilde başlayabilen Autocoro 9’da makine bakım masrafları %60’a varan oranda azaltıyor. DigiWinding FX teknolojisi ile yüksek katma değerli iplik üretimi gerçekleştiriliyor.
TMA 2015 fuarında sürdürülebilirlik kavramı temel değer olarak yükseldi. Birçok makine imalatçısı bu bağlamda daha az enerji harcayan çözümlerini sergiledi. İplik makinaları uzmanı Saurer.Schlafhorst.Zinser uzun süredir geliştirdiği çözümlerini, yeni nesil makinalarla ITMA 2015’e taşıdı. Firma enerji, ekonomik ve ergonomik kavramlarını öne çıkaran E3 konsepti ile ziyaretçilerini karşıladı. Saurer bünyesindeki Saurer. Schlafhorst pazarda çok iyi bilinen open end iplik eğirme makinesi Autocoro 8’in takipçisi yeni Autocoro 9’un yanı sıra yeni BD 6’yı da tanıttı.Yeni Standartlar Oluşturmak mottosu ile yeniliklerini sunan Saurer.Schlafhorst, Autoroco 9 ile kendi sınırlarını öteye taşıdı. Rakiplerine kıyasla %25’e varan oranda daha az enerji tüketen Autocoro 9, iyileştirilmiş proses teknolojisine sahip yeni bireysel tahrik teknolojileri ile enerji verimliliğini artırıyor. Ergonomik
ITMA 2015 fuarına yenilikçi iplik eğirme teknolojileri ile katılan Saurer.Schlafhorst. Zinser enerji, ekonomik ve ergonomik noktalarına odaklanan E3 konseptli yeni makinalarıyla büyük ilgi topladı.
Yarı otomatik open end makinaları alanında kendini kanıtlayan E3 sertifikalı yeni BD 6 modeli ise önceki modele göre %10 daha az enerji tüketimi sağlıyor. BD 6, tüm iplik inceliklerinde ve 320 mm’ye varan bobin çaplarında Autocoro kalitesinde çapraz bobinler üretiyor. Yine Saurer bünyesindeki Saurer. Zinser ise ITMA’da dünyanın en
68
uzun ring makinesi ZI72’yi fuarda sergiledi. Çift taraflı emiş ve frekans kontrollü fan motorları sayesinde emişte %66 ya varan enerji tasarrufları sağlayan, kendi kendini temizleme özelliğine sahip kompakt sistemi ile yeni ZI72 kompakt makinesi fuarda büyük ilgi gördü. Yeni fitil makinesi Zinser Speed 5A ise 2dk.dan az sürede takım değiştirme sistemini sergiledi. Ayrıca Zinser Speed 5A, 220 ekartman seçeneği ile 208 iğe çıkarak yerden %17 tasarruf sağlıyor. Yine enerji tasarruf modu sayesinde %20 ye kadar daha az enerji tüketimini mümkün kılıyor. Saurer.Schlafhorst Autoconer 6 otomatik bobin makinasını ITMA’da ilk kez sergiledi. Önceki modele göre enerji verimliliği %20 daha artarken, üretkenliği de %6 daha geliştirdi. Speedster FX ve yeni SmartJet özelliklerinin vereceği opsiyonel %6’lık üretkenlikle birlikte, verimlilik artışı %12’ye ulaşabiliyor.
Ocak-Şubat|January-February
ustainability was a rising main value during ITMA 2015. Many machinery manufacturers displayed solutions that provide less energy consumption in this context. The German expert manufacturer of spinning machines Saurer.Schlafhorst.Zinser, exhibited its solutions that were developed for a long time with new generation machines during the event. The company welcomed guests with E3 concept that highlights energy, economics and ergonomics.
Fuarda Türk Ziyaretçiler Öne Çıktı
ITMA 2015 fuarının ilk gününden itibaren yoğun geçtiğini dile getiren Saurer.Schlafhorst Satış Müdürü ve Başkan Yardımcısı Cem Yalçın, ziyaretçiler içinde Türkiye’den gelenlerin sayıca öne geçtiğini söyledi. Saurer standında fitil, ring, bobin, tam otomatik Open End ve yarı otomatik Open End makinalarının yer aldığını aktaran Yalçın, sergilenen makinaların tümünün ilk kez lanse edildiğinin altını çizdi. Yalçın şunları dile getirdi; “Her makinada enerji, ekonomik ve ergonomik noktalarına odaklanan E3 konseptini vurguladık. Sürdürülebilirlik ve maliyet açısından büyük öneme sahip enerji tasarrufu temel öneme sahip. Makinalarımızda ortalama %25-30 enerji tasarrufu sağladık. Ayrıca iplik kalitesini daha üst seviyelere çıkardık.” Saurer Türkiye Genel Müdürü Burak Kızıltan da yaptığı açıklamada fuarda yoğun ilgi gördüklerini belirtti. Arka arkaya sürekli
görüşmeler gerçekleştirdiklerine değinen Kızıltan; “Gelen ziyaretçilerin üçte birinin Türk firmalarından olduğunu söyleyebilirim. İplik segmentinde yer aldığımız için ziyaretçilerimiz ağırlıklı olarak Gaziantep ve Kahramanmaraş bölgesinden oldu. Bununla birlikte Türkiye’nin diğer bölgelerinden önemli tekstil üreticileri bizimle bir araya geldi. Ziyaretçilerimizin önemli bir kısmını şirket yöneticileri ve karar alıcıları oluşturdu. Örneğin SANKO 20, İSKUR ise 30 kişilik ekibi ile standımızı ziyaret etti. Fuarda Türkiye’den gelen ziyaretçilerin ağırlığını koyduğunu söyleyebiliriz” dedi. Türkiye pazarında Open End ve ring iplik makinaları alanında önemli bir tedarikçi olduklarını belirten Kızıltan, Open End pazarında en büyük paya sahip olduklarını açıkladı.
bütün ekonomi açısından kayıp bir yılın geride kaldığını savundu. Yalçın gelecek yıl ile ilgili şu tespitlerde bulundu; “Güçlü bir yapıda tek parti hükümetinin kurulmasıyla birlikte, Türkiye’nin önümüzdeki 4 yılda pozitif adımlar atacağına dair beklentiler arttı. Pazar açısından olumlu bir görünüm söz konusu.”
