Transaero Magazine #09 2013

Page 1

Бортовой ж у рна л – Ваш персона льный экземпляр

№ 9 С Е Н ТЯ Б РЬ 2 013

100лет

Ре к л а м н о - и н ф о р м а ц и о н н о е и з д а н и е

назад закончилась эпоха великих географических открытий

Иерусалим

62

16+

№9 СЕНТЯБРЬ 2013

90 ЛЮДИ Дом президента США

НАПРАВЛЕНИЯ МЕСЯЦА

60

МИР

Как греют еду в самолете

162

ЕДА

Италия – опыты на спагетти

Израиль

178

БИЗНЕС

11 советов лидеру

Франция

198

ДЕТИ

Чему учат в форме

Италия

208

ОБРАЗ ЖИЗНИ

Фаза радости бегуна

170 ЕДА Сезон охоты на каштаны

Время в пути: 3 часа 50 минут

CORBIS/ FOTOSA

Регулярные рейсы

120

Мо с к ва (V KO)

www.transaero.ru

98 ЛЮДИ Россия: cоветы бывалых иностранцев

«ТРАНСАЭРО»

Те л ь-А вив (T LV) U N 301

Бортовой журнал – Ваш персональный экземпляр

146 ПУТЕШЕСТВИЕ Сколько стоит снять кино в Париже








6

О Б Р А Щ Е Н И Е

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

«БАРХ АТНЫЙ СЕЗОН  ИДЕА ЛЬНАЯ ПОРА ДЛЯ СЕМЕЙНОГО ОТДЫХ А С ДЕТЬМИ, КОТО РЫЕ ЕЩЕ НЕ ХОДЯТ В ШКОЛУ. АВИАКОМПА НИЯ «ТРАНСАЭРО» ПРЕДЛАГАЕТ ВАМ САМЫЙ ШИРОКИЙ СПЕКТР МАРШРУТОВ, КОТОРЫЕ ДАЮТ ВОЗМОЖНОСТЬ ВНОВЬ ОЩУТИТЬ ВСЕ ПРЕЛЕСТИ ЛЕТА»

ДОРОГИЕ ДРУЗЬЯ! Закончилось лето, однако сезон отдыха продолжается. В сентябре прекрасная погода, ласковое солнце и теплое море создают все условия для того, чтобы замечательно провести время, набраться сил, получить новые впечатления. Бархатный сезон – идеальная пора для семейного отдыха с детьми, которые еще не ходят в школу. Авиакомпания «Трансаэро» предлагает Вам самый широкий спектр маршрутов, которые дают возможность вновь ощутить все прелести лета. Наша авиакомпания стремится к тому, чтобы у ее клиентов всегда была возможность самостоятельно приобретать билеты на популярные туристические направления. Ведь сегодня многие имеют недвижимость за рубежом или предпочитают путешествовать самостоятельно, не прибегая к услугам туристических компаний.

Теперь Ваши возможности еще больше расширились. Авиакомпания «Трансаэро» получила право выполнять регулярные рейсы по двум самым популярным направлениям в Турции: Москва – Анталия и Москва – Стамбул. Хочу подчеркнуть, что «Трансаэро» является абсолютным лидером по объемам пассажирских перевозок между Россией и Турцией. Большой вклад нашей авиакомпании в развитие туристического сектора этой страны был отмечен специальной наградой Министерства культуры и туризма Турции. Однако раньше мы могли летать в Анталию только чартерными рейсами, которые не дают авиакомпании права самой продавать билеты. Ежедневный регулярный рейс в Анталию стартовал в августе и сразу же вызвал огромный интерес наших клиентов. Поэтому нами было принято решение, что этот рейс будет выполняться на самых

Ольга Плешакова Генеральный директор авиакомпании «Трансаэро»

больших в нашем парке воздушных судах Boeing 747-400 вместимостью 522 кресла. Что касается Стамбула, то в этот город мы полетим впервые в своей истории – полеты начнутся осенью. Будем рады видеть Вас на этих рейсах. Я от всей души желаю Вам, дорогие друзья, большого счастья, прекрасного настроения, осуществления всех Ваших желаний и новых полетов с «Трансаэро».



8

W E L C O M E

TRANSAERO №9 september 2013

«THE VELVET SEASON IS THE PERFECT TIME FOR A HOLIDAY WITH PRESCHOOL KIDS. TRANSAERO AIRLINES OFFERS YOU A VERY WIDE CHOICE OF TRAVEL DESTINATIONS, WHICH ALLOW YOU TO ONCE MORE EXPERIENCE ALL THE GREAT THINGS ABOUT SUMMER»

DEAR FRIENDS! Summer is over, but vacation time is not. September weather is lovely, mild sun and warm seas create all the necessary conditions for having a fun time, gather your strength and get some new experiences. “The Velvet season” is the perfect time for a holiday with preschool kids. Transaero airlines offers you a very wide choice of travel destinations, which allow you to once more experience all the great things about summer. Our airlines strive to give an opportunity to all our clients to buy tickets for themselves to popular tourist destinations. Because today a lot of people have houses abroad or choose independent travel, bypassing tourism companies. Now you have even more options. Transaero airlines has launched regular flights to two most popular destinations in Turkey: Moscow-Antalya and MoscowIstanbul. I also wanted to point out

that Transaero is the absolute leader in the volume of passengers transported between Russia and Turkey. The contribution to the development of tourism in Turkey was acknowledged by the special award of the Turkish Ministry of culture and tourism. But until now our company could only service charter planes, which didn’t give us a chance to sell tickets. The daily regular flight to Antalya was launched in August and immediately attracted a lot of interest from our clients. Based on that, we made the decision to use the largest airliners our company owns, the Boeing 747-400 with its 522 seats. As for Istanbul, we’ll be flying to that city for the first time in our history. The flights start in the autumn. We’ll be glad to see you aboard these flights. I sincerely wish you, my dear friends, great happiness, excellent mood, I wish that all your wishes come true, and you go on lots of new flights with Transaero.

Olga Pleshakova Transaero CEO



10

РЕ Д А К Ц И Я

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

БОРТОВОЙ ЖУРНАЛ АВИАКОМПАНИИ «ТРАНСАЭРО» Учредитель Авиакомпания «Трансаэро» Издатель Компания «Аэрогрупп» Главный редактор Анна Черникова Шеф-редактор Екатерина Сваровская Редактор Ирина Рубанова Арт-директор Данила Жестарев Дизайнер Эльвира Насибуллина Фотодиректор Александр Ермилов Фоторедактор Дмитрий Ащеулов Выпускающий редактор Евгений Воронков Верстка Сергей Воронков Корректоры Галина Андрейчук Хава Иванюшина Анастасия Липатова Технический директор Михаил Иншутин Управляющий редактор Евгений Белов Сергей Гудин

Компания «Аэрогрупп»

Отдел рекламы

115093, Москва, ул. Б. Серпуховская, дом 31, корпус 6 Тел./факс: +7 (495) 969 2290, +7 (495) 660 1259 info@aerogroup.ru, www.aerogroup.ru

Директор по рекламе группы бортовых изданий авиакомпании «Трансаэро» Наталия Гринченко ngrinchenko@aerogroup.ru, +7 926 613 8380 Менеджеры рекламного отдела: Ирина Артюшина artyushina@aerogroup.ru Екатерина Варшавская varshavskaya@aerogroup.ru Виктория Соколова vsokolova@aerogroup.ru Андрей Биткин bitkin@aerogroup.ru Евгения Никитская nikitskaya@aerogroup.ru Елена Ишкова ishkova@aerogroup.ru Ирина Квасова kvasova@aerogroup.ru Менеджер проекта: Екатерина Ерохина erokhina@aerogroup.ru

Оригинальная концепция Егор Апполонов Макет Данила Жестарев

Над номером работали: Владимир Абаринов Людмила Алябьева Юлия Васильева Александр Ветров Анна Всесвятская Шамиль Гараев Полина Гаврилова Питер Голуб Никита Гранько Лев Данилкин Гелия Делеринс Александр Дорофеев Михаил Ермаков Анна Заболотная Вадим Зайцев Геннадий Йозефавичус Карина Кино Михаил Король Елизавета Кравецкая Екатерина Кронгауз Кевин О’Флинн Антон Парыгин Соня Румянцева Мария Сидельникова Василий Сонькин Ирина Якутенко

Печать ОАО «Полиграфический комплекс «Пушкинская площадь» 109548, Москва, ул. Шоссейная, дом 4д Тел./факс: +7 (495) 781 1010, +7 (495) 781 1012 print@pkpp.ru Журнал Transaero зарегистрирован в Федеральной службе по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия. Свидетельство о регистрации ПИ № ФС77-51451 от 19.10.2012 Запрещается частичное или полное использование текстов, фотографий и иных иллюстративных материалов без письменного разрешения редакции. Редакция не несет ответственности за информацию, содержащуюся в рекламных материалах. Мнение редакции может не совпадать с мнением авторов

Тираж 105 000 экземпляров Распространяется бесплатно в самолетах и представительствах авиакомпании в России и за рубежом



12

EDITORIAL

TRANSAERO №9 september 2013

Transaero Airlines Inflight Magazine

Founder Transaero Airlines Publisher Aerogroup Сompany Editor-in-Chief Anna Chernikova Executive Editor Ekaterina Swarovskaya Editor Irina Rubanova Art Director Danila Zhestarev Designer Elvira Nasibullina Photo Director Alexandr Ermilov Photo Editor Dmitry Asheulov Production Editor Evgeny Voronkov Verstka Sergey Voronkov Proofreaders Galina Andreychuk Hava Ivanyshina Anastasia Lipatova Technical Director Mikhail Inshutin Managing Editor Evgeny Belov Sergey Gudin

Aerogroup Company

Advertising Department

Block 6, 31, B. Serpuhovskaya str., Moscow, Russia, 115093 Tel./fax: +7 (495) 969 2290, +7 (495) 660 1259 info@aerogroup.ru, www.aerogroup.ru

Advertising Department Director of Transaero Inflight Magazines: Nataliya Grinchenko ngrinchenko@aerogroup.ru, +7 926 613 8380 Managers Advertising Department: Irina Artyushina artyushina@aerogroup.ru Ekaterina Varshavskaya varshavskaya@aerogroup.ru Viktoria Sokolova vsokolova@aerogroup.ru Andrey Bitkin bitkin@aerogroup.ru Eugeniya Nikitskaya nikitskaya@aerogroup.ru Elena Ishkova ishkova@aerogroup.ru Irina Kvasova kvasova@aerogroup.ru Project Manager: Ekaterina Erokhina erokhina@aerogroup.ru

Original Concept Egor Appolonov Layout Danila Zhestarev

Contributors: Vladimir Abarinov Ludmila Alyabieva Yulia Vasilieva Alexander Vetrov Anna Vsesviatskaya Shamil Garaev Polina Gavrilova Peter Golub Nikita Granko Lev Danilkin Guelia Delerins Alexander Dorofeev Mikhail Ermakov Karina Kino Mikhail Korol Elizaveta Kravetskaya Ekaterina Krongauz Kevin O’Flynn Anton Parygin Sonya Rumiantseva Maria Sidelnikova Vassily Sonkin Gennady Yozefavitchus Anna Zabolotnaya Vadim Zaitsev Irina Yakutenko

На таком фоне опубликованы материалы на английском языке. Texts in English are published on this background.

Circulation 105,000 Distributed free on board aircraft and in airline offices in Russia and foreign representative offices



14

А В Т О Р Ы

Т Р А Н С А Э Р О

№9 сентябрь 2013

РОССИЯ

ФРАНЦИЯ

ИТАЛИЯ Екатерина Кронгауз ОЩУЩЕНИЯ Стр. 70

Никита Гранько ТЕХНО Стр. 194

«Я Н Е М О Г У ВСПОМНИТЬ Б О Л Е Е Б Е С СМЫСЛЕННЫЕ ТРИ НЕДЕЛИ В СВОЕЙ ЖИЗНИ Т О Л Ь КО П О Т О М У, Ч Т О О С ТА Л Ь Н Ы Е БЕССМЫС ЛЕННЫЕ НЕДЕЛИ В СВОЕЙ ЖИЗНИ Я НЕ МОГ У ВСПОМНИТЬ В О О Б Щ Е»

ИЗРАИЛЬ

Геннадий Йозефавичус ЕДА Стр. 162

« Д ОХО Д Ы ИСПОЛНИТЕЛЕЙ ОТ М УЗЫКА ЛЬ НЫХ СЕРВИСОВ МИНИМА ЛЬНЫ»

Людмила Алябьева ДЕТИ Стр. 198

Мария Сидельникова ПУТЕШЕСТВИЯ Стр. 146

Михаил Король ПУТЕШЕСТВИЯ Стр. 120

«А Р Е Н Д А С А Д О В , К Л А Д Б И Щ , К АТА КО М Б , К А Н А Л И З А Ц И Й , Р Ы Н КО В Д Л Я П О Л Н О М ЕТ  РА Ж Н Ы Х Ф И Л Ь М О В Н АЧ И Н А ЕТ С Я С 4 0 0 Е В Р О »

« И Е Р УС А Л И М Н Е Р Е Д КО П Р Е Д  С ТА В Л Я Л С Я П УТЕШЕСТВЕН НИКУ В ВИДЕ О С Т Р О ВА »



16

А В Т О Р Ы

Т Р А Н С А Э Р О

№9 сентябрь 2013

РОССИЯ

ФРАНЦИЯ

Анна Заболотная ОБРАЗ ЖИЗНИ Стр. 208

ПОРТУГАЛИЯ

ШВЕЙЦАРИЯ

ТУРЦИЯ

Александр Ветров СТИЛЬ Стр. 224

«Ч Е Л О В Е К А , КО Т О Р Ы Й Н АЧ И Н А ЕТ Б Е ГАТ Ь , Ж Д ЕТ Н Е В Е Р ОЯ Т Н О ПРИЯТНАЯ ПОЛОСА ДОСТИЖЕНИЙ»

Ирина Якутенко МИР Стр. 64

Гелия Делеринс ЕДА Стр. 170

Антон Парыгин МИР Стр. 65

« К А Ш ТА Н Ы Н Е Т О Л Ь КО ЖАРИЛИ, НО И СУШИ ЛИ ВПРОК, КАК В РОССИИ С У Ш АТ Г Р И Б Ы Н А З И М У»

«В Т УРЦИИ Ч АС Т О ХО Ч ЕТ  С Я Н А Ж АТ Ь Н А УС КО Р Е Н Н О Е ВОСПРОИЗ ВЕДЕНИЕ, НО ТОРОПИТЬ СОБЫТИЯ ЗДЕСЬ  ДУРНОЙ ТОН»

Лев Данилкин ЧТЕНИЕ Стр. 260

«ЖУЛИКИ И ВОРЧУНЫ  ЭТО, ПО СУТИ, Ф И Л О С О Ф Ы  С Т О И К И , Н А Б Л Ю Д А Ю Щ И Е А Б С У РД («Ф И Г Н Ю ») ОКРУЖАЮЩЕЙ ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ И ДЕМОНСТРИ РУЮЩИЕ МИРУ СВОЙ ИРОНИЧНЫЙ СКЕПСИС»



С О Д Е Р Ж А Н И Е

18

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

Check-in Редакционные материалы

НОВОСТИ АВИАКОМПАНИИ «ТРАНСАЭРО»

Обращение Ольги Плешаковой Условные обозначения

Обложка

Текст

Фото

Начало разделов

Реклама

Инфографика

Иллюстрация

Информация об авиакомпании

Вокруг света на солнечных батареях

Перевод

AD

AD

AD

AD

AD

AD

6

AD

8

AD

12 10

AD

12

AD

14

AD

16

AD

18

AD

20

AD

22

AD

24

AD

AD

AD

AD

29

30

AD

32

33

34

AD

36

AD

38

AD

40

AD

42

AD

44

AD

46

AD

48

AD

50

AD

52

AD

54

AD

56

AD

58

AD

60

AD

62

AD

64

65

66

AD

68

AD

70

AD

Зачем детям бациллы

«Рай безумцев»

Гантели с боем

Листья в цифрах

Приключения зверя в городе

100 лет назад открыли Северную землю



С О Д Е Р Ж А Н И Е

20

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

Люди Правильное городское освещение

«ЗА ОЩУЩЕНИЕ ГАРМОНИИ И КОМ ФОРТА ПОСЛЕ НА СТУПЛЕНИЯ СУМЕ РЕК ПОЛНОСТЬЮ ОТВЕЧАЕТ СВЕТ»

88

AD

110

111 AD

108

87 AD

86

109 AD

Родовое поместье первого президента США

90

91

72

73

74

75

76

77

78

93

94

95

96

AD

98

99

100 AD

114 AD

AD

92

112 AD

Род – люди, вид – экспаты

AD

80

AD

102 103

82

AD

104 105

Герои фестиваля анимации LINOLEUM

Культура Смотрите на борту: «Джобс: Империя соблазна»

«Два ствола»

AD

AD

106 AD



22

С О Д Е Р Ж А Н И Е

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

«Арфа Давида», мост по проекту испанского архитектора Сантьяго Калатрава, – одна из самых молодых достопримечательностей Израиля «Улица города – чистое золото, как прозрачное стекло» (Откр. 21:19-21)

Путешествие 118 AD

120 121

122 123

124 AD

126 AD

128 AD

151 AD

117

130 131

132 133

134 135

136 137

138 139

140 141

142 143

AD

AD

146 147

148 149

150

152 AD

154 155

156 157

158 159

160 161

162 163

164 165

166 167

168 169

170 171

172 173

174 175

176 177

178 AD

180 AD

182 183

AD

Париж в кино

Еда

«У нас все время запрашивают Эйфелеву башню, но физически невозможно сдавать ее чаще десяти раз в год»

Кулинарное путешествие по Италии

Бизнес

Сезон работы над каштанами



С О Д Е Р Ж А Н И Е

24

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

Новинки автопрома

Техно

Образ жизни

Что скрывает школьная форма

Бег как социальное явление

196 197

218 219

198 199

220

221

200

201 AD

Дети

AD 223

202

203

204 AD

185

186 187

188 189

190 191

AD 207

208 209

210 211

212

AD

224 225

242 243

226 227

228 229

230 231

232

233

234

AD

244 245

246 247

194 195

214 215

216 217

AD

AD

240 241

213

192 193

248 249

250 251

252 253

254 255

235 AD

256

257

236

237

238

239

AD

AD

258 AD

260 261

280 281

282 283

AD

262 263

264 265

266 267

268 269

270 271

AD 273

274 275

276 277 AD

284 285

AD 287

288 AD

Итоги Baselworld 2013

290 AD

292 AD

294 AD

296 AD

English BEING AN EXPAT IN RUSSIA IS NOT THE EASIEST THING IN THE WORLD

Стиль

278 AD

AD

AD

Чтение Андрей Макаревич о любви, собаке и корове






Люди

П у т е ш е с тв и е

Бизнес

Д е т и

С т и л ь

Чтение

ТРАНСАЭРО

29

№9 сентябрь 2013

CHECKIN Новости авиакомпании «Трансаэро» стр. 30

В помощь аэрофобу Вопросы на борту

стр. 36

стр. 60


30

C H E C K  I N

А в и а

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

РЕЙС «ТРАНСАЭРО» МОСКВА  АНТАЛИЯ СТАЛ РЕГУЛЯРНЫМ

7 августа состоялся первый регулярный рейс авиакомпании «Трансаэро» по направлению Москва – Анталия. С 1993 года «Трансаэро» выполняла только чартерные рейсы на этот чрезвычайно популярный у россиян курорт. За всю историю полетов по этому маршруту на рейсах «Трансаэро» было перевезено более 5 млн 730 тыс. человек. Новый регулярный рейс UN809/810 будет выполняться ежедневно из московского аэропорта Домодедово. Расписание: вылет из Москвы в 11:30, прибытие в Анталию в 13:55; вылет из Анталии в 15:45, прибытие в Москву в 20:05 (время местное). Перелеты осуществляются на широкофюзеляжном воздушном судне Boeing 747-400. Выполнение регулярных полетов «Трансаэро» из Москвы в Анталию означает начало нового этапа работы авиакомпании на этом маршруте. Теперь клиенты «Трансаэро» получили возможность самостоятельно приобретать билеты в выбранные ими классы обслуживания, включая премиальные. «Трансаэро» – абсолютный лидер по объемам пассажирских перевозок между Россией и Турцией. Авиакомпания выполняет полеты в Анталию из Москвы, Санкт-Петербурга и Екатеринбурга. Также на карте полетов рейсы из Москвы в турецкие города Бодрум и Даламан. Большой вклад компании в развитие туризма Турции в 2013 году был отмечен наградой министерства культуры и туризма страны.

СПЕЦИАЛЬНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ ДЛЯ ПАССАЖИРОВ «ТРАНСАЭРО» В ГОНКОНГЕ

Авиакомпания «Трансаэро» совместно с гонконгским отелем ICON предлагает держателям карт «Трансаэро Привилегия» воспользоваться специальным предложением «Восток встречает Запад». После перелета регулярным рейсом «Трансаэро» из Москвы в Гонконг в период с 1 сентября до 31 декабря 2013 года держатели карт получают 25-процентную скидку от лучшей цены дня на размещение. Отель ICON – идеальное место остановки и во время деловой поездки, и в момент отдыха. Гости отеля ощутят азиатское гостеприимство и насладятся превосходным сервисом, уникальным дизайном и несравненным стилем ICON. Удобное расположение в центре Коулуна, в районе Tsim Sha Tsui East, дает возможность почувствовать колорит Гонконга. Забронировать авиабилеты в авиакомпании «Трансаэро» можно по телефону +7 (495) 788 8080, на сайте www.transaero.ru или в офисах продаж. Забронировать номер можно по телефону +852 3400 1688 или прислав заявку на e-mail book@hotel-icon.com. Скидка предоставляется при бронировании: достаточно упомянуть акцию «Трансаэро». При регистрации заезда гостей попросят показать карту «Трансаэро Привилегия» и посадочный талон на рейс UN965.

Москва (DME)

Гонконг (HKG) UN965

Москва (DME)

Анталия (AYT) UN809



32

C H E C K  I N

А в и а

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

млрд пкм*

С таким результатом и в мае, и в июне авиакомпания «Трансаэро» заняла первое место в России по пассажирообороту на международных воздушных линиях.

946,3

млн пкм

Такой пассажирооборот на внутренних воздушных линиях позволил «Трансаэро» занять в июне второе место в отрасли.

123,9 млн ткм** Рекордный показатель грузооборота на внутренних воздушных линиях в российской гражданской авиации по итогам первого полугодия, который вывел «Трансаэро» в лидеры.

165млн ткм С такими цифрами «Трансаэро» занимает третье место в отрасли по общему грузообороту.

83,6% составила занятость пассажирских кресел у «Трансаэро» за первые шесть месяцев 2013 года. Это лучший показатель среди пяти крупнейших авиакомпаний России.

100 самолетов в парке «Трансаэро»

Авиакомпания обладает самым большим парком дальнемагистральных широкофюзеляжных судов в России, СНГ и Восточной Европе. Постоянно обновляющийся флот компании насчитывает 100 самолетов: 24 Boeing 747, 14 Boeing 777, 15 Boeing 767, 42 Boeing 737, 3 Ту-214 и 2 Ту-204-100С.

1 3

WO

36

E

A W

Транспортная клиринговая палата подвела итоги работы гражданской авиации России в июне и первой половине 2013 года. «Трансаэро» опережает средние темпы развития отрасли.

,

В 2013 году «Трансаэро» стала обладаA R телем учреж0 D S 2 денной агентством Skytrax премии World Airline Awards в глобальной номинации «Авиакомпания, добившаяся наибольшего прогресса». «Трансаэро» – первая в истории российская авиакомпания, получившая премию Skytrax в этой номинации. D AIRL RL WINNER

IN

«ТРАНСАЭРО» В ЦИФРАХ СТАВКА НА ЛИДЕРСТВО

В 2013 году «Трансаэро» первой из российских авиакомпаний получила премию GlobeRunner Award, учрежденную американским порталом Frequent Business Traveler. Награда вручена в номинации «Лучшая авиакомпания Европы, Ближнего Востока и Африки».

В рейтинге безопасности крупнейших авиакомпаний мира, составляемом агентством JACDEC, «Трансаэро» занимает 16-е место в мире и 6-е место в Европе. «Трансаэро» – единственная российская авиакомпания, которая входит в первую тридцатку рейтинга.

17% средние темпы роста пассажиропотока по отрасли

190

5,49

направлений в России, странах Европы, Азии, Америки и Африки насчитывает маршрутная сеть «Трансаэро»

млн человек

перевезла авиакомпания «Трансаэро» за первое полугодие 2013 года. По темпам роста пассажиропотока «Трансаэро» заняла первое место среди авиакомпаний России.

Первое полугодие 2013 года

Первое полугодие 2012 года

26,4%

*пкм – пассажиро-километры, произведение количества пассажиров на расстояние перевозок, отражают пассажиропоток **ткм – тонно-километры, произведение веса перевезенных грузов на расстояние перевозок, отражают грузопоток


C H E C K  I N

А в и а

ТРАНСАЭРО

33

№9 сентябрь 2013

ИГРЫ СИЛЬНЫХ ДУХОМ

18–26 октября 2013 года в СанктПетербурге пройдут Вторые Всемирные игры боевых искусств. Авикомпания «Трансаэро» выступает официальным перевозчиком участников и гостей игр-2013. Впервые Игры боевых искусств прошли в 2010 году в Пекине. Около 1 тыс. спортсменов из 106 стран приняли участие в турнире. Сборная России тогда опередила всех конкурентов и завоевала 39 медалей в 13 дисциплинах: 18 золотых, 11 серебряных и 10 бронзовых. На втором месте оказалась сборная Китайской Народной Республики с 15 золотыми медалями. Третье место по числу золотых наград завоевала команда Украины – 7 медалей. В этом году на Играх награды будут разыгрываться в 15 видах единоборств. Увеличится и число участников. Ожидается, что на турнир приедут около 2 тыс. спортсменов из 120 стран. Соревнования примут четыре крупнейшие спортивные арены города: Ледовый дворец, Петербургский СКК, СК «Юбилейный», СК «Спартак». Участники поспорят за 136 комплектов наград.

ЗНАМЕНАТЕЛЬНЫЕ ДАТЫ АВИАКОМПАНИИ «ТРАНСАЭРО»

В конце лета – начале осени «Трансаэро» отмечает знаменательные даты. Пять лет назад авиакомпания начала эксплуатацию воздушных судов Boeing 777. В августе 2008 года самолет этой серии выполнил свой первый рейс в составе летного отряда Boeing 767/777. Этот отряд в составе авиакомпании «Трансаэро» был образован 10 лет назад, и с тех пор им бессменно командует заслуженный пилот России Евгений Никитин. Отряд состоит из четырех эскадрилий, в нем трудятся 264 пилота. Это профессионалы высочайшего класса. Их средний налет более 10 тыс. часов.

лет

Воздушные суда Boeing 767 выполняют полеты почти по 60 внутрироссийским и международным направлениям. Самолеты Boeing 777 совершают полеты по 45 направлениям в России, странам Европы, Азии и Америки. На воздушных судах Boeing 777 «Трансаэро» предлагает своим пассажирам уникальный салон первого класса Империал. И именно Boeing 777 стал первым самолетом авиакомпании, который в 2012 году выполнил регулярный рейс с услугой высокоскоростного широкополосного доступа в Интернет.

Boeing 777


34

C H E C K  I N

А в и а

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

«ТРАНСАЭРО» ПОМОГАЕТ ДЕТЯМ ВЫЗДОРОВЕТЬ

Завершилась очередная летняя смена реабилитационного лагеря для детей, перенесших тяжелые заболевания. Этот лагерь дважды в год организует авиакомпания «Трансаэро» совместно с АНО «Дети». Здесь бывшие пациенты проходят социальную, образовательную и психологическую реабилитацию после длительного лечения. В этом году лагерь впервые принял подопечных Благотворительного фонда Константина Хабенского. В течение смены дети посетили культурно-образовательный центр «Этномир» и под руководством режиссеров-педагогов петербургской анимационной студии «Да» создали одну из серий анимационного сериала «Краткая история авиации». Ребята работали над сценарием, рисовали и озвучивали персонажей, осваивали анимационные технологии.

ЛЕОПАРДЫ, ЛЕТЕВШИЕ «ТРАНСАЭРО», СТАЛИ РОДИТЕЛЯМИ

В октябре 2012 года авиакомпания «Трансаэро» в рамках программы восстановления популяции переднеазиатского леопарда на Кавказе перевезла в Национальный парк Сочи двух леопардов из Лиссабонского зоопарка. Леопардов доставили регулярным рейсом «Трансаэро». Самец Задиг (9 лет) и самка Андреа (7 лет) путешествовали в специальных клетках, размещенных в багажных отделениях самолетов Boeing 737. До приезда в Россию эта сложившаяся пара трижды давала потомство, за все время совместного существования у них родилось восемь котят. И вот снова пополнение. Пол двоих котят, появившихся на свет в России в конце июля, пока неизвестен – они остаются в логове вместе с матерью. Поэтому имена им пока не придуманы. Специалисты верят, что котята положат начало новой популяции леопарда на российском Кавказе. «Трансаэро» следит за судьбой пятнистых пассажиров, ставших символами сочинской Олимпиады.



36

C H E C K  I N

А в и а

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

Есть ли у вас аэрофобия? Есть, если вы ответили да хотя бы на один из этих вопросов: В момент взлета ваше сердце колотится, а ладони потеют?

При малейшей турбулентности вы хватаетесь за подлокотники?

Вас беспокоит, что вы ничего не контролируете в полете?

Вы прислушиваетесь к шуму двигателей, пытаясь определить неполадки?

У вас клаустрофобия или панические атаки?

ВЫ НЕ ОДИНОКИ Неприятные ощущения на борту испытывает каждый четвертый

25% людей полностью отказываются от полетов из-за возникшей аэрофобии

14% людей вообще никогда не поднимались на борт самолета из-за аэрофобии

Можете гордиться собой – вы преодолели страх и поднялись на борт. Но испытывать стресс перед каждым полетом совершенно необязательно. Вам можно помочь! ЧТО ДЕЛАТЬ? ПРЕЖДЕ ВСЕГО ОСОЗНАТЬ:

Аэрофобия излечима

98

в % случаев

что ваша проблема существует у многих людей что она связана не с повышенной опасностью авиации, а с некорректной работой мозга на физиологическом уровне что аэрофобия досконально изучена и прекрасно поддается корректировке И ОБРАТИТЬСЯ К СПЕЦИАЛИСТАМ

Спокойный полет

Если вы чувствуете тревогу:

Авиакомпания «Трансаэро» заботится не только о безопасности полетов, но и о психологическом комфорте своих пассажиров на борту. Вот несколько советов и фактов, которые помогут вам справиться с психологическим дискомфортом и летать спокойнее:

Статистика показывает, что полет на пассажирском самолете сегодня гораздо более безопасен, чем большинство обычных процессов жизнедеятельности человека.

Пилоты, управляющие самолетом, являются профессионалами и подготовлены к любой возможной ситуации. А обеспечивать безопасность полета им помогают сотни электронных систем.

Самолет может безопасно лететь в зонах турбулентности любой силы.

сосредоточьтесь на своем дыхании сделайте медленный вдох и еще более медленный выдох, расслабьте все мышцы задержите дыхание на 5 секунд и только после этого снова медленно вдыхайте ПОВТОРИТЕ УПРАЖНЕНИЕ 10 РАЗ

Не пытайтесь контролировать самолет.

КОНТРОЛИРУЙТЕ СЕБЯ

Партнер авиакомпании «Трансаэро» – Центр по изучению и лечению аэрофобии «Летаем без страха» – оказывает профессиональную помощь при страхе полета даже в самых сложных случаях. Тел. (495) 649-87-62 www.letaem-bez-straha.ru



38

C H E C K  I N

Л ю д и

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

GETTY IMAGES/ FOTOBANK

МИР ПОД РУКОЙ Уменьшить мир, чтобы поиграть в него, – любимая забава взрослых. Трудно сказать почему. Может, макеты аэропортов и железных дорог дают чувство контроля над настоящим, а может, просто возвращают в детство, когда игрушки виделись во всем, что нас окружало.

Миниатюрная волшебная страна (от нем. Miniatur Wunderland) в Гамбурге – самый большой в мире макет железной дороги. Площадь конструкции – 6400 кв. м. В ней используются 930 поездов, состоящих из 14 450 вагонов, 335 000 фонарей, 228 000 деревьев и 215 000 человеческих фигурок. На макете также существует аэропорт с миниатюрными самолетами, уменьшенные копии реальных и выдуманных европейских городов и даже целых стран.

Об искусстве городского освещения, родовом поместье первого президента США и экспатах в Москве в разделе «Люди» – на стр.

72



40

C H E C K  I N

Ку л ьт у р а

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

О фестивале анимации в Москве и культурных событиях сентября – в разделе «Культура» на стр.

C I RQ U E D U SO LE I L П Р И В ОЗ И Т В М О С К ВУ О Д Н О И З С А М Ы Х Я Р К И Х С В О И Х Ш ОУ  KO OZ A . Э Т О П Р Е Д  С ТА В Л Е Н И Е П О С Т Р О Е Н О Н А Д ВУ Х ГЛ А В Н Ы Х Ц И Р  КО В Ы Х Д И С Ц И П Л И Н А Х : А К Р О БАТ И К Е И К Л ОУ Н А Д Е . П Р И К Л Ю Ч Е Н И Я П Р О С ТА К А , П Л У ТА , КО Р ОЛ Я И С К В Е Р Н О Г О П С А М ОЖ Н О У В И Д ЕТ Ь С 7 С Е Н ТЯ Б РЯ .

102

12+



C H E C K  I N

42

Путешествие

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

ПОЙМАТЬ СОЛНЕЧНЫЙ ВЕТЕР

Путешествия бывают кулинарные и оздоровительные, выходного дня и пакетные, но «короли» в этом списке – кругосветные.

Энтузиасты из SOLAR IMPULSE построили самолет HB-SIB на солнечных элементах. Днем он летает за счет энергии солнца и заряжает батареи, ночью тратит запас энергии, которого хватает до рассвета: испытательный беспосадочный перелет длился 26 часов 10 минут. Первый самолет, HB-SIA, уже летал над Европой и США. Летные испытания HB-SIB запланированы на весну 2014-го, а кругосветный полет – на середину 2015-го.

Старт

Точка старта и финиша

-Й ью Н

ко ис

с ик

й ха

ен

ай нг ко Го н

М

ум

Ка

ба

нк

и

ун

ам й

пу

р

а ен ах а рт ам Ка а н П

ис

бе

н

Самолет Solar Impulse

Бр

ос

аг

ин

ап

га

л Га С

Ф

ра

нц Ф

М

Са

н-

и

он

аб

гт

Д

ин

у-

ш

Аб

с

Ва

ла

ан

ал

Яхта Planet Solar

Ш

Д

с

и

уи

ат

нн

нт

ци

Се

ин

ор

Ц

к

Финиш

О сокровищах Иерусалима и кинообразах Парижа – в разделе «Путешествие» на стр.

117



44

C H E C K  I N

Еда

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

Капуста романеско Brassica oleracea КАПУСТА РОМАНЕСКО ОТНОСИТСЯ К ТОЙ ЖЕ СОРТОВОЙ ГРУППЕ, ЧТО И ЦВЕТНАЯ КАПУСТА. Первое описание этого овоща было сделано в XVI веке в Италии. Романеско выращивалась в основном в окрестностях Рима – отсюда и название – и до конца XX века оставалась местным продуктом. Только в 1990-х она стала набирать популярность в других странах. По питательным свойствам похожа на брокколи и цветную капусту, но

содержит больше каротинов и минеральных солей и меньше клетчатки. Богатый источник витамина С – в романеско его в 2,5 раза больше, чем в лимоне. Также содержит много витамина К, калия, цинка и магния. Считается одним из самых легкоперевариваемых овощей. При покупке капусты романеско надо выбирать ярко-зеленые и плотные кочаны. Хранить ее в холодильнике можно в свежем виде не больше трех дней, а в замороженном – до года.

П ище ва я ценность ( н а 10 0 г ) Белки 2,8 г Жиры 0г Углеводы 3,4 г Калорийность 25 ккал

П о л е зные в ещества ( н а 10 0 г ) Витамин А 25%* Витамин С 90% Витамин К 120% Калий 21%

Об итальянских мишленовских ресторанах и об истории и современности каштанов на кухне — в разделе «Еда» на стр.

* от рекомендуемой суточной нормы

160



C H E C K  I N

46

Бизнес

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

ИНДЕКС БИГМАКА2013

Рассчитывается журналом The Economist с 1986 года. Помогает оценить покупательную способность в разных странах.

число бигмаков, заработанных за час

10

18 МИНУТ

22 МИНУТЫ

23 МИНУТЫ

АВСТРАЛИЯ

ФРАНЦИЯ

В Е Л И КО  Б Р И ТА Н И Я

количество минут, необходимое, чтобы заработать на один бигмак

31 172 М И Н У ТА

ЯПОНИЯ

35

США

53

ГРЕЦИЯ

МИНУТ

МИНУТЫ

МИНУТЫ

БРАЗИЛИЯ

183 МИНУТЫ

347 МИНУТ

К И ТА Й

ИНДИЯ



48

C H E C K  I N

Те х н о

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

Пять с п о со б о в н е о п оз д ать н а раб от у п о с л е о т п ус к а Б УД И Л Ь Н И К  В Е Р Т О Л Е Т P R I N C E S S I N T L

После звонка пропеллер взмывает вверх с базы, издающей звук. Чтобы выключить устройство, надо поймать и установить пропеллер на место.

Б УД И Л Ь Н И К  Г А Н Т Е Л Я F R E D & F R I E N D S

Устройство поможет и проснуться, и начать делать зарядку. Чтобы выключить звук, необходимо встряхнуть звуковой спортивный снаряд не менее 30 раз. Б УД И Л Ь Н И К  Б О М Б А B A N P R E S T O

Срабатывает сигнал, и на приборе загорается цветовой индикатор. Выключить звук можно, разомкнув нужный провод. При ошибке громкость возрастет.

Б УД И Л Ь Н И К  Б Е Г У Н N A N D A H O M E

Если Clocky не выключить сразу, то через некоторое время он скатится с тумбочки и его нужно будет ловить по всей квартире. Б УД И Л Ь Н И К  П А З Л B I M B A M B A N A N A Об автоновинках и лучших музыкальных сервисах – в разделе «Техно» на стр.

185

Одновременно со звонком будильник выбрасывает вверх части пазла. Их надо подобрать, правильно сложить и только тогда можно выключать сигнал.



50

C H E C K  I N

Д е т и

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

«Например, если – изгнанный с урока – бежишь ты по школьному коридору, когда в классах идут занятия, и внутри естества твоего родится желание кричать так, чтобы крик твой леденил кровь лживых и развратных учителей твоих, и чтобы они, оборвав речь свою на полуслове, глотали бы языки и обращались на потеху идиотам-учени кам в меловые столбы и столбики (в зависимости от роста), то не придумаешь ничего восхитительнее вопля: бациллы!»

Саша Соколов «Школа для дураков», 12+

Об истории школьной формы и новых детских коллекциях одежды в разделе «Дети» – на стр.

Норман Рокуэлл «Девочка с синяком», 1953

196



52

C H E C K  I N

Образ

жизни

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

СТАРЕЙШИЙ МАРАФОНЕЦ МИРА

Фауджа Сингх вошел в Книгу рекордов Гиннесса, пробежав полный марафон в возрасте 100 лет. В 81 год Фауджа Сингх переехал из Индии в Лондон к сыну. Английского он не знал и, чтобы не скучать, начал бегать. Первый марафон (42 км 195 м) он пробежал в 89 лет, а через три года установил мировой рекорд на дистанции в своей возрастной категории – 5 часов 40 минут. В 2011 году, отметив свое 100-летие, Фауджа снова сделал это – за 8 часов 11 минут – и стал самым возрастным марафонцем в истории.

О беге как социальном спорте, красивом загаре и диете после отпуска в рубрике «Образ жизни» – на стр.

207



54

C H E C K  I N

С т и л ь

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

О новинках часовой индустрии в Базеле и модных трендах – в разделе «Стиль» на стр.

223

ЗЕЛЕНЫЙ И МОДНЫЙ Французская марка спортивной одежды Lacoste, созданная в 1933 году чемпионом мира по теннису Рене Лакостом, празднует в этом году 80-й юбилей. Традиционный зеленый крокодил – символ марки – был нарисован в 1927 году другом Лакоста Робертом Джорджем и служил спортсмену, прозванному американскими журналистами Аллигатором за выматывающий соперников стиль игры, талисманом. В юбилейный год британский графический дизайнер Питер Сэвилл разработал для двух лимитированных коллекций 80 новых лого. Классические белые поло Lacoste с дизайнерскими крокодилами поступят в продажу в ноябре.



C H E C K  I N

56

Чтение

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

Лиза Кравецкая

Отрывок из новой книги Андрея Макаревича «Живые истории» (12+) и рассказ Натальи Стеркиной «Рай безумцев» (12+) – в разделе «Чтение» на стр.

250



М И Р

58

Наблюдения

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

СРЕДИ ЗВЕРЕЙ

Несколько обычных дней из жизни городского леопарда.

Карина Кино

0+



60

М И Р

Словарь

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

РАЗБОР ПОЛЕТА

В аэропорту и во время воздушного путешествия вокруг нас происходит много непонятного. Мы слышим незнакомые термины и сталкиваемся с неожиданными реакциями организма. Что все это значит и почему устроено так, а не иначе? НА ЧЕМ РАЗОГРЕВАЮТ ЕДУ

КАК НАЗЫВАЕТСЯ РАСКРАСКА

ЗАЧЕМ НУЖНО ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ

В САМОЛЕТЕ?

САМОЛЕТА И КАКОЙ ОНА БЫВАЕТ?

ВЕРТИКАЛЬНОЕ «КРЫЛЫШКО» ИЛИ

Питание доставляют на борт самолета готовым в холодном виде. Порции упакованы в термостойкие контейнеры (обычно из толстого картона или фольги) и разогреваются непосредственно перед раздачей. Большинство самолетов оборудованы просторными электродуховками, в которых температура еды доводится примерно до 60 градусов. Духовки представляют собой конвекционные печи – еда в них обдувается горячим воздухом, благодаря чему греется быстрее при более низкой температуре. Количество духовок зависит от размера самолета. В больших авиалайнерах их бывает несколько десятков (они размещаются в нескольких кухонных блоках – например, в середине и в конце салона), в маленьких – 4–6 штук. Повара, которые готовят бортовое питание на земле, учитывают тот факт, что продукты при разогревании будут продолжать готовиться, поэтому подбирают такую степень приготовления, чтобы итоговое блюдо не было пересушенным.

Цветовая схема раскраски воздушных судов называется ливреей. Она используется для того, чтобы обозначить принадлежность самолета к определенной авиакомпании. Иногда самолет перекрашивают на короткое время в ознаменование памятной даты – например, юбилея авиакомпании. Часто для этого применяется ретро-окраска – ливрея, использовавшаяся компанией раньше. Как правило, перекрашивается только одно или несколько воздушных судов из парка. Некоторые авиакомпании создают специальные схемы раскраски, чтобы продемонстрировать поддержку спортивных команд или соревнований, которые они спонсируют. Отдельные ливреи могут быть посвящены важным датам национальной истории или культурному феномену. Другие компании при помощи ливреи «превращают» воздушные суда в животных – гигантского лосося, панду или ястреба. Есть самолеты, посвященные известным киногероям и мультперсонажам.

ЗАКРУГЛЕНИЕ НА КОНЦЕ КРЫЛА БОЛЬШИНСТВА САМОЛЕТОВ?

Давление воздуха под крылом выше, чем над ним, – благодаря этому самолет может лететь. Но так как эти области «соприкасаются», воздух естественным образом стремится из области с повышенным давлением в область с пониженным, перетекая как раз через край крыла. Из-за этого образуется вихрь, который создает сопротивление, уменьшающее подъемную силу. С этим сопротивлением как раз и борются небольшие дополнительные элементы на концах крыла – их еще называют законцовками или винглетами. Винглеты повышают экономические показатели самолета, позволяя существенно экономить топливо. Впервые законцовки на летательном аппарате применили еще братья Райт в 1905 году.



62

М И Р

Д а т а

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

100 ЛЕТ СО ДНЯ ОТКРЫТИЯ СЕВЕРНОЙ ЗЕМЛИ

4 сентября 1913 года гидрографическая экспедиция Северного Ледовитого океана обнаружила архипелаг островов вблизи полуострова Таймыр.

« В Е Л И К А Я Б Ы Л А РА Д О С Т Ь В Э КС П Е Д И Ц И И , ТА К К А К О Т К Р Ы Т И Е Н О В О Й Б О Л Ь Ш О Й ЗЕМЛИ В ЛЕДОВИТОМ ОКЕАНЕ, К ТОМ У ЖЕ ВБЛИЗИ НАШИХ ВЛА ДЕНИЙ, КАЗА ЛОСЬ И М Е Ю Щ И М Б О Л Ь Ш О Е З Н АЧ Е Н И Е»

Е В Е Р Н Ы Л Й Ю С

СЕ

ВЕ

О

АЯ

С П

РН

АРХИПЕЛАГ СЕВЕРНАЯ ЗЕМЛЯ

АМ ЕР

ИК

А

ГР

ЕН

ЛА НД ИЯ

Леонид Старокадомский врач экспедиции

Е В Р А З И

Борис Вилькицкий старший лейтенант, начальник экспедиции

Я

Маршрут ледоколов «Таймыр» и «Вайгач» 1913 год 1914–1915 годы

100

Л ЕТ СО Д Н Я П О С Л Е Д Н Е ГО В Е Л И КО ГО Г ЕО Г РАФ И Ч ЕС КО ГО ОТ К РЫ Т И Я

Архипелаг получил название Земля Императора Николая II, а позже был переименован в Северную Землю. По случаю открытия начальник экспедиции старший лейтенант Борис Вилькицкий издал приказ, который был зачитан на берегу неизвестного острова в торжественной обстановке: «В поисках Великого северного пути из Тихого океана в Атлантический нам удалось достигнуть мест, где еще никогда не бывал человек, и открыть землю, о которой никто и не думал. Мы установили, что вода на север от мыса Челюскина не широкий океан, а узкий пролив. Это открытие само по себе имеет большое значение, объяснит многое в распределении льдов и даст новое направление поискам Великого пути». Экспедиция под руководством Вилькицкого проходила в 1910–1915 годах и изучала Северный морской путь. Два ледокольных теплохода «Таймыр» и «Вайгач» впервые в истории мореходства прошли с востока на запад от Владивостока до Архангельска через шесть арктических морей. Команды судов в ходе экспедиции выполнили описания северного побережья Восточной Сибири, всех Медвежьих, Большого и Малого Ляховских, Васильевского, Семеновского, Столбового, Котельного и других островов, течений, климата, ледовой обстановки.



64

М И Р

О п ы т

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

ЧАЙ ПОД ДОЖДЕМ

Ирина Якутенко журналист

В Португалии я проработала чуть меньше полугода и до сих пор считаю, что это идеальная для жизни страна. Замечательный климат, отличный кофе, потрясающая выпечка, веселые местные жители – что еще нужно для счастья? И даже трудности, с которыми пришлось встретиться, обживаясь на краю Европы, были такими забавными и нелепыми, что, преодолевая их, нельзя было не смеяться. По приезде в Лиссабон я первым делом отправилась в банк, чтобы оформить карту. Красивое название Banco Espírito Santo в переводе оказалось Банком Святого Духа. Вежливые сотрудники объяснили, что для оформления карты им нужен мой паспорт и подтверждение адреса проживания. Но я только что въехала в квартиру, поэтому официальной регистрации еще не было, счета за электричество и воду, которые бы доказывали, что я где-то живу, тоже не накопились. Работодатель был согласен перечислять зарплату только на португальскую карту, и я начала прикидывать, сколько килограммов сброшу за следующий месяц, который мне предстояло питаться тем самым святым духом.

Подсчеты прервал участливый менеджер, который предложил прямо в банке написать письмо самой себе. Для проформы я нацарапала что-то вроде «Ура!», и через несколько дней (почта в Португалии работает хорошо) гордо принесла в банк долгожданное подтверждение. Получив первую зарплату, я решила потратить деньги на кожаные туфли – в конце концов, где, как не в Португалии, закупаться кожей? Бродя от магазина к магазину, я заметила, что, кроме меня, никто особо не меряет туфли на каблуках. «Странные люди, эти португальцы», – подумала я, выходя на улицу в свежеприобретенных туфлях. И уже через пять минут поняла, почему большинство женщин в Лиссабоне носят кеды или мокасины. Весь центр города и многие отдаленные районы сплошь вымощены мелкой брусчаткой, в которой застревают даже самые устойчивые каблуки. В итоге большую часть дороги до работы я прошла босиком. Коллеги долго смеялись над моей недогадливостью и через одного повторяли: «Тебе еще повезло, что не было дождя». Дождь в Лиссабоне – как сказочное чудище: никто его не видел, но все боятся. В каждом доме и в офисах непременно стоит корзина для зонтов: а вдруг польет? При этом почти за шесть месяцев я не видела дождя ни разу – иногда на небе собирались подозрительные тучки, но этим дело и ограничивалось. Но главной португальской эпопеей оказалась Проблема Чайника. Кофе – это, конечно, хорошо, а португальский кофе – еще лучше, но что может быть

лучше утренней чашки чая? Предвкушая, как буду попивать чаек, глядя на растущие во дворе пальмы, я отправилась в расположенный по соседству большой супермаркет, чтобы сразу купить и чай, и чайник. Отдел кофе в магазине поражал воображение: бесконечные ряды четырехэтажных стеллажей были забиты, кажется, всеми видами зерен, которые человечество успело вырастить за время своего существования. Но чая в магазине не оказалось. Ни одной, даже самой маленькой полочки. С помощью продавца нашлась лишь пара помятых коробок какой-то пакетированной смеси. «А кстати, как вы собираетесь кипятить воду для него?» – спросил на прощание запыхавшийся продавец, и у меня появились самые нехорошие предчувствия. Которые полностью оправдались в отделе бытовой техники. Там было все, что нужно домохозяйке: блендеры, тостеры, микроволновки и, разумеется, кофеварки. Не было там только электрического чайника. На мои вопросы, когда будет завоз, сотрудники отвечали, что отродясь не видали диковинного прибора. После долгих мытарств я все-таки обнаружила чайник в гигантском супермаркете на окраине – единственную модель, рассчитанную всего на литр. А чай пришлось покупать в русских и китайских магазинах и даже заказывать из дома. Зато недостатка десертов к чаю у меня никогда не было – кондитерских, пекарен и небольших кафе в Лиссабоне, к счастью, хватает.

ТАМ БЫЛО ВСЕ, ЧТО НУЖНО ДОМОХОЗЯЙКЕ: БЛЕНДЕРЫ, ТОСТЕРЫ, МИКРОВОЛНОВКИ И, РАЗУМЕЕТСЯ, КОФЕВАРКИ. НЕ БЫЛО ТОЛЬКО ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО ЧАЙНИКА. НА МОИ ВОПРОСЫ, КОГДА БУДЕТ ЗАВОЗ, СОТРУДНИКИ ОТВЕЧА ЛИ, ЧТО ОТРОДЯСЬ НЕ ВИДА ЛИ ДИКОВИННОГО ПРИБОРА


М И Р

О п ы т

ТРАНСАЭРО

65

№9 сентябрь 2013

СЧАСТЛИВЫ МЕДЛЕННО

Антон Парыгин журналист

В Турции я впервые оказался по обычной турпутевке, вооруженный набором простых и бесполезных советов из путеводителя. Чтобы снискать уважение у местного населения, путеводитель рекомендовал почтительно относиться к культуре и религии, выучить хотя бы несколько слов по-турецки и, самое главное, торговаться при любом удобном случае. Тогда я еще не знал, что через пару лет куплю здесь дом, перееду и открою небольшой риелторский бизнес. Вскоре стало ясно, что для успешного ведения бизнеса в стране, где деловые взаимоотношения испокон веков построены на личных связях, нужно стать там своим человеком, то есть начать мыслить и относиться к жизни как турок. Иностранца, долгое время живущего на турецком взморье, можно сразу отличить от туриста по одному признаку: он никуда не торопится. Это лучший способ мимикрировать под местное население. К тому же какой смысл торопиться, если солнце и море никуда не денутся ни завтра, ни через год? Многие экспаты, проживающие в двух шагах от моря, не видят его неделями и довольны уже простым осознанием того факта, что большая вода присутствует «где-то поблизости». Турецкие банкоматы выплевывают карточки на три секунды дольше, чем московские. В первую неделю после приезда это дико раздражает. Но банкоматы только верхушка айсберга. Неспешное «разговаривание разговоров» за бесконечным чаем в Турции – это не часть офисной жизни, а ее основной смысл. И это может буквально свести с ума неподготовленного иностранца, особенно если тот прибыл из крупного мегаполиса, где люди передвигаются исключительно бегом. Я выпил не один литр чая, прежде чем научился вежливо переходить ближе к делу, не рискуя при этом обидеть собеседника. Услышанная по телефону фраза «буду через пять минут» может с равной степенью вероятности означать как то, что сказавший ее человек проехал светофор в полсотне километров от вашего дома, так и то, что он только готовится выйти за дверь дома собственного. И почти никогда – что ваш визави действительно будет у вас через означенный промежуток времени. В начале своей турецкой карьеры я пытался вести ежедневник и назначать встречи заранее. Разумеется, без единого шанса на успех. Ведь настоящий турецкий бизнесмен не ведет ежедневников, а все его встречи подчинены сиюминутному импульсу. Как-то мне пришлось полдня гоняться по городу за одним из боссов местного строительного сектора, позабывшим о назначенной заранее встрече. Тогда-то я выработал самый надежный метод встретиться с турком: неожиданно позвонить ему, «случайно проезжая мимо». В Турции часто хочется нажать на ускоренное воспроизведение, но торопить события здесь – дурной тон. Это нужно не только понять, но и принять. Ведь на самом деле такая неторопливость очень редко приводит к каким-то критичным последствиям. Большинство вопросов, в конце концов, благополучно разрешается. Пусть не в тот же день и, возможно, не на той же неделе, но когда-нибудь – обязательно. Не суетиться, расслабиться и плыть по течению. Вот главное правило для иностранца, который хочет жить в Турции и не чувствовать себя не в своей тарелке. У кого-то из переселенцев эта метаморфоза занимает минимум времени. Я же, например, даже спустя 12 лет все еще нахожусь в начале пути.

КАКТО МНЕ ПРИ ШЛОСЬ ПОЛДНЯ ГОНЯТЬСЯ ПО ГОРОДУ ЗА ОДНИМ ИЗ БОССОВ МЕСТНОГО СТРОИТЕЛЬНОГО СЕКТОРА, ПОЗАБЫВШИМ О ВСТРЕЧЕ. ТОГДА Я ПРИДУМА Л НАДЕЖНЫЙ МЕТОД ВСТРЕТИТЬСЯ С ТУР КОМ: ПОЗВОНИТЬ, «СЛУЧАЙНО ПРОЕЗЖАЯ МИМО»


66

М И Р

Цифры

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

ЛИСТЬЯ ПО КОЛЕНО

Факты о том, что летом над головой, а осенью под ногами

53

см

Ш И РИ Н А С А М О ГО Б ОЛ Ь Ш О ГО И З В ЕС Т Н О ГО К Л Е Н О В О ГО Л И С ТА , Н А Й Д Е Н Н О ГО В КАНАДЕ 14 Д Е К А Б РЯ 2010 ГО Д А

24

млн т

Л И СТ Ь Е В К А Ж Д Ы Й ГО Д У Б И РА ЮТ А М Е РИ К А Н Ц Ы СО С В О И Х ГА З О Н О В

40 0 М Л РД ТО Н Н СО 2 П О ГЛ О Щ А ЮТ Л И С Т ЬЯ В ГО Д , С В Я З Ы В А Я В СО СТА В Е О РГА Н И Ч ЕС К И Х СО Е Д И Н Е Н И Й 10 0 М Л РД ТО Н Н У ГЛ Е Р О Д А

429

млн т

20 М ЕТ Р О В Д О С Т И ГА ЕТ Д Л И Н А С А М О ГО Б ОЛ Ь Ш О  ГО В М И РЕ Л И С ТА У РА С  ТЕНИЯ ПОД НАЗВАНИЕМ РА Ф И Я М А Д А ГА С К А Р С К А Я

Л И СТ Ь Е В , П О П О Д СЧ ЕТА М У Ч Е Н Ы Х , О П А Д А ЮТ О С Е Н Ь Ю Н А Т Е РРИ ТО РИ И Р О СС И И

40 О С Н О В Н Ы Х Ф О РМ Л И СТА РА З Л И Ч А ЮТ В Б ОТА Н И К Е Н А РЯ Д У С 12 В И Д А М И К РА Е В Л И С ТА И 9 Т И П А М И Ж И Л КО В А Н И Я



68

М И Р

Перелеты

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

CORBIS/FOTOSA

В ПОИСКАХ П Р О П И ТА Н И Я СПОСОБЕН СОВЕР Ш АТ Ь П ОЛ ЕТ Ы Н А РАС С Т ОЯ Н И Е Д О 13 Т Ы С . К И Л О  М ЕТ Р О В И Н Ы  РЯ Т Ь Н А ГЛ У Б И  Н У Д О 6 М ЕТ Р О В . С Ч И ТА ЕТ С Я , Ч Т О Б ОЛ Ь Ш И Н С Т В О ОСОБЕЙ ЕЖЕГОД НО СОВЕРШАЮТ К Р У Г О С В ЕТ Н О Е П У Т Е Ш ЕС Т В И Е . САМОЕ БЫСТРОЕ И З И З В ЕС Т Н Ы Х У Ч Е Н Ы М ЗА Н Я Л О 46 Д Н Е Й

СЕРОГОЛОВЫЙ АЛЬБАТРОС (Thalassarche chrysostoma)

Средний вес 36 кг Длина тела 81 см Размах крыла 2,2 м Максимальная продолжительность жизни в природе 30 лет Ареал распространения прилегающая к Антарктике акватория Мирового океана

Самая быстрая птица в мире на длинных дистанциях: может поддерживать среднюю скорость 127 км/ч на протяжении более чем 8-часового перелета



70

М И Р

Счастье

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

Самый главный вопрос вселенной

Екатерина Кронгауз

СЛОЖНО СКАЗАТЬ, КОГДА ЭТО СЛУЧИЛОСЬ ВПЕРВЫЕ. НО Я НЕ ПОМНЮ НИ ОДНОГО ДНЯ, КОГДА Я НЕ ДУМАЛА БЫ О СМЫСЛЕ ЖИЗНИ. Если эти мысли появлялись утром – день был безнадежно испорчен, если вечером – днем удавалось еще хоть что-то сделать. Несмотря на это, моя жизнь складывалась хорошо. Во всяком случае, лучше, чем у большинства окружающих меня людей, но это не помогало. Чем лучше, тем хуже. Любая удача казалась мне очередным отвлекающим маневром, а неудача – очередным доказательством того, что жизнь моя далека от смысла. Неважно, что происходило, все это свидетельствовало лишь о том, что я двигаюсь не туда. Сколько книжек написано о поисках счастья: как найти себя, как изменить жизнь, как стать другим. Сколько советов, противоречащих друг другу и подходящих разве что для героев телепередач на Первом канале. Впрочем, все истории о перемене участи начинаются примерно одинаково. Однажды, без всяких надежд и обоснований, я села на корабль. Прямо как «Моби Дик» Германа Мелвилла: «Несколько лет тому назад – когда именно, неважно – я обнаружил, что в кошельке у меня почти не осталось денег, а на земле не осталось ничего, что могло бы еще занимать меня, и тогда я решил сесть на корабль и поплавать немного, чтоб поглядеть на мир и с его водной стороны». На парусной яхте Tompa по понятным только каждому про себя причинам оказалось восемь человек из разных городов России и немного мира. Все они откликнулись на призыв одного шкипера поучаствовать за две тысячи долларов в перегоне яхты на зиму. Шкипер, который называл себя Билли Бонсом и натурально все время приговаривал: «Йо-хо-хо и бутылка рома», «Положа руку

на печень…» и «Старость – не радость, маразм – не оргазм», подслеповатый бывший квантовый физик и владелец типографии из Калининграда, программист, который учится на шкипера, менеджер по безопасности препаратов в фармкомпании – девушка, с которой все время случаются истории: например, знаменитая история, которая ходила по Интернету в качестве анекдота о страховом заявлении в компанию «Ингосстрах» о том, что собака покусала машине крыло, это про нее, – рекламщик из Ижевска, фотограф из Лондона, программистка из ТельАвива с подругой – консультантом по похудению. Маршрут, придуманный как раз для того, чтобы вдумчиво изменить свою жизнь, – из Вьетнама в Таиланд через Камбоджу. Три недели с тремя остановками по полдня. Все восемь начали свое путешествие с банкой пива на палубе, оглядываясь на остающийся позади берег и вглядываясь в манящее бескрайнее море, предвкушая долгое вдумчивое, тоскливое путешествие с долгими общими планами моря, яркими звездами и мыслями, развевающимися на ветру. Как самая красивая и затертая картинка из любого туристического буклета про яхтинг. Странно, что Герман Мелвилл не написал просто: «Если у тебя морская болезнь – не надо отправляться в морское путешествие». Лондонский фотограф провел двое суток, наполовину высунувшись за борт, консультант по похудению лежала в основном в своей каюте, но однажды, встав и не выдержав качки, пробила стену в соседнюю каюту, потому что была женщиной довольно крупной. Оба сошли на первой остановке. Все остальные доплыли до конца. Довольно глупо рассказывать, что люди с морской болезнью, включая меня, делали на яхте, – морское путешествие такой длины практически без остановок не имеет сюжета в отличие от мыслей о нем. Оно соткано из желания увидеть землю, не наклоняться без нужды, помыться не тайком, потому что все остальные экономят пресную воду для готовки, чтобы наступил

следующий день и до приплытия осталось на сутки меньше, чтобы прекратился шторм, чтобы женщина из фармкомпании прекратила болтать, чтобы квантовый физик тоже помылся, чтобы не качало, чтобы окружающие не думали, что тебе надо помыться, потому что ты и сам об этом знаешь, чтобы макароны не выплескивались из кастрюли и чтобы за ними не надо было наклоняться. На острове Ко Чанг, где наше путешествие закончилось и пришвартовалась наша яхта, стоял заброшенный бассейн с мухами – кому в самом деле нужен бассейн на невероятной красоты острове, – я не могла мечтать о нем всю дорогу, потому что даже в самых страшных моих мечтах мне не пришло бы в голову, что именно он окажется тем, что навсегда изменит мою жизнь. Но я нырнула. Падение в бассейн, полный не слишком прозрачной, но пресной воды, которую не меняли уже не меньше недели, – вот что вызывало приступ того самого счастья, который потом невозможно вспомнить и объяснить. Первый осознанный приступ счастья, именно такого, относительного субъективного счастья, который длится совсем недолго и происходит только с тобой. Я не могу вспомнить более бессмысленные три недели в своей жизни только потому, что остальные бессмысленные недели в своей жизни я не могу вспомнить вообще. Но именно с первого отчетливого ощущения бесконечно текущего времени, потраченного на поиски ответов на главные вопросы, и начиналось самое ясное время в моей жизни. Дальше все происходило, примерно как в книжках про «изменить себя и стать счастливым», и писать об этом нет смысла. Я часто думала с тех пор подарить то одному, то другому своему другу путешествие на яхте на три недели с двумя остановками в надежде, что это поможет ему или ей перестать думать о бросившем ее муже, об увольнении с работы, просто о том, что все не так. Но то самое, что способно перевернуть твою жизнь, всегда окажется случайным, его нельзя придумать заранее. И его нельзя придумать за другого.



72

ЛЮДИ СПАСЕНИЕ ЗАГОРАЮЩИХ ПРОШЕ ДШЕЕ ЛЕТО ЗАПОМ НИТСЯ ЖИТЕ ЛЯМ КИТАЙ СКОЙ ПРОВИНЦИИ СЫЧУАНЬ НЕБЫВА ЛОЙ ЖАРОЙ. В ПОИСКАХ ХОТЯ БЫ КРАТКО ВРЕ МЕННОГО ИЗБАВЛЕНИЯ ОТ ЗНОЯ ТЫСЯЧИ КИТАЙЦЕВ УСТРЕ МИЛИСЬ В Б ЛИЖАЙ ШИЕ БАССЕЙНЫ И АКВА ПАРКИ (НА Ф ОТО)


Н о в о с т и

С р е д а

Эмоции

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

СВЕТ В БОЛЬШОМ ГОРОДЕ  стр. 76 ДОМ, КОТОРЫЙ ПОСТРОИЛ ДЖОРДЖ  стр. 90 ПУГА ЛО ДЛЯ ЭКСПАТА  стр. 98

73


74

Л

Ю

Д

И

С р е д а

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

СВЕТ В БОЛЬШОМ ГОРОДЕ

Ирина Рубанова GETTY IMAGES/ FOTOBANK

Атмосферу ночного мегаполиса полностью определяет городское освещение. От него зависит, каким город предстанет после наступления сумерек – деловым или романтичным, комфортным или опасным, привлекательным или отталкивающим.

