T way4

Page 1


Contents

April 2016

32

벚꽃으로 물든 오사카와 교토에서 봄날의 향기에 취하다

오사카와 이웃한 교토는 고대 일본 헤이안 시대의 중심지로 아직도 많은 유적이 남아 있어 일본다운 멋으로 가득하다. 봄이 되면 도심 곳곳을 연분홍색으로 물들이는 벚꽃은 고색창연한 건물들과 어우러져 매력을 더한다. 오사카 시내의 오사카 성에서 만발한 벚꽃을 감상한 다음, 바람에 흩날리는 꽃잎들을 따라 표지 그림

교토까지 둘러보고 오면 마음속에 봄날의 화사함이 가득 들어찰 것이다.

박지숙 <Networking-M> pencil, acrylic on canvas, 100x100cm, 2016 “박지숙의 작업에서는 유기적 이미지(Organic Image)를 무의식적으로 표출하였으며 시작도 끝도 없이 연결된 Networking 시리즈는 끊임없이 관계를 형성하는 우리들의 모습인 것이다.”

4 T’way Air

Magazine

t’way air guide

74 티패스 제휴업체 소개 76 제주, 어디 가볼까

10

4월의 이벤트 책 읽어주는 승무원

82 위험물 안내 84 검역 및 휴대품 통관 안내

70

티웨이 스토리

72

Why?와 함께 지식 쑥쑥

86 출입국 신고서 작성 안내 90 기내 면세품 안내

8


Contents 12

문화 기행

혜화동 JCC(재능문화센터) 건축 탐방

April 2016

42

42

대한민국 여행 명소│무안・영암

봄날에는 낙지와 월출산이 기다리는 남도로 떠나요

서울 혜화동에 자리 잡은 JCC는

전라남도 무안은 갯벌, 영암은

교육문화기업인 재능교육과

월출산으로 유명한 고장이다.

세계적인 건축가 안도 다다오가

무안에서는 갯벌 낙지로 기운을

‘꿈과 개성, 철학이 담긴 100년

차리고 영암에서는 월출산의

건물’을 만들어보자는 뜻으로

정기를 받을 수 있다. 여행의

건립한 문화의 소통 공간이다.

테마는 ‘기찬 여행’.

음악 공연과 다양한 전시를 경험할 수 있는 아트센터와

54

강연・토론・퍼포먼스・연구

낮에는 사원 탐방, 밤에는 루프탑 바에 올라 야경 감상

등의 창의적 활동을 위한 크리에이티브센터로 이루어져 있다.

54

취항지를 가다│태국 방콕

인천에서 약 6시간을 날아가면

18

태국의 수도 방콕에 도착한다.

부토 여행일기

방콕의 젖줄인 짜오프라야 강

부토와 함께하는 호찌민 탐닉

옆으로는 황금빛 사원들이 휘황찬란하게 반짝인다.

티웨이항공 홍보 모델인 부토가

골목골목은 전 세계에서 온

‘동양의 파리’ 호찌민에 다녀왔다.

여행자들로 인산인해를 이루고,

베트남의 현대사를 아로새기고

태국인들은 따뜻한 미소로 그들을

있는 통일궁을 비롯해 노트르담

맞는다.

성당, 파리 시청을 빼닮은 인민위원회 청사 등 아름다운

62

건축물도 감상하며 호찌민의

머리부터 발끝까지 아름다워지는 파주 여행

색다른 매력에 흠뻑 빠져들었다.

26

강일중의 공연 투데이

부쩍 늘어난 연극·무용 작품 국제 협업

한국방문위원회│MUST-SEE ROUTES

쇼핑과 뷰티, 한류를 좋아하는 이들을 위한 최고의 여행지 파주는 서울에서 매우 가깝다. 한국의 대표적인 프리미엄아울렛들이

한류에 발맞춰 최근 국내

있고, <별에서 온 그대>를 비롯해

연극・무용계에서도 주목할

많은 드라마가 촬영된 곳이다.

만한 현상이 나타나고 있다. 점차

헤이리마을의 예쁜 카페에서

늘어나고 있는 국제 협업 방식의

브런치를 즐기거나 박물관을

작품 제작이다. 그 대표적인 사례가

둘러보고, 프로방스마을에서

지난 3월 명동예술극장에서

허브향을 맡으며 여유로운 하루를

소개된 <빛의 제국>이다.

보낼 수도 있다.

발행처 (주)티웨이항공 서울시 강서구 하늘길 210 김포국제공항 화물청사 3층│발행・편집인 정홍근│편집ㆍ제작 김재태│편집위원 유연태│디자인 JR디자인│등록번호 성동, 라00074 등록일자 2012.7.27│인쇄처 삼화인쇄│편집 문의 02-3703-7037│광고 문의 02-3703-7211 6 T’way Air

Magazine


4월의 이벤트

Happy T’way it’s yours 행복을 나르는 티웨이 티웨이항공의 슬로건입니다. ‘행복을 나르는 티웨이’는 ‘Deliver(나르다)’와 ‘Fly(날다)’가 포함된 의미이며, 하늘에서, 그리고 땅에서도 티웨이항공 가족분들과 함께 행복을 나눈다는 의미를 내포하고 있습니다. 여러분 행복하세요~!

*자세한 내용은 홈페이지(www.twayair.com)를 참조해주세요.

[Event 2]

2016 야구 시즌 개막 기념, 맞히면 항공권 드리지 말입니다 프로야구(구자욱, 김태균, 이범호, 진갑용, 최준석, 홍성흔) 선수들이 이번 여름에 가고 싶어 하는 여행지를 뽑아주세요. 정답을 맞힌 분 중 추첨을 통해 선물 드리지 말입니다! 기간: 2016년 4월 18일(월) ~ 5월 15일(일) 당첨자 발표: 5월 중순 경품: 항공권 및 티웨이 캐릭터 상품, 음료 기프트콘 등 다양한 상품을 드립니다.

[Event 1]

부토(Booto)랑 찰~칵! 티웨이항공 홍보 모델 부토와 함께

[Event 3]

찍은 사진을 티웨이항공 포토 이벤트

티나는 여행단 4기 모집

페이지에 올려주세요. 올려주신 분들 중에서 추첨을 통해 부토 담요와 드립니다.

t’나게 다녀와! 팍팍 t’내줄! 블로거 대모집 고즈넉한 힐링도시 일본-오이타!

기간: 2016년 3월 1일 ~ 4월 30일

선발인원: 블로거 2인

대상: 티웨이항공 홈페이지 회원

지원자격: 본인의 SNS를 성실히 운영하고 있는 분,

참가 방법: 티웨이항공 홈페이지 참여

만 19세 이상 해외여행 가능자 응모기간: 2016년 4월 25일~5월 8일

부토 인형 등 귀여운 캐릭터 상품을

*티웨이항공 기내에서 티웨이 부토 인형을 구매하실 수 있습니다. *부토 여행일기 페이지도 많은 사랑 부탁 드립니다.

8 T’way Air

Magazine

당첨자 발표: 5월 10일 자세한 내용은 티웨이항공 홈페이지를 참조하시기 바랍니다.


[Event 4]

범우주적 코믹납치극 연극 <지구를 지켜라> 티웨이항공 홈페이지 또는 페이스북 수다톡톡 이벤트 페이지를 통해 댓글 이벤트에 참여하시면 추첨을 통해 총 10분에게 연극 <지구를 지켜라> 무료 초대권을 2장씩 드립니다(1인 2장). 기간 : 2016년 4월 1일 ~ 4월 30일 공연 날짜 : 2016년 5월 12일 (목) 20시 R석 10커플(20장) 공연 장소 : 대학로 아트원씨어터 관람 연령 : 만 13세 이상

범우주적 코믹납치극 <지구를 지켜라> 소개 장준환 감독의 영화 <지구를 지켜라>가 2년여의 제작 기간을 거쳐 동명의 연극 <지구를 지켜라>로 재탄생된다. 외계인의 존재를 확신하며 그들로부터 지구를 지켜내기 위한 열정을 쏟아붓는 병구와 병구에 대한 사랑으로 그의 든든한 조력자가 되어주는 서커스단의 줄타기 곡예사 출신 순이, 안드로메다 PK- 45 행성에서 온 외계인이라 여겨져 병구에 의해 납치되는 유제화학의 사장 강만식, 병구와 강만식, 순이를 파헤치는 추 형사 사이에서 벌어지는 사건들을 그린 SF블랙코미디물이다. 이번 연극 <지구를 지켜라>는 시공의 활용이 자유로운 영화의 연출을 무대라는 한정된 공간에서 표현하기 위해서 영상과 조명을 적극적으로 활용할 예정으로, 시간과 장소의 이동은 물론 인물의 심리 상태까지 드러냄으로써 때로는 만화적이고 때로는 풍자적이며 다중적인 상황 전개로 관객의 이목을 집중시킬 예정이다. 아이돌 그룹 샤이니의 키(Key)가 일찌감치 병구 역의 출연을 결정지어 대학로 캐스팅 1순위 배우들과 불꽃 튀는 연기 대결을 펼친다.

April 2016

9


책 읽어주는 승무원

티웨이항공 승무원이 추천하는 이달의 책!

<헤세를 읽는 아침> 기쁨과 두근거림으로 아침을 맞이하고 싶은 당신에게

헤르만 헤세 지음 시라토리 하루히코 편역

책 소개

리뷰

타성에 젖은 일상 속, 우리에겐 불현듯 삶의 권태가 찾아오곤 한다.

아침, 알람 소리에 눈을 뜨면 어쩐지 찌뿌둥하다. 이불 속에서 꾸물

어떻게 하면 행복으로 충만한 삶을 살 수 있을까?

거리다 마지못해 일어나 출근 준비를 한다. 어릴 적 소풍날 아침처럼,

‘번역을 뛰어넘는 번역’으로 유명한 편역자 시라토리 하루히코가 삶

오래 기다린 여행의 첫날처럼, 처음 비행기에 발을 내딛던 그날처럼

과 인간, 사랑에 관한 헤르만 헤세의 글 226편을 모았다. 헤르만 헤

두근거림과 기대감으로 매일 하루를 시작할 수는 없을까?

세는 삶의 목표를 찾고자 하는 이들에게 <수레바퀴 아래서> <데미안>

<헤세를 읽는 아침>에 실린 글들은 세계대전의 포화 속, 어느 때보다

등 세기를 뛰어넘는 작품으로 큰 감동을 준 노벨문학상 수상 작가다.

도 인간이 비천하고 미래가 암울했던 시대에 탄생했다. 독일이 전체

그는 진정한 행복을 찾고 싶다면 다른 누구의 말에도 흔들리지 말고

주의에 물들어 있고 히틀러가 유대인을 학살하던 때다. 헤르만 헤세

오직 자기 내면에서 흘러나오는 목소리에 귀를 기울이라고 말한다.

는 그 속에서 평화로운 미래와 선량한 인간을 꿈꾸며 시와 소설을 썼

삶이 이유 없이 불안한 까닭도, 충족감 없이 매일을 보내는 까닭도

다. 전쟁 반대를 주장하는 그에게 독일 정부와 지식인들은 ‘매국노’

내면의 목소리를 무시하기 때문이다.

라는 낙인을 찍었다. 종전 다음 해, 헤세는 노벨상을 수상한다.

헤세의 글을 읽다 보면, 나를 깨우는 날카로운 문장, 구도자의 단단

막막한 현실에도 포기하지 않고 싸워나간 사람이 쓴 글이기 때문일

한 철학, 삶을 버티는 강한 의지와 마주하게 된다.

까, 헤세의 글에는 쳇바퀴 돌리기 같던 ‘일상’을 새로운 눈으로 바라 보게 해주는 힘이 있다. ‘자신을 인정하고 스스로 운명이 되어라’라 는 헤세의 글들은 아침마다 반복되던 사소한 걱정과 고민들은 내려 놓고, 나를 더 사랑하고 오늘을 기대하는 마음을 갖게 해준다. 헤세 의 글은 지금 이 순간 주어진 모든 것에 최선을 다한다면 내게 다가올 미래가 찬란하고 아름다운 것이 되리라 믿고 나아가도록 힘을 준다. 전쟁이 끝나고 평화가 찾아왔듯이, 비난받던 헤세의 글이 100여 년 을 살아남아 현재까지 전해지듯이.

책을 받고 싶으신 분들은 www.facebook.com/twayair에 방문하셔서 ‘좋아요!’를 누르시고, 책을 받고 싶은 이유를 써주세요. 다섯 분께 <헤세를 읽는 아침>을 보내드립니다. 10 T’way Air

Magazine


문화 기행

혜화문 옛길과 대학로 길을 잇는 전통과 현대의 조화 혜화동 JCC(재능문화센터) 건축 탐방

서울 혜화동은 전통문화가 살아 숨 쉬는 옛길과 실험

혜화동 길의 시작과 끝, 혜화문

적인 현대 문화가 공존하는 대학로 거리가 유기적으로 얽힌 공간이다. 혜화문을 넘어 성북동 옛길을 따라가

1392년 태조 이성계가 조선을 건국하고 수도를 한양 으로 옮기면서 만들어진 혜화문(동소문)은 서울의 사

면 북악산에 오르게 된다. 그 밑 부암동의 창의문을 지

소문 중 하나이자 도성의 동북 관문으로서 많은 역사

나 경복궁으로 방향을 잡아 창덕궁, 창경궁, 성균관 그

의 발자취를 간직하고 있다. 여진족이 내왕하던 혜화

리고 다시 혜화문으로 이어지는 오랜 이 길은 오늘날에

문 길은 때때로 선비들의 과거 급제를 축하하는 길이

도 여전히 다양한 교육과 문화예술 활동으로 활기가 넘

되기도 하고, 겸재 정선의 화폭에 담길 정도로 풍광

치고 있다. 이러한 순환의 길 한 축에 자리 잡은 창경궁

이 아름다웠던 곳이기도 하다. 혜화문은 일제 강점기

로35길은 조선시대 선비들의 과거 급제를 기념하는 어 사 행진의 길이자 1900년대 초반에는 근대 문명의 표

인 1928년에 도시계획이라는 명목하에 문루와 석문 이 철거되기도 했으나 1975년부터 시작된 꾸준한 복

상이었던 전차가 지나가던 길목으로, 전통과 현대 문화

원작업을 통해 현재에 이르고 있다. 이곳에 자리 잡은

가 공존하는 아고라로서의 혜화동에 대한 상징의 발원

JCC(재능문화센터)는 교육문화기업인 재능교육과 세 계적인 건축가 안도 다다오가 ‘꿈과 개성, 철학이 담긴

이라 할 수 있다. 12 T’way Air

Magazine


서울을 둘러싼 산과 혜화동 일대가 한눈에 들어오는 4 층 전시장

100년 건물’을 만들어보자는 뜻으로 건립한 문화의 소 통 공간이다. 음악 공연과 다양한 전시를 경험할 수 있

차경의 도입과 추상화된 자연

는 아트센터와 강연・토론・퍼포먼스・연구 등의 창의적

외부 경관 등은 오랜 기간 인간의 건축 공간과 재료에

건축에서의 환경적 요소, 물과 빛, 공기, 온도 그리고

활동 공간을 위한 크리에이티브센터로 이루어져 있는

많은 영향을 미쳤다. 이러한 환경적 요소는 에스키모

JCC는 혜화동 길에서 발견되는 다양한 기억과 사유의 편린들을 공간으로 구현해냈다.

인의 이글루에서 열대우림의 수상가옥에 이르기까지

혜화동 옛길에서부터 서울의 큰 순환의 길까지

의 원류로 작용되고 있다. JCC를 설계한 안도 다다오

자연의 추상화를 통해, 인간을 자연의 일부로 새롭게

역시 이러한 연장선상에 있다. 안도 다다오는 자연을

인식하고 지속적인 공간 체험으로 인간과 자연의 관

망각하고 살아가는 사람들에게 자신의 건축물을 매

다양한 방식의 건축물을 인류에게 안겨주었는가 하 면, 현대에 이르러서는 많은 건축가에게 건축적 발상

계 회복을 유도하는 안도 다다오는 혜화동이 품고 있

개로 자연을 호출함으로써 인간의 삶과 그것을 담는

는 자연과 사람들의 흔적 그리고 전통의 현대적 계승이

그릇인 건축 공간 그리고 건축의 지지 기반이 되는 자

라는 관점으로 해석되는 혜화동의 장소성을 JCC 공 간 속에 투영했다. JCC의 설계 콘셉트는 혜화동 길과

연과의 관계 회복을 시도한다. 그 결과 그의 작품 속

그로부터 확장되는 서울의 큰 순환의 길로, JCC 곳곳

가 개입된다. 그러나 그의 건축 공간에 차용된 자연

을 탐방하게 되면 마치 서울의 골목에서부터 큰 대로

은 안도 다다오의 언어를 빌리자면, 있는 그대로의 자

에는 언제나 물과 빛, 바람, 지형과 같은 자연적 요소

에 이르기까지 다양한 길을 걷는 듯하다. 그리고 JCC

연이 아닌 ‘추상화된 자연’이다. 여기서 말하는 추상

내외부 길을 걷다 보면 안도 다다오의 다양한 건축언어

화된 자연이란 외부의 자연적 요소를 의도적으로 건

를 발견하는 즐거움과 마주하게 된다. 외부의 자연 요 해, 그가 주요하게 사용하는 콘크리트 물성과의 대면,

축 공간 속에 구성하고 배치할 때 발생한다. JCC 4 층 전시장은 3면에 창을 둔 공간으로 안도 다다오는 이 곳에서 자연적 요소, 그중에서도 외부 경관을 내부로

공간 구성에서 일관되게 적용되는 기하학적 형태 그리

끌어들이는 방식을 취하고 있다. 창을 통한 경관은 북

소를 내부로 끌어들이고 이를 추상화하는 방식을 비롯

고 건축물이 들어서는 부지의 이해와 장소성을 반영하

악산과 인왕산, 남산에 이르는 서울을 둘러싼 산들로,

는 안도 다다오의 건축철학은 건축 탐방자들에게 공간

이 경관들은 삼각 혹은 사각의 창을 통해 프레이밍되

해석의 동기로 작용한다.

고 있다. April 2016

13


문화 기행

안도 다다오의 노출 콘크리트

노출 콘크리트에 대한 두 가지 접근

14 T’way Air

Magazine

하지만 섬세한 마감 처리로 인해 적막하면서도 비워진

일반적으로 건축가의 생각은 공간의 구성뿐만 아니라

느낌을 동시적으로 갖는다. 안도 다다오 콘크리트의 이

재료와의 관계에서도 드러난다. 안도 다다오의 건축물

러한 중의적인 느낌을 혹자는 ‘결여의 미학’이라 칭하

은 건물의 외형과 내부 공간을 순수한 기하학적 형상

기도 한다. 벽이 발산하는 결여의 미학이란 어떠한 미

으로 구현하고, 다양한 재료로 인한 시선의 분산을 막

적 감정이나 의식을 담아낼 수 있는 일종의 무(無)의 개

기 위해 한정된 재료를 사용한다. 그중 안도 다다오의

념으로서 빈 그릇, 여백으로서 이해할 수 있다. 반면 안

노출 콘크리트Unfinished Concrete는 내외부의 통 일된 느낌을 강조하고 건축 마감의 흔적을 최소화해

도 다다오의 콘크리트는 묵화를 상상하게 하는 감성적 인 대상이 아닌 일정한 비율과 규칙성을 내포한 수학적

자연을 포함한 주변 환경을 흡수하는 배경이 된다. 블

공간이기도 하다. 안도 다다오의 콘크리트는 제작 과

록화된 콘크리트는 건물의 내외부 표피로 사용되는데,

정에서 일정한 간격으로 콘(con)을 삽입한다. 이 콘은

이때의 콘크리트는 거친 느낌이 정제된 것으로 특유의

콘크리트의 결합력을 높이기 위한 기능적 장치이지만

감촉과 질감, 색감을 갖는다. 그 결과 그의 콘크리트는

결과적으로는 안도 다다오의 내외부 벽면을 일정한 수

재료 특유의 볼륨감으로 인한 견고한 인상을 갖기도

학적 비율로 둘러싸이게 하는 효과를 낳는다.


기하학적 추상과 공간의 변주 안도 다다오는 건축의 기본 형태로서 기하학적으로 추상화된 공간을 추구한다. 사각형과 삼각형, 원 등 의 평면들이 육면체와 삼각기둥 혹은 구와 같은 입 체적 단위로 확장되면서 공간을 이루는 방식은 안 병치와 결합, 분할, 교차를 이루는 JCC 내부 전경

도 다다오 건축 구성의 주요한 원리 중 하나다. 안도 다다오는 건물의 외부 프레임을 통해 자연적 요소를 추상화해 내부로 들이는 방식을 내부 공간 구성에도 적용하고 있다. 그러나 이때의 방식은 기하학적 요 소들 간의 병치・결합・분할・교차를 통한 것으로 내 부 공간에 다양한 변화와 리듬감을 부여하는 차별성 을 동시적으로 추구한다. 때문에 단순한 외형의 안 도 다다오의 건축물은 대부분 복잡한 내부 구성을 수반한다. JCC 역시 2개의 육면체로 기본 볼륨을 이루고 있지만 내부는 그로부터 파생되는 기하학적 요소들 간의 교차와 엇갈림, 간섭으로 인해 복합적 인 구조를 이룬다. 안도 다다오는 건축 외형의 단순 성과 내부 공간의 복잡성에 대한 낙차가 크면 클수록 공간에 대한 의외성으로 인해 공간을 체험하는 사 람이 깊은 인상을 받기 마련이라고 주장한다.

April 2016

15


문화 기행

그리고 길 위의 흔적들 안도 다다오가 추구하는 장소성은 부지의 형상이나 풍 토, 지역의 문화적 전통과 역사 등을 종합적으로 파악 한 후 이를 기반으로 기존의 장소를 자극해 거기에서 새로운 문맥을 끌어올리는 것을 의미한다. “저는 오히 려 기존의 장소를 자극하고 거기에서 새로운 문맥을 창출하는 건축물을 지향할 작정입니다. 신구가 충돌하 는 상황을 만들어냄으로써 역설적으로 도시를 활성화 시켜나가는 것입니다.”(안도 다다오, <역전연패> 中) 이 와 같은 안도 다다오의 주장은 건축물이 들어서는 지 역의 다양한 흔적들, 즉 사람들의 기억과 역사, 지형, 경관 등을 존중하고 이러한 것들을 현대 건축의 수법 으로 재생하는 당위로 적용한다. 이러한 측면에서 안 도 다다오는 JCC의 건축 콘셉트를 ‘길’로 잡았다. 길은 사람들이 만나고 헤어지며 수많은 이야기를 만들어내 는 곳이다. 특히 JCC가 품은 길은 시대를 넘나드는 커 다란 순환의 길이다. 경복궁에서 창덕궁, 성균관으로 이어지는 조선시대의 옛길과 젊음과 실험의 현대 문화 를 상징하는 대학로 길이 만나는, 말 그대로 신구가 충 돌하는 상황 속에서 JCC는 혜화동 길이 품은 장소성 을 선명하게 드러내고 있다. 그리고 이러한 길에 대한 담론은 실제로 JCC의 내외부를 걷다 보면 실감하게 된다. 빙글빙글 도는 원형의 내부 계단이 구불구불한 골목길이라면, 외부를 감싸는 산책로는 널찍한 대로와 같다. 혜화동의 옛길을 시작으로 서울의 큰 순환의 길을 품은 JCC의 유・무형적 공간의 의미를 통해 인간과 공 간 그리고 자연과의 관계 회복과 통합의 의미를 다시 한 번 생각해보았으면 한다. 기사 및 자료 제공 : JCC 작은 골목길과 넓은 대로를 연상케 하는 JCC 내외부 계단 (위: 아트센터 내부 계단/ 아래: 크리에이티브센터 야외 산책로)

16 T’way Air

Magazine


부토 여행일기

열대우림에 숨겨진 동양의 파리에 가다 부토와 함께하는 호찌민 탐닉 베트남 전통모자 ‘논라’를 쓴 여인들의 행상이 줄을 이으며 쌀국수 내음이 물결칩니다. 야자수 사이로 유럽풍의 건물들이 얼굴을 내밀고 쌀국수의 맛을 음미하는 것 같습니다. 호찌민에 발을 디뎠을 때, 부토가 상상했던 모습 그대로의 풍경이 눈앞에 펼쳐져 있었습니다. 엄청난 교통체증과 하늘로 솟구친 건물들은 예견하지 못했던 모습들이었답니다. 그리고 깨달았어요. ‘동양의 파리’로 불리던 호찌민이 오늘날, 세계의 공장으로 발돋움하고 있는 도시라는 것을 말입니다. 고전적인 아름다움과 역동적인 힘이 공존하는 호찌민의 거리. 부토는 지금, 그곳으로 날아갑니다. * 티웨이항공은 인천↔호찌민을 매일 운항하고 있습니다.