Önümüzdeki 4 Yıl Daha İyi Olacak!
2015 yılının genel olarak çok kötü geçtiğini söyleyen Cem Yalçın, sadece tekstil açısından değil
2016 yılında, kendini kanıtlamış olan ITM 2016 fuarına katılmayı planladıklarını açıklayan Burak Kızıltan, Kahramanmaraş’ta makinaların sergilendiği Showroom niteliğindeki Teknoloji Merkezi’nin müşteriler için bir fuar alanı gibi sürekli açık olduğunu sözlerine ekledi. 69
Within Saurer, Saurer.Schlafhorst unveiled the new Autocoro 9, successor to the legendary Autocoro 8 open-end machine, at its fair booth, in addition to the new BD 6. Saurer.Schlafhorst presented its innovations with the motto: Setting New Standards and overstepped the limits of itself. The Autocoro 9 uses up to 25 % less energy than its competitors. New drives with improved process technology and a more intelligent control system increase its energy efficiency. Added to this are other savings, for example with regard to the space required by the machines thanks to its ergonomic design, spinning costs are reduced by up to 19 %. The 180,000 rpm speed sets the future standard. At a super-fast 300 m/min, the Autocoro 9 produces premium quality. Following the shut off the machine, the Autocoro 9 reach to full capacity production by twelve times faster than a conventional machine. Lean maintenance during production reduces the servicing outlay on the Autocoro 9 by
Ocak-Şubat|January-February
up to 60 %. With DigiWinding FX technology, high-value added spinning can be realized. The new BD 6 is E3 certified and in a class of its own in the semiautomatic open end field. The new BD 6 saves up to 10 % energy compared with its predecessor. The BD 6 produces packages in Autocoro quality across the entire range of yarn counts and with package sizes of up to 320 mm in diameter. Again within Saurer Group ,Saurer.Zinser presented the longest ring frame of the word, ZI72 in ITMA . Thanks to its more efficient invertor controlled twin suction system, it saves up to %66 energy on suction . Also by the use of its self-cleaning compact technology , new ZI72 Impact FX has aroused great interest. The new rowing frame of Zinser ; Speed 5A presented the new doffing time less than 2 minutes. Also, Zinser Speed 5A, by 220 gauge option which provides to increase spindle numbers to 208 saves up to 17 % from space. Again trough the use of new energy saving mode , it saves up to 20 % less overall energy consumption. Saurer,.Schlafhorst unveiled the new automatic package winder, Autocorner 6 to the general public for the first time at ITMA 2015. Schlafhorst has cut the energy consumption of the Autoconer 6 by up to 20 % compared with its predecessor, while it is 6 % more productive. Up to 6 % more productivity can be optionally
achieved with Speedster FX and the new SmartJet function, yielding up to 12 % more productivity in all.
Also, we boosted the spin quality,” he mentioned. Saurer Turkey General Manager Burak Kızıltan stated that they received intense interest during the fair. They carried on consecutive meetings constantly, Kızıltan noted, adding that, “I can tell that one third of visitors were Turkish companies. Our visitors were mainly from Gaziantep and Kahramanmaraş as we are in spinning segment. Plus, major textile manufacturers visited us from other regions of Turkey. Company executives and decision makers formed the majority of our visitors. SANKO 20, ISKUR visited our booth with teams of 30 players, for instance. We could say visitors from Turkey were prominent during the event.” Saurer is a leading supplier in Open End and ring spinning machines in
Visitors From Turkey Were Prominent In The Fair
Saurer.Schlafhorst Head of Sales and Vice President Cem Yalçın reported that ITMA 2015 was quite busy starting from the first day. Visitors from Turkey were prominent in terms of number. Sauer booth housed rowing, ring, winding, full automatic open end and semi-automatic open end machines, Yalçın said, while all those machines were displayed for the first time. “We underlined the E3 concept that focuses on energy, economics and ergonomics in every machine. Energy saving is vital in terms of sustainability and costs. We obtained 25-30% energy saving on average in our machines.
Participating with innovative rotor spinning technologies in ITMA 2015, Saurer.Schlafhorst. Zinser grabbed great attention with its new E3 machines that focus on energy, economy and ergonomics. 70
Turkey, while the company has the largest share in open end market, said Kızıltan.
We Are Optimistic About Next 4 Years!
2015 has been a tough year in general, according to Cem Yalçın, as it was a lost period not only for textiles but also the whole economy. Regarding the next year, he opined, “Expectations for positive steps in the coming 4 years arose for Turkey now that a single party government has established in a strong structure. The market outlook is positive.” Burak Kızıltan reported that they plan to participate in ITM 2016, an event that has already proved itself. He further noted that the Technology Centre located in Kahramanmaraş is a showroom and is constantly open for customers like a fair area.