НА ВРЕМЯ ФЕСТИВАЛЯ СВЕТА СДЕРЖАННЫЙ ГЕНТ ПРЕВРАЩАЕТСЯ В РАЗНОЦВЕТНЫЙ ГОРОД ИЗ СКАЗКИ

НОЧЬЮ ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ ГЛАЗ РАБОТАЕТ НЕ ТАК, КАК ДНЕМ: ИНАЧЕ ВОСПРИНИМАЕТ ОБЪЕМ, ЦВЕТ, ДЕТАЛИ, ДВИЖЕНИЕ. Зная законы этого восприятия и владея искусством работы со светом, можно создавать любые образы, менять пространство и настроение. Однако много лет мощнейший инструмент изменения реальности – искусственный свет – использовался архитекторами очень небрежно.

|

В СТАРОМ СВЕТЕ

Существуют два принципиально разных подхода к освещению архитектуры. Сторонники первого уверены, что искусственный свет должен бережно подчеркивать архитектурные особенности здания, ни в коем

случае не менять его пропорции и цвет – в общем, давать полноценное представление о том, как оно выглядит днем. Вторые считают, что ночной образ вовсе не обязан соответствовать дневному, а должен либо гармонично вписываться в окружающий световой рисунок, либо, наоборот, выделять здание и превращать его в визуальный аттракцион.


Л

Ю

Д

И

С р е д а

ТРАНСАЭРО

75

№9 сентябрь 2013

Последний подход применяется в одном из самых спорных проектов, о котором говорят даже люди, далекие от дизайна, – это подсветка Эйфелевой башни. Многие годы ее освещение ни у кого не вызывало нареканий – не слишком яркий золотистый свет лишь подчеркивал воздушную легкость конструкции, с которой, поворчав полвека,

парижане все-таки смирились. Однако накануне празднования миллениума было решено как-то разнообразить ночную панораму города, и на башне установили 20 тысяч стробоскопов – по одному на каждые 80 сантиметров. Сверкающую иллюминацию до сих пор включают на первые 10 минут каждого часа в темное время суток, до двух часов ночи в летние месяцы и до часу – в зимние. Проект стоимостью 4,5 млн евро получил неоднозначную оценку: консервативные горожане сочли, что башня выглядит слишком легкомысленно. Однако этот вялый протест и сравнить нельзя с тем возмущением, которым встретили в начале 2001 года установку на верхушке башни мощнейших прожекторов, и сейчас каждый вечер полосующих парижское небо.

ПЕРВАЯ СХЕМА ПОД СВЕТКИ БАШНИ БЫЛА СОЗДАНА ДЛЯ ВСЕ МИРНОЙ ВЫСТАВКИ 1900 ГОДА В ПАРИЖЕ

ТЕРМИН

Световое загрязнение – засветка нижних слоев атмосферы искусственным светом в темное время суток. Световое загрязнение, также называемое световым смогом, хорошо заметно над большими городами, особенно с самолета. Нарушает экосистему: дезориентирует птиц, насекомых, земноводных и ночных хищников, меняет цикл роста многих растений. Может отрицательно влиять на здоровье человека, нарушая выработку гормона мелатонина. Мешает астрономическим наблюдениям. В Европе и США существует движение «За темное небо», проводятся многочисленные конференции по проблеме светового загрязнения.

|

ИЗ ТЕНИ В СВЕТ

Историк Дитрих Нойман писал: «Искусство архитектурного освещения как никакое другое историческое явление подверглось необъяснимой коллективной амнезии. Несколько раз на протяжении двадцатого столетия его преподносили как совершенно новый феномен, без какихлибо упоминаний предшествующих достижений». Исходной точкой в развитии архитектурного освещения можно считать большие промышленные выставки, популярные в начале XX века. Именно для них создавали первые проекты интеграции электрического света в архитектуру. Нынешняя световая схема Эйфелевой башни как раз и повторяет в общих чертах ту, которая была разработана для


76

Л

Ю

Д

И

С р е д а

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

выставки Exposition Universelle 1900 года, когда башня и знаменитое здание «Галереи машин», построенные для выставки 1889 года, были дополнены грандиозными системами внешнего освещения. В них использовались несколько тысяч ламп накаливания, выделявших структурные линии сооружений, и мощные дуговые лампы, направленные в небо. В 1920-х центром развития архитектурного освещения на долгие годы становится Манхэттен. Здесь реализуются многочисленные проекты цветной и регулируемой подсветки зданий. Электроэнергетические компании всячески стимулируют эти работы. Архитектурное освещение рассматривается как реклама фирм, которые занимают освещаемые здания, и как пропаганда электроэнергетики в целом. Электрический свет пока еще вызывал восторг публики сам по себе, поэтому над его художественными возможностями особо не задумываются – достаточно сделать ярко, динамично, разноцветно. Архитекторов, осознававших потенциал света и умевших его раскрыть, в Америке начала XX века можно было пересчитать по пальцам. Однако благодаря им были сделаны первые шаги к интеграции света в архитектуру, когда на смену точечным источникам пришел заливающий свет ламп высокой мощности. Самым распространенным приемом (до сих пор остающимся основой архитектурного освещения) стала заливка фасада здания единым световым полем без видимых источников света. Все растущие небоскребы в Нью-Йорке и Чикаго освещались именно так. Тогда же термин lighting designer (светодизайнер), появившийся еще в начале века, превратился в название отдельной профессии.

Светодизайн – это искусство перевода архитектурной формы на язык света и тени.

Роопе Сииройнен

Чаще всего это были сотрудники компаний по производству светового оборудования, которых владельцы зданий привлекали для создания схем освещения. Самым известным из таких специалистов в те годы был Вальтер Д’Арси Райан из компании General Electric. Европа в это время тоже переживает бум архитектурного


Л

Ю

Д

И

С р е д а

ТРАНСАЭРО

77

№9 сентябрь 2013

освещения. Особенно бурно это происходит в Германии, где активно развивается электропромышленность. Здесь к использованию света подходят по-другому, уделяя эстетической стороне вопроса больше внимания. Именно в Германии в 1927 году инженер и академик Иоахим Тайхмюллер публикует статью, где впервые появляется термин «световая архитектура». Тайхмюллер описывает влияние электрического света на формирование восприятия пространства, называя это ярчайшим феноменом своего времени: «…Свет в архитектуре больше не должен определяться внешними условиями, скорее он должен стать еще одним инструментом в руках архитектора. Нужно не просто освещать, чтобы видеть. Нужно освещать, чтобы создавать новые смыслы».

В ЛАСВЕГАСЕ СВЕТО ВАЯ РЕКЛАМА  ЭТО И ЕСТЬ ИСТОРИЧЕСКИ СФОРМИРОВАВШИЙСЯ НОЧНОЙ ЛАНДШАФТ

СВЕТОВАЯ РЕКЛАМА

Пионером наружной световой рекламы была американская компания O.J.Gude, названная по имени своего владельца, легендарного дизайнера, создателя имиджа театрального Бродвея, сохранившегося по сей день. Именно на Бродвее в 1892 году появилось первое в мире световое табло, рекламирующее курорт Manhatten Beach, «овеваемый океанскими бризами». Идея была принята не сразу, но самые дальновидные предприниматели оценили новые возможности. Одним из первых это сделал Х. Дж. Хайнц, чья реклама, созданная все тем же бюро O.J.Gude, стала вторым световым объявлением в истории. Под крышей одного из самых высоких зданий Бродвея замигал большой зеленый огурец с надписью «Heinz». После этого в Нью-Йорке, а затем и других городах Америки начался настоящий бум световой рекламы. Очень скоро лампы накаливания потеснило новое изобретение – неон. Свечение газов, заключенных в стеклянные трубки, ученые замечали уже в XVII веке, но только в 1911 году французу Георгу Клоду удалось получить продукт, пригодный для коммерческого использования. Первая неоновая вывеска появилась в Париже в 1912-м и рекламировала небольшую парикмахерскую на Монмартре. Такие вывески быстро завоевали популярность в Европе, а в 1922 году Клод сделал на заказ огромную неоновую рекламу для американской компании Packard. Следующая революция в световой рекламе связана с изобретением светодиодов. Первый светодиод красного свечения появился еще в 1960-х, за ним последовал желтый, но их яркости не хватало, чтобы стать инструментом большого бизнеса. Все изменилось, когда в 1993 году японский ученый Шуджи Накамура из корпорации Nichia изобрел яркий голубой светодиод, что сделало возможным RGB-смешение цветов и получение любого оттенка, как на компьютерном экране. Огромные светодиодные дисплеи наводнили мегаполисы, навсегда изменив их облик.


78

Л

Ю

Д

И

С р е д а

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

Однако все изменилось с началом Второй мировой войны. В Европе города погасли из-за необходимости светомаскировки, в США просто стало не до того. На долгие десятилетия свет становится утилитарным и рекламным инструментом. Освещением занимались сами архитекторы, причем задумывались о нем уже после того, как

популяризировать профессию. Однако они были лишь отдельными лучами света в темном царстве утилитарного подхода к освещению. И вот в последние 25 лет световой дизайн рождается заново. Этому, безусловно, способствовал технический прогресс: миниатюризация ламп и приборов, появление новых систем управления светом, изобретение новинок на стыке индустрий рекламы, строительства и развлечений – яркие светодиоды, плавное смешение цветов для получения света любого оттенка, медиафасады и т.д. Большую роль сыграло такое явление, как «поздний модернизм» – термин, использованный архитектором и теоретиком архитектуры Чарльзом Дженксом для определения стиля, пришедшего на смену постмодернизму. Он объясняет этот стиль как «объединение различных традиций». В этом ключе много работали Норманн Фостер, Ричард Мейер и другие. Вместе с «поздним модернизмом», разбудившим интерес к работам архитекторов прошлого, изменилось и отношение к свету – он стал восприниматься как полноценный строительный материал, подчиняющий себе все остальное – цвет, форму, фактуру. Профессия светодизайнера перестала восприниматься как нечто экзотическое и избыточное: теперь такой специалист – неотъемлемая часть любого серьезного проекта.

|

ПОДСВЕТКА ВЕРХ А НЕБОСКРЕБОВ  ФИРМЕННЫЙ ПРИЕМ АМЕРИКАНСКИХ АР ХИТЕКТОРОВ 1930Х

здание было построено. Свет воспринимался ими в лучшем случае как элемент декора. Даже тех архитекторов, которые уделяли этому много внимания, больше интересовали технические новинки, нежели интеграция света в ткань архитектуры. Энергетический кризис 70-х годов только усугубил ситуацию. В 1960-80-е создавались отдельные интересные проекты, а в 1969-м в Чикаго была даже основана первая Международная ассоциация независимых светодизайнеров – IALD, которая стремилась

ВСЕ ИДЕТ ПО ПЛАНУ

Пройдитесь вечером по Тверской или Невскому проспекту – свет льется буквально отовсюду: яркие вывески, огромные светодиодные видеоэкраны на крышах, сияющие витрины магазинов, освещение автодорог и пешеходных зон, подсветка фасадов, памятников, фонтанов, автомобильные фары... Можно ли здесь вообще создать гармоничную световую среду? Немецкий архитектор Гуго Херинг еще в 1925 году предсказывал, что архитектура будет разрушена световой рекламой. Вскоре так и случилось – по крайней мере, в крупных городах Америки. В Лас-Вегасе или на Таймс-сквер в Нью-Йорке световая реклама – это и есть исторически сформировавшийся ночной ландшафт. Не так было в других городах. В Англии, США и Франции в 1960-е действовало движение «Против визуального хаоса». Результатом его работы стали первые нормы, регулирующие размещение световой рекламы на городских улицах. В России эти нормы тоже есть – они разработаны еще в 1970-х годах и с тех пор несколько раз менялись. Но за их соблюдением фактически никто не следит. В начале 1990-х, когда Москву начали активно подсвечивать, опыта в городском освещении в России не было практически ни у кого. Многие здания были очень сильно пересвечены. Это имело печальные последствия: если здание освещено очень ярко, подсветить соседнее в соответствии с нормами уже невозможно – оно будет выглядеть черной дырой. Результат – немыслимой яркости фасады, огромный перерасход энергии и световое загрязнение. Витрины и реклама тоже вносят свою лепту. Каждый хозяин магазина на Тверской или Новом Арбате хочет затмить соседа и заказывает самый яркий свет для своей витрины. Соседу приходится делать то же самое, да еще добавлять цвета, мельтешения, вспышек. Итог – дискомфорт для водителей и пешеходов, атмосфера натужного, фальшивого праздника и полностью «убитая» архитектура. В мегаполисе бороться с этим хаосом трудно, но для небольших городов решение существует. Это генеральный, или, как его еще



80

Л

Ю

Д

И

С р е д а

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

называют, мастер-план освещения, единая световая схема, полностью перелицовывающая ночной облик города. Помимо светодизайнеров в его разработке участвуют градостроители, художники, историки архитектуры и искусствоведения, инженеры. Первый шаг – изучение существующего светового решения. Как подсвечены фасады и памятники, площади и парки, пруды и каналы, набережные и мосты? Правилен ли выбор источников света с точки зрения их экономичности, цветопередачи и яркости? Как материалы и текстуры старинных фасадов и памятников взаимодействуют с освещением? Соответствует ли световое решение исторической композиции города?

В США 1920Х БЫЛИ СДЕЛАНЫ ПЕРВЫЕ ШАГИ К ИНТЕГРАЦИИ ИСКУС СТВЕННОГО СВЕТА В ТКАНЬ АРХИТЕКТУРЫ

Также создание хорошего плана подразумевает изучение восприятия ночного образа города его жителями и гостями. С каких точек пешеходы, велосипедисты и автомобилисты чаще всего смотрят на город, где пролегают их основные маршруты, создает ли существующее освещение чувство безопасности? Учитываются климат, ландшафт, количество туристов и многое другое. И в итоге принимается решение, что в световой схеме следует сохранить, а что нужно улучшить или полностью переделать. В Европе пример реализации мастер-плана можно увидеть в бельгийском Генте, в Латинской Америке – в мексиканском Сан-ЛуисПотоси. В России тоже предпринимались попытки разработать и внедрить подобный подход: в Липецке, Казани, Сочи, Перми, но привести один из этих городов как удачный пример пока сложно. Конечно, мешает размер, в небольшом европейском городе реализовать такой проект куда проще. Например, генеральный план освещения голландского Дронтена готовился одновременно с перепланировкой центральной части города. Все аспекты городского освещения, которые обычно рассматриваются отдельно, здесь были сведены в гармоничную систему. Простые

УЛ И Ч Н О Е О С В Е Щ Е Н И Е Европа

Единичные фонари начали появляться на европейских улицах в XV веке. В 1417 году мэр Лондона Генри Бартон распорядился вывешивать зимними ночами фонари на фасадах центральных зданий. Нововведение позже переняли французы: в конце XV века власти Парижа обязали горожан выставлять светильники в окнах, обращенных на улицу. Одним из первых городов, где установили постоянные уличные светильники, был Амстердам – его начали освещать в середине XVII века, чтобы горожане не падали в неогороженные каналы. Эти фонари разработал известный изобретатель и художник Ян ван дер Хейден, который в 1669 году был назначен главой городской службы уличного освещения. Во многих других городах средневековой Европы жители были обязаны носить с собой факел после наступления темноты. Добравшись до нужного места, горожанин укреплял факел на стене дома в железном коническом кронштейне – они еще сохранились на некоторых старинных фасадах во Франции, Бельгии, Голландии и так далее. В 30–50-х годах XVIII века фонари стали появляться повсеместно, однако всего по несколько штук и только на центральных улицах. Городские власти получали массу жалоб – в темных районах совершалось больше преступлений, чем в центре, но решать проблему не спешили. В бельгийском Генте, например, в 1793 году было возобновлено действие декрета почти столетней давности, предписывающего оставаться дома после наступления темноты либо носить с собой факел. Более того, горожан, которые находились на улицах после десяти часов вечера летом или после девяти зимой и не имели источника света, стража имела право задержать до одиннадцати часов утра и допросить о причинах нарушения. Глобальные изменения принес только XIX век с его газовыми и керосиновыми, а затем и электрическими фонарями.



82

Л

Ю

Д

И

С р е д а

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

и элегантные дизайнерские решения заменили хаотичные нагромождения вывесок и фонарей на торговых улицах. Теперь они освещаются одинаковыми светильниками, аккуратно размещенными на стенах и опорах. Агрессивная световая реклама совершенно не вписывалась в облик Дронтена – ее постарались ограничить витринными световыми элементами и не слишком броскими вывесками на фасадах. Архитектурные детали исторических зданий подчеркнуты мягкой подсветкой, выделяющей силуэты строений на фоне ночного неба. Своды проходных и торговых галерей, которых немало в старинном Дронтене, осветили непрямым, отраженным светом, что зрительно сделало их выше.

СВЕТОВОЙ МАСТЕР ПЛАН ГЕНТА  ВЕЛИ КОЛЕПНЫЙ ОБРАЗЕЦ ГРАМОТНОГО ПОДХО ДА К ОСВЕЩЕНИЮ

На главной улице и центральной площади использовали сочетание белого света и цветного – красного, оранжевого и янтарного оттенков. В вечернем Дронтене эта комбинация создает теплое и праздничное настроение. Визуальная гармония достигается за счет использования одинаковых источников – яркость белого света или оттенок янтарного везде одинаковы. Для каждой центральной улицы или площади, для каждого значимого здания или памятника было создано как минимум два индивидуальных световых сценария: будничный и праздничный. Световой мастер-план Дронтена или Гента – великолепный образец деликатного и грамотного подхода к городскому освещению. Французский светодизайнер Ролан Жель, много лет занимающийся концепциями городского освещения, так объясняет свою главную цель: «Я прекрасно понимаю, что прогуливающийся по вечерней набережной турист не будет задумываться о принципах, на которых строится световое решение, или о том, как свет влияет на его восприятие города. Однако общее ощущение гармонии и комфорта должно вызывать у него желание вернуться сюда снова и снова. А после наступления сумерек за это ощущение полностью отвечает свет».

УЛ И Ч Н О Е О С В Е Щ Е Н И Е Россия

Первые уличные фонари появились у нас в 1706 году: их укрепили на фасадах домов около Петропавловской крепости. А в 1723 году на Невском проспекте зажглись постоянные светильники. Москва же начала освещаться в 1730 году по указу императрицы Анны Иоанновны. Первые фонари были масляными и зажигались лишь с 1 сентября по 1 мая. Они брызгали на прохожих маслом, светили тускло (не ярче двух свечей) и быстро гасли. Дело было не только в несовершенной конструкции, но и в том, что масло в фонарях использовалось конопляное, съедобное. Появилась городская шутка, что фонарщики экономят масло себе на кашу и потому гасят фонари еще затемно. Недостаток масла восполняли водой – отсюда и шипение. Масляные фонари продержались более 130 лет и дожили до электричества, хотя большую их часть в XIX веке заменили спиртоскипидарные, керосиновые и газовые светильники. Если в XVIII веке освещение улиц было возложено на обывателей, то в 1806 году эта повинность была с них снята – теперь на это тратились общегородские средства. Тогда же упразднили и службу фонарщиков. Городское освещение перешло в ведение пожарной команды: именно она теперь зажигала и тушила фонари. Первая попытка осветить российский город электричеством была предпринята в 1873 году – на Одесской улице в Петербурге установили светильники с лампами Лодыгина. В Москве электрические фонари появились на семь лет позже. Когда по вечерам они зажигались в саду «Эрмитаж», публика аплодировала. Первая электрическая иллюминация была устроена в день коронации Александра III, 2 марта 1881 года: яркие лампочки украсили колокольню Ивана Великого и площадь у храма Христа Спасителя. А в ноябре 1897 года на Раушской набережной торжественно открылась первая электростанция.



84

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

Южный Урал. Календарь впечатлений Осень и начало зимы – идеальное время для поездки на Южный Урал. Помимо природных красот путешественники могут стать зрителями и даже участниками самых разных культурных и спортивных мероприятий.

Продолжатели традиций народных промыслов в ближайшее время будут частыми гостями на улицах Челябинска

ПРАЗДНИК В ГОРОДЕ 7–8 сентября Челябинск, столица Южного Урала, отмечает 277 лет со дня основания. Празднества запланированы на улицах, в парках и на набережных города. Самое яркое и запоминающееся событие – торжественная кавалькада на центральном проспекте. К годовщине возникновения Челябинска приурочен и Международный фестиваль кузнечного искусства (0+). Лучшие кузнецы со всего мира продемонстрируют публике

мастерство превращения металла из невзрачных заготовок в изящные и затейливые произведения искусства. Вообще же праздничные мероприятия не ограничиваются первым уик-эндом и продолжаются весь сентябрь. А спустя три месяца, 14 декабря, в столицу Южного Урала вновь вернутся народные гулянья. В парке имени Гагарина пройдет праздник фольклорных и кулинарных традиций региона: фестиваль «Уральские пельмени» (6+).

Этот фестиваль приурочен к народному празднику Никола зимний, то есть ко дню памяти Николая Чудотворца по церковному календарю. На аллеях и площадях парка гуляющие смогут потанцевать под фольклорную музыку, принять участие в различных конкурсах и старинных русских забавах. В качестве главного угощения на празднике будут пельмени, приготовленные по традиционным рецептам народов, населяющих Южный Урал.


ТРАНСАЭРО

85

№9 сентябрь 2013

Уральский турнир по тхэквондо станет отборочным на Олимпийские игры 2016 года в Рио-де-Жанейро

На фестивале «Дни высокой музыки на Южном Урале» выступит скрипач с мировым именем Дмитрий Коган

Мастера Workout покажут свое мастерство на уличных спортивных площадках Челябинска

СПОРТ ДЛЯ ВСЕХ 7 сентября в центре Челябинска, на площади Революции, можно увидеть 7-й этап Кубка мира по Street Workout (12+). Street Workout – это молодой вид спорта, в котором атлету необходимы лишь уличная спортплощадка с турником, брусьями, шведской стенкой или прочими конструкциями или без них и, конечно, тренированное тело. 20 спортсменов из России и других стран намерены показать свои возможности в дисциплине «Индивидуальный фристайл». Четверо победителей отправятся на суперфинал Кубка мира, который пройдет в Москве 7 декабря 2013 года. А 8 сентября 100 человек попытаются установить рекорд России, одновременно проведя в стойке на руках 20 секунд. С 12 по 16 сентября поклонники боевых искусств в Челябинске могут оценить мастерство 1500 участников 3-го международного турнира по тхэквондо Russia Open (0+).

В течение четырех дней участники разыгрывают 56 комплектов наград во взрослых, юниорских и кадетских категориях. Для взрослых спортсменов Russia Open – рейтинговый турнир перед Олимпийскими играми 2016 года в Рио-де-Жанейро. А в декабре Южный Урал примет главный символ предстоящей зимней Олимпиады в Сочи – олимпийский огонь. Впервые в истории факелоносцы пронесут его через Челябинск, эстафета пройдет через все районы города – общая длина дистанции около 56 км. Следом эстафету олимпийского огня примет и Магнитогорск, где факелоносцы пробегут около 25 км.

ЗВУКИ СКРИПКИ С 10 по 25 сентября в 14 городах Южного Урала можно услышать в живом исполнении произведения классиков: регион принимает Третий Международный фестиваль «Дни высокой музыки на Южном Урале» (6+). Событием фестиваля станут концерты пяти величайших скрипок мира: работы Амати, Страдивари, Гварнери, Гваданини и Вильома. Певица Тамара Гвердцители выступит с программой «Осенняя рапсодия» под аккомпанемент скрипача с мировым именем Дмитрия Когана и симфонического оркестра Челябинского академического театра оперы и балета имени Глинки.

ЖЕЛАЮЩИЕ СМОГУТ ПОТАНЦЕВАТЬ ПОД ФОЛЬКЛОРНУЮ МУЗЫКУ, ПРИНЯТЬ УЧАСТИЕ В РАЗЛИЧНЫХ КОНКУРСАХ И СТАРИННЫХ РУССКИХ ЗАБАВАХ. ГЛАВНЫМ УГОЩЕНИЕМ ПРАЗДНИКА БУДУТ ПЕЛЬМЕНИ, ПРИГОТОВЛЕННЫЕ ПО ТРАДИЦИОННЫМ РЕЦЕПТАМ НАРОДОВ, НАСЕЛЯЮЩИХ ЮЖНЫЙ УРАЛ


86

87

Л

Ю

Д

И

Н о в о с т и

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

ОТ ШАНХАЯ ДО ТЕНЕРИФЕ

ВЕЛОРИКШИ ВНЕ ЗАКОНА

Пизанская башня больше не падает, а велорикши больше не транспорт. Зато небоскребы теперь с садами, а экскурсоводы подзаряжаются от сети.

Власти Ханоя решили избавиться от одного из туристических символов города – велорикш. По словам секретаря ханойского горкома Фам Куанг Нги, столица Вьетнама избавится от всех видов транспорта, затрудняющего дорожное движение. Ранее в городе ввели лицензии для извозчиков, затем обязали велорикш работать только в составе компаний, а в 2009 году лицензии остались всего у четырех компаний из десятков, а самим рикшам ограничили районы передвижения и время работы.

ВЕЛОРИКШИ ПРИ ЗНАНЫ НЕДОСТАТОЧ НО БЫСТРЫМИ ДЛЯ Х АНОЙСКИХ УЛИЦ

ЭКСКУРСОВОД НА БАТАРЕЙКАХ ЭК

В музее м науки Eureka! баскского города Сан-Себастьян появился необычный гид-робот. Едва достающий до груди взрослому человеку, белого цвета, с яркими светодиодами на корпусе робот kTBot компании IK4-TEKNIKER способен провести экскурсию по музею, рассказать о некоторых экспонатах и даже сообщить о последних новостях науки. kTBot спроектирован таким образом, чтобы свободно ориентироваться в залах, заполненных людьми.


Л

Ю

Д

И

Н о в о с т и

ТРАНЗИСТОРЫ НА ПРЕДЕЛЕ

Еще в 1965 году физик Гордон Мур, один из основателей корпорации Intel, заметил закономерность, известную сейчас как «Закон Мура»: каждые два года количество транзисторов на единицу площади в микросхемах удваивается за счет уменьшения транзисторов. Это значит, что процессоры становятся мощнее и быстрее, однако транзисторы не могут уменьшаться бесконечно. Специалисты считают, что физический предел миниатюрности транзисторов будет достигнут в 2020–2025 годах. Это будет означать или существенное снижение темпов развития электроники, или, наоборот, подстегнет изобретение принципиально новых технологий.

ОСТАНОВКА В ПАДЕНИИ

Знаменитая Пизанская башня изменила себе. В ежегодном отчете группы контроля говорится, что в период с 2001 по 2013 год башня восстановила 2,5 см отклонения от вертикальной оси. Этот эффект ученые объяснили грамотностью проведенных в предыдущие 20 лет реставрационных и технических работ, которые должны были остановить падение башни, шедшее со скоростью 1 мм в год. Главную роль в спасении башни приписывают инженеру-строителю, профессору Туринского университета Михалу Ямиолковскому, который в 1990–2001 годах возглавлял Международный комитет по охране памятника. Впрочем, туристам не стоит опасаться полного выпрямления итальянского шедевра – по мнению ученых, обнаруженная тенденция говорит лишь о том, что башня простоит еще несколько сотен лет.

ПИЗАНСКАЯ БАШНЯ МОЖЕТ ХВАСТАТЬСЯ НЕ ТОЛЬНО ПАДЕНИ ЕМ, НО И ПОДЪЕМОМ


88

Л

Ю

Д

И

Н о в о с т и

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

НЕБОСКРЕБ С ЗЕЛЕНЬЮ

В августе международное архитектурное бюро Gensler, штаб-квартира которого расположена в Сан-Франциско, объявило об окончании строительства самого высокого здания в Китае. Шанхайская башня, именно так называется небоскреб, имеет высоту 632 метра. В 2014 году, когда здание введут в эксплуатацию, башня станет вторым по высоте небоскребом в мире – выше только дубайский Бурдж-Халифа (828 метров). 121-этажное здание вместит в себя торговый центр, офисы, отель и обзорную площадку. Архитекторы учли шанхайские предпочтения: треть здания занимают парки и зеленые зоны.

ТАКСИ НА ВОДЕ

ГОРОД ПАРКОВ ШАН Х АЙ РАЗБИВАЕТ САДЫ ВНУТРИ НЕБОСКРЕБОВ

В ТРУДНОДОСТУПНЫЕ С СУШИ МЕСТА НА ТЕНЕРИФЕ ДОБИ РАЮТСЯ ПО ВОДЕ

На канарском острове Тенерифе появился новый вид транспорта. Теперь туристы смогут осматривать достопримечательности, передвигаясь по воде. Компания Náutica Nivaria организовала водное такси от городка Пуэрто-Чико, расположенного недалеко от столицы провинции, Санта-Крус-де-Тенерифе, до пляжа Антекера. От Пуэрто-Чико до Антекеры можно добраться и пешком, но водная прогулка дает возможность как следует разглядеть окрестности. Катер проходит мимо пляжа Тереситас, где километр побережья засыпали песком из Сахары, три бухты с черным вулканическим песком и Пиратскую бухту, в пещере которой разбойники когда-то отдыхали и заправлялись пресной водой. Маршрут туда-обратно стоит 32 евро для взрослых и 25 евро для детей.



Л

90

Ю

Д

И

С р е д а

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

Регулярные рейсы

«ТРАНСАЭРО»

Нью-Йорк (JFK) UN 1111

Москва (VKO) Расстояние 362 км Нью-Йорк

Вашингтон

Владимир Абаринов THE LIBRARY OF CONGRESS USA

Дом, который построил Джордж Свое поместье в Маунт-Верноне первый президент США Джордж Вашингтон планировал и возводил долго и тщательно. Чтобы всегда туда стремиться, мало там бывать и однажды остаться навсегда. «Больше даже, чем произведения великих архитекторов, мне нравились здания, которые безмолвно разрастались от столетия к столетию, улавливая и сохраняя все лучшее в каждом поколении и предоставляя времени обуздывать гордыню художника и вульгарность обывателя и подправлять корявости тупого ремесленника». Ивлин Во. «Возвращение в Брайдсхед» Перевод Б. Бернштейна

КАРИКАТУРНАЯ ФАНТАЗИЯ ХУДОЖ НИКА  КАК БЫ ВЫ ГЛЯДЕЛО ФАМИЛЬНОЕ ИМЕНИЕ ДЖОРДЖА ВАШИНГТОНА, БУДЬ ОНО ОФИЦИАЛЬНОЙ СТОЛИЦЕЙ СТРАНЫ


Л

Ю

Д

И

С р е д а

ТРАНСАЭРО

91

№9 сентябрь 2013

В МАССОВОМ СОЗНАНИИ АМЕРИКАНСКАЯ АРХИ ТЕКТУРА АССОЦИИРУЕТСЯ С НЕБОСКРЕБАМИ. Со славными именами XX века – Ричардсоном, Салливеном и Райтом, а также с прелестными творениями art deco.

Но Америка существует пять столетий. Ее архитектура вобрала в себя многие европейские стили, особую дань отдав классицизму. В окрестностях Нью-Йорка можно найти псевдоготические и викторианские особняки, а в штатах Новой

Англии – лучшие образцы голландского бюргерского барокко. По меньшей мере двое отцовоснователей США были архитекторами-любителями: Томас Джефферсон спроектировал собственную изумительно элегантную усадьбу Монтичелло,


92

Л

Ю

Д

И

С р е д а

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

а Джордж Вашингтон, направляя творческую мысль Пьер-Шарля Л’Анфана, – названный его именем город, в котором он, однако, никогда не жил. Первый президент США вырос и умер в фамильном вирджинском поместье Маунт-Вернон, превращенном ныне в музей, открытый для посетителей 365 дней в году.

|

УХО КАПИТАНА ДЖЕНКИНСА

Семейство владело поместьем на протяжении семи поколений, начиная с прапрадеда первого президента Джона Вашингтона, которому эти земли в cреднем течении Потомака пожаловал в 1674 году Карл II, и кончая его внучатым племянником Джоном Вашингтоном Третьим,

обедневшим и вынужденным поместье продать. Плантация, носившая в годы детства Джорджа Вашингтона название «Литтл Хантинг Крик» («Малый охотничий ручей»), считалась одной из лучших в Вирджинии. Огастин Вашингтон, отец Джорджа, поставил здесь простой дом в полтора этажа, но семейство в нем не осталось, переехав в другую усадьбу. По смерти отца право собственности перешло к сводному старшему брату Джорджа Лоуренсу, который и назвал поместье в честь британского адмирала Эдварда Вернона, под командованием которого он воевал с испанцами за ухо Дженкинса. Роберт Дженкинс – капитан британского судна «Ребекка»,

которое в 1739 году испанские власти задержали у берегов Флориды с грузом, который считали контрабандой, и в наказание отрезали ему ухо. Война из-за уха Дженкинса, объявленная в том же году, продолжалась до заключения Ахенского мира 1743 года. Так вот, Лоуренс построил на просторе, на крутом южном берегу Потомака, белоснежный деревянный георгианский особняк, первоначально одноэтажный. Джордж родился в поместье Уэйфилд, впервые увидел МаунтВернон трех лет от роду, а переселился туда уже подростком. Его брат Лоуренс, женившийся на дочери могущественного полковника Вильяма Фэрфакса, обеспечил


Л

Ю

Д

И

С р е д а

ТРАНСАЭРО

93

№9 сентябрь 2013

будущему президенту прекрасный карьерный старт, которым тот воспользовался в полной мере. Он вошел в круг военной, политической и социальной элиты Вирджинии, не получив хорошего образования, а имея за спиной лишь курсы землемеров. В 1752 году Лоуренс скончался, его вдова не пожелала оставаться в поместье, и Джордж стал полноправным владельцем Маунт-Вернона. Он часто отлучался, чтобы повоевать с испанцами, французами и индейцами. Наконец, в 1759 году Вашингтон вышел в отставку в чине полковника и женился на вдове Марте Дандридж Кустис. Она принесла ему огромное состояние: 100 тыс. капитала и полторы сотни рабов. Вашингтон стал одним из богатейших людей Америки. Вместе с женой и ее двумя детьми, Джоном и Мартой (своих детей Бог ему не дал), полковник Вашингтон зажил в поместье плантатором. Восемь лет будущий президент жил безвыездно в поместье, не отвлекаясь на государственные дела. Благодаря средствам жены он значительно расширил свои владения, прикупая окрестные земли, и постепенно привел дом в его нынешний вид. В 1775 году долг опять призвал Вашингтона на военную службу: Континентальный конгресс назначил его командующим вооруженными силами взбунтовавшихся колоний. На сей раз хозяин отсутствовал в общей сложности восемь лет. Одержав

2

1

3

1 ДЖОРДЖ ВАШИНГ

ТОН НА УБОРКЕ УРОЖАЯ В ОКРЕСТНО СТЯХ МАУНТВЕРНОНА. КАРТИНА 1853 ГОДА. ХУДОЖ НИК ДЖУНИУС БРУТУС СТИРНС 2 МАУНТВЕРНОН 

ВИД ПОМЕСТЬЯ. ФОТО МЕЖДУ 1900 И 1910 ГОДАМИ 3 КУХНЯ В ПОМЕСТЬЕ

МАУНТВЕРНОН. ФОТО 1903 ГОДА

СЕМЕЙСТВО ВЛА ДЕЛО ПОМЕСТЬЕМ Н А П Р О ТЯ Ж Е Н И И С Е М И П О КО Л Е Н И Й . В Г О Д Ы Д ЕТ С Т ВА Д ЖО РД Ж А ВА Ш И Н Г Т О  Н А П Л А Н ТА Ц И Я Н А З Ы ВА Л АС Ь « Л И ТТЛ Х А Н Т И Н Г К Р И К» И С Ч И ТА Л АС Ь О Д Н О Й И З Л У Ч Ш И Х В В И РД Ж И Н И И . О ГАС Т И Н ВА Ш И Н Г Т О Н , О Т Е Ц Д ЖО РД Ж А , П О С ТА В И Л З Д Е С Ь Д О М В П О Л Т О РА Э ТА Ж А

победу в Войне за независимость, он, теперь уже генерал, расстался с военной службой вторично и занялся сельским хозяйством. В 1789 году Вашингтона избрали президентом. На посту главы государства он оставался два срока, после чего добровольно ушел на покой, положив тем самым начало традиции не избираться больше чем на два срока подряд, нарушенной лишь в ХХ веке Франклином Рузвельтом. Сельская идиллия продолжалась лишь около двух лет. Зимой 1799 года Джордж Вашингтон, объезжая верхом свои владения, попал под дождь со снегом, простудился, слег и спустя два дня, 14 декабря, скончался. Он погребен в фамильном склепе на территории усадьбы.

|

ЛУЧШЕ БЫ СОЖГЛИ!

Ратные и государственные дела не мешали Вашингтону заниматься домом. Майским утром 1775 года он отдал подробные распоряжения столярам, собиравшимся приступить


94

Л

Ю

Д

И

С р е д а

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

к отделке кабинета, вскочил на коня и поскакал в Филадельфию на Континентальный конгресс. Направляясь в октябре 1781 года во главе объединенной франко-американской армии к Йорктауну, дабы дать генеральное сражение британским силам, он наведался домой и не преминул проверить, как исполнены его указания. Второй и последний за восемь лет войны визит в усадьбу он нанес на обратном пути, разгромив англичан. В том же 1781 году, весной, Маунт-Вернон подвергся реальной опасности. На Потомаке появился английский военный корабль. Двоюродный брат Вашингтона Лунд решил ради спасения усадьбы оказать непрошеным гостям радушный прием. По его приказанию для англичан были сервированы закуски, а корабль щедро снабдили провиантом. Вашингтон был разгневан. «Куда меньше боли, – писал он кузену, – мне причинило бы известие, что они сожгли дом и разграбили имение». Однако вернувшись домой

с полей сражений и превратившись в частное лицо, он в полной мере оценил достоинства и своей усадьбы, и образа жизни, который намеревался вести до конца дней. «Я сделался частным гражданином на берегу Потомака, под сенью своей собственной лозы и своего собственного фигового дерева, – умиротворенно писал он Лафайету. – Я не только удалился от всех общественных обязанностей, я отвыкаю от них и внутренне... Буду мягко скользить вниз по течению жизни, покуда не усну вечным сном с праотцами».

|

РЕСПУБЛИКАНСКИЙ ОБРАЗ ЖИЗНИ

Отличительной конструктивной чертой дома еще до перестройки был сквозной обшитый сосновыми панелями холл, а проще говоря – коридор, выходивший на оба фасада: одной дверью на лужайку перед главными воротами усадьбы, а другой – к реке. Впоследствии к обоим крыльям дома были пристроены новые помещения. В северном

появился зал с высоким, в два этажа, потолком – большая столовая, или «новая комната», как называли его члены семьи и домашняя прислуга. Это самое большое помещение дома. К его отделке Вашингтон отнесся со свойственной ему основательностью. Главное украшение зала – большое тройное венецианское окно, которое американцы называют также палладианским по имени итальянского архитектора XVI века Андреа Палладио, соединившего в своих произведениях классическую гармонию с яркостью Возрождения. Американцам XVIII столетия Палладио импонировал тонким балансом и соразмерностью всех элементов конструкции. Напротив окна расположен камин, преподнесенный в подарок другом и поклонником Вашингтона англичанином Сэмюэлем Вогманом. Мраморная облицовка камина изображает пасторальные сцены, столь милые сердцу первого президента. Получив панели, Вашингтон писал Вогману в феврале 1785 года: «Имею честь уведомить Вас, что доски каминной облицовки, общим числом десять штук, прибыли. Боюсь, они слишком элегантны и дороги для моего республиканского образа жизни». Большая столовая отделывалась в общей сложности 14 лет. Вашингтон вникал в каждую деталь убранства, специально для этой цели выписывая и изучая книги по архитектуре и декоративному искусству. Рисунок лепнины, состоящий из ботанического орнамента и сельскохозяйственных орудий, равно как и зеленый цвет стен, в полной мере отражают вкусы и любимые занятия хозяина дома, который считал себя в первую очередь фермером. Инструменты и растения, составляющие узор лепнины, выбирались тщательно


Л

Ю

Д

И

С р е д а

ТРАНСАЭРО

95

№9 сентябрь 2013

и обдуманно. На фризе дверей можно видеть, к примеру, скрещенные грабли и косу. Среди растений, украшающих зал, помимо тех, которые культивировались в Маунт-Верноне, Вашингтон поместил также дубовый лист и оливковую ветвь как символы силы и миролюбия американской нации. Вот только ни пушек, ни других орудий убийства не было среди украшений дома военачальника, победившего Британскую империю. Стола в столовой не было. Когда в доме собиралось большое общество, в зал выносили его временное подобие, водружая доски на козлы для пилки дров. Изысканная скатерть и тонкий фарфор скрывали подробности конструкции. После обеда слуги уносили составные части стола, и гости могли танцевать на просторе. Большая столовая была местом действия по меньшей мере двух важнейших событий американской истории. 14 апреля 1789 года именно здесь секретарь Конгресса Чарльз Томпсон сообщил Вашингтону, что он единогласно избран президентом Соединенных Штатов (в том году самый первый раз голосовал не народ, а законодатели). В декабре 1799 года в большой столовой был установлен гроб с телом Вашингтона и на три дня открыт доступ всем, кто хотел проститься с покойным. Библиотека-кабинет, расположенная под спальней Вашингтона, принадлежала к числу его самых любимых помещений. Ни одному человеку на свете не дозволялось входить сюда без особого приглашения. Хозяин дома вставал около пяти часов утра и спускался в кабинет по приватной лестнице. Здесь он держал свой умывальник, принадлежности для бритья и свое платье и здесь он приводил себя

в порядок с помощью камердинера. Это утреннее уединение главы семейства было одним из священных обычаев Маунт-Вернона. В библиотеке он вел свою обширную переписку (изъяны образования давали себя знать – писал он до конца дней с орфографическими ошибками). Вашингтон не был ни страстным читателем, ни выдающимся мыслителем, ни интеллектуалом. Как сказано в одной из его биографий, он, возможно, написал в своей жизни больше слов, чем прочел. И правда: библиотека его насчитывает 884 тома. Писем же Вашингтон написал за свою жизнь просто неимоверное количество. В 1969 году Вирджинский университет начал издание

ЖИЛЫЕ ПОМЕЩЕНИЯ В МАУНТВЕРНОНЕ

1

2

1 ГЛАВНЫЙ ХОЛЛ

3

2 КАБИНЕТ ДЖОРДЖА

ВАШИНГТОНА 3 СПАЛЬНЯ ЖЕНЫ

ПЕРВОГО ПРЕЗИДЕНТА МАРТЫ ВАШИНГТОН

полного собрания переписки Вашингтона – проект по сей день не завершен. Вышло уже 44 тома; ожидается, что в итоге собрание будет состоять из 90 томов. Здесь, в кабинете, Вашингтон размышлял, читал отчеты своих управляющих и писал ответные распоряжения, вел свой дневник, сводил финансовый баланс. В деловой переписке Вашингтон неоднократно упоминал о пользе бережливости, а еще он любил также повторять, что «душа любого дела – система». Особенностью дома была «пьяцца» – открытая веранда с квадратными колоннами. С нее открывается прекрасный вид на парк, за которым несет свои воды Потомак. Здесь по вечерам отдыхали в непринужденной обстановке супруги и их гости. В семь утра Вашингтон выходил к завтраку в малую столовую, а затем отправлялся на ежедневную верховую прогулку. В три часа пополудни накрывали обед. В шесть подавали чай. В Маунт-Верноне никогда не ужинали. В девять часов Вашингтон прощался с гостями и домочадцами и отходил ко сну. Этот распорядок соблюдался в доме неукоснительно. Маунт-Вернон был плотно населен и в середине 1780-х напоминал не столько тихое поместье, сколько маленький и хаотичный город. Приемный сын Вашингтона погиб на войне, оставив отчиму двух внуков. К числу родственников, постоянно живших в Маунт-Верноне, принадлежали также племянники и племянницы и брат Вашингтона Джон Огастин со своей семьей. В доме жили секретари и помощники хозяина, сын генерала Лафайета. Не переводились гости. В 1785 году Вашингтон вел учет всем гостям, переночевавшим в его доме, получилось


96

Л

Ю

Д

И

С р е д а

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

423 человека. Штат домашней прислуги состоял обычно из 10 человек. В середине XVIII века в Англии, а затем и в Америке вошли в моду салоны. Однако не всякий салон имел успех, поскольку не всякий хозяин умел создать нужную атмосферу. Вашингтон умел. Неизменно любезный и спокойный, он привечал гостей радушно, беседу вел главным образом о своих аграрных проблемах и достижениях, иногда предавался воспоминаниям и никогда не говорил о политике. Большинство гостей видели хозяина лишь за столом. Вашингтон ревниво оберегал свою частную жизнь, полагая право на ее неприкосновенность одной из величайших ценностей свободного человека.

|

ВЕЛИКОСВЕТСКИЕ ОСЛЫ

Сельское хозяйство Вашингтон считал не только увлекательным, но и одним из самых почетных и возвышающих душу занятий. Он был страстным экспериментатором, без устали высаживавшим в парниках и саду семена малознакомых заморских растений. Занимался он и селекцией домашнего скота – овец, свиней и коров. Одним из первых в Америке он стал разводить мулов, для чего выписывал из Европы ослов. По мнению специалистов, вклад Вашингтона в селекцию мула равен его заслугам на военном и политическом поприщах. В 1785 году усадьба сбежалась поглазеть на небывалое экзотическое животное – андалузского осла, присланного в подарок королем Испании. Вашингтон назвал его Ройял Гифт – Королевский Подарок. Другого осла прислал в Маунт-Вернон маркиз де Лафайет – это животное получило имя Мальтийский Рыцарь.

В поисках способов улучшить качество почвы и добиться наибольшей эффективности своего хозяйства Вашингтон переписывался с передовыми агрономами своего времени, применял различные удобрения и севооборот, усовершенствовал сельскохозяйственные орудия. Но как большинство плантаторов тех времен, несмотря на обилие рабов и обширность земель, Вашингтон был стеснен в наличных средствах – даже на поездку в Нью-Йорк для вступления в должность президента деньги ему пришлось занимать. Сейчас из растений, посаженных по указанию Вашингтона, сохранилось 13 деревьев. Несколько лет назад в Маунт-Верноне произошло знаменательное событие в духе времени: трое верхолазов вскарабкались на каждое дерево и собрали семена, которые были клонированы, а клоны высажены в соответствии с сохранившимися планами. Отдохновение от аграрных трудов Вашингтон находил в лисьей охоте, игре в карты и балах – статный генерал был отменным танцором. Излюбленным времяпрепровождением Вашингтона была верховая езда. Боевой офицер, он держался в седле не просто уверенно, а был, по заверению Джефферсона, «лучшим наездником своего времени». Хозяин Маунт-Вернона садился на лошадь каждое утро, кроме тех дней, когда он бывал болен. Кстати, любимого коня Вашингтона звали Нельсон.

Вашингтон создал идеальное жилище. В отличие от идеального государственного устройства, предназначенного для совместного проживания всех граждан одной страны, этот дом был только его домом. Перфекционист во всем, Вашингтон в буквальном смысле снизу доверху продумал каждую деталь. Для него не существовало мелочей. Даже флюгер не случаен – направляя заказ кузнечных дел мастеру, Вашингтон подробнейшим образом описал, как должен выглядеть железный голубь с оливковой ветвью в клюве. Это и есть идеальное завершение, в полном смысле венец всей постройки, послание, направленное на все четыре стороны света. Расставание с Маунт-Верноном ради нового служения государству было мучительным для Вашингтона. Он не вел никакой кампании за переизбрание на второй срок и поддался уговорам друзей и соратников после тяжких раздумий. Но никакая сила не могла заставить его остаться на посту президента в третий раз. Джон Вашингтон удалился на покой, прерванный в 1798 году необъявленной войной с Францией. По настоянию президента Джона Адамса Вашингтон согласился возглавить американскую армию, но сухопутной война стать не успела, и генерал вскоре вернулся к сельской идиллии, на сей раз навсегда.

Д А Ж Е ФЛ Ю Г Е Р Н Е С Л У Ч А Е Н  Н А П РА В  Л Я Я З А К А З К У З Н Е Ч Н Ы Х Д Е Л М АС Т Е Р У, ВА Ш И Н Г Т О Н П О Д Р О Б Н Е Й Ш И М О Б РА З О М О П И С А Л , К А К Д О Л Ж Е Н В Ы ГЛ Я Д ЕТ Ь Ж Е Л Е З Н Ы Й Г О Л У Б Ь С О Л И В КО В О Й В ЕТ В Ь Ю В К Л Ю В Е . Э Т О И Е С Т Ь И Д Е А Л Ь  НОЕ ЗАВЕРШЕНИЕ, В ПОЛНОМ СМЫС ЛЕ ВЕНЕЦ ВСЕЙ ПОСТРОЙКИ



Л

98

Ю

Д

И

Э м о ц и и

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

Род – люди, вид – экспаты Правил интеграции иностранцев в российскую действительность не существует. Одни живут здесь по десять лет, но так и не научились говорить по-русски. Вторые за год настолько осваиваются, что начинают думать на чужом языке. А для третьих отношения с Россией превращаются в роман – порой приятный, порой не очень.

Кевин О’Флинн

|

Соня Румянцева

СМЕШАННЫЕ ЧУВСТВА

Экспаты (это слово происходит из латинского языка: ex означает «из, вне», patria – «страна, родина») в России ведут десятки блогов, рассказывая о своих переживаниях, фиксируя в них ту смесь потрясения, недоумения, страсти, любви, ненависти и раздражения, которую вызывает у них эта страна. Они зачастую ругают и хвалят одно и то же, независимо от того, живут они здесь недавно или долгие годы. Как россияне в Англии жалуются на отсутствие некоторых молочных продуктов – творога, кефира и сметаны – и на любовь британских врачей к антибиотикам, так иностранец в России будет сетовать на грубость в магазинах и метро, нападки строгих пожилых женщин на улицах.

«Этот город и его жители никогда не дают мне забыть, что я не местная: если я плохо говорю порусски, на меня смотрят с раздражением, кассиры хмурятся, когда я им улыбаюсь и рассыпаюсь в благодарностях», – пишет Полли, американка, живущая в Москве (agirlandhertravels.com). «Россияне могут быть резкими, грубыми и прямолинейными. Они часто не видят

смысла ходить вокруг да около и говорят все, что думают. Нет никакого различия между покупателем и продавцом, – пишет пользователь, скрывающийся под ником English Dad in Moscow («Папаша-англичанин в Москве» – англ.) в своем блоге. – Ты, покупатель, такой же человек, как и продавец, поэтому обращаться с тобой не всегда будут уважительно, независимо от того,


Л

Ю

Д

И

Э м о ц и и

ТРАНСАЭРО

99

№9 сентябрь 2013

ведешь ли ты себя вежливо, говоришь ли по-русски». Многие экспаты пытаются объяснить эту разницу культур. «Русские могут быть более прямолинейными, чем американцы. Если им наплевать на кого-то или что-то, они, скорее всего, об этом скажут. Если ты ошибся, они тебе на это укажут. Это касается повседневной жизни, – пишет Джейсон Смарт в своем блоге «Жизнь в России». – Если зимой идешь по ули-

це без куртки, пожилые женщины осудят твое безрассудство в столь холодный день и сообщат, что ты заболеешь». «Россияне хранят свое тепло для тех, кого они искренне рады видеть. Они считают американцев неискренними и не понимают, зачем нужно это лицемерие. Россиянин знает, кто его друг», – полагает он.

|

ЗАГАДКА, ОБЕРНУТАЯ В ТАЙНУ

Есть целый ряд загадок, которые до сих пор не дают покоя тем, кто приезжает в Россию. «Каким образом удается не прогореть такому количеству круглосуточных цветочных магазинов? Разве есть необходимость покупать цветы в три часа ночи?» – вопрошает Джастина Минс на своей странице в социальной сети plus.google.com. По мнению English Dad in Moscow, большую загадку представляет собой «эта стеклянная штука на балконах». «Во многих московских квартирах имеется лоджия. Балконы застеклены,

и это превращает их в парник, – пишет он. – Комнату они нагревают так, что вся квартира летом превращается в духовку. Не понимаю, зачем это россиянам. Может, это дополнительное пространство, чтобы сушить белье или выращивать тропические растения?» «Как-то я видела одного парня, который ехал на эскалаторе и опрыскивал себя дезодорантом. Нет, я не подумала, что он мог бы заняться этим в более укромном месте. Я про себя поблагодарила его за то, что он думает об окружающих», – пишет Стейси Бивенс в своем блоге Chi Girl a Go Go. Еще она расстроилась, когда на нее накричали, пока она мыла машину на улице: «Это Россия, страна, где все перевернуто с ног на голову. Автомобиль можно ставить где угодно – на зебре, на тротуаре, где хочешь. Можно брать взятки, заключая деловые контракты, воровать у своего работодателя, плевать на улице, не платить налоги и еще кучу всего, но нельзя мыть машину на улице».

|

ЗАЧЕМ ОНИ ОСТАЮТСЯ

«Так почему тогда экспаты не уезжают?» – спросит российский читатель. Многие в качестве причины называют

непредсказуемость, ежедневные сюрпризы. Линдсей Камер довелось пожить в СанктПетербурге. В своем блоге она публикует отличные фотографии и рассказывает о жизни города, жители которого способны раздеться для того, чтобы впитать в себя немного солнечных лучей: «Это то, что я люблю в России: каждый день – словно праздник, который надо отметить! Можно в лифчике, трусах или коротких плавках загорать в парке под палящим северным солнцем, позировать как супермодель, фотографируясь у всех возможных статуй в городе или в дворцовых парках, танцевать посреди дня на улице под музыку просто потому, что ты ее случайно услышал, – в этих людях есть что-то волшебное». «Одна из многих вещей, которые мне нравятся в России, – летом весь консерватизм улетучивается. Люди не боятся бегать в нижнем белье – мужчины, женщины, дети. Это вполне допустимо и даже поощряется», – отмечает Камер. И она не единственная, кто заметил склонность россиян демонстрировать обнаженные тела. «Есть что-то неуловимо эпичное в местной жизни. Ничего подобного я не чувствовал в Нью-Йорке. Возможно, это вызвано тем, что я не местный,


100

Л

Ю

Д

И

Э м о ц и и

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

но каждый день приносит целую цепочку событий, которые одновременно неудивительны и ошеломительны», – пишет один американец-экспат, художник и отец-одиночка в своем блоге. Один из самых потрясающих блогов принадлежит 70-летнему американцу, который больше 10 лет живет в России с женой-россиянкой. Он не говорит порусски и, скорее всего, никогда не заговорит, но он все подмечает и эмоционально и иронично описывает это. Однажды они с женой остановились в гостинице, но в номере не было пульта дистанционного управления телевизором. Они попросили принести его, но тщетно. «Люди здесь не очень-то последовательны. Пульта мы так и не получили». «Мало у кого из россиян есть та болезненная поспешность, которую я наблюдал у жителей Нью-Джерси, – пишет он, – люди здесь спокойнее». «Нам повезло: мы живем просто, и никто в это не вмешивается. Россия – это не то место, куда едут в поисках счастья, но у нас это сработало!» – добавляет блогер. «По всей России продукты и хлеб в целом вкуснее, а их качество лучше, чем у американских... Нет генетически модифицированного зерна, в мясе мало или совсем нет гормонов, мало химических добавок или консервантов», – пишет он. Кстати, американские экспаты часто отмечают, что российский хлеб плесневеет уже через несколько дней. Это нормально, но для них это явление необычное.

|

В Москве есть больше десятка английских и ирландских пабов, но «Сильверс» и «Джон Донн», особенно когда там показывают футбольные матчи, привлекают множество иностранцев. Экспаты побогаче обживают такие места, как Патриаршие пруды, один из немногих зеленых районов в центре, или переулки старого Арбата, сохранившие причудливую атмосферу досоветской Москвы.

|

ПРАВИЛА ЖИЗНИ ЭКСПАТОВ

Несколько лет назад среди живущих в Москве экспатов был популярен список «Вы слишком долго живете в России, если...». Некоторые его пункты устарели, но большинство по-прежнему неплохо описывает, как экспаты приживаются в России: – Вы носите с собой полиэтиленовый пакет «на всякий случай». – На пешеходном переходе вы ведете себя как спринтер. – Когда за окном ноль градусов, вы достаете летние вещи. – Вы пьете маринад

из банок с маринованными овощами. – Вы приходите к выводу, что холодец – тоже еда. – Романтическое ухаживание для вас – болтать с девушками в общественном транспорте. – Вы знакомы с более чем 20 Ленами, 30 Машами и 60 Сашами. – Вы считаете, что металлические двери – это необходимость. – Прежде чем отправиться в путешествие, вы несколько секунд молча сидите на чемоданах. – Стоя в очереди, вы не оставляете свободного пространства между собой и впереди стоящим. Никогда. Быть экспатом в России – далеко не самое простое дело. Как пишет Полли, «если когда-нибудь я проснусь и пойму, что Москва стала моим домом, конечно, я буду счастлива. Впрочем, уже сейчас я могу быть всем довольной, просто приняв тот факт, что долгая жизнь за границей – дело странное, неуютное, но никогда не скучное».

ГДЕ НАЙТИ ЭКСПАТОВ

В Москве есть несколько мест, куда экспаты устремляются, словно мотыльки на огонь. Здесь обязательно встретишь отдыхающего иностранца на чужбине. Мест, которые специально нацелены на кошельки экспатов, не так много – все-таки за последние десять лет россияне стали побогаче, но в «Сильверсе», ирландском пабе, неподалеку от Тверской улицы, всегда можно встретить умудренного жизнью чужеземца; обычно это англичанин, подпирающий стойку бара.

« К А К И М О Б РА З О М УД А ЕТ С Я Н Е П Р О Г О Р ЕТ Ь ТА КО М У КО Л И  Ч Е С Т В У К Р У ГЛ О С У Т О Ч Н Ы Х Ц В ЕТ О Ч Н Ы Х М А ГА З И Н О В? РА З В Е Е С Т Ь Н Е О БХО Д И М О С Т Ь П О К У П АТ Ь Ц В ЕТ Ы В Т Р И Ч АС А Н О Ч И?»


ТРАНСАЭРО

101

№9 сентябрь 2013

Morelli:

инновационные решения с заботой о людях

Разрабатывая свои системы, инженеры компании Morelli в равной степени учитывают два фактора: новейшие тренды в дизайне и удобство тех, кто будет ежедневно пользоваться их продукцией. СИСТЕМА INVISIBLE В ЕДИНОМ СТИЛЕ

Одна из главных тенденций в дизайне интерьеров сегодня – «двери-невидимки». Многие европейские дизайнеры, работающие в стиле минимализма, стремятся максимально слить дверное полотно с плоскостью стены, чтобы не нарушать ее целостность. Отвечая на запрос рынка, инженеры Morelli разработали раздвижную систему Invisible (от англ. «невидимый»). У таких дверей нет наличников и коробок, они словно парят в воздухе. Решение предоставляет новую степень свободы в дизайне проектов архитекторам и их заказчикам. СИСТЕМЫ TWICE И SWING НЕОГРАНИЧЕННЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ В ОГРАНИЧЕННОМ ПРОСТРАНСТВЕ

Дизайнерам часто приходится работать с небольшими многофункциональными помещениями (квартира-студия, кухня-столовая), где нужно разместить довольно много предметов мебели и избежать при этом ощущения загроможденности и тесноты. И здесь помогут инновационные системы Twice и Swing: благодаря им для функционирования двери требуется существенно меньше пространства. При использовании системы Twice дверь складывается вдоль стены. Радиус открывания двери и занимаемое ею пространство сокращаются на 50% по сравнению с обычной дверью такой же ширины, отсюда название Twice (от англ. «в два раза»). При закрывании дверь снова превращается в единое полотно. Twice не требует переделки стен, а благодаря отсутствию роликов открывается плавно и беззвучно. Система Swing – идеальное решение в том случае, если вдоль стены совсем нет места. Дверное полотно в открытом положении перпендикулярно стене, а в каждом из разделенных помещений находится только его половина. Благодаря этим новинкам у дизайнеров и архитекторов появился дополнительный инструмент, который уже на этапе проектирования предлагает альтернативы в решении проблем организации даже совсем незначительного пространства.

СИСТЕМА TWICE

О БЫ Ч Н А Я Д В ЕРЬ

СИСТЕМА INVISIBLE

С ИС Т Е М А S W I N G


Анимация

102

Афиша

Кинозал

1

2

5

3 4

1 «АЛЕНУШКА»,

ВИКТОР ВАСНЕЦОВ, 1881 2 «СНЕГУРОЧКА»,

МИХ АИЛ ВРУБЕЛЬ, 1891 3 «ПОРТРЕТ

В.С. МАМОНТОВОЙ», ВИКТОР ВАСНЕЦОВ, 1896 4 «БОЯРЫШНЯ»,

ВИКТОР ВАСНЕЦОВ, 1884 5 «ДЕВОЧКА

С ПЕРСИКАМИ», ВАЛЕНТИН СЕРОВ, 1887

ПЕРЕХОДНЫЙ ОБРАЗ

В 1870-е в доме купца и мецената Саввы Мамонтова на Садовой-Спасской улице в Москве стали часто бывать подававшие надежды или уже отмеченные вниманием публики художники: Илья Репин, Василий Суриков, Василий Поленов, братья Виктор и Александр Васнецовы, Валентин Серов, Михаил Врубель, Михаил Нестеров и другие. Вскоре местом сборов стало имение Мамонтова в подмосковном Абрамцеве. Художники порой подолгу гостили за городом, жили и работали на природе. Участники кружка, вошедшего в историю как Мамонтовский или Абрамцевский, создали множество портретов членов семьи Мамонтова. Чаще других позировать приходилось дочери Саввы Мамонтова Вере.


ТРАНСАЭРО

103

№9 сентябрь 2013

ВЕРА МАМОНТОВА, ФОТОГРАФИЯ, КОНЕЦ 1880Х

МАСТЕРА LINOLEUM  стр. 104 АНОНС КУЛЬТУРНЫХ СОБЫТИЙ СЕНТЯБРЯ  стр. 108 КИНО НА БОРТУ  стр. 112

КУЛЬТУРА


10 4

К У Л Ь Т У РА

Анимация

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

Мастера Linoleum Александр Дорофеев

«ДВИЖЕНИЕ В ГОРУ» (MOVE MOUNTAIN), РЕЖИССЕР КИРСТЕН ЛЕПОР, США

На ежегодном фестивале актуальной анимации в Государственной галерее на Солянке в Москве и у знатоков, и у любителей есть шанс посмотреть все, что хочется. И тогда, когда удобно.


