TOTAL ESCAPE 32

Page 1

ОКТЯБРЬНОЯБРЬДЕКАБРЬ 2016

URBAN-TRIP Европейские столицы

Дубай

КУРС НА ВОСТОК

Южная Америка ЧУДЕСА И НЕ ТОЛЬКО!

Лапландия

32

ВОЛШЕБСТВО В ДЕТАЛЯХ

TAJ EXOTICA RESORT & SPA MALDIVES

БЕСЦЕННЫЕ МОМЕНТЫ

ЛЕТНИЙ ПУТЬ: ЛУЧШИЕ ОСТРОВНЫЕ КУРОРТЫ, ЧТОБЫ ПЕРЕЖДАТЬ ХОЛОДНЫЕ МЕСЯЦЫ





У самому серці гірськолижного курорту Куршевель 1850 всесвітньо відомий престижний готель Grandes Alpes Private Hotel & SPA***** пропонує дивовижні номери з відмінним обслуговуванням, можливістю ski-in та ski-out та мальовничим видом на Альпи. 9 розкішних просторих апартаментів площею від 150 до 300 кв. метрів кожен створені професіоналом інтер’єрного дизайну Жан-Марком Муше. Поєднання найсучасніших технологій з високою модою створює розкішну колекцію відмінно оздоблених апартаментів. Насолодіться ексклюзивним сервісом з особистим дворецьким, економкою та шеф-кухарем. Відвідайте престижний Valmont Spa, що не залишить вас байдужими та подарує максимальне задоволення від якості життя, а також перукарню, лижний бутік швейцарського бренда ZAI та унікальний для Куршевелю японський гастрономічний ресторан Le Bizan і бар Беллині, що відкриють вам секрети високої кухні.






На обложке: Taj Exotica Resort & Spa, Maldives Фото: © 2016 Taj Exotica Resort & Spa, Maldives

Ответственность за содержание рекламы несет рекламодатель. Все права на статьи, иллюстрации и иные материалы, а также идеи оформления принадлежат ООО «Тотал Искейп» и охраняются законом. Запрещается воспроизведение в любой форме в целом или частично каких-либо статей, иллюстраций, рекламных или иных материалов без предварительного письменного разрешения издателя

ООО «Тотал Искейп».

Главный редактор: Диана Шерман info@escapemagazine.net Ответственный редактор: Марья Кудимова Зарубежный редактор: Александра Мельник Арт-директор: Наталья Голиброда-Бойко Дизайнер: Ирина Пашковская Литературный редактор: Светлана Заславская Над номером работали: Евгения Корнейко, Валентин Юров, Елена Сомова, Кристина Погодина, Ольга Шевчик, Сергей Матушевский, Алина Кагач, Савелий Либкин, Алевтина Зурмина, Антон Фролов, Светлана Спасская, Наталья Демьянова, Кристина Трубникова, Татьяна Балендрус, Татьяна Лисецкая, Дарья Слободяник, Ольга Сидорушкина, Елена Бурцева, Дарианна Олейникова, Алексей Дмитриев, Роман Рябченко, Ирина Запотоцкая, Влад Бакаляр Консультанты: Европейский туроператор «Эволюсьон Вояж» Итальянский туроператор «Син Элит» Компания Ars Vitae Hotels Representing Company

Editor-in-chief: Diana Sherman info@escapemagazine.net Executive Editor: Marya Kudimova Foreign Editor: Aleksandra Melnik Art Director: Nataliya Golibroda-Boyko Designer: Irina Pashkovskaya Copy Editor: Svetlana Zaslavskaya Contributing writers: Evgeniya Korneyko, Valentin Yurov, Elena Somova, Kristina Pogodina, Sergey Matushevskiy, Olga Shevchik, Saveliy Libkin, Alina Kagach, Alevtina Zurmina, Anton Frolov, Svetlana Spasskaya, Natalya Demyanova, Kristina Trubnikova, Tatyana Balendrus, Tatyana Lisetskaya, Darya Slobodyanik, Olga Sidorushkina, Olena Burtseva, Darianna Oleynikova, Alexei Dmitriev, Roman Ryabchenko, Irina Zapototskaya, Vlad Bakalyar Consultants: European Tour operator Evolution Voyages Sin Elite Group – Luxury Travel in The World Ars Vitae Hotels Representing Company

Представительство в Одессе: 65012, Украина, Одесса, ул. Канатная, 79/1 Тел.: +38 048 705 17 64/65 E-mail: info@escapemagazine.net Представительство в Киеве: 01601, Киев, ул. Мечникова, 2, БЦ «Парус», 17 этаж Тел.: +38 044 363 02 02 E-mail: info@escapemagazine.net

Representative Office in Odessa 65012, Ukraine, Odessa Kanatnaya str. 79/1 Tel.: +38 048 705 17 64/65 E-mail: info@escapemagazine.net Representative office in Kiev: BC Parus, 2, Mechnikova str., 17 floor, Kiev, Ukraine, 01601 Tel.: +38 044 363 02 02 E-mail: info@escapemagazine.net

Отдел рекламы: Коммерческий директор: Александра Мельник E-mail: amelnik@escapemagazine.net

Advertising Department Head of Sales & Marketing: Aleksandra Melnik E-mail: amelnik@escapemagazine.net

Учредитель: ООО «Тотал Искейп» 65125, Украина, Одесса, ул. Базарная, 45, офис 30 Издатель: Диана Шерман Цветоделение и печать: Типография ООО «ДЕЙЛИ СЕРВИС» 08132, Украина, г. Вишневое, ул. Ломоносова, 42 Тел.: +38 044 393 09 70 Общий тираж: 15 000 экз.

Founder: Total Escape Ltd 65125, Ukraine, Odessa, Bazarnaya str. 45, office 30 Publisher: Diana Sherman Colour separation and printing: DAILY SERVICE, Lomоnosova 4​2​, Vyshneve, Ukraine, 08132 Tel.: +38 044 393 09 70 Total circulation: 15 000 copies

Подписан в печать: 30.09.2016 г. г. Цена договорная. Свидетельство о регистрации печатных средств массовой информации в министерстве юстиции Украины: КВ 173796149P от 20.01.2011 г.



content СОДЕРЖАНИЕ

№32 октябрь, ноябрь, декабрь 2016

70 Ways & details

Обнять Южную Америку

10



СОДЕРЖАНИЕ

Total escape

46

Летние острова

Tips  & trips

64 В темпе замечательных

столиц: Осло, Брюссель

Special offer

76

Лучшие из полезных: приложения для путешественников

78 Творческий порядок: виртуальные туры по музеям 80 Travel-литература: вместо тысячи гидов

Special route

82 Лучшие пешеходные

16 Events

маршруты национальных парков США1

16 Интересные события в мире в декабре’16 – феврале’17

88 Neot Semadar. Часть 2 94 Family leisure

18 Place to be

Актуальные новости со всего мира

Сказка Рождества

102 Must see

Place to visit

22 Бесценные моменты 34

108 City Leisure 110 Address book 112 English summary

Taj Exotica Resort & Spa Новые чудеса Дубая:

суперсооружения и развлечения

Place to stay

24

Коллекция престижных отелей для отдыха

Luxury travel

38

44 12

Озеро Комо: берега любви

Театр цветов



СЛОВО РЕДАКТОРА

Я

всегда с нетерпением жду выхода следующего номера журнала. Но только не осеннего! Мой любимый сезон —лето. К сожалению, пролетает оно каждый раз всё быстрее и первыми холодными днями напоминает: вот и еще один год прошел. За длинным нескончаемым летом я готова бежать, лететь на самолете, ехать на поезде — всё для того, чтобы с ним никогда не расставаться. Мой друг говорит, что для путешественника нет ничего невозможного и что лето можно купить за деньги. Я смеюсь, но знаю, что он прав. Этот номер в ваших руках даже в декабре запросто станет жарким и горячим, если вы откроете его на страницах материала о лучших островных курортах Мальдив, Сейшел и Маврикия. Экзотическая кухня, легендарные поезда и невероятные природные чудеса Южной Америки — в рубрике Ways & details. А рубрика Luxury travel в этот раз по-настоящему сказочная — тут вас ждет романтическая свадебная церемония на озере Комо и маэстро цветов Джефф Летам из FOUR SEASONS GEORGE V Paris.

14

Диана Шерман


* Очікуйте більшого


EVENTS МИР

События в миреДЕКАБРЬ, ЯНВАРЬ, ФЕВРАЛЬ 2016-17 Выставка «Искусство Японии. Собрание Mary Griggs Burke» Metropolitan Museum of Art, Нью-Йорк, США

20.10.2015 — 22.01.2017 В начале года завершается демонстрация самой большой коллекции предметов искусства Японии, собранной за пределами Страны восходящего солнца. www.metmuseum.org

СНЕЖНЫЙ ФЕСТИВАЛЬ В САППОРО

06–12.02.2017 САППОРО, ЯПОНИЯ

Снежный фестиваль в Саппоро является одним из крупнейших в мире. Красотой снежного царства ежегодно восхищаются до 2 млн гостей. Их количество сравнимо с населением самого города. На второй неделе февраля 2017 года в парке на протяжении километра разместят около 400 скульптур из снега и льда. Природа, исторические события, сюжеты мифов и сказок мира — авторы недолговечных шедевров черпают вдохновение в широчайшем диапазоне. И привлекают новейшие ноу-хау — после заката белоснежные скульптуры оживляются красочным светом. www.snowfes.com

Парад чингай (chingay parade)

Трасса «Формулы-1», Сингапур

17–18.02.2017

Поводом для проведения первого парада в 1973 году послужил запрет на применение петард на новогодних празднествах. И тогда возникло костюмированное шествие — парад Чингай. К изначально китайской стилистике добавились «веяния» из других карнавальных стран. Сегодня это шоу с невероятными костюмами и выступлениями снова включает чудеса иллюминации и пиротехники. chingay.org.sg

16

Фестиваль пустыни

Джайсалмер, шт. Раджастан, Индия

08–10.02.2017

Джайсалмер («Золотой город») — одно из красивейших мест Индии на перекрестке старинных караванных путей древности, а сегодня — туристических маршрутов. Каждый февраль здесь играет музыка, звучат песни, восхищают зажигательные танцы и гимнастические трюки. Местные жители приглашают гостей-мужчин на конкурс красоты, чтобы померяться длиной усов. jaisalmer.rajasthan.gov.in

Шотландский новый год

Эдинбург, Шотландия

30.12.2016 — 01.01.2017

Хогманай — так шотландцы называют последний день года. Языческая традиция его празднования воскрешена властями Эдинбурга, разрешившими распитие спиртного, запрещенного в будни. Так что жителей и гостей столицы ждет факельное шествие сотен людей в средневековых доспехах, сжигание гигантской копии ладьи викингов, роскошный фейерверк в полночь и уличные вечеринки до утра. edinburghshogmanay.com

Детройтский автосалон (naias) Мичиган, США

08–22.01.2017

Международный автосалон в Детройте уже миновал вековой рубеж. Так что презентация оригинальных концепт-каров и электромобилей будущего здесь обычное дело. Объявить в Детройте о своей новинке — вопрос престижа для лидеров отрасли. Как всегда, посетителей ждет яркое шоу и, конечно же, огромное количество сувениров и подарков с лого Chrysler, Ford и General Motors. naias.com


МИР EVENTS

Карнавал в Майнце Майнц, Германия

11.11.2016 — 28.02.2017 11 числа 11 месяца в 11 часов и 11 минут ежегодно с 13 века стартует шоу с простыми правилами — выпить 20 литров вина! www.mainz.de

Кубок африканских наций (КАН-2017)

Рождественский карнавал Патонг, Пхукет, Таиланд

15–20.12.2016 Началом нового туристического сезона на острове Пхукет считается праздничный парад с живой музыкой и красочный карнавал. www.phuket.com

Либревиль, Габон

5 февраля 2017 года Габон — одно из самых богатых и стабильных государств Африки. Стадион Stade d'Angondje в его столице вмещает 40 000 чел. www.en.legabon.org

День Австралии Австралия

26 января, ежегодно Неспроста в правительстве Австралии трудится министр фейерверков. Оценить его работу можно на кульминации народных гуляний. В бухту Сиднея, как в 1788 году, зайдут 11 кораблей под британским флагом. Сегодня город встретит их праздничными гуляньями и фейерверками! www.australiaday.com.au

Фестиваль света

Амстердам, Нидерланды

01.12.2016 — 22.01.2017

50 дней световые скульп­ туры восхищают горожан и гостей голландской столицы. Каждую зиму художники по свету со всего мира приезжают в Амстердам, и тогда самый темный период года вспыхивает разноцветными огнями. Каждый год инсталляции посвящаются новой теме из жизни города. Фестиваль преподносит свое творчество на протяжении двух пешеходных маршрутов. amsterdamlightfestival.com

Торжество гинекократии Салоники, Греция

08.01.2017

В начале января потомки древних эллинов меняют пол. Дамы в брюках просиживают день с подругами в кафе, обсуждая важные вопросы. Мужчины в женских платьях, платочках и передничках хлопочут по хозяйству, присматривают за детьми. Забавное зрелище — «женовластие»! Наблюдать обычай предков туристы съезжаются в деревню Монокклисия вблизи Салоников. thessalonikicity.gr

Международный египетский марафон Луксор, Египет

13.01.2017

Ежегодно в забеге на 22 км принимают участие спортсмены, в том числе олимпийцы, из 36 стран. У храма царицы Хатшепсут стартуют около двух тысяч профессионалов, к которым присоединяются любители бега. Для них предусмотрена дистанция в 12 км, для детей — 5 км. День марафона в Луксоре проводится как городской праздник, с ярмарками и фольклором. egyptianmarathon.com

Лыжное шоу огня и снега

Куршевель, Франция

01.01.2017

Тысячи поклонников спорта и зрелищ ежегодно съезжаются в Куршевель, чтобы наблюдать грандиозное представление. Умения пиротехников идеально подчеркивают талант и способности лыжников и сноубордистов. Высочайший уровень исполнения и режиссуры создает потрясающее шоу, герои которого несутся в темноте с вершин, освещаемые факелами и фейерверками. courchevel.com

17


PLACE TO BE Отель

B

ROCCO FORTE HOTELS — ASSILA HOTEL

сентябре

2016 года свои двери распахнул

новый отель коллекции Rocco Forte Hotels

— Assila Hotel. Он расположен в деловом и торговом центре города Джидда, в 20 минутах езды от международного аэропорта « эконо мической столицы» С аудовской Аравии. За оформление 210 номеров и люксов отвечала дизайн -директор Rocco Forte Hotels Ольга Полицци (Olga Polizzi) и лондонская студия Martin Brudnizki Design Studio. Они вместе наполнили модернистскую архитектуру отеля множеством традиционных элементов и рабо тами арабских художников. В отеле заработает первый в городе южноамериканский ресторан и большой SPA-центр, в котором будет полно стью воплощена программа Forte

Organics.

9134 Prince Mohammed Bin Abdulaziz St, Al Andalus, Jeddah 23326, Jeddah Kingdom of Saudi Arabia Tel.: +966 12 231 9800 roccofortehotels.com

Отель

Tschuggen Grand Hotel

Г

орный оазис с собственной железной дорогой? Э то

не строки из футуристического романа, а описание Tschuggen Grand Hotel. Исторический отель, перестроенный знаменитыми архитекторами, стоит прямо на склонах гор швейцарской Арозы, при его строительстве была использована уникальная концепция сохранения природного ландшафта — отель просто «встроен в горы»! Собственный мини-поезд доставит гостей в зону катания с 225 км трасс, а один из самых импозантных велнес-центров в Европе, вписанный в горный массив, запомнится надолго, как и уникальный ледяной бар Igloo, ресторан изысканной кухни The Basement и гурмересторан L a Vetta. Tschuggen Grand Hotel Sonnenbergstrasse CH-7050 Arosa Tel.: +41 81 378 99 99 info@tschuggen.ch tschuggen-arosa.ru

18


PLACE TO BE

ЗИМОВАТЬ НА КАРИБАХ

Bahia Principe Hotels & Resorts — прекрасные отели в райских уголках мира. А бренд Luxury Don Pablo Collection — самое великолепное из того, что предлагает сеть. Не упустите шанс провести зимний отдых на К арибах в отелях класса люкс и суперлюкс www.bahia-principe.com

Luxury Bahia Principe Ambar Blue Don Pablo Collection

O

тель расположен в Bahia Principe Bavaro Resort (Пунта-

К ана, Доминиканская Республика). Гостей «кокосо вого побережья» встречают тропические сады и белоснежные пляжи, волшебные закаты и изысканная кухня, активный отдых и множество экскурсий. Э то идеальный отдых для влюбленных и состоявшихся людей, поскольку отель рассчитан на гостей старше 18 лет.

E

Luxury Bahia Principe Esmeralda Don Pablo Collection

ще один отель сети с пометкой « только для взрослых»

Bahia Principe Bavaro Resort. Здесь от вас потребуется лишь одно — желание наслаждаться впечатлениями, а впечатления, в свою очередь, удовлетворят даже самых требовательных и взыскательных гостей. О тель восхищает роскошными интерьерами в колониальном стиле, чистейшими спокойными пляжами у самых апартаментов, широ в

ким спектром персонализированных услуг и сказочными

O

Luxury Bahia Principe Ambar Green Don Pablo Collection

тель 18+ в Bahia Principe Bavaro Resort (Пунта-К ана, Доминиканская Республика) располагает первоклассными апартаментами, рассчитанными как на парный

отдых, так и на отдых в большой компании.

Если в вашем понимании идеальный

отдых — это романтические вечера, приятный досуг, эксклюзивные велнес-процедуры и инновационная кухня, то Luxury

Bahia Principe Ambar Green Don Pablo Collection

вас точно не разочарует.

O

Luxury Bahia Principe Fantasia Don Pablo Collection

ткрытие нового элитного отеля класса люкс, расположенного в Bahia Principe Bavaro Resort,

запланировано на октябрь. В отеле не предусмотрено ограничений по возрасту. Наоборот, всячески приветствуются семьи с детьми. Персонал отеля рабо тает над тем, чтобы отдых был полон приключений, развлечений и, конечно же, наилучшего релакса для всей семьи.

Фото: © Bahia Principe Hotels & Resorts

программами отдыха.

Luxury Bahia Principe Akumal Don Pablo Collection

O

Bahia Principe Riviera Maya Resort (Мексика) — новая территория только для взрослых, с частными бассейнами и апартаментами на первой линии от моря. Насладитесь тель в

местными достопримечательностями и блюдами интернациональной кухни, отдохните в Bahia

Spa, займитесь подводным плаванием или посетите места археологических раскопок майя.

19


TIPS & TRIPS

ОКЕАН В ОКНЕ Гости мальдивского отеля Jumeirah Vittaveli смогут исследовать удивительный домашний риф курорта с борта роскошной полуподводной лодки. Эту первую такого рода услугу на Мальдивах курорт предлагает в партнерстве со школой дайвинга Best Dives Maldives

ЛОДКА ВМЕЩАЕТ ДО 12 ПАССАЖИРОВ. СТОИМОСТЬ ДНЕВНОГО ТУРА СОСТАВЛЯЕТ $95 ЗА ПОЛУЧАСОВОЕ ПОГРУЖЕНИЕ. ДЕТЯМ ДО 11 ЛЕТ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ СКИДКА 50%, А ДЛЯ ДЕТЕЙ ДО 5 ЛЕТ ЭКСКУРСИЯ БЕСПЛАТНА. СТОИМОСТЬ НОЧНОЙ ЭКСКУРСИИ — $110 С ЧЕЛОВЕКА. ДЕТИ ОБЯЗАТЕЛЬНО ДОЛЖНЫ БЫТЬ В СОПРОВОЖДЕНИИ РОДИТЕЛЕЙ.

