Transaero Magazine #08 2013

Page 1

Бортовой ж у рна л – Ваш персона льный экземпляр

№8 АВГ УСТ 2013

Р

UN X) (RI а иг

2 51

48 CHECKIN Как стать своим – рекомендации на местах

Направления месяца

Ре

г ул яр

Хорватия UN 367 / UN 373

92 КУЛЬТУРА Главный универсальный магазин современного искусства

ны е

Непал

ре йс

Франция UN 357 / UN 359

ы «Т РА

НС

АЭ РО

»

160 ПУТЕШЕСТВИЕ Шерпы – скромные покорители вершин 172 ЕДА Рыбный день по-хорватски 254 ЧТЕНИЕ Новый перевод романа Хелен Девитт

16+

РИ ГА

Москва (DME)

НОЧЬ. ЖЕЛТКИ ФОНАРЕЙ ПЛАВАЛИ В ЛУЖАХ. ДОЖДЬ ПЕРЕСЧИТЫВАЛ ВИШНИ В ОКРЕСТНЫХ САДАХ, ВЫСТУКИВАЯ НА ЛИСТЬЯХ ФОКСТРОТ И ШВЫРЯЯ КОСТОЧКИ В ВОДУ КАНАЛОВ.

232 Стиль Кто согнул стул

№8 АВГУСТ 2013 196 Наука Мозг навсегда www.transaero.ru

76 Люди Сон на дорогах Америки

Рекламно-информационное издание

Александр Чак

18

7,5х10

П ЕС Ч И Н О К РАСС Ы П А Н О П О П О В Е РХ Н О СТ И П Л А Н ЕТ Ы З Е М Л Я

84

182 Еда Химия любимого десерта

Люди Есть ли в жизни счастье?






4

О Б Р А Щ Е Н И Е

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

«ТРАНСАЭРО» СТРЕМИТСЯ ПОСТОЯННО СОВЕРШЕНСТ ВОВАТЬ ТОТ ПРОДУКТ, КОТОРЫЙ ОНА ПРЕДЛАГАЕТ ВАМ

ДОРОГИЕ ДРУЗЬЯ! Август – самый напряженный месяц в летнем сезоне перевозок. Нет сомнений в том, что он станет рекордным по числу перевезенных пассажиров. Задача «Трансаэро» – максимально удовлетворить спрос своих клиентов на внутренних и международных авиалиниях. Высокие международные награды, которых удостоена наша авиакомпания, ко многому нас обязывают. Поэтому «Трансаэро» стремится постоянно совершенствовать тот продукт, который она предлагает Вам. Продолжается реализация программы обновления интерьеров наших воздушных судов. Мы стремимся в полной мере учитывать Ваши пожелания. Происходит замена кресел, багажных полок и ковровых покрытий. При этом используются самые современные отделочные материалы. «Трансаэро» первой в 2012 году начала оборудование своих

воздушных судов высокоскоростным широкополосным доступом в Интернет. Этот процесс идет постоянно. Уже 10 самолетов компании снабжены необходимым спутниковым оборудованием. На дальнемагистральных самолетах нашей компании также устанавливаются самые совершенные системы развлечений на борту Lumexis и Rockwell Collins. Мы подвели итоги первого года с начала регулярных полетов «Трансаэро» в города Италии, а также в Париж. Они свидетельствуют, что наши новые рейсы оказались востребованы пассажирами. На итальянском направлении за это время мы перевезли почти четверть миллиона человек. Около 80 тысяч пассажиров воспользовались услугами «Трансаэро» при полетах между столицами России и Франции. Такие результаты, конечно же, вызывают наше удовлетворение.

Ольга Плешакова Генеральный директор авиакомпании «Трансаэро»

Еще одна хорошая новость – авиакомпания «Трансаэро» получила право выполнять по семь регулярных рейсов в неделю на линиях Москва – Анталья и Москва – Стамбул. Это назначение, несомненно, еще больше расширит возможности наших клиентов. Я от всей души желаю Вам, дорогие друзья, крепкого здоровья, большого счастья, успехов в делах и новых полетов с авиакомпанией «Трансаэро».



6

W E L C O M E

TRANSAERO №8 august 2013

‘TRANSAERO’ IS CONSTANTLY IMPROVING THE QUALITY OF ITS SERVICE

DEAR FRIENDS, August is the most traffic-filled summer month. And no doubt we will set a record in conveyance of passengers. ‘Transaero’ aims to meet every client’s needs both domestic and international. Our company has recieved several prestigious international awards and we should keep up to this high level. So ‘Transaero’ is constantly improving the quality of its service. We renovated the whole interior of our aircrafts taking in account your wishes and desires. We changed the design of our armchairs, buggage racks and carpet mat using modern finish materials. ‘Transaero’ was the first company in 2012 to equip its airfleet with high speed Internet connection. Nowadays 10 planes are provided with necessary satellite hardware. Our longrange aircrafts are fitted with perfect conveniences on board such as Lumexis and Rockwell Collins.

A year ago ‘Transaero’ started regular flights to Italy and Paris, and these routes proved to be extremely popular. Almost 250 thousand tourists chose our company to visit Italy and nearly 80 thousand took our planes to go to Paris and back. Undoubtedly we are satisfied with such results. Another piece of good news. ‘Transaero’ acquired a right to carry out 7 regular flights from Moscow to Antalya and back and from Moscow to Istanbul and back. Surely these headings will expand our clients’ potential. My dearest friends, with all my heart I wish you sound health, overwhelming happiness and success in business and – new flights with ‘Transaero’!

Olga Pleshakova Transaero CEO



8

РЕ Д А К Ц И Я

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

Бортовой журнал авиакомпании «Трансаэро»

Transaero Airlines Inflight Magazine

Учредитель Авиакомпания «Трансаэро» Издатель Компания «Аэрогрупп» Главный редактор Анна Черникова Зам. главного редактора Анастасия Нарышкина Шеф-редактор Екатерина Сваровская Арт-директор Данила Жестарев Дизайнер Эльвира Насибуллина Фотодиректор Александр Ермилов Фоторедактор Дмитрий Ащеулов Выпускающий редактор Евгений Воронков Корректоры Галина Андрейчук, Хава Иванюшина Технический директор Михаил Иншутин Управляющий редактор Сергей Гудин

Founder Transaero Airlines Publisher Aerogroup Сompany Editor-in-Chief Anna Chernikova Deputy Editor Anastasiya Naryshkina Executive Editor Ekaterina Swarovskaya Art Director Danila Zhestarev Designer Elvira Nasibullina Photo Director Alexandr Ermilov Photo Editor Dmitry Asheulov Production Editor Evgeny Voronkov Proofreaders Galina Andreychuk, Hava Ivanyshina Technical Director Mikhail Inshutin Managing Editor Sergey Gudin

Компания «Аэрогрупп»

Aerogroup Company

115093, Москва, ул. Б. Серпуховская, дом 31, корпус 6 Тел./факс: +7 (495) 969 2290, +7 (495) 660 1259 info@aerogroup.ru, www.aerogroup.ru

Block 6, 31, B. Serpuhovskaya str., Moscow, Russia, 115093 Tel./fax: +7 (495) 969 2290, +7 (495) 660 1259 info@aerogroup.ru, www.aerogroup.ru

Оригинальная концепция Егор Апполонов Макет Данила Жестарев

Original Concept Egor Appolonov Layout Danila Zhestarev

Над номером работали:

Contributors:

Владимир Абаринов Лиза Алисова Евгений Белов Егор Быковский Юлия Васильева Никита Гранько Лев Данилкин Михаил Ермаков Вадим Зайцев Геннадий Йозефавичус Михаил Казиник Петр Легенченко Дмитрий Леонтьев Анна Людковская Ксения Наумова Соня Румянцева Сурия Садекова Олег Скориков Алексей Тарханов Константин Шиян Ольга Шкуренко Игорь Эбаноидзе Распространяется бесплатно в самолетах и представительствах авиакомпании в России и за рубежом

Vladimir Abarinov Liza Alisova Evgeny Belov Egor Bykovsky Yulia Vasilieva Nikita Granko Lev Danilkin Mikhail Ermakov Vadim Zaitsev Gennady Yozefavitchus Mikhail Kazinik Petr Legenchenko Dmitry Leontiev Anna Lyudkovskaya Ksenia Naumova Sonia Rumiantseva Suria Sadekova Oleg Skorikov Aleksey Tarkhanov Konstantin Shiyan Olga Shkurenko Igor Ebanoidze Distributed free on board aircraft and in airline offices in Russia and foreign representative offices

Отдел рекламы Директор по рекламе группы бортовых изданий авиакомпании «Трансаэро» Наталия Гринченко ngrinchenko@aerogroup.ru, +7 926 613 8380 Менеджеры рекламного отдела: Ирина Артюшина artyushina@ aerogroup.ru Екатерина Варшавская varshavskaya@aerogroup.ru Виктория Соколова vsokolova@aerogroup.ru Андрей Биткин bitkin@aerogroup.ru Евгения Никитская nikitskaya@aerogroup.ru Елена Ишкова ishkova@aerogroup.ru Ирина Квасова kvasova@aerogroup.ru Менеджер проекта: Екатерина Ерохина erokhina@aerogroup.ru

Печать

Advertising Department Advertising Department Director of Transaero Inflight Magazines: Nataliya Grinchenko ngrinchenko@aerogroup.ru, +7 926 613 8380 Managers Advertising Department: Irina Artyushina artyushina@aerogroup.ru Ekaterina Varshavskaya varshavskaya@aerogroup.ru Viktoria Sokolova vsokolova@aerogroup.ru Andrey Bitkin bitkin@aerogroup.ru Eugeniya Nikitskaya nikitskaya@aerogroup.ru Elena Ishkova ishkova@aerogroup.ru Irina Kvasova kvasova@aerogroup.ru Project Manager: Ekaterina Erokhina erokhina@aerogroup.ru

Тираж 105 000

Circulation 105,000

ОАО «Полиграфический комплекс «Пушкинская площадь» 109548, Москва, ул. Шоссейная, дом 4д Тел./факс: +7 (495) 781 1010, +7 (495) 781 1012; print@pkpp.ru Журнал Transaero зарегистрирован в Федеральной службе по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия. Свидетельство о регистрации ПИ № ФС77-51451 от 19.10.2012 Запрещается частичное или полное использование текстов, фотографий и иных иллюстративных материалов без письменного разрешения редакции. Редакция не несет ответственности за информацию, содержащуюся в рекламных материалах. Мнение редакции может не совпадать с мнением авторов

No text, picture or any other illustration, either in part or in full, may be reproduced without the prior written consent of theEditorial Board. The Editorial Board shall not be liable for the information included in advertising materials. No responsibility is accepted by the Editorial Board for the opinions expressed by contributors



10

А В Т О Р Ы

Т Р А Н С А Э Р О

№8 август 2013

РОССИЯ

ФРАНЦИЯ ШВЕЙЦАРИЯ

Лиза Алисова журналист ПУТЕШЕСТВИЕ Стр. 156

Егор Быковский главный редактор журнала «Наука в фокусе» НАУКА Стр. 188

САУДОВСКАЯ АРАВИЯ

Владимир Абаринов журналист ЛЮДИ Стр. 76

Сурия Садекова арт-критик КУЛЬТУРА Стр. 92

США Анна Людковская кулинарный журналист ЕДА Стр. 182

Михаил Казиник журналист, путешественник МИР Стр. 48

«Сорабджи выбил неприличные суммы из США, ЕС, Австралии, Японии и кучи других государств, которым прежде и в голову не приходило финансировать спутники, и помог сконструировать передовые телескопы, в результате чего неприлично затратный проект в пять потрясающих раз превысил запланированный бюджет» Стр. 254



12

А В Т О Р Ы

Т Р А Н С А Э Р О

№8 август 2013

РОССИЯ БЕЛАРУСЬ ХОРВАТИЯ

Геннадий Йозефавичус журналист ПУТЕШЕСТВИЕ Стр. 172

«Торговцев сменяют предприимчивые парни, которые кидают на угли нераспроданных осьминогов, собирают в газетные кульки жареные анчоусы, креветки и крохотных кальмаров»

НЕПАЛ

ИНДИЯ

Дмитрий Леонтьев доктор психологических наук ЛЮДИ Стр. 84

«Есть ли счастье?»

Никита Гранько IT-журналист ТЕХНО Стр. 212

Марат Абдрахманов журналист МИР Стр. 49

Игорь Эбаноидзе писатель ПУТЕШЕСТВИЕ Стр. 160

«Любите вручную настраивать яркость?»

«По моим глазам он понял, что я хочу его ударить»

«По-английски среди шерп не говорят только старики»



С О Д Е Р Ж А Н И Е

14

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

Check-in Редакционные материалы

Обложка

Обращение Ольги Плешаковой

Условные обозначения

Начало разделов

Текст

Фото

АВИАКОМПАНИЯ «ТРАНСАЭРО» СТА ЛА ОБЛА ДАТЕЛЕМ ПРЕМИИ GLOBERUNNER AWARD, УЧРЕЖДЕННОЙ АМЕРИКАНСКИМ ИНТЕРНЕТПОРТА ЛОМ FREQUENT BUSINESS TRAVELER, В НОМИНАЦИИ «Л УЧШАЯ АВИАКОМПАНИЯ ЕВРОПЫ, БЛИЖНЕГО ВОСТОКА И АФРИКИ»

Реклама

Информация об авиакомпании

Инфографика

Вопросы на борту

Высший пилотаж

Коллекция

Иллюстрация

AD

AD

AD

AD

4

AD

6

AD

8

AD

12 10

AD

12

AD

14

AD

16

AD

18

AD

AD

20

AD

22

23

24

AD

26

AD

28

AD

30

AD

32

33

34

AD

36

AD

38

AD

40

42

AD

44

AD

46

AD

48

49

50

AD

52

AD

54

AD

56

AD

58

AD

60

AD

AD

Марс и Земля

Городской транспорт

Юбилей отца Google

Дизайнерская мебель

Песок в цифрах

Базаров о холодности



С О Д Е Р Ж А Н И Е

16

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

Люди Мотели – как визитная карточка Америки

МОЖНО СКАЗАТЬ, ЧТО ВНЕШНИЕ ОБСТОЯТЕЛЬСТВА НЕ ТАК ВАЖНЫ ДЛЯ СЧАСТЬЯ, КАК НАМ КАЖЕТСЯ

65

66

AD

68

AD

70

AD

72

73

74

AD

76

77

78

AD

80

AD

82

96

AD

98

AD

100

102

103 AD

64

101 AD

63

120 лет Владимиру Маяковскому

104 105

AD

AD

84

85

106 107

86

AD

108 AD

88

AD

110 AD

AD

91

92

93

94

AD

112 AD

Главные экспонаты Art Basel

Самолеты и их поклонники

Смотрите на борту

Культура



С О Д Е Р Ж А Н И Е

18

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

Путешествие

Пешеходные радости Парижа

130 131

150 AD

152

153

114 115

116 AD

118 119

120 121

122 AD

124 AD

126 AD

142 143

144 145

146 AD

148 AD

166 AD

168 AD

170 AD

132 133

134 135

136 137

138 AD

140 141

154 AD

156 157

158 AD

160 161

162

178 AD

180 AD

182 183

184 AD

172 173

174

Вся рыба Хорватии

175 AD

AD

176

177

163 AD

128 129

Ребенок в самолете: что делать

164

165 AD

Дачи и пляжи Юрмалы

AD

Рига: квартиры из прошлого

Химия десерта

Шерпы – лучшие помощники рекордсменов



С О Д Е Р Ж А Н И Е

20

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

Наука

Вечный мозг

Техно

Тест-драйв

Планы по заселению Марса

195

196 197

198

AD

216 AD

218

219

220 221

200 AD

AD 203

222 223

224

AD

238

239

240 AD

AD

260 261

225

188 189

191

243

244 245

246 247

264 265

AD 267

268 269

193 AD

206 207

208 209

210 211

212 AD

214 AD

226 AD

228 AD

AD 231

232 233

234 235

236

237 AD

AD

242

192

AD

204 205

248 249

250 AD

252 AD

254 255

256

272 273

274 AD

276 277

278 279

AD

262 263

190

270 271 AD

257 AD

194

199 AD

186 187

258 259

280 AD

AD

AD

Мебельный конструктор из Вены Бизнес на кофе

Чтение Питер Мейл. «Марсельская авантюра»

Хелен Девитт. «Последний самурай»

Бизнес Стиль




Люди

П у т е ш е с тв и е

Н а у к а

Бизнес

С т и л ь

Чтение

ТРАНСАЭРО

23

№8 август 2013

CHECKIN Авиакомпания «Трансаэро» стала обладателем премии GLOBERUNNER AWARD, учрежденной американским интернет-порталом Frequent Business Traveler, в номинации «ЛУЧШАЯ АВИАКОМПАНИЯ ЕВРОПЫ, БЛИЖНЕГО ВОСТОКА И АФРИКИ».

НОВАЯ НАГРАДА «ТРАНСАЭРО» ТОРЖЕСТВЕННАЯ ЦЕРЕ МОНИЯ ВРУЧЕНИЯ ПРЕ МИИ ПРОШЛА 17 ИЮЛЯ 2013 ГОД А В НЬЮ ЙОРКЕ. «ТРАНСАЭРО» СТА ЛА ПЕРВОЙ РОССИЙСКОЙ АВИА КОМПАНИЕЙ, УДОСТОЕННОЙ GLOBERUNNER AWARD. ПРЕ МИЯ ПРИС У Ж ДЕНА ПО ИТО ГАМ ОНЛАЙНГОЛОСОВАНИЯ ЧИТАТЕ ЛЕЙ ПОРТА ЛА , КОТО РОЕ ПРОХОДИЛО С ЯНВАРЯ ПО МАРТ 2013 ГОД А . В НЕ М ПРИНЯЛИ УЧАСТИЕ БОЛЕЕ 110 ТЫСЯЧ ЧЕ ЛОВЕК, ПРО ЖИВАЮЩИХ В РАЗЛИЧНЫХ СТРАНАХ. ПОРТА Л FREQUENT BUSINESS TR AVELER ПУБ ЛИК УЕТ НОВО СТИ, ОБЗ ОРЫ, РЕЦЕНЗИИ, Д АЕТ ПУ ТЕШЕСТВЕННИКАМ СОВЕТЫ, ОСНОВАННЫЕ НА ЛИЧНОМ ОПЫТЕ. ПОРТА Л ВХОДИТ В ACCUR A MEDIA GROUP  ГРУППУ ПО СОЗ Д А НИЮ ОНЛАЙНКОНТЕНТА Д ЛЯ ПОТРЕБИТЕ ЛЕЙ, ПРЕ Д ПОЧИТАЮЩИХ ПРОДУКТЫ И УС ЛУГИ ПРЕ МИУМК ЛАССА . ПРЕ МИЯ GLOBERUNNER AWARD ОТМЕЧАЕТ ДОСТИ ЖЕНИЯ КОМПАНИЙ МИРА , РАБОТАЮЩИХ В СФЕРЕ ПУ ТЕ ШЕСТВИЙ И ТУРИЗМА . ГЕНЕРА ЛЬНЫЙ ДИРЕКТОР «ТРАНСАЭРО» ОЛЬГА ПЛЕША КОВА ПОДЧЕРКНУЛА : «ВРУЧЕ НИЕ НАШЕЙ АВИАКОМПАНИИ

ПРЕСТИЖНОЙ ПРЕ МИИ ОДНОГО ИЗ ВЕ ДУЩИХ Т УРИСТИЧЕСКИХ ИНТЕРНЕТ ПОРТА ЛОВ ВЫЗЫВАЕТ У НАС ЧУВСТВО ГОРДОСТИ. Я Б ЛА ГОД АРЮ В СЕХ, КТО С ДЕ ЛА Л СВ ОЙ ВЫБОР В ПОЛЬЗУ «ТРАНСАЭРО». ВА ЖНО ТО, ЧТО ПОБЕ ДУ НАШЕЙ КОМ ПАНИИ ПРИНЕС ЛИ ГОЛОСА ПОСТОЯННО ПУ ТЕШЕСТВУ ЮЩИХ И ОБ ЛА Д АЮЩИХ БОЛЬШИМ ОПЫТОМ ПАССА ЖИРОВ, КОТОРЫЕ СМОГЛИ ПО ДОСТОИНСТВУ ОЦЕНИТЬ КАЧЕСТВО ПРЕ Д ЛАГАЕ МОГО ИМ ПРОДУКТА . ОЧЕРЕ ДНА Я ВЫСОКА Я МЕ Ж ДУНАРОДНА Я НАГРА Д А «ТРАНСАЭРО»  ЕЩЕ ОДНО СВИДЕТЕ ЛЬСТВО ТОГО, ЧТО НАША АВИАКОМПАНИЯ ДВИЖЕТСЯ ПО ПРАВИЛЬНОМУ ПУ ТИ». В 2012 ГОДУ ОБ ЛА Д АТЕ ЛЕ М ПРЕ МИИ GLOBERUNNER AWARD В НОМИНАЦИИ « ЛУЧШАЯ АВИАКОМПАНИЯ ЕВРОПЫ, Б ЛИЖНЕГО В ОСТОКА И АФРИКИ» СТА ЛА КОМПА НИЯ EMIR ATES AIRLINЕ.


24

C H E C K  I N

А в и а

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

ВЛАДИВОСТОК СТАНОВИТСЯ ЧАЩЕ

С 26 июля 2013 года авиакомпания «Трансаэро» совершает полеты во Владивосток из московского аэропорта Внуково. Новый рейс вводится дополнительно к традиционному рейсу «Трансаэро» во Владивосток UN 123/124, который выполняется из московского аэропорта Домодедово. Рейс UN 121/122 из Внуково будет выполняться пять раз в неделю на комфортабельных воздушных судах Boeing 767-300 по расписанию (время местное): вылет из Москвы во вторник, четверг, пятницу, субботу и воскресенье в 22:15, прибытие во Владивосток в 14:00 следующего дня. Вылет из Владивостока в понедельник, среду, пятницу, субботу и воскресенье в 16:00, прибытие в Москву в 18:05. Открытие рейса Москва – Владивосток из Внуково отвечает интересам отечественных и зарубежных пассажиров. В терминале А этого аэропорта, самом современном в России, авиакомпания предоставляет своим клиентам возможность удобных стыковок с рейсами «Трансаэро» в города СНГ, Европы и Америки. Билеты на новый рейс можно приобрести в офисах «Трансаэро», у уполномоченных агентов компании, а также на сайте www.transaero.ru и с помощью специального приложения на официальной странице «Трансаэро» в социальной сети Facebook, facebook.com/transaero. Авиакомпания «Трансаэро» в 2013 году стала обладателем премии World Airline Awards в глобальной номинации «Авиакомпания мира, добившаяся наибольшего прогресса», присуждаемой агентством Skytrax. Маршрутная сеть компании охватывает более 190 направлений по России и странам мира. ГОД ПАРИЖСКИХ КАНИКУЛ

В июле 2013 года исполнился год с начала регулярных полетов «Трансаэро» по маршруту Москва – Париж. По предварительным оценкам, за год авиакомпания перевезла по этому маршруту более 78 тысяч пассажиров. Свои парижские рейсы «Трансаэро» выполняет в аэропорт Орли. При этом самолеты «Трансаэро» вылетают сразу из двух московских аэропортов: Внуково и Домодедово. Таким образом, клиенты авиакомпании имеют возможность выбрать как прямые, так и трансферные рейсы. После получения допуска на выполнение регулярных полетов в Париж авиакомпания «Трансаэро» заключила код-шеринговое соглашение о совместной эксплуатации этой линии с французской авиакомпанией Aigle Azur. В дополнение к рейсам «Трансаэро» Aigle Azur выполняет свои рейсы из Орли в аэропорт Внуково. Еще одним партнером «Трансаэро» во Франции является авиакомпания Corsair. Благодаря действующему с этим французским перевозчиком интерлайн-соглашению пассажиры могут продолжить свое путешествие из Москвы со стыковкой в парижском аэропорту Орли по любому из маршрутов Corsair – как внутри Франции, так и в зарубежные страны. Рейсы в Париж пользуются у клиентов высоким и устойчивым спросом. У «Трансаэро» есть еще одно французское направление – Москва – Лион. Полеты по этому маршруту авиакомпания выполняет с 2007 года.

Москва (VKO/DME)

Париж (ORY) UN 357/359

Москва (VKO/DME)

Владивосток (VVO) UN 121/123



Самбо

Карате

F

F

F

F

F

F

F

26.10.13

Парк Победы

Спортивная

5

Крестовский остров

Спартак

5

Проспект Добролюбова, 18

Юбилейный

2

Проспект Юрия Гагарина, 8

Петербургский

F

нет соревнований

финалы

соревнования

церемония закрытия 21:00, Ледовый дворец

церемония открытия 20:30, Ледовый дворец

вечер 18:00–22:00

день 14:00–18:00

утро 9:00–12:30

№8 август 2013

Ушу

F F

F

F F

F

F

25.10.13

С 18 по 26 октября в Санкт-Петербурге пройдут Всемирные игры боевых искусств. Авиакомпания «Трансаэро» – официальный перевозчик Игр.

Тхеквондо

F

F

F F

F

F

24.10.13

ВСЕМИРНЫЕ ИГРЫ БОЕВЫХ ИСКУССТВ

Сават

F F

F

23.10.13

Большая арена

Джиу-джитсу

Кикбоксинг

Бокс

F

22.10.13

Арена 2

Тайский бокс

F

21.10.13

А в и а

Кикбоксинг

F F

F

20.10.13

Арена 1

Кендо

F

F

19.10.13

C H E C K  I N

Фехтование

Сумо

Борьба

Айкидо

Дзюдо

18.10.13

26

ТРАНСАЭРО

Малая арена



28

C H E C K  I N

А в и а

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

«ЮТЭЙР»  НОВЫЙ ПАРТНЕР «ТРАНСАЭРО»

Авиакомпании «Трансаэро» и «ЮТэйр» подписали соглашение о стратегическом сотрудничестве. Оно направлено на развитие внутреннего российского и международного рынков пассажирских и грузовых авиационных перевозок. Стороны в кратчайшие сроки рассмотрят предложения по заключению соглашений интерлайн, специального прорейтового соглашения, соглашения о передаче пассажиров в сбойной ситуации, а также соглашения о совместной эксплуатации авиалиний. Авиакомпании предпримут шаги по синхронизации расписаний, частотности рейсов для обеспечения удобных стыковок в аэропортах оперирования. Установление отношений стратегического партнерства между «Трансаэро» и «ЮТэйр» – важный шаг, отвечающий интересам миллионов пассажиров обеих авиакомпаний и всей гражданской авиации России. АНТАЛЬЯ И СТАМБУЛ  7 РЕГУЛЯРНЫХ РЕЙСОВ В НЕДЕЛЮ

Согласно решению Межведомственной комиссии по допуску перевозчиков к выполнению международных воздушных перевозок авиакомпания «Трансаэро» получила право выполнять по семь регулярных рейсов в неделю на линиях Москва – Анталья и Москва – Стамбул. «Трансаэро» – абсолютный лидер по объемам пассажирских перевозок между Россией и Турцией. Именно «Трансаэро» стала в начале 1990-х годов первым российским перевозчиком, воздушное судно которого выполнило чартерный рейс в Анталью, открыв турецкие курорты Средиземноморья для российских туристов.

ПРОГРАММА WORLD EVENTS

Авиакомпания «Трансаэро» предлагает своим партнерам и клиентам программу World Events – разумное решение для эффективного ведения бизнеса и оптимизации процесса организации авиаперевозок в рамках проводимых мероприятий, включая упрощенный порядок регистрации мероприятия и сокращение расходов на перелеты. Программа World Events специально разработана для организаторов и участников крупных международных мероприятий (конференций, выставок, форумов и так далее), выездных тренингов и семинаров, массовых спортивных мероприятий. Если Вы планируете проведение или участие в мероприятии в какойлибо точке мира, куда авиакомпания «Трансаэро» осуществляет

регулярные полеты, мы предлагаем Вам воспользоваться преимуществами программы World Events, которая в максимальной степени сможет учесть Ваши потребности и пожелания. Программа World Events позволяет организаторам мероприятий наиболее эффективно проводить деловые встречи и оптимизировать затраты на организацию перелетов участников мероприятий. Возможности программы World Events для организаторов предприятий: – индивидуальный подход со стороны авиакомпании, работа над программой с личным менеджером; – специальные условия на авиаперевозки как для участников, так и для организаторов мероприятия по всем направлениям

регулярной маршрутной сети авиакомпании «Трансаэро»: скидки от 5% до 10% в зависимости от выбранного класса обслуживания или специальные тарифы на перелет; – возможность участвовать в специальной программе поощрения, предусматривающей предоставление премиальных сертификатов на полеты регулярными рейсами «Трансаэро», количество которых будет зависеть от числа

перевезенных участников мероприятия. Возможности программы World Events для участников мероприятий: – полет до места проведения мероприятия и обратно на специальных условиях; – гибкий выбор дат и рейсов; – возможность вступить в поощрительную бонусную программу авиакомпании «Трансаэро» для часто летающих пассажиров.



30

C H E C K  I N

А в и а

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

ПАРК НАВЫРОСТ

Флот авиакомпании «Трансаэро» достиг 100 самолетов. Парк пополнился еще одним бортом Boeing 737. Сегодня у «Трансаэро» 53 широкофюзеляжных, 45 узкофюзеляжных и 2 грузовых самолета.

24

BOEING

747300/747400

14

BOEING

777200/300 767200ER/300ER

15

BOEING

42

BOEING

737800/700/500/400/300

3

TУПОЛЕВ

214

2

TУПОЛЕВ

204100C

В ИТАЛИЮ С КОМФОРТОМ

Год назад авиакомпания «Трансаэро» приступила к выполнению регулярных полетов в Италию. В июне 2012 года начались полеты из Москвы в Рим, Милан и Венецию и из Санкт-Петербурга – в Рим и Милан. Итальянские рейсы «Трансаэро» пользуются у пассажиров высоким спросом. В летнем сезоне 2013 года на итальянском направлении «Трансаэро» выполняет регулярные рейсы в Рим, Милан, Венецию и Римини сразу из двух московских аэропортов – Внуково и Домодедово. Рейсы в Рим из Внуково по субботам и воскресеньям и рейсы в Венецию по субботам из Домодедово выполняются на широкофюзеляжных самолетах Boeing 767-300. «Трансаэро» – единственная российская авиакомпания, которая на постоянной основе выполняет регулярные рейсы в Рим и Венецию на широкофюзеляжных воздушных судах.



32

C H E C K  I N

А в и а

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

С ПЕСНЕЙ  В ПОЛЕТЕ

Сотрудники авиакомпании «Трансаэро» – очень разносторонние люди. Музыкальный коллектив «Небесный экипаж» – прекрасное тому подтверждение.

«Небесный экипаж» – уникальный коллектив поющих авиаторов, созданный в 2008 году. В составе группы – сотрудники авиакомпании «Трансаэро»: летчики, бортпроводники, сотрудники наземных служб. В репертуаре группы кавер-версии советских и мировых хитов, преимущественно на авиационную тематику. «Небесный экипаж» с успехом

выступает на корпоративных праздниках и отраслевых мероприятиях. Также коллектив принимает активное участие в социальных программах «Трансаэро». К 20-летию авиакомпании «Трансаэро» группа записала ремикс корпоративного гимна, который знаком всем без исключения нашим пассажирам. Недавно «Небесный экипаж» показывал свое

мастерство на вечере, посвященном 20-летию группы «Ван моо» (от англ. one more – еще раз), сочинившей в свое время такие хиты, как «Народное техно», «Хава нагила» и «Танцы на атомной станции». Поющие авиаторы исполнили попурри из известных песен: «Первым делом самолеты», «Земля в иллюминаторе» и других.

«НЕБЕСНЫЙ ЭКИ ПАЖ» ВЫХОДИТ НА СЦЕНУ В ФОР МЕННОЙ ОДЕЖДЕ АВИАКОМПАНИИ «ТРАНСАЭРО»


C H E C K  I N

Путешествие

ТРАНСАЭРО

33

№8 август 2013

Непал

Хорватия

Шерпа, наш высокогорный сотрудник стр. 160

Суп из моря стр. 172

«Идти с грузом – его естественное состояние, и ноша для него все равно что часть тела. Главный вес приходится на широкий ремень, который надевают не на плечи, а на лоб, потому что длительный опыт научил, что это лучший способ носки. Таким способом взрослый шерпа несет почти пятьдесят килограммов».

Никто и ничто не помешает гастрономическому счастью: все эти копеечные рыночные остатки, неприхотливо и нетщательно приготовленные, простое вино, ароматы, идущие от промасленных кульков, ветер, несущий по Мармонтовой улице запахи Адриатики.

Регулярные рейсы

Юрмала

Рига

Латвия

Латвия

Место под соснами стр. 130

За рижскими шторами стр. 118

«ТРАНСАЭРО»

Рига никогда не будет достроена. По преданию, как только последние работы будут закончены, река Даугава зальет все своими водами. А еще в здешних дворах можно загадывать желание, и, если о нем никому не проболтаться, оно обязательно исполнится.

Москва М

Париж Франция

Пешеходные интересы Парижа стр. 156

Рига

«МЕСЬЕ, НАДЕНЬТЕ, ПОЖАЛУЙСТА, ФУТБОЛКУ! В НАШИХ ПЛАВУЧИХ САДАХ ЗАПРЕЩЕНО ОГОЛЯТЬСЯ!» Москва

Париж


34

C H E C K  I N

Вопросы

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

РАЗБОР ПОЛЕТА

До, во время и после воздушного путешествия мы слышим вокруг себя много интересных слов и замечаем необычные явления. Бортовой журнал «Трансаэро» знакомит пассажиров с основными понятиями воздухоплавания. ПОЧЕМУ В ПОЛЕТЕ ЧАЩЕ ВСЕГО

ПОЧЕМУ САМОЛЕТ СО СТОЯНКИ

ПРОСЯТ НАЛИТЬ ТОМАТНЫЙ СОК?

ОТТАСКИВАЮТ БУКСИРОВЩИКОМ?

На высоте 10 тыс. метров из-за пониженных давления и влажности вкус привычных продуктов меняется. Чувствительность рецепторов притупляется на 15– 20%. Чтобы еда не казалась пресной, во многих блюдах и напитках, предназначенных для бортового питания, увеличена дозировка соли, сахара и пряностей. Именно по этой причине в полете нам хочется тех напитков, которые на земле кажутся слишком солеными или кислыми: например, томатного сока или чая с лимоном.

Как правило, самолет паркуется носом к терминалу. Ехать же задним ходом умеют не все самолеты. Свою роль играет и техника безопасности – запрещая самолетам руление, наземные службы исключают опасность повреждения других воздушных судов и сооружений аэропорта струей газов. На многих аэродромах есть целые зоны, где запрещено запускать двигатели, – чаще всего как раз рядом с терминалами.

ЧТО ОЗНАЧАЕТ ФРАЗА «ДВЕРИ

ДЛЯ ЧЕГО НУЖНО МАЛЕНЬКОЕ

В ПОЛОЖЕНИЕ АВТОМАТ/РУЧНОЕ»

КРУГЛОЕ ОТВЕРСТИЕ В ОДНОМ

ЛИБО «СЕЛЕКТОРЫ В ПОЛОЖЕНИЕ

ИЗ СТЕКОЛ ИЛЛЮМИНАТОРА?

ARMED/DISARMED»?

По этой команде бортпроводники переводят двери из одного положения в другое с помощью специальной ручки – селектора. У дверей самолета есть два положения: ручное и автомат. В автоматическом режиме (armed) при открытии двери автоматически надувается трап, в ручном режиме (disarmed) ничего не происходит. В полете (а точнее, все время, пока работают двигатели) двери должны быть в автоматическом режиме.

Это отверстие диаметром 0,5 мм выполняет важную функцию – благодаря ему в салоне выравнивается давление внутри пакета стекол и давление в салоне.



C H E C K  I N

36

Л ю д и

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

МАСТЕРКЛАСС

На авиашоу зритель за несколько минут должен оценить то, чему пилоты учатся годами.

2

3 1

5

Взлетно-посадочная полоса

4 11 10

6 7

8

9 12 13

14 О любви к самолетам, страсти к автопутешествиям и поисках счастья – в разделе «Люди» на стр.

63

Перечень элементов показательного выступления истребителя Су-30 1 2 3 4

Петля с поворотом на 45 градусов Колокол Горка, две бочки, полупереворот Нож

5 6 7 8 9

Полупетля, динамическое торможение Вираж с пУдоп Нисходящая спираль Ухо Двойная горизонтальная бочка

10 11 12

Поворот на 90 градусов, петля Ухо Проход на минимальной скорости, петля с поворотом на 90 градусов на восходящей части

13 14

Вираж с пУдоп Ухо, фиксированная бочка, ухо, заход на посадку



38

C H E C K  I N

Культ у р а

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

РЕФЛЕКС СОБИРАТЬ

Человечество обрастает коллекциями, как затонувшие корабли ракушками. Коллекционеры скрепок, флеш-карт, пивных открывашек и моделей самолетов организовывают обмен экземплярами и выставки своих сокровищ. Британский инженер-электрик Билл Карлтон, работавший в компании Philips Electrical, в течение всей карьеры коллекционировал электрические лампочки, старейшая из которых датируется 1890 годом. После его смерти самая большая коллекция лампочек Британии количеством 500 штук была продана за скромные 1750 фунтов стерлингов европейскому коллекционеру. Этим летом коллекционеров современного искусства можно было наблюдать на ярмарке Art Basel в Швейцарии. О ценообразовании и посетителях Art Basel и о юбилее Владимира Маяковского — в разделе «Культура» на стр.

91



40

C H E C K  I N

Еда

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

— Ты говоришь, она холодна, — подхватил Базаров. — В этом-то самый вкус и есть. Ведь ты любишь мороженое? — Может быть, — пробормотал Аркадий.

Иван Тургенев «Отцы и дети»

Об ис истории мороженого р и рыбных традициях в Х в Хорватии – на стр.

172



C H E C K  I N

42

Н а у к а

ТРАНСАЭРО

6

7

12

Д М ИА А М Р 9 С А ЕТ 2 Р К М

Д ЗЕ И А М М 75 Л И Е Т Р 6 К М

№8 август 2013

КИЛОМЕТРЫ НАД УРОВНЕМ МАРСА

П

2 2 9

М И Л О В

2 1

У

Л

К

А

Н

8

8

ГО

РА

ЭВ

Е

Эльвира Насибуллина

4

РЕ

С

Т

8

Марс не способен соревноваться с Землей в глубину. Зато явно лидирует в высоту.

О Марсе и марсоходах; о мозге и вечной жизни — в разделе «Наука» на стр.

Н

РИ

В

А

РА

М

И

А

ЭЛ

К

2 5 71

С

А

Н

Н

А

Л

Я

А

А

А

П

Д

В

10

Д И Н

9

А

9 4

Эльвира Насибуллина

187



44

C H E C K  I N

Те х н о

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

LEXUS SPORT ROADBIKE

Автопроизводитель Lexus необычным образом отметил окончание выпуска суперкара LFA: сделал велосипед Lexus F Sport Roadbike с использованием тех же технологий, что применялись при создании автомобиля. Например, перед сборкой каждую деталь три часа полировали вручную. Всего было создано 100 экземпляров байка. Цена каждого – 320 тыс. рублей. Lexus F Sport Roadbike стал самым дорогим велосипедом от автопроизводителя.

Рама углеродное волокно Вес 6,8 кг 22 передачи с электронным переключением, таким же, как на болиде Formula 1

О проверенных автомобилях и необкатанных приложениях для iOs – в разделе «Техно» на стр.

203



C H E C K  I N

46

Бизнес

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

ДЖЕКПОТ НА КОФЕВАРКЕ

Starbucks не выглядел суперуспешным стартапом ни в момент создания в 1971-м, ни в следующие 20 лет. Однако сегодня цифры на его стороне.

Ч И С Л О П О К Л О Н Н И КО В S TA R B U C K S В С О Ц С Е Т Я Х

900 000

3 000 000

54 000 000

2013

18 868

З А В Е Д Е Н И Й С ЕТ И STA R BU C K S ОТ К РЫ ТО В Н АСТОЯ Щ Е Е В РЕ М Я В 62 СТ РА Н А Х М И РА

20 1 2

$13,3

Д О С Т И ГЛ А В Ы Р У Ч К А КО М П А Н И И В 2012 ГО Д У, П О С РА В Н Е Н И Ю С 20 02 ГО Д О М ЭТА Ц И Ф РА В Ы Р О С Л А В 10 РА З

Об истории мировой экспансии Starbucks – в разделе «Бизнес» на стр.

20 1 3

2000

609%

СО С ТА В И Л Р О С Т Ц Е Н Ы А К Ц И Й КО М П А Н И И С 20 0 0 ГО Д А

С В Ы Ш Е 2/3 К А Ф Е STA R BU C K S Н А ХО Д Я ТС Я В С Е В Е РН О Й А М Е РИ К Е

221


C H E C K  I N

Бизнес


48

C H E C K  I N

М

и

р

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

БЛАГОЧЕСТИЕ ДЛЯ НЕВЕРНЫХ

Михаил Казиник журналист, путешественник

Мы сидели в вагоне-ресторане и разговаривали, в общем-то, о святости. Из портового Даммама поезд ехал в столичный Эр-Рияд. «Когда-то я приехал сюда потому, что хотел прикоснуться к святости, – сказал Хамид, – и мне жаль, что ты этой святости не увидишь». Я киваю. Святые города Мекка и Медина закрыты для меня харамчекпоинтами, где у иностранцев проверяют визы, в которых указано вероисповедание. Месяц назад, еще в Москве, я был в консульстве Саудовской Аравии. У государства, на территории которого находятся главные мусульманские святыни, нет конституции. Роль основного закона выполняют Коран и Сунна, а графа «вероисповедание» в визовой анкете является обязательной для заполнения. Я не знал, что делать. Я сидел в коридоре, когда ко мне подошел работник консульства. Мы разговорились. «Если ты напишешь атеист, – сказал он, – это будет значить, что, в первую очередь, ты отрицаешь Аллаха». – «Если я напишу, что я христианин, это будет не до конца правдой». – «Ты родился в России и читал русские книги, значит, ты христианин». В дальнем углу вагона-ресторана, на расстеленных в направлении Мекки коврах, молились мужчины. Хамид – из Индии. Пятнадцать лет назад, желая прикоснуться к святости, он переехал в Саудовскую Аравию вместе с женой и детьми. Но в вагон-ресторан женщинам нельзя, и вместе с детьми жена Хамида едет в женском вагоне, куда время от времени заходил официант с тележкой. В отличие от поездов в больших ресторанах иногда бывают

семейные залы с отдельным входом и отдельным обслуживанием, но муттава, религиозная полиция, следит за тем, чтобы в таких ресторанах обедали лишь семейные пары. С Хамидом мы разговаривали о святости, но я думал о другом. Через рестораны можно понять жизнь в Саудовской Аравии лучше, чем через чтото еще. Пять раз в день, во время обязательной для каждого мусульманина молитвы, все кафе и рестораны должны быть закрыты, и муттава следит за этим. В филиппинском кафе я заказал том-ям или что-то вроде того, когда ко мне подошел официант. «Время молитвы, – сказал он. – Вам упаковать с собой или посидите здесь». Я кивнул, и в опустевшем зале он закрыл меня на ключ. Я ел том-ям, а все работники ресторана, выстроившись на улице вдоль тротуара, понуро ждали, когда закончится время молитвы. Для того чтобы получить разрешение на работу в Саудовской Аравии, не обязательно быть мусульманином. Согласно статистике, около миллиона приехавших на заработки людей, в основном филиппинцы, – это христиане, но отправление любого культа, кроме ислама, строго запрещено. Филиппинцы

проводят подпольные воскресные службы, но муттава знает и об этом, а наказание бывает суровым. «Я приехал сюда потому, что хотел прикоснуться к святости», – говорит Хамид, а я думаю о том, как в Эр-Рияде, на 99-м этаже небоскреба Бурдж аль-Мамляка, на стеклянном мосту, соединяющем две башни, я заказал карамельный кофе. За кофемашиной стоял филиппинец. Кофе стоил 10 риалов, и в ресторанах внизу за такие деньги можно купить обед. Но сюда, на высоту девяноста девяти этажей, приходили обеспеченные молодые пары, потому что здесь никогда не появлялась муттава, а узкий стекляный коридор был слишком узким, чтобы разделить его на мужскую и женскую части. Держась за руки, над гигантским городом пары бродили по стеклянному коридору и пили вкусный дорогой кофе. Я не хотел уходить. Я долго сидел с пустым стаканом, а потом вернулся к кофемашине и положил на стол 10 риалов. «Вы христианин?» – осторожно спросил филиппинец и, не дожидаясь ответа, подвинул мне мои 10 риалов назад. «Мне так жаль, что ты не сможешь прикоснуться к святости, – говорит Хамид. – Мне очень жаль».

«ВРЕМЯ МОЛИТВЫ,  СКАЗА Л ОН.  ВАМ УПАКОВАТЬ С СОБОЙ ИЛИ ПОСИДИТЕ ЗДЕСЬ». Я КИВНУЛ, И В ОПУСТЕВШЕМ ЗА ЛЕ ОН ЗАКРЫЛ МЕНЯ НА КЛЮЧ. Я ЕЛ, А РАБОТНИКИ РЕСТОРАНА НА УЛИЦЕ ВДОЛЬ ТРОТУАРА ПОНУРО ЖДА ЛИ, КОГДА ЗАКОНЧИТСЯ ВРЕМЯ МОЛИТВЫ


C H E C K  I N

М

и

р

ТРАНСАЭРО

49

№8 август 2013

СОВЕТЫ СУПЕРМЕНУ

Марат Абдрахманов журналист

Когда я только собирался ехать в Индию, мои друзья, уже пожившие в этой стране, давали мне советы, предостерегая от ошибок. Поселиться в квартире с кондиционером. Не питаться в уличных столовых. Закрывать на ночь ставни (иначе обезьяны повадятся воровать из холодильника еду). Я внимательно слушал. Кое-что даже записывал. Мне казалось, я был подготовлен. Но главную ошибку я все-таки совершил. Я проработал в Дели год. Наибольший дискомфорт мне доставлял не климат, не особенности местной пищи, не суматошный трафик и не толпы людей, а отношение индийцев к времени. Человеку, привыкшему к московскому офисному ритму, трудно смириться с тем, что совещание может задержаться на несколько часов, а то и вообще не состояться. Вне офиса жизнь течет еще медленнее. Подключать Интернет приходят через неделю после заявки, сантехник не появляется вовсе, и даже хозяин квартиры не торопится забирать оплату. Естественно, я подгонял, торопил, требовал. Я звонил интернет-провайдеру, одновременно угрожая оператору жалобами и предлагая ему взятку. Я назначал встречу трем разным сантехникам, надеясь устроить между ними тендер. Как супермен, который своим выходом на орбиту заставил земной шар вращаться в обратную сторону, я пытался поменять естественный порядок вещей. Но я не был суперменом – совещания продолжали переноситься, сантехник не приходил. Я раздражался, обижался и страдал. Во время одной из командировок в Джайпур (город в 5 часах езды от Дели) я остановился в маленьком семейном гестхаусе. Чистые уютные номера, на лестницах коврики с индийскими узорами, на стенах панно с национальной вышивкой, на окнах жалюзи из тростника на цветной матерчатой подложке. Эти жалюзи – ручная работа – так мне понравились, что я спросил у хозяина, где их можно купить. Хозяин ответил, что жалюзи делались на заказ, и дал мне адрес мастерской. Перед отъездом обратно в Дели я отправился по указанному адресу, где встретил улыбающегося хозяина лавки. Он стоял, облокотившись на столик, и щурился на солнце. У его ног копошились два подмастерья. Я попросил изготовить мне жалюзи, мы договорились о цене, я оставил размеры и задаток. Мастер обещал все сделать за неделю. Неделя, думал я, вполне достаточный срок, даже для Индии. Когда я приехал в Джайпур через неделю, улыбающийся хозяин лавки стоял, облокотившись на столик, и щурился на солнце. У его ног копошились все те же два подмастерья. Жалюзи не были готовы. «Приезжай через неделю, друг, – сказал мне мастер, – все будет в лучшем виде». Наверное, по моим глазам он понял, что я хочу его ударить. Еще раз специально ехать в Джайпур я просто не мог. «Хорошо, – с улыбкой сказал мне мастер, – приходи завтра». Я сжал кулаки и, шагнув в его сторону, потребовал вернуть аванс. «Так бы сразу и сказал, приходи через два часа». В итоге жалюзи мне достались очень дорого – ценой больших моральных страданий. После этой истории я перестал тратить попусту свои душевные ресурсы. Если решение какой-либо проблемы, не зависящее от моей воли, стопорилось, я просто переключался на другую проблему. Я обнаружил, что проблемы в итоге разрешаются, просто в Индии это занимает другое количество времени. В конце концов, индийская цивилизация существует больше пяти тысяч лет, она может позволить себе не торопиться. Теперь, когда кто-либо из моих друзей спрашивает моего совета о жизни в Индии, я советую только одно: не нужно пытаться изменить эту страну, это невозможно. Лучше постарайся измениться сам.

ЧЕЛОВЕКУ, ПРИВЫКШЕМУ К МОСКОВ СКОМУ ОФИСНОМУ РИТМУ, ТРУДНО СМИРИТЬСЯ С ТЕМ, ЧТО СОВЕЩАНИЕ МОЖЕТ ЗАДЕРЖАТЬСЯ НА НЕСКОЛЬКО ЧАСОВ, А ТО И ВООБЩЕ НЕ СОСТОЯТЬ СЯ. ВНЕ ОФИСА ЖИЗНЬ ТЕЧЕТ ЕЩЕ МЕДЛЕННЕЕ


50

C H E C K  I N

С т и л ь

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

МЕБЕЛЬ НА РАЗЛИВ

Дизайнеры Заха Хадид и Патрик Шумахер из бюро Zaha Hadid Architects создали Liquid Glacial Table («Текучий ледяной стол»). Арт-объект из акрилового стекла напоминает сразу о двух состояниях воды – жидком и твердом. Водяная столешница, словно мгновенно превратившаяся в лед, плавными воронками «выливается» в изящные ножки. Заха Хадид – британский архитектор арабского происхождения. Она стала первой женщиной-архитектором, уд остоенной престижной Притцкеровской премии. Не исключено, что очередное творение ее дизайн-бюро однажды будет стоять на каждой кухне, в каждой гостиной или в каждом кафе.

Об истории легендарного предмета обстановки – венского стула — в разделе «Стиль» на стр.

231



52

C H E C K  I N

Д а т а

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

Создателю Google исполняется 40 лет 40 лет назад в московской семье математиков родился Сергей Брин. В 1979 году семья переехала в США, а спустя 19 лет Брин вместе с приятелем-математиком основал компанию Google. Сегодня Google – крупнейший поисковик мира, обрабатывающий в день 500 миллионов поисковых запросов, а личное состояние Сергея Брина оценивается в 22,8 миллиарда долларов. С момента основания компании создатели периодически радуют пользователей праздничными версиями логотипа домашней страницы Google – дудлами, от doodle (англ.) – скетч или рисунок. За время существования сервиса было нарисовано более 1000 дудлов для домашних страниц Google в разных странах.

Детище Сергея Брина изменило Интернет, сделав поиск в нем настолько удобным и точным, что в английском языке появился новый глагол to google. Он признан Американским диалектологическим обществом самым полезным словом 2002 года. Чуть позже глагол пришел в русский – «погуглить», в японский – ググれ (Goggeru) и другие языки мира.



54

C H E C K  I N

Чтение

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

Фрагмент романа Питера Мейла «Марсельская авантюра» и отрывок из романа Хелен Девитт «Последний самурай» – в разделе «Чтение» на стр.

245

Соня Румянцева



56

C H E C K  I N

Цифры

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

КАК ПЕСОК СКВОЗЬ ПЛАВКИ

Цифры и факты о всепроникающей пляжной субстанции.

1200

кг/м 3

П Л ОТ Н О С Т Ь П ЕС К А

684

Ч Е Л О В Е К А О Д Н О В РЕ М Е Н Н О СО ГЛ А С И Л И С Ь Б Ы Т Ь З А КО П А Н Н Ы М И П О ГО РЛ О В П ЕСО К Н А П Л Я Ж Е Ч И П И П Е В Э К В А Д О РЕ 2 М А РТА 2013 ГО Д А В Б О РЬ Б Е З А Н ЕО Ж И Д А Н Н Ы Е РЕ КО РД Ы

38

РА З С Л О В О « П ЕСО К » В СТ РЕЧ А ЕТС Я В Б И Б Л И И , Ч А С ТО В П Е РЕ Н О С Н О М З Н АЧ Е Н И И Б ЕСЧ И С Л Е Н Н О ГО М Н О Ж ЕСТ В А

7,5х1018 П ЕСЧ И Н О К Н А ХО Д И ТС Я В П ЕС К Е Н А Н А Ш Е Й П Л А Н ЕТ Е , П О П О Д СЧ ЕТА М УЧЕНЫХ И З У Н И В Е Р С И Т ЕТА ГА В А Е В

2–5 ММ В Д И А М ЕТ РЕ И М Е ЮТ КРУПНЫЕ П ЕСЧ И Н К И

163 000 га

0,150,5 ММ В Д И А М ЕТ РЕ  РА З М Е Р МЕ ЛКИХ П ЕСЧ И Н О К

СО С ТА В Л Я ЕТ П Л О Щ А Д Ь К Р У П Н Е Й Ш Е ГО П ЕС Ч А Н О ГО О С Т Р О В А В М И РЕ  А В С Т РА Л И Й С КО ГО О С Т Р О В А Ф РЕ Й З Е Р

22,4 Д О СТ И ГЛ А С А М А Я В Ы СО К А Я П ЕС Ч А Н А Я С К УЛ Ь П Т У РА , И З О Б РА Ж А Ю Щ А Я Н И Г Е РИ Й С К У Ю Л Е Г Е Н Д У О КОЛ И Б РИ . О Н А Б Ы Л А СО О Р У Ж Е Н А 29 С Е Н ТЯ Б РЯ 2010 ГО Д А Н А Ф ЕСТ И В А Л Е В К И ТА Й С КО М ГО Р О Д Е Ч ЖОУ Ш А Н Ь

м

27,3

м

ТАКОВА БЫЛА ПРОТЯЖЕННОСТЬ САМОЙ Д ЛИННОЙ СК УЛЬП Т У РЫ ИЗ ПЕСКА В ВИДЕ ЗАМКА С КРЕПОСТНОЙ СТЕНОЙ. ОНА БЫЛА ПОСТРОЕНА 12 ИЮНЯ 2011 ГОД А НА НЕ МЕЦКОМ ОСТРОВЕ РЮГЕН СИЛАМИ 11 ТЫС. В ОЛОНТЕРОВ


Максимально вкусно Не всякий московский ресторан способен за год превратиться в культовое заведение. Среди тех, кто не останавливается на этом пути, Maxim Bar – ныне одно из самых модных и популярных московских мест.

ЭТИМ ЛЕТОМ РЕСТОРАН ПРЕДЛАГАЕТ ПОСЕТИТЕ ЛЯМ ИНТЕРЕСНОЕ СЕЗОН НОЕ МЕНЮ, ЛИСТАТЬ КОТОРОЕ МОЖНО, УЮТНО УСТРОИВШИСЬ НА ЛЕТНЕЙ ВЕРАНДЕ. ЖУРНАЛИСТ И ПРОДЮСЕР ДАРЬЯ МИ ХАЛКОВА ПОБЕСЕДОВАЛА С ШЕФПОВАРОМ АНДРЕЕМ ОРЛОВЫМ И ПРОМОУТЕРОМ СИНИШЕЙ ЛАЗАРЕВИЧЕМ. Maxim Bar стал «новой Меккой» ночной жизни Москвы, излюбленным местом звезд спорта, кино- и шоу-бизнеса. Как ты считаешь, в чем секрет успеха? Синиша Лазаревич: Одна из составляющих успеха – правильный location. Здание, в котором находится бар, уникально расположено. С седьмого этажа на Цветном бульваре открывается нереальный вид на город. Плюс концепция торгового центра: только люксовые бренды, «Фермер Базар», где вы всегда найдете свежие продукты наивысшего качества, удобная и вместительная подземная парковка. Кстати, в прошлом году обществом архитекторов Европы и Америки Tsvetnoy был признан лучшей торговой площадкой мира.

Location, безусловно, важен, но мы знаем массу примеров, когда выгодно расположенные рестораны и клубы работают в убыток и не пользуются популярностью. С.Л. Что сказать? Успех – в слаженной работе сильной команды единомышленников Ginza Project. Наш шеф-повар Андрей Орлов – профессионал завтрашнего дня. Андрей Орлов: Спасибо за высокую оценку, Син. У нас молодой коллектив, к работе все подходят с энтузиазмом. Мы вкладываем в наше дело душу. С.Л. Мы старались сделать Maxim Bar комфортным для любой аудитории. У нас можно встретить деловых людей

за обедом, нарядную публику за ужином и веселых, танцующих людей ночью. На карте светской жизни Москвы Maxim заметно выделяется своими громкими мероприятиями. С.Л. Ты права! Наша артгруппа отслеживает все модные мировые тенденции в сфере электронной музыки и вокала. Мы создаем уникальные шоу-программы. Поддерживаем арт- и фэшн-индустрию. И я сама могу это подтвердить! Ведь совсем недавно вместе с Аленой Свиридовой, Анастасией Макеевой, Екатериной Одинцовой и многими другими девушками мы приняли участие в фотопроекте «Магия Красоты», который поддержал Maxim Bar. А еще у вас и очень вкусно! Крабовое меню – ваша фишка? А.О. У нас один из лучших поставщиков камчатского краба на российском рынке. Поэтому в меню много позиций с этим продуктом и по самым адекватным ценам: брускетта – на аперитив, нежнейшие котлеты на горячее, ну и, конечно, хит этого сезона – бургер, если нет времени на долгую трапезу. Мне кажется, вы одни из первых ввели бургеры в меню? А.О. Совершенно верно. Остальные подхватили эстафету. Мы стараемся быть гибкими, подстраиваться под самого креативного и искушенного гостя. Люди сегодня привыкли есть на бегу, так что бургеры – очень актуальная тема. Но гастрономические

Дарья Михалкова, журналист и продюсер

принципы сохраняем даже в этом простом блюде. Булочки из бриошей получаются очень нежными. И котлета для бургера делается по определенной уникальной технологии. К нам даже приходят коллеги обучаться. Что бы ты посоветовал попробовать в августе на летней веранде? А.О. Наш фирменный десерт «Maxim» из безе с черничным мороженым. Для эффектной подачи мы используем азот, благодаря которому безе приобретает холодную хрустящую структуру, а мороженое готовим сами по нашему фирменному рецепту. Maxim Bar – это 18+? А.О. Я бы так не сказал. Мы для всех в определенное время суток. Даже для самых маленьких есть свое время. По воскресеньям у нас проходит детская программа на летней веранде! С.Л. Мы стараемся не просто развлекать детей анимацией, но занять их время чем-то познавательным. В основном зале, например, проходят мастер-классы для старших детей от ведущих создателей компьютерных игр.

