TOTAL ESCAPE 34

Page 1

АПРЕЛЬМАЙИЮНЬ 2017

Гренландия Страна айсбергов

LUXURY TRAVEL MAGAZINE

МАЛЬДИВЫ

13

НОВЫХ ОТЕЛЕЙ

АНДАЛУСИЯ

СОЛНЕЧНОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ

ПОРТУ

ГОРОД-ДРУГ

ОТПУСК В ОКЕАНЕ​

34

Four Seasons Resort Mauritius at Anahita

ЖАННА БАДОЕВА: СЕМЕЙНЫЙ ОТДЫХ НА РОСКОШНОМ КУРОРТЕ МАВРИКИЯ








LUXURY TRAVEL MAGAZINE

B

рейтинге счастливых стран, подготовленном ООН, Украина, к сожалению, потеряла несколько позиций по сравнению с прошлым годом. Что же нужно сделать, чтобы мы почувствовали себя счастливее? Ведь счастье начинается с простых вещей: с пения птиц, с улыбки ребенка или с ужина за столом всей семьей! Одна из самых прекрасных вещей в жизни — путешествия, они точно делают нашу жизнь счастливее и интереснее! Начать можно с прогулки в парк и кормления лебедей, изучения цветов в Ботаническом саду, с посадки тюльпанов в палисаднике совместно с детьми. Со временем вы (даже не заметите как) окажетесь в Риме, Венеции, Лондоне. А сегодня отправляйтесь в путешествие по страницам нового номера Total Escape: откройте с нами пляжный сезон на острове Ибица, в турецком Бодруме или на греческих островах! Загляните в роскошный и грандиозный отель Eden Rome, открытия которого после обновления мы ждали несколько лет! Изучите нашу подборку абсолютно новых отелей на Мальдивах — они соревнуются между собой в интерьерах, комфорте и гостеприимстве. И, конечно же, обязательно остановитесь на страницах авторских статей, насквозь пропитанных искренними эмоциями и захватывающими впечатлениями от Намибии, Гренландии, Андалусии, Португалии и Франции.

Диана Шерман

Ответственность за содержание рекламы несет рекламодатель. Все права на статьи, иллюстрации и иные материалы, а также идеи оформления принадлежат ООО «Тотал Искейп» и охраняются законом. Запрещается воспроизведение в любой форме в целом или частично каких-либо статей, иллюстраций, рекламных или иных материалов без предварительного письменного разрешения издателя ООО «Тотал Искейп».

Главный редактор: Диана Шерман info@escapemagazine.net Ответственный редактор: Марья Кудимова Зарубежный редактор: Александра Мельник Арт-директор: Наталья Голиброда-Бойко Дизайнер: Ирина Пашковская Литературный редактор: Светлана Заславская Над номером работали: Евгения Корнейко, Валентин Юров, Кристина Погодина, Ольга Шевчик, Алина Кагач, Алевтина Зурмина, Светлана Спасская, Кристина Трубникова, Татьяна Балендрус, Елена Бурцева, Дарианна Олейникова, Алексей Дмитриев, Роман Рябченко, Алексей Атлашов, Яна Лучанинова, Ирина Жураховская, Елена Иванова, Диана Лозовская Ассистент редакции, SMM-менеджер: Диана Лозовская E-mail: office@escapemagazine.net Представительство в Одессе: 65012, Украина, Одесса, ул. Канатная, 79/1 Тел.: +38 048 705 17 64/65 E-mail: info@escapemagazine.net Представительство в Киеве: 01601, Киев, ул. Мечникова, 2, БЦ «Парус», 17 этаж Тел.: +38 044 363 02 02 E-mail: info@escapemagazine.net Отдел рекламы: Коммерческий директор: Александра Мельник E-mail: amelnik@escapemagazine.net Учредитель: ООО «Тотал Искейп» 65125, Украина, Одесса, ул. Базарная, 45, офис 30 Издатель: Диана Шерман Цветоделение и печать: Цветоделение и печать: Типография «Юнивест Принт» 01054, Киев, ул. Дмитриевская, 44б +38 (044) 494 09 03 Общий тираж: 20 000 экз.

Editor-in-chief: Diana Sherman info@escapemagazine.net Executive Editor: Marya Kudimova Foreign Editor: Aleksandra Melnik Art Director: Nataliya Golibroda-Boyko Designer: Irina Pashkovskaya Copy Editor: Svetlana Zaslavskaya Contributing writers: Evgeniya Korneyko, Valentin Yurov, Kristina Pogodina, Olga Shevchik, Alina Kagach, Alevtina Zurmina, Svetlana Spasskaya, Kristina Trubnikova, Tatyana Balendrus, Olena Burtseva, Darianna Oleynikova, Alexei Dmitriev, Roman Ryabchenko, Alexey Atlashov, Iana Luchaninova, Irina Zurakhovskaya, Elena Ivanova, Diana Lozovskaya Assistant Editor, SMM manager: Lozovskaya Diana E-mail: office@escapemagazine.net Representative Office in Odessa 65012, Ukraine, Odessa Kanatnaya str. 79/1 Tel.: +38 048 705 17 64/65 E-mail: info@escapemagazine.net Representative office in Kiev: BC Parus, 2, Mechnikova str., 17 floor, Kiev, Ukraine, 01601 Tel.: +38 044 363 02 02 E-mail: info@escapemagazine.net Advertising Department Head of Sales & Marketing: Aleksandra Melnik E-mail: amelnik@escapemagazine.net Founder: Total Escape Ltd 65125, Ukraine, Odessa, Bazarnaya str. 45, office 30 Publisher: Diana Sherman Consultants: Travel Media TOP Signature SEASON’S Ars Vitae ACCESS Russia PRCO Russia Kerzner International

Подписан в печать: 28.03.2017 г. Цена договорная. Свидетельство о регистрации печатных средств массовой информации в министерстве юстиции Украины: КВ 173796149P от 20.01.2011 г.




ПРИЙШОВ ЧАС SUSESI Susesi Luxury Resort забезпечить вам абсолютний спокій протягом відпочинку в атмосфері розкoші та комфорту

Новий спосіб бути собою


Втекти від метушні великого міста, забути про турботи зовнішнього світу та поринути у медитативний спокій під п’янкий аромат соснового лісу — все це пропонує Relax Park VERHOLY. Гармонія природи та стильні номери, мінімалістичні котеджі з усіма сучасними опціями та комфортні еко-шале, неперевершена кухня сім’ї ресторанів F&F та широкий спектр SPA-послуг — забезпечать вам новий вимір відпочинку та релаксу!


Комплекс розташований всього в 10 кiлометрах від центра Полтави, на 352-му кілометрі траси Київ — Харьків, поворот на село Верхоли, у селі Соснівка. Україна, Полтавська область, с.Соснівка, вул. Соснова, 1 Тел.: +38 0532 64 88 88 E-mail: info@verholy.com verholy.com


СОДЕРЖАНИЕ

content стр.

36

#34 апрель, май, июнь 2017 Events

14 Интересные события в мире в июне–августе

’17

Place to be

18 Отели и актуальные предложения

SPA

Place to visit

28 Ибица — сезон 2017 32 Дом на острове 54 Мыс Прасониси Поцелуй двух морей 56 Новый горизонт Kandia’s Castle Resort & Thalasso 66 Море Шарма Египетское

гостеприимство и отдых

«all inclusive» 116 Королевский спорт: Международная теннисная академия

Place to stay

30 Возвышающийся в веках Лучшие отели

Бодрума 36 Мальдивы: Тринадцать На обложке: Four Seasons Resort Mauritius at Anahita Фото: © Four Seasons Hotels Limited 1997-2017

12

новых секретов

44 Роскошные отели Италии


СОДЕРЖАНИЕ

Total escape

58 Royal Palm Beachcomber

Тропическая сказка Индийского океана 62 Four Seasons Resort Mauritius at Anahita 64 The St. Regis Mauritius Resort

The city стр.

58

68 Порту — добрый друг Tips & trips

74 Bernina Express 78 В добрый путь!

О безопасности путешествий в странах Латинской Америки 104 Сказать заветное «да»…

стр.

Special offer

80 Греция: для любителей

80

и профи

стр.

74

High season

86 Лето в Арктике: Гренландия 92 Как два дождливых дня превратить в три солнечных

стр.

86

The adventure

98 Мы по Африке гуляли… Cruise collection

108 Silver Muse Special route

110 Две недели Франции в жизни футбольного фаната

Must see

118 Грузия, Швеция, Марокко стр.

108

124 City Leisure 128 English summary 13


events

ИЮНЬ ИЮЛЬ АВГУСТ

03–09.07.2017

ПРАЗДНИК ОГНЕЙ (FIESTA DEL FUEGO)

Сантьяго, Куба Карибская культура впитывается с кубинским ромом и зажигательными латиноамериканскими ритмами ночных улиц. На протяжении недели фестиваль сопровождают огненные шоу с факелами. Заканчивается праздник огней сжиганием чучела дьявола и великолепным салютом! wwww.santiago.cu

Фестиваль искусств

Хельсинки, Финляндия Каждый год столица Финляндии притягивает ценителей искусства в самом широком диапазоне вкусов. Необычайно разнообразная программа фестиваля удовлетворяет запросам и любителей цирка, и почитателей классической музыки. Учтены интересы и детей разного возраста. www.visithelsinki.fi/ru

09–11.06.2017

Фестиваль индейской культуры Red Earth Оклахома-Сити, США Ежегодно около 1200 коренных американцев собираются в память о временах, когда на месте нынешнего Оклахома-Сити находились густонаселенные земли их предков. Древняя культура индейцев оживает в танцах, аутентичных одеждах, украшениях. www.redearth.org

23–25.07.2017 САМУРАЙСКИЙ ФЕСТИВАЛЬ

Минами-Сома, Япония Яркий исторический фестиваль на острове Хонсю оживляет события глубокой древности, позволяя представить, как мог выглядеть «рыцарский турнир» в средневековой Японии. www.soma-nomaoi.jp/english.htm

14

Международный фестиваль ретроавтомобилей 07–09.07.2017 БАДЕН-БАДЕН, ГЕРМАНИЯ

International Oldtimer Festival — одно из красивейших мероприятий. На 41-м фестивале в Германии будут представлены более 300 автомобилей, выпущенных до 1970 года. Посетители проникнут в восхитительный салон автомобильной аристократии. Спорткары и роскошные лимузины, вальяжные кабриолеты известнейших производителей собирают до 20 тысяч зрителей ежегодно. Поклонники сдержанной роскоши автомобильного ретро съезжаются оценить раритеты прошлого от Bugatti, Ferrari, Jaguar, Maserati, Horch, Amilcar, Rosengart, Facel-Vega. Rolls-Royce, празднующий в Баден-Бадене свой 111-й юбилей, является почетной маркой «Олдтаймер» в этом году. 120 наград в разных номинациях ждут победителей. www.oldtimer-meeting.de

Ночь химер Ле-Ман, Франция

01.07–31.08.2017 ежегодно

Средневековье ежегодно возвращается в этот город. Он был свидетелем и участником Столетней войны, его главная достопримечательность — так и недостроенный средневековый собор на фрагментах еще более древних галло-римских стен. Два летних месяца городом Плантагенетов правят химеры. В шести точках Ле-Мана перед глазами возникают яркие сцены его богатой истории и сказочные мистерии. www.lemans.fr

Фото: © velirina/2009-2016. Depositphotos, Inc. USA

17.08–03.09.2017





PLACE TO BE

ОТКРЫЛСЯ 23 МАРТА 2017 ГОДА

И

стория о том, как родившийся в 1930-х частный серф-клуб стал культовым образцом «золотой эпохи Майами», жившей под песни Синатры. Спустя 87 лет торжественно открывшийся Four Seasons Hotel at the Surf Club предлагает новое воплощение океанского гламура на побережье Флориды. Два именитых архитектора (один из них Ричард Мейер, звездный представитель нью-йоркского авангарда) и один французский дизайнер трудились над номерами с кастомной мебелью и окнами во всю стену. Почти всё здесь в любимых Мейером светлых тонах и всё с видом на океан — 3 бассейна, SPA-павильоны и даже обязательный для здешнего образа жизни Champagne Bar. В центре территории отеля находится старое историческое здание серф-клуба, куда когда-то захаживали голливудские звезды и политики на отдыхе. А в непосредственной близости все красоты Майами — от особняков в стиле ар-деко до белоснежных пляжей и чаепитий в знаменитом гольф-клубе Miami Beach Country Club. Впрочем, пляж рядом с отелем — Surfside, облагороженный одним из лучших ландшафтных дизайнеров мира Фернандо Вонгом, сам по себе достопримечательность.

18

Бунгало — изюминка отеля и излюбленный вид виллы на Майами. К примеру, Уинстон Черчилль очень любил посещать свое бунгало на побережье Флориды, где занимался живописью и смотрел на море, попивая коктейли. Cabana Studio с просторной террасой — один из самых гламурных номеров Four Seasons Hotel at the Surf Club

Four Seasons Hotel at The Surf Club 9011 Collins Avenue Surfside, Florida 33154 U.S.A. Тel.: +1 (786) 482-2318 www.fourseasons.com/surfside

Текст: Евгения Корнейко Фото: © Four Seasons Hotels Limited 1997-2017

FOUR SEASONS HOTEL AT THE SURF CLUB​


Ми не лише сервіруємо бізнес-ланч, ми його святкуємо… Розмаїття закусок на шведській лінії, а також широкий вибір супів і основних блюд по меню дня. Вода, чай, кава вже включені в вартість. З понеділка по п’ятницю. Бронюйте столик заздалегідь по телефону. Київ, вул. Богдана Хмельницького


PLACE TO BE

20


PLACE TO BE Текст: Ольга Шевчик

VILLA PRINCIPE LEOPOLDO

Построенная в1926 году в качестве летней резиденции прусского князя, генерала Леопольда фон Хоенцоллера, эта вилла на берегу озера Лугано успела повидать множество знаменитых и влиятельных людей — как на генеральских балах, так и после 1968 года, когда стала одним из элитных отелей Тичино

C

Фото: ©Ticino Hotels Group SA

ollina d’Oro или «Золотой холм» — так называют это удивительное место на южном склоне Альп. Панорама гор, озеро, кристально чистый воздух — не зря же писатель Герман Гессе так любил Лугано! Выполненная в виде полукруга Villa Principe Leopoldo — маленькая экскурсия в прошлое. Благодаря дизайну, бережно сохранившему исторические элементы «хайматстиль», в котором некогда было возведено здание, дух княжеских времен витает тут до сих пор. Два роскошных павильона, разделяющие висячие сады и фонтан, позволяют наслаждаться видами озера в любую погоду. Вилла внесена в список Relais & Chateaux и давно стала излюбленным местом отдыха мировых селебритиз: актеры, оперные певцы, писатели и даже члены королевских семей охотно проводят здесь летние деньки. Идеальное место как для отдыха, так и для приемов или презентаций — для этого преду­

смотрены конференц-залы на 250 человек, а также более приватные бильярдные для бизнес-встреч. Еще одно из сокровищ виллы — шеф-повар Дарио Ранца, чья простая, но в то же время изысканная кухня с традиционными нотками известна далеко за пределами Лугано. Обед на открытой террасе с видом на изумрудные холмы и яркую синеву озера — всего лишь одна из вещей, ради которых стоит сюда заглянуть. Другая — частный SPA¸ предоставляющий эксклюзивные массажи и процедуры по уходу за телом и лицом. Ну а заядлые гольфисты просто обязаны побывать на знаменитом гольф-поле, заложенном неподалеку еще в 1927 году. Старые березы, дубы, сосны, а весной поля цветущего рододендрона делают его одним из самых красивых мест в Швейцарии, а водные преграды, пересекающие поле, — одним из самых интересных. VIA MONTALBANO 5 CH–6900 LUGANO (SWITZERLAND) TEL.: +41 (0)91 985 88 55 E-MAIL: INFO@LEOPOLDOHOTEL.COM LEOPOLDOHOTEL.COM

21


PLACE TO BE

C

тремление современного человека отдыхать не только комфортно, но и с пользой для тела привело курорт Aldemar Royal Mare к идее создать новый тренд в сфере отдыха. Эта концепция получила название Elements. Правильное питание, релакс, спорт, морская вода, природа и здоровье — столпы, на которых она стоит. Началось всё с добавления к обычной системе питания так называемых ценных «элементов» здорового образа жизни. Дальше — больше. В стоимость отдыха были включены здоровые активности и релакс: бронируя концепцию Elements, гости получают день процедур в талассо-центре, доступ в хаммам и сауну, а также индивидуальную консультацию диетолога. Кстати, талассо-центр курорта ежегодно получает награды World Travel Awards. При желании программу здорового отдыха можно дополнить занятиями йогой, пилатесом, программами с инструкторами, теннисом и водными видами спорта на собственном пляже курорта, отмеченном наградой «Голубой флаг» за чистоту. «Здоровая» концепция распространяется и на качество питания. Для гостей разработаны специальные меню

22

с блюдами, богатыми питательными веществами и натуральными ингредиентами, плюс обширная карта безалкогольных напитков и настоев — травяные чаи, соки, смузи, шейки. Доступно также и безглютеновое меню. На данный момент в Aldemar Royal Mare предлагают 2 «здоровых» программы на выбор гостей: Elements All inclusive и Elements All Inclusive Dine Around с возможностью посещения всех ресторанов a la carte на курорте, включая азиатский, ресторан традиционной греческой кухни и гурманский Candia.

Limenas Hersonissou, Crete, Greece, 700 14 Tel.: +30 28970 27 200 E-mail: rm@ aldemar.gr www.aldemar-resorts.ru

Наша жизнь состоит из деталей и элементов. Найти свои, особенные, можно в новой концепции отдыха, представленной на флагманском курорте цепочки Aldemar — Aldemar Royal Mare, пятизвездочном талассокурорте на Крите. Здесь в стоимость отдыха входит не только питание, но и здоровый образ жизни!

Текст: Евгения Корнейко Фото: © 2014 ALDEMAR RESORTS, ALL RIGHTS RESERVED

ALDEMAR ROYAL MARE


PLACE TO BE

23


PLACE TO BE

HÔTEL & SPA DES PÊCHEURS Для читателей Total Escape курорт приготовил подарок — ваучер в €100 на услуги SPA-центра за кодовое слово EscapeMag2017 при бронировании. Предложение действует для поездок на 4 ночи и более

И

шина гарантированы. Отель расположен прямо на берегу, так что соленый аромат моря ощущается и в комнатах. Окна и балконы с плетеной мебелью выходят на море, синие и бежевые тона в интерьерах создают ощущение настоящей средиземноморской виллы, особенно в единственном роскошном сьюте, с кроватями под балдахинами и стенами, стилизованными под кладку из натурального камня. Гордость курорта — аутентичный средиземноморский ресторан, предлагающий итальянскую и французскую кухню, а заодно и открытую террасу с видом на скалы и море. Остров Кавалло — отличное место как для уединенного отдыха вдвоем, так и для поездки семьей. Здесь можно кататься верхом, заниматься дайвингом, теннисом, гольфом или же отправиться на экскурсии. Отдельное удовольствие — провести день в SPA-центре. SPA DES PECHEURS — это 100% натуральных ингредиентов, растительные масла и экстракты плюс индивидуальные программы, соединяющие детокс, восточные процедуры, скрабы и массажи. Фирменные растительные ритуалы с жасмином, специями и аюрведическими травами — самая приятная часть SPA-меню. Отель находится под управлением компании Ishotel Luxury Hotel Management и принадлежит Small Luxury Hotels of the World. ILE DE CAVALLO 20169 Bonifacio (Corse du Sud) France Tel.: +33 495 703639 E-mail: info@hoteldespecheurs.com www.hoteldespecheurs.com

24

Текст: Евгения Корнейко Фото: © Hôtel & Spa des Pêcheurs

ногда нам кажется, что мы знаем всё, но порой природе все-таки удается преподносить сюрпризы. Частный остров Кавалло — маленькая драгоценность, затерявшаяся в море между Корсикой и Сардинией. Без преувеличения можно сказать, что это место — одно из самых эксклюзивных во всем Средиземноморье. Здесь белоснежные пляжи, причудливые гранитные скалы, образующие уютные бухточки с кристально чистой водой, тропическая зелень — и всего один отель! Ну чем не идиллия для романтического или семейного отдыха? Hôtel & Spa des Pêcheurs работает сезонно, с мая по сентябрь, и даже в это время здесь всего 50 номеров, так что уединенность и ти-


PLACE TO BE

25


PLACE TO BE

JA MANAFARU

a Manafaru — это место, где знают толк в активном семейном отдыхе. Расположенный в одном из северных мальдивских атоллов, этот остров-курорт из 84 вилл и сьютов даже получил специальную премию Travel Agents Choice Awards как «лучший семейный отель на Мальдивах». Тут не просто рады малышам и их родителям, здесь для тех и для других предусмотрели массу развлечений. День младших членов семьи может включать плаванье в детском бассейне, «поиски сокровищ», снорклинг-сафари для детей, занятия творчеством или освоение всевозможных ремесел в клубах CoolZone Kid’s club и ChillZone teens’ для подростков. Тем временем взрослые могут побаловать себя процедурами в тропическом SPA — тут берегут традиционные мальдивские рецепты и техники, а также знают толк в аюрведе и ароматерапии. Также они могут заняться водными видами спорта — например, покататься на парусном катамаране. Вечером самое время насладиться азиатской кухней-фьюжн в награжденном премиями ресторане White Orchid. Самая романтичная и необычная опция — посидеть с бокалом вина в колоритном The Cellar — баре-пещере, высеченном прямо в вулканическом камне. А для маленьких гостей есть специальное детское меню.

26

Haa Alif Atoll, Maldives Tel.: +960 650 04 56 E-mail: reservations.manafaru@jaresorts.com www.jaresortshotels.com

Виллы в JA Manafaru полностью соответствуют семейной концепции: оборудованные бассейнами виллы в саду или на воде расположены так, чтобы создать ощущение уединенности, а великолепный Royal Island Suite в 2016 году был удостоен премии World Travel Award как лучший сьют в Индийском океане

Текст: Евгения Корнейко Фото: © JA Manafaru

J


65026, Україна, м. Одеса, вул. Пушкінська, 15

Історія поза розкішшю


PLACE TO VISIT

Открытие

ИБИЦА 2017

27 мая!

