textilegence international textile magazine - uluslararas覺 tekstil dergisi
Say覺 / Issue: 27 | Kas覺m - Aral覺k / November - December 2017
Competence in Denim
>Kanıtlanmıs¸ bas¸arı Monforts’un denim bitim is ¸lemleri için tesis kombinasyonu ¸simdi daha ekonomik ve daha çevre dostu: Flotte uygulama ünitesi olarak artık Monforts ECO Applicator kullanılmaktadır. Denim kumas ¸ı için kurutma, germe ve eg ˘riltme fonksiyonları modifiye edilmis ¸ Thermex Thermo Esnetme ünitesi tarafından gerçekles ¸tirilmektedir.
Finishing
THINKING AHEAD
FOR SUSTAINABLE SOLUTIONS
Bu sayede „Tek kauçuk“ versiyonunda 14,5 oz/yd2 denimi ile 40 m/dk’ya varan kumas¸ hızları mümkün olabilmektedir. „Çift kauçuk“ versiyonunda iki kompresif çekmezlik ünitesi ve iki keçe kalandırı aynı hat üzerinde bulunmaktadır. Yenilikçi ThermexEsnetme ünitesi 14,5 oz/yd2 denimi ile 80 m/dk’ya varan kumas¸ hızlarına eris¸ebilmektedir. Her iki versiyonda da, denim kumas ¸lar için geleneksel kombinasyonlara göre çok daha hassas esnetme ve eg ˘riltme is¸lemi yapılmaktadır. Denim teknologlarımız ile irtibata geçiniz. Size yardımcı olmaktan mutluluk duyarız.
A. Monforts Textilmaschinen GmbH & Co. KG Germany | A Member of CHTC Fong’s Industries
www.monforts.com
Neotek Tekstil Mak. Tic. Ltd. S ¸ti Saray Mah. Küçüksu Cad. No: 64A, D: 273 34768 / Ümraniye, İstanbul Tel: +90 216 504 41 69 Fax: +90 216 504 41 83
İNDEKS INDEX
ÖZEL RÖPORTAJ / SPECIAL INTERVIEW KOMPAKT EĞİRMEDE SUESSEN UZMANLIĞI SUESSEN EXPERTISE IN COMPACT SPINNING
56
16 Stäubli’nin 125. Yıl Dönümü
Terrot Bu Yıl Hedeflediği Başarının Üzerine Çıktı
Stäubli’s 125th Anniversary
Terrot has Reached its Target for the Year
İstanbul’da Kutlandı
Konnektörler, Robotik ve Tekstil alanlarında faaliyet gösteren Stäubli’nin kuruluşunun 125. yıl dönümünü İstanbul Tuzla’da bir etkinlikle kutladı.
Terrot Yönetici Ortağı Andreas von Bismarck, 2017 yılının ilk yarısının tüm pazarlar açısından çok iyi geçtiğini söyledi.
With main activities in Connectors, Robotics and Textile, Stäubli celebrated 125th anniversary with an event in İstanbul Tuzla.
Terrot Managing Partner Andreas von Bismarck told that markets were very good within the first half of 2017.
38
72
Lenzing™ EcoVero™ Sürdürülebilirlikte Yeni Bir Standart
Baskıda Katma Değer Epson’la Daha Kolay Value Adding is Easier with Epson
Lenzing™ EcoVero™ A New Standard in Sustainability
Baskı endüstrisinin talep ettiği onlarca farklı katma değerli çözüme sahip olan Epson, yüksek kalite standardını korumaya büyük önem veriyor.
18-20 Ekim tarihleri arasında PremiereVision Istanbul fuarına katılan Lenzing, Türk tekstil endüstrisine elyaf çözümlerini sundu.
Having several value added solutions to printing industry’s different demands, Epson cares about maintaining its high quality standards.
Lenzing presented their fiber solutions to Turkish textile industry in PremiereVision Istanbul exhibition between 18 – 20 October.
24 Eğirme
Spinning
TAYPA’nın ‘Yıldızlar Takımı’nda Asteks Yerini Aldı Asteks Took Place in the ‘Team of Stars’ of TAYPA
52 Eğirme
Spinning
50-51
34 Terbiye
40 Fuarlar
48 Dokuma
Monforts: Sürdürülebilir Terbiye İçin Tek Bir Kaynaktan Tedarikçi
Tetaş’dan Müşterilerine Özel Gösteri
Itema Teknik Dokumada Üstünlüğünü Gösterdi
Monforts: ASingle Source Supplier for Sustainable Finishing
Private Show from Tetaş for Their Clients
60 Teknik Tekstiller
78 Baskı
90 Güncel
Finishing
Technical Textiles
Trade Fairs
Printing
Weaving
Itema Demonstrated Its Superiority in Technical Weaving
Topical
eAFK HQ – Dünyanın En Verimli DTY Makinesi
OUTLOOK™ 2017 En Başarılı Edisyon Olarak Bitti
Pigment Reklam Sizi Baskıda Keşfe Davet Ediyor
Polonya İhracatta ‘Fırsatlar Ülkesi’ Olabilir!
eAFK HQ – The World’s Most Productive DTY Machine
OUTLOOK™ 2017 Closes as Most Successful Edition Ever
Pigment Reklam Invites You To Discover In Printing
Poland Can Be the ‘Country of Opportunities’ for Exports
Editör’den TEKSTİL VE HAZIR GİYİM SEKTÖRÜ İHRACATTA NASIL GÜÇLENİR?
Kasım - Aralık 2017 November - December Sayı / Issue 27 TEXTILEGENCE İmtiyaz Sahibi/President Publisher Fatih Cengiarslan fatih@textilegence.com Sorumlu Müdür/Managing Director Fatih Cengiarslan fatih@textilegence.com Sorumlu Yazı işleri Müdürü Managing Editor Necla Cengiarslan necla@textilegence.com Baş Editor/Editor in Chief Engin Buz enginbuz@textilegence.com Uluslararası İlişkiler / International Relations Emre Yoleri info@textilegence.com Baş Sanat Yönetmeni /Chief Art Director Gül Cengiarslan graphic@nefayayincilik.com Görsel Yönetmen/Art Director Aydın Güneş graphic@nefayayincilik.com For International Contact fatih@textilegence.com Muhasebe/Finance Department Orhan GÖNEL Baskı Periyodu/Publication Period İki (2) Aylık-Bimonthly Merkez Ofis/Head Office Maltepe Mahallesi Davutpaşa Caddesi No 83 Ofis Tel/Office Tel +90 212 442 24 12 Basım Yeri/Printing House Anadolu Ofset Davutpaşa Cad. Kazım Dinçol San. Sit. 81/87 Topkapı İstanbul-Türkiye T: +90 212 567 89 93 F: +90 212 567 89 92 www.anadoluofset.net Yayınlanan haber ve fotoğraflar kaynak gösterilmeden kullanılamaz Editorial content and photographs can not be used without permission and providing reference. Fiyatı/Price: 15 TL Textilegence’de yayımlanan tüm grafik çizimler NEFA PR Ajansı’na aittir NEFA PR Agency is the owner of all graphic illustrations that are published in Textilegence Magazine.
2016 Ekim- 2017 Ekim arasındaki oniki ayda Türkiye yaklaşık 155 milyar dolarlık toplam ihracat gerçekleştirdi. 2015-2016’nin aynı dönemlerine göre bu %10’luk bir artış anlamına geliyor. 2017’nin yılsonu hedefleri de bu yönde seyrediyor. Sektörel bazda tekstil ve hammaddeleri sektörü ihracatta, Ekim ayı itibariyle son 12 ayda sadece %2,7 artış, hazırgiyim ve konfeksiyon sektörü ise %1,6’lik düşüş yakaladı. Oysa ortalamalara bakıldığında, Türkiye ihracatını arttırdığı her dönem tekstil ve hazırgiyim sektörleri ortalamanın üzerinde bir artış elde ediyordu. Sektörün ihracatta sıkıntı yaşadığını net olarak söyleyebiliriz. Ekonominin ve dolayısıyla ihracatın artık siyasal ve sosyal gelişmelerden direkt etkilendiğini görüyoruz. İki ülke arasında yaşanan siyasal bir sorun ilk etkisini, ticaret ve ihracattaki engelleyici tedbirlerle gösteriyor. Bu nedenle böyle dönemlerde hükümetin ihracatçılar için aldığı destekleyici ve teşvik edici kararlar daha da önem kazanıyor. Nakit akışının çok hassas işlediği ihracat alanında KOBİ niteliğindeki işletmelerin korunması gerekiyor. Bankaların faiz uygulamalarına getirilecek düzenlemenin yanı sıra, örneğin Eximbank’ın kısa vadeli veya orta ve uzun vadeli ihracat kredi destekleri genişletilmelidir. Geçen yıl ile kıyaslandığında 2017 elbette daha istikrarlı bir pazar koşulları sağladı. Ancak vergi oranlarındaki artışlar ve bütçe dengesini sağlamaya dönük uygulamalar maliyetleri arttırıyor. Üretip satabilmek için küresel rekabet fiyatlarının üzerine çıkamayız. Bunu hatırlayarak tedbirler alınırsa, daha dengeli bir vizyon oluşturulabilir. 2017’yi ShanghaiTex ve FESPA Eurasia fuarı ile kapatıyoruz. Türkiye ve yakın bölgenin en önemli dijtial baskı ve tekstil baskı fuarı olan FESPA Eurasia, yatırımlarını beklemeye alan, yeni yatırım veya modernizasyon düşünen işletmeler için bir uğrak noktasına dönüşecek. Bunlar ise daha güçlü temellere sahip bir reel ekonomi ve onun sağlayacağı katma değer demektir.
Editor’s HOW WILL THE TEXTILE AND READY TO WEAR INDUSTRIES GAIN STRENGTH? In the 12 month between October 2016 and October 2017, Turkey had an approximate export worth of 155 billion dollars. Compared to 2015 – 2016’s same periods this means a 10% increase. End year objectives of 2017 is also steering in this direction. Textile and raw materials industry had only an increase of 2.7% in the last 12 months by October, ready to wear and garment industry had a decrease of 1.6% in industry based exports. On the other hand when we check the averages, every period that Turkey has increased its exports, textile and ready to wear industries were obtaining increases well above the average. We can clearly say that industry is having problems in exports. We see that the economy and by extension the exports are directly influenced by political and social developments. A political problem experienced between two countries shows its effect through prohibitory measures on commerce and exports first. Therefore, in these periods, government’s supportive and incentive decisions gain importance for exporters. SME-like firms must be protected in export areas where cash flow is very sensitive. With the regulation to banks offer applications, Eximbank’s short term or mid to long term export credit support should be widened up to give an example. Compared to last year, 2017 had steadier market conditions for sure. However increase in tax rates and budget balancing applications increase the costs. We cannot go over global competition prices in order to produce and sell. A much more balanced vision can be drawn if this is always kept in mind when we put caution in place. We close 2017 with ShanghaiTex and FESPA Eurasia. Turkey and near region’s most important digital and textile printing exhibition FESPA Eurasia will become the hot point for companies who hold onto investments or for companies wanting new investments and think about modernization. This means a reel economy based on stronger foundation and added value it brings.
Güncel www.textilegence.com
GÜNDEM
Fuarlar
u
Topical u Trade Fairs u
CURRENT
Silk and Cashmere 25. Yaşını Kutluyor Silk and Cashmere Celebrates 25th Anniversary Saf ipek ve saf kaşmiri kadın modasına taşıyan Silk and Cashmere markası sektörde çeyrek asrı geride bıraktı. Marka 25. yıldönümü nedeniyle Sofa Hotel HallArts’da düzenlediği kutlama töreninde iş ve sanat dünyasını buluşturdu. Carrying pure silk and pure cashmere to woman’s fashion, Silk and Cashmere brand has a quarter-century past. The brand brought business executives and artists together in a ceremony for their 25th anniversary in Sofa Hotel HallArts.
Boyner Yönetimine Yeni İsimler Katıldı New Names to Join Boyner Management Boyner Büyük Mağazacılık A.Ş. yönetici kadrosuna üç yeni isim atandı. Firmada Tedarik Zinciri Yönetimi Direktörü olarak Arda Şirin atandı. Çiğdem Özkan ise IT Direktörü olarak görevlendirildi. Boyner Büyük Mağazacılık Planlama & Alokasyon Direktörü olarak ise Murat Aksu göreve başladı. 3 new names has been appointed to Boyner Mass Merchandising A.Ş. Arda Şiirn has been appointed as Supply Chain Management Director while Çiğdem Özkan took the IT Director position. Murat Aksu started as Boyner Mass Merchandising Planning & Allocation Director.
Deri Tasarım Yarışmasında Kazananlar Belli Oldu Winners for Leather Design Contest has been Announced
Türk deri sektöründe tasarım ve üretim kalitesini geliştirmeyi ve ihracatta katma değeri arttırmayı amaçlayan 7. Deri’n Fikirler Deri Tasarım ve Üretim Yarışması’ sonuçlandı. Yarışmada tasarımcı Fırat Karapınar ve deri mühendisi Selin Yılmaz’dan oluşan takım “Kitle ve Fikir Yağmuru” adlı temayla en iyi deri propagandasını yaparak şampiyon oldular. 7th Derin Fikirler Leather Design and Production Contest which aims to increase the design and production and provide an added value to the Turkish leather industry has been finalized. Designer Fırat Karapınar and leather engineer Selin Yılmaz got the first place by organizing the best propaganda with their “Masses and Rain of Ideas” theme.
6
u
Eğirme
u
Spinning
u
Dokuma Weaving
u
Örme
u
Knitting
u
u
Teknik Tekstiller Technical Textiles
u
u
Terbiye
u
Finishing
u
Yrd. Materyaller Aux. Materials
u
u
Baskı
Printing
Perakende Sektörü Yurtdışına Yöneliyor Retail Industry Turns Towards Abroad Döviz kuruna bağlı kira artışları nedeniyle alışveriş merkezlerinde (AVM) bulunan markalar yurtdışına açılmaya ağırlık verdi. Birleşmiş Markalar Derneği (BMD) Yönetim Kurulu Başkanı Sinan Öncel, perakende sektörün bu yıl yurtiçinden daha fazla yurt dışında mağazalaşmaya ağırlık verdiğini açıkladı. Öncel, Türk markalarının 2020 yurt dışı hedefinin 4 bin 500 mağaza olduğunu dile getirdi.
With rent increases due to exchange rates going up brands situated in shopping malls focuses on doing business abroad. United Brands Association (BMD) Chairman of the Board Sinan Öncel indicated retail industry gradually focused more on opening new stores in abroad rather than opening them domestically. Öncel set the 2020 abroad goal of Turkish brands at 4 thousand 500 stores.
AB Pazarında Bangladeş Çin’i Geçecek Bangladesh will Overtake China in the EU Market 2020 yılına kadar Bangladeş’in Çin’i geride bırakarak, AB pazarının en büyük hazır giyim tedarikçisi haline gelebileceği belirtildi. Textiles Intelligence’nin raporuna göre, AB konfeksiyon ithalatında Bangladeş’ın payı son dokuz yılda payını %12’den %23,4’e çıkardı. Neredeyse iki katına çıkan pay ve sürekli artışla Bangladeş küresel pazarı domine eden Çin’in en büyük rakibi konumuna yükseliyor. 2016 yılında Çin, AB konfeksiyon pazarında ithalatta ciddi kayıp yaşadı.
Bangladesh could overtake China to become the EU’s largest apparel supplier by 2020. According to a report of Textile International from the global business information company Textiles Intelligence, EU apparel imports from Bangladesh rose in volume for the ninth consecutive year from 12.2% to 23.4%. With their share becoming nearly the double and with the constant increase Bangladesh rises as the biggest challenger of globally dominating China. China experienced serious loss in EU apparel market exports.
Kordsa Dijital Dönüşümü Anlattı
Kordsa Explained the Digital Transformation Lastik, inşaat güçlendirme ve kompozit teknolojileri lideri Kordsa, Amsterdam’da düzenlenen Textile 4.0 Konferansı’na katıldı. Konferansta konuşmacı ve panelist olarak yer alan Kordsa Global IT ve Kurumsal Planlama Direktörü Tekin Gülşen, katılımcılara Kordsa’dan ve Kordsa’daki Sanayi 4.0 dijital dönüşümünden bahsetti.
Kasım - Aralık 2017 / November - December 2017
Tire, structural reinforcement and composite technologies leader Kordsa attended the Textile 4.0 Conference organized in Amsterdam. Attending as a keynote speaker and panellist Kordsa Global IT and Corporate Planning Director Tekin Gülşen talked about Kordsa and the Industry 4.0 digital transformation at Kordsa.
Güncel
u
Fuarlar
u
Topical u Trade Fairs u
Eğirme
u
Spinning
u
Dokuma Weaving
u
Örme
u
Knitting
u
u
Teknik Tekstiller Technical Textiles
u
u
Terbiye
u
Finishing
u
Yrd. Materyaller Aux. Materials
Sentetik Elyaflar Pazarını Genişletiyor
Synthetic Fibres Expand Their Market 2025 yılına kadar, sentetik elyaflardan yapılan tekstil ürünlerine yönelik tüketici talebinin pamuğa göre daha hızlı büyüyeceği belirtiliyor. Textiles Intelligence’nin yeni bir raporuna göre, tekstil ürünlerine dönük tüketici talebinin 2015-2025 arasında yıllık %2,8 oranında büyümesi tahmin ediliyor. Bu büyümenin neredeyse tamamen sentetik elyaflardan yapılan tekstil ürünlerine talep artışıyla sağlanacağı kaydediliyor. A faster growth in consumer demand on textile products manufactured from synthetic fibres compared to cotton is forecasted until 2025. According to a new report by Textile Intelligence, a 2.8% growth in customer demand on textile products between 2015 – 2025 is forecasted. This growth will nearly be constituting only of the demand to textile products manufactured from synthetic fibres.
INVISTA, Konfeksiyon ve Gelişmiş Tekstiller İşini Satıyor INVISTA is Selling Apparel & Advanced Textiles business INVISTA, dört büyük iş biriminden biri olan Konfeksiyon ve Gelişmiş Tekstiller işini Shangdong Ruyi Investment Holding’e satmak için kesin anlaşma imzaladı. Devir işlemlerinin tamamlanması 2018 yılının ortalarında gerçekleşmesi bekleniyor. Satın alma fiyatının açıklanmadığı bu devir işlemi INVISTA’nın hazırgiyim ve konfeksiyon sektörüne odaklanan önemli markaları; LYCRA® elyafı, LYCRA HyFit® elyafı, COOLMAX® elyafı, THERMOLITE® elyafı and yalıtkanı, ELASPAN® elyafı, SUPPLEX® elyafı ve TACTEL® elyafını kapsıyor.
Lectra’dan OPW Hava Yastıkları için Yeni Çözüm Lectra’s New Solution for OPW Airbags
Aralık 2015’te pazara tanıtılan ve dünyanın önde gelen hava yastığı tedarikçileri tarafından tercih edilen yeni FocusQuantum® OPW 3K, birim üretim maliyetini düşürürken, sıfıra yakın kusurlara ulaşmayı mümkün kılıyor.
Baskı
Printing
GÜNDEM
uluslararası tekstil dergisi
international textile magazine
CURRENT
İnternetten Alışveriş %38 Arttı Online Shopping Has Increased by 38% CRM Medya Ajans Başkanı Ramazan Becer, tüketici alışkanlıklarında internetten alışverişin önem kazandığını söyledi. Açıklanan son verilere göre, online sitelerdeki indirimlerin etkisiyle, markaların tıklanma oranları %20 ve %23 arttı.
CRM Media Agency President Ramazan Becer said online shopping gained an importance in customer behaviours. According to latest announced data, with the influence of discounts on online shopping sites, brand click rates has increase by 20% and 23%.
AVM Sayısı Artmaya Devam Ediyor Shopping Mall Count is Continuing to Increase JLL Türkiye’nin ‘Türkiye Ticari Gayrimenkul Pazarı Görünümü – 2017 3. çeyrek’ raporuna göre AVM arzı bu yılın üçüncü çeyreğinde 12 milyon metrekareye ulaştı. Geçen yılın üçüncü çeyreğinde 379 olan AVM sayısı, bu yılın aynı döneminde 393 olarak hesaplandı.
INVISTA has entered into a definitive agreement with Shandong Ruyi Investment Holding to sell INVISTA’s Apparel & Advanced Textiles business, one of INVISTA’s four major business units. Closing is expected by mid-2018. The purchase price is undisclosed and the transaction includes INVISTA’s portfolio of apparel-focused fibers and brands including LYCRA® fiber, LYCRA HyFit® fiber, COOLMAX® fiber, THERMOLITE® fiber and insulation, ELASPAN® fiber, SUPPLEX® fiber and TACTEL® fiber products.
Tek parça dokunmuş (OPW) hava yastığı üreticileri, Lectra’nın lazer tabanlı yeni hava yastığı kesme çözümüyle hat öncesinden başlayarak verimliliklerini %20’ye kadar arttırabiliyor. FocusQuantum® OPW 3K, yastık başına kesim maliyetini daha da düşürüyor ve üretimi hızlandırıyor.
u
u
OPW cushion manufacturers boost bottom line with Lectra’s newest airbag cutting solution, increasing productivity by up to 20%. FocusQuantum® OPW 3K accelerates production to further reduce cutting cost per bag. Unveiled in December 2015 and already deployed by major automotive airbag cushion suppliers worldwide, FocusQuantum® OPW 3K makes it possible to achieve quality nearing zero defects while lowering per unit production cost.
Kasım - Aralık / November - December 2017
According to JLL Turkey’s ‘Turkish Commercial Estate Market Overview – 2017/Q3’ report shopping mall supply has reached 12 million meter square in the third quarter of this year. Compared to last year’s 3rd quarter, shopping mall count has increased from 379 to 393 in the same period this year.
Home&Tex Sektör İhracatına 1 Milyar Katkı Sağladı Home&Tex contributed 1 Billion to Industry's Export TETSİAD Yönetim Kurulu Başkanı Ali Sami Aydın, CNR EXPO’da gerçekleştirilen ev terkstilleri ve dekorasyonu fuarı Home&Tex fuarı hakkında konuştu. Aydın, fuar sayesinde 3 milyar dolar olan ev tekstilleri ihracatını 4 milyar dolara çıkartmak istediklerini söyledi. Association of Turkish Home Textile Industrialists and Businessmen (TETSİAD) Chairman of the Board Ali Sami Aydın has talked about home textile and decoration exhibit Home&Tex taking place in CNR Expo. Aydın said that they were aiming to raise the home textile export from 3 billion dollars up to 4 billion dollars with the help of the exhibition.
7
Güncel www.textilegence.com
u
Fuarlar
u
Topical u Trade Fairs u
Eğirme
u
Spinning
u
Dokuma Weaving
u
Örme
u
Knitting
u
u
Teknik Tekstiller Technical Textiles
u
u
Terbiye
u
Finishing
u
Yrd. Materyaller Aux. Materials
u
u
Baskı
Printing
Ekim Ayında İhracat 10 Exports Broke the 10 Year Yılın Rekorunu Kırdı Record in October Ekim ayında Türkiye toplam ihracatını %15,6 attırırken, hazırgiyim ve konfeksiyon sektörü %7,9, tekstil sektörü de %6,7 oranında ihracatını güçlendirdi.
Turkey raised the total export by 15.6%, while ready to wear and apparel industries strengthen their exports by 7.9% and textile industry by 6.7% in October.
T
T
ürkiye Ekim ayında ihracatını, geçen yılın aynı ayına göre %15,6 attırarak 13 milyar 528 milyon dolar gelir elde etti. Türkiye İhracatçılar Meclisi (TİM) verilerine göre, bu rakam son 10 yılın en büyük ihracat rakamı olarak saptandı. Türkiye’nin toplam ihracatı 2017 Ocak - Ekim döneminde, geçen yılın aynı dönemine göre ise %11 artışla 128 milyar 659 milyon dolar, son 12 aylık dönemde de %10,7 artışla 154 milyar 227 milyon dolar rakamına ulaşıldı. 2017 yılının 10 ayında ortalama ihracat artışı %11, değer olarak ise 129 milyar dolar oldu. Ekim ayı ihracatında otomotiv sektörü 2 milyar 632 milyon 111 bin dolarla ilk sırada yer aldı. Otomotiv sektörünü 1 milyar 537 milyon 983 bin dolarla hazırgiyim ve konfeksiyon sektörü takip etti. Sektör ihracatını geçen yılın aynı ayına göre %7,9 oranında arttırdı. Hazırgiyim ve konfeksiyon sektörünün Ocak - Ekim dönemindeki toplam ihracatı ise, geçen yılın aynı dönemine göre %0,9’lük düşüşle 14 milyar 179 milyon 701 bin dolar oldu.
8
urkey obtained a revenue of 13 billion 528 million dollar increasing its export by 15.6% compared to the previous year’s same month. According to Turkish Exporters Assembly (TİM) data, this is the biggest export number for the last 10 years. Turkey’s total export raised up to 128 billion 659 million dollar with an 11% increase compared to previous year’s same period in January – October 2017 period, and to 154 billion 227 million dollar with a 10.7% increase in the last 12 months period. Average export increase for 10 months of the 2017 was 11% with a value of 129 billion dollars. Automotive industry came first with 2 billion 632 million 111 thousand dollars for October exports. The Automotive industry was followed by ready to wear and garment industries with 1 billion 537 million 983 thousand dollars. The industry has raised its export numbers by 7.9% compared to previous year’s same month. Ready to wear and garment industry’s January – October period total export was 14 billion 179 million 701 thousand dollars with a decrease by 0.9%.
Tekstil ve hammaddeleri sektörü Ekim ayında geçen yılın aynı ayına göre ihracatını %6,7 attırarak 737 milyon 591 bin dolara ulaştı. Tekstil sektörü Ocak - Ekim 2017 döneminde toplam ihracatını ise %2,4 artışla 6 milyar 682 milyon 345 bin dolara çıkardı.
Textile and raw materials industries has reached to 737 million 591 thousand dollars increasing their exports by 6.7% compared to previous year’s same month. Textile industry increased its total export to 6 billion 682 million 345 thousand dollars with a 2.4% increase in January – October 2017 period.
Türkiye Ekim ayında en fazla ihracatını Almanya’ya yaptı. Bu ayda Almanya’ya 1 milyar 429 milyon 896 bin dolar ihracat gerçekleştirildi. Almanya’yı Birleşik Krallık, ABD ve Irak takip etti. İhracatta en ciddi sıçrama ise Rusya’ya oldu. Rusya’ya ihracat 1 Ocak - 31 Ekim tarihleri arasında, bir önceki yıla kıyasla %54 artarak 724 milyon dolar oldu.
In October, Turkey’s top export destination was Germany. A total of 1 billion 429 million 896 thousand dollars was exported to Germany. UK, USA and Iraq followed Germany. The biggest leap on exports was to Russia. Between in 1 January – 31 October, Export to Russia was 724 million dollars with an increase of 54% compared to previous year.
TİM Başkanı Mehmet Büyükekşi, Türkiye İhracat Haftası etkinliğinde, yılın ilk yarısında gerçekleşen %5,1’lik büyümeye ihracatın 2 puan katkı sağladığını söyledi.
TİM Chairman Mehmet Büyükekşi, in his speech in Turkish Export Week event, indicated the exports made a 2 point contribution to the 5.1% growth obtained in the first half of the year
Kasım - Aralık 2017 / November - December 2017
Hem kökleri merkezinin bulunduğu bölgede çok sağlam hem de bütün dünyada kendini evinde hissediyor. Groz-Beckert’i farklı yapan özellik bu. Endüstriyel makine iğnelerinin, hassas makine parçalarının ve sistemlerin dünyada lider üreticisi olarak, ürünlerimizin ve servislerimizin kalite ve hassasiyet standartlarını mümkün olan en yüksek seviyede tutuyoruz. Yaklaşık 7.800 çalışanımız ve örme, dokuma, keçe, tafting, tarak ve dikiş alanlarında kullanılan yaklaşık 70.000 adet ürün çeşidimiz ile tekstil endüstrisine en ideal desteği sunuyoruz. Ve 1852’den beri bu şekilde sizi hedeflerinize ulaştırıyoruz. www.groz-beckert.com
Ücretsiz myGrozBeckert Uygulaması
Güncel www.textilegence.com
u
Fuarlar
u
Topical u Trade Fairs u
Eğirme
u
Spinning
u
Dokuma Weaving
u
Örme
u
Knitting
u
u
Teknik Tekstiller Technical Textiles
u
u
Terbiye
u
Finishing
u
Yrd. Materyaller Aux. Materials
u
u
Baskı
Printing
Kumaşta Tasarım Katma Fabric Design is the Key to Değerin Anahtarı Added Value
1
2th İTHİB International Fabric Design Contest awards have found their rightful owners at a spectacular ceremony organized by Istanbul Textile and Raw Materials Exporters Association (İTHİB). Several celebrities of textile, business, fashion and art joined the ceremony. The contest aims to increase the added value by developing the creativity in textile. Total application count was 250 and 65 of them were from abroad. Mimar Sinan Fine Arts University Textile and Fashion Design student Sebiha Alganer was the winner of the 17.500 Euro prized contest. Alganer won the monetary prize of 10.000 Euro and received a design education abroad grant. First runner up was Yelda Şebnem Eker while Alessa Firrincieli was the second runner up.
İ
stanbul Tekstil ve Hammaddeleri İhracatçıları Birliği’nin (İTHİB) organize ettiği 12. İTHİB Uluslararası Tasarım Yarışması’nın ödülleri görkemli bir törenle sahiplerini buldu. Geceye tekstil, iş, moda ve sanat dünyasından çok sayıda ünlü isim katıldı. Tekstilde yaratıcılığı geliştirerek katma değeri arttırmayı amaçlayan yarışmaya bu yıl 65’i yurtdışından olmak üzere 250 başvuru yapıldı. Toplam 17 bin 500 Euro’luk para ödülü verilen yarışmada birinciliğe Mimar Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesi Tekstil ve Moda Tasarımı Bölümü öğrencisi Sebiha Alganer layık görüldü. Alganer, 10 bin avro para ödülü ile yurt dışında tasarım eğitimi almaya hak kazandı. Yarışmada ikinciliği Yelda Şebnem Eker, üçüncülüğü ise Alessa Firrincieli elde etti. Törende bir konuşma yapan İTHİB Başkanı İsmail Gülle, tasarımın katma değer yaratmadaki önemini vurguladı. Gülle, tekstil sektörünün şimdiden 2023 ihracat hedefinin yarısı olan 10 milyar dolara ulaştığını söyledi. Gülle, fiyatı 5 dolar olan sıradan bir kumaşın değerinin, sadece tasarım farkı ile 26 dolara kadar çıkabildiğini vurgulayarak, şunları söyledi;
Speaking at the ceremony İTHİB Chairman İsmail Gülle highlighted the importance of design in adding value. Gülle imparted the industry had already reached half of 2023’s export goal of 10 billion of dollars. Stating that only with the difference created by design that a 5 dollar prized ordinary fabric’s value can reach up to 26 dollars Gülle continued saying; “In export, kilogram value is increased when we added the design over domestic and national production. Our export kilogram value is up to 5 dollars nowadays while it was 3 dollars 10 years ago. Turkey’s kilogram value is 1.7 dollars. We must do the export in order to raise our unit price to 15 dollars. To achieve this, we as İTHİB, are tirelessly supporting the design and designers for over 10 years and organize this contest to add value to export.”
“Yerli ve milli üretimin üzerine tasarımı eklediğimiz zaman ihracatta kilogram değeri artıyor. Tekstilde 10 yıl önce 3 dolar olan ihracat kilogram fiyatımız şu anda 5 dolara çıktı. Türkiye'nin kilogram fiyatı ise 1,7 dolar. Artık birim fiyatımızı 15 dolara çıkaracak ihracatı yapmamız gerekiyor. Bundan dolayı İTHİB olarak yılmadan 10 yılı aşkın süredir tasarımı ve tasarımcıyı destekliyor, ihracata katma değer kazandırmak için bu yarışmayı gerçekleştiriyoruz.”
10
Kasım - Aralık 2017 / November - December 2017
DOĞRUDAN YÜZEYE YÖNELİK YAZICILAR
UV BASKIDA
EN ÜST DÜZEY ÇOK YÖNLÜLÜK
FLATBED
BANT
YENİ VersaUV S-Serisi: BÜYÜK FİKİRLER İÇİN YARATILAN UV-LED YAZICILAR Yeni VersaUV S-Serisi ile işlerinizi büyütün: Üretim ihtiyaçlarınızı karşılayacak çeşitli boyut ve şekil-lerde seçebileceğiniz 7 adet flatbed ve bant yazıcı serisi. Baş döndürücü renkte grafikleri ve benzersiz efektleri, 200 mm yüksekliğe ve 100 kg/m² ağırlığa ka-dar herhangi bir nesne veya yüzey üzerine (sert, esnek veya rulodan ruloya) doğrudan basın. Akrilik, plastik, ahşap, kanvas, deri, tahta, metal, afiş, vinil, kağıt ve çok daha fazlasını düşünün ve kârlı baskı uygulamaları dünyasının kapılarını açın. YENİ VersaUV S-Serisi ile daha da büyük düşünün. *Belirli uygulamalar için astar gerekebilir. Özellikler modele göre değişiklik gösterebilir. Tüm detaylar için teknik şartnameyi kontrol edin. SEÇİLİ GÖRSELLER
TARAFINDAN TEMİN EDİLMİŞTİR
DAHA FAZLASI İÇİN ROLANDDG.COM.TR
Güncel www.textilegence.com
u
Fuarlar
u
Topical u Trade Fairs u
Eğirme
u
Spinning
u
Dokuma Weaving
u
Örme
u
Knitting
u
u
Teknik Tekstiller Technical Textiles
u
u
Terbiye
u
Finishing
u
Yrd. Materyaller Aux. Materials
u
u
Baskı
Printing
Dünya Genelinde Pamuk Cotton Production Will Üretimi Yüzde 10 Artacak Raise by 10% Globally
T
ekstil ve hazırgiyimin geleneksel hammaddesi pamuk, polyestere karşı güç kaybederken yeni alanlarda kullanım fırsatı yakalıyor. Tekstilde toplam elyaf tüketiminde polyester %67, pamuk ise %27 paya sahip. Pamuk üzerine yürütülen AR-GE çalışmalarıyla, kağıt, optik, inşaat ve makine sektörleri başta olmak üzere çok sayıda sektörün hammaddesi olarak kullanılmaya başlandı. Pamuk sektöründeki gelişmeler Özbekistan’ın başkenti Taşkent’te gerçekleşen Uluslararası Pamuk İstişare Komitesi’nin (ICAC) 76. Genel Kurul toplantısında ele alındı.
T
Toplantıda,2017-2018 sezonunda ekili alanlardaki artışa bağlı olarak dünya pamuk üretiminin %10 artarak 25.4 milyon tona ulaşacağı tahmini duyuruldu. Buna göre pamuk üretimi tüketimi aşacak ve 18.7 milyon ton pamuk stokuna ulaşılacak. Bu dönemde Çin’in pamuk stokunun düşeceği, diğer bölgelerin ise aynı seviyelerde kalacağı tahmin ediliyor. Yıllık 1,5 milyon ton pamuk tüketimi ile dünyanın en büyük 3. pazarı konumundaki Türkiye, ICAC toplantısına sektör temsilcilerinden oluşan bir heyetle güçlü bir şekilde katıldı. Etkinlikte, Ege Tekstil ve Hammaddeleri İhracatçıları Birliği Yönetim Kurul Başkan Yardımcısı Jak Eskinazi de yer aldı.
In the meeting, a forecast of 10% increase up to 25.4 million tonnes in global cotton production has been declared depending on the growth of planted areas in 2017 – 2018. The cotton production will exceed the consumption and 18.7 million tonnes of cotton stock will be reached according to this. It has also been forecasted that China’s stocks will dwindle while other regions will maintain their stocks. Turkey is the 3rd biggest market with a yearly 1.5 million tonnes cotton consumption and had a strong presence in ICAC meeting with a delegation consisting of industry representatives. Aegean Exporters’ Association Vice Chairman of the Board Jak Eskinazi was also present in the event.
Dünya genelinde elyaf tüketiminin 90 milyon tonu aştığını belirten Eskinazi, bu tüketimde pamuğun payının %27’ye gerilediğine değindi. Eskinazi; “İnsanların son yıllarda çok fazla tercih ettiği spor kıyafetler polyester tüketimini hızla arttırdı. 1975 yılında dünya genelinde lif tüketiminde polyester yüzde 5 pay alırken, bugün yüzde 67 seviyesine ulaştı. Bu artışı durdurmak için pamuğun doğal, sürdürülebilir ve yenilenebilir özelliklerini vurgulayan tanıtım kampanyaları yapılmalı. Pamuğun teknik performansının nasıl artırılacağı üzerine Ar-Ge çalışmalarına ağırlık verilmeli. Ayrıca, günümüzde kağıt, optik, inşaat ve makine sanayiinde pamuk hammadde olarak yerini almış durumda. ArGe çalışmalarıyla yeni sektörlerin hammaddesi olabilecek bir ürün” dedi. Ayrıca, Türkiye, 2020 yılındaki 7. Dünya Pamuk Araştırma Konferansı’na İzmir’de ev sahipliği yapacak.
12
extile and ready to wear’s traditional raw material cotton is getting usage opportunities in new areas while still losing power to polyester. Polyester has 67% share in textile total fibre consumption, cotton has 27%. Research on cotton led it to become a raw material for several industries such as paper, optics, construction and machine industries. Developments of the cotton industry has been put on the table in International Cotton Advisory Committee’s 76th Board Meeting in Uzbekistan’s capital city Tashkent.
Informing that world fibre consumption exceeded 90 million tonnes Eskinazi pointed that cotton’s share has regressed to 27%. Eskinazi; “Greatly preferred sport garments has rapidly increased the polyester consumption lately. Polyester took 5% share in fibre consumption back in 1975, today it reached 67%. Campaigns emphasizing cotton’s natural, sustainable and renewable features must be organized in order to stop this rise. We must concentrate on research on how to increase the technical performance of the cotton. Besides, cotton has took its place as a raw material in paper, optics, construction and machine industries. And is a product that can be the raw material of many other industries through R&D.” Turkey will host the 7th World Cotton Research Conference in İzmir in 2020.
Kasım - Aralık 2017 / November - December 2017
Güncel www.textilegence.com
u
Fuarlar
u
Topical u Trade Fairs u
Eğirme
u
Spinning
u
Dokuma Weaving
u
Örme
u
Knitting
u
u
Teknik Tekstiller Technical Textiles
u
u
Terbiye
u
Finishing
u
Yrd. Materyaller Aux. Materials
u
u
Baskı
Printing
Tekstil Atığı 1 Milyar TL Textile Waste Recycling Kazandırdı Has Brought 1 Billion TL Türkiye’nin birçok yerinden getirilen 450 bin ton tekstil atığından 500 bin ton iplik üreten Uşak, bununla ülke ekonomisine 1 milyar TL katkı yaratıyor.
Uşak contributes with 1 billion TL to the national economy with the production of 500 thousand tonnes of yarn from 450 thousand tonnes of textile waste brought from all around Turkey.
T
F
ekstil ve hazırgiyim sektörünün katma değer yaratma sürecinde elyaf bazlı atığın (telef ) rolü gittikçe artıyor. Türk tekstil sektörünün oluşturduğu tekstil atığının %80’ini işleyerek onu geri dönüştüren Uşak, bu alanda yarattığı ekonomik değerle adından söz ettiriyor. Yıllık 450 bin ton tekstil atığını hammadde olarak işleyen şehir, bu telefleri iplik haline getirerek tekstil üretimine yeniden kazandırıyor. Kentte 80 firmanın bu alanda çalıştığını açıklayan Uşak Ticaret ve Sanayi Odası Başkanı (UTSO) Selim Kandemir, üretilen ipliklerin büyük çoğunluğunun ihraç edildiğini söyledi. Kandemir; “Tekstil atıklarının geri dönüşümünde %80’lik paya sahibiz. Bundan dolayı ‘Uşak tarlasız pamuk üretiyor’ deniliyor. Toprak, traktör, su, boya ve hiçbir kimyasal madde kullanmadan renkli pamuk ve iplik üretiyoruz. Tekstil atığına sadece elyaf ilave ediyoruz. Genellikle İstanbul'dan getirilen tekstil atıkları burada mamule dönüşüyor” diye konuştu. Uşak’taki 80 fabrikanın ülkeye 1 milyar liralık ekonomik değer yarattığını kaydeden Kandemir, şunları söyledi; “Yıllık 450 bin ton tekstil atığından da ortalama 500 bin ton iplik ortaya çıkıyor. Yaptığımız araştırmaya göre, bu üretimin Türkiye'de ekili pamuk alanının %17'sine yani 766 bin hektar alana karşılık geliyor.''
ibre based waste’s role in value adding process of textile and ready to wear industries is rapidly gaining importance. Uşak is making an impression due to the creation of economic value by recycling 80% of the textile waste created by Turkish textile industry. Yearly 450 thousand tonnes of textile waste is recycled into raw material and restored into textile production as yarn. Uşak Chamber of Commerce and Industry Chairman (UTSO) Selim Kandemir stated 80 companies are focused on this prospect and majority of the yarn that is created are imported. Kandemir; “Our share in textile waste recycling is 80%. They say 'Uşak is cultivating cotton without a field' because of this. We are producing coloured cotton and yarn without using soil, tractor, water, dye or any chemical substance. We only add fibre to the textile waste. Textile waste often from İstanbul gets recycled into end products.” Recording 1 billion Turkish Liras of value to national economy through 80 factory in Uşak, Kandemir said; “an average of 500 tonnes of yarn is produced from 450 thousand of textile waste yearly. According to a research we have conducted this corresponds to 17% of Turkey’s cotton cultivation area, approximately 766 thousand hectare field.”
Selim Kandemir underlines the energy support expectancy while he described the support needs of this value adding industry. Kandemir reminded the 8% vat on textile waste while there is none on scrap metal recycling. Kandemir; “Energy costs of the companies are very high, we want energy support for waste recycling companies because we are importing the yarn obtained to several countries.”
Sektör enerji desteği bekliyor
Ekonomiye yarattığı katma değerle dikkat çeken sektörün destek beklediğini belirten Selim Kandemir, özellikle enerji desteği beklentisinin altını çizdi. Kandemir hurda metal geri dönüşümünden KDV alınmazken, tekstil teleflerinde %8 KDV olduğunu hatırlattı. Kandemir; “Firmaların enerji maliyetleri çok yüksek, çöpü mamule dönüştüren firmalara enerji desteği verilmesini istiyoruz çünkü elde edilen iplik pek çok ülkeye ihraç ediliyor” şeklinde konuştu.
14
Industry expects energy support
Kasım - Aralık 2017 / November - December 2017
Turgut Reis Mahallesi 17. Sokak No: 37-39 Giyimkent / Esenler T. 212 438 68 41 F. 212 438 68 42
design by
www.pigmentreklam.com.tr
Güncel www.textilegence.com
u
Fuarlar
u
Topical u Trade Fairs u
Eğirme
u
Spinning
u
Dokuma Weaving
u
Örme
u
Knitting
u
u
Teknik Tekstiller Technical Textiles
u
u
Terbiye
u
Finishing
u
Yrd. Materyaller Aux. Materials
u
u
Baskı
Printing
Stäubli’nin 125. Yıl Kutlaması Stäubli’s 125th Anniversary Stäubli, kendi tarihinde bir dönüm noktası olan kuruluşunun 125. yılını vurgulamak için “125 yıllık yenilik tutkusu” sloganıyla kutlamalar düzenledi.
K
onnektörler, Robotik ve Tekstil alanlarında faaliyet gösteren Stäubli’nin kuruluşunun 125. yıl dönümü İstanbul Tuzla’da bir etkinlikle kutlandı. Etkinlikte Stäubli Türkiye Genel Müdürü A. Muzaffer Sinangil, hizmet ve mükemmellik için 125 yıllık taahhüdün ve yenilikçiliğe olan bağlılığının altını çizdi. Muzaffer Sinangil, ‘Stäubli Sanayi Makina’nın Türkiye’de 21 yıldır satış ve servis organizasyonuyla hizmet verdiğini söyledi. Sinangil; “2018 yılının başında firmamız Tuzla’daki yeni tesislerinde güneş panelleri için Junction Box (bağlantı kutusu) üretimine başlayacak” dedi. Sabancı Üniversitesi Finans Kürsüsü Başkanı Prof. Dr. Özgür Demirtaş ise ‘Bilim, Ekonomi, Gelecek ve Siz!’ başlığında ilgi çekici bir konuşma yaptı.
