Россия
Ателье N.H Sartoria Welsh & Jefferies • Belvest Brioni • E.Marinella как построить идеальную гардеробную чем пополнить часовую коллекцию капризы звезд: новый гид Michelin
с р е д и
«Б е з у м ц е в»
и
п о с л е
Номер Номер07 02 февраль-март май - июнь 2014 2015
Джон
н и х
ХЭММ
О пользе плохих привычек, или Чему нас научил Дон Дрейпер
THE_RAKE_RU_410X275_FEBB.indd Tutte le pagine RK 01 Giorgio Armani 2-1.indd 2
28.01.15 15:09
RK 01 Giorgio Armani 2-1.indd 3
27/01/15 15:09 17:09 28.01.15
RK 07 Dolce & Gabbana 2-1.indd 2
20.01.15 09:14
RK 07 Dolce & Gabbana 2-1.indd 3
20.01.15 09:14
Содержание 8 16
Письмо редактора Новости
114
Этот мужской портрет работы неизвестного художника Амстердамской школы (1580) галерея Agnew’s представляет на ярмарке TEFAF в Маастрихте
Арбитр 22
Последний самурай Ален Делон – угрюмый одиночка, пижон и красавец на все времена
28
Неаполитанец в Милане Фабио Аттаназио и его любимые вещицы
30
Джон-Дон Главный вывод для обычной жизни: не быть, как Дон Дрейпер
40
Первая любовь Джеймса Бонда Амурные похождения Урсулы Андресс
Ателье 44
Теплоповод Пальто Ольстер и его создатели
48
Силуэт из прошлого Срок пошива костюма – три года. И это того стоило!
64
Вокруг света Brioni обновляется
Сокровища Венеции Belvest и костюм в коробке
68
Как повяжешь галстук... О вкусах Сильвио Берлускони в ателье E. Marinella не спорят
Жить – значит одеваться Гардеробные комнаты у вас дома
76
Новая жизнь твида
82
Шить не по лжи
88
Собачье сердце
56
60
The Rake
Contents.indd 4
Анатомия галстука Словарь для общения с портным практичные и долговечные
Фото: пресс-служба TEFAF
52
Академия
4
2/13/15 10:58 AM
реклама реклама реклама реклама
IWC. IWC. IWC. Инженерное Иск Инженерное Иск усство усство Инженерное Иск усство д д ля ля му му жчИн. жчИн. д ля му жчИн.
Portuguese Tourbillon Portuguese Tourbillon M y s t è r e R é t rPortuguese o g r a d e . R eTourbillon f. 5 0 4 4: M y s t è r e R é t r o g rr a d e .. R e f. M y s t è r e R é t r o g a d e R e f. 5 50 04 4 4: 4: Помимо того, что эти часы Tourbillon являются Portuguese Помимо того, того, что эти часы являются Помимо что эти часы являются н о Mаyсsтtоèяr щ e иRмé tш r oеgдrеaвdрeо. мR чe аf.с о5в0о4г4: н и ш е д е о а с на ас с тт о оя ящ щтого, им мони ш епоказывают дэти ев вр рчасы ом м ч чявляются авремя со ов во о гг о о искусства, с Помимо что искусства, они показывают время с искусства, они показывают время с невероятной н а с т о я щ и м шточностью. е д е в р о м ч Часовой асового невероятной точностью. Часовой невероятной точностью. Часовой механизм парящим время турбийискусства,оснащен они показывают с механизм оснащен парящим турбиймеханизм оснащен парящим турбийоном, который исключает малейшую невероятной точностью. Часовой оном, который исключает малейшую оном, который малейшую погрешность иисключает гарантирует точное механизм оснащен парящим турбийпогрешность и гарантирует точное погрешность и гарантирует и з м е ркоторый е н и е в рисключает е м е н и. Бмалейшую л а гточное одаря оном, и м о и зз м ме ер ре ен ни ие е в вир ре егарантирует ме ен н и. и. Б Бл ла а ггточное од да ар ря я погрешность и з м е р е н и е в р е м е н и. Б л а г о д а р я
7-дневному запасу хода часы напом7-дневному запасу часы 7-дневному запасу хода ходасколько часы напомнапомнят своему владельцу, энернят своему владельцу, сколько энернят своему владельцу, сколько энергии осталось у калибра. И все это 7-дневному запасу хода часы напомгии осталось у калибра. И все это гии осталось у—калибра. Изапястье. все это совершенство на вашем нят своему владельцу, сколько энерсовершенство — на вашем запястье. совершенство — на вашем запястье. iwc. гии ИНЖЕНЕРНОЕ осталось уИСКУССТВО калибра.ДЛЯ И МУЖЧИН. все это iwc. ИНЖЕНЕРНОЕ ИСКУССТВО ДЛЯ МУЖЧИН. iwc. ИНЖЕНЕРНОЕ— ИСКУССТВО ДЛЯ МУЖЧИН. совершенство на вашем запястье. Механический мануфактурный калибр произiwc. ИНЖЕНЕРНОЕ ИСКУССТВО ДЛЯ МУЖЧИН. Механический мануфактурный калибр производства IWC, Парящий турбийон, АвтоматичеМеханический мануфактурный калибр производства IWC, Парящий турбийон, Автоматическая система подзавода «Пеллатон», Индикаводства IWC, Парящий турбийон, АвтоматичеМеханический мануфактурный калибр произская система подзавода «Пеллатон», Индикатор запаса хода, Ретроградный ская 7-дневного система подзавода «Пеллатон», Индикаводства IWC, Парящий Автоматичетор 7-дневного запасатурбийон, хода, Ретроградный указатель даты, Сапфировое стекло с антиблитор 7-дневного запаса хода, Ретроградный ская система «Пеллатон», Индикауказатель даты,подзавода Сапфировое стекло с антиблиуказатель даты, Сапфировое стекло с антиблитор 7-дневного запаса хода, Ретроградный указатель даты, Сапфировое стекло с антибли-
ковым покрытием, Задняя крышка из сапфироковым покрытием, Задняя крышка из сапфирового стекла, Водонепроницаемость 3 бар, ковым покрытием, Задняя крышка из сапфирового стекла, Водонепроницаемость 3 бар, Лимитированная серия из 500 экземпляров вого стекла, Водонепроницаемость 3 бар, ковым покрытием, Задняя крышка из сапфироЛимитированная серия из 500 в корпусе из красного золота 18К.экземпляров Лимитированная серия из 500 экземпляров вого стекла, Водонепроницаемость 3 бар, в корпусе из красного золота 18К. в корпусе из красного золота 18К. Лимитированная серия из 500 экземпляров в корпусе из красного золота 18К.
Бу тик IWC Schaf fhausen Бу Schaf fhausen Бу тик тик IWC IWC fhausen Москва, ул. Schaf Петровка д. 5 Москва, ул. Петровка д Петровка д .. 5 5 тел.: +7Москва, (495) 6 0ул. 18Schaf 6 8 wfhausen w w.iwc.com/ru Бу тик6IWC тел.: +7 (495) 6 6 0 18 6 8 w w w.iwc.com/ru тел.: +7Москва, (495) 6 6 0ул. 18Петровка 6 8 w w w.iwc.com/ru д. 5 тел.: +7 (495) 6 6 0 18 6 8
RK 07 IWC.indd 1
w w w.iwc.com/ru
13.02.15 13:26
48 Портные Welsh & Jefferies шьют не только военные мундиры, однако именно они – гордость этого ателье
Собрание Элитный клуб 12 лучших новинок Салона высокого часового искусства в Женеве
108
Высший класс Тайны винтажных часов
114
Секс и дизайн Самые лучшие предложения галерей, участвующих в антикварной ярмарке TEFAF
118
А 124
The Rake
Contents.indd 6
Starbuck’s на иной лад
129
Признаки стабильности
130
Снежная кавалерия
132
Номерной фонд
138
Институт культуры
140
Календарь гастролей портных и обувщиков
АО Облик
Всем по плечу Одежда выходного дня
146
Оборонный комплекс
147
Возведем барьер
148
Абсолютный дуэт
150
Зажигательная смесь
151
Курс на Восток
152
Спасение на водах
156
Адреса
160
Альфред Хичкок и его блондинки
Конспект Падают звезды Новые мишленовские герои
Фото: пресс-служба Welsh & Jefferies
100
128
6
2/13/15 10:58 AM
RK 07 Herno.indd 1
20.01.15 09:21
ПИСЬМО РЕДАКТОРА
Театр начинается с вешалки
Н
Тильды Суинтон. Любой зритель мог отдать Тильде свою одежду и наблюдать, как она переговаривается с нею, зарывается лицом в пушистый мохер, пробует на вкус яркую пуговицу, кладет в карман надушенный платок…. Я протянул актрисе-шотландке свой пиджак из плотного харрис-твида, получив взамен номерок и улыбку уголками глаз. Тильда потянулась к нему руками через край стола и словно обессиленная упала ниц. Через несколько секунд она поднялась, аккуратно сложила пиджак и отдала ассистенту. В какой-то момент гардероб заполнился, и я обратил внимание, что на фоне довольно пестрого и нелепого собрания подиумных хитов и моделей марок fast fashion заметными оказались лишь несколько вещей. Когда Тильда возвращала по номеркам вещи владельцам, я намеренно посмотрел, кто их забирал. В большинстве это оказались именно те люди, чей облик привлек мое внимание еще в фойе театра. Александр Рымкевич, главный редактор
Фото: Giovanni Giannoni
а любой выставке, посвященной историческим личностям или современникам, самое ценное для меня – их одежда. Но не новая, как на ретроспективах Домов моды, а та, что носит явные следы употребления. В этом есть что-то вуайеристское, ведь личный гардероб – одно из самых интимных мест, в него не приглашают гостей. Одежда без утайки рассказывает о хозяине куда больше, чем парадные портреты и приукрашенные биографии. Она – не просто физический слепок тела, но проекция вкуса своего владельца, его привычек, представления о самом себе и желания быть кем-то другим. Помню, как я надолго застрял на фабрике Kiton у витрин, где выставлены купленные на Sotheby’s костюмы герцога Виндзорского (о нем мы пишем в материале про идеальные гардеробные), думая о том, к каким хитростям он прибегал, чтобы казаться выше, как изменял пропорции и намеренно сочетал несочетаемые рисунки. В январе на выставке Pitti Uomo я попал на перформанс «Гардероб» Оливье Сайяра и
The Rake
EditorLetter.indd 8
8
13/02/15 12:17
*
The_Rake_Russia_12feb_formal_rhp RK 07 Corneliani.indd 1 2.indd 1
19/01/15 23.01.15 12:14 07:59
ИНГЕБОРГА ДАПКУНАЙТЕ
МАРИНА ВОЛКОВА
ГЕЛИЯ ПЕВЗНЕР
На скачки в Санкт-Морице Ингеборга Дапкунайте отправилась в первый уикенд февраля – во время короткого перерыва между переносом хитового спектакля «Жанна» с малой сцены Театра Наций на большую, съемками в историческом фильме Алексея Учителя «Матильда» и в двух триллерах – норвежском «Враг народа» (En folkefiende) и в продолжении британского «Волландера» с Кеннетом Бранной. Вернувшись в Москву,
Искусствовед по образованию, она знает все о русском императорском доме и несколько лет назад защитила диссертацию, посвященную парадному портрету и коронационным регалиям. Ювелирные украшения – ее давняя, но не единствен-
В записной книжке Гелии собрана вся съедобная Франция. Обладатель энциклопедических знаний, она умудряется вести программы на радио, писать колонки в полдюжины журналов и недавно представила новый проект в России – «Гастро-
ная страсть. Марина – специалист по дизайну интерьеров и уже многие годы занимается рубрикой «Тенденции» в журнале SALON-interior. The Rake она рассказала о том, как должна быть устроена идеальная мужская гардеробная.
номический вертеп». С постоянным автором The Rake Нелли Константиновой в ресторане «Аист» Гелия проводит серию вебинаров о французской кухне – cледите за анонсами на сайте www.novikovgroup. org. В этот номер The Rake Гелия написала о вручении звезд Michelin и колонку о ресторане Дюкаса в Plaza Athénée.
Ингеборга дебютировала в необычном для себя жанре – написала колонку о конном спорте для The Rake.
НЕЛЛИ ХОЛМС Нелли уже не помнит точно, когда опубликовала первое интервью – «в 1990–91 году в Moscow Times с Константином Райкиным и Аллой Сигаловой». Член Голливудской ассоциации зарубежной прессы, Нелли запросто выводит на чистую воду матерых голливудских звезд. Но и они нередко ее удивляют – «Робин Уилльямс стал расспрашивать меня о жизни в Москве на чистом русском, Ральф Файнс тоже отпустил комплимент на русском, а вот что сказал Аль Пачино – секрет!». Но более всего она мечтает взять интервью у шпиона, искусного лжеца или какого-нибудь значимого духовного лидера.
The Rake
Contributors.indd 10
Фото: пресс-служба Longines, Abbas/Magnum, личные архивы
Авторы
10
13/02/15 10:58
THE RK 07 RAKE_205x275.indd Brunello Cucinelli.indd 1 1
26/01/15 29.01.15 11:53 15:05
Editor-in-chief Alexander Rymkevich
Главный редактор Александр Рымкевич
Art director Varvara Alay
Арт-директор Варвара Аляй
Managing editor Irina Lobacheva
Шеф-редактор Ирина Лобачева
Photo director Anastasia Khavzhu
Фотодиректор Анастасия Хавжу
Translation editor Dmitry Buzadzhi
Редактор-переводчик Дмитрий Бузаджи
Editor-at-large at watch section Alexei Kutkovoi
Приглашенный редактор раздела «Часы» Алексей Кутковой
Proofreader Irina Isaeva
Корректор Ирина Исаева
Proof editor Andrey Tsybulsky
Выпускающий редактор Андрей Цыбульский
Editorial assistant Elena Panina e.panina@burda.ru
Ассистент редакции Елена Панина e.panina@burda.ru
The magazine’s reporter in France and Monaco Helena Couffin-Chernoff
Корреспондент журнала во Франции и Монако Елена Куфэн-Чернофф
Publishing Director Denis Peshkov
Издательский директор Денис Пешков
Brand Manager Yulia Sergunina ya.sergunina@burda.ru
Бренд-менеджер Юлия Сергунина yu.sergunina@burda.ru
Head of advertising Mikhail Levikov m.levikov@burda.ru
Директор по рекламе Михаил Левиков m.levikov@burda.ru
Advertising department Tel.: +7 (495) 797 45 61
Отдел рекламы Тел.: +7 (495) 797 45 61
Print coordinator for advertising Natalia Kukushkina
Координатор печати рекламы Наталья Кукушкина
Distribution department Tel.: (495) 797 45 60 (ext. 3332), vertrieb@burda.ru
Отдел распространения Тел.: (495) 797 45 60 (доб. 3332), vertrieb@burda.ru
Prepress production Smartpixels
Предпечатная подготовка Smartpixels
Над номером работали: Татьяна Байдакова, Юлия Виноградова, Марина Волкова, Ольга Волкова, Нелли Константинова, Уэн Коу, Александр Кулиш, Юн Куэк, Гелия Певзнер, Мария Сергеева, Дэвид Смидт, Том Стаббс, Глеб Филиппов, Стюарт Хазбанд, Нелли Холмс, Василий Черноплеков
The Rake
Masthead.indd 12
12
12/02/15 15:51
RK 07 Jaguar.indd 1
11.02.15 19:19
На обложке: В костюме Джон Хэмм безупречен, однако в жизни он предпочитает спортивный стиль, и подтверждение тому – часы Panerai Luminor Marina Automatic 40mm на его запястье Фото: Dove Shore/PMA2014/Contour by Getty Images/Fotobank.ru
Учреждено и издается ЗАО Издательский Дом«Бурда» Предприятие группы Hubert Burda Media 127018, г. Москва, ул. Полковая, д. 3, стр. 4; www.burda.ru. Тел.: +7 (495) 797 45 60. Факс: +7 (495) 797 45 99, e-mail: vhb@burda.ru THE RAKE Русское издание Свидетельство о регистрации СМИ ПИ № ФС77-46543 выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций 9 сентября 2011 года. Информационная продукция для детей старше 18 лет. Главный редактор: Рымкевич А.Н. Журнал издается в России с разрешения Revolution International Limited 10th Floor, Raffles Tower, 19 Cybercity, Ebene, Mauritius Tel: +230 404 6000, Fax: +230 468 1600
Burda Publishing House 3/4 Polkovaya ulitsa, Moscow, 127018, Russia Hubert Burda Media enterprise Tel.: +7 (495) 797 45 60 Fax: +7 (495) 797 45 99 E-mail: vhb@burda.ru
International Advertising Sales Representatives
The Rake Russian Edition Registration certificate for a mass medium (print publication) PI № FS77-46543 issued by the Federal Service for Supervision in the Sphere of Telecom, Information Technologies and Mass Communications on September 9, 2011. This information product is inappropriate for children below 18 years of age.
Italy Mariolina Siclari, International Advertising Sales Director T. +39 02 91 32 34 66 mariolina.siclari@burda.com
Burda International
Burda Community Network
The magazine is published in Russia by permission of Revolution International Limited 10th Floor, Raffles Tower, 19 Cybercity, Ebene, Mauritius Tel: +230 404 6000, Fax: +230 468 1600
Germany Vanessa Noetzel T. +49 89 9250 3532 vanessa.noetzel@burda.com
Publisher: 3/4 Polkovaya ulitsa, Moscow, 127018, Russia; www.burda.ru
Michael Neuwirth T. +49 89 9250 3629 michael.neuwirth@burda.com
Revolution Press Pte Ltd 211 Henderson Road #07-03 Singapore 159552 Tel: +65 6535 0079 Managing Director Dr Bruce Lee bruce@revolution-press.com
Revolution Press Pte Ltd 211 Henderson Road #07-03 Singapore 159552 Tel: +65 6535 0079 Managing Director Dr Bruce Lee bruce@revolution-press.com
Austria/Switzerland Goran Vukota T. +41 44 81 02 146 goran.vukota@burda.com
Печать Типография «Сити Принт», Россия, 129226, г. Москва, ул. Докукина, д. 10, стр. 41; Выход в свет 20.02.2015
Printing Printing House City Print 10, bld. 41, Dokukina str., Moscow, 129226, Russia; The publication 23.10.2014
UK/Ireland Jeannine Soeldner T. +44 20 3440 5832 jeannine.soeldner@burda.com
Тираж* до 52 000 экземпляров *отпечатанный тираж
Circulation* up to 52 000 copies *print run
Перепечатка и любое воспроизведение материалов и иллюстраций из нашего журнала возможны только с письменного разрешения редакции. Мнение издателей может не совпадать с мнением авторов.
No texts or photographs in this magazine may be reprinted or reproduced by an y means without written permission from the publisher. Views expressed by the authors may not necessarily reflect those of the publisher.
Адрес издателя: Россия, 127018, г. Москва, ул. Полковая, д. 3, стр. 4; www.burda.ru
18+
The Rake
Masthead.indd 14
France/Luxembourg Marion Badolle-Feick T. +33 1 72 71 25 24, marion.badolle-feick@burda.com USA/Canada/Mexico Salvatore Zammuto T. +1 212 884 48 24 salvatore.zammuto@burda.com
14
12/02/15 15:51
RK 07Jaeger-LeCoultre.indd JLC.indd 1 Rev37 1
16.02.15 10.10.14 13:48 12:08
НОВОСТИ
Время на просвет Вдохновленная своей моделью 1933 года компания Vacheron Constantin отметила 260-летие выпуском часов Métiers d’Art Arca. Уникальная коллекция из 12 хрустальных настольных часов в виде светящихся арок — еще один пример гармоничного сочетания технологий высокого часового искусства и художественных ремесел, верность которому Vacheron Constantin хранит все эти годы. Восемь часов из прозрачного хрусталя выполнены в стиле разных архитектурных направлений, остальные четыре модели демонстрируют красоту кристаллов редкого горного хрусталя. Сердцем часов стал новый часовой механизм (Калибр 9260) с ручным заводом при помощи ключа и запасом хода в 30 дней. Его ажурная конструкция подчеркивает красоту механизма, созданного на основе семи мостов со снятыми вручную фасками. Métiers d’Art Arca еще раз доказали виртуозность мастеров стекольного дела и гильоширования, огранщиков, граверов и эмальеров. Часы можно приобрести только в бутиках Vacheron Constantin.
The Rake
News.indd 16
16
12/02/15 15:53
RK 07 D-Hotel.indd 1 DHM_AD_Terrace_RU_205x275_131018_RZW.indd 1
12.02.15 18.10.13 18:22 10:34
НОВОСТИ
1
4
3
1_Большой взрыв Hublot
Вечная классика Bi В Bigii Мы уважаем эту миланскую марку за приверженность классике, хотя каждый сезон в ее коллекции появляются новые рисунки и ткани. Подобный галстук из шелкового жаккарда в диагональную полоску никогда не выйдет из моды хотя бы потому, что находится вне ее влияния.
The Rake
News.indd 18
Мануфактура продолжает череду перевоплощений своей знаковой линейки часов Big Bang. В прошлом году они обзавелись новым корпусом, а в этом – минутным турбийоном. Кроме того, часы с ручным подзаводом имеют скелетонизированный механизм с вынесенным на циферблат в позиции 9 часов индикатором запаса хода (он составляет 5 дней). Полностью разработанные и собранные на мануфактуре Hublot часы заключены в корпус диаметром 45 мм, который предлагается в двух версиях – из титана и из королевского золота, получившего свое название за счет добавления 5% платины.
2_Ко-респонденты Santoni В новой коллекции марки появилась модель оксфордов, хитроумно скроенная из двух контрастных кусков кожи.
Некогда двухцветные туфли назывались ко-респондентами (так именовали ответчика в суде), поскольку в них щеголяли повесы, чьи амурные похождения нередко приводили к бракоразводным процессам. Какой же совеременный рейк откажется от модели туфель с такой историей!
3_Радуга Bally Новые замшевые ремни швейцарской марки можно покупать целым набором и носить все лето, придумывая новые яркие комбинации.
4_Шик и простота Brunello Cucinelli В костюмной части коллекции марки представлен двубортный костюм в клетку «оконная рама» идеальных пропорций: четыре пуговицы, в меру широкие лацканы, зауженные брюки с отворотами. Такую неформальную модель можно запросто носить без носков.
Фото: архивы пресс-служб
2
18
2/13/15 11:02 AM
The Rake iPad РЕКЛАМА
Материалы журнала, блоги, последние новости и многое другое – скоро в iPad-приложении The Rake
Следите за новостями на therakerussia
18+
Instagram.indd 19
13/02/15 11:00
Фото: Photoshot/East News Opener_Arbitr.indd 20
12/02/15 15:55
Арбитр «Думаю, все поступки моего героя продиктованы той точкой зрения, что жизнь прямолинейна, устремлена в будущее и что надо, пока есть силы, отмахать по этому пути как можно больше. Я-то сам не такой, я не Дон Дрейпер. У меня есть собака и любимая женщина – и это круто». Джон Хэмм
22...Последний самурай: Ален Делон 28...Неаполитанец в Милане: любимые вещицы Фабио Аттаназио 30...Джон-Дон: американец из 1960-х 40...Первая любовь Джеймса Бонда: сладкая наездница Урсула Андресс
Opener_Arbitr.indd 21
12/02/15 15:55
АРБИТР
Последний самурай Благодаря образу угрюмого и ранимого одиночки и непринужденно-пижонскому гардеробу Ален Делон долгие годы являет собой настоящий образец стиля. Текст СТЮАРТ ХАЗБАНД
The Rake
POVESA.indd 22
22
12/02/15 15:56
ПОВЕСА
Перевод: Надежда Цыба, фото: Everett Collection, Corbis/All Over Press
Герой Делона – мрачный, опасный, но в то же время уязвимый – был чрезвычайно востребован кинематографом новой волны. На этой странице Делон в роли наемного убийцы в «Самурае» (1967), на странице слева – в роли биржевого маклера Пьеро в «Затмении» (1962)
виц. Кинокритик The Guardian Питер Брэдшо как-то писал о Делоне: «Его сверхъестественное совершенство нагоняет жуть. Складывается ощущение, что он лишь выдает себя за человека». Вторая ключевая роль Делона – в «Самурае» Жан-Пьера Мельвиля, в котором он сыграл наемного убийцу в шляпе с узкими полями и наглухо застегнутом двубортном плаще с поясом. «Высоко поднятый воротник и надвинутая на лоб шляпа… Даже когда герой Делона просто прогуливается по улице, он выглядит так, будто идет на дело», – восхищался критик Esquire. Благодаря этим ролям Делона окрестили «французским Джеймсом Дином». И действительно, обладая идеальными, словно точеными, чертами лица – острыми, как нож, скулами и чувственными губами, – он с не меньшим успехом, чем Дин и Марлон Брандо, воплотил новый типаж мрачного и опасного, но вместе с тем уязвимого киногероя. Логично, что именно Делон стал символом молодого французского кино новой волны, известного любовью к рваному монтажу и экзистенциальным экспериментам. И оказался так хорош, что с начала 1960-х и вплоть до середины 1980-х был самой высокооплачиваемой французской кинозвездой. Фотография из драмы «Непокоренный» украсила обложку эпохального альбома The Queen Is Dead британской рок-группы The Smiths. Актера называют вдохновителем дизайнеров не одной модной коллекции. В Интернете есть даже фотоблог, воспевающий крутость Делона (Fuck Yeah Alain Delon), где на многочисленных снимках любовно запечатлен этот смолящий Les Gauloises меланхоличный красавчик в брюках с защипами у талии. «Делону подражали все молодые люди, которым был в одежде
Е
сть ли у меня любимые мужские образы в кино? Мне нравится Стив Маккуин в «Афере Томаса Крауна» в костюметройке в виндзорскую клетку. Разумеется, Кэри Грант в ленте «На север через северо-запад», особенно в знаменитой сцене на поле, когда он с элегантной легкостью уворачивается от авианалета кукурузника с автоматчиком. И конечно, Ален Делон, кинослава которого построена на двух ролях. Первая – в триллере 1960 года «На ярком солнце», где он впервые изобразил на экране маньяка Тома Рипли, щеголяющего на Итальянской Ривьере во фланелевых костюмах, в свитерах из ложащегося мягкими складками шотландского трикотажа и рубашках из шамбре, вызывающе расстегнутых на несколько пуго-
23
POVESA.indd 23
Ф е вр а ль -ма рт
2/13/15 11:00 AM
АРБИТР
по нраву умеренный нонконформизм», – поведал на страницах журнала Mr Porter писатель и историк моды Колин Макдауэлл. Во многом актер прошел по тому же пути, что и его герои. Ален Фабьен Морис Марсель Делон появился на свет в 1935 году в парижском пригороде Со. Родители развелись, когда мальчику было четыре. Алена отдали в католический пансион – первое среди многочисленных учебных заведений, из которых его выгоняли за плохое поведение. В 14 он уже работал в мясной лавке отчима, а через три года записался добровольцем в ВМФ и отправился десантником в Индокитай (правда, почти год из полагающихся четырех он провел на гауптвахте). Когда нарушителя дисциплины уволили, будущий актер вернулся в Париж, где работал то официантом, то грузчиком на центральном рынке Les Halles, то продавцом, то швейцаром в кинотеатре. «Вот увидите, через год на афишах будет мое имя», – по слухам, бахвалился он перед посетителями. И будто в воду глядел. Скоро Делон подружился с представителем новой волны актером Жан-Клодом Бриали, который пригласил его на Каннский кинофестиваль 1956 года. И там Алена облепили студийные охотники за талантами, которые увидели в нем красавчика с разбитым сердцем, этакого одинокого волка, тертого калача. Делона обхаживал сам Дэвид Селзник, феноменально удачливый американский продюсер (под его руководством были сняты, например, «Унесенные ветром»). Селзник предложил Алену контракт при условии, что актер выучит английский, однако тот предпочел остаться во Франции. Поговаривают, отчасти потому, что не захотел напрягаться и осваивать мудреную английскую грамматику. Дебютировал он в картине «Когда вмешивается женщина», вышедшей на экраны в 1957 году, но золотой период его карьеры пришелся на начало 60-х. Международную известность Делону принесли фильмы «На ярком солнце» и «Рокко и его братья» – снятая Лукино Висконти семейная сага о судьбе пяти братьев-сицилийцев (мо-
The Rake
POVESA.indd 24
На съемочной площадке фильма «Сицилийский клан» (1969)
Ни одна из множества поклонниц не сумела занять в сердце Делона место Роми Шнайдер, с которой он расстался в 1963-м. На съемках фильма «Бассейн» (1969) они снова выглядели влюбленными, но вместе уже больше не были никогда
жет, английский Делону и не дался, зато по-итальянски он говорил свободно). Укрепили ее ленты вроде «Леопарда» – поставленной Висконти экранизации одноименного эпического романа, действие которого происходит в XIX веке на Сицилии (здесь Делон разгуливал в великолепных бриджах из оленьей кожи), – и гангстерского боевика «Борсалино» 1970 года выпуска, который дал актеру возможность покрасоваться в чрезвычайно шедшей ему фетровой шляпе с загнутыми полями и продольной вмятиной (в честь
24
2/13/15 11:00 AM
ПОВЕСА
Фото: All Over Press, Getty Images/Fotobank.ru, Top Photo/ ТАСС
Ни одна из множества поклонниц не сумела занять в сердце Делона место Роми Шнайдер, с которой он расстался в 1963-м. На съемках фильма «Бассейн» (1969) они снова выглядели влюбленными, но вместе уже больше не были никогда
и Брижит Бардо. А в ресторане Le Relais Plaza в парижском отеле Plaza Athénée – излюбленном по сию пору тусовочном месте всех городских модников – за ним постоянно был зарезервирован персональный столик: даже если актер не появлялся, за его стол все равно никого не сажали, и он весь вечер пустовал. Личная жизнь Делона, как и приличествует звезде его калибра, выдалась прихотливой: в 1959 году он обручился с немецкой актрисой Роми Шнайдер, но в самый разгар отношений закрутил интрижку с другой, актрисой и певицей Нико. Последствий было два: Нико родила сына, Кристиана Аарона (Ари) Булоня, которого Ален не признал своим, несмотря на поразительное сходство и тот факт, что мальчика вырастили родители актера; а помолвка со Шнайдер расстроилась. Забыть Роми актер не смог: спустя годы после смерти Шнайдер в 1982 году он все еще носил в бумажнике ее фото и говорил, что эта женщина – эталон, с которым он сравнивал своих пассий (французских актрис Натали Бартелеми и Мирей Дарк и голландскую манекенщицу Розали ван Бремен – первая и последняя родили ему еще троих детей). В 1969 году на свалке нашли завернутый в полиэтилен труп бывшего телохранителя Делона Стефана Марковича с пулевыми ранениями в голову. Следователи обнаружили написанное убитым письмо, свидетельствовавшее
нее, кстати, фильм и получил свое название). В «Борсалино» Делон в образе изысканно-франтоватого преступника потягался за зрительские симпатии с Жан-Полем Бельмондо, обладателем другой харизмы – грубоватопростоватого задиры и своего парня. Вне экрана жизнь Алена складывалась не менее удачно: его можно было увидеть в компании не только сексапильных девушек, поющих в модном стиле «йе-йе», но и богинь новой волны от Жанны Моро и Катрин Денев до Франсуазы Арди
ПО СЛУХАМ, РАБОТАВШИЙ ШВЕЙЦАРОМ В КИНОТЕАТРЕ ДЕЛОН БАХВАЛИЛСЯ ПЕРЕД ПОСЕТИТЕЛЯМИ: «ВОТ УВИДИТЕ, ЧЕРЕЗ ГОД НА АФИШАХ БУДЕТ МОЕ ИМЯ». И КАК В ВОДУ ГЛЯДЕЛ! 25
POVESA.indd 25
Ф е вр а ль -ма рт
12/02/15 15:56
АРБИТР
о причастности к убийству Делона и его друга, корсиканского гангстера Франсуа Маркантони (родом с этого острова была бабка актера по отцовской линии). Они установили, что Маркович состоял в наркосиндикате и организовывал вечеринки, развлекательная программа которых «была рассчитана на людей со специфическими вкусами». Вслед за этим поползли грязные слухи о попытках шантажа и фотографиях групповых оргий, на которых Делон был якобы запечатлен вместе с женой президента Жоржа Помпиду. Для допроса были задержаны администратор и личный шофер актера, но в итоге единственным, кому предъявили обвинение в пособничестве в убийстве, стал Маркантони, да и того меньше чем через год отпустили на свободу. Крест на карьере Делона этот достаточно громкий скандал все же не поставил – в 1984 году актер удостоился премии «Сезар» за роль в картине Бертрана Блие «Наша история», – однако его высшим достижением в кинематографе остались все-таки фильмы 1960-х. В конце 1990-х он уже почти не снимался и перебрался в Женеву, чтобы платить меньше налогов. Сейчас Делон живет воспоминаниями о молодости, заявляя, что только прошлое теперь не кажется ему пресным, а заодно – по образцу многих сходящих с небосклона звезд – дискредитирует свой легендарный образ: разрешает за деньги ставить свое имя на разные товары, в том числе на туалетную воду, сигареты и канцелярские принадлежности (как вам степлер «Ален Делон»?); председательствует в жюри на конкурсе красоты «Мисс Франция» и выступает в поддержку ультраправой националистической партии. А младший
сын Делона Ален-Фабьен даже обвинил отца в том, что тот избивал его мать, ван Бремен. Делон это отрицает: «Мой сын совсем того. Только и способен давать сенсационные интервью за деньги». Уж лучше запомним таким, как в 1960-е: достаточно одного взгляда на красивое бесстрастное лицо и развязную походку этого бунтаря, которые придают его пижонскому гардеробу дополнительный шарм, и вы не удивитесь высокомерию, с каким однажды актер бросил фразу: «Мне нравится, когда меня любят так же сильно, как я люблю себя сам». Что ж, как заказывали: полстолетия спустя у вечно молодого Делона целая армия верных поклонников – и среди них, уж поверьте, не одни лишь энтузиасты французского кино.