К У Л Ь Т У РА

Анимация

ТРАНСАЭРО

105

№9 сентябрь 2013

КОГДАТО ОДИН ИЗ КРУПНЕЙ ШИХ НОВАТОРОВ В ОБЛАСТИ АНИМАЦИИ НОРМАН МА КЛАРЕН ЗАНИМАЛСЯ ТЕМ, ЧТО СМЫВАЛ С КИНОПЛЕН КИ ЭМУЛЬСИЮ, ЦАРАПАЛ ЕЕ И РИСОВАЛ НА НЕЙ КИСТЬЮ  У НЕГО БАНАЛЬНО НЕ БЫЛО КАМЕРЫ. Потом появился мультфильм «Горизонтальные линии», где полосы краски были вручную нанесены на пленку. Сюжета в картине не было. Вдоль голубого экрана тянулась одна линия, потом двоилась, троилась и далее множилась под музыку. Получилось эпатажно, весело и оригинально. Организаторы Международного фестиваля актуальной анимации и медиаискусства Linoleum, который проходит с 26 июля по 8 сентября, говорят, что именно та работа Макларена вдохновила их на это название. Linoleum в переводе означает «масляная линия». Фестиваль проходит в Москве уже в седьмой раз, и третий раз площадкой для него становится Государственная галерея на Солянке. Мероприятие совсем не похоже на обычный кино- или анимационный фестиваль. Два этажа – несколько разграниченных пространств, где расположено огромное количество мониторов. На каждом идет анимационный фильм. Можно надеть наушники и слушать оригинальную дорожку. Можно смотреть с субтитрами. Есть два импровизированных кинозала: проектор, большой экран и стулья – тут демонстрируют хедлайнеров мероприятия. Не нужно ничего ждать или изучать расписание. Можно просто путешествовать от экрана к экрану и смотреть все, что нравится. На верхнем и нижнем этажах галереи все работы четко категоризированы: fun, romance, drama, music, social, new way. Есть даже

отдельный зальчик с пометкой «18+», что совершенно не помешает вам взять с собой детей, поскольку по-настоящему «взрослые» картины стоят особняком. На табличках написаны названия работ, имена режиссеров и описания некоторых, особо заманчивых, по мнению устроителей фестиваля, «объектов». Рядом с каждым названием номер экрана, на котором демонстрируется мультфильм. Большинство работ – это 2D и 3D компьютерная анимация, есть рисованные мультфильмы, есть даже песочный. Тема нынешнего года – ReАнимация. Тут и переосмысление старого, и возрождение, и своеобразный ответ современным мировым трендам в искусстве

и обществе. В рамках мероприятия демонстрируется 85 работ. А вообще за три месяца на конкурс было прислано 135 анимационных фильмов. Прекрасная во всех отношениях и технически безупречная работа номинанта на «Оскар» французского мультипликатора Бастьена Дюбуа «Портреты путешествий» – одна из самых значимых и запоминающихся картин фестиваля. Это 20 путевых заметок из двадцати стран мира, по несколько минут каждая. Зрителю предлагается совершить поездку по земному шару, погружаясь в колорит разных стран. Огромное впечатление производят тщательность прорисовки и режиссура. Видно, что Дюбуа

«МЕЙЕ» (MEE), РЕЖИССЕР ЛЕТТИ ФЕЛЬГЕНДРЕЙЕР, ГЕРМАНИЯ

Д ВА Э ТА Ж А  Н Е С КО Л Ь КО РА З Г РА Н И  Ч Е Н Н Ы Х П Р О С Т РА Н С Т В , О Г Р О М Н О Е КО  ЛИЧЕСТВО МОНИТОРОВ. НА КАЖДОМ И Д ЕТ А Н И М А Ц И О Н Н Ы Й Ф И Л Ь М . М ОЖ Н О Н А Д ЕТ Ь Н АУ Ш Н И К И И С Л У Ш АТ Ь О Р И Г И  Н А Л Ь Н У Ю Д О Р ОЖ К У. М ОЖ Н О С М О Т Р ЕТ Ь С С У БТ И Т РА М И . Е С Т Ь И Д ВА И М П Р О В И  З И Р О ВА Н Н Ы Х К И Н ОЗ А Л А


106

К У Л Ь Т У РА

Анимация

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

сердцем прожил каждую маленькую историю. Например, зрителям расскажут, как африканские женщины обмениваются сообщениями с помощью узоров на одежде: одна из героинь расшифровывает всевозможные орнаменты, показывая разные ткани. Или откуда растут ноги у бразильской капоэйры. Совершенно блистательная работа Амели Гарро «Кики из Монпарнаса» посвящена знаменитой натурщице, певице и актрисе Кики. Ее писали Моисей Кислинг, Леонард Фужита, Пер Крог, ее фотографировал Брассай. Она выпустила мемуары о Париже 1920-х, предисловие к которым сочинили Эрнест Хемингуэй и Фужита. Собственно,

эти мемуары и стали литературной основой для фильма. Сама стилистика работы – смешение эстетики разных художников того времени. Если повествование идет о Модильяни, то и видеоряд собран в стиле картин Модильяни. Зрителю предлагается рассказ о жизни замечательной женщины и одновременно постмодернистская художественная загадка. Из наших соотечественников следует отметить анимационную картину Ивана Максимова «Длинный мост в нужную сторону» – милая и немного грустная сюрреалистическая история с очаровательными одноглазыми персонажами. В категории «18+» выделяется работа Микаэлы Павлатовой

«Трамвай», повествующая о тяжелых трудовых буднях вагоновожатой, ну и о ее любви к мужчинам, которых она возит. Еще одна значимая работа в категории «18+» – «Обнаженная Любовь» известного скандинавского режиссера-аниматора Сары Коппель. Чувственная романтическая лента с прекрасным саундтреком представляет собой мини-сериал из семи эпизодов о любви. Сара Коппель является основательницей студии Koppel Animation, принципиально рисует на бумаге и только вручную. Фильм получил уже восемь наград на международных фестивалях, в том числе Feminist Porn Award 2012. Кстати, если возникают вопросы, то сотрудники галереи с удовольствием все объясняют и показывают. Улыбчивые женщины на входе улучшили мое настроение еще на этапе покупки билетов. А когда я бежал к выходу на неожиданно возникшую встречу, волевым жестом остановили меня и заботливо поставили метку на билете, чтобы я мог вернуться. Все очень приятно и как-то даже по-домашнему. Кстати, если кого-то заинтересует, что демонстрировалось в рамках фестиваля раньше, можно купить DVD и посмотреть конкурсантов предыдущих лет.

«ОБНАЖЕННАЯ ЛЮБОВЬ» (NAKED LOVE), РЕЖИССЕР САРА КОППЕЛЬ, ДАНИЯ

З Р И Т Е Л Я М РАС С К А Ж У Т, К А К АФ Р И К А Н  С К И Е Ж Е Н Щ И Н Ы О Б М Е Н И ВА Ю Т С Я СООБЩЕНИЯМИ С ПОМОЩЬЮ УЗОРОВ Н А О Д Е Ж Д Е : О Д Н А И З Г Е Р О И Н Ь РАС Ш И Ф Р О В Ы ВА ЕТ В С Е В ОЗ М ОЖ Н Ы Е О Р Н А М Е Н Т Ы , П О К А З Ы ВА Я РА З Н Ы Е Т К А Н И . И Л И О Т К УД А РАС Т У Т Н О Г И У Б РА З И Л Ь  С КО Й К А П ОЭ Й Р Ы

О мероприятиях фестиваля можно узнавать на сайте Государственной галереи на Солянке (solyanka.org) и на странице галереи в Facebook: www.facebook.com/solyanka.vpa


Реклама. ООО «Новгородская». ООО «Прайм-Инвестмент». ООО «Денген». ЗАО «Северный город» Проектная декларация и подробности акции на сайте www.rbi.ru СРО№0006-2009-7825005179-С-З от 11.02.2010 г. Акция действует с 1 по 30 сентября 2013г.


108

К У Л Ь Т У РА

Афиша

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

ВЫСТУПЛЕНИЕ ТРУППЫ BANGKOK CITY BALLET

ЧЕМ ЗАНЯТЬСЯ В СЕНТЯБРЕ

Музыкальные фестивали в Бангкоке и Барселоне, Недели моды в Нью-Йорке, Лондоне, Милане и Париже, кинофестиваль в Венеции и открытые музеи в Нидерландах – на выбор любопытных путешественников.

13 сентября – 14 октября 15Й БАНГКОКСКИЙ МЕЖДУНАРОДНЫЙ ФЕСТИВАЛЬ ТАНЦЕВ И МУЗЫКИ БАНГКОК, ТАИЛАНДСКИЙ КУЛЬТУРНЫЙ ЦЕНТР

Фестиваль, начавшийся в 1999 году с шести выступлений, в которых участвовали 200 артистов, превратился в событие длиною в целый месяц, во время которого более тысячи артистов показывают 20 представлений. В программе фестиваля – классическая опера, балет и выступления музыкальных и танцевальных групп самых 0+ разнообразных жанров.

14–15 сентября ДНИ ОТКРЫТЫХ ДВЕРЕЙ НИДЕРЛАНДЫ

Каждую вторую неделю сентября в Голландии проходит акция Open Monumentendag. Около 4000 исторических мест и зданий, обычно закрытых для публики, открывают свои двери для бесплатного посещения всеми желающими. В последние годы число посетителей Open Monumentendag приблизилось к миллиону человек, что делает его одним из главных 0+ культурных событий страны.

ИНТЕРЬЕР ЗНАМЕНИ ТОГО ДОМА ВАН БРИНЕНА В ЦЕНТРЕ АМСТЕРДАМА

ВЫСТУПЛЕНИЕ ТРУППЫ BANGKOK CITY BALLET


К У Л Ь Т У Р А

Афиша

ТРАНСАЭРО

109

№9 сентябрь 2013

БАРСЕЛОНА, ПЛОЩАДЬ ИСПАНИИ

НИНА РУСЛАНОВА И АНДРЕЙ БОЛТНЕВ В ФИЛЬМЕ «МОЙ ДРУГ ИВАН ЛАПШИН», 1982

28 августа – 7 сентября 70Й ВЕНЕЦИАНСКИЙ МЕЖДУНАРОДНЫЙ КИНОФЕСТИВАЛЬ ВЕНЕЦИЯ, ОСТРОВ ЛИДО

В программу юбилейного кинофестиваля, одного из крупнейших в мире, вошли 54 картины из 33 стран, в конкурсе принимают участие 20 фильмов. Жюри возглавляет Бернардо Бертолуччи. Кино из России в этом году показывают только вне конкурса: «Мой друг Иван Лапшин» Алексея Германа-старшего участвует в программе Venezia Classic. Одновременно в Венеции продолжается Венецианская биеннале современного искусства, тоже юбилейная – 55-я. Она завершится 24 ноября. Кроме того, до 23 ноября желающие могут посетить в Венеции и Архитектурную биеннале, возглавляемую Ремом Колхасом. 16+

20–24 сентября ФЕСТИВАЛЬ LA MERCÈ БАРСЕЛОНА

La Mercè имеет религиозные корни. По легенде, 24 сентября 1218 года Пресвятая Дева Мария явилась одновременно королю Хайме I, святому Петру Ноласко и святому Раймунду де Пеньяфорту и попросила их создать монашеский орден, который занимался бы спасением христиан, плененных сарацинами. Спустя четыре столетия, в 1687 году, когда Барселона подверглась нашествию саранчи, горожане вверили свою судьбу Богоматери. После того как беда отступила, городской совет назвал Деву Марию покровительницей Барселоны. Через 200 лет папа римский утвердил это решение, и с тех пор 24 сентября отмечается как День Богоматери Милосердной. Сегодня это крупнейший в регионе фестиваль, посвященный культуре Каталонии. На улицах Барселоны проходят карнавалы, шествия, концерты, лазерные 0+ и световые шоу.

ПЕРВАЯ В ИСТОРИИ НЕДЕЛЯ МОДЫ, НЬЮЙОРК, 1943

5–12 сентября НЬЮЙОРКСКАЯ НЕДЕЛЯ МОДЫ НЬЮЙОРК, ЛИНКОЛЬНЦЕНТР

Родоначальница Недели моды по всему миру, Нью-Йоркская неделя моды впервые состоялась в 1943 году. Сейчас она носит название Mercedes-Benz Fashion Week и проходит дважды в год: в феврале и сентябре. В сентябре более 100 дизайнеров представляют коллекции весеннего сезона – 2014. Европейские модные дома показывают свои весенние новинки в Лондоне с 13 по 17 сентября, в Милане с 18 по 23 сентября и в Париже с 24 сентября 12+ по 2 октября.


К У Л Ь Т У РА

110

Афиша

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

ЧЕМ ЗАНЯТЬСЯ В СЕНТЯБРЕ: В МОСКВЕ

Парижская опера и американские журналы, акварель конца XIX века и современное искусство начала XXI – на выбор публики.

8 июля – 6 октября ВЫСТАВКА «АМЕРИКАНСКАЯ ОБЛОЖКА» ГАЛЕРЕЯ ИСКУССТВА СТРАН ЕВРОПЫ И АМЕРИКИ XIXXX ВЕКОВ

Коллекция обложек американских Vogue, Harper’s Bazaar, Vanity Fair и других дает представление об истоках ставшего классическим дизайна глянцевых журналов. Графические работы Эдварда Пенфилда, Джорджа Планка и Хелен Драйден передают буржуазные семейные ценности Нового Света. Обложки, собранные коллекционером Федором Федоровым, соседствуют с предметами, которые на них рекламировались: платья12+ ми, флаконами духов.

ОБЛОЖКИ VOGUE: 1914 ГОДА И 1913 ГОДА (ВНИЗУ)

ОБЛОЖКА VANITY FAIR, ДЕКАБРЬ 1914 ГОДА

21–25 сентября ГАСТРОЛИ ПАРИЖСКОЙ НАЦИОНАЛЬНОЙ ОПЕРЫ БОЛЬШОЙ ТЕАТР

Парижская опера показывает театралам постановку балета «Пахита». Балет в двух действиях на музыку Эдуара-Мари-Эрнеста Дельдеве с хореографией Жозефа Мазилье появился в 1846 году. В основе сюжета – новелла Мигеля де Сервантеса «Цыганочка». В 1882 году постановку доработал Мариус Петипа. В 2000-м ее восстановил 12+ хореограф Пьер Лакотт.


27 июня – 29 сентября ВЫСТАВКА «ТИЦИАН. ИЗ МУЗЕЕВ ИТАЛИИ» ГМИИ ИМ. ПУШКИНА, ГЛАВНОЕ ЗДАНИЕ

Впервые в России организована выставка картин одного из величайших мастеров эпохи Возрождения Тициана Вечеллио (1488/1490– 1576). 11 шедевров из 10 музейных собраний восьми городов Италии. Некоторые из работ ранее не покидали пределов Италии, например, «Распятие», созданное Тицианом для церкви Сан-ДоменикоМаджоре в Анконе, и «Благовещение», алтарный образ для капеллы Святого Августина церкви Сан12+ Сальвадор в Венеции.

ТИЦИАН ВЕЧЕЛЛИО. «ТОВИЯ И АРХ АНГЕЛ РАФАИЛ», 15121514

1–8 сентября МЕЖДУНАРОДНЫЙ ВОЕННО МУЗЫКАЛЬНЫЙ ФЕСТИВАЛЬ «СПАССКАЯ БАШНЯ» КРАСНАЯ ПЛОЩАДЬ

В этом году в пятый раз в центре Москвы проходит зрелищное музыкально-театрализованное представление. Его традиционные участники – подразделения почетной охраны глав государств и ведущие военные оркестры России и стран мира. На Красной площади прозвучит военная, классическая, народная и эстрадная музыка, состоятся парады военных оркестров и танцевальные представления, показательные выступления с оружием, будут показаны лазерные и пиротехни12+ ческие шоу.

С 12 сентября ВЫСТАВКА НОМИНАНТОВ ПРЕМИИ КАНДИНСКОГО ВЫСТАВОЧНЫЙ ЗАЛ «УДАРНИК»

В здании бывшего кинотеатра, который сейчас переоборудуется под нужды Музея современного искусства, открывается экспозиция претендентов на главную независимую российскую премию в области современного искусства. В этом году жюри из 372 заявок выбрало 17 претендентов на приз в номинации «Проект года» и 17 претендентов на звание «Молодой художник года». В шорт-листах: группа Recycle (обладатели премии в 2010-м) и Айдан Салахова, Тимофей Парщиков и Анна Желудь. Экспозиционер выставки – доктор философии, независимый куратор и критик Антонио Джеуза, архитектор выставочного пространства – Кон12+ стантин Ларин. Вручение премии состоится по традиции в декабре.

24 августа – 27 октября ВЫСТАВКА «РУССКИЙ РИСУНОК И АКВАРЕЛЬ ХIХ  НАЧАЛА ХХ ВЕКА» МУЗЕЙНОВЫСТАВОЧНЫЙ КОМПЛЕКС ШКОЛЫ АКВАРЕЛИ СЕРГЕЯ АНДРИЯКИ

В рамках проекта «Шедевры музейных коллекций» Школа акварели Сергея Андрияки показывает работы из собраний разных музеев России. В Москву прибыли более 100 редких работ Альберта Бенуа, Михаила Врубеля, Михаила Клодта, Кузьмы Петрова-Водкина, Константина 12+ Флавицкого.

МИХ АИЛ ВРУБЕЛЬ. «ДЕМОН ПОВЕРЖЕН НЫЙ», 1902


112

К У Л Ь Т У РА

Кинозал

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

ДВА СТВОЛА В прокате с 5 сентября 2013 года На борту «Трансаэро» с 1 января 2014 года Релиз на DVD – февраль 2014 года

Образцовый комедийный боевик со всеми необходимыми жанровыми компонентами: пара недолюбливающих друг друга протагонистов, 60-миллионный бюджет и не поддающиеся калькуляции взорванные автомобили и разлетающиеся по экрану стодолларовые банкноты. Все комические эффекты проистекают из того обстоятельства, что оба героя не грабители, за которых они себя выдают, а агенты под прикрытием: первый – из управления по борьбе с наркотиками, второй – из военно-морской разведки. Столкновение их характеров дорого обходится как мафии, так и родным спецслужбам.

Мультимедийная система Lumexis FTTS

Режиссер

Хронометраж

Бальтасар

109 мин.

Кормакур

Бюджет

В ролях:

$61 000 000

Дензел Вашингтон,

Рейтинг

Марк Уолберг,

16+

Пола Пэттон, Билл Пэкстон



114

К У Л Ь Т У РА

Кинозал

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

Джобс: Империя соблазна В прокате с 19 сентября 2013 года На борту «Трансаэро» с 1 января 2014 года Релиз на DVD – март 2014 года

Мультимедийная система Lumexis FTTS

Жизнеописание наиболее почитаемого технологического гения последних пятидесяти лет – основателя Apple Inc. Стива Джобса, прошедшего путь от изгнанного из колледжа малахольного студента до объекта практически религиозного культа. Актер Эштон Кутчер, которого обычно не принято воспринимать всерьез, вжился в свою роль даже с чрезмерной самоотверженностью: во время съемок он перешел на питательный рацион, которого придерживался его персонаж, и угодил, в конце концов, в больницу. Результаты его профессиональных усилий – в одной из самых ожидаемых голливудских премьер этого года.

Режиссер

Хронометраж

Джошуа Майкл

122 мин.

Штерн

Бюджет

В ролях:

$8 500 000

Эштон Кутчер,

Рейтинг

Дермот Малруни,

12+

Джош Гад, Лукас Хаас



116

C H E C K  I N

Путешествие

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013


Израиль

Франция

ТРАНСАЭРО

117

№9 сентябрь 2013

Тель-Авив

Иерусалим

ПАРИЖ

Регулярные рейсы «ТРАНСАЭРО»

РАЗГОВОРНИК  стр. 118 КАРТА ИЕРУСА ЛИМА  стр.130

Франция

ИЕРУСАЛИМ Израиль

И стар и клад стр. 120 «Иерусалим находится всего в 30 км от великого сирийско-африканского разлома, границы между Африканской и Аравийской тектоническими плитами: географически город принадлежит Азии, но геологически – Африке»

Москва

Камера, мотор, продано! стр. 146 «Рассказывают, что однажды, пересекая Сену из 15-го округа в 16-й, Стивен Спилберг спросил у водителя, бывают ли здесь рынки. В ответ услышал решительное нет. На что режиссер воскликнул: «Тогда у меня будет!»

Париж

ПУТЕШЕСТВИЕ

Москва

CORBIS/FOTOSA, ANZENBERGER/FOTODOM


ПУТЕШЕСТВИЕ

118

Разговорник

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

– Клясться не стану, на все воля Божия

Тель-Авив (TLV)

иврит Время в пути: 3 часа 50 минут

– Бээзрат а-шем бли недер

русский

UN301, UN311 / UN305, UN319

И з ра и ль ска я п о чтова я м а р ка , 1949 год

‫רדנ ילב םשה תרזעב‬

Регулярные рейсы

Москва (VKO / DME)

«ТРАНСАЭРО»



ПУТЕШЕСТВИЕ

120

И з р а и л ь

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

И стар и клад О первом храме Соломона, христианских святынях, крестовых походах и несметных богатствах древнего города. Михаил Король CORBIS/FOTOSA, LAIF/VOSTOCK PHOTO, ANZENBERGER/FOTODOM

В РЕЙТИНГАХ ПУТЕШЕСТВЕН НИКОВ ВСЕХ ВРЕМЕН И НАРО ДОВ ИЕРУСАЛИМ ЗАНИМАЕТ ОСОБОЕ МЕСТО. Кто-то стремится сюда, испытывая желание прикоснуться к вечности. Ктото ищет ответы на нравственные вопросы. Для одних Иерусалим – это город, впитавший в себя десятки национальных культур. Иевусеи, хетты, амореи, евреи, египтяне, ассирийцы, халдеи, персы, греки, римляне, армяне, арабы, турки, грузины, копты, эфиопы, французы, итальянцы, британцы, немцы, австрийцы, русские, поляки, финны, австралийцы, американцы, ирландцы – далеко не полный список тех народов и этнических групп (в том числе уже и не существующих), что внесли вклад

К РАТ К А Я ХРОНОЛОГИЧЕСКАЯ ТА Б Л И Ц А И С Т О РИ И

в формирование современного облика Иерусалима. Для других это прежде всего столица еврейского государства, возрожденного спустя почти две тысячи лет, вопреки воле и стараниям врагов и гонителей… А кто-то подбирает для Иерусалима эпитет, несущий в себе смысл обособления мирского от божественного – Святая земля… Иерусалим стал центром притяжения для людей со всего мира не случайно. Во-первых, у города особое геологическое расположение. Иерусалим находится всего в 30 км от великого сирийско-африканского разлома, границы между Африканской и Аравийской тектоническими плитами: географически город

принадлежит Азии, но геологически – Африке. Иудейские горы, окружающие город, определили как террасный тип построения иерусалимских жилищ в разные времена, так и особые системы водоснабжения и канализации. А осадочные породы, известняки, из которых сложены иерусалимские скалы, стали основным строительным материалом, придав городу неповторимый внешний вид. Город разлегся меж холмов на высоте 700–800 м над уровнем моря в стратегически важной точке военно-торговых путей Древнего Востока, соединяющих Междуречье и Северную Африку. Кстати, современные исследователи склонны видеть в таком расположении объяснение происхождения древнего топонима Иерусалим (Йерушалаим), восходящего к словосочетанию «ир шалиму», что буквально означает «город бога Заката», одного из целого ряда божков западносемитского пантеона, коему некогда поклонялись местные ханаанские жители. Иерусалим не просто свидетель былой славы древнейших царств Междуречья и Египта, греческой и Римской империй, византийского государства, арабских завоеваний, крестовых походов, турецкого владычества и британского мандаторного правления, он их активный участник. У города богатейшая, более чем четырехтысячелетняя археология.

4 тыс. до н. э. первые поселения на южном склоне Храмовой горы у источника Гихон.

1004 г. до н. э. Давид захватывает иевусейский город и основывает на его месте город Давида.

XII в. до н. э. заселение города иевусеями (один из ханаанских народов).

1004–928 гг. до н. э. Иерусалим – столица объединенного Израильского царства.

ИЕ РУС А ЛИМ А

960–928 гг. до н. э. правление Соломона; строительство храма. 928 г. до н. э. столица Иудейского царства. 712–702 гг. до н.э. царь Езекия расширяет и укрепляет город.


ПУТЕШЕСТВИЕ

И з р а и л ь

ТРАНСАЭРО

121

№9 сентябрь 2013

КУПОЛ ЦЕПИ

На Храмовой горе, контроль над которой сегодня осуществляет мусульманский религиозный совет ВАКФ, расположено помимо всемирно известных мечети Аль-Акса и золотого Купола Скалы с дюжину менее приметных, но не менее замечательных купольных строений. Например, с восточной стороны Купола Скалы находится одиннадцатигранное строение молельни Куббат ас-Сильселя (Купол Цепи), именуемое также Домом суда Давида. Куполом Цепи строение названо в честь массивной цепи, которая якобы свисала с крыши находившегося на этом месте Дома суда царя Давида. За цепь держались судьи и свидетели, когда клялись в правдивости своих слов. И если клявшийся произносил хоть одно лживое слово, из цепи выпадало звено, так открывалась истина, и судья по закону наказывал зло. Однажды в суд пришли двое: один из них, уезжая на некоторый срок, передал на хранение другу золотые монеты. Когда он вернулся, его ослепленный золотом друг заявил, что уже вернул их. Царь выслушал обоих и повелел принести клятву перед цепью. Ответчик знал о свойствах цепи и потому задумал хитрость: выдолбил в своем посохе полость и вложил туда монеты. И когда пришел его черед произнести клятву, он попросил истца, который стоял рядом, подержать посох и, взявшись за цепь, произнес: «Клянусь, я вернул всю сумму истцу!» Цепь не шелохнулась... Царь растерялся, чувствуя какойто подвох, но не знал, как выяснить правду. И тут грянул гром, истец выронил посох, и из него посыпались монеты… Суд вынес ответчику самый суровый приговор. Но раздался глас Господень, возвестивший, что, раз люди используют чудо во имя зла и лжи, цепь будет от них убрана…


122

ПУТЕШЕСТВИЕ

И з р а и л ь

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

Наконец, Иерусалим – место встречи человека с Богом. Именно здесь; — Бог является праотцам Аврааму и Иакову, царям Давиду и Соломону и почти всем библейским пророкам; — Бог выбирает место для приношения Ему жертв; — Бог выбирает место для вечного пребывания своей Славы; — Бог является в человеческой ипостаси во имя спасения рода людского; — Бог приносит себя в жертву за грехи человечества, воскресает и заповедует новое, христианское, учение; — Бог призывает к себе нового пророка из далекой Аравии и поручает распространить среди людей новые, доступные формулировки старых нравственных законов. Отсюда современное представление об Иерусалиме как о «городе трех религий» – иудаизма, христианства и ислама. Благодаря всем этим особенностям Иерусалим нередко представлялся путешественнику в виде острова, отделенного от всего мира если уж не водой, то какой-то особой сферой, состоящей из горного воздуха и пронзительного света… Но будем придерживаться логики: если уж и представлять себе Иерусалим островом, то исключительно Островом Сокровищ! Со всеми вытекающими: кладами, тайнами, головокружительными сюжетами, с историями 586 г. до н. э. вавилоняне во главе с Навуходоносором разрушают город и храм. 538–516 гг. до н. э. возвращение иудеев в Иерусалим из вавилонского плена. Восстановление храма.

В ПОИСКАХ СВЯТОГО К РЕ С ТА

Из всех улиц Иерусалима особой притягательностью для христиан всего мира обладает знаменитая виа Долороза – путь Страданий, крестная стезя Иисуса на Голгофу с 14 остановками-станциями, символизирующими основные вехи мученического пути Иисуса на Лобное место и отмеченными, как правило, специально возведенной часовней. Вторая остановка связана с глумлением над Иисусом обретением Им Креста. «…А Иисуса, бив, предал на распятие. Тогда воины правителя, взяв Иисуса в преторию,

собрали на Него весь полк и, раздев Его, надели на Него багряницу; и, сплетши венец из терна, возложили Ему на голову и дали Ему в правую руку трость; и, становясь пред Ним на колени, насмехались над Ним, говоря: радуйся, Царь Иудейский! и плевали на Него и, взяв трость, били Его по голове» (Мф. 27:26-30). Здесь, в самом начале виа Долороза, на противоположной стороне улицы от примыкающей к Храмовой горе арабской школы Аль-Омарии, находятся две францисканские часовни. С восточной стороны стоит часовня Бичевания. В XII веке крестоносцы возвели здесь церковь, но турки-османы построили на ее месте конюшню. Через какое-то время

И Е Р УС А Л И М П Р Е Д С ТА В  Л Я Л С Я П У Т Е ШЕСТВЕННИКУ В ВИДЕ ОСТРО  ВА , О ТД Е Л Е Н  Н О Г О О Т М И РА О С О Б О Й С Ф Е РОЙ, ИЗ ГОР Н О Г О В ОЗ Д У Х А И ПРОНЗИ ТЕЛЬНОГО С В ЕТА …

жители Иерусалима стали рассказывать, как однажды султан ввел туда коня, а наутро нашел его мертвым. Султан провел эксперимент, запустив в стойло еще нескольких лошадей. Но и они издохли. И тогда султан собрал совет мудрецов, которые объяснили нечестивцу, что в такое святое место нельзя впускать животных. Султан осознал свою неправоту и приказал упразднить конюшню. Вскоре на развалинах церкви возвели ткацкую фабрику, которая со временем тоже пришла в упадок… В 1838 году египетский наместник Ибрагим-паша передал участок с развалинами во владение ордену францисканцев. С 1927 по 1929 год здесь построили часовню

про злодейство и милосердие, с надеждами и разочарованиями, с войнами и жертвоприношениями. По сравнению с этой стороной иерусалимской истории меркнут знаменитые романы про флибустьеров и корсаров. То, что Иерусалим является средоточием самых разнообразных ценностей, никогда ни у кого сомнений не вызывало. Ведь сказано же в Вавилонском Талмуде: «Десять мер красоты спустились в мир: девять забрал Иерусалим, а одну – весь мир» (Вавилонский Талмуд, трактат Киддушин, 49-б).

332 г. до н. э. Александр Македонский захватывает Иудею.

164–63 гг. до н. э. правление династии Хасмонеев.

6–60 гг. правление римских прокураторов.

198 г. до н. э. захват Иерусалима греками-селевкидами.

63 г. до н. э. римляне во главе с Помпеем захватывают Иерусалим.

66 г. начало Иудейской войны.

164 г. до н. э. освобождение Иерусалима повстанцами-маккавеями.

37–4 гг. до н. э. правление Ирода.

70 г. римляне во главе с Титом захватывают город и разрушают Второй храм.


ПУТЕШЕСТВИЕ

И з р а и л ь

ТРАНСАЭРО

123

№9 сентябрь 2013

ЧАСОВНЯ БИЧЕВАНИЯ (19271929) И ЧАСОВНЯ ОБРЕТЕ НИЯ (19031904)

ВИА ДОЛОРОЗА  ПУТЬ КРЕСТНЫХ СТРАДАНИЙ ИИСУСА ХРИСТА

по проекту итальянского архитектора Антонио Барлуцци, который постарался максимально воссоздать облик церкви крестоносцев. Перед входом выставлены архитектурные детали средневековой часовни. Вход представляет собой стилизованную романскую сводчатую арку. В верхней части фронтона – фигура ангела, а на вершине – изящный стилизованный

В 960 году до н.э. на престол вступил третий царь объединенного Израильского царства Соломон, сын Давида. Его правление было ознаменовано не только культурно-экономическим процветанием государства, но и возведением бесподобного культового сооружения в истории человечества – Иерусалимского храма. С этого момента и начинается летопись «иерусалимского кладоискательства». Описания несметных сокровищ храма мы находим в Библии: «И сделал Соломон все вещи, которые в храме Господа: золотой жертвенник и золотой стол,

«солярный» крест. Под ангелом надпись – цитата из Евангелия от Иоанна: «Всякий, кто от истины, слушает голос Мой» (Ин. 18:37). А по сторонам эпиграфа расположены рельефные изображения десяти предметов, имеющих отношение к суду над Иисусом и страстям Господним: розги, таз (в котором Пилат «умыл руки»), терновый венец, колонна бичевания,

крест с надписью INRI («Иисус Назарянин Царь Иудейский»), петух с тремя звездами (символ троекратного отречения Петра), «святая лестница» (одна перекладина которой – копье сотника Лонгина, другая – трость с губкой, смоченной уксусом), бич, клещи для выдирания гвоздей и три гвоздя (два для рук, один для ног). Вторая часовня, западная, – Обретения Креста (Condemnation). Она построена в 1903– 1904 гг. францисканским монахом-архитектором Винделином Хинтеркеусером на месте римско-византийской постройки, превращенной в более поздние времена в мусульманскую мечеть. Здесь же обнаружены плиты Римского форума, возведенного в 135 году императором Адрианом.

на котором хлебы предложения; и светильники – пять по правую сторону и пять по левую сторону, пред задним отделением храма, из чистого золота, и цветы, и лампадки, и щипцы из золота; и блюда, и ножи, и чаши, и лотки, и кадильницы из чистого золота, и петли у дверей внутреннего храма во Святом Святых, и у дверей в храме из золота же. Так совершена вся работа, которую производил царь Соломон для храма Господа. И принес Соломон посвященное Давидом, отцом его; серебро и золото и вещи отдал в сокровищницы храма Господня» (3 Царств 7:48-51).

132–135 гг. восстание Бар-Кохбы против Рима. На развалинах Иерусалима римляне возводят колонию Элия Капитолина.

Великого; визит императрицы Елены в Иерусалим.

325 г. принятие христианства Римской империей во время правления Константина

614 г. город захватывают персы во главе с Хосроем II. Многочисленные разрушения.

335 г. возведение церкви Воскресения (храм Гроба Господня).

Над часовней возвышается пять куполов на барабанах, в узкие окна которых вставлены витражи со сценами Страстей. Свод поддерживается четырьмя колоннами розоватого мрамора, а по периметру стен расположены такие же мраморные пилястры с капителями коринфского ордера. В центральной апсиде изображена сцена возложения креста на Иисуса, облаченного в пурпурную мантию (багряницу). Над картиной латинская надпись: Hic Christus tradebat judicanti se injuste – «Здесь Христа предали суду несправедливому». Обе часовни второй остановки на виа Долороза находятся на территории католической Кустодии Святой земли.

После трагического разрушения в 586 году до н.э. самого Иерусалима и храма вавилонским царем Навуходоносором возникают сказания о надежно спрятанных в толще Храмовой горы драгоценных артефактах. Их поиски становятся неотъемлемой приключенческой частью целенаправленного стремления разных народов покорить Иерусалим. По сей день нет-нет да и промелькнут «серьезные» гипотезы о предположительном местонахождении кольца Соломона, неприкосновенного золотого фонда Давида, золотой Меноры и прочей храмовой утвари…

638 г. город захватывают мусульмане во главе с халифом Омаром. 691 г. Абед эль-Малик из династии омейядов строит на Храмовой горе Купол Скалы.

1009 г. Халиф аль-Хаким разрушает храм Гроба Господня, а также другие церкви и синагоги. 1099–1187 гг. захват Иерусалима крестоносцами. Правление крестоносцев.


124

ПУТЕШЕСТВИЕ

И з р а и л ь

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

УСЫПАЛЬНИЦА ВОКРУГ ГРОБНИЦЫ ХРИСТА  КУВУКЛИЯ  НА ХОДИТСЯ ПОД ПОПЕЧИТЕЛЬСТВОМ ГРЕЧЕСКОЙ, АРМЯН СКОЙ, ПРАВОСЛАВ НОЙ И РИМСКОКАТО ЛИЧЕСКОЙ ОБЩИН

В МУЗЕЕ ИЗРАИЛЯ, КРУПНЕЙШЕМ В СТРА НЕ, СОБРАНО ОКОЛО 500 000 ЭКСПОНАТОВ

В 20 году до н.э. Ирод Великий перестраивает и доводит до архитектурного совершенства Второй храм, которому, увы, суждено было простоять совсем недолго: в 70 году римляне в ходе Иудейской войны захватывают город и полностью уничтожают храм… И тут уже раскручивается новый виток слухов о тайнах иерусалимских кладов. С установлением в Римской империи в IV веке христианства 1187 г. захват Иерусалима Салах ад-Дином. 1244 г. захват Иерусалима хорезмийцами. 1260–1517 гг правление мамлюков.

1517 г. османский султан Селим Первый захватывает Иерусалим. Начало турецкого правления. 1535–1541 гг. султан Сулейман Великолепный возводит вокруг города крепостные стены.

в качестве государственной религии, то есть с началом византийского периода, иерусалимский остров сокровищ привлекает новый тип кладоискателей. Теперь объектами поиска становятся священные артефакты, имеющие отношение к страстям Христовым: останки крестов с Голгофы, копье сотника Лонгина, пробившее грудь Иисуса, гвозди распятия, титло (табличка с надписью «Иисус Назарей царь Иудейский»), плащаница, терновый венец и пр. Со временем сферы поисков расширяются: верующих начинают интересовать и мощи святых, что приводит к первой

1831–1840 гг. египетское правление. 1838 г. открытие британского консульства в Иерусалиме. 1847 г. основание Русской духовной миссии в Иерусалиме.

1860 г. строительство Мишкенотшеананим, первого еврейского квартала за пределами Старого города. 1917 г. вступление в Иерусалим британской армии во главе с генералом Аленби; начало действия Британского мандата.



126

ПУТЕШЕСТВИЕ

И з р а и л ь

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

волне опустошения древних иерусалимских гробниц. С VII века в эту «игру» с удовольствием включаются и новые завоеватели региона – мусульмане. Не без основания ряд исследователей полагает, что у арабских сказок о сокровищах Али-Бабы и Аладдина явные иерусалимские корни. Но пик увлечения иерусалимскими кладами приходится на время правления крестоносцев. Рыцари, захватившие Иерусалим летом 1099 года, прекрасно понимали, что другого шанса внезапно разбогатеть, если не наткнуться на древние сокровища, у них больше не будет. Рьяно перекапываются городские руины, в поисках святых мощей перепахиваются в буквальном смысле все близлежащие кладбища, процветает торговля новонайденными сокровищами. Как любят шутить экскурсоводы, в XII веке в Европу из Иерусалима прибыло целых семь честных голов Иоанна Предтечи, но настоящими из них было только три. Считается, что наиболее успешными кладокопателями зарекомендовали себя девять рыцарей во главе с французским дворянином Гуго де Пейном, основавшие в 1118 году орден «Нищих рыцарей» и получившие от короля Болдуина II в личное владение юго-восточную часть Храмовой горы. По преданию, рыцари-храмовники пробили в горе 60-метровый тоннель и завладели сокровищами Соломонова храма… Как бы там ни было, но десять 14.05.1948 г. основание Государства Израиль. Начало Войны за независимость. 28.05.1948 г. арабский легион захватывает Еврейский квартал Старого города.

С И Н А Г О ГА Й ОХ А Н А Н А Б Е Н З А К А Я

В самом сердце Еврейского квартала, на улице Священнической стражи (Мишмерет ха-Кехуна) прилепились друг к другу четыре старинные синагоги, которые принадлежат еврейским общинам выходцев из Испании (сефардов). Это синагога Йоханана бен Закая, синагога ИльиПророка, Промежуточная и Стамбульская. Они известны и под общим названием – синагога Йоханана бен Закая. Все они в течение многих поколений выполняли роль духовно-культурного центра сефардской диаспоры Иерусалима. В 1492 году испанская королева Изабелла Католическая и ее муж Фердинанд Второй Арагонский провозгласили печально знаменитый Альгамбрский декрет, предписывающий всем евреям Испании либо креститься, либо покинуть пределы страны. Часть беженцев оказалась в Османской империи, и турецкие власти позволили

30.11.1948 г. раздел Иерусалима между Израилем и Иорданией. 06.1967 г. объединение Иерусалима в ходе Шестидневной войны и переход всего города под контроль Государства Израиль.

небольшим группам сефардских евреев селиться в Иерусалиме начиная с конца XVI века. Постепенно они возвели четыре молельных зала, расположенных ниже уровня улицы, что соответствовало требованию властей строить культовые сооружения не выше существующих мечетей… Молитва в этих синагогах считалась воплощением первого стиха из 130-го псалма: «Из глубин я воззвал к тебе, Господи!» В этом видели также и выполнение талмудических предписаний относительно молитвы: «Пусть молится человек в низком месте, поскольку нет возвышений пред лицом Бога» (Вавилонский Талмуд, Брахот, 10:2). По древнему еврейскому преданию, именно здесь, на месте четырех синагог, в конце периода Второго храма располагалась религиозная школа выдающегося законоучителя Йоханана бен Закая, того

1967–1995 гг. интегральное развитие объединенного Иерусалима, расширение муниципальных границ, строительство новых районов.

самого, который после разрушения римлянами Иерусалима и храма в 70-е годы сумел уговорить императора Веспасиана дать возможность евреям создать свою академию для сохранения древних традиций. Во время Войны за независимость в 1948 году молельные залы стали последним пристанищем жителей квартала. При наступлении иорданских отрядов Арабского легиона к синагоге Йоханана бен Закая, куда сбежались жители уже захваченных домов, было принято решение сдаться. Часть жителей Еврейского квартала сумела покинуть Старый город и перебраться в Новый, не оккупированный Иорданией, а часть попала в иорданский плен… Здания молельных залов были частично использованы арабами в качестве жилых помещений, а частично разрушены. После воссоединения Иерусалима в ходе Шестидневной войны в 1967 году четыре синагоги были вновь переданы сефардской религиозной общине, и каждый молельный зал превратился после реставрации в 1972 году (архитектор Дан-Макс Танай) в отдельную синагогу.

2004–2008 гг. возведение «разделительной стены» вокруг Иерусалима в рамках международного плана урегулирования палестино-израильского конфликта.



128

ПУТЕШЕСТВИЕ

И з р а и л ь

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

БАЗИЛИКА АГОНИИ В ГЕФСИМАН СКОМ САДУ, ВЕТРЯНАЯ МЕЛЬНИЦА «МОНТЕФИОРИ» И ЖИЛОЙ ДОМ, ИЗВЕСТНЫЙ КАК ДОМУЛЕЙ

МОСТ «АРФА ДАВИДА» АРХИТЕКТОРА САНТЬЯГО КАЛАТРАВА, 2008

лет спустя орден тамплиеров уже славился своими несметными богатствами… Чтобы найти иерусалимские клады, сегодняшнему путешественнику и искателю приключений не нужны заступ и потертая таинственная карта. Город сам по себе представляет распахнутую шкатулку с драгоценностями. Истинное наслаждение от созерцания иерусалимских сокровищ получит тот, кто не поленится и прогуляется по стенам Старого города (по ним, в два приема, можно обойти почти весь город по периметру). Можно пройтись по крышам в районе улицы Кардо или забраться на специальные смотровые площадки колокольни лютеранской церкви Спасителя, крыши Австрийского постоялого двора или крыши гостиницы

«Петра» неподалеку от Яффских ворот. Отовсюду открываются неповторимые виды на купола храма Гроба Господня и христианских монастырей, на золотой Купол Скалы, мечеть Аль-Акса и крыши синагог. Не забудем и о подземном Иерусалиме: каменоломни Соломона, тоннель Западной стены и штольня Уоррена, выводящая в наполненный до сих пор водой подземный канал Езекии, не могут не создать атмосферу таинственности и чувства близости к секретам древнего города. Бриллианты мадам Петуховой из романа Ильфа и Петрова «Двенадцать стульев» превратились в прекрасное здание современного клуба. Драгоценностями можно было любоваться, их можно даже было потрогать, но нельзя было унести. Похожая история приключилась и с Иерусалимом, чьи сокровища можно увезти только в сердце.

О Т О В С Ю Д У Н Е П О ВТ О Р И М Ы Е В И Д Ы Н А К У П О Л А Х РА М А Г Р О БА Г О С ПОДНЯ И ХРИ СТИАНСКИХ М О Н АС Т Ы Р Е Й , НА ЗОЛОТОЙ К У П О Л С К А Л Ы , М Е Ч ЕТ Ь А Л Ь А КС А


130

«АЩЕ ЗАБУДУ ТЕБЕ, ИЕРУСАЛИМЕ, ЗАБВЕНА БУДИ ДЕСНИЦА МОЯ»

Пс. 136: 1–5


Тель-Авив (TLV) UN301, UN311/UN305, UN319

Театр «Хан» Сохраняет особую атмосферу настоящего османского постоялого двора (от турецк. «хан»). Площадь Давида Ремеза

Старый железнодорожный вокзал Превращен в культурно-развлекательный плацдарм для музыкальных, литературных и художественных мероприятий. Площадь Давида Ремеза

Памятник русского зодчества конца XIX века, часть комплекса русских построек в Иерусалиме. Район Русское подворье

Периметр стен – 4 км и 18 м. В город ведут семь ворот – Яффские, Новые, Шхемские, Цветочные (Ирода), Львиные, Мусорные и Сионские.

Старый город

Здесь расположен не только кинотеатр, но и иерусалимский киноархив. Ул. Эброн, 11

Синематека

Сергиевское подворье

В собрании – уникальная археологическая коллекция, собранная в регионе в 1930-е. Ул. Султана Сулеймана

Построена в 1857 году по инициативе британского банкира и филантропа сэра Мозеса Монтефиоре. В 2012 году приведена в рабочее состояние. Квартал Мишкенот Шеананим (Обитель Беспечных)

Мельница Монтефиоре

Помимо синагоги и конференц-зала здесь находится небольшой музей еврейского искусства. Ул. Кинг Джордж, 56–58

Большая хоральная синагога и здание «Гейхал Шломо»

Помимо экспозиции предметов исламского искусства здесь уникальная коллекция часов сэра Дэвида Соломонса, в том числе знаменитый брегет Марии-Антуанетты. Ул. а-Палмах, 2

Музей исламского искусства

Музей Рокфеллера

По преданию, возведен в IV веке на месте, где росло дерево, из которого был сделан крест Спасителя. Ул. Шота Руставели

Монастырь Креста

Израильский парламент открыт для посещения туристами, которых привлекает сюда не только зал пленарных заседаний, но и уникальные гобелены Марка Шагала. Район Гиват-Рам, ул. Ротшильда

ИЕРУСАЛИМ

Время в пути: 3 часа 50 минут

Здание кнессета

Эльвира Насибуллина

Михаил Король

«ТРАНСАЭРО»

Современный вантовый мост по проекту испанского архитектора Сантьяго Калатравы. Его оригинальный внешний вид порождает множество споров.

Регулярные рейсы

Мост «Арфа Давида»

Москва (VKO/DME)


Население Иерусалимского округа (%)

общая площадь города

12,5тыс. га

2

евреи и прочие

68,7

арабы

31,2

Ведущие сектора экономики (%)

площадь Иерусалимского округа

653 км

Иерусалим в цифрах

География

9

3

7 5

4

здравоохранение и социальные услуги

12,5

торговля

11,4

государственное управление

10,4

частный бизнес

12,6

образование

17,9

прочее

35,2

общая площадь парков и скверов

11

580 га

2

6 1

8

доходы от туристов в год

$304 ,9млн

номеров насчитывает гостиничный фонд Иерусалима

>9000

человек  ежегодный турпоток

>1,3 млн

12

10


135

136

ПУТЕШЕСТВИЕ

И з р а и л ь

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

РАСКРОЙТЕ СТРАНИЦУ, ЧТОБЫ УВИДЕТЬ КАРТУ ИЕРУСАЛИМА И УЗНАТЬ ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ О ГОРОДЕ

АДРЕСНАЯ КНИГА

СОКРОВИЩ А СОВРЕМЕННОГО ГОРОД А 1 Улица Мамила Пешеходная улица и торговый центр в одном лице, открытая после многолетней реставрации в 2007 году. Магазины, кондитерские, кафе, ресторанчики, живая музыка по вечерам и открытые выставки-продажи скульптур местных умельцев. 2 Рынок «Махане Йеуда» Славится не только бесчисленными рядами фруктов, овощей, сыров и пряностей, но и крошечными забегаловками-ресторанчиками. Между улицами Яффо и Агриппас 3 Музей Израиля Здесь собрана уникальная археологическая коллекция, хранится макет Иерусалима периода Второго храма в масштабе 1:50 и небольшая коллекция импрессионистов. Район Гиват-Рам, ул. Руппин 4 Улица баров Пешеходная улица Ривлин и примыкающие к ней дворики поднимаются от Кошачьей площади к улице Яффо.

5

Итальянская синагога и музей итальянского еврейства Венецианские интерьеры в центре Нового города. Ул. Гилель, 27 6 «Лифт времени» Интерактивный аттракцион для всех возрастов, позволяющий за полчаса узнать всю историю Иерусалима. Ул. Гилель, 37

7 Ирландский паб Dublin Одно из любимейших мест встречи иерусалимцев. Ул. Шамай, 4 8

Бассейн Султана и ресторан «Эвкалиптус» В природной каменной чаше проводятся музыкальные концерты. Рядом – улица с художественными галереями, а среди них – ресторан «Эвкалиптус», славящийся блюдами библейской кухни. Ул. Хативат Иерушалаим, 14

9

Ботанический сад при Еврейском университете Район Гиват-Рам (вход с ул. Иехуды Бурла)

10 Масличная гора, или Елеон На ней расположены Спасо-Вознесенский монастырь, находящийся в ведении РПЦЗ, часовня Вознесения, могилы малых пророков, церковь Патер-Ностер, Лютеранский центр и больница императрицы Августы Виктории и кампус Еврейского университета в Иерусалиме. 11 Дом художника В старом здании академии художеств «Бецалель». Ул. Шмуэль ха-Нагид, 12 12 Город Давида Самая древняя часть Иерусалима расположена за пределами стен Старого города. Здесь можно пройти не менее километра по туннелям системы водоснабжения древнего Иерусалима.

1

3

2

1 СТЕНА ПЛАЧА 

УЦЕЛЕВШАЯ ЗАПАДНАЯ СТЕНА ВТОРОГО ХРА МА  ГЛАВНАЯ СВЯТЫНЯ ИУДЕЕВ 2 НА ВРЕМЯ МОЛИТВЫ

ОРТОДОКСАЛЬНЫЕ ЕВРЕИ ПОКРЫВАЮТ ГОЛОВУ ТАЛИТОМ  БЕЛЫМ МОЛИТВЕННЫМ ПОКРЫВАЛОМ С ГОЛУ БЫМИ ИЛИ СИНИМИ ПОЛОСКАМИ. ФЛАГ ИЗРАИЛЯ ИСПОЛЬЗУЕТ ТРАДИЦИОННЫЕ ЦВЕТА И ПОЛОСЫ ТАЛИТА 3 ЕВРЕЙСКОМУ КЛАД

БИЩУ НА ЕЛЕОНСКОЙ ГОРЕ БОЛЕЕ 2500 ЛЕТ


ПУТЕШЕСТВИЕ

И з р а и л ь

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

137


138

ПУТЕШЕСТВИЕ

И з р а и л ь

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

1

2

1 МЕЧЕТЬ КУПОЛ СКА

ЛЫ БЫЛА ПОСТРОЕНА В VII ВЕКЕ. СЕГОДНЯ ЭТО ВИЗИТНАЯ КАР ТОЧКА МУСУЛЬМАН СКОГО ИЕРУСАЛИМА 2 МЕЧЕТЬ ОБЛИЦО

ВАНА РАЗНОЦВЕТНОЙ ПЛИТКОЙ  ТОЧНОЙ КОПИЕЙ ПЕРСИДСКИХ ИЗРАЗЦОВ, КОТОРЫЕ В XVI ВЕКЕ ОТДАЛ ДЛЯ ЗАМЕНЫ ПОВРЕЖ ДЕННОЙ НАСТЕННОЙ МОЗАИКИ СУЛЕЙМАН ВЕЛИКОЛЕПНЫЙ


ПУТЕШЕСТВИЕ

И з р а и л ь

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

139


140

ПУТЕШЕСТВИЕ

И з р а и л ь

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

1

3

2

1 СОБОР СВЯТОГО

ИАКОВА БЫЛ ПО СТРОЕН В АРМЯНСКОМ КВАРТАЛЕ В XI ВЕКЕ 2 ОСТРОКОНЕЧНЫЙ

КАПЮШОН ЧЕРНОГО ЦВЕТА  КУКОЛЬ  ЧАСТЬ ОБЛАЧЕНИЯ МОНА ХОВ 3 ХРАМ ГРОБА ГОС

ПОДНЯ СОСТОИТ ИЗ ТРЕХ ОСНОВНЫХ ЧАСТЕЙ  СКАЛЫ ГОЛ ГОФЫ, ПЕЩЕРЫ ГРОБА И ХРАМА ВОСКРЕСЕНИЯ


ПУТЕШЕСТВИЕ

И з р а и л ь

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

141


142

ПУТЕШЕСТВИЕ

И з р а и л ь

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013


ПУТЕШЕСТВИЕ

И з р а и л ь

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

1

3

2

1, 2, 3 ПАЛОМНИКИ

РАЗНЫХ КОНФЕССИЙ ПРИЕЗЖАЮТ В ИЕРУ САЛИМ КРУГЛЫЙ ГОД ПОКЛОНИТЬСЯ СВОИМ СВЯТЫНЯМ. НО ЖИЗНЬ СОВРЕМЕННОГО ГОРО ДА НЕ ОСТАНАВЛИВА ЕТСЯ НИ НА СЕКУНДУ

143




ПУТЕШЕСТВИЕ

146

Ф р а н ц и я

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

Камера, мотор, продано! Насколько разорительны для кинобюджета настоящие парижские декорации и можно ли пробраться с камерой в Елисейский дворец. «ПАРИЖ  ЛЮБИМЫЙ СТЕРЕОТИП АМЕРИ КАНЦЕВ»,  УТВЕРЖДАЕТ ВУДИ АЛЛЕН. Поспорить с мастером кинематографических клише можно лишь в одном: растащить французскую столицу на кадры не прочь и остальные. В 2012 году город принял 950 съемочных групп. Это значит, что в среднем в день в Париже снималось около 10 фильмов. «Париж – любимый стереотип американцев», – утверждает Вуди Аллен. Поспорить с мастером кинематографических клише можно лишь в одном: растащить французскую столицу на кадры не прочь и остальные. В 2012 году город принял 950 съемочных групп. Это значит, что в среднем в день в Париже снималось около 10 фильмов.

|

Мария Сидельникова CORBIS/FOTOSA, EVERETT/EAST NEWS

БЕЗ ЭЙФЕЛЕВОЙ БАШНИ И СОБОРА ПАРИЖСКОЙ БОГОМАТЕРИ НЕ ОБХОДИТСЯ НИ ОДИН ФИЛЬМ, ГДЕ РЕЧЬ ИДЕТ О ФРАНЦУЗСКОЙ СТОЛИЦЕ

НАТУРА

Парижане, похоже, уже смирились и покорно делят город с понаехавшими, в том числе и с кинематографистами. Ведь как говорил Ральф Эмерсон: «Лондон был создан для англичан, а Париж – для всего мира». На подъезде дома объявление: «Медам и месье, доводим до вашего сведения, что с 15.09 по 17.09 в вашем районе пройдут съемки сериала «X». Заранее приносим извинения за доставленные неудобства и благодарим за понимание». Сколько их было за последнее время? Я сбилась со счету. Сосед ворчит – улицу опять перекроют для грузовиков с техникой, и нам придется искать парковку на другом берегу Сены. Наш дом находится в двух шагах от моста Бир-Хакейм, того самого, где впервые встречаются бесстыжие любовники – Марлон Брандо и Мария Шнейдер – в «Последнем танго в Париже», где теряется во сне герой Леонардо ДиКаприо

в «Начале», куда археолог Николас Кейдж приходит посмотреть на парижскую статую Свободы в «Сокровище нации: Книга Тайн» и, наконец, где Стивен Спилберг нагородил торговые ряды в своем «Мюнхене». Рассказывают, что однажды, пересекая Сену по Bir Hakeim из 15-го округа в 16-й, он спросил у водителя, проходят ли здесь ярмарки. В ответ услышал решительное нет. На что режиссер воскликнул: «Тогда у меня будет!» Этот мост – одна из самых популярных среди более чем 4 тысяч парижских декораций, которые сегодня предлагает мэрия режиссерам полнометражных, документальных, анимационных фильмов, а также


ПУТЕШЕСТВИЕ

Ф р а н ц и я

ТРАНСАЭРО

147

№9 сентябрь 2013

фотографам, журналистам и рекламщикам – всем, кто с камерой в руках готов поработать над созданием образа французской столицы.

|

АДМИНИСТРАЦИЯ

Для продвижения Парижа в качестве съемочной площадки в 2002 году по инициативе мэра Бертрана Деланое был создан специальный комитет по кинематографии – Mission Cinéma / Paris Film. «Наша цель – открыть Париж для съемок, – объясняет директор комитета Мишель Гомез. – Это целенаправленная политика мэрии. Мы не просто административный орган, который выдает

разрешение, мы помогаем командам организовать съемочный процесс от подачи заявки до непосредственных съемок на месте. Советуем с декорациями, занимаемся специальными запросами. Например, одна русская команда попросила нас узнать, сохранились ли места в Париже, которые посещал известный советский борец». Существующий только в кино Париж – романтический, красивый – привлекает миллионы людей, делая французскую столицу самым популярным туристическим направлением. Признание 6 из 10 гостей города, что они приехали в Париж после просмотра фильма, в Mission Cinéma / Paris


148

ПУТЕШЕСТВИЕ

Ф р а н ц и я

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

Film считают отчасти и своей заслугой: «Наша задача максимально поддержать все фильмы – будь то массовые или авторские, потому что в итоге это одно целое, которое повышает рейтинг Парижа. Фильмы меняют взгляд на город и даже на людей. «1+1» – отличный тому пример. Сегодня мы стараемся открыть для съемок как можно больше мест (парки, бассейны, мэрии, министерства) и объясняем чиновникам, директорам музеев и театров, как важно пускать в свои интерьеры съемочные группы», – объясняет Софи Будон Ваний, ответственная за подготовку съемок в Paris Film. Разнообразие декораций в Париже, бесспорно, сильная карта, но не козырь. Романтик Вуди Аллен несколько раз откладывал идею фильма «Полночь в Париже» по сугубо прагматическим соображениям – снимать во французской столице выходило очень дорого. Он приезжал в любимый город, прогуливался по набережным Сены, выпивал бокальчик, по старой привычке ночевал в George V и отправлялся работать туда, где подешевле – в Лондон, Рим, Нью-Йорк. Вернулся Аллен только несколько лет назад, когда французский парламент принял закон, предусматривающий специальные налоговые льготы для производства полнометражных фильмов. Теперь на выходе затраты получаются ниже на 20%. «Это обычная европейская практика, – объясняет директор Mission Cinéma / Paris Film Мишель Гомез. – Когда речь идет о соревновании между Парижем, Лондоном, Берлином, городами Бельгии, Италии и Испании, то в первую очередь говорят о налоговых преимуществах. Раньше Париж по этой статье проигрывал, но с новым законом мы теперь на уровне Бельгии и Англии. Помимо финансовой привлекательности у Парижа есть разнообразие декораций и очень профессиональные специалисты, которых все меньше в той же Италии. В киноборьбе мы уступаем сегодня только Лондону. В мире кино его называют американским авианосцем – у Англии с США очень много совместных проектов, их роднит язык. И по сути, именно тот факт, что американцы взяли Лондон под

950

С Ъ Е М О Ч Н Ы Х Г Р У П П П РИ Н Я Л ГО Р О Д В 2012 ГО Д У. В С РЕ Д Н Е М В Д Е Н Ь В П А РИ Ж Е С Н И М А Л О С Ь О КОЛ О 10 Ф И Л Ь М О В

БЛОКБАСТЕРЫ С ПАРИЖСКОЙ ПРОПИСКОЙ

«Час пик 3», 2007, режиссер Бретт Рэтнер, сборы в первую неделю проката в США – $49,1 млн, в фильме снялись Джеки Чан, Крис Такер, Роман Полански. В кадре появляются виды авеню Маршала Гальени и гостиница Hôtel Plaza Athénée на авеню Монтань.

«Начало», 2010, режиссер Кристофер Нолан, сборы в первую неделю проката в США – $62,8 млн, в фильме снялись Леонардо ДиКаприо, Марион Котийяр. В кадре появляются площадь Жоржа Мюло, мост у станции метро «Бир-Хакейм», музей моды Musée Galliera.

свое крыло, и делает его таким привлекательным. Но мы полны решимости выиграть это соревнование, и Париж в итоге победит, вот увидите».

|

СЪЕМОЧНЫЕ ПЛОЩАДКИ

Декорации Парижа условно можно разделить на три категории: принадлежащие государству, городу и частные. С последними все относительно просто. У Paris Film есть база квартир, особняков и замков, расценки на их аренду зависят от аппетитов хозяев и престижности расположения. Городские власти в отношения киношников и частников не вмешиваются, разве что если вновь разговор заходит о стоянке машин с техникой. Дальше – Париж. Официально все съемки на улицах бесплатные. Если вы хотите, чтобы в кадре непременно маячила Эйфелева башня, в вашей съемочной команде меньше 10 человек и вам не нужно освобождать парковочные места для машин с техникой и аппаратурой – пожалуйста. Месье Гюстав Эйфель был столь щедр, что подарил все авторские права Франции. А вот Франция, точнее Париж, оказался не таким бескорыстным. Подсветка башни попадает под федеральный закон об использовании изображения, поэтому вечером и ночью все съемки платные (около 10 тыс. евро). Стоимость аренды городской собственности – садов, кладбищ, катакомб, канализаций


ПУТЕШЕСТВИЕ

Ф р а н ц и я

ТРАНСАЭРО

149

№9 сентябрь 2013

«Ультиматум Борна», 2007, режиссер Пол Гринграсс, сборы в первую неделю проката в США – $69,3 млн, в фильме снялись Мэтт Дэймон, Джоан Аллен, Джулия Стайлз. В кадре появляется Северный вокзал Парижа.

«Розовая пантера 2», 2009, режиссер Харальд Цварт, сборы в первую неделю проката в США – $11,5 млн, в фильме снялись Стив Мартин, Жан Рено, Айшвария Рай. В кадре Эйфелева башня, мост Архиепархии, улочки квартала Маре.

«Бросок кобры», 2009, режиссер Стивен Соммерс, сборы в первую неделю проката в США – $54,7 млн, в фильме снялись Ченнинг Татум, Денис Куэйд, Адевале Акиннуойе-Агбадже. В кадре появляются Эйфелева башня, Триумфальная арка, собор Парижской Богоматери.

«Бесславные ублюдки», 2009, режиссер Квентин Тарантино, сборы в первую неделю проката в США – $38 млн, в фильме снялись Брэд Питт, Кристоф Вальц, Тиль Швайгер. В кадре появляется бистро Renaissance на улице Шампьоне.

«Турист», 2010, режиссер Флориан Хенкель фон Доннерсмарк, сборы в первую неделю проката в США – $16,5 млн, в фильме снялись Джонни Депп, Анджелина Джоли. В кадре появляются Лионский вокзал, площадь Фюрстенберг, бульвар Монмартр.

«Полночь в Париже», 2011, режиссер Вуди Аллен, сборы в первую неделю проката в США – $0,6 млн, в фильме снялись Эдриен Броуди, Марион Котийяр, Карла Бруни-Саркози. В кадре появляются Триумфальная арка, собор Парижской Богоматери, Лувр.

«Хранитель времени», 2011, режиссер Мартин Скорсезе, сборы в первую неделю проката в США – $11,4 млн, в фильме снялись Саша Барон Коэн, Хлое Мориц, Аса Баттерфилд. В кадре появляются Сорбонна, Théâtre de l’Athénée на улице Бордо.

«Шерлок Холмс: Игра теней», 2011, режиссер Гай Ричи, сборы в первую неделю проката в США – $39,7 млн, в фильме снялись Роберт Дауни-младший, Джуд Лоу, Стивен Фрай. В кадре Парижская опера и здания на прилегающей площади.