Всю ночь c 27 на 28 мая будут напропалую безумствовать рейвы, а сеты достигнут вершин изобретательности и драйва — а всё потому, что именно в этот день на Балеарских островах официально наступит лето, а значит, откроется клубный сезон на Ибице! О вкусностях грандиозного открытия, изменениях грядущего сезона и лучших местах, где стоит остановиться на острове, — обзор Total Escape

И

бица — это легенда, Ибица — это образ жизни и мыслей, это культура и история, это всё о самой современной клубной культуре и музыке. А еще Ибица — это живой организм, который постоянно меняется, отзываясь на течения бытия. Сезон–2017 на Ибице обещает быть богатым сенсационными изменениями. Итак, какие же новости ждут клабберов в этом году? Самый главный тренд — общее смещение к дневным вечеринкам в бассейне или на пляжах. Растет популярность открытых площадок, таких как Ushuaïa, Ibiza Rocks, Ocean Beach. Хорошая новость — ночные вечеринки, возможно, станут дешевле и доступнее. Еще одна тенденция — увеличение числа концептуальных событий в фестивальном стиле с тематическими элементами. В продолжение темы стоит отметить всё больший интерес к более осмысленным, «одухотворенным» вечеринкам с элементами андеграундной музыки, дающей пищу для ума и духовного роста, — таков запрос нового поколения рейверов. Кстати, об андеграунде. В связи с массовым перемещением публики в сторону дневных ивентов, ночные сцены всё чаще будут встречать именно андеграундную музыку. Другой тренд — соединение гастрономических шоу с музыкальными: успешный опыт уже был проведен в Heart Ibiza при участии звездного повара Феррана Адриа. Открытие нового клубного сезона состоится 27 мая. Начать можно с дневной вечеринки на самом большом катере Ибицы CDLN Boat Party. Возвращение на берег, пару часов отдыха — и добро пожаловать в ночной водоворот! Грандиозное светомузыкальное шоу под открытым небом в Ushuaïa, где гуру Пауль Калькбреннер проведет живое погружение в историю электронной музыки в своей новой программе. Для самых выносливых — безумная вечеринка до утра в культовом клубе Amnesia. А в Pure Pacha в честь открытия будет представлена программа Paris By Night с легкой разнообразной музыкой.

28

NOBU HOTEL IBIZA BAY

П

ервый бутик-отель, который откроется на пляже Кала-Таламанка 30 июня. Отличное место, чтобы отдохнуть от клубной суеты. Настоящий пляжный шик с двумя бассейнами, возможностями для приготовления коктейлей прямо в номере и эксклюзивным Six Senses Spa. Сьюты, оформленные в средиземноморском стиле с этническими элементами, выходят прямо на пляж, основные цвета в интерьерах — белый, слоновая кость и беж, отражающие гламур «белого острова». Панорамные окна от пола до потолка обеспечат сон под умиротворяющий плеск волн. www.slh.com/hotels/nobu-hotel-ibiza-bay

IBIZA GRAN HOTEL

Е

динственный 5-звездочный курорт на острове, предлагающий действительно изысканный и персонализированный сервис. Здесь можно увидеть «другую Ибицу» в видах на старый город, в шикарной средиземноморской кухне, в катании на яхте по бирюзовым водам. Или же можно устроить собственную пляжную вечеринку в Beach Club с гамаками и белоснежными павильонами. В отеле есть собственное казино и оздоровительный центр Open Spa с длинным списком процедур и массажей. www.ibizagranhotel.com

USHUAIA IBIZA BEACH HOTEL

Н

астоящий гламурный пляжный отель, куда приглашают только взрослых. Ощущение непреходящей вечеринки, знаменитый одноименный клуб, джакузи в номере и самый невероятный номер на всей Ибице — I’m On Top of the World Suite в башне Ushuaïa Tower с обзором на 360 градусов. Для истинных клабберов — специальные club rooms с мощной стереосистемой, микшерным пультом и полной звукоизоляцией. Не забудьте, 27 мая состоится грандиозная вечеринка в честь открытия сезона! www.ushuaiabeachhotel.com

Текст: Ольга Шевчик

сезона


PLACE TO VISIT

Ibiza Gran Hotel

Nobu Hotel Ibiza Bay

Ибица — это живой организм, который постоянно меняется, отзываясь на течения бытия. Сезон– 2017 на Ибице обещает быть богатым сенсационными изменениями

Ibiza Gran Hotel

Ushuaia Ibiza Beach Hotel

29


PLACE TO STAY ТУРЦИЯ

ВОЗВЫШАЮЩИЙСЯ В ВЕКАХ

Текст: Евгения Корнейко Фото: © monticello/2009-2017. Depositphotos, Inc. USA.

В 26 году н. э. города Римской империи соревновались за право построить храм в честь императора Тиберия. Победили представители города Галикарнас, заявив, что возведут храм на скале, возвышавшейся над морем еще во времена Троянской войны. Шли века, в 1402 году рыцари-госпитальеры строят на этом же утесе Замок святого Петра, а Османская империя будет бороться за это место всю свою историю, отстаивая его в морских битвах у побережья Эгейского моря. Позднее это место, где пересекаются исторические пути всей Европы, назовут Бодрумом

30


ТУРЦИЯ PLACE TO STAY Текст: Евгения Корнейко

Kempinski Hotel Barbaros Bay Bodrum

Белые скалы и бирюзовое море… Турецкий Сен-Тропе, центр богемной жизни, куда стекались стамбульские художники и писатели, поселок ловцов губки — чем только не успел побывать Бодрум! Отель Kempinski Hotel Barbaros Bay Bodrum соединяет в себе высокие стандарты сети и уникальную атмосферу исторического полуострова

Фото: © 2017 KEMPINSKI HOTELS

С

читается, что первым моду на Бодрум ввел писатель Джеват Шакир Кабаагачлы, сын паши и выпускник Оксфорда. Его сослали сюда за вольнодумство, и он влюбился в Бодрум, да так, что воспел его в своих книгах. Романтический флер истории, удобная стоянка для яхт, потрясающие пейзажи с белоснежными скалами и синей водой постепенно превратили Бодрум в одно из самых популярных мест Турции. Синий и белый — основные цвета курорта Kempinski Hotel

Barbaros Bay Bodrum. Синие мозаики SPA, белоснежные стены сьютов — контрастом в них врывается пышное цветение сада… Мягкой атмосферой Эгейского побережья наполнены ленивые, неспешные прогулки по саду и золотистому пляжу. Свежепойманная рыба в меню ресторана напоминает о рыбацком прошлом полуострова. Разнообразят отдых морские прогулки на яхте, гольф, прикосновение к историческим памятникам, которыми богат Бодрум. Именно здесь некогда располагалось одно из семи чудес света — Галикарнасский мавзолей. А для малышей есть собственный «пиратский» клуб. Еще одно увлекательное «приключение» курорта — рестораны. Красно-черный паназиатский Saigon с террасой — это подлинное исследование гастрономической души Азии. Все блюда здесь сервируют в центре стола, чтобы переживание вкуса стало коллективным событием. Траттория La Luce совсем иная. Открытая шоу-кухня, ароматы Южной Италии, вкуснейшая граппа и дизайн, достойный самого Феллини... Возможно, это самое итальянское заведение во всей Турции. KIZILAĞAÇ KÖYÜ GERENKUYU MEVKII YALIÇIFTLIK 48400 BODRUM TURKEY TEL.: +90 252 311 03 03 E-MAIL: RESERVATIONOFFICE.BARBAROS@KEMPINSKI.COM WWW.KEMPINSKI.COM/BODRUM

31


Фото: © 2017 Mandarin Oriental Hotel Group Limited

PLACE TO STAY ТУРЦИЯ

32


ТУРЦИЯ PLACE TO STAY Текст: Ольга Шевчик

Mandarin Oriental Bodrum

«Дженнет койу» означает «райская бухта», именно в таком месте расположилась жемчужина Эгейского моря — пятизвездочный морской курорт Mandarin Oriental Bodrum. Восточный колорит номеров и апартаментов, высокая кухня и масса активностей делают его одним из самых интересных на полуострове

M

andarin Oriental Bodrum — отель-курорт нового формата. Дизайнерские решения в оформлении номеров переносят в мир тропического шика: восточные элементы, мебель из темного дерева, бассейны в самых роскошных номерах и кровати-шезлонги в саду. Кроме того, курорт предлагает апартаменты на 1–3 спальни — место, где можно чувствовать себя как дома. Но главное, в Mandarin Oriental Bodrum всегда есть чем заняться. Пробежка с утра по дорожке, проходящей по всей территории курорта, затем тренировка по йоге или пилатесу. Днем самые разнообразные виды водного спорта, рыбалка или плаванье в одном из четырех бассейнов. Те, кто желают попробовать что-то новое, могут наведаться в класс гончарного искусства или стеклоделия, а любопытным будет интересно совершить морскую прогулку на турецком парусном гулете или посмотреть, как делают оливковое масло. По вечерам гостей приглашают в мир элегантности — живая джазовая музыка в баре, утонченная итальянская и японская кухня, торты и выпечка в собственной кондитерской, множество зон релакса по всей территории курорта. Кстати, Mandarin Oriental Bodrum — идеальное место для проведения вечеринок и даже балов! Два бальных зала способны вместить до 450 гостей. Еще одна гордость отеля — SPA, занимающий три этажа и представляющий собой настоящий оздоровительный центр. После консультации каждому гостю предлагается индивидуальная программа процедур, в ассортименте водные и термальные ритуалы, пилинги, хаммам, массажи. CENNET KOYU ÇOMÇA MEVKII GÖLTÜRKBÜKÜ MUĞLA, BODRUM 48400 TURKEY ТЕЛ.: +90 252 311 18 88 E-MAIL: MOBOD-RESERVATIONS@MOHG.COM WWW.MANDARIN-ORIENTAL.RU/BODRUM

33


Благодаря своему расположению в частной бухте недалеко от порта Бодрум, курорт Caresse соединяет в себе расслабленную атмосферу морского курорта с широкими возможностями культурного отдыха и поездок к достопримечательностям. Приятный бонус — обширные SPA-опции 34

Фото: © 2015–2017 Marriott International, Inc.

PLACE TO STAY ТУРЦИЯ


ТУРЦИЯ PLACE TO STAY Текст: Ольга Шевчик

Caresse a Luxury Collection Resort & Spa

Традиционную культуру довольно сложно соединить с современными дизайнерскими тенденциями, но когда это всё же удается, получаются совершенно замечательные вещи. Caresse a Luxury Collection Resort & Spa — новое явление на берегу Эгейского моря, тут традиционный колорит встретился со всеми удобствами ХХІ века

Э

тот недавно открывшийся курорт занимает персональную бухту с белым мраморным песком совсем рядом с портовым городом Бодрум, предоставляя удобный доступ одновременно к бурной ночной жизни города и в то же время предлагая высококлассный отдых на территории курорта. Архитектурное решение комплекса разрабатывалось так, чтобы максимально гармонично вписаться в низкую традиционную застройку побережья. Охристые оттенки и имитация натурального камня внесли нотку местного колорита, а вот интерьеры — полностью работа современных дизайнеров. Мягкие оттенки, обтекаемые формы мебели, интересные акценты, панорамные окна делают номера отличным местом для расслабления.

На курорте всего 67 номеров, 9 сьютов и одна вилла, что делает его тихим и эксклюзивным. Изюминка Caresse — продуманные общественные зоны: лаунджтерраса, где можно созерцать восход луны; открытый бассейн с просторной крестообразной палубой из тикового дерева с видом на пляж и море — хорошее место для отдыха или вечеринки. Отдельного внимания заслуживает Spa Caresse с ESPA-процедурами, разработанными специально для этого отеля. Ритуалы для пар, высококвалифицированные специалисты, современный фитнес-зал и студия пилатеса — всё для здорового отдыха! А о культурном досуге позаботится консьерж-служба, готовая организовать экскурсии, поездки, заказ яхты или осмотр достопримечательностей.

ADNAN MENDERES CADDESI NO:89 ASARLIK MEVKII PK 225, BODRUM, 48400, TURKEY ТEL.: + 90 252 311 36 36 E-MAIL: RESERVATIONS@CARESSE.COM.TR WWW.CARESSE.COM

35


Фото: © Four Seasons Hotels Limited 1997-2017

PLACE TO STAY МАЛЬДИВЫ

36


13

МАЛЬДИВЫ PLACE TO STAY

МАЛЬДИВЫ:

ТРИНАДЦАТЬ НОВЫХ СЕКРЕТОВ

Мир вокруг нас постоянно меняется, и иногда в лучшую сторону. В подборке мальдивских секретов от Total Escape — 13 совершенно новых, только появившихся мест для небанального отдыха на Мальдивах, о которых вы, возможно, еще не знаете. Отели и курорты, которые определенно стоит включить в список must see

FOUR SEASONS PRIVATE ISLAND MALDIVES AT VOAVAH, BAA ATOLL

Ч

астный остров Four Seasons Private Island Maldives на семь спален — это не отель в строгом понимании этого слова, а роскошное место «не для всех», куда можно сбежать от мира. Крошечный остров на территории биосферного заповедника ЮНЕСКО, оберегающего крупнейшую популяцию гигантских скатов, предлагает две виллы и столько же сьютов — вот и все жилье на острове. Зато каждая из этих опций — маленький шедевр! Натуральные материалы, дерево, стекло… Панорамные сьюты предлагают лучшие обзоры на лагуну и остров, душ с видом на море и собственный лаундж; вилла на воде — это потрясающее пространство прямо над лагуной, с детской, которую можно превратить в кабинет. А как здесь спится! Сон в лаундже на свежем воздухе или в гамаке над водой, под плеск волн… Двухэтажный Beach House — сердце острова. Здесь проходят вечеринки, взрослые могут уединиться в библиотеке, а малыши — помочь поварам в изготовлении кулинарных шедевров. А тех, кто хочет в прямом смысле погрузиться с головой в подводный мир, на берегу ждет 19-метровая яхта и PADI дайв-центр. www.fourseasons.com/maldivesvoavah E-mail: reservations.mal@fourseasons.com

37


PLACE TO STAY МАЛЬДИВЫ

THE ST. REGIS MALDIVES VOMMULI RESORT

Первый курорт знаменитой сети на Мальдивах, а также один из самых новых на архипелаге. 77 роскошных вилл на воде, фирменная служба дворецких, аутентичный островной стиль в оформлении номеров плюс приятные бонусы: трансфер на Bentley из аэропорта и традиционные чаепития приятно дополняют природную роскошь частного острова с мелким, как пудра, песком. Все здания курорта построены согласно «океанской» концепции: основной бассейн и ресторан на воде The Whale Bar имеют форму кита, виллы на воде повторяют очертания ската, спа-центр — лобстера, а библиотека имеет форму ракушки. www.starwoodhotels.com/stregis/maldives

BAGLIONI RESORT MALDIVES

THE ST. REGIS MALDIVES VOMMULI RESORT

Новый отель 2017 года. С борта гидроплана этот островок кажется ярким изумрудным пятном на океанской глади, так густо его покрывает буйная тропическая зелень. Но это не единственная особенность курорта, другая изюминка — итальянский стиль, доминирующий в оформлении. Белое дерево, мозаики, отдельно стоящие ванны, раздвижные стены — в каждой из 95 вилл царит атмосфера легкости, почти невесомости. Павильоны для йоги и SPA, вынесенные далеко в лагуну, дополняют атмосферу тотального релакса. Кухня, как водится, тоже в итальянских традициях: антипасти и коктейли целый день плюс романтика ресторанчика на пляже — всё как в Италии. www.baglionihotels.com/maldives

SONEVA JANI

Главная особенность этого курорта — сам остров, на котором он расположен. Очень просторная лагуна с чистейшим мелководьем породила идею целой сети вилл на воде. Площадью до 555 кв. метров, они называются Retreat, то есть «отдых», что передает общую концепцию бытия на острове. Мало? Тогда как насчет настоящей обсерватории — первой на Мальдивах? Дети и взрослые будут в гарантированном восторге. А еще тут есть кинотеатр, где показывают старые кинофильмы. Также можете наведаться в медитативный природный «Лабиринт» из зелени или в сады пряных трав и фруктов — на острове они были задолго до постройки курорта… www.soneva.com/soneva-jani

SONEVA JANI

MILAIDHOO ISLAND MALDIVES

Остров Milaidhoo — место особенное. Аутентичный уголок для влюбленных и философов (минимальный возраст гостей — 9 лет), куда едут не только за пятизвездочным шиком, но и за ИСТОРИЯМИ. Итак, сперва был райский остров, потом на нем возник бутик-отель. В расположенных на воде виллах — созданные вручную произведения мальдивских ремесел, а у берега ждут традиционные деревянные лодки, готовые увезти пассажиров в лабиринты необитаемых островов. Даже здешний ресторан — целое приключение! Выполненный в виде лодки, он переносит вас в эпоху, когда Мальдивы были центром торговли специями. www.milaidhoo.com

38

MILAIDHOO ISLAND MALDIVESMILAIDHOO IS


МАЛЬДИВЫ PLACE TO STAY

COCOON MALDIVES RESORT «Говорящая» мебель, стол для коммуникаций и прочие чудеса современной дизайнерской мысли… Cocoon Maldives — первый дизайнерский отель на Мальдивах, созданный от А до Я известным итальянским дизайн-бюро LAGO TALKING FURNITURE («говорящая мебель») — еще одна уникальная концепция от LAGO: встроенные в мебель чипы соединяются со смартфонами гостей, чтобы держать их в курсе событий, дать возможность обмениваться фото и быть на связи с персоналом. Добавьте к этому SPA и шикарные рестораны — и вы получите действительно неординарный отдых.

Фото: © Cocoon Maldives

Ookolhufinolhu, Lhaviyani Atoll 07040 Maldives Tel.: +960 662 6888 E-mail: info@cocoonmaldives.com www.cocoonmaldives.com

«П

лавающая» мебель будто парит в воздухе, столы из 200-летнего дерева стоят на стеклянных ножках, а двери распахиваются прямо в океан — и все это в окружении тропической природы. Особенное место — стол для бесед LAGO COMMUNITY TABLE, созданный для того, чтобы люди разных культур общались и узнавали новое.

39


PLACE TO STAY МАЛЬДИВЫ

FINOLHU MALDIVES

FINOLHU MALDIVES

Полная противоположность предыдущей опции — здесь просто оживает гламурный шик 60-х. Курортный комплекс Finolhu похож на декорацию к фильмам с Бриджит Бардо, когда очкибабочки сочетались с начесами, а бикини были символом свободы. Даже SPA будто явился из шикарных шестидесятых: дам ожидают массажи и йога, а джентльменов — настоящий Barber. Ну и, конечно, как же без вечеринок у бассейна: Finolhu — чемпион Мальдив по увеселениям! Выступления акробатов, экзотические танцы в полнолуние, кинопоказы, кулинарные шоу, зажигательные сеты от мировых DJ — главное, чтобы на всё хватило сил! www.finolhu.com

HURAWALHI ISLAND RESORT & SPA

HURAWALHI ISLAND RESORT & SPA

Если хочется сбежать вдвоем от всего мира, отправляйтесь сюда. Эстетский курорт для взрослых с удобными подушками на деревянных террасах, уходящих прямо в океан, бассейнами и полной тишиной. Обед на двоих на необитаемой белоснежной косе, где вокруг только океан… Или еще лучше — в уникальном подводном ресторане с говорящим названием «5,8». Именно столько метров отделяют столики от поверхности воды. Полностью прозрачные стены открывают подводный мир, свет, проходя через водную толщу, окрашивается в загадочные синие оттенки, а мысли будто уплывают. Такое точно не забудется! www.hurawalhi.com

KANDIMA MALDIVES

KANDIMA MALDIVES

40

Три «Р» этого курорта — разнообразие, развлечения, релакс. Вдобавок ориентированность на самые разные категории гостей. Это место похоже на городок, где для каждого найдется уютное местечко. Пока компании в ультрасовременном хабе HQ обсуждают очередную экскурсию, а любители экзотики ждут коктейлей от шамана в «Запретном баре», семьи с детьми самовыражаются в арт-студии, наблюдают дельфинов в Mermaid Point или изучают подводный мир. Виллы и студио в стиле smart c джакузи мгновенно погружают в уютную домашнюю атмосферу, так что здесь хочется зависнуть как минимум на пару месяцев. www.kandima.com


МАЛЬДИВЫ PLACE TO STAY

KANUHURA MALDIVES Казалось бы, что нового можно придумать на тропическом курорте? Оказывается, много чего, и Kanuhura Maldives с его уникальной lifestyle-концепцией лучшее тому подтверждение

Фото: © Sun Resorts

В

ы знаете, что такое «джипсет»? Это концепция образа жизни от Kanuhura Maldives. Название ее образовано от слов gypsy (вольные духом люди) и jet-set, обозначающего состоятельных людей, которые посвящают жизнь путешествиям. Открывшийся в 2016 году после тотальной реновации курорт Kanuhura — это сочетание природы, вечного праздника островной жизни и широких возможностей отдыха. Начать с того, что кроме основного острова размером 1,4 км на 350 м, на котором расположены 80 вилл, курорту принадлежат два необитаемых островка, где можно почувствовать себя робинзонами. Плюс в Kanuhura всё продумано как для семей, так и для пар: для первых предусмотрены семейные виллы на 2 или 3 спальни, ну а концепция полной свободы и пляж, считающийся одним из лучших на Мальдивах, делают пребывание и для семей с детьми, и для бездетных пар легким и интересным. Интерьеры вилл тоже настраивают на

позитив, напоминая о красочной «кочевой» жизни: текстиль с орнаментами и натуральное дерево. Кроме этого на острове есть потрясающий оздоровительный комплекс, включающий SPA с павильонами на берегу, йогу, детокс-курсы и диеты. В ресторанах курорта подают итальянскую, экзотическую, морскую и азиатскую фьюжн-кухню, а также экологические чаи и травы из собственного сада. Lhaviyani Atoll, Maldives Tel.: +960 662 0044 Fax: +960 662 0033 E-mail: reservations@kanuhura.com.mv www.kanuhura.com

41


PLACE TO STAY МАЛЬДИВЫ OZEN BY ATMOSPHERE AT MAADHOO

Отдых должен быть праздником — так считают в OZEN by Atmosphere at Maadhoo. Беззаботность и яркие краски, островной колорит и удобные виллы делают этот курорт отличным местом для отдыха семьей или компанией. На выбор есть виллы «земли» в теплых тонах, с садом, бассейном, дождевым душем, остроконечными крышами, или же виллы «ветра» в лагуне над водой в голубых тонах — морская тематика и ванна с видом на горизонт. Для семей и компаний есть семейная вилла с бассейном с подсветкой и двумя ванными и спальнями. ozen-maadhoo.com

DRIFT THELU VELIGA RETREAT

Простота и очарование жизни в тропической деревеньке на острове делают этот курорт площадью в гектар настоящим санаторием для тех, кого утомила суета. Незатейливая плетеная мебель, балдахины над кроватями, традиционный декор — всё это так помогает отдохнуть! 10 вилл в саду и 20 на воде — вот и все опции. Ресторан на открытом воздухе и SPA под тростниковой крышей с массажами всех сортов дополнят программу. А еще атолл Южный Ари, где притаился остров, известен тем, что здесь можно увидеть дельфинов и скатов. www.driftretreat.com

OZEN BY ATMOSPHERE AT MAADHOO

LUX* NORTH MALE ATOLL

В 2017 году на атолле Северный Мале появится что-то поистине нестандартное и будоражащее воображение. Взрыв стиля, инновационный курорт, напоминающий непреходящую гламурную вечеринку, рай пентхаузов — над концептом курорта трудилось сингапурское бюро Miaja. Вместо традиционных вилл обещают двухэтажные резиденции-пентхаузы площадью минимум 225 кв. метров и террасами на крыше, поднятыми на пять метров над лагуной. Атмосфера пикника на суперъяхте, кино, джакузи под звездами и детский клуб — всего этого мы ждем с нетерпением. www.luxresorts.com