СЕЙЧАС АКТЕР ЗАЯВЛЯЕТ, ЧТО ЛИШЬ ПРОШЛОЕ НЕ КАЖЕТСЯ ЕМУ ПРЕСНЫМ, И РАЗРЕШАЕТ (ЗА ДЕНЬГИ, КОНЕЧНО) СТАВИТЬ СВОЕ ИМЯ НА ТУАЛЕТНУЮ ВОДУ И СИГАРЕТЫ The Rake
POVESA.indd 26
Фото: Getty Images/Fotobank.ru
О нем писали, что «его сверхъестественное совершенство нагоняет жуть» – преувеличение, конечно, но, согласитесь, не слишком большое. Делон в фильме «Горит ли Париж?» (1966)
26
2/13/15 11:00 AM
Россия
в номере:
Повесы нашего времени Стивен Фрай ǽ Ник Фоукс ǽ Дэвид Тэнг Валентино Гаравани ǽ А.А. Гилл
АТЕЛЬЕ: STEVEN HITCHCOCK, DEGE & SKINNER, HUNTSMAN МАНИФЕСТ THE RAKE ЧАСОВЫЕ НОВИНКИ ЖЕНЕВЫ
НОМЕР 01
МАРТ - АПРЕЛЬ 2014
П Р И Н Ц
МАИКЛ КЕНТСКИЙ Международный посол Сэвил-Роу
РОССИЯ
в номере:
Ателье Santoni ǽ Isaia Musella ǽ Morgan Ulysse Nardin ДЖЕНТЛЬМЕН ЗА РАБОТОЙ: КАБИНЕТЫ, ПИСЬМЕННЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ И ПЕРЬЯ НА ЗАКАЗ ОДЕТЬСЯ КАК ДЖАННИ АНЬЕЛЛИ ХОРОШИЙ ВКУС И ЗЛОДЕЙСТВО ГЛАВНЫЕ ОПЕРНЫЕ ПРЕМЬЕРЫ СЕЗОНА
Н А
С Т Р А Ж Е
Э Л Е Г А Н Т Н О С Т И
РЕКЛАМА
НОМЕР НОМЕР 04 02 СЕНТЯБРЬ МАЙ - -ИЮНЬ ОКТЯБРЬ 2014 2014
КОЛИН
18+
Podpiska.indd 27
ФЕРТ Переодевания и перевоплощения
Подписка на The Rake Хотите получать The Rake регулярно – подпишитесь на журнал на странице www.podpiska.therakeonline.ru
2/13/15 10:57 AM
АРБИТР
Неаполитанец в Милане
1
Любимые вещицы Фабио Аттаназио, влюбленного в высокое портновское искусство адвоката, ставшего несомненным авторитетом в мире современной мужской моды.
Л
юбимец стрит-стайл-фотографов, работающих во время миланских недель мужской моды и флорентийской Pitti Uomo, а также создатель модного блога thebespokedudes.com, 26-летний Фабио Аттаназио рассказывает, что был совсем юным, когда впервые попал в неаполитанское ателье и обнаружил, что есть люди, способные создать костюм из простого, ничем не примечательного куска материи. Это открытие привело его в восторг. И то, что поначалу Фабио выбрал юриспруденцию, ничего не изменило – мантия адвоката изначально была для него куда как менее привлекательна, чем виртуозно сшитый на заказ костюм. Получив в миланском университете диплом юриста, Фабио отправился на стажировку в Буэнос-Айрес, где попал в компанию аргентинских модников, как и он, трепетно относившихся к своему гардеробу. Здесь окончательно сложился стиль, которому он всегда сохраняет верность (сам Аттаназио определяет его как постоянно эволюционирующую классику), и появилась мечта. В эпоху, когда некоторые массовые бренды еженедельно выпускают по коллекции, он взял на себя непростую миссию рассказывать людям о том, что и портновское искусство еще живо, и нашел отклик в сердцах молодых денди, желающих носить единственные в своем роде вещи. Так появился блог The Bespoke Dudes, а с ним и новая звезда модной журналистики. Сейчас Фабио – авторитет и консультант в мире мужской одежды, выполненной на заказ, признанный не только в Милане.
The Rake
PocketGuide.indd 28
2
3
4
5
1_Галстук ручной работы Giorgio Napoli из числа любимых Фабио: «Я всегда делаю на галстуках легкие складки», – говорит он 2_Эти мокасины Cavendish от Crockett & Jones Фабио носит и зимой, и летом 3_Браслеты San Torpe, Cabo D’Mar и Viola Milano, а запонки от миланского дизайнера Сильвии Гальярдини. «Я люблю, когда простой предмет, например гальку, превращают в ювелирное украшение» 4_Потайной шелковый карман в пиджаке от Santillo для телефона. Фабио нравилось думать, что никто не знает, что он там есть. Что ж, это больше не секрет 5_«Натовский» ремешок Steve & Co. и Rolex Submariner (модель 16610) – стильный контраст
Фото: Adrien Пееревод: Дмитрий Dirand, Бузаджи, Фото: Adrien фото:Dirand, EdoardoФото: Moruzzi Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand
Текст ЮН КУЭК
28
2/11/15 6:47 PM
Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand
К АРМАННЫЙ СЛОВАРЬ
Ф е вр а ль -ма рт
PocketGuide.indd 29
2/11/15 6:47 PM
Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand
АРБИТР
The Rake
Cover Story(2).indd 30
30
12/02/15 15:42
ОБРАЗЕЦ
Собрание всех плохих привычек, этот герой научил многих наших современников с достоинством носить простой серый костюм с острым, как лезвие, белым нагрудным платком, делать идеальный пробор, правильно заламывать федору, пить Old Fashioned, красиво прикуривать, подавать даме пальто и, да, порой посылать клиентов к чертовой матери. Но главное – как бы ни менялся мир вокруг, хранить верность своему стилю. Мы встретились с Джоном Хэммом, чтобы узнать, какой след оставил в его жизни Дон Дрейпер. Текст НЕЛЛИ ХОЛМС
31
Cover Story(2).indd 31
Ф е вр а ль -ма рт
12/02/15 15:42
АРБИТР
елых семь лет мы наблюдали, как этот герой стремительно летит вниз с верхнего этажа небоскреба. Осталось совсем немного – всего несколько серий – до того, как мы узнаем, достигнет ли Дон Дрейпер дна или выйдет из пике... Давайте вспомним время задолго до «Безумцев». Как прошли ваши первые годы в Лос-Анджелесе? Тяжело. Я приехал на «Тойоте Королла» 1986 года выпуска со 150 долларами в кармане. Слава Богу, хватило денег перевалить за Скалистые горы: оттуда до Лос-Анджелеса уже можно было накатом. Правда, тяжело пришлось. Экономил на всем. Хотя, надо признать, для того, кто еле сводит концы с концами, Лос-Анджелес – город подходящий. Здесь всегда прекрасная погода и масса замечательных парков – можно дома только спать. А еще вокруг полно людей, у которых тоже с деньгами туго, так что ты не одинок. Я тогда сдружился со многими отличными людьми.
Ц
The Rake
Cover Story(2).indd 32
32
12/02/15 15:42
ОБРАЗЕЦ
Фото: Alex Majoli/Magnum Photos/East News
На актерских курсах не рассказывают, как с такой профессией оплачивать счета Из подработок того времени какая самая неприятная? Да все были нормальные. Ну подумаешь, официант или бармен – что такого? Лишь бы не сидеть в одиночестве. Мне нравится общаться с людьми. Знаете, некоторые думают, будто тут есть что-то постыдное – ничего подобного. Мне было интересно. Работа приносила доход, можно было выбрать любой график. Нет, у меня правда о том времени хорошие воспоминания. Я никогда не впадал в депрессию, и это, наверное, тоже в итоге помогло. Представим на минутку, что вы перенеслись в то время, когда только задумались о профессии актера. Как бы вы описали своим тогдашним друзьям, каких героев вы хотите играть? На самом деле выбрать профессию актера – это выбрать кучу неприятностей. Ты согласен подолгу сидеть без работы: короткий всплеск деятельности – и потом опять ждешь у моря погоды. Когда записываешься на актерские курсы, тебе об этом не говорят. И не рассказывают, как с такой профессией платить за квартиру, за воду и за свет. Пока я учился в университете, много играл в спектаклях. Меня многие хвалили, друзья говорили, что получается хорошо, так что я решил: попробую пробиться. Конечно, признание друзей и признание специалистов – абсолютно разные вещи. Профессионалы оценили меня далеко не сразу. Я до сих пор дружу с несколькими товарищами юности. Вот хороший пример. Когда мне исполнилось 30 (как давно это было!), я снимался в картине «Мы были солдатами» с Мелом Гибсоном. Съемки проходили в Форт-Беннинге (это огромная военная база), и Дженнифер (Уэстфелд – ред.), с которой мы тогда уже встречались, собралась приехать ко мне на день рож-
33
Cover Story(2).indd 33
Ф е вр а ль -ма рт
12/02/15 15:42
АРБИТР
дения, но меня не предупредила. И вот рано утром в гостинице меня будит стук в дверь. «Уборка номера» – «Вы что, охренели?! Семь утра!» В итоге пришлось открыть дверь, и что я вижу? Стоит Джен, а с ней трое моих закадычных школьных друзей, которых она привезла отметить мой юбилей. Отношения к кино они не имеют, но было время, когда я перехватывал у них денег и спал у них в гостиной на диване. Они знают, с чего я начинал. И вот теперь я на съемочной площадке голливудского боевика, типа очень крут. «Ребята, на вертолете прокатиться не хотите? А из автомата пальнуть? А вот, кстати, Мел Гибсон». Все-таки в нашей работе есть свои прелести. У «Безумцев» успех по обе стороны океана. Почему Америка 1960-х так притягательна для европейцев? Европа приходила в себя после Второй мировой, а США уже в те годы жили на широкую ногу. С конца 1950-х в Америке набирала обороты новая культура – культура небрежного шика: вспомнить Керуака, битников, джазисты выдавали сумасшедшие шлягеры. А тут еще Кеннеди избрали, и весь этот новый шик словно получил президентскую печать крутизны. Мне кажется, авторы выбрали временем действия 1960-е отчасти потому, что это десятилетие стало водоразделом: тогда вместе сошлись представители двух очень разных поколений. Сейчас мы знаем, как повернулась история, но любопытно перенестись в 1960-е и наблюдать изнутри, по какому пути пойдет страна. Победит ли старшее, консервативное поколение, или наступит время молодых, прогрессивных либералов. Ясно, что будущее осталось за Кеннеди, что пошли в гору движения за права женщин и представителей меньшинств, расцвела альтернативная культура, но в начале десятилетия возможен был любой поворот. Исторические кинокартины бывают разные. Одно дело – играть, скажем, Генриха VIII: Англия времен Тюдоров, доспехи и все такое; другое – людей 1960-х. Это, конечно, тоже история, но не столь отдаленная. Скажем, фильмы 1970-х кажутся вполне современными, только прически и одежда у всех дурацкие. Вы не боялись, что «Безумцы» не найдут своей аудитории? Полно же молодых людей, которые черно-белые фильмы вообще никогда не смотрели. Когда двадцатилетние смотрят этот сериал, у них ощущение, как будто это все на Марсе происходит: не могли же люди и вправду так себя вести! Они с трудом верят, что можно было курить
The Rake
Cover Story(2).indd 34
Фото: Alex Adrien Majoli/Magnum Dirand, Фото:Photos/East Adrien Dirand, News Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand
Главный вывод для обычной жизни: не быть, как Дон Дрейпер
34
12/02/15 15:42
Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand
КОНСПЕКТ ОБРАЗЕЦ
35
Cover Story(2).indd 35
Ф е вр а ль -ма рт
13/02/15 14:15
АРБИТР
на рабочем месте, что коллеги так друг с другом общались, что допустимо было в таком тоне разговаривать о женщинах, темнокожих, евреях или гомосексуалах. Но если показать те же эпизоды людям, которым хотя бы 35, они тут же чувствуют контекст. Взять хотя бы меня: я еще застал то время, когда – к примеру – ребенку разрешали играть с целлофановым пакетом. А что? Весело. Надеваешь на голову, надуваешь изнутри – будто воздушный шар. На пакете не писали: «Осторожно! Не давать детям!» Или взять ремни в машине. Я помню, что не пристегивался, потому что ремень натирал шею. Сегодня поражаешься: неужели мы так жили? В «Безумцах» мы стараемся точно придерживаться фактов. Мы не выдумываем и показываем мир, который существовал совсем недавно, и вместе со зрителями недоумеваем: как в таких условиях люди могли делать чтото серьезное? До съемок в «Безумцах» вы курили? В старших классах школы и в университете, но, когда переехал в Лос-Анджелес, бросил: решил, что тут в воздухе и так хватает всякой гадости, нечего еще добавлять. Уже лет 15–20 не курю. Тогда вам, наверное, тяжело пришлось? В фильме все курят с большим шиком… На съемках нам давали сигареты без никотина. Другое дело, что в самом этом процессе – когда закуриваешь, затягиваешься, выдыхаешь – есть какое-то… физическое наслаждение. Вспоминаешь прежние времена. Кстати, тут недавно узнал, что курить в помещении запретили и в Лондоне. В России тоже нельзя? Где же тогда курить-то еще можно? В «Безумцах». Ну разве что. У нас последнее прибежище курильщиков.
The Rake
Cover Story(2).indd 36
36
12/02/15 15:43
Фото: Alex Majoli/Magnum Photos/East News
ОБРАЗЕЦ
Насколько достоверно, на ваш взгляд, в сериале показана атмосфера того времени? Пожалуй, лучшее доказательство того, что вышло достоверно, – это отклики, которые мы получили от людей, заставших те времена. С одной стороны, от подруг моей матери, как и она, бывших секретарш (в те годы секретарш называли секретаршами, это уже потом они стали «персональными ассистентами» и т. п.), а с другой – от бывших начальников, «безумцев» 1960-х. Конечно, и в те годы были те, кто вел себя иначе, кто был честнее, сознательнее, но у нас в фильме показана творческая среда рекламщиков. В 1960-х, если тебе повезло быть белым мужчиной англосаксонского происхождения, да еще и протестантом, да еще и жить в Нью-Йорке и прилично зарабатывать, на тебя смотрели, как на героя – полная свобода, руки развязаны, делай что хочешь. В этих обстоятельствах у многих отказывали тормоза. Какими качествами должен был обладать мужчина 1960-х и как он отличался от мужчин сегодня? Интересная тема. По-моему, представления о типичном мужчине и типичной женщине сильно изменились. В 1960-х каждому полу были отведены свои роли, и женщинам в известном смысле было довольно легко. За ними были закреплены определенные обязанности, а большего и не требовалось. Скажем, никто не ожидал, что женщина должна зарабатывать деньги – напротив, на работающих женщин посматривали косо. Мужчины и женщины были поставлены в жесткие рамки прав и обязанностей, и это было, с одной стороны, тяжело, а с другой – даже удобно. Но в 1970-е для мужчин стало в порядке вещей рассуждать о чувствах и быть сентиментальными, а для женщин – работать и в одиночку растить детей. Мои родители развелись, когда мне было два года: тогда, в начале 1970-х,
37
Cover Story(2).indd 37
Ф е вр а ль Ноябр -ма рть
12/02/15 15:43
АРБИТР
В «Безумцах» мы и сами недоумеваем, как в таких условиях люди могли делать что--то серьезное что в Сент-Луисе это было из ряда вон, среди сверстников разведенные родители были только у меня. Зато когда я заканчивал школу, большинство ребят были из таких семей. Как вы относитесь к своему персонажу? Да, Дон Дрейпер – классный специалист, но как человек он, мягко говоря, далек от идеала. А как зрители: он скорее в себя влюбляет или больше раздражает? Дрейпер – один из таких людей, которых одни любят, а другие ненавидят. Люди обожают его ругать или, напротив, ругают себя за то, что не могут не обожать. Думаю, он истинно американский тип – боец-одиночка. Верит только в себя, отгораживается от других и равнодушен к прошлому. Думаю, все его поступки продиктованы той точкой зрения, что жизнь прямолинейна, устремлена в будущее и что надо, пока есть силы, отмахать по этому пути как можно больше. Почему он такой единоличник? Ну, это, наверное, такое бегство от прошлого. Он не хочет в нем застревать, его интересует только движение вперед. Дрейпер чем-то напоминает персонажей из «Атланта» Айн Рэнд (мы к ней сделали много отсылок): знаете, такой рациональный эгоист, который от других ничего не ждет и считает, что сам никому ничего не должен. Но, как показывает практика, всем в какие-то моменты нужна помощь со стороны. И Дрейперу тоже человеческое не чуждо. Может, он не особенно хороший муж и отец, но он ценит свою семью. Одним словом, это сложная личность. Вы на его примере научились чему-то, что помогло бы выстраивать отношения в реальной жизни? Главный вывод для обычной жизни – это не быть, как Дон Дрейпер. Его я для себя быстро сделал. В этом году выходит вторая часть последнего сезона «Безумцев», и мы с нетерпением ждем финала. Вы задумываетесь о том, что делать дальше? Не страшно будет жить без Дона Дрейпера? Конечно, задумываюсь и действительно немного нервничаю. Страшновато остаться без подстеленной соломки в виде Дона Дрейпера (интересно, кто-нибудь еще называл Дрейпера «солом-
The Rake
Cover Story(2).indd 38
38
13/02/15 11:58
Фото: Alex Majoli/Magnum Photos/East News
ОБРАЗЕЦ КОНСПЕКТ ОБРАЗЕЦ
кой»? Будем считать, что я первый). Само собой, любому актеру приятно иметь работу, тем более постоянную. Теперь это в прошлом. Самое главное сейчас – тщательно отбирать предложения, чтобы проекты вписывались в мои творческие планы и потребности. В The New York Times вышла статья на тему стиля «Безумцев». Говорят, мужчины вновь подсели на приталенные костюмы с узкими галстуками. Помните, когда вас впервые одели для съемок? Да уж, в первый раз застегнуть пуговицы на брюках было нелегко… А вообще, я люблю смотреть развлекательные передачи – с Джоном Стюартом, например, или Биллом Маром – и вдруг начал замечать, что лацканы и галстуки у них стали поуже. А тут еще Майкл Корс сослался на «Безумцев» как на ориентир при создании новой коллекции. Это очень серьезное признание. Приятно. В жизни вы даже симпатичнее, чем на экране… Не буду с вами спорить. Вы много внимания уделяете своему гардеробу? Ну вот то, что сейчас, на интервью, я так вырядился – это исключение. Костюм, галстук и все прочее я надеваю только по торжественным случаям, а в основном предпочитаю одежду удобную. Джинсы, рубашка с коротким рукавом, бейсболка, удобные туфли – вот мой повседневный стиль.
39
Cover Story(2).indd 39
Ф е вр а ль -ма рт
2/11/15 6:50 PM
АРБИТР
Первая любовь Джеймса Бонда Когда она в белом бикини появилась на экране из пены морской, у мужчин всего мира перехватило дыхание. И какие бы сумасбродные поступки ни совершала после этого прекрасная Урсула Андресс, ее никто и никогда за них не осуждал. Потому что она – первая девушка агента 007. А ей, понятное дело, можно простить все. Текст ДЭВИД СМИДТ
В фильме «Злоключения китайца в Китае» (1965) молодой миллионер Артюр встретил в кабаке танцовщицу Александрин, влюбился в нее и перестал думать о самоубийстве. В жизни сыгравшие эти роли Жан-Поль Бельмондо и Урсула Андресс тоже пережили роман, который длился целых семь лет
The Rake
Cherchez la femme.indd 40
40
12/02/15 15:39
CHERCHEZ LA FEMME
Перевод: Денис Хороненко, фото: Everett Collection/All Over Press
В
влекала милым личиком и роскошным телом, которое ремени у продюсеров «Доктора Ноу» не стеснялась демонстрировать во всей красе. В высшие было в обрез. Сценарий готов (адаптакруги Голливуда Андресс вывел ее любовник Марлон ция романа Флеминга), главный герой Брандо, и она подписала контракт с Columbia Pictures. (Шон Коннери) в наличии, злодей Впрочем, и договор, и отношения с Брандо были недол(Джозеф Уайзман) тоже, и с местом гими. Уже в 1957-м Урсула стала женой актера Джона Деопределились (геройствовать Бонду река и в следующий раз на съемках оказалась через пять предстояло на Ямайке). Не было лишь лет, и это был как раз «Доктор Ноу» (ее бикини, кстати, одной важной составляющей: в декабре 1961-го, за две нев 2001-м ушло с аукциона за 35 000 фунтов). Через год подели до начала съемок, девушку агенту 007 еще не нашли. сле выхода фильма снимки Урсулы напечатали в Playboy. Рецепт успеха бондианы прост: водку с мартини нужКогда журналист спросил у нее, почему она на это поно смешать, но не взбалтывать, играть агент 007 должен шла, Андресс посмотрела на него, как на умственно отисключительно в баккара, злодеи должны выбирать эксталого ребенка, и ответила: «Потому что я красивая». зотические страны, Кью обязан занудным голосом предСледующие несколько лет Андресс появлялась на экраупредить, что «камера/машина/складной нож/часы вам нах вместе с Элвисом, Синатрой, Дином Мартином и Сэмне игрушка, Бонд», а девушка шпиона должна быть преми Дэвисом-младшим. Впрочем, за кадром у Урсулы были красной и очаровательно-покорной. И самой первой не менее именитые партнеры: Жан-Поль Бельмондо, Райспутнице агента 007 предстояло задать преемницам планан О’Нил, Деннис Хоппер и Марчелло Мастроянни – это ку и потрясающей внешностью, и манерой держаться. неполный перечень ее любовных побед. Одним женщиТут и появилась Урсула Андресс, 25-летняя актриса, нам нравятся мускулистые брюнеты, другим – высокие дочь немецкого дипломата и швейцарки. И если вам блондины, но Андресс в предпочтениях себя явно не огракажется, что имя ее героини провокационно («Хани ничивала. Зато она отлично чувствовала дух времени Райдер» – это «сладкая наездница»), не забывайте: и с удовольствием пародировала роли, благодаря которым в третьем фильме про Бонда была женщина-вамп Пусси и прославилась. В 1965-м она блистала чувством юмора Галор («Бездонная Киска»), а в седьмой – Пленти О’Тул вместе с Питером Селлерсом и Вуди Алленом в комедии («Огромное Достоинство»), при знакомстве с которой «Что нового, киска?», а два года спустя снялась в пародии Бонд еще сострил: «В честь отца назвали, наверно?» на фильмы про Бонда «Казино “Рояль”». Да, Андресс пришлось опрыскивать искусственным Годы пощадили гордую осанку и тевтонскую красоту загаром – она была бледнее снегов Монблана. Да, гоАндресс. В свои 39 она была еще привлекательна, чтоворила она с таким жутким акцентом (что-то среднее бы сыграть героиню «Чувственной медсестры» (1975). между теннисистом Роже Федерером, европейским диШесть лет спустя на съемках «Битвы титанов» (где Урпломатом и иностранной гувернанткой), что ее реплики сула играла Афродиту) она соблазнила Гарри Хэмлина, дублировала другая актриса. Зато как здорово смотрелась которому в день ее побега с итальянв купальнике! Завидев ее, выходящую из волн, ским любовником был год от роду. мужчины в кинозалах от Бродвея до Сиднея Вскоре после этого Урсула родила не могли сдержать восхищенных стонов. При сына Димитрия – ей было 43. виде загорелой красавицы в белом бикини, Да, титула величайшей актрисы да еще и с ножом для пловцов на крутом бесвоего поколения Андресс не видать, дре, поднимаются вполне понятные желания. но до 2005-го Урсула исправно появЕе появление произвело эффект разорвавшейлялась в мыльных операх («Фэлкон ся бомбы. Его не испортил даже их с Коннери Крест», «Петр Великий») и странужасный дуэт: Урсула поет песенку «Под манных фильмах вроде «Кремастера 5», говым деревом», а Бонд из кустов (без шуток, где сыграла Королеву Цепей. Совсем он там прятался!) подпевает. недавно, в 2010-м, на все красные Впрочем, жизнь Андресс никогда не была ковровые дорожки она выходила скучной. Родилась Урсула в 1936 году в многов платьях, оставляющих для вообдетной протестантской семье строгих нравов, ражения меньше, чем положено. но это не помешало ей в 17 лет сбежать с итаКОГДА ЕЕ СПРОСИЛИ, За это (а еще за то, что она скрасильянским актером. Семья вернула блудную ПОЧЕМУ ОНА СНЯЛАСЬ ла стольким одиноким мужчинам дочь домой, но ненадолго, и вскоре она начала ДЛЯ PLAYBOY, УРСУЛА в их юные годы столько одиноких сниматься в пикантных итальянских фарсах. ОТВЕТИЛА: «ПОТОМУ ночей) мы будем любить ее всегда. Кинозрителй (и не только их) Урсула приЧТО Я КРАСИВАЯ!»
41
Cherchez la femme.indd 41
Ф е вр а ль -ма рт
12/02/15 15:39
Фото: пресс-служба Welsh & Jefferies Opener_Atelie.indd 42
2/12/15 3:56 PM
Ателье Эксперты The Rake сшили пальто Ольстер в миланской M.H Sartoria и костюм в Welsh & Jefferies на Сэвил-Роу, а также оценили невесомые пиджаки и пальто Belvest и галстуки E. Marinella.
44...Теплоповод: пальто из казентино – отличный выбор для московской непогоды 48...Силуэт из прошлого: скульптурные экзерсисы портного Джеймса Коттрелла 52...Сокровища Венеции: компания Belvest и ее взаимоотношения с искусством 56...Как повяжешь галстук: о вкусах политиков здесь не спорят 60...Анатомия галстука: словарь, который облегчит общение с портным
Opener_Atelie.indd 43
2/13/15 10:59 AM
АТЕЛЬЕ
Теплоповод В наших широтах трудно следовать замечанию Бродского о том, что красота при низких температурах – настоящая красота. Но благодаря теплому пальто от Nobil Homo Sartoria у меня есть все шансы доказать это личным примером. Текст АЛЕКСАНДР РЫМКЕВИЧ
В пальто соединились сразу два исторических артефакта – модель Ольстер и старинная тосканская ткань казентино
The Rake
Sartoria NH.indd 44
44
11/02/15 19:29
2
1_2_Портной Джованни с четырьмя товарищами работает над заказами в небольшом ателье в центре Милана. Самому молодому портному сартории 50 лет
1
3_В непогоду воротник Ольстера поднимается и застегивается под подбородком
3
Перевод: Дмитрий Бузаджи, фото: Александр Платонов/Burda Media, Александр Сомов
В ветреную и дождливую погоду в Ирландии жизнь без пальто Ольстер кажется несколько безрадостной
дили мой заказ – собственно, я хотел классический Ольстер, названный так в честь провинции в Ирландии, где в ветреную и дождливую погоду без такого пальто жизнь кажется несколько тусклой и безрадостной. Модель эта известна примерно с середины XIX века, правда, в оригинале пальто шили из донегальского твида или тяжелого твила и снабжали капюшоном или накидкой (она исчезла уже в эдвардианскую эпоху), а для лета существовала облегченная версия – Ольстеретт. В различных вариациях эту модель носят во многих странах, и до наших дней она дошла без особых потерь. Выбор ткани тоже не отнял много времени: я давно мечтал о пальто из традиционной шерсти казентино. В одноименной тосканской долине есть городок Стиа, где берет начало река Арно и где со Средних веков делают эту необычную ткань. На холмах Казентино зимними ночами бывает пронзительно холодно, и погонщики скота и извозчики, чтобы не замерзнуть, укрывались этой грубой, теплой и прочной материей сами и накидывали ее на животных. Одеяния из казентино носили и монахи – традиционно серых, мышиных цветов. Для выработки этой ткани использовали самую простую шерсть, и между производителями даже существовал
Г
од назад промозглым миланским декабрем я случайно встретился с владельцем ателье N.H Sartoria Федерико Чески а Санта Кроче у входа в театр La Scala. Впрочем, ничего случайного тут нет: граф Чески – ценитель оперы и не пропускает ни одной премьеры. Пока мы дожидались каждый своей компании, я дрожал в тонком пальто (элегантности в нем было хоть отбавляй, но мой красный нос явно портил картину), в то время как Федерико в длинном двубортном пальто из шерсти казентино цвета спелой сливы словно и не замечал пронизывающего ветра и тумана. Я даже отметил, что у графа появилась какая-то военная стать, даром что сам Чески невысок. Когда мы наконец добрались до гардероба, я уже принял решение – заказать в его ателье такое же пальто. В следующий раз я оказался в N.H Sartoria в центре Милана уже в июле, когда на плотную шерсть даже смотреть было жарко. В ателье по обыкновению играл Верди, Федерико появился в белом льняном костюме и подал кофе на серебряном подносе. Мы довольно быстро обсу-
45
Sartoria NH.indd 45
Ф е вр а ль -ма рт
11/02/15 19:29
1
3
Принимая мое пальто, гардеробщики в московских ресторанах смотрят на меня с нескрываемым сочувствием
договор, запрещающий использовать более качественную шерсть, чтобы не порождать конкуренции. Казентино легко узнать: вся поверхность ткани покрыта мелкими катышками, будто свалялась от времени, отчего теперь, принимая мое пальто, гардеробщики в московских ресторанах смотрят на меня с нескрываемым сочувствием. Чтобы добиться такой фактуры, ткань в буквальном смысле избивали (сегодня это, конечно, делают машины), при этом часть волос разрушалась и скатывалась, а ткань становилась более теплой и влагостойкой. В качестве макета Федерико решил использовать собственный Ольстер. Мы с графом примерно одного роста, но он немного крупнее, поэтому пальто с чужого плеча на мне смотрелось слегка мешковато. Впрочем, это совершенно не смутило опытного портного-апулийца Джованни. Он ловко заколол, где нужно, отступил на три шага, прищурил глаз и важно отставил ногу в сторону. «Так, поднимите руки, повернитесь.
The Rake
Sartoria NH.indd 46
Все ясно», – сказал Джованни и, уточнив несколько мерок, удалился. Ольстер всегда закрывает колени и имеет достаточный объем – эту особенность как главную отмечает раритетное британское руководство по крою The Modern Tailor, Outfitter and Clothier (1928). Объем важен, поскольку Ольстер надевается на пиджак (это вам не модные нынче короткие пальто, которые итальянцы носят вместо пиджака и не снимают в барах), к тому же именно воздух между слоями тканей помогает сохранять тепло. Хотя пальто довольно свободное, такие детали, как хлястик, встречная складка на спинке, шлица на пуговицах и двойная застежка, придают ему структурности. Характерные особенности Ольстера – манжеты на рукавах, а также особый крой воротника (нечто среднее между
Рисунок: Мария Сергеева, фото: Александр Сомов, Александр Платонов/Burda Media
2
46
11/02/15 19:29
4
1_2_3_Федерико Чески и Джованни проводят примерку макетного пальто и обсуждают детали
ЦВЕТ ИМЕЕТ ЗНАЧЕНИЕ В XIX веке, чтобы добиться большей влагостойкости, шерсть казентино красили с помощью отвара из корней растения марена. Обычно он давал стойкий красный оттенок, но иногда, видимо по ошибке, ткань получалась яркого оранжевого цвета. По обыкновению крестьяне, сняв оранжевую попону с лошади, набрасывали ее себе на плечи. Когда флорентийские модницы из своих повозок заметили эти попоны, они немедленно заказали себе верхнюю одежду из казентино такого же яркого оттенка, снабдив ее зеленой подкладкой. По сей день традиционными считаются оранжевый и красный казентино, да еще с лисьим воротником. Но поскольку мой приятель даже в Риме умудряется слышать язвительные комментарии от дремучих в вопросах стиля туристов, для Москвы я из множества оттенков выбрал казентино фабрики TACS совсем не исторического цвета – индийских чернил, разбеленных молоком.