Geçmişe bakıp, geleceğe ilerliyoruz
19. yüzyılın sonlarında İsviçreli, tekstil endüstrisinin en üst noktasında iki aile işbirliği içindeydi: Rudolph Schelling ve Hermann Stäubli, 1892'de Zürih Gölü kıyılarında, Horgen'de ‘Schelling & Stäubli’ şirketini kurduklarında ticari içgüdü ve teknik beceri gösterdiler. O günden bu yana, şirket ‘mekanik atölye’den, dünya genelinde endüstri müşterilerinin en ileri teknolojileri ile takdir gören uluslararası mekatronik grubuna dönüştü.
16
Stäubli, is celebrating an incredible milestone under the motto “125 years of passion for innovation” in order to appropriately underline this special event.
W
ith main activities in Connectors, Robotics and Textile, Stäubli celebrated 125th anniversary with an event in İstanbul Tuzla. Stäubli Turkey General Manager A. Muzaffer Sinangil underlined 125 yearlong commitment to service and excellence coupled with passion for innovation. Muzaffer Sinangil said Stäubli Sanayi Makina has been providing service in Turkey for 21 years with sales and service operations. Sinangil; “We will start to produce Junction Boxes for solar panels in our new facilities in Tuzla at the beginning of 2018.” Sabancı University Finance Department Chairman Prof. Dr. Özgür Demirtaş gave an intriguing speech with the header ‘Science, Economy, Future and You!’.
Looking back, moving ahead
Two family threads interwove at the end of the 19th century at the height of the Swiss textile industry: Rudolph Schelling and Hermann Stäubli showed commercial instinct and technical skill in 1892 when they founded the company “Schelling & Stäubli” in the Swiss village of Horgen on the shores of Lake Zurich. Ever since, the company has evolved from a “mechanical workshop” to an international mechatronics group, which today is appreciated by industrial customers worldwide for its cutting-edge technologies.
Kasım - Aralık 2017 / November - December 2017
TEXTILE MACHINERY
Havadaki Güç
Kontinü açık-en tambler: tekstil terbiyecilerinin bir hayali gerçek oldu: görülebilecek en güzel kumaş için!
Shanghai, 27- 30 november 2017 Booth W5D01
Medellin, 23-25 january 2018
Dhaka, 8-11 february 2018
BIANCALANI srl via Menichetti, 28 59100 Prato Italia ph +39 0574.54871 contacts@biancalani.com www.biancalani.com TEKSEL TEKSTIL Gunesli/Istanbul tel 0212.269.82.82 fax 0212.325.77.69 info@tekseltekstil.com.tr
Güncel www.textilegence.com
u
Fuarlar
u
Topical u Trade Fairs u
Eğirme
u
Spinning
u
Dokuma Weaving
Stäubli Grup’un CEO’su Rolf Strebel başarı sırrını şöyle tanımlıyor; “Tutkuyla icat etme ve kaliteye verilen önem ile iç içe geçmiş güvenilirlik, müşteri odaklılık ve uzun vadeli taahhütlere dayalı bir strateji; Stäubli ailesinde nesiller boyu aktarılan değerlerdir. Ve modern, sağlıklı bir şirketi başarı ile sonraki kuşaklara da aktarmayı hedefliyoruz.”
18
u
Örme
u
Knitting
u
u
Teknik Tekstiller Technical Textiles
u
u
Terbiye
u
Finishing
u
Yrd. Materyaller Aux. Materials
u
u
Baskı
Printing
“Passionate inventing and the highest demand for quality, coupled with reliability, customer focus and a strategy based on long-term commitments are values that have been passed on in the Stäubli family for generations, with the goal to be able to hand a modern and healthy company over to successive generations,” says Rolf Strebel, CEO of the Stäubli Group.
Yenilikçi ruhun başlangıçtan beri şirketi tanımladığını dile getiren Strebel, bunun firmanın doğasında derinlere kök saldığını vurguladı. Strebel; “Sürekli müşterilerimize değer katan yeni çözümler geliştirmemizin nedeni budur. Aynı zamanda, dünya genelindeki personelimiz arasındaki uyumlu ruh, merak ve sürekli gelişim felsefesiyle ilgili farkındalık, uzun vadeli başarımız için belirleyici niteliktedir. Gelecek 125 yılda da kişisel, mesleki ve teknik alanlarda sürekli gelişmek motivasyonumuzdur” dedi.
“A spirit of innovation has defined our company since the beginning; it is rooted deeply in the nature of Stäubli,” says Strebel. “It is the reason why we constantly develop new solutions which add value for our customers. But also the spirit of cohesion amongst our staff around the globe, the curiosity and the awareness about the philosophy of continuous improvement are decisive for our long-term success. This is our motivation: to improve – on a human, professional and technical level, to be just as successful in the next 125 years.”
Staubli’nin gururlu tarihi ve parlak geleceği
The proud history and bright future of the Staubli brand
19. yüzyılın sonlarında, tekstil endüstrisi altın çağını yaşıyordu. Stäubli armürlere odaklanarak dokuma alanında önemli bir tedarikçi haline geldi. 1893'te ‘Schelling & Stäubli’ kendi ürünleri ve tasarımları olan ilk armürlerini teslim etti. 1900 yılında bir başka yeni gelişme de, bugün hala yaygın olarak kullanılan kapalı ağızlık sistemiyle donatılmış kartonlu armür makinasının icadıyla sonuçlandı. 1909 yılında Rudolph Schelling'in ölümünün ardından şirket ismi Stäubli olarak değiştirildi.
In the late 19th century, the textile industry had its heyday. Stäubli became an important supplier in the weaving trade with a focus on dobbies. In 1893, “Schelling & Stäubli” delivered their first selfconstructed and designed dobby. In 1900, another new development resulted in the first paper card dobby, which was also equipped with a warp leasing system still widely used today. Following the death of Rudolph Schelling in 1909, the company was renamed Stäubli.
Stäubli, dokuma teknojilerindeki gelişmeye paralel olarak, 1956 yılından itibaren hızlı bağlantı çözümlerine yoğunlaşmaya başladı.Firma, 2002 yılında elektrikli konnektörlerle ürün portföyünü genişletmeyi sürdürdü.
After decades as a technological pioneer and reliable partner of the weaving industry, Stäubli expanded its expertise in 1956 into quickconnection solutions. And continued to expand Stäubli portfolio with electrical connectors in 2002.
Stäubli 1982'de ABD robotik öncüsü Unimation ile işbirliğine başlayarak başka bir önemli çeşitlendirme adımı attı. 1989 yılında Unimation'ın satın alınması, bugün endüstriyel robotik ve otomasyon alanında dünyanın önde gelen oyunculardan biri olan Stäubli'nin Robotik Bölümü'nün temelini oluşturdu.
Another important diversification step was taken in 1982, when Stäubli started its collaboration with the U.S. robotics pioneer Unimation. The acquisition of Unimation in 1989 has been the foundation of Stäubli’s Robotics division, which today is one of the world’s leading players in industrial robotics and automation.
Stäubli Grup’un günümüzde 29 ülkede 12 üretim ve iş birimi bulunuyor. Stäubli dijital dönüşüm ve Endüstrisi 4.0 konusunda öncü ve önemli çalışmalar gerçekleştiriyor.
Today the Group has 12 production units and business units in 29 countries. In the age of digital transformation and Industry 4.0, Stäubli continues on its dynamic path as a technological pioneer.
Kasım - Aralık 2017 / November - December 2017
Güncel www.textilegence.com
u
Fuarlar
u
Topical u Trade Fairs u
Eğirme
u
Dokuma u Örme
Spinning u Weaving
u
Knitting
u
Teknik Tekstiller
u
Terbiye
u
Technical Textiles
u
Finishing
Yrd. Materyaller
u
u
Aux. Materials
u
u
Baskı Printing
İsviçreli Tekstil Makineciler Swiss Textile Machinery Irantex’den Memnun Kaldı Firms Satisfied With Irantex İsviçreli tekstil makinecileri, İran tekstil fuarında başarılı bir sempozyum gerçekleştirdi.
Iran exhibition sees Swiss textile machinery firms build on symposium success.
İ
F
ran’da ilk kez, İsviçre’nin tekstil makineleri üreticileri, temsilcileri İsviçre Tekstil Makineleri Derneği’nin (Swissmem) şemsiyesi altında, Irantex 2017 fuarına kendi pavilyonlarıyla katıldı. Toplam 13 İsviçreli firmanın yer aldığı fuar, geçen yıl Tahran’daki başarılı sempozyumun etkilerini güçlendirdi.
or the first time ever in Iran, Switzerland’s textile machinery manufacturers exhibited in their own pavilion at the recent Irantex show, under the umbrella of their representative body the Swiss Textile Machinery Association (Swissmem). A total of 13 Swiss companies took part, reinforcing the impact of their successful symposium in Tehran last year.
4-7 Eylül tarihleri arasında Tahran fuar alanında düzenlenen ırantex 2017 fuarda uluslararası katılım yoğun oldu ve İsviçre’nin on yıl sonraki ilk özel pavilyonu şirketlere ziyaretçilerde güçlü bir izlenim yaratmada yardımcı oldu. İş bağlantıları geliştirildi ve İsviçre katılımcı grubu, etkinlikte bazı önemli proje görüşmelerini tamamladıklarını bildirdi. “Geri bildirimler çok olumlu” diyen Swissmem Genel Sekreteri Cornelia Buchwalder, sözlerini şöyle sürdürdü; “Firmalarımız katılımlarını ve iş bağlantılarının kalitesini değerlendirdiler ve fuarda 2016 yılındaki İran sempozyumumun mükemmel bir takibi sağlandı. Fuara katılan İsviçreli firmalar şöyle sıralandı; Jakob Müller, Benninger, Willy Grob, G. Hunziker, Stäubli, Norsel, Retech, Heberlein, SSM, Luwa, Steiger Participations, Saurer ve Drop Chemicals. İsviçre’nin İran Büyükelçisi Markus Leitner’in pavilyonu ziyareti dikkat çekti. Leitner, İsviçreli katılımcılarla bir araya gelerek İran’la iş yapma fırsatlarını ve zorluklarını ele aldı.
20
The exhibition, Irantex 2017 exhibition at the Tehran fairgrounds from September 4 to 7, attracted wide international participation, and Switzerland’s special pavilion – its first for a decade – helped its companies to make a strong impression on trade visitors. Business contacts were enhanced, and the Swiss exhibitor group was able to report that some notable project negotiations were finalised at the event. “Feedback was very positive,” said Cornelia Buchwalder, Secretary General of the Swiss Textile Machinery Association. “Our companies valued their participation and the quality of business contacts, and the exhibition provided an excellent follow-up to our Iran symposium in 2016.” Swiss firms exhibiting were: Jakob Müller, Benninger, Willy Grob, G. Hunziker, Stäubli, Norsel, Retech, Heberlein, SSM, Luwa, Steiger Participations, Saurer, and Drop Chemicals. A highlight was the visit of Switzerland’s ambassador to Iran, Mr Markus Leitner, to the pavilion. He met with the Swiss exhibitors and discussed the opportunities and challenges of doing business with Iran.
Benninger’in Alan Satış Müdürü Peter Vormbruck’un fuara reaksiyonu, İsviçre katılımcılarının coşkusunu gösteriyor; “Yüksek kaliteli ve teknoloji odaklı makinelere olan müşteri ilgisinin çok olumlu olduğunu gördük. İran endüstrisinin ithal ürünlerden faydalanmasını sağlamak için finansal karmaşıkların üstesinden gelme yönünde güçlü bir istek vardı. İran’ın bu en önemli pazarında teknoloji ve fırsatlar hakkında çok açık görüşmeler yapmaktan memnuniyet duyduk.”
The reaction to the show from Benninger area sales director Peter Vormbruck typified the enthusiasm of the Swiss exhibitors: “We found that customer interest in high-quality and technology-driven machinery was very positive,” he said. “There was even a strong desire to overcome the financial complexities to enable the Iranian industry to take advantage of the imported products. We were pleased to have some very open discussions on technology and opportunities in this important market of Iran.”
2016 yılı başında İran’a yönelik birçok uluslararası yaptırımın sona ermesinin ardından, İran tekstil sektörünün teknoloji düzeyini yükseltmesine sağlamak için, mali ve ticari yapının yeniden inşasına ve genişletilmesine ihtiyaç duyuldu. 2016 sempozyumu bu konularda uzman kişiler aracılığıyla rehberlik etti ve bu ilerleme Irantex’te devam etti.
Following the ending of most international sanctions on Iran at the start of 2016, there was a need to reintroduce and expand the financial and trade frameworks, to allow the Iranian textile sector to upgrade its technology levels. The 2016 symposium provided guidance on this issues via experts in the field, and this progress was continued at Irantex.
Kasım - Aralık 2017 / November - December 2017
1987
2017
Three decades of success! Happy Birthday Relanit!
www.mayercie.com
Güncel
www.textilegence.com
u
Fuarlar
u
Eğirme
u
Dokuma u Örme
Topical u Trade Fairs u Spinning u Weaving
u
Knitting
Teknik Tekstiller
u
u
Technical Textiles
u
u
Terbiye
u
Finishing
Yrd. Materyaller
u
Baskı
Aux. Materials
u
Printing
u
Santex Rimar Group, İran’daki Santex Rimar Group Retraces İpek Yolu’nun İzini Sürüyor The Silk Road in Iran
S
S
Etkinlik, İran’ın merkezi çölünün Batı ve Güney kıyılarında bulunan, İpek Yolu’nun önemli bir durağı olan Yezd’de gerçekleştirildi. Yezd için, İran tekstil endüstrisinin merkezi denilebilir. Bu bölgedeki tekstil endüstrisi, ülkedeki toplam eğirme kapasitesinin %10’unu ve toplam dokuma kapasitesinin dörtte birini kapsıyor.
The event took place in Yazd, Iran, where a branch of the Silk Road skirts the Western and Southern edges of Iran’s central desert. Yazd can be called Iran textile industry hub: textile industry in this province includes about ten percent of the total spinning capacity and a quarter of total weaving capacity in the country.
ANTEX RIMAR GROUP, tekstil endüstrisinin gelişmesine olan bağlılığını vurgulamak için, ikinci FUTURE TEXTİLE ROAD (Gelecek Tekstil Yolu) etkinliğini sunmaktan gurur duyuyor. Etkinlik araştırma, diyalog ve kültürlerarası işbirliğini, açık inovasyonu ve yeni teknoloji uygulamalarını teşvik ediyor.
FUTURE TEXTİLE ROAD etkinliğinin amacı, küresel tekstil endüstrisinin gelecekteki gelişimi ve ülkeler arasındaki işbirliğinin uzun vadeli inşası için yenilikçi bir platform oluşturmak. Etkinlik sırasında Santex Rimar Group, Yezd Üniversitesi ile, öğrencileri en yeni tekstil teknolojileri konusunda eğitmek ve ortaklaşa araştırma yapmak amacıyla bir SMIT rapier dokuma makinesi tedariği konusunda bir anlaşma imzaladı. Etkinliğin stratejik partneri ve Smit’in İran mümessili Gi.Vi. Co’dan Giancarlo Grandesso’nun yanı sıra, Yezd Üniversitesi Tekstil Mühendisliği Bölümü’nden Aliasghar Alamdar-Yazdi ve Dr. Seyed Abbas Mir Jalili, Mad von Maadan Bankası – Mine &Industries Bankası’dan Sayın Kamalian, Santex Rimar İtaly’nin Genel Müdürü Federico Businaro ve Smit Satış Müdürü Enrico Valsecchi bir konuşma yaptı.
22
ANTEX RIMAR GROUP is proud to present the second FUTURE TEXTILE ROAD event to underline its commitment to the textile industry development. The event drivers are research, dialogue and intercultural cooperation, open innovation and new technology implementation.
The aim of FUTURE TEXTILE ROAD is to build an innovative platform for the future development of the global textile industry and the long-term construction of the cooperation between Countries. During the event Santex Rimar Group signed an agreement with Yazd University for supplying a SMIT rapier weaving machine with the purpose to train students on the latest textile technologies and do research jointly. Aliasghar Alamdar-Yazdi and Dr. Seyed Abbas Mir Jalili from the Textile Engineering Department of Yazd University, Mr Kamalian from the Sanat va Maadan Bank - Mine & Industries Bank, Federico Businaro, General Manager of Santex Rimar Italy, Enrico Valsecchi, Sales Head of Smit gave a speech as well as Giancarlo Grandesso from Gi.Vi.Co, Smit agent in Iran who has been a strategic partner for the organization of the event.
Etkinliğin içeriği; üniversite ve yerel tekstil şirketleri arasındaki ilişkiyi, ekipman satın almak isteyen İranlı girişimcilere finansal araçlar, SMIT’in en son geliştirmelerini ve İlkbahar/Yaz 2018 kumaş tasarım trendlerini kapsadı. Etkinlik katılımcılara SMIT müşterisi Reza Soltani’nin fabrikasını ziyaret etmek için benzersiz bir fırsat sundu. Soltani 36 yıllık tecrübeyle, esas olarak SMIT kumaş dokuma tezgahlarının en iyi ürünleri arasında yer alan döşemelik kumaşlara odaklanmadan önce geleneksel kumaş dokumaya başlamıştı.
Contents shifted from the relationship between University and local textile companies to the financial tools for Iranian entrepreneurs who want to buy equipment - from the latest developments of SMIT to the trends of fabrics design of Spring/Summer 2018. The event represented a unique opportunity to the attendees to visit the factory of SMIT customer Reza Soltani: with more than 36 years of experience he begun weaving traditional fabrics before focusing mainly on upholstery fabrics which are among the best products of SMIT rapier weaving machines.
İslam’dan çok önce, Yezd zerbaf (altın tellerle dokunmuş, sırmalı) kumaş üretiminde çok etkili bir role sahipti ve Babür ve Safevilerin zamanında Yezd halkı, en önemli kumaş dokumacılarından ve üreticilerden biriydi, bu ürünler dünyanın büyük müzelerinde görülebilir. SMIT ülkede 40 yıldır bulunuyor ve bugün yalnızca 3 binin zerinde kurulu makine olduğu hesaplanıyor, bunların 1000 tanesi de Yezd bölgesinde yer alıyor.
Long before Islam, Yazd has had a very effective role in production of gold cloth and at the time of the Mughal and the Safavid Yazd people had been one of the main weavers and producers of fabric in our country and these products can be seen in the great museums of the world. SMIT has been present in the Country for 40 years and today counts more than 3,000 installed machines – 1,000 in Yazd area only.
Kasım - Aralık 2017 / November - December 2017
Güncel
www.textilegence.com
Topical
u
u
Fuarlar
u
Trade Fairs u
Eğirme
u
Dokuma
Spinning u Weaving
u
u
Örme
u
Teknik Tekstiller
Knitting
u
Technical Textiles
u
u
Terbiye Finishing
Yrd. Materyaller
u
u
Aux. Materials
u
u
Baskı
Printing
TAYPA’nın ‘Yıldızlar Asteks Took Place in the ‘Team Takımı’nda Asteks Yerini Aldı of Stars’ of TAYPA Afrika ve Doğu Akdeniz bölgesinin en büyük tekstil yatırımı olarak Tayteks tarafından Cezayir’de yürütülen tekstilkent projesi hızla ilerliyor. Yatırım kapsamında küresel çapta lider makine ve hizmet sağlayıcılarla anlaşan firma, manşon rektefiye çözümleri için Asteks’i partner olarak seçti.
TextileTown Project, the biggest textile investment of Africa and East Mediterranean region lead by Tayteks is developing quickly in Algeria. Having an investment deal with global leaders of machine and service suppliers, the company has chosen Asteks as partner for cot grinding solutions.
C
A
ezayir’de gerçekleştirdiği bölgenin en büyük tekstil yatırımı ile adından söz ettiren TAY Group, makine parkını oluştururken Avrupa ve Japonya’nın yıldız markalarını tercih etti. Teknik yönetim bu yatırım kapsamındaki 2 iplik işletmesine hizmet vermek için oluşturacağı rektefiye dairesi için Asteks çözümlerini tercih etti. Asteks rekabetçi, yüksek kalite standartlarındaki ürünleri ve tek bir kaynaktan komple hizmet verebilme kapasitesi nedeniyle tercih edildi.
fter actualizing the biggest textile investment of the region in Algeria, TAY Group gave preference to Europe and Japan’s biggest brands in establishing their machine park. Technical management opted for Asteks’ solutions in grinding department to provide service for their 2 yarn operation units included in this investment. Asteks has been chosen due to their competitive, high quality products and for their capacity to provide a complete service from one source.
Cezayir’in gerçek anlamdaki ilk modern tekstil tesisi için yatırım çalışmaları hızla ilerliyor. Relizane şehrindeki Sdi Khettap Endüstri Bölgesi’ndeki 2 buçuk milyon metrekarelik alana sahip proje, 3 etapta 10 yıllık süreçte tamamlanacak. Afrika ve Doğu Akdeniz bölgesinin en büyük tekstil yatırımında ilk aşamasının inşaat süreci geride kaldı ve makineler tesiste yerini almaya başladı. Bu kapsamda Asteks, bir rektefiye dairesi için gerekli tüm çözümleri tedarik etti; Bir adet 202-AFT manşon rektefiye makinesi (otomatik beslemeli, çift yönlü), bir adet 201-M manşon rektefiye makinesi (manuel, laser ölçümlü, çok amaçlı), 2 adet toz emme siklonu, 1 adet manşon, cer ve penye manşonu taşlama adaptörü, 1 adet pnomatik manşon takma presi, 1 adet hidrolik manşon takma presi, 1 adet manşon yüzey düzgünsüzlüğü ölçüm cihazı ve kullanım sehpası, 2 adet manşon sertlik ölçüm cihazı (shormetre), 4 adet manşon sevk arabası ve 1 adet dijital göstergeli kumpas.
Cezayir için Bir İmaj Projesi
Tayteks’in Cezayir’deki yatırımının Proje Sorumlusu Ömer Ender Gürsan, Asteks Pazarlama ve Satış Müdürü Sabri İlknur ve Asteks Müşteri Temsilcisi Taner Engin İstanbul’da bir araya gelerek, süreci değerlendirdiler. Ömer Ender Gürsan, projenin Cezayir’ de ekonomiyi güçlendirmek, dışa bağımlılığı azaltmak ve geri kalmış tekstil sektörüne modern bir örnek oluşturmak gibi önemli bir misyonunun olduğunu vurguladı. Bu hedefler çerçevesinde yatırımın hem grup için hem de Cezayir için bir ‘imaj projesi’ olarak öne çıktığının altını çizen Gürsan, ülkede modern anlamda bir tekstil sektörünün olmadığını belirtti. Gürsan sözlerini şöyle sürdürdü; “Ülkede ürünlerin neredeyse %90’ı ithalata dayanıyor. Cezayir, ülke gelirlerini doğalgaz ve petrol dışındaki endüstrilerde de çeşitlendirmek ve istihdam yaratmak ihtiyacında ve niyetinde. Bu misyona hizmet edecek
24
Investment are quickly taking place for Algeria’s first modern textile compound. The project has been set up in a two and half million meter square area of Relizane city’s Sdi Khettap Industrial Area and will be completed in 10 years in 3 stages. Construction phase of the biggest textile investment in Africa and East Mediterranea region has been finalized and the machines has started to take their place in the facility. Asteks has supplied all the necessary solutions for a grinding department; a 202-AFT cot grinding machine (automatic feeding, twin directions), a 201-M cot grinding machine (manual, laser measurement, multi purpose), 2 dedusting cyclones, a cot, traction and hosiery cot grinding adaptor, a pneumatic cot attachment press, a hydraulic cot attachment press, a cot surface imperfection measurement apparatus and utilization scaffold, 2 shormetres, 4 cot dispacth vehicles and a compass with a digital indicator.
A Prestige Project for Algeria
Project Manager for Tayteks’ Algeria Investment Ömer Ender Gürsan, Asteks Marketing and Sales Manager Sabri İlknur and Asteks Account Manager Taner Ergin came together in İstanbul and reviewed the process. Ömer Ender Gürsan has punctuated the importance of this project in order to strengthen the economy in Algeria, decrease external dependence and provide a good example to the underdeveloped textile industry. Gürsan underlined that from the perspective of these goals, the investment is a “prestige project” for both the group and Algeria and pointed to the absence of a modern textile industry in the country. Gürsan continued as; “Nearly 90% of the products in the country are import products. Algeria has the need and the intent to creat job opportunities and diversify their national income through different industries other than natural gas and oil. Tay Group has been contacted for the prestige project that
Kasım - Aralık 2017 / November - December 2017
USTER QUANTUM 3 ®
Yıldönümü Sürümü Kalite ve moda birlikteliğinin sinerjisine ayak uydurun Moda hızla değişmekte, bu yüzden iplikçiler, doğru iplikler seçerek, hızlı hareket etmelidir. Heyecan verici renkler ve stiller, esnek kumaşlar... müşteri ne isterse. USTER ® QUANTUM 3 Yıldönümü Sürümü, iplikçilerin modanın yarattığı sinerjiye güvenle ayak uydurmalarına olanak tanır. Onun özel yeni özellikleri, trendy ve aynı zamanda kaliteli olmayı temin eder.
Özlü iplikler, streç ve fantezi efektli tasarım denimler için önemlidir. Özlü İplik Temizleme özelliği, öz komponenti eksik veya merkez dışı olduğunda, çirkin görünümlü ve maliyetli sonuçlara engel olur. Yaratıcı trendler, aynı zamanda renk tutarlılığına dayanır – fakat iplik işletmesindeki hatalar, farklı renkli kopsların karışarak ipliği mahvetmesine sebep olabilir. USTER ® QUANTUM 3 Renk ve Renk Tonu Varyasyonu özelliği, en küçük sapmaları bile tespit ederek riski ortadan kaldırır. Dünya çapındaki iplik işletmeleri USTER ® QUANTUM 3 ve onun akıllı iplik temizlemesi ile çoktan yeni seviyelere ulaşmış durumda. Şimdi ise, basit bir yazılım güncellemesi ile moda sektörüne adım atabilirler.
www.uster.com/quantum
Güncel
www.textilegence.com
Topical
u
u
Fuarlar
u
Trade Fairs u
Eğirme
u
Dokuma
Spinning u Weaving
u
u
Örme
u
Teknik Tekstiller
Knitting
u
Technical Textiles
imaj projesi için Tay Group ile bağlantıya geçildi ve kısa sürede yatırımın planlamasından birinci etabın realize edilmesi aşamasına gelindi.
u
Terbiye Finishing
u
u
Yrd. Materyaller Aux. Materials
u
u
Baskı
Printing
will lead this mission and we advanced from planning to the realization of the first phase in a very short amount of time. We are planning to produce yearly 30 million metres of denim fabric, 11-12 million metres of nondenim fabric, 4million metres of shirt fabric, 5-6 thousand tons of knitting fabric, 30 million units of ready to wear in this facility. Similar to Sümerbank in Turkey, which has paved the way for Turkish textile industry in early years of the republic, TAYPA will embrace the same mission in Algeria.”
Burada yıllık 30 milyon metre denim kumaşı, 11-12 milyon metre nondenim kumaş, 4-5 milyon metre gömleklik kumaş ve 5-6 bin ton civarında örme kumaş ile, 30 milyon adet konfeksiyon üretmeyi hedefliyoruz. Türkiye’de cumhuriyetin ilk yıllarında Sümerbank kurularak, nasıl bugünkü Türk tekstilinin temelini atan çalışmalar yapılmışsa, TAYPA aynı misyonu Cezayir’de üstlenecektir.”
Machine and Brand Preference was in Line with the Mission
Amaca Uygun Makineler ve Markalar Tercih Edildi
Ömer Ender Gürsan informing about the high budgeted spinning mill said that they have included widely accepted brands in their machine parkour such as Rieter, Murata, Electro-Jet and USTER. “We have preferred brands in compliancy with our mission and the quality of the work we plan to accomplish and we can receive the right service. And this has created a “Team of Stars” in our machine parkour” said Gürsan, he also indicated Asteks being a solution partner in cot grinding due to their quality and competitive power.
Yüksek bütçeli bir yatırımla şekillenen iplikhane hakkında bilgi veren Ömer Ender Gürsan, Rieter, Murata, Electro-Jet, USTER gibi dünya çapında kabul görmüş markaları makine parkurlarına dahil ettiklerini açıkladı. “Amacımıza ve yapacağımız işin kalitesine uygun, doğru hizmet alabileceğimiz markaları tercih ettik. Böylece makine parkurumuzda adeta bir yıldızlar takımı oluştu” diyen Gürsan, ASTEKS’in sunduğu kalite ve rekabetçi güçle rektefiyede çözüm ortağı olduğunu belirtti. Gürsan sözlerini şöyle sürdürdü; “Rektefiye işleminin, iplikçiliğin gerektirdiği hassasiyet ve doğrulukla yapılabilmesi en temel kriterdir. Onu verimlilik, kalite ve kullanıcı dostu olma kriterleri takip ediyor. ASTEKS yerli bir marka olmasının yanı sıra küresel markaları geçen üretkenliği ve kalite amacımıza uygun teknolojileriyle tercih edildi. Tesisimizdeki yıldızlar takımında yerini aldı.”
Gürsan continued saying; “The main criteria for the grinding process is to do it with the precision and accuracy required in spinning. Efficiency, quality and user friendliness are the following criteria. ASTEKS has been preferred due their higher efficiency than global brands, compliance of their technology to our quality goals and being a domestic brand. They have taken their place in our team of stars.”
Asteks Pazarlama ve Satış Müdürü Sabri İlknur da Cezayir projesinin büyüklüğüne dikkati çekti. İlknur; “Bu iplikhanelerin kapasitesine yetebilecek rektefiye dairesi için ekipmanlar dizayn ettik. Tay Group’tan gelen talebe bağlı olarak makinelerimizde bazı adaptasyonlar yaptık. Rektefiye dairesi için bütün ekipmanlar Cezayir’e gönderilmiş bulunuyor. Baştan sona bir rektefiye dairesinde olması gereken
26
u
Kasım - Aralık 2017 / November - December 2017
Asteks Marketing and Sales Manager Sabri İlknur has also pointed out to the magnitude of the Algeria Project. Ilknur; “We have designed equipment for the grinding department sufficient for this spinning mill’s capacity. We made adaptations in our machine according to the demand s of Tay Group. All the equipment for the grinding department has been sent to Algeria. We have provided everything for an end to end grinding department.”
Tüm dokuma kumaş türlerinde uzmanlık Stäubli’nin çerçeveli dokuma için en gelişmiş teknolojilere sahip çözümlerini kullanarak tüm dokuma türlerinde uzmanlaşın. Stäubli armür çözümleriyle, düz kumaş, desenli kumaş, ağır ve teknik kumaşlar, kadife ve halı gibi çift havlı kumaşlar farketmeksizin, her türlü dokuma makinesi ve atkı atım sistemi ile sıradışı verimlilik, güvenilirlik ve tasarruf ile dokuma üretimi yapacaksınız. Stäubli uzmanlığından tam olarak faydalanın: Dokuma hazırlıktan tüm dokuma süreçlerine Stäubli makinelerinin geniş ürün yelpazesinden yararlanın.
www.staubli.com/textile
Güncel www.textilegence.com
u
Eğirme
Topical u Trade Fairs u
Spinning
u
Fuarlar
u
u
Dokuma Weaving
u
u
Örme Knitting
u
u
Teknik Tekstiller
u
Terbiye
Technical Textiles
u
Finishing
u
u
Yrd. Materyaller Aux. Materials
u
u
Baskı
Printing
Datatex’in Yazılım Çözümleri Datatex’s Software Solutions TAYAL Tekstil’e Güç Veriyor Power TAYAL Textile Veri Merkezi olarak Datatex’i kullanan 1 milyar Dolarlık ortak girişim, başarılı bir şekilde başlatıldı.
D
atatex, Cezayir Kamu İşletmeleri’nin (%51) ve Türk özel sektöründen Tayteks (%49) arasında gerçekleşen Cezayir’deki ortak girişim TAYAL, tüm Datatex Industry Solution paketini başarıyla kullandığını duyurdu. Bu muazzam stratejik yeni şirket, istisnai endüstri itibari ve teslimat kapasitesi nedeniyle Datatex’i seçti.
A joint venture totaling $ 1 billion has seccessfully launched using Datatex as the Information Core
D
atatex announced that TAYAL, a joint venture between Algeria Public Enterprises (51%) and Turkish private sector (49%) is successfully leveraging the entire Datatex Industry Solution stack. This massive strategic start-up chose Datatex due to their exceptional industry reputation and the ability to delivery real world results in a timely manner.
Şaşırtan gerçekler;
Fast Facts:
-Aşama 1’deki yıllık kapasite 30 bin milyon metre denim, 5 bin ton örme kumaş ve 15 bin milyon metre gömleklik kumaş üretilecek. Ayrıca 30 milyon adet jeans, tişört ve iç giyim üretimi bulunacak.
•Annual capacity in phase I will be 30,000,000 linear meters of denim per year, 5,000 Tons/year of knit fabric and 15,000,000 linear meters of shirting. In addition 30 Million units of Jeans, shirts, T-shirts, underwear etc.
-Tayal 10 bin kişilik istihdam yaratacak.
•Tayal will create 10,000 jobs
-Tayal, denim, örme ve gömleklik kumaş ve konfeksiyon üretecek tamamen dikey bir tekstil ve konfeksiyon operasyonudur
•Tayal is a completely vertical textile and apparel operation that will produce denim, knit and shirting fabric and garments.
Datatex tekstil ve konfeksiyon sektöründe dünyanın lider ERP (Kurumsal Kaynak Planlaması)çözüm sağlayıcısıdır. En son web teknolojisine dayanan firma 5 kıtada 40’dan fazla ülkede 400’ün üzerinde müşteriye ulaşıyor. 1995 yılından bu yana seçkin tekstil ve hazır giyim yazıyım çözümleri üreten Datatex, cloud-ready (buluta hazır), endüstriyel ve dönüştürücüdür.
28
Datatex is the world’s leading ERP (Enterprise Resoruce Planning) solution provider to the Textile and Apparel industry, based on latest available web technology and installed at over 400 customers in 5 continents and more than 40 countries. Datatex has been crafting elegant Textile and Apparel software solutions since 1995. Datatex is cloud-ready, industry-built and transformative.
Kasım - Aralık 2017 / November - December 2017
Güncel
www.textilegence.com
Topical
u
u
Fuarlar
u
Trade Fairs u
Eğirme
Dokuma
u
Örme
Spinning u Weaving
u
Knitting
u
u
u
Teknik Tekstiller Technical Textiles
Terbiye
u
Finishing
u
u
u
Yrd. Materyaller Aux. Materials
u
u
Baskı
Printing
USTER® TESTER 6 Sensör Accuracy of Yarn Count with FA ile İplik Numarasında Sensor FA of the Doğruluk USTER® TESTER 6 Mutlak iplik numarasının otomatik olarak ölçülmesi (ve değişikliklerin), USTER® TESTER 6 Sensör FA kullanılarak çok daha hızlı, güvenilir ve kolaydır.
Automatic measurement of absolute yarn count – and its variations – is therefore much faster, reliable and easier, using the Sensor FA with the USTER® TESTER 6.
T
T
oplam saydamlık ve iplik numarası doğruluğu, iplik işinde ve iplik prosesi için en önemli kalite parametrelerinden biri olarak kabul ediliyor. İplik numarasındaki en ufak değişiklik bile, şeritlenme gibi nihai ürünü bozabilecek ciddi kumaş kusurlarına neden olabilir. Bu nedenle, bu parametrenin kontrolünün çok önemli olduğu açıktır. Herhangi bir kontrol hiç olmamasından iyidir ve standart manuel yöntemler de bu kategoriye giriyor. Dolayısıyla, mutlak iplik numarasının otomatik olarak ölçülmesi (ve değişikliklerin), USTER® TESTER 6 Sensör FA kullanılarak çok daha hızlı, güvenilir ve kolaydır. Ancak, bu yüksek hızlı çözüm ne kadar doğru? Avrupa ve ABD’deki iki iplikhanede ayrıntılı test düzeni buna cevap veriyor. İpliklerin pazarlanması, diğer ürün alanlarında olduğu gibi aynı üç başarı faktörünün dikkatli bir şekilde kontrol edilmesini gerektiriyor; tedarik, maliyet ve kalite. Kaliteden söz edince, iplik numarası başarılı bir anlaşma yapabilen veya bunları bozan anahtar parametredir. Bu nedenle iplikçilerin potansiyel olarak zararlı değişiklikleri güvenilir şekilde izlenmesine çok dikkat etmeleri gerekir. Numara ölçümü için klasik manuel yöntemi iki enstrüman gerektirir; bir iplik makarası ve bir denge. Yavaş ve emek yoğun olan bu işlem, insan hatasına maruz kalıyor. Otomatik ayar için USTER® TESTER 6 Sensör FA kullanan otomatik seçenek hızlıdır, 800m/dak test hızları kaydedildi. Aynı zamanda yalnızca bir operatöre ihtiyaç vardır ve insan hatası riski yoktur. Otomatik numara ölçümünün bu avantajları çok büyüktür, ancak sonuçların doğruluğu en önemli bir konudur. Bu, iki iplik tesisinde mücadele edilen zorluk oldu.
otal transparency and accuracy in yarn count is regarded as one of the most crucial quality parameter for yarn trading and yarn processing. Even the slightest variations in yarn count can cause serious fabric defects such as striping, ruining the finished product. So, it’s obvious that control of this parameter is important. Any control is better than none at all, and standard manual methods fall into this category. Automatic measurement of absolute yarn count – and its variations – is therefore much faster, reliable and easier, using the Sensor FA with the USTER® TESTER 6. But how accurate is this high-speed solution? Detailed testing regimes at two spinning mills, in Europe and the USA, provided the answer. Marketing of yarns requires careful control of the same three success factors as for any other product area: sourcing, costs and quality. When it comes to quality, yarn count is the key parameter which can make or break a successful deal, so spinners need to pay close attention to reliable monitoring of any potentially damaging variations. The classic manual method of count measurement requires two instruments: a yarn reel and a balance. The procedure is slow, labor-intensive and subject to human error. The automatic option, using the USTER® TESTER 6 with the Sensor FA for automatic fineness, is fast – with testing speeds of 800 m/min. It also needs only one operator and there is no risk of human error. These advantages of automatic count measurement are immense, but the accuracy of the results is the all-important issue. This was the challenge taken up at two spinning mills.
Long-term trial at a European mill
“It is only to be expected that the test results for a crucial quality parameter such as yarn count will be questioned closely,” says Wolfram Soell, Textile Technologist within Uster Technologies, who executed the
30
Kasım - Aralık 2017 / November - December 2017
Kaarina Kaikkonen, “The Blue Route” giysi heykelleri
Teknolojimizden daha muhteșem olan tek șey dokumacıların onunla yaptıkları Nasıl olduğunu itemagroup.com da keșfedin
3 Teknoloji, 1 Marka
Rapier
Havajet
Projektil
www.itemagroup.com contact@itemagroup.com
Güncel
www.textilegence.com
Topical
u
u
Fuarlar
u
Trade Fairs u
Eğirme
Dokuma
u
Örme
Spinning u Weaving
u
Knitting
u
Bir Avrupalı işletmenin uzun süreli denemesi
Uster Technologies Tekstil Teknolojisti Wolfram Soell; “Sadece, iplik numarası gibi kritik bir kalite parametresi için yapılan test sonuçlarının yakından sorgulanması beklenir” dedi. Soell, Avrupa’daki bir iplikhanede USTER® TESTER 6’nın doğruluğuyla ilgili denemeleri yürüttü. Bu müşterinin, fabrikasındaki laboratuvarında iplik numarasının hassasiyetini uzun vadeli olarak gözlemlemek için her hafta test edilen bir referans ipliği vardır. Test Ocak-Ağustos 2018 arasında yapıldı ve ilk ay boyunca testler hem 400m/dak hem de 800m/dak. hızlarında gerçekleştirildi. Ölçüm sonuçlarının test hızından bağımsız olduğu hızla görüldü, bu nedenle testler yalnızca 800m/dak. olarak devam etti. Test periyodu boyunca, %100 penye pamuk Ne 30 ring ipliğindeki sonuçlar çok az değişiklik gösterdi. Mutlak değer verileri bulunan grafikte kırmızı çizgi, tex 19.82 (Ne 29.8)’den tex 20.14 (Ne 29.3)’e kadar olan önemsiz değişimleri gösteriyor.
Manuel ve otomatik yöntemlerin karşılaştırılması
Bu sonuçların uzman analizi, iplik numarası ölçümü için Sensör FA’nın mükemmel olduğunu gösterdi. Bununla birlikte, bunun güvenilir doğruluğunun ideal kanıtı, standart manuel yöntemle doğrudan bir karşılaştırmadan gelebilir. Bu, ABD’li bir müşteri yeni bir USTER® TESTER 6 kurulumundan sonra bir deneme başlattığında organize edildi. Dört haftalık bir sürede her biri 5 bobinle 32 farklı iplik numarası ölçüldü. Kuzey Caroline merkezli USTER yan kuruluşu Tekstil Laboratuvarı ve Eğitim Müdürü olan Raul Thomas şunları söyledi; “13 numuneden oluşan bir ön testte, Sensör FA ortalama 0.1 numarasının standart numara belirleme
32
u
u
Teknik Tekstiller Technical Textiles
Terbiye
u
Finishing
u
u
u
Yrd. Materyaller Aux. Materials
u
u
Baskı
Printing
trial on the accuracy of the USTER® TESTER 6 in a spinning mill in Europe. This customer has a reference yarn, which was tested every week for a long-term observation of the yarn count accuracy in the mill’s laboratory. The trial ran from January to August 2017, and during the first month the tests were carried out at speeds of both 400 m/min and 800 m/min. It was quickly seen that the measurement results were independent of the testing speed, so the tests continued only at 800 m/min. During the testing period, results for the 100% combed cotton Ne 30 ring yarn showed minimal variation. On the graph with data for the absolute count the red line indicates the insignificant variation from tex 19.82 (Ne 29.8) to tex 20.14 (Ne 29.3).
Comparing manual and automatic methods
Expert analysis of these results demonstrated the excellent accuracy of the Sensor FA for yarn count measurement. The ideal proof of its reliable accuracy, however, would come from a direct comparison with the standard manual method. This was organized when a US customer initiated a trial after a new USTER® TESTER 6 installation, measuring 32 different yarns with five packages each over a four-week period. “In a pre-test of 13 samples, the Sensor FA averaged Ne 0.1 counts heavier than the standard count determination method. When repeating the test the average count was Ne 0.1 lighter. So overall the two methods were extremely close,” says Raul Thomas, Textile Lab and Training Manager within the USTER subsidiary based in North Carolina. Thomas is familiar with the detailed conditions in this mill and knows that data for these tests was taken
Kasım - Aralık 2017 / November - December 2017
yönteminden daha ağır olduğunu ölçtü. Test tekrar edildiğinde ortalama numara Ne 0.1’den daha hafifti. Dolayısıyla, iki yöntem son derece yakındı.” Thomas, bu iplikhanenin ayrıntılı koşullarını biliyor ve bu testlerdeki verilerin koni bobinlerden ve masuralardan/bobinlerden alındığını biliyor. Numara değişimi ile ilgili olarak, Sensor FA, hemen hemen her testte standart yöntemden çok daha düşük değişime sahipti.