Ocak-Ĺžubat|January-February
71
Ocak-Şubat|January-February
Biancalani AIRO 24 ve BRIO 24 ile Dikkatleri Çekti
okuma ve örme kumaşlar için özel terbiye makineleri geliştiren Biancalani, İtalya’nın ev sahipliği yaptığı ITMA 2015 fuarında geliştirilen AIRO 24 ve yeni BRIO 24 makinelerini sergiledi. Açık en kontinü çalışan, yüksek kapasitedeki yeni AIRO 24 ve örgü kumaşlara kurutma sırasında çekmezlik özelliği sağlayan BRIO 24 ziyaretçilere avantajlarıyla gösterildi. Textilegence’a değerlendirmelerde bulunan Biancalani Genel Müdürü Rossano Biancalani, ITMA 2015 fuarının ilk günden itibaren çok yoğun geçtiğini söyledi. Satış müdürleri ve bölge müdürleri dahil olmak üzere tüm ekibin fuar süresince yoğun görüşme trafiği yaşadığını belirten Mr. Biancalani; “ITMA bir kez daha, dünyanın her yerinden gelen ziyaretçiler ile büyük bir uluslararası platform olduğunu gösterdi” dedi. ITMA 2015’in ana temasının sürdürülebilirlik olduğuna değinen Rossano Biancalani, firma olarak yeni geliştirdikleri her makineyi bu açıdan değerlendirerek sunduklarını açıkladı. ITMA 2011 fuarında örme kumaşlar için halat formunda çalışan kesikli kurutma ve çekmezlik makinesi BRIO modelini sunduklarını hatırlatan Rossano Biancalani, ITMA 2015
BRIO 24’ün çalışma prensibi hakkında genel bilgi veren Rossano Biancalani, makine içerisindeki kumaşa belli bir frekansta titreşim veren patentli sistemleri olduğunu açıkladı. Mr. Biancalani, “Giriş kısmında bulunan konveyör bant kumaşı ilk bölüme taşır ve bu ilk bölümde optimum nem seviyesine kadar kumaşa ön kurutma işlemi uygulanır. Sonrasında titreşimli teknelerin bulunduğu çekmezlik ve kurutma aşaması başlar. Kumaşa uygulanan titreşim ne çok fazla ne de çok azdır. Kumaşa doğal bir rahatlama ve çekmezlik kazandırılmaktadır. Modüler tasarıma
fuarında ise geliştirilmiş ve açık en kontinü hale getirilmiş BRIO 24’u tanıttıklarını vurguladı. Mr. Biancalani şunları söyledi; “Makine model adının sonuna eklediğimiz 24 ibaresi, 24 saat kesintisiz sürekli çalışabildiğini temsil ediyor. Kumaş bir taraftan girer ve hiç durmadan öbür taraftan çıkar. Bu makine özellikle örme kumaşların verimli bir şekilde gerilimsiz kurutulması ve çekmezlik kazanması için geliştirildi. Tüp veya açık en örme kumaşlarla çalışabilen BRIO 24’te kullandığımız filtreler otomatik self-cleaning (kendini temizleme) özelliğindedir, bu nedenle sık sık bakım ihtiyacı duymazlar.”
ITMA 2015 fuarında BRIO 24’ü ilk kez lanse eden Biancalani ayrıca yeniliklerle donattığı AIRO 24’e de standında yer verdi. 72
sahip Brio 24’ün günlük üretim kapasitesi 13 tona kadar çıkarılabilmektedir”
AIRO 24 Yeniliklerle Donatıldı
Firma standında yer alan diğer bir makine ise dokuma, non-woven ve örme kumaşlar için kontinü açık-en kurutma ve tuşe makinesi AIRO 24 oldu. 50m/dak. üretim ve 2500m/dak. proses hızlarına çıkabilen makinenin Türkiye’de çok iyi tanındığını belirten Rossano Biancalani, bu modelde de önemli yenilikler yaptıklarını açıkladı. Patentli yeni hava akış sisteminin en önemli yenilik olduğunu ifade eden Mr. Biancalani; “Bu bize daha fazla üretim hızı, dolayısıyla daha fazla üretim kapasitesi ve daha hassas proses kontrol imkanı sunuyor. Bunun yanı sıra diğer bazı geliştirmelerimiz de var. Örneğin dokunmatik ekran boyutlarını daha büyütürken, kullanıcı dostu ara yüzünü de geliştirdik” diye konuştu. Türkiye pazarının Biancalani için çok büyük öneme sahip olduğunu belirten Rossano Biancalani, bu pazara çok sayıda makine satışı gerçekleştirdiklerini vurguladı. Yakın dönemde yaşanan politik ve ekonomik olaylardan dolayı Türk üreticilerin yatırım yapma konusunda endişe yaşadığını söyleyen Biancalani sözlerini şöyle bitirdi; “ITMA 2015 fuarı boyunca çok sayıda Türk müşteriyi ağırladık ve siparişlerini aldık. Ayrıca edindiğimiz izlenime göre 2016 yılında yatırımların artarak devam edeceğini öngörmekteyim. 2016 yılında en büyük pazarlarımızın sırasıyla Hindistan, Çin ve Türkiye olacağına inanıyoruz”
Ocak-Şubat|January-February
Biancalani’s AIRO 24 and BRIO 24 Grab Attention eveloping particular finishing machines for woven and knitted fabrics, Biancalani exhibited the recently developed AIRO 24 and the new BRIO 24 during ITMA 2015 housed by Italy. The new high capacity AIRO 24 that works open-width continuous and BRIO 24 that promises drying shrinking feature for knitted fabrics were displayed with their advantages for visitors. Biancalani General Manager Rossano Biancalani made statements for Textilegence and said ITMA 2015 was very busy since the very first day. The whole team experienced a busy meeting traffic during the fair including sales and regional managers, noted Mr. Biancalani, noting, “ITMA once more proved to be a leading international platform with visitors from all over the world. The fair’s main theme was sustainability and we exhibited all our newly developed machines in a related evaluation.” The company had presented BRIO model, a discontinuous drying and shrinking machine that operates in rope form for knitted fabrics in ITMA 2011, Rossano Biancalani reminded. In ITMA 2015, they exhibited advanced open width continuous BRIO 24. “The 24 added to the end of the model name refers to the continuous working feature for 24 hours of the machine. Fabric enters from a side and comes out from the other side with no suspension. This machine was particularly developed for an efficient tensionless drying, shrinking and relaxing for knitted fabrics. It does not require frequent maintenances thanks to filters featured with automatic self-cleaning as they are used in BRIO 24 that can work in tube or open-width knitted fabrics,” he explained.
pulses to the fabric inside within a certain frequency. “A conveyor belt at fabric inlet guides the fabric into the first section of BRIO®24, where it is pre-dryed to optimal humidity levels, after which the shrinking and drying stage begins, with a series of alternating passages between the vibrating trays and the special patented spreading and drying devices. Inside the trays the fabric receives a homogeneously distributed relaxing and shrinking action, which provides a natural relaxing and shrinking for the fabric. The daily production capacity of modular design BRIO 24 is up to 13 tons,” he highlighted.
Biancalani launched BRIO 24 for the first time in ITMA 2015 while the company also gave place to newly equipped AIRO 24 at its booth.
Commenting on BRIO 24’s working principle, Rossano Biancalani declared that the machine has a patented system which sends 73
AIRO 24 Was Equipped With Innovations
The company’s booth also housed AIRO 24, the original dryer for continuous and open-width tumbling treatments of woven, non woven and knitted fabrics. This machine with up to 50m/min production and 2500m/min process speeds is well known in Turkey, Biancalani mentioned, while the company applied crucial innovations on this machine too. The most important one is the patented new air flow system. “This offers us a higher production speed and consequently a larger production capacity as well as a more sensitive process control chance. Additionally, we have some other developments. We expanded touch screen sizes further and developed the user friendly interface, for instance,” Biancalani added. Rossano Biancalani said Turkey is a very important market for Biancalani as they have sold many machines here. Turkish manufacturers had concerns about making new investments due to the recent political and financial issues, he noted, adding, “We welcomed many Turkish customers during ITMAA 2015 and received their orders. Our impression was that investments will continue with a growth during 2016. We believe that our largest markets will respectively be India, China and Turkey.”