4_Каждый сезон Федерико Чески заказывает для своего ателье несколько редких тканей 5_Оранжевый – традиционный цвет для казентино
5
прямоугольным и остроконечным), который при необходимости поднимается, полностью закрывает грудь до подбородка и фиксируется специальной перемычкой. Поскольку Ольстер – пальто для непогоды, его обычно снабжают накладными карманами, но Федерико считает, что клапанные смотрятся куда элегантнее, даже на казентино. Уже когда я забирал готовое пальто, то с удивлением обнаружил одну хитрость: опустив руку в правый карман, я попал в карман пиджака – удачная придумка для того, чтобы достать, к примеру, бумажник, не расстегивая пальто на ветру. Мне понадобилась лишь одна примерка, поскольку ранее я уже заказывал в N.H Sartoria пиджаки. Забирать пальто я приехал уже в ноябре, как раз когда в Милане похолодало, но в этот раз холода я не почувствовал.
47
Sartoria NH.indd 47
Ф е вр а ль -ма рт
11/02/15 19:29
АТЕЛЬЕ
Говорят, великим закройщикам достаточно взглянуть на клиента и они готовы делать выкройку, не снимая мерок. Поглядев, как работают мастера в Welsh & Jefferies, в это начинаешь верить
The Rake
Custom Welsh and Jeffries.indd 48
2/11/15 6:49 PM
ТРА ДИЦИИ
СИЛУЭТ ИЗ ПРОШЛОГО Чтобы в жизни автора вновь возник костюм, с которым он уже простился, ему пришлось познакомиться с одним из лучших закройщиков Сэвил-Роу. Текст УЭЙ КОУ
скусство эллинистической скульптуры возникло после смерти Александра Македонского (323 г. до н.э.) и дожило до расцвета Древнего Рима. Все великолепие скульптуры этого периода – в страстных, порой откровенных позах, в ниспадающих складках одежд. Среди этих произведений Венера Милосская, Ника Самофракийская, Лаокоон. Для меня костюмы, сшитые мастером, сродни скульптурам: глядя на них, я понимаю, что меня привлекают именно эллинистические мотивы – мягкая линия плеча, стремительный, небрежный запáх. Во всем этом мощный эмоциональный посыл. И задача закройщика – наделить душой бездушную ткань, пробудить спящую в каждом ее рулоне энергию. Он – скульптор, который ваяет из ткани каждый изгиб, каждый твой мускул; он умеет понять, о чем ты думаешь, заглянуть в скрытый от посторонних глаз мир, отражением которого и является элегантность. Наш «скульптор», соединяя реальное и идеальное, создает выкройку, а затем, орудуя ножницами, паром и пальцами, режет ткань и «лепит» лоскуты, пока не придаст им нужные очертания. Так, будто откликаясь на твой зов, рождается платье, делающее тебя идеальным. Говорят, великие закройщики (вроде Доменико Карачени) обходятся без снятия мерок: им достаточно взглянуть на клиента, и они готовы сделать выкройку. Сегодня в Лондоне на Сэвил-Роу работают сразу несколько мастеров высочайшего класса. Любопытно, что в 1960-е
Перевод: Сергей Алексеев, фото: пресс-служба Welsh & Jefferies
И
Автор в поисках правильного места для пуговицы на пиджаке
некоторые из этих асов состояли в объединении Nutters of Savile Row, идея которого была в соединении портновских традиций и духа рок-н-ролла. Эдвард Секстон и Джо Морган – из их числа. Но с совершенно особенным трепетом портные, клиенты и вообще все, кто каклибо связан с этой отраслью, произносили одно имя – Малколм Плус. Мы встретились с ним за стаканчиком бодрящего Tignanello в итальянском ресторане Cecconi’s в районе Мэйфер. Плус тогда возглавлял ателье Welsh & Jefferies, и я записался к нему на прием. Он снял с меня мерки, мы выбрали ткань – легкую темно-синюю в елочку. Чуть погодя я решил узнать, когда будет первая примерка, и выяснилось, что Плус уволился. Я расстроился, координат Плуса у меня не осталось – в общем, про костюм я спустя какое-то время просто забыл. Прошло почти три года, и однажды, открыв на компьютере почту, увидел тему письма «Ваш костюм». Некто Джеймс Коттрелл сообщал, что уже несколько лет ждет меня на примерку. Удивленный, я немедленно направился на Сэвил-Роу, 20, где обнаружил уютное ателье.
ДЛЯ МЕНЯ КОСТЮМЫ, СШИТЫЕ МАСТЕРОМ, СРОДНИ ЭЛЛИНИСТИЧЕСКИМ СКУЛЬПТУРАМ В НИХ ТОТ ЖЕ МОЩНЫЙ ЭМОЦИОНАЛЬНЫЙ ПОСЫЛ 49
Custom Welsh and Jeffries.indd 49
Ф е вр а ль -ма рт
2/11/15 6:50 PM
АК А ДЕМИЯ АТЕЛЬЕ
Историческая справка для тех, кто ничего не знает о Welsh & Jefferies. Открылось ателье в начале XX века и заслужило прочную репутацию среди военных как производитель мундиров. В 1990 году принц Уэльский объявил, что заказывает форму только у Welsh, и выписал компании соответствующий варрант. Свои великолепные творения Плус создавал именно в этих стенах. Вскоре после его ухода на пенсию фирму возглавили Джеймс Коттрелл и его партнерша Инмэй Цюань. Джеймс работает портным с 16 лет, из них пять – у Томми Наттера. Он создавал одежду бок о бок с легендарной тройкой: Эдвардом Секстоном, Роем Читтлборо и Джо Морганом. Затем 18 лет он работал у Henry Poole, а последние семь – главным закройщиком в Welsh & Jefferies. Его коллега Инмэй Цюань из Китая, училась швейному делу на Сэвил-Роу, а в 2011 году удивила всех, завоевав приз «Золотые ножницы». И вот я в примерочной, пристально разглядываю синюю в елочку ткань, в которую меня запеленали, и уже ощущаю очертания будущего костюма. Я глубоко убежден, что уже на первой примерке понятно, каким будет костюм: пускай это еще «зародыш», но полный набор «генов» уже налицо. Но Коттрелла что-то явно смущало. Позже я спросил его, в чем была загвоздка, он засмеялся: «Увидев, что задумал Малколм, я понял, что у меня два
варианта: либо развивать его идею, либо скроить заново, по-своему. И выбрал второе». Действительно, он все начал с нуля – в этом и была вся соль. На второй примерке костюм оказался не просто хорош. Он был восхитителен. Вкусы у нас с Коттреллом оказались схожими. Для обоих эстетическим ориентиром был костюм принца Майкла Кентского: строгие жесткие плечи как напоминание о военном прошлом Его Высочества, а равно и «Уэлша». Лацканы нам виделись широкие, а пиджак должен был быть чуть короче обычного, но от сильно завышенной талии существенно расширяться книзу (впрочем, так, чтобы не переборщить). Некоторый элемент эпатажа мы все же допускали, предполагая слегка поднять линию карманов – примерно так, как она обычно располагается на смокинге. Брюкам надлежало быть
УЖЕ НА ПЕРВОЙ ПРИМЕРКЕ ПОНЯТНО, КАКИМ БУДЕТ КОСТЮМ: ПУСКАЙ ЭТО ЕЩЕ «ЗАРОДЫШ», НО ПОЛНЫЙ НАБОР «ГЕНОВ» УЖЕ НАЛИЦО The Rake
Custom Welsh and Jeffries.indd 50
Фото: пресс-служба Welsh & Jefferies, Sidney Teo
У Джеймса Коттрелла и Инмэй Цюань есть повод быть довольными: двубортный пиджак Уэйя Коу обещает быть совершенным
50
2/11/15 6:50 PM
ТРА ДИЦИИ
Военные мундиры – особая гордость Welsh & Jefferies
Не менее сложно обстояло дело с точкой соединения лацканов и воротника: на какой она должна быть высоте? К примеру, у смокинга лацканы выше, чем у обычного пиджака. Раньше я был влюблен в этот завышенный вариант – частенько просил сделать лацканы почти как у смокинга, – но вскоре мне это надоело. Дело в том, что фотографические интернет-ресурсы довели моду на высокий лацкан до такого абсурда, что концы заостренных лацканов у их героев вздымаются выше плеч, так что не поймешь, то ли это оригинальные серьги, то ли древние фаллические символы в миниатюре. Коттрелл пошел другим путем – предложил зубчатый лацкан и классическую низкую посадку, за что я ему теперь страшно признателен. А Инмэй подобрала подкладку – яркую, идеально подходящую по настроению. В их с Коттреллом обществе я чувствовал себя легко и непринужденно: они всегда выслушают, не станут торопить – умные и в высшей степени приветливые люди. Знаете, как бывает с качественной вещью: наденешь всего раз и понимаешь, что она – твое естественное продолжение? Напоминают о том, что ты в обновке, лишь комплименты окружающих. Вот и я, впервые появившись в этом костюме, собрал их немало. Уже понимаю, что чем чаще буду надевать его, тем больше он мне будет нравиться, а с годами он станет только прекраснее. В тот вечер, ненароком ловя свое отражение в зеркале, я ощущал излучаемую им энергию, подобную той, которая исходит от античных скульптур. И тут же решил, что просто обязан поставить Джеймса Коттрелла в один ряд с лучшими воспитанниками наттеровской школы.
узкими и с манжетами – предполагалось, что таким образом подчеркивается английская верность традициям. Поводов для споров у нас было два. Первая – высота расположения пуговиц. Мне нравились низко посаженные пуговицы и длинные лацканы, при этом хотелось, чтобы застегивался пиджак на среднюю пуговицу. В случае с двубортным костюмом пришьешь пуговицы чуть выше – и будет казаться, что вас почти по шею проглотила анаконда и лишь голова торчит из пасти; чуть ниже – и вы похожи на обитательницу района красных фонарей, у которой из-под расстегнутой кофточки обнаруживаются ее прелести. Наметанный глаз Коттрелла позволил найти золотую середину: запáх получился неглубокий, но без манерности, а пуговицы оказались довольно низко, но на достаточном расстоянии от края полы пиджака.
51
Custom Welsh and Jeffries.indd 51
Ф е вр а ль -ма рт
2/11/15 6:50 PM
У этого льняного пиджака идеальные пропорции за счет высокой проймы и небольших валиков по окату зауженных рукавов, весна-лето 2015
The Rake
Belvest.indd 52
Фото: пресс-служба Belvest
АТЕЛЬЕ
52
12/02/15 17:36
ТРА ДИЦИИ
Сокровища Венеции Компания Belvest уже полвека хранит верность семейной традиции и развивает одну из самых передовых фабрик в Италии. Текст АЛЕКСАНДР РЫМКЕВИЧ
П
переступив порог фабрики Belvest, я оказался в замешательстве. Привычной картины – рецепция, пара кресел и пальма в кадке – в холле не обнаружилось, зато все напоминало дом коллекционера. Под деревянной лестницей выстроились в ряд лошади – азиатские, вырезанные из дерева и выкованные из бронзы – и детские качалки. Коридор увешан картинами и, как в музейном хранилище, заставлен шкафами с коллекцией старинной керамики и муранского стекла. А полотен в кабинете хозяйки компании Марии Терезы Николетто вполне хватило бы для иллюстрации истории живописи ХХ века. Но она вынула из шкафа небольшую глиняную плошку странной формы и положила мне на ладонь. «Что ты чувствуешь?» – «Дрожь в руках. Это ведь очень древняя вещь, правда?» – «Да, это этруски». Однако есть вещь, которой синьора Николетто дорожит куда больше и для верности хранит в банковском сейфе, но сначала немного истории. Торговец тканями Альдо Николетто основал компанию Belvest в 1964 году. Альдо из числа великих итальянцев, которые после войны сообща построили один из самых экономически успешных регионов северной Италии – Венето. Еще в I веке н. э. историк Страбон писал, что здесь делают прекрасные туники: богатство Венето обеспечивала шерсть. Прошло два тысячелетия, но эти традиции, знания и опыт живы, и Belvest тому доказательство. Альдо Николетто, как и многие его коллеги по текстильному бизнесу, после войны задумал превратить сарторию в индустрию, но в тот момент просто не было специалистов, способных наладить производство. Альдо подошел к вопросу куда основательнее многих ЕЩЕ В I ВЕКЕ и создал то, чем сегодня НАШЕЙ ЭРЫ ИСТОРИК его дочь Мария Тереза доСТРАБОН ПИСАЛ, рожит больше всего. Она ЧТО В ВЕНЕТО ДЕЛАЛИ достает несколько увесиРОСКОШНЫЕ ТУНИКИ
Мягкие, как халаты, кашемировые пальто Belvest вполне могут заменить пиджак, осень-зима 2014/15
53
Belvest.indd 53
Ф е вр а ль -ма рт
12/02/15 17:36
АТЕЛЬЕ
Jacket in the box продается в коробке, но, как и хорошая сорочка, он выходит из нее без единой морщинки
Примерно 180 различных операций требует создание одного пиджака Belvest
Льняной блейзер из летней коллекции
стых томов в кожаных переплетах. Это главный труд ее отца: подробно описанная технология пошива мужской одежды и база размеров, созданная в результате исследования, которое в 1960-е в Италии вряд ли кто мог себе позволить. Мне приходилось слышать, что размерная сетка, которой пользуется сегодня большинство фабрик, создана на основе предвоенных данных – тогда проводились массовые измерения европейских мужчин для пошива униформы, а у Belvest своя, уникальная. «Здесь от руки пошагово расписан процесс производства пиджака от начала до конца. Все, что мы делаем по сей день, – это результат развития методики, предложенной отцом», – говорит синьора Николетто. Ее дополняет сын Риккардо: «Найдя “свой” пиджак Belvest, можете смело покупать следующий вслепую – он не окажется на размер больше или других пропорций. Мы славимся постоянством». За постоянство в качестве, северную пунктуальность и культуру производства Belvest ценят давние клиенты – несколько модных марок, для которых на фабрике шьют пальто и костюмы. Названия брендов я не могу раскрыть, но они на вершине пирамиды моды, а один из них – и вовсе считается едва ли не последним оплотом люкса. За последние годы расширилась и собственная коллекция марки. На выставке Pitti Uomo я всегда первым делом иду к Belvest в павильон Classico Italia, чтобы НАЙДЯ «СВОЙ» увидеть их новые цвета ПИДЖАК BELVEST, и рисунки, которые неВЫ МОЖЕТЕ СМЕЛО пременно окажутся саПОКУПАТЬ СЛЕДУЮЩИЙ мыми трендовыми. Вкус ВСЛЕПУЮ
The Rake
Belvest.indd 54
54
12/02/15 17:36
ТРА ДИЦИИ
к тканям объясняется давними связями компании с лучшими фабриками Шотландии и итальянской Бьеллы. В архиве я листаю сезонные книги с образцами всех тканей, использованных за годы существования марки, – этих фактур и рисунков хватит, чтобы удивлять нас еще многие годы. Сейчас компания заказывает около 100 км тканей в сезон, и еще 20 км базовых материалов хранятся на складе постоянно – их используют для заказов madeto-measure (этот сервис Belvest предлагает и в России). «Все начинается с тканей. Мы всей командой довольно быстро обсуждаем, что хотим видеть в новой коллекции. Для каждого рынка продумываем разные блоки тканей и цвета. У нас даже есть игра: по цвету и характеру ткани надо угадать национальность клиента (француз и бельгиец, к примеру, предпочтут совершенно разные оттенки синего). Мама обожает харрис-твид и пыталась продвинуть его на американский рынок, но они любят гладкие поверхности – шелк с кашемиром. Мы радуемся, когда видим, что клиент выбирает именно те модели, которые создавались для его страны», – рассказывает Риккардо. Сила Belvest не только в тканях. В 1970-е компания одной из первых создала деконструированный пиджак, то есть без бортовок и подкладки. Название для этой модели родилось неожиданно: легчайший блейзер все время падал с плечиков, и кто-то предложил упаковывать его в коробку, как сорочку, и назвать Jacket in the box. Рынок революционную новинку воспринял не сразу. «Поначалу продажи шли трудно – все спрашивали, почему пиджак без подкладки такой дорогой. Приходилось объяснять, что под ней можно спрятать все ошибки, а в открытой конструкции все должно быть безупречно», – говорит Риккардо. Сегодня это одна из самых популярных моделей Belvest. Год назад компания представила еще одно хитроумное изобретение – пиджак, выкроенный из одного куска ткани без соединительных швов (есть лишь вытачки). Для зимы Belvest предлагает и теплые невесомые кашемировые пальто из двустороннего кашемира без подкладки, которые могут заменить пиджак. Новая коллекция марки посвящена Светлейшей республике, роскошным одеждам и драгоценным камням венецианцев, в ней много ярких сочетаний, как на полотнах Веронезе и Тициана. Впрочем, искусством вдохновлена практически каждая коллекция Belvest, что неудивительно при наличии такого собрания, которое основал еще дед Марии Терезы Николетто. Убирая в шкаф В 1970Е КОМПАНИЯ этрусскую керамику, она ОДНОЙ ИЗ ПЕРВЫХ произносит: «Теперь вы СОЗДАЛА ПИДЖАК понимаете, что искусство БЕЗ БОРТОВОК воспитывает стиль». И ПОДКЛАДКИ
Образцы из архива тканей Belvest не утратили своей актуальности
55
Belvest.indd 55
Ф е вр а ль -ма рт
12/02/15 17:36
АТЕЛЬЕ
Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand
Как повяжешь галстук... В прошлом году галстучная марка E. Marinella отметила столетний юбилей. Чтобы узнать секрет ее долголетия, мы отправились в Неаполь. Текст АЛЕКСАНДР РЫМКЕВИЧ
The Rake
Marinella.indd 56
56
12/02/15 17:33
ГА ЛСТУКИ
По традиции, заложенной еще Эудженио Маринеллой, мануфактура использует только английский шелк – в те времена законодательницей мужской моды считалась Англия, а вовсе не Италия, как сегодня
Фото: Александр Сомов, Александр Платонов/Burda Media
В
о время я нашей встречи в Неапол Неаполе прор шлым летом Маурицио Маринелла пребывал в приподнятом настроении и немного много волновался. Оставалось всего несколько дней до празднования разднования столетия E.Marinella, и приготовления шли полным олным ходом. На торжестве, которое должно было открыться ыться в мэрии, а продолжиться в оперном перном театре Сан-Карло, ожидалисьь 1200 почетных гостей, в том числе исле 650 иностранцев, 12 послов,, 4 министра, а уж секретарей и советников ветников несть числа! Но главное – вечер должен был почтить сам Джорджио орджио Наполетано, на тот момент президент Итальянской Республики. и. Нет, конечно, галстуки E.Marinella – – отнюдь не самая доходная статья я национальной экономики, но все же не ко всем маркам на юбилеи, пускай и столетние, приходят президенты. иденты. Компания былаа основана ЭудНЕ К КАЖДОЙ женио Маринеллой МАРКЕ, ПУСТЬ ДАЖЕ ой в страшном 1914 году, но она не только смогНА ПРАЗДНОВАНИЕ ла пережить две мировые войны СТОЛЕТИЯ, ПРИХОДЯТ и упадок Неаполя, но и стать изПРЕЗИДЕНТЫ
57
Marinella.indd 57
13/02/15 11:01
АТЕЛЬЕ
1_3_4_Мастерицы прижимают лекала к ткани с помощью гладкой морской гальки и режут разноцветный шелк ножницами
1
2_Галстуки в три сложения – самая простая модель марки, но E. Marinella славятся моделями в семь сложений 5_ 6_Сильвио Берлускони нельзя упрекнуть только в одном – в выборе галстуков. галсту туков. E. Marinella подготовили и подарок преданному клиенту клиентту
2
вестной во всем мире. Ее первый магазин на Piazza Vittoria с видом на набережную, где ранее прогуливалась местная аристократия, по сей день на своем месте. Он настолько крохотный, что японских и американских туристов сразу отправляют в тот, что побольше, во дворе дома. Маурицио, внучатый племянник Эудженио, приглашает меня пройти до следующего квартала, где в большой квартире размещается галстучное ателье (еще одно находится под Неаполем). Примерно двадцать мастериц в красивых халатах под звуки радио споро кроят, сворачивают и прошивают галстуки. «Как и 100 лет назад, мы вооружены только ножницами и иглой. Это не конвейерное производство, поскольку мы работаем с малыми заказами для клиентов по всему миру», – комментирует МауриРЕСТАВРАЦИЕЙ СТАРЫХ цио, переходя от стола к столу. Не ГАЛСТУКОВ В АТЕЛЬЕ берусь судить, как обстоит дело на ЗАНИМАЕТСЯ втором производстве, но тут дейОТДЕЛЬНЫЙ ствительно нет циркулярной пилы СПЕЦИАЛИСТ
58
Marinella.indd 58
12/02/15 17:33
3
5
Фото: Александр Сомов. AP
4
6
носят постоянно лишь 5–6. Шелк – деликатный материал и со временем портится. Мы можем отреставрировать большинство галстуков, этим занимается отдельный мастер», – говорит Маурицио. Напоследок он решает показать мне то, что многие марки бы утаили. В фирменной голубой коробке лежит темно-синий галстук в мелкий горошек. На обороте – дарственная надпись Сильвио Берлускони. Бывший премьер-министр – большой поклонник марки и ее популяризатор. Многие друзья Сильвио по всему миру носят галстуки E. Marinella, которые всегда славились безупречным выбором политкорректных расцветок. Поэтому, когда в 1994 году в Неаполе проводилась встреча глав G7, угадайте, какие подарки преподнесли организаторы ее участникам? Маурицио смотрит на часы – почти полдень. «Нам пора. Сейчас придет повар и начнет готовить на кухне обед мастерицам, а в три часа придет кондитер. Эту традицию – обедать всем вместе, по-семейному, заложила еще моя тетя». А традиции в Неаполе принято соблюдать.
для одновременного раскроя сотни листов шелка, какую мне приходилось видеть на больших фабриках. Назвать точное число рисунков, которые за год использует ателье, Маурицио затрудняется, и на складе мне становится понятно, почему. Ткань прибывает сюда каждый день. «Фактически каждые 10 дней у нас новая коллекция. Из каждой ткани мы делаем обычно 4–6 галстуков, а также бабочки и аскоты. Образцы шелка сохраняются в архиве». Просмотрев его разделы от 1930-х до 1970-х годов, я нашел великолепные отрезы, которые сегодня на вес золота. Маурицио иногда заказывает репринты этих тканей в более современных цветовых комбинациях. Винтажный шелк идет в дело только в том случае, если кто-то из клиентов приносит починить старый галстук. «У многих в гардеробе по 100 галстуков, но они
59
Marinella.indd 59
Ф е вр а ль -ма рт
12/02/15 17:33
АТЕЛЬЕ
Анатомия галстука Cловарь на трех языках поможет объясниться с портным при заказе галстука, а подборка зажимов и булавок подскажет, как его можно украсить. Текст ВАСИЛИЙ ЧЕРНОПЛЕКОВ
ГАЛСТУК TIE LA CRAVATTA LA CRAVATE
ЦЕНТРАЛЬНАЯ ЧАСТЬ N NECK END (CENTRAL PART) A GUINTURA / IL COLLO LE TOUR DE COU
Зажим для галстука с цепочкой и петлей для фиксации на пуговице, золото, изумруды, Cartier, 1960-е. Выставлен на аукцион www.1stdibs.com
ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ШОВ SLIP STITCHED SEAM / SLIP STITCH / SPRING LA COSTURA MEDIA LA COUTURE MÉDIANE
От начала и до конца прошивается одной ниткой вручную (Cesare Attolini)
ЗАКРЕПКА BAR TACK LA SPRANGHETTA LA COUTURE DE RENFORT
Золотой зажим для галстука с цепочкой и фиксатором, Cartier, винтаж. Продан на аукционе www.1stdibs.com
БОРТОВКА INTERLINING (WOOL) IL TESSUTO / L’INTERNO LA TRIPLURE
Бортовка – плотная ткань, используемая в качестве прокладки, придающей устойчивость форме изделия (Cesare Attolini)
ПЕРЕДНИЙ КОНЕЦ FRONT APRON / BLADE LA PALA LE PAN AVANT / LE GRAND PAN
Золотая булавка с головой лошади и бриллиантом, мастер Егор Черятов, 1899-1908 гг. Продана на Sotheby’s
The Rake
Tie.indd 60
Это слово понадобится, если вы захотите объяснить, где желаете видеть свою монограмму
Фото: Александр Платонов/Burda Media, архивы пресс-служб
Предохраняет от разрыва начало и конец шва (Passaggio Cravatte)
60
2/12/15 3:59 PM
ДЕТА ЛИ
ШЛЁВКА SELF-LOOP / KEEPER IL PASSANTINO LE PASSANT / LA PETITE BOUCLE
Петля, в которую заправляется задний конец галстука (Maria Santangelo)
ОКАЁМКА HEMMING / MARGIN
Обшивка по внутреннему краю центральной части галстука, подворачивается и подшивается вручную (Passaggio Cravatte)
Золотая галстучная булавка с аметистовым кабошоном, Россия, 1900-е. Булавка Cartier, 1925 год. Обе проданы на торгах Sotheby’s ПОДКЛАДКА TIPPING / LINING LA FODERA LA DOUBLURE
Материал, пришитый на машинке к внутренней стороне изделия и используемый для придания толщины и защиты лицевой ткани от истирания, растяжения, а также в эстетических целях (Paul Smith, vintage)
Ателье Passaggio Cravatte шьет галстуки исключительно на заказ и только из винтажных тканей
Золотая булавка с камеей, винтаж. Продается на аукционе www.1stdibs.com
РЕГУЛЯТОР НАТЯЖЕНИЯ НИТОК TENSION THREAD / SLIP LOOP LA CUCITURA LE FIL D’AISANCE
Используется для выравнивания натяжения шелка по центральному шву галстука, что может потребоваться после неосторожного завязывания (Hermès, vintage) Серебряный галстучный зажим, коллекция Elsa Peretti Teardrop, Tiffany & Co
ЗАДНИЙ КОНЕЦ REAR APRON / TAIL IL CODINO LE PAN ARRIÈRE / LE PETIT PAN
61
Tie.indd 61
Ф е вр а ль -ма рт
2/12/15 3:59 PM
Opener_Akademia.indd 62
Фото: ДВАДЦАТЫЙ ВЕК ФОКС СНГ
Бывают и такие гардеробные, когда их владельцы – секретные агенты (так хранит свои необходимые вещи герой фильма Мэттью Вона «Kingsman: Секретная служба»
12/02/15 15:54
Академия The Rake узнал, почему мужчины доверяют Brioni, выяснил, какой должна быть идеальная гардеробная, примерил 6 костюмов и оценил достоинства твида, побывал в трех российских ателье, занимающихся индивидуальным пошивом, и выбрал одежду, в которой джентльмен должен отправляться на загородную прогулку.
64...Вокруг света: Brioni обновляется 68...Жить – значит одеваться: правильные гардеробные комнаты 76...Новая жизнь твида: костюмы из ткани, не выходившей из моды 82...Шить не по лжи: три московских ателье, возрождающие традиции 88...Собачье сердце: как одеться, собираясь за город
Opener_Akademia.indd 63
12/02/15 15:54
АТЕЛЬЕ АТЕЛ А АК ТЕЛ Е А ДЕМИЯ ЬЕ
Вокруг света Англичанин Брендан Маллейн, став креативным директором Brioni, отправился вместе с маркой в воображаемое путешествие Текст АЛЕКСАНДР РЫМКЕВИЧ
1_Брендан Маллейн оказался «фабричным» парнем, на производстве Brioni ему интереснее, чем в студии 2_3_Пиджак-кимоно и бомбер «Киото», осень-зима 2014/15 4_Галстуки-бабочки из летней коллекции
Th e Rake The R ake
Brioni.indd 64
64 4
12/02/15 15:35
КОЛЛЕКЦИЯ
огда в последние годы сразу несколько традиционных итальянских марок решили выступить на поле моды, я оказался в числе скептиков. В случае с Brioni мои сомнения были сильны еще и потому, что мне посчастливилось попасть на фабрику до того, как произошли все эти изменения. Я был впечатлен тем, как с помощью гладильных установок калибруют костюмы для разных рынков, а по фотографиям главного портного с президентами и знаменитостями и именам клиентов made-to-measure в архиве лекал можно было понять, насколько доверяют Brioni сильные мира сего. Одним словом, я опасался, как бы в погоне за модой марка не утратила своей связи с традицией. Но Brioni смогли удивить всех: они пригласили на пост креативного директора англичанина Брендана Маллейна, который, в свою очередь, удивил Brioni. «Это в некотором роде вызов для иностранца, ты должен доказать, что заслуживаешь это место. Но если добиваешься уважения, то партнерство становится более сильным. Конечно, для Brioni взять на работу не итальянца было смелым шагом, который демонстрировал, что они настолько сильны в своем деле, что могут довериться кому-то извне», – комментирует Маллейн, имеющий в свои 40 лет изрядный послужной список: Alexander McQueen, Burberry, Louis Vuitton, Hermès и Givenchy. Компании, где он работал до Brioni, в большинстве своем модные марки, в которых, за исключением пары брендов, студия дизайнера отделена от производства. Но Маллейну был интересен новый опыт: «Я люблю погружаться в технические детали, меня увлекает мастерство –то, как люди работают с материалами, как конструируют. Я всегда старался подружиться с ремесленниками. И чем больше ты сближаешься с ними, тем более они открываются сами и открывают свои секреты. Это формирует тебя и обогащает как дизайнера. Я постоянно веду записи и делаю наброски. Например, в Hermès есть невероятные специалисты седельного дела, и казалось бы, невозможно привнести их умение в производство одежды, но все же это удалось сделать. У мастеров Brioni потрясающие знания и умения. Когда мы обсуждаем какие-то детали на фабрике, они никогда не говорят “нет”, я всегда слышу “давайте попробуем”, и через 15 минут они возвращаются с образцом, который в десять раз лучше, чем я мог себе представить. И все считают, что это в порядке вещей, потому что они перфекционисты по факту. Для Д них это норма». Если разобраться, приглашение англичанина в итальянскую компанию – не такой уж революцион-
К
2 3
4
65 6
Brioni.indd 65
Ф е вр а ль -ма рт
12/02/15 15:35
АТЕЛЬЕ АТЕЛ АТ А АТЕ Т Е ЬЕ ТЕЛ ТЕ Ь
1
2
3
1_5_Галстуки с размытым цветочным рисунком Джеймса Веллинга и нагрудные платки с архитектурным орнаментом 22_В Brioni расширили обувной модельный ряд
ный шаг. Стоит вспомнить ш историю истори ию портновской школы Абруццо (а Brioni – один из главных ее представителей), чей успех не случился бы без английских костюмов, на которых местные мастера постигали хитрости и технологии Сэвил-Роу. Однако итальянцы слишком талантливы, чтобы заниматься копированием, они сформировали свой узнаваемый стиль и технику, но даже в современном костюме Brioni можно разглядеть черты пращуров. «Порой, оценивая мои идеи, члены команды говорили мне, что “это очень английское”, а мне как англичанину то же самое кажется итальянским. Нужно помнить, что Brioni уже в 1950-е была более международной маркой, чем многие, они изучали другие портновские традиции. Для меня их стиль – чисто римский: очень чувственный, но мужественный. Есть три ключевых эле-
The Rake
Brioni.indd 66
33_Костюм яркого свекольного оттенка – скорее исключение в колористически сдержанной коллекции 4_Маллейн часто использует ткани в клетку
мента, по которым легко опознать Brioni. Во-первых, это обтекаемое плечо – в нем есть конструкция, но при этом оно довольно мягкое. Во-вторых, линии костюмов всегда естественные, вы словно не замечаете конструкцию (в Англии на вас была бы броня). Если посмотреть на профиль человека – неважно, крупный он или худой – в костюме Brioni, вы заметите, что передняя часть будет плоской. Опорой костюма служит спинка, она словно поддерживает всю конструкцию сзади. В-третьих, обратите внимание на рукава, они всегда аэродинамической формы», – резюмирует Брендан Маллейн. Он не зря вспоминает международные завоевания Brioni. До поры эта марка действительно была лучше известна за рубежом, чем в самой Италии (разве что за исключением Рима). Она одной из первых пришла в США
66
12/02/15 15:35
КОЛЛЕКЦИЯ
5
ото» до абсолюта. Пиджак с запахом на мягком простроченном поясе, который, напротив, напоминает кимоно, будет уместно смотреться в Европе – в лаунже или на коктейльной вечеринке. В остальном это очень структурная коллекция с четким силуэтом, зауженными брюками, обилием крупных клеток, напоминающих о геометрии японской архитектуры, которой увлечен Маллейн. Идею подсказал японский дневник основателя Brioni Гаэтано Савини. «Я нашел его за несколько месяцев до показа. На первой странице было написано “arigato – ciao”, там были эскизы, наброски одежды официантов в ресторане, телеграммы. Я представил себе, как в 1950-е они отправлялись на другой край света, едва ли говоря даже на английском. Приезжая в Японию, я и сейчас чувствую себя как в фильме “Трудности перевода”, а уж тогда!» Коллекция весны-лета – это еще одно путешествие, на этот раз в Лос-Анджелес, с которым у Brioni давняя связь. В архиве компании сохранились снимки Ричарда Бертона, Генри Фонды и Кери Гранта во время примерок. В 1950-е годы американская пресса превозносила Brioni – «мужской new look» и «Диор для мужчин» – за новый силуэт-колонну, несколько вытянутый за счет свободно спадающих брюк и более объемного верха. Маллейн воспроизвел его, чуть сузив брюки книзу и совместив их с четко скроенными пиджаками, добившись скульптурного, но естественного силуэта. В цветовой гамме коллекции Калифорния встречается с Лацио – это оттенки листьев мяты, красной гвоздики, свеклы, цвета океана и лагуны у Капри. Лос-анджелесский дизайнер Джеймс Веллинг разработал цветочные принты, которые появились на сорочках, галстуках и костюмах.