и рынков – для полнометражных фильмов начинается с 400 евро и доходит до 1300, если в съемочной команде занято более 50 человек. Плюс 50% в выходные дни, праздники и ночью. Самые дорогие интерьеры у парижской мэрии Hôtel de Ville. В зависимости от залов придется заплатить от 1 тысячи до 3 тысяч евро за съемочный день, городские музеи, как, например, Малый Дворец или Карнавале, начинаются с 4 тысяч евро. Сложнее с государственными учреждениями, хотя и здесь ситуация в последние годы существенно изменилась. Инициатива опять же исходила от властей. В 2007 году под крылом министерства экономики и бюджета было создано Агентство нематериального культурного наследия (APIE). Одна из задач была сформулирована крайне четко: государство – это главное агентство по сдаче декораций Франции, которые так прекрасны и удивительны, что не стоит их прятать от посторонних глаз и уж тем более от киноглаз. Одна за другой стали распахиваться двери тюрем, больниц, судов, министерств, дворцов и конюшен, а в госказну сыпаться золотые. Но о доходах агентство отчитывается нехотя – называется сумма 10 миллионов евро в год, и, судя по количеству съемок, она вполне реальна. Если в 2009 году в госучреждениях было снято всего 48 фильмов и телефильмов, то в 2012-м в десять раз больше – 494. Самыми

востребованными у режиссеров остаются суды, кабинеты министров и тюрьмы. Несомненный лидер – La Santé. Старейшая и единственная тюрьма, оставшаяся в Париже, тоже вошла в рейтинг кинематографических клише. День съемок в ней стоит для полнометражного фильма и рекламного ролика одинаково – 3,5 тысячи евро. Культурные парижские титаны, например Лувр или Palais Garnier, пускают к себе только избранных. Главный французский музей долго воротил нос от съемок «Кода да Винчи», ссылаясь на высокую посещаемость и прочие непреодолимые обстоятельства. Уговорить директора Лувра, по слухам, удалось только президенту республики Жаку Шираку, который якобы в обмен попросил режиссера Рона Ховарда и продюсера Брайана Грейзера о пустяковом одолжении – дать роль Софи Невы одной актрисе и по совместительству лучшей подруге его дочери. Случился страшный скандал: режиссеры, смеясь, пересказывали эту историю американскому Newsweek, администрация президента в ярости опровергала их слова в Париже. Какое кумовство помогло французской актрисе Валери Донзелли, подавшейся в режиссеры, остается только гадать, но в своем последнем, вполне заурядном фильме «Твоя рука в моей руке» ей удалось снять сцену Парижской оперы. В это священное место, куда не ступает нога чужестранца,


150

ПУТЕШЕСТВИЕ

Ф р а н ц и я

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

РЕЖИССЕР РОБЕРТ АЛЬТМАН НА СЪЕМКА Х ФИЛЬМА «ПРЕТАПОРТЕ» НА ПЛОЩАДИ ПИРАМИД ПЕРЕД ЛУВРОМ, 1994

РЕЖИССЕР РОМАН ПОЛАНСКИ С АКТЕРАМИ ЭММАНУЭЛЬ СЕНЬЕ И Х АРРИСОНОМ ФОРДОМ НА СЪЕМКА Х ФИЛЬМА «НЕИСТОВЫЙ» В ПАРИЖ СКОМ МЕТРО, 1988

каким-то чудом попали и толстые лапы смурфов. «Мы снимали там, куда обычно режиссерам вход заказан. Я не припомню, чтобы кому-нибудь разрешали снимать на сцене Парижской оперы», – хвастается создатель «Смурфиков» Раджа Госнелл, который во второй части фильма перевез синих человечков из Нью-Йорка в Париж. В кулуарах театра судачат, что определяющую роль в эксклюзивности Госнелла сыграл бюджет фильма. По неофициальным данным, аренда сцены в Palais Garnier стоит порядка 30 тысяч евро в день.

|

ПРОДЮСИРОВАНИЕ

Для того чтобы снимать в Париже, нужно получить два разрешения – мэрии и префектуры полиции. Исключения делаются для съемочных групп, в которых менее 10 человек, и для съемок в помещениях, не требующих освобождения парковочных мест. Следующий этап – заполнение формуляра на заявку в Paris Film, курирующую организацию съемок. Неповоротливая бюрократия стала таким же символом Франции, как Эйфелева башня. Понимая это, в мэрии постарались, насколько это возможно у французов, облегчить процедуру. Заявка подается бесплатно онлайн, в ней необходимо представить презентационное письмо, синопсис, страховку, сценарий и план по дням с указанием мест съемок и желаемого времени.

На рассмотрение уходит в среднем две недели. Могут ли отказать? Софи Будон Ваний заверяет, что такого на ее памяти не случалось: «Мы смотрим сценарий фильма, но он не может стать основанием для отказа. Мы не вправе его критиковать. Сюжет может быть тяжелым, в фильме могут показываться непривлекательные стороны Парижа – низшие слои общества, бездомные, но это выбор режиссера. Наша задача понять, как будут проходить съемки, чтобы лучше их подготовить. Нас интересует техническая сторона. Трюки, погони, из-за которых надо перекрывать дороги, – все это осложняет процесс. Иногда мы предлагаем режиссерам альтернативные варианты натуры взамен первично запланированной, чтобы разгрузить некоторые особенно популярные для съемок районы и дать передохнуть местным жителям». Отношениям с парижанами в съемочной хартии города (специальном кодексе мэрии, где оговорены правила проведения съемок) уделяется особое внимание. В частности, команды просят тщательнее подходить к выбору обслуживающего персонала: «Убедитесь, что компания, с которой вы работаете, надежная и профессиональная. Ведь это первый контакт с жителями района и от этого многое зависит. Человек, освобождающий парковочные места, должен быть особенно приветлив и уважителен». Рекомендуется воздержаться от съемок с 22:00 до 07:00 вблизи жилых домов. Жалоба на неудобство может привести к прекращению съемок и конфискации оборудования. Кроме того, с Paris Сinéma согласуется использование спецэффектов и оружия, чтобы не дай бог парижане не приняли съемочный процесс за реальность. «Конечно, у нас все время запрашивают Эйфелеву башню, – признается Софи Будон Ваний. – Это неизбежно, но физически невозможно сдавать ее чаще, чем десять раз в год. Другие парижские клише – площадь Вандом, Трокадеро, мост Александра III, Конкорд. Хотя на смену открыточному Парижу приходит новый Париж – неизвестный, молодой, динамичный. Сегодня в киномоде 18-й, 19-й, 20-й округа, а также совсем новый – 13-й. Наш козырь – в разнообразии декораций».

|

СБОРЫ

Посчитать прямой доход от аренды Парижа непросто. «Есть две статьи доходов. Первая – за непосредственный съемочный процесс, оплата парковки, аренда музеев и госучреждений – все это приносит в год около 500–700 тысяч евро. Вторая статья более существенная, но оценить ее крайне сложно. Это рабочие места, затраты на съемки,


ПУТЕШЕСТВИЕ

Ф р а н ц и я

ДВОРЕЦ НЕ СДАЕТСЯ

Последним бастионом, который устоял перед натиском кинематографистов, остается кабинет президента в Елисейском дворце. Он и зал Мюран, где каждую среду проходит совет министров, не сдаются ни за какие деньги. Если нужны официальные декорации, съемочные группы отправляют через дорогу, в отель Марини – резиденцию для высокопоставленных иностранных гостей президента. В садах отеля в 2007-м разбил шатер Муаммар Каддафи, и его так удачно сняли камеры, что французы до сих пор уверены – дело было в Елисейском дворце. Но во дворце под съемки отведены только Почетный двор со стороны улицы Фобур-Сент-Оноре и несколько второстепенных залов. Декорации вполне

доступные по цене – звучит сумма в 12,5 тысяч евро, но недоступные из-за рабочего графика обитателей. Всегда есть вероятность, что съемки сорвутся. Пьер Шоллер, снимавший в Елисейском дворце «Управление государством» в разгар сирийского кризиса в августе 2011-го, подгонял команду, чтобы закончить побыстрее. Вдруг президент, на тот момент Николя Саркози, прервет каникулы и вернется. Обошлось. А вот Жерару Ланвену не повезло. Военная школа, 150 человек персонала, 17 грузовиков с техникой, полрайона перекрыто. Вдруг режиссер командует: «Останавливайте все! Сворачивайте статистов!» В чем проблема? Николя Саркози срочно ждет вертолет. Два потерянных оплаченных часа.

то есть все расходы на месте. По ним есть только приблизительные цифры. Например, за один съемочный день высокобюджетного американского блокбастера в среднем в Париже тратится 400 тысяч евро», – рассказывает Мишель Гомез. Кинопроизводство является одним из крупнейших секторов экономики парижского региона. Здесь сконцентрирован 71% киностудий и компаний по постпродакшн и 87% временных сотрудников, занятых в съемочном процессе во Франции. На фоне растущей безработицы во Франции столица не может разбрасываться рабочими местами, а их в год набирается около 130 тысяч. Мишель Гомез признает, что экономические показатели в кинополитике столичного градоначальника играют далеко не последнюю роль.

«У Н АС В С Е В Р Е М Я З А П РА Ш И ВА Ю Т Э Й Ф Е Л Е В У БА Ш Н Ю. Э Т О Н Е И З Б Е Ж Н О, Н О Ф И З И  Ч Е С К И Н Е В ОЗ М ОЖ Н О С Д А ВАТ Ь Е Е Ч А Щ Е , Ч Е М Д Е С Я Т Ь РА З В Г О Д . Д Р У Г И Е К Л И Ш Е  Т Р О К А Д Е Р О, М О С Т А Л Е КС А Н  Д РА I I I , КО Н КО РД »


152

ПУТЕШЕСТВИЕ

Внуково

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

НЕБО. САМОЛЕТ. ВНУКОВО Регистрация, шопинг, чашка кофе перед вылетом. Бывалый путешественник проводит в аэропорту много времени, которое может и должно стать приятным отрезком жизни. Внуково – как раз тот случай. Этот международный хаб вполне заслуженно можно называть аэропортом будущего. Огромные территории, много света, максимально комфортная среда, современные технологии – пассажирского терминала такого размера нет больше нигде в России. Открылся новый терминал А в конце прошлого года. Площадь – 270 000 кв. м, и это абсолютный рекорд для нашей страны. Вот почему «Трансаэро» – амбициозная и динамично развивающаяся авиакомпания – сделала ставку именно на Внуково, выбрав его новым мощным транзитным центром.

Самолеты авиакомпании летают отсюда в Париж, Рим, Милан, Лондон, Тель-Авив, Вену, Барселону, Пардубице, Санкт-Петербург, Екатеринбург, Новосибирск. А в весенне-летнем сезоне нынешнего года «Трансаэро» начала из Внуково полеты в США – в Нью-Йорк и Майами. Появятся и рейсы в мексиканский Канкун. За время сотрудничества «Трансаэро» перевезла из Внуково более 220 тысяч пассажиров. «Уверена, что пассажиры, ради которых мы объединяем наши усилия, будут вновь и вновь убеждаться в том, что «Трансаэро» плюс Внуково – это удобство и комфорт», – сказала Генеральный директор «Трансаэро» Ольга Плешакова, подводя промежуточные итоги сотрудничества.

ВНУКОВО ПРЕДЛАГАЕТ ПУТЕШЕСТВЕННИКАМ МАКСИМАЛЬНЫЙ КОМФОРТ

www.transaero.ru www.vnukovo.ru

270 000 м2 П Л О Щ А Д Ь Т Е РМ И Н А Л А А М Е Ж Д У Н А Р О Д Н О ГО А Э Р О П О РТА В Н У КО В О

АВИАКОМПАНИЯ «ТРАНСАЭРО» ПЕРЕВЕЛА ЧАСТЬ РЕЙСОВ ВО ВНУКОВО



154

ПУТЕШЕСТВИЕ

О б з о р

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

МАКАО

На берегу Южно-Китайского моря находится небольшой остров – бывшая португальская колония Макао. Уже в Средние века рыбаки и мореходы считали его своим. В те времена любой рыболов или торговец перед выходом в море заходил сюда поклониться доброй китайской богине. Внимательный человек наверняка уловит сходство между именем А-Ма и названием бывшей португальской колонии в Китае – Макао. Сходство неслучайно. Именно в честь богини назван этот небольшой полуостров в дельте Жемчужной реки. На протяжении 300 лет Макао оставался единственным местом в Китае, где жили европейцы. Макао сохранил свой патриархальный уклад и неторопливый внешний вид, но неожиданно в XX веке Макао пережил второе рождение. Город превратился в центр игр и развлечений. Пешеходный центр Макао напоминает Лиссабон. Те же небольшие домики, те же церкви в стиле барокко и та же черно-белая волна на тротуаре. Одна из современных достопримечательностей – Башня Макао. Со смотровой площадки отчаянные люди прыгают с высоты почти в четверть километра. Макао хорошо справляется с безжалостным напором современности: с одной стороны, и тут и там растут небоскребы, с другой – старинный центр города был в 2005 году включен в Список исторического наследия ЮНЕСКО и взят под охрану. Макао – удивительный сплав западных и восточных культур и традиций. Несмотря на свою непростую историю, Макао удалось сохранить самобытность.


ПУТЕШЕСТВИЕ

О б з о р

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

В МАКАО ПРОПИТАН НЫЙ БЛАГОВОНИЯМИ КИТАЙСКИЙ ХРАМ СОСЕДСТВУЕТ С АЖУР НЫМ КАТОЛИЧЕСКИМ СОБОРОМ, А СТОЛЫ ДЛЯ МАДЖОНГА  С РУЛЕТКОЙ

155


156

ПУТЕШЕСТВИЕ

О б з о р

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

BЫ ПАССАЖИР «ТРАНС АЭРО»? ОБМЕНЯЙТЕ ПОСАДОЧНЫЙ ТАЛОН НА 50%НУЮ СКИДКУ

GRAND IMPERIAL HOTEL & SPA, МОСКОВСКАЯ ОБЛАСТЬ

Ионообменные ванны, бассейн с микроводорослями, соляные и туманные ингаляции, бассейн с водой Мертвого моря, песочные минеральные ванны, инфракрасная и финская сауны, русская и турецкая бани, соляные термы – и все это в нескольких километрах от Москвы. Novahoff GEO-SPA – многофункциональный курортно-санаторный комплекс, где можно отдохнуть душой и телом, а также пройти полную диагностику организма и лечение. Подробности по телефону: (495) 669-12-22. Адрес: Новорижское шоссе, 9 км от МКАД, поселок Новахово. Сайт: novahoff.ru


ПУТЕШЕСТВИЕ

О б з о р

ТРАНСАЭРО

157

№9 сентябрь 2013

«БИЛАЙН» Абоненты «Билайн», подключив опцию «Музыкальный безлимит», получают неограниченный доступ к огромной музыкальной коллекции приложения Яндекс.Музыка для прослушивания через Интернет на мобильных устройствах, а также безлимитный мобильный Интернет по всей России на выгодных условиях. К услугам меломанов более 10 миллионов треков, способных удовлетворить поклонников всех стилей и направлений. Прямо в приложении можно сохранять треки для прослушивания без подключения к Интернету, слушать музыку в заданном жанре, проигрывать композиции из памяти телефона и с Яндекс.Диска и многое 0+ другое.

АБОНЕНТСКАЯ ПЛАТА НА «МУЗЫКАЛЬНЫЙ БЕЗЛИМИТ» ВАРЬИРУ ЕТСЯ В ЗАВИСИМОСТИ ОТ РЕГИОНА

PLAZA ЖЕЛЕЗНОВОДСК

Парк, целебные источники, центр курортной зоны – в таком окружении открылся Plaza Железноводск. Профиль санатория – лечение заболеваний органов пищеварения, почек и мочевыводящих путей, гинекологических заболеваний, нарушений обмена веществ. Здесь можно совместить заботу о собственном здоровье с комфортным отдыхом, так что смело приезжайте всей семьей, в том числе с новорожденными малышами. Фитнес-центр, бассейн, сауна, хамам – спа-комплекс санатория. Многих порадует вдумчивый подход персонала к основам диетического питания.


158

ПУТЕШЕСТВИЕ

О б з о р

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

ОТЕЛЬ SCHWEIZERHOF, ЦЮРИХ

Осень – прекрасное время года. Особенно в Швейцарии. И особенно в цюрихском отеле Schweizerhof. Гостиница расположена рядом с центральной улицей Цюриха – Bahnhofstrasse, напротив железнодорожного вокзала, в 15 минутах ходьбы от Цюрихского озера. Здание отеля, входящего в объединение Worldhotels, построено в 1877 году. Все номера Schweizerhof выдержаны в классическом стиле, обставлены дизайнерской итальянской мебелью. В Café Gourmet, расположенном у входа в отель, приятно выпить утренний кофе. А вечером можно посидеть в ресторане La Soupière, где подают свежие морепродукты, блюда французской и швейцарской кухни.

ПРИЯТНАЯ ДЕТАЛЬ: ПО ДАВНЕЙ ТРАДИЦИИ ВСЕХ ГОСТЕЙ ОТЕЛЯ ВСТРЕЧАЮТ СВЕЖИМИ ЦВЕТАМИ И ФРУКТАМИ


ПУТЕШЕСТВИЕ

О б з о р

ТРАНСАЭРО

159

№9 сентябрь 2013

ОТЕЛИ LHW

The Leading Hotels of the World – крупнейшая в мире ассоциация гостиничного бизнеса, ровесница американского «Оскара» и средоточие съемочных площадок известных киношедевров. В киноколлекции LHW – 85 фильмов, 85 отелей, 85 историй. Особый смысл это число приобретает в 85-ю годовщину ассоциации. Чтобы отпраздновать событие, компания решила пролить свет на особенности работы инспекторов отелей в фильме Viaggio Solа (от итал. «Я путешествую одна». – Прим. ред.) по сценарию Марии Соле Тоньяцци. В съемках, проходивших в разных уголках планеты, участвовали семь отелей – членов LHW. Кстати, любой желающий может стать главным героем собственной картины, посетив один из отелей из коллекции The Leading Hotels of the World. Спецпредложение Lights! Camera! Leading! предоставляет возможность создать персональный фильм.

ПОЛНЫЙ СПИСОК ОТЕЛЕЙ И ИСТОРИИ СО СЪЕМОЧНЫХ ПЛО ЩАДОК  ПО ССЫЛКЕ WWW.LHW.COM/ INTHEMOVIES

ПРАЗДНИК «МЕГАФОНА»

«МегаФон» отпраздновал на родине свое 20-летие. Прием в честь общенационального сотового оператора прошел в Этнографическом музее Санкт-Петербурга. Гостями вечера и свидетелями грандиозного шоу стали известные политики, бизнесмены и деятели культуры: Алишер Усманов, Михаил Прохоров, Ксения Раппопорт, Ульяна Лопаткина, Филипп Янковский и многие другие. 0+


160

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

СЭНДВИЧ «К Е Й П ТАУ Н»

Ржаная булочка 1 ломтик Вырезка говяжья 250 г Салат фризе 1 пучок Салат корн 1 пучок Огурцы соленые 150 г Почки вареные 50 г Цветная капуста 50 г Семечки полсолнечника 10 г Соус сырный Масло оливковое Уксус бальзамический

ЕДА

Александр Ермилов


Путешествие

О б з о р

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

ПРИЗНАНИЕ ВЫСШЕЙ ПРОБЫ  стр. 162 Х ЛЕБ С ДЕРЕВА  стр. 170

РЕДАКЦИЯ БЛАГОДАРИТ TIME OUT BAR ЗА ПОМОЩЬ В ПРОВЕДЕНИИ СЪЕМКИ

161


162

Е

Д

А

Путешествие

ТРАНСАЭРО

Регулярные рейсы

«ТРАНСАЭРО»

№9 сентябрь 2013 Москва (DME / VKO)

Признание высшей пробы Итальянская кухня хороша своей непредсказуемостью, будь то мишленовский ужин или посиделки в деревенской траттории. ЛУИДЖИ МАТТУЧЧИ  ТОЩИЙ, С ДУЛЕЙ НА МАКУШ КЕ, В ФАРТУКЕ С ВЕРЕВОЧНЫМИ ЗАВЯЗКАМИ  ЧИСТИТ НЕДАВНО ВЫЛОВЛЕННУЮ ТРЕСКУ. Тунец уже порезан, креветки – бледно-розовые и кроваво-красные – почищены, устричные раковины вскрыты; еще пара минут, и треска (она же на местный манер – мерлуза) тоже будет готова. Луиджи бросает половину рыбьей тушки на доску, ощупывает плоть музыкальными пальцами, выбирает нож и снимает с трески стружку. Куски тунца, креветки, устрицы и стружка трески раскладываются по пластиковым тарелкам, куда предварительно брошен гарнир: руккола, листья горького красного цикория, салат, мелкие помидоры из собственного огорода. Несколько капель зеленого оливкового масла, щепоть камаргской соли, сок из половинок прошлогоднего лимона из Сорренто и амальфитанского апельсина. Готово! Луиджи протягивает нам стаканы, графин с сицилийским белым, вилки, тарелки с сырой рыбой. Раньше хозяин рыбной лавки Pescheria Mattiucci подавал вино в бутылках; в холодильнике с запотевшей стеклянной дверкой можно было заметить даже Dom Perignon; теперь – только домашнее из-под Марсалы, с виноградников, которые Луиджи купил пару лет назад. Названия у вина, кажется, еще нет, да оно и не особо необходимо; клиенты все равно называют его просто вином: «Эй, Луиджи! Еще вина!» Днем Pescheria Mattiucci – обычная рыбная лавка: на витринах, засыпанных колотым льдом, – та же треска, тот же тунец, те же креветки. Ну и все остальное, что попалось неаполитанским рыбакам в сети или на крючки. Вечером лед исчезает, прилавки застилаются оберточной бумагой, исчирканной детскими рисунками; из подсобки появляются барные стулья и бочонки с подушками. Часам к девяти у Луиджи не протолкнуться. Пластиковые тарелки летают над головами, кассирша, бросив кассу, снова и снова наполняет графины, Луиджи, пританцовывая под Depeche Mode, разделывает одну за другой тушки, хохочет, кокетничает с девчонками, грязно ругается на друзей, подпевает Алану Уайлдеру.

Рим (FCO) UN369 / UN399

Расстояние 227 км Неаполь

Рим

Геннадий Йозефавичус CORBIS/FOTOSA, SIME/FOTOSA

Использовать вечерами лавку не по назначению Луиджи решил лет пять-шесть назад. Поначалу накрывал прилавки раз в неделю, по пятницам, потом стал кормить чаще, пару лет назад открыл Pescheria Mattiucci в Милане на виа Винченцо Монти, затем в Лондоне на Портобелороуд. Партнерами стали завсегдатаи неаполитанской лавки. Сейчас aperitivo di crudo сервируется в переулке Белледонне на Кьяйе трижды в неделю – по понедельникам, четвергам и пятницам. Я тоже завсегдатай: в каждый свой приезд в Неаполь я иду к Луиджи со своими местными друзьями. Отличная еда, бесконечное вино и сопутствующее веселье обходятся в тридцать-сорок евро на нос, вполне бюджетно. Примерно в те же тридцать евро в Champagne and Oyster Bar в Позитано, в отеле Le Sirenuse, обходится бокал шампанского. Еще во столько же – полдюжины некрупных устриц. Наценка – за сногсшибательный вид и за право не слышать Depeche Mode. И пусть говорят, что летом устрицы не те, жирноваты, дескать, слишком упитаны и вкус их не изыскан, но надо рискнуть и попробовать, тем более что подают их с тремя тут же на кухне изобретенными соусами: с шалотом, который плавает не в обычном красном винном уксусе, а в выдержанном бальзамическом, с острым


Е

Д

А

Путешествие

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

163


164

Е

Д

А

Путешествие

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

томатным, смахивающим на очень и очень bloody Мэри, и с песто, почти классическим, генуэзским, только подправленным соком местных лимонов. Ну и без чеснока – тут, в Champagne and Oyster Bar, многие целуются и некоторые даже находят в перламутровых раковинах не жемчуг, но бриллианты. Какой уж тут чеснок?! Шампанское – в Позитано, где гламур и бриллианты. В неаполитанской Кьяйе – домашнее белое с Сицилии, и связаться узами тут вроде никто еще никому не предлагал. Вот икры тресковой – пожалуйста! Луиджи просто варит ее. И выносит с кухни, заметив, что тарелки с сырой рыбой и креветками опустели. Ритуал – щепотка соли, капля оливкового масла, сок лимона, еще графин вина – повторяется. Пока едим, Луиджи оценивающе смотрит на нас и в наши тарелки и задает риторический вопрос: «Пасту будете? Сегодня сделаю с икрой морских ежей и с моими томатами». Конечно будем! Что за вопросы. Еще десять минут, и Луиджи возвращается с огромной сковородой со спагетти. Пасты хватает на всех присутствующих. В Равелло пасту мне делали совсем не так. Шеф Миммо ди Раффаэле из отеля Caruso кормил спагетти с колатурой, соленым соусом из анчоусов, напоминающим классический тайский fish sauce. Только в Таиланде рыбный соус есть почти в любом месте, а в Италии его встретишь, пожалуй, только в Кампании, на берегу Тирренского моря (я, во всяком случае, нигде больше его не видел и не пробовал), и не во всех рецептах, а только в самых старых, выдержанных, проверенных временем. Для колатуры мелкая рыбешка квасится полгода в каштановой бочке, потом тузлук, рассол то есть, фильтруется и разливается по бутылкам. Бывает соус попроще и подешевле (бочонки не такие и по полгода не ждут), а бывает – ценой как хороший коньяк. У Миммо, понятно, не абы что, у него товар отборный. Как и сама паста. На кухне он почти без соли варит спагетти (даже не спагетти, не круглую на срезе пасту, а лингвини, плоскую) до естественного их состояния аль-денте; в оливковом масле поджаривает чеснок, потом из прочесноченного масла и воды, оставшейся от варки пасты, анчоусов без костей и мелко нарубленной петрушки делает соус, а потом соединяет лингвини с соусом прямо в сковороде и в последний момент добавляет колатуры — вместо соли и для вкуса.

О Б С ТА Н О В К А В Т РАТТ О Р И И Б Ы Л А В П О Л Н Е П АТ Р И А РХ А Л Ь Н О Й , А П У Б Л И  К А  Н Е РАФ И Н И Р О ВА Н Н О Й . О Д Н А КО Ж Е В С Е  О Т С ТА Р И КО В Д О Н Е РА З У М Н Ы Х Ч А Д  Б Е З С О М Н Е Н И Й И РА З Д У М И Й П О  ГЛ О Щ А Л И Н Е С О В С Е М Т РА Д И Ц И О Н Н У Ю Е Д У. В П Р О Ч Е М , Ч Т О ТА КО Е Т РА Д И Ц И Я? И С Ч Е М Е Е Е С Т Ь?

Ну и натертой лимонной цедры. Куда же здесь без лимонов? Называется блюдо по-итальянски красиво и вполне велеречиво: Linguini alla Colatura di Alici di Pasquale al Convento e Limone sfusato di Amalfi, то есть «Лингвини с анчоусовой колатурой, присланной Паскуале из монастыря, и с большими амальфитанскими лимонами сорта сфузато». Есть и другой рецепт – более народный, без анчоусов. Хотя, как говорит Миммо, анчоусы на амальфитанском побережье дешевле хлеба. Просто никто не хочет возиться с ними – чистить мелочь, вытаскивать кости. Зачем? Колатура дает и вкус, и аромат мелкой рыбешке; да еще и на соли экономия. А на кухне ресторана отеля персонала много, кому-то можно и занудную работу предложить. Вообще-то в Caruso не только макаронами с рыбным соусом кормят. В меню ресторана Bellavista (в названии намек на шикарный вид, и вид действительно роскошен и вполне может поспорить с тем, что открывается из-за столов Champagne and Oyster Bar в Позитано) – обязательная сырая, вернее, в случае Caruso – слегка приготовленная рыба (Insalata di Mare), сицилийская капоната (овощное рагу) с лобстером и нотами цитрусовых и имбиря (Caponatina con Astice e Verdure con agrumi alla zenzero), карпаччо из маринованной телятины с артишоками и черным трюфелем из Ирпинии (Carpaccio di Vitello marinato con Carciofi e Tartufo dell’ Irpinia), пасты, ризотто, вся возможная и невозможная рыба, мясо местных кроликов и поросят, неимоверные десерты. И даже пицца со скаролой, местной травкой вроде рукколы со вкусом цикория, из дровяной, как положено, печи.


Е

Д

А

Путешествие

ТРАНСАЭРО

165

№9 сентябрь 2013

1 СРЕДНИЙ ВЕС ГОЛОВКИ СЫРА

1

ПРОВОЛОНЕ  5 КГ 2

3 4

2 РАЗНООБРАЗИЕ ПРЕДЛАГАЕМЫХ ФОРМ

НЕ ПОРТИТ СОДЕРЖАНИЕ ЛИМОНЧЕЛЛО 3 АНЧОУСЫ ПОЧТИЛИ СВОИМ ПРИ

СУТСТВИЕМ МНОЖЕСТВО РЕЦЕПТОВ ИТАЛЬЯНСКОЙ КУХНИ 4 В CHAMPAGNE AND OYSTER BAR

В ПОЗИТАНО НЕ СТОИТ ЖДАТЬ ТРАДИ ЦИОННОГО ПОДХОДА ДАЖЕ К ПАСТЕ

Были в Равелло и другие, кроме спагетти с колатурой, гастрономические открытия. Спросив у консьержа Caruso совета, я пошел в Da Salvatore, ресторан с видом. Дело происходило в воскресенье, и большие итальянские семьи, как положено, обедали за длинными столами. Шумели уставшие от долгого застолья дети, на детей покрикивали родители, аккуратные дедушки и бабушки поучали детей-родителей; идиллия, в общем. Чего ожидаешь от такого места? Ветчины с дыней и пиццы «Маргарита» – раз, мисок с салатом – два, простой рыбы на гриле – три, небольшого счета и рюмки лимончелло в подарок – четыре. Не таково оказалось заведение старика Сальваторе. На «раз» я получил нежнейшие холодные картофельные галушки (слепленные совсем без муки!) в теплом томатном супе и под пармезановой стружкой, на «два» – прекрасного осьминога с фасолью и небесной легкости соусом, на «три» — ассорти из искусно зажаренной во фритюре местной рыбешки (ох, как же она, рыбешка, от анчоусов до некрупных окуней, была хороша!) и лишь на «четыре» – то, что полагается: скромный счет и рюмку лимонного ликера. Было даже «пять»: полное ощущение того, что повар из Da Salvatore честно проштудировал все модные книжки о современной «пенной» кухне и съездил ненадолго на стажировку, к примеру, в Копенгаген. При этом, повторюсь, обстановка в траттории была вполне патриархальной, а публика — нерафинированной. Однако же все – от стариков до неразумных чад – без сомнений и раздумий поглощали не совсем традиционную еду. Впрочем, что такое традиция? И с чем ее есть? С колатурой? Традицию – гастрономическую — вообще вполне легко нарушают в этой части


166

Е

Д

А

Путешествие

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

1

3

2

1 БОТТАРГА, ВЯЛЕНАЯ ИКРА

ТУНЦА,  ЧАЩЕ ВСТРЕЧАЕТСЯ НА САРДИНИИ. НО МОЖНО НАЙТИ ЕЕ НА КОНТИНЕНТЕ 2, 3 ОТТОЧЕННОСТЬ ФОР

МЫ  ФИРМЕННЫЙ СТИЛЬ CHAMPAGNE AND OYSTER BAR

Италии. Поезжайте в Вико-Экуэнсе, в ресторан La Torre del Saracino Дженнаро Эспозито (две звезды в красном гиде Michelin), или на Искью – в Mosaico Нино ди Костанцо (тоже две звезды), и убедитесь! Все из обычных продуктов: из плавающей в Тирренском море рыбы, из растущих на огородах Кампании овощей, из местной моцареллы, и все какое-то не такое, непривычное. Вот, к примеру, «Дзуппетта (супчик) в стиле 1980-х из зеленых оливок и миндаля, с пюре из фенхеля и рыбойсаблей» – это у Эспозито. Поди придумай такое! Во-первых, рыбу-саблю (она же хвостатый лепидоп) нечасто


Е

Д

А

Путешествие

ТРАНСАЭРО

167

№9 сентябрь 2013

используют в готовке. Выглядит она уж очень подозрительно: длинная, метра в полтора, без чешуи, сплюснутая с боков, смахивающая на змею или какого-то ленточного червя и совсем непохожая на тех рыбин, что выставляют напоказ. А на вкус – отличная! Во-вторых, из зеленых оливок никто (на моей памяти) еще не делал суп – цвета сладкого горошка, нежнейший по текстуре, ароматнейший. В-третьих, фенхель – с его резким и слишком узнаваемым анисовым духом, с луковой структурой – вроде как не должен участвовать в ансамбле с оливками и неочевидной рыбой. Однако же соединяет талантливый человек несколько нот, и получается выдающаяся музыка, симфония вкусов. Почему шеф считает, что его супчик должен напоминать 1980-е, скорее загадка. Может, длинная серебристая рыба, попадая в лучи солнечного света, начинает переливаться, как дискотечный шар? А может, нежно-зеленым был батник у самого Дженнаро? Или в школе, где учился повар, заставляли есть фенхель? Попробуй догадаться. Или вот ризотто в Il Mosaico: с голубым – вроде классической горгонзолы, только сваренным из молока буйволицы – сыром, с хвостиками лангустинов и с кроличьим мясом. Ингредиентов всего четыре: кроме крольчатины, лангустинов и сыра – собственно рис. Вкус – странный и вызывающий привыкание. Послевкусие – долгое и несмываемое даже местным настоящим красным из винограда альянико. Впечатление – оргазмическое. Казалось бы, нет ничего проще – взять простые продукты и сделать. Ан нет, необходимо использовать не только воспоминания о бабушкиной готовке и навыки, перенятые у мамы, но и какие-то совершенно новые технологии (к примеру, экстрагировать сок из свежих оливок; и получить не хинную настойку, но сладчайшую субстанцию), знания, впечатления, ощущения. Впрочем, высокая кухня – она не на каждый день. Ежевечерне пытаться понять суть симфонического сочинения великого повара – верный путь к депрессии и ожирению. Что в La Torre del Saracino, что в Il Mosaico, трапезы бесконечные, из дюжины перемен, отказаться от любой из которых совершенно невозможно. Мишленовский ужин длится часами, затягивается далеко за полночь, отнимает силы и лишает сна. Это не только удовольствие, но и тяжелая работа. А ведь от работы хочется отдыхать. И для отдыха есть

П О С Л Е ТА Р Е Л К И С С Ы Р О Й Р Ы Б О Й , Л И Т  РАД Р У Г О Г О В И Н А , С Ю Р П Р И З А В В И Д Е Д Ы М Я Щ Е Й С Я Т Р Е С КО В О Й И К Р Ы И Л И М И С К И С П АС Т О Й Ч АС О В В Д Е С Я Т Ь В Е Ч Е РА М Е С Т Н Ы Е О Т П РА В Л Я Ю Т С Я Д А Л Ь Ш Е , П О Т РА КТ И РА М , У Ж И Н АТ Ь . ЧТОБЫ НЕ БЫЛО М УЧИТЕЛЬНО БОЛЬНО ЗА БЕСЦЕ ЛЬНО ПРОВЕДЕННЫЙ ВЕЧЕР

простая незатейливая кухня, такая как в почти любой деревенской траттории или как у Луиджи Маттуччи в его рыбной лавке. Хотя для неаполитанцев aperitivo di crudo – не еда, это именно аперитив! После тарелки с сырой рыбой, литра-другого вина, сюрприза в виде дымящейся тресковой икры или миски с пастой часов в десять вечера местные отправляются дальше, по трактирам, ужинать. С непременной моцареллой на закуску. С еще одной порцией макарон – с серыми раковинами «вонголе» или с анчоусами, томатами и черными оливками. С куском тунца с гриля или порцией рыбы, приготовленной в аквапацца, «сумасшедшей воде», специальном бульоне со специями. С парой десертов, от сладости которых сводит скулы. С бутылкой фалангины. С рюмкой-другой лимончелло. С дозой эспрессо. В общем, чтобы не было мучительно больно за бесцельно проведенный вечер или за пропущенный ужин. Неаполь с его великой историей, с прекрасными островами Капри и Искьей напротив, с курортными пригородами вроде Сорренто, Позитано или Равелло, с коварным Везувием под боком, с Помпеями и Геркуланумом – обретенный любым гурманом рай. Традиции греков, римлян, норманнов, сарацинов, испанцев, французов, отменные овощи, растущие на склонах вулкана, рыба и морепродукты из Тирренского моря, моцарелла, оливковое масло, невероятные лимоны размером с футбольный мяч, вино – каждого из этих элементов хватило бы на полноценную выдающуюся кухню, а тут все вместе! Да еще и люди, которые умеют превращать гениальные продукты в отличную еду. Разве это не счастье? Что же тогда счастье?


168

Е

Д

А

О б з о р

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

ПЕРВАЯ В МИРЕ РУССКАЯ ПИЦЦА

Игорь Шурупов, шеф и владелец московского ресторана Accenti, сделал очередной вклад в развитие современной русской кухни – создал отдельное меню «Русская пицца». В нем несколько вариаций блюда по мотивам наших традиционных вкусовых сочетаний: пицца «Четыре Капусты»; «Сельдь под шубой»; с говяжьим языком, солеными огурцами и хреном; с домашними колбасками и квашеной капустой; со слабосоленым лососем и красной икрой; с раковыми шейками и вешенками и тому подобное. «Многие наши блюда имеют иностранное происхождение, – говорит Игорь Шурупов. – Мы считаем русской кухней китайские пельмени и украинский борщ, так почему не адаптировать под наши вкусы пиццу, блюдо, без которого не обходится практически ни один ресторан?» Тесто для русской пиццы печется по секретному авторскому рецепту шефа на основе муки из полбы.

КАРАМЕЛЬ ОТ LINDT: ТАЮЩЕЕ УДОВОЛЬСТВИЕ

У вас есть уникальная возможность насладиться новым вкусом карамели от Lindt и выиграть в нашем сентябрьском конкурсе теннисную сумку, наполненную тающими конфетами LINDOR Caramel и подписанную всемирно известным швейцарским теннисистом, пятой ракеткой мира Роджером Федерером. С 2 сентября по 10 октября расскажите в наших официальных группах в Facebook (facebook.com/ LindtRussia) и ВКонтакте (vk.com/ LindtRussia), почему именно вы должны выиграть теннисную сумку Роджера Федерера, полную LINDOR Caramel. Автор ответа с максимальным количеством «лайков» сможет оценить новый карамельный вкус шоколадных конфет LINDOR и получит в подарок сумку Роджера, полную LINDOR Caramel. Участвуйте в конкурсе сами и приглашайте ваших друзей и коллег, чтобы увеличить свои шансы выиграть нежнейшие тающие конфеты LINDOR! Подробная информация о конкурсе доступна с 2 сентября на сайте Lindt: lindt.ru/promo.

LINDT  СИНОНИМ ВЫСОЧАЙШЕГО КАЧЕ СТВА И ИЗЫСКАННОГО ВКУСА ДЛЯ ГУРМАНОВ ВО ВСЕМ МИРЕ


Е

Д

А

О б з о р

ТРАНСАЭРО

169

№9 сентябрь 2013

KITCHENAID

VITTEL

Компания KitchenAid представляет на российском рынке лимитированную серию миксеров ручной работы. Миксеры «Гжель» и «Хохлома» — яркие представители стиля а-ля рюс. Миксер «Прованс» олицетворяет тепло и хранит в себе атмосферу солнечного Лазурного Берега. Графические рисунки на миксерах выполнены с помощью системы Inno Color Art. Официальный сайт KitchenAid в России www.mixer.ru

Знаменитый карикатурист Жан-Жак Семпе разработал новую этикетку для лимитированной коллекции минеральной воды Vittel. Художник рассказал небольшую историю, где каждый персонаж обладает своей харизмой и настроением. Вселенная Семпе – мир, знакомый и неподвластный времени, наполненный людьми, которые чрезвычайно похожи на нас.

НА СЧЕТУ СЕМПЕ  БОЛЕЕ 30 КАРИ КА ТУРНЫХ АЛЬ БОМОВ И СОТРУДНИЧЕ СТВО С ЖУРНАЛОМ THE NEW YORKER

BERNLEY

O’ZERA

Чай Bernley пользуется все большей популярностью во всем мире. И этот интерес можно понять: купажи зеленого чая компании производятся по дошедшим старинным рецептам мастеров Китая, а особые технологии позволяют сохранить в продукции максимальное количество полезных веществ. Сегодня ассортимент Bernley пополнился новой коллекцией зеленых китайских листовых и пакетированных чаев класса премиум.

Закончились школьные каникулы. Компания «Озерский Сувенир» предлагает родителям «подсластить» учебный процесс своих чад новым шоколадом торговой марки O`Zera KIDS. Два вида шоколада содержат 25% и 30% молока. Внутри каждого кубика, упакованного в индивидуальную обертку, вы найдете только натуральные ингредиенты и необходимые растущему организму микроэлементы – калий, кальций, магний и железо.


Е

170

Д

А

Путешествие

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

ХЛЕБ С ДЕРЕВА В сентябре в Европе и Азии собирают урожай каштанов. Самое время своими глазами увидеть каштановые рощи и попробовать плоды, спасавшие от голода целые деревни.

Гелия Делеринс

CORBIS/FOTOSA, GETTY IMAGES/FOTOBANK


Е

Д

А

Путешествие

ТРАНСАЭРО

171

№9 сентябрь 2013

– Расскажи еще про Париж, – сказал Дэвид. – Что вы еще делали с Томом? – Что мы с тобой делали, дружок? – Осенью? Мы покупали жареные каштаны у продавца на улице, и я согревал о них руки. Это Эрнест Хемингуэй о бедной юности в «Островах в океане». Писатель вспоминал о парижских каштанах всю жизнь: «Я приносил с собой в номер… каштаны в бумажных пакетах и, когда был голоден, ел жареные каштаны…» Это уже «Праздник, который всегда с тобой». И еще писатель всегда носил с собой маленький лакированный плод каштана – на счастье. Но вот тут сразу возникает путаница. Талисманом ему служил конский (или индийский) каштан – тот, чьи цветущие свечи слушают тихие признания в любви на парижских набережных в мае. С точки зрения ботаники конский каштан (Aesculus) принадлежит к другому семейству, а его плоды не только несъедобны, но и отчасти ядовиты. Настоящий, съедобный каштан (Castanea) к романтике не имеет никакого отношения, скорее, к истории и экономике, зато в этих областях без него никуда – неизвестно, выжила бы Европа в голодные годы, если бы не супы, похлебки, каши и хлеб из каштана. Родиной каштанов считается город Сарды, ныне на территории Турции, где с античных времен жарят каштаны на решетке. Властители Сард были несметно богаты, самого известного из них, например, звали... Крез! Легенда приписывает его фантастическое состояние золотоносной реке Пактол, но, вполне возможно, каштан тоже сыграл свою роль – с ним население края не знало голода.

Солдаты Александра Македонского и римские легионеры сажали каштаны во время походов, каштан был даром цивилизации в завоеванных краях. Из удивительной красоты зерен быстро вырастали кряжистые, дуплистые стволы, прочная древесина шла на строительство, из нее получали дубильные вещества для выделки кож, каштан называли «хлебным деревом», его плодами питались целые селения...

По пути древних римских походов, через Альпы на запад, через Прованс, вплоть до Испании и Англии, можно и теперь пройти каштановыми лесами – хоть и заброшенные, они почти все сохранились. В каштановых рощах осенью не холодно и не жарко, а каштаны с запахом дыма словно созданы для местной ягнятины. Что уж проще – надрезать каштан, положить на решетку барбекю и поджаривать на углях минут двадцать. Как только нож свободно входит в сердцевину – готово. Главное – быстро очистить и не обжечься: чем больше каштан остывает, тем труднее будет его чистить. Свежеприготовленные каштаны – такое же редкое удовольствие, как уха из только что выловленной рыбы или печенная в золе картошка. Кстати, те, кто пробовал каштаны только в ресторане, непременно скажут, что интересного в них ничего нет и что по вкусу они похожи на сладкую картошку. И ошибутся дважды. Это картошка похожа на каштан – завезенная в Испанию из Америки в XVI столетии, она пришла в европейскую кухню только в XVIII веке. Картошка сильно навредила каштану – с ее появлением на него упали цены, а заброшенные каштановые

СЪЕДОБНОЕ  НЕСЪЕДОБНОЕ

Каштан посевной (съедобный, благородный) – род деревьев высотой до 35 метров, относится к семейству буковых, включает 14 основных видов. Распространен в Средиземноморье, Восточной Азии, на Кавказе. Плоды – съедобные орехи в кожистой коричневой оболочке. Употребляются в пищу сырыми, жареными, вареными, печеными. Используются в кондитерской промышленности как суррогат кофе. Плоды содержат до 55% воды и непригодны для длительного хранения. Каштан конский объединяет около 25 видов, которые произрастают преимущественно в Европе, Восточной Азии и Северной Америке. Не родственен каштану съедобному и часто выделяется в отдельное семейство конскокаштановых. Плоды самого распространенного вида Aesculus hyppocastanum L могут использоваться только в качестве корма для скота.

В ДОХНОВ ЛЕ ННЫЙ К А Ш ТА Н О М

Винсент Ван Гог «Цветущие ветки каштана», 1890


172

Е

Д

А

Путешествие

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

К УЛ И Н А Р Н А Я ПОТЕРЯ

Каштаны – неотъемлемая часть североамериканской кухни. Без них немыслимо самое знаковое американское блюдо – индейка в День благодарения. В Северной Америке произрастала собственная разновидность каштана – Castanea dentata. Плодами этого дерева население питалось до начала ХХ века, когда в результате поражения вредоносным грибком погибли практически все деревья, около четырех миллиардов стволов. Начиная с 1930-х здесь высаживают европейские и азиатские сорта. Американский каштан практически не сохранился, его редкие экземпляры используются исключительно для восстановления генофонда. Работы ведет Американский фонд спасения каштана (American Chestnut Foundation).

СДЕЛАНО В ЯПОНИИ

Без каштана нет японской кухни. Выращивать их здесь начали раньше риса, возможно, 5000 лет назад. Местная разновидность называется kuri, ее плоды крупнее европейских. Теперь рис с каштанами – одно из самых распространенных осенних блюд. Также можно попробовать блинчики и сладкое пюре из каштана.

рощи зарастали и переставали плодоносить. Каштан живет долго, почти тысячу лет, и превращается в картинной красоты и внушительности дерево. Отдельное удовольствие – пройти на коне по Гарфаньяне, живописному району провинции Лукка, на севере Тосканы. Край беглых, разбойников, медведей (когда-то) и – каштанов. Если отправиться туда в июне, можно застать деревья в цвету. Съедобный каштан не должен завидовать конскому: он не уступает ему в красоте цветения – длинные белые нити похожи на застывший фейерверк. От них идет странный, вроде бы и не сильный, но дурманящий запах. Так пахнет весь лес, так пахнет и мебель, которую делают из каштанового дерева. Но лучше всего приехать в каштановую рощу к осени – в это время вызревают плоды, в конце сентября – октябре их начинают собирать. В тосканском лесу еще можно встретить сушильни – каштаны не только жарили, но и сушили впрок, как в России сушат грибы на зиму. На любой ферме, где вы спешитесь, вам непременно подадут вареные каштаны ballocciori с лавром и фенхелем и caldarroste – жареные каштаны. Попросите показать вам il metato – это сушильная комната для каштанов. Вполне возможно, что теперь за ненадобностью ее переделали в отдельную комнату или чулан для инструментов, но раньше там стояли деревянные решетки, на которых в течение сорока дней на медленном огне сушились каштаны. Потом их перемалывали, пекли хлеб, варили похлебки и каши. Генуэзцы привезли каштан на Корсику: остров был генуэзским владением с XIV

1

2

3 4

1 НА УЛИЦА Х СТАМБУЛА

ЦЕНА КАШТАНОВ ЗАВИСИТ ОТ БЛИЗОСТИ ИСТОРИЧЕ СКИХ ПАМЯТНИКОВ 2 КАШТАН УДАЧНО ДОПОЛ

НЯЕТ СЕЗОННОЕ БЛЮДО  ФИЛЕ ОЛЕНИНЫ С БЕЛЫМИ ГРИБАМИ 3 ГОЛОВКИ СЫРА FEUILLE

DE DREUX ПЕРЕКЛАДЫВАЛИ ЛИСТЬЯМИ КАШТАНА ВО ВРЕМЯ ХРАНЕНИЯ, ЧТОБЫ НЕ СЛИПАЛИСЬ. НО ВСКОРЕ СТАЛО ЯСНО, ЧТО ОНИ ЗА МЕТНО ОБОГАЩАЮТ ВКУС ПРОДУКТА 4 СЛОЕНЫЙ ТОРТ С КАШ

ТАНОВЫМ КРЕМОМ ИМЕЕТ ПОИСТИНЕ ИМПЕРАТОРСКИЙ ВКУС

КО Р С И К А Н С К И Й К А Ш ТА Н Д Е РЖ И Т П ОЗ И Ц И И , И Н И  К А КО Й К А Р Т О Ш К И В М Е С Т Н О М РА Ц И О  Н Е Н ЕТ. В Г О РЯ Ч Е М К А Ш ТА Н О В О М Т Е С Т Е Н А С КО В О Р О Д К Е ЗАПЕКАЮТ ЛЕГКИЙ С Ы Р Б Р О Ч Ч И У, И Н ЕТ О Б Е Д А В К УС Н Е Е


Е

Д

А

Путешествие

ТРАНСАЭРО

173

№9 сентябрь 2013

по XVIII век. Для охраны своих земель они поставили вдоль всего острова сторожевые башни, а для пропитания войск посадили каштановые рощи. На лигурском языке говорят сегодня только несколько десятков человек в Бонифачьо, генуэзские башни превратились в живописные руины, а каштановые рощи прижились, расширились – и корсиканская кухня немыслима теперь без каштанов. При изобилии рыбы и знаменитых на весь мир сыров, колбас и ветчин корсиканский каштан держит свои позиции, и никакой картошки в местном рационе нет. Зато в горячем каштановом тесте прямо на сковородке запекают легкий сыр броччиу, и нет вкуснее обеда в сентябрьский полдень на берегу моря. Генуэзцы обязывали корсиканцев сажать каштановые деревья – сегодня их не надо заставлять. Они до сих пор используют каштаны как

злак, в корсиканских деревнях и сейчас встречаются старики, не пробовавшие никакого другого хлеба, кроме каштанового, а корсиканская каштановая мука (farina castagnina corsa) имеет категорию АОС (Appellation d’Origine Controlée – фр. «название, защищенное по происхождению»; AOC присуждается продукции, которая производится строго по определенной технологии в определенном регионе). Помимо пуленды – местной поленты из каштанов – из муки пекут бисквиты и лепешки, делают ньокки и пышки с цветами кабачка. Лучше всего пробовать их в Кастаньиче – как бы ни любили корсиканцы каждый свою родную деревню, все они с нежностью относятся к этой области на севере острова: помнят, что когда-то здешний каштановый лес, давший Кастаньиче свое название (от слова castanea), неоднократно спасал их предков от голода. Здесь же,

у деревни Каркето-Брустико, поднимает к небу редкие ветки-руки Mal’conciliu – самое старое из известных каштановых деревьев. Ему около тысячи лет, и оно удостоилось даже собственного имени.

На юге Франции, в Провансе, у каштановых деревьев, в отличие от корсиканского старца, нет имен, но многие из них почти такого же почтенного возраста – чуть больше семисот лет. Здесь вообще к каштанам особое отношение. Проезжая через Ардеш к Средиземному морю, вы найдете «марочный» каштан, с собственным АОС, и вам подадут кузину – каштановый суп. Там, в Севеннах, рядом с каждым домом в деревнях есть сушильня для каштанов – clède. Сухие каштаны заливают соленой водой и варят до мягкости, а затем добавляют молоко, сметану или вино – сколько хозяек, столько и рецептов…


174

Е

Д

А

Путешествие

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

В Лимузене, в горах, из слоеного теста с плодами каштана пекут традиционный пирог, который называется burgou – по имени местного Робин Гуда. Столица провансальских каштанов – город Коллобриер в Маврских горах. Туда едешь через перевалы, поросшие каштанами же, а еще пробковым дубом и оливковыми деревьями. Ни одного дома – чтобы найти ферму, на которой можно перекусить местным паштетом из кабана, нужно знать адрес. Проезжаем маленький мостик, на котором на всякий случай написано: «Старый мост, XII век», – и следом начинается каштановая роща. Над рощей – еще более старинная церковь VIII века, в ней есть запись о свадьбе дочери местного продавца каштанов с приезжим альпийским торговцем. Нынешний владелец фермы Лоран Жарту опоясывается фартуком с большим карманом и поднимается по склону – начинается сбор каштанов. Когда-то

точно так же за каштанами отправлялись целые семьи: отец вел осла в поводу, мать шла рядом, младшие ехали верхом. Фермерский сбор шел до конца ноября, а затем на смену фермерам приходила безземельная беднота, которой позволяли подбирать остатки. Сегодня Godissard не единственное местное каштановое хозяйство, но только здесь производство не прерывается уже 13 веков. Лоран Жарту каждый год расчищает от кустарников новые участки старинной рощи, спасая выжившие каштаны, а заодно заглядывает в дупла. Во время прошедших войн жители Коллобриера прятали в дупла от захватчиков свое имущество, здесь и сейчас внутри деревьев находят полевой инвентарь, а иногда и старинные монеты.

А еще каштаны – это Рождество, начинка для гуся, сладкий крем

и, главное, засахаренные плоды, без которых нет праздничного стола. Ближе к праздникам каштан перестает быть бедным родственником и становится королевским лакомством. Впервые засахаренные каштаны и были поданы к столу Людовика XIV, в знаменитой Зеркальной галерее Версальского дворца, а придумал их Франсуа Пьер, господин де ла Варенн, автор великих кулинарных книг Le Cuisinier français и Le Pâtissier français («Французский повар» и «Французский кондитер»). В Коллобриере вас угостят каштановым кремом, для этого каштаны разваривают вместе с сахаром – это излюбленная добавка к творогу или простому йогурту. На крем обычно идут мелкие плоды, красота тут не важна. Зато для засахаренных каштанов нужны отборные – самые крупные, цельные, а не такие, где плод разделен перегородками на две или три части. Нам засахаренный каштан,


Е

Д

А

Путешествие

ТРАНСАЭРО

175

№9 сентябрь 2013

1

2 3

4

1 ПЕРЛОВЫЙ СУП С КАШТА

НАМИ, ВОДОРОСЛЯМИ И ГРИ БАМИ ШИИТАКЕ  ПРЕКРАС НЫЙ ПРИМЕР КУЛИНАРНОГО КОСМОПОЛИТИЗМА 23 СЛАДКОЕ ПЮРЕ ИЗ

КАШТАНОВ (ВВЕРХУ)  ПРЕ КРАСНЫЙ ДЕСЕРТ ПОСЛЕ ЗАПЕКАНКИ ИЗ СВИНИНЫ С КАПУСТОЙ, КАШТАНОМ И СЕЛЬДЕРЕЕМ 4 ПАШТЕТ ИЗ КАШТАНОВ

УДАЧНО СОЧЕТАЕТСЯ С КОН СЕРВИРОВАННЫМИ АБРИКО САМИ, А ВКУС УТИНОГО ПАШ ТЕТА ХОРОШО ОТТЕНЯЕТ ПЮРЕ ИЗ БОБОВЫХ

П Р О Д О Л Ж И Т Ь З Н А КО М С Т В О С К А Ш  ТА Н А М И М ОЖ Н О В П А Р И Ж Е , Н А УЛ И  ЦЕ РИВОЛИ. В ЧАЙ Н О Й «А Н Ж Е Л И Н А» ПОДАЮТ Л УЧШЕЕ И З М Е С Т Н Ы Х П И Р ОЖ НЫХ «МОНБЛАН»  МЕРЕНГИ С КРЕМОМ И З К А Ш ТА Н О В

скорее всего, достанется в красивой упаковке, каждый словно покрыт инеем, плоды бережно отделены друг от друга шелковой бумагой. Приготовить засахаренные каштаны дома невозможно, если, конечно, за вами не стоят с десяток поколений провансальских или ардешских бабушек. Это процесс, требующий 16 операций. Продолжить знакомство с каштанами можно уже в Париже, в самом центре, на улице Риволи. Там находится чайная «Анжелина», где появилось на свет лучшее из парижских пирожных под названием «Монблан» – из меренги, покрытой кремом из каштанов. Представить себе Риволи без «Анжелины» невозможно. Детей туда водили после прогулки в саду Тюильри, девочек с обручем на волосах, мальчиков в коротких штанишках, и для многих парижан этот чайный салон с пирожным «Монблан» и африканским горячим шоколадом – счастливое воспоминание детства. Сюда любила заходить жившая неподалеку Коко Шанель, наведывался английский король Георг V, конечно же, эту кондитерскую любил Пруст. А теперь здесь назначает встречи Жан-Поль Готье и прочий модный мир. Ну а на парижских улицах по осени все те же хемингуэевские каштаны. И не важно, что торгуют ими сегодня не укутанные в шали французские старушки, а магрибские эмигранты. А каштановый хлеб из пищи бедных превратился в деликатес, продается в модных булочных, стоит дороже пшеничного. Каштаны по-прежнему не только обжигают руки, но и согревают сердце, как печка, в которой их сушили, как горячий суп в промозглый день в горах. Они пахнут хлебом, их именем называют цвет любимых глаз.

С У П И З К А Ш ТА Н О В И ФЕНХЕЛЯ ПОПРОВАНСАЛЬСКИ

Очищенные каштаны (можно замороженные) 200 г Фенхель 2 головки Куриный или овощной бульон 500 г Чеснок 1 зубчик Оливковое масло 2 ст. л. Соль Перец

Разогреть оливковое масло в кастрюле с толстым дном. Нарезать фенхель и раздавить чеснок плоскостью ножа. Потомить их в масле. Добавить предварительно размороженные каштаны и залить бульоном так, чтобы все содержимое кастрюли было им покрыто. Довести до кипения, уменьшить огонь и варить примерно 30 минут. Смешать в блендере, посолить, поперчить. Перед подачей снова подогреть.



Й . И тр Н с А  П М М Ы О Н К И Ы К П Ы П В У О Р Б 78 Г М .1 М О р ТО Р ст Н И  Е М У Д ДИ Р Е ЗИ А Д Е Л И Р В Л П » В С М О Ю ТЕ ЕТ Ь С В В И О Р С С ТЕ И 11 Н М И А «

БИЗН ЕС

№9 сентябрь 2013

CORBIS/FOTOSA

176 177

ТРАНСАЭРО Интервью Знание

18

2


Б И З Н Е С

178

Знание

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

11 качеств хорошего лидера Приятному в общении человеку, способному расположить к себе окружающих, проще выстраивать отношения на работе, в бизнесе и личной жизни. Работая над своей последней книгой «Бизнес эпохи «Like» (Likeable Business), я взял интервью у десятков успешных руководителей, чтобы узнать, в чем секрет их обаяния и благополучия возглавляемых ими компаний. Советы этих людей удивительно просты, и тем не менее в погоне за доходом и ростом показателей мы часто забываем о вещах, которые не просто делают нас людьми, но и гарантируют успех. Далее – 11 советов, следуя которым можно стать стопроцентным лидером.

Дейв Керпен

соучредитель и глава маркетинговой компании Likeable Media, автор книги «Маркетинг эпохи «Like» Шамиль Гараев

Михаил Ермаков

Умение слушать – основа любых хороших отношений. Настоящие лидеры внимательны к ожиданиям своих клиентов, и им небезразлично, с какими проблемами те могут столкнуться. Они прислушиваются к своим коллегам и открыты новым идеям. Они готовы услышать акционеров, инвесторов и конкурентов. Задайтесь вопросом, почему успешные руководители больше слушают, чем говорят. Умение слушать

«Когда люди говорят, слушайте внимательно. Большинство людей никогда не слушают». Эрнест Хемингуэй

Кроме умения слушать лидер должен обладать умением рассказчика. Не только с целью продать свой продукт, но, что еще важнее, чтобы заразить своими идеями. Хорошо рассказанный сюжет увлекает людей, побуждая их к действию. И не важно, общаетесь ли вы с кем-то за обедом, выступаете на собрании или перед огромной аудиторией, интересная история – лучший инструмент для завоевывания клиентов. Умение рассказывать

«Наиболее верный способ поделиться своей идеей – придумать для нее историю». Роберт МакЭфи Браун

Современному человеку негде скрыться, а потому предприниматели, пытающиеся вести двойную жизнь, в конце концов будут разоблачены. С прозрачной и честной компанией приятно иметь дело, в ней хочется работать. Что немаловажно, руководитель честной компании хорошо спит по ночам, а спокойный и счастливый начальник всегда эффективен. Прозрачность

«Для маленьких компаний честность – самый мощный инструмент».

Командный дух

Какой бы маленькой ни была ваша компания, вы все равно ежедневно взаимодействуете с коллективом. Давая другим возможность отличиться, поощряя оригинальные идеи, проявляя скромность и следуя другим правилам работы в команде, вы становитесь первоклассным руководителем, которого ценят подчиненные. Вы должны культивировать успех компании, основывая его на нестандартном мышлении.

«Один может добиться многого, но только команда может добиться невозможного». Девиз одного из отрядов американских «морских котиков»

Джон Уиттиер

«Кажется» и «есть на самом деле» у прирожденных лидеров не отличаются, внутренняя целостность этих людей – величина постоянная. Сострадание и скромность, которые можно назвать приметами истинного лидера, создают вокруг человека положительную, притягательную энергетику. Клиенты, сотрудники, журналисты – все испытывают внутреннее желание помочь такому человеку добиться успеха. Раньше существовало различие между жизнью дома и жизнью на работе. Социальные сети размыли эту границу. Завтрашние лидеры открыто ведут себя в Сети, не разделяя жизнь на личную и профессиональную. Открытость

«Я и не подозревала, что верность себе может сделать меня богатым человеком. Если бы я знала, я бы уже давно стала тем, кем являюсь сейчас». Опра Уинфри



Б И З Н Е С

180

Знание

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

Коммуникация

Успешные лидеры всегда на связи со своими клиентами, подчиненными, инвесторами. Выигрывает тот, кто это понимает, и потому исповедует культуру взаимодействия. Неважно, используете вы электронную почту, голосовую почту, сообщение или твит, реакция на запрос демонстрирует ваше участие и дает вашим клиентам и сотрудникам возможность высказаться, изменить что-то в лучшую сторону.

Удивление и восторг

Как правило, людям нравятся сюрпризы. Настоящие лидеры всегда обещают меньше, чем могут, но делают больше, чем обещали, приятно удивляя своих клиентов и коллег. Существует множество простых способов поразить окружающих, доставив им приятные ощущения. Восторг, в свою очередь, может породить невероятный эффект сарафанного радио.

«Жизнь – это десять процентов того, что с нами случается, и девяносто процентов того, как мы на это реагируем». Чарлз Суиндолл

«У настоящего лидера всегда припасен небольшой сюрприз, который другие не могут раскусить, но который держит публику в возбужденном состоянии». Шарль де Голль

Люди, которые любят свое дело, не ощущают усталости от работы. У них есть невероятное преимущество перед остальными, потому что страсть заразительна и легко передается как клиентам, так и коллегам. От всей души занимаясь чемто, что вам действительно нравится, вы обязательно добьетесь успеха.

Рынок никогда не преображался с такой скоростью, как сейчас. В атмосфере постоянных изменений и новых проблем руководители должны быть гибкими и в то же время находчивыми, чтобы в нужный момент сделать правильный шаг. Проявление твердости характера давно не котируется в бизнессреде. Наоборот, первоклассного руководителя отличает сдержанность и готовность адаптироваться.

Страсть

«Единственный способ сделать отличную работу – любить то, что ты делаешь». Стив Джобс

Приспособляемость

«Когда вы заканчиваете меняться, вы заканчиваете жить». Бенджамин Франклин

День ото дня мир становится все сложнее, а способы ведения бизнеса все изощреннее, и тем не менее опыт показывает, что клиенты больше всего ценят простоту – в дизайне, форме, функциональности. Пропустив через себя сложный проект, идею, концепцию и оставив лишь Простота основные компоненты, вы даете клиентам, коллегам и акционерам возможность лучше понять и принять ваше видение задачи. Люди так устроены – мы любим простоту, поэтому сегодняшние лидеры должны уделить особое внимание этому качеству.

«Лучше, когда всего ровно столько, сколько нужно». Милтон Глейзер

Золотое правило

Несмотря ни на что, относитесь к другим так же, как бы вы хотели, чтобы относились к вам.

Хорошие лидеры никогда не скупятся на благодарность людям, которые помогли им добиться успеха. Выражая признательность своим наставникам, клиентам и коллегам, вы развиваете в себе скромность и становитесь объектом уважения. К тому же это просто прекрасное Благодарность ощущение! Благотворительная организация Donor’s Choose провела необычное исследование. Выяснилось, что благодарственное письмо, написанное от руки, воспринимается по-особенному – вероятность того, что донор поучаствует в каком-нибудь благотворительном проекте во второй раз, после получения такого письма возрастает на 38%.

«Я абсолютно убежден, что благодарность – лучшее из чувств, а признательность – это счастье, помноженное на изумление». Гилберт Честертон

Проявляя к окружающим ту же учтивость, которую вы ждете от них, вы завоевываете признание своих клиентов, коллег и партнеров. Уважение к другим создает положительный образ вашей компании и побуждает людей к сотрудничеству с вами. Кажется, очень простая мысль – в общем, как и большинство представленных здесь, – и все же многим людям, слишком поглощенным деланием денег или просто зацикленным на выживании, не удается ими по-настоящему воспользоваться.



