T way7

Page 1


CONTENTS July

2018

30 30 취항지를 가다

덕후들을 위한 이색박물관과 롯코산국립공원을 찾아서 오사카의 도톤보리, 교토의 기요미즈데라는

22

더 이상 새롭지 않다는 여행자라면 주목해 그래서 한국인 여행자들의 발길이 조금은 뜸한

t’ wayair guide

곳들이 있다. 아톰 주제가가 흐르는 데즈카

14 티웨이 뉴스

보자. 간사이 지방에는 조금은 덜 알려진,

오사무 기념관, 150여 대의 클래식 카가 전시된 지라이온 박물관, 연인에게 사랑 고백을 하고픈 고베의 전망대, 독특한 테마를 내세운 이색 카페와 식당 등으로 간사이 여행을 떠난다.

22 VISIT JEJU

20 새로운 시대, 새로운 교육

7월 제주관광 10선 핫 썸머~! 핫한 섬과 썸타자

8 T’way Air

Magazine

티웨이캐스트(t’cast) 티웨이항공의 모바일 앱은 예약은 물론, 국적 항공사 최초로 SNS 기능을 추가해 고객들과 보다 적극적인 소통 창구를 열었습니다.


CONTENTS July

2018

42

42 대한민국 명소

해상케이블카와 야경투어로 시원한 여름을 ‘여름철 국내 여행지 베스트’ 순위 안에 꼭 드는 곳이 바로 부산이다. 해운대, 광안리, 송도 등 유명 해수욕장이 몰려 있고 태종대, 동백섬, 절영해안산책로 등 눈부신 해안풍경이 빼곡하다. 거기다 감천문화마을, 흰여울문화마을 등 부산만의 감성이 물씬 풍기는 마을 탐방이 기다린다. 바다 위를 나는 송도해상케이블카까지 즐거움을 더한다. 국제시장은 비빔당면부터 유부전골, 씨앗호떡, 부산어묵까지 먹거리 천국이다.

56

56 취항지를 가다

과거와 현대가 공존하는 시내, 한 폭의 산수화 같은 옌당산 중국 저장성 남부의 항구 도시 원저우. 이곳 상인은 흔히 ‘중국의 유대인’이라고 불릴 정도로 비즈니스에서 뛰어난 감각을 자랑했다. 원저우에서는 상업 도시로 성장한 현재와 중국 역사의 영광이 머문 과거를 동시에 엿볼 수 있다. 고층빌딩과 옛 건축물이 동거하는 원저우에서 고속열차로 30분 거리인 옌당산은 빼어난 경관에 눈을 떼기가 어렵다. 옌당산은 ‘중국 10대 명산’ 중 하나로 손꼽힌다.

66 세상의 모든 호기심 Why?

76 티웨이 연혁

87 건강상태 질문서

68 끌리면 제주

78 티웨이 운항 시간표

88 검역 및 휴대품 통관 안내

74 티웨이 만화

81 티웨이 부가 서비스

90 출입국 신고서 작성 안내

75 티웨이 안내

86 검역감염병 오염지역 안내

98 티웨이 노선도

발행처 (주)티웨이항공 서울시 강서구 하늘길 210 김포국제공항 화물청사 3층│발행·편집인 정홍근│편집위원 유연태│디자인 JR디자인 고정희 홍소녀 차보람 등록번호 강서, 라00206│등록일자 2017.09.28│인쇄처 삼화인쇄│편집 문의 02-3703-7037│광고 문의 02-3703-7211

10 T’way Air

Magazine


티웨이 뉴스 t'way news

다양한 박람회 통해 고객들과 소통하다

티웨이항공은 6 월 7일(목) 부터 10 일(일)까지 나흘간 일산 킨텍스(KINTEX )에서 열린 하나투어 여행박람회 에 참가했습니다. 항공사의 특징을 살린 다양한 이벤트 로 티웨이항공의 부스는 그 인기를 반영하듯 인파가 몰 렸습니다. 우선 티웨이항공의 마스 코트인 부토(Booto)와 가위 바위보 게임을 통해 경품을 증정하고, 어린이들을 위한 승무원 유니폼 체험존을 운영해 기념사진을 촬영할 수 있게 했습 니다. 또한 항공사의 특성을 살려 소형 드론(drone)을 조종해 착륙 지점에 낙하시키면 경품을 증 정하는 드론 날리기 체험 이벤트를 진행했으며, TV광고의 콘셉트인 ‘휴식’의 이유를 적어 응모 한 분들 중 추첨을 통해 일본 사가 왕복 항공권을 제공했습니다. 같은 기간 티웨이항공은 대구 엑스코(EXCO)에서 열린 대구음식관광박람회에도 국적 항 공사 중 단독으로 참가했습니다. 20가지의 다양한 기내식으로 유명한 티웨이항공은 기내식 체험 행사와 주사위 게임 등 대구・경북 지역민들과의 즐거운 만남을 가졌습니다. 앞으로도 소중한 추억과 행복을 선사할 수 있는 우리나라 대표 저비용항공사가 될 것입니다.

무거운 객실승무원 업무 교범이 스마트폰에 쏙!

티웨이항공은 6월 11일(월)부터 문서 형태로 들고 다니던 객실승무원들의 업무 교범을 개인 스마트폰에 저장할 수 있는 전자교범의 형태로 운영하기 시작했습니다. 국적 항공사 최초로 시행되는 선도적인 이번 조치를 통해 언제, 어디서나 승무원들이 업무 지침을 빠르고 편리하 게 확인할 수 있게 되었습니다. 그간 객실승무원들은 승객 안전을 위한 400페이지 정도의 종이로 된 업무 교범을 가방 속 에 늘 소지하며, 관련 규정이 개정되거나 추가될 경우 본사를 방문해 수정된 페이지를 교체했 어야 했습니다. 종이가 아닌 전자교범의 운영을 통해 이런 불편함을 줄이는 것은 물론, 검색 기능을 통해 더 욱 신속하게 업무를 처리할 수 있게 되었습니다. 또한 무게를 줄이고, 얇은 종이의 훼손을 미연 에 방지할 수 있다는 장점까지 갖추게 되었습니다. 국적 항공사 최초로 시행되는 티웨이항공의 이번 전자교범 운영을 통해, 승객과 가장 접점 에 있는 승무원들이 안전 업무를 더욱 효율적으로 수행할 것으로 기대합니다.

14 T’way Air

Magazine


May

15


티웨이 뉴스 t'way news

하늘 위에서 상큼한 청포도 에이드를 즐기다!

티웨이항공은 6월 1일부터 기내에서 청포도 에이드와 자몽 에이드를 새롭게 선보였습니다. 비행기 탑승 후 시원한 음료가 생각날 때, 상큼한 과즙과 얼음이 가득한 에이드 한 잔으로 여행 의 즐거움을 더욱 높이기 위해서입니다. 새로 출시된 청포도 에이드와 자몽 에이드는 국제선을 이용하는 고객을 대상으로 5000원 에 판매되고 있습니다. 이 밖에도 개인의 취향을 고려한 아이스 커피(아메리카노)와 오렌지주 스, 아이들을 위한 캐릭터 음료 등이 준비돼 있습니다. 한편 티웨이항공은 지난 2017년 6월, 국내 LCC 중 최대 규모의 케이터링센터 구축을 완비 하여, 안정적이고 탄탄한 케이터링 서비스를 제공하고 있습니다. 무더운 여름, 티웨이항공이 준비한 새로운 음료와 할인 행사를 통해 더욱 즐겁고 시원한 여행이 되시길 바랍니다.

인천-나고야, 대구-하바롭스크 신규 취항하다

티웨이항공은 5월 31일(목) 인천국제공항 여객터미널에서 최민아 인천공항공사 허브화전략 처장, 박원석 인천공항공사 항공마케팅팀장, 정홍근 티웨이항공 대표이사, 박성섭 티웨이항공 영업서비스담당 상무, 황영조 티웨이항공 운송지원팀장, 이현진 티웨이항공 인천지점장 등이 참석한 가운데 인천-나고야 정기 노선의 신규 취항식을 가졌습니다. 나고야 노선은 보잉 737- 800(186~189석)기종으로, 매일 운항(~7/20)합니다. 인천에서 오전 7시20분에 출발해 오전 9시10분 나고야에 도착합니다. 나고야 현지에서는 오전 11시10 분에 출발, 오후 1시20분에 인천에 도착하는 일정입니다. (요일별 상이) 이로써 티웨이항공은 삿포로부터 오키나와까지 일본에서만 총 9개 도시, 16개의 정기 노선 을 운영하며, 국내 저비용항공사 중 독보적인 일본 지역 최다 노선을 보유하게 되었습니다. 또한 7월 2일(월)부터 대구에서 출발하는 하바롭스크 정기편 노선 취항을 새롭게 시작합니 다. 지난 4월 취항한 블라디보스토크에 이어 대구에서 출발하는 두 번째 러시아 직항 노선입 니다. 티웨이항공의 다구간 여행을 이용하면 시베리아 열차를 이용해 두 도시의 매력을 모두 즐기고, 편리하게 입국할 수 있는 장점이 있습니다. 여러분들의 많은 이용 바랍니다.

16 T’way Air

Magazine


May

17


티웨이 뉴스 t'way news

이제 국내선도 번들 서비스로 더욱 스마트하게!

제주를 왕복하는 티웨이항공의 국내선에서도 이제 번들 서비스를 이용할 수 있게 되었습니다. ‘묶음’이라는 뜻을 가진 부가 서비스 ‘번들’은 항공권 구매 시 항공권 운임 외 각종 부가 서비 스(기내식 사전 예약 주문, 추가 위탁 수하물, 사전 좌석지정)를 말 그대로 한꺼번에 묶고 할인 해 판매하는 것입니다. 국제선에 한정되었던 번들 서비스는 6월 11일(월)부터 김포와 대구, 광주, 무안에서 제주를 왕복하는 티웨이항공의 국내선에서도 모두 이용이 가능하게 된 것입니다. 국내선 번들 서비스는 항공권 예매 시, ‘더블팩’과 ‘트리플팩’ 중 선택이 가능합니다. 다만 국 제선과 달리 기내식은 포함되어 있지 않습니다. 트리플팩의 경우 전용 체크인 카운터와 위탁 수하물에 대한 우선 처리 혜택을 추가로 받을 수 있습니다. 본격적인 휴가철을 앞둔 시점에 티웨이항공의 번들 서비스와 함께 더욱 합리적이고 스마트 한 여행을 계획해 보시길 바랍니다.

셀프 체크인 서비스로 더욱 편리하게!

티웨이항공의 셀프 체크인(KIOSK)서비스를 이용하는 고객들이 크게 늘어난 것으로 나타났 습니다. 셀프 체크인의 편리함을 반영하듯 올해 1월부터 5월까지 티웨이항공을 타고 해외로 떠난 15만7000여 명이 해당 서비스를 이용했습니다. 이는 지난해 같은 기간보다 91% 넘게 증가한 수준이며, 비중으로 따지면 전체 수속 인원 중 3분의 1 정도가 셀프 체크인을 이용한 것입니 다. 국내선의 경우도 서비스를 시작한 지난해 11월부터 5월까지 약 23만 명에 달하는 티웨이 항공의 탑승객이 셀프 체크인을 통해 수속한 것으로 나타났습니다. 본격적인 여름 휴가 시즌을 앞두고, 셀프 체크인 서비스와 함께 도심공항터미널 서비스도 수속 시간을 줄일 수 있는 방법입니다. 특히 가족 단위의 여행으로 짐이 많거나 지방에서 올 라와 인천공항까지의 이동이 번거로운 경우, 서울역과 광명역에서 탑승 수속은 물론, 출국 심사까지 마치고 인천공항에서 전용 출국 통로를 통해 몸도 마음도 편하게 여행을 시작할 수 있습니다.