20

Фото: © Jumeirah International LLC

В

ерхняя часть лодки всегда находится на поверхности, в то время как нижняя — под водой на глубине почти полутора метров. В дневное время гости могут любоваться рыбками гуппи, клоунами и наполеонами через панорамные окна, которые создают иллюзию полного погружения. В отличие от снорклинга, здесь гид может не только показывать, но и рассказывать участникам о разнообразных обитателях Индийского океана, встречающихся на пути. Во время ночного тура гостям открывается совершенно другой подводный мир: выползают морские ежи и звезды, раскрываются растения, а мурены, акулы и скаты начинают охоту. Раньше только самые смелые дайверы могли похвастать такими впечатлениями.


Ми не лише сервіруємо бізнес-ланч, ми його святкуємо… Розмаїття закусок на шведській лінії, а також широкий вибір супів і основних блюд по меню дня. Вода, чай, кава вже включені в вартість. З понеділка по п’ятницю. Бронюйте столик заздалегідь по телефону. Київ, вул. Богдана Хмельницького


PLACE TO VISIT

Бесценные моменты TAJ EXOTICA RESORT & SPA, MALDIVES

22

Текст: Евгения Корнейко Фото: © 2016 Taj Exotica Resort & Spa, Maldives

О

стров Emboodhu Finolhu — именно то место, которое видишь перед собой, мечтательно закрывая глаза: изумрудная полоска посреди бескрайнего океана, мелкий песок мягко шуршит под ногами, деревянные домики будто парят над водой… и никого на долгие километры. Экокурорт Taj Exotica Resort & Spa, Maldives целиком занимает этот удаленный островок, расположенный в одной из самых больших мальдивских лагун. Богатый флорой и фауной, он просто создан для релакса вдали от суеты. Виллы на берегу, у самого пляжа, или на сваях прямо в лагуне — стоит обратить внимание на Ocean Suite с бассейном, ванной со стеклянными стенами и террасой, усыпанной песком, а также на уникальный Rehendi Presidential Suite, удостоенный наград за изысканную роскошь. Две спальни, отдельные ванные, залы для встреч или расслабления, терраса с гамаком. Общая площадь сьюта — 500 кв. метров! Рестораны на острове под стать общему настроению: в The Deep End подадут самый свежий улов, приготовленный с пряностями и особой солью, а в 24 Degrees можно заказать любые блюда паназиатской и европейской кухни. Тема Востока продолжается в Jiva Grande Spa — индийские техники обновления организма с помощью натуральных компонентов сочетаются здесь с йогой и медитациями. Особенно действенными процедуры будут в уникальном «океанском павильоне», расположенном прямо посреди лагуны; добраться сюда можно только на лодке. Кстати, здесь же можно устроить и романтический ужин или просто помедитировать, впитывая великую энергию океана. P.O. Box 2117, South Male Atoll Republic of Maldives Tel.: +960 664 22 00 E-mail: exotica.maldives@tajhotels.com www.tajhotels.com/maldives


PLACE TO VISIT

Знакомство с морской фауной, индийский массаж посреди океана, театр японской кухни Teppanyaki или просто гамак, отражающийся в бирюзовой воде, — всё это ждет вас в Taj Exotica Resort & Spa, Maldives 23


PLACE TO STAY АВСТРИЯ

ОТЕЛЬ, ГДЕ СЕРДЦА НАПОЛНЯЮТСЯ СОЛНЦЕМ Текст: Елена Бурцева

Das Central - Alpine . Luxury . Life

Фото: © Das Central

Расположен отель в солнечной тирольской долине Отцталь, популярном центре зимних видов спорта и летнего отдыха. Das Central – Alpine . Luxury . Life стабильно входит в топ-рейтинг лучших горнолыжных отелей Европы. Релакс здесь возведен в культ, а неформальную домашнюю атмосферу дополняют эксклюзивное обслуживание и высокая кухня

24


АВСТРИЯ PLACE TO STAY

O

тель в стиле шале с уютными деревянными балконами располагает 99 номерами и 26 сьютами, включая двухэтажные апартаменты. Они оформлены в различных стилях — от прованса и английского кантри до загородного тирольского — с вниманием к деталям. Каминная комната и рояль дарят гостям по вечерам наслаждение неспешным отдыхом.

В отеле три ресторана и два бара. Мастерство шефа ресторана Feinspitz отмечено колпаками Gault Millau. Особая достопримечательность отеля — коллекция эксклюзивных вин, насчитывающая около 30 000 бутылок. Уровень винной культуры Das Central подтвержден наградой VINEUS Wine Culture Award 2016. Для полноценного расслаб­ ления в отеле есть спа-центр с трехэтажным комплексом

Vene­z ia Water World, в интерьерах которого воссозданы улочки города на воде, а в бассейне можно покататься на венецианской гондоле. В спа-центре большой выбор процедур, основанных на авторских методиках оздоровления со всего мира и элитной натуральной косметике. Бизнес-партнеры найдут в отеле современные конференц-залы, семьи с детьми — множество вариантов для актив­

ного отдыха малышей. Отель радушно принимает и гостей с домашними любимцами. Провести здесь выходные или остаться в Das Central на неделю или месяц — выбор за вами. Но любой вариант в итоге превратит ваше легкое увлечение здешним отдыхом в искренний восторг. AUWEG 3 6450 SÖLDEN TIROL, ÖSTERREICH WWW.CENTRAL-SOELDEN.COM

25


PLACE TO STAY ФРАНЦИЯ

ЛЮБИМЕЦ СЕМЬИ

Le Chabichou

Текст: Елена Бурцева

Отель Le Chabichou похож на старый коньяк: богатство и тайна прошлого, украшающие современность. Еще говорят, что это место — душа Куршевеля. А началась история в 1963 году, когда молодая пара купила дом и решила сделать так, чтобы в него хотелось часто приезжать

Д

Относительно здешнего ресторана известный путеводитель Michelin написал достаточно ясно: «Настоящая классическая кухня, столь редкая сегодня, — просто качес­т­ венные продукты плюс умение их приготовить». Обязательно надо попробовать щуку с озера Леман, свинину с лимонной вербеной и мороженое под соусом из черной смородины. COURCHEVEL 1850 – SAVOIE – FRANCE FAMILLE ROCHEDY TEL.: + 33 (0)4 79 08 00 55 E-MAIL: INFO@LECHABICHOU.COM WWW.CHABICHOU-COURCHEVEL.COM

26

Фото: © 2016 Le Chabichou

а л ьше вс ё пош ло своим чередом: в 1979 году звезда Мишлен, первая на весь Куршевель, в 1984-м вторая, а в 2006-м именем Cha­bichou уже назван лыжный склон. Последний штрих появился в 2011 году в виде нового Spa Carita с десятком видов целебных ванн. Площадь спа-центра — 1100 кв. метров. Le Chabichou виден издалека: уникальный дизайн-концепт белого дерева является визитной карточкой места. А еще каждый номер здесь (их 41) — маленький музей.


АВСТРИЯ PLACE TO STAY

27


PLACE TO STAY ШВЕЙЦАРИЯ

П

Collina d’Oro

остроенный по проекту известного архитектора Ettore Moc­­­chetti, отель словно парит над озером, а если посмотреть из его окон, можно увидеть, как синева неба спорит с темной зеленью гор и отражается в озерной глади. Внутри же отеля игра красного,

28

серого и черного цвета, а еще темное дерево на полу и кремовый известняк в ванных. Гостей ждут 16 светлых номеров и 30 сьютов, включая Magnolia Suite площадью 250 кв. метров. Но окрестности озера — место столь волшебное, что многие желают остаться здесь подольше. Для этого есть

роскошные одно- или двухэтажные апартаменты (130–400 кв. м), собственные садики, парковка плюс все прелести сервиса Collina d’Oro, в том числе SPA-центр и великолепная средиземноморская кухня. Чем заняться в остальное время? Здешняя природа с ее густыми лесами и чистейшим аль-

пийским воздухом — просто рай для велосипедистов, любителей прогулок и размеренной жизни вдали от суеты! VIA RONCONE 22 6927 AGRA – COLLINA D'ORO LUGANO — SWITZERLAND TEL. + 41 (0) 91 641 11 11 E-MAIL: INFO@RESORTCOLLINADORO.COM WWW.RESORTCOLLINADORO.COM

Текст: Евгения Корнейко Фото: © Resort Collina d’Oro

ИСТОЧНИК ВДОХНОВЕНИЯ

Есть в мире места, которые влекут к себе с неодолимой силой. Озеро Лугано — одно из таких мест, а писатель Герман Гессе — один из тех, кто воспел озеро и его живописные окрестности в своем творчестве. Когда-то на холме рядом с озером стоял курорт Deutsches Haus, теперь здесь роскошный отель Collina d’Oro


АВСТРИЯ PLACE TO STAY

29


PLACE TO STAY АВСТРИЯ

ШАЛЕ XXI ВЕКА

Art & SkiIn Hotel Hinterhag

Фото:  Art & Ski-In Hotel Hinterhag

Текст: Евгения Корнейко

Кто сказал, что все альпийские отели-шале скучные? Art & Ski-In Hotel Hinterhag на знаменитом лыжном курорте Заальбах Хинтерглемм опровергает это утверждение с порога, вернее, прямо с зеркального дерева в лобби. Заинтригованы? Тогда добро пожаловать на планету Hinterhag

30


АВСТРИЯ PLACE TO STAY

B

интажная древесина, переливы зеркальных пластин, брутальные балки соседствуют с современным дизайном… Художники из разных стран постарались удивить гостей семейного шале Art & Ski-In. Как вам понравятся стеклянные раздвижные перего-

родки в сьютах? Или тканевые завесы, как в спорт-сьюте Eyton, в котором могут разместиться сразу четыре человека? Даже сауна в местном SPA с изю­ минкой — панорамной башней с круговым видом на горы. А что такое мультисенсорная SPA-комната AlphaSphere и как

она способствует релаксу, можно узнать только на личном опыте. Но в первую очередь Art & Ski-In Hotel Hinterhag — лыжный отель. 200 километров трасс, 55 подъемников! Накатавшись, въезжайте в лобби прямо на лыжах, чтобы отдать снаряжение персоналу и насладиться горя-

чим вином. А вечером — апрески-программа с обязательным Herzeltanz, «танцем сердец», и очень вкусной согревающей альпийской кухней. HINTERHAGSTRASSE 43 A-5753 SAALBACH TEL.: +43 (0) 6541 6291 E-MAIL: INFO@HINTERHAG.AT WWW.HOTEL-HINTERHAG.AT

31


PLACE TO STAY ЧЕХИЯ

НОВАЯ ИСТОРИЯ. НАПИСАНО С ЛЮБОВЬЮ

Текст: Елена Бурцева

Бутик-отель в историческом центре Праги дарит своим гостям незабываемые впечатления. После реконструкции элегантные интерьеры в традиционном стиле дополняются подлинными антикварными элементами и новыми технологиями. Особую атмосферу отеля создает безупречный сервис с индивидуальным подходом к каждому гостю

H

otel Savoy Prague предлагает гостям 49 номеров и 7 роскошных сьютов. Главным атрибутом отеля является терраса (312 кв. м) с живописным видом на Прагу. Restaurant Hradčany — один из лучших в городе, в теплую погоду раздвигает свою крышу, предлагая посетителям отведать изысканные блюда под открытым небом. Шеф-повар Петр Паточка — гордость ресторана — стажировался у Гордона Рамзи. Дополнительные удобства для гостей создают: уютный спа-центр, конференц-залы

32

с дневным освещением, богатая библиотека с живым камином и небольшой гараж. Hotel Savoy Prague удобно расположен для пеших прогулок по главным историческим достопримечательностям чешской столицы: Пражский Град, Лорета (костел Рождества Господня), Страговский монастырь, Карлов мост и Петршинский холм. Трамвай № 22 с популярным «туристическим маршрутом» проходит у самого отеля. KEPLEROVA 218/6, 118 00 PRAHA TEL.: +420 224 302 430 WWW.HOTELSAVOYPRAGUE.COM

Фото: © Hotel Savoy 2016

Hotel Savoy Prague


ЧЕХИЯ PLACE TO STAY

НАСТОЯЩАЯ РОСКОШЬ

СПРАВЖНЯ РОЗКІШ - ЦЕ МОЖЛИВІСТЬ ВИБОРУ! Карлзбад Плаза Медікал СПА Велнес Готел Карлові Вари - Чеська Республіка

ЭТО ВОЗМОЖНОСТЬ ВЫБОРА!

Carlsbad Plaza - medical spa & wellness hotel КАРЛОВЫ ВАРЫ - ЧЕШСКАЯ РЕСПУБЛИКА www.carlsbad-plaza.ru

33


PLACE TO VISIT

НОВЫЕ чудеса ДУБАЯ суперсооружения и развлечения

Д

убай давно признан одной из мировых столиц отдыха и шопинга. А в последний день лета-2016 сделал серьезную заявку на то, чтобы стать международным центром искусств. 31 августа открылась Дубайская опера. Необы чна я арх и тектура сооружения и исключительно выгодное расположение в центральном районе Downtown Dubai — по соседству с мировой достопримечательностью, высочайшим зданием мира БурджХалифа и крупнейшим торговым центром Dubai Mall — это стопроцентная гарантия того, что Опера станет завсегдатаем всех модных инстаг раммов. По замыслу создателей, здание Оперы организует пространство «культурного сердца города» — The Opera District, где будут проводиться культурные мероприятия международного уровня. Проект принадлежит фантазии Януса Ростока из известной британской компании Atkins, прославившейся в Дубае, в частности, «парусником» Burj Al Arab. Здание Оперы напоминает лодку доу — аутентичное плавсредство ловцов жемчуга. И в этом не только дань уважения местным традициям, это еще и глубокая метафора. По словам исполнительного директора Дубайской оперы Джаспера Хоупа, ранее занимавшего аналогичную долж-

34

ность в Лондонском королевском Альберт-холле, отныне «жители и гости Дубая смогут находить культурные жемчужины в потрясающем Дворце искусств прямо в центре города». Репертуар, составленный Хоупом, пестрит шедеврами, но первой из первых была опера Ж. Бизе «Искатели жемчуга». Открывал же сезон в последний вечер лета оперный король Пласидо Доминго. На концерте присутствовали счастливчики из двух десятков стран, успевшие разобрать заветные билеты за краткие три часа продажи в апреле. Изюминка Дубайской оперы, рассчитанной на 2000 зрителей, в том, что это не только сцена для театральных постановок. Благодаря ульт расовременному оснащению, возможностям дополнительной установки новейшего оборудования и уникальной системе flat f loor, театральный зал может превращаться в кинокомплекс, концертную площадку, выставочное пространство, модный подиум, а также великолепный банкет-зал для гала-ужинов, вечеринок и пышных свадеб. Приятному времяпрепровождению способствуют так же собственный ресторан на крыше и высотный сад с видом на Бурдж-Халифа и танцующий Дубайский фонтан. www.dubaiopera.com

Фото: © Dubai Corporation of Tourism & Commerce Marketing, Dubai Parks and Resorts, 2016 Hilton Worldwide

ОАЭ намекают, что центр мира расположен в Дубае. И громкие открытия 2016 года свидетельствуют в пользу этого


PLACE TO VISIT

35


PLACE TO VISIT

В

этом году семья Nikki Beach Resort & Spa пополнилась отелем в Дубае. Бутик-отель расположен на искусственном острове Pearl Jumeira в 15 минутах от аэропорта и 7 минутах от центра города. Из номеров, апартаментов и вилл с собственными бассейнами открывается вид на город и залив. www.nikkibeachhotels.com

В

последний день лета первые посетители переступили порог IMG Worlds of Adventure — крупнейшего в мире крытого тематического парка развлечений в Дубае, способного принять 30 000 гостей ежедневно. Здесь, на территории почти 140 тыс. кв. метров, создана виртуальная реальность, где правят бал супергерои и динозавры. Сражаться со злом и помогать добру с помощью интерактивных аттракционов и гонок над небоскребами понравится и взрослым, и детям. www.IMGworlds.com ткрытие осени — Dubai Parks and Resorts — самый большой интегрированный курорт на Ближнем Востоке. В нем четыре парка. В Bollywood Parks и Motiongate можно погрузиться в атмосферу мумбайского и голливудского кино; в Legoland построить невероятные легообъекты; в Riverland предаться шопингу в декорациях XVII–XX веков. А чтобы не спешить, остановитесь тут же, в Lapitа Hotel — отеле в полинезийском стиле, где есть всё для отдыха с самыми маленькими гостями парка. www.dubaiparksandresorts.com наконец, анонс. Открытие первого в мире отельного комплекса с джунглями The Rosemont Hotel & Residences запланировано на 2018 год. Два небоскреба — отель и резиденции для аренды — будут соединены переходом с тропическим лесом, где умная система орошения будет создавать над посетителями перемещающуюся сухую зону диаметром около 2 м. Гостей немало удивит и поднебесный бассейн со стеклянным дном, выступающий за край здания, и роботизированная обслуга.