Фото: пресс-служба Brioni
4
и превратилась в эталон итальянского стиля до того, как американцы узнали о многих других брендах. Неудивительно, что, когда возникла необходимость обновить образ Джеймса Бонда (в исполнении Пирса Броснана), янки одели его не в английский костюм, а в Brioni. Маллейн совершает воображаемые путешествия за моря. Коллекцию этого зимнего сезона, вдохновленную Японией, я считаю самой красивой: она хорошо продумана и сбалансирована и в ней есть доля экзотики, которая не скатывается в эксцентрику. Маллейн отправился на мануфактуру Chiso, где уже 450 лет вручную расписывают роскошные кимоно. Но делать традиционное кимоно не стал, а придумал куртку-бомбер. 45 дней и 8 примерок понадобилось, чтобы в Японии нарисовали на шелке журавлей, а на фабрике в Пенне довели модель бомбера «Ки-
67
Brioni.indd 67
Ф е вр а ль -ма рт
13/02/15 12:57
АК А ДЕМИЯ
Жить – значит одеваться И раздеваться. В большинстве случаев это происходит все-таки в гардеробной. Мы решили разобраться с тем, какой она должна быть у настоящего джентльмена.
Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand
Текст МАРИНА ВОЛКОВА
Джин Бэрри в телесериале «Бэт Мастерсон» (1958–1962)
The Rake
men_closets2.indd 68
68
12/02/15 18:35
ГАРДЕРОБНЫЕ
ПОЧТИ ШКАТУЛКА
ЛЕТАТЕЛЬНЫЙ АППАРАТ
Обитый изнутри шелком шкафчик из розового дерева для хранения арсенала украшений, которым пользовался джентльмен начала XX века. Их было немало: булавки для галстука, запонки, цепочкишатлены, перстни. Продан Bonhams за £3750.
Обитый алюминиевыми листами комод Марка Н Ньюсона на – одно из самых дорогих произведений современсовре ного дизайна (1987). Ушел с торгов Phillips за £350 000. По слухам, Хелси Минор (основатель медиаплатформы CNET) хранил в нем коллекцию ремней.
Про голых королей ультуролог Джон Сибрук в книге «Nobrow. Культура маркетинга. Маркетинг культуры», исследуя потребительские привычки современных американцев, сравнивает свое поколение с предыдущим и вспоминает отца, харизматичного миллионера Джона Мартина Сибрука. Этот денди старой закалки предпочитал ходить голым, если не удавалось найти подходящий к случаю костюм, а небрежный внешний вид приравнивал к тяжкому преступлению. Для размещения своего немалого гардероба он придумал выдающуюся конструкцию: «Снаружи это обычный, хорошо оборудованный гардероб успешного бизнесмена. Только открыв его, вы увидите огромную коллекцию костюмов, висящих на автоматических вешалках, как в химчистке, уходящих сквозь потолок второго этажа до самого чердака. Рядом с этой гардеробной были другие. В одной – рубашки от Sulka, Lesserson или Turnbull&Asser, в следующей – шелковый водопад галстуков всех вообраКОСТЮМЫ ВИСЕЛИ зимых оттенков. Затем полки с обувью, от паруНА АВТОМАТИЧЕСКИХ синово-кожаных ньюмаркетских в самом низу ВЕШАЛКАХ, УХОДЯЩИХ и – по мере возрастания чувства элегантности – ЧЕРЕЗ ПОТОЛОК до <...> бальных туфель из лакированной кожи!» НА ВТОРОЙ ЭТАЖ
Фото: Everett Collection/ All Over Press, архивы пресс-служб
К
69
men_closets2.indd 69
ВАМПИР В ШКАФУ Фильм «Мрачные тени» Тима Бёртона создан по мотивам популярного телесериала и рассказывает о непростой жизни вампира Барнабаса Коллинза (его играет Джонни Депп). Не успевает он справиться с одними несчастьями, как его постигают новые, а вечная жизнь не сулит покоя даже в гробу. Перевести дух герою удается разве что в старинном платяном шкафу, пристроившись между джемперами и футболками.
Ф е вр а ль -ма рт
12/02/15 18:35
2
1
1_Гардероб из ореха, Mobili Avenanti 2_Система хранения с секциями из прозрачного стекла и встроенной подсветкой, Poliform 3_Гардеробная с дверями-купе и стеллажом, предназначенным исключительно для хранения обуви, Porro
3
Про сантиметры
Ч
ПОСМОТРИ НА СЕБЯ! Самая необходимая вещь в гардеробной – конечно, зеркало. Эту винтажную «пагоду» 1960-х продают нью-йоркские антиквары John Salibello Antiques. Стартовая цена – $4800.
The Rake
men_closets2.indd 70
удо-хранилище Сибрука-старшего было устроено в громадном фермерском доме XVIII века, но даже если площадь меньше, гардеробная – не та комната, на которой ее надо экономить. Большинство гардеробов делают на заказ, и производитель может учесть пожелания заказчика вплоть до плечиков по индивидуальному лекалу или холодильников для меховых изделий. Чем больше места, тем лучше: все базовые вещи на каждый день на виду. Как правило, шкафы делают до потолка (NB Заказать приставную лестницу!), на верхних полках удобно хранить пару пледов «на всякий случай», коробки с летними шляпами и набор для пикника. В гардеробной необходимы: зеркало в пол, чтобы видеть себя в рост; пуф или банкетка, чтобы было удобнее надевать обувь; манекен или напольная вешалка, чтобы было на чем прикинуть сет; стол для укладки багажа (в центре комнаты или выдвижной). Фасады отделывают деревом от венге до вишни. ЧЕМ БОЛЬШЕ Если внутри шкафов использовать кедр, это БУДЕТ МЕСТА, поможет против моли. Полки для вещей из деТЕМ ЛУЧШЕ: ликатных тканей делают кожаными, а секции ВСЕ БАЗОВЫЕ ВЕЩИ для шелковых галстуков и запонок – из замши. ОКАЖУТСЯ НА ВИДУ
70
12/02/15 18:35
ИДЕАЛЬНЫЙ ГЕРОЙ Аристократы и киногерои весьма щепетильно относятся не только к подбору своего гардероба, но и к устройству его хранилища. Перенимаем опыт.
«АМЕРИКАНСКИЙ ЖИГОЛО»
Герой Ричарда Гира, «торгующий лицом», внимательно подбирает себе одежду и в магазине, и дома, начиная новый день. Сорочки, галстуки и ремни он хранит в трех выдвижных секциях, расположенных друг над другом. Разложены они по цвету.
Фото: архивы пресс-служб, 1stdibs.com, Diomedia, Warner Bros. Pictures, ДВАДЦАТЫЙ ВЕК ФОКС СНГ
«ВЕЛИКИЙ ГЭТСБИ»
Точность – вежливость королей
Г
ерцог Виндзорский, чей гардероб служит эталоном для каждого уважающего себя джентльмена, инвестировал только в дорогие и качественные вещи с расчетом на то, что они прослужат ему всю жизнь. Собственно, так и произошло, что неудивительно: за полвека талия герцога увеличилась всего с 29 до 31 дюйма. В его гардеробной в парижском доме в 1960 году было 3 фрака, 15 смокингов, 55 костюмов. На металлических рейках размещалось более ста пар обуви. Вещи герцог распределял согласно назначению. Пиджаки в отделении одежды для загородного отдыха висят довольно плотно и не рассортированы по цвету. Напротив, сорочки с монограммами разложены в глубокие выдвижные ящики со стеклянными стенками – по цветам и типам тканей. Галстуки и бабочки для спортивных пиджаков висят на перекладине на дверце шкафа. Именных плечиков герцог не использовал, а килты и вовсе висели на пластиковых веКИЛТЫ ГЕРЦОГА шалках для женских юбок или платьев на бреВИСЕЛИ НА ОБЫЧНЫХ телях. Поскольку герцог заказывал по две ПЛАСТИКОВЫХ пары брюк к каждому пиджаку, их приходиВЕШАЛКАХ ДЛЯ лось хранить по нескольку на одной вешалке. ЖЕНСКИХ ЮБОК
71
men_closets2.indd 71
Гардеробная героя Леонардо ди Каприо сродни библиотеке в английском поместье: на галерее по периметру комнаты. Проснувшись, Гэтсби может подняться наверх и прогуливаться вдоль полок с десятками сорочек и шейных платков. Или сбрасывать их все вниз, к ногам восхищенной возлюбленной.
«KINGSMAN: СЕКРЕТНАЯ СЛУЖБА»
У матерого шпиона в исполнении Колина Ферта вещи в образцовом порядке. Особенно те, которые относятся к работе. В его тайной гардеробной в виде ротонды есть отдельные стеллажи для мелочей типа дюжины одинаковых айпэдов, ключей от казенных авто и, конечно же, оружия.
Ф е вр а ль -ма рт
12/02/15 18:35
АК А ДЕМИЯ
6
7
8
1
9
1
2
3
10
4
11
13
12
14
15
5
1_2_Брюки, сорочки
7_8_Стратегический запас сорочек
3_Галстуки, ремни, платки, очки
9_10_11_12_Майки, белье, носки, пижамы
4_Спортивная одежда
13_Пиджаки
5_Обувь
14_Верхняя одежда
6_Пуловеры
15_Багаж
Порядок вещей
The Rake
men_closets2.indd 72
НЕМНОГО МАГИИ Шкафчик Tom Bombadil итальянской фабрики Promemoria назван в честь героя саги «Властелин колец». Дверцы из брашированного дуба, в который втирается золотая крошка. Элегантная деталь – ручки из муранского стекла. На стеклянных полках с подсветкой удобно хранить, например, джемперы из тонкого кашемира.
Рисунок: Мария Сергеева, фото: архивы пресс-служб
Р
екогносцировку гардероба следует проводить раз в сезон. Вещи, которые не носились в течение года, скорее всего, никогда и не будут надеты, лучше сразу сдать их в утиль. Генеральная уборка предполагает, что шкафы будут буквально выпотрошены. В остальное же время перетряхивать весь гардероб в поисках нужного кардигана неудобно и долго. Поэтому лучше сразу разместить вещи, придерживаясь определенного принципа. Проще всего – от светлого к темному, а в качестве подразделов распределить по цвету. Сорочки помещаются над брюками, рядом в отдельной секции – пиджаки и кардиганы. В случае с пиджаками важно выдержать дистанцию: чтобы вещи не мялись, их нужно вешать на расстоянии 7,5 см друг от друга. Пуловеры из тонких тканей вешать нельзя, они вытянутся. Их складывают стопкой. Если вы ведете светскую жизнь, не забудьте о секции для смокингов (комплект хранится вместе, лучше в чехлах из темного хлопка). Важна грамотная ВЕЩИ, КОТОРЫЕ подсветка – главное, чтобы свет не был слишВЫ НЕ НАДЕВАЛИ ком резким и холодным (он выбеляет цвета), В ТЕЧЕНИЕ ГОДА, СКОРЕЕ выбирайте встроенные лампы, дающие мягкий ВСЕГО, НИКОГДА ВАМ свет. И не забудьте про хорошую вентиляцию. НЕ ПРИГОДЯТСЯ
72
12/02/15 18:35
ГАРДЕРОБНЫЕ
1_Выдвижные полки и брючницы, отделанные крокодиловой кожей, Florence Collections 2_Секции из замши для хранения нагрудных платков, галстуков и запонок, Porro (Position Finder), William&Son 3_Выдвижная галстучница и обитые кожей полки для сорочек, гардеробная Atlante, EmmeBi
1
2
2
3
Разложить по полочкам
Х
ранить обувь лучше в специальных наклонных секциях, как в витрине. Их можно разместить одну над другой и сгруппировать пары в соответствии с сезоном, назначением и цветом. На фабрике же можно заказать деревянные колодки. Правда, каждая делается под определенную пару, что сказывается на цене. Для брюк нужна специальная секция с перекидными вешалками, чтобы на брючинах не появлялось заломов. Некоторое количество полок нужно зарезервировать за запасными рубашками и футболками. Белье и носки лучше хранить в закрытых выдвижных ящиках. Галстучницы могут быть вертикальными или разделенными на секции, в которые вкладывается галстук, свернутый улиткой. Собирая Lego гардеробной, стоит включить секции для хранения аксессуаров: ремней, шляп, очков, платков, запонок. Крышка из прозрачного стекла защитит их от пыли, а все вещи будет хорошо видно. Для хранения сезонных вещей подойдут винтажные ДЛЯ ХРАНЕНИЯ коробки (например, британской марки Timothy БРЮК И ГАЛСТУКОВ Oulton) – это практично и красиво смотрится. ДЕЛАЮТ NB Для борьбы с молью подойдут листья гераСПЕЦИАЛЬНЫЕ ни, марсельское мыло и конские каштаны. СЕКЦИИ
73
men_closets2.indd 73
ВЕЩЬ С ИМЕНЕМ На напольных вешалках удобно держать пиджаки или полностью костюмы. Эту, которую аукционный дом Phillips продавал за $25 000, сделал в 1930-х мастер Поль ДюпреЛафон для дома Hеrmès. Сохранились его подпись и логотип марки. Латунный каркас, плечики и подставка кожаные.
Ф е вр а ль -ма рт
12/02/15 18:35
АК А ДЕМИЯ
1_Вешалка для пиджаков из кедра, The Holding Company
1
2_3_Вешалки для брюк (дуб, орех), Armadini Collection
2
4_Дизайнерские вешалки, The Living Cube
КАК В МАГАЗИНЕ
Складывая сорочку, от плеча по линии сгиба заверните ее рукавами вовнутрь с обеих сторон и подогните низ.
3
4
Вешалка – это важно
The Rake
men_closets2.indd 74
УЛИТКА
Галстук сложите пополам и скатайте. Если у вас вертикальная галстучница с рядами перекладин, на которые галстук можно повесить полностью, не нужно и этого.
ОРИГАМИ
Сложите джемпер рукавами к себе, один рукав поверх другого, заверните слева, потом справа и подогните низ.
Рисунок: Мария Сергеева, фото: архивы пресс-служб
Н
еподходящие вешалки (особенно из химчистки) очень часто портят вещи, поэтому для каждого вида одежды лучше подобрать специальные модели. Под пиджаки обычно используют вешалки с покатыми широкими плечиками, держащими форму. Для сорочек делают вешалки, фиксирующие воротничок. Есть несколько видов вешалок для брюк: с вертикальной перекладиной, с перекладиной с зазором – брюки ни в коем случае не должны соскальзывать. Многое зависит и от ткани, из которой сделана вещь. Пиджаки из хлопка и шерсти лучше держать на плечиках из полированного дерева, шелковые и деконструированные – на вешалках, обтянутых тонкой кожей, шелковые сорочки – на отделанных замшей или обитых бархатом. Лучший британский производитель вешалок – лондонский бренд The Holding Company, в Италии это тосканцы Armadini Collection. Можно выбрать как ПРИ ВЫБОРЕ из базового модельного ряда, так и заказать ВЕШАЛКИ МНОГОЕ индивидуальный сет под конкретные вещи ЗАВИСИТ ОТ ТКАНИ, и при желании даже нанести на вешалки моИЗ КОТОРОЙ нограмму или герб. СДЕЛАНА ВЕЩЬ
74
13/02/15 11:04
КОНСПЕКТ
1
1_Модульный гардероб, Molteni&C 2_Гардеробная с музыкальной системой и тренажером, Mobileffe 3_Многофункциональный гардероб, совмещенный с библиотекой, кроватью на втором уровне, куда ведет лестница, и кладовой внутри всей конструкции, The Living Cube
2
3
Потехи ради ля небольших помещений хороши модульные гардеробные. Например, у итальянской фабрики Molteni&C есть гардероб из секций, их можно набирать от двух до бесконечности, что станет актуальным, если у вас появилось, например, новое хобби. Нужно держать в уме как минимум плюс одну секцию: для клюшек, удочек или досок. В гардеробной можно поставить беговую дорожку. Фабрика Mobileffe, например, сотрудничает с компанией Technoqym, и в ее гардеробных предусмотрено место для установки многофункционального тренажера – он хорош еще и тем, что дополнен большим зеркалом. Отдельно стоит разместить большую коллекцию часов. Производители сейфов и виндеров заботятся и о точности механизма своих изделий, и об их эффектном внешнем виде. Например, швейцарцы Buben&Zörweg – у них есть и сейфы для оружия представительского класса. Если вы привыкли подолгу выбирать, что наМОДУЛЬНЫЕ деть, и превратили этот процесс в игру, продуГАРДЕРОБЫ майте соответствующую обстановку. Многие ПРЕДНАЗНАЧЕНЫ производители встраивают в свои гардеробные ДЛЯ НЕБОЛЬШИХ хьюмидоры, винные шкафы и аудиосистемы. ПОМЕЩЕНИЙ
Д
75
men_closets2.indd 75
VAULT COUTURE Уникальный сервис по сортировке, уходу, хранению и логистике гардероба предлагает лондонская компания Vault Couture. Ее клиент получает iPad-приложение, напоминающее электронный магазин, в котором представлен личный гардероб, отснятый в различных ракурсах и рассортированный по моделям, цветам, маркам и т.д. С помощью пары кликов можно заказать доставку нужной вещи из лондонского хранилища домой. Услугу успели оценить бизнесмены, которые часто бывают в Лондоне. К их прибытию Vault Couture привезет в отель комплект одежды в идеальном виде, а при необходимости организует его пересылку на другой конец Земли.
Ф е вр а ль -ма рт
12/02/15 18:35
АК А ДЕМИЯ
Однобортный костюмтройка из коричневого твида, Cifonelli; галстук из золотистого оливкового шелка в горошек и зеленый шелковый платок в нагрудном кармане, Mariano Rubinacci; позолоченная брошь в виде головы лося и браслет (оникс и тигровый глаз), Q Menswear; часы Royal Oak в корпусе из 18-каратного золота, Audemars Piguet; туфли, Tod’s. Зажим для галстука и трость – собственность The Rake
О том, что костюмы из этой ткани надевали лишь на охоту и во время деревенских прогулок, сейчас мало кто вспоминает. Легкий и мягкий, современный твид покорил сердца молодых элегантных горожан. Фото SIMON ONG Стиль MELISSA MEGAN TEE
The Rake
SHOOTING_2.indd 76
76
12/02/15 18:17
Пиджак из зеленого твида в тонкую желтую клетку, Camps de Luca; зеленая рубашка из хлопка, Polo Ralph Lauren; брюки из коричневого твида, Gieves & Hawkes; брошь в петлице, Q Menswear; галстук из зеленого шелка с вышитыми на нем птицами, William & Son; в нагрудном кармане платок из шелка с бело-зеленым рисунком с золотой каймой, Mariano Rubinacci; часы Venturer Small Seconds в корпусе из красного золота на коричневом ремешке из кожи аллигатора, H. Moser & Cie. Зажим для галстука – собственность The Rake
77
SHOOTING_2.indd 77
Ф е вр а ль -ма рт
12/02/15 18:17
Костюм-тройка из оранжево-коричневого твида в тонкую клетку и галстук из оранжевого шелка с «охотничьим» рисунком, William & Son; хлопчатобумажная сорочка в мелкую оранжево-черно-белую клетку, Charvet. Зеленый платок из хлопка с рисунком пейсли в нагрудном кармане и трубка из яблони – собственность The Rake
The Rake
SHOOTING_2.indd 78
78
12/02/15 18:17
ЭТА ЛОН
Пиджак из серо-фиолетового твида в крупную клетку, Huntsman; серые твидовые брюки, Zilli; сорочка из хлопка в бело-фиолетовую клеточку, Charvet; позолоченная булавка-роза в петлице и платок в нагрудном кармане из синего шелка с розовой каймой, Q Menswear; серебряные запонки, Hackett; часы Classique ref. 7727BR timepiece в корпусе из 18-каратного белого золота на черном ремешке из кожи аллигатора, Breguet; галстук из шерсти с рисунком пейсли, Phineas Cole. Зажим для галстука из золота с серебряной инкрустацией – собственность The Rake
79
SHOOTING_2.indd 79
ФИюль е вр а ль -а-ма вг уст рт
12/02/15 18:17
АК А ДЕМИЯ
Серый костюм-тройка из смеси твида и кашемира, Camps de Luca; классические часы в украшенном бриллиантами корпусе из желтого золота на черном ремешке из кожи аллигатора, Chopard; двубортное пальто из коричневого твида в широкую елочку, Mariano Rubinacci; сорочка из хлопка в черно-белую клеточку с контрастным белым воротничком, Charvet. Светло-серый вязаный галстук и позолоченный зажим для него, все – собственность The Rake
80
SHOOTING_2.indd 80
12/02/15 18:17
Костюм-тройка из коричневого твида с цветными вкраплениями, сорочка из хлопка болотного цвета и бежевый вязаный галстук из кашемира, все – Gieves & Hawkes; позолоченная булавка-орел в петлице, Q Menswear; часы Venturer Small Seconds в корпусе из красного золота на коричневом ремешке ручной работы из кожи аллигатора, H. Moser & Cie. Золотой зажим для галстука, платок из хлопка в бело-зелено-коричневую клетку в нагрудном кармане, все – собственность The Rake
81
SHOOTING_2.indd 81
Ф е вр а ль -ма рт
12/02/15 18:17
АК А ДЕМИЯ
Шить не по лжи The Rake о трех московских ателье с отличной репутацией и отличной друг от друга философией Текст ВАСИЛИЙ ЧЕРНОПЛЕКОВ, фото ИВАН КУРИННОЙ
С
лово bespoke появилось в нашем языке недавно, но это не означает, что самого явления не существовало. В каждом городе работали ателье по пошиву и ремонту одежды, они были востребованы, и потому число их росло. Согласно данным Госкомстата СССР, к середине 1980-х оно достигло 43 тысяч, это приблизительно одно ателье на 6500 граждан, что совсем немало. Кроме того, было много виртуозов-портных, принимавших клиентов у себя дома. В 1990-х на наш рынок обрушилась лавина невиданных прежде товаров, и восхищенные качеством и разнообразием готовой одежды люди радостно отказались от многолетней привычки одеваться «у своего портного». Количество ателье стало сокращаться. И когда наконец все уяснили, что российские (особенно мужские) фигуры не слишком вписываются в западные стандарты, оказалось, что профессионалов-портных у нас почти не осталось. Но не так давно мужчины вспомнили, что им можно и нужно достойно одеваться, и в крупных российских городах стали появляться ателье, предлагающие услуги индпошива. Туда же начали приезжать итальянские, французские и английские портные для снятия мерок и приема заказов. Клиенты освоили понятия bespoke, made-to-measure, и их перестали пугать цены. В середине декабря мы проснулись в совершенно иных экономических реалиях. Колебания валютного курса моментально отразились на ценах изделий в рублевом выражении. Коснулись изменения как поездок за границу на распродажи, так и индивидуального пошива одежды у зарубежных мастеров, поскольку затраты на их производство номинированы в валюте. Таким образом, стоимость нового костюма, отшитого в Риме или Лондоне, выросла в рублях почти вдвое. При этом, по оценкам нашего журнала, рост цен на услуги российских ателье за год составил от 38 до 65%, или в среднем около 50%. То есть получается, что сшитый в России костюм теперь стоит как минимум на 30% ниже европейских аналогов. Что же предлагают клиентам сегодня российские ателье, каким будет спрос на их услуги и как они видят свое дальнейшее развитие? У каждого из наших героев свой ответ на этот вопрос, и подход к пошиву тоже у каждого свой.
Raschini (mtm)
М
одный дом Raschini существует около двенадцати лет, и это один из наиболее успешных российских примеров пошива made-to-measure. Философия компании, а также производство – итальянские, Raschini тесно сотрудничает с фабрикой в городе Бари,
The Rake
CALENDAR_2.indd 82
а также с несколькими десятками небольших семейных итальянских ателье. Портной Алессандро Корсо в течение нескольких лет приезжал в Москву, чтобы лично снимать мерки у клиентов московского бутика Raschini. Вскоре компания при-
82
12/02/15 18:08
ЛИЦА
83
CALENDAR_2.indd 83
12/02/15 18:08
АК А ДЕМИЯ
гласила его в штат. За два года Алессандро разработал лекала для российских заказчиков made-to-measure, что существенно снизило объем доработок и количество требуемых примерок, а также выстроил систему, которая помогает персоналу быстро развить навык снятия мерок с учетом изменения фигуры и разницы в лекалах. Сейчас заказы принимают три консультанта. Клиенты ателье ценят качество и скорость исполнения. Объем частных заказов по итогам 2013 года составил примерно 40% от всех продаж Raschini. «Каждая операция снятия мерок должна быть проведена корректно и тщательно, потому что стоимость переделки может быть сравнима с новым пошивом, – говорит владелец ателье Сергей Викулин. – Срок исполнения заказа – две недели без учета оперативной доставки в течение еще двух недель. Клиенты ценят нас: они возвращаются к нам снова и снова. Стоимость готового костюма колеблется от €2000 до €2500. В течение 10 лет объемы заказов в ателье неуклонно росли. Произошла «эволюция потребителя»: сначала мало кто понимал, почему заказ исполняется в течение месяца или даже больше, сейчас же тех, кто точно знает, ради какого результата они должны ждать, стало гораздо больше. Основные мерки – размер, рост, полнота – и развитая технология дают возможность изготавливать mtm-изделия высокого качества. Атавизм – корпеть над стандартным телом клиента 100 часов, чтобы создать стандартный костюм. Надо идти от творчества к технологии, учитывая экономическую целесообразность. Bespoke при изготовлении костюма оправдан в редких случаях. Я не вижу причин для каких-то резких изменений спроса на mtm и bespoke в условиях девальвации. Это персонализированная сфера, в которой люди с высоким уровнем дохода не будут экономить. Однако не верю, что появится больше клиентов, чем есть сейчас. Богатый – не тот, кто имеет, а тот, кто тратит, но в стране их больше не стало, потому что не возникло новых бизнес-отраслей, позволяющих формировать новый класс людей с деньгами. Уверен, что из примерно 100 мастерских, существующих в Москве, через несколько лет останется только 5–10 ателье, которые будут достойными по всем параметрам. Те, кто сейчас играет нечестно – в условиях неразвитого рынка индивидуального пошива по-прежнему пользуется некомпетентностью клиентов и часто не в состоянии преодолеть соблазн продать mtm по цене bespoke и получить сиюминутную прибыль, – будут вынуждены уйти».
Ostojenka Bespoke (b)
К
брюки обработаны с изнанки тесьмой, пришитой одним швом, чтобы их край не касался ботинка; внутренние карманы из сорочечной ткани – чтобы сделать брюки легче, здесь стараются подбирать наиболее тонкие, но прочные материалы. С формой плеча, в отличие от других компаний, не экспериментируют. Но вот вспушки, сложные закрепы, корсаж на брюках в Москве практически никто, кроме Ostojenka Bespoke, не предлагает. Если вы решили сшить здесь брюки, на это обычно требуется всего три дня, а вот тем, кто заказывает
остюмы работающего с декабря 2011 года ателье, расположенного в районе Остоженки, отвечают всем критериям bespoke, и это само по себе редкое явление. В штате девять портных со стажем от 8 до 25 лет и главный закройщик Анатолий Гулида, получивший высокий профессиональный разряд еще в советское время. Отшивают здесь 12–15 костюмов в месяц без прочих заказов – брюк, сорочек. У сшитых в Ostojenka Bespoke пиджаков узнаваемый расширяющийся кверху нагрудный карман – трапециевидный, асимметричный, с прогибом;
The Rake
CALENDAR_2.indd 84
84
12/02/15 18:08
ЛИЦА
85
CALENDAR_2.indd 85
12/02/15 18:08
АК А ДЕМИЯ
костюм (его цена начинается от 190 тыс. руб.) придется подождать, на его изготовление уходит около 100 часов чистого времени. Готовое изделие можно забирать через месяц-полтора. Владелец ателье Павел Ананьин сразу покоряет тем, что просто и доходчиво объясняет техническую и экономическую стороны портновского ремесла. В это ателье стоит идти ради ручного труда и скрупулезности исполнения. Ананьин стремится постоянно совершенствоваться и учиться у именитых коллег – в Ostojenka Bespoke регулярно приезжают с визитами Пьер Корте (Pierre Corthay) и, начиная с февраля этого года, знаменитый неаполитанец Орацио Лучано (Orazio Luciano). «Ценится только костюм с высоким уровнем проработки деталей, – говорит Павел. – Все обращают внимание на ручную обработку петель, но мало кто задумывается, что куда важнее во время сборки постоянно отглаживать и пропаривать детали едва ли не после каждой операции. В результате объемная форма изделия достигается практически без использования вытачек. И все это за те же деньги, что клиенты отдают за сшитый на итальянской фабрике готовый костюм. Качеством нашего пошива и кроя я горжусь. Людей, разбирающихся в крое, мало. Обычно просят сделать, “чтобы костюмчик сидел”, где-то удлинить или укоротить. Только незначительный процент людей может отличить made-to-measure от bespoke. Я же рассказываю, чем эти подходы отличаются, чтобы клиент лучше понимал, что ему действительно необходимо. Думаю, в ближайшее время bespoke в России не будет развиваться. Этого сегмента как такового в России нет – есть Игорь Пронин да представители старой советской школы, которые принимают клиентов на квартирах. Цены заметно поднялись в связи с сегодняшней ситуацией. К тому же для многих владельцев работать с персоналом ателье и обучать его – головная боль, подгонять готовые костюмы made-to-measure гораздо проще».
Мастерская Классического Костюма (b, mtm)
М
made-to-measure в Россию, чтобы «с гордостью ставить этикетку Made in Russia на произведенные ателье вещи». Рамон и Антонио настроены позитивно и, в отличие от прочих героев этого материала, ожидают притока новых клиентов, желающих перейти с марок готовой одежды на индивидуальный пошив. «Мы сами создаем новые образы и модели одежды, – рассказывает Антонио. – Надо сказать, наши клиенты изменились, они стали гораздо более раскованными, чем это было 10–15 лет назад, выбирают более яркие цвета. Могу сказать так: когда мы начинали дело, мы просто шили костюм. Сейчас мы пошли дальше стандартных наборов тканей, пуговиц, каталогов, мы создаем имидж, подбираем для каждого готовый гармоничный образ. Недаром слоган нашего ателье: «Нет слова “нет”».