18 T’way Air

Magazine


May

19


새로운 시대, 새로운 교육 와이슈타인



제주

7월 놓치지 말아야 할 제주 관광 10선

핫 썸머~! 핫한 섬과 썸타자 7월을 손꼽아 기다렸다. 세상 밖으로 젊음을 던지는 바캉스 시즌. 상상 가득 제주를 찾은 젊음을 위한 제주 여행 팁 전격공개! 우리에겐 바다 끝까지라도 달릴 수 있는 열정이 있다. 느끼고, 체험하며… 나를 채울 시간. 청운의 기운을 내뿜는 7월의 제주를 제대로 만끽하라! 묵은 스트레스가 쿨하게 날아가도록~

바다와 사람, 잔잔한 어울림이 반짝이는 곳 하도리 마을 천천히, 자세히 봐야 진가를 드러내는 사람이 있 다. 첫인상이 강렬한 사람보다 오래도록 기억되 는 그런 사람. 하도리 마을이 그렇다. 은은한 아 름다움을 풍기는 하도리는 해안가에선 해녀들 의 숨비소리가, 지붕 낮은 집이 옹기종기 모여 있 는 마을에선 명랑한 새소리가 배경음악처럼 들 리는 곳이다. 하도리는 두 눈의 시야를 넓히고 둘러봐야 한다. 그래야만 곳곳에 숨은 보석 같은 스폿을 발견할 수 있다. 7월이면 새하얀 문주란 이 만발하는 토끼섬은 해안에서 50m 정도 떨 어져 있어, 썰물 때 걸어서 섬으로 들어갈 수 있

해변도 서핑하기 좋은 해변으로 꼽힌다. 서핑 강

고, 왜구를 막기 위해 쌓은 별방진은 그 목적과

습과 장비를 빌려주는 대여점들이 있어, 누구나

달해변이 가장 유명하고, 곽지해변, 이호테우

달리 마을을 감싸 안은 모습이 더없이 푸근하게

영을 즐기기에도 알맞다. 스노클링 장비만 준비

느껴진다. 하도 해안도로에는 작은 포구를 만나

해 가면 맑고 투명한 제주의 바다를 자유로이 유

몸을 맡긴 채 파도 위를 걷는 짜릿한 기분은 직

는 쏠쏠한 재미가 숨겨져 있고, 너른 하도해변에

영할 수 있는데, 주변 어촌계나 카페에서 장비를

접 해 보지 않으면 느껴볼 수 없다. 서핑 외에도

서핑을 배우고 즐겨볼 수 있다. 보드 하나에 내

서는 물놀이하기 좋다. 하도어촌체험마을이 운

빌릴 수도 있으니 참고하길. 한바탕 물놀이를 끝

국제리더스클럽에서는 바다 위를 산책하는 듯

영하는 해녀물질체험 등 11개의 프로그램을 통

내고, 차로 10분 거리에 위치한 신창풍차해안도

한 패들보드와 누구나 부담 없이 제주 바닷속을

해 해녀들의 삶을 직접 체험해 보는 것도 특별한

로로 향해 보자. 바다 위에 줄지어 서 있는 하얀

경험할 수 있는 반잠수정을 운영하고, 해안절경

경험이 된다. 자연과 사람의 어울림이 이토록 빛

풍차와 핑크빛 석양으로 물들어가는 하늘과 바

을 감상할 수 있는 퍼시픽랜드의 요트투어와 제

나는 하도리 마을로 떠나보자.

다는 제주가 만들어낸 환상의 조화. 올여름, 나

주해양레저체험파크의 수상지질트레일도 관광

를 보듬어주는 눈부신 제주 바다에 내 몸을 맘

객의 호기심을 불러일으키기에 충분하다. 이번

껏 뉘어보는 건 어떨지.

여름에는 제주를 유니크하게 만끽해 보자.

너울대는 파도 위에서 제주를 만끽하라

‘2018 Break Time-바다로 가자’

몸 뉘일 만한 눈부신 바다 판포포구, 신창풍차해안도로 여름만큼 바다의 품으로 뛰어들기 좋은 계절 이 없지만, 힘들고 외로울 때 사람들은 깊고 너

제주 해수욕장 개장

른 바다를 찾는다. 아무런 대가 없이 양식과, 쉼

제주의 해양 액티비티

제주의 바다가 두 팔 벌려 인파를 환영하는 계

터를 내어주는 바다는 우리 곁에 언제나, 그대

제주 여름바다는 쉴 새가 없다. 쏟아지는 햇볕

절, 여름이다. 그간의 휴식이 길었는지 조금 일

로 남아 있다는 걸 잘 알고 있기에. 제주 해안가

아래 넘실대는 푸른 파도와 황금빛 모래해변은

에는 작은 포구들이 곳곳에 남아 있다. 판포포구

사람들의 열기가 더해져 후끈 달아오른다. 맨몸

찍 손님을 맞이하는 해수욕장이 있다. 6월 23 일 문을 여는 곽지과물, 금능, 이호테우, 함덕,

도 작은 어촌의 포구였지만 방파제 안쪽 바다가

으로 노는 것도 좋지만 색다른 해양 액티비티로

협재가 그곳이다. 김녕, 삼양, 신양섭지, 중문색

잔잔하면서 수심이 낮고, 바닷물의 빛깔이 아

제주의 여름을 더 신나게 즐겨보는 건 어떨까.

달, 표선, 화순금모래 해수욕장은 7월 1일 개장

름다워 스노클링 명소로 유명해졌다. 안쪽 바다

서핑이 유행하면서 제주는 서핑의 성지로 부상

한다. 이제 반짝이는 모래사장과 맑은 바닷물에

에서 좀 더 나가면 수심이 깊어져, 어른들이 수

중이다. 서퍼들의 사랑을 받고 있는 곳은 중문색

몸을 맡길 일만 남았다. 7월 14~15일, 21~22

22 T’way Air

Magazine


일 이호테우 해수욕장에서 열리는 이호

플리마켓 등 다양한 즐길거리가 마련된다. 청정

야간콘서트와 27~29일 열리는 이호테 우 축제도 놓칠 수 없다. 제주의 전통 뗏

제주공기 한 숨에 시원한 맥주 한 모 금. 힐링이 따로 없다.

목인 테우 경기와 각종 공연, 고기잡이 체

뜨거운 태양 아래 썬플라워 바다로

험 등이 준비되어 있다. 7월 13~14일 함덕 해수욕장에서 열리는 스테핑스톤페스티벌 은 어느덧 15회를 맞이한 제주의 대표 록페스티

김경숙 해바라기, 렛츠

벌. 파도의 철썩임은 축제에 색다른 리듬을 부여

런팜

할 것이다. 바다의 부름을 들었는가. 그럼 이제

해바라기는 작열하 는

떠나자. 따라 부르고 싶은 이름을 가진 제주의

7 월의 태양 을 누 구보 다 열렬히 쫓아가며 샛노

해변으로.

온몸으로 느끼는 제주의 와일드한 굴곡

더위를 삼킨 비밀스러운 계곡으로

제주 제라진오프로드

란 얼굴을 피워낸다. 겨우내 움츠렸던 몸을 일으켜 열정에

돈내코 계곡, 정모시 쉼터

제주의 야생을 경험하기 위해서는 길

숨 막히는 더위, 온몸을 타고 흐르는 시원한 물

을 벗어나야 한다. 쭉 뻗은 도로에서의 편안한

상기된 표정과 해바라기가 오버랩되어 여름을

놀이가 간절하다. 해수욕장 말고, 제주에서 신

드라이브를 잠시 미뤄둘 준비가 되었다면 사륜

대표하는 꽃으로 사랑받는 걸지도. 푸른 제주바

선한 물놀이를 즐기고 싶다면? 한라산의 정기

구동 자동차에 올라탈 차례. 제라진 캠프의 제

다를 충분히 즐겼다면, 이번엔 썬플라워 바다에

를 머금고 내려오는 얼음같이 차갑고 맑은 물이

주오프로드 코스에서 원시 자연을 달리며 날것

서 인생사진을 건져보자. 2012년에 문을 연 김

흐르는 계곡으로 가자. 서귀포에 위치한 돈내코

의 제주를 체험해 보자. 말이 다니던 길을 따라

경숙 해바라기 농장은 제주 최대 규모인 약 1만

계곡은 청색 물감을 풀어놓은 듯 오묘한 물줄기

설계한 6.5km의 코스는 험준한 오르막·내리막

와 양편의 난대 상록수가 더해져 수려한 경관을

길은 물론 진흙탕길, 갈대 분지, 곶자왈, 선새미

평에 75만 송이가 만발한다. SNS에선 여름철 포토스폿으로 입소문을 타고 알려지는 중. 국산

가득 찬 햇빛을 맞이하는 사람들의

뽐낸다. 울창한 나무는 햇볕을 막아줘 파라솔이

오름 등을 지난다. 문명의 손길이 닿지 않은 제

해바라기씨로 만든 오일 초코볼 등 먹거리도 판

필요 없을 정도. 7월 14일에는 에코파티가 예정

주의 지형을 온몸으로 느낄 수 있는 시간이다.

매한다. 렛츠런팜 역시 양귀비꽃에서 노란 해바

되어 있으니 하루빨리 신청해 돈내코를 깊숙이

오프로드 전문가가 동행하는 약 1시간의 체험 코스로, 놀이기구를 타는 듯 스릴 넘치는 구간

라기로 옷을 갈아입고 관광객을 맞이할 준비를

즐겨보는 기회를 잡아보자. 돈내코에서 해안 쪽 으로 내려오면 정모시쉼터가 햇빛에 지친 사람

부터 연못 주위를 산책하는 구간까지. 심장 박동

께 해바라기 속에 파묻혀 할 수 있는 한 가장 따

들을 반긴다. 규모는 작지만 곳곳에 정자와 벤

수를 높이는 짜릿한 체험 후에는 초원을 유유히

뜻한 시선이 담긴 사진 한 장 남겨보길.

치, 그늘이 많아 물소리를 들으며 한적하게 쉬기

누비는 말과 노루도 만나볼 수 있다. 산과 들판

좋아서 관광객보다는 지역주민들이 많이 찾는

은 늘 그곳에 존재하며 인간을 위한 자리를 내어

열은 쿨하게 식히고, 추억은 데운다

계곡이다. 잠시 더위를 잊고 싶을 때, 숲속 요정

준다. 오프로드용 차량의 힘을 빌려 굴곡진 제

보리개역, 개역빙수

을 만날 것만 같은 비밀스러운 계곡도 좋은 선택

주의 한가운데로 다가가 보자.

일 것이다.