18 T’way Air

Magazine


앤틱한 매력이 넘치는 인민위원회 청사 앞에 선 부토

April 2016

19


부토 여행일기 ❷

원시 생명력이 꿈틀대는 메콩 강을 누비다

다섯 시간이 넘는 비행에 부토는 깜빡 잠이 들고 말았습니다. 호찌민 도착이 멀지 않았다는 기내방송에 눈을 부비고 창밖을 바라보았죠. 순간, 눈이 번쩍 뜨이더군요. 메콩 강이 가늠할 수 없게 광활한 밀림 과 평야지대 사이사이를 굽이돌아 바다로 향하고 있었어요. 내셔널 지오그래픽에서 보곤 하던 바로 그 광경! 그 장엄함에 반해서 부토는 호찌민에 도착하자마자 그곳으로 줄달음질을 쳤습니다. 메콩 강은 티벳에서 발원해 중국의 윈난성, 미얀마, 태국, 라오스, 캄보디아를 두루두루 흐르다 베트남에 이르러 남중국해로 접어드는 거대한 강입니다. ‘메콩’이란 이름은 다이족이 지은 것인데 ‘모든 강 의 어머니’라는 의미랍니다. 인도차이나 반도의 젖줄에 딱 어울리는 이름인 겁니다. 부토는 여행사의 1일 투어를 이용해 메콩 강 투어에 나섰답니다. 강으로 가기 전에 황금빛으로 반짝이는 빈트랑 사원을 먼저 찾았어 요. 19세기 초에 건설된 이 사원은 멀리서 보면 앙코르와트의 유적을 닮았는데, 가까이 다가서니 르네상스 양식의 돔과 더불어 중국과 베 트남의 건축 양식이 엿보였어요. 그리고 프랑스의 무늬 대리석과 일

20 T’way Air

Magazine


본의 에나멜 타일로 건물의 세부를 장식했죠. 수많은 나라를 돌고 도 는 메콩 강, 한때 캄보디아와 명나라, 프랑스 그리고 일본의 지배를 겪 었던 베트남의 역사가 이 사찰에 고스란히 담겨 있는 것만 같더군요. 미토에 도착한 부토는 보트에 올라 메콩 강이 품고 있는 네 개의 섬 을 차례로 돌았습니다. 열대의 나무들이 그늘을 드리우는 탐방로를 따라 벌꿀 농장과 열대과일 농장, 그리고 코코넛으로 캐러멜을 만드 는 곳들을 둘러보았죠. 마지막에는 현지민이 직접 노를 젓는 작은 보 트에 올라 열대우림의 속살을 마음껏 누볐습니다. 이 낯선 섬들이 친숙하게 느껴졌던 것은 마르그리트 뒤라스의 소 설 <연인> 때문이었을 거예요. 장 자크 아노 감독에 의해 영화화된 작

품이기도 하지요. 1930년대를 배경으로 메콩 강에서 보트를 타던 제인 마치와 양가휘의 모습이 눈에 선합니다. ‘그는 아직도 그녀를 사

랑하고 있으며, 결코 이 사랑을 멈출 수 없을 것’이라고 소설은 끝을 맺습니다. 주인공의 멈추지 않는 사랑처럼, 부토 역시 황토빛으로 물 든 메콩 강의 원시적인 생명력에 이끌려 이곳을 다시 찾게 될 것임을 직감합니다.

❶ 현지민이 노를 젓는 보트를 타고 원시림의 속살로! ❷ 메콩 강 투어의 첫 번째 코스, 빈트랑 사원 ❸ 열대과일 위에 앉아 달달한 휴식을 즐기는 부토 ❹ 열대과일의 달콤한 유혹에 빠져버린 부토 ❺ 식사로 나온 커다란 물고기 튀김에 깜짝 놀란 부토

April 2016

21


부토 여행일기

‘동양의 파리’라 불리는 호찌민의 거리를 걷다

본격적인 호찌민 여행에 앞서 가장 먼저 들른 곳은 통일궁입니다. 노 로돔 궁전이라 불리며 프랑스 코친차이나 총독의 관저로 쓰였던 이 곳은 온몸에 베트남 현대사를 아로새기고 있다 해도 과언이 아닐 것 입니다. 프랑스가 퇴각한 후 베트남은 남과 북으로 나뉘었습니다. 그때부 터 노로돔 궁전은 남부 베트남 대통령의 관저와 사무실로 쓰이며 대 통령궁으로 불리게 됩니다. 안타깝게도 1962년 자국 장교들에 의해 대통령 암살이 시도되고 그 바람에 대통령궁의 절반이 주저앉게 되 죠. 당시, 응오딘지엠 대통령은 기존의 건물을 부수고 재건축하기 시 작합니다. 베트남 전쟁이 한창이던 무렵이었죠. 1966년 대통령궁 이 재건된 후에도 대통령이 아홉 번이나 교체될 정도로 남부 베트남 은 정치적 혼란을 겪습니다. 그리고 1975년 북부 베트남군의 탱크가 대통령궁의 철문을 밀고 들어오면서 사이공은 함락되고 맙니다. 그 후로 이곳은 통일궁이라 불리게 되었죠. 지금도 이곳 정원에는 당시 의 탱크가 그대로 전시되어 있답니다. 모진 역사의 굴레 속에서 통일궁은 본래의 모습을 잃고 말았지만 도심 곳곳에는 콜로니얼(colonial, 식민지 시대의) 건축물이 많이 남 아 있습니다. 도리안 양식의 기둥이 인상적인 호찌민시 박물관을 지 나면 귀스타브 에펠이 설계한 중앙우체국이 모습을 드러냅니다. 붉

❶ 베트남 현대사를 온몸에 아로새기고 있는 통일궁 ❷ 베트남식 바게트 ‘반미’의 맛에 반한 부토 ❸ 인력거를 타고 호찌민을 누비는 부토

은 벽돌과 스테인드글라스를 프랑스에서 공수해다 지었다는, 노트 르담 성당과 파리 시청을 빼닮은 인민위원회 청사를 감상하며 이곳

❹ 호찌민의 차이나타운에 세워진 짜땀 교회

의 우아한 매력에 빠져듭니다. 부토는 동양의 파리라는 호찌민의 애

❺ 베트남에서 가장 우아한 건축물로 손꼽히는 인민위원회 청사

칭에 고개를 끄덕이지 않을 수 없었답니다.

22 T’way Air

Magazine


❷ ❸

❹ ❺

April 2016

23


부토 여행일기

전쟁의 아픔을 딛고 일어선 역동의 도시를 누비다

호찌민으로 향하면서 가장 먼저 떠오른 말은 ‘전쟁’이었습니다. 세기

빈떠이 시장에는 없는 게 없을 정도로 다채로운 물건들이 있답니다.

의 명화로 손꼽히는 <지옥의 묵시록>과 한국 영화 <알포인트> <님은

논라를 쓴 여인들은 거리에서 쌀밥이나 음료수는 물론이요, 복권도

먼 곳에> 등이 모두 베트남 전쟁을 배경으로 하고 있습니다. 세계 4

판매합니다. 횡단보도를 건널 때마다 부릉부릉 달려드는 오토바이

대 뮤지컬로 손꼽히는 <미스 사이공>도 그렇고요.

부대들은 무섭기도 하지만 그것이 호찌민의 역동성을 잘 나타내는

호찌민에는 지금도 전쟁의 흔적이 곳곳에 남아 있습니다. 전쟁박

모습 같기도 합니다.

물관은 그때의 상처를 생생히 전하고 있습니다. 짜땀 교회의 아름다

호찌민의 마지막 여정으로 부토는 베트남 독립의 영웅 호찌민을

운 황금빛에는 1963년 응오딘지엠 대통령 형제가 은신했던 베트남

만나러 갑니다. 호찌민박물관의 마당에 들어서니 베트남 국민들이

현대사의 아픔이 물들어 있어요.

‘호 아저씨’라 부르는 그의 동상이 도시를 바라보고 있네요. 우리가

하지만 호찌민 시민들의 모습 어디에서도 전쟁의 그늘은 느껴지지

기억하는 전쟁 속의 베트남은 사라지고 거대한 빌딩들이 속속 들어

않았어요. 베트남 전쟁에 미국 다음으로 많은 군인을 파병한 한국인

서고 있었어요. 지금 베트남은 중국을 이어 ‘세계의 공장’으로 발돋움

에게 웃음 가득한 얼굴로 ‘반갑습니다’라고 인사를 건네는 그들입니

하고 있죠. 여행의 끝, 호찌민이 옥중에서 남겼다는 시를 옮겨봅니다.

다. 사회주의 국가이지만 도심의 한복판에 마리암만 힌두사원이 참

엄동설한의 초라함이 없다면 / 따스한 봄날의 찬란함도 결코 없으 리 / 불운은 나를 단련시키고 / 내 마음을 더욱 굳세게 한다

배자를 맞고 있을 정도로 개방적인 곳입니다. 식민지 시대의 유산인 인민위원회 청사, 노트르담 성당, 호찌민시 박물관 등은 최근 웨딩 촬영의 명소로 탈바꿈했습니다. 벤탄 시장과 24 T’way Air

Magazine

*부토 여행일기는 티웨이항공 홈페이지 웹진으로 확인하실 수 있습니다. http://www.twayair.com


부토가 전하는 호찌민 Travel Tip 횡단보도 건너기 호찌민의 횡단 보도에는 보행자 전용 신호가 드 물 답니다. 오 토 바이와 자동차가 뒤얽혀 달려오는 횡단보도를 건널 때 겁이 나기 마련입니다. 횡단보도를 건너기 전 먼저 교통의 흐름을 살펴보세요. 차량이 뜸해졌다 싶을 때 달려오는 오 토바이 운전자와 눈을 맞추면서 그들의 흐름에 방해되지 않 게 길을 건너세요. 처음이 어렵지, 나중에는 횡단보도 건너 기가 호찌민 여행에서 다이내믹한 추억거리가 된답니다.

호찌민 근교 1일 투어 가 장 인기 있는 호찌민 근교 투 어는 꾸찌 터널, 껀저 그리고 메 콩 강 투어입니 다. 이곳들은 교 통이 불편해서 개별 여행자들도 호찌민에서 출발하는 1일 투어로 돌아보 곤 합니다. 꾸찌 터널 투어에서는 베트남 전쟁 당시 사용했 ❷

던 땅굴을 돌아볼 수 있고, 껀저 투어에서는 유네스코 생태 보호구역으로 지정된 거대한 맹그로브 습지대를 만날 수 있 어요. 메콩 강 투어는 메콩 강에 있는 작은 섬들을 보트를 타 고 유람하는 여정입니다. 호찌민 시내의 여행자 거리에는 많

❶ 베트남의 시각에서 베트남 전쟁을 재조명하고 있는 전쟁박물관

은 여행사가 있는데, 이곳에서 1일 투어를 예약하시면 됩니

❷ 논라를 쓰고 각양각색의 물건과 음식을 파는 행상들

다. 요금은 코스별로 15~30달러 수준입니다.

❸ 베트남 독립의 영웅 호찌민을 기리는 호찌민시 박물관

호찌민 시내 콜로니얼 건축 투어 호찌민은 인구

1000 만이 넘는 대도시예요. 서울

과 인구는 비슷하 지만 면적은 3배 정 도 더 넓답니 다. 다행히 호찌 민을 대표하는 콜로니얼 건축들은 인민위원회 청사를 중심 으로 한 도심에 밀집되어 있어요. ‘동양의 파리’라 불리는 호 찌민의 앤틱한 매력을 도보로 만끽할 수 있답니다.

호찌민 도보여행 추천 코스 전쟁박물관 → 통일궁 → 중앙우체국 → 노트르담 성당 → 오 페라하우스 → 인민위원회 청사 → 호찌민시 박물관 → 벤탄 시장 → 미술박물관 → 마리암만 힌두사원 → 타오당 공원

April 2016

25


강일중의 공연 투데이

부쩍 늘어난 연극·무용 작품 국제 협업 다양한 방식의 교류로 해외 진출 박차 언어 장벽 불구 연극도 점차 활발해져

26 T’way Air

Magazine


5월에 프랑스에서 공연될 국립극단의 연극 <빛의 제국>. 사진=국립극단 제공

April 2016

27


강일중의 공연 투데이

연극 <빛의 제국> 5월 프랑스에서 공연 지구촌 곳곳에서 케이팝(K-Pop)이 큰 인기를 끌고 있다고 한다. 가 까이는 일본이나 중국 등 이웃나라에서부터 저 멀리 남미나 아프리카 끝까지다. 요즘 TV를 통해 국외의 케이팝 무대 앞에서 열광하는 다양 한 인종의 젊은이들을 보는 것은 그리 어렵지 않다. 우리나라의 많은 걸그룹이나 월드뮤직 밴드들이 앞다퉈 해외로 진출하며 한국 대중음 악의 저력을 널리 알리고 있다는 것은 즐거운 일이 아닐 수 없다. 이런 흐름 속에서 최근 수년간 국내 연극・무용계에서도 주목할 만 한 현상이 나타나고 있다. 주로 국공립 예술단체가 중심이 되어 벌이 는 국제 협업 방식의 작품 제작이다. 협업의 이유는 여러 가지지만 작품의 국외 공연 기회를 늘려준다 는 점을 빼놓을 수 없다. 국제 교류에 의한 공연물은 기본적으로 인 적・물적 자원이 많이 투입되어야 하기 때문에 예산 규모가 큰 국공 립 단체들이 주로 제작을 담당하고 있다. 지난 3월 명동예술극장 무대에서 소개된 연극 <빛의 제국>은 아주 좋은 사례다. 남파 간첩 김기영이 어느 날 북한 당국으로부터 24시간 내에 평양으로 귀환하라는 명령을 받고 서울에서 그가 겪은 하루를 그린 이 작품은 제작 과정이 무척 흥미롭다. 원작은 김영하 작가가 쓴 같은 이름의 장편소설. 이 소설을 국립극단의 의뢰에 따라 프랑스 작 가 발레리 므레장이 각색하고 프랑스 오를레앙 국립연극센터의 예술 감독인 아르투르 노지시엘이 연출해 만들었다. <빛의 제국>은 명동예술극장에서의 공연을 마친 후 5월에 오를레 앙 국립연극센터 무대에 올려지면서 프랑스 관객을 맞는다.

❶ ❷

28 T’way Air

Magazine


❸ ❹

6월엔 국립무용단 신작 프랑스 공연

단이 제작해 선보인 <수궁가>를 꼽을 수 있다. <Mr. Rabbit and the

역시 지난 3월 국립극장 해오름극장에서 소개된 국립무용단의 신작 <시간의 나이>도 프랑스와의 협업으로 이뤄진 공연이다. 이 작품의

Dragon King>이라는 영어 제목을 가진 이 작품은 독일 출신으로 세 계적 명성을 지닌 오페라 연출가인 아힘 프라이어의 손으로 빚어졌

안무가는 프랑스 샤요 국립극장의 상임안무가인 조세 몽탈보. 그는

다. 그해 9월 파격적인 모습으로 해오름극장 무대에 올랐던 프라이

다양한 장르의 무용과 문화를 작품 속에서 교차시키면서 영상과 무

어의 <수궁가>는 2개월 후 독일의 부퍼탈 극장에서 공연돼 현지 관객 들로부터 호평을 받았다.

용수의 움직임을 정교하게 융합하는 안무가로 유명하다. <시간의 나이>에서도 부채춤・한량무・살풀이 등 전통춤의 영상과 현대 일상복을 입은 무대 위의 무용수들이 영상 속의 춤을 재해석하

유럽 예술단체와의 협업 잇따라

거나 같이 따라 하는 동작을 절묘하게 섞어 보여줬다. 이 작품은 해

다음 해 제작된 현대무용 <작전구역>은 국공립 단체가 아닌 대기업

오름극장 공연을 마친 후 오는 6월 프랑스 파리로 건너가 샤요 국립

그룹 계열의 LG아트센터가 협업의 파트너. 프랑스 안무가 피에르 리

극장 무대에서 선보이게 된다.

갈이 만든 이 작품은 LG아트센터와 피에르 리갈 댄스 컴퍼니 그리고 스위스 로잔에 있는 비디 로잔 극장이 공동 제작자였다. 전쟁의 광기

프랑스 단체와의 협업이 활발하게 이뤄진 데는 지난해와 올해가 한-프랑스 상호교류의 해라는 점이 작용하고 있기는 하다. 그러나

에 대해 진지한 이야기를 하면서 겉보기에 마냥 평화스러운 듯 보이

이미 그 전부터 프랑스는 물론 유럽 여러 나라와의 협업 분위기는 성

는 비무장지대의 광활한 자연의 이미지도 들어가 있는 작품이다. <작

숙되어왔다.

전구역>은 2012년 가을 LG아트센터에서 공연된 후 그해 11월부터

최근 추세에서 매우 중요한 전기가 된 사례로는 2011년 국립창극

다음 해 2월에 이르기까지 파리를 비롯한 프랑스 내 9개 도시와 스 위스의 로잔 등 모두 10개 도시에서 무려 28회의 순회공연을 하는 기록을 남겼다. 그 이후 국내 공연예술단체들의 협업 시도는 더욱 빈번하게 이뤄 졌다. 국립무용단은 2014년에 핀란드 출신의 저명한 안무가 테로 사

❶ 6월에 프랑스에서 공연될 국립무용단의 <시간의 나이>. 사진=국립극장 제공 ❷ 프랑스 안무가의 참여로 만들어진 <시간의 나이>. 사진=국립극장 제공 ❸ 미국 연출가가 참여해 만든 국립창극단의 <다른 춘향>. 사진=국립극장 제공 ❹ LG아트센터가 프랑스・스위스 단체와 만든 현대무용 <작전구역>. 사진=우종덕 ❺ 독일 연출가가 무대화한 국립창극단의 <수궁가>. 사진=강일중

리넨을 초청해 <회오리>라는 작품을 만들었다. 국립무용단이 외국 안무가와 협업한 것은 1962년 창단한 이래 52년 만에 처음 있었던 일이다. 태고의 소리. 자궁 깊은 곳에서 처음 꿈틀거림을 시작하는 생명체 April 2016

29


강일중의 공연 투데이

를 연상시키는 움직임과 빛. 저 먼 바닷속 해초들 사이를 너울거리며 스쳐가는 암영(暗影) 등의 이미지와 함께 첫 장면의 흡인력이 매우 강한 작품이었다. 이 작품은 지난해 11월 프랑스의 칸 댄스페스티벌 에 초청됐다. 예술의전당과 핀란드의 베르카테다스 극장 공동 기획으로 안성수 픽업그룹과 핀란드의 비주얼시어터그룹 WHS가 협업한 <투오넬라 의 백조>(안무 안성수)는 공연이 한국보다 핀란드에서 먼저 이뤄진 사례. 이 현대무용은 지난해 10월 예술의전당 CJ토월극장에서 한 국 관객과 만났다. 그 밖에도 독일의 니스 몸 스토크만 작가-알렉시스 부흐 연출 팀 이 한국 사회의 이미지에서 모티프를 얻어 대본을 쓰고, 한국 배우들 과 함께 만든 국립극단의 < The Power>, 이탈리아의 두 안무가가 한 국 무용수들과 함께 꾸민 국립현대무용단의 <마우싱>과 <라인 레인 저스>, 미국 연출가 안드레이 서반이 무대화한 국립창극단의 <다른 춘향> 등이 국제 협업 사례로 줄을 이었다.

❶ ❷

❶ 핀란드 단체와 예술의전당 협업의 현대무용 <투오넬라의 백조>. 사진=강일중 ❷ 이탈리아 안무가가 만든 국립현대무용단의 <라인 레인저스>. 사진=국립현대무용단 제공 ❸ 핀란드 안무가의 참여로 만들어진 국립무용단의 <회오리>. 사진=강일중 ❹ 독일 작가-연출가 팀이 만든 국립극단의 < The Power>. 사진=강일중

30 T’way Air

Magazine


❸ ❹

협업 아닌 국내 작품의 해외 진출도 활발 협업이 아니더라도 우리 연출가 또는 안무가에 의해 만들어진 순수 국내 작품 또한 외국에서의 공연이 빈번해지고 있다. 국립현대무용단 작품으로 프랑스・벨기에・루마니아・독일・호주 등 여러 곳에서 선보인 안애순 안무의 <이미아직>과 <불쌍>, 국립창극단 작품으로 4월 중순 파리의 명성 높은 테아트르 드 라 빌 초청으로 프 랑스에서 공연하는 고선웅 연출의 창극 <변강쇠 점 찍고 옹녀>, 해외 나들이가 잦은 국립무용단의 <묵향> 같은 것들이다. 작은 규모의 민간 무용단들 역시 줄지어 아시아 투어는 물론 유럽, 미주에서의 공연을 활발히 이어가고 있다. 이런 분위기라면 연극이나 무용 등 한국의 우수한 공연예술이 케 이팝처럼 세계 속으로 파고들어갈 여지도 있지 않을까? 물론, 쉽지 는 않겠지만 이루지 못할 일도 아니다. 연극이나 무용은 기초예술이라는 장르의 특성상 케이팝이 누리는 대중적인 인기몰이를 하는 데는 한계가 있다. 그러나 요즘 들어 한국 의 현대 연극・무용에 대한 외국에서의 관심이 부쩍 높아지고 있다는 점은 국외에서의 언론 보도 등을 통해 뚜렷이 드러나고 있다. 특히 한 류 분위기가 확산하면서 한국의 영화나 케이팝 외 다른 분야 예술에 대한 호기심도 외국인들 사이에서 커지는 듯하다. 앞으로 국외 무대에서 우리 연극인・무용인들이 더 큰 활약을 보 여주기를 기대해본다. 글 강일중, 공연 칼럼니스트 필자 소개 : 연합뉴스에서 뉴욕특파원・경제국장・공연전문기자 등 으로 활동했으며 연극과 무용 작품 리뷰 및 공연계의 큰 흐름을 읽어 내는 글들을 다양한 매체에 쓰고 있다. 저서로 <뉴욕 문화가 산책>과 <공연예술축제를 만드는 사람들> 등이 있다.

April 2016

31


취항지를 가다│일본 오사카・교토

벚꽃으로 물든 오사카와 교토에서 봄날의 향기에 취하다 오사카와 이웃한 교토는 고대 일본 헤이안 시대의 중심지였기에 아직도 유적이 많이 남아 있어 일본다운 멋으로 가득하다. 봄이 되면 도심 곳곳을 연분홍색으로 물들이는 벚꽃은 고색창연한 건물들과 어우러져 매력을 더한다. 오사카 시내의 오사카 성에서 만발한 벚꽃을 감상한 다음 바람에 흩날리는 꽃잎을 따라 교토까지 다녀왔다. 글・사진 오원호(여행작가)

*티웨이항공은 인천↔오사카를 매일(일 2회), 대구↔오사카를 주 4회(월,수,금,토) 운항하고 있습니다.