астерская – настоящий семейный бизнес, которым Антонио Паласиос-Фернандес и его брат Рамон управляют с момента открытия в 1997 году. Сегодня в ателье три закройщика с более чем тридцатилетним опытом, шесть дизайнеров и портные. В общей сложности на производстве занято более 100 человек. Компания предоставляет клиентам выбор, предлагая сразу и mtm, и bespoke. Последний делается в Москве, потому что оторваться от полноценной примерки нельзя – конструктор должен следить за процессом «от и до». Создание такого костюма занимает 100 часов. Made-to-measure отшивается в Италии. Bespoke братья предлагают в том случае, если понимают, что итальянский костюм не сядет на нестандартную фигуру. Кроме того, владельцы планируют перенести технологии
The Rake
CALENDAR_2.indd 86
86
12/02/15 18:08
Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand
ВАТИК ЛИЦА АН
87
CALENDAR_2.indd 87
Се нт ябр ь -о к т ябр ь
12/02/15 18:08
АК А ДЕМИЯ
СОБАЧЬЕ СЕРДЦЕ Трудно сказать, кому – собаке или ее хозяину – загородная прогулка доставляет больше удовольствия и радости, но определенно последнему приходится готовиться к ней куда более тщательно. Фото MUNSTER Стиль SARAH ANN MURRAY
The Rake
SHOOTING.indd 88
88
12/02/15 15:58
Утепленная парка из вощеного хлопка с мехом на капюшоне, угольно-серая сорочка из фланели, черные вельветовые брюки, шарф из смеси шерсти и шелка цвета древесного угля, все – Tom Ford; двубортный спортивный пиджак из сизо-голубой фланели, Hardy Amies; кожаные ботинки, Santoni; часы RM 023 в корпусе из красного золота на ремешке из черного атласа, Richard Mille
89
SHOOTING.indd 89
Ф е вр а ль -ма рт
12/02/15 15:58
АК А ДЕМИЯ
«Авиаторская» куртка из черной дубленой овчины, Bally; шерстяной свитер грубой вязки, Anderson & Sheppard Haberdashery; брюки оливкового цвета из шерсти, Turnbull & Asser; носки из светло-серого кашемира, Emma Willis; шарф из шелка и шерсти цвета пожухлой травы, Holland & Holland; дублированные замшей ботинки из кожи, Moncler; черные перчатки из кожи теленка, Giorgio Armani; часы Chronofighter 1965 в стальном корпусе на ремешке из крокодиловой коричневой кожи, Graham
The Rake
SHOOTING.indd 90
90
12/02/15 15:58
Ассистент фотографа: Stefano Casiraghi, ассистент стилиста: Debora del Moro, грим: Jo Sanna, модель: Aiden Shaw/Success Models, продюсер: Alessandra Richiardi/Lule Production, съемки проходили в Casa Zegna, Триверо, Италия
Бушлат из шерсти в серо-сине-коричневую клетку, сорочка из синего денима, брюки из фланели цвета бургундского вина, вязаный галстук из шерсти цвета мокрой травы, голубой шарф с пурпурным узором из шерсти и шелка, все – Mariano Rubinacci; жилет из твида Donegal, Caruso; кожаные дабл монки, John Lobb. Фетровая шляпа-федора, Bates, винтажный золотой зажим для галстука, все – собственность The Rake
91
SHOOTING.indd 91
Ф е вр а ль -ма рт
12/02/15 15:58
Светло-коричневая куртка-сафари из хлопчатобумажной саржи, Berluti; вязаный джемпер из шерсти цвета бургундского вина, Huntsman; клетчатая сорочка из хлопка, Holland & Holland; вельветовые коричневые брюки, Anderson & Sheppard Haberdashery; связанный из шелка шоколадного цвета галстук, Crombie; отделанная кожей серебряная фляжка, Holland & Holland
The Rake
SHOOTING.indd 92
92
12/02/15 15:58
ЭТА ЛОН
Костюм из серо-коричневой шерсти в клетку с двубортным жилетом, сорочка из хлопка в черно-белую полоску с контрастным воротничком, шелковый галстук, платок из черно-белого шелка в нагрудном кармане и туфли, все – Ralph Lauren Purple Label; зеленый зонтик с ручкой из вишни, Holland & Holland; спортивный классический хронометр в корпусе из нержавеющей стали на черном ремешке из крокодиловой кожи, Ralph Lauren Watch and Jewelry Co. Старинные золотые карманные часы на цепочке и старинная золотая булавка для галстука, все – собственность The Rake
93
SHOOTING.indd 93
ФИюль е вр а ль -а-ма вг уст рт
12/02/15 15:58
АК А ДЕМИЯ
Шерстяной однобортный светло-серый костюм, Hackett; двубортный жилет и светлый трикотажный свитер, Hardy Amies; в нагрудном кармане шерстяной платок в клетку, Anderson & Sheppard Haberdashery; дублированное мехом черное пальто, Dolce & Gabbana; украшенная резьбой трость из коричневого дерева, Holland & Holland; черные кожаные ботинки, Hackett
The Rake
SHOOTING.indd 94
94
12/02/15 15:58
Шерстяное свободное пальто в черно-коричневую клетку «принц Уэльский» и вязаный джемпер из черной шерсти, Cerruti 1881 Paris; светло-серая клетчатая сорочка из смеси хлопка и кашемира, Emma Willis; фланелевые коричневые брюки и галстук из набивного шелка цвета шоколада, Mariano Rubinacci; кашемировый шарф, Huntsman; кожаные коричневые ботильоны, Santoni; часы LM2 в корпусе из розового золота на коричневом ремешке из кожи крокодила, MB&F
95
SHOOTING.indd 95
Ф е вр а ль -ма рт
12/02/15 15:58
Черное полупальто из кожи и дубленой овчины, белая сорочка из хлопка и черный шелковый галстук-бабочка, все – Ralph Lauren Purple Label; часы Sporting Classic Chronometer в стальном корпусе на черном ремешке из кожи крокодила, Ralph Lauren Watch and Jewelry Co
The Rake
SHOOTING.indd 96
96
12/02/15 15:58
ЭТА ЛОН
Светло-коричневая курткасафари из хлопчатобумажной саржи, Berluti; вязаный джемпер из шерсти цвета бургундского вина, Huntsman; клетчатая сорочка из хлопка, Holland & Holland; вельветовые коричневые брюки, Anderson & Sheppard Haberdashery; связанный из шелка шоколадного цвета галстук, Crombie; коричневые кожаные ботинки, J.M. Weston; отделанная кожей серебряная фляжка, Holland & Holland. Часы Heritage Chrono Blue в стальном корпусе на тканевом синеоранжевом ремешке, Tudor, собственность The Rake
97
SHOOTING.indd 97
Ф е вр а ль -ма рт
12/02/15 15:58
Opener_Sobranie.indd 98
Фото: пресс-служба TEFAF
Эту куклу вуду из Мозамбика можно купить в галерее Bacquart на ярмарке TEFAF
2/12/15 3:53 PM
Собрание Оценив часовые новинки Салона высокого часового искусства в Женеве, The Rake заодно выяснил, какие часы можно называть винтажными, выбрал самые интересные лоты на антикварных аукционах и собрал воскресный гардероб для денди.
100...Элитный клуб: 12 часовых новинок салона SIHH-2015 108...Высший класс: винтажные механизмы в новых корпусах и новые в винтажном дизайне 114..Секс и дизайн на ярмарке TEFAF 118...Всем по плечу: задача выходного дня – выглядеть лучше, чем в будни
Opener_Sobranie.indd 99
2/12/15 3:53 PM
КОНСПЕКТ СОБРАНИЕ
ЭЛИТНЫЙ КЛУБ The Rake выбрал 12 главных новинок Салона высокого часового искусства SIHH в Женеве Текст АЛЕКСЕЙ КУТКОВОЙ
Скелетоны
The Rake
SIHH.indd 100
100
2/12/15 3:48 PM
КОНСПЕКТ ЧАСЫ
Crash Skeleton CARTIER
В коллекции Cartier немало часов, которые позволяют утверждать, что созидательная энергия марки направлена в будущее, но есть и такие, что напоминают о замечательных моментах из ее богатой истории. В 1967 году были выпущены наручные часы Crash с необычным изогнутым «ломаным» корпусом, который запоминается навсегда, стоит его лишь однажды увидеть. Вариантов этих часов немало, но самый радикальный, даже концептуальный, появился в этом году. Идея, положенная в основу конструкции часов Crash Skeleton, уникальна: разработчики сломали привычную структуру круглого скелетонированного механизма, создав для ломаного корпуса ломаный механизм. Результат впечатляет. Платиновый корпус обрамляет механизм фирменной структуры со скелетными платиной и мостами, формирующими римские цифры меток часов – обязательный признак дизайна, запатентованного Cartier. Пока выпущено 67 экземпляров Crash Skeleton, и это первая модель из серии Mechanical Legends, в которую войдут новые интерпретации легендарных исторических часов Cartier.
Tonda 1950 Squelette PARMIGIANI FLEURIER
Эта модель, возможно, и не будет признана самой яркой новинкой сезона, но проявленная часовщиками изобретательность, несомненно, заслуживает одобрения. Речь идет о том, что по сути в Parmigiani Fleurier изобрели новый дизайн скелетонированных часов. Калибр PF705, скелетный вариант мануфактурного механизма с мини-ротором системы автоматического завода, установлен под циферблатом, изготовленным из полупрозрачного матового сапфирового стекла. Впечатление потрясающее – как будто механизм вот-вот скроется в тумане либо, наоборот, едва ощутимое дуновение, и он появится во всей своей красе.
101
SIHH.indd 101
Ф е вр а ль Ноябр -ма рть
13/02/15 12:02
КОНСПЕКТ СОБРАНИЕ
2 Уникальные
ROGER DUBUIS
Компания Roger Dubuis начинает выпуск флагманской модели коллекции – фирменного скелетонированного двойного турбийона в новом корпусе также скелетонированного дизайна, в котором обыгрывается рисунок паутины. Новинку назвали Excalibur Spider Skeleton Double Flying Tourbillon, если кратко – «Спайдер». В корпусе новой конструкции, собираемом из семи базовых деталей, заложена возможность индивидуализации дизайна. Прежде всего это касается корпусного кольца, изготовленного из анодированного алюминия: при обработке поверхности этого материала может быть получено множество оттенков. Пока что для затравки выбрали красный цвет, лучший выбор для часов спортивного стиля. Шлифованный и черненый металл, красный анодированный алюминий – триада цветов присутствует в корпусе и повторяется в циферблате, где доминируют внешнее кольцо минутной шкалы, тоже изготовленное из красного анодированного алюминия, двойной турбийон, а также фирменная звездчатая структура скелетонированного механизма.
The Rake
SIHH.indd 102
Heritage Chronométrie ExoTourbillon Minute Chronograph Vasco da Gama MONTBLANC
Выпущенные лимитированной серией из 60 экземпляров часы с очень длинным названием – несомненно, самая яркая новинка в коллекции Montblanc. Именно такими и должны быть роскошные часы Montblanc: в меру сложными, в меру декоративными. Превосходный циферблат делает их невероятно нарядными. Причина тому – не только мерцающая пластинка из авантюрина на поверхности циферблата, но и выверенное использование в дизайне серебристых, золотистых и красных деталей. Еще пару сюрпризов приготовили разработчики механизма: в Калибре MB R230 с автоматическим заводом реализована конструкция с облегченной кареткой турбийона – в ней нет верхнего моста, так что баланс часов расположен между кареткой турбийона и верхним мостом. Эта конструкция позволила установить устройство остановки баланса, так что Montblanc присоединился к элитному клубу производителей турбийонов (в нем пока только двое участников), время на которых можно установить с точностью до секунды.
Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand
Excalibur Spider Skeleton Double Flying Tourbillon
102
2/12/15 3:48 PM
КОНСПЕКТ ЧАСЫ
Master Calendar Météorite Dial JAEGER-LECOULTRE
Пожалуй, именно в Master Calendar наиболее полно выражен стиль Jaeger-leCoultre. Казалось бы, мелочь – замена материала циферблата, но в Master Calendar Météorite это важнейший элемент. Мало того что метеорит редко ставят на циферблаты, где есть дополнительная индикация, так еще и полученная травлением характерная для железо-никелевых метеоритов полосчатая фактура поверхности уникальна, как уникален отпечаток пальца, что делает каждые часы единственными в своем роде. Jaeger-leCoultre предлагает два варианта Master Calendar Météorite – в корпусе из нержавеющей стали или розового золота, все они оснащаются мануфактурным Калибром 866 с автоматическим заводом, полным календарем и указателем фазы Луны.
GMT Black
Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand
GREUBEL FORSEY
Два года назад эта марка выпустила первые часы в корпусе из черненого титана (модель Double Tourbillon Technique Black), и они несколько проигрывали золотым и платиновым. Другое дело новинка этого года GMT Black. Во внешнем виде этих часов проявляется особая тема – космическая. О ней заставляет думать фирменный указатель мирового времени в виде миниатюрного синего глобуса, вращающегося у края корпуса, где для него сделан выступ с дополнительным окном, которое увеличивает угол обзора и добавляет освещения. Весь механизм тоже собран из черненых деталей, и на их фоне контрастно выделяются шкалы указателей, стрелки и фирменный наклонный турбийон, кстати, один из наиболее быстрых современных турбийонов, так как полный оборот он делает за 24 секунды. Забавно отметить, что установленный рядом с ним земной шар делает оборот, как и положено, за 24 часа, то есть ровно в 3600 медленнее.
103
SIHH.indd 103
Ф е вр а ль Ноябр -ма рть
13/02/15 15:24
Zeitwerk kM Minute inute Repeater in Reepe peat ater
КОНСПЕКТ СОБРАНИЕ
3
Акустические
Zeitwerk Minute Repeater Минутного репетира от Lange & Söhne ждали давно, и в Женеве мануфактура представила репетир Zeitwerk Minute Repeater в платиновом корпусе. «Цайтверк» – необычные часы, в которых устройство хода с постоянным натяжением встроено в конструкцию цифрового указателя времени мгновенного переключения. Разработчики модифицировали конструкцию репетира, адаптируя ее к особенностям «Цайтверка», следствием чего стал довольно редко применяющийся в наручных часах с репетицией децимальный алгоритм боя времени, то есть с боем числа часов, десятиминутных интервалов и минут. Внешне часы очень похожи на Zeitwerk Striking Time с почетвертным боем. Различия – в деталях, и главных из них два: кнопка запуска репетира находится в положении «10 часов», а форма открытых со стороны циферблата гонгов повторяет форму моста указателя времени.
Royal Oak Concept Acoustic Research RD1 AUDEMARS PIGUET
Эти часы – первый результат объявленной маркой программы акустических исследований. Из всех возможных материалов, которые превосходят по акустическим свойствам традиционные сплавы золота и платину, выбор на сей раз пал на титан – понятно, почему главным героем «эпизода первого» стали часы, для которых был разработан корпус «звучащей структуры» (детали разработки пока держат в секрете). Была разрешена давняя проблема репетиров – часы Royal водостойки до 20 метров. Механизм часов с ручным заводом оснащен также турбийоном и хронографом, при конструировании «концепта» много внимания было уделено дизайну циферблата, х-образная структура которого продолжает линию, заложенную в других концептуальных моделях марки.
The Rake
SIHH.indd 104
Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand
A. LANGE & SÖHNE
104
2/12/15 3:48 PM
4
КОНСПЕКТ ЧАСЫ
Тонкие Тонк ки
Altiplano Chronograph PIAGET
Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand
Компания Piaget, одна из ведущих в области тонких и ультратонких часов и механизмов, установила еще один рекорд. Теперь Piaget принадлежит гордое звание марки – производителя самых тонких хронографов: при толщине механизма в 4,65 мм толщина корпуса новых часов Altiplano Chronograph составила всего 8,24 мм (вот где действительно нужны сотые доли миллиметра – как в «Формуле-1» никак уже не обойтись без тысячных долей секунды). Разработанный для этих часов Калибр 883P – это переработанный вариант мануфактурного автоматического Калибра 880P, адаптированный для ручного завода и оптимизированный с точки зрения толщины компонентов. Функциональные характеристики исходного механизма остались неизменными (за исключением автоматического завода): 50-часовой запас хода, возвратная функция, 30-минутный счетчик хронографа и фирменный дополнительный 24-часовой циферблат второй временной зоны. Циферблат часов выполнен в лаконичном стиле коллекции Altiplano, причем сделано это не в ущерб информативности шкал и указателей.
105
SIHH.indd 105
Ф е вр а ль Ноябр -ма рть
2/12/15 3:48 PM
но
КОНСПЕКТ СОБРАНИЕ
В духе традиций
The Rake
SIHH.indd 106
Коллекция Harmony VACHERON CONSTANTIN
В 2015 году Vacheron Constantin отмечает 260-летие. Именно это стало причиной создания коллекции Harmony (семь моделей, выпущенных лимитированными сериями). Прежде всего это однокнопочный хронограф новой коллекции, напоминающий о великолепных наручных хронографах марки 1930-х и 40-х. Он превосходен для коллекционера, в том числе как предмет инвестиций. Это первый за много лет однокнопочный хронограф марки и, что важнее, первый хронограф, оснащенный новым Калибром 3300, механизмом с ручным заводом, правильным диаметром для 42-миллиметрового корпуса (32,8 мм), с женевской пробой (впервые у Vacheron Constantin) и указателем запаса хода, чего раньше также в хронографах этой марки не наблюдалось. Одним словом, это безусловный шедевр. Его лимитированный выпуск составит 260 экземпляров.
Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand
5 106
2/12/15 3:48 PM
КОНСПЕКТ ЧАСЫ
Portugieser Annual Calendar IWC SCHAFFHAUSEN
IWC изменила название одной из своих базовых коллекций – Portuguese («португальский» – англ.) на Portugieser («португальский» – нем.). Казалось бы, изменение незначительно, но оно как минимум позволит компании решить проблемы с регистрацией в качестве торговой марки. Примерно то же произошло и с дизайном: все основные модели коллекции «Португизер» переработаны, но работа эта выполнена столь тщательно, что изменения кажутся малозначительными и, что самое главное, оставляют и даже усиливают привычный облик «португальцев». Например, установленные в часах купольные сапфировые стекла идеально воспроизводят форму оригинальных пластиковых стекол, устанавливавшихся в 1940-е, когда IWC начала выпускать часы этой серии. Среди новых «португальцев» наиболее интересна модель Portugieser Annual Calendar – первый годовой календарь марки, требующий коррекции раз в году, в конце февраля. Практичной функцией можно управлять при помощи лишь заводной головки, это фирменная особенность календарных часов IWC. Окошки указателей календаря расставлены согласно принятому в Америке порядку «месяц – дата – день недели», так IWC отдают дань уважения основателю компании Флорентину Ариосто Джонсу, американцу по происхождению.
Luminor 1950 3 Days Chrono Flyback Automatic Ceramica OFFICINE PANERAI
Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand
Panerai – уникальная часовая марка, вся коллекция которой построена на милитаристской эстетике, что требует особой избирательности в вопросе использования материалов: представляется, что яркому цвету всегда следует предпочесть тусклый, полированной отделке – матовую, белому циферблату – черный либо темно-серый. Поэтому черная высокотехнологичная керамика занимает все больше места в коллекции Panerai, о чем свидетельствует и появление такой новинки, как Luminor 1950 3 Days Chrono Flyback Automatic Ceramica. Мануфактурный Калибр P.9100 с автоматическим заводом, которым до того оснащались только стальные или золотые часы, выполнен по всем правилам милитари: он оснащен возвратной функцией, позволяющей производить мгновенный перезапуск отсчета хронографа, а также двумя центральными стрелками секундного и минутного счетчиков хронографа. Это позволило сделать циферблат лаконичным. Также следует отметить необычную деталь: сапфировое окно задней крышки корпуса тонировано.
107
SIHH.indd 107
Ф е вр а ль Ноябр -ма рть
2/12/15 3:48 PM
АК А ДЕМИЯ СОБРАНИЕ
Высший класс Часовые марки нередко обращаются за вдохновением к своей истории, воспроизводя дизайн старинных образцов в современных коллекциях. The Rake выяснил, почему не все такие часы можно называть винтажными.
1
The Rake
Watches.indd 108
2
Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand
Текст АЛЕКСЕЙ КУТКОВОЙ
108
2/12/15 3:50 PM
ЧАСЫ
1_Калибр AS 690 фабрики A. Schild с восьмидневным заводом, скелетонированный и гравированный Кеезом Энгельбартсом 2_Наручный будильник Corum Chargé d’Affaires (справа – механизм AS 1475 производства фабрики A. Schild, 1950-е) 3_Наручный хронометр Zenith Montre d’Aeronef Type 20 Grand Feu (внизу – винтажный зенитовский Калибр 5011K)
Рисунок: Леонид Зайцев, фото: Leemage/East News, Mary Evans/ТАСС
3
Е
сть часовые фирмы, которые вообще не признают винтажные часы. Есть те, что выпускают специальные переиздания. А есть такие, коллекция которых полностью посвящена одному лишь винтажу. При этом часы, как правило, остаются современными, то есть изготовленными на основе современных механизмов. Несведущие люди этому факту удивляются, ведь за время существования часового дела создано немало превосходных механизмов – отчего же не использовать эти шедевры в новых часах? Понятно, что большая часть старинных механизмов находится в часах, осевших в коллекциях. Однако на рынке немало и самих механизмов – чаще всего это бедолаги, попавшие под разборку с целью извлечь пользу из серебряного, платинового либо золотого корпуса. Есть и особые случаи – когда в запасниках часовых фабрик или же у часовых мастеров хранятся неиспользованные механизмы (их называют NOS – new old stock, «новые из старых запасов»), но они всплывают все реже и реже. Поэтому, когда мы говорим о старинных механизмах, надо понимать, что ранее они уже использовались – со всеми вытекающими последствиями – и требуют профессионального обслуживания (чтобы часы как минимум не остановились в первый же день). Нормальные часовые фирмы заняты каждодневным бизнесом и не планируют откладывать какое-то количество механизмов для нужд производства с перспективой выпустить часы через 50 или 100 лет. Если и случается часовой фабрике отыскать на складе оставленный некогда запас механизмов, которые почему-то не пригодились, то это случай экстраординарный. Пожалуй, наиболее яркий пример – это предпринятый в 1997 году выпуск компанией Panerai теперь уже легендарной серии платиновых часов Radiomir из 60 экземпляров (PAM21), и все они были оснащены обнаруженными на складе 60 механизмами с ручным заводом производства Rolex (говорят, их хранили как запчасти). Теперь эти часы стали символом возрождения почти забытой милитаристской часовой марки и превратились в предмет
2
109
Watches.indd 109
Ф е вр а ль -ма рт
13/02/15 12:05
СОБРАНИЕ
охоты коллекционеров, так что сейчас вряд ли удастся найти экземпляр стоимостью ниже двухсот тысяч долларов. Когда на складе фабрики Zenith нашли более трехсот экземпляров Калибра 5011K, ранее предназначавшегося для производства карманных и палубных хронометров, руководство превратило выпуск часов с винтажным механизмом в яркое представление. Pilot Montre d’Aéronef Type 20, первая же модель с Калибром 5011K, невероятно возбудила общественность: еще бы, новый вариант стиля «милитари», циферблат со стрелками непривычной формы, огромный, диаметром 57,5 мм, титановый корпус! Первая серия из 250 экземпляров была распродана, то же случилось со второй (75 экземпляров в корпусе из розового золота). Представление явно понравилось, и Zenith решил подлить масла в огонь, представив вообще невообразимое: лимитированный всего 10 экземплярами (запас Калибра 5011K невечен, говорят, осталось 25 экземпляров) выпуск часов Montre d’Aéronef Type 20 Grand Feu с Калибром 5011K и 60-миллиметровым корпусом из сапфира и белого золота с гравировкой – для этой модели мастера эмали фирмы Donze Cadrans изготовили циферблат, гравированный Кристофом Шаффо. Подобную историю подарила нам и марка Corum, пару лет назад переиздавшая часы Chargé d’Affaires образца 1956 года (150 часов в корпусе из розового золота, 50 – из белого). В них те же, что и полвека назад, механизмы с ручным заводом AS 1475 с будильником производства фабрики A. Schild. Безусловно, это редкая удача. Появление даже одного экземпляра хорошо сохранившегося, а в идеале неиспользовавшегося высококлассного старинного механизма – это всегда событие; временами подобная находка подвигает часовые марки к выпуску уникальных часов. Например, для выполненного мастерами из долины Валле-де-Жу по заказу некоей женевской фирмы механизма с хронографом, вечным
Фото: Leemage/East News, Mary Evans/ТАСС
1 1_Однокнопочный хронограф Grieb & Benzinger Blue Ocean (механизм Minerva, 1926) 2_Часы L.E.Piguet/F.Muller/ P.Gerber Grand Complication 3_Часы Pierre DeRoche GrandCliff TNT BelCanto (механизм с четвертным репетиром и хронографом фабрики LeCoultre, 1890-е)
The Rake
Watches.indd 110
110
2/12/15 3:50 PM
КОНСПЕКТ ЧАСЫ
2
3
111
Watches.indd 111
Ф е вр а ль -ма рт
13/02/15 12:05
АК А ДЕМИЯ СОБРАНИЕ
2
Фото: Фото: Getty Adrien Images/Fotobank.ru, Dirand, Фото: Adrien MaryDirand, Evans/ТАСС Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand
1
1_Часы Louis Moinet Magistralis 2_Механизм часов Louis Moinet Magistralis – женевская проба, конец XIX – начало XX века 3_Voutilainen RM10 – винтажный минутный репетир Кари Вутилайнена 4_Раритетный экземпляр часов Panerai Radiomir PAM21, оснащенный механизмом Rolex
The Rake
Watches.indd 112
112
13/02/15 12:05
ЧАСЫ
Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand
4 календарем и минутным репетиром фирма Louis Moinet разработала корпус очень сложной конструкции, сам по себе шедевр. Часам было дано название Magistralis, и, чтобы подчеркнуть их уникальность, глава Louis Moinet Жан-Мари Шале украсил диск указателя фазы Луны пластинкой, вырезанной из лунного метеорита. Время от времени выпускает уникальные винтажные модели фирма Grieb & Benzinger, славящаяся специалистами по гравировке и гильоше. Это в их часах Blue Ocean (естественно, выпущенных в одном экземпляре) работает изрядно приукрашенный механизм однокнопочного хронографа Minerva 1926 года выпуска. Похоже, понравилось работать со старыми механизмами Пьеру Дюбуа, главе марки Pierre DeRoche – он уже проделал это дважды, выпустив карманные часы Reynold (механизм с минутным репетиром, хронографом и вечным календарем фабрики LeCoultre 1920-х, уникум) и наручные GrandCliff TNT BelCanto (механизм с четвертным репетиром и хронографом фабрики LeCoultre 1890-х, лимитированная серия из трех экземпляров). Независимый часовщик Кари Вутилайнен, выдающийся мастер окончательной отделки механизмов, щ применяет все свое умение в работе с минутными репетирами фабрики LeCoultre – недавно он создал часы Voutilainen RM10, десятый по счету подобный шедевр. Однако функциональность винтажных калибров устравсех. И мастера вмешиваются в конструкцию, пеивает не вс ределывая механизм на свой вкус – и не раз! Один из ярпримеров – часы L.E.Piguet/F.Muller/P.Gerber Grand ких приме Complication. Франк Мюллер, заполучивший компактComplicati механизм Луи-Элизе Пиге с минутным репетиром ный механ и большим боем, добавил в него блок вечного календаря, цюрихский мастер Поль Гербер еще более усложнил меа цюрихск вмонтировав в него турбийон, сплит-хронограф ханизм, вм указатели запаса хода. И это и впрямь высший класс! и указател
3
113
Watches.indd 113
Ф е вр а ль -ма рт
2/12/15 3:51 PM
СОБР СОБРАНИЕ О АНИЕ НИЕ
Секс и дизайн 13–22 марта в голландский Маастрихт на ярмарку произведений искусства и антиквариата TEFAF съедутся коллекционеры со всего мира. ТЕКСТ ЮЛИЯ ВИНОГРАДОВА
Алый диван, очертаниями повторяющий форму губ скандальной звезды Бродвея актрисы Мэй Уэст, которую Дали считал эротическим памятником эпохи, он создал в 1937 году, в разгар творческого периода, который биографы художника называют параноидально-критическим
The Rake
Art.indd 114
114 14 1 4
12/02/15 15:34
CABINET DE CURIOSITÉS
А
мериканская актриса Мэй Уэст открыто говорила о сексе, ее колкие афоризмы цитировали газеты, афиши с ее портретами висели в каждой военной казарме, то есть в 1930-е годы она, бесспорно, была секс-символом. Впечатленный скандальной славой Уэст Сальвадор Дали задумал создать ее портрет в виде комнаты-иллюзии, в которой были глаза-картины, носкамин, волосы-шторы и диван в форме чувственных губ актрисы как центр композиции. Говорят, этот сексуальный диван с яркой обивкой Дали придумал, когда сидел на жестких камнях испанского приморского городка Кадакеса и вспоминал о волнистых фасадах барселонских шедевров Антонио Гауди. Первый диван появился на свет в 1937 году, а сама комната – только в 1974-м, в театре-музее Дали в Фигерасе. Брюссельская галерея Patrick Derom выставляет на ярмарке TEFAF один из четырех диванов, которые Дали создал в 1974 году для парижской галереи Du Dragon. Этот диван-губы – по-прежнему один из самых узнаваемых предметов дизайна всего XX века. Однако чув-
ственность в интерьер могут внести и стилистически иные объекты. Созданные мастерами ювелирной фирмы Lacloche Frères около 1925 года изящные настольные часы с прямоугольным циферблатом когда-то принадлежали герцогу Савойскому, а сегодня представлены лондонской галереей Hancocks. Это было время расцвета стиля ар деко, вдохнувшего новую жизнь в шинуазри, «китайщину», не просто копировавшую элементы произведений искусства Поднебесной, но и воспроизводящую ее техники. Создатель дизайна циферблата часов, ювелир русского происхождения Владимир Маковский жил в Париже и сотрудничал с Cartier, Van Cleef & Arpels, Black, Starr & Frost, он работал с китайским лаком, перламутром и камнями и достиг такого же высокого мастерства, как и азиатские художники. В представленных на ярмарке часах использованы розовый кварц, агат, коралл, бриллианты, эмаль. Тонкий изысканный орнамент с цветами и птицами, розовые почти светящиеся фигурки собак в основании часов – с первого взгляда понятно, что этот предмет достоин любой серьезной коллекции.
Фото: пресс-служба TEFAF
Обратить внимание на TEFAF DICKINSON Лондон На стенде созданной бывшими специалистами Christie’s галереи работы и старых мастеров, и художников ХХ века – на этот раз его украшает вызывающе смелая работа Киса Ван Донгена.
DAVID TUNICK Нью-Йорк Серьезный специалист в области печатной графики привезет на ярмарку только лучшие экземпляры, один из них – гравюра Альбрехта Дюрера «Четыре всадника Апокалипсиса».
AVELINE Париж Мебель и декоративноприкладное искусство XVII–XIX веков, среди образцов – роскошный комод в стиле Людовика XV работы Адриена Делорма и декорированное зеркало 1725 года.
115
Art.indd 115
BUTTERWICK Лондон Новичок на TEFAF, хорошо известная в России галерея Баттервика привезла впечатляющую графику Натальи Гончаровой, Любови Поповой, Михаила Ларионова, Александра Богомазова.
ULRICH FIEDLER Берлин На стенде галереи – лучшие образцы авангардного дизайна первой трети ХХ века, группы «Стиль» и Баухауса, в частности знаменитые шахматы Джозефа Хартвига и витраж Тео ван Дусбурга.
Ф е вр а ль -ма рт
12/02/15 15:34
СОБРАНИЕ
Рембрандт, Шагал, лунный камень и другие сокровища
2
The Rake о самых интересных лотах февраля и марта. Текст ЮЛИЯ ВИНОГРАДОВА
1
Предметы из коллекций аристократов
3
1_Табакерка с бриллиантовым инициалом Наполеона III (£15–20 тыс.) 2_Офорт Рембрандта «Три креста» (£200–300 тыс.) 3_Украшенные позолоченной бронзой тумбочки из спальни последнего египетского короля Фарука (гарнитур из семи предметов – $985 тыс.) 4_Подарок морских офицеров Генриху Прусскому – серебряная модель военного корабля (£60–100 тыс.)
Старинные автомобили RM AUCTIONS, АМЕЛИЯ-АЙЛЕНД, ФЛОРИДА, 14 МАРТА
Торги раритетными автомобилями включают около 90 образцов американского и европейского автомобилестроения прошлых лет. Главный лот этих торгов – один из лучших Ferrari класса Grand Touring 400 Superamerica 1960 года, третий из семи выпущенных Superamerica с короткой колесной базой. У него левый руль, уникальное
The Rake
Art.indd 116
5_ Ferrari класса Grand Touring 400 Superamerica 1960 года ($6–7 млн.) 6_Книга «Лунный огонь» Нормана Мейлера в алюминиевой коробке, крышка которой воспроизводит поверхность Луны – образец лунного камня прилагается ($534 тыс.)
Фото: Sotheby’s, Adrien Dirand, RM Auctions, Фото: Adrien 1stdibs.com Dirand, Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand
SOTHEBY’S, ЛОНДОН, 24 ФЕВРАЛЯ
Аукцион предлагает большой выбор произведений искусства, принадлежавших аристократическим семьям Германии, Италии и Голландии. В частности, на торгах можно купить серебряную модель военного корабля (125 см в длину), которую в 1903 году получил в подарок от морских офицеров принц Генрих Прусский, адмирал (£60–100 тыс.). Корабль долгие годы передавался по наследству в семье принца, однако в 1956 году был продан и попал к нынешнему владельцу. Среди других любопытных лотов коллекция золотых табакерок, среди них табакерка с бриллиантовым инициалом Наполеона III и изображением пчел (£15–20 тыс.) и декорированный кораллами и драгоценными камнями китайский скипетр 1860-х годов (£30–50 тыс.).