О

И

36


PLACE TO VISIT

Восточная KEMPINSKI HOTEL сказка о любви AJMAN Kempinski Hotel Ajman является идеальным пляжным курортом класса люкс — здесь один из лучших в ОАЭ частный пляж с белым песком. Здесь европейская роскошь сочетается с арабским гостеприимством, создавая прекрасную атмосферу для романтического отдыха

Фото: © 2016 KEMPINSKI HOTELS

В

отеле 182 номера, среди которых элегантные и просторные люксы с незабываемым видом на Персидский залив, а еще 12 ресторанов и баров, SPA и фитнес-центр. Гордость отеля — частный пляж длиной 500-метров, знаменитый своим белоснежным песком и лазурными водами. Устройте сюрприз любимому человеку! Cогласно вашим пожеланиям, мы создадим незабываемую романтическую атмосферу в уединении Свадебного номера, украшенного лепестками роз. Разработанный известным дизайнером John Kettle номер люкс (70 кв. м) оформлен в современном арабском стиле, с отдельным балконом, идеальным для принятия солнечных ванн. Спальня и гостиная разделены раздвижными дверями, а также в люксе имеется дополнительная уборная для гостей. Свадебный люкс предоставляет ряд дополнительных преимуществ: завтрак в номере и бесплатный трансфер из аэропорта. Если вы хотите удивить вашего партнера романтическим свиданием, укрепить ваши отношения и порадовать вашу вторую половинку, мы рады помочь. Самые яркие впечатления останутся у вас от приватного ужина на берегу Персидского залива. Такие моменты не забываются! Sheikh Humaid Bin Rashid Al Nuaimi Street, 3025 , Ajman United Arab Emirates Tel.: +971 6 714 5555 www.kempinski.com/ru/ajman/hotel-ajman/

37


LUXURY TRAVEL

ОЗЕРО КОМО:

берега любви 38


LUXURY TRAVEL

Чтобы у семейной пары их la vita была действительно dolce, свадебное торжество должно пройти в атмосфере неповторимой сказки. И именно таким оно будет, если сыграть свадьбу на озере Комо. Великолепные пейзажи, кристально чистые воды озера, горные рельефы, итальянский колорит, изысканные старинные замки и виллы станут лучшим обрамлением для этого желанного события. Проведение такого важного и масштабного мероприятия требует огромного внимания и труда, а поможет организовать идеальный праздник туристическая компания «Фабрика туризма», которая недавно совместно с «Агентством Ирины Заграничной» осуществила свадебную мечту Александры и Георгия

39


Озеро Комо — место, влюбившее в себя не одно поколение итальянской знати и звезд Голливуда. Оно притягивает своей флорой, спокойствием и умиротворением. Это оазис неподражаемой природной красоты и роскоши, который станет идеальным фоном для сказочно прекрасной церемонии бракосочетания. Герои романтического путешествия для первого свадебного дня выбрали уникальную виллу Balbianello XVIII века, расположенную на берегу мыса с видом на озеро Комо и город Белладжо. Вилла славится

40

своими грандиозными садами и неповторимым ландшафтным дизайном. Именно тут снимались фильмы «Звездные войны. Атака клонов» и «Казино Рояль». На увитой виноградом живописной террасе Энакин Скайуокер впервые поцеловал принцессу Амидалу, а Бонд свою новую девушку. Многочисленные поклонники «Звездных войн» и Бондианы, да и не только они, активно следуют примеру — теперь это официальное место «для поцелуев». Платаны, магнолии, кипарисы, дубы, глицинии, цикламены, рододендроны, азалии, чарующие архитек-

Текст: Дарианна Олейникова Фото: Маша Гонтарь

LUXURY TRAVEL


LUXURY TRAVEL

турные детали и скульптурные ансамбли, открытые террасы, живописные панорамные виды, да еще и атмосфера прославленных кинолент… Разве можно представить для официальной церемонии что-нибудь волшебнее этого? Все организационные моменты зависят от пожеланий жениха и невесты. Свадебную церемонию можно провести как в саду, так и в крытой галерее. Аперитив с буфетом организуется на открытом воздухе, а для банкета предлагаются два просторных внутренних зала.

Среди вековых деревьев, благоухающей растительности старинного парка и ренессансного стиля на вилле CastaDiva Resort & SPA в городке Блевио прошел второй день торжества. Эта вилла хранит интересную историю давно минувших столетий: когдато она была домом оперной певицы Джиудитты Пасты, для которой именно здесь композитор Винченцо Беллини написал два своих знаменитых произведения — «Норму» и «Сомнамбулу». В резиденции также бывали композиторы Доницетти и Россини, писатели Стендаль и Манцони,

сюда со всех концов Италии и из-за рубежа съезжались известные музыканты и любители оперного искусства, и все они называли виллу поистине райским уголком. Сегодня CastaDiva Resort & SPA — это великолепная локация для молодых, которые хотят, чтобы их свадьба навсегда осталась в памяти сердца. Здесь твердо веришь, что как направишь свой корабль любви, так он и поплывет. Так пусть он спокойно и радостно отплывает в счастливую семейную жизнь по безмятежной глади озера Комо.

41


LUXURY TRAVEL

Т Е АТ Р

Джефф Летам во флористике то же, что Коко Шанель в высокой моде, то есть одновременно и революционер, и законодатель мод. Его инсталляции относят к современному искусству, называют «театром цветов», 42


Текст: Ольга Шевчик Фото: © Four Seasons Hotels Limited 1997-2016. All Rights Reserved

LUXURY TRAVEL

ЦВЕТОВ а французское правительство наградило его орденом Chevalier de L’Order des Arts et Letters за вклад во французскую культуру

43


LUXURY TRAVEL

Джефф Летам — всемирно известный мастер-флорист и художественный директор отеля Four Seasons Hotel George V Paris. Цветочные инсталляции Джеффа — нечто необычайное, возникающее на стыке флористики и высокого дизайна. Цветы в его работах никогда не являются фоном, они всегда главные действующие лица. Драматургия и страсть — такими словами характеризуют основную черту творений Летама, возводя их до уровня своеобразного театра. В разное время услугами маэстро пользовались такие бренды, как Alexander McQueen, Balenciaga, Bulgari, Tiffany & Co, Swarovski, Givenchy, созданные для них инсталляции были пред-

44

ставлены на многих дизайнерских выставках. Летаму было поручено оформление свадебных торжеств Челси Клинтон (дочери Билла и Хилари Клинтон), Евы Лонгории и Тины Тернер, а среди других его почитателей замечены Мадонна, Кайли Миноуг, Селин Дион и даже сам Далай-лама! Но главным своим достижением маэстро считает оформление знаменитого «Зеркального зала» (Galerie des Glaces) в Версале. Это первое торжественное событие здесь со времен Людовика XIV и Марии-Антуанетты. Пышность Версаля нашла отголосок и в последнем творении флориста — декоре отеля Four Seasons Hotel George V Paris,


Фото: © Four Seasons Hotels Limited 1997-2016. All Rights Reserved

LUXURY TRAVEL

художественным директором которого является Летам. Это один из самых роскошных отелей Парижа, оформленный в блестящем стиле Людовика XVI: изящные лестницы, мраморные статуи, зеркала и хрустальные люстры стали идеальной декорацией для цветочных действ Джеффа Летама. Ежемесячно в отель прибывают 15 000 цветов из Нидерландов для оформления лобби, ресторана Le Cinq и других общественных мест отеля. Каждые три недели Джефф придумывает новую тему для флористической декорации и скульптурных инсталляций, которые создает вместе с девятью ассистентами, а живые цветы обновляются

ежедневно, некоторые даже несколько раз за сутки! Всего маэстро создал 23 крупные инсталляции для отеля, не считая 150 мелких букетов. Все изменения в композициях делаются в течение дня, чтобы гости при желании могли воочию наблюдать работу флористов. Сам Летам с восторгом говорит об оформлении Four Seasons Hotel George V: «Это особенный отель — здесь интересно работать. Для меня самое замечательное, когда люди, переступая порог, замирают от неожиданности, увидев совсем не то, что было в прошлый раз. Мы хотим, чтобы за каждым поворотом гостей ждал сюрприз, который станет для них своеобразным эстетическим опытом».

Four Seasons Hotel George V Paris — культовый отель Парижа, расположенный в старинном 8-этажном здании прямо возле Елисейских Полей. Отличительная черта — роскошный декор в дворцовом стиле и потрясающие виды на Эйфелеву башню. Four Seasons Hotel George V, Paris 31, avenue George V 75008 Paris Tel.: +33 (1) 49 52 70 00 www.fourseasons.com/paris

45


TOTAL ESCAPE

PARK HYATT MALDIVES HADAHAA Другие Мальдивы

P

Современного путешественника уже трудно чем-либо удивить: острова изучены, горы покорены… И все же наша планета еще способна преподносить приятные сюрпризы, от которых загорятся глаза даже у самого искушенного глобтроттера. Островок Hadahaa в 55 км от экватора — один из таких сюрпризов

ark Hyatt Maldives Hadahaa не похож на другие мальдивские курорты. Он существенно отличается от популярных (порой даже чересчур популярных) северных атоллов. Остров, который он полностью занимает, находится всего в полусотне километров от экватора, и это, наверное, самое отдаленное место, куда можно отправиться в отпуск.

манском ресторане; для желающих также возможны классы от шеф-повара. Ужины на пляже под звездами, традиционные мальдивские «обеды» и персональное меню с доставкой прямо в номер — желание гостей здесь закон! Океан — главный источник здешних активностей: на острове есть 5-звездочный PADI дайв-центр, его ин-

Природа здесь — царь и бог. Это единственный курорт в стране, одобренный организацией EarthCheck. Все 50 вилл на острове построены с минимальным ущербом для окружающей среды, а дизайн их предельно минималистичен и в то же время чрезвычайно комфортен. Так как островок небольшой, у всех вилл, будь то береговая вилла среди зелени или ocean villa на воде, есть выход прямо на пляж. Окна от пола до потолка и веранда есть во всех номерах, а в некоторых имеется и собственный бассейн. Пока любители моря купаются и исследуют рифы, поклонники гастрономии наслаждаются вкусами в гур-

46

структоры покажут лучшие споты, кишащие живностью. Must be — путешествие под парусом и пересечение экватора. А после насыщенного дня гостей ждут холистические процедуры в Vidhun Spa на основе древней мальдивской системы Dhivehibey.

North Huvadhoo Gaafu Alifu Atoll, Republic of Maldives Tel.: +960 682 1234 E-mail: maldives.parkhadahaa@hyatt.com maldiveshadahaa.park.hyatt.com

Фото: © 2016 Hyatt Corporation

Экокурорт Park Hyatt Maldives Hadahaa — единственный на Мальдивах, одобренный EarthCheck


TOTAL ESCAPE

Остров Hadahaа принадлежит к южным мальдивским островам, еще мало известным туристам, а потому он сохранил свое первозданное очарование и тишину. А еще ему принадлежит один из самых богатых и хорошо сохранившихся домашних коралловых рифов на Мальдивах

47


TOTAL ESCAPE

OUTRIGGER KONOTTA MALDIVES

Фото: © 2010-2016 Outrigger Hotels Hawaii

Босоногая роскошь

48


TOTAL ESCAPE

О

Путешествия на Южные Мальдивы — новый тренд нынешнего сезона. До экватора — каких-то полсотни километров, до цивилизации — целая жизнь, вода теплее, кораллы красочнее, черепахи еще не боятся людей, а вода просто кишит рыбой. Роскошный Outrigger Konotta Maldives Resort — один из самых новых курортов этого направления, но уже успевший завоевать целую армию поклонников

ткрытый в августе 2015 года, Outrigger Konotta Maldives Resort тут же стал лауреатом международных наград. Он находится на атолле Гаафу Даалу, аж в 340 км от Мале — еще дальше «убежать» от суеты, вероятно, трудно. Главная гордость курорта — виллы: пляжная вилла с бассейном (211 кв. м), океанская вилла (225 кв. м), а еще уникальная в своем роде Grand Konotta Villa — настоящий «курорт в курорте», с собственным причалом, куда подадут любое судно по желанию гостей.

А как насчет серфинга? Южные атоллы славятся изу­м ительным серфингом — по словам знатоков, здесь «мало серферов и много волн». Инструкторы Outrigger подберут споты для новичков и риф-брейки для опытных спортсменов. Еще одно развлечение — круиз-экскурсия через нулевую параллель. Это уникальный познавательный опыт, во время которого гости узнают много интересного об экваторе: например, о происхождении «праздника Нептуна», о мореходстве минувших столетий.

Полная приватность, главная спальня площадью 65 кв. метров, две гостевые спальни, отдельная кухня и 30-метровый бассейн, а еще услуги дворецкого. Идеальное место для гламурной вечеринки! Рестораны курорта способны удовлетворить любой вкус. Авторское меню от шефа, блюда тепаньяки, гриль и креативная домашняя кухня — здесь есть из чего выбрать. Так же, как и из перечня развлечений: в Outrigger постарались сделать всё, чтобы гости не скучали. Экваториальные воды особенно обильны рыбой, поэтому одно из главных развлечений здесь — ловля желтохвостого тунца. Двухметровые рыбины заставят попотеть даже бывалых рыбаков, но тем вкуснее покажется после этого собственноручно приготовленный улов.

После чего могут вплавь пересечь экватор и получить сертификат, подтверждающий это событие. Круиз выполняется на премиальной яхте с личной командой, шеф-поваром и фотографом. Ну и, конечно, SPA! Navasana Spa почитает йогу и восточные техники: Navasana Retreat Package длится три с половиной часа и включает травяные пары, скрабы, массаж с глубокой проработкой мышц — всё для того, чтобы быть готовым к новым приключениям! Konotta Island, Gaafu Dhaalu Atoll, Republic of Maldives Tel.: +960 684 7770 E-mail: reservation.konotta@outrigger.mv outriggermaldives.com

49


TOTAL ESCAPE

COCO PALM DHUNI KOLHU Без обуви, без новостей

Е

сли вам хочется отбросить условности и погрузиться в расслабленность роскоши — здесь самое место! 98 вилл на затерянном в океане острове: скрытые в густой зелени островные виллы (Beach Villas и Deluxe Villas) с ведущей на пляж тропинкой будто сошли с иллюстраций в книге о тропиках, но самые колоритные, конечно, голубые Lagoon Villas на сваях, вынесенные в лагуну; в каждой есть собственный бассейн. Белые стены, дерево, кровати с балдахинами — всё говорит о том, как, оказывается, просто ощущать себя счастливым и как трудно в то же время дается эта простота... В ресторане тот же релакс: оформленный в стиле островного павильона Cowrie Restaurant предлагает

50

морепродукты, а также овощи и травы, выращенные в собственном саду. Coco Palm Dhuni Kolhu называет себя экокурортом, так как забота об окружающей среде здесь на первом месте. В оформлении вилл используется максимум натуральных традиционных материалов: крыши из пальмовых листьев, древесина пальмы. Даже SPA здесь исключительно натуральный — аюрведические процедуры плюс ритуалы из Индонезии и Таиланда. Baa Atoll, Republic of Maldives Tel.: +960 660 0011 reservations@cocopalm.com www.cocopalm.com

Фото: cocopalm © 2016

«Без обуви, без новостей» — девиз Coco Palm Dhuni Kolhu, особенного курорта, занимающего целый остров на мальдивском атолле Баа. Это уникальный экологический комплекс класса люкс, место, где можно на время забыть об остальном мире и ощутить живое дыхание океана. Крытые пальмовыми листьями виллы отражаются в лазурных водах лагуны, морские обитатели подплывают прямо к порогу, а теплый песок и нагретый солнцем мрамор дорожек призывают забыть об обуви


TOTAL ESCAPE

Coco Palm Dhuni Kolhu принимает участие в большом количестве программ по сохранению морских обитателей: здесь охраняют морских скатов, черепах, коралловые рифы. Кураторы эконаправления с удовольствием расскажут о своей работе и покажут подводные чудеса океана

51


TOTAL ESCAPE

ANANTARA VELI MALDIVES

Фото: © 2016 Anantara Hotels, Resorts & Spas

Романтический побег

52


TOTAL ESCAPE

А

Маленький мир, куда можно убежать и где никогда не будет скучно, а еще это идеальное место для романтического отпуска, когда хочется, чтобы никто не беспокоил, а досуг организовывался как будто сам собой. Роскошные бунгало, потрясающий дайвинг и серфинг, романтические ужины на пляже или прогулка на парусной яхте — всё это с удовольствием обеспечат в Anantara Veli Maldives!

nantara Veli Maldives — островной курорт класса люкс, его особенность — множество развлечений и уединенная обстановка. Гости могут выбрать из пяти видов бунгало на берегу среди зелени или прямо в лагуне на сваях. Деревянные полы, натуральный текстиль, а еще собственные террасы и бассейны в каждом варианте. Самая роскошная опция — Deluxe Over Water Pool Bungalow (площадью 125 кв. м) с бассейном и прямым спуском в лагуну.

Отдельное направление Bio Adventures включает погружения в сопровождении морских биологов, которые откроют тайны подводных обитателей, в том числе гигантских скатов. Обязательно стоит съездить на лодках дхони к местам, где живут дельфины, и послушать лекцию об этих удивительных созданиях. Ну а фотографов ждут биофототуры, во время которых биологи помогут им найти и сделать фото самых редких морских животных. Любителям изучать новые культуры стоит обратить внимание на яхтенные туры Island Discoveries по

Широкий выбор программ для пар, лучшее место, чтобы вдвоем сбежать из зимы в лето! На курорте восемь ресторанов: от колоритного тайского Baan Huraa до японского Origami и итальянского Terrazzo. Для романтиков есть отдельное предложение — Dining by design: белоснежные скатерти, цветы, свечи и, конечно, обширный выбор вин и легких блюд — все эти атрибуты романтики сервируют прямо на пляже, чтобы гости могли наслаждаться не только ужином, но прекрасными видами. Но и днем в Anantara Veli не придется скучать: гостей ждет большой выбор развлечений. Из водного спорта: виндсерфинг, парасейлинг, каякинг. Особое место занимает дайвинг: опытные инструкторы собственного дайв-центра помогут пройти курс PADI, а после этого организуют дайв-сафари по лучшим окрестным спотам.

мальдивским островам, во время которых можно будет вблизи увидеть, как живут их коренные обитатели, а поездка на закате на деревянной лодке дхони — самое романтичное путешествие для двоих. А после насыщенного дня вы можете расслабиться в аюрведическом SUNDARI Spa: все процедуры здесь направлены на целостное оздоровление и гармонизацию жизнедеятельности организма.

Veli, Maldives Tel.: +960 664 4100 E-mail: velimaldives@anantara.com veli-maldives.anantara.com

53


Фото: COPYRIGHT © 2016 MARADIVA

TOTAL ESCAPE

54


TOTAL ESCAPE Текст: Ольга Шевчик

MARADIVA VILLAS RESORT AND SPA

Добрые духи Маврикия Альберт Эйнштейн утверждал, что всё относительно. Взять, к примеру, такую, казалось бы, несомненную вещь, как времена года… У вас сейчас зима? Да, это не отменить. Но ведь можно полететь туда, где сейчас разгар лета! Например, на острова. Первый в списке мест, где зимой живет летнее тепло, — остров Маврикий: на его побережье есть отель, в котором забываешь о суете и начинаешь ощущать ритмы тропической жизни. Maradiva Villas Resort and Spa признан лучшим курортом 2016 года на Маврикии

55


TOTAL ESCAPE

56


TOTAL ESCAPE

Н

есетевой семейный отель, за шесть лет получивший 21 международную награду за уникальность, и единственный на западном побережье острова отель такого уровня. Maradiva — это 11 гектаров девственной природы, на которых обитают редкие птицы и животные, а также 150 уникальных видов растений. Для гостей здесь есть только виллы, они занимают лучший пляж побережья под названием Flic-en-Flac — полумесяц белоснежного песка с видом на скалу Le Morne Mountain, внесенную в список мировых природных ценностей. Особенность всех 65 вилл — традиционный островной колорит в дизайне, создающий аутентичную атмосферу и способствующую полному отдыху. В каждой вилле предусмотрен собственный бассейн, независимо от того, выберете ли вы затерявшуюся в густой зелени Garden Suite Pool Villa площадью 163 кв. метров или одну из двух роскошных Presidential Suite Pool Villas, считаю-

тайнам можно в природном парке Casela Nature Park, пройдясь по нему пешком или проехав по серпантинной дороге на квадроцикле, а оценить красоту зеленых холмов со стороны лучше всего во время круиза на катамаране на закате. А еще каждое утро в бухту неподалеку от курорта приплывают дикие дельфины, с которыми можно плавать! Ну а любителей ретрошика ждет увлекательное путешествие по острову на роскошном Rolls-Royce Phantom. И снова о спорте. В последние годы Маврикий стал весьма известен среди любителей гольфа. Всего в 15 минутах езды от Maradiva Villas Resort and Spa расположено великолепное чемпионское поле на 18 лунок с видом на горы и залив Тамарин. Другое популярное на острове развлечение — конные скачки. Гостям Maradiva Villas Resort and Spa предлагается VIP-ложа на ипподроме Champ de Mars, известном своими красочными бегами.