Ocak-Şubat|January-February
Loepfe ITMA 2015’te Kalite Kontrol Çözümlerine Yer Verdi Loepfe Presents Quality Control Solutions at ITMA 2015 oepfe Brothers Ltd. ITMA 2015 fuarında tekstil endüstrisi için geliştirdiği kapsamlı kalite kontrol çözümlerini sergiledi. Sektördeki 60. yılını kutlayan Loepfe, eğirme ve dokuma tesislerindeki iplik kalite kontrol teknolojileri geliştirerek sektörde önemli bir yere yerleşti. Firmanın ilk kez ITMA 2015’de sergilediği LabMaster serisi laboratuvar ölçümlerinde yeni bir standart belirliyor. Bu test cihazları, en önemli ölçümleri tek bir sisteme entegre ediliyor. LabMaster serisi LapMaster Top’ın yanı sıra iki ölçüm cihazından oluşuyor; FiberMap ve YarnMap. Tek bir cihazda elyafla ilişkili tüm parametrelere böylece ulaşılabiliyor. Bütün hazırlık aşamalarından terbiye bandına kadar elyafla ilgili tüm parametrelerin tek bir araca entegrasyonu ile iplikhanede elyafın tam bir profiline ulaşılmış oluyor. FiberMap standart HVI ölçüm verilerinin yanı sıra neps, tohum kabuğu neps’i, atık ve yapışkanlık verilerini de sağlıyor.
daha da arttırıyor. LapMaster Top ile yöneticiler katma değerli raporlara ulaşır.
İplik testinin verimliliği, numara, düzgünlük, tüylülük ve mukavemet gibi en belirgin iplik özelliklerinin senkronize ölçümüyle önemli ölçüde arttırılabilir. Buna ek olarak, tüm hazırlık ürünlerinin genel düzgünlük kontrolü iplikle aynı zamanda gerçekleşir. Kullanıcı dostu ve sezgisel operasyon ile cihaz verimliliği
Yeni iplik temizleme jenerasyonu YarnMaster Zenit+, en gelişmiş, hızlı işlemci ve ölçüm teknolojisini kullanıyor. Bu son derece güvenilir cihaz, en ince düzensizlikleri dahi güvenle tespit ediyor. Sadece bir algılama kafası Nec 2.4 ile Nec 320 arasındaki iplik numaralarını kapsıyor. YarnMaster Zenit+, daha öncekilerden daha hassas bir iplik temizlemeyi ve ölçüm sonuçlarının çok katmanlı olarak değerlendirilmesini sağlar. Yeni iplik temizleyicisinin yeni özellikleri arasında; neps tutam kanalı, standartların dışında bobin algılama ve gelişmiş yabancı madde algılaması bulunuyor. Geliştirilen bu cihazlar iplikhanelerde %100 online kalite kontrolünü mümkün kılıyor. Birçok pahalı uzun laboratuvar ölçümleri bu iplik temizleyicide bir araya geldi. Servisi ve çalışması kolay olan merkezi birim LZE-V, açıkça kullanıcı dostu bir arayüze sahip. İhtiyaç duyulduğunda, Loepfe teknisyenleri merkezi ünitenin durumunu kontrol etmek ve yazılımı güncelleştirmek için sistemi uzaktan kontrol edebiliyor. Sonuç ise artmış güvenirliliktir.
İplik kalite kontrol sistemleri geliştiren Loepfe en son yeniliklerini ITMA 2015’te pazara sundu. Test cihazlarındaki önemli ölçümleri tek bir sisteme entegre eden LabMaster serisi dikkatleri üzerine çekti.
İplik Temizlemede 3 Sensör Gücü
Open end eğirme uygulamaları için Loepfe YarnMaster 3N1’i sunuyor. Bu iplik temizleyici 3 sensörü birleştiriyor; çap ölçümü için optik sensör, yabancı madde tespiti için F-sensörü ve polipropilen gibi sentetik yabancı maddelerin saptanması için P-sensörü. Buna ek olarak YarnMaster 1N1 çap ölçümü için bir sensör bulunuyor. Her iki iplik temizleyici de open-end eğirme makinasının kontrolü ile iletişim kurabiliyor. Grafik kullanıcı arayüzü tüm fonksiyonlara ve raporlara rahat bir eri74
şim sağlıyor. Kullanıcı dokunmatik ekranı kullanarak, temizleyici matrisinde sınıfları ayarlayarak temizleme işlemini aktif ediyor. Bu sınıfların uzunlukları ve sapma limitleri ayrı ayrı belirli sınırlar içerisinde ayarlanabiliyor. Belirli rotorlarda yaşanan tekrarlanan kalite durmaları ve daha uzun süreli hatalar böylece engellenir. YarnMaster 3N1 / 1N1, 400m/ dakika eğirme hızlarında Nec3 ila Nec 60 aralığındaki iplik numaralarını kapsar. Maksimum makine verimliliği ile istenilen kaliteye ulaşılır. Dokuma fabrikalarındaki uygulamalar için yeni WeftMaster Falcon-i optik iplik hatası sensörü, son ürünün kalitesine katkıda bulunuyor. Sensör atkı ipliğindeki en küçük düğümleri, elyaf uçuntularını veya filament kopmalarını bile tespit ederek ortadan kaldırabilir. 20 ile 3.000dtex aralığında iplik numaraları ile 30metre/ saniye iplik hızı mümkündür. WeftMaster Falcon-i monofilament veya multifilament ipliklerle çalışabiliyor ve iplik rengine karşı hassas değildir. Bu sensör aynı zamanda cam elyafı, aramid ve karbon gibi yüksek performanslı iplikler için uygundur.
