The Rake magazine Russian edition 24 issue

Page 1

21

| ТИЛЬДА СУИНТОН, Дэвид Цвирнер, Чарльз Саатчи, Джентльмен на мотоцикле

НОВЕЙШАЯ МОДЕЛЬ ЧАСОВ + 5 АВТОМОБИЛЕЙ БУДУЩЕГО

ART POWER Аксель Вервордт Дэвид Цвирнер Чарльз Саатчи Крис ван Аш

Джентльмен на мотоцикле: 6 уникальных байков для

героев нашего времени, самая крутая кожаная куртка

в мире, ножи как предмет коллекционирования

НОМЕР 01 (24) ФЕВРАЛЬ — МАРТ 2018

НОМЕР 01 (24) ФЕВРАЛЬ — МАРТ 2018

К Л АССИК А

MANERO FLYBACK АВТОПОДЗАВОД | НЕРЖАВЕЮЩАЯ СТАЛЬ

C О ВРЕМ ЕН Н А Я

MADE OF LUCERNE

РЕКЛАМА

18 88

Р О ССИЯ

Т И Л Ь Д А

С У И Н Т О Н

«Я никогда не воспринимала себя как актрису… Мои корни явно в мире искусства, и именно там я чувствую себя на своем месте»


BASELWORLD: THE PREMIERE SHOW

22 – 27 марта 2018 года

BASELWORLD.COM

Не пропустите презентации всемирно известных брендов часовой и ювелирной продукции, которые представят свои самые последние новинки и модели.







Содержание АКАДЕМИЯ

042 Шесть необычных мотоциклов для бунтарей нашего времени

06

014

ПИСЬМО РЕДАКТОРА

020

НОВОСТИ

АКАДЕМИЯ КТО ТЫ БУДЕШЬ ТАКОЙ?

056

030

ДУХОВНЫЙ НАСТАВНИК

062

034

КАК ВЫБРАТЬ ОПРАВУ, КОТОРАЯ ЗАПОМНИТСЯ

068

Дэниел Дэй-Льюис в фильме «Призрачная нить»

Кристобаль Баленсиага как образец стиля

Советы Александра Добровинского

035

ТЕХНИЧЕСКОЕ ПРЕВОСХОДСТВО Инновации в коллекции Piquadro Black Square

036

The Rake

038 048

072 078

АБСОЛЮТНЫЙ КОСМОПОЛИТ

Что в карманах у Кэндзи Каги

ДЖЕНТЛЬМЕН НА МОТОЦИКЛЕ

082

А ТЕПЕРЬ ПОСМОТРИ

086

Кастом-байки, кожаные куртки, ножи и правила мотоклубов

Зимой в Венеции

СУБЪЕКТ ИСКУССТВА

Tильда Суинтон как художник, муза и арт-произведение

ДОМ ХУДОЖНИКА

Dior Homme как образцовое собрание современного искусства

АРТОГОЛИК

Чарльз Саатчи: цитируем классика

СВЯТАЯ ПРОСТОТА

В гостях у Акселя Вервордта

ДЕЛО СЕМЕЙНОЕ

Дэвид Цвирнер как олицетворение власти на рынке современного искусства

ПОДХОДИ, НЕ СКУПИСЬ

Малые и альтернативные арт-ярмарки

LESS IS A BORE

Посвящение группе Memphis Milano

Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand

026


belvest.com


Содержание

078 Cкульптура с выставки Gazing Ball Джеффа Кунса в галерее Дэвида Цвирнера

08 8

092

КРАСНОЕ ЗОЛОТО

096

МАСТЕРСТВО БЕССМЕРТНО

098

ИСПАНСКИЙ КАНОН

102

История кордовской кожи

Обувное ателье Mannina во Флоренции

Мадридский стиль на примере Sastreria Serna

БЕЛАЯ КОРОЛЕВА

Сокровище баварской короны — фарфоровая мануфактура Nymphenburg

Фото: Rex Features/Fotodom.ru

The Rake

АЕ Е



Содержание

102

Более 30 000 гипсовых форм для отливки фарфора хранятся на складе мюнхенской мануфактуры Nymphenburg

10

А ИЕ 112

The Rake

116 122

НЕЗНАКОМЫЙ PORSCHE

Редкий олдтаймер по разумной цене

ФУТУРОШОК

Tестируем автомобили будущего

ABC

Часовой алфавит SIHH

АРТ-АУКЦИОНЫ

Составляем список арт-покупок

Фото: пресс-служба Nymphenburg

110



Содержание

128 Шахан Минассян с легкостью сочетает самые полярные по стилю предметы

12 12

К 134 136 140 146 150

The Rake

154 160

РЕЖИССЕР ИНТЕРЬЕРА

Шахан Минассян открывает двери и секреты

ПРОГРАММА-МАКСИМУМ

Успеть все за 72 часа в Мадриде

ЕСТЬ — ТАКАЯ ПРОФЕССИЯ

Изучаем новые рестораны и бары в Москве

ВСЕ БУДДЕ ХОРОШО

Путешествие в Янгон, Мандалай и Баган

ФОРТЕ, ФОРТИССИМО

Семейная династия отельеров

КОРОННЫЙ НОМЕР

Инспектируем отели в Риме, Флоренции, Бангкоке и Куршевеле

КАЛЕНДАРЬ

Гастроли портных и обувщиков

СМЕРТЬ ИМ К ЛИЦУ

Зоопарк Дэмиена Хёрста

Фото: архивы пресс-служб

128

ЕК



Письмо редактора

Ароматическая свеча и кружка, Gucci Garden, Флоренция

Эгон Шиле на выставке в ГМИИ им. А. С. Пушкина

Вышивка бисером поверх живописного портрета, стенд Massimo Alba на Pitti Uomo

Декорации показа мужской коллекции Prada, осень — зима 2018/19

Lucky Bowie-cat, винтажный магазин, Мадрид

14

The Rake

Л

Выставка Андре Бутцера в галерее Max Hetzler, Берлин

Выставка «Известные художники из Чикаго, 1965–1975» в Fondazione Prada, Милан

ет десять назад я написал в одном журнале, что дизайнеры моды скоро никому не будут интересны, потому что «новые рок-звезды — это современные художники». Никто ничего не понял, и редактор вычеркнул эту фразу. Ну теперь-то вы спорить не будете? Теперь всем есть дело до современного искусства, все стали в нем разбираться, даже если про себя до сих пор повторяют «я тоже так могу». А что стало с модой и дизайнерами? Бутики все больше напоминают галереи, в витринах — куда ни глянь — Кунс и Кусама, а дизайнеры работают над коллекциями вместе с художниками. Об этом опыте The Rake рассказывает креативный директор Dior Homme Крис ван Аш и охотно делится адресами любимых галерей. Да, обсуждая шопинг, все теперь имеют в виду покупки на арт-ярмарках. В самом деле — не об одежде же разговаривать! В этом номере мы представили новую концепцию арт-рубрики. Но главное — впервые на обложке The Rake появилась женщина. Наш выбор был мгновенным и однозначным — Тильда Суинтон, сама себе и творец, и произведение. Мы поговорили с ней на тему искусства, оставив за скобками актерскую карьеру. В поисках идеального примера жизни среди искусства мы отправились в гости к бельгийскому коллекционеру, декоратору и галеристу Акселю Вервордту, который недавно открыл в Антверпене арт-квартал Kanaal. Для тех, кто серьезно увлекается коллекционированием, мы рассказали о мегагалерее Дэвида Цвирнера, а для тех, кто только делает первые шаги, — о небольших, но интересных арт-ярмарках. Но и тем, и другим мы рекомендуем прочесть цитаты великого и ужасного Чарльза Саатчи, чей взгляд на искусство и жизнь помог ему создать одну из самых интересных галерей в мире и арт-магазин в интернете. Как мне кажется, он ничуть не хуже MR PORTER. Александр Рымкевич, главный редактор

Фото: Александр Рымкевич

Фрагмент картины в музее Gucci, Флоренция



Главный редактор Александр Рымкевич Арт-директор Варвара Аляй Редактор моды Дмитрий Черников Фотодиректор Анастасия Хавжу Выпускающий редактор Светлана Моисеенко Редактор-переводчик Дмитрий Бузаджи Приглашенный редактор раздела «Часы» Алексей Кутковой Приглашенный редактор раздела «Автомобили» Александр Пигарев Корректор Алена Георгиева

16

Ассистент редакции Агнесса Калугина a.kalugina@media-atelier.ru Издатель Денис Пешков Директор по рекламе группы изданий Ирина Гаврилова i.gavrilova@media-atelier.ru Препресс и цветокоррекция Максим Гудков

Editor-in-chief Alexander Rymkevich Art director Varvara Alay Fashion/sartorial editor Dmitriy Chernikov Photo director Anastasia Khavzhu Managing editor Svetlana Moiseenko Translation editor Dmitriy Buzadzhi Editor-at-large at watch section Alexei Kutkovoi Editor-at-large at cars section Alexander Pigarev Proofreader Alyona Georgieva Editorial assistant Agnessa Kalugina a.kalugina@media-atelier.ru Publishing director Denis Peshkov Advertising Sales Group Director Irina Gavrilova i.gavrilova@media-atelier.ru Prepress Мaxim Gudkov International Advertising Sales Representative Italy Mariolina Siclari mariolina.siclari@yahoo.it T. +39 02 91 32 34 66

Адрес редакции 127018, г. Москва, ул. Полковая, д. 3, стр. 4; www.media-atelier.ru. Т. +7 (495) 797 45 60. e-mail: therake@media-atelier.ru

The Rake

Над номером работали: Глеб Александров, Марина Бессонова, Марина Волкова, Ольга Волкова, Анастасия Горбатова, Дмитрий Журавлев, Ксения Земскова, Анна Килимник, Александр Кулиш, Елена Полякова, Мария Сергеева, Анастасия Углик, Наталия Ударова, Марина Федоровская, Стюарт Хазбанд, Джон Хэпп, Нелли Холмс, Василий Черноплеков, Александр Щуренков



На обложке: Tilda Swinton

Фото: Florian G Seefried/Contour by Getty Images

Publisher «Media Atelier» LLC

Издатель ООО «Медиа Ателье»

18

3/4 Polkovaya ulitsa, Moscow, 127018, Russia; www.media-atelier.ru. Tel.: +7 (495) 797 45 60, e-mail: therake@media-atelier.ru

127018, г. Москва, ул. Полковая, д. 3, стр. 4; www.media-atelier.ru. Тел.: +7 (495) 797 45 60, e-mail: therake@media-atelier.ru

The Rake Russian Edition

THE RAKE Русское издание

Registration certificate for a mass medium (print publication) PI № FS77-70165 issued by the Federal Service for Supervision in the Sphere of Telecom, Information Technologies and Mass Communications on June 16, 2017. This information product is inappropriate for children below 18 years of age.

Свидетельство о регистрации СМИ ПИ № ФС7770165 выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций 16 июня 2017 года. Информационная продукция для читателей старше 18 лет.

Главный редактор: Рымкевич А. Н.

Editor-in-chief: Alexander Rymkevich

Журнал издается в России с разрешения The Rake Pte. Ltd.

The magazine is published in Russia by permission from The Rake Pte. Ltd. 211 Henderson Road #07-03 Singapore 159552 Tel: +65 6535 0079 Managing Director Dr Bruce Lee bruce@revolution-press.com

211 Henderson Road #07-03 Singapore 159552 Tel: +65 6535 0079 Managing Director Dr Bruce Lee bruce@revolution-press.com

Адрес редакции:

Editorial address:

Россия, 123022, г. Москва, ул. Рочдельская, д. 15, стр. 17-18, офис "Ключ". "Медиа Ателье"

15 bld. 17-18 Rochdelskaya ulitsa, Moscow, 123022, Russia; Office Klutch, Media Atelier

Печать

Printing

Типография «Сити Принт», Россия, 129226, г. Москва, ул. Докукина, д. 10, стр. 41; Дата выхода — 21.02.2018 Цена свободная

Printing House City Print 10, bld. 41, Dokukina str., Moscow, 129226, Russia; The publication — 21.02.2018

Порядковый номер 01 (24) 2018 Тираж* до 32 000 экземпляров *отпечатанный тираж

Circulation* up to 32 000 copies *print run

The Rake

Перепечатка и любое воспроизведение материалов и иллюстраций из нашего журнала возможны только с письменного разрешения редакции. Мнение издателей может не совпадать с мнением авторов.

No texts or photographs in this magazine may be reprinted or reproduced by any means without written permission from the publisher. Views expressed by the authors may not necessarily reflect those of the publisher.

18+


БИЗНЕС БЕЗ ГРАНИЦ CESSNA CITATION LONGITUDE

ЗАО «ИстЮнион» – официальный представитель по продажам реактивных самолетов CESSNA CITATION в России и СНГ

CITATION M2

Дальность: 2871 km Пассажиры: 7

CITATION LATITUDE

Дальность: 5000 km Пассажиры: 9

CITATION CJ3+

Дальность: 3778 km Пассажиры: 9

CITATION SOVEREIGN+

Дальность: 5926 km Пассажиры: 12

+7 968 759 45 24 – Денис Клепов

cessna@eastunion.ru www.eastunion-fleet.ru

CITATION X+

Дальность: 6408 km Пассажиры: 12

CITATION CJ4

Дальность: 4010 km Пассажиры: 10

CITATION XLS+

Дальность: 3889 km Пассажиры: 9

CITATION LONGITUDE

Дальность: 6482 km Пассажиры: 12

CITATION HEMISPHERE

Дальность: 8330 km Пассажиры: 12


Новости

С в

р

т

а

в

у

н

п о в

а е с

и

я и

Обувщики Barrett в новой коллекции продолжают работу с темой двойственности, сопровождающей «итальянскую английскую» марку со дня ее создания

The Rake

С

толетняя история бренда Barrett, представленного в России компанией Frame Moscow, завязана на контрапунктах: кожевник-англичанин Джон Барретт (его фамилия и красуется на логотипе) — и производство в итальянской Парме. Классические модели — и смелые современные цвета. В одной из моделей новой коллекции — двухцветных брогах, вручную окрашенных в сочно-синий и светло-коричневый, — эта двойственность выражена максимально точно. Потому-то здесь так много обуви, которая подходит для перехода с корабля на бал — лоферы (невесомые на болонском креплении и поосновательнее на goodyear), кеды из однотонной кожи или замши, суровые темно-коричневые дерби, которые сегодня уже спокойно воспримутся в любом дресс-коде, кроме разве что black и white tie. Точно отражают философию марки и эти лоферы зеленого цвета на красной подкладке. Каждый шаг Barrett похож на движение канатоходца, где смелость и выверенность уравновешены.

Фото: Иван Князев, стиль: Эля Вакасова

20


СПЕЦИАЛЬНО ДЛЯ THE RAKE И REVOLUTION. ЭТИМ ЛЕТОМ СВЕРЯЙТЕ ЧАСЫ ПО ШИКАРНОМУ ХРОНОГРАФУ

The Rake

РЕКЛАМА


Новости 1.

4.

22

3.

01

Звериный оскал PRADA

The Rake

Выражение «анималистичный принт» в этой коллекции багажа Prada художник Кристоф Шемен обыграл буквально. Макабрическое изображение существ от динозавров до лис с человеческими лицами напоминает о финальных сценах фильма «Двенадцать обезьян» и хорошо оттеняет командировочный костюм. Это выбор тех, кто разделяет не только фирменную прадовскую иронию, но и легкую сардоническую ухмылку — неслучайно принт назван Survival Utopia. Чемодан снабжен трекером, позволяющим быстро найти его через приложение в случае потери.

02 Меньше это больше BELVEST

Североитальянская марка классической одежды Belvest умеет работать с цветами и фактурами, но на весну-лето предла-

гает минимализм с подчеркнуто «вневременными» кроем и оттенками. Легкие однобортные пальто и пиджаки цвета кофе с молоком, голубые рубашки и поло, светлые брюки с чуть завышенной талией. Для более экстравагантных покупателей в коллекции нашлись и огромная двухцветная клетка, и кремовые пиджаки-сафари.

03 Роскошь строгости ARMANI CASA

Домашняя линия Armani/Casa специфически и очень точно отражает эстетику роскоши, которая не привлекает лишнего внимания, но и не стесняется самой себя. Вдохновленная стилем ар-деко, она не повторяет его дословно и подойдет для дома человека, который привык много зарабатывать, но никогда не станет тратиться впустую. В этих тапочках-слиперах одинаково элегантно можно ходить и по дому в халате, и по ковровой дорожке в смокинге.

5.

04

Одеться вне рамок

BRUNELLO CUCINELLI

Каждая коллекция Brunello Cucinelli служит примером стайлинга, который в следующем сезоне будут повторять более-менее все. Новая летняя — не исключение. Пиджаки-сафари (в данном случае — из легкого хлопка или замши) служат ее центральным элементом, а носить их предлагают с подвернутыми рукавами, галстуком и лоферами.

05

Новое рождение CARTIER

Знаменитый аромат Déclaration был создан домом Cartier в 1998-м, а сегодня, спустя 20 лет, Матильда Лоран представила его новое воплощение. Благодаря оригиналу в парфюмерии дебютировал кардамон — он остался и здесь, но отошел на второй план, уступив сильной древесной ноте, восточным пряностям и коже. Лоран создала манифест мужчины, который не стесняется своих чувств.

Фото: архивы пресс-служб

2.



Фото: Giovanni Giannoni/Courtesy of Pitti Immagine

Тильда Суинтон раскрывает душу вещей в перформансе «Гардероб» на Pitti Uomo, 2015 год


Кто ты будешь такой? В то время как одни актеры примеряют костюмы, чтобы сыграть роль, Дэниел Дэй-Льюис научился шить

026 038 056

Джентльмен на мотоцикле: кастом-байки, ножи, правила жизни мотоклубов и самая крутая куртка в мире

Тильда Суинтон как единственный и неповторимый субъект искусства

Академия ПРЕДСТАВИВ НОВУЮ КОНЦЕПЦИЮ АРТРУБРИКИ, В КОТОРОЙ НАШЛОСЬ МЕСТО НЕСКОЛЬКИМ ТИТАНАМ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА, МЫ ПРОКАТИЛИСЬ НА САМЫХ УДИВИТЕЛЬНЫХ МОТОЦИКЛАХ В КОМПАНИИ САМЫХ КРУТЫХ БАЙКЕРОВ

Дом художника: Крис ван Аш последовательно превращает коллекции Dior Homme в галерею продвинутого искусства

062 072

Святая простота: Аксель Вервордт пригласил The Rake на новоселье арт-квартала Kanaal в Антверпене

078

Дело семейное: мегагалерист Дэвид Цвирнер отпраздновал юбилей и четко дал понять, кто будет регулировать арт-рынок в ближайшем будущем


АКАДЕМИЯ

Безупречные двубортные костюмы драпированного кроя, твидовые пиджаки в клетку и смокинги Вудкока — заслуга ателье Anderson & Sheppard и художника Марка Бриджеса

ДЭНИЕЛ ДЭЙ-ЛЬЮИС за свою карьеру, кажется, успел побывать почти каждым из персонажей известной детской считалки — играл принца Датского на сцене, уходил в сапожники, а для роли модельера в фильме ПРИЗРАЧНАЯ НИТЬ даже научился шить. Автор THE RAKE нашла общие черты в образах, созданных великим актером

Фото: UPI Россия

The Rake

26


К

КИНО

Б У Д Е Ш Ь Текст Ксения Земскова

А К 27

The Rake

юди, приходящие в себя после кошмара, склонны предаваться избыточным, далеким от постылой необходимости удовольствиям: необязательность маленькой нелогичной радости — протест против жизни, лишенной вкуса и цвета, даже намека на баловство. Для послевоенной Европы, измученной не только смертью и кровью, но и нищетой, униформой, продуктовыми талонами, одним из таких удовольствий стала одежда от-кутюр. Причем не только знаменитый диоровский new look (который, впрочем, критиковали такие легендарные модельеры, как Коко Шанель и Кристобаль Баленсиага), но и более консервативные образы британских модных домов, ставших подмостками для новой драмы Пола Томаса Андерсона «Призрачная нить». Дэниел Дэй-Льюис, сыгравший (или, вернее сказать, — создавший) выдуманного кутюрье Рейнольдса Вудкока, явно быстро нашел общий язык со своим героем: кто лучше поймет одержимого творчеством перфекциониста, чем другой одержимый творчеством перфекционист? Даже в своем жизненном ритме они похожи: блистательная обстановка модного дома Вудкока, отточенного и бесперебойного рабочего механизма, сосуществует с меланхоличной тишиной его фамильного поместья, в котором, как и подобает всякому Мэндерли, обитают призраки и разворачиваются драмы на троих. Так же и сам Дэй-Льюис сбегает от софитов и журналистов в спокойный дом в горах Уиклоу на краю Ирландии, где занимается далекими (на первый взгляд) от кино вещами: например, плотничеством. По обыкновению, работа над ролью началась за несколько лет до съемок фильма: Андерсон и ДэйЛьюис не столько придумывали, сколько вылепляли персонажа, как голема. В результате к первому дню на площадке актер не только умел кроить и шить, но также точно знал, в каком ателье должны быть созданы все его костюмы (услугами Anderson & Sheppard пользовался и его отец, поэт Сесил Дэй-Льюис) и туфли (George Cleverley); какого цвета носки (пурпурные — от Gammarelli) будет носить его герой, какие у него


АКАДЕМИЯ

28

будут собаки и обои. «Наверное, я всех бесил, — признал свою дотошность ДэйЛьюис в интервью журналу W Magazine. — Я столько размышлял над каждой мельчайшей деталью!» Несмотря на то что Вудкок имеет вполне узнаваемые прототипы — одержимый отшельник Баленсиага, Харди Эмис, одевавший королевскую семью, первый американский кутюрье Чарльз Джеймс, — изначально Дэй-Льюис и Андерсон даже не предполагали, какая профессия должна быть у их героя. «Мы выбрали моду, — вспоминает Дэй-Льюис, — и только потом поняли, во что ввязались. И тогда мир моды поймал меня на крючок». На самом деле Рейнольдс Вудкок вполне органично замыкает ряд дэй-льюисовских персонажей, в которых, если присмотреться, есть нечто общее. Темная и размашистая драматичность «Нефти», безумный бурлеск «Девяти», сдержанная напряженность «Линкольна», экстремальный актерский аттракцион «Моей левой ноги», утонченная ирония «Комнаты с видом» — всем известная щепетильность, с которой Дэй-Льюис подходит к выбору ролей, невольно заставляет внимательнее присмотреться к этому противоречивому списку. Пожалуй, героев, сыгранных им, объединяет одно качество: каждый из них одержим страстью или наделен пугающе сильным даром, и дар этот оборачивается то благословением, то бременем. Обязательно наступает момент, когда персонажей, кажется, вот-вот раздавит свалившаяся на них ответственность. Режиссер Гвидо Контини отменяет съемки фильма, художник Кристи Браун бросает писать картины, актер Дэниел Дэй-Льюис уходит из кино, чтобы стать сапожником (затем вернуться, потом снова объявить об уходе)… Талант в исполнении Дэй-Льюиса всегда — опасный и ненасытный зверь, которого требуется укротить; в тех же случаях, когда он оказывается сильнее своего хозяина, к концу фильма мы видим абсолютно разрушенного человека — например, нефтяного дельца Дэниела Плейнвью (ведь алчность в определенных условиях — тоже дар). Талант, по определению ДэйЛьюиса, «кормит тебя и одновременно пожирает», отсюда — готическая, иррациональная сторона «Призрачной нити»: любимая романтиками тема проклятия, околдованности, душевного разлада. В том же мюзикле Роба Маршалла «Девять» творческий процесс (намеренно или нет, отдельный вопрос) представлен в виде

The Rake

АА К МИ ЕЯ И Д ЕМЕ АЕ

И


КИНО

КА Д Е Е ДЕ ИМ А ИИ А ДЕ Е А Е И М ДА М

29

The Rake

безобразной, шумной и пошлой мешанины, которая ошеломляет, но не оставляет о себе ни воспоминаний, ни послевкусия, а только гудящую голову и болезненное чувство неловкости. Собственно художник оказывается вечно притиснут происходящим в тень, к смутной и расфокусированной границе кадра. В актерском ремесле есть прием, который помогает нащупать рисунок роли: следует сыграть сцену «на разрыв», преувеличенно и даже гротескно, без границ и вкуса, — и из этой преувеличенности извлечь нужную эмоцию. На самом деле, такой прием — беззастенчивый наигрыш — знаком каждому творческому человеку. Никто только не говорит о том, каким потерянным и измотанным чувствуешь себя в эпицентре порожденного твоим воображением хаоса, который тебе предстоит привести к гармонии (не потому ли Рейнольдс Вудкок — деспотичный аккуратист, предпочитающий воспринимать любовь как часть рутины: лишний беспорядок ни к чему?). Эта грязная и изнурительная работа остается в лучшем случае в виде пары баек для журналистов; и слухи о том, что великий актер в очередной раз уходит из кино, большинством будут восприняты с благодушной иронией: отдохнет и одумается. Не хочется драматизировать периоды затишья, в которые Дэй-Льюис обычно погружается после каждой роли, однако нет и желания преподносить их как забавное чудачество гения (чем, по мнению самого актера, грешит пресса). Ничего удивительного: изрядно потрудившись, любой человек хочет отдохнуть за любимым хобби в кругу семьи. Но если работа актера включает в себя проживание целой жизни, то сколько должен длиться отпуск? «Существует ответственность художника, — размышляет о своем окончательном уходе Дэй-Льюис. — Моя игра должна быть жизненной, неоспоримой. Если публика в нее верит, мне этого должно быть достаточно. Но в последнее время это не так». Что ж, где-то мы это уже слышали. Всегда уверены в себе только сумасшедшие и бездари, а джентльмены и художники склонны к сомнениям.


АКАДЕМИЯ

Юный и изящный Кристобаль Баленсиага, Париж, 1927 г.

Фото: Roger Viollet/East News

The Rake

30


ШИТЬ ОН НАЧАЛ, когда ему еще не было и четырех, в 12 обучался искусству кройки в ателье в Сан-Себастьяне, и совсем неудивительно, что К 72 ГОДАМ, под конец своей праведной жизни, он был известен как «наш повелитель»

АРБИТР

Д у х о в н ы й н а с т а в н и к Текст Стюарт Хазбанд Перевод Наталия Ударова

О

Кристобаль взялся за иголку с ниткой в возрасте трех с половиной лет

31

The Rake

жизни признанного гения Кристобаля Баленсиаги известно немногое. «Пикассо от моды» (так его называл британский фотограф Сесил Битон) или «наш повелитель» (по замечанию Кристиана Диора) словоохотливостью не отличался. На его фоне даже затворник Сэлинджер показался бы человеком весьма разговорчивым. «С заказчиками он встречается редко, в свет тоже почти не выходит», — писал Битон. Интервью Баленсиага дал лишь однажды, в 1971 году газете The Times, — заявив, правда, что объяснить суть его ремесла абсолютно невозможно. В фотосессии участвовал тоже всего раз — в 1927 году. На этих снимках погруженный в свои мысли модельер присел на спинку не то кресла, не то оттоманки. На нем великолепный двубортный костюм с мягким плечом, а из нагрудного кармана выглядывает платок, сложенный так, что сразу вспоминаешь его самые авангардные и эксцентричные творения с пышными, объемными складками. В модных кругах, где критика существует разве что в частных разговорах, уверя-

ют, что нынешний креативный директор дома Balenciaga Демна Гвасалия по духу близок Баленсиаге: мол, он так же играет с пропорциями и формами, не боится крайностей. Достаточно вспомнить знаменитое платье-мешок Баленсиаги, которое в начале 50-х произвело настоящий фурор. Так же бурно в наши дни публика реагировала разве что на «горбатую коллекцию» Comme des Garçons, появившуюся в 90-х. Стоит упомянуть и черное бархатное платье, на которое религиозного Баленсиагу вдохновили одежды священнослужителей (что, однако, не помешало ему сделать разрез у юбки крайне откровенным; но, видно, так было угодно небесам). «Он рассказывал, что, когда создавал это платье, думал об одном священнике, — пишет К лодия Херд де Осборн, преданная поклонница и постоянная клиентка Баленсиаги, известная тем, что для своего обширного гардероба снимала целый номер в „Ритце“. — Видимо, об очень симпатичном». По крайней мере, точно можно сказать, что ни духовное, ни мирское Баленсиаге чуждо не было. Вот что еще рассказывает Битон: «Баленсиага — испанец среднего роста, у него иссиня-черные волосы, пронзительные голубые глаза, нос с горбинкой; повадки птичьи, держится невозмутимо. Он простого происхождения, но обладает безукоризненным вкусом и стремится к совершенству во всем». Кристобаль Баленсиага родился в баскском рыбацком поселке в 1895 году. Его отецморяк ушел из жизни совсем рано, и, чтобы прокормить детей, матери пришлось стать портнихой. Кристобаль — младший ребенок в семье — взялся за иголку с ниткой в возрасте трех с половиной лет. У него обнаружились


The Rake

32

к этому делу удивительные способности: мальчик одинаково ловко работал как правой, так и левой рукой. В шесть он смастерил для своей кошки ошейник, расшитый жемчужинами, на который обратила внимание местная знатная дама — маркиза де Каса-Торрес. Став первой покровительницей Баленсиаги, маркиза позволила ему сделать точную копию одного из лучших своих платьев. А в 12 его отдали учеником в ателье в Сан-Себастьяне — постигать профессию закройщика. Именно талант закройщика, отточенный позже во время частых визитов на Сэвил-роу (а также страстная увлеченность твидом и другими видами шерсти и стремление к идеальной втачке рукава) отличали Баленсиагу от прочих. «Он и кроит, и шьет, — писал Битон. — Никто не умеет так, как он, вдохнуть жизнь в отрез ткани, так поиграть с материей, придать ей выразительность». Свое первое ателье Баленсиага открыл в Сан-Себастьяне в 1919 году. А с конца 20-х и вплоть до низложения испанской монархии в 1931-м был личным портным королевских особ — королевы-консорта Виктории Евгении и ее свекрови Марии Кристины. Разразившаяся в 1936 году гражданская война заставила Баленсиагу перебраться в Париж, где он обосновался на авеню Георга V, на третьем Баленсиага этаже дома номер 10. Баленсибеседует с Карага не терял связи с Испанией мел Сноу, главным редакто(настолько, что после прихода ром журнала к власти националистов шил Harper’s Bazaar, 1952 г. туалеты для жены кау дильо Франко), но основной его резиденцией стала именно французская столица. Там вместе с Баленсиагой трудились его управляющий Николас Бискаррондо и Владзё Завроровский д’Аттенвиль, создававший шляпы к нарядам Баленсиаги и, кроме того, бывший любовником кутюрье. Свою дебютную коллекцию Кристобаль показал в августе 1937 года, цена за одно платье составляла порядка 3500 франков. Список его клиенток, подпавших под очарование революционных фасонов, быстро пополнился известными именами, среди которых были герцогиня Виндзорская Уоллис Симпсон, графиня Мона фон Бисмарк (чей гардероб, вклю-

чая шорты для работы в саду, целиком состоял из одежды Balenciaga), Барбара Хаттон, Грейс Келли, Жаклин Кеннеди (от счетов, выставляемых Баленcиагой, Джон Кеннеди приходил в ужас) и Элена Рубинштейн. «До Баленсиаги считалось, что женщина из хорошего общества должна носить добротный костюм, блузку и приличествующую шляпку, — отмечал

Битон. — От блузок он избавился, пиджаки и пальто лишил талий, рукав — теперь длиной три четверти — сделал с широкой проймой, добавил накладные плечики, все швы расставил, а на голову нацепил подобие собачьей шляпки. Поначалу при виде новой моды многим казалось, будто перед ними жертва природного катаклизма, которая в спешке накинула первую попавшуюся вещь с чужого плеча. Но на самом деле все эти наряды, столь соблазнительно скрывающие женские формы — и, кстати, ставшие сегодня нормой, — являли собой плод фантазии гения-одиночки».

Фото: The LIFE Picture Collection/Gettyimages.ru

АКАДЕМИЯ


Пожалуй, не было еще в модном мире кутюрье, чьи творения воспринимались бы почти как божественное откровение. «Глория Гиннесс медленно сползала со стула на пол», — писала Диана Вриланд, вспоминая о реакции публики на один из показов Баленсиаги. И в стенах его ателье ощущение, что приобщился к таинству, только усиливалось. Если владения Кристи-

Владения Диора кишели людьми, а у Баленсиаги было тихо, как в монастыре

АРБИТР

33

The Rake

ана Диора, к примеру, вечно кишели людьми, то у Баленсиаги было тихо, как в монастыре; к тому же на страже его спокойствия стоял свирепый привратник — мадам Рене, чей руководящий принцип был «Любопытным дамам здесь не место». Это не значит, конечно, что штабквартира у Баленсиаги была унылой. «Витрины, оформленные Жанин Жане, были лучшие в Париже, — отмечает историк Пол Джонсон в своей книге „Творцы“ (Creators), — с деревянными фигурами фав-

нов и единорогов. На полу — плитка в испанском стиле, восточные ковры; на окнах — шторы из дамаста; железная фурнитура и везде — кордовская кожа. Лифт, кстати, тоже был обтянут кожей, и там стоял портшез». Фотографий Баленсиаги за работой совсем немного. Обычно он запечатлен в черном костюме, сверху накинут белый лабораторный халат. Сидит за столом, перед ним разложены ткани, линейки, угольники. «Манеры у него были, словно у какогонибудь почтенного кардинала Папы Пия XII, — пишет Джонсон. — Бывало, если злился, то начинал в раздражении трясти ногой, но голос никогда не повышал». А после работы, по словам Битона, Кристобаль возвращался «к тихой жизни в своей роскошной квартире, обставленной, однако, крайне сдержанно и поиспански мрачновато». В каком-то смысле Баленсиага держался в стороне от моды, находя вдохновение у старых мастеров: в изображениях августейших особ у Веласкеса, герцогинь у Гойи и святых у Сурбарана. И понятно, почему поп-арт, ворвавшийся в культуру в 60-е, по его мнению моветон. Про появившуюся тогда молодую поросль дизайнеров вроде Ива СенЛорана Баленсиага сказал, что они просто «в моде» (а выражение это он терпеть не мог). В 1968 году знаменитый кутюрье внезапно объявляет о закрытии своего ателье, поскольку «одевать больше некого», а затем уезжает в Страну Басков, в маленький городок под Сан-Себастьяном. «Главным предметом мебели у него дома стал старинный стол, на котором в гордом одиночестве под огромным, внуша ющим благоговение распятием стоял „зингер“ его матери», — рассказывает Пол Джонсон. Всю свою жизнь великий модельер поклонялся этим двум священным предметам.