마쳤다. 여름 제주에 있는 동안 연인, 가족과 함

꿈같은 제주에서 핫한 여름을 보내고, 다시 일 상으로 돌아가야 할 시간. 한껏 올라간 몸의 온

한여름밤, 시원한 한 잔의 힐링

도를 쿨하게 식히고, 여름철 몸까지 보호하는

평화의 섬, 제주에 빛의 바람이 분다

제주맥주 양조장, 플레이스캠프 제주 짠페스티벌

‘보리개역’ 디저트 한 입이면 피로가 싹 사라진

JEJU LIGHT ART FESTA(제주라프) 초록의 녹차밭에 어둠이 내려앉는다. 해가 모습

더운 여름, 하루 일과를 마친 후 간절히 생각나

다. 제주에서는 도정하지 않은 햇보리를 빻은 가

는 건 얼음장 같은 맥주 한 캔이 아닐까. 제주의

루를 보리개역이라 부르는데, ‘개역’은 미숫가루

을 감추자 하나둘 켜진 인공조명이 주위를 밝힌

물과 바람을 담은 제주맥주는 전국에서 돌풍을

를 뜻하는 제주방언이다. 예로부터 제주인들은

다. 온 세상이 밝을 때는 빛의 진가를 알 수 없는

일으키고 있다. 깨끗하면서도 진한 보리맛과 입

보리개역을 죽처럼 되직하게 만들어 떠먹거나

법. 태양이라는 거대한 광원이 사라졌을 때 비

안에 맴도는 감귤향이 제주맥주만의 독특한 매

물에 타서 마셔왔다. 보리는 열을 내리는 효능

로소 빛의 축제가 시작된다. 용암이 흐르면서 만

력. 소금기 머금은 밤바람을 맞으며 제주를 닮

이 있어 여름에 먹기 딱 좋다. 구제주시에 자리

들어진 빌레와 곶자왈, 그리고 동굴 위에 만들

은 맥주를 마시노라면 마음까지 정화된다. 맥주

한 ‘순아커피’에서는 여름부터 초가을 동안 제주

어진 갤러리, ‘제주 라이트 아트 페스타’는 빛을

러버 제주맥주 양조장투어를 놓칠 수 없다. 제

보리로 만든 ‘보리개역’ 음료를 맛볼 수 있고, 서

매개로 한 설치·조형 작품들을 선보이는 축제

주에 양조장을 설립한 제주맥주 브랜드의 탄생

귀포 남원의 ‘느영나영초가집’은 개역을 넣어 간 우유얼음으로 만든 개역빙수가 시그니처 메뉴

다. 영국의 조명예술 거장 브루스 먼로가 제주

과 양조 과정을 한눈에 볼 수 있고, 양조장 위층

의 화산 지형에서 영감을 받아 만든 작품이 대

에 마련된 펍에서 갓 뽑아낸, 신선한 제주맥주를

로 사랑받고 있다. 어른들은 옛 추억에 잠기고,

표 전시. 이 밖에 젠 르윈, 탐 프루인, 제이슨 크

즐길 수 있다. 투어는 사전예약제로 운영시간은

아이들도 부담 없이 즐길 수 있는 고소하고 달달

루그먼, 이병찬 등 세계 각지에서 온 아티스트

13~19시. 월,화,수는 휴무다. 또한 7월 20~22 일에는 플레이스캠프 제주에서 작년 처음 개최

보는 것을 추천한다.

의 라이트 아트가 6만 평의 너른 공간을 채운다. 제주라프는 7월 27일부터 10월 24일까지 다채 로운 빛을 밝힐 예정이다. 제주의 밤은 오래도록

한 제주 최초의 맥주 축제, ‘짠페스티벌’이 열린

눈부실지어다.

종을 맛볼 수 있으며 버스킹 공연, 디제잉 파티,

다. 국내 수제맥주를 포함한 전 세계 맥주 40여

July

23

한 보리개역 디저트. 올여름 먹킷리스트에 올려

더 많은 정보는 www.visitjeju.net으로, 제주여행정보 궁금할 땐 064-740- 6000 (한・중・일・영)으로 무엇이든 물어보세요!


JEJU

10 things not to miss in July

Hot summer, hot island, sizzling fun! For months we’ve looked forward to July. It’s the season of leisure, feeling and acting young, and getting out into nature! Here are some imaginative and cool travel ideas to help you enjoy Jeju in July.

The sea, the people, a place of tranquility

turquoise sea calm and safe to enter. If you go a bit

rental outlets where you can get the equipment you

further out into the ocean, though, the water gets

need. Anyone can learn to surf and enjoy a day on

Hado-ri Village

deeper. But it is still suitable for adults to enjoy

the waves. In addition to surfing, the International

There are many spots in Hado-ri that are like hidden

swimming. Please note that you can rent snorkeling

Leaders Club has paddle boards that make you

gems. In July, just 50 meters offshore is Tokkiseom

equipment from nearby fishing outlets or cafes.

look like you’re just taking a stroll on the surface

Islet, which is filled with lilies. At low tide you can

After a short dip, take a short 10-minute drive

of the sea. Pacific Land has yacht tours and the

walk there and feel the warmth surrounding the

further west to the Shinchang Windmill Coastal

Jeju Marine Leisure Experience Park has a semi-

village. Hado Coastal Road is great fun as you play

Road. The towering windmills stand in line on and

submersible tour to satisfy your curiosity about

on the beach. Also organized by the Hado Fisheries

offshore and the sea and the sky blend with the

what lies below the surface along Jeju’s coast.

Collective are 11 haenyeo (Jeju women divers)

pinks sunsets that are the stuff of fantastic Jeju

experience programs to learn more about their

dreams.

lives.

A gorgeous sea

Enjoy Jeju on the Waves

'2018 Break Time Let's Go to the Sea' Jeju’s beaches officially open for the season

Jeju's marine activities

It is the summer season when Jeju welcomes

Panpo Port, Sinchang Windmill Coastal Road

As surfing becomes ever more popular, Jeju is

beach crowds with open arms. On June 23, Gwakji,

Panpo Port, a small fishing village on the west

emerging as a sanctuary for surfing. The most

Geumneung, Iho Tewoo, Hamdeok, and Hyeopjae

side of the island, is known for its snorkeling spots

famous beaches for this marine activity are

beaches open. On July 1st, Gimnyeong, Samyang,

because its breakwater is large and keeps the

Jungmun, Gwakji and Iho Tewoo Beach. There are

Sinyang Seopji, Jungmun Saekdal, Pyoseon and

24 T’way Air

Magazine


Hwasun Black Sand Beaches open officially. As for activities by the sea, on July 14 to July 15, and July 21 to 22, is the Iho Night Concert series. And on July 27 to 29, it is the Iho Tewoo Festival. At Hamdeok Beach on July 13 and 14 you can attend the 15th Annual Stepping Stone Festival, the island’s representative celebration of rock music.

A secret valley that banishes the heat Donnaeko Valley, Jeongmo-si Shelter Let's take a journey into a valley where the cool, clear water flows like ice from Hallasan Mountain. The Donnaeko Valley in Seogwipo offers up an exquisite natural stream of clear blue-green water. An Eco Party is scheduled for July 14th, so try to go if you can and enjoy the festivities in

the excitement, you can come

this marvellous natural setting. In the area closer

back down to earth and spend

to shore is Jeongmo-si Shelter, which welcomes

time with the horse and deer that

people who are tired from all the sun. Although it is

live in a meadow on the property.

small in scale, this valley is so nice that you’ll find more locals than visitors there to take a relaxing break in the shade on the benches and pavillions.

Island of Peace, a light shines on Jeju

A midsummer night, a cool cup of healing Jeju Beer Company, Jjan Festival Beer lovers need to put a tour of the Jeju Beer Company on their list. You can see just how

JEJU LIGHT ART FESTA (Jeju LAF)

the brewing process works for this Jeju beer brand

The 'Jeju Light Art Festa' celebrates light as a

and then enjoy the fresh Jeju beer that is served

also welcomes tourists to adorn their clothes with

component in installation art. Bruce Munroe, a

in the pub located just upstairs from the brewery.

poppies and yellow sunflowers.

British lighting artist whose work is featured here,

The tours are reservation-only and run from 1 p.m.

was inspired by the volcanic landscape of Jeju.

to 7 p.m. Thursday through Sunday. On July 20-22,

In addition, artists from all over the world, such

Jeju’s first beer festival will hold its second annual

The heat is cool and the memory is warm

as Jen Lewin, Tom Fruin, Jason Krugman and Lee

event with 40 kinds of beers from all over the

Barley powder, barley powder shaved ice

Byung Chan, fill some 200,000 square meters of

world, including domestic handmade beer, buskers,

In Jeju, the flour that is milled from barley grain

space with their light art. Jeju LAF hold its colorful

a Dj’ing party, and a flea market.

is referred to as “gaeyeok” in the Jeju language.

display of light from July 27 to October 24.

Feel Jeju jolt through your whole body

Under the hot sun, sunflowers stretching to the sea

Barley has the abilit y to lower one’s body temperature and so is an excellent ingredient in summer cooking. At Sunah Coffee, located in Jeju

Kim Kyung Sook Sunflower Farm,

City, you can try their “Borigaeyeok” drink made

Jeju Offroad Jerazin Camp

Let's Run Farm

from Jeju barley during summer and early fall.

Let's experience the raw, primeval side of Jeju

Kim Kyung Sook's Sunflower Farm, which opened

And in the Namwon area of southeast Seogwipo,

on an off-road course at Jerazin Camp. The 6.5-

in 2012, is Jeju’s largest with some 750,000 plants

Neuyeong Nayeong Chogajip serves barley powder

kilometer course takes you along a horse path and

on about 33,000 square meters of land. It is known

on its traditional Korean bingsu shaved ice dessert.

rugged uphill and downhill trails as well as muddy

as a great photo spot for social media and in the

It’s a beloved item on their menu.

roads, reed basins, Gotjawal Forest, and Seonsaemi

summer its popularity skyrockets through word

Volcanic Cone. This is an hour-long course with an

of mouth endorsements both on and offline. You

off-road specialist to accompany you and make

can also purchase souvenirs such as domestic

sure you have an exhilarating experience. After all

sunflower seed chocolate balls. Let's Run Farm

July

25

For more information, go to www.visitjeju.net. If you are curious about traveling in Jeju, you can ask us anything at 064-740-6000 (Korean, Chinese, Japanese, and English).


済州

7月のおすすめ済州観光10選

夏が来た!済州島だ!熱い夏を楽しもう! 7月が来るのを待っていた!思いっきり夏を楽しむバカンスシーズン! きらめく海、広がる空、私をチャージする時間。済州島で夏を満喫して、たまったストレスも吹き飛ばそう! 今回のおすすめ済州観光10選では、済州の夏を楽しむための旅行情報をたっぷりとお届けする。

海と人が出会う場所

海での時間を満喫したら、車で10分ほどのとこ

水艇に乗ることができる。また、海の絶景を鑑 賞できるパシフィックランドのヨットツアー、済

下道里村

ろにある新晶(シンチャン)風車海岸道路に行っ

下道里(ハドリ)には、隠れた宝石のような素敵な

てみよう。海の上に並んで立っている白い風車

州海洋レジャー体験パークの水上地質トレイル

スポットがたくさんある。7月になると白いハマ

と薄紅色に染まる夕空と海の調和は、済州が作

など、興味深いマリンレジャーがたくさんあるの

ユウの花が満開になるトッキ島は、海岸から50

り出す幻想的な風景だ。

で、ぜひトライしてほしい。

mほど離れたところにあり、引き潮の際には歩 いて渡ることができる。倭国の侵攻を防ぐため 作られた石垣である別防鎮(ビョルバンジン)は、

夕日に染まる海で 済州を満喫する

「そうだ、海に行こう!」 済州、海開き!