щихся наиболее эксклюзивными виллами на всем острове. Гордость курорта — награжденный премиями SPA-комплекс. Он предлагает множество аюрведических процедур для лица и тела: от глубинного массажа до обертываний и ароматерапии. Конечно, здесь есть и йога-студия, где можно получить групповые или индивидуальные занятия по йоге и медитации. Что касается активностей, то в этом плане Маврикий существенно разнообразнее многих островных собратьев: кроме традиционных «морских» развлечений (виндсерфинг, снорклинк, купание в защищенной рифом лагуне) здесь есть масса развлечений на самом острове. Природа Маврикия уникальна, так как формировалась многие сотни лет совершенно изолированно! Прикоснуться к ее

После насыщенного дня вы можете отдохнуть и подкрепиться в одном из ресторанов курорта. Например, в средиземноморском Coast2Coast каждый вечер новое меню от шеф-повара. Для романтического ужина блюда принесут на пляж в королевский шатер. Вкусы и ароматы Индии оживают в Cilantro, где еду готовят на глазах у посетителей. А как насчет барбекю или романтического ужина прямо на вилле? В Maradiva Villas Resort and Spa возможно всё!

Wolmar, Flic-en- Flac, Mauritius, 90519 Tel.: +230 403 15 00 E-mail: info@maradiva.com www.maradiva.com

57


ROYAL PALM BEACHCOMBER

Тропическая сказка Индийского океана

58

Фото: © 2016 NEW MAURITIUS HOTELS LTD. ALL RIGHTS RESERVED.

TOTAL ESCAPE


TOTAL ESCAPE

Сказочный дворец в маленьком тропическом раю — Royal Palm Beachcomber — еще одно место на Маврикии, куда можно сбежать от унылой зимы. Это первый отель на островах Индийского океана, вошедший в престижную ассоциацию гостиничного бизнеса The Leading Hotels of the World. 69 сьютов, оформленных натуральным деревом и камнем, плюс восхитительный сервис создают ощущение поистине королевского отдыха!

59


TOTAL ESCAPE

Е

сть много вещей, которые делают Royal Palm Beachcomber особенно привлекательным. Например, его расположение: курорт находится в уютной бухте на северо-западном побережье, которое считается самым теплым и защищенным от ветров, с лучшим пляжем на острове. Это один из факторов, делающих его идеальным для семейного отдыха; второй — множество вариантов размещения для семей с детьми. К примеру, Royal Suite с двумя спальнями и прямым выходом на пляж. Тяжелые деревянные двери в восточном стиле ведут в просторную гостиную, а за ней открывается вход в собственную беседку для посиделок по вечерам. Изюминка номера — бассейн с джакузи, окруженный деревянной террасой и галькой. Кстати, уникальный дизайн

60

с множеством традиционных восточных элементов — еще одна особенность курорта; резные деревянные панели и двери — обязательная черта традиционного островного стиля. Знаменит Royal Palm и своей кухней. Три ресторана курорта находятся под руководством французского шеф-повара Мишеля де Maттеиса, обладателя премии «Открытие Франции». Сочетание местных овощей и фруктов со свежим уловом, приправленным восточными специями, — главный секрет шедевров маэстро. В La Brezza предлагают настоящую итальянскую кухню, а в La Goelette — отличные французские и местные блюда. Господин де Maттеис проводит специальные мастер-классы по кулинарии для детей, и это только часть обширной развлекательной детской программы.


TOTAL ESCAPE

Недавняя реновация добавила Royal Palm новое очарование — номера стали более яркими, интерьеры украшены дорогими тканями, а отделка мрамором и сделанная на заказ мебель придают помещениям еще больше изысканности Как еще развлечься на острове? Можно съездить на экскурсию в старинное поместье Лабурдонне. Или полюбоваться гигантскими кувшинками в ботаническом саду Памплемусе, одном из старейших в южном полушарии — он был разбит в 18 веке! Детям будет интересно побывать в музее сахарного тростника и своими глазами увидеть, как производили сахар на Маврикии 100 лет назад. Познакомиться ближе со здешней природой можно, совершив круиз на мелкие острова, окружающие Маврикий, или пройдя трекинг в национальном парке Блэк-РиверГордж, известном своими водопадами и редкими животными. Обязательно стоит увидеть Семицветные пески Шамареля — редкую геологическую аномалию: земля здесь переливается всеми цветами радуги!

Ну а вечером самое время расслабиться в SPA. Ритуалы от Clarins в павильонах, утопающих в тропической зелени, вернут потраченные за день силы. Особенные предложения центра — аюрведические ритуалы, глубокие массажи, рейки и рефлексология.

Grand Baie 30512 MAURITIUS, INDIAN OCEAN Tel.: +230 209-8300 E-mail: royalpalm@bchot.com www.royalpalm-hotels.com/destination/royal-palm

61


TOTAL ESCAPE

CONSTANCE EPHELIA Остров тишины

O

62

тель расположен на острове Маэ, самом крупном из Сейшельских островов, рядом с природным заповедником Port Launay. По легенде, эти места благословила фея, очарованная красотой окружающей природы, — территория оте­ ля Constance Ephelia тому подтверждение. 120 гектаров экзотической зелени, два пляжа — Северный и Южный, между которыми постоянно курсирует багги-сервис, так что можно выбирать между прогулкой по мангровым зарослям или пятью минутами поездки на багги. Южный пляж небольшой, зато по-

рассвете и закате прямо у кромки океана, гребля на каноэ или просто пешие прогулки. Посмотреть здесь есть на что: открыточные виды острова заслуживают восхищения! Они же открываются с террас ресторана COROSSOL, построенного в виде домиков в креольском стиле. А в средиземноморском ресторане HELIOS проходят тематические ужины с живой музыкой и танцами прямо на песке. Поклонники японской кухни оценят суши-бар CYANN. На самом острове обязательно стоит прогуляться к бухте Сурс-д’Аржан («Серебряный источник»)

настоящему дикий и интересный: в воде можно увидеть стаи рыб, на которых тут же охотятся цапли! Пляж не подвержен отливам, так что купаться можно круглосуточно, наслаждаясь закатом и ночным небом. Северный пляж большой, а удобный спуск в воду делает его идеальным для детей. Отдельного разговора заслуживает дайв-центр: опытные инструкторы научат погружаться с аквалангами и покажут всемирно известные споты, которых вокруг острова более 30! Возле некоторых можно увидеть серую акулу и барракуду. Из других активностей есть велопрогулки, занятия по йоге на

— визитной карточке Маэ. Огромные гранитные массивы бухты по утрам окрашиваются розовым, а на закате алым цветом. Прогулявшись по розовому песку пляжа, можно полюбоваться старыми креольскими деревянными домиками и посетить заповедник Paradise Flycatchers, где обитает редкая птица — сейшельская райская мухоловка. Port Launay, Mahé SEYCHELLES Tel.: (248) 4395 000 www.constancehotels.com

Фото: © CONSTANCE HOTELS AND RESORTS

Сейшелы — это 113 островов полной тишины, неторопливой безмятежности и самого радушного отношения к туристам. А здешняя природная красота привлекает фотографов и операторов со всего мира. Это рай для влюбленных в море и просто влюбленных — идеальные пляжи, дайвинг, рыбалка, серфинг ждут гостей! Начать знакомство с Сейшельскими островами можно с отеля Constance Ephelia — отдых здесь вас не разочарует и запомнится надолго


TOTAL ESCAPE

На острове почти нет автомобилей, жители и гости передвигаются пешком или на велосипедах. Must do: во время отлива перейти по отмели на частный островок, чтобы сделать потрясающие фото, а заодно увидеть крабов и голотурий, покормить черепах

63


TIPS & TRIPS

В ТЕМПЕ ЗАМЕЧАТ Текст и фото: Роман Рябченко

Осло, Брюссель... продолжение следует

64


TIPS & TRIPS

ЕЛЬНЫХ СТОЛИЦ

Любое путешествие осуществляется в собственном уникальном формате. Отправляться в одиночку или в компании? Поближе к теплым баунти-островам или в суровый серф-лагерь на берегу прохладного океана? Перезимовать или провести уикенд? Самолетами или автостопом? Из разнообразных сочетаний ответов на эти и десятки подобных вопросов рождаются всё новые неповторимо интересные форматы, которые и становятся основой незабываемых путешествий

B

последних поездках мне удалось заново открыть для себя самый популярный и бесконечно интересный формат urban-trip, целью которого является освоение темпа жизни различных городов и столиц мира. Изучение урбанистики оказалось невероятно интересным занятием, а потому последние недели лета я решил посвятить своему новому увлечению. В планах было посетить столицу Норвегии Осло, после чего отправиться вглубь Европы, чтобы вживую ощутить ритм жизни городов Бельгии и насладиться вальяжностью французского Парижа. Тема городских путешествий всегда была близка мне и по стилю самого отдыха, ведь чтобы раствориться практически в любом городе мира, требуется очень немногое: удобные кроссовки, городской рюкзак за плечами, пара полных батарей в фотоаппарате и место для впечатлений внутри тебя самого. Добраться до Осло оказалось проще, чем я предполагал. Благодаря большому количеству трудовых мигрантов из Польши в Норвегию, практически из каждого крупного польского аэропорта регулярно отправляются в норвежские города лоукост-рейсы авиакомпаний WizzAir и RyanAir. Билет из Варшавы в Осло я приобрел всего за 15 евро. С маршрутом до Польши также не возникло проблем: всё тот же WizzAir предложил приобрести билеты на рейс из Киева в польский Катовице всего за 250 гривен, от такой возможности было просто невозможно отказаться. Осло встретил вполне ожидаемой скандинавской безмятежностью и дороговизной. Норвежская столица несколько раз за последние годы была признана во всем мире самым дорогим местом для жизни, что вовсе не удивляет, ведь это главный город страны, которая хранит и преумножает почти триллионный нефтяной фонд для будущих поколений своих жителей. Столица расположена у северной оконечности Ослофьорда и омывается водами холодного Северного моря. К территории города относятся 40 островов, с ними налажено регулярное паромное сообщение. В редкие погожие дни лета местные жители проводят свободное время на пляжах островов, купаясь и устраивая пикники с барбекю. На набережных в материковой части города расположены настоящие лагуны и бассейны с трамплинами, вышками и дорожками для плавания, вдоль которых

расположены деревянные лежаки для отдыха — отсюда открывается превосходный вид на заходящие в порты паромы и лайнеры. В дневное время здесь обычно много неторопливых пенсионеров, наслаждающихся теплом солнечных лучей, то и дело скрывающихся за северными тучами, и детворы, которая с громкими криками и смехом прыгает с трамплинов в ледяные воды фьорда. Местной молодежи и искушенным туристам больше по душе вечер и ночь — после захода солнца к трамплинам то и дело сходятся веселые и шумные компании, желающие освежиться. И это совершенно неудивительно, если знать, как много внимания норвежцы уделяют своему здоровью: ранним утром, например, на улицах города можно встретить буквально сотни мчащих по идеальным асфальтовым дорожкам велосипедистов и бегунов, а в самых живописных местах городской набережной небольшие группы парней и девушек проводят функциональные тренировки. Такой утренний ритм жизни в городе здорово вдохновляет, не следовать ему просто невозможно. Однако в моем случае ни одной толковой пробежки за несколько дней так и не получилось. Каждый раз, подбегая к украшенной рассветом набережной, я засматривался на швартующиеся к причалу огромные кругосветные круизные лайнеры с тысячами пассажиров на борту или на старинные парусные суда прошлых веков, о которых читал лишь в романах Жюля Верна. Это завораживающее зрелище уводило любые мысли о беге далеко в сторону и сопротивляться тому не было решительно никакого смысла. До сих пор не укладывается в голове, как местные жители терпят по утрам эту немыслимую красоту. Жители Осло считаются не только приверженцами активного досуга, но и самыми образованными людьми в стране. Норвежская столица — важнейший научный и образовательный центр страны, здесь расположен старейший университет и ряд современных вузов, проживает около половины всех жителей Норвегии, имеющих высшее образование. Благодаря этому Осло регулярно попадает в ТОП-5 городов в Европе по уровню образования. К слову, поступить в местный университет или другой столичный вуз может любой желающий — плата за обучение символическая (30–40 евро за семестр), но, правда, все лекции читаются на норвежском языке, без знания которого, увы, ничего не получится. Но и из этой ситуации есть выход, так как практически при каждом

65


TIPS & TRIPS

крупном учебном заведении есть бесплатные курсы норвежского языка. В целом программа развития молодежи города производит потрясающе приятное впечатление, ведь трудно представить сочетание лучше, чем здоровое образованное население, живущее в гармонии с природными богатствами своей страны. О красоте их написано немало, но, на мой взгляд, впечатления о природе Норвегии вряд ли возможно выразить словами или показать фотографиями. Местные жители вполне осознанно и трепетно относятся к природным красотам своей любимой страны, хотя в самом Осло, как и в любой столице, основное внимание уделяется архитектуре и инфраструктуре. В архитектурном плане город представляет собой микс из проектов прошлого и будущего: старые дома кирпичной кладки вполне гармонично соседствуют с потрясающими современными кварталами Oslo City и Aker Brygge, по стеклянным закоулкам которых можно бродить часами. Удивительно, но в Осло практически не слышно шума машин. Благодаря продуманной городской инфраструктуре, большинство многополосных автомобильных дорог находятся вдали от центра, да и те буквально упрятаны в глубине тоннелей, заглушающих гул дорожного движения. Да и уровень самого автомобильного шума постепенно снижается, после того как правительство учредило уникальную программу поддержки владельцев бесшумных электромобилей: они освобождены от любых дорожных сборов и пошлин, от платы за парковки и даже от оплаты переездов на паромах внутри всей страны. Такие автомобили также могут свободно перемещаться по полосам движения для автобусов и бесплатно заряжаться на специальных электрических станциях, установленных по городу. Результат просто невозможно оставить без внимания: буквально каждый десятый автомобиль на дорогах Осло — электрокар из модельного ряда компаний Tesla, BMW, Nissan, Volkswagen или Hyundai. Дополняют такой экоформат города длинные зеленые аллеи и парки, которых в Осло немало. Изучать отдаленные участки и парковые территории столицы очень удобно на велосипеде — во все стороны из центра проложены десятки километров велодорог отличного качества, а культура местных водителей позволяет велопутешественникам быть спокойными на протяжении всей поездки. Небольшой travel-hack: чтобы ваше путешествие по Осло было насыщенным и продуманным, советую скачать карту города на сайте международной организации путешественников Use-It (www.use-it.travel) или обратиться непосредственно в ее офис, расположенный в центре города на улице Møllergata, 3. Там вас угостят чаем или кофе, предложат воспользоваться бесплатным интернетом и помогут с ответами на самые различные вопросы. Но самое интересное, что там же вы можете совершенно бесплатно взять напрокат пару велосипедов, если, конечно, кто-то из путешественников вас уже не опередил.

66


TIPS & TRIPS

Grand Hotel Oslo

Фото: © 2016 Grand Hotel Oslo

Самый известный отель Осло — Grand Hotel Oslo — расположен в центре города на улице Карла Юхана, между зданием Норвежского парламента и Королевским дворцом. Открытый в 1874 году Гранд-отель, с его светлым гранитным фасадом, украшенным изумрудными башнями, является одним из наиболее традиционных отелей Норвегии

Karl Johans gate 31, 0159 Oslo, Norway Tel.: +47 23 21 20 00 grand.no

G

rand Hotel является излюб­ ленным местом пребывания многих знаменитостей и первых лиц государств. Наибольшую известность отель получил благодаря ежегодным праздничным банкетам, проводимым с 1901 года в честь лауреатов Нобелевской премии мира в банкетном зале Grand Hotel. В отеле даже имеется специальный The Nobel Suite, предназначенный для нобелевских лауреатов. В нем уже побывали, например, Нельсон Мандела и Барак Обама. Всего в Гранд-отеле 290 просторных номеров, каждый из них выполнен в изысканном стиле и оборудован великолепными кроватями. Одной из главных изюминок отеля считаются 9 роскошных тематических номеров категории Grand Suite, например, Grand Royal Suite, Tower Suite, Mikado Suite или Nobel Suite На верхнем этаже отеля для гостей отеля оборудован фитнес-зал со всем необходимым оборудованием, а также SPA-центр с процедурными кабинетами и саунами. Отдельного внимания заслуживает потрясающий шведский стол во время ежедневного завтрака. Помимо традиционного континентального меню посетителям предлагаются несколько десятков соленых и сладких блюд, фруктовые фреши и смузи, различные виды блюд из норвежского лосося и сельди, авторские закуски и соусы, икра, выпечка и многое другое. Насыщенная интересная история и высочайшие стандарты обслуживания делают Гранд-отель неповторимым местом для идеального отдыха в норвежской столице.

67


TIPS & TRIPS

Из столичных парков первым следует назвать знаменитый парк скульптур Густава Вигеланда, самого плодотворного художника Норвегии. В парке размещены 227 скульптурных групп, изображающих различные виды жизнедеятельности, взаимоотношений и эмоций мужчин, женщин и детей. Визитной карточкой парка считается установленная на самой высокой точке скульптура «Монолит» — 14-метровый столб, украшенный человеческими фигурами (121 статуя), сплетенными в объятии. Еще одна популярная туристическая локация Осло — «Музейный остров», добраться до которого можно как на пароме, так и автомобильными или велосипедными дорогами, вдоль которых расположены прибрежные марины с сотнями качающихся на волнах парусных яхт. На самом острове сосредоточено несколько уникальных музеев: Музей викингов, Национальный морской музей, Музей Фрама и Музей Кон-Тики. В последних двух я узнал много нового о судьбе великих плаваний через океаны и к полюсам таких норвежских путешественников и исследователей, как Нансен, Амундсен и Хейердал, которых уважает и любит вся Норвегия. Стоит взять на заметку, что по четвергам вход в ряд музеев Осло бесплатный. В многообразии активного и интересного городского отдыха дни путешествия по норвежской столице пролетели молниеносно. За несколько дней Осло буквально переполнил меня впечатлениями, с которыми я и отправился в бельгийский Брюссель. Перелет в Бельгию обошелся всего в 9 евро, благодаря лоукост-рейсам авиакомпании RyanAir. В Брюсселе я уже

68

бывал и в этот раз снова отметил сочетание размеренности и напряженности в городской атмосфере. Вблизи всех крупных и стратегически важных объектов города и окрестностей дежурили взводы военного спецназа, что, впрочем, ничуть не мешало разгулявшейся приезжей молодежи устраивать незначительные беспорядки на центральных улицах. Удивления это почти не вызывало, учитывая тот градус накала, который сопровождает Европу последний год, а потому я решил полностью сосредоточиться на лучших моментах жизни города. Одним из таких стал фестиваль прогрессивной французской джазовой лайв-музыки в одном из парков бельгийской столицы. Формат джазово-фортепианного аккомпанемента и аутентичного видеоряда о жизни африканских иммигрантов во Франции оказался настолько неожиданным и откровенным, что через пару минут я почувствовал: от этого невозможно оторваться! Бельгийское пиво и мелодичное вдохновение создавали атмосферу того музыкального вечера, и по окончании его вся молодежь отправилась изучать жизнь ночного города. Брюссель считается столицей Европы, хотя трудно сказать, с какого именно времени. В городе расположены десятки международных организаций, штаб-квартира НАТО и все главные учреждения Евросоюза, возле зданий которых по вечерам, на глазах вооруженных до зубов солдат, охраняющих периметр территории, местная молодежь устраивает шумные гулянья. Хаос и порядок здесь совмещаются в каждом квадратном метре, и кажется, что в таких противоположностях вся история города. Это интригует и увлекает.