Doğruluk ve daha fazlası
İlgili tüm taraflar, bu testlerin yürütülmesi ve sonucundan oldukça memnun kaldılar. USTER’e gelen müşterileri geri bildirimleri, kullanım kolaylığı açısından çok olumluydu. Testlerdeki iplikçiler, testlere dönük önceden tanımlanmış iplik uzunluğu seçimi için uluslararası standartların entegrasyonunu takdir ettiler. Bu ise, hata yapmaya eğilimli insan etkisi olmadan en doğru iplik numarasını garanti ediyor ve aynı zamanda önceden tanımlanmış iplik uzunluğunun kişiselleştirme ayarını yapma seçeneği sunuyor. Ayrıca, USTER® STATISTICS’ın dünya çapındaki ölçümleri, iplik numarası değişiklerinin otomatik olarak karşılaştırılması için geliştirilmiş ve yerleşik bilgi sağlıyor. USTER® TESTER 6 ile FA ölçümü, eşitlik, kusurluluk ve tüylülük gibi diğer ölçümlerle aynı anda gerçekleştirilir. Sonuç olarak, iplik numarası testleri daha fazla hassasiyet sağlayan çok sayıda ölçüm üzerine kuruludur. Bu kapsamlı çifte zorluğu geçen Sensor FA, iplikçilere ve
Premium Parts from cones as well as from bobbins. With respect to count variation, the Sensor FA had much lower variation than the standard method in almost every test.
Eğirme Kutusu-Modernizasyonları, Modernizasyon paketleri, Eğirme Komponentleri ve SE 8‘den SE 12‘ye kadar Open End makineleri için Yedek Parçalar.
Accuracy and more
www.suessen.com
All the parties involved were well satisfied with the conduct and outcome of these trials. To USTER, it was gratifying that feedback from customers was very positive regarding the ease of use. The spinners in the trials appreciated the integration of international standards for selection of the predefined yarn length for the tests. This ensured the most accurate yarn count determination, without error-prone human interaction, while also giving the option of customized setting of the predefined yarn length. The USTER® STATISTICS worldwide benchmarks also provide enhanced and built-in knowledge for the automatic comparison of yarn count variations. With the USTER® TESTER 6, the FA measurement is carried out simultaneously with other measurements such as evenness, imperfection and hairiness. Consequently, the yarn count tests are based on a large number of measurements, giving even greater precision. Passing this extensive double challenge, the Sensor FA can provide spinners and their customers with the ultimate guarantee of optimum fabric appearance.
TEMAS 01120 Adana / Türkiye ckopar@temasservis.com
Güncel
www.textilegence.com
Topical
u
u
Fuarlar
u
Eğirme
Trade Fairs u Spinning
u
u
Dokuma Weaving
u
Örme
u
Knitting
u
u
Teknik Tekstiller Technical Textiles
u
u
Terbiye
Finishing
u
u
Yrd. Materyaller Aux. Materials
u
u
Baskı
Printing
Jeanologia'dan Devrimci Revolutionary HDR Solution HDR Çözümü from Jeanologia Jeanologia, Kingpins China Tour’da devrimci HDR’sini sundu.
J
eanologia, Kingpins China Tour fuarında, işaretleme (markalama) süresini %30’a kadar düşüren devrimci yeni nesil lazer çözümünü sergiledi. Konfeksiyon bitirme işlemleri için sürdürülebilir teknolojilerde lider İspanyol şirketi, tekstil endüstrisinde lazer üretiminde yeni bir dönem başlatan, basitleştirilmiş tasarımla yeni hiperbolik sistemi Yüksek Dinamik Gamı (High Dynamic Range – HDR) tasarladı ve patentledi. Jeanologia, 4 Eylül’de Guanghou’da başlayan, 6 Eylül'de Shishi’de devam eden ve 8 Eylül’de Hangzhou’da sona eren bu önemli denim etkinliğinde yer aldı. Bu yenilikçi teknoloji tasarımcılara ne görüyorlarsa onu elde etmeyi garanti ediyor. Çünkü Jeanologia’nın HDR sistemi imajın dinamik tonlarının kontrasını artırır, böylece gerçekliğe daha yakın bir derinlik düzeyi elde edilir ve sonuçta daha doğal ve 3D tasarıma ulaşılır. Lazer kullanarak gerçekleşe üretim, asla eskisiyle aynı olmayacak, HDR tekstil endüstrisinde yeni bir dönem başlattı.
J
eanologia launched at Kingpins China Tour trade show its revolutionary generation of laser that reduces the marking times up to 30%. The leading Spanish company in sustainable technology for garment finishing has designed and patented the High Dynamic Range (HDR), the new hyperbolic system that simplifies the way of designing, initiating a new era in laser production in the textile industry. Jeanologia presented at this important denim industry date started 4th September in Guangzhou and continued in Shishi (6th September) and finished Hangzhou (8th September). This innovative technology guarantees the designers “What you see is what you get” since Jeanologia’s HDR system increases the contrast of the dynamic tones of the image, obtaining a level of depth closer to reality and thereby achieving a more natural and 3D design. Production using laser will never be the same, HDR has started a new era in the textile industry.
Jeanologia son 5 yıldır Jean bitim işlemindeki kirletici prosesleri ortadan kaldırmak, tekstil endüstrisinde PP sprey veya elle aşındırma işlemlerini ortadan kaldırmaya yardımcı olan yenilikçi çözümler geliştirmeye odaklandı. Artık, tasarımın basitleştirilmesi, endüstride ortak bir dil yaratılması, tasarımcıların zamandan tasarruf etmesi ve yaratıcılığın arttırılması ve ikincil niteliklerden kaçınılarak bir adım daha ileri gitti. Yüksek Dinamik Gam (High Dynamic Range – HDR) patenti, Jeanologia’nın Çin’deki denim endüstrisinin, dünya gücü Jean üretimlerinin bakımlarına izin vererek, verimlilik ve sürdürülebilirlik yönünde ihtiyaç duyduğu dönüşümü destekleyen küresel çözümler sunma amacının bir parçasını oluşturuyor. Asya Pasifik Bölümü Müdürü Borja Trénor; “Çin’deki üretim maliyetleri giderek daha pahalı olurken, Güneydoğu Asya ülkeleri zorlu birer rakip haline geliyor. Jeanologia teknolojisi geleneksel olarak ucuz emek temelli endüstri modelini değiştirme fırsatı yaratıyor ve verimlilik arttıran ve maliyetleri düşüren teknoloji destekli bir modele doğru ilerletiyor” dedi. Trénor şunları söyledi; “Mevcut coğrafyadan ayakta kalmak isteyen Çinli şirketler, işgücünün daha ucuz olduğu ülkelere taşınmayı önlemek istiyorlarsa, bu dönüşümü şu dört temel direğe oturtarak teknolojik bir sıçrama yapmak zorundadır; verimlilik, yenilik, hız ve ekoloji.”
34
Jeanologia presented its revolutionary HDR at Kingpins China Tour
For the last 5 years Jeanologia has focused on innovative solutions to eliminate the polluting processes in jean finishing, developing solutions that have allowed the elimination of PP spray or manual scraping in the textile industry. Now they go a step further, simplifying the way of designing, creating a common language in the industry, saving the designers time, boosting creativity and avoiding second-qualities. The patent of the High Dynamic Range (HDR) forms part of Jeanologia’s objective to provide global solutions that boost the needed transformation of the denim industry in China towards efficiency and sustainability, allowing them to maintain their world power in jeans production. “Production costs in China are increasingly more expensive and the southeast Asiatic is becoming a tough competitor. Jeanologia’s technology creates the opportunity to change the industry model, traditionally based on cheap labor, and moves towards a model supported by technology that increases productivity and lowers costs”, indicates Borja Trénor, director of the Asia Pacific division. “Chinese companies that want to survive the current juncture have to take a technological leap if they want to avoid relocation to countries where the workforce is cheaper and must base this transformation in four basic pillars: efficiency, innovation, speed and ecology” adds the director of the Asia Pacific division.
Kasım - Aralık 2017 / November - December 2017
Güncel
www.textilegence.com
u
Fuarlar
u
Eğirme
u
Dokuma u Örme
Topical u Trade Fairs u Spinning u Weaving
u
Knitting
u
u
Teknik Tekstiller Technical Textiles
u
u
Terbiye Finishing
u
u
Yrd. Materyaller Aux. Materials
u
u
Baskı
Printing
Monforts: Sürdürülebilir Terbiye İçin Tek Bir Kaynaktan Tedarikçi
E
nerji maliyetleri artmaya devam ederken Monforts Başkan Yardımcısı Klaus Heinrichs, Monforts’un sunduğu çözümlerle terbiye uygulamaları için sürdürülebilir enerji tasarrufu trendini nasıl körüklediğini anlattı. Monforts, hem enerji hem de hammadde açısından daha yüksek üretkenlik ve önemli tasarruf sağlamak için, çeşitli kumaş türlerini terbiye eden tesislere yardımcı olabilecek bir takım gelişmiş teknolojilere sahiptir. En önemlisi, geleneksel emdirme sistemleri yerine kullanılan Eco Applicator yumuşak kaplama ünitesi, son derece sofistike plc kontrollü, hafif dokunmalı (kiss) silindir sistemi sayesinde, kumaşlara çok etkili terbiye kaplamasını mümkün kılıyor. Ünitenin kendisi aslında enerjiden tasarruf etmiyor, ancak fonksiyonel terbiye ile yalnızca kesin miktarda nem uygulayarak, sonraki kuruma süresinin kısalmasını sağlıyor, bazı durumlarda ciddi seviyede, daha küçük kurutucu kapasitesine neden oluyor.
Denim kumaşının buhar altında germe ve eğriltilmesi için MonfortsThermo Stretch ünitesi, daha önce elde edilenden daha hassas bir muameleye yol açıyor. Bu, uygulanması gereken çok daha az buhara neden oluyor. Thermo Stretch ünitesinin daha büyük kumaş içeriği, daha önce elde edilemeyen minimum çekme değerleri ve en yüksek üretim hızlarında, ‘çift kauçuk’ iki kompresif çekmezlik ünitesi ile kombinasyon halindedir. Denim endüstrisinde, bu konsept daha yüksek verimlilik ve daha düşük enerji tüketimi için önemli bir katkı sağlıyor ve şu anda Vietnam ve Meksika’da referanslara sahibiz.
Monforts texCoat
Yakın zamanda Avusturya merkezli Timatech’in satın alınması ve ürün yelpazesinin Monforts portföyüne entegrasyonu, şirketin kaplama teknolojisi açısından konumunu daha da güçlendirdi.
Buna ek olarak, hassas örme terbiyelerinin ihtiyaçlarına özel olarak uyarlanmış bir rehberlik sisteminin geliştirilmesinin ardından Eco Applicator, örme kumaşlar için hazır hale geldi. Eco Applicator çok yönlülüğü, fabrikaların kumaşın bir tarafına veya her iki tarafına da terbiye işlemleri yapmasına ve sonsuz olasılık için her iki yüzeye ve kumaşın belirli alanlarına ayrı kaplamalar uygulamasına olanak tanıyor.
Eco Denim Hattı
Benzeri tasarruflar geniş bir kumaş gamına uzanıyor ve başta geleneksel dokuma kumaşlar pazarında kendisini kanıtlamışken, Monforts Eco denim konsepti ile birçok büyük denim üreticisi şimdi bu avantajlardan yararlanıyor.
36
Günümüzde, tek bir kaynaktan tamamen entegre bir kaplama hattı sunabilen tek üretici firmayız. Kaplama makinesi, tek bir kaynaktan komple bir kaplama hattı sunarak, tümüyle entegre plc kontrolünden kaynaklanan tüm faydalarla birlikte, sonraki Monforts kurutma teknolojine uyarlanmıştır. Sistemimiz, kaplama ünitesinden stentere (ram) kadar en kısa kumaş yoluna sahiptir ve biz silindir/hava bıçağı sistemi, manyetik silindir sistemi ve baskı kafası sistemleri gibi tüm kaplama uygulama sistemleri varyasyonlarına sahibiz. Tek bir kaynaktan gelen mühendislikle bu seçeneklerin hepsi de daha geniş enlere ulaşıyor. Bence bu büyük bir avantajdır. Yapısı nedeniyle eski Timetech üniteleri, sadece Almanya, Avusturya ve İsviçre’de satıldı. Bugün ise Türkiye, Meksika, Hindistan, Pakistan ve diğer pazarlarda yeni referanslarımız var.”
Eco Booster
Isı geri kazanımının faydaları şimdi küresel
Kasım - Aralık 2017 / November - December 2017
olarak kabul ediliyor. Geçmişte, ısı geri kazanımına olan talep esas olarak Avrupa ile sınırlıydı, ancak şimdi bu, dünyanın tüm bölgelerini kapsayacak şekilde genişledi. Çin ve Türkiye gibi ülkelerin yanı sıra, Cezayir ve Bangladeş gibi bu konunun ortaya çıkmasını hiç beklemediğimiz ülkelerde de yüksek bir talep deneyimliyoruz. Eco Booster ısı geri kazanım ünitemiz, başlangıçta manuel olarak temizlenmesi gereken bir makine olarak sunuldu, ancak şu anda tam otomatik, bakım için durmalara son veriyor. Türkiye’de büyük bir denim üreticisi, kısa bir süre önce, ısı geri kazanımını atık hava temizlemeyle tamamen entegre bir sistem olarak birleştiren bu Eco Booster ünitelerinden beş tanesini kurdu. Monforts, ısı geri kazanımını standart bir sistem olarak sunan ilk şirketti, diğer tüm üreticiler ise bunu bir opsiyon (seçenek) olarak sundular. Kendi kendine temizleme işlevi önemli bir avantajdır. Eco Booster, eşanjör performansını mevcut atık hava akışına göre bilgisayar kontrollü olarak optimize eden elektrikli bir tahrikle ve kesintisiz üretim için durmaları ortadan kaldıran otomatik temizleme sistemi ile donatıldı. Sistem içindeki basıncı ölçer ve gerekirse otomatik olarak temizleme döngüsünü başlatır. Bu teknolojilerin tümü, müşterilerimize sürdürülebilir faydalarla son derece etkili, enerji tasarrufu sağlayan çözümler sunmak üzere tasarlandı.”
Güncel
u
Fuarlar
u
Eğirme
u
Dokuma u Örme
Topical u Trade Fairs u Spinning u Weaving
u
Knitting
u
u
Teknik Tekstiller Technical Textiles
u
u
Terbiye Finishing
u
u
Yrd. Materyaller Aux. Materials
u
u
Baskı
Printing
uluslararası tekstil dergisi
international textile magazine
Monforts: A Single Source Supplier for Sustainable Finishing Eco Denim Line
Such savings extend to a wide range of fabrics, and while initially market-proven mainly on conventional woven fabrics, many major denim manufacturers are now reaping the benefits, with the Monforts Eco Denim concept.
A
s energy costs continue to rise Monforts Vice President, Klaus Heinrichs, describes how solutions from Monforts are ‘bucking the trend’ with sustainable energy savings for finishing applications. Monforts has a number of advanced technologies that can help mills who are finishing a diverse range of fabrics to achieve higher productivity and significant savings in both energy and raw materials. Most notably, the Eco Applicator soft coating unit as a replacement to conventional padder systems allows the very efficient application of finish coatings to fabrics via a highly sophisticated plc-controlled, so called ‘kiss’ roller system.
The MonfortsThermo Stretch unit for the stretching and skewing of denim fabric under steam results in a much gentler treatment than was previously achievable. This results in much less steam having to be applied. The larger fabric content of the Thermo Stretch unit in combination with the ‘double rubber’ twin compressive shrinking unit in minimum residual shrinkage values and highest production speeds which could not be achieved before. In the denim industry, this concept is making a significant contribution to higher productivity and lower energy consumption and we now have references in Vietnam and Mexico.
The unit itself does not actually save the energy, but by applying only the precise amount of moisture with functional finish, ensures the subsequent drying time is shorter – in some cases dramatically resulting in smaller dryer capacity. In addition, the Eco Applicator is being made available for knitted fabrics, following the development of a guidance system specially-adapted to the needs of delicate knit treatments. The Eco Applicator’s versatility allows mills to apply finishes to just one side of the fabric, or both, and even to apply separate finishes to each side or to specific areas of a fabric, for endless possibilities.
Monforts texCoat
The recent acquisition of Austria-based Timatec and the integration of its range into the Monforts portfolio has further strengthened the company’s position in respect of coating technology. Nowadays we are the only manufacturer that can offer a completely integrated coating lines
Kasım - Aralık 2017 / November - December 2017
from a single source and the coating machine is tailored to the subsequent Monforts drying technology by offering a complete coating line from a single source – with all the benefits resulting from a fully integrated plc control. Our system has the shortest fabric path from the coating unit into the stenter and we have all variations of coating application systems too, such as knife over air, knife over roller, magnetic knife or printing head. All of these options are available in wider widths too, with the engineering from a single source. I think that is a big advantage. Due to its structure, former Timatec units were only sold machines in Germany, Austria and Switzerland. Today we have new references in Turkey, Mexico, India, Pakistan and other markets.”
Eco Booster
The benefits of heat recovery are now being recognised globally. In the past, demand for heat recovery was mainly confined to Europe but this has now expanded to encompass all regions of the world. We are experiencing a high demand in countries such as China and Turkey, but also in countries where we never expected the issue to arise, such as in Algeria and Bangladesh. Our Eco Booster heat recovery unit was initially offered as a machine which had to be cleaned manually, but is now fully automatic, putting an end to maintenance downtime. A large denim producer in Turkey has recently installed five of these Eco Booster units which combine heat recovery with exhaust cleaning as a fully integrated system. Monforts was the first to offer heat recovery as a standard system, while all other manufacturers offered it as an option. The self-cleaning function is a significant advantage. The Eco Booster is equipped with an electric drive which makes computercontrolled optimisation of the heat exchanger’s performance to the prevailing exhaust air streams possible and the automated cleaning system eliminates down times for uninterrupted production. It measures the pressure inside the system and automatically starting-up the cleaning cycle when necessary. All of these technologies are engineered to provide our customers with highly effective, energy saving solutions with sustainable benefits.”
37
Güncel
www.textilegence.com
Topical
u
u
Fuarlar
u
Trade Fairs u
Eğirme
u
Dokuma
Spinning u Weaving
u
u
Örme
u
Teknik Tekstiller
Knitting
u
Technical Textiles
u
u
Terbiye Finishing
u
u
Yrd. Materyaller Aux. Materials
u
u
Baskı
Printing
Lenzing™ EcoVero™ Sürdürülebilirlikte Yeni Bir Standart Moda endüstrisi daha fazla şeffaflık gerektiriyor. Buna cevap olarak çevreye duyarlı viskonda yeni standart Lenzing™ EcoVero™ geliştirildi.
1
8-20 Ekim tarihleri arasında PremiereVision Istanbul fuarına katılan Lenzing, Türk tekstil endüstrisine elyaf çözümlerini sundu. Lenzing markalı elyaflarla üretilmiş kumaş numunelerinin yer aldığı firma standı fuar boyunca yoğun ilgi gördü. Fuarın ilk günü bir basın toplantısı düzenleyen Lenzing, moda endüstrisine daha fazla şeffaflık sunan Lenzing™ EcoVero™ markalı viskon elyaflarının lansmanını yaptı. Basın toplantısına Lenzing Tekstil Ürün Yönetimi Müdürü Sonja Zak, Türkiye & MEA Bölge Direktörü Jürgen Eizinger ve Türkiye & MEA İş Geliştirme ve Pazarlama Müdürü Hale Saraçoğlu katıldı. Jürgen Eizinger, Lenzing’in pazar çalışmaları ve yatırım planları hakkında bilgi verdi. Eizinger; “Lenzing 2 yıl önce başlattığı sCore Ten stratejisi için özel elyaflara (specialty fibers) büyük önem veriyor. Bu bağlamda bütün ilgimiz ve yatırımlarımız bu özel elyaflar üzerinedir. 2020 yılına kadar satışımızın %50’sini özel elyaflardan yapmak istiyoruz ve bununla ilgili yatırımlarımıza başladık” dedi. Eizinger, Lenzing’in öncelikle mevcut elyaf üretim tesislerindeki kapasiteyi arttırmak için 100 milyon Euro’luk yatırım yaptığını açıkladı. “Sürdürülebilirliğe kuvvetle inandığımız için son jenerasyon elyafımız TENCEL üzerine çalışmalar ve yatırımlar yapıyoruz” diyen Eizinger, TENCEL üretim kapasitesini arttırmaya dönük yatırımlar hakkında bilgi verdi.
Şeffaflık ve Sürdürülebilirlik Birlikte Daha Güçlü
Sonja Zak, lansmanı yapılan Lenzing™ EcoVero™ markalı viskon elyafları hakkında detaylı bir sunum yaptı. Lenzing™ EcoVero™ markalı viskon elyafları, en gelişmiş tanımlama teknolojisiyle, çevreye duyarlı perakende mağaza ve marka sahiplerine sesleniyor. Onları özellikle sürdürülebilirliğe önem veren müşteriler için daha fazla şeffaf olmaları konusunda destekliyor. Ünlü perakende markaları, sürdürülebilirlik stratejilerini izlenebilir Lenzing™ EcoVero™ elyaflarıyla geliştirmek için, Lenzing ile işbirliği yapıyor. Lenzing™ EcoVero™ elyaflarının özel üretim süreci çevre dostudur ve izlenebilir. Bu durum, nihai üründe bile net olarak tespit edilebiliyor. Orijinal elyafları kolayca doğrulama özelliği,
Küresel pazar trendlerine de değinen Jürgen Eizinger, Çin’in önemini vurguladı; “İşgücü, enerji ve yatırım maliyetlerinde artışlar görüldüğü için bazıları Çin’in tekstilden çıkabileceğini düşünmüştü. Fakat bu olmadı. Çin’deki iç pazarda tüketim o kadar çok arttı ki, Çin epey güçlü bir şekilde geri dönüş yaşıyor.” Çin’den sevkiyatların çok fazla zaman aldığını hatırlatan Eizinger, Türkiye’nin bu konuda avantajlı olduğunu kaydetti; “Türkiye coğrafi olarak Avrupa’ya çok yakın. Böylece hızlı moda için gereken hızlı tedariği sağlayabiliyorlar”. 38
perakende mağaza ve marka sahiplerine bir jenerik viskon yerine Lenzing’in çevreye duyarlı viskon elyafını kullandıklarından emin olmalarını sağlıyor. Lenzing, bu özel elyaf tanımlanama tanımlama teknolojisi ile moda endüstrisi ve tedarik zincirine ürün menşeini güvenilir bir şekilde izleme fırsatı sunuyor. Çevreye karşı duyarlılığını vurgulayan Lenzing, viskon üretimine katı çevre standartları getirdi. Bu konuda son yıllarda milyonlarca Euro değerinde yatırım yaptı. Lenzing™ EcoVero™ elyaflarının üretildiği Lenzing viskon üretim tesisleri, EU Ecolabel’ın katı kurallarına uygundur. EU Ecolabel dünyaca tanınan çevre dostu üretim standardıdır. Lenzing ayrıca hammadde tedariği konusunda da oldukça şeffaftır. Lenzing™ EcoVero™ elyafları, sürdürülebilir ormanlık alanlarda bulunan ağaçlardan elde ediliyor. FSC® veya PEFC® sertifikalarına sahip bu ağaç kaynakları, jenerik viskona oranla emisyon ve su üzerinde daha düşük etkiye sahiptir. Böylece çevre dostu üretim süreciyle, sürdürülebilir viskona yeni bir endüstri standardı getirmiş oluyor. Önde gelen markalar ve perakende devleri, doğrulanabilir sürdürülebilirlik stratejisi iki bileşeni nedeniyle Lenzing™ EcoVero™ elyaflarını tercih ediyor; şeffaflık ve izlenebilirlik. Birçok ünlü marka koleksiyonlarında bunun için Lenzing™ EcoVero™ elyaflarını kullanıyor. Bunlar arasında İskandinav perakende mağazası Gina Tricot, İsveçli perakende mağazası Lindex, Alman markası ARMEDANGELS bulunuyor. Türkiye’de iplik üreticisi Karsu Tekstil ve Kipaş ile kumaş üreticisi Barutçu Tekstil Lenzing™ EcoVero™ elyaflarını kullanmaya başladı.
Kasım - Aralık 2017 / November - December 2017
Güncel Topical
u
u
Fuarlar
u
Trade Fairs u
Eğirme
u
Dokuma
u
Spinning u Weaving
u
Örme
u
Teknik Tekstiller
Knitting
u
Technical Textiles
u
u
Terbiye Finishing
u
u
Yrd. Materyaller Aux. Materials
u
u
Baskı
Printing
uluslararası tekstil dergisi
international textile magazine
Lenzing™ EcoVero™ A New Standardin Sustainability
The fashion industry requires more transparency. The answer is Lenzing™ EcoVero™ – the new standard in eco-responsible viscose. about the investments to increase TENCEL production capacity.
L
enzing presented their fiber solutions to Turkish textile industry in PremiereVision Istanbul exhibition between 18 – 20 October. Company booth has attracted much attention throughout the exhibition with fabric sample produced with Lenzing branded fibers. Lenzing launched Lenzing™ EcoVero™ branded viscose fibers which provide transparency to the fashion industry in the press conference they have organized in the first day of the exhibition. Lenzing Textile Head of Product Management Sonja Zak, Turkey & MEA Region Director Jürgen Eizinger and Turkey & MEA Business Development and Marketing Manager Hale Saraçoğlu has attended the press conference. Jürgen Eizinger has informed us about Lenzing’s plans for the market’s future and investments. Eizinger; “Specialty fibers carry a great importance for Lenzing’s sCore Ten strategy that has started 2 years ago. In this regard, all of our attention and investments are on these specialty fibers. We want to bring up to 50% of our sales to specialty fibers till 2020 and we have already started our investments in this area.” Eizinger also pointed out to their 100 million Euro investment in order to increase the capacity for existing fiber production facilities. “We work and invest on our next generation fiber TENCEL because we firmly believe in sustainability” said Eizinger while informing
Jürgen Eizinger emphasized the importance of China in his review about global market trends; “some people thought China might exit textile industry because of the increase in workforce, energy and investment costs. That didn’t happen. Consumption has increased in the domestic market so much that China is returning stronger than before.” Reminding shipments from China take a longer time Eizinger stated Turkey has a greater advantage on that matter. “Turkey is geographically closer to Europe. Thus they can rapidly supply fast fashion.”
Transparency and Sustainability are Stronger Together Sonja Zak delivered a detailed presentation about the newly launched Lenzing™ EcoVero™ branded viscose fibers. Lenzing™ EcoVeroTM branded viscose fibers from Lenzing, with its state-of-the-art identification technology, supports eco-responsible fashion retailers and brands to become more transparent, especially with sustainability-minded consumers. Well known retailers are teaming up with Lenzing to advance their sustainability strategies with traceable Lenzing™ EcoVero™ fibers. Lenzing™ EcoVero™ fibers are uniquely environmentally friendly and traceable viscose fibers. This can even be identified in the final product. This ability to easily verify the
Kasım - Aralık / November - December 2017
original fibers means that retailers and brands can be sure that they are indeed incorporating Lenzing's eco-responsible viscose fibers, and not just any generic viscose that might not be in line with their sustainability goals. With this special identification technology for Lenzing™ EcoVero™ fibers, Lenzing provides an oneof-its-kind solution for the fashion industry and its supply chain to respond to consumer demands for reliable visibility of product origins that can be traced back to the fiber. Lenzing enforces strict environmental standards during viscose production and has invested millions over the years to achieve eco-resposible production processes. Lenzing's viscose production sites where Lenzing™ EcoVero™ fibers are made comply with the stringent guidelines of the EU Ecolabel, a world-leading environmental manufacturing standard. Lenzing is also very transparent regarding raw material sourcing practices. Lenzing™ EcoVero™ fibers are made from wood. The wood comes from sustainable forestry plantations that are independently certified by industry-leading associations. Lenzing has a comprehensive wood sourcing policy that goes above and beyond the call of duty to ensure that the most sustainable wood sources are used for viscose production. Lenzing™ EcoVeroTM fibers set a new industry standard in sustainable viscose based on the use of these sustainable wood sources (FSC® or PEFC® certified) and an ecological production process with significantly lower emissions and water impacts than conventional viscose. This brings a new eco-friendly production process standard to industry for sustainable fibres. Leading industry brands and retailers are teaming up with Lenzing and are using Lenzing™ EcoVero™ fibers in their collections to improve transparency and traceability. Several famous brands are using Lenzing™ EcoVero™ fibers in their collections. Brands such as Scandinavian retailer Gina Tricot, Swedish retailer Lindex, German brand ARMEDANGELS. Yarn manufacturers Karsu Tekstil and Kipaş and fabric manufacturer Barutçu tekstil also started using Lenzing™ EcoVero™ fibers.
39
Güncel
www.textilegence.com
Topical
u
u
Fuarlar
u
Trade Fairs u
Eğirme
u
Spinning
u
Dokuma Weaving
u
u
Örme Knitting
u
u
Teknik Tekstiller
u
Terbiye
Technical Textiles
u
Finishing
u
u
Yrd. Materyaller Aux. Materials
u
u
Baskı
Printing
Tetaş’dan Müşterilerine Özel Gösteri Geleneksel hale gelen Tetaş Private Show, tekstil ve konfeksiyon sektörüne, firmanın temsil ettiği güçlü markaları yakından izleme fırsatı sunuyor.
T
ürkiye’nin önde gelen konfeksiyon ve tekstil teknolojileri tedarikçisi Tetaş, geleneksel müşteri etkinliği Private Show’u Eylül ayında Bursa’da, Ekim ayında ise İstanbul Hadımköy’deki merkez showroom’unda gerçekleştirdi. Firma Ekim ayında aynı tarihlerde Sign İstanbul fuarına katılarak çözümlerini baskı endüstrisine sundu. Firma Bursa ve Hadımköy merkez binasında gerçekleştirdiği Akıllı Desen İşleme ve Şablon Makinaları Tanıtım günlerinde konfeksiyon üreticilerinin üretimlerini kolaylaştıracak çözümleri öne çıkardı. Üreticilerin maliyetlerini radikal oranda düşüren fermuar takma, kanguru cep, yan cep, kapşon dikimi gibi çözümler büyük ilgi gördü. Bunun yanı sıra alanında lider marka Shima Seiki’nin otomatik tek kat kesim makinasının da lansmanı yapıldı. Ayrıca, Tajima, Pegasus, Zoje, Gemini, Kornit Digital ve Polyprint’in son teknoloji ürünlerine portföyünde yer veren Tetaş, bunları güçlü bir teknik destek ve altyapı ile sunuyor. Tetaş’ın Bursa şubesinde 3 gün boyunca gerçekleşen Private Show’da Textilegence’ye özel açıklamalarda bulunan Tetaş Satış Müdürü Kudret Çelebi, firmanın müşteri odaklı olduğunun altını çizdi. İstanbul merkezinde yılda iki defa Private Show organize ettiklerini açıklayan Çelebi, özellikle fuarların olmadığı tarihleri tercih ettiklerini söyledi. Tetaş’ın Türkiye genelinde organize olduğunu, birçok noktada satış sonrası servis işleri için şubelerinin olduğunu hatırlatan Çelebi, aktif pazarlarda da bu etkinliği tekrarladıklarını belirtti. Çelebi; “Bursa, Denizli, İzmir ve Gaziantep gibi aktif pazarlarımızda müşterilerimiz için Private Show düzenliyoruz. Bu yıl İstanbul haricinde, Denizli ve sonrasında Bursa’da gerçekleştirdik. Müşteriye kendi üretim tesisinin yakınında bu etkinlikleri gerçekleştirmek bizler ve onlar açısından daha yararlı görünüyor. Sonuçları
40
herkesi memnun ediyor” dedi. 1996 yılından bu yana Bursa’da faaliyet gösterdiklerini ve bu pazarın kendileri için çok önemli olduğunun altını çizen Çelebi, bu pazarda yoğun olarak Tajima nakış makinaları sattıklarını açıkladı. Çelebi sözlerini şöyle sürdürdü; “Kesimhane ve konfeksiyon makinalarımız da Bursa ve çevresinde yoğun ilgi görüyor. Uzun yıllardır bu bölge için çalışmalar yürütüyoruz. Şimdi bu pazara ilk kez dijital baskı makinelerimizi tanıtıyoruz. Hem reaktif hem de dijital baskı makinelerimiz roll to roll ve parça baskı için ideal bir çözüm oluşturuyor. Amiral markamız Shima Seiki’nin Wholegarment yenilikleri de etkinlikte öne çıktı. Shima Seiki, Kornit Digital ve PolyPrint markalarındaki baskı çözümlerimize Bursalı tekstilciler yoğun ilgi gösterdi”
Katma Değerli Üretime Geçişe Destek Veriyoruz
Türk tekstil ve konfeksiyon sektörünün standart üretimden katma değerli üretime geçiş sürecinde ilerlediğini belirten Kudret Çelebi, yeni teknolojilere yatırım ve gelişmeleri takip konusunda üreticilerin hevesli olduğunu ifade etti. Çelebi; “Otomasyon bütün segmentlerde öne çıkıyor. Hem üretim sürecinin kısalması hem de maliyetlerin düşürülmesi için yeni
Kasım - Aralık 2017 / November - December 2017
makinelerde otomasyon artık vazgeçilmezdir. Örneğin fermuarı aynı anda kesip diken makineler, baskı sürecini tek adımda gerçekleştiren makineler talep görüyor. Kısaca, sektörün katma değerli üretime geçişi için teknolojik desteği veriyoruz” şeklinde konuştu.
Konfeksiyon Sektörü Dijital Baskı Teknolojilerine İlgi Gösteriyor
Konfeksiyon sektöründe dijital baskı çözümlerine talebin hızla artmaya başladığını belirten Kudret Çelebi, tişört başta olmak üzere parça baskıda Kornit Digital ve PolyPrint markalarının pazara yenilik sunduğunu kaydetti. Çelebi, son dönemde Denizli’de 2 adet Kornit Digital, bir adet Shima Seiki SIP sattıklarını açıkladı. Bursa’daki Private Show’da Kornit Digital’in Storm Duo modelini sergilediklerine değinen Çelebi, hızlı baskı yapabilen makinenin seri üretim için ideal olduğunu söyledi. Çelebi sözlerini şöyle sürdür; “Kornit’in Türkiye’deki tek tedarikçisiyiz. Yenilikçi Neopigment boya teknolojisiyle sürdürülebilir ve insan sağlığına zararlı olmayan baskıyı mümkün kılıyor. Geçmiş dönemde insanlar dijital baskıdan çekinmesinin en büyük nedeni, kullanılan boya ve kimyasalların insan sağlığına zarar vereceği endişesiydi. Şimdi, bu konuda müşterilerimizi her türlü garantiyi veriyoruz. Dijital baskı çözümlerimiz %100 insan sağlığına zararsızdır. Hatta bu çözümlerimize bebek giyim sektörü büyük ilgi gösteriyor.” Çelebi, reaktif baskı yapmak isteyenlerin Shima Seiki SIP’i, düşük adetli dijital baskı isteyenlerin ise Polyprint çözümlerini talep ettiğini aktardı.
Güncel
u
Fuarlar
u
Eğirme
u
Dokuma u Örme
Topical u Trade Fairs u Spinning u Weaving
u
Knitting
u
u
Teknik Tekstiller
u
Terbiye
Technical Textiles
u
Finishing
Yrd. Materyaller
u
u
Aux. Materials
u
u
Baskı Printing
uluslararası tekstil dergisi
international textile magazine
Private Show from Tetaş for Their Clients Now traditional Tetaş Private Show offers the textile and ready to wear industry a unique opportunity to watch the brands represented by the company closer.
T
etaş, one of Turkey’s leading ready to wear and textile technologies supplier, has realized its traditional clientele event the Private Show, in September in Bursa and in October in their central showroom Hadımköy İstanbul. The company also attended Sign İstanbul to showcase their solutions for the printing industry also in October. They have highlighted their solutions that will ease ready to wear manufacturers production processes in Smart Pattern Engraving and Template Machines Introduction events that took place in Bursa and Hadımköy. Radically cost reducing solutions such as zipper attachment, kangaroo pocket, side pocket, hoodie sewing have attracted much attention. Leading brand Shima Seiki’s automatic single layer cutting machine has been launched as well. Tetaş also has Tajima, Pegasus, Zoje, Gemini, Kornit Digital and Polyprint’s latest technology products in their portfolio and they are representing them with a strong technical support and infrastructure. Tetaş Sales Manager Kudret Çelebi had a Textilegence exclusive in their Bursa faclity during the 3 day Private Show, he underlined the company’s customer focused approach. Çelebi commented that they organize Private Shows in their İstanbul facility twice a year and they especially prefer dates non-overlapping with various exhibitions. Çelebi reminded that Tetaş is organized Turkey wide and they have stores in many points to provide an after sales service, he also pointed that they repeat this event in active markets. Çelebi; “We organize Private Shows for our clients in active markets such as Bursa, Denizli, İzmir and Gaziantep. We organized shows in Denizli and Bursa this apart from İstanbul. Organizing these events at a closer location to the customer’s production facilities seems to be much more beneficiary both for us and them. Results make everyone happier.”
Çelebi said they were active in Bursa since 1996 and underlined the importance of this market for them. He indicated a Tajima embroidery machine intense sale profile in this region. Çelebi continued; “Our cutting and ready to wear machines attract much attention in Bursa and around. We have a long service record in the region. We now launch our digital printing machines in this region for the first time. Both our reactive and digital printing machines provide an ideal solution for either roll to roll or partial printing. Our flagship brand Shima Seiki’s Wholegarment innovations shined out in the event. Textile manufacturers from Bursa showed an interest in Shima Seiki, Kornit Digital and Polyprint brand’s printing solutions.”
We are Supporting Value Added Production Transformation
Informing about Turkish textile and ready to wear industry’s transformation from standard production to value added production, Kudret Çelebi commented on manufacturer’s enthusiasm on investing in new technologies and tracking recent developments. Çelebi; “Automation is important in every segment. It is imperative for the new machines both to shorten the production process and reduce the costs. For example machines that can cut and sew the zipper at the same time, machines that can finish the printing process in a single step are in demand. In short we provide technology support for the industry for the transformation to value added production.”
Kornit Digital in Denizli and a Shima Seiki SIP recently. Çelebi said they showcased Kornit Digital’s Storm Duo in Bursa Private Show, he added machine that can print faster were ideal for mass production. Çelebi continued saying; “We are the sole representative of Kornit in Turkey. It makes sustainable and harmless to human health printing possible with its innovative Neopigment ink technology. Main reason for the prejudice towards digital printing back in the day was the worry about the substances and chemicals used were hazardous to human health. Now we can guarantee that this is not the case at all. Our digital printing solutions are 100% harmless. We can even say that baby wear industry shows a great interest in these solutions.'' Çelebi relied that Shima Seiki SIP solutions were preferred by people wanting to make reactive printing and Polyprint solutions were preferred by those who want to print in smaller volumes.
Ready to Wear Industry Shows Interest in Digital Printing Technologies
Pointing to the rapid demand increase for the digital printing solutions in ready to wear industry, Kudret Çelebi indicated Kornit Digital and Polyprint offering innovations to the industry in partial printing mainly in t-shirt segment. Çelebi informed that they have sold 2
Kasım - Aralık 2017 / November - December 2017
41
Güncel
www.textilegence.com
u
Fuarlar
u
Eğirme
u
Dokuma u Örme
Topical u Trade Fairs u Spinning u Weaving
u
Knitting
u
u
Teknik Tekstiller
u
Terbiye
Technical Textiles
u
Finishing
u
u
Yrd. Materyaller Aux. Materials
u
u
Baskı Printing
Moda Sektörü 'Why Turkey?' Sorusuna Yanıt Verdi Tekstil, moda, perakende, hazırgiyim ve tasarım sektör temsilcilerinin yanı sıra ihracatçıların da katıldığı 10. İstanbul Moda Konferansı, Türkiye’nin sektörel gücüne ve potansiyeline dikkat çekti.
T
ürkiye Giyim Sanayicileri Derneği (TGSD) tarafından Marka Yatırım Holding’in isim sponsorluğuyla gerçekleştirilen 10. İstanbul Moda Konferansı bu yıl, 11-12 Ekim 2017 tarihlerinde Çırağan Palace Kempinski İstanbul’da düzenlendi. ‘Why Turkey? (Neden Türkiye?) teması ile gerçekleştirilen konferansta Türkiye’de hazır giyim sektörünün gücü, sürdürülebilirlik anlayışı ve bölgede rakipsiz bir iş ortağı olarak yetkinlikleri vurgulandı. T.C. Ekonomi Bakanlığı tarafından desteklenen konferansa Bakanlığın yurtdışı tanıtım faaliyetleri çerçevesinde yabancı firma temsilcileri davet edildi. Konferans açılış konuşmalarını TGSD Başkanı Şeref Fayat, İstanbul Hazır Giyim ve Konfeksiyon İhracatçıları Birliği (İHKİB) Başkanı Hikmet Tanrıverdi ve Türk Eximbank Genel Müdürü Adnan Yıldırım yaptı.
Türkiye Küresel Pazar İçin Vazgeçilmezdir TGSD Başkanı Şeref Fayat açılış konuşmasında ‘Why Turkey?’ sloganına açıklık getirdi. Fayat; “Why Turkey? sloganı itici gücümüz olacak. Ülkemizin hazır giyim alanında gücünü ve vazgeçilmezliğini dünyaya duyurmak istiyoruz. Türkiye hazır giyim için en doğru yatırım ülkesidir” dedi. Türkiye’de yatırım yapma konusunda yabancı yatırımcılara sayısız neden sunduklarını belirten Fayat, Türkiye’nin ve sektörün öne çıkan avantajlarını sıraladı.
Şeref Fayat, bölgenin en gelişmiş hazırgiyim sektörüne sahip olan Türkiye’nin 2017 ve devamında bu alanda güçlü bir iş ortağı olduğunu vurguladı. “Bugün TGSD çatısı altında faaliyet gösteren üyelerimiz, Türkiye hazır giyim ihracatının %60’ını gerçekleştiriyor” diyen Fayat sözlerini şöyle sürdürdü; “Sektörün bütün değer zincirini
42
üyelerimiz arasında görebilirsiniz. Sadece yönetim kurulu üyelerimiz 1 milyar dolar ihracat yapmaktadır. Türkiye’nin yıllık hazır giyim ihracatı 17 milyar dolar seviyesindedir. 20$/kg’lık ihracat kapasitesiyle en başarılı ihracatçı sektördür. Montaj sektörleriyle kendimizi karşılaştırdığımızda, sıfırdan tasarladığı ürünü üretip, ihraç eden yönümüzle üstün bir konumdayız.”
Markalı ihracatımızı %50 artırma potansiyeline sahibiz
Konferansın sektörün geleceğine ışık tutacağını söyleyen İHKİB Başkanı Hikmet Tanrıverdi, hazırgiyim ve konfeksiyon sektörünün
dolarlık bir katma değer sunuyoruz. Bu rakamalar yeterli değil. İhracatımızı kg başına 50 dolara çıkarmalıyız. İhracatın %72-73’ünü Avrupa’ya yapıyoruz. ABD orta ve uzun vadede en büyük pazarımız. Bu pazarda ihracatımızı 2 katına çıkarmalıyız. Almanya’ya ihracatta geçen yıla oranla aynı seviyedeyiz, İngiltere’de %6 gerideyiz, İspanya’da %12 artıdayız. Tasarım, katma değerli üretim ve markalı ihracatla büyüme elde edebiliriz. Markalı ihracatımızı %50’ye çıkarabilme potansiyeline sahibiz.” Türk Eximbank Genel Müdürü Adnan Yıldırım ise yaptığı konuşmada, ihracatçılara verdikleri desteklere değindi. “İhracatçımıza geçen yıl 33 milyar dolar destek sağladık” diyen Yıldırım, hedeflerinin 40 milyar Dolar olduğunu açıkladı. Yıldırım, 2016 yılında ihracatçıların %23’ünü destek verdiklerini hatırlatarak, 2017 yılında ise %26’sına destek vereceklerini dile getirdi.
Türkiye’nin en büyük 2. ihracatçı sektörü olduğunu, tekstille birlikte ise en büyük sektör olduğunu belirtti. Tanrıverdi sektörün 2017 yılının ilk 9 ayında 12 milyar 610 milyon dolarlık ihracat gerçekleştirdiğini hatırlattı. Bunun geçen yıla göre %1,8’lik bir gerileme olduğunu ifade eden Tanrıverdi sözlerini şöyle sürdürdü; “Ancak yılsonunda ihracat hedefimizi tutturacağız. Ülkemize 15 milyar
Kasım - Aralık 2017 / November - December 2017
Yeni perakende formülü: Brandplus
Marka Yatırım Holding Yönetim Kurulu Başkanı Mine Tozlu ve JLL Türkiye Yönetim Kurulu Başkanı Avi Alkaş da 10. İstanbul Moda Konferans’nda Türk giyim üreticilerini perakendede tek çatı altında toplamayı amaçlayan Brandplus çalışması ve perakende ağı hakkında bilgi verdi.