116
12/02/15 15:34
CABINET DE CURIOSITÉS
зеленое покрытие и розово-красный кожаный салон. Коллекционная машина сменила нескольких владельцев, последний из которых провел ее полную реставрацию, придавшую автомобилю первоначальный вид (эстимейт $6–7 млн). Кроме того, на торгах представлена одна из самых важных спортивных легковых машин с начала 1930-х годов – Alfa Romeo 6C 1750 Spider 1931 года, также прошедшая полную реставрацию ($2,3–2,6 млн) и Aston Martin DB6 Mk II 1970 года, купленный владельцем 45 лет назад прямо с завода и сохранивший многие оригинальные детали, например редко встречающийся заводской кондиционер ($650–850 тыс.).
4
Печатная и тиражная графика SOTHEBY’S, ЛОНДОН, 17 МАРТА
Один из топ-лотов этих торгов – офорт Рембрандта «Три креста», выполненный в 1653 году в технике сухой иглы. Гравюра представляет так называемое четвертое состояние – в этом варианте художник значительно переделал композицию и свето-теневое решение по сравнению с первыми тремя. Несмотря на то что наиболее редким является пятое состояние, четвертое считается самым эмоционально сильным и очень ценится специалистами и коллекционерами (эстимейт £200–300 тыс.). Еще один интересный лот – полный комплект из 42 цветных литографий Марка Шагала, иллюстрирующих роман «Дафнис и Хлоя» древнегреческого автора Лонга. Это 39 экземпляров из 270 выпущенных в 1961 году (£130–180 тыс.). В разделе послевоенного искусства этих торгов стоит отметить шелкографию «Авария машины» Энди Уорхолла, не предназначенную для тиражирования и существующую всего в нескольких экземплярах (£130–180 тыс.). Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand
5
Королевская спальня и лунный камень 1STDIBS.COM
Интернет-площадка 1stdibs.com, объединяющая галереи и арт-дилеров по всему миру, предлагает предметы, любопытные с исторической и коллекционной точки зрения. Например, здесь можно купить семь предметов в стиле ампир (1850-е) из спальни последнего египетского короля Фарука. Позже роскошная спальня ($985 тыс.) принадлежала цирковому магнату Джону Ринглингу. Еще один интересный объект – мраморный фонтан XVII–XVIII веков, который когда-то размещался на одной из улиц Вероны, украшенный головами львов и рельефами ($273,5 тыс.). Есть на сайте и редкости из мира естественных наук. Редчайшая книга издательства Taschen «Лунный огонь» Нормана Мейлера, над дизайном которой работал Марк Ньюсон, ценна еще и потому что к каждому из 12 экземпляров прилагается кусочек настоящего лунного камня весом 348 г ($534 тыс.).
6
117
Art.indd 117
Ф е вр а ль -ма рт
12/02/15 15:34
СОБРАНИЕ
Всем по плечу Мы считаем, что в выходные джентльмен должен одеваться едва ли не более тщательно, чем в будни, ведь он делает это исключительно для себя.
Текст ГЛЕБ ФИЛИППОВ
Вещи Massimo Alba созданы для идеального выходного дня – с перетекающим в бранч неспешным завтраком с любимой газетой
Cifonelli
Brunello B ll C Cucinelli i lli Двубортный пиджак в клетку кажется легким благодаря полуподкладке.
The Rake
Invest.indd 118
Фото: архивы пресс-служб
Знаковый костюм-тройка перешел из знаменитого ателье в готовую коллекцию. коллекцию
118
12/02/15 17:58
ПОКУПКИ
Corneliani
Zilli
A.Testoni A Testoni
Серебряные запонки с лапис-лазуритом – лучшее украшение мужского запястья.
Обладатель такого саквояжа должен автоматически получать апгрейд до первого класса.
Лоферы с орнаментом в духе оп-арта сплетены из рафии и хлопка.
Larusmiani
Brioni
Corneliani
Людям со стройной фигурой клетка «оконная рама» подходит идеально.
Силуэт-колонна, предложенный маркой в 1955 году, не потерял актуальности и через 60 лет.
Синий блейзер выигрышно смотрится на сером фоне
Santoni Эта необычная модель построена на удачных контрастах: верх от классических оксфордов поставлен на каучуковую подошву, подчеркнутую рантом-косичкой, а сплетенный из широких полосок кожи задник рифмуется с мыском из рафии.
119
Invest.indd 119
Ф е вр а ль -ма рт
12/02/15 17:58
СОБРАНИЕ
р
Gucci Обычная сумка-мессенджер становится бескомпромиссно роскошной, если она: а) белого цвета; б) сделана в Gucci. Gucci Бежевый плащ обязателен для любого гардероба.
Giorgio Armani превратил структурный двубортный тренч в струящийся летний плащ
Persol Круглые солнцезащитные очки имеют винтажный вид.
Salvatore Ferragamo Простой летний плащ обнаруживает яркую подкладку в крупную клетку.
Santoni
Tom Ford
Fay
Кеды все настойчивее требуют проводить выходные исключительно с ними.
Объемная легкая парка придумана Томом Фордом отнюдь не для полевых условий.
Одни из главных экспертов в области верхней одежды создали эталонный тренч.
The Rake
Invest.indd 120
120
12/02/15 17:58
ПОКУПКИ
Ermenegildo Zegna Сумка из мягкой телячьей или оленьей кожи через плечо универсальна. В нее поместятся все вещи, необходимые в течение дня, – от легкой спортивной формы до планшетного компьютера и бумаг. Длина ремня в двуцветную полоску при необходимости легко регулируется.
Herno Короткий плащ с микрорисунком передает привет из 1960-х.
Corneliani Простой строгий плащ можно надеть прямо на сорочку.
Prada Кожаный плащ простой конструкции с каждым годом будет уд становиться только красивее. р
Bally Тракторная подошва с двойными монками извиняет отсутствие носков.
Kiton
Raschini
Bresciani
Синего много не бывает, уверены в Неаполе.
Если камуфляж вошел в моду, значит, для этого есть веские основания – новостные телесюжеты.
Никакая мода не оправдывает отсутствия в гардеробе носков этой марки.
121
Invest.indd 121
Ф е вр а ль -ма рт
12/02/15 17:58
Opener_Conspect.indd 122
Фото: пресс-служба Rosewood Hotels
Колониальный шик мексиканского отеля Rosewood San Miguel de Allende
2/12/15 3:55 PM
Конспект The Rake побывал на вручении мишленовских звезд, оценил снежную кавалерию Longines и новый ресторан Алена Дюкаса, разделил негодование московских гурманов по поводу отсутствия мест в ресторанах, исследовал лучшие отели в разных концах света, секретные адреса парижского шопинга и составил календарь российских гастролей портных и обувщиков.
124...Падают звезды: новые герои путеводителя Michelin 128...Starbuck’s на иной лад и Признаки стабильности: наши колумнисты о новой роскоши и новой реальности на ресторанном поле 130...Снежная кавалерия: Ингеборга Дапкунайте – ничто нас в жизни не может вышибить из седла 132...Номерной фонд: лучшие отели в разных концах света 138...Институт культуры: поход по парижским магазинам вместе с Акимом Мустеру 140...Календарь гастролей портных и обувщиков
Opener_Conspect.indd 123
2/12/15 3:55 PM
КОНСПЕКТ
ПАДАЮТ ЗВЕЗДЫ Ежегодного вручения мишленовских звезд гастрономический мир ждет с не меньшим напряжением, чем кинематографисты Оскара. И страсти на церемонии тоже кипят нешуточные.
Н
а вручение мишленовских звезд я шла в первый раз, это приглашение приходит только членам гастрономических гильдий и ресторанным критикам. В первый раз – и сразу в залы Министерства иностранных дел Франции, оттуда эти звезды сияют ярче на всю планету. Французские власти наконец поняли, что одни крестьяне в беретах и колокольни соборов не вынесут всю тяжесть туристического маркетинга. И чтобы Франция по-прежнему оставалась первым туристическим направлением мира, туризмом решили заняться на самом верху и предоставили залы министерства Мишлену. В Париже после терактов действует план повышенной безопасности, поэтому у входа, перед металлоискателем, на набережной Орсэ собралась толпа, и не совсем обычная. Вот идет Пудловски, самый крупный на сегодняшний момент гастрономический критик Франции, основатель гастрономического гида Pudlo. Вот мишленовские конкуренты, журналисты из Gault et Millau. Их, наоборот, в лицо никто не знает – у гастрономических гидов нет лиц. Колумнисты из Le Figaro и Le Monde тоже узнаваемы, как и многие мои коллеги по гильдии гастрономических журналистов, основанной в 1954 году «принцем гастрономов» Курнонски. В отличие от Пуд-
The Rake
Michlen.indd 124
ловски, имя ненастоящее, псевдоним, просто «русские» имена были в моде, во Франции во времена его молодости шли «Русские балеты». Именно Курнонски способствовал появлению мишленовского справочника (он был членом задумавшего гид Автомобильного клуба Франции) и придумал имя Бибендум человечку из шин, ставшему символом бренда. Анфилада высоких залов, обильная лепнина, золото, круассаны – но дверь в зал, где будут объявлять имена победителей, пока закрыта. Здесь все снова встали в очередь – именитые и не очень – всем хочется сесть поближе к сцене и желательно не сбоку, так будет удобнее фотографировать. Рассаживаемся наконец, за спинами – лес телекамер. На сцену выходит Майкл Эллис. Первое важное сообщение – теперь Мишлен будет присутствовать на всех континентах, в наступившем году он впервые появится в Южной Америке, в Бразилии. На Эллиса никто не смотрит, все уткнулись в телефоны и планшеты – передают информацию по твиттеру, важно опередить коллег. И вот награждения. Сначала на сцене появляются те, кто получил сегодня свою первую звезду, пока одну-единственную. Их 30 человек. Узнаю повара из любимого ресторана Le Clair de la Plume в городе Гриньяне в Верхнем
Рисунок: Леонид Зайцев
Текст ГЕЛИЯ ПЕВЗНЕР
124
2/13/15 11:04 AM
125
Michlen.indd 125
12/02/15 18:11
КОНСПЕКТ
Провансе. Городом его и не назовешь, так, городок, всего 1300 жителей. Зато богатое гастрономическое прошлое. В Гриньянском замке умерла госпожа де Севинье, известная своими бесконечными письмами к дочери, хозяйке замка. В письмах она описывала обеды при версальском дворе Людовика XIV, из них мы узнали и о любви короля к молодому горошку, и о моде на кофе и какао среди придворных. А теперь прямо у стен замка – мишленовская звезда, в этом и есть вся история французской кухни. Самому молодому из поваров 26 лет, это Людовик Тюрак из Марселя. Его ресторан Une Table au Sud находится непосредственно в Старом порту. Ведущий спрашивает: «Что вы испытали, когда вам объявили о присуждении звезды?» Повар отвечает: «Стресс!» – и все тридцать человек наконец выдыхают и смеются. На сцену входят их двузвездные коллеги. Но не все. Среди них нет Алена Дюкаса. Его одноименный ресторан, заново открывшийся после ремонта в отеле Plaza Athénée, получил только две звезды. Для Дюкаса это действительно «только», он привык к наборам из трех. Но, похоже, не сработала концепция naturalité, о которой мы пишем в колонке этого номера, не сработали столы без скатертей и отсутствие мяса в меню. Крупный отель международного уровня – та гавань, где еще висит вывеска «У нас для вас есть все», а тут – без мяса! Кроме того, знаменитые дорогие винные бутылки тоже уходят не под морковь, а именно под мясо, и, как говорят злые языки моих коллег, подавать их под naturalité не очень получилось. Ни Ален Дюкас, ни повар, реально стоящий за плитой в его ресторане, на вручение звезд не пришли: Дюкас сказал, что звездам «очень рад», но находится в данный момент в Корее... Пока новые двузвездные повара рассказывают о том, что они чувствуют, я смотрю не на них, а на тех, кто только что спустился со сцены. Им уже вручили красные толстые путеводители, и они, никого не видя вокруг, листают и ищут собственные фамилии, как школьники отметки в дневнике. Только у Жюльена Аллано из Гриньяна целых две книги. Одна из них – толстенный гастрономический Larousse. «Словарь принадлежал моему отцу. Он тоже был поваром. Умер, когда мне было три года. Я надеюсь, что эта звезда светит ему где-нибудь там. Высоко...» Двузвездные тоже спускаются со сцены, наступает главный момент. Сейчас объявят новых рыцарей ножа и поварешки, дворянство гастрономического мира, обладателей трех мишленовских звезд. Они войдут в очень тесный круг – всего во Франции в прошлом году было 24 трехзвездных шефа. Впрочем, почему «они»? Может быть, избранник только один, как в прошлом году? А может, и никого, такие годы тоже бывали. Но имена объявлены. И их действительно два. Два имени, два рестора-
The Rake
Michlen.indd 126
на, а поваров – три! Потому что в одном из ресторанов, в савойском La Boitte, неподалеку от Мерибеля, у плиты стоят отец и сын. И фамилия у них соответствующая – Meilleur, в переводе «лучший». Отцу, Рене Мейеру, 65 лет, он как раз собрался уходить на пенсию, но теперь, кажется, раздумал. «Три звезды – это драйв, хочется поработать еще!» Сыну Максиму – 40, вся семья здесь, на вручении, дети, жены, сестра Максима, которая тоже работает в ресторане. Максим говорит, что во всей этой истории для него главное – это связь с отцом, через него он узнает и все хитрости местной савойской кухни, «потому что отец знает ее лучше всех!». Кухню Мейеров надо еще заслужить, ресторан находится на высоте почти двух тысяч метров, выше уже никаких заведений нет, зимой все закрывается. Оживление вызывает перечисление их блюд. Мейеры – самоучки, готовят крестьянскую савойскую кухню. Но тратифлет, калории которого, видимо, рассчитаны на то, что к Мейерам мы будем подниматься пешком, там подается «облегченным». Попробовать необходимо хотя бы для того, чтобы понять, что такая возможность существует. Рядом с Мейерами – Янник Алено. К трем звездам ему не привыкать. Бывший шеф парижского отеля Le Meurice в свое время расстался с ними с легкостью и уехал в Куршевель заниматься другим звездным заведением. Но без Парижа, похоже, не выдержал. Сын хозяина бистро, он и родился в Париже, и книгу посвятил продуктам парижского региона, и эти же продукты подает в своих парижских кафе. Приехал – как будто никогда и не уезжал, и стал у плиты Pavillon Ledoyen, одного из самых старинных парижских ресторанов. Он расположен в «садовой» части Елисейских полей, той, что ближе к Площади Согласия, а не к Триумфальной арке. Ресторан существовал еще до Французской революции, и именно здесь снимался смешной и яркий фильм с Луи де Фюнесом «Большой ресторан». Так что Pavillon Ledoyen – настоящий символ, архетип французского классического ресторана. ...Звезды вручены, повара начинают позировать, журналисты спрашивают у Алено о его главном блюде. «А у меня его нет, – отвечает он. – Как только одно надоедает, выдумываю другое». Отныне всю свою кухню он решил посвятить соусам. «Потому что соус – это нерв французской кухни, – объясняет он, – не было бы соусов, и кухни не было бы». Он экспериментирует и надеется, что однажды сможет изобрести собственный соус. А это так же трудно, как и получить мишленовскую звезду. Но в любом случае, как говорил великий французский гастрономический критик Брийя-Саварен, «Изобретение нового блюда дает человечеству больше, чем открытие новой звезды». В том числе и мишленовской.
126
12/02/15 18:11
1_4_5_6_Рене и Максим Мейеры получили три звезды на двоих, потому что стоят у плиты в одном савойском ресторане – La Boitte – с крестьянсклой кухней. Интерьер с кухней в полном согласии
4
2_3_У Янника Алено три мишленовских звезды уже были – когда он творил на кухне отеля Le Meurice. Сейчас той же чести удостоено его меню для парижского ресторана Pavillon Ledoyen
1
5
2
6
Фото: архивы пресс-служб
3
127
Michlen.indd 127
2/13/15 11:04 AM
КОНСПЕКТ
Starbuck’s на иной лад Меню на планшете и столы без скатертей – новый ресторан Алена Дюкаса в Plaza Athénée поражает воображение снобов. Текст ГЕЛИЯ ПЕВЗНЕР
редставление заново открывшегося ресторана Алена Дюкаса в Plaza Athénée началось не в ресторане, а рядом, в кинотеатре главного выставочного зала Парижа, Grand Palais. Дюкас показывал кино – самое, как известно, демократичное из искусств. Оно и называлось Naturalité, то есть естественность, что, согласитесь, для одного из самых изысканных ресторанов мира не самое очевидное определение, во всяком случае, антитеза sofisticated. Зал с удовольствием смотрел, как по Атлантическому океану плывет рыбацкая лодка, а ее хозяин одсекает венценосную дораду. Как в натруженных крестьянских ладонях (штампов Дюкас не боится) перекатывается горошина нута, как растут
П
The Rake
Kolonka.indd 128
ПО ВАШЕЙ ПРОСЬБЕ М Я С О В А М П Р И Н Е С У Т, ОД Н А КО В М Е Н Ю Е ГО НЕ ПОКАЗЫВАЮТ
С ТА К А Н Ы Д Л Я КОКТЕЙЛЕЙ ЗАКАЗЫВАЛИ У МУРАНСКИХ РЕМЕСЛЕННИКОВ
рядники на свете, вам тут же найдут подходящий. Но у меня еще один вопрос – что делать, если у посетителя старая Nokia. «Таких клиентов у нас не бывает», – отвечает бармен. Мне хочется ответить, что старый телефон и есть высшее проявление снобизма и что презирать роскошь могут себе позволить очень немногие. Но соглашаюсь, что в баре со стаканами «под Старбакс» смартфон смотрится гармоничнее. Идем в ресторан. Деревянные столы без скатертей. В мишленовском ресторане нет скатертей, я не ошиблась? Есть старинная и авторская серебряная посуда, которую Дюкас собирал и заказывал по всему свету, она красуется в буфете, как в старину. Буфет размером со стену ресторана открывается к началу ужина, а вот скатерти и впрямь отсутствуют. Действительно, зачем они любителям «Старбакса»? На спинках стульев в баре повторен новый рисунок фасада — отражение великолепных люстр. Потому что красивее люстр здесь нет ничего: люстра — самое красивое, буфет — самое приметное, а складная табуретка-ромашка для сумки — самое симпатичное. Думали ли мы, что можно будет применить к храму мировой гастрономии такое слово? При входе в ресторан и в знаменитую галерею Plaza, там, где раньше была традиционная витрина с пирожными, теперь голограммы с произведениями Кристофа Мишалака. Но по поводу еды в новой Plaza можно не волноваться – пока все менялось, никого не увольняли, всем платили зарплату и сохранили все умелые руки.
Фото: Adrien Рисунок: Мария Dirand, Сергеева Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand
НОВАЯ РОСКОШЬ
на огороде овощи. Огород, правда, версальский, в этом самый звездный повар мира остался верен себе. Все это – поставщики нового ресторана в Plaza. Спектакль начинается с вешалки, а один из самых «высоких» ресторанов мира – с огорода и рыбацкой сети, заявляет Дюкас. Среди поставщиков не было показано ни одного мясника или пастуха, в новом меню нет мяса. Нет, ресторан не вегетарианский, по вашей просьбе мясо принесут, но в меню его не показывают – только рыбу, крупы и овощи. То есть naturalité в смысле «природа» срабатывает, а в смысле «простая жизнь» – не очень. Правильное питание – по нашим временам признак роскоши. После кино – бар. В новом баре Plaza нам объясняют, что стаканы для коктейлей заказывали у ремесленников в Мурано специально – только там сумели создать нужный сплав стекла. Но все же стаканы интересны не этим, а своими размерами. «У нас все коктейли small, medium и large, – подолжает бармен, – чтобы как в Starbuck’s. Наши клиенты привыкли туда ходить, поэтому им так уютнее». Клиенты бара, который декорировал для Plaza Патрик Жуан (прежний бар тоже был выполнен им), несомненно, должны не только любить Starbuck’s, но и не расставаться со своими смартфонами. Это единственный способ заказать коктейль – любого размера. Меню приносят на планшетах, а смартфон нужен, чтобы сосканировать QR-код, и тогда оно появляется на экране. Спрашиваю, что делать, если телефон разрядился. В Plaza есть все за-
128
12/02/15 15:46
РЕПЛИКИ
Уже уходя, я вспомнила главное свойство Дюкаса. Он никогда не ошибается. Если на столе нет скатертей, а клиенты любят «Старбакс», то значит, так и есть. Выросло новое поколение, можете быть уверены. Заглядываю в бар – там обосновались 18-летние. Новое поколение выбирает Plaza – в новом варианте.
НОВЫЕ РЕАЛИИ
О признаках стабильности Когда все пропало, первым делом надо основательно подкрепиться. В этом был уверен Винни-Пух, и нам это тоже нравится. Текст НЕЛЛИ КОНСТАНТИНОВА
ежливая девушка в «Zotman Пицце» произносит: «Добрый вечер, все занято, лист ожидания – 20 человек. Будете заказывать c собой?» Она еще позвонит мне спустя два часа, скажет, что освободилось место. Спасибо, девушка, мы уже едим суши в Nobu, тут попросторнее, пусть и цены повыше. А главное – есть места. И так было
В
не раз в последние полгода: лист ожидания, столов нет. Такая оказалась модная тема, что я даже пару раз оказала содействие друзьям. Звонила тем, кто принимает решения в «Dr Живаго», в «Фаренгейте», в Novikov баре, чтобы оставили столик. И у тех не всегда получалось. С некоторым изумлением москвичи констатируют: в рестораны не попасть. Мы негодуем и недоумеваем, будто вдруг отбилась от рук домашняя кофеварка. Разве в стране не кризис? С точки зрения экономики как раз все понятно. На фоне эпического упадка рубля в декабре не кажется удивительной даже рассказанная мне история. В одном центре продаж двое мужчин подрались, вот буквально, из-за последнего оставшегося в продаже лендровера. «И купил его тот, кто победил в драке», – уточнил рассказчик. А еще рассказал, что некая дама принесла туда же пару дней спустя мешок из-под мусора. (Не знаю, черный ли, синий он был. Мне лично приятнее представлять его зеленым, титульного, так сказать, цвета.) И потребовала ренджроверов на все. «Ренджроверов нет, все разобрали», – печально ответила, так и хочется назвать ее, продавщица. «Тогда давайте Дискавери», – покупательница была неумолима. «И они тоже кончились». – «А что есть?» – «Абрикосовая, только теплая», – должна была ответить продавщица, чтобы убедить всех в дьявольском происхождении денег и в скором превращении их в резаную бумагу. Но ответ был другим. «Остались только ягуары, и только XJ», – прошептала она. «Ну давайте, давайте их, на все!» – крикнула богачка. И купила. Семь ягуаров. С ресторанами в кризис то же и еще лучше, потому что есть-то все равно придется. Не лучше ли потратить эту резаную бумагу в приличном месте и в компании с друзьями? Вкус к тому же надо развивать. В новые рестора-
129
Kolonka.indd 129
ОКАЗАЛОСЬ, ЧТО С Т РАС Т Н О ГО В О Р И Т Ь ПРО САЛАТ МОЖНО И ДАЖЕ НУЖНО
ны надо ходить. Цивилизованным городом надо становиться (хоть бронирование лично меня и оскорбляет: я люблю ходить в рестораны внезапно). Без кризиса, кстати, мы цивилизовались бы гораздо раньше, потому что бронирование места для ужина/ ланча/завтрака – безошибочный признак размеренного, стабильного, умиротворенного существования. Разговоры о том, какой кухне мы сегодня отдадим предпочтение на обед и какой десерт возьмем (я постоянно их слышу, к примеру, в Италии часов с 11 утра) – так вот, эти разговоры всегда вызывали у меня томительное отчаяние: никогда, нет, никогда нам не жить так, чтобы можно было позволить себе неторопливо обсуждать, курица или рыба. Но мы дожили до бронирования. И оказалось, что можно страстно говорить про салат и заказывать столик за три дня до встречи с ним, а все в то же самое время будет гореть синим пламенем. Даже перечислять не буду, что именно «все», потому что пока журнал напечатают, список увеличится. Смирюсь. Как сказал Дмитрий Быков, мы любим жанр антиутопии потому, что любая жизнь развивается по направлению от утопии к антиутопии. А когда все пропало, первым делом надо основательно подкрепиться. Это, кстати, тоже сентенция из обихода Винни-Пуха, махатмы. И я схожу-ка, пожалуй, в прежние, из утопической жизни, рестораны. Пока они есть. И места в них есть, надо только напомнить себе, что долгая жизнь ресторана – такой же признак стабильности, как и бронирование. «Сирена», «Бочка», я иду к вам.
Ф е вр а ль -ма рт
12/02/15 15:46
КОНСПЕКТ
СНЕЖНАЯ КАВАЛЕРИЯ Посол элегантности Longines о скачках Night Turf в Санкт-Морице.
К
огда я окончила консерваторию, у меня была пара свободных месяцев, и я подумала, что могу провести их с пользой. Я записалась в школу верховой езды под Вильнюсом, которая находилась в месте с романтическим названием Бельмонт. Дорога занимала 40 минут на автобусе, огромное расстояние для Литвы. Тренировалась без седла, домой возвращалась вся в синяках. Но у меня был запал, и я всему научилась. Я могла бы стать жокеем, а не актрисой, но в любом случае потом мне это помогло в кино. Я давно дружу с Longines. Сейчас можно говорить уже о нормальной человеческой дружбе, а не о бизнесе. Longines в год поддерживает больше 100 мероприятий, связанных с конным спортом. Я была на некоторых из них. На Royal Ascot очень строгий дресс-код: мне прислали целую страницу с его описанием. Юбки и платья должны быть ниже колен. Бретельки не уже чем 2 сантиметра, шляпа не может быть менее 10 см в диаметре. Женский костюм должен быть однотонным, а мужчины обязаны надевать фрак-визитку. Night Turf в Санкт-Морице – зимние скачки, и формальностей здесь меньше. Но это тоже очень красиво – снежная сказка с замерзшим озером в горах. Раньше существовал White Turf, дневные скачки на озере: лед должен промерзнуть больше чем на 40 сантиметров, чтобы лошади не провалились под воду, – его специально замеряют перед соревнованиями. На этот раз организаторы придумали ночную версию скачек – Night Turf. Они на самом деле проходят не ночью, просто зимой рано темнеет. Это не только достаточно быстрый спринт, но еще и зрелище – со световым шоу и танцами после соревнований. На озере возводят шатры, в них накрывают столы. Рядом с шатрами строят
The Rake
LONGINES.indd 130
трибуны – можно сидеть снаружи, а можно заплатить деньги и смотреть из шатра. Один из трех забегов – это забег Longines. Победителям, владельцу лошади и жокею, я вручила призы – часы. Longines является официальным хронометристом этого соревнования и использует для замеров сложную электронную технику, но призом служат традиционные механические часы. Мне кажется, это символично. Нужны ли часы человеку в современном мире? Чтобы узнать время, достаточно посмотреть в телефон, но люди все равно носят часы. Когда появилось кино, все думали, что театр умрет. Но театр не умер – напротив, процветает. Когда появилось телевидение, думали, что все перестанут ходить в кино. Но ничего этого не произошло. Недавно я прочитала, что продажи электронных книг падают, а бумажных – растут. Когда я путешествую, то загружаю книги в Kindle, потому что это практично, но сейчас по пути назад я купила в аэропорту бумажную книгу. Люди хотят увидеть, потрогать, попробовать. Мы могли бы сидеть дома, ни в какое кино бы не ходили, знакомились бы в Интернете, и нам даже еду приносили бы домой. Так можно прожить всю жизнь. Но это ужасно скучно, не правда ли?
Фото: пресс-служба Longines
Текст ИНГЕБОРГА ДАПКУНАЙТЕ
130
12/02/15 17:34
АВТОМОБИЛЬ СПОРТ
Как и сами соревнования, церемония награждения происходит быстро: лошадей на холоде долго держать нельзя
131
LONGINES.indd 131
Ф е вр а ль -ма рт
12/02/15 17:34
КОНСПЕКТ
Номерной фонд Пути и сообщения привели экспертов The Rake в Нью-Йорк, Барселону, Сан-Милель-де-Альенде в Мексике и Чанг Май в Таиланде.
Текст АЛЕКСАНДР РЫМКЕВИЧ, АЛЕКСАНДР КУЛИШ, ТАТЬЯНА БАЙДАКОВА
The Surrey Расположенный на восточной стороне верхнего Манхэттена, в двух шагах от музея Метрополитен и самой приятной для шопинга части Мэдисон-авеню, отель The Surrey окружен дорогими частными апартаментами. Будучи бескомпромиссно роскошным, он остается очень неформальным, почти домашним. За эту приватность его и ценят люди, которые стараются избежать лишнего внимания. Построенный в 1926 году (его фасад можно включать в любую энциклопедию ар деко) как отель-резиденция, The Surrey повидал немало знаменитостей – от Джона Кеннеди до Бетт Девис и Клодетт Кольбер. Когда в 2009-м отель затеял реновацию (она обошлась в $60 млн), дизайнер Лорен Роттет постаралась сохранить это ощущение нью-йоркского частного дома. Интерьер отеля построен на тонких градациях черного и белого, кремового оттенка и сепии и включает 31 произведение современного искусства, например в холле гостей встречает огромный фотопортрет Кейт Мосс. В баре Pleiades в духе ар деко, который вечерами превращается в гудящий светский улей, можно выбрать и более уединенный столик в нише, чтобы сосредоточенно изучить коктейльную карту. Такое же ощущение отнюдь не нью-йоркского, а скорее парижского café society возникает в главном ресторане отеля – Cafe Boulud под управлением титулованного шефа Даниэля Булю (одна звезда Michelin). Вечерами здесь яблоку негде упасть и ощущение такое, будто многие гости тут завсегдатаи и хорошо знакомы друг с другом. Булю разделил меню на четыре раздела (блюда можно заказать из любого): классика французской кухни, сезонное меню, «рынок» и «вояж» – международная кухня. Но если вы хотите избежать высокосветской атмосферы, в The Surrey всегда можно найти уединение в саду на крыше на 17-м этаже, а в выходные, когда даже в Нью-Йорке замирает жизнь, консьержи приготовят вам велосипеды Bobbin Bikes, специально созданные для отеля, и корзину с деликатесами от Булю для пикника в Центральном парке. www.thesurrey.com
The Rake
hotel.indd 132
1
Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand
НЬЮ-ЙОРК
132
12/02/15 17:43
ОТЕЛИ
1_Вход в The Surrey – эталонный образец ар деко 2_Терраса на крыше отеля 3_4_Центры светской жизни – Cafe Boulud и бар Pleiades 5_Гостиная с камином и выходом на террасу в одном из суитов The Surrey
2
Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand, Фото: Adrien Dirand
3
4
5
133
hotel.indd 133
Ф е вр а ль -ма рт
12/02/15 17:43
КОНСПЕКТ
Rosewood San Miguel de Allende МЕКСИКА
Чтобы прочувствовать и понять один из самых прекрасных колониальных городов Мексики – Сан-Мигельде-Альенде (памятник ЮНЕСКО), стоит поселиться в отеле Rosewood, представляющем собой идеальную хасиенду, оформленную с колониальным шиком. 67 его номеров и суитов обставлены антикварной и добротной современной деревянной мебелью, устланы традиционными коврами и украшены расшитыми вручную скатертями и диковинными произведениями местных ремесленников, которые почел бы за честь продавать любой декораторский бутик. Если в самом городе вас ждет традиционная мексиканская кухня, то в отельном ресторане 1826 она перефразирована в более креативном ключе. В погожий день (хотя в Мексике каждый 1
день таков) можно пообедать в тенистом патио отеля у фонтана, а вечером остаться в великолепном колониальном зале ресторана или заказать ужин прямо в винном погребе. Но прежде стоит проводить уходящий день в баре на крыше, наблюдая, как город с его куполами и колокольнями церквей и соборов в закатном солнце превращается из нежно-розового в пурпурно-красный. Здесь легко сбиться со счета, пробуя обманчиво легкие коктейли на основе текилы и мескаля. На следующий же день, после изучения местных достопримечательностей, рынка и галерей антиквариата, современного искусства и декора, стоит вздремнуть на массажном столе в спа или у бассейна в бурных зарослях бугенвиллий. www.rosewoodhotels.com
3
2
1_В колониальные времена люди знали толк в комфорте и ничего лучше пока не придумали 2_Отель Rosewood, построенный всего несколько лет назад, идеально вписался в архитектуру города – памятника ЮНЕСКО.