TIPS & TRIPS

Rocco Forte Hotel Amigo Один из лучших отелей Брюсселя, 5-звездочный Hotel Amigo, разместился в здании старинной тюрьмы 16 века, всего в нескольких десятках метров от главной городской площади Гран-Пляс

Фото: 2016 ROCCO FORTE HOTELS

H Rue de l'Amigo 1-3, Brussels 1000, Belgium Tel.:+32 2 547 47 47 roccofortehotels.com

евероятно удобная локация в центре исторической части города позволяет всего за несколько минут добраться до главных достопримечательностей Брюсселя или к центральному железнодорожному вокзалу. Среди постояльцев отеля можно встретить дипломатов, известных кино­ звезд и даже президентов. В распоряжении гостей более 150 стильных просторных номеров, хорошо оборудованный фитнес-центр, частная парковка, а также один из лучших в городе ресторанов итальянской кухни — Bocconi. Невероятно подкупает и открытость высококлассного персонала Hotel Amigo, который буквально обволакивает вас своим вниманием и радует комплиментами в виде сладостей из местной кондитерской или итальянского вина на столике вашего номера.

69


WAYS & DETAILS

Текст: Елена Бурцева

ОБНЯТЬ ЮЖНУЮ АМЕРИКУ Пересечь материк с помощью всех видов транспорта. Увидеть Мачу-Пикчу, водопады Игуасу и статую Христа над Рио. Жить в роскошных отелях Belmond и ездить в их невероятных экспрессах. Вот три причины, чтобы отправиться в самый захватывающий из туров по Южной Америке

70


Фото: © Gustavo Frazao/© 2003-2016 Shutterstock, Inc.

WAYS & DETAILS

В Рио находится самый узнаваемый пляж мира — Копакабана. Черно-белый узор променада его набережной Авенида Атлантика повторяется на всех сувенирах 71


WAYS & DETAILS

ДНИ 1-3

Лима — Наска — Паракас

В столице Перу гостей ждет Belmond Miraflores Park — отель-парк с видом на океан и бассейном на крыше. Отсюда стартует экскурсия с посещением комплекса Уака Пукльяна (археологического памятника доинкской эпохи), монастыря Санто-Доминго и Музея золота. В свободное время стоит прогуляться к сувенирному рынку на Пти Туар, а вечером осмотреть крупнейший в мире комплекс интерактивных фонтанов в Парке де-ла-Ресерва. Утро следующего дня — получасовой полет над гигантскими рисунками на плато Наска, а после него трансфер в Паракас и водная экскурсия к островам Бальетас — ареалу обитания пингвинов Гумбольдта, морских львов и… залежей гуано — органического богатства, ценящегося на вес золота.

72

Фото: © Neale Cousland/© 2003-2016 Shutterstock, Inc.

Украшение Лимы — ее площади. От Сан-Мартин рукой подать до площади Франции с церковью Ла-Реколета, одним из красивейших зданий столицы в стиле неоготики


WAYS & DETAILS

ДНИ 4-6

Куско: земля инков

Фото: © ​ Peter RobertdeLuna/Flickr.com, Ruiter/Flickr.com, © Belmond H G/Flickr.com Management Limited 1995-2016.

Перелет в Куско и переезд в Священную долину инков. Яркие впечатления гарантированы в питомнике лам и альпак Awana Kancha, тут же продают сувениры. После обеда — знакомство с каменоломнями инков в крепости Ольянтайтамбо. Вечером — трансфер в Куско, в отель Belmond Hotel Monasterio или Belmond Palacio Nazarenas. Оба расположены в старинных зданиях, номера оснащены системами подкачки кислорода. В Belmond Palacio Nazarenas есть открытый бассейн и спа с собственным брендом органических продуктов. В Куско легко убедиться в том, что инки обожествляли природу: об этом говорят храм Солнца Кориканча, скальный храм Кенко, «бани инков» Тамбомачаи и цитадель «сытого сокола» Саксаиуаман.

73


WAYS & DETAILS

ДНИ 7-8

Покинутый мир Мачу-Пикчу

Фото: © Belmond Management Limited 1995-2016.

Три часа в пути — и экспресс сети Belmond Hiram Bingham прибудет в город инков. Вагоны поезда декорированы деревом и медью, в них большие удобные кресла; тут же два вагона-ресторана и вагон-бар с коктейлями и живой музыкой. После осмотра уникальных дворцов и храмов Мачу-Пикчу, загадочно лишившихся всех своих обитателей, поразмышлять над тайнами инков можно, дегустируя «Писко Сауер» в Belmond Sanctuary Lodge. Лодж удивляет собственным огородом, экзотическим садом орхидей и ультрасовременным телескопом для изучения южных звезд. Это единственный отель вблизи МачуПикчу, а значит, у гостей есть шанс совершить утреннюю вылазку в древний город до того, как его заполнят толпы туристов.

74


WAYS & DETAILS

ДНИ 12-15

Рио-де-Жанейро — хрупкий идеал

Фото: © Ksenia Ragozina/© 2003-2016 Shutterstock, Inc., Elena Mirage/© 2003-2016 Shutterstock, Inc.

Belmond Copacabana Palace принимал в своих стенах Марлен Дитрих, Орсона Уэллса, и до сих пор сливки Рио собираются в здешнем пиано-баре. В отеле мишленовский ресторан, огромный бассейн и роскошный спа. Из Belmond Copacabana Palace особенно приятно начинать знакомство с городом. На канатке через Красный пляж и гору Урка легко подняться к «Сахарной голове» — такому же символу Рио, как и статуя ХристаИскупителя на Корковаду. В историческом центре побродить среди колониальной застройки, осмотреть Музей искусств, дворец Педро-Эрнесто, Кафедральный собор. И наконец, посетить Национальный парк Тижук и двухсотлетний Ботанический сад. Из Рио трансфер в аэропорт и вылет в Украину.

ДНИ 9-11

Сердца трех: Фос-ду-Игуасу

Из Куско перелет в Фос-ду-Игуасу, удивительное место на границе Парагвая, Аргентины и Бразилии, затем поселение в отель вблизи водопадов Игуасу — Belmond Hotel das Cataratas. Благодаря его эксклюзивному расположению гости практически круглосуточно могут любоваться природой Национального парка. 275 водопадов Игуасу общей шириной около 3 км — одно из семи природных чудес света. На экскурсиях увидеть их можно с бразильской и аргентинской сторон, сверху, сбоку и даже изнутри. Тут же устраивают джип-сафари по джунглям и предлагают посетить уникальный Парк птиц, где кроме экзотических пернатых обитают рептилии и диковинные бабочки. Вечером 11-го дня перелет в Рио-де-Жанейро.

Київ, БЦ «Парус», в​ул. Мечн​ик​ ова, 2, 17 ​поверх, тел.: (044) 363-02-02 Одеса, вул. Канатна, 79/1, тел.: (048) 785-85-45, (0482) 320-320 Одеса, Аеропорт, тел.: (048) 735-59-90 www.fabrika.com.ua

75


SPECIAL OFFER

ЛУЧШИЕ ИЗ ПОЛЕЗНЫХ

ПРИЛОЖЕНИЯ ДЛЯ ПУТЕШЕСТВЕННИКОВ

Популярные приложения:  Booking  Airbnb  TripAdvisor  Skyscanner  BlaBlaCar  Foursquare  Maps Me  Couchsurfing  Google Maps  Aviasales 76

Текст: Дарианна Олейникова

Редакция TOTAL ESCAPE выбрала самые удобные, интересные и бесплатные полезные приложения, которые станут незаменимыми помощниками для всех путешественников


SPECIAL OFFER

П

утешествия — это всегда неповторимые и невероятные эмоции, и потому хочется, чтобы никакие форс-мажорные обстоятельства их не испортили. Наличие iPhone и других умных гаджетов упростило дорожную жизнь путешественников и сделало их более стрессоустойчивыми к непредсказуемым ситуациям. Ведь под рукой всегда есть offline-карты, которые помогают ориентироваться в незнакомом городе, и приложения, которые помогут сэкономить, найти жилье или лучший ресторанчик поблизости. Сегодня приложения вполне могут заменить турагентов и гидов. Различных travel-приложений сейчас бесчисленное количество. Объять необъятное крайне сложно, но выбрать самые достойные и полезные приложения вполне возможно. Условно их можно разделить на несколько групп: помощники в сборах (uPackingList, PackPoint, Triplt), путеводители и карты (TouristEye, Fotopedia Heritage, Redigo, MapMyHike, Here, Friendly Berlin, Tagwhat, Now, Qype, Triposo, Roadtrippers, Localscope, Foodspotting, PinDrop, TourRadar, Here Maps), бронирование отелей и квартир (Ostrovok, Hotel Tonight, Hotellook, Booking Now), покупка билетов (Seatguru, Hopper), помощники в аэропорту и в полете (Gate Guru, App in the Air, LoungeBuddy, Flight Track Pro), конвертеры и «менеджеры» расходов (Expensify, Ångström, My eVault, The Converter), железнодорожные маршруты (My Train Companion), гиды по музеям (Second Canvas Museo del Prado, The Met, MoMA, Guggenhei, Musée du Louvre, British Museum Guide, Rijksmuseum, Uffizi), поиск попутчиков и друзей (FlipTheTrip, Backpackr, Ventoura). Не стоит привязываться к туристическим операторам, когда можно самостоятельно забронировать номер в гостинице через приложение Booking. Хотите пожить в колоритной и уникальной квартире, типичной для той или иной страны, с видом на Босфор или Колизей? Online-площадка Airbnb поможет осуществить вашу мечту! Карты и книги-путеводители занимают много места в чемодане? На помощь придут приложения Maps Me (offline-карты), Google Maps и многие другие. Приложения музеев дадут полный список экспозиций и описание представленных там экспонатов, а TripAdvisor и Foursquare назовут вкусный ресторанчик поблизости. Многие сейчас твердят, что массовизация и глобализация идут во вред человеку. Но если вы умеете выбирать из огромного пласта того, что предлагают, самое качественное и полезное, то блага информационного общества пойдут вам только на пользу. И ярчайший пример этому — приложения.

РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ПРИЛОЖЕНИЯ 1. Friendly Berlin — кладезь нетуристических и нетривиальных мест в Берлине. Приложение состоит из рекомендаций местных жителей, которые подскажут, где в немецкой столице снять колоритную квартиру, какие барахолки стоить посетить и где выпивают берлинцы. Friendly Berlin подает картину идеального, настоящего и дружелюбного Берлина.

2. App in the Air — лучший помощник в аэропорту! Приложение информирует, где и когда регистрироваться на рейс, подробно рассказывает о полете, предсказывает погоду, рекомендует, чем заняться в аэропорту, где на выходе лучше всего взять такси, а также содержит множество полезных советов от других путешествующих (к примеру, пароли от Wi-Fi). Одно из главных преимуществ приложения — оно работает в автономном режиме, а изменения в расписании сообщаются по SMS. 3. Triplt — ваш лучший помощник в тщательной организации путешествия. Это хранилище для элек-

тронных билетов и брони гостиницы на вашем телефоне. Согласно отправленной информации, приложение составляет план поездки и позволяет видеть, из какого терминала вы полетите, на каком самолете, в какое время приземлитесь и многое другое.

4. Foodspotting — помогает найти ближайшие ресторан, бар, кафе или столовую, где лучше всего

готовят блюдо, которое вы желаете отведать прямо сейчас. Приложение, состоящее из отзывов путешественников и местных жителей, мгновенно подскажет, где можно полакомиться самым вкусным хот-догом в Нью-Йорке или китайской едой в Стамбуле. Foodspotting указывает точный адрес ресторана и расстояние до него, сообщает информацию о ценах и качестве приготовления выбранных блюд, а также о скидках и акциях. Этот сервис по сути аналог Foursquare, только специализируется он исключительно на поиске заведений с едой и напитками. Если вам очень понравилось какое-то место, вы тоже можете добавить его подробное описание с фотографиями на Foodspotting.

5. Here Maps — одно из самых удобных приложений из категории offline-карты. Оно поможет найти верный путь в дороге, предложит вам оптимальные маршруты до места назначения и может полностью заменить полноценный GPS-навигатор.

ВЫБОР РЕДАКЦИИ — TRIPOSO

H

евероятно богатый полезной информацией путеводитель, способный заменить прославленные TripAdvisor и Foursquare. В отличие от них Triposo не ограничивается перечнем развлечений или рекомендациями пользователей. Каждая страна и город описываются очень подробно, здесь максимум полезной информации о месте. Тут есть и курс местной валюты, и редакционные советы путешественникам, и прогулки, которые составляются и корректируются в соответствии с пожеланиями пользователя. В приложении охвачены все большие города и популярные направления, по которым составлены гиды. Любой из них можно заранее скачать и использовать в режиме offline. Все приложения, указанные в статье, можно найти в AppStore и Google Play Store по их названиям.

77


SPECIAL OFFER

ТВОРЧЕСКИЙ ПОРЯДОК ВИРТУАЛЬНЫЕ ТУРЫ ПО МУЗЕЯМ

Когда очень хочется часами стоять у картин Караваджо или Ван Гога, но нет возможности сиюминутно удовлетворить свои желания, на помощь спешат продвинутые технологии 21 века, которые позволяют прикоснуться к прекрасному на дому. TOTAL ESCAPE представляет вашему вниманию виртуальные туры по лучшим музеям мира

Популярные online-туры:  Online-экскурсия по Сикстинской капелле  Online-галерея музея Прадо  Коллекция Метрополитен-музея online  Online-прогулка по музею Сальвадора Дали во Флориде  Виртуальное путешествие в Скансен в Черновцах  Оnline-доступ к самым известным музеям мира с помощью арт-проекта Google 78


SPECIAL OFFER

В

иртуальные туры по музеям порождены гиперреальностью, которая сейчас, в эпоху потребления и технологического прогресса, проникает абсолютно во все сферы жизнедеятельности человека. Сразу вспоминается французский социолог Жан Бодрийяр и его работа «Симулякры и симуляция», в которой он рассказывает о феномене симуляций действительности. Виртуальные туры по музеям, улочкам различных городов и есть своего рода симулякр реальности, который заменяет нам настоящее. Но прогуляться online по музеям и полюбоваться картинами в качественном разрешении — это однозначно позитивный симулятор реальности, потому что несет в себе образовательную и эстетическую функции. Сейчас появилось множество сайтов, благодаря которым можно исследовать залы и экспонаты музеев. Так Лувр предоставляет бесплатные onlineтуры, которые позволяют рассмотреть каждую из картин в мельчайших подробностях. На официальном сайте уникального музея Гуггенхайма можно поглазеть на произведения Франца Марка, Пабло Пикассо и многих других прославленных мастеров кисти. Доступны также online-экскурсии по Национальной галерее искусств в Вашингтоне, Британскому музею в Лондоне, Национальному музею естественной истории при Смитсоновском институте, музею Сальвадора Дали в Фигерасе, музею НАСА в Хьюстоне, Национальному музею женской истории в Вирджинии, Национальному музею BBC, Третьяковской галерее. Украинские музеи также постепенно формируют виртуальные коллекции призведений искусства в сети. Можно прогуляться online по дворцу Кирилла Разумовского и Музею археологии в Батурине, по Днепропетровскому национальному историческому музею, Островскому и Дубенскому замкам, по музеям Григория Сковороды и Волынской иконы, Скансен в Черновцах и по исторической тюрьме на Лонцкого во Львове.

 РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ТУРЫ Сикстинская капелла

Под звуки палестриновской мессы сайт позволяет виртуально побывать в священном месте Ватикана (и детище Микеланджело), где в реальности кардиналы выбирают папу. Вы сможете перемещаться от стен к потолку 3D-зала, в подробностях разглядывать каждый рисунок и сюжет. Для поклонников искусства сайт станет источником наслаждения и способом медитации. Оторваться просто невозможно!  www.vatican.va/various/cappelle/sistina_vr

Музей Прадо

Перемещаться по залам испанцы не предлагают, но любые картины из коллекции музея доступны в очень хорошем разрешении. Так можно детально рассмотреть вытянутые и грустные лица на картинах Эль Греко, полюбоваться каждой деталью произведений Диего Веласкеса и увидеть многогранность Франсиско Гойи.  www.museodelprado.es/en/the-collection/art-works

Музей Метрополитен

Этот сайт также не предлагает «посмотрите налево, посмотрите направо», но великих произведений искусства здесь масса! Ищете, что вас интересует (например, картины Ван Гога), приближаете и выпадаете из реальности на целый день.  www.metmuseum.org/art/collection

Музей Сальвадора Дали во Флориде

Виртуальная прогулка по музею короля сюрреализма позволяет посмотреть его картины в интерьере, а также «погулять» по всем помещениям музея, «зайти» в магазин сувениров и «посидеть» на замысловатой красивой лавочке.  thedali.org/virtual-tour

Музей Гуггенхайма

На официальном сайте одного из ведущих музеев современного искусства можно полюбоваться произведениями Франца Марка, Пабло Пикассо и многих других прославленных мастеров кисти, посмотреть видеолекции ведущих искусствоведов. Музей создал online-коллекцию с удобным рубрикатором по именам и направлениям, объединив коллекции всех четырех городов, где расположен музей.  www.guggenheim.org

Скансен в Черновцах

В музее народной архитектуры и быта можно виртуально погулять по огромной территории среди живописных хаток и ветряков, по дороге заглядывая внутрь и осматривая интерьеры.  bukovina-museum.com/3d_tour/index.htm

ВЫБОР РЕДАКЦИИ — АРТ-ПРОЕКТ GOOGLE

A

рт-проект Google — интерактивный образовательный проект, который с помощью Интернета позволяет любоваться шедеврами искусства в необычайно высоком разрешении, а также «прогуляться» по залам музеев и мировым достопримечательностям, узнать интересные исторические факты и изучить биографии исторических личностей. Проект объединяет в одном месте наследие искусства разных времен и цивилизаций. Основная миссия арт-проекта — популяризировать мировую культуру и делать ее доступной для широкой аудитории. Лондонская галерея Tate, мадридский музей Тиссен-Борнемисса, нью-йоркский Метрополитен-музей, парижский Версаль, санкт-петербургский Эрмитаж, московская Третьяковская галерея, Стоунхендж, пирамиды Гизы, Гранд Каньон — вот лишь некоторые из участников, которые стали партнерами Google. Проект предоставляет пользователям различные возможности: от детального рассмотрения картин и скульптур до изучения истории их создания, а также истории музеев и информации о художниках. Из тематических подборок можно узнать, например, о развитии стрит-арта, освоении космоса или о роли женщин в культуре. А поисковая система настолько умная, что способна удовлетворить даже самый узкий запрос типа «картины импрессионистов в пастельных тонах». Кроме того, интерактивные функции дают возможность создавать собственные галереи и альбомы. Здесь предусмотрен специальный информационный раздел для учителей, откуда можно скачивать материалы по истории и географии для школы (в ZIP и PDF-формате). Также каждый музей выбрал одну картину из своей коллекции для съемок в сверхвысоком разрешении — около семи миллиардов пикселей. Арт-проект Google — многоязычный проект, который помимо сайта имеет еще мобильное приложение и канал на Youtube. www.google.com/culturalinstitute/beta