その目的とは異なり村を囲むその姿には温かみ

済州マリンアクティビティ

済州の海が両手を広げて人々を歓迎する季節、

を感じる。下道海岸道路では小さな入江に出会

サーフィン人気が高まる中、済州はサーフィンの

夏!海水浴場ごとの海開きの日程は、郭支(クァ

える楽しみがあり、下道海岸は水遊びをするの

聖地として注目を集めている。中文穡達(チュン

ッチ)、金陵(クムヌン)、 梨湖(イホ)テウ、 咸徳

にぴったりだ。また、下道漁村体験村が運営する

ムンセクタル)海岸がもっとも有名だが、郭支(ク

(ハムドク)、挟才(ヒョプチェ)が6月23日、金寧

「海女さん体験」を始めとする11個のプログラム

ァッチ)海岸、梨湖(イホ)テウ海岸もサーフィンに

(キムニョン)、三陽(サミャン)、

を通して、海女たちの生活を体験してみるのも

適したビーチとして知られている。

特別な経験となるだろう。

サーフィンの講習や装備の貸 出はレンタルショップで行

眩しく輝く海

っているため、初心者で

板浦浦口、新晶風車海岸道路

もサーフィンを楽しむ

小さな漁村の入江である板 浦浦口(パンポポ

ことができる。サーフ

グ)は、防波堤の内側は波が穏やかで水深も浅

ィン以外にも、国際リ

く、海水の色が美しいことから、シュノーケリン

ーダーズクラブでは、

グスポットとして有名だ。防波堤から少し海側

海の上を散歩する感

に出ると水深が深くなり、大人が水泳を楽しむ

覚 が 楽しめるペダル

のに適している。シュノーケリングの装備は周

ボートや気軽に済州の

辺の漁村組合やカフェでも借りることができる。

海の中を体験できる半潜

26 T’way Air

Magazine


新陽(シニャン)ソプチ、中文穡達(チュンム ンセクタル)、表善(ピョソン)、和順金色 砂(ファスンクムモレ)が7月1日となっ ている。7月14~15日、21~22日に 梨湖テウ海水浴場で開かれる 梨 湖夜間コンサートと、27~29日に 開かれる 梨湖テウ祭りも見逃せな い。済州の伝統的な筏である「テ ウ」競技、各種公演、魚のつかみ取 りなどの催しが楽しめる。また、7月 の13~14日に咸徳海水浴場で開かれ るステッピングストーンフェスティバルは、 15回目の開催となる済州を代表するロック フェスティバルだ。

暑さがすっと引いていく ドンネコ渓谷、チョモシシムト 漢拏山から降りてくる氷水のように冷たく澄ん だ水が流れる渓谷へ行こう。西帰浦市に位置す

って作られた6.5kmのコースは、

るドンネコ渓谷は、青色の絵の具を溶かしたか

急勾配の坂道はもちろん、泥道、

のような水の色と、渓谷の両側に生い茂る亜熱

葦の草原、コッチャワル、ソンセミオ

帯の常緑樹が美しい景観を作り出している。7月

ルムなどを通る。オフロードインストラ

14日にはエコパーティーも開催されるので、ぜ

クターが同行する約1時間の体験コースで、

ひ申し込んでドンネコを存分に楽しんでほしい。

スリル満点の区間もあれば、池の周囲を散歩す

ドンネコを海に向かって下って行った先にある

る区間もある。心拍数の跳ね上がるエキサイテ

チョモシシムトは、日差しに疲れた人々が涼み

ィングな体験の後には、草原を悠々と駆けていく

ンのフォトスポットとして話題になっている。国

に訪れる渓谷だ。規模は小さいが、あずま屋や

馬やノロジカにも会うことができる。

産のひまわりの種から絞ったオイルチョコボー

ベンチが置かれており、日陰も多いため、清らか

ルなどのお菓子も売っている。レッツランファー

いる。観光客にはあまり知られておらず、おもに

夏の夜、 キンと冷えた一杯を

地元住民の憩いの場となっている。

済州ビール工場、チャンフェスティバル

かって咲くひまわりをバックに思い出の写真を

ビール好きなら済州ビール工場ツアーにでかけ

撮ろう。

な水音を聞きながらゆったりと休むのに適して

済州に光の風が吹く

よう。済州にビール工場を造った済州ビールブラ

ムも、ケシの花からひまわりへと衣装替えを終 え、観光客が訪れるのを待っている。太陽に向

JEJU LIGHT ART FESTA(JEJU LAF)

ンドの誕生ストーリーとビール製造工程を知る

暑さを冷ます思い出の味

「JEJU LIGHT ART FESTA」は光を媒介にした

ことができ、工場2階にあるパブでは造りたての

ボリケヨク、ケヨクかき氷

ライトアートの作品を披露する祭りだ。イギリス

済州ビールも味わえる。ツアーは予約制で、利用

済州島では、精製していない大麦を挽いた粉を

のライトアートの巨匠ブルース・マンローが済州

時間は13~19時だ。月、火、水曜はツアーは実施

「ボリケヨク」と呼ぶ。 「ボリ」は麦、 「ケヨク」は

の火山地形にインスピレーションを受けて造っ

されていないのでご注意を。また、7月20~22日

「ミスッカル」の済州方言であるが、 「ミスッカ

た作品が代表的な展示物だ。この他にも、ジェ

には昨年初めて開催された済州初のビール祭り

ル」とは玄米・麦・豆・ハトムギ・もち米・ゴマな

ン・レウィン、トム・フルイン、ジェイソン・クルー

「チャンフェスティバル」が開かれる。国内の地ビ

どの穀物を煎ったり蒸したりしたものを粉にして

グマン、イ・ビョンチャンなど世界各地から集ま

ールを含む世界各国40種余のビールを味わうこ

混ぜ合わせた朝鮮の伝統食品である。麦には熱

ったアーティストたちのライトアートが6万坪の

とできる。バスキングショーやDJingパーティー、

空間を光り輝かせる。JEJULAFは7月27日から

フリーマケットなどの多様な催しも合わせて開

済州にある「スナコーヒー」では、夏から秋のは

10月24日までの期間、多彩な光で済州を彩る予

かれる。

じめにかけて済州産の麦で作った「ボリケヨク」

定だ。

全身で感じるワイルドな済州

暑い太陽の下で咲く向日葵 キム・ギョンスクひまわり農場、

済州ジェラジンオフロード

レッツランファーム

ジェラジンキャンプの済州オフロードコースで

2012年にオープンしたキム・ギョンスクひまわ

は、大自然を駆け抜けながら済州本来の姿を感

り農場は、済州最大規模の約1万坪の土地に75

じることができる。馬が行き来していた道に沿

万本のひまわりが咲き誇る。SNSでは夏シーズ

July

を冷ます効果があり、夏に適した食べ物だ。旧

ドリンクが味わえる。また、西帰浦の南元にある 「ヌヨンナヨン チョガチプ」では、牛乳にケヨク を入れて凍らせた氷を削って作った「ケヨクかき 氷」が人気メニューだ。

27

もっと詳しい情報はこちらへvisitjeju.net、 済州旅行に関するお問い合わせはこちらへ 064-740-6000(韓,中,日,英)


济州

7月济州岛不可错过的“九景一味”

火热的夏日~热情洋溢的岛屿 热情如火的七月终于来啦~七月,让我们一起在美丽的济州岛放飞青春吧! 一起奔跑到大海的尽头,去看,去体验……让疲倦消失无影踪!

28 T’way Air

Magazine


大海和人和谐相处的地方

将举行梨湖木筏庆典,届时,木筏竞赛、各种公

过的道路设计的,总长6.5km,险峻的上下坡、

下道里村庄

演、抓鱼等体验将争相上演。7月13~14日,咸

泥路、芦苇盆地、葛扎瓦、小火山……和越野专

济州岛下道里有非常多像宝石一样闪耀的美

德海水浴场将举行第15届济州摇滚庆典— —

家一起体验约一个小时的越野路线,满是刺激

Stepping Stone Festival!

的感觉。当然,也有温馨的路段,例如:在荷塘

景,尤其是7月。离海岸50米远的地方,有一个

周边漫步、看草原上悠闲吃草的马

开满白色文珠兰的小岛——兔子岛,退潮的时 候可以走到小岛上;曾经用来抵御倭寇的别防 镇,现在看来也别有一番温暖的感觉;沿着下 道海岸道路漫步,可以遇到很多的小港口,别有 一番乐趣;还有海女潜水捕捞等体验活动在等 你。美丽的下道里,一定会让你的济州岛之旅 更难忘!

美丽的大海风光

儿和狍子。

让炎热一扫而 光的神秘溪谷

夏日夜晚, 冰啤带来的疗 愈感

顿 乃 克 溪 谷 、 Jeongmosi休息区 带着汉拿山的精

济 州 啤 酒 酿 造 厂、

气 ,水 像 冰 一 样 凉

啤酒庆典

爽清澈的溪谷,是夏

板浦港口、新昌风车海岸道路

日一定不能错过的避

板浦港口是一个小渔村里的小港口,因为防

暑胜地。位于西归浦的

如果你是爱酒之人 的话,那么一定不能错过

风堤的关系,港口里风平浪静,水并不是特别

顿 乃克 溪 谷 不 仅 溪 水 碧

深,但是海的颜色却非常美丽,所以很多人来

绿 清 澈,而且有两道 瀑 布水

济 州啤 酒 酿 造 厂之 旅 。来 到济州啤酒酿造厂,不仅可以了

这里浮潜、游泳。可以自己带浮潜装备过来,也

流从高处落下,两旁则是常绿树木,

可以在附近的咖啡厅租赁装备。从这里开车大

更添几分秀美。7月14日这里将举行生态派对,

酒的酿造过程,这里还专门有一个酒吧,可以

解济州啤酒品牌的诞生以及济州啤

约10分钟就能到达新昌风车海岸道路。成排站

将有机会更了解顿乃克的美好。从顿乃克出发,

让大家品尝到新鲜出炉的美味啤酒。需提前预

立在大海上的白色风力发电机和被粉红色夕阳

往大海方向走,将遇见在 Jeongmosi休息区

约才能参观济州啤酒酿造厂,13点到19点开放,

染红的天空和大海,构成一幅梦幻的美景!