К а к в ы б р а т ь о п р а в у, ко т о р а я з а п о м н и т с я ? 5 С О В Е Т О В А Л Е КС А Н Д РА Д О Б Р О В И Н С КО ГО Адвокат Добровинский всегда умел привлечь к себе внимание. Хорошую службу в этом ему сослужили оправы очков — нестандартные, изготовленные в Европе по специальному заказу. Недавно Александр запустил собственную марку оправ — Alexander D'O. По просьбе The Rake он дал советы тем, кто ищет особые очки

34

ВЫХОДИТЕ ИЗ «СКОРЛУПЫ»

Сегодня даже те, кому профессиональная этика не дает права носить броские костюмы (например, банкиры), могут позволить себе примечательную деталь — яркий платок, галстук или оправу. Очки давно перестали быть чисто медицинским средством. Это часть имиджа, которая почти постоянно находится при вас. НАЙДИТЕ ОЧКИ НА ДЕНЬ И НА ВЕЧЕР

Надевайте днем оправу, которая делает вас строже и серьезнее. На вечер подберите модель оригинальнее — не исключено, что именно она послужит причиной интересного многообещающего знакомства. В конце концов, все вещи созданы для того, чтобы в нужный момент быть брошенными около кровати.

The Rake

ДОВЕРЯЙТЕ ТАКТИЛЬНЫМ ОЩУЩЕНИЯМ

Обладание вещью, которая нравится визуально и тактильно, приносит самое большое удовольствие. Поэтому мы делаем оправы из редкого

и дорогого материала, сложного в обработке, — это натуральный рог буйвола с серебряными вставками. Даже снятые очки, например лежащие на столе в ресторане, должны радовать взор. В З ГЛ Я Н И Т Е В З Е Р К А Л О Н А Ч Е Л О В Е К А , КОТОРЫЙ НРАВИТСЯ САМ СЕБЕ

Когда сияют глаза, на вас обращают внимание, к вам подходят красивые женщины. Поэтому важно подобрать оправу, которая сделает человека в зеркале еще привлекательнее. Буквально как костюм, она должна на вас «сидеть». ИЩИТЕ ВЕЩЬ, КОТОРУЮ МОЖНО ПЕРЕДАТЬ ПОТОМКАМ

Пусть это будет редкий, необычный предмет. Индивидуальность передается по наследству — и очки могут стать семейной реликвией. Поэтому все мои оправы будут лимитированными и пронумерованными. Один из клиентов уже подписал контракт на покупку первых номеров каждой модели.


Т Е Х Н И Ч Е С К О Е ПРЕВОСХОДСТВО

ИННОВАЦИИ

МА РКА P I Q U AD R O представила линию сумок Black Square, оптимизированных под гаджеты

01 02 03

С

каждым годом такая простая вещь, как мужская сумка, совершенствуется в своей функциональности. Она не только адаптируется под размеры и форм-факторы гаджетов, но и сама становится хай-тек-аксессуаром. В новой коллекции Piquadro Black Square обращаешь внимание не только на выделку тосканской кожи full-grain, но и на техническое наполнение. Самое интересное здесь — трекер запатентованной системы Connequ, который даст сигнал на смартфон в случае пропажи сумки, и встроенный пауэрбанк для гаджетов. Размер новинки позволяет носить в ней ноутбук или планшет диагональю до 15 дюймов; для смартфона, зонта и бутылки воды предназначены специализированные отделения. Дополнительный ремень для путешественников поможет зафиксировать сумку на выдвижной ручке чемодана. Модель представлена в светло-коричневом, темно-коричневом, бордовом и иссиня-черном цветах.

1. Бирка Connequ, напрямую связанная с вашим смартфоном. В случае пропажи сумка «оповещает» владельца. 2. Отделение для бутылки воды. 3. Сумка также снабжена специальными слотами под смартфон и планшет. 4. Встроенная зарядка для гаджетов

The Rake

04

35


АКАДЕМИЯ

А Б С О Л Ю Т Н Ы Й К О С М О П О Л И Т Сегодня сложно с уверенностью сказать, японец Кэндзи Кага или итальянец. Он начинал с работы в модном бизнесе Токио, но теперь обосновался во Флоренции, дал новую жизнь марке галстуков Tie Your Tie и служит примером безукоризненного европейского стиля с влиянием Америки 30–50-х Текст Дмитрий Черников

К

36

2.

The Rake

ага

последо-

ватель флорентийского денди Франко Минуччи, создавшего галстучный бренд Tie Your Tie. Марка получила культовый статус в Японии, но в связи с юридическими сложностями перешла к другим владельцам, и Кэндзи был вынужден работать несколько лет под брендом Seven Fold. Теперь его галстуки полноправно называются Tie Your Tie Firenze и продаются в магазине, открытом летом 2017-го на Пьяцца де Ручеллаи. От японского мировоззрения у Кага-сана сохранилась фанатичная любовь к мелочам: неслучайно у марки есть специальная линия Kenji Kaga, которую декорируют ручной вышивкой. Несмотря на вполне солидный возраст, Кэндзи все же хочется отнести к новому поколению мужской классики: он смело оглядывается на все прошедшие эпохи, отдавая предпочтение крупным и ярким галстучным принтам в духе 1950-х. Но у Каги есть то, чего нет у «инфлюэнсеров» из инстаграма, — безупречное чувство меры. В своих экспериментах он никогда не перехо-

4.

дит грань, за которой оригинальность превращается в безвкусицу. Его видение «медленной моды» предельно современно. Кэндзи играет с деталями вестерн-стиля (галстучные зажимы и аксессуары Red Rabbit из серебра и бирюзы), но носит сдержанные костюмы драпированного кроя от флорентийской Sartoria Seminara и туфли от своего соотечественника Хидэтаки Фукаи, также живущего во Флоренции (Il Micio). Фирменная модель галстуков Каги — «семислойки» без подкладки с краями, подшитыми вручную. Их почти не утюжат для создания нарочито небрежного вида. Самые красивые модели — из текстурных жаккардовых шелков и шерсти.

Фото: Giulio Grisendi

1.

3.


КАРМАННЫЙ СЛОВАРЬ

6.

37

5.

The Rake

1. Оригинальные зажимы для галстуков 1930-х годов. 2.Ремень из кожи аллигатора, Il Micio. 3. Деревянная оправа Woo Class, зажим для купюр Leffot, очиститель для краев обуви Il Micio и нагрудный платок Tie Your Tie. 4. Единственная вещь Каги с видимым логотипом — визитница Louis Vuitton. Аромат Acqua di Colonia от флорентийской Officina Profumo Santa Maria Novella и ручка Montblanc. 5. Костюм Sartoria Seminara, туфли Il Micio, галстук Tie Your Tie. 6. Кошелек для мелочи из шкуры оленя, Il Micio


АКАДЕМИЯ

Е THE RAKЕ АЕ Я Д Е МЕ М ДА Е Е И И Я ВО ВСЕ ТЯЖКИЕ. Д Я Е М КА И АМ К К А К К ИЗУЧИТекст Дмитрий Черников, Анна Килимник, Александр Пигарев

Д ж

л ь м е н

01 38

02

1. Молнии heavy duty производителя Talon с фигурными язычками на бегунке. 2. Внутренняя подкладка в кэмповом духе с радужным и леопардовым принтами и нашивкой Guilty Parties Fuck This Life Killer Rock'n'Roller. 3. Даже коровья кожа верха здесь винтажная, с характерными потертостями — хотя по-прежнему «дубовая» и требующая разнашивания

Фото: Анастасия Хавжу

The Rake

03


ЛИ ИМ ИК И Е АМЕ М К И 6 УНИКАЛЬНЫХ М ИК Е И Д КА М И К ЕК И

м о

Д А МА Е И

ЭНЦИКЛОПЕДИЯ

ц и к

39

М

The Rake

агазин Belief Moscow, специализирующийся на японском стритстайле, уже успел войти в путеводители продвинутых хайпбистов мира. В нем мы нашли, возможно, самую красивую мотокуртку на свете — Wacko Maria × Wolf's Head Riders Jacket. Сделанная из винтажной черной коровьей кожи и отороченная овчиной куртка украшена изображением демона от художника и основателя бренда Wolf's Head Такудзи Микиты. Заклепки здесь — оригинальная фурнитура 1940-х годов. Таких курток в мире всего девять штук, стоимость — $6000.


АКАДЕМИЯ

б

н

с

ч н ы

г

THE RAKE на условиях анонимности расспросил МОСКОВСКИХ БАЙКЕРОВ об истории движения, иерархии мотоклубов и том, можно ли умереть за нашивку Текст Александр Пигарев

40

айкерское движение начало формироваться в США в середине 1940-х годов из числа демобилизовавшихся военных. Основателями и лидерами знаменитого клуба «Ангелы ада» стали летчики эскадрильи Hells Angels. Молодые парни жаждали острых ощущений, которых им не хватало в мирной жизни. Мотоциклы могли добавить нужного «огня», но в грузных военных Harley-Davidson было слишком много тяжелых воспоминаний и лишнего металла. Поэтому с них безжалостно сорвали все лишнее, оставив только раму и мотор, седло установили ниже, а руль — выше, добавив грозного вида машине и гордой прямолинейной посадки пилоту. Так появились чопперы, постройка которых стала первым байкерским бизнесом, процветающим и по сей день. Общая для всех членов команды форма — еще одно военное наследие, ставшее напоминанием о боевом прошлом и настоящем байкеров, о сильном характере и жестких правилах этого движения. Каждый клуб категории MC (Motorcycle Club) имеет специальные нашивки, называемые «цвета». Это эмблема клуба, которая крепится на жилетке сзади. Она состоит из трех частей, или «рокеров». На верхнем «рокере» указано название клуба (например, Hells Angels); на нижнем — название места, где располагается отделение клуба («чаптер»). Нашивка в центре — логотип клуба, а небольшая квадратная MC обозначает статус — Motorcycle Club. Крайне редко можно увидеть, что нижний «рокер» гласит «nomads». Это «мемберы» вне филиалов, кочевники, жрецы и главные идеологи клуба. На передней части жилета размещают нашивки с личной информацией. Обычно это имя (никнейм), город и должность в клубной иерархии. Остальные нашивки можно разделить на несколько категорий: цветовые («Red & White» у клуба Hells Angels; «Red & Gold» — Bandidos; «Black & White» — Outlaws и т. д.); буквенные (DILLIGAF — аббревиатура Do I Look Like I Give A Fuck; F.T.W. — Fuck The World; A.C.A.B. — All Cops Are Bastards; AFFA — Angels Forever, Forever Angels и т. д.);

The Rake

• •

цифровые (81 — порядковые номера первых букв клуба Hells Angels; 13 — талисман, отпугивающий неудачу, «1 %» указывает на принадлежность к «однопроцентникам»). Если вы общаетесь с байкером, помните, что «цвета» для «мембера» MC — это святыня. Они стоят того, чтобы за них драться и даже умереть. У фрирайдеров, для которых мотоцикл — это путешествие, регламент «цветов» свободнее. Они отмечают страны, которые посетили на мотоцикле, нашивками-флагами. Для каждого слета и фестиваля тоже есть соответствующая нашивка. По жилету вы можете проследить всю биографию байкера (сколько проезжает, какие тусовки предпочитает, что собой представляет). Сначала байкеры нашивали «цвета» прямо на куртки, но со временем стали использовать жилеты, которые надевали сверху куртки. В последние годы популярными стали кожаные жилеты сложного кроя (кое-кто даже шьет их из кожи аллигатора), но многие отдают предпочтение «олдскулу» — Levi's Trucker Jacket или классическому кожаному. Еще один атрибут байкерского сообщества — «клубные татуировки». Члены клуба могут попросить разрешения на татуировку на общем собрании, но ношение ее — большая ответственность. В случае исключения за провинность бывший «мембер» должен сдать в клуб «цвета» и… обязан удалить клубные татуировки любым способом. Романтизации образа байкера содействовали СМИ и кинематограф. После фильма «Дикарь» с Марлоном Брандо, где художники по костюмам слишком вольно обошлись с эмблемой Outlaws MC, клуб был вынужден изменить ее, вернувшись к изначальной черепушке по имени Чарли со скрещенными поршнями. Спустя более чем 70 лет с момента появления первых парней в кожаных куртках на мотоциклах с высоким рулем интерес к этой субкультуре не ослабевает: чопперы покупают топ-менеджеры и состоявшиеся бизнесмены, причем многие из них оседлали свой первый байк, будучи в возрасте сильно за сорок. Ты можешь управлять крупной компанией с офисом в «Москва-Сити», но ходить в жилетке с «цветами» и быть вне системы или, по крайней мере, внутри другой системы ценностей.


ЭНЦИКЛОПЕДИЯ

ПУТЬ НА ВЕРШИНУ В MC-КЛУБЕ

«ОДНОПРОЦЕНТНИКИ»

В 1947 году на мотогонках в Холлистере несколько байкеров в резвой погоне за свободой и ветром разбили пару витрин магазинов и до смерти перепугали местных обывателей. В ответ представитель Американской мотоциклетной ассоциации (АМА) США заявил, что «99 % мотоциклистов Америки — добропорядочные граждане, которые чтут законы и не имеют к этим дебоширам никакого отношения». В знак протеста целые мотоклубы объявили себя тем самым 1 % несогласных.

ИЕРАРХИЯ

Путь байкера начинается со статуса Support («человек, поддерживающий клуб»). Несколько лет спустя «помощник» становится Hangaround («кандидат в кандидаты»). Активно проявив себя в клубной деятельности, он может рассчитывать на переход в категорию Prospeсt («кандидат, желающий вступить в клуб»). И еще через несколько лет после всесторонней проверки он может дорасти до Member — полноправного члена клуба. Стать «мембером» можно только после голосования на совете клуба (простым большинством или единогласным). А чтобы подняться выше по карьерной лестнице и стать «офицером», потребуется потратить немало времени и сил.

ЧЕМ ЗАНИМАЮТСЯ

Сегодняшние байкеры состоятельны и самодостаточны, они занимаются пауэрлифтингом, силовыми и контактными видами спорта — и даже устраивают клубные соревнования. Как любой рыцарский орден, MC-клуб обязан иметь свой неприступный замок — Club-House. Это святая святых МС. Посторонние люди могут туда попасть только по личному приглашению президента или администрации клуба. В клаб-хаусе проводятся ежеквартальные и экстренные собрания, хранится знамя МС, находятся боксы и оборудование для ремонта байков. Здесь же ночуют братья из дружеских чаптеров во время своих поездок по стране.

The Rake

• Президент (руководит клубом, поддерживает связь с американским клубомпрародителем и другими клубами). • Вице-президент (замещает президента, если его нет на месте или он погиб). • Сержант охраны (обеспечивает безопасность клуба и колонны в пути). • Дорожный капитан (отвечает за прокладку маршрута, отдых и питание). • Казначей (собирает членские взносы, оплачивает счета). • Секретарь (ведет записи, отвечает за «цвета» клуба, ведет их учет).

ТИПЫ КЛУБОВ

MG (MotoGang) — cамые скандально известные, где чтут только внутриклубные законы, подчиняясь жесточайшей иерархии и почитая своих лидеров за святых. В байкерском мире уверены, что время MG давно закончилось и из лидеров движения они переместились в категорию «городских легенд». МС (Motorcycle Club) — в них достаточно жесткий внутренний устав, своя строгая иерархия и правила передвижения по дорогам (возможен запрет на использование всех марок мотоциклов, кроме одной). MCC (MotorCycles Community), RC (Riders Club), ОС (Owners Club), MFC (Moto Fans Club) находятся внизу байкерской пирамиды. Это более простые и доступные для новичков версии MC. У них, как правило, нет ни жесткого устава, ни собственного обряда посвящения, многие байкеры в MCC даже не носят нашивок.

41


АКАДЕМИЯ

42

п

р БИЗНЕС-ВИЗИОНЕР И ЕГО BMW HP4 RACE

Обитатель Кремниевой долины, запустивший ракету на Марс и вплотную приблизившийся к созданию машины времени, в часы досуга отключает телефон и закладывает крутые повороты на этом байке. Если и существует мотоцикл, созданный для поездок не исключительно по треку, а еще и по обычным дорогам, который можно было бы назвать воплощением скорости (в ее самом чистом виде), стиля, дизайна, исторических аллюзий, то это BMW HP4 RACE. Первый серийный мотоцикл в мире (всего — 750 штук) с полностью карбоновой рамой, которая весит 7,8 кг. Колеса также изготовлены из углеволокна, поэтому почти на треть легче легкосплавных кованых аналогов, и это без потери в жесткости. Цифры характеризуют его лучше слов. 215 лошадиных сил — максимальная мощность при 13 900 оборотах в минуту, 120 ньютон-метров — максимальный крутящий момент при 10 000 оборотов в минуту. 14 500 оборотов в минуту — пиковая скорость вращения двигателя. 6 ступеней передач. 171 килограмм веса — чуть меньше, чем у трековых модификаций спортбайков, участвующих в Superbike World Championship.

Филиалы его бюро открыты в Нью-Йорке, Лондоне и Сингапуре, а сам он отдает предпочтение минимализму классических вещей, белым стенам, киношным бунтарям и, разумеется, черным мотоциклам.Даже если вы не смотрели «Дикаря», где главный герой ездил на Triumph Thunderbird, уж точно видели плакат: боббер и Марлон Брандо в косухе и кепке. И вот Triumph выпустил модель, управляя которой, любой человек ощутит себя бунтарем, дикарем или просто нелегальным уличным гонщиком. Ведь боббер — мотоцикл, с которого в свое время «состригали» все лишнее, чтобы доказать соседу или приятелю, что ты-то ездишь быстрее. Triumph Bonneville Bobber построен на основе классической модели Bonneville T120, но при этом у байка полностью изменен силуэт. Особая фишка — одноместное «парящее» сиденье, у которого, к слову, есть регулировки, широкий руль, компактный топливный бак, колеса разного диаметра и короткие крылья. И так как боббер — всегда про «будь быстрее товарища», у этого мотоцикла имеется рядный двигатель мощностью 77 «лошадей» — вполне достаточно для лихой езды.

Иллюстрации: Мария Сергеева

The Rake

АРХИТЕКТОР И ЕГО TRIUMPH BONNEVILLE BOBBER


, ость скор , е ш етра вы м м о е д ч УТ спи уче, ЛЕК ания м кр з В е а т И к о кл ПР яп оци риру РЫЕ о мот О н о г т Т еи Т, ч , КО ть. Н АЮ клов и Т в и з ц а И о СЧ но р мот мож ЫЕ ихся м щ е н ИН ю а на ДЫ выд рую ГЛЯ есть З ш кото В и л ЫЕ ыбра ЕНН мы в Щ ХИ ВОС

р

ЭНЦИКЛОПЕДИЯ

о

с

43

Компания этого юноши, которому не то 19, не то 36, только что вышла на ICO, а сам он вышел из салона, где ему доделали татуировку на спине с изображением японского демона. Он поддерживает таких же инноваторов, покупая продукты, сделанные «на коленке», ведь знает, что путь к успеху начинается с малого. Кастом Ninja Mr. Ride создала команда из двух парней, прежде ни одного мотоцикла самостоятельно не построивших. Более того, один из них — Фабиу Маттиоли — и вовсе архитектор. Зато Флавиу Ванна вполне можно назвать профи, пусть и начинающим: он стажировался у известного кастом-мастера Кайтиро Куросу из токийской мастерской Cherry’s Company. И когда вернулся в родную Бразилию, понял, что хочет сделать одновременно сложный и безупречный мотоцикл, чтобы сразу громко заявить о себе. Задачу он поставил и правда нетривиальную: спортбайк Kawasaki Ninja 250R 2011 года превратить в классический кафе-рейсер. Парни спросили себя: как мог бы выглядеть мотоцикл, из которого потом «вырос» бы современный Ninja? Вот перед нами их ответ. Уникальности проекту придает тот факт, что все детали, кроме спидометра, были изготовлены на заказ. Как дань уважения прошлому бренда Kawasaki на бензобаке поместили копию старого логотипа фирмы, купленного Флавиу в Японии.

The Rake

Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand

СТАРТАПЕР И ЕГО NINJA BY MR. RIDE


АКАДЕМИЯ

ГЛАВА ХЕДЖ-ФОНДА И ЕГО HAZAN MOTORWORKS KTM Сняв костюм, акула бизнеса мчится к VIP-тентам Burning Man на своем байке, который выглядит не хуже самых смелых изобретений «бернеров». Автор этого кастома — Макс Хазан, владелец калифорнийской мастерской Hazan Motorwork, которого ценят за олдскульность. Чтобы создать шедевр, ему не нужны цифровые эскизы и 3D-принтер. Для Макса постройка мотоцикла — это по-прежнему чистая механика. Он знает, как работать на токарном станке и делать раму вручную. А еще Хазан в каждый свой байк вкладывает особое художественное видение и определенную историческую оценку. В итоге у него всегда выходит потрясающий продукт. KTM Supercharged, несмотря на заветные три буквы, не предназначен для езды по пересеченной местности. Идея заключалась в том, чтобы сделать что-то вроде первого моторизованного велосипеда: легкого, дешевого и быстрого. На мотоцикле вполне можно ездить, тем не менее он не имеет разрешения передвигаться по дорогам общего пользования. Сделанный без цели, исключительно «ради искусства», теперь он красуется в одной из галерей в Далласе, где собрана приличная коллекция мотоциклов начала прошлого века.

ШЕФ-ПОВАР И ЕГО DUCATI SCRAMBLER DESERT SLED Без колпака и фартука вы не узнаете в нем резидента The World's 50 Best, ожидающего в этом году продвижения вверх еще на несколько пунктов. Креативность в нем выдадут разве что концептуальный дизайн рубашки-куртки и вид мотоцикла. Когда несколько лет назад в модельном ряду Ducati появился Scrambler, многие сетовали, что это сделано в угоду моде, а сам мотоцикл слишком хипстерский: такой красивенький и годится лишь для пижонских поездок. В то время как скрэмблер — это настоящий боец, на нем и в брод, и в горку, и по проселочной дорожке, а потом еще не стыдно и в город заявиться. Модификация Desert Sled — чистый восторг ведущего активный образ жизни байкера. Как про нее говорят, самый скрэмблерный скрэмблер, который можно купить за свои деньги. Эта модель сильно отличается от других Ducati Scrambler: здесь новый маятник, а подвеска теперь имеет ход 205 мм, чтобы мотоцикл выдерживал более высокие нагрузки. Решетчатая рама была укреплена, изменения коснулись колес и седла. Ну а мощности двигателя в 75 «лошадей» хватит как для пустыни, куда отсылает нас название модели, так и для города.

Фото: архивы Adrien Dirand, пресс-служб Фото: Adrien Dirand

The Rake

44


ЭНЦИКЛОПЕДИЯ

ГАЛЕРИСТ И ЕГО THE MADBOXER

45

The The Rake Rake

Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand

Этот владелец галереи в Сохо дружит с самыми влиятельными игроками арт-мира, но в личном стиле вдохновляется одновременно героями киноклассики и чемпионами по боксу и MMA. С такими полярными предпочтениями ему было непросто найти подходящий байк, но связи решают все. Построить мотоцикл с двигателем от автомобиля — одна из самых сложных задач для любого кастомайзера. Одно дело — нарисовать эскиз, как это сделал Иэн Мак-Элрой, поместив в центр своего детища горизонтально-оппозитный двигатель Subaru. Другое дело — воплотить скетч в реальность. За это взялся слесарь-инструментальщик из Новой Зеландии Марсель ван Хойдонк. Все проектирование он выполнил при помощи AutoCAD, а полученные чертежи использовал для вытачивания нужных деталей на станках с ЧПУ. Ему пришлось самостоятельно разработать систему рулевого управления, но кое-что он и позаимствовал: бак — у Kawasaki, тормозную систему — у Buell, ну а мотор — у Subaru WRX второго поколения. Байк получил «говорящее» название Madboxer, и многие сомневаются в его способности передвигаться. Однако творение Марселя прошло всю необходимую сертификацию и имеет вполне законные основания для движения по новозеландским дорогам общего пользования.


АКАДЕМИЯ

н

НОЖ — единственный инструмент, которой прошел с мужчиной все этапы эволюции — от первобытного общества до XXI века. Он был и остается как безотказным оружием, так и кухонным аксессуаром или даже произведением искусства, ЗА КОТОРЫМ ОХОТЯТСЯ КОЛЛЕКЦИОНЕРЫ

а Текст Александр Пигарев

Когда берешь в руки красивый нож, то ощущаешь не просто холодок нержавеющей стали, у тебя возникает таинственное и манящее чувство, которое не спутать ни с каким другим», — делится своими эмоциями Павел Ананьин, владелец ателье Ostojenka Bespoke и страстный коллекционер ножей. Лет десять назад Павел зашел в бутик Kasumi и купил за $1500 набор кухонных ножей японского мастера Кодзи Хара. Они до сих пор находятся в идеальном состоянии, потому что такие изделия могут служить практически вечно. Павел самостоятельно их затачивает и никогда не кладет в посудомойку. «У меня, можно сказать, кармические отношения с металлом, — смеется он. — В свое время я окончил МГТУ им. Н. Э. Баумана по специализации „Литейные технологии“. По профилю никогда не работал, но тяга к металлу осталась до сих пор. В этих ножах я увидел яркую, выразительную эстетику и увлекся. Но когда вы берете такой предмет в руки, эстетика смещается на второй план, уступая вашим ощущениям: какая сталь, как обработана, из чего сделана рукоятка. Вы сразу чувствуете вес и то, как нож сливается с рукой, как будто удлиняя ее…» У каждого специалиста по изготовлению ножей свой уникальный стиль, узнаваемый с первого взгляда. Многие молодые мастера сейчас пред-

почитают дамасскую сталь, ведь она очень яркая и выразительная благодаря уникальному «переливчатому» рисунку. Для лезвия часто используют взрывной и крученый дамаск, шведский металл и высокоуглеродистую сталь D2, любимую американскими и японскими мастерами. Рукоятки ножей изготавливают из разных материалов — от стали, титана и карбона до экзотических пород дерева, бивня мамонта или моржового клыка. Можно спорить о том, являются ли ножи произведениями искусства или наивысшим проявлением редкого ремесла, но это, несомненно, предмет страсти коллекционеров со всего мира. Ежегодно они собираются на Knife Show, которое Итальянская гильдия изготовителей ножей (Corporazione Italiana Coltellinai, C.I.C.) обычно устраивает в последние выходные ноября в миланском отеле Marriott. «Это не смотр достижений, а место, где люди встречаются и общаются, — делится впечатлениями от посещения выставки Павел. — Кто-то покупает, кто-то продает. Специалисты выставляют свои модели на аукцион по подписке. На стенде мастера рядом с его изделием лежит бумага, на которой написана стартовая цена и указано, что аукцион закрывается на следующий день в 15:00. Вы пишете свою цену (как минимум на €200 выше ранее заявленной), ставите время и подпись. Чья подпись будет последней, тот и выиграл. Нож — это вещь в себе. Многие используют для медитации четки, а я — нож. Мне нравится держать его в руках, крутить. Открываешь, а внутри щелкает механизм. Непередаваемое удовольствие!»

Фото: Franceso Pachi

The Rake

46

«Нож, который я почти постоянно ношу с собой, — тактический складной Kiba с изображением японского бога грома (Raijin). Это изделие австралийца Гленна Уотерса, который много лет живет в Японии. Лезвие длиной 70 мм из нержавеющей стали VG-10, с авторской гравировкой и золотым тиснением. Рукоятка 6AL-4V Titanium с винтами Beta Titanium. Запатентованные шарниры из нержавеющей стали с использованием TiN / TiAIN с твердым титановым покрытием. Карманный клип (зажим для ношения. — Прим. ред.) — из титана Timascus и украшен сапфиром…»

Идеи украшения ножей Гленн Уотерс находит в традиционых японских ремеслах


ЛУЧШИЕ МАСТЕРА ПО МНЕНИЮ ПАВЛА АНАНЬИНА

ЭНЦИКЛОПЕДИЯ

02

ГЛЕНН УОТЕРС (GLENN WATERS) W W W.G L E N N WAT E R S .C O M Увлечение бывшего ювелира и тренера по джиу-джитсу ножами началось с того, что однажды в Токио в маленькой оружейной лавке Уотерс приобрел авторский нож, а также инструменты, материалы и книгу об изготовлении ножей. Когда Гленн отточил навыки в производстве этих изделий, он начал украшать свои работы тонкой гравировкой и драгоценными материалами. О высочайшем уровне мастера свидетельствует хотя бы тот факт, что знаменитый кузнец Мицугу Накахата доверил Уотерсу сделать гравировку на своих мечах. Для отделки рукоятей Гленн использует бивень мамонта, черный перламутр, золото, драгоценные камни. А для лезвий — высокоуглеродистую дамасскую сталь кузнеца Майка Петерсена из Австралии, шведскую сталь Damasteel или нержавеющий дамаск Дэвина Томаса.

01

ЭММАНУЭЛЬ ЭСПОЗИТО (EMMANUEL ESPOSITO) W W W. E M M A N U E L M A K E R . I T

W W W.W O L F E K N I V E S .C O M Лёйхнер родился в 1953 году в Германии, а позже вместе с семьей перебрался в Канаду. С 1984 года, когда мастер начал делать ножи, и по сей день он вытачивает их вручную. Это дает ему неограниченную свободу в дизайне и позволяет максимально тонко прорабатывать детали. Все изделия Вольфганг создает в единственном экземпляре. Они имеют очень узнаваемый «текущий» абрис. В конструкции складных ножей мастер применяет замок Back-Lock. Его модели почитаются произведениями искусства, поэтому их стоимость начинается от €25 000. Сейчас Лёйхнер уделяет больше времени созданию складных ножей с блокировкой необычной формы.

47

03

РОН ЛЕЙК (RON LAKE) W W W. L A K E K N I V E S .C O M Лейк, которого называют «отцом современного складного ножа», занимается ремеслом уже почти 50 лет. Долгое время он изготавливал мастер-модели для производителей электро- и автомобильного оборудования. Работа была довольно скучной, и когда в 1965 году коллега попросил его отреставрировать ритуальный кинжал, пострадавший во время пожара, Рон неожиданно для себя увлекся. Полгода спустя он сделал несколько охотничьих ножей собственной конструкции. Позже Лейк разработал концепцию Inter-Frame, при которой хрупкие элементы сочетаются с крепостью стали. Материал для отделки рукоятки помещают в специальную металлическую раму, что защищает его от повреждения и делает нож более прочным. Также Рон часто использует Tail-Lock — замок с рычажком в задней части рукояти, удерживающий клинок в сложенном состоянии и высвобождающий его при раскрытии.

05

ФРАНЧЕСКО ПАКИ (FRANCESCO PACHI) W W W. PA C H I - P H O T O.C O M Франческо Паки производит ножи с 1991-го, использует лучшие сорта стали и самые дорогие отделочные материалы. Франческо всегда закаляет клинки самостоятельно, чтобы добиться наилучших показателей твердости. Его продукцию высоко ценят коллекционеры. Мастер по праву на протяжении многих лет возглавлял Итальянскую гильдию изготовителей ножей. Кроме того, Паки делает поразительные фотографии авторских моделей. Сейчас изделия работы Франческо становятся раритетом, ведь он прекратил их производство из-за развившейся аллергии на металлическую пыль.

The Rake

Детство Эммануэля прошло в мастерской деда-кузнеца, который передал внуку секреты мастерства. В 15 лет Эспозито создал свой первый нож и с тех пор находится в постоянном поиске идеала. Сначала он делал модели только с фиксированным лезвием, но позже перешел на складные. Эммануэль стал широко известен в 2010 году благодаря придуманному им и запатентованному механизму блокировки лезвия C-Lock. «Я обнаружил, что больше всего мне нравится создавать модели, в которых сложный механизм дополнен ярким дизайном, — рассказывает мастер. — Я всегда восхищался ультратонкой работой Юргена Штейнау, особенно его мозаикой. Пообщавшись с Юргеном, я начал разрабатывать собственные модели с оригинальным трехмерным эффектом, который возникает при отражении света на поверхности черного перламутра».