DRIFT THELU VELIGA RETREAT LUX* NORTH MALE ATOLL

42



PLACE TO STAY ИТАЛИЯ

EDEN ROME

Текст: Ольга Шевчик Фото: © Dorchester Collection

Для Рима 1 апреля 2017 года — дата особенная, так как именно в этот день откроется после реставрации знаменитый отель Eden Rome с 125-летней историей. 98 обновленных номеров непередаваемой красоты в самом центре Вечного города будто вышли из кадров фелинниевской «Дольче вита». Dicono — говорят… Да, говорят, что это лучший отель во всем Риме

44


ИТАЛИЯ PLACE TO STAY

ОТКРЫТИЕ 1 АПРЕЛЯ 2017

Н

ачиная с 1889 года здесь останавливались мировые знаменитости, а в 2016 году портал Virtuoso’s присвоил этому отелю звание One to Watch — «то, что стоит увидеть». Еще бы! Трудно представить себе что-либо более роскошное, чем новые интерьеры Hotel Eden. Золото, мрамор, лепнина — Римская империя плюс шик 60-х в одном здании. Впечатляющие виды на Рим, произведения искусства и дорогие ткани — все это придает отелю флер роскошной частной виллы. Ничего странного в том, что и номера здесь называют виллами: Villa Medici Presidential Suite с отделанной мрамором ванной, отдельным кабинетом и столовой на 8 человек. Кстати, именно в этом сьюте останавливался сын президента Кеннеди Джон Кеннеди-младший во время визита в Италию. Новые штрихи, добавленные в ходе реновации отеля, — тайная библиотека, брассерия на последнем этаже, а также SPA. Must see — средиземноморский ресторан La Terrazza на крыше: какой отсюда вид на Собор Святого Петра! VIA LUDOVISI 49, ROME 00187, ITALY TEL.: +39 06 478121 731 E-MAIL: RESERVATIONS.HER@DORCHESTERCOLLECTION.COM WWW.DORCHESTERCOLLECTION.COM

45


PLACE TO STAY ИТАЛИЯ

HOTEL LORD BYRON

Текст: Ольга Шевчик Фото: © Hotel Lord Byron

«Если вам доведется бывать в Риме, сердечно приглашаю наведаться на мою виллу — здесь вы будете чувствовать себя как дома!» Такое приглашение получаешь не каждый день, так что никак нельзя упустить возможность погостить в частном арт-отеле Hotel Lord Byron, принадлежащем радушному хозяину и эстету Амадео Оттавиани

46


ИТАЛИЯ PLACE TO STAY

П

ереступив порог этой виллы, чувствуешь себя так, будто попал в гости к коллекционеру предметов искусства. Интерьеры в стиле ар-деко с отсылками к работам известного дизайнера 30-х годов Жака-Эмиля Рульманна наполнены подлинными произведениями живописи и скульптуры, а мебель из палисандра и красного дерева плюс обилие зеркал передают гламурную атмосферу начала ХХ века. Вилла находится в фешенебельной части города, Париоли, в двух шагах от садов Боргезе и Пьяцца дель Пополо. Построенная в 1939 году для богатого инженера, она была позже превращена в отель, названный в честь поэта Байрона, который очень любил этот район Рима. Сегодня вилла также гостеприимно принимает людей искусства — известные художники не раз выбирали ее во время визитов в Рим, отдавая должное домашней атмосфере, уюту и красоте оформления. В отеле 28 номеров и сьютов, самый роскошный — Rooftop Terrace Suite на последнем этаже с террасой площадью 55 кв. метров и панорамным видом на историческую часть Рима. Ресторан Sapori del Lord Byron — еще одна драгоценность отеля. Огромные зеркала, восьмиугольные столы, декор из полудрагоценных камней воссоздают шик эпохи ар-деко, а творения шеф-повара перенесут в красочную «Медзоджорно» — Южную Италию. VIA GIUSEPPE DE NOTARIS, 5, 00197 ROME TEL.: +39 06 3220 404 / +39 06 3613 041 E-MAIL: INFO@LORDBYRONHOTEL.COM WWW.LORDBYRONHOTEL.COM

47


PLACE TO STAY ИТАЛИЯ

HOTEL D’INGHILTERRA

Текст: Ольга Шевчик Фото: © 2016 Hotel d’Inghilterra

Построенное в 16 веке, это здание в течение многих лет служило резиденцией князей Торлония: монархи, аристократы, поэты были частыми гостями княжеской семьи. Но в 19 веке по просьбе общественности дворец распахнул двери для всех, став отелем. В начале нового тысячелетия Hotel d’Inghilterra решил преобразиться, чтобы вернуть прежний блеск

48


ИТАЛИЯ PLACE TO STAY

A

нглийские поэты Байрон, Китс, Шелли питали особенную любовь к этому району Рима, поэтому новый отель решено было назвать Hotel d’Inghilterra — «Англия». С тех пор здесь жили самые известные люди планеты: в 1848 году политик Винченцо Джиоберти отсюда призывал римлян к борьбе за независимость, а в 1855 году здесь побывал Папа Пий IX. В разные времена Hotel d’Inghilterra посещали Генрих Сенкевич, Марк Твен, Эрнест Хемингуэй, Элизабет Тейлор, а Александр Дюма в своем романе «Граф Монте-Кристо» выбрал этот отель местом остановки главного героя в Риме. Грандиозная реновация 2008–2013 гг. преобразила отель: количество номеров было уменьшено в пользу простора, появились люстры из муранского стекла, дорогие ткани и достижения новейших технологий, такие как цветотерапия в душе и сауны в номерах люкс. Зеленое яблоко, сиреневый, бирюзовый, охра, сливки — стильные цветовые сочетания в интерьерах были дополнены отреставрированным антиквариатом, китайским фарфором и тканями ручной работы. Руководителем проекта по обновлению отеля стала графиня Кристина Готти Лега. Сегодня в отеле 88 номеров, в том числе уникальный пентхаус люкс на последнем этаже, с камином 19 века и креслами в стиле ампир — одно из самых шикарных мест в Риме. VIA BOCCA DI LEONE 14 00187 ROMA, ITALY TEL.: +39 06 699811 E-MAIL: RESERVATIONS.INGHILTERRA.RM@STARHOTELS.IT WWW.HOTELDINGHILTERRA.COM

49


PLACE TO STAY ИТАЛИЯ

HOTEL PRINCIPE DI SAVOIA

С

читается, что Рим — центр старой Италии, с ее легендами и памятниками, а Милан — центр новой Италии, современной, но все такой же роскошной и элегантной. Чтобы окунуться в прошлое, прочувствовать ту самую итальянскую роскошь и стиль, достаточно поселиться в одном из великолепных, изысканных номеров отеля Principe di Savoia. Известный своей почти столетней историей и знаменитыми гостями, отель предлагает уникальный дизайн

50

в стиле арт-деко, самый высокий уровень обслуживания, спа-салон с открытой террасой на последнем этаже и вкуснейшую итальянскую кухню от шеф-повара Фабрицио Кадеи. Лучший номер Principe di Savoia — Presidential Suite с собственным бассейном. Из окон открывается великолепный вид на Piazza della Repubblica. PIAZZA DELLA REPUBBLICA 17, 20124, MILANO TEL.: +39 02 62301 DORCHESTERCOLLECTION.COM

Текст: Шевчик Текст: Ольга Диана Лозовская Фото: Givaga/2009–2016. Фото:© © Dorchester Collection Depositphotos, Inc. USA.

Отель, в котором писал свои романы Эрих Мария Ремарк, в котором в разное время останавливались Чарли Чаплин, Элизабет Тейлор, Мадонна, королевские особы, президенты и первые леди



PLACE TO STAY ИТАЛИЯ

VILLA TOLOMEI HOTEL & RESORT

Текст: Ольга Шевчик Фото: © Villa Tolomei Hotel & Resort

Поселиться в подлинном историческом поместье — самый простой способ перенестись прямиком в итальянский Ренессанс. Эксклюзивная Villa Tolomei Hotel & Resort предлагает такую возможность

52


ИТАЛИЯ PLACE TO STAY

В

XIV веке Флоренция была центром европейского Возрождения. Именно в это время между холмами Мариньолле и Беллосгуардо, всего в пяти минутах ходьбы от центра города, было возведено шикарное поместье. В 2012 году поместье было отреставрировано и открыло двери под названием Villa Tolomei Hotel & Resort. Мягкий климат Тосканы позволяет отдыхать здесь круглый год, а бассейн с видом на город и открытая терраса ресторана в окружении потрясающей итальянской природы сделают пребывание здесь настолько запоминающимся, насколько это вообще возможно. Достаточно представить, как флорентийские аристократы созерцали отсюда черепичные крыши и реку Арно 700 лет назад! Каждый из 30 сьютов отеля — настоящие покои: высокие потолки, белоснежная лепнина на стенах, камины, зеркала. Потолки украшены фресками, а из некоторых комнат есть выходы в сад. Это отличное место для романтической поездки или отдыха с семьей. Ресторан отеля — средоточие кулинарных традиций Тосканы, которые можно оценить, сидя на террасе. Открытый бассейн с подогревом, зал для тренировок и турецкая баня придадут отдыху нотку релакса. Из развлечений можно выбрать экскурсию в винные подвалы и на винодельни Антинори, кулинарный мастер-класс, гольф в клубе Уголино, построенном англичанами в 1889 году, полет над Флоренцией на воздушном шаре. Отель находится под управлением компании Ishotel Luxury Hotel Management и принадлежит Chateaux & Hotels Collection. VIA SANTA MARIA A MARIGNOLLE 10 50124 FIRENZE TEL.: +39 055 3920401 E-MAIL: INFO@VILLATOLOMEIHOTEL.IT WWW.VILLATOLOMEIHOTEL.IT

53


Поцелуй двух МЫС ПРАСОНИСИ морей Вы когда-нибудь задумывались над тем, как красива наша планета? Как много на ней удивительных, живописных и романтичных уголков! Начиная от столиц и старинных городов Европы — Парижа, Праги или Венеции — и до экзотических Мальдив, МачуПикчу или водопадов Игуасу…

B

Изюминкой этого места является то, что по сути Прасониси — это островок, соединяющийся с Родосом небольшим песчаным перешейком примерно 500 метров длиной и 100 метров шириной. Летом, когда уровень воды снижается, перешеек виден, а в остальное время он находится под водой

Греции много островов, более двух тысяч. Один из них — остров Родос. С запада остров омывается Эгейским морем, с востока — Средиземным. Родос богат природными красотами. Зелень, цветы, пляжи, горы… А интереснейшая многовековая история вкупе с археологическими памятниками заставит ваше воображение работать на полную. Южная часть острова Родос называется Прасониси. «Зеленый остров», так переводится это слово с греческого, но кто-то назвал эту часть Родоса «поцелуем двух морей». Вот это наименование полюбилось миллионам туристов со всей планеты. Действительно Прасониси — это мыс, возле которого встречаются два моря — спокойное и теплое Средиземное и прохладное и беспокойное Эгейское. Удивительно наблюдать за тем, как волны бьются друг о друга! А постаравшись, вы легко сможете одной ногой встать в одно море, а второй в другое:)

54

Мыс Прасониси — одно из самых ветреных мест Европы, а потому он привлекает множество любителей виндсерфинга и кайтсерфинга. Но если у вас эти слова не вызывают отклика, будьте уверены: Прасониси обязательно найдет свой уголок и в вашем сердце. Пляж шириной почти в два километра, прекрасные пейзажи, развитая туристическая инфраструктура — тут есть всё, чтобы ваш отдых стал поистине незабываемым. А как вам такое поверье: говорят, любой человек, который станет свидетелем «морской любви», и сам обязательно дождется большой любви в своей жизни! Мы с женой побывали на Родосе, в Прасониси, пять лет назад, но, честное слово, я часто вспоминаю закат, которым мы любовались там вместе. Укрытые мягким пледом, мы пили вкусный чай из местного кафе, а потом, держа друг друга за руки, провожали взглядом последние лучи раскаленного солнца, уходящего в море.

Текст: Алексей Атлашов Фото: Philippos Philippou/© 2003-2017 Shutterstock, Inc.

PLACE TO VISIT


ANDROMEDA SUITES & APARTMENTS В самому центрі Афін на схилі пагорбу Лікабет або, як його ще інакше називають, Лікавіт, зовсім поруч із посольством США та афінським Music Hall, розташувався елітний готель ANDROMEDA Suites & Apartments. Тут пропонують самі лише сьюти, стильний арт-дизайн та усі риси повноцінної домівки..

Фото: Jambiani Villas

Timoleontos Vassou 15, Athens, 11521, Greece Phone: +30 210 640 0072 club@andromeda-hotel.gr www.andromeda-suites.gr

12 сьютів ANDROMEDA Suites & Apartments з однією або двома спальнями — це повноцінне «домашнє» житло на час подорожі, чудова нагода для тих, хто подорожує у справах, мандрує з родиною або просто вирішив відпочити від повсякденності. Тут є все для повноцінного життя: простора вітальня з домашнім кінотеатром в 50 дюймів та професійною стереосистемою, зручне робоче місце, швидкісний Інтернет, повністю укомплектована кухня з обіднім столом та простора ванна кімната. Надзвичайно комфортні матраци Coco-Mat та великі спальні місця забезпечать глибокий та здоровий сон, а мистецький дизайн номерів зробить перебування в Афінах приємним та розслабленим.


Построенный в виде крепости Kandia’s Castle Hotel, Resort & Thalasso — первый пятизвездочный отель в историческом греческом районе Арголида 56

Текст: Ольга Шевчик Фото: © Kandia’s Castle Resort & Thalasso

PLACE TO VISIT


PLACE TO VISIT

Новый KANDIA’S CASTLE RESORT & THALASSO горизонт Район Арголида в Греции далек от туристической суеты, здесь сохранился традиционный уклад жизни, неспешность бытия и очарование древности — когда-то город Аргос соперничал со Спартой. Kandia’s Castle Resort & Thalasso пока что единственный пятизвездочный отель региона, поэтому идеально подходит для спокойного семейного отдыха без шума и суеты

А

рголида — один из самых насыщенных, исторически и природно, районов Греции. Долины с апельсиновыми рощами выводят к древнему городу, обнаруженному археологом Шлиманом, — «златообильным» Микенам с дворцом и гробницей царя Агамемнона. В городе Эпидавр можно увидеть древний «санаторий» — святилище бога врачевания Асклепия (объект внесен в список Всемирного наследия ЮНЕСКО). А еще обязательно надо посетить Нафплион — «город трех крепостей». Возможно, именно эти три крепости — византийская, античная и османская — вдохновили владельцев семейного отельного бизнеса на создание уникального в своем роде отеля Kandia’s Castle Resort & Thalasso. Главная его особенность в том, что построен он в форме крепости, с использованием обработанного вручную камня, а внутренний дизайн умело сочетает исторические мотивы с атмосферой современного курорта. Отель расположился в идиллической деревенской местности в 165 км от Афин, возле собственного пляжа. Впрочем, это не просто отель, а талассо-курорт. В центре талассотерапии предлагают оздоровительные процедуры для посетителей любого возраста: экзотические массажи, бассейн с подогретой морской водой, бассейн с течением, процедуры с морской солью. SPA-тематика продолжается и в номерах, где гостей ждут мраморные ванные с гидромассажем, а в некоторых номерах имеется даже собственный бассейн. Остальное, как и подобает пятизвездочному отелю: открытый бассейн, три ресторана, три бара и конференц-зал на 400 человек. Все условия для того, чтобы открыть для себя древнюю Арголиду уже этим летом! Kandia’s Castle Resort & Thalasso Kandia, Drepano 21 060, Greece Tel.: +30 27520 70 600 E-mail: rsvns@kandiascastle.gr www.kandiascastle.gr

57


TOTAL ESCAPE

ROYAL PALM BEACHCOMBER Автор текста: Жанна Бадоева Фото: из личного архива Жанны Бадоевой; © The Leading Hotels of the World

58


TOTAL ESCAPE Сказочный дворец в маленьком тропическом раю Royal Palm Beachcomber — еще одно место на Маврикии, куда можно сбежать от унылой зимы. Это первый отель на Индийских островах, вошедший в престижную ассоциацию гостиничного бизнеса The Leading Hotels of the World. 69 сьютов, оформленных натуральным деревом и камнем, плюс восхитительный сервис создают ощущение поистине королевского отдыха! В одном из таких сьютов провела отпуск вместе со своей семьей известная украинская телеведущая Жанна Бадоева и поделилась с нами впечатлениями

E

«Royal Palm — это больше, чем просто о​ тель, это необыкновенное место, где время останавливается! ​Здесь созда​на т ​ акая идеальная атмосфер​а, что из о​ теля нет ​ ни ​желания, ​н​и смысла выходить, хотя рядом​,​в шаговой доступности​,​есть все! ​ Это действительно рай и для детей, и для взрослых. В ​ кратце хотела сказать, что я счастлива!​И я точно знаю, что ​​ все приехавшие сюда​б ​ удут в а ​ бсолютном в​ осторге!»

сть много вещей, которые делают Royal Palm Beachcomber особенно привлекательным. Например, его расположение: курорт находится в уютной бухте на северо-западном побережье, которое считается самым теплым и защищенным от ветров, с лучшим пляжем на острове. Это один из факторов, делающих его идеальным для семейного отдыха; второй — множество вариантов размещения для семей с детьми. К примеру, Royal Suite с двумя спальнями и прямым выходом на пляж. Тяжелые деревянные двери в восточном стиле ведут в просторную гостиную, а за ней открывается вход в собственную беседку для посиделок по вечерам. Изюминка номера

— бассейн с джакузи, окруженный деревянной террасой и галькой. Кстати, дизайн с множеством традиционных восточных элементов — еще одна особенность курорта; резные деревянные панели и двери — обязательная черта традиционного островного стиля. Недавняя реновация добавила Royal Palm новое очарование: номера стали более яркими, интерьеры украшены дорогими тканями, а отделка мрамором и сделанная на заказ мебель придают помещениям еще больше изысканности. Знаменит Royal Palm и своей кухней. Три ресторана курорта находятся под руководством французского шеф-повара Мишеля де Maттеиса, обладателя

59


TOTAL ESCAPE

«В один из дней отпуска я разговаривала с подругой п ​ о телефону, и ​ она спрашивает: "​ Почему ты в​ се время проводишь в отеле, почему никуда не ездишь?​" А я подумала, что ничего не может для меня быть прекрасней на отдыхе, чем семья​, с​ покойствие, тишина​и книги! Ну и, конечно, эт​о лучш​ий ​отель, из которо​го вообще никуда не хочется выходить​!» ​ премии «Открытие Франции». Сочетание местных овощей и фруктов со свежим уловом, приправленным восточными специями, — главный секрет шедевров маэстро. В La Brezza предлагают настоящую итальянскую кухню, а в La Goelette — отличные французские и местные блюда. Господин де Maттеис проводит специальные мастер-классы по кулинарии для детей, и это только часть обширной развлекательной детской программы. Как еще развлечься на острове? Можно съездить на экскурсию в старинное поместье Лабурдонне. Или полюбоваться гигантскими кувшинками в ботаническом саду Памплемус, одном из старейших в южном полушарии, — сад был разбит в 18 веке! Детям будет интересно побывать в музее сахарного тростника и своими глазами увидеть, как производили сахар на Маврикии 100 лет назад. Познакомиться ближе со здешней при-

60

родой можно, совершив круиз на мелкие острова, окружающие Маврикий, или пройдя трекинг в национальном парке Блэк-Ривер-Гордж, известном своими водопадами и редкими животными. Обязательно стоит увидеть Семицветные пески Шамареля — редкую геологическую аномалию: земля здесь переливается всеми цветами радуги! Ну а вечером самое время расслабиться в SPA. Ритуалы от Clarins в павильонах, утопающих в тропической зелени, вернут потраченные за день силы. Особенные предложения центра — аюрведические ритуалы, глубокие массажи, рейки и рефлексология. Grand Baie, 30512, Mauritius, Indian Ocean E-mail: royalpalm@beachcomber.com www.royalpalm-hotels.com/destination/royal-palm


TOTAL ESCAPE

61


Текст: Ольга Шевчик Фото: © Four Seasons Hotels Limited 1997-2017. All Rights Reserved.

TOTAL ESCAPE

FOUR SEASONS RESORT MAURITIUS AT ANAHITA

62


TOTAL ESCAPE Остров Маврикий — это остров для тех, кому вечно не сидится на месте. Уникальные национальные парки, озера в кратерах вулканов, старинные сахарные заводы, разноцветные дюны и скачки на самом старом ипподроме в южном полушарии — лишь малая часть того, что предлагает Маврикий! Удобная база для исследования острова взрослыми и детьми — Four Seasons Resort Mauritius at Anahita

F

our Seasons Resort называет себя заповедником, что вполне отражает общую атмосферу: виллы разбросаны на огромной территории, утопающей в тропической зелени, так что каждая вилла полностью отделена от остальных. Опции — от одной до пяти спален. Новинка — Premium Deluxe Residence Villa на четыре спальни, с садом, подогре-

ведаться в самый старый в южном полушарии ботанический сад Памплемус и полюбоваться гигантскими водяными лилиями. Или же посмотреть разноцветные дюны Шамарель, сформировавшиеся из вулканического песка. Еще одна жемчужина острова — нацпарк Black River Gorges National Park с водопадами и уникальными эндемичными расте-

ваемым бассейном и террасой на крыше. На курорте всегда рады семьям и компаниям друзей, некоторые виллы могут быть соединены и комфортно разместить до 14 человек. Выбор редакции — Beach Pool Villa, расположенная на пляже. Гордость маврикийского Four Seasons — SPAцентр, награжденный престижными премиями. Расположенный в павильоне над водой, он сочетает африканские техники с азиатскими методами оздоровления. Новинка, которую обязательно стоит попробовать, — аюрведический массаж в восемь рук. Вот что такое настоящий релакс! Но курорт-заповедник — это лишь начало, ведь Маврикий поистине неповторимое место: возник остров в результате извержения вулканов. Каждый день здесь наполнен активностями. Можно на-

ниями. Любителям красивых видов обязательно стоит взобраться на кратер потухшего вулкана, в центре которого расположено бирюзовое озеро. Малышам будет интересно посетить старинный сахарный завод, сохранившийся с колониальных времен: здесь можно своими глазами увидеть, как перерабатывали сахарный тростник пару сотен лет назад. А каждые выходные можно наблюдать скачки на знаменитом старинном ипподроме Champ de Mars.