Если сравнить Maxim Bar с характером человека, какой он? С.Л. Это современный, разносторонний человек! Интересующийся гастрономией, модой, женщинами, искусством, политикой, спортом. Он может быть душой шумной, веселой компании и любимцем детей на дачной вечеринке. Он мечтает быть первым во всем, и это у него получается.


58

C H E C K  I N

Внуково

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

НЕБО. САМОЛЕТ. ВНУКОВО Регистрация, шопинг, чашка кофе перед вылетом. Бывалый путешественник проводит в аэропорту много времени, которое может и должно стать приятным отрезком жизни. Внуково – как раз тот случай. Этот международный хаб вполне заслуженно можно называть аэропортом будущего. Огромные территории, много света, максимально комфортная среда, современные технологии – пассажирского терминала такого размера нет больше нигде в России. Открылся новый терминал А в конце прошлого года. Площадь – 270 000 кв. м, и это абсолютный рекорд для нашей страны. Вот почему «Трансаэро» – амбициозная и динамично развивающаяся авиакомпания – сделала ставку именно на Внуково, выбрав его новым мощным транзитным центром.

Самолеты авиакомпании летают отсюда в Париж, Рим, Милан, Лондон, Тель-Авив, Вену, Барселону, Пардубице, Санкт-Петербург, Екатеринбург, Новосибирск. А в весенне-летнем сезоне нынешнего года «Трансаэро» начала из Внуково полеты в США – в Нью-Йорк и Майами. Появятся и рейсы в мексиканский Канкун. За время сотрудничества «Трансаэро» перевезла из Внуково более 220 тысяч пассажиров. «Уверена, что пассажиры, ради которых мы объединяем наши усилия, будут вновь и вновь убеждаться в том, что «Трансаэро» плюс Внуково – это удобство и комфорт», – сказала Генеральный директор «Трансаэро» Ольга Плешакова, подводя промежуточные итоги сотрудничества.

ВНУКОВО ПРЕДЛАГАЕТ ПУТЕШЕСТВЕННИКАМ МАКСИМАЛЬНЫЙ КОМФОРТ

W W W. T R A N S A E R O. R U W W W. V N U KOVO. R U

270 000 м2 П Л О Щ А Д Ь Т Е РМ И Н А Л А А М Е Ж Д У Н А Р О Д Н О ГО А Э Р О П О РТА В Н У КО В О

АВИАКОМПАНИЯ «ТРАНСАЭРО» ПЕРЕВЕЛА ЧАСТЬ РЕЙСОВ ВО ВНУКОВО



C H E C K  I N

60

О т е л и

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

СЕЗОН СОБЛАЗНОВ: БЕСПЛАТНЫЕ НОЧИ В ОТЕЛЯХ ЭКСКУРСИИ, СПАПРОЦЕДУРЫ И ВОДНЫЕ РАЗВЛЕЧЕНИЯ В ПОДАРОК: ОТДОХНУТЬ В ЛУЧШИХ ОТЕЛЯХ МОЖНО БЕЗ СЕРЬЕЗНОГО УЩЕРБА ДЛЯ БЮДЖЕТА. THE VILLA PADIERNA PALACE ИСПАНИЯ

Особняк в традиционном тосканском стиле, c античными статуями и антикварной мебелью расположен в долине рядом с побережьем Коста-дель-Соль. же На территории те отеля – открытый бассейн, гольфклуб Fl Flamingos с полем на 18 лунок и пляжный клуб F с широким им выбором водных развлечений. С 1 июня по 30 сентября ябр при оплате шести ночей одна дополнительная ян ночь предоставляется бесплатно. При бронировании нии пяти и более ночей полагается одно бесплатное еп посещение Thermal Spa Circuit на человека (до 31 декабря). ека При бронировании номера Junior Suite – скидка ка 50 процентов на сообщающийся номер Deluxe Room mд для двух детей до 14 лет (по 31 декабря). Вы экономите от 19 700 рублей Москва (VKO)

ww w www.hotelvillapadierna.com (M MA UN 379 Мадрид (MAD)

SIVORY PUNTA CANA ДОМИНИКАНСКАЯ РЕСПУБЛИКА

Курорт на восточном побережье Доминиканской Респ лики предлагает номера класса люкс и персопуб нальный ный сервис. К услугам гостей бассейн, оздоровительный центр цент и рестораны с обширной винной картой. До 2 января аря 2 2014 года действует специальное предложение для мо молодоженов, олод включающее романтический ужин на двоих, оих, бутылку б игристого вина и сувениры (если минимальный льны срок проживания семь ночей). При бронировании ии номера ном с 14 июня по 31 августа действует 15-процентная тная скидка на проживание. Вы экономите от 18 800 рублей

Москва (DME)

www.sivorypuntacana.com

Пунта-Кана (PUJ) UN 553

SIX SENSES NINH VAN BAY ВЬЕТНАМ

Отель находится в бухте Ninh Van на юге Вьетнама. Большая часть деревянных коттеджей расположена на песчаном пляже, а к выступающим прямо в море Water Villas можно подобраться только на лодке. К услугам гостей – экскурсионные программы, рыбалка, дайвинг-центр. До 19 декабря детям до 11 лет в сопровождении двух взрослых питание д предоставляется п р бесплатно по детскому меню (максимум и двое детей в одном номере), при оплате двух, четырех, т шести, восьми и десяти ночей полагаются дополнительные по ночи и бесплатный завтрак, а также де действует спа-предложение, включающее скрабпроцедуру е для тела, массаж и процедуру для лица. Стоимость м спа-предложения – $175 на человека. Вы экономите те е у от 41 771 рубля Москва (DME)

www.sixsenses.com Хошимин (SGN) UN 561

MARTI ISTANBUL U HOTEL ТУРЦИЯ

В отеле, недавно ав открывшемся в центре Стамбула, действует несколько к скидочных программ. До 31 октября – «Сезон н фестивалей в Стамбуле»: одноместное или двухместное ес размещение в номере Classic, ззавтрак, экскурсия си по городу, массаж стоп и набор деликатесов по це д цене от 240 евро на человека (в любой о день недели п при условии проживания в течение двух у или трех дней). ей й До конца года действуют предложения: же «Набор привилегий» – р 360 евро на человека за номер люкс и и подарок при условии, что вы пробудете уд в отеле минимум и один день (в любой день недели) и) и «Незабываемые е выходные в Стамбуле» – номер Classic, Cl C завтрак, к, свободный вход в хаммам, сауну и фитнес-зал, ф welness-центр e Spa Soul по цене от 125 евро р на человека а при условии проживания от одного до д трех дней. Вы экономите й от 7500 рублей

www.martiistanbulhotel.com

Москва (SVO)

Даламан (DLM) UN 691, UN 693

Москва (DME)

Даламан (DLM) UN 591




Новости

Занятия

С р е д а

Эмоции

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

ЛЮДИ ТЯГА К САМОЛЕТАМ  стр. 64 МОТЕЛИ  КАК ГОРДОСТЬ АМЕРИКИ  стр. 76 ЧТО НУЖНО ДЛЯ СЧАСТЬЯ  стр. 84

СУПЕРРЕКОРД 566 С УПЕРМЕНОВ СОБРА ЛИСЬ В О ФИ СЕ КОМПАНИИ SE AR S В ИЮНЕ ЭТОГО ГОД А , ЧТОБЫ ПОБИТЬ ПРЕ ДЫДУЩЕЕ ДОСТИЖЕНИЕ КНИГИ РЕКОРДОВ ГИННЕСCА . ПРЕ ЖНИЙ РЕКОРД ЧИС ЛЕННОСТИ С УПЕРГЕРОЕВ, СОБРАВ ШИХС Я В ОДНОМ МЕСТЕ, СОСТАВ ЛЯЛ 437 ЧЕ ЛОВЕК.

63


64

Л

Ю

Д

И

Занятия

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

КОНСТРУКТИВНАЯ ЛЮБОВЬ Самолеты – это красиво. Как и любая тяга к прекрасному, это увлечение приобретает самые разные формы: авиамоделирование, плейнспоттинг и пилотирование симуляторов. Ольга Шкуренко Дмитрий Алексеев GETTY IMAGES/ FOTOBANK

КРАСОТА САМОЛЕТОВ ПРЕВРА ТИЛА ИХ В ОБЪЕКТ МАССОВО ГО ПОКЛОНЕНИЯ. В конце августа в подмосковном Жуковском традиционно пройдет авиасалон «МАКС», где встретятся многие авиалюбители. В промежутках между авиашоу они находят разные способы сродниться с летающей техникой.

|

АВИАМОДЕЛИРОВАНИЕ

Увлечение летающими авиамоделями развивалось параллельно с развитием самой авиации. В мастерских авиамоделистов порой рождаются настоящие шедевры – модели самолетов и вертолетов, а то и целые аэродромы с техникой и фигурками людей. На каждую модель уходят недели и даже месяцы работы. Большинство моделистов – отнюдь не дети, а вполне взрослые мужчины и женщины. Годом рождения авиамоделизма можно считать 1871-й, когда французский изобретатель Пино собрал игрушечный аэроплан, летавший с помощью винта и закрученной резины. С тех пор модели прошли разные усовершенствования, не в последнюю очередь благодаря военной промышленности, которая активно использует беспилотные аппараты.

Собравшись самостоятельно мастерить самолет, стоит обратить внимание на классификацию моделей для сборки. Они различаются по типу комплектации. Есть аппараты, которые и собирать не нужно, так называемые RTF (Ready To Fly) – полностью готовые к полету, есть близкие к ним ARF (Almost Ready To Fly) – почти готовые к полету. Есть разные наборы для сборки – одни собираются из заготовок, другие собрать под силу только опытным авиалюбителям. Параллельно авиамоделированию развивался авиамодельный спорт. В мировом масштабе его курирует Международная авиационная федерация (FAI), у нас в стране – Федерация авиамодельного спорта России. По классификации FAI все модели делятся на несколько категорий, и самая сложная из них F3 – радиоуправляемая модель с двигателем внутреннего сгорания. Кроме нее существуют свободнолетающие модели, кордовые модели, которые управляются с помощью проволочных нитей, модели – копии самолетов и радиоуправляемые модели с электродвигателями. Познакомиться со всем разнообразием радиоуправляемых авиамоделей можно, в частности, на выставке Moscow Hobby Expo.

В сентябре 2011 года агенты ФБР арестовали американца Резвана Фердауса, планировавшего атаковать Пентагон и Конгресс с помощью трех радиоуправляемых самолетов, начиненных взрывчаткой.

В 2010 году британский инженер Тони Нихаус продемонстрировал самую большую в мире авиамодель с электрическим двигателем. Копия бомбардировщика B-50, которую Тони строил в собственном гараже в течение двух лет, потратив на это 8 тысяч фунтов стерлингов, весит почти 40 кг, а размах крыльев у нее – 5,6 метра.


Л

Ю

Д

И

Занятия

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

ПИЛОТАЖНАЯ ГРУППА «РУСЬ» НА УЧЕБНОТРЕНИ РОВОЧНЫХ САМОЛЕТА Х Л39 «АЛЬБАТРОС»  ПОСТО ЯННЫЙ ГОСТЬ АВИАШОУ

65


66

Л

Ю

Д

И

Занятия

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

АЭРОПОРТ ПРИНЦЕССЫ ЮЛИАНЫ НА ОСТРОВЕ СВЯТОГО МАРТИНА  ЛЮБИМОЕ МЕСТО СБОРА ПЛЕЙНСПОТТЕРОВ

|

ПЛЕЙНСПОТТЕРЫ

От англ. plane spotting – наблюдение за самолетами – фотографы-любители, которые снимают самолеты на земле и в воздухе. В любую погоду, днем и ночью они дежурят возле аэродромов, знают точки, откуда можно сделать хороший снимок, и делятся друг с другом информацией о том, откуда и когда взлетает «интересный борт». Считается, что плейнспоттинг зародился в годы Второй мировой в Великобритании, где действовал специальный Королевский корпус наблюдателей, обучавший гражданских волонтеров распознавать пролетающие самолеты и сообщать о них. Искать современных плейнспоттеров нужно вблизи аэропортов. Чаще всего

они действуют полулегально, однако в последние годы власти воздушных гаваней стали идти навстречу фотографам. Первый официальный плейнспоттинг в России прошел в марте 2006 года во Внуково, в 2007 году приглашать к себе споттеров начало Домодедово. Популярностью у плейнспоттеров пользуются наиболее живописные аэропорты. Например, аэропорт Инсбрука в Австрии, где самолеты садятся на фоне заснеженных вершин. Или сквер возле ресторана In-N-Out рядом с аэропортом Лос-Анджелеса. Самой известной площадкой плейнспоттеров считается пляж Махо на карибском острове Святого Мартина, где самолеты заходят на посадку прямо над головами туристов.

Поклонники охоты за самолетами упоминались в СМИ в связи со скандалом вокруг секретных тюрем ЦРУ для подозреваемых в терроризме. Их наблюдательность помогла выявить местонахождение объектов на территории Европы.



68

Л

Ю

Д

И

Занятия

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

СЕТЬ VATSIM ВОССОЗДАЕТ СИСТЕМУ УПРАВЛЕНИЯ ВОЗДУШНЫМ ДВИЖЕНИЕМ РОССИЙСКИЙ «ИЛ2 ШТУРМОВИК» СЧИТАЕТСЯ ОДНИМ ИЗ ЛУЧШИХ АВИА СИМУЛЯТОРОВ В МИРЕ

|

СИМУЛЯТОРЫ

Увлечение симуляторами пилотирования объединяет тысячи людей по всему миру. Хобби зародилось в 1979 году, когда был создан самый первый компьютерный симулятор полетов Flight Simulator для Apple II. С тех пор появилось множество программ, которые позволяют виртуально управлять различными видами летательных аппаратов. Из российских игр большой популярностью пользуется «Ил-2 Штурмовик», созданная в 2001 году на тему Второй мировой войны. Симуляторы подразделяются на аркадные и реалистичные. Управление первыми достаточно простое, для вторых нужна серьезная практика. Многие игроки используют для виртуальных полетов различные

технические приспособления, от простых джойстиков до более продвинутых авиационных контроллеров, называемых HOTAS (Hands On Throttle And Stick), педалей и других приспособлений. Особый шик – воссоздать в собственной комнате настоящую кабину пилота. Иногда увлечение играми может стать пропуском в профессию. Популярные международные ресурсы для виртуальных пилотов VATSIM и IVAO воссоздают в компьютерной сети взаимодействие различных звеньев гражданской авиации, позволяя участникам выступать в качестве пилотов или авиадиспетчеров. Кроме того, киберлетчики могут поучаствовать в различных чемпионатах и соревнованиях.

КОМПЛЕКТЫ HOTAS  ПЕДАЛИ И ДВА ДЖОЙ СТИКА  ИМИТИРУЮТ СРЕДСТВА УПРАВЛЕНИЯ НАСТОЯЩИМ САМОЛЕТОМ

В 2012 году хитом выставки, приуроченной к выходу новой коллекции швейцарских часов IWC Pilot’s Watches в ГУМе, стала полноразмерная модель кабины реактивного самолета со встроенным летным симулятором.

Командование вооруженных сил Южной Кореи приняло решение создать специальные группы из призывников – авиагеймеров для участия в разработке и тестировании новых тренажеров для пилотов.



Л

70

Ю

Д

И

Занятия

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

ДЖЕК Х АРВУД ИЗ ЛОСАНД ЖЕЛЕСА, КАЛИФОРНИЯ,  СОБРАЛ ОДНУ ИЗ САМЫХ БОЛЬШИХ КОЛЛЕКЦИЙ АВИАМОДЕЛЕЙ В МИРЕ

|

КОЛЛЕКЦИОНИРОВАНИЕ

Коллекционированием моделей самолетов нередко занимаются люди, связанные с авиацией и полетами, однако есть и просто романтики, мечтающие о полетах. Нелетающие модели, как правило, представляют собой уменьшенные копии исторических или современных машин. В советские времена

наиболее качественную продукцию производила фирма «Пластикарт» из ГДР. Сегодня немецкая HERPA Wing делает более 500 моделей авиалайнеров авиакомпаний разных стран мира в масштабе 1:500. Американский производитель GeminiJets выпускает более 1,5 тыс. гражданских и военно-транспортных моделей в размере 1:400.

Один из знаменитых коллекционеров моделей – американский актер Джон Траволта. В детстве он собирал модели и мечтал стать пилотом, а теперь стал владельцем нескольких настоящих самолетов, включая Boeing 707-138B.

ПОЛЕТЯТ НА «МАКСЕ»

В программе Международного авиационно-космического салона «МАКС-2013» традиционно у частвуют пилота жные группы из России

Группа высшего пилотажа ВВС России «Русские Витязи»: групповой и одиночный пилотаж на истребителях Су-27П и Су-27УБ.

Группа высшего пилотажа ВВС России «Стрижи»: групповой и одиночный пилотаж на истребителях МиГ-29.

Группа высшего пилотажа «Соколы России»: одиночный и групповой пилотаж на истребителях четвертого поколения Су-27.

Пилотажная группа ВВС «Беркуты». Фигуры высшей степени сложности на самой малой высоте на вертолетах Ми-28Н.

Пилотажная группа аэроклуба «Первый полет»: высший пилотаж на поршневых самолетах Як-52 и Як-54.



72

Л

Ю

Д

И

Новости

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

МИРОВЫЕ ТЕНДЕНЦИИ

ГОРОД В ДЖУНГЛЯХ На мексиканском полуострове Юкатан найден затерянный в джунглях город цивилизации майя. На площади в 22 гектара исследователи обнаружили 15 пирамид (самая высокая из них достигает 22 метров). Также были выявлены объекты городской инфраструктуры и несколько площадок для игры в мяч.

30-40

тыс.

П О М Н Е Н И Ю У Ч Е Н Ы Х , РА С Ц В ЕТ ГО Р О Д А П РИ Ш Е Л С Я Н А V I I X В Е К А , ТО ГД А В Н Е М П Р О Ж И В А Л И 30  4 0 Т Ы С Я Ч Ч Е Л О В Е К .

ДОРОГОЙ СТАРЫЙ СВЕТ

В БОЛЬШОМ ЗАЗВУЧАЛ ОРГАН Инструмент изготовила немецкая компания Glatter-Götz. Его доставили в Москву в августе 2011-го. Два года ушло на установку и настройку. Новый орган – это 1819 металлических и 100 деревянных труб, 31 регистр и 2 клавиатуры. Общий вес конструкции – 8 тонн. Из зрительного зала орган не виден – он расположен на пятом этаже здания театра.

Самая дешевая из 27 стран Евросоюза – Болгария, показал доклад германского федерального статистического управления. Самая дорогая страна – Дания. В ходе исследования сравнивались цены потребительской корзины в странах ЕС. В расчетах использовались данные Статистического управления Европейского союза (Eurostat) о ценах на продукты питания, прохладительные и алкогольные напитки в ЕС.


Л

Ю

Д

И

Новости

ТРАНСАЭРО

73

№8 август 2013

НА ПЕРВУЮВТОРУЮ РАССЧИТАЙСЬ! С 2015 года в армию Норвегии будут призывать женщин. Замена добровольной армейской службы на обязательную стала очередным шагом в борьбе за равноправие полов. Сейчас около 10% состава вооруженных сил страны – женщины. С 1976 года норвежки имеют право проходить военную службу наравне с мужчинами в добровольном порядке. В настоящее время обязательный призыв женщин в армию узаконен в Израиле, КНДР, Ливии, Тунисе, ряде стран Центральной Африки и на Кубе.

БАНКИРОВ ОГРАНИЧИЛИ В ПРИБЫЛИ С 2014 года бонусы, которые получают сотрудники европейских банков, не должны превышать размер одного их оклада. Об этом договорились Европарламент и страны – члены Евросоюза. Цель – заставить банкиров отказаться от рискованных операций, которые они проводят в надежде на огромные премии, а также снизить градус общественного негодования, вызванного тем, что на фоне кризиса банковские служащие имеют слишком высокие доходы.


74

Л

Ю

Д

И

Новости

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

ВЕНСКАЯ ОПЕРА ИДЕТ В ИНТЕРНЕТ Осенью Венская опера начинает транслировать спектакли в Сети. Первой можно будет послушать комическую оперу Рихарда Штрауса «Кавалер розы». Доступ к онлайн-трансляциям будет платным, зрители смогут покупать билет на каждое представление или приобретать абонемент на сезон. Это не первая попытка Венской оперы стать доступнее. Так, в свое время в театре был организован стоячий партер, билеты в который стоили 2–4 евро.

ВОЛШЕБНЫЕ КЛЕТКИ В Японии создают первый в мире общенациональный банк стволовых клеток неэмбрионального происхождения (iPS-клеток). При университете Киото работает Институт iPS-клеток, который возглавляет нобелевский лауреат профессор Синъя Яманака. Он разработал технологии, позволяющие создавать клетки различных органов, – первый шаг на пути к выращиванию этих органов для трансплантации. Однако есть риск, что ткани, выращенные из чужих стволовых клеток, будут отторгнуты организмом. Ученые обнаружили, что у некоторых людей (в Японии таких несколько процентов) существуют клетки крови, которые не отторгаются другим организмом. Людей с этими клетками и будут искать среди доноров. За пять лет предполагается собрать материал, который подходит для 30–50% японцев, за 10 лет – для 90%. Правительство Японии намерено за 10 лет вложить в проект от 20 до 30 млрд иен (от 210 до 315 млн долларов).

ВКУС ИТАЛЬЯНСКОЙ ГЛУБИНКИ В центре Рима открылась «Лавка вкусов незнакомой Италии» (La Bottega – I sapori dell’Italia nascosta). В заведении, которое занимает 150 кв. м, можно приобрести вина и продукты из 220 населенных пунктов, входящих в ассоциацию «Самые красивые малые города Италии». Инициатором открытия лавки выступило руководство ассоциации. Цель – познакомить широкую публику с типичными продуктами из разных областей страны.


УЛЕТНЫЙ ШОПИНГ!

Поездки и переезды, командировки и путешествия, самолеты, аэропорты, страны и города сменяют друг друга, будто в калейдоскопе? Тогда вы наверняка, как никто другой, цените каждую свободную минуту. О ТОМ, КАК СЭКОНОМИТЬ ВРЕМЯ НА ШОПИНГЕ, МЫ ПОГОВОРИЛИ С НИЛЬСОМ ТОНЗЕНОМ, CEO КРУПНЕЙ ШЕГО В РОССИИ ИНТЕРНЕТ МАГАЗИНА ОДЕЖДЫ, ОБУВИ И АКСЕССУАРОВ LAMODA.RU.

- Сегодня онлайн-шопинг – явление массовое и популярное. Как вы думаете, почему все больше людей предпочитают делать покупки в Интернете? - Потому что это удобно! Не нужно тратить время на поездку в магазин, часами искать нужные вещи, стоять в очередях у примерочных и касс. Гораздо комфортнее и проще совершать покупки, не выходя из дома: зашел на сайт, выбрал, оформил заказ – и все. Можно спокойно заниматься своими делами, ожидая доставку. - Как долго придется ждать? - Мы бесплатно и в максимально короткие сроки доставляем заказы по всей стране, а также в Казахстане. Более чем в десяти регионах России – уже на следующий день после оформления заказа. Сейчас это уникальное предложение на российском рынке. - Как вам удалось этого добиться? - В первую очередь благодаря развитой системе логистики. У нас есть собственная служба доставки Lamoda Express, также мы сотрудничаем с другими курьерскими службами и пользуемся услугами «Почты России», в обязательном порядке застраховывая каждую посылку от утери. В 2012 году мы открыли собственный склад недалеко от Москвы, поэтому теперь у нас есть все, чтобы оперативно формировать и доставлять заказы. - Какие еще преимущества есть у Lamoda.ru? - Огромный и разнообразный ассортимент – более 1 000 000 товаров,

в числе которых не только одежда, обувь и аксессуары, но и предметы интерьера, косметика и парфюмерия известных брендов. Очень важный момент: все вещи можно посмотреть и примерить перед покупкой, оплатить только то, что подошло и понравилось. Кроме того, в нашей службе доставки работают не просто курьеры, а профессиональные торговые представители, которые с удовольствием общаются с клиентами, отвечают на вопросы, рассказывают о товарах, услугах и акциях интернет-магазина. Также мы увеличили срок возврата товара. Только представьте себе: теперь вернуть вещи можно в течение не двух недель, предусмотренных российским законодательством, а одного года. Мы сделали все, чтобы наши клиенты убедились: Lamoda.ru предлагает комфортный шопинг без риска. - Нильс, и традиционный для нашего журнала вопрос: вы часто путешествуете? - Да, я люблю путешествовать и при первой же возможности стараюсь отправиться туда, где еще не бывал. Правда, сейчас почти все мое время посвящено работе, поэтому пока я активно осваиваю Москву – мне нравится энергия и многообразие этого города. - При выборе одежды для путешествий вы прислушиваетесь к советам стилистов Lamoda.ru? - Конечно, иногда я беру что-то на заметку, но в целом ориентируюсь на собственный вкус и, собираясь в поездку, стараюсь соблюсти баланс практичных и стильных вещей. К счастью, сегодня это не проблема: многие бренды выпускают линии в стиле casual, в которых можно найти удобную одежду и обувь, подходящую для отдыха в городе или на природе.

16+ СТИЛИСТЫ L AMODA.RU РЕКОМЕНДУЮТ

очки АРТ. PO006HMHD506 7180 РУБ. Polo Ralph Lauren

очки АРТ. GU641HWHX364 14 900 РУБ. Gucci

шляпа АРТ. GO001CWIA803 1 830 РУБ. Goorin Brothers

платье АРТ. ST975EWHX104 7890 РУБ. Stefanel футболка АРТ. CA939EMFM226, 3300 РУБ. Calvin Klein Jeans

пиджак АРТ. IC415EMFD009 14 480 РУБ. Ice Iceberg

шорты АРТ. HE002EMIH741 1999 РУБ. H.E. E. by Mango сумка АРТ. RE001BWGA099 9 10 460 РУБ. Minelli Renato

эспадрильи, АРТ. GA121AMBT760, 3730 РУБ. Gant

с ка сумка АРТ. MA266BMGG472, 10 180 РУБ. Marc O’Polo сандалии АРТ. ST001AWGO822 14 690. Stuart Weitzman


76

Л

Ю

Д

И

С р е д а

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

Приют автомобилиста Редкий американский фильм обходится без мотелей. В таких, как «Психо» или «Тельма и Луиза», они стали главным местом действия и, пожалуй, участниками. В роскошных отелях останавливаются, в скромных мотелях любят, страдают или просто живут. Владимир Абаринов

МОТЕЛЬ, СТИЛИЗОВАННЫЙ ПОД ИНДЕЙСКОЕ ПОСЕ ЛЕНИЕ, БЫЛ ПОСТРОЕН В ХОЛБРУКЕ, АРИЗОНА, НА ЗНАМЕНИТОЙ ДОРОГЕ 66 В 1950 ГОДУ

GETTY IMAGES/FOTOBANK, CORBIS/FOTOSA

В 1908 ГОДУ ГЕНРИ ФОРД ВЫПУСТИЛ СВОЮ ЗНАМЕНИТУЮ МОДЕЛЬ Т (FORD MODEL T)  «НАРОДНЫЙ» АВТОМОБИЛЬ, КОТОРЫЙ СТОИЛ ВСЕГО 850 ДОЛЛАРОВ. В первый же год американцы купили 19 тысяч машин. В США началась автомобильная эра. Участь автомобилиста в начале прошлого века была нелегкой. Американские дороги были сплошь грунтовыми. Даже самый мелкий дождик превращал их в болото, и увязшим путешественникам приходилось просить обладателей конных повозок взять их на буксир. Кроме того, тогда не существовало ничего похожего на станции техобслуживания. Автотуристы могли полагаться лишь на себя. В машину приходилось загружать запас бензина, запасные части и инструменты на случай ремонта, а также еду. Наконец, где усталому путнику приклонить главу после захватывающей езды по колдобинам в клубах пыли и сажи? Разумеется, в стране имелись гостиницы. Но по большей части это были роскошные, похожие на дворцы заведения. Там останавливались лишь представители высшего класса, к которому большинство автомобилистов не принадлежало. К тому же фешенебельные отели располагались в центре крупных городов, водителя же ночь могла застигнуть где угодно. Имелись, конечно, гостиницы поплоше – привокзальные, предназначенные для коммивояжеров или железнодорожников. Но и они отличались неудачным расположением. А вдоль дорог стояли только трактиры, они же постоялые дворы. Ими поначалу и пользовались


Л

Ю

Д

И

С р е д а

ТРАНСАЭРО

77

№8 август 2013

автомобилисты. Однако трактиры, возникшие в эпоху гужевого транспорта, были плохо приспособлены к приему водителей. Конюшни не годились для размещения автомобилей. Мастерские, в которых чинили дилижансы и телеги, были непригодны для ремонта машин. Постояльцы нового типа оказались к тому же капризными клиентами. Они желали, чтобы их техническое чудо ставили подальше от домашнего скота, дабы какая-нибудь корова ненароком его не боднула. Да и спать вповалку в общей комнате они не хотели. Можно было, конечно, съехать на обочину и спать в машине или же поставить на ночь палатку. Автомобилисты так и делали, но владельцы земли, на которой автомобилисты разбивали свои палаточные городки, смотрели на них косо. И немудрено: непрошеные гости вытаптывали посевы,

МОТЕЛИ  ТАКОЙ ЖЕ СИМВОЛ АМЕРИКИ, КАК ДОРОГА 66 И АВТОМОБИЛИ CADILLAC FLEETWOOD SERIES 60 SPECIAL

У ХОЗЯИНА КАЖДОГО МОТЕЛЯ НАЙДЕТСЯ МАССА ИСТОРИЙ О НЕОБЫЧНЫХ МАШИНА Х, СТРАННЫХ ПУТЕШЕСТВЕННИКА Х И ИХ ДИКОВИННОМ ГРУЗЕ

а то и снимали урожай в поисках пропитания, оставляли после себя груды мусора и лужи химикалий, случалось – забывали потушить костры. И вдоль дорог встали знаки, запрещающие парковку. В 1921 году Сайрусу Стивенсу Эйвори, который вошел в историю как строитель первой трансконтинентальной автомагистрали – знаменитой дороги 66, пересекающей страну поперек от Чикаго до Лос-Анджелеса, – в голову пришла счастливая идея. На своей ферме в семи милях от Тулсы (Оклахома) он устроил станцию техобслуживания и отличный ресторан, а рядом построил 25 домиков для автомобилистов. Ни постельного белья, ни полотенец там


78

Л

Ю

Д

И

С р е д а

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

не было – водители привозили их с собой. В главном здании имелись душевые кабины и бетонные ванны. Пока техники приводили в порядок машину, водитель ужинал, затем отправлялся спать в домик, а наутро уезжал со свежими силами и с полным баком. Какое-то время Эйвори оставался первопроходцем. Время мотелей еще не пришло, зато в США появилась новая городская индустрия – нечто вроде современных кемпингов. Благодаря американскому автопрому конец 1920-х годов стал началом эры массового туризма. Никогда прежде такие полчища народа не расхаживали по музеям, не забивали до отказа предприятия общепита и не опустошали сувенирные лавки. Туристический бизнес обогащал города, в которых было хоть что-то интересное. Но был

ТРИ ЗНАМЕНИТЫХ МОТЕЛЯ

Motel 6 Bend в Орегоне стоит у подножия Каскадных гор. Эта гряда входит в Тихоокеанское огненное кольцо. Сюда приезжают, чтобы полюбоваться заснеженными в любое время года вулканами и неповторимой красоты озером Крейтер в жерле вулкана Мазама, отличающимся изумительной темной синевой и чистотой воды. Эстеты обязательно должны посетить калифорнийский Madonna Inn, что на полпути между Сан-Франциско и Лос-Анджелесом в СентЛуис-Обиспо. Он был открыт в 1958 году супругами Алексом и Филлис Мадонна. Каждый из 110 номеров оформлен в стиле ар-деко. Писсуары в мужском туалете созданы выдающимся дизайнером Харви Алленом Уорреном и представляют собой водопады, обрамленные скалами. В этом мотеле есть пляж, теннисные корты и все необходимое для верховой езды.

РАСКИДАННЫЕ ПО ТЕМНЫМ ОБОЧИНАМ МОТЕЛИ БЫЛИ ВЫ НУЖДЕНЫ ЗАЯВЛЯТЬ О СЕБЕ ЯРКИМ СВЕТОМ ВЫВЕСОК

и минус. Городские власти ломали голову, как справиться с таким количеством путешественников на фыркающих и коптящих, а главное – требующих места машинах. В городах стали устраивать специальные площадки, где приезжие могли оставить автомобили. Так появились первые автостоянки. Постепенно эти голые поначалу площадки, получившие название «автолагерь», стали обрастать инфраструктурой. Первым делом туда провели воду и поставили фонтанчики для питья, а чуть позже на паркингах появились приспособления для стирки. Затем – обеденные столы и навесы над ними, защищающие от зноя и осадков. Казалось бы, чего еще желать усталому страннику? Правильно: когда конкуренция усилилась, самые продвинутые администраторы паркингов устроили там туалеты. Ночлег в автолагере стоил от 50 центов до полутора долларов с машины в сутки. Скоро бизнес оценил идею Эйвори, и в стране

Самый необычный по архитектуре мотель расположен в Холбруке, Аризона, на исторической 66-й дороге – это Wig Wam, состоящий из 15 конусообразных домиков, имитирующих традиционное индейское жилище типи, оно же вигвам. Правда, сделаны конусы не из шкур, а из бетона. Чтобы увидеть Bates Motel из фильма «Психо», в котором убивал свои жертвы Норман Бейтс, надо отправляться на студию Universal. Он стоит там, где его оставил Альфред Хичкок. Рядом припаркован белый Ford Custom 300, на котором приехала к месту своей смерти Джанет Ли.


Л

Ю

Д

И


80

Л

Ю

Д

И

С р е д а

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

начался мотельный бум. С 1929 по 1933 год в США было построено 400 тысяч придорожных домов. Инвестиции в эту отрасль составили за тот же период 60 миллионов долларов – сумма по тем временам очень значительная. Правительство давало кредит всем желающим заняться этим бизнесом, поэтому американец даже со скромными доходами имел возможность начать свое дело. В 1930-е обычная плата составляла 75 центов за ночь в пустой деревянной «коробке» и три с половиной доллара за комнату с койкой и кое-какими удобствами. За 25 центов постоялец мог получить постельное белье. На этом, собственно говоря, история американского мотеля заканчивается, потому что все дальнейшие его усовершенствования –

ТЕХНИЧЕСКИЙ ПРОГРЕСС В ВИДЕ ТЕЛЕВИЗОРОВ ИЛИ ХОЛОДИЛЬНИКОВ НЕЗАМЕДЛИТЕЛЬНО ПРО НИКАЛ В НОМЕРА МОТЕЛЕЙ. НА ФОТО  ОБСТАНОВКА КОМНАТЫ МОТЕЛЯ В 1960Е

ОТ МОТЕЛЕЙ НЕ СТОИТ ЖДАТЬ ОСОБЫХ УСЛУГ ВРО ДЕ SPA И САЛОНА КРАСОТЫ. ДАЖЕ БАССЕЙНЫ ЗДЕСЬ  РЕДКАЯ РОСКОШЬ

это просто отражение общего технического прогресса Америки. Изобретали кондиционер – он появлялся в мотеле. То же самое с холодильником, телевизором и вайфаем. Особо отметим, что именно благодаря мотелям на свет появилась такая американская особенность, как неоновая вывеска. До эпохи мотелей Америка не знала светящихся букв: вывески были освещены укрепленными рядом с ними фонарями. Но мотелю нужна была вывеска, видная издалека, сквозь снег, дождь и туман… Самая первая неоновая вывеска зажглась в 1923 году над автомагазином в Лос-Анджелесе. Владельцы мотелей мгновенно оценили изобретение. Светящаяся вывеска и по сей день – одна из главных примет мотеля. В 1947 году Конгресс одобрил план строительства 40 тысяч миль федеральных дорог. Эта программа стала приговором для множества мотелей. Вымерли целые города, оказавшиеся вдали от хайвэев,

ДНЕВНОЕ ЗАПУСТЕНИЕ В КАЖДОМ МОТЕЛЕ  ЛИШЬ ЗАТИШЬЕ ПЕРЕД ВЕЧЕРНИМ НАПЛЫВОМ ПУТЕШЕСТВЕННИКОВ


Л

Ю

Д

И


82

Л

Ю

Д

И

С р е д а

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

на заброшенных местных дорогах. Одной из жертв стал городишко Эмбой в калифорнийской пустыне Мохаве, некогда важнейший транзитный пункт на трансконтинентальной дороге 66. В 1973 году ввели в эксплуатацию федеральную трассу 40, и Эмбой с его некогда популярнейшим заведением Roy’s Motel and Cafe превратился в город-призрак, куда киношники приезжают снимать фильмы о 1950-х. Однако в тех местах, где что-то происходит, мотели по-прежнему процветают. Многие из них большую часть года пустуют и заполняются лишь на время какого-то события, привлекающего публику со всей страны. Мотель – это, как правило, малый бизнес, часто семейный. Однако уже на первых порах владельцы мотелей стали объединяться в союзы.

РОСТ ДОРОЖНОГО СТРОИТЕЛЬСТВА ПРИ ВЕЛ, КАК НИ СТРАННО, К УПАДКУ МОТЕЛЬНО ГО БИЗНЕСА

Возникли referral chains – сообщества, участники которых рекомендовали постояльцам мотель своего партнера в другом городе. При этом владелец гарантировал, что уровень комфорта и качество обслуживания там будут не хуже, чем в его собственном заведении. Первая такая «цепь» была образована в 1933 году в юго-западных штатах, она называлась United Motor Courts. А в 1939-м появилось новое партнерство – Quality Courts United. Были и другие известные партнерства – Friendship Inns, Superior Courts United... Все они в 1970-е либо распались, либо были преобразованы во франшизы. Сегодня классический американский мотель предлагает достойный уровень комфорта с бесплатными вайфаем, завтраком и газетой. Все необходимое и ничего лишнего – вот идея мотеля. Мотели с бассейнами, массажными салонами, казино и варьете тоже встречаются, но нечасто: это до сих пор считается нарушением законов жанра.

АБСОЛЮТНО В С Е УДО Б С Т В А

Илья Ильф и Евгений Петров дважды пересекли Америку на автомобиле и вернулись в СССР убежденными американофилами. В специальной записке на имя Иосифа Сталина они изложили свои впечатления: «Нас поразил высокий уровень американской жизни. Однажды мы ехали по пустыне в штате Аризона, направляясь из Гранд-Кеньон в Зайан-Кеньон. Это была пустыня в полном смысле слова. Мы проехали две сотни миль, не встретив ни одной живой души, если не считать нескольких шоссейных рабочих, исправлявших дорогу. Потом мы проехали превосходный мост через речку Литтль Колорадо и увидели бензиновую станцию и небольшой дом. Кроме этих двух сооружений, вокруг ничего не было. До следующего населенного пункта было тоже не менее двух сотен миль. И вот в домике, где проезжим сдавались комнаты, мы нашли электричество, горячую и холодную воду, превосходные постели, идеальной белизны простыни и полотенца, ванну, радио, водяное отопление и нормальный американский обед (не слишком вкусный, но разнообразный и питательный). Здесь, в пустыне, было решительно все, что можно найти в НьюЙорке, Вашингтоне или СанФранциско. Даже мебель была такая же, как в Нью-Йорке или Вашингтоне, – стандартные переносные лампы с твердыми бумажными абажурами, качающиеся кресла, стулья, камин. И плату с нас взяли умеренную, такую же, как в Вашингтоне или Нью-Йорке, хотя, пользуясь безвыходным положением путешественников, могли бы содрать сколько угодно. Мы привели этот пример не в качестве исключения, а в качестве правила. 16 000 километров пути дают нам право утверждать, что в любом пункте США человек может найти абсолютно все удобства. В некоторых местах эти удобства будут более совершенны (плита, рефрижератор), в некоторых – менее (газ, нефтяная печка), но они будут всюду. Они, несомненно, носят массовый характер».


Л

Ю

Д

И


Л

84

Ю

Д

И

Эмоции

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

В ПОИСКАХ СИНЕЙ ПТИЦЫ Что такое счастье? Этим вопросом задавались многие выдающиеся умы еще со времен Аристотеля и Марка Аврелия. Каждый формулировал свое определение и видел свои пути к счастью. Относительно недавно к делу подключились психологи.

Дмитрий Леонтьев. доктор психологических наук, профессор факультета психологии МГУ, заведующий лабораторией позитивной психологии и качества жизни НИУ ВШЭ


Л

Ю

Д

И

Эмоции

ТРАНСАЭРО

85

№8 август 2013

В КОНЦЕ 1900Х ВОЗНИКЛА НОВАЯ ОБЛАСТЬ НАУКИ  ПОЗИ ТИВНАЯ ПСИХОЛОГИЯ. Ученые искали ответ на вопрос: как человеку не просто выживать и приспосабливаться, а жить хорошо, достойно, реализуя себя, получая от жизни удовольствие и находя в ней смысл. То есть как быть счастливым. Позитивные психологи стали исследовать счастье экспериментально. Благодаря им – и это не преувеличение – человечество за последние 30 лет узнало о счастье больше, чем за две тысячи лет, прошедшие со времен Аристотеля.

|

СЧАСТЬЕ КАК ДИАГНОЗ

Начнем с главного: есть ли счастье? Конечно, ответ зависит от того, какой смысл вкладывать в это слово. Большинство ученых согласны, что счастье – субъективное переживание. Оно не во внешних обстоятельствах. Оно – в головах, в разном отношении к одним и тем же благам и ситуациям. И оно действительно существует. Если пользоваться медицинскими терминами, можно различать «острую» и «хроническую» формы счастья. «Острое» счастье – это высший эмоциональный накал «здесь и сейчас», остановившееся прекрасное мгновение, когда человеку так хорошо, что ничего ему больше не надо. «Острое» счастье может неожиданно открывать для нас то, что мы на самом деле хотели, но не подозревали об этом, то, что нам было

СОКРОВЕННОЕ ЖЕЛАНИЕ Герой рассказа братьев Стругацких «Машина желаний» с риском для жизни пошел в Зону, чтобы вернуть здоровье больной дочери. Но машина лу чше него знала, что ему на самом деле нужно.

на самом деле очень нужно, но не приходило в голову. «Хроническое» счастье – это позитивная эмоциональная оценка жизни в целом, «правильное» соотношение положительных и отрицательных эмоций, близость всей жизни человека к его идеалу, к тому, о чем он мечтает. В этом «хроническом» смысле счастливые люди – те, у кого зазор между желаемым и действительным не слишком велик. Конечно, он может быть то больше, то меньше, и зависит он не только от самой жизни, но и от того, какие требования мы к ней предъявляем. Соответственно, несчастные люди – те, у которых разрыв между желаемым и действительным очень велик, пусть даже с точки зрения внешнего наблюдателя у них все отлично. Не всегда речь идет об осознаваемых нами желаниях. Вспомним «машину желаний» из одноименного рассказа братьев Стругацких. Она выполняла подлинные, неосознаваемые желания пришедших к ней людей, а не те, которые эти люди сами себе проговаривали... В последние годы психологи стали осторожнее обращаться со словом «счастье» и заменять его более научным и менее эмоциональным словом «благополучие». Под благополучием как раз понимают соотношение в жизни положительных и отрицательных эмоций, которые прямо связаны со степенью удовлетворения потребностей.

«Трясущейся рукой Виктор отпирает дверь своей квартиры и входит в пустую прихожую, распахивает дверь в гостиную и останавливается на пороге. Жена стоит у стола и смотрит на него, а рядом с нею стоит девочкакалека, опершись на костылики и высоко подняв

острые плечи, косолапо поставив тоненькие больные ноги, и тоже смотрит – не на него, а немного мимо, сквозь черные очки. Он сразу сникает. Опустив голову, он неловко стягивает с себя рюкзак и бросает его на пол. И рюкзак лопается во всю длину, и из прорехи

СЧ АС ТЛ И В Ы Е ФАКТОРЫ Американские психологи Соня Любомирски и Кен Шелдон делят факторы, влияющие на счастье, на три группы.

Объективные внешние обстоятельства, в которых человеку повезло или не повезло жить, включая страну и местность, социальный слой, климат, материальные условия, политический строй и другие. Устойчивый склад личности, характера. То, что от нас зависит: цели, которые мы ставим, выбор, который делаем, отношения, которые устанавливаем. От первой группы факторов, как оказалось, зависит на удивление мало (и эти данные постоянно подтверждаются): они объясняют немногим больше 10% индивидуальных различий в оценках счастья. Вторая группа факторов «весит» около 50% – сильнее всего счастье определяется характером, отчасти заложенным генетически, отчасти сформировавшимся в детстве. Воистину «посеешь характер – пожнешь судьбу». Но и те почти 40%, которые приходятся на наши осознанные решения, – это очень много. Наше счастье зависит от нас гораздо больше, чем большинство привыкло считать.

извергается на пол поток золотых монет вперемешку с обандероленными пачками банкнот. Он тупо смотрит на эту кучу, и жена его с окаменевшим лицом смотрит на эту кучу, и только девочка смотрит черными очками куда-то в сторону».


86

Л

Ю

Д

И

Эмоции

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

|

СЧАСТЬЕ КАК ОБРАЗ ЖИЗНИ

Закономерно ли счастье, есть ли у него причины? Немецкий психолог Урсула Штаудингер описывает «парадокс благополучия»: люди бывают счастливы даже в отсутствие очевидных причин. Поэтому мы склонны недооценивать счастье других людей, особенно тех, у кого не все благополучно в жизни. Американский психолог Роберт Бисвас-Динер побывал в самых неблагоприятных для жизни местах. Он интервьюировал эскимосов Гренландии, охотников племени масаи в африканских джунглях, проституток в трущобах Калькутты, живущих на улице. Везде он обнаружил преобладание положительных эмоций над отрицательными, и уровень счастья был хотя и не так высок, как в более благополучных местах, но гораздо выше, чем предполагали исследователи. Это не значит, что у счастья нет причин. Это значит только, что внешние обстоятельства не так важны для него, как нам кажется.

|

СЧАСТЬЕ КАК ЦЕЛЬ

Как достичь счастья? Если рассматривать его в терминах благополучия, как позитивный эмоциональный баланс и близость к желаемому, то обеспечить его можно двумя способами, и люди различаются прежде всего по их стратегии достижения счастья: это «игра на повышение» и «игра на понижение».

Игра на понижение – это ставка на «синицу в руках». Действительно, чтобы разрыв между желаемым и действительным уменьшился, проще всего сделать сами желания легко достижимыми. Дети счастливее взрослых как раз потому, что многие их желания сравнительно легко удовлетворить. У них, правда, это всегда подлинные желания, в отличие от взрослых, часто подстраивающих желания под оцениваемые ими возможности. Для игроков на понижение счастье – это положительные эмоции. Но тут есть одна опасность: эмоциональные сигналы, подтверждающие, что все обстоит неплохо, становятся важнее, чем сама жизнь. Человек «подсаживается» на эти эмоции и готов на все, чтобы получать положительные сигналы. Противоположная стратегия: игра на повышение. Это ставка на «журавля в небе». Человек с такой стратегией готов вкладывать большие усилия в достижение отдаленного и совсем не гарантированного результата, но вера в него и самоуважение не позволяют ему снизить планку. Такие люди отличаются неудовлетворенностью (собой, а не миром), поэтому дистанция, отделяющая их от желаемого, велика. Но они не готовы променять свои притязания на сравнительно легко достижимые цели комфорта и эмоционального удовлетворения, потому что то счастье, которого они достигают в конечном счете, более

А М Е РИ К А Н С КИ Й П С И ХОЛ О Г Б И С ВАС Д И Н Е Р И Н Т Е РВ ЬЮ И Р О ВА Л Э С КИ М О СО В Г РЕ Н Л А Н Д И И , ОХОТ Н И КО В М АС А И , П Р О  С Т И Т У ТО К В Т РУ ЩО БА Х К А Л ЬК У ТТ Ы . В ЕЗ Д Е П ОЛ ОЖ И Т Е Л ЬН Ы Е Э М О Ц И И П РЕО Б  Л А Д А Л И Н А Д ОТ РИ Ц АТ Е Л ЬН Ы М И , А У Р О  В Е Н Ь С Ч АС Т ЬЯ Б Ы Л Г О РА З ДО В Ы Ш Е , Ч Е М П РЕ Д П ОЛ А ГА Л И И СС Л Е ДО ВАТ Е Л И

Ф О Р М УЛ А СЧАСТЬЯ В своей книге «В поисках счастья» родоначальник позитивной психологии Мартин Селигман пишет:

Мартин Селигман «В ПОИСКАХ СЧАСТЬЯ» «МАНН, ИВАНОВ И ФАРБЕР». М., 2011

«Я… пришел к выводу, что для счастья человеку желательно: 1 Жить в богатой демократической стране, а не в нищем государстве с диктаторским режимом (важный фактор). 2 Иметь семью (тоже важный фактор, но не главный). 3 Избегать неприятностей и отрицательных эмоций (фактор средней важности). 4 Как можно больше общаться с людьми (важный, но не основной фактор). 5 Верить в Бога (фактор средней важности). Вы, конечно, обратили внимание, что не любой из перечисленных здесь факторов можно изменить по собственному желанию. И даже если бы нам удалось это сделать, уровень нашего счастья вряд ли поднялся выше, чем процентов на пятнадцать». Сайт Мартина Селигмана http://www.authentichappiness. sas.upenn.edu/Default.aspx. Сайт Центра позитивной психологии Университета Пенсильвании, директор – Мартин Селигман http://www.positivepsychology.org/



88

Л

Ю

Д

И

Эмоции

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

высокого качества. Оно дает не только радость от преодоления дистанции до желаемого, но дарит им и смысл этого достижения. И даже если им не удается приблизиться к цели, то на пути они реализуют свой уникальный смысл, а это для них важнее. Игроки на повышение мало зависят от эмоций – смысл того, что они делают, для них гораздо важнее. Как показывают исследования, смысл служит основой счастья, повышая его качество, и помогает обходиться без него, становясь опорой в жизненных невзгодах. Не случайно русские философы начала ХХ века (Сергей Трубецкой, Семен Франк, Василий Розанов, Николай Бердяев и другие) отвергали стремление к счастью как главный принцип жизни, выдвигая взамен стремление к смыслу. Позитивная психология подтверждает: счастье – не иллюзия, оно возможно. Оно реально, хотя оно больше зависит от оценок самого человека, чем от обстоятельств. Счастья достигают не самовнушением, а нахождением позитивных возможностей, правильными выборами и целями. Успех этих поисков зависит преимущественно от нас. Счастья в жизни больше, чем нам кажется, – просто места надо знать.

ФИЛОСОФЫ АНТИЧНОСТИ О СЧАСТЬЕ И БЛАГЕ Поисками определения счастья философы занимались более двух тысяч лет назад.

С Ч АС Т Ь Е М Ы В С Е ГД А И З Б И РА Е М РА Д И Н Е Г О С А М О Г О И Н И К О ГД А РА Д И Ч Е Г О  Т О Д Р У Г О Г О »

Я С Ч АС ТЛ И В П О Т О М У, ЧТО НЕ СЛОМЛЕН Н АС Т О Я Щ И М »

АРИСТОТЕЛЬ

МАРК АВРЕЛИЙ

(384–322 гг. до н.э.), древнегреческий философ, воспитатель Александра Македонского, участник платоновской Академии, посвятил размышлениям о счастье три работы — «Евдемову этику», «Большую этику» и «Никомахову этику».

римский император (121–180 гг.), воин, философ-стоик, оставил дневниковые записи на греческом языке. В них он размышляет о человеке, его судьбе, предназначении и о том, что такое счастье.

«Никомахова этика» …В самом деле, для одних счастье – это нечто наглядное и очевидное, скажем удовольствие, богатство или почет – у разных людей разное; а часто даже для одного человека счастье – то одно, то другое: ведь, заболев, люди видят счастье в здоровье, впав в нужду – в богатстве, а зная за собой невежество, восхищаются теми, кто рассуждает о чем-нибудь великом и превышающем их понимание. Видимо, не безосновательно благо и счастье представляют себе, исходя из собственного образа жизни. Соответственно большинство, т.е. люди весьма грубые, разумеют под благом и счастьем удовольствие, и потому для них желанна жизнь, полная наслаждений. Цель, которую преследуют саму по себе, мы считаем более совершенной, чем та, к которой стремятся как к средству для другого, причем цель, которую никогда не избирают как средство для другого, считаем более совершенной, чем цели, которые избирают как сами по себе, так и в качестве средств для другого, а безусловно совершенной называем цель, избираемую всегда саму по себе и никогда как средство. Принято считать, что прежде всего такой целью является счастье. Ведь его мы всегда избираем ради него самого и никогда ради чего-то другого, в то время как почет, удовольствие, ум и всякая добродетель избираются как ради них самих.

«Наедине с собой» Я несчастен потому, что со мной случилось то-то и то-то. – Отнюдь нет. Наоборот, я счастлив потому, что, хотя это и случилось со мной, я все же не предаюсь печали, не сломлен настоящим, не трепещу перед грядущим. Случиться ведь это могло со всяким, но не всякий бы остался чуждым печали. Почему же первое более несчастье, нежели второе счастье? Назовешь ли ты вообще несчастьем для человека то, что не препятствует человеческой природе достичь ее цели? Но кажется ли тебе таким препятствием то, что не вступает в противоречие с требованиями человеческой природы? В чем же заключаются эти требования? Ты знаешь их. Разве случившееся мешает тебе быть справедливым, великодушным, благоразумным, рассудительным, осторожным в суждениях, правдивым, скромным, откровенным и обладать всеми другими свойствами, в наличии которых особенность человеческой природы? Не забывай при всяком событии, повергающем тебя в печаль, опираться на основную мысль: «Не событие это является несчастьем, а способность достойно перенести его – счастьем».



90

C H E C K  I N

Культ у р а

ТРАНСАЭРО №8 август 2013


В ы с т а в к а

Афиша

Персона

Кинозал

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

ART BASEL «Я ХОТЕ Л ПРЕВРАТИТЬ СА ЛОН В СОБЫТИЕ. МОЕЙ ЦЕ ЛЬЮ БЫЛО СДЕ ЛАТЬ ТАК, ЧТОБЫ ART BASEL ОБРЕ Л СОБСТВЕН НЫЙ ВЕС В МИРЕ ИСК УССТ ВА»,  ОБЪЯСНЯЛ В ОДНОМ ИЗ ИНТЕРВЬЮ РЕФ ОРМАТОР ART BASEL И ФАКТИЧЕСКИ ОТЕЦ ЯРМАРКИ В ЕЕ СОВРЕ МЕННОМ ВИДЕ ШВЕЙЦАРЕЦ ЛОРЕНЦО РУДОЛЬФ. СЕГОДНЯ ART BASEL  ЭТО НЕ ТОЛЬКО ЕВРОПЕЙСКИЙ СА ЛОН, НО И ПЛОЩА ДКИ В МАЙАМИ И ГОНКОНГЕ.

МЕШАК ГАБА «ГРАЖДАНИН МИРА: ШАР», 2013

КУЛЬТУРА ИТОГИ ART BASEL, «МАЯКОВСКОМАНИЯ» В X XI ВЕКЕ, А ТАКЖЕ ВЫСТАВКИ, ФЕСТИВА ЛИ И КАРНАВА ЛЫ АВГ УСТА И НОВОЕ КИНО НА БОРТУ «ТРАНСАЭРО»

ПОСЕТИТЕЛИ ART BASEL 2013 ПЕРЕД РАБОТОЙ МОРРИСА ЛУИСА «БЕТА АЛЬФА», 1961

91


92

К У Л Ь Т У РА

Выставка

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

Мечта галериста

Сурия Садекова

За свою тридцатилетнюю историю Art Basel прошла путь от европейского салона до ведущей международной ярмарки современного искусства с площадками в Америке и Азии.

НОТ ВИТАЛ «ГОРЫ», 2011 ВАЙ ЛЬЮ «БИБЛИОТЕКА III», 2012

КОЛЛЕКЦИОНИРОВАНИЕ ПРО ИЗВЕДЕНИЙ ИСКУССТВА РАЗ НЫХ ЭПОХ И СТИЛЕЙ  ОДИН ИЗ ГЛАВНЫХ ТРЕНДОВ НАШЕ ГО ВРЕМЕНИ. А если вы хотите причислить себя к социально успешной и продвинутой части человечества, вы просто

обязаны стать коллекционером современного искусства. Возможностей познакомиться с ним великое множество: от непременной и обязательной Венецианской биеннале до аукционов и разнообразных ярмарок, которые проходят по всему миру.

Одной из главных, утверждающих моду и создающих авторитеты в мире современного искусства, является швейцарская ярмарка Art Basel. Ежегодно в середине июня она проходит в выставочном комплексе Swiss Exhibition в центре Базеля.