04

ВОЛЬФГАНГ ЛЁЙХНЕР (WOLFGANG LOERCHNER)


АКАДЕМИЯ

К началу весны ВЕНЕЦИЯ спокойно вздыхает, забыв ад карнавала. Это самый правильный момент для того, чтобы взять с собой лишь монохромные вещи и отправиться по лабиринтам каналов и улиц

Е П Е Р Ь

А

The Rake

48

О

М Фото Саймон Липман Стиль Джо Гржещук

И


Двубортное пальто из шерсти в «елочку» и кашемировый джемпер орехового цвета — все Piacenza 1733

ГАРДЕРОБ

The Rake

Фото: Diomedia

49


АКАДЕМИЯ

The Rake

50

Темно-синий шерстяной двубортный блейзер, Thom Sweeney; темно-синие шерстяные брюки, темно-синий кашемировый галстук в серый горошек, темно-синий кашемировый нагрудный платок в мелкую точку — все Ralph Lauren Purple Label; светло-голубая хлопковая рубашка, Brunello Cucinelli


ГАРДЕРОБ

51

The Rake

Двубортное пальто из шерсти в коричневую «елочку» и кашемировый джемпер орехово-коричневого цвета — все Piacenza 1733; темно-синие шерстяные брюки, Caruso


АКАДЕМИЯ

The Rake

52

Темно-синий кардиган, Enlist; угольно-серая футболка, Sunspel; широкие брюки из черной шерсти, AMI


ГАРДЕРОБ

Костюм в серую клетку «принц Уэльский» из фланели Fox Brothers, Hackett; хлопковая сорочка в белопурпурную полоску, Corneliani. Интерьер отеля The Gritti Palace Venice

The Rake

Фото: VOSTOCK Photo

53


АКАДЕМИЯ

The Rake

54

Двубортный костюм из темно-синей шерсти в бежевую тонкую полоску, Brunello Cucinelli; белая хлопковая рубашка, Dsquared2; угольносерый шелковый галстук, Rubinacci; темно-серые кожаные оксфорды Alessandro, Berluti; темно-синие хлопковые носки, Pantherella


ГАРДЕРОБ

55

The Rake

Иссиня-черное двубортное пальто из шерсти, Barena; серые шерстяные брюки в «гусиную лапку», Anderson & Sheppard Haberdashery; свободная рубашка из кремового хлопка, Anderson & Sheppard Haberdashery для The Rake; шарф из шерсти в сливово-серый принт, Hermès


АКАДЕМИЯ

ТИЛЬДУ СУИНТОН сложно назвать без-

условно красивой. Высокая, стройная, с мраморной кожей, светлыми глазами и острыми скулами, она — своего рода tabula rasa, идеальный холст, на котором можно нарисовать все что угодно: любые гендер, расу, стиль. Вероятно, именно поэтому ее так любят фотографы, художники и режиссеры-визионеры. НО САМЫЙ ГЛАВНЫЙ

ХУДОЖНИК, РАБОТАЮЩИЙ С АРТОБЪЕКТОМ «ТИЛЬДА СУИНТОН», — ЭТО ОНА САМА Текст Анастасия Горбатова Интервью Нелли Холмс

сть женщины, которые становятся символами своего поколения. Законодательницы моды и стиля, яркие звезды кино и театра, первооткрывательницы и правозащитницы, современные художницы и секс-иконы. Тильда Суинтон — все это и немного больше. И в то же время — нечто совершенно иное. Она будто создана из парадоксов: снимается в крупных блокбастерах и в артхаусном кино, принадлежит к благородному шотландскому роду Киммергейм и состоит в коммунистической партии, регулярно удостаивается наград от самых престижных гильдий и при этом не считает себя «настоящей актрисой». «Честно говоря, никогда не воспринимала себя именно как актрису. Частично потому, что я никогда не ставила себе цели стать актрисой, а я отлично знаю, насколько важной является эта цель для настоящего актера, у них вся жизнь подчинена этому стремлению. А я просто поступаю так, как велит мне чутье, и все еще продолжаю развиваться в разных направлениях». С искусством Тильда была связана с первых карьерных шагов: в 1986 году она снялась в фильме «Караваджо» скандального художника и экспериментального режиссера Дерека Джармена, открытого гомосексуала. Ее привлек в первую очередь подход Дерека к съемочному процессу, позаимствованный из мира современного искусства: каждый из его актеров не просто играл роль, а участвовал в создании фильма как соавтор. Джармен и Суинтон создали вместе девять работ. Ее можно было бы назвать его музой, но муза — неподходящее слово. Она придумывала и творила наравне с режиссером. Суинтон убеждена, что если бы Дерек Джармен был жив, он занимался бы искусством, а не кино.

Фото: Riccardo Ghilardi/Gettyimages.ru

The Rake

56


CHERCHEZ LA FEMME

57

С

И К С

ЕК

А The Rake


АКАДЕМИЯ

The Rake

58

мерть соавтора, единомышленника и друга Дерека Джармена от СПИДа в 1994 году вдохновила Суинтон впервые переступить границу между миром кино и миром искусства. В 1995 году совместно со знаменитой авангардной художницей Корнелией Паркер она продумала и реализовала перформанс под названием Maybe («Может быть») для лондонской галереи Serpentine. Тильду Суинтон поместили в прозрачный стеклянный бокс, в котором она должна была лежать по восемь часов ежедневно, либо изображая сон, либо в самом деле засыпая. Да, идея не нова (в музее спали такие именитые перформансисты, как Марина Абрамович и Крис Бурден), но восприятие в данном случае было иным. Другие художники могли напрямую контактировать со зрителями и сокращали дистанцию, намеренно создавая дискомфорт и делая его частью высказывания. Стеклянный бокс позволял спящей актрисе оставаться неуязвимой и одновременно безобидной для посетителей. Выставку, частью которой был этот экспонат, посетило тогда около 20 тысяч человек. «„Может быть“ — проект, который я придумала и реализовала в Лондоне более 20 лет назад. Это перформанс, который я сделала задолго до того, как вообще впервые задумалась о поездке в Голливуд. Вероятно, это одно из самых честных моих высказываний о собственном месте в мире. Мое место — в стеклянной коробке искусства». В 2013 году Суинтон решила повторить эксперимент в нью-йоркском Музее современного искусства. И если 20 лет назад проект молодых художниц подвергся яростным нападкам со стороны арт-критиков, в эпоху Интернета эта работа была воспринята совершенно иначе. Во-первых, Тильда Суинтон за два десятилетия превратилась в одну из самых узнаваемых актрис в мире. Во-вторых, практически каждый из посетителей выставки сфотографировал перформанс и выложил его в социадьные сети, и он таким образом получил новую форму бытования в цифровом пространстве. Теперь не выставка популяризировала актрису, а наоборот, она привела в музей новых зрителей. Аналогичная ситуация сложилась и в фильмах с участием Тильды — да, у нее случаются проходные роли, но само ее присутствие в кадре превращает любое кино в нечто особенное. Звездой национального масштаба она стала после выхода «Орландо» (1992, режиссер Салли Поттер) — экранизации романа Вирджинии Вульф, в которой Суинтон постепенно превращается из мужчины в женщину. Чуть ранее в фильме Питера Уоллена «Смерть Дружбы» (1987) она сыграла инопланетянку-коммунистку, отправившуюся воевать на Ближний Восток, а в 1998 году — эксцентричную барменшу, подругу художника-экспрессиониста Фрэнсиса Бэкона в «Любовь — это дьявол». Андрогинность и умение актрисы перевоплощаться в совершенно непохожих друг на друга людей привели к тому, что режиссеры стали брать ее сразу на несколько разных ролей в одном и том же фильме. У канадца Робера Лепажа («Возможные миры») она сыграла одну и ту же женщину в четырех альтернативных реальностях, а в фильме «Техносекс» Линн Хершман-Лисон — биогенетика и трех ее клонов. А еще — вампира у Джима Джармуша («Выживут только любовники»), 90-летнюю аристократку у Уэса Андерсона («Отель „Гранд Будапешт“») и даже тибетского монаха в кинокомиксе «Доктор Стрэндж» студии Marvel. И режиссеры, и зрители знают: актриса готова на любые эксперименты. Тильда Суинтон никогда не боялась показаться смешной или уродливой и примерить на себя образ и лицо гламурной стервы, старой грымзы или глубокой старухи. При этом в жизни она уже не один десяток лет выглядит так, словно вовсе не меняется.

Фото: Diomedia

Дата перформанса со спящей в стеклянном боксе Тильдой Суинтон намеренно заранее не анонсировалась MoMA (2013)


Е И 90 Е Я Д ЯДЕ КАК О Е Е А Д ДА Е Я Д АС И А «Даже не знаю, что на это ответить. Я не особенно собой занимаюсь. Хотела бы я сказать, что под всем этим гримом, который на мне сейчас, скрывается такое же лицо, как было у меня в „Отеле «Гранд Будапешт»“. Я и правда не знаю, возможно, это хорошие гены, жизнь в Шотландском нагорье, отказ от косметики или просто подарок судьбы. Но я нисколько не против старения. Если я буду выглядеть в 90 лет хотя бы наполовину как в „Отеле «Гранд Будапешт»“, буду просто счастлива. Если честно, мне кажется, что молодость очень сильно переоценивают. По моему опыту, жизнь с годами становится все более и более интересной, и я совсем не боюсь, что мне когда-нибудь стукнет 96. Моя бабушка, которую я воспринимаю как путеводную звезду, ушла из жизни в 97 лет, и она с каждым годом горела все ярче и ярче. Так что у меня перед глазами была отличная ролевая модель, которая показала, в какую сторону я хочу развиваться. Да, у юных много энергии, но вокруг тебя при этом постоянно какой-то хаос. Мне с каждым годом живется все лучше». Год от года актрису все чаще можно видеть в экспериментальных арт-проектах. «„

«

The Rake

2009-м Суинтон совместно с Марком Казинсом организовала передвижной кинофестиваль «Пилигрим»: проехала по деревням и небольшим городам северной Шотландии в «кинотеатре на колесах», показывая местным жителям редкие и важные фильмы. В частности, знаковый псевдодокументальный фильм Питера Уоткинса «Каллоден» (1964), посвященный последней битве между британскими завоевателями и представителями шотландских кланов, которая закончилась геноцидом шотландцев. По словам Тильды, она надеялась, что зрители сумеют провести параллели между событиями фильма и тем, что происходило в 2000-х годах в Ираке и Афганистане. Местных жителей приглашали приходить на кинопоказ в фамильных тартанах или траурном черном. «У меня есть символические цвета, например белый, который я надеваю, когда очень устала, и он помогает мне чувствовать себя бодрее. Мой разум как бы проясняется. Был период после того, как умерла моя мама, когда я стала все чаще носить черный, и в итоге начала задумываться над символикой цветов, обозначающих траур. Например, в Индии, когда кто-то умирает, люди надевают белые одежды. Это помогло мне понять, как культура влияет на то, что мы надеваем в определенном состоянии. Иногда мне очень хочется надеть желтый, сама не знаю, почему. Цвета обладают собственной энергетикой, и иногда чувствуешь, что у тебя просто нет сил надеть красный, а иногда именно он тебе необходим». Наиболее плодотворным в арт-карьере Тильды стало сотрудничество с директором Palais Galliera (Парижского музея моды) Оливье Сайяром. В 2012 году они вместе замыслили и начали воплощать в жизнь грандиозный масштабный проект в трех частях Impossible Wardrobes («Невероятные шкафы»). Первый из перформансов, который носит название «Невероятный шкаф», состоялся в самом музее. Тильда Суинтон надела белый халат лаборанта и перчатки и демонстрировала хранящиеся в архивах музея исторические предметы одежды

59


The Rake

60

последних двух столетий. Среди 57 экспонатов — артефакты из коллекций Эльзы Скиапарелли, Кристиана Диора, Коко Шанель, Мадам Гре, Ива Сен-Лорана, а также темно-синяя с золотом шинель, которую носил Наполеон Бонапарт. Но самым важным в этом перформансе оказалась вовсе не ценность экспонатов. С каждым из них Тильда Суинтон вступала в живое тонкое взаимодействие: с каким-то вещами она разговаривала, другие прижимала к себе, чтобы они повторяли все ее действия, третьи внимательно рассматривала или нежно гладила. Она стремилась показать, что одежда — не просто способ самовыражения, а своего рода «кожа, в которой мы живем», и в ней неминуемо остается частица ее владельца.

2013 году в рамках Paris Fall Festival Суинтон и Сайяр представили вторую часть перформанса под названием «Вечное платье». Тильда продемонстрировала на собственном примере весь процесс производства платья от снятия мерок до полной сборки с использованием уже почти забытой методики, которую применяли в портновских школах полвека назад. Третья часть проекта, «Гардероб» (2014), стала наиболее интимной и трансгрессивной. В ней актриса предстала в образе гардеробщицы. В течение часа она «общалась» с личной одеждой, которую подавали ей зрители перформанса. Причем общалась так, будто это ее коллеги по съемочной площадке или близкие друзья — прятала лицо в головном уборе, кидалась в объятия пальто и даже облизала куртку. В этом перформансе Тильда пыталась отнестись к вещам как к живым существам. По ее собственным словам, ей хотелось дать некий противовес бездушию и цинизму мира высокой моды, с которым одна из самых хорошо одетых актрис на красной ковровой дорожке знакома не понаслышке. «Одеваться на публичные мероприятия — настоящее удовольствие. В этом столько пространства для творчества. Мне очень повезло — у меня много друзейстилистов, с которыми мы вместе продумываем все детали. И чаще всего образ напрямую связан с контекстом мероприятия, премьеры или кинофестиваля, и еще зависит от сезона, от момента и кучи других вещей, но в нем всегда есть элемент чего-то настоящего. И да, вся эта игра мне очень нравится». Неудивительно, что в 2016 году она с удовольствием согласилась на еще один совместный проект с Оливье Сайяром — перформанс «Переэкспонирование». На этот раз в проекте принимала участие и легендарная актриса Шарлотта Рэмплинг, коллега Тильды по фильму «Приговор» (2003). Рэмплинг и Суинтон изображают кураторов некоей галереи, а в качестве экспонатов выступают работы Ричарда Аведона, Роберта Мэпплторпа, Брассаи, Сары Мун и других классиков фотографии. Все они закрашены черной краской, сами кураторы одеты исключительно монохромно. Стремление превратить все фотографии в «черные квадраты», лишить их индивидуальности — это, по словам участниц, форма борьбы с переизбытком образов, характерным для общества потребления. «Я не могу сказать, что выстраиваю что-то намеренно, просто занимаюсь на творческом пути разными интересными мне вещами. Но мои корни явно в мире искусства, и именно там я чувствую себя на своем месте», — говорит Суинтон. А значит, нам стоит ожидать новых премьер Тильды-произведения и Тильды-художника.

М И КО И МИ Е И К С А АМ Я Е Я А ОЕМ МЕ Е

Фото: Giovanni Giannoni/Courtesy of Pitti Immagine

АКАДЕМИЯ


CHERCHEZ LA FEMME

The Rake

Перформанс Тильды Суинтон и Оливье Сайяра «Гардероб», после премьеры в Париже (2014) был показан во время выставки Pitti Uomo во Флоренции (2015)


Д

АКАДЕМИЯ

УЗНАВАЕМЫЙ СТИЛЬ КОЛЛЕКЦИЙ DIOR HOMME определяет не только органичное сочетание высокого портновского мастерства и уличной моды, но и передовое современное искусство. The Rake прошел путь поиска особой художественной

идентичности бренда вместе с креативным директором мужских коллекций, бельгийским дизайнером КРИСОМ ВАН АШЕМ

The Rake

62

В многофигурных полотнах Дэна Уитца можно найти отсылки к таким классическим сюжетам живописи, как взятие Христа под стражу или похищение сабинянок. Живопись ABC NO RIO, Дэн Уитц, 2011, Jonathan Levine Gallery


М

ART POWER

Текст Александр Щуренков

у

ника 63

The Rake


The Rake

64

ля Dior Homme эпохи Криса ван Аша, который в прошлом году отпраздновал редкую для индустрии моды наших дней дату — десять лет в роли креативного директора бренда, — плотное взаимодействие с художниками началось не так давно. В 2015 году 41-летний дизайнер пригласил американскую художницу Кристин Мак-Кёрди создать керамические мини-скульптуры. Они стали кулонами в коллекции сезона весна-лето — 2016. «Ее художественный язык похож на тот, что был у французских скульпторов середины прошлого века, работы которых я коллекционирую, — признается ван Аш. — Начало полноценного сотрудничества с художниками вместо просто использования их произведений в качестве источника вдохновения стало естественным решением для меня и отражает мой интерес к искусству». Крис каждый раз готов к совместному эксперименту: японский иллюстратор Тору Камэй сделал для коллекции весна-лето — 2017 цветочный принт, а работы американца Дэна Уитца и француза Франсуа Барда послужили основой для создания различных тканей, из которых были сшиты курткибомберы, рюкзаки, кроссовки и мелкие аксессуары. Уличный художник из Чикаго Дэн Уитц известен гиперреалистичной манерой письма, а сцены для своих «батальных» многофигурных полотен он заимствует у Пуссена и Караваджо. В итоге современная эстетика наложилась на сценографию эпохи классицизма и барокко, а все это вместе было перенесено на предметы гардероба, неразрывно связанные с уличной субкультурой. Подобный ход — фирменный прием Криса ван Аша, он с 2007 года умело смешивает в Dior Homme точный крой и портновские традиции — гордость ателье дома — с характерными элементами молодежных течений: от рейв-культуры до скейтерского движения. Вместо того, чтобы заказывать у художников работы с сюжетами, созданными специально для каждой коллекции, креативный директор Dior Homme предпочитает брать уже готовые произведения, не навязывая авторам своего видения. Но каждый предмет гардероба создается в тесном контакте с мастером, предоставившим работу, и тем самым приобретает дополнительную художественную ценность. В результате получается сложное взаимодействие вкусов и точек зрения, а те, кто в итоге носит Л Ю Б И М Ы Е ГА Л Е Р Е И эту одежду и аксессуары, в свою очеКРИСА ВАН АША редь переосмысливают как символизм «В Париже мне нравятся Galerie Downtown — работы художника, так и коды модного за подборку мебели, Thomas Fritsch — за керамику, дома, за которые отвечает дизайнер. а в районе Марэ — Thaddaeus Ropac и Emmanuel Perrotin, где представлено современное искусство. «Процесс поиска художников В Антверпене я всегда захожу в галерею всегда очень естественный, — делитTim Van Laere на юге города, а в Брюсселе — ся своим опытом Крис. — Иногда мы в галерею Xavier Hufkens»

Фото: пресс-служба Dior Homme, Galerie Olivier Waltman, Galerie Thaddaeus Ropac, Xavier Hufkens, Thomas Fritsch, Perrotin Gallery, Tim Van Laere Gallery, Galerie Downtown

АКАДЕМИЯ


Франсуа Бард, «Платформа», Galerie Olivier Waltman, Париж

Крису ван Ашу удалось мастерски разместить фрагменты многофигурных композиций Дэна Уитца на сложно скроенных вещах. Dior Homme, осень-зима — 2017/18

Образы с картин Франсуа Барда появились на сумках, майках, куртках и обуви в коллекции Dior Homme весна-лето — 2018

65 Скульптуры Кристин МакКёрди, создавшей аксессуары для летней коллекции Dior Homme 2016 года

Маркус Шинвальд, Abby, 2015. Галерея Thaddaeus Ropac, Париж

Джордж Кондо, «Облокотившаяся большая курильщица», 2005. Галерея Xavier Hufkens, Брюссель

Жорж Жуве, Ball Cup, 1960. Галерея Thomas Fritsch, Париж

The Rake

Слева: Выставка Ринуса Ван де Вельде в галерее Tim Van Laere в 2017 году, Антверпен, Бельгия. Справа: экспозиция в Galerie Downtown, Париж

Тило Хайнцманн, «O.T.», 2013. Галерея Perrotin, Париж


The Rake

66

ИК

стиваля моды и фотографии в Йере он создал инсталляцию Picaflor: в большие металлические цветы, выполненные в технике, напоминающей оригами, можно было опустить голову и увидеть фотодокументацию жизни дизайнера, а также процесс работы над коллекциями одежды. В декабре 2017-го во время Design Miami и Art Basel Miami Beach Крис ван Аш совместно с Galerie Downtown продемонстировал свою интерпретацию знаменитых скульптурсветильников Akari из бумаги и бамбука художника и архитектора Исаму Ногути. Одна из любимых парижских галерей дизайнера предоставила шесть светильников для презентации вечерней коллекции мужской одежды Black Carpet. «Я вырос как дизайнер, и идея того, что дизайн существует и вне рамок моды, стала для меня естественной. Франсуа Лаффанур, владелец галереи, дал мне возможность преобразовать шесть светильников Ногути специально для мероприятия, — рассказывает креативный директор. — В итоге соединились мое увлечение фотографировать цветы и шедевр дизайна ХХ века». Все изображения были взяты прямо из инстаграма Криса, распечатаны на бумаге васи, максимально похожей на ту, что была использована при создании светильников, а затем аккуратно приклеены к поверхности. «Опыт оказался очень интересным, — признается ван Аш, — и стал захватывающим и особым способом переноса моей творческой энергии за пределы студии дома моды». Слово, которое Крис повторяет чаще всего во время своих интервью, — естественность. Именно оно и определяет его работу, будь то взаимодействие с современными художниками, переосмысление классического мужского пиджака, смокинга, белой рубашки или переплетение классических приемов кроя и современных силуэтов, взятых из жизни молодежи. С поразительной тонкостью он внедряет их в повседневный образ клиента дома, которому уже давно не 16 лет. В борьбе за естественность, которой так не хватает модному миру сейчас, ван Аш избавился от свойственной некоторым его ранним коллекциям театральности и салонности, а каждое заигрывание с увлечениями поколений X, Y и Z оказывается вдумчивым ответом дизайнеранемиллениала на события, происходящие в современном мире. За это естественное сочетание передового и классического его Dior Homme с высокохудожественным уклоном любят вот уже больше десятилетия, и не только в художественных кругах.

МЕ ЯЕ ИМА ИЕ Е ИИ М А ДЕ Д выходим на них при подготовке новой коллекции, когда подбираем изображения на какую-нибудь специальную тему, а случается, что я предлагаю произведение автора, которого знаю или коллекционирую». Одной из самых важных составляющих подобного сотрудничества, по мнению ван Аша, является честный творческий обмен, который помогает лучше выразить идею коллекции и сезона. При этом поиск правильной работы художника, которая будет взаимодействовать с конкретным предметом, чрезвычайно важен. Для чего она больше подойдет: для создания вышивки, принта на ткани, орнамента на трикотаже или в качестве детали украшения? Все это в итоге определяет, насколько сильным получится не только данный проект, но показ в целом и впечатления, которые его аудитория унесет с собой. Стать дизайнером одежды Крис решил еще в 10–12 лет, когда впервые узнал, что существует такая профессия. И хотя художником он быть не хотел, ван Аш периодически участвует в проектах, которые объединяют в себе различные виды искусства, фотографию и дизайн. Так, в 2009 году для Международного фе-

Фото: пресс-служба Dior Homme, Rinus Van de Velde “This is how we remember you Robert” 2017/Tim Van Laere Gallery, PALAIS GALLIERA, Fondation Louis Vuitton, Brant Foundation

АКАДЕМИЯ


ART POWER

Логичным продолжением цветочной темы стало сотрудничество Криса ван Аша с японским художником Тору Камэем (слева) для коллекции Dior Homme весна-лето — 2017

ВЫСТАВКИ, КОТО РЫЕ НЕОБХОДИМО ПОСЕТИТЬ В ПАРИЖЕ В 2018 ГОДУ

ПОСЛЕДНЕЕ ПРИОБРЕТЕНИЕ В ЛИЧНУЮ КОЛЛЕКЦИЮ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА

Выставки Жан-Мишеля Баскии и Эгона Шиле в Fondation Louis Vuitton (3 октября 2018 — 14 января 2019), экспозиция, посвященная Мартину Маржеле в Palais Galliera (3 марта — 15 июля 2018), и 22-я ярмарка Paris Photo (8–11 ноября 2018).

Автопортрет бельгийского художника Ринуса Ван де Вельде

Одна из крупнейших фотоярмарок Paris Photo пройдет в Grand Palais

67 Ретроспектива Мартина Маржелы в Музее Гальера исследует два десятилетия творчества дизайнера (1989–2009 гг.) На роботов, размахивающих флагами, можно смотреть бесконечно. Инсталляция Black Flags Уильяма Форсайта, галерея Gagosian

Неслучайно Fondation Louis Vuitton запланировал на осень две параллельные выставки — Жан-Мишеля Баскии и Эгона Шиле. Наверняка их куратор Дитер Бухарn найдет немало общего в работах столь полярных художников

Шедевр японского дизайнера Исаму Ногути светильник Akari с фотографиями цветов из инстаграма дизайнера (@kris_van_assche)

ЛУ ЧШАЯ ВЫСТАВКА В ГА Л Е Р Е Е И Л И М У З Е Е В 2017 ГОДУ

The Rake

Световая инсталляция Брюса Наумана Human/Need/Desire, 1983. Выставке MoMA in Paris

«Я был буквально загипнотизирован инсталляцией Black Flags Уильяма Форсайта в галерее Gagosian, которая находится в Ле-Бурже, — роботизированные „руки“ в постоянном танце размахивали огромными флагами. Выставка MoMA in Paris в Fondation Louis Vuitton также впечатлила: было интересно взглянуть на настолько последовательно выстроенную историю коллекции ньюйоркского Музея современного искусства, неважно, сталкивался ты с этими работами раньше или нет»


АКАДЕМИЯ

68

АРТ Г ЛИК

The Rake

Перевод Дмитрий Бузаджи

В объективе папарацци: Чарльз Саатчи и эксперт моды Тринни Вудалл в порыве страсти в такси после ужина с обильным возлиянием. Лондон, 2013


ART POWER

ВРЯД ЛИ В 1970 ГОДУ, КОГДА ЧАРЛЬЗ СААТЧИ ОСНОВАЛ свое рекламное агентство, он мечтал, что оно превратится в одно из крупнейших в мире (хотя амбиции у его создателя всегда были вселенского масштаба). В ЭТИ ЖЕ ГОДЫ СААТЧИ, друживший со многими художниками, начал собирать современное искусство, которое в итоге и превратило его в отпетого артоголика (по его собственному признанию). Чтобы очистить карму, подпорченную рекламой шампуней и подгузников, СААТЧИ ОТКРЫЛ

СОБСТВЕННУЮ ГАЛЕРЕЮ В ЛОНДОНЕ, а также придумал онлайн-платфор-

му по продаже произведений искусства www. saatchiart.com. ФАКТИЧЕСКИ ОН ПРЕД-

69

ларов (не советуем это делать) до сотен тысяч за работы художников рангом повыше (случаются и сезонные сейлы). ЧАРЛЬЗ СААТЧИ НЕ ЛЮБИТ давать интервью (и фотографироваться) и от всех пристающих к нему с дурацкими вопросами он отделался парой книжек с многообещающими названиями «Лепет» и «Будь хуже, чем ты можешь быть». МЫ ВНИМАТЕЛЬНО ИХ ПРОЧЛИ И УБЕДИЛИСЬ, что искусство (в сочетании с самоиронией и толикой цинизма) продляет жизнь, помогает сохранить потенцию, трезвость ума и твердость памяти.

The Rake

Фото: Legion-Media

ЛОЖИЛ КАЖДОМУ СТАТЬ КОЛЛЕКЦИОНЕРОМ, потратив от пары сотен дол-


АКАДЕМИЯ

Д Я М О И ДЕ И КС Е ААИ ДЕ А Я АЕ О ОБ IQ -ТЕСТАХ

IQ-тесты показывают лишь то, насколько вы хорошо справляетесь с IQ-тестами. О Д Е Н Ь ГА Х

Когда у тебя в кошельке полно денег, ты и умный, и красивый, и вдобавок поешь прекрасно. Но чтобы понять, что о деньгах думает Бог, достаточно взглянуть на людей, которым он их дает. О БОГЕ

Надеюсь, Бога нет. А то я вечно святотатствую, и вообще мне всегда казалось, что он высокомерный, заносчивый, помешанный на власти, с каким-то диким представлением о справедливости и маниакальной потребностью в подобострастном обожании. О ЗОЛОТОМ ПРАВИЛЕ

70

Никогда не носить золота. Если, конечно, вы не обвешанный цацками рэпер; тогда вульгарность и показуха — часть харизмы. О НЕОБЫЧНЫХ МУЗЕЯХ

Музей фаллоса в исландском Рейкьявике. В экспозиции представлены более 100 пенисов почти всех наземных и морских млекопитающих, которые водятся в Исландии. Посетители смогут рассмотреть 30 экспонатов, принадлежащих 12 видам китообразных, пенис белого медведя и 18 детородных органов различных разновидностей тюленей и моржей. ОБ АМБИЦИЯХ

Я всегда хотел стать Папой Римским и надежду пока не теряю. О Л Ю Б И М О М Х УД ОЖ Н И К Е

Любимых много, сотни, если честно. Но сейчас на первое место в очереди выдвинулся Пьеро делла Франческа. А через полчаса, я, может, назвал бы какого-нибудь Веласкеса, или Гойю, или что-то современное, какого-нибудь молодого художника из Кройдона. Но если вы никогда не бывали в музее Пьеро делла Франчески в Сансеполькро, бросайте все и летите в Италию первым же рейсом.

The Rake

ОБ ЭНДИ УОРХОЛЕ

Как-то раз я заглянул к нему в студию, когда дела у него шли неважно. В эпоху попарта имя Уорхола гремело, но в конце 70-х к нему относились с пренебрежением: он за деньги писал портреты богатых клиентов и знаменитостей. Его работы никого больше не интересовали. Считалось, что он просто повторяет свои удачи, штампует все новые версии старых хитов в бесконечном наборе пестрых оттенков. Из-под кровати Уорхол достал свернутый в рулон трехметровый диптих с сотней изображений Мэрилин Монро, который он сделал в 1962-м. Уорхол называл его своим шедевром и берег на черный день. Видимо, день, когда я пришел, был и правда черный, потому что он предложил мне эту картину купить. Цену назвал по тем временам заоблачную, но я с радостью согласился. Когда я в 1985 году открывал свою первую галерею в Лондоне на Баундари-роуд, это полотно стало главным экспонатом уорхоловской экспозиции.


ART POWER

О С О В Р Е М Е Н Н Ы Х Х УД ОЖ Н И К А Х

К художникам в студию я всегда ходил без особого энтузиазма: восхищаешься чьей-то работой, а потом выясняется, что автор — идиот. Это сильно обескураживает, если думаешь, что художник творит не руками, а головой. О ВООБРАЖАЕМОМ ДРУГЕ

Он у меня был и есть. Он не повзрослел. По-прежнему такой же трус и ханжа, безжалостно меня распекает, влезает в каждую мелочь, так же важничает и ни во что меня не ставит. Я постоянно слышу в голове его голос. Он цепляется к каждой моей ошибке, грубит и высмеивает любую скромную удачу, которая иногда выпадает на мою долю. По крайней мере, это я рассказал психиатру, когда единственный раз сходил к нему на прием, — чтобы наша встреча ему запомнилась. Позднее он опубликовал в медицинском журнале The Lancet довольно известную статью, где описывает мой случай, называя меня Пациентом № 27. Кстати, я не сказал, что моего воображаемого друга зовут Калигула? О Л У Ч Ш Е М И Х УД Ш Е М И З О Б Р Е Т Е Н И Я Х Ч Е Л О В Е Ч Е С Т В А

Худшее изобретение — религия. Если она кому-то и помогает и кого-то наставляет, то за это пришлось заплатить совершенно непомерную цену в виде кровопролития и кромешного ужаса религиозных войн. Лучшее изобретение — футбол. Или, может, медицина. О СПОРТЕ

Самая сильная мышца человека — это язык. У меня он настолько бойкий, что в дополнительных упражнениях не нуждается. О Л Е ГА Л И З А Ц И И О Д Н О П О Л Ы Х Б РА КО В

Нужно запретить все браки. Этот нелепый, чудовищно себя зарекомендовавший обычай нужен только для того, чтобы утешать неуверенных в себе невротиков. Вроде меня.

71

О МНОГОЗА ДАЧНОСТИ

В моем случае это приводит только к тому, что я одновременно порчу несколько вещей. Впрочем, мне удается читать в туалете. ОБ АРТ-РЫНКЕ

Рынок современного искусства омерзителен. В наши дни покупать предметы искусства — занятие насквозь и бесповоротно пошлое. Оно превратилось в развлечение для косящих под еврогламур банкиров, нефтегархов с претензией и дилеров с эрегированным самомнением. В нынешнем году на изумительную Венецианскую биеннале эта братия приплыла целой флотилией суперъяхт. Вообще, деятели новой формации зачастили в Венецию — как и на Сен-Бартелеми на Рождество и в Сен-Тропе в августе. Тусуются год напролет, порхают с одной пафосной вечеринки на другую. Приторговывать искусством нынче в тренде: важно показать себя культурным, изысканным и, само собой, сногсшибательно богатым.

C Е

А Е

И Я

The Rake

Е И АИ ИЕ ДЕ Е ЕС


АКАДЕМИЯ

Бельгийский коллекционер, антиквар и декоратор АКСЕЛЬ ВЕРВОРДТ уже полвека торгует искусством. Если он обращает внимание на художника, будьте уверены — его протеже вскоре войдет в моду. На 70-м году жизни Вервордт представил свой главный проект — арт-пространство Kanaal в 10 километрах от Антверпена

Текст Дмитрий Черников

The Rake

72

Работа Кацуо Сираги Suiju (1985) в пространстве Henro I (Kanaal)


ART POWER МУЗЕЙ

2.

3.