Coastal Road Beau Champ Mauritius Tel.: + (230) 4023131 E-mail: reservations.mas@fourseasons.com www.fourseasons.com/mauritius

63


TOTAL ESCAPE

THE ST. REGIS MAURITIUS RESORT Марк Твен писал: «Сначала Бог увидел Маврикий, а потом создал рай. По его образу и подобию». Этот остров действительно не похож ни на какой другой, и побывать на Маврикии — значит окунуться в атмосферу дружелюбия, нетронутой природы и изысканного комфорта

юго-западной части острова на пляже Леморн находится один из лучших оте­ лей острова — The St. Regis Mauritius Resort. К услугам гостей здесь всё гостеприимство и красоты Маврикия. Отель стоит на берегу прекрасной лагуны буквально в ста метрах от горы Le Morne Brabant. До Национального парка Black River Gorges с его живописными холмами, вечнозелеными лесами, уникальными видами животных и птиц рукой подать. А из всех окон отеля открывается прекрасный вид на Индийский океан. 170 светлых номеров, уютные частные виллы с прямым выходом к океану, напоминающие особняки европейской знати, прекрасный спа-центр c разнообразными процедурами для гармонии и красоты тела, два открытых подогреваемых бассейна и возможность позаниматься практически любым видом спорта. К услугам гостей персональные тренеры, теннисные корты, школы дайвинга и кайтсерфинга, снорклинг, виндсерфинг, водные

64

лыжи, йога и многое другое. Совсем недалеко от отеля находится всемирно известная лагуна One Eye, которая очень популярна среди любителей и профессионалов кайтсерфинга. Если же вам по душе более спокойный отдых, можно порыбачить в свое удовольствие или отправиться в путешествие по лагуне на лодке со стеклянным дном. Изюминка отеля — ресторан Simply India, который принадлежит обладателю звезды Мишлен и бывшему личному повару британского принца Чарльза Атулу Кочхара. Впрочем, в The St. Regis Mauritius Resort вы сможете попробовать не только индийскую, но и креольскую или французскую колониальную кухню. Coastal Road, La Gaulette, Le Morne Peninsula, Mauritius Tel.: + (230) 403 9000 E-mail: stregismauritius@stregis.com www.stregismauritius.com

Текст: Диана Лозовская Фото: © 2010–2017 Marriott International, Inc.

B

Райское место на острове, куда можно сбежать от суеты и шума окружающего мира


TOTAL ESCAPE

65


PLACE TO VISIT

Египетское гостеприимство МОРЕ и ШАРМА отдых all inclusive

Д

о 70-х годов прошлого века на этом месте был лишь небольшой поселок, однако первые же туристы, посетившие Шармэль-Шейх, оценили его богатейшие возможности для отдыха. Интересно, что, благодаря поздней застройке, теперь он больше похож на курорты Средиземноморья, чем на другие египетские курортные города, здесь расположены шикарные отели, есть где погулять, а вся архитектура туристической части современна и приятна для глаза. Главное сокровище Шарма — это, конечно, море. Тут оно чистое, теплое, с изобилием живности и кораллов, потому курорт сразу полюбился дайверам. Кстати, для любителей оригинального отсюда организуют дайв-туры на корабль «Тистлегорм», затонувший во время Второй мировой войны в Красном море, недалеко от города. Есть в Шарм-эль-Шейхе и еще одно уникальное место — заповедник Рас-Мохаммед, считающийся одним из самых живописных мест на Красном море. Тут можно увидеть древние геологические разломы, уникальные озера с солеными источниками, а также кораллы, вышедшие на поверхность два миллиарда лет назад! Шарм-эль-Шейх предлагает множество высококлассных отелей, некоторые из них представляют собой настоящие шедевры дизайна и архитектуры. Например, Sunrise Arabian Beach Resort, выполненный в роскошном арабском стиле, отмечен многочисленными престижными наградами за свою оригинальность. Здесь и мозаики, и дорогие ткани, и резные арки — всё как в подлинных дворцах шейхов. Из номеров и сьютов категории Swim Up открывается прямой выход к бассейнам, а на крыше отеля расположен сад, откуда можно созерцать море и живописный остров Тиран.

66

Sunrise Arabian Beach Resort

Фото: © Виталий Глущенко; © agiampiccolo/2009-2017. Depositphotos, Inc.

Благодарим Офис по туризму Египта, а также отель Sunrise Arabian Beach Resort за помощь в подготовке материала.

Монастырь Святой Екатерины


PLACE TO VISIT

Фото: © almaamor/2009-2017. Depositphotos, Inc.

Шарм-эль-Шейх с комфортными зонами для прогулок и эстетичной архитектурой выгодно отличается от всех других египетских курортов, больше напоминая курорты Средиземноморья

67


ПОРТУ – ДОБРЫЙ ДРУГ

THE CITY

68

Я верю, что если в городе красивый вокзал, значит, город априори гостеприимен и добр к путешественникам. А в Порту вокзал прекрасен! И в первую очередь благодаря впечатляющему по масштабу и красоте настенному панно из плитки азулежу в бело-синих тонах. Закономерная связь между красотой вокзала и доброжелательностью к гостям в случае Порту работает на все сто. Но обо всем по порядку… Текст и фото: Яна Лучанинова


THE CITY

69


THE CITY

И

стория Порту насчитывает уже более 2000 лет. Ранее он именовался Portus Cale, что и дало впоследствии название всей стране. Сейчас это большой современный город, второй по величине в Португалии после Лиссабона. Исторический центр Порту с 1996 года внесен в список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО. Добраться до города не составляет особого труда.

С ЧЕГО НАЧИНАЕТСЯ ПОРТУ

Если вы прилетели на самолете, то из аэропорта Francisco Sá Carneiro до центра города (например, до станции Trindade) вас домчит ветка Е современного метро. Если же вы приехали на поезде, значит, вы уже в самом сердце города, ибо вокзал São Bento расположен именно там. Свое название он позаимствовал от бенедиктинского монастыря, много лет стоявшего на этом месте. Не спешите покидать здание вокзала, ведь оно само по себе уже достопримечательность! Осмотритесь! В прошлом году отмечали 100-летний юбилей со дня его официального открытия, хотя фактически в эксплуатацию здание было сдано гораздо раньше. Главное его украшение — грандиозное панно из азулежу (площадью более 500 кв. м) на стенах вестибюля, повествующее о жизни страны в былые времена. К счастью путешественников, исторический центр города довольно компактен. Всё в пешей доступности: церковь Clérigos с самой высокой во всей стране башней; старинный кафедральный собор Sé и епископский дворец; пешеходная торговая улица Rua de Santa Catarina; площадь Praça da Liberdade с офисами, отелями и ресторанами; церкви Igreja do Carmo и Igreja dos Carmelitas, стоящие рядом так тесно, что кажутся единым целым; Capela Das Almas, покрытая изразцами снаружи и внутри.

В КНИЖНУЮ ЛАВКУ ЗА ВДОХНОВЕНИЕМ

Но, увы, далеко не на всех туристических картах отмечено место, не увидеть которое было бы непростительной оплошностью. Это книж-

70

Книжный магазин Livraria Lello Вход стоит 5,5 евро (по состоянию на февраль 2017 г.). Касса находится напротив магазина. Из приятного: фотографировать внутри разрешено, а стоимость входного билета вычитается из суммы к оплате за покупку. Актуальная информация и покупка билетов онлайн: www.livrarialello.pt Livraria Lello, R. das Carmelitas 144 Пн–пт: 10:00–19:30, сб–вс: 10:00–19:00


THE CITY ный магазин Livraria Lello, открытый в далеком 1906 году братьями Лелло и ныне признанный одним из самых красивых в мире. Здесь довольно большой выбор книг, но особого внимания, безусловно, заслуживает необычный, даже сказочный интерьер на двух этажах. Витиеватая резьба по дереву украшает стены и потолок, свет струится сквозь витражное стекло на крыше, а книги из одного конца магазина в другой доставляются на тележке, которая ездит по рельсам, проложенным внутри магазина. Но главная особенность — деревянная лестница причудливой формы с ярко-красными ступенями. Охотно верится в то, что, как поговаривают, именно в этом магазинчике черпала вдохновение сама Джоан Роулинг, автор книг о Гарри Поттере. Перевести дух от впечатляющих красот книжного магазина можно поблизости — парк Cordoaria заманивает отдохнуть в тени экзотических деревьев.

КВИНТЭССЕНЦИЯ МЕСТНОГО КОЛОРИТА

Несомненно, вы захотите прогуляться по набережной Cais da Ribeira. Чтобы прочувствовать колорит самого старого района города, путь к реке лучше выбрать через узкие извилистые улочки квартала Ribeira с натянутыми вдоль обветшалых домов бельевыми веревками, на которых вывешивается свежевыстиранный нехитрый гардероб местных жителей и то и дело покапывает на зазевавшихся туристов. В одном из открытых настежь окон сквозь ряд вазонов с цветами видна дама в неглиже, старательно выглаживающая белье. В тени лениво дремлют коты, из дворов иногда выглядывают собаки — разведывают обстановку. Именно здесь протекает жизнь без прикрас. На самой же набережной у реки Дору первое, что бросается в глаза, — огромный двухуровневый ажурный мост Ponte Luís I, соединяющий берега для пассажиров и пешеходов. Здесь старенькие разноцветные домики в два-три окна теснятся друг к дружке и карабкаются вверх по холмам, чайки громко сражаются за лакомый кусочек, ресторанчики на каждом шагу гостеприимно зазывают на обед, торговцы сувенирами радушно предлагают свой товар, из заведений доносится живая музыка. По Дору курсируют небольшие кораблики, на которых раньше транспортировали портвейн, а теперь развлекают туристов. Но наиболее атмосферно здесь на закате, когда прощальные лучи солнца добавляют еще большей фактурности домикам, кажущимся совершенно игрушечными. С наступлением темноты включается подсветка моста, и на противоположном берегу реки зажигаются неоновые вывески над погребами с портвейном.

71


THE CITY

72

По сути азулежу — это керамическая плитка, но здесь, в Португалии, мастерство ее изготовления доведено до уровня искусства. Гуляя по городу, вы можете видеть ее в различной цветовой гамме и повсеместно. Помимо эстетической функции азулежу выполняет еще и практическую — защищает помещения от влажности в холодное время года и удерживает прохладу жарким летом

Фото: © perszing1982 / toucanet / 2009-2016. Depositphotos, Inc. USA

РЫБА, КОФЕ, ФРАНСЕЗИНЬЯ

Продолжая путь по набережной, можно, минуя мост, попасть в мир рыбаков. Здешние рыбаки — народ доброжелательный, они и улов готовы показать, и поболтать, правда, на своем, на португальском. Речную и океанскую рыбу продают на рынках, куда всенепременно следует заглянуть для полноты впечатлений от Порту. Более ста лет в центре города, по адресу R. Formosa 214, расположен рынок Mercado do Bolhão, где местные жители и туристы покупают помимо рыбы мясо, сыр, овощи, фрукты, цветы и сувениры. Из Порту хочется привезти не только портвейн, но и кофе. Правильный выбор среди множества предложений помогут сделать в кофейной лавке Sanzala по адресу R. Guilherme Costa Carvalho 3. Если во время прогулки по городу возникнет желание отведать чегото очень местного, выбирайте франсезинью (Francesinha) — огромный сэндвич, который может заменить вам целый обед. Между двумя слегка обжаренными тостами из белого хлеба помещают кусочки ветчины и микс из разных видов мяса, сверху и по бокам конструкцию покрывают ломтиками сыра, после чего запекают. Франсезинью предлагают множество заведений города. Выбирать место для знакомства с ней нужно по верному признаку: если у входа стоит толпа местных жителей, желающих отобедать именно здесь, присоединяйтесь к ним. Такая ситуация часто наблюдается у Café Santiago с красноречивой табличкой «с 1959», что на Rua Passos Manuel 226. Кто побывал в Порту, тот подтвердит, что уезжать приходится нехотя. Прощаешься с городом как со старым добрым другом, без пафоса и напыщенности. Вместо официального «До свидания!» звучит легкое и непринужденное: «Пока, Порту! Увидимся!»


THE CITY

73


TIPS & TRIPS

BERNINA EXPRESS

Текст: Диана Лозовская

З

ЧУДЕСА МАРШРУТА BERNINA EXPRESS Поезд отправляется из живописного, окруженного горами города Кур, одного из самых древних в Швейцарии. Археологи установили, что уже в третьем тысячелетии до н.э. здесь были поселения. В 15 веке Кур стал столицей провинции Ретия. До сих пор тут сохранились дома патрициев, церкви, которым уже почти тысяча лет. Сегодня город выглядит как на старинной открытке: средневековая архитектура, черепичные крыши и заснеженные вершины гор вокруг. Удивительно, но в Куре можно увидеть даже руины эпохи неолита. Из Кура поезд движется вдоль реки Рейн. Долина Рейна в этих местах окружена отвесными скалами и в теплое время года поражает разнообразием оттенков зелени. Взбираясь в горы всё выше, Bernina Express проезжает деревушку Тифенкастель и пересекает шестиарочный виадук Ландвассер. Высота виадука — 65 м, длина — 136 м, а перед тем, как въехать на него, поезд проезжает двухсотметровый тоннель в отвесной скале. Между деревушками Бергун и Преда поезд уникальным образом преодолевает крутой подъем с разницей высот в 400 метров, сразу оказываясь на отметке почти в 1800 метров над уровнем моря. Затем на высоте 1815 метров поезд входит в Альбульский тоннель, который занимает второе место в списке самых высокогорных тоннелей Швейцарии.

74

Фото: © swiss-image.ch/Erik Suesskind

а четыре часа маршрута от высокогорного швейцарского города Кур до итальянского Тирано поезд проезжает 196 мостов, 55 туннелей и перевал Бернина, проходя на высоте 2253 метра над уровнем моря. Кстати, Bernina Express — единственный поезд в мире, который поднимается на такую высоту без использования зубчатой передачи. Участок Ретийской железной дороги, по которой едет экспресс, включен в Список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО, как и самый большой ледник в Ретийских Альпах — Мортерач. Сквозь огромные панорамные окна взгляду пассажиров открываются главные красоты Альп — и Мортерач, и самый высокий пик Восточных Альп — гора Пиц Бернина, и виадук Ландвассер. Знаменитый виадук стал одним из символов Швейцарии, как и ярко-красный Bernina Express, который вы, наверняка, видели на фотографиях.


TIPS & TRIPS Представьте себя в поезде, идущем с севера на юг, из прохладной Швейцарии в теплую Италию. За окном прекрасный альпийский пейзаж — зеленые поля с россыпью цветов и поросшие лесом горы с заснеженными вершинами… В вагоне комфортно и уютно. Это Bernina Express — знаменитый швейцарский «красный поезд», и он перевезет вас через Альпы, по одному из самых захватывающих маршрутов в мире

75


TIPS & TRIPS

КАК ПОПАСТЬ НА ПОЕЗД Путешествие на Bernina Express будет не только захватывающим, но и очень комфортным. В вагонах огромные панорамные окна, установлены аудиогиды на английском, итальянском и немецком языках. Отправляется поезд каждый день, и если вам хочется от души насладиться красотой Альп, то поездка на Bernina Express должна стать обязательным пунктом программы. Добраться до конечных станций легко. До Тирано на автомобиле или пригородном поезде из Милана всего пара часов. Кур всего в ста километрах от Цюриха, откуда тоже можно за полтора-два часа доехать на автомобиле или пригородном поезде. Также летом есть возможность из Тирано продолжить поездку на автобусе до Лугано — одного из самых популярных швейцарских курортов на берегу горного озера. Bernina Express курсирует ежедневно в течение всего года. Весной и летом пассажиров особенно поражает обилие красок, красота цветущих альпийских лугов, высокогорных озер, окруженных лесами и густой зеленью.

76

Фото:© swiss-image.ch/Max Galli, Christoph Benz, Andrea Badrutt, MGB

Скучать в дороге точно не придется, потому что удивительные места на этом, конечно, не заканчиваются. Поезд прибывает в знаменитый курортный городок Санкт-Мориц, откуда выезжает к перевалу Бернина. Именно здесь на станции Мортерач на высоте 1900 метров над уровнем моря можно увидеть захватывающий пейзаж — ледник Мортерач и самую высокую гору в Ретийских (восточных) Альпах — Пиц Бернина. На станции Бернина Дьяволецца, прямо перед перевалом, можно выйти и прокатиться на фуникулере, который поднимается на гору Дьяволецца (2978 м). Свое название вершина получила неспроста: по легенде, в здешних местах жила когда-то прекрасная горная фея, она забавлялась тем, что сбивала с пути прохожих, и они навсегда пропадали в горах. Гора Дьяволецца окружена несколькими трехтысячниками, а с высоты открывается панорамный вид на массив Бернина и дикий, нетронутый пейзаж вокруг. Миновав перевал, поезд въезжает на самую высокую точку своего маршрута — станцию Оспицио Бернина, расположенную на высоте 2253 метра. После нее экспресс уже приближается к Италии, проезжая еще один ледник — Пиц Палю, и делая множество крутых поворотов, спускаясь к живописному, окруженному зеленью озеру Поскьяво. Здесь Bernina Express делает петлю на огромном спиральном виадуке Брусио, откуда открывается вид на Тирано — конечную точку маршрута. В Тирано поезд едет буквально по исторической части города, как трамвай, открывая глазам путешественников уютные итальянские улочки и старинную архитектуру.


TIPS & TRIPS

МАРШРУТ И СТОИМОСТЬ БИЛЕТОВ Маршрут поезда: Chur — Davos — St. Moritz — Valposchiavo — Tirano. Это основные станции, но поезд делает остановки и в небольших горных деревушках. Для обладателей Swiss Pass поездка бесплатна, если только место не бронируется заранее. Есть несколько видов проездных Swiss Pass, но самый полный — Swiss Travel Pass, который позволяет пользоваться вообще всеми видами транспорта и посещать музеи (их 480) и выставки по всей стране. Стоимость Swiss Travel Pass на 15 дней для взрослого — 722 швейцарских франка (приблизительно €680), для молодых людей до 26 лет проездной будет со скидкой. Для детей до 6 лет поездка на Bernina Express бесплатна, а с 6 до 16 лет билет будет со скидкой. Стоимость взрослого билета в первом классе от Кура до Тирано — 126 швейцарских франков (приблизительно €118). А например, билет от Санкт-Морица до Тирано и обратно будет стоить 64 франка (€60). Заказать билеты можно заранее на официальном сайте Ретийской железной дороги www.rhb.ch/en.

77


TIPS & TRIPS

В ДОБРЫЙ ПУТЬ!

Автор текста: Ирина Жураховская, активная путешественница и блогер artoftravel.net.ua

О безопасности путешествий в странах Латинской Америки Мексика, Гватемала, Никарагуа — страны, которые ассоциируются не только с экзотическими растениями, яркой, самобытной культурой и аутентичной кухней, но и с непривычными для нас нравами, законами и менталитетом. Планируя посетить одну из этих стран, важно хорошо подготовиться и ознакомиться с некоторыми тонкостями отдыха в них, чтобы поездка прошла без сучка без задоринки!

4. СТРАХОВКА Подготовьте к путешествию банковские карточки: желательно открыть перед поездкой несколько счетов в разных банках и к каждому счету завести по 2 карточки. Карточки обязательно снабдите пин-кодом и/или вашей фотографией. Не носите обе карточки одновременно. Одна карточка у вас рабочая, вторая — запасной ключ к вашему счету. Заранее уточните, по какому номеру вы можете связаться c банком в случае утери или кражи карточки. Оптимальный вариант, если ваш банк может предоставить круглосуточный сервис через интернет, а заблокировать свою карточку вы можете самостоятельно через интернет-банкинг. Также уточните в своем банке, каким образом вы сможете восстановить доступ к счету в случае блокировки карточки. По правилам некоторых банков, для восстановления счета необходимо ваше личное присутствие, а это очень большая проблема, случись у вас кража, например, в Гватемале.

2. ТЕЛЕФОННАЯ СВЯЗЬ В странах Латинской Америки существует другая кодировка сигнала, поэтому услуги роуминга наших операторов часто не срабатывают. Для связи в рамках страны лучше сразу приобрести местную sim-карту, а для звонков на родину можно использовать Skype (пополнив счет Skype небольшой суммой, вы сможете звонить на городские и мобильные телефоны по очень доступным ценам). Так как связь очень дорогая (особенно в Мексике), местные жители часто пользуются бесплатными приложениями (мессенджер «Whats App» более популярен, чем «Viber»).

78

Медицинскую страховку лучше дополнительно приобрести местную, так как из-за разницы во времени общение с оператором, например Киевским, обойдется в крупную сумму. К тому же, когда в Мексике день — в Киеве ночь, а значит, дозвониться и получить помощь будет сложнее. В больших городах, таких как Мехико, огромное значение имеет, в каком районе находитесь вы и в каком районе больница, так как в городе, особенно вечером, сумасшедшие пробки.

5. ЗНАКОМСТВА И ПОДДЕРЖКА Готовясь к поездке, найдите форум с вашими соотечественниками, которые живут в стране вашего назначения. Искать можно через соцсети. Эти контакты помогут вам быстро сориентироваться в случае экстренной ситуации (опоздали на самолет, не нашли гостиницу или срочно нужен русскоговорящий врач). К тому же, гораздо приятнее, приехав в страну, встретить сооте­ чественника — это помогает быстрее адаптироваться к местным особенностям.

6. ТЕХНИКА Старайтесь не демонстрировать в общественных местах дорогие телефоны, фото- и видеотехнику. Для нас iPhone — привычная вещь, но в странах с низким уровнем доходов населения дорогие девайсы привлекут к вам ненужное внимание.

7. ЯЗЫК Выучите несколько базовых фраз. Как правило, туристу достаточно походного набора слов: о направлении — «право», «лево», «прямо»; фразы повседневной необходимости: «где туалет», «как пройти/проехать». Если не знаете цифр, а нужно поторговаться — берите с собой блокнот и ручку и пишите свою цену на листке.

3. ЗДОРОВЬЕ

8. ПЕРЕДВИЖЕНИЕ

За границей могут обостриться хронические заболевания. Особенно заболевания ЖКТ. Считается, что у европейцев другая микрофлора в желудке, и в период адаптации будьте готовы к приходам Монтесумы (острое расстройство желудка, именуемое в народе в честь великого вождя), обострениям гастрита и прочим неудобствам. Как правило, перенеся «острое отравление» один раз, турист адаптируется и далее может без проблем есть местную еду. Запаситесь привычными для вас лекарствами (здесь совсем другие лекарства, и в местных аптеках не продаются обычные для нас активированный уголь и «Атоксил»).

Понятие «средний класс» в таких странах отсутствует вовсе. Контраст в обеспеченности населения порой просто пугает: либо очень дорогие районы с припаркованными «Porsche» и гуляющими дамами с настоящими «Louis Vuitton», либо совсем бедные кварталы. Районы не имеют четкой территориальной границы, на машине можно неожиданно заехать в «фавелы» (бедные криминальные районы). Воздержитесь от аренды дорогих авто.

Приятных и безопасных вам путешествий!