开心玩耍的人们,虽然规模不大,不过到处都

周一、周二、周三休息。7月20日~22日则将举

有可供休息的亭子和椅子,这里暂时还只是岛

行啤酒庆典,可以品尝到全世界包括韩国啤酒

民才知道的秘境。

在内的40余种啤酒,还有街头艺人表演、DJ派

跟着美丽的浪涛一起摇摆 济州岛海上运动 随着越 来 越多的人喜欢 冲浪 这 项 运 动,济 州岛 也在 渐 渐 变 成一个冲浪圣地。中文穑

对、自由创意集市等有趣的活动。

和平的岛屿, 闪耀的星光 济州灯光艺术节

达海边是最知名的冲浪

烈日下的向阳花 金庆淑向日葵农场、Let’s Run Farm

地,郭支 海 边和 梨 湖

在熔岩流过造就的

木筏海边也非常适合

大 片 岩石、葛 扎瓦 森

约1万坪,约有75万朵向日葵。在社交网络上,

冲浪。海边就有教冲

林和形态各异的洞

这里是夏日必去的拍照美景地。不仅可以拍美

金庆淑向日葵农场于2012年开始营业,占地

浪和租借冲浪装备

窟上办展览,是不是

照,还出售用葵花籽做成的各种美食,例如:葵

的地方,可以很轻松

听 起 来 就 很 神奇呢 ?

花籽冰淇淋、巧克力球等。Let’s Run Farm

地接触冲浪这项运动。

济 州灯光艺术节以 灯

不仅养育赛马,而且在广阔的土地上种植了各

除此之后,还可以体验

光 为 媒 介,制 作 并 展 示

种各样的鲜花,虞美人、向日葵花都在迎接你

桨板冲浪,就像漫步在大 海 上一 样;或者是 搭 乘 半 潜 艇、游艇等,欣赏济州岛美丽的海 岸风光。

“2018 Break Time, 向着大海迈进” 济州海水浴场开场

各 种 形 态 各 异的 装 置、造 大师Br uce Munro从济州的火山 地形得到灵感而创作出来的作品是这次展览

才将于6月23日开放,金宁、三阳、新阳涉地、 中文穑达、表善、和顺金沙海水浴场则将于7月

消暑解热、充满回忆的

的主要展出作品。 除此之外,还能看到J e n

大麦油茶面、油茶面刨冰

Lewin、 Tom Fruin、 Jason Krugman、

大麦有消暑解热的作用,是非常适合夏日吃

LEE Byungchan等知名灯光艺术家的作品。

的食物。 “Suna咖啡”位于旧济州市,每年夏日

这些作品将点亮6万坪的广阔原野。济州灯光

到初秋这里都出售用济州岛大麦做成的大麦油

艺术节将于7月27日到10月24日举行。

茶面; “你和我茅草屋”位于西归浦南元邑,这 里出售加入了油茶面和牛奶冰制作成的油茶面

夏日,济州岛美丽的大海正张开怀抱迎接你 的到来。郭支果水、金陵、梨湖木筏、咸德、挟

的到来。

型 艺 术 作 品 。英 国 照 明 艺 术

全身心感受济州的越野快感 Jerajin越野

1日开放。7月14~15日, 21日~22日,梨湖夜

奔驰在济州越野道路上,感受济州原始大自

间公演将在梨湖木筏海岸召开;27~29日,则

然的魅力。Je rajin越野道路是根据曾经马走

July

29

刨冰,夏日里深受大家的喜爱。 更多信息请登录www.visitjeju.net. 拨打064-740-6000, 将可以得到和济州岛有关的一切资讯, 并提供韩中英日四种语言的咨询服务.


취항지를 가다 오사카

덕후들을 위한 이색박물관과 롯코산국립공원을 찾아서

30 T’way Air

Magazine


오사카의 도톤보리, 교토의 기요미즈데라는 더 이상 새롭지 않다는 여행자라면 주목해 보자. 간사이 지방에는 조금은 덜 알려진, 그래서 한국인 여행자들의 발길이 조금은 뜸한 곳들이 있다. 덕후들이 열광할 이색박물관, 연인에게 사랑 고백을 하고픈 고베의 전망대, 독특한 테마를 내세운 이색 카페와 식당 등으로 간사이 여행을 떠난다. 글·사진 오원호(여행작가) 티웨이항공은 인천↔오사카, 대구↔오사카, 제주↔오사카, 부산↔오사카를 매일 운항하고 있습니다. 오사카

July

31


travel tip

01

데즈카 오사무 기념관 홈페이지 http://www.city.takarazuka.hyogo.jp/tezuka/ JR·한큐 다카라즈카역에서 도보 8분, 개관시간 09:30~17:00, 매주 수요일 휴관, 입관료 어른 700엔, 중고생 300엔, 초등학 생 100엔

32 T’way Air

Magazine


이색박물관 투어 Ⅰ, 데즈카 오사무 기념관

도쿄 중심부를 순환하는 노선인 야마노테선 전철을 타고 여행하다 보면 역마다 개 성 있는 전철 발차음이 들려온다. 어느 역에 이르면 만화영화 <철완 아톰>의 주제곡 이 흐른다. 그 이유는 역 인근에 아톰의 제작사가 있기 때문이다. 1950년대 초 데즈 카 오사무에 의해 아톰이 발표됐고 1963년도에 일본 최초의 TV 시리즈가 되었다. 그는 아톰 외에도 수많은 작품을 남기며 일본 만화계에 커다란 영향을 끼쳤다. 오사 카 우메다역에서 전철을 타고 30여 분을 달리면 아기자기하고 예쁜 동네, 효고현의 다카라즈카시에 닿는다. 이곳에 데즈카 오사무 기념관이 있다. 동네 길을 걷다보면 알록달록한 꽃길과 잘 가꿔진 가로수, 붉은 기와지붕을 얹은 예쁜 건물이 조화를 이뤄 마음이 푸근해진다. 만화가 데즈카 오사무는 5살부터 20 살까지 다카라즈카에서 유년 시절을 보냈다. 기념관에서 데즈카 오사무의 일대기를 설명하는 전시물과 유명 캐릭터들을 만날 수 있다. 오사무가 직접 그린 스케치와 애 니메이션을 감상해 보자. 한국어로 된 서적을 포함해 빼곡히 꽂힌 관련 서적도 자유 로이 읽어볼 수 있다. 데즈카 오사무의 팬이라면 한 번쯤 들러봐야 한다.

03

02

04

01 ‘일본 만화의 신’이라 불리는 데즈카 오사무의 기념관 전경 02 데즈카 오사무의 대표작 중 하나인 철완 아톰의 전시 모형 03 기념 관 내부 입구 모습. 바닥에 데즈카 오사무의 캐리커처가 모자이크 되어 있다. 04 만화 <철완 아톰>에 나오는 연구실을 재현한 애니메 공방. 애니메이션 그림을 직접 그려볼 수 있다. 공방 안쪽으로 데즈 카 오사무의 작업실이 재현되어 있다.

July

33


이색박물관 투어 Ⅱ, 지라이온 박물관(GLION MUSEUM)

자동차를 좋아하는 여행자라면 2015년 문을 연 지라이온 박물관을 찾아가야 한다. 한눈에 보기에도 고풍스러운 느낌이 드는 건물은 클래식 카와 잘 어울린다. 건물 안 팎에는 1900년대 초반부터 몇십 년 전까지 생산된, 희귀한 150여 대의 클래식 차 량이 전시되어 있다. 오랜 시간이 지난 차량이라고는 믿기지 않을 만큼 좋은 상태를 유지한 차량들은 놀랍게도 모두 주행이 가능하다. 전시 공간은 무료 관람이 가능한 전시 공간과 유료 구역인 박물관 구역으로 나뉜다. 입구에서 가장 먼저 눈에 띄는 ‘카페 1923’의 이름은 박물관 건물이 처음 만들어 진 해를 의미한다. 원래 부둣가 창고로 쓰이던 건물은 2015년에 박물관과 카페로 탈바꿈했다. 카페 내부는 클래식하면서도 기품 있는 인테리어로 꾸며졌다. 평일에 한해 제공되는 런치 뷔페를 즐겨도 좋다. 4개의 유료 관람구역은 지난 백여 년의 자 동차 역사를 들여다보는 느낌이다. 007 시리즈와 일본을 비롯해 여러 나라에서 드

자동차를 좋아하는 여행자라면 지라이온 박물관을 찾아가야 한다.

리프트 신드롬을 일으켰던 <이니셜D> 영화에 등장한 자동차도 눈에 띈다. 박물관 에서 가장 주목할 만한 자동차는 1947년에 제작된 롤스로이스 실버레이스(Rolls Royce Silver Wraith)다. 영국의 마리나 공주가 구입해 켄싱턴 궁전에서 공무로 사 용한 차량이다. 전면 유리 위 지붕에 달린 라이트는 공주가 탑승했을 때 불빛이 켜지

01

travel tip 지라이온 박물관 홈페이지 http://glion-museum.jp/ 오사카시 덴포잔의 오사카코역에서 조금 걸어 붉은색 벽돌로 지어진 건물까지 도보 5분, 개관시간 10:00 ˜ 17:00, 매주 월요일 휴관, 입관료 중학생 이상 800엔, 초등학생 500엔, 오사카 주 유패스가 있으면 무료

34 T’way Air

Magazine


03

01 오래된 창고 건물을 리모델링해 고 풍스러우면서도 고급스러운 느낌의 박물관으로 재탄생했다. 02 영화 <이 니셜D>에 등장해 선풍적인 인기를 끌 었던 도요타 86 03 페라리의 창업자 아들의 이름을 딴 페라리 최초의 V6 모델 디노. 04 영국의 마리나 공주가 사용했던 1947년식 롤스로이스 실버 레이스(Rolls Royce Silver Wraith).

02

며 이 불빛을 보고 성의 문지기가 문을 열어주기도 했다고 한다. 전시된 차량들이 흔 히 만날 수 없는 것들인 데다 빈티지하면서도 고급스러운 분위기 때문에 웨딩 촬영 장소로도 인기다. 이처럼 이색적인 오사카의 박물관을 관람한 후 여정이 여유롭다면 오사카 시내 의 오사카성, 덴노지, 쓰텐카쿠, 도톤보리, 덴포잔, 가이유칸수족관, 유니버설스튜 디오 재팬 등을 방문해 본다.

04

July

35


01

travel tip

국립공원인 롯코산 산정에는 목장과 스키장, 식물원, 박물관, 전망대 등 자연과 어우러진 레저 시설이 들어섰다. 오사카와 고베에서 접근이 쉬워 휴일이면 시민들의 쉼터가 된다.

롯코산 여행 시에 외국인 여행자를 위한 롯코산 투어리스트 패 스를 이용하면 비용을 절약할 수 있다. 1000엔짜리 패스 한 장 으로 고베 시내에서 롯코케이블시타역까지의 버스와 롯코 케 이블카, 롯코산조 버스를 모두 이용할 수 있다. 티켓 구입 시 여 권을 꼭 가져가야 한다. 여러 입장 시설의 요금 할인은 덤이다.