4
3_С террасы на крыше отеля Сан-Мигель-де-Альенде на закате кажется совершенно магическим местом 4_Ресторан современной мексиканской кухни 1826
The Rake
hotel.indd 134
134
13/02/15 13:19
1
2
Four Seasons Chang Mai ТАИЛАНД
Этот отель на севере страны представляет собой идеальную тайскую деревню. В тропических зарослях по сторонам от пруда с лотосами и причесанного рисового поля расположились гостевые и частные виллы. Неподалеку мирно жуют траву водяные буйволы с розовыми боками. За хозяйством присматривают местные крестьяне, которые каждый вечер в традиционных одеждах под звуки музыки проходят вдоль поля, отчего туристы у бассейна хватаются за фотоаппараты. Погружение в аутентичную среду в Four Seasons Чанг Май продолжается в кулинарной школе, оборудованной самым серьезным образом. Все начинается с утреннего похода на тайский рынок, где подробно рассказывают про местные продукты – от баклажан размером с горошину до доброй сотни трав, которым нет названия в русском языке. В школе хохотушка-повар по имени Мяу рассказывает, как правильно обращаться со всеми этими диковинами. На удивление, все ученики умудряются собственноручно приготовить обед, не переборщив с дьявольски острым перцем. Правда, сравнив его с блюдами в местном ресторане традиционной северной кухни Sala Mae Rim, понимают, что им еще есть куда стремиться. Если после экзотической кухни вкусовым рецепторам потребуется отдых, на ужин стоит отправиться в ресторан Terraces, в меню которого привычная европейская классика, а в винной карте – безупречный выбор вин. Кстати, здесь стоит попробовать тайское красное вино. Больших откровений ждать от него не стоит, но прочь снобизм. www.fourseasons.com
3
1_Тихий бассейн в тропическом саду 2_В павильоне на пруду можно устроить ужин для двоих 3_Бар-лаунж с подвесными диванами
135
hotel.indd 135
Ф е вр а ль -ма рт
2/13/15 11:03 AM
КОНСПЕКТ
2
1_Крыша с бассейном, баром и панорамным видом на Барселону привлекает и туристов, и круглосуточных тусовщиков 2_3_4_Известный испанский дизайнер Антонио Обрадор возглавил реновацию стоимостью более €30 млн 1
3
4
Majestic Hotel & Spa Barcelona БАРСЕЛОНА
Как и сам отель, его историческое здание на бульваре Passeig de Gràcia – почти ровесник творений знаменитой барселонской троицы (Гауди, Доменек-иМонтанер, Пуч-и-Кадафалк). Отелю Majestic около века, и многие его сотрудники работают здесь половину этого срока. Маститые управленцы помнят визиты Эрнеста Хемингуэя и Жозефины Бейкер, королевы Марии Кристины Савойской и поэта Антонио Макадо... На момент открытия в 1918 году оно принадлежало прадеду нынешних владельцев отеля Мартину Касалсу, и, разрезая ленточку, тот уже был абсолютно уверен, что это место станет культовым у местной аристократии. Сегодня у руля третье поколение Касалсов – прогрессивных, амбициозных и к тому же отъявленных
The Rake
hotel.indd 136
эстетов. Правнуки определили новый вектор развития бизнеса, сделав ставку на искусство и высокую кухню. Более тысячи арт-объектов составляют сегодня коллекцию отеля, а его ресторан стал первым в Барселоне, получившим мишленовскую звезду. Останавливаясь здесь, в эпицентре культурной и светской жизни города, можно занять оптимальную диспозицию и убить всех возможных зайцев одним выстрелом: большинство магазинов и достопримечательностей находятся в пешей доступности. Особенно рекомендуем осмотреть открывшийся после пятилетней реконструкции шедевр эпохи модернизма – барселонский «никербокер», больницу Св. Павла. www.hotelmajestic.es
136
13/02/15 12:52
ОТЕЛИ
1
Lido Palace РИВА ДЕЛЬ ГАРДА, ИТАЛИЯ
В 1899 году, когда открылся отель Lido Palace, он был частью амбициозного плана инвесторов создать в Гамбургской империи, куда ранее входил регион Трентино, настоящую Ривьеру на берегу озера Гарда. Для этого был не только выстроен палас-отель, но обширная территория в округе была превращена в великолепный парк. Немало отпрысков монархических семей приезжали сюда на отдых, но после второй мировой отель пришел в упадок, пока несколько лет назад не возродился в былом великолепии, а благодаря удачной перепланировке превратился в роскошный современный курорт. Памятник садово-паркового искусства XIX века с тенистыми магнолиями, вековыми кедрами и пирамидальными тополями был также тщательно восстановлен. Несмотря на приставку «палас», это все
же очень приватный отель – всего 42 номера, самые новые из которых на верхнем этаже имеют панорамное остекление, отчего по утрам кажется, будто вы проснулись на берегу Гарды. За высокую гастрономию в ресторане Il Re della Busa и за легкую кухню в Tremani отвечает отмеченный Мишленом шеф Джузеппе Сестито. А за детокс, велнес и расслабление – специалисты спа CXI. Комплекс занимает площадь 1500 м² и, помимо всевозможных массажей и косметических процедур, предлагает серьезные медицинские антивозрастные решения. Неподалеку от отеля находится живописное гольф-поле, а поклонники искусства и истории могут посетить знаменитую виллу Габриэле д’Аннунцио – Витториале. www.lido-palace.it 2 3
1_Из большинства номеров открывается вид на озеро Гарда 2_3_Венецианский архитектор Альберто Чеккетто превратил Lido Palace в современный дизайнерский отель
137
hotel.indd 137
Ф е вр а ль -ма рт
12/02/15 17:43
КОНСПЕКТ
Институт культуры Парижский магазин Charvet находится в окружении главных ювелирных домов Франции, но именно он является истинной драгоценностью для джентльменов.
Текст АКИМ МУСТЕРУ
1
3
2
С
орочечное ателье Charvet в Париже – одна из главных джентльменских институций в мире. Это не только первый в истории магазин сорочек, но и компания, которая совершенствует свое мастерство более 175 лет. Каждый раз, когда я переступаю порог их легендарного бутика по адресу Вандомская площадь, 28, поражаюсь их роскошным витринам и богатству цветов галстуков, нагрудных платков и запонок-узелков из галуна, которые придумали в Charvet. Директор ателье Жан-Клод Колбан не чужд креативности, но любое его изделие будет гарантированно высочайшего качества. Каждый год Колбан предлагает 8000 различных моделей галстуков, но всякий раз, когда я покупаю один из них, ухожу от него с ощущением, что мой галстук уникален. Ценители сорочек могут достичь нирваны на приватном лифте, поднимающем на третий этаж, где предлагается выбор из 6000 образцов тканей, включая 400 типов белой ткани в 100 различных оттенках.
The Rake
Shops(1).indd 138
4
1_Образцы сорочек Charvet 2_Трикотажные галстуки 3_На первом этаже магазина Charvet на Вандомской площади представлены аксессуары 4_Шелковый нагрудный платок 5_Фирменные запонки-узелки
Фото: архивы пресс-служб
5
138
12/02/15 16:32
МАГАЗИНЫ
ЗАПИСНАЯ КНИЖКА
Bon chic, bon genre Аким Мустеру, создатель сайта www.high-toned.fr, поделился с The Rake полезными адресами в Париже.
2
1
Аким Мустеру родился и вырос на Монмартре. Поступив в Сорбонну на факультет лингвистики, он выбрал довольно необычную специальность – японский язык и международный бизнес. Свободное владение языками и интерес к индустрии моды привели его в Нью-Йорк и Токио, где Аким провел пять лет. Со временем его увлекло сарториальное искусство, и Аким стал изучать различные портновские традиции. В 2009 году, когда у него накопилось достаточно знаний и информации, он основал сайт www.high-toned.fr о bespoke и качественной готовой одежде. Сейчас Аким консультирует различные дома моды в Париже и ведет блог на трех языках – английском, французском и японском.
«Я действительно верю, что каждый клиент – это политический деятель. Каждая покупка и каждое решение на рынке – это политический акт. Я разделяю идею, что любая транзакция может иметь этическое обоснование».
Kenjiro Suzuki Sur Mesure
Aubercy
На мой взгляд, это ателье – одно из самых секретных джентльменских мест Парижа. Прежде чем начать собственное дело, японец Кенджиро успел поработать на лучшие французские дома моды и ателье – Arnys, Lanvin и Camps de Luca. Также он был главным закройщиком в Francesco Smalto. В 2013 году Кенджиро со своей женой Микико Судзуки, которая занималась обметыванием петель в Camps de Luca, решились открыть маленькое ателье на Rue d’Edimbourg в Париже. Его костюмы отличаются бесподобным кроем, идеальной конструкцией, продуманными деталями и, что немаловажно, очень конкурентной ценой. www.kssm-cecilia.com
Основанное в 1935 году Aubercy – последнее независимое обувное ателье в Париже, которое до сих находится во владении семьи. Здесь предлагают большой модельный ряд обуви – от классических оксфордов и ботинок в винтажном стиле «Балморал» до лоферов и знаковой модели ателье – мокасинов «Люпен», посвященных литературному персонажу – вору-джентльмену Арсену Люпену. Ксавье, представитель четвертого поколения семьи Оберси, недавно вошел в бизнес. Страстно относящийся к своему ремеслу, он постоянно ищет новые решения. Также ателье предлагает услуги bespoke талантливого японского обувщика Ясухиро Шиота (Yasuhiro Shiota). www.aubercy.com
3
Moynat Французская мануфактура Moynat с 1849 года занимается созданием предметов багажа и аксессуаров из кожи. Их исторический магазин на Rue Saint-Honoré славится элегантной атмосферой, созданию которой в немалой степени способствуют отделка из светлого дерева в сочетании с цветом кубинский сигары, а также вышколенный персонал. На четвертом этаже дизайнер Рамеш Наир разрабатывает предметы из кожи высокого качества – модель кофра «Лимузин» с вогнутым дном я считаю настоящим шедевром. Мне нравится, что Moynat не утратила своей дискретности и по старой традиции открыла свое ателье всего в шаге от магазина. www.moynat.com
139
Shops(1).indd 139
Ф е вр а ль -ма рт
12/02/15 16:32
КОНСПЕКТ
КАЛЕНДАРЬ
Запланировать встречу с личным портным или обувщиком вам поможет календарь The Rake Текст ВАСИЛИЙ ЧЕРНОПЛЕКОВ Рисунок МАРИЯ СЕРГЕЕВА
The Rake
Calendar.indd 140
140
12/02/15 15:35
К А ЛЕНДАРЬ
a Attilio Roncaccia (b) Римское ателье шьет пальто, костюмы, пиджаки, брюки, сорочки и галстуки · Даты: март, апрель · Сроки пошива: 1–2 месяца · Цены: костюм от €3000, сорочка от €350 · Тел. +39 06 6990780
обувь от миланских обувщиков Rivolta · Даты: одежда – 20–21 февраля и 20–21 марта, обувь – регулярно · Сроки пошива: от 7 недель · Цены: пальто от €2700, костюм от €2100, сорочка от €320, обувь – от €1900 (b) и от €1030 (mto) · Тел. +7 495 226 96 33
Corneliani (mtm)
b Brioni (mtm) Верхняя одежда, костюмы, сорочки, носки, ремни, галстуки · Даты: 19–22 февраля · Сроки пошива: 6–8 недель (1–2 примерки) · Цены: костюм от 250 тыс. руб., сорочка от 27 тыс. руб. · Тел. +7 495 933 31 87
c Cesare Attolini (b) Пальто, костюмы, пиджаки, брюки, сорочки, галстуки, ремни · Даты: 20–22 февраля · Сроки пошива: 3 месяца (1–2 примерки) · Цены: костюм от €5000, сорочка от €450 · Тел. +7 499 240 01 10
Cifonelli (b) Костюмы, пиджаки и аксессуары от известного парижского ателье · Даты: 25–26 февраля · Сроки пошива: 3 месяца · Цены: пальто от €4400, костюм от €5700, сорочка от €1400 · Тел. +33 1 42 45 38 84
Club Bespoke (mtm) Пальто, костюмы, пиджаки, сорочки и галстуки от миланского ателье St. Erasmo Cinque, а также
Пальто, костюмы, пиджаки, брюки, сорочки · Даты: конец марта · Сроки пошива: 2 месяца (1 примерка) · Цены: костюм от 140 тыс. руб., сорочка от 18 тыс. руб. · Тел. +7 495 620 32 56
Foster and Son (b, mto) Любая обувь на основе индивидуальной деревянной колодки · Даты: Москва – 24–25 февраля, Санкт-Петербург – 26–27 февраля · Сроки пошива: b – 6 месяцев (1–3 примерки) · Цены: b – от £2400, mto – £450 · Тел. +7 495 991 56 88
g Gaziano & Girling (b, mto) Мужская обувь на основе индивидуальной колодки
e Ermenegildo Zegna (mtm) Костюмы, пиджаки, брюки, сорочки · Даты: 19–22 февраля · Сроки пошива: 6–8 недель (1–2 примерки) · Цены: костюм от 180 тыс. руб., сорочка от 35 тыс. руб. · Тел. +7 495 933 33 72
f Feru (mtm) Пальто, костюмы, пиджаки, брюки, сорочки от итальянского ателье St. Andrews
· Даты: конец февраля · Сроки пошива: от 4 месяцев (mto) до 8 месяцев (b) · Цены: от £3600 (b) и от £1125 (mto) · Тел. + 44 1536 511022
Giorgio Armani (mtm) Костюмы, пиджаки, брюки, сорочки · Даты: 13–15 марта · Сроки пошива: 6–8 недель (1–2 примерки) · Цены: костюм от 180 тыс. руб., сорочка от 35 тыс. руб. · Тел. +7 495 933 33 71
Gucci (mtm, mto)
· Даты: регулярно · Сроки пошива: 2 месяца (1 примерка) · Цены: костюм от €5000, сорочка от €1000 · Тел. +7 495 626 02 02
Пальто, смокинги, фраки, костюмы и сорочки (mtm); 3 силуэта Gucci для всех типов мужских фигур: Signoria, Marseille, City. Обувь (mto)
Finamore 1925 Napoli (b, mtm)
· Даты: регулярно · Сроки пошива: костюмы от 2 месяцев (2 примерки), обувь от 4 месяцев · Цены: костюмы от 170 000 руб. · Тел. +7 495 785 35 55
Мужские сорочки и женские блузки · Даты: mtm – регулярно, b – конец февраля
141
Calendar.indd 141
· Сроки пошива: 8–10 недель · Цены: от €250 · Тел. +7 495 690 38 88
Ф е вр а ль -ма рт
12/02/15 15:35
КОНСПЕКТ
· Даты: b – 28–29 марта, mto – апрель · Сроки пошива: 6 месяцев (1–3 примерки) · Цены: b – от €8700 (+€500 колодка при первом заказе) · Тел. +7 495 620 31 14
k Kiton (mtm)
i Inzerillo (mtm) Костюмы, пиджаки, брюки, сорочки, галстуки от самого известного магазина в Палермо и сорочки Finamore 1925 Napoli (mtm) · Даты: 19–24 марта · Сроки пошива: 1–1,5 месяца (1 примерка) · Цены: костюм от 65 тыс. руб., брюки от 40 тыс. руб., рубашка от 9300 руб., галстук от 7800 руб. · Тел. +7 911 233 78 85 1
Isaia (mtm)
Финальная проверка пиджаков этого ателье проводится по 46 параметрам, а их сорочки легко опознать: одна пуговица пришита красными нитками в виде коралловой веточки, что, как считается, приносит удачу. Верхняя одежда, костюмы, пиджаки, брюки, сорочки, аксессуары · Даты: Москва – 21–22 марта, Санкт-Петербург – 14–15 марта · Сроки пошива: 6 недель (1 примерка) · Цены: костюм от €2500, сорочка от €310 · Тел. +7 495 624 85 57, +7 812 232 96 26
j John Lobb Paris (b, mto) Любая обувь на основе индивидуальной деревянной колодки
The Rake
Calendar.indd 142
m Mario Herzog (b) Мужская обувь, ремни и аксессуары · Даты: 4–6 марта · Сроки пошива: 8–10 недель (1–2 примерки) · Цены: от €2500 + €500 колодка (при первом заказе) · Тел. +7 903 131 68 18
Костюмы, рубашки, верхняя одежда, ремни, галстуки
Maison Corthay (b, mto) в Ostojenka Bespoke
· Даты: 26 февраля – 1 марта · Сроки пошива: 6–8 недель (1–2 примерки) · Цены: костюм от 270 тыс. руб., рубашка от 25 тыс. руб. · Тел. +7 495 933 31 20
Любая обувь на основе индивидуальной деревянной колодки
l
· Даты: 4–5 марта · Сроки пошива: bespoke – 2–6 месяцев, mto – 3 месяца · Цены: bespoke от €5600, mto от €1300 · Тел. +7 495 988 68 58
o
Louis Purple (mtm) Костюмы, пиджаки, брюки, рубашки, пальто · Даты: регулярно · Сроки пошива: 4 недели (1 примерка) · Цены: костюм от €750, рубашка от €160, пальто от €675 · Тел. +7 499 240 10 01
Luigi Cappelli (b) Итальянский мастер Луиджи Паоло Каппелли, клиентами которого были Марчелло Мастроянни и Шарль Азнавур, обучался ремеслу на юге Италии, потом работал в Риме, а уже более 30 лет – в своем ателье рядом с мостом Понте Веккио во Флоренции. В Москве он будет принимать заказы в бутике Finamore. Костюмы, пиджаки, брюки, сорочки · Даты: конец февраля · Сроки пошива: 4–6 месяцев (2 примерки) · Цены: костюм от €6000, пиджак от €5000, брюки от €1000, сорочка от €250 · Тел. +7 495 690 38 88
Orazio Luciano (mtm, b) в Ostojenka Bespoke 2
Одежду «настоящего неаполитанского ателье», как называют его владельцы, отличает тонкая талия, мягкие плечи, использование винтажных тканей и отсутствие подкладки. Сейчас ателье почти не принимает новых заказов на bespoke, но в Москве клиентам будут доступны и made-to-measure, и bespoke. Верхняя одежда, костюмы, пиджаки, брюки, сорочки · Даты: mtm – регулярно, b – 5–6 марта · Сроки пошива: mtm – 1 месяц, b – 2 месяца · Цены: mtm костюм от €2800, bespoke костюм от €4400 · Тел. +7 495 988 68 58
Ostojenka Bespoke (b) Пальто, костюмы, пиджаки, брюки, сорочки, джинсы · Даты: регулярно · Сроки пошива: до 2 месяцев · Цены: костюм от 190 тыс. руб., сорочка от 30 тыс. руб. · Тел. +7 495 988 68 58
Фото: архивы пресс-служб, Anastasia Khavzhu/Burda Media
1
142
12/02/15 15:35
К А ЛЕНДАРЬ
r
Stowers Bespoke (b, mtm)
2
Мужские и женские костюмы, пиджаки, брюки, сорочки и блузки, изделия из кожи
Raschini (b, mtm) Верхняя одежда, костюмы, пиджаки, брюки, сорочки, аксессуары, обувь
· Даты: 6–8 марта · Сроки пошива: bespoke – 2–4 месяца (2–3 примерки), mtm – 1,5–2 месяца · Цены: костюм от £3800 (b) и от £1750 (mtm) · Тел. +44 7894 44 47 39
· Даты: регулярно · Сроки пошива: 1,5–2 месяца (2–3 примерки) · Цены: костюм от 160 тыс. руб., обувь от 110 тыс. руб., сорочка от 20 тыс. руб. · Тел. +7 495 662 64 85
t
p Sartoria Ripense (b)
Tom Ford (mtm)
Костюмы, пиджаки, брюки, сорочки, галстуки, обувь
Пальто и полупальто, костюмы, пиджаки, брюки, сорочки, носки, ремни
· Даты: одежда – регулярно, обувь – март · Сроки пошива: 1,5–2 месяца (2–3 примерки) · Цены: костюм от €5000, сорочка от €700, обувь от €2500 · Тел. +7 985 997 74 34
· Даты: середина февраля, середина марта · Сроки пошива: 2 месяца (3 примерки) · Цены: костюм от €2900, сорочка от €250 · Тел. +7 495 648 42 30
· Даты: 26 февраля – 1 марта · Сроки пошива: 6–8 недель (1–2 примерки) · Цены: костюм от 225 тыс. руб., сорочка от 33 тыс. руб. · Тел. +7 495 933 31 82
s
Savile House by Scabal (mtm)
Patrick Hellmann (mtm) Костюмы, пиджаки, брюки, сорочки, обувь
Saint Crispin’s (b, mto) Любая обувь на основе индивидуальной (деревянной) колодки · Даты: mtm – регулярно, b – конец февраля · Сроки пошива: 3–5 недель (1–3 примерки) · Цены: bespoke от €1350, mto от €1350 · Тел. +7 495 690 38 88
Пальто, костюмы, сорочки, галстуки, обувь от бельгийских обувщиков Ambrionix (mto) · Даты: регулярно · Сроки пошива: 3–5 недель (1 примерка) · Цены: костюм от €1650 (Германия) / €3500 (Италия), обувь от €700 · Тел. +7 925 131 0 111
Sartoria San Lazzaro (mtm)
Stefano Ricci (mtm)
Костюмы, пиджаки, брюки, сорочки
Смокинги, костюмы, сорочки, пальто, кожаная верхняя одежда, обувь
· Даты: 20–25 февраля · Сроки пошива: 1–1,5 месяца (1 примерка) · Цены: костюм от €1500, сорочка от €200 · Тел. +7 495 648 42 30
· Даты: регулярно · Сроки пошива: 8–14 недель · Цены: костюм от 300 тыс. руб. · Тел. +7 495 651 65 67
Turnbull & Asser (mtm) Сорочки, галстуки, халаты · Даты: регулярно · Сроки пошива: 1–2 месяца (1 примерка) · Цены: сорочка от 25 тыс. руб. · Тел. +7 495 662 46 64
u Uomo Collezioni (mtm) Верхняя одежда, костюмы, блейзеры, сорочки отшиваются на лучших итальянских фабриках · Даты: регулярно, приезд итальянских портных в Москву 18–21 марта и в Санкт-Петербург 16–17 марта · Сроки пошива: 4–6 недель · Цены: по запросу · Тел.+7 495 937 21 44
ПРИМЕЧАНИЯ THE RAKE Несмотря на то что редакция журнала регулярно проверяет информацию, мы допускаем, что даты, цены и контакты ателье могут непредвиденно измениться. Для простоты обозначения использованы следующие сокращения: b – bespoke, mto – made to order, mtm – made to measure (su misura). При классификации ателье редакция журнала руководствуется следующими критериями, предъявляемыми к bespoke: 1) все стадии пошива должны быть сосредоточены в едином месте на территории ателье; 2) главный закройщик должен лично снимать мерки и создавать для клиента индивидуальные лекала (выкройки) минимум по 12–15 измерениям с учетом пожеланий клиента, а также при необходимости вносить в выкройки основы корректировки; 3) главный закройщик должен лично контролировать весь процесс производства – от снятия мерок и закупки тканей до финальных стежков и подготовки костюма для передачи клиенту; 4) в производстве должно использоваться значительное количество ручной работы, однако ее объем может варьироваться. Данные критерии основаны на стандартах Savile Row Bespoke Association и British Committee of the International Federation of Master Tailors.
143
Calendar.indd 143
Ф е вр а ль -ма рт
12/02/15 15:35
Фото: Everett Collection/All Over Press Opener_Grooming.indd 144
2/12/15 3:54 PM
Облик Эксперты The Rake о косметических новинках, которые защитят лицо от солнца и ветра во время отдыха в горах, о парфюмере, переосмыслившем запах кожи, об ароматах, созвучных первым весенним дням, и адресах для мужчин, признающих пользу детокса и спа.
146...Оборонный комплекс: отдых в горах и его последствия 147...Возведем барьер: новые средства защиты от агрессивной среды 148...Абсолютный дуэт: 5 пар средств на все случаи жизни 150...Зажигательная смесь: новый аромат Dior Homme Parfum 151...Курс на Восток: начало весны – время пряных и чувственных ароматов 152...Спасение на водах: отдых в спа – мужской выбор
Opener_Grooming.indd 145
2/13/15 10:58 AM
ОБЛИК
Оборонный комплекс После отдыха на горном курорте остается два рода ощущений: бодрый настрой и, увы, воспалившаяся кожа. The Rake о том, как быстро и безболезненно провести ее интенсивное восстановление. Текст ТАТЬЯНА БАЙДАКОВА
ПОДЛЕДНЫЙ ЛОВ, ГОРНЫЕ ЛЫЖИ, КАТАНИЕ НА СОБАЧЬИХ УПРЯЖКАХ ВСЕ ЗАВЕРШИЛОСЬ.
Н
Чтобы минимизировать воздействие погодных условий и хорошо выглядеть как во время, так и после отдыха, запаситесь защитным кремом, содержащим питательные масла, полиненасыщенные жирные кислоты, антиоксиданты, аминокислоты, витамины. Крем нужно наносить не перед выходом на мороз, а за 30–40 минут до этого. Для «горцев» существуют специальные солнцезащитные средства с очень высоким SPF и дополнительными экранирующими веществами (оксидами цинка и титана). Хороший защитный бальзам для губ и защитный крем для рук тоже пригодятся любому отдыхающему. Вечером, после активных занятий спортом на морозе и солнце, необходимо интенсивное восстановление с помощью успокаивающих, питательных и увлажняющих средств. Для этого лучше всего подходят крем или маска с повышенным содержанием витамина Е. Отличным смягчающим и увлажняющим воздействием на сухую потрескавшуюся кожу обладают средства с маслами жожоба, ши, миндальным или аргановым маслом. Последнее из перечисленных можно применять в чистом виде.
а лыжне вы, может, и отдыхаете, а кожа испытывает сильнейший стресс: еще бы, вместо привычных пятидесятиметровок до машины или офиса по 6–8 часов в день на улице! На холоде поверхностные сосуды кожи сужаются, питание ее ухудшается. Замедляется обновление клеток эпидермиса, снижается выделение пота и кожного сала – стоит ли удивляться, что кожа становится сухой, шероховатой, на ней даже появляются мелкие трещины. Нарушение водно-липидной мантии ослабляет ее самозащиту, и кожа становится открытой инфекциям и воспалениям. Ну и в более отдаленной перспективе – в результате разрушающего и иссушающего воздействия холода – она ощутимо стареет. Беговые лыжи, подледный лов, катание на собачьих упряжках, а затем отогрев в избушке у печи тоже не слишком полезны. Чем более резкие перепады температуры переносит кожа, тем заметнее негативные последствия. У горнолыжников отдельная беда – солнце. В горах оно особенно активно, так как именно здесь озоновый слой пропускает наибольшее количество UV-лучей.
The Rake
Beauty.indd 146
Фото: архивы пресс-служб, Mary Evans/ТАСС
ПРОБЛЕМЫ С КОЖЕЙ ОСТАЛИСЬ
146
13/02/15 10:56
КОСМЕТИК А
ВЫБОР THE RAKE
ПРАВИЛА ЗАЩИТЫ
Возведем барьер
О Т А Г Р Е С С И В Н О ГО
Эти новые средства можно использовать и для профилактики, и во время последних зимних прогулок, и в ожидании первых оттепелей.
ВНЕШНЕЙ СРЕДЫ
1
2
3
Aromatherapy Associates
Joélle Ciocco
SkinCeuticals REDNESS NEUTRALIZER
BIOLOGIQUE RECHERCHE
Этот «цветочный воск» предназначен для профилактики преждевременного старения и защищает от агрессии окружающей среды. Высокое содержание жирных кислот обеспечивает хорошее питание и защиту кожи. Содержит масла абрикосовой косточки, семян ши, пассифлоры и сладкого миндаля, вытяжки из нарцисса, розы и акации.
Запатентованный Neuromed Complex борется с розацеа, сильным покраснением под воздействием солнечного излучения, алкоголя и перемены климата. Продукт основан на комбинации биомиметических нейропептидов и натуральных активных веществ. Если применять его регулярно, воспаление уменьшается, покраснения исчезают, уходит ощущение «жара».
Настоящий липидный щит в условиях холодного и сухого климата, эта масляная сыворотка осуществляет активный регенерирующий уход за кожей, способствует восстановлению ее барьерных функций, создает защитную пленку, борется с морщинами, возникающими в результате обезвоживания.
5
6
SOOTHING FACE OIL
CERAT AUX FLEURS COMPOSEE
Успокаивающее масло снимает раздражение и восстанавливает кожу лица, мгновенно возвращает ощущение комфорта, способствует заживлению кожи. Продукты этой британской марки есть в самых престижных отелях, спа-центрах и салонах красоты, но это масло вам точно придется купить заранее и держать под рукой на случай SOS.
4
THE ART SHAVING
OF
MOISTURIZER
Это увлажняющее средство с цитрусовым ароматом питает, увлажняет и восстанавливает даже самую чувствительную кожу, ускоряет процесс обновления клеток, защищает кожу от воздействия жары, холода, ветра и слишком сухого воздуха. Содержит каолин, богатые витаминами А и С эфирные масла календулы и апельсина, оливковое масло и масло ши.
1
2
Sisley
Swisscode
S U N L E YA G . E . S P F 3 0 ,
PURE REPAIR COMPLEX
а также Sisley Super Stick Solaire zones sensibles SPF30 – идеальная парочка в наборе горнолыжника. Крем обеспечивает защиту от лучей UVA и UVB, усиливает противодействие кожи фотостарению, не щиплет глаза и не оставляет белесых разводов. Использовать его надо ежедневно. Стик же удобно держать в кармане и при надобности применять для губ, носа, век и щек.
Сыворотка защищает кожу и реанимирует ее после атаки UV-лучей. Это средство, незаменимое на горнолыжном курорте или в жарких странах, содержит комплекс бифидумбактерий, который восстанавливает энзимную систему кожи, активируя механизм защиты и восстановления ДНК-клеток. Наносите под основные средства ухода днем и вечером.
3
4
147
Beauty.indd 147
ВОЗДЕЙСТВИЯ
5
SERUM TEWL
Использовать средство можно как защиту или как восстанавливающий курс (2–3 раза в неделю в течение месяца). Сыворотка содержит масляный экстракт облепихи, масло косточек малины, жожоба и клюквы, кунжутное масло.
6
ФИюль е вр а ль -а-ма вг уст рт
12/02/15 18:34
ОБЛИК
1
1
2
Абсолютный дуэт Эти новые «сладкие парочки» покрывают почти все потребности в уходе за собой – лицо, волосы, зубы. 2 ТЕКСТ ТАТЬЯНА БАЙДАКОВА
1
2
3
Matrix
Swiss Smile
Helena Rubinshtein
OIL WONDERS
ЛИНИЯ D’OR
PURE RITUAL CARE-IN-FOAM
Благодаря присутствию экзотических природных масел в составе эти средства улучшают качество волос, укрощают непослушные волосы и вдвое ускоряют сушку феном. Девиз Oil Wonders – блеск без жирности. После мытья шампунем используйте вместо кондиционера пару капель масла индийского дерева амла – получите уход, укрепление и блеск из одного флакона.
Замешанный на альпийской ледниковой воде омолаживающий и регенерирующий гель для зубов – абсолютный образец люксового ухода за полостью рта – содержит пудру из частиц 24-каратного золота и не менее ценную вытяжку из осетровых хрящей, пептиды и гиалуроновую кислоту (впервые использованную в составе зубной пасты). В паре с ним выступает позолоченная зубная щетка с густой полиэстровой щетиной Curen.
Черно-белый дуэт решает все задачи, связанные с очищением кожи. Мягкая глубоко очищающая пена Pure Ritual Care-In-Foam подходит для ежедневного применения, за минуту растворяя любые загрязнения (кроме машинного масла, конечно). Черный пилинг двойного действия Pure Ritual Care-In-Peel используется дважды в неделю, чтобы довести кожу до совершенства.
The Rake
Beauty.indd 148
И PURE RITUAL CARE-IN-PEEL
148
12/02/15 18:34
КОСМЕТИК А
3
3
5
5
4
4
Фото: Александр Платонов/Burda Media
4
Sensai
ClarinsMen
CELLULAR PERFORMANCE
SERUM DEFATIGANT YEUX
EXTRA INTENSIVE
$ GEL REVITALISANT
Лучше использовать крем вечером, а эссенцию по утрам: у нее легкая освежающая текстура, что вместе с вашим лосьоном после бритья способствует пробуждению. Интенсивность этого антивозрастного ухода впечатляет: уже на следующий день кожа приобретает эластичность, наполняется влагой, а через месяц позитивные изменения станут еще более заметными.
Сыворотка устраняет темные круги и отеки под глазами после бурно проведенных выходных или, наоборот, бессонных ночей трудоголика. Гель стирает следы усталости, ликвидирует общую помятость, матирует, увлажняет кожу и защищает от загрязненной окружающей среды. Оба средства без крышек, имеют дозаторы, поэтому очень удобны в использовании.