Created by Eightonesix - Freepik.com

1. ПЛАТЕЖНЫЕ КАРТЫ



SPECIAL OFFER

ГРЕЦИЯ: ДЛЯ ЛЮБИТЕЛЕЙ И ПРОФИ

АФИНЫ земля богов

Фото: GNTO © 2014, © Radodn/2009-2016. Depositphotos, Inc. USA

Оказавшись в Афинах впервые, испытываешь двойственные чувства. Налицо телепортация в детство цивилизации — тут, похоже, запросто можно вступить в диалог с героями мифов, знакомых со школьной скамьи. С другой стороны, античные памятники не тормозят развитие мегаполиса: современные Афины — многолюдный город, любимый шопоголиками и клабберами. Потому и во второй, и в третий раз в этом городе найдется что посмотреть

80


SPECIAL OFFER

И

стория Афин — драматичный экшен, сценарий которого писали и переписывали греки, римляне, турки-османы. Многолики и жизнелюбивы старейшие живописные районы греческой столицы — Монастираки и Плака. Район Плака — это, прежде всего, музеи, галереи и памятники древности: Башня ветров, библиотека Адриана, монастырь Капуцинов. В Монастираки издавна располагались ремесленные мастерские, и по сей день тут гнездятся фамильные магазинчики кожевников и гончаров. Кафе, рестораны, бары, сувенирные лавки, местный колорит притягивают сюда туристов, как мух пахлава и лукумадес — традиционные греческие пончики в меду. Из Монастираки и Плака рукой подать до центральной площади Синтагма, где каждый час собираются все желающие понаблюдать за экзотическим зрелищем — сменой ка­р аула президентской гвардии у здания Национального парламента Греции. Эвзоны — несомненная достопримечательность греческой столицы. В караул отбирают сплошь красавцев ростом не ниже 187 см, а их костюмы, в которых все цвета и элементы неслучайны, — настоящий гид по истории обретения Грецией независимости. И, конечно, обязательная программа-минимум в Афинах — посещение Акро­поля. Входной билет предусмотрительно дейст­ вителен в течение четырех дней, и, если вы в Афинах не проездом, знакомство с сокровищницей Древней Греции лучше растянуть. Парфенон, храм Зевса, храм Ге­феста, театр Диониса и тут же римский театр с полукруглой сценой, Новый музей Акрополя — чтобы не только обойти достопримечательности, но и проникнуться гением места, лучше приходить сюда к открытию, в 8:00.

GRANDE BRETAGNE, A LUXURY COLLECTION HOTEL

O

тель-легенда в центре Афин. Открылся в 1874 году и с тех пор он лучшая точка старта для знакомства с городом. В отеле 320 номеров, здесь находится популярный GB Spa Athens, знаменитый процедурами на маслах. На крыше бассейн и бар-ресторан с видом на Акрополь и Парфенон.  www.grandebretagne.gr

Необычные места в Афинах Технополис в Гази

Промышленный район Гази получил название от старого нефтеперерабатывающего завода. В 2003 году заброшенное здание реконструировали, и сейчас в нем — среди дымоходов, печей и бочек-газометров — разместились центр искусств, индустриальный музей и культурный кластер для масштабных выставок, фестивалей, концертов и даже спортивных состязаний. Например, по скейтборду. Общая площадь Технополиса около 30 000 кв. метров. Главные мероприятия проводятся в выходные дни. Добираться сюда лучше на метро (станция «Керамикос») или на такси. www.technopolis-athens.com

Cinque Wine & Deli Bar

Аутентичный семейный бар с хорошей музыкой, закусками из местных продуктов и большим выбором греческих вин. Здесь можно не только перекусить, но и узнать много интересного. Тут вам могут рассказать всё о каждом продукте (от региона происхождения до особенностей сочетания с другими продуктами) и даже посоветовать гурме-тур. Все позиции в меню перед заказом можно попробовать, а уходя, вы можете приобрести вино по приятной цене. Место популярное, поэтому столик лучше резервировать заранее. www.cinque.gr

Музей Марии Каллас

Жизнь великой певицы с рождения и до конца была связана с Грецией. Дочь эмигрантов, она вернулась в Афины подростком, тут училась в консерватории, дебютировала в опере. Тут, разбитая злоключениями и любовью к Аристотелю Онассису, нашла последний приют: ее прах был развеян над Эгейским морем. Пока в Афинах планируют открыть большой центр Каллас, личные вещи, письма, фото и полный архив записей собраны в музее ее имени в здании D4 в Технополисе. Вход свободный, время работы: 10:00– 15:00 по будням. www.mariacallasgreeksociety.com

Мавзолей Шлимана

Отдельным маршрутом по Афинам могут стать места, связанные с жизнью первооткрывателя микенской культуры Генриха Шлимана. Мавзолей археолога находится на самом высоком месте Первого афинского кладбища, там же похоронена его семья. Проект мавзолея в неогреческом стиле Шлиман, славившийся своей эксцентричностью, лично утвердил за два года до кончины. Пропорции гробницы строго соответствуют пропорциям Парфенона. Ее создавал тот же архитектор, который сооружал и знаменитый «Илионский дворец», и афинский дом Шлимана, ныне Нумизматический музей. Athens First Cemetery

Афинское метро

Первая линия афинского метро была открыта в 1869 году, а вторая и третья построены только 130 лет спустя — к Олимпиаде-2004. Во время прокладки новых веток параллельно с инженерами работали археологи. Старания последних были вознаграждены: тысячи бесценных артефактов стали экспонатами подземных музеев, расположенных прямо в вестибюлях центральных станций Синтагма, Акрополис и Монастираки. Здесь можно увидеть статуи, колонны, амфоры, фрагмент древнего водопровода и даже скелет афинянина, жившего тысячи лет назад.

KING GEORGE, A LUXURY COLLECTION HOTEL

Б

утик-отель на центральной площади Синтагма, сосед Grande Bretagne. Расположен прямо у метро, из аэропорта по синей ветке можно доехать за полчаса. 102 элегантных номера и сьюта, люкс в пентхаусе с собственным бассейном. Видовой ресторан отеля предлагает блюда греческой кухни.  www.kinggeorgeathens.com

ROYAL OLYMPIC

O

тель в центре, в трех минутах ходьбы от Нового музея Акрополя. Был полностью реконструирован и превращен в артотель. Идеальное место для совмещения работы и отдыха: 265 номеров звуконепроницаемы, есть 18 конференц-залов, библиотека, а из окон открываются очень вдохновляющие виды.  www.royalolympic.com

DIVANI PALACE ACROPOLIS

З

десь отлично уживаются технологии и древность: руины древнего города Фемистокл, обнаруженные при строительстве, органично вписаны в дизайн. В отеле 250 фешенебельных номеров, балконы меблированы. Есть бесплатный трансфер в центр. Отель дружественен к гостям с домашними животными.  www.divaniacropolishotel.com

81


SPECIAL OFFER

ГРЕЦИЯ: ДЛЯ ЛЮБИТЕЛЕЙ И ПРОФИ

МИКОНОС

ОСТРОВ СВОБОДЫ

Фото: GNTO © 2014, © anatema/d.travnikov/2009-2016. Depositphotos, Inc. USA

По легенде, Миконос — имя античного героя, прямого потомка Аполлона. И побывав хотя бы раз на этом острове, поневоле уверуешь в его связь с лучезарным древнегреческим богом, покровителем искусств и предводителем муз. Миконос — самый шумный и космополитичный из греческих курортов. Он никогда не спит, здесь всегда гремит музыка, пруд пруди богатых и знаменитых, попирающих всякий дресс-код и танцующих всю ночь до утра

82


SPECIAL OFFER

М

иконосу никогда бы не стать греческой Ибицей, если бы не его уникальный климат. Благодаря северному ветру мельтеми, овевающему Кикладские острова с мая по сентябрь, на Миконосе комфортно даже в разгар самого жаркого июля. К мягкой погоде добавим живописные бухты, три десятка комфортных песчаных пляжей, прекрасные условия для виндсерфинга и дайвинга — и вопрос о причинах популярности Миконоса исчерпан. Кроме того, через Миконос столетиями пролегали важные морские пути, и этот факт в немалой степени обусловил его колорит — многонациональный, мультикультурный и толерантный. Знаменитость ты, о которой пишут все СМИ мира, или ничем не приметный клерк; любишь женщин или мужчин; загораешь голышом или в буркини; ищешь дзен или тусуешься в знаменитом клубе Cavo Paradiso до утра — Миконос одинаково рад всем. Помимо отличных пляжей, на острове немало интересных и живописных мест. Гулять по улочкам Хоры (второе название города Миконос), кажется, не надоест никому и никогда. Сложно определить, что тут краше: утопающая в бугенвиллеях торговая улица Матоянни с розовыми пеликанами Петросами, официальными символами Миконоса; или гавань с при­швартованными роскошными яхтами; местная Венеция — рай­о н Алефкандра, или сахарная голова церкви Богородицы Парапортиани. И, конечно, всем известное обязательное место для главного миконосского фото — ветряные мельницы Като Мили, визитка острова. Кроме сельскохозяйственного музея, на территории которого они расположены, в городе есть еще три музея, не менее интересные: морской, этнографический и археологический.

SANTA MARINA, A LUXURY COLLECTION RESORT

К

урортный комплекс в 4 км от города Миконос, на берегу бухты Орнос. Роскошные уединенные виллы, похожие на сахарные кубики; частные бассейны; пышная зелень; своя пристань. Гордость курорта — первый в мире пляжный Buddha Bar. Гости могут арендовать яхту, вертолет и даже самолет.  www.santa-marina.gr

Необычные места на Миконосе Остров Делос

Расположен по соседству с Миконосом. Это самый малый из Кикладских островов, его площадь около 3 кв. км, но тут сосредоточено множество достопримечательностей. По легенде, на Делосе, у Священного озера, были рождены Аполлон и Артемида. С VII века до нашей эры и поныне остров охраняют львы, вытесанные из наксосского мрамора. Здесь же есть святилище Диониса, театр, стадион, гимнасий. Делос охраняется государством. Частным судам, не имеющим разрешения, сюда запрещено причаливать. Но из старого порта Миконоса в Делос ежедневно отправляются экскурсии. www.delostours.gr

Галерея Рарити

Галерея была открыта в 1995 году и стала одной из новых достопримечательностей Миконоса. Этот выставочный зал, а по сути музей современного искусства, был первым в Греции, где демонстрировались произведения художников, признанных на международном уровне. Картины, фото и гиперреалистичные скульптуры Роберто Бернарди, Яна Микулки, Кароль Файерман и других мастеров можно не только посмотреть, но и приобрести. В галерее есть постоянная экспозиция, также бывают персональные выставки. Вход бесплатный. 20–22 Kalogera Str. Mykonos www.raritygallery.com

Улица Манто Маврогенус

С историей острова тесно связана судьба национальной героини Греции Манто Маврогенус. В Хоре есть улица ее имени, а на центральной площади установлен памятник этой удивительной женщине, положившей жизнь и состояние на алтарь освобождения Миконоса от османского ига. Аристократка с блестящим образованием, она на свои деньги оснащала корабли, собирала повстанческие отряды, выступала в европейских собраниях с просьбами о финансировании и в 26 лет возглавила восстание на Миконосе, в результате которого остров был освобожден от турецкого владычества.

Пляж Агиос Иоаннис

Шикарное место на западном побережье острова, в четырех километрах от Хоры, известное многим по оскароносному фильму «Ширли Валентайн». Именно здесь уставшая от рутины семейной жизни ливерпульская домохозяйка принимает решение начать новую жизнь. Пляж относительно немноголюдный. Отсюда открываются отличные виды на закат и остров Делос. Этот набор прекрасных характеристик способствует тому, что Агиос Иоаннис часто выбирают для организации свадебных церемоний в миконосском стиле — с миндалем на серебряном блюде.

Sea Satin Restaurant

Еще одно место с киноколоритом и душевной атмосферой. Здесь, в ресторане «маленькой Венеции», снимали заключительную сцену «Идентификации Борна». Свежевыловленную рыбу на гриле готовят в большинстве местных заведений, но в Sea Satin самый большой выбор. Обязательно нужно пробовать дораду, креветки на гриле и другие блюда средиземноморской и греческой кухни в сопровождении аутентичного узо или коктейля. Ресторан популярный, столик лучше бронировать заранее. Little Venice, Mikonos caprice.gr

GRECOTEL MYKONOS BLU

Б

унгало и виллы в кикладском стиле располагают верандами с джакузи и приватными бассейнами. В отеле богатая инфраструктура: роскошный спацентр, ювелирный бутик, крупнейший на Кикладах конференц-центр. В списке услуг — экскурсии на вертолете, яхтинг с шампанским, семейные торжества.  www.mykonosblu.com

MYCONIAN UTOPIA RELAIS & CHATEAUX

Б

утик-отель в 100 метрах от пляжа Элиа. Во всех номерах есть меблированные балконы с видом на Эгейское море, на некоторых виллах частные бассейны. В отеле роскошный бассейн-инфинити, фитнес- и спа-центр. К услугам гостей занятия различными водными видами спорта на собственном пляже.  www.myconianutopia.gr

GRECO PHILIA MYKONOS

У

ютный бутик-отель на 28 номеров. Расположен на утесе над пляжем Элиа. Во всех люксах и виллах — меблированные балконы или патио. Есть замечательный бассейн, спа-салон, коктейльбар и ресторан изысканной кухни. Здесь блюдут интересы взрослых, и детей до 14 лет не принимают.  www.grecophilia.com

83


SPECIAL OFFER

ГРЕЦИЯ: ДЛЯ ЛЮБИТЕЛЕЙ И ПРОФИ

САНТОРИНИ

ПТИЦА-ФЕНИКС

Фото: GNTO © 2014, © Maugli/papadimitriou/2009-2016. Depositphotos, Inc. USA

Своим рождением Санторини обязан жуткому происшествию. Во II тысячелетии до н.э. извержение вулкана погубило минойский остров, оставив от него кальдеру и несколько участков суши со скалистыми берегами. Время от времени вулкан просыпался и позднее — в последний раз это случилось в 1956 году, когда был разрушен главный город Тира. Но словно Феникс из пепла, курорт Санторини возродился, а те, кто в 60-х годах рискнул скупить тут недвижимость, озолотились

84


SPECIAL OFFER

С

егодня Санторини признан самым красивым островом Европы и одним из прекраснейших на планете. Всемирно известны его цветные пляжи — не просто места отдыха, но настоящие достопримечательности. Белоснежный песчаный Аспри Паралия любим приверженцами уединенного отдыха — сюда и добираться легче всего по морю. Красный цвет песку и гальке популярного Коккини Паралия сообщила запекшаяся красная лава — по соседству с пляжем ведутся раскопки древнего минойского города Акротири, погребенного во время эпохального извержения. Пляжи с черным песком Камари и Перисса известны водными развлечениями и хорошо развитой туристической инфраструктурой. Между ними, на горе Меса Вуно, расположился археологический заповедник — древняя Тира. Как и повсюду на Кикладах, туристам есть чем заняться и за пределами пляжей. В главном городе можно прогуляться по небольшому порту, а потом подняться в Тиру на фуникулере, чтобы с высоты осмотреть живописные окрестности. Любопытные экспонаты хранятся в стенах археологического музея и современного культурного центра Мегаро Гизи, а для описания множества церквей и соборов Санторини потребовалась бы отдельная и немаленькая статья: их на острове больше, чем жилых домов. И, разумеется, нельзя обойти вниманием санторинские специалитеты. Местные про­дукты выращивают на вулканических поч­ вах, оттого все они обладают необычным и незабываемым вкусом. Мед, оливки, вяленые помидоры и хит местной кухни, фава, — это лучшие вкусные «сувениры» из Санторини. Особняком стоит белое санторинское вино из древних сортов винограда, с нотками цитрусовых и дыма.

MYSTIQUE, A LUXURY COLLECTION HOTE

М

ногократно премированный отель в Ие располагает роскошным бассейном и баром с видом на вулкан и кальдеру. 39 номеров встроены в скалу как ласточкины гнезда, их интерьеры придуманы известным экодизайнером Франком Лефебром. В отеле свой винный погреб, 150-летний Secret Wine Cave.  www.mystique.gr

Необычные места на Санторини Lava Cave

Роскошных отелей с уникальным дизайном, где номера выдержаны в «пещерном» стиле, на Санторини несколько, и все они пользуются неизменной популярностью. Но арендовать апартаменты Lava Cave — значит, поселиться в отдельной пещере класса люкс, признанной одной из красивейших в мире. Сотни лет она была пристанищем для моряков, а сегодня это настоящий отельный сьют с террасой, кухней и всем необходимым, включая технологическое оснащение и джакузи с безупречным видом на гладь Эгейского моря. Oia, Santorini www.lavacaves.com

Фестиваль Ифестия

Тысячелетия на вулкане дали жизнь самому яркому фестивалю Санторини — Ифестии. Он проходит ежегодно в августе–сентябре и заканчивается постановочным извержением вулкана. Власти острова очень ответственно относятся к мероприятию, потому шоу максимально реалистично. К торжественной дате рестораны готовят особые блюда в меню и предлагают бронировать столики с самым выгодным обзором. Не менее интересно наблюдать за чудесами пиротехники с лодки. Ифестию сопровождают народные танцы и обширная концертная программа. www.santorini.net/the-santorini-volcano-is-erupting-on-september-17th-2016

Open Air Cinema Kamari

Традиция зрелища под открытым небом, берущая начало со времен античного театра, в Греции, похоже, никогда не прерывалась и всегда была любимой местными жителями. Когда-то люди собирались на центральных площадях греческих городов, чтобы смотреть фильмы эпохи немого кино. Сто лет спустя открытый театр Санторини — Open Air Cinema Kamari — входит в топ-10 лучших кинотеатров планеты. Фильмы демонстрируются на английском языке с греческими субтитрами. Локация используется и как театральные подмостки, и как концертная площадка. Main Road, Kamari, Santorini www.cinekamari.gr

Ослиный маршрут

Бытует поговорка, что на Санторини ослов больше, чем населения, и это недалеко от истины. Ослики тут не роскошь, а привычное средство передвижения. В Тире таким способом можно подняться из старого порта в город или спуститься обратно, по пути разглядывая достопримечательности. Не менее аутентичный маршрут — спуститься на ослике из Ии к заливу Амуди Бей. В Ие, кстати, установлен памятник ослу, а Амуди Бей славен своими прекрасными рыбными тавернами, во многих из которых вам наверняка подадут местное пиво — Yellow, Red или Crazy Donkey.

Пешком из Тиры в Ию

Это живописный маршрут по краю кальдеры протяженностью около 9 км. Пройдя по нему, вы с полной уверенностью можете сказать, что видели на Санторини всё. Путешествие занимает в среднем три часа, включая остановки на перекус и съемку невероятных панорам. Маршрут цивилизованный, снабжен указателями и украшен смотровыми площадками. Вам понадобится удобная обувь, перекус и обязательно запас воды, так как довольно протяженный участок пути проходит вдали от магазинов, ресторанов и кафе. Выходить на маршрут лучше так, чтобы финишировать до солнцепека. www.santorini.net

VEDEMA, A LUXURY COLLECTION RESORT

У

никальный уединенный отельный комплекс на территории 400-летней винодельни в поселке Магалохори, в 7 км от Тиры. 45 апартаментов и вилл, в том числе многоуровневых. Богатая инфраструктура: рестораны, бутики, конференцзал, бассейн, спа- и фитнес-центр. Пляж в 3 км от отеля, есть трансфер.  www.vedema.gr

KATIKIES

У

ютный отель над морем в живописном уголке Ии. Все 27 номеров располагают просторными террасами. В отеле два бара и два ресторана, один из которых на крыше. Есть крытый бассейн и открытый с видом на кальдеру — с джакузи и верандой для загара. Пляж в 10 минутах, организован трансфер.  www.katikies.com

KIRINI SUITES & SPA

С

па-отель с приватной атмосферой в 15 минутах от набережной Ии. В отеле 21 сьют, каждый с верандой и видом на кальдеру. Роскошный новый спа-центр, восхитительный бассейн-инфинити и ресторан в гроте рядом с бассейном гарантируют незабываемые впечатления. Детей принимают с 13 лет.  www.relaischateaux.com/ru/ greece/kirini-oia-santorini

85


HIGH SEASON

86


HIGH SEASON

ГРЕНЛАНДИЯ Гренландия — мечта не только геолога. Здесь уникальная природа, о которой мечтают экологи и экотуристы. А самобытная культура инуитов и архитектурный минимализм в ярких цветах северного ландшафта привлекают этнологов и культурологов. Но нас больше всего интересовали айсберги (по-гренландски илулиссаты). Весь прибрежный лед ожидает своего часа для выхода в свободное плавание по просторам Атлантики. Ледниковый покров постепенно уменьшается ближе к берегу и сходит в воды моря многочисленными языками кристально чистого льда. У края ледников происходит отделение айсбергов. Ежегодно в Гренландии образуется до 10–15 тысяч айсбергов

87


HIGH SEASON

88


HIGH SEASON

Автор текста и фото: Елена Иванова Больше путешествий, фотографий и историй ищите в профиле @elenahappysoul или в блоге на www.elenatravelblog.com

ПЕШАЯ ПРОГУЛКА Поднимаясь в гору, видим перед собой белый, с голубизной, лежащий в дымке Ледяной фьорд. Он расположен в красивом глубоком ущелье Сермермиут. Ледник движется со скоростью 20 метров в сутки. Его поверхность испещрена острыми вершинами в окружении бирюзовых луж и озер. Вид захватывает, в напряжении и слух, и зрение. Вдалеке, громовым эхом отражаясь от гор, раздается треск, затем более приглушённый шум и всплеск — это глыбы льда падают в воду. К берегу подходить опасно, откалывающийся айсберг запросто создает цунами. В промежутках тонко и нежно журчит вода — это тают ледники и многочисленными струйками стекают с белоснежных глыб в воды залива Диско. Удивительный факт: чем ниже опускается полярное солнце над океаном, тем ярче окрашивается вся ледяная сцена во все оттенки красного, а верхушки айсбергов приобретают

Природа — скульптор и кудесник. Солнечными лучами, ветром и волнами она придает удивительную и неповторимую огранку ледовым великанам

фиолетовый цвет. Ночи здесь не будет, здесь властвует День, и солнце не опустится за горизонт. Мы за Полярным кругом. СТРАНА АЙСБЕРГОВ В полночь мы отправились на морскую прогулку к знаменитому Айсфьорду («Ледяной фьорд») в Илулиссате (Icefiord Ilulissat). Иногда нас окружала полнейшая тишина, даже редкие чайки молчали, иногда был слышен звук текущей воды — это тают ледники... Я нигде не чувствовала себя такой маленькой по отношению к целому миру, как здесь, в Гренландии. Невозможно даже представить себе бесконечное разнообразие размеров, форм и оттенков айсбергов, фантастическую причудливость их поверхности, изгибов, выпуклостей и ложбин. На небольшом скоростном катере мы приближались к айсбергообразующему леднику Экип с фронтальной частью длиной 5 км. В мире нет лучшего места для наблюдения за ледяными исполинами, и самые большие айсберги на планете можно увидеть только здесь. Ледники сползают в море со скоростью до 30 метров в день, непрерывно образуя новые айсберги. Максимально На некоторых приблизившись к лед- километровых нику, мы наблюдали, как айсбергах есть свои водопады и озера, огромные куски льда, реки и ущелья. внезапно обламываясь, Солнце с грохотом обрушива- перевоплощает их, тени добавляют ются с высоты, вспени- магии, одновременно разукрашивая и даря вая высокие волны… Потом пили горячий блеск белым льдинам чай, прислушиваясь к мощному треску и грохоту обвалов. На обратном пути заехали в небольшое эскимосское поселение Атаа из двух деревянных домов, на крышах которых значатся номера для навигации самолетов. Там нас угостили обедом — уха на первое и жаркое из китового мяса.