32 T’way Air

Magazine


기요미즈데라 야간 조명

April 2016

33


취항지를 가다│일본 오사카・교토

오사카 시내 최고의 벚꽃 감상 여행지 오사카 성

오사카에서 벚꽃 구경을 할 만한 장소를 얘기할 때 첫손에 꼽히는 곳 이 오사카 성이다. 덴슈카쿠(천수각)를 중심으로 넓게 펼쳐진 공원 에는 종류와 색상도 다양한 벚꽃이 곳곳에 핀다. 덴슈카쿠는 벚꽃과 어우러지는 봄이 1년 중 가장 빛난다. 사람들은 도시락을 먹거나 아 름다운 풍경을 화폭에 담기도 하고 연인과 꽃길을 걸으며 저마다의 방식대로 봄을 즐긴다. 오사카 성은 수차례 소실과 재건을 반복했다. 지금의 규모도 작지 않지만 처음 지어졌을 때의 5분의 1 정도밖에 되지 않는다니 당시의 규모가 얼마나 대단했을지 짐작될 만하다. 박물관으로 사용되는 덴 슈카쿠 내부의 전시물은 대부분 도요토미 히데요시와 관련된 것들 이다. 맨 꼭대기 8층에 오르면 사방을 둘러 오사카 시내를 조망할 수 있다. 오사카 성은 지하철 주오 선, 다니마치 선의 다니마치욘초메 역

9번 출구에서 도보로 5분 걸린다.

34 T’way Air

Magazine


두근두근 연분홍 벚꽃 길 교토 철학의 길

교토에서 벚꽃 길로 가장 유명한 곳이 데쓰카쿠노미치(哲學の道, 철 학의 길)다. 긴카쿠지(은각사) 근처에서부터 에이칸도 부근까지 좁은 수로를 따라 1.5km 정도 이어져 있다. 교토 대학의 교수이자 일본 의 근대 철학자로 유명한 니시다 기타로가 평소 산책을 즐기던 곳이 어서 붙은 이름이라고 한다. 1년 중 4월이면 벚꽃으로 뒤덮인 풍경을 보기 위해 모여든 사람들의 행렬이 끝이 없다. 수로를 따라 주변에는 요지야 카페를 비롯해 아기자기한 소품들을 파는 가게, 카페들이 자 리해서 산책길이 즐겁기만 하다.

교토 시내를 남북으로 흐르는 가모 강 주변도 벚꽃 구경 명소다. 사람들은 강가에 앉아 연인과 사랑을 속삭이기도 하고 자전거를 타 거나 한가로이 산책을 즐긴다. 커피 한 잔 들고 강가에 앉아 따스한

❶ 하얀색 벽면이 벚꽃과 잘 어우러지는 오사카 성의 덴슈카쿠 ❷ 벚꽃 아래서 도시락을 먹으며 여유를 즐기는 시민들

봄 햇살을 받으며 한가로이 망중한을 즐겨보자. 바람에 흩날리는 꽃

❸ 교토 시내 가모 강변을 분홍색으로 물들인 벚꽃

잎이 낭만을 더한다.

❹ 게이샤 분장을 하고 벚꽃을 배경으로 사진 촬영을 하는 관광객

April 2016

35


취항지를 가다│일본 오사카・교토

교토를 대표하는 관광 1번지 기요미즈데라

기요미즈데라(淸水寺, 청수사)는 교토에서 가장 유명한 관광지를 언

벽 위 본당 건물 때문이다. 멀리 바라다보이는 교토 시가지를 배경으

급할 때 빠지지 않고 등장하는 단골손님이다. 사계절 언제나 관광객

로 약 12m의 높이에 139개의 느티나무 기둥으로 받치고 있는 본당

이 끊이지 않는 곳이지만 봄의 벚꽃과 가을 단풍은 특히 유명하다.

의 부타이(舞台, 무대) 사진은 교토를 소개하는 책자에 빠지지 않고

기요미즈데라의 입장권에는 계절에 따라 4가지 디자인이 있는데, 봄

등장한다. 놀라운 것은 이 나무 기둥이 단 한 개의 못도 사용하지 않

철 입장권에는 벚꽃이 그려져 있다. 주홍색의 인왕문과 삼중탑 옆으

고 정교하게 짜 맞춰진 것이라는 점이다.

로 꽃이 흐드러지게 핀 한 그루의 벚나무가 시선을 사로잡는다.

‘맑은 물의 절’이란 의미의 기요미즈데라는 본당의 계단 아래에 있

기요미즈데라의 기원은 778년으로까지 거슬러 올라간다. 처음 창 건된 이래로 수차례 화재로 소실되어 지금 남아 있는 건물 대부분은

는 오토와노타키(音羽の瀧)에서 명칭이 유래됐다. 이곳에는 창건 이

약 400년 전인 에도 시대 초기에 재건된 것이다. 기요미즈데라가 이

원을 이루어준다는 전설이 깃들어 있어 많은 사람이 이 물을 받아 마

렇게나 유명하게 된 것은 나무 기둥이 아슬아슬하게 받치고 있는 절

시기 위해 줄을 길게 선다.

36 T’way Air

Magazine

래로 지금까지 세 줄기의 물이 흐르는데 각각 건강과 학업, 연애의 소


휘파람새 마루로 유명한 니조 성

봄날의 니조 성은 따스한 햇살을 받으며 찬찬히 산책을 즐기기에 좋

다는 것이다. 해서 이 복도는 ‘휘파람새 마루’라는 의미의 우구이스

다. 니노마루고텐, 니노마루 정원, 혼마루, 세이류덴까지 둘러보는 데

바리로 불린다. 나무로 된 복도에 발을 디딜 때마다 들리는 새 울음소

한 시간 반 정도는 족히 소요된다. 니조 성은 임진왜란을 일으킨 도요

리에 귀를 기울여보자. 봄에만 누릴 수 있는 니조 성의 특혜는 성 내

토미 히데요시 사망 후 정권을 잡았던 도쿠가와 이에야스가 1626년

에 군락을 이루고 있는 벚나무다. 활짝 핀 벚나무 사이를 거닐면 꽃에

에 완성한 성이다. 일본의 성이라면 흔히 찾아볼 수 있는 덴슈카쿠(천

취해 정신마저 몽롱해지는 느낌이 든다.

수각)를 니조 성에서는 찾아볼 수가 없다. 이곳에도 원래 5층짜리의 덴슈카쿠가 지어졌지만 화재로 소실되고 지금은 그 터만 남아 있다. 때문에 현재 성에서 가장 유명한 건물은 니노마루고텐이다. 내부 는 33개의 방과 450m 길이의 복도로 구성되었다. 재미있는 것은 암

❶ 벚꽃이 핀 기요미즈데라

살자가 침입할 경우를 대비해 복도를 걸을 때마다 새 울음소리가 난

❷ 니조 성의 니노마루고텐

April 2016

37


취항지를 가다│일본 오사카・교토

영화 <게이샤의 추억>의 배경지 후시미이나리 신사

혹시 <게이샤의 추억>이라는 영화를 보셨는지. 2005년 겨울에 개봉 된 영화로 1929년 일본의 조그만 어촌 마을을 배경으로 시작되는 영화다. 영화의 주인공인 소녀 지요는 가난 때문에 언니와 함께 교토

로 팔려가 게이샤가 되는 길을 걷게 된다. 그 와중에 한 남자를 마음 에 품으며 그녀만의 사랑을 찾아간다는 이야기다. 영화 속에서 어린 지요가 게이샤가 되기로 결심하고 신사에서 기도를 드리는 장면이 나온다. 이때 지요가 뛰어가던 붉은색 도리이 터널, 그 장소가 바로 후시미이나리 신사다. 도리이는 전통적으로 일본에서 문의 역할을 하면서 일반적인 속 세와 신성한 장소를 상징하는 신사를 구분 짓는 경계다. 후시미이나 리 신사에는 수도 없이 많은 도리이가 터널처럼 죽 늘어서 있는데 그 독특한 풍경으로 인해 교토를 여행하는 외국인이 가장 많이 찾는 명 소 중 하나가 되었다. 이 도리이 터널을 따라 한 바퀴 둘러보는 데만도 두 시간 정도가 소요되니 그 규모를 대략적이나마 짐작해볼 수 있다.

38 T’way Air

Magazine


❶ 장사와 상업의 신을 모시는 후시미이나리 신사 ❷ 후시미이나리 신사의 도리이 ❸ 활짝 핀 벚꽃을 배경으로 서 있는 후시미이나리 신사의 여우상 ❹ 니시키 시장의 다코다마고 ❺ 각종 먹거리가 가득한 교토 니시키 시장

400년 역사를 자랑하는 교토의 부엌 니시키 시장

오사카 시내에 구로몬 시장이 있다면 교토 시민의 밥상을 책임지는 곳은 니시키 시장이라 할 수 있다. 가모 강변 기온시조, 한큐 가와라 마치 역 부근 교토의 번화가에 위치했다. 이곳에 시장이 자리하게 된 것은 지하수와 관련이 깊다. 니시키 시장은 2015년으로 개업 400년 을 맞았다. 원래는 생선 도매상으로 시작해 어시장으로 번성했다. 그 옛날 400년 전에는 냉장고가 없었기 때문에 생선을 신선하게 보관할 방법이 마땅치 않았다. 니시키 시장 주변에는 우물이 많아 덥 고 습한 여름에 신선하게 생선을 보관하기가 용이했다. 오늘날에는 약 400m 정도 곧게 뻗은 골목길 양쪽으로 생선뿐 아니라 다양한 식 재료 상점들이 즐비해 교토 시민들의 밥상을 책임진다. 대대로 가업 을 잇는 일본 특유의 장인 문화를 보여주듯 시장의 가게들 중에도

100년을 훌쩍 넘긴 곳이 많다. 대를 이어 가게를 운영하고 손님들 또 한 대를 이어 단골 가게를 찾는다는 사실이 놀랍다.

April 2016

39


취항지를 가다│일본 오사카・교토

❶ 비교적 저렴한 가격에 즐길 수 있는 점심 특선 메뉴 ❷ 100여 년 동안 전통 방식으로 교토식 스시를 고집하는 이즈쥬 ❸ 이즈쥬의 교토식 스시 세트

저렴한 가격으로 경험해보는 가이세키・교료리 니시무라

노포에서 만나는 교토식 스시 이즈쥬

벚꽃 감상 후에는 교토의 별미를 맛볼 차례다. 교토에서는 교토식 가

바닷가에서 70km나 떨어진 교토는 지역적인 특성상 신선한 생선을

이세키 요리(일본식 정찬)를 ‘교료리’라고 한다. 시선을 사로잡는 화

확보하기 어려운 도시였다. 그래서 과거 교토 사람들은 생선을 먹기

려한 모양새나 맛, 어느 것 하나 빠지지 않으며, 높은 명성만큼이나

위해 특별한 요리 방법을 생각해냈고 그래서 사바스시라 불리는 ‘교

쉽게 넘보지 못할 가격대가 부담스럽다. 그러나 교료리 니시무라에

토식 스시’가 등장하게 되었다. 약 100년의 역사를 가진 이즈쥬는 교토식 사바스시를 선보인다. 오늘날 우리가 흔히 스시라고 알고 있

서는 점심시간에 한해 간소화된 교료리를 비교적 저렴한 가격에 선 췄다. 식당 내부에 꾸며진 조그만 정원을 바라보며 다다미방에서 식

는 도쿄식 니키리 스시가 교토에 소개된 것이 약 80년 전이기 때문 에 그 이전부터 만들어오던 요리 방식을 아직도 고집스레 고수하고

사를 즐겨보자.

있다.

보인다. 그래도 탕과 고기, 생선, 채소에 디저트까지 갖출 것은 다 갖

Travel Tip

Travel Tip

한큐선 가리스마 역에서 도보 8분. 075 -241- 0070.

게이한 본선 기온시조 역 7번 출구에서 도보 5분.

영업시간 : 11:30~14:00(점심), 18:00~21:00

야사카 신사 길 건너 맞은편. 075 -561- 0019.

(저녁, 예약제). 수요일 휴무. 점심 특선 메뉴 2500엔.

영업 시간 : 09:00~19:00. 수요일 휴무. 사바스시 2160엔.

40 T’way Air

Magazine


대한민국 여행 명소│무안·영암

봄날에는 낙지와 월출산이 기다리는 남도로 떠나요 전라남도 무안은 갯벌, 영암은 월출산으로 유명한 고장이다. 무안에서는 갯벌 낙지로 기운을 차리고 영암에서는 월출산의 정기를 받을 수 있다. 여행의 테마는 ‘기찬 여행’. 봄바람이 불고 벚꽃도 피어나는 아름다운 이 계절, 자연미도 발견하고 맛있는 음식으로 기분도 전환할 수 있는 무안과 영암으로 길을 나서보자. 글·사진 정철훈(여행작가)

*티웨이항공은 무안-제주를 매일 운항하고 있습니다.

42 T’way Air

Magazine


Spring in South Jeolla Province Muan and Yeongam are districts located in South Jeolla Province. Muan is known for its tidal flats, while Wolchul Mountain is the pride of Yeongam. Both are great places to visit as the spring breezes begin to stir and cherry blossoms start to fall. With lots of beautiful nature to see and all kinds of delicious food to enjoy, Muan and Yeongam promise visitors a fun and energizing experience! Article and photos by Jeong Cheolhoon (travel writer) * Tway Airlines flies daily between Muan and Jeju.

春の日にはナッチと月出山が 待っている南島に行こう 全羅南道の務安は干潟、霊岩は月出山(ウォルチュルサン)で 有名な場所である。務安では干潟ナッチ(テナガタコ)で腹を 満たし、霊岩では月出山の精気をいただく。旅行のテーマは 「気の満ちる旅行」。春風が吹き桜の花も咲き誇る美しいこ の季節、自然美を発見しておいしい食べ物で気持ちもリフレ ッシュできる務安と霊岩へ出発しよう。 文・写真 チョン・チョルフン(旅行作家) *ティーウェイ航空は務安-済州を毎日運航しています。

무안 도리포항

April 2016

43


대한민국 여행 명소│무안·영암

쓰러진 소도 일으켜 세운다는 낙지

이 봄, 기(氣)가 가득 찬 여행은 전남 무안에서 시작한다. 기운 차리는 데는 뭐니 뭐니 해도 맛난 먹거리가 최고. 본격적인 여행에 앞서 일단 집 나간 입맛부터 찾고 볼 일이다. 무안은 ‘갯벌의 산삼’으로 불리는 낙지의 고장 아닌가. 무안 낙지 하면 단연 세발낙지다. 발이 세 개 달 린 낙지? 노! 다리가 가늘어서 세발이다. 그중에서도 주낙이나 통발 이 아닌 맨손으로 잡은 뻘낙지는 무안 낙지 중에서도 최상급으로 대 접받는다. 매끈한 머리통에 늘씬한 다리를 뽐내는 세발낙지는 어떻게 먹어도 맛있다. 손으로 쭉쭉 훑어 산 채로 먹어도, 무와 대파를 큼직하게 썰 어넣고 보글보글 끓여내도 그 맛이 일품이다. 나무젓가락에 돌돌 말 아 구워먹는 낙지호롱도 빼놓으면 섭섭하다. 언뜻 보면 길거리표 꼬 치구이를 닮았지만 무안에서는 제사상에 올릴 만큼 역사와 전통을 자랑하는 음식이다. 무안의 세발낙지가 보양식으로 대접받는 것은 아미노산・미네랄・ 타우린 같은 성분 때문이다. 노화를 방지하고 피를 맑게 해주며 간 건강까지 챙기는 이들 성분은 겨우내 까칠해진 피부에도, 푹 꺼진 원 기를 되살리는 데도 좋다. 게다가 칼로리까지 낮아 아무리 먹어도 살 찔 걱정이 없으니 그야말로 일석이조. 낙지의 효능에 대해서는 <동의 보감>과 <자산어보>에서도 그 내용을 확인할 수 있다. <동의보감>을 쓴 허준은 ‘성질이 평(平)하고 맛이 달며 독이 없다’고 말했으며, 정약 전은 <자산어보>에 ‘영양 부족으로 일어나지 못하는 소에게 낙지 서 너 마리만 먹이면 그대로 벌떡 일어난다’고 기록해놓았다. 낙지의 고장답게 무안읍 버스터미널 인근에는 무안 갯벌낙지 거리 가 조성돼 있다. 20여 개의 식당이 모여 낙지비빔밥・연포탕・기절낙 지・낙지호롱・낙지탕탕・낙지회무침・갈낙탕 등 낙지로 만들 수 있 는 모든 종류의 요리를 여행객들에게 선보인다. 최근 무안군에서 낙 지 최강 맛집으로 떠오른 제일회집을 주목해보자. 이 식당은 읍내의 갯벌낙지 거리에서 10km 남짓 떨어진 망운면에 위치해 있다.

Octopus Energy Start your spring trip by hitting the road and heading to Muan, but be sure to bring along your appetite. That’s because Muan is the home of a special kind of octopus sometimes referred to as the wild ginseng of the tidal flats. They are known as sebal nakji, which means "thin-legged, small octopus," and the best are those that are caught by hand in the tidal flats, without using traps or fishing rods. Sebal nakji taste wonderful no matter how they are cooked. Sometimes they are boiled along with white radish and green onions; other times they are eaten raw. Nakji horong¸ a roasted octopus on a stick, is one of the most popular dishes in Muan. It may look like just another grilled skewer, but it is a food with a long history and tradition. It is commonly found on 44 T’way Air

Magazine


the table at memorial ceremonies in South Jeolla Province.

ナッチの名所らしく、務安邑のバスターミナル付近には「務安干

Muan's octopuses are known for their ability to boost energy, which

潟ナッチ通り」がある。20軒ほどの食堂が集まっていてナッチビビン

is due to the fact that they are rich in taurine, minerals, and amino acids.

パ、軟泡湯(ヨンポタン)、気絶ナッチ、ナッチホロン、ナッチタン、ナ

These work to slow the ageing process, clear the blood, and make the

ッチ刺身の和え物、カルナッチ汁などナッチで作ることができるあ

liver healthier. Furthermore, the octopuses are low in calories, so you can

らゆる種類の料理を旅行客にリリースする。最近務安郡でナッチ料

enjoy as much as you want without worrying about your weight.

理が美味しい最強の店として浮上している「チェイル・フェチプ」に注

The health benefits of small octopuses have been chronicled in historical documents, including Dongui Bogam (Mirror of Eastern Medicine), a book

目してみよう。この食堂は町の干潟ナッチ通りから10kmほど離れた 望雲面(マンウンミョン)に位置している。

of Korean medicine written by Heo Jun, a court physician of the Joseon Dynasty, and Jasan Eobo (Register of the Fish of the Heuksan Islands), written by Jeong Yakjeon, a Jeoson Dynasty scholar. In Dongui Bogam, Heo Jun describes small octopuses as being sweet and having no toxicity. Jeong Yakjeon states in Jasan Eobo: "Feed three or four octopuses to a scraggy cow, and it will soon become more robust."

❶ 갯벌에서 낙지를 잡고 있는 낙지꾼 ❷ 구로횟집의 낙지호롱 ❸ 시원한 국물 맛이 일품인 낙지연포탕

Once you’re in Muan, be sure to stop by Tidal Flats Small Octopus Alley near the bus terminal. There are more than 20 octopus restaurants in the alley, serving all kinds of octopus dishes, including nakji-bibimbap (rice and vegetables with spicy stir-fried octopus), yeonpotang (octopus soup), gijeol nakji (knocked-out octopus served and eaten while still alive), nakji horong (octopus skewers), nakji-tangtangi (chopped-up live octopus), nakji hoe muchim (seasoned raw octopus salad), and galnaktang (healthy soup made with beef ribs and octopus). You can also enjoy great food at Jeil Hoejip, which is said to be the most popular octopus restaurant in Muan these days. It is located in Mangwoon-myeon, which is about 10 kilometers away from Tidal Flats Small Octopus Alley.

倒れた牛を起き上がらせるナッチ

この春、良い気で体いっぱいに満たされる旅行は全羅南道の務安か ら始まる。気勢を整えるには何といっても美味しい食べ物が一番。本 格的な旅行に先立ってひとまず食欲から満たしていこうう。務安は 「干潟の高麗人参」と呼ばれるタコの名所ではないか。務安のタコと いえば「ナッチ(テナガタコ)」と呼ばれる手足が細長いタコだ。その中 でも網や釣り竿でなく直接手でつかまえる泥干潟のナッチは務安ナ ッチの中でも最上級とされる。 なめらかな頭にスマートな足を誇るナッチはどのようにして食べ てもおいしい。手でさっと洗って生きたまま食べてもいいし、ダイコ ンと長ネギを大きく切ってぐつぐつ煮込んで食べても一品の味。木 製の箸にくるくる巻いて焼いて食べる「ナッチホロン」も食べなきゃ 損。ぱっと見た感じでは路上で売っている串焼きに似ているが、務 安では祭壇にも捧げられるほど歴史と伝統を誇る食べ物である。 務安のナッチが保養食として扱われているのはアミノ酸、ミネラ ル、タウリンなどの成分が豊富なため。老化を防止して血液をきれい にし肝臓の健康を維持すると言われるこれらの成分は、冬の間にや つれた肌に効果があり、ぽっかり凹んだ力を回復させるのにも効果 がある。そのうえ低カロリーだからいくら食べても太る心配もなく、 これこそ一石二鳥。ナッチの効能については「東医宝鑑」と「茲山魚譜 」でも確認されている。東医宝鑑を記したホ・ジュンは「性質が平たく 味は甘くて毒がない」と述べている。博物学者・丁若銓は茲山魚譜に 「栄養不足で起きることができない牛にナッチを三、四匹食べさせれ ば起き上がる」と記した。

April 2016

45


대한민국 여행 명소│무안·영암

람사르 습지로 등록된 무안의 갯벌 ❷

낙지 요리로 원기를 회복했으면 이제 무안의 자랑거리인 갯벌 구경 에 나설 차례다. 무안 갯벌은 전남 순천만 갯벌에 이어 지난 2008년

Shimmering Tidal Flats

람사르 습지로 등록됐다. 해안을 따라 넓게 펼쳐진 갯벌은 바라보는

Once you’ve been energized by the local small octopuses, it's time to look

것만으로도 가슴이 탁 트인다. 유려한 곡선의 갯골도, 봄볕에 반짝이

around Muan's tidal flats, one of Korea’s most precious natural areas,

는 은빛 갯비늘도 봄처녀처럼 여행자의 마음을 설레게 한다.

registered and protected as a Ramsar wetland since 2008. The flats

운이 좋으면 낙지잡이 전문가의 신출귀몰한 삽질 솜씨도 구경할

spread out along the coast, with shining silver surfaces reflecting the sun

수 있다. 이즈음에는 무안공항이 있는 망운면 일대 탄도갯벌에서 낙

and the flowing curves. If you're lucky, you can catch a glimpse of locals

지가 많이 잡힌다. 탄도만을 지나 해제면으로 방향을 잡고 조금 더

showing off their octopus-catching skills. In April, the Tando tidal flat in

들어가면 무안생태갯벌센터를 만날 수 있다. 서해 생태계 보전 사업

Mangwoon-myeon, where the Muan Airport is located, attracts large

의 일환으로 조성한 이곳은 어린이들이 좋아하는 자연생태학습장이

numbers of small octopuses.

다. 갯벌의 생태를 다양한 전시물로 배울 수 있는 실내전시관과 야외

Going past Tando Bay and heading toward Haeje-myeon, you can visit

갯벌공원으로 구성된 이곳에선 매년 3월부터 11월까지 초등학생을

the Muan Ecological Tidal Flat Center, an experience hall dedicated to

대상으로 하는 무안갯벌생태학교와 가족 단위 관람객을 위한 주말

educating the public about Muan's tidal flats. The center consists of an

가족 체험 프로그램을 진행한다. 주말 가족 체험 프로그램에서는 무

outdoor tidal flat park and various indoor facilities where you can learn

안의 대표 먹거리인 낙지호롱을 직접 만들어볼 수도 있는데 인기가

how tidal flats form and what kinds of creatures live in them. Every year

좋다.

from March to November, the center runs the Muan Ecological Tidal Flat

46 T’way Air

Magazine


Camp for elementary school students and offers weekend experience

ド)干潟でナッチがたくさん獲れる。炭島湾を過ぎて海際面へと方向

programs for visiting families. The weekend experience programs thrill

を定めて少し行くと務安生態干潟センターがある。西海生態系保全

families by giving them the chance to make their own nakji horong

事業の一環として建てられたこの場所は子供たちに人気の自然生態

(octopus skewers).