149
Beauty.indd 149
5
Ф е вр а ль -ма рт
13/02/15 10:57
Зажигательная смесь Новый аромат Dior Homme Parfum – оригинальная парфюмерная конструкция, держащаяся на мощной триаде. Текст ТАТЬЯНА БАЙДАКОВА
Ф
рансуа Демаши, главный парфюмер Dior, считает, что у новинки невероятно высокая для мужского аромата концентрация. Он взаимодействует с телом и обладает сложным, долгим и полным жизненным циклом: «Это целое обонятельное путешествие». С ним трудно не согласиться. Первое и главное, что слышишь, открывая флакон, – это придающий парфюму темперамент, мужественность и толику уютной винтажности запах кожи. Одной нотой его воспроизвести невозможно, налицо сложный букет, плод интерпретации парфюмера. Демаши по-своему развернул характерную для всех мужских ароматов Dior цветочную ноту – благородный драгоценный ирис, обычно играющий роль второго плана и использующийся для смягчения резких кожаных аккордов, здесь, наоборот, подчеркнут и дополнен ароматом кожи. Третья составляющая, на которой держится композиция, – новейшая молекула, получаемая из дерева уд. Ее характерный древесно-копченый нюанс трансформируется в течение дня и создает запоминающийся сверхустойчивый шлейф.
The Rake
Beauty.indd 150
150
12/02/15 18:34
4
Курс на Восток Ранняя весна – идеальное время для восточных и пряных ароматов, насыщенных, глубоких, чувственных. Текст ТАТЬЯНА БАЙДАКОВА
1
2
5
6
1
2
3
Stephane Humbert Lucas
Boadicea The Victorious
777 BLACK GEMSTONE
3
AJ Arabia
Фото: Александр Платонов/Burda Media, Александр Сомов
II
Очень по-мужски в аромате звучат лимон и кедр, смолы и мирра, ладан и тиковое дерево. Для вдохновения внутри каждой упаковки – лаконичные восточные стихи.
Нишевая марка, названная в честь королевы древних бриттов Боадикки, призвана отражать высокий статус нынешнего королевского двора. Классический восточно-цветочный аромат заключен во флакон с чеканным щитом – как и 64 его собрата.
4
5
6
Eight & Bob
OLIVIER DURBANO
PHAEDON
EGYPT
PARFUM DE PIERRES POÈMES
ROUGE AVIGNON
В 1935 году парижский аристократ и парфюмер Альбер Фуке отправился в Египет, где создал формулу древесного и пряного, на первый взгляд несложного, но очень изысканного аутентичного аромата, актуального и по сей день.
Аромат «Горный хрусталь» входит в коллекцию «Поэмы драгоценных камней» не просто так – ведь его создал ювелир. Хрусталики можно увидеть на дне флакона, а сам парфюм тоже имеет цвет и характер своего камня-талисмана.
Аромат восточно-цветочный, богатый и темный, с готическим нравом, он покоряет глубиной скрупулезно подобранных нот древесных смол, малины, бобов какао и черного трюфеля.
151
Beauty.indd 151
PRECIOUS
Второй аромат из Black Collection согревает нотами спелой сливы и мандарина, томит карамельно-медовыми нотами сандала и розы и кружит голову мускусом и сладкой ванилью.
Ф е вр а ль -ма рт
12/02/15 18:34
ОБЛИК
Спасение на водах Для достижения результата и в спорте, и в карьере важна не только усиленная работа, но и период восстановления после нее. Мы выбрали для этого лучшие места.
Текст АЛЕКСАНДР КУЛИШ, ИРИНА ЛОБАЧЕВА
l’Albereta ФРАНЧАКОРТА, ИТАЛИЯ
Это знаменитое место входит в список обязательных ежегодных путешествий для тех, кто регулярно проводит детокс. За него тут отвечает великий и ужасный Анри Шено. Его рекомендации строги, но весьма действенны. После ряда аппаратных исследований и, если необходимо, анализов врач проводит консультацию и назначает процедуры. Для полноты эффекта рекомендуется посвятить детоксу неделю или более, но даже длинные выходные, проведенные в l’Albereta, возвращают интерес к жизни. Процедуры Шено включают ежедневную гидромассажную ванну с концентрированным травяным раствором и грязевое обертывание, выводящие токсины, контрастный душ Шарко и непременный массаж, лимфодренажный и энергетический. Массажи чередуются с косметическими процедурами. Эффект усилится, если соблюдать рекомендации диетолога и питаться в специальном ресторане. Не нужно думать, здесь вас ждет пара отварных мор-
The Rake
Spa.indd 152
В l’Albereta стоит отключить телефон и не читать новостей, а подолгу гулять по парку и живописному винограднику Bellavista, кататься на велосипедах или просто бездельничать
152
2/12/15 3:45 PM
СПА
4
1
3
5
6
Рисунок: Мария Сергеева, фото: архивы пресс-служб
2
ковок. За меню отвечает талантливый шеф, и по креативности оно не уступит многим гастрономическим ресторанам. Завтрак перед водными процедурами легкий – кофе из цикория или травяной чай, йогурт, галеты и даже немного джема. На ланч всегда предлагается фруктовая закуска – например, запеченная груша или ягодный мусс, потом зеленый салат с воздушной заправкой, а также... спагетти с томатом или ризотто с цикорием. На ужин меньше углеводов, но зато рыба либо каракатица на гриле. Если не поддаваться соблазнам сходить в новый ресторан Leonfelice под управлением шефа Фабио Аббаттиста (его лучше оставить напоследок, чтобы отпраздновать ваше обновление), то эффект не заставит себя ждать. Укрепиться в мысли о необходимости блюсти здоровый образ жизни поможет книжка Шено, которая продается в местном бутике La Bottega di Mariella. Хозяйка этого замечательного магазина при отеле собрала рядом с местными деликатесами и вещами Loro Piana и Brunello Cucinelli множество экзотических предметов из разных уголков мира. www.albereta.it
153
Spa.indd 153
1_Закрытый бассейн летом становится открытым 2_На террасе можно отдохнуть после процедур 3_4_6_Благодаря лаборатории в Швейцарии линейка косметических средств марки значительно расширилась и теперь включает средства для мужчин 5_Один из суитов отеля l’Albereta
Ф е вр а ль -ма рт
2/13/15 10:55 AM
ОБЛИК
Sha ЭЛЬ АЛЬБИР, ИСПАНИЯ
Здесь рядом море, на горизонте – горы, в любое время года светит солнце. За неделю, проведенную в этой wellness-клинике в испанском городке Эль Альбир, можно успеть многое. Распробовать вкус здоровой еды и ощутить пользу от следования макробиотической диете. Решить для себя, что не так уж сложно не есть красного мяса, отказаться от молочного в пользу органических и сезонных продуктов и не наедаться по вечерам, больше ходить пешком и заниматься спортом. В результате похудеть, бросить курить, избавиться от бессоницы, стресса и даже от груза лет – большинство побывавших здесь вернулись домой ощутимо помолодевшими. В этом году в Sha еще стали лечить болезни спины, что уже привело к значительному увеличению пациентов-мужчин, включили в список процедур лечение холодом (криотерапия – действенная омолаживающая практика), а также те, что предупреждают болезнь Альцгеймера. www.shawellnessclinic.com
1_2_Архитектор Карлос Жиральди сделал здание клиники похожим на многопалубный океанский лайнер – это ощущаешь и когда ты на патио, и в номерах, и даже в ресторане 3_Занятия йогой доставляют только удовольствие, она здесь очень мягкая, подходит даже для новичков 4_В Sha можно совместить программу похудания или detox с серьезными эстетическими процедурами для лица и тела 5_В диете Кушу всего 600 Ккал в день, но все блюда очень вкусные и очень красивые
4
5
1
2
The Rake
Spa.indd 154
3
154
2/13/15 10:56 AM
СПА
1
3
4
5
6
Рисунок: Мария Сергеева, фото: архивы пресс-служб, Boggy/Fotolia.com, Легион Медиа
2
Bliss спа ОТЕЛЬ W САНКТ-ПЕТЕРБУРГ
Американская компания Bliss с момента своего основания в 1996 году отошла от формата чопорных салонов, напоминающих медицинские клиники. В салонах Bliss звучат хиты R’n’B, клиентам предлагаются шоколадные брауни, а косметика упакована в яркие тюбики и пахнет так, словно наполнена свежевыжатыми фруктами и травами. Неудивительно, что на этот передовой бренд обратил внимание близкий ему по философии бренд отелей W. В его санкт-петербургском филиале работает спа-комплекc Bliss. Одна из знаковых процедур – Triple Oxigen для мужчин – представлена в усиленном варианте, Homme Improvement. Вариант улучшенного спортивного массажа, помогающий справиться с мышечными зажимами, также включает парафиновое обертывание для расслабления стоп. А процедура The deep sea detox насыщает кожу минералами, увлажняет и выводит токсины. www.wstpetersburg.ru
155
Spa.indd 155
1_3_4_Спа-комплекс Bliss занимает площадь 360 м² 2_Лобби отеля W СанктПетербург 5_6_Сыворотка для лица и эксфолиант, Bliss
Ф е вр а ль -ма рт
2/13/15 10:56 AM
АДРЕСА
Larusmiani «Кашемир и Шелк», «Крокус Сити Молл», 66-й км МКАД, тел. (495) 727-24-92; ул. Б. Никитская, 22, тел. (495) 690-56-63
ОДЕЖДА И АКСЕССУАРЫ A. Testoni ЦУМ, ул. Петровка, 2, тел. (495) 933-73-00 Bally ул. Смоленская, 10, тел. (495) 241-39-62; Новинский бул., 8, ТЦ «Лотта Плаза», тел. (495) 544-54-02; 66-й км МКАД, ТК «Крокус Сити Молл», тел. (495) 981-90-38
Bresciani «Крокус Сити Молл», 66-й км МКАД, тел. (495) 223-44-55 Brioni ЦУМ, ул. Петровка, 2, тел. 8-800-500-80-00; ТД «Москва», Кутузовский пр-т, 31, тел. (495) 933-30-36; Третьяковский пр-д, 7, тел. (495) 933-33-87; Барвиха Luxury Village, 8-й км Рублево-Успенского ш., тел. (495) 225-88-56; г-ца Radisson Slavyanskaya, пл. Европы, 2, тел. (495) 941-84-06 Brunello Cucinelli Столешников пер., 11, тел. (495) 785-61-79; ТЦ «Времена года», Кутузовский пр-т, 48, 2-й этаж, тел. (499) 951-17-51; ГУМ, Красная пл., 3, тел. (499) 951-17-51; «Крокус Сити Молл», 66-й км МКАД, тел. (495) 646-98-15 Canali ул. Тверская, 26, Marriott Grand Hotel, тел. (495) 937-00-76; ТЦ «Времена года», Кутузовский пр-т, 48, тел. (495) 641-12-95; ТЦ «Неглинная Плаза», Трубная пл., 2, тел. (495) 229-22-15
The Rake
Adresses.indd 156
1
Corneliani ул. Новый Арбат, 19, тел. (495) 695-42-54; Красная пл., 3, ГУМ, линия 1, тел. (495) 620-32-56; «Крокус Сити Молл», 66-й км МКАД, тел. (495) 727-44-86 Corthay Ostojenka Bespoke, Барыковский пер., 2, тел. (495) 988-68-58 Dolce & Gabbana Москва: ЦУМ, ул. Петровка, 2, тел. 8-800-500-80-00; Третьяковский пр-д, 8, тел. (495) 933-33-76; ТД «Москва», Кутузовский пр-т, 31, тел. (495) 933-30-37; Барвиха Luxury Village, 8-й км Рублево-Успенского ш., тел. (495) 225-88-50; С.-Петербург: ДЛТ, ул. Б. Конюшенная, 21–23, тел. (812) 648-08-48
Третьяковский пр-д, 2, тел. (495) 933-33-71; Барвиха Luxury Village, 8-й км Рублево-Успенского ш., тел. (495) 225-88-52
Moncler Столешников пер., 9, стр. 1, тел. (495) 587-42-87; ЦУМ, ул. Петровка, 2, тел. 8-800-500-80-00
Gucci ул. Петровка, 16, тел. (495) 785-35-55; Красная пл., 3, ГУМ, 1-я линия, тел. (495) 725-42-08; Кутузовский пр-т, 31, тел. (495) 739-59-31; Барвиха Luxury Village, 8-й км РублевоУспенского ш., тел. (495) 645-44-95; ЦУМ, ул. Петровка, 2, тел. (495) 725-41-44
Persol ЦУМ, ул. Петровка, 2, тел. 8-800-500-80-00
Hermès бутики: Столешников пер., 12, тел. (495) 933-28-33; Красная пл., 3, ГУМ, тел. (495) 620-30-19 Herno Галерея «Времена года», Кутузовский пр-т, 48, тел. (499) 951-17-51; «Кашемир и шелк», Б. Никитская, 22, тел. (495) 690-56-63; шоурум Shidlovskiy, Новоконюшенный пер., 11, тел. (495) 245-02-03 (посещение по договоренности)
Ermenegildo Zegna ЦУМ, ул. Петровка, 2, тел. 8-800-500-80-00; «Крокус Сити Молл», 66-й км МКАД, тел. (495) 933-73-54; Третьяковский пр-д, 1/3, тел. (495) 933-33-72; Барвиха Luxury Village, 8-й км Рублево-Успенского ш., тел. (495) 225-88-54; ТД «Москва», Кутузовский пр-т, 31, тел. (495) 933-30-33
Kiton бутики: Столешников пер., 13, тел. (495) 933-31-20; Третьяковский пр-д, 7, тел. (495) 933-33-87; ЦУМ, ул. Петровка, 2, тел. 8-800-500-80-00; Барвиха Luxury Village, 8-й км Рублево-Успенского ш., тел. (495) 225-88-57; ТД «Москва», Кутузовский пр-т, 31, тел. (495) 933-30-36
Fay «Кашемир и шелк», Кутузовский пр-т, 35, тел. (499) 249-86-14; ул. Б. Никитская, 22, тел. (495) 690-56-63 Giorgio Armani ЦУМ, ул. Петровка, 2, тел. 8-800-500-80-00;
Prada бутик, ул. Б. Дмитровка, 20, тел. (495) 626-51-61 Ralph Lauren Москва: ЦУМ, ул. Петровка, 2, тел. 8-800-500-80-00; Третьяковский пр-д, 1, тел. (495) 933-33-84; Барвиха Luxury Village, 8-й км Рублево-Успенского ш., тел. (495) 225-88-84; ТД «Москва», Кутузовский пр-т, 31, тел. (495) 933-31-27; С.-Петербург: ДЛТ, ул. Б. Конюшенная, 21–23, тел. (812) 648-08-48 1 Raschini Новинский б-р, 31, тел. (495) 543-91-08; ТЦ «Третьяков Плаза», ул. Никольская, 10, тел. (495) 662-64-85
Salvatore Ferragamo Столешников пер., 16, тел. (495) 733-92-07 Santoni Галерея «Времена года», Кутузовский пр-т, 48, тел. (495) 970-03-99; «Крокус Сити Молл», 66-й км МКАД, тел. (495) 727-24-25; ул. Петровка, 19, стр. 1, тел. (495) 625-64-91; ЦУМ, ул. Петровка, 2, тел. 8-800-500-80-00
Фото: архивы пресс-служб
Belvest Москва: шоурум Shidlovskiy, Новоконюшенный пер, 11, тел. (495) 245-02-03 (посещение по договоренности); St. James, ТЦ «Времена года», Кутузовский пр-т, 48, тел. (495) 660-75-72, «Неглинная Плаза», Трубная пл., 2, тел. (495) 705-98-31, доб. 53150; С-Петербург: Machiavelli, Grand Hotel Europe, ул. Михайловская, 1/7, тел. (812) 611-11-65
Massimo Alba «Кашемир и шелк», Кутузовский пр-т, 35, тел. (499) 249-86-14; ул. Б. Никитская, 22, тел. (495) 690-56-63; ул. Петровка, 19, тел. (495) 223-05-60; Смоленская пл., 3/5, тел. (495) 734-73-39
156
12/02/15 15:33
Tom Ford Москва: Третьяковский пр-д, 4, тел. (495) 933-33-82; ТД «Москва», Кутузовский пр-т, 31, тел. (495) 933-30-32; Барвиха Luxury Village, 8-й км Рублево-Успенского ш., тел. (495) 225-88-94; С.-Петербург: ДЛТ, ул. Б. Конюшенная, 21–23, тел. (812) 648-08-48
Санкт-Петербург: ДЛТ, ул. Б. Конюшенная, 21–23, тел. (812) 648-08-50 Montblanc Столешников пер., 14, тел. (495) 797-92-01; ТЦ «Времена года», Кутузовский пр-т, 48, тел. (495) 795-24-28; Красная пл., 3, ГУМ, тел. (495) 514-00-88; «Крокус Сити Молл», 66-й км МКАД, тел. (495) 937-90-33 2
Turnbull & Asser Royal Club, ул. Пречистенка, 28, тел. (495) 662-46-64, (985) 157-46-67 2 Uomo Collezioni Москва: Кутузовский пр-т, 2/1, Radisson Royal Hotel, тел. (495) 229-83-25; ул. Пресненский Вал, 44, тел. (495) 937-21-44; ул. Петровка, 23, тел. (495) 937-45-75; Кутузовский пр-т, 18, тел. (495) 933-61-40; Ленинский пр-т, 69, тел. (495) 937-77-89; С.-Петербург: Исаакиевская пл./ М. Морская ул., 24, тел. (812) 242-66-20
Zilli Галерея «Москва», ул. Охотный Ряд, 2, тел. (495) 660-04-40; г-ца «Рэдиссон САС Славянская», Пл. Европы, 2, тел. (495) 941-81-83
ЧАСЫ И УКРАШЕНИЯ Audemars Piguet Москва: Carillon, Кутузовский пр-т, 48, Галерея «Времена года», тел. (495) 662-38-75; Cassaforte, Столешников пер., 14, тел. (495) 411-76-54; Sublime by Bosco, Красная пл., 3, ГУМ, тел. (495) 620-33-11; Sublime by Bosco, ул. Новый Арбат, 19, ТЦ «Весна», тел. (495) 543-98-79; Da Vinci, Смоленская пл., 3/5, ТЦ «Смоленский пассаж», тел. (495) 937-80-89; Eurotime, Сретенский б-р, 2, тел. (495) 625-26-21;
Jaeger-LeCoultre бутик Jaeger-LeCoultre, Столешников пер., 14, тел. (495) 980-90-48; Cassaforte, Столешников пер., 14, тел. (495) 411-76-54; ТЦ «Сфера», ул. Новый Арбат, 36, тел. (495) 690-74-70; г-ца Marriott Royal, ул. Петровка, 11/20, тел. (495) 937-10-78; салон Da Vinci, ТЦ «Смоленский Пассаж», Смоленская пл., 3/5, тел. (495) 937-80-89; Sublime by Bosco, Красная пл., 3, ГУМ, тел. (495) 620-33-11, 620-33-90; Sublime by Bosco, ТЦ «Весна», ул. Новый Арбат, 19, тел. (495) 695-42-54
Ростов-на-Дону: «18 Карат», ул. Чехова, 35, тел. (863) 250-11-11; Екатеринбург: Audemars Piguet, ул. Сакко и Ванцетти, 74, тел. (343) 215-60-03 Cartier бутики Cartier: Петровка, 5, тел. 8(495)-510-50-60; Красная площадь, 3, ГУМ, 1-ая линия, тел. 8(495)-795-03-40; Кутузовский пр-т, 48, Галерея Времена Года, тел. 8(495)-662-44-00 Corum «Тайм-Авеню», ТК «Атриум», Земляной Вал, 33, тел. (495) 93762-05; ТРЦ «Европейский», пл. Киевского вокзала, 1, тел. (495) 225-73-54; Conquest Watches, ул. Петровка, 28, стр. 1/2, тел. (495) 650-76-37; Da Vinci, ТЦ «Смоленский Пассаж», Смоленская пл., 3/5, тел. (495) 937-80-89; ТЦ «Никольская плаза», ул. Никольская, 10, тел. (495) 721-91-17
Lange & Sohne Столешников пер., 5, тел. (495) 775-18-15 Longines ТЦ «Смоленский пассаж», Смоленская пл., 3/5, тел. (495) 775-85-43; Sublime by Bosco, Красная пл., 3, ГУМ, тел. (495) 620-33-11
Hublot см. магазины Mercury IWC ул. Петровка, 5, «Берлинский дом», тел. (495) 660-18-68; ТЦ «Сфера», ул. Новый Арбат, 36, тел. (495) 690-74-70; г-ца Marriott Royal, ул. Петровка, 11/20, тел. (495) 937-10-78; Sublime by Bosco, ТЦ «Весна», ул. Новый Арбат, 19, тел. (495) 695-42-54; Красная пл., 3, ГУМ, тел. (495) 620-33-11
MB&F см. магазины Mercury Mercury Москва: ЦУМ, ул. Петровка, 2, тел. 8-800-500-80-00; Третьяковский пр., 7, Mercury, тел. (495) 933-33-93; Кутузовский пр-т, 31, Mercury, тел. (495) 933-30-31; Барвиха Luxury Village, 8-й км Рублево-Успенского ш., Mercury, тел. (495) 225-88-70;
157
Adresses.indd 157
Officine Panerai ул. Петровка, 5, тел. (495) 662-75-76; Sublime by Bosco, ТЦ «Весна», ул. Новый Арбат, 19, тел. (495) 695-42-54; Красная пл., 3, ГУМ, тел. (495) 620-33-11; Da Vinci ТЦ «Смоленский Пассаж», Смоленская пл., 3/5, тел. (495) 937-80-89 Parmigiani l’Atelier Parmigiani, ул. Б. Дмитровка, 13/8, тел. (495) 777-83-82 Roger Dubuis бутик: ул. Петровка, 5, тел. (495) 258-28-28; Cassaforte, Столешников пер., 14, тел. (495) 411-76-54; ТЦ «Сфера», ул. Новый Арбат, 36, тел. (495) 690-74-70; г-ца Marriott Royal, ул. Петровка, 11/20, тел. (495) 937-10-78 Rolex см. магазины Mercury Ulysse Nardin бутик Ulysse Nardin, ул. Никольская, 19, тел. (495) 623-90-70; Sublime by Bosco, Красная пл., 3, ГУМ, тел. (495) 620-33-11, 620-33-90; Sublime by Bosco, ТЦ «Весна», ул. Новый Арбат, 19, тел. (495) 695-42-54 Vacheron Constantin Столешников пер., 5, тел. (495) 937-90-41; Sublime by Bosco, ТЦ «Весна», ул. Новый Арбат, 19, тел. (495) 695-42-54; Красная пл., 3, ГУМ, тел. (495) 620-33-11 Zenith см. магазины Mercury
Ф е вр а ль -ма рт
12/02/15 15:33
РАСПРОСТРАНЕНИЕ
THE RAKE НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ ВЫ МОЖЕТЕ НАЙТИ В НОМЕРАХ ЛУЧШИХ ОТЕЛЕЙ, РЕСТОРАНАХ И БУТИКАХ ПО ВСЕМУ МИРУ Lotte Hotel Moscow Москва, Новинский б-р, 8, стр. 2, тел. (495) 745-10-00 www.lottehotel.ru
Ararat Park Hyatt Москва, ул. Неглинная, 4, тел. (495) 783-12-34 D-Hotel Maris Datca Yolu 35 Km, Hisaronu Mevkii, 48700 Hisarönü, Turkey www.dhotel.com.tr 1 D-Resort Göcek www.dresortgocek.com.tr
Gran Melia Rome Via del Gianicolo, 3, 00165 Rome www.melia.com
Mr. Right barbershop Москва, М. Патриарший пер., 3, Чистопрудный б-р, 12, тел. (495) 694-57-79, (495) 621-76-18
2
2 The Berkeley London, Wilton Pl., Knightsbridge SW1X 7RL тел. +44 20 7235 6000 www.the-berkeley.co.uk
The St. Regis Moscow Nikolskaya Москва, ул. Никольская, 12, тел. (495) 967-77-76
The Connaught London, Carlos Place, Mayfair W1K 2AL тел. +44 20 7499 7070 www.the-connaught.co.uk
Radisson Royal Hotel Ukraine Москва, Кутузовский пр-т, 2/1, стр. 1, тел. (495) 229-55-55 Raff House Москва, ул. М. Никитская, 25, тел. (495) 726-55-45 www.raffhouse.com
The Ritz-Carlton Москва Москва, ул. Тверская, 3, тел. (495) 225-88-88 www.ritzcarltonmoscow.ru
Rolls-Royce Motor Car St. Petersburg С.-Петербург, ул. Малая Морская, 22, тел. (812) 305-11-66 Selfie Москва, Новинский б-р, 31, тел. (495) 229-01-09 Гольф-клуб PGA National Russia в Завидово Тверская область, 117-й км Ленинградского ш., поворот направо по указателю «Комплекс Завидово», тел. (495) 587-70-00 ЦДЛ Москва, ул. Поварская, 50/3, тел. (495) 663-30-03
THE RITZCARLTON MOSCOW В ТРЕНДЕ
MR.RIGHT ОТКРЫЛСЯ В КРАСНОДАРЕ
В O2 Lounge на верхнем этаже отеля после масштабной реновации открылся первый в Москве ресторан современной перуанской кухни под управлением шеф-повара Флорана Курриоля и су-шефа из Перу Маркуса Виллафуэрте (Marcus Villafuerte). С ледяного ложа на гостей взирают свежайшие омары и королевские крабы, ждут своего часа устрицы, а также осетровая, севрюжья и белужья икра. Новую коктейльную карту бара составил Виталий Бганцов, опираясь на историческое наследие России и южноамериканские коктейльные традиции.
После Москвы и Воронежа новый барбершоп Mr.Right открылся в Краснодаре. Одноэтажное кирпичное здание сегодня выглядит так, словно находится в Лондоне, а не на улице Красная. На самом же деле это хорошо сохранившийся образец русской купеческой архитектуры, который был заботливо отреставрирован владельцами барбершопа. По традиции в Mr.Right настоящие барберские кресла, подсвеченные зеркала, как в театральной гримерной, а в меню услуг – стрижки, королевское бритье и маникюр для мужчин.
The Rake
Adresses.indd 158
Фото: архивы пресс-служб
1
Rolls-Royce Motor Car Moscow Москва, Кутузовский пр-т, 2/1, тел. (495) 785-11-66
158
13/02/15 10:54
4
Four Seasons Istanbul Tevkifhane Sokak №1, Sultanahmet-Eminönü, 34110 Istanbul, Turkey
THE PENINSULA www.peninsula.com 4 The Peninsula Bangkok 333 Charoennakorn Road, Klongsan, 10600, Thailand
3
AMAN RESORTS www.amanresorts.com Aman Canal Grande Palazzo Papadopoli, Calle Tiepolo 1364, Venice Aman at Summer Palace 1 Gongmenqian Street, Summer Palace, Beijing, PRC 100091
Four Seasons George V Paris
Amanzoe Agios Panteleimonas, Kranidi, Argolida, 213 00, Greece
75008 Paris, France
The Peninsula Hong Kong Salisbury Rd, Hong Kong
www.fourseasons.com
Four Seasons Geneva Quai des Bergues 33, 1201 Genève, Switzerland
The Peninsula Tokyo 1-8-1 Yurakucho, Chiyoda, Tokyo 100-0006, Japan
Four Seasons Seychelles Petite Anse, Mahe Island, Seychelles
3 Four Seasons Санкт-Петербург Вознесенский пр-т, 1, тел. (812) 339-80-00
The Peninsula New York 700, 5th Ave, New York, NY 10019, United States
31 Avenue George V,
FOUR SEASONS
НОВЫЙ ФЛОТ DHOTEL MARIS
ВОСКРЕСНЫЕ БРАНЧИ В «БАЛЧУГ КЕМПИНСКИ»
D-Hotel Maris уже доказал туристическому миру, что существует «другая Турция», и продолжает удивлять каждый сезон. Перед началом нового сезона единственный курортный отель Турции, ставший частью ассоциации The Leading Hotels Of The World, обновляет свой яхтенный флот. 33-метровая парусная яхта Paşa перестанет быть флагманом – в распоряжении гостей окажется 44-метровый парусник Ubi Bene. А для быстрых поездок по островам подойдет новая 16-метровая яхта Open Sea, развивающая скорость в 38 узлов.
По воскресениям в «Балчуг» нужно приходить надолго, оставив все дела и заботы, ведь куда спешить, если шампанское тут разливают из «магнумов». B бранч-меню от шеф-повара Франка Фурмана можно найти как блюда на основе сезонных продуктов, так и бестселлеры ресторана «Балчуг Гриль». Здесь непременно найдутся лучшие друзья шампанского – устрицы с приправами, королевский краб, горячие блины с красной икрой и сметаной, разнообразные виды тартаров, фуа-гра, пикантные вьетнамские роллы и, конечно, всевозможные блюда на гриле.
159
Adresses.indd 159
Ф е вр а ль -ма рт
12/02/15 15:33
CПУТНИК
Альфред Хичкок и его блондинки Этот замкнутый человек с трудным характером предпочитал светловолосых женщин, ценил хорошее вино, был верным мужем и любил маленьких беленьких собачек.
Х
оборот – он любил силихемов именно за их на него непохожесть. А он их любил: вот и свою продюсерскую компанию он назвал Geoffrey Stanley Inc., то есть «Джеффри-Стенли» – по именам двух своих «силиков», а вовсе не по имени своей дорогой и единственной жены Альмы. А всего силихемов у него было как минимум четверо – и двух из них мы и сейчас можем увидеть, как живых: в первых кадрах «Птиц» Хичкок, любивший мелькать в своих фильмах, выходит с ними из зоомагазина. Однако на этой фотографии Хичкок увековечен в компании вест-хайленд-уайт-терьеров. Впрочем, «вестики» «силикам» родственники, вернее предки: силихем-терьеров выводили с помощью вест-хайлендов, а также множества собак других пород. И «силики», и «вестики» в прошлом – охотники на лис и барсуков, теперь – собаки-компаньоны. И те и другие (пусть они и по-разному сложены) беленькие, маленькие и миленькие, только у «силика» ушки «тряпочками», а у «вестика» они бодро торчат. «Силики» теперь очень редки, а «вестиков» хоть пруд пруди, по две-три штучки в каждом дворе. Это потому что «вестик» – совсем уж нежный друг, он считается самым ласковым представителем всего довольно упрямого терьерского племени. Мы не знаем, как звали одного из «вестиков» с фотографии – предположительно Сарой, но это не факт. Зато мы знаем, что у Хичкока не было пупка. А куда он делся? Вроде бы его зачем-то зашили во время одной из перенесенных им хирургических операций. А как оно было на самом деле, кто ж его, этого Хичкока, знает: он был таким странным, что вполне мог так без пупка и родиться.
ичкок не только пугал зрителей, он и сам умел бояться. Он боялся младенцев, полицейских, высоких домов, овальных предметов, а особенно яиц, хотя ни одно яйцо ему ничего плохого вроде бы не сделало. Да и вообще сэр Хичкок был человеком сложным, странным, замкнутым, педантичным, с трудным характером и ядовитым чувством юмора («Идеальный способ вылечить больное горло – это его перерезать»), да еще и весил он раза в два больше положенного. С ним было непросто даже его любимым блондинкам – Грейс Келли, Типпи Хедрен, Ким Новак, Марлен Дитрих… Да, режиссер предпочитал блондинок, но не так, как это делают джентльмены: Хичкок считал, что «из блондинок получаются лучшие жертвы». Помимо блондинок, Хичкок ценил хорошее вино. А еще «продавец зла и насилия» очень любил собак, вернее собачек. И почему это люди-горы обычно обожают крошечных песиков? Нет бы завести могучего английского мастифа! Но Хичкок решил иначе: главными собаками его жизни стали маленькие беленькие (опять блондинки!) силихем-терьеры – существа, ему вроде бы категорически не подходившие. Замкнутый, ехидный, мучавший актеров, полный страхов и фобий режиссер – и отважная, неутомимая, веселая, всегда всем довольная, страшно любопытная, всех любящая и вообще живущая наотмашь собака? Если «силик» дерется, то до победы, если ест, то пока не треснет, если целуется, то до мозолей. А еще говорят, что собаки похожи на своих хозяев! Впрочем, не исключено, что в обществе удалых песиков Хичкок и сам менялся – так бывает. А может, на-
The Rake
Dogs.indd 160
Фото: Universal Pictures, Loraliu/Fotolia.com
Текст ОЛЬГА ВОЛКОВА
160
2/11/15 6:50 PM
реклама RK 07 Ulysse.indd 1
06.02.15 18:31
TheRake_GBD_205x275.indd RK 07 Corum.indd 1 1
04.02.15 18:03 14:39