182

Б И З Н Е С

Интервью

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

Русский порядок

Юлия Васильева

Как известно, «все завоеватели России погибают под Смоленском». В России иностранные системы управления персоналом перестают работать, даже не начиная. Нигде национальные особенности не проявляются так ярко, как на производстве. В «ВИКИПЕДИИ» ПРОИЗВО ДИТЕЛЬНОСТИ ТРУДА В РОС СИИ ПОСВЯЩЕНА ОТДЕЛЬНАЯ СТАТЬЯ. Ее показатели – такая же национальная беда, как дураки и дороги. Россияне работают меньше, чем граждане развитых стран мира, но потребляют уже почти столько же. В мае этого года эксперты информационного агентства «Финмаркет» на основании данных Росстата и Всемирного банка провели оценку производительности труда в семи отраслях экономики России. Выяснилось, что Россия отстает по производительности труда не только от развитых стран, но и от ряда государств бывшего СССР. Причем в самых разных отраслях – от здравоохранения до финансового сектора. Руководители компаний убедились на своем опыте, что у нас в стране тарифные, бестарифные, сдельные, премиальные и другие системы оплаты труда себя не оправдывают. Не работают как надо KPI (Key Performance Indicators – ключевые показатели эффективности), системы грейдов и прочие западные управленческие новации. Владимир Бовыкин, доктор экономических наук, президент группы компаний «АМИ-Систем», разработал эффективную для России систему управления персоналом. Сегодня «Искусственный управленческий интеллект» успешно внедряется на российских предприятиях, помогая поднимать производительность труда.

«АМИСИСТЕМ»

Группа компаний «АМИ-Систем» специализируется на внедрении «Искусственного управленческого интеллекта», который позволяет решать организационные проблемы. Компания работает на рынке с 1995 года, помогая предприятиям в самых разных отраслях российской экономики: машиностроении, финансах, строительстве, торговле, транспорте, пищевой индустрии, производстве товаров и сфере услуг.

ВЛАДИМИР БОВЫКИН, ПРЕЗИДЕНТ ГРУППЫ КОМПАНИЙ «АМИСИСТЕМ», ДОКТОР ЭКОНОМИЧЕСКИХ НАУК

- Владимир, как вы пришли к необходимости создания новой системы управления? — Я занимаюсь этой проблемой 25 лет, и сложностей с персоналом за много лет совершенно не уменьшилось: за все это время российский персонал так и не научился работать как надо. Эта проблема имеет глубокие корни. В свое время Столыпин ставил задачу повысить производительность труда в сельском хозяйстве в 4 раза. О той же необходимости говорили руководители в СССР,

нынешний президент ставил перед современной Россией ту же самую задачу, но ничего не изменилось. Долгое время эту проблему пытались решить внедрением западных систем на основе KPI. Но все классические системы мотивации у нас не работают. Да и на Западе они не так сильно распространены. Дело в том, что низкая производительность труда – это проблема нации, менталитета. Обратите внимание: когда русский человек уезжает в Германию


Б И З Н Е С

Интервью

ТРАНСАЭРО

183

№9 сентябрь 2013

и садится за руль, он начинает вести себя, как немецкие водители, когда в Россию приезжает немец или американец, они за рулем постепенно начинают вести себя, как русские водители. Влияние среды очень велико. - Всем известно о высокой производительности труда немцев и японцев, но Россия наверняка не единственная страна, которая столкнулась с проблемой низкой производительности? — В свое время, открыв первые предприятия в США, японские компании «Тойота», «Хонда» и другие столкнулись с разницей в культурах. Американцы не работали, как японцы. Японские компании разработали метод стажировок. Они отбирают персонал – лояльных компании людей, которых отправляют на трехмесячную стажировку в Японию. Человек, попадая в эффективный коллектив, естественно, подстраивается, перенимает все правила. Затем сотрудники возвращаются и привозят с собой новую организационную культуру и новый способ мышления. При этом никакой специальной мотивационной системы там не существует – обычная окладная и повременная оплата труда с минимальной программой премирования. Для российских компаний метод стажировок практически неприменим – нам негде стажировать персонал, к тому же это очень дорого. Поэтому я предложил другой метод – создавать в компании организационную культуру, пригодную для эффективного управления. - То есть для того чтобы повысить производительность труда, из русского нужно сделать японца? — Задача точно не в этом. Задача – создать в компании условия, которые будут

способствовать эффективной работе. Обратите внимание: в англоязычных странах, когда вы садитесь в такси, таксист обращается к вам «сэр» – вы платите деньги, вы клиент, значит, вы здесь главный. В России все наоборот, это к таксисту обращаются «командир» или «шеф». Вот такая перевернутая система отношений у нас во всем, и это нужно исправлять. Для российских компаний создание новой организационной культуры – вещь искусственная: единственное, что создается у нас естественным образом, – это бардак. Я знаю, что многие руководители российских предприятий комплексуют по этому поводу. Хочу сказать: не расстраивайтесь, господа, это нормально. Мы очень креативная, но крайне не дисциплинированная нация. Поэтому и нужно создавать особую систему трудовых отношений, которая будет помогать эффективно работать.

• персональный подход к заработной плате каждого работника при едином подходе для всех. Так как новая организационная культура, новое коллективное мышление создаются искусственно, мы назвали систему «Искусственный управленческий интеллект». - Как это работает в стране, где считают, что правила создаются, чтобы их нарушать? — Благодаря специальной системе мотивации, принуждающей выполнять правила и помогающей правильно выстраивать новые отношения. Кроме того, мы предлагаем типовые правила сотрудничества, единые для всех. Общие правила – важный момент, который помогает перестроиться всему коллективу. Когда перестраивается основная масса – отстающие волей-неволей подстраиваются. И если раньше в коллективе белой вороной был тот, кто хорошо работает, то все

В АНГЛОЯЗЫЧНЫХ СТРАНАХ ТАКСИСТ ОБРАЩАЕТСЯ К ВАМ «СЭР»  ВЫ КЛИЕНТ, ЗНАЧИТ, ВЫ ГЛАВНЫЙ. В РОССИИ, НАОБОРОТ, К ТАКСИСТУ ОБРАЩАЮТСЯ «КОМАНДИР» ИЛИ «ШЕФ». И ТАКАЯ ПЕРЕВЕРНУТАЯ СИСТЕМА ОТНОШЕНИЙ У НАС ВО ВСЕМ

- В чем суть новой системы? — В новых принципах регулирования трудовых отношений, это: • единоначалие (у каждого работника только один начальник – непосредственный руководитель); • неукоснительное подчинение каждого работника своему непосредственному руководителю; • дисциплина и порядок; • единые правила сотрудничества для всего персонала; • соответствие денежного вознаграждения затратам труда;

становится наоборот. Это свойство коллективного мышления. - Компании часто декларируют эти логичные вещи. Все знают, что для эффективной работы нужны порядок и дисциплина. В чем подвох? — Возможно, все это знают, но никто не формулирует и очень мало кто знает, как этого достичь. Иерархия, структура, должностные обязанности пишутся, но в хаосе не работают. Когда убирается хаос – становится все понятно.



ТРАНСАЭРО

185

№9 сентябрь 2013

АВТОМОБИЛЬНЫЕ ТЕСТДРАЙВЫ  стр. 186 ОБЗОР МУЗЫКА ЛЬНЫХ СЕРВИСОВ  стр. 194

ТЕХНО

GTAR, GTAR, GTAR МУЗЫКА ЛЬНЫЙ ИНСТРУМЕНТ GTAR ПРОИЗВОДСТВА КОМПА НИИ INCIDENT ПОЗВОЛЯЕТ ИГРАТЬ НА ГИТАРЕ Д А ЖЕ ТЕ М, КТО ЭТОГО ДО НЕ Д АВНЕГО ВРЕ МЕНИ НЕ УМЕ Л. А ОПЫТНЫМ МУЗЫКАНТАМ МОЖЕТ БЫТЬ ЛЮБОПЫТНО ОПРОБОВАТЬ НОВЫЕ МУЛЬТИ МЕ ДИЙНЫЕ В ОЗМОЖНОСТИ СОЧЕТАНИЯ ГИТАРЫ И IPHONE В ОДНОМ КОРПУСЕ. ЧТОБЫ НАЧАТЬ ИЗВ ЛЕКАТЬ МАГИЧЕСКИЕ ЗВУКИ, ДОСТАТОЧНО В СТАВИТЬ IPHONE В ГИТАРНЫЙ КОР ПУС, ЗАПУСТИТЬ НА НЕ М СПЕЦИА ЛЬНОЕ ПРИЛОЖЕ НИЕ  И ДИОДЫ НА ГРИФЕ ПОДСКА Ж У Т, КАК УЮ СТРУНУ НА КАКОМ ЛА ДУ ЗА ЖИМАТЬ


186

T Е Х Н О

Те с т - д р а й в

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

Звезда пленительного счастья Renault Duster ворвался на российский авторынок, словно неудержимый космический объект, и моментально стал лидером среди компактных кроссоверов. Неудивительный результат, ведь прежде ни один конкурент не предлагал такое соотношение цены и качества.

ДЕЛО ТЕХНИКИ

Объем двигателя 1,6 л

Мощность 102 л.с.

Крутящий момент 145 Н·м

Разгон до 100 км/ч 13,5 сек.


T Е Х Н О

Те с т - д р а й в

ТРАНСАЭРО

187

№9 сентябрь 2013

Денис Филатов RENAULT RUSSIA

ВОСЕМЬ ЛЕТ НАЗАД RENAULT ЗАПУ СТИЛА В МОСКВЕ СБОРКУ СЕДАНА LOGAN, ПОДАРИВ РОССИЯНАМ НА ДЕЖНЫЙ БЮДЖЕТНЫЙ АВТОМОБИЛЬ. Но годы летят, а качество наших дорог по-прежнему оставляет желать лучшего, поэтому счастье обладания внедорожником манит многих. И именно французская компания вновь оказалась пионером, представив самый доступный кроссовер. Но не одной лишь ценой хорош Duster. Ездовые характеристики модели на высоте. Комфортная подвеска, с удовольствием глотающая любые неровности, – это первое, что порадует владельца. Управляемость также оптимальная. Ждать острых

В Н Е Д О Р ОЖ Н Ы Й А Р С Е Н А Л R E N AU LT D U ST E R  КО Р О Т К И Е С В Е С Ы , Б О Л Ь Ш И Е У ГЛ Ы П Р Е ОДОЛЕНИЯ ПРЕПЯТСТВИЙ, В Ы С О К И Й Д О Р ОЖ Н Ы Й П Р О  С В ЕТ, А ТА К Ж Е С И С Т Е М А П О Л  Н О Г О П Р И В О Д А , Д О С ТА В Ш А Я  С Я К Р О С С О В Е Р У О Т КО Л Л Е Г И П О А Л ЬЯ Н С У N I SSA N X T R A I L

«овощ», не верьте. На высоких оборотах моторчик становится отзывчивым на нажатие педали газа. Для своего объема он имеет приятные тягово-динамические характеристики. К тому же расход топлива относительно небольшой – 11–12 литров на сотню по бортовому компьютеру. Работать рычагом КПП удобно, передачи включаются точно. Передачи в коробке подобраны с учетом полноприводных версий модели. Первая выполняет роль понижающей – пиковый момент в двигателе наступает быстро, и можно двигаться очень медленно, что удобно при езде по бездорожью. На асфальте же Duster легко стартует со второй ступени. Для тех, кто не гонится за дешевизной, а предпочитает мощность, доступен кроссовер с двухлитровым бензиновым мотором мощностью 132 л.с., который работает в паре как с механикой, так и с четырехступенчатым автоматом. Здесь и удобство, и необходимый запас мощности под педалью газа. Ну а для настоящих знатоков припасена дизельная модификация, имеющая потенциал всего в 90 л.с., но выдающая 200 Н·м уже при 1750 оборотах!

реакций на повороты руля не стоит – это не спортивный болид. Но упругость баранки позволяет задавать правильную траекторию в поворотах и при перестроениях. Да и крены отнюдь не пугающие. Renault Duster хоть и не самый просторный в классе, но вполне вместительный. Багажный отсек глубокий и широкий. Здесь с легкостью умещается несколько дорожных чемоданов. При необходимости емкость багажника можно увеличить, сложив спинки заднего ряда кресел. Знакомый по другим моделям Renault 1,6-литровый бензиновый двигатель, работающий в паре с механической шестиступенчатой КПП, вполне активен. И если кто-то скажет, что этот агрегат – полный

Расход на 100 км 8,2 л

Длина 4315 мм

ОБЪЕМ БАГАЖНИКА DUSTER СОСТАВЛЯЕТ 408 ЛИТРОВ. СЛОЖИВ СПИНКИ ЗАДНЕГО РЯДА КРЕСЕЛ, ЕГО МОЖНО УВЕЛИЧИТЬ ДО 1636 ЛИТРОВ

Клиренс 210 мм

Объем багажника 408 л


188

T Е Х Н О

Те с т - д р а й в

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

Родион Баранов

Шаг вперед

HONDA MOTOR RUS

Значение слова civic – «городской», и одноименный седан от Honda, дебютирующий после рестайлинга, оправдывает свой титул, окружая владельца комфортом и спокойствием, которые столь важны в мельтешении мегаполиса и утомительных пробках. ЯПОНЦЫ ПРАГМАТИЧНЫ И НЕ ДО ПУСКАЮТ НЕОБДУМАННЫХ ШАГОВ. За каждым их серьезным действием стоят горы исследований и многие часы размышлений. К примеру, недавние опросы, проведенные компанией Honda, подтвердили, что модель Civic является самой узнаваемой: покупатели в первую очередь ассоциируют бренд именно с ней. Какой вывод из этого делают эксперты компании? Они, конечно же, стараются сделать все, чтобы их продукт был превосходным. Увидев, что клиенты не очень довольны внешним видом и качеством отделочных материалов седана, японцы не стали дожидаться, пока наступит время планового рестайлинга, и обновили модель через полтора года после запуска. Теперь перед клиентами предстает повзрослевший седан девятого поколения. Дизайнеры придали капоту рельефности, переосмыслили радиаторную решетку, поменяли форму бамперов и задних фар. Ошибки, допущенные при создании внутрисалонного пространства, тоже отрихтовали. В частности, изменили материалы отделки и добавили мягкие панели с имитацией машинного шва. На первый взгляд кажется, что салон выполнен из кожи, прошитой на стыках серой ниткой, но от внимательного взора не укроется, что это пластик: все-таки не стоит забывать, что Civic представляет массовый сегмент. Вместе с тем для пущей спортивности дефлекторы поместили в серебристые рамки под алюминий, а для благородства на центральную панель добавили щиток с рисунком под дерево. Кроме того, в топовой комплектации предлагается кожаный салон с электроприводом водительского сиденья. Но даже и в базовом варианте интерьер

ДЕЛО ТЕХНИКИ

Объем двигателя 1,8 л

Мощность 141 л.с.

Крутящий момент 174 Н·м

Разгон до 100 км/ч 9,1 сек.

Расход на 100 км 6,6 л

Длина 4575 мм

Клиренс 150 мм

Объем багажника 440 л


T Е Х Н О

Те с т - д р а й в

ТРАНСАЭРО

189

№9 сентябрь 2013

КАЗАЛОСЬ БЫ, ВНЕШ НИХ ИЗМЕНЕНИЙ НЕ МНОГО, НО СЕДАН ВОСПРИНИМАЕТСЯ КАК НОВИНКА. ЭКСТЕ РЬЕР CIVIC ПОВТОРЯЕТ ПЛАВНО ОЧЕРЧЕННЫЕ КОНТУРЫ, СВОЙСТВЕН НЫЕ АВТОМОБИЛЯМ HONDA, И ИМЕЕТ АТЛЕ ТИЧНЫЙ ВИД

выглядит солидно и качественно. Если основные элементы технической начинки – двигатель и трансмиссия – остались прежними, то подвеска и рулевое управление были доработаны. Правда, даже после этого автомобиль по своим повадкам очень напоминает

«американца». Реакция на руль стала острее, но при совершении резкого маневра седан начинает слегка покачиваться. Зато это компенсируется комфортом в движении: выбоины на асфальте машина просто не замечает. В этом вопросе Civic на высоте!

Н Е Т О Л Ь КО КО М Ф О Р Т, Н О И Б Е З О П АС Н О С Т Ь! П О И Т О ГА М К РА Ш  Т Е С ТА Н О В И Н О К , Р Е Г УЛ Я Р Н О П Р О В О Д И М О Г О С Т РА ХО В Ы М И Н С Т И Т У Т О М Д О Р ОЖ Н О Й Б Е З О П АС Н О С Т И С Ш А ( I I H S), О Б Н О В Л Е Н Н Ы Й H O N DA C I V I C П О Л У Ч И Л Н А И В Ы С Ш И Й БА Л Л


190

T Е Х Н О

Те с т - д р а й в

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

Искра гениальности На российском автомобильном рынке появляется новое имя – Luxgen. Рожденная на Тайване марка дебютирует с перспективным для нашей страны кроссовером Luxgen7 SUV, который совмещает в себе качество исполнения и высокотехнологичную начинку.

О Д Н О Й И З С В О И Х О С Н О В Н Ы Х Ц Е Н Н О С Т Е Й В LU XG E N С Ч И ТА Ю Т И Н Н О ВА Ц И О Н Н О С Т Ь . И М Е Н Н О П ОЭ Т О М У В А ВТ О М О Б И Л Я Х Б Р Е Н Д А С О Б РА Н О ТА КО Е М Н ОЖ Е С Т В О П Е Р Е Д О В Ы Х И Н Т Е Л Л Е КТ УА Л Ь Н Ы Х С И С Т Е М . Н Е Х ВАТА ЕТ РА З В Е Т О Л Ь КО ФУ Н К Ц И И У П РА В Л Е Н И Я Б Е З В М Е Ш АТ Е Л Ь С Т ВА В О Д И Т Е Л Я


T Е Х Н О

Те с т - д р а й в

ТРАНСАЭРО

191

№9 сентябрь 2013

Денис Филатов LUXGEN MOTOR

LUXGEN7 SUV ОСНАЩЕН ПРОТИВОУГОННЫМ КРЕС ЛОМ. ПОСЛЕ АКТИВАЦИИ СИСТЕМЫ СИДЕНЬЕ СДВИ ГАЕТСЯ К РУЛЮ, НЕ ДАВАЯ ВОЗМОЖНОСТИ ЗАНЯТЬ МЕСТО ВОДИТЕЛЯ

ДЕЛО ТЕХНИКИ

Объем двигателя 2,2 л

Мощность 175 л.с.

Крутящий момент 275 Н·м

Разгон до 100 км/ч 10,3 сек.

Расход на 100 км 11,9 л

Длина 4800 мм

Клиренс 229 мм

Объем багажника 1204 л

НЕ ЗНАКОМАЯ РОССИЯНАМ ТАЙВАНЬСКАЯ КОМПА НИЯ YULON GROUP ОТНЮДЬ НЕ НОВИЧОК В АВТО МОБИЛЕСТРОЕНИИ. С 1953 года она занимается выпуском автомобилей и на сегодняшний момент является крупнейшим на острове производителем, сотрудничающим с такими марками, как Nissan, Mitsubishi, Chrysler. А в 2008 году Yulon Group решила создать собственный бренд, название которого получилось из сочетания двух слов – luxury («роскошь») и genius («гениальность»). За пять лет линейка Luxgen обрела всего четыре модели. Но компания не гонится за количеством, фокусируясь на качестве и соответствии ожиданиям покупателей. В России бренд выходит с единственной моделью, зато наиболее интересной для нашего рынка. Luxgen7 SUV – полноразмерный кроссовер, оснащенный интеллектуальной системой полного привода. Под капотом спрятан турбированный мотор объемом 2,2 литра, мощностью 175 л.с., выдающий впечатляющие 275 Н·м крутящего момента, которые достигаются уже при 2500 оборотах. А работает он в паре с адаптивным пятиступенчатым автоматом от японского производителя Aisin. Для удобства управления используется фирменная разработка Think+, которая включает системы ночного видения, кругового обзора, слежения за мертвыми зонами и контроля за дорожной разметкой. Между прочим, в ней используются технологии HTС и Microsoft CE. Владельцы смартфонов тайваньской компании будут приятно удивлены: при беспроводном подключении на мониторе бортовой системы дублируется экран смартфона с возможностью сенсорного управления и всем функционалом, включая выход в Интернет. Отдельного внимания заслуживают кресла Luxgen7 SUV. Они оснащены не только подогревом и вентиляцией, но и функцией массажа. Время поможет скрасить высококлассная аудиосистема класса Hi-End от Clarion с динамиками JBL. Два динамика могут располагаться непосредственно в спинках передних кресел. Прайс-лист на новинку будет готов осенью. Однако уже сейчас известно, что цена топовой версии кроссовера не будет превышать 1 500 000 рублей. Отыскать аналогично оснащенного конкурента за такие же деньги вряд ли получится.


Т Е Х Н О

192

Те с т - д р а й в

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

Kia Quoris АВТОМОБИЛЬ УКОМПЛЕКТОВАН САМЫМИ ПЕРЕДОВЫМИ ОПЦИ ЯМИ И ТЕХНОЛОГИЯМИ, ЧТО НЕ МЕШАЕТ ЕМУ СОХРАНЯТЬ МАК СИМАЛЬНУЮ ЦЕНУ НА УРОВНЕ 2 659 900 РУБЛЕЙ. КОРЕЙСКИЙ СЕДАН НАГЛЯДНО ДЕМОНСТРИРУЕТ, СКОЛЬКО ВЛАДЕЛЬЦЫ BMW, MERCEDESBENZ И AUDI ПЕРЕПЛАЧИВАЮТ ЗА ШИЛЬДИК Денис Филатов KIA MOTORS RUS

ПРЕДСТАВИТЕЛЬСКИЙ СЕДАН ВСТРЕЧАЕТ ПАССАЖИРОВ КРАС НОЙ ПОДСВЕТКОЙ ПО ПЕРИМЕТРУ САЛОНА, КОЖАНЫМИ КРЕСЛАМИ И БОЛЬ ШИМ ПРОСТРАНСТВОМ НА ЗАДНЕМ РЯДУ

ДЕЛО ТЕХНИКИ

Объем двигателя 3,8 л

ИМЕЯ ГЛОБАЛЬНЫЕ АМБИ ЦИИ, КОРЕЙСКИЙ БРЕНД НЕ МОГ ОБОЙТИСЬ БЕЗ АВТО МОБИЛЯ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ СКОГО КЛАССА. И компания явно вложила в его разработку все лучшее. Внешне Quoris динамичен, массивен и в меру агрессивен. В некоторых деталях, конечно, угадываются схожие мотивы с европейскими корифеями премиум-класса, но таковы веяния современного дизайна.

Мощность 290 л.с.

А уж кому, как не шеф-дизайнеру марки Питеру Шрайеру, знать, что нынче в моде. Двигатель объемом 3,8 литра выдает 358 Н·м крутящего момента, 87% которого доступны уже при 1500 оборотах, что позволяет мотору разгонять седан до сотни за 7,3 секунды. Набор скорости происходит плавно и уверенно, а за многослойной шумоизоляцией не слышно ни внешних шумов,

Крутящий момент 358 Н·м

ВСЕ ШКАЛЫ, СТРЕЛКИ И ДАТЧИКИ В ПАНЕЛИ QUORIS ЭЛЕКТРОННЫЕ И АНИМИРОВАННЫЕ  ТАКОЙ ПОТРЯСНОЙ ГРАФИКОЙ МОЖЕТ ПО ХВАСТАТЬСЯ РАЗВЕ ЧТО НОВЫЙ RANGE ROVER

Разгон до 100 км/ч 7,3 сек.


Т Е Х Н О

Те с т - д р а й в

ТРАНСАЭРО

193

№9 сентябрь 2013

KIA QUORIS ИМЕЕТ СЕМИЛЕТНЮЮ ГАРАН ТИЮ. К ТОМУ ЖЕ ПО КУПАТЕЛИ СЕДАНА ПОЛУЧАТ СЕМЬ ЛЕТ БЕСПЛАТНОЙ ПОМОЩИ НА ДОРОГАХ, СЕМЬ ЛЕТ СПЕЦИАЛЬНЫХ УСЛОВИЙ НА СЕРВИСЕ, А ТАКЖЕ VIPУСЛУГУ «КОНСЬЕРЖСЕРВИС»

Расход на 100 км 10,3 л

ни звука двигателя. Восьмиступенчатая автоматическая коробка передач разработана инженерами Kia и отлично справляется с поставленными перед ней задачами. Нужен мощный рывок – педаль газа в пол, и коробка моментально скидывает несколько ступеней вниз, обеспечивая седану мощный разгон. Требуется экономия – АКПП быстро добирается до последней передачи

Длина 5090 мм

Клиренс 150 мм

и всячески способствует снижению расхода топлива. За комфортабельность поездки в Quoris отвечает пятирычажная подвеска спереди и сзади, а также пневматические адаптивные амортизаторы, которые быстро приспосабливаются к качеству дорожного покрытия благодаря электронике. В плохих условиях клиренс седана может быть увеличен на 30 мм, что обеспечит автомобилю лучшую

Объем багажника 455 л

проходимость, а при движении по автобану, напротив, занижен на 15 мм, что увеличит обтекаемость и уменьшит лобовое сопротивление. В перспективе Quoris получит более длинную базу, а возможно, и полный привод. Так что для тех, кому эмоциональная и опциональная составляющие автомобиля важнее, чем шильдик, Kia Quoris предложит максимум за разумную цену.


194

Т Е Х Н О

Приложения

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

Музыка из проводов За последние 10 лет продажа музыки претерпела серьезные изменения. В первую очередь упала прибыль: по данным RIAA, в 2000 году в США она составляла 14,3 миллиарда долларов, а к концу 2012-го упала до семи миллиардов долларов. Причин для такого падения можно найти достаточно: кто-то будет винить пиратство, кто-то – Apple, кто-то – изменение самого рынка. На самом деле правы будут все – и никто в отдельности. В НАЧАЛЕ ТЫСЯЧЕЛЕТИЯ МУЗЫКАЛЬНАЯ ИНДУ СТРИЯ РАБОТАЛА ПО СО ВЕРШЕННО ДРУГИМ ПРА ВИЛАМ: ИНТЕРНЕТ ВСЕ ЕЩЕ БЫЛ МЕДЛЕННЫМ, ОБ ITUNES НИКТО НЕ СЛЫ ШАЛ, А ЗА МУЗЫКОЙ ПРИ ХОДИЛОСЬ ЕХАТЬ В БЛИ ЖАЙШИЙ МАГАЗИН. И покупать альбомами, даже если хотелось послушать отдельную песню, – выбора зачастую попросту не было. Просуществовавший два года Napster – пиратский сервис для поиска и скачивания музыки, – несмотря на медиашум вокруг себя, не внес значительных изменений. Медленный Интернет делал пользование сервисом делом неторопливым, и если ради одной песни можно было потерпеть, то для большего все равно приходилось покупать альбом – или запасаться недюжинным терпением. Сейчас, более десяти лет спустя, ситуация в корне изменилась. Физические носители постепенно уходят в прошлое, а доминирует цифровое распространение и стриминговые сервисы. Опыт Napster

Никита Гранько

не прошел даром: именно благодаря ему Стив Джобс пришел к идее iTunes Store. Магазин от Apple сделал музыку доступнее: здесь была возможность покупать отдельные треки, прослушав их перед приобретением. К тому же это было дешево: альбом в iTunes Store стоил примерно в полтора раза дешевле, чем в реальном магазине. Однако решение от Apple стало только началом изменений. Все нововведения в музыкальной индустрии так или иначе стремились побороть пиратство, ведь получавший распространение BitTorrent (протокол обмена данными между пользователями) делал его простым и удобным. Чтобы перехватить преимущество, нужен был следующий шаг, и таким шагом стали сервисы, позволяющие слушать музыку прямо из Сети, – они получили название стриминговых. Теперь не надо ничего покупать – для доступа ко всей библиотеке достаточно вносить небольшую абонентскую плату (или вперемешку с музыкой слушать довольно назойливую рекламу). Такой подход на самом деле вовсе не нов: Rhapsody, считающийся первым стриминговым сервисом, запустился еще в 2001 году. Но настоящий потенциал подобных проектов раскрылся

Н АС Т ОЯ Щ И Й П О Т Е Н Ц И А Л П О Д О Б Н Ы Х П Р О Е КТ О В РАС К Р Ы Л С Я Т О Л Ь КО С РАС П Р О С Т РА Н Е Н И Е М И Н Т Е Р Н ЕТА . Л Ю Б И М У Ю М У З Ы К У Т Е П Е Р Ь М ОЖ Н О С Л У Ш АТ Ь П РА К Т И Ч Е С К И В Е З Д Е  И Д Л Я Э Т О Г О Н Е О БЯ  З АТ Е Л Ь Н О П О К У П АТ Ь П Л Е Е Р. С М А Р Т Ф О Н С П О Д К Л Ю Ч Е Н И Е М К И Н Т Е Р Н ЕТ У  И У ВАС В КАРМАНЕ ВЫБОР ИЗ ТЫСЯЧ ПЕСЕН


Т Е Х Н О

Приложения

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

МУЗЫКАЛЬНЫЕ СТРИМИНГОВЫЕ СЕРВИСЫ

0+

Rhapsody

Pandora

Spotify

«Яндекс.Музыка»

Запущенный в 2001 году сервис опередил время: в пору медленного Интернета стриминг музыки был не очень актуален. На презентации iTunes Store о нем вспомнил Стив Джобс – и предсказуемо раскритиковал. Сервис перезапустился в 2010-м, в России до сих пор недоступен.

Один из лидеров области – интернет-радио, которое подстраивается под вкусы пользователя. На основании заданных предпочтений умные алгоритмы будут подбирать похожую музыку. Работает только в США, Австралии и Новой Зеландии.

Шведский музыкальный сервис, запущенный в 2008 году. По отзывам пользователей, имеет наиболее полную коллекцию песен по сравнению с конкурентами. Несмотря на то что с момента запуска число стран, в которых поддерживается сервис, выросло, России среди них нет.

Музыкальный сервис от «Яндекса» предоставляет те же возможности, что и зарубежные аналоги. Веб-версия абсолютно бесплатна – но за мобильный вариант все-таки придется заплатить.

Zvooq

Stereomood

Last.fm

Еще один российский сервис с довольно мягкой схемой монетизации. Любую песню из библиотеки можно не только прослушать (причем абсолютно бесплатно), но и скачать. За последнее уже просят денег, хотя и не очень много.

Интернетрадио с интересным подходом к выбору музыки. Вместо предпочтений, жанра или исполнителей вы указываете настроение – остальное сервис сделает сам. К тому же у него довольно необычная библиотека музыки, и при этом он абсолютно бесплатен и доступен в России.

Запущен в 2002 году. Все возможности стриминговых сервисов: большая библиотека, радио, скробблинг (статистика прослушиваний) и многое другое. В России Last.fm работал в убыток – и с начала года его музыкальная часть у нас недоступна. Но дополнительные возможности остались – многим, кажется, хватает и их.

iTunes Match Google Play Music All Access

Стриминговые сервисы конкурентов на рынке смартфонов интегрированы с музыкальными магазинами и хранят медиатеку пользователя в облаке. Apple предлагает сервис, сходный со Spotify, а Google – последователь Pandora – и его вариант у нас недоступен.

только с развитием и распространением Интернета. Любимую музыку теперь можно слушать практически везде – и для этого совершенно не обязательно покупать вместительный плеер. Смартфон с подключением к Интернету и месячная подписка – и у вас в кармане выбор из тысяч песен. Или личное радио, которое выбирает музыку, основываясь на ваших предпочтениях, – варианты развития сервисов ограничиваются только фантазией их создателей. О популярности стриминговых сервисов говорит простая статистика: к примеру, один из лидеров области, Pandora, за прошлый год предоставил своим подписчикам

13 миллиардов часов музыки. В России, правда, эта популярность не так заметна: многие компании не спешат распространять свои услуги на нашу страну. Но даже социальная сеть «ВКонтакте» может служить показателем: ради возможности слушать музыку ею пользуются чуть меньше 40% зарегистрированных пользователей, а это больше 20 миллионов человек. Несмотря на все это, однозначно сказать, что стриминговые сервисы – будущее музыкальной индустрии, пока не получается. Они популярны среди пользователей, но доходы, как и отношения со звукозаписывающими компаниями, оставляют желать лучшего. За прошлый год

Pandora выплатила в качестве отчислений авторам песен 60% собственного дохода – и это притом что за одно прослушивание компания выплачивает 0,0005 доллара. У другого лидера – Spotify – дела еще хуже: при выплатах в 0,003 доллара за прослушивание (и 0,0003 доллара от бесплатных пользователей) компания и вовсе закончила год в убытках. Доходы музыкантов от подобных сервисов тоже минимальны: лидер группы Radiohead Том Йорк в знак протеста даже изъял из Spotify собственные песни. Для изменения ситуации, похорошему нужен пересмотр существующей системы оплаты, а этим пока никто не спешит заниматься.

195


196

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

Отыщите чемодан

О д е ж д а

М о д а


ТРАНСАЭРО

Ответ на стр.

Аня Всесвятская

КЛАССНЫЕ ФОРМЫ ЖИЗНИ  стр. 198 НОВИНКИ ДЕТСКОЙ МОДЫ  стр. 204

ДЕТИ

16+ №9 сентябрь 2013

197

204


Д

198

Е

Т

И

О д е ж д а

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

Классная форма жизни В России попытались вернуть школьную форму, но пока остановились на дресс-коде. Что такое форма и что для кого она значит? Людмила Алябьева

ИТАР-ТАСС

В ПОСЛЕДНЕЕ ВРЕМЯ ВСЕ ТОЛЬКО И ГОВОРЯТ О ВОЗ ВРАЩЕНИИ ФОРМЫ В РОС СИЙСКИЕ ШКОЛЫ. Причем страсть к переодеванию дошла до того, что наряду с формой для школьников хотят ввести единый дресс-код и для учителей. Большинство родителей, обуреваемые личными, не самыми радужными воспоминаниями, смотрят в будущее если не с тревогой, то уж точно с настороженностью. Государственные мужи связывают с возрождением формы утопические мечты о всеобщем равенстве и верят, что дети в одночасье станут послушными, прилежными и, как утверждает главный санитарный врач Геннадий Онищенко, более устойчивыми к «болезням кожи, простуде и ряду других заболеваний, которые вызваны ношением некачественной и небезопасной одежды». Отчего вопрос о школьной форме вызывает такое количество самых противоречивых реакций? Во многом эти споры связаны с комплексом идей, которые непременно ассоциируются с любой форменной одеждой и чаще всего сводятся к порядку, контролю

и дисциплине, которым не может не сопротивляться наше тело.

|

«ДУРНЫЕ» ПОЛОСКИ КАРМЕЛИТОВ

Самым ранним видом единообразной одежды, призванной подчеркнуть принадлежность к какой-нибудь группе, были облачения различных религиозных орденов, например францисканцев и бенедиктинцев. В середине XIII века в Европе случилась любопытная история. После очередного крестового похода монахи-кармелиты вернулись домой, облаченные в полосатые плащи. Учитывая, что средневековый человек избегал любых полосок и считал ткани с таким рисунком «дьявольской материей» (в полосатые одежды в те времена вынуждены были рядиться представители «меченых» профессий – шуты и проститутки), откровенно полосатый плащ божьих людей не мог не стать причиной громкого скандала. В результате кармелиты отказались от своих оскорбительных для средневекового глаза одежд. Кармелиты в этой ситуации нарушили привычный культурный

код примерно так же, как это делали советские школьницы, которые укорачивали свои и без того недлинные коричневые платьица, что приводило к записям в дневнике и вызовам злостных нарушительниц на ковер к директору.

|

ВОЙНА ПО ВСЕЙ ФОРМЕ

Следующим шагом в истории развития униформы стала стандартизация военной формы, необходимость в которой назрела в XVII веке во Франции. Именно тогда произошли изменения в военной тактике – единое обмундирование позволяло быстро опознать воюющие стороны, отделить своих от чужих, а также способствовало, как утверждали военачальники, улучшению дисциплины. Здесь уместно сказать, что любая одежда диктует нам определенное телесное поведение. Униформа как отдельный вид костюма, по словам французского историка Дэвида Роша, «как нельзя лучше способствует формированию ума и тела… Этот инструмент помогает формировать телосложение и выправку отдельных людей, которыми именно

В О П Р О С О Ш КО Л Ь  НОЙ ФОРМЕ ВЫЗЫ ВА ЕТ О Г Р О М Н О Е КО Л И Ч Е С Т В О П Р О  Т И В О Р Е Ч И В Ы Х Р Е А К Ц И Й П О Т О М У, Ч Т О АС С О Ц И И Р У ЕТ С Я С И Д Е Я М И П О  РЯ Д К А , КО Н Т Р О Л Я И ДИСЦИПЛИНЫ, КО Т О Р Ы М Н Е М ОЖ ЕТ НЕ СОПРОТИВЛЯТЬСЯ НАШЕ ТЕЛО


Д

Е

Т

И

О д е ж д а

ТРАНСАЭРО

199

№9 сентябрь 2013

ПЛАКАТ «НОСИ С ЧЕСТЬЮ!». ГАЛИНА ШУБИНА, 1956

«ШУТ». НОРМАН РОКУЭЛЛ, ИЛЛЮСТРАЦИЯ ДЛЯ ЖУРНАЛА SATURDAY EVENING POST, 1939

благодаря их отдельности легко манипулировать и благодаря их послушанию превратить индивидуальную силу человека в коллективную мощь». Теперь каждый солдат ощущал себя частью одинаково одетого целого, объединенного общей задачей. Кстати, в последующем развитии мужское платье активно заимствовало элементы из словаря униформы: лацканы, манжеты, ремни, карманы с клапаном, декоративные пуговицы, пряжки на целых два века стали традиционными составляющими шитой на заказ гражданской одежды. И чем, как не униформой, назвать мужской

деловой костюм – это воплощение мужественности, функциональности и делового духа.

|

С ПОЛЯ БОЯ В КЛАССНУЮ КОМНАТУ

Развитие и совершенствование церковной и военной одежды дали толчок к появлению школьной формы. Самый первый опыт в этой сфере был предпринят в Англии в XVI веке. В благотворительном приюте Христа ввели обязательный для каждого воспитанника синий мундир, который должен был способствовать воспитанию смиренных мальчиков. Иными словами, школьная форма

с самого начала рассматривалась как сдерживающий механизм и эффективное орудие дисциплины, подавления и, если требовалось, наказания. Переодевание ребенка в форму маркировало его попадание в особое дисциплинарное пространство, в котором действуют особые правила и жесткие запреты. В России форма была введена в конце XVIII века, причем это равным образом касалось и мальчиков, и девочек. Школьная форма – всегда отражение господствующих в обществе представлений о гендерных ролях. Тот факт, что форма гимназиста восходила к военному мундиру и все изменения в ней напрямую были связаны с изменениями в военном гардеробе, доказывает, что и она ориентировалась на стереотипные представления о мужчине-защитнике. Кстати, как и в случае с военным мундиром, правила эксплуатации гимназической формы были жестко регламентированы и прописаны в уставе, любое отклонение от которого каралось самым строгим образом. Форма для девочек должна была сызмальства


200

Д

Е

Т

И

О д е ж д а

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

ЛЕНИНГРАД. ПЕРЕМЕНА В ШКОЛЕ ВАСИЛЕОСТРОВСКОГО РАЙОНА, 1983

КОЛЛЕКЦИЯ ШКОЛЬНОЙ ФОРМЫ ОТ ВЯЧЕСЛАВА ЗАЙЦЕВА

ТАЛЛИН, ЭСТОН СКАЯ ССР. ВОИНЫ ТАЛ ЛИНСКОГО ГАРНИЗОНА ВО ВРЕМЯ ЛЫЖНОЙ ПОДГОТОВКИ, 1982

прививать им начала идеальной женственности – пассивной, скромной и послушной. И в институтах благородных девиц, ориентированных на воспитание девочек из дворянских семей, и в гимназиях, где обучалась разночинная публика, была введена обязательная форма, которая должна была сгладить имущественные и статусные различия между девочками. В Смольном институте, основанном в 1764 году по инициативе Екатерины II, ученицы младшего возраста носили форму кофейного цвета, воспитанницы постарше – зеленого, а выпускницы – белого. В гимназиях был введен единый для учениц всех возрастов цвет – коричневый. И если целью учебных заведений для благородных девиц было воспитание выдрессированных кисейных барышень на выданье, гимназисткам грядущее сулило иные перспективы, а форменное платье заранее указывало на будущее место в социальной иерархии. Девушка в коричневом платье с черным повседневным или белым парадным фартуком становилась похожа на горничную, гувернантку

или домашнюю учительницу. Собственно, именно к этим незаметным ролям гимназисток и готовили. Школьная форма в России была отменена в 1918 году декретом Совета народных комиссаров. Декрет вводил всеобщее обучение и упразднял форму по причине всеобщей бедности: дети ходили в школу в том, что было, нередко в сохранившихся дореволюционных платьях и старорежимных гимнастерках.

|

BACK IN THE USSR

Советская школьная форма появилась в послевоенном 1949 году, когда окрепшая текстильная и швейная промышленность стали способны обеспечить миллионы школьников форменной одеждой. Казалось бы, существовавшая к тому времени сеть домов мод и работавшие в них модельеры могли создать актуальные образцы школьного платья или вдохновиться образами прозодежды (сокращение от словосочетания «производственная одежда»; совместный проект Варвары Степановой и Любови Поповой, призванный обеспечить

новых людей новой страны новой, не подверженной влияниям буржуазной по своей природе моды функциональной одеждой. – Прим. ред.) в духе конструктивистов 1920-х годов, но выбор был сделан в пользу дореволюционной гимназической формы: гимнастерки и фуражки для мальчиков, коричневые платья с белыми и черными фартуками для девочек. Любопытно, что форма мальчиков не раз менялась, реагируя на политические изменения в стране. Так, в хрущевскую оттепель на смену сталинскому военизированному варианту пришли мешковатые пиджачные костюмы серого, мышиного цвета. Десять лет спустя они были заменены на более удобную синюю форму спортивного покроя с курточкой для младшей и средней школы и пиджаком для старшеклассников. Между тем форма советских школьниц оставалась без изменений в течение сорока лет, воплощая в себе еще дореволюционные представления о женственности. И хотя пропагандистская машина упорно тиражировала образ женщины-борца и верной соратницы на пути к счастливому


Д

Е

Т

И

О д е ж д а

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

коммунистическому будущему, школьная форма с ее непременным фартуком ежедневно напоминала девочкам о кухонной ипостаси их грядущей взрослой жизни. Любопытно, что и брюки на девочках и женщинах появились в школе не так давно. В середине 1980-х была предпринята попытка ввести для девочек-старшеклассниц синие пиджачные костюмы. С опозданием в полвека они должны были снять гендерные различия. Существование этой не самой удачной униформы было недолгим. В перестроечные времена на волне всеобщей либерализации, сопровождавшейся тотальным дефицитом, школьная форма в России исчезла, а в принятом в 1992 году законе РФ «Об образовании» о ней не было ни слова. Сегодняшние страсти по школьной форме едва ли приведут к возрождению отечественного легпрома. Сомнительно, что ее введение волшебным образом скажется на дисциплине или успеваемости российских школьников, и уж совсем маловероятно, что эта мера упразднит имущественное неравенство в школьных коридорах. Униформа, несмотря на свою, казалось бы, одномерность и прямолинейность, один из самых сложно закодированных и многоуровневых видов костюма. Все, кто имеет опыт ношения форменной одежды, знает, что у нее есть явная и тайная жизнь. Укорачивание юбки, заламывание тульи фуражки не по-уставному – список игровых отношений с униформой и ее деталями можно продолжать до бесконечности. Очевидно одно: человек в футляре униформы рано или поздно нарушает регламент и обнаруживает свое, несводимое к количеству пуговиц, складок и карманов присутствие.

НАСТОЯЩЕЕ Ф О Р М Ы «У Н И Х»

ЯПОНСКАЯ ШКОЛЬНАЯ ФОРМА, 2000Е

Если говорить о школьной форме в других странах, ее бытование, судя по всему, управляется очень простой логикой: в демократических странах вроде Великобритании, Дании, Франции и США обязательной формы просто-напросто нет. Она принята в отдельных школах, преимущественно частных, как знак корпоративной принадлежности, в остальных же случаях дети в большинстве своем носят джинсы, которые и практичнее (стирать их можно бесконечно), и удобнее (бегать в них во время перемен гораздо сподручнее, чем в сковывающих движение пиджаках), и уж точно демократичнее любых других видов одежды. В Германии в некоторых школах дети носят форму, но при этом формой ее стараются не называть по причине возможных милитаристских коннотаций. Обязательная форма, ставшая по-настоящему культовой и, как следствие, объектом фетишизации (знаменитая «сейлор-фуку», матроска, в которую одеты героини мультипликационного сериала «Сейлор Мун»), введена и в Японии, но опятьтаки в каждой школе существуют свои варианты форменного костюма. В таких странах, как Нигерия, Бирма и Гана, введена форма единого государственного образца.

201


202

Д

Е

Т

И

О д е ж д а

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

ПРЕППИ ДЛИННЫЙ ЧУЛОК

ПОКЛОННИКИ СТИЛЯ ПРЕППИ

70 лет назад модники примерили на себя наряд стильного ботаника. ФОРМА ПРЕСТИЖНЫХ УЧЕБНЫХ ЗАВЕДЕНИЙ ПО РОДИЛА ОСОБЫЙ СТИЛЬ ПРЕППИ (от англ. preppy, сокращение от pre-college preparatory, которые готовят учащихся к поступлению в престижные университеты), сложившийся в США в 1940-е. Сочетания характерных цветов (глубокого синего, красного, белого, ярко-желтого) и принтов (клетки, ромба и полоски),

использование тканей вроде твида, хлопка, шерсти и кашемира, а также определенных предметов одежды (юбки-карандаша или плиссе, пиджака, вязаных жилетов и пуловеров, классических брюк, бананов или скинни, шортов, рубашек, футболок поло, ярких гольфов и носков), обуви (мокасин, лоферов и балеток), головных уборов (берета и клоша) и аксессуаров

G A N T, R A L P H L AU R E N И TOMMY HILFIGER С Д Е Л А Л И С ТА В К У НА ПРЕППИЛ УК И Н Е О Ш И Б Л И С Ь: О П РЯ Т Н Ы Й О Б РА З НАЦЕЛЕННЫХ НА УС П Е Х Ю Н Ы Х БА Л О В  Н Е Й С УД Ь Б Ы С ТА Л В Е С Ь М А П О П УЛ Я Р  НЫМ И ВОСТРЕБО  ВА Н Н Ы М М О Д Н И К А МИ ПО ВСЕМ У МИРУ


Д

Е

Т

И

О д е ж д а

ТРАНСАЭРО

203

№9 сентябрь 2013

С П РА В К А

«Лига плюща» (англ. Ivy League) – ассоциация восьми частных американских университетов, расположенных в семи штатах на северо-востоке США, в том числе Гарвардского, Йельского, Принстонского, Колумбийского и др. Это название происходит от побегов плюща, обвивающих старые здания в этих университетах.

КАДР ИЗ СЕРИАЛА «СПЛЕТНИЦА»

(бабочек и галстуков, ободков, бантиков и ленточек для украшения волос) стали отличительными чертами образа преппи. Такие американские бренды, как Gant, Ralph Lauren и Tommy Hilfiger, сделали ставку на преппилук и не ошиблись, поскольку опрятный образ нацеленных на успех юных баловней судьбы из престижных подготовительных школ и университетов «Лиги плюща» стал популярным и востребованным модниками по всему миру. Очередная волна увлечения стилем преппи связана с выходом на экраны сериала «Сплетница», стартовавшего в 2007 году, сюжет которого строится вокруг жизни парней и девушек,

посещающих привилегированную школу на Манхэттене и готовящихся поступить в один из престижных университетов «Лиги плюща». Гардероб персонажей сериала, прежде всего Блэр Уолдорф, Серены ван дер Вудсен и Чака Басса, не только спровоцировал волну интереса к элементам «форменного» преппи-лука среди ровесников героев «Сплетницы», но и вдохновил дизайнеров на его очередную деконструкцию (из недавних наиболее интересны эксперименты Ralph Lauren, представившего свой преппи-лук в женской коллекции осень-зима 2012/2013, а также мужская коллекция дуэта Dsquared осень-зима 2013/2014).


20 4

Д

Е

Т

И

М о д а

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

НОСИТЕЛИ СТИЛЯ

К началу учебного года многие торговые марки представили новые коллекции детской одежды.

В середине августа 2013 года Джулс Оливер, супруга известного кулинара Джейми Оливера и мать четверых детей, представила коллекцию детской одежды Little Bird эксклюзивно для Mothercare. Новая осенняя коллекция создана по мотивам унисексклассики 1970-х. По ее словам, все началось с ночной рубашки, которую носили ее старшие сестры, потом она, а затем и ее дети. Винтажный дух и традиционный для Little Bird мотив радуги подчеркиваются яркими деталями. Одежда для младенцев и детей, подарки, постельное белье и аксессуары украшены цветочными и жаккардовыми принтами с изображениями грибов, кроликов и машинок. Это уже третья коллекция Little Bird, которую придумала Джулс. Ранее «Маленькая птичка» получила награду Junior Design за коллекцию одежды для мальчиков.

Перед началом учебного года ретейлер Marks & Spencer предложил детям новые варианты школьной формы. Коллекция следует модным тенденциям: ретрографика и геометрические принты ярких цветов сочетаются в ней с пастельными тонами. Школьники могут выбирать между ретропринтами, узорным вязанием и спортивными свитерами, как это было популярно в 1980-х. Школьницы обратят внимание на легкие вязаные вещи нейтральных тонов и ярко окрашенные хлопковые предметы одежды. Часть школьной одежды Marks & Spencer осени 2013 года выполнена из новых материалов, которые не требуют глажки, а технология финишной обработки ткани Stormwear+ делает форму защищенной от грязи, влаги, прочной, не боящейся никаких школьных нагрузок.

Производитель одежды United Colors of Benetton обновил свою коллекцию для детей и подростков на осень/ зиму 2013 года. Ее отличительной особенностью стало подражание взрослой городской одежде, что отражено в собирательном названии коллекции – City Life. Юным модникам предложены как камуфляжные, так и яркие расцветки, различные фасоны и материалы. Коллекция для девочек, названная London calling!, пропитана эклектичным духом английской уличной моды. Куртки, жакеты и кардиганы окрашены в розовые, зеленые и белые флюоресцентные цвета, которые сочетаются с камуфляжем, звездами, узорами в горошек, классическими джинсами и тяжелыми ботинками в стиле Кэмден-таун. Мальчикам дизайнеры компании предлагают стиль рок-музыкантов: джинсы, футболки с разнообразными принтами, кеды и свитера с Юнион Джеком. Однако коллекция School & Rock предполагает, что даже юная рок-звезда должна помнить: школа за углом!

Ответ на головоломку «Отыщите чемодан» на стр. 196




Возможности

Красота

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

ОБРАЗ ЖИЗНИ

ФАЗА ПОЛЕТА  стр. 208 ПРАВИЛА СОХРАНЕНИЯ ЗАГАРА  стр. 214 Х УДЕЕМ ПОСЛЕ ОТПУСКА  стр. 218

CORBIS/FOTOSA

ПАРКУР ТАК НАЗЫВАЕТСЯ ИСК УССТВО ПЕРЕ МЕЩЕНИЯ ПО ГОРОДУ И ПРЕОДОЛЕНИЯ ПРЕПЯТСТВИЙ, ИСПОЛЬЗУЯ ТОЛЬКО СВ ОЕ ТЕ ЛО. ЛЮДИ, ЗАНИМАЮЩИЕС Я ПАРК УРОМ, ИМЕНУ ЮТСЯ ТРЕЙСЕРАМИ. ДЕВИЗ ПАРК УРА : «НЕТ ГРАНИЦ, ЕСТЬ ЛИШЬ ПРЕГРА ДЫ». ГЛАВНЫЕ ПРИНЦИПЫ  БЕЗ ОПАСНОСТЬ, ЭФФЕКТИВНОСТЬ И ПРОСТОТА . А ГЛАВНОЕ ДОСТОИНСТВО  НЕОГРАНИЧЕННЫЕ В ОЗМОЖНОСТИ Д ЛЯ САМОСОВЕРШЕН СТВОВАНИЯ В УС ЛОВИЯХ МЕГАПОЛИСА .

207


208

ОБРА З Ж И ЗН И

Возможности

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

ФАЗА ПОЛЕТА В этом году окончательно стало ясно, что бег перестал быть просто физкультурой: бегают теперь далеко не только затем, чтобы похудеть. ДЕВУШКИ СМЕНИЛИ УЗКИЕ ДЖИНСЫ НА БЕГОВЫЕ ЛОСИ НЫ, ЗАБЕГИ, В КОТОРЫХ ЕЩЕ НЕСКОЛЬКО ЛЕТ НАЗАД УЧА СТВОВАЛИ ТОЛЬКО БОДРЫЕ МУЖЧИНЫ ОКОЛОПЕНСИОН НОГО ВОЗРАСТА В ЛЫЖНЫХ ШАПОЧКАХ «СПОРТ», СОБИ РАЮТ ТЫСЯЧИ НОВИЧКОВ, А БЕГОВЫЕ КЛУБЫ ПО ПОПУ ЛЯРНОСТИ ДОГОНЯЮТ НОЧ НЫЕ. И если в Америке и Европе бег – это будни сорокалетних жителей пригородов, в России он стал социальным феноменом взрывной силы.

|

ВСЕ ПОБЕЖАЛИ

Все началось с бегового клуба Nike в парке Горького в Москве и пары десятков молодых людей, бегающих по набережной, чтобы потом вместе отправиться есть мороженое. Клуб был основан в 2010 году, но настоящая популярность пришла к нему прошлым летом. Сарафанное радио и фото в соцсетях принесли клубу такой успех, что компания Nike открыла новые в СанктПетербурге, Челябинске, Перми, Казани и Екатеринбурге. В Москве также есть клубы Adidas, Puma и другие, причем уже вовсе не обязательно связанные с каким-то брендом. Главные спортивные марки наконец начали возить в Россию

свои беговые коллекции. Разноцветные кроссовки, красивые куртки и специальные беговые программы для смартфонов сделали свое дело: трассы любительских забегов заполнили модные молодые люди в одежде из дышащих материалов. У каждого из этих новых бегунов свой режим и свои задачи. Бизнесмены встают в пять утра и делают два круга по кварталу, чтобы к семи быть бодрыми и готовыми гонять подчиненных. Подчиненные надевают на лоб фонарик и бегают поздно вечером, чтобы снять стресс. Молодые мамы собираются группами и трусят по парку, толкая перед собой специально адаптированные для бега коляски – у них большие маневренные колеса и отличные амортизаторы. Студенты записываются в беговые клубы, выкладывают в социальные сети отчеты о своих пробежках и за полгода регистрируются на полумарафоны в Нью-Йорке, Бостоне, Париже, Сан-Франциско и Барселоне.

|

СКОРАЯ ПСИХОЛОГИЧЕСКАЯ ПОМОЩЬ

Причина такой популярности бега не только в усилиях маркетинговых отделов спортивных брендов. В Интернете гуляет подборка шуток «20 признаков

Анна Заболотная CORBIS/FOTOSA, GETTY IMAGES/FOTOBANK

ФАЗОЙ ПОЛЕТА НАЗЫВАЕТСЯ МОМЕНТ В ПРОЦЕССЕ ДВИЖЕ НИЯ, КОГДА ОБЕ НОГИ ОТРЫВА ЮТСЯ ОТ ОПОРЫ И НА ХОДЯТСЯ В ВОЗДУХЕ. ИМЕННО НАЛИЧИЕ ФАЗЫ ПОЛЕТА ОТЛИЧАЕТ БЕГ ОТ ХОДЬБЫ


ОБРА З Ж И ЗН И

Возможности

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

того, что вам уже тридцать», и в ней есть такой пункт: «Ваши ленты в соцсетях состоят из фотографий младенцев и бегущих людей на финишной прямой». Бег оказался измеримой, достижимой и хорошо иллюстрируемой целью. Если ты целый день

мечешься между рабочими вопросами, домашними делами и личными проблемами, завязать шнурки и выйти вечером на полчаса в парк – хорошая альтернатива прокуренному бару. Все справляются с кризисами и ищут новые смыслы по-своему, и бег

заменяет своим адептам медитацию, цель, хобби и отдых одновременно. Особенно много могут получить от бега те, кто всегда его по-настоящему ненавидел. Многочисленные тренировочные программы (самая

209


210

ОБРА З Ж И ЗН И

Возможности

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

известная – From Couch to 5k, «С дивана к пяти километрам») позволяют практически любому толстяку с одышкой научиться бегать пятерку, не переходя на шаг, за девять недель. Все, что для этого нужно, – три раза в неделю на полчаса выходить из дома и чередовать бег и ходьбу, причем в первые недели ходьбы значительно больше. Восторг человека, который добрался от ежевечерних чипсов у телевизора до записи в соцсети: «Вышел из дома, пробежал пять километров, зашел за молоком», сродни просветлению. Однажды испытав его, большинство становятся бесплатными рекламными носителями идеи бега как лучшего средства от всех психологических проблем. Человека, который только начинает бегать, ждет длинная и невероятно приятная полоса достижений. Каждая пробежка – маленький персональный рекорд. Пять минут без остановок, десять, двадцать. Первая пятерка, потом та же пятерка, но на три минуты быстрее. Это ясные и осязаемые задачи, которых очень не хватает во взрослой жизни. Для многих

личный беговой рекорд оказывается первым за несколько лет серьезным поводом себя похвалить. Потерянные килограммы – приятный бонус, но и только.

|

В ХОРОШЕЙ ФОРМЕ

Бегать сейчас гораздо комфортнее, чем еще пять лет назад. Простому покупателю теперь доступны технологии, которыми раньше пользовались только профессиональные спортсмены. Сверхлегкие кроссовки, мягко обнимающие ступню. Пена в подошве, подстраивающаяся под индивидуальную технику бега и защищающая от травм. Спортивные компрессионные носки, регулирующие давление на икры и позволяющие быстрее восстанавливаться после тренировок. Специальные ткани, отводящие влагу с кожи. В общем, для тех, кто со школы помнит прилипающий к телу тяжелый мокрый хлопок и мозоли после кроссов, есть много хороших новостей. Эстетика тоже на высоте. Спортивные марки уже несколько лет привлекают дизайнеров к созданию невероятно красивых (и довольно дорогих)

коллекций беговой одежды. Девушки-марафонцы создают отдельные линии платьев и юбок для бега – в них может быть гораздо удобнее, чем в штанах: ничего не давит и не обтягивает. Мужчины больше не стесняются бегать в лосинах, а для женщин есть даже розовые беговые туту (пышные юбки): хочешь пробежать марафон в балетной пачке – пожалуйста. На смену гаджетам, которые еще несколько лет назад были важной частью экипировки новичка, пришли мобильные приложения: смартфон может заменить дорогие спортивные GPS-часы, пульсометр и в какойто мере даже личного тренера. Он отслеживает время, дистанцию, скорость, темп и пульс, а новичкам еще и раздает команды: когда нужно перейти на шаг, когда ускориться, к чему готовиться на следующей пробежке. После тренировки некоторые приложения хвалят бегуна голосами легендарных легкоатлетов.

|

ГАЛОПОМ ПО ЕВРОПАМ

Беговой туризм – серьезное направление: подготовка

ТОГО, КТО ТОЛЬКО НАЧИНАЕТ БЕГАТЬ, ЖДЕТ Д ЛИННАЯ И НЕВЕРОЯТНО ПРИЯТНАЯ ПОЛОСА ДОСТИЖЕНИЙ. КАЖДАЯ ПРОБЕЖКА  МА ЛЕНЬКИЙ РЕКОРД


ОБРА З Ж И ЗН И

Возможности

ТРАНСАЭРО

211

№9 сентябрь 2013

к марафону чем-то похожа на подготовку к свадьбе. В Европе и США это происходит так: бегун тренируется, а специальная турфирма берет на себя все остальное – ищет отель поближе к трассе, организует трансферы, обсуждает меню с большим количеством углеводов (главная еда перед забегом – паста), заказывает массажистов в номер и готовит программу, чтобы бегун успел не только получить медаль, но и посмотреть город. Заказать услуги этих турфирм можно и из России, но пока большинство российских бегунов все делает самостоятельно. Участие в крупном международном забеге – один из главных видов мотивации даже для тех, кто еще не может продержаться двадцать минут на дорожке.

Те, кто занимается бегом давно, утверждают, что в кроссовках на скорости 10–12 км/час можно увидеть город совершенно по-особенному: закат на пляже, уличные сценки, основные достопримечательности – все это открывается с новой, яркой стороны. Во многих европейских городах даже есть беговые экскурсионные группы: местные жители встречают вас у отеля и показывают самый живописный маршрут, адаптированный для бега, – много парков и грунтовых тропинок, мало светофоров и автодорог. Один из самых глупых вопросов, которые можно задать бегуну: «И кто победил?». Массовые забеги организуют не ради соревнования. Конечно, многие стараются поставить личный

рекорд, но обогнать участвующих практически в каждой крупной любительской гонке профессиональных спортсменов-кенийцев – задача невыполнимая. Одни бегут, чтобы посмотреть город, другие наряжаются и пытаются получить приз за самый необычный костюм, остальные коллекционируют памятные медали. На финише женского полумарафона в Сан-Франциско, например, выдают медали Tiffany. Голубые коробочки, перевязанные белыми лентами, взмыленным девушкам на финише вручают волонтеры модельной внешности в смокингах. Организация такого мероприятия стоит довольно дорого, но желающих бежать все равно в десятки раз больше, чем мест на трассе, поэтому участие


212

ОБРА З Ж И ЗН И

Возможности

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

САМЫЕ ИНТЕРЕСНЫЕ ЗАБЕГИ В МИРЕ

«Красочный забег» (The Color Run) 5 км США, Канада, Австралия, Великобритания, Россия «Самый счастливый забег в мире»: все участники приходят на старт в белой одежде, и на каждом километре трассы десятки волонтеров бросаются в них безопасной съедобной краской, на каждом отрезке – нового цвета. На финише все получают свои пакетики с красителями и отправляются танцевать и фотографироваться. 25 августа первый «Красочный забег» прошел в Москве.

(платное и довольно дорогое) разыгрывается в лотерее. Кстати, именно благодаря таким мелочам, как медали, яркие лосины и красивые фото с финиша, мировой любительский бег – уже несколько лет женское занятие: в 2012 году 56% финишировавших во всех забегах составили женщины. Самая популярная девичья дистанция – полумарафон (чуть больше 21 км), ее хотя бы один раз преодолевает 60%: это достаточно тяжело, чтобы считаться серьезным свершением, и при этом достижимо за год тренировок с нуля – если, конечно, нет проблем со здоровьем.

|

БЕГ БЕЗ ПРЕПЯТСТВИЙ

Основных неприятностей, связанных с бегом, довольно просто избежать, если подходить к делу осознанно. Абсолютное большинство травм получают люди, неправильно выбравшие

обувь, не прочитавшие ни одной статьи о технике бега и пренебрегающие разминкой. Если вы купили кроссовки для бега, а не вышли в резиновых кедах на бетонную дорожку, это уже хорошее начало. Постепенное наращивание нагрузок, очень тщательная разминка и аккуратный бег по мягким поверхностям (тропинки в парке, дорожки стадионов) позволяют быстро адаптироваться и избежать проблем. Тем, кто любит все контролировать, обычно достаточно взять одну-две персональные тренировки или прийти в беговой клуб, где, как правило, можно получить бесплатную консультацию профессионального тренера. Другая хорошая идея – записаться на беговой курс в Европе: там людей учат бегать потоками, как на лыжных курортах ставят на лыжи. Разнообразие возможных подходов – еще одна прелесть

бега. Можно потратить несколько недель на сбор экипировки, выбор GPS-часов и влагонепроницаемых наушников, прочитать несколько мотивирующих книг, записаться на свой первый марафон за год до его проведения, повесить на стенку план и меню. А можно каждый день надевать старые университетские кроссовки, выходить в парк около дома и бежать, пока не проголодаешься. В любом случае попробовать стоит: простых, легальных и полезных способов расширить свои границы не так уж и много. И это один из них.

ПОСТЕПЕННОЕ НАРА ЩИВАНИЕ НАГРУЗОК, ОЧЕНЬ ТЩАТЕЛЬНАЯ РАЗМИНКА И АККУ РАТНЫЙ БЕГ ПО МЯГ КИМ ПОВЕРХНОСТЯМ ПОЗВОЛЯЮТ ИЗБЕ ЖАТЬ ПРОБЛЕМ


ОБРА З Ж И ЗН И

Возможности

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

Главный австралийский забег City2Surf 14 км Сидней

Забег с препятствиями Tough Mudder 20 км США, Австралия, Африка, Азия и Европа

Один из самых массовых и красивых забегов в мире: 90 000 человек собираются в центре Сиднея и бегут вдоль берега к главному австралийскому пляжу Бондай-Бич. В забеге можно участвовать детям, инвалидам, старикам, командам и людям в смешных костюмах – за них каждый год выдают награды.