ЗАЛИВ ДИСКО. РОДЕБЕЙ Еще одна гренландская достопримечательность, которую невозможно забыть, — залив Диско. Залив этот скорее пролив, но его северная часть заблокирована льдом. Бухта залива с дрейфующими айсбергами, разноцветными домиками по берегам и незаходящим в летнее время солнцем — одна из самых красивых на планете! В 2004 году бухта залива Диско внесена в Список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО.

89


HIGH SEASON В охотничье поселение Родебей на берегу залива мы отправились на большой китобойной шхуне красного цвета, которая, раскачиваясь в такт волнам, скрипела благородной стариной. Седой капитан, настоящий морской волк с длинной седой бородой и в красной шапочке гнома, умело лавировал между айсбергами. Его шхуна не боится льдов, она как призрак тихо скользит по зеркальной поверхности воды вдоль фьорда. По пути мы встретили одинокого кита, но, махнув нам хвостом, он уплыл прочь. Якорь бросили у берега, на котором стояли двадцать разноцветных деревянных домиков. Навстречу выбежала стая милых щенят гренландской собаки, желающих нас и облаять, и облизать. Возле каждого дома обязательно есть несколько цветных Надо сказать, будок с собаками на при- что в Гренландии вязи. Зимой собак ставят дороги есть только в городах, а между в упряжки и таким обра- городами сообщение зом передвигаются на либо по воздуху, либо по воде, зимой санях. на санях. Почти ко В деревню нас при- всем экскурсионным гласила местная семья объектам нас — показать свои малень- привозили на катерах, шхунах или кие уютные домики, корабликах

накормить обедом из местных продуктов. Добродушная хозяйка и ее дочки рассказывали о жизни в деревне, об охоте и рыбной ловле. Страна, в которой рождаются айсберги, имеет и богатую историю китобойного промысла. Сейнеры, траулеры, шхуны, китобои уходят в океан, лавируя между скользящими по водной глади айсбергами. ГРЕНЛАНДСКИЕ ЛЮДИ Во всех экскурсиях нас сопровождала профессиональная команда молодых гидов, посвящая во все нюансы жизни на самом большом острове планеты. А в одну из поездок мы познакомились с уникальным человеком! Молодой парень, француз, профессиональный альпинист, экстремал. Приехал в Гренландию и остался здесь навсегда. Женился на местной девушке, родил двоих детей, завёл 30 собак гренландской породы и начал жить новой жизнью. Зарабатывает тем, что возит экстремалов в двухнедельные экспедиции (с палатками) на ледники и смотреть полярное сияние. Зима для него интереснее лета. Он очень любит свою стаю, никогда не кормит их остатками еды, говорит, что это неправильно! Гренландские собаки проис-

ходят от арктического волка, живут парами, очень привыкают к месту, никогда и никуда не уходят. Дружелюбны, неагрессивны, спокойны. Для езды по городу в сани запрягают упряжку из пяти собак, на короткие расстояния — 10, на длинные — 14–15 собак. Можно брать и больше, но в дальней экспедиции их всех нужно прокормить. Собаки очень послушные: им достаточно одного слова «стоп», и они будут терпеливо стоять возле саней столько, сколько надо. Они могут подниматься на крутые горы, но при спуске, чтобы сани не наезжали на собачью упряжку, хозяин становится позади саней и прячет собак за собой. Главной в упряжке всегда стоит собака женского пола — они более сообразительные, лучше чувствуют и ведут. Но лидер стаи всегда самец. Французский гренландец интересно рассказывал, как охотится на оленей, тюленей

90


HIGH SEASON

И вдруг среди белоснежных айсбергов, дрейфующих в синей воде, мы увидели их могучие, с угольным блеском, черные спины

и полярных медведей, как ловит рыбу, чтобы накормить семью и собак. Нам довелось их покормить: замороженную рыбу хек они сгрызали в считанные секунды. Оказывается, собаки любят рыбу! КИТОВОЕ САФАРИ С замиранием сердца мы следили за поверхностью воды, отправляясь на китовое сафари. Капитан, переговариваясь по рации, целеустремленно направлялся в какое-то конкретное место. И вдруг среди белоснежных айсбергов, дрейфующих в синей воде, мы увидели их могучие, с угольным блеском, черные спины. Это были сразу три горбатых кита. Они спали, медленно погружаясь в воду и выпуская высокие фонтаны брызг. За следующим нам пришлось погоняться. Вскоре встретили еще одного спящего на волнах кита, его могучая

спина поднималась над водой, фонтаны брызг, выпущенные в воздух, долго висели над заливом. Кита можно опознать и по запаху: взмывающий к небу фонтан имеет запах криля.

Хвост кита каждого вида имеет уникальные особенности, можно определять вид на расстоянии. Когда киты питаются, они активны. Чтобы глубже погрузиться, кит поднимает хвост из воды (это К А Ж Д Ы Й Д Е Н Ь называется флакинг) Н А Ш А П Л А Н Е ТА ЯВЛЯЕТ НАМ ЧУДО! В Гренландии чудеса самые необыкновенные, их надо видеть своими глазами. Страну, которая даже на цветной карте обозначена белым цветом, мы увидели как green land в белом обрамлении ледников и айсбергов. В этой стране август — это уже осень, а сентябрь — зима.

91


HIGH SEASON

Слетать в Малагу на выходные мы решились благодаря гарантиям путеводителя: в андалусском году 360 солнечных дней! А мы так соскучились по теплу! Однако прогноз на дни нашей поездки был неутешительный: солнце покажется лишь в день прилета, в пятницу, а вот суббота и воскресенье станут как раз теми двумя дождливыми днями из пяти в году, о которых сообщал путеводитель. Мы пытались воздействовать на погодный информер силой мысли и концентрировали внимание на экране телефона, визуализируя желаемое, но прогноз держался стойко: с вероятностью 80% дождь будет. Что ж, деваться некуда: билеты у нас невозвратные, получены бесплатно за накопленные мили полетов. Смирившись, решили, что дождь всё же лучше снега, а +15° лучше, чем -12°

92

Фото: © Cornfield/2009-2016. Depositphotos, Inc. USA

Как два дождливых дня превратить в три солнечных


HIGH SEASON

93


HIGH SEASON

Автор текста и фото: Валерий Кагач ПЯТНИЦА: МАЛАГА Малага сияла обещанным солнцем, и мы, сидя за столиком уличного кафе в аэропорту, грелись как коты на теплом подоконнике. Отведав прекрасной андалузской говядины, обратили лица к городу и увидели песочного цвета крепостные стены, а за ними собор с одной, но очень красивой башней. «Однорукая дама» — так называют собор местные жители… Идти не хотелось. Отдыхаем. Сегодня никаких экскурсий. А куда пойти завтра, в дождь? В Малаге прекрасный музей Пикассо (он тут родился), но… Все же Малага — «пляжное место», а музеи так… для повышения интеллектуального уровня пляжного отдыха. Как в Одессе летом. А вот гулять по историческому центру Малаги — сплошное удовольствие. Транспорта нет, зато заведений много и на разные вкусы. От La Petit Palace, в котором мы остановились, до центральной площади 12 м, а до ближайшего заведения с витриной морепродуктов 19 м. Всего 15 м до главного променада, улицы Маркес де Лариос с фантастической вечерней иллюминацией и бутиками. Один из них рассмешил названием Bimba & Lola, другие — ценами. Ужинать мы отправились в ресторан El Mentidero. Колоритный усатый-бородатый официант вдобавок к привычным местным блюдам предложил нечто вроде ракушек цвета мидий, формой похожих на ровные прямоугольники около 10 см длиной. Я видел такое на Майорке, но не пробовал: из них свисало какое-то тесто очень неаппетитного вида. Наш усатый-бородатый сказал, что блюдо называется «наваха» (как испанский складной нож), и я решился. И не пожалел. «Навахи» были упруги на

Гулять по историческо му центру Малаги — сплошное удовольствие. Транспорта нет, зато за ведений мно го и на раз ные вкусы

94

СУББОТА: СЕВИЛЬЯ Утром, под огромным гостиничным зонтом мы добежали до такси. На всякий случай взяли зонт с собой. Прогноз прогнозом, а вдруг… Поезд оказался нескоростным, но шел всего на полчаса дольше скоростного. И вот она, прекрасная Севилья! Со всемирно известным цирюльником и энтузиазмом Страстной недели. С огромным собором, в котором покоится Христофор Колумб. И с главной лично для меня достопримечательностью. «Гвадалквивир струит эфир…» — тайна этих строчек мучила меня с младшего школьного возраста. Я не знал, что такое эфир. Продвинутые одноклассники намекали на его усыпляющее действие, в авиамодельном кружке эфиром заправляли моторчики… Но что такое Гвадалквивир, не знал никто! А по реке с таким романтическим названием столетиями перевозили богатства из Нового Света, который открыл Христофор Колумб. Каравеллы с грузом серебра, золота и кофе шли из Индии (на самом деле из Америки), а в обратный путь везли промтовары, товары народного потребления (прошу прощения за советский сленг) и рабов из Африки. Так что процветание Севильи (как и Одессы) основывалось на торговле через порт. В Севилье было солнечно и тепло. Очередь в Севильский Алькасар (Королевский дворец) была длинной и для этого времени года, а представьте, что здесь творится в каникулы, да еще на жаре… Получив аудиогиды на русском, мы проследовали во дворец Педро Жестокого, волоча за собой бесполезный зонт. Особенность культуры Андалусии в целом и архитектуры в частности — смешение разных стилей и эпох (тут я узнал, как выглядит неизвестный мне стиль «мудехар»). На древнеримских фундаментах строили вестготы, принявшие христианство, их изгнали мусульмане, пришедшие из Африки. В конце концов и мусульман вместе с евреями изгнали испанцы во время Реконкисты и инквизиции. И все они оставили после себя красоту неописуемую! Огромную и красивую площадь Испании знаменитой сделали «Звёздные войны». Режиссер фильма выбрал

Фото: © Anton_Ivanov/© 2003-2016 Shutterstock, Inc

вкус и плавали в соусе, похожем на бельгийский соус для улиток. Счет в 51 евро был очень хорош для такого места и таких блюд. Прогулявшись после ужина, мы вернулись в отель. Наш La Petit Palace, хоть и утверждал, что он 4-звездочный PALACE, но явно был очень PETIT. В номере помещалась лишь полуторная кровать и наш раскрытый чемодан. Зато подушек множество. Так что, Малагский вокзал если на кровати вдвоем будет тесно, встроен в торговторое спальное место соорудим из вый центр. Это них на полу. весело, удобно Зато Wi-Fi в номере работал пре- и почти безлюдно. красно! Открыли в приложении погоду Конечно, утро — и вот же чудеса! В Севилье завтра субботнее, да и не солнце! А дождь только послезав- сезон. Как же я тра! И мы ни разу не были в Севилье! люблю отдыхать Воспрянув духом, мы решили отпра- не в сезон! виться туда поездом — два часа пути всё же меньше, чем три (на авто).


HIGH SEASON

95


HIGH SEASON

96


HIGH SEASON именно ее в качестве столицы одной из планет, которой правила прекрасная принцесса. А вот поесть тут было негде. Архитектурные изыски только дразнили пустые желудки. Расписные фарфоровые розетки, вделанные в стены на площади Испании, представлялись тарелками, на которых разложена изысканная еда. Мы бегом вернулись к Алькасару и из бессчетного количества тапас-баров, таверн и ресторанов выбрали подходящее место. Ресторан Las Escobas работает с 1382 года. Прекрасное обслуживание. Учтиво и без суеты. За шесть изысканных блюд нам принесли счет всего на 66 евро. Неудивительно, что ресторан сохранился в течение шести веков! После такого обеда мы мирно спали в поезде на обратном пути в Малагу. Ужин не понадобился вообще. В отличие от зонтика. ВОСКРЕСЕНЬЕ: КОРДОВА В Малаге дождь. Но нам не до него. По путеводителю мы выясняли, чего не увидели в столице. Оказалось, много: Золотая башня, башня Хиральда и, главное, Севильский собор, рядом с которым мы так здорово отобедали. Заглянули в погодное приложение… Эх, завтра в Севилью придет малагский дождь! А что рядом? Кордова! 1000 лет назад она была столицей мусульманской Испании. Тоже всемирно известное место! И там обещают солнце… Из Малаги мы выехали на машине и вскоре оказались среди живописных холмов, которые становились всё круче… Не заметили, как проехали перевал. Солнце грело душу, а бесконечные оливковые сады радовали глаз. Кордова небольшой город (по сравнению с Севильей), и мы почти сразу оказались в центре, возле Кордовской соборной мечети, которую сотни лет Живописные Сады арабы строили на камнях вестготАлькасара, ского собора. Завораживающий лес из очарование которых 850 колонн с двойными арками нужно преумножалось видеть своими глазами! В 1523 году всеми королями католики решили прямо в центре мечети Андалусии, возвести собор. И за 200 лет это у них не поддаются ни описанию, ни даже получилось. Мечеть превратилась в хрифотографированию стианский храм. Зрелище это сногсшибательное! Как изнутри, так и снаружи. Ты идешь по полутемной мечети, и вдруг — свет, алтарь, хоры баснословной красоты! Умопомрачительные дарохранительницы в два человеческих роста и прочие сверкающие церковным гламуром католические атрибуты. В жизни не видел такой роскоши! Аудиогид подробно запутывал Абдурахманами, АльХакемами, Карлами и Альфонсами, и мы направились в апельсиновый сад греться на солнце и переваривать впечатления. Но возле выхода из мечети-собора нам повезло занять последний столик в шикарном ресторане Almudaina с историей как минимум в сотню лет. На двух этажах бесчисленные фотографии владельца заведения, снятого с разными испанскими знаменитостями. На фото было видно, как он из 30-летнего усатого мачо, запечатленного рядом с солидными шестидесятилетними посетителями, превращался в солидного седовласого сеньора, окруженного почтенными восьмидесятилетними старцами, возможно, даже королевской

крови. Под столиками я увидел электрические обогреватели для ног — сейчас, правда, они не грели, было тепло. Тепло и вкусно. За соседним столом родители поили своих малышей прозрачной наливкой. Пораженный, я обратился к официанту. Он успокоил: дижестив безалкогольный. Удивившись еще больше, я попросил принести и мне на пробу. Прозрачный концентрированный яблочный сок был пора­ зительно вкусен. Я попросил попробовать еще четыре раза. Теперь удивился официант. Но счет был вполне приемлемый. Дорогу из Кордовы проехали незаметно, и только дождь напомнил нам, что мы снова в Малаге. ДОМА: ОДА САМОЛЕТУ Машину сдали, прошли регистрацию на ночной рейс. Через шесть часов получили багаж в аэропорту прилета. Ещё через два часа я уже сидел перед компьютером в офисе, полный впечатлений, новых планов и размышлений. Из двух дождливых выходных в Андалусии мы сумели выкроить практически три солнечных дня! Что помогло? Думаю, сначала самолет. Не устану петь дифирамбы этому чуду техники, ставшему частью нашей жизни. Современный самолет — это удобство и комфорт. Детишки в шортах бегают по салону босиком, а особо деловые пассажиры жалуются на слабую скорость бортового интернета, не слыша объявления пилота, что за бортом -50°. Но главное качество современного самолета — скорость. Еще совсем недавно даже путешествие в Европу было связано с многодневной тряской в поезде, с бесконечным предъявлением документов пограничным и таможенным стражам. Или с недельной болтанкой на пароходе (я застал это подростком). А сейчас полет в Малагу, например, займет всего пять часов. Возможность летать — большая радость для людей, у которых один отпуск в году. Благодаря самолету мы можем на выходные дни отправиться в другой мир, увидеть достаточно, чтобы освежить эмоции и в понедельник предстать перед сотрудниками веселым и полным жизненных сил. И так хотя бы раз десять в году. Кто был в Лиссабоне? В следующий раз о нем.

Солнце грело душу, а бес конечные оливковые сады радова ли глаз

97


THE ADVENTURE

МЫ ПО АФРИКЕ ГУЛЯЛИ… Текст и фото: Кристина Трубникова

Задумав путешествие в Намибию, я осознала чувства, которые влекли меня туда. Мне хотелось послушать, о чем молчит пустыня. Испытать дезориентацию на открытом пространстве. Ощутить глухоту пустоты. Попасть в песчаную бурю, чтобы песок бил по лицу и скрипел на зубах. В наших диалогах пустыня нашептывала мне апокалиптические мысли, но в конце моих философских размышлений всегда четко вырисовывалась спасительная истина — жизнь вечна!

98


THE ADVENTURE

Пустыня Намиб известна своими эффектными фотогеничными дюнами, но этот национальный парк предлагает гораздо больше: тысячи квадратных километров необъятного моря жгуче-рыжего песка, сюрреалистических пейзажей и бесконечной игры света, а также горы, каньон и множество животных, приспособленных к жизни в пустыне

99


THE ADVENTURE

П

ПУСТЫНЯ НАМИБ. НАЦИОНАЛЬНЫЙ ПАРК NAMIB — NAUKLUFT Плато Sossusvlei (Соссусфлей) славится самыми высокими дюнами в мире. Здесь же находится знаменитая «Мертвая долина» — белое от соли высохшее озеро и корявые черные стволы засохших тысячу лет назад акаций. Поселок Sesriem (Сесрием) — вход в национальный парк. От Сесриема до Соссусфлей 60 км. Ворота парка закрываются на закате и открываются на рассвете. И только те, кто останавливаются на ночевку в «Sesriem Camp», имеют привилегию — стартовать навстречу рассвету на дюнах на час раньше всех остальных. Так как кемпинг находится на территории национального парка. Вход в парк: $8 / чел. Основные природные достопримечательности: • Дюна 45 и 38 • Дюна «Большой папа» — 325 м (забудьте о 45-й дюне и лезьте сразу на монстра!) • Мертвая долина

100

Сердце Африки пенья полно и пыланья, И я знаю, что если мы видим порой Сны, которым найти не умеем названья, Это ветер приносит их, Африка, твой! Николай Гумилев

Спектакль, в котором участвует природа, начинает свое действие на закате и не прекращается до рассвета. Горы пылают красным пламенем, а после антракта на сцену выходит умопомрачительное звездное небо


THE ADVENTURE

ПУСТЫНЯ НАМИБ. НАЦИОНАЛЬНЫЙ ПАРК «ДОРОБ», ГАВАНЬ SANDWICH HARBOUR Представьте, как стометровые песчано-желтые дюны погружаются в Атлантический океан, который омывает живописную лагуну. Гавань пустынна, тут никто не живет. Вкусить неповторимый земной пейзаж можно, только пройдя захватывающий аттракцион вождения 4х4. Ближайшие поселения, где можно переночевать и поесть устриц: Wlavis Bay и Swacopund. Активности: рыбалка с берега (ловля акул), сэндбординг (дюна №7), езда на мотоцикле по пустыне.

Фото: Jambiani Villas

ПУСТЫНЯ НАМИБ. SPITZCOPPE В прибрежной равнине Намибии, на плоской засушливой пустыне, зазубренный силуэт Spitzcoppe возвышается как мираж. 1800-метровый гранитный Spitzcoppe — одно из самых узнаваемых мест Намибии. Ветер и дождь высекли из скал не­обычные скульптурные образования, вырезали овраги, пещеры и арки. Спектакль, в котором участвует природа, начинает свое действие на закате и не прекращается до рассвета. Горы пылают красным пламенем, а после антракта на сцену выходит умопомрачительное звездное небо. Здесь был снят не один фильм и создано великое множество фотографий. Spitzcoppe очень любят фотографы за его цвета и формы. Место ночевки: Spitzcoppe camp Исторические достопримечательности: наскальные рисунки племени бушменов Активности: скалолазание, хайкинг DAMARALAND. ПЛЕМЯ ХИМБА По всей Африке все еще живут племена, которые ведут образ жизни в соответствии с традициями своих предков. Масаи в Кении, пигмеи в Конго, мурси в Эфиопии. На С-З Намибии живет племя африканских амазонок — химба. Женщинам племени химба не разрешается использовать воду для мытья. Эта традиция ведет начало со времен великой засухи, когда воды было ничтожно мало и только мужчины имели к ней доступ. Женщины химба используют самодельный крем — пасту из охры, животного жира и пепла, которая оберегает кожу от насекомых, солнечных лучей и сохраняет ее влажной. Эту пасту не только втирают в кожу, ею покрывают волосы и одежду. Кроме красной «пудры» женщины ежедневно, с целью гигиены, принимают ванну из дыма. Они обкуривают себя листьями и ветками коммифорового (миррового) дерева.

101


THE ADVENTURE Для полного «мытья» женщины покрывают себя одеялом, и дым попадает в ловушку. Атрибуты одежды и прическа имеют важное значение. По одежде женщины можно определить, сколько ей лет, каков ее социальный статус в общине, достигла ли она полового созревания и готова ли рожать. Женщины носят юбки или набедренные повязки из козьей шкуры, на щиколотках — железные браслеты. Полоски на браслетах обозначают число рожденных ею детей. На голове богато украшенный головной убор, напоминающий рога. Около двенадцати часов тратит женщина химба, чтобы сделать прическу, для которой она переплетает свои волосы с шерстью животных, коровьим навозом и пастой из охры. KAOKOLAND, PURROS Регион Каоколанд собрал все величественные пейзажи ландшафтов Намибии: пыльные дороги, гравий, острые камни, глубокий песок… Один из последних неофициальных районов дикой природы южной части Африки. От пустыни до горных хребтов и суровых каньонов — путешественники, исследующие земли этого региона, не ищут легких путей. Спутниковый телефон или устройство из нового поколения спутниковых коммуникаторов настоятельно рекомендую прихватить с собой. Здесь начинаются приключения! В каньон нас манила возможность встретить пустынного льва или слона. Так и случилось: мы встретили слонов. Пустынные слоны являются своеобразным феноменом Берега Скелетов С-З части Намибии. Физические способности слона позволяют ему проходить в поисках воды до 70 км в день по невыносимой жаре. Слоны выживают, питаясь влажной растительностью, растущей в руслах рек, и благодаря способности обходиться без воды до 5 дней. Запас воды они хранят в «сумке», расположенной под языком в области глотки. Мы выезжали из каньона, когда солнце уже село и лишь остатки закатного зарева провели нас через высохшую реку. В пустыне мы были уже в полной темноте. Солнечный свет погас, а помощница Луна собиралась встать с постели не раньше двух ночи. В свете фар виден был лишь песок и бесконечная глухая темнота. Машина шла по тонкой грани, чуть больше вправо — и она уверенно села на брюхо. Мы полностью потерялись в пространстве, испытывая необычные ощущения в этом визуальном вакууме: чуть-чуть отойдешь друг от друга вроде бы на безопасное расстояние, но вернуться к исходной точке не можешь, хотя и шел по прямой. Ориентиры — только звук и свет фонаря. Периодически я слышала фразу: «Кристина, посмотри вокруг, не видишь горящих глаз в темноте?» Машину откопали к полуночи. Мы надеялись на теплый ужин в лагере (каша с консервами), а достался лишь хлеб с водой. Вместе с машиной откопали еще и скорпионов, которые пытались, как воины, атаковать наши руки и ноги. Пяток из них встретили свою смерть от удара лопатой, десяток успел удрать. Уже в лагере мы сильно порадовались тому, что со змеями не встретились. Место ночевки: Purros Camp ETOSHA NATIONAL PARK Намибия очень разнообразная страна. В ней есть пустыни, полупустыни и саванны. Но только каждая саванна Африки особенная. В Танзании это реки и обширные равнины с густой травой,

102


THE ADVENTURE

Солнечный свет погас, а помощница Луна собиралась встать с постели не раньше двух ночи. В свете фар виден был лишь песок и бесконечная глухая темнота

Водоемы Этоши, питаемые грунтовыми водами, не пересыхают, и все в саванне об этом знают. Пыль от топота копыт стоит столбом на пути к водопою: буйволы, антилопы гну, ориксы, импалы, спрингбоки, зебры, слоны, жирафы, львы, леопарды, гиены, гепарды, носороги, шакалы — все приходят напиться жизни!