学習場だ。干潟の生態を多様な展示物を通して学ぶことができる室 内展示館と野外干潟公園で構成されいて、毎年3月から11月まで小

ラムサール条約湿地として登録された務 安の干潟

学生を対象に務安干潟生態学校と家族単位の観覧客のための週末 家族s体験プログラムが開られる。週末家族体験プログラムでは務 安の代表的な食べ物であるナッチホロンを直接作ってみることもで きて人気が高い。

ナッチ料理で気力を取り戻したらいよいよ務安ご自慢の干潟を見に 行く出番だ。務安干潟は全羅南道の順天湾の干潟に続き2008年に ラムサール湿地として登録された。海岸に沿って広がる干潟は眺め るだけでも胸がすっきりする。流麗な曲線の溝も、春の日差しに輝 く銀色の泥のうろこも春の乙女のように観光客の心をときめかす。 運が良ければナッチ漁専門家の神出鬼没なお手並みを拝見する ことができる。この時期には務安空港がある望雲面一帯の炭島(タン

❶ 무안 생태갯벌센터의 데크 산책로 ❷ 무안 갯벌로 가는 길에 만난 양배추꽃 군락 ❸ 부서지는 갯비늘이 매력적인 무안의 탄도갯벌

April 2016

47


대한민국 여행 명소│무안·영암

영암에서는 월출산의 기(氣)를 한 몸에 가득

서 500 고지에 위치한 구름다리까지만 다녀오는 코스를 추천한다. 천황사 주차장 입구에는 예약제로 운영하는 캠핑장이 마련돼 있어 산행과 함께 캠핑의 재미를 만끽해볼 수 있다. 월출산 서쪽 기슭 문필봉 자락에는 왕인 박사 유적지가 자리 잡았 다. 왕인 박사는 백제 제14대 근구수왕 때 영암군 군서면 동구림리 성기동에서 태어났다. 8세 때 월출산 주지봉 기슭에 있는 문산재에 입문해 유학과 경전을 수학하고, 18세에 오경박사에 등용됐다. 왕인 은 백제의 제17대 아신왕 때 일본 응신천황(應神天皇)의 초청으로 영암 상대포에서 배를 타고 일본으로 간 것으로 알려져 있다. 당시 왕

무안에서 1번 국도와 13번 국도를 넘나들며 1시간 정도를 달리면 이

인의 나이는 32세였다. 상대포는 국제 무역항으로 신라의 학자 최치

번 봄나들이 여행의 꽃이라고 할 수 있는 월출산과 마주하게 된다. 해

원이 당나라로 유학을 갈 때에도 이곳에서 배를 타고 떠났다.

발 809m. 그리 높지 않은 산인데 기세가 여간 등등한 게 아니다. <택 리지>를 쓴 이중환은 불꽃처럼 강한 기를 뿜어내는 곳이라는 뜻에서

왕인은 <논어> 10권과 <천자문> 1권을 가지고 도공・와공 등 많은 기술자와 함께 일본으로 건너가 일본인들에게 글을 가르쳐 학문과

월출산을 ‘화승조천(火昇朝天)의 지세’로 풀이했다. 거대한 화강암

인륜의 기초를 세웠다. 일본가요를 창시하고 기술 공예를 전수해 일

덩어리인 월출산의 8할이 원적외선을 방출하는 맥반석으로 이뤄져 있다고 한다.

본인들이 큰 자랑으로 여기는 아스카(飛鳥) 문화의 원조가 된 인물

월출산 산행은 천황사를 들머리로 삼는 코스가 일반적이다. 천황 사에서 월출산 최고봉인 천황봉까지는 대략 2km 남짓. 가파른 바위

이다. 유적지 안으로 들어서면 왕인 박사와 관련된 자료를 전시해놓 은 영월관이 있고, 그 옆으로 한・중・일 3개국의 유명인 1000명이 한 자씩 글자를 새긴 ‘천인천자문’이 전시되어 있다.

구간이 많아 정상까지 오르는 게 그리 만만치는 않다. 하지만 산을

야외공연장으로 이용되는 넓은 잔디밭에는 왕인 박사 동상이 세워

오르는 동안 이상하리만치 몸이 가볍게 느껴지는 건 아마도 산이 내

져 있다. 왕인사당으로 이어지는 이 길 양옆으로는 왕인 박사의 일대

어주는 원적외선, 아니 건강한 기운 때문이 아닐까 싶다. 월출산 산

기를 대리석에 양각해놓은 조형물이 설치돼 왕인 박사의 생애를 살

행은 무리해서 정상까지 오르는 것보다 자신의 체력을 고려해 코스

펴볼 수 있도록 했다. 왕인묘와 사당은 각각 ‘성담’이라 부르는 연못의

를 정하는 게 좋다. 종주를 원한다면 천황사에서 천황봉과 구정봉을

왼쪽과 정면에 위치한다. 벚꽃이 만개하는 4월이면 이곳에서 왕인문

거쳐 도갑사에 이르는 코스를, 간단히 돌아볼 요량이라면 천황사에

화축제가 열린다. 올해는 4월 9일부터 12일까지 4일간 진행된다.

48 T’way Air

Magazine


reservation at the campground near the entrance of Cheonhwang Temple parking lot. On Moonpilbong Peak, on the western side of Wolchul Mountain, you’ll find a historical site dedicated to Dr. Wangin, a great scholar of the Baekje Kingdom (18 B.C.E ~ 660 C.E.) of southwestern Korea. Born in Seonggi-dong, Yeongam-gun, in the 4th century, he began his Confucian studies at the age of 8 at a school located at the foot of Wolchul Mountain’s Joojibong Peak. At age 18, he became a doctor of the Five Books of Confucianism. When he was 32, he was sent to Japan by the King of Baekje, at the invitation of the Japanese emperor, to spread Chinese classics, culture, and art to Japan. Dr. Wangin took 10 volumes of the Analects of Confucius with him, along with a volume of the Thousand-Character Classic (a Chinesecharacter primer). He taught writing composition to the Japanese people, as well as arts and crafts, helping to create a cultural and educational foundation that had a strong and lasting influence on Japan. The historical site includes Yeongwolgwan Hall, where Dr. Wangin's achievements and contributions to the Baekje Dynasty are displayed. Next to the hall, you can see a monument on which the thousand

❶ 영암 월출산의 장엄한 노을 ❶

Mountain Energy

❷ 월출산 정상에 서면 넓은 영암평야가 한눈에 담긴다 ❸ 영암 월출산의 명물, 구름다리

Driving on National Highway #1 and #13 from Muan for about an hour will take you to Wolchul Mountain, which is generally considered to be the highlight of any spring trip to South Jeolla Province. Even though Wolchul Mountain is not very high, just 809 meters above sea level, it is famous for the unusual energy it seems to give off. Lee Joonghwan, a scholar of the Realist School of Confucianism during the Joseon Dynasty who wrote Taekriji (a famous Korean geography book), described the energy of Wolchul Mountain as “a fire blazing toward the sky in the morning." A scientific explanation of the phenomenon may be related to the fact that about 80 percent of the mountain is made up of elvan, a type of granite believed to give off far-infrared radiation. If you’re interested in

walking up Wolchul Mountain, it is best to start at Cheonhwang Temple. It is about 2 kilometers from the temple to Cheonhwangbong Peak, the highest point of Wolchul Mountain. Even though it's not a long hike, some steep, rocky sections along the way make it surprisingly challenging. But as you ascend, your body will begin to feel lighter, perhaps due to the mountain's special energy. If you want to walk along the ridges, choose the trail that runs from Cheonhwang Temple, through Cheonhwangbong Peak and Gujeongbong Peak, and ends at Dogap Temple. If you want to enjoy a shorter trek, choose the trail that leads from Cheonhwang Temple to the "Cloud Bridge," a small suspension bridge located 500 meters above sea level. You can also camp on Wolchul Mountain by making a April 2016

49


대한민국 여행 명소│무안·영암

characters are engraved. One thousand famous people from Korea,

縦走を望むなら天皇寺から天皇峰と九井峰を経て道岬寺に至るコー

China, and Japan each wrote one of the characters on the monument.

ス、簡単に見て回るのなら天皇寺から500高地に位置した陸橋まで

A statue of Dr. Wangin stands on a spacious grass field, which is also

行ってくるコースがお薦め。天皇寺の駐車場の入口には予約制で運

used as outdoor stage. Dr. Wangin's grave and shrine are located near

営するキャンプ場があり、登山のついでにキャンプの面白味を満喫す

Seongdam pond. Both sides of the road to Wangin Shrine are lined

るのもいいだろう。

with monuments upon which aspects of Dr. Wangin's life story have

月出山の西側にあるムンピル峰の麓には王仁(ワンイン)博士遺跡

been engraved. In April, when the cherry blossoms are in full bloom, the

地がある。王仁博士は百済時代第14代近仇首王の時のに霊岩郡 郡

Yeongam Wangin Culture Festival is held. This year, the festival will be

西面 東鳩林里 ソンギドンで生まれた。8才の時に月出山ジュジ峰の

held from April 9 to 12.

麓にある文山齋に入門して留学と経典を修学し、18才に五経博士に 登用された。王仁は百済の第17代阿莘王の時に日本の応神天皇の招

霊岩で月出山の気を 体にいっぱい満たそう

請によって霊岩 上臺浦から船に乗って日本へ渡ったと伝えられてい る。当時王仁の年齢は32才であった。上臺浦は国際貿易港であり、 新羅の学者チェ・ジウォンが唐へ留学に行く時にもここから船で渡 って行った。

務安から1号国道と13号国道を1時間程度を走って行くと、今回の春

王仁は論語10冊と千字文1冊を持って陶工や瓦工など多くの技術

旅行の花とも言える月出山に出会う。海抜809mのそれほど高くな

者たちと共に日本に渡って行き、日本に文字を教え学問と人倫の基

い山なのに気勢が漂い満ちている。朝鮮時代のベストセラー「擇里

礎を立て上げた。日本歌謡を創始し技術工芸を伝授して日本人が誇

志」の著者 李重煥(イ・ジュンファン)は花火のように強い気を噴き出

る飛鳥文化の始祖となった人物だ。遺跡の中に入れば王仁博士に関

す所という意味で月出山を「火昇朝天の地勢」と解説した。巨大な花

する資料が展示されてあるヨンウォル館があり、その隣に韓中日3ヶ

こう岩の塊りである月出山の8割が遠赤外線を放出する麦飯石で成

国の有名人1,000人が一字ずつ文字を刻んだ「天人千字文」が展示さ

されているという。

れている。

月出山の登山は天皇寺を目印とするコースが一般的。天皇寺から

野外公演会場として利用される広い芝生には王仁博士の銅像が

月出山最高峰である天皇峰までは概略2km余り。急な岩区間が多く

立てられている。王仁祠堂につながっているこの道の両側には王仁

頂上まで上がるのは容易ではない。だが山に登るあいだ体が軽く感

博士の一代記を大理石に陽刻した造形物が設置されていて王仁博

じられるのはおそらく山が生み出す遠赤外線、いや、勢いのある気

士の生涯を知ることができる。王仁墓と祠堂はそれぞれ「ソンダム」

が漂っているためではないかと思う。天皇山の登山は無理に頂上ま

という素敵な池の左側と正面にある。桜の花が満開する4月には王

で登るより自身の体力を考慮してコースを選ぶことをお薦めする。

仁文化祭りが開かれる。今年は4月9日から12日までの4日間だ。

50 T’way Air

Magazine


역사적 인물들이 태어난 영암 구림마을

Gurim Village Gurim Village, just a kilometer away from the Dr. Wangin historical site, is another popular place to visit in Yeongam. Located at the western base of Wolchul Mountain, the village has kept its traditions for more than 2,000 years. There may or may not be a connection to the special energy emanating from Wolchul Mountain, but some of the greatest figures in Korean history were born in this village. It’s the birthplace of not only Dr. Wangin, but also Dosunguksa, who founded feng shui in Korea

왕인 박사 유적지에서 1km 떨어진 구림마을도 방문하면 좋은 여행

and worked hard for the revival of Buddhism, and Choi Jimong, who

지다. 이 마을은 월출산 아래에서 2200년 동안 전통을 이어오고 있

contributed to the founding of the Goryeo Dynasty.

다. 월출산의 기운 때문인지 참 많은 인물이 태어났다. 일본 아스카

The name of the village, Gurim, comes from a fable about the birth

문화의 시조 왕인 박사를 비롯해 풍수도참사상과 불교 중흥에 힘쓴

of Dosunguksa. According to the story, a maiden living in the village

도선국사, 고려 건국의 일등공신 최지몽, 형미 선각대사, 경보 동진

went to a spring in Seonggi-dong to wash her clothes. There, she found

대사, 광주 목사 임구령 등이 모두 이곳 구림마을 출신이다.

a cucumber flowing along the stream. She ate the cucumber and soon

그중에서 구림(鳩林)이라는 마을 이름은 도선국사의 탄생 설화와

became pregnant. As she was unmarried, her family was ashamed and

관련이 깊다. 얘기는 이렇다. 통일신라 말 구림마을의 한 처녀가 성기

decided to abandon the baby in the forest. When they returned to the spot

동 통샘에서 빨래를 하다 떠내려오는 푸른 오이를 먹고 아이를 가졌

a few days later, they found the infant Dosunguksa still alive, covered with

다. 처녀의 집안에서는 이를 부끄럽게 여겨 마을 숲 속 바위에 아이를

pigeons that were protecting him with their warm bodies. Since then, the

버렸는데 며칠 후 그곳에 가보니 비둘기들이 모여 아이를 감싸고 있

forest has been known as Gurim, which means “pigeon forest.”

는 게 아닌가. 그 아이가 바로 풍수도참사상의 시조이자 고려 건국을

One of the most popular places in the village, located at its entrance,

예언한 도선국사다. 이후 아이를 버렸던 그 숲을 구림이라 부르게 되

is the Yeongam Pottery Museum. This museum exhibits earthenware

었다고 한다.

coffins and pottery excavated in the Yeongam area. You can also see the

구림마을 입구의 영암도기박물관도 여행객들이 많이 찾는 곳이다. 영암의 도기 역사를 한눈에 살펴볼 수 있는 이곳에는 영암 지역에서 출토된 옹관과 구림도기, 가마터 등이 전시돼 있고 ‘손으로 빚기 체

❶ 영암 왕인문화축제의 하이라이트, 왕인 박사 퍼레이드

험’ ‘일일물레체험’ 등 다양한 도기 제작 체험 프로그램도 운영된다.

❷ 영암 구림마을 영암도기박물관에 남아 있는 가마터

April 2016

51


대한민국 여행 명소│무안·영암

영암 구림마을 영암도기박물관에 도자기를 빚고 있는 도공

site of an ancient kiln, learn about the history of pottery in the Yeongam area, and enjoy experience programs such as "Making Pottery by Hand" and "Experiencing Pottery Wheels."

Travel Tip

So whether you’re enjoying roasted octopus on a stick or hiking to the

무안 갯벌낙지거리 : 전라남도 무안군 무안읍

top of mystic Wolchul Mountain, a trip to Muan and Yeongam of South

061- 450 -5473(무안군청 관광문화과) 무안 생태갯벌센터 : 전라남도 무안군 해제면

Jeolla Province is sure to re-energize your body and soul.

歴史的人物が生まれた霊岩の鳩林村

061- 450 -5631 월출산국립공원 : 전라남도 영암군 영암읍 061- 471-7614 왕인박사유적지 : 전라남도 영암군 군서면

の村は月出山の下で2,200年の間伝統を受け継いできている。月出

061- 470 - 6643 영암도기박물관 : 전라남도 영암군 군서면

山の気勢のためか、本当に多くの人物がここで生まれた。日本の飛

061- 470 - 6851

王仁博士遺跡地から1km離れた鳩林(クリム)村も良い旅行地だ。こ

鳥文化の始祖である王仁博士をはじめ風水図讖思想と仏教中興に 努めた道詵国師(ドソンククサ)、高麗の建に最も貢献した崔知夢(チ

맛집

ェ・ジモン)、先覚大師 逈微(ヒョンミ)、廣州牧使林九齡(イム・クリョ

제일회집 : 낙지비빔밥, 기절낙지

ン) などが皆、この鳩林村の出身だ。

전남 무안군 망운면 / 061- 452-1139

その中でも鳩林という村の名前は道詵国師の誕生説話と関連が 深い。話はこうである。統一新羅末、鳩林村のある娘がソンギドン泉

구로횟집 : 낙지호롱 전남 무안군 청계면 / 061- 453-1250

で洗濯をしていたときに流れてきた青いきゅうりを食べて子を身ご

낙지골뻘낙지 : 낙지비빔밥, 연포탕

もった。娘の家族はこれを恥ずかしく思って村の林の岩の上に子供

전남 무안군 무안읍 / 061- 452- 0888

を捨てたのだが、数日後にその場所へ行ってみるとたくさんの鳩が 集まってその子を囲んでいるではないか。その子があの風水図讖思

숙소

想の始祖であり高麗建国を予言した道詵国師だ。その後、子供を捨

소프트모텔(굿스테이) : 전라남도 영암군 영암읍

てたその林を鳩林(クリム)と呼ぶようになったという。

061- 471- 8101 르네상스모텔 : 전라남도 영암군 영암읍

鳩林村の入口にある霊岩陶器博物館も旅行客がたくさん訪れる。 で出土された甕棺(かめかん)と鳩林陶器、窯などが展示されており「

061- 471-5225 과수원모텔 : 전라남도 영암군 군서면

手でこねる体験」、「一日糸車体験」など多様な陶器製作体験プログラ

061- 472- 0077

霊岩の陶器歴史を一目で知ることができるこの博物館は霊岩地域

ムも運営されている。 52 T’way Air

Magazine


취항지를 가다│태국 방콕

낮에는 사원 탐방, 밤에는 루프탑 바에 올라 야경 감상

54 T’way Air

Magazine


인천에서 약 6시간을 날아가면 태국의 수도 방콕에 도착한다. 방콕의 젖줄인 짜오프라야 강 옆으로는 황금빛 사원들이 휘황찬란하게 반짝인다. 알록달록한 택시와 삼륜 오토바이는 정신없이 도로를 내달리고, 길거리에는 침샘을 자극하는 음식 냄새가 풀풀 풍긴다. 골목골목은 전 세계에서 온 여행자들로 인산인해를 이루고, 태국인들은 따뜻한 미소로 그들을 맞이한다. 글・사진 고아라(여행작가)

*티웨이항공은 인천-방콕을 매일 운항하고 있습니다.

짝끄리 왕조 왕들의 조각상을 모셔놓은 쁘라

프라텝 비던으로 향하는 수많은 여행객

April 2016

55


취항지를 가다│태국 방콕

신비로운 에메랄드 불상에서 황금산의 불탑까지

태국은 부처의 나라다. 국민의 95%가 불교를 믿고 수도 방콕에 있는 사원과 사당의 개수만도 무려 6만개에 이른다. 길을 걷다 고개를 조 금만 들어올려도 화려한 사원의 지붕들이 보이고 거리 곳곳의 사당 은 꽃을 들고 공덕을 드리는 사람들로 북적거린다. 태국인의 삶 깊은 곳까지 스며든 사원을 둘러보는 것은 방콕 여행의 핵심이라 할 수 있 다. 시간이 흐를수록 사람은 많아지고 해는 뜨거워지니 개장 시간에 맞춰 아침 일찍 가는 것이 현명하다. 왕궁은 라마 1세가 톤부리에서 방콕으로 천도하며 건축되었 다. 입구에 들어서자마자 왕궁을 수호하는 거대한 악마 입상 ‘약샤 (Yaksa)’가 위용을 드러낸다. 그 뒤로는 수많은 건축물이 펼쳐져 있 는데 화려함이 실로 눈부시다. 화살표를 따라 대웅전 옆 상층 테라스 로 향한다. 이곳에는 부처님의 사리가 모셔진 둥그런 황금빛 탑을 필 두로 네 개의 주요 건축물이 하늘 높이 솟아 있다. 그중에서도 하이 라이트는 현 왕조의 입상 조각상이 모셔져 있는 쁘라

프라텝 비던

이다. 양팔과 양다리를 벌린 채 탑을 받들고 있는 익살스러운 모양의 부조들, 휘황찬란한 반인반조 조각상 앞에서 너도나도 기념사진 촬 영 삼매경이다. 이번에는 왕궁의 심장과도 같은 왓 프라깨우(Wat Phra Kaew)로 향한다. 많은 사람이 왓 프라깨우와 왕궁을 착각하곤 한다. 정확하게

말하면 왓 프라깨우는 왕궁에 소속된 사원이다. 신비로운 에메랄드 불상이 모셔져 있어 에메랄드 사원이라고도 불리며, 태국에서 가장 신성시되는 곳이다. 신발을 벗고 사당 안으로 들어선다. 녹색 빛의 불 상이 황금빛 의복을 걸친 채 목각 옥좌에 가부좌를 튼 채 앉아 있다. 불상에서 내뿜는 오묘하고 신성한 기운에 마음이 절로 경건해진다. 다음 목적지는 왕궁 바로 옆에 있는 왓 포(Wat Pho). 방콕에서 가 장 크고 역사가 오래된 사원이다. 왓 포의 가장 큰 볼거리는 길이가

Travel Tip

46m에 이르는 황금 와불상이다. 본당에 들어서자마자 손에 머리를 괸 채 누워 있는 불상이 시선을 압도한다. 부처의 얼굴에 번진 온화

- 사원을 방문할 때는 슬리퍼, 민소매, 짧은 반바지 등 노출

한 미소에 마음이 편해진다. 불상의 커다란 발을 반환점 삼아 돈다.

히 엄격하다. 부득이한 경우 왕궁 입구에서 예치금 혹은 여

반대편에는 108개의 청동 그릇이 놓여 있다. 그릇에 동전을 하나하

권을 맡기고 복장을 대여할 수 있다.

이 있는 복장을 삼가도록 한다. 왕궁의 경우 복장 제한이 특

나 넣으며 간절하게 소원을 비는 사람들의 행렬이 끊임없이 이어진 다. 왓 포에 있는 수많은 체디(불탑) 또한 큰 볼거리다. 마당에 설치된

- 태국의 화폐 단위는 바트(Baht)이다. 편리한 환전을 위해

4개의 거대한 체디를 포함해 총 91개의 체디가 있다. 조각 낸 도자기 와 대리석으로 모자이크처럼 장식해놓은 것이 독특하다. 햇빛을 받

미국 달러를 가져가는 것이 좋다. 화폐 단위가 클수록 환율 이 좋아진다는 것을 알아두자.

을 때마다 오색찬란한 빛깔을 뿜어내는 체디의 모습에서 태국 사원 의 화려함과 정교함의 진수가 느껴진다. 시간과 체력이 허락된다면 왓 사켓(Wat Saket)을 방문해도 좋다.

- 한국과 태국은 비자 면제협정이 체결되어 무비자로 90일 간 체류할 수 있다.

높이 약 80m에 이르는 인공 언덕이자 골든마운트라는 애칭으로 유 명한 푸 카오 텅(Phu Khao thong)에 있다. 녹음이 우거진 길을 10 여 분 올라 정상에 도달하면 거대한 황금빛 불탑이 방문객을 맞이한 다. 현대식 빌딩을 제외하고는 방콕에서 가장 높은 곳이라 도시 전경 을 조망하기에도 안성맞춤이다.

❶ 진주조개로 세공된 와불상의 발바닥. 석가모니가 열반에 이르렀음을 의미한다. ❷ 팔과 다리를 벌린 채 탑을 받치고 있는 익살스러운 모양의 조각상 ❸ 왓 포의 황금 와불상은 길이가 46m에 이른다.