Почти полумарафон, только гораздо жестче: чтобы пройти трассу, нужно преодолеть несколько десятков довольно неприятных препятствий. Пролезть в грязной луже под высоковольтными проводами, проползти лабиринт в узкой темной трубе, залезть на шестиметровый забор, прыгнуть в бассейн с глыбами льда. До конца доходят четыре человека из пяти, в целой одежде – почти никто.

Винный Marathon du Médoc 42 195 м Франция

Женский полумарафон Disney Princess 21 097 м США

Бежать марафон – занятие тяжелое, и организаторы этого забега постарались подсластить пилюлю: трасса проходит через 59 виноградников региона Медок. Количество участников ограниченно, так что красного и белого вина и сыров для перекуса хватит всем. В этих дегустациях прямо на трассе – вся прелесть забега.

Трасса в Диснейленде проходит в парке «Волшебное королевство» и огибает замок Золушки – и многие участницы бегут в нарядах принцесс из мультфильмов Диснея или хотя бы в прозрачных крылышках или зеленых легинсах феи ДиньДинь. Несмотря на детскую тематику, трассы довольно взрослые – и билеты раскупаются моментально еще за год до мероприятия.

213


ОБРА З Ж И ЗН И

214

Красота

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

Полина Гаврилова

GETTY IMAGES/ FOTOBANK

Правила сохранения загара: действуем снаружи и изнутри Вы правильно готовили кожу к солнцу, выбрали купальник без бретелек и пользовались лучшей косметикой для загара. Неужели все это только для того, чтобы желанный цвет побледнел через пару недель? РАССТАВАНИЕ С ЗАГАРОМ НЕИЗБЕЖНО, но есть несколько простых правил, которые помогут сохранить красивый оттенок подольше. И неважно, как именно вы его добились: проводя дни на пляже, бегая в солярий в обеденный перерыв, используя бронзатор или сочетая все эти методы.

|

СНАРУЖИ

Главный враг загара – шелушение. Даже если до отпуска

ваша кожа была отлично увлажнена, солнце ее сильно иссушило. Поэтому все силы надо бросить на питание и увлажнение, а любые процедуры, способные повредить верхний слой эпидермиса (пусть и полезные), исключить. О ч и щ е н и е . Очищать загорелую

кожу надо очень бережно. Отложите гель и жесткую щетку на время в сторону. Ваш выбор – молочко или масла для

душа, которые отлично питают и смягчают, и мягкие губки или тканевые мочалки. Старайтесь не мыться слишком горячей водой и не распаривать кожу. Ув л а ж н е н и е . Увлажняющий крем

для тела – ваш новый лучший друг. Но не спешите покупать еще один любимый тюбик – сейчас вам нужна тяжелая артиллерия. Выбирайте более густые и плотные текстуры, чем те, к которым


ОБРА З Ж И ЗН И

Красота

ТРАНСАЭРО

215

№9 сентябрь 2013

вы привыкли. Возможно, на впитывание понадобится больше времени, но зато и результат будет устойчивее. Утром, когда вы торопитесь, можно пользоваться более легким молочком, а вот после вечернего душа напитайте кожу как следует. Чтобы добиться максимального эффекта, наносите крем на еще влажное тело. Избегайте средств с экзотическими ингредиентами – они могут вызвать аллергию и, как следствие, снова шелушение. И отложите на потом антивозрастную косметику – в ней часто содержатся вещества, активно обновляющие эпидермис, а вам это сейчас совсем ни к чему. О т ш е л у ш и в а н и е . Эксфолиация

для красивого загара обязательна, но только до того, как вы отправитесь на пляж или в солярий. Шелушащаяся кожа не лучшая база для нового оттенка. Хороший пилинг не только уберет эту проблему, но и увлажнит эпидермис, подготовив его для солнечных ванн. Но если вы уже загорели – не трогайте скраб! Даже когда очень хочется. Если у вас есть легкое шелушение, любая эксфолиация только усилит его. Решение – все тот же питательный крем. Д е п и л я ц и я . Чем дольше вы воздержитесь от удаления волос с тела любым способом, тем дольше будет держаться ваш загар. Восковая эпиляция – самая травматичная для верхнего слоя эпидермиса, она снимет с вас новый оттенок, словно чулок. Поэтому даже если вы предпочитаете только ее, сейчас лучше временно перейти на бритье. Бритва должна быть новой и идеально острой – так она произведет минимальные разрушения. Ну а предпочтительнее тщательно удалить нежелательные волосы прямо перед

отпуском, чтобы не обращаться к этой процедуре по возвращении как можно дольше. То н и р о в а н и е . Когда цвет все же

немного потускнеет, можно его освежить: провести совсем легкий пилинг (например, с помощью натуральной губки – никакие отшелушивающие средства в этом случае не нужны) и сразу после этого нанести легкое тонирующее молочко или спрей.

|

ИЗНУТРИ Ф р у к т ы и о в о щ и . Ученые

Бристольского университета в 2010 году провели эксперимент, который доказал: многие фрукты и овощи желтого, красного и оранжевого цветов способны

Только не переусердствуйте: употребление каротиноидов в большом количестве грозит каротинемией – оранжевым оттенком кожи. Просто включайте в свой ежедневный рацион 2–3 вида фруктов и овощей, содержащих больше всего бета-каротина: это тыква, морковь, зеленый лук, щавель, шпинат, латук, салат романо, капуста кейл, помидоры, красный перец, брокколи, грейпфруты, сливы, персики, дыни, абрикосы, хурма, крыжовник, черника и черная смородина. Кстати, каротиноиды не разрушаются при нагревании, так что овощи можно смело тушить или готовить на пару. Правда, «овощной» загар противопоказан курильщикам: есть

ЭЛИКСИРЫ СОЛНЦА Caudalie: увлажняющая сыворотка Sérum S.O.S Désaltérant и ухаживающее масло huile divine

Clarins: гоммаж для подготовки кожи к загару gommage exfoliant peau neuve и увлажняющее молочко lait hydratant peau soyeux

передавать свой оттенок коже. Содержащийся в них бета-каротин, как и меланин, отвечает за пигментацию, да еще и очень полезен. Конечно, сымитировать честный пляжный загар, поедая морковь и дыни, не получится, но поддержать уже имеющийся цвет – запросто. Кроме того, фрукты и овощи содержат много влаги, а также витамины С и E, повышающие эластичность тканей и улучшающие их цвет.

Clinique: увлажняющий крем для тела pur comfort и средство с алоэ после загара

Guerlain: увлажняющая сыворотка Super-Aqua Serum Ligh и сохраняющая загорелый оттенок кожи сыворотка Terracotta Sun Serum

исследования, что бета-каротин активизирует вредные вещества, содержащиеся в табачном дыме. Но курение и красота кожи – понятия вообще несовместимые. В о д а . Пейте больше чистой столовой воды – это лучшее и самое дешевое увлажняющее, антицеллюлитное и антивозрастное средство. Восемь стаканов в день должны стать вашим правилом. Чай и кофе водой не считаются!


216

ОБРА З Ж И ЗН И

О б з о р

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

СОЗДАТЕЛИ ВДОХНОВ ЛЯЛИСЬ ФОТОГРАФИЕЙ МОЛОДОЙ ДЕВУШКИ ПОД НАЗВАНИЕМ « КИРСТЕН, 1996 ГОД»

«1996»: НОВЫЙ ОСЕННИЙ АРОМАТ ОТ BYREDO

«1996», плод сотрудничества креативного директора BYREDO Бена Горхема и двух известных фэшнфотографов Инес ван Ламсверде и Винудха Матадина, изначально создавался как подарок для друзей и коллег. Но аромат оказался настолько успешным, что его слава распространилась далеко за пределы ближайшего окружения. Воодушевленный таким успехом, триумвират создателей решил подарить аромат «1996» всему миру. «1996» раскрывается ледяными нотами ягод можжевельника, затем вступают сливочный ирис и кокетливая фиалка. Душа аромата заключена в теплой, вязкой, серой амбре. После наступает очередь глубоких коньячных нот, и жизнь на время замирает – до тех пор, пока путешествие не завершится чувственно-мягкими оттенками кожи и пачули.


ОБРА З Ж И ЗН И

О б з о р

ТРАНСАЭРО

217

BAYER

Первое условие удачного путешествия или успешной командировки – хорошее самочувствие. Компания Bayer, много лет занимающаяся вопросами женской красоты и здоровья, позаботилась о том, чтобы помочь подготовиться к полету прекрасной половине человечества. На новом портале для женщин www.endometriosis.su и на форумах www.zdorovieinfo.ru собраны ответы на важные вопросы и адреса лучших клиник страны, куда можно обратиться за помощью. 12+

ГОСПИТАЛЬ «ЛАПИНО»

Одно из условий быстрого выздоровления – послеоперационный уход и эффективная реабилитация. В клиническом госпитале «Лапино» для этого созданы самые разные программы, такие как anti-age, «антистресс» и «здоровая спина». Здесь есть зона релаксации с банным и гидромассажным комплексами, криосауной, бассейном, соляной комнатой, кабинетами физиотерапии, бальнеотерапии, талассотерапии, массажа и косметологии.

ИМЕЮТСЯ ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ. ПЕРЕД ПРИМЕНЕНИЕМ ПРОКОНСУЛЬТИРУЙТЕСЬ С ВРАЧОМ

ХИМИЧЕСКАЯ И ФАРМАЦЕВТИЧЕСКАЯ КОМПАНИЯ BAYER ОСНОВАНА В ВУППЕР ТАЛЕ В 1863 ГОДУ

ИМЕЮТСЯ ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ. ПЕРЕД ПРИМЕНЕНИЕМ ПРОКОНСУЛЬТИРУЙТЕСЬ С ВРАЧОМ

№9 сентябрь 2013

XFIT

В Москве всего девять водоемов, где разрешено купаться. Но удовольствие это сомнительное – илистое дно, много людей, мусор... Спасение – в крытых бассейнах! В фитнес-клубах X-Fit вода проходит трехступенчатую очистку, а хлорирование сочетают с УФ-облучением. Температура поддерживается на комфортном уровне — 28–29 °С. А в некоторых клубах X-Fit бассейны наполнены морской водой, которая не имеет аналогов по своим полезным свойствам.


218

ОБРА З Ж И ЗН И

Красота

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

Как похудеть после отпуска Искушение новыми блюдами, коварные спутники, заедающие спагетти пахлавой, сидящая в подсознании программа «один раз живем» и дьявольское изобретение all inclusive приводят к тому, что лишние килограммы мы везем из отпуска не только в чемоданах. ЧЕМ БЛИЖЕ ОТДЫХ, ТЕМ СИЛЬНЕЕ ЭМОЦИОНАЛЬ НОЕ НАПРЯЖЕНИЕ, ИНТЕН СИВНЕЕ РАБОЧАЯ НАГРУЗКА И ОТЧАЯННЕЕ УСИЛИЯ ДО СТИЧЬ ИДЕАЛЬНОЙ ПЛЯЖ НОЙ ФОРМЫ. И вот короткий (или длинный) перелет – и, наконец, можно расслабиться. Тут-то еда и наносит ответный удар. Чем жестче была диета до отпуска, тем сложнее соблюдать хоть какие-то правила здорового питания (и здравого смысла) на отдыхе. Если отдых к тому же пассивный, за две недели можно с лихвой вернуть все, что потеряно непосильным трудом, и добавить еще пару сантиметров. Доплата за перевес по возвращении – плохое настроение и самочувствие, будто отпуска и не было. Мысль о том, что все нужно начинать заново, погружает в пучину отчаяния, которое так приятно заесть шоколадкой. Спокойствие! Будем действовать без экстрима и наверняка. Месяц – и вы не только будете в лучшей форме, чем в первый день отпуска, но и перестроите рацион, улучшите настроение, пищеварение, сон и цвет лица.

|

ПОМНИТЕ О РАЗМЕРЕ ПОРЦИЙ

Подсчет калорий – вчерашний день. Есть исследования, что сам по себе этот процесс ведет к срывам и перееданию – просто потому, что в какой-то момент очень надоедает. Поэтому мы будем ориентироваться на размер порций и свои ощущения. Кусок мяса или рыбы – половина

Полина Гаврилова

или три четверти ладони. Суп – объем обычной чашки (250 мл). Гарнир (гречка, макароны из твердых сортов пшеницы, булгур, чечевица) – 7–8 столовых ложек. Кусок хлеба (тоже из твердых сортов или цельного зерна) – та же половина ладони. Есть такая английская поговорка: «Если вы встаете из-за стола слегка голодным – вы наелись, если сытым – вы переели, если переевшим – вы отравились». Есть нужно часто, но не постоянно. Идеальный режим: 5–6 раз в день, перерыв между приемами пищи не меньше трех и не больше пяти часов.

|

ИСКЛЮЧИТЕ ДОБАВЛЕННЫЙ САХАР, АЛКОГОЛЬ И МУКУ ВЫСШЕГО СОРТА

Это единственные три вещи, от которых лучше всего отказаться полностью. Продукты, куда специально добавляют сахар (десерты, выпечка, кетчуп и другие соусы, готовые завтраки, многие йогурты), похудению не способствуют. Сахар лучше получать из фруктов (фруктоза по свойствам не сильно отличается от глюкозы), а хлеб должен быть цельнозерновым или из муки грубого помола. Алкоголь задерживает воду, калориен, даже если несладкий, и приводит к перееданию.


ОБРА З Ж И ЗН И

Красота

ТРАНСАЭРО

219

№9 сентябрь 2013

|

БОЛЬШЕ ОВОЩЕЙ И ФРУКТОВ

Норма Всемирной организации здравоохранения – 800 г овощей и фруктов в день. Пусть 500 г из этого объема занимают некрахмалистые овощи, а остальное – не очень сладкие фрукты. Не стоит полностью избегать бананов и винограда, но налегать лучше на яблоки, цитрусовые и киви. Овощи можно тушить и запекать. Они утоляют голод и не дадут объесться чем-то более калорийным.

|

ПЕРЕСМОТРИТЕ ВЕЧЕРНИЙ РАЦИОН

Не есть после шести или семи не просто не полезно, а откровенно вредно. Большой перерыв между приемами пищи (а тут получается целых 13–14 часов до завтрака) ведет к болезням ЖКТ, замедлению обмена веществ и в итоге к перееданию. Золотое правило диетологии: ужин должен быть не позже, чем за 3 часа до сна. Если вы ложитесь в полночь, можете смело поужинать в 9. Но пусть это будет легкая еда – иначе есть риск, что замедляющий к ночи все процессы организм не переварит ее до утра. Салат, нежирная рыба, морепродукты – отличные варианты.

|

НЕ ОТКАЗЫВАЙТЕСЬ ОТ ЖИРОВ

Настоящие враги похудения не столько жиры, сколько так называемые быстрые углеводы (промышленные сладости, сдоба, газировка). Жиры необходимы организму, их полное отсутствие плачевно скажется на коже, волосах и ногтях. Только выбирайте правильные, ненасыщенные жиры, в идеале – растительного происхождения. По ложке оливкового масла и кедровых орешков в овощной салат – и вы обеспечены полезными жирами на день. Из животных жиров полезны

только те, которые содержатся в морской рыбе (омега-3).

|

ПРАЗДНИК НЕПОСЛУШАНИЯ

Полный отказ от любимых лакомств – путь к неврозу. Один раз в неделю утром позволяйте себе все что хотите (только не переедайте). Пусть это будет, например, красиво сервированный воскресный завтрак.

|

ОТКАЖИТЕСЬ ОТ СЛАДКИХ НАПИТКОВ

«Жидкие» калории – самые коварные. Сахар из напитков прямиком откладывается в жир. Скажите нет сладкой газировке, магазинным сокам и морсам и даже свежевыжатым сокам без мякоти – мякоть представляет собой клетчатку, которая замедляет всасывание глюкозы, а без нее свежевыжатый сок – тот же магазинный, только вкуснее и с некоторыми немногочисленными витаминами, не разрушившимися от света и кислорода.

|

БОЛЬШЕ ВОДЫ!

Норма – 30 мл на 1 кг веса, то есть женщина весом 68 кг должна ежедневно пить

ПОДСКАЗКИ Если на первом месте в составе мучного изделия стоит мука высшего сорта, можно проигнорировать надписи на этикетке «цельное зерно», «грубый помол», «многозерновой». Это маркетинговая уловка. Единственный безвредный сахарозаменитель – сироп или таблетки на основе стевии, или медовой травы, как ее называли индейцы Южной и Центральной Америки, где она растет. Не покупайте полностью обезжиренные молочные продукты – в них часто добавляют вещества, улучшающие вкус. Оптимальная жирность – 2–3%. Используйте специи. В них много витаминов, и они хорошо разнообразят обычные блюда.

два литра чистой воды. За каждую чашку чая и кофе добавьте себе чашку воды – эти напитки выводят жидкость из организма. Начните пить больше, и почувствуете, что есть хочется меньше.

|

ПРОДОЛЖАЙТЕ ТРЕНИРОВАТЬСЯ В ОБЫЧНОМ РЕЖИМЕ

Семьдесят-восемьдесят процентов успеха в похудении – питание, но это не значит, что физическую нагрузку можно проигнорировать. Она нужна организму, как еда, вода и воздух. Выточить красивую фигуру с помощью диеты не получится. К тому же фитнес поднимает настроение и самооценку, которые нужны для работы над собой. Но чего ни в коем случае делать нельзя – так это резко увеличивать свою нагрузку. Это ведет к перетренированности, травмам и срывам. Занимайтесь, как обычно, не чаще и не интенсивнее. Что можно сделать, так это сменить вид активности: бег на динамическую йогу, аэробику на упражнения со свободными весами. Удивите свой организм, и он начнет отдавать лишнее быстрее. И конечно, ходите пешком всегда, когда есть возможность. Длительная ходьба творит чудеса.

|

ПРОЦЕДУРЫ ДЛЯ ТЕЛА

Никакой крем не поможет похудеть. Дорогие салонные процедуры могут иметь эффект в виде потери пары сантиметров на бедрах, но без соответствующего образа жизни он так же быстро пропадет. За кожей надо ухаживать, чтобы она не потеряла упругость, когда вы худеете. А еще чтобы чувствовать себя красивой. После получаса в ванне с эфирными маслами, кофейного пилинга и шоколадной маски наедаться булочками на ночь тянет гораздо меньше.


ОБРА З Ж И ЗН И

О б з о р

ТРАНСАЭРО

ILIPO: НОВОЕ СЛОВО В ПОХУДЕНИИ

Прибор для лазерного липолиза i-lipo уникален для российского рынка. Инновация заключается в низкочастотном лазерном воздействии. Это единственный аппарат, который может гарантировать полную безопасность для здоровья. Неудивительно, что ведущие врачи-косметологи доверяют именно ему. Худеть с этим прибором совершенно не больно. Даже люди с очень низким порогом чувствительности ощущают только легкое тепло. За один сеанс аппарат убирает от полутора до трех сантиметров. Курс составляет 8–10 процедур длительностью 40 минут дважды в неделю. Через три месяца курс можно повторить. Чтобы кожа не потеряла упругость, в промежутках между сеансами желательно делать ручной массаж. В центре косметологии и эстетики «Посольство красоты» клиентам после 8 процедур i-lipo в качестве бонуса предлагается прессотерапия – эффективный лимфодренажный массаж.

ПОХУДЕНИЕ С ПОМО ПОХУД ILIPO ЩЬЮ ЛАЗЕРА Л МОЖНО СРАВНИТЬ С ЕСТЕСТВЕННОЙ С ЕСТЕС ПОТЕРЕЙ ВЕСА ПОТЕРЕ

СКАНЕР ITERO ЗНАЧИ ТЕЛЬНО УПРОСТИЛ И УСКОРИЛ ПРОЦЕДУРУ УСТАНОВКИ ЗУБНЫХ ИМПЛАНТАТОВ

СКАНЕР ITERO: НОВЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ СТОМАТОЛОГИИ

Цифровой сканер для зубов iTero стал важной частью арсенала клиники Бостонского института эстетической стоматологии. Теперь изготовление коронок и виниров для пациентов в лучших лабораториях США и Канады никак не влияет на продолжительность лечения, ведь благодаря цифровой системе передачи информации необходимость в физической пересылке материалов отпала. И это не единственное достоинство чудо-машины. При сканировании зубных рядов у пациента не возникает дискомфорта, типичного для традиционного метода снятия слепков, а необходимость повторения процедуры практически исключена – ведь цифровое изображение на 100% соответствует реальности. Также iTero значительно упростил и ускорил установку зубных имплантатов. Он стал незаменимым помощником для стоматологов-хирургов и их пациентов.

ИМЕЮТСЯ ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ. ПЕРЕД ПРИМЕНЕНИЕМ ПРОКОНСУЛЬТИРУЙТЕСЬ С ВРАЧОМ

№9 сентябрь 2013

ИМЕЮТСЯ ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ. ПЕРЕД ПРИМЕНЕНИЕМ ПРОКОНСУЛЬТИРУЙТЕСЬ С ВРАЧОМ

220


ОБРА З Ж И ЗН И

О б з о р

ТРАНСАЭРО

221

ПЛАЗМОЛИФТИНГ: РЕВОЛЮЦИОННАЯ МЕТОДИКА БОРЬБЫ С ВОЗРАСТНЫМИ ИЗМЕНЕНИЯМИ

Плазмолифтинг – это практически безболезненная, высокоэффективная и естественная антиэйдж-процедура. Ее можно рекомендовать тем, кто начал замечать первые возрастные изменения. В роли эликсира молодости в плазмолифтинге выступает специально обработанная, богатая тромбоцитами плазма пациента. Она способна разбудить внутренние ресурсы организма и восстановить молодость кожи. Результаты процедуры неоплазмомоделирования ACR: четкий овал и объемное омоложение лица, красивая юная шея, сияющая гладкая кожа без морщин, акне и угревой сыпи, здоровые густые волосы, омоложение зоны вокруг глаз и кистей рук и так далее.

СПЕЦИАЛЬНО ОБРА БОТАННАЯ ПЛАЗМА СПОСОБНА РАЗБУДИТЬ ВНУТРЕННИЕ РЕСУРСЫ ОРГАНИЗМА

ИМЕЮТСЯ ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ. ПЕРЕД ПРИМЕНЕНИЕМ ПРОКОНСУЛЬТИРУЙТЕСЬ С ВРАЧОМ

№9 сентябрь 2013



Репортаж

О б з о р

ТРАНСАЭРО

223

№9 сентябрь 2013

Корзина для пикника Nantucket Bike Basket Co. ike Bask

Водонепроницаемая ро оницаемая ке кепка Simms Fishing Products ishing P

Грибной нож Opinel

Плащ-дождевик Stutterheim Raincoats St

Часы с компасом e Design De Porsche

Резиновые сапоги Emporio Armani

ГРИБНОЙ СЕЗОН НА ТИХ УЮ ОХОТУ МОЖ НО ОТПРАВИТЬС Я НА ВЕ ЛОСИПЕ ДЕ, НА РУЛЕ КОТОРОГО ЗАК РЕПЛЕНА ПЛЕТЕНА Я КОРЗИНКА ОТ NANTUCKET BIKE BASKET СО. КОЛЛЕК ЦИИ MIACOMET 2013 ГОД А . ГЛАВНОЕ  ПРАВИЛЬНО ОДЕТЬСЯ И БЫТЬ ВО ВСЕ ОРУ ЖИИ ПРИ ВСТРЕЧЕ С ДОБЫЧЕЙ.

Резиновые сапоги Louis Vuitton

СТИЛЬ ЧАСОВЫЕ СЕЗОНЫ  стр. 224 ДИЗАЙНЕРСКИЕ НОВИНКИ  стр. 231


ТРАНСАЭРО

224

№9 сентябрь 2013

AT

IC

D

I L W

ND

ER

GE

A

RA

ID

ER

BR

AF

H U B LO

C OR

UM

T I

5 « L

T M P 0

O

M

UA

U

RI

T

»

Ч А С О В Ы Е С Е З О Н Ы

МИРОВОЙ САЛОН ЧАСОВ BASELWORLD  МЕСТО, ГДЕ ПРОХОДИТ СМОТР ГЛАВНЫХ НОВИНОК ЧАСОВОЙ ИНДУСТРИИ.

Александр Ветров

В ЭТОМ ГОДУ ОН ОБОШЕЛСЯ БЕЗ ОСОБЫХ СЕНСАЦИЙ, ОДНАКО НЕКОТОРЫЕ НОВИНКИ СМОГЛИ УДИВИТЬ ДАЖЕ ИСКУШЕННЫХ ЗНА ТОКОВ. Салон закрепил звание самых востребованных часов за круглыми трехстрелочниками с функциональными дополнениями вроде указателей даты или запаса хода. Одной из самых ожидаемых премьер Базеля был юбилейный выпуск модели Cosmograph


С Т И Л Ь

Репортаж

ТРАНСАЭРО

225

ROLEX O YSTE

R PE RP

ETU

AL

CO

SM

OG

RA

PH

DA

YT

ON

A

№9 сентябрь 2013

Daytona компании Rolex. Культовому хронографу исполнилось 50 лет, и поклонники марки рассчитывали на достойный подарок вроде версии в полностью керамическом корпусе или, например, с указателем даты. Однако новая Daytona ничем не выбивается из ряда предшественниц, кроме платинового облачения и сочетания голубого цвета циферблата с каштановым рантом из фирменной керамики Cerachrom. С эстетической

точки зрения – никаких претензий, но кроме колористики хотелось чего-то большего. Тем не менее небесно-коричневая Daytona наверняка найдет своих покупателей и станет заметной вехой на пути эволюции одного из самых популярных хронографов. Кому удалось удивить просвещенную публику, так это Hublot. Звездой его экспозиции выступила модель Masterpiece MP-05, механизм


С Т И Л Ь

226

Репортаж

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

Ti-Bridge Automatic Dual Winder в титановом бочкообразном корпусе размером 42х52 мм оборудована оригинальной системой автоподзавода. Пара центробежных роторов из вольфрама на не требующих смазки керамических подшипниках увенчана двумя стальными дисками, соединенными перекладиной. Этот «паровозный

N

G

ER

ULY

BREGU

SS E

NA

RD

IN

NE

ET R EI

A

ST

R

DE

NA

PL

ES

«D

AY

/N

IG

H

которой состоит из 637 деталей. Самое сложное из всех изделий бренда претендует и на звание самого энергоемкого за всю мировую историю хроностроения. В нестандартном корпусе биомеханической формы из титана и карбона уместилось целых 11 заводных барабанов с совокупным 50-дневным запасом хода. Часы стилизованы

под автомобильный двигатель – барабаны выстроены в вертикальную колонну между условными метками «6» и «12». Часы и минуты отображаются с помощью двух алюминиевых цилиндров в правой части циферблата. Зрительно их уравновешивает цилиндр указателя запаса хода, расположенный в левой части. Шкала секунд ожидаемо нанесена на обод турбийонной каретки. Первоначальный тираж LaFerrari составил 50 штук. К числу сенсаций Baselworld можно отнести новость о включении Corum в китайский холдинг China Haidian, ранее уже купивший швейцарскую компанию Eterna. О том, как скажется смена владельца на коллекционной специфике, пока можно только гадать, но новые пополнения основных линеек вселяют оптимизм. Так, модель

шатун» синхронизирует вращение двусторонних роторов и, как утверждается, повышает их КПД. Конструкция Dual Winder была разработана командой известного мастера Лорана Беза, с недавних пор возглавляющего конструкторское подразделение компании и выполняющего ответственную миссию по превращению Corum из дизайнерского бренда в серьезное мануфактурное образование. Между собой часовщики на выставке обсуждали компанию TAG Heuer. Помимо перехода ее главы Жан-Кристофа Бабена в Bvlgary говорили и о доведенном до ума концепте спуска MikroPendulum с магнитами вместо балансовой спирали. У представленного еще в 2010 году прототипа был один существенный недостаток: зависимость точности хода от температурных


С Т И Л Ь

Репортаж

ТРАНСАЭРО

227

№9 сентябрь 2013

Ulysse Nardin вспомнил дедовские инженерные забавы и встроил в наручные часы самую настоящую музыкальную шкатулку: с колками и гребенками. Причем не просто встроил, но выставил их напоказ, превратив в часть элемента декора. 45-мм модель с говорящим названием Stranger исполняет по запросу фрагмент композиции Фрэнка Синатры Strangers in the Night. Вращающийся диск с колками занимает верхнюю половину циферблата в обрамлении десяти

N

U

LU

MS

RO

PE

D

N

O

TA G

CH O

PA R

H EU

ER

D S U

CA

PE

RR

RF

ER

AS

A

T

M

C

H

IK

RO

перепадов. Проблема была решена благодаря особому сплаву из самария, кобальта и гадолиния, и теперь в линейке Carrera присутствуют сразу две «магнитные» модели с раздельными, как это принято у ТН, колесно-спусковыми системами. Первый, хронометрический, спуск у Carrera MikroPendulum пульсирует с классической частотой 4 Гц (28 800 полуколебаний в час), а второй, хронографический (тот, что на магнитах), разгоняется до 50 Гц (360 000 полуколебаний в час)

и позволяет «нарезать» секунды на сотые доли. Для наглядности он расположен на стороне циферблата в положении «8», чтобы никто не усомнился в отсутствии балансовой пружины. Вторая модель, Carrera MikroPendulumS, получила сразу два магнитных осциллятора в турбийонных каретках. 12-герцовый, отсчитывающий текущее время, совершает один оборот в минуту, а 50-герцовый, для показа сотых долей секунды, вращается в двенадцать раз быстрее…

К ЧИСЛУ СЕНСАЦИЙ BA S E LW O R L D М ОЖ Н О О Т Н Е С Т И Н О В О С Т Ь О В К Л Ю Ч Е Н И И C O R U M В К И ТА Й С К И Й ХО Л Д И Н Г C H I N A H A I D I A N , РА Н Е Е У Ж Е К У П И В Ш И Й Ш В Е Й Ц А Р С К У Ю КО М П А Н И Ю ET E R N A

стрелкообразных звукоснимателей на вороненых винтах. Свободное от музыкального устройства циферблатное пространство занимают золотые часовая и минутная стрелки, секундный счетчик с окном указателя даты, переключатель режимов включения-выключения мелодии (управляемый кнопкой в положении «10») и переключатель режимов заводной головки (кнопка в заводной головке). Мелодия воспроизводится с началом часа или по желанию владельца после нажатия на нижнюю кнопку на левой боковине корпуса. В создании модели принимал участие известный швейцарский музыкант Дитер Мейер, хорошо известный поколению 1970-х как фронтмен группы Yello и являющийся акционером Ulysse Nardin с 1983 года. Приятный сюрприз подготовил представительницам прекрасного пола Breguet. Дамская Reine de Naples «Day/Night» укомплектована оригинальной деталью, которую можно условно


С Т И Л Ь

228

Репортаж

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

6

BREIT

LIN

GF O

RB EN

TL

EY

B0

назвать «суточным турбийоном». Впервые в истории спусковой узел оказался встроенным в указатель времени суток, причем встроенным функционально, как дневной индикатор. Круглое балансовое колесо олицетворяет «Солнце», выступая в паре с гравированной титановой «Луной» и вращаясь с ней по верхней части циферблата со скоростью один оборот за 24 часа. Нижняя же часть отдана стандартной стрелочной паре, показывающей текущее время по 12-часовой шкале.

В дополнение к описанным достоинствам спуск модели укомплектован кремниевой балансовой спиралью – деталью, пока еще, увы, не часто встречающейся в женских часах. Возможно, не все дамы по достоинству оценят новаторство механизма, но 143 бриллианта в 1,45 карата, украшающих рант корпуса и циферблатный фланец, они оценить обязаны. Еще один юбилей отмечает в 2013 году Breitling: ровно 10 лет назад крылатая литера В из швейцарского Гренхена объединила творческие силы с крылатой литерой В из английского Крю, положив начало культовой линейке Breitling for Bentley. К круглой дате подоспел очередной мануфактурный Калибр В06 с 4-герцовой балансовой частотой и 30-секундной центральной стрелкой хронографа. Из-за скоростного режима стрелки механизм запросто «ловит» восьмые доли секунды без дополнительных ухищрений. Плюс ко всему поворотный рант 49-мм часов снабжен

тахиметрической шкалой, позволяющей рассчитывать среднюю скорость и пройденное расстояние за любой отрезок времени, в отличие от стандартных тахиметров, работающих в «прокрустовом ложе» 60 секунд. В спортивной категории отметился и Chopard. «Раллийная» серия Classic Racing пополнилась обновленной линейкой Superfast из трех стальных моделей: Automatic, Power Control и Chrono (41, 45 и 45 мм соответственно). Самое примечательное в ней – «домашние» механизмы фабрики Fleurier Ebauches, открытой недавно для серийных нужд бренда (в дополнение к элитарной малотиражной коллекции L.U.C.). Стоит отметить удачную работу дизайнеров дома, украсивших циферблаты и боковины корпусов вертикальными желобками, похожими на те, что делают на двигателях гоночных болидов. Весьма оригинально оформлен и задник механизма: горизонтальные прорези

на мостах словно предназначены для охлаждения раскаленного от запредельных нагрузок двигателя. В целом Superfast получились очень эффектными и тематическими, что делает их одними из самых красивых спортивных часов Базеля. Maurice Lacroix продолжил экспериментировать с геометрическими фигурами вроде квадратного колеса. Циферблат Masterpiece Seconde Mysterieuse осеняет, как нетрудно догадаться из названия, «таинственная» секундная стрелка, словно парящая в невесомости по белому полю с перекрестием шкал. Она приводится в движение простейшим, но от этого не менее точным планетарным механизмом. Задействованный здесь Калибр ML215 – уже двенадцатый, полностью разработанный силами специалистов компании, отчаянно старающейся закрепиться среди элитарных мануфактур. Завораживающая оптическая иллюзия разойдется двумя сериями – в стали

ПОТЕНЦИА ЛЬНЫЙ БЕСТ СЕЛЛЕР ПРИВЕЗЛА Н А В Ы С ТА В К У O M E G A . S E A M A ST E R AQ UA T E R R A 150 0 0 G AU SS Л Е Г КО В Ы  Д Е РЖ И ВА ЕТ М А Г Н И Т Н Ы Е В ОЗ М У Щ Е Н И Я С В Ы Ш Е 15 0 0 0 ГАУС С О В


С Т И Л Ь

Репортаж

ТРАНСАЭРО

229

№9 сентябрь 2013

экскурс в прошлое. Чего стоят классические референции в линейке Sixties с циферблатами актуального в этом сезоне синего цвета. Инвестировав в собственное циферблатное производство в Пфорцхайме более миллиона евро, гласхюттенцы добились впечатляющих результатов. Синие выпуклые «фасады» 39-мм трехстрелочника

O

N

D

E

M

T YS

ÉR

IE

US

E

A

EC

PI ER

ST

U

00 G A US S

MA

Q

50 A 1

IX

A

RR

RO

R

TE

L AC

I CE MAUR

OM

EG

A S E

AM

AS

TE

E

SE

C

и стали с черным PVD-покрытием по 125 экземпляров каждая. Потенциальный бестселлер привезла на выставку Omega. Seamaster Aqua Terra 15000 Gauss легко выдерживает магнитные возмущения свыше 15 000 гауссов, что в 15 раз больше, чем у эталонной антимагнитной модели Rolex Milgauss. Секрет

столь высокого показателя прост: все детали коаксиального Калибра 8508 выполнены из материалов, невосприимчивых к гауссам и теслам. Так, балансовая спираль спуска выполнена из кремния, а оси колесной передачи – из патентованного сплава Nivagauss, состав которого не разглашается. Учитывая нестандартный подход к решению проблемы, Seamaster Aqua Terra 15000 Gauss обходится без обязательного в таких случаях внутреннего корпуса из мягкого железа и демонстрирует свой богатый и красивый внутренний мир через заднюю крышку сапфирового стекла. Под стать уровню антимагнитной защиты и уровень водонепроницаемости, ограниченный приличной отметкой в 150 метров. Иным путем пошла немецкая марка Glashutte Original, предпочтя авангардным экспериментам

и 42-мм трехстрелочника с окном указателя даты в положении «6» (тоже синего цвета) выполнены из серебра и украшены едва заметными «солнечными» узорами, играющими на свету и меняющими глубину цвета в зависимости от угла обзора. Гипнотический эффект усиливают арабские цифры в архаичном начертании и центральные стрелки, к которым словно и не прикасалась рука дизайнера. В угоду современности задние крышки моделей выполнены из сапфирового стекла, сквозь которое отлично просматриваются автоматические механизмы с фирменными роторами из 21-каратного золота. Резюмируя все вышеизложенное, отметим, что в кулуарах Baselworld царили умиротворенность и удовлетворенность сложившимся статускво. Однако в приватных беседах с резидентами


230

С Т И Л Ь

Репортаж

ТРАНСАЭРО

GL ASH Ü

T TE O R IG

IN A

L SI XT

IE S

№9 сентябрь 2013

выставки нет-нет да и проскакивало беспокойство в связи с переменами на китайском рынке. Тамошняя компартия взяла курс на борьбу с показной роскошью, и часы одними из первых попали в список компрометирующих государственных чиновников предметов. А ведь Китай сегодня – форпост часовой индустрии, определяющий, какие функции, материалы, формы и цвета будут

пользоваться наибольшим спросом по всему миру. Случись сейчас в экономике Поднебесной что-то серьезное – часовую индустрию отчаянно тряхнет. Но пока все хорошо, и о возможных потрясениях будущего в Швейцарии стараются не думать. И продолжают идти курсом на Восток…


С Т И Л Ь

О б з о р

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

ЕЛЕНА ШЛЕНКИНА: «МЫ РАБОТАЕМ С ЛУЧШИМИ ИЗ ЛУЧШИХ» Представительство Елены Шленкиной поставляет продукцию ведущих итальянских производителей мебели в Россию, СНГ и страны Балтии. — Елена, с какими мебельными фабриками вы сотрудничаете и почему выбрали именно их? — Все фабрики, с которыми мы работаем, – самого высокого уровня, лучшие из лучших. Среди партнеров нашего представительства такие легендарные бренды, как Arca, Besana, Molteni & C, Dada, Armani / Dada, Pierantonio Bonacina, Toscoquattro и другие. У каждого из них своя неповторимая история и традиции производства. Так, к примеру, фабрика Meroni Francesco e Figli передает секреты профессии от отца к сыну с 1868 года. Эти производители задают тон в мировой мебельной промышленности. У наших фабрик более 500 патентных свидетельств и около 300 свидетельств об инновациях в технологии

производственного процесса, который, кстати, полностью происходит в Италии. — Какие мебельные стили у вас представлены? — Дизайн мебели, которую мы привозим, исключительно разнообразен: классика, этника, ар-деко, минимализм, хай-тек, барокко... Но если нужно охарактеризовать дизайн одним словом, то можно просто сказать: итальянский. Для знатоков это означает «утонченный, современный, безукоризненный». На протяжении десятилетий свои шедевры для наших фабрик создают такие гении дизайна и архитектуры, как Лука Меда, Родольфо Дордони, Микеле де Лукки, Жан Нувель, Норман Фостер, Паола Навоне, Патрисия Уркиола, Алессандро Ла Спада. — Как вы строите свою дилерскую сеть?

— Учитывая высокий уровень наших фабрик-партнеров, мы сотрудничаем только с лучшими магазинами. Представительство очень тщательно относится к выбору дилера. Сотрудничать с нами – значит стать членами одной большой семьи. И с каждым годом эта семья расширяется – быстрыми темпами развивается сеть в регионах России и Украины, появляются новые партнеры в странах СНГ и Балтии, а недавно открылся новый офис представительства в Китае, где мы также планируем расширять свое присутствие. — Какие дополнительные услуги вы предоставляете своим дилерам? — Используя профессионализм и накопленный за годы работы опыт, сотрудники представительства

разработают дизайн-проект, предоставят всю техническую информацию с подробным описанием, чертежами и спецификациями, помогут дилеру просчитать и оформить заказ. Мы также проводим обучающие тренинги для персонала и организуем поездки на производство. — Какие тенденции в дизайне интерьера вы могли бы отметить? — По итогам последней выставки I Saloni можно сказать, что современный дизайн интерьера отходит от прямых и строгих форм. Сейчас большой успех на рынке имеют закругленные и овальные формы, плавные изогнутые линии. Еще одна актуальная тенденция – это переиздание коллекций мебели, ставших популярными в прошлом веке. Например, фабрика Molteni & C возродила коллекцию 1950-х, созданную архитектором Джо Понти для собственного дома в Милане, сделав редкие дизайнерские экземпляры доступными широкой публике. Вообще, тенденции в дизайне интерьера сейчас стали часто пересекаться с тенденциями в моде. Появляются новые интересные проекты, например Armani / Dada: под этим брендом выпускаются кухни, за качеством и дизайном каждой из которых следит сам Джорджио Армани. Благодаря нашему представительству все эти новинки доступны покупателю в России, СНГ и странах Балтии.

231


232

С Т И Л Ь

О б з о р

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

НИКА

Модные дизайнеры, почувствовав приближение зимы, решили обогреть мир солнечным теплом, и по мировым подиумам прошагали модели в золотистых одеждах. А часовой бренд «НИКА» предложил представительницам прекрасного пола дополнить образ ультрамодными в этом сезоне золотыми часами. Розовое золото 585-й пробы замерло в совершенных очертаниях часов «НИКА». Часы, дополненные кожаным ремнем золотистого цвета, уносят в эпоху гламурного блеска Голливуда 1930-х. Трансформируясь из одной формы в другую, они дарят богатство вариантов: круглые, прямоугольные, с камнями и без. Золотая модель сделает имидж обладателя не только актуальным, но и в буквальном смысле блестящим. С 2003 года под брендом «НИКА» создаются часы из драгоценных металлов и бриллиантов с использованием швейцарских и японских механизмов.

WORLDTIMER, DATE, SQUELETTE TRADI TION  НАЗВАНИЯ КОЛЛЕК ЦИЙ БРЕНДА ОТРАЖА ЮТ ИХ ДОСТОИНСТВА

MAURICE LACROIX

Благодаря этой коллекции время обретает новое лицо. Линия Masterpiece – ключевая коллекция мануфактуры Maurice Lacroix, основанная на сбалансированном сочетании технологий, традиций и модернистской эстетики. Компания давно доказала свою компетентность в области часового искусства, и прежде всего в изготовлении хронографов, ретроградных индикаторов и указателей фаз Луны. Произведения ведущей линии бренда отвечают самым строгим требованиям производства механических часов. Мельчайшие детали корпуса, циферблата и механизма отличаются концептуальностью и высоким качеством исполнения. Часовое искусство превращается в исследование современного мира не без помощи тщательной отделки и актуального дизайна. Сочетая мастерство с оригинальностью, создатели часов от Maurice Lacroix бросают вызов сложившейся традиции и в то же время остаются в рамках сдержанной элегантности.

АССОРТИМЕНТ «НИКИ» ПРЕДСТАВЛЕН БОЛЕЕ ЧЕМ 1000 МОДЕЛЯМИ ЗОЛОТЫХ И СЕРЕБРЯ НЫХ ЧАСОВ


С Т И Л Ь

О б з о р

ТРАНСАЭРО

233

№9 сентябрь 2013

MARINA RINALDI

Утонченные элегантные линии, созданные для яркой женщины, предпочитающей классический и изысканный стиль, – перед вами коллекция осеньзима 2013/2014 Marina Rinaldi. Темные очки, кожаные перчатки до локтя и черный меховой шарф, обернутый вокруг шеи, накинутый на плечи или спущенный вниз по руке, – именно такие аксессуары, подходящие для образа дивы, сопровождают силуэты платьев и костюмов в духе 1950-х. Элегантный черный и чувственный красный интерпретируют полный достоинства стиль с помощью роскошных материалов. Облегающие запашные платья до колена закрепляются сбоку, а дневные костюмы трапециевидного покроя включают жакет на трех пуговицах, который подвязывается на талии плетеным поясом. Рубашки и блузы, украшенные брошами, носят с прихотливыми кардиганами, расшитыми камнями. Отлично сбалансированные графические эффекты смягчают контрастные очертания силуэта, и даже анималистический набивной рисунок не отвлекает внимания от истинной героини коллекции – женщины в платье Curvy Dress.


234

С Т И Л Ь

О б з о р

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

В РОССИИ ПОКЛОН НИКИ МАРКИ MAISON LEJABY LINGERIE МОГУТ НАЙТИ ЕЕ В САЛОНАХ «ЭСТЕЛЬ АДОНИ»

LEJABY

Французский бельевой дом Maison Lejaby отмечает этой осенью 15 лет присутствия на российском рынке и предлагает новые восхитительные коллекции. «Модница» – воздушная линия со сложным дизайном в трех цветах: черном, черничном и серо-желтом. Линия «Аликс» – плиссированный тюль с изящной отделкой плетеной тесьмой – воплощает полет фантазии дизайнеров дома. «Габи» – неподвластная времени линия. Бюстгальтеры в ретростиле с мягкими чашками на косточках и трусы с высокой посадкой обеспечивают комфорт и поддержку для широкого диапазона размеров. «Избранница» – смелый альянс кружев ливерс и нежного бархата. Линия «Леонора» вдохновлена водевилем о жизни полусвета «Дама от «Максима». Прозрачность тонких кружев ливерс в сочетании с креповой сеткой.


С Т И Л Ь

О б з о р

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

RENDEZVOUS

Сеть магазинов Rendez-vous – выбор искушенных. Здесь представлены только лучшие мировые обувные марки: Kenzo, Jean-Paul Gaultier, Givenchy, Emilio Pucci, Marc by Marc Jacobs, Christian Lacroix – всего более 60 брендов. Добавьте сюда уникальную услугу – компания гарантирует бесплатный ремонт обуви и аксессуаров в течение всего срока эксплуатации, – и вывод напрашивается сам: в Париж и Милан нужно ехать за впечатлениями, а за обувью – в Rendez-vous. Так, в этом сезоне стоит обратить внимание на Kenzo и Gianmarco Lorenzi, чьей коллекции предшествовали 30 лет успеха. Это творение настоящего художника. Легендарная модель Doc и балетки от Kenzo представлены в необычном графическом исполнении.

235


С Т И Л Ь

236

О б з о р

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

HENDERSON

Коллекция деловой одежды HENDERSON с каждым сезоном становится оригинальнее и ярче: к классическим линиям добавляются эксклюзивные детали и интересные дизайнерские решения. Тренд осенне-зимнего сезона 2013/2014 – укороченная длина изделий и зауженный силуэт. Дизайнеры умело сочетают эти тенденции со стилем бренда, сделав отличительной чертой новой коллекции HENDERSON прилегающий силуэт брюк и зауженные лацканы пиджака. Выбор Ильи Ковальчука – классический костюм из новой коллекции HENDERSON осень-зима 2013/2014.

ОДЕЖДА CASTELLO D`ORO ОТ ФУРНИТУРЫ ДО ВЕРХНЕЙ ОДЕЖДЫ ПРОИЗВОДИТСЯ ВРУЧ НУЮ В ИТАЛИИ

CD’O

Итальянский бренд Castello d’Oro представил новую капсульную коллекцию женской линии CD’O. Сшитые из уникальных материалов платья подчеркивают достоинства и придают особый шарм своим обладательницам. Платье Vivien сделано вручную из французского хлопкового кружева Rebrode, созданного на одной из лучших французских ткацких фабрик. Шелк Glitter rain стал основой платья Wallis. Пояс и украшение в виде цветка тоже собраны вручную. На пошив платья ушло 29 часов, а на создание пояса с цветком – 8. Платье Sophia сделано из кружева Rebrode с шелковой подкладкой. Ручная сборка обеспечивает совершенный вид и идеальную посадку. Еще один наряд из этой коллекции – платье Gina – сделан из французского кружева Chantilli, состоящего из шелковых нитей. Именно из него было сшито свадебное платье невесты наследника британского престола Кейт Мидлтон – лишний повод почувствовать себя принцессой.

НОВАЯ КОЛЛЕКЦИЯ ПРЕДСТАВЛЕНА ВО ВСЕХ САЛОНАХ HENDERSON И НА САЙТЕ


С Т И Л Ь

О б з о р

ТРАНСАЭРО

237

№9 сентябрь 2013

ESCADA

Вы уже заметили новую рекламную кампанию ESCADA с моделью Кендрой Спирс? Внимание на сумку! Выпуском этой новой модели ESCADA отмечает свое 35-летие. ESCADA 1978, названная по году основания бренда, выполнена в форме трапеции. Ремень сделан в двух вариантах длины. Элементы вместительной сумки east west tote притягивающего взгляд розоватого оттенка выполнены из двух видов кожи: тисненой телячьей в центре и мягкой замши по бокам. Благодаря коротким набивным ручкам и съемному длинному ремню сумку удобно носить как в руках, так и на плече. ESCADA 1978 появилась в магазинах по всему миру в июле 2013 года.

ПРИ ПОКУПКЕ ESCADA 1978 ВЫ МОЖЕТЕ ПОЛУ ЧИТЬ ПОДХОДЯЩИЙ К НЕЙ БРЕЛОК С СОБ СТВЕННЫМИ ИНИЦИ АЛАМИ


238

С Т И Л Ь

О б з о р

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

DANIEL HECHTER

Новая осенне-зимняя мужская коллекция DANIEL HECHTER полна контрастов. Кредо этого сезона: нарушать стили, оставаясь верным самому себе и не теряя вкуса. Классический элегантный дизайн претерпевает поразительные изменения, и появляется одежда на стыке непринужденного делового и повседневного стилей. Верхняя одежда городской линии отличается прямолинейной непринужденностью. В повседневной линии однозначно преобладает тема мотоспорта во всем своем безграничном многообразии. В этом сезоне популярна высококачественная шерсть в благородных смесях. Любовь к деталям демонстрируют притягивающие взгляд модные воротники и вязаные манжеты. Рубашки представлены в старом добром стиле Modern Fit, актуального стройного кроя, а также в новом модном стиле Shape Fit.

GSTAR RAW ОТ МАРКА НЬЮСОНА

G-Star RAW – молодой, но уже очень популярный бренд джинсовой одежды нового поколения. Процесс создания денима с потертостями и рваными деталями – само по себе искусство. Это делается вручную, тем самым создается эффект состаренности и натуральности. Культовые предметы одежды для G-Star разрабатывает известный промышленный дизайнер Марк Ньюсон. В этом сезоне G-Star продолжает тему 3D-денима и представляет новинки для мужчин: модели Charlie и A-Crotch. Модель Charlie имеет особый 3D-крой штанины и свободный силуэт в верхней части с заниженной посадкой. Создатели модели вдохновлялись винтажными штанами рабочих.

В КОЛЛЕКЦИИ DANIEL HECHTER ЕСТЬ « ДОРОЖНЫЙ ПИДЖАК» С КАРМАНОМ ДЛЯ ТЕЛЕФОНА, СОКРАЩА ЮЩИМ ИЗЛУЧЕНИЕ


С Т И Л Ь

О б з о р

ТРАНСАЭРО

239

№9 сентябрь 2013

ROY ROBSON

Осенне-зимняя коллекция от ROY ROBSON 2013/2014 создана для активных и современных бизнесменов. Цветовые темы «Лондон», «Берлин», «Санкт-Петербург» передают дух и стиль знаменитых городов. Трикотаж прекрасного качества, слегка вареные материалы, с любовью разработанные детали и насыщенные краски – определяющие элементы коллекции. Богатая цветовая гамма в темно-синих и серо-черных тонах в сочетании с оттенками кирпичного, карри и яркими малиновыми и темнобирюзовыми цветами. По-зимнему теплые материалы встречаются во всех сегментах коллекции. Силуэт по-прежнему заужен, приталенные пиджаки и костюмы пользуются все большей популярностью.

ПРЕМИУМКОЛЛЕК ЦИЯ «1922» СОЗДАНА ДЛЯ ТЕХ, КТО НЕ ТЕР ПИТ КОМПРОМИССОВ НИ В ЧЕМ И НИКОГДА


240

С Т И Л Ь

О б з о р

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

РЕВОЛЮЦИОННАЯ МОДЕЛЬ С КОРОТКИМ РУКАВОМ, КОТОРУЮ ЛАКОСТ НАДЕЛ ВМЕ СТО НАКРАХМАЛЕН НОЙ РУБАШКИ


С Т И Л Ь

О б з о р

ТРАНСАЭРО

241

№9 сентябрь 2013

ЖАН РЕНЕ ЛАКОСТ ПРИДУМАЛ УДОБНУЮ РУБАШКУ ДЛЯ СЕБЯ. С ТЕХ ПОР УДОБСТВО ОЦЕНИЛИ ПО ВСЕМУ МИРУ

LACOSTE

Верите ли, Lacoste – 80 лет! Подводя итоги, можно смело сказать, что эмблема в виде крокодила стала олицетворением не только легендарного бренда, но и символом качества и стиля. Для особого события в своей истории Lacoste создал эксклюзивную коллекцию. В течение года планируется множество обновлений, каждое из которых будет посвящено отдельному аспекту индивидуальности бренда. Коллекция под названием EDITION стала первой. При разработке дизайна футболки-поло из этой коллекции были использованы некоторые архивные рисунки самого Рене Лакоста, основателя бренда. Другая коллекция – UNEXPECTED – задумана как взгляд в будущее бренда. Она «играет» с классическими, традиционными вещами Lacoste и открывает их в обновленном, новаторском варианте.

АЛЛИГАТОР РЕНЕ ЛАКОСТА МНОГО ЛЕТ ОЛИЦЕТВОРЯЕТ СТОЙ КОСТЬ И УПОРСТВО МАРКИ


242

С Т И Л Ь

О б з о р

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

JIMMY CHOO

CAUDALIE

Exotic – неотразимый и сексуальный аромат, воплотивший ощущение волшебства и приключения. Этот лимитированный выпуск оригинального аромата Jimmy Choo вдохновлен традицией использования самых качественных материалов, с которыми ассоциируются обувь и сумки марки, – в частности, кожи питона. Exotic — квинтэссенция изысканной роскоши. Его начальные ноты — сорбет из черной смородины и розовый грейпфрут. Они уравновешены оттенками страстоцвета и тигровой орхидеи, а в шлейфе – ноты пачули и малинового пирога. Exotic воплощает образ женщины, обладающей магнетизмом природной чувственности.

Уход Vinosource, крем S.O.S для чувствительных глаз, моментально увлажняет и снимает отечность кожи. Уникальная формула содержит трио эксклюзивных ингредиентов. Во-первых, виноградная вода BIO, богатая микроэлементами, успокаивающими кожу, а также «умными» сахаридами, притягивающими воду и сохраняющими ее в клетках. Во-вторых, полифенолы косточек винограда – антиоксиданты, блокирующие свободные радикалы, предупреждая преждевременное старение. В-третьих, вещества, полученные из клеточной оболочки винных дрожжей, богатые бета-глюканом, удерживающие влагу и активизирующие защитные свойства кожи.

СОБЛАЗНИТЕЛЬНЫЙ. МАНЯЩИЙ. EXOTIC ОТ JIMMY CHOO ДАРИТ ОЩУЩЕНИЕ ВОЛШЕБ СТВА И РОСКОШИ

CLINIQUE

Chubby Stick Shadow Tint for Eyes от Clinique – удобные кремовые тени для век, которые обеспечивают стойкий оттенок с варьируемой плотностью покрытия. Палитра включает все цвета радуги. Тени шелковистой консистенции ложатся равномерно, не осыпаются и не забиваются в складки века в течение дня. Их легкая формула с витамином Е ровно распределяется по коже. Практичная и компактная упаковка идеальна для нанесения на ходу.


С Т И Л Ь

О б з о р

ТРАНСАЭРО

243

№9 сентябрь 2013

CHANEL

КОМПЛЕКС УХОДА ЗА КОЖЕЙ ОТ CHANEL: LE JOUR DE CHANEL, LA NUIT DE CHANEL, LE WEEKEND DE CHANEL

CLARINS

Be Long Mascara от Clarins – тушь, которая делает ресницы невероятно длинными. Благодаря уникальной формуле и эксклюзивной щеточке из эластомера Be Long Mascara удлиняет ресницы и придает им безупречный изгиб одним движением. Специалисты Clarins дополнили формулу уникальным комплексом-активатором роста ресниц Be Long Lash. Новая тушь обладает двойным действием: обеспечивает моментальный эффект удлинения и способствует увеличению длины ресниц день за днем. Ваши ресницы еще никогда не были такими длинными! Новая тушь – хит этого сезона!

В ФОРМУЛУ ТУШИ ВХОДИТ КОМПЛЕКС, КОТОРЫЙ УКРЕПЛЯЕТ РЕСНИЦЫ И ГАРАНТИ РУЕТ ИХ РОСТ ДЕНЬ ЗА ДНЕМ

Компания Chanel нашла решение главной женской проблемы: как привести внешний вид в соответствие с внутренними ощущениями. Три средства-«метронома» с экстрактами жасмина, ладана или розы помогают синхронизировать ритм клеток кожи, позволяя современной женщине пребывать в гармонии с самой собой и окружающим миром. Комплекс ухода за кожей включает три продукта с уникальными формулами: Le Jour De Chanel (белый) – для использования утром, La Nuit De Chanel (черный) – для нанесения вечером и Le Weekend De Chanel (опаловый) – специальное средство для применения на выходных.


24 4

С Т И Л Ь

О б з о р

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

LANVIN

Созданный парфюмером Карин Дюбрей, аромат Éclat d’Arpège – яркий, радостный и искрящийся. Его свежие вибрации волнуют, пробуждают эмоции и дарят ощущение счастья. Верхние ноты – сирень и сицилийский лимон, за ними следуют ноты листьев зеленого чая и персикового дерева. Послевкусие – белый ливанский кедр и белый мускус. Открывая новую главу в своей истории, аромат Eclat d’Arpège преподносит нам загадочные образы и веселые рисунки. На флаконе – игривый рисунок, выполненный Альбером Эльбазом. В этой версии аромата флакон увенчан красным кристаллом.

СРЕДСТВО ЛЕГКО НА НОСИТСЯ, А ГОРЯЧАЯ ВОДА УСИЛИВАЕТ ВОЗ ДЕЙСТВИЕ АКТИВНЫХ ИНГРЕДИЕНТОВ

СВЕЖИЕ ВИБРАЦИИ АРОМАТА ÉCLAT D’ARPÈGE ВОЛНУ ЮТ, ПРОБУЖДАЮТ И МАНЯТ ЗАГАДКАМИ ОТТЕНКОВ

ORLANE

L’OCCITANE

Компания L’Occitane стремится сохранить лаванду из Верхнего Прованса. Сегодня выращиванию лаванды препятствуют два фактора: фитоплазменное заболевание, переносимое насекомыми, и глобальное потепление. За последние годы производство эфирного масла лаванды сократилось вдвое. В мае 2012 года создан благотворительный фонд, который возглавил Оливье Боссан, основатель L’Occitane. Фонд финансирует поиск экологических решений для увеличения урожаев лаванды. Для сохранения этого символа прованской флоры компания L’Occitane внесла в фонд 55 000 евро.

Эксфолиант для тела с морской солью и экстрактом водорослей Aqua Svelte быстро и эффективно борется с целлюлитом. Это практически фитнес-тренировка во время принятия душа. Коктейль активных компонентов – микросферы, кофеин, эфирное масло имбиря и морские водоросли – оказывает тройное действие: отшелушивает, выводит токсины и способствует похудению. Кожа нежная и гладкая, неэстетичные проявления целлюлита менее заметны. Все, что теперь требуется для красоты тела, – энергичный массаж под горячим душем и ополаскивание прохладной водой.


С Т И Л Ь

О б з о р

ТРАНСАЭРО

245

№9 сентябрь 2013

REPETTO

В НОВОМ АРОМАТЕ ОТ VAN CLEEF & ARPELS СОЧЕТАЮТСЯ АРОМА ТЫ РОЗЫ, МЕДА И КЕД РОВОГО ДЕРЕВА

Уже более 65 лет марка Repetto черпает вдохновение в образе балерин, которые ежедневно достигают невозможного. Теперь Repetto выпускает аромат, который дарит его обладательнице изысканную ауру. Ритмичная хореография этой композиции начинается оптимистичным антраша груши и аккордом вишневого цветения. Изысканная эссенция розы смешивается с флердоранжем. Очаровательное цветочное сердце стремится к бархатистому шлейфу, как балерина в руки партнера. Затем наступает черед чувственного па-де-де ванили и теплого янтарного дерева, создающего абсолютное равновесие. Нежный, тонкий, изысканный аромат.

КОРОБКА ОКРАШЕ НА В РОЗОВЫЙ ЦВЕТ REPETTO, А ВОКРУГ ГОРЛЫШКА ФЛАКОНА ПОВЯЗАНА АТЛАСНАЯ ЛЕНТОЧКА

VAN CLEEF & ARPELS

Французская ювелирная компания, выпускающая также часы и парфюмерию, представила новый аромат из Collection Extraordinaire – Rose Velours N° 17785QY. Три столпа этого аромата: роза, мед и ценные породы дерева. Верхние ноты – эссенция итальянского бергамота и листья фиалки. Средние, быстро проявляющиеся ноты, бархатистые, мягкие и сладкие ароматы розы, меда и ириса. Затем Rose Velours наполняется чувственным и ярким богатством нот кедра и бензойной смолы.

GIVENCHY

Французский модный дом Givenchy представил коллекцию макияжа Soir d’exception сезона осень/зима 2013 года. Входящие в коллекцию четырехцветные тени для век Ecrin du soir, придуманные креативным директором по макияжу Givenchy Николя Деженном, обладают теплыми, мягкими, рассеянными цветами. Помада для губ Le rouge утонченного и деликатного цвета дымчатой розы подчеркнет красоту женских губ, а насыщенный красно-коричневый усилит очарование улыбки. Тушь Noir couture цвета хаки и карандаш для подводки век Magic kajal дымчато-коричневого оттенка Brun d’exception прекрасно сочетаются с цветами теней для век Ecrin du soir.


С Т И Л Ь

246

О б з о р

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

МОЖНО РАСПЫЛЯТЬ НА ВЛАЖНЫЕ ВОЛОСЫ ПЕРЕД СУШКОЙ ФЕНОМ И НА СУХИЕ, ЧТОБЫ ФОРМИРОВАТЬ ПРИ ЧЕСКУ РУКАМИ

SEBASTIAN

Профессиональная косметика для волос Sebastian Professional представила универсальный спрей для текстурной укладки Texture Maker. В этом сезоне текстурные прически царили на подиумах, и теперь у желающих есть возможность воссоздать самый модный вид своими руками. Texture Maker – это минеральный спрей средней фиксации с кристаллами морской соли. Спрей придает волосам матовый блеск.

INCANTO

FUJITSU

Дизайнеры марки подготовили новую коллекцию белья сезона осень/зима 2013 года, которая получилась еще более соблазнительной и утонченной. Игра пастельных и драматичных оттенков, виртуозное сочетание кружева, атласа и бархата, прозрачные и непрозрачные намеки, идеальный баланс откровенности, таинственности и сдержанности – так кратко можно описать получившийся результат. В новую коллекцию вошли линии Alberta, Isabella, Katerina, Kerry, Liana, Madeline, Monica, Paola, Sofia и Stefania, которые дают широкую палитру выбора, от элегантных пастельных кружев до рокового красного атласа. Белье от INCANTO способно удовлетворить самый взыскательный вкус.

Если вам нужен стильный ноутбук, сочетающий интуитивно понятные функции с высокой производительностью, то Fujitsu LIFEBOOK AH562 – ваш выбор. Мультисенсорный экран очень удобен, а смотреть кино и слушать музыку приятно благодаря технологии DTS Boost™, отвечающей за высокое качество звука.


С Т И Л Ь

О б з о р

ТРАНСАЭРО

247

№9 сентябрь 2013

MITSUBISНI ELECTRIC

NIKON

Тепловые насосы Mitsubishi Electric класса Air to Water дают возможность от одной установки наладить отопление помещений, горячее водоснабжение и кондиционирование воздуха. Независимость теплового насоса от газоснабжения обеспечивает автономность жилища и резко увеличивает его безопасность в связи с отсутствием в доме взрывоопасных веществ.

Компания Nikon представила компактную фотокамеру, рекордно близкую по своим возможностям к цифровым зеркальным фотоаппаратам. Камера Nikon Coolpix A – новая модель, созданная для профессиональной съемки в мобильных условиях. Она оснащена большой матрицей формата DX (23,6х15,6 мм) с разрешением 16,2 мегапикселя и системой обработки изображений Expeed 2.

KÖRTING

BOSCH

Компания Körting представляет специальную серию встраиваемых духовых шкафов и варочных панелей в стиле неоклассика – Körting 1889. В дизайне серии отдано предпочтение неоклассическим формам: сочетанию минимализма, строгой геометрии и простых линейных форм. Характерным элементом декора служит металлическая табличка с логотипом, подобная тем, какие размещались на технике Körting более века назад.