где пасутся бесчисленные стада копытных. В Кении это редкие заросли кустарников и деревьев, в которых прячутся обезьяны, леопарды и слоны. А вот Этоша встретит вас молчанием и тишиной. Здесь нет зонтичных акаций, деревья и кустарники гораздо ниже. В воздухе витает дух бедности, а исходит он от каменистых, сухих грунтов. Это настоящая пустыня. Этоша находится на границе двух природных зон — саванны и пустыни Калахари. Стоит ли сюда ехать? Стоит. Это место с уникальной фауной. Здесь идет непрестанная борьба за выживание. Единственное место, где гарантированно можно встретить животных, — водопой. Стада большие, на берегу может находиться сразу несколько видов млекопитающих. Живописные скопления животных — это и есть уникальность национального парка Этоша. Вам остается лишь «по-сумасшедшему» щелкать кнопкой «спуск» на фотоаппарате. Место ночевки: на территории парка работает шесть кемпингов. Каждый лагерь предлагает хороший уровень комфорта. К услугам натуралистов-любителей лоджи, бары, рестораны, бассейны, магазины. Наш выбор пал на Okaukuejo Camp, Halali Camp, Namutoni Camp. На территории каждого лагеря есть наблюдательный пункт у водопоя.

103


TIPS & TRIPS

Сказать заветное «да»…

M

арлен Дитрих говорила, что любовь к тому или иному городу обусловлена чувствами, которые пришлось в нем испытать, а не самим городом. Так что для такого исключительного события, как предложение руки и сердца, стоит выбирать место, которое станет для пары знаковым. Заветное «да», произнесенное, например, в Париже, на фоне закатного солнца, или в венском Бельведере, возле «Поцелуя» Климта, или в загородной Британии, запомнится навсегда, и новое путешествие в «ваш город» всегда будет волнующим для пары. Мы предлагаем узнать, как можно организовать «событие» в разных уголках Европы, начиная от излюбленного парочками Парижа и заканчивая британскими деревушками.

104

ПАРИЖ, ФРАНЦИЯ Меняться может мода, а также погода и настроение, но некоторые вещи остаются неизменными и всегда актуальными. Например, предложение руки и сердца в Париже! Не секрет, что почти каждая девушка мечтает надеть на палец заветное кольцо именно в Городе всех влюбленных. Чтобы привести в восторг любимую, следуйте велениям своего сердца и, разумеется, фантазии, но для начала забронируйте номер в одном из самых роскошных отелей города. Ну а мы поделимся идеями на тему самого романтичного предложения в городе, где так любили друг друга Серж Генсбур и Джейн Биркин, Владимир Высоцкий и Марина Влади, Пикассо и Франсуаза Жило.

РЕКОМЕНДОВАННЫЕ ОТЕЛИ: Four Seasons Hotel George V, Paris Hôtel Plaza Athénée Le Meurice Ritz Paris Shangri-La Hotel Sofitel Le Faubourg Nolinski Paris

Фото: © Four Seasons Hotels Limited 1997-2017

Сделать любимой предложение руки и сердца во время путешествия означает связать себя узами не только с женщиной своей мечты, но и с определенным местом, которое навсегда станет особо памятным для влюбленной пары


TIPS & TRIPS

Текст: Дарианна Олейникова

Фото: © Maugli/2009-2017. Depositphotos, Inc.; © wjarek/2009-2017. Depositphotos, Inc.

В огнях ночного Парижа Закажите Jaguar Mark IX к подъезду вашего отеля, позаботьтесь о том, чтобы в салоне авто звучали только французские композиции про любовь и была припасена бутылочка шампанского Moët & Chandon. Составьте маршрут автопрогулки: Вандомская площадь — Елисейские Поля — Лувр — Собор Парижской Богоматери — Гранд-опера — Эйфелева башня. Заранее забронируйте столик на крыше ресторана в La Terrasse at Galeries Lafayette Haussmann, откуда на закате открывается завораживающий вид на Париж. И пусть именно это место станет финальной локацией, где вы вручите заветную коробочку. *Услуга заказа авто действует в любом отеле 5*. www.haussmann.galerieslafayette.com Предложение на воде Пригласите любимую полюбоваться закатом с Йенского моста, откуда открывается лучший вид на Эйфелеву башню в красках уходящего дня. Затем сопроводите будущую жену на арендованный катер, где вас будет ждать французский ужин и небольшой круиз по Сене. www.seine-cruises.com Сладкое предложение Как насчет того, чтобы утром прокатить любимую на карете по Елисейским Полям, а потом позавтракать в кондитерском доме Laduree и тут же на одном из французских печенюшек макарон вручить колечко? На наш взгляд, отличная идея! www.laduree.com/fr_fr

ПЛЮС ИДЕИ ДЛЯ ПРЕДЛОЖЕНИЯ: • Лувр, возле статуи «Амур и Психея» Антонио Канова • Утренний пикник на Монмартре у СакреКер (деликатесы купить в Fauchon) • Ужин в шале Наполеона III • В Версальском дворце

ВЕНА, АВСТРИЯ Город Франца Иосифа и принцессы Сисси, картина «Поцелуй» Климта и роскошные дворцы столицы — идеальный фон для предложения руки и сердца. Может быть, именно Вена станет городом вашей любви? Выше облаков Прокатите любимую на карете принцессы по ночной Вене, заранее забронируйте столик на двоих на Венском колесе обозрения в парке Партер и сделайте предложение именно там! Ужин при свечах в специально оформленной кристаллами Сваровски кабинке-люкс Венского колеса обозрения подарит уникальную возможность не просто увидеть австрийскую столицу с высоты 65 метров, но и покорить сердце любимой. Такое романтическое признание останется в памяти вашей будущей жены как самое прекрасное событие в жизни! www.wienerriesenrad.com С творческим подходом Утром сопроводите любимую на завтрак в кафе Sacher, а после вместе отправляйтесь на роскошном Rolls-Royce Silver Shadow в дворцовый комплекс Бельведер — именно здесь, в галерее Верхнего Бельведера, хранится самый известный «Поцелуй» в мире. Возле этой картины Густава Климта вы можете сделать предложение. Если ваша любимая обожает искусство, поверьте, она будет в восторге!

105


TIPS & TRIPS

ПОРТУГАЛИЯ Колоритная Португалия славится романтической атмосферой, живописными улицами и необыкновенно красивыми пейзажами морского побережья. Предложение руки и сердца в городах этой удивительной страны просто обречено на успех! Лиссабон В 2016 году Лиссабон вошел в составленный авторитетным изданием Food&Wine перечень 25 лучших направлений для проведения романтического отпуска вдвоем. Разумеется, и здесь вы можете выбрать место для вашего «события». Остановитесь в самом современном бутик-отеле

По-королевски Шёнбрунн — бывшая летняя резиденция императрицы Елизаветы, знаменитой «Сисси». В великолепном парке возле дворца организуйте завтрак или обед в тени лип, закажите живую музыку, и под композицию I Will Always Love You в исполнении скрипки она обязательно скажет «да». www.belvedere.at www.sacher.com Плюс идеи для предложения: • Круиз по Старому Дунаю, ужин на катере • Лодочная прогулка по Старому Дунаю, который особенно романтичен в полнолуние • Ночью у собора св. Стефана • В Венском лесу

106

РЕКОМЕНДОВАННЫЕ ОТЕЛИ: • Sacher Vienna Hotel • Grand Hotel Vienna • Palace Coburg Hotel Rezidenz • Park Hyatt • The Ritz-Carlton

Фото: © anskuw/2009-2017. Depositphotos, Inc.; © peresanz/2009-2017. Depositphotos, Inc.

ОЗЕРО КОМО, ИТАЛИЯ Если вы хотите сделать предложение любимой на фоне живописнейшей природы, поезжайте в Италию, на озеро Комо. Villa d’Este Чтобы всё происходило в атмосфере волшебства и сказки, забронируйте номер в отеле Villa d’Este, который находится в Черноббио на озере Комо и считается одним из лучших отелей класса люкс в этом регионе. Старинное здание, построенное в 1568 году, окружает великолепный сад. Пригласите любимую на террасу, откуда открывается неописуемо прекрасный вид на озеро, подарите ей букет роз или пионов и за ужином при свечах сделайте предложение! Самое главное — кольцо и ваша творческая идея, во всех организационных вопросах доверьтесь профессиональной команде отеля. www.villadeste.com Другие романтические локации озера Комо: • CastaDiva Resort & SPA • Grand Hotel Tremezzo • Grand Hotel Villa Serbelloni • il Sereno Hotel • Residence l'Ulivo


Фото: © giuseppemasci.me.com/2009-2017. Depositphotos, Inc.

TIPS & TRIPS

ТОП-5 АТМОСФЕРНЫХ МЕСТ ЛИССАБОНА ДЛЯ ПРЕДЛОЖЕНИЯ: • Смотровые площадки Miradouro da Graça и Miradouro Senhora do Monte • Крепость СанЖоржи (замок св. Георгия) • Районы Алфама и Байрру-Алту • Торговая площадь (Праса-ду-Комерсиу) и набережная реки Тежу

Лиссабона Bairro Alto Hotel в центре города. Закажите ужин в одном из лучших ресторанов: Belcanto, Restaurante 560, Eleven, Feitoria Restaurante & Wine Bar или Santa Justa Lift. Возьмите в руки красивый цветок (лучше розу), расслабьтесь и… Если не получится с первого раза, просмотрите наш список достойных мест в португальской столице. Синтра Этот город заслуженно включен в список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО. Для романтического уикенда и предложения руки и сердца Синтра и ее окрестности — идеальное место. Величественные архитектурные сооружения, сады и парки, а также неописуемая красота здешней природы станут наилучшими декорациями для вашего «события». Остановитесь в Penha Longa Hotel, возьмите напрокат машину и отправляйтесь с любимой в дворцово-парковый комплекс Пена. Закиньте в рюкзак бутылочку голубого португальского вина и на смотровой площадке дворца или в саду задайте единственной и неповторимой главный вопрос.

ВЕЛИКОБРИТАНИЯ Британия — королевство старинных замков и поместий, захватывающих легенд и бесподобных пейзажей… Бесспорно, это одна из самых романтичных стран мира, где легче легкого сделать предложение руки и сердца. Сценарий напишите сами (пусть это будет вашим секретом), а мы предлагаем вам краткий перечень изумительных уголков Великобритании, в которых всё благоухает любовью! Топ-5 романтических мест Великобритании: • Загородный Котсуолд-Хилс (остановка в отеле Bed and Breakfast) и аутентичный Ладлоу • Загадочный городок Гластонбери, расположенный у подножия окутанного тайнами и легендами холма святого Михаила • Городок Уитстабл в полутора часах езды от Лондона, известный на весь мир устричным промыслом и фестивалями устриц • Знаменитый Виндзор с замком-резиденцией английских монархов • Озерный край (Lake District) с невероятно живописными озерными и горными пейзажами

107


Текст: Ольга Шевчик Фото: © 2017 Silversea Cruises Ltd.

CRUISE COLLECTION

108


CRUISE COLLECTION

Silver Muse В компании Silversea Cruises, известной новаторством в организации морских путешествий и ультрароскошными круизами, — настоящий весенний праздник. Флот из экспедиционных и туристических лайнеров, маршруты которых пролегают по всем континентам и во всех направлениях — от Средиземноморья до полюсов Земли, пополнится еще одним кораблем. В Монте-Карло после финального теста на соответствие международным нормам к флотилии примкнет флагман Silver Muse

В

2017 году Silver Muse ждет большое плавание: заявленный путь лайнера пролегает через 130 портов 34 стран мира. Его пассажиры увидят более полусотни объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО — от древних храмов до исторических крепостей. В трансокеанских путешествиях гости будут окружены небывалым уровнем комфорта: всем номерам лайнера присвоена категория «люкс», в каждом номере имеется просторная ванная комната. При обилии развлечений на борту пассажирам Silver Muse гарантирована та эксклюзивная уединенность, которая может быть достигнута только на судах малой вместимости. Эксперты крупнейшей итальянской верфи Fincantieri поставили новому лайнеру Silver Muse самые высокие оценки: корабль отлично выдержал испытания на маневренность, скорость, уровни шума и вибрации. «Этот лайнер задает новый уровень безопасности, роскоши и комфорта в мировой круизной индустрии», — говорит Роберто Мартиноли, генеральный директор Silversea Cruises, и в преддверии крещения новичка, которое состоится 19 апреля в Монако, представляет его первый экипаж. На капитанский мостик Silver Muse взойдет самый младший из капитанов Silversea — Алессандро Занелло. Несмотря на молодость, у капитана Занелло за плечами 18 лет стажа в компании и работа на всех лайнерах флотилии. Кухню возглавит не менее опытный человек — Анна-Мария Корнелиус в команде Silversea с 2005 года. Как шеф-повар она обслуживала кругосветные круизы на Silver Whisper, а теперь в ее ведении — соблюдение стандартов высокой кухни в восьми ресторанах нового корабля флотилии. Директор круиза Джимми Ковел в компании трудится восемь лет, он работал на лайнерах Silver Shadow, Silver Cloud и Silver Wind. С апреля Джимми Ковел отвечает за идеальную работу команды Silver Muse и развлечения на борту. Последних на корабле немало: кулинарные шоу, концерты Voices of Silversea, джазовые и блюзовые вечеринки в роскошном ресторане Silver Note, заседания закрытого «Венецианского клуба». Другими ключевыми фигурами команды Silver Muse станут штабс-капитан Серджио Топацио, главный инженер Мишель Бароне и заведующий люксами Паоло Персивале. «Все члены экипажа — ведущие профессионалы в своей области, — подытоживает Роберто Мартиноли. — Они будут обеспечивать комфортное пребывание гостей нового лайнера, гарантируя беспрецедентный уровень персонифицированного сервиса». www.silversea.com

109


SPECIAL ROUTE ФРАНЦИЯ

ДВЕ НЕДЕЛИ ФРАНЦИИ

2016 год, 11 июня, 5 часов утра. До первой игры в Лилле остается 40 часов, но мы уже полностью готовы к увлекательному путешествию. Выезжаем из Киева на машине в компании интересных людей и сразу отмечаем парные сходства: среди нас две девушки, два Алексея, двое бородатых, два Владимировича. Как думаете, сколько нас? Правильно, нас пятеро:) Все мы родились и живем в разных городах Украины, но объединила нас одна цель — чемпионат Европы по футболу во Франции. В нашем путешествии мы встретим много друзей. Для одних футбол был основной причиной поездки, для других — второстепенной. Для второй категории путешественников главное — увидеть новые страны, города, достопримечательности. Мы же отнесли себя к третьей категории — нам всё было интересно в равной степени!

110


ФРАНЦИЯ

В ЖИЗНИ

SPECIAL ROUTE

Текст и фото: Алексей Атлашов

футбольного фаната

111


И

SPECIAL ROUTE ФРАНЦИЯ

В Лилле родился Шарль де Голль, сегодня в его доме музей. А знаете ли вы, что именно в Лилле в 1961 году открылся первый гипермаркет «Ашан», а его название — производное от названия района Hauts Champs? А что наш Харьков является городом-побратимом Лилля, вы знаете?

так, спустя пару десятков часов и несколько сотен километров дорог мы увидели долгожданное «Bienvenue!» (Добро пожаловать!) и слово «France», окруженное звездочками. Сам город Лилль относительно небольшой, в нем проживает чуть больше 227 тысяч человек. Здесь царит дружественная, миролюбивая атмосфера, и жизнь здесь, похоже, протекает спокойно и размеренно. Современный Лилль — это основной коммерческий и торговый центр на карте Франции, место французского студенчества. В 2004 году Лилль разделил с Генуей честь называться культурной столицей Европы. Да, тут действительно есть на что посмотреть! Красивейшая площадь ГрандПлас, дозорная башня городской ратуши, старая биржа, Парижские ворота, Дворец изящных искусств — все эти места обязательно нужно посетить. Но если времени мало, то даже прогулки по мощеным улочкам Старого города будет достаточно для того, чтобы ощутить фламандскую атмосферу, которая включает в себя архитектуру, местные особенности языка, многочисленные кафе и запах вафель.

Ну всё, настало время футбола. Мы успели переодеться в свои фанатские доспехи, оставили машину на парковке и вместе с тысячами других болельщиков отправились на матч Украина — Германия. Прекрасный стадион с отличной акустикой! Мы сидели очень близко от поля, буквально в нескольких метрах от места, где кипят футбольные страсти. И ты не можешь остаться равнодушным, ты будешь всё это переживать, петь, кричать и танцевать все 90 минут! Несмотря на преобладание немецких фанов на трибунах, сине-желтые сектора были на высоте. К сожалению, нашей команде не удалось достичь положительного результата или забить хотя бы один гол. Но соперник был реально силён — всё же действующий чемпион мира. Так что можно смело сказать, что мы провели очень приличный матч. Покидаем стадион с высоко поднятой головой и сразу же направляемся в оте­ль, ведь уже очень поздно. Кстати, сеть французских бюджетных отелей F1 в этой поездке выручала нас неоднократно. Утром, не теряя ни минуты, садимся в машину и едем в сторону… Парижа. Этот город обязательно должен быть в списке любого путешественника. О Париже много написано, много сказано и много спето. А я попытаюсь поделиться своими впечатлениями. Машину мы оставили на окраине столицы Франции, сели в метро и приехали в центр. На одной из веток метро в поездах нет машинистов. Можно сесть в головном вагоне поезда и смотреть, как станции сменяют друг друга. Конечно же, в Париже всё пропитано историей, культурой, модой, искусством и романтикой. Люди красиво и стильно одеты. Футбольный чемпионат никак не повлиял на парижан. Они продолжают жить своей жизнью, лишь изредка обращая внимание на некоторые временные неудобства, хотя каждый парижанин, разумеется, всей душой болеет за национальную команду. Идем вдоль Сены, переходим реку по Мосту искусств, где выставляют свои работы художники-модернисты. Не все из нас в восторге от такого искусства… И тут мы видим, как за крышами домов вырастает Эйфелева башня. Издали она кажется вовсе не большой, и в голову на

112


ФРАНЦИЯ

SPECIAL ROUTE

113


SPECIAL ROUTE ФРАНЦИЯ

114


ФРАНЦИЯ

SPECIAL ROUTE

В Диснейленде есть всё и на любой вкус! Множество тематических аттракционов, каруселей, кафешек. Толпы детей бегают вокруг в костюмах сказочных героев и принцесс. Тут и целого дня будет мало!

секунду закрадывается вопрос: «И это всё?» Но когда через полчаса похода по тихим кварталам, утопающим в зелени и цветах, я увидел ее совсем рядом… Скажу честно, она меня словно прибила. «Железная дама Парижа» (именно так называют Эйфелеву башню французы) — это громадина весом в 100 тысяч тонн! И это самая посещаемая достопримечательность в мире! Просто осознание того, что ты, наконец-то, находишься рядом, лишает меня возможности ровно дышать. Мы обходим башню и садимся на Марсовом поле — просто смотреть на это сооружение. Уже смеркается, а значит, скоро башня засияет разноцветными огоньками. Через пару часов понимаешь, что уходить не хочется, но надо. Прекрасное место, великий город, хороший день! Следующий день мы решили сделать разгрузочным и провести его в Диснейленде! Что вам сказать… Это сказка. Это мир мультфильмов знакомых тебе с детства. Это воспоминание о часах безмятежного счастья, которое я испытывал, когда был маленьким. А вечером началось финальное представление. Это грандиозное шоу с массой спецэффектов, которое проецируется на главный замок в центре парка. Музыка, свет, фонтаны, салюты — всё это невозможно забыть! Из Диснейленда мы, хорошо выспавшись, вновь едем в Париж. В программе — Монмартр, Нотр-Дам де Пари,

Мулен Руж, Елисейские поля, Лувр, Триумфальная арка и многое другое. Нам понравилось всё! Даже толпы туристов-фанатов разных команд нас не раздражали. А в голове всё время звучали французские песни. То из мюзикла «НотрДам де Пари», то какие-то другие во главе с песней Джо Дассена «Les ChampsElysees». Всё было мило, романтично и в каком-то особом, парижском стиле. Жалею только об одном: в этом городе мне хотелось бы провести больше времени. Но именно его нам и не хватало. Мы отправляемся на юг, где нас ждут Лион, Марсель, Прованс и Лазурный берег…

115


Королевский спорт: МЕЖДУНАРОДНАЯ ТЕННИСНАЯ АКАДЕМИЯ Большой теннис по праву считается спортом королей. Теннисный зал был оборудован на королевской яхте Франциска I, Генрих II повелел построить теннисный зал в Лувре, а Карл IX назвал теннис «одним из самых благородных, достойных и полезных для здоровья упражнений, которыми могут заниматься принцы, пэры и другие знатные особы»

T

В МТА 19 кортов с современным профессиональным покрытием: 9 грунтовых кортов Pro Clay, Швейцария; 4 корта с хардовым покрытием Premier Court, США; 5 хардовых кортов Play Flex Confort, Италия; корт с профессиональным паркетным покрытием (Helsinki, Германия)

акой популярности среди европейских монархов этот вид спорта достиг в 16 веке и сохраняет ее до сих пор. Например, британская королевская семья — завсегдатаи на тенисных кортах и трибунах Уимблдонского турнира. Большой теннис — один из самых подвижных и полезных для здоровья видов спорта. Теннис развивает реакцию, тренирует все основные мышцы, быстроту, выносливость и концентрацию внимания. В современном мире на теннисных кортах проводят деловые встречи, налаживают связи и просто хорошо проводят время. Поиграть ведь можно не только вдвоем, но и парами. И если раньше теннис был доступен только королевским особам, то сейчас играть может каждый. В Украине хорошие условия для игры, обучения и профессиональной подготовки спортсменов предоставляет Международная теннисная академия (МТА). Расположенная

116

в зеленой зоне Пуща Водица в Киеве, академия предлагает 19 кортов с разным покрытием, на свежем воздухе и крытые, фитнес-клуб, тренажерный зал, крытый 25-метровый и открытый бассейны, полное медицинское сопровождение и профессиональный тренерский состав. Это целый спортивный комплекс, в котором подготовка будущего теннисиста осуществляется профессионально и по всем правилам спортивной науки. Опытные наставники сумеют раскрыть талант и воспитать настоящую любовь к спорту и здоровому образу жизни. Главный тренер МТА — Ицо Хумич, с ним в команде работают лучшие украинские и зарубежные тренеры не только по теннису, но и по общей физической подготовке. Для учеников академии есть комфортный кампус с двухместными и трехместными номерами, и отель с номерами «люкс» и «апартаментами», если вы просто приехали приятно и активно провести уикенд или навестить своего будущего спортсмена.