Güncel
u
Fuarlar
u
Eğirme
u
Dokuma u Örme
Topical u Trade Fairs u Spinning u Weaving
u
Knitting
u
u
Teknik Tekstiller
u
Terbiye
Technical Textiles
u
Finishing
Yrd. Materyaller
u
u
Aux. Materials
u
u
Baskı Printing
uluslararası tekstil dergisi
international textile magazine
Fashion Industry Answered the Question ‘Why Turkey?’ İstanbul Fashion Conference where representatives from textile, fashion, retail, ready to wear, design industries and exporters meets points out to Turkey’s industrial strength and potential. TGSD realizes 60% of Turkey’s ready to wear import.” Fayat continued saying; “You can see the whole value chain of the industry Between our members. Our board members only does 1 billion dollars of import. Turkey’s yearly ready to wear import is around 17 billion dollars. It is the most successful import industry with its 20$/kg import capacity. We are on a superior position with an industry which designs and manufactures from scratch compared to assembly industries.”
We Have the Potential to Increase Our Brand Import by 50%
T
he 10th İstanbul Fashion Conference organized by Turkish Clothing Manufacturers Association (TGSD) with the name sponsorship of Marka Yatırım Holding took place between 11 -12 October at Çırağan Palace Kempinski İstanbul this year. The main theme of the conference was ‘Why Turkey?’ and the strength of ready to wear industry in Turkey, its sustainability perception and its capability as a business partner without a competition in the region were the highlights.
Saying that the conference will shed light to industry’s future, İHKİB Chairman Hikmet Tanrıverdi described ready to wear and garment industry as Turkey’s biggest 2nd import industry and combined with textile industry being the biggest industry. Tanrıverdi reminded
Europe. USA is our biggest market in middle and long terms. We double our import to that market. We are at the same level of import to Germany compared to the previous year. We are 6% behind in import to England, and a plu 12% to Spain. We can obtain growth with design, value added production and brand import. We have the potential to increase our brand import by 50%.” Turkish Credit Bank General Manager Adnan Yıldırım touched the subject of financial support provided to importers in his speech. “We have provided 33 billion dollars of support for our importers last year.” said Yıldırım while clarifying their goal being 40 billion dollars. Yıldırım reminded that they have supported 23% of importers in 2016 and this number will be 26% in 2017.
Foreign representatives were invited as overseas promotion by the Turkish Ministry of Economy in support to the conference. Opening speeches were done by TGSD Chairman Şeref Fayat, İstanbul Apparel Exporters’ Association (İHKİB) Chairman Hikmet Tanrıverdi and Turkish Export Credit Bank General Manager Adnan Yıldırım.
Turkey is Essential to Global Market
TGSD Chairman Şeref Fayat has cleared the meaning of ‘Why Turkey?’ in his opening speech, Fayat; “Why Turkey? motto will be our driving force. We want to announce Turkey’s strength and indispensability in ready to wear to the world. Turkey is the right country to invest in ready to wear. Pointing out to countless reasons provided to investors in order to invest in Turkey Fayat lined up the outstanding advantages of Turkey and the industry. Şeref Fayat highlighted Turkey’s strength as a partner having the most developed ready to wear industry in 2017 and afterwards. “Today, our members who operate under the roof of
that the industry has realized 12 billion 610 million dollars of import in the first 9 month of 2017. This is a 1,8% regression compared to the previous year according to Taniverdi who continued saying; “However we will meet our end year goal. We provide an added value of 15 billion dollars to our country. There numbers are not sufficient. We must increase our import to 50$ per kilo. 72-73% of our import is to
Kasım - Aralık / November - December 2017
New Retail Formula: Brandplus
Marka Yatırım Holding Chairman of the Board Mine Tozlu and JLL Turkey Chairman of the Board Avi Alkaş provided valued information about Brandplus which aims to gather Turkish garment manufacturers in retail under one roof and the retail network in 10th İstanbul Fashion Conference.
43
Güncel
www.textilegence.com
Topical
u
u
Fuarlar
u
Eğirme
Trade Fairs u Spinning
u
u
Dokuma u Weaving
u
Örme Knitting
u
u
Teknik Tekstiller Technical Textiles
Terbiye
u
Finishing
u
u
u
Yrd. Materyaller Aux. Materials
u
u
Baskı
Printing
KARL MAYER Asya KARL MAYER Strengthens Pazarında Güçleniyor in Asian Market KARL MAYER servis faaliyetlerini Vietnam, Bangladeş ve Hindistan’da genişletiyor.
K
üresel tekstil makileri sektörü için Asya, karlı bir pazardır ve böyle olmaya devam edecek, bu nedenle dikkatle bakılması gerekin bir pazar. KARL MAYER de, özellikle triko makineleri için, Çin’e komşu ülkelerden gelen bir talep görüyor. Satış faaliyetleri ile birlikte, bu önde gelen çözgülü örme makineleri ve çözgü hazırlama makineleri üreticisi, bu bölgedeki servis faaliyetlerini de genişletiyor. Bu kapasite genişletme Vietnam, Bangladeş ve Hindistan’ı hedefliyor. KARL MAYER, müşterilerine yerinde ve daha verimli bir teknik destek sağlamada, özellikle KARL MAYER (China) olmak üzere küresel iştirak ağına güveniyor. Servis Bölümü Başkanı Martin Hornig şunları söyledi; “Çinli servis teknisyenlerimiz, bu nedenle, lokasyon, kültür ve dil bakımından, büyüyen pazarlarımızın yakınında bulunuyor. Çin’e komşu ülkelerdeki Çin kökenli birçok iş adamı da çözgülü örme sektöründe faaliyet gösterdiği için, bu daha da önemlidir.
Komşulardan yardım; Çin’den Vietnam ve Bangladeş’e destek
A
sia is, and will continue to be, a lucrative market for the global textile machinery building sector – a market that should be nurtured carefully. KARL MAYER, too, has seen a growing demand from the countries bordering China, especially for tricot machines. Together with its sales operations, this leading producer of warp knitting machines and warp preparation machines has, therefore, also been expanding its service operations in this region. This targeted expansion in capacity has focused on Vietnam, Bangladesh and India. KARL MAYER relies on its global network of subsidiaries, particularly on KARL MAYER (China), to provide its customers with technical support more efficiently on site. ''Our Chinese service technicians are, therefore, located close to our growth markets - in terms of location, culture and language,” explained Martin Hornig, the Head of the Service Division. This is all the more important since many business people of Chinese descent located in the countries bordering China also operate in the warp knitting sector.
Help from neighbours: support for Vietnam and Bangladesh from China
KARL MAYER, Vietnamlı çözgülü örme müşterilerine teknik destek sağlayacak iki servis teknisyeni görevlendirdi ve 2017 ilkbaharında gelecekteki pratik işleri için eğitildi. Eğitim, KARL MAYER Academy China tarafından gerçekleştirildi. Bu nitelikli uzmanlar şu anda Ho-ChiMinh ve Hanoi şehirlerinde bulunuyor, böylece ülkenin kuzeyinden güneyine kadar konuşlandırılmış oldular.
KARL MAYER has taken on two service technicians to provide its Vietnamese warp knitting customers with technical support, and they were trained for their future practical jobs in the spring of 2017. The training was carried out by the KARL MAYER Academy China. These highly qualified specialists are now based in Ho-Chi-Minh City and Hanoi, so that they can be deployed from the north to the south of the country.
KARL MAYER ayrıca Bangladeş’teki faaliyetleri için Çin alt kuruluşuna güveniyor. Changzhou şehrinden servis teknisyenleri ve Çin’deki diğer servis noktaları, bölgedeki meslektaşlarını büyük bir projeyle destekliyor. Şubattan başlayarak 2017 yılının Mayıs ayının sonuna kadar, yaklaşık 60 adet iki barlı HKS makinesi, yerli sivrisinek ağı üreten tesise kuruldu. Yılın ikinci çeyreğinin ortasında daha fazla makine satılmış olacak. Hindistan’dan bir meslektaş, kapsamlı montaj çalışmasıyla Asya ekibine de yardımcı oldu. Servis Projeleri Süpervizörü Thu Minh Tang, Obertshausen’deki ana şirketten yüksek düzeyde koordinasyon sağladı. KARL MAYER için çözgülü örme makineleri konusunda Bangladeş nispeten yeni bir pazar, ancak şu anda çok umut verici bir şekilde gelişiyor.
KARL MAYER also relies on its Chinese subsidiary for its operations in Bangladesh. Service technicians from Changzhou City and other service hotspots in China are supporting their colleagues in the region with carrying out a large project. From February to the end of May 2017 alone, roughly 60 two-bar HKS machines were installed at the premises of a domestic producer of mosquito nets. More machines are to be sold in the middle of the second quarter. A colleague from India also helped the Asian team with the extensive assembly work. Thu Minh Tang, the Supervisor of Service Projects, provided this high level of coordination from the parent company in Obertshausen. As far as warp knitting machines are concerned, Bangladesh is a relatively new market for KARL MAYER, but one which is currently developing in a very promising way.
Hindistan: teknik destek gerektiren bir pazar
India: a market requiring technical support
Hindistan yeni bir pazar sayılmaz ve daha fazla potansiyel bir pazar olarak kabul ediliyor. Peter Stutz, Nisan ayının sonundan itibaren geleneksel, tekstil üreten bir ülke olan Hindistan’daki çözgülü örme sektöründe şirketin müşteri ilişkilerini güçlendirmek ve ihtiyaçlarına daha iyi yanıt verebilmek için KARL MAYER’in yeni Servis Müdürü olarak çalışıyor.
44
KARL MAYER is expanding its service operations in Vietnam, Bangladesh and India.
India is seen as less of a new market and more as a market offering a great deal of potential. Since the end of April, Peter Stutz has been working in India as KARL MAYER’s new Service Manager in order to strengthen the company’s customer relations in the warp knitting sector in this traditional, textile-producing country, and to be able to react even better to their needs.
Kasım - Aralık 2017 / November - December 2017
Güncel Topical
R
u
u
Fuarlar
u
Eğirme
Trade Fairs u Spinning
u
u
Dokuma Weaving
u
Örme
u
Knitting
u
u
Teknik Tekstiller Technical Textiles
Terbiye
u
Finishing
u
u
u
Yrd. Materyaller
Aux. Materials
u
u
Baskı
Printing
uluslararası tekstil dergisi
international textile magazine
Archroma, M. Dohmen Archroma Acquires SA’da Hissesini Arttırdı Additional Stake in M.Dohmen SA A
enk ve özel kimyasallar alanında küresel bir lider olan Archroma, otomotiv, halı ve hazır giyim sektörleri için tekstil boyaları ve kimyasalları üretiminde uzman uluslararası bir grup olan M. Dohmen’in hisselerinin %26’sını devraldığını açıkladı. M. Dohmen SA’ının %49’unu 2014’te satın alan Archroma, şimdi M. Dohmen grubunun %75’inin kontrolüne sahip oldu. Archroma ve M. Dohmen artık tekstil pazarına hizmet etmek için ortak olarak çalışmakta özgür.
rchroma, a global leader in color and specialty chemicals, announced the acquisition of an additional 26% of the shares of M. Dohmen, an international group specializing in the production of textile dyes and chemicals for the automotive, carpet and apparel sectors. Archroma, who acquired 49% of the shares of M. Dohmen SA back in 2014, now owns a controlling 75% participation in the M. Dohmen group, and Archroma and M. Dohmen are now free to operate as partners in serving the textile market.
Sonuç olarak, Archroma CEO’su Alexander Wessels, M. Dohmen Grubu Yönetim Kurulu Başkanı olarak atandı ve Yönetim Kurulu Üyesi olarak görevine devam edecek olan firma kurucusu Manfred Dohmen’den görevi devraldı. M. Dohmen, İsviçre, Almanya ve Kore’deki üretim tesislerinden dünya genelindeki tekstil pazarlarına hizmet veriyor. Markanın ABD, Kore, Almanya, İtalya ve Çin’deki satış organizasyonları bulunuyor. Archroma ve M. Dohmen arasındaki güçlü bağlar, her iki şirketin de, özellikle otomotiv sektörü de dahil olmak üzere sentetik elyaf ve yün için boyalar ve kimyasal maddeler alanında birbirlerini tamamlayıcı nitelikte olan bir ürün portföyünden en iyi şekilde yararlanmalarına olanak tanıyacak. Alexander Wessels şunları söyledi; “2014’ten bu yana M. Dohmen’in performans gelişiminden son derece memnunuz. Genel iş ve karlılık iyiye gidiyor. Bu ek hisse alımıyla, müşteri odaklılık, yenilikçilik, birinci sınıf kalite standartları, yüksek hizmet seviyeleri, maliyet etkinliği ve sürdürülebilirlik konusunda ortak taahhüdümüzü hem organizasyonumuza hem de süreçlere uygulayacak konuma geldik.”
As a consequence, Alexander Wessels, CEO of Archroma, was appointed as Chairman of the Board of the M. Dohmen group, taking over from founder Manfred Dohmen, who will continue to serve as a Board member. M. Dohmen serves textile markets worldwide from production facilities in Switzerland, Germany and Korea, and maintains sales organizations in the USA, Korea, Germany, Italy and China. The stronger ties between Archroma and M. Dohmen will allow both companies to make the most of a product portfolio of which ideally complement each other, especially in the area of dyes and chemicals for synthetic fibers and wool, including for the automotive sector. “We are extremely satisfied with the performance evolution of M. Dohmen since 2014. The overall business and profitability is developing well”, comments Alexander Wessels. “With this additional stake, we are now in the position to implement further into both organization and processes our shared commitment to customer focus, innovation, world-class quality standards, high service levels, cost-efficiency and sustainability.”
Kasım - Aralık 2017 / November - December 2017
45
Güncel
www.textilegence.com
u
Fuarlar
u
Eğirme
u
Topical u Trade Fairs u Spinning u
Dokuma u Weaving
u
Örme Knitting
u
u
Teknik Tekstiller Technical Textiles
u
u
Terbiye
u
Yrd. Materyaller
u
Finishing
u
Aux. Materials
Printing
u
Baskı
Picanol, Teknik Yeniliği Picanol Exhibited Technical Hindistan'da Sergiledi Innovation in India
P
icanol India, Bombay’da iki yılda bir düzenlenen Techtextil fuarına, dördüncü defa, 13-15 Eylül 2017 tarihleri arasında katıldı. Techtextil, teknik tekstiller alanında dünyanın önde gelen uluslararası fuarı ve teknik tekstillerin kullanıcı ve üreticileri için dünyanın en önemli merkezi pazarlama ve tedarik platformu olarak biliniyor.
icanol India exhibited for the fourth time at the bi-annual TechTextil-trade fair in Mumbai from 13 till 15 September 2017. Techtextil is the leading international trade fair for Technical Textiles, and the world's most important centralized marketing and sourcing platform for users and manufacturers of technical textiles.
Dokuma makineleri endüstrisinde küresel bir lider olan Picanol, genel uygulamalarda da kullanılan makine platformlarına dayanan, teknik dokumacılara çok spesifik uygulamalar için son derece kişiselleştirilmiş Teknik Tekstiller çözümleri sunarak, pazarda artan bir başarıya sahip bulunuyor.
As a global leader in the industry of weaving machines, Picanol enjoys growing success in the market for Technical Textiles, offering technical weavers highly customized solutions for very specific applications, based on machine platforms that are also applied in mainstream applications.
Sonuç olarak, teknik müşteriler, şirketin önde gelen konumunun sunduğu belirgin avantajlarla birlikte, ileri teknolojinin ve performansın keyfini çıkartıyor; büyük ARGE kaynaklarından aerodinamik yüksek kaliteli imalat ve montaj süreçlerine ve dünya çapındaki bir satış ve servis ağına kadar.
As a result, their technical customers enjoy state of the art technology and performance, combined with the evident advantages their leading position offers them: from large R&D resources to streamlined high-quality production and assembly processes and a
Picanol 1956 yılından bu yana Hindistan’da faaliyet gösteriyor ve 2007 yılı sonunda Picanol India’yı kuruldu. Picanol Indisa, bu yılın ilerleyen zamanlarında Hindistan’daki 10. kuruluş yıldönümünü kutlayacak. Picanol India’nın Yeni Delhi’deki merkezinin yanı sıra, Bombay ve Coimbatore bölgesel ofisleri ve Ludhiana, Bhilwara Ahmedabad, Surat ve Kolhapur gibi önemli tekstil üretim bölgelerindeki yetkilileri tarafından temsil ediliyor. Şirketin Hint kıtasını etkili bir satış ve servis organizasyonu ile etkin bir şekilde kapsayan, 40’dan fazla çalışanı bulunuyor. Fuar boyunca, Picanol India, geniş dokuma (540cm’ye kadar), ağır dokuma ve araba koltukları, kurşungeçirmez kumaşlar, kaplamalı kumaşlar ve diğer alanlar içi özel çözümler gibi, farklı alanlara seslenen çığır açıcı çözümlerini sundu. Teknik tekstiller küresel tekstil endüstrisinin en hızlı büyüyen segmentidir ve Picanol teknik müşterileri ile birlikte büyümeye devam etmek, onların pazar başarısın arttırmak için güçlü bir tutkuya sahip. Yeni fikirleri, fırsatları ve devam etmekte olan projeleri tartışmak üzere tüm müşterilerini dört gözle standına bekliyor. Teknik pazara hizmet etmek için tam olarak faaliyet geçen özel bir Hint Teknik Ekibi bu amaçla orada oldu.
46
P
worldwide sales and services network.
Picanol has been active in India since 1956 and at the end of 2007, Picanol India was founded. So later this year, Picanol India will be celebrating its 10th anniversary of operations in India. Picanol India is headquartered in New Delhi, with regional offices in Mumbai and Coimbatore and represented by people located in some of the key textile manufacturing regions like Ludhiana, Bhilwara, Ahmedabad, Surat and Kolhapur, effectively covering the Indian continent with a state-of-theart sales and service organization, featuring more than 40 staff members. During the trade fair, Picanol India presented break-through solutions in different fields such as wide weaving (up to 540 cm), heavy weaving and specific solutions for car seats, bulletproof fabrics, coated fabrics and others. Technical textiles are the fastest growing segment of the global textile industry; and Picanol has the strong ambition to continuing to grow together with its technical customers – enhancing their market success. They look forward to welcoming all our customers, prospects and partners to discuss new ideas, opportunities and ongoing projects. That’s why there was a dedicated Indian Technical Team fully operational to serve the technical market.
Kasım - Aralık 2017 / November - December 2017
Güncel
u
Fuarlar
u
Topical u Trade Fairs u
Eğirme
u
Spinning
u
Dokuma Weaving
u
Örme
u
u
Knitting
u
Teknik Tekstiller
u
Terbiye
Technical Textiles u Finishing
u
Yrd. Materyaller
u
Aux. Materials
u
u
Baskı Printing
uluslararası tekstil dergisi
international textile magazine
Lewis Asitleri Tekstiller Are Lewis Acids The İçin Antimikrobiyal Antimicrobial Solution Çözüm Mü? For Textiles? Hohenstein Group’da yeni bir araştırma projesi, tekstil A new research project at the Hohenstein Group deals with yüzeylerine uygulanan Lewis asitlerinin antimikrobiyal antimicrobial effects of Lewis acids that are applied on etkileriyle ilgileniyor. textile surfaces.
G
M
Lewis asitleri asidik bir yüzey efekti gösterir ve antimikrobiyal bir etki oluşur. Bu nedenle, bu bileşikler hastanelerde zeminlerin temizlenmesi gibi uygulamalarda halihazırda bulunabilir. Ancak, tekstil yüzeylerine uygulanmamıştır. Nemin varlığında, Lewis asitleri (metal oksitler, örneğin çinko oksit), insan derisinin doğal koruyucu asit örtüsü ile karşılaştırılabilir antimikrobiyel etkilere neden olarak, ciltte düşük pH değerleri yaratır.
Lewis acids exhibit an acidic surface effect and an antimicrobial effect has been demonstrated. Therefore, these compounds can already be found in applications such as the cleaning of floors in hospitals. However, they have not been applied on textile surfaces. In presence of moisture, Lewis acids (metal oxides, e.g. zinc oxide) generate low pH-values on their surfaces resulting in antimicrobial effects comparable to the natural protective acid mantle of human skin.
any areas of everyday and professional life require antimicrobial protection. Such an effect on textile surfaces is currently achieved by utilization of silver or ammonium containing compounds. However, the use of such compounds is questionable with respect to possible adverse ecological and toxicological effects. In addition, these compounds are generally expensive.
ünlük ve mesleki yaşamın birçok alanı antimikrobik korumayı gerektiriyor. Tekstil yüzeylerine böyle bir etki şu anda gümüş veya amonyum içeren bileşiklerden faydalanılarak elde edilebiliyor. Bununla birlikte, bu gibi bileşiklerin kullanımı olası olumsuz ekolojik ve toksikolojik (zehir) etkiler açısından tartışmalıdır. Buna ek olarak, bu bileşikler genellikle pahalıdır.
Ticari olarak ulaşılabilen antimikrobiyal maddelerle karşılaştırıldığında, Lewis asitlerinin mantar, bakteri ve hatta virüs gibi farklı patojenlere (hastalık yapıcılar) karşı yararlı olduğu kanıtlandı. Dahası, insan ter ve proteinlerine maruz kalma sırasında bile, çok etkili ve dengeli oldukları bulundu. Ayrıca, antimikrobiyal tekstil kaplamalarında Lewis asitlerinin kullanımının %90’a kadar maliyet azalmalarına neden olabileceğini tahmin ediliyor.
Compared to commercially available antimicrobial substances, Lewis acids have proven to be useful against different pathogens like fungi, bacteria and even viruses. Furthermore, they have found to be very effective and stable even during exposure to human sweat and proteins. Besides, estimations suggest that the use of Lewis acids in antimicrobial textile coatings may result in cost-reductions of up to 90%.
Hohenstein Group’taki mevcut projede araştırmacılar, örme ve dokuma kumaşlar, tekstil yardımcıları ve tekstil terbiyesi gibi tekstil endüstrisindeki üreticilerle yakın işbirliği yapacak. İşin bir kısmı, sudaki çözünürlüğü çok düşük olan ve tekstil yüzeylerine uygulanacak uygun metal oksitlerin belirlenmesini kapsıyor. Farklı maddelerin kombinasyonu ile sinerjik etkiler yaratılabilir. Bir bağlayıcı matris ve bir Lewis asidine dayanan sistemler seçilecek, çünkü bu konsept yüzeylerin işlevselleştirilmesinden zaten biliniyor.
In the current project at the Hohenstein Group, researchers will cooperate closely with manufacturers of products for textile industry like knitted and woven fabrics, textile auxiliaries and textile finishers. Part of the work includes the determination of suitable metal oxides featuring very low solubility in water and to be applied on textile surfaces. By combination of different substances, synergistic effects might be generated. Systems based on a binder matrix and a Lewis acid will be selected, because this concept is already known from the functionalisation of surfaces.
Proje sonuçlarından yola çıkılarak, tekstil endüstrisine antimikrobiyal tekstil kaplamalar için optimize edilmiş karışımlar ve ilgili proses parametreleri sağlanacaktır. Beklenen araştırma sonuçları tekstil endüstrisinin pratik gereksinimlerini karşılayacak ve sonuç olarak doğrudan mevcut ürün geliştirmelere uygulanabilecektir.
Based on the project results, optimized compositions for antimicrobial textile finishes and the corresponding process parameters will be provided to the textile industry. The expected research results will meet practical requirements of the textile industry and, in consequence, can be applied directly to current product development.
Kasım - Aralık / November - December 2017
47
Güncel
www.textilegence.com
Topical
u
u
Fuarlar
u
Eğirme
Trade Fairs u Spinning
u
u
Dokuma u Weaving
u
Örme Knitting
Teknik Tekstiller
u
u
Technical Textiles
u
u
Terbiye
u
Finishing
u
Yrd. Materyaller Aux. Materials
u
u
Baskı
Printing
Itema Teknik Dokumada Üstünlüğünü Gösterdi Itema, 13-15 Eylül tarihleri arasında, Techtextil INDIA’daki C109 numaralı standında teknik kumaşlar için sınıfının en iyisi dokuma yeniliklerini sergiledi.
S
ınıfının en iyi dokuma makineleri, yedek parçaları ve hizmetlerinin en büyük özel sektör üreticisi Itema, 13-15 Eylül tarihleri arasında Bombay’daki Bombay Konferans ve Fuar Merkezi’ndeki Techtextil India (Salon 7 – Stand C109) fuarına katıldı. Sulzer, Somet ve Vamatex tarihi markalarının birleşmesiyle, 180 yılı aşkın birikim ve uzmanlıkla yola çıkan Itema, teknik kumaş dokuması için gelişmiş dokuma makinelerine olan trendde artış kaydediyor ve İtalyan teknolojileri lideri, bu trendin yakın gelecekte de sürmesini bekliyor. Hindistan pazarına odaklanarak, birçok ticaret ve tekstil uzmanı, dünya çapındaki eğilimi yansıtan sürekli artan bir iç taleple, teknik tekstilleri geleceğin pazar segmenti olarak tanımlıyor. Itema 2002 yılından bu yana, Hindistan pazarındaki değerli müşterilerine eksiksiz bir çözüm ve hizmet ile, en yüksek standartlarda dokuma çözümleri sunmak adına, 50’den fazla çalışan, satış ve satış sonrası desteğiyle Hindistan pazarında yer alıyor ve Bombay, Coimbatore, Yeni Delhi ve Ichalkaranji’deki gelişmiş tamir merkezlerine sahip.
Üç Dokuma Teknolojisi
isteğini tetikliyor. Makine özellikle tıbbı uygulamalar ve otomotiv kumaşlarında önemli referanslarını biriktirmiş durumda. Belirli teknik uygulamalara baktığımızda, Itema airjet A9500 benzersiz performanslara ve en yüksek üretkenlik ile üstün tekstil verimliliğini eşleştirerek, inkar edilemez yararlar sağlıyor.
Özel Bir Makine: A9500
Itema A9500, kardan mili olmaksızın bağımsız motorlu jakar için önceden ayarlanmıştır, bu ise, spesifik teknik tekstillerin (örneğin Airbag OPW gibi) herhangi bir hız sınırlaması olmaksızın dokunmasına imkan tanıyor. Çok yüksek yoğunluklu kumaş dokuması söz konusu olunca, A9500 sınıfının en iyi sonuçlarını sağlamak için özel cihazlarla özelleştirilmiştir. En önemli bileşenler makine kontrolü ve güvenilirliğini sağlamak için takviye edilmiştir ve Itema patentli cihazlar tüketimin azaltılmasını ve üstün tekstil verimliliğini garanti ediyor. Teknik kumaşlar, atkı atma sisteminin benzersiz çok yönlülüğü ve güvenilirliği sayesinde, efsanevi ve benzersiz projektilli
Itema, teknik tekstil üreticilerine, teknik uygulamalar için en geniş kapsamlı kumaş dokuması için, bugün piyasadaki en kapsamlı portföy olan lider Rapier, Airjet ve Projektilli atkı teknolojilerini sunarak benzersiz bir konumdadır. Rapier R9500 tezgahı, yakın geçmişte en başarılı rapier dokuma tezgahı oldu. Teknik uygulamalar göre kişiselleştirilmiş versiyonları sürekli olarak pazara sunuldu, bunun içinde OPW Hava Yastığı, Cam Elyafı, Elek Bezi ve 540cm dokuma genişliğine kadar diğerleri bulunuyor. Yeni ve gelişmiş cihazlar, Itema tarafından üretilen R9500’i en ince monofilament iplikler, yüksek mukavemetli multifilament iplikler ve çoklu atkı seçmeli kumaşlar dahil olmak üzere tüm teknik tekstil ürünlerinin üretimi için mükemmel bir makine haline getiriyor. Piyasadaki en yenilikçi airjet dokuma makinesi olan airjet A9500, merak uyandırıyor ve gerçek teknoloji
48
Kasım - Aralık 2017 / November - December 2017
P7300HP’nın uzmanlığı altındadır. Pozitif atkı transferinin eşsizliği ve tek oluşu, projektilli tarafından tahrik edilen ve eşsiz verimlilik sağlayan atkının hiçbir değişim olmadan yakalanmasına ve taşınmasına dayanıyor. P7300HP projektilli dokuma meraklılarından büyük ilgi görmeye devam ediyor ve 655cm’ye kadar dokuma genişliğinde en geniş kumaşları ile, tarım tekstilleri, jeotekstiller ve halı sırt kumaşları gibi yüksek özel malzemeler için yenilmemiş ve rakipsiz bir kıyaslamayı temsil ediyor. Dokuma bandı iplikleri söz konusu olduğunda, Itema’nın projektilli makinesi,
Güncel Topical
u
u
Fuarlar
u
Eğirme
Trade Fairs u Spinning
u
u
Dokuma u Weaving
u
Örme Knitting
u
u
Teknik Tekstiller Technical Textiles
u
u
Terbiye
u
Finishing
u
Yrd. Materyaller Aux. Materials
u
u
Baskı
Printing
uluslararası tekstil dergisi
international textile magazine
Itema Demonstrated Its Superiority in TechnicalWeaving Itema exhibited best-in-class weaving innovations for technical fabrics at Techtextil INDIA September 13th – 15th, 2017 Hall 6 – Stand C109. on the market today for technical applications to weave the widest range of fabrics.
I
tema, the largest privately-owned manufacturer of best-in-class weaving machines, spare parts and services, exhibited at Techtextil India (Hall 6 – C109) from September 13th to 15th at the Bombay Convention & Exhibition Centre in Mumbai. Itema is registering an upward trend in inquiries for advanced weaving machines from weavers of technical fabrics and the Italian technology major – with over 180 years of combined expertise from the merger of three historic brands, such as Sulzer, Somet and Vamatex – expects that this trend will continue for the foreseeable future. Focusing on the Indian market, several trade and textile experts identify technical textiles as the market segment of the future since the internal demand is constantly growing reflecting the worldwide trend.
The rapier R9500 loom is by far the most successful rapier loom in recent history. The continuous roll-out of customized special versions tailored for technical applications, including OPW Airbag, Fiber Glass, Bolting Cloth, among others, the wide weaving width up to 540 cm, as well as new and advanced devices make the R9500 by Itema the perfect machine for the manufacture of the full range of technical textiles, including ones with the finest monofilament yarn, multifilament yarn with high tenacity, and multiple pick insertion fabrics. The airjet A9500 – the most innovative airjet weaving machine in the market – inspires the curiosity and sparks the interest from real technology buffs and has already amassed important references, especially in medical applications and automotive fabrics. Looking at specific technical applications, the Itema airjet A9500 provides undeniable benefits, matching unparalleled performances and the highest productivity with superior textile efficiency.
A Special Machine; A9500
The Itema A9500 is pre-set for independent motorized Jacquard with no cardan shaft, allowing to weave specific technical textiles (such as Airbag OPW) with no speed limitations. When it comes to weaving very high density fabrics, the A9500 is customized with dedicated devices to ensure best-inclass results. Key components are reinforced to ensure optimized machine control and reliability whilst Itema patented devices guarantee reduced consumption and superior textile efficiency. Technical fabrics are the specialty of the legendary and unique projectile P7300HP due to the unparalleled versatility and reliability of its weft insertion system. The unmatchable uniqueness of the positive weft transfer consists in the single insertion driven by the projectile, which catches the weft and carries it directly with no exchanges, providing unmatched efficiency. The P7300HP continues to harness great interest from projectile weaving aficionados and represents an unbeaten and unbeatable benchmark for those looking to weave the very widest fabrics – up to 655cm weaving width – and high-specialty materials, such as agrotextile, geotextile and carpet backing fabrics. When it comes to weaving tape yarns, the Itema projectile weaving machine provides
Itema is present in India since 2002, counting more than 50 employees, with sales and aftersales teams, technical support and advanced repair centers in Mumbai, Coimbatore, New Dehli and Ichalkaranji to ensure the highest possible standard of weaving solutions, with a complete offering and service to its valuable Customers in the Indian market.
Three Weaving Technologies
Itema is uniquely positioned to offer technical textile manufacturers the top three weft insertion technologies Rapier, Airjet and Projectile, in what is the most comprehensive portfolio
Kasım - Aralık / November - December 2017
49
Güncel
www.textilegence.com
Topical
u
u
Fuarlar
u
Trade Fairs u
Eğirme
u
Dokuma
Spinning u Weaving
u
u
Örme
u
Teknik Tekstiller
Knitting
u
Technical Textiles
u
u
Terbiye Finishing
u
u
Yrd. Materyaller Aux. Materials
u
u
Baskı
Printing
Kompakt Eğirmede Suessen Uzmanlığı Kompakt eğirme bileşenleri ve çözümlerinde yetkinliğini kanıtlamış olan Suessen, pazarda da bu alandaki liderliğini ileri boyutlara taşıyor.
K
esikli elyaf ile yüksek kaliteli iplik üretimini mümkün kılan yenilikçi konseptler ve bileşenler geliştiren Suessen, iplikhanelerin vazgeçilmez markaları arasında bulunuyor. Kompakt ring eğirme ve openend rotor eğirme teknolojileri alanında zengin bir ürün portföyüne sahip olan firma, iplik kalitesinin arttırılmasına katkı sağlıyor. Suessen’in sunduğu kompenentler ve ileri teknoloji eğirme cihazları hem mevcut iplikhanelerin modernizasyonuna hem de sıfır yatırımlara yönelik pazara sunuluyor. Suessen Kıdemli Satış Müdürü Kaan Atsu, firmanın pazar çalışmaları ve ürün geliştirme süreçleri hakkında bilgi verdi. 2017 yılının ilk yarısında Türk pazarının sakin kaldığını söyleyen Atsu, dünya pazarının ise istikrarlı bir seviyede seyrettiğini belirtti. Bir asra yakın tarihi ile, Suessen’in dünya çapında lider bir konuma sahip olduğunun altını çizen Atsu, küresel ve yerel pazarlardaki gelişmeyi yakından takip ettiklerini aktardı. İplik pazarında yenilikçi teknolojiler olan ilgi ve talebe değinen Atsu, kompakt ring eğirmenin en gelişmiş teknoloji olduğunu söyleyerek, bugünün ve yarının yatırım alanı olarak tanımladı. Atsu şunları söyledi; “Suessen, ring iplik eğirme makinelerinde modernizasyon
ve yeni ring iplik eğirme yatırımı olarak, halihazırda on milyondan fazla kompakt iplik sistemi EliTe®Compact Spindles’i (ECS) tedarik etti. Bununla, kalın numaradan en ince numaralara kadar, pamuklu, yapay elyaflı ve
50
karışımlı, taranmış ve penye iplikler, çekirdek ipliklerle kombine olan iki katlı kompakt iplikler ve hatta kompakt şantuklu ipliklerin hepsi işlenebiliyor. Bunu, temel ring iplik makinesi teknolojisini değiştirmeden yapılabiliyor.”
Kompakt İplik Teknolojileri Yetkinlik Alanımız
Kaan Atsu, Suessen müşterilerinin, ECS çözümüyle, mevcut iplikhanelerini konvansiyonel iplikçilikten kısa sürede ileri teknoloji kompakt iplikçiliğe geçirebildiğini belirtti. Kompakt eğirme teknolojisinin büyük bir potansiyele sahip olduğunu altını çizen Atsu; “Gelecek kompakt eğirme ve bu bizim Suessen olarak başlıca yetkinlik alanımızdır” diye konuştu. Suessen’in 20 yıldır kompakt eğirme teknolojisi işinde olduğunu dile getiren Kaan Atsu, şirket tarihinin doğal bir parçası olarak, bu alandaki teknoloji geliştirmelerin devam ettiğini kaydetti. Kısa bir süre önce EliTe®CompactSet Advanced’i tanıttıklarını hatırlatan Atsu; “Bu uzun ömürlü bileşenimiz, üretim ve işletim maliyetlerini düşürerek, uzun bakım periyodu avantajı sağlıyor” diye konuştu. Atsu, Sueessen’in geliştirdiği tüm çözümlerde dayanıklılığa ve tüm eğirme pozisyonlarında üretim sürecinin istikrarlı ve düzgün olmasına yoğunlaştığını anlattı. Atsu, open-end rotor alanındaki çalışmalar hakkında şunları
Kasım - Aralık 2017 / November - December 2017
söyledi; “Rotor eğirmede yeni açma elemanları (Solidrings), rotorlar ve navel tiplerinde; verimliliğin yanı sıra iplik kalitesini arttırmak ve iplik numarası ve çarpan bükümü için verilen malzemelerin eğirme limitlerini daha da arttırmak için çalışmalar ve geliştirmeler devam ediyor.”
AR-GE ve Yenilik Kesintisiz Sürüyor
Suessen’in AR-GE merkezi Wilhelm Stahlecher GmbH (WST) ile open end ve ring iplikçiliğe yeni çözümler sunmak için iyi organize olduğunu dile getiren Kaan Atsu, sözlerini şöyle sürdürdü; “Bu alanda komple eğirme çözümlerimizin yanı sıra, yeni elyaf yönlendirme ve işleme bileşenleri açısından, müşterilerimizin yararlanacağı teknolojik geliştirmeleri buluyor, eşleştiriyor ve hatta hızlandırıyoruz.” Temel yetkinliklerinin iplik eğirme prosesinde olduğunu vurgulayan Atsu, müşteri istekleri doğrultusunda her zaman en iyi bileşenleri üretmek üzere istekli olduklarını belirtti. Bu önceliklerinin, teknik ipliklerin üretimi için gerekli çözümler içinde de geçerli olduğunu ifade eden Atsu, bu çalışmalarını, teknik ipliklerin üretildiği tesislerle işbirliği içinde, sürekli AR-GE ile güvence altına aldıklarını açıkladı. Atsu, bir kez daha, Suessen’in iplik teknolojileri geliştirme ve pazara sunma alanında sahip olduğu yetkinliğin altını çizdi.
Güncel Topical
u
u
Fuarlar
u
Trade Fairs u
Eğirme
u
Dokuma
Spinning u Weaving
u
u
Örme
u
Teknik Tekstiller
Knitting
u
Technical Textiles
u
u
Terbiye Finishing
u
u
Yrd. Materyaller Aux. Materials
u
u
Baskı
Printing
uluslararası tekstil dergisi
international textile magazine
Suessen Expertise in Compact Spinning With its proved competence in compact spinning components and solutions, Suessen carries its market leadership in this areato other dimensions.
D
eveloper of innovative concepts and components that enables high quality yarn manufacturing with staple fibres, Suessen is one of the essential brands for any spinning mill. With its rich portfolio in compact ring spinning and open-end rotor spinning technologies, the company contributes in increasing the quality of the yarn. Suessen’s components and advanced technology spinning machines are launched both for the modernization of the existing spinning mills and for new investments. Suessen Senior Sales Manager Kaan Atsu informed us about the market work and product development processes of the company. Turkish Market was calm in the first half of 2017 according to Atsu but the world market was on a stable level. Underlining Suessen’s leading position worldwide with its centuries old history Atsu relied they were closely monitoring local and global market developments.
Talking about the attention and the demand towards innovative technologies in spinning market, Atsu said compact ring spinning is the state of the art technology and is the sector of today and tomorrow’s investments. Atsu also said; “Suessen already supplied more than ten million EliTe®Compact Spindles (ECS), be it as modernization on existing ring spinning machines as well as on new ring spinning machine investments. We designed our EliTe®System to fit on all known ring spinning machines and it is the most flexible and versatile system available in the market … from coarse counts up to very fine counts, cotton, man-made-fibers and blends, combed and carded yarns, two-ply compact yarns in combination with core-yarns and even compact slub-yarns … all without changing the basic ring spinning machine technology.”
Compact Spinning Technologies is Our Expertise Area
Kaan Atsu said customers are able to upgrade their existing spinning mills from conventional spinning into high-end compact spinning within short term period with their ECS solution. Underlining the great potential of compact spinning technology Atsu said; “The future is compact spinning, and this is our main competence area.” Suessen is into compact spinning technology for almost 20 years, and technology development, as part of the company’s history, naturally comes along according to Atsu. Only recently they introduced the EliTe®CompactSet Advanced, Atsu said; “with the main target on extended life time of components and extended maintenance periods such reducing production and operational costs.”
Kasım - Aralık / November - December 2017
Atsu told us that Suessen concentrates on the endurance of the yarn guiding components and the stability and uniformity of the spinning processes over all spinning positions. About open-end rotor development; “In rotor spinning new opening elements (Solidrings), rotors and navel types are under study and development, to increase productivity as well as yarn quality, and to further push spinning limits for given materials in behalf of yarn count and twist multiplier” said Atsu.
R&D and Innovation is a Continuous Process
Kaan Atsu said that together with their R&D center Wilhelm Stahlecker GmbH (WST) they are well organized to meet, match and even speed-up the technological developments to the benefit of customers in regards of new fiber guiding and processing components as well as complete spinning solutions in open-end as well as ring spinning. Ponting out to their core competence is in the yarn spinning process itself, Atsu relied that they are always eager to have the best components in behalf of customer’s requirement. This certainly applies also for the production of technical yarns. This can be best assured by continuous R&D in cooperation with the specific spinning mills at technical textile production. Atsu underlined once more the competence of Suessen on spinning technologies development and launching it to the markets.
51
Güncel
www.textilegence.com
Topical
u
u
Fuarlar
u
Trade Fairs u
Eğirme
u
Dokuma
Spinning u Weaving
u
u
Örme
u
Teknik Tekstiller
Knitting
u
Technical Textiles
u
u
Terbiye Finishing
u
u
Yrd. Materyaller Aux. Materials
u
u
Baskı
Printing
Tekstürde yeni bir boyut
eAFK HQ – Dünyanın en verimli DTY makinesi Şanghay’daki ITMA Asia 2016’da, Oerlikon Barmag son DTY inovasyonunu tanıttı; eAFK otomatik çekme tekstüre makinesi ailesinin bir uzantısı olarak, eAFK HQ. Yerden mükemmel bir şekilde tasarruf sağlayan tasarımı ile aynı anda 576 pozisyonda mükemmel sonuç veren dünyanın en verimli tekstüre makinesi.
B
ununla, müşteriler ürünlerini, DTY pazarında pozisyon başına en az yer ihtiyacına sahip bir makinede tekstüre etme olanağına sahip olacak. Dahası, rakiplerin tekstüre makinelerine göre verimlilikte eAFK HQ’nun sunduğu %50’ye varan oranlarda bir artıştan da faydalanacaklar.
Her şeyin başladığı yer
Son birkaç on yılda, makine uzunlukları 216’dan bile azken, 288’e, oradan da 384 pozisyona ulaştı. Bugün, Oerlikon Barmag DTY makine portfolyosunda tüm enine kesitlerde 16 bölüme ya da 384 pozisyona kadar manuel ve otomatik makine bulunmaktadır. Mevcut 4 katlı makinelerden daha verimli bir makine konsepti geliştirmek amacıyla, Oerlikon Barmag otomatik eAFK makine ailesi için yeni bir konsepte odaklandı ve hedefleri şunlar: İplik uçları ve m² başına iplik yoğunluğunu yükseltmek, yer gereksinimini azaltmak, m² başına üretimi arttırmak ve, enerji verimliliğini
52
iyileştirmek. Özellikler: Kullanıcı dostu tasarım, %99 verimlilikle bobin çıkarmak, geniş operasyonel aralık ve iplik kalitesinden ve paket formundan ödün vermeme. Geliştirme çabalarının sonucu: eAFK HQ. HQ; Yüksek Miktar/ Yüksek Kalite için bir kısaltma, çıkış kapasitesini arttırırken prosesin daha tasarruflu olmasını da sağlayacak 576 pozisyona kadar seçenekli 4 katlı çözüm. m² başına iplik oranını daha da iyileştirmek için dördüncü katı eklerken, her kata iki pozisyon daha eklendi. Verilen alanda iplik uçlarının arttırılması için, iplik yolunda alma aşamasından önceki her bir komponent adreslendi.