56 T’way Air

Magazine


❷ ❸

April 2016

57


취항지를 가다│태국 방콕

방콕의 밤을 즐기는 3가지 방법

❶ ❷

낮에 사원을 둘러보며 방콕의 고풍스러움을 느꼈다면 밤에는 방콕 의 화려함을 만끽할 차례다. 방콕의 밤을 즐기는 법은 방콕의 알록달 록한 택시 색깔만큼이나 다양하다. 첫 번째는 배낭 여행자들의 안방 이라 불리는 카오산로드. 길이가 약 300m 정도 되는 거리에 수많은 상점과 화려한 네온사인, 길거리 노점, 마사지 숍들이 가득 들어찼 다. 전 세계에서 모인 여행자들의 집합소이니만큼 자유롭고 활기찬 분위기가 압권이다. 카오산로드 바로 옆의 람부뜨리 거리도 빼놓지 말자. 카오산과 비슷하지만 좀 더 아기자기한 매력이 돋보인다. 우아한 방콕의 밤을 원한다면 루프탑 바로 올라가자. 방콕에 있는 수많은 루프탑 바는 방콕의 밤 풍경을 즐길 수 있는 최적의 장소다. 먼저 사원이 밀집한 올드시티에 위치한 루프탑 바로 가본다. 구시가 지에서 단연 놓치지 말아야 할 풍경은 바로 짜오프라야 강 건너편에

있는 왓 아룬(Wat Arun)의 야경. 새벽사원이라는 뜻을 가진 왓 아 룬은 새벽의 어스름함과 석양의 불그스름 아래 가장 아름답다. 붉게 물드는 하늘과 왓 아룬, 유유히 흐르는 강물과 그 위를 가로지르는 배의 모습은 과거 태국 왕조로의 시간 여행을 이끈다. 신시가지의 야경도 만만치 않다. 올드시티에서는 볼 수 없었던 화 려한 빌딩들이 도심을 빼곡하게 채웠다. 호텔 루프탑 바의 전망 좋은 곳에 자리를 잡고 앉는다. 살랑이는 밤바람을 맞으며 한 손에는 칵테 일을 쥐고 눈앞에 펼쳐진 풍경들을 여유롭게 감상한다. 홍콩・상하 이와 비교해도 손색없는 멋진 뷰에 저무는 밤이 아쉽기만 하다. 색다른 경험을 원한다면 공연을 보는 것도 괜찮은 선택이다. 쇼로 유명한 태국의 수도 방콕답게 여러 공연이 있지만 그중에서도 시암 니라밋 쇼가 볼 만하다. 태국의 역사와 유명한 대서사시인 <라마키 얀>을 주제로 한 공연인데 수준이 대단하다. 과거 태국의 생활방식, 관습, 복장, 음악 등을 아름답게 표현했다. 입이 떡 벌어지는 무대 구 성과 화려한 무대미술을 보는 재미는 덤이다. 가족・연인・친구 그 누 구와 같이 가도 부담 없이 즐길 수 있다는 것도 장점이다. 예매는 온 라인과 현장 예매 둘 다 가능하며 지하철 태국문화센터( Thailand Cultural Centre)역 1번 출구에서 전용극장까지 셔틀버스가 다닌다. 58 T’way Air

Magazine

❶ 어둠이 내려앉기 시작한 방콕 시내 ❷ 언제나 여행객들로 북적이는 카오산로드의 모습 ❸ 방콕의 루프탑 바에서는 맥주 한 잔으로도 도시의 밤을 우아하게 즐길 수 있다.


삼시 세끼로는 부족하다! 방콕의 먹거리 열전

❸ ❹

❶ ❷

얌꿍이 있다. 세계 3대 수 얌꿍은 레몬그라스・라임・고추와 같은 향신

한국에 김치찌개가 있다면 태국에는 프 중 하나로 꼽히는

료에 새우・버섯 등을 넣고 끓인 국물 요리다. 매콤하면서 시큼한 맛 이 수저를 뜨면 뜰수록 오묘하고 맛있다. 른 요리는

얌꿍과 대적할 만한 또 다

샙. 돼지고기를 베이스로 한 수프인데 깊고 담백하면서

도 시큼한 맛이 일품이다. 아직 널리 알려지진 않았지만 우리나라로 치면 된장찌개라고 할 수 있을 만큼 흔한 음식이다. 해산물보다 고기 를 선호한다면

얌꿍 대신

샙을 먹어보도록 하자.

보통 ‘커리’ 하면 인도를 떠올리지만 태국의 커리도 빼놓을 수 없 다. 매콤하기로 유명한 태국 청고추와 부드러운 코코넛밀크를 베이 한 번도 안 먹어본 사람은 있겠지만 한 번만 먹은 사람은 없다. 태국의

스로 만든 그린커리, 포실포실한 게살과 매콤한 레드커리의 조화가

음식을 두고 하는 말이다. 지정학적 특성상 중국과 인도의 영향을 받

일품인 푸팟퐁 커리를 추천한다. 아열대성 기후를 가진 태국은 언제

아 발달한 요리가 많고 다양한 향신료를 사용해 신맛・단맛・짠맛・매

나 덥고 습하다. 조금만 걸어도 땀이 나고 목이 마르기 일쑤지만 걱

운맛을 동시에 느낄 수 있는 것이 특징이다. 아침에 방콕의 거리를 어

정하지 마시라. 태국 홍차와 연유를 섞은 타이 아이스티부터 망고 주

슬렁거리다 보면 눈에 가장 많이 띄는 음식이 바로 국수다. 쌀로 만든

스, 수박을 갈아 만든 땡모반, 진하고 달콤한 타이식 커피는 더위에

쫄깃한 국수에 돼지고기 혹은 소고기와 향신료를 푹 끓여 만든 육수

지친 여행객에게 오아시스와도 같다.

를 부어 먹는다. 취향대로 면발의 굵기를 선택할 수 있다. 베트남 쌀국 수보다 맛이 풍부하고 다채롭다. 국수 요리 하면 또 유명한 것이 팟 타이. 불린 쌀국수에 새우 혹은 닭고기, 야채, 계란 등을 넣고 피시소스로 간을 한 태국식 볶음국수

❶ 달콤하면서도 고소한 태국식 볶음 면요리, 팟 타이

다. 새콤달콤함에 땅콩에서 나오는 고소한 맛까지 더해진 것이 매력이

❷ 방콕은 길거리 음식의 천국이다. 튀김부터 면요리까지 다양한 음식을 저렴하게

다. 파파야로 만든 샐러드 ‘솜땀’도 꼭 먹어봐야 한다. 채를 썬 파파야 와 각종 채소, 소스를 절구에 넣고 한데 섞는다. 매콤하며 시원한 맛이 입맛을 돋우기에 최고다. 찹쌀밥과 함께 먹으면 훌륭한 한 끼가 된다.

맛볼 수 있다. ❸ 돼지고기와 바질을 볶아 만든 팟카파오무. 태국 맥주와 함께 곁들인다면 금상첨화다. ❹ 태국식 국수. 깊고 진한 맛이 아침 식사로 안성맞춤이다.

April 2016

59


취항지를 가다│태국 방콕

반얀트리 방콕(Banyan Tree Bangkok) 호텔의 환상적인 숙박 체험

반얀트리 방콕은 조용하고 한적한 사톤 구역에 위치한 5성급 호텔이 다. 63층 건물에 총 325개의 객실을 갖추고 동양미와 서양미가 조 화롭게 섞인 감각적인 디자인과 최고의 서비스로 많은 여행객의 사 랑을 받고 있다. 탁 트인 시내 전망을 보유한 객실도 근사하지만 수영 장・레스토랑・바・스파 등 부대시설 또한 훌륭하기로 소문이 자자 하다. 특히 61층에 있는 버티고(Vertigo) 레스토랑과 문 바(Moon Bar)는 방콕의 야경을 360도 파노라마로 조망할 수 있는 최적의 장 소다. 새롭게 개장한 버티고 투(Vertigo Too)도 주목할 만하다. 60 층에 위치한 바로 별이 쏟아지는 듯한 천장 디자인과 안락한 좌식 테 이블이 인상적이다. 날씨에 상관없이 방콕의 야경과 라이브 음악을 감상할 수 있는 것도 장점이다.

❶ 반얀트리 방콕 스파 스위트(Spa Suite) 객실 전경 ❷ 반얀트리 방콕의 수영장

60 T’way Air

Magazine


한국방문위원회│MUST-SEE ROUTES

머리부터 발끝까지 아름다워지는 파주 여행 쇼핑과 뷰티, 한류를 좋아하는 이들을 위한 최고의 여행지 파주는 서울에서 매우 가깝다. 홍대 지역에서 차로 40분 거리에 있는 파주는 한국의 대표적인 프리미엄아울렛들이 위치한 도시이며, <꽃보다 남자> <별에서 온 그대>를 비롯해 수많은 드라마가 촬영된 곳이다. 예술가가 많은 헤이리마을의 예쁜 카페에서 브런치를 즐기거나 박물관을 둘러보고, 프로방스마을에서 허브향을 맡으며 여유로운 하루를 보낼 수도 있다. 여행 루트 : 롯데 프리미엄아울렛 – 헤이리마을 – 프로방스마을

프리미엄아울렛에서 여유롭게 명품 쇼핑하기

엄아울렛은 스킨애니버셔리 뷰티타운에서 도보로 5~10분 거리에 위치해 함께 방문하기

쇼퍼홀릭들에게 파주는 쇼핑의 도시다. 한국의 양대 프리미엄아울렛인 롯데와 신세계 프리미엄아울렛의

좋다. 입구로 들어서면 A , B 두 개의 블록과 부속 건물들로 이루어진 커다란 규모에 놀라게 된다. 건물은 ‘ㅁ’자형 스트리트숍 구조로 되어 있어 탁 트인 공간에서 건물 안쪽을 돌며 이

대표 지점이 파주에 위치해 있기 때문이다. 파주에서는

동할 수 있다.

세계적인 명품 브랜드들을 1년 내내 할인된 가격에 구

롯데 프리미엄아울렛의 대표적인 명품 브랜드로는 전 세계 아울렛 매장에 네 번째로 들

입할 수 있으며, 복잡한 서울과는 달리 여유로운 공간

어왔다는 몽블랑 매장과 프라다, 멀버리가 있고, MCM, 루이까또즈, 빈폴과 같이 한국에

에서 쇼핑이 가능하다. 다양한 브랜드가 한곳에 모여

서 인기 있는 로컬 브랜드도 다수 자리 잡고 있다. 또한 대형마트, 푸드코트, 서점, 영화관,

있어 비교하기 편리하고, 그저 아이쇼핑을 하는 것만으

뽀로로 키즈카페 등의 편의시설이 충분해 가족끼리 방문해도 즐거운 시간을 보낼 수 있다.

로도 즐거운 곳이 바로 파주다. 롯데 프리미엄아울렛은 명품뿐 아니라 중저가나 로

아울렛의 A블록과 B블록 건물 사이에는 작은 강줄기가 흐르는데 ‘삼현교’라는 다리로 이 어져 양쪽을 오갈 수 있다. 삼현교 위 벤치에 앉아 시원한 강바람을 맞으며 주변 경치를 감

컬 브랜드가 많아 브랜드 선택의 폭이 넓은 것이 특징

상하거나, 야외 분수대와 조형작품들을 구경하며 쇼핑으로 지친 다리를 쉬어 가는 것도 좋

이고, 신세계 프리미엄아울렛은 국내 백화점에서도 흔

다. 3층 옥상에 올라가면 강 건너편 북한 황해북도를 조망할 수 있는 전망대가 있다. 쇼핑을

히 볼 수 없는 고급 명품들을 갖추고 있다. 롯데 프리미

마친 후 파주에서만 볼 수 있는 역사적인 광경을 감상해보자.

62 T’way Air

Magazine


있다. ‘헤이리도자기체험학교’에서는 물레를 돌려 그릇 을 만들거나 물감으로 컵에 그림을 그리는 도예 수업을 영어로 진행한다. ‘미담인’에서는 캘리그래퍼와 함께 한글 이름을 새긴 나무 도장을 조각할 수 있다.

갓 구운 빵 냄새와 허브향이 가득한 프로방스마을 프로방스마을은 이름 그대로 프랑스 남부의 작은 마을 을 떠올리게 한다. 알록달록한 색으로 칠해진 아담한 레스토랑, 카페, 베이커리, 꽃집, 인테리어 소품 가게 등 의 건물이 오밀조밀 모여 작은 마을을 만들었다. 규모 가 작아 둘러보는 데 얼마 걸리지 않을 수도 있지만, 아 ❷

기자기한 물건을 파는 가게들과 분수대가 솟아오르는 연못, 여기저기 심어진 예쁜 꽃들을 구경하며 천천히 걸음을 옮기게 된다. 이곳은 드라마 <별에서 온 그대>의 배경으로 등장하기도 했는데, 로맨틱한 분위기 덕에 실 제로 젊은 커플들이 자주 찾는 데이트코스다. 마을에 들어서자마자 먼저 반기는 것은 갓 구운 달 콤한 빵 냄새다. 프로방스 베이커리와 류재은 베이커리 에서 빵을 구워내기 때문에 프로방스에는 늘 빵 굽는 냄새가 풍긴다. 특히 프로방스 베이커리의 마늘빵 ‘키 스링’은 2014년 프란치스코 교황이 방문했을 때 제공 된 빵으로, 천연 버터와 질이 좋기로 유명한 의성마늘 을 사용해 만든다. 빵집 기둥에 동그란 마늘빵을 주렁 주렁 매달아 장식해놓고 있어 발견하기에 어렵지 않다. 빵가게를 지나 향기로운 허브 향기를 따라가다 보면 온실 속에서 다양한 꽃과 식물을 기르고 있는 유리정 원을 만날 수 있다. 꽃 향기를 맡으며 온실 속 카페에서 허브티를 한 잔 마시면 몸속까지 허브향이 스며드는 기

분이 든다. 온실과 연결되어 있는 ‘리빙숍’에서는 아로 마 방향제, 목욕용품, 포푸리 등 허브로 만든 다양한

걷고, 구경하고, 휴식하기 좋은 헤이리마을 날씨 좋은 날, 자연 속 한적한 공간에서 문화와 예술을 체험하고 싶다면 헤이리마을을 천천히 거닐어보자. 예 술가들이 직접 참여해 조성한 헤이리마을에는 박물관 과 갤러리, 예술가의 공방, 북카페가 많아 하루 종일 돌

❶ 파주 롯데 프리미엄아울렛 ❷ 헤이리마을 구석구석에 설치돼 있는 재미있는 조형물 ❸ 프로방스베이커리의 마늘빵 ‘키스링’

생활용품들을 판매한다. 해가 지면 프로방스마을은 하나둘 조명을 밝혀 더욱 아름다워진다. 매년 12월에서 9월말까지, 저녁 7시 이 후에 열리는 ‘프로방스 빛축제’는 파주의 야경을 즐기 기에 가장 좋은 이벤트다. 화려한 조명으로 이루어진 빛 터널을 지나가면 약 400만 개의 LED 램프를 이용

아다녀도 구경할 것들이 무궁무진하다. 유명 건축가들

해 꾸며놓은 새로운 세계가 펼쳐진다. 디즈니 동화를

에 의해 설계된 개성 넘치는 건물들이 마을을 채우고

모티브로 한 조명작품들과 파도를 형상화한 넘실대는

있어 마을 전체가 거대한 야외 전시공간처럼 느껴지기

푸른 조명은 크리스마스에나 볼 수 있을 법한 환상적인

도 한다.

풍경을 보여준다.

한립토이뮤지엄, 근현대사박물관, 트릭아트뮤지엄,

한국식 뷰티 체험과 명품 쇼핑을 원하는 이들에게

옹기박물관 등 다양한 주제의 박물관이 많아 어느 곳

파주는 더할 나위 없이 좋은 선택이다. 한류 스타의 스

을 방문할지 고민이 된다. 약 50만 제곱미터의 넓은 공

킨케어와 메이크업으로 예쁜 피부를 만들고, 프리미엄

간에 각기 다른 성격의 건물이 펼쳐져 있으므로 지도

아울렛에서 쇼핑으로 옷장을 가득 채워 머리부터 발끝

를 보면서 이동하는 것이 좋다. 박물관 티켓을 판매하

까지 아름다운 스타일에 도전해보자! 한류 드라마 촬

는 헤이리종합안내소에서 마을 지도를 무료로 나누어

영지를 방문하고, 몸속까지 허브 향기를 채우고, 예술

준다. 구석구석 설치된 독특한 야외 조형물들을 발견

작품을 감상하거나 나만의 작품을 만들어보는 것이 모

하는 재미도 놓치지 말자. ‘The Step’은 4번 출입구 근처에 위치한 헤이리마을

두 파주에서 가능하다. 자연과 가까운 여유로운 공간 에서 뷰티와 쇼핑, 다양한 체험이 가득한 파주로 떠나

에서 가장 큰 건물로, 갤러리, 키즈카페, 예술가의 스튜

보자!

디오 등이 모여 있는 복합시설이다. 누구나 예술작품

Must-See Routes in Korea : www.mustseeroutes.or.kr

을 손수 만들어볼 수 있는 체험 공방이 이곳에 밀집해

April 2016

63


VISIT KOREA COMMITTEE│MUST-SEE ROUTES

Becoming Beautiful from Head to Toe with a Trip to Paju Paju is the best travel destination for those that love shopping, beauty, and hallyu. Located near Seoul, Paju is a 40-minute drive from the Hongdae area. It is home to Korea’s top premium outlets and served as the shooting location for several television dramas, including Boys Over Flowers and My Love from the Star. With its multitude of attractions, there are many ways to enjoy a leisurely day in Paju: enjoy brunch amongst artists at a pretty café in Heyri Art Village, visit museums, or smell the herbs at Provence Village. Tour Routes : Lotte Premium Outlet – Heyri Art Village – Provence Village

Leisurely Luxury Shopping at Premium Outlets Paju is a great city for shopaholics. This is because the main branches of Korea’s major premium outlets, Lotte and Shinsegae Premium Outlets, are located here. The world’s luxury brands can be purchased at discounted prices in Paju all year round, and the outlets boast larger, less crowded spaces than malls in Seoul. Price and quality comparisons can easily be made, as various brands are all in one place. Even strolling around and window shopping is more enjoyable in Paju. Lotte Premium Outlets is characterized by its wide variety of choices, which includes both luxury brands and low-to-mid cost local brands. Shinsegae Premium Outlets is known for having many luxury brands that are not easily found in local department stores. Lotte Premium Outlets is a 5-10 minute walk from Skinanniversary Beauty Town, so they are good places to visit together. Visitors are amazed at the sheer scale of the place, which is comprised of two major blocks (A and B) and several annexes. The building is organized in a street shop style square, and you can shop along the inner side of the building in an open space. Lotte Premium Outlets’ luxury brands include Prada, Mulberry, and Montblanc (the fourth ever Montblanc outlet store), and many popular local brands such as MCM,

Louis Quatorze, and Bean Pole. There are also plenty of other stores and facilities such as a large supermarket, food court, bookstore, movie theater, and a Pororo Kids

access between the two buildings. There are also benches on the bridge where visitors can

Café – making it easy for the whole family to have an

admire the surrounding scenery while enjoying the river breeze or give their weary legs a break

enjoyable time.

from shopping while enjoying the outdoor fountain and artwork. On the third floor rooftop area

The small river between the outlet’s A and B block is crossed by a bridge called “Samhyeongyo”, providing 64 T’way Air

Magazine

there is an observatory with views of the Hwanghaebuk-do Province. Have fun appreciating this historic sight after shopping, as it can only be seen in Paju.


Heyri Art Village, an Ideal Getaway for Strolling, Touring and Relaxing Those longing for some culture and arts in the midst of secluded natural scenery will enjoy a slow stroll on a fair day through Heyri Art Village. Created by a group of artists, the village is full of art museums, galleries, artist

❶ Paju Lotte Premium

Outlet ❷ Fun and interesting works of sculpture on display at Heyri Art Village ❸ Sign commemorating the filming of My Love from the Star

studios, book cafés and the like that offer more than enough sights to last an entire day. Moreover, the village is filled with one-of-a-kind buildings designed by famous architects, giving visitors the impression that they are in a ❸

one enormous outdoor exhibition. The village offers such a wide array of museums that visitors will have difficulty selecting which ones to visit, with examples including the Hanlip Toy Museum, Museum of Modern History of Korea, Trick Art Museum, and the Pottery Museum. Because the buildings - each

The Smell of Freshly-baked Breads and Herbs at Provence Village

with their own personalities - are spread out over a wide

As its name suggests, Provence is a themed village reminiscent of the small southern French town

expanse of space measuring about 50,000m², visitors are

of the same name. This petite village is an elaborate assembly of colorfully-painted buildings,

recommended to use a map during their trip; these are

featuring cozy restaurants, cafés, bakeries, florists, home interior design stores, and more. Visiting

freely available from the Heyri Information Center. Tickets

the entire village does not take too long due to its small size, however due to Provence’s delightful

to various museums may also be purchased here. Also

boutiques, fountain pond, and lovely flowers planted throughout, visitors will find themselves

dotted about the village is an array of unique sculptures

strolling slowly throughout the village’s streets while appreciating its charms. Although Provence

that can be enjoyed during exploration of the various

famously appeared in the popular Korean television drama My Love from the Star, it has always

attractions.

been sought out by couples as a dating spot thanks to its romantic atmosphere.

The largest structure in the village is a multi-complex

As soon as they set foot into the village, visitors are greeted by the sweet smell of freshly-

called ‘The Step,’ located off Exit 4. It features galleries,

baked bread. The Provence Bakery and the Ryu Jae-eun Bakery fill the air constantly with the

children’s cafés, artists’ studios and more gathered all in

smell of bread. The Provence Bakery has become especially popular for its ‘Kiss Ring’ bread, a

one place, and especially workshops where anyone may

garlic bread made using all-natural butter and high-quality garlic from the Uiseong region, which

try their hand at making handicrafts and artwork. For

it created for the occasion of Pope Francis’s visit to Korea in 2014. The bakery is easily located, as

instance, visitors may take pottery classes (in English)

these circular breads can be seen hanging off the columns at the entrance.

at the Heyri Ceramic School, where they can make

Past the bakery, a scented trail smelling of herbs leads to a glass greenhouse garden where all

ceramic dishes using spinning wheels, or paint on cups

sorts of flowers and plants are cultivated. Inhaling the scent of the flowers, and drinking herbal

using watercolors. Midamin, in particular, also offers

tea at the café inside the greenhouse, one feels as if their entire body has been infused with an

interesting hands-on programs on calligraphy and making

herbal fragrance. Visitors may also purchase various goods made from herbs such as aromatic air

personalized seals.

fresheners, bath products, potpourri and more at the Living Shop, accessible from the greenhouse. When the sun sets, Provence Village becomes even more beautiful as its lights are lit one by one. Held each year from December until the end of September (after 7 pm), the Provence Festival of ❷

Lights is by far the best way of enjoying a night view of Paju. The entrance to the festival is a dazzling tunnel of lights that leads visitors to a new world, consisting of approximately 4 million illuminations that unfold before them. Light sculptures inspired from Disney fairy tales, or bluish lights that project overflowing waves, and various other glimmering beacons offer fantastic scenes for the visitors. There is no better alternative than Paju for anyone who desires a Korean-style beauty program and luxury shopping. From a skincare session to make one’s skin beautiful and a makeover in the style of Korean celebrities to a shopping challenge in which one can dress from head to toe at Paju’s premium outlets, there is plenty to experience. Paju is also a place where one can explore sites featured in Korean television dramas, infuse their bodies inside and out with herbal fragrances, admire works of art, or even create their own one-of-a-kind compositions. Plan your trip to Paju today for a day full of shopping, beauty, hands-on programs, and much, much more in a leisurely space close to nature. MUST-SEE ROUTES in Korea : www.mustseeroutes.or.kr April 2016

65


韓国訪問委員会│MUST-SEE ROUTES

頭からつま先まで美しくなる坡州旅行 ショッピングと美容、韓流ファンのための最高のエリア、坡州。ソウルからとても近く、弘大からは車で40分ほど。韓国の代表的なプレミ アムアウトレットが位置し、 『花より男子』、 『星から来たあなた』をはじめ多くのドラマが撮影されたエリア。芸術家が多いヘイリ村のき れいなカフェでブランチを楽しん​​だり、博物館を見学したり、プロヴァンスでハーブの香りを感じながらリラックスした1日が送れます。 旅行ルート : ロッテプレミアムアウトレット - ヘイリ村 - プロヴァンス村

プレミアムアウトレットでゆっく りブランドショッピング ショッパホリックにとって、坡州はショッピングの街。 韓国の2大プレミアムアウトレットのロッテと新世界が 坡州に位置しています。坡州では世界の高級ブランド が年中割引価格で購入でき、込み合うソウルとは違っ てゆったりとした空間でショッピングが楽しめます。様 々なブランドが集まっているため比較しやすく、ウイン ドーショッピングだけでも楽しいスポットです。 ロッテプレミアムアウトレットは、ブランドだけでな く中・低価格やローカルブランドが多くてブランド選択 の幅が広いのが特徴で、新世界プレミアムアウトレット は、韓国のデパートでもなかなか見られない高級ブラ ンドが揃っています。ロッテプレミアムアウトレットは、 スキンアニバーサリービューティータウンから徒歩5~ 10分の距離にあり、アクセスしやすいのが特徴です。 入口に入るとA、B2つのブロックと付属建物で構成さ