Veri Yönetiminde Yeni Dönem: MillMaster TOP
Yeni online veri yönetim sistemi MillMaster TOP, Loepfe iplik temizleyicilerinden gelen verileri görün-
Ocak-Şubat|January-February
new standard for laboratory measurements. The testing devices integrate the most important measurements into one system. LabMaster consists of the two measurement devices FiberMap and YarnMap as well as LabMaster Top. The integration of all fiber-related parameters into one instrument delivers the complete fiber profile throughout the whole preparation process of the spinning mill, from bale to finisher sliver. FiberMap provides data of standard HVI measurements and also neps, seed coat neps, trash and stickiness. The efficiency of yarn testing is increased considerably by synchronized measurement of the most relevant yarn properties, like count, evenness, hairiness, and strength. In addition, all preparation products can be checked for mass evenness at the same time as the yarn. User-friendly and intuitive operation of the instrument increases the efficiency even further. LabMaster Top delivers value-added reports directly on the management’s desk. tülüyor ve analiz ediyor. Bu modern yazılım, 7,200 iğe kadar kalite verilerini gerçek zamanlı olarak toplar, görüntüler ve analiz eder. Veri yönetim sistemi MillMaster TOP kapsamlı bir işlevselliğe sahip bulunuyor. İşletmedeki sarım makinalarının genel görünümünü hakkında genel bir bakış sunar. Trafik ışığı renkleri, farklı makinaların performansını veya iplik üretim partilerini gösterir. Bağlı tüm makinaları otomatik olarak algıladı-
ğı için MillMaster TOP’ın kurulumu oldukça kolaydır. Modern client server (istemci sunucu) mimarisi ile bu sistem, sarmı makinaları için ideal bir çözüm. Verilere sadece server (sunucu) üzerinden erişilmiyor, aynı zamanda tablet bilgisayar gibi taşınabilir cihazlarda da görüntülenebiliyor. MillMaster TOP, Loepfe’nin bulut hizmetiyle otomatik olarak yüklenen çeşitli seçenekleri ile kişiselleştirilebiliyor.
oepfe Brothers Ltd demonstrated a comprehensive portfolio of quality control solutions developed for textile industry during ITMA 2015 Fair. Celebrating the 60th year in industry, Loepfe has an important role over as a technology innovator for yarn quality control in spinning and weaving mills. Presented at ITMA for the first time, the brand new LabMaster series sets a
75
The new yarn clearer generation YarnMaster Zenit+ utilizes state-ofthe-art technology, fastest processors, and measuring technology. This extremely reliable tool safely detects even the finest yarn irregularities. Just one sensing head covers the range of yarn counts from Nec 2.4 to Nec 320. The YarnMaster Zenit+ allows even more precise yarn clearing than ever before and delivers a multilayered evaluation of the measuring
Ocak-Ĺžubat|January-February
imum possible machine efficiency. For weaving mill applications the new WeftMaster Falcon-i optical yarn defects sensor contributes to the quality of the end product. The sensor is able to detect and eliminate smallest knots, fluff or even filamentation from the weft yarn. A wide range from 20 to 3,000 dtex and yarn speeds of up to 30 m/s is possible. The WeftMaster Falcon-i can work with monofilament or multifilament yarns and is insensitive for yarn color. It is also suitable for high performance yarns such as glass fiber, aramid, carbon etc.
New Era in Data Management: MillMaster TOP
access to all functions and reports. The user activates the yarn clearing by setting classes within the clearer matrix using the touch screen. The length and deviation limits of the classes can be set individually within certain limits. Repetitive quality stops or longer faults can be blocked for particular rotors. The YarnMaster 3N1/1N1 covers the range of yarn counts from Nec 3 to Nec 60 with maximum spinning speeds up to 400 m/min. The desired quality can be achieved with the max-
results. The new yarn clearers have additional features like nep cluster channel, off-standard bobbin detection, and improved foreign matter detection. They enable a 100 % online quality control in the spinning mill. Many of expensive and lengthy laboratory measurements are incorporated in the yarn clearer. The easy to service and easy to operate central unit LZE-V provides a clearly structured user interface. When needed, Loepfe technicians have the possibility to remote control the system, to check the status of the central unit and to update the software. The result is an increased reliability.
3 Sensor Power in Yarn Cleaning
For open-end spinning applications Loepfe offers YarnMaster 3N1. The yarn clearer combines three sensors: an optical sensor for diameter measurement, a F-sensor for detection of foreign matter, and a P-sensor for detection of synthetic foreign matter like polypropylene. In addition YarnMaster 1N1 is available, which has one sensor for diameter measurement. Both yarn clearers can communicate with the machine control of the openend spinning machine. The graphical user interface provides comfortable
The yarn quality control system provider, Loepfe displayed its latest innovations at ITMA 2015. LabMaster series grabbed intense attention as it integrates crucial measures into one system on testing devices. 76
The new online data management system MillMaster TOP is able to monitor and analyze the quality data from Loepfe yarn clearers. The modern software can collect, visualize and analyze quality data from up to 7,200 spindles in real-time. The data management system has a comprehensive functionality. The shop mill floor view gives an overview of all winding machines. Traffic light colors indicate the performance of the different machines or yarn production lots. Setting-up MillMaster TOP is very easy, because all connected machines are recognized automatically. With its modern client server architecture the system is the ideal solution for winding machines. The data is not only available on the server, but can also be displayed on a handheld device, e.g. a tablet computer. MillMaster TOP can be customized with various options, which are installed automatically via Loepfe´s cloud service.