К У Л Ь Т У РА

В ы с т а в к а

ТРАНСАЭРО

93

№8 август 2013

Это единственная арт-ярмарка, которая на протяжении последних двадцати лет не подвергается никакой критике, а получает лишь одни комплименты. Она феномен художественного мира, где со скепсисом относятся ко всему, а особенно к мероприятиям, в которых искусство и коммерция связаны воедино. Об Art Вasel галеристы первой величины, как, например, Даниель Тамплон или Ивон Ламбер, говорят: это ярмарка, на которой мы обязаны присутствовать. Это не вопрос рентабельности (хотя для многих галерей заключенные в Базеле сделки составляют от 20 до 40 процентов годового оборота). Ярмарка автоматически повышает уровень представленных здесь художников и приносит им международную известность. В свое время это произошло с более чем успешным сегодня Маурицио Каттеланом. А в этом году героем стал молодой американец Джейкоб Кассей, которого представляла нью-йоркская 303 Gallery. Все его работы были проданы в первые часы вернисажа. На Art Basel завязываются связи между художниками и кураторами, позволяющие последним развивать музейную карьеру. Галеристам же участие в этом престижном мероприятии помогает подняться на высочайшую ступень в табели о рангах. Попасть в число участников Art Basel – труднейшая задача. Ежегодно отборочный комитет из соучредителей ярмарки, арт-директора и старейших ее участников рассматривает более 1000 заявлений от галерей всего мира, а допускаются к участию лишь 300. Объяснять, почему выбрана та или иная галерея, организаторы не считают должным. В этом году, например, Владимир Овчаренко безуспешно пытался выяснить, почему его

ФРЭНСИС СТАРК «НЕЗАМЫСЛОВАТОЕ ДВУРОГОЕ» (ТО, ЧТО ВНИЗУ, СООТВЕТСТВУ ЕТ ТОМУ, ЧТО ВВЕРХУ, А ТО, ЧТО ВВЕРХУ, СООТВЕТСТВУЕТ ТОМУ, ЧТО ВНИЗУ, ТАК ДОСТИГАЕТСЯ ЧУДО ЕДИНОЙ ВЕЩИ), 2013

П О П АС Т Ь В Ч И С Л О У Ч АС Т Н И КО В A RT BA S E L  Т Р УД Н Е Й Ш А Я З А Д АЧ А . Е Ж Е Г О Д Н О О Т Б О Р О Ч Н Ы Й КО М И Т ЕТ И З С ОУ Ч Р Е Д И Т Е Л Е Й Я Р М А Р К И , А Р Т  Д И Р Е КТ О РА И С ТА Р Е Й Ш И Х Е Е У Ч АС Т  Н И КО В РАС С М АТ Р И ВА ЕТ Б О Л Е Е 10 0 0 З А Я В Л Е Н И Й О Т ГА Л Е Р Е Й В С Е Г О М И РА , А Д О П УС К А Ю Т С Я К У Ч АС Т И Ю Л И Ш Ь 30 0


94

К У Л Ь Т У РА

Выставка

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

30 ЛЕТ И 3 ГОДА

Ярмарка открывается ежегодно в середине июня в выставочном комплексе Swiss Exhibition в центре Базеля. В 1970 году в ярмарке приняли участие 90 галерей, ее увидели 16 с лишним тысяч посетителей. В 2013-м на Art Basel были выставлены произведения более 4 тысяч художников, которые привезли 304 галереи из 39 стран мира, половина из них – галереи из Европы. На Art Basel приехали более 70 директоров музеев со всего мира. Всего же ярмарку посетили более 70 тысяч человек.

галерею Риджина не допустили до участия. Принято считать, что свое реноме Art Basel завоевала исключительно благодаря уровню демонстрируемых работ. Но произведения художников первого ряда, таких как Матисс, Ботеро,

Galerie Beyeler, он прославился как коллекционер и меценат. На излете 1960-х мировой истеблишмент активно коллекционировал классическое искусство. Господин Бейлер и несколько его сподвижников оказались одними из первых, кто смог предугадать,

Кунс или Мураками, можно увидеть и на других ярмарках. Многие пытаются найти ответ на вопрос: в чем кроется успех именно Art Basel? Эта ярмарка появилась на свет в 1970 году. Родоначальник Art Basel – житель этого швейцарского города Эрнст Бейлер (1921–2010). Владелец одной из престижных мировых галерей,

что процветание мирового художественного рынка будет зависеть от модернистского и современного искусства. Группа единомышленников задумала организовать салон современного искусства, в котором принимали бы участие галереи со всего мира. Решено было выставлять работы как прославленных художников начала ХХ века, так и молодых, никому еще не известных авторов. Бейлер прекрасно разбирался в искусстве и умел работать с коллекционерами. Галеристы и коллекционеры сразу приняли Art Basel. Но этого оказалось недостаточно, чтобы привести

ART BASEL OFF

Как уже давно принято в мире, большие художественные ярмарки всегда сопровождаются ярмарками поменьше и поскромнее. В те дни, когда проходила Art Basel, город принимал еще три ярмарки искусства. Самая «пожилая» из них – Liste – уже в восемнадцатый раз была организована в здании бывшей пивной Warteck. В ней приняли участие 66 галерей. Самой большой по числу участниц является ярмарка Scope, в этом году на 4 тысячах квадратных метров было представлено 85 галерей. Самой престижной из «параллельных» ярмарок считается Volta, в этом году она прошла в девятый раз. На ней представляют молодых галеристов и молодых перспективных художников.

ЛИ УФАН «RELATUM  МЕДИТАЦИЯ», 2006

500

Е В Р О  С ТО И М О С Т Ь О Д Н О ГО К В А Д РАТ Н О ГО М ЕТ РА СТ Е Н Д А Н А A RT B A S E L



96

К У Л Ь Т У РА

Выставка

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

начинание к мировой славе. Прошло добрых два десятилетия, прежде чем ярмарка завоевала себе репутацию самого престижного арт-мероприятия мира. На протяжении долгих лет она росла и разрасталась, превратившись в конце концов в малоуправляемую махину. В один прекрасный момент организаторам ярмарки стало очевидно, что мир меняется – к концу 1980-х современное искусство превратилось в основу мирового арт-рынка, а интересоваться искусством стали не только просвещенные коллекционеры, а самые широкие массы. Некогда коллекционерами становились весьма солидные, умудренные опытом господа. В 1980-х появились успешные тридцатилетние миллионеры с Уолл-стрит, которые потянулись к прекрасному. Art Вasel требовала перемен. Будучи к тому времени человеком в летах, Бейлер начал искать того, кто мог бы полностью реорганизовать ярмарку и приспособить ее к новым условиям жизни. Таким персонажем стал в то время никому не ведомый молодой юрист Лоренцо Рудольф. Он не был выходцем ни из галерейного мира, ни из мира искусства. Их законы были ему не известны. Именно это незнание и помогло Рудольфу реорганизовать ярмарку до неузнаваемости. Он сократил количество стендов втрое и определил квоту на минимальный размер стенда (100 м2), организовал настоящий конкурс на право участия в Art Basel, запретил шпалерную развеску (когда произведения размещают на плоскости стены сверху донизу без промежутков. – Прим. ред.) и потребовал от каждого участника заранее заявлять об именах представляемых художников. К 1992 году Art Basel обрела современный облик. Теперь

О Р ГА Н И З АТ О РА М A RT BA S E L С ТА Л О О Ч Е В И Д Н О, Ч Т О М И Р М Е Н Я ЕТ С Я  К КО Н Ц У 198 0 Х С О В Р Е М Е Н Н О Е И С К УС С Т В О П Р Е В РАТ И Л О С Ь В О С Н О В У М И Р О В О Г О А Р Т  Р Ы Н К А , А И Н Т Е Р Е С О ВАТ Ь С Я И М С ТА Л И Н Е Т О Л Ь КО П Р О С В Е Щ Е Н Н Ы Е КО Л Л Е К Ц И  О Н Е Р Ы , Н О И УС П Е Ш Н Ы Е Т Р И Д Ц АТ И Л ЕТ  Н И Е М И Л Л И О Н Е Р Ы С УО Л Л  С Т Р И Т

АНИШ КАПУР «СЛЕПОЙ», 2013

ШЕРРИ ЛЕВИН «БЫЧИЙ ЧЕРЕП БЕЗ РОГОВ», 2003

ЛУДЖИА КЛАРК «КАРМАННОЕ СУЩЕСТВО», 1966

коллекционерам не приходилось самим выбирать из огромного количества представленных на стендах произведений – галеристы помогали им сориентироваться в бескрайнем пространстве современного искусства и направляли мысль необретших еще уверенности

в собственных силах молодых собирателей. Успех мероприятия превзошел все ожидания. Новая модель ярмарки оказалась интересной и неофитам, и профессионалам. Art Basel нового формата заставила все остальные ярмарки мира жить



98

К У Л Ь Т У РА

Выставка

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

300

Ч А С Т Н Ы Х С А М ОЛ ЕТО В П РИ З Е М Л И Л И С Ь В А Э Р О П О РТ У Б А З Е Л Я З А Т РИ Д Н Я V I P В Е РН И С А Ж А

по ее правилам – огромные стенды, жесточайший отбор галерей и контроль за выставляемыми произведениями, лист ожидания, сотрудничество с банками, VIPкарты и VIP-программы, закрытые вернисажи. Полный набор того, что сегодня – фундамент любой мировой арт-ярмарки (как современного, так и старого искусства). Нынешний сезон для Art Basel стал своего рода сезоном обновления. Ярмарка прошла в сильно перестроенных знаменитым базельским дуэтом архитекторов – Герцогом и де Мероном – помещениях. Благодаря этому выставочные площади увеличились до 38 тысяч квадратных метров. Но принцип устройства ярмарки остался прежним: на первом этаже – модернистское искусство и самые-самые именитые галереи, такие как Gagosian Acquavella, Marlborough, Pace, на втором – более молодое искусство и галереи рангом пониже. Ярмарка работала с 11 по 16 июня. Первые три дня были посвящены закрытым просмотрам для коллекционеров. Именно во время вернисажа осуществляются главные покупки. В этом году собирателям традиционно предлагали очень дорогие, проверенные временем работы. Галерея Thaddaeus Ropac, имеющая отделения в Париже и Зальцбурге, продала работу Джеймса Розенквиста за 2 миллиона долларов, а нью-йоркская галерея Cheim & Read нашла покупателя

на картину Джоан Митчелл за 6 миллионов, парижанин Даниель Тамплон просил 120 000 долларов за работу американца Кьянде Уайли. Стенд американского галериста Нахмада был переполнен произведениями музейного уровня: здесь были картины

ГЕНРИ МУР «ЛЕЖАЩИЙ ВНУТРЕННИЙ ОВАЛ», 19651968

Хуана Миро, Лучо Фонтана и Александра Кальдера. Среди многочисленных коллекционеров, внимательно изучающих каждый стенд, были замечены Леонардо ДиКаприо (до этого он столь же внимательно обходил павильоны Венецианской биеннале), Леон

Блэк (благодаря ему на различных торгах последних лет было установлено множество рекордов, к примеру, он стал счастливым владельцем работы Эдварда Мунка «Крик» и рисунка Рафаэля, за который зимой прошлого года заплатил 29 миллионов долларов),

Роман Абрамович (в последние годы он пополнил ряды поклонников Art Вasel). Арт-директор ярмарки Марк Шпиглер своей основной целью видит развитие более тесных отношений между галеристами и коллекционерами. По его мнению, любители искусства все меньше проводят времени в галереях. Появились новые способы покупать искусство (коллекционеры-неофиты особенно полюбили аукционные дома), что превращает коллекционера из знатока в заурядного покупателя, а такого развития Шпиглер пытается не допустить.



100

К У Л Ь Т У РА

Афиша

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

8 июня – 6 октября ВЫСТАВКА «ШАГАЛ: СОВРЕМЕННЫЙ ХУДОЖНИК» ЛИВЕРПУЛЬ, ГАЛЕРЕЯ ТЕЙТ По мнению куратора выставки, внучки художника Мерет Мейер, ошибаются те, кто считает Марка Шагала (1887–1985) «художником календарей и открыток». В экспозиции более 60 работ Шагала, написанных с 1911 по 1922 год. 16+

20 июня – 16 сентября ВЫСТАВКА «НЕМЕЦ ПРИ ДВОРЕ ЛЮДОВИКА XIV. ОТ ДЮРЕРА ДО ВАН ДЕЙКА, СЕВЕРНАЯ КОЛЛЕКЦИЯ ЭВЕРХАРДА ЯБАХА» ПАРИЖ, ЛУВР Уроженец Кельна банкир Эверхард Ябах (1618–1695) был одним из первых видных коллекционеров искусства. В его собрании особое место занимали представители северной живописной школы. В 1662 году он продал свою коллекцию французскому королю Людовику XIV. 16+

КУЛЬТУРНЫЕ СОБЫТИЯ АВГУСТА

Эдуард Мане в Венеции, Марк Шагал в Ливерпуле, карибский карнавал в Лондоне, Альбрехт Дюрер и Ван Дейк в Париже. 21 июня 2013 – 20 марта 2014 ВЫСТАВКА «АРХАИЧЕСКИЙ КИТАЙ (3500221 ГГ. ДО Н.Э.)» РИМ, НАЦИОНАЛЬНЫЙ МУЗЕЙ (ПАЛАЦЦО ДИ ВЕНЕЦИЯ) На выставке представлены более 150 артефактов из китайских провинций: золото, бронза, маски и прочее. Экспозиция разделена на пять тематических разделов: рождение цивилизации, объединение Китая царством Цинь, жертвы богам и предкам, церемониальная музыка, предметы периода воюющих царств. 16+


К У Л Ь Т У Р А

Афиша

ТРАНСАЭРО

101

№8 август 2013

25–26 августа NOTTING HILL CARNIVAL ЛОНДОН Крупнейший в Европе уличный фестиваль, некогда придуманный выходцами с Карибов, проходит на улицах лондонского района Ноттинг-Хилл. Два дня веселья: зажигательные карибские танцы, живая музыка, карибская еда, немыслимые одежды всех цветов радуги. Конец лета будет ярким. 16+

24 апреля – 18 августа ВЫСТАВКА «МАНЕ. ВОЗВРАЩЕНИЕ В ВЕНЕЦИЮ» ВЕНЕЦИЯ, ДВОРЕЦ ДОЖЕЙ «Олимпия» и «Завтрак на траве», а также другие работы – всего их около 80 – одного из родоначальников импрессионизма, французского живописца и графика Эдуарда Мане (1832–1883). В организации выставки участвуют парижский музей Орсе, нью-йоркский Метрополитен-музей, Национальная галерея Вашингтона, художественные музеи Гренобля, Дижона, Будапешта. 16+


102

К У Л Ь Т У РА

Афиша

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

КУЛЬТУРНЫЕ СОБЫТИЯ АВГУСТА: В РОССИИ

Прерафаэлиты в Москве, 150-летие со дня рождения Михаила Нестерова, клад Приама в Петербурге.

24 апреля – 18 августа ВЫСТАВКА «МИХАИЛ НЕСТЕРОВ. В ПОИСКАХ СВОЕЙ РОССИИ. К 150ЛЕТИЮ СО ДНЯ РОЖДЕНИЯ». МОСКВА, ГОСУДАРСТВЕННАЯ ТРЕТЬЯКОВСКАЯ ГАЛЕРЕЯ НА КРЫМСКОМ ВАЛУ Около 300 произведений из 24 музеев и 10 частных коллекций расширяют представление о творчестве живописца, графика и монументалиста Михаила Нестерова (1862–1942). Картины на религиозные темы, портреты и пейзажи, а также эскизы к станковым росписям и мозаикам. 12+

8 июля – 8 сентября VIII МЕЖДУНАРОДНЫЙ ФЕСТИВАЛЬ АКТУАЛЬНОЙ АНИМАЦИИ И МЕДИАИСКУССТВА LINOLEUM МОСКВА, ГАЛЕРЕЯ НА СОЛЯНКЕ Среди участников – номинант на премию «Оскар» Бастьен Дюбуа (Франция), победительница анимационных смотров Кирстен Лепор (США), российский аниматор Иван Максимов, мастер песочной анимации Ксения Симонова (Украина). Ни один из фильмов фестиваля в России еще не показывали. Во внеконкурсной программе фильмы – призеры фестивалей Betherefest и Cinanima. 12+

11 июня – 22 сентября ВЫСТАВКА «ПРЕРАФАЭЛИТЫ: ВИКТОРИАНСКИЙ АВАНГАРД» МОСКВА, ГМИИ ИМ. ПУШКИНА, ГЛАВНОЕ ЗДАНИЕ Первая масштабная выставка прерафаэлитов в России – около 100 работ, в основном из собрания галереи Тейт, обладающей самой полной их коллекцией в мире. «Братство прерафаэлитов», основанное в 1848 году, считается первым авангардным движением в Великобритании. Осознав кризис идеалов Высокого Возрождения, члены братства обратились к итальянскому искусству XV века, «до Рафаэля». Образцами для них послужили произведения живописцев кватроченто – Боттичелли, фра Филиппо Липпи, Беноццо Гоццоли, фра Анджелико. Лидерами братства были Джон Эвертт Миллес (1829–1896), Данте Габриэль Россетти (1828–1882), Уильям Холман Хант (1827–1910), а также Форд Мэдокс Браун (1821–1893) и Уильям Дайс 12+ (1806–1864).


К У Л Ь Т У Р А

Афиша

ТРАНСАЭРО

103

№8 август 2013

12–19 августа XI МОСКОВСКИЙ МЕЖДУНАРОДНЫЙ ФЕСТИВАЛЬ АРГЕНТИНСКОГО ТАНГО «НОЧИ МИЛОНГЕРО 2013» МОСКВА В программе фестиваля – семинары и мастер-классы, которые проведут ведущие аргентинские танцоры; милонги (танцевальные вечера), а также два концерта в Театриуме на Серпуховке. 14 августа здесь покажут шоу Tango Generations, которое рассказывает об истории развития аргентинского танго и о БуэносАйресе, мировой столице этого танца. Режиссер – Густаво Навейра, Аргентина. 19 августа, в последний день фестиваля, зрители увидят гала-шоу с уча12+ стием аргентинских звезд.

17 мая – 8 октября МОДА В ЗЕРКАЛЕ ИСТОРИИ. XIXXX ВВ. МОСКВА, МУЗЕЙ МОСКВЫ 300 костюмов и 500 аксессуаров, мебель, предметы интерьера, ретроавтомобили, детские коляски, велосипеды, кассовые аппараты, швейные машинки и другие забытые предметы быта. Выставка из фондов Музейного объединения «Музей Москвы» и частного собрания Александра Васильева. Два века русской жизни: от бальных платьев начала XIX века, через моду Серебряного века, к аскетическим фасонам послереволюционной эпохи, утилитарная советская мода и наряды 12+ звезд советского экрана.

«БИЛАЙН» Этим летом «Билайн» поддержал сразу три крупнейших события в мире музыки и спорта. 12 июня в парке 300-летия Санкт-Петербурга прошел BeeKiteCamp – большой слет любителей кайт-серфинга, неравнодушных также к актуальной музыке. В Москве «Билайн» выступил генеральным спонсором юбилейного, 10-го Пикника «Афиши», на котором выступили легендарные Blur, яркая шведка La Roux и американский соул-певец Си Ло Грин. Ну а 24–25 августа на Бугазской косе (Краснодарский край) пройдет финальный BeeKiteCamp и завершит музыкально-спортивный сезон «Билайна». 12+


10 4

К У Л Ь Т У РА

П е р с о н а

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

«После смерти вы на Пе,

СОВЕТСКОЕ ЛИТЕРАТУ РОВЕДЕНИЕ ПЫТАЛОСЬ ОБКОРНАТЬ ГЕНИАЛЬНОГО ЛИРИКА ДО БАНАЛЬНОГО ПРОПАГАНДИСТА

нам ая


К У Л Ь Т У РА

П е р с о н а

ТРАНСАЭРО

105

№8 август 2013

стоять почти что рядом! на эМ» Олег Скориков

В ИЮЛЕ ИСПОЛНИЛОСЬ 120 ЛЕТ СО ДНЯ РОЖДЕНИЯ ВЛАДИМИРА МАЯКОВСКО ГО. Возможен ли новый виток «маяковскомании» и будет ли когда-нибудь понят один из самых ярких русских поэтов? Кажется, что его знают все. Любой улыбнется, будто речь идет о давнем хорошем знакомом – ну как же, Маяковский!.. И абсолютно все что-то да процитируют, вроде «я достаю из широких штанин…». И даже попробуют интонировать по-маяковски, выделяя ударные слова, отбивая стихотворный ритм сжатой в кулак рукой. Но стоит свернуть с поэтических «лесенок» к воспоминаниям о Маяковском, как попадаешь в трагическую и, в отличие от его прямолинейных стихов, запутанную историю жизни, любви и смерти. После того как «ваше слово, товарищ маузер» материализовалось выстрелом 14 апреля 1930 года, Маяковский на какое-то время был забыт. Это было странно в той

атмосфере, где поэты революционных 1920-х играли роль рок-звезд эпохи. Маяковскому, как и пятью годами раньше Есенину, организовали торжественные многотысячные похороны, после чего наступила тишина. Однако письмо Лили Брик Иосифу Сталину с просьбой уделить больше внимания памяти поэта: завершить издание собрания сочинений и обустроить музей-квартиру, в которой когда-то они жили втроем – Осип Брик, Лиля Брик и Маяковский, и последующая сталинская резолюция «Маяковский был и остается лучшим, талантливейшим поэтом нашей советской эпохи» запустили в СССР «маяковскоманию». В стране должен был быть свой главный поэт. Говорят, одно время в поисках кандидата на эту роль присматривались к Борису Пастернаку, но в результате выбор пал на революционного поэта-бунтаря Маяковского. По словам того же Пастернака, Маяковского с тех пор «стали вводить

принудительно, как картофель при Екатерине». Во второй половине 1930-х у канонизированного советской властью Маяковскогопоэта отняли большую часть ранних футуристических стихов и лирики, которая некстати оттеняла революционный стихотворный ритм первых пятилеток странными признаниями: «Мне ни один не радостен звон, / кроме звона твоего любимого имени». (И, подумать только, это он не о партии, это он о любимой женщине!) Маяковский был очищен до бронзового блеска памятника – и мы навсегда потеряли его целого, уникального, сложного. Памятники Маяковский ненавидел, вспомнить хотя бы: «Заложил бы динамиту – ну-ка, дрызнь! Ненавижу всяческую мертвечину! Обожаю всяческую жизнь!»


106

К У Л Ь Т У РА

П е р с о н а

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

В 1925 ГОДУ ЗА РЕКЛАМУ СОСОК ВЛАДИМИР МАЯ КОВСКИЙ И АЛЕКСАНДР РОДЧЕНКО ПОЛУЧИЛИ СЕРЕБРЯНУЮ МЕДАЛЬ МЕЖДУНАРОДНОЙ ВЫС ТАВКИ ДЕКОРАТИВНОГО ИСКУССТВА И ХУДОЖЕ СТВЕННОЙ ПРОМЫШЛЕН НОСТИ В ПАРИЖЕ


К У Л Ь Т У РА

П е р с о н а

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

Но по иронии судьбы Маяковский сам стал памятником. В объектно-географическом воплощении он и сегодня составляет достойную конкуренцию тройке Пушкин – Лермонтов – Гоголь и лишь немногим уступает тому, кто «и теперь живее всех живых». Имя

« Н И ГД Е К Р О М Е »

С 1922 года Маяковский работал над рекламой. Свой тандем со знаменитым фотографом и художником Александром Родченко он называл «реклама-конструктор». «Мы знаем прекрасно силу агитации, – писал Маяковский. – Реклама – промышленная, торговая агитация... Мы не должны оставить это оружие в руках нэпача, в руках буржуаиностранца». Критикам он отвечал так: «Несмотря на поэтическое улюлюканье, считаю «Нигде кроме как в Моссельпроме» поэзией самой высокой квалификации» ЛИЦОМ ЛЕНГИЗА СТАЛА ЛИЛЯ БРИК С ИЗВЕСТНОЙ ФОТОГРАФИИ АЛЕКСАНДРА РОДЧЕНКО

Маяковского было присвоено всему, что только можно: улицам, площадям, паркам, станциям метро, ресторанам, теплоходам и даже самолету. Позднее, в 1970-е, когда просеянный и выбранный Маяковский продолжал печататься многомиллионными тиражами, он оказался

еще дальше от нас – из его биографии была решительно вычеркнута Лиля Брик. Советские биографы не хотели вникать, что нашел великий советский поэт в этой странной еврейке такого, что почти все свои произведения посвящал не Ленину, не индустриализации, а ей.

107


108

К У Л Ь Т У РА

П е р с о н а

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

После падения коммунистического режима зашатался и памятник его главному поэту. К этому времени рафинированный Маяковский, эдакий человек-лозунг, железный дровосек без сердца, стал неинтересен, как пыльные тома истории КПСС. О том же, что Маяковский – живой, к этому времени забыли окончательно. Не исключено, что учебники литературы и энциклопедии ждут новые упрощенные версии жизни Маяковского – слишком уж запутанная она у него выдалась. Нам же достаточно «стащить» памятник с постамента, чтобы увидеть, насколько противоречивый, непонятный, но ослепительно яркий след оставил после себя Маяковский-поэт, Маяковский-сценарист, Маяковский-любовник, Маяковский-художник, Маяковский-заводила – нужное подчеркнуть.

МАЯКОВСКИЙ И ЛИЛЯ БРИК. В СОВЕТСКИЕ ВРЕМЕНА ЕЕ ВЫМАРЫВАЛИ СО ВСЕХ ПУБЛИКОВАВШИХСЯ ФОТОГРАФИЙ



110

К У Л Ь Т У РА

Кинозал

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

Самолеты Мультимедийная система Lumexis FTTS

В прокате с 29 августа 2013 года На борту «Трансаэро» с декабря 2013 года Релиз на DVD – январь 2014 года

Спин-офф популярной мультипликационной дилогии «Тачки» о жизни и приключениях одушевленных механизмов. Главный герой «Самолетов» – скромный сельскохозяйственный распылитель по имени Дасти Полейполе, грезящий об участии в кругосветных авиагонках, но при этом до дрожи боящийся большой высоты. Одолеть собственные фобии Дасти предстоит с помощью мудрых советов отставного военно-морского истребителя Шкипера – чтобы взмыть в небеса назло зарвавшемуся чемпиону Рипслингеру, войти в пике и вернуться на землю победителем.

Режиссер

Хронометраж

Клэй Холл

91 мин.

Роли озвучивали:

Рейтинг

Вэл Килмер,

0+

Тери Хэтчер,

Бюджет

Джулия Луис-Дрефус,

$140 000 000

Дейн Кук



112

К У Л Ь Т У РА

Кинозал

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

Элизиум Мультимедийная система Lumexis FTTS

В прокате с 9 августа 2013 года На борту «Трансаэро» с декабря 2013 года Релиз на DVD – январь 2014 года

Режиссер Нил Бломкамп – южноамериканский самородок, четыре года назад с блеском дебютировавший (при продюсерской поддержке Питера Джексона) с социально-фантастическим боевиком «Район № 9». Его новый фильм также сделан на стыке сердитого сай-фая и политической сатиры. 2154 год, цивилизация существует в обстановке острого классового расслоения: элитные земляне переселились в рукотворный космический оазис «Элизиум», остальные прозябают на умирающей родной планете. С диверсантской миссией на «Элизиум» отправляется бритоголовый герой Мэтта Дэймона.

Режиссер

Хронометраж

Нил Бломкамп

109 мин.

В ролях:

Рейтинг

Мэтт Дэймон,

16+

Джоди Фостер,

Бюджет

Шарлто Копли,

$100 000 000

Алиси Брага



114

ТРАНСАЭРО

Латвия

Н е п а л

Франция

Хорватия

ПУТЕШЕСТВИЕ

№8 август 2013

Париж

Стр. 156

Жирона

Стр. 154


ТРАНСАЭРО

115

№8 август 2013

Рига

Стр. 118

Юрмала

Стр. 130

Непал

Стр. 160

Хорватия

Стр. 172

ОТДЫХ ОТ ЖАРЫ В ПОС ЛЕ ДНИЙ МЕС ЯЦ ЛЕТА ХОРОШО ОТПРАВ ЛЯТЬС Я ТУД А , ГДЕ ОТСТУПИЛА ЛЕТ НЯЯ ЖАРА , НО ЕЩЕ НЕ НАЧА ЛИСЬ ОСЕННИЕ ЛИВНИ. НА РИЖСКОМ ВЗМОРЬЕ, В ЮРМА ЛЕ, В АВГ УСТЕ ПРОГРЕТОЕ МОРЕ, СВЕ ЖИЙ В ОЗ ДУ Х И, КАК ВСЕГД А , ЧИСТЕЙШИЕ ПЛЯЖИ. УЛИЦЫ РИГИ ЗАСТАВЛЕНЫ СТО ЛИКАМИ ЛЕТНИХ КАФЕ, В ВИНОТЕКАХ ДЕГ УСТИРУ ЮТ ВИНО, А ЗА ПЛОТНЫМИ ШТОРАМИ МУЗЕЕВКВАРТИР СКРЫВАЮТС Я ГОРОДСКИЕ ЛЕГЕНДЫ. ХОРВАТИЯ ГОТОВИТС Я К БАРХ АТ НОМУ СЕЗОНУ  Е ЖЕ ДНЕВ НЫЙ У ТРЕННИЙ ГОМОН РЫБНЫХ БАЗАРОВ РАЗБАВ ЛЯЕТ РАЗМЕРЕННЫЕ БУДНИ К УРОРТ НЫХ ГОРОДОВ. В ПАРИЖЕ НАБЕРЕ ЖНЫЕ СЕНЫ ПРЕВРАТИЛИСЬ В ПЛАВУЧИЕ СА ДЫ К РА ДОСТИ ТУРИСТОВ, УДИВ ЛЕНИЮ ПЕШЕХОДОВ И НЕУДОВОЛЬСТВИЮ АВТО МОБИЛИСТОВ. Д А ЛЕКИЙ НЕПА Л БЕСКОНЕЧНО МАНИТ ВЕРШИНАМИ ЛЮБИ ТЕ ЛЕЙ ЭКСТРЕ МА ЛЬ НОГО ОТДЫХ А .


116

ПУТЕШЕСТВИЕ

Разговорник

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

Москва (DME)

Памятник Бременским музыкантам Крист Баумгартель, 1990

– Шис кунгс пар вису самаксаас РИГА, ОБЪЯВЛЕН НАЯ КУЛЬТУРНОЙ СТОЛИЦЕЙ ЕВРО ПЫ 2014 ГОДА, ГОТОВА К ПРИЕМУ ГОСТЕЙ

ŠIS KUNGS PAR VISU SAMAKSĀS

русский

«ТРАНСАЭРО»

UN 7253, UN 251

латышский

Регулярные рейсы

Время в пути: 1 час 45 мин.

– Этот господин все оплатит

Рига (RIX)



П У Т Е Ш Е С Т В И Е

118

Рига и Юрмала

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

За рижскими шторами Регулярные рейсы

«ТРАНСАЭРО»

Рига (RIX) UN 251

Москва (DME)

Время в пути: 1 час 45 минут

В УЮТНЫХ ГНЕЗДАХ ОТДЕЛЬНЫХ КВАРТИР РИГА ХРАНИТ УТЕКАЮЩЕЕ ВРЕМЯ, КОТОРОГО ТАК МНОГО СХЛЫНУЛО ЗА ВОСЕМЬ ВЕКОВ ПОСЛЕ ОСНОВАНИЯ ГОРОДА ЕПИСКОПОМ АЛЬБЕРТОМ. Антон Ридзиниекс ANZENBERGER/FOTODOM, CORBIS/FOTOSA, GETTY IMAGES/FOTOBANK

РИГА НИКОГДА НЕ БУДЕТ ДОСТРОЕНА. По преданию, как только последние работы будут закончены, река Даугава, делящая старинный город на две части, сразу зальет все своими водами. Поэтому и Рига, и ее обитатели постоянно меняются. Целые эпохи вдруг теряются в городских улочках и переулках. Так растворились остзейские бароны и немцы со своими магазинами,

мануфактурами, газетами и учебниками грамматики. А возводилась Рига именно как серьезный ганзейский город, о чем красноречиво свидетельствуют до сих пор величественная громада Домского собора или подпирающие друг друга стены старинных купеческих домов, известных как «Три брата». Ставшая позднее одним из самых богатых и промышленно развитых городов Российской


П У Т Е Ш Е С Т В И Е

Рига и Юрмала

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

123МЕТРОВЫЙ ШПИЛЬ КОЛОКОЛЬНИ ЦЕРКВИ СВЯТОГО ПЕТРА В XVXVI ВЕКА Х БЫЛ САМЫМ ВЫСОКИМ В ЕВРОПЕ

119


120

П У Т Е Ш Е С Т В И Е

Рига и Юрмала

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

ШВЕДСКИЕ ВОРОТА БЫЛИ ПРОБИТЫ В СТЕ НЕ ЖИЛОГО ДОМА В XVII ВЕКЕ И ДО СИХ ПОР СЛУЖАТ ВХОДОМ В СТАРУЮ РИГУ

империи, Рига пережила бурный рост в самом начале ХХ века. Тогда центр представлял собой гигантскую строительную площадку, оставившую городу очень приличное наследие построек югендстиля. Архитектор Михаил Эйзенштейн, отец режиссера «Броненосца «Потемкина», обильно украшал свои постройки фантастическими фигурами и загадочными знаками. Стоит взглянуть на них, и сразу становится

понятно, откуда взялось невероятно мощное визуальное мышление у Эйзенштейна-младшего. Многие дома известного архитектора стоят на улице Альберта. Когда-то они вызвали бурные дискуссии в рижской прессе – автора обвиняли в безвкусице и неуемной фантазии. Однако время приглушило страсти и накинуло сетку морщин и трещин на горделивых львов и сфинксов, украшающих фасады.

Дом 12 на той же улице спроектировал другой представитель югендстиля – Константин Пекшенс. Наберите на кодовом замке цифру 14, дождитесь, пока откроют, и загляните внутрь. В Ригу стоит ехать только для того, чтобы постоять под этой величественно восходящей спиралью лестницы и расписными потолками. 1903 год, изящество, гармония, гордость за прогресс и вера в наступающий ХХ век – все


П У Т Е Ш Е С Т В И Е

Рига и Юрмала

ТРАНСАЭРО

121

№8 август 2013

ДОМ АРХИТЕКТОРА МИХ АИЛА ЭЙЗЕН ШТЕЙНА  МЭТРА РИЖСКОГО ЮГЕНД СТИЛЯ

здесь. Однако ни один город нельзя как следует узнать, не побывав в его квартирах, не поймав свое отражение в старинном трюмо, не вдохнув его родовой пыли. Здесь, конечно, не так уж приняты посиделки дома, рижане трепетно охраняют свое частное пространство. В Риге всегда хватало общедоступных кафе и культовых местечек, где можно уютно и с толком посидеть. И это было одним из проявлений местного «западничества», которое в советские времена было своеобразным брендом Прибалтики. Но все же можно заглянуть за дверь рижской квартиры, не имея в городе близких друзей. На первом этаже Альберта, 12 расположен музей югендстиля. Он обустроен в квартире, которую после окончания строительства здания занимал сам архитектор Пекшенс. По понятиям того времени квартира была не такая уж большая – 208 метров: как раз для молодой семьи, которая не нуждалась в детской и комнате для гувернантки. Здесь собрана лучшая в Риге коллекция предметов интерьера начала XX века, и все – от колера дверей до росписи потолков – передает дух Belle Époque. Резные шкафы, узкие зеленые вазы, огромные зеркала. В глубине – кухня и холодная комната с полками, уставленными всякой всячиной, склянками

Р Е З Н Ы Е Ш К АФ Ы , ОГРОМНЫЕ ЗЕРКА ЛА. В ГЛ У Б И Н Е  К У Х Н Я И ХО Л О Д Н А Я КО М  Н АТА С П О Л К А М И , УС ТА В Л Е Н Н Ы М И В С Я КО Й В С Я Ч И Н О Й , КО М Н АТА П Р И С Л У Г И С К У Ш ЕТ КО Й , Н А КО  Т О Р О Й В Ы Л ОЖ Е Н А ГОРКА ПОДУШЕК

и банками, а за ними – комната прислуги с кушеткой, на которой выложена горка подушек. В туалете имеется ватерклозет – новшество того времени, которым в Риге торговал магазин Jacksch & Co. Отдельного упоминания заслуживают расставленные повсюду живые цветы, их сюда поставляют сразу несколько хозяйств, следуя логике сезона. В июне пионы, в июле – лилии,


122

П У Т Е Ш Е С Т В И Е

Рига и Юрмала

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

ГРАФФИТИ В РИГЕ ПОПУЛЯРНЫ, КАК И В ОСТАЛЬНОЙ ЕВРО ПЕ, И ВСТРЕЧА ЮТСЯ ДАЖЕ В ГОРОДЕ, НЕДАЛЕКО ОТ ДОМ СКОЙ ПЛОЩАДИ

ИСТОРИЧЕСКИЙ ЦЕНТР ГОРОДА РИГИ ВНЕСЕН В СПИСОК ВСЕМИРНОГО НАСЛЕ ДИЯ ЮНЕСКО

в августе – розы и гладиолусы, а в сентябре – георгины. Другой ныне открытый для посетителей семейный очаг – квартира живописца Романа Суты, его жены Александры Бельцовой и их дочери, искусствоведа и балерины Татьяны Суты. В свое время Романа Суту кто-то из критиков обвинил в плагиате Ле Корбюзье. Не задумываясь, Сута отписал «главному конструктивисту» и получил заверенное подписью подтверждение аутентичности своего натюрморта: «единственное сходство – и там и там изображена бутылка». Но и без заверений Ле Корбюзье известно, что в Риге 1920– 1930-х жили талантливейшие, интереснейшие живописцы, нередко позволявшие себе экстравагантные выходки. Самый эпатажный из них, Карлис Падегс,

так и застыл статуей у Верманского парка. Квартира четы Сута (Элизабетес, 57а) – это не столько памятник быта, сколько небольшой, но впечатляющий музей двух художников, с собранием их живописи, графики и коллекцией фарфора. Вместе с другим великолепным модернистом, Сигизмундом Видбергсом, эта пара в начале 1920-х организовала мастерскую по росписи фарфора Baltars, изделия которой завоевали две золотые и одну бронзовую медали на Международной выставке декоративно-прикладного искусства в Париже в 1925 году. Роман Сута был главным художником Рижской фарфоро-фаянсовой фабрики Кузнецова, а его хрусталь получил один из девяти Гран-при на Всемирной выставке в Париже в 1937-м. Александра создала череду великолепных



124

П У Т Е Ш Е С Т В И Е

Рига и Юрмала

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

В ИСТОРИЧЕСКОЙ ЧАСТИ ГОРОДА МО СТОВЫЕ ЗАМОЩЕНЫ ТЕСАНЫМ ШВЕДСКИМ ГРАНИТОМ

автопортретов и портретов, на которых застыли отстраненные, немного «в себе» героини той эмансипированной эпохи. Примером холостяцкого жилища может служить квартира поэта Александра Чака, первым выложившего свое «сердце на тротуар» (так назывался один из его первых сборников).

В Н Е Ш Н О С Т Ь П ОЭ ТА БЫЛА НЕ ТО ЧТОБЫ ГЕРОИЧЕСКАЯ  ОН НОСИЛ ОЧКИ, БРИ ТА Я Н А Г О Л О Г О Л О ВА Н А П О М И Н А Л А Э Л Е К ТРИЧЕСКУЮ ЛАМ П О Ч К У. Н О Е Г О С Т И Х И БЫЛИ ЧУВСТВЕН НЫ, ОТКРОВЕННЫ И С Т РАС Т Н Ы

В разное время он сменил шесть адресов. Его музей разместился по последнему из них, на улице Лачплеша, где он жил с 1937 по 1950 год. Чак считается одним из лучших поэтовурбанистов 1920–1930-х. Но его стихи и безудержно эротичны. Внешность поэта была не то чтобы героическая – он носил очки, а круглая, бритая наголо голова напоминала электрическую лампочку. Но вот как он описывает встречу с «современной девушкой» в одном из рижских кинотеатров: Трещал аппарат. Тьма пахла хвойным экстрактом, и она рассказала, что любит орехи, иногда папироску, секс, что видела виноград лишь за стеклом витрины и что не знает,

для чего она живет. В дивертисменте после третьего номера она призналась, что я у нее буду, должно быть, четвертый любовник. В час ночи у нее в комнатенке мы ели виноград и начали целоваться. В два я уже славил Бога за то, что он создал Еву. (Перевод Сергея Морейно) В квартире Чака немало аутентичных вещей. Здесь его стол, чернильница, те самые очки. Под потолком – массивная лампа янтарного стекла. Книг не так уж много, в основном



126

П У Т Е Ш Е С Т В И Е

Рига и Юрмала

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

ВИДЫ СВЕРХУ

М У З Ы К А И Т Е АТ Р

РЫНКИ, БАЗАРЫ

М О Д Н Ы Е УЛ И Ц Ы

И КОНЦЕПТСТОРЫ

С башни церкви Св. Петра, одной из самых высоких точек города, можно в деталях рассмотреть Старую Ригу и ее улицы Кузнецов, Ткачей и других средневековых гильдий. Здесь обычно дует ветер с реки и моря, поэтому имеет смысл захватить накидку на плечи. 19, Skarnu iela

Поразглядывать теперешний, более современный центр города можно из бара Skyline на 26-м этаже отеля Radissin SAS Latvija. Поднимаясь наверх на застекленном лифте, вы заметите, как исчезают внизу крыши домов. Сверху вы увидите и рижские парки, и местный православный собор, и церковь Св. Гертруды, и самую сердцевину рижского центра.

В Домский собор, где регулярно проходят концерты органной музыки, надо приходить послушать Баха. Собор, построенный первыми поколениями немецких крестоносцев и колонистов, вот уже семь столетий украшает город. Ничто так не способствует прослушиванию органа, как старинные гербы похороненных здесь родовитых рыцарей, высокие готические окна и уходящие к небу конструкции арок. Кажется, сами стены за это время пропитались басовитым органным гудением.

Центральный рижский рынок размещается в ангарах для дирижаблей, выстроенных немцами во времена Первой мировой войны. Первоначально ангары стояли довольно далеко от Риги, в Курземе, после войны их перевезли в столицу. В последнее время все большей популярностью пользуются экологические базары. Самый известный проходит в квартале Берг-базар каждую четную субботу месяца. Сюда съезжаются фермеры с испеченным в печи ржаным хлебом и вином из крыжовника и смородины.

1, Doma laukums

7, Nēģu ielā – Центральный рынок

Если вы фанат российской экранизации Шерлока Холмса, вам непременно следует посетить улицу Яуниела, 22 – именно здесь размещалась экранная версия Бейкер-стрит, 221б. Эта узкая улочка отходит от Домского собора, а прямо за домом Холмса находится двор Домского монастыря.

Режиссеры Национального театра оперы и балета относятся к классике вполне свободно, адаптируя ее к современному визуальному языку. В следующем году здесь будет поставлена опера по мотивам драматичного шахматного турнира за титул чемпиона мира между 23-летним уроженцем Риги Михаилом Талем и 48-летним Михаилом Ботвинником, первым советским чемпионом мира, в 1960 году. Матч проходил в Москве, в зале Театра им. Пушкина. Ботвинник проиграл его после 21-й партии, и Таль стал самым молодым чемпионом мира.

«Студия вина» – космополитичная рижская сеть винотек, где вино можно покупать бокалами, бутылками или ящиками. При каждой винотеке работает свой ресторанчик, а еще здесь продается старейший и единственный в Латвии интеллектуальный журнал – Rīgas Laiks. Издают его два друга-философа, а с 2012 года он выходит и в русской версии.

22, Yauniela iela

3, Aspazijas bulvārī

16, Audēju iela

РИЖСКАЯ БЕЙКЕРСТРИТ

ГЛ А В Н А Я УЛ И Ц А Р И Г И К А К Т О Л Ь КО Н И Н А З Ы ВА Л АС Ь  БОЛЬШАЯ ПЕСОЧ Н А Я , А Л Е КС А Н  ДРОВСКАЯ (В ЧЕСТЬ А Л Е КС А Н Д РА I ), Г И Т  Л Е Р Ш Т РАС С Е , УЛ И Ц А ЛЕНИНА, А ТЕПЕРЬ И М Е Н У ЕТ С Я УЛ И Ц Е Й СВОБОДЫ

83/85, Elizabetes ielā – Берг-базар

За солнечными очками в деревянной оправе от Mara, так же как и за обожаемой рижанками экокосметикой Madara, стоит отправиться в концепт-стор Riija в самом начале улицы Тербатес. На богемной улице Миера в последнее время открылась масса кафе и дизайнерских магазинчиков. В магазине «Бутильон» продают бокалы, подсвечники и вазы из переплавленных винных и пивных бутылок, а в парикмахерской-читальне «Черный клюв» вовсю развивается буккроссинг, когда, прочитав книгу, человек оставляет ее для следующего читателя, а тот, в свою очередь, обменивает ее на какую-нибудь другую. 6/8, Terbatas ielā – Riija 10, Miera ielā — «Бутильон»

ВИНОТЕКИ

дарственные экземпляры, – поэт не хотел обрастать книжными шкафами. Гравюры с иллюстрациями к его сборникам и фотографии на стенах. Чак жил здесь со своим отцом, когда матери уже не было в живых. Мужчины продолжали следовать заведенному ею порядку: раз в день поесть основательно. Друзья Чака знали об этом и частенько захаживали в эту квартиру в центре Риги.

39, Miera ielā – «Черный клюв»

Еще одна литературная квартира находится на главной улице Риги, которая как только ни называлась – Большая Песочная, Александровская (в честь Александра I), Гитлерштрассе, улица Ленина, а теперь, как и в период 1-й независимой республики, именуется улицей Свободы, Brīvības Iela. Здесь с 1951 года до самой своей смерти в 1970-м жил латвийский классик социалистического



128

П У Т Е Ш Е С Т В И Е

Рига и Юрмала

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

ОФИЦИАЛЬНО РИГА РАЗДЕЛЕНА НА ТРИ АДМИНИСТРАТИВНЫХ РАЙОНА И ТРИ ПРЕД МЕСТЬЯ


П У Т Е Ш Е С Т В И Е

Рига и Юрмала

ТРАНСАЭРО

129

130

№8 август 2013

«ТЫ ВСЮ ЖИЗНЬ ХОДИЛ ПО СВЕТУ, ВИДЕЛ ТО И ВИДЕЛ ЭТО. ОДНОГО ЛИШЬ ВСЕТАКИ МНЕ ЖАЛЬ. В ЧЕМТО ТЫ СЕБЯ ОБИДЕЛ. ТЫ ЖЕ ЮРМАЛУ НЕ ВИДЕЛ! МОЙ СОВЕТ  СКОРЕЕ ПОЕЗЖАЙ»

ПРОВЕСТИ ВРЕМЯ В РИГЕ МОЖНО С ОДИ НАКОВОЙ ПОЛЬЗОЙ В КАФЕ И НА УЛИЦЕ

реализма Андрей Упит. В отличие от богемной квартиры Чака просторные апартаменты на Бривибас, 38 дают представление о жизни советской номенклатуры в Прибалтике: ковры, диваны, кресла, обширные книжные шкафы, изящные занавески на окнах. Жизнь здесь остановилась несколько десятилетий назад. Тем ценнее этот и другие очаги и «каминные залы»

памяти, связывающие нынешних горожан с теми, кто обитал здесь прежде, позволяющие побродить по коридорам времени, чтобы потом выйти на улицу и вдохнуть воздух открытых кафе, бульваров, зеленых парков и пыльных окраин. А еще, кстати, в здешних дворах можно отлично загадывать желание, и, если о нем никому не проболтаться, оно обязательно исполнится.

МУЗЫКА ВРЕМЕНИ П ЕС Н И Н А СТ И Х И Р О Б Е РТА Р О Ж Д ЕСТ В Е Н С КО ГО З ВУ Ч А Л И П О В С Е МУ ССС Р. В ТО М Ч И С Л Е СО С Ц Е Н Ы КО Н Ц Е РТ Н О ГО З А Л А В Ю РМ А Л Е . В РА З Н Ы Е ГО Д Ы И Х И С П ОЛ Н Я Л И И О С И Ф КО Б З О Н , МУС Л И М М А ГО М А Е В , Э Д И ТА П Ь Е Х А , В И А « С А М О Ц В ЕТ Ы », Л Е В Л Е Щ Е Н КО , А Н Н А Г Е РМ А Н , СО Ф И Я Р ОТА Р У, В А Х ТА Н Г К И К А Б И Д З Е И М Н О Г И Е Д Р У Г И Е З В Е З Д Ы СО В ЕТС КО Й Э С Т РА Д Ы .

Роберт Рождественский советский поэт


Регулярные рейсы

«ТРАНСАЭРО»

Время в пути: 1 час 45 минут

Москва (DME)

Андрис Берзиньш президент Латвии

Рига (RIX) UN 251

ОТПУСКНОЕ ОРИЕНТИРОВАНИЕ Деревянные дачи, архитектурное наследие Советского Союза, новострой, оздоровительные учреждения... Синее море, белый песок и чистейший воздух соснового бора. Все лучшее на Рижском взморье.

Жилой комплекс Marienbad - 1 Здесь останавливаются звезды российской эстрады и юмора. Например, Александр Масляков и Клара Новикова. 4, Ērgļu iela

Резиденция президента Латвии Здание получило этот статус в 1993 году. Во времена СССР – отпускная резиденция советской номенклатуры. Площадь помещений – 1195 кв. м. 31, Zigfrīda Meierovica prospekts

Борис Афанасьев

Эльвира Насибуллина

Реабилитационный центр Vaivari Крупнейший в Латвии: 300 коек и 600 сотрудников. На территории есть две скважины с минеральной водой глубиной 520 и 490 метров. 61, Asaru prospekts

География

Антон Беньямин медиамагнат

Санаторий «Янтарный берег»

Особняк Cote d'Azur

Концертный зал Dzintari

105 номеров. На территории открыт Музей истории курорта Рижское взморье. 2, Zvīņu iela

Площадь – 2231 кв. м. Строился для крупнейшего медиамагната независимой Латвии Антона Беньямина. В 1940 году национализирован. После Второй мировой превращен в дом приемов советского руководства. Виллу посещали Никита Хрущев, Ричард Никсон, Франсуа Миттеран, Михаил Горбачев и Борис Ельцин. В 1995 году возвращен наследникам семьи Беньямин. 13, Jūras iela

Главная концертная площадка Юрмалы. Построен по проекту архитекторов Виктора Мелленбергса и Александра Бирзниекса. Открыт 25 июля 1936 года. 1, Turaidas iela

Дачный комплекс Кристапа Морберга Построен в 1883 году. Памятник неоготической деревянной архитектуры. На территории находится ботанический сад с коллекцией экзотических растений. 52/54, Dzintaru prospekts


Юрмала в цифрах Жилищный комплекс Jurmalas Vilnis 76 элитных апартаментов площадью от 75 до 340 кв. м. Площадь прилегающего земельного участка – 6997 кв. м. 13/15, Dzintaru prospekts

Жилищный комплекс Aristo По проекту архитектора Андриса Силиса. В 2008 году назван лучшим новым зданием года в Латвии. 20/22, Oskara Kalpaka prospekts

9802,3 га

197

мест в заведениях формата bed & breakfast

общая площадь города

Baltic Beach Hotel

165 номеров. Один из крупнейших в Северной Европе спа-центров. 23/25, Jūras iela

3305 мест в лечебницах и санаториях

444

места в туристических кемпингах

25,6 км протяженность песчаных пляжей

26

77

30,6

5

имеют гражданство Латвии

физические и юридические лица

Максим Горький писатель

муниципальные власти

Кто владеет землей в Юрмале (%)

9,6

другие категории собственников

33,8

общественные земли

Особняк Villa Marta Построен в XIX веке. В 1997–1998 годах реконструирован, работами руководил архитектор Мейнхард фон Геркан. 18, Bulduru prospekts

Дом художника

Построен в 1920 году. Памятник деревянной архитектуры. Включает два выставочных зала и студию ткацкого ремесла. 6, Muižas iela

Дача Горького

Жилой дом на 16 квартир построен в XIX веке. В здании находился пансионат «Кевичи». В 1905 году здесь отдыхал Максим Горький. 39, Dzintaru prospekts

иностранцы

Национальный состав населения (%)

18

находятся на положении «неграждан»


135

136

ПУТЕШЕСТВИЕ

Рига и Юрмала

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

Место под соснами

ОТКРОЙТЕ СТРАНИЦУ И ПОСМОТРИТЕ КАРТУ ГОРОДА ЮРМАЛА И ОКРЕСТНОСТЕЙ

Прозрачный воздух, просторные пляжи, размеренный ритм дачной жизни вот уже более ста лет находят в Юрмале те, кто предпочитает жарким южным курортам свежесть прибалтийского воздуха. НЕТОРОПЛИВОСТЬ В БРОНЗЕ

Фотография с большой черепахой обязательна для всех, кто побывал в Юрмале. Большая черепаха замерла на тротуаре недалеко от Baltic Beach Hotel, обратив взгляд в сторону пляжа Майори. Подаренная скульптором Янисом Бардой городу, она стала настоящим символом Юрмалы. Изображение черепахи есть на открытках и памятных сувенирах. Прототип памятника – европейская болотная черепаха, чей ареал северной границей пересекает территорию Латвии.

ВОЗНИКШАЯ В ЕВРОПЕ В НАЧАЛЕ XX ВЕКА МОДА НА ЗАГОРЕЛОЕ СПОРТИВНОЕ ТЕЛО БЫСТРО ДОШЛА И ДО ПЛЯЖЕЙ ЮРМАЛЫ

У ТЕХ, КТО ПРОВОДИЛ КАНИКУЛЫ В ЮРМА ЛЕ, БЫЛО, НАВЕРНОЕ, САМОЕ СЧАСТЛИВОЕ ДЕТСТВО В СССР. Их до сих пор греют воспоминания о широченных белых пляжах и запахе сосен, о деревянных домах, похожих на сказочные замки, и о кафе с почти заграничным флером, о мелком море и июньских нашествиях божьих коровок... Но и во взрослом состоянии в Юрмалу можно влюбиться на всю жизнь. Кого-то привлечет обилие спортивных блондинок скандинавского типа на пляжах – латышская золотая молодежь с удовольствием проводит выходные в ближайшем пригороде Риги. Кого-то очарует знаменитая юрмальская деревянная архитектура и сосновые леса,

КСЕНИЯ НАУМОВА ANZENBERGER/ FOTODOM

по которым можно до умопомрачения кататься на велосипеде и просто гулять. Кто-то всерьез подсядет на спа с ваннами из латвийских трав. Кто-то оценит гастрономическую сторону Юрмалы, ее рестораны, в которых предлагают кухни чуть ли не всех стран мира. Кто-то очаруется здешним ритмом жизни и интеллигентной атмосферой: Юрмала больше напоминает дачный поселок писателей и художников, чем приморский курорт.


ПУТЕШЕСТВИЕ

Рига и Юрмала

ТРАНСАЭРО

137

№8 август 2013

Юрмала растянулась вдоль побережья Балтийского моря на 32 километра, причем от Риги ее отделяет еще и река Лиелупе, то есть вода здесь со всех сторон. Полоска Рижского взморья поделена на районы, названия которых можно запомнить только от большой любви к Юрмале или к скороговоркам: Приедайны, Лиелупе, Булдури, Дзинтари, Майори, Дубулты, Яундубулты, Пумпури, Меллужи, Асари, Вайвари, Каугури и Слока. Слока из них самый старинный, он известен еще с тех времен, когда эти земли входили в состав Курляндии. Юрмала вообще-то никогда не была чисто латвийским курортом. И русская речь звучала здесь всегда. В начале XX века в Юрмалу даже ходил прямой поезд из Москвы; сейчас завсегдатаи «Новой волны», наверное, не отказались бы от такой роскоши. История романа русских отдыхающих с Юрмалой началась в XIX веке, после войны с Наполеоном. Согласно европейской моде русские офицеры

ГД Е В К УС Н О П О Е С Т Ь

My Life Bulduri, Meža prospekts 49

Ресторан новой латвийской кухни при отеле Amber Spa Boutique Hotel продвигает идеи спа-кухни: вкусной и полезной еды, основанной на сезонных продуктах, которая к тому же радует глаз. Sue’s Asia Majori, Jomas 74

Ресторан индийской кухни на центральной улице Йормас. Пряная еда составляет неожиданный и приятный контраст с балтийскими пейзажами. Il Sole Majori, Jūras iela 23/25

Итальянский ресторан на берегу моря, в отеле Baltic Beach. Кормят прекрасной пастой, ризотто, рыбными блюдами и даже делают собственную лимончеллу. Терраса с видом на море. БАЛТИЙСКОЕ МОРЕ НЕ САМОЕ ТЕПЛОЕ. В ИЮЛЕАВГУСТЕ ВОДА В РИЖСКОМ ЗАЛИВЕ ПРОГРЕВАЕТ СЯ ДО 2123 О С

поехали восстанавливать силы на морской берег, и так началось постепенное превращение рыбацкой деревни в Видземской губернии в приморский курорт. В 1870-м открыли первое спа – курорт Мариенбад с немецкими врачами, которые лечили пациентов пробежками по пляжу, морскими ваннами и гимнастикой на свежем воздухе. Со спа здесь все хорошо и сейчас, и именно это делает Юрмалу практически круглогодичным курортом: на курс бальнеологии, грязелечения или детокса даже лучше приезжать не летом, а осенью или весной. Хрустящий прохладный воздух, в котором запах соснового леса смешивается с запахом моря, усилит лечебный эффект.


138

ПУТЕШЕСТВИЕ

Рига и Юрмала

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

Н Е Д О КО Н Ц А П О Н Я Т Н О, Ч Т О С ОЗ Д А ЕТ ТА КО Е В П Е Ч АТЛ Е Н И Е : Д Е Р Е В Я Н Н Ы Е З Д А Н И Я С Р Е З Ь Б О Й Н АЧ А Л А X X В Е К А , С ОХ РА Н И В Ш И Е С Я В Ы В Е С К И В С Т И Л Е 1970 Х И Л И НЕСПЕШНЫЙ СТИЛЬ ЖИЗНИ И ПРИЯТНО С ТА Р О М О Д Н Ы Е М А Н Е Р Ы Е Г О О Б И ТАТ Е Л Е Й

Центральная часть Юрмалы, в которую курортники попадают сразу с шоссе из Риги, называется Майори. Ее сердечная артерия – улица Йомас, променад с янтарными бутиками, антикварными лавками и ресторанами всех мастей от сетевых суши-баров до праздничных армянских заведений. Эту улицу вы наверняка выучите наизусть, даже если приехали на день-два. Но имеет смысл преодолеть ее чары, взять напрокат велосипед и прокатиться по дальним дачным районам, разглядывая по пути знаменитые юрмальские деревянные дома начала XX века. Часть из них, увы, уже пришла в живописный упадок: поддерживать уникальное культурное наследие для многих владельцев слишком накладно. Но те, что сохранились, завораживают причудливой архитектурой и деталями: резными балконами, деревянными барельефами, узорами в стиле модерн. Самые красивые – в Майори, Дзинтари и Булдури. В одной из самых буржуазных частей Юрмалы, Булдури, когда-то жили почти исключительно немцы и русские и только горстка состоятельных латышей – эдакий экспатский рай. В необычном доме номер 32, разрисованном узорами, напоминающими электросхему, долгое время жила англичанка Люси Эддисон, которая, вернувшись на родину, издала книгу «Письма из Латвии». Сейчас проспект Булдури освоили местные олигархи и звезды, в том числе Лайма Вайкуле (ее вилла безошибочно опознается по огромной белой вазе в человеческий рост с красными шестами вместо цветов). На месте старых домов стали появляться современные конструктивистские виллы, очень благородного вида и без уродливых заборов – вкус у прибалтов всегда

ГД Е Ж И Т Ь

Pegasa Pils Dzintari, Jūras iela 60

Спа-отель в деревянном здании 1900 года постройки, смахивающем на замок из мультфильма. По стилю – эдакий дом разбогатевшего купца с его представлениями о дворцовых интерьерах, но благодаря сервису и атмосфере здесь очень уютно. Ma Ma Majori, Tirgoņu iela 22

Крохотный бутик-отель на берегу реки Лиелупе всего на 7 номеров, в прекрасно отреставрированном деревянном доме. Стильные интерьеры в светлых тонах и гастрономический ресторан, который считается одним из лучших в Латвии. Balta Puce Majori, Pilsoņu 7/9

«Белая сова» – недорогой, но уютный отель-пансион рядом с центром. На верхнем этаже есть номера с мансардными окнами. Baltic Beach Majori, Jūras 23/25

Главный отель Юрмалы, немного пугающий снаружи (построен в советское время, а этот период в архитектуре Юрмалы отображен как-то не очень удачно), но очень комфортный внутри. Здесь останавливается Алла Пугачева и другие суперстар советской эстрады, когда приезжают в Юрмалу на гастроли или на «Новую волну». Огромный спа-комплекс, бар-терраса с видом на море, шикарные рестораны – в общем, главный он и есть главный.