れた大きな規模に驚かされます。建物は口の字型のス トリートショップ構造になった広々とした空間で、建物 の移動が可能です。 ロッテプレミアムアウトレットの代表的な高級ブラン ドには、全世界のアウトレットのうち4番目に入店した モンブラン、プラダ、 マルベリーがあり、MCM、ルイキャ トルズ、ビーンポールなど韓国で人気のローカルブラン ドも多数入店しています。また、大型スーパー、フード コート、書店、映画館、ポロロキッズカフェなどが整っ ていて、家族連れでも楽しい時間が過ごせます。 アウトレットのAブロックとBブロックの間には小さ な川が流れて「サムヒョンギョ」という橋につながり、 両方を行き来できます。サムヒョンギョのベンチに座 り、涼しい川風に吹かれながら周辺の景色を観賞した り、屋外噴水とオブジェを見ながらショッピングで疲 れた足を休めて行くのにもぴったりです。3階の屋上に 上がると、川の向こう側に北韓の黄海北道が眺望でき る展望台があります。ショッピングの後、坡州でしか見 られない歴史的な光景を見てみましょう。 66 T’way Air

Magazine


❸ ❶

歩いて、見物して、 リラックスする のにぴったりのヘイリ村

焼きたてのパンの香りとハーブの香りがいっぱいのプロ ヴァンス村

天気の良い日、自然の中の静かな空間で文化と芸術を

プロヴァンス村は、その名の通りフランス南部の小さな村を連想させます。カラフルにペイ

体験するなら、ヘイリ村をゆっくりと散策してみましょ

ントされた小さなレストラン、カフェ、パン屋、花屋、インテリア雑貨ショップなどが集まり、

う。芸術家が参加して造成されたヘイリ村には、博物

小さな村ができました。規模が小さく、見て回るのにそんなに時間はかかりませんが、かわ

館やギャラリー、芸術家の工房、ブックカフェが多く、

いいものを売るショップや噴水が湧き上がる池、あちこちに植えられたきれいな花を見なが

一日中歩き回っても見どころが尽きることはありませ

ら、ゆっくりと散策してみてください。ここは、ドラマ『星から来たあなた』の背景にも登場

ん。有名建築家が設計した個性あふれる建物が村を飾

し、ロマンチックな雰囲気のため若いカップルがよく訪れるデートコースになっています。

り、村全体が巨大な屋外展示スペースのように感じら れます。

村に入ると、焼きたての甘いパンの香りが出迎えてくれます。プロヴァンスベーカリーとリ ュ・ジェウンベーカリーで焼きたてのパンを売っているため、プロヴァンスにはいつもの焼き

ハンリプトイミュージアム、近現代史博物館、トリック

たてのパンの香りが漂います。特に、プロヴァンスベーカリーのガーリックブレッド「キスリン

アートミュージアム、甕器博物館など様々なテーマの博

グ」は、2014年にフランシスコ法王訪問時に提供され、天然バターと質が良いことで有名な

物館が多く、どこから訪問するかついつい悩んでしまい

義城ニンニクを使っています。パン屋の柱に丸いガーリックブレッドがぶらさがっているの

ます。約50万平方メートルの広々とした空間にそれぞれ

で、見つけやすいでしょう。

異なる性格の建物が広がっているので、地図を見なが

パン屋を通り過ぎてハーブの香りをたどっていくと、温室の中で様々な花や植物を育て

ら移動するのが良いでしょう。博物館のチケットを販売

ているガラスの庭が現れます。花の香りを嗅ぎながら温室カフェでハーブティーを一杯飲む

しているヘイリ総合案内所では、村の地図を無料で配

と、体の中までハーブの香りが染みわたる気がします。温室とつながっている「リビングショ

布しています。また、あちこちに設置されているユニー

ップ」では、アロマ芳香剤、バス用品、ポプリなどのハーブで作られた各種生活用品を販売

クな屋外オブジェを発見する楽しみも見逃せません。

しています。

「The Step」は、4番出入口の近くに位置したヘイ

日が暮れると、プロヴァンス村は少しずつライトアップされ、さらに美しくなります。毎年

リ村最大の建物で、ギャラリー、キッズカフェ、芸術家

12月から9月の終わりまで、午後7時以降に開かれる「プロヴァンス光祭り」は、坡州の夜景

のスタジオなどが集まった複合施設。芸術作品を手作

を楽しむのに最高のイベントです。鮮やかなライトでできた光のトンネルをくぐって行くと、

りできる体験工房が集中しています。 「ヘイリ陶磁器

約400万個のLEDランプを利用した新しい世界が広がります。ディズニーの童話をモチーフ

体験学校」では、ろくろを回してお皿を作ったり、絵の

にした照明作品と、波を形象化したうねる青い照明は、クリスマスのような幻想的な風景を

具でコップに絵を描く陶芸授業が英語で行われます。

演出します。

「ミダミン」では、カリグラフィーとハングルの名前を 刻んだ木のハンコが彫刻できます。

韓国式の美容体験とブランドショッピングを求める人にとって、坡州ほどのエリアはあり ません。韓流スターのスキンケアとメイクできれいな肌を作り、プレミアムアウトレットでの ショッピングでワードローブをいっぱいにし、頭からつま先まで美しいスタイルに挑戦して みませんか?韓流ドラマの撮影地を訪問し、体の中までハーブの香りで満たし、芸術作品を

❶ 北韓の黄海北道が見わたせる屋上展望台。

鑑賞したり、自分の作品づくりなど、すべてが坡州で可能です。自然に近いゆったりとした空

❷ 陶芸工房「ヘイリ陶磁器体験学校」。

間で、ビューティーやショッピング、様々な体験が満載の坡州へと出かけましょう。

❸ プロヴァンス光祭り

MUST-SEE ROUTES in Korea : www.mustseeroutes.or.kr April 2016

67


韩国访问委员会│MUST-SEE ROUTES

从头到脚美丽加倍的坡州旅行 临近首尔的坡州可谓是喜爱购物控、美容控和韩流控的理想旅行地。从弘益大学一带驱车40分钟即可到达坡州,这里既是韩国主 要奥特莱斯特卖场的集中地,也是《花样男子》、 《来自星星的你》等众多影视作品的外景地。您可以前往艺术家云集的嗨里艺术 村,在精致的咖啡馆中享用悠闲的早午餐,或者徜徉在大大小小的博物馆之间。也可以到普罗旺斯小镇去,沉浸在幽幽的草本香气 中,度过闲适惬意的一天。 旅行路线 : 乐天高级折扣店坡州店 - 嗨里艺术村 - 普罗旺斯小镇

在奥特莱斯特卖场轻松购买世 界名品

难得一见的高级奢侈品牌。乐天高级折扣店坡州店距 爱莉薇丝丽美容中心只有步行 5~10分钟的距离,方便安排在一天的行程之中。走进特卖场的入口,A、B两座大楼 及四周的附属楼群跃然眼前,其规模令人瞠目结舌。建筑物成“口”字型路边店结构,

对于购物控们来说,坡州绝对是一座天堂。新世

可以自由流连于户外空间与建筑内部。

界和乐天这两大奥特莱斯特卖场都在坡州设有分

乐天高级折扣店坡州店是全世界的奥特莱斯特卖场中第四家入驻国际品牌“万

店。来到坡州,一年四季都能买到特价的名牌商品,

宝龙”的特卖场。除此之外,PRADA、MULBERRY也是这里的当家品牌。另外,MCM、

而且购物环境不像首尔那么拥挤,可以享受轻松从

LOUIS QUATORZE、BEAN POLE等韩国人气品牌也多数入驻。同时还设有大型超市、美

容的购物时光。各大品牌集中在一起,方便对比选

食街、书店、影院和小企鹅Pororo儿童乐园等设施,非常适合全家一同享受欢乐时光。

择,即使走马观花也是一种不错的消遣。 乐天高级折扣店坡州店除了各大名牌外,也囊括

卖场A座与B座之间流淌着一条小河,河上架有一座“三弦桥”。坐在桥上的长椅上 欣赏周边风景,清风袭来,好不惬意。或是徜徉在露天喷泉和各种雕塑作品之间,稍

了不少中低价的本地品牌,选择的范围十分广阔。

事休息,缓解购物的疲惫。在3层楼顶设有瞭望台,可以眺望到江河对岸北韩黄海北

而新世界西蒙名牌折扣购物中心则拥有很多韩国

道的风景。在购物之余,不妨来此领略一下只有在坡州才能看到的历史性场景。

68 T’way Air

Magazine


在嗨里艺术村中走一走、看一 看、歇一歇 在天气好的日子里,如果想在大自然中与文化艺术 亲密接触,嗨里艺术村绝对是个好的选择。这座村 庄由艺术家们亲自参与建成,村内林林总总地坐 落着博物馆、画廊、艺术家工房、书咖等等,即使 逛上一整天也还是感到意犹未尽。著名建筑师设 计的特色房屋遍布在村中各处,整个村庄仿佛就 是一座庞大的露天展览馆。 韩立玩具博物馆、近现代史博物馆、立体艺术博 物馆、瓮器博物馆等各种主题博物馆五花八门,令 人一时不知该往哪个方向走。全村总面积达50万平 方米,各种千奇百怪的建筑都坐落于其中,最好手 持地图,按图索骥。在销售博物馆入场券的嗨里综 合咨询处可以免费领取村庄地图。在村中的各个 角落与各种奇特的建筑相遇,是嗨里之旅不可错 过的乐趣之一。 “The Step”是嗨里艺术村中规模最大的建筑,位于 4号出口附近。TH E STEP中设有画廊、儿童乐园和 艺术家工作室等等,是一座综合型设施。这里还设

有多家供大众亲手制作艺术作品的体验工房。来 到“嗨里陶瓷器体验学校”,可以旋转转盘制作饭 碗,也可以用水彩在杯子上描绘图案,这些陶艺课

弥散着刚出炉的面包香气与草本气息的普罗旺斯小镇

程都是用英文来进行的。而在“Midamin”,则可以 与平面设计师一起刻制韩文名字图章。

普罗旺斯小镇顾名思义,是仿照法国南部普罗旺斯的面貌建造而成的。五颜六色的 西餐馆、咖啡馆、面包房、花店和家居饰品店林林总总地坐落在小镇中。虽然镇子不 大,转上一圈并不需许多时间,但是小巧玲珑的商店、精巧的池塘和喷泉还有各个 角落漂亮的花朵无不牵引着人们们的视线,脚步自然也就放慢下来。这里还是韩剧 《来自星星的你》的外景地,不仅是剧中的千都情侣,现实中的恋人们也迷醉于这里 浪漫的氛围,纷纷慕名而来。 走进小镇,最先闻到的就是刚出炉的面包所散发出来的甜香味。镇上的普罗旺斯 面包店和 Ryu Jae Eun面包店每天都烤制新鲜的面包,因此普罗旺斯小镇上总是弥散 着烤面包的香味。特别值得一提的是,普罗旺斯面包房的蒜香面包“Kiss Ring”还是 2014年方济各教皇访韩时的特供面包,是精选天然奶油与优质的义城大蒜烘焙而成 的。面包店的柱子上挂着一串串的蒜香面包圈,非常引人注目。

经过面包店,循着草本幽香走进温室,就到了花草葱茏的玻璃庭院。坐在温室的 咖啡馆里,闻着花香品上一杯香草茶,感觉从内而外全身都被草本的香味所笼罩。 在与温室相连的家居用品店中可以买到芳香剂、沐浴用品、百花香(干燥花瓣和香 料混合物)等以芳香草为原料制成的生活用品。 夕阳西下,华灯初上的普罗旺斯小镇慢慢展现出另外一种美丽的面貌。每年12月至 来年9月,每晚7点以后都会召开“普罗旺斯光之庆典”。这是一个欣赏坡州夜景的最 佳机会。经过璀璨的灯光组成的光之隧道,就来到了由400万只LED灯装点而成的新 世界。迪斯尼童话中的卡通形象与波涛斑斓的蓝色灯光如梦如幻,好似进入了欢乐 热闹的圣诞季。 对于想体验韩式美容与名牌购物的人们来说,坡州绝对是不二首选。用韩流明星

的护肤与彩妆法令自己的肌肤重获光彩,在奥特莱斯特卖场尽情选购,让自己的衣 橱满满当当,从头到脚焕然一新!然后再参观韩剧外景地,让身心都浸泡在草本的

❶ 需要帮助时,可以前往分别设在A座和B座1层的咨询中心° 如果 有需要,咨询员还会为您电话呼叫出租车 ❷ 装点在嗨里艺术村各处的趣味横生的雕塑造型 ❸ 可以进行刻章体验的“Midamin” ❹ 花香四溢的玻璃温室庭院

香气中,欣赏艺术作品或是动手制作只属于自己的独特之作,这一切,都可以在坡州 一站式完成。亲近大自然的舒适之地,美容、购物与丰富体验汇聚一堂的乐趣之地, 这就是坡州,快点去看看吧! MUST-SEE ROUTES in Korea : www.mustseeroutes.or.kr April 2016

69


티웨이 스토리

저비용항공사 최초 국제항공운송협회(IATA) 가입 티웨이항공이 저비용항공사 최초로 국제항공운송협 회(IATA , International Air Transport Association) 의 정회원 지위를 획득했습니다.

IATA는 전 세계 119개 국가에서 260여 개의 항공사 가 참여하는 가장 공신력 있는 국제기구로, 국적 항공 사로는 대한항공과 아시아나항공에 이어 티웨이항공 이 세 번째 회원사가 되었답니다. 티웨이항공은 IATA 정회원 필수 자격인 IOSA(IATA

Operational Safety Audit, 항공사의 안전관리 및 품 질 보증 체계에 대한 IATA의 평가 프로그램)에 지난 2014년 10월 최종 등록을 마쳤으며, IATA의 엄격한 심사를 통과해 최종 가입 절차를 마쳤습니다. 앞으로도 고객 서비스 개선 및 안전 운항과 관련된

IATA 프로그램에 적극적으로 참여해 선진 항공사로 발돋움할 수 있도록 최선을 다하겠습니다.

‘고용창출 100대 우수기업’ 선정 티웨이항공이 ‘고용창출 100대 우수기업’에 당당히 이 름을 올렸습니다. ‘고용창출 100대 우수기업’은 노동 개혁과 일자리 창출에 크게 기여한 기업을 대상으로 지난 2010년부 터 고용노동부가 선정해왔습니다. 티웨이항공은 지속적인 성장을 바탕으로 지난 2012 년 363 명이었던 임직원 수가 2015 년 818 명으로 125%나 증가했고, 지방 공항을 거점으로 두어 지역경 제 활성화와 지역 인재 선발에 기여했습니다. 특히 능 력 중심의 열린 채용을 바탕으로 지난해 기준 여성 직 원의 비율이 43%에 달했으며, 정기 승격자 중 65%가 여성 직원으로 나타나는 등 고용 평등에도 앞장서고 있습니다. 티웨이항공은 능력 중심의 채용 제도를 바탕으로 양 질의 일자리를 꾸준히 창출하는 모범적인 기업이 되도 록 전사적 노력을 기울일 것입니다. 70 T’way Air

Magazine


웹 접근성(WA) 인증받다 새롭게 단장한 티웨이항공의 홈페이지가 미래창조과 학부가 지정한 한국웹접근성인증평가원으로부터 웹 접근성(WA) 인증을 받게 되었습니다. 웹 접근성(web accessibility)은 장애인이나 고령자 를 포함한 모든 이용자가 웹 사이트를 이용할 때 불편 함이 없도록 하는 것인데요. 웹 접근성 표준을 준수한 우수 사이트에 대한 공정하고 엄격한 심사를 거쳐야만

WA 인증마크를 획득할 수 있습니다. 모든 고객분이 차별 없이 좀 더 편리하고 쉽게 홈페 이지를 이용하실 수 있도록 앞으로도 더욱 스마트한 서비스를 계속 개발해나가겠습니다.

다양한 쿠폰으로 더 스마트하게! Q1

쿠폰 서비스는 무엇인가요? 마일리지나 포인트 제도처럼 단순히 적립되

는 형태가 아니라 쿠폰에 명시된 할인 내용을 항공권 결제 시 바로 적용할 수 있는 티웨이항공의 혜택 서비 스입니다. 쿠폰은 용도와 기간이 정해져 발급되며, 티 웨이항공 홈페이지나 모바일 앱 결제 때 사용할 수 있 습니다.

Q2

Q3

지금 누릴 수 있는 혜택은 무엇인가요?

* 4월까지 티웨이항공 홈페이지에 신규 가입 하는 회원에게 가입일 다음 달 1일부터 3개월 내의 탑 승편까지 5000원의 항공권 할인을 받을 수 있는 쿠폰 을 드립니다.

* 추천인 아이디로 등록되실 경우 1000원의 항공권 할인 쿠폰을 드립니다.

쿠폰에는 어떤 종류가 있나요?

* 내가 가고 싶은 여행 날짜, 여행지를 등록하시면 그 날짜의 해당 월에 항공권 5000원 할인 쿠폰이 지급

기내식, 좌석 지정, 항공권 운임을 각각 할인

됩니다. 또한 추가적인 항공권 할인 쿠폰이 1년에 2회

받을 수 있는 세 가지 종류의 쿠폰이 있습니다.

더 발급됩니다. April 2016

71


Why?와 함께 지식 쑥쑥

72 T’way Air

Magazine


* 티웨이 항공에서는 Why?지식 쑥쑥 코너의 해당 도서 대여 서비스를 하고 있습니다. 이용을 원하시는 분께서는 승무원에게 말씀해주시기 바랍니다.

April 2016

73


티패스 제휴업체 소개

회원 가입이나 포인트 사용 등 별도 절차 없이 티웨이항공의 탑승권을 제시하는 것만으로 다양한 할인을 받을 수 있는 제휴 프로그램입니다. (홈페이지에 명시된 제주도의 제휴사에서만 본인에 한해 사용이 가능합니다. 유효 기간은 탑승일부터 1개월 이내입니다.)

4월의 t’pass

제주도 <믿거나말거나박물관> 이벤트 티웨이항공 홈페이지 또는 페이스북 댓글 이벤트에 참가하시면 추첨을 통해 총 25분께 세계 최고의 호기심 박물관 제주도 <믿거나말거나박물관>의 무료입장권을 드립니다.(1인 2장) <믿거나말거나박물관>의 신기하고 흥미로운 전시물들과 함께 제주도 여행 100배 즐기세요! 응모 기간 : 2016년 4월 1일(금) ~ 4월 30일(토) 대상 : 티웨이항공 홈페이지 회원 및 제주행 탑승 고객 발표 : 2016년 5월 2일 (월) 응모 방법 : 티웨이항공 홈페이지 또는 페이스북 댓글 이벤트 응모 당첨자 무료 입장 기간: 5월 2일 ~ 7월 31일 *자세한 내용은 홈페이지를 참조하세요. www.twayair.com

관광지 제주러브랜드(이용 요금 500원 할인) 064-712- 6988 제주시 연동 680 -26 www.jejuloveland.com

마라도잠수함 064 -792- 3121 서귀포시 안덕면 사계리 2126 www.jejusubmarine.com

제주미니랜드(입장권 10% 할인) 064-782-7720 제주시 조천읍 교래리 산 56 - 4 www.jejuminiland.co.kr

마라도가는 여객선 064 -794 - 6661 서귀포시 대정읍 상모리 133-2 www.maradotour.com

초콜릿박물관(커피 무료 제공) 064-792-3121 서귀포시 대정읍 일과리 551-18 www.chocolatemuseum.org

유리의 성 064 -772-7777 제주시 한경면 녹차분재로 462 www.jejuglasscastlecom

소인국테마파크 064-794-5400 서귀포시 안덕면 중산간서로 1878 www.soingook. com

퍼시픽랜드(요트투어 샹그릴라) (요트투어, 제트보트 20% 할인) 1544-2988 서귀포시 색달동 2950 - 4 www.y-tour.com

비체올린(입장권 20% 할인) 064 -773 - 0000 제주시 한경면 판포리 725 www.vicheollin.com

제주공룡랜드(입장권 10% 할인) 064-746 -3060 제주시 애월읍 광령리 2677-1 www.jdpark.co.kr

휴아로마테라피(이용 요금 25% 할인) 064-748- 8899 제주시 연동 306 - 6 장원훼밀리 2층 www.huejeju.com

제주돔레저타운 (승마 30%, 기타 레저 20% 할인) 064-792-5688 서귀포시 대정읍 보성리 780 www.jejucart.com

박물관은 살아있다(입장권 10% 할인) 064- 805 - 0888 서귀포시 중문관광로 42 www.alivemuseum.com/jungmun

동부승마레저타운 (승마 30%, 기타 레저 20% 할인) 064-787-5220 서귀포시 성읍리 2873 www.jejucart.com 메이즈랜드(이용 요금 15% 할인) 064-784-3838 제주시 구좌읍 평대리 3322 www.mazeland.co.kr 믿거나말거나박물관 064-738-3003 서귀포시 중문관광로 11번길 32 www.ripleysjeju.com

74 T’way Air

Magazine

한화 아쿠아플라넷 제주 064-780 - 0900 서귀포시 성산읍 고성리 127-1 www.aquaplanet.co.kr/jeju


제주에서의 t’pass 카페델문도

항공권 한 장에 들어갈 수 있는 최대의 혜택! 토끼와거북이 SIXT 렌터카

●제주시

정서방해물뚝배기 제주공룡랜드

돔베돈 휴 아로마테라피

빨간머리앤의집 메이즈랜드

제주러브랜드

제주미니랜드

동부승마레저

아쿠아플라넷

비체올린

유리의 성 소인국 테마파크 제주 돔레저 초콜릿박물관 제주돔레저카라반캠핑 카오카오뷔페 마라도잠수함 마라도가는 여객선

●서귀포시

박물관은 살아있다 한돈가 믿거나말거나 박물관 퍼시픽랜드

덤장

씨푸드샹그릴라

마라버거

맛집

씨푸드샹그릴라 (이용 요금 5% 할인) 1544-2988 서귀포시 색달동 2950 - 4

토끼와거북이 064-713- 4444 제주시 용담3동 2359 -2 www.snname.com/toggi8648

한돈가 (아메리카노 2잔 제공) 064-738-7386 서귀포시 중문관광로 321

덤장 064-738-2550 서귀포시 색달동 2119 www.deomjang.co.kr

카오카오뷔페 (이용 요금 5% 할인) 1544-2988 서귀포시 색달동 2950 -5

정서방해물뚝배기 064-744- 0038 / 010 -5256 -2091 제주시 연동3길 3

카페

숙박

렌터카

카페델문도 064-702- 0007 제주시 조천읍 함덕리 1008-1

제주돔레저카라반캠핑 064-756 - 0114 서귀포시 대정읍 보성리 780

SIXT 렌터카 (티웨이항공 탑승권 제시 시 5% 할인)

돔베돈(육류 고객 냉면 제공) 흑돼지거리점 064-753- 0008 제주시 건입동 1399 -3 www.dombaedon.co.kr 마라버거 064-792-3161 서귀포시 대정(모슬포) 마라도 최남단 빨간머리앤의집 064-784-2171 제주시 우도면 연평리 2512-5

064 - 805 -1509 제주시 용담 2동 920 - 6번지 www.sixt.co.kr 렌터카

April 2016

75


제주, 어디 가볼까

J

e

j

돔베돈

비체올린

정서방해물뚝배기

흑돼지거리점 064-753-0008

위치 제주시 한경면 판포리 725

영업 시간 07:00~21:00

영업 시간 12:00~02:00

영업 시간 하절기 08:30 ~ 19:00

위치 제주시 건입동 1399-3

위치 제주시 연동 261-26번지 전화 064-744- 0038 / 010 -5256 -2091

문의 전화 064-773-0000

(흑돼지거리 입구)

동절기 09:00 ~ 18:00

홈페이지 www.dombaedon.co.kr

홈페이지 www.vicheollin.com

돔베돈 흑돼지 전문점은 세계에서 가장 권

카약 타고 캠핑하고…. 상상 그 이상의 즐거움

위 있는 음식 전문지인 <미슐랭 가이드>와

이 가득한 국내 최초 힐링카약파크!! 천혜의

일본 <mapple> 표지에 소개되는 등 여러 매

자연숲에 조성된 1000여 미터 수로를 따라서

체를 통해 유명해졌다. 돼지 특유의 잡냄새

유유자적하게 카약을 타고 즐기는 수중 레저

를 제거한 고기 맛이 일품이다. MBC <불만

시설, 제주 돌담길과 곶자왈을 따라 체험 감

제로>가 입증한 착한 업소로 “DNA 검사 결

귤밭까지 테마 산책을 즐기는 숲둘레길, 캠프

과 오겹살, 특수 부위 모두 흑돼지” “정량 측

파이어, 천연 동굴 등 힐링 테마의 중심에 자

정 결과 50g 이상 정량”으로 확인된 만큼

리 잡은 오토캠핑ㆍ자가캠핑으로 이루어진 석

안심하고 흑돼지의 참맛을 즐길 수 있다. 티

상 포토존, 상록수인 아왜나무로 조성된 수목

웨이항공을 이용한 고객에게는 육류 주문

미로공원과 휴게 및 근린생활시설이 조성된

시 냉면이 제공된다. 돔베돈 공항점은 더 나

공간에서 체험과 여유를 즐기는 숲속에서의

은 서비스를 제공하고자 현재 리모델링 중

힐링 여정을 체험하세요!

u

블로그 http://blog.naver.com/bobo424317

제주는 한라산, 성산일출봉, 우도, 정방폭포,

이다. 공항점을 찾는 고객께서는 흑돼지거리 점을 방문하여 제주 최고의 흑돼지를 즐기 길 바란다.