02

36 T’way Air

Magazine


롯코산국립공원 자연의 품속에서 보내는 하루

마야산과 롯코산은 고베시의 배경을 이룬다. 국립공원인 롯코산 산정에는 목장과 스키장, 식물원, 박물관, 전망대 등 자연과 어우러진 레저 시설이 들어섰다. 게다가 오사카와 고베에서 접근이 쉬워 휴일이면 시민들의 쉼터가 된다. 마야산과 롯코산 여행의 시작점은 케이블카 승강장. 마야케이블역이나 롯코케이블시타역에서 산 정 상까지 오르는 케이블카를 탑승할 수 있다. 만약 일정에 온천을 넣고 싶다면 롯코 산 정에서 시작점으로 되돌아오지 말아야 한다. 롯코 아리마 로프웨이를 타면 아리마 온천으로 바로 연결된다. 아리마는 1500년의 역사를 품은 일본에서도 손꼽히는 온 천마을이다. 고풍스러운 모습의 케이블카에 몸을 싣고 10분 정도면 정상에 닿는다. 마야산과 롯코산 정상에 케이블카가 도착하는 곳에는 전망대가 있다. 여기서 바라보는 전망 은 가까이는 고베 시가지와 멀리 오사카 시내와 남부 지역까지 오사카만 전체를 아 우른다. 밤이 되면 흩뿌려진 색색의 조명이 빛을 내 꼬마전구가 매달린 크리스마스 트리를 보는 듯하다. 특히 마야산에서 바라보는 야경은 하코다테, 나가사키항과 더 불어 일본 3대 야경 포인트로도 손꼽힌다. 롯코산 전망대는 하얀색의 카페 벽에 조 명으로 만든 커다란 하트가 선명하다. 로맨틱한 분위기에 사랑 고백을 한다면 무조 건 성공할 것만 같다. 롯코산조 버스를 타고 찾아가는 롯코산 목장은 가족여행이라면 아이들과 함께 체 험해 볼 수 있는 것들이 많아 필수 방문지 목록에 넣어도 좋다. 젖소와 토끼, 말 등이 방목되는 목장 산책로를 따라 천천히 걷다보면 스위스의 분위기가 곳곳에 배어 있 음을 느낀다. 우선 건물의 모습이 그렇고 때때로 열리는 음악제에서는 스위스 전통 의상을 입고 연주하는 스위스 민속음악이 흐른다. 양과 염소는 자유롭게 만져도 된다. 자동판매기에서 먹이를 구입해 먹이를 줄 수 도 있다. 동물들과 어울리는 아이들의 모습이 곳곳에서 눈에 띈다. 또 곳곳에서 여러 가지 볼거리나 체험 프로그램이 운영된다. 양떼를 모는 목양견 ‘세퍼드 쇼’는 첫손에 꼽히는 인기 볼거리다. 토끼와 염소에게 먹이를 주거나 송아지 우유 주기, 치즈 만들 기, 말 타기 등 목장에서 해 볼 수 있는 체험거리도 다양하다.

03

04

July

37

01 목장 곳곳에 방목되는 양떼. 자유 로이 풀을 뜯고 있다. 02 유럽의 목가 적인 풍경을 닮은 고베시 롯코산 목장 03 방목 동물과 천진한 아이의 만남 04 목장에서 개최되는 스위스 알펜음 악제. 스위스 민속 의상과 호른이 스 위스 산골의 분위기를 자아낸다.


취항지를 가다 오사카 맛집

환상의 나라의 앨리스

인상 좋은 자매가 운영하는 조그만 공간 푸센(風泉) 관광객이 넘쳐나는 맛집이 아닌 현지인, 그것도 소수의 단골 위주 장사 를 하는 곳에 가 보고 싶다면 추천하고 싶은 곳이다. 큰길가에 있지만 무심코 지나치기 쉬운 눈에 잘 띄지 않는 입구 때문에 정보를 가지고 가지 않으면 찾기 힘든 곳이다. 인상 좋은 자매가 운영하는 조그만 공 간으로 정감 가는 가정집 같은 인테리어가 푸근하다. 점심식사는 세트 메뉴 A와 B뿐이고 오후 5시부터 시작되는 저녁식사 시간에는 오마카 세(お任せ) 안주와 함께 술도 즐길 수 있다. 혼마치역 5번 출구로 나와 우측으로 직진, 아파 호텔 바로 직전 건 물 2층

푸센

일본 스시대회 5관왕을 차지한 셰프가 대기

고토리카페

고토리카페 신사이바시(ことりカフェ心斎橋) ‘작은 새’라는 의미의 이름처럼 새들을 바라보고, 새들을 만져보는 체험을 할 수 있는 이색 카페. 도쿄 외 간사이에서는 신사이바시 한 곳뿐이다. 앵무 와 잉꼬 등 10종 30여 마리의 새들이 새장에서 귀여운 몸짓으로 손님들을 유혹한다. 새들이 노니는 모습을 바라보아도 좋고 좀 더 적극적으로 새들을 만져보는 체험도 가능하다. 새와 관련된 다양한 기념품도 판매한다. 먹거리 로 오므라이스와 드링크류가 있지만 새 모양의 케이크가 최고 인기메뉴다.

스시차야 스시카쓰

신사이바시역 3번 출구에서 우측 고가도로 방향으로 직진, 고가도로 바 로 직전 골목에서 우회전해 골목길 3블록을 지나 찜닭집이 있는 건물 3층

잔보쓰리부네쓰리키치

스시차야 스시카쓰(寿司茶屋すし活) 회전초밥은 부담 없는 가격으로 본고장 스시를 맛보려는 여행자들에 게 언제나 인기다. 하지만 비싼 돈을 주더라도 맛있는 스시를 찾는다 면 일본 스시대회 5관왕을 차지한 이곳을 방문해 볼 것. 가격만 선택 하면 오마카세(정해진 메뉴 없이 셰프에게 맡기는 요리) 코스로 스시 와 술이 제공된다. 재미있는 퍼포먼스와 설명을 가미해 만든 음식 하 나하나 입에 넣는 순간 회전초밥집의 스시와 다른 맛을 느끼게 된다. 방문 시 전화나 이메일로 예약은 필수다. 벤텐초역 JR 북쪽 출구로 나와 왼쪽으로 150m 직진

새들을 만져보는 체험이 가능한 이색 카페 38 T’way Air

Magazine


동화 속 캐릭터를 재현한 햄버그스테이크, 스파게티 인기 환상의 나라의 앨리스(幻想の国のアリス) 어릴 적 읽었던 동화 <이상한 나라의 앨리스>를 콘셉트로 꾸민 이색 카 페. 문을 열고 안으로 들어서면 꽉 막힌 공간에 잠시 어리둥절해진다. 마치 동화 속 이상한 나라로 들어선 것 같다. 한 번 더 문을 열면 앨리 스 코스튬을 한 직원들이 맞이한다. 음식을 주문하면 환상의 나라로 떠나기 위한 몸이 작아지는 음료도 제공된다. 다양한 먹거리와 마실 것 들이 준비되어 있는데 동화 속 캐릭터를 재현한 햄버그스테이크와 스 파게티가 인기 메뉴다. 한큐우메다역 갓파요코초 옆 DD하우스 건물 1층

초콜릿 소스로 접시에 그림을 그려주는 서비스 아트&스위츠 시카 (アートアンドスイーツシカ) 팬케이크나 커피, 음료 등을 판매하는 평범한 카페지만 이곳만 의 독특한 서비스로 입소문이 났다. 서비스는 다름 아닌 초콜릿 소스로 접시에 그림을 그려주는 것. 그림에 따라 음식이 나오는 아트&스위츠 시카 시간이나 가격이 조금씩 달라진다. 직원에게 그림을 맡기거나 손님이 원하는 특별한 그림을 주문할 수도 있고 기다릴 시간이 없는 경우라면 속성으로 간단한 장식만 그릴 수도 있다. 기념이 될 만한 나만의 특별한 그림으로 여행을 추억으로 남기기 좋다. 다니마치로쿠초메역 3번 출구로 나와 바로 왼편 골목길로 진입해 40m 전방

잔보쓰리부네쓰리키치(ジャンボ釣船つり吉) 도심 속에서 낚시로 고기를 잡아 그 자리에서 요리로 먹을 수 있는 해 산물 식당이다. 낚시를 위해 바다까지 나가야 하는 번거로움을 덜고 재미를 살린 이색 콘셉트. 식당 내부에는 세 척의 커다란 낚시 배 모양 좌식 테이블이 마련되어 있다. 구역에 따라 넣어둔 고기가 조금씩 차 이가 있다. 잡힌 생선은 회, 구이, 조림 등 원하는 조리 방식을 얘기하면 그대로 요리해 준다. 낚시를 원치 않는 경우 메뉴판에 준비된 요리를 주문하는 것도 가능하다. 도부쓰엔마에역 1번 출구에서 왼편 잔잔요코초를 통과해 좌회전 후 복어간판 앞에서 쓰텐카쿠 쪽으로 우회전해 80m 전방

낚시로 물고기를 잡아 그 자리에서 요리해 먹는다 July

39


01

이번에는 롯코 오르골 박물관이다. 유럽의 산골 어디쯤에 있을 것처럼 생긴 건물 내부에는 다양한 크기와 모양의 오르골들이 전시되어 있다. 중세 유럽에서는 사람 들에게 시간을 알려주기 위해 음이 다른 여러 개의 종이 달린 편종을 사용해 간단한 멜로디를 구현했다. 이후로 커다란 시계와 자동으로 연주하는 장치가 나오는데 이 것이 오르골의 시초라고 한다. 1796년 스위스의 시계 장인에 의해 편종을 사용하지 않는 최초의 오르골이 탄생해 19세기 초부터 다양한 오르골이 제작되었다.

19세기에서 20세기 초에 걸쳐 유럽과 미국에서 만들어진 다양한 오르골을 이 박 물관에서 만날 수 있다. 각양각색의 오르골을 관람하는 것도 재미있지만 놓쳐서는 안 되는 볼거리도 있다. 모양, 크기, 음색이 서로 다른 여러 오르골이 만들어내는 뮤 직콘서트다. 수십 개의 오르골이 만들어내는 화음은 마치 동화 속 세상에 온 듯한 느 낌을 준다. 레귤러 콘서트는 매시 정각에 시작, 약 20분간 진행된다. 보고 듣는 것만 으로 아쉬움이 남는다면 직접 오르골을 만들어보자. 전문 스태프와 함께 오르골 조 립 체험을 해 볼 수 있다. 한국어 설명도 가능하다. 기념 숍에는 구매욕을 자극하는 예쁜 오르골들이 가득하다. 300여 종류의 멜로디와 여러 디자인의 케이스 중 하나 씩 선택하면 그 자리에서 조립해 주니 나만의 오르골이 탄생한다. 02

간사이 1박2일 여행코스 day1

우메다역에서 전철을 타고 다카라즈카로 이동(35분) → (도보 10분) → 데즈카 오사무 기념

관 → 다카라즈카 산책 → 전철을 타고 우메다로 이동(35분) → (전철 4분) → 푸센 → (전철 10분) → 지라이온 박물관 → (전철 4분) → 스시카쓰 day2

우메다역에서 전철을 타고 롯코산으로 이동(전철+버스 1시간) → 롯코 케이블(10분) → (버

스 14분) → 고베시 롯코산 목장 → (버스 30분) → 롯코 오르골 박물관 → (버스 5분) → 롯코 가든테 라스 → (버스 40분) → 마야 뷰라인 전망대

40 T’way Air

Magazine

01 오르골의 황금기 시대에 만들어 진 다양한 오르골이 화음을 이루는 뮤직콘서트 02 귀엽고 예쁜 모양의 오르골들이 시선을 끈다.