был лучше, чем у обитателей Рублевки. Если будет возможность, обязательно надо прогуляться до дальнего района Юрмалы, Кемери, который находится не на самом берегу, а в глубине национального парка, за озером Слокас. Кемери издавна известен своими минеральными источниками и целебными грязями. Прогуляйтесь по слегка одичавшему парку с кружевными павильонами-фонтанчиками: они совершенно не изменились с начала XX века. В Юрмале невозможно сбежать от ностальгии. Даже не до конца понятно, что создает такое впечатление: деревянные здания с резьбой начала XX века, сохранившиеся вывески в стиле 1970-х или особый неспешный стиль жизни и мягкие, приятно старомодные манеры его обитателей. Хотя на курорте всегда полно молодежи, строятся новые современные дома, открываются современные бутик-отели, все равно он напоминает мушку, застывшую в балтийском янтаре из маминой шкатулки.



140

ПУТЕШЕСТВИЕ

Рига и Юрмала

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

ВИЗИТНАЯ КАРТОЧКА ЮРМАЛЬСКИХ ПЛЯЖЕЙ  БЕЛЫЙ КВАРЦЕВЫЙ ПЕСОК


ПУТЕШЕСТВИЕ

Рига и Юрмала

ТРАНСАЭРО

141

№8 август 2013

ДНЕМ ЛЕТНЯЯ ЮРМАЛА ПОХОЖА НА ЛЮБОЙ ДРУГОЙ МОРСКОЙ КУРОРТ. А ВОТ ВСТРЕТИТЬ НА ПЛЯЖЕ БЕЛЫЕ НОЧИ НА ЮЖНЫХ МОРЯХ НЕ ПОЛУЧИТСЯ


142

ПУТЕШЕСТВИЕ

Рига и Юрмала

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

ДО НАЧАЛА XIX ВЕКА, КОГДА В ЮРМАЛУ ПОТЯНУЛИСЬ ДАЧНИКИ, ЭТО БЫЛО ОБЫЧНОЕ РЫБАЦКОЕ ПОСЕЛЕНИЕ


ПУТЕШЕСТВИЕ

Рига и Юрмала

ТРАНСАЭРО

143

№8 август 2013

РАСЦВЕТУ ДАЧНОГО СТРОИТЕЛЬСТВА В ЮРМАЛЕ СПОСОБСТВОВАЛО ОТКРЫТИЕ В 1877 ГОДУ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОГО СООБЩЕНИЯ С РИГОЙ


14 4

ПУТЕШЕСТВИЕ

Рига и Юрмала

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

ЙОМАС, ГЛАВНАЯ УЛИЦА ЮРМАЛЫ, ЗАКРЫТА ДЛЯ АВТОМОБИЛИСТОВ


ПУТЕШЕСТВИЕ

Рига и Юрмала

ТРАНСАЭРО

145

№8 август 2013

В ЮРМАЛЕ РЕДКО МОЖНО УВИДЕТЬ ОБИЛИЕ КУПАЮЩИХСЯ: ВОДА ПРОХЛАДНА, А ГЛУБИНА ДАЖЕ ВДАЛИ ОТ БЕРЕГА НЕВЕЛИКА


146

ПУТЕШЕСТВИЕ

Рига и Юрмала

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

10 ЛЕТ НАЗАД ГОРОДСКИЕ ВЛАСТИ УТВЕРДИЛИ ДЕВИЗ ЮРМАЛЫ  «ГОРОД НА ВОЛНЕ». НУ А ВОЛНУ КАЖДЫЙ ТУТ МОЖЕТ ПОЙМАТЬ СВОЮ


Музыка городов

Лондон

Рим

Земфира «Небо Лондона» Адель «Someone Like You»

AББА «Mamma Mia» Эмма Чаплин «Carmine Meo»

РАЗНЫЕ ГОРОДА – РАЗНЫЕ ТРАДИЦИИ, ЛЮДИ И ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ. НО ЗАДУМЫВАЛИСЬ ЛИ ВЫ КОГДА-НИБУДЬ О ТОМ, ЧТО У КАЖДОГО ГОРОДА ЕСТЬ СВОЯ МЕЛОДИЯ? Нью-Йорк

Фрэнк Синатра «New York, New York» Джастин Тимберлэйк «Mirrors»

Париж

Джо Дассен «Champs Elysées» Диам’с «Ma France à moi»

В мире примерно 2,5 миллиона городов. Романтичные, стремительные, знойные и неспешные – чтобы понять душу города, недостаточно его увидеть. Его нужно услышать. Совсем скоро у вас появятся здесь новые знакомые и любимые места, но все это завтра. Сначала нужно познакомиться, присмотреться друг к другу. И прислушаться. Без достойного технического сопровождения тут не обойтись. Наушники Pioneer SE-MJ711 – то, что нужно. Сбалансированный мощный звук и эргономичная форма. Встроенные 40-мм динамики, передающие звук с частотой от 10 до 25 000 Гц с уровнем чувствительности 102 дБ. Выбираем приятный цвет и… погружаемся в музыку города. Ну что, вы готовы? Pioneer SE-MJ711 готовы всегда.

Токио

Ямашито Томохиса «Tokyo Simfonietta» Хацунэ Мику «Penguin Philosophy»

Вена

Рихард Штраус «Альпийская симфония» Вольфганг Амадей Моцарт «Волшебная флейта»

SE-MJ711 тип частотная характеристика импеданс максимальная входная мощность чувствительность размер динамической головки разъем длина кабеля вес нетто

полностью закрытые динамические наушники 10–25 000 Гц 32 Ω 1000 мВт 102 дБ 40 мм 3,5 мм мини-разъем L-типа 3P (позолоченный) 1,2 м (односторонний шнур, прямой разъем) 115 г


148

ПУТЕШЕСТВИЕ

О б з о р

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

ВО ВНУТРЕННЕМ ДВОРИКЕ  ВЕЛИ КОЛЕПНЫЙ РОЗОВЫЙ САД, В ЧЕСТЬ КОТО РОГО И НАЗВАН ROSE GARDEN

ROSE GARDEN PALACE

Бутик-отель Rose Garden Palace, входящий в объединение Worldhotels, располагается в центре Рима в отреставрированном здании начала XX века. Здесь есть все, чтобы сделать римские каникулы незабываемыми. 65 роскошных номеров обставлены стильной современной мебелью. Ванные комнаты декорированы мрамором и мозаикой. В отеле есть просторный конференц-зал, фитнес-центр, а также крытый плавательный бассейн. Ну а в ресторане Il Roseto гостям предложат классические блюда итальянской кухни и прекрасные вина.



150

ПУТЕШЕСТВИЕ

О б з о р

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

НА КРЫШЕ ОТЕ ЛЯ СТОЯТ ПЧЕЛИ НЫЕ УЛЬИ, МЕД ИЗ КОТОРЫХ МОЖНО ПРИОБРЕ СТИ В МАГАЗИНЕ DANIEL

DANIEL VIENNA

Если вы собираетесь провести отпуск в Вене – обратите внимание на отель Daniel Vienna, входящий в объединение Worldhotels. Он расположен в здании с богатой историей с видом на Бельведер. Кроме 116 прекрасных номеров в отеле есть гараж, бесплатный Wi-Fi и ресторан The Bakery, в котором подают овощи, выращенные в собственном огороде. Отель воплощает идею «умной роскоши» и понравится тем, кому не нужна лишняя помпа. Здесь можно взять напрокат велосипеды и скутеры Vespa.



152

ПУТЕШЕСТВИЕ

О б з о р

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

НАЦИОНАЛЬНОЕ УПРАВЛЕНИЕ ИТАЛИИ ПО ТУРИЗМУ

В московском офисе компании ENIT перемены: на должность главы представительства вместо Марко Брускини назначен Доменико ди Сальво. Обладатель звания мастера нового государственного управления Высшей итальянской школы государственного управления (при Президиуме Совета министров) он занимал руководящие должности в итальянских органах местной власти, в Министерстве по охране окружающей среды, земельных ресурсов и предотвращению загрязнения моря, а также в Министерстве экономического развития. С 2007-го приглашен в ENIT на должность директора Управления по рекламе, системам связи и информации. С 2008 года до мая 2013 года возглавлял представительства ENIT в Париже и Мадриде.

НАЦИОНАЛЬНОЕ УПРАВЛЕНИЕ ИТАЛИИ ПО ТУ РИ ЗМУ (ENIT) ОТКРЫЛОСЬ В МОСКВЕ В 1997 ГОДУ

Доменико ди Сальво

глава представительства московского офиса компании ENIT

ОАО «АКБ «АВАНГАРД»

Банк «Авангард» предлагает возможность приобрести авиабилеты для полетов в любых направлениях. Пользователи системы интернет-банк могут самостоятельно выбрать маршрут и оплатить билеты с любого счета. За покупку начисляются бонусные мили. Помимо авиабилетов пользователи имеют возможность приобрести билеты на поезда РЖД и «Аэроэкспресс», забронировать и оплатить проживание в отелях по всему миру. Лицензия Банка России № 2879

СРЕДИ ПРЕИМУ ЩЕСТВ ТАКОЙ ПОКУПКИ  СТОИ МОСТЬ БИЛЕТОВ ПО ТАРИФАМ АВИАКОМПАНИЙ НИЖЕ


ПУТЕШЕСТВИЕ

О б з о р

ТРАНСАЭРО

153

ТРОМБОВАЗИМ

ЗАСТОЙ КРОВИ В НОГАХ МОЖНО ПРЕДОТВРАТИТЬ, ПРОГУЛИВАЯСЬ ПО САЛОНУ ВО ВРЕМЯ АВИАПЕРЕЛЕТА

Отечные ноги, ощущение дискомфорта от долгого и неудобного положения тела в кресле самолета, обувь, которая вдруг стала «тесной». Мало кто задумывается, что частые перелеты, особенно на длительные расстояния, могут быть очень опасны для нашего здоровья. В 2001 году медицинский журнал The Lancet опубликовал статистику: 1 миллион случаев тромбоза глубоких вен, связанных с авиаперелетом, происходят в США ежегодно, причем 100 000 из этих случаев приводят к смерти. Предотвратить развитие застоя крови в венах ног помогает физическая активность во время полета и употребление достаточного количества воды, отказ от алкоголя и седативных препаратов. Ношение в полете легкой, не стесняющей движения одежды и обуви и компрессионного белья. Но можно подойти к вопросу защиты своих вен профессионально. Инновационный лекарственный препарат «Тромбовазим» – это первый препарат для приема внутрь, уменьшающий отек, боль и тяжесть в ногах и растворяющий тромбы. Благодаря своим основным свойствам «Тромбовазим» способен создавать условия в сосудах, при которых риск образования тромбов снижается. Две капсулы, принятые перед перелетом, помогут надежно защитить сосуды нижних конечностей и снизить проявления отека. Удобная упаковка (4 капсулы) легко поместится в сумочке или портфеле и обеспечит защитой на все время полета.

ПИМЕЮТСЯ ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ. ПЕРЕД ПРИМЕНЕНИЕМ ПРОКОНСУЛЬТИРУЙТЕСЬ С ВРАЧОМ

№8 август 2013


154

ПУТЕШЕСТВИЕ

Жирона

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

БОЛЬШЕ, ЧЕМ ОТПУСК

ARXIU IMATGES PTCBG

Коста-Брава и Жирона – прекрасные места для отдыха. Море, кухня, природа и культура соединились здесь в восхитительной гармонии. Коста-Брава – это теплое море, прекрасные пляжи с уютными бухтами, более 30 дайвинг-центров, богатый подводный мир с разноцветными кораллами и таинственными пещерами, в которых прячутся рыбки. Это одно из самых красивых мест Испании – Кап-де-Креус (Cap de Creus), полуостров вулканического происхождения с обрывистыми берегами. Средневековые городки с особой атмосферой и старинные крепости, чьи камни выгорели добела на жарком солнце; это ослепительно яркие дни под синим небом и теплые ночи. Расслабленный пляжный отдых здесь можно совместить с посещением

Москва (VKO)

музея Сальвадора Дали в Фигейросе, прогулками по средневековой Жироне, осмотром бенедиктинского монастыря Монсеррат и многим другим. Кто ищет тишины – тому на природу или в ботанический сад в Бланесе; кто хотел бы погрузиться в шумную ночную жизнь – тому в веселый Ллорет-де-Мар с его барами и клубами. А кто желает слиться с дружелюбным местным населением – тому, конечно, на рыбный рынок. В каждом городке есть такой. Не забудем о таком важном аспекте отдыха, как гастрономические удовольствия. Коста-Брава – это богатая кухня и прекрасные вина.

Жирона (GRO) UN 347

Предмет местной гордости – ресторан «Эль Селлер дэ Кан Рока» (El Celler de Can Roca), признанный журналом Magazine Restaurant лучшим рестораном 2013 года. В городе Жирона, столице провинции, сохранился кафедральный собор XIV века. Крепостная стена Старого города с зубчатыми сторожевыми башнями хранит следы былых осад. Сегодня Жирона – тихий и приятный город, а когда-то он был важным стратегическим центром и переживал весьма беспокойные времена. В 16 км от Жироны лежит городок Пуболь – там сохранился замок XIV века, выстроенный баронами Пуболь. В 1970 году Сальвадор Дали подарил его своей русской жене Гале. Художник называл ее на испанский манер Гала и изображал на многих своих картинах. Еще одно место, связанное с его именем, – дом-музей неподалеку от рыбацкого поселка Кадакес, на мысе Кап де Креус. Но самая главная точка, вершина так называемого треугольника Дали, – это городок Фигейрос, в котором находится музей-театр художника и самая большая коллекция его работ в мире – около 1500 полотен, рисунков, скульптур и ювелирных изделий. Сам дом, построенный по проекту Дали, – сюрреализм в чистом виде: огромные белые яйца на крыше, лепнина на стенах в форме булочек из местной пекарни... Главное – правильно рассчитать время, чтобы успеть и осмотреть достопримечательности, и насладиться теплым Средиземным морем. Погрузиться в историческое прошлое и не отстать от настоящего: морские и велопрогулки, оздоровительные программы и гольф-поля – КостаБрава предлагает занятия на любой вкус и кошелек. Авиакомпания «Трансаэро» осуществляет полеты по маршруту Москва–Жирона–Москва. Рейсы выполняются на самолете Боинг 737-300 в специальной компоновке – здесь установлено всего 56 кресел бизнескласса, на борту доступен высокоскоростной широкополосный Интернет и спутниковая мобильная связь.



Регулярные рейсы 156

ПУТЕШЕСТВИЕ

Париж

ТРАНСАЭРО

Москва (DME)

«ТРАНСАЭРО»

№8 август 2013

Москва (VKO)

------------------------------

Пешеходные интересы Парижа

Лиза Алисова

От музея Орсэ до моста Альма на берегу Сены будет устроен променад. По замыслу мэрии, пешеходные набережные Сены должны стать местом, где можно отдохнуть с детьми, заняться спортом, перекусить или просто прогуляться.

«МЕСЬЕ, НАДЕНЬТЕ, ПОЖАЛУЙСТА, ФУТБОЛКУ! В НАШИХ ПЛАВУЧИХ САДАХ ЗАПРЕЩЕНО ОГОЛЯТЬСЯ!» Высокий темнокожий охранник в белоснежной рубашке и черных брюках дает понять, что не сдвинется с места, пока расположившийся на новеньком деревянном шезлонге мужчина с томиком о примитивном искусстве не прикроет обнаженный торс. Тот пробует аргументировать, даже сообщает охраннику, что в НьюЙорке этим летом приняли закон, разрешающий женщинам, во имя полового равенства, гулять по улицам с обнаженной грудью наравне с мужчинами. Но охранник свое дело знает: по указанию парижской мэрии, на плавучих садах-островах запрещено устраивать пикники, курить, выгуливать собак, кататься на роликах и велосипедах, рвать растения, цветы, ягоды

и оголяться. Пока что следить за правонарушителями не сложно, гуляющих мало, о существовании плавучих островов и пешеходной набережной на правом берегу Сены пока еще знают немногие, ведь еще несколько месяцев назад здесь было оживленное автодвижение. Отдать 2,3 километра берега Сены в самом центре Парижа пешеходам и велосипедистам мэр Парижа социалист Бертран Деланоэ решил еще давно. «Это ненормально, что одно из самых красивых в мире мест занято скоростным шоссе. Мы вернем эту часть берега Сены жителям столицы, тем, кто влюблен в Париж», – сказал он. Однако правые выступили категорически против проекта, а бывшему премьер-министру Франсуа Фийону удалось даже отсрочить реализацию проекта на год. Главный аргумент политических противников


Время в пути: 4 часа 10 минут

---------------------------

Париж (ORY) UN359

ПУТЕШЕСТВИЕ

Париж (ORY) UN357

парижского мэра – закрытие берега Сены для автомобильного движения не только не улучшит экологическую ситуацию в городе, а, напротив, ухудшит, ведь автомобилисты будут объезжать пешеходную зону по расположенным выше набережным с большим количеством светофоров, и возникнут серьезные пробки. «Я живу в двух шагах отсюда, у Эйфелевой башни, прихожу сюда уже второй раз,

ПРАВЫЙ БЕРЕГ СЕНЫ БЫЛ ПОРТОВЫМ (СЛЕВА, 1910Е) И ПРО ЕЗЖИМ (В ЦЕНТРЕ, 1970Е). ТЕПЕРЬ ОН ПЕШЕХОДНЫЙ

«М Ы В Е Р Н Е М Э Т У Ч АС Т Ь Б Е Р Е ГА С Е Н Ы Ж И Т Е Л Я М С Т О  Л И Ц Ы , Т Е М , КТ О В Л Ю Б Л Е Н В П А Р И Ж»,  П О О Б Е Щ А Л М Э Р. ГЛ А В Н Ы Й А Р Г У М Е Н Т Е Г О П Р О Т И В Н И КО В  З А К Р Ы Т И Е Б Е Р Е ГА С Е Н Ы Д Л Я А ВТ О М О  БИЛЬНОГО ДВИЖЕНИЯ ТОЛЬ КО У Х УД Ш И Т Э КО Л О Г И Ч Е С К У Ю С И Т УА Ц И Ю В Г О Р О Д Е

Париж

ТРАНСАЭРО

157

№8 август 2013

здесь приятно, спокойно, пока об этом месте еще не прознали», – рассказывает Поль, тот самый мужчина, которому не удалось позагорать на плавучем острове. Поль живет попеременно то в Париже, то в Рио-де-Жанейро. Во французской столице он старается перемещаться на мотоцикле, а его машина большую часть времени проводит в гараже. «Вообще-то говоря, это нелепость – закрыть здесь шоссе.

Знаете, какие теперь вокруг пробки, и воздух, естественно, стал хуже. Я это называю диктатом меньшинств. Ради двух с половиной роллеров и велосипедистов страдает несчетное количество горожан!» Поль напоминает, что вот уже много лет по воскресеньям и в праздничные дни мэрия закрывает для автомобильного движения набережные правого берега Сены, отдавая их в распоряжение роллерам и велосипедистам. А раз в год на набережных того же правого берега проходит операция «Парижский пляж». C 2002 года каждое лето набережная Сены от Лувра до острова Сен-Луи (3,5 километра) превращается в городской пляж, с песком, пальмами, зонтиками, шезлонгами, продавцами мороженого и музыкальными концертами под открытым небом. Автомобилистам на время проведения


158

ПУТЕШЕСТВИЕ

Париж

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

2,3км

Н А Б Е РЕ Ж Н Ы Х С Е Н Ы ОТД А Н Ы П Е Ш Е ХО Д А М И В Е Л О С И П Е Д И СТА М П О РЕ Ш Е Н И Ю МЭ РА П А РИ Ж А Б Е РТ РА Н А Д Е Л А Н ОЭ . Н Е В С Е П А РИ Ж А Н Е В О С П РИ Н Я Л И Н О В О В В Е Д Е Н И Е С Л И КО В А Н И Е М

«Парижского пляжа» предлагают пользоваться объездными путями. «Автомобилисты? Пусть общественным транспортом пользуются!» – то ли в шутку, то ли всерьез говорит Кристин, 60-летняя врач из маленького городка на юге Франции, приехавшая навестить внуков в Париж. Она присела на спускающиеся к воде деревянные ступеньки на одном из пяти плавучих островов, чтобы полюбоваться панорамой расположенного на противоположном берегу Сены Гран Пале. Ступеньки слегка покачиваются, но Кристин этого даже не замечает: «Я привыкла быть на воде». У Кристин несколько часов до отхода поезда, и, несмотря на 28-градусную жару, она решила использовать это время, чтобы пройти пешком весь Париж с запада на восток по набережным Сены. «Могу вам сказать по моему опыту, я долгое время работала в городе Лионе, там где-то около десяти лет назад закрыли автомобильное движение на берегах Роны, и сегодня эти пешеходные набережные стали душой города, туда приходят отдохнуть, устроить пикник, послушать музыку… Сейчас здесь еще маловато зелени, но когда это все разрастется, то станет очень популярным местом у парижан», – говорит Кристин. Особое место на пешеходных берегах Сены отвели детям. Здесь всевозможные нарисованные разноцветными красками классики на асфальте, гигантская грифельная доска с мелками и стена для скалолазания для детей от 3 до 10 лет. Есть здесь даже индейские вигвамы, которые можно бесплатно арендовать, если вы хотите отпраздновать день рождения вашего ребенка. Взрослые могут арендовать один из четырех так называемых Zzz, эти застекленные кабинки соорудили из настоящих морских контейнеров, внутри которых оборудовали комнаты для отдыха – со столиками, пуфами и занавесками. Вокруг каждого контейнера расположен небольшой палисадник. Каждый сад посвящен

одному живописному полотну: «Кувшинкам» Клода Моне, «Кругу в круге» Василия Кандинского, «Женщине в красном кресле» Пабло Пикассо или этюду Жоржа Сера к полотну «Воскресный день на острове Гранд-Жатт». Арендовать контейнер можно на полтора часа каждую среду, субботу и воскресенье. В контейнере можно вздремнуть, почитать книжку, сыграть с приятелями в карты, и все это с видом на Сену. В будущем контейнеры начнут использовать и для проведения выставок, ателье и перформансов. Один из контейнеров Zzz скептически рассматривает пожилая дама. «Я, честно говоря, ожидала большего. Моя дочь с внуками были здесь на днях, они прямо в восторге. А сегодня здесь пустовато, никаких особенных развлечений, наверное, зря мы утром приехали», – разочарованно говорит 89-летняя Угетт. Она приехала вместе с приятельницей Маргарит из парижского пригорода Исси-ле-Мулино специально, чтобы посмотреть на реконструированные набережные Сены. «Угетт, иди сюда! Смотри, они даже крапиву посадили! Аккуратно, не обожгись!» – зовет свою приятельницу Маргарит. Во фруктовом саду, высаженном на набережной между мостом Альма и мостом Инвалидов, разобраться может даже несведущий, то тут, то там прикреплены этикетки с названиями деревьев, кустарников и злаковых и контурным изображением листа данного растения. Действительно, рядом c гранатовым деревом, маленьким кустиком мяты и чабрецом – густые заросли крапивы. Угетт осторожно обходит крапивный куст и вздыхает: «В следующий раз приедем вечером, может, будет повеселее». Может быть, столичным жителям и крапива на Сене в диковинку, а вот гости французской столицы ждут от новой пешеходной зоны того самого «праздника, который всегда с тобой».

В О Ф Р У КТ О В О М С А Д У НА НАБЕРЕЖНОЙ МЕЖДУ МОСТОМ А ЛЬМА И МОСТОМ И Н ВА Л И Д О В РА З О Б РАТ Ь С Я М ОЖ ЕТ Д А Ж Е Н Е С В Е Д У Щ И Й , Т О Т У Т, Т О ТА М П Р И К Р Е П Л Е Н Ы Э Т И К ЕТ К И С Н А З ВА Н И Я  М И Д Е Р Е В Ь Е В , К УС ТА Р Н И КО В , З Л А КО В Ы Х И И З О Б РА Ж Е Н И  Е М Л И С ТА РАС Т Е Н И Я



ПУТЕШЕСТВИЕ

160

Н е п а л

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

ШЕРПА, НАШ ВЫСОКОГОРНЫЙ СОТРУДНИК Сегодня высокогорные восхождения в Непале во многих случаях дорогой, хотя и очень опасный, вид туризма. Местные носильщики-шерпы не только встроились в сопутствующую инфраструктуру, но и стали обязательными участниками высокогорных экспедиций. Игорь Эбаноидзе

GETTY IMAGES/FOTOBANK, CORBIS/FOTOSA

ПРЕДСТАВЬТЕ СЕБЕ, ЧТО НА МАЛЕНЬКОМ САМОЛЕТИ КЕ, ПОЧТИ «КУКУРУЗНИКЕ», В КОТОРОМ ПОМЕЩАЕТСЯ ВСЕГО ДВАДЦАТЬ ЧЕЛОВЕК, ВЫ ПОЛЧАСА ПЕТЛЯЕТЕ МЕЖ ДУ ГОРАМИ. И вдруг перед очередной горой вы прекращаете петлять и спокойно, уверенно, неотвратимо летите ей навстречу. Прямо на склоне горы сделана ровная площадка длиной шестьсот метров. Задача садящегося самолета – успеть за эти 600 метров затормозить и развернуться. Задача взлетающего – разогнаться и зависнуть над пропастью. Добро пожаловать в Солокхумбу.


ПУТЕШЕСТВИЕ

Н е п а л

ТРАНСАЭРО

161

№8 август 2013

Вдоль выхода из аэропорта стоит вереница молодых шерпов, которые могут ненавязчиво осведомиться: Do you need a porter? Если у вас еще нет своего шерпы, можно, проведя беглый физиогномический осмотр, обзавестись им здесь. Стоить его услуги будут около 220 рублей (500 рупий) в день. Весьма выгодное

предложение, если не хочется самому тащить поклажу. Дальше на маршруте никто не будет предлагать услуги носильщика, и, если что, придется искать его самому. Слово «шерпа» означает «человек с востока». Восток в данном случае – это восточный Тибет, откуда шерпы некогда пришли гималайскими перевалами, чтобы

расселиться у южных подножий гор-восьмитысячников – Эвереста, Лхоцзе, Чо-Ойю и Макалу. Так что шерпы – это в сущности тибетцы, и говорят они на языке, который до сих пор мало чем отличается от тибетского. Шерпанские селения расположены на таких высотах, которые могут показаться нам не приспо-

ЛУЧШЕЙ ШКОЛОЙ В СОЛОКХУМБУ СЧИТАЕТСЯ ШКОЛА ИНТЕРНАТ В ПОСЕЛКЕ КХУМЖУН

В ОЗ М ОЖ Н О, Ж И З Н Ь Ш Е Р П О В И Д А Л Ь  Ш Е П Р О Т Е К А Л А Б Ы С В О И М Ч Е Р Е Д О М  В З Е М Л Е Д Е Л ЬЧ Е С К И Х Т Р УД А Х , В Ы П АС Е Я КО В И П О С Т ОЯ Н Н О М П Е Р Е ТАС К И ВА Н И И ХОЗ Я Й С Т В Е Н Н Ы Х Г Р У З О В В Н И З И В В Е РХ ,  Е С Л И Б Ы Н Е С Т РАС Т Ь Ч У Ж Е С Т РА Н Ц Е В К ГИМА ЛАЯМ

собленными для жизни. Шерпы возделывают землю, выращивая картошку, морковь и капусту на высоте до четырех с половиной тысяч метров, а строят свои дома и пасут скот подчас и вовсе на пяти тысячах. В местах, где живут шерпы, использование


162

ПУТЕШЕСТВИЕ

Н е п а л

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

колеса в принципе невозможно – даже если бы они сами его изобрели, оно бы им не пригодилось. Правда, у них еще есть яки, которых можно навьючить, – мохнатые, довольно кроткие и очень интеллигентные (они почти не оставляют навоза на дороге и всегда уступают ее человеку, прижимаясь к опасному

мосты над ущельями для яка вообще непроходимы. Поэтому шерпам пришлось самим стать транспортным средством, колесом, фуникулером и яком. Большие села, такие как Намче-Базар, Кхумжун и Пфорцзе, часто окружены каменной стеной высотой примерно полтора метра. Иногда вход в село лежит

ШЕРПАНИ  НЕПАЛЬ СКИЙ ТЕРМИН ДЛЯ ОБОЗНАЧЕНИЯ ЖЕНЩИНШЕРПА

с «полосами» для левостороннего движения, разделенными насыпью из испещренных мантрами камней. Монастырь, ступа и камень с мантрой на нем – священные объекты в Гималаях, поэтому их принято оставлять справа, обходя по часовой стрелке, – отсюда происходит это пешее левостороннее движение. Так шерпы жили 200 лет назад, и возможно, их жизнь и дальше протекала бы своим чередом – в земледельческих трудах, выпасе яков и постоянном перетаскивании хозяйственных грузов вниз и вверх, – если бы не страсть чужестранцев к Гималаям. Это случилось около ста лет назад, когда британцы начали свои первые восхождения в Гималаях. У них

НА ЮГЕ НЕПАЛА, ГДЕ ЖИВУТ В ОСНОВНОМ ИНДУСЫ, БОГАТЫЕ БРАМИНЫ НЕРЕДКО БЕРУТ ШЕРПОВ СЕБЕ В УПРАВЛЯЮЩИЕ

обрывистому краю тропы) быки, но, во-первых, як есть не у всякого шерпы, во-вторых, яков надо пасти и стричь, а не только использовать на посылках, и в-третьих, як ходит значительно медленнее шерпы, даже навьюченного, а шаткие висячие

через крытые каменные ворота. Внутри села стенами обнесен едва ли не каждый земельный участок, так что, сойдя с главной дороги, можно довольно долго плутать по шерпанскому селу. Главная улица представляет собой трассу для пешеходов

было много груза, с которым нужно было идти в гору. Шерпа взял на себя груз чужестранца, а тот открыл для шерпы большой мир и придал новый смысл его хождению по горам. Многовековой уклад жизни подготовил шерп – выносливость,


ПУТЕШЕСТВИЕ

Н е п а л

ТРАНСАЭРО

163

№8 август 2013

трудолюбие, готовность идти на риск и отсутствие страха высоты как нельзя лучше подходят для восхождений на горы. Сыграло свою роль и буддийское мировоззрение с его терпимостью, дружелюбием и верой в переселение душ. Есть то, что сделало слово «шерпа» нарицательным, и лучше всего об этом сказано

неприятного. Идти с грузом – его естественное состояние, и ноша для него все равно что часть тела. Главный вес приходится на широкий ремень, который надевают не на плечи, а на лоб, потому что длительный опыт научил нас, что это лучший способ носки. Таким способом взрослый шерпа несет почти пятьдесят килограммов

ШЕРПЫ НАЧИНАЮТ РАБОТАТЬ ЛЕТ С 12. ПИК КАРЬЕРЫ  ПЕРЕ ХОД ИЗ НОСИЛЬЩИКОВ В ГИДЫ

в автобиографии непальского шерпы и покорителя Эвереста Тенцинга Норгея «Тигр снегов»: «Мальчик-шерпа смотрит вверх – он видит гору. Потом он смотрит вниз и видит груз. Он поднимает груз и идет на гору. Он не видит в этом ничего необычного или

по обычной местности и до тридцати пяти на крутых склонах». Сегодня типичный день шерпы – это ранний подъем, 10-часовой путь с грузом вверх и вниз по горной тропе, а около пяти вечера, когда начинает темнеть, отдых на постоялом дворе


164 165

ПУТЕШЕСТВИЕ

Н е п а л

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

у печки-буржуйки, где можно поесть и погреться, – в такой повторяющийся изо дня в день распорядок жизни шерпа вступает уже лет в двенадцать-четырнадцать. Следующая ступень карьеры – переход из разряда носильщиков в разряд гидов. На деле это означает существенное облегчение ноши, получение не 7,

а 10–15 долларов в день, беседы с иностранцами и в перспективе восхождение на какую-нибудь вершину не в качестве носильщика, а полноценного члена группы альпинистов. Классический расклад ролей в современной семье шерп такой: отец работает гидом, а мать ведет хозяйство (стряпает, убирает,

ГЛАВНЫЙ ВЕС ГРУ ЗА ПРИХОДИТСЯ НА ШИРОКИЙ РЕМЕНЬ, КОТОРЫЙ НАДЕВАЮТ НЕ НА ПЛЕЧИ, А НА ЛОБ

С О Л О И К Х У М Б У  Д В Е РА З Н Ы Е О Б Л АС Т И , КО Т О Р Ы Е , О Д Н А КО, Д А В Н О С П Л Е Л И С Ь В О Д Н О П О Н Я Т И Е . С О Л О РАС П О Л ОЖ Е Н О Н И Ж Е , Э Т О РА Й О Н Р О Д О Д Е Н Д Р О Н О В Ы Х Л Е С О В , З Е Л Е Н Ы Х П АС Т Б И Щ И У Щ Е Л И Й НА ВЫСОТЕ ОТ ДВУ Х ДО ТРЕХ С ПОЛО  В И Н О Й Т Ы С Я Ч М ЕТ Р О В . К Х У М Б У В З Я Л О С В О Е Н А З ВА Н И Е О Т И М Е Н И Л Е Д Н И К А

держит маленький киоск с напитками и чипсами) в доме, который одновременно служит постоялым двором для туристов. В основном так устроена жизнь обитателей Солокхумбу, а в столице Намче-Базаре можно встретить шерп, которые могут позволить себе слетать на каникулы на Лазурный Берег. Кстати, на деле Соло и Кхумбу – две разные области, которые, однако, давно сплелись в одно понятие. Соло расположено ниже, это район рододендроновых лесов, зеленых пастбищ и ущелий на высоте от двух до трех с половиной тысяч метров. Кхумбу взяло свое название от имени ледника, сползающего с Эвереста, – это скупое на зелень и богатое снежными вершинами высокогорье. По-английски среди шерп не говорят только древние старики и старухи (что вовсе не мешает им при случае попробовать поболтать с приезжим). Но английский – это база, а шерпа, если он хочет выделиться из общей среды, должен знать еще один европейский язык. Шерпы честны и хорошо обучаемы. Если надо оставить свои вещи на какое-то время совершенно незнакомому человеку, лучше всего оставить их шерпе. Я делал это трижды и ни разу не только не пожалел об этом, но мне и в голову не пришло проверить их сохранность. Возможно, честность шерпы обусловливает сама топография местности: через его ущелье проходит, как правило, только одна дорога, и это означает, что тот, кого он встретил однажды, встретится на его пути снова. Европеец, если он приезжает в Гималаи регулярно, тоже заинтересован в том, чтобы вырастить «своего» шерпу. Например, встретившийся мне в горах немец, ходивший из года в год с одним и тем же шерпой,


ПУТЕШЕСТВИЕ

Н е п а л

САМЫЕ ИЗВЕСТНЫЕ ШЕРПЫ

Тенцинг Норгей (1914–1986) вместе с новозеландцем Эдмундом Хиллари стали первыми людьми, которым 29 мая 1953 года покорился Эверест. Выносливость шерпы принесла ему славу человека с «третьим легким». О своем восхождении он рассказал в автобиографии «Тигр снегов», записанной с его слов писателем Джеймсом Рамзаем Ульманом.

Апа Шерпа является рекордсменом по количеству восхождений на Эверест. Он занимался переноской снаряжения и помощью альпинистам c 12-летнего возраста. Первая удачная экспедиция на вершину в составе международной группы состоялась 10 мая 1990 года. 11 мая 2011 года он покорил Эверест в 21-й раз, заслужив прозвище Супершерпа.

Пемба Дордже дважды установил мировой рекорд скоростного восхождения на Эверест. 23 мая 2003 года он достиг вершины за 12 часов 46 минут. Всего через три дня его достижение превзошел другой шерпа Лакпа Гелу. Пемба повторил попытку 21 мая 2004 года и, пройдя маршрут за 8 часов и 10 минут, вернул себе титул рекордсмена.

Бабу Чири знаменит тем, что в мае 1999-го провел на «крыше мира» 21 час без кислородной маски, даже устроив там импровизированную ночевку. Эверест покорялся ему 10 раз. 29 апреля 2001 года 35-летний шерпа погиб, упав в расщелину во время своей одиннадцатой экспедиции.


166

ПУТЕШЕСТВИЕ

Н е п а л

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

отправил его на учебу в институт Гете в Дели. Европейская цивилизация понемногу пускает корни в изолированном мире шерп. Так, если в столице Непала Катманду полдня нет электричества, даже в самом диком шерпанском селении на высоте четырех с половиной тысяч метров в вашей комнате

и гостиницы в Намче-Базаре, который своим общим видом все больше напоминает швейцарский горнолыжный курорт. Макдоналдса на высокогорье пока, к счастью, нет, но кофемашины шерпы уже приволокли, и теперь на высоте четырех тысяч метров можно увидеть вывеску кофе Lavazza и выпить эспрессо

вершины звуками рингтонов. И все бы ничего, если бы не заброшенные молитвенные мельницы вдоль главной гималайской тропы, которые местные не торопятся восстанавливать. Кстати, слово «шерпа» закрепилось в политическом лексиконе. Так называют тех, кто готовит повестку дня для саммитов – встреч

УСЛУГИ ЛИЧНОГО ПОМОЩНИКАШЕРПЫ ОБХОДЯТСЯ АЛЬПИНИ СТАМ В 5000 ДОЛЛАРОВ ЗА ВОСХОЖДЕНИЕ ПЛЮС ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ БОНУСЫ В 720%

будет непременно гореть пусть слабенькая, но делающая свое дело энергосберегающая лампа. Все это не покажется удивительным, если взглянуть на тропу над пропастью, выложенную шерпами из камней на высоте 4600 метров. Или на дома

с видом на Лхоцзе. А еще в Гималаях недавно появилась сотовая связь, хотя восемь лет назад ее не было не только здесь, но и во всем Непале. Молодые шерпы на привалах теперь жмут клавиши, играя в Mario и морской бой, и оглашают гималайские

на высшем уровне (от англ. summit – «вершина»). Подразумевается, что такой политик становится на это время проводником для своего лидера. Я бы сделал шерпу еще и символом посредника между нашим равнинным миром и миром вершин.



168

ПУТЕШЕСТВИЕ

Д е т и

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

Самолет построим сами Путешествие с детьми перестает казаться невозможной авантюрой, если знать несколько базовых вещей, которые спасут родителям нервы и одежду, а детям не испортят настроение. Софья Тихонова GETTY IMAGES/ FOTOBANK

ГЛАВНОЕ УМЕНИЕ РОДИТЕЛЯ В ПОЕЗД КЕ (ДА И НЕ ТОЛЬ КО)  РАССЛАБЛЯТЬ СЯ. Очень может быть, ваш ребенок будет орать во время взлета и посадки. Другие пассажиры будут коситься на вас и даже делать замечания. Возможно, ребенок вывалит на колени себе и вам содержимое контейнера с едой. Поэтому остается смириться и постараться запастись всем необходимым.

Если вы летите вдвоем, то при регистрации багажа попросите сотрудника аэропорта оставить третье место в вашем ряду свободным. Если самолет не переполнен, вам пойдут навстречу, и полет пройдет значительно спокойнее: вы не будете мешать соседу, а у ребенка появится дополнительное пространство для игр и сна. Очень часто у детей в самолете болят уши: как правило, при взлете и посадке. Дети сильнее

ощущают смену высоты и давления, поэтому, когда у взрослого просто закладывает уши, ребенок может испытывать болезненные ощущения. Младенцу всегда можно дать грудь или соску, поскольку сосательные движения снимают ощущение дискомфорта, а вот для ребенка постарше хорошо бы взять с собой леденцы, которые помогут. Еда в самолете нравится не всем. Если в аэропорту найдется

приличное кафе, лучше поесть заранее. А еще можно взять с собой в самолет булочки, печенье, бутерброды, бананы и что угодно еще, что ваш ребенок заведомо любит. Кстати, имейте в виду, что правило ограниченного проноса жидкостей на борт не касается детского питания. Кроме того, многие авиакомпании позволяют заранее выбрать тип питания в полете и предлагают детское, диетическое и другое меню.



170

ПУТЕШЕСТВИЕ

Д е т и

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

Если вы летите с младенцем, вы можете дойти до трапа с коляской и отдать ее уже у входа в самолет. Как правило, вернут вам

ее в том же месте после посадки. Автокресло придется сдать в багаж. Если лететь долго, а держать ребенка на руках тяжело, можно попробовать заранее забронировать люльку, в которой он проспит часть полета. Правда, гарантию того, что в курортный сезон компания не сменит в последний момент тип самолета, в котором люлька не предусмотрена, никто дать не может.

Во время полета почти наверняка что-то прольется: яблочный сок или томатный, вода или кофе. Возьмите для ребенка комплект запас-

ной одежды, бумажные салфетки, а также упаковку влажных. Также желательно иметь с собой комплект салфетокпятновыводителей для спасения своей одежды. Ну и конечно, не забудьте сменные

памперсы и капли от боли в животе, который непременно заболит в полете, если их с собой не будет. Жидкие медикаменты также разрешены на борту. Ребенку в какой-то момент обязательно станет скучно. Возьмите с собой планшет, книгу, раскраску или блокнот и карандаши. Фломастеров стоит избегать – от них трудно отстирывать одежду и отмывать руки. А колпачки часто падают под кресло. Всегда можно включить мультфильм и поиграть на iPad (только не забудьте взять наушники). Еще один верный способ надолго развлечь отпрыска – альбомы с наклейками или всякими заданиями – сейчас их выпускается великое множество. Подойдут также дветри небольшие любимые плюшевые игрушки или кубик рубика. Повспоминайте заранее игры на бумаге – крестики-нолики, точки, «виселицу». А вот Lego и прочие конструкторы со множеством мелких деталей лучше оставить дома – они неминуемо лягут

тонким слоем по полу всего самолета. Не во всех самолетах можно просить пледы и подушки. Подумайте заранее, что положить ребенку под голову, чтобы ему было комфортно уснуть, и чем его накрыть. Надувная подушка для шеи и ваша кофта вполне подойдут. Еще один важный момент – разговор с ребенком. Если речь идет о ребенке около года и старше, желательно заранее начинать ему рассказывать о самолете и правилах поведения в них. Объясняйте, что там тоже едят и спят, и весьма комфортно. Тогда на борту у ребенка случится радость узнавания и не будет ощущения нереальности родительских требований. А самое главное, помните: если у вас возникли непредвиденные сложности, не стесняйтесь попросить о помощи стюардессу или других пассажиров. На самом деле нам и нашим детям разрешено больше, чем мы думаем. А идут навстречу чаще, чем нам кажется. Просите, уточняйте, узнавайте...

Р Е Б Е Н К У В К А КО Й  Т О М О М Е Н Т О БЯ З АТ Е Л Ь  Н О С ТА Н ЕТ С К У Ч Н О. В ОЗ Ь М И Т Е С С О Б О Й П Л А Н Ш ЕТ, К Н И Г У, РАС К РАС К У И Л И Б Л О К Н О Т И К А РА Н Д А Ш И . ФЛ О М АС Т Е Р О В С Т О И Т И З Б Е ГАТ Ь  О Т Н И Х Т Р УД Н О О Т С Т И Р Ы ВАТ Ь О Д Е Ж Д У И О Т М Ы ВАТ Ь Р У К И . А КО Л П АЧ К И Ч АС Т О ПА ДАЮТ ПОД КРЕС ЛО



172

ПУТЕШЕСТВИЕ

Еда

ТРАНСАЭРО

Москва (VKO)

№8 август 2013

Москва (DME)

СУП ИЗ МОРЯ

Регулярные рейсы«ТРАНСАЭРО»

----------------------------------------------------------

Геннадий Йозефавичус

GETTY IMAGES/FOTOBANK, CORBIS/FOTOSA, LAIF/VOSTOCK

Отношения хорватов с морепродуктами – от рыбного рынка в Сплите до уличных кафе Дубровника – складываются по-разному. Но в целом лучше, чем у большинства их соседей. ВООБЩЕТО РЫБУ НА БАЛКА НАХ ГОТОВИТЬ НЕ УМЕЮТ. Ни в Греции, ни в Албании, ни в Черногории или Хорватии. Ловить – да, очень даже умеют, а готовить – скорее, нет. Потому как мясо было и остается главным здешним кулинарным достоянием: баранина, козлятина, свинина, телятина. Во всех мыслимых видах: кабаньи окорока здесь лихо вялят и слегка коптят, мясо ягнят и козлят долгим томлением под чугунным колоколом превращают в нежнейшую субстанцию, от одного запаха которой мутится рассудок, рубленую баранину используют на кебабы, а телятину – на огромные плоские, вроде венских шницелей, котлеты. Мясо готовят на углях, в печи, на сковородах; редкий обед или ужин обходится без подобия шашлыков. И каждый мужчина, конечно, умеет усмирять жар открытого огня и виртуозно жарить мясо. А любая женщина умеет потакать мужским мясным капризам. С рыбой – абсолютно все наоборот. Вот, думаешь: за баранами надо бегать по горам, свиней – чем-то кормить, за телятами – ухаживать, как за собственными детьми; а рыба и морепродукты – осьминоги, кальмары, креветки, раковины всех мастей и размеров – вот они, в море. Ну или в озере. Или в реке. Забросил снасть, подождал – вытащил. Еще забросил – еще вытащил. А потом – те же угли, та же печь, та же сковорода; главное – не перестараться, вовремя с углей, из печи,

со сковороды снять, посолить, сбрызнуть своим же оливковым маслом и соком своих же лимонов, изобразить радость и съесть, запивая простым местным вином – хоть той же смолистой рециной в Греции, или далматинским пошипом (если в Хорватии, вернее, в Далмации), или кислым черногорским совиньоном, отдающим сладким перцем. Думаешь именно так, а на деле – хоть в Греции, а хоть и в Черногории с Албанией получаешь что-то совсем другое: замученную термообработкой рыбину, резинового кальмара, пожилую пластмассовую креветку. Наверное, просто не везет? Почему же тогда с другой стороны моря, на итальянском берегу Адриатики, всегда везет? Впрочем, в Хорватии все не так плохо. Может, вместе с католицизмом и венецианской архитектурой она впитала и не свойственную Балканам деликатность в приготовлении рыбы? Вот, к примеру, приходишь ранним паромом из Анконы в Сплит и сразу – на Мармонтовую улицу, идущую от моря вдоль воображаемой стены Диоклетианова дворца, и уже за полсотню, а то и сотню метров чуешь

рыбный дух. Рынок открывается рано, к семи все лотки заняты. На прилавках – свежий окунь, тунец, цветом смахивающий на выдержанную говядину; нежно-розовые, почти прозрачные лангустины, креветки – серые, оранжевые, алые; сетки с мидиями или ракушками вонголе, россыпи анчоусов; экзотика – морской петух, угорь, какие-то гады с плоскими головами и в бородавках; нещадно битые об камни осьминоги, кальмары, каракатицы. Все это переливается, трепыхается, таращится; от всего этого исходит мощный дух, мешающийся в коктейль с ароматами серных бань, что неподалеку. Одно плохо – слишком рано, и никто еще всю эту красоту не готовит. Да и рыба не самый утренний продукт. За завтраком лучше пойти на Перистиль, в самый центр Дворца, к колоннаде асуанского гранита, на ступени кафе Luxor, куда официанты выносят подносы с кофейными чашками и бубликами. На ступенях кафе – подушки и низкие столики. Ранним утром подушки спасают от могильного холода, идущего от остывших за ночь мраморных ступеней, днем – от непереносимого жара:

З А БА РА Н А М И Н А Д О Б Е ГАТ Ь П О Г О РА М , С В И Н Е Й  Ч Е М  Т О КО Р М И Т Ь , З А Т Е Л Я  ТА М И  У Х А Ж И ВАТ Ь; А Р Ы БА И М О Р Е П Р О Д У КТ Ы  О С Ь М И Н О Г И , К А Л Ь М А Р Ы , К Р Е В ЕТ К И , РА КО В И Н Ы В С Е Х М АС Т Е Й И РА З М Е Р О В  В О Т О Н И , В М О Р Е . Н У И Л И В ОЗ Е Р Е . И Л И В Р Е К Е . З А Б Р О С И Л С Н АС Т Ь , П О Д ОЖ Д А Л  В Ы ТА Щ И Л


Время в пути: 3 часа 15 минут

------------------------------------------------------

Дубровник (DBV) UN367

ПУТЕШЕСТВИЕ

Сплит (SPU) UN373

Еда

ТРАНСАЭРО

173

№8 август 2013

ДУБРОВНИК КАК УЧЕБНИК ИСТОРИИ: МЕСТНЫЕ ПРАВИТЕЛИ НА ПРОТЯЖЕ НИИ ВЕКОВ ПООЧЕРЕДНО ПРИЗНАВАЛИ ВЛАСТЬ ВИЗАНТИИ, ВЕНЕЦИИ, ОСМАНСКОЙ ИМПЕРИИ, ФРАНЦИИ И ВЕНГРИИ

к полудню ступени раскаляются, как камни в парной. День надо прожить в предвкушении. Главное – не поддаваться соблазнам. Вокруг полно кафе, ресторанов, забегаловок – столы и стулья заполонили улицы Дворца, древний мавзолей

и храм Юпитера, они обросли ими, как ракушками; на площадях не осталось, кажется, ни одного незанятого места. В Сплит каждый день заходят круизные корабли разного размера, и все эти столы и стулья предназначены туристам, которые,

на несколько часов очутившись в построенной Диоклетианом столице империи, никогда не возвращаются, потому и качество того, что подают за этими столами, соответствующее, не рассчитанное на возвращение. Так вот, надо дождаться вечера,


174 175

ПУТЕШЕСТВИЕ

Еда

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

когда туристы, услышав гудки своих лайнеров, сбегутся в порт, когда с рынка уйдут торговцы, а их места займут предприимчивые парни, станут тут же кидать на угли нераспроданных осьминогов, собирать

Нет, нет, Балканы – далеко не пропащее место. Одного рынка на Мармонтовой хватило бы, чтобы опровергнуть утверждение, с которого я начал эти заметки. А ведь Сплит – не единственный великий маленький город;

и что крепость на заднем плане – не музей, а дом для многих людей. Потом я сам попал в Дубровник и нашел то место, где стояла мама, обнаружил и крепость, и дерево, и даже апельсины

НА РЫБНОМ РЫНКЕ В СПЛИ ТЕ В ВОЗДУХЕ ВИТАЕТ ЗАПА Х СВЕЖЕВЫЛОВЛЕН НОЙ РЫБЫ И АЗАРТА  ЗДЕСЬ ПРИНЯТО ТОРГОВАТЬСЯ ДО ХРИПОТЫ

в газетные кульки жаренную во фритюре мелочь – анчоусы, креветки, крохотных кальмаров, снимать с гриля рыбьи тушки. Со всей этой прелестью можно пристраиваться на тех же прилавках или за столиками кафе, что на углу. Там только вина или пива надо будет заказать, так кто же против? Недовольные уборщики – со шлангами и в резиновых сапогах – будут ходить кругами, вода и мыльная пена – течь потоками, но никто и ничто не помешает гастрономическому счастью: все эти копеечные рыночные остатки, неприхотливо и нетщательно приготовленные, простое вино, ароматы, идущие от промасленных кульков, от углей, залитых лимонным соком, от чисто, с мылом вымытых уличных плит, ветер, несущий по Мармонтовой улице запахи Адриатики, солнце, просвечивающее сквозь навесы.

есть в Хорватии и грандиозный – в истории своей, в красоте, в стойкости – Дубровник. Когда-то давно, в 1970-е, мама моя съездила по профсоюзной путевке в Югославию и наснимала там кучу фотографий. Одна – где она стоит на фоне города-крепости и дерева, усеянного апельсинами, – запомнилась мне навсегда. Запомнилась тремя поразившими меня вещами: тем, что маму выпустили за границу, что апельсины растут на деревьях и никто их не трогает

на нем; снялся, чтобы позже показать маме, что ничего не изменилось за тридцать лет, и пошел осваивать город. Я шел, скользя по натертым до белизны, до глянцевого блеска камням, заходил в монастырские клуатры, заросшие такими же апельсиновыми деревьями, в барочные церкви, во дворцы; я забирался на стены, чтобы посмотреть на крытые красной черепицей крыши, на оставленные последней войной проплешины, на море. Я жил неподалеку – в отеле Excelsior, метрах

В ДУБРОВНИКЕ, КАК И В ВЕНЕЦИИ ИЛИ В П А Р И Ж Е И БА Р С Е Л О Н Е , Т О Л П Ы П Е Р Е МЕЩАЮТСЯ ПО ОДНИМ И ТЕМ ЖЕ МАРШ Р У ТА М . Т Ы М ОЖ Е Ш Ь С Б Е Ж АТ Ь О Т Н И Х , О Т О Й Д Я Ч У Т Ь В С Т О Р О Н У, Н А У З К У Ю УЛ И Ц У, П О КО Т О Р О Й Ш Н Ы РЯ Ю Т КО Ш К И И В КО Т О Р У Ю С О Л Н Ц Е З А ГЛ Я Д Ы ВА ЕТ Л И Ш Ь РА З В Д Е Н Ь , В С А М Ы Й П О Л Д Е Н Ь


ПУТЕШЕСТВИЕ

в пятистах от входа в старый город, и из моих окон были видны башни, колокольни и разноцветные лодки в городской гавани. Близость к воротам позволяла приходить в крепость рано утром, еще до высадки круизных

десантов, до того, как Дубровник отдавался толпам спешащих туристов, и перед самым заходом, после эвакуации десантников обратно на свои огромные корабли. Впрочем, приходил я и днем, спасаясь от солнца широкополой шляпой, а от толп – боковыми улочками. Ведь в Дубровнике, как и в Венеции или в Риме, Париже, Барселоне, толпы перемещаются по одним и тем же маршрутам, и, зная эти маршруты, ты всегда можешь сбежать от столпотворений, всего лишь отойдя чуть в сторону, в узкую улицу, по которой шныряют кошки и в которую солнце заглядывает лишь однажды в день, в самый полдень. А еще изо дня в день я ходил в один и тот же ресторан. Не от того, что был не любопытен и не хотел изведать чего-то иного, а от того, что Proto – так называется заведение – абсолютно меня устраивало. В Proto

Еда


176

ПУТЕШЕСТВИЕ

Еда

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

я занимал место на обширной веранде, под вентилятором, заказывал бутылку ледяного пошипа, неплохого вина из Далмации, и просил чем-нибудь меня удивить. И удивлялся не сложности и затейливости, а той точности, с которой местный повар

и мидии «открыл» в белом вине и с розмарином в большой сковороде с крышкой, потом нарубил лук, чеснок, петрушку, очистил помидоры и порезал их, и, когда все приготовления были завершены, приступил к священнодействию. Шеф нагрел на дне

Pep. И где-нибудь во дворах старой Генуи, и в неаполитанской Кьяйе, и в нетронутой гламурным туризмом деревеньке на Лазурном Берегу супчик – из всего, что нашлось у рыбаков на рынке, что сорвали с веток и с грядок, с местным белым, с чуточкой

НОЧНАЯ ЖИЗНЬ ДУБРОВ НИКА НЕ ВСЕГДА ВЫХОДИТ НА УЛИЦУ. ЧАСТО ОНА СПРЯТАНА В СТЕНА Х МЕСТ НЫХ БАРОВ. А В УЛИЧНЫХ КАФЕ ЦАРИТ СПОКОЙСТВИЕ

готовил рыбу, ракушки, осьминогов или креветок. Однажды я попросил Бошко показать мне какой-нибудь далматинский рецепт, и повар позвал на кухню смотреть, как он делает «бродетто по-лопидски», местную рыбно-томатную похлебку. Вообще-то слово «бродетто» типично итальянское, означает оно «бульон»; но в Далмации, да и во всей Хорватии, много чего итальянского – от слов до архитектуры, поэтому в том, что именно так называется суп с острова Лопид (он милях в пяти от Дубровника), ничего удивительного нет. Бошко набрал белой рыбы, серых ракушек, мидий, креветок, кальмаров; к тому, что было выловлено из моря, – помидоров, лимонов, розмарина и петрушки, чеснока и лука. Взял белого вина. Рыбу порезал кусками и спрыснул лимонным соком, ракушки

сотейника оливковое масло, довел лук до золотистого цвета, бросил чеснок и помидоры, налил вина и воды, потушил. Добавил специй, бросил куски рыбы и кальмаров, а в самом конце – уже готовые ракушки, мидии и сырые креветки. Креветки, объяснил Бошко, готовятся очень быстро, важно положить их в финале. Получившуюся густую наваристую похлебку повар подал вместе с полентой. Поленту полагалось окунать в красную жижу, давать ей пропитаться и есть вместе с рыбой и морскими гадами. Ровно такой же супчик мог приготовить мой сицилийский товарищ Сальво – огромный страшный дядька, ставящий свои пластиковые столы на площади Кальса в Палермо прямо на проезжую часть. Так же приготовил бы его и старина Пеп, легенда Барселоны, шеф и владелец Cal

морской воды, с лимонным соком, с томатами – сварили бы на этот же манер, и манер этот зовется не итальянским, не испанским, не французским, а просто средиземноморским. Почему так не могут готовить повсюду на Балканах – загадка. Ответа я не знаю. Вечерами, после прогулок по опустевшим улицам или перед концертом в Ректорском дворце (там музицируют под открытым небом, во дворе с роскошной акустикой), я предпочитал ужинать у себя в отеле. В Excelsior в темноте столы выставляют прямо на бетонный пирс, как Сальво выставляет свои страшные пластиковые столики на мостовую в Кальсе. Днем пирс служит пляжем, с него купальщики сигают в воду; ночами превращается в ресторан Prora. Ветер играл белыми скатертями, несмелые огни свечей слегка


ПУТЕШЕСТВИЕ

Еда

ТРАНСАЭРО

177

№8 август 2013

освещали столы, город-крепость, расцвеченный огнями, стоял оперной декорацией. Официанты лишь дополняли картину; кажется, взмахни невидимый дирижер палочкой, и половые запели бы дурными голосами. Но дирижер не появлялся, официанты не раскрывали ртов, а лишь демонстрировали рыбин, чтобы удалиться в кухонные чертоги, а потом вернуться – уже с запеченными в панцире адриатической соли зубатками и каменными окунями, с тартарами и карпаччо, «супчиками» и запотевшими бутылками пошипа. Сладкий, теплый воздух опьянял, ветер доносил с островов звуки и запахи, невидимые в ночи круизные махины тяжело вздыхали гудками, а яхты на якорях в паре сотен метров присылали музыкальные приветы. Официанты отбивали куски соляных

панцирей, высвобождали рыбин, разделывали их, поливали куски белой мякоти желтым оливковым маслом, обдавали лимонным соком, солили–перчили. И не было понятно, где ты находишься. Пирс со столами, свечи, вид, прекрасная рыба, чудное вино – все это могло бы быть частью итальянского пейзажа, элементом каталонской жизни, чем-то французским. Однако ж голоса вокруг возвращали в балканскую реальность. Иногда я менял диспозицию, отправляясь на такси куда-то еще; на пляж гостиницы Bellevue, к примеру. Туда, где лифты ходят из холла отеля, стоящего на утесе, вниз к морю. Я садился за стол, сбрасывал туфли, закапывал ноги в еще теплый песок; декорация была совсем иной – без старого города, без лайнеров. Море пропадало в темноте,

в бархате ночи, огни костров подсвечивали пляж, музыканты выдавали цыганские аккорды. Казалось, герои Кустурицы где-то рядом. И снова симфония вкусов, ароматов, ощущений. Обычно я просил креветок в соусе из петрушки. Шеф сначала обжаривал креветок в оливковом масле, потом вынимал их, добавлял в масло горсть хлебных крошек, чеснок, местные травки, белое вино, крепкий рыбный бульон. В соус шла горсть мелко нарубленной петрушки, адриатическая соль, молотый белый перец. В готовое варево возвращались креветки; все немного томилось – важно было, как объяснял повар, не дать нежным адриатическим креветкам затвердеть, стать резиновыми. Я просил добавить перца чили, для остроты. И откупорить бутылку местного вина, для настроения.