73

Антверпене почтенных коренных жителей называют «сеньорами» — это прозвище ведет историю от испанских аристократов, которые правили городом в XVI–XVII веках. И если сегодня искать человека, который безусловно заслуживает этого звания, им окажется Аксель Вервордт. Своего первого Магритта он купил сразу после службы в армии. Призывной комиссии Аксель сказал: «Я не хочу убивать людей», и его направили работать в лазарет. Там он поил солдат не только лекарствами, но и мартини, а заодно завел полезные знакомства. Впоследствии он выторговал у бывших сослуживцев набор столового серебра и картину Магритта. По текущему курсу она обошлась коллекционеру всего в €25. Владельцы

3.

мечтали избавиться от работы: она досталась им за бесценок на благотворительном аукционе и не нравилась никому в доме. Правда, Аксель вспоминает, что «это был не лучший Магритт, да и отец его терпеть не мог, так что приходилось хранить изображением к стене». Большую часть своей коллекции Вервордт сформировал в 60–70-е. Его семья занималась торговлей лошадьми и была знакома с английским высшим светом, когда высокие налоги на наследство вынуждали аристократов распродавать содержимое родовых поместий почти подчистую. Английская скромность служила Акселю главным источником вдохновения. Он и сегодня с богемной расслабленностью носит классические костюмы без галстука, поношенные хлопковые пиджаки и замшевые туфли. Проект Вервордта Kanaal представляет собой арт-квартал, или, как называют его сами

The Rake

Фото: пресс-служба Axel Vervoordt

1.

1. Вервордт покупал искусство по поручению семьи с 14 лет, а свой первый выставочный павильон, объединивший барочное и современное искусство, представил в 1982-м. 2. Библиотека Вервордта в одной из силосных башен «Канала». 3. Все жилые помещения «Канала» оформлены Вервордтом и Тацуро Мики


АКАДЕМИЯ

74

The Rake

1.

создатели, «город за городом». Поначалу может показаться, что это просто лофт-галерея, но все сложнее. Здесь находится не только коллекция Акселя, но также обустроены помещения для 30 офисов и 98 квартир — как в оригинальных постройках бывшего зернохранилища, так и в современных. Сын Вервордта Дик, который отвечает за девелоперский бизнес Axel Vervoordt Company, рассказывает о проекте как об утопии: «Мы собрали лучших людей со всего мира — художников, преподавателей, врачей. У нас собственный фермерский рынок, пекарня, ресторан и концертный зал. Все здесь сделано для человека». Арт-часть «Канала» — это произведения, органично интегрированные в промышленные интерьеры. Зал «Карнак» — полуподвальное помещение под зернохранилищами с массивными бетонными колоннами. Между ними Вервордт разместил буддийские скульптуры Дваравати VII–VIII веков. Инсталляции Марины Абрамович, Отто Болла и Такиса занимают силосные башни, а в бывшей солодовне, напоминающей средневековое укрепление, расположилась работа Аниша Капура At the Edge of the World — огром-

ный красный купол-полусфера, нависающий над зрителем. Часовня XIX века переоборудована под произведение Джеймса Таррелла Red Shift, преобразующее свет и пространство. В основной галерее Henro I огромный зал отведен Кацуо Сираге, одному из любимых художников коллекционера. В нем всего три картины, посвященные самураям прошлого (Сирага сам учился боевым искусствам и служил как монах). Кроваво-красные полотна, нарисованные ногами, помещены на угольно-серый фон стены и освещены естественным светом, который проникает сквозь потолок тремя лучами. Работа с негативным пространством — одна из самых сильных сторон Вервордта-декоратора. Как здесь не вспомнить фразу Лао-цзы о том, что назначение сосуда заключено не в глине, из которой он сделан, а в пустоте, которой он обладает. Основу своей эстетики Вервордт действительно позаимствовал из даосской философии и японской культуры с ее принципом ваби-саби, «скромной простоты» (или «печальной простоты»). Наглядный пример — любимое Акселем искусство кинцуги, восстановление поврежден-


ART POWER

2. 1. Выставка бельгийской художницы Люcии Брю во время открытия пространства «Канал». 2. Одно из зданий «Канала». 3. Инсталляция нигерийского художника Эль Анацуи, накрывшая фасад Палаццо Фортуни для выставки Artempo, 2007

ной керамики с помощью лака, смешанного с золотым, серебряным или платиновым порошком. Изьяны предмета становятся его новыми чертами, добавляя характер и ценность. Не случайно самым нашумевшим кураторским проектом Вервордта стала выставка Artempo в венецианском Палаццо Фортуни в 2007 году. Четырехэтажное здание музея (бывшая мастерская модельера и сценографа Мариано Фортуни, 1871–1949) объединило художников, работы которых никогда не оказались бы вместе при других обстоятельствах. Слоганом выставки стала фраза «Время — это искусство». После феноменального успеха Artempo Аксель буквально

75

The Rake

Фото: JP Gabriel, пресс-служба Axel Vervoordt

3.

был готов умереть от счастья: «Мне было 60, у меня была прекрасная семья, я состоялся в жизни и решил: попрощаться с ней сейчас, на пике, было бы в самый раз». Но с тех пор как куратор он организовал там еще четыре выставки (по одной в два года) — и не намерен останавливаться. Работая с директором музея Даниелой Ферретти, он сочетает неолитических идолов с произведениями Баскии, а Лучо Фонтану выставляет около облупившейся штукатурки палаццо, которая оформлена в «рамку» и выглядит отдельным экспонатом («Моим условием было то, чтобы они не реставрировали здание»). Аксель считает, что искусство похоже на младенца: «Только что возникнув, оно прекрасно, но интереснее наблюдать за его изменениями со временем, за тем, как на него влияет мир». Слово «аутентичность» хоть и избито, но лучшим образом отражает смысл декораторской работы Вервордта. Когда во время реконструкции Лувр избавлялся от балок старого здания, Аксель выкупил 168 штук и построил из них минку, традиционный японский домик. В штукатурку для стен своих архитектурных проектов он вмешивает глину и грязь, в оформлении использует древесину местных пород (преимущественно добытую из старых строений и обработанную). Его философия — не сбор мусора с барахолок, а работа с историей и местом происхождения каждого предмета. Вервордт дарит им вторую жизнь, доказывая, что красота бессмертна.


АКАДЕМИЯ

The Rake

76

1.

Для Акселя нет границы между произведением искусства и элементом интерьера: «Я не украшаю помещения, я нахожу работам дом. Прежде чем вписать произведение в интерьер, я разговариваю с ним, спрашиваю: „Тебе здесь хорошо?“. Несколько работ в пространстве должны не конфликтовать, а вступать друг с другом в диалог». Его сын Борис, отвечающий за галерею, первым убедил отца в том, что торговлю искусством стоит от2. делить от декорации. Сегодня в собрании Вервордтов около 15 тысяч предметов, но бизнес-чутье не мешает Борису оставаться приверженцем семейного вкуса: «Финальное слово при покупке всегда за отцом. Мы не покупаем произведения, которые нам не нравятся, ради выгодной продажи. У нас есть принцип — не собирать политическое или конфликтное искусство. Да, Фонтана или [Сабуро] Мураками тоже совершают акт агрессии, уничтожая холсты, но это не разрушение, а создание нового.

Как роды — процесс сопровождается болью, но дает начало новой жизни». Всего два помещения «Канала» посвящены временным выставкам с произведениями на продажу. Остальные предметы искусства останутся в залах в виде постоянной экспозиции, которая периодически будет переосмысляться. «Kanaal не похож на стандартную галерею, и если клиент до нас доберется, то за-


3.

77

помнит пространство надолго. Многие наши покупатели — из России. Вопреки стереотипам, эра демонстративного потребления кончилась, к русским возвращается дореволюционная утонченность и погруженность в глобальную культуру», — рассказывает Борис. Постоянный соавтор Акселя — японский архитектор Тацуро Мики. Он поясняет: «Ваби Акселя — не повторение японской эстетики, а ее интерпретация, смесь с европейской культурой. У нас не было заказчиков-японцев, они традиционалисты, не совсем понимают такой подход». Самый известный проект Вервордта и Мики — пентхаус в нью-йоркском отеле The Greenwich, принадле-

жащем Роберту Де Ниро. Одна ночь в нем обойдется в $15 000. Неужели первое, что нужно постояльцам с такими деньгами, — скромность? Аксель отвечает: «Вряд ли в него приезжают воротилы. Там часто останавливаются голливудские актеры, люди, которым нужна душевная гармония. Они могут отвлечься от суеты и побыть наедине с самими собой». Пространства Вервордта сравнивают с материнской утробой или пещерами первобытных людей — в этой естественности, похоже, и таится их привлекательность.

The Rake

Фото: Nikolas Koenig, пресс-служба Axel Vervoordt

4.

1. «В индустриальном здании мы нашли религиозный дух. Это место для служения», — рассказывает Вервордт о зале «Карнак». 2. Работа Кано Танъю XVII века, изображающая дракона в облаках. 3. At the Edge of the World Аниша Капура. 4. Интерьер пентхауса в отеле The Greenwich в Нью-Йорке, созданный Вервордтом и Мики


АКАДЕМИЯ

78

The Rake

1.

З А В С Е М И успешными художниками стоят серые кардиналы — галеристы и арт-дилеры, которые влияют на то, кто завтра станет новой звездой и будет зарабатывать миллионы. Династия Ц В И Р Н Е Р О В — как раз из таких. С большой вероятностью именно они будут определять правила на арт-рынке в ближайшие десятилетия Текст Александр Щуренков


ART POWER

т удачливого галериста зависит очень многое. К примеру, то, в каких важных собраниях окажется картина, скульптура, инсталляция или видео, сколько музейных выставок будет у художника, какие коллекционеры выстроятся в очередь за его произведениями и, в конечном счете, чье имя будет навечно вписано в историю искусства. Такое утверждение может показаться несколько упрощенным и слишком демонизирующим ведущих игроков арт-бизнеса, но суть от этого не меняется: без выверенной работы арт-дилеров и галеристов в этом мире произведения художников не продавались бы за сотни миллионов на аукционах, а миллиардеры не стремились бы вложить свои деньги в искусство. Сегодня «мегагалерея» (16 отделений по всему миру) Ларри Гагосяна отвечает за формирование коллекций миллиардеров Америки, Европы и Азии. Правда, у него есть серьезный конкурент — Дэвид Цвирнер, отмечающий в этом году четверть века с момента открытия своей первой галереи в Нью-Йорке. Ему 53 года, в то время как всем «большим» галеристам — Поле Купер, Барбаре Глэдстоун, Мэриан Гудман, да и Ларри Гагосяну — уже далеко за 70. Очевидно, что именно Цвирнер будет решать, как должен выглядеть арт-бизнес на самом высоком уровне как минимум в ближайшие два десятилетия.

79

3. 1. Михаэль Борреманс, «Ухо», 2011. 2. Штаб-квартира галереи Дэвида Цвирнера на 20-й улице в Нью-Йорке. 3. Один из самых влиятельных игроков на международном арт-рынке внешне предпочитает не выделяться

Дэвид Цвирнер родился в семье, где об искусстве знали не понаслышке. Его отец, Рудольф Цвирнер, управлял галереей и был сооснователем первой международной артярмарки Kölner Kunstmarkt, которая открылась в Кёльне в 1967 году, и по ее примеру позднее была создана легендарная Art Basel. Дэвид вырос буквально в окружении искусства: в их столовой стояло не меньше 40 коробок Brillo Энди Уорхола, и в детстве он часто за ними прятался. В галерее у отца висели работы постмодернистов Зигмара Польке и Йозефа Бойса, а также американских минималистов. Но самого Цвирнера-младшего в то время искусство как бизнес или В СЕМЕЙНОЙ СТОЛОВОЙ СТОЯЛО дело жизни не очень НЕ МЕНЬШЕ 40 КОРОБОК BRILLO интересовало. Он хоЭНДИ УОРХОЛА, И МАЛЕНЬКИЙ тел быть музыканДЭВИД ЛЮБИЛ ЗА НИМИ ПРЯТАТЬСЯ

The Rake

Фото: пресс-служба David Zwirner, Rex Features/Fotodom.ru

О

2.


АКАДЕМИЯ

80

The Rake

1. Гонконгское отделение David Zwirner Gallery открылось выставкой «Огонь с солнца» бельгийского художника Михаэля Борреманса, которая продлится до 10 марта. 2. Экспозиция Джеффа Кунса Gazing Ball в нью-йоркской галерее, 2013. 3. Керри Джеймс Маршалл, «Без названия (Студия)», 2014

1.

том и посвящал все свободное время игре на акустической ударной установке, а после окончания школы поступил в New York University, где также выбрал музыку. После отец помог ему устроиться работать на звукозаписывающий лейбл, но дело не пошло, и Дэвид уехал в Гамбург, постепенно начал заниматься принтами и тиражным искусством, а потом пришел к отцу за советом. Рудольф, без сомнений, был счастлив, что его сын тоже решил стать галеристом, — и вскоре отошел от дел, потому что знал: Дэвид превзойдет его, а двум Цвирнерам на одном поле делать нечего. Свою галерею в богемном Сохо Дэвид открыл в 1993 году, в период спада в американской экономике. С первой выставки австрийского скульптора Франца Веста была продана толь-

ко одна работа, но небольшое пространство на Грин-стрит с вывеской из куска картона и названием, написанным от руки, стало привлекать не только модную публику, интересовавшуюся современным искусством, но и коллекционеров. Им импонировали задор Цвирнера, необычный для Нью-Йорка того времени подход к организации выставок, а также европейские художники. Когда Дэвид начинал свой бизнес, в галерее работал он и еще пара человек, сейчас же в штате 165 сотрудников. Из Сохо в необжитый тогда галеристами Челси Цвирнер переехал в 2002-м. Теперь David Zwirner Gallery — это три галереи на 19-й улице, одна пятиэтажная с офисами на 20-й (в новом здании, которое вместе со строительством обошлось в $35 млн) плюс галерея в Верхнем ИстСайде (здесь в основном собраны работы признанных художников ХХ века, чьих наследников представляет Дэвид), а также отделения в Лон-


ART POWER

2.

81

ют многое, но для любого художника важна репрезентация, а для наследника — чтобы доброе имя его прародителя звучало еще долго и в правильном контексте. У Цвирнера трое детей. Старший сын Лукас, увлеченный философией и литературой, поначалу связывать свою жизнь с искусством не хотел. Правда, пару лет назад он возглавил David Zwirner Books — компанию, которая отвечает за издание каталогов для выставок галереи, а также ведет научную работу. А отец, конечно, мечтает, что Лукас продолжит династию успешных галеристов Цвирнеров. Ведь сын, как и сам Дэвид, вырос в окружении не только искусства, но и художников. Стало быть, шансы, что ЗА ПРОШЛЫЙ ГОД 1400 ПРОДАННЫХ семейная история поПРОИЗВЕДЕНИЙ ИСКУССТВА ПРИвторится, определенНЕСЛИ ДЭВИДУ ЦВИРНЕРУ «НЕМНОГИМ БОЛЬШЕ $500 МЛН» но высоки.

The Rake

доне и Гонконге. Последнее открылось 27 января выставкой бельгийского художника Михаэля Борреманса. Но на этом расширение империи не заканчивается: в 2020 году в ньюйоркском Челси на 21-й улице появится еще одно пятиэтажное здание, куда переедет офис Цвирнера и галереи с 19-й. За проект отвечает легендарный архитектор Ренцо Пьяно, чье имя прочно ассоциируется 3. с арт-миром: именно он построил Центр Помпиду в Париже, Фонд Бейлера в пригороде Базеля и Музей Уитни в Нью-Йорке. Новое пространство обойдется арт-дилеру в $50 млн. Впрочем, его компания оперирует куда более значительными суммами. За последние пять лет в 40 музеях мира прошло около 250 персональных выставок его художников. А в прошлом году почти 1400 проданных работ принесли, по словам Цвирнера, «немногим больше $500 млн». Дэвид совмещает роли галериста, который открывает новые имена, организатора музейного качества и масштаба выставок для своих авторов, а также арт-дилера, живущего на комиссию от продажи произведений из собраний крупных коллекционеров и наследников великих художников, — работает лучше некуда. Получить право представлять наследие тех, кто определял художественный ландшафт в ХХ веке, Цвирнеру удалось отчасти и из-за того, что в арт-мире не все решают деньги. В том смысле, что они реша-


The Rake

82

ЯРМАРКИ ИСКУССТВА МА КИ Я ИЕ КА А И А К К ЕК И И А ИЯ И ДА М ИМ ИМЕ АМ И Я Е ИЯМ THE Е АМ Е ИД RAKE Я Я А КА А Д Е Е ИЯ АРТ-ЯРМАРКАХ МИРА

Те к с т М а р и н а Ф е д о р о в с к а я

арт-мире существует свое «Золотое кольцо» — крупнейшие ярмарки искусства, которые хоть и не являются предметом нашего разговора, но заслуживают обязательного упоминания и посещения. Это швейцарский гигант Art Basel и его производные — в Майами и Гонконге, устроенные по тому же строгому принципу экспертного отбора участников со всего мира. Лондонская ярмарка Frieze и ее нью-йоркское отделение. Знаменитый парижский FIAC, проходящий, как правило, сразу после Frieze London, что делает очевидным маршрут, по которому пролегает осенний марафон коллекционеров. TEFAF в Маастрихте, Armory Show в Нью-Йорке, ARCO в Мадриде, Paris Photo (главная по фотографии в мире) и старейшая в Европе ярмарка современного искусства ART COLOGNE в Кёльне. Они задают тренды и правила, которые время от времени нужно транслировать на новых территориях или же нарушать. Этим и занимаются менее известные ярмарки. Часть из них сформировалась в ареоле арт-гигантов, другие охватывают региональные интересы, третьи формируют новый стиль ярмарки. Мы выбрали те, куда ездят профессионалы, которые побывали везде и теперь хотят выловить какую-то совершенно неизвестную рыбу или хотя бы увидеть новые воды.

Фото: Beril Gulcan, Blackface I,C-print mounted on plexiglass, 2014, courtesy the artist, GAMA gallerry and Contemporary Istanbul

АКАДЕМИЯ


ART POWER

НЬ Ю - Й ОР К

INDEPENDENT —

8– 11

(П АРАЛ ЛЕ ЛЬНО БРЮССЕЛЬ

МА РТА ,

С

T H E

8– 11

VA N D E R B O R G H T

S P R I N G

A R M O R Y

S T U D I O S S H OW )

AIPAD SHOW

НО ЯБ Р Я,

B U I L D I N G

Н ЬЮ -ЙОРК

5 –8

АПРЕЛЯ,

P I E R

94

I N D E P E N D E N T H Q.C O M

A I PA D S H OW.C O M

Independent стремится быть миксом коллективной выставки и арт-ярмарки свободной модели, идущей на шаг впереди мейнстрима. Каждому участнику здесь разрешено делать нестандартный дизайн своего бокса, а подход к формированию списка ближе к кураторскому проекту. Поэтому Independent скорее похожа на биеннале, чем на торговые ряды. Принцип «качество важнее количества» все же позволил на весну собрать 57 участников из главных арт-точек Европы и США.

Одна из двух ведущих фотовыставок в мире. Организатор — Ассоциация международных дилеров фотографии (AIPAD). В 38-й по счету ярмарке примут участие более 100 галерей. Здесь представлены не только главные мастера фотографии, но также издатели и фотоагентства. Программа включает престижную премию AIPAD и ряд специальных выставок, среди которых в этом году благотворительный проект на тему A Time for Reflection под кураторством сэра Элтона Джона.

83

М ИЛАН

MIART —

13–15

АПРЕЛЯ,

F I E R A M I L A N O C I T Y, V I A L E

S C A R A M P O

ПА РИЖ

ART PARIS 5 – 8

АПРЕЛЯ,

Г РА Н-ПА ЛЕ

A R T PA R I S.C O M

The Rake

FIAC известнее, но Art Paris отмечает 20-летие в этом году и давит авторитетом ярмарки, где можно найти все — от работ Дали до новейшего искусства: графику, скульптуру, fine art, contemporary, а также антиквариат. На Art Paris 2018 заявлены 142 галереи из 23 стран, 12 персональных выставок художников со всего мира, в том числе Hessie (Galerie Arnaud Lefebvre), Ильи Гапонова (K35 Art Gallery) и инсталляция российской художницы Даши Фурсей. В честь юбилея критик и куратор Франсуа Пирон представит собрание работ 20 именитых французских художников второй половины XX века.

Крупнейшая в Италии международная ярмарка современного искусства проходит с 1985 года при участии известных художественных организаций (Pirelli HangarBicocca, Triennale, Prada Foundation, Nicola Trussardi Foundation). На 23-й ярмарке помимо 200 галерей будут представлены выставки исторически значимых художников в разделах Masters и Decades. В секции Emergent независимый куратор из Лондона Аттилья Фаттори Франкини соберет 20 международных галерей с яркой и активной позицией, но с менее чем пятилетним опытом.

The Rake

M I A R T. I T


АКАДЕМИЯ

MELBOURNE ART FAIR

М ЕЛЬБУРН

2– 5

АВГУС ТА,

A R T S

P R E C I N C T

S O U T H B A N K

M E L B O U R N E A R T FA I R .C O M . AU

ARTEBA

L A

R U R A L ,

B L U E

A N D

24 –2 7

G R E E N

М АЯ, PAV I L I O N S

A R T E B A .O R G

84

Создана некоммерческим негосударственным фондом в 1991-м для продвижения искусства Аргентины и других стран Латинской Америки. В этом году пройдет в 27-й раз. Важную роль в формировании программы играют кураторы, они же становятся спикерами лекционного блока. 12 кураторов — апостолов современного искусства помимо основной части с галереями представят разделы Stage, Cabinet, интересный Performance Box, издательскую секцию Isla de Ediсiones и персональные проекты избранных художников.

Б АЗЕЛЬ

LISTE —

WA R T E C K ,

11– 17

М ОС КВА

СOSMOSCOW 6–9

С ЕН ТЯБР Я,

ГОСТИНЫЙ

Д В ОР

C O S M O S C OW.C O M ИЮНЯ,

B U R G W E G

15

L I S T E .C H

The Rake

В августе в Мельбурне проходит Art Week, где ярмарка — центральное событие. С 1988 года она является обязательным местом встречи и презентации художников, кураторов, галерей и музеев Австралии, Новой Зеландии и всего Азиатско-Тихоокеанского региона. В 2018-м Melbourne Art Fair пройдет в новом временном архитектурном пространстве рядом со знаменитым Австралийским центром современного искусства (ACCA).

Список сателлитов Art Basel достаточно представителен. LISTE отличает уже более чем 20-летняя история и охват так называемых средних галерей, демонстрирующих реальное положение дел на рынке современного искусства. Ежегодно выставка представляет около 80 участников из 30 стран — и каждый раз по 10–15 новичков. Миссия организаторов — знакомство с молодыми галереями. Посещение ярмарки — в списке главных дел кураторов, коллекционеров и музейщиков, прибывающих в июне в Базель.

Единственная на сегодня международная ярмарка современного искусства в России. В 2017-м Cosmoscow собрала 54 участника из России (главным образом из Москвы и Санкт-Петербурга), Европы и США. Действует кураторская программа персональных проектов: в 2018-м художником года объявлена Таус Махачева. Также будут представлены инсталляция Светы Шуваевой и спецпроект Алексея Мартинса, победителя Ruinart Art Patronat Grant в 2017-м. В списке мероприятий будущей ярмарки — вручение экспертной премии, презентация проектов коллекционеров, лекционная и впечатляющая VIP-программы, в том числе благотворительный аукцион.

Фото: архивы пресс-служб

БУЭ НОС-АЙРЕС


ART POWER

SCOPE

Н ЬЮ -ЙОРК

ART BERLIN

БЕ РЛИН

2 7– 30

ПА ВИЛЬ ОН

БАЗЕЛЬ

СЕНТЯБ Р Я,

L U C K E N WA L D E R

S C O P E

S T R A S S E

М АЙАМ И

A R T B E R L I N FA I R .C O M

B E AC H

Впервые прошедшая в прошлом году ярмарка объединяет Art Berlin Contemporary (abc) и ART COLOGNE. В сентябре 2017-го на Art Berlin участвовали 110 галерей из 16 стран. Ориентированный на меняющийся рынок и новые веяния в искусстве проект привлекает внимание профессионалов, любителей искусства и потенциальных коллекционеров. Ярмарка позволит ощутить свежее дыхание современного искусства Европы.

8–11

М АРТА,

M E T R O P O L I TA N —

12–17

H AU S,

6–9

В

ЧЕЛСИ

ИЮН Я,

W E B E R G A S S E

ДЕКАБР Я,

PAV I L I O N ,

S C O P E

O C E A N

M I A M I

D R I V E

S C O P E -A R T.C O M

Ярмарка с емким названием существует 15 лет и, как правило, представляет 60–70 международных участников. В Майами SCOPE красуется среди важнейших сателлитов Art Basel. В Нью-Йорке пройдет уже в 18-й раз. Выглядит это как работа на грани коммерческого подхода к современному искусству, где никто не сбрасывает со счетов декоративную составляющую.

85

CONTEMPORARY ISTANBUL

T H E

2 0–2 3

I S TA N B U L

A N D

СЕНТЯБ Р Я,

C O N V E N T I O N

E X H I B I T I O N

C E N T E R

( I C E C ) CONTEMPORARYISTANBUL.COM

ART STAGE SINGAPORE ДЖАКАРТА

S H E R ATO N

С ИН ГАПУР M A R I N A

B AY

G R A N D —

S A N D S

7–9

С ЕН ТЯБР Я

J A K A R TA КОН ЕЦ

E X P O

&

2018,

G A N DA R I A

ЯН ВАР Я

C I T Y

2019,

C O N V E N T I O N

C E N T R E

A R T W E E K . S G

В Сингапуре, как и в Джакарте, тоже есть своя Art Week, и ярмарка Art Stage стала одной из двух самых влиятельных в Азии наряду с Art Basel Hong Kong. Харизматичный директор Art Stage Лоренцо Рудольф благодаря своему опыту работы на Art Basel Miami Beach сделал ярмарку в Сингапуре международным смотром с максимально репрезентативной выборкой по всем странам региона, включая Китай и Японию. Ежегодно здесь проходит кураторский арт-экскурс в малоизвестный регион или страну.

The Rake

В Стамбуле уже 15 раз состоялась биеннале, а арт-ярмарка пройдет в 13-й и объединит как опытные, так и новые галереи. Международная ориентация Contemporary Istanbul позволяет ей гордиться участием галерей, художников и коллекционеров из Турции, стран Кавказа и Черноморского региона, России, Ближнего Востока, а также из Европы, Америки и Азии.

The Rake

СТАМБУЛ


АКАДЕМИЯ АКАДЕМИЯ

Знаменитые творения МИЛАНСКОЙ СТУДИИ MEMPHIS, представленные на выставке «Контрдизайн: 70-е, 80-е» в галерее ПАЛИСАНДР, послужили идеальным фоном для вещей куда более буржуазного толка Фото Дмитрий Журавлев

Стиль Марина Бессонова

LES S is а BORE

The Rake

86

Стулья Riviera дизайна Микеле Де Лукки, Memphis Milano, 1981. На стуле слева: сорочка из хлопка с белым скругленным воротничком, Gucci; подставка для бумаг, обтянутая черной кожей, Montblanc; монокль, Gucci Garden. На стуле справа: лаковая шкатулка с микромозаикой из яичной скорлупы, Cartier; блокнот, Louis Vuitton; держатель для книг в виде головы лошади, Hermès


Снизу вверх: нож для разрезания конвертов, блокнот с кожаной оранжевой обложкой, Montblanc; лоток для лука дизайна Натали дю Паскье, Memphis Milano, 1985; блокноты в цветных кожаных обложках, Montblanc; блокнот в розовой обложке, Louis Vuitton; ароматическая свеча в серебряном корпусе, Cartier; лаковая шкатулка, Hermès

ART POWER

87

The Rake


АКАДЕМИЯ

Деревянный стеллаж MAX дизайна Этторе Соттсасса, Memphis Milano, 1987. Снизу вверх: деревянная лакированная шкатулка, Cartier; фарфоровые миски и кружка, Sieger by Fürstenberg, «Дом Фарфора»; лакированная ваза, Hermès; шелковый галстук, Gucci

Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand

The Rake

88


Настольная лампа Tahiti дизайна Этторе Соттсасса, Memphis Milano, 1981; фарфоровый стаканчик, Sieger by Fürstenberg, «Дом Фарфора»; лаковая шкатулка, Hermès; визитница, Louis Vuitton

The Rake

Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand

89


Фото: REDA &CO srl / Alamy/ТАСС

Индивидуальные колодки клиентов во флорентийском ателье Mannina


092 Мастерство бессмертно: обувное ателье Mannina во Флоренции на страже традиций

Красное золото: кордовская кожа пережила свой золотой век, но по сей день остается редким и ценным материалом

096 098

Мадридская тайна: ателье Sastrería Serna — главный bespoke-адрес в столице Испании

Ателье

ДОСКОНАЛЬНО ИЗУЧИВ ИСТОРИЮ КОРДОВСКОЙ КОЖИ, МЫ ПРИМЕРИЛИ ТУФЛИ ВО ФЛОРЕНТИЙСКОМ АТЕЛЬЕ MANNINA И ВОЕННЫЙ МУНДИР В МАДРИДСКОЙ SASTRERIA SERNA, ПОСЛЕ ЧЕГО ОТПРАВИЛИСЬ В МЮНХЕН, ЧТОБЫ ВОСХИТИТЬСЯ ПРОЦЕССОМ СОЗДАНИЯ ФАРФОРА НА МАНУФАКТУРЕ NYMPHENBURG

102

Белая королева: Nymphenburg как последняя поистине великая фарфоровая мануфактура


АТЕЛЬЕ

АРАБСКИЕ РЕМЕСЛЕННИКИ древней Испании первыми научились выделывать кордовскую кожу, которая считается редкостью по сей день. The Rake публикует статью директора по продажам компании ALDEN (США) и признанного эксперта по кордовану Джона Хэппа

КРАСН Е Перевод Глеб Александров

The Rake

92

С

ловосочетание «кордовская кожа» вызывает множество ассоциаций. Оно напоминает и о старой Испании, и о глубоком, насыщенном красном цвете, как у вина или граната. На самом деле изначально так называли обработанную особым способом конскую кожу, взятую исключительно с крупа животного. В те времена, когда владения мусульманских халифов простирались от Турции и Персии до Северной Африки, Испании и Франции, Андалусия, южная испанская провинция, была могущественным независимым государством (Мусульманской Испанией). Знаменитые андалусские скакуны ведут свое происхождение из Персии. По легенде, аристократы Мусульманской Испании ездили верхом в роскошных сапогах, сделанных из некоего загадочного материала, который был прочнее кожи и выглядел ярче и элегантнее. Так они демонстрировали исключительное богатство, одновременно защищая ноги от колючих кустов и хлещущих веток. Слово «кордовский» в значении «относящийся к Кордове», столице халифата (королевства) Андалусии, вошло в употребление во времена династии Омейядов, примерно в 850 году. Во период их правления в Испании был расцвет культуры и искусства. Для производства кордовской кожи (впоследствии европейцы назвали ее кордованом) использовали те части шкуры, которые находятся по бокам лошадиного крупа, как две половины раковины моллюска. Андалусские кожевники обнаружили и научились выделывать эти «ракови-

ны». Их обрабатывали и окрашивали, придавая зеркальный блеск и насыщенный винно-красный цвет. По структуре они напоминают пчелиные соты; эти пронизанные волокнами хряща участки прочнее обычной кожи. В отличие от нее, сухой и волокнистой, «раковины» содержат жиры и природные масла, благодаря которым материал при сгибании и скручивании не трескается, а ложится плавными волнами. Омейяды ревниво оберегали секрет своего открытия. Они установили монополию на торговлю кордовской кожей, чтобы избежать конкуренции и контролировать цены. Андалусские ремесленники были искусны не только в выделке, но и в окрашивании этого чудо-материала. Они знали, как получать красители из всевозможных кореньев, плодов, листьев и даже насекомых. Ярко-красный пигмент кирмис, или кошениль, например, вырабатывали из перемолотых панцирей самок насекомых определенных видов, марену, еще один оттенок красного, — из корневищ одноименного растения. Из киновари (минерала, содержащего серу и ртуть), которую добывали в шахтах Альмадена в Андалусии, после обработки также извлекали пигмент густого, насыщенного оттенка. Арабам было известно и «волшебное» вещество, позволявшее надежно закрепить краску на изделии. После обработки этим загадочным составом она будто въедалась в поверхность ткани или кожи. В красильном деле такие вещества называют протравой (по-английски mordant, от латинского глагола «кусать» или «сжимать»). В этом качестве, особенно в живописи, часто использовали яичный белок. А испанские мавры при окраске кордовской

Участки шкуры по бокам лошадиного крупа напоминают раковины моллюска


ТРАДИЦИЯ ОБУВЬ

3.

МНЕНИЕ ЭКСПЕРТА РЭМ РАГИМОВ,

93

ВЛАДЕЛЕЦ МАГАЗИНА МУЖСКОЙ ОБУВИ «КАРЬЕРИСТ» (САНКТ-ПЕТЕРБУРГ), МНОГИЕ ГОДЫ ПРЕДСТАВЛЯЮЩЕГО ОБУВЬ ИЗ КОРДОВАНА НА РОССИЙСКОМ РЫНКЕ

2.

1. Дерби из кордована оттенка спелой черешни, Alden. 2. Из всего листа кожи для производства обуви используют лишь небольшой участок с крупа лошади. 3. Компания Horween из Чикаго — главный поставщик кож для Alden.

The Rake

Фото: архивы пресс-служб

1.