대한민국 여행 명소 부산

‘여름철 국내 여행지 베스트’ 순위 안에 꼭 드는 곳이 바로 부산이다. 해운대, 광안리, 송도 등 유명 해수욕장이 몰려 있고 태종대, 동백섬, 절영해안산책로 등 눈부신 해안풍경이 빼곡하다. 거기다 감천문화마을, 흰여울문화마을 등 부산만의 감성이 물씬 풍기는 마을 탐방이 기다린다. 바다 위를 나는 케이블카와 공장에서 카페로 탈바꿈한 이색 명소까지 즐거움을 더한다.

해상케이블카와 야경투어로 시원한 여름을

글·사진 유은영(여행작가)

42 T’way Air

Magazine


Busan: Korea’s Summer City Busan, South Korea’s second-largest city, is situated on the country’s southeastern coast. Its popular beaches and stunning coastal scenery make it a premier summer destination, with tourists flocking to such attractions as Taejongdae Park, Dongbaek Island, and the Jeolyoung Coastal Walk on Young Island. No trip to Busan is complete without a visit to the beach, and the city has several to choose from, including Haeundae, Gwangalli, and Songdo. It also offers visitors a different kind of experience at places like Huinnyeoul Culture Village and Gamcheon Culture Village. There is no shortage of things to do in Busan in the summer. Just make a plan, get out there, and enjoy! Article and photos by You, Eun Young (travel writer)

海上ケーブルカーと 夜景ツアーで涼しい 夏を過ごすひと時 ‘夏の国内旅行地ランキング’に必ずランク入り する釜山。海雲台(ヘウンデ)、広安里(グァン アルリ)、松島(ソンド)など有名な海水浴場が 密集していて太宗台(テジョンデ)、冬柏島(ト ンベクソム)、絶影(ジョリョン)海岸散策路な どまばゆい海岸の風景が数多く秘められてい る。それに加え甘川文化村(カムチョンムナマ ウル)、ヒンヨウル文化村など釜山だけの感性 で満ちた村の冒険が待っている。海の上を走る ケーブルカーと工場からカフェに変身したエキ ゾチックな名所が楽しみを彩る。 文・写真 ユ・ウンギョン (旅行作家)

광안대교(부산광역시청 사진제공)

July

43


01

눈부신 바다 위, 아찔한 송도해상케이블카

송도해수욕장을 가로지르는 송도해상케이블카가 부산의 새로운 랜드마크로 떠올랐다. 발 아래 펼쳐지는 시원한 부산 바다의 매력 은 순식간에 입소문을 탔다. 최고 높이 86m, 총 거리 1.62km 바 다를 가로지르며 내려다보는 풍경은 그야말로 압권이다. 특히 바 닥까지 투명한 크리스탈크루즈는 단언컨대 지금까지 타본 케이블 카를 잊게 한다. 사방이 유리로 되어 있어 바다 풍경이 파노라마로 펼쳐지고, 뻥 뚫린 듯 투명한 바닥으로 쪽빛바다 넘실거린다. 바다 위를 나는 슈퍼맨처럼 짜릿하다. 송도스카이파크(상부역사)에 내려 스카이하버전망대에 서면 송도 바다와 하늘, 그리고 그 위를 나는 케이블카 풍경이 한눈에 들어온다. 아기자기하게 꾸며진 테마공간들은 예쁜 사진을 건질

44 T’way Air

Magazine


수 있는 셀카포토존이다. 케이블카 뮤지엄인 ‘도펠마이어월드’에

allowing visitors to see firsthand how the technology has evolved. You

서는 송도케이블카의 역사를 한눈에 보여준다. 최초의 케이블카

can also enjoy the VR Sky Swing—put on a pair of VR glasses, get into

와 최신 케이블카가 나란히 놓여 비교하며 보는 재미가 있다. ‘VR

the chair, and you‘ll feel like you’re traveling in a cable car.

스카이스윙’도 인기다. VR용 안경을 쓰고 공중그네를 타면 해상 케이블카를 탄 것같이 생생한 VR(가상현실) 체험도 가능하다.

and walking back along the Amnam Park/Songdo Seaside Walkway, a

There is also the option of getting off the cable car at Amnam Park

상부정류장이 있는 곳이 암남공원이다. 이곳에서 송도해수욕

trail made of 100-million-year old sedimentary rocks. It takes about 30

장까지 돌아오는 길은 해안산책로를 따라 걸어도 좋다. 부산국가

minuets to walk from the park to Songdo Beach, but it’s an enjoyable

지질공원으로 지정된 송도해안산책길은 1억 년 전에 쌓인 퇴적암

stroll that’s worth taking.

들이 해안을 따라 이어진다. 탁 트인 바다와 신기한 퇴적암을 구경 하며 걷다보면 30분이 짧게만 느껴진다.

眩しい海の上、 スリル満載の松島海上ケーブルカー

대한민국 최초의 공설 해수욕장인 송도해수욕장에 해상케이블 카가 운행된 건 1964년이다. 1988년 노후로 운행이 중단된 지 29 년 만에 지난 2017년 6월 ‘부산에어크루즈’라는 이름으로 운행을 재개했다. 1913년에 개장, 한때 부산 최고의 해수욕장으로 손꼽 혔던 송도해수욕장은 케이블카 운행을 다시 시작하면서 옛 영광

松島(ソンド)海水浴場を横切る松島海上ケーブルカーが釜山の

을 되찾아가고 있다. 바다 한가운데 다이빙대가 다시 등장했고 구

の魅力はあっという間に人気スポットとなった。最高高さ86m、

름산책로가 놓였다. 365m 길이의 구름산책로는 바다 위로 너울

総距離1.62km、海を横切りながら見下ろす風景は圧巻そのもの。

너울 이어지고, 거침없이 펼쳐진 바다가 가슴속까지 시원하다.

特に床底まで透明なクリスタルクルーズは、今まで乗ったケーブル

新しいランドマークとして浮上している。足元に広がる釜山の海

カーを忘れさせてしまうほどだ。四方が透明のガラスでできてい て海の風景がパノラマのように広がる。底がぽかんと空いている

Busan by Air

ような透明な床の下では藍色の海がうねっていて、海の上を飛ぶ スーパーマンのようにスリルがある。

Songdo Beach is located just three kilometers away from the city’s

松島スカイパーク(上部駅舍)で降りてスカイハーバー展望台に立

downtown core. When it opened in 1913, it was the first public beach

つ。すると松島の海と空、そしてその上を舞うケーブルカーの風景がひ

in South Korea. In 1964, its famous maritime cable car began running.

と目に映る。色とりどりに作られたテーマ空間は美しい写真が撮れる

At that time, it was one of Korea’s biggest attractions, with people

フォトゾーン。ケーブルカーミュージアムである「ドッペルマイヤーワー

from all over the nation lining up to ride it. As a result, Songdo Beach

ルド」では松島ケーブルカーの歴史を見ることができる。最初のケー

became a vibrant hotspot. In 1988, however, the cable car was shut

ブルカーと最新のケーブルカーが並んでいて比較してみるとおもしろ

down due to safety concerns, and Songdo’s fortunes shifted. For many

い。 「VRスカイスイング」も人気だ。VR用の眼鏡をかけて空中ブラン

years, it was Busan’s forgotten beach, overshadowed by bustling

コに乗ると、海上ケーブルカーに乗っているようなVR(バーチャルリア

Haeundae and Gwangalli. In June of 2017, however, a restored and

リティ)を体験することができる。

updated cable car was reopened and rebranded as the Busan Air

上部の停留場はアンナム公園。ここから松島海水浴場までの帰

Cruise. This, in turn, has led to a Songdo Beach revival, making it once

り道は海岸散歩道に沿って歩いて行くのも楽しい。釜山国家地質

again one of Busan’s must-visit places.

公園に指定された松島海岸散歩路は1億年前に積もった堆積岩が

The Busan Air Cruise runs above the sea from Songrim Park on the

海岸に沿って続く。気持ちよく広がる海と不思議な堆積岩を眺め

east side of Songdo Beach to Amnam Park on the west. It stretches

ながら歩いていると30分があっという間だ。

across 1.6 kilometers of ocean at a peak altitude of 86 meters. The

大韓民国最初の公設海水浴場である松島海水浴場で海上ケー

scenery below is breathtaking, and 13 of the 39 cable cars have

ブルカーの運行が始まったのは1964年。1988年に老朽で運行が

transparent glass floors. Called Crystal Cabins, they give passengers

中断され、29年ぶりとなる2017年6月に「釜山エアークルーズ」と

a panoramic view of the sea during the ride. Along with the Air Cruise,

いう名で運行が再開された。1913年に開場し一時は釜山最高の

you can also enjoy sea diving boards at Songdo Beach, as well as a

海水浴場と呼ばれていた松島海水浴場。ケーブルカーの運行の再

beautiful skywalk that is 365 meters long.

開によって過去の光栄を取り戻しつつある。海の真ん中にダイビ

You can take the cable car to Songdo Sky Park, where the Sky

ング台が再び登場し、散歩道も新設された。365mの橋でできた

Harbor Observation Deck will give you a breathtaking view of the sea,

散歩道は海の上にくねくねと続き、よどみなく広がる海が胸の奥

the sky, and the majestic cable car system. There are a number of

まで伝わってくる。

selfie photo zones, as well as installations with different themes. You’ll also find Korea’s first cable car exhibition center, known as Songdo Doppelmayr World (named for the Doppelmayr Garaventa Group, the company that developed the Busan Air Cruise). Here you can

송도해상케이블카

learn about the history, science, and future of cable cars. It contains a

서구 송도해변로 171

model of the world’s first cable-car gondola as well as the latest one,

051-247-9900

July

45

01 86m 높이의 바다를 나는 송도해 상케이블카


female divers known as haenyeo. Haenyeo gimbap, which is a rice-and-

벼랑 끝에 바다와 마주한 흰여울문화마을

seaweed roll topped with sea urchin roe, is the most famous food here. Another place where you can enjoy some nice walks is Gamcheon Culture Village, which is sometimes called the Santorini of Busan. Its small houses are clustered at the edge of a cliff, with narrow alleys zig-zagging between them like a maze. The village was originally founded during the Korean War by refugees who came here from all over the nation—Busan was the last stronghold of South Korean and UN troops during North Korea’s initial push southward and became

부산의 골목길에서는 시간이 느리게 흘러간다. 영도의 봉래산 중

a sanctuary for people whose homes had been destroyed. Later, as

턱에 자리한 흰여울문화마을 역시 시간이 느릿느릿 흐르는 마을

Gamcheon’s residents began to decorate the village with murals and

이다. 가파른 절벽 끝에 옹기종기 붙어 있는 작은 집들은 옛날 삶

sculptures, it became a tourist destination. No matter when you visit

을 고스란히 간직했다. 천만 관객을 불러 모은 영화 <변호인>에 등

the village, you’ll find visitors out on the streets taking selfies.