Е

178

Д

А

О б з о р

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

BERNLEY

Торговая марка BERNLEY приняла участие в организации ежегодного московского форума деловых партнерств «Россия–Европа: Сотрудничество без границ», состоявшегося в Москве с целью помочь российским компаниям найти потенциальных деловых партнеров и инвесторов в Европе. Уникальность форума заключалась в том, что в одном зале собирались представители большого количества компаний из России и стран Европы, которые имели возможность в течение одного дня провести заранее запланированные переговоры как минимум с 12 компаниями – потенциальными клиентами или новыми партнерами.

BERNLEY РЕГУ ЛЯРНО ОРГАНИ ЗУЕТ МЕРОПРИЯ ТИЯ, СВЯЗАННЫЕ С РАЗВИТИЕМ НАУКИ, КУЛЬТУ РЫ И БИЗНЕСА

БЕЛАЯ ДАЧА

В этом году компания «Белая Дача» празднует свой 95-летний юбилей. Начав в 1918 году как трудовая артель, в 60-х годах агрофирма занялась выращиванием овощей в защищенном грунте, став «кремлевской грядкой», лучшим тепличным комбинатом Московской области, первым разработавшим и внедрившим экологичный метод биозащиты растений. В трудные 90-е «Белая Дача» продолжила внедрять новые технологии, создав первый в России завод по производству готовых к употреблению свежих салатов и овощей, ставший сегодня лидером своей отрасли.

LINDT

Хотите ощутить себя знаменитым шоколатье? Предложите свой вариант шоколада. Расскажите о том, какой вкус и почему вы хотели бы видеть в линейке Lindt Excellence, а команда Lindt Россия выберет лучший, чтобы воплотить его в жизнь. Присылайте свои идеи до 31 августа 2013 года. Автор лучшей концепции и 10 его друзей получат годовой запас шоколада Lindt! Участвуйте в конкурсе сами и приглашайте знакомых, чтобы увеличить свои шансы на победу! Более подробная информация о конкурсе доступна по адресу: www.lindt.ru/promo/

В ЧЕСТЬ ЮБИ ЛЕЯ «БЕЛАЯ ДАЧА» СОБРА ЛА НА СВОЕМ САЙТЕ УНИКАЛЬНЫЕ АРХИВНЫЕ ФОТОГРАФИИ



180

Е

Д

А

О б з о р

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

РЫБНЫЙ БАЗАР

За 10 лет своей работы ресторан «Рыбный базар» снискал славу одного из самых устричных мест в Москве. Здесь круглый год по самым привлекательным ценам гостям предлагается несколько видов моллюсков из разных частей света. Этим летом любителей великолепного лакомства ресторан вновь приглашает на фестиваль австралийских устриц. Обитательницы морей южных широт, «австралийки», летом достигают пика своего вкуса и становятся особенно изысканными. Сочные, слегка соленые тасманские, крупные, с нежным вкусом «Коффин Бэй» и изумительные «Сидней Рок» порадуют гурманов.

НОРВЕЖСКИЙ КОМИТЕТ ПО РЫБЕ

Город Ставангер известен не только нефтяными компаниями, именно здесь расположился Норвежский гастрономический институт, специалисты которого исследуют скрытые возможности хорошо известных продуктов и ведут разработки в области молекулярной гастрономии. Здесь проводят мастер-классы лучшие шефповара страны. Но если у вас нет времени, чтобы посетить Ставангер, не отчаивайтесь: в России проходит множество мероприятий, знакомящих с норвежской кухней. Узнать о них можно на сайте www.iznorvegii.ru


ВК УС ПРИРОДЫ

GRAND DI OLIVA «OLYMPIA P.G.I.» Золотисто-зеленое, с ярким ароматом и неповторимым вкусом – нерафинированное оливковое масло высшего сорта EXTRA VIRGIN родилось на северо-западе Пелопоннеса, в известной на весь мир Олимпии, самом благоприятном регионе Греции. Здешний климат позволяет получать масло с наименьшим процентом кислотности, не подвергавшееся термической и химической обработке и сохранившее максимум полезных веществ.

ТЕПЛО ГРЕЧЕСКОГО СОЛНЦА

Греческая кухня известна на весь мир. Но без оливкового масла она бы лишилась главного – души. ЕСЛИ ЕДИНСТВЕННОЕ, ЧТО СВЯ ЗЫВАЕТ ВАС С ГРЕЦИЕЙ  ЛЮ БОВЬ К ГРЕЧЕСКОМУ САЛАТУ, ЗАДУМАЙТЕСЬ: НЕ УПУСКАЕТЕ ЛИ ВЫ ЧТОТО ВАЖНОЕ. В Греции, как известно, есть все: пляжи с розовым песком и морской водой 12 оттенков; города с таким количеством достопримечательностей, что захватывает дух; своя кухня, которой более 3500 лет. Добродушные, гостеприимные и эмоциональные греки любят собираться за столом, забывая о проблемах, и названия греческих блюд звучат при этом как поэзия: авголемоно, хорта, фасолада, дзадзики и креокакавос… Кулинария занимает особое место в жизни греков: это тот самый источник, который питает внутренний греческий огонь. Маслины, хлеб, фета, овощи, вино и, конечно, пряные травы: орегано, мята, чеснок и лавровые листья, базилик и чабрец – нигде так не любят специи,

ВОЗДУХ ГОРОДКОВ ГРЕЧЕСКОГО ОСТРОВА МИКОНОС ЛЕТНИМИ ВЕЧЕРАМИ НАПОЛНЯЕТ СЯ ЗАПА ХОМ ОЛИВОК

как в Греции. Просто и со вкусом, да еще каким! Неудивительно, что греческая кухня считается самой яркой (в прямом смысле слова) и ароматной. А основа ее – оливковое масло. По легенде, оливы создала Афина Паллада, ставшая благодаря этому покровительницей Аттики. Оливковое масло – источник антиоксидантов, обеспечивающих здоровье и красоту. В оливковом масле содержатся ценнейшие олеиновая и линоленовая кислоты, а также витамины А, D, Е, К. Оно почти полностью состоит из ненасыщенных жиров, которые снижают уровень вредного холестерина. Вот он — секрет долголетия греков, доступный и нам. Обязательно приезжайте в Грецию, а пока отломите кусок свежего хлеба, обмакните его в оливковое масло и положите сверху кусочек сыра фета. Чувствуете, как внутри становится тепло? Это ваш внутренний греческий огонь.

НА ОДНОЙ ОЛИВЕ ВЫРАСТАЕТ ДО 8 КГ ОЛИВОК

О качестве оливкового масла говорит его сорт и территория произрастания. Лучшим считается масло со специальной маркировкой P.G.I., которое изготавливается из оливок, выращенных на определенной территории. Такое масло имеет неповторимый букет и аромат.


Е

182

Д

А

Рецепт

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

Анна Людковская GETTY IMAGES/ FOTOBANK, CORBIS/FOTOSA

ВС Я СОЛ Ь П Л О М Б И РА Ре ц е п т у р а м о р ож е н о го о т т а ч и в а л а с ь с т ол е т и я м и и , п ож а л у й , т ол ь к о с е й ч а с п р и н я л а з а ко н ч е н н у ю ф о р м у


Е

Д

А

Рецепт

ТРАНСАЭРО

183

№8 август 2013

МОРОЖЕНОЕ  СОЗДАНИЕ МИРОВОГО РАЗУМА. Как если бы над адронным коллайдером корпели ученые со всего мира, но не какихто там пару десятилетий, а несколько веков кряду. Дело не в эволюции вкуса. Да, я пробовала в модных ресторанах мороженое из золы, черного перца и бородинского хлеба. Где-то делают мороженое из свеклы. На фоне советских ванильных пломбиров эти эксперименты действительно выглядят очень свежо. Но в XIX веке повара тоже мыслили нелинейно и создавали мороженое из чая, карамели и ржи. В XVII–XX веках в основе любого мороженого были сливки. В XVII веке во Франции к ним полагалось добавлять цветки апельсина. Причем не грубые цветы с плодоножками, а только деликатные тычинки. Думаете, в России изысканное мороженое ели только при дворе? Ничуть. На нижегородской ярмарке, к примеру, угощали мороженым с сосновыми шишками. Французский писатель Теофиль Готье восторженно описывает этот деликатес в своем знаменитом «Путешествии в Россию». Штука в том, что мороженое – это прикладная химия.

И людям понадобились века, чтобы вывести правильную формулу. Если заморозить одни сливки, у них будет плотность булыжника. Сахар делает сливки податливее и мягче, но в морозилке они не превращаются в вязкую массу, которую так здорово смаковать в жару. Зато стоит добавить щепотку соли, и тут же начинается волшебство. Именно соль помогает правильно замерзнуть сладким сливкам. Получается вязкая нежная масса, которую легко подцепить ложечкой. Приготовьте мороженое как-нибудь сами, понаблюдайте за мистикой в собственной морозилке. Похожий восторг я испытывала разве что когда впервые сама сделала майонез из желтка и растительного масла. О мистическом свойстве соли арабы знали еще в XIII веке. К XVII веку о секрете проведали итальянцы – они делали в основном фруктовое мороженое. Правда, кулинарные историки пишут, что фруктовый лед появился еще в античности и вроде бы его делали китайцы за три тысячелетия до Рождества Христова. Так или иначе, сейчас авторство мороженого приписывают итальянцам. Считается даже,

Е С Л И З А М О Р ОЗ И Т Ь О Д Н И С Л И В К И , У Н И Х Б УД ЕТ П Л О Т Н О С Т Ь Б УЛ Ы Ж Н И К А . С А Х А Р Д Е Л А ЕТ С Л И В К И П О Д АТЛ И В Е Е И М Я Г Ч Е , Н О В М О Р ОЗ И Л К Е О Н И Н Е П Р Е В РА Щ А Ю Т С Я В В Я З К У Ю М АС С У, КО Т О  Р У Ю ТА К З Д О Р О В О С М А КО ВАТ Ь В Ж А Р У. З АТ О С Т О И Т Д О БА В И Т Ь Щ Е П О Т К У С О Л И , И Н АЧ И Н А ЕТ С Я В О Л Ш Е Б С Т В О

СЕГОДНЯ МОРО ЖЕНОЕ НЕОБЫЧНО НЕ ТОЛЬКО ПО ВКУСУ, НО И ПО ЦВЕТУ. НАП РИМЕР, КУНЖУТНОЕ БЫВАЕТ РАЗНЫХ ОТ ТЕНКОВ СЕРОГО

ДВА ШАРИКА ЧЕСНОЧНОГО Современных потребителей мороженого трудно удивить. Но производители не оставляют попыток. Уже можно попробовать мороженое со вкусом: – фуа-гра ; – дуриана; – горчицы; – чеснока; – сыра и ветчины; – лакрицы; – женского грудного молока; – квашеной капусты; – перца чили; – васаби.

ПОЧЕМУ ПЛОМБИР Высший сорт мороженого своим названием обязан французскому курорту Plombières-les-Bains (Пломбиер-ле-Бен). Его готовят из цельного молока или сливок с различными добавками. От сливочного мороженого пломбир отличается высоким содержанием жира – до 15% в пломбире при 8% в других сортах. Несмотря на французское происхождение, пломбир благодаря своей популярности в России часто именуется на Западе русским мороженым. Поэтому он широко представлен в странах, где существуют крупные диаспоры выходцев из бывшего СССР: в Германии, Израиле, США (правда, преимущественно в «русских» магазинах).


184

Е

Д

А

Рецепт

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

СИЦИЛИЙСКОЕ ВАНИЛЬНОЕ МОРОЖЕНОЕ НА 68 ПОРЦИЙ Цельное молоко 550 мл Сливки 30%-ной жирности 185 мл Стручок ванили (или ванильный сахар) Сахар 165 г Крахмал 2 ст. л. Яичный желток 1 шт. Соль щепотка

что именно в Италии самое правильное, вкусное и восхитительное мороженое. Затем в совершенствовании рецептуры поучаствовали французы. Они догадались, что мороженое нужно время от времени помешивать. Тогда текстура получается более шелковистой и гладкой. Сейчас эту работу делают машины, там есть специальная насадка, которая без устали мешает массу. Но можно обойтись и без нее – поставить будущее мороженое в морозилку и раз

в полчаса перемешивать его спатулой. Последние годы шефы создают мороженое без сливок. Это не античное сорбе из фруктов, а кремообразные, на вид сливочные шарики без капли животного жира. Если добавить, к примеру, в фисташковую пасту крахмал из тапиоки и ксантан – натуральные загустители – получается рыхлая масса, которая, как и положено, тает слоями. Новое мороженое один в один похоже на сливочное. Только оно еще полезнее и вкуснее.

1 Возьмите средний сотейник с толстым дном, влейте половину молока, сливки, положите ваниль и нагрейте на среднем огне. Снимите с плиты, как только по краям появятся пузырьки и жидкость будет готова вотвот закипеть. 2 В небольшой миске соедините оставшееся молоко, крахмал, сахар и соль. Слегка взбейте венчиком и введите в горячее молоко со сливками. Снова поставьте сотейник на средний огонь. Готовьте, помешивая, минут 6-8, пока сахар не растворится, а жидкость слегка не загустеет. 3 В миске взбейте вилкой желток, влейте примерно чашку теплой жидкости, хорошенько размешайте и верните желток с молоком в сотейник. Размешайте и оставьте остывать. Иногда помешивайте. Когда остынет, выньте стручок, переложите в контейнер и уберите в морозилку. 4 Каждый час тщательно перемешивайте мороженое. Обычно оно застывает через 3-4 часа. Оставьте еще на два часа, а потом подавайте.

В П О С Л Е Д Н И Е Г О Д Ы Ш Е Ф Ы С ОЗ  Д А Ю Т М О Р ОЖ Е Н О Е Б Е З С Л И В О К . Э Т О Н Е А Н Т И Ч Н О Е С О Р Б Е И З Ф Р У К Т О В , А К Р Е М О О Б РА З Н Ы Е , Н А В И Д СЛИВОЧНЫЕ ШАРИКИ БЕЗ КАПЛИ Ж И В О Т Н О Г О Ж И РА . М О Р ОЖ Е Н О Е ПО НОВОЙ ТЕХНОЛОГИИ ОДИН В О Д И Н П ОХОЖ Е Н А С Л И В О Ч Н О Е



186

Космос

Знание

Прогресс


ТРАНСАЭРО

187

№8 август 2013

ЗАСЕЛЕНИЕ МАРСА  стр. 188 ВЫУЧИТЬ ЯЗЫК ОНЛАЙН  стр. 194 МОЗГ НАВСЕГДА  стр. 196

НАУКА ПЛОСКИЙ ТОР ФИГ УРА , ТОПОЛОГИЧЕСКИ ЭКВИВА ЛЕНТНАЯ КВА ДРАТУ. ПРЕ ДСТАВЬТЕ СЕБЕ КВА ДРАТ, КОТОРЫЙ НА ДО ИЗОБРАЗИТЬ В ТРЕХМЕРНОМ ВИДЕ. Д ЛЯ ЭТОГО НА ДО СОВМЕСТИТЬ ДВА ПРОТИВОПОЛОЖНЫХ КРАЯ КВА ДРАТА . ЗАТЕ М СО Е ДИНИТЬ ДВА КОНЦА ПО ЛУЧИВШЕГОСЯ ЦИЛИНДРА И ЛЮБОВАТЬС Я НА ВЫШЕ Д ШИЙ БУБ ЛИК. НО В СЕ НЕ ТАК ПРОСТО. С ДЕ ЛАТЬ ОБЫЧНЫЙ БУБ ЛИК, НЕ РАСТЯГИВА Я КРАЕВ ЦИ ЛИНДРА , В ДВУ ХМЕРНОМ МИРЕ НЕВ ОЗМОЖНО. ИДЕЯ 3D ОПИСАНИЯ КВА ДРАТА ТОРА СО МНОЖЕСТВОМ СКРУЧЕННЫХ ЛИНИЙ ПРИ ШЛА В 1954 ГОДУ В ГОЛОВУ МАТЕ МАТИКАМ НИКОЛАС У КЕЙПЕРE И Д ЖОНУ НЭШУ. ПОЗ ДНЕЕ МАТЕ МАТИК МИ Х АИЛ ГРОМОВ РАЗРАБОТА Л МЕТОД, КОТОРЫЙ ПОЗВ ОЛЯЛ ПОСТРОИТЬ ТОР. НЕ Д АВНО ЧЕТЫРЕ М ФРАН ЦУ З СКИМ МАТЕ МАТИКАМ ИЗ ГРЕНОБ ЛЯ УД А ЛОСЬ СДЕ ЛАТЬ НА ОСНОВЕ МЕ ТОД А ГРОМОВА А ЛГОРИТМ, КОТОРЫЙ ПОЗВОЛИЛ СОЗ Д АТЬ ИЗОБРА ЖЕНИЕ ФИГ У РЫ СО МНОЖЕСТВ ОМ ПЛАВ НО СКРУЧЕННЫХ ЛИНИЙ. Д ЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ ТАКОЙ ФИГ УРЫ НЕ НУ ЖНО НИЧЕГО РАСТЯГИВАТЬ.


188

Н А У К А

Космос

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

ПРИТЯЖЕНИЕ МАРСА Ученые подтвердили: на этой планете была вода. Можно ли вернуть ее? Есть ли у Марса шанс стать первой планетой Солнечной системы, на которую переселится земная жизнь. В СЕРЕДИНЕ ИЮЛЯ АМЕРИ КАНСКОЕ КОСМИЧЕСКОЕ АГЕНТСТВО NASA ОПУБЛИ КОВАЛО НАУЧНУЮ ПРОГРАМ МУ ДЛЯ БУДУЩЕГО ПЯТОГО МАРСОХОДА, «НАСЛЕДНИ КА» АКТИВНО РАБОТАЮЩИХ СЕЙЧАС НА ПОВЕРХНОСТИ ПЛАНЕТЫСОСЕДА CURIOSITY И OPPORTUNITY. Он будет запущен к Красной планете в 2020 году. Цель – собрать образцы, которые отправят на Землю будущие «марсонавты». Кроме того, он будет использован как платформа для изучения условий на Марсе в контексте постройки обитаемой базы на его поверхности – тем самым в очередной раз подтверждено намерение отправить на Марс живых исследователей. Ни на одну планету в Солнечной системе до сих пор не потратили столько денег, времени и усилий. И это не случайно. Две ближайшие к Земле планеты – Венера и Марс, их достаточно хорошо видно невооруженным глазом. Поэтому они издавна привлекали внимание землян. У Марса по сравнению

ЧРЕЗВЫЧАЙНЫЕ И ПОЛНОМОЧНЫЕ Земные аппараты, исследовавшие поверхность Марса

с Венерой есть очевидное преимущество: у него нет плотного облачного покрова, поэтому его поверхность может изучать даже любитель, вооруженный сравнительно слабыми оптическими приборами. И в голову, разумеется, приходят естественные вопросы: а что если долететь туда и высадиться? И основать там колонию? Возможно ли это? И да, и нет. В далекой древности астрономы Вавилона, Египта, Греции и Рима установили принципиальное отличие планет (в том числе Марса) от «неподвижных» звезд. Много столетий спустя, еще до изобретения телескопа, датский астроном-наблюдатель Тихо Браге провел серию самых точных в доинструментальную эпоху наблюдений планет. Точность определения положения Марса на небесной сфере достигла четырех угловых минут (60 угловых минут составляют один градус). Спустя столетие известный всем Галилео Галилей (ошибочно считаемый многими и отцом телескопа) впервые наблюдал Марс в телескоп. В том же XVII столетии

1971 СССР пробует высадить на поверхность планеты «Марс-2» и «Марс3», в 1973 году – «Марс-6». Ни один из них не смог ничего передать с планеты, поэтому детали «примарсения» нам неизвестны.

Егор Быковский, главный редактор журнала «Наука в фокусе»

ЯПОНСКИЙ АСТРО НОМ ШИРО ЭБИСАВА В 1957 ГОДУ СОЗДАЛ ОДНУ ИЗ ПЕРВЫХ КАРТ МАРСА

1976 Аппарат NASA Viking Lander 1 – первый зонд, удачно севший на Марс и начавший работу. Она продолжалась с июля 1976 по ноябрь 1982-го. Viking Lander 2 работал с сентября 1976 по апрель 1980-го.

СОВРЕМЕННЫЙ ГЛОБУС МАРСА НА ОС НОВЕ НАБЛЮДЕНИЙ АСТРОНОМА ЭЖЕНА МИШЕЛЯ АНТОНИАДИ

1997 Спускаемый аппарат Mars Pathfinder и марсоход Sojourner 83 марсианских дня брали геологические, химические и атмосферные пробы в долине Арес, которая когдато была заполнена водой.


Н А У К А

Космос

ТРАНСАЭРО

189

№8 август 2013

голландский астроном Христиан Гюйгенс с помощью телескопа усовершенствованной конструкции различил на поверхности Марса темное пятно (по всей видимости, горное плато Большой Сирт (Syrtis Major). Наблюдая за его перемещением по диску, он установил, что период обращения Марса вокруг своей оси составляет около 24 часов (то есть марсианские сутки почти равны земным). Он же несколько лет спустя обнаружил и южную полярную шапку планеты.

2003 При посадке потерян контакт с британским спускаемым аппаратом Beagle 2. Расследование показало, что, скорее всего, причиной поломки стала слишком жесткая посадка на поверхность Марса.

Дальше открытия посыпались как из рога изобилия. Но основное внимание научного сообщества и широкой публики привлекли в XIX веке открытия итальянского астронома Скиапарелли. Он первый увидел в телескоп на поверхности этой планеты странные линейные структуры, представлявшие собой единую сеть. В соответствии с разработанными им же правилами названий объектов на поверхности Марса он назвал их каналами. За последующее

2004 Spirit, марсоход NASA, совершил посадку 4 января, 24-го сел марсоход Opportunity. Оба подтвердили наличие на планете в прошлом воды. Контакт со Spirit утерян. Opportunity продолжает исследования.

столетие марсиане и их каналы появились в тысячах литературных произведений (потенциальным «венерианам» уделяли в сотни раз меньше внимания). Впоследствии каналы оказались оптической иллюзией – хотя, судя по всему, на Марсе все же случаются сезонные выходы на поверхность какого-то количества воды (но это еще предстоит доказать). Неудивительно, что с 1960 года с Земли было совершено 45 пусков ракетоносителей, с помощью которых к Марсу

2008 Phoenix стал первым аппаратом, удачно севшим вблизи одного из марсианских полюсов. Он исследовал полярный климат, взял геологические пробы и пытался найти водяной лед.

2012 Марсоход Curiosity отправился к Красной планете, чтобы проверить, был ли Марс обитаем в прошлом (и не обитаем ли сейчас). Он работает в кратере Гейла, возникшем 3,5–3,8 млрд лет назад.


Н А У К А

190

Космос

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

«МАРС500»

В И Р Т УА Л Ь Н Ы Е П О Л Е Т Ы

Эксперимент, проведенный российскими у чеными, моделировал пилотируемый полет на Марс. Участники были изолированы в закрытой лаборатории. Изу чались их физические и психологические реакции.

История изу чения эффектов долгосрочных полетов.

Модуль имитации марсианской Модуль поверхности хранения продовольственных запасов

1970 После аварии на борту «Аполлон-13», облетая Луну, установил рекорд удаления пилотируемого аппарата от Земли – 401 056 км.

Медицинский модуль

Модуль размещения и обитания экипажа

14, 105 И 520 СУТОК В ПОЛ НОЙ ИЗОЛЯЦИИ, В МАКСИ МАЛЬНО ПРИБЛИЖЕННОЙ К РЕАЛЬНОСТИ ОБСТА НОВКЕ  ТАКОВЫ УСЛОВИЯ ЭКСПЕРИМЕНТА

|

ОЧЕНЬ ДОЛГО И ОЧЕНЬ ДАЛЕКО

Минимальное расстояние от Земли до Марса – 55 млн км (а максимальное, когда Солнце стоит между нашими планетами, – около 400 млн км). Чтобы эта гигантская цифра стала понятнее, напомним, что между Землей и Луной 384 тыс. километров. Кроме того, с обычным химическим двигателем лететь до него очень долго, и нужно не забыть взять топливо для обратной дороги, что еще больше утяжелит корабль и увеличит время.

1995 Поляков провел 437 дней на «Мире» и установил рекорд длительности непрерывного пребывания за пределами Земли. 2007 Завершен первый этап эксперимента «Марс-500», имитировавшего пилотируемый полет на Красную планету. Шесть добровольцев (пять мужчин и одна женщина) провели 15 дней в изоляции в лаборатории.

Модуль имитации посадочного модуля

отправились десятки беспосадочных станций, зондов и марсоходов. Это единственная планета в Солнечной системе, к которой давно и всерьез планируются пилотируемые экспедиции; единственная, которая считается возможной для обитания. Однако трудности на этом пути серьезнее, чем может показаться.

1988 Космонавт Валерий Поляков во время первого полета в космос оставался на борту космической станции «Мир» 240 дней.

Быстрые и экономичные термоядерные двигатели, которые позволили бы измерять время пути считаными месяцами, пока не разработаны. Время в пути само по себе не опасно, опасны последствия долгого сосуществования путешественников в ограниченном пространстве. Те, кто полетят на Марс, а NASA планирует отправить астронавтов на планету к 2030 году, столкнутся с нарушениями сна, внимания, испытанием невесомостью и др. К таким выводам пришли ученые, следившие за участниками эксперимента «Марс-500», целью которого было изучить психологические последствия длительных космических путешествий. В ходе эксперимента шесть добровольцев из России, Франции, Италии и Китая провели 520 дней запертыми в Институте медико-биологических проблем, где был построен макет космического корабля.

2009 Завершена вторая стадия «Марса-500», продолжавшаяся 105 дней. Группа испытуемых состояла из шести мужчин. 2011 Окончен третий этап «Марса-500». Шесть испытуемых-мужчин провели в лаборатории 520 суток.

А З И АТ С К И Й П РИ Ц Е Л

В ноябре 2013 года Индийская организация по космическим исследованиям (Indian Space Research Organisation) запустит беспилотный зонд, чтобы исследовать геологию и климат Марса. С учетом того, что китайская миссия на планету в 2011 году провалилась, Индия может попытаться занять первое место в азиатской космической гонке.


Н А У К А

Космос

ТРАНСАЭРО

191

№8 август 2013

Изнутри «космический корабль» – обшитые деревом стены и офисные стулья – вряд ли похож на настоящий марсианский модуль (не говоря уже о присутствии земной гравитации, которой в полете не будет, конечно). Объем модуля (550 куб. м) явно больше, чем реального космического корабля. Но остальное было почти как у настоящих космонавтов – даже задержки связи с ЦУПом и отсутствие естественного освещения. Каждый носил похожий на часы актиграф (регистратор активности), записывающий важнейшие физиологические показатели. Дважды в неделю члены экипажа выполняли задания на «психомоторную бдительность», при этом замерялось время их реакции. Постепенно участники эксперимента теряли подвижность, четверо

В Р Е М Я В П У Т И Н Е О П АС Н О, О П АС Н Ы П О С Л Е Д С Т В И Я Д О Л Г О Г О С О С У Щ Е С Т В О ВА Н И Я В О Г РА Н И Ч Е Н Н О М П Р О С Т РА Н С Т В Е . АС Т Р О Н А ВТ Ы С Т О Л К Н У Т С Я С Н А Р У Ш Е Н И Я М И С Н А , В Н И М А Н И Я , С И С П Ы ТА Н И  Е М Н Е В Е С О М О С Т Ь Ю. К ТА К И М В Ы В О Д А М П Р И Ш Л И У Ч Е Н Ы Е , П Р О В О Д И В Ш И Е Э КС П Е Р И М Е Н Т «М А Р С 50 0»

из них сильно страдали от бессонницы. Из-за нее снижалась эффективность выполнения заданий. У добровольцев варьировались потребности в сне и уровне активности. «Нам нужно учиться предсказывать, на кого именно долгое путешествие окажет негативное воздействие», – отметил профессор Матиас Баснер из Пенсильванского университета (США), участвовавший в проекте. Возможно, ситуацию отчасти выправит введение на корабле

светлого и темного времени суток, как на Земле. Есть еще ряд моментов, которые в ходе эксперимента не затрагивались. Скажем, невозможно полностью смоделировать ситуацию наблюдения за постепенно удаляющейся Землей, а удаленность от нее может быть одной из основных психологических проблем. Даже для побывавших на Луне астронавтов зрелище уменьшающегося земного шара было тяжелым испытанием,


192

Н А У К А

Космос

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

НОВЫЕ МАРСИАНЕ

О К Е А Н Ы К РАС Н О Й П Л А Н Е Т Ы Так мог выглядеть Марс миллиарды лет назад, когда часть его поверхности была покрыта водой. Автор реконструкции – американец Кевин Гилл.

а здесь ее и вовсе потеряют из вида. К каким последствиям это приведет? А еще в ходе «Марса-500» совсем не имитировалась радиация. Но, покинув радиационные пояса (две тороидальные области заряженных частиц, которые окружают Землю), мы лишимся естественной защиты. Долгое пребывание в невесомости ведет к потере мышечной массы, костной ткани и к сокращению сердечно-сосудистой деятельности.

|

РАБОТА ДЛЯ КОЛОНИСТОВ

Допустим, мы добрались до Марса. Что дальше? Разворачивать купола, основывать колонию? Но на Марсе нельзя жить. И современные технологии не помогут обустроить его для жизни (см. подверстку), поэтому экспедиция к Марсу будет иметь только научное значение. Хотя, с другой стороны, разве этого мало? Стоимость экспедиции к Марсу (правда, без высадки) будет в 20–30 раз меньше, чем стоимость Сочи-2014. Высадка и тем паче возвращение – совсем другая история: на Марсе нет космодромов. Но просто облететь Марс неинтересно – куда заманчивее попробовать сделать

из него Землю-бис. Как, например, в фантастическом боевике Пола Верховена «Вспомнить все». Сюжет в двух словах: «плохие парни» заставляют жителей Марса (землян-колонистов) платить за воздух. В решающей схватке героя Шварценеггера выбрасывают без скафандра в безвоздушное пространство за пределы купола. Но он исхитряется запустить чудовищных размеров реактор, оставленный будущим жителям Марса инопланетянами. Атмосфера насыщается кислородом, давление растет, красноватое небо становится голубым, и на нем появляются облака. Может такое быть? Увы, нет. Терраформирование (впервые это слово использовал писатель-фантаст Джек Уильямсон в 1942 году) – дело непростое. Считается, что когда-то на Марсе была довольно плотная атмосфера и даже водяные океаны. Но масса Марса составляет всего 11 процентов от земной, а давление местной атмосферы – в 160 раз меньше, так что человеку здесь потребуется не кислородная маска, а скафандр. Воды в жидком состоянии на Красной планете сейчас нет. Правда, в полярных шапках Марса немало

Группа студентов из Брауновского и Стэнфордского университетов (США) надеется получить серию «биокирпичей» (BioBricks), которые помогут бактериям выжить на Марсе. BioBricks – это последовательности ДНК, которые выполняют специальные функции и могут быть добавлены в клетку. «Если мы хотим основать базу на Марсе, отправка туда всех необходимых для выживания в космосе механизмов потребует изрядных затрат», – говорит Бен Гейлич, студент Брауновского университета, возглавляющий проект «Адова клетка» (Hell Cell). Вместо механизмов жизнь людей могли бы обеспечить генетически перестроенные бактерии, которые способны дать людям пищу, лекарства и даже строительные материалы. Гейлич и его группа в 2012 году участвовала в Международном конкурсе механизмов генной инженерии (International Genetically Engineered Machine, iGEM). «Наша цель – создать комплекс BioBricks, чтобы обеспечить устойчивость к экстремальным температурам, pH, радиации и десикации», – объясняет Гейлич.

НАШИ НА МАРСЕ

Российские ученые также внесли вклад в миссию Сuriosity, создав нейтронный детектор DAN (Dynamic Albedo of Neutrons), который позволяет обнаруживать воду и лед под марсианской поверхностью. На месте посадки воды (вкупе с гидратированными минералами, которые прибор попутно регистрирует) оказалось очень немного – около 1,5%. Согласно предварительным расчетам, воды в грунте должно было быть значительно больше – от 5,6 до 6,5%.


Н А У К А

Космос

ТРАНСАЭРО

193

№8 август 2013

льда, как и в мощном приповерхностном слое вечной мерзлоты. Если извлечь эту воду, то ее объем составит пару сотых процента от объема земных морей. Это океан глубиной в сотни метров. Но ничего не выйдет. Допустим, мы каким-то образом разогрели планету, извлекли воду и получили моря – но они бы мгновенно испарились, потому что давление на поверхности слишком низкое. Значит, нам следует резко нарастить массу воздуха. Конечно, за сотни тысяч лет атмосфера опять диссипирует (улетучится), но за это время можно будет чтонибудь придумать. Но как повысить атмосферное давление минимум в несколько десятков раз? Начать можно с испарения льда полярных шапок, установив на орбите специальные гигантские зеркала-рефлекторы, покрыв ледники тончайшей

темной пленкой или просто темной пылью (чтобы снизить долю отражаемого тепла). Для слоя толщиной в 0,1 мм потребуется около 500 млн тонн пыли. Допустим, мы с этим справились, но нужно закрепить успех, потому что одних только ледяных паров недостаточно, чтобы согреть планету и не позволить воде превратиться снова в лед. Значит, нужно насытить воздух другими газами – например, кислородом. Как? Запустить туда микроорганизмы, пусть вырабатывают кислород! Но это медленно, и к тому же микробы при этом будут потреблять углекислый газ из той же атмосферы, то есть плотность не повысится. Можно добывать кислород и из почвы, но масштаб работ даже сложно себе представить. В любом случае кислород необходим: с его появлением в атмосфере солнечное излучение начнет

вырабатывать озон, защищающий от ультрафиолета, и можно будет попробовать заселить Марс какими-то простыми растениями. Теплой планетой Марс все равно не станет, климат будет близок к арктическому. Еще одна опасность Марса – отсутствие мощного магнитного поля наподобие земного, которое отклоняет заряженные частицы солнечного ветра. Но это как раз наименьшая проблема: если уж мы каким-то образом сообразили, откуда взять сотни триллионов тонн газов для атмосферы, то на поверхности можно не опасаться заряженных частиц, в плотном воздухе у них пробег короткий. Правда, на марсианской орбите в тонких жестянках вроде МКС висеть не получится, радиация не позволит. Но эта проблема к терраформированию Марса уже не относится.


Н А У К А

194

Знание

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

6 СПОСОБОВ ВЫУЧИТЬ ЯЗЫК, НЕ ВЫХОДЯ ИЗ ДОМА

Константин Шиян

Сегодня для того чтобы поболтать на французском с его носителем или взять частный урок японского, не нужно никуда ехать. Достаточно найти сетевое сообщество по интересам или курс онлайн-обучения на свой вкус.

Livemocha

Busuu.com

LinguaLeo

Крупнейшее в мире онлайн-сообщество для изучения иностранных языков (их более 20). Курс разбит на уроки, которые включают письменные и устные упражнения. Вы их выполняете, а проверяют и комментируют – бесплатно – носители языка. Чтобы получить доступ к новым урокам, нужно, в свою очередь, проверять задания у тех иностранцев, которые учат русский. Если заниматься этим вы не готовы, за уроки придется платить. Можно оплачивать отдельные уроки или оплатить курс целиком за 320 рублей. В сообществе можно подружиться с носителями языка и общаться с ними, как мы общаемся с друзьями в других социальных сетях, обмениваясь текстовыми сообщениями. Организациям предлагают воспользоваться услугами профессиональных преподавателей, стоимость каждый раз оговаривается отдельно. 0+

Виртуальное международное сообщество объединяет 20 млн человек, которые пытаются выучить английский, французский, немецкий, испанский, итальянский, португальский, турецкий, польский, арабский, китайский и японский языки. Сервис позволяет посещать интерактивные языковые курсы, практиковаться в общении с носителями языка. Для изучения языка предлагаются словари, диалоги и письменные упражнения. После каждого урока – обязательный тест и сеанс разговора с носителем языка. За 200 рублей в месяц можно подобрать себе индивидуального преподавателя. Для каждого языка разработано бесплатное мобильное приложение. 0+

Российский игровой сервис для изучения английского языка. Сегодня LinguaLeo существует в веб-версии, расширениях для браузеров и мобильных приложениях для смартфонов на всех основных платформах. Изучение языка напоминает игру квест с прохождением заданий и решением логических загадок разного уровня сложности. Здесь почти нет скучных текстов, вместо них клипы, песни, видеоролики, занимательные статьи и анекдоты на английском языке, а еще здесь можно общаться и соревноваться с друзьями. За успехи в изучении языка игрок получает виртуальные поощрения и баллы, а если он забросит учебу – главный персонаж проекта, львенок LinguaLeo, пришлет ему письмо. Сервис позволяет выбрать график и интенсивность занятий, уровень сложности и формат обучающих материалов. Цены на курсы здесь разные, но разработчики обещают, что целый год обучения можно приобрести по цене шести чашек кофе. 0+

livemocha.com/

www.busuu.com/ru/

lingualeo.ru/


Н А У К А

Знание

ТРАНСАЭРО

195

№8 август 2013

BBC World Learning

Полиглот

Franklang

Бесплатные курсы английского языка, размещенные на сайте BBC (раздел Learning English). На BBC World Learning можно научиться различать сленг, улавливать акценты и расшифровывать лексикон офисных клерков. Есть программы для школьников, студентов, бизнесменов и даже преподавателей. Проводятся специальные тематические занятия для тех, кому нужен «нетрадиционный» английский. Через особую форму консультантам BBC можно задать любой языковой вопрос. Минус в том, что это не социальная сеть: учить язык придется в одиночестве. 0+

Приложение для мобильных устройств предназначено для обучения по авторской методике Дмитрия Петрова «Выучи английский за 16 часов». Программа предлагает простые выражения на русском языке и ограниченный набор английских слов, с помощью которых нужно перевести эти выражения. Когда вы ошибаетесь, программа дает подсказку. Чтобы перейти к следующему уроку, нужно ответить правильно на 90 вопросов из 100. Идея – довести употребление слов и грамматических форм до автоматизма. Стоимость курса – 163 рубля. 0+

Сайт помогает учить один из 36 языков по авторскому методу Ильи Франка. Суть проста: нужно читать адаптированные книги (всего на сайте 238 книг на 36 языках). Текст дополнен дословным переводом. Этот способ позволяет понять смысл, разобраться в основных принципах построения предложений и расширить лексический запас. Новые слова запоминаются благодаря регулярному повторению одних и тех же выражений в тексте. Некоторые книги можно читать бесплатно, некоторые – за деньги. Средняя стоимость – 99–129 рублей. 0+

www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/

poliglot-kultura.ru/

www.franklang.ru/


196

Н А У К А

Прогресс

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

ДОЖДАТЬСЯ АВАТАРА ПРОГНОЗЫ НА БУДУЩЕЕ МАЛОУТЕШИТЕЛЬНЫ:

ГЛОБАЛЬНОЕ ПОТЕПЛЕНИЕ, ПЕРЕНАСЕЛЕНИЕ, НЕХВАТКА РЕСУРСОВ. НО ЕСТЬ ФУТУРОЛОГИ, КОТОРЫЕ ПРЕДСКАЗЫВАЮТ КОЕЧТО ПОПРИЯТНЕЕ  ДОСТУПНОЕ БЕССМЕРТИЕ ДЛЯ КАЖДОГО. — — —

Товарищ, – сказал он, улыбаясь. — Хотите жить вечно? Хочу, – сказал водитель, тоже улыбаясь. — Да я и буду жить вечно. И я тоже хочу, – сказал Званцев. Аркадий и Борис Стругацкие. «Полдень. XXII век», глава 2 «Свечи перед пультом»

Петр Легенченко Darren Hopes


Н А У К А

Прогресс

ТРАНСАЭРО

197

№8 август 2013

В СЕРЕДИНЕ ИЮНЯ В ЛИНКОЛЬНЦЕНТРЕ В НЬЮЙОРКЕ ПРОШЕЛ КОНГРЕСС, ПОСВЯЩЕННЫЙ БЕССМЕРТИЮ. Несколько сотен участников, заплативших за билет по 750 долларов и даже больше, слушали выступления ученых и футурологов, смысл которых сводился к невероятному предсказанию: человек обретет вечную жизнь через три десятка лет – в 2045 году. Горячее всех обещал бессмертие американским слушателям россиянин – молодой предприниматель Дмитрий Ицков, до недавнего времени возглавлявший продюсерский центр Newmedia Starts. Собственно, и сам конгресс был организован именно им на собственные деньги. Несколько лет назад Ицков забросил успешный бизнес по созданию интернет-проектов вроде dni.ru и раскрутке литераторов типа Сергея Минаева, чтобы посвятить себя более глобальной задаче – продлению жизни. Он создал общественное движение «Россия 2045», собрал вокруг себя группу ученых и стал одним из самых известных и настойчивых в мире проповедников бессмертия. Может быть, Ицкову, как Кощею Бессмертному, известна тайна вечной жизни? Может быть, у него есть подземная лаборатория, в которой засекреченные ученые днем и ночью добывают из сибирских трав молодильную пилюлю? Нет. Программа, которую предлагает «Россия 2045», основана на вере в прогресс: биотехнологии стремительно развиваются, и, если за дело возьмется грамотный продюсер, который направит их в единое русло, лет через тридцать мы научимся трансплантировать человеческое сознание в рукотворные вечные тела. Мысль о скорых и стремительных переменах в человеческой природе как следствии технического прогресса принадлежит, конечно, не 32-летнему российскому продюсеру, это основа целого мировоззрения, которое называется трансгуманизмом, учением о «переходной человечности». Подобные идеи регулярно высказывались философами, биологами, футуристами и другими учеными на протяжении всего прошлого века, а само слово «трансгуманизм» появилось еще в «Божественной комедии» Данте. В самом конце XX века была создана Всемирная ассоциация трансгуманистов, а трансгуманизм превратился из философской абстракции в нечто среднее между религией и глобальным клубом здоровья. Трансгуманисты исходят из предположения, что технический прогресс, особенно развитие нанотехнологий, будет экспоненциально ускоряться. Наиболее вероятным сценарием трансгуманисты считают создание нанороботов (наноботов) – крошечных устройств, способных питаться энергией из естественных источников, например солнечным светом, умеющих собирать из отдельных атомов, как из кубиков, любые предметы, в том числе и такие же наноботы. Запущенные в тело человека медицинские нанороботы смогут восстанавливать поврежденные органы или выращивать новые, убивать любые микробы и вирусы. Все материальные блага станут практически бесплатными и общедоступными, а люди благодаря наномедицине получат не просто идеальное здоровье, но и почти неограниченные физические и интеллектуальные способности. Обычный человек ближайшего будущего – умный, как Энштейн, сильный, как Терминатор, не имеющий забот о добыче пропитания, зарабатывании денег и даже размножении (трансгуманисты верят, что гендерные различия станут атавизмом, а затем и вовсе пропадут). Ну и практически бессмертный в придачу.

Словом, полагают они, возникнет абсолютно новый биологический вид человека, почти так же далекий от нас с вами, как мы от австралопитека. Эти сверхили, как говорят трансгуманисты, постлюди, появятся очень скоро, буквально в течение ста лет. Причем эволюция, подстегиваемая технологиями, произойдет очень быстро: если австралопитеков и нас разделяло больше четырех миллионов лет, то теперь в один прекрасный день вы можете проснуться в мире, где больше не являетесь царем природы.

ОБЫЧНЫЙ ЧЕЛО ВЕК БЛИЖАЙШЕГО Б УД У Щ Е Г О  У М Н Ы Й , КАК ЭНШТЕЙН, СИЛЬНЫЙ, КАК Т Е Р М И Н АТ О Р, НЕ ИМЕЮЩИЙ ЗАБОТ О ДОБЫЧЕ П Р О П И ТА Н И Я , З А РА БАТ Ы ВА Н И И ДЕНЕГ И ДАЖЕ РА З М Н ОЖ Е Н И И . Н У И П РА КТ И Ч Е С К И БЕССМЕРТНЫЙ В П Р И Д АЧ У

Итак, не пройдет и века, как нашим потомкам, а то и нам самим, придется делить планету со сверхлюдьми. Будущие взаимоотношения биологических видов вызывают у трансгуманистов серьезное беспокойство. На сайте Российского трансгуманистического общества рассматриваются два возможных сценария. В лучшем случае постлюди «пощадят людей и продолжат мириться с их существованием». В более реалистичном – новая сверхраса найдет для homo sapiens применение в качестве биоэлементов


198

Н А У К А

Прогресс

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

в гигантском компьютере, совсем как в кинотрилогии «Матрица», или колонизаторов других планет. Словом, тем, кто не готов на незавидную роль генетического мусора под ногами сверхлюдей, стоит задуматься сегодня. Выход есть, утверждают трансгуманисты, надо стать трансчеловеком – переходным звеном в эволюции от человека к постчеловеку. Вот точное определение с того же сайта Российского трансгуманистического общества: «Более конкретный рецепт – вживление электронных имплантатов, регулярное использование улучшающих работу мозга медикаментов, крионика и стремление к бессмертию. Все это может помочь вам вскочить на подножку уходящего к светлому постчеловеческому будущему поезда с транслюдьми на борту». Член координационного совета Российского трансгуманистического движения Данила Медведев знает, как начать превращаться в трансчеловека прямо сегодня, – правда, не бесплатно. Медведев – сооснователь компании «КриоРус», предлагающей услуги по так называемому крионическому сохранению. На окраине Сергиева Посада, на территории бывшей военной базы, находится единственный в России и один из четырех в мире криодепозитариев, принадлежащий «КриоРус», – хранилище замороженных тел, ждущих оживления. Депозитарий представляет собой несколько емкостей с жидким азотом, способных поддерживать постоянную температуру минус 196 градусов по Цельсию. Емкости эти не пусты, на сегодняшний день в них заморожены 16 тел и 13 мозгов, принадлежащих 29 гражданам России, Украины, Израиля, Эстонии и даже Нидерландов. Еще около ста человек уже подписали контракты и готовы пройти процедуру, как только настанет их час. Клиентами компании становятся не только люди: здесь же хранятся тела пяти собак, четырых представителей кошачьих и двух птиц – щегла и синицы. Заморозка и хранение человеческого тела стоит 1 152 000 руб. ($36 000), есть и более бюджетный вариант – нейросохранение, когда в жидкий азот помещают только мозг. Когда-нибудь, обещают в «КриоРус», мозг можно будет перезапустить и поместить в заново выращенное тело. Идея крионики – заморозки для последующего предполагаемого оживления – в более-менее современном ее понимании восходит к книге Роберта Эттингера «Продление жизни», опубликованной в начале 1960-х годов. Идея, которую, кстати, Эттингер позаимствовал из прочитанного в детстве научно-фантастического рассказа, была довольно тривиальна: если современная медицина несовершенна, почему бы не сохранить тело и не подождать, когда врачи наконец научатся оживлять людей. После выхода книги крионика пережила первый период популярности, в 1967 году был крионирован первый человек – американский психолог Джеймс Бедфорд, тело которого было заморожено в 1967 году и остается в этом состоянии до сих пор. Пункт 7.2 договора, который компания «КриоРус» предлагает заключить тем, кто желает дать шанс на воскрешение своим родственникам, любимым или самим себе, гласит: «Основываясь на оценках российских и зарубежных экспертов о темпах развития медицинских технологий, в т.ч. наномедицины, и прогнозах возможного оживления криопациентов в третьей-четвертой четверти XXI века, стороны установили срок действия договора равным 100 лет, с момента его подписания».

БУДУ Щ Е Е В К И Н О

Метрополис 1927 режиссер Фритц Ланг 14+

Черно-белый немой фильмантиутопия, одна из главных героинь которого – ЛжеМария – человеко-машина, «совершенный человек будущего»

Ванильное небо 2001 режиссер Кэмерон Кроу 16+

После тяжелой автокатастрофы реальность и видения главного героя смешиваются. И виновата во всем крионика.

Суррогаты 2009 режиссер Джонатан Мостоу 16+

В 2057 году вместо людей ходят на работу, общаются и вообще ведут обычную жизнь идеальные управляемые андроиды. Но, как обычно, это нравится не всем.

Аватар 2009 режиссер Джеймс Кэмерон 14+

Человечество добывает ресурсы на планете Пандора, используя аватары – генетически спроектированные тела. Местное племя против.

Футурама 1999 – н.в. режиссер Мэтт Грейнинг 14+

Фантастический сатирический мультсериал. Нью-йоркский разносчик пиццы, случайно замороженный в 1999-м, просыпается в новогодний вечер 2999-го.


Н А У К А

Прогресс

ТРАНСАЭРО

199

№8 август 2013

Итак, в «КриоРус» уверены, что воскрешение станет возможно в течение века, а то и раньше. Впрочем, осторожный текст контракта допускает его автоматическое продление на 25 лет – если вдруг окажется, что неназванные «российские и зарубежные эксперты» все же ошиблись. «Россия 2045» дает куда более смелые обещания, во всяком случае, в том, что касается сроков. Уже через несколько лет, между 2015 и 2020 годами, появится, согласно плану «России 2045», так называемый Аватар А: дистанционно управляемый антропоморфный робот, способный видеть, слышать, обонять и осязать. Примерно таких аватаров использовали в одноименном фильме Джеймса Кэмерона для изучения планеты Пандоры. Строительством подобных андроидов занимается японец Хироши Ишигуро, который уже создал несколько похожих на людей роботов, способных имитировать мимику, дыхание, реагировать на внешние раздражители. Ишигуро, кстати, сотрудничает с «Россией 2045» и выступал на ньюйоркском конгрессе. Аватар А, конечно, не сможет подарить вечную жизнь – со смертью человека андроидом станет просто некому управлять. Обычное биологическое тело быстро стареет, а вот деятельность мозга, считает Ицков, можно поддерживать 200 лет и даже дольше. Следующий шаг – пересадить роботу мозг. Опять как в научной фантастике – помните робота-полицейского из фильма Поля Верхувена? Действие «Робокопа» происходит «в ближайшем будущем», а основатель «России 2045» более конкретен: Аватар Б, человеческий мозг в искусственном теле, появится не позже 2025 года. Однако и двести лет еще не вечность. Для преодоления этого барьера нужно полностью избавиться от несовершенных человеческих тканей. Заключенное в мозге сознание нужно записать на электронный носитель – перенести личность человека в компьютер. Именно эта цифровая копия будет управлять очередным поколением андроидов. Аватар В, который появится до 2035 года, полностью унаследует сознание и память человеческого индивидуума, примерно как хвостатое и голубокожее тело пандорца, в которое в конце фильма «Аватар» окончательно переселяется главный герой. Именно оцифрованное сознание подарит людям бессмертие, ведь его искусственную телесную оболочку всегда можно будет поменять, как старый автомобиль на новый. На что же уйдут оставшиеся до 2045 года десять лет? Помните почти неуязвимого противНА СЕГОДНЯШНИЙ ника Арнольда Шварценеггера Д Е Н Ь В « К Р И О Р УС » из второй части знаменитого З А М О Р ОЖ Е Н Ы «Терминатора» – модель Т-1000, 16 Т Е Л И 13 М ОЗ  из текучего металла, которая Г О В . Е Щ Е О КО Л О могла принимать любой облик? 10 0 Ч Е Л О В Е К Аватар Г будет состоять из миУЖЕ ПОДПИСА ЛИ риадов микроскопических наноКО Н Т РА КТ Ы . роботов, крохотных полуразумЦ Е Н А З А М О Р ОЗ К И ных частиц, хранящих сознание И ПОС ЛЕДУЮЩЕГО и память в своей виртуальной Х РА Н Е Н И Я  сети и способных составлять 1 152 0 0 0 Р У Б Л Е Й любую форму. ($36 0 0 0)


200

Н А У К А

Прогресс

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

Если верить программе движения «Россия 2045» именно так – как облако нанороботов – и будет выглядеть человек через (всего-то!) тридцать с небольшим лет. Подобные идеи поддерживают некоторые авторитетные изобретатели и исследователи. Кроме роботостроителя Ишигуро это, например, один из технических директоров компании Google, известный футуролог Рей Курцвейл. Однако большинство ученых относятся к смелым прогнозам о скором бессмертии скептически. В середине 2011 года Комиссия Российской академии наук по борьбе с лженаукой выступила с критикой движения «Россия 2045». Правда, месяцом позже специальная группа, включившая академиков, представителей Курчатовского научно-исследовательского центра и Министерства образования и науки, внимательно ознакомившись с проектом, не нашла в нем противоречия с научным знанием, более того, была отмечана «положительная роль движения в привлечении внимания общественности, в том числе молодежи, к важнейшим направлениям современной науки». Такая реакция неудивительна: в аватарах нет никакой лженауки, впрочем, и науки в них тоже практически никакой нет – как нет пока и самих аватаров. Это просто мечта – о хорошем здоровье, о том, что когда-то (желательно скоро) всем станет очень хорошо, о бессмертии. Сильная сторона идеологии «России 2045» в том, что она прямо никого не обманывает, зато многое обещает. Вроде учителя, который предрекает отличникупервокласснику стать к тридцати годам академиком. Родители рады поверить словам учителя, а с него и взятки гладки: если засадить ребенка за учебники вместо игр и прогулок, кто знает, его предсказание может и сбыться. В эпоху паровых двигателей писались фантастические романы, герои которых летали в космос. Жюль Верн в 1865 году отправил двух американцев в компании француза на Луну. Чуть больше чем через сто лет УЧАСТНИКИ АМЕРИКАНСКОГО его смелая выдумка стала реПРОЕКТА BR AIN INITIATIVE СОЗДАЮТ альностью и на поверхность ТЕХНИЧЕСКИЙ ПОДРОБНУЮ КАРТУ ДИРЕКТОР GOOGLE АКТИВНОСТИ МОЗГА естественного спутника Земли РЕЙ КУРЦВЕЙЛ ВЕРИТ ЧЕЛОВЕКА ТРАНСГУМАНИСТАМ ступила нога реального америКАК САМОМУ СЕБЕ канского космонавта Нила Армстронга. Талантливый фантаст был способен ощутить поступь прогресса и экстраполировать его кривую. Ицков действует точно так же. Его вера в динамику развития биотехнологий, нейробиологии и роботостроения вполне обоснованна: во все эти области сегодня в медицинских

ЗАКЛЮЧЕННОЕ В М ОЗ Г Е С ОЗ Н А Н И Е Н У Ж Н О З А П И С АТ Ь НА НОСИТЕЛЬ. ИМЕННО ОЦИФРО ВА Н Н О Е С ОЗ Н А Н И Е ПОДАРИТ ЛЮДЯМ БЕССМЕРТИЕ, ВЕДЬ Е Г О И С К УС С Т В Е Н Н У Ю ТЕЛЕСН УЮ ОБОЛОЧ К У В С Е ГД А М ОЖ Н О Б УД ЕТ П О М Е Н Я Т Ь , К А К С ТА Р Ы Й А ВТ О  МОБИЛЬ НА НОВЫЙ

или военных интересах вкладываются огромные деньги. Достаточно вспомнить запущенный Бараком Обамой этой весной проект BRAIN initiative стоимостью 3 миллиарда долларов, который за десять лет должен создать подробную, учитывающую активность каждого нейрона, карту человеческого мозга (с прицелом найти лечение таких болезней, как болезнь Альцгеймера). Или инициативу американского военно-технического агентства DARPA по созданию дистанционно управляемых роботов-солдат. Этот проект, кстати, носит неизбежное название «Аватар». За последние 30 лет мы узнали о мозге человека больше, чем за все предыдущее время, научились выращивать органы в пробирке, строить боевых летающих роботов, почти расшифровали геном человека. Мир стремительно меняется, быстро меняемся и мы сами, хотя сегодня сложно поверить, что человек обретет бессмертие раньше, чем успеет сделать планету окончательно непригодной для жизни, ведь это, по многим прогнозам, может произойти раньше 2045 года.