Поставки конской кожи сильно ограничены, так что даже компания Alden, ранее выпускавшая портфели из кордована, давно прекратила расходовать драгоценный материал подобным образом. Кордовская кожа очень капризна, и ее легко можно испортить: достаточно небольшого прокола по неосторожности, и в этом месте происходит разрыв материала. Только постоянная работа с ним гарантирует ожидаемый результат. Даже у Alden при производстве обуви из кордована бывает немалый процент брака, что и объясняет высокую цену конечного продукта, особенно в сравнении с телячьей кожей. В мире несколько марок наиболее успешно работают с кордованом. В США это Alden Shoe Company и Allen Edmonds, в Испании — Carmina Shoemaker, а в Англии — Crockett & Jones. Но, безусловно, Alden на первом месте. Второе по значимости и объему производства — у Carmina, тем более что в Европу кордовская кожа попала как раз через Испанию. Однако по качеству, отличительным особенностям окраски и финишной доводки обувь от Alden пока что не превзошел никто. Цвет номер 8 от Alden поражает своей магией, игрой оттенков и переливов. В нем есть респектабельная красота. Продукция из этого материала от европейских производителей смотрится не всегда так же завораживающе, как у Alden, да и стоит дороже американской.


АТЕЛЬЕ

The Rake

94

кожи применяли квасцы — минерал, встречающийся только на востоке Персии. В естественном состоянии квасцы — кристалл, на многие красители этот минерал действует не менее эффективно, чем яичный белок. Известно, что французские и немецкие красильщики того времени приобретали квасцы только у купцов из Персии или из страны, которую они называли «мусульманской Кастильей» (имелась в виду Кастилия, регион в центральной части страны, в золотой век арабской Испании принадлежавший халифам). Торговцы квасцами, познакомившие своих покупателей с их свойствами и способами применения, раскрыли европейцам секрет изготовления кордовской кожи. Сначала она завоевала популярность во Франции, а по мере развития торговли красителями через Нидерланды проникла в Германию. Вскоре, как это случается с любым ценным товаром, появились подделки местного производства. Европейские ремесленники пытались повторить успех арабских кожевников, но, не до конца понимая специфику изготовления и само значение термина «кордовская кожа», они лишь частично скопировали методы выделки и окраски. Иногда их применяли при обработке «раковин» кордовской кожи, иногда — других частей конской шкуры, а порой ограничивались лишь окрашиванием обычных кожаных изделий… Многие поступают так и сегодня. После 1492 года начался новый период расцвета, золотой век Испанской империи, но секреты изготовления кордовской кожи попрежнему ревниво оберегали. Более того, испанцы жестко контролировали производство и продажу еще одного красителя. В Америке конкистадоры узнали, что местные жители, чтобы получить яркий и удивительно стойкий пигмент красного цвета, используют в качестве сырья самок насекомого — кошенильного червеца. Дабы сохранить в тайне эту технологию, испанцы старались не допускать путешественников из других стран в Новый Свет, особенно в район, где велось производство кошенили, — провинцию Гуахака (сегодня это штат Оахака в Мексике). В XIX веке в Европе начала бурно развиваться промышленность, использование конской тяги уходило в прошлое, ей на смену пришли паровые машины. Сильнейшие армии мира постепенно отказывались от кавалерии, поголовье лошадей сокращалось. Менялся и пищевой рацион, конина постепенно исчезала с кухонь. С развитием химической индустрии появились компании, производящие в промышленных масштабах красители, которые они поставляли на ткацкие фабрики, в кожевенные мастерские и на другие производства. Растущие мощ-

ности кожевенной промышленности требовали надежных красителей в больших объемах. А чтобы новые фабрики оказались эффективными, промышленникам нужно было поставить операции, традиционно выполняемые вручную, на поток. Первая пара мужских ботинок, сошедших с этого конвейера, должна была быть точно такой же, как и тысячи последующих. Окрашивание кожи в подобных масштабах требовало использования новых веществ в качестве протравы: квасцы заменили солями хрома. Проблема хрома и синтетических красителей в том, что они загрязняют окружающую среду, особенно водные ресурсы. Позднее, благодаря деятельности «зеленых», в западных странах были приняты законы о защите природы, но в итоге в Европе осталось мало специалистов по ручному окрашиванию. Сохранить великую традицию производства кордовской кожи помогли американцы. Компания Brooks Brothers, основанная в 1818 году, заняла ведущее место на рынке мужской одежды и аксессуаров в США. Она начала закупать товары в Европе и через несколько десятилетий стала самым крупным в мире поставщиком изделий из кордовской кожи. Во время Второй мировой войны объемы поставок сырья для производства кордована сократились, и цены взлетели. Спрос на него в Северной Америке увеличивался, запасы уменьшались, а цены продолжали расти. К тому же в начале 1960-х последняя европейская компания, занимавшаяся выделкой кордовской кожи, французская Tanneries Sueur, решила прекратить производство: выделка была дорогостоящим процессом и занимала около шести месяцев, а спрос не обеспечивал полную загруженность фабрики. Закупающие кордован поставщики готовых кожаных изделий для Brooks Brothers не могли позволить, чтобы запасы материала истощились. Один из главных поставщиков, сотрудничавший с Brooks с конца XIX века, обувная компания Alden Shoe Company из Массачусетса, скупила последние запасы сырья у Tanneries Sueur и предложила чикагской Horween Leather Company начать собственное производство кордовской кожи, гарантировав покупку определенного количества готового продукта. В 1970–80-х изделия из кордовской кожи стали возвращаться в Европу. В частности, в магазинах Façonnable во Франции вновь появились аксессуары из этого благородного материала. Сегодня их можно найти в лучших мужских магазинах мира, а обувь из кордована красуется на ногах самых изысканных джентльменов.

Сохранить традицию выделки кордовской кожи помогли американцы


02

ТРАДИЦИЯ

1.

95

4.

4.

МНЕНИЕ ЭКСПЕРТА РЭМ РАГИМОВ

3.

The Rake

1, 4. Выделка кордовской кожи — долгий и трудоемкий процесс. Натуральные растительные масла наносят на кожу несколько раз. 2. Ботинки для загорода из кордована, Alden (бутик «Карьерист»). 3. Броги карминнокрасного цвета, Carmina

Задавшись целью приобрести обувь из кордована, следует помнить, что материал достаточно эластичен, но растягивается только в одном направлении. Поэтому при примерке такой ботинок должен сидеть на ноге немного плотнее, чем обувь из телячьей кожи. В процессе носки кожа растянется и образует естественные складки. Но их величина в итоге будет зависеть от объема свободного пространства между стопой и верхом ботинка. Поэтому многие люди совершают ошибку, когда покупают пару из кордована согласно привычным представлениям, сформированным опытом покупки обуви из телячьей кожи. Уход за обувью из кордовской кожи легок и прост: очистка от грязи, нанесение небольшого количества специального гуталина и полировка сапожными щетками. В результате такого регулярного ухода материал постепенно приобретет более красивый вид и благородный блеск.


АТЕЛЬЕ

Ателье флорентийского обувщика КАЛОДЖЕРО МАННИНЫ стало известным благодаря японцам и во многом их стараниями сегодня сохранятся традиция его мастерства

96

Текст Дмитрий Черников

М The Rake

1.

annina — не самое известное обувное ателье Флоренции. В тот вечер, когда я случайно набрел на него, в маленькой мастерской из полутора комнат работали двое японцев, и я разговорился с мастерами. Эрико Отани, отвечающая за снятие мерок, эскизы и финиширование пары, рассказала об истории мастерской. Калоджеро Маннина родился на Сицилии, а во Флоренции начал работать в 1953 году. Возможно, он так и остался бы одним из многих безвестных обувщиков, если бы 80-х в его ателье не зашел японский исследователь моды Такэси Мацуяма, писавший книгу о ремесленниках Италии. Он порекомендовал мастера знаменитому универмагу Isetan, и Маннина быстро завоевал популярность в Японии. Он ездил с транк-шоу по Японии, Америке, Китаю и Германии. Поклонники таланта Калоджеро начали приезжать на

2.

обучение, но затем возвращались на родину и открывали свое дело. Сегодня около 40 % заказчиков — из Японии, еще 40 % — из США. Почти все прилетают на примерки лично. В 2014 году Маннины не стало. Теперь магазином управляют его жена Лизетта и сын Антонио. Производством руководят ученики Калоджеро Отанисан и Джованни Лоренцо, есть также двое подмастерьев. Джованни рассказывает, что получил возможность учиться у Маннины, потому что мастер понял: итальянцы с меньшей вероятностью покинут его ателье ради собственного бизнеса. И он не ошибся. Чтобы создать колодку, здесь не просто снимают мерки. По особой технологии мастера создают «карту давления» стопы, которая наглядно демонстрирует все самые сложные точки. Большинству клиентов хватает одной промежуточной примерки, затем в туфли вносят правки, проводят финишную обработку и отправляют заказчику. В технологии изготовления тоже есть свои ноу-хау. Одна из моделей, придуманных Эрико, — броги с закрытой шнуровкой и усложненной деталью берцев. Здесь кожа союзки сперва наслаивается на берцы, а затем, наоборот, уходит под них. Это незаметно издалека, но стоит приглядеться — и понимаешь, с какой ювелирной точностью исполнен этот узел. А конструкция новой модели из замши под названием cap toe обеспечивает полную водонепроницаемость. Все подошвы здесь прикрыты дополнительным слоем кожи, закрывающим шов ранта. Можно заказать инициалы, сло-

Фото: пресс-служба Mannina Firenze

М а с т е р с т в о бессмертно


ОБУВЬ

3. 2.

4.

женные из шляпок сапожных гвоздей, цветную подошву или профилактику Vibram. Меня поразили цены на bespoke: от €900 за пару конструкции blake, €1400 — за goodyear. Прочие флорентийские обувщики берут в два, а то и в три раза больше. При этом все операции, включая работу с рантом, тут выполняют вручную. В чем подвох? Джованни говорит, что это завещание Калоджеро: «Он не хотел делать обувь только для богачей, к нему приходили и простые люди. Маннина вообще не считал, что на вещи стоит тратить слишком много».

1. Калоджеро Маннина за работой. 2. Для каждой пары мастера создают индивидуальный эскиз и карту давления стопы заказчика. 3. Модельный ряд здесь начинается с невесомых лоферов и заканчивается тяжелыми ботинками с норвежским рантом. 4. Все швы, в том числе норвежские, делаются руками девушкимастера Эрико Отани

Клиенты очень разные: одних приводят в мастерскую ортопедические проблемы, других — увлеченность модой или работа в шоу-бизнесе. Мне попались на глаза колодки известного голливудского комика, хозяина флорентийской энотеки и топ-менеджера швейцарской шоколадной фабрики. Ателье производит до 10–15 заказов в месяц. Здесь не работают с неокрашенным крастом, кожу красят на французской дубильне. Предокрашенные варианты включают антик («состаренную» кожу), а в ателье делают ручное патинирование. В Mannina можно приобрести и готовые туфли (примерно вдвое дешевле, чем bespoke), но каждая модель выполняется всего в одном размере без упрощения технологии. Производят всего 5–6 таких пар в месяц. Предлагают и промежуточный вариант MTO: вы выбираете кожу и детализацию, а модель делают по стандартной колодке вашего размера. Джованни и Эрико продолжают обучать новых мастеров, но не планируют превращать ателье в крупный бренд. «Калоджеро не с нами, но каждый день мы чувствуем, как он смотрит за нашей работой», — говорят его ученики.

The Rake

МАННИНА НЕ ХОТЕЛ ДЕЛАТЬ ОБУВЬ ТОЛЬКО ДЛЯ БОГАЧЕЙ

97


АТЕЛЬЕ

The Rake

98


ПРИЕХАВ В МАДРИД поздней осенью, я ожидал увидеть на улицах насыщенные южные цвета, но обитатели престижного района Саламанка выглядели почти как заправские англичане — сплошь в сдержанных твидах. За разъяснениями я отправился в одно из самых известных местных ателье — SASTRERÍA SERNA

ОПЫТ

И с п а н с к и й

К А Н О Н Текст Александр Рымкевич

ы очень стеснительные в выборе цветов, говорит о вкусах мадридцев владелец ателье Sastrería Serna Агустин Гарсия Монтеро. «Розовый нам кажется женПортной Агустин Гарственным, хотя он хорошо смотрится сия Монтеро, владелец на мужчинах. Надеть розовый или желтый, засам Агустин — приверженец Sastrería Serna в Мадриде и один из иниметную клетку или даже „собачий зуб“ для меня итальянской легкости. циаторов создания означает выделиться. Моя девушка говорит, что Он унаследовал ателье Испанской ассоциации когда я надеваю яркий костюм, то мужчины обот портного Сесилио Серны, портных ращают больше внимания на меня, чем на нее. к которому пришел учеником Но в понимании мадридца яркие цвета — это в 17-летнем возрасте, а когда все, что выходит за рамки темно-синего, серого сам стал владельцем в 34 года, решил не менять и черного». Возможно, Агустин несколько сгуназвание в знак благодарности своему учителю. щает краски. Но старшее поколение столичных «Подобное уважение — очень испанская чержителей придерживается правил английской та», — отмечает один из его портных, который элегантности. Здесь в чести структурный пидремонтирует черную бархатную накидку рыцажак с полной бортовкой. Местная портновская ря ордена Святого Гроба Господнего. Мое внимашкола, как и итальянская, сформировалась под ние привлекают несколько военных мундиров, влиянием английской, но, как отмечает Агувисящих в ателье. Оказывается, Арана (у которостин, за эти годы апеннинцы ушли далеко впего ателье унаследовал сам Серна) был милитариред, а иберийцы словно застряли в стиле 50-х портным и 80 % его заказов составляла унифорс его свободным покроем, мягкими линиями ма. Во времена диктатуры Франко у силовиков и округлыми деталями. Исбыл высокий статус, в демопанский пиджак не льстит кратической Испании преИБЕРИЙЦЫ СЛОВНО ЗАСТРЯЛИ фигуре своего владельца так стиж профессии и доходы воВ СТИЛЕ 50-Х С ЕГО СВОБОДНЫМ откровенно, как итальянский. енных упали. Сегодня клиенты ПОКРОЕМ, МЯГКИМИ ЛИНИЯМИ И все же в плане конструкции в основном приносят форму И ОКРУГЛЫМИ ДЕТАЛЯМИ

The Rake

Фото: пресс-служба Sasteria Serna

М

99


АТЕЛЬЕ

1.

100 40

1. 2.

The Rake

1. Рядом с раскройным столом — церемониальная форма... агронома. 2, 3. Типичные приметы стиля ателье: миланская петлица, испанский раскеп и заметный валик по окату рукава. 4. Пиджак «теба» чаще всего шьется из фактурной ткани. 5. Вышивка золотой канителью на рукаве парадного дипломатического мундира. 6. Агустин Гарсия Монтеро намечает петли

3.

на реставрацию, как, например, расшитый золотой нитью генеральский мундир, изготовленный полвека лет назад, — владелец решил подарить его ателье. «Индпошив униформы сегодня роскошь, ее могут позволить себе разве что высшие чины, — отмечает Монтеро. — Большинство покупает готовую форму, пошитую в Азии. Но главная проблема в том, что сами военные не соблюдают устав. Модели со временем изменились, упростились многие детали, и сегодня мало кто разбирается в символике так, как былые милитари-портные. В Британии к сохранению традиции относятся строже». В Sastrería Serna собран архив документов о военном костюме. Когда производятся изменения в правилах, их публикуют в правитель-

ственной газете с рисунками. Агустин листает подробный каталог, посвященный декору униформы. В зависимости от ранга количество вышивки увеличивается, появляется больше полосок или листьев. «Трудность в том, что в книге показан только тип вышивки, но не описано, как технически она выполняется», — сетует Агустин. Еще во времена Серны военных стало приходить все меньше, а сегодня это едва ли 10 % от всех заказчиков: «Многие спрашивают о цене, но услышав ее, буквально убегают». Зато «гражданские» костюмы на подъеме: четверо сотрудников едва справляются с заказами. Довольно много в Sastrería Serna и иностранных клиентов — сказывается привлекательная по сравнению с другими европейскими ателье цена, от €2200 за костюм. Стиль ателье следует за вкусом мадридцев, хотя яркие ткани тут тоже в ходу. Лацканы


ОПЫТ

5.

6.

101

The Rake

терная модель. Ее главной особенностью является отсутствие раскепа. Прочие детали порой варьируются: высокий воротник, четыре пуговицы, почти полное отсутствие подкладки, накладные карманы, рубашечный рукав и манже4. ты. Это испанская классика, которую можно найти даже у марок Inditex. кроят высокие и слегка расширенные с плавАгустин создал с пятью коллегами Испанными перегибами, уголки лацканов и воротскую ассоциацию портных (Asociación Española ника чаще скругленные с углом раскепа около de Sastrería, AES), которая регулирует правила на 80 ˚; петлицы — миланские. Пройму стараются рынке индпошива и дает право помечать изделие не задирать ради комфорта, но учитывают поспециальной этикеткой Hecho A Mano («Cделано желания клиентов, по окату рукава делают завручную») с индивидуальным номером, под котометный валик. Планка нагрудного кармана под рым модель вносится в общую электронную базу. небольшим углом, — «не как у неаполитанцев, Любое ателье, желающее вступить в эту ассоцикогда она скорее напоминает логотип Nike». ацию, должно иметь в штате не менее двух портОдин из популярных заказов в ателье — ных, которые обязаны пройти экзамен и предотрадиционный испанский пиджак-рубашка ставить экспертному совету пиджак, где только «теба». История его происхождения запутан11 прямых швов сделаны с помощью швейной мана, как тайны мад ридского двора. Одни увешинки, а остальные операции — вручную. Столь ряют, что его изобрели в Англии, другие счистрогий и цивилизованный подход подтвержтают, что граф Теба получил дает, что местная портновская его в подарок от короля Альтрадиция выходит на качеИСТОРИЯ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ТРАДИфонсо XIII (или наоборот). ственно иной уровень развития ЦИОННОГО ИСПАНСКОГО ПИДЖАКак бы то ни было, в истории и в скором времени мы выучим КА-РУБАШКИ «ТЕБА» ЗАПУТАННА, КАК ТАЙНЫ МАДРИДСКОГО ДВОРА остались имя Теба и харакновые испанские имена.


АТЕЛЬЕ

В мире немало фарфоровых мануфактур с благородной родословной, но PORZELLAN MANUFAKTUR NYMPHENBURG — бриллиант баварской короны — сверкает куда ярче прочих

Б е л а я к о р о л е в а

О Текст Александр Рымкевич

The Rake

102

1.

снованная курфюрс стом том Баварии Максимилианом III Иосифом в 1747 году мануфактура по сей день находится в королевском дворце Нимфенбург на западе Мюнхена. Туристы приезжают сюда осматривать интерьеры в стиле рококо и гулять по парку, ставшему местом действия фильма «В прошлом году в Мариенбаде» (1961). Но главная ценность скрыта от них в одном из зданий дворцового комплекса. Простым любопытствующим доступен лишь магазин, и только клиентам показывают саму мануфактуру и великолепно оформленный шоу-рум, где разбегаются глаза: на стеллажах, уходящих под потолок, собраны тысячи образцов изделий за всю историю «Нимфенбурга». Одних только лошадей и охотничьих собак, созданных для эксцентричного Людвига II Баварского, тут не меньше сотни. Примечательно, что и сегодня фабрика находится в руках особы голубых кровей — Его Королевского Высочества принца Луитпольда Баварского, который выкупил ее в 2011 году. Мануфактура охраняется государством и в действительности представляет собой предприятие живого наследия: такие методы производства и мастерство более не встречаются нигде в мире. На многих исторических фабриках ради картинки визитерам показывают старинные машины, на которых работает специально обу-

02


МАСТЕРСТВО

3.

4.

1. Каждый мастер — от моделиста до художника — оставляет на изделии подпись. 2. За свою историю Nymphenburg сотрудничал со многими художниками, одна из последних коллекций, «Мифы и легенды», была придумана Дэмиеном Хёрстом. 3. Все пигменты для росписи смешиваются в собственной лаборатории. 4. Предметы регулярной формы, такие как тарелки, делают на гончарном круге

The Rake

ченный персонал, в то время как сами изделия (чаще всего это стандартные коммерческие коллекции) производятся на современном оборудовании. Nymphenburg тоже выглядит как музей — с одной лишь разницей: все эти старинные машины (слава немецкому инженерному гению) исправно действуют с 1800-х годов. Техника работает за счет экологически чистой гидравлической энергии, ведь в Нимфенбургском парке создана система каналов, и на одном из них стоит здание мануфактуры. Сегодня это единственная фабрика в мире, которая сама производит фарфоровую массу (а также натуральные пигменты), все остальные закупают сырье на стороне. Готовые изделия могут впечатлять красотой и тонкостью работы, но процесс создания фарфоровой массы поражает едва ли не больше — он удивительно похож на производство пасты или сыров, тут сошлись воедино гениальность природы, человеческое мастерство и даже немного мистики. Фарфоровая масса состоит из перемолотого каолина — белой глины, полевого шпата (бесцветный минерал) и матового норвежского кварца, смешанных в особой пропорции. В течение суток эти ингредиенты жерновами

103


АТЕЛЬЕ

The Rake

104

01

1. На посуде Nymphenburg подавался обед на суперъяхте Christina O Аристотеля Онассиса, по сей день мануфактура выполняет сервизы для владельцев самых роскошных яхт. 2. Заливка жидкого фарфора в гипсовую форму. 3. Чайник из коллекции Lightscape словно сделан из бумаги. 4. После двух лет выдержки фарфоровую массу замешивают с помощью медных валиков. 5. Распределение пигмента для подглазурной росписи. 6. На распятия существует устойчивый спрос

перемалываются в муку. При добавлении воды (каолин впитывает ее в течение 12 часов) из этой муки получается тесто, которое вымешивается с помощью другой машины еще двое суток, а затем пропускается через сито, чтобы отделить мелкие включения. Также масса проходит через магниты, на которых остаются порой неразличимые глазом мельчайшие частички металла. В былые годы, когда требования к качеству фарфора не были столь высоки, при обжиге эти включения превращались в черные точки на белоснежной тарелке. Чтобы их скрыть, сверху рисовали цветочки. Для современной мануфактуры это однозначно брак, который подлежит утилизации. После еще одного перемешивания пресс (единственный современный станок на фабрике) отжимает лишнюю воду и формирует из пасты блоки. Вода, используемая при производстве массы — природная, нефильтрованная, — содержит бактерии и микроорганизмы, которые довершают дело в течение двух лет, пока масса вызревает, словно сыр, в погребе, становясь в итоге нежной и эластичной, как жевательная резинка, из которой можно вылепить тончайшие изделия. Все предметы регулярной формы делают вручную на гончарном круге. Внешне они выходят идеальными, но результат может испор-

2.

03

тить одно, хоть и научно объяснимое, но все же довольно мистическое явление. У фарфоровой массы есть «память», она всегда стремится вернуться к первоначальным молекулярной структуре и форме. Если сделать тарелку из только что перемешанной массы, то после первого обжига она останется ровной, а после второго будет какой угодно, только не круглой. Хаотичное расположение молекул внутри материала отразится на ее форме. Поэтому стоит мастеру немного погнуть край тарелки при снятии с гончарного круга или, присоединяя ручку к чашке, надавить


МАСТЕРСТВО

4.

5.

изделие. Некоторые многофигурные композиции, включающие деревья с листьями, могут состоять из полутора тысяч деталей, а в самой сложной «Франкентальской люстре», например, их почти 20 000. При мне в модельной студии мануфактуры идет работа над репликой люстры с сиренами, которые держат фонари. Частный заказ стоимостью несколько десятков тысяч евро потребовал тщательного поиска в архивах «Нимфенбурга» — но если первоначальные формы сохранились, изделие можно воспроизвести. Один из опытных мастеров-моделистов трудится над крупной и очень реалистичной фигурой попугая, сверяясь с готовым образцом из архива. Его задача — максимально точно приблизиться к оригиналу, притом что масштабы двух скульптур разнятся, ведь в сыром виде фарфоровое изделие всегда крупнее обожженного. Фарфоровая масса при первом обжиге (950 ˚C) уменьшается на 1–2 %, а при втором (1400 ˚C), после нанесения глазури — до 17 % относительно размеров сырого изделия. При этом сложные скульптуры могут деформироваться в печи, поэтому к ним приставляют многочисленные подпорки. Обжиг длится 36 часов. Если на изделие наносится многоцветная роспись, то отправлять в печь его приходится несколько

105

The Rake

чуть сильнее, исправлять ошибку уже нет смысла, — массу придется отправить на переработку. И это только тарелка — а что говорить об изделиях из сотен или тысяч деталей? Сложные по форме предметы изготавливают при помощи разъемных гипсовых форм (их в архиве Porzellan Manufaktur Nymphenburg более 30 000), в которые заливают жидкую фарфоровую массу. Часть воды испаряется, а извлеченные из форм полусырые детали с точностью, достойной нейрохирургов (и подобными же инструментами), мастера собирают в цельное

6.


АТЕЛЬЕ

01 2.

The Rake

106

раз, ведь различные цвета фиксируются на глазури при разных температурах. Собственной лаборатории фабрики более 270 лет. Здесь готовят все пигменты и хранят более 15 000 рецептур цветов, в том числе уникальных, созданных для частных заказчиков. Только одного зеленого тут 300 оттенков. Цех обжига и мастерская художников находятся на разных этажах, и для перемещения изделий на мануфактуре в свое время установили один из первых в Мюнхене лифтов. Правда, обычный подъемник слишком резко стартовал и останавливался, в результате легкие предметы падали и разбивались. На по3. мощь снова пришла вода: благодаря гидравлическому устройству лифт плавно курсирует между этажами до сих пор. В цехе художников тишина. Перед одной мастерицей, как в анатомическом театре, выстроились в ряд четыре черепа, ожидая своей очереди на роспись. Memento Mori — одно из самых популярных изделий мануфактуры — впервые было изготовлено в 1756 году как часть декора распятия. Сегодня же черепа украшают вполне жизнерадостные рисунки бабочек и черепашек. На столе у другого художника присела стая белых какаду — скоро они обретут свое яркое оперение. А вот роспись одной лишь тарелки из сервиза Cumberland займет около трех недель:

ее цветочный орнамент считается самым сложным в мире. Как-то эксцентричный клиент добавил работы мастерам, когда заказал для своего шале сервиз на 33 персоны, но вместо классики рококо — роз и прочих тюльпанов — он попросил изобразить альпийское разноцветье. Художник с пятнадцатилетним опытом работы в «Нимфенбурге» считается новичком, что неудивительно: многие цвета при обжиге меняются до неузнаваемости, и запомнить эти нюансы непросто. В отличие от прочих мануфактур, тут никогда не используют рисунки-наклейки, толь-


МАСТЕРСТВО

4.

6.

1. Более шести тысяч носорогов «Клара» было выпущено с момента создания модели в 1770 году (первый живой носорог был привезен в Европу в 1741-м). 2. Сервиз «Бавария» с бело-голубым геральдическим орнаментом — один из самых элегантных в коллекции. 3. Сборка черепа из коллекции Memento Mori. 4. Выполняя роспись, художник сверяется с оригиналом. 5. Тарелка из сервиза Belle Epoque — шедевра Германа Градля. 6. Ажурная корзинка с головой козла — одно из самых трудоемких изделий с XVIII века

го клиента, у которого дом на океане, сделали специальную версию с морскими рыбами и в голубых тонах. Гордость художников «Нимфенбурга» — трудоемкая подглазурная роспись, для ее нанесения используют аэрограф. Изделие после первого обжига слой за слоем покрывают пигментами в виде порошка, потом корректируют кисточкой. После второго обжига получается сложный цвет, который точно передает фактуру перьев птиц или шерсти животных. Другая удивительная техника — рельефная резьба на фарфоровой пластине, которая на просвет являет поразительной четкости и глубины рисунок, напоминающий фотографическое изображение. Один из клиентов пожелал оформить такими пластинами лифт, причем рисунок должен был проявляться при подъеме. Когда я снова оказываюсь на мюнхенской Одеонсплац в магазине мануфактуры с самыми красивыми витринами и скрипящими полами (в этом году он отпразднует 100-летие) и интересуюсь стоимостью давно приглянувшегося мне чайника, его в общем-то астрономическая цена не вызывает у меня никаких вопросов. Изделия поставщиков королевского двора никогда не были дешевыми.

107

ко ручную роспись, которую наносят с помощью кисточек из хвоста сибирской белки. Исключение составляет знаменитый обеденный сервиз на 18 персон с изображением пресноводных рыб. Шедевр югендстиля, он получил гран-при Всемирной выставки в Париже в 1900 году. Его создатель — художник и скульптор Герман Градль — использовал прием, свойственный литографии. Силуэт рыбы гравируют на медной пластине, с нее делают отпечаток на шелковой бумаге, который переносят на тарелку и потом дорисовывают. Производство такого сервиза занимает до полугода. Для одно-

The Rake

Фото: архивы пресс-служб

05


Фото: Michael Furman/Mullin Automotive Museum

Cartier делает ставку на вечную классику — коллекцию Santos de Cartier


Неизвестный Porsche: коллекционный олдтаймер за вменяемые деньги

110 112 116

Футурошок: концепт-кары, которые завтра будут стоять в московских пробках — или парить над ними

АBC: полный алфавит новинок Женевского салона высокого часового искусства

Собрание ОТЫСКАВ РЕДКИЙ PORSCHE В КОЛЛЕКЦИЮ ОЛДТАЙМЕРОВ, МЫ — С РИСКОМ УМЧАТЬСЯ В КОСМОС — ПОНАЖИМАЛИ КНОПКИ В САЛОНАХ КОНЦЕПТ-КАРОВ, ПОКРУТИЛИ ЗАВОДНЫЕ КОРОНКИ ЧАСОВЫХ НОВИНОК SIHH И НАШЛИ МЕСТО В СТОЛОВОЙ ДЛЯ МАТИССА ИЗ СОБРАНИЯ РОКФЕЛЛЕРОВ

122

Завещание дедушки: на торги выставлена коллекция искусства семьи Рокфеллеров


СОБРАНИЕ

При первом взгляде на модель 914 обычный водитель вряд ли узнает в ней Porsche. Однако этот ныне классический автомобиль пользуется большим спросом у коллекционеров, тем более что его можно купить за вполне адекватные деньги Текст Александр Пигарев

Н Е З Н А К О М Ы Й

The Rake

110

В

конце 1960-х руководство концерна Volkswagenwerk AG думало о том, что придет на смену устаревшему спортивному купе Type 34 (известному также как Karmann Ghia). Одновременно Porsche планировала расширить присутствие на рынке спортивных автомобилей в новом сегменте, отличном от покупателей 911-й модели. В результате в начале 1966 года генеральные директора обеих компаний договорились о создании совместного предприятия. Люксовая Porsche получила заказ от Volkswagen на разработку недорогого центральномоторного спортивного автомобиля, который должен был выйти на рынок под маркой Volkswagen с четырехцилиндровым мотором и под маркой Porsche — с шестицилиндровым оппозитным двигателем.

В 1969 году были представлены два спорткара — VW-Porsche 914 и Porsche 914/6. Дизайном кузова занялось известное немецкое ателье Karmann Ghia. Модель сделали в редком формате купе-тарга. Этот тип кузова сочетает в себе изящество кабриолета и жесткость купе. Говоря по-простому, тарга — это купе с откидными панелями, которые выступают в роли крыши, обеспечивая требуемую жесткость купе, и при этом легко снимаются. Внешний вид новинки радикально отличался от округлых форм 911-й модели. 914-я демонстрировала более современный «прямоугольный» стиль. Кроме того, машина получила остромодные поднимающиеся фары, которые в закрытом положении прятались в квадратные полости капота. Слегка изогнутые


ОЛДТАЙМЕР

P

O

R

S

C

H

E

111

The Rake

очертания кузова придавали модели изящество, кои мощностью 80 л. с. Ее разгон до «сотни» заниторое не портил даже слишком короткий кокпит. мал 10 с, а максимальная скорость чуть не дотягиТак как автомобилей по факту оказалось два, вала до отметки 180 км/ч. Несмотря на достаточно в Европе модель 914 с четырехцилиндровым двискромные характеристики, из-за привлекательной гателем продавалась под брендом VW-Porsche, цены модель оказалась очень востребованной. Всеа в США — просто как Porsche. Вторая версия 914/6 го было продано 115 631 экземпляр. (с шестицилиндровым мотором объемом 2 л, устаМало кто знает, но существует еще одна новленным за пассажирскими сиденьями) мощуникальная версия этой машины — 914/8, котоностью 110 л. с. разгонялась до «сотни» за 8,5 с рую, увы, невозможно купить. Дело в том, что и развивала максимальную скорость в 201 км/ч. было изготовлено всего два экземпляра, оснаТакие показатели достигались благодаря малому щенных мотором V8 мощностью в 300 (!) л. с. весу автомобиля — всего 940 кг. Один образец был подарен Выпустили их сравнительно Ферри Порше (сыну основатеVW-PORSCHE 914 НЕ УЗНАЕТСЯ В ПЕРмало — 3338 единиц. В бюджетля компании) к его 60-летию, ВУЮ СЕКУНДУ КАК БЕЗУСЛОВНЫЙ ную «четверку» был установлен а второй автомобиль получил PORSCHE, ВЕРОЯТНО ПОЭТОМУ КОЛмотор с рабочим объемом 1,7 л Фердинанд Пиех. ЛЕКЦИОНЕРЫ ОЦЕНИЛИ ЕГО НЕ СРАЗУ


СОБРАНИЕ

Автомобили недалекого будущего будут поистине футуристичными: функция автопилота, сенсорные панели, управление при помощи голоса, движений глаз и жестов, не говоря уже о дизайне. The Rake выбрал лучшие концепт-кары года Текст Александр Пигарев

LEXUS

112

Компания Lexus представила на автосалоне в Детройте концепт LF-1 Limitless — будущий флагманский кроссовер японской марки. Дизайнеры калифорнийской студии CALTY придали концепту «купеобразный» силуэт, характерный скорее для автомобилей класса Gran Turismo. Для этой модели планируют использовать самые разные силовые установки — от бензиновой «классики» и «гибридов» до электромоторов и двигателей на топливных элементах. Главная «фишка»: инженеры практически не оставили водителю традиционных переключателей и кнопок. Им на смену пришли органы управления, реагирующие на жесты и голосовые команды. Вершиной футуризма стал режим Chauffeur, который представляет собой автопилот. Однако не забыли и про олдскульных гонщиков, которые смогут использовать режим ручного переключения передач при помощи подрулевых лепестков.