79


SPECIAL OFFER

TRAVEL-ЛИТЕРАТУРА ВМЕСТО ТЫСЯЧИ ГИДОВ

Путешествовать и не рассказывать о путешествиях не только противоестественно, но и совершенно невозможно. Поэтому существует огромное количество литературы, которая утолит книжный голод любого путешественника, а также ностальгию по путешествиям. TOTAL ESCAPE делится своими любимыми travel-книгами, которые не только сочно и вкусно описывают те или иные места, но и служат незаменимыми гидами во время путешествия

Популярные travel-книги:  Джек Керуак «В дороге»  Джон Кракауэр «В диких условиях»  Алекс Гарланд «Пляж»  Ильф и Петров «Одноэтажная Америка»  Элизабет Гилберт «Ешь, молись, люби»  Питер Мейл «Франция. Год в Провансе»  Джессика Уотсон «Сила мечты» 80


SPECIAL OFFER

Ч

то может быть лучше писанных биографий Лондона и Стамбула, рассказа о связи человека с местом его обитания, жизни не в туристическом Риме, откровений Парфенона, пешей прогулки по Парижу Хемингуэя и Фицджеральда, путешествий по европейским городам вместе с одним из самых лучших travelжурналистов всех времен и народов и вояжа по миру в алфавитном порядке? Пожалуй, только если всё это станет реальностью. Есть книги, о которых мало кто слышал, но они являются редкими сокровищницами необыкновенно интересных описаний городов и могут заменить любой электронный гид и даже живого экскурсовода. Так книга Петра Вайля «Гений места», которой нет аналога в travel-литературе, совмещает в себе историю, географию и биографию знаменитого человека, гения конкретного места. Автор рассказывает об определенном городе, его кухне, жителях, традициях и затем плавно переходит к выдающейся натуре, чье творчество навсегда сделалось предметом гордости того или иного места. ЛосАнджелес и Чаплин, Афины и Аристофан, Париж и Дюма, Лондон и Дойль, Стамбул и Бродский, Римини и Феллини, Барселона и Гауди. А какая бесконечно прекрасная книга Орхана Памука «Стамбул. Город воспоминаний»! Извест­ ный турецкий писатель исследует genius loci города на Босфоре, связывая личные воспоминания с культурной историей города, в котором прожил более 50 лет. Автор показывает читателям памятники и утраченный рай Стамбула, османские виллы и каналы, узкие улочки, знакомит с художниками, журналистами и писателями. Книга, пропитанная светом и теплом, заставляет вспомнить свое собственное времяпровождение в городе, которому нет равных.

РЕКОМЕНДУЕМЫЕ КНИГИ Генри В. Мортон «Рим: Прогулки по Вечному городу»

Книга английского писателя и путешественника рассказывает, каково это — поселиться в Риме, познавать его «ногами» без такси и автобусов, побыть его жителем и прочувствовать город не из окна туристического автобуса. Здесь нет четко систематизированной информации «must see», тут в каждой строчке настоящий Рим и его неповторимая жизнь. И это гораздо увлекательней и ценней любого путеводителя.

Юрій Андрухович «Лексикон інтимних міст»

Роман-мемуары современного украинского писателя включает в себя 111 историй про 111 городов, в которых автор переживал счастливые и не очень, но всегда интимные, в широком смысле этого слова, приключения. Книга представляет собой автобиографический атлас мира писателя, с которым мы сквозь его переживания и рефлексии познаем атмосферу, настроение, вкусы Белграда, Львова, Будапешта и многих других городов.

Мэри Берд «Парфенон»

Книга повествует о судьбе Парфенона с момента его создания и до сегодняшнего дня. Автор поднимает одну из самых болезненных для греков тем — воровство эллинского мрамора. Рассматриваются все стороны конфликта, но вывод таков: всё должно вернуться в Парфенон. Если вы планируете длительную поездку в Афины, берите с собой книгу, садитесь в тени деревьев у Парфенона и погружайтесь в мир античности.

Питер Акройд «Лондон

Книга об одном из самых великих городов воспринимается как биография человека. Лондон в этой книге предстает очень живым, консервативным и меняющимся, старым и новым, большим и маленьким, манящим и отталкивающим. Произведение, сближающее вас с естественным Лондоном, который отличается от стереотипных представлений о нем.

Джон Бакстер «Лучшая на свете прогулка. Прогулки по Парижу»

Вместе с автором вы побываете в парижских кафе, где проводили время Хемингуэй и Фицджеральд, пройдетесь по Монпарнасу, прогуляетесь по Люксембургскому саду, услышите множество рассказов о знаменитых писателях, художниках, режиссерах, которые тоже некогда исходили вдоль и поперек этот город, всё время меняющийся, но трепетно хранящий свою историю.

ВЫБОР РЕДАКЦИИ — ПЕТР ВАЙЛЬ «СЛОВО В ПУТИ»

В

основу этой книги известного журналиста и неутомимого путешественника легли путевые очерки, эссе, фрагменты из интервью, посвященные его многочисленным поездкам. Вместе с Петром Вайлем мы долго путешествуем по Италии и узнаем, почему именно Казанова довел до высочайшего мастерства природный дар итальянцев, разбираемся в стиле жизни Рио, гуляем по столице модерна Барселоне, дегустируем блюда Бургундии, созерцаем цветение сакуры в Японии и философствуем на тему, почему у людей такая тяга к перемене мест. Петр Вайль рассказывает и доказывает, как важно каждое путешествие в жизни человека и как оно обогащает его. Через всю книгу рефреном звучит, пожалуй, самая главная мысль автора: «Путешествие и есть отличный, простой, доступный, а главное, увлекательный путь к себе, ведь приезжая в различные места, ты смотришь не только на них, но и видишь себя самого».

81


SPECIAL ROUTE США

ЛУЧШИЕ ПЕШЕХОДНЫЕ МАРШРУТЫ

НАЦИОНАЛЬНЫХ «Дикой природой» называют нетронутые человеком места на нашей планете, а также растения и животных, которые живут независимо от человека. Но это словосочетание имеет множество нюансов. Для любителей городской жизни «дикая природа» начинается в 30 минутах езды от приличного ресторана, теплой ванной или комфортной кровати. Другие же думают, что именно «дикий», то есть отдаленный, остров в мгновение ока может быть разрушен другим человеком. А некоторых просто восхищает безупречная мудрость Творца в созидании природных шедевров

НАЦИОНАЛЬНЫЙ ПАРК ГРАНДКАНЬОН (GRAND CANYON NATIONAL PARK) Штат: Аризона, США Благодаря неустанным усилиям приро­ ды на реке Колорадо штат Аризона имеет одно из величайших природных чудес мира. Большой Каньон — массивный разлом пла­ то Колорадо — разноцветные слои горных пород, сформировавшихся за миллионы лет эрозии и выветривания. Это скальное зрели­ ще можно наблюдать с любой стороны парка. Никакое описание и никакая фотография не подготовят вас к восприятию масшта­ ба и величия этого природного шедевра. Большой Каньон сотрет все ваши мысли о том, что это просто ущелье, и наполнит вашу душу грандиозными ощущениями. Парк делится на две части: южная (South Rim) и северная (North Rim). Южная часть открыта для посещений круг­ лосуточно 365 дней в году. Северная часть имеет ограниченный се­ зон: с 15 мая по 15 октября парк открыт для посещений круглосуточно. С 15 октября по 1 декабря (или до закрытия 67-й дороги изза снега) парк открыт для посещений толь­ ко в дневное время. Расстояние от Большого Каньона (южная часть): Лас-Вегас — 278 миль/447 км (4,5 часа) Лос-Анджелес — 494 мили/795 км (7,5 часов) Расстояние от Большого Каньона (северная часть): Лас-Вегас — 275 миль/443 км (4,5 часа) Лос-Анджелес — 537 миль/859 км (8,5 часов) Большой Каньон (южная часть) — 212 миль/341 км (4 часа) Стоимость посещения: • билет на автомобиль для всех пассажиров — 25 долларов (действителен в течение 7 дней); • индивидуальный билет (для тех, кто приехал в парк на автобусе в составе некоммерческой группы, на велосипеде, на мотоцикле или пришел пешком) — 12 долларов (действителен в течение 7 дней);

82


США

SPECIAL ROUTE

ПАРКОВ США Часть 1

Откройте для себя одно из самых интерес­ ных и исторических природных сокровищ Америки: Служба национальных парков США отмечает день рождения — 100 лет! Век пешего туризма, кемпинга и приключений!

• Гранд-Каньон-пасс/Grand Canyon Annual Pass (абонемент) — 50 долларов (действителен в течение года только для посещения этого парка); • Общий годовой пасс/Annual Pass (абонемент) — 80 долларов (действителен в течение года и распространяется на все парки, входящие в систему национальных парков). Приобретается при входе в парк. *Стоимость включает вход в обе части парка. Перемещение по парку: На машине. Таким способом посмотреть парк можно лишь частично. В южной части до большинства достопримечательностей доехать на авто нельзя, по правилам парка авто нужно оставить на парковке и пере­ мещаться дальше либо пешком, либо на бесплатном автобусе. На автобусе. В Большом Каньоне, в самой туристической зоне (южная часть парка), хорошо развито автобусное сообщение. С 4 утра до позднего вечера по территории курсируют бесплатные шаттлы. Кроме того, на шаттле можно доехать от городка Тасаян (с восьми утра) до Гранд-Каньона, а также от южной части парка до северной. ЛУЧШИЕ ПЕШЕХОДНЫЕ МАРШРУТЫ: 1. Rim Trail — 21 км/13 миль (в одну сторо­ ну). Этот маршрут можно преодолеть пеш­ ком или проехать на бесплатном автобусе, останавливаясь в интересующих вас точ­ ках. Или совместить оба варианта. Рим-Трейл даст возможность любоваться одним из глубочайших в мире каньонов с вы­ соты его южного склона. Все лабиринты, соз­ данные рекой Колорадо, здесь как на ладони. (Живописная дорога Хермит также явля­ ется частью этого маршрута) Начальная точка: трейл берет начало от South Kaibab Trailhead на востоке и тянется до Hermits Trailhead на западе. Сложность: легкий. 2. Bright Angel Trail — около 20 км/ 12 миль (туда и обратно) Сложность: от умеренного до очень слож­ ного (сброс и набор высоты по 1100 м)

83


SPECIAL ROUTE США

Рекомендуется выходить до 6 утра, потому что чем дальше вниз, тем жарче. Желательно взять с собой 1,5–3 литра во­ ды. Рассчитайте свои силы, отправляясь в путь. Ведь то, что в начале трейла являет­ ся спуском, на обратном пути превратится в подъем. Дополнительные возможности: этот марш­ рут можно пройти и за 2 дня. На дне уще­ лья есть Bright Angel кемпграунд и ранчо «Фантом», бронировать места на ночевку здесь нужно за несколько месяцев до поездки. 3. Rim to Rim — маршрут от края до края каньона, около 40 км/25 миль. Сложность: очень сложный. Дерзкая попытка покорить этот маршрут потребует от вас тщательной организаци­ онной подготовки. a) имейте в виду, что вы должны за­ благовременно купить разрешение на беккантри, чтобы остаться на ночь в Гранд-Каньоне. На этом маршруте че­ тыре кемпинга, в которых вы можете за­ ночевать: Indian Gardens, Bright Angel Campground, Phantom Ranch, Cottonwood campsite. (Информация о том, как получить раз­ решения, на офф-сайте парка — www. grandcanyonhiker.com) b) наличие автотранспорта на противопо­ ложной стороне от старта трека; (дополнительно арендованная машина, заказанный заранее трансфер, обществен­ ный транспорт — Grand Canyon Coaches (928-638-0281) или Trans-Canyon Shuttle (928-638-2820). Путешествие на автотран­ спорте, по дороге, займет около 5 часов — 354 км/220 миль) c) на некоторых участках маршрута нет во­ ды, всегда берите воду впрок; d) время в пути: 3 дня и 2 ночи. Даже не ду­ майте осилить маршрут за один день! e) избегайте июня, июля и августа — очень жарко! f) Пешком с севера на юг или с юга на се­ вер? Маршрут с севера на юг может быть более коротким. Вы столкнетесь с этой ин­ формацией при подробном изучении тре­ ка. Если вам нравится ощущение ухода от цивилизации, тогда вам лучше двигаться с юга на север. Покорив маршрут Rim to Rim или Bright Angel Trail, вы сможете с гордостью носить футболку с надписью «Grand Canyon».

84


США

SPECIAL ROUTE

ЗАЙОН (ZION NATIONAL PARK) Штат: Юта, США Зайон ошеломляет простых смертных. Тех, кто хочет убежать от всего мирского, Национальный парк впечатляет ландшаф­ том — внушительными и живописными каньонами, от красоты которых захватывает дух! И хотя Зайон, разумеется, не может быть обителью блаженных, он безусловно являет­ ся раем для фотографов, путешественников, велосипедистов, альпинистов, скалолазов и туристов, ищущих комфортного существо­ вания в живописной природе.

Зайон позволяет изучить себя, предлагая многочисленные маршруты сложностью от простых до напряженных и даже технических. Здесь каждый найдет что-то для себя Стоимость посещения парка: • билет на автомобиль для всех пассажиров — 25 долларов. Билет действителен в течение 7 дней, включая день покупки; • билет на мотоцикл с водителем — 12 долларов. Все пассажиры оплачивают индивидуальный взнос, но суммарно не больше, чем плата за авто, то есть $25; • индивидуальный билет (для тех, кто приехал на велосипеде или пришел пешком) — 12 долларов за одного человека. Дети до 15 лет проходят бесплатно. Билет действителен в течение 7 дней; • пасс на посещение Зайона (Zion Annual Pass) (абонемент) — 50 долларов (действителен в течение 12 месяцев с даты покупки). Действие пасса распространяется на держателя и всех пассажиров некоммерческого авто (14 человек или меньше); • общий годовой пасс/Annual Pass (абонемент) — 80 долларов (действителен в течение года и распространяется на все парки, входящие в систему национальных парков). Действителен для держателя карты и всех пассажиров некоммерческого авто (где плата взимается за машину) или для держателя + 3 взрослых (где плата взимается с человека). * Действие билетов распространяется на оба каньона: Zion Canyon и Kolob Canyon.

85


SPECIAL ROUTE США ЛУЧШИЕ ПЕШЕХОДНЫЕ МАРШРУТЫ: 1. Angels Landing (Приют Ангелов) — одна из самых известных и захватывающих троп национальных парков! Маршрут, который хотят покорить все приезжающие в Зайон, но не все решаются. Еще бы! Гордость и ра­ дость Зайона ведет вас вдоль узкого горного плавника с головокружительными обрывами с обеих сторон. Этот узкий гребень с глубо­ кими пропастями принимает только самых отважных: альпинисты масштабируют свою большую стену, опытные хайкеры тянут себя за цепи, все остальные стоят в страхе. Масса удовольствия! Начальная точка: The Grotto Протяженность: 5,4 мили/8,7 км (туда и обратно) Расчетное время в пути: 4 часа Сложность: напряженный

Обувь должна быть максимально удобной, желательно без намека на скольжение. Надо взять с собой достаточно воды, так как придется попотеть. Если боитесь высоты, лучше не рисковать 2. Observation Point Trail (трейл «Наблюдательный пункт») через East Rim Trail Классический маршрут Зайона, который не стоит пропускать, откроет вам сногсши­ бательные пейзажи ландшафта и головокру­ жительные обрывы на протяжении всего маршрута! Зигзаги тропы будут поднимать вас выше и выше по стремительному (около 1 км) подъему по крутому склону. По пути вы пройдете сквозь Эхо-каньон, наполненный водой. Конечная точка маршрута выше зна­ менитого «Приюта Ангелов» — с нее откры­ вается великолепный вид на Зайон! Если вы чрезвычайно авантюрны, на обратном пути предлагаю свернуть на трек Hidden Canyon (Скрытый Каньон). Маршрут заканчивается на вершине горы, где начинается устье каньона, внутри кото­ рого приходится карабкаться по камням, лавировать между упавшими деревьями и валунами. Маршрут «Наблюдательный пункт» Начальная точка: Weeping Rock Протяженность: 8 миль/12,9 км (туда и обратно) Расчетное время в походе: 6 часов Сложность: напряженный

86


США

SPECIAL ROUTE

Маршрут «Скрытый Каньон» проходит по краю утеса (это не понравится тем, кто боится высоты). Никаких ограждений здесь нет, но местами есть вбитые в скалы цепи Примечание: этот трейл можно совме­ стить с посещением маршрута «Скрытый Каньон». Начальная точка: Weeping Rock Протяженность: 2,4 мили/3,9 км (туда и обратно) Расчетное время в походе: 2,5 часа Сложность: напряженный БРАЙС-КАНЬОН (BRYCE CANYON) Штат: Юта, США Восхитительное место, где легко потерять связь с реальностью и заблудиться в собствен­ ных фантазиях среди всех этих худу! (Многие песчаниковые образования яв­ ляются худу — так называются необычные столбы, сложившиеся за несколько тысяч лет по мере того, как мягкая порода осыпалась с твердой, оставляя крепкие валуны, которые, едва удерживаясь, балансируют на тончайших стержнях из окаменелого песка). Кажется, будто кто-то сорвал верхний слой почвы и обнажил нутро Земли из ярких колонн оранжевого, желтого и красного цвета. Это на­ столько потрясающее и роскошное зрелище, что рядом с ним бледнеет даже великолепный Большой Каньон! ЛУЧШИЕ ПЕШЕХОДНЫЕ МАРШРУТЫ: Самая оптимальная, с точки зрения логи­ стики, комбинация объединяет три самых зрелищных тропы — Queen’s Garden, Navajo Loop и Peekaboo Loop. Подсказка ниже по­ зволит вам избежать хождения туда-сюда, вверх-вниз. Начать поход в этом случае на­ до с Sunrise Point, отправившись по Rim Trail в сторону Sunset Point. Дальше предстоит спуститься по западной стороне Navajo Loop и идти к Peekaboo Loop через небольшой со­ единительный перешеек. После по часовой стрелке пройти весь Пикабу и подняться к Квинг-Гадэн, завершив путешествие в ис­ ходной точке. Очень удобно, особенно если вы перемещаетесь по парку не на шаттле, а на своем авто, которое и будет поджидать вас там, где вы его оставили.