Те с т - д р а й в

Программы

О б з о р

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

ЭНЕРГИЯ ЧЕРНОГО В БЕ ЛГРА ДЕ ВЫРОС ЛО СТРАННОЕ ДЕРЕВО. ПОД НИМ МОЖНО НЕ ТОЛЬКО УКРЫТЬС Я ОТ НЕПОГОДЫ, НО И ЗА РЯДИТЬ МОБИЛЬНЫЙ ТЕ ЛЕФ ОН ИЛИ НОУ ТБУК. ПРИНЦИП ПРОСТ: ВМЕ СТО КРОНЫ  СОЛНЕЧНАЯ БАТАРЕЯ. ДИЗАЙНЕРСКИЙ ОБЪЕКТ ПРИДУМА Л МИЛОШ МИ ЛИВОЖЕВИЧ ПО ЗАКАЗУ КОМПАНИИ STR AWBERRY ENERGY. СТА ЛЬНОЕ ДЕРЕВ О УСТАНОВ ЛЕНО В ПАРКЕ ТАШ. ВЫСОТА КОНСТРУКЦИИ  БОЛЕЕ ЧЕТЫРЕХ МЕТРОВ, ШИРИ НА  ТРИ С ПОЛОВИНОЙ.

ТЕХНО

АВТОМОБИЛЬНЫЕ ТЕСТДРАЙВЫ  стр.204 БЕСПЛАТНЫЕ ЛЕТНИЕ ПРИЛОЖЕНИЯ ДЛЯ IOS  стр.212 НОВЫЕ ГАДЖЕТЫ  стр.214

203


T Е Х Н О

20 4

Те с т - д р а й в

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

Из другого теста SRT – это Street and Racing Technology. Невероятная мощь и скорость, запечатленная в трех буквах. А если мы говорим о Jeep Grand Cherokee SRT8, то еще и вместительность салона, и проходимость в условиях бездорожья. Павел Носов

CHRYSLER GROUP

СНАРУЖИ ВЕРСИЯ SRT ОТЛИЧАЕТСЯ ОТ «ГРАЖДАН СКОГО» GRAND CHEROKEE НЮАНСАМИ: БОЛЕЕ ЗЛЫМ ОБВЕСОМ, ОГРОМНЫМИ ЛЕГКОСПЛАВНЫМИ ДИСКАМИ. Но когда садишься за руль, то сомнений не остается: это настоящий спортивный автомобиль. Кресла с боковой поддержкой и регулируемыми подлокотниками обиты наппой. В отделке панели и дверей – карбон. Спортивные педали тормоза и акселератора подчеркивают характер. И это не просто декорации. Jeep Grand Cherokee SRT8 способен с места разогнаться до 100 км/ч всего за 4,9 секунды, достичь максимальной скорости 255 км/ч и остановиться с 100 км/ч на отрезке в 35 метров. Спасибо новому бензиновому двигателю объемом 6,4 литра HEMI V8, выдающему впечатляющие 470 л.с. и 630 Н·м. Благодаря технологии Fuel Saver Technology мотор умеет отключать половину цилиндров при размеренном движении, экономя топливо. «Обычный» Grand Cherokee радовал обладателей мягкой и непробиваемой подвеской, но не блистал при скоростном маневрировании. Grand Cherokee SRT8 – из другого теста. Это вовсе не тот неуправляемый кирпич, который может только рвать всех при старте со светофора и ставить рекорды на прямом отрезке. Быстрые и точные реакции на повороты руля, отсутствие раскачки – управляемость спортивного Jeep такова, что он потягается с «заряженными» немецкими SUV. В зависимости от дорожных условий и собственных предпочтений водитель может поворотом шайбы Select-Track выбрать один из пяти режимов работы двигателя, трансмиссии, подвески и тормозной системы. Каждому — по потребностям.

ДЕЛО ТЕХНИКИ

Объем двигателя 6,4 л

Мощность 470 л.с.

Разгон до 100 км/ч 4,9 сек.

Крутящий момент 630 Н•м


T Е Х Н О

Те с т - д р а й в

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

П О Л У Ч И В ФА Р Ы Н О В О Г О Д И З А Й Н А С О С В ЕТ О Д И О Д Н Ы М И П О Л О С К А М И И Б О Л Е Е «З У Б АС Т У Ю » ФА Л Ь Ш  РА Д И АТ О Р Н У Ю Р Е Ш ЕТ К У, G R A N D C H E R O K E E S RT8 В Ы ГЛ Я Д И Т Е Щ Е Б Р У ТА Л Ь Н Е Е . И М АС К УЛ И Н Н Ы Й Д И З А Й Н И З БА В Л Е Н Д А Ж Е О Т Н А М Е КА НА ВЫЧ УРНОСТЬ

ОДНО ИЗ ГЛАВНЫХ НОВШЕСТВ МОДЕЛИ 2014 ГОДА  ЭТО ВОСЬ МИСТУПЕНЧАТАЯ КО РОБКА ПЕРЕДАЧ ОТ ZF. БЛАГОДАРЯ СБЛИЖЕН НЫМ ПЕРЕДАТОЧНЫМ ЧИСЛАМ И ЭЛЕКТРО НИКЕ, ОТСЛЕЖИВАЮ ЩЕЙ ДЕЙСТВИЯ ВОДИ ТЕЛЯ, ДОСТИГАЕТСЯ БЕЗУПРЕЧНАЯ ПЛАВ НОСТЬ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЙ

Расход на 100 км 14,1 л

Длина 4846 мм

Клиренс 210 мм

Объем багажника 782 л

205


206

T Е Х Н О

Те с т - д р а й в

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

Удачный баланс

Денис Филатов

Денис Филатов

Трудно себе представить джигита с восточным разрезом глаз. И все же плод совместного труда китайского автопроизводителя Lifan и карачаево-черкесского завода «Дервейс» – седан Solano – оказался весьма ладным, а главное – привлекательным по цене. КРАСОТОЙ ЭТОТ КИТАЙСКИЙ ГОРЕЦ СОЗНАНИЕ ВЗБУДОРАЖИТЬ НЕ СПО СОБЕН, НО И ОТТОРЖЕНИЯ НЕ ВЫ ЗЫВАЕТ. Крепкий середнячок. Ладно скроен и сшит, сдобрен новомодными светодиодами в фарах головного света. Интерьер Lifan Solano также не поражает дизайнерскими изысками, однако впечатление производит довольно приятное. Тем не менее усесться в водительском кресле при росте 186 см оказалось непросто. Кресло расположено слишком высоко и не имеет регулировки по высоте. Да и руль настраивается исключительно по углу наклона. Зато пассажирам Lifan Solano жаловаться не на что. На уровне ног и над головой пространства хоть отбавляй. Сиденья заднего ряда удобны для длительных переездов, а в 386-литровом багажнике хватит места для сумок. Под капотом Lifan Solano может располагаться один из двух двигателей – 106-сильный объемом 1,6 литра или 125-сильный объемом 1,8 литра. Мы опробовали первый вариант. На старте и в движении моторчик довольно неплох. В городе его динамики достаточно, и ущербным за рулем себя не ощущаешь. На трассе двигатель тоже с легкостью подхватывает и ускоряет седан, когда того требует ситуация. При этом Solano достойно управляется и держится на дороге, и подвеска отлично переносит плохой асфальт. А вот коробка передач довольно своеобразна. Нейтральное положение найти трудно, включать заднюю передачу проблематично. Но скоро ожидается появление седана с бесступенчатым вариатором. Да здравствует комфорт в пробках! В числе других недочетов – слабая шумоизоляция. Ветер и песнопение двигателя отчетливо слышны в салоне

ДЕЛО ТЕХНИКИ

Объем двигателя 1,6 л

Мощность 106 л.с.

Крутящий момент 137 Н·м

Разгон до 100 км/ч 15,5 сек.

Расход на 100 км 7,8 л

Длина 4550 мм

Клиренс 150 мм

Объем багажника 386 л


T Е Х Н О

Те с т - д р а й в

ТРАНСАЭРО

207

№8 август 2013

даже при работающем радио. Вызывает вопросы и местоположение пепельницы с прикуривателем напротив рычага КПП. Переключить скорость, не задев пепельницы, просто невозможно. И все же многое можно простить Solano, увидев прайс-лист. Базовая

цена седана с ABS и кондиционером – 409 900 рублей. А максимально оснащенная версия с 1,8-литровым двигателем обойдется на 50 000 дороже, причем автомобиль будет уже с парктроником, литыми дисками и отделкой салона искусственной кожей.

В И Н Т Е Р Ь Е Р Е LI FA N SO L A N O БА Л А Н С М Е Ж Д У КО Л И Ч Е С Т В О М К Н О П О К , Х Р О М А , Д Е КО РА П О Д Д Е Р Е В О И П Л АС Т И К А В Ы Д Е Р  Ж А Н О Б РА З Ц О В О Д Л Я Э Т О Г О К Л АС С А А ВТ О М О Б И Л Е Й . С Б О Р  К А В Е С Ь М А К АЧ Е С Т В Е Н Н А Я , И Д ЕТА Л И П О Д О Г Н А Н Ы С П О Ч Т И Е В Р О П Е Й С КО Й Т О Ч Н О С Т Ь Ю

ПО СТОИМОСТИ ВЛА ДЕНИЯ (ИСХОДЯ ИЗ ЗАТРАТ НА БЕНЗИН, СТРАХОВКУ, ОБСЛУ ЖИВАНИЕ И НАЛО ГИ) LIFAN SOLANO ВЫГОДНЕЕ КОНКУ РЕНТОВ ССЕГМЕНТА. НО СХОЖИМ ПО ЦЕНЕ МОДЕЛЯМ ВКЛАССА ОН УЖЕ УСТУПАЕТ


208

T Е Х Н О

Те с т - д р а й в

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

Дело в чемодане

Родион Баранов

ИРИТО

Глядя на квадратный кузов Great Wall Hover M2, так и хочется сказать, что он создан вопреки всем законам аэродинамики. Но «чемоданная» стилистика отнюдь не лишает новинку преимуществ.

ЧТО НИ ГОВОРИ, А HOVER M2 СВОЕЙ НЕОБЫЧНОЙ ФОРМОЙ ПРИВЛЕКАЕТ ВНИМАНИЕ. Стоит, правда, признать, что дизайн был позаимствован у японских коллег. Но китайский производитель развил концепцию. Мощный пластиковый обвес над колесными арками и вдоль днища, а также дорожный просвет в 220 мм в самой низкой точке говорят о том, что перед нами

не просто необычный хэтчбек или универсал, а городской кроссовер. Существенное преимущество новинки – это огромный салон. Внутри пространства гораздо больше, чем кажется, если посмотреть на автомобиль снаружи. На заднем диване человек среднего роста может сидеть, закинув ногу на ногу. Да и более высокий пассажир не испытает дискомфорта. А благодаря

БЕНЗИНОВОГО Д В И ГАТ Е Л Я О БЪ  Е М О М 1,5 Л И Т РА В Г О Р О Д Е Х ВА ТА ЕТ С Л И Х В О Й . ДА И НА ПРОСЕЛКЕ М О Щ Н О С Т И Б УД ЕТ Д О С ТАТ О Ч Н О, Б Л А Г О Д А РЯ ХО  Р О Ш Е М У Д О Р ОЖ Н О М У П Р О С В ЕТ У Е М У Н Е С Т РА Ш Н Ы НЕРОВНОСТИ


T Е Х Н О

Те с т - д р а й в

ТРАНСАЭРО

209

№8 август 2013

ДЕЛО ТЕХНИКИ

Объем двигателя 1,5 л

Мощность 99 л.с.

Крутящий момент 138 Н·м

Разгон до 100 км/ч 16 сек.

Расход на 100 км 7,4 л

Дорожный просвет 220 мм

ПОПАДАЯ В САЛОН КРОССОВЕРА, СРАЗУ ОБ РАЩАЕШЬ ВНИМАНИЕ НА НЕСТАНДАРТНОЕ РАСПОЛОЖЕНИЕ СПИ ДОМЕТРА И ТАХОМЕ ТРА  НЕ ЗА РУЛЕВЫМ КОЛЕСОМ, КАК ОБЫЧ НО, А ПОЧТИ У ЛОБОВО ГО СТЕКЛА В ЕДИНОЙ ПЛОСКОСТИ

высокому потолку, большим окнам и наличию люка даже создается впечатление, что кроссовер и вовсе лишен крыши. Багажник (его объем 600 л), пожалуй, маловат. Для поездок в магазин и на дачу места будет достаточно. Однако если возникнет необходимость перевезти габаритный груз, придется разложить спинки заднего дивана: в этом случае объем багажника увеличится до 2460 литров.

Объем багажника 600 л

За рулем Hover M2 водителю будет вполне удобно. Привыкать ему придется разве что к приборам, расположенным по центру верхней консоли. Впрочем, уже через пару часов вы даже не будете замечать, что спидометр находится в нестандартной точке. Компактная модель продается с бензиновым двигателем объемом 1,5 литра и мощностью 99 л.с., который работает

в паре с механической коробкой передач. Базовая стоимость Great Wall Hover M2 составляет 519 000 рублей, а максимальная комплектация окажется всего на 47 тысяч рублей дороже, зато у такого автомобиля будут кожаный салон, легкосплавные диски, мультимедиасистема и люк с электроприводом. В ближайшее время производитель обещает начать продажи и полноприводной версии.


210

T Е Х Н О

Те с т - д р а й в

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

Павел Носов

VOLKSWAGEN GROUP

Volkswagen Phaeton

PHAETON LONG НА 12 СМ ДЛИННЕЕ СВОЕГО «КОРОТКОГО» СОБРАТА, И ЭТИ ДОПОЛНИТЕЛЬ НЫЕ САНТИМЕТРЫ ДОСТАЮТСЯ ПАССАЖИ РАМ ВТОРОГО РЯДА


T Е Х Н О

Те с т - д р а й в

ТРАНСАЭРО

211

№8 август 2013

МОЖЕТ ЛИ РОСКОШНЫЙ АВТО МОБИЛЬ БЫТЬ НЕ ТОЛЬКО КОМФОРТНЫМ И МОЩНЫМ, НО И ЭКОНОМИЧНЫМ? Да, если это Volkswagen Phaeton. Теперь его можно заказать с дизельным двигателем: 240 лошадиных сил и дизельные 500 Н·м крутящего момента. С места седан трогается уверенно, но без излишней агрессии. Зато ускорения на любой скорости даются ему легко, и раскручивать для этого двигатель не обязательно: две турбины не дают мотору задремать. Если захотелось погонять,

то шестиступенчатый «автомат» – классическая «гидромеханика» со спортивным и ручным режимами – порадует своей понятливостью. Я и не заметил, как набрал скорость под 200 км/ч на немецком автобане. Никакого натужного воя, никаких вибраций, переговариваться со спутниками можно вполголоса. Шумоизоляция близка к идеалу. Если дизельный Phaeton и отличается от бензинового, то лишь на низких скоростях: едва заметные вибрации могут появляться на остановке или при медленной езде.

ДЕЛО ТЕХНИКИ

Объем двигателя 3,0 л

Мощность 240 л.с.

Крутящий момент 500 Н•м

ДИЗЕЛЬНЫЙ PHAETON РАСХОДУЕТ 8,5 Л СОЛЯРКИ В СМЕШАН НОМ ЦИКЛЕ. У НАС ПОЛУЧИЛОСЬ ЛИТРОМ БОЛЬШЕ, ЧТО ТОЖЕ ОЧЕНЬ НЕПЛОХО

КРОМЕ НОВОГО ДВИ ГАТЕЛЯ PHAETON ПОЛУЧИЛ ТОНИРОВАН НЫЕ ЗАДНИЕ ФОНАРИ И ЭРГОНОМИЧНЫЕ ПОД ГОЛОВНИКИ ЗАДНИХ СИДЕНИЙ. ДОПОЛНЯ ЮТ КОМПЛЕКТ НОВАЯ НАВИГАЦИЯ, СИСТЕМА КОНТРОЛЯ МЕРТВЫХ ЗОН И АДАПТИВНЫЙ КРУИЗКОНТРОЛЬ

Разгон до 100 км/ч 8,3 сек. ПАКЕТНЫЕ НАБО РЫ ОСНАЩЕНИЯ VOLKSWAGEN PHAETON ПОЗВОЛЯТ КУПИТЬ БОЛЕЕ РОСКОШНУЮ МОДЕЛЬ ПО ВЫГОД НЫМ ЦЕНАМ

Расход на 100 км 8,5 л

Длина 5059 мм

Дорожный просвет 118 мм

Объем багажника 500 л

ПНЕВМОПОДВЕСКА ВСЕХ КОЛЕС ОБЕСПЕ ЧИВАЕТ ОТЛИЧНЫЙ БАЛАНС УПРАВЛЯЕ МОСТИ И ПЛАВНОСТИ ХОДА

У Ч ЕТ Ы Р Е Х М Е С Т Н О Й В Е Р С И И V O L K S WAG E N P H A ET O N З А Д Н И Е С И Д Е Н ЬЯ И М Е Ю Т РА З Д Е Л Ь  Н У Ю 10  П ОЗ И Ц И О Н Н У Ю Э Л Е К Т Р О Р Е Г УЛ И Р О В К У И П А М Я Т Ь Н АС Т Р О Е К . КО М Ф О Р Т В Ы С Ш Е Г О РА З РЯ Д А!


Т Е Х Н О

212

Программы

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

5 новинок для iOS Обработка фото одной кнопкой, очередная вариация тетриса, краткая энциклопедия вина и помощник для тех, кто следит за фигурой.

Никита Гранько

Plonk

Если вы любите выпить за ужином хорошего вина, то однозначно стоит обратить внимание на Plonk. В отличие от других подобных приложений, энциклопедия вина с красивым плоским интерфейсом не стремится заваливать пользователя тысячами рекомендаций. Вместо этого в ней собраны описания разных сортов винограда, сочетание с теми или иными блюдами или страны, в которых используется интересующий сорт. А выбор остается за вами, и это спустя некоторое время вполне позволит почувствовать себя настоящим гуру. 16+

Argus

VSCO Cam

Спортивные приложения становятся все популярнее. Лучшим из них, пожалуй, является Argus: сочетая в себе широкий функционал, он позволяет следить за самыми разными параметрами вашей жизни. Сколько часов в день вы спите, насколько много передвигаетесь, как меняется масса вашего тела – эта и другая информация отображается в сотах на главном экране. Кроме того, в распоряжении пользователя есть удобные графики и советы программы по изменению режима, которые позволят сделать вашу жизнь чуточку лучше. 0+

В приложениях для обработки фотографий на iOS недостатка нет, пожалуй, популярнее только погодные эппы. Но VSCO Cam выделяется даже из такого многообразия. Любите одним нажатием преображать фотографию? VSCO Cam имеет отличный набор полноценных фильтров. Любите вручную настраивать яркость, контрастность и другие параметры изображения? Приложение умеет и это. Добавьте стильный дизайн – и вы получите один из лучших фоторедакторов, с которого не хочется возвращаться на что-то другое. 0+

Block Block Block

Digg

Идеальная игра, чтобы скоротать время практически в любой жизненной ситуации. Правила просты: на экране находится некоторое количество блоков, в конце не должно остаться ни одного. Заставить их исчезнуть можно, составив в ряд по три и больше. Никакого назойливого таймера в игре нет – здесь ограничивается количество ходов. Если вы все-таки застряли, всегда можно воспользоваться подсказкой или просто уйти на другой уровень – игра не ставит никаких ограничений на порядок прохождения. 0+

Новость о преждевременной кончине Google Reader взбудоражила как пользователей, так и разработчиков: альтернативные клиенты стали плодиться, будто грибы после дождя. Не остался в стороне от всеобщего ажиотажа и Digg, который до этого был лишь модерируемым новостным сервисом. Ставший частью основного приложения, RSS-ридер заимствует интерфейс у Google Reader, добавляя в него свои особенности: например, лайки. Если вы так и не смогли привыкнуть к интерфейсу фаворита Feedly, то Digg – достойная альтернатива. 0+



T Е Х Н О

214

О б з о р

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

ASUS

VESTEL

Стильный двухметровый гигант для большой семьи. VNF 386 LWE – это холодильник с автоматической системой оттаивания обеих камер и сенсорным блоком управления с дисплем. Кроме режимов быстрой заморозки и быстрого охлаждения есть функции «Отпуск» (переключает холодильное отделение в режим поддержания температуры +12°С) и Eco (режим работы с пониженным энергопотреблением). В холодильнике есть секция Super Cool, гарантирующая сохранение полезных свойств продуктов.

Превосходный дизайн в сочетании с широчайшей функциональностью – так характеризуют создатели новый смартфон PadFone Infinity. Это современный LTE-смартфон с 5-дюймовым дисплеем и металлическим корпусом, который может превращаться в 10,1-дюймовый планшет путем установки в прилагаемую к нему док-станцию. Устройство, созданное компанией ASUS, работает на базе Android 4.1 и отличается высокой производительностью благодаря четырехъядерному процессору Qualcomm Snapdragon 600. Время автономной работы смартфона в режиме разговора в сетях 3G составляет до 19 часов. Среди его достоинств также 13-мегапиксельная камера.

ACER

Компания Acer представляет Iconia W3 – первый планшетный компьютер с диагональю экрана 8,1 дюйма под управлением ОС Windows 8, с возможностями полноценного ПК и умещающийся при этом в одной руке. Планшет идеально подходит для деловых людей, студентов и домашних пользователей, которым требуются программы Word, Excel, PowerPoint и OneNote. Планшет оснащен энергоэффективным процессором Intel Atom Z2760, беспроводными адаптерами Wi-Fi и Bluetooth, 2-мегапиксельными камерами, портом micro-HDMI для подключения к телевизору. Планшет доступен с памятью 32 Гб или 64 Гб.

NIKON

Компания Nikon представляет две новые фотокамеры семейства Nikon 1: модель Nikon 1 J3 с самым миниатюрным в мире корпусом, а также простую и стильную камеру Nikon 1 S1 – первую представительницу серии S. Оба фотоаппарата имеют самую короткую в мире задержку спуска затвора и самую высокую в мире скорость непрерывной съемки. В моделях используются те же технологии, что и в недавно анонсированной камере Nikon 1 V2, ориентированной на искушенных фотолюбителей. Они отличаются высокой точностью работы, а также поддерживают множество новых интеллектуальных функций.



T Е Х Н О

216

О б з о р

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

SONY XPERIA

Самый тонкий и самый легкий в мире планшет среди 10-дюймовых, Sony Xperia Tablet Z способен на многое. Судите сами: новинка работает на базе четырехъядерного процессора Qualcomm Snapdragon S4 Pro с частотой 1,5 ГГц. Устройство оснащается 2 Гб оперативной памяти, 10,1-дюймовым Full HD-дисплеем с разрешением 1920х1200, 16 или 32 Гб встроенной памяти, 8,1-мегапиксельной камерой с сенсором Exmor R. Важная деталь – планшет влаго- и пыленепроницаемый, что позволит с одинаковым комфортом работать дома, на пляже или в городском кафе.

МОДЕЛЬ ВЫДЕ ЛЯЕТСЯ РЕКОРД НОЙ ТОЛЩИНОЙ КОРПУСА  ВСЕГО 6,9 ММ, ЭТО МЕНЬШЕ, ЧЕМ У IPAD MINI

SAMSUNG

SONY VAIO

Компания S К Sony представила гибридный б й ультрабук б VAIO Duo 13. Дизайн Surf Slider позволяет легко преобразовать ПК в планшет или ноутбук. С помощью цифрового стилуса можно рисовать и делать заметки в режиме планшетного ПК. Ультрабук оснащен 8-мегапиксельной камерой с автофокусом и сенсором Exmor RS, благодаря которому можно делать снимки высокой четкости. VAIO Duo 13 способен обеспечить подключение по мобильному широкополосному доступу (3G, LTE) и обладает запасом энергии на 15 часов. А Wi-Fi-маршрутизатор позволит установить Ethernet-соединение в любом месте.

Если вы ведете активный образ жизни, то оцените эту новинку: смартфон Samsung GALAXY S4 Active, созданный для тех, кто всегда находится в движении. Благодаря 4-ядерному процессору с частотой 1,9 ГГц и аккумулятору емкостью 2600 мА·ч этот смартфон легко справляется с самыми серьезными задачами. TFT-экран имеет диагональ 5 дюймов, разрешение Full HD и отличную цветопередачу. Смартфон из флагманской линейки GALAXY S имеет высокую степень защиты от пыли и влаги, прочность и водонепроницаемый вход для наушников.

ВОСПОЛЬЗУЙТЕСЬ ПРИЛОЖЕНИЕМ S TRAVEL, ЧТОБЫ ПОЛУЧИТЬ ДАН НЫЕ О МЕСТЕ, В КОТОРОМ ВЫ НАХОДИТЕСЬ



T Е Х Н О

218

О б з о р

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

VOLKSWAGEN

На пути к Сочи-2014 Volkswagen стал официальным партнером Союза биатлонистов России и в знак начала сотрудничества выступил спонсором одного из самых ярких событий в мире биатлона – «Гонки чемпионов – 2013». В этом году для проведения турнира была создана специальная трасса, а поклонники биатлона стали свидетелями трех захватывающих гонок в исполнении 20 сильнейших биатлонистов мира. В качестве спонсора «Гонки чемпионов – 2013» марка Volkswagen предоставила автомобили участникам и организаторам этого спортивного мероприятия.

NUBIA

Z5, флагманская модель элитной линейки смартфонов nubia от компании ZTE, официально представлена на российском рынке (в версии 32 Гб). Смартфон оснащен четырехъядерным процессором с тактовой частотой 1,5 ГГц, пятидюймовым 1080p-экраном. При весе 126 г благодаря цельному корпусу из алюминиевого сплава модель имеет аккумулятор емкостью 2300 мА·ч. Z5 также предлагает профессиональный режим съемки.

TAMRON

У вас была возможность оценить обновленный SP SP 70-200mm 70-200mm F/2.8 Di USD? Tamron представляет полноразмерный, высокоскоростной телеобъектив, оснащенный ультразвуковым приводом автофокуса. Объектив совместим с Canon, Nikon, Sony. Система стабилизации изображения, диапазон фокусных расстояний 70–200 мм, диапазон диафрагмы f/2.8 – f/32, а минимальное расстояние фокусировки – 1,3 метра.

РАЗМЕРЫ ОБЪ ЕКТИВА 85,8 Х 196,7 ММ ДЕЛАЮТ ЕГО САМЫМ КОМПАКТНЫМ ОБЪЕКТИВОМ ПО ДОБНОГО КЛАССА


T Е Х Н О

О б з о р

ТРАНСАЭРО

219

№8 август 2013

HEWLETT PACKARD

Hewlett Packard и Universal Music сделали незабываемый подарок всем пользователям социальномузыкальной платформы HP Connected Music (новый онлайнсервис запущен в конце прошлого года), пригласив в Москву с первым эксклюзивным концертом звезд мировой величины – группу Far East Movement. Шанс посетить закрытую вечеринку и насладиться живым выступлением легендарного электротехно-поп квартета получили все счастливые обладатели ноутбуков HP c Windows 8 от Microsoft, а также самые активные участники конкурсов, проводившихся на различных онлайн- и офлайнплощадках Москвы.



Мастерство

О б з о р

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

ИСТОРИЯ МИРОВОЙ ЭКСПАНСИИ STARBUCKS  стр. 222 ОБЗОРЫ РЫНКА  стр. 226

СОРТИРОВОЧНЫЙ КОНВЕЙЕР ПРОИЗ ВОДСТВА КОМПАНИИ TGW НА ОДНОМ ИЗ АМЕРИКАНСКИХ ПРЕДПРИЯТИЙ

БИЗНЕС

221


222

Б И З Н Е С

Мастерство

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

БИЛЛ ДЖОРДЖ И ПИТЕР СИМС Уроки выдающихся лидеров Как развить u укрепить лидерскиe кaчества ПУ ТЬ К ИСТИННОМУ ЛИДЕРСТВУ

ОСНОВАТЕЛЬ СЕТИ КОФЕЕН STARBUCKS ГОВАРД ШУЛЬЦ, ДАВАЯ ОПРЕДЕЛЕНИЕ ЛИ ДЕРСТВА, ОСНОВЫВАЕТСЯ НА ИСТОРИИ СОБСТВЕННОЙ ЖИЗНИ. Зимой 1961 года семилетний Шульц играл с приятелями в снежки во дворе многоквартирного дома в бедном районе Бруклина, где жила его семья. «Говард! – услышал он крик матери из окна седьмого этажа. – ИДИ ДОМОЙ, С ОТЦОМ СЛУЧИ ЛАСЬ НЕПРИЯТНОСТЬ». ПРОИСШЕДШЕЕ НАВСЕГДА ИЗМЕНИЛО ЕГО ЖИЗНЬ.

12+

Михаил Ермаков

ПЕРЕВОД С АНГЛИЙСКОГО МАРИНЫ КУРИЛЮК ИЗДАТЕЛЬСТВО «МАНН, ИВАНОВ И ФЕРБЕР», МОСКВА, 2013

Войдя в дом, мальчик увидел отца сидящим в неудобной позе на диване в гостиной. Поскользнувшись на обледеневшей дорожке, тот сломал лодыжку. Нетрудоспособный водитель оказался не нужен компании, и Шульцстарший потерял работу, а вместе с ней и медицинскую страховку. Никаких компенсаций в то время не существовало, а мать не могла – она была на седьмом месяце беременности. Сбережений семья тоже не имела. Вечерами Говард не раз слышал, как родители спорили на кухне о том, сколько и где занять денег. Когда звонил телефон, ему приходилось поднимать трубку и врать коллекторам, что родителей нет дома. Юный Шульц поклялся себе, что, когда вырастет и станет самостоятельным, сделает все, чтобы с ним такого не произошло. Он мечтал о собственной компании, в которой заботились

бы о служащих и не скупились на медицинскую страховку, но вряд ли мог вообразить, что наступит день, когда он возложит на себя ответственность за 140 тысяч человек, работающих в одиннадцати тысячах заведений по всему миру. Личный опыт Шульца дал ему мощный стимул в жизни, основанная им сеть кофеен Starbucks занимает первую позицию в мировом рейтинге. Он возглавлял ее тринадцать лет, а затем передал бразды правления преемнику, сохранив за собой место председателя совета директоров. Помня об отсутствии денег на лечение отца, Шульц сделал Starbucks первой в Америке компанией, предоставляющей медицинскую страховку всем квалифицированным сотрудникам, включая и тех, кто работает всего двадцать часов в неделю. «Пойти на такой шаг меня заставила память о том, что чувствовал мой отец, меняя одну ужасную работу на другую (около тридцати раз), поскольку человек без образования не имел никаких шансов», – объясняет Шульц. Неприятные воспоминания детства непосредственно связаны с культурой и ценностями Starbucks. Я хотел создать такую компанию, в которой не посчастливилось работать моему отцу, – компанию, где тебя ценят и уважают, невзирая на происхождение, цвет кожи


Б И З Н Е С

Мастерство

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

и уровень образования. Предоставление медицинской страховки вызвало к нам невероятное доверие. Мы хотели создать компанию, которая поставила бы доход акционеров в зависимость от ценностей, декларируемых нашей командой. В отличие от многих, кто добился благосостояния собственным трудом, начиная с нуля, Шульц не стыдится своего происхождения. Главной причиной успеха он считает историю своей жизни – одну из самых громких историй успеха в бизнесе за последнюю четверть века. Но осознать ее значимость было непросто, потому что ему, как и другим, приходилось бороться со страхами и призраками прошлого. Бруклин навсегда остался в памяти Шульца. Однажды он показал своей дочери дом, где жил в детстве, и она, оглядев убогие окрестности, с изумлением сказала: «Как тебе удалось вырасти нормальным человеком?» Между тем именно память о прошлом помогает Шульцу избежать высокомерия и оставаться

О Г Р О М Н О Е Ж Е Л А Н И Е Д О Б И Т Ь С Я УС П Е  Х А В Ы Р О С Л О Н А П О Ч В Е О Т В РА Щ Е Н И Я К П О Л О Ж Е Н И Ю Н Е УД АЧ Н И К А . С П О Р Т С ТА Л Е Г О П Е Р В Ы М , Е Щ Е Д Е Т С К И М У В  ЛЕЧЕНИЕМ, ПОТОМ У ЧТО «НА ИГРО  В О М П О Л Е И С Ч Е З А Л Я РЛ Ы К « Р Е Б Е Н О К ИЗ БЕДНОЙ СЕМЬИ»

демократичным. Он разговаривает с легким бруклинским акцентом, наслаждается итальянской кухней в знакомом ресторанчике, удобно чувствует себя в джинсах и уважает людей любого социального круга. Он никогда не забывает, с чего начинал, и не позволяет деньгам испортить себя: «Меня окружали люди, которым приходилось тяжело работать, чтобы обеспечить себя только необходимым; жизнь казалась им безнадежной, и они не могли остановиться и отдохнуть. Такое невозможно забыть – никогда». Мать Шульца часто говорила ему, что в Америке можно добиться всего. «С самого раннего детства я помню ее слова. Она повторяла их, словно мантру». Но пример отца свидетельствовал об обратном. Будучи водителем грузовика, таксистом и рабочим на заводе, он часто совмещал два-три места работы, чтобы свести концы с концами, но никогда

не получал больше 20 тысяч долларов в год. Говард видел отчаяние отца, горько жаловавшегося на отсутствие возможностей и уважения окружающих. Подростком Шульц ощущал на себе печать отцовских несчастий. Две вещи расстраивали его особенно сильно. «Мне было очень больно от того, что отцу не удалось многого добиться и что он никогда не делал чего-то по-настоящему важного, – вспоминает он. – Думаю, он смог бы достичь большего, если бы постарался». Шульц твердо решил избежать подобной участи. «Страх неудачи всегда заставлял меня двигаться вперед. Я слишком хорошо знаю, что такое пораженчество». Огромное желание добиться успеха выросло на почве отвращения к положению неудачника. Спорт стал его первым, еще детским увлечением, потому что «на игровом поле исчезал ярлык «ребенок из бедной семьи». После окончания школы он как превосходный квотербек школьной команды получил грант на обучение в университете Северного Мичигана и стал первым в семье человеком с высшим образованием. Неудержимое стремление к победе никогда не покидало его, лишь фокус переместился с футбола на большой бизнес. Свою карьеру Говард Шульц начал в компании Xerox, но корпоративная культура

223


224

Б И З Н Е С

Мастерство

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

показалась ему негибкой и бюрократической. Многие превосходно себя в ней чувствовали, но Шульц стремился к большему. «Я хотел найти такое место, где можно было оставаться самим собой», – говорит он. Я просто не мог мириться с меньшим. Нужно иметь смелость идти нехоженой тропой. Оценить или измерить свой жизненный опыт нельзя, потому что никогда не знаешь, где твой истинный путь – путь, который даст возможность понять наконец самого себя. Мой жизненный опыт сформировал меня как человека и лидера. Немного времени спустя, занявшись продажей фильтров для кофе, в одной из деловых поездок в Сиэтл Говард Шульц впервые услышал о компании Starbucks Coffee. «Мне показалось, что я открыл для себя новый мир», – вспоминает Говард. Он приложил немало усилий, чтобы устроиться на работу в эту компанию, и занял в ней должность директора по маркетингу и производству. Однажды во время командировки в Италию Шульц обратил внимание на уникальную роль миланских кофе-баров в повседневной жизни клиентов. Такую же атмосферу человеческой общности ему захотелось создать и в Соединенных Штатах. По возвращении он решил взяться за новое для компании направление

деятельности и открыл в Сиэтле три кофейни. Узнав о том, что Starbucks можно выкупить у основателей, Шульц привлек частных инвесторов и собрал необходимые средства. Когда сделка была практически завершена, Шульц столкнулся с одной из самых серьезных проблем в своей карьере: некий крупный инвестор тоже пожелал приобрести компанию. «Я боялся, что все, кто до этого был на моей стороне, выскажутся в пользу моего соперника, – вспоминает он, – и попросил Билла Гейтса-старшего, отца основателя Microsoft, помочь мне выстоять в конкурентной борьбе против одного из титанов делового мира Сиэтла; мне действительно требовались его авторитет и уверенность». Шульцу пришлось лицом к лицу столкнуться с новым инвестором, в ходе очень неприятной беседы он услышал: «Если ты не уйдешь с дороги, то никогда не сможешь раскрутиться в этом городе. Ты не заработаешь здесь ни единого доллара и пойдешь на корм собакам». После таких угроз Говарду хотелось рыдать. Но за две сумасшедшие недели он составил альтернативный план, бюджет которого соответствовал имеющимся у него благодаря внешнему финансированию 3,8 миллиона долларов, и оттеснил конкурента. Если бы я принял условия конкурента, он отнял бы мою мечту. Он мог бы уволить меня или насадить в Starbucks собственную культуру и ценности. Исчезло бы все – и страстная увлеченность, и преданность делу. Самый печальный день в жизни Шульца – день смерти его отца. Как-то раз, рассказывая другу об их непростых отношениях, он услышал в ответ: «Если бы твой отец преуспел, у тебя не было бы такого мощного стимула к действию». После смерти отца Шульц пересмотрел свое отношение к нему, признав достойные уважения качества его характера: честность, усердие и приверженность интересам семьи. Он больше

П Р Е Д Л А ГА Я С О Т Р УД Н И К А М Н Е П Л ОХО Е ЖА ЛОВАНЬЕ, ЛЬГОТЫ И ФОНДОВЫЙ О П Ц И О Н , STA R B U C K S Д А Е Т И М Т О, Ч Е Г О Б Ы Л Л И Ш Е Н О Т Е Ц О С Н О В АТ Е Л Я . Ш У Л Ь Ц О Р ГА Н И З О В А Л В С Е Э Т О Е Щ Е И Д Л Я Т О Г О , Ч Т О Б Ы П Р И В Л Е Ч Ь И УД Е Р Ж АТ Ь Л Ю Д Е Й , Ч Ь И Ц Е Н Н О С Т И С О О Т В Е Т С Т В У Ю Т Ц Е Н Н О С Т Я М КО М П А Н И И


Б И З Н Е С

Мастерство

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

не считает отца неудачником, полагая, что тот стал жертвой системы. «После его смерти я понял, что был неверного мнения о нем. Отец просто не имел возможности почувствовать удовлетворение и гордость от отлично выполненной, ответственной работы». Свой энтузиазм Шульц направил на построение компании, в которой хотел бы трудиться его отец. Предлагая сотрудникам неплохое жалованье, существенные льготы и фондовый опцион, Starbucks дает им то, чего был лишен отец основателя. Шульц организовал все это еще и для того, чтобы привлечь и удержать людей, чьи ценности соответствуют ценностям компании. Поэтому текучесть персонала в Starbucks в два раза ниже, чем в других сетях розничной торговли. Один из величайших талантов Шульца – способность налаживать контакты с людьми из разных социальных слоев. Он рассказывает о своей жизни и истории Starbucks на специальных мероприятиях и посещает две дюжины заведений сети в неделю. Его рабочий день начинается в 5:30 утра, благодаря чему он имеет возможность общаться по телефону

с бариста в разных странах мира. По его словам, Starbucks – это «холст, на котором я могу рисовать». Starbucks – типичный человекоориентированный бизнес, в котором все делается с точки зрения гуманности. Культура и ценности компании – ее отличительная черта и конкурентное преимущество. Мы создали то, что привлекает наших клиентов во всем мире, потому что люди стремятся к общению и аутентичности. Китайцы, японцы, испанцы или греки – кофе для всех служит катализатором общения. Не знаю, почему я оказался в этом бизнесе – из-за своего происхождения или возможности соединить наконец все точки, – но для меня круг замкнулся. История Шульца очень показательна в том смысле, что этот человек сознательно использовал свой жизненный опыт, чтобы сначала нарисовать в воображении компанию своей мечты, а затем воплотить эту мечту в реальность. Его пример – один из десятков примеров истинных лидеров, которые связывают свой успех и вдохновение с тем, что им довелось пережить.

225


Б И З Н Е С

226

О б з о р

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

КРОСТ

Жилой комплекс ART – знаковый проект для концерна «КРОСТ», объединивший строительный опыт компании с современными тенденциями в сфере искусства. Одна из его главных особенностей в неповторимом облике: на фасадах жилых зданий развернется картина площадью 45 000 м2 от художника-авангардиста Марио Арлати. Инфраструктура комплекса включает детский сад, школу, спортивные площадки, теннисные корты, круглогодичный каток – комфортные общественные пространства. Удобство и безопасность дополняется концепцией «двор без машин».

ЖИЛОЙ КОМПЛЕКС ART МОЖЕТ ВОЙТИ В КНИГУ РЕКОРДОВ ГИННЕССА КАК САМОЕ БОЛЬШОЕ ПОЛОТНО В МИРЕ

ДОНСТРОЙ

Компания «ДОНСТРОЙ» заняла второе место в рейтинге крупнейших девелоперов Москвы по объему текущего предложения в строящихся объектах. Составители рейтинга рассмотрели семь проектов компании: дома класса de luxe «Barrin House», «Smolensky De Luxe» и «GRAND DELUXE на Плющихе», жилые комплексы класса premium «Долина Сетунь» и «Алые Паруса» (последние корпуса), а также комплексы бизнес-класса «Соколиный форт» и «Лосиный остров». Все проекты реализуются при поддержке финансового партнера компании – ОАО «Банк ВТБ».



228

Б И З Н Е С

О б з о р

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

ЖИЛОЙ КОМПЛЕКС «ТРИКОЛОР» СПРОЕК ТИРОВАН ГРУППОЙ ПОД РУКОВОДСТВОМ ИЗВЕСТНОГО АРХИ ТЕКТОРА ВЛАДИМИРА ПЛОТКИНА

CAPITAL GROUP

Авторская архитектура, новейшие технологии строительства, большая площадь остекления фасадов, современные планировки, передовые системы безопасности – жилой комплекс «Триколор», строительство которого компания Capital Group завершает на проспекте Мира, может стать отличной инвестицией и идеальным местом для жизни. Благодаря яркому архитектурному решению и символичному цветовому решению фасада в красном, синем и белом цветах ЖК «Триколор» является одним из самых узнаваемых жилых комплексов Москвы. Три жилые высотки (одно 31-этажное и два 46-этажных

здания), окрашенные в яркие цвета, становятся новым символом проспекта Мира наряду с такими знаменитыми сооружениями, как СК «Олимпийский», ВДНХ и гостиница «Космос». Комплекс удачно расположен в одном из самых зеленых районов Москвы: в непосредственной близости от лесопарковых зон «Лосиный остров» и «Сокольники», рядом с парковой зоной ВВЦ, Ботаническим садом и набережной Яузы. Дополняет картину отличная инфраструктура, в частности стилобат, который объединяет между собой корпуса жилого комплекса и одновременно является многоуровневой парковкой.



230

С Т И Л Ь

О б з о р

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

ЛЕТНИЙ АККОРД: ОФОРМИМ ДОМ ПОНОВОМУ

Грубая рогожка и гладкая, как шелк, салфетка, плотное покрывало и полупрозрачная занавеска – это все лен.

Интерьер подобен музыке; каждая деталь звучит по-своему, а вместе они составляют гармоничный аккорд. С любовью подобранный текстиль поможет дому «зазвучать» именно так, как это нужно для создания внешней и внутренней гармонии. Не должно быть ничего случайного: и фактура, и цвет, и рисунок, и плотность ткани важны для того, чтобы из множества разных деталей возникло единое целое. Прелесть домашнего текстиля в том, что его можно менять, допустим, от сезона к сезону: светлые цвета и легкие ткани летом, плотные и насыщенные – зимой. Прибалтийский лен – идеальный выбор. dompastel.com, facebook.com/pages/DOM-Pastel

ЛЕН ОСОБЕННО ХОРОШ ДЛЯ ЗАГОРОДНЫХ ДОМОВ И ИНТЕРЬЕ РОВ В ДЕРЕВЕНСКОМ СТИЛЕ, БУДЬ ТО РУС СКАЯ ДЕРЕВНЯ, ФРАНЦУЗСКАЯ ИЛИ ИТАЛЬЯНСКАЯ


Объект

О б з о р

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

СТИЛЬ

ИСТОРИЯ ВЕНСКОГО СТУЛА  стр. 232 ОБЗОР НОВИНОК РЫНКА  стр. 236

ПЛЯЖ ШАНКЛИН, ВЕЛИКОБРИТАНИЯ, НАЧАЛО XX ВЕКА

МАШИНА ДЛЯ КУПАНИЯ КРЫТАЯ ПОВОЗКА С ДЕРЕВЯН НЫМИ ИЛИ БРЕЗЕНТОВЫМИ СТЕНКАМИ ИСПОЛЬЗОВА ЛАСЬ В XVIIIXIX ВЕКАХ, КОГД А СОВМЕСТНОЕ К УПАНИЕ МУ Ж ЧИН И ЖЕНЩИН ПРОТИВО РЕЧИЛО ПЛЯЖНОМУ ЭТИКЕТУ. В КАБИНУ ЗАХОДИЛ ЧЕ ЛОВЕК И ПЕРЕОДЕВА ЛСЯ В К УПА ЛЬ НЫЙ КОСТЮМ. Д А ЛЬШЕ ФУРГОН С ПОМОЩЬЮ ЛОША ДЕЙ ОТТЯГИВА ЛИ ОТ БЕРЕГА. К УПА ЛЬЩИК ИЛИ К УПА ЛЬ ЩИЦА СПУСКА ЛИСЬ ПО СТУ ПЕНЬКАМ И ПОГРУ ЖА ЛИСЬ В ВОДУ В Д А ЛИ ОТ ЛЮБОПЫТ НЫХ ГЛАЗ. НА ПОПУЛЯРНЫХ К УРОРТАХ АНГЛИИ МАШИНЫ Д ЛЯ К УПАНИЯ БЫЛИ ПОСТАВ ЛЕНЫ НА РЕ ЛЬСЫ. ЗНАКОМ ГОТОВНОСТИ ВЕРНУ ТЬСЯ НА БЕРЕГ С ЛУ ЖИЛ ФЛА ЖОК, КОТОРЫЙ ПО ОКОНЧАНИИ ПРОЦЕ ДУР ПОДНИМА ЛСЯ НА Д ФУРГОНОМ.

ГЕРМАНИЯ, 1893

ВЕЛИКОБРИТАНИЯ, 1887, РЕКЛАМА КУПАЛЬНИКОВ MARSHALL & SNELGROVE

231


232

С Т И Л Ь

Объект

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

В СТИЛЕ ГНУ Кто и как придумал предмет мебели, у которого нет прямых линий.

Алексей Тарханов, «Коммерсантъ»

ВЕНСКИЙ СТУЛ  ЭТО МИНИМУМ ЭЛЕМЕНТОВ, МАКСИ МАЛЬНО ПОДХОДЯ ЩИХ ДРУГ К ДРУГУ


С Т И Л Ь

Объект

ТРАНСАЭРО

233

№8 август 2013

ПРЕКРАСНАЯ СТОЛИЦА АВСТРИИ ВСЕГДА ДЕЛИЛАСЬ С НАМИ ЛУЧШИМ, ЧТО У НЕЕ БЫЛО. Мы слушали венские вальсы, пили кофе со сливками, ели торт «Прага», который был на самом деле венским «Захером», и, конечно, сидели в желтых от сигарного и трубочного дыма венских кафе на венских стульях. Сейчас модные дизайнеры вроде Филиппа Старка выставляются в художественных музеях с вещами, к которым иногда страшно подойти – такие они яркие, агрессивные, необычные.

Но я убежден, что в глубине души каждый дизайнер мечтает сделать в своей жизни хотя бы одну вещь, при взгляде на которую понимаешь, что она существовала всегда и останется на века. Венский «Тонет» – всем стульям стул. Скажите «стул» – и перед вашим мысленным взором пройдет не электрический стул из «Зеленой мили», не трон из Оружейной палаты, не кресло мастера Гамбса, а именно гениальное изобретение Михаэля Тонета, научившегося размягчать древесину кипятком и из получившегося гибкого материала вязать мебель – от этажерки до кресла-качалки. От идеи до ее воплощения в венском стуле прошло целых три года. Непонятно, почему такая простая вещь заняла

МИХ АЭЛЬ ТОНЕТ НАУЧИЛСЯ РАЗМЯГ ЧАТЬ ДРЕВЕСИНУ КИПЯТКОМ И ГНУТЬ ДО СОВЕРШЕНСТВА ЕЕ ФОРМЫ

ПОТОМКИ ИЗОБРЕТА ТЕЛЯ, ВЛАДЕЛЬЦЫ ЗА ВОДОВ БРАТЬЯ КЛАУС, ФИЛИПП И ПЕТЕР ТОНЕТ УКРОЩАЛИ СТУЛЬЯ С РОЖДЕНИЯ

Н А ФА Б Р И К Е М И Х А Э Л Я Т О Н ЕТА В КО Р И  Ч А Н Е , В М О РА В И И , В 1856 Г О Д У Р О Д И Л С Я К Л АС С И Ч Е С К И Й В Е Н  С К И Й С Т УЛ . В К АТА Л О ГА Х , ГД Е М Е Б Е Л Ь  Н Ы Е ГА Р Н И Т У Р Ы Ш Л И П О Д Н О М Е РА М И В ЗАВИСИМОСТИ ОТ МОДЕЛИ, ОН Н А З Ы ВА ЕТ С Я № 14


234

С Т И Л Ь

Объект

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

столько времени. Возможно, Тонет с поистине немецкой основательностью ставил опыты по привинчиванию спинки спереди (а вдруг получится?) или ориентировал передние ножки вниз, а задние вверх и смотрел, насколько устойчив данный артефакт. А может быть, он опасался, не уронит ли его авторитет такая демократичная дешевая конструкция. Все-таки известный мебельщик, поставщик самого графа Меттерниха, а плетет простонародные стулья. Но честь ему и хвала, он продолжал гнуть свою линию, пока на фабрике Тонета в Коричане, в Моравии, не родился в 1856 году классический венский стул. В каталогах, где мебельные гарнитуры шли под номерами в зависимости от модели, он называется № 14. В результате он создал такой же символ XIX века, как Эйфелева башня. Мне кажется, ее тоже можно было построить из гнутой древесины, как это делает сейчас художник Николай Полисский. На венской Рингштрассе стоит знаменитый МАС, музей прикладного искусства. Я помню открытие новой экспозиции, в которой целый зал был отведен венской мебели. Показывали ее удивительным образом – в контражуре, за белым экраном. На экране образовывались тени классических мебельных конструкций. И возле каждой из них было написано имя. Более всего мне понравилась гнутая венская кушетка все той же тонетовской фабрики, которая на выставке была прозвана «Зигмунд». Я подумал, что это очень забавно, потому что гнутая мебель – настоящий продукт подсознания венского прикладного искусства. Счастливый четырнадцатый номер вошел в историю дизайна и прославил семью Тонет на века вперед. Известен снимок, на котором солидные потомки изобретателя, владельцы семейных заводов, братья Клаус, Филипп и Петер Тонет

ПОСЕТИТЕЛИ КАФЕ ЧАСТО НЕ ЗНАЮТ, НА КАКОЙ БОГАТОЙ ИСТОРИИ СИДЯТ

В Е Н С К И Й С Т УЛ  С Т УЛ В К ВА Д РАТ Е . Д А Ж Е В К У Б Е : Е Г О С ОЗ Д А ТЕЛИ ОЧЕНЬ ГОР ДИЛИСЬ ТЕМ, ЧТО В ОДИН К УБИЧЕСКИЙ М ЕТ Р П Р О С Т РА Н С Т  ВА М ОЖ Н О З А П И Х Н У Т Ь Т Р И Д ЮЖ И Н Ы РА З О Б РА Н Н Ы Х « Ч ЕТ Ы Р Н А Д Ц АТ Ы Х». ТА К С Т УЛ ЬЯ И РА З  В ОЗ И Л И С ФА Б Р И К И


С Т И Л Ь

Объект

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

ВЕНСКИЕ СТУЛЬЯ ВДОХНОВИЛИ ПАБЛО РЕЙНОЗО, ПАРИЖСКО ГО ДИЗАЙНЕРА АРГЕНТИНС КОГО ПРОИС ХОЖДЕНИЯ, НА СОЗДАНИЕ «МЕБЕЛЬ НЫХ ФАНТАЗИЙ». « СТУЛЬЯ  ЭТО ИСТОЧ НИК ВДОХНОВЕНИЯ, СТИ ЛЯ, СЕМИОТИКИ, ОНИ ОЛИЦЕТВОРЯЮТ АНТРО ПОЛОГИЮ, АРХИТЕКТУРУ И ДИЗАЙН. ОНИ  СИМ ВОЛ ЧЕЛОВЕКА»

стоят со свежевыгнутыми обручами, как укротители перед стайкой дрессированных деревянных четвероногих. В мастерской МАС хранится как золотой эталон разобранный № 14. Кажется, что за пустяки? Всего шесть частей: гнутая спинка, она же – задние ножки, еще один полукруг, круглое сиденье, обруч, еще пара ножек. Эти элементы так и просятся друг к другу, их не собрать вместе никаким другим манером. Разъятые и очищенные, они обнаружили всю авангардную ясность конструкции, рассчитанной на века. Венский стул – стул в квадрате. Даже в кубе: его создатели гордились тем, что в один кубический метр пространства можно было запихнуть три дюжины разобранных «четырнадцатых». В таком виде тонетовские стулья развозили с фабрики за границей, в том числе перевозили в Россию. До Первой мировой их успели выпустить целых пятьдесят миллионов. Гнутая мебель Тонета и сейчас не исчезает из каталогов мебельных компаний. Мы уже забыли о том, что эти стулья кто-то когда-то придумал и что они были дизайнерской новостью. Они стали «просто стульями», пригодными и для уличного кафе, и для гостиной, – завидная судьба для дизайнерского предмета, едва ли не лучшего наследия старой Вены.

235


236

С Т И Л Ь

О б з о р

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

«КРАСОТА  ЭТО ДОЛГОЕ ПРИЯТНОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ»

Пьер Луиджи Фригетто родился в городке Виченца, искусству дизайна учился в Венеции. Сегодня он снова живет в Виченце, и тут же находится его фабрика Black Tie. Г-н Фригетто – генеральный директор фабрики, он создает эскизы и следит за всеми этапами производства своих любимых диванов. Диваны – это его страсть, которую он не скрывает. Меня всегда завораживало слово «элегантность». Из окон моей мастерской в Виченце видна вилла Палладио, образец красоты и гармонии. Именно там в 1977 году я начал создавать свои диваны. Мне бесконечно нравилось то, что я делал, – я неспешно искал совершенство. Потом я открыл свою фабрику, но знал, что буду работать там точно в той же манере, что и в мастерской. Я изучал мир, путешествовал в поисках новых цветов и материалов, сотрудничал с самыми

именитыми дизайнерами. И никогда не переставал учиться, потому что красота – это не конец пути, а долгое приятное путешествие. Мои диваны я видел в витринах Нью-Йорка, Москвы, Гонконга, Майами, Бейрута. Я увидел их на страницах самых важных в мире дизайна изданий: Interni, Wallpaper, Harper’s Bazaar. Они были дважды отобраны для Compasso d’Oro («Золотой циркуль», престижный итальянский дизайнерский конкурс. – Ред.) С тех пор как я начал работать в мастерской, прошло уже более 35 лет, но даже сегодня моя страсть не дает мне заскучать. И сейчас я готов вновь создавать диваны вручную. Мой новый проект называется Black Tie, он рожден моим желанием найти путь к элегантности. Я абсолютно убежден: создание дивана требует всего самого лучшего. Суть марки Black Tie – это уважение к красоте, элегантности

и ручному труду. Каждое изделие, которое выходит с нашей фабрики, пронумеровано, проверено и подписано лично мною. Black Tie – это то самое итальянское ремесло, которое, к сожалению, исчезает, следуя логике мирового рынка. Ведь ручной труд требует самозабвения и времени, очень много времени. Black Tie – это производство лимитированных моделей: в день мы выпускаем не более 10 диванов, за производством которых я слежу лично. Это и есть мое понимание слова «эксклюзивность». Диван Black Tie можно купить только в тех архитектурных студиях и салонах, которые я отобрал лично. Этот строгий отбор связан с тем, что, когда речь идет о моих диванах, я ищу полного взаимопонимания с продавцами. Качество прежде всего. И такое место в Москве есть по адресу: Новодевичий проезд, 4, тел. +7 (495) 211-37-37. Мне нравится говорить о моих диванах. О материалах, которые я выбираю для их производства. Мы отбираем ткани только от лучших итальянских производителей, лучшие кожи высочайшего качества, выделанные на кожевенных заводах Италии. Мы используем древесину ели, тополя, ясеня. Все наши поставщики – итальянцы. Когда мы ищем партнеров, мы строги как никогда, ведь у нашего продукта пожизненная гарантия. Открыв молнию, вы можете увидеть всю конструкцию дивана собственными глазами. Это достойно созерцания! Ознакомиться c продукцией Black Tie можно в представительстве марки по адресу: г. Москва, Новодевичий проезд, 4, тел. +7 (495) 211-37-37

ЛУЧШИЕ ИТАЛЬ ЯНСКИЕ ТКАНИ, ЛУЧШИЕ КОЖИ, ГАРМОНИЯ И ЭЛЕГАНТ НОСТЬ  ЭТО ДИВАНЫ BLACK TIE


С Т И Л Ь

О б з о р

ТРАНСАЭРО

237

№8 август 2013

MORELLI  ДИЗАЙНЕРСКИЕ ИННОВАЦИИ

«Дарить людям радость прикосновения к высокому искусству» – так звучит миссия компании Morelli. Действительно, за 70 лет своего существования эта итальянская фирма превратила изготовление дверной фурнитуры в настоящее искусство. Дизайн ее продукции создается благодаря сотрудничеству с такими всемирно известными архитекторами и дизайнерами, как Дориана и Максимилиано Фуксас, Марио Меццер, Джордано и Роберто Гросси, а также студиями «ХотЛаб», «Манитал», «Сотсас Ассоциати». Все ручки Морелли производятся из высококачественной латуни, а внешнее многослойное покрытие придает изделию устойчивость к царапинам, износу и механическим повреждениям. Еще одна важная особенность Morelli: сверхтонкая розетка, разработанная для дверных ручек и сопутствующей фурнитуры, является инновационной технической и дизайнерской разработкой. Она практически вплотную прилегает к двери, что достигается глубиной всего 3 мм.