Безупречный результат глажения с минимумом усилий обеспечит новая серия утюгов Bosch Sensixx’x DA70. Утюги этой серии оснащены функцией i-Temp, которая избавит от необходимости сортировать белье перед глажением: i-Temp позволяет гладить практически любой тип ткани, не меняя температурные настройки. Уникальная функция AntiShine убережет деликатные ткани темного цвета от появления блеска и лоска, а система SensorSecure автоматически отключает утюг, как только рукоятка выпущена из руки.


248

С Т И Л Ь

О б з о р

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

SONY

В конце 2012 года компания Sony стала первой, кто представил телевизор с 84-дюймовым экраном и разрешением 4K (3840x2160). Летом 2013 года в продажу поступили новые модели телевизоров BRAVIA серии Х9 с размером диагонали 55 и 65 дюймов: KD-65X9005 и KD-55X9005. Разрешение 4K Ultra HD (3840×2160) в четыре раза больше Full HD и предлагает четкость и детализацию, которые недоступны на экранах обычных ТВ.

ОРИЕНТИРОВОЧНАЯ СТОИМОСТЬ BRAVIA Х9  299 990 РУБЛЕЙ (65 ДЮЙМОВ) И 199 990 РУБЛЕЙ (55 ДЮЙМОВ)

VOLKSWAGEN

В России начались продажи юбилейной версии Touareg Edition X. Созданная в честь 10-летия внедорожника Touareg новая модель представляет собой безупречное сочетание стиля и технологий. Четыре двигателя, 11 цветов кузова, панорамная крыша, биксеноновые фары со светодиодами, вставки из эбенового дерева в салоне и передние кресла с 12-позиционной электронной регулировкой обеспечат яркое, комфортное и безопасное вождение.

BMW

Компания BMW представила новое поколение легендарной 5-й серии, бестселлера в премиум-сегменте автомобилей бизнескласса. Автомобили в кузовах седан, универсал и гран туризмо получили изменения в дизайне, новые модификации двигателей и новые возможности пакета технологий BMW ConnectedDrive. Пятая серия смотрится более спортивно, в качестве дополнительной опции доступны светодиодные адаптивные фары, а новые линии отделки BMW Luxury Line и BMW Modern Line удовлетворят требовательным вкусам. Инженеры компании снизили расход топлива для расширенной линейки двигателей, не жертвуя спортивной динамикой.

BMW 5Й СЕРИИ «ТУРИНГ» ОСНАЩЕНЫ ПНЕВМО ЭЛЕМЕНТАМИ В ЗАДНЕЙ ПОДВЕСКЕ С АВТОМАТИ ЧЕСКОЙ РЕГУЛИРОВКОЙ УРОВНЯ КУЗОВА


С Т И Л Ь

О б з о р

ТРАНСАЭРО

249

№9 сентябрь 2013

TARKETT

MORELLI

Продукция Morelli создается в сотрудничестве с дизайнерами, которые много путешествуют по миру в поисках вдохновения для будущих творений. Зачастую это дикие места с первозданной природой, где они созерцают камни, деревья, восходы и закаты, дождь, ветер, скалы, песок. Morelli организовала конкурс на лучшее художественное воплощение этих впечатлений. Самые интересные работы стали основой коллекции дверных ручек Nature («Природа»). Модели Sunrise («Восход») и Sunset («Закат») удостоены престижнейшей награды в мире дизайна – International Design Awards. А коллекция Diamond родилась в сотрудничестве с брендом Swarovski, чьи изделия обладают безупречной ювелирной огранкой.

Новинка, которая понравится тем, кто ищет собственный стиль и любит индивидуальный дизайн: NEW AGE – коллекция напольных покрытий компании Tarkett. Натуральные текстуры природных материалов («под дерево» и натуральный камень) и широкая цветовая палитра Art Vinyl открывают прекрасные возможности для создания уникальных интерьерных решений. Всего в коллекции NEW AGE 12 дизайнов планок и 5 – плиток.

В КОЛЛЕКЦИИ NEW AGE МОГУТ СОСЕДСТВОВАТЬ ГРАНИТ, БУК, ВЕНГЕ И ВЫБЕЛЕННЫЙ ДУБ

FRANCESCO MOLON

Каждый новый шоу-рум итальянской мебельной компании Francesco Molon становится событием. И это неудивительно: фабрика славится исторической точностью воспроизведения деталей при создании предметов интерьера. Один из последних шоу-румов расположился в старинном венецианском палаццо недалеко от площади Сан-Поло. Недавно отреставрированный дворец напоминает скорее музей, чем выставку достижений мебельщиков Francesco Molon. В этот раз интерьеры, сохранившие подлинные фрески, также органично вписались в венецианскую архитектуру. Залы с экспозициями расположились в историческом пространстве дворца. Кстати, когда-то палаццо Бернардо было местом проживания знатной венецианской семьи с такой фамилией.


250

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

Фрагмент

Новинки

Рассказ


ТРАНСАЭРО

251

№9 сентябрь 2013

ЗНАНИЕ  ПРОЧНОСТЬ С ЛОВАЦКИЙ Х УДОЖНИК МАТЕЙ КРЕН Д АВНО ОЗАБО ЧЕН СЕРЬЕЗНОЙ ПРОБ ЛЕ МОЙ СОВРЕ МЕННОСТИ  ЛЮДИ В СЕ МЕНЬШЕ ЧИТАЮТ КНИ ГИ. В ПОПЫТКАХ ПРИВЛЕЧЬ ВНИМАНИЕ К ПРОИСХОДЯ ЩЕ МУ ОН СОЗ Д АЕТ С ЛОЖНЫЕ КОНСТРУКЦИИ ИЗ ПЕЧАТНОЙ ПРОДУКЦИИ. С ЛЕВА : 5МЕТ РОВАЯ БАШНЯ IDIOM (1998), УКРАСИВША Я ПРА ЖСК УЮ ГОРОДСК УЮ БИБ ЛИОТЕК У. СПРАВА : ВВЕРХ У  ИНСТА Л ЛЯЦИЯ «СКАННЕР» (2010) В МУЗЕЕ СОВРЕ МЕННОГО ИСК УССТВА В БОЛОНЬЕ; В ЦЕНТРЕ  «ПРОХОД», РАБОТА 2005 ГОД А В БРАТИС ЛАВСКОЙ ГА ЛЕРЕЕ; ВНИЗУ  «ОСА ДОК» (2008) В ЦЕНТРЕ СОВРЕ МЕННОГО ИСК УССТВА DOX В ПРАГЕ.

АНДРЕЙ МАКАРЕВИЧ. «Живые истории»  стр. 252 КНИЖНЫЕ НОВИНКИ  стр. 260 НАТА ЛЬЯ СТЕРКИНА. «Рай безумцев»  стр. 262

ЧТЕНИЕ


Ч Т Е Н И Е

252

Фрагмент

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

АНДРЕЙ МАКАРЕВИЧ «Живые истории» ФРАГМЕНТ

12+ Лиза Кравецкая

|

ХОРОШИЕ ПЕСНИ (Т. ЛАЗАРЕВОЙ)

Подарил мне тут знакомый книгу. Какого-то совершенно неизвестного издательства. Смотрю на автора – Леонард Коэн. Проза. «Вот тебе раз, – думаю, – а мы его за певца держим». Прочитал, не отрываясь. Сильнейшая литература! А если бы не приятель – так и слушал бы «I’m Your Man», и все. Великий Юрий Никулин очень хотел играть трагические роли, а его не звали. Почти. Потому что все знали: Никулин – клоун. Балбес. Ну зачем ломать стереотипы? Таня Лазарева? А, это которая по телевизору шутит. С Шацем. Верно?

МОСКВА , ЭКСМО, 2013

Верно. Только не совсем. Потому что это не вся Таня Лазарева. Довольно небольшая ее часть. Мне очень повезло – мы с Таней дружим, и давно. И я знаю много такого, чего не знаете вы. Знаю, например, что она великолепная актриса. От Бога. Просто нереализованная. Надеюсь, пока. Знаю, что она божественно поет. Не использую тут слово «певица», потому что оно какое-то убитое. Представляете себе визитку – «Андрей Макаревич. Певец». Ужас, правда? Нет, Таня поет. Поет она по-настоящему. Друзья-музыканты знают, не дадут соврать. А умение петь, между прочим, это редкий и мистический дар. Некоторые


Ч Т Е Н И Е

Фрагмент

ТРАНСАЭРО

253

№9 сентябрь 2013

думают, что уметь петь – это попадать в ритм и чисто брать ноты. Так думают певцы. Ну, отчасти они правы – это тоже важно, и у Лазаревой, кстати, с этим тоже все в порядке. А только секрет умения петь не в этом. А знаете в чем? Это когда тебе спели песню, а ты вдруг заплакал. Сидел за столом, веселился, ни о чем плохом не думал, а тут раз – и заплакал. Почему, из-за чего – объяснить не можешь. Вот это и есть искусство. Остальное: ноты, ритм – ремесло. Этому можно научить. Или научиться. А самому главному научить невозможно, и не тратьте время. Или есть, или нет. Я очень давно подбивал Татьяну записать пластинку – как-то она не рвалась: то некогда, то – где взять музыкантов, то еще что-нибудь. Это мне так казалось. А сейчас понимаю – дозревала и думала все время об этом, и мучилась, наверно. Потому что то, что мы с вами сегодня держим в руках, с кондачка не делается. Это уж я вам как музыкант говорю. Таня мне рассказала, что записала песни, которые пели ее родители. Или у нее феноменальная память, или я не знаю, где она их раскопала – при затянувшейся моде на все советское мы год за годом всем скопом топчемся по десятку шлягеров сороковых-шестидесятых. Ну, «Темная ночь», ну, «Слушай, Ленинград, я тебе спою…», ну, «Зачем вы, девушки, красивых любите?». Заканчиваем, как правило, «Призрачно все в этом мире бушующем…». Не волнуйтесь, это все Таня тоже знает. И не взяла из них ни одной. Многого из того, что она записала, нет нигде – даже в интернете. А там, говорят, все есть. Пытал я ее, пытал – не колется. Татьяна выбрала для записи отличных музыкантов – из «Хоронько оркестра». Она добилась от них всего, чего хотела. Она, наверно, перфекционист. Я раньше думал, что время – самый справедливый судья: поют песню сто лет – значит, она того достойна, забыли – ну, стало быть, не заслужила долголетия. Недостаточно хороша. Это не так. Время очень часто бывает несправедливо. И эта пластинка – лучшее тому подтверждение. Называется она – «Хорошие песни». Конечно, хорошее – у каждого свое. Кому и «Белые розы» хорошая песня. И не поспоришь. Ну, нравится ему. Но на этой пластинке – правда, хорошие песни. Так считает Татьяна. И так думаю я. Нас уже двое. Вы нам верите? Я поздравляю сотрудников «Огонька» – у вас прекрасный вкус, спасибо! Я поздравляю Татьяну – это великолепная работа, ею можно гордиться!

СЕКРЕТ УМЕНИЯ ПЕТЬ З Н А Е Т Е В Ч Е М? КО ГД А СПЕ ЛИ ПЕСНЮ, А ТЫ ВДРУГ ЗАПЛАКА Л. СИДЕ Л ЗА СТОЛОМ, ВЕСЕЛИЛСЯ, НИ О ЧЕМ П Л ОХО М Н Е Д У М А Л , А Т У Т РА З  И З А П Л А КА Л. ПОЧЕМ У  ОБЪЯС НИТЬ НЕ МОЖЕШЬ. ВОТ Э Т О И Е С Т Ь И С К УС С Т В О. О С ТА Л Ь Н О Е : Н О Т Ы , РИТМ  РЕМЕСЛО

И я поздравляю нас с вами – у нас в руках чудесный подарок от Тани Лазаревой и от журнала, и вас ждет радость! И еще знаете что? Как только сядете в машину – сразу выключите эту радиолабуду, которая включается у вас одновременно с зажиганием, только сразу. И поставьте пластинку. Увидите, что будет.

|

УМИЩЕ НЕ СКРОЕШЬ

По танцору совершенно невозможно определить – идиот он или нет. По тому, как он танцует, естественно, а не по опыту личного общения. И то не совсем так. Кое-что увидеть можно. Правда, смотреть надо внимательно и долго. Потому что в первую очередь мы оцениваем танцора по его мастерству. По высоте прыжка, пластике движения, отточенности пируэтов. Для большинства из нас оценка на этом и заканчивается. И только продравшись сквозь все это, начинаешь замечать юмор или его отсутствие, самоиронию или саАВТОР молюбование. Трагедию или ее изображение. Очень тонкие вещи. Это все ведь имеет отношение к уму, правда? Когда танцует Барышников, я понимаю, что идиот так танцевать не сможет. И дело не в мастерстве. Там что-то еще. Огромное, Андрей Макаревич между прочим. С музыкантом уже проще. Нет, Поэт, музыкант, с исполнителем классики – прилидер группы «Машина времемерно так же, как с танцором, ни», телеведущий. а, скажем, с джазовым музыканВ литературе выступает в разных том, который импровизирует жанрах от поэзии в команде, – уже проще. Он тоже и автобиографии до кулинарных прикрывается техникой, наракниг и путевых ботанными фразами, и все-таки заметок


254

Ч Т Е Н И Е

Фрагмент

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

по тому, как он ведет себя в компании: как перекликается, отвечает, уступает дорогу, слышит остальных или, наоборот, тупо тянет одеяло на себя, все ясно, все видно. Может быть, не всем и не сразу. Многие режиссеры не любят умных артистов. Сейчас мне ясно – умный артист автоматически становится сорежиссером своей роли. А вдруг видение не совпадает? А если он, не дай бог, умнее режиссера (думаете, не бывает?). В общем, неудобно с ним. Не все режиссеры нуждаются в соавторстве. А я никогда не понимал (да и сейчас не очень понимаю) – как может не блещущий умом талантливый артист сыграть гения? Говорят, животная органика. Это что такое? Это ему режиссер так хорошо объяснил, что делать? Но ведь всего же не объяснишь! Ну да, рисунок роли задан, а дальше-то, в мелочах – он сам! И смотришь, и веришь, и не можешь понять – как это? Как может неумный человек сыграть умного? Они что, правда перевоплощаются? Бесовская профессия. Или все-таки не такие они дураки? И вот только с певцами все ясно. Сразу. И бесповоротно. Причем вот что интересно – даже не важно, на каком языке он поет, – ты можешь не понимать ни слова, но про исполнителя поймешь все. Пение удивительным образом раздевает. И тут же все, как на рентгене: и насколько он влюблен в себя, и вообще видит ли себя со стороны, и какой юмор ему ближе – Петросяна или Жванецкого, и даже уровень его интеллекта в цифровом обозначении. Не надо длинных тестов при приеме на ответственную работу – попросите товарища спеть! И еще раз – дело ведь не в содержании слов, которые он в данный момент пропевает. Хотя умный певец совсем уже бредятину петь не станет – но отбросим этот показатель. Иной политический человек час говорит, не останавливаясь – и без бумажки! – и слушаешь и не можешь понять: умный, нет? Пусть что-нибудь споет. То, что ему нравится.

|

ПОЧЕМУ МЫ ТАКИЕ ЗЛЫЕ

Я был на Олимпиаде в Ванкувере. Почему сейчас вспоминаю? Я ведь, в общем, не болельщик. Совсем. Помню, в первый же день мы вышли из гостиницы, разодетые в яркие костюмы нашей сборной от «Боско». К нам бросились два огромных местных полицейских, увешанных, как в кино, дубинками, наручниками, рациями и револьверами. «Регистрацию проверить хотят», – смекнул я. Нет, они бежали поприветствовать гостей из России. Атмосфера доброжелательности была разлита в воздухе, ощущалась

В ПЕРВЫЙ ДЕНЬ МЫ ВЫШЛИ ИЗ ГОСТИ Н И Ц Ы , РА З О Д Е Т Ы Е В КО С Т Ю М Ы С Б О Р Н О Й . К НАМ БРОСИЛИСЬ ДВА ОГРОМНЫХ ПОЛИЦЕЙ СКИХ, УВЕШАННЫХ, К А К В К И Н О, Д У Б И Н  КАМИ, НАРУЧНИКАМИ, РА Ц И Я М И И Р Е В О Л Ь В Е  РА М И . « Р Е Г И С Т РА Ц И Ю П Р О В Е Р И Т Ь ХО ТЯ Т » ,  СМЕКН УЛ Я

просто физически. Мы ее чувствуем гораздо острее других – мы от нее отвыкли. Вернее, привыкли к ее отсутствию. Почему мы такие злые? Ой, я знаю, мне сейчас объяснят: это потому, что у нас такая жизнь. «Это не мы, мамаша, такие – это жизнь такая!» – ключевая фраза из фильма «Бумер». А ведь все ровно наоборот, мальчики, – это не жизнь такая, это мы такие. Потому что мы эту жизнь делаем. Каждый день, каждую секунду. Нам, правда, помогают. Помогают найти виноватого. А это ведь кто угодно, кроме нас с вами, правда? Вариант для первого уровня умственного развития: это все американский заговор (или жидомасонский – какая разница?). Это они сделали так, что нам плохо. Вот суки. Вариант номер два: да что вы, какие американцы! Это – наши! (Дальше по списку: Ленин, Сталин, Горбачев, Ельцин, Путин, а во главе всех – Чубайс. Странно, Брежнева не ругают – добрый был дедушка.) Ребята, а это не мы сами, а? Вы можете себе представить какого-нибудь Сталина во главе Америки? Да не пытайтесь. Там у людей другое чувство собственного достоинства и личной свободы. Не лягут под такого. А мы легли. Что, страшно было вякнуть? Конечно! А только ведь страх не спасал – все равно и сажали, и расстреливали. А мы – ничего: радовались и на демонстрации ходили. А чего? Хозяин был. Твердая рука. А с нами так и надо – построже. А невиновных у нас «не содют». А теперь вдруг – обозлились. На всех и на все. Отношение к нам милиционеров сравнимо с отношением солдат вермахта к жителям оккупированных территорий. Я не преувеличиваю – это у вас глаза замылились. А ведь они – это мы, это наши сограждане. Что с вами, ребята? Заболели?


Ч Т Е Н И Е

Фрагмент

ТРАНСАЭРО

255

№9 сентябрь 2013

Когда один журналист поддержал идею беспощадно отстреливать бездомных собак (тех самых, которых мы с вами вчера сделали бездомными, выкинув их на улицу) – я уже знал: завтра придет очередь бомжей и беспризорных детей – от них тоже одно воровство и зараза. Я почти дождался – другой журналист предложил дать матерям право лишать жизни детей, родившихся с психическими отклонениями (ему повезло – когда родился он сам, такого никому в голову прийти не могло. Его бы точно усыпили.) А ведь этот «гуманист» – это тоже мы. Не с Марса же он прилетел.

назывался ФОП – факультет общей подготовки. Он выходил к этим юным, победившим в жестоком конкурсе, прошедшим суровые вступительные экзамены без пяти минут гениям, ставил мелом на доске две точки – на расстоянии чуть больше метра друг от друга – и стремительно соединял их идеальной прямой. Потом предлагал студентам проделать то же самое. Ни у кого не получалось. Даже близко. «Вот за этим, – говорил отец, – вы сюда и поступили». И за этим тоже. Идеальный художник – это идеальный глаз плюс идеальная рука. И работают они в жесткой

И церквей, казалось бы, понастроили, понаоткрывали. И ведь ходим. Особенно по праздникам. Для красоты. И знаете что? Если мы сами – прямо сейчас – не сделаем себя добрее, нам ничто не поможет. Ни Путин, ни патриарх, ни Господь Бог. И конец наш будет ужасен, поверьте. Мы ведь на планете одни такие остались. Только сами. Похоже на проповедь, правда?

сцепке, как единый организм. Так было всегда, когда художник рисовал. До недавнего времени. Пока не появился концепт. Он как бы не отрицает ни глаза, ни руки, но делает их не главными, не обязательными. Главное – идея. А прямая линия – вообще чушь: компьютер дает такую линию, что прямее не бывает. Что такое красота? У Даля нет ответа: «Красота, краса, украса, услада». В историко-этимологическом словаре современного русского языка – «то, что доставляет эстетическое наслаждение». Спасибо, объяснили. В Большом энциклопедическом словаре вообще бред: «Красота – квантовое

|

ПРО КРАСОТУ (МОЕМУ ОТЦУ)

Отец одно время преподавал на первом курсе Московского архитектурного. Первый курс


256

Ч Т Е Н И Е

Фрагмент

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

число, характеризующее адроны». Я подумал, я с ума сошел. Толковый словарь русского языка Ушакова – нет объяснения! Словари кончились. По-моему, красота – это когда через наше корявое, рукотворное, бытовое вдруг проступает божественное совершенство. Оно бесконечно далеко от нас, но оно есть, вот оно, и это для меня одно из бесспорных доказательств существования Всевышнего. И ты не можешь объяснить, почему эта линия заставляет твое сердце чаще биться, почему это лицо на холсте светится тихим светом и слезы наворачиваются у тебя на глаза. Чувствуешь, а объяснить не можешь. Вот в словарях и пусто. Гоните к черту тех, кто будет вам объяснять, что красота – понятие субъективное, у каждой эпохи, у каждого этноса свое представление о красоте. Это они так маскируют свое убожество. Они путают конфету и фантик. Фантики меняются, это правда. Меняются моды, направления, стили. А божественный свет – непреходящ. Он проступает из древних наскальных изображений и из фресок Феофана Грека, из холстов Боттичелли и Модильяни, из «Пьеты» Микеланджело и трактирных вывесок Пиросмани. Или не проступает. Из «Черного квадрата» ничего не проступает. Черный квадрат – и все. Ломать – не строить. Мне семь лет, и я смотрю, как отец рисует. У нас с ним одна комнатка на двоих, у стены – мой раздвижной диванчик, у окна – его рабочий стол. Отец берет новый лист, несколько секунд смотрит на него, сощурясь, и вдруг стремительно проходит по нему толстой кистью, движения его резки и непредсказуемы, и через пару минут я, затаив дыхание, вижу, как разрозненные линии и пятна соединяются в портрет женщины необыкновенной красоты. Образы этих женщин рождались у отца в голове – почему, как, откуда? Еще минута – и работа ложится сохнуть на пол рядом с двумя другими. Отец берет новый лист. Он будет рисовать, пока на полу не останется места. Я наблюдаю почти каждый день, как рождается Красота под рукой безупречного художника. Я готов наблюдать за этим бесконечно. Как же мне повезло!

|

АНАТОМИЯ ПАМЯТИ

Время недоступно нашему пониманию. Потому что оно необратимо. И оно делает необратимым все, к чему оно прикасается. Фильм можно прокрутить туда и обратно десять раз, и мы там как живые, но – пленка поцарапалась и осыпалась.

А завтра выцветет вовсе. По любой дороге можно пройти туда и обратно, но – пролетел день, и ты уже не тот, и дорога не та. Время – дорога в одну сторону. Как это – голос звучит, и ты слушаешь и плачешь, а человека этого уже давным-давно нет? Фотокамера сегодня превратилась в приложение к телефону, фотографирование – в милую домашнюю забаву. А сто лет назад это было чудо, священнодействие. И человек шел к фотокамере, как на исповедь. Поэтому в отражении глаз этих людей можно разглядеть все: как они любили, как страдали и радовались, как текла их непохожая на нашу жизнь. Разглядеть – если захочешь. Время – дорога в одну сторону. И все-таки, думаю я. Если законы природы едины – может, мы просто чего-то не знаем? Ведь можно заставить ток бежать в другую сторону – надо только поменять полярность. Стрелкам, в сущности, все равно, в какую сторону вращаться.

|

ГЕРОИ РОКНРОЛЛА (К ВЫСТАВКЕ «30 ЛЕТ ПИТЕРСКОМУ РОКУ»)

Они были совсем не такие, как мы. То есть нет, конечно, они были точно такие же, как мы: битлы в сердцах и в головах, и джинсы – больше чем джинсы, и хаер – больше чем хаер. И мы, и они были модниками на грани идеологического скандала. И все-таки. Сейчас попробую объяснить. Мы, как герои «Властелина колец», шли, таясь, ночами к одной нам ведомой цели. А они – они плыли в одной лодке. С прекрасным и безумным Колей Васиным на мостике. Я сейчас говорю далеко не о всех красавцах с этих фоток: многие питерские (и те, кого принято считать питерскими) – Гаркуша, Цой, Кинчев, Борзыкин, Шевчук – были тогда еще маленькими. А мы – «Машина», «Аквариум»,

У Н АС С Н И М О Д Н А КО М Н АТ К А Н А Д В О И Х , У СТЕНЫ  МОЙ ДИВАН Ч И К , У О К Н А  Е Г О РА БОЧИЙ СТОЛ. МНЕ СЕМЬ Л Е Т, И Я С М О Т Р Ю , К А К О Т Е Ц Р И С У Е Т. О Т Е Ц Б Е Р Е Т Л И С Т, Н Е С КО Л Ь  КО С Е К У Н Д С М О Т Р И Т Н А Н Е Г О, С О Щ У Р Я С Ь , И ВДРУГ СТРЕМИТЕЛЬ Н О П Р ОХО Д И Т П О Н Е М У ТОЛСТОЙ КИСТЬЮ


Ч Т Е Н И Е

Фрагмент

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

«Зоопарк», «Мифы» – мы были просто невероятно молодыми. Я про семьдесят шестой год. В 1976 году мы познакомились с БГ и «Аквариумом» на фестивале в Таллине (можно я буду писать по-старому? Тогда писалось именно так). А до 1976 года никаких фестивалей подобной музыки в стране и не случалось – и не могли мы нигде познакомиться, интернета, пардон, еще и в планах человечества не стояло, так что все произошло очень вовремя. И уже спустя несколько недель мы ехали в Питер по приглашению Борис Борисыча. Они встречали нас на вокзале хлебом-солью и, кажется, портвейном – прекрасные волосатые парни и девки. Они хохотали и пели Yellow Submarine. Два последующих года пролетели, как один сумасшедший сейшн. Мы совершали наши вылазки практически раз в неделю. Мы сводили с ума питерских фанов, сидели ночами в странных огромных облупленных комнатах питерских коммуналок, пили все, что льется, курили все, что исторгает дым, и говорили обо всем на свете. Хотя – какое обо всем? О музыке, конечно. Питерцы копали вглубь. Помню, меня поразило тогда, что и Боря, и Майк великолепно знают

рок-н-ролльную поэзию – Боба Дилана, Донована. Я владел английским не хуже их, но мне почему-то не приходило в голову нырять в это море настолько глубоко – мне вполне хватало музыкального драйва. И вообще я с самого начала чувствовал, что они какие-то по-хорошему другие – а в чем именно, понять не мог. Если мы были добрые и непрактичные фанатики, то они были совсем добрые и отчаянно непрактичные. С ними было тепло. Еще тогда казалось, что в Питере посвободней, что ли. Они нам казались посвободней. За два года нас там так ни разу и не повязали. Хотя пытались. Ну да, можно анализировать: столица, близость к Кремлю и всему, что в нем сидит, со всеми вытекающими, с другой стороны – сыновья и дочки разного рода дипломатических работников, пропадающих за границей, заморские чудеса: акустика, диски, гитары. Вот гитары у нас были получше. У них был Питер – в те годы серый, обветренный, вдруг невероятно просторный, когда выходишь к Неве, строгий, грустный и прекрасный город. Ничего от того Питера не осталось. Я выхожу из поезда

257


258

Ч Т Е Н И Е

Фрагмент

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

на Московском вокзале, иду вниз по Невскому – как тогда – ни черта не узнаю. Впрочем, от той Москвы осталось еще меньше. Как же мы давно живем! И как хорошо, что мы такие разные!

|

ЕЩЕ РАЗ ПРО ЛЮБОВЬ

Несколько лет назад меня пригласили участвовать в благотворительной акции – «Раскрась корову». В мире такие акции проводят довольно часто, но в нашей стране это случилось впервые. Разным художникам раздали белоснежных пластиковых коров в натуральную величину, каждый расписал свою как мог, а потом их продали на аукционе. Я быстро придумал для своей коровы довольно смешную концепцию, сделал все за пару дней, и, помню, работа моя очень хорошо продалась; было приятно – не зря старался. С тех пор меня не покидало ощущение, что я не до конца высказался в этом жанре. Я решил продолжить – уже для себя. Оставалось найти собственно корову. Я вспомнил, что в прошлом году что-то похожее видел в магазине «Твой дом». В магазине мне сказали, что да, была у них такая корова, но никто ее так и не купил, и теперь она стоит на складе. Я поехал на склад в какую-то глухомань, и веселые толстые дядьки выволокли из лабиринта коробок и контейнеров и поставили передо мной роскошную корову – белую в черных пятнах и с большими грустными стеклянными глазами. Корова томилась на складе давно, была вся в пыли, на ней имелись утраты, и мне продали ее за полцены. Мой пес Гек, бернский пастух, человек добрейший и мечтательный, увидев корову, жутко перепугался. Он спрятался за кустом и оттуда наблюдал, трепеща, как два грузчика затаскивают в гараж непонятное чудовище. Заставить его подойти и познакомиться с коровой было невозможно. Наутро я приступил к работе. Я решил сделать корову черно-золотой. Такое черненое золото можно увидеть на древних японских украшениях и эфесах самурайских мечей, сочетание невероятно благородное. Первым делом я покрыл всю корову матовой черной краской из аэрозольного баллончика. Гек поборол страх, пришел в гараж и завороженно наблюдал, как животное на глазах меняет цвет. Потом настало время золочения. Дело это кропотливое и нудное – надо намазать небольшой участок коровы клеем, потом плотно прижать к нему кусок пленки с золотой амальгамой и, когда клей застынет, резко сорвать пленку – позолота останется

Я П О К Р Ы Л В С Ю КО Р О В У М АТ О В О Й Ч Е Р Н О Й К РА С КО Й И З А Э Р О З О Л Ь  НОГО БА ЛЛОНЧИКА. Г Е К П О Б О Р О Л С Т РА Х , П Р И Ш Е Л В ГА РА Ж И З А ВОРОЖЕННО НАБЛЮ  ДА Л, КАК ЖИВОТНОЕ НА ГЛАЗА Х МЕНЯЕТ Ц В Е Т. П О Т О М Н АС ТА ЛО ВРЕМЯ ЗОЛОЧЕНИЯ. П О Л У Ч А Л О С Ь К РАС И  ВЕЕ, ЧЕМ Я ОЖИД А Л

на поверхности. Постепенно корова покрывалась золотой патиной – получалось даже красивее, чем я ожидал. И случилось невероятное – Гек влюбился. Он лежал у ног медленно золотеющей коровы и, улыбаясь, смотрел на нее блаженными глазами идиота. Таких глаз я не видел у него никогда – ни во время любовных игр со всякими, извините, суками, ни в дни, когда он, прыгая, встречал меня у ворот после долгой разлуки. Нет, это было что-то совсем иное. Он забыл про еду, питье и отказывался покидать гараж. Утром я заставал его у ног возлюбленной в той же позе, что и вчера. Три дня ушло у меня на процесс золочения, и три дня Гек не покидал свой пост. По-моему, он даже не отлучался пописать. На четвертый день с золотом было покончено, оставалось покрыть корову лаком. Лак жутко пах, я чуть не терял сознание, Гек морщился, но оставался неподвижным. Это была вахта безнадежно влюбленного раба у ног недоступной королевы. Еще день корова сохла, а потом настало время искать ей место. Вещь немаленькая, в комнату не поставишь. К тому же мне хотелось поднять ее высоко, как знамя. И два мужика за бутылку помогли мне затащить ее на второй этаж и выставить на единственный балкончик – она чудом вошла во все двери и вот теперь скромно сияла золотыми боками прямо над входом в дом. Туда Геку уже было не добраться, а он и не рвался – он знал, что несчастная его любовь обречена. Теперь он сидел у порога дома, задрав голову, и неотрывно смотрел ввысь. К вечеру ветер стихал, и тогда было слышно, что он тихонько поет. Я даже хотел написать сказку про неразделенное чувство сторожевого пса к золотой корове, но вспомнил, что все это уже давным-давно сделал Андерсен.



260

Ч Т Е Н И Е

Н о в и н к и

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

«Мало того что я получила письмо из Болгарии – от обанкротившегося частного сыщика в отставке, с угрозой застрелиться, если я не вышлю ему 28 000 долларов (ей-богу, не вру!), так еще и слизняки развернули свою летнюю кампанию» Лев Данилкин книжный обозреватель

КНИЖНОЕ ОБОЗРЕНИЕ

Трещины реальности в исполнении Анны Старобинец, новая книга от автора бессмертной саги о похождениях Адриана Моула, расследование о тайной жизни голландских картин и продолжение приключений современных философов-стоиков в декорациях черно-белого комикса.

Сью Таунсенд «ПУБЛИЧНЫЕ ПРИЗНАНИЯ ЖЕНЩИНЫ СРЕДНИХ ЛЕТ В ВОЗРАСТЕ 55 И 3/4 ЛЕТ» М., ФАНТОМПРЕСС, 2013, ПЕР. С АНГЛ. А. ЕГОРИХИНА


Ч Т Е Н И Е

Н о в и н к и

ТРАНСАЭРО

261

№9 сентябрь 2013

Анна Старобинец «ИКАРОВА ЖЕЛЕЗА. КНИГА МЕТАМОРФОЗ» М., АСТ, 2013

Даже если не знать о существовании озадачивающе объемного собрания сочинений («Переходный возраст», «Убежище 3/9», «Резкое похолодание», «Живущий», «Первый отряд»), 34-летняя Анна Старобинец производит впечатление очень надежного рассказчика: вся ее «фантастика» прорастает сквозь хорошо узнаваемую повседневность. Женщины ведь и в самом деле решают сугубо личные вопросы, советуясь с незнакомыми людьми по Интернету – отсюда «Икарова железа», история про то, как жена уговаривает – посоветовавшись с «социо» – влюбившегося в другую мужа сделать операцию по удалению «икаровой железы»; выдуманной? Дети ведь и в самом

деле чрезвычайно зависимы от своих айпэдов – отсюда «Споки», жутковатая повесть про то, как мать покупает дочери игрушку, без которой та чувствует себя ущербной, а затем этот предмет крадет у ребенка личность – и не только у ребенка, как выясняется. Старобинец не только профессиональная искательница приключений в пограничных областях между бытием и сознанием, но еще и автор теории о двух мирах. В непосредственной близости от нашего мира – плетень в плетень – существует другой, призрачный, зловещий, архаичный, хтонический, и все наши попытки подправить свою реальность ведут к тому, что между мирами образуются

Голландия – страна, в которой «привязанность к вещам столь велика, что нередко заказывались изображения и портреты предметов, для того чтобы подтвердить и продлить их существование», – идеальный объект и для обычного туриста, и для антрополога, и для историка искусств. Что было Збигнев Херберт в голове у людей, которые «НАТЮРМОРТ создавали, потребляли и обС УДИЛАМИ: ОЧЕРКИ» менивали эту живопись СПБ., ИЗДВО ИВАНА ЛИМБАХА, 2013, на деньги? Как связано исПЕР. С ПОЛЬСКОГО А. НЕХАЯ кусство и ранний капитализм? Каким образом можно перевести язык художников XVII века на сегодняшний – «вместительный, как пекло», язык, «на котором пишутся и судебные приговоры, и любовные романы»? Правда ли, что, для того чтобы

расшифровать тайную жизнь произведений искусства, достаточно изучить «системы» и «школы» – как обычно и поступают искусствоведы-профессионалы? Чтобы ответить на все эти вопросы, Херберт – польский историк-любитель (любитель «в высшем смысле» – автор собственных иерархий, способный расставлять оценки, опираясь только на свои чувства) – отправляется путешествовать по сегодняшним Нидерландам. Здесь он вычисляет реальную рыночную стоимость известных картин в момент их написания, выясняет, как голландцы защищались от смерти с помощью моды, и обнаруживает странную круглую картину «с удилами», которая многое 12+ объясняет.

Известия о том, что, судя по последним опросам, сага о Гарри Поттере постепенно уступает в популярности не то романам, не то комиксам про какого-то американского мальчика-с-пальчика, вызывали скорее опасения, чем энтузиазм. Поверхностное знакомство эти опасения только усугубляло: что? что?? что?! Никто в здравом уме не станет давать своему ребенку книжку, где что ни слово, то «дебил» или «фигня», а все герои, даром что школьники младших классов, чудовищные зануды, ворчуны, жулики,

халтурщики, лопухи и раздолбаи, если только... Если только не выяснится, что во всей этой книжке нет ни одной несмешной и вульгарной шутки, что жулики и ворчуны – это, по сути, философы-стоики, наблюдающие абсурд («фигню») окружающей действительности и демонстрирующие миру свой ироничный скепсис. Грег Хеффлей и его старший брат Родрик неисчерпаемы; те, кто прочел первый роман и понадеялся, что раскусил обоих, жестоко ошибаются – что творится во втором, вообра12+ зить невозможно.

Джефф Кинни «ДНЕВНИК СЛАБАКА2: РОДРИК РУЛИТ» М., РИДМЕДИА, 2013

щели. Дальше есть две новости, плохая и хорошая. Плохая: метаморфозы неизбежны. Если уж у людей появляется соблазн «улучшить» себя – за счет гаджетов, хирургических операций или возможности путешествовать во времени, – они ему все равно поддадутся. Хорошая – в том, что Чужие, вторгающиеся к нам «оттуда», оказываются не только страшными, но и комичными; чужой абсурд обязательно увязает в знакомом, «нашем». Этот «равноудаленный» – по отношению и к своим, и к чужим – скепсис выделяет Старобинец из ряда «обычных» фантастов; и поэтому, собственно, ей и веришь – не потому что жутко, а пото16+ му что нелепо.

Серия комических романов об Адриане Моуле вывела Сью Таунсенд в разряд самых популярных писательниц Британии – так что неудивительно, что в какой-то момент ее позвали колумнисткой в глянцевый журнал: без каких-либо тематических ограничений, лишь бы текст был узнаваемо ее, таунсендовский. Она согласилась и за несколько лет сочинила около сотни миниатюр – не то эссе, не то рассказиков, – основанных на реальных событиях: про то, как она смотрела телевизор, как у нее родилась внучка, как получила письмо от читателя, как посмотрела «Криминальное чтиво»… «За четыре месяца нас обокрали четыре раза». «У меня есть говорящие весы». «На днях я позабыла алфавит»… – вы, разумеется, знакомы с этим жанром, широко распространенным и в отечественной прессе; представьте себе Катю Метелицу – но на стероидах. «Абсолютно ни о чем» в данном случае не обвинение, а комплимент. Таунсенд – писательница из тех, кто может сочинить захватывающий роман про фонарный столб или пепельницу, так что, пожалуй, даже и хорошо, что жизнь так и не подбросила ей ни одного по-настоящему крупного сюжета: все прочие литераторы моментально – ей-богу, не вру! – остались бы банкро16+ тами.


Ч Т Е Н И Е

262

Рассказ

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

НАТАЛЬЯ СТЕРКИНА «Рай безумцев» И ДАРИЛ ОН ЛЮДЯМ ДРАГОЦЕННЫЕ КАМНИ. Животным раздавал клички. Козел – Хризолит, КОЗОЧКА  ЯШМА. КОТ НАЗВАН ТОПАЗОМ, А ПЕС  ТУРМАЛИНОМ.

12+

Карина Кино

Он не любил громкого смеха и похлопывания по плечу. Русскому научился у уборщиков зоопарка, а жить захотел у сторожа. На коньках кататься научила его маленькая девочка. Его смуглое лицо, длинные пальцы, унизанные кольцами, завораживали. Он показывал ей камни и что-то пел на своем языке. Девочка мерила кольца и тихонько смеялась от счастья. – Кто ты ? – спрашивала белокожая женщина, обнимая за шею, ласкаясь. – Аладдин? Он не отвечал, улыбался и все пересыпал из ладони в ладонь сверкающие зерна. Жилось ему у сторожа привольно: отгородив угол шалями, он спал, сидя по-турецки, склонив голову на грудь. Ел он что-нибудь? Горстку семян – птичьего корма. А запивал прохладной водой. Сторож, не смущаясь, чаевничал с гостями, иногда

и выпивал – постоялец не был помехой, тихо сидел он в своем углу. – Ты богатый? – спросила его лошадница Надька, пахнущая дегтем и кожей. – Да. И ты тоже. Приведи лошадку, я ей камень за щеку положу – выигрывать станет. – На бегах? – верила и не верила Надька и руку тянула за камнем. – Не тебе, не тебе – лошадке. Откуда он взялся? Появился. Цыган не цыган, индус не индус. С двумя узлами, перекинутыми через плечо, босиком, с камнями на всех пальцах, застыл он перед клеткой со львом и запел что-то и пальцами защелкал. Уборщик – хромой Витек – хотел шугануть, да почему-то застеснялся, старшего позвал, тот тоже смутился. А потом разговорились – на пальцах, жестами. И вот он уже свой – по-русски шпарит. Но вот что странно – будто и не видит его никто: ни начальство, ни посетители. Выбрал он себе по сердцу некоторых – ребенка, дочку кассирши Инку, работяг нескольких, лошадников, ну, из научных одну и все. А для остальных его и нет. – Чудно это, ребятки, чудно, вот стоит он у клетки с белым медведем, поет, а рядом народ фотографирует мишку, галдит. Я его вижу, они – нет. Как понять-то? Неизвестно, верили они в чудеса или нет, только ни с кем за пределами зоопарка не делились тайной. Чужак объединил их. А не было ли у него особо приближенных? Были, а как же... За лошадями ходил некий Евка. Имя у него странное – старинное: Евтихий. И сам он чудак из чудаков. Образованный. До этого на кладбище работал Ваганьковском, да что-то вышло у него с покойниками. Говорили, будто он поручения брался передавать

родственникам. Кто-то напугался, кто-то возмутился, а кто-то пожаловался. Вылетел с места. На конюшню Надька взяла, пристроила. Они с одного двора. Пресненские. Евтихий, Евка, седой уже ерник, умник и неудачник, решил правды добиться, что это за заслуги такие у здешних, что им видение такое попущено. Ничуть не верил он в реальность каменщика, считал его галлюцинацией или фантомом «коллективного бессознательного». Но на какой вопрос была ответом сия галлюцинация? Чего жаждало сообщество работяг, дитя и сдобная биологиня? О чем вопрошали? И какие силы послали его? Вряд ли светлые. А с кем обсудить? Обсудить не с кем! Образованная пассия каменщика с Евкой и знакомато не была. А остальные? Дети малые. Значит, с ним и разговаривать, с ним и обсуждать. С галлюцинацией. Евка выбрал момент, подступил с вопросом. – А позвольте спросить, кем мы для вас являемся? Объектом изучения, подопытными или... – Избранные вы, – певуче ответил каменщик, не удивившись вопросу, – вы все при зверях оказались, потому что чокнутые. Правильно я сказал слово? – Ну да – чокнутые, сдвинутые, крезанутые. Но я-то не поэтому. – Вам виднее. Но вы же беседовали с...

АВТОР

Н ата л ь я Сте р к и н а

Автор пяти книг прозы – первая, «Сны города», появилась в 1993 году. Член Союза литераторов и Союза писателей Москвы.ц


Ч Т Е Н И Е

Рассказ

ТРАНСАЭРО

263

№9 сентябрь 2013

– Это само собой. Им же нужно было с кем-то. А я не возражал, ибо понимал. – Вот и меня поймете. Камни, звери, песок, вода и... чокнутые. Это природное. Коза Яшма чиста, и Витек чист, и сторож, и Инка. Она тоже уже, к счастью, э-э... сдвинутая. Сейчас надо сохранять только зверей, птиц и безумцев. – Ага. Вот как... Значит... Понял. Мы, значит, чокнутые, всегда хотим, чтобы нас любили, берегли, а это редко случается. А вы – наш оберег, собственный. Потому-то только мы... Я рад, что это прочим не дано – у них и так всего много, у этих владельцев «домов, пароходов», а у нас? Только небо да звери. Да еще, простите, покойнички. С ними только и поговоришь. – В этом я некомпетентен. – Еще вопрос. А внешность экзотическая зачем? Впрочем, и это понятно – обычному, в костюме, не доверились бы, точнее,

не рассмотрели бы среди прочих в костюмах. А камешки – это хорошо, нарядно... Я хоть что-то уловил? – Кое-что. Остальное после. Евка время от времени подступал к каменщику с новыми вопросами, но тот все чаще уклонялся от ответа, все неохотнее шел на разговор. – Кажется, затевает что-то, – делился догадками Евка. – Сурприз! – подмигивали работяги. Евка пожимал плечами и уходил спать в денник. А в комнате сторожа вот что происходило – каменщик плел сеть из разноцветных нитей, украшал узелки камушками. Конечно, он по-прежнему бродил по зоопарку, играл с Инкой в прятки, обнимал ночами подругу томную. Что же готовил он? К чему дело вел? Привыкли, присмотрелись к нему работяги, и уж не так четок

вроде и облик его, и вроде вообще это игра солнечных лучей на прутьях клеток. А может, и нет его, был когдато и пропал... Стирается граница между чокнутыми и нормальными. Скучно. Никто его не видит, хоть он и рядом стоит, кольцо на пальце крутит. И шуршанье в каморке сторожа привычно – мышь, наверное, или ветерок пробежал. Но сеть уже готова, и корабль воздушный по небу плывет. Подплыл и завис над зоопарком. И вдруг под сетью оказались и козел Хризолит, и кот Топаз, и Витек, и Евка, и кассирша с Инкой. Биологиня дома спит, сон про камни драгоценные уже досмотрела, а другой не снится. Не взял ее каменщик. А эти, в сетке, маленькими сделались, легкими, повесил каменщик сеть на плечо, ступил на веревочную лестницу и поднялся на корабль. Посетители зоопарка в этот день видели яркий воздушный шар на небе, дети пальцем показывали. Кто-то вредный хотел из духовушки пальнуть, да не дали. Думали, реклама новая какаято, трюк администрации. В общем, ничего не изменилось: так же бегали от клетки к клетке дети, так же колготились и суетились взрослые. Фотографировались девицы на фоне слонов и верблюдов. По-прежнему служители с сердитым видом гоняли от клеток. Но что-то ведь случилось? Случилось, случилось! Маленькая группа избранных была вывезена: переселили их в неведомые просторы, позволили валяться в сочной траве, кувыркаться, играть драгоценными камушками на берегу чистой речки, смеяться тихонько, радостно. Рай безумцев? А почему бы и нет.


264 265

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

266

КАРТА ПОЛЕТОВ Более 190 направлений «Трансаэро» по России и странам Европы, Азии, Америки и Африки

ИНФОРМАЦИЯ

270

ФЛОТ Парк авиакомпании «Трансаэро» состоит из 100 самолетов

273

ИНТЕРНЕТМАГАЗИН Возможности покупки авиабилетов и вебрегистрации на рейсы через Всемирную сеть

274

ПРАВИЛА ПЕРЕЛЕТА Права и обязанности пассажиров Нормы провоза багажа Памятка пассажирам по транспортной безопасности


278

РАСПИСАНИЕ «АЭРОЭКСПРЕССА» Расписание движения электропоездов с 26 мая 2013 года Способы добраться от аэропортов до города

280

ПРОГРАММА ПООЩРЕНИЯ ЧАСТО ЛЕТАЮЩИХ ПАССАЖИРОВ «ТРАНСАЭРО ПРИВИЛЕГИЯ» Преимущества программы «Трансаэро Привилегия» Новые партнеры «Трансаэро»

282

ОФИСЫ ПРОДАЖ В городах России и по всему миру

284

ТАМОЖНЯ Миграционные и таможенные документы


ТРАНСАЭРО

266 267

К А Р ТА

№9 сентябрь 2013

ПОЛЕТОВ

Новый Уренгой

Ханты-Мансийск САНКТ-ПЕТЕРБУРГ

Пермь

Рига

Екатеринбург

Казань

МОСКВА

Тюмень Уфа

Калининград Вильнюс Берлин Лондон Киев

Франкфурт Зальцбург

Париж

Донецк

Ростов-на-Дону

Жирона

Краснодар

Милан Пула Римини

Симферополь

Аликанте Малага

Алматы Анапа Сочи

Сплит Дубровник

Барселона

Мин. Воды

Шимкент Актау Ташкент

Салоники Рим

Караганда Атырау

Венеция Лион

Астана

Днепропетровск

Вена Одесса

Лиссабон

Костанай Магнитогорск

Пардубице

Мадрид

Омск Новосибирск

Самара

Варна

Тиват

Бухара

Ереван

Ибица

Даламан Афины

Фаро

Ларнака

Родос

Энфида

5 ноября 1991

Ираклион Пафос Тель-Авив

Амман

выполнен первый рейс авиакомпании «Трансаэро» (по маршруту Москва – Тель-Авив)

Шарм-эль-Шейх Хургада

Рас-эль-Хайма

Тенерифе Дубай Абу-Даби

100 самолетов самый большой парк дальнемагистральных воздушных судов в России, СНГ и Восточной Европе

Сейчас маршрутная сеть охватывает свыше 190 направлений по России, странам Европы, Азии, Америки и Африки A380 Авиакомпания стала первым российским перевозчиком, разместившим заказ на этот тип самолетов

Гоа

Мале


Норильск

Анадырь

Якутск Магадан

Томск

Кемерово

Красноярск

Петропавловск-Камчатский

Благовещенск

Boeing 747-400

Хабаровск Южно-Сахалинск

Владивосток

РЕЙСЫ: из из из из из из

Пекин

Москвы Санкт-Петербурга Екатеринбурга Новосибирска Казани Красноярска

граница России

Токио

11 часов

Торонто

Нью-Йорк

время перелета по маршруту Москва – Лос-Анджелес. Это самый быстрый прямой рейс из российской столицы Гонконг Лос-Анджелес

10 450 км

Санья

самый длинный беспосадочный перелет «Трансаэро» по маршруту Москва – Канкун. Время в пути – 12 часов 45 минут

Бангкок

Майами Хошимин Варадеро Пхукет Канкун Монтего Бей

Сингапур

Денпасар

Пунта-Кана


268 269

TRANSAERO

FLIGHT MAP

№9 September 2013

Novi Urengoi

Khanty-Mansiysk SNT. PETERSBURG

Perm

Riga

Yekaterinburg

Kazan

MOSCOW

Tumen Ufa

Omsk Novosibirsk

Kaliningrad Vilnus

Samara

Berlin

Kostanay

London

Magnitogorsk

Salzburg

Paris

Girona

Alicante Malaga

Krasnodar Almaty

Simferopol Shymkent

Min. Vody

Sochy

Split Dubrovnik

Aktau Tashkent

Barcelona

Varna Rome

Lisbon

Rostov-on-Don

Anapa

Milan Pula Rimini

Atyrau

Donetsk

Venice

Madrid

Karaganda

Vienna Odessa

Lyon

Astana

Kiev Dnepropetrovsk

Pardubice Frankfurt

Ibiza

Tivat

Bukhara

Erevan Salonoki

Dalaman

Athens

Faro Enfidha

Rodos

5.11.1991

Larnaka

Heralion Paphos Tel Aviv

The first Transaero flight (Moscow - Tel Aviv) took place

Amman Sharm el-Sheikh Hurghada

Ras Al Khaimah

Tenerife Dubai Abu Dhabi

100 aircrafts The largest fleet of long haul aircrafts in Russia, CIS and Eastern Europe

Route network: over 190 destinations in Russia, Europe, Asia, North America and Africa

Goa

Male

A380 First airline in Russia to place an order for the A380 aircraft


Norilsk

Anadyr

Yakutsk Magadan

Tomsk

Kemerovo

Krasnoyarsk

Petropavlovsk-Kamchatsky

Boeing 747-400

Blagoveshchensk Khabarovsk Yuzhno-Sakhalinsk

Vladivostok

FLIGHTS: From From From From From From

Beijing

Tokyo

Russian border

11 hours

Toronto

New York

The fastest flight from Moscow to Los Angeles

Hong Kong Los Angeles

Moscow St. Petersburg Yekaterinburg Novosibirsk Kazan Krasnoyarsk

10 450 km

Sanya

Transaero's longest straight flight from Moscow to Cancun. Flight time – 12 hours 45 minutes Bangkok Miami Ho Chi Minh Varadero Phuket Cancun Montego Bay

Singapore

Denpasar

Punta Cana


270 271

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

ФЛОТ

BOEING 747400 Длина 70,6 м

Размах крыла 64,4 м

Высота 19,4 м

Максимальная взлетная масса 396 890 кг

Крейсерская скорость* 0,85 М 913 км/ч

Максимальная дальность полета 13 450 км

Количество кресел 375–522

Максимальная взлетная масса 374 850 кг

Крейсерская скорость* 0,85 М 910 км/ч

Максимальная дальность полета 12 400 км

Количество кресел 496

Максимальная взлетная масса 229 370 кг

Крейсерская скорость* 0,84 М 905 км/ч

Максимальная дальность полета 11 135 км

Количество кресел 373

Максимальная взлетная масса 297 550 кг

Крейсерская скорость* 0,84 М 905 км/ч

Максимальная дальность полета 14 305 км

Количество кресел 306-323

Максимальная взлетная масса 186 880 кг

Крейсерская скорость* 0,8 М 851 км/ч

Максимальная дальность полета 11 070 км

Количество кресел 216-276

Максимальная взлетная масса 179 170 кг

Крейсерская скорость* 0,8 М 851 км/ч

Максимальная дальность полета 12 195 км

Количество кресел 219-231

BOEING 747300 Длина 70,6 м

Размах крыла 59,6 м

Высота 19,3 м

BOEING 777300 Длина 73,9 м

Размах крыла 60,9 м

Высота 18,5 м

BOEING 777200ER Длина 63,7 м

Размах крыла 60,9 м

Высота 18,5 м

BOEING 767300ER Длина 54,9 м

Размах крыла 47,6 м

Высота 15,8 м

BOEING 767200ER Длина 48,5 м

Размах крыла 47,6 м

Высота 15,8 м


Сегодня парк авиакомпании «ТРАНСАЭРО» состоит из 100 самолетов: 24 борта Boeing 747-300/400, 14 бортов Boeing 777-200/300, 15 бортов Boeing 767-200/300, 42 борта Boeing 737-300/400/500/700/800, 3 борта Ту-214, 2 борта Ту-204-100С

BOEING 737800NG Длина 39,5 м

Размах крыла 35,8 м

Высота 12,5 м

Максимальная взлетная масса 79 010 кг

Крейсерская скорость* 0,78 М 852 км/ч

Максимальная дальность полета 5765 км

Количество кресел 154–158

Максимальная взлетная масса 70 080 кг

Крейсерская скорость* 0,78 М 852 км/ч

Максимальная дальность полета 6370 км

Количество кресел 128

Максимальная взлетная масса 52 400 кг

Крейсерская скорость* 0,7 М 807 км/ч

Максимальная дальность полета 5200 км

Количество кресел 112

Максимальная взлетная масса 62 820 кг

Крейсерская скорость* 0,7 М 807 км/ч

Максимальная дальность полета 5000 км

Количество кресел 140

Максимальная взлетная масса 61 250 кг

Крейсерская скорость* 0,7 М 807 км/ч

Максимальная дальность полета 4400 км

Количество кресел 122

Максимальная взлетная масса 110 750 кг

Крейсерская скорость 810-850 км/ч

Максимальная дальность полета 6670 км

Количество кресел 184

Максимальная взлетная масса 110 750 кг

Крейсерская скорость 810-850 км/ч

Максимальная коммерческая нагрузка 30 т

Дальность полета с максимальной коммерческой нагрузкой 3900 км

BOEING 737700NG Длина 33,6 м

Размах крыла 34,3 м

Высота 12,5 м

BOEING 737500 Длина 31,01 м

Размах крыла 28,8 м

Высота 11,1 м

BOEING 737400 Длина 36,4 м

Размах крыла 28,8 м

Высота 11,1 м

BOEING 737300 Длина 33,25 м

Размах крыла 28,8 м

Высота 11,1 м

TУПОЛЕВ214 Длина 46,1 м

Размах крыла 41,8 м

Высота 13,8 м

TУПОЛЕВ204100C Длина 46 м

Размах крыла 41,8 м

Высота 13,8 м

* на высоте 10 680 метров



273

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

transaero.com transaero.mobi

«Трансаэро» предоставляет услугу покупки и веб-регистрации на рейс авиабилетов через интернет-сайт www.transaero.com. Такой способ приобретения билета является быстрым, удобным, безопасным и выгодным. Веб-регистрация на рейс позволяет сократить время ожидания в аэропорту и выбрать понравившееся место. Для работы с мобильных устройств мы сделали специальный удобный мобильный сайт, доступный по адресу www.transaero.mobi.

КАКИЕ ДОКУМЕНТЫ СЛУЖАТ ФОРМОЙ ИДЕНТИФИКАЦИИ? Для путешествия обязательно наличие действительного загранпаспорта (или паспорта международного образца).

ЧТО ТАКОЕ ИНТЕРНЕТМАГАЗИН? Интернет-магазин – это виртуальный офис продаж. Вы покупаете авиабилет самостоятельно на вашем компьютере дома или в офисе. Ваше бронирование на рейс осуществляется стандартным образом, однако нет нужды тратить несколько часов вашего времени и приезжать куда-либо для покупки.

МОБИЛЬНЫЙ САЙТ Специально для мобильных устройств авиакомпания «Трансаэро» первой в России запустила новый интернет-адрес своего сайта в зоне .mobi для работы на мобильных устройствах. Теперь для доступа к мобильному сайту достаточно набрать transaero. mobi. .mobi – общий домен верхнего уровня, используемый для сайтов, адаптированных для просмотра на экранах телефонов и других мобильных устройств. На мобильном сайте «Трансаэро» доступны: регистрация на рейс, включая получение посадочного талона по sms, вход для участников программы «Трансаэро Привилегия», а также справочная информация о компании и предоставляемых ею услугах.

МЫ СОХРАНИМ ВАШИ ВРЕМЯ И ДЕНЬГИ Наша система подберет до 49 лучших тарифных предложений всего за 1 запрос за секунды. Покупка в интернет-магазине «Трансаэро» – это безопасно, поскольку все ваши данные надежно защищены и отсутствуют риски потерять деньги по дороге. Полное отсутствие дополнительных агентских сборов – вы оплачиваете только тариф и таксы. ГДЕ И КАК МОЖНО ПРИОБРЕСТИ ИНТЕРНЕТБИЛЕТЫ? Вы можете воспользоваться нашим универсальным адресом www.transaero.com или национальными адресами: www.transaero. ru – Россия, www.transaero.us – США, www.transaero.de – Германия. Электронный билет формируется для вас сразу после завершения бронирования и оплаты. В качестве подтверждения вы получите на свой электронный адрес маршрут-квитанцию. КАК ОПЛАТИТЬ БИЛЕТЫ В ИНТЕРНЕТМАГАЗИНЕ? На данный момент в интернет-магазине авиабилеты можно оплатить следующими платежными системами: VISA, MasterCard, American Express, Diners. ПОЛУЧЕНИЕ БИЛЕТА Электронный билет на ваше имя оформляется автоматически за секунды сразу после произведения оплаты на сайте. НУЖНА ЛИ МАРШРУТКВИТАНЦИЯ НА РЕГИСТРАЦИИ? Маршрут-квитанцию рекомендуется иметь в аэропорту, хотя это не является необходимым условием для прохождения регистрации. Аналогично бумажному билету этот документ содержит полную информацию о маршруте, форме и деталях оплаты перевозки. Рекомендуется иметь маршрут-квитанцию при себе во время всего путешествия. Это особенно важно, если вы вылетаете за рубеж. По прибытии в иностранное государство у вас должна быть возможность пройти все процедуры службы безопасности и иммиграционной службы. Сотрудники этих служб могут потребовать подтвердить ваш дальнейший маршрут или дату обратного вылета из страны.

ПРАВИЛА Вы можете купить билет для себя и своих коллег или себя и своей семьи при условии, что вы являетесь одним из путешествующих. Для детей предоставляется скидка до 50%, для младенцев до 100%. Самостоятельное приобретение билетов через сайт www.transaero.ru разрешено пассажирам, достигшим 18 лет. Если вы являетесь участником программы «Трансаэро Привилегия», можно внести номер для начисления баллов прямо на сайте. Приобретая авиабилеты на рейсы «Трансаэро» через интернет-сайт, можно также выбирать из 30 видов специального питания. ВЕБРЕГИСТРАЦИЯ НА РЕЙС Вы можете зарегистрировать авиабилет на нашем интернет-сайте всего за несколько секунд. Веб-регистрация на рейс открывается за 23 часа до вылета на регулярные рейсы и закрывается за 4 часа до вылета. На ряд туристических рейсов начало вебрегистрации за 12 часов до вылета.

Электронный билет Электронный билет, или e-ticket, – это электронный документ, удостоверяющий заключение договора воздушной перевозки пассажира и багажа. Электронный билет представляет собой цифровую запись, которая надежно хранится в специальной базе данных авиакомпании. Подтверждением покупки электронного билета является маршрутная квитанция. Этот документ содержит полную информацию о маршруте, форме и деталях оплаты перевозки. Рекомендуется иметь маршрут-квитанцию при себе во время всего путешествия. С целью предоставления пассажиру информации об условиях договора перевозки и других важных уведомлениях при покупке собственных электронных билетов АК «Трансаэро» в офисах собственной продажи, представительствах АК, а также в офисах официальных

агентов АК «Трансаэро» будет выдаваться печатная форма маршрут-квитанции. В электронном виде условия договора перевозки и другие важные уведомления размещаются на официальном интернет-сайте АК www.transaero.com и являются доступными для ознакомления пассажира и клиента АК, а также являются доступными для печати. В соответствии с приказом Министерства транспорта Российской Федерации № 117 от 18 мая 2010 г. маршрутквитанция электронного пассажирского билета и багажной квитанции утверждена в качестве документа строгой отчетности на территории Российской Федерации.


274 275

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

ИНФОРМАЦИЯ

ПРАВИЛА ПОВЕДЕНИЯ ПАССАЖИРОВ

В целях обеспечения безопасности полетов, а также для обеспечения высокого уровня предоставляемых услуг пассажиры на борту воздушного судна обязаны:

НЕУКОСНИТЕЛЬНО ВЫПОЛНЯТЬ ТРЕБОВАНИЯ КОМАНДИРА ВОЗДУШНОГО СУДНА И ЧЛЕНОВ ЭКИПАЖА

СОБЛЮДАТЬ ПОРЯДОК И ДИСЦИПЛИНУ

Пассажирам запрещается

Совершать какие-либо действия, угрожающие безопасности полета

Быть некорректными в отношении других пассажиров и экипажа воздушного судна

Распивать алкогольные напитки, за исключением тех, которые предлагаются на борту воздушного судна в розлив

Курить (в том числе электронные сигареты) в течение всего полета

Употреблять наркотические, психотропные и иные одурманивающие вещества

Пользоваться электронными приборами и любыми средствами мобильной связи во время руления, взлета и посадки воздушного судна

Использовать аварийноспасательное оборудование без указания на то экипажа воздушного судна

Препятствовать членам экипажа воздушного судна выполнять свои профессиональные обязанности

Повреждать оборудование воздушного судна либо создавать помехи, препятствующие работе оборудования воздушного судна в штатном режиме

Создавать условия, не комфортные для остальных пассажиров

Допускать в адрес экипажа и пассажиров оскорбления — словесные или физические


В случае нарушения вышеперечисленных требований «Трансаэро» оставляет за собой право:

ВАЖНО ЗНАТЬ

Бронирование Забронировать билет можно по телефонам: (495) 788 8080 (многоканальный) и 8 800 200 2376 (бесплатный звонок по России).

Прекратить обслуживание алкогольными напитками пассажира с явными признаками алкогольного опьянения

Изъять на время полета (с последующим возвратом) принадлежащие пассажиру спиртные напитки, приобретенные им как в магазинах беспошлинной торговли, так и на борту воздушного судна

Покупка билета Приобрести авиабилеты можно на сайте www.transaero.ru. Если вы покупаете билет в офисе продаж авиакомпании или в агентстве, обратите внимание на правильность написания фамилии латинскими буквами. Проверьте возможности использования билета в соответствии с тем тарифом, по которому он был приобретен: срок действия, условия переноса даты вылета и т.д.