87


SPECIAL ROUTE ИЗРАИЛЬ Текст и фото: Влад Бакаляр

NEOT SEMADAR

ЧАСТЬ 2

Всё, что здесь строилось и строится, сделано и делается руками самих неотсемадаровцев. Как новые жилые дома, например. Зачастую такие проекты финансируются министерством инфраструктуры. Но кибуц растет, развивается, объемы работ увеличиваются, и рабочих рук членов сообщества уже не хватает. Сегодня здесь трудятся и волонтеры, и наемные рабочие из Тайланда и даже из Вьетнама. Последние здесь находятся по студенческим визам, они работают и одновременно обучаются ведению органического сельского хозяйства. Тут вообще очень много разных семинаров: вот только что закончился трехмесячный семинар по строительству монгольских юрт, можно присоединиться на полгода к одному из ремесленников в доме искусств и ремесел. Сюда приезжают артисты, художники, музыканты, привозят свои группы, и всегда эти мероприятия вливаются в общую жизнь кибуца. Недавно, например, приезжали ученые из NASA с двумя лекциями о связи космоса и культуры. А известный израильский музыкант провел здесь трехчасовой семинар-концерт-медитацию с разными музыкальными инструментами Индии. Пели все и уходили с мурашками по коже. Приезжающие сюда на месяц или полгода зачастую остаются надолго и нередко становятся членами кибуца. Вот, например, Самюэль из Нью-Йорка приехал сюда на две недели, а длятся они уже 6 лет. Он получил

88

Фото: © kavram/© 2003-2016 Shutterstock, Inc.

— У нас есть лицензия на строительство своими силами, — говорит Омри, — и моей задачей, к примеру, было найти финансирование на строительство новой столовой, так как прежняя уже не вмещает всех. Недавно мы закончили огромный проект инфраструктуры кибуца. Он включал и замену всей электросети, и строительство больших паркингов, и дорожек по всему кибуцу, а также высаживание новых травяных газонов, цветов и деревьев. Периодически помогают разные спонсоры со всего мира. Прекрасный сад возле дома искусств и ремесел, с ландшафтным дизайном, с прудами и рыбами, — подарок одного швейцарского банкира, который, приехав к нам, влюбился в Неот Семадар. А мы влюбились в него…


ИЗРАИЛЬ

SPECIAL ROUTE

Неот Семадар — это примерно 90–100 постоянно живущих здесь взрослых, 70 детей и 50–60 волонтеров со всего мира, участников разных программ и семинаров по сельскому хозяйству и экологическому строительству. Да, география тут, как оказалось, представлена всеми континентами. Руководит всем (а скорее направляет) совет, состоящий из 5–7 человек. У каждого из них определенная область ответственности. Один — казначей, другой отвечает за ежедневное распределение работ, двое — руководители самой Школы, еще один — что-то вроде управляющего делами, который внутри Неот Семадара организует поиски необходимых проектов, обеспечивающих заработок всему кибуцу гражданство и стал членом сообщества. Что дает членство? Во-первых, ты берешь на себя больше ответственности за определенные направления, во-вторых, ты можешь прийти в бухгалтерию и взять деньги на мелкие расходы или попросить определенную сумму на путешествие или на какие-либо траты за пределами кибуца. — А как же, — спрашиваю я у Омри, — принимаются решения в кибуце? — Совет кибуца, — объясняет он, — иногда что-то решает самостоятельно, но чаще выносит вопросы, которые требуют особого подхода и внимания, на рассмотрение расширенного совета, состоящего из 20 человек. Каждый из членов кибуца, который хочет принять участие в решении определенного вопроса, может участвовать в собрании расширенного совета. Прежде чем принять решение, члены расширенного совета разговаривают, общаются, стараясь понять друг друга, найти общее в разных мнениях, а не стремиться навязать именно свое. Такой подход к любому вопросу требует не только терпения, но и симпатии, я бы сказал любви друг к другу. Иногда решения принимаются на этом совете, а иногда обсуждение выносится на общее собрание всех членов кибуца и Школы. Решение, которое было принято на расширенном совете, предлагается также и общему собранию. Решение принимается не большинством голосов. Собранию задается вопрос: есть ли кто-либо не согласный с решением? И если такой найдется, даже если только один-единственный, то обсуждение продолжается. Тот, кто не согласен с предложенным решением, высказывает свою точку зрения, приводит аргументы и может предложить свое решение. Бывает так, что из-за несогласия принятие решения будет отложено на время или навсегда. А бывает и так, что несогласный отклоняет свое решение, не будучи на сто процентов уверенным в своей правоте. Понятно, что такие обсуждения более длительные и часто они продолжаются несколько дней. Кибуц живет одной большой семьей, а даже в самой лучшей семье бывает поразному. И ссоры бывают. Все знают, что

89


SPECIAL ROUTE ИЗРАИЛЬ после ссоры, даже незначительной, в душе остается осадок, а иногда и неприязнь, отторжение. Тут иначе. Через несколько минут (иногда часов) люди похлопают друг друга по плечу — и ссоры как не бывало, проехали. Никто не хочет травить свою душу и душу друга отрицательными эмоциями. Когда они возникают, каждый старается увидеть свою долю вины в инциденте. Сядут, поговорят о случившемся, извинятся, вместе поймут суть происшедшего и, улыбаясь, разойдутся. Согласитесь, это довольно необычно. Ведь обычно обиду легче помнить, чем отпустить. Еще один интересный факт. В отличие от почти всех кибуцей, в которых по утрам довольно пусто, так как все разъезжаются по работам вне кибуца, в Неот Семадаре все работают здесь же, за исключением трех учителей, преподающих в региональной государственной школе. Главная причина этому та, что члены Неот Семадара хотят работать в самом кибуце и работать вместе, так как совместная работа — это еще и платформа для познания нового и для самопознания. А это значит, что необходимо заботиться о средствах к существованию. Этим и занимается управляющий делами и проектами совместно с советом. Обширное сельское хозяйство — большой труд, но это и заработок. В период сбора урожая помогают все, кто могут. Обычно человек 50, а то и больше, участвуют в этой работе. Часто и дети. Им, правда, нелегко вставать рано, но они хотят участвовать, для них это что-то необычное — собирать урожай наравне со взрослыми. К слову, о детях. Растут они тут в одной большой семье, в кибуце есть ясли, детский сад и школа до 8 класса. Здесь своя система образования: нет оценок, нет экзаменов, нет наказаний, нет худшего и лучшего ученика, то есть никого ни с кем не сравнивают. Лет с двенадцати все говорят на английском. Общаясь с ними, вы понимаете, насколько разносторонне они развиты и креативны. Но перехода в государственную школу после 8 класса все они ждут с нетерпением. Они жаждут новых знакомств, мечтают о новых друзьях, ведь с младенчества они общаются и учатся с одними и теми же, да и всего-то их четверо-шестеро одного возраста. — Никакой разницы в знаниях по общеобразовательным предметам между учениками школы Неот Семадара и учениками государственной школы учителя не отмечают, — говорит Анат, член кибуца и преподаватель государственной школы. — Зато наши дети очень выделяются: по ним сразу вид-

90


ИЗРАИЛЬ

SPECIAL ROUTE

но, откуда они пришли. Они очень хорошо интегрируются во все школьные процессы и особенно в новые отношения. Симпатичная Шакед (ей 22 года, она выросла в кибуце) добавляет: — Когда наши поступают в университет, они обычно выбирают творческие специальности или что-нибудь из социальных направлений. — А экономика, юриспруденция? — спрашиваю я. — Нет-нет, — смеется в ответ. — Такого еще не было. — А почему? — Не знаю, — дернула плечом, взмахнула челкой. — Может... мы свободные… И убежала по своим девичьим делам. Дети в кибуце с огромной охотой участвуют и в послеобеденных проектах. Работая вместе с ними, замечаешь, как их переполняет чувство уверенности в себе и даже гордости: вот мне только 10–13 лет, а я уже сажаю деревья или дою коз. Под конец рабочего процесса раздается гонг, который оповещает о том, что через десять минут мы будем есть. Все дружно направляются в столовую ублажать свои голодные желудки.

Живут тут очень скромно, постороннему даже кажется, что бедно, Они же считают себя богатыми Живут тут очень скромно, постороннему даже кажется, что бедно. Они же считают себя богатыми. Всегда есть еда и всё необходимое для жизни, а если кому-то нужно что-нибудь особенное, он всегда может получить деньги в бухгалтерии на какие-либо небольшие траты. Живут тихо. И вокруг кибуца тишина, слышен лишь ветер и шуршание пальмовой листвы. Не слышно сигналов мобильных телефонов, хотя они есть сегодня почти у всех. А многие и по сей день не хотят этой новой зависимости 21 века. Если нет необходимости, телефон лежит дома, а если кому-либо нужно поговорить по работе, например, то он отойдет подальше, чтобы не мешать другим. Ну и, разумеется, за завтраком, обедом и ужином за столом не разговаривают. Это общая договоренность. Живут в основном семьями. Раз в тричетыре года кибуц приходит в движение:

91


SPECIAL ROUTE ИЗРАИЛЬ

люди переселяются из обжитых домиков и караванов на новые места жительства. Делается это не только во избежание рутины, но и из практических соображений: у кого-то семья растет, у кого-то, наоборот, дети уезжают жить в город, учиться, путешествовать. Поэтому семье, когда-то состоящей из пяти человек, а теперь только из двух-трех, уже не нужен трехкомнатный дом. Я набрался смелости и спросил у Эли, тоже старожила кибуца: — А вот вы за 26 лет нашли ответы на свои вопросы? — Хороший вопрос. Ответить на вопросы вроде «который час?» или «как пройти на такую-то улицу?» довольно просто. А вот на вопросы, касающиеся жизни человека… Есть ли на них однозначный ответ? — Это уж вы мне скажите… — Есть ли вообще один ответ для всех? Илана, присоединившаяся к нашей беседе, добавила: — Ответить на жизненно важные для нас вопросы — это как захлопнуть дверь. Если есть ответ, то вопроса уже может не быть. Он как бы тонет в самом ответе. На интересующие нас вопросы о натуре человека, о жизни на этой планете, о Боге, о религии, о том, что дано познать человеку, ответ далеко не всегда важен или нужен. Невозможно ответить на такого рода вопросы и поставить точку над «i». Оставляя вопросы открытыми, мы оставляем их живыми. Они могут менять форму, трансформироваться… и по сути своей являются движущей силой в жизненном эксперименте, участниками которого являются создатели Неот Семадара. Через два дня уезжаю. Эти полгода были очень насыщенными: знакомством с пустыней, новыми впечатлениями, необычными людьми Неот Семадара. Хотя они отказываются называть себя необычными. О себе они говорят, что они как все. Только в их жизни самое главное — жить в мире и покое. По-моему, у них получается. От автора: в процессе работы над этой статьей у меня родилась идея создания документального кино о разного рода идейных комьюнити по всему миру. Мне хотелось бы раскрыть эту тему шире, показав совершенно другой образ жизни в наше сумасшедшее время высоких технологий. Проект социальный, буду рад любому содействию для его осуществления: V.bakalyar@gmail.com

92

О себе они говорят, что они как все. Только в их жизни самое главное — жить в мире и покое



FAMILY LEISURE

СКАЗКА РОЖДЕСТВА Финская Лапландия — одно из самых удивительных мест на земле. Именно здесь можно увидеть северное сияние, научиться управлять оленьей упряжкой, побывать у Полярного круга и пожать руку настоящему Санта-Клаусу с вполне натуральной, а не искусственной бородой

94


FAMILY LEISURE

95


FAMILY LEISURE Лапландия — где это?

В случае с таким сложным географическим понятием, как Лапландия, ликбез просто необходим. Лапландия — это не страна и не государство, а культурный регион, управление которым сегодня осуществляют четыре государства: Швеция, Норвегия, Финляндия и Россия. Коренные жители Лапландии — саамы, позитивные и жизнерадостные люди, которые живут здесь испокон веков. Наш разговор о загадочной финской Лапландии — здесь, на севере Финляндии, проживает немногим больше 200 тысяч человек, вы можете, проехав десятки километров на снегоходе или собачьей упряжке, не встретить ни души. Попутчиками вам будут лишь изящные олени, смелые хаски и, конечно, Северное сияние — удивительный феномен природы.

Саамы — лучшие гиды по Лапландии

В Рованиеми, столицу финской Лапландии, зимой летают чартерные рейсы из Украины; можно добраться до Лапландии и на обычных рейсах, следующих сюда из любого крупного города Скандинавии. Непосредственно по территории финской Лапландии (небольшой, но трудно

У путешествий в компании с местными (виртуальной или реальной) есть множество преимуществ, главное из них — эксклюзивность. О самых отдаленных местах и самых необычных развлечениях — например, о прогулках по сопкам Юлляс, откуда открывается чудесный вид на Лапландию, или о купании в проруби посреди тундры — может не знать и самый лучший туристический менеджер, но знает любой местный житель. Вдвойне приятно то, что благодаря этой программе можно найти хороших друзей в одном из самых красивых и отдаленных уголков мира: например, подружиться с потомственным оленеводом, который уже тридцать лет водит оленей по тундре. «Я с нетерпением жду знакомства с путешественниками со всего мира, чтобы с помощью Facebook и Twitter рассказать о своей родной Лапландии, научить их наслаждаться тишиной и шумно веселиться, как это умеем делать только мы!» — говорит Хенри Анунди из Рованиеми, родины Санта-Клауса. Благодаря мобильным технологиям и социальным сетям местные жители всегда доступны и готовы ответить на любые вопросы: подсказать лучший горнолыжный спуск, посоветовать лучшее блюдо в ресторане.

Резиденция Санты находится прямо у Полярного круга и производит волшебное впечатление на любого туриста — неважно, пять лет ему или восемьдесят пять

96

Резиденция Санта-Клауса

Предположений о том, где именно находится родина Санта-Клауса, в мире множество, но большая часть Западной Европы всё же склоняется к мнению, что Санта-Клаус родом из финской Лапландии. Резиденция Йоулупукки находится в 10 км от столицы региона Рованиеми, в красивом и современном городе, перелет в который из Хельсинки займет всего час. Резиденция Санты находится прямо у Полярного круга и производит волшебное впечатление на любого туриста — неважно, пять лет ему или восемьдесят пять. По территории гуляют олени, принимать гостей Санте помогают гномы, а передвигаются по округе гости исключительно на снегоходах. Помимо традиционных развлечений — общения и фотографирования с Сантой, отправки писем с симпатичным штампом «резиденция Санта-Клауса» друзьям по всему миру, взрослых и детей здесь ждет и куда более нестандартный досуг — например, поездка в деревню к эльфам или посещение оленеводческой фермы.

Горнолыжные курорты

Правильная зима — это лапландская зима. Здесь, к северу от Полярного круга, можно испытать все ее прелести: хруст ослепительно чистого снега под ногами, щиплющий нос и щеки мороз, прозрачный

Фото: © Juho Kuva/VisitFinland.com 2016

покоряемой из-за фьельдов, гор, сопок и тундры) передвигаться можно на поезде, автомобиле, оленьих или собачьих упряжках. Всё зависит от того, насколько экстремальным вы готовы сделать свое путешествие. А вот познать жизнь в этом красивом холодном краю и проехаться по самым необычным маршрутам лучше всего вместе с местными жителями, которые в последние годы с удовольствием принимают участие в развитии туризма на родной земле. «Кто знает всё о лапландской зиме и красоте этого края? Конечно же, люди, которые здесь выросли и живут. Оценить все прелести Лап­ландии помогут настоящие лапландцы: мы собрали группу невероятно дружелюбных и знающих местных жителей, которые всегда выручат советом, придут на помощь и выдадут все секреты северного края», — говорит Ханна-Мари Талвенсаари, директор по маркетингу Lapland – the North of Finland, крупнейшей туристической компании финской Лапландии. Специально для самых любознательных путешественников здесь собрали группу из 17-ти самых настоящих лапландцев, которые будут всегда на связи с путешественником, чтобы давать полезные советы и наставления, рассказывать о местной культуре и обычаях. Связаться с любым из них можно на сайте: www.onlyinlapland.com/ru


FAMILY LEISURE

97


FAMILY LEISURE

Лыжные курорты — гордость финской Лапландии: сезон здесь длится шесть месяцев, с октября по май, и снег гарантирован вам здесь всю зиму

98

на мотосанях, картинг на льду, прогулки на снегоступах. Детей здесь тоже легко увлечь: для активных подойдет катание на снегоходах, сафари на собачьих и оленьих упряжках, а тем, кто пожелает более спокойного отдыха, предлагают заняться фотографией. Тем более, что олени и хаски — прекрасные модели.

Arctic Snow Hotel

Даже если вы очень искушенный путешественник, снежные апартаменты наверняка станут самым оригинальным жильем, в котором вам приходилось останавливаться. В Arctic Snow Hotel почти всё изо льда и снега, кроме разве что стойки рецепции и кухни ледяного ресторана. Даже сауна сделана из льда! Тем, кто решит остановиться здесь на однудве ночи, предложат переночевать в симпатичной ледяной комнате, температура в которой ниже нуля, поэтому спать вы будете в спальном мешке на оленьей шкуре. Детям понравится не только сам отель, но и его территория, которая каждый год украшается фантастическими ледяными скульптурами. Тех же, кто захочет еще большего экстрима, ждут 15 уютных ледяных иглу с прозрачной крышей — идеальное место для созерцания северного сияния.

Фото: © Harri Tarvainen/VisitFinland.com 2016

ледяной воздух. А еще можно увидеть голубую полярную ночь, прокатиться на ледоходе по рекам и озерам, покрытым толстым слоем льда. Лыжные курорты — гордость финской Лапландии: сезон здесь длится шесть месяцев, с октября по май, и снег гарантирован вам здесь всю зиму. Традиционно пик горнолыжной активности в финской Лапландии приходится на январь и февраль: зима в это время самая мягкая, тогда как в декабре температура может достигать минус 50 градусов. Но даже в пик толпиться в очереди у подъемников вам не придется — курорты Лапландии предлагают куда более камерный и уединенный отдых, чем, например, курорты Франции или Швейцарии. Центры семейного туризма — Рука и Леви. На южных склонах последнего в декабре начали работу новые подъемники, ресторан, центр технического обслуживания и лыжная школа. Округлые сопки этих районов предлагают маленьким и взрослым лыжникам и сноубордистам трассы разных уровней сложности — от детских до «черных». После активного дня в горах вкусный бонус — знакомство с традиционной саамской кухней, ароматной и сытной. Для тех, кто устанет от лыж или захочет разнообразия, есть и другие виды экстрима: гонки


FAMILY LEISURE

99


FAMILY LEISURE

200 ночей в году — именно столько времени есть у вас в финской Лапландии для того, чтобы стать свидетелем aurora borelias

100

Фото: © VisitFinland.com 2016

Северное сияние

У финской Лапландии две главные загадки — каамос, полярная ночь, и aurora borelias, северное сияние. Каамос, как говорят местные жители, длится два месяца, с декабрь по февраль. Это вовсе не кромешная тьма, а красивые, но длительные сумерки, которые окрашивают Лапландию в нежно-синий цвет. Саамы говорят, что полярная ночь — самое романтичное время в Лапландии. Что касается северного сияния, то про него местные жители — фантазеры и талантливые рассказчики — слагают легенды и с удовольствием делятся ими с туристами, сидя у теплого костра посреди тундры. Они любят говорить, что северное сияние — сверхъестественный феномен: якобы это волшебные снежные искры, которые полярная лиса взметает своим пушистым хвостом, пробегая по арктическим сопкам. Ученые предлагают менее романтичное объяснение: по их мнению, северное сияние — следствие взаимодействия верхних слоев атмосферы с заряженными частицами солнечного ветра. Что бы это ни было, выглядит сияние волшебно, поэтому саамы уверены, что раз в жизни северное сияние должен увидеть каждый. 200 ночей в году — именно столько времени есть у вас в финской Лапландии для того, чтобы стать свидетелем aurora borelias. Чем дальше на Север, тем больше шансов полюбоваться сиянием, а начинать «охоту» на него лучше всего за час-два до и после полуночи. Само сияние может длиться от 20 секунд до нескольких часов. Представители официальной туристической организации Лапландии дают хороший совет: подпишитесь на оповещения о северном сиянии. На специальном сайте института метеорологии Финляндии под названием Auroras Now! вы можете подписаться на бесплатную рассылку, которая будет посылать на электронную почту извещения о том, где и когда именно метеорологические условия в Финляндии позволяют наблюдать северное сияние лучше всего. Кстати, исследования NASA показывают, что предстоящая зима будет лучшим временем, чтобы наблюдать за северным сиянием, так что не упустите шанс.