МАРКА MORELLI СОЗДАНА 70 ЛЕТ НАЗАД ВО ФЛОРЕНЦИИ. ЕЮ РУКОВОДИТ УЖЕ ЧЕТВЕРТОЕ ПОКОЛЕНИЕ СЕМЬИ МОРЕЛЛИ


С Т И Л Ь

238

О б з о р

ТРАНСАЭРО №8 август вгуст 2013

LUISA VIA ROMA

INTIMISSIMI

«Я женщина, я не хочу ничего решать, я хочу Intimissimi». Новая коллекция трикотажа осень/зима 2014 вам в помощь. Уютное или сексуальное, яркое или сдержанное – каждая найдет здесь то, что давно искала. Стиль Intimissimi элегантен, но прост, без чрезмерной резкости и агрессии. В этом сезоне вы найдете в коллекции изумрудный зеленый и жемчужный белый, черные кружева и мягкий трикотаж. Модельный ряд, размерная сетка и внимание ко всем возможным особенностям фигуры позволят найти что-то для себя каждой женщине. Впрочем, мужчинам тоже будет из чего выбрать…

Стиль грядущего се сезона осень-зима 2013 2013/2014 навеян гранжем и панком. Мале Маленькие платья в со в сочетании с ботильон ботильонами «милитари», сви свитера в шотландскую клетку и кожаные а армейские сапоги – сстилисты предлагают нам бунтарский обл облик. Ну а всемирно известный онлайн онлайн-магазин товаров к класса люкс LUISAVIAR LUISAVIAROMA. COM готов подд поддержать стремлени стремление быть в тренде.

ДОСТАВКА ТОВАРОВ БЕС ПЛАТНО ПОЧТИ ПО ВСЕЙ ТЕРРИ ТОРИИ РОССИИ


С Т И Л Ь

О б з о р

ТРАНСАЭРО

239

№8 август 2013

NORTH FACE

В МЕГА Белая Дача начал работу первый официальный магазин легендарной марки The North Face. Любимая одежда экстремалов и адептов активного образа жизни отвечает всем параметрам современной городской жизни и способна выдержать любые капризы погоды. Ее качества были проверены профессиональными спортсменами, а надежность доказана в ходе экспедиций. В магазине будут представлены одежда, обувь и экипировка для активного отдыха, а также снаряжение для различных видов спорта: туризма, альпинизма, горнолыжного, сноубординга, йоги, скалолазания, бега и т.д.

THE NORTH FACE СОЗДАЛИ ДВА АМЕРИКАНСКИХ ПУТЕШЕСТВЕН НИКА


240

С Т И Л Ь

О б з о р

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

HENDERSON

Дом моды Henderson продолжает принимать участие в социальных проектах и объявляет о начале сотрудничества с Благотворительным фондом «Артист» с целью поддержки пожилых актеров театра и кино. Представителем фонда и дома моды станет один из учредителей этой благотворительной организации – народный артист России Евгений Миронов. Принять участие в этом проекте и помочь пожилым деятелям искусства смогут покупатели подарочных карт HENDERSON&HAYAS: дом моды Henderson перечисляет 2,5% от стоимости подарочной карты в фонд «Артист» с 1 июня 2013 года.

КУПИТЬ ПОДА РОЧНЫЕ КАРТЫ МОЖНО В ЛЮБОМ ИЗ САЛОНОВ HENDERSON БОЛЕЕ ЧЕМ В 40 ГОРОДАХ РОССИИ

ECCO

Компания ECCO отметила свой 50-летний юбилей и 20-летие выхода на российский рынок. Торжественный коктейль по случаю этого события прошел в конце июня в королевской резиденции посла Дании. Чтобы представить гостям обувную коллекцию ECCO осень-зима 2013, в Россию приехал бренд-директор ECCO International Алексен Якоб. Для знакомства с новой коллекцией совместно с датским дизайнерским брендом BoConcept была создана яркая арт-инсталляция. Посол Дании Том Рисдаль Йенсен лично поприветствовал каждого гостя и поздравил ECCO с торжественной для бренда датой.



С Т И Л Ь

242

О б з о р

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

DIPTYQUE Славящийся ароматами, передающими дух путешествий, Diptyque представил новый парфюм, посвященный на этот раз иланг-илангу. EAU MOHELI – последний на сегодняшний день аромат в коллекции «Цветочные воды». Создавая его, парфюмер Оливье Пешо решил рассказать «весьма личную историю об отношениях цветка и его листьев». В новой композиции илангиланг обрамлен достойными ароматами. Свежий, острый, словно розовый перец, древесно-бальзамический букет состоит из согретых на солнце пачули, ветивера, бензаина и бобов тонка, хрустящих зеленых нот фиалки и листьев черной смородины. Для создания EAU MOHELI использовались масла и эссенции высшего качества.

ДО ПОЯВЛЕНИЯ EAU MOHELI ИЛАНГИЛАНГ НИКОГДА НЕ ИС ПОЛЬЗОВАЛСЯ В КАЧЕСТВЕ ОСНОВНОЙ НОТЫ

34 Н О М Е Р Д О М А Н А П А РИ ЖС КО М БУЛ Ь В А РЕ С Е Н  Ж Е РМ Е Н , В КОТО Р О М Б Ы Л ОТ К РЫ Т П Е РВ Ы Й М А ГА З И Н D I PT YQ U E .


С Т И Л Ь

О б з о р

ТРАНСАЭРО

243

№8 август 2013

L’ORÉAL

INSTITUT ARNAUD

L`Oréal Professionnel предлагает новую эксклюзивную услугу, позволяющую эффективно решать самую актуальную проблему посетительниц салонов красоты – поврежденных волос и секущихся кончиков. Благодаря инновационной технологии LACTIC ACID и использованию высококонцентрированных уходов восстановление начинается в кортексе поврежденного волоса. Под воздействием тепла активные компоненты мгновенно запечатываются и сохраняются глубоко в структуре волоса. Ваши волосы вновь наполнены жизненной силой, кончики здоровые, ухоженные и блестящие.

Линейка косметики для мужчин Oligoji 35 пополнилась новыми продуктами. Ультрамягкий гель для душа подходит для ежедневного применения, в том числе и для волос. Дезодорант-антиперспирант предупреждает и уменьшает потоотделение, нейтрализует неприятный запах и не оставляет пятен. В линию Oligoji 35, разработанную для мужчин от 35 лет, входят средства по уходу за кожей, которые борются с возрастными признаками и заряжают кожу энергией благодаря сочетанию антиоксидантных свойств ягод годжи с уникальными энергизирующими свойствами микроэлементов.


24 4

ТРАНСАЭРО

Авантюра

О б з о р

П о и с к

№8 август 2013

ЧТЕНИЕ СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ О Д Н О И З С А М Ы Х И З В ЕСТ Н Ы Х К Н И ГО Х РА Н И Л И Щ В М И РЕ  Б И Б Л И О Т Е К А Т РИ Н И Т И  КОЛ Л Е Д  Ж А В И РЛ А Н Д С КО М Д У Б Л И Н Е . Б И Б Л И О Т Е К А В Е Д ЕТ С В О Ю И С ТО РИ Ю С X V I В Е К А . СТ Р О И Т Е Л ЬСТ В О ГЛ А В  Н О ГО П О М Е Щ Е Н И Я  Д Л И Н Н О Й З А Л Ы ( Н А Ф ОТО С П РА В А )  Б Ы Л О З А В Е РШ Е Н О В 1732 ГО Д У. А С П УС ТЯ В Е К И З  З А В ОЗ Р О С Ш И Х О БЪ Е М О В Ф О Н Д А К РЫ Ш А З А Л Ы Б Ы Л А П О Д Н Я ТА ТА К , Ч ТО Б Ы В М ЕСТ И Т Ь Д В А ЭТА Ж А С Т Е Л Л А Ж Е Й . С А М Ы Й Д РЕ В Н И Й М А Н УС К РИ П Т Б И Б Л И ОТ Е К И  К Е Л Л  С К А Я К Н И ГА : Б О ГАТО И Л Л Ю СТ РИ  Р О В А Н Н Ы Е Ч ЕТ Ы РЕ Р У КО П И С Н Ы Х Е В А Н Г Е Л И Я Д АТ И Р У ЮТС Я I X В Е КО М . Б И Б Л И ОТ Е К А Я В Л Я ЕТС Я О Ф И Ц И А Л Ь  Н Ы М Д Е П ОЗ И ТА РИ Е М И РЛ А Н Д И И . Э КЗ Е М П Л Я Р К А Ж Д О Й И З Д А В А Е М О Й В С Т РА Н Е К Н И Г И Д ОЛ Ж Е Н Б Ы Т Ь ОТД А Н В М ЕСТ Н Ы Й А РХ И В . С Е ГО Д Н Я Х РА Н И Л И Щ Е Н АСЧ И Т Ы В А ЕТ 4 М И Л  Л И О Н А ТО М О В . В ФИЛЬМЕ «ЗВЕЗДНЫЕ ВОЙНЫ. Э П И З О Д I I : АТА К А К Л О Н О В » ( К А Д Р В Н И ЗУ ) А РХ И В Ы Д Ж Е Д А Е В ОЧ Е Н Ь Н А П О М И Н А ЮТ С В О И М УСТ Р О Й СТ В О М Д Л И Н Н У Ю З А Л У Б И Б Л И ОТ Е К И Т РИ Н И Т И  КОЛ Л Е Д Ж А .


ТРАНСАЭРО №8 август 2013

ПИТЕР МЕЙЛ «МАРСЕЛЬСКАЯ АВАНТЮРА»  стр. 246 КНИЖНЫЕ НОВИНКИ  стр. 250 ХЕЛЕН ДЕВИТТ «ПОСЛЕДНИЙ САМУРАЙ»  стр. 254

АРТ БАЗЕЛЬ «Я ХОТЕ Л ПРЕВРАТИТЬ СА ЛОН В СОБЫТИЕ. МОЕЙ ЦЕ ЛЬЮ БЫЛО СДЕ ЛАТЬ ТАК, ЧТОБЫ ART BASEL ОБРЕ Л СОБСТВЕН НЫЙ ВЕС В МИРЕ ИСК УС СТВА ,»  ОБЪЯСНЯЛ В ОДНОМ ИЗ ИНТЕРВЬЮ РЕФ ОРМАТОР ART BASEL И ФАКТИЧЕСКИ ОТЕЦ ЯРМАРКИ В ЕЕ СОВРЕ МЕННОМ ВИДЕ ШВЕЙЦАРЕЦ ЛОРЕНЦО РУДОЛЬФ. СЕГОДНЯ ART BASEL  ЭТО НЕ ТОЛЬКО ЕВРОПЕЙСКИЙ СА ЛОН, НО И ПЛОЩА ДКИ В МАЙАМИ И ГОНГКОНГЕ. «Я ХОТЕ Л ПРЕВРАТИТЬ СА ЛОН В СО БЫТИЕ. МОЕЙ ЦЕ ЛЬЮ БЫЛО С ДЕ ЛАТЬ ТАК, ЧТОБЫ ART BASEL ОБРЕ Л СОБСТВЕННЫЙ ВЕС В МИРЕ ИСК УССТВА ,»  ОБЪЯСНЯЛ В ОДНОМ ИЗ ИНТЕРВЬЮ РЕФ ОРМАТОР ART BASEL И ФАКТИЧЕСКИ ОТЕЦ ЯРМАРКИ В ЕЕ СОВРЕ МЕННОМ ВИДЕ ШВЕЙЦАРЕЦ ЛОРЕНЦО РУДОЛЬФ. СЕГОДНЯ ART BASEL  ЭТО НЕ ТОЛЬКО ЕВРОПЕЙСКИЙ СА ЛОН, НО И ПЛОЩА ДКИ В МАЙАМИ И ГОНГКОНГЕ. «Я ХОТЕ Л ПРЕВРАТИТЬ СА ЛОН В СО БЫТИЕ. МОЕЙ ЦЕ ЛЬЮ БЫЛО С ДЕ ЛАТЬ ТАК, ЧТОБЫ ART BASEL ОБРЕ Л СОБСТВЕННЫЙ ВЕС В МИРЕ ИСК УССТВА ,»  ОБЪЯСНЯЛ В ОДНО

245


Ч Т Е Н И Е

246

Фрагмент

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

ПИТЕР МЕЙЛ «Марсельская авантюра» ФРАГМЕНТ

…СЭМ ДОЧИТАЛ ПОСЛЕДНЮЮ СТРАНИЦУ И С ОБЛЕГЧЕНИЕМ ОТКИНУЛСЯ НА СПИНКУ СТУ ЛА. Теперь он знал достаточно, и даже более, о строительных планах Ребуля – от количества причалов на лодочной станции до цвета черепицы на крыше и размера ванных комнат. ОСТАВАЛОСЬ ТОЛЬКО УМЕСТИТЬ ВСЕ ЭТИ ДЕТАЛИ В ШЕСТИДЕСЯТИМИНУТНУЮ ПРЕЗЕНТАЦИЮ ДЛЯ ПАТРИМОНИО И ЕГО КОМИТЕТА.

Соня Румянцева

12+ ПЕРЕВОД С АНГЛИЙСКОГО ИРИНЫ ПАНДЕР © ООО «ИЗДАТЕЛЬСКАЯ ГРУППА «АЗБУКААТТИКУС», 2013 ИЗДАТЕЛЬСТВО АЗБУКА®

Сэм встал, с удовольствием потянулся и распахнул ставни, чтобы впустить в комнату солнечный свет. За окном стояло прекрасное сине-золотое средиземноморское утро. Интересно, как там дела у Элены и Мими? Ему захотелось позвонить им и напроситься на ланч, но усилием воли он прогнал это желание. «Работа, – напомнил он себе. – Главное – это работа. За этим ты сюда и приехал». Сеанс самовнушения прервал телефонный звонок. Голос Филиппа в трубке был деловым и таинственным: – Ты можешь сейчас говорить? Сэм подавил желание заглянуть под кровать и в шкаф. Могу, конечно. Говори. – Послушай, у меня есть информатор, который работает в баре в Старом порту. Он много чего видит, но еще больше слышит. Так вот, его приятель летом проворачивает кое-какие делишки с яхтами, приходящими во Фриуль, – это островки неподалеку от берега. И догадайся, чья яхта стоит там уже несколько дней? Сэм быстро перебрал в уме несколько вариантов – от президента Саркози до Брэда Питта – и сдался. – Не знаю, Филипп. Скажи сам. – Лорда Уоппинга! Любопытно? И это еще не все. Вчера вечером он устраивал прием на яхте, которая, кстати, называется «Плавучий фунт». Мне объяснили, что это такая английская шутка. И представь себе: на этом приеме был Патримонио! – И почему меня это не удивляет? – усмехнулся Сэм. – Пожалуй, стоит сообщить моим партнерам. Может, они пришлют киллера для Уоппинга? – Хватит шутить, – сердито фыркнул Филипп. – Лично мне очень не нравится эта завязавшаяся вдруг дружба. Думаю, надо выйти в море и хотя бы взглянуть на яхту. Будет полезно для моей статьи. – Для статьи? – Вообще, я планирую целую серию. Называется «Дневник застройки». Хочешь, прочитаю начало? Филипп откашлялся и начал читать низким, монотонным голосом телевизионного диктора. – «Бухта Грешников, которая много веков служила тихим пристанищем для марсельских рыбаков, скоро неузнаваемо изменится. Какими будут эти перемены, в ближайшее время должен решить тендерный комитет под руководством Жерома Патримонио, видного деятеля городской администрации. Комитет будет рассматривать три конкурсных проекта. О них и о компаниях, которые за ними стоят, мы расскажем вам в наших эксклюзивных материалах. Всю самую свежую информацию о самом грандиозном перевоплощении береговой линии Марселя за последние десятилетия наши читатели узнают из первых рук». Начало довольно


Ч Т Е Н И Е

Фрагмент

ТРАНСАЭРО

247

№8 август 2013

стандартное, – добавил Филипп уже обычным голосом, – но грязь польется позже. – А ты уже что-нибудь раскопал? – Раскопаю, не сомневайся. В строительном бизнесе всегда полно грязи. Ну что, сможешь подъехать в Старый порт через полчаса? У меня есть приятель, он довезет нас на лодке до Фриульских островов. Сделаю несколько фото яхты. Они потом пригодятся. Сэм улыбался, вешая трубку. Энтузиазм журналиста был настолько заразителен, что теперь уже и ему не терпелось присоединиться к экспедиции. Но сначала следовало проинформировать патрона. Реакция Ребуля на новость о том, что Патримонио обедал на яхте Уоппинга, была краткой и выразительной. – Connu pour un parasite1, – высказался он. – Халявщик! Ради бесплатной выпивки побежит хоть на похороны. Услышав о намечающейся экспедиции, он пожелал Сэму удачи. – Если выпадет шанс, утопите там Уоппинга, – добавил он. В Старом порту толпилось множество народу, как бывает теплым солнечным утром, и Сэм не сразу нашел Филиппа. Наконец он увидел его на палубе скоростного катера, пришвартованного левым бортом к парому. Капитан парома и матрос, свесившись за борт, флиртовали с экипажем катера в лице молодой блондинки в морской фуражке и в чем-то вроде двух носовых платков, держащихся на обнаженном теле вопреки законам физики. Филипп, который в черном костюме выглядел на палубе довольно неуместно, махнул рукой, приглашая Сэма на борт. Это мой друг Жан-Клод, – представил он невысокого, жилистого, загорелого, как каштан, мужчину, стоящего у штурвала. – Он здесь капитан, так что веди себя почтительно. А это Биргитта, его старший помощник. Bon. Allons-y!2 Под мягкое урчание мощного мотора катер аккуратно протиснулся между рядами плотно стоящих маленьких яхт и направился в открытое море. Сэм терпеть не мог водный транспорт в особенности за то, что на нем всегда слишком тесно и с него невозможно сойти. Но этим утром даже он искренне наслаждался соленым морским ветром и великолепным видом на Марсель. Жан-Клод рассказал о своих планах. – Яхта лорда Уоппинга стоит вон там, — он указал на островок прямо по курсу, – но сейчас ее не видно, потому что она пришвартовалась в заливчике между островками Ратоно и Помегю. Если не хочешь маячить у всех перед глазами, лучшей стоянки не найти. Мы пройдем вдоль северного

берега Ратоно, свернем в залив Гран Суфре et voilà. Через пять минут они уже были в заливе. Жан-Клод сбросил скорость до минимальной, и они могли, не торопясь, разглядеть «Плавучий фунт» во всей его красе. Яхта стояла носом к выходу из залива и даже издалека казалась белоснежным колоссом. Когда они подплыли ближе, она и вовсе заслонила собой полнеба. – Un bon paquet, non? 3 – прокомментировал Жан-Клод. – Я обойду ее вокруг, чтобы вы могли рассмотреть яхту получше. Они подошли к яхте со стороны капитанского мостика, над которым реял личный флаг лорда Уоппинга: огромная буква W, бесцеремонно оседлавшая земной шар. Потом проплыли мимо радарных установок и шлюпбалки, вероятно предназначенной для крепления скоростного катера, но в данный момент пустовавшей. Краска на бортах была безупречно ровной и свежей, блеск иллюминатоАВТОР ров слепил глаза, а на корму будто приземлилось гигантское насекомое – сверкающий белый вертолет с пурпурной надписью на борту: «Авиация Уоппинга». Тут Сэм обнаружил, что их появление не осталось незамеченным и с яхты за ними наблюдают. Молодой, одетый во все белое матрос не сводил Питер Мейл окуляров бинокля с Биргитты. английский писа– Биргитта, сделай мне одолтель, известный серией книг о жизжение, детка, – попросил Сэм. – ни во французском Помаши рукой тому симпатичноПровансе. Ридли Скотт экраниму парню на палубе. зировал роман Девушка охотно выпрямиПитера Мейла «Хороший год» лась, сорвала с себя капитанскую (A Good Year). фуражку и энергично замахала В главной роли – Рассел Кроу. ею над головой, рискуя потерять верхнюю часть купальника. После минутного колебания матрос широко улыбнулся и помахал в ответ биноклем. Жан-Клод подвел катер к самому борту яхты. – Ну у вас и лодочка! – крикнул Сэм матросу. – Просто красотка! Вероятно, надеясь получше разглядеть Биргитту, тот жестом подозвал их еще ближе. – Хозяин и гости пока на берегу. Хотите подняться на борт? – крикнул он. Матроса, как выяснилось, звали Бобом, и он оказался прирожденным гидом. Он провел их по всей яхте, показывая, объясняя, обращая особое внимание на детали. Боб возглавлял процессию, а Филипп, у которого, казалось, что-то случилось с мобильным телефоном, замыкал


248

Ч Т Е Н И Е

Фрагмент

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

от Патримонио, он был «не совсем ненадежен», ее. Они побывали на мостике, где восхитились чудето есть в последний момент мог проголосовать не сами навигационной техники; на палубе, преднатак, как предложит ему председатель. Тот же Патризначенной для принятия солнечных ванн, с мягкой монио посоветовал уделить Форе «особое внимаобивкой и джакузи; в просторной обеденной зоне ние» и по возможности польстить его самолюбию. с барбекю, на котором можно было бы зажарить цеПо другую руку Форе сидела единственная в компалое стадо овец; и в главном салоне с белыми стенании женщина, подруга Уоппинга Аннабелла Сайкс. ми, коврами, кожаными креслами и диванами, с зоРожденная в околоаристократической семье, она лотыми абажурами и зеркалами в золотых рамах. еще в детстве выбрала себе примеры для подража«Остается надеяться, что никто на яхте не страдания – герцогиню Камиллу Корнуэлскую и Мадонну, ет морской болезнью, – пробормотал себе под нос что явно свидетельствовало о ее слабости к британСэм. – Было бы крайне неприятно осквернить рвоскому высшему обществу и гламуру. Тщеславная, той это место». красивая и неравнодушная к взяткам в форме брилЭкскурсия закончилась на корме. Гости в почтилиантов, дизайнерских тряпок, шелкового белья и тельном молчании прослушали небольшую лекцию неограниченных средств на карманные расходы, о вместимости вертолета (четверо пассажиров), его она познакомилась с лордом Уоппингом на скачках основных технических характеристиках, дальнов Эскоте и не устояла: он «подвез ее до дома» на свости полета, скорости (экономической и предельной), ем вертолете. Позже, трепеща ресницами, она опибеззвучной работе двигателя, легкости посадки и сывала это событие как любовь с так далее. Наконец оглушенных первого взгляда. огромным количеством информаСправа от нее расположился ции экскурсантов отпустили на их …Т Щ Е С Л А В Н А Я , К РА Крошка Де Салис, выпускник Итокатер. Сэм, обративший внимание С И В А Я И Н Е РА В Н О  на, не оправдавший родительских на то, что Филипп все время отстаДУШНАЯ К ВЗЯТКАМ надежд и габаритами напоминавал от группы, спросил, добыл ли В ФОРМЕ БРИЛЛИАН ющий бочку (отсюда и прозвище). тот что-нибудь полезное. ТОВ, ДИЗАЙНЕРСКИХ В свите Уоппинга он одновременЖурналист с ухмылкой покаТ Р Я П О К И Ш Е Л КО В О Г О но исполнял обязанности капитазал ему свой телефон. Б Е Л Ь Я И Н Е О Г РА Н И Ч Е Н  на яхты и пилотировал вертолет. – Тут хватит на целый фотоальНЫХ СРЕДСТВ НА КАР Между ним и Аннабеллой царибом, – отозвался он. М А Н Н Ы Е РАС ХО Д Ы , ло полное взаимопонимание, осВетер усиливался, и разговаО Н А П О З Н А КО М И Л АС Ь нованное на общем аристократиривать теперь было трудно. Глядя С Л О РД О М УО П П И Н Г О М ческом происхождении, которое, на волны, Сэм размышлял о том, Н А С К АЧ К А Х В Э С КО  увы, не спасло Салиса от причто только что увидел. Яхты он не Т Е И Н Е УС Т О Я Л А : О Н страстия к азартным играм. Соблюбил и не понимал людей, кото«ПОДВЕЗ ЕЕ ДО ДОМА» ственно, с лордом Уоппингом он рые гробили на них такие деньжиНА СВОЕМ ВЕРТОЛЕТЕ познакомился в те дни, когда тот щи, но кое-какие выводы о своем был удачливым букмекером, а Сасопернике он сделал. Несмотря лис увяз в долгах, выплатить которые был не в сона отсутствие вкуса в области дизайна интерьера, стоянии. Их первая встреча произошла, когда УопУоппинг был, несомненно, очень богат. А богатство, пинг явился к своему должнику в сопровождении Сэм хорошо это знал, крайне редко дается в руки двух крепких ребят, которые в случае необходимодуракам. сти могли сломать пару рук или ног. В тот раз Де Салиса спасло его обаяние, а также умение управлять Компания, занявшая лучший столик в «Пероне», яхтами и легкой авиацией. С тех пор он выплачивал явно расположилась здесь надолго. Если бы ктосвой долг, работая на его светлость. Рядом с грузнибудь из присутствующих решил вдруг взглянуть ным Де Салисом сидел личный юрист Уоппинга Рей на море, то непременно заметил бы возвращаюПрендергаст по прозвищу Хорек, казавшийся еще щийся в порт катер Жан-Клода, но все взгляды были миниатюрнее от такого соседства. С телосложением устремлены на хозяина стола. В тот день своих гожокея4 и повадками гангстера, он создал себе такую стей угощал ланчем лорд Уильям Уоппинг. Справа от него сидел скромного вида человек репутацию, что даже самые видные из его коллег в сером костюме – старший член тендерного комипредпочитали с ним не связываться. Поговариватета, месье Форе, ради которого, собственно, и соли о его тесных связях с преступным миром, о достоялась эта встреча. По информации, полученной говорных матчах, подкупленных свидетелях и даже


Ч Т Е Н И Е

Фрагмент

ТРАНСАЭРО

249

№8 август 2013

о взятках судьям, но ни одного доказательства приведено не было. Зато для Уоппинга он был незаменим в вопросах уклонения от налогов, захвата недвижимости, махинаций с акциями и трех разводов, которые могли бы обойтись лорду очень дорого. После третьего развода Хорек отправил Уоппингу сообщение: «Жена отлучена от кошелька», и скоро эта фраза стала весьма популярной среди лондонских юристов, специализирующихся на бракоразводных процессах. Последними в этой компании были два телохранителя лорда, Брайан и Дейв, недружелюбно глядящие на мир через черные очки. Они работали с Уоппингом с тех славных времен, когда занятие букмекерством часто требовало грубой мужской силы, и сейчас откровенно скучали. Накануне Брайан жаловался Дейву, что он уже сто лет никому «не вламывал». Но платили им хорошо, поэтому уходить они не собирались. Лорд Уоппинг одобрительно взглянул на свою опустевшую тарелку. Да, готовить эти лягушатники умеют, надо отдать им должное. По совету официанта он заказал noisette d’agneau en croute de tapenade, не очень представляя, что это такое, и был приятно удивлен, обнаружив на тарелке ягнятину, запеченную в тончайшей ароматной корочке из оливок, каперсов, анчоусов и трав. Теперь им должны были принести сыр, а затем – пудинг. И поскольку они сидят на открытой террасе, можно будет позволить себе сигару. Чувствуя себя на редкость благодушно, Уоппинг повернулся, чтобы поинтересоваться, как идут дела у его почетного гостя месье Форе.

Тут его ожидал еще один приятный сюрприз. Форе, как выяснилось, прилично говорил поанглийски и не остался равнодушным к первым осторожным авансам Уоппинга, в частности к предложению прокатиться вдоль побережья на «Плавучем фунте» и, возможно, в компании мадам Форе. А можно и без нее, подумал Уоппинг, заметив заинтересованность Форе в Аннабелле Сайкс. Та предпочитала беседовать с ним на французском, выученном в швейцарском пансионе, и Форе был совершенно очарован изысканным акцентом, а также глубоким декольте Аннабеллы, чему, кстати, немало способствовало количество выпитого им rosé5. Убедившись, что Форе занят и всем доволен, лорд Уоппинг позволил себе немного расслабиться и заодно обдумать ПРИМЕЧАНИЯ следующий шаг. С Патримонио 1 все было ясно: он уже подсчитывал Известный деньги, которые получит в слупаразит (фр.). чае утверждения проекта. Ситуа2 ция с Форе выглядела перспективНу, поехали! (фр.) но. Оставалось пять не охваченных 3 вниманием членов комитета, Зд.: Недурная штучка, а? (фр.) с которыми Уоппингу предстояло встретиться на коктейле в кон4 У жокеев нет ограце недели. Если прикормить еще ничения по росту, двух из них, он обеспечит себе лишь по весу. Рост жокеев обычно лебольшинство. Надо будет спросить жит в диапазоне у Патримонио, с кем стоит иметь примерно от 150 до 167 см, вес кодело. Лорд откинулся на спинку леблется в районе стула, подозвал сомелье и попро50 кг. – Прим. ред. сил подать что-нибудь особенное 5 к сыру. Он это заслужил… Розовое вино (фр.).


250

Ч Т Е Н И Е

Новинки

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

«Люк мысленно составляет список современных грехов: готовность терпеть информационные перегрузки; равнодушное отношение к поддержанию демократии; умышленное незнание истории; приравнивание походов по магазинам к творческой деятельности...» Дэн Браун «ИНФЕРНО» М., АСТ, 2013, ПЕР. С АНГЛ. В. ГОЛЫШЕВА, В. БАБКОВА, Л. МОТЫЛЕВА

Дуглас Коупленд начинал как промышленный дизайнер и даже получил две премии. Потом он писал для ванкуверской прессы, а в 1991-м опубликовал роман «Поколение Х». Книга имела успех и положила начало его писательской карьере.



252

Ч Т Е Н И Е

Новинки

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

КНИЖНОЕ ОБОЗРЕНИЕ

Новый роман Дэна Брауна, метафизика цифровой эры, Япония как она есть и Лондон в 1722 году.

Лев Данилкин, книжный обозреватель

Уилл Фергюсон «НЕВЕРОЯТНОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ ПО ЯПОНИИ» М., 2013, АСТРЕЛЬ,

Дэвид Лисс «КОМПАНИЯ ДЬЯВОЛА» М., 2013, ИНОСТРАНКА, ПЕР. С АНГЛ. И. НЕЛЮБОВОЙ

Лондон 1722 года мало отличался от нынешнего: мировой финансовый центр, тоже гавань всемогущих корпораций, магнит для карьеристов и авантюристов всех мастей. В третьем ретроромане серии, начатой «Заговором бумаг» и «Ярмаркой коррупции», Бенджамин Уивер, отставной боксер, интеллектуал, «не склонный поступаться моральными принципами в угоду целесообразности», проникает в недра «Британской Ост-Индской компании». Его задача – выкрасть секрет изобретения, которое перевернет мировую экономику. Каждый необдуманный шаг в этой войне – французов против англичан, шерстяного лобби против ситцевого, – грозит крушением амбиций Британии в эпоху, когда быть империей означает не просто иметь больше пушек, а контролировать производство и торговлю ключевыми для экономики товарами. В XVIII веке это были ткани, сейчас – нефть. История повторяется, но исторических романов того же уровня, что дэвид-лиссовские, триста лет назад точно 16+ не было.

Искусствоведов редко привлекают к расследованию деятельности потенциальных биотеррористов, и напрасно: людям свойственно зашифровывать свой опыт переживания глобальных катастроф в символы. Тот, кто может их осмыслить, получает шанс предотвратить новые катастрофы; ключи к будущему лежат в прошлом. Об этом осведомлен гарвардский профессор, специалист по символам Роберт Лэнгдон, ранее фигурировавший в «Коде да Винчи» и «Ангелах и демонах». • Пораженный амнезией, он не понимает, как очутился во Флоренции, – однако он там, и за ним с оружием охотятся несколько преследователей. На протяжении 24 часов (именно столько длится действие романа) ему предстоит вспоминать, почему он оказался в другой стране, уворачиваться от пуль, бегать по галереям, храмам, святилищам – и разгадывать шифры, так или иначе связанные с Данте. Что, например, означают семь букв «P» на его посмертной маске? • До момента, когда будет активировано биологическое оружие, направленное против всего населения планеты, остаются минуты – а Лэнгдона чуть не поймали в садах Боболи… в Коридоре Вазари… в Уффици; и каждый раз ему удается ускользнуть. • Во Флоренции хватает своих «гениев места», но Дэн Браун не выглядит в их компании дилетантом. Его компетентность историка несомненна, а «расшифровки» города увлекательны. Нет ничего удивительного в том, что с лета этого года (на английском роман вышел в мае) во Флоренции появились туристы, передвигающиеся по «маршруту Лэнгдона». • «Инферно» отнюдь не сводится к занимательному краеведению. При всей легковесности Браун умеет пугать, и от этого его триллер становится не просто «захватывающим», но и злободневным. 16+

ПЕР. С АНГЛ. М. СКОБИНА

Канадец Фергюсон пару лет преподавал английский язык на островах Амакуса, научился за это время разбирать, что за его спиной говорят о нем ничего не подозревающие японцы, – и отшивать их. Затем он придумал себе «проект»: по весне, вместе с так называемым фронтом цветения сакуры, автостопом проехать всю страну, 3 тыс. км, с юга на север, от Сикоку до Хоккайдо. Фергюсон – эрудированный рассказчик, разбирающийся в тончайших

Дуглас Коупленд «ИГРОК 1. ЧТО С НАМИ БУДЕТ? РОМАН В ПЯТИ ЧАСАХ» М., АСТ, 2013, ПЕР. С АНГЛ. Т. ПОКИДАЕВОЙ

Карен прилетела в Торонто, чтобы встретиться с Уорреном, с которым познакомилась в Интернете. За свиданием потенциальных любовников наблюдают бармен, священник, только что ограбивший своих прихожан, и девушка-аутистка с внешностью фотомодели. В какой-то момент по телевизору сообщают, что цена барреля нефти подскочила до 950 долларов, а дальше двери бара-мышеловки захлопываются,

нюансах японской жизни. Он изучает своих клиентов без благоговения: при малейшей возможности он пререкается с ними. Фергюсоновская Япония не похожа на Японию из путеводителей: вместо классической триады Токио–Киото–Нара здесь истории о посещении музея секса, описания убогих портовых городов и отчет о пребывании в мировой столице производства застежек-молний. Не похожи на хрестоматийных японцев и фергюсоновские персонажи. Они практичны, однако часто ведут себя иррационально; они себе на уме, однако их загипнотизированность технологиями будущего странным образом контрастирует с приверженностью к прошлому. Они, безусловно, мудры, но не настолько, чтобы наблюдателю с острым языком не нашлось здесь поживы. Остроумие и экзотика сошлись в этой книге идеально; абсолютный «мастрид» и перед поездками в Японию, и после. 16+ и наступает армагеддон. «Игрок 1» – еще один остроумный и трогательный роман о типичных коуплендовских героях. Все о том же, о чем были «Поколение Х» и «Поколение А», «Планета шампуня» и «Рабы Майкрософта»: как в повседневности с трагикомичной отчетливостью проступают черты вечности. Как стираются границы между человеком и машинами; между «я» и обществом. Индикатор, при помощи которого исследуются эти ментальные ландшафты, – поп-культура. Цитаты из песен, реплики из комиксов, объявления о знакомстве и наставления из пособий «Помоги себе сам» оказываются ответами на метафизические вопросы. К роману прилагается «культурологический словарь будущего» – ироническая «википедия», где описываются феномены и «законы» абсурдной современности. И опять очень коуплендовский ход: теория не столько закрепляет практику, сколько паро16+ дирует ее.



254

Ч Т Е Н И Е

Фрагмент

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

Alejandro Guijarro

ХЕЛЕН ДЕВИТТ «Последний самурай» НАСТОЯЩИЙ САМУРАЙ ОТРАЗИТ УД АР

ФРАГМЕНТ

Я РЕШИЛ В 11 ЛЕТ НА АНТИЧНОСТЬ В ОКСФОРД НЕ ПОСТУПАТЬ. СИБИЛЛА СПРОСИЛА, КУДА ДЕЛСЯ МОЙ СКЕЙТБОРД. Я ВСПОМНИЛ ДОЛГУЮ ЧЕРЕДУ ЗАХЛОПНУТЫХ ДВЕРЕЙ, ДОМ НА ПРОДАЖУ, ВЫСО КУЮ ТРАВУ. Понимал, что не смогу туда вернуться. Сказал, что скейтборд украли. И что это не важно. Я все думал о мальчике, который мне не брат. Я ДУМАЛ ОБ УЗНИКАХ СУДЬБЫ, У КОТОРЫХ НЕ БЫЛО НАДЕЖДЫ НА УДАЧУ.

Я подумал: Да на что мне вообще СДАЛСЯ отец. Так я могу приходить и уходить когда заблагорассудится. Иногда мне попадался муниципальный автобус, у которого сзади сообщалось: САУТУОРК: МЫ СЕРЬЕЗНО ОТНОСИМСЯ К ПРОГУЛАМ, и я шел на север через мост Тауэр в Сити, где к прогулам относились несерьезно. Какой отец станет с этим мириться? Надо перестать, пока счет в мою пользу. Я бросил спать на полу. Бросил есть кузнечиков au gratin1 с соусом из жареных мокриц. Сибилла все спрашивала, что не так. Я говорил, что все так. Никогда ничего не изменится – вот что не так. Я решил заняться чем-нибудь таким, чего Хью Кэри в 11 лет не делал. Можно проработать «Конспекты Шома» по преобразованию Фурье – Сиб говорила, в школе его не преподают. ХК, наверное, вообще этого не учил. На всякий пожарный можно еще лагранжиан. И еще, пожалуй, преобразования Лапласа. Сибилла печатала «Любителя тропических рыбок». Никто не помчит меня галопом по монгольским степям. И в ближайшее время не возьмет на Северный полюс. Как-то раз мы с Сибиллой отправились в «Теско». Ослепительный белый свет безжалостно бил с потолка, точно полуденное солнце в пустыне над Французским иностранным легионом; жестокое пустынное сияние блестящих полов резало глаза. Мы медленно шли по проходу с крупами. По сторонам вздымались огромные коробки кукурузных хлопьев и отрубей; когда мы добрались до мюсли, из-за поворота вывернула тележка, управляемая толстой женщиной, а следом появились трое толстых детей. Один плакал в толстый кулачок, двое дискутировали о «Фростиз» в противовес «Брэкфест боулдерз», а женщина улыбалась.

Она пошла по проходу, и Сибилла застыла у тележки, неподвижная, как коробки хлопьев на полках. Глаза у нее были как черные угли, кожа – как бледная и грязная густая глина. По молчанию ее, по черному пристальному взгляду я понял, что эту кроткую толстуху Сибилла надеялась больше никогда в жизни не встречать. Тележка, женщина и дети приблизились, взгляд женщины вдруг скользнул прочь от коробок, и с кротостью смешалось радостное удивление. Сибил! воскликнула она. Ты, что ли? Очевидно, что она знала Сиб не многим лучше, чем ее имя. Человек, хорошо знающий Сибиллу, ни за что не начнет разговор столь беспрецедентно слабоумным замечанием. Сиб молча смотрела на нее. Это я! сказала женщина. Я, наверное, сильно изменилась, прибавила

ПЕРЕВОД С АНГЛИЙСКОГО АНАСТАСИИ ГРЫЗУНОВОЙ. ИЗДАТЕЛЬСТВО «ИНОСТРАНКА» ПРИ УЧАСТИИ ИЗДАТЕЛЬ СТВА «АЗБУКА», 2013

16+

она, комически кривясь. Дети! прибавила она. Мокрый кулачок оторвался ото рта, глазки узрели коробку, на которой разноцветные мультяшки поглощали рисованный продукт. Я хочу «Медового монстра», взвыло дитя. Ты в прошлый раз выбирал, сказал второй ребенок с очевидной Schadenfreude2, и вспыхнул спор касательно претензий двух других на право выбирать в текущую неделю. Теперь двое рыдали в пухлые пальчики, а один орал. Женщина без особого успеха попыталась восстановить порядок. А это твой малыш? бодро осведомилась она. Сибилла по-прежнему молчала, крепко сжав губы. Если бы женщина была способна к мышлению, что, впрочем, еще не доказано, ее спутникам мысли ее были явно темны. Я видел, как мысли Сибиллы золотыми рыбками


Ч Т Е Н И Е

Фрагмент

ТРАНСАЭРО

255

№8 август 2013

в аквариуме кружат у нее в голове. Наконец она заговорила. Быть или не быть – таков вопрос; Что благородней духом – покоряться Пращам и стрелам яростной судьбы Иль, ополчась на море смут, сразить их Противоборством? Умереть, уснуть – И только; и сказать, что сном кончаешь Тоску и тысячу природных мук, Наследье плоти, – как такой развязки3 Женщина в ужасе обернулась на свою малолетнюю свиту и тотчас вздохнула с облегчением: очевидно, что они ни слова не поняли.

И снова Сибилла промолчала. Дети опять поругались. Женщина кротко призвала их прекратить. Они пропустили ее призыв мимо ушей. Она кротко глядела на них, и губы ее слегка кривились. Сиб посмотрела на нее с бесконечной жалостью, будто недоумевала, какая смерть хуже той жизни, что привела эту женщину в картонный каньон с хлопьями. Тихонько сказала мне: Людо, забери Маленького Принца. И что с ним делать? спросил я. Купи ему шоколадку, сказала Сиб, порылась в сумке и вручила мне

к плюс-минус 16 годам абсолютной экономической зависимости от людей, чья разумность не гарантирована, и крайне ВЕРОЯТНО, что нам потребуется общество, где Женщина тихонько посмеивалась. Плохо скрывая ужас, Сибилла воззрилась на исшоколадленную кодлу, каковая теперь, канюча, окружила тележку. Женщина кротко улыбнулась. Мики, не надо! Фелисити, я кому сказала? начала она... и умолкла. Она глядела на «Конспект Шома» по преобразованию Фурье, который я прихватил, чтоб не скучать. Она сказала В какой он школе?

АВТОР

Хелен Девитт

«Последний самурай» стал 50-м по счету и первым завершенным произведением американской писательницы. И был высоко оценен критиками на Франкфуртской ярмарке.

Конечно, у каждого свой крест, весело сказала она. Сибилла вперила горящий взор в банку запеченной фасоли. А твоего мальчишечку как зовут? спросила женщина. Его зовут Стивен, после секундного колебания ответила Сиб. На вид умненький, сказала женщина. Фелисити, перестань! Мики, я кому сказала? Он способен к логическому мышлению, сказала Сиб. В результате чего выглядит исключительно разумным. Беда в том, что большинство людей алогичны по привычке, а не по глупости; они, скорее всего, легко достигли бы разумности, если б их учили как полагается. Значит, все к лучшему! сказала женщина. Кто знает, может, за углом нас ждет счастье. Или наоборот, сказала Сиб. Будем надеяться на лучшее.

фунт. Купи им всем по шоколадке. Уведи их. Я повел их по проходу. Сворачивая за угол, увидел, как Сиб положила руку на толстое плечо; теперь уже толстуха рыдала в мокрый кулак. Один ребенок был моих лет. Он спросил, в какую школу я хожу. Я сказал, что не хожу в школу. Он сказал, что все должны ходить в школу. Я сказал, моя мать считает, что мне нужно выявить сферу моих интересов и пойти сразу в университет, хотя, вероятно, студентов я сочту весьма незрелыми. На этом разговор увял. Мои спутники поглощали шоколад; поглотив, снова ринулись в бой. Тут от кассы подошли Сибилла с женщиной. Сиб говорила Я просто говорю если вообразить общество лишенное представлений о том какое нам уготовано место, крайне МАЛОВЕРОЯТНО, что мы приговорим себя

Сибилла сказала, что я учусь дома. Тут женщина уставилась на меня, тут она уставилась на Сибиллу, словно узник судьбы, пред которым замаячила надежда на помилование. Она сказала Ты что, учишь его сама! Это же потрясающе! и она сказала А может... ты бы мне так услужила... ты не поможешь Мики? Он очень умный, тут вопросов нет, но у него проблемы, а в школе всем до лампочки. Услужение не обещало ничего хорошего, и женщина, конечно, затем сказала Неформально. Сибилла бормотала Но ведь ты же Женщина сказала У меня ведь еще двое Сибилла сказала Ну Мы несли домой недельный запас провианта. Я сказал: Кто это такая?


256

Ч Т Е Н И Е

Фрагмент

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

Сибилла сказала, что она Она сказала: Она однажды спасла мне жизнь. Она сказала: Разумеется, поменяйся мы местами, благодаря мне она сохранила бы себя для того, что, как показали события, ей предстояло. Она засмеялась и сказала: Напоминает тот кусок из Ренана! Она нахмурилась, и я решил, что кусок из Ренана она не вспомнит. Она сказала: Арийские языки обладают великим преимуществом глагольного спряжения, изумительным инструментом, глагольным спряжением, этим изумительным инструментом метафизики... Арабы, отставшие на полтора тысячелетия из-за несовершенства наклонений и времен...4

и она сказала ce merveilleux instrument, ce merveilleux instrument и вдруг засмеялась и сказала Интересно, как это будет по-арабски! Я сказал: Что по-арабски? Сиб сказала: Разумеется, поменяйся мы местами, благодаря мне она сохранила бы себя для того, что, как показали события, ей предстояло. Она сказала: Давай на иврите и по-арабски, посмотрим, прав ли он! Ты на иврите, я по-арабски... и она сказала лау...5 Я сказал: Как она спасла тебе жизнь? Сиб сказала, что толком не знает, она была без сознания, но, насколько она поняла, эта женщина в последнюю минуту вызвала «скорую». Я сказал: Откуда ты знаешь про падежные окончания? Сиб сказала: Какие падежные окончания?

Я сказал: Потерянного безмолвного племени, в книжке про это нет Сиб сказала: лау... Я сказал: И про шахматы в книжке нет Сиб сказала: Сегодня Роберт Донат по телевизору, да? Я сказал: Тебе ХК рассказал после семинара? Сиб сказала: У Ренана загадочно. Мне-то кажется, греческих философов сложнее переводить на латынь, чем на арабский. Надо вот как: сравнить латинский перевод, скажем, Платона с переводом на арабский и, может, что-нибудь из Маймонида на схожую тему и посмотреть, где громоздче. Я сказал: Шахмат Сиб сказала: Ой, Людо, гляди, «Жареные куры Иллинойса»! Я сказал: в книге нет Сиб сказала: Можно пойти на факультет стран Азии и Африки и поработать там Я сказал: ФСАА меня не пустит Сиб сказала: Объяснишь, что у тебя задание для школы Она сказала: + если я четыре часа попечатаю «Любителя тропических рыбок», успеем посмотреть Роберта Доната в 21:00. А ты поработаешь над Платоном, подготовишься к работе в ФСАА. Я сказал: Ты правда будешь учить Маленького Принца? Она сказала: Принц без нищего, ума с гулькин нос. Это меня доконает, но деваться некуда. Актер Роберт Донат снимался мало. «39 ступеней», где он убегал по пустошам и прыгал с поездов и на поезда; «Сын Уинслоу», где он играл харизматичного, неоднозначного и высокооплачиваемого судебного адвоката. В «Графе Монте-Кристо» он бежал из замка Иф. В «Цитадели» он играл харизматичного врача, который отрекся от своих идеалов. В «Молодом мистере Питте» – харизматичного политика. Был еще «До свидания, мистер Чипс»6, где он играл застенчивого директора школы, который вечно рассказывает одни и те же анекдоты. Сиб говорила, есть и другие фильмы, но так их и не вспомнила. Ни один из них в тот вечер не показывали. По четвергам в 21:00 по телевизору был астроном, лауреат Нобелевской премии и двойник Доната Джордж Сорабджи. Иногда он прыгал на веревочную лестницу, выброшенную из вертолета, иногда расхаживал туда-сюда, сверкая глазами, и разъяснял принцип Паули или значение предела Чандрасекара. Сорабджи говорил, если спрашивали (и если не спрашивали, все равно говорил), что он потомок

наркобарона. Прадед его был бомбейским парсом и сколотил состояние в основном на торговле опиумом. Был отнюдь не изгоем общества, но столпом, известным филантропом, застроил Бомбей школами, больницами и уставил отвратительными скульптурами. Сорабджи утверждал, что аналогичные блага, только обширнее, неизбежно принесет легализация наркотиков, которые следует обложить высоким налогом, а пойдет он на оплату школ, больниц и неприлично дорогих телескопов. Газетные разделы читательских писем были забиты пылкими беседами Сорабджи с представителями общественности по вопросам легализации наркотиков, астрологии как псевдонауки, решительной ничтожно… В О О Б РА З И Т Е Г Е Н И Я М А Т Е М АТ И К И , Р О Ж Д Е Н Н О Г О В ОКРУЖЕНИИ ЯЗЫКА, Н А КО Т О Р О М Б Ы В А Е Т О Д И Н Ж А Р Е Н Ы Й М У РА В Е Й , Д В А Ж А Р Е Н Ы Х М У РА В Ь Я , Т Р И Ж А Р Е Н Ы Х М У РА В Ь Я , К У Ч А Ж А Р Е  Н Ы Х М У РА В Ь Е В , М Н О Г О К У Ч Ж А Р Е Н Ы Х М У РА В Ь Е В сти нашего национального наследия в масштабах Вселенной + следующего отсюда немедленного перераспределения средств на оплату неприлично дорогих телескопов; также обсуждался широченный спектр других вопросов, по которым у Сорабджи водились стойкие убеждения. Роберт Донат в режиме «Сына Уинслоу» выступал к тому же по радио и по ТВ. Наконец, он лауреат Нобелевской премии, о чем, пожалуй, следовало упомянуть пораньше. Сорабджи получил премию вместе с тремя другими людьми; премия эта была по физике, потому что нобелевки по астрономии не дают, и те, кто в курсе, говорили, что астроном он блестящий, однако премию получил не за то, в чем ярче всего блистал. Ярче всего он блистал, строя математические модели черных дыр, а премию получил за «Колосса», многоволновой астрономический спутник, который без Сорабджи не сошел бы с чертежной доски и уж тем более не оторвался бы от земли. Сорабджи выбил неприличные суммы из США, ЕС, Австралии, Японии и кучи других государств, которым прежде и в голову не приходило финансировать спутники, и помог сконструировать передовые


Ч Т Е Н И Е

Фрагмент

ТРАНСАЭРО

257

№8 август 2013

телескопы, в результате чего неприлично затратный проект в пять потрясающих раз превысил запланированный бюджет. Затем спутник вышел на орбиту, и данные, полученные с него за три года, перевернули наши представления о квазарах, пульсарах и черных дырах. Сорабджи интересовался тем, что вгоняло в тоску 90% населения страны, и придерживался твердых убеждений, с которыми 99% населения страны твердо не соглашалось, но никто его за это не корил. Одни говорили говорите что хотите, но ему хватает смелости отстаивать свое мнение, другие говорили говорите что хотите, но намерения у него благие. Говорили, что он жизнь отдаст за друзей. Однажды Сорабджи спас другу жизнь, когда они поехали в обсерваторию Мауна-Кеа, на вертолете полетели над действующим вулканом и упали в кратер, и он спас члена своей команды, угандийца из племени ланго, помещенного под домашний арест Иди Амином, – под ураганным огнем перевез его через границу в Кению. Сорабджи возник на радарах британской общественности из-за программы «Математика – универсальный язык». 99,99% британской общественности математикой не интересовалось, но заинтересовалось, узнав, что Сорабджи успешно обучил математике мальчика из амазонского племени, хотя они говорили на разных языках, и что Сорабджи чуть жизнь не положил за друга.

Вообразите гения математики, рожденного в окружении языка, на котором бывает один жареный муравей, два жареных муравья, три жареных муравья, четыре жареных муравья, куча жареных муравьев, много куч жареных муравьев, много-многомного... Подумать страшно. Разровняв грязь, Сорабджи скрипнул зубами и обратился к основам. Положил камень в грязь, внизу написал: 1. Положил два камня в грязь, написал: 2. Положил три камня в грязь, написал: 3. Четыре камня: 4. Ики-го-э (или Пит, как звал его Сорабджи) присел на корточки; Сорабджи не понял, удивился ли Пит, когда появилось 5. Спустя полгода Пит и Сорабджи очутились в тюрьме.

ПРИМЕЧАНИЯ 1 В сухарях или сыре (фр.). 2 Злорадство (нем.). 3 Уильям Шекспир. Гамлет, принц Датский. Акт III, сц. 1. Пер. М. Лозинского. 4 Парафраз работы французского историка, философа, писателя, специалиста по древнему Ближнему Востоку Жозефа Эрнеста Ренана (1823– 1892) «История израильского народа» (Histoire du peuple d’Israёl, 1887–1893), т. 1, кн. 1, гл. 1. 5 Если бы ( араб.).

Сорабджи ехал на конференцию по пульсарам в Сантьяго, и тут изза какой-то поломки самолет совершил незапланированную посадку в Белене. Сорабджи сел на местный самолетик; тот упал в чаще амазонских джунглей, пилот погиб, Сорабджи спасло местное племя, однако в джунглях он застрял на полгода. Ночами он глядел с поляны в блистающее южное небо и думал о том, как все далеко, как долго к нему добирается свет и как мало человеку выпадает времени наблюдать прибытие этого света. Он разбрасывал мягкую грязь по земле перед хижиной и работал над математическими задачами, потому что больше заняться было нечем. Как-то раз подошел местный мальчик и, похоже, заинтересовался. Сорабджи подумал: Какой кошмар! Вдруг он прирожденный математик, а родился в обществе, где математики нет! Выучить язык местных Сорабджи не собрался, но подсознательно чуял, что сильно дальше четырех на этом языке не посчитать.

6 «39 ступеней» (The 39 Steps, 1935) – триллер английского режиссера Альфреда Хичкока по мотивам одноименного приключенческого романа Джона Бьюкена (1915). «Сын Уинслоу» (The Winslow Boy, 1948) – фильм крупного английского режиссера Энтони Эскуита по одноименной пьесе английского драматурга Теренса Раттигана (рус. пер. фильма 1999 г., поставленного Дэвидом Мэметом по той же пьесе, – «Приговор»). «Граф МонтеКристо» (The Count of Monte Cristo, 1934) – приключенческий фильм американского режиссера Роуленда В. Ли по одноименному роману Александра Дюма-ст., первая звуковая экранизация романа. «Цитадель» (The Citadel, 1938) – фильм американского режиссера Кинга Видора по одноименному роману (1937) Арчибальда Дж. Кронина. «Молодой мистер Питт» (The Young Mr Pitt, 1942) – фильм английского режиссера Кэрола Рида, байопик английского политика, самого молодого премьер-министра Великобритании Уильяма Питта-младшего. «До свиданья, мистер Чипс» (Goodbye, Mr. Chips, 1939) – фильм американского режиссера Сэма Вуда по одноименному роману (1934) английского писателя Джеймса Хилтона.