Регистрация Пассажиры бизнес-класса – участники программ «Трансаэро Привилегия» и «Корпоративный Клуб» проходят регистрацию на отдельных стойках или вне очереди. В аэропорту Домодедово введена технология регистрации с любой из стоек авиакомпании. Принять меры принуждения к пассажиру, не выполняющему требования командира воздушного судна и членов экипажа

Требовать от пассажира возмещения материального ущерба, вызванного порчей принадлежащего авиакомпании имущества

Лишить пассажира-нарушителя права дальнейшего перелета на рейсе авиакомпании

Удалить пассажира-нарушителя с борта воздушного судна и передать его в правоохранительные органы независимо от государства посадки воздушного судна

В случае совершения самолетом вынужденной посадки требовать от пассажира-нарушителя возмещения дополнительных расходов, связанных с посадкой

Стыковочный рейс По прибытии в московский аэропорт Домодедово следуйте в соответствии с указателями «Трансфер» или же обратитесь на информационную стойку авиакомпании «Трансаэро» в центре зала аэропорта. Перевозка животных Если вы перевозите домашних животных, сообщите об этом представителям авиакомпании при бронировании. Перевозка животных и птиц разрешается только в специальном отсеке багажного отделения и только в специальных контейнерах. Норма бесплатной перевозки багажа на животных не распространяется. Их перевозка оплачивается по тарифу для сверхнормативного багажа исходя из фактического веса животного вместе с контейнером. Перевозка электроники Вы можете взять в салон вещи и предметы, требующие особых мер предосторожности при перевозке, если их размеры и вес не превышают норм, установленных для ручной клади. Для обеспечения безопасности в полете просим вас не использовать электронные устройства (мобильные телефоны, компьютеры и т.д.), которые могут создать помехи в работе радионавигационного оборудования самолета и аппаратуры во время набора высоты и снижения.


276 277

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

ИНФОРМАЦИЯ

НОРМЫ БЕСПЛАТНОГО ПРОВОЗА БАГАЖА, РАЗРЕШЕННОЙ РУЧНОЙ КЛАДИ ДЛЯ ПЕРЕВОЗКИ НАЧИНАЯ С 11 ИЮЛЯ 2013 ГОДА империал

бизнес

бизнес / премиальный

экономический

т уристический

класс обслуживания в соответствии со стандартом iata

FIRST

BUSINESS UNRESTRICTED

BUSINESS DISCOUNTED

ECONOMY

ECONOMY DISCOUNTED

линейка классов бронирования (class map)

F

уровни путешествия

ручная кладь*

J/C

2 места общим весом не более 10 кг

A/Z

D/S/M

Y

H/Q/B/K/O/E

2 места общим весом не более 8 кг

L/V/X/T/N/I/G/W/U

1 место не более 8 кг

нормы бесплатного багажа в системе weight concept**

45 кг (вес одного места не более 30 кг)

35 кг (вес одного места не более 30 кг)

25 кг

20 кг

нормы бесплатного багажа в системе piece concept для п.п. США/Канады***

3 места по 32 кг

2 места по 32 кг

2 места по 25 кг

2 места по 25 кг

* Каждое место разрешенной к перевозке ручной клади не должно превышать 115 см в сумме трех измерений (55х40х20). ** Каждое место зарегистрированного багажа по системе weight concept не должно превышать 203 см в сумме трех измерений. *** Каждое место зарегистрированного багажа по системе piece concept, разрешенного к перевозке без взимания дополнительных сборов, не должно превышать 158 см в сумме трех измерений.

Примечание При перевозке детей от 0 до 2 лет, не занимающих отдельное место, норма провоза бесплатного багажа составляет 1 место весом не более 10 кг. При этом каждое место зарегистрированного багажа не должно превышать 115 см в сумме трех измерений. Дополнительно разрешается к перевозке 1 детская складная коляска.

Исключения 1 Разрешенная к перевозке норма ручной клади в экономическом и туристическом уровнях путешествия (Y/H/Q/B/K/O/E/L/V/X/T/N/I/G/W/U) на направлениях от/до Пхукета, Бангкока, Гоа, Денпасара, Хошимина, Дубая составляет 1 место весом не более 5 кг. 2 Разрешенная к перевозке норма бесплатного багажа в классах бронирования J/C на направлениях между Москвой и Хабаровском, Владивостоком, Анадырем, Петропавловском-Камчатским, Южно-Сахалинском, Токио составляет 45 кг. 3 Разрешенная к перевозке норма бесплатного багажа на направлении между Москвой и Ереваном составляет: бизнес / премиа льный экономический / т уристический J/C/A/Z/D/S/M

Y/H/Q/B/K/O/E/L/V/X/T/N/I/G/W/U

40 кг (вес одного места не более 30 кг)

32 кг (вес одного места не более 30 кг)


ПАМЯТКА ПАССАЖИРАМ ПО ТРАНСПОРТНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ

Пассажирам и посетителям аэропортов строго запрещается:

Проход (проезд) в зоны транспортной безопасности аэропортов или воздушного судна вне контрольно-пропускных пунктов или без соблюдения условий допуска.

Перевозка каких-либо объектов или лиц по поддельным (подложным) и/или недействительным проездным, перевозочным и/или удостоверяющим личность документам.

Пронос (провоз) предметов и/или веществ, которые запрещены или ограничены для перемещения в зону транспортной безопасности и зону свободного доступа аэропорта или воздушного судна, а также предметов и веществ, которые запрещены или ограничены для перемещения.

Совершение актов незаконного вмешательства или иных действий в отношении аэропортов и воздушных судов, которые могут привести к их повреждению, или использование их не по функциональному предназначению, влекущее за собой человеческие жертвы, материальный ущерб или возможность наступления таких последствий.

Entering airport or aircraft transportation security areas outside security checkpoints or violating security area access regulations.

Travelling under fake documents or documents that are invalid for travel, transportation or identification.

Carrying (transporting) items or substances that are prohibited or restricted into airport or aircraft security areas and airport free access areas.

Committing acts of unlawful interference or other acts against airports or aircraft that can result in damaging airport facilities or aircraft equipment or misuse of such facilities and equipment leading to human losses, damage to property or potential consequences.


ТРАНСАЭРО

278

№9 сентябрь 2013

ИНФОРМАЦИЯ

«АЭРОЭКСПРЕСС» Расписание движения электропоездов с 26 мая 2013 года

ПАВЕЛЕЦКИЙ ВОКЗАЛ  АЭРОПОРТ ДОМОДЕДОВО (Время в пути 40 – 50 минут)

БЕЛОРУССКИЙ ВОКЗАЛ  АЭРОПОРТ ШЕРЕМЕТЬЕВО (Время в пути 35 минут)

КИЕВСКИЙ ВОКЗАЛ  АЭРОПОРТ ВНУКОВО (Время в пути 35 – 40 минут)

ПАВЕЛЕЦКИЙ ВОКЗАЛ

АЭРОПОРТ ДОМОДЕДОВО

БЕЛОРУССКИЙ ВОКЗАЛ

АЭРОПОРТ ШЕРЕМЕТЬЕВО

КИЕВСКИЙ ВОКЗАЛ

АЭРОПОРТ ВНУКОВО

АЭРОПОРТ ДОМОДЕДОВО

ПАВЕЛЕЦКИЙ ВОКЗАЛ

АЭРОПОРТ ШЕРЕМЕТЬЕВО

БЕЛОРУССКИЙ ВОКЗАЛ

АЭРОПОРТ ВНУКОВО

КИЕВСКИЙ ВОКЗАЛ

Из московских международных аэропортов Домодедово, Шереметьево и Внуково, откуда выполняет полеты авиакомпания «Трансаэро», до города можно добраться:

На такси 06:00 06:30 07:00 07:30 08:00 08:30 09:00 09:30 10:00 10:30 11:00 11:30 12:00 13:00 13:30 14:00 14:30 15:00 15:30 16:00 16:30 17:00 17:30 18:00 18:30 19:00 19:30 20:00 20:30 21:00 21:30 22:00 22:30 23:00 23:30 00:00

06:41 07:17 07:48 08:17 08:49 09:18 09:47 10:17 10:47 11:17 11:47 12:10 12:42 13:47 14:19 14:46 15:17 15:47 16:17 16:47 17:17 17:47 18:17 18:47 19:10 19:47 20:17 20:47 21:11 21:41 22:17 22:47 23:17 23:48 00:17 00:40

06:00 07:00 07:30 08:00 08:30 09:00 09:30 10:00 10:30 11:00 11:30 12:00 13:00 13:30 14:00 14:30 15:00 15:30 16:00 16:30 17:00 17:30 18:00 18:30 19:00 19:30 20:00 20:30 21:00 21:30 22:00 22:30 23:00 23:30 00:00

06:43 07:45 08:17 08:45 09:15 09:44 10:15 10:42 11:13 11:43 12:13 12:45 13:43 14:15 14:42 15:15 15:42 16:15 16:42 17:16 17:47 18:15 18:46 19:15 19:47 20:17 20:45 21:18 21:50 22:18 22:43 23:10 23:42 00:12 00:42

00:00 06:00 06:30 07:00 07:30 08:00 08:30 09:00 09:30 10:00 10:30 11:00 11:30 12:00 13:00 13:30 14:00 14:30 15:00 15:30 16:00 16:30 17:00 17:30 18:00 18:30 19:00 19:30 20:00 20:30 21:00 21:30 22:00 22:30 23:00 23:30

00:40 06:42 07:19 07:44 08:19 08:50 09:19 09:49 10:19 10:49 11:19 11:49 12:10 12:40 13:49 14:20 14:49 15:19 15:49 16:19 16:47 17:19 17:49 18:18 18:49 19:12 19:49 20:18 20:49 21:18 21:43 22:19 22:49 23:19 23:49 00:19

00:00 06:00 07:00 07:30 08:00 08:30 09:00 09:30 10:00 10:30 11:00 11:30 12:00 13:00 13:30 14:00 14:30 15:00 15:30 16:00 16:30 17:00 17:30 18:00 18:30 19:00 19:30 20:00 20:30 21:00 21:30 22:00 22:30 23:00 23:30

00:42 06:43 07:42 08:18 08:46 09:15 09:44 10:15 10:42 11:13 11:44 12:14 12:45 13:43 14:15 14:42 15:15 15:42 16:15 16:43 17:16 17:47 18:15 18:44 19:15 19:46 20:16 20:45 21:18 21:50 22:19 22:43 23:15 23:42 00:12

06:00 07:00 08:00 09:00 10:00 11:00 13:00 14:00 15:00 15:30 16:00 17:00 17:30 18:00 19:00 19:30 20:00 21:00 22:00 23:00 00:00

06:35 07:35 08:35 09:35 10:35 11:36 13:37 14:36 15:35 16:04 16:34 17:37 18:05 18:35 19:37 20:04 20:34 21:35 22:35 23:35 00:41

06:00 07:00 08:00 09:00 10:00 11:00 12:00 13:00 14:00 15:00 16:00 16:30 17:00 18:00 18:30 19:00 20:00 21:00 22:00 23:00 00:00

06:37 07:42 08:42 09:42 10:42 11:42 12:33 13:38 14:38 15:36 16:40 17:06 17:36 18:37 19:06 19:40 20:40 21:39 22:36 23:36 00:36

На рейсовых автобусах На маршрутных такси

На «Аэроэкспрессе»

На железнодорожном транспорте (только в/из Домодедово)

Стоимость проезда на «Аэроэкспрессе» Полная стоимость – 320 руб. 00 коп. Дети до 5 лет  БЕСПЛАТНО Дети от 5 до 7 лет – 110 руб. 00 коп.

ОТПРАВЛЕНИЕ

ПРИБЫТИЕ

Стоимость билета в вагоне бизнес-класса – 900 руб. 00 коп. (взрослый билет)



280 281

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

ИНФОРМАЦИЯ

КЛУБ ДЛЯ ИЗБРАННЫХ

ПРОГРАММА «ТРАНСАЭРО ПРИВИЛЕГИЯ» Программа действует с марта 1995 года и, динамично развиваясь, стремится к лучшим мировым стандартам программ лояльности для пассажиров. Программа «Трансаэро Привилегия» предоставляет возможность своим участникам:

накапливать баллы за полеты на регулярных и чартерных рейсах «Трансаэро»

Авиакомпания «Трансаэро» рада предложить Вам стать участником первой в России программы для часто летающих пассажиров «Трансаэро Привилегия» накапливать баллы, оплачивая покупки совместными банковскими картами

передавать награду любому лицу

накапливать бонусные баллы (вступительные, за новые направления, за полеты детей и т.д.)

регистрироваться на выделенных стойках

накапливать баллы с партнерами

получать дополнительные услуги при бронировании и регистрации

использовать набранные баллы для оформления наград (билета или повышения класса обслуживания)

регулярно получать новости «Трансаэро»

В программе существует три уровня участия: Постоянный, Серебряный, Золотой, которые различаются между собой уровнем сервиса и набором предоставляемых услуг. ПОСТОЯННЫЙ

СЕРЕБРЯНЫЙ

ЗОЛОТОЙ

Чем чаще Вы летаете с «Трансаэро», тем больше привилегий мы можем Вам предложить

ПРОГРАММА «КОРПОРАТИВНЫЙ КЛУБ» Программа для малого и среднего бизнеса (кол-во сотрудников до 100 человек) – «Корпоративный Клуб». В рамках программы «Корпоративный Клуб» на единый счет компании начисляются баллы за полеты сотрудников на рейсах «Трансаэро», которые позволят получить награду – билет или повышение класса.

Ознакомиться с правилами программ, таблицами набора и использования баллов, дополнительными привилегиями, а также присоединиться к участию в программах Вы можете в офисах «Трансаэро» либо на сайте www.transaero.ru

Тел.: +7 (495) 788 80 80 (Москва), 8 800 200 23 76 (для регионов России)

e-mail: privilege@transaero.ru


ПАРТНЕРЫ «ТРАНСАЭРО» БАНКИ-ПАРТНЕРЫ* Авиакомпания «Трансаэро» предлагает карты ведущих российских банков, объеди няющие преимущества программы для часто летающих пассажиров «Трансаэро Привилегия» и банковских карт известных платежных систем – Visa, MasterCard, American Express. Владельцу совместной карты начис ляются баллы как за полеты на рейсах «Трансаэро», так и при оплате картой товаров и услуг. Накопленные баллы можно использовать на наградной полет рейсами «Транс аэро» или на повышение класса обслу живания.

* ВТБ 24 (ЗАО). Генера льна я лицензия Банка России № 1623 от 17.11.2006 ГПБ (ОАО). Генера льна я лицензия Банка России № 354 от 28.09.2007 ОАО «Московский Инд устриа льный банк». Генера льна я лицензия Банка России № 912 от 14.10.2002 ОАО «НОМОС-БАНК». Генера льна я лицензия Банка России № 2209 от 20.04.2007 ОАО Банк «ОТКРЫТИЕ». Генера льна я лицензия Банка России № 2179 от 27.09.2010 ОАО «Промсвязьбанк». Генера льна я лицензия Банка России № 3251 от 28.09.2007 ОАО АКБ «РОСБАНК». Генера льна я лицензия Банка России № 2272 от 27.01.2003 ЗАО «Банк Р усский Стандарт». Генера льна я лицензия Банка России № 2289 от 19.07.2001 ОАО «СМП Банк». Генера льна я лицензия Банка России № 3368 от 16.07.2009

Накапливать баллы стало удобнее, а летать выгоднее!

КОМПАНИИ-ПАРТНЕРЫ Мы рады представить партнеров нашей программы, с помощью которых накопить баллы на наградной полет или повышение класса обслуживания стало еще проще и быстрее!

Группа независимых отелей Worldhotels

New Generation Tours (Moscow Free Tour)

Авиакомпания «Трансаэро» и группа независимых отелей Worldhotels рады сообщить о начале партнерства в рамках программы лояльности часто летающих пассажиров «Трансаэро Привилегия». Теперь участники бонусной программы «Трансаэро Привилегия» могут получать премиальные баллы за проживание в одном из отелей международной группы Worldhotels, которая включает 500 отелей в 250 городах 65 стран мира. Вне зависимости от продолжительности проживания и категории номера участникам программы «Трансаэро Привилегия» будет начисляться 100 баллов при бронировании отеля по следующим тарифам:

Авиакомпания «Трансаэро» предлагает всем участникам программы «Трансаэро Привилегия» уникальную возможность открыть для себя Москву и Санкт-Петербург с нашим партнером New Generation Tours. New Generation Tours – это международная сеть пешеходных городских экскурсий. Уже более двух лет компания предлагает уникальную услугу в Москве и СанктПетербурге – бесплатные пешеходные экскурсии для туристов. Это прекрасный способ быстро и увлекательно познакомиться с городом. Предлагается большой выбор индивидуальных экскурсий на любом языке и для любого бюджета. В рамках сотрудничества участники программы «Трансаэро

Лучший доступный тариф (Best available rate); Тариф Consortia rate (Consortia rate); Выбор для путешествия (Travel Select); Специальные предложения (Special Mileage Promotions). World Hotels – международный бренд, который собрал наиболее уникальные и независимые отели мира. Слоган «Где начинаются открытия» адресован деловым путешественникам и туристам, которые, выбирая отель, хотят погрузиться в атмосферу, пропитанную национальным колоритом. Для бронирования или получения информации посетите сайт worldhotels.com.

Привилегия» имеют возможность бесплатно воспользоваться турами партнера: участники базового уровня: одним туром (кроме Kremlin Tour); участники Серебряного уровня: двумя турами (кроме Kremlin Tour); участники Золотого уровня: всеми турами. Также все участники Программы могут воспользоваться услугой Street Adventure бесплатно, а все пассажиры «Трансаэро» получают скидку 50% на услуги Street Adventure при предъявлении посадочного талона «Трансаэро». Контакты: info@moscowfreetour.com Москва: + 7 (495) 222-34-66 Санкт-Петербург: +7 (812) 643-19-99


282 283

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

ИНФОРМАЦИЯ

ОФИСЫ ПРОДАЖ И ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВА

МОСКВА Кассы «Трансаэро» в аэропортах Домодедово, Внуково и Шереметьево Павелецкая пл. 2, стр. 3, ул. Никольская, 11/13, стр. 2, Зубовский б-р, 11а Единый справочный центр (круглосуточно) Тел. + 7 (495) 788 80 80 reservation@transaero.ru САНКТПЕТЕРБУРГ Литейный пр-т, 48А Тел./факс: +7 (812) 602 00 00 (круглосуточно) spb@transaero.ru Aэропорт Пулково-1, офис 30.96 Б Aэропорт Пулково-2, офис 2077 Тел.: +7 (812) 602 18 22 ledap2un@transaero.ru АКТАУ Уполномоченное агентство «Трансавиа». 8-й микрорайон, здание 39А. Бизнес-центр «Элит Альянс» Тел.: +77292 502968 Факс.: +77292 506760 aktau1@transavia-travel.kz Представительство в аэропорту: 9-й микрорайон, гостиница «Ренессанс» Тел: +77292 203911 Тел./факс: +77292 203533 sco.airport@transaero.kz АММАН Desert Horizon Travel & Tourism Abdullah Ghosheh Street – Al Rawabi – BLD no 5 – 1st Floor Tel: +9626 5885599 Fax: +9626 5885515 transaero@deserthorizon.net АЛМАТЫ ул. Фурманова, 53 Тел./факс: (727) 250 20 02; 273 93 90; 273 96 26 ala.sale@transaero.kz круглосуточная справочная служба: (727) 250 AERO (250 2376) аэропорт, ул. Майлина, 2 Тел.: (727) 270 31 36 (круглосуточно) (касса № 5 в зале регистрации международных рейсов) zurazbayeva@alaport.com syuzefovich@alaport.com АНАПА Аэропорт Анапа, аэровокзал, зал вылета, ТАВС Кубань Тел.: 7 (86133) 984 91/92 АНАДЫРЬ Поселок Угольные Копи-6, аэропорт Анадырь, аэровокзальный комплекс Тел.: (42732) 2 74 90; 2 74 46 Факс: (42732) 2 75 98 ул. Полярная, 22 Тел.: (42722) 2 42 20 Факс: (42732) 2 42 20

АСТАНА ул. Ыкылас Дукенулы, 9 (прежний адрес: ул. Дружбы, 7) Тел./факс: (7172) 31 83 50; 31 70 40; 31 84 07 tse.sale@transaero.kz Круглосуточная справочная служба Тел.: (7172) 911 400 АТЫРАУ пр. Азаттык, 42А Тел./факс: (7122) 35 52 95; 77 70 90 guw.airport@transaero.kz БАНГКОК 4 FI. 2922/163 Charin Issara, Tower II, New Petchaburi Rd. Bangkapi, Bangkok 10320 Tel. +66 (0) 27 1818 39/40 Fax +66 27 1820 89 thailand@transaero.ru W – area Suvarnabhumi Int. Airport Tel. +66 21343551. Fax +66 21343552 БАРСЕЛОНА Transaero Airlines 008820 Barcelona Airport (El Prat) T2B Terminal, Office 67–68 Tel.: +34933789278 eu@transaero.ru БЕРЛИН Zimmer 11A, 4 Etage. Flughafen Tegel 13405 Berlin Germany Оформление авиабилетов производится через справочную службу авиакомпании в Европе Tel: +49 30 41014001; +49 69 69715818; +49 69 69021320 Fax: +49 3041014002 ticket@transaero.de БИРОБИДЖАН ул. Комсомольская, 16 Тел./факс: (42622) 2 32 54 eao.transaero@mail.ru БЛАГОВЕЩЕНСК ул. 50 лет Октября, 6 Тел.: (4162) 52 59 66; 53 00 66; 056 hbrk84@sirena.khv.ru БУХАРА ул. Мустаккилик, 5 Тел.: +99893 383 44 25; +(998365) 223 12 66 ВЕНА Vienna Airport, Objekt 645, Room 645.121 A-1300 Tel: +43 1 700732412; +49 69 69715818; +49 69 69021320 ticket@transaero.de ВИЛЬНЮС Baltic ground services (bgs) cash desk, 2nd floor of Vilnius airport departue hall. Vilnius international airport, Rodunios Kelias 10a, lt-02189, Vilnius, Lithuania. Tel.: (370) 52525010; (370) 61642591 Fax: (370) 52525540 ticketing@bgs.aero Open: daily 09:00–19:00

ВЛАДИВОСТОК ул. Мордовцева, 3 Тел.: (4232) 26 92 53; (4232) 26 72 93 Факс: (4232) 26 45 51 пр-т Сто лет Владивостоку, 57 Тел.: +7 (4232) 36 93 40 г. Артем, аэропорт, ул. Портовая, 41 Тел.: +7 (4232) 30 70 36 (касса № 10) г. Уссурийск, ул. Ленина, 98 Тел.: +7 (4234) 32 05 79 transaerovvo@mail.ru ГОА Goa Airport Office International Arrival Hall, Dabolim Airport, Goa, 403801. (India) Tel.: +9108322542577 Fax: +9108322542578. Goa Branch Office. 405-406, 4th floor, Shiv Towers, Patto, Panjim, Goa – 403001 (India) Tel.: +9108322437462/3/4/5/6 Fax: +9108322437467 ДЕНПАСАР PT.JASA ANGKASA SEMESTA BALI Ngurah Rai INT’L Departure, Denpasar, Indonesia Tel.: +62 361 9355542 543 Fax.: +62 361 9352307/9364994 seceretariate.dps@ptjas.co.id ops.bali@ptjas.co.id ДНЕПРОПЕТРОВСК Уполномоченный агент «Восточный мост тикетинг» ул. Коцюбинского, 1, оф. 23 Тел.: +38 (056) 721 93 70 (85) dnepr@eastbridge.kiev.ua ДОНЕЦК Уполномоченный агент «Восточный мост тикетинг» КП «Международный аэропорт Донецк», 2-й этаж Тел.: +38 (062) 312 07 00 donetsk@eastbridge.kiev.ua ЕКАТЕРИНБУРГ Представительство – аэропорт Кольцово, терминал А, 2-й этаж, оф. 216 Тел.: (912) 600 45 80 Тел./факс: (343) 264 20 59 svxtoun@transaero.ru Офис продаж – ул. Николая Никонова, 6 Тел.: (343) 287 08 73 sale_svx@transaero.ru ЕРЕВАН Проспект Маштоца, 54/1 Тел.: +37 491 200 030; +37 491 200 030 glgasparyan@transaero.ru КАЗАНЬ Уполномоченный агент «ТАВС Казань» Тел.: 8 800 200 2376 ул. Н. Ершова, 18, Тел.: +7 (843) 238 0622 Аэропорт, терминал 1, ТАВС Казань Тел.: +7 (843) 267-87-92 feedback@transaero.ru КАНКУН PHS/Aviation Support, S.A. de C.V. Carretera CancúnChetumal No. 22 Aeropuerto Internacional de Cancún, Terminal 3, Oficina 3786, CP 77565 Tel: +52 998 8860387 Fax: +52 998 886-0505 elopez@transaero.ru

КАРАГАНДА проспект Бухар-Жырау, 38, оф. № 2 Тел.: +77212 425010. Факс: +77212 425020 kgf.airport@transaero.kz КИЕВ ул. Большая Васильковская, 9/2, оф. № 1 Тел./факс: (+38 044) 490 6565 kiev@transaero.ru касса в аэропорту Борисполь Тел.: (+38 044) 281 78 70 Факс: (+38 044) 281 79 13 kbp@transaero.ru КОСТАНАЙ ул. Баймагамбетова, 156 Тел./факс: (7142) 50 1966; 50 1011 ksn.airport@transaero.kz КРАСНОДАР ул. Орджоникидзе, 41 Тел.: +7 (861) 267 33 83 krasnodar@transaero.ru КРАСНОЯРСК ул. Горького, 37, пом. 175 Тел.: (391) 211-97-01; 211-97-02; 211-97-03 Факс: (391) 229-05-66 krasnoyarsk@transaero.ru Режим работы офиса: ежедневно с 08:00 до 20:00 ЛАРНАКА Larnaca International Airport cy.lca@transaero.ru cyprus@transaero.ru Tel.: +357 99300470 osmalay@transaero.ru ЛИМАССОЛ 4040, Cyprus, Limassol, Germasoyia, Georgiou A. street, Anna Court – G13 Tel.: +357 25327323 Fax: +357 25327330 cy.lim@transaero.ru cyprus@transaero.ru Monday, Tuesday, Thursday, Friday: 08:30-13:30, 15:30-18:30 Wednesday, Saturday: 08:30–13:30 Sales agent – Mob.: +357 99961122 karumidze@transaero.ru ЛОНДОН Transaero Airlines BMI, Ticket Desk Terminal 1, Heathrow Airport, Hounslow, TW61DU, UK Tel: +44 20 32861773 tsolondon@transaero.ru МАВРИКИЙ Aeromarine Travel & Tours Ground Floor, St James Court, St Denis Street, Port-Louis Tel.: +230 211 9200 / +230 211 6640 Fax: +230 2115388 aerotravel@intnet.mu МАЙАМИ Office Address: Miami International Airport Concourse “E” 2nd Floor Rm. E2463 Miami, FL 33122 Mailing Address: P.O BOX 260035 Miami, FL 33126-0035 Tel: 305 869-4665 (Office) Fax: 305 869-4670 skoulianov@transaero.ru


МАГАДАН Росавиасервис, уполномоченный агент, ул. Горького, 8 Тел.: (4132) 60 74 08; 60 78 89 НОВОСИБИРСК ул. Сибирская, 57. Тел.: 8 (383) 221 11 01 (многоканальный) Факс: 8 (383) 221 11 91 Аэропорт, 3-й этаж, оф. 331 Тел.: 8 (383) 216 98 80 Факс: 8 (383) 216 98 79 НЬЮЙОРК Terminal 4, Room 272.142JFK International Airport Jamaica, NY 11430 Tel.: 718 751 3560 (office) Fax: 718 751 3565 ОДЕССА переулок Вице-Адмирала Жукова, 3, 5, 7. Тел.: (+38 0482) 377 057 Факс: (+38 0482) 377 058 transaerod@eurocom.od.ua аэропорт Одесса Тел.: (+38 048) 761 62 06 Факс: (+38 048) 777 33 43 transaerop@eurocom.od.ua ОМСК ул. Маяковского, 83 Тел. (3812) 354-655 sale-oms@transaero.ru аэропорт, 2-й этаж, офис № 3 Тел. (3812) 379-349 ПАФОС Pafos International Airport, Office 253 Tel.: +357 26007373 Fax: +357 26007374 cy.pfo@transaero.ru cyprus@transaero.ru Sales agent – Mob.: +357 99036127 smirnova@transaero.ru ПЕКИН 8, YongAnDongLi, JianGuoMenWai st. Room 714, Beijing, 100020 Tel.: (8610) 85288513; (8610) 85289529 unbeijing@transaero.ru ПЕТРОПАВЛОВСК КАМЧАТСКИЙ ул. Максутова, 42 (2-й эт.) Тел./факс: +7 (4152) 433 818 ticket.pkc@transaero.ru пр. 50 лет Октября, 23 (2-й эт.) Тел./факс: + 7 (4152) 261 070 ticket.pkc@transaero.ru г. Елизово, аэропорт ул. Звездная, 10, 2-й эт. аэровокзала, касса № 8 Тел./факс: + 7 (41531) 7 39 76 kassa5.pkc@transaero.ru РИГА Air Baltic Cash Desk, 1st floor of Riga airport Riga International Airport, lv-1053, Latvia. Tel: (371) 26701125 Open: daily 09:00–19:00 npbeketova@transaero.ru РОСТОВНАДОНУ ул. Шолохова, 270/1, аэропорт, касса № 1 Агентство Аэропорт Ростов-на-Дону Тел.: 276 76 76 Факс: 252 76 09 2527450@aeroport-rostov.ru

САМАРА ОАО «Международный аэропорт Курумоч» 443901, г. Самара, аэропорт Самара Тел.: (846) 996 5148 (касса, круглосут.) (846) 996 57 77 (отдел продаж) (с 09:00 до 16:00) САНЬЯ Sanya Phoenix International Airport, Representation of TRANSAERO Airlines. Tel. mob.: +86 15008053165 sanya@transaero.ru Operation time: during days of fl ights: SUN.THU 09.00–16.00 СИМФЕРОПОЛЬ Уполномоченный агент «Восточный мост тикетинг» г. Симферополь, площадь Аэропорта, 14, 2-й этаж, касса 4 Тел.: +38 (0652) 59 58 79 sip7@eastbridge.kiev.ua СИНГАПУР 122 Middle Road, Unit 09-01 Midlink Plaza, Singapore 188973 Tel: (65) 6 334 81 10 Fax: (65) 6 334 13 41 victor@uniglobal.com.sg reservations@transaero.com.sg eric@uniglobal.com.sg СОЧИ ул. Мира, аэропорт, 2-й этаж Тел.: +7 (8622) 267 33 83 sochi@transaero.ru ул. Нагатинская, 14, Авиатурне Тел.: +7 (8622) 644 555 ТАШКЕНТ ул. Нукус, 71, корп. 2 Тел.: +99871 1297555, 1295557 ТЕЛЬАВИВ ул. Аяркон, 90 Тел.: +972-3-5172889 Факс: +972-3-5172860 svetlana@transaero.co.il Аэропорт Бен Гурион, кассы G.H.I. Тел.: +972 (3) 517 28 89 ТЕНЕРИФЕ Transaero Airlines Geb. 151 HBK 096 Flughafen D-60549 Frankfurt am Main Tel.: +34 649422295; +49 69 69 71 58 18; +49 69 69 021320 ticket@transaero.de ТОМСК Торговый центр «Аврора», 1-й этаж. Тел.: 3822 90 00 07 (многоканальный) un-tomsk@mail.ru пн.–пт. 10:00–20:00 сб.–вс. 11:00–17:00 ТОРОНТО Toronto Pearson International Airport, Terminal 3 6300 Silver Dart Drive, door L219, room K277, P.O Box 117 ON, Canada, L5P 1A2 Tel. +1 416 900 40 30 Fax +1 416 900 40 31 toronto@transaero.ru

УРАЛЬСК пр-т Евразия, 49 Тел./факс: (7112) 53 53 89; 53 59 89 ura.airport@transaero.kz УФА Международный аэропорт Уфа, зал ВВЛ, 2-й эт., оф. 17 Представительство «Трансаэро» Тел.: +7 (342) 2295754 ufa@transaero.ru ФРАНКФУРТ НАМАЙНЕ Transaero Airlines Geb. 151 HBK 096 Flughafen D-60549 Frankfurt am Main Tel: +49 69 69 71 58 18/ +49 69 69 021320. ticket@transaero.de ХАБАРОВСК Матвеевское ш., 28Б, касса № 8 (2-й этаж) Тел./факс: +7 (4212) 26 31 70 ул. Дикопольцева, 10 Тел./факс: +7 (4212) 42 80 57 officetransaero@mail.ru ул. Серышева, 23 Тел./факс: (4212) 910 343

ХАРЬКОВ Уполномоченный агент «Восточный мост тикетинг» г. Харьков, Аэропорт, ул. Ромашкина, 1, касса № 5 Тел.: +38 (057) 77 555 44 hrk@eastbridge.kiev.ua ШЫМКЕНТ пр-т Тауке Хана, 30 Тел./факс: (7252) 54 04 20; (7252) 21 19 59; (7252) 53 52 54; (7252) 30 01 00 cit.airport@transaero.ru ЮЖНОСАХАЛИНСК ул. Курильская, 38, оф. 21 Тел.: (4242) 438305. Факс: (4242) 727137 ЯКУТСК Уполномоченный агент «Авиа Флайт», пр-т Ленина, 23 Тел.: (4112) 435582

Для получения более подробной информации обращайтесь, пожалуйста, в офисы продаж авиакомпании «Трансаэро», заходите на наш сайт www.transaero.ru и официальные сообщества в социальных сетях Facebook (www.facebook.com/transaero) и Twitter (www.twitter.com/#!/transaero). Справочные телефоны в России: +7 (495) 788 80 80, 8 (800) 200 23 76 (бесплатный звонок из России) Справочный телефон на Дальнем Востоке: 8 (800) 200 747 0 (бесплатный звонок по Дальнему Востоку) Справочный телефон в США: +1 877 747 1191 (бесплатный звонок в США) Позвонив, вы можете получить консультацию специалиста круглосуточной справочно-информационной службы «Трансаэро» For more information please contact Transaero ticket offices, www.transaero.com and Transaero’s official groups on Facebook (www.facebook.com/transaero) and Twitter (www.twitter.com/#!/transaero)

КОНТАКТНЫЙ ЦЕНТР В ЕВРОПЕ

Австрия +43 720 883 404 Великобритания +44 203 129 5851 Германия +49 30 5679 6804 Греция +30 21 1198 0182 Испания +34 932 200 556 Италия +39 06 9480 0164 Латвия +37 167 199 393 Литва +37 052 140 289 Португалия +35 13 0880 3042 Турция +90 242 9880233 Чехия +42 02 2888 1661 Франция +33 368 780 182


284 285

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

ТАМОЖНЯ

ИНФОРМАЦИЯ

ТАМОЖЕННАЯ ДЕКЛАРАЦИЯ (В ДВУХ ЭКЗЕМПЛЯРАХ) ДОЛЖНА ЗАПОЛНЯТЬСЯ ПРИ НАЛИЧИИ НЕСОПРОВОЖДАЕМОГО БАГАЖА, ПЕРЕМЕЩАЕМОГО ПО СОПРО ВОДИТЕЛЬНЫМ ДОКУМЕНТАМ ( БАГАЖНАЯ КВИТАНЦИЯ, НАКЛАДНАЯ И Т.П.) ОТДЕЛЬНО ОТ ПАССАЖИРА, ЛИБО ПРИ НАЛИЧИИ У ПАССАЖИРА В СОПРОВОЖ ДАЕМОМ БАГАЖЕ (РУЧНАЯ КЛАДЬ) СЛЕДУЮЩИХ ТОВАРОВ:

ФИЗИЧЕСКИЕ ЛИЦА ПРИ ПРОХОЖДЕНИИ ЧЕРЕЗ ТАМОЖЕННУЮ ГРАНИЦУ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ДОЛЖНЫ ИМЕТЬ ПРИ СЕБЕ СЛЕДУЮЩИЕ ДОКУМЕНТЫ: заграничный национальный паспорт; заполненную таможенную декларацию (обязательно сохраняется на все время пребывания за границей); заполненную декларацию наличных денег и (или) денежных инструментов (только в случае вывоза наличной валюты или дорожных чеков свыше $10 000 либо денежных инструментов).

ценных бумаг, дорожных чеков на сумму свыше $10 000; денежных инструментов: векселей, банковских чеков, ценных бумаг в документарной форме (независимо от суммы); драгоценных металлов в любом виде и состоянии, за исключением временно ввозимых (вывозимых) ювелирных, других бытовых изделий и их лома; драгоценных камней, за исключением временно ввозимых (вывозимых) ювелирных, других бытовых изделий и их лома; оружия, боеприпасов и взрывчатых веществ; наркотических средств, психотропных веществ, а также их аналогов; культурных ценностей; ядовитых, отравляющих веществ, а также лекарственных средств, которые могут причинить вред здоровью человека; радиоактивных веществ; объектов дикой флоры и фауны, находящихся под угрозой исчезновения, их частей и полученной из них продукции;

технических средств, состоящих из одного или нескольких радиопередающих или приемных устройств или их комбинации и вспомогательного оборудования (радиотелефоны, радиостанции, системы радионавигации и радиоопределения, системы кабельного телевидения и другие устройства, при работе которых используются радиочастоты выше 9 кГц); печатной продукции, кино-, фото- и видеоматериалов, составляющих государственную тайну, направленных на пропаганду фашизма, расовой, национальной и религиозной вражды или содержащих информацию порнографического характера; товаров, на которые в соответствии с законодательством Российской Федерации установлены количественные (весовые) или стоимостные ограничения на перемещение через таможенную границу без уплаты таможенных платежей в упрощенном, льготном порядке, в случае если эти ограничения превышены; товаров, предназначенных для производственной или иной коммерческой деятельности.

Перечисленные товары должны быть задекларированы!

ПОРЯДОК ПЕРЕМЕЩЕНИЯ ФИЗИЧЕСКИМИ ЛИЦАМИ ЧЕРЕЗ ТАМОЖЕННУЮ

Образец

ГРАНИЦУ НАЛИЧНЫХ ДЕНЕГ

Миграционной карты

Ввоз и вывоз наличных денежных средств и дорожных чеков через таможенную границу не ограничен по сумме. Однако в случае вывоза средств, превышающих в эквиваленте $10 000, они подлежат обязательному письменному декларированию. При этом заполняется формуляр декларации наличных денег, в котором указываются сведения о физическом лице, перемещающем средства, сведения о валюте и сумме, сведения о владельце наличных денежных средств, о происхождении и предполагаемом их использовании, а также о маршруте и способе их перевозки (о виде транспорта). Денежные средства не подлежат декларированию при их перемещении физическими лицами через внутренние границы государств – членов Таможенного союза (Республика Беларусь, Республика Казахстан и Российская Федерация).


ИММИГРАЦИОННАЯ ФОРМА I94

ТАМОЖЕННАЯ ДЕКЛАРАЦИЯ

Всем иностранным гражданам (за исключением граждан Канады и тех, кто имеет разрешение на постоянное место жительства в США Green Card), въезжающим на территорию США, необходимо заполнить декларацию I-94 (белого цвета). Заполнение декларации необходимо на каждого члена семьи, путешествующего в США. Главная страница декларации состоит из двух частей: Arriving Record (информация о прибытии – пункты 1–13) и Departure Record (информация о выезде – пункты 14–17). Необходимо заполнить обе части декларации. Обратную сторону декларации заполнять не нужно. Декларация заполняется ПЕЧАТНЫМИ БУКВАМИ черными или синими чернилами на английском языке.

Перед прибытием в США каждый пассажир или член семьи должен заполнить Таможенную декларацию. Декларация заполняется ПЕЧАТНЫМИ БУКВАМИ черными или синими чернилами на английском языке Декларация выдается каждому пассажиру, въезжающему в США, во время полета Фамилия, имя Дата рождения (день/месяц/год) Количество членов семьи, путешествующих с вами Адрес пребывания в США Страна выдачи паспорта Номер паспорта Страна проживания Страны пребывания по маршруту в США (если имеются) Авиакомпания и номер рейса Цель поездки – бизнес – да/нет

Нижняя часть формы хранится в паспорте до момента выезда Декларация I-94 выдается каждому пассажиру, въезжающему в США, во время полета Фамилия Имя Дата рождения (день/месяц/год) Гражданство Пол Номер паспорта Авиакомпания и номер рейса Страна проживания Город вылета Город выдачи визы Дата выдачи визы (день/месяц/год) Адрес пребывания в США (номер дома и улица) Город и штат

Я (мы) перевожу с собой: а) фрукты, овощи, растения, семена, продукты питания, насекомых – да/нет б) мясо, животных, животные продукты – да/нет в) носителей болезней, микроорганизмы, улиток – да/нет г) грунт – да/нет Я пребывал в контакте с крупным рогатым скотом — да/нет Я перевожу валюту или платежные документы суммой более 10 000 долларов США или в эквиваленте иностранной валюты – да/нет Я ввожу коммерческие товары (товары на продажу или товары не личного пользования) – да/нет Для проживающих в США – общая стоимость вещей, включая коммерческие товары, которые я/мы приобрели за рубежом (включая подарки) и которые я/мы ввозим в США, составляет – (указать) Для туристов – общая стоимость всех вещей, которые останутся в США, включая коммерческие товары, составляет – (указать) Форма должна быть подписана и датирована

Образец

Образец

Иммиграционной

Таможенной

формы I-94

декларации


286

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

ЛЕН ОСОБЕННО ХОРОШ ДЛЯ ЗАГОРОДНЫХ ДОМОВ И ИНТЕРЬЕРОВ В ДЕРЕВЕНСКОМ СТИ ЛЕ, БУДЬ ТО РУССКАЯ ДЕРЕВНЯ, ФРАНЦУЗ СКАЯ ИЛИ ИТАЛЬЯН СКАЯ

ОСЕННИЙ АККОРД: ОФОРМИМ ДОМ ПОНОВОМУ

Грубая рогожка и гладкая, как шелк, салфетка, плотное покрывало и полупрозрачная занавеска – это все лен. Интерьер подобен музыке; каждая деталь звучит по-своему, а вместе они составляют гармоничный аккорд. С любовью подобранный текстиль поможет дому «зазвучать» именно так, как это нужно для создания внешней и внутренней гармонии. Не должно быть ничего случайного: и фактура, и цвет, и рисунок, и плотность ткани важны для того, чтобы из множества разных деталей возникло единое целое. Прелесть домашнего текстиля в том, что его можно менять, допустим, от сезона к сезону: светлые цвета и легкие ткани летом, плотные и насыщенные – зимой. Прибалтийский лен – идеальный выбор. dompastel.com, facebook.com/pages/DOM-Pastel


E m o t i o n s

Happiness

E x p e r i e n c e

TRANSAERO №9 september 2013

ENGLISH

GENUS  HUMANS. SPECIES EXPATS  стр. 288 THE MOST IMPORTANT QUESTION IN THE UNIVERSE  стр. 292 SLOWLY HAPPY  стр. 294

287


288

E N G L I S H

E m o t i o n s

TRANSAERO №9 september 2013

Genus – Humans. Species –Expats

Cavin O’Flynn Sonya Rumyantseva

There are no definite rules about being an expat in Russia. You can spend ten years here and still not speak a word of Russian, drifting from one island of foreigners to another or you can be here a year and be so integrated in the country that you are thinking in Russian. For many, the expatriate experience is a love affair, sometimes sweet, sometimes sour. |

MIXED FEELINGS

There are dozens of blogs by foreigners in Russia, talking of their experience and registering a mix of shock, bewilderment, passion, love, hate and irritation with the country. In the case of Russia, you see are very similar complaints and praises, even from those who have been here for years and years. As Russians will complain about the lack of certain milk products, tvorog, kefir and smetana in England, about British doctors reliance on antibiotics, then the foreigner in Russia will complain about rudeness in shops, rudeness on the metro and being stalked on street by rude old ladies. “This city and its citizens never let me forget that I am not from here: when I get exasperated looks when I’m speaking Russian badly; how the cashiers frown as I smile and thank them excessively,” wrote Polly, a US expat living in Moscow. “Russians can be abrupt, blunt and to the point. They often do not see any point in walking on tip toe, in conversations but say what they think. There is absolutely no divide between the buyer and the server,” wrote English Dad in Moscow on his blog (www.englishdadinmoscow.com), “You, the customer, are an equal and should not always be treated with respect, regardless if you are polite or if you speak Russian.” Many expats will try to understand the difference. “Russians can be much more direct than Americans. When they do not care for someone or something, they will probably say so. If you have erred, they will let you know. This extends to day–to-day life,” wrote Jason Smart, in his blog, “Life in Russia”. “If you are walking around the street without a jacket during the winter, old ladies will chastise your lack of judgment on such a cold day and tell you that you are going to get sick.” “Russians reserve their warmth for when they are sincerely happy to see people. Russians view Americans as being disingenuous and they see no need for it. Russians know who their friends are,” thinks Jason Smart.

|

RIDDLE, WRAPPED IN A MYSTERY

There are a number of puzzles which still continue to confuse the traveler in Russia. It is a foreignness, a differentness which fascinates and often baffles the expat. “How do so many 24 hour flower shops stay in business? Is it really necessary to buy flowers at 3am?”, asked

Justina Means (in her blog Swimming Adventures in Siberia . For English Dad in Moscow, the great mystery is that glass thing over his balcony. “Many flats in Moscow have a loggia. These are glass coverings over exterior balconies, that become like a greenhouse,” he writes, “They heat up any room that backs onto them, making the flat like an oven in the summer time. I don’t really know why Russians have them but perhaps it was to gain extra space for drying clothes or to grow tropical banana plants in?” “Once, I saw a guy riding a metro escalator while spraying himself [with deodorant]. I didn’t think ‘can’t you do that in private’. Oh no. I thought ‘thank you for thinking of others’, wrote Staci Bivens in her blog Chi Girl a Go Go. Another bugbear for him was when he got shouted at for washing his car on the street: “This is Russia, upside down land. You can



290

E N G L I S H

E m o t i o n s

TRANSAERO №9 september 2013

park your car almost anywhere, across a zebra crossing, on the sidewalk or anywhere else. You can take money bribes for business contracts, steal from your employer, spit in the street, pay no taxes and a host of other things but do not wash your car in the street.” English Dad in Moscow.

|

REASONS TO STAY

Why do the expats stay then, the Russian reader asks. Many talk of the unpredictability, the daily surprises. Lindsay Comer, lived in St. Petersburg and her blog (lindsaycomer.wordpress.com) shows off her excellent photos and talks of her time there and the ability of the natives to strip to capture the sun. “This is what I love about Russia – every day is like a holiday and a reason to celebrate! Whether it means baking in a public park under the intense northern sun in bra, underwear or speedo, taking pictures like supermodels in front of every statue that can possibly exist in this city or in the palace parks, or dancing to music in the middle of the afternoon because you happen to walk by and hear it playing, there is something magical about the people here.” “One of the many things I enjoy about Russia is that in the summer all bets are off when it comes to being conservative. People are not afraid to run around in their underwear; men, women and children, it’s all acceptable and even encouraged,” Comer wrote in her blog. And she is not the only one to note Russian’s penchant for displaying flesh. “There is something inherently epic about living here that I never felt in New York. Maybe it is because I am not from here, but every day brings a series of events that are somehow unsurprising and overwhelming at the same time,” wrote an American expat, artist and single father on his blog (impressionsofanexpat.blogspot.ru). One of the most fascinating blogs (amrusob.blogspot.ru) belongs to a 70 year old American, who has lived in Russia for more than a decade with his Russian wife. He doesn’t speak Russian and will likely never learn but he notes and watches what is going on with a wry sensibility. He writes at one point of going to a hotel with his wife and how there was no remote control for the TV. They asked for one but to no avail. “People here are not much with follow-through. We never got a remote.” “Few Russians have that hurry sickness I frequently saw in the eyes of New Jersey people,” he writes, “People are calmer.” “We have been lucky to be able to live simply without interference. Russia is an unlikely spot to be happy, but it has worked for us!” he writes.

“Throughout Russia, the produce and meat often are tastier and of a better quality than what you generally find in the USA... no genetically modified grains, few or no hormones in the meat, few chemicals or preservatives.”American expats sometimes comment how bread in Russia gets mold in a few days... It’s natural, but to them it’s a phenomenon.

|

WHERE THE EXPATS LIVE

There are certain expat places in Moscow, where like moths around a lamp, you can catch the exiled foreigner in relaxation. There aren’t that many places that focus on the expat wallet as Russians have got wealthier in the last ten years but Silvers, an Irish pub, just off ulitsa Tverskaya will always have a wizened, ageing expat, English usually, propping up the bar. There are a dozen and more English and Irish pubs in Moscow now but Silvers and John Donne, when there is football on, gets lots of foreigners in. The richer expats migrate to areas like Patriarch Ponds, one of the few green residential areas in the center and to the streets close to Stary Arbat, which has a quaint old Moscow feel to it. A few years ago, a list went round the expat community with

the title “You know you have been in Russia too long when ….” Many of the items on the list are a reflection of a different time but it remains a nice reflection of assimilation and non assimilation of the expat community in Russia: – You carry a plastic shopping bag with you ‘just in case’. – When crossing the street, you sprint. – You hear the radio say it is zero degrees outside and you think it is a nice day for a change. – You drink the brine from empty pickle jars. – You start believing that kholodets might actually be edible. – Your idea of romantic courtship is chatting girls up on public transport. – You know more than 20 Lenas, 30 Mashas and 60 Sashas. – You think metal doors are a necessity. – You sit in silence on your bags for a few moments before leaving on any long journey. – You never leave any room between you and person in front of you in line. Being an expat in Russia is not the easiest thing in the world. As Polly wrote, “if someday I wake up feeling that Moscow is truly home, of course I’d be very happy. However I can try to be content now, just accepting that the life of a long-term expat is strange, uncomfortable, but never dull.”


ТРАНСАЭРО

291

№9 сентябрь 2013

КРАСОТА БУДУЩЕГО! BEAUTY-ЭКСПЕРТ АННА КИСЕЛЕВСКАЯ ЗНАЕТ: ЧТОБЫ НАВСЕГДА СОХРАНИТЬ СВЕЖИЙ ВИД, СТОИТ ЛИШЬ УБРАТЬ ТЕМНЫЕ КРУГИ ПОД ГЛАЗАМИ ПРИ ПОМОЩИ ПЕРМАНЕНТНОГО ТАТУАЖА

будете выглядеть на пляже! А какая экономия времени! Раньше мне приходилось просыпаться на час раньше, чтобы нанести макияж. Теперь эта необходимость отпала. ИЗОБРЕТАТЕЛЬ СОВЕРШЕНСТВА Многие методики закрашивания витилиго, лечение алопеции и послеоперационных рубцов, которые сегодня используют специалисты всего мира, разработала именно Анна Савина. В общем, Аня – живая легенда. Но вернемся к синякам под глазами. Вот что об этой технике говорит сама мастер: «Поэкспериментировав с разными техниками введения пигмента, иглами и красками, я нашла два способа равномерного осветления зоны вокруг глаз. Классическая растушевка, при которой пучками игл средней ширины кожа под глазами равномерно покрывается тонким, прозрачным слоем пигмента. Он подбирается в зависимости от естественного цвета кожи лица и интенсивности темной области. Чаще всего используется светло-телесный цвет (слоновая кость). Если в камуфлируемой зоне есть синий или фиолетовый оттенок, то в пигмент можно добавить горчично-желтый, точно по тем же принципам, что и в профессиональном визаже. Иногда при очень светлом цвете кожи используется жемчужно-белый как в виде

крема. О том, что была выполнена процедура перманентного макияжа, никто не догадается даже с расстояния 5 см. ВСЕГДА ПРЕКРАСНА Когда я пришла к Анне, то сразу предупредила, что буду выкладывать весь процесс в своем огромном сообществе на «Фейсбук» – «Откровенно о косметике, процедурах и качестве обслуживания в салонах красоты». Она не возражала. Я подозревала, что вспыхнет огромный интерес, но такого аншлага не ожидала. Я выкладывала фото всех этапов процедуры в Сеть. Мои подписчики сопереживали, волновались, радовались, восхищались! Скажу больше, почти никто в мире понятия не имеет, что можно избавиться от синяков под глазами таким образом. Мои читатели задавали вопрос: а как ложится загар на место, где была проведена коррекция синяков? Друзья, не переживайте,

У Анны Савиной более 350 сертификатов и наград рузья, материал, который вы сейчас читаете, я написала практически сразу после отпуска. Дело в том, что даже отдых не избавляет меня надолго от синяков под глазами. Чтобы лет на пять сохранить свежий, отдохнувший вид, я отважилась на коррекцию синяков под глазами при помощи перманентного татуажа. Единственный специалист в мире, который делает это, к счастью, живет в Москве. Ее зовут Анна Савина. Она мастер по перманентному макияжу международного класса с 19-летним опытом работы и руководитель российского отделения Академии перманентного макияжа Biotek, президент Российского общества специалистов эстетической дермопигментации ОСЭД.

Ее регалии бесконечны. Скажу коротко: именно она изобрела метод коррекции синяков под глазами при помощи перманентного татуажа, разработала технику нанесения пигмента в формате 3D и использует ее для бровей и губ. То есть каждый волосок прорисовывается отдельно, создавая иллюзию абсолютно естественной брови. Когда выполняется татуаж губ, Анна также использует разные пигменты. Это нужно для достижения визуального объема, иногда заменяющего инъекции филера. Перманентные румяна, тени, стрелки. Их можно сделать едва заметными, так, что никто не догадается, а можно более выразительными. В любом случае, «при параде» вы будете всегда. Только представьте, как эффектно вы

Перманентный макияж можно считать идеальным, когда он смотрится естественно

добавки, так и самостоятельно. Белый пигмент в перманентном татуаже обладает светоотражающим действием. Таким образом, вкрапления белого дают легкое мерцание и дополнительный камуфляжный эффект. Второй метод основан на «технике пуантилизма» по аналогии с одноименной художественной техникой, которая широко используется в перманентном макияже для растушевки нижних век, например, или для камуфляжных работ с рубцами. При этой технике кожа под глазами покрывается микроскопическими точками. Используются одновременно несколько цветов пигмента (слоновая кость, розоватый, желтый, белый). Они наносятся по очереди, смешиваясь между собой и создавая необходимый оттенок. Оба метода при правильном выполнении не нарушают естественный рельеф кожи и абсолютно незаметны. То есть кожа под глазами осветляется, но нет даже эффекта тонального

Практически никто не знает, что от синяков под глазами можно избавиться на долгие годы при помощи перманентного татуажа. Но делает эту процедуру единственный мастер в мире – Анна Савина!

пигмент вводится в глубинный слой кожи, а меланин располагается на поверхностном. Поэтому загар проявляется равномерный, без эффекта очков. После процедуры роговой слой кожи под глазами отшелушивается. Эпидермис обновляется, и вы вдобавок получаете эффект омоложения. Через неделю после сеанса коррекции нет уже ни синяков, ни мелких морщинок! Надеюсь, у вас не осталось сомнений в необходимости этой процедуры? Cалон перманентного татуажа Biotek Телефоны: 8 499 151 64 46, 8 903 776 86 37 www.anna-savina.ru


292

E N G L I S H

Happiness

TRANSAERO №9 september 2013

The Most Important Question in the Universe Peter Golub

Ekaterina Krongauz

IT’S HARD TO SAY WHEN IT BEGAN, BUT AS LONG AS I CAN REMEMBER, NOT A DAY HAS PASSED WITHOUT ME THINKING ABOUT THE MEANING OF LIFE. When these thoughts came in the morning, the day was inevitably ruined; if they came in the evening, it was possible to get something done. This is not to say that my life was bad, on the contrary, the events of my life unfolded far more fortuitously than that of the majority of the people around me. This, however, was no consolation. Success only made me suspicious, and every achievement seemed false, an artful distraction on the path of life. Failure, on the other hand, corroborated the suspicious that my life had no meaning. No matter what happened everything seemed to suggest that I was moving in the wrong direction. So many books have been written about the search for happiness with themes like: how to find yourself, how to change your life, how to tap your true potential. There exists today a deluge of conflicting advice which in the end seems to fit only the people on Channel 1. But this is nothing special, and I suppose all stories of transformation and change of fate begin more or less the same. One day, without any particular reasons or expectations, I got on a ship. Just like in Herman Melville’s Moby Dick: “Some years ago – never mind how long precisely – having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world.” And so, I found myself aboard the Tompa, a yacht that was to fare myself and eight other people from Russia and other countries. Each person had his or her private reasons for partaking in the journey. All had answered an ad posted by the captain, stating that for two thousand dollars a person could join him on a long winter haul from Vietnam to Thailand. This was a special man. He literally called himself Billy Bones and punctuated his speech with stock phrases like “yo-ho-ho and a bottle of rum,” and more inventive expression like “I beseech ya from the bottom of my liver” and

“no age is old age if ya keep your wits and willy.” The other voyagers consisted of a retired nearsighted quantum physicist and owner of a printing house in Kaliningrad, a programmer studying to be a captain, a woman from Tel Aviv who was also a programmer and whose friend was a weight loss coach, a safety manager working for a farm equipment company, an advertiser from Izhevsk, a photographer from London, and a young woman whose life consisted of a series of remarkable anecdotes. For instance, there was a story that went viral about an insurance claim filed by a woman who wanted retribution for damages incurred after her car was attacked by a dog—that was her. The journey, taking us from Vietnam to Thailand by way of Cambodia, was designed to create new life altering experiences. We began our journey with a can of beer above deck, watching the fading view of the shore and peering into the sublime allure of the endless sea which proffered a long contemplative, lonely voyage over the expansive waters and bright stars that conjured thoughts that blew away with the salt stained wind. It was just like one of those picturesque faded pictures found in any tourist brochure depicting happy contended people aboard a yacht. Melville never bothered to write: “If you have seasickness, don’t go seafaring.” The London photographer spent the first two days slung over the balustrade, and the weight loss coach spent most of her time in her cabin. At one point, unable to stand unceasing rocking, she kicked through the wall of her cabin into that of her neighbors; she was, despite her profession, a rather heavyset woman. Both she and the photographer left at our first stop. Everyone else stayed on to the end. There is no point in describing what the seasick, including myself, did aboard the yacht. A voyage of this length, with virtually no stops, has no real plot (unlike one’s conception of it). It is haphazardly stitched together from a miscellany of desires: to see land, to avoid any unnecessary movement up and down, to shower without

shame because everyone else is conserving freshwater for drinking and cooking, for the day to pass so that there is one less to travel, for the storms to end, for the rocking to cease, for the woman from the farm company to stop chattering, for the quantum physicist to sacrifice a bit of freshwater and take a shower, for the others to ignore your own stench of which you are only too aware, for the pasta to stop sloshing out of the pot so that you don’t have to kneel down to pick them up. The island of Koh Chang was our final destination, the place where the Tompa finally docked to finish our three week voyage. Koh Chang had a derelict swimming pool that sat in the center of a cloud of flies. The condition of the pool was understandable, for who needs a pool on a paradisaical tropical island? I hadn’t thought of it the entire journey. Even in my wildest dreams I would have never imagined that this pool was the thing that would change my life forever. I jumped in. The fall into the cloudy fresh water was sublime, even though it hadn’t been changed for well over a week if became for me the source of that superb joy that is impossible to recreate or explain. The first experience of unique happiness, relative and subjective happiness, which lasts only a few moments and occurs inside you alone. I cannot recall a more meaningless three weeks of my life, only because I can no longer recall any meaningless weeks at all. But I had at one point felt it, and it was that distinct sense of time passing, time seeming wasted on constant searching, that led me to the happiest place in my life. Later, everything went very well, not unlike in those books about realizing true potential and changing for the better. To write about this would be needlessly inane. From time to time, I think about getting this or that friend a similar three week voyage with minimal stops in order to help them forget the absconding husband, the lost job or just the general feeling of hopelessness. But the specific experience that changes a person’s life is necessarily accidental; it is impossible to tell when it will occur, let alone to plan it for someone else.



E N G L I S H

294

E x p e r i e n c e

TRANSAERO №9 september 2013

SLOWLY HAPPY

Anton Parygin journalist

Vassiliy Sonkin

I found myself in Turkey for the first time while traveling on a regular tour, armed with simple and useless tips from the guidebook. The book said that in order to earn the respect of the locals, I should treat culture and religion with respect, learn at least a few words in Turkish and, most importantly, haggle at every possible opportunity. I didn’t know back then that in a couple years I’ll buy a house here, move into it and open a small real estate firm. I soon realized that to succeed in a country where for centuries all business relations had been built exclusively on personal connections, you have to belong, which means you have to think and act like a Turk. There’s an easy way to tell the foreigner who has lived in Turkey for a while from the tourist: the non-tourist isn’t in a hurry. It’s the best way to pretend like you belong. Besides, what’s the point of hurrying if the sun and the sea aren’t going anywhere, not tomorrow, not in a year. Many expats, living right by the sea, don’t see it for weeks, just content with the feeling that there’s a big body of water somewhere nearby. The Turkish ATMs take three more seconds to return your card than they do in Moscow. The first week it really annoys you. But the ATMs are just the tip of the iceberg. The slow conversations for conversations’ sake while drinking tea are not just a part of office life in Turkey, it’s its foundation. It can drive an unprepared foreigner crazy, especially if he came from a metropolis where people run and never walk. I drank my fair share of tea before I managed to carefully steer the conversation to business without the risk to offend the other party. If somebody says on the phone that he’ll “be there in five minutes”, it could mean both that the person on the other end is fifty kilometers away at a traffic light, or he’s just leaving his house. But almost never is he actually five minutes away. At the beginning of my Turkish career I tried to keep a schedule and make sure all my meetings were arranged in advance. Obviously I failed. Because a true Turkish businessman doesn’t keep a schedule, all his meetings happen according to a momentary impulse. Once I had to chase a boss of a housing development company around town for half a day, he forgot about a previously arranged meeting. That’s when I found out the most reliable way to have a meeting with a Turk: call out of the blue and say you were just passing by. In Turkey you constantly want to press fast-forward, but trying to make things happen faster is considered bad manners. It’s not enough to understand that, you have to accept it. Because in Turkey slowness rarely leads to any critical consequences. Most problems are ultimately solved. Maybe not right away, maybe a week late, but at some point - definitely. No need to hassle, just relax and go with the flow. That’s the main rule for a foreigner who wants to live in Turkey and feel comfortable. Some people make that transition quickly. I’ve been here for twelve years and I’m still just at the beginning of the journey.

ONCE I HAD TO CHASE A BOSS OF A HOUSING DEVELOPMENT COMPANY AROUND TOWN FOR HALF A DAY, HE FORGOT ABOUT A PREVIOUSLY ARRANGED MEETING. THAT’S WHEN I FOUND OUT THE MOST RELIABLE WAY TO HAVE A MEETING WITH A TURK: CALL OUT OF THE BLUE AND SAY YOU WERE JUST PASSING BY



296

E X I T

ТРАНСАЭРО №9 сентябрь 2013

ВСЕ ПАНДЫ МИРА ОТДЕЛЕНИЕ ВСЕМИРНОГО ФОНДА ДИКОЙ ПРИРОДЫ В БЕРЛИНЕ В ЧЕСТЬ СВОЕГО 50ЛЕТИЯ УСТРОИЛО СМОТР ПАНД. 1600 ИГРУШЕЧНЫХ БАМБУКОВЫХ МЕДВЕДЕЙ  ПО КОЛИЧЕСТВУ ОСТАВШИХСЯ ЗВЕРЕЙ НА ПЛАНЕТЕ  ЗАПОЛОНИЛИ В АВГУСТЕ ПРИВОКЗАЛЬНУЮ ПЛОЩАДЬ ГОРОДА

AFP/EAST NEWS



Бортовой ж у рна л – Ваш персона льный экземпляр

№ 9 С Е Н ТЯ Б РЬ 2 013

100лет

Ре к л а м н о - и н ф о р м а ц и о н н о е и з д а н и е

назад закончилась эпоха великих географических открытий

Иерусалим

62

16+

№9 СЕНТЯБРЬ 2013

90 ЛЮДИ Дом президента США

НАПРАВЛЕНИЯ МЕСЯЦА

60

МИР

Как греют еду в самолете

162

ЕДА

Италия – опыты на спагетти

Израиль

178

БИЗНЕС

11 советов лидеру

Франция

198

ДЕТИ

Чему учат в форме

Италия

208

ОБРАЗ ЖИЗНИ

Фаза радости бегуна

170 ЕДА Сезон охоты на каштаны

Время в пути: 3 часа 50 минут

CORBIS/ FOTOSA

Регулярные рейсы

120

Мо с к ва (V KO)

www.transaero.ru

98 ЛЮДИ Россия: cоветы бывалых иностранцев

«ТРАНСАЭРО»

Те л ь-А вив (T LV) U N 301

Бортовой журнал – Ваш персональный экземпляр

146 ПУТЕШЕСТВИЕ Сколько стоит снять кино в Париже


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.