The Rake

AUDI

1. Lexus F1-Limitless. Идеальный «умный» кроссовер для города и не только. Можно

Ингольштадтцы решили создать свой вариант погонять на нем по автобанам или прокатиться по модным микса кроссовера и купе — Audi Q8. «Автомобиль 1. клубам. 2. Audi Q8 — полносочетает характерную для SUV вместительность размерный кроссовер агресс эмоциональностью и выразительностью купе», — сивного дизайна, который заявило руководство компании. Что ж, все в духе потребляет бензина меньше модных трендов. Новая концепция органов управINFINITI «Запорожца» и несется по трассе как спорткар ления машиной — на основе больших сенсорных Несмотря на всеобэкранов с виртуальной приборной панелью и прощую тягу к кроссовеекционным дисплеем c технологией дополненной рам, Infiniti подготовиреальности. Любопытно, что указатель курса у нала люксовый седан Q Inspiration. Впечатляет его вигационной системы представляется водителю дизайн: необычной формы светодиодные фары; в виде реальной стрелки на поверхности дороги. задние фонари, расположенные по всей ширине Все действия производятся касаниями к гладкузова; эффектная крупная радиаторная решетка. ким сенсорным панелям. Под капотом гибридКонек концепта — технологии нового поколения. ная установка из мотора (мощностью в 333 л. с.) Главная из них — мотор VC-Turbo с изменяемой и электродвигателя на 100 геометрической степенью сжакВт. Итого — 449 «лошадей». тия. Это позволяет благодаря ИНЖЕНЕРЫ ПРАКТИЧЕСКИ НЕ ОСТАВНо при этом расход топлива максимальной эффективности ЛЯЮТ ВОДИТЕЛЮ ТРАДИЦИОННЫХ в смешанном цикле 2,3 (!) л сжигания топлива обеспечить ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЕЙ И КНОПОК НА ПРИна 100 км пробега. высокую мощность двигателя БОРНОЙ ДОСКЕ


Фото: архивы пресс-служб

АВТОМОБИЛИ

Ш

The Rake

2.

О К 113


АКАДЕМИЯ СОБРАНИЕ

114

The Rake

1.

2.


АВТОМОБИЛИ

3.

рудован тремя основными дисплеями; помимо этого с обеих сторон расположены экраны, «растягивающие» приборную панель. Сверху — цифровое зеркало заднего вида, а также центральный консольный дисплей. Все системы управления контролируются с помощью сенсорных экранов с поддержкой команд жестами и движениями глаз. Правда, сохранился рудимент — руль, немного напоминающий джой1. Infinity Q Inspiration — сестик игровой консоли. Попасть в мадан, который позволит вам отшину и завести двигатель вы сможете дыхать за рулем даже во время дальних поездок. 2. Руль по отпечатку пальца, так что проблема у Nissan Xmotion скорее напотерянных ключей осталась в далеком поминает игровой джойстик. прошлом. Кроме того, водитель получил 3. По стилю и функционалу виртуального персонального ассистента кросcовер Enverge Gac Motor в виде… карпа кои, который и помогает очень похож на бюджетную версию Tesla Model X управлять автомобилем.

115

GAC MOTOR

У двухдверного кроссовера Enverge от китайского производителя GAC есть два главных плюса. Первый — это электромобиль. Второй — он имеет запас хода в 595 км. Дизайн салона не отстает от выразительного экстерьера. У водителя руль в стиле Formula 1 и широченный сенсорный экран на месте приборной панели. Новинка получила съемные фары головного света и двери-ножницы. Интересная деталь: в боковые стекла концептуального кроссовера встроены VR-дисплеи. Боитесь, что машина разрядится на полдороге? Инженеры утверждают, что всего за 10 минут батарею NISSAN авто при помощи беспроводной зарядки можно Кроссовер Xmotion (звучит как «кросс-моушен») «накачать» на пробег в 385 км. Кроссовер споот Nissan получил рубленый дизайн кузова без собен разгоняться до скорости центральной стойки и двери, 100 км/ч менее чем за 4,5 с, открывающиеся навстречу УПРАВЛЯТЬ АВТОМОБИЛЕМ БУДУЩЕГО а его максимальная скорость друг другу. Салон трехрядПОМОГАЕТ ВИРТУАЛЬНЫЙ ПЕРСОсоставляет 160 км/ч. Почти ный с шестью раздельными НАЛЬНЫЙ АССИСТЕНТ, ПОЛУЧИВШИЙ Tesla Model X! креслами. Автомобиль обоОБЛИК КАРПА КОИ

и минимальные выбросы вредных веществ. Кроме того, производитель предлагает сконцентрированный на водителе и пассажирах интерьер и новый уровень технологий автономного движения. Полуавтоматическая система ProPILOT призвана «избавить водителя от рутины и стресса во время ежедневных поездок». Она переложила на электронику целый ряд самых стрессовых, однообразных задач по управлению и одновременно повысила уровень активной безопасности. Система практически берет на себя функции «второго пилота».

The Rake


СОБРАНИЕ

Изучив все новинки, представленные НА SIHH — САЛОНЕ ВЫСОКОГО ЧАСОВОГО ИСКУССТВА В ЖЕНЕВЕ, мы выделили три магистральные тенденции, которым следуют ведущие часовые марки Текст Алексей Кутковой

А да п т а ци я р ы нка

и

к

усл ов и ям

в дум чи в а я

пр ост от а разработка самой Baume & Mercier, выполненная на фабрике механизмов ValFleurier (как и бренд, принадлежит группе Richemont). Cartier в перезапущенной коллекции Santos de Cartier (05) уделяет максимальное внимание полезным свойствам. Фирменный браслет и кожаные ремешки новых моделей оснащены системой быстрой замены. Кроме того, в примыкающие к застежке звенья браслета встроена конструкция с кнопкой, которая позволяет легко изменить его длину. В новых моделях Santos de Cartier использован мануфактурный автоматический калибр 1847 MC. Мануфактурными механизмами комплектует часы коллекции Laureato и компания Girard-Perregaux. В этом году линейка значительно расширена, в основном за счет керамических моделей и автоматических хронографов Laureato Chronograph (04). Они выпущены во множестве вариантов Н Е П Р О СТЫ Е ВР ЕМЕНА ТРЕБУЮТ В ДУМЧ ИВ ЫХ РЕШЕНИЙ. исполнения с 42- либо 38-миллиметроМ Н О Г И Е Б Р ЕНДЫ , СДЕРЖАВ СТРЕ МЛЕ НИЕ К ВЫПУСКУ СЛОЖвым корпусом. Компания Hermès благоН Ы Х , ЗА М Ы С Л О В АТО С КО Н С Т Р У И Р О В А Н Н Ы Х Л И Б О Б О ГАТО даря доле в капитале фабрики Vaucher Д Е КО Р И Р О ВАННЫ Х Ч АСОВ , НАПРАВ ИЛИ УСИЛИЯ НА РА ЗРАManufacture Fleurier может позволить Б ОТ К У Б А З О В Ы Х КОЛ Л Е К Ц И Й И М ОД Е Л Е Й , ГД Е ОТ Н О Ш Е Н И Е себе роскошь оснащать базовые модели КАЧ ЕСТВА И У Р О В НЯ ИСП ОЛНЕ НИЯ К СТОИМ ОСТИ ПРИЗНА НО Н А ИВАЖ НЕЙ ШИ М. собственными механизмами, что и было сделано с новыми моделями Carré H (02). Необычный вариант Royal Oak Cамым большим сюрпризом из всех премьер Jumbo Extra-thin (01) появился в коллекции SIHH-2018 стали часы Clifton Baumatic компании Audemars Piguet — титановые часы с платиновым Baume & Mercier (03) и их новый фирменный авободком. Специально ради платины в отделке томатический механизм Baumatic BM12.1975A — компания отошла от канона, применив при изпроще говоря, калибр 1975. Можно было ожидать готовлении ободка не обычную для этой модели очередной клон или аналог Eta 2892 или 2824, но продольную тонкую шлифовку, а зеркальную 1975-й обладает впечатляющими техническими полировку. Столь же импозантен и результат характеристиками: автоматический завод, пяиспользования титана у Франсуа-Поля Журна тидневный запас хода, фирменные кремниевые в кварцевых часах коллекции Élégante by F.P. спираль и детали анкерного хода, антимагнитJourne (06). Женские модели дополнены титаноные свойства, пятилетний межсервисный интервыми мужскими часами (корпус 40 × 48 мм). Их вал и точность хода на уровне стандартов Швейциферблаты полностью покрыты люминофором, царского бюро по сертификации хронометров а каучуковые ремешки предлагаются в девяти (COSC). А самое главное, что этот механизм — цветовых вариациях.

The Rake

116


ЧАСЫ

01

02 117

04

05

06

The Rake

03


СОБРАНИЕ АКАДЕМИЯ

Bи нт а ж и

е г о

01

с ов р е м е нна я

и нт е р п р е т а ци я

118

М Н О Г И Е

Б Р ЕНДЫ ,

П Р ИШЕЛ

В

ЗА ОТДЕЛ Ь НЫ МИ

The Rake

ВА Н НЫ МИ ,

П ОХОЖЕ,

ЧАСО В ОЕ

ДЕЛО

ОСОЗ НАЛИ, В СЕРЬЕ З

В ИНТАЖНЫМИ

П О СЛ ЕДОВ АЛИ

И

Ч ТО

ВИНТА ЖНЫЙ

НА ДОЛГО,

СЕ РИЯМИ,

П ОЛНОЦЕ ННЫЕ

СТИЛЬ

ПОЭТОМУ

НЕРЕДКО

ЛИМ ИТИРО -

КОЛЛЕКЦ ИИ.

Компания Jaeger-LeCoultre с ее богатым историческим наследием (она была основана в 1833 году и с той поры ни разу не прерывала деятельности) представила первую базовую винтажную коллекцию Polaris (02). Отправной точкой при ее разработке стали превосходные часы Memovox Polaris образца 1968 года — знаменитый автоматический дайверский наручный будильник. То, что тогда считали авангардом (о необходимости всплывать из-за выработки дыхательной смеси предупреждал звук будильника), ровно через полвека, в 2018 году, воспринимается как примета давно ушедших времен, когда при погружении за все отвечала старая добрая механика. Для часовщиков Montblanc винтажная тема также вышла на первый план в часах из значительно обновленной и дополненной коллекции

04

1858. Ее название неслучайно — это год основания фабрики Minerva, ныне специализированного часового подразделения компании. Montblanc 1858 Geosphere (03) снабжены уникальной функцией раздельной индикации мирового времени в двух полушариях (с дополнительным указателем времени второго часового пояса) и выполнены в классическом милитаристском стиле хронографов и карманных часов Minerva 1930-х. Новые базовые модели Luminor Base Logo 3 Days (04), представленные Panerai, отсылают к 1950-м. Именно в то время была изобретена фирменная система защиты заводной головки со стальной скобой, которая прославила изделия этой марки. Исторические часы 1950-х, а именно модель 6073, выпущенная в 1956 году, — источник вдохновения и для Vacheron Constantin. Марка


ЧАСЫ

02

03 119

05

06 манные часы, производившиеся по патенту австрийского мастера Йозефа Палльвебера, долгое время будоражили воображение ценителей продукции бренда. Они желали во что бы то ни стало заполучить современный образец с уникальной системой цифровой индикации времени. В IWC долго сохраняли невозмутимость и не потворствовали поклонникам, но сочли уместным сдаться в юбилейном году. Специально для часов IWC Tribute to Pallweber Edition «150 Years» (01) была разработана новая конструкция цифрового указателя, лишенная недостатков, которые были в оригинальном варианте. Серия из трех наручных часов (платина — 25 экземпляров, розовое золото — 250, нержавеющая сталь — 500) дополнена серией современных карманных «палльвеберов» в золотом корпусе (50 экземпляров).

The Rake

создала на этой основе винтажно-элегантную коллекцию FiftySix (06) c агрессивным ценовым позиционированием. Таким способом, как бы противоречиво это ни звучало, бренд собирается привлечь новую, преимущественно молодую аудиторию. Для Ulysse Nardin обращение к винтажной теме внове. Впервые это было сделано в 2017-м, а в этом году тенденция развивается в двух новых моделях Marine Torpilleur Military (05). Они выполнены в суровом милитаристском стиле, особенно показательна в этом смысле модель с матовым черным циферблатом. IWC Schaffhausen отмечает в 2018 году 150-летие. В качестве флагманской модели коллекции, выпущенной по поводу грандиозного юбилея, компания выбрала переиздание знаменитых цифровых часов образца 1885 года. Кар-


СОБРАНИЕ АКАДЕМИЯ

С л ож на я и

оче нь

с л ож на я м е х а ни ка

01

ющий стенд марки на SIHH, в этом году впервые повернули к публике оборотной стороной, с которой механизм виден. То же самое можно сделать, рассматривая часы Regulator FB 1R.6-1 (04) марки Ferdinand Berthoud (второй бренд компании Chopard), так как их механизму с фирменным турбийоном и фузейно-цепной передачей стоит уделить самое пристальное внимание. Хотя с лицевой стороны Regulator FB 1R.6-1, новый вариант инаугурационной модели Chronomètre FB 1, тоже впечатляет. Циферблат скомпонован примерно так, как это было сделано в хронометре № 7 самим Фердинаном Берту, французским часовщиком швейцарского происхождения, имя которого носит предприятие. Все богатство тонкой механики в часах Kalpa Chronor компании Parmigiani Fleurier (07) дополнено скрупулезным исполнением деталей. В одних только частично скелетонированных платине и мостах сформировано и декорировано 84 внутренних С Л ОЖ НЫ Е МЕХАНИЧ ЕСК ИЕ Ч АСЫ — В ИЗ ИТНАЯ КА РТОЧКА ЛУ ЧШИ Х МАР О К, ОДИН ИЗ НАИБОЛЕЕ ЭФФЕК ТНЫХ СПОСОБОВ угла. Это высший класс в окончательП Р ОДЕМО НСТР И РОВ АТЬ ПРИВ ЕРЖЕ ННОСТЬ Т РА ДИЦ ИЯМ H AU T E ной отделке механизма и настоящее H O R L O G E R I E . В Р Е М Е Н А П Р О С Т Ы Х Р Е Ш Е Н И Й , КО ГД А Т У Р Б И Й О пиршество для глаз ценителя. То же саН Ы П РАВИ Л И Б АЛ, П ОХОЖЕ, МИНОВ АЛИ. Ч АСОВЫЕ ФА БРИКИ мое можно сказать и о часах Excalibur С ТАЛ И Б ОЛ ЕЕ И ЗОБРЕ ТАТЕ ЛЬНЫМИ В ПРЕД ЛОЖЕНИИ НЕОЖИAventador S (03), созданных Roger Dubuis Д А Н НЫ Х КО МПО НОВ ОК И НОВ ОЙ ФУНК ЦИОНА ЛЬНОСТИ, ИНО ГД А Б Е С П Р Е Ц Е Д Е Н Т Н О Й . в сотрудничестве с Lamborghini. Автомобилисты подарили часовщикам рецепт углеволоконного композита, который Специалисты A. Lange & Söhne представили в этом используют при изготовлении деталей кузова сугоду новый наиболее сложный вариант фирменперкаров. Механизм часов уникален: в нем функной разработки — часы Triple Split (02). Сейчас это ционируют два узла баланса и встроен привод единственный в мире сплит-хронограф, способцентральной замирающей секундной стрелки. ный производить сравнительные измерения длиКомпания HYT, сделавшая себе имя на протельностью до 12 часов, так как он оснащен тремя изводстве первых в мире механико-гидравлипарными счетчиками — 60-секундным, 30-минутческих наручных часов, радикально изменила ным и 12-часовым. Невероятно сложный мехастиль. Франсуа Нуньес, новый директор по разранизм, собранный из 567 деталей, — явно предмет ботке, предложил неожиданный вариант дизайна гордости саксонской мануфактуры, поскольку существующих моделей коллекции, которые теисполинский макет часов, по традиции украшаперь выглядят неузнаваемо. H20 Blue Fluid (05) —

The Rake

120


ЧАСЫ

02

03

04 121

05

новая инкарнация часов H2 с круглым корпусом и огромным купольным сапфировым стеклом, под которым разворачивается фирменное механико-гидравлическое действо по индикации текущего времени. Полная противоположность массивным моделям коллекции HYT — Altiplano Ultimate Automatic 910P (06) от компании Piaget, признанного специалиста в производстве тонких и сверхтонких механизмов и часов. 910P — новейшая разработка бренда, самые тонкие в мире наручные часы с автоматическим заводом (толщина корпуса — 4,3 мм). Richard Mille предлагает новый вариант своего неубиваемого турбийона RM 53-01 Tourbillon Pablo Mac Donough (01). Утверждается, что часы способны выдержать жесткие условия матча в поло и посвящены Пабло Мак-Доноу, суперзвезде этого вида спорта.

The Rake

07

06


СОБРАНИЕ

122

Приценившись к собранию Рокфеллеров, Мистер Рейк решил потратить остаток бюджета на арт-покупки онлайн

The Rake

Текст АНАСТАСИЯ УГЛИК Рисунок МАРИЯ СЕРГЕЕВА


CABINET DE CURIOSITÉS 1. Пабло Пикассо, «Молодая девушка с цветочной корзиной», 1905. 2. Эжен Делакруа, «Тигр, играющий с черепахой», 1862. 3. Анри Матисс, «Лежащая одалиска с магнолиями», 1923

сли у кого и есть шансы побить ценовой рекорд коллекции Сен-Лорана — Берже (она была продана в 2009 году за $484 млн), так это у собрания Рокфеллеров. Ее предварительно, очень осторожно, оценили в $500 млн, но Christie’s не скрывают своих надежд и оперируют цифрами, доходящими до $700 млн. Впрочем, вспоминая Рокфеллеров, говорить о деньгах — это ужасная банальность. Лучше уж поразмышлять о том, что значили все эти бесценные картины, старинная мебель и забавные безделушки для тихо умершего во сне на 102-м году жизни великого финансиста, филантропа и идеолога глобализации по имени Дэвид Рокфеллер. Взять, например, «Молодую девушку с цветочной корзиной»

ПРЕДАУКЦИОННЫЕ ВЫСТАВКИ:

ЛОНДОН, 2 1 Ф Е В Р А Л Я — 8 М А Р Т А ПАРИЖ, 1 3 – 2 1 М А Р Т А ЛОС-АНДЖЕЛЕС, 6 – 1 2 М А Р Т А ПЕКИН, 6 – 7 А П Р Е Л Я ШАНХАЙ, 1 0 – 1 1 А П Р Е Л Я

Пикассо. Розово-голубая, со всполохом красного букета в центре, она во всей своей нимфеточной красе добрые 50 лет висела на самом видном месте в библиотеке нью-йоркского таунхауса на 65-й улице. Сам Пикассо, вернее всего, отмахнулся бы от ее излишней фигуративности. А Дэвид, которого отец растил на импрессионистической диете, считал работу редчайшей жемчужиной коллекции. Или «Лежащая одалиска с магнолиями» Матисса — роскошная и бесстыжая, она явно смущала пуританское сердце магната, он всегда отзывался о ней с пренебрежением. Что не помешало теперь экспертам оценить ее в $50 млн и сделать таким образом самой дорогой работой художника. Но что же мы опять о деньгах?!

The Rake

Фото: Christie’s Images

Е

123


СОБРАНИЕ

3

1 124

24 01

SOTHEBY’S, ЛОНДОН 28 ФЕВРАЛЯ

02

The Rake

AXEL VERVOORDT GALLERY, АНТВЕРПЕН

Инсталляция художника из Нигерии Эль Анацуи (El Anatsui) «Намек», 2014 год. Цена по запросу

03

1STDIBS.COM

Парные лампы в стиле ар-деко, имеют клеймо La Maison Desny, начало XX века. Цена $39 000

04 PULLMAN GALLERY, ЛОНДОН

Редкий оригинальный рекламный плакат бельгийского производителя мотоциклов Fabrique Nationale в стиле ар-деко, датируется 1935 годом. Цена по запросу

Фото: Sotheby’s, 1stdibs.com

Невероятная люстра Альберто Джакометти «Женщина, мужчина и птица», датируется 1952 годом. Эстимейт £6 000 000–8 000 000


5

05 SAATCHIART.COM

Работа белорусского художника Андрея Буряка «Золото», выполнена в технике масляной живописи. Цена $4910

06 BONHAMS, ЛОНДОН 18 МАРТА Lamborghini 400GT 2+2 1967 года. Принадлежал сэру Полу Маккартни. Эстимейт £400 000–500 000

7 07

1STDIBS.COM

Винтажный персидский ковер в отличном состоянии, датируется серединой XX века. Цена $2875

The Rake

Фото: Bonhams, Saatchi Art, Alex Vervooerdt Gallery

6

125


Ресторан Amazónico в Мадриде эклектичен абсолютно во всем — от интерьера до блюд из меню


Режиссер интерьера: The Rake напросился в гости к выдающемуся парижскому декоратору Шахану Минассяну

Есть — такая профессия: не жалея живота своего, исследуем новые модные рестораны в Москве

128 134 136

Программа-максимум: успеть все в Мадриде за 72 часа

Конспект ПОТЕРЕБИВ ЗА УХО ЛУЧШЕГО ДРУГА ДЕКОРАТОРА ШАХАНА МИНАССЯНА И ПООБЩАВШИСЬ С СЕМЬЕЙ ОТЕЛЬЕРА РОККО ФОРТЕ, МЫ ИЗУЧИЛИ САМЫЕ МОДНЫЕ МЕСТА МАДРИДА И МОСКВЫ, ПОСЛЕ ЧЕГО ПОСЕТИЛИ С ОФИЦИАЛЬНЫМ ВИЗИТОМ ЯНГОН, БАНГКОК, РИМ, ФЛОРЕНЦИЮ И КУРШЕВЕЛЬ

140

Золото Мьянмы: путешествие из Янгона в Мандалай и Баган

150

Коронный номер: в поисках идеального убежища в Риме, Флоренции, Бангкоке и Куршевеле


128

1.

В Р А Б О Т А Х французского дизайнера Ш А Х А Н А М И Н А С С Я Н А парижский шик запросто сочетается с экзотизмом

The Rake

РЕ ЖИССЕР И

Н

Текст Марина Волкова

Т

Е

Р

Ь

Е

Р А


ИНТЕРЬЕР

2.

мощном скульптурном основании (дизайн cамого мастера) струится мягкий свет, на полу — пушистый ковер, на столе аукционные каталоги вперемешку с чертежами (Шахан — из старой гвардии, до сих пор рисует эскизы своих проектов от руки), образцами тканей, цветовыми палитрами. Рабочий стол дизайнера украшает скульптура 1960-х годов американского бруталиста Нэппоу в виде шара, поверхность которого сформирована шляпками гвоздей. На стене за ним — фактурное керамическое панно американца Питера Лэйна, которого Минассян называет скульптором нашего века. Предметы разных эпох и культур отлично уживаются друг с другом и подобраны так, что интерьер вызывает вздох восхищения. Почерк Шахана считывается в одну секунду: однажды увидев созданный им интерьер, вы не спутаете его ни с каким другим. Правда, проекты Минассяна редко попадают на страницы глянцевых изданий. «Мои заказчики ценят приватность, — отмечает он. — Я не вправе афишировать их имена и тем более показывать публике их интерьеры. У меня сложился свой круг клиентов: это представители крупного бизнеса, банковской

Мои интерьеры — эффектный микс, я могу сочетать самые разные вещи

129

The Rake

Фото: Milan Vukmirovic

К

оллекционер, модник, светский лев, декоратор — Шахан Минассян безупречен во всех ипостасях. Ему 57 лет, и 25 из них он занимается дизайном интерьеров. «Империя» Шахана включает дизайн-студию, галерею и офис на Левом берегу, в сердце квартала антикваров и арт-дилеров. Они находятся в нескольких шагах друг от друга, в типично парижских особняках с внутренними двориками, узкими входными арками и лепниной на серо-песочных фасадах. Кабинет дизайнера — само воплощение уюта. Из-под абажуров настольных ламп на

1. Шахан и его любимый бульдог Оскар. 2. Интерьеры Chahan Gallery дают исчерпывающее представление о любимых декораторских приемах Минассяна


The Rake

130

1. Спа-центр парижского Hôtel de Crillon, открывшегося в прошлом году после реновации, оформлен Минассяном. Одна из стен декорирована керамическим панно ручной работы. Автор — американский скульптор-керамист Питер Лэйн. 2. Апартаменты в Париже, интерьер Шахана. Мебель, сделанная на заказ, авторские аксессуары сочетаются с винтажем

1.

сферы, моды, кинозвезды, старая аристократия. К тому же обычно один заказчик — это несколько объектов: апартаменты в городе, загородный дом, вилла на частном острове и т. д. Еще десять лет назад меня считали галеристом, так как моих интерьеров никто не видел, это были закрытые проекты. Наше время дает значительно больше возможностей. Несколько раз в год мы участвуем в крупных шоу, например, AD Intérieurs, чтобы показать свои интерьеры, какими мы их видим. И, конечно, Instagram: галереи (@chahangallery) и собственный (@chahan_m). Я считаю его главным средством профессиональной коммуникации, ведь 90 % моих подписчиков — не случайные люди. Мы вращаемся в одних кругах, мы из одной сферы. Через Instagram мы обмениваемся идеями. Поэтому, кстати, я пока не издаю книгу со своими проектами, а использую визуальную коммуникацию онлайн. Мы живем в мире высоких скоростей. Нужно признать, что мои заказчики из тех, кого принято называть миллениалами, на вопрос, проектировать ли библиотеку, удивленно вскидывают брови: „Кто сейчас читает?“. А мне лично нравится чувствовать бумагу, перелистывать страницы. Книга или журнал — не только визуальный ряд, это еще и тактильные ощущения, но нужно признать, что времена изменились». Обладатель самой окладистой и ухоженной бороды в дизайнерском мире, Шахан отнюдь не консервативен в своем облике. На прогулке

с баловнем Оскаром, французским бульдогом, на хозяине подвернутые чиносы и дезерты Gucci c вышитыми тиграми. В дождливый день Оскар и сам щеголяет в стеганом пуховичке и твидовой кепке. Сегодня на Шахане классический приталенный пиджак темно-синего оттенка от Valentino (с изюминкой — лацканы отделаны цветным кантом), а на ногах яркие кеды. «Я не выйду из дома без пиджака, — говорит дизайнер. — Для меня это своего рода фетиш. Мой отец носил пиджак, для меня важна связь поколений. Мои предпочтения в одежде? Ralph Lauren. Я, как говорят, very Ralph. Я люблю комфорт, но могу пожертвовать им ради красоты. Я могу носить мех со шлепанцами, например. Мой облик, как и мои интерьеры, — эффектный микс, я могу сочетать самые разные вещи, но обязательно хорошего кроя и с ноткой классики». Чувствуется, что дизайнер пришел в профессию из индустрии моды. Хотя он говорит, что работа с модными домами (Минассян семь лет был креативным директором любимого Ralph Lauren) дала ему не столько насмотренность и вкус, сколько… самодисциплину. «Мода муштрует, — считает он. — Ты становишься диктатором. Ты должен научиться быстро принимать решения и брать на себя ответственность за них. Ты проходишь проверку харизмой. Она либо есть, либо нет». Когда Шахан ушел из сферы моды, у него уже были клиенты, и он открыл свое архитектурное бюро. Правда, большая архитектура его не вполне удовлетворяет. «Я проектирую жилое пространство, я отталкиваюсь от архитектуры, я строю, — говорит он. — Но я люблю текстуру, фактурные материалы, мне нравятся чувственные интерьеры — архитектура этого не дает». Десять лет назад Шахан открыл галерею Chahan Gallery, где продаются как предметы его дизайна (мебель, светильники, аксессуары), так и произведения современных мастеров, собранные им. «Мой бэкграунд — антикварная среда (по родителям), — рассказывает он. — Все свои проекты я комплектую не только вещами собственного дизайна (всё, от мебели до ковров, я предпочитаю делать на заказ), но и коллекцией искусства. Я „курирую“ интерьер». В галерее есть как авторская керамика Питера Лэйна, так и винтаж, а еще мебель самого Шахана. Она объединена в серии,

Фото: архивы пресс-служб

КОНСПЕКТ


Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand

ИНТЕРЬЕР

131

The Rake

2.


КОНСПЕКТ

1.

The Rake

132

1. Экспозиционный интерьер Шахана на ярмарке коллекционного дизайна PAD в Лондоне. 2. Интерьер для PAD в Париже, 2017. 3. Ширма по дизайну Минассяна, экран сделан из горного хрусталя. 4. Кушетка с основанием из бронзы, спроектированная Шаханом и представленная в его галерее

посвященные горному хрусталю, маркетри из соломки (возрожденное искусство 1930-х), бронзе ручной отливки. «Каждые два-три месяца я создаю по несколько вещей, — продолжает дизайнер. — Я не назову их своей линией мебели, это авторская коллекция (сейчас в ней около 50 предметов). В моем подходе нет сезонности, я часто проектирую на заказ. Например, нет идеального обеденного стола и прикроватных тумбочек. Обе позиции зависят от размеров помещения». Галерея предлагает вещи разных мастеров и эпох, с помощью которых можно создать интерьер «как у Шахана». Заказчики часто покупают всю обстановку зала! Последнее увлечение Шахана — керамика. «Сначала я покупал произведения 1920–50-х годов, финские, шведские, тогда это искусство было развито в Скандинавии, — вспоминает дизайнер. — Затем меня заинтересовали современные вещи. Я ненавижу грубое, ремесленное. Казалось бы, керамика должна отталкивать меня. Но она может быть построена на нюансах, быть первозданной, а не грубой, быть чувственной, пробуждать эмоции. И она может смотреться дорого!» Сейчас в Chahan Gallery представлены несколько мастеров, каждый из них работает в своей манере, и они дополняют друг друга. Звезда

американского керамиста Питера Лэйна взошла именно благодаря Шахану. Дизайнер декорировал его керамическими панно интерьеры спа в парижском Hôtel de Crillon, открывшемся прошлым летом после масштабной реновации (см. The Rake № 22). Наряду с Минассяном в создании интерьеров отеля принимали участие еще несколько знаменитостей, в частности француз Тристан Оэр. У каждого был свой фронт работ. Помимо спа Sense и бассейна Шахан спроектировал несколько суитов, гастрономический ресторан L’Ecrin, чайный салон Jardin d’Hiver, бар Les Ambassadeurs и винный погреб La Cave. Он увлеченно рассказывает об этом проекте: «В моей практике уже была гостиница, камерный бутик-отель в Майами, принадлежащий чете коллекционеров. Здесь же была совершенно другая история. Палас-отель, один из лучших в Париже, легендарное место с богатой историей. Владельцы просили меня сохранить ДНК de Crillon и вместе с тем сделать его модным, стильным, на острие. Работы затянулись на пять лет. Я стремился к элегантности, кутюрности, использовал в интерьере элементы декора фасадов парижских особняков, чтобы считывались городские „коды“. Вместе с тем я разработал сценографию помещений, чтобы гости отеля не просто приходили в ресторан или в спа, а переживали это как нечто особенное, чтобы этот опыт становился для них подлинным интерьерно-кулинарным


ИНТЕРЬЕР

3.

4.

2.

Я ненавижу грубое и ремесленное. Но керамика может смотреться дорого

133

The Rake

путешествием. Мягко оcвещенный бассейн напоминает лагуну, винный погреб — драматизированное, таинственное пространство, в ресторане также разыгрывается интерьерный спектакль, сопутствующий кухне Кристофера Аша. Я работаю на нюансах, будоражащих чувства». Интерьеры Hôtel de Crillon, безусловно, войдут в историю. Что делает тот или иной проект, вещь значимыми, ставит их вне времени? Шахан отвечает: «Прежде всего качество. Вкус. Но первично все же качество. Вещь может вам нравиться или не нравиться, но вы не можете не признать, что это произведение искусства. Это, кстати, очень парижская история. Что такое парижский стиль? Это нюансы, ДНК культуры. То, что вы собой представляете, считывается окружающими, то, как выглядите, едите, двигаетесь. Французская культура — это потрясающее внимание к деталям. Я впитал эту ее составляющую, основу основ. Казалось бы, какая разница — серебро или посеребре-

ние? Но вы чувствуете разницу. Например, в моих проектах окантовка штор делается только вручную. Я заказываю вышивку одному из старейших французских домов. Казалось бы, в чем отличие? Эти детали не бросаются в глаза, возможно, вы их даже не заметите. Но неуловимо именно из таких деталей сплетается ткань образа. Вы это почувствуете и выдохнете: „Роскошно!“» Шахан утверждает: чем лаконичнее интерьер, тем безупречнее должно быть качество. «Белые интерьеры одиозны, — говорит он. — Когда ко мне обращаются с просьбой, я объясняю: чисто белый в разное время дня в зависимости от освещенности помещения смотрится то агрессивно, то уныло. Мертвенно-белый. Я выберу оттенок, переходы оттенков, тонкая градация выведет мой белый за границы белого. Я построю интерьер на текстурах, мягкий свет будет омывать их, создавая комфортную атмосферу». Да, в случае с Шаханом Минассяном все непросто даже с самым, казалось бы, элементарным из цветов.