Kasım - Aralık 2017 / November - December 2017
Makine konsepti
Konsept açısından, eAFK HQ, başlangıçtan itibaren tek kat iplik işlemeye imkan veren, bağımsız işleyen sürtünme toplayıcılı, Oerlikon Barmag’ın çok milli tekstüre bölge tasarımına sahip. İlave iplik uçlarının daha fazla işlenmesine imkan sağlamak için, alma ünitesine yapılan genel değişikliklere ek olarak, besleme sistemi, askı, ilk ve ikinci ısıtıcıların
Güncel Topical
u
u
Fuarlar
Eğirme
u
Trade Fairs u
u
Dokuma
Örme
u
Spinning u Wtteaving
u
Teknik Tekstiller
u
Knitting
u
Technical Textiles
u
u
Terbiye
u
Finishing
Yrd. Materyaller u
Aux. Materials
u
u
Baskı Printing
uluslararası tekstil dergisi
international textile magazine
Texturing in a new dimension
eAFK HQ – The world’s most productive DTY machine During the ITMA Asia 2016 in Shanghai, Oerlikon Barmag introduced its latest DTY innovation, an extension of the eAFK automatic draw texturing machine family: the eAFK HQ. The world’s most productive texturing machine with 576 positions simultaneously excels in terms of its extremely space-saving construction. With operator-friendly design, doffing efficiency up to >99%, wide operational range and no compromise in terms of yarn quality and package formation.
W
ith this, customers are able to texture their products on a machine with the smallest space requirements per position within the DTY market. Moreover, they benefit from the up to 50% increase in productivity offered by the eAFK HQ compared to other texturing machines supplied by competitors.
The result of the development efforts is the eAFK HQ. HQ – short for ‘High Quantity / High Quality’, with up to 576 positions sports a 4-deck take-up solution to increase the throughput capacity while improving the economy of the process.
While adding a fourth deck, two positions have been added on each deck to further improve the yarn to m² ratio. In order to achieve an increase of yarn ends in the same given space, all single components in the yarn path prior to take-up have been addressed.
Machine concept
Concept-wise, the eAFK HQ comprises an Oerlikon Barmag Multispindle texturing zone design, which from the start allows singleyarn treatment with single-driven friction aggregates. To allow the additional yarn ends to be further processed, the feed system, the string-up as well as the first and secondary heaters had to be redesigned in addition to the general changes applied to the take-up unit.
Where it all started
Over the past few decades, machine lengths have grown from fewer than 216 to 288 and finally 384 positions. Today, the Oerlikon Barmag DTY machine portfolio offers manual or automatic machines with up to 16 sections or 384 positions for all cross-sections. With the aim of developing a machine concept that was more productive than the existing 4-deck machines, Oerlikon Barmag concentrated on a new concept for the automatic eAFK machine family with the following objectives; Increasing the yarn ends and yarn density per m² to, reducing the space requirements, increasing output per m² and improving energy efficiency. Kasım - Aralık / November - December 2017
53
Güncel
www.textilegence.com
Topical
u
u
Fuarlar
u
Trade Fairs u
Eğirme
u
Dokuma
Spinning u Weaving
yeniden tasarlanması gerekti. Geliştirmenin ana odağı iplik işlemini optimize etmekti.
Örme
u
Teknik Tekstiller
u
Knitting
u
Technical Textiles
u
u
Terbiye
u
Yrd. Materyaller
u
Finishing
u
Aux. Materials
Printing
u
Baskı
Optimized yarn handling was the primary focus of the development.
Standart enine kesitte eAFK HQ müşterilerimize azami 1200m/dk mekanik hızda 30-300 den aralığında proses sunuyor. Dördüncü kat ve her kata 4 yerine 6 pozisyon eklenmesinin yanı sıra bölüm başına iplik ucu 24’ten 48’e arttırıldı. Yer optimizasyonu dikkate alınarak, her bir komponent yeniden yapılandırıldı:
The eAFK HQ in the standard cross section offers the customers a process window of 30 - 300 den at a maximum mechanical speed of 1200 m/min. The yarn ends per section have been increased from 24 to 48, with the expansion of take-up positions per deck from 4 to 6 while adding a 4th deck. All single components have been re-engineered with this space optimization in mind:
- G1/G2/G2x gode beslemelerinin çapı düşürülerek tek beslemeye imkan sağlayacak şekilde yeniden tasarlandı.
•The G1/G2/G2x godet feeds have been redesigned, decreasing the diameter to allow proper single-feed treatment.
- Pnömatik askı aparatı, 24 tek katlı iplik ucu alacak şekilde yeniden tasarlandı.
•he pneumatic string-up device has been redesigned to accommodate 24 single yarn ends.
- Daha yüksek sayıda iplik uçları dikkate alınarak daha fazla tasarruf için ilk ısıtıcı yeniden tasarlandı ve klasik 2,0 m ilk ısıtıcıya kıyasla %10-15 enerji tasarrufu potansiyeli yakalandı. Yeni, enerji tasarruflu ikinci ısıtıcı oluşturuldu ve o da klasik ikinci ısıtıcılara kıyasla %10-15’e kadar enerji tasarruf potansiyeline sahip.
•The first heater has been redesigned to provide greater savings and with a higher number of yarn ends in mind, resulting in 10 -15% energy savings potential compared to a conventional 2.0 m first heater. The new energy-saving secondary heater has been introduced, also with up to 10 15% energy savings compared to conventional secondary heaters.
- eAFK HQ ATT, Advanced Take-Up çözümünün gelecek neslidir. Yeni sistem hem klasik hem de boya paket formunu daha da iyileştiriyor.
•The eAFK HQ ATT is the next generation of the Advanced Take-Up solution. The new system further improves the package formation for conventional and dye packages.
- Bağımsız otomatik bobin çıkarıcı, bobin çıkarma verimliliğini %99’a kadar arttırıyor. - Standart olarak dahil edilmiş ‘Jumbo Rotary Creel’ döner cağlık, daha çok sayıda POY bobinlerin tutma ve yüklenmesini kolaylaştırmak için geliştirilmiştir.
576 pozisyona kadar en yüksek iplik yoğunluğu, yeni bir dünya rekoru!
Benzerlerine kıyasla, eAFK HQ’nun m² başına iplik ucu oranı, en fazla yer tasarrufu sağlayan tasarımda her bir iplik ucu için 0,68 m² ve bu alternatif makine konseptlerine kıyasla pozisyon başına aynı çıkışta %15 yer tasarrufu sağlıyor. 12 bölümlü bir üretim makinesi azamı 576 pozisyon sunuyor. Her bir kenarda 288 pozisyon bulunmaktadır, bu sayı günümüz makinelerdeki pozisyon sayısının tamamına eşittir. Büyük oranda azaltılmış yer gereksinimi, en yüksek enerji verimliliği potansiyeliyle birleştirilmiştir. Oerlikon Barmag, eAFK HQ ile, üreticilere geleceğin üretim proseslerinin nasıl optimize edileceğini bugünden göstermektedir.
•The individual automatic doffer ensures up to 99% doffing efficiency. •The Jumbo Rotary Creel, included as standard, has been improved for easier handling and loading for the higher number of POY bobbins.
Highest yarn density with up to 576 positions – a world record!
In comparison to its peers, the eAFK HQ has a m²-to-yarn-end ratio of 0.68 m² per yarn end in its most space saving design, which saves up to 15% of space at the same throughput per position in comparison to alternative machine concepts. A production machine with 12 sections now offers a maximum of 576 positions. Each side has 288 positions equal to a complete machine of today’s standard. Drastically reduced space requirements are combined with the highest energy-saving potential. With the eAFK HQ, Oerlikon Barmag today already shows manufacturers how they can optimize the production processes of the future.
Gelişmeye hazır mısınız?
Are you ready to evolve?
eFK manuel tekstüre makinesi, en son gode besleme teknolojisine sahip ve son derece verimli bir DTY makinesi olup, en iyi iplik kalitesi için faydalar sağlamaktadır.
The eFK manual texturing machine is a highly efficient DTY machine with the latest godet feed technology and benefits for best yarn quality.
Efk,‘Oerlikon Barmag tarafından yapılan’ tekstürenin evrimini sergiliyor; çekme sistemi ve pnömatik iplik çekme aygıtı gibi denenmiş ve test edilmiş çözümler korunurken, makine verimliliğini, karlılığını ve kullanımını önemli ölçüde geliştiren yeni teknolojiler eklendi. Bunun altında, MPS ve Cocoon çözümlerinde halihazırda kullanılan ve önemli bir gelişme kaydeden godo teknolojisi bulunuyor. eFK örneğinde, godeler, ipliği tekstüre etme bölgesinin giriş ve çıkışı yönünde nakletmekte bir kez daha şaftın yerini alıyor. Üstün iplik kalitesi ve proses istikrarına ek olarak, enerji tüketiminde bir azalmayı garanti ediyor. Bir dizi varyasyon ve opsiyon da zorlu (mikro) ipliklerin verimli üretimini mümkün kılıyor.
54
u
The eFK showcases the evolution of ‘made by Oerlikon Barmag’ texturing: triedand-test solutions such as the take-up system and the pneumatic yarn string-up device have been retained and new technologies have been deployed where they markedly improve machine efficiency, profitability and handling. A trailblazing further development lies in the godet technology already being deployed in the MPS and Cocoon solutions: in the case of the eFK, godets once again replace the shaft in transporting the yarn upstream and downstream to the texturing zone. In addition to superior yarn quality and process stability, they also guarantee a reduction in the energy consumption. A range of variants and options also enables the efficient production of challenging (micro) yarns.
Kasım - Aralık 2017 / November - December 2017
Güncel Topical
u
u
Fuarlar
u
Trade Fairs u
Eğirme
u
Spinning
u
Dokuma Weaving
u
u
Örme Knitting
u
u
Teknik Tekstiller
u
Terbiye
Technical Textiles
u
Finishing
u
u
Yrd. Materyaller Aux. Materials
u
u
Baskı
Printing
uluslararası tekstil dergisi
international textile magazine
ITM 2018 Fuarı %90 ITM 2018 Occupancy Rate Doluluk Oranına Ulaştı of Exhibition Rises to 90% Satış ve rezervasyonlarına başlandıktan kısa süre sonra, yoğun katılım talepleri doğrultusunda %90’ı dolan ITM 2018 Fuarı, katılımcı sayısı ve kapasitesindeki artışla dikkat çekiyor.
Shortly after starting its sales and reservations, ITM 2018 Exhibition whose rate of occupancy has rose to 90 % in parallel to huge demand for participation, draws attention with the increase in the number of its participants and capacity.
E
ylül 2016’da satış ve rezervasyonlarına başlanan ITM 2018 Uluslararası Tekstil Makineleri Fuarı, yoğun katılım talepleri doğrultusunda, kısa bir sürede %90 doluluk oranına ulaştı. ITM 2016 Fuarındaki stant alanlarıyla ITM 2018’de de yerini alan katılımcıların yanı sıra, yerlerini büyüten katılımcılar da oldu. Alanında dünyanın 3. büyük fuarı olan ITM Fuarları, hem bir tekstil ülkesi olan Türkiye’deki hem de çevre ülkelerdeki ve bölgedeki yatırımcılarla buluşmak için en doğru adres özelliği taşıyor. Bu nedenle dünya teknoloji üreticilerinin büyük ilgi gösterdiği fuar, her geçen gün katılımcı sayısını ve kapasitesini artırarak büyümeye devam ediyor.
Türkiye’de yatırımlar artışta
Tekstil üretiminde dünyanın en önemli ülkelerinden birisi olan Türkiye’de, 2016 yılının 2. yarısında global belirsizlikler sebebiyle beklemeye alınan teknoloji yatırımları, 2017 yılı itibariyle yeniden hareketlenmeye başladı. Özellikle 2018 yılında, ihracat artışlarıyla dikkat çeken tekstil üreticilerinin, hem kapasitelerini artırmak hem de teknoloji parkurlarını yenilemek için önemli oranda makine alımı yapacakları tahmin ediliyor. İstanbul Tekstil ve Hammaddeleri İhracatçılar Birliği Başkanı İsmail Gülle, 2018 yılı sonuna kadar sektörde 3 Milyar Dolarlık yatırım yapılacağının altını çiziyor.
T
he ITM 2018 International Textile Machinery Exhibition whose sales and reservations were started in September 2016, rose to %90 occupancy rate in a short period of time owing to huge demands of participation. Some of exhibitors have reserved their same stands in ITM 2016 for ITM 2018 when some of them widened their stands. ITM Exhibitions, which is the 3rd biggest fair in the world, is the most accurate address to meet with investors both in Turkey, a country of textile, and in neighboring countries and in countries of the region. For this reason, the Exhibition, which has gotten great attention of the world's technology producers, continues to grow by increasing number of participants and capacity.
Increasing investments in Turkey
The technology investments in Turkey, one of the world's most important countries in textile production, that were left in limbo due to global uncertainties in the second half of the year of 2016, started to revive by 2017. Especially in 2018, it is estimated that textile producers, who are attracting attention with the increase in exports, will purchase a large number of machines in order to increase their capacities and to renew their technology circuits. İsmail Gülle, President of Istanbul Textile and Raw Materials Exporters Union, underlines the fact that 3 Billion Dollars will be invested in the sector until the end of 2018.
Kasım - Aralık / November - December 2017
55
Güncel
www.textilegence.com
Topical
Fuarlar
u
u
u
Eğirme
Trade Fairs u Spinning
u
u
Dokuma Weaving
u
Örme
u
Knitting
u
u
Teknik Tekstiller
u
Terbiye
Technical Textiles
u
Finishing
u
u
Yrd. Materyaller Aux. Materials
u
u
Baskı
Printing
Terrot Bu Yıl Hedeflediği Başarının Üzerine Çıktı Elektronik ve mekanik olarak kontrol edilen yuvarlak örme makineleri geliştiren Terrot, tekstil endüstrisine yenilikçi bir vizyonla ulaşıyor.
A
lmanya merkezli yuvarlak örgü makineleri geliştiricisi ve üreticisi Terrot, 2017 yılındaki pazar tablosundan memnun olduğunu açıkladı. Elektronik ve mekanik kontrollü yuvarlak örgü makineleri ile örme pazarına hitap eden Terrot, fiyat-performans oranı açısından avantajlı çözümleriyle müşteri memnuniyetini elde ediyor. Terrot Yönetici Ortağı Andreas von Bismarck, 2017 yılının ilk yarısının tüm pazarlar açısından çok iyi geçtiğini söyledi. Textilegence’ye özel açıklamalarda bulunan Bismarck; “Aslında şimdiye kadar planladığımızdan çok daha iyi bir pazar sonucu elde ettik. Bu başarılı sonuçları sadece küresel pazarlarda değil, Türkiye pazarında da yakaladık” dedi. Andreas von Bismarck pazarda gördükleri yani talepler hakkında bilgi verdi. Jakar gibi özel makineler için hala yüksek bir talep olduğunu belirten Bismarck, dijital baskının örme pazarını etkilediğini kaydetti; “Yeni dijital baskı olanakları nedeniyle süprem (single jarsey) kumaşlara yönelik özel bir trendi tespit etti.”
portföyümüzü güçlendirmek için, üretim performansı ve makine verimliliği gibi müşteri ihtiyaçlarına odaklandık. Terrot yılın ilk yarısında, piyasada mevcut olan diğer makinelerden daha iyi performans gösteren 100 beslemeli yeni bir çift jakarlı yatak makinesini piyasaya sürdü.” Bismarck, bu yıl içinde Pilotelli markasının, sinkerless (platinsiz/ batırmasız) süprem makinesinin güncellenmiş bir versiyonunu piyasa sunduğunu hatırlattı. Dikey çizgiler ve kumaş kopması gibi bazı kumaş hatalarını önlemek için geliştirilen bu model, bakım sürelerinin uzaması nedeniyle müşterilerine büyük avantaj sağlıyor. Bu gelişmelerin yanı sıra Terrot, eğirme ve örmeyi birleştiren devrim teknolojisi CORIZON’u Japonya’ya sattı. Bismarck, bu gelişmelerin yanı sıra, önümüzdeki dönemde satış stratejilerini diğer pazarları elde etmek için genişletmeyi planladıklarını vurguladı.
2018 hedefi; pazar lideri olmak
“Müşterinin İhtiyaçlarına Odaklandık” Terrot’un her zaman müşteri memnuniyeti odaklı çalıştığını söyleyen Andreas von Bismarck, çeşitlenen talebi ve ihtiyaçları yakından takip ettiklerini dile getirdi. Bismarck sözlerini şöyle sürdürdü; “Ürün
56
Kurumsal yapılarındaki büyümenin yanı sıra pazardaki büyümeyi de sağlıklı ve sürekli bir şekilde gerçekleştirmeyi hedeflediklerine değinen Andreas von Bismarck, Türkiye pazarında gayet iyi gittiklerini ve bu yıl ki hedeflerine ulaşacaklarını açıkladı. Bismarck; “Türk müşterilerimiz için kabul edilebilir teslimat zamanlarını gerçekleştirmek için çok çalışıyoruz. 2017 yılının ikinci yarısında Türk müşterilerimiz için üretim kapasitelerini rezerve ettik. Yılsonu olmadan makineleri alabilmenin
Kasım - Aralık 2017 / November - December 2017
onlar için önemli olduğunu biliyoruz. Bu avantaj için bizimle hemen bağlantıya geçmeleri gerekiyor” diye konuştu. Bismarck 2018 yılı pazar hedeflerine de değindi. “2018 yılında stratejik hedefimiz, müşteri memnuniyeti odaklı olarak pazar liderliğidir” diyen Bismarck, ürün ve hizmet kalitesinde de lider olmayı hedeflediklerini açıkladı. Bismarck sözlerini şöyle sürdürdü; “Bu amaçla, insan kaynaklarına, üretim ekipmanlarına, BT altyapısına ve prosesine yatırım yapıyoruz. Ayrıca AR-GE’ye çok fazla yatırım yapıyoruz. 2017 sonuna kadar pazarlara en az dört yeni makine daha sunulmuş olacak. Bütün bunlar stratejik hedefimize ulaşmak için yoğun bir şekilde çalıştığımızı gösteriyor.” Türk tekstil sektörüne ilişkin değerlendirmelerde bulunan Bismarck, sektörün çok sağlam bir yapıya sahip olduğunu kanıtladığını söyledi. “Zorluklara rağmen Türkiye pazarı iyi gelişti” diyen Bismarck, sözlerini şöyle sürdürdü; “Daha fazla kapasite kullanımına bağlı olarak, üretim prosesinde değişiklik olduğunu görüyoruz. Ayrıca sektörde uluslararasılaşmanın açık bir trend olarak yaşanıyor. Büyük tekstil üreticileri, mümkün olduğu kadar tek bir düzeyde tekstil işlemlerini yeniden yapabilmek için yeni üretim stratejilerine odaklanıyor.
Güncel Topical
u
u
Fuarlar
u
Eğirme
Trade Fairs u Spinning
u
u
Dokuma Weaving
u
Örme
u
Knitting
u
u
Teknik Tekstiller
u
Terbiye
Technical Textiles
u
Finishing
u
u
Yrd. Materyaller Aux. Materials
u
u
Baskı
Printing
uluslararası tekstil dergisi
international textile magazine
Terrot Has Reached its Target For The Year Electronically and mechanically controlled circular knitting machine developer Terrot is reaching the textile industry with an innovative vision. Bismarck and they closely track diversifying demands and needs on the market. Bismarck continued saying; “We have concentrated on customer requirements such as production performance and machine efficiency to strengthen our product portfolio. In the first half year Terrot launched a new double jacquard mattress machine with 100 feeders which outperforms everything existing on the market.”
G
ermany based circular knitting machine developer and manufacturer Terrot expressed satisfaction with 2017 market situation. Catering to the knitting market with their electronically and mechanically controlled circular knitting machines, Terrot obtains customer satisfaction through costperformance ratio advantageous solutions. Terrot Managing Partner Andreas von Bismarck told that markets were very good within the first half of 2017. Bismarck said; “actually we have been able to perform better than planned so far, globally but also in Turkey” in his exclusive for Textilegence.
Bismarck reminded that with the Pilotelli brand they have just launched an updated version of their sinkerless single jersey machine. This model gives great advantage to customers in terms of extending maintenance periods drastically and is developed to avoid several fabric defects (e.g. vertical lines or fabric peeling). Besides these developments Terrot have sold their revolutionary technology for combining spinning and knitting “CORIZON” to Japan. Bismarck emphasized their plan to expand their sales strategy to capture other markets.
Target for 2018; Being the Market Leader
Stating their aim for a healthy but continuous growth for their organizational structures and the Turkish market at the same time Andreas von Bismarck thinks they are on a good way and they will achieve their objectives this year. Bismarck; “we work hard on realizing
acceptable delivery times for our Turkish customers. We reserved production capacities for our Turkish customers for the second half of 2017 - as we know it can be substantial for them to still receive machines before the end of the year. Just get in touch with us quickly!” Bismarck informed us about their 2018 market objectives. “We have the strategic goal to become the market leader in 2018 in terms of customer orientation and satisfaction, as well as market leader for product and service quality” said Bismarck and continued; “We are investing heavily in people, in production equipment as well as IT infrastructure and processes. We are also investing a lot in R&D and will be launching at least four more machine models into the markets until the end of 2017. This shows how hard we are working to meet our objectives.” In his review of the Turkish Textile Industry Bismarck described The Turkish Textile Industry has proven to be very robust. “Despite the difficulties the Turkish market developed well” said Bismarck and continued saying; “Changing production processes becomes apparent with regard to more integrity and follows also a clear trend of internationalization. Large textile manufactures are focusing on new production strategies to reproduce as many textile processes at one level as possible.”
Andreas von Bismarck also informed about the new demands they are encountering in the market. Stating a high demand for special machines such as Jacquard, Bismarck pointed out to the influence of digital printing on knitting market; “we also detected a certain trend towards single jersey fabrics again because of new digital printing possibilities.”
“We Focus on Customer Needs”
Terrot always works with customer satisfaction focus in mind according to Anderas von Kasım - Aralık / November - December 2017
57
Güncel
www.textilegence.com
u
Fuarlar
u
Topical u Trade Fairs u
Eğirme
u
Dokuma u Örme
Spinning u Weaving
u
Knitting
u
Teknik Tekstiller
u
Terbiye
u
Technical Textiles
u
Finishing
u
u
Yrd. Materyaller Aux. Materials
u
u
Baskı
Printing
Trützschler Entegre Cer Trützschler Integrated Draw IDF- Başarı Hikayesi Frame IDF - The Success Story
P
T
ara kazanmak için, proses sürecini kısaltmakta daha kolay bir yol yoktur. Gerekli olmayan makineler yatırım ve işletme masrafı da gerektirmez. Bu, rotor iplikçiliğinde cer makineleri için geçerlidir. Modern rotor eğirmede, geleneksel cer makineleri gerekli değildir.
here is no easier way to earn money than through process reduction. Machines that are not needed require no investment and no operating costs. This applies to draw frames in rotor spinning. In modern rotor spinning, conventional draw frames are not necessary.
Entegre Cer IDF ile bağlantılı olarak, binlerce Trützschler tarağı, rotor eğirme için yüksek kaliteli şeritleri başarıyla üretiyor. Kalite ve ekonomik verimlilik açısından avantajlar iyi biliniyor; gelişmiş iplik kalitesi ve ürün kalitesi, rotor eğirme makinesinin gelişmiş çalışma davranışı, yer gereksinimini önemli ölçüde azaltıyor, enerji maliyetinden tasarruf, daha az kova ve azaltılmış personel ihtiyacı.
In connection with the Integrated Draw Frame IDF, thousands of Trützschler cards successfully produce highquality slivers for rotor spinning. The advantages in terms of quality and economic efficiency are well known: Improved yarn quality and product quality, improved running behaviour of the rotor spinning machines, significantly reduced space requirement, savings in energy costs, less cans and reduced personnel requirement
İkinci nesil
The second generation
İkinci nesil çözüm IDF 2’nin pazara sürülmesi, uygulama alanını genişletti. İlk nesil öncelikle kaba ve orta ipliklerde kullanıldı. İkinci nesil ise ince rotor ipliklerini başarıyla kapsadı. İkinci nesil IDF’de iki üstü iki çekim sistemi bulunuyor. IDF ile başarılı üretim yapanlar, open end (rotor) iplikçiliğinde cer makinesinin gereksiz olduğunu gösteriyor. Entegre Cer IDF 2, rotor iplikçiliğinde cer makinelerini gereksiz hale getiriyor.
Daha az proses adımı sayesinde daha fazla verimlilik
The launch of the second generation, the IDF 2, has expanded the spectrum of applications. The first generation was primarily used in the area of coarse and medium yarns. The second generation also successfully covers fine rotor yarns. The second generation IDF features a two-over-two drafting system. Thousands of successfully producing IDF demonstrate that draw frames are superfluous in rotor spinning. The Integrated Draw Frame IDF 2 makes draw frames superfluous in rotor spinning.
Rotor iplikçiliği için daha az paralelize edilmiş şerit daha avantajlıdır, bu yüzden çekimler daha düşük düzeyle olmalıdır. IDF 2 sisteminin 1 bölgeli çekim ünitesi çok iyi bir şerit düzgünlüğü ve önemli ölçüde daha iyi bir iplik düzgünlüğü sağlar. Daha iyi rotor ipliği kalitesi daha düzgün bir ürün görüntüsünden anlaşılır.
More effenciency – due to fewer steps For rotor spinning, a sliver with a lower level of parallelizing is of advantage; for this reason, the drafts should be kept small. The one-zone drafting system of the IDF 2 provides an excellent sliver evenness and a significantly better yarn evenness. The better quality is evident in the uniform fabric appearance.
Tarak şeritlerinin rotor open-end iplik makinesine direkt beslenmesinden daha kısa bir eğirme prosesi mümkün değildir. Entegre Cer IDF 2, bu gereksinimi mükemmel bir şekilde yerine getirir.
There is no shorter spinning process than feeding the card sliver directly on the OE rotor spinning machine. This requirement is perfectly met by the Integrated Draw Frame IDF 2.
Daha az proses adımı, çok boyutlu avantajlar sağlar: Yatırımları azaltma, iş maliyetini düşürme, hataları önleme, yerden tasarruf etme. Özellikle çok sayıda makinenin bulunduğu iplikhanede, azaltılmış kurulum alanları birleşerek hızlıca büyük ekonomik avantajlara dönüşür.
Multidimensional advantages from fewer process steps: Reducing investments, lowering workload, eliminating errors, saving space. Particularly in the spinning mill with its many machines, reduced installation space quickly multiplies into large economic advantages.
Entegre cer IDF 2 bunu, rotor iplikhane dairesinde Trützschler TC 15 Tarak makinesine doğrudan bağlanması ile mümkün kılar.
58
The Integrated Draw Frame IDF 2 achieves this by direct linking to the Trützschler Card TC 15 in the rotor spinning mill.
Kasım - Aralık 2017 / November - December 2017
Güncel
u
Fuarlar
u
Eğirme
u
Dokuma u Örme
Topical u Trade Fairs u Spinning u Weaving
u
Knitting
u
u
Teknik Tekstiller Technical Textiles
u
u
Terbiye
u
Yrd. Materyaller
Finishing
u
Aux. Materials
u
u
Baskı
Printing
uluslararası tekstil dergisi
international textile magazine
Human Solutions Şanghay’daki Human Solutions was at he CISMA Fuarına Katıldı CISMA in Shanghai Vidya ile 3D simulasyonlar, tasarımcıların doğru prototipi daha hızlı bir şekilde elde etmelerini sağlıyor.
3D simulations with Vidya enable designers to arrive at the right prototype much faster.
H
H
uman Solutions, 26-29 Eylül tarihleri arasında Şanghay’daki CISMA fuarında, tüm konfeksiyon sektörünün üretim zincirine yönelik çözümlerini sergiledi. Şirket, kendisini dijitalleşme partneri olarak sunuyor.
uman Solutions showcased its solutions for the entire apparel industry process chain at the CISMA in Shanghai from September 26 to 29, 2017. The company presented itself as a partner for digitization. Digital is now – digitization is driving the fashion industry to initiate change and the Human Solutions Group has the ideal software solutions for the entire process chain, from the initial idea to the store. “With our solutions, you can think in 3D and realize seamlessly from the outset,” says Dr. Andreas Seidl, CEO of Human Solutions. “3D simulations with Vidya enable designers to arrive at the right prototype much faster, because a realistic design is created that can then be used from the initial order right into the store.” Body scanning – also a topic for corporate fashion In addition to its solutions for design, Human Solutions also demonstrated how the human body can be optimally integrated into product development.
Dijital Şimdi – dijitalleşme, modayı değiştirmek için modayı yönlendiriyor ve Human Solutions Group, ilk fikirden mağazaya kadar tüm üretim zinciri için ideal yazılım çözümlerine sahip. Human Solutions’un CEO’su Dr. Andreas Seidl; “Çözümlerimizle 3D olarak düşünebiliyoruz ve en başından itibaren sorunsuz bir şekilde gerçekleştirebiliyoruz” dedi. Seidl sözlerini şöyle sürdürdü; “Vidya ile 3D simülasyonlar, tasarımcıların doğru prototipi daha hızlı bir şekilde elde etmelerini sağlıyor, çünkü daha sonra mağazadaki ilk siparişten kullanılabilecek gerçekçi bir tasarım oluşturuyor.”
Vücut taraması – kurumsal moda için bir başlık
Human Solutions, tasarım çözümlerinin yanında, insan vücudunun ürün geliştirme sürecine optimal şekilde nasıl entegre olabileceğini de gösterdi. Standda, fuar ziyaretçileri VITUSbodyscan renkli tarayıcı tarafından sadece birkaç saniye içinde kendilerini 3D olarak taradılar. Human Solutions’ın 3D Beden Tarayıcı Satışları’ndan Dr. Helga Gabel; “Human Solutions, hazırgiyim sektöründe kişiye özel kıyafetler üretmek için vücut taramasını kullanan ilk şirkettir. Bu alandaki uzmanlığımızı sürekli genişlettik ve şimdi kurumsal moda ve iş giysileri için vücut taramaya başlıyoruz” dedi. Human Solutions ayrıca Virtual Mirror’u sundu. Vücuttaki kişisel kıyafetleri görselleştiriyor ve simule ediyor, böylece üretim başlamadan önce müşterinin ihtiyaçlarına göre ayarlanmasını sağlıyor.
At the booth, trade fair visitors had themselves scanned in 3D by the VITUSbodyscan color scanner in just a few seconds. “Human Solutions was the first company to use body scanning for the manufacture of tailored clothing in the apparel industry,” says Dr. Helga Gäbel, 3D Body Scanner Sales at Human Solutions. “We have continuously expanded our expertise in this field and are now introducing body scanning for corporate fashion and workwear.”
Kasım - Aralık 2017 / November - December 2017
Human Solutions also presented the Virtual Mirror. It visualizes and simulates individualized clothing on the body, enabling it to be tailored to the needs of the customer before production starts.
59
Güncel
www.textilegence.com
Topical
u
u
Fuarlar
u
Eğirme
Trade Fairs u Spinning
u
Dokuma
u
Örme
u
Teknik Tekstiller
u
Terbiye
u
Weaving
u
Knitting
u
Technical Textiles
u
Finishing
u
u
Yrd. Materyaller Aux. Materials
u
u
Baskı
Printing
OUTLOOK™ 2017 En Başarılı OUTLOOK™ 2017 Closes as Edisyon Olarak Bitti Most Successful Edition Ever
W
ith over 470 delegates from across the nonwovens and related industries, OUTLOOK™, the primary conference for the nonwovens hygiene and personal care industry, was again confirmed as a key industry event for the sector, showcasing EDANA’s mission to support the growth and promote the sustainable development of the industry.
N
onwoven ve ilgili endüstrilerden gelen 470’den fazla delege ile, nonwoven hijyen ve kişisel bakım endüstrisinin önde gelen konferansı OUTLOOK™ 2017, EDANA’nın endüstrinin sürdürülebilir kalkınmasını destekleme ve büyümeyi destekleme misyonunu göstererek, sektör için önemli bir endüstri etkinliği olduğunu bir kez daha teyit etti. Konferans, ilk iki gün boyunca pazar görünümü, yeni ürün geliştirmelerini, performans ve güvenlik testlerini ve sürdürülebilirlik girişimlerini inceledi ve son gününde yenilik ve ürün geliştirme süreçlerine odaklandı. Etkinlik boyunca katılımcılardan gelen geri bildirimler, uzman içeriğinin karışımı ve kalitesi delege memnuniyetinin ve sektördeki aynı görevdeki kişilerle birçok kez buluşma fırsatının altını çizdi. Konferans, tüm tedarik zincirinden ve dünyanın dört bir yanından gelen katılımcıları çeken OULOOK™, nonwoven profesyonelleri için benzersiz ‘mutlaka katılacak’ bir etkinlik olarak kabul ediliyor. OUTLOOK™ konferansının 16. edisyonu, Economist Intelligence Unit’in Editör Direktörü Robert Ward’ın küresel ekonomik trendleri hakkındaki açılış konuşmasıyla başladı. Bu, ikinci gün Apis Rex’ten Jonathan Bourget’ın kurumsal risk sermayesinin nonwoven endüstrisinin geliştirilmesindeki rolü üzerine özel sunumuyla birleşti. Delegeler ayrıca endüstri uzmanlarından piyasa trendleri, teknik yenilikler ve nonwoven endüstrisinde daha sürdürülebilir ticari uygulamalar sunmak için çokça çaba harcadıklarını dinlediler.
The conference examined market outlook, new product developments, performance and safety testing and sustainability initiatives during the first two days, with the final day focusing on innovation and product development processes. Feedback from participants throughout the event emphasised delegate satisfaction with the mix and quality of expert content and the many opportunities to meet with industry peers. With the conference attracting participants from across the whole supply chain and around the globe, OULOOK™ is a unique “must-attend” event for nonwoven professionals. The conference, the 16th edition of OUTLOOK™, opened with a keynote speech on global economic trends from Robert Ward, Editorial Director of the Economist Intelligence Unit. This was coupled on the second day with a special presentation by Jonathan Bourget of Apis Rex on the role of corporate venture capital in the development of the nonwovens industry. Delegates also heard from industry experts on market trends, technical innovations and multiple efforts to introduce further sustainable business practices in the nonwovens industry. “It is very rewarding for EDANA to facilitate industry dialogue and witness a successful collaborative gathering of key nonwoven professionals. The ongoing growth of this event allows us to continue to cater to the diverse needs of the sector,” said Pierre Wiertz, General Manager of EDANA. “It is pleasing to hear of such positive feedback on the event and the fact that our selection of themes were considered as most topical for the whole supply chain and presented by authoritative experts in their respective fields.”
EDANA Genel Müdürü Pierre Wiertz şunları söyledi; “Endüstri diyaloğunu kolaylaştırmak ve kilit nonwoven profesyonellerinin başarılı bir şekilde işbirliğiyle toplanmasına tanık olmak açısından bu etkinlik EDANA için çok faydalıdır. Bu etkinliğin devam eden büyümesi, sektörün farklı ihtiyaçlarını karşılamaya devam etmesini sağlıyor. Etkinlik hakkındaki olumlu geribildirimler duyduğumuz ve, temalarımızın seçiminin tüm tedarik zinciri için en güncel olduğunun ve sunumların kendi alanlarındaki uzmanlar tarafından yapıldığının düşünülmesi bizleri memnun etti.''
60
Kasım - Aralık 2017 / November - December 2017
Güncel Topical
u
u
Fuarlar
u
Eğirme
Trade Fairs u Spinning
u
Dokuma
u
Örme
u
Teknik Tekstiller
u
Terbiye
u
Weaving
u
Knitting
u
Technical Textiles
u
Finishing
u
u
Yrd. Materyaller Aux. Materials
u
u
Baskı
Printing
uluslararası tekstil dergisi
international textile magazine
Nonwoven : Mühendislik Nonwovens : Engineered Malzeme Çözümleri Material Solutions INDA, ‘Nonwoven’ları ‘Mühendislik Malzeme Çözümleri’ olarak yeniden tanımlıyor.
INDA rebrands “Nonwovens” to “Engineered Material Solutions”.
I
I
NDA, nonwoven endüstrisinin, girişken profesyoneller için bağımsız, canlı, çekici bir sektör olarak tanınmasını güçlendirmek için yeniden markalaşma girişimi başlattı. Bu, şirketlerin yeni kapasiteler kazanmasına yardımcı olacak, ayrıca gümrük vergileri ve ticaret alanlarında daha adil bir muamele yapılmasına zemin hazırlayacak.
NDA has launched a rebranding initiative to strengthen recognition of the nonwovens industry as a stand-alone, vibrant, attractive sector for upand-coming professionals to help companies recruit new talent, and also to lay the foundation for fairer treatment in tariff and trade areas.
INDA, sektörün dinamik, teknoloji tabanlı doğasını daha iyi yansıtacak şekilde, logosunun altına ‘Gelişmiş Mühendislik Malzeme Çözümleri’ etiket satırını ekledi. Etiket satırına ek olarak, bu girişim ‘nonwoven’ı ‘mühendislik malzemesi’ olarak konumlandıran ve nonwoven uygulamaları genişliğini vurgulayan bir videoyu, genç yetenekleri endüstriye çekmek için yeni bir Akademik Yardım Projesi’ni içeriyor ve Uluslararası Standartlar Organizasyonları (ISO) aracılığıyla nonwovenların yeni tanımına onay almak için Avrupalı nonwoven üreticilerinin çatı derneği EDANA ile birlikte çalışıyor. INDA Başkanı Dave Rousse; “Bu üç girişim, sektörümüzün doğru bir şekilde tanınması, yeni gelenlere çekici olması ve adil gümrük işlemleri için tekstilden bağımsız olarak tanımlanması için kritik önem taşıyor” dedi.
Rafine Tanımlama Sanayiyi Daha Net Olarak Açıklıyor
Dave Rousse şunları söyledi; “Endüstrimiz geleneksel olarak kendisinin olmadığı şeyle yani dokunmuş, örülmüş veya dönüştürülmüş bir ürün olmadığıyla tanımlıyor. Üyelerimizin bir kısmı, mühendislik malzemeleri, performans malzemeleri ve elyaf esaslı özel malzemeler de dahil olmak üzere kendilerini tanımlamak için daha modern ifadeler kullanıyor. Kendimizi tekstilden ayırmaya ve işimizi aşina olmayanlarla anında bağlantı kurmaya çalışırken, bu dil iyileştirmesini destekliyoruz.” Bu etiket satırı, INDA’nın Kariyer Hizmetleri Müdür Yardımcısı tarafından yönetilen Akademik Destek Projesi’nin bir parçası olarak geliştirildi. Nonwovenların yeniden tanımlanmasının (markalanması) üçüncü bir bileşeni, nonwoven ürünlerin kısa bir süre sonra değiştirilecek olan resmi ISO tanımlamasıdır. Bu tanım gümrükte Hormonize Sistem’nin ve ticaret anlaşmalarının temelini oluşturuyor. Şu andaki ISO tanımında nonwoven maddelerin ‘tekstil malzeme yapıları’ olduğu belirtiliyor. Önerilen yeni tanım, nonowvenları ‘öncelikle elyaf birleşimi’ olarak adlandırıyor. Bu daha genel yaklaşım, tekstilden ayrı bir gümrük işlemi imkanı tanıyor.
To better reflect the dynamic, technologybased nature of the industry, INDA has launched a new tagline of “Advancing Engineered Material Solutions,” which appears under its logo. In addition to the tagline, the initiative includes a video that positions “nonwovens” as “engineered materials” and highlights the breadth of nonwoven applications; a new Academic Outreach Initiative to attract young talent to the industry; and is working with EDANA, the European nonwovens association, to secure approval for a new definition of nonwovens through the International Standards Organization (ISO). “These three initiatives are critical to ensure our industry is properly recognized, attractive to newcomers and defined as being independent from textiles to enable fair tariff treatment,” said INDA President Dave Rousse.
Refined Definition More Clearly States What Industry Is About
“Our industry has traditionally defined itself by what it is not – which is a woven, knitted or converted product,” Rousse said. “Some of our members are adopting more modern phrases to describe themselves, including engineered materials, performance materials and fiber-based specialty materials. We support this language refinement as we try to distinguish ourselves from textiles and instantly connect with those not familiar with our business.” The tagline was developed as part of the Academic Outreach Initiative led by INDA’s new Assistant Director of Career Services. A third component of the rebranding of nonwovens is the soon-to-be-changed official ISO definition of nonwovens that forms the basis of the Harmonized System of tariffs and underpins trade agreements. The current ISO definition states that nonwovens are “structures of textile materials.” The proposed new definition calls nonwovens “primarily fibrous assemblies,” a more general approach that enables tariff treatment separate from that of textiles.
Kasım - Aralık / November - December 2017
61
Güncel
www.textilegence.com
Topical
u
u
Fuarlar
u
Trade Fairs u
Eğirme
u
Dokuma
Spinning u Weaving
u
u
Örme Knitting
u
u
Teknik Tekstiller
u
Terbiye
Technical Textiles
u
Finishing
Yrd. Materyaller
u
u
Aux. Materials
u
u
Baskı Printing
RSB-D 50 Cer Makinesi: Verimlilik, Kalite ve Çalışmada Yeni Bir Boyut Yeni tek kafalı cer makinesi performansı ile karakterize ediliyor; %33’e kadar verimlilik artışı, enerji maliyetinde düşüş, üstün şerit kalitesinde daha hızlı ve kolay parti değişimi ve sezgisel işletim.
R
ieter, 2016 yılının sonbaharında, Çin’deki ITMA ASIA ve Hindistan’daki ITME fuarlarında yeni RSB-D50 tek kafalı cer makinesini ilk defa küresel bir kitleye tanıttı. Yeni cer makinesi nesli, çok sayıda yenilikçi çözüm ile mükemmelleştirildi. Bunlar maliyetleri düşürüyor, kaliteyi arttırıyor ve işletme ve bakım işlemlerini basitleştiriyor.
Enerji tasarruflu tahrik konsepti ECOrized ile %25 daha az kayış
ECOrized patentli tahrik konsepti ile, bir önceki modele göre, kayışların, tahrik öğelerinin ve diferansiyel dişlilerinin %25’inden tasarruf ediliyor. İki servo motor çekim sistemini tahrik ediyor. Benzersiz özellikler ise, emiş için frekans kontrollü tahrik ve koyler için tekli tahriktir. Koyler için yeni tahrik çözümü, düz kemer takibi yapıyor ve çok daha uzun ömürlüdür. Sessiz çalışan makine düşük aşınmanın kanıtıdır.
Yıllık daha düşük elektrik maliyeti
Yeni tahrik çözümü, her bir RSB-D50 için yılda yaklaşık 1000 Euro’luk tasarruf sağlıyor. Makinenin ömrü boyunca yaptığı tasarruf, yatırım maliyetiyle karşılaştırıldığında, çok cazip bir oran ortaya çıkıyor. Standart bir özellik olarak, cer makineleri şimdi entegre enerji ölçümü ile donatılıyor. Önemli ölçüde artan bir enerji tüketimi meydana geldiğinde, önleyici bakım yapılabilir ve makinenin arızalanması önlenir.
Enerji dalgalanmalarına karşı daha dayanıklı
Kısa süreli bir enerji dalgalanmasında, kontrol
voltajı (gerilim) tahrik konvertöründen sağlanır. Bu enerji deposu, kısa süreli gerilim kesintilerini ve düşüşlerini telafi edebilir. Böylece, cer makinesi çalışmaya devam eder. Daha uzun kesintilerde ise, aktif otomatik regülasyonlu cer makinesi kontrollü bir şekilde durur. Tülbent kılavuzlanmış pozisyonda kalır ve hızlı bir yeniden başlatmaya olanak verir.