76 T’way Air

천지연폭포 등 헤아릴 수 없이 많은 아름다운 관광명소가 관광객들을 유혹하는 곳이다. 그러나 금강산도 식후경이라고 했듯이 절경을 감상함에 있어 맛있는 음식과 함께라면 그 여 행은 더욱 재미있고 알찬 여행이될 것이다. 지 금 소개하는 제주 맛집 “정서방 해물뚝배기” 는 제주공항에서 차로 10분 내외의 거리에 위 치해 있으며, 제주토속음식인 전복뚝배기, 갈 치조림(구이), 고등어조림(구이), 성게미역국, 보말미역국, 전복물회 등의 음식을 맛볼 수 있 다. 특히 전복뚝배기는 이 집만의 특제 육수 및 해물을 사용하고 인심 넉넉한 주인장의 푸짐 한 서비스로 타 음식점의 전복뚝배기와는 비 교할 수 없는 시원한 국물맛과 신선한 해물맛 을 맛볼 수 있다.

Magazine


i

n

f

o

r

m

a

t

i

o

n

초콜릿 박물관

한돈가

요트투어 샹그릴라

커피 무료 제공

아메리카노 2잔 제공

해피코스 성인 6만원/소인 4만원

위치 서귀포시 대정읍 일과리 551-18

위치 서귀포시 중문관광로 321

미니코스 성인 4만원/소인 3만원

영업 시간 09:00~18:00

영업 시간 12:00~23:00

운항 기본 코스 요트 마리나항 출발 →

문의 전화 064-792-3121

문의 전화 064-738-7386

주상절리대 → 바다낚시 → 세일링 →

홈페이지 www.chocolatemuseum.org

먼바다 → 요트 내 여흥 → 갯깍주상절리대

0℃의 온도에서 5일간 숙성하여 부드러움과 어느덧 개관 15주년을 맞이한 초콜릿 박물관 은 에듀테인먼트의 명소이자, 세계 10대 초콜 릿 박물관으로 선정된 국내 유일의 정식 등 록 박물관이다. 초콜릿 역사관, 카카오 룸, 초 콜릿 생산 과정을 직접 볼 수 있는 초콜릿 워 크숍, 실제 카카오나무가 자라는 온실, 초콜릿 폭포 등 폭넓고 깊이 있는 콘텐츠와 다양한 볼거리들이 마련되어 있다. 어른·어린이 모두 에게 유익한 곳으로 개관 15주년을 맞아 어린 이 초콜릿 교육 체험 코스인 ‘초콜릿 사관학교 - 주니어 프로그램’을 마련해 특선한 재료로 수제 초콜릿 체험 학습도 즐길 수 있다.

흑돼지 특유의 고소함이 가득한 명품 흑돼 지 전문점 한돈가! 흑돼지 근고기의 대표부 위인 목살과 오겹은 물론 흑돼지의 숨겨진

→ 중문해수욕장 → 요트 마리나항 도착 위치 제주도 서귀포시 색달동

2950-5(중문관광단지 내)

프라이빗 투어 및 썬라이즈 투어 요금 문의 1544-2988 *사전 예약 필수 홈페이지 www. y-tour.com

다양한 부위도 맛볼 수 있다. 왕치즈 계란말 이, 시원한 육수의 멸치국수, 새콤달콤 비빔

요트투어 샹그릴라에서는 요트를 타고 빼어

국수, 양푼이 불고기, 묵은지 김치찌개, 추억

난 제주 제일의 해안 절경 주상절리대를 감

의 냄비밥, 흑돼지 철판 김치볶음밥 등의 다

상하며 바다낚시도 즐길 수 있다. 감미로운

양한 먹을거리도 준비되어 있다. 또한 250여

음악을 배경으로 와인과 차를 마시며 침실

석의 넓은 공간과 중문바다가 펼쳐진 테라

에서 휴식도 취하고, 낚시로 잡은 생선회를

스, 숨겨진 야외정원에서 즐기는 캠핑 바베

먹을 수도 있으며 계절에 상관없이 언제나

큐는 색다른 제주의 밤을 선사할 것이다.

가족·연인과 함께 행복한 시간을 보낼 수 있는 곳이다.

April 2016

77


항상 행복한 비행을 꿈꾸는 티웨이~ 티웨이 가족분들께 행복을 나눠드리겠습니다. 82 위험물 안내 84 검역 및 휴대품 통관 안내 86 출입국 신고서 작성 안내 90 티웨이항공 기내 면세품 안내

티웨이 티즈 영어 알파벳 t와 귀를 형상화한 어퍼스트로피의 조합은 고객의 소리에 귀 기울이는 티웨이항공의 모습을 표현한 것입니다. April 2016

81


위험물 안내

리튬 배터리 운송규정 ※ 리튬 배터리는 국제항공협회 위험물규정 (IATA Dangerous Goods Regulations)에 의거하여 여행 중 개인 사용 목적으로 인정될 수 있는 소량에 한하여 운송을 허가하고 있습니다.

휴대수하물 배터리 종류

리튬 메탈 배터리

리튬 이온 배터리

리튬 배터리 장착 전동휠 (호버보드, 미니세그웨이, 에어휠 등)

위탁수하물

배터리 용량 장비 장착 시

장비 분리 시 (여분 배터리)

장비 장착 시

리튬의 양 2g 이하 (개인적 용도만) not exceeding 2g

가능

1인당 최대 4개 기내 반입 가능

1인당 최대 5개

리튬의 양 2g 초과 8g 이하 (의료용만, 항공사 사전 승인 필수) exceeding 2g but not exceeding 8g

가능

1인당 최대 2개

가능

리튬의 양 8g 초과 exceeding 8g

운송 금지

운송 금지

운송 금지

100 Wh 이하 (개인적 용도만) not exceeding 100Wh

가능

1인당 최대 4개 기내 반입 가능

1인당 최대 5개

100 Wh 초과 ~ 160 Wh 이하 (항공사 사전 승인 필수) exceeding 100Wh but not exceeding 160Wh

가능

1인당 최대 2개

가능

160 Wh 초과 exceeding 160Wh

운송 금지

운송 금지

운송 금지

용량 무관

운송 금지

운송 금지

운송 금지

• 휴대용 보조 배터리는 여분 배터리로 간주됩니다. 해당 품목에 대한 운송은 현지 법에 따릅니다. • 항공사 사전승인 경우 상황 및 조건에 따라 운송거절 또는 수량제한이 있습니다. • 개인사용 목적이 아닌 판매나 샘플 목적의 리튬 배터리는 운송이 금지됩니다. • 여분의 배터리는 기내 반입만 가능하며, 파손이나 단락을 방지하기 위한 적절한 포장이 되어 있어야 합니다. (신제품 또는 개별 포장 상태) • 와트 시 Wh(Watt - hour) = 암페어 시(Ah) x 볼트 (V) • 전자담배는 위탁수하물로 맡기실 수 없습니다. • 리튬 배터리 방식 전동 휠체어(의료목적용, 300 Wh 이하)의 경우 항공사의 사전승인이 필요합니다. 보다 자세항 사항은 티웨이항공 고객센터(1688- 8686)로 연락 주시기 바랍니다.

82 T’way Air

Magazine

장비 분리 시 (여분 배터리)

운송 금지


출입국 신고서 작성 안내

How to fill out immigration documents

검역 안내 Quarantine & Security Information

휴대품 통관 안내│Customs procedures

모든 입국 여행자는 건강에 이상이 있거나 농・수・축산물을 휴대한

게 제출해야 합니다.

경우 반드시 사전 신고하여 검역을 받으셔야 합니다. Travelers who have disease-like symptoms, or who are bringing in plants,

모든 입국 여행자는 여행자 휴대품 신고서를 작성하여 세관 직원에

All passengers arriving from foreign countries must submit a customs declaration form.

meat or fish, must go through the quarantine process.

입국 시 검역 질문서 작성 Health Questionnaire 검역 전염병인 황열, 콜레라, 페스트, SARS, 조류인플루엔자 등의 오

구분

내용

화폐류 Money

위조・모조・변조 화폐 All kinds of forged bills.

마약류 Drugs

아편, MDMA , 대마, 헤로인, 비아그라 Illicit drugs, MDMA , Marijuana, Heroin, Viagra, etc.,

어류・패류・갑각류 등 수산 동물 및 동식물류 Plants, Animals

동물, 식물, 과일, 채소류, 야생 동식물 및 이들을 사용해 만든 제품 및 기타 식품류 Wild plants, animals or any products made from them

염 지역인 동남아시아, 중남미에서 입국하는 모든 여행자는 검역 질 문서를 작성하여 검역관에게 제출해야 합니다. 또한 발열, 설사, 구토 등의 증상이 있을 경우 검역관에게 신고해야 합니다. 이를 기피하면 최고 500만원의 벌금이 부과되오니 이 점 유의하시기 바랍니다. If you are arriving from Southeast Asia, or Central or South America, you must submit a health questionnaire to quarantine officer. Also, if you have such symptoms as fever, diarrhea or emesis, you must inform the quarantine officer. Failure to observe these regulations could result in a fine of up to 5 million won.

농산물・수산물・축산물 검역 안내│plants, meat or fish quarantine 구분

내용

과일・채소・종자・묘목 등 모든 식물류에 대해 병원균이나 해충 감염 가능 여부를 검사하게 됩니다. 대부분의 열대 과실류(망고, 파파야 등)와 흙이 묻어 있는 식물은 수입 금지품으로, 병해충 감염 여부에 관계없이 반입이 금지됩니다. 과일・채소 등 각종 농산물 Plants and Crops

Inspectors will examine all plants and crops to determine if they are free of pests and diseases . The import of most tropical fruit and plants with soil is prohibited whether or not the commodities are pest- free . (문의: 국립식물검역원)

육류(쇠고기, 돼지고기 등)와 육가공품(햄, 소시지 등)은 국내 반입이 금지된 국가들이 있습니다. 수입이 허용되는 국가의 경우에도 해당 국가의 동물 검역 기관에서 발행한 검역 증명서를 휴대해야만 반입이 가능합니다. 육류・육가공품 등 축산물 Meats and Meat products

Meats and Meats product from certain countries are banned to be imported . In case of permitted products , you must bring a certificate issued by the animal quarantine authorities at the country of origin . The import of any Meats or Meat products could result in a fine up to 5 million won .

살아 있는 수산 동물을 반입하고자 한다면 수출국 정부 기관이 발행하는 검역 증명서(자가 소비용 검역물 제외)를 첨부한 신고서를 국립수산물품질검사원 검역관에게 제출하셔야 합니다. 위반 시 300만원 이하의 과태료를 부과하고 있습니다. 어류・패류・갑각류 등 수산 동물 Fish and Crustaceans

84 T’way Air

Magazine

Anyone bringing live marine animals into Korea must submit a quarantine certificate issued by the authorities at the country of origin . If you are found carrying such items without having declared them , you could be fined up to 3 million won .


여행자 휴대품 면세 범위│Duty-free allowance 구분

내용

여행자 휴대품 면세 범위│Traveler ’s Luggage

미화 600달러│US$600

승무원의 휴대품 면세 범위│Flight Crew ’s Luggage

미화 100달러│US$100

별도 면세 물품 Others

주류 1병(1ℓ 이하, 미화 400달러 이하), 담배 1보루(200개비), 향수(2온스). 단, 만 19세 미만 미성년자에게는 주류・담배 면세 제외│One bottle (less than 1 liter) of hard liquor, 200 cigarettes and 60 milliliter perfume . ( Minors aged 19 or under have no duty - free allowance for alcohol or cigarettes .)

1인당 총량 50㎏ 이내, 해외 취득 가격 10만원 이내로 검역을 통과한 물품에 한함. The total value of such products can not exceed 100 , 000 won , their total weight can not exceed 50kg and they must be quarantined at customs

농・축・수산물 및 한약재 면세 범위 Agricultural / Forestry/ Fishery Products

참기름, 참깨, 꿀, 고사리, 더덕 Sesame oil , Sesame , Honey

5㎏

잣 Pine nuts

1㎏

쇠고기 Beef

10㎏

기타 농산물 Other Agricultural products

품목당 5㎏(Each)

인삼, 상황버섯 Ginseng , Mushrooms

300g

녹용 Deer Antlers

150g

기타 한약재 Other Medical herbs

품목당 3㎏(Each)

면세 범위 초과 물품에 대한 통관 plants, meat or fish quarantine

세금 사후 납부 제도 Clearing Customs after Date of Arrival

해외여행 중 구입한 물품이 면세 범위를 초과할 경우 자진 신고 시 간이 통관할 수 있습니다. 이때 해외에서 구입한 물품 중 미화 1,000달러(600달러 제외) 이하까지는 단일 간이세율 20%가 적용됩니다. 단, 녹용, 향수, 담배, 주류, 농・축・수산물 등은 개별 품목의 기본 세율이 적용됩니다.

자진 신고한 여행자의 과세 물품에 한해 물건을 먼저 찾고 세금은 금융기관에 사후 납부(15일 이내)할 수 있습니다.

2015년 2월6월부터 면세한도 초과물품을 성실하게 신고한 여행자에게는 세액감면 (관세의 30%, 15만원 한도) 혜택을 제공하여 통관편의를 증진시키고 신고 불이행자에 대해서는 가산세 부과를 강화(2회 초과시 납부세액의 60% 부과)함으로써 차등관리를 강화합니다. If the total value of goods exceeding the US$600 duty free allowance is under US$1, 000 , a 20 % flat rate tariff will be applied . Different rates will be applied for agricultural products , cigarettes , liquor, etc . However, all goods being brought in for commercial purposes must be declared . From February 6 , 2015 , travelers who voluntarily declare the items that exceed the duty - free allowance will be granted tax reduction (30 % of customs , maximum 150 , 000 KRW ) to enhance convenience of clearing customs . While travelers who fail to voluntarily report the declarable items will be imposed additional tax (60 % of tax amount due when exceed two times) to reinforce differential management .

For passengers who declare excess goods , items exceeding the duty - free allowance can be claimed first , and any duties can be pain at a bank or post office within 15 days of the issuance of a payment order.

출국 시 세관 신고│Customs Declaration 입국 시 다시 반입할 고가의 물품은 출국 시 세관에 신고하면 편리합니다. 미화 1만 달러 이상에 해당하는 외화 및 원화를 휴대 반출 시에는 반드시 세관에 신고해야 하며, 문화재 및 이에 준하는 물품은 반출이 제한됩니다.

If you have packed valuable items that you plan to bring back, you can declare them when leaving Korea. Korean and foreign currencies worth US$10,000 or more must be declared. It is illegal to take items deemed “cultural assets” out of Korea.

면세 물품 구입 시 주의사항 Tips on Buying Duty- free 출국 시 보세 판매장에서의 면세 물품 구매 한도는 1인당 미화 3,000달러이지만, 입국 시 모든 여행자의 1인당 면세 범위는 미화 600달러입니다. 그러므로 초과분에 대해서는 세관 신고 후 세금을 납부해야 하오니 주의해주시기 바랍니다.

The duty - free allowance for travelers leaving Korea is US$3 , 000 ; on return , it is US$600 . Duty must be paid on any items whose collective value exceeds those amounts . Information: Korea customs Service: www.customs .go . kr

April 2016

85


출입국 신고서 작성 안내

How to fill out immigration documents

고객님께서 다른 나라를 방문하시려면, 각 나라마다 요구하는 출입국 신고서를 작성하셔야 합니다. 견본에는 고객님께서 입국 신고서를 작성하시는 데 도움을 드리고자 티웨이항공이 취항하는 국가의 출입국 신고서가 가명으로 작성되어 있습니다. 입국 신고서 작성 시 궁금한 점이 있으시면 승무원에게 말씀해주시기 바랍니다.

All visitors to a forein country must fill out any immigration documents that country requires. In order to help the process, t’way Air prepared example form, Please refer to example below which are applicable to each destination t’way is serving. If there is any question, Please ask the flight attendants.

대만 입국 신고서 (DISEMBARKATION FOR TAIWAN) ① 성 Family Name

⑧ 직 Occupation

② 이름 First Name and Middle Name

⑨ 비자 종류 Visitor

1

③ 여권 번호 Passport No.

⑩ 비자 번호 Visa No.

2

④ 생년월일 Date or Birth

⑪ 국내 주소 Home Address

4

⑤ 국적 Nationality

⑫ 체류 기간 중 주소 Address in Taiwan

⑥ 남 Male, 여 Female

⑬ 방문 목적 Purpose of visit

⑦ 항공기 편명 Flight or other vehicle No.

⑭ 서명 Signature

3 5 8

7 6 9

10 11 12 13

14

중국 입국 신고서 (DISEMBARKATION FOR CHINA) ① 성 Family Name ② 이름 Given Name ③ 국적 Nationality ④ 여권 번호 Passport No. ⑤ 체류지 주소 Intended Address in China ⑥ 남 Male, 여 Female

1

2

3

4 6

5

⑦ 생년월일 Date or Birth

7

⑧ 비자 번호 Visa No.

8

⑨ 비자 발급지 Place of Visa Issuance

9

⑩ 항공기 편명 Flight or other vehicle No.

10

11

⑪ 방문 목적 Purpose of visit ⑫ 서명 Signature

86 T’way Air

Magazine

12


① 성 Family Name

일본 입국 신고서

② 이름 First Name and Middle Name

(DISEMBARKATION FOR JAPAN)

③ 영문 성 Family Name ④ 영문 이름 First Name and Middle Name

1 1

2

3

⑥ 생년월일 Date or Birth

4

5

3 4 5

⑤ 국적 Nationality

2 6 8

12

15

⑧ 현주소 Address

9

10

6

⑦ 남 Male, 여 Female

7 11

⑨ 직업 Occupation

13

⑩ 여권 번호 Passport No. ⑪ 항공기 편명 Flight or other vehicle No.

14

⑫ 방문 목적 Purpose of visit ⑬ 일본 체류 예정 기간 Length or stay in Japan ⑭ 일본 내 연락처 Address in Japan ⑮ 서명 Signature

태국 입국 신고서 (DISEMBARKATION FOR THAILAND) ① 성 Family Name ② 이름 First Name and Middle Name ③ 국적 Nationality ④ 남 Male, 여 Female

1

⑤ 여권 번호 Passport No.

2

⑥ 생년월일 Date or Birth

3

⑦ 비자 번호 Visa No.

5

⑧ 체류 기간 중 주소 Address in Thailand

7

⑨ 항공기 편명 Flight or other vehicle No.

8

⑩ 서명 Signature

9 4 6

10

라오스 입국 신고서 (DISEMBARKATION FOR LAOS)

① 성 Family name 1

2

4

3

5 8

6

9

7 10 11

12

17 13

14

15

18

비자 발행일 Date of issue

③ 남 Male, 여 Female

비자 발행지 Place of issue

④ 생년월일 Date of birth

⑬ 입국 목적 Purpose of entry

⑤ 출생지 Place of birth

⑭ 항공편수 Traveling by

⑥ 국적 Nationality

⑮ 출발 도시 Traveling from

⑦ 직업 Occupation

⑯ 패키지 여행 여부

⑧ 여권 번호 Passport No. ⑨ 여권 만료일 Expiry Date

16

⑩ 여권 발행일 Date of issue 19

⑫ 비자 번호 Visa No

② 이름 Name

⑪ 여권 발행지 Place of issue

Traveling in package tour ⑰ 숙소 이름

Intented address in Lao PDR ⑱ 날짜 Date ⑲ 서명 Signature

April 2016

87


출입국 신고서 작성 안내

How to fill out immigration documents

*CNMI 비자면제 신청서, 미국 출입국 신고서 작성시 주의사항 1. 모든 승객은 1인당 1부씩 작성해주셔야 합니다. 2. 한국어 서류라도 반드시 영어 대문자로 작성해주세요. 3. 도시명・공항명 등은 정확한 영문 명칭으로 작성해주세요. 4. 날짜는 일/월/년 순서로 작성해주세요.(세관신고서는 제외) 5. 흑백 또는 청색 펜을 사용해주세요. 6. 기재된 내용이 사실이 아닐 경우 입국이 거절될 수 있습니다.

미국 출입국 신고서 (I-94 Arrival/Departure Record)

괌 CNMI 비자 면제 신청서 (GUAM- CNMI VISA WAIVER INFORMATION)

1 2 3 4 5 6 7 8

1 3

2 4 6

9

5 7

8

9

10

11

12

T W

13

14 15 16

10

11

17

⑧ 비자를 신청한 적이 없으면 아니요 란에 체크 표시 (V) 미국 비자가 있음에도 현재 소지하고 있지 않은 경우 ‘예’칸에 체크 후, 날짜가 기억나지 않으면 빈칸으로 남겨도 됨. ⑨ 사실에 근거하여 반드시 체크

18 19 ② 여권상 영문 이름과 띄어쓰기 및 철자 일치 ⑤ 남자-MALE, 여자-FEMALE ⑨ 탑승권 편명 확인 ⑫⑬ 미국 비자가 있을 경우에만 기재 ⑭⑮ 정확한 주소를 모를 경우 호텔명만 기입 ⑯ 호텔 번호 또는 로밍 핸드폰 번호 기재. 모르면 비워둠. ⑰ 이메일 주소 없거나 모르면 비워둠.

88 T’way Air

Magazine

21

20


괌 세관 신고서 / 여행자 정보 작성 양식 (Guam Customs Agricultural Declaration Form / Traveller Information Form )

1 T’WAY AIR TW 311

09/24/2015

3 HONG KIM

2 INCHEON

KILDONG IC12345678 JANGHWA M87654321

KOREA KOREA

SEOUL 08/04/79 TAEGU 05/20/81

4 T’WAY HOTEL, GUAM 5

9

10

6

7

8 Hong Gil dong

09/24/2015

[앞면] 본인의 해당 사항에 따라 작성 및 체크

[뒷면]

① 여백 없이 완전히 칠하기

⑨ 보기에 해당 사항 없는 경우,

② 약자 쓰지 않음

예) 형제/자매 포함 가족 여행인 경우,

③ 본인 포함 동반 가족 사항 기재

(●가족여행입니다) 란에 체크,

④ 주소 모를 경우 호텔명만 기재

(●기타) 란에 총 두 번 체크 후 자세한 내용 명시

⑤ 현재 거주지가 대한민국일 경우 작성 불필요함

예) ALL FAMILY

⑥ 해당 사항에 사실대로 체크하기

예2) PARENTS AND SISTERS

⑦ 신고할 물품이 있는 경우 구체적으로 작성 ⑧ 여권상의 서명과 일치

예3) BROTHERS AND SISTERS ⑩ 앞면의 ‘③번 항목’에 기재한 가족 순서대로 표기

April 2016

89


기내 상품 안내

아래 품목은 비면세품입니다.