Ocak-Şubat|January-February
27 Ekim 2006 tarihinde kurulan Doruk Patent, dinamizmi, müşteri odaklı ve çözüm üreten yapısı ile kısa sürede sektörün öncü firmalarından biri olmuştur. Marka, patent ve tasarım tescili, hukuk danışmanlığı ve kalite belgeleri konusunda yurtiçi ve yurtdışındaki tüm müvekkillerine danışmanlık hizmeti veren Doruk Patent sektör ayırt etmeksizin tüm girişimcilere markalarını tescil ettirmelerini, varsa buluşlarını patent ve faydalı model belgesi ile korumalarını ve endüstriyel tasarım tescil belgesi ile de tasarımlarını güvence altına almalarını önermektedir. Özellikle tekstil sektöründe büyük zahmetlerle oluşturulan markaların ve ortaya çıkartılan koleksiyonların kötü niyetli kişilerce kullanılması sıklıkla görülen bir durumdur. Bu sorunu ortadan kaldırmanın en hızlı, kolay ve ekonomik yolu marka ve tasarım tescili yaptırmaktır. Konusunda ayrı ayrı uzmanlaşmış marka, patent ve tasarım uzmanlarımız müvekkillerimizin ihtiyaçlarını en doğru şekilde analiz edip en hızlı ve ekonomik çözümü sunarak korsan üretim ve kullanımdan doğacak hak mağduriyetinin giderilmesini sağlarlar. Pek çok alanda zorunlu hale gelen marka tescili sadece orta ve büyük ölçü firmaların değil, en küçük ölçekli şirketlerin de muhakkak yaptırması gereken bir işlemdir. Şirket bilinirliği, üretilen ürünün benzerlerinden ayırt edilmesi gibi bir şirket için hayati önem taşıyan konularda sizi ve şirketinizi koruyacak olan marka tescili, tasarımları olan firmalar için tasarım tescili ile de desteklendiğinde tam bir koruma sağlayacak ve girişimcilerin işlerine daha rahat yönelmelerini sağlayacaktır. Özellikle yurtdışı bağlantılı işler yapan (ürettiği malı yurtdışına satan) değerli üreticilerimizin markalarının ve ürettikleri ürünlerin endüstriyel tasarımlarının iş yaptıkları ülkelerde tescilli olması son derece önemlidir. Böylelikle o ülkelerde de marka bilinirliği ve ürün kalitesi sağlanacak ve firmalarınız için ayırt edicilik ortaya çıkmış olacaktır. Doruk Patent, gerek tekstil sektöründe gerekse de başka sektörlerde pek çok firmaya yurtdışı tescil konusunda danışmanlık hizmeti veren ve uzman kadrosuyla müşterisine en doğru hizmeti veren belirleyici firmalardan biri olarak başvuru öncesi ve sonrasındaki geniş ve kaliteli danışmanlık hizmeti ile sizlerin her zaman yanındadır. Borusan Holding, Çolakoğlu Holding, Yalvaçlar Holding, Sönmez Holding, Sağlık A.Ş., Avrasya Sağlık Grubu, World Wella Paris, Hyosung Corporation gibi Türkiye ve Dünya çapındaki pek çok firmaya fikri ve sınai haklar alanında çözümler üreten ve destek veren Doruk Patent ülkemiz ekonomisine en büyük desteği veren sektör olan Tekstil Sektörüne de özel bir önem göstermektedir. Siz değerli tekstil üreticilerinin markalarının ve koleksiyonlarının başkaları tarafından haksız kullanımının önüne geçebilmenin yegane yolunun tescil olduğunu hatırlatır, çalışmalarınızda başarılar ve bol kazançlar dileriz. Sizin olana sahip çıkın. İrem Çinel Özer DORUK PATENT Genel Müdür.
77
Ocak-Şubat|January-February
Pigment Reklam: Yerel Pazarda Küresel Vizyonla Hareket Ediyoruz ijital baskı sektörüne gelişmiş UV çözümler sunan Pigment Reklam, 2016 yılında hareketli ve güçlü alımların gerçekleşeceği bir pazar beklentisine sahip. Bu iyimser tablonun hem ekonomik hem de siyasal kriterlere bağlı olduğuna dikkati çeken Pigment Reklam firma sahibi Serkan Çağlıyan, firma olarak tüm hazırlıklarını yaptıklarını açıkladı. Serkan Çağlıyan bu dönemde gerçekleştirecekleri çalışmalar hakkında sorularımıza yanıt verdi
Firmaların yatırım kararları açısından 2016’nın nasıl bir dönem olmasını bekliyorsunuz?
Hangi sektörde yer alırsa alsın bütün yatırımcılar öncelikle önlerini görmek ister. Yapılacak yatırımın geri dönüş süresi, bu süre zarfından tam kapasite ile çalışıp çalışamama, sektörün hangi yönde seyredeceğine dair genel beklentiler, uygulanacak vergi ve teşvik sistemleri vb. unsurlar yatırım kararı alınırken göz önünde bulundurulur. Dijital baskı sektörü giriş, orta ve endüstriyel düzeyleri açısından bakıldığında yüksek teknolojik özellikleri ile ciddi bütçelere sahiptir. 2015 yılında bölgemizde yaşanan siyasal, sosyal ve ekonomik sıkıntılar nedeniyle yatırımcılar bekle-gör taktiği izledi. Birçoğu yatırımlarını erteledi, bazıları ise yatırımdan vazgeçti. Büyük yatırımlarda genelde bu yaşanırken, küçük ve orta ölçekli yatırımlar dalgalı bir şekilde gerçekleşmeye devam etti. 2016 yılında beklemeye alınan yatırımların gerçekleşeceğini düşünüyoruz. Yeni bir seçim beklentisi olmaması, ekonomik anlamda yeni bir kriz öngörülmemesi büyüme hedeflerini güçlendiriyor.
ra katılım sağlıyoruz. Yurtdışında özellikle temsil ettiğimiz markaların katıldığı fuarlarda onları yalnız bırakmıyoruz. Geçen yıl olduğu gibi FESPA Digital 2016 fuarında yer alacak olan swissQprint, bullmer ve HandTop markalarımızın standlarında ziyaretçilerle buluşacağız. Yine Çin’de gerçekleştirilecek olan önemli dijital baskı fuarlarında bu markalarımızla birlikte yer alacağız. Türkiye’de ise hali hazırda her yıl Sign İstanbul ve FESPA Eurasia fuarlarına katılıyoruz. 2015 yılındaki fuar sonuçlarını göz önüne alarak hangi fuara, nasıl bir konsept ve içerikle katılacağımıza karar vereceğiz. Açıkça birbirine çok yakın tarihlerde iki dijital baskı fuarının olması katılımcılar için ciddi bir yük getiriyor. Beklentileri karşılamayan bir fuar ise boşa giden bir yatırım anlamına geliyor. Bu konuda hassas olacağız. Bizim için önemli olan, pazarı bir araya getiren doğru platformlarda yer almaktır.