Daha fazla optimize çekim sistemi mühendisliği
Çekme ünitesinin önündeki klasik şerit kılavuzları sıklıkla yanlış ayarlanır. En sık yapılan hata şeridin merkezi olmayan kılavuzlanmasıdır. Yeni, patentli şerit kılavuzu, şeridin merkezi olarak yönlendirilmesini ve böylece kalıcı şerit kalitesini garanti ediyor. Tülbent genişliği tekrarlanabilir ve kılavuz elemanlarının basit şekilde döndürülmesi ile ayarlanır. Ana çekim bölgesindeki ilave elyaf kılavuzları, kenar elyaflarının yanal kaymasını önler. Bunun sonucunda iplikte daha az rahatsız edici hata meydana gelir. Ayrıca, baskı silindiri rulmanlar kalıcı olarak yağlanır ve
daha düşük bir sıcaklıkta çalışırlar. Yapay elyafta olduğu gibi, yüksek elyaf-elyaf aşındırması olan elyaf işlenirken, sorunsuz kova değşimi için aktif şerit separatörü gereklidir. Bunu gerçekleştirmek için, otomatik regüleli çekme sisteminin motorları ince bir yer yaratır, bu da koylerin altına taşınır ve kova değişiminde koparılır.
Hassas şerit yerleştirme için CLEANcoil ve CLEANcoil-PES koyler
CLEANcoil tüm elyaf malzemeleri için standart bir koylerdir ve bu nedenle maksimum esneklik sağlar. Spiral koyler borusu, en yüksek çıkış hızlarında bile, çekim hatasız şerit yerleştirmeyi garanti ediyor. Koylerin bal peteği yapısındaki alt kısmı, birikintileri güvenilir bir şekilde önler. %100 polyester işlemek için, yeni bir tip kaplamalı en son geliştirilen CLEAN-coil-PES şerit yerleştirmede eşsiz avantajlar sunuyor. Kritik polyester elyaflarında çalışırken bile, temizleme periyodu en az %100
62
Kasım - Aralık 2017 / November - December 2017
Güncel Topical
u
u
Fuarlar
u
Trade Fairs u
Eğirme
u
Dokuma
Spinning u Weaving
u
u
Örme
u
Knitting
u
Teknik Tekstiller
u
Terbiye
Technical Textiles
u
Finishing
Yrd. Materyaller
u
u
Aux. Materials
u
u
Baskı Printing
uluslararası tekstil dergisi
international textile magazine
RSB-D 50 Draw Frame: A New Dimension in Productivity, Quality and Operation The new single-head draw frame generation is characterized by its performance: productivity increase of up to 33 %, reduced energy costs, quicker lot change at outstanding sliver quality and easy, intuitive operation.
Lower electricity costs per year
The new drive solution generates yearly savings of approximately Euro 1 000 for each RSB-D 50. If the saving over the lifetime of the machine is compared with the investment, a very attractive ratio results.
I
n the fall of 2016, Rieter introduced the new RSB-D 50 single-head draw frame for the first time to a global audience at the exhibitions ITMA Asia in China and ITME in India. The new draw frame generation excels with a multitude of innovative solutions. These reduce costs, increase the quality and simplify operation and maintenance.
Energy saving drive concept ECOrized with 25 % fewer belts
As a standard feature, the draw frames are now equipped with integrated energy measuring. Should a significantly increased power consumption occur, preventive maintenance can be carried out and a breakdown of the machine thus avoided.
Even tougher with power fluctuations With a short power fluctuation, the control voltage is supplied from the drive converter. This energy store can compensate shortterm voltage interruptions and reductions. The draw frame keeps running. With longer interruptions, the draw frame with active
With the patented drive concept ECOrized, 25 % of the belts and drive elements as well as the differential gear are saved compared to the previous model. Two servomotors drive the drafting system. Unique features are the frequency-controlled drive for the suction and the individual drive for the coiler. The new drive solution for the coiler leads to straight belt tracking and a far longer lifetime. The quiet machine is evidence of the low abrasion.
autoleveling shuts down in a controlled manner. The web remains in the threaded condition and allows a rapid restart.
Further optimized drafting system engineering
Conventional sliver guides in front of the drafting unit are often wrongly adjusted. The most frequent fault is noncentral guidance of the sliver. The new, patented sliver guide guarantees central guidance of the sliver at all times and therefore consistent sliver quality. The web width is reproducible and is set by simple swivelling of the guide elements. Additional fiber guides in the main drafting field prevent lateral slipping of the edge fibers. Fewer disturbing faults in the yarn are the result. Furthermore, the top roller bearings are permanently lubricated and run at a lower temperature. When processing fibers with high fiber-fiber friction, as is the case with man-made fibers, active sliver separation is necessary for a trouble-free can change. To achieve this, the motors of the autoleveler drafting system create a thin place, which is transported below the coiler and deliberately breaks at can change.
CLEANcoil and CLEANcoil-PES coilers for precise sliver coiling CLEANcoil is the standard coiler for all fiber materials and therefore offers maximal flexibility. The spiral coiling tube ensures coiling which is free of drafting faults, even at high delivery speeds. A honeycomb structure on the coiler underside reliably prevents deposits. For the processing of 100 % polyester, the latest development CLEANcoilPES with a new type of coating offers unique advantages in coiling. Even with critical polyester fibers, the cleaning cycle can be extended by at least 100 %.
Kasım - Aralık 2017 / November - December 2017
63
Güncel
www.textilegence.com
Topical
u
u
Fuarlar
u
Trade Fairs u
Eğirme
u
Dokuma
Spinning u Weaving
u
u
Örme Knitting
u
u
Teknik Tekstiller
u
Terbiye
Technical Textiles
u
Finishing
Yrd. Materyaller
u
u
Aux. Materials
u
u
Baskı Printing
oranında uzatılabilir. Bu da daha tutarlı şerit ve iplik kalitesine yol açar.
Aynı seviyede veya daha iyi iplik kalitesinde %33 daha fazla verimlilik Regülesiz cer makinesi SB-D 50 ve Regüleli cer makinesi RSB-D 50 pratik olarak 1 200m/dak. kadar üretim yapıyor. Elyaf malzemesine bağlı olarak, önceki modele kıyasla %33’e kadar daha yüksek hızlar mümkündür.
Aşağıdaki penye pamuk işleyen bir müşteri örnek olarak verilebilir. RSB-D 50, 650m/dak’da, önceki model RSB-D 45 ise 480m/dak. olarak çalışıyor. Çok yüksek çıkış hızına rağmen, RSB-D 50’nin şerit kalite değerleri aynı derecede iyi bir seviyeye ulaşıyor. İplik numarası Ne 30, aynı seviyede veya hatta biraz daha iyi kaliteyi gösteriyor. Dokuz haftalık uzun süreli testte, RSB-D 50’de oluşan rahatsız edici arızaların ortalama değerleri de dikkate değerdi. Çok iyi kalite değerlerine ulaşan RSB-D 45 ile karşılaştırıldığında, Classimat değerleri %13 ve bobin kesmeleri %8 oranında iyileştirilebiliyor.
Sezgisel işletim için dokunmatik ekran ve LED ekranlar SB-D 50 ve RSB-D 50 en yeni kontrol jenerasyonunu ve bunun yanı sıra yüksek çözünürlüklü renkli dokunmatik bir ekran kullanıyor. Belirgin işaretler operatörün verimli çalışmasıyla ilgili olarak çok önemlidir. Burada, uzaktan görülebilen ve cer makinesinin durumu hakkında bilgi sağlayan LED’ler yardımcı oluyor. Onlar, operatörün çalışmasını son derece basitleştiriyor. USB arayüzü sayesinde, veriler diğer makinelere hızlı ve kolay bir şekilde aktarılır. Rieter’in iplikhane kontrol sistemi SPIDERweb bağlantısı, standart bir özellik olarak bulunuyor.
Zemin üstü veya zemine gömülü makine montajı
SB- ve RSB-D 50, öncelikle çok esnek pozisyonlamayla zemin üstü montajına olanak veriyor. Yeni bir opsiyon ise zemine gömülü montajdır. Bu durumda kovanın boş kova magazinine aktarma yüksekliği daha alçaktır ve dolayısıyla daha kullanışlıdır. Dolu kovalar doğrudan iplikhane zeminine itilir.
RSB-D 45’in kanıtlanmış avantajları yeni modelde korundu RSB-D 50, patentli önceki modelin benzersiz özelliklerini koruyor. İşte bazı seçilmiş özellikler; -Üst silindirlerde daha net temizleme kenarlarını (dudakları) otomatik olarak kaldırarak daha etkili emiş -Pamuklu uygulamalar için, çepel birikimi olmayan şerit yerleştirme
-Çok düşük tablalı kovalarda bile, hatasız ilk şerit tabakaları için sensör
Makine ekranında teknolojik bilgi
Sık sık personel değişikliği veya uzman sıkıntısı iplik fabrikaları için artan problemlerdir. Rieter doğrudan makine ekranında görülen önerilen ayarlarla çözüm sunuyor. Bunun temeli, şimdi makineye ekranına entegre edilmiş olan, iyi bilinen SLIVERprofessional uzman sistemidir. Bu sistem değerli teknolojik bir destek sağlar. Bu eşsiz araç, hammadde verileri girildikten sonra tüm makine için bir ayar önerisi sunar. Bunlar, diğer makinelere bir veri kaydı olarak iletilir. Ek olarak, SLIVERproessional periyodik veya çekim dalgaları gibi spektogram hatalarının analizine de yardımcı olur. Böylece, arızalar hızla düzeltilir ve makinenin kullanılabilirliği artar.
64
RSB-D 50 ve SB-D 50 ile Rieter, cer makinesi mühendisliğinde müşterilerinin yararına bir başka kilometre taşı belirledi. Bir kez daha, iplikhane yöneticileri arasında yaygın olan “Bir RSB al ve huzur içinde uyuyabilirsin” sözü buna uygun oldu.
Yazan Jürgen Müller Cer Makineleri ve Sistemleri Ürün Grubu Başkanı
Kasım - Aralık 2017 / November - December 2017
Güncel Topical
u
u
Fuarlar
u
Trade Fairs u
Eğirme
u
Dokuma
Spinning u Weaving
u
u
Örme Knitting
u
u
Teknik Tekstiller
u
Terbiye
Technical Textiles
u
Finishing
Yrd. Materyaller
u
u
Aux. Materials
This also leads to more consistent sliver and yarn quality.
u
u
Baskı
uluslararası tekstil dergisi
international textile magazine
Printing
assembly on the floor. This makes very flexible positioning possible. A new option is to install the machine recessed into the floor. This means, the transfer height of the can on the empty can magazine is lower and thus more convenient. The full cans are pushed out directly onto the spinning mill floor.
Up to 33 % higher productivity at equal or better yarn quality
The SB-D 50 draw frame without leveling and the RSB-D 50 autoleveler draw frame produce, in practice, at a delivery speed of up to 1 200 m/min. Depending on the fiber material, up to 33 % higher speeds in comparison to the previous model are possible.
Proven advantages of the RSB-D 45 are retained
The following is an example of a customer who processes combed cotton. The RSB-D 50 is operating at 650 m/min, the previous model RSB-D 45 at 480 m/min. Despite far higher delivery speed, the sliver quality values of the RSB-D 50 achieve an equally good level. The yarn count Ne 30 shows equal or even slightly better quality. In the nine-week long-term test, the mean values of the disturbing faults on the RSB-D 50 are also remarkable. Compared to the RSB-D 45, that already achieves very good quality values, the Classimat values could be improved by 13 % and the winder cuts by 8 %.
Touch display and LED displays for intuitive operation
The SB-D 50 and RSB-D 50 use the latest control generation as well as a colored touch display with a high resolution. This allows intuitive and easy operator guidance. Clear indications are of decisive importance for the operator when it concerns efficient working. Here, LEDs, that are visible from afar and provide information on the condition of the draw frame, help. They simplify the operator's work immensely. By means of the USB interface, the data is quickly and easily transferred to other machines. Connection to the Rieter mill control system SPIDERweb is possible as a standard feature.
The RSB-D 50 keeps unique features of the previous model which are all patented. Here is a selection:
on the top rollers
•Effective suction by automatically lifting clearer lips
•CLEANtube for sliver coiling without trash accumulations – for cotton applications •Sensor for exact first sliver coils, even with can plates that are too low. With the RSB-D 50 and SB-D 50, Rieter sets another milestone in draw frame engineering for the benefit of our customers. Once more, the saying prevalent amongst mill managers „Buy an RSB and you can sleep peacefully“, applies.
Author: Jürgen Müller Head Product Group Draw Frames
Machines & Systems
Technological know-how in the machine display
Frequent personnel changes or shortage of specialists are increasing problems for spinning mills. Rieter offers the remedy with setting recommendations that appear directly on the machine display. The basis is the well-known SLIVERprofessional expert system which is now integrated in the machine display. It provides valuable technological support. This unique tool offers setting recommendations for the entire machine, after the raw material data has been entered. These can be transmitted as a data record onto other machines. In addition, SLIVERprofessional assists with the analysis of spectrogram faults such as periods and draft waves. In this way, faults are rapidly corrected and the availability of the machine is increased.
Assembly on or recessed into the floor The SB- and RSB-D 50 allow, as previously,
Kasım - Aralık / November - December 2017
65
Güncel
www.textilegence.com
Topical
u
u
Fuarlar
u
Eğirme
Trade Fairs u Spinning
u
u
Dokuma Weaving
u
u
Örme
u
Teknik Tekstiller
Knitting
u
Technical Textiles
u
u
Terbiye
u
Yrd. Materyaller
u
Finishing
u
Aux. Materials
Printing
u
Baskı
Mayer &Cie., Relanit’in 30. Yıldönümünü Kutluyor
R
elanit’in yıldönümü 13 Ekim 2017’de gerçekleşti. Relanit, Mayer & Cie.’nin (MCT) en önemli ve başarılı makine modellerinden birisidir. Bağlantılı (relative) teknolojiyi kullanan Relanit, yuvarlak örgü makinaları üreticisinin mülkiyetinde geliştirildi. Makine 13 Ekim 1987’de Paris’te açılan ITMA fuarında pazara lanse edildi. Mevcut Relanit 3.2 HS versiyonu piyasadaki en üretken süprem makinelerinden birisidir. Aynı zamanda, enerji sarfiyatı geleneksel bir örme makinesinin %30 altındadır. Relanit ayrıca Mayer & Cie.’nin en son yeniliği olan spinitsystems teknolojisinin bir parçasıdır. Bağlantılı teknoloji sayesinde hassas bir elyaf demeti yumuşak bir süprem kumaş haline gelebiliyor. Teknik gelişmeden sorumlu Mayer & Cie. Genel Müdürü Marcus Mayer; “Serinin başlangıcından 30 yıl sonra bile bağlantılı (relative) teknoloji hala, olacak şeylere şekil veriyor. Bu, değerlerimizi ve her zaman önde olmak amacımızı temsil ediyor” dedi.
Relative teknoloji, ayırt edici bir özellik
Geleneksel örme makineleri genellikle yatay platinler ile çalışır. Bu, platin yatay olarak çalışırken iğnenin yukarı ve aşağı doğru hareket etmesi anlamına geliyor. Relative (bağlantılı) teknolojide ise platin hem yukarı hem de aşağı doğru hareket eder. Yani platin iğneye
66
doğru kayar. Bu harekette relative (bağlantılı) teknolojinin en büyük avantajı vardır: Geleneksel teknolojiye kıyasla, iplik yalnızca bir dikiş oluşturmak için dönme noktalarının yarısı kadar yol kat eder. Her bir dönme ipliğe daha az baskı yapar. Bu nedenle Relanit zorlu iplik veya alt kaliteleri herhangi bir sıkıntı yaşatmadan çalışabilir. Sadece belli bir kalitede kumaş oluşturmak için değil, aynı zamanda üretim hızı veya makine duruşları açısından düzeltme yapmadan çalışma sağlar. Kaliteli olmayan ipliklerin geleneksel bir makinede işlenmesi gerekiyorsa, her ikisinde de durum böyle olur. İplikler örmede anahtar maliyet unsuru olduğundan, Relanit örmeciye çok para kazandırmaya yardımcı olabilir ve bu da kar etmek demektir. Marcus Mayer; “30 yıl önce Paris ITMA’da sunduğumuz Relanit, üretim, hız, iplik bakımı ve enerji verimliliği açısından eşsiz bir performans sergiledi” dedi. “Ve halen öyle” diyen Mayer, sözlerini şöyle sürdürdü; “Teknolojimizi kopyalamayı başaran bir şirket görmedik. Patentimizin süresi dolduğu zaman, bu mümkün olabilirdi. Ve kimse, tüm bu avantajları buluşturan daha iyi bir teknoloji geliştirmedi.”
Güvenilir teknolojisi, güncel edisyon
Relative (bağlantılı) teknoloji kendi içinde değişmeden kalırken, teknolojik gelişmeye ayak uydurmak için büyüdü. Serinin şimdiki amiral gemisi Relanit 3.2 HS’dir. Hem açık en hem de boru şeklinde, piyasadaki en verimli süprem makinesidir. Makine, elastomerik ipliklerin yanı sıra, makinenin geleneksel özelliği olan pamuklularda, dakikada 50 devirde çalışıyor. Ayrıca, Relanit 3.2 HS geleneksel bir yuvarlak örgü makinesine göre üçte bire kadar
Kasım - Aralık 2017 / November - December 2017
daha az enerji kullanır. Relanit 3.2 HS’ye ek olarak, mevcut Mayer & Cie. portföyü striping makineleri, elektronik ve mekanik tiplerinin yanı sıra 8 adet farklı Relanit makinesini içeriyor. Her yıl, yaklaşık 300 adet Relanit makinesi düya genelindeki müşterilere sevk ediliyor. Pamuklu iplik uzmanı bu çözümler Türkiye başta olmak üzere Brezilya ve Çin’de oldukça popülerdir. Genel olarak, Mayer & Cie. dünya çapında yaklaşık 90 ülkeye 10 bin adet satış gerçekleştirdi. Bu, son 30 yılda satılan tüm makinelerin yaklaşık çeyreğinin Relanit ailesine aait olduğu anlamına geliyor.
Gelecek potansiyel: Eğirme sistemleri için relative teknolojisi
spinitsystems, şirketin en son yeniliğidir ve relative (bağlantılı) teknoloji olmadan bu mümkün olmayacaktı. Eğirme ve örme makinesi Spinit 3.0 E, eskiden ayrılmış işlemleri, eğirme, temizleme ve örmeyi birleştiriyor. Çalıştığı hammadde normal bir pamuk ipliği değildir, sürtünme veya yırtma esnasında kolayca çözülen fitildir. Tam olarak Spinit 3.0’in işlediği malzeme budur. Relative (bağlantılı) teknoloji bunu başarabildiği için büyük bir övgüye hak ediyor. Elyaf demeti çok daha kısa bir mesafeyi dolaşır ve geleneksel örme teknolojisinde olduğu durumdan daha az gerginliğe maruz kalır. Kısaca, hassas bir fitilin Spinit 3.0 E’de yumuşak süprem kumaş haline dönüştürülebilmesi relative (bağlantılı) teknoloji sayesinde olur. Marcus Mayer; “Bu, Relanit’i yalnızca gurur duyduğumuz bir teknoloji yapmıyor, aynı zamanda gelecek için zorunlu bir teknoloji haline getiriyor” diyerek sözlerini bitirdi.
Güncel Topical
u
u
Fuarlar
u
Eğirme
Trade Fairs u Spinning
u
Dokuma
u
u
Weaving
u
Örme
u
Knitting
u
Teknik Tekstiller Technical Textiles
u
u
Terbiye
u
Finishing
Yrd. Materyaller
u
Aux. Materials
u
u
Baskı Printing
uluslararası tekstil dergisi
international textile magazine
Mayer & Cie.’s Relanit celebrates 30th anniversary “Relative technology is still the shape of things to come, 30 years after the start of series production,” says Marcus Mayer, Managing Director Mayer & Cie. in charge of technical development. “It exemplifies what we stand for, for our values and our aspiration to always be one step ahead.”
Relative technology, a distinguishing feature
R
elanit’s anniversary year started on 13 October 2017. Relanit is one of Mayer & Cie.’s (MCT) most important and most successful machine types. Relanit uses relative technology, the circular knitting machine manufacturer’s proprietary development, launched at ITMA in 1987, when the trade
Conventional knitting machines usually work with horizontal sinkers. That means the needle moves up and down while the sinker works horizontally. With relative technology, the sinker too moves up and down. Relatively speaking, it shifts towards the needle. In this movement lies relative technology’s biggest advantage: In comparison to conventional technology, the yarn only has to travel half the number of deflection points to form a stitch. Each deflection means less stress on the yarn. That is why Relanit can process difficult yarn or inferior qualities without a hitch. Not only to form a fabric of a certain quality but also without making amends in terms of production speed or machine downtimes. Both
the technology. As our patent expired years ago, that would be possible. And nobody has developed a better technology that combines all these benefits either, by the way.”
Trusted technology, latest edition
While relative technology in itself has remained unchanged, it has grown to keep pace with technological development. The line’s current flagship is the Relanit 3.2 HS. It is one of the most productive single jersey machines in the market, both for open width as well as tubular. At 50 rpm it works with elastomeric yarns just as well as with cotton, the machine’s traditional speciality. Furthermore, the Relanit 3.2 HS uses up to a third less energy than a conventional circular knitting machine. In addition to the Relanit 3.2 HS, the current Mayer & Cie. portfolio comprises a further eight Relanit machines, with striping machines, electronic and mechanical types among them. Every year, around 300 Relanit machines find their way to clients all around the globe. The specialists in cotton yarn are most popular in Turkey, followed by Brazil and China. Overall, Mayer & Cie. has sold 10,000 units, delivered to about 90 countries worldwide. That means about a quarter of all machines sold in the past 30 years belong to the Relanit family.
Future potential: Relative technology for spinitsystems
fair opened on 13 October in Paris. In its current version the Relanit 3.2 HS is one of the most productive single jersey machines on the market. At the same time, its energy consumption is 30 per cent below that of a conventional knitting machine. Relanit is also part of Mayer & Cie.’s latest innovation, its spinitsystems technology. Thanks to relative technology a fragile fibre bundle can become a fluffy single jersey fabric.
would be the case if inferior quality yarn were to be processed on a conventional machine. Because yarn is the key cost factor in knitting, Relanit can help the knitter to save a lot of money – and that means to make a profit. “When we unveiled Relanit at the Paris ITMA 30 years ago, it was unmatched in production, speed, yarn care and energy efficiency,” Marcus Mayer says. “And it still is. We are not aware of any company that has succeeded in replicating
Kasım - Aralık / November - December 2017
spinitsystems is the company’s latest innovation and it would not be possible without relative technology. The spinning and knitting machine Spinit 3.0 E combines formerly strictly separated processes – spinning, cleaning and knitting. The raw material it works with is a not a regular cotton yarn but a roving which easily dissolves when rubbing or tearing it. This is exactly the material that Spinit 3.0 processes. Relative technology deserves much of the credit for it succeeding in doing so. The fibre bundle travels a much shorter distance and is subject to less tension than would be the case with conventional knitting technology. In short, it is thanks to relative technology that a fragile roving can be transformed into fluffy single jersey on Spinit 3.0 E. “That makes Relanit not only a technology we are very proud of, but also an obligation for the future,” Marcus Mayer concludes.
67
Güncel
www.textilegence.com
Topical
u
u
Fuarlar
u
Trade Fairs u
Eğirme Spinning
u
Dokuma
u
Örme
u
Teknik Tekstiller
u
Weaving
u
Knitting
u
Technical Textiles
u
u
Terbiye
u
Finishing
u
Yrd. Materyaller Aux. Materials
u
u
Baskı
Printing
Türkiye Tekstil Baskı Pazarında Büyümeye Devam Edecek Smithers Pira, Dijital Tekstil Baskının 2021 Yılına Kadar Geleceği başlıklı raporunda, dijital tekstil baskı pazarına 2016 yılında 1.17 milyar Euro’luk değer biçerek, 2016-2021 yılları arasında yıllık ortalama %12.3 büyüme öngörüsünde bulundu.1 Dijital Tekstil baskının heyecan verici ve hızla gelişen bir pazar olmasında şaşılacak bir şey yok. FESPA Print Census 2015 tekstil baskısını, katılımcılar arasında yaygınlaşan bir uygulama olarak tespit etti; bunların %27’si halihazırda hazırgiyim baskısında yer alıyor. Bu alanda görülen büyüme oranı, diğer uygulamalara göre en yüksek seviye olan %81’dir.2 Tekstil baskı ekipmanları, baskı servis sağlayıcılarının yatırım planları arasında belirgin olarak yer aldı; katılımcıların %21’i özellikle bu alana harcama yapmaya odaklanırken, %12’si termal transfer ekipmanı almayı planlıyordu. GSYİH’nın yaklaşık %7’sini (2013) oluşturan konfeksiyon ve tekstil, Türkiye ekonomisinin en büyük ve en iyi performans gösteren sektörleri arasında yer alıyor. Ülke çapında faaliyet gösteren 56.000 tekstil ve konfeksiyon firması ile Türk pazarı önemli bir avantaja sahip. 3 Türk tekstil ve hazırgiyim endüstrisi, küresel pazarın en önemli oyuncuları arasında bulunuyor. 2015 yılında Türkiye, toplam ihracatının yaklaşık beşte birine karşılık gelen
27,6 milyar ABD Doları değerinde tekstil ve konfeksiyon ürünü ihraç etti.4 Tekstilin önde gelen üreticilerinden biri olan Türkiye, kaçınılmaz olarak aktif bir tekstil baskı pazarına sahip. Geleneksel serigrafi ve rotasyon baskı hakim prosesler iken, toplu üretimden kişiselleştirmeye geçiş nedeniyle, dijital tekstil baskı hızla büyüyor. Dijtal baskının bir avantajı hızlı geri dönüş süreleri ve bu, sezon değişimi ve sınırlı sayıda giysi üretimi nedeniyle moda endüstrisi için artan bir öncelik oluyor. Tekstil uzmanı baskıcılar için, konfeksiyon baskısının ötesinde, bayraklar ve afişler, iç dekorasyon öğeleri ve mobilya, tablet kapakları gibi tüketici ürünlerinin baskı uygulamalarında ilgi çekici fırsatlar bulunuyor. Dekoratif ve endüstriyel tekstil uygulamaları FESPA Print Census sonuçlarında ağırlıklı bir yer buldu, tekstil sektöründe dekoratif uygulamalar %78’lik bir artış kaydetti. Buna havlu, yatak takımı, perde, döşeme, yastık, masa örtüsü vb. ürünler dahildir. Bu, küresel olarak büyüyen bir tekstil pazarıdır ve Türkiye, ev tekstili üretiminde,5 geniş ürün yelpazesi ve üstün kalitesi nedeniyle dünya liderlerinden biri olarak, bu pazarda önemli bir rol oynamaktadır. Türkiye sadece yerli ev tekstil sektörüne hizmet etmekle kalmıyor, aynı zamanda üretiminin %60’ını ihraç ediyor. 2015 yılında bu ihracatın en büyük ürünleri arasında; havlu, bornoz, sabahlık, perde, ve yatak takımı bulunuyor. Türkiye’nin ana ev tekstili ihraç ülkesi Almanya’nın yanı sıra; ABD, İngiltere, Fransa, Rusya ve Hollanda da Türk üreticiler için önemli ihraç pazarlarıdır.6
68
Kasım - Aralık 2017 / November - December 2017
Tekstil tabela (soft signage) dijital tekstil baskısında da büyük fırsatlar sunuyor. FESPA Print Census’a göre, tekstil yüzeyler tabela ve grafik alanlarında önemli ilerlemeler elde etti ve baskı hizmeti sağlayıcılarının (PSP) %67’si tekstil tabelada sürekli büyümeyi gözlemledi. Görsel iletişim sektöründe, tekstil yüzeylere baskı konusundaki artan ilgi, iki önemli noktadan kaynaklanıyor gibi görünüyor; estetik ve ekonomi. PVC vinil ve sert malzemelere alternatif olarak, baskılı tekstil çok yönlü, daha yumuşak ve zarif görünüşlü olmakla beraber, doğal hissettiren ürünler arayan ticari müşteriyi
Güncel Topical
u
u
Fuarlar
Eğirme
u
Trade Fairs u
Dokuma
u
Spinning
u
Örme
u
Weaving
u
Knitting
u
u
Teknik Tekstiller
u
Technical Textiles
u
Terbiye
u
Finishing
Yrd. Materyaller
u
Aux. Materials
u
u
Baskı Printing
uluslararası tekstil dergisi
international textile magazine
Continued Growth For Turkish Textile Printing among print service providers’ investment plans, with 21% of respondents specifically focussing spend in this area, supported by 12% planning to acquire thermal transfer equipment.
I
n its report titled, The Future of Digital Textile Printing to 2021, Smithers Pira valued the digital textile printing market at €1.17 billion in 2016 and has forecast growth at an annual average of 12.3% between 2016 and 2021.1 It’s no wonder that this is an exciting and rapidly developing market. The FESPA Print Census 2015 identified textile printing as a dominant growth application among respondents, 27% of whom were already involved in garment printing, with 81% seeing growth in this segment, the highest of any growth application.2 Textile printing equipment also featured prominently
The Turkish market has a significant head start here as garment and textile are already among the largest and best-performing sectors of the Turkish economy, accounting for around 7% of GDP (2013) and comprising 56,000 textile and clothing companies operating in the country.5 The Turkish textile and clothing industry is one of the major players in the world market. In 2015 Turkey exported US$ 27.6 billion of textile and clothing products, which equated to almost one fifth of Turkey’s total exports.4 As one of the leading producers of textile, inevitably Turkey has an active textile printing market. However, where traditionally screen and rotary printing were the dominant processes, digital textile printing is rapidly expanding due to the change from mass production to personalisation. Quick turnaround times are also a benefit of digital printing and are an increasing priority for the fashion industry due to changing seasons and limited edition garments. For printers with textile expertise, there are also interesting
Kasım - Aralık / November - December 2017
opportunities beyond garment, for applications such as flags and banners, interior décor items, and for consumer products such as mobile and tablet covers. Decorative and industrial textile applications featured heavily in the FESPA Print Census findings, with 78% surveyed reporting growth in textile for décor applications. This includes products such as towels, bedding, curtains, upholstery, cushions, table linens etc. This is a blossoming textile market globally and, as one of the world leaders due to its wide range of products and superior quality in home textile production, Turkey plays a significant role in this market. Turkey not only serves the domestic home textile sector but also exports 60% of its production, with the biggest export products in 2015 being towels, bathrobes, dressing gowns, curtain fabrics and bedding. Turkey’s main export country for home textiles is Germany, with USA, UK, France, Russia and the Netherlands also major export markets for Turkish producers.6 Soft signage also presents major opportunities in digital textile printing. According to the FESPA Print Census, textile substrates are making significant inroads in the signage and graphics space, with 67% of PSPs observing sustained growth in soft signage. In the visual communications sector, the increased interest in printing on textile seems to stem from two key considerations - aesthetics and economics. As an alternative to PVC vinyl and rigid materials, printed textile is versatile and appeals strongly to commercial customers, who typically find the softer, sleeker look and feel more natural, and the fluid movement of
69
Güncel
www.textilegence.com
Topical
u
u
Fuarlar
u
Trade Fairs u
Eğirme Spinning
u
Dokuma
u
Örme
u
Teknik Tekstiller
u
Weaving
u
Knitting
u
Technical Textiles
de güçlü bir şekilde cezbediyor. Tekstilin akıcı hareketliliği estetik açıdan oldukça cazip ve aynı zamanda ekonomik avantajları var. Tekstil alt katmanları depolamak ve taşımak daha ucuza mal oluyor ve ürünler katı malzemelerden daha çok yeniden kullanıma uygun nitelikte. Tekstil baskısının büyümesi fuarlarımızda dünya genelinde tanık olduğumuz bir trend. Mayıs 2017’de Hamburg’da düzenlenen küresel baskı fuarında, tekstil baskı katılımcılarında %23’lük bir artış gördük. Geleceğe bakarsak, tekstil baskısı FESPA Eurasia 2017’de önemli bir yere sahip olacak. Katılımcıların %40’ı moda, ev tekstili ve tekstil tabelaya dönük tekstil baskı çözümlerini sergilemek için FESPA Eurasia için İstanbul’da hazır olacak. Serigrafi ve dijital alanda en yeni baskı çözümlerini görmek isteyen ziyaretçiler, İstanbul’daki FESPA Euraisa 2017’ye ücretsiz olarak EURM705 koduyla kayıt yaptırabilirler. Fuar hakkında daha fazla bilgi edinmek ve ziyaretçi kaydı yaptırmak için www.fespaeurasia.com adresini ziyaret edebilirsiniz.
u
u
Finishing
u
Yrd. Materyaller Aux. Materials
u
u
Baskı
Printing
textile is more aesthetically appealing. Economic drivers are of course also influential. Textile substrates can be less costly to store and transport, and can lend themselves more readily to re-use than rigid materials. The growth in textile printing is a trend we’re witnessing globally at our shows. At our global print expo in Hamburg in May 2017 we saw an increase of 23% in textile printing exhibitors. Looking ahead, textile printing will have a substantial presence at FESPA Eurasia 2017 as 40% of exhibitors taking part in Istanbul for FESPA Eurasia are showcasing textile printing solutions for fashion, home textiles and soft signage. Visitors looking to see the latest textile printing solutions, both screen and digital, can attend FESPA Eurasia 2017 in Istanbul free-of-charge if they register using code: EURM705. For more information on the exhibition and to pre-register visit www.fespaeurasia.com
Yazan Michael Ryan FESPA Grup Fuarlar Müdürü
Author: Michael Ryan Group Exhibition Manager, FESPA
1Smithers Pira, Kasım 2016, http://www.smitherspira.com/news/2016/november/growth-for-digital-
1Smithers Pira, November 2016, http://www.smitherspira.com/news/2016/november/growth-for-digitaltextile-print-market 2 FESPA, FESPA Print Census tells global story of optimism and growth, 19.05.15, http://www.fespa.com/ news/press-releases/fespa-print-census-tells-global-story-of-optimism-and-growth.html 3 Fibre2Fashion, Turkey Textile Industry Overview, http://www.fibre2fashion.com/market-intelligence/ countryprofile/turkey-textile-industry-overview/ 4 Republic of Turkey, Ministry of Economy, 2016, https://www.economy.gov.tr/portal/content/conn/ UCM/uuid/dDocName:EK-021124 5 Republic of Turkey, Ministry of Economy, 2016, https://www.economy.gov.tr/portal/content/conn/ UCM/uuid/dDocName:EK-021143 6 Republic of Turkey, Ministry of Economy, 2016, https://www.economy.gov.tr/portal/content/conn/UCM/uuid/dDocName:EK-021143
textile-print-market 2 FESPA, FESPA Print Census tells global story of optimism and growth, 19.05.15, http://www.fespa.com/ news/press-releases/fespa-print-census-tells-global-story-of-optimism-and-growth.html 3 Fibre2Fashion, Turkey Textile Industry Overview, http://www.fibre2fashion.com/market-intelligence/ countryprofile/turkey-textile-industry-overview/ 4 Türkiye Cumhuriyeti Ekonomi Bakanlığı, 2016, https://www.economy.gov.tr/portal/content/conn/ UCM/uuid/dDocName:EK-021124 5 Türkiye Cumhuriyeti Ekonomi Bakanlığı, 2016, https://www.economy.gov.tr/portal/content/conn/ UCM/uuid/dDocName:EK-021143 6 Türkiye Cumhuriyeti Ekonomi Bakanlığı, 2016, https://www.economy.gov.tr/portal/content/conn/UCM/uuid/dDocName:EK-021143
70
Terbiye
u
Kasım - Aralık 2017 / November - December 2017
Güncel Topical
u
u
Fuarlar
u
Eğirme
Trade Fairs u Spinning
u
Dokuma
u
Örme
u
Teknik Tekstiller
u
Terbiye
u
Weaving
u
Knitting
u
Technical Textiles
u
Finishing
u
u
Yrd. Materyaller Aux. Materials
u
u
Baskı
Printing
uluslararası tekstil dergisi
international textile magazine
Roland DG, FESPA Eurasia Roland DG at FESPA 2017’de İstanbul’da! Eurasia 2017 in Istanbul!
Türkiye pazarı lideri Roland DG’nin ileri teknoloji ile donatılmış, işletmelerinize kâr sağlayacak çözümleri Fespa Eurasia 2017’de.
R
oland DG, 7-10 Aralık 2017 tarihlerinde CNR Expo İstanbul’da gerçekleştirilecek FESPA Eurasia 2017’de ziyaretçilerini kendi standında (Salon 4, Stant B30) karşılayacak. Roland DG stant ziyaretçilerini, dünya genelinde pek çok baskı profesyonelinin işletmelerine güç kazandırmak için neden Roland teknolojisini seçtiklerini keşfetmeye davet ediyor. 35 yıldan fazla sektördeki uzmanlığı ile dijital baskı teknolojilerinin sektöre yön veren üreticisi ve Türkiye pazar lideri Roland DG, bu yıl FESPA Eurasia’da sahip olduğu eşsiz çözümleri ve çok daha fazlasının dahil olduğu ürünlerini sergileyecek. Stant ziyaretçileri eşsiz teknolojilerini kendileri için deneme fırsatı bulacak, işletmelerini büyütecek kârlı fırsatları ve ilham kaynağı olacak ürünleri daha yakından tanıma şansı yakalayacaklar. Zengin ürün portföyünü sunmak ve Roland’ın kısa bir süre içerisinde piyasaya süreceği yeni teknolojisini göstermek için Roland DG, ziyaretçileri FESPA Eurasia 2017‘de standına davet ediyor. Yeni VersaUV S-serisi UV flatbed yazıcılar, eşsiz yüzey uyumluluğu ile yoğun çalışma ortamlarında dahi benzersiz baskı kalitesi sunuyor ve doğrudan yüzeye baskı yapmanıza imkan sağlıyor. Versa UV LEF-300 flatbed yazıcılar kişiselleştirilmiş çözümler sunabiliyor. Bas & kes çözümü TrueVIS serisi verimlilik, kolaylık ve çarpıcı çıktı kalitesi sağlayarak, yenilikçi özellikleri ve performansı arttıran işlevleri entegre ediyor. Hamburg’daki FESPA 2017 fuarında ‘En İyi Bas & Kes Çözümü’ ödülü alan TrueVIS SG serisi hakkında detaylı bilgiler sunulacak. Ayrıca, geniş renk gamı, hızlı performans ve üstün kalitesi ile Texart XT-640’dan süblimasyon transfer baskı örneklerini keşfedebileceksiniz.
Find the Turkish market leader Roland DG’s products equipped with advanced technology and the solutions that will make profit for your business – at FESPA Eurasia 2017.
R
oland DG will be hosting FESPA 2017 delegates with its own stand (Hall 4, Booth B30) at FESPA Eurasia 2017, which will take place from 7-10 December 2017 at CNR Expo Istanbul. Roland DG is inviting the visitors to discover why so many print professionals worldwide choose Roland technology to power their businesses. With more than 35 years of industry expertise, a global manufacturer of industry-leading digital print technologies and the Turkish market leader Roland DG will be showcasing its products offering unmatchable solutions and more at Fespa Eurasia 2017. The visitors coming to Roland DG’s stand will get a chance to try the products, get to know more about profitable opportunities and the products that will inspire them to grow their businesses. To get further details about the new VersaUV S-Series UV flatbed printers offering unique print quality with its unmatched surface compatibility even in busy working environment and providing you to print directly on substrate; Versa UV LEF-300 flatbed printers offering personalized solutions; integrated print&cut solutions with its innovative features and performance enhancing functions - TrueVIS series that offering productivity, convenience and stunning output quality and especially TrueVIS SG series that won the prize as Best Print & Cut Solution during the last FESPA in Hamburg; and to discover the examples of sublimation transfer printing with a wide range of colours, high performance and superior quality with Texart XT-640 and also to be the first to see Roland’s new technology that will be launched to the market soon, come and visit the Roland stand at FESPA Eurasia 2017.
Kasım - Aralık / November - December 2017
71
Güncel
www.textilegence.com
Topical
u
u
Fuarlar
u
Eğirme
Trade Fairs u Spinning
u
u
Dokuma Weaving
u
u
Örme Knitting
u
u
Teknik Tekstiller Technical Textiles
u
u
Terbiye
Finishing
u
u
Yrd. Materyaller Aux. Materials
u
u
Baskı
Printing
Baskıda Katma Değer Epson’la Daha Kolay Baskı endüstrisinin talep ettiği onlarca farklı katma değerli çözüme sahip olan Epson, yüksek kalite standardını korumaya büyük önem veriyor. Ekim ayında Sign İstanbul’a katılan marka, yılı FESPA Eurasia ile tamamlayacak.
G
eniş format baskı sektörünün lider oyuncularından Epson, yeni yatırımcılardan endüstriye hacimli çözüm sunanlara, tüm segmentlere yönelik geliştirdiği farklı modelleriylepazarı domine ediyor. Firma, Ekim ayındaki Sign İstanbul fuarında, iki ana distribütörü Tecpro Bilgi Teknolojileri ve Lidya Group stantlarında tekstil, sign, fotografik ve etiket baskı için 13 farklı modelini ve onlarla yapılmış uygulamalardan örnekleri sergiledi. Yaratıcılığın getirdiği katma değer ve rekabet avantajını vurgulayan Epson, modellerde kalitenin şaşmaz bir standardı gösterdiğinin altını çiziyor. Textilegence’nin sorularını yanıtlayan Epson Türkiye Pro-Grafik Kanal Müdürü Ersel Şamiloğlu, göreve başladığı Haziran 2017’den
bu yana neler olduğunu, kurumun stratejisini ve yakın dönemde gerçekleşecek yenilikleri anlattı. Tüm sektöre ekstra katma değer yaratmak odaklı çalıştıklarını vurgulayan Ersel Şamiloğlu şunları söyledi; “Yakın zamanda gerçekleşecek yeniliklere bir örnek vermek gerekirse, UV baskı yapabilen bir ürünle label (etiket) pazarına ulaşacağız. Bu makine önümüzdeki dönemde Türkiye pazarında satışa çıkacak. Ayrıca büyük hacimli firmaların yanı sıra, butik baskı işine, küçük işletmelere odaklanmaya devam edeceğiz. Maliyet rekabeti ve standart yüksek hacimli üretimlerle tanımlanan büyük işletmelere
72
kıyasla, bu küçük işletmelere sunduğumuz Epson çözümleriyle düşük adetli ama yaratıcı işler ortaya çıkarılması mümkün oluyor. Yaratıcılık ise katma değeri getiriyor. Örneğin outdoor basan bir makinemizi indoor işi için kullanılabiliyor. Ayrıca makinelerimizin sahip olduğu GREENGUARD sertifikası, bebek odalarındaki uygulamalar için sağlıklı baskı yapabildiğimizi belgeliyor. Kalite standardımızı ise her zaman müşterinin beklentilerinin üzerinde tutuyoruz.”
Kendi geliştirdiğimiz baskı kafalarımız artık sadece Epson’da olacak
Epson’un geçtiğimiz yıl İtalyan markası Robustelli’yi yüzde yüz satın aldığını hatırlatan Ersel Şamiloğlu, Epson’un dış ve iç mekan profesyonel baskı sistemleri, tekstilde direk ve transfer baskı, fotoğraf ve renk yönetimi alanlarındaki çözümler ve etiket baskı sistemleri segmentlerinin tümünü kapsayacak bir portföye ulaştığına değindi. Epson’un güçlü bir baskı kafası üreticisi ve tedarikçisi olduğunu belirten Ersel Şamiloğlu, pazarda rakipleri konumundaki birçok baskı markasının Epson baskı kafalarını kullandığını söyledi. Pazarda DX5 ve DX7 baskı kafalarının yoğun ilgi gördüğüne değinen Şamiloğlu; “Epson kısa süre önce, sadece kendi makinelerinde kullanmak üzere PrecisionCore baskı kafalarını üretti. Bir teknoloji geliştiricisi ve üreticisi olarak, bundan sonra üreteceği baskı kafalarını da sadece kendi makinelerinde kullanma kararı aldı” dedi.