КОНСПЕКТ

TSE YANG КИТАЙСКИЙ РЕСТОРАН

134

В VILLA MAGNA Этот ресторан считается гастрономической институцией Мадрида. Представьте атмосферу роскошной шанхайской виллы начала ХХ века: мебель, панели и ширмы из красного дерева, фарфор и шелк-шантунг. Добавьте к этому меню с классикой пекинской и кантонский кухни, но с европейским акцентом: здесь подают дим-самы с фуагра или трюфелем и жасминовый рис с лотосом. Все сотрудники, включая шефа, метрдотеля и официантов, родом из Китая.

Когда планов множество, а времени в обрез, выбрать правильный отель особенно важно. Villa Magna в Мадриде позволяет удачно совместить дела, гастрономические и культурные удовольствия Текст Александр Рымкевич

VILLA MAGNA МАДРИД

СВЕТСКИЙ

The Rake

РЕСТОРАН Представляемый как гастрономический рай, этот ресторан и впрямь напоминает смесь райских кущ со светскими джунглями. Сюда, словно звери на водопой, стекаются на коктейль политики, селебрити и прочие обаятельные мошенники Мадрида. Те, кому повезло заранее забронировать столик (в Amazónico солидный лист ожидания), могут насладиться эклектичной и небанальной кухней, где вкусы Индии, Китая и Японии смешиваются с продуктами из Бразилии, Аргентины и Перу.

В

Фото: архивы пресс-служб

AMAZONICO

нешне отель Villa Magna производит обманчивое впечатление. Вместо исторической виллы, которую рисует воображение, шофер подвозит вас к типичному панельному зданию 1970-х годов. Здесь вы удивляетесь в первый раз, а во второй — когда оказываетесь внутри. Отделанное элегантным серым мрамором лобби, атмосферный бар Magnum с приватным патио, просторный лаунж с огромными окнами и выходом на террасу, где хорошо одетая публика обедает, обсуждая вполголоса дела, дают понять, что Villa Magna — про особый тип роскоши, тот, что не стремится привлекать к себе внимание. Отель, в котором 150 номеров, не кажется большим. После реновации, состоявшейся в 2009 году, он до сих пор выглядит свежим. Благодарить за это стоит декоратора Томаса Уркихо, который в противовес модной мадридской эклектике, создал очень сдержанный вневременной интерьер. В нем внешний эффект


WEEKEND

PORTUONDO ГА Л Е Р Е Я Д И З А Й Н А И АНТИКВАРИАТА Братья Уго и Диего Портуондо — выходцы из семьи антикваров и декораторов, которые продолжают фамильное дело. В их мадридской галерее (филиал также открыт в Лондоне) довольно эклектичный подбор предметов: искусство смешано с антиквариатом и уникальными дизайнерскими объектами. По соседству с бюро XVII века может запросто стоять сделанный на заказ дизайнерский стол 1970-х годов.

ИСКУССТВА Эльвира Гонсалес фокусируется на искусстве начиная со второй половины ХХ века до наших дней. Она выставляла произведения таких художников, как Марк Ротко, Александр Колдер, Ив Танги, Роберт Мэпплторп, Олафур Элиассон. Недавно портфолио галереи пополнили работы японца Ёсихиро Суды. Он вырезает из дерева и раскрашивает в реалистичной манере миниатюрные скульптуры в виде цветов и листьев. Посетителям кажется, что трава, пробивающаяся сквозь вентиляционную решетку, или сморщенный листок в углу пустой комнаты оказались здесь случайно.

135

HEINRICH EHRHARDT ГА Л Е Р Е Я С О В Р Е М Е Н Н О Г О ИСКУССТВА Генрих Эрхардт, открывший галерею в 1980 году, когда после падения режима Франко набирала обороты мовида, познакомил Мадрид с искусством немецких художников послевоенного поколения — Ими Кнобеля, Георга Базелица, Йозефа Бойса. Позднее он перевез галерею во Франкфурт и снова вернулся в Мадрид в 1998-м. Сейчас его галерея, расположенная в районе Чуэка, представляет многих всемирно известных художников — Херберта Брандля (Австрия), Бьорна Далема и Гюнтера Ферга (Германия), Фернандо Гарсию (Испания) и других.

The Rake

нигде не принесен в жертву комфорту. Простая мебель с нейтральными обивками, удачные вкрапления антиквариата (вроде китайской ширмы XVIII века из некогда стоявшей на месте отеля виллы) и сделанных на заказ дизайнерских объектов, а также довольно обширная коллекция искусства избавляют гостей от чувства типичного гостиничного уюта. Это качество свойственно всем оте лям Mytha Hotel Anthology, куда входит и Villa Magna. Очень индивидуальные по духу и стилю, раположенные в разных городах и странах Средиземноморья, они собираются в яркую и эклектичную коллекцию. Еще одна объединяющая их деталь — особое внимание к гастрономии. Помимо китайского ресторана Tse Yang в отеле под управлением шефа Амалио Прадоса работает Rest aurante Villa Magna, с которого стоит начать знакомство с новой испанской кухней. www.villamagna.es

ELVIRA GONZALEZ ГА Л Е Р Е Я С О В Р Е М Е Н Н О Г О


Е АД Е А А А МИ Е К КА Е М К А А И И К Е А THE RAKE А Е ДА И ДИ И Е И А Д А И А ИЕМ И Е ИК А « ГОРЫНЫЧЕ», SIMPLE WINE & BAR А АК Е BIG WINE FREAKS

Е 136

А К А Я О Е ИЯ

Т Е К С Т ЕЛЕНА ПОЛЯКОВА

1.

«ГОРЫНЫЧ» ЦЕНТРАЛЬНЫЙ

РЫНОК

The Rake

Р О Ж Д Е С Т В Е Н С К И Й Б У Л Ь В А Р, 1

Борис Зарьков (White Rabbit Family), шеф Владимир Мухин (White Rabbit) и Илья Тютенков (Uilliam’s, Pinch, «Уголек», Leveldva, «Северяне») совместно открыли ресторан «Горыныч» на Центральном рынке. Первое впечатление — масштаб и пространство. Дизайнер Наталья Белоногова, создавшая запоминающиеся интерьеры ресторанов Ильи Тютенкова, переплетает в «Горыныче» русские декоративные

1, 2. Нарочитый брутализм интерьера «Горыныча» авторства Натальи Белоноговой подразумевает понятную комфортную еду. 3. Огромная печь словно перенеслась на Рождественский бульвар из фильма «Метрополис»

мотивы с тяжелыми индустриальными элементами: бетон и нарочито массивные детали соседствуют с росписями на стенах. Немалую роль сыграл тут и вид на Трубную площадь, открывающийся из огромных панорамных окон. Концепцию меню разработал сам Владимир Мухин, который здесь выступает уже не шефом, а партнером. На кухне заправляет Артем Лосев (в прошлом из Mushrooms),

винную карту составляла Маруся Миловидова («Техникум»), барную — Евгений Шашин (бар «Коробок», «Техникум»). Средоточие жизни и сердце ресторана — огромная трехтонная печь. Создатели проекта уверяют, что таких в мире всего четыре, включая указанный экземпляр. Здесь все пляшет от печи: жареное, печеное, томленое и очень сытное. Пока еще далекое от безупречности, но на такую махину нужно время.


ГАСТРОНОМИЯ

2.

137

2. 3.

она собрала карту «и нашим, и вашим»: немного мутного натурального вина, немного классики, немного биодинамики, оранжевое «Ркацители»... Евгений Шашин намешал дюжину коктейлей, аккуратно и без перегиба в сторону передовой миксологии. Устроиться у барной стойки, наблюдая за кухней и гостями, — уже отличный сценарий вечера в «Горыныче». Потенциал у ресторана большой, если все партнеры правильно распределят роли. Пока им это удается: талантливый менеджер Зарьков, креативный и тонко настроенный на контакт с гостями Тютенков, Владимир Мухин, который сейчас сам задает тренды в российской гастрономии. И если публика «Белого кролика» и Selfie найдет общий язык с завсегдатаями «Северян» и «Уголька», новый проект можно будет считать успешным.

The Rake

Меню намеренно не делали русским, ассортимент составляли из того, что можно есть каждый день. Как окрестил подход сам Владимир Мухин, guilty pleasure. Поэтому тут и табуле, и печеный картофель, и пицца с пастой. Даже классический тартар подают на картофельной лепешке и с красной икрой, а рубленой говяжьей котлетой «Горыныч» можно накормить двоих. Пока все же пицца — один из самых выигрышных пунк-

тов меню. Особняком стоит раздел «Гриль», откуда на стол «приплывают» рыба и морепродукты, заодно классические стейки (вроде рибая или миньона) и альтернатива — трай-тип и чак-ролл, а также мясо сухого вызревания и прочие деликатесы вроде язычков и купат из курицы. Отдельный блок — «Овощи», но это не спасение для вегана, а такая же guilty-кухня. Абсолютно точно удались десерты: морковный торт и лимонный пирог с муссом из белого шоколада помогут поднять самое сумрачное настроение. Мелкие неприятности можно заесть домашними конфетами из шоколада с черным трюфелем под чашку густого эспрессо. По части напитков все сложилось гладко. Свежая обжарка и качественный кофе — пунктик Тютенкова. Сомелье Маруся Миловидова свое дело знает,


КОНСПЕКТ

SIMPLE WINE & BAR НЕГЛ И Н НАЯ

УЛИЦА,

8/10

Флагманский Grand Cru на Малой Бронной, принадлежащий компании Simple, много лет держит марку сегмента fine dining, за что недавно был отмечен международным гидом 12forward by White Guide в числе дюжины лучших ресторанов Москвы. Теперь он обзавелся «младшим братом» — винным баром SimpleWine&Bar на Неглинной. При создании новой концепции ориентировались в том числе на модную молодежь.

The Rake

138

1.

2.

1. В меню множество блюд из утки, например «Утиные истории». 2. Интерьер бара запоминается гораздо меньше, чем меню

В итоге получился бар с огромной винной картой на 700 наименований, которые представлены в винотеке на минус первом этаже. В данном случае «бар» на поверку оказывается настоящим рестораном. Без заигрываний с молекулярной кухней, правда, не обошлось, ведь во главе стоит бренд-шеф Адриан Кетглас, а помогает ему правая рука — Павел Анненков. Однако шефы смогли обозначить эту игру только эффектными акцентами, любое блюдо одинаково понравится и продвинутым юзерам, и сторонникам классики. Пока не разбежались глаза по большому меню, стоит обратить внимание на несколько хитов. «Любимый тартар шефа» готовят из утки, подают с опятами и льдинками мусса из пармезана — удачная альтернатива классическому из говядины. В качестве горячей закуски советуем теплый салат с говяжьей

грудинкой и баклажанами, его хитро сдобрили соусом из грузинского пхали. А если хочется легкой пищи, лучший выбор — кальмары на гриле с кремом из батата и гелем из лайма. По части основных блюд у гостей сразу три альтернативы: паста или ризотто (здесь особенно хороши спагетти с морепродуктами и ризотто с уткой), блюда из рыбы — самые сложные и затейливые из всех, например сибас с тандури и киноа или дорадо с пряным рисом и карри. Тонкая грань во вкусах и красках выдержана мастерски. Ну и наконец — раздел с мясными блюдами, в нем сохранили максимальную простоту в противовес всему остальному: свиные ребра, говяжья вырезка, рибай или утиная ножка конфи, без прикрас. Финальный, но не менее важный пункт — десерты. Стоит попробовать панакоту, в которой под сливки мимикрирует… баклажан.


1–3. Московский Big Wine Freaks ничем не напоминает питерский оригинал. Более темный, с яркими деталями, он скорее похож на дорогой клуб

1.

3.

БОЛЬША Я

НИКИТСКА Я

УЛИЦ А ,

Название нового бара, открытого виноторговой компанией Real Authentic Wine (она же RAW), как нельзя лучше характеризует суть проекта и компании в целом. Винные фрики — это вполне реальная вещь. Первый бар в такой концепции RAW открыла в Петербурге в 2014-м. Там он уверенно держит статус одного из лучших в городе, особенно по выбору игристых вин. Дизайном московских «фриков» занималось флорентий-

ГАСТРОНОМИЯ 62/2,

С Т Р.

3

ское бюро b-arch. На алтарь крутой барной атмосферы положили все самое дорогое и эффектное: стулья и люстры ручной работы, ковры Jan Kath, театральные софиты, винтажные лампы 60-х и 80-х. С тем же пристрастием прошлись и по деталям: пить вино вам предложат исключительно из бокалов Zalto, а все блюда подадут на фарфоре Richard Ginori — в общем, очень узкопрофильный продукт для ценителей. В винной карте большей частью наименования из портфеля RAW, а значит, вас ждут мировые тренды: биодинамика, органика и натуральное вино. Бесспорно, что осваивать эти, пока еще загадочные для многих направления правильнее всего именно в Big Wine Freaks. Винная карта очень большая, поэтому предусмотрительно поделена на две части: дежурная (ее вам выдадут сразу, и все вина в ней можно заказать по бокалам) и полная версия, которую вы всегда можете попросить отдельно. Выбор игристого — один из самых широких (порядка 60 этикеток), и это не базовые просекко, а серьезные марки. Все вина относятся к бутиковым производствам, все почти ручной работы. Здесь наливают нашумевшие «колготки» или пресловутые петнаты — их теперь хочет пить всякий, порой даже не зная почему. Кухню отдали в руки шефповара Марата Калайджяна, который ранее успел потрудиться во славу Door 19 и 15Kitchen+Bar. Там он работал в команде с таким числом мировых шефов, как мало кто в Москве. Да и сам Марат — талантливый повар. И все же еда в Big Wine Freaks — скорее закуска, которая должна оттенить вино. Сосредоточиться на гастрономии или просто утолить волчий аппетит, распаленный алкоголем, в баре будет довольно сложно.

139

The Rake

Фото: архивы пресс-служб, Михаил Лоскутов

2.

BIG WINE FREAKS


КОНСПЕКТ

ПОСЛЕ ВОЕННОЙ ДИКТАТУРЫ МЬЯНМА, затеявшая стройку «дисциплинированной, процветающей демократии», оказалась на пороге туристического бума. Древняя страна с богатой культурой, где к тому же теперь можно расплачиваться кредиткой и пользоваться Wi-Fi, привлекает все больше путешественников

Текст Александр Рымкевич

The Rake

140

х

1.

о

Е Д Д Е р

о

ш

о


ПУТЕШЕСТВИЕ МУЗЕЙ

2.

3.

141

3.

ПО ДОРОГЕ В МАНДАЛАЙ

1. На корабле Road to Mandalay компании Belmond 43 каюты. 2. Работник мастерской оценивает глиняную основу для статуи Будды, которая будет отлита из бронзы. 3. У пагоды Кутхода хранится самая большая книга в мире — 729 мраморных плит, на которых написан свод буддийских священных текстов Трипитака

The Rake

Поскольку за пределами Янгона хороших отелей и ресторанов пока немного, одним из самых комфортных способов путешествия по Мьянме остается речной круиз. Пионером в этом направлении считается компания Belmond (бывшая Orient-Express Hotels), которая запустила свой круиз Road to Mandalay 22 года назад. По сей день он проходит на отреставрированном немецком корабле 1964 года постройки, который теперь вместо Рейна рассекает мутные воды Иравади. Ценителей круизов как таковых следует сразу предупредить, что с точки зрения пейзажей это не самое красивое путешествие. Рельеф тут довольно плоский, ландшафт однообраз-


КОНСПЕКТ

The Rake

142

1. Лаковые изделия мануфактуры Ever Stand в Багане производятся строго по старинной технологии и полностью вручную. 2. В Мьянме сохранилось всего 35 деревянных монастырей 1. с резьбой поразительной тонкости. 3. За бортом судна кипит другая жизнь. 4. Один из самых впечатляющих буддийских храмов — Ананда в Багане — был построен в 1091 году. 5. Торговка рыбой на уличном рынке щедрой рукой нанесла макияж танакха на лицо. 6. Свежие лотосы покупают как подношение Будде

1.

ный, зато у любителей этнографии, вооруженных биноклем, впечатлений будет вдоволь. Река — как главная улица в крупном городе, на ней проходит вся жизнь: рыбаки разгружают 2. с лодки улов, крестьяне поят буйволов, резвятся мальчишки, перепачканные в иле. А вы наблюдаете всю эту картину с шезлонга на верхней палубе, попивая новозеландский совиньон. Покидать уютную каюту приходится ради посещения достопримечательностей вместе в командой отлично информированных и всегда пребывающих в замечательном настроении гидов. Подбор экскурсий у Belmond самый небанальный, к тому же предлагается выбор. Надоело смотреть на статуи Будды и бесконечные пагоды-ступы, раздувающие золотые бока (эффектно смотрятся на фоне голубого неба, но поди на фото отличи одну от другой), — добро пожаловать в гости к местным жителям. Они охотно угостят вас приправой из ферментированного зеленого чая (что-то вроде наших маринадов, только вкуснее), листьями бетеля, которые жуют с гашеной известью и семенами акации катеху (тонизирует не хуже кока-колы, но рот после них становится красным) или научат делать маску из порошка дерева танакха (ее в качестве макияжа, солнцезащитного и ароматического средства тут носит каждая вторая женщина).

Если встать пораньше, можно поучаствовать в церемонии подношения монахам в местной деревне, только, как и перед входом в буддийский храм, нужно будет разуться. Местные монахи часто носят одежду не привычного оранжевого оттенка, а очень необычного — брусничного. Вообще местная одежда достойна отдельного рассказа. Belmond непременно дарит своим гостям отрез (точнее — цилиндр) из хлопковой ткани для лоунджи — некого подобия юбки, мужской вариант которой называется пасо. Женщины и мужчины драпируют ее по-разному. При необходимости пасо можно превратить и в шорты. Любопытно, что в Мьянме лоунджи — не церемониальный национальный костюм, а повседневная одежда. Работники государственных учреждений, школьники и студенты обязаны ходить в подобной юбке. Хотя сегодня в городах можно запросто увидеть парня в пасо и модной майке с надписью Supreme c местного рынка. Одна из самых запоминающихся экскурсий — прогулка на горных велосипедах по местеч-


ПУТЕШЕСТВИЕ

3.

5.

6.

ку Ава (Инва). Оно некогда было столицей одноименного государства, а теперь представляет собой живописную деревню с монастырями и храмами. Дорога проселочная, но достаточно легкая, машин почти нет, из всех помех разве что резвые продавцы серого бирманского нефрита, которые обгоняют стайки туристов в надежде что-нибудь продать. Кстати сказать, нефрит очень красивый, но покупать его стоит, только отчаянно поторговавшись. То же самое можно сказать о знаменитых лаковых изделиях. На местных рынках обязательно найдется торговец «старинными» шкатулками, которые старательно присыпаны пылью, даром что сделаны вчера (настоящий антиквариат вывозить из Мьянмы запрещено). Гиды Belmond непременно привезут вас на одну из главных фабрик, предупредив, что их продукция дорогая, но сделана с соблюдением традиционных технологий, а это означает по 12 слоев лака из древесной смолы с каждой стороны шкатулки или вазы, и каждый из них сохнет неделю. Сами жители Мьянмы скромно признаются, что их

лак по качеству только на втором месте после японского, но скорее им не хватает хорошего дизайнера, который помог бы вывести старинное ремесло на новый уровень. В последний день корабль прибывает в Баган. Издалека его панорама напоминает венецианскую: силуэты монастырей и пагод имеют идеальные палладианские пропорции. В городе и окрестностях более 3000 храмов разной степени сохранности, но самыми красивыми оказываются не отреставрированные и побеленные, а ветхие красно-кирпичные. По долине также можно проехаться на велосипеде, забираясь на холмы ради захватывающего дух вида. Заканчивается вечер на круизе Road to Mandalay прощальным ужином (надо отдать должное умению тайского повара — еда на лайнере выше всяких похвал) и красивым «светопредставлением» на воде, когда более двух тысяч фонариков с зажженными свечами проплывают рядом с кораблем. НЬЮ-ЯНГОН

Бывший Рангун сейчас переживает интересный момент трансформации из отсталой столицы страны-изгоя в современный туристический

The Rake

Фото: архивы пресс-служб, Александр Рымкевич

4.

143


КОНСПЕКТ

1.

144

2.

The Rake

1, 2. Янгонский отель The Strand — воплощение колониальной роскоши с тиковыми полами, удобной плетеной мебелью из ротанга, вентиляторами, бирманским антиквариатом и обслуживанием, какое сегодня в Мэйфэре еще поискать. 3. Главная буддийская святыня в Мьянме — пагода Шведагон в Янгоне, полыхающая золотом в закатном солнце

мегаполис. Да, по его улицам все еще бегают крысы, но уже работает Uber, водители не притормаживают перед пешеходами, зато в хипстерских кофейнях разливают cold brew. Здоровый баланс современного и тради3. ционного явно к лицу Янгону и, в общем, ему не в новинку. Когда в 1852 году в Рангун пришли англичане, они превратили грязный портовый город в почти образцовую колониальную столицу. Киплинг, живописавший на кокни любовные похождения солдата от Челси до Стрэнда (набережная в Рангуне) в стихотворении «По дороге в Мандалай» мог бы сегодня провести поэтическую параллель между двумя этими районами. Центральные кварталы бывшей столицы Мьянмы выглядят так, как если бы Пиккадилли оказалась вдруг в тропическом климате, покрылась плесенью, обросла лианами-паразитами, грибами параболических антенн и с каждого балкона протянулись бы веревки с бельем. Среди всего этого живописного упадка стали появлять-

ся современные здания под вывесками международных отелей бизнес-класса. Главный же люксовый отель страны The Strand («Прибрежный») находится в одном из памятников колониальной архитектуры и открыли его в 1901 году… армяне. Братья Саркисы, владельцы легендарного Raffles в Сингапуре, основали в Янгоне первую гостиницу по стандартам европейских грандотелей — с отдельными ванными комнатами, столовым серебром, полотенцами с монограммами... Как пишет в книге «Наш человек в Мьянме» Петр Козьма, с которым мне довелось познакомиться, «внутри ничто не должно было напоми-


MANGOSTEEN MANSION

SHAN YOE YAR

GEKKO

Д О М И ГА Л Е Р Е Я ПАТРИКА РОБЕРА

РЕСТОРАН ШАНСКОЙ КУХНИ

БАР С ПРОДВИНУТЫМ КОКТЕЙЛЬНЫМ МЕНЮ

В 1960-х французский архитектор и декоратор работал на Дом Christian Dior, позднее женился на бирманке и переехал жить в Мьянму. В Янгоне он декорировал один из самых красивых отелей Belmond Governor's Residence и собственный дом в живописном районе Golden Valley. Его галерею непросто отыскать, но она того стоит. Патрик Робер находит традиционных ремесленников, которые создают для него выдающиеся дизайнерские объекты.

В Янгоне можно принебречь лидирующими в рейтинге TripAdvisor дорогими ресторанами европейской кухни с белыми скатертями. Знакомство с шанами — одной из крупнейших этнических групп из самого большого штата Мьянмы на границе с Китаем — стоит начать с ресторана Shan Yoe Yar, расположенного в тиковом коттедже прошлого века. Среди хитов —шанская лапша, краб в мягком панцире и вполне достойный бирманский совиньон Aythaya.

Модный бар находится в бывшем здании Sofaer & Co. из списка колониальных достопримечательностей. Здесь сохранились полы, покрытые яркой плиткой из Манчестера. В меню упор сделан на японскую кухню на углях, а в баре представлен достойный выбор японского виски. Коктейльное меню разработано при участии известного сингапурского бара 28 Hong Kong Street. Верный выбор — Smoky Old Fashioned с дымком коричной палочки.

SOFAER & CO.

SEEDS

ШОПИНГ

РЕСТОРАН И КОФЕЙНЫЙ БАР

РЕСТОРАН И ЛАУНЖ НА БЕРЕГУ ОЗЕРА

ГА Л Е Р Е И С О В Р Е М Е Н Н О Г О ИСКУССТВА И РЫНОК

В том же историческом здании, где находится бар Gekko, квартирует еще одно выдающееся заведение. Названо оно в честь предпринимателя Исаака Софаера, построившего здание в 1906 году. Здесь та же метлахская плитка на полу, деревянные панели на стенах, стальные колонны из Шотландии и элегантные венские стулья со спинками в сетку-каннаж. В меню — креативно переосмсыленная классика бирманской кухни и отличный кофе.

Швейцарский шеф Феликс Эпписсе отказался от погони за звездами в Европе ради работы в Азии. Ранее он возглавлял кухню топового янгонского ресторана Le Planteur, а не так давно открыл собственное заведение. Старый дом был превращен в светлый павильон из бамбука и стекла, а на берегу озера Инья с цветущими лотосами, появились лужайка и сад. Меню строится на европейской классике с выразительным азиатским акцентом.

Рынок в Янгоне повсюду. Любители униформы могут купить на улице военную куртку времен хунты, pulp fiction в отличной обложке или «Дни в Бирме» Оруэлла. Арт-сцена довольно оживленная, правда лучшие художники продаются в Таиланде и Сингапуре. Местное искусство на любителя, но в галерее Pansodan можно отыскать пропагандистский плакат или фото победителя социалистического соревнования по fashion-фотографии.

нать о том, что за его дверями — шумный и грязный азиатский город с бытовой неустроенностью и нищетой. Отели имели собственные парогенераторы, производившие электричество, системы забора и очистки воды, вышколенный персонал, знающий, до какой температуры нужно охлаждать шампанское и как подавать виски». Эти знания не утеряны: гостиница, входящая в ассоциацию The Leading Hotels of the World, остается гранд-дамой Янгона. Прибыв в отель после долгого перелета, я на секунду подумал, что заселяюсь в Claridge’s: метрдотель-англичанин в начищенных оксфордах обратился ко мне с акцентом Дживса, хотя внешне очень напоминал Вустера. Разве что погоду мы не обсудили, она тут не дает поводов для small talk.

К реальности меня вернули звуки музыкального инструмента, напоминающего цимбалы, на котором играла девушка в экзотическом наряде. The Strand — воплощение того, что я люблю в отелях больше всего. Главное — никаких инноваций в виде дизайнерских смесителей в душе и тач-скринов, только классика в чистом виде и колониальное понимание комфорта. Например, тут есть дежурные по этажу, которые несутся открывать вам дверь и заваривать чай, едва вы вышли из лифта. В общем, я с радостью присоединился к компании прочих поклонников The Strand — Редьярду Киплингу, Джорджу Оруэллу, Ноэлю Кауарду, Оливеру Стоуну, Дэвиду Рокфеллеру и Мику Джаггеру. Жаль только, что мы с ними немного разминулись.

145

The Rake

Фото: архивы пресс-служб, Александр Рымкевич

ПУТЕШЕСТВИЕ


Ф Р С КОНСПЕКТ

Текст Александр Рымкевич, Дмитрий Черников

The Rake

146

эр Рокко умеет держать удар. Отличный фехтовальщик в юности, он едва не попал в британскую олимпийскую сборную, увлекшийся триатлоном после 50, он участвовал в Iron Man, а в бизнесе прошел огонь и воду. Разве что медных труб ему досталось меньше, чем проблем и испытаний. Его отец лорд Чарльз Форте (тоже отжимавшийся каждое утро в возрасте 92 лет) в 1934 году открыл молочный бар на лондонской Риджентстрит, а в начале 90-х владел 400 ресторанами и 800 отелями разных категорий, включая такие легенды, как George V и Plaza Athenee в Париже, The Ritz в Мадриде и Hotel Eden в Риме. В 1983 году Рокко Форте возглавил семейный бизнес, а в 1996-м, в тот самый момент, когда он затеял структурные изменения в компании, ее поглотил конгломерат Granada. Форте потерял контроль над империей отца, но не опустил руки. На оставшиеся деньги он начать строить собственный отельный бренд Rocco Forte Hotels. Сегодня в него входят 11 роскошных отелей, в их числе Brown’s в Лондоне, Hotel de Rome в Берлине, Astoria в Санкт-Петербурге и курорт Verdura Resort на Сицилии. Глобальный экономический кризис сильно повлиял на бизнес, пришлось отменить многие анонсированные и амбициозные проекты, но к этому моменту сэр Рокко знал, что за падениями следуют взлеты. «В 2009-м наша прибыль упала на 40%. Я оказался в долгах, проблем было много. Моя сестра сказала: „Это конец“. Мне повезло договориться с друзьями о займах, так что уже через год дела начали возвращаться в норму. Всего потребовалось усердно работать четыре года и продать один из отелей, чтобы выйти из долговой ямы. Совет бизнесменам — сохраняйте видение своего дела, верьте в него и будьте упорны.

Сэр Рокко Форте на велосипеде в отеле Brown’s London


ТЕ,

ДИНАСТИЯ

147

И

ИМ

РОККО ФОРТЕ — из тех бизнесменов, которые не могут усидеть на месте, его детьми — Лидией, Айрин и Чарльзом, чтобы поговорить о семейном бизнесе, путешественниках-миллениалах и отелях будущего

The Rake

и, похоже, это фамильная черта. Мы встретились с сэром Рокко и тремя


КОНСПЕКТ

148

Ваша уверенность заражает окружающих, четко давайте им понять, что делать. Именно поэтому всегда нужно заниматься „полевой работой“. Если ты требуешь чего-то от сотрудников, показывай это на собственном примере. Управляющие должны максимально ясно понимать специфику бизнеса, а для этого лучше начинать с „низовой“ работы. Своих детей я воспитывал в том же духе: давал им попрактиковаться на вступительных позициях. Я не заставлял их идти в гостиничный бизнес, они сами сделали этот выбор», — не без гордости рассказывает сэр Рокко. Он был единственным сыном Чарльза, и вопрос о свободе выбора в его случае не стоял: Рокко начал свой путь в бизнесе отца в 13 лет. У Форте трое детей — Лидия, Айрин и Чарльз. В отличие от отца, у них был выбор. «Папа очень интеллигентный, и никогда не толкал нас в этот бизнес. Конечно, мы росли с пониманием, что это наше семейное дело, но он дал нам свободу выбирать, и в итоге мы оказались в разных сферах отельной индустрии», — говорит старшая дочь Лидия. Закончив исторический факультет Оксфорда, она

пошла работать официанткой и выросла до позиции менеджера. Увидев однажды, как она ночью корпит над проектом запуска ресторана, отец предложил ей работу. Сегодня Лидия отвечает за все рестораны группы и вместе с блестящим бренд-шефом группы Фульвио Пьеранджелини обновляет ресторанные концепции и меню. Средняя дочь Айрин изучала языки, стажировалась в Plaza Athenee, Verdura Resort и в Brown’s. Отец предложил ей проектную работу — над новыми стандартами сервиса и бренда в целом. Будучи фанатом фитнеса и ЗОЖ, она постепенно пришла к созданию новой концепции велнеса и запуску бренда косметики Forte Organics на основе собственного сицилийского оливкового масла. «Я был назван в честь деда, — добавляет Чарльз. — Он смог достичь многого, начав практически с нуля. Несмотря на то, что нас никогда не толкали в семейный бизнес, я думаю, что гордость за фамильное дело повлияла на наш выбор». После стажировки в Principe di Savoia и Hotel de Rome, Чарльз участвует в девелопмен-

Фото: пресс-служба Rocco Forte Holels

The Rake

Семья Форте: Лидия, Айрин, Чарльз, сэр Рокко и его сестра Ольга Полицци


ДИНАСТИЯ

149

The Rake

те новых проектов, в частности открытии первого отеля Rocco Forte в Азии, в Шанхае, которое запланировано на 2019 год. Мы разговариваем в одном из главных отелей группы — Hotel de Russie в Риме, куда семья Форте пригласила гостей со всего мира на необычную «Разрушительную вечеринку». Они решили открыть в Вечном городе второй отель, и выбор пал на бывший Hotel de la Ville на вершине Испанской лестницы. Но прежде чем он превратится в эталонный Rocco Forte, нужно полностью реконструировать два его здания, а из 192 комнат сделать 105. Рим — особый город для сэра Рокко, и не только потому, что тут находится один из самых успешных его отелей. «Я женился в Риме 32 года назад. Это было 15 февраля, на улице шел жуткий снег — такое тут бывает крайне редко. Мы даже думали отменять свадьбу, многие прилетали из Англии. Но в Италии говорят „Sposa bagnata sposa fortunata“ („Мокрая невеста — на удачу“. — Прим. ред.). Мне это говорили все гости, чем к вечеру начали неимоверно раздражать. Венчались мы в церкви у Капитолия,

было жутко холодно, так что мне пришлось надеть под костюм термобелье». Этим вечером Рокко Форте тоже облачен в костюм… строителя-монтажника — в каске, высоких ботинках на шнуровке и защитных перчатках. Сейчас в обшарпанных стенах, расписанных к вечеринке из баллончика и завешанных пин-ап картинками, которые явно понравятся строителям, трудно представить будущий роскошный отель. Он должен открыться уже к концу года, впрочем, в этой индустрии сроки — дело условное. Наверняка идея столь необычной вечеринки принадлежит Форте-младшим, ведь именно они понимают лучше других, что от отелей ждут клиенты новой формации — миллениалы. «Приезжая в другой город, мы хотим есть ту еду, которую любим, соблюдать наши фитнес-привычки, нам нужен быстрый интернет и возможность без проблем подключить компьютер к телевизору. Но главное — мы хотим получить новый уникальный опыт и впечатления», — говорит Айрин. «Для меня большое значение имеют общественные пространства — отличные рестораны и бары. Посмотрите на традиционные люксовые отели — они скучны и неинтересны молодой аудитории», — добавляет Чарльз. Когда я спрашиваю, могут ли они представить бренд Rocco Forte на 20-летнюю перспективу, мой вопрос вызывает вполне понятное замешательство: это почти весь их жизненный опыт. «20 лет — это большой срок. Можно представить, как изменятся технологии за это время. Недавно я читала, что искусственный интеллект уже считывает наши эмоции лучше, чем люди. Наверняка достижения IT повлияют на гостиничную индустрию», — считает Лидия и тут же соглашается, что приехать в Brown’s и услышать слова приветствия от робота было бы несколько чересчур. На помощь приходит отец. «Я точно не собираюсь уходить на пенсию, у меня по-прежнему есть амбиции и драйв. Но на долгий срок я стараюсь не загадывать, меня к тому времени уже точно не будет. Я думаю, что 35 отелей — вполне реальный результат для такой компании, как Rocco Forte. Пока я здесь, мне не хотелось бы отдавать бразды правления какомунибудь безымянному менеджеру. Основателю бизнеса сложно с ним распрощаться: так было с моим отцом и так будет со мной. Но лучше после меня пусть будет управлять тот, кто имеет достаточно опыта. Захотят ли все это продолжать дети — их личное дело, они могут и просто продать бизнес, я их пойму».