티숍 이용 시 유의 사항 티숍 상품은 단일 화폐의 현금(원, 달러, 엔, 위안화) 결제만 가능합니다.

t’shop service information The payment should be made in a single currency. Korean won, US dollar, Japanese yen, or Chinese yuan(Cash only). ティーショップご利用にあたっての注意事項 ティーショップ商品は、現金( ,$,¥, )及び同一の貨幣においてお支払いが可能です ‘HOT’ 표시된 제품은 내용물이 뜨거우니 화상에 주의하시기 바랍니다. Please be careful of burns for “Hot” marked items. 국내선・국제선

부토 인형 ‘Booto’ 8,000┃$8┃ 800┃

50

부토 인형 (2EA) ‘Booto’ set (2EA) 15,000┃$15┃ 1,500┃

90

티웨이 부토 담요 (사이즈: 150x90cm) ‘Booto’ Character Blanket 10,000┃$10┃ 1,000┃ 60

항공기 모형 [대] (37.7cm) (scale 1:100) * 국제선 전용 Aircraft Model B737-800 50,000┃$50┃ 5,000┃ 300

항공기 모형 [소] (15.2cm) (scale 1:250) * 국제선 전용 Aircraft Model B737-800 25,000┃$25┃ 2,500┃ 150

국내선・국제선

사브작 치즈촘촘육포 * 괌노선 제외 Cheese Beef jerky 4,000┃$4┃ 400┃ 25

군고구마츄 Roasted Sweet Potato 4,000┃$4┃ 400┃

25

하리보 젤리 Haribo Jelly 3,000┃$3┃ 300┃

20

게살소시지 크랩봉 * 괌노선 제외 Crab Flavored Sausage 3,000┃$3┃ 300┃ 20

국내선・국제선

미닛메이드 오렌지주스 Minute Maid OrangeJuice 3,000┃$3┃ 300┃ 20

90 T’way Air

Magazine

카프리썬 딸기키위 Capri-Sun(strawberry kiwi flavor) 2,000┃$2┃ 200┃ 15

탐앤탐스 아메리카노블랙 TOM N TOMS CoffeeBlack 3,000┃$3┃ 300┃ 20

뽀로로음료 밀크/딸기 Pororo kids drinkmilk /strawberry flavor 3,000┃$3┃ 300┃ 20


국제선

콩나물해장국밥 Bean Sprout Soup With Rice 5,000┃$5┃ 500┃ 30

상하이짬뽕밥 * 괌노선 제외 Spicy Rice Soup With Seafood 5,000┃$5┃ 500┃ 30

순두부찌개국밥 * 괌노선 제외 Soft Tofu Soup Rice 6,000┃$6┃ 600┃ 35

미역국밥 * 괌노선 제외 Seaweed Soup Rice 6,000┃$6┃ 600┃

35

국제선

새우탕면 Cup Noodle ‘Saewootang myun’ (Shirimp flavored) 4,000┃$4┃ 400┃ 25

신라면 * 괌노선 제외 Spicy Cup Noodle 4,000┃$4┃ 400┃

짜파게티 범벅 * 괌노선 제외 Black Bean Sauced CupNoodle 4,000┃$4┃ 400┃ 25

25

국제선

김노리 스낵 Seaweed with Nuts 3,000┃$3┃ 300┃

20

바로 먹는 깐 계란 Marinated Egg in SoySauce 3,000┃$3┃ 300┃ 20

30

쇠고기 볶음고추장 * 괌노선 제외 Roasted Beef Hot PepperPaste 8,000┃$8┃ 800┃ 50

견과 (너츠포유) Nuts 1,000┃$1┃ 100┃

5

코카콜라 COCA-COLA 3,000┃$3┃ 300┃

20

국제선

하이네켄 맥주 Heineken Beer 5,000┃$5┃ 500┃

닥터유 키즈 밀크쿠키 Dr.You Kids Cookiemilk flavor 4,000┃$4┃ 400┃ 25

유픽스 방수팩 (대) Waterproof U-fix pack 15,000┃$15┃ 1,500┃

90

April 2016

91


티웨이항공 기내 면세품 안내

SKY SHOP Duty-free Shopping Information

티웨이항공 면세담배 판매

기내 면세품은 국제선 노선에서만 판매합니다.

시중환율 적용 (Follow market exchange rate) 만 19세 이상 구입가능 (Available for age over 19) 인천・김포 출발 국제선 판매 Int’l Flights To and From Incheon/Gimpo 仁川, 金铺, 出发/到达 国际线 インチョン, キンポ, 出発/到着 国際線

에쎄 수 0.1 ESSE Soo 0.1 25,000┃$21┃ 2,500┃

에쎄 프라임 ESSE PRIME 25,000┃$21┃ 2,500┃

140

국내 시판가 \45,000

에쎄체인지 1mg ESSE CHANGE 1mg 25,000┃$21┃ 2,500┃ 국내 시판가 \45,000

92 T’way Air

Magazine

국내 시판가 \45,000

140

140

에쎄 스페셜 골드 ESSE SPECIAL GOLD 29,000┃$24┃ 2,900┃ 국내 시판가 \50,000

더원블루 THE ONE BLUE 25,000┃$21┃ 2,500┃ 국내 시판가 \45,000

140

160


기내 면세품은 국제선 노선에서만 판매합니다.

SKY SHOP Duty-free Shopping Information

기내 면세품은 국제선 노선에서만 판매합니다.

면세품목은 노선마다 약간의 차이가 있습니다.

7

12

로얄 살루트 21년 Royal Salute 21 Year Old / 700ml

135,000 / $116

26

22

시바스 리갈 에이틴 Chivas Regal 18 Years Old / 750ml

79,000 / $68

29

발렌타인 21년 유러피안 오크 에디션 Ballantine’s 21 Year Old European Oak Edition / 700ml

145,000 / $125

95

수정방 Shui Jing Fang / 500ml

121,000 / $104

23

까뮤 엑스 오 엘레강스 Camus X.O. Elegance / 700ml

172,000 / $148

60

24

발렌타인 17년 Ballantine’s 17 Years Old / 700ml

77,000 / $66

75

이니스킬린 비달 아이스 와인 Inniskillin Vidal Ice Wine / 375ml

조니 워커 블루 Johnnie Walker Blue Label / 750ml

108

135

139

랑콤 UV 엑스퍼트 XL-쉴드 BB 크림 Lancome UV Expert XL-Shield BB Complete / 50ml

58,000 / $50

89,500 / $77

에스티 로더 콤팩트 Estee Lauder Complete Finish Compact / 14.2g

39,500 / $34

188,000 / $162

68,500 / $59

196

197

에스티 로더 퓨어 컬러 엔비 립스틱 트리오 Estee Lauder Pure Color Envy Sculpting Lipstick Trio / 3.5g x 3

설화수 탄력 크림 Sulwhasoo Firming Cream / 75ml

설화수 자음수 Sulwhasoo Essential Balancing Water / 125ml

설화수 자음유액 Sulwhasoo Essential Balancing Emulsion / 125ml

46,500 / $40

74,500 / $64

에스티 로더 어드밴스드 나이트 리페어 에스티 로더 어드밴스드 나이트 리페어 아이 싱크로나이즈드 콤플렉스Ⅱ 싱크로나이즈드 에센스Ⅱ Estee Lauder Advanced Night Repair Eye Estee Lauder Advanced Night Repair Synchronized Recovery ComplexⅡ/ 100ml Synchronized ComplexⅡ/ 15ml

191

86,000 / $74

글렌피딕 셀렉트 캐스크 Glenfiddich Select Cask / 1 liter

140

145

77,000 / $66

129,000 / $111

82

발렌타인 30년 Ballantine’s 30 Years Old / 700ml

394,500 / $340

발렌타인 21년 Ballantine’s 21 Year Old / 700ml

179,000 / $154

198

51,500 / $44

설화수 윤조에센스 Sulwhasoo First Care Activating Serum / 90ml

99,000 / $85

April 2016

93


티웨이항공 기내 면세품 안내

SKY SHOP Duty-free Shopping Information

212

214

216

229

231

시세이도 UV 프로텍티브 비오템 옴므 아쿠아파워 비오템 옴므 아쿠아틱 로션 비오템 아쿠아수르스 수분 크림 스틱 파운데이션 Biotherm Homme Aquapower / 75ml Biotherm Homme Aquatic Lotion / 200ml Biotherm Aquasource PNM Gel Cream / 50ml Shiseido UV Protective Stick Foundation / 9g

41,000 / $35

245

39,500 / $34

41,000 / $35

254

크리니크 롱 라스트 글로스웨어 Clinique Long Last Glosswear SPF 15 / 5 Colors, 5 Pieces

35,000 / $30

278

265

45,500 / $39

58,000 / $50

312

104,500 / $90

315

SK-Ⅱ아우라 엑티베이터 CC 크림 SK-Ⅱ Auractivator CC Cream / 30g

73,500 / $63

334

SK-Ⅱ 페이셜 트리트먼트 마스크 (10매) SK-Ⅱ Facial Treatment Mask / 10 Sheets

116,000 / $100

336

키엘 울트라 훼이셜 크림 Kiehl’s Ultra Facial Cream / 125ml

58,000 / $50

94 T’way Air

Magazine

29,000 / $25

302

SK-Ⅱ R.N.A. 파워 래디컬 뉴에이지 에센스 SK-Ⅱ R.N.A. Power Radical New Age Essence / 30ml

키엘 립밤 세트 (6개) Kiehl’s Lip Balm Set / 15ml x 6

55,000 / $47

시세이도 아넷사 퍼펙트 UV 선스크린 A+N Shiseido Anessa Perfect UV Sunscreen A+N / 60ml

35,000 / $30

273

엘리자베스 아덴 세라마이드 캡슐 데일리 유스 에뛰드 하우스 진주알 리스토어링 세럼 맑은 애니 쿠션 듀오 Elizabeth Arden Ceramide Capsules Daily Etude House Precious Mineral Any Youth Restoring Serum / 30 Capsules Cushion Duo / 15g x 2

301

이브 생 로랑 루즈 볼룹떼 샤인 듀오 Yves Saint Laurent Rouge Volupte Shine Duo / 4g x 2

28,000 / $24

150,000 / $129

시세이도 UV 프로텍티브 콤팩트 파운데이션 Shiseido UV Protective Compact Foundation / 12g

39,500 / $34

277

조르지오 아르마니 립 마에스트로 듀오 Giorgio Armani Lip Maestro Duo

63,000 / $54

306

SK-Ⅱ R.N.A. 파워 래디컬 뉴에이지 크림 SK-Ⅱ R.N.A. Power Radical New Age Cream / 80g

232

이브 생 로랑 베르니 아 레브르 듀오 Yves Saint Laurent Rouge Pur Couture Vernis A Levres / 2 Colors, 2 Pieces

60,500 / $52

308

SK-Ⅱ 스템파워 아이 크림 SK-Ⅱ Stempower Eye Cream

96,500 / $83

SK-Ⅱ 페이셜 트리트먼트 에센스 SK-Ⅱ Facial Treatment Essence

146,500 / $126

318

327

330

헤라 UV 미스트 쿠션 듀오 세트 Hera UV Mist Cushion SPF 50+ PA+++ Duo Set

에뛰드 하우스 진주알 맑은 비비크림 블루밍 핏 세트 Etude House Precious Mineral BB Cream Blooming Fit Set / 60g x 3

헤라 선 메이트 데일리 듀오 Hera Sun Mate Daily Duo / 70ml x 2

345

346

348

66,500 / $57

31,500 / $27

록시땅 시어버터 라이트 크림 듀오 록시땅 로즈 & 체리 블라썸 페이스 미스트 듀오 L’Occitane Shea Butter L’Occitane Rose & Cherry Blossom Light Cream Duo / 50ml x 2 Face Mist Duo / 50ml x 2

70,000 / $60

32,500 / $28

48,000 / $41

록시땅 딜리셔스 핸즈 컬렉션 L’Occitane Delicious Hands Collection / 30ml x 6

64,000 / $55


기내 면세품은 국제선 노선에서만 판매합니다.

351

로레알 파리 수분 크림 듀오 L’Oréal Paris Hydrafresh 2 Ultra Hydrating Cream / 50ml × 2

352

356

로레알 파리 샤인 카레스 글로스 틴트 세트 L’Oreal Paris Shine Caresse / 6ml x 5

레브론 수퍼 라스트러스 립 큐브 Revlon Super Lustrous Lip Cube / 9 Colors, 9 Pieces

오휘 얼티밋 커버 CC 쿠션 O Hui Ultimate Cover CC Cushion

378

379

30,500 / $26

371

42,000 / $36

373

블리스 글래머 글러브 Bliss Glamour Gloves

63,000 / $54

399

470

67,500 / $58

533

토스코 비위치 목걸이 & 귀걸이 세트 Toscow “Bewitch” Fresh Water Cultured Pearl Necklace

115,000 / $99

61,500 / $53

37,500 / $32

440

467

30,500 / $26

45,500 / $39

464

102,500 / $88

불가리 옴니아 파라이바 오드뚜알렛 Bulgari Omnia Paraiba Eau De Toilette / 40ml

72,000 / $62

524

존 바바토스 아티산 오드뚜알렛 John Varvatos Artisan Eau De Toilette / 75ml

68,500 / $59

534

제이에스티나 ‘김연아’ 티아라 귀걸이 J.ESTINA Yu-na Tiara Earrings

133,500 / $115

109,500 / $94

115,000 / $99

535

제이에스티나 ‘김연아’ 티아라 목걸이 J.ESTINA Yu-na Tiara Necklace

133,500 / $115

21,000 / $18

랩 시리즈 프로 LS 올인원 페이스 트리트먼트 Lab Series Pro LS All-in-One Face Treatment / 50ml

29,000 / $25

468

불가리 오파퓨메 오 떼 블루 Bulgari Eau Parfumee Au The Blue

92,000 / $79

525

버클리 런던‘ 아이 러브 유’ 팔찌 Buckley London I LOVE YOU Bracelet

립스매커 코카콜라 틴케이스 립밤 컬렉션 Lip Smacker Lip Balm Coca Cola Tin / 4g x 6

395

Re:NK 셀 투 셀 에센스 Re:NK Cell To Cell Essence / 70ml

473

불가리 맨 익스트림 오드뚜알렛 (남성용) Bulgari Man Extreme Eau De Toilette (Male) / 60ml

367

빌리프 더 트루 크림 - 모이스춰라이징 밤 Re:NK 벨벳 CC 쿠션 Belif The True Cream - Moisturizing Bomb / 50ml Re:NK Velvet CC Cushion / 14g x 2

페라가모 아쿠아 에센지알레 애프터 쉐이브 Ferragamo Acqua Essenziale After 발렌티노 도나 오드퍼퓸 Shave Lotion / 100ml Valentino Donna Eau De Parfum / 50ml

42,000 / $36

359

불가리 여성용 미니어처 컬렉션 The Bulgari Women’s Gift Collection / 5ml x 5

68,500 / $59

532

제플린 듀얼 타임 남성용 시계 Zeppelin Dual Time Men’s Watch

370,500 / $319

540

피카렐라 ‘하트의 여왕’ 목걸이 세트 Pica Lela Queen Of Hearts Necklace Set

114,000 / $98

디케이엔와이 시계 (여성용) DKNY Ladies Watch

241,500 / $208

542

스와로브스키 서클 하트 펜던트 Swarovski Circle Heart Pendant

103,500 / $89

April 2016

95


티웨이항공 기내 면세품 안내

SKY SHOP Duty-free Shopping Information

548

553

버클리 런던 러시안 스파클 세트 Buckley London Russian Sparkle Set

161,500 / $139

578

폴리 폴리 대즐링 팔찌 Folli Follie Dazzling Bracelet

104,500 / $90

579

스와로브스키 크리스털린 스타더스트 펜 Swarovski Crystalline Stardust Pen

37,500 / $32

620

121,000 / $104

폴리 폴리 로고 마니아 지갑 Folli Follie Logo Mania Wallet

87,000 / $75

581

프랭클린 코비 볼펜 세트 Franklin Covey Lexington Ballpoint Pen Set / 8 Pens

키플링 수민 백팩 Kipling Sumin True Blue Backpack

87,000 / $75

104,500 / $90

622

레지나 생 로열젤리 Regina Fresh Royal Jelly / 30 capsules x 4 bottles

554

오리진-에이 프로폴리스 세트 Origin-A Propolis Liquid / 25ml x 3 bottles

46,500 / $40

632

639

네이처스 훼밀리 폴리코사놀 Nature’s Family Policosanol / 10mg x 30 tablets x 2 boxes

625

558

샹티브 흑진주 목걸이·귀걸이 세트 Saint-Yves Pearl Pendant Set

111,500 / $96

590

아디다스 아디비스타 스포츠 선글라스 Adidas Adivista Sports Sunglasses

209,000 / $180

626

마더네스트 그린쉘 글루코사민 세트 마더네스트 오메가-3 세트 mothernest Greenshell Mussel Mothernest Omega-3 Set With Glucosamine Set 1500mg x 1000mg x 60 capsules x 3 bottles 60 capsules x 3bottles

52,500 / $45

58,000 / $50

618

뱅 앤 올룹슨 이어폰 Bang & Olufsen Earphones (B&O A8)

라이프트론 드럼베이스 IIIe 미니 블루투스 스피커 Lifetrons DrumBass IIIe Mini Bluetooth Speaker

627

628

161,500 / $139

오리진-에이 스쿠알렌 세트 Origin-A Squalene Set / 1000mg x 50 capsules x 3 bottles

96,500 / $83

CJ 이너비 아쿠아리치 정관장 홍삼정 에브리타임 로얄 Cheong-Kwan-Jang CJ innerb Aqua Rich Korean Red Ginseng Extract / 500mg x 56 capsules x 1bottle

카란다쉐 크레용 세트 Caran d’Ache Crayon-NeocolorⅡ/ 30 Colors

파버 카스텔 색연필 세트 Faber-Castell 36 Water Colour Pencils

702

703

713

714

하와이안 선 마카다미아 너츠 초콜릿 Hawaiian Sun Macadamia Nuts Chocolate / 453g

젤리 벨리 Jelly Belly (Tropical Mix - 4Pieces) / 510g

하와이안 호스트 마카다미아 초콜릿 Hawaiian Host Macadamia Chocolate / 332g

27,000 / $23

96 T’way Air

Magazine

26,000 / $22

70,000 / $60

23,500 / $20

38,500 / $33

길리안 템테이션 초콜릿 Guylian Temptations Tin Gift Box / 450g

32,500 / $28

88,500 / $76

600

651

67,500 / $58

576

라미 사파리 화이트 볼펜 & 샤프 세트 삐에르 까르댕 퀸즈 파크 볼펜 세트 LAMY Safari White Ballpoint Pen Pierre Cardin Queen’s Park & Mechanical Pencil Set Ballpen Set / 7 Pens

650

109,500 / $94

643

113,000 / $97

564

16,500 / $14

715

79,000 / $68

네이처스 훼밀리 빌베리 Nature’s Family Bilberry Set / 500mg x 60 capsules x 3 bottles

97,500 / $84

654

토마스 학용품 세트 Thomas Stationery Set

37,500 / $32

716

마우나 로아 아일랜드 클래식 마카다미아 너츠 3종 세트 스위스 린트 초콜릿 Mauna Loa Island Classics Swiss Lindt Mini Truffles / 230g Macadamia Nuts 3-Can

42,000 / $36

38,500 / $33


Sapporo

티웨이항공 노선도

Hohhot

Seoul Ordos

Gwangju

Jinan

Hefei

Nanjing

Daegu

Muan

Cangzhou Zhengzhou

china

korea

Jeju Wuxi

Fukuoka Saga

japan Tokyo Osaka

Oita

Shanghai

Yichang Yiwu

Ningbo

Zhangjiajie Nanchang

Okinawa Taipei(songshan)

Guilin

nanning

Laos

Taiwan

Sanya

Vientiane

thailand

Guam

Bangkok

Vietnam Hochiminh

정기편(Scheduled Flights) ❶ GWANGJU ↔ JEJU 광주 ↔ 제주 / 매일 운항

❼ DAEGU ↔ SHANGHAI 대구 ↔ 상하이 / 주 3회 (월, 수, 금)

INCHEON ↔ SAGA 인천 ↔ 사가 / 주 3회 (화, 금, 일)

INCHEON ↔ JINAN 인천 ↔ 지난 / 주 2회 (수, 일)

❷ GIMPO ↔ JEJU 김포 ↔ 제주 / 매일 운항

❽ DAEGU ↔ OSAKA 대구 ↔ 오사카 / 주 4회 (월, 수, 금, 토)

INCHEON ↔ SANYA 인천 ↔ 산야 / 주 2회 (수, 토)

INCHEON ↔ HOCHIMINH 인천 ↔ 호찌민 / 매일 운항

❸ DAEGU ↔ JEJU 대구 ↔ 제주 / 매일 운항

❾ INCHEON ↔ GUAM 인천 ↔ 괌 / 매일 운항

INCHEON ↔ SAPPORO 인천 ↔ 삿포로 / 매일 운항

INCHEON ↔ FUKUOKA 인천 ↔ 후쿠오카 / 매일 운항

❹ MUAN ↔ JEJU 무안 ↔ 제주 / 매일 운항

❿ INCHEON ↔ TOKYO(NARITA) 인천 ↔ 도쿄 (나리타) / 매일 운항

INCHEON ↔ OSAKA 인천 ↔ 오사카 / 매일 운항 (일 2회)

JEJU ↔ NANNING 제주 ↔ 난닝 / 주 3회 (화, 목, 토)

❺ GIMPO ↔ TAIPEI(SONGSHAN) 김포 ↔ 타이베이 (쑹산) 주 4회 (월, 수, 금, 일)

INCHEON ↔ VIENTIANE 인천 ↔ 라오스 (비엔티안) 주 4회 (월, 수, 금, 토)

INCHEON ↔ OITA 인천 ↔ 오이타 주 4회 (월, 수, 목, 토)

❻ DAEGU ↔ GUAM 대구 ↔ 괌 / 주 3회 (화, 목, 일)오사카 경유

INCHEON ↔ BANGKOK 인천 ↔ 방콕 / 매일 운항

INCHEON ↔ OKINAWA 인천 ↔ 오키나와 / 매일 운항

부정기편(Non-Scheduled Flights) ❶ DAEGU ↔ GUILIN 대구 ↔ 구이린 (4/16, 20, 23, 27,30)

❺ DAEGU ↔ YICHANG 대구 ↔ 이창 (4/9,13,16, 20, 23, 27,30)

❷ DAEGU ↔ NANCHANG 대구 ↔ 난창 (4/10,14,19, 24, 28)

❻ DAEGU ↔ CANGZHOU 대구 ↔ 창저우 (4/12,17, 21, 26)

❸ DAEGU ↔ ORDOS 대구 ↔ 오르도스 (4/12,17, 21, 26)

❼ MUAN ↔ NANJING 무안 ↔ 난징 (4/11,14,18 , 21, 25, 28)

❹ DAEGU ↔ WUXI 대구 ↔ 우시 (4/24, 28)

❽ MUAN ↔ ORDOS 무안 ↔ 오르도스 (4/1,7)

98 T’way Air

Magazine

❾ MUAN ↔ ZHANGJIAJIE 무안 ↔ 장가계 (4/2,6,9,13,16, 20, 23, 27,30) ❿ MUAN ↔ ZHENGZHOU 무안 ↔ 정저우 (4/17, 22, 26)

MUAN ↔ HEFEI 무안 ↔ 허페이 (4/10,15,19, 24, 29)

INCHEON ↔ NINGBO 인천 ↔ 닝보 (4/8 ,11,15,18 , 22, 25, 29) INCHEON ↔ YIWU 인천 ↔ 이우 (4/25, 29) INCHEON ↔ HOHHOT 인천 ↔ 후허하오터 (4/8 ,18 , 22) FUKUOKA ↔ GUAM 후쿠오카 ↔ 괌 (4/1, 4)


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.