258 259

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

260

КАРТА ПОЛЕТОВ Более 190 направлений «Трансаэро» по России и странам Европы, Азии, Америки и Африки

ИНФОРМАЦИЯ

264

ФЛОТ Парк авиакомпании «Трансаэро» состоит из 100 самолетов

267

ИНТЕРНЕТМАГАЗИН Возможности покупки авиабилетов и вебрегистрации на рейсы через Всемирную сеть

268

ПРАВИЛА ПЕРЕЛЕТА Права и обязанности пассажиров Нормы провоза багажа Памятка пассажирам по транспортной безопасности


272

ПРОГРАММА ПООЩРЕНИЯ ЧАСТО ЛЕТАЮЩИХ ПАССАЖИРОВ «ТРАНСАЭРО ПРИВИЛЕГИЯ» Преимущества программы «Трансаэро Привилегия» Новые партнеры «Трансаэро»

274

РАСПИСАНИЕ «АЭРОЭКСПРЕССА» Расписание движения электропоездов с 26 мая 2013 года Способы добраться от аэропортов до города

276

ОФИСЫ ПРОДАЖ В городах России и по всему миру

278

ТАМОЖНЯ Миграционные и таможенные документы


ТРАНСАЭРО

260 261

К А Р ТА

№8 август 2013

ПОЛЕТОВ

Новый Уренгой

Ханты-Мансийск САНКТ-ПЕТЕРБУРГ

Пермь

Рига

Екатеринбург

Казань

МОСКВА

Тюмень Уфа

Калининград Вильнюс Берлин Лондон Киев

Франкфурт Зальцбург

Париж

Донецк

Ростов-на-Дону

Жирона

Краснодар

Милан Пула Римини

Симферополь

Аликанте Малага

Алматы Анапа Сочи

Сплит Дубровник

Барселона

Мин. Воды

Шимкент Актау Ташкент

Салоники Рим

Караганда Атырау

Венеция Лион

Астана

Днепропетровск

Вена Одесса

Лиссабон

Костанай Магнитогорск

Пардубице

Мадрид

Омск Новосибирск

Самара

Варна

Тиват

Бухара

Ереван

Ибица

Даламан Афины

Фаро

Ларнака

Родос

Энфида

5 ноября 1991

Ираклион Пафос Тель-Авив

Амман

выполнен первый рейс авиакомпании «Трансаэро» (по маршруту Москва – Тель-Авив)

Шарм-эль-Шейх Хургада

Рас-эль-Хайма

Тенерифе Дубай Абу-Даби

100 самолетов самый большой парк дальнемагистральных воздушных судов в России, СНГ и Восточной Европе

Сейчас маршрутная сеть охватывает свыше 190 направлений по России, странам Европы, Азии, Америки и Африки A380 Авиакомпания стала первым российским перевозчиком, разместившим заказ на этот тип самолетов

Гоа

Мале


Норильск

Анадырь

Якутск Магадан

Томск

Кемерово

Красноярск

Петропавловск-Камчатский

Благовещенск

Boeing 747-400

Хабаровск Южно-Сахалинск

Владивосток

РЕЙСЫ: из из из из из из

Пекин

Москвы Санкт-Петербурга Екатеринбурга Новосибирска Казани Красноярска

граница России

Токио

11 часов

Торонто

Нью-Йорк

время перелета по маршруту Москва – Лос-Анджелес. Это самый быстрый прямой рейс из российской столицы Гонконг Лос-Анджелес

10 450 км

Санья

самый длинный беспосадочный перелет «Трансаэро» по маршруту Москва – Канкун. Время в пути – 12 часов 45 минут

Бангкок

Майами Хошимин Варадеро Пхукет Канкун Монтего Бей

Сингапур

Денпасар

Пунта-Кана


262 263

TRANSAERO

FLIGHT MAP

№8 August 2013

Novi Urengoi

Khanty-Mansiysk SNT. PETERSBURG

Perm

Riga

Yekaterinburg

Kazan

MOSCOW

Tumen Ufa

Omsk Novosibirsk

Kaliningrad Vilnus

Samara

Berlin

Kostanay

London

Magnitogorsk

Salzburg

Paris

Girona

Alicante Malaga

Krasnodar Almaty

Simferopol Shymkent

Min. Vody

Sochy

Split Dubrovnik

Aktau Tashkent

Barcelona

Varna Rome

Lisbon

Rostov-on-Don

Anapa

Milan Pula Rimini

Atyrau

Donetsk

Venice

Madrid

Karaganda

Vienna Odessa

Lyon

Astana

Kiev Dnepropetrovsk

Pardubice Frankfurt

Ibiza

Tivat

Bukhara

Erevan Salonoki

Dalaman

Athens

Faro Enfidha

Rodos

5.11.1991

Larnaka

Heralion Paphos Tel Aviv

The first Transaero flight (Moscow - Tel Aviv) took place

Amman Sharm el-Sheikh Hurghada

Ras Al Khaimah

Tenerife Dubai Abu Dhabi

100 aircrafts The largest fleet of long haul aircrafts in Russia, CIS and Eastern Europe

Route network: over 190 destinations in Russia, Europe, Asia, North America and Africa

Goa

Male

A380 First airline in Russia to place an order for the A380 aircraft


Norilsk

Anadyr

Yakutsk Magadan

Tomsk

Kemerovo

Krasnoyarsk

Petropavlovsk-Kamchatsky

Boeing 747-400

Blagoveshchensk Khabarovsk Yuzhno-Sakhalinsk

Vladivostok

FLIGHTS: From From From From From From

Beijing

Tokyo

Russian border

11 hours

Toronto

New York

The fastest flight from Moscow to Los Angeles

Hong Kong Los Angeles

Moscow St. Petersburg Yekaterinburg Novosibirsk Kazan Krasnoyarsk

10 450 km

Sanya

Transaero's longest straight flight from Moscow to Cancun. Flight time – 12 hours 45 minutes Bangkok Miami Ho Chi Minh Varadero Phuket Cancun Montego Bay

Singapore

Denpasar

Punta Cana


264 265

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

ФЛОТ

BOEING 747400 Длина 70,6 м

Размах крыла 64,4 м

Высота 19,4 м

Максимальная взлетная масса 396 890 кг

Крейсерская скорость* 0,85 М 913 км/ч

Максимальная дальность полета 13 450 км

Количество кресел 375–522

Максимальная взлетная масса 374 850 кг

Крейсерская скорость* 0,85 М 910 км/ч

Максимальная дальность полета 12 400 км

Количество кресел 496

Максимальная взлетная масса 229 370 кг

Крейсерская скорость* 0,84 М 905 км/ч

Максимальная дальность полета 11 135 км

Количество кресел 373

Максимальная взлетная масса 297 550 кг

Крейсерская скорость* 0,84 М 905 км/ч

Максимальная дальность полета 14 305 км

Количество кресел 306-323

Максимальная взлетная масса 186 880 кг

Крейсерская скорость* 0,8 М 851 км/ч

Максимальная дальность полета 11 070 км

Количество кресел 216-276

Максимальная взлетная масса 179 170 кг

Крейсерская скорость* 0,8 М 851 км/ч

Максимальная дальность полета 12 195 км

Количество кресел 219-231

BOEING 747300 Длина 70,6 м

Размах крыла 59,6 м

Высота 19,3 м

BOEING 777300 Длина 73,9 м

Размах крыла 60,9 м

Высота 18,5 м

BOEING 777200ER Длина 63,7 м

Размах крыла 60,9 м

Высота 18,5 м

BOEING 767300ER Длина 54,9 м

Размах крыла 47,6 м

Высота 15,8 м

BOEING 767200ER Длина 48,5 м

Размах крыла 47,6 м

Высота 15,8 м


Сегодня парк авиакомпании «ТРАНСАЭРО» состоит из 100 самолетов: 24 борта Boeing 747-300/400, 14 бортов Boeing 777-200/300, 15 бортов Boeing 767-200/300, 42 борта Boeing 737-300/400/500/700/800, 3 борта Ту-214, 2 борта Ту-204-100С

BOEING 737800NG Длина 39,5 м

Размах крыла 35,8 м

Высота 12,5 м

Максимальная взлетная масса 79 010 кг

Крейсерская скорость* 0,78 М 852 км/ч

Максимальная дальность полета 5765 км

Количество кресел 154–158

Максимальная взлетная масса 70 080 кг

Крейсерская скорость* 0,78 М 852 км/ч

Максимальная дальность полета 6370 км

Количество кресел 128

Максимальная взлетная масса 52 400 кг

Крейсерская скорость* 0,7 М 807 км/ч

Максимальная дальность полета 5200 км

Количество кресел 112

Максимальная взлетная масса 62 820 кг

Крейсерская скорость* 0,7 М 807 км/ч

Максимальная дальность полета 5000 км

Количество кресел 140

Максимальная взлетная масса 61 250 кг

Крейсерская скорость* 0,7 М 807 км/ч

Максимальная дальность полета 4400 км

Количество кресел 122

Максимальная взлетная масса 110 750 кг

Крейсерская скорость 810-850 км/ч

Максимальная дальность полета 6670 км

Количество кресел 184

Максимальная взлетная масса 110 750 кг

Крейсерская скорость 810-850 км/ч

Максимальная коммерческая нагрузка 30 т

Дальность полета с максимальной коммерческой нагрузкой 3900 км

BOEING 737700NG Длина 33,6 м

Размах крыла 34,3 м

Высота 12,5 м

BOEING 737500 Длина 31,01 м

Размах крыла 28,8 м

Высота 11,1 м

BOEING 737400 Длина 36,4 м

Размах крыла 28,8 м

Высота 11,1 м

BOEING 737300 Длина 33,25 м

Размах крыла 28,8 м

Высота 11,1 м

TУПОЛЕВ214 Длина 46,1 м

Размах крыла 41,8 м

Высота 13,8 м

TУПОЛЕВ204100C Длина 46 м

Размах крыла 41,8 м

Высота 13,8 м

* на высоте 10 680 метров



267

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

transaero.com transaero.mobi

«Трансаэро» предоставляет услугу покупки и веб-регистрации на рейс авиабилетов через интернет-сайт www.transaero.com. Такой способ приобретения билета является быстрым, удобным, безопасным и выгодным. Веб-регистрация на рейс позволяет сократить время ожидания в аэропорту и выбрать понравившееся место. Для работы с мобильных устройств мы сделали специальный удобный мобильный сайт, доступный по адресу www.transaero.mobi.

КАКИЕ ДОКУМЕНТЫ СЛУЖАТ ФОРМОЙ ИДЕНТИФИКАЦИИ? Для путешествия обязательно наличие действительного загранпаспорта (или паспорта международного образца).

ЧТО ТАКОЕ ИНТЕРНЕТМАГАЗИН? Интернет-магазин – это виртуальный офис продаж. Вы покупаете авиабилет самостоятельно на вашем компьютере дома или в офисе. Ваше бронирование на рейс осуществляется стандартным образом, однако нет нужды тратить несколько часов вашего времени и приезжать куда-либо для покупки.

МОБИЛЬНЫЙ САЙТ Специально для мобильных устройств авиакомпания «Трансаэро» первой в России запустила новый интернет-адрес своего сайта в зоне .mobi для работы на мобильных устройствах. Теперь для доступа к мобильному сайту достаточно набрать transaero. mobi. .mobi – общий домен верхнего уровня, используемый для сайтов, адаптированных для просмотра на экранах телефонов и других мобильных устройств. На мобильном сайте «Трансаэро» доступны: регистрация на рейс, включая получение посадочного талона по sms, вход для участников программы «Трансаэро Привилегия», а также справочная информация о компании и предоставляемых ею услугах.

МЫ СОХРАНИМ ВАШИ ВРЕМЯ И ДЕНЬГИ Наша система подберет до 49 лучших тарифных предложений всего за 1 запрос за секунды. Покупка в интернет-магазине «Трансаэро» – это безопасно, поскольку все ваши данные надежно защищены и отсутствуют риски потерять деньги по дороге. Полное отсутствие дополнительных агентских сборов – вы оплачиваете только тариф и таксы. ГДЕ И КАК МОЖНО ПРИОБРЕСТИ ИНТЕРНЕТБИЛЕТЫ? Вы можете воспользоваться нашим универсальным адресом www.transaero.com или национальными адресами: www.transaero. ru – Россия, www.transaero.us – США, www.transaero.de – Германия. Электронный билет формируется для вас сразу после завершения бронирования и оплаты. В качестве подтверждения вы получите на свой электронный адрес маршрут-квитанцию. КАК ОПЛАТИТЬ БИЛЕТЫ В ИНТЕРНЕТМАГАЗИНЕ? На данный момент в интернет-магазине авиабилеты можно оплатить следующими платежными системами: VISA, MasterCard, American Express, Diners. ПОЛУЧЕНИЕ БИЛЕТА Электронный билет на ваше имя оформляется автоматически за секунды сразу после произведения оплаты на сайте. НУЖНА ЛИ МАРШРУТКВИТАНЦИЯ НА РЕГИСТРАЦИИ? Маршрут-квитанцию рекомендуется иметь в аэропорту, хотя это не является необходимым условием для прохождения регистрации. Аналогично бумажному билету этот документ содержит полную информацию о маршруте, форме и деталях оплаты перевозки. Рекомендуется иметь маршрут-квитанцию при себе во время всего путешествия. Это особенно важно, если вы вылетаете за рубеж. По прибытии в иностранное государство у вас должна быть возможность пройти все процедуры службы безопасности и иммиграционной службы. Сотрудники этих служб могут потребовать подтвердить ваш дальнейший маршрут или дату обратного вылета из страны.

ПРАВИЛА Вы можете купить билет для себя и своих коллег или себя и своей семьи при условии, что вы являетесь одним из путешествующих. Для детей предоставляется скидка до 50%, для младенцев до 100%. Самостоятельное приобретение билетов через сайт www.transaero.ru разрешено пассажирам, достигшим 18 лет. Если вы являетесь участником программы «Трансаэро Привилегия», можно внести номер для начисления баллов прямо на сайте. Приобретая авиабилеты на рейсы «Трансаэро» через интернет-сайт, можно также выбирать из 30 видов специального питания. ВЕБРЕГИСТРАЦИЯ НА РЕЙС Вы можете зарегистрировать авиабилет на нашем интернет-сайте всего за несколько секунд. Веб-регистрация на рейс открывается за 23 часа до вылета на регулярные рейсы и закрывается за 4 часа до вылета. На ряд туристических рейсов начало вебрегистрации за 12 часов до вылета.

Электронный билет Электронный билет, или e-ticket, – это электронный документ, удостоверяющий заключение договора воздушной перевозки пассажира и багажа. Электронный билет представляет собой цифровую запись, которая надежно хранится в специальной базе данных авиакомпании. Подтверждением покупки электронного билета является маршрутная квитанция. Этот документ содержит полную информацию о маршруте, форме и деталях оплаты перевозки. Рекомендуется иметь маршрут-квитанцию при себе во время всего путешествия. С целью предоставления пассажиру информации об условиях договора перевозки и других важных уведомлениях при покупке собственных электронных билетов АК «Трансаэро» в офисах собственной продажи, представительствах АК, а также в офисах официальных

агентов АК «Трансаэро» будет выдаваться печатная форма маршрут-квитанции. В электронном виде условия договора перевозки и другие важные уведомления размещаются на официальном интернет-сайте АК www.transaero.com и являются доступными для ознакомления пассажира и клиента АК, а также являются доступными для печати. В соответствии с приказом Министерства транспорта Российской Федерации № 117 от 18 мая 2010 г. маршрутквитанция электронного пассажирского билета и багажной квитанции утверждена в качестве документа строгой отчетности на территории Российской Федерации.


268 269

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

ИНФОРМАЦИЯ

ПРАВИЛА ПОВЕДЕНИЯ ПАССАЖИРОВ

В целях обеспечения безопасности полетов, а также для обеспечения высокого уровня предоставляемых услуг пассажиры на борту воздушного судна обязаны:

НЕУКОСНИТЕЛЬНО ВЫПОЛНЯТЬ ТРЕБОВАНИЯ КОМАНДИРА ВОЗДУШНОГО СУДНА И ЧЛЕНОВ ЭКИПАЖА

СОБЛЮДАТЬ ПОРЯДОК И ДИСЦИПЛИНУ

Пассажирам запрещается

Совершать какие-либо действия, угрожающие безопасности полета

Быть некорректными в отношении других пассажиров и экипажа воздушного судна

Распивать алкогольные напитки, за исключением тех, которые предлагаются на борту воздушного судна в розлив

Курить (в том числе электронные сигареты) в течение всего полета

Употреблять наркотические, психотропные и иные одурманивающие вещества

Пользоваться электронными приборами и любыми средствами мобильной связи во время руления, взлета и посадки воздушного судна

Использовать аварийноспасательное оборудование без указания на то экипажа воздушного судна

Препятствовать членам экипажа воздушного судна выполнять свои профессиональные обязанности

Повреждать оборудование воздушного судна либо создавать помехи, препятствующие работе оборудования воздушного судна в штатном режиме

Создавать условия, не комфортные для остальных пассажиров

Допускать в адрес экипажа и пассажиров оскорбления — словесные или физические


В случае нарушения вышеперечисленных требований «Трансаэро» оставляет за собой право:

ВАЖНО ЗНАТЬ

Бронирование Забронировать билет можно по телефонам: (495) 788 8080 (многоканальный) и 8 800 200 2376 (бесплатный звонок по России).

Прекратить обслуживание алкогольными напитками пассажира с явными признаками алкогольного опьянения

Изъять на время полета (с последующим возвратом) принадлежащие пассажиру спиртные напитки, приобретенные им как в магазинах беспошлинной торговли, так и на борту воздушного судна

Покупка билета Приобрести авиабилеты можно на сайте www.transaero.ru. Если вы покупаете билет в офисе продаж авиакомпании или в агентстве, обратите внимание на правильность написания фамилии латинскими буквами. Проверьте возможности использования билета в соответствии с тем тарифом, по которому он был приобретен: срок действия, условия переноса даты вылета и т.д.

Регистрация Пассажиры бизнес-класса – участники программ «Трансаэро Привилегия» и «Корпоративный Клуб» проходят регистрацию на отдельных стойках или вне очереди. В аэропорту Домодедово введена технология регистрации с любой из стоек авиакомпании. Принять меры принуждения к пассажиру, не выполняющему требования командира воздушного судна и членов экипажа

Требовать от пассажира возмещения материального ущерба, вызванного порчей принадлежащего авиакомпании имущества

Лишить пассажира-нарушителя права дальнейшего перелета на рейсе авиакомпании

Удалить пассажира-нарушителя с борта воздушного судна и передать его в правоохранительные органы независимо от государства посадки воздушного судна

В случае совершения самолетом вынужденной посадки требовать от пассажира-нарушителя возмещения дополнительных расходов, связанных с посадкой

Стыковочный рейс По прибытии в московский аэропорт Домодедово следуйте в соответствии с указателями «Трансфер» или же обратитесь на информационную стойку авиакомпании «Трансаэро» в центре зала аэропорта. Перевозка животных Если вы перевозите домашних животных, сообщите об этом представителям авиакомпании при бронировании. Перевозка животных и птиц разрешается только в специальном отсеке багажного отделения и только в специальных контейнерах. Норма бесплатной перевозки багажа на животных не распространяется. Их перевозка оплачивается по тарифу для сверхнормативного багажа исходя из фактического веса животного вместе с контейнером. Перевозка электроники Вы можете взять в салон вещи и предметы, требующие особых мер предосторожности при перевозке, если их размеры и вес не превышают норм, установленных для ручной клади. Для обеспечения безопасности в полете просим вас не использовать электронные устройства (мобильные телефоны, компьютеры и т.д.), которые могут создать помехи в работе радионавигационного оборудования самолета и аппаратуры во время набора высоты и снижения.


270 271

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

ИНФОРМАЦИЯ

НОРМЫ БЕСПЛАТНОГО ПРОВОЗА БАГАЖА, РАЗРЕШЕННОЙ РУЧНОЙ КЛАДИ ДЛЯ ПЕРЕВОЗКИ НАЧИНАЯ С 11 ИЮЛЯ 2013 ГОДА империал

бизнес

бизнес / премиальный

экономический

т уристический

класс обслуживания в соответствии со стандартом iata

FIRST

BUSINESS UNRESTRICTED

BUSINESS DISCOUNTED

ECONOMY

ECONOMY DISCOUNTED

линейка классов бронирования (class map)

F

уровни путешествия

ручная кладь*

J/C

2 места общим весом не более 10 кг

A/Z

D/S/M

Y

H/Q/B/K/O/E

2 места общим весом не более 8 кг

L/V/X/T/N/I/G/W/U

1 место не более 8 кг

нормы бесплатного багажа в системе weight concept**

45 кг (вес одного места не более 30 кг)

35 кг (вес одного места не более 30 кг)

25 кг

20 кг

нормы бесплатного багажа в системе piece concept для п.п. США/Канады***

3 места по 32 кг

2 места по 32 кг

2 места по 25 кг

2 места по 25 кг

* Каждое место разрешенной к перевозке ручной клади не должно превышать 115 см в сумме трех измерений (55х40х20). ** Каждое место зарегистрированного багажа по системе weight concept не должно превышать 203 см в сумме трех измерений. *** Каждое место зарегистрированного багажа по системе piece concept, разрешенного к перевозке без взимания дополнительных сборов, не должно превышать 158 см в сумме трех измерений.

Примечание При перевозке детей от 0 до 2 лет, не занимающих отдельное место, норма провоза бесплатного багажа составляет 1 место весом не более 10 кг. При этом каждое место зарегистрированного багажа не должно превышать 115 см в сумме трех измерений. Дополнительно разрешается к перевозке 1 детская складная коляска.

Исключения 1 Разрешенная к перевозке норма ручной клади в экономическом и туристическом уровнях путешествия (Y/H/Q/B/K/O/E/L/V/X/T/N/I/G/W/U) на направлениях от/до Пхукета, Бангкока, Гоа, Денпасара, Хошимина, Дубая составляет 1 место весом не более 5 кг. 2 Разрешенная к перевозке норма бесплатного багажа в классах бронирования J/C на направлениях между Москвой и Хабаровском, Владивостоком, Анадырем, Петропавловском-Камчатским, Южно-Сахалинском, Токио составляет 45 кг. 3 Разрешенная к перевозке норма бесплатного багажа на направлении между Москвой и Ереваном составляет: бизнес / премиа льный экономический / т уристический J/C/A/Z/D/S/M

Y/H/Q/B/K/O/E/L/V/X/T/N/I/G/W/U

40 кг (вес одного места не более 30 кг)

32 кг (вес одного места не более 30 кг)


ПАМЯТКА ПАССАЖИРАМ ПО ТРАНСПОРТНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ

Пассажирам и посетителям аэропортов строго запрещается:

Проход (проезд) в зоны транспортной безопасности аэропортов или воздушного судна вне контрольно-пропускных пунктов или без соблюдения условий допуска.

Перевозка каких-либо объектов или лиц по поддельным (подложным) и/или недействительным проездным, перевозочным и/или удостоверяющим личность документам.

Пронос (провоз) предметов и/или веществ, которые запрещены или ограничены для перемещения в зону транспортной безопасности и зону свободного доступа аэропорта или воздушного судна, а также предметов и веществ, которые запрещены или ограничены для перемещения.

Совершение актов незаконного вмешательства или иных действий в отношении аэропортов и воздушных судов, которые могут привести к их повреждению, или использование их не по функциональному предназначению, влекущее за собой человеческие жертвы, материальный ущерб или возможность наступления таких последствий.

Entering airport or aircraft transportation security areas outside security checkpoints or violating security area access regulations.

Travelling under fake documents or documents that are invalid for travel, transportation or identification.

Carrying (transporting) items or substances that are prohibited or restricted into airport or aircraft security areas and airport free access areas.

Committing acts of unlawful interference or other acts against airports or aircraft that can result in damaging airport facilities or aircraft equipment or misuse of such facilities and equipment leading to human losses, damage to property or potential consequences.


272 273

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

ИНФОРМАЦИЯ

КЛУБ ДЛЯ ИЗБРАННЫХ

ПРОГРАММА «ТРАНСАЭРО ПРИВИЛЕГИЯ» Программа действует с марта 1995 года и, динамично развиваясь, стремится к лучшим мировым стандартам программ лояльности для пассажиров. Программа «Трансаэро Привилегия» предоставляет возможность своим участникам:

накапливать баллы за полеты на регулярных и чартерных рейсах «Трансаэро»

Авиакомпания «Трансаэро» рада предложить Вам стать участником первой в России программы для часто летающих пассажиров «Трансаэро Привилегия» накапливать баллы, оплачивая покупки совместными банковскими картами

передавать награду любому лицу

накапливать бонусные баллы (вступительные, за новые направления, за полеты детей и т.д.)

регистрироваться на выделенных стойках

накапливать баллы с партнерами

получать дополнительные услуги при бронировании и регистрации

использовать набранные баллы для оформления наград (билета или повышения класса обслуживания)

регулярно получать новости «Трансаэро»

В программе существует три уровня участия: Постоянный, Серебряный, Золотой, которые различаются между собой уровнем сервиса и набором предоставляемых услуг. ПОСТОЯННЫЙ

СЕРЕБРЯНЫЙ

ЗОЛОТОЙ

Чем чаще Вы летаете с «Трансаэро», тем больше привилегий мы можем Вам предложить

ПРОГРАММА «КОРПОРАТИВНЫЙ КЛУБ» Программа для малого и среднего бизнеса (кол-во сотрудников до 100 человек) – «Корпоративный Клуб». В рамках программы «Корпоративный Клуб» на единый счет компании начисляются баллы за полеты сотрудников на рейсах «Трансаэро», которые позволят получить награду – билет или повышение класса.

Ознакомиться с правилами программ, таблицами набора и использования баллов, дополнительными привилегиями, а также присоединиться к участию в программах Вы можете в офисах «Трансаэро» либо на сайте www.transaero.ru

Тел.: +7 (495) 788 80 80 (Москва), 8 800 200 23 76 (для регионов России)

e-mail: privilege@transaero.ru


ПАРТНЕРЫ «ТРАНСАЭРО» БАНКИ-ПАРТНЕРЫ* Авиакомпания «Трансаэро» предлагает карты ведущих российских банков, объеди няющие преимущества программы для часто летающих пассажиров «Трансаэро Привилегия» и банковских карт известных платежных систем – Visa, MasterCard, American Express. Владельцу совместной карты начис ляются баллы как за полеты на рейсах «Трансаэро», так и при оплате картой товаров и услуг. Накопленные баллы можно использовать на наградной полет рейсами «Транс аэро» или на повышение класса обслу живания.

* ВТБ 24 (ЗАО). Генера льна я лицензия Банка России № 1623 от 17.11.2006 ГПБ (ОАО). Генера льна я лицензия Банка России № 354 от 28.09.2007 ОАО «Московский Инд устриа льный банк». Генера льна я лицензия Банка России № 912 от 14.10.2002 ОАО «НОМОС-БАНК». Генера льна я лицензия Банка России № 2209 от 20.04.2007 ОАО Банк «ОТКРЫТИЕ». Генера льна я лицензия Банка России № 2179 от 27.09.2010 ОАО «Промсвязьбанк». Генера льна я лицензия Банка России № 3251 от 28.09.2007 ОАО АКБ «РОСБАНК». Генера льна я лицензия Банка России № 2272 от 27.01.2003 ЗАО «Банк Р усский Стандарт». Генера льна я лицензия Банка России № 2289 от 19.07.2001 ОАО «СМП Банк». Генера льна я лицензия Банка России № 3368 от 16.07.2009

Накапливать баллы стало удобнее, а летать выгоднее!

КОМПАНИИ-ПАРТНЕРЫ Мы рады представить партнеров нашей программы, с помощью которых накопить баллы на наградной полет или повышение класса обслуживания стало еще проще и быстрее!

Группа независимых отелей Worldhotels

New Generation Tours (Moscow Free Tour)

Авиакомпания «Трансаэро» и группа независимых отелей Worldhotels рады сообщить о начале партнерства в рамках программы лояльности часто летающих пассажиров «Трансаэро Привилегия». Теперь участники бонусной программы «Трансаэро Привилегия» могут получать премиальные баллы за проживание в одном из отелей международной группы Worldhotels, которая включает 500 отелей в 250 городах 65 стран мира. Вне зависимости от продолжительности проживания и категории номера участникам программы «Трансаэро Привилегия» будет начисляться 100 баллов при бронировании отеля по следующим тарифам:

Авиакомпания «Трансаэро» предлагает всем участникам программы «Трансаэро Привилегия» уникальную возможность открыть для себя Москву и Санкт-Петербург с нашим партнером New Generation Tours. New Generation Tours – это международная сеть пешеходных городских экскурсий. Уже более двух лет компания предлагает уникальную услугу в Москве и СанктПетербурге – бесплатные пешеходные экскурсии для туристов. Это прекрасный способ быстро и увлекательно познакомиться с городом. Предлагается большой выбор индивидуальных экскурсий на любом языке и для любого бюджета. В рамках сотрудничества участники программы «Трансаэро

Лучший доступный тариф (Best available rate); Тариф Consortia rate (Consortia rate); Выбор для путешествия (Travel Select); Специальные предложения (Special Mileage Promotions). World Hotels – международный бренд, который собрал наиболее уникальные и независимые отели мира. Слоган «Где начинаются открытия» адресован деловым путешественникам и туристам, которые, выбирая отель, хотят погрузиться в атмосферу, пропитанную национальным колоритом. Для бронирования или получения информации посетите сайт worldhotels.com.

Привилегия» имеют возможность бесплатно воспользоваться турами партнера: участники базового уровня: одним туром (кроме Kremlin Tour); участники Серебряного уровня: двумя турами (кроме Kremlin Tour); участники Золотого уровня: всеми турами. Также все участники Программы могут воспользоваться услугой Street Adventure бесплатно, а все пассажиры «Трансаэро» получают скидку 50% на услуги Street Adventure при предъявлении посадочного талона «Трансаэро». Контакты: info@moscowfreetour.com Москва: + 7 (495) 222-34-66 Санкт-Петербург: +7 (812) 643-19-99


ТРАНСАЭРО

274

№8 август 2013

ИНФОРМАЦИЯ

«АЭРОЭКСПРЕСС» Расписание движения электропоездов с 26 мая 2013 года

ПАВЕЛЕЦКИЙ ВОКЗАЛ  АЭРОПОРТ ДОМОДЕДОВО (Время в пути 40 – 50 минут)

БЕЛОРУССКИЙ ВОКЗАЛ  АЭРОПОРТ ШЕРЕМЕТЬЕВО (Время в пути 35 минут)

КИЕВСКИЙ ВОКЗАЛ  АЭРОПОРТ ВНУКОВО (Время в пути 35 – 40 минут)

ПАВЕЛЕЦКИЙ ВОКЗАЛ

АЭРОПОРТ ДОМОДЕДОВО

БЕЛОРУССКИЙ ВОКЗАЛ

АЭРОПОРТ ШЕРЕМЕТЬЕВО

КИЕВСКИЙ ВОКЗАЛ

АЭРОПОРТ ВНУКОВО

АЭРОПОРТ ДОМОДЕДОВО

ПАВЕЛЕЦКИЙ ВОКЗАЛ

АЭРОПОРТ ШЕРЕМЕТЬЕВО

БЕЛОРУССКИЙ ВОКЗАЛ

АЭРОПОРТ ВНУКОВО

КИЕВСКИЙ ВОКЗАЛ

Из московских международных аэропортов Домодедово, Шереметьево и Внуково, откуда выполняет полеты авиакомпания «Трансаэро», до города можно добраться:

На такси 06:00 06:30 07:00 07:30 08:00 08:30 09:00 09:30 10:00 10:30 11:00 11:30 12:00 13:00 13:30 14:00 14:30 15:00 15:30 16:00 16:30 17:00 17:30 18:00 18:30 19:00 19:30 20:00 20:30 21:00 21:30 22:00 22:30 23:00 23:30 00:00

06:41 07:17 07:48 08:17 08:49 09:18 09:47 10:17 10:47 11:17 11:47 12:10 12:42 13:47 14:19 14:46 15:17 15:47 16:17 16:47 17:17 17:47 18:17 18:47 19:10 19:47 20:17 20:47 21:11 21:41 22:17 22:47 23:17 23:48 00:17 00:40

06:00 07:00 07:30 08:00 08:30 09:00 09:30 10:00 10:30 11:00 11:30 12:00 13:00 13:30 14:00 14:30 15:00 15:30 16:00 16:30 17:00 17:30 18:00 18:30 19:00 19:30 20:00 20:30 21:00 21:30 22:00 22:30 23:00 23:30 00:00

06:43 07:45 08:17 08:45 09:15 09:44 10:15 10:42 11:13 11:43 12:13 12:45 13:43 14:15 14:42 15:15 15:42 16:15 16:42 17:16 17:47 18:15 18:46 19:15 19:47 20:17 20:45 21:18 21:50 22:18 22:43 23:10 23:42 00:12 00:42

00:00 06:00 06:30 07:00 07:30 08:00 08:30 09:00 09:30 10:00 10:30 11:00 11:30 12:00 13:00 13:30 14:00 14:30 15:00 15:30 16:00 16:30 17:00 17:30 18:00 18:30 19:00 19:30 20:00 20:30 21:00 21:30 22:00 22:30 23:00 23:30

00:40 06:42 07:19 07:44 08:19 08:50 09:19 09:49 10:19 10:49 11:19 11:49 12:10 12:40 13:49 14:20 14:49 15:19 15:49 16:19 16:47 17:19 17:49 18:18 18:49 19:12 19:49 20:18 20:49 21:18 21:43 22:19 22:49 23:19 23:49 00:19

00:00 06:00 07:00 07:30 08:00 08:30 09:00 09:30 10:00 10:30 11:00 11:30 12:00 13:00 13:30 14:00 14:30 15:00 15:30 16:00 16:30 17:00 17:30 18:00 18:30 19:00 19:30 20:00 20:30 21:00 21:30 22:00 22:30 23:00 23:30

00:42 06:43 07:42 08:18 08:46 09:15 09:44 10:15 10:42 11:13 11:44 12:14 12:45 13:43 14:15 14:42 15:15 15:42 16:15 16:43 17:16 17:47 18:15 18:44 19:15 19:46 20:16 20:45 21:18 21:50 22:19 22:43 23:15 23:42 00:12

06:00 07:00 08:00 09:00 10:00 11:00 13:00 14:00 15:00 15:30 16:00 17:00 17:30 18:00 19:00 19:30 20:00 21:00 22:00 23:00 00:00

06:35 07:35 08:35 09:35 10:35 11:36 13:37 14:36 15:35 16:04 16:34 17:37 18:05 18:35 19:37 20:04 20:34 21:35 22:35 23:35 00:41

06:00 07:00 08:00 09:00 10:00 11:00 12:00 13:00 14:00 15:00 16:00 16:30 17:00 18:00 18:30 19:00 20:00 21:00 22:00 23:00 00:00

06:37 07:42 08:42 09:42 10:42 11:42 12:33 13:38 14:38 15:36 16:40 17:06 17:36 18:37 19:06 19:40 20:40 21:39 22:36 23:36 00:36

На рейсовых автобусах На маршрутных такси

На «Аэроэкспрессе»

На железнодорожном транспорте (только в/из Домодедово)

Стоимость проезда на «Аэроэкспрессе» Полная стоимость – 320 руб. 00 коп. Дети до 5 лет  БЕСПЛАТНО Дети от 5 до 7 лет – 110 руб. 00 коп.

ОТПРАВЛЕНИЕ

ПРИБЫТИЕ

Стоимость билета в вагоне бизнес-класса – 900 руб. 00 коп. (взрослый билет)



276 277

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

ИНФОРМАЦИЯ

ОФИСЫ ПРОДАЖ И ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВА

МОСКВА Кассы «Трансаэро» в аэропортах Домодедово, Внуково и Шереметьево Павелецкая пл. 2, стр. 3, ул. Никольская, 11/13, стр. 2, Зубовский б-р, 11а Единый справочный центр (круглосуточно) Тел. + 7 (495) 788 80 80 reservation@transaero.ru САНКТПЕТЕРБУРГ Литейный пр-т, 48А Тел./факс: +7 (812) 602 00 00 (круглосуточно) spb@transaero.ru Aэропорт Пулково-1, офис 30.96 Б Aэропорт Пулково-2, офис 2077 Тел.: +7 (812) 602 18 22 ledap2un@transaero.ru АКТАУ Уполномоченное агентство «Трансавиа». 8-й микрорайон, здание 39А. Бизнес-центр «Элит Альянс» Тел.: +77292 502968 Факс.: +77292 506760 aktau1@transavia-travel.kz Представительство в аэропорту: 9-й микрорайон, гостиница «Ренессанс» Тел: +77292 203911 Тел./факс: +77292 203533 sco.airport@transaero.kz АММАН Desert Horizon Travel & Tourism Abdullah Ghosheh Street – Al Rawabi – BLD no 5 – 1st Floor Tel: +9626 5885599 Fax: +9626 5885515 transaero@deserthorizon.net АЛМАТЫ ул. Фурманова, 53 Тел./факс: (727) 250 20 02; 273 93 90; 273 96 26 ala.sale@transaero.kz круглосуточная справочная служба: (727) 250 AERO (250 2376) аэропорт, ул. Майлина, 2 Тел.: (727) 270 31 36 (круглосуточно) (касса № 5 в зале регистрации международных рейсов) zurazbayeva@alaport.com syuzefovich@alaport.com АНАПА Аэропорт Анапа, аэровокзал, зал вылета, ТАВС Кубань Тел.: 7 (86133) 984 91/92 АНАДЫРЬ Поселок Угольные Копи-6, аэропорт Анадырь, аэровокзальный комплекс Тел.: (42732) 2 74 90; 2 74 46 Факс: (42732) 2 75 98 ул. Полярная, 22 Тел.: (42722) 2 42 20 Факс: (42732) 2 42 20

АСТАНА ул. Ыкылас Дукенулы, 9 (прежний адрес: ул. Дружбы, 7) Тел./факс: (7172) 31 83 50; 31 70 40; 31 84 07 tse.sale@transaero.kz Круглосуточная справочная служба Тел.: (7172) 911 400 АТЫРАУ пр. Азаттык, 42А Тел./факс: (7122) 35 52 95; 77 70 90 guw.airport@transaero.kz БАНГКОК 4 FI. 2922/163 Charin Issara, Tower II, New Petchaburi Rd. Bangkapi, Bangkok 10320 Tel. +66 (0) 27 1818 39/40 Fax +66 27 1820 89 thailand@transaero.ru W – area Suvarnabhumi Int. Airport Tel. +66 21343551. Fax +66 21343552 БАРСЕЛОНА Transaero Airlines 008820 Barcelona Airport (El Prat) T2B Terminal, Office 67–68 Tel.: +34933789278 eu@transaero.ru БЕРЛИН Zimmer 11A, 4 Etage. Flughafen Tegel 13405 Berlin Germany Оформление авиабилетов производится через справочную службу авиакомпании в Европе Tel: +49 30 41014001; +49 69 69715818; +49 69 69021320 Fax: +49 3041014002 ticket@transaero.de БИРОБИДЖАН ул. Комсомольская, 16 Тел./факс: (42622) 2 32 54 eao.transaero@mail.ru БЛАГОВЕЩЕНСК ул. 50 лет Октября, 6 Тел.: (4162) 52 59 66; 53 00 66; 056 hbrk84@sirena.khv.ru БУХАРА ул. Мустаккилик, 5 Тел.: +99893 383 44 25; +(998365) 223 12 66 ВЕНА Vienna Airport, Objekt 645, Room 645.121 A-1300 Tel: +43 1 700732412; +49 69 69715818; +49 69 69021320 ticket@transaero.de ВИЛЬНЮС Baltic ground services (bgs) cash desk, 2nd floor of Vilnius airport departue hall. Vilnius international airport, Rodunios Kelias 10a, lt-02189, Vilnius, Lithuania. Tel.: (370) 52525010; (370) 61642591 Fax: (370) 52525540 ticketing@bgs.aero Open: daily 09:00–19:00

ВЛАДИВОСТОК ул. Мордовцева, 3 Тел.: (4232) 26 92 53; (4232) 26 72 93 Факс: (4232) 26 45 51 пр-т Сто лет Владивостоку, 57 Тел.: +7 (4232) 36 93 40 г. Артем, аэропорт, ул. Портовая, 41 Тел.: +7 (4232) 30 70 36 (касса № 10) г. Уссурийск, ул. Ленина, 98 Тел.: +7 (4234) 32 05 79 transaerovvo@mail.ru ГОА Goa Airport Office International Arrival Hall, Dabolim Airport, Goa, 403801. (India) Tel.: +9108322542577 Fax: +9108322542578. Goa Branch Office. 405-406, 4th floor, Shiv Towers, Patto, Panjim, Goa – 403001 (India) Tel.: +9108322437462/3/4/5/6 Fax: +9108322437467 ДЕНПАСАР PT.JASA ANGKASA SEMESTA BALI Ngurah Rai INT’L Departure, Denpasar, Indonesia Tel.: +62 361 9355542 543 Fax.: +62 361 9352307/9364994 seceretariate.dps@ptjas.co.id ops.bali@ptjas.co.id ДНЕПРОПЕТРОВСК Уполномоченный агент «Восточный мост тикетинг» ул. Коцюбинского, 1, оф. 23 Тел.: +38 (056) 721 93 70 (85) dnepr@eastbridge.kiev.ua ДОНЕЦК Уполномоченный агент «Восточный мост тикетинг» КП «Международный аэропорт Донецк», 2-й этаж Тел.: +38 (062) 312 07 00 donetsk@eastbridge.kiev.ua ЕКАТЕРИНБУРГ Представительство – аэропорт Кольцово, терминал А, 2-й этаж, оф. 216 Тел.: (912) 600 45 80 Тел./факс: (343) 264 20 59 svxtoun@transaero.ru Офис продаж – ул. Николая Никонова, 6 Тел.: (343) 287 08 73 sale_svx@transaero.ru ЕРЕВАН Проспект Маштоца, 54/1 Тел.: +37 491 200 030; +37 491 200 030 glgasparyan@transaero.ru КАЗАНЬ Уполномоченный агент «ТАВС Казань» Тел.: 8 800 200 2376 ул. Н. Ершова, 18, Тел.: +7 (843) 238 0622 Аэропорт, терминал 1, ТАВС Казань Тел.: +7 (843) 267-87-92 feedback@transaero.ru КАНКУН PHS/Aviation Support, S.A. de C.V. Carretera CancúnChetumal No. 22 Aeropuerto Internacional de Cancún, Terminal 3, Oficina 3786, CP 77565 Tel: +52 998 8860387 Fax: +52 998 886-0505 elopez@transaero.ru

КАРАГАНДА проспект Бухар-Жырау, 38, оф. № 2 Тел.: +77212 425010. Факс: +77212 425020 kgf.airport@transaero.kz КИЕВ ул. Большая Васильковская, 9/2, оф. № 1 Тел./факс: (+38 044) 490 6565 kiev@transaero.ru касса в аэропорту Борисполь Тел.: (+38 044) 281 78 70 Факс: (+38 044) 281 79 13 kbp@transaero.ru КОСТАНАЙ ул. Баймагамбетова, 156 Тел./факс: (7142) 50 1966; 50 1011 ksn.airport@transaero.kz КРАСНОДАР ул. Орджоникидзе, 41 Тел.: +7 (861) 267 33 83 krasnodar@transaero.ru КРАСНОЯРСК ул. Горького, 37, пом. 175 Тел.: (391) 211-97-01; 211-97-02; 211-97-03 Факс: (391) 229-05-66 krasnoyarsk@transaero.ru Режим работы офиса: ежедневно с 08:00 до 20:00 ЛАРНАКА Larnaca International Airport cy.lca@transaero.ru cyprus@transaero.ru Tel.: +357 99300470 osmalay@transaero.ru ЛИМАССОЛ 4040, Cyprus, Limassol, Germasoyia, Georgiou A. street, Anna Court – G13 Tel.: +357 25327323 Fax: +357 25327330 cy.lim@transaero.ru cyprus@transaero.ru Monday, Tuesday, Thursday, Friday: 08:30-13:30, 15:30-18:30 Wednesday, Saturday: 08:30–13:30 Sales agent – Mob.: +357 99961122 karumidze@transaero.ru ЛОНДОН Transaero Airlines BMI, Ticket Desk Terminal 1, Heathrow Airport, Hounslow, TW61DU, UK Tel: +44 20 32861773 tsolondon@transaero.ru МАВРИКИЙ Aeromarine Travel & Tours Ground Floor, St James Court, St Denis Street, Port-Louis Tel.: +230 211 9200 / +230 211 6640 Fax: +230 2115388 aerotravel@intnet.mu МАЙАМИ Office Address: Miami International Airport Concourse “E” 2nd Floor Rm. E2463 Miami, FL 33122 Mailing Address: P.O BOX 260035 Miami, FL 33126-0035 Tel: 305 869-4665 (Office) Fax: 305 869-4670 skoulianov@transaero.ru


МАГАДАН Росавиасервис, уполномоченный агент, ул. Горького, 8 Тел.: (4132) 60 74 08; 60 78 89 НОВОСИБИРСК ул. Сибирская, 57. Тел.: 8 (383) 221 11 01 (многоканальный) Факс: 8 (383) 221 11 91 Аэропорт, 3-й этаж, оф. 331 Тел.: 8 (383) 216 98 80 Факс: 8 (383) 216 98 79 НЬЮЙОРК Terminal 4, Room 272.142JFK International Airport Jamaica, NY 11430 Tel.: 718 751 3560 (office) Fax: 718 751 3565 ОДЕССА переулок Вице-Адмирала Жукова, 3, 5, 7. Тел.: (+38 0482) 377 057 Факс: (+38 0482) 377 058 transaerod@eurocom.od.ua аэропорт Одесса Тел.: (+38 048) 761 62 06 Факс: (+38 048) 777 33 43 transaerop@eurocom.od.ua ОМСК ул. Маяковского, 83 Тел. (3812) 354-655 sale-oms@transaero.ru аэропорт, 2-й этаж, офис № 3 Тел. (3812) 379-349 ПАФОС Pafos International Airport, Office 253 Tel.: +357 26007373 Fax: +357 26007374 cy.pfo@transaero.ru cyprus@transaero.ru Sales agent – Mob.: +357 99036127 smirnova@transaero.ru ПЕКИН 8, YongAnDongLi, JianGuoMenWai st. Room 714, Beijing, 100020 Tel.: (8610) 85288513; (8610) 85289529 unbeijing@transaero.ru ПЕТРОПАВЛОВСК КАМЧАТСКИЙ ул. Максутова, 42 (2-й эт.) Тел./факс: +7 (4152) 433 818 ticket.pkc@transaero.ru пр. 50 лет Октября, 23 (2-й эт.) Тел./факс: + 7 (4152) 261 070 ticket.pkc@transaero.ru г. Елизово, аэропорт ул. Звездная, 10, 2-й эт. аэровокзала, касса № 8 Тел./факс: + 7 (41531) 7 39 76 kassa5.pkc@transaero.ru РИГА Air Baltic Cash Desk, 1st floor of Riga airport Riga International Airport, lv-1053, Latvia. Tel: (371) 26701125 Open: daily 09:00–19:00 npbeketova@transaero.ru РОСТОВНАДОНУ ул. Шолохова, 270/1, аэропорт, касса № 1 Агентство Аэропорт Ростов-на-Дону Тел.: 276 76 76 Факс: 252 76 09 2527450@aeroport-rostov.ru

САМАРА ОАО «Международный аэропорт Курумоч» 443901, г. Самара, аэропорт Самара Тел.: (846) 996 5148 (касса, круглосут.) (846) 996 57 77 (отдел продаж) (с 09:00 до 16:00) САНЬЯ Sanya Phoenix International Airport, Representation of TRANSAERO Airlines. Tel. mob.: +86 15008053165 sanya@transaero.ru Operation time: during days of fl ights: SUN.THU 09.00–16.00 СИМФЕРОПОЛЬ Уполномоченный агент «Восточный мост тикетинг» г. Симферополь, площадь Аэропорта, 14, 2-й этаж, касса 4 Тел.: +38 (0652) 59 58 79 sip7@eastbridge.kiev.ua СИНГАПУР 122 Middle Road, Unit 09-01 Midlink Plaza, Singapore 188973 Tel: (65) 6 334 81 10 Fax: (65) 6 334 13 41 victor@uniglobal.com.sg reservations@transaero.com.sg eric@uniglobal.com.sg СОЧИ ул. Мира, аэропорт, 2-й этаж Тел.: +7 (8622) 267 33 83 sochi@transaero.ru ул. Нагатинская, 14, Авиатурне Тел.: +7 (8622) 644 555 ТАШКЕНТ ул. Нукус, 71, корп. 2 Тел.: +99871 1297555, 1295557 ТЕЛЬАВИВ ул. Аяркон, 90 Тел.: +972-3-5172889 Факс: +972-3-5172860 svetlana@transaero.co.il Аэропорт Бен Гурион, кассы G.H.I. Тел.: +972 (3) 517 28 89 ТЕНЕРИФЕ Transaero Airlines Geb. 151 HBK 096 Flughafen D-60549 Frankfurt am Main Tel.: +34 649422295; +49 69 69 71 58 18; +49 69 69 021320 ticket@transaero.de ТОМСК Торговый центр «Аврора», 1-й этаж. Тел.: 3822 90 00 07 (многоканальный) un-tomsk@mail.ru пн.–пт. 10:00–20:00 сб.–вс. 11:00–17:00 ТОРОНТО Toronto Pearson International Airport, Terminal 3 6300 Silver Dart Drive, door L219, room K277, P.O Box 117 ON, Canada, L5P 1A2 Tel. +1 416 900 40 30 Fax +1 416 900 40 31 toronto@transaero.ru

УРАЛЬСК пр-т Евразия, 49 Тел./факс: (7112) 53 53 89; 53 59 89 ura.airport@transaero.kz УФА Международный аэропорт Уфа, зал ВВЛ, 2-й эт., оф. 17 Представительство «Трансаэро» Тел.: +7 (342) 2295754 ufa@transaero.ru ФРАНКФУРТ НАМАЙНЕ Transaero Airlines Geb. 151 HBK 096 Flughafen D-60549 Frankfurt am Main Tel: +49 69 69 71 58 18/ +49 69 69 021320. ticket@transaero.de ХАБАРОВСК Матвеевское ш., 28Б, касса № 8 (2-й этаж) Тел./факс: +7 (4212) 26 31 70 ул. Дикопольцева, 10 Тел./факс: +7 (4212) 42 80 57 officetransaero@mail.ru ул. Серышева, 23 Тел./факс: (4212) 910 343

ХАРЬКОВ Уполномоченный агент «Восточный мост тикетинг» г. Харьков, Аэропорт, ул. Ромашкина, 1, касса № 5 Тел.: +38 (057) 77 555 44 hrk@eastbridge.kiev.ua ШЫМКЕНТ пр-т Тауке Хана, 30 Тел./факс: (7252) 54 04 20; (7252) 21 19 59; (7252) 53 52 54; (7252) 30 01 00 cit.airport@transaero.ru ЮЖНОСАХАЛИНСК ул. Курильская, 38, оф. 21 Тел.: (4242) 438305. Факс: (4242) 727137 ЯКУТСК Уполномоченный агент «Авиа Флайт», пр-т Ленина, 23 Тел.: (4112) 435582

Для получения более подробной информации обращайтесь, пожалуйста, в офисы продаж авиакомпании «Трансаэро», заходите на наш сайт www.transaero.ru и официальные сообщества в социальных сетях Facebook (www.facebook.com/transaero) и Twitter (www.twitter.com/#!/transaero). Справочные телефоны в России: +7 (495) 788 80 80, 8 (800) 200 23 76 (бесплатный звонок из России) Справочный телефон на Дальнем Востоке: 8 (800) 200 747 0 (бесплатный звонок по Дальнему Востоку) Справочный телефон в США: +1 877 747 1191 (бесплатный звонок в США) Позвонив, вы можете получить консультацию специалиста круглосуточной справочно-информационной службы «Трансаэро» For more information please contact Transaero ticket offices, www.transaero.com and Transaero’s official groups on Facebook (www.facebook.com/transaero) and Twitter (www.twitter.com/#!/transaero)

КОНТАКТНЫЙ ЦЕНТР В ЕВРОПЕ

Австрия +43 720 883 404 Великобритания +44 203 129 5851 Германия +49 30 5679 6804 Греция +30 21 1198 0182 Испания +34 932 200 556 Италия +39 06 9480 0164 Латвия +37 167 199 393 Литва +37 052 140 289 Португалия +35 13 0880 3042 Турция +90 242 9880233 Чехия +42 02 2888 1661 Франция +33 368 780 182


278 279

ТРАНСАЭРО №8 август 2013

ТАМОЖНЯ

ИНФОРМАЦИЯ

ТАМОЖЕННАЯ ДЕКЛАРАЦИЯ (В ДВУХ ЭКЗЕМПЛЯРАХ) ДОЛЖНА ЗАПОЛНЯТЬСЯ ПРИ НАЛИЧИИ НЕСОПРОВОЖДАЕМОГО БАГАЖА, ПЕРЕМЕЩАЕМОГО ПО СОПРО ВОДИТЕЛЬНЫМ ДОКУМЕНТАМ ( БАГАЖНАЯ КВИТАНЦИЯ, НАКЛАДНАЯ И Т.П.) ОТДЕЛЬНО ОТ ПАССАЖИРА, ЛИБО ПРИ НАЛИЧИИ У ПАССАЖИРА В СОПРОВОЖ ДАЕМОМ БАГАЖЕ (РУЧНАЯ КЛАДЬ) СЛЕДУЮЩИХ ТОВАРОВ:

ФИЗИЧЕСКИЕ ЛИЦА ПРИ ПРОХОЖДЕНИИ ЧЕРЕЗ ТАМОЖЕННУЮ ГРАНИЦУ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ДОЛЖНЫ ИМЕТЬ ПРИ СЕБЕ СЛЕДУЮЩИЕ ДОКУМЕНТЫ: заграничный национальный паспорт; заполненную таможенную декларацию (обязательно сохраняется на все время пребывания за границей); заполненную декларацию наличных денег и (или) денежных инструментов (только в случае вывоза наличной валюты или дорожных чеков свыше $10 000 либо денежных инструментов).

ценных бумаг, дорожных чеков на сумму свыше $10 000; денежных инструментов: векселей, банковских чеков, ценных бумаг в документарной форме (независимо от суммы); драгоценных металлов в любом виде и состоянии, за исключением временно ввозимых (вывозимых) ювелирных, других бытовых изделий и их лома; драгоценных камней, за исключением временно ввозимых (вывозимых) ювелирных, других бытовых изделий и их лома; оружия, боеприпасов и взрывчатых веществ; наркотических средств, психотропных веществ, а также их аналогов; культурных ценностей; ядовитых, отравляющих веществ, а также лекарственных средств, которые могут причинить вред здоровью человека; радиоактивных веществ; объектов дикой флоры и фауны, находящихся под угрозой исчезновения, их частей и полученной из них продукции;

технических средств, состоящих из одного или нескольких радиопередающих или приемных устройств или их комбинации и вспомогательного оборудования (радиотелефоны, радиостанции, системы радионавигации и радиоопределения, системы кабельного телевидения и другие устройства, при работе которых используются радиочастоты выше 9 кГц); печатной продукции, кино-, фото- и видеоматериалов, составляющих государственную тайну, направленных на пропаганду фашизма, расовой, национальной и религиозной вражды или содержащих информацию порнографического характера; товаров, на которые в соответствии с законодательством Российской Федерации установлены количественные (весовые) или стоимостные ограничения на перемещение через таможенную границу без уплаты таможенных платежей в упрощенном, льготном порядке, в случае если эти ограничения превышены; товаров, предназначенных для производственной или иной коммерческой деятельности.

Перечисленные товары должны быть задекларированы!

ПОРЯДОК ПЕРЕМЕЩЕНИЯ ФИЗИЧЕСКИМИ ЛИЦАМИ ЧЕРЕЗ ТАМОЖЕННУЮ

Образец

ГРАНИЦУ НАЛИЧНЫХ ДЕНЕГ

Миграционной карты

Ввоз и вывоз наличных денежных средств и дорожных чеков через таможенную границу не ограничен по сумме. Однако в случае вывоза средств, превышающих в эквиваленте $10 000, они подлежат обязательному письменному декларированию. При этом заполняется формуляр декларации наличных денег, в котором указываются сведения о физическом лице, перемещающем средства, сведения о валюте и сумме, сведения о владельце наличных денежных средств, о происхождении и предполагаемом их использовании, а также о маршруте и способе их перевозки (о виде транспорта). Денежные средства не подлежат декларированию при их перемещении физическими лицами через внутренние границы государств – членов Таможенного союза (Республика Беларусь, Республика Казахстан и Российская Федерация).


ИММИГРАЦИОННАЯ ФОРМА I94

ТАМОЖЕННАЯ ДЕКЛАРАЦИЯ

Всем иностранным гражданам (за исключением граждан Канады и тех, кто имеет разрешение на постоянное место жительства в США Green Card), въезжающим на территорию США, необходимо заполнить декларацию I-94 (белого цвета). Заполнение декларации необходимо на каждого члена семьи, путешествующего в США. Главная страница декларации состоит из двух частей: Arriving Record (информация о прибытии – пункты 1–13) и Departure Record (информация о выезде – пункты 14–17). Необходимо заполнить обе части декларации. Обратную сторону декларации заполнять не нужно. Декларация заполняется ПЕЧАТНЫМИ БУКВАМИ черными или синими чернилами на английском языке.

Перед прибытием в США каждый пассажир или член семьи должен заполнить Таможенную декларацию. Декларация заполняется ПЕЧАТНЫМИ БУКВАМИ черными или синими чернилами на английском языке Декларация выдается каждому пассажиру, въезжающему в США, во время полета Фамилия, имя Дата рождения (день/месяц/год) Количество членов семьи, путешествующих с вами Адрес пребывания в США Страна выдачи паспорта Номер паспорта Страна проживания Страны пребывания по маршруту в США (если имеются) Авиакомпания и номер рейса Цель поездки – бизнес – да/нет

Нижняя часть формы хранится в паспорте до момента выезда Декларация I-94 выдается каждому пассажиру, въезжающему в США, во время полета Фамилия Имя Дата рождения (день/месяц/год) Гражданство Пол Номер паспорта Авиакомпания и номер рейса Страна проживания Город вылета Город выдачи визы Дата выдачи визы (день/месяц/год) Адрес пребывания в США (номер дома и улица) Город и штат

Я (мы) перевожу с собой: а) фрукты, овощи, растения, семена, продукты питания, насекомых – да/нет б) мясо, животных, животные продукты – да/нет в) носителей болезней, микроорганизмы, улиток – да/нет г) грунт – да/нет Я пребывал в контакте с крупным рогатым скотом — да/нет Я перевожу валюту или платежные документы суммой более 10 000 долларов США или в эквиваленте иностранной валюты – да/нет Я ввожу коммерческие товары (товары на продажу или товары не личного пользования) – да/нет Для проживающих в США – общая стоимость вещей, включая коммерческие товары, которые я/мы приобрели за рубежом (включая подарки) и которые я/мы ввозим в США, составляет – (указать) Для туристов – общая стоимость всех вещей, которые останутся в США, включая коммерческие товары, составляет – (указать) Форма должна быть подписана и датирована

Образец

Образец

Иммиграционной

Таможенной

формы I-94

декларации


280

Ф О Т О Ф И Н И Ш

Т Р А Н С А Э Р О

№8 август 2013

ОРГАНИЗАТОРОМ ФЕСТИВАЛЯ ЦВЕТОВ И ЖИВОЙ МУЗЫКИ НА КРАСНОЙ ПЛОЩАДИ ВЫСТУПИЛА КОМПАНИЯ BOSCO DI CILIEGI, ГЛАВНЫЙ АКЦИОНЕР ГУМА. МЕРОПРИ ЯТИЯ ПО СЛУЧАЮ 120ЛЕТИЯ ГУМА СТАРТОВАЛИ В ИЮЛЕ И ПРОДЛЯТСЯ ВСЮ ОСЕНЬ

В ИЮЛЕ НА БРУСЧАТКЕ КРАСНОЙ ПЛОЩАДИ ВЫРОС ЦВЕТНИК. ГЛАВНАЯ ПЛОЩАДЬ СТРАНЫ ЗАЦВЕЛА В ЧЕСТЬ 120ЛЕТНЕГО ЮБИЛЕЯ ГУМА РИАНОВОСТИ



Бортовой ж у рна л – Ваш персона льный экземпляр

№8 АВГ УСТ 2013

Р

UN X) (RI а иг

2 51

48 CHECKIN Как стать своим – рекомендации на местах

Направления месяца

Ре

г ул яр

Хорватия UN 367 / UN 373

92 КУЛЬТУРА Главный универсальный магазин современного искусства

ны е

Непал

ре йс

Франция UN 357 / UN 359

ы «Т РА

НС

АЭ РО

»

160 ПУТЕШЕСТВИЕ Шерпы – скромные покорители вершин 172 ЕДА Рыбный день по-хорватски 254 ЧТЕНИЕ Новый перевод романа Хелен Девитт

16+

РИ ГА

Москва (DME)

НОЧЬ. ЖЕЛТКИ ФОНАРЕЙ ПЛАВАЛИ В ЛУЖАХ. ДОЖДЬ ПЕРЕСЧИТЫВАЛ ВИШНИ В ОКРЕСТНЫХ САДАХ, ВЫСТУКИВАЯ НА ЛИСТЬЯХ ФОКСТРОТ И ШВЫРЯЯ КОСТОЧКИ В ВОДУ КАНАЛОВ.

232 Стиль Кто согнул стул

№8 АВГУСТ 2013 196 Наука Мозг навсегда www.transaero.ru

76 Люди Сон на дорогах Америки

Рекламно-информационное издание

Александр Чак

18

7,5х10

П ЕС Ч И Н О К РАСС Ы П А Н О П О П О В Е РХ Н О СТ И П Л А Н ЕТ Ы З Е М Л Я

84

182 Еда Химия любимого десерта

Люди Есть ли в жизни счастье?


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.