Текст: Диана Лозовская Фото: © Международная теннисная академия

PLACE TO VISIT


Фото: Jambiani Villas

PLACE TO VISIT

Международная теннисная академия — это возможность провести время с максимальной пользой и комфортом. Для детей на каникулах разработаны специальные программы с играми, турнирами, языковыми курсами, для взрослых имеется ресторан здорового питания, предлагаются различные фитнес-услуги

117


MUST SEE

MUST SEE

Фото: © Milosz Maslanka/2003-2017 Shutterstock, Inc.

Необыкновенные места, люди и события, которые интересно увидеть и посетить!​

118


MUST SEE

Соль Сванетии УШГУЛИ

C

амая высокогорная община Грузии объединяет села Муркмели, Чажаши, Жибиани и Чвибиани на высоте 2200 метров над уровнем моря. Спрятанная от сторонних глаз величественными хребтами, здешняя жизнь мало изменилась за тысячу лет. По-прежнему на фоне ледяной красавицы Шхары возвышаются древние башни сванов, оберегая покой их немногословных потомков. Эти живописные места во все времена были заповедными и труднодоступными. И сегодня попасть в Ушгули не так просто. Оптимально — авиарейсом из Тбилиси до Местиа, а оттуда на авто через ущелье Ингури. Экстремально — на внедорожнике по Нижнесванской трассе из Кутаиси через Лентехи. www. georgia.travel/en/mestia

119


MUST SEE

Шеппсхольмен: Королевский мост СТОКГОЛЬМ

П

Фото: © Grisha Bruev/2003-2017 Shutterstock, Inc.

ервый чугунный мост шведской столицы построили в середине XIX века на месте сгоревшего деревянного. Он достаточно высок для того, чтобы под ним по проливу Риддарфиорд проплывали экскурсионные суда, и достаточно широк, чтобы хватило места пешеходам и автомобилистам. Последним, правда, предписано двигаться с ограничением скорости. Шеппсхольмен соединил столичный берег с одноименным островом, полным достопримечательностей. Но и сам мост — живописная локация. Его парапеты по центру украшены золочеными коронами, символами монаршей власти, и с любой точки открывается прекрасный вид на Королевский дворец и панораму Стокгольма. www.visitstockholm.com

120


MUST SEE

121


MUST SEE

Под небом голубым ШЕФШАУЭН

С

Фото: © vixit_sell/2009-2017. Depositphotos, Inc.

таринный город на северо-западе Марокко — завсегдатай рейтингов «самых живописных в мире». Во времена Реконкисты Шефшауэн стал прибежищем для иудеев, изгнанных из Испании, — они и установили традицию красить дома в священный синий цвет. Еще сто лет назад вход в лазурный город был воспрещен чужеземцам, зато теперь туристы наверстывают упущенное. Самая древняя в Шефшауэне улица Суйка — здесь много старинных домов, украшенных самобытной резьбой, и сувенирных лавок. Добраться до города можно автобусом из Рабата, Феса, Танжера, на дорогу уйдет от двух до пяти часов, но впечатления окупят всё. www.chaouen.ma www.visitmorocco.com/en/ chefchaouen

122


MUST SEE

123


CITY LEISURE

KOYA

Citronelle

Балкон cafè & lounge

Сердце шумной столицы украшено стильным рестораном KOYA, в котором гармонично сочетаются лаконичный интерьер и кухня с изысканными авторскими блюдами современной азиатской кухни. Тарную карту украшают оригинальные молекулярные коктейли, авторские шедевры от шеф-бармена, а новаторское меню открывает интересные грани вкусов. Уютные залы, зрелищные перфомансы и вечера живой музыки от лучших диджеев и вокалистов столицы — KOYA Asian restaurant & bar давно раскрыл секрет идеальных встреч и безупречного досуга.

Citronelle — это современная Франция, воплотившая в себе дух, нрав, привычки и традиции не только одной из лучших кухонь мира, но и французского мироощущения. Мы создали место, где очень приятно, куда хочется возвращаться, потому что у нас уютно, вкусно, отменный сервис, гостей всегда слышат и ценят. Это ресторан, куда приводят партнеров на всегда вкусную еду и отменный сервис. В начале апреля мы открываем красивейшую летнюю площадку с видом на Оперный театр и с 8:00 ожидаем гостей на завтраки, а по выходным на семейные обеды.

Балкон cafe & lounge — ресторан в тихом месте живописного Печерска. Светлое заведение с красивой подачей вкусных блюд и комфортной верандой-балконом. Каждый гость сможет развлечься посиделками с любимыми друзьями и зимой, наблюдая ее через застекленные окна, и в летний зной, наслаждаясь прохладным лимонадом в тени деревьев. Меню ресторана состоит из блюд европейской кухни. А в летний сезон гостям предложат освежающие лимонады, фруктовые и овощные смузи. В ресторане самое лучшее кальянное меню в городе Киеве. Балкон cafe & lounge — отличное место для семейных обедов и романтических ужинов, посиделок с друзьями и уединенных встреч.

Киев, ул. Большая Васильковская, 1-3/2, (ТЦ «Арена-Сити») Тел.: +38 050 450 53 35 koya.com.ua

Киев, ул. Б. Хмельницкого, 23 Тел.: +38 044 499 39 36 Моб. тел.: +38 067 217 14 20 www.citronelle.com.ua

Beauty Salon SOFIYSKIY

Ark SPA Palace

Мы предлагаем уникальные программы по уходу и восстановлению волос. Трехфазный уход от Alterna (США) восстанавливает структуру волос на молекулярном уровне. Инновационный уход «SPA Энзимотерапия» (Tecna, Италия) насыщает волосы микроэлементами, витаминами, протеинами и незаменимыми аминокислотами. Королевский уход СНІ (Farouk Systems, США) замедляет процесс старения волос, защищает их от воздействия ультрафиолетовых лучей, разглаживает поверхность волос и придает им благородный перламутровый блеск. Специальная программа от Opalis (Франция) воссоздает природную красоту и здоровье волос. Использование инновационных японских аппаратов Mikro Mist и Roller Ball позволяет многократно усилить воздействие целебных средств.

Ark SPA Palace — уникальный центр здоровья и красоты площадью 6000 кв. метров. Только в Ark SPA Palace к вашим услугам: •  10 банных культур Европы и Азии •  Большой плавательный бассейн • Фитнес-клуб •  Инновационная косметология и более 100 видов массажа •  Йога для беременных •  Детская игровая комната •  Грудничковое плавание •  Ресторан с блюдами восточной и европейской кухни, а также эксклюзивные комплименты от шеф-повара.

Киев, пер. Рыльский, 5 Тел.: + 38 044 206 77 16

124

Центр здоровья и красоты

Одесса, ул. Генуэзская, 1-a Тел.: +38 0482 328 328 www.ark-spa.com

Киев, ул. Патриса Лумумбы, 15 Тел.: +38 096 539 60 60

Royal Beauty Club Салон красоты Royal Beauty Club находится в самом центре Киева и предлагает всевозможные виды косметологических, парикмахерских и SPA-услуг. Дерматокосметология, фотоэпиляция, озонотерапия, душ Шарко, подводный гидромассаж — наши специалисты и профессиональное оборудование помогут справиться с любой эстетической проблемой. Создать новый образ или умело подкорректировать детали существующего образа вам с радостью помогут профессионалы из Имидж-студии салона. Киев, ул. Лютеранская, 10-а Тел.: +38 044 220 07 17, +38 067 220 07 10 Instagram: royal_beauty_club www.rbclub.com.ua


CITY LEISURE

Ресторан Montecchi v Capuleti

Ресторан «Марлин»

Black Market Restaurant

Ресторан Montecchi Capuleti — это уголок настоящей Италии на Печерске. Радушие итальянской семьи, взрывной темперамент, настроение, нрав, правильная атмосфера и кулинарная неповторимость по-итальянски объединились здесь под одной крышей! Семья Капулетти и семья Монтекки приглашают вас отведать блюда с многолетними традициями семейной cucina italiana (итальянской кухни) и порядка 200 видов вин. Ваш любимый итальянский ресторан, куда хочется возвращаться вновь и вновь!

Кто бы мог подумать, что, гуляя по торговому центру в городе Киеве, можно внезапно открыть для себя уютный ресторан с захватывающим видом на коралловый риф? В ТРЦ «Океан Плаза» невозможно пройти мимо самого большого в Восточной Европе аквариума. Многие и не подозревают, что с другой стороны аквариума располагается уникальный рыбный ресторан Киева — «Марлин». В меню ресторана вы найдете блюда из самой разнообразной рыбы и морепродуктов, среди которых есть и рыба марлин. Также в ресторане можно вкусно позавтракать с 10:00 до 12:00 или провести деловой обед с 12:30 до 15:00 каждый будний день.

Black Market Restaurant — новый формат гастрономического заведения от создателей ресторана «Прага». Интерьер в стиле нью-йоркского лофта, смелая космополитичная кухня с элементами slow food от харизматичного шефа Виктора Тимчишина, фирменные коктейли чемпиона среди барменов 2015 года Артема Скапенко — вот визитная карта Black Market Restaurant. Есть меню завтраков, постное меню, обширная винная карта и живая музыка по вечерам.

Киев, ул. Е. Коновальца (бывшая ул. Щорса), 36-в Тел.: +38 044 37 36 888 www.montecchi-capuleti.com

Киев, ул. Антоновича, 176 ТРЦ Ocean Plaza, 1 этаж (возле аквариума) Тел.: +38 044 591 37 17 Время работы: ежедневно с 10:00 до 22:00

Панорамный ресторан Matisse

Ресторан Grand Prix

Ресторан Прага

Ресторан Grand Prix уютно расположился в центре старой Одессы, в старинном здании 1825 года. Всё очень по-французски, с искорками средиземноморской теплоты: морепродукты из Бретани и Нормандии, утиная грудка из Аквитании, улитки из Бургундии, свежайшие овощи с местного рынка, а ароматные круассаны и багеты выпекает наш пекарь ранним утром! Мы готовим блюда всех уголков Франции. Каждое блюдо — сочетание традиций и современных тенденций французской и средиземноморской кухни. Нашей винной карте могут позавидовать знаменитые энотеки.

Ресторан «Прага» — ресторан с историей. Всего 10 минут езды от центра Киева — и вы уже в прекрасном месте, лишенном суеты, наполненном красотой и спокойствием. Классическая европейская кухня, деликатесы, блюда из печи и, конечно же, детское меню. Каждый день по вечерам здесь играет живая музыка, а каждый год проходят знаменитые Бал цветов и Осенняя ярмарка. Ресторан манит своей атмосферой: гладь озера, лебеди, шёлковая трава, приятный интерьер — настоящий уют загородного поместья.

Панорамный ресторан Matisse, расположенный на 15 этаже гостиницы CITYHOTEL, станет настоящим подарком для тех, кто ценит сочетание стиля, комфорта и высококлассного сервиса. Воздушный дизайн, изысканная и многогранная европейская кухня, достойный выбор крепких напитков, вин и винтажного шампанского… и, конечно же, изюминка ресторана — потрясающий вид на Киев с высоты птичьего полета. Окунитесь в элегантную роскошь ресторана Matisse, наслаждаясь гастрономическими изысками и потрясающей столичной панорамой. Киев, ул. Б. Хмельницкого, 56-а, 15-й этаж Тел.: +38 044 393 59 29, +38 067 233 88 33 E-mail: restmatisse@gmail.com matisse.com.ua

Одесса, ул. Бунина, 24 Тел.: +380 48 785 07 01 www.grandprix.ua

Киев, ул. Мечникова, 2, БЦ «Парус» (вход с бул. Леси Украинки, 1 этаж) Тел.: +38 050 388 30 88

Киев, пр. Академика Глушкова, 1 Тел.: +38 044 526 99 90 www.praha-restaurant.com

125


CITY LEISURE

Ресторан «Вилла Ривьера»

La Veranda

Двухэтажный особняк с декором из белого дерева, огромные витражные окна, палубный интерьер — всё это создает неподдельное впечатление, что вы отправляетесь в кругосветное гастрономическое путешествие на борту современного лайнера. Отличной еде созвучна изысканная винная карта. В ресторане «Вилла Ривьера» удобно организовать любой праздник: от банкетного застолья до торжества в формате «фуршет». Уютная двухпалубная терраса с видом на залив Днепра, вечера живой музыки, сезонные предложения от шефа, детские мастер-классы — всё для любимых гостей.

La Veranda Kyiv — ресторан с историей и традициями. За концепцию кухни здесь отвечает Radek David, брендшеф группы ресторанов Юрия Колесника и шеф-повар ресторана La Veranda Praha, рекомендованного гидом Miche­lin. Традиционные блюда регионов Италии и Франции он представляет в оригинальной авторской интерпретации. У штурвала La Veranda Kyiv стоит талантливый шеф-повар Томаш Фриштенский, который ежедневно предлагает собственные разработки блюд. Гостей в ресторане радушно встречают и угощают комплиментами от шефа и свежеиспеченным хлебом с оливковым маслом, крупной морской солью и бальзамическим уксусом. La Veranda Kyiv — место для индивидуальных гастрономических впечатлений, шумных семейных бранчей или романтических ужинов.

Киев, Днепровская набережная, 14-д Тел.: +38 050 353 97 96 www.tarantino-family.com www.facebook.com/villarivierakyiv

Киев, ул. Академика Богомольца, 7/14 Тел.: +38 044 253 08 99 www.laveranda.com.ua

Ресторан-чайхона ESHAK За недолгое время работы ESHAK уже стал культовым местом для столичной тусовки. Такую популярность ресторан завоевал не только благодаря дорогому и красивому интерьеру, огромной террасе, которая работает круглый год, безупречному сервису, но и, конечно же, благодаря разнообразному меню восточной, европейской и азиатской кухни. Здесь можно не думать о суете и, утонув в мягком кресле, наслаждаться фирменным кальяном. Каждый день гостей ждут миксы от модных DJ, а со среды по субботу очаровательные танцовщицы развлекают танцем живота. Всем именинникам ESHAK дарит в День Рождения скидку 20%! Киев, ул. Красноармейская, 85/87 Время работы: с 10:00 до последнего гостя Тел.: +38 044 383 33 00 — заказ столов Тел. доставки: +38 044 228 50 50 www.eshak.com.ua www.facebook.com/eshak.chajhona

Клуб здоровых удовольствий — «5 элемент» 7 причин тренироваться и отдыхать в 5 минутах от вашего дома • 6 бассейнов для взрослых и детей под одной крышей. • Тренажерный и кардиозалы с обновленной линейкой тренажеров. • Самые модные и эффективные групповые программы. • Теннисные и сквош-корты, искусственная трава и паркет для футболистов. • Spa-комплекс, сауны, бани, джакузи под открытым небом с морской водой. • Мегакрутые программы для детей и подростков. • Здоровая еда в ресторане с новым интерьером. Клуб здоровых удовольствий «5 элемент» — больше, чем фитнес. Киев, ул. Электриков, 29-а Тел.: +38 044 351 77 33 www.5el.com.ua

126


CITY LEISURE

FISHER

Ресторан «ИКРА»

Кафе-бар FORTE

FISHER расположен на маленькой и тихой улочке столицы, вдали от гула и суеты центра. Атмосфера ресторана FISHER соткана из мелочей, которые можно рассматривать бесконечно, а блюда способны не только доставить гастрономическое удовольствие, но удивить изысканным оформлением. FISHER — место, где можно на время остановиться в своем стремительном движении, «бросить якорь», неспешно смаковать жизнь, тихо улыбаться любимым, радоваться личным или семейным успехам.

Многие столичные гурманы уже в течение 11 лет являются постоянными гостями заведения. Что же привлекает гостей сюда? В первую очередь, конечно же, кухня. Аквариум с устрицами и витрина со свежей рыбой и морепродуктами, находящиеся в зале, дают возможность гостям самим выбирать sea food, из которых будет приготовлено блюдо. Три уютных зала имеют разную функциональность, поэтому здесь удобно проводить деловые встречи, романтические свидания, конфиденциальные переговоры, а также отмечать дни рождения и устраивать банкеты! Здесь каждый гость чувствует себя как дома, не теряя своей уникальности.

Кафе-бар FORTE отеля ALFAVITO создан для поклонников уютной атмосферы и европейского сервиса. Особое творческое настроение кафе-бару придает выставка живописных картин киевских художников. Эксклюзивные люстры, рояль и театральная тумба подчеркивают вневременность классики, а огромные окна наполняют пространство мягким приглушенным светом. Кафе-бар FORTE прекрасно подходит как для деловых переговоров, так и для неформальных встреч с друзьями.

Тел.: +38 044 236 82 28, +38 067 327 60 69 E-mail: welcome@fisherclub.com.ua www.facebook.com/fisherclub.ua www.instagram.com/restaurant_fisher

Киев, ул. Предславинская, 35-д Тел.: +38 044 220 45 89, +38 044 232 40 40 www.alfavito.com.ua

Киев, ул. Олеся Гончара, 67 Тел.: +38 067 300 88 11 www.ikra-restaurant.com

Queen Country Club

VERHOLY Relax Park

Equides

Летний сезон за городом! Каждый день приезжай отдыхать в ресторане-террасе с вкуснейшими блюдами европейской, украинской и восточной кухни, загорать на шезлонгах, купаться в 26-метровом черном бассейне и джакузи, заниматься спортом в Queen fitness club, пить коктейли в pool-баре, курить кальян под сеты DJ и live vocal. Это идеальное место для отдыха с детьми! У нас есть няня, игра Angry Birds, детское меню, площадка, а по удобным дорожкам комфортно гулять с коляской. Именинникам скидка 20%.

Добро пожаловать в маленькую Швейцарию на территории Полтавской области — загородный отельно-ресторанный комплекс Relax Park Verholy! В вашем распоряжении стильные отельные номера, минималистичные коттеджи и просторные шале, авторская кухня от семьи ресторанов F&F, современный SPA-комплекс, конференц-залы с новейшим оборудованием и конноспортивный комплекс с породистыми лошадьми. Уединенность нашего комплекса даёт возможность почувствовать оздоровительный и восстанавливающий эффект от отдыха, получить заряд положительных эмоций и 100% релакса.

Конный клуб семейного типа «Equides» — это загородный парково-отельный комплекс, расположенный в 15 км от центра Киева. На территории в 16 га созданы все условия для комфортного отдыха в кругу близких и друзей. Вас ждут комфортабельные бунгало на берегу озера, wellnessцентр, гостиница, территория для игры в гольф, уроки верховой езды, ресторан. Здесь вы сможете насладиться тишиной вдали от назойливых взглядов и городской суеты!

Козин, ул. Обуховское шоссе, 55 (30-й км Столичного шоссе) Тел.: +38 068 1111 888 Facebook/Instagram: queencountryclub www.queencountryclub.com.ua

Полтавский район, с. Сосновка, ул. Сосновая, 1 Тел.: +38 0532 64 88 88, +38 067 378 98 28 verholy.com facebook.com/relaxparkverholypoltava instagram.com/verholy_relaxpark_poltava

с. Лесники, ул. Вишнёвая, 36 (Чапаева) Тел.: +38 098 777 83 71, +38 044 222 95 56 www.equides.com.ua

127


ENGLISH SUMMARY 36 PLACE TO STAY

MALDIVES: THIRTEEN SECRETS There are places in the world of amazing beauty. The only way is to see them with your own eyes. We have chosen thirteen brand new Islands in the Maldivian archipelago, where you can experience an amazing atmosphere and learn all their overwater and underwater secrets.

68 THE CITY

PORTO. CITY OF AZULEJOS. I believe that if there is a beautiful railway station in the city, then the city is hospitable and kind to travelers. The station in Porto is beautiful! Firstly, thanks to the impressive in scale and beautiful wall, made of azulejo tile, in white and blue colors.

86 HIGH SEASON

ARCTIC SUMMER: GREENLAND. Greenland is not only a geologist’s dream. This is a dream destination for ecologists and eco tourists. Moreover, the original culture of Inuit and minimalism in architecture with bright colors of the northern landscape attract ethnologists and culture experts. However, we were interested in icebergs the most.



Eden Island — чудове місце для довгого сімейного відпочинку і справжньої насолоди істиною красою і скарбами Сейшел. Острів зачарує вас незалежно від того, приїхали ви відпочити або хочете залишитись назавжди. Комплекс The Eden Island Luxury Accommodation пропонує відпочинок та довгострокову оренду окремих розкішних резиденцій: приватних апартаментів, вишуканих вілл із басейном або просторих маєтків. Гості можуть відпочити на одному з чотирьох усамітнених пляжів, відвідати фітнес-центр, тенісні корти і басейни. На березі чудової розвинутої маріни, відзначеній нагородами, розмістилися приватна нерухомість, торгівельний центр Eden Plaza, ресторани з вишуканою кухнею, магазини, кафе, бари, банківські установи, тренажерний зал і SPA.

Обладнання номерів: ·ванна кімната ·розкішне оздоблення ·кондиціонер ·вентилятор на стелі ·сейф у номері ·повністю укомплектовані кухні Miele з посудомийною машиною ·барбекю ·все меблювання та обладнання ·супутникове телебачення ·рушники і постільна білизна ·самообслуговування в апартаментах ·цілодобова охорона ·щоденне прибирання ·Wi-Fi за запитом

Eden Island пропонує: · 4 приватних пляжі навколо острова · міжнародна маріна, комфортна для занять яхтингом, дайвінгом, рибальством · повністю обладнаний фітнес-центр · басейни і тенісні корти · Eden Park · Доступна коротка та довгострокова оренда · супермаркет, ресторани, бари, кафе, тренажерний зал, SPA, клініка на території, відділення банку, тощо Додаткові послуги і дозвілля: · консьєрж-сервіс · оренда яхт, рибалка і чудові умови для дайвінгу близькість до сусідніх островів · поле для гольфу неподалік можливість розрахуватись будь-якими кредитними картками


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.