FAMILY LEISURE

101


MUST SEE

MUST SEE

Текст: Елена Бурцева Фото: © Felix Catana/© 2003-2016 Shutterstock, Inc.

Необыкновенные места, люди и события, которые интересно увидеть и посетить!​

102


MUST SEE

Рождество под платанами ПАРИЖ

Д

ух Рождества в самом романтичном городе Европы чувствуется уже в ноябре. На Елисейских Полях украшают иллюминацией две сотни платанов и устанавливают колесо обозрения. В Рождественской деревне на Трокадеро кипит жизнь, туристы осаждают каток на Эйфелевой башне. А посетителей Galeries Lafayette завораживают анимационные витрины и огромная ель под куполом. Рождество во Франции — семейный праздник, но для гостей города в этом есть своя выгода. Можно вволю бродить по сверкающему полупустому городу, отправиться в рождественский круиз по Сене или посетить шоу в одном из всемирно известных кабаре — Moulin Rouge, Le Lido, Le Crazy Horse. www.toureiffel.paris www.galerieslafayette.com www.moulinrouge.fr www.lido.fr www.lecrazyhorseparis.com

103


MUST SEE

КиноРождество НЬЮ-ЙОРК

О

Фото: © Andrew F. Kazmierski/© 2003-2016 Shutterstock, Inc.

казаться в городе самых кассовых рождественских фильмов значит почувствовать себя звездой. Прогуляйтесь по залитой огнями Пятой авеню к Macy’s — там, в Santaland, выслушает ваши желания официальный Санта-Клаус Нью-Йорка. Дойдите до Рокфеллерцентра, где красуется главная елка страны, а под золотым Прометеем собираются очереди на дорогущий Skating Rink. Через дорогу от Рокфеллер-Плаза, в Radio City Music Hall, показывают отличные новогодние представления. Не менее культовые и атмосферные зрелища — «Щелкунчик» Джорджа Баланчина в New York City Ballet и «Белое Рождество» в Marquis Theater. www.rockefellercenter.com/attractions/ the-rink-at-rockefeller-center www.radiocity.com www.nycballet.com www.themarquistheatre.com www.rockettes.com

104


MUST SEE

105


MUST SEE

Рождество с Королевой ЛОНДОН

Н

Фото: © Bikeworldtravel/© 2003-2016 Shutterstock, Inc.

е считая Winter Wonderland в Гайд-парке, window shopping — любимое зимнее развлечение туристов. Увидеть Оксфорд- и Риджентстрит, сверкающие витрины Harrods — и, пока не начались распродажи, любоваться ими, как произведениями искусства. Праздничный маршрут от Harrods пролегает к Букингемскому дворцу, а оттуда на Трафальгарскую площадь — от главной елки стартуют экскурсии, повествующие о жизни автора «Рождественской песни». Для самих же лондонцев город пустеет уже с уикенда, предшествующего празднику. Встречать Рождество семьей, целоваться под омелой и слушать речь Королевы ровно в 15:00 — одна из лучших английских традиций. www.hydeparkwinterwonderland.com www.harrods.com www.dickenslondontours.co.uk/dickenschristmas-carol-walk.htm www.wbstudiotour.co.uk/dinner www.visitlondon.com/things-to-do/ whats-on/christmas

106


MUST SEE

107


CITY LEISURE

Ресторан-караоке «Москва» Ресторан-караоке «Москва» — место, о котором можно сказать «всё самое лучшее собрано здесь». Две караоке-системы, 80 000 хитов каталога, сцена, бэк-вокал и ведущий позволят почувствовать себя настоящей звездой. Ежедневно «Москва» дарит скидку 20% на все меню и на вход в караоке. В качестве кулинарного сопровождения — блюда итальянской авторской, японской или украинской кухни, обширная карта вин и элитного алкоголя. Каждое воскресенье и понедельник вход в караоке свободный, а именинникам — скидка 20%. Время работы: 19:00–6:00 Киев, ул. Саксаганского, 120 Тел.: +38 044 221-00-55, +38 068 352-13-97 www.moskva.ua (Facebook: RestoranMoskva)

Citronelle

Балкон cafe & lounge

Citronelle — французский ресторан, в котором еда и вино в центре внимания. Нам удается сочетать очень приятную романтическую атмосферу с хорошей едой и внимательным обслуживанием. 25–26 ноября мы приглашаем на гастроли французского шеф-повара Ролана Дюрана, обладателя звезды Мишлен и почетного президентского титула Meilleur Ouvrier de France «ЛУЧШИЙ МАСТЕР ФРАНЦИИ». Мы зажжем свечи и под фортепианную музыку подадим сет из 7 блюд. Вы и ваши гости получите уникальную возможность насладиться эксклюзивным меню от гения кухни Парижа и провести замечательный вечер!

Балкон cafe & lounge — ресторан в тихом месте живописного Печерска. Светлое заведение с красивой подачей вкусных блюд и комфортной верандой-балконом. Каждый гость сможет развлечься посиделками с любимыми друзьями и зимой, наблюдая ее через застекленные окна, и в летний зной, наслаждаясь прохладным лимонадом в тени деревьев. Меню ресторана состоит из блюд европейской кухни. А в летний сезон гостям предложат освежающие лимонады, фруктовые и овощные смузи. В ресторане самое лучшее кальянное меню в городе Киеве. Балкон cafe & lounge — отличное место для семейных обедов и романтических ужинов, посиделок с друзьями и уединенных встреч.

Киев, ул. Богдана Хмельницкого, 23 Тел.: +38 044 499-39-36, +38 067 217-14-20

Киев, Ул. Патриса Лумумбы, 15 Тел.: +38 096 539-60-60

Beauty Salon SOFIYSKIY

Ark SPA Palace

Royal Beauty Club

Мы предлагаем уникальные программы по уходу и восстановлению волос. Трехфазный уход от Alterna (США) восстанавливает структуру волос на молекулярном уровне. Инновационный уход «SPA Энзимотерапия» (Tecna, Италия) насыщает волосы микроэлементами, витаминами, протеинами и незаменимыми аминокислотами. Королевский уход СНІ (Farouk Systems, США) замедляет процесс старения волос, защищает их от воздействия ультрафиолетовых лучей, разглаживает поверхность волос и придает им благородный перламутровый блеск. Специальная программа от Opalis (Франция) воссоздает природную красоту и здоровье волос. Использование инновационных японских аппаратов Mikro Mist и Roller Ball позволяет многократно усилить воздействие целебных средств.

Ark SPA Palace — уникальный центр здоровья и красоты площадью 6000 кв. метров. Только в Ark SPA Palace к вашим услугам: •  10 банных культур Европы и Азии •  Большой плавательный бассейн • Фитнес-клуб •  Инновационная косметология и более 100 видов массажа •  Йога для беременных •  Детская игровая комната •  Грудничковое плавание •  Ресторан с блюдами восточной и европейской кухни, а также эксклюзивные комплименты от шеф-повара.

Royal Beauty Club — исключительно приятное и спокойное место в самом центре Киева. Мы дарим каждому гостю свою заботу и внимательный индивидуальный подход. Осень — лучшая пора для посещения салона. Royal Beauty Club рекомендует 5 осенних процедур: фотоэпиляция, кислотные пилинги, мезотерапия, фотоомоложение лазером, биоревитализация. Мы предлагаем весь спектр услуг: косметология, фотоэпиляция, безынъекционная мезотерапия, вертикальный солярий, спа-зона, в которой доступны душ Шарко, гидромассаж, сауна, разные виды массажа. Комплексный уход за телом с применением современных натуральных косметических средств приведет ваше тело в идеальную форму, а душу к гармонии.

Киев, пер. Рыльский, 5 Тел.: + 38 044 206-77-16

108

Центр здоровья и красоты

Одесса, ул. Генуэзская, 1-a Тел.: +38 0482 328-328 www.ark-spa.com

Киев, ул. Лютеранская, 10-а Тел.: +38 044 220-07-17 www.rbclub.com.ua


CITY LEISURE

Ресторан Montecchi v Capuleti Cемьи Монтекки и Капулетти наконец-то нашли способ примириться, и отныне в заведении действует единое меню, куда вошли любимые блюда из Montecchi v Capuleti. Осталась добрая традиция ланчей, объединился бар, а винная карта стала еще шире. В будни в Montecchi v Capuleti будет звучать живая музыка, а для маленьких посетителей откроется творческая мастерская и языковая школа выходного дня. Неизменной остается атмосфера радушной и вкусной Италии! Montecchi Capuleti — ваш любимый итальянский ресторан! Киев, ул. Щорса, 36-в Телефон ресторана: +38 044 37-36-888 Телефон доставки: +38 098 37-36-888 Часы работы: каждый день с 10:00 до 24:00

Ресторан «Марлин»

Black Market Restaurant

Кто бы мог подумать, что, гуляя по торговому центру в городе Киеве, можно внезапно открыть для себя уютный ресторан с захватывающим видом на коралловый риф? В ТРЦ «Океан Плаза» невозможно пройти мимо самого большого в Восточной Европе аквариума. Многие и не подозревают, что с другой стороны аквариума располагается уникальный рыбный ресторан Киева — «Марлин». В меню ресторана вы найдете блюда из самой разнообразной рыбы и морепродуктов, среди которых есть и рыба марлин. Также в ресторане можно вкусно позавтракать с 10:00 до 12:00 или провести деловой обед с 12:30 до 15:00 каждый будний день.

Black Market Restaurant — новый формат гастрономического заведения от создателей ресторана «Прага». Интерьер в стиле нью-йоркского лофта, смелая космополитичная кухня с элементами slow food от харизматичного шефа Виктора Тимчишина, фирменные коктейли чемпиона среди барменов 2015 года Артема Скапенко — вот визитная карта Black Market Restaurant. Есть меню завтраков, постное меню, обширная винная карта и живая музыка по вечерам.

Киев, ул. Антоновича, 176 ТРЦ Ocean Plaza, 1 этаж (возле аквариума) Тел.: +38 044 591-37-17 Время работы: ежедневно с 10:00 до 22:00

Киев, Ул. Мечникова, 2, БЦ «Парус» (вход с бул. Леси Украинки, 1 этаж) Тел.: +38 050 388-30-88

109


CITY LEISURE

Ресторан «Вилла Ривьера»

La Veranda

Ресторан-чайхона ESHAK

Двухэтажный особняк с декором из белого дерева, огромные витражные окна, палубный интерьер — всё это создает неподдельное впечатление, что вы отправляетесь в кругосветное гастрономическое путешествие на борту современного лайнера. В его ресторане широкая палитра блюд для банкетного меню. Отличной еде созвучна изысканная винная карта. В «Вилла Ривьера» удобно организовать любой праздник: от банкетного застолья для 380 гостей до торжества в формате «фуршет», на которое можно пригласить до 500 человек. Детские мастер-классы, вечера живой музыки, джаза, специальные сезонные новинки от шефповара — всё для любимых гостей.

La Veranda Kyiv — ресторан с историей и традициями. За концепцию кухни здесь отвечает Radek David, брендшеф группы ресторанов Юрия Колесника и шеф-повар ресторана La Veranda Praha, рекомендованного гидом Miche­ lin. Традиционные блюда регионов Италии и Франции он представляет в оригинальной авторской интерпретации. У штурвала La Veranda Kyiv стоит талантливый шеф-повар Томаш Фриштенский, который ежедневно предлагает собственные разработки блюд. Гостей в ресторане радушно встречают и угощают комплиментами от шефа и свежеиспеченным хлебом с оливковым маслом, крупной морской солью и бальзамическим уксусом. La Veranda Kyiv — место для индивидуальных гастрономических впечатлений, шумных семейных бранчей или романтических ужинов.

За недолгое время работы ESHAK уже стал культовым местом для столичной тусовки. Такую популярность ресторан завоевал не только благодаря дорогому и красивому интерьеру, огромной террасе, которая работает круглый год, безупречному сервису, но и, конечно же, благодаря разнообразному меню восточной, европейской и азиатской кухни. Здесь можно не думать о суете и, утонув в мягком кресле, наслаждаться фирменным кальяном. Каждый день гостей ждут миксы от модных DJ, а со среды по субботу очаровательные танцовщицы развлекают танцем живота. Всем именинникам ESHAK дарит в День Рождения скидку 20%!

Киев, Днепровская набережная, 14-д Тел.: +38 050 353-97-96 www.villarest.com

Киев, ул. Академика Богомольца, 7/14 Тел.: +38 044 253-08-99 www.laveranda.com.ua

Киев, ул. Красноармейская, 85/87 Время работы: с 10:00 до последнего гостя Тел.: +38 044 383-33-00 — заказ столов Тел. доставки: +38 044 228-50-50 www.eshak.com.ua (Facebook: eshak.chajhona)

Клуб здоровых удовольствий — «5 элемент» 7 причин тренироваться и отдыхать в 5 минутах от вашего дома • 6 бассейнов для взрослых и детей под одной крышей. • Тренажерный и кардиозалы с обновленной линейкой тренажеров. • Самые модные и эффективные групповые программы. • Теннисные и сквош-корты, искусственная трава и паркет для футболистов. • Spa-комплекс, сауны, бани, джакузи под открытым небом с морской водой. • Мегакрутые программы для детей и подростков. • Здоровая еда в ресторане с новым интерьером. Клуб здоровых удовольствий «5 элемент» — больше, чем фитнес. Киев, ул. Электриков, 29-а Тел.: +38 044 351-77-33 www.5el.com.ua

110


CITY LEISURE

FISHER

Ресторан «ИКРА»

Кафе-бар FORTE

FISHER — ресторан для состоявшихся людей: успешных, счастливых ловцов удачи, уверенных искателей приключений. За строгим геометричным фасадом, решенным в графитовых тонах и украшенным морскими валунами, вас ожидает инверсия настроения, светлый, обволакивающий интерьер, пронизанный цитатами скандинавского дизайна, и, конечно, горячие сердца наших шеф-поваров Владимира Перковского и Владимира Чечко. Главное в концепции кухни не национальный или географический маркер, а творческая свобода шефов в разработке темы «Ресторан для истинных гурманов».

Многие столичные гурманы уже в течение 11 лет являются постоянными гостями заведения. Что же привлекает гостей? В первую очередь, конечно же, кухня. Аквариум с устрицами и витрина со свежей рыбой и морепродуктами, находящиеся в зале, дают возможность гостям самим выбирать sea food, из которых будет приготовлено блюдо. Три уютных зала имеют разную функциональность, поэтому здесь удобно проводить деловые встречи, романтические свидания, конфиденциальные переговоры, а также отмечать дни рождения и устраивать банкеты! Здесь каждый гость чувствует себя, как дома, не теряя своей уникальности.

Кафе-бар FORTE отеля ALFAVITO создан для поклонников уютной атмосферы и европейского сервиса. Особое творческое настроение кафе-бару придает выставка живописных картин киевских художников. Эксклюзивные люстры, рояль и театральная тумба подчеркивают вневременность классики, а огромные окна наполняют пространство мягким приглушенным светом. Кафе-бар FORTE прекрасно подходит как для деловых переговоров, так и для неформальных встреч с друзьями.

Тел.: +38 044 236-82-28, +38 067 327-60-69 E-mail: welcome@fisherclub.com.ua www.facebook.com/fisherclub.ua www.instagram.com/restaurant_fisher

Киев, ул. Олеся Гончара, 67 Тел.: +38 067 300-88-11 www.ikra-restaurant.com

Киев, ул. Предславинская, 35-д Тел.: +38 044 220-45-89, +38 044 232-40-40 www.alfavito.com.ua

Queen Country Club Ресторанный холдинг Buldozzer Group, который объединяет известные ESHAK, Sass Cafe Dubai, Seafood Room Hong Kong, ZOLOTO, этим летом представил новый проект — загородный комплекс Queen Country Club. Это впечатляющая концепция с черным бассейном, джакузи, pool-баром, а также детской площадкой. Но главный козырь — просторный ресторан с VIP-беседками, который работает круглый год. Гастрономическая концепция — микс трех направлений: европейского, украинского и восточного. Queen производит впечатление на каждого — достаточно амбициозно, чтобы внести его в список обязательных к посещению мест. Козин, ул. Обуховское шоссе, 55 (30-й км Столичного шоссе) Тел.: (068) 1111-888 Facebook/Instagram: queencountryclub queencountryclub.com.ua

Ресторан Grand Prix Ресторан Grand Prix уютно расположился в центре старой Одессы, в старинном здании 1825 года. Радушие и уютная атмосфера созданы для вашего удовольствия! Всё очень по-французски, с искорками средиземноморской теплоты! Лучшие продукты Франции превращаются в изысканные блюда, приготовленные для вас. Свежайшая зелень с местного рынка! Булки, выпеченные нашим пекарем ранним утром!

Мы готовим блюда, каждое из которых сочетает традиции и современные тенденции французской и средиземноморской кухни. Нашей винной карте могут позавидовать даже энотеки. Одесса, ул. Бунина, 24 Тел.: +380 48 785-07-01 E-mail: restaurant@grandprix.ua www.grandprix.ua

111


ENGLISH SUMMARY 42 LUXURY TRAVEL THEATER OF COLORS The name of Jeff Leatham in floral design is the same as Coco Chanel in high fashion - revolutionist and trendsetter. His contemporary installations are called ‘the theater of colors’, and the French government awarded him as Chevalier de L’Order des Arts et Letters for his contribution to French culture.

64 TIPS & TRIPS PACE OF GREAT CAPITALS: OSLO, BRUSSELS Studying of urban science was incredibly interesting, therefore, my last weeks of summer I decided to dedicate to my new hobby. My plan was to visit the capital of Norway, Oslo, and then go deep into Europe to live and feel the rhythm of the Belgian city life.

70 WAYS & DETAILS EMBRACE SOUTH AMERICA Cross the continent using all means of transport. See Machu Picchu, Iguazu Falls and the statue of Christ above Rio. Experience luxury Belmond hotels and their incredible express. There are three reasons to start out for one of the most exciting tours of South America.

112



Легендарний сервіс з 1887 Наша репутація мандрує

Якщо ви в Raffles, чому б не відвідати Стамбул?


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.