ğer segmentlere satışımızı arttıracağız. Kaliteden ödün vermeden daha ekonomik bütçelere sahip müşterilerimize HandTop ve WIT-COLOR markalarımızın çözümlerini tedarik ediyoruz. Ayrıca çözümlerimiz arasına yeni katılan Alman kesim markası bullmer ile grafik sektörüne anahtar teslim komple çözüm sunmaya başladık. swissQprint ve bullmer markasının çözümleri mükemmel bir uyum sağlıyor. 2016 yılında müşterilerimizin rekabet avantajı elde edeceği uygulamalarla onlara ulaşmayı hedefliyoruz. Yerel nitelikteki Türkiye baskı pazarında küresel vizyonla hareket ediyoruz. Müşterilerimize sadece bir makine değil 7/24 servis güvencesi sağlıyoruz. Onları sık sık bakım nedeniyle üretime ara vermelerden kurtaran servis anlayışı ile çalışmalarımız devam edecek.
Bu yıl hangi fuarlarda yer alacaksınız?
Pigment Reklam olarak hem Türkiye hem de yurtdışındaki fuarla-
Pigment Reklam olarak sizin 2016 hedefleriniz ne olacak?
Pazarda UV baskı çözümlerimizle oldukça iddialıyız. swissQprint’in ikinci nesil üç modeli ile giriş, orta ve endüstriyel segmentlere ulaşıyoruz. Yeni nesil Oryx 2, Impala 2 ve Nyala 2 ile hızı ve baskı genişliğini esnek hale getirdik. Nyala 2 ile bu yıl açık hava reklamcılığı, cam sanayi ve di-
UV baskı pazarı dahil tüm sektörde büyüme öngören Pigment Reklam, çalışmalarını tanıtım ve satış odaklı olarak yoğunlaştırıyor. 78
Ocak-Şubat|January-February
Pigment Reklam: We Act In Local Market With A Global Vision roviding advanced UV solutions for digital printing industry, Pigment Reklam is optimistic about a market with vivid and strong purchasing activity in 2016. The company owner Serkan Çağlıyan states that this positive outlook depends on both financial and political criteria, while they are already fully prepared. Çağlıyan answered our questions regarding their works scheduled for the period.
How do you expect 2016 to proceed in terms of investment decisions of companies?
All investors would like to see the future first of all, no matter in which sector they are active. The investment return period, whether to be able to operate at full capacity or not in this period, overall expectations about the possible direction of the industry, tax and incentives to be applied and etc. are all factors to be considered. The digital printing industry has serious budgets given high technology fea-
tures in terms of entry, medium and industrial levels. Investors adopted a “wait and see” stance due to political, social and financial issues occurred in our region in 2015. Many of them postponed their investments or even abandoned them. This was mostly seen in large investments, while small and medium scaled investments continued to proceed in a fluctuation. We believe that the pending investments will substantiate in 2016. No elections are likely and no renewed economic crisis is predicted which all reinforce growth expectations.
Pigment Reklam foresees growth in all sectors including UV printing. The company focuses on marketing and sales.
What are Pigment Reklam’s 2016 goals?
We are quite assertive in the market with our UV printing solutions. We reach entry, medium and industrial segments with the second generation 3 models of swissQprint. We now provide flexible speed and printing width owing to new generation Oryx 2, Impala 2 and Nyala 2. We plan to raise our sales to outdoor advertising, glass industry and other segments this year via Nyala 2. We supply solutions of our HandTop and WIT-COLOR brands to our customers that own more economic budgets uncompromising from quality. Plus, we started to offer key-ready full solution for the graphic industry thanks to our newly –welcomed solution, German cutter bullmer. swissQprint and bullmer solutions are matching perfectly. We 79
aim to reach our customers with applications that promise competitive advantage for them in 2016. We act in the local Turkish printing market with a global vision. We offer not only a machine to our customers but also a 7/24 service guarantee. We will maintain our studies with an insight that rescues them from frequent maintenance shutdowns.
In which fairs you are planning to participate this year?
We participate in the fairs both in Turkey and abroad as Pigment Reklam. We particularly prefer to stand with brands we are representing during foreign fairs in which they participate. We will meet our customers at swissQprint, bullmer and HandTop booths during FESPA Digital 2016 like we did last year. We will also take place with those brands of ours in leading digital printing fairs that will be held in China. In Turkey, meanwhile, we already participate in Sign Istanbul and FESPA Eurasia regularly. We will set our concepts and contents as well as the fairs we will participate in considering last year’s fair results. Two digital printing fairs with very close dates mean a severe load for participants, to be honest. A fair that falls short of expectations means a waste investment. We will be sensitive at this point. The important point for us is to take a place on a correct platform which gathers the markets.
Ocak-Şubat|January-February
BTC Yeniliklerini FESPA Eurasia 2015’te Sundu
ğun bir fuar dönemi yaşadık. Ancak her fuarda yeniliklerle yer aldık. Özellikle ITMA 2015’de temsil ettiğimiz markaların küresel pazara sunduğu yenilikler büyük dikkat çekti. BTC Bilgi Teknolojileri’nin bir parçası olduğu, sürdürülebilir tekstil baskısında yeni bir dönemi başlatan Textile 3.0 programı ITMA 2015‘de lanse edildi. MS Printing Solution ,Color TrustTM ve RProjectTM firmalarının işbirliği yaptığı Textile 3.0 su tüketimini %90 oranında düşürüyor. Islak baskıdan kuru baskı sürecine doğru ilerlemede Textile 3.0 programı önemli bir misyon üstleniyor.”
engin bir içerik ve konseptle FESPA Eurasia 2015’te yer alan BTC Bilgi Teknolojileri, fuar boyunca tekstil baskısı segmentinde ziyaretçilerden yoğun ilgi gördü. BTC standında dijital tekstil baskısı için DGI ve Roland DG modellerinin yanı sıra Sensient Elvajet Punch serisi yeni nesil Süblimasyon boyaları, Sensient Xennia Reaktif, Asit, Dispers boyaları, Champaper Transjet Süblimasyon Kağıtları, AVA CAD CAM Desen Tasarım ve Varyant Yazılımı, Ergosoft / TexPrint RIP Renk Yönetimi yazılımları yer aldı. BTC Bilgi Teknolojileri Satış Müdürü Ufuk Mercan, fuar boyunca Türkiye’nin birçok yerinden gelen ziyaretçilerle önemli görüşmeler gerçekleştirdiklerini açıkladı. 2016 yılında yatırım planlayan sektör karar alıcılarının FESPA Eurasia’da kendileriyle buluştuğunu dile getiren Mercan, yapılan görüşmeler neticesinde önümüzdeki dönemden olumlu beklentilere sahip olduklarını belirtti. FESPA Eurasia öncesinde, Eylül ayında Sign İstanbul 2015 ve Kasım ayında ITMA 2015 fuarlarına katıldıklarını hatırlatan Mercan şunları söyledi; “Son üç ayda yo-
Tekstil Baskısında DGI Üstünlüğünü İspatladı
Yüksek oranlarda tasarruf ve verimlilik sağlayan çözümleriyle tekstil baskı pazarında güçlü konumda bulunan BTC Bilgi Teknolojileri, FESPA Eurasia 2015 fuarında hem yeni teknolojilerini tanıttı hem de katıldığı Textile 3.0 programı hakkında ziyaretçilerine bilgi verdi.