КОНСПЕКТ

ЭКСПЕРТЫ THE RAKE Е ИДЕ И А КИ А И А И И Е Е Е И ИМЕ И Е ИИ И И ЕК И А И Е К Е Е Е И А К КЕ

ИМ

К О

М

Е

150 THE WESTIN EXCELSIOR

Р И М,

Рабочий кабинет ампирного люкса Grandluxe

ИТАЛИЯ

У старых европейских грандов своя атмосфера: невероятная история, полная баек из жизни знаменитостей последнего столетия, с одной стороны и полупризрачный дух с другой. Антикварная мебель, кованые люстры и тяжелые портьеры погружают в эпоху, которая осталась только на исторических фото и в кино. Римский Excelsior был построен и открыт в 1906-м, задолго до первых канонад мировых войн. Сегодня здесь светские вечера во фраках и смокингах — редкость, преимущественно в «Эксельсиоре» ночуют состоятельные американцы и арабы, выходящие на завтрак в шлепанцах. Но мраморные

полы отеля по-прежнему помнят туфли королевских семей, Пабло Пикассо, Риты Хейворт, Теннеси Уильямса, Витторио де Сика и Альфреда Хичкока. Двухкомнатные делюксы оформлены в стиле ампир и бидермайер и отделаны дамастом и мрамором. Главный люкс отеля расположен на двух этажах купола. Сауны, бассейн и тренажерный зал работают на нижних этажах. В двух улицах от отеля — знаменитый Harry’s Bar и парк Виллы Боргезе, достойный прогулки в любое время года. В шаговой доступности ателье Marini, Gaetano Aloisio, Bocache & Salvucci и другие. www.westinrome.com

DOLCE VITA ETC. КИНО «Эксельсиор» в «Сладкой жизни» обессмертил Феллини. В нем же снимали несколько сцен мюзикла-посвящения мэтру «Девять» с Дэниелом ДэйЛьюисом, а сколько останавливалось звезд — не счесть. Папарацци так часто осаждали отель в ожидании заветного кадра, что тем приходилось пользоваться черным ходом.

Фото: архивы пресс-служб

The Rake

Те к с т Д м и т р и й Ч е р н и к о в


ОТЕЛИ

1.

LUNGARNO COLLECTION

ФЛ О Р ЕНЦИ Я,

151

ИТАЛИЯ

Те к с т Д м и т р и й Ч е р н и к о в

2.

3.

PICTEAU LOUNGE БАР 1. Лаунж-суит с выходом на террасу. 2. Делюкс-номера украшены оригинальными эскизами итальянских иллюстраторов. 3. Ресторан Borgo San Jacopo

Бар, названный путем объединения фамилий Пабло Пикассо и Жана Кокто, украшают оригиналы их работ. Отсюда стоит любоваться великолепным видом на Понте-Веккьо и дегустировать вино Il Borro с угодий, принадлежащих, как и сам отель, семье Феррагамо.

The Rake

Единственный отель в центре Флоренции на реке Арно, под окнами которого нет набережной. Эта особенность нашла отражение в дизайне, созданном минималистом Мишелем Бёнаном: интерьер в бело-синих тонах с обилием хлопка и бархата напоминает суперъяхту коллекционера искусства с оригиналами Пикассо, Кокто, Буэно и Вентури в залах и коридорах. В ресторане Borgo San Jacopo (1 звезда Michelin) шеф-повар Питер Брунель переосмысляет тосканские специалитеты и безупречно сервирует полноценное меню блюд из картофеля. Здесь же регулярно проходит гастрономическое событие Spoon c лучшими шефами Италии. Всем гостям отеля предлагается скидка 10 % в бутиках Salvatore Ferragamo, а по специальному запросу вам могут организовать экскурсию по закрытому Коридору Вазари. www.lungarnocollection.com


КОНСПЕКТ

PARK HYATT

Б АНГ КОК ,

1. Неформальный ресторан Living Room предлагает меню «комфортной» тайской и международной кухни и оформлен подвесной инсталляцией «Нага» Хиротоcи Савады. 2. Оазис на берегу бесконечного бассейна на крыше

ТАИЛАНД

Т е к с т Александр Кулиш

Открывшийся недавно отель Park Hyatt Bangkok словно воплощает фантазии футуристов о жизни в мегаполисе. Это пространство тотального дизайна, где нет места несовершеству, а люди, вполне вероятно, смешаны с андроидами. Интерьеры авторства нью-йоркского бюро Yabu Pushelberg могли бы подойти для музея современного искусства. Отель, впрочем, и есть в какой-то мере музей: его пространство наполнено

арт-объектами из коллекции владельцев. Каждый второй постоялец за ЗОЖ: скоростные лифты заполнены людьми в дорогих спортивных костюмах, спешащими на пробежку в бывшие сады британского посольства по соседству. Эти сады хорошо видны из бассейна на крыше, где есть и свой собственный сад, разбитый прямо поверх бетона. Ближе к вечеру ЗОЖ сменяется шумным весельем — в Penthouse Bar + Grill

на самом верхнем этаже прибывает корпоративная публика, чтобы за бокалом-другим посмотреть на город с высоты. Само здание отеля, возвышающееся над шопинг-моллом Cеntral Embassy, — городская достопримечательность. Архитектор Аманда Левет спроектировала его в форме бесконечности: как змея, глотающая собственный хвост, оно нарциссически поглощено собой. www.bangkok.park.hyatt.com

152

1.

ХИРОТОСИ САВАДА

2.

Фото: архивы пресс-служб

The Rake

ИСКУССТВО В отеле установлено множество арт-объектов, но некоторые из них сделаны специально для Park Hyatt Bangkok. Например, две масштабных инсталляции японского художника Хиротоси Савады. Одна из них называется «Нага» и представляет собой собранную из реек мифологическую змею; она стелется по потолку между двумя открытыми зонами — бассейном и водопадом. Другая — «Мираж пагоды» — это парящие в лестничном колодце медные конусы, напоминающие отражение пагоды.


GRANDES ALPES

КУРШЕВЕЛЬ,

ОТЕЛИ

ФРА НЦ ИЯ

Те к с т Д м и т р и й Ч е р н и к о в

Девиз роскошного отеля-шале в самом центре 1850 высоты Куршевеля — «Anything. Anytime. Anywhere». Здесь предлагают «полный куршевельский опыт»: от частного вертолета из аэропорта Женевы до ночи в клубе La Mangeoire с живым исполнением цыганских романсов. Впрочем, в большей степени отель сфокусирован на активном семейном отдыхе, который символизируют расставленные повсюду фигурки упитанных пингвинов в лыжной экипировке. В каждом из девяти апартаментов отеля работает персональный дворецкий. После дня на склонах можно расслабиться в спа Valmont, а перед ужином заглянуть в бар Bellini, чтобы попробовать эталонный одноименный коктейль из свежих розовых персиков. Молодой шеф ресторана Le Bizan Паоло Бьянки специализируется на фьюжн-кухне с японскими и средиземноморскими мотивами. Отель работает с декабря по апрель. www.grandesalpes.com

1.

1. Столовая номера люкс. 2. Сигарная комната дюплекса Prestige Ruby. 3. Апартаментыпентхаус Prestige Emerald: 300 кв. м с четырьмя спальнями

2.

3.

ZAI ЛЫЖИ В прокате Grandes Alpes вы можете взять пару «Bentley в мире лыж», zai. Эта швейцарская марка первой использовала в конструкции лыж гранитный сердечник. Каждая пара изготовливается вручную и идеально подходит для продвинутых лыжников, которые оценят прямой выход отеля на горнолыжные трассы Куршевеля.

153


КОНСПЕКТ

154

The Rake

Запланировать встречу с личным портным или обувщиком вам поможет календарь The Rake Текст ВАСИЛИЙ ЧЕРНОПЛЕКОВ Рисунок МАРИЯ СЕРГЕЕВА


КАЛЕНДАРЬ

C

Canali (mtm) Одежда Даты: регулярно Сроки пошива: 3 месяца (1–2 примерки) Цены: костюм от €1710, сорочка от €310 Тел. +7 495 933 73 00

· · · ·

Cifonelli (b) Одежда Даты: по запросу Сроки пошива: 3 месяца Цены: пальто от €4400, костюм от €5700, сорочка от €1400 Тел. +33 1 42 45 38 84

· · · ·

Club Bespoke (b, mtm) Одежда, обувь Даты: одежда — 26–27 февраля, 27–28 марта и 24–26 апреля; обувь — регулярно Сроки пошива: от 7 недель Цены: пальто от €2700, костюм от €2400, сорочка от €320, обувь — от €1900 (b) и от €1030 (mto) Тел. +7 495 226 96 33

· · · ·

E

Ermenegildo Zegna (mtm) Одежда Даты: регулярно Сроки пошива: 6–8 недель (1–2 примерки) Цены: костюм от €2400, сорочка от €330 Тел. +7 495 933 33 72

· · ·

·

F

Ferutdin Zakirov (b, mtm) В конце 2015 года в продолжение успешной истории бутика Feru был

создан новый private label — Ferutdin Zakirov. Выход бренда за пределы СНГ начался с открытия шоу-рума и флагманского магазина в Милане, где были представлены коллекции для итальянского рынка. Креативным директором марки стал Марио Кьяренца, ранее исполнявший аналогичную роль в Canali. В московском салоне Ferutdin Zakirov, расположенном в торговой галерее «Модный сезон», джентльменов ждет ассортимент готовых костюмов и аксессуаров. Марка также предоставляет услуги индивидуального пошива: made-to-measure и bespoke. Специалист сориентирует в выборе ткани и стилистике костюма, сорочек, пальто, а также снимет мерки для создания одежды в лучших неаполитанских традициях. Даты: b — февраль и март, mtm — регулярно Сроки пошива: b — от 3 недель, mtm — от 2 недель Цены: костюм от 110 тыс. руб., сорочка от 30 тыс. руб. Тел. +7 495 150 22 21

· · · ·

Frame Moscow (mtm, mto) Одежда, обувь Даты: регулярно Сроки пошива: 8 недель (1–2 примерки) Цены: костюм от 120 тыс. руб., сорочка от 20 тыс. руб., обувь от 60 тыс. руб. Тел. +7 495 666 21 63

· · · ·

G

GB Tailors (b) Одежда Даты: регулярно Сроки пошива: 4–6 недель Цены: костюм от 150 тыс. руб., сорочка от 20 тыс. руб. Тел. +7 495 969 06 36

· · · ·

Giorgio Armani (mtm) Одежда Даты: регулярно Сроки пошива: 6–8 недель (1–2 примерки) Цены: костюм от €2000, сорочка от €430 Тел. +7 495 933 33 71

· · · ·

Gucci (mtm, mto) Одежда, обувь Даты: регулярно Сроки пошива: одежда (mtm) — 2 месяца, обувь (mto) — от 3 до 4 месяцев Цены: костюм от €3300, обувь от €2100 Тел. + 7 495 785 35 55

· · · ·

I

Indever (mtm) Бренд мужской одежды, обуви и аксессуаров, основанный в 2011 году. Вся продукция производится исключительно на заказ и только по вашим меркам. В Indever вы сможете сшить для себя костюм, смокинг, сорочку, пальто, плащ, пиджак, брюки, жилет, классическую обувь, ремень, галстук. Студии компании находятся в Москве, Санкт-Петербурге, Казани, Тюмени, Екатеринбурге, Перми, Сургуте и Ижевске. Даты: регулярно Сроки пошива: 4–6 недель Цены: костюм от 65 900 руб., пиджак от 46 900 руб., пальто от 64 900 руб., сорочки от 9 500 руб., обувь от 25 900 руб. Тел. +7 499 999 01 81 (Москва, студия в «Москва-Сити»), +7 499 372 12 12 (Москва, студия в Пушкаревом пер., 9), другие города — см. сайт. Сайт: www.indever.com

· · ·

155

·

·

Indever

The Rake


КАЛЕНДАРЬ

деревянной колодки мастер не только снимает более десятка мерок, но и делает оттиски стоп, в которых фиксируются все анатомические особенности заказчика. Такая колодка используется при работе над каждой парой bespoke. Выпуская на производстве в Словении всего около 300 пар в год, обувщики получили известность благодаря классическому дизайну моделей и исключительно ручной работе. Марио ежемесячно принимает клиентов в московском ателье Ostojenka Bespoke. Даты: 7–10 марта, 4–7 апреля и 25–28 апреля Сроки пошива: 8–10 недель (1–2 примерки) Цены: от €2750 (+ €500 колодка при первом заказе) Тел. +7 903 131 68 18

· · · ·

O

Ferutdin Zakirov

Isaia (mtm)

Loro Piana (mtm, mto)

Одежда Даты: 14–17 марта Сроки пошива: 8–10 недель (1 примерка) Цены: костюм от €2500, сорочка от €310 Тел. +7 495 624 85 57; +7 812 232 96 26

Одежда, обувь Даты: регулярно Сроки пошива: одежда (mtm) — 6–8 недель, обувь (mto) — 3–4 месяца Цены: костюм от €4000, сорочка от €550, трикотаж от €1500 Тел. +7 495 933 31 26

J

M

· · · ·

156

John Lobb Paris (b, mto) Обувь

Даты: b — апрель-май, · mto — регулярно Сроки пошива: 6 месяцев · (1–3 примерки) Цены: b — от €8700 (+ €500 колодка · при первом заказе), mto — €1500 · Тел: +7 495 620 31 14

K

Kiton (mtm, mto) Одежда, обувь Даты: регулярно Сроки пошива: одежда (mtm) — 6–8 недель, обувь (mto) — от 3 до 4 месяцев Цены: костюм от €5140, сорочка от €510, обувь от €2200 Тел. +7 495 933 31 20

· · · ·

L

Lefort (b) Обувь

The Rake

Ostojenka Bespoke (b)

регулярно · Даты: пошива: 1–1,5 месяца · (1Сроки примерка) Цены: от 90 тыс. руб. · Тел. · +7 495 506 88 00

· · · ·

Mario Herzog (b) Марио Херцог собирался стать юристом, но продолжил семейную династию обувщиков, основанную в 1946 году его дедом. Следуя традициям, для изготовления индивидуальной

Одежда Даты: регулярно Сроки пошива: до 2 месяцев Цены: костюм от 240 тыс. руб., сорочка от 23 тыс. руб. Тел. +7 495 988 68 58

· · · ·

R

Raschini (b, mtm) Одежда, обувь Даты: регулярно Сроки пошива: 1,5–2 месяца (2–3 примерки) Цены: костюм от 180 тыс. руб., сорочка от 30 тыс. руб., обувь от 110 тыс. руб. Тел. +7 495 662 64 85

· · · ·

Mario Herzog


КАЛЕНДАРЬ

S

Stefano Bemer

Saint Crispin’s (b, mto) Обувь

mto — регулярно · Даты: Сроки пошива: 3–5 недель · (1–3 примерки) Цены: b — от €1850, mto — от €1350 · Тел. · +7 495 690 38 88

Sartoria Cavaliere Napoli (mtm, b) в Punto Mosca Одежда Даты: конец февраля — начало марта Сроки пошива: mtm — 4 недели, b — 2 месяца Цены: mtm-костюм от €2000, b — от €3000 Тел. +7 916 697 20 88

· · · ·

Sartoria Sabino Napoli (mtm, b) в Ostojenka Bespoke Одежда Даты: mtm — регулярно Сроки пошива: mtm — 6 недель, b — 2 месяца Цены: mtm-костюм от 140 тыс. руб., b — от €3400 Тел. +7 495 988 68 58

· · · ·

Savile House by Scabal (mtm) Одежда, обувь Даты: регулярно Сроки пошива: 3–5 недель (1 примерка) Цены: костюм от €1650 (Германия) / €3500 (Италия), обувь от €700 Тел. +7 925 131 01 11

· · · ·

Stefano Bemer (b, mto) в Ostojenka Bespoke Итальянец Стефано Бемер основал компанию в 1983 году и создал собственную технику пошива обуви. Марка была крайне популярна в Европе в 1990-е. Флорентийский мастер оставил после себя настоящее наследие из уникальных конструкций, дизайнерских решений и идей. Фирменная модель ателье Бемера — двухцветные

оксфорды из телячьей кожи и замши. Обувь создается как на заказ, так и предлагается в готовом ассортименте. Клиенты получают обувь в деревянной коробке с набором средств для ухода, а также небольшой кусочек воска с ароматом свеч из мастерской. Даты: mto — регулярно Сроки пошива: b — 6 месяцев, mto — 10–12 недель Цены: b от €3720 (+ €600 колодка при первом заказе), mto от 110 тыс. руб. Тел. +7 495 988 68 58

· · · ·

Stefano Ricci (mtm) Одежда Даты: регулярно Сроки пошива: 8–14 недель Цены: костюм от 300 тыс. руб. Тел. +7 495 651 65 67

· · · ·

T

U

Uomo Collezioni (mtm) Одежда Даты: регулярно, приезд итальянских портных 15–30 марта Сроки пошива: 4–6 недель Цены: костюм от €2200 Тел. +7 495 937 21 44

· · · ·

Б

Бурбаки (b) Одежда Даты: регулярно Сроки пошива: 3–4 недели (2–3 примерки) Цены: костюм от 86 тыс. руб., сорочка от 11 тыс. руб., пальто от 90 тыс. руб. Тел. +7 495 648 47 47

· · · ·

Tom Ford (mtm)

С

Одежда Даты: регулярно Сроки пошива: 6–8 недель (1–2 примерки) Цены: костюм от €3650, сорочка от €540 Тел. +7 495 933 31 82

Одежда Даты: регулярно Сроки пошива: 4–6 недель (1–2 примерки) Цены: костюм от 70 тыс. руб. Тел. +7 495 730 20 10

· · · ·

157

Соль (b)

· · · ·

ПРИМЕЧАНИЯ THE RAKE Несмотря на то что редакция журнала регулярно проверяет информацию, мы допускаем, Для простоты обозначения использованы следующие сокращения: b — bespoke, mto — made to order, gmto — group made to order, mtm — made to measure (su misura). При классификации ателье редакция журнала руководствуется следующими критериями, предъявляемыми к bespoke: 1) все стадии пошива должны быть сосредоточены в едином месте на территории ателье; 2) главный закройщик должен лично снимать мерки и создавать для клиента индивидуальные лекала (выкройки) минимум по 12–15 измерениям с учетом пожеланий клиента, а также при необходимости вносить в выкройки основы корректировки; 3) главный закройщик должен лично контролировать весь процесс производства — от снятия мерок и закупки тканей до финальных стежков и подготовки костюма для передачи клиенту; 4) в производстве должно использоваться значительное количество ручной работы, однако ее объем может варьироваться. Данные критерии основаны на стандартах Savile Row Bespoke Association и British Committee of the International Federation of Master Tailors.

The Rake

Фото: Анастасия Хавжу

что даты, цены и контакты ателье могут непредвиденно измениться.


АДРЕСА

Корнер Gucci в ЦУМе

Одежда и аксессуары Alexander D'O Большой Козихинский пер., 4 тел. (910) 495 16 67

158

Barrett бутик, ТГ «Модный Сезон», ул. Охотный Ряд, 2, 1-й этаж, тел. (495) 780 28 69; Кутузовский пр-т, 48, ТГ «Времена года», 3-й этаж, тел. (495) 651 67 48; «Крокус Сити Молл», 66-й км МКАД, тел. (495) 981 90 39

Belief Леонтьевский пер., 5 тел. (495) 762 29 88

Belvest

The Rake

Москва: бутик L'AGO D'ORO, Молочный пер., 4, тел. (495) 921 29 93 (посещение по договоренности); St. James, ТЦ «Времена года», Кутузовский пр-т, 48, тел. (495) 660 75 72; «Неглинная Плаза», Трубная пл., 2, тел. (495) 705 98 31, доб. 53150

Dolce & Gabbana

Louis Vuitton

Москва: ЦУМ, ул. Петровка, 2, тел. (495) 933 73 00; Третьяковский пр-д, 2, тел. (495) 933 33 76; ТД «Москва», Кутузовский пр-т, 31, тел. (495) 933 30 37; Барвиха Luxury Village, 8-й км Рублево-Успенского ш., тел. (495) 225 88 50; С.-Петербург: ДЛТ, ул. Б. Конюшенная, 21–23, тел. (812) 648 08 48

бутик, Столешников пер, 10/18, тел. (495) 933-35-30 ГУМ, Красная пл., 3 тел. (495) 790-73-01 ЦУМ, ул. Петровка, 2, тел. (495) 780-28-31

Giorgio Armani ЦУМ, ул. Петровка, 2, тел. (495) 933 73 00; Третьяковский пр-д, 6, тел. (495) 933 33 73; Барвиха Luxury Village, 8-й км Рублево-Успенского ш., тел. (495) 225 88 52

Gucci ул. Петровка, 16, тел. (495) 785 35 55; ЦУМ, ул. Петровка, 2, тел. (495) 725 41 44; ГУМ, Красная пл., 3, 1-я линия, тел. (495) 725 42 07; Барвиха Luxury Village, 8-й км Рублево-Успенского ш., тел. (495) 645 44 95

Brunello Cucinelli

Hermès

Столешников пер., 13, тел. (495) 664 86 98; ТЦ «Времена года», Кутузовский пр-т, 48, 2-й этаж, тел. (495) 937 23 86; ГУМ, Красная пл., 3, тел. (495) 620 34 54; «Крокус Сити Молл», 66-й км МКАД, тел. (495) 646 98 15

Столешников пер., 12, тел. (495) 933 28 33; ГУМ, Красная пл., 3, тел. (495) 620 30 19

Corneliani ЦУМ, ул. Петровка, 2, тел. (800) 500 80 00

Herno Столешников пер., 13, тел. (495) 664 81 59; ТЦ «Времена года», Кутузовский пр-т, 48, тел. (499) 951 17 51; «Кашемир и Шелк», ул. Б. Никитская, 22, тел. (495) 690 56 63

Pal Zileri ЦУМ, ул. Петровка, 2, тел. (495) 933 73 00; ТЦ «Крокус-Сити Молл», 66-й км МКАД, тел. (495) 727 26 58

Prada бутик, ул. Б. Дмитровка, 20, тел. (495) 626 51 61; ГУМ, Красная пл., 3 тел. (495) 780 28 64

Piquadro ТЦ «Метрополис», Ленинградское ш., 16, 1-й этаж, тел. (495) 721 18 40; ТРК «Атриум», ул. Земляной Вал, 33, 2-й этаж, тел. (499) 272 00 82; ТЦ «МЕГА Белая Дача», г. Котельники, 1-й Покровский пр-д., 5, 1-й этаж, тел. (495) 995 25 04; ТРК «Афимолл Сити», Пресненская наб, 2, 2-й этаж, тел. (495) 727 98 37; ТРЦ «Европейский», пл. Киевского вокзала, 2, 1-й этаж, тел. (495) 229 69 59

Stefano Ricci Москва: отель «Националь», ул. Моховая, 15/1, стр. 1, тел. (495) 651 65 67; С.-Петербург: Four Seasons Lion Palace, Вознесенский пр-т, 1, тел. (812) 339 80 37


АДРЕСА

Бутик Audemars Piguet в ГУМе

Часы Audemars Piguet Москва: бутик, ГУМ, Красная пл., 3, 1-я линия, тел. (495) 620 34 46; Carillon, ТЦ «Времена года», Кутузовский пр-т, 48, тел. (495) 662 38 75; Da Vinci, ТЦ «Смоленский пассаж», Смоленская пл., 3, тел. (495) 937 80 89; Sublime, ГУМ, Красная пл., 3, тeл. (495) 620 33 11; Sublime, ТЦ «Весна», Новый Арбат, 19, тел. (495) 543 98 79; Ростов-на-Дону: «18 Карат», ул. Чехова, 35, тел. (863) 250 11 11

Cartier бутики Cartier: ул. Петровка, 5, тел. (495) 510 50 60; ГУМ, Красная пл., 3, 1-я линия, тел. (495) 795 03 40; ТЦ «Времена года», Кутузовский пр-т, 48, тел. (495) 662 44 00; ул. Кузнецкий Мост, 19, тел. (495) 937 90 40; Sublime by Bosco, ТЦ «Весна», ул. Новый Арбат, 19, тел. (495) 695 42 54

Carl F. Bucherer Rich Time, ТДК «Смоленский пассаж», Смоленская пл., 3, тел. (495) 785 55 15

Girard-Perregaux см. магазины Mercury

«Берлинский дом», ул. Петровка, 5, тел. (495) 660 18 68

бутик Jaeger-LeCoultre, Столешников пер., 14, тел. (495) 980 90 48; ТЦ «Сфера», ул. Новый Арбат, 36, тел. (495) 690 74 70; г-ца Marriott Royal, ул. Петровка, 11/20, тел. (495) 937 10 78; Da Vinci, ТЦ «Смоленский Пассаж», Смоленская пл., 3/5, тел. (495) 937 80 89; Sublime by Bosco, ГУМ, Красная пл., 3, тел. (495) 620 33 11, 620 33 90; Sublime by Bosco, ТЦ «Весна», ул. Новый Арбат, 19, тел. (495) 695 42 54

Lange & Söhne Столешников пер., 14, тел. (495) 411 76 54

Mercury Москва: ЦУМ, ул. Петровка, 2, тел. 8 800 500 80 00; Mercury, Третьяковский пр-д, 7, тел. (495) 933 33 93; Mercury, Кутузовский пр-т, 31, тел. (495) 933 30 31; Mercury, Барвиха Luxury Village, 8-й км Рублево-Успенского ш., тел. (495) 225 88 70; С.-Петербург: ДЛТ, ул. Б. Конюшенная, 21–23, тел. (812) 648 08 50

ГУМ, Красная пл., 3, тел. (495) 514 00 88; «Крокус Сити Молл», 66-й км МКАД, тел. (495) 937 90 33

Officine Panerai ул. Петровка, 5, тел. (495) 662 75 76; Sublime by Bosco, ТЦ «Весна», ул. Новый Арбат, 19, тел. (495) 695 42 54; ГУМ, Красная пл., 3, тел. (495) 620 33 11; Da Vinci, ТЦ «Смоленский Пассаж», Смоленская пл., 3/5, тел. (495) 937 80 89

159

Piaget Столешников пер., 5, тел (495) 980 90 47; ГУМ, Красная пл., 3 ; Lourve, ТЦ «Петровский пассаж», ул. Петровка, 10, тел. (495) 692 90 47

Roger Dubuis бутик, ул. Петровка, 5, тел. (495) 258 28 28; Cassaforte, Столешников пер., 14, тел. (495) 411 76 54; г-ца Marriott Royal, ул. Петровка, 11/20, тел. (495) 937 10 78

Vacheron Constantin ул. Петровка, 5, тел. (495) 937 90 41; Sublime by Bosco, ТЦ «Весна», ул. Новый Арбат, 19, тел. (495) 695 42 54

Интерьер

Montblanc

Chahan Interior Design

Столешников пер., 14, тел. (495) 797 92 01; ТЦ «Времена года», Кутузовский пр-т, 48, тел. (495) 795 24 28;

12 Rue de Beaune, Paris, Franсe Тел. +33 1 42 96 88 88 www.chahan.com

The Rake

IWC

Jaeger-LeCoultre


СПУТНИК

СМЕРТЬ ИМ К ЛИЦУ Любовь Дэмиена Хёрста к животным широко известна и поклонникам, и противникам его таланта Текст Ольга Волкова

The Rake

160

Фото: Rex Features/Fotodom.ru

К

то другой на месте этого мопса сильно призадумался бы о будущем: да, сегодня мы с хозяином целуемся, но что придет ему в голову завтра? Не оказаться бы в бочке с формалином… Но толстячки-мопсы беспечны, доверчивы, не помнят зла и очень любят своих хозяев, даже таких вот экстравагантных. Мопсу безразлично, что его человека зовут Дэмиен Хёрст и что зоозащитники ненавидят его больше, чем владельцев меховых фабрик. Впрочем, его много кто ненавидит. И много кто обожает. Для одних он — бездарь и скандалист, а для других — гений, а потому самый дорогой художник современности. Действительно, его работы стоят больших денег: так, изображение человеческого черепа, инкрустированное бриллиантами, было продано за немыслимые для еще живого автора £50 млн. Да и за знаменитую акулу в формальдегиде покупатель выложил $12 млн (в пересчете £6,5 млн). Можно представить, как он обрадовался, обнаружив через несколько лет, что акула протухла. Но Хёрст быстро нашел ей замену и использовал формальдегид посильнее. Похоже, страсть к консервированию зверей началась у Хёрста именно с этой акулы. Ну а потом пришла очередь 913 450 других животных — именно столько потребовавшихся искусству жертв насчитали исследователи творчества художника. Правда, из этого ужасающего количества трупов 850 тысяч — это непонятно как подсчитанные мухи, 17 тысяч — бабочки и еще около 45 тысяч — прочие насекомые. Однако были еще и тринадцать овец, семь коров, пятеро телят, четыре быка, трое жеребят, две свиньи, медведь, зебра, семнадцать акул… Люди, разбирающиеся в искусстве, утверждают: Хёрст напоминает нам о неизбежности смерти. Люди, в искусстве не разбирающиеся, плюются и обзывают художника хулиганом. По молодости он и правда хорошо пошалил — алкоголь, наркотики и, страшно сказать, сигареты! И немного эксгибиционизма — Дэмиен Хёрст любил демонстрировать свое мужское достоинство… Впрочем, все это в прошлом. Все-таки человеку уже за 50, пора образумиться. Вот Хёрст и переключился на яркие картины, которые создает из кружочков или выливая краску на вращающийся холст. Или из тысяч бабочек, куда же без memento mori. Критикам новое амплуа экс-скандалиста не слишком понравилось — мол, все это вторично. То ли дело расчлененная корова: живенько, свежо, интересно! Ну, о вкусах не спорят, тем более что раскритикованные полотна продаются за более чем приятные суммы. Хёрст умеет превращать в золото все, к чему прикасается. Он оформляет рестораны и обложки музыкальных альбомов, делает сувенирные скейтборды и украшает витрины окурками. Он многогранен, он — воплощение успеха. Вообще-то Хёрст — добрейшей души человек. И животных он любит не только в формальдегиде: у него есть три пони, три собаки, шесть кошек, куча кроликов, морских свинок и курочек. Вся эта живность может быть спокойна: художник отошел от консервирования. Хотя кто ж его знает? В общем, милому мопсу и прочему хёрстовскому зоопарку не стоит совсем уж расслабляться — мало ли что придет в голову их хозяину после смерти питомца? Вдруг он решит, что смерть мопсу к лицу, и сделает из нежного радостного песика, например, чучело в бриллиантах. Он ведь художник, он так видит.


BASELWORLD: THE PREMIERE SHOW

22 – 27 марта 2018 года

BASELWORLD.COM

Не пропустите презентации всемирно известных брендов часовой и ювелирной продукции, которые представят свои самые последние новинки и модели.


21

| ТИЛЬДА СУИНТОН, Дэвид Цвирнер, Чарльз Саатчи, Джентльмен на мотоцикле

НОВЕЙШАЯ МОДЕЛЬ ЧАСОВ + 5 АВТОМОБИЛЕЙ БУДУЩЕГО

ART POWER Аксель Вервордт Дэвид Цвирнер Чарльз Саатчи Крис ван Аш

Джентльмен на мотоцикле: 6 уникальных байков для

героев нашего времени, самая крутая кожаная куртка

в мире, ножи как предмет коллекционирования

НОМЕР 01 (24) ФЕВРАЛЬ — МАРТ 2018

НОМЕР 01 (24) ФЕВРАЛЬ — МАРТ 2018

К Л АССИК А

MANERO FLYBACK АВТОПОДЗАВОД | НЕРЖАВЕЮЩАЯ СТАЛЬ

C О ВРЕМ ЕН Н А Я

MADE OF LUCERNE

РЕКЛАМА

18 88

Р О ССИЯ

Т И Л Ь Д А

С У И Н Т О Н

«Я никогда не воспринимала себя как актрису… Мои корни явно в мире искусства, и именно там я чувствую себя на своем месте»


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.