Pazar hedefinin ötesine geçtik
2017 yılına ilişkin pazar değerlendirmelerinde bulunan Ersel Şamiloğlu, geride kalan üç çeyrek bazında Epson’un hedeflerinin üzerine
Kasım - Aralık 2017 / November - December 2017
çıktığını söyledi. Şamiloğlu, önümüzdeki dönemde de satış ve üretim adetleri ile servis gücünde büyümenin devam edeceğini dile getirdi. Şamiloğlu; “Türkiye öncelikle çok büyük bir tüketim pazarı. Tekstilciler hem iç hem de dış pazarlarda çok güçlü konumda. Yeni makine yatırımlarına devam ediyorlar. Pazarda büyümek için bir potansiyel var. Bunu bir tahmin olarak değil, sahadaki geri bildirimlerden bir çıkarım olarak aktarıyorum” diye konuştu. Epson için Türkiye’nin çok büyük ve önemli bir pazar olduğunu ifade eden Şamiloğlu, bu pazara tek bir dağıtıcı firma üzerinden değil, her biri alanında uzman 3 mümessil ile ulaştıklarını hatırlattı. Ersel Şamiloğlu, her biri kendi alanında uzman mümessillerle çalışmanın Epson’a pazarda avantaj sağladığını açıkladı. Ersel Şamiloğlu, satın almada etiket fiyatının ötesinde kullanım maliyetine bakılması gerektiğini ifade etti. Şamiloğlu, sundukları çözümlerin (makineler, mürekkepler, baskı kafaları, vb.) kullanım ömürleri boyunca sağladığı katma değer ve birim maliyetin daha avantajlı olduğunu vurguladı. Toplam Sahip Olma Maliyeti kavramının önemine değinen Şamiloğlu, Epson kullanıcılarının bu kavram dahilinde çok kazançlı olduğunun altını çizdi. Ersel Şamiloğlu Aralık ayında katılacakları FESPA Eurasia fuarı hakkında ise şunları söyledi; “FESPA Eurasia da çok kıymetli ve hem yerli hem de yabancı kullanıcıları ağırlayan bir etkinlik. Epson olarak geniş yelpazeye sahip ürün portföyümüz ve çözümlerimizle bu fuarda da yer alacağız”.
Güncel Topical
u
u
Fuarlar
u
Eğirme
Trade Fairs u Spinning
u
Dokuma
u
Örme
u
Teknik Tekstiller
u
Terbiye
u
Weaving
u
Knitting
u
Technical Textiles
u
Finishing
u
u
Yrd. Materyaller Aux. Materials
u
u
Baskı
Printing
uluslararası tekstil dergisi
international textile magazine
Value Adding is Easier with Epson Having several value added solutions to printing industry’s different demands, Epson cares about maintaining its high quality standards. After attending Sign İstanbul in September, the brand will finish the year with FESPA Eurasia.
O
ne of the leading players of wide format printing industry, Epson dominates the market with its various models aimed at all segments from new investors to high volume providers. The company has showcased 13 different models for textile, sign, photographic and label printing and examples made by them at its two main distributors Tecpro Bilgi Teknolojileri and Lidya Grup's booths at Sign İstanbul in September. Emphasizing the added value and competitive advantage brought by creativity, Epson underlines that the quality in the models shows an infallible standard. Answering Textilegence’s questions, Epson Turkey’s ProGraphics Channel Manager Ersel Şamiloğlu talked about what happened since he took office in June 2017, company strategy and short term innovations to come. Emphasizing their work focused on adding and extra value to the sector as a whole Şamiloğlu continued saying; “As to give an example to the innovations that will take place in near future, we will launch in label market with a UV print capable product. This machine will be on sale in Turkish market in the upcoming period. We will continue to focus on boutique print jobs, smaller businesses besides high volume firms. It is possible to
accomplish low volume but creative works with Epson solutions we provide for smaller businesses compared to big companies defined by competitive costs and standard high volume production. Creativity brings the added value. For example one of our outdoor print machine can be used in indoor works. The GREENGUARD certificate that our machines have proves we can safely print for applications in baby rooms. We always keep our quality standards over the customer’s expectations.”
Print Heads That We Have Developed Will Only Be in Epson Now
Reminding that Epson has bought 100% of Italian brand Robustelli’s shares last year, Ersel Şamiloğlu said Epson has reached a portfolio
encompassing all the professional indoor and outdoor printing systems, direct and transfer printing in textile, solutions in photography and color management and label printing systems segments. Stating Epson as a strong print head manufacturer and supplier, Ersel Şamiloğlu said several of the print brands in a competitive position uses Epson print heads. Mentioning the huge interest on the DX5 and DX7 print heads in the market, Şamiloğlu said; “Epson has created PrecisionCore print heads a short while ago in order to use solely in its machines. As a technology developer and manufacturer,
Kasım - Aralık / November - December 2017
a decision has been taken about using the printing heads that will be developed in the future only in its machines.”
We Have Surpassed the Market Goal
Reviewing the market for 2017, Ersel Şamiloğlu said Epson has met its goals based on the previous 3 quarters. Şamiloğlu expressed the sales and production numbers and service strength will continue to grow in the upcoming period. Şamiloğlu; “First of all Turkey is a big consumers market. Textile producers are in a strong position in both domestic and abroad markets. They continue to invest in new machines. There is a growth potential in the market. I rely this as a deduction from the feedback from the field not as a forecast.” Stating Turkey being a very big and important market for Epson, Şamiloğlu reminded that they have reached this market not with a single distributor but with 3 specialist agent. Şamiloğlu said working with specialists offers an advantage to Epson. Ersel Şamiloğlu said usage costs are much more important than the label price in purchasing. Şamiloğlu emphasized the added value and unit cost advantage provided by the solutions (machines, inks, print heads, etc.) they offer throughout the expected life of the item. Implying the importance of total cost of ownership, Şamiloğlu underlined Epson users being the bigger beneficiary due to this concept. Ersel Şamiloğlu said; “FESPA Eurasia is a very valuable and important event for both domestic and foreigner visitors. We will take part in this exhibition with our wide range of product portfolio and solutions as Epson” about FESPA Eurasia exhibition that they will attend in December.
73
Güncel
www.textilegence.com
Topical
u
u
Fuarlar
u
Eğirme
Trade Fairs u Spinning
u
Dokuma
u
Örme
u
Teknik Tekstiller
u
Terbiye
u
Weaving
u
Knitting
u
Technical Textiles
u
Finishing
u
u
Yrd. Materyaller Aux. Materials
u
u
Baskı
Printing
Konica Minolta’dan MGI JETvarnish 3D MGI JETvarnish 3D Evolution Innovation From Evolution Yeniliği Konica Minolta Konica Minolta, MGI JET varnish 3D Evolution ile, endüstriyel baskıya geçişi destekliyor.
Konica Minolta supports move into industrial printing with MGI JETvarnish 3D Evolution
K
onica Minolta has enhanced its new Industrial Printing product portfolio with the launch of the MGI JETvarnish 3D Evolution. The JETvarnish 3D Evolution, developed and manufactured by Konica Minolta’s strategic partner MGI, is available in three sizes from B2 to B1. It delivers high volume productivity with up to 4,065 B2 size sheets per hour, offers remarkable registration and the ability to create brilliant and highly profitable 2D and 3D effects with up to 200 micron in a single pass.
K
onica Minolta, MGI JETvarnish 3D Evolution’un piyasaya sürülmesi ile yeni Endüstriyel Baskı ürün portföyünü geliştirdi. Konica Minolta’nın stratejik ortağı MGI tarafından geliştirilen ve üretilen JETvarnish 3D Evolution, B2’den B1’e üç boyutta sunuluyor. Saatte 4.065 B2 boyutunda çarşaf ile yüksek hacim verimliliği sağlıyor. Makine önemli ölçüde kaydetme ve tek geçişte 200 mikrona kadar parlak ve son derece karlı 2D ve 3D efektler oluşturma olanağı sunuyor. Makine baskıları daha canlı, dokunsal ve seçkin kılmak için spot UV kaplamayı üst katman olarak uyguluyor. Bu vernik, lüks paketleme, kitap kapakları, kartvizitleri veya tebrik kartları, broşürler, el ilanları, posterler, dergiler, fotoğraf kitapları ve daha pek çok konuda geniş bir uygulama yelpazesine yaratıcı bir dokunuş katıyor. Bu uygulama zenginliği JV3D Evolution’ı toner, ofset veya inkjet baskı sistemlerini çalıştıran herhangi bir baskı sağlayıcı için aşağı yukarı ilgi çekici bir ek ürün haline getiriyor. JETvarnish 3D Evolution ile dijital ve ofset baskılarla spot kaplama oluşturmak, tanımlanmış alanları vurgulamak veya dokunsal 3D efektlek eklemek kolaydır. Üstelik hepsi de daha canlı ve dokunsal olarak cazip baskı ürünleri yaratıyor. Hat içi sıcak folyo modülü ile kombine edildiğinde, ek göz alıcı etkiler mümkündür.
It applies spot UV coating as a top layer to make prints more vivid, tactile and exclusive. The varnish adds a creative touch to a wide range of applications, including luxury packaging, book covers, business cards or greeting cards, brochures, flyers, posters, magazines, photo books, and many more. This makes the JV3D Evolution an interesting add-on product for more or less any print provider operating toner, offset or inkjet print systems. With the JETvarnish 3D Evolution it is easy to spot coat digital and offset prints, highlight defined areas, or add tactile 3D effects – all of which create attractive print products that are more vivid and tactile. When combined with inline hot foiling module additional glamorous effects are possible. Charles Lissenburg, General Manager of Konica Minolta Europe’s Professional Printing Division, said: “The JV3D Evolution is used to add value to existing print jobs and make them more spectacular. The device is the ideal digital solution for digital and offset print providers, turns printed jobs into remarkable and appealing print products that will immediately catch the attention of the end customer and provides an added value to the print product.
Konica Minolta Europe Profesyonel Baskı Bölümü Genel Müdürü Charles Lissenburg şunları söyledi; “JV3D Evolution, mevcut baskı işlerine değer katmak ve onları daha gösterişli yapmak için kullanılıyor. Bu makine, dijital ve ofset baskı sağlayıcılar için ideal dijital çözümdür. Basılmış işleri hemen nihai müşterinin dikkatini çekecek ve baskı ürününe katma değer sağlayacak çarpıcı ve ilgi çekici baskı ürünlerine dönüştürüyor.”
74
Kasım - Aralık 2017 / November - December 2017
Güncel Topical
u
u
Fuarlar
u
Eğirme
Trade Fairs u Spinning
u
Dokuma
u
Örme
u
Teknik Tekstiller
u
Terbiye
u
Weaving
u
Knitting
u
Technical Textiles
u
Finishing
u
u
Yrd. Materyaller Aux. Materials
u
u
Baskı
Printing
uluslararası tekstil dergisi
international textile magazine
Kornit Vulcan ‘2017 Yılının Kornit Vulcan Wins ‘2017 Ürünü’ Ödülü Kazandı Product of the Year’ Award Kornit’in tam dijital konfeksiyon baskı çözümü, serigrafi baskıcılarına en son piyasa trendlerinden yararlanma gücünü ve esnekliği veriyor.
Kornit’s fully digital garment printing solution gives screen printers the power and flexibility to benefit from the latest market trends.
K
ornit Digital (NASDAQ:KRNT), Kornit Vulcan’ın SGIA’nın prestijli ‘2017 Yılının Ürünü Ödülü’nü ‘Direkt konfeksiyona baskı’ kategorisinde (Renkli tişört dahil, beyaz hariç) aldığını duyurdu. Vulcan, New Orleans’daki 2017 SGIA Expo’da (10-12 Ekim), Kornit’in 1617 numaralı standında sergilendi.
Kornit Vulcan: Serigrafi ahtapotlara karlı alternatif
Kendi türünün en gelişmiş direkt konfeksiyona baskı çözümü olan Kornit Vulcan, hazır giyim süslemecilerinin küçükten orta hacimde baskıya kadarki işlerde karlı bir şekilde üretim yapmalarına imkan tanıyor. Bu ağır-iş üretim sistemi koleksiyonlar üreten serigrafi baskıcılarını ve düşük hacimli perakendecileri ve promosyon üreticilerini hedefliyor. Vulcan, 50 ila 500 giysi arasındaki çalışma uzunlukları için baskı başına en düşük maliyeti sunuyor. Kornit’in geleneksel doğrudan konfeksiyon baskı sistemlerinin aksine, Vulcan, baskı öncesi paletlerin, beyazla ve CMYKRG baskılarının paralel olarak gerçekleştirildiği bir konveyör sistemine sahip bulunuyor. Vulcan’ın eşsiz sıralı mimarisi, hem koyu hem de açık renkli giysilerde saatte 250 adete kadar baskı yapılmasına izin veriyor.
SGIA Ödülü
Tarihinde şimdiye kadarki en geniş başvuru ile, 49 kategoride 222 kayıt alan SGIA yarışmasında, 2017 Yılın Ürünü Ödülü için 70 firma yarıştı. SGIA Dijital Görüntüleme Uzmanı Ray Weiss, yıllık ödül programını koordine etti ve rekabetin sıkı olduğunu söyledi. Weiss; “Uzmanlar, ürün cihazı kategorisinde kazananları seçmekte zorlandılar çünkü baskı kalitesi çok iyi ve baştan sona çok yakındılar. Baskı endüstrisi için bu harika bir haber. Kornit ödülü hak etmişti” dedi.
K
ornit Digital (NASDAQ:KRNT) has announced that it received the SGIA’s prestigious 2017 Product of the Year Award for the Kornit Vulcan, in the category “Direct-to-garment printers (Color Shirt – Not White)”. The Vulcan was displayed at the 2017 SGIA Expo in New Orleans (10-12 October)), in Kornit’s booth # 1617.
Kornit Vulcan: the profitable alternative to screen printing carousels
Kornit’s Vulcan, the most advanced direct-to-garment printing solution of its kind, allows garment decorators to produce small to medium print runs in a profitable way. This heavy-duty production system is targeted to screen printers producing collections and short runs for retailers and promotional purposes. The Vulcan offers the lowest cost per print for run lengths between 50 and 500 garments. Unlike Kornit’s traditional direct-to-garment printing systems, the Vulcan sports a conveyor system for the printed pallets with pre-treatment, white and CMYKRG printing taking place in parallel. The Vulcan’s unique sequential architecture allows it to print up to 250 garments per hour, both on dark and light garments.
The SGIA Award
More than 70 companies competed in the 2017 Product of the Year Awards, submitting 222 entries over the competition’s 49 categories — the largest field of competitors in the awards program’s history. Ray Weiss, SGIA’s Digital Imaging Specialist, coordinated the yearly awards program and said competition was tight. “The judges struggled to choose winners in the output device categories, because the print quality was so good and so close from entry to entry. That’s great news for the printing industry,” said Weiss. “Kornit’s award was well-earned!”
Kasım - Aralık / November - December 2017
75
Güncel
www.textilegence.com
Topical
u
u
Fuarlar
u
Eğirme
Trade Fairs u Spinning
u
Dokuma
u
Örme
u
Teknik Tekstiller
u
Terbiye
u
Weaving
u
Knitting
u
Technical Textiles
u
Finishing
u
u
Yrd. Materyaller Aux. Materials
u
u
Baskı
Printing
Mimaki’den Yeni LA Serisi Mimaki Presents LA Series Laminasyon Makineleri Laminators Mimaki Europe, LA Serisi geniş formatlı, ısı destekli laminasyon makinalarını ve film laminasyonunu duyurdu.
M
imaki, LA Serisi geniş formatlı, ısı destekli laminasyon makinalarını ve film lamisyonu duyurdu. Yeni film lamisyonu, benzersiz bir yapıştırıcı kullanıyor; böylece UV kürlemeli mürekkepler kullanarak üretilen baskılı ürünler lamine edildiğinde sıklıkla görülen gümüş efekti en aza iniyor. LA-16W model laminasyon makinesi, Viscom Italia fuarı sırasında Bompan standında (Pavilyon no 8, stant E23/E27/G20) sergiledi. LA Serisi laminasyon makinelerinin 2017 yılının sonunda piyasaya çıkması bekleniyor.
M
imaki announced the LA Series of wide format, heat-assisted laminators and laminating film. The new laminating film uses a unique glue minimises the silvering effect that can often happen when products printed using UV-curable inks are laminated. The LA-160W model laminator displayed at the Bompan booth (Pavilion no.8, booth E23/E27/G20), during Viscom Italia. LA Series laminators are expected to be available at the end of 2017.
Mimaki Europe’dan Roland Van den Broek şunları söyledi; “Mimaki, endüstriyel reklam ve pano grafikleri ile, olağanüstü tam renkli endüstriyel reklam ve pano grafikleri üretimini daha hızlı, daha kolay ve daha uygun maliyetli hale getiren yenilikçi pazar çözümlerini sunmaya devam ediyor. Bu laminasyon çözümü bu inovasyonun bir başka örneğidir ve Mimaki’nin yeni UCJV baskes serisi ile eşleştirildiğinde şirketlerin daha fazla kar elde etmelerine yardımcı olacak anahtar teslim bir çözüm sunuyor.”
“Mimaki continues to bring innovative solutions to market that make it faster, easier and more cost-effective for sign & display graphics and other businesses produce outstanding full-colour signs and display graphics,” said Ronald Van den Broek of Mimaki Europe. “This laminating solution is another example of that innovation, and when paired with Mimaki’s new UCJV series of print-andcut solutions, provides a turnkey offering that will help companies drive more profit to their bottom lines.”
Önemli Özellikler:
Key features
-Isı destekli üstün finisaj sağlıyor: LA Serisi laminasyon makineleri maksimum 60˚C’ye kadar ısı desteğine sahip. Bu ısı desteği, özellikle UV kürlemeli mürekkeplerle basılan yüzeylere, overlaminite film yapışmasını geliştirir ve basınca duyarlı üst katmanlarda gümüş renginde efekt oluşma potansiyelini azaltır.
-Heat-assist provides superior finishing: LA
-Hızlı üretim hızı: Dakikada 295 lineer inç (veya saniyede neredeyse 5 inç) laminasyon hızı, finisajın üretimime yetişmesi ve tıkanıklığı azaltması anlamına geliyor. -Basit ve güvenilir işletim: Bu kullanımı kolay laminasyon makinesi, basınç kolu ve ayak pedalına kolay erişim sağlıyor, bir çalışma panelindeki tüm fonksiyonları içeriyor. Buna ek olarak bir çekme makarası bir kişinin tüm süreci kontrol etmesini kolaylaştırıyor. -Mimaki Vision Laminate: UV kürlemeli mürekkepler ve LA Serisi laminasyon makinalarında kullanılmak için özel olarak tasarlanan Mimaki Vision Laminate 310 (Gloss/ Parlak) film, baskıda renk parlaklığını korurken, parlak bir yüzeyle ince bir finiş sunar. Bu yüksek kaliteli, ısı destekli overlaminate (üstkatman), aynı zamanda soğuk laminasyon filmlerine uygun maliyetli bir alternatiftir. 76
Mimaki Europe announced LA Series wide format, heatassisted laminators and film.
by pressure sensitive overlaminates.
Series laminators are heat-assisted devices with a maximum temperature of 60˚C. This heat assistance improves overlaminate film adhesion, particularly to surfaces printed with UV-curable inks, and reduces the potential for the silvering effect created
-Fast throughput speeds: Laminating speeds of up to 295 linear inches per minute – or nearly five inches per second – means that the finishing can keep up with production and reduce bottlenecks. -Simple and reliable operation: This easy-to-use laminator includes all functions on one operation panel, with easy access to the pressure handle and foot pedal. Additionally, a take-up reel makes it easy for one person to control the entire process.
-Mimaki Vision Laminate: Designed specifically for use with UVcurable inks and LA Series laminators, Mimaki Vision Laminate 310 (Gloss) film offers fine finishing with a glossy feel while maintaining the colour brightness of the print. This high quality, heat assisted overlaminate is also a cost-effective alternative to cold laminating films.
Kasım - Aralık 2017 / November - December 2017
Güncel Topical
u
u
Fuarlar
u
Eğirme
Trade Fairs u Spinning
u
Dokuma
u
Örme
u
Teknik Tekstiller
u
Terbiye
u
Weaving
u
Knitting
u
Technical Textiles
u
Finishing
u
u
Yrd. Materyaller Aux. Materials
u
u
Baskı
Printing
uluslararası tekstil dergisi
international textile magazine
Kiian Digital, Sertifika Kiian Digital Extends Its Programını Genişletiyor Certification Program
J
T
ekstil baskısı için süblimasyon ve pigment boyaların lider tedarikçisi JK Group, dijital tekstil pazarına entegre çözümlerini sergilemek için SGIA (10-12 Ekim 2017) fuarını seçti. (Stant 2369) JK Group’un yenilikçilik alanındaki ne büyük markası olan Kiian Digital, DIGISTAR HI PRO için ECOPASSPORT sertifikasını duyurdu. Bu başarı, HIPRO serisinin sürdürülebilir tekstil üretim zincirlerindeki kullanımının kanıtlanmış mükemmelliğini vurguluyor. JK Group Pazarlama Uzmanı Macro Girola; “Bu amaca ulaştığımız için heyecanlıyız. Kiian Digital’in tam sertifika programı, tüm partnerlerimize, kendi müşterilerine hizmet etme konusunda rekabet avantajı sağlıyor” dedi. Standda, ziyaretçiler Kiian Digital’in ürün portföyü ve sürdürülebilirlik konusundaki odak noktaları hakkında daha fazla bilgi edinebildi. JK Group Pazarlama Müdürü Martin Swift ise şunları söyledi; “JK Group, hissedarlara v e müşterilere değer katarken, çevreye olumlu bir katkı yapmaya yardımcı olan ürünler geliştirmeye çalışıyor. Bu Kiian Digital’in büyüyen sertifika programı ile kanıtlandı.”
K Group a leading supplier of sublimation and pigment digital inks for textile printing, has chosen SGIA (10-12 October 2017 - New Orleans) to display integrated solutions for the digital textile market at booth: 2369. Kiian Digital, JK Group’s flagship brand for innovation, announced ECOPASSPORT certification for DIGISTAR HI PRO. This achievement highlights the excellence of the HIPRO series attesting its use in sustainable textile production chains. “We are excited to have achieved this goal. Kiian Digital’s full certification program gives a competitive advantage to all them partners in serving their customers” comments Marco Girola, JK Group Marketing Specialist. At the booth, visitors could find out more about Kiian Digital’s product portfolio and our focus on sustainability. “JK Group strives to develop products that help to make a positive difference to the environment while providing value to shareholders and customers. This is evidenced by Kiian Digital’s growing certification programme.” says Martin Swift, JK Group Marketing Director.
Kiian standı, ImpresTM Soft Signage Systems’in ABD piyasasındaki ilk tanımına sahne oldu. Yeni ImpresTM Soft Signage Systems, tekstil tabela (soft signage) dijital baskı pazarının taleplerini karşılamak için tasarlanmış entegre bir dijital baskı sistemidir. Sistem, MS Printing Solutions, Caldera® Graphics ve JK Group dijital boyalarının derin teknik uzmanlığını bir araya getiriyor. Bütün bu parçalar aynı Gruba ait.
Kasım - Aralık / November - December 2017
The booth showcased the ImpresTM Soft Signage System’s debut on the American market. The new ImpresTM Soft Signage System is an integrated digital printing system designed to meet soft signage digital printing market demands. The system combines the deep technical expertise of: MS Printing Solutions, Caldera® Graphics and JK Group digital inks; all part of the same Group.
77
Güncel
www.textilegence.com
Topical
Fuarlar
u
u
u
Eğirme
Trade Fairs u Spinning
u
Dokuma
u
Örme
u
Teknik Tekstiller
u
Terbiye
u
Weaving
u
Knitting
u
Technical Textiles
u
Finishing
u
u
Yrd. Materyaller Aux. Materials
u
u
Baskı
Printing
Pigment Reklam Sizi Baskıda Keşfe Davet Ediyor FESPA Eurasia 2017 fuarına katılacak olan Pigment Reklam, standında swissQprint’in yenilikçi çözümü Nyala LED’i ve numune baskılarını sergileyecek. Nyala LED; baskıda hız ve kaliteyi, daha düşük enerjiyle buluşturuyor.
K
endinizi yeni bir teknolojiyle tanışmaya hazırlayın. swissQprint’in Türk baskı endüstrisinde taşları yerinden oynatmaya aday Nyala LED teknolojisi FESPA Eurasia 2017’ye geliyor. Salon 4 C50 numaradaki Pigment Reklam standında ilk kez Türk baskı pazarına tanıtılacak olan yenilikçi LED teknolojisi; ziyaretçileri performansı, verimliliği ve yarattığı katma değer ile şaşırtacak. Ürün gamında swissQprint, bullmer ve Caldera markalarını bulunduran Pigment Reklam, dijital baskı ve reklam endüstrisi için kapsamlı çözümlere sahip. Firma bu gücünü FESPA Eurasia 2017 fuarında bir kez daha gözler önüne serecek. FESPA Eurasia fuarlarına ilk düzenlendiği günden bu yana katıldıklarını söyleyen Pigment Reklam Firma Sahibi Serkan Çağlıyan, bu yıl stant konseptlerini yenilediklerini açıkladı. Çağlıyan şunları söyledi; “Dijital baskı endüstrisi için FESPA Eurasia çok önemli bir fuar haline geldi. Müşterilerimizle buluşmak ve diğer sektör paydaşlarımızla iletişime geçmek için
ayrıcalıklı bir platforma dönüştü. Bu nedenle ziyaretçilerimizi her zamankinden farklı bir konseptle ağırlayacağız. Standımızın odağında swissQprint’in bu yıl tanıttığı Nyala LED modeli yer alacak. Endüstriyel baskı ihtiyacını yaratıcılık ve verimlilikle buluşturan bu model bütün ilgiyi üzerine çekecek. Baskı numunelerimiz adeta bir sergi havası yaratacak. Baskı teknolojilerindeki bir yeniliği, aynı
78
yıl Türkiye pazarına sunmanın mutluluğunu yaşıyoruz.” Serkan Çağlıyan, FESPA Eurasia fuarında ayrıca bullmer’in neredeyse bütün endüstrilere seslenen dijital kesim çözümleri ve Caldera’nın en son RIP çözümü Caldera 11.1 hakkında detaylı bilgilerin verileceğini açıkladı.
Endüstriyel, Ergonomik, Ekonomik
Pigment Reklam’ın Türk pazarına ilk kez tanıtacağı Nyala LED endüstriyel amaçlı bir baskı makinesi. Saatte 206 m2 baskı gücüne sahip olan makine, 3.2x2 metre genişliğinde baskılar yapabiliyor. 4x4 versiyona sahip olan Nyala LED, böylece üretkenliğini 2 katına çıkarabiliyor. Flatbed olarak pazara sunulan Nyalade LED ayrıca roll to roll opsiyona sahip. Ekonomikliği ve sessiz çalışmasıyla şaşırtan Nyala LED, her türlü medya ile çalışabiliyor, hatta ısı hassasiyeti olan malzemeler bile rahatça işlenebiliyor. Nyala LED’in çevreci ve enerji dostu olduğunun altını çizen Serkan Çağlıyan, bu makineni, bir önceki versiyona göre %50 daha az enerji tükettiğini dile getirdi. Çağlıyan; “İkinci bir avantajı ise LED lambaların makine ile aynı uzun ömre sahip olmasıdır. Zamanla ne güç kaybeder, ne de değiştirme ihtiyacı yaratırlar. Bu, sadece yedek parça ihtiyacını ve bununla bağlantılı ek harcamaları değil, aynı zamanda zararlı atıkları da ortadan kaldırıyor” dedi. swissQprint’in yeni nesil teknolojilerinin opsiyonel geliştirmelerle güçlendirildiğini
Kasım - Aralık 2017 / November - December 2017
belirten Çağlıyan, makinenin her iki yönünde eşzamanlı çalışmayı mümkün kılan Tandem özelliğine dikkat çekti. Board opsiyonun sert ve zorlu medyaları işlemekte yararlı olduğunu dile getiren Çağlıyan, esnek malzemeler için roll to roll opsiyonun büyük bir avantaj sağladığını aktardı.
Tek Kaynaktan Komple Baskı Çözümü
Serkan Çağlıyan, FESPA Eurasia 2017’ye dijital baskı endüstrisine dönük tek kaynaktan komple çözüm sağlama stratejilerini sunmak için katıldıklarını ifade etti. Çağlıyan, Pigment Reklam’ın müşterilerine baskı makinelerinden boyalara, sarf malzemelerinden kesme makinelerine, yazılımdan 7/24 teknik desteğe kadar çözüm sağladığının altını çizdi. Amiral markaları swissQprint’in Türkiye pazarında büyük bir ilgi ile karşılandığını kaydeden Çağlıyan; “Mayıs ayında Hamburg’da gerçekleşen FESPA 2017 fuarında ilk kez dünya lansmanı yapılan Nyala LED, hemen ertesinde Türkiye’de satış elde etti. Türk baskıcılar yenilikleri artık yıllar sonra değil, anında elde etmek istiyor. Bu onların rekabet için en doğal hakları. Bunun için var gücümüzle çalışıyoruz” diye konuştu. CNR EXPO’da 7-10 Aralık tarihleri arasında düzenlenecek olan FESPA Eurasia 2017 fuarında, Salon 4 Stant C50’de yer alacak olan Pigment Reklam, sektör profesyonellerini ve yatırım planlayan girişimleri karşılamak için büyük bir heyecan duyuyor.
Güncel Topical
u
u
Fuarlar
u
Eğirme
Trade Fairs u Spinning
u
Dokuma
u
Örme
u
Teknik Tekstiller
u
Terbiye
u
Weaving
u
Knitting
u
Technical Textiles
u
Finishing
u
u
Yrd. Materyaller Aux. Materials
u
u
Baskı
Printing
uluslararası tekstil dergisi
international textile magazine
Pigment Reklam Invites You To Discover In Printing Pigment Reklam will exhibit swissQprint’s innovative solution Nyala LED and sample prints in its FESPA Eurasia 2017 booth. Nyala LED brings speed and quality together with lower energy consumption in printing. we are going to welcome our visitors with a different concept this time. The focus of our booth will be Nyala LED presented by swissQprint this year. It will gather all the attention to itself because of its ability to bring creating and efficiency together for the needs of signage industry. Our print samples will create an art gallery atmosphere. We are extremely happy to bring a printing technology innovation to Turkish market the same year it has been launched.”
G
et ready to meet the latest technology. swissQprint’s ground-breaking Nyala LED technology is coming to meet Turkish printing industry in FESPA 2017. The innovative LED technology will be launched into Turkish printing market in Pigment Reklam’s booth in hall 4 C50; it will surprise the visitors with its performance, efficiency and the added value it creates.
Serkan Çağlıyan enclosed that detailed information about bullmer’s digital cutting solutions addressing nearly every industry and Caldera’s latest RIP solution Caldera 11.1 will also be provided in FESPA Eurasia.
Industrial, Ergonomic, Economic
Pigment Reklam’s newest Turkish market launch Nyala LED is an industrial printing machine. With a top speed of 206 m²/h a print
Underlining Nyala LED’s environment and energy friendliness Serkan Çağlıyan stated a 50% less energy consumption by this machine compared to the previous version. Çağlıyan; “a second advantage is LED lamps sharing the same longevity with the machine. They neither lose power with time nor create a need for replacement. This do not only eliminate the need for spare parts and expenses related to it but at the same time hazardous wastes are also not a problem anymore”. Çağlıyan disclosed swissQprint’s latest technologies being enhanced through optional development. He emphasized the Tandem feature on the machine which makes working simultaneously from both sides possible. The Board option is handy in processing solid and difficult media while Roll-to-Roll option provides a bigger advantage for flexible materials according to Çağlıyan.
Full Printing Solution from a Single Source
Serkan Çağlıyan described their reason to take part in FESPA Eurasia 2017 as to present their strategy of providing full solution from a single source for digital printing industry. Çağlıyan highlighted Pigment Reklam’s customer solutions from printing machines to inks, consumables to cutting machines, softwares to 7/24 support. Pointing out to the great attention their flagship brand swissQprint is gathering in Turkish market Çağlıyan said; “Just after the Nyala LED’s world launch in FESPA 2017 Hamburg, it already registered a sale in Turkey.
Pigment Reklam, with a product portfolio consisting of products from swissQprint, bullmer and Caldera, provides extensive solutions to digital printing and advertising industries. The company will display its competence once more in FESPA Eurasia 2017. Taking place in FESPA Eurasia exhibitions from the day it started Pigment Reklam Owner Serkan Çağlıyan revealed renovation on their booth. Çağlıyan said; “FESPA Eurasia has become a very important event for the digital printing industry. It has transformed into a privileged platform to meet our customers and get in touch with our counterparts in different industries. Therefore
Surprising with its economy and silence Nyala LED can work with every type of media, even heat sensitive materials can easily be processed.
Turkish printing industry wants to obtain the innovations right away, not years later. This is their right in order to compete. We pull out all the stops to ensure this.” image, the machine comes with a generously sized 3.2 × 2 metre printing table. Nyala LED has 4x4 option; this means the productivity can double up. Launched into market as flatbed Nyala LED also has roll-to-roll option.
Kasım - Aralık 2017 / November - December 2017
Pigment Reklam will be at Hall 4 booth C50 in FESPA Eurasia 2017 organized at CNR EXPO from 7 till 10 November. They will welcome industry professionals and entrepreneurs looking for new investment options.
79
Güncel
www.textilegence.com
Topical
u
u
Fuarlar
u
Eğirme
Trade Fairs u Spinning
u
Dokuma
u
Örme
u
Teknik Tekstiller
u
Terbiye
u
Weaving
u
Knitting
u
Technical Textiles
u
Finishing
u
u
Yrd. Materyaller Aux. Materials
u
u
Baskı
Printing
Tecpro, Süblimasyon Baskıda Fırsatlara Dikkat Çekti EPSON’un tekstil yazıcılarda Türkiye tek distribütörü Tecpro Bilgi Teknolojileri, katıldığı Sign İstanbul fuarında tekstil ve hazır giyim sektörüne dönük çözümlerini, süblimasyon tekstil baskı fırsatlarını sundu.
T
ürkiye’nin önemli dijital baskı teknolojileri tedarikçilerinden Tecpro Bilgi Teknolojileri, 4-8 Ekim tarihlerinde gerçekleştirilen Sign İstanbul fuarında yerini aldı. Firma, Epson’un iç mekan profesyonel fotoğraf baskı yazıcılarının yanı sıra F6200, F7100, SC-F9200 ve SC-F2000 gibi EPSON süblimasyon tekstil yazıcılarını ve uygulama örneklerini sergiledi. Kağıt, ahşap, metal, alüminyum, plaka, porselen ve daha birçok malzemeye süblimasyon baskının ticari uygulamaların yanı sıra sanatsal ve deneysel uygulamalar için mükemmel bir çözüm olduğunun altı çizildi. Tecpro standında ayrıca firmanın kendi markası olan Papertec süblimasyon kağıtları ve florason/neon boyalar ile Epson’un video projektörleri sergilendi. Fuara katılımları hakkında bilgi veren Tecpro Bilgi Teknolojileri Genel Müdürü İbrahim İlhan, baskı sektörünün gelişimi açısından bu tip niş fuarların önemli olduğunu söyledi. İlhan; “Fuar boyunca ziyaretçilerimize Epson baskı makinesi ile sadece bir alana bağlı kalmadan, diğer potansiyel iş alanlarına açılmanın mümkün olduğunu vurguladık. Ayrıca artık açıkhava reklamcılığının bir parçası olan video projektörlerimizi ilk kez sunduk” dedi.
Üretimde gerçek maliyet ortaya çıkıyor Epson’un her modeli ile kendi alanında iddialı bir marka olduğunu belirten İbrahim İlhan, Piezo baskı kafası teknolojisi ve insan sağlığına %100 uygun belgesine sahip tekstil boyaları ile fark yarattığını savundu. “Epson maliyeti düşürmek için kaliteden ödün vermiyor” diyen İlhan, piyasadaki muadillerle arada ciddi fiyat farkları olmadığını kaydetti. Müşterilerinin boya sarfiyatını ciddi oranda düşüren profiller sunduklarını söyleyen İlhan, buradan %40 civarında bir boya tasarrufu sağlandığını savundu. İlhan sözlerini şöyle sürdürdü; “Ayrıca piyasada
80
diğer boyalar litre olarak satılırken, biz kilogram olarak satıyoruz, yani müşterilerimiz buradan %10’luk bir kazanç elde ediyor. Atık boya oranı, diğer boyalara göre Epson’da dörtte biri oranı kadardır. Kısaca toplamda neredeyse yarı yarıya bir kazanç elde ediliyor. Üretimde ortaya çıkan maliyet gerçek maliyettir ve biz bu konuda oldukça avantajlıyız” Müşterilerine makine alımında danışmanlık hizmeti verdiklerini söyleyen İlhan, doğru makine ile doğru makineyi eşleştirerek onlar için bir bütçelendirme oluşturduklarını açıkladı; “Ürünlerimiz ithalat ürünü olmasını karşın, onları vadelendirirken TL karşılığı işlem yapıyoruz. Döviz kuru riskini yaşamıyorlar.7/24 servis güvencemiz var. Serviste onarım süremiz ortalama 2 gündür, 3 günü aşan işlemlerde ise müşteriye geçici makine temini sağlıyoruz. Ayrıca yeterli sayıda yedek parçaya sahibiz.”
Gümrük mevzuatındaki yeni düzenleme pazarı olumsuz etkiledi
2017 yılının ilk yarısının beklendiği gibi iyi geçtiğini söyleyen İbrahim İlhan, Temmuz ayında yürürlüğe giren yeni gümrük
düzenlemesi nedeniyle sıkıntılı dönemin başladığını ifade etti. İlhan konuyla ilgili şunları söyledi; “İthalatta her türlü sahteciliği, düşük kaliteyi önlemek için yürürlüğe giren yeni mevzuat nedeniyle gümrükte bütün ürünlerde yığılma yaşanıyor. Gümrüğe gelen her ürün Türk Standardları Enstitüsü (TSE) laboratuvarlarında teste tabi tutuluyor. Ancak TSE’nin buna uygun ne altyapısı ve ne personeli bulunuyor. Ayda 50-60 dosyaya bakabilen laboratuvarın önünde 500-600 dosya birikti. Bizlerin ithal ettiği ürünlerin uluslararası standart belgeleri ve raporları olmasına karşın, burada test için bekletiliyor. Bu ise bizlerin müşterilerimize ürünleri sunmamızı geciktiriyor. Piyasaya sunulamayan ürünler nedeniyle firmaların ödeme dengesi bozuldu. Denetim konusunda bir revizyonun yapılmasını talep ediyoruz. Bu işten hem firmalar hem de devletimiz zarar görüyor. Bu sorun çözülürse 2018 yılından beklentilerimiz oldukça yüksek.” İbrahim İlhan, başladığı günden bu yana, her yıl katıldıkları FESPA Eurasia fuarına bu yıl da uygulama odaklı bir konsepti ile katılacaklarını sözlerine ekledi.
Kasım - Aralık 2017 / November - December 2017
Güncel Topical
u
u
Fuarlar
u
Eğirme
Trade Fairs u Spinning
u
Dokuma
u
Örme
u
Teknik Tekstiller
u
Terbiye
u
Weaving
u
Knitting
u
Technical Textiles
u
Finishing
u
u
Yrd. Materyaller Aux. Materials
u
u
Baskı
Printing
uluslararası tekstil dergisi
international textile magazine
Tecpro Points Out the Opportunities in Sublimation Print
Turkey’s sole EPSON textile printer distributor, Tecpro Information Technologies presented textile and ready to wear industry oriented solutions and sublimation textile printing solutions in Sign Istanbul. True production costs are revealed
O
ne of Turkey’s most important digital printing technologies supplier, Tecpro Information Technologies took its place in Sign Istanbul exhibition between 4 – 8 October. The company showcased EPSON’s professional indoor photography printers as well as sublimation textile printers and solutions such as F6200, F7100, SC-F9200 and SC-F2000 with different print applications. Sublimation print has been shown as the best solution on several materials such as wood, paper, metal, aluminium, plate and porcelain for commercial applications as well as artistic and experimental applications. Company’s own brand Papertec sublimation papers, fluorescent / neon inks and EPSON’s new laser video projectors have also been showcased in Tecpro’s booth. Informing about their exhibition presence Tecpro Information Technologies General Manager İbrahim İlhan underlined the importance of these kinds of niche exhibitions for the development of printing industry. İlhan; “Throughout the exhibition, we have emphasized the possibility of diverging into other potential business areas with EPSON printing machines. We also presented our video projectors which are essential for outdoor advertising for the first time.”
Indicating EPSON being an assertive brand in its own area with each of their products, İbrahim İlhan argued they were making a difference with Piezo printing head and textile dyes which has 100% compliance to human health certification. “Epson doesn’t compromise on quality in order to reduce costs” said İlhan recording no big price difference with their substitutes on the market. Telling they supply profiles with serious dye consummation reductions for their customers, İlhan recorded an approximately 40% of dye saving this way. İlhan continued saying; “other dyes are sold by litres in the market while we sell them by the kilo, our customers obtain a 10% revenue by this. Waste dye rate is ¼ for EPSON compared to other dyes. In short nearly a half and half revenue is obtained. Cost of production is the real cost and we are very advantageous on that matter.” Offering consultancy in machine purchases to their customers, İlhan says they also help their customers in budgeting by matching the right machine to right machine; “despite being import products we deal in Turkish Liras when we set the payment terms for our products. Customers do not have the risk of exchange rates. We have 7/24 service guarantee. Our average service time is 2 days. We provide a temporary machine to the customers
Kasım - Aralık / November - December 2017
for services over 3 days. And we have an abundance of spare parts.”
The new regulation in customs legislation had a negative effect on the market
First half of 2017 has met the expectations of İbrahim İlhan, he told it took a downturn with the new customs legislation effective since July. İlhan said about the matter; “There is a backlog on every product in the customs because of the new legislation which has been put in effect to prevent low qualities and any kind of fraud in imports. Every product that arrives in customs is being put to test in TSI (Turkish Standards Institution) labs. But TSI does not have the necessary employees or the infrastructure to support this. There is a backlog of 500 – 600 files for a lab only capable of closing 50 – 60 files per month. Despite having international standards certificates and reports our imported products are kept in there for testing. This delays our delivery times. Balance of payments has been distraught because of delayed products. We demand a control revision. Both the government and the companies are suffering because of this. We have high expectations of 2018 if this issue is solved.” İbrahim İlhan added that they will attend FESPA Eurasia which they have attended since the first day that it has begun with a process focused concept.
81
Güncel
www.textilegence.com
Topical
Fuarlar
u
u
u
Trade Fairs u
Eğirme
Dokuma
u
Spinning
u
Weaving
Örme
u
u
Knitting
u
Teknik Tekstiller
u
Technical Textiles
u
u
Terbiye
u
Finishing
Yrd. Materyaller
u
Aux. Materials
u
u
Baskı Printing
Tekstil ve Hazırgiyim Textile and Apparel Industries Endüstrisi Ege’de Buluştu Has Met in The Aegean Akademi ve tekstil sektörünü buluşturmayı hedefleyen 14. IITAS başarı ile gerçekleştirildi. Üç gün süren sempozyum yurtiçi ve yurtdışından gelen katılımcılarla oldukça canlı bir havaya sahip oldu.
14th IITAS aiming to bring together the academicians with textile industry has been successfully completed. 3 day symposium had a very lively atmosphere due to visitors both domestic and from abroad.