FESPA Eurasia fuarına 3 yıldır ara vermeden katıldıklarını dile getiren Ufuk Mercan, fuarda tekstil segmentinin ağırlık kazanmasından memnuniyet duyduklarını söyledi. Katma değeri yüksek baskı çözümlerini sunduklarını vurgulayan Mercan; “Standımızda DGI’ın; FABRIJET FD-1904 kumaşa direkt dijital baskı makinesi ve FABRIJET HS FT yüksek hızlı transfer baskı makinesi büyük ilgi gördü. Saatte 200 metrekareye kadar baskı 80
hızlarına sahip makinalar farklı desenler ve çözünürlükler için 48 adet farklı baskı seçeneği sunuyor. Fuar boyunca makinalarımızda gerçekleştirdiğimiz numune baskılar tekstilcilerden tam not aldı” dedi.
2016’dan İyimser Beklentiler Yatırımları Olumlu Etkiliyor
2015 yılında genel siyasal ve ekonomik belirsizlikler nedeniyle pazarın beklenen canlılığı gösteremediğini söyleyen Ufuk Mercan, yatırımcıların bekle-gör stratejisi izlediğini aktardı. Yılın son çeyreğinde siyasal ortamdaki netleşme ile yatırımcıların tekrar hareketlendiğini belirten Mercan, yatırımcıların bu kararlarını realize etmek için FESPA Eurasia 2015 fuarında kendileri ile buluştuğunu açıkladı. Mercan; “2016 yılına dair iyimser beklentiyi fuar boyunca hissettik. Tekstil Dijital baskı üreticileri özellikle verimliliği yüksek, katma değeri yüksek baskı gerçekleştirebilen teknolojileri talep ediyor. Biz de BTC olarak tasarımdan üretime, direkt tekstil baskı ve süblimasyon baskı sistemlerimizle Türk tekstil üreticilerine en doğru çözümleri sunuyoruz. Başarımızda bu nokta büyük öneme sahip” diye konuştu.
Ocak-Şubat|January-February
BTC Exhibits Its Innovations At FESPA Eurasia 2015 TC Bilgi Teknolojileri participated in FESPA Eurasia 2015 with a rich content and concept and received great interest from visitors towards textile printing segment. In addition to DGI and Roland DG models, BTC booth displayed Sensient Elvajet Punch new series sublimation inks, Sensient Xennia Reactive, Acid, Disperse inks, Champaper Transjet Sublimation Papers, AVA CAD CAM Pattern Design and Variant Software, Ergosoft / TexPrint RIP color management software for digital textile printing. BTC Bilgi Teknolojileri Sales Manager Ufuk Mercan stated that they held crucial meetings with visitors from various areas of Turkey during the event. Industry decision makers who plan investments in 2016 met them at FESPA Eurasia, while Mercan has positive expectations owing to those meetings for the upcoming term. Reminding that they participated in Sign Istanbul 2015 in September and ITMA 2015 in November prior to FESPA Eurasia, Mercan highlighted, “We had a busy fair period in the last three months. However, we took place at every event with
innovations. Particularly, the innovations offered by our brands for the global market at ITMA 2015 grabbed high attention. Textile 3.0 program of which BTC Bilgi Teknolojileri is a part was launched at ITMA 2015 as it started a new era in sustainable textile printing. MS Printing Solution, Color TrustTM and RProjectTM cooperate in Textile 3.0 which reduces water consumption by 90%. The program has an important mission in the process to advance from wet print to dry print.”
Ranking as a strong player in textile printing market with solutions that provide high savings and efficiency, BTC Bilgi Teknolojileri not only exhibited new technologies but also informed visitors about Textile 3.0 program during FESPA Eurasia 2015 Fair.
DGI Proved Its Mastery in Textile Printing
BTC has been relentlessly participating in FESPA Eurasia for the last 3 years, Ufuk Mercan
81
mentioned, voicing their pleasure due to textile’s increased importance in the event. BTC presents high value added printing solutions, Mercan stated, adding, “At our booth, DGI’s FABRIJET FD-1904 direct to fabric digital printing and FABRIJET HS FT high speed transfer printer grabbed intense interest. Printers with up to 200 meters square printing speed per hour present 48 different printing options for various patterns and resolutions. Textile manufacturers fully appreciated our sample prints during the fair.
Positive 2016 Expectations Contribute to Investments
The market failed to demonstrate the expected revival due to general political and economic uncertainties in 2015, while investors followed waitsee policy. In the first quarter of the year, investments picked up again owing to relatively clear political environment, Mercan commented, while investors met with BTC to realize their decision during the fair. Mercan noted, “We felt this optimism about 2016 throughout the fair. Manufacturers of textile printing request for technologies that are particularly highly efficient and value added. As BTC, we present the most proper technologies for Turkish textile manufacturers with direct textile printing and sublimation printing systems from design to production. This spot play a crucial role in our success.”
Ocak-Şubat|January-February
Akıllı Reklam Dizini Smart Index
MONFORTS F.C.
Pigment Reklam B.C.
EGE ÜNİV. KONF. B.C.I.
FONG’S 9
TRÜTZSCHLER 15
GROZ-BECKERT 21
Pigment Reklam 29
ASTEKS 35
ITM 2016 53
ITMA Asia 59
BTC 45
Morocco Style 65
Fabric İstanbul 71
82
Ocak-Ĺžubat|January-February
83