1
4. Uluslararası İzmir Tekstil ve Hazır Giyim Sempozyumu IITAS (International İzmir Textile and Apparel Symposium) 25-28 Ekim tarihleri arasında İzmir- Çeşme’de gerçekleştirildi. Sempozyum Ege Üniversitesi, Mühendislik Fakültesi Tekstil Mühendisliği Bölümü tarafından üç yılda bir düzenleniyor. Etkinlik bu yıl 3. kez organize edilen Medikal Tekstiller Kongresi (EGEMEDITEX 2017) ile eşzamanlı olarak konuklarını ağırladı. Sempozyumun Düzenleme Kurulu Başkanı Prof. Dr. E. Perrin Akçakoca Kumbasar, tekstil ve hazır giyim endüstrisini temsil eden çok sayıda katılımcının gösterdiği ilgiden memnun olduklarını açıkladı. IITAS’ın her etkinlikte büyük aşamalar kaydederek geliştiğine belirten Kumbasar, alanında uzman araştırmacı ve firmaların sunduğu bildirilerin sektörün gelişimi açısından önemli olduğunu söyledi. Akademi ve sektör arasında karşılıklı bir bilgi alışverişine dönüşen sempozyum şu konuları kapsadı; Elyaf ve iplik teknolojisi, dokuma, örme ve dokusuz yüzeyler teknolojisi, boya terbiye ve baskı teknolojisi, hazır giyim, nanoteknolojisi ve nano elyaflar, proses ve uygulamalardaki son gelişmeler, tekstil makineleri, tekstil kimyası, teknik tekstiller, ekoloji ve çevre, giysi konforu, kalite kontrol, modelleme ve simülasyon teknikleri, tekstil sektöründe e-aktivite uygulamaları, tedarik zincir yönetimi, tekstil tasarımı ve moda, tekstil eğitimi, tekstil ekonomisi ve işletmeciliği. Prof. Dr. Işık Tarakçıoğlu sempozyumun ilk gününde yaptığı konuşmada sektörün gelişimini ele aldı. Tarakçıoğlu ‘Tekstil sanayii gelecekte nerede üretecek?’ başlığını taşıyan konuşmasında sektörün katma değerli üretime geçmesi gerektiğinin altını çizdi. Siemens Türkiye Genel Müdür Yardımcısı Ali Rıza Ersoy da yaptığı konuşmada, Endüstri 4.0 gelişimini ve Türkiye’nin bu gelişimi yakalaması gerektiğini anlattı.
1
4th International İzmir Textile and Apparel Symposium took place between 25 - 28 Octobers in İzmir, Çeşme. The symposium is organized by Ege University Engineering Faculty Textile Engineering Department once every three years. The event has accepted visitors simultaneously with Medical Textiles Congress (EGEMEDITEX 2017) which is organized for the third time this year. Symposium Organization Board Chairman Prof. Dr. Perrin Akçakoca Kumbasar declared satisfaction for the attention showed by the attendance of both textile and apparel industry representatives. Stating IITAS’ forward development through each event Kumbasar also highlighted the importance of presentations made by experts in their fields and companies for the development of the industry as a whole. The symposium which has transformed into an information transaction between the academy and the industry included subjects such as; textile fibres and spinning technologies, weaving, knitting and non-woven technologies, textile finishing-dyeing and printing, apparel manufacturing, nanotechnology and nano fibers, new developments in processing and treatments, textile machinery, textile chemistry, technical textiles, ecology and environment, comfort and wellbeing, textile testing, modelling and simulation, e-activities in textiles, supply chain management, textile design and fashion, textile education, textile economy and management. Prof. Dr. Işık Tarakçıoğlu addressed the development of the industry in his speech on the first day of the symposium. Tarakçıoğlu underlined the necessity of transition into value added production for the industry in his speech with the headline ‘Where will the textile industry produce in the future?’ Siemens Turkey Vice General Manager Ali Rıza Ersoy talked about the Industry 4.0 movement and the necessity for Turkey to jump on board in his speech.
82
Kasım - Aralık / November - December 2017
Güncel
www.textilegence.com
Topical
u
u
Fuarlar
u
Eğirme
Trade Fairs u Spinning
u
Dokuma
u
Örme
u
Teknik Tekstiller
u
Terbiye
u
Weaving
u
Knitting
u
Technical Textiles
u
Finishing
u
u
Yrd. Materyaller Aux. Materials
u
u
Baskı
Printing
İpeker Sürdürülebilirlik İpeker Won the Sustainability Ödülü Kazandı Award
O
ne of Turkey’s leading textile manufacturer İpeker has been granted an award on ‘Sustainable Innovation’ category at the 4th Sustainable Business Awards. İpeker obtained the award with its much acclaimed ‘Vegan Textile Processes’. İpeker Board Member Ömer İpeker has claimed the award in 18 October.
The competition aims to highlight projects on speeding up the conversion to sustainable business models, the economy and environment. The jury consisting of 31 academicians from esteemed universities of Turkey emphasized on several important criteria during the selection process.
T
ürkiye’nin önde gelen tekstil üreticilerinden İpeker, 4. Sürdürülebilir İş Ödülleri yarışmasında ‘Sürdürülebilir İnovasyon’ kategorisinde ödüle layık görüldü. İpeker sektörde çok ses getiren ’Vegan Tekstil Prosesleri’ ile bu ödülü elde etti. Firma adına ödülü 18 Ekim’de İpeker Yönetim Kurulu Üyesi Ömer İpeker teslim aldı. Yarışma, sürdürülebilir iş modellerine geçişi hızlandırmayı ve sosyal, ekonomik ve çevresel konulardaki projeleri öne çıkarmayı hedefliyor. Türkiye’nin en seçkin üniversitelerinden 31 akademisyenin içinde bulunduğu jüri seçim sürecinde çok önemli kriterleri dikkati aldı. İpeker sürdürülebilirliğin zor olduğu düşünülen tekstil sektöründen bu ödülü elde eden bir firma olarak, teknoloji alanındaki rakiplerini geride bıraktı. Bu yıl çeşitli kategorilerde sürdürülebilirlik ödülü alan firmalar arasında Coca Cola, Ford Otomotiv, Türk Hava Yolları, Doğuş Otomotiv, Dimes, Garanti Bankası yer alıyor.
Ipeker, a firm from textile industry which is thought as being a difficult industry for sustainability, outdistanced its competitors on technology area. Sustainability awards were granted on various categories to companies such as Coca Cola, Ford Otosan, Turkish Airlines, Doğuş Otomotiv, Garanti Bank.
Vegan Fabric Made a Difference
Bursa centred İpeker, has made a difference by obtaining the V-Label for 146 different fabric type. İpeker obtained this certificate by proving via various tests for 146 different products that an animal DNA is not included in its fabrics. World’s first Vegan V-Label certified textile manufacturer İpeker embraces sustainability concept through its economic, social, environmental and ethical aspects. First fabric manufacturer to announce the Vegan Declaration 3 years ago, they are trying to raise awareness for the market and their customers with the exhibitions and events they are parting in. A large portion of İpeker’s certified fabrics are produced from copper silk also known as Cupro. This fibre is produced by regenerated fibres obtained from cotton’s waste parts.
Vegan Kumaş Fark Yarattı
Bursa merkezli İpeker, 146 farklı kumaş türüne Vegan V-Label sertifası alarak alanında fark yarattı. İpeker, kumaşlarında hayvansal bir DNA bulunmadığını testlerle kanıtlayarak, 146 farklı ürünü için bu sertifikayı aldı. Dünyanın ilk Vegan-V Label sertifikası alan tekstilci olan İpeker, sürdürülebilirlik kavramını ekonomik, sosyal, çevresel ve etik boyutlarıyla sahipleniyor. 3 yıl önce kendi alanında Vegan Deklarasyonunu duyuran ilk kumaş üreticisi olan İpeker, katıldığı fuarlar ve etkinliklerle müşterilerini ve pazarı bu konuda bilinçlendiren çalışmalar yürütüyor. İpeker’in sertifikalı kumaşlarının büyük bir kısmı Cupro olarak belirtilen bakır ipeğinden üretiliyor. Bu elyaf, pamuğun atık kısımlarından elde edilen rejenere elyaflardan elde ediliyor.
84
Kasım - Aralık / November - December 2017
FARK YARATMAYA
CESARET EDİN 7-10 ARALIK 2017, CNR EXPO, İSTANBUL
• GENİŞ FORMAT DİJİTAL BASKI • SERİGRAFİ BASKI • TEKSTİL BASKI • ENDÜSTRİYEL REKLAM
FESPA Eurasia, dijital baskı, tekstil baskı, konfeksiyon süsleme, endüstriyel reklam ve sektörel eğitim ihtiyaçlarına cevap veren bölgenin lider uluslararası ihtisas fuarıdır. Rakiplerinizin ötesine geçmek için ziyaretinizi planlayın. Fark yaratmaya cesaret edin!
EURA728 KODUNU KULLANARAK KAYDINIZI YAPABİLİRSİNİZ
WWW.FESPAEURASIA.COM
ARED Ortaklığı ile
Organizatör
Destekleyen
#FESPAEURASIA
BU FUAR 5174 SAYILI KANUN GEREĞİNCE TOBB (TÜRKİYE ODALAR VE BORSALAR BİRLİĞİ) DENETİMİNDE DÜZENLENMEKTEDİR.
Güncel www.textilegence.com
u
Fuarlar
u
Topical u Trade Fairs u
Eğirme
u
Dokuma
u
Örme
u
Teknik Tekstiller
u
Terbiye
Spinning
u
Weaving
u
Knitting
u
Technical Textiles
u
Finishing
u
u
Yrd. Materyaller Aux. Materials
u
u
Baskı
Printing
Kredi Garanti Fonu Kaynak Credit Guarantee Fund Will Sağlamaya Devam Edecek Continue to Provide Funds
86
B
aşbakan Binali Yıldırım, Kredi Garanti Fonu’nun (KGF) sürekli hale getirildiğini açıkladı. Türk Eximbank tarafından düzenlenen 8. Aman Union Yıllık Toplantısı’nda konuşan Yıldırım şunları söyledi; “Kredi Garanti Fonu mekanizması 2017’nin başında nakit sıkıntısı için öngörülmüştü, aldığımız kararla bunu rotatif hale getiriyoruz. Mütemadi yapıyoruz. Bundan böyle Kredi Garanti Fonu sürekli olarak dönen
P
kredilerde kullanmak suretiyle piyasaya, işletmelerimize, üretim yapan firmalarımıza kaynak temin etmeye devam edecek. Böylece ekonomik büyüme, canlanma, üretim, ihracat, istihdamın süreklilik kazanması için ciddi bir tedbir, ciddi bir kaynak oluşacak.”
the market, various firms and manufacturing companies in order to be used on revolving credits. Thus a critical precaution, a critical resource for the continuity of economic growth, revitalisation, production, export and employment will be created.”
2017’nin ilk yarısında %5’in üzerinde bir büyüme sağlandığını belirten Başbakan Yıldırım, yılın başında uygulamaya konan Kredi Garanti Fonu ile takibe düşen alacaklarda azalma olduğunu dile getirdi. Yıldırım; “3,3 sorunlu, riskli kredi varken bu oran 2,8’e geriledi. Demek ki işletmelerimiz, üreticilerimiz sorumluluklarının farkındalar. Kaynak akışı devam ettikçe daha fazla üretmek, daha fazla katma değer sağlamak için ellerinden geleni yapıyorlar” diye konuştu.
Stating an over 5% growth in the first half of 2017 Prime Minister Yıldırım mentioned a decrease on non-performing loans with Credit Guarantee Fund that has been set in place in the beginning of the year. Yıldırım; “Problematic, risky loan was 3.3 and now it has regressed to 2.8. this means our companies are aware of their responsibilities. They are doing what they can in order to produce more, adding value as long as the flow of funds continues.”
Yıldırım, mevcut destekler ve yeni destek paketleriyle ihracatçılara 2017’de yaklaşık 3 milyar TL nakit destek verildiğini söyledi. Yıldırım; “Ülkemiz ekonomik yönden 3 kat büyüme başarısı gösterdi, ihracatçı sayımız 2 kat arttı” dedi.
Yıldırım said approximately 3 billion Turkish Lira has been given to exporters in 2017 with existing supports and new support packages. Yıldırım; “Our country has obtained an economical growth three times, our exporter count has doubled up.”
KGF, teminat yetersizliği nedeniyle kredi alamayan KOBİ’lere ve KOBİ dışı işletmelere kefil olarak, onların finansmana erişmesine destek oluyor.
CGF is supporting SMEs that can’t obtain credits due to warrant inadequacy and non-SME firms by vouching for them, this way they can obtain the necessary financing.
rime Minister Binali Yıldırım announced that Credit Guarantee Fund has been made permanent. Speaking at the 8th Aman Union Yearly Meeting Yıldırım said; “The Credit Guarantee Fund mechanism has been envisaged for the cash shortage at the beginning of 2017, with a new decision we are making it a revolving process. Making it permanent. From now on Credit Guarantee Fund will continue to provide funds to
Kasım - Aralık / November - December 2017
14-17 APRIL / NİSAN 2018 www.itm2018.com
#onthewaytosuccessitm
Download ITM 2018 App Store & Google Play indirebilirsiniz
TÜYAP TÜM FUARCILIK YAPIM A. T : + 90 212 867 1414 F : + 90 212 886 6901 www.tuyap.com.tr
Teknik
TEKN‹K FUARCILIK A. T : + 90 212 876 75 06 F : + 90 212 876 06 81 www.teknikfuarcilik.com
ÇİN TEK YETKİLİ SATIŞ ACENTASI AUTHORIZED EXCLUSIVE SALES REPRESENTATIVE IN CHINA
SHANGHAI TENGDA EXHIBITION CO.,LTD.
Ph:+86-21-60493344 - Fax:+86-21-58499947 info@textenda.com Resmi Havayolu / Official Airline
Tekstil Makine ve Aksesuar Sanayicileri Derneği Textile Machinery and Accessories Industrialists Association
Uluslararası Tekstil Teknoloji Dergisi International Textile Technology Magazine
teknoloji
işbirliği ile / with the cooperation
“Bu Fuar 5174 sayılı Kanun gereğince TOBB (Türkiye Odalar ve Borsalar Birliği) denetiminde düzenlenmektedir”. “This Fair is organized with the audit of TOBB (The Union of Chambers and Commodity Exchanges of Turkey) in accordance with the Law No.5174”
Güncel www.textilegence.com
u
Fuarlar
u
Topical u Trade Fairs u
Eğirme
u
Dokuma
u
Örme
u
Teknik Tekstiller
u
Terbiye
Spinning
u
Weaving
u
Knitting
u
Technical Textiles
u
Finishing
u
u
Yrd. Materyaller Aux. Materials
u
u
Baskı Printing
SINGER FEATHERWEIGHT Sewing is Easier with SINGER C240 ile Daha Kolay Dikiş FEATHERWEIGHT C240 SINGER, şimdi evlerde özel dikiş alanı olmayan ya da dar alanda çalışmak zorunda kalan kadınlar için yepyeni bir ürün geliştirdi: SINGER FEATHERWEIGHT C240 dikiş makinesi.
SINGER has developed a new product for women who doesn’t have a dedicated sewing area at their homes or have to work in a confined area: SINGER FEATHERWEIGHT C240 sewing machine.
D
ikişin ustası SINGER, yeni dikiş makinesi modeli FEATHERWEIGHT C240 ile kadınları bir kez daha ileri teknoloji ve konforla tanıştırıyor. Kompakt ve portatif dikiş makinesi hafifliğinde olan ürün, kolayca taşınabiliyor ve muhafaza edilebiliyor.
S
Mükemmel sonuçlu dikişler için geliştirilen Entegre Eşit Besleme Sistemi, üstten ve alttan eşit kumaş beslemesi sağlıyor. Bu sistem, kumaş katlarının kaymasını önleyerek, kumaş beslemesini üstten ve alttan mükemmel şekilde eşitliyor. Üstten çıkartılabilir masura özelliği sayesinde, iplik beslemesi kolay görünebilir masura kapağıyla kolayca takip edilebiliyor.
Developed for perfect sewing results Integrated Even Feed System ensures an equal fabric feed both from up and below. This system, by preventing the shifts on the fabric, matches the fabric feed perfectly on both sides. With Top Drop-in Bobbin feature, thread feed can easily be monitored through a transparent cover.
Dikiş dikmek artık çok daha kolay…
Sewing is much more easier now…
Başlat/Durdur tuşlu hız kontrolü de makinenin maksimum dikiş hızını istediğiniz şekilde ayarlayabilmenize yardımcı oluyor. Ürün, 70 dahili dikişle temel, esnek, dekoratif, aplike ve kapitone dikişler arasından seçim yapabilme özgürlüğü tanıyor.
Speed control with Start/Stop option helps to set the machine's maximum sewing speed wherever the user wants it. The product has the option to choose from an impressive assortment of basic stitches, stretch stitches, decorative stitches, quilting and applique stitches.
ewing master SINGER introduces women to comfort and next generation technology once more with their new sewing machine FEATHERWEIGHT C240. Compact and with the lightness of a portable sewing machine, this product can easily be moved around and stored.
STAYBRIGHT LED lambalar, gölgeli alanları ortadan kaldırıyor ve dikiş alanınızın net bir şekilde görülebilmesini sağlıyor. Ürünün sağlam metal gövdesi ve paslanmaz çelik taban plakası, uzun kullanım ömrü ve dayanıklılığı da beraberinde getiriyor. Bu dikiş makinesi alt besleme - kapitone, düğme dikişi ve daha birçok dikiş için serbest hareketli dikiş özelliğine sahip bulunuyor.
STAYBRIGHT LED Light Sources illuminates the sewing area to eliminate shadows. The heavy-duty metal internal skeleton and stainless steel bed plate of the product brings longlasting durability together. The sewing machine incorporates free movement sewing feature for lower feeding, quilting, button stitch and for many other styles.
Ürün, kadınlara dikişte yardımcı olacak iğne paketi, masuralar, makara başlıkları, yedek makara pimi, makara pimi keçesi ve sert koruyucu kapak gibi aksesuarlarla birlikte sunuluyor.
88
It is presented with accessories such as a needle package, bobbins, bobbin covers, spare bobbin pin, bobbin pin felt and a hard cover.
Kasım - Aralık / November - December 2017
Güncel www.textilegence.com
u
Fuarlar
u
Topical u Trade Fairs u
Eğirme
u
Dokuma
u
Örme
u
Teknik Tekstiller
u
Terbiye
Spinning
u
Weaving
u
Knitting
u
Technical Textiles
u
Finishing
u
u
Yrd. Materyaller Aux. Materials
u
u
Baskı
Printing
Polonya İhracatta ‘Fırsatlar Ülkesi’ Olabilir!
Türk ihracatçılar yeni bir pazar keşfediyor. Coğrafi olarak çok uzağımızda olmayan Polonya ile dış ticaretimiz ciddi anlamda büyüme potansiyeline sahip.
O
rta Avrupa’nın hızla kalkınan ve büyüyen ülkesi Polonya, Türkiye ile tarihi ve kültürel bağlarını ekonomi çerçevesinde de geliştiriyor. 38 milyonluk nüfusa sahip olan Polonya, Türk ihracatçılar için yeni pazar fırsatlarına sahip. 2004 yılında AB üyesi olan Polonya’ya 2000-2016 döneminde ihracatımızı 15 kat, ithalatımız ise 16 kat arttı. AB’nin en büyük 6. ekonomisine sahip olan Polonya ile dış ticaretimiz ülkenin AB’ye girişi ile aleyhimize gelişti. Polonya son 26 yıldır sürekli büyüyen ekonomisi ile, yatırımcılar ve ihracatçılar için cazip bir pazar konumunda bulunuyor. 2016 sonu itibariyle 469,5 milyar dolar milli gelire (GSYİH) sahip olan Polonya’nın 2017 yılında %3,3 büyümesi bekleniyor. Milli gelirde tarım %2,6, endüstri %38,5 ve hizmetler %58,9 paya sahip. 2016 yılında toplam 195.70 milyon dolarlık ihracat gerçekleştiren ülke, aynı yıl 193.60 milyon dolarlık ithalat gerçekleştirdi. 2016 yılında Polonya’nın Türkiye’ye ihracatı 3.244 milyon dolar iken Türkiye’den ithalatı 2.652 milyon dolar oldu. 2016’da iki ülke
arasındaki dış ticaret hacmi, 2015 yılına göre %11,1’lik artışla 5,9 milyar dolara çıktı. 2017 yılı itibariyle Türkiye, Polonya ile ticaretinde açık vermeye devam ediyor. 2017 OcakTemmuz döneminde dış ticaret açığımız 128 milyon dolar olarak saptandı. Polonya toplam ithalatının %1,5’sını ve ihracatının %1,6’sini Türkiye’den gerçekleştiriyor.
90
Türkiye’nin Polonya’ya başlıca ihracat ürünleri tekstil ve hazır giyim, motorlu kara taşıtları, makine ve cihazlar ile meyve ve sebzedir. Buna karşın Türkiye’nin Polonya’dan başlıca ithalat ürünleri motorlu kara taşıtları, taş kömürü, makine, kimyasallar, kozmetik ve mobilyadır.
Türkiye’nin tekstil ihracat rakamları düşük seyrediyor
2016 yılında Polonya 4.208.327 bin dolarlık tekstil ithalatı gerçekleştirdi. Çin ve Almanya’yı takiben Türkiye, Polonya’ya tekstil ihraç eden 3. ülkedir. Bu ihracatta Çin %18.8, Almanya %17,8 ve Türkiye %7,5’lik paya sahip bulunuyor. Türkiye 2015 yılında bu ülkeye 305.461 bin dolarlık ihracat gerçekleştirirken, 2016 yılında %3,5’lik artışla 316.197 bin dolarlık ihracat rakamına ulaştı. Polonya’nın en çok ithal ettiği tekstil ürünü 1.858.008 bin dolar ile teknik tekstillerdir. Türkiye bu ürün grubunda 10. sırada (42.758 bin dolar) bulunuyor. İkinci sıradaki iplik 438.052 bin dolar ithalat gücüne sahip. Türkiye burada 4. sırada (52.064 bin dolar) yer alıyor. 913.526 bin dolar değerindeki dokuma kumaş ithalatında Türkiye 4. sırada (92.834 bin dolar), 398.414 bin dolarlık elyaf ithalatında ise 7. sırayı (17.256 bin dolar) işgal ediyor. Polonya’nın 534.597 bin dolarlık ev tekstil ithalatında Türkiye 4. sırada yer alırken, 225.932 bin dolarlık örme kumaş ithalatında ilk sırada bulunuyor. Polonya örme kumaş
Kasım - Aralık / November - December 2017
ithalatının %23,2’sini Türkiye’den sağlıyor. Türkiye bu ihracattan 54.933 bin dolar gelir elde etti. Türkiye’nin Polonya’ya tekstil ihracatını ürün bazında şöyle tanımlayabiliriz; %30 dokuma kumaş, %19 örme kumaş, %17 iplik, %16 teknik tekstiller %13 ev tekstilleri ve %5 elyaf.
Tekstil ve hazırgiyim dış ticarette fazla verdi
Polonya ile toplam dış ticarette açık veren Türkiye, tekstil ve hazırgiyim sektörleri bağlamında ise fazla elde ediyor. Ekonomi Bakanlığı verilerine göre, 2016 yılında tekstil ve hazırgiyim ticaretimiz 795 milyon dolar değerinde fazla elde etti. Tekstil ve hazırgiyim sektörünün dış ticaret hacmi bir önceki yıla göre %16,9 artışla 868 milyon dolara çıktı. 2017 yılının Ocak-Temmuz döneminde sektörün dış ticaret fazlası 401 milyon dolar değerini gördü. Polonya’ya toplam ihracatımızın %21,5’i hazırgiyim ve konfeksiyon ürünlerinden, %10,4’ü tekstil ve hammaddelerinden oluşuyor. Böylece toplamda %31,9 ile en büyük ihracat segmentine ulaşmış oluyoruz. Tekstil ve hazırgiyim sektörü için Polonya ciddi bir pazar potansiyeline sahip bulunuyor. Bu pazar için yürütülecek tanıtım çalışmaları uzun vadede güçlü bir karşılık bulabilir. Bunun için hükümet ve sektör nezdinde yürütülen çalışmalar büyük önem taşıyor.
Güncel
u
Fuarlar
u
Topical u Trade Fairs u
Eğirme
u
Dokuma
u
Örme
u
Teknik Tekstiller
u
Terbiye
Spinning
u
Weaving
u
Knitting
u
Technical Textiles
u
Finishing
u
u
Yrd. Materyaller Aux. Materials
u
u
Baskı
Printing
uluslararası tekstil dergisi
international textile magazine
Poland Can Be the ‘Country of Opportunities’ for Exports Turkish exporters are discovering a new market. Our foreign trade has a serious growth potential with Poland which is geographically closer to us. A growth of 3.3% is expected in 2017 for Poland which has 469.5 million dollars of gross national product (GNP) by the end of 2016. Agriculture 2.6%, industry 38.5% and services have a 58.9% share in the GNP. In 2016 a total export 195.70 million dollars has been carried out while the import numbers were at 193.60 million dollars for the same year.
O
ne of Central Europe’s rapidly developing and growing countries, Poland is also economically strengthening already existing historical and cultural bonds with Turkey. Poland has new market opportunities for Turkish exporters with a population of 38. In 2000 – 2016 period our exports has increased 15 times while our imports has increased 16 times to Poland which became an EU member in 2004. Having the 6th biggest economy in EU our foreign trade with Poland has took a turn for the worse with the country’s acceptance in the EU. Poland is an attractive market for investors and exporters with its continuously growing economy for the last 26 years.
Poland’s 2016 export to Turkey was 3.244 million dollars while import from Turkey was 2.652 million dollars. The foreign trade volume between the two countries in 2016 reached up to 5.9 billion dollars with an increase of 11.1% compared to 2015. By 2017, Turkey continues to have losses in its trade with Poland. In the 2017 January – July period our foreign trade deficit has been announced as 128 million dollars. Poland carries 1.5% of its total export to and 1.6% of its import from Turkey. Turkey’s main export products to Poland are textile and ready to wear products, motor land vehicles, machines and devices, fruit and vegetables. Turkey’s main import products from Poland are motor land vehicles, coal, machines, chemicals, cosmetics and furniture.
Turkey’s textile export numbers are low
In 2016 Poland realized a 4,208,327 thousand dollars’ worth of textile import. Turkey is the 3rd textile exporting country to Poland, following China and Germany. China has an 18.8%, Germany a 17.8% and Turkey a 7.5% share in this import. Turkey’s
Kasım - Aralık 2017 / November - December 2017
exports to Poland in 2015 was 305,461 thousand dollars, in 2016 this number reached up to 316,197 thousand dollars with a 3.5% increase. Poland’s most imported textile product is technical textiles with 1,858,008 thousand dollars. Turkey is 10th (42,758 thousand dollars) in this product group. Yarn has the 2nd place with a 438,052 thousand dollars import power. Turkey is 4th (52,064 thousand dollars) in this product group. Turkey is also 4th (92,834 thousand dollars) in weaving fabrics import worth of 913,526 thousand dollars. Turkey is 7th (17,256 thousand dollars) in fibres import worth of 398,414 thousand dollars. Turkey is placed 4th in Poland’s 534,597 thousand dollars’ worth household linen import while it is 1st on 225,932 thousand dollars’ worth knitting fabric import. Turkey supplies 23.2% of Poland’s knitting fabric import. Turkey has obtained 54,933 thousand dollars revenue from this export. We can define Turkey’s product based import to Poland such as; 30% woven fabric, 19% knitting fabric, 17% yarn, 16% technical textiles, 13% household linen and 5% fibres.
Textile and ready to wear had a surplus in foreign trade
While having a deficit in total foreign trade with Poland, Turkey is having a surplus in textile and ready to wear industries. According to the Ministry of Economy data, our textile and ready to wear trade had a surplus worth 795 million dollars in 2016. Foreign trade volume of textile and ready to wear industries reached up to 868 million dollars with a 16.9% increase compared to the previous year. In January – July period of 2017, industry foreign trade surplus was worth 401 million dollars. Out total export to Poland consists 21.5% of ready to wear and garment products, 10.4% textile and raw materials. Thus we reach the biggest export segment with a total of 31.9%. Poland has a serious market potential for textile and ready to wear industries. Promotional activities can find a strong resonance in the long run for this market. Government and industry supported activities carries a big importance on this matter.
91
Güncel
www.textilegence.com
Topical
u
u
Fuarlar
u
Eğirme
Trade Fairs u Spinning
u
Dokuma
u
Örme
u
Teknik Tekstiller
u
Terbiye
u
Weaving
u
Knitting
u
Technical Textiles
u
Finishing
u
u
Yrd. Materyaller Aux. Materials
u
u
Baskı
Printing
Durst'un Yeni Mürekkep Durst Achieves New Ink Sistemi GOTS 5.0'ı Elde Etti System GOTS 5.0 Durst’un yeni reaktif mürekkep sistemi Alpha Ink R HD, sürdürülebilir tekstil üretimi için sert GOTS 5.0 kurallarını tam olarak karşılıyor.
G
elişmiş dijital baskı ve üretim teknolojilerinin üreticisi Durst, yeni reaktif mürekkep sistemi Alpha Ink R HD için, istenilen GOTS sertifikasının 5.0 versiyonunu elde etti. Global Organik Tekstil Standardı (GOTS – Global Organic Textile Standard), tekstil üretim zincirinin tamamı için zorlu onay belgesidir ve aynı zamanda tüketiciler tarafından güvenilir bir kalite standardı olarak kabul ediliyor.
Durst's new reactive ink system Alpha Ink R HD fulfills strict GOTS 5.0 guidelines for sustainable textile production.
D
urst, manufacturer of advanced digital printing and production technology, has received the coveted GOTS certification in version 5.0 for its new reactive ink system Alpha Ink R HD. The Global Organic Textile Standard (GOTS) is the most exacting seal of approval for the entire textile production chain and is also acknowledged by consumers to be a reliable quality standard.
Mart 2017’de tanıtılan standardın 5.0 versiyonu, biyo-üretim, tekstil proses ve tekstil kimyasalları alanındaki tekstil üreticileri tarafından,12 aylık süre içerisinde uygulanmalıdır. Bu, tüm tedarik zinciri boyunca çevre kriterlerini daha da sıkılaştırdı. Yeni kılavuz ilkeler, en az %70 sertifikalı organik elyaftan oluşan giyim eşyası ve diğer tekstil ürünlerini işaret ediyor. Boyalar ve yardımcı maddeler dahil olmak üzere, kullanılan tüm kimyasallar, çevre ve toksikolojik (zehirbilim) açıdan şart koşulan kriterleri karşılamalıdır. GOTS 5.0 kurallarına göre üretilen tekstiller, sosyal olarak kabul edilebilir şartlarda üretilen sürdürülebilir ürünler oldukları yönünde tüketicilerin ihtiyaç duyduğu şeffaflığı sağlar. Durst, ev tekstili, giyim, aksesuarlar ve mobilya döşeme ürünlerinin dijital üretimi için GOTS 5.0 sertifikalı reaktif mürekkep sistemi sunan ilk inkjet baskı sistemi üreticilerinden birisi oldu. Yeni formüllü Alpha Ink R HD mürekkep tüketimini, Durst’un mevcut reaktif ink sistemleri ile karşılaştırıldığında yaklaşık olarak %30 azaltıyor. GOTS sertifikalı Durst reactive mürekkepler ev tekstili, perde, yatak ve kanepe örtüleri, konfeksiyon ve moda gibi klasik uygulamalar için geliştirildi. Durst Tekstil Baskı Bölümü Müdürü Martin Winkler şunları söyledi; “Sürdürülebilirlik ve ekonomik üretim için evrensel uygulanabirliğe ve işlem öncesi sonrasını ortadan kaldıran tek adımlı prosese dayanan, yumuşak pigment mürekkep sistemimiz Alpha Ink P’nin pazar başarısını takiben, şimdi klasik pamuk üretimi için GOTS 5.0 sertifiaksıyla bir adım daha ilerliyoruz. Durst Alpha Serileri ve mükemmel mürekkeplerimiz, dijital tekstil üretimi için mükemmel bir eko-sistem sunuyor.”
92
Introduced in March 2017, version 5.0 of the standard must be implemented within twelve months by textile manufacturers in the areas of bio-production, textile processing and textile chemistry; it has further tightened the environment criteria right along the whole supply chain. The new guidelines refer to clothing and other textile products consisting of at least 70% certified organic fibers. All used chemicals including dyes and auxiliary substances must fulfill stipulated criteria in terms of environment and toxicology. Textiles produced according to the GOTS 5.0 guidelines give consumers the necessary transparency that these are sustainable products, which were also made under socially acceptable conditions. Durst is one of the first inkjet printing system manufacturers to offer a GOTS 5.0 certified reactive ink system for the digital production of home textiles, clothing, accessories and furniture upholstery. The newly formulated Alpha Ink R HD reduces ink consumption by approx. 30% compared to Durst's existing reactive ink system. GOTS-certified Durst reactive inks were developed for classical applications such as household textiles, curtains, bed and sofa covers, apparel, and fashion. "Following the market success of our soft pigment ink system Alpha Ink P for sustainable, economic production based on universal applicability and a one-step process without pre- and posttreatment, we are now taking another step forward with GOTS 5.0 certification for the classic cotton production", says Martin Winkler, Segment Manager Durst Textile Printing. "Durst's Alpha Series and our excellent inks offer a perfect eco-system for digital textile production."
Kasım - Aralık / November - December 2017
SİZ DE ENGELLİ BİR ÇOCUĞA UMUT OLABİLİRSİNİZ! Ülkemizde binlerce yardıma muhtaç engelli kardeşimizin tekerlekli sandalye beklediğini biliyor muydunuz?
BEDD, Bakanlar kurulunun 11.07.2003/5912 tarih ve sayılı kararı ile ‘’kamu yararına çalışan dernek’’ statüsündedir.
Güncel
www.textilegence.com
Topical
u
u
Fuarlar
u
Eğirme
Trade Fairs u Spinning
u
Dokuma
u
Örme
u
Teknik Tekstiller
u
Terbiye
u
Weaving
u
Knitting
u
Technical Textiles
u
Finishing
u
u
Yrd. Materyaller Aux. Materials
u
u
Baskı
Printing
EFI Türkiye Pazarında EFI Increased Their Turkish Beklentilerini Yükseltti Market Share Expectations
E
FI, en yeni ve gelişmiş teknolojiye sahip geniş formatlı inkjet yazıcılar, ambalaj, tekstil ve seramik sektörleri için dijital baskı sistemleri ve mürekkeplerini üretiyor. Firma bunların yanında, baskı yazılım sistemleri, kişiye özel ürünler, üretim ve rekabet gücünü arttıracak iş yönetim ve iş akışı çözümlerini geliştiriyor. EFI Türkiye, Orta Doğu ve Kuzey Afrika bölgeleri Satış Müdürü Nathalie Hızveren son iki yıldır Türkiye’yi hedef ülke olarak mercek altına aldıklarını açıkladı.
E
Türkiye’nin dijital baskı makinelerinde yüksek bir potansiyele sahip olduğunu söyleyen Hızveren, sözlerini şöyle sürdürdü; “Açık hava reklamcılığı, bina giydirme, iç mekan giydirme vb süreçlerinde iş hacmi büyük. EFI’nin, Türkiye distribütörünün Lidya Grup olmasının ardından, ciddi bir ivme kazandık. Hızlı teknik servis ve hızlı geri dönüş sayesinde müşteri memnuniyetini Lidya Grup ile katladık. Dünya markası EFI ile Lidya Grup arasındaki başarı odaklı işbirliği, hedeflerimizin hızla gerçekleşmesine imkan sağlıyor.”
Pointing out to Turkey’s high potential in digital printing machines Hızveren continued saying; “business volume for processes such as signage, on-wall advertising, indoor advertising, etc is high. We have gained a serious momentum after Lidya Grup has become our distributor in Turkey. With fast technical service an quick feedbacks we have doubled up consumer satisfaction with Lidya Grup. Success focus cooperation between global brand EFI and Lidya Grup let us reach our goals on a much more rapid pace.”
2018, yoğun bir yıl olacak
2018 will be a busy year
Gelecek yılın bu yıldan daha yoğun olacağını anlatan Nathalie Hızveren, Türkiye pazarına güvenlerinin tam olduğunu vurguladı. Pazarın sahip olduğu potansiyele dikkat çeken Hızveren sözlerini şöyle sürdürdü; “Lidya Grup ile yaptığımız işbirliği takiben, markaya ve satış sonrası teknik servis anlayışına kadar tüm sürece dair pazardaki güveni katladık. Lidya Grup ile hızlı çözüm üretmemiz, müşteri memnuniyetini arttırdı. Askıda bekleyen ve düşünme aşamasında olan bazı projeler, Lidya Grup distribütörlüğüyle birlikte bu dönemde neticelendirilmiş oldu. 2018 yılının, bu yıldan daha yoğun bir yıl olacağını öngörüyoruz. Önümüzdeki dönemde, tekstil ve ambalaj sektörlerinde ciddi bir dönüşüm de yaşanacaktır.”
94
FI manufactures latest and cutting edge technology wide format inkjet printers, digital printing systems and inks for packaging, textile and ceramic industry. Printing software systems, customized products, business management and workflow solutions to increase production and competitive strength are also developed by the company. EFI Turkey, Middle East and North Africa Regional Sales Manager Nathalie Hızveren declared that they have put Turkey under the scope as a target market for the past 2 years.
Disclosing that the incoming year will be more hectic than this year Nathalie Hızveren emphasized a full confidence in the Turkish market. Highlighting the potential of the market Hızveren continued saying; “After our collaboration with Lidya Grup, we have doubled the confidence up in the market to our brand and processes like after sales technical service. Quick solution development with Lidya Grup has increased the customer satisfaction. Projects that were on hold or in the process of consideration were finalized due to Lidya Grup distributorship. We forecast 2018 being a much busier year than this year. A serious transformation will be going on for textile and packaging industries in the coming period.”
Kasım - Aralık / November - December 2017
3D Teknolojileri Nesnelerin İnterneti
Arttırılmış Gerçeklik Sanal Gerçeklik & Robotik
12.000 Aylık ziyaretçi sayısı
�������������printing3dnewsportal �������������Printing3D_News �����������+printing3dNewsOfficial
32.000
Sayfa görüntüleme oranı
Maltepe�mah.�Davutpaşa�caddesi�No:83 Güven�İş�Merkezi�D�Blok�No:152�İstanbul T:�212�442�24�12
%52
Yeni oturumların yüzdesi
www.printing3d.news
Güncel www.textilegence.com
u
Fuarlar
u
Topical u Trade Fairs u
Eğirme
u
Dokuma
u
Örme
u
Teknik Tekstiller
u
Terbiye
Spinning
u
Weaving
u
Knitting
u
Technical Textiles
u
Finishing
u
u
Yrd. Materyaller Aux. Materials
u
u
Baskı
Printing
Küresel İplik ve Kumaş Global Yarn Production and Üretimi 2. Çeyrekte Arttı Fabric Output Increased in Q2/17 Küresel iplik ve kumaş üretiminin 3. çeyrekte istikrarlı bir seyir izlemesi ve 4. çeyrekte artması bekleniyor.
96
Global yarn and fabric production are expected to stay stable in Q3/17 and increase in Q4/17.
U
luslararası Tekstil Üreticileri Federasyonu (ITMF) verilerine göre, 2017 yılının ikinci çeyreğinde küresel iplik ve kumaş üretimi arttı. %11 oranında artan küresel iplik üretimi, bir önceki çeyreğe göre daha düşük bir büyüme oranı elde etti. Asya, Avrupa ve Brezilya’da iplik üretim artarken, ABD’de bir miktar gerileme görüldü.
A
ccording to International Textile Manufacturers Federation (ITMF) data, global yarn and fabric production in the second quarter of 2017. Global yarn production rose by 11%, a lower rate of growth compared to the last quarter. Yarn production increased in Asia, Europe and Brazil while a slight decrease has been observed in USA.
İplik stoku ise bu dönemde %1 azaldı. 1. ve 2. çeyreklerdeki stoklardaki sabitlik, Brezilya’daki güçlü yükselişin (%11,5) ve Mısır’daki güçlü düşüşün (%12) bir sonucudur. Küresel iplik stokları bir önceki yıla göre aynı çeyrekte iyileşirken (%13) , iplik siparişleri 2. çeyrekte tüm bölgelerde düşüş yaşadı. Siparişler neredeyse %7 oranında geriledi. Yılın 2. yarısında küresel kumaş üretimi %9 oranında artış yakaladı.
Global yarn stocks decreased by 1% in Q2/17. The stability of stocks is the result of the strong increase in Brazil (11.5%) and the sharp decrease in Egypt (12%). The stocks improvement is 13% in comparison to Q2/16 while yarn orders seen a decrease across all regions in the second quarter. Orders experienced a nearly 7% drop off.
Asya, Afrika ve Brezilya’da kumaş üretimi artarken, ABD ve Avrupa’da aynı kaldı. Küresel çapta kumaş stokları %3,3 ile, hafif bir artış elde etti. Kumaş stokları henüz 2016 yılının 2. çeyrek seviyesine gelmedi, %5’lik bir gerileme söz konusu. Küresel kumaş siparişlerindeki %9’luk artışta Brezilya (%13) ve Mısır (%16) etkili oldu. Asya ve Avrupa kumaş siparişleri 2. çeyrekte stabil bir seyir izlerken, Brezilya ve Afrika’da artış oldu. Geçen yılın aynı dönemi ile karşılaştırıldığında ise, %21 gibi güçlü bir düşüş gözlemleniyor. Geçen yıla göre bu yılın ikinci çeyreğinde, Asya ve Brezilya’da kumaş siparişleri önemli ölçüde azalırken, Avrupa ve Afrika’da bir miktar artış elde edildi.
Global fabric production has experience 9% increase in the second quarter of the year. Fabric production increased in Asia, Africa and Brazil while it remained relatively stable in USA and Europe. Worldwide fabric stocks rose slightly by 3.3%. Fabric stocks are still not at the same level of 2nd quarter of 2016, a 5% decrease is at hand. Brazil (13%) and Egypt (16%) contributed to the 9% increase in worldwide fabric orders. Asian and European fabric orders were pretty much stable in 2nd quarter while Brazil and Africa had an increase. Compared to the previous year’s same period, a sharp decrease of 21% can be monitored. Compared to previous year’s second quarter, Asian And Brazilian fabric orders are significantly decreasing while a slight increase has been obtained in Europe and Africa.
2017’nin 3. çeyreği için hem iplik hem de kumaş üretiminde istikrarlı bir trend tahmin ediliyor. Yılın son çeyreğinde ise iplik ve kumaş üretiminde artış sinyalleri küresel çapta görülüyor.
A steady trend is being forecasted for both yarn and fabric production in the 3rd quarter of 2017. And the increase signal is globally observed for the last quarter of the year for both yarn and fabric production.
Kasım - Aralık / November - December 2017
Akıllı Reklam Dizini Smart Advertisement Index Ön Kapak Lenzing
Arka Kapak Pigment Reklam
Ön Kapak İçi Monforts
Sayfa 9 Groz-Beckert
Sayfa 11 Roland DG
Sayfa 13 Kiian Digital
Sayfa 15 Pigment Reklam
Sayfa 17 Biancalani
Sayfa 19 Marzoli
Sayfa 21 Mayer&Cie
Sayfa 23 Trützschler Spinning
Sayfa 25 Uster
Sayfa 27 Staubli Sayfa 31 Itema
Sayfa 35 Asteks
Sayfa 89 İstanbul İplik Fuarı
Kasım - Aralık / November - December 2017
Sayfa 29 Tecpro
Sayfa 33 Suessen Sayfa 83 ShanghaiTex
Sayfa 85 FESPA Eurasia 2017
Sayfa 87 ITM 2018
Sayfa 93 BDD
Sayfa 95 Printing 3D
97
Hedefe ilk Ulaşan
Kazanır
Textilegence sahip olduğu dijital yayıncılık gücüyle sektörünün yükselen medya markasıdır. Tekstil sektörünün bütün zincirinin yanı sıra, dijital baskı ve tekstil baskı segmentlerini de kapsayan yapısıyla Textilegence yurtiçi ve yurtdışından milyonlarca profesyonele ilk elden ulaşmayı başarıyor.
Maltepe Mahallesi Davutpaşa Cad d esi No 83 Güven İş Merkezi D Blok No 152 Topka pı Zeytinburnu / İstanbul Tel +90 212 442 24 12
Güçlü sosyal medya ağı Profesyonellere ve akademiye hitap eden
zengin editoryal içerik
Ziyaretçilerin büyük çoğunluğu karar
alıcı/ üst düzey yönetici
Dijital Farkımız
Aylık 20 Ortalama 5
bin civarında gerçek ziyaretçi sayısı
dakikaya yakın sayfada kalma süresi
Küresel ve yerel gelişmelerle anlık
içerik güncellemeleri
www.textileg ence.com
Yüksek verimlilik ve esneklik, düşük maliyet ve en az çevresel etki ile, dijital baskı ve kesim çözümlerimiz, 7/24 uzman teknik desteğimizle sizinle...
Salon 4 Stant C50