장한 진우(임시완 역)의 집이 이 마을에 있다. 지금은 마을안내소 로 바뀌었다. 한 사람 겨우 발 뻗고 누울 수 있는 작은 방 안에는 눈

崖っぷちで海と向き合う ヒンヨウル文化村

부신 바다가 넘실거리는 창 하나가 전부다. 골목은 두 사람 나란히 걷기도 버거울 만큼 좁디좁지만 골목을 걷는 내내 시시각각 변하 는 바다풍경과 마주한다. 흰여울문화마을은 절영해안산책로와 연결된다. 무지개다리,

釜山の路地ではゆっくりと時が流れる。蓬莱山(ボンレサン)の中

출렁다리, 절영전망대 등 다양한 풍경 끝에 중리해변이 기다린다.

腹にあるヒンヨウル文化村もやはりゆっくりと時が流れる村だ。

중리해변에서는 해녀촌이 유명하다. 멍게, 해삼, 소라, 낙지, 전복,

急な絶壁の果てには大小に群がる小さな家々があり、昔の姿を保

문어 등 매일 새벽 해녀들이 직접 건져 올린 해산물을 맛볼 수 있

っている。千万の観客を呼び集めた映画「弁護人」に登場したジヌ

다. 성게알을 얹어 먹는 해녀김밥이 이곳의 명물이다. 바다와 마주

(役者/イム・シワン)の家がこの村にある。今は村の案内所に変

앉아 먹는 싱싱한 맛이 끝내준다.

わった。ひとりがやっと足を伸ばして横たわることができる小さ

골목길 따라 시간여행을 즐기기 좋은 곳이 또 있다. ‘한국의 산

な部屋の中には、まぶしい海が見える窓が一つあるだけ。路地は

토리니’라 불리는 감천문화마을이다. 바다가 내려다보이는 산비

二人並んで歩くのもやっとな程の狭い道だが、歩く度にちがった

탈에 성냥갑 같은 판잣집들이 다닥다닥 붙어 있고 그 사이로 좁은

海の風景と向き合う。

골목이 미로처럼 뻗어나갔다. 6·25전쟁 때 부산까지 밀려온 피 란민들이 몰려와 이룬 달동네의 꼬불꼬불 골목길에는 발걸음마다

る。虹の橋、チュルロン橋、絶影展望台など多様な風景が続いた

사람 사는 향기가 촉촉하다. 마을에 벽화와 조각품을 설치하면서

後にはジュンリ浜辺が待っている。ジュンリ浜辺では海女村が有

사람들의 발길이 줄을 잇기 시작했다. 감천문화마을 풍경이 한눈

名だ。ホヤ、ナマコ、サザエ、タコ、アワビ、タコなど毎日明け方に

에 내려다보이는 ‘하늘마루’에 오르거나, 어린왕자 조각상과 인증

海女たちが直接取り上げる海産物を味わうことができる。ウニを

샷을 남기거나, 꼬불꼬불 골목을 누비다보면 맘에 드는 벽화나 작

のせた海女のり巻き(キムパプ)がここでは名物だ。海と向き合っ

은 카페를 발견하는 소소한 즐거움을 누리게 된다.

て食べる新鮮な味が最高である。

ヒンヨウル文化村は絶影(ジョリョン)海岸散策路と繋がってい

路地に沿って時間の旅を楽しめる場所は他にもある。 「韓国の サントリーニ」と呼ばれる甘川(カムチョン)文化村だ。海が見下

The Culture of Busan

ろせる急斜面にマッチ箱のような板張りの家が密集していて、狭 い路地が迷路のように伸びている。朝鮮戦争の時に釜山まで追

Huinnyeoul Culture Village is located on a high cliff on the slope

い詰められた避難民が集まって築かれた貧民の街。くねくねした

of Bongrae Mountain in the Yeongdo District of Busan. Simple yet

路地は足取りを進める度に人生の香りが漂う。村に壁画や彫刻品

attractive, the village has numerous murals, walking paths, and stone

が設置されるようになってからは訪れる人で列を成すようになっ

walls. The alleys here, which are so narrow that it is often impossible

た。感性文化といわれる村の風景がひと目で見下ろせる「ハヌル

for two people to pass through them side by side, boast wonderful

マル」に登ったり、星の王子の彫刻像と写真を撮ったり、曲がりく

views of the sea. The village was also the setting for a Korean movie

ねった路地を歩きながら目に留まった壁画や小さなカフェを発見

called Attorney, and the small house that served as the residence

するなど素朴な楽しみを味わうことができる。

of one of the main characters has now been converted into an information center for tourists. Jeolyoung Coastal Walk can be reached from Huinnyeoul Culture Village. After passing by Rainbow Bridge, Suspension Bridge, and

흰여울문화마을

Jeolyoung Observatory Deck, you’ll reach Joongri Beach, which is

영도구 영선동4가 1044-6

famous for small restaurants that serve fresh seafood caught by the

051-419-4067

46 T’way Air

Magazine

01 바다와 마주하는 흰여울문화마을 골목길 02 바다를 옆에 끼고 걷는 절 영해안산책로


01 02

July

47


01

에서 가장 오래된 어묵회사인 삼진어묵은 3대째 가업을 이어가는 전통기업이다. 삼진어묵체험역사관은 부산어묵의 역사를 한눈에

카페로 변신한 와이어공장 쫀득쫀득 어묵 만들기체험

살펴볼 수 있고, 예약만 하면 어묵 만들기 체험이 가능하다. 납작 한 어묵칼을 잡아보고, 쫀득한 어묵반죽으로 어묵도 만들어 본다. 내 손으로 만든 어묵이라서 맛도 두 배다. 빵집처럼 꾸며진 매장에 서 어묵을 골라 담고 카페로 이동, 어묵을 바로 맛본다.

For a trendy destination with an interesting cultural twist, stop by

F1963은 와이어로프 공장에서 복합예술공간으로 변신한 핫플 레이스. 1963은 공장이 지어진 해를 말한다. 이곳은 고려제강이

F1963. It’s an old wire factory that has been transformed into a

45년 동안 와어어로프를 생산하던 공장이었다. 2008년 공장이 문을 닫으면서 버려진 건물이 예술 공간으로 재탄생했다. 공장에

the number “1963” represents the year when the factory was built.

둘러싸여 답답하던 옛 마당은 음악회가 열리는 야외무대로 변신

and abandoned until they were repurposed in 2016. The yard of

했다. 폐수처리장은 생태정원으로, 녹슨 창고는 비밀정원으로 다

the factory has been turned into an outdoor stage for concerts; the

시 태어났다. 20만 권의 책에 파묻힐 수 있는 예스24 중고서점이

facility for waste water disposal is now an ecological garden; and a

들어섰고, 비엔날레가 열렸던 전시장은 다양한 전시를 선보인다.

rusty warehouse serves as a secret garden. F1963 hosted the Busan

가장 눈에 띄는 공간은 카페 테라로사. 옛 공장 분위기가 고스란

Biennale 2016, and there are still a variety of exhibitions in the hall.

히 전해지는 매력이 있다. 천장은 공장의 철골구조가 드러났는데

One of the most popular places is Café Terarosa, where you can still

와이어가 멋스러운 인테리어 주인공 역할을 한다. 와이어를 감던

see the factory’s old steel-frame structure. The wire ropes once

보빈은 테이블로 변신했고, 기름으로 얼룩진 발전기가 카페 한가

produced in the factory are now used as interior decorations, the

운데를 지키고 있다.

bobbins that were used to wind these wire ropes are now tables, and

multicultural complex—the F in its name stands for ‘factory,’ and The factory was closed down in 2008, and its buildings stood unused

an old generator rests in the middle of the café.

어묵의 본고장답게 직접 어묵을 만들어 볼 수도 있다. 우리나라

48 T’way Air

Magazine


カフェに変身したワイヤー工場、 さつま揚げ作り体験 F1963はワイヤーロープ工場から複合芸術空間に変身した文化フ ァクトリーである。1963は工場が建てられた年を意味する。ここ は高麗製鋼が45年間ワイヤーロープを生産していた工場だった。 2008年に工場が閉鎖した後、捨てられた建物が芸術空間として 再誕生したのである。工場に囲まれていた過去の広場は音楽会 が開かれる野外舞台に変身した。廃水処理場は生態庭園に、錆 び付いた倉庫は秘密庭園に生まれ変わった。20万冊の本が詰ま っている「イエス24中古書店」があり、ビエンナーレが開かれる 展示場では多彩な展示をリリースする。最も目につく空間はカフ ェ・テラロッサ。昔の工場の雰囲気がありのまま伝わる魅力的な 空間。天井は工場の鉄骨構造がむき出しになっていて、ワイヤー が素敵なインテリアの主人公となっている。ワイヤーを巻いてい たボビンはテーブルに変身し、油まみれだった発電機はカフェの 中央を飾る。 オムク(さつま揚げ)の本場らしく、直接オム クを作ってみることもできる。韓国で最も古い オムク会社であるサムジンオムクは3代目が家 業を受け継ぐ伝統企業である。サムジンオムク 体験歴史館では釜山オムクの歴史を見ることが でき、予約すればオムク体験をすることができ る。オムク専用の平たい刀をつかんでみたり、も

04

ちもちの練り物でオムクを作ってみる。自分の 手で作ったオムクだから味も二倍だ。一見パン 屋のように見えるお店でオムクを選んでカフェ

F1963 수영구 구락로123번길 20 F1963

に移動し、揚げたてのオムクを味わうことがで

03

きる。

051-756-1963 삼진어묵체험역사관

01 답답한 공장 마당은 음악공연이 열리는 야외무대로 변신했다. 02 내 손으로 만들어보는 어묵체험 03·04 빵집처럼 꾸며진 어묵매장 05 우리 나라 최초의 어묵회사인 삼진어묵

05

02

July

49

영도구 태종로99번길 36 051-412-5468


부산시티투어버스 타고 광안리로, 해운대로

부산역 야경투어 동구 중앙대로 192 051-464-9898

01 해운대 마린시티 야경 명소인 더 베이 101 02 2층버스를 타고 달리며 만끽하는 광안대교 야경

Busan’s Stunning Night Views

해운대 마린시티는 물론 광안대교 불빛이 번지는 광안리해변까 지 부산의 밤은 낮보다 아름답기로 유명하다. 야경 명소를 편안하 게 앉아서 감상할 수 있는 방법은 부산시티투어 2층버스를 타는 것이다. 야경투어는 부산역에서 출발해 부산대교, 부산항대교, 광

There are plenty of impressive views in Busan, but the city is decidedly

안리해변을 지나 해운대 마린시티까지 둘러보고 돌아오는 여정이

most famous night views in Busan is created by the lights of Gwangan

다. 2층버스에 앉아 2시간 남짓 시원한 밤바람을 맞으며 달리다보

Bridge near Gwangalli Beach. Another comes from a cluster of high-

면 더위마저 까마득히 사라진다. 10분간 정차하는 광안리해변에

rise buildings in Haeundae’s Marine City and the reflection they cast

서 광안대교의 야경을 배경으로 인증샷을 남기고, 빌딩숲 불빛으

out onto the sea.

more famous for its night views than for its daytime views. One of the

The best way to enjoy all of the night views of Busan together is by

로 수놓인 수영강변을 지날 때면 홍콩 야경이 부럽지 않다. 한국의 마천루로 불리는 마린시티는 밤이 깊을수록 높은 빌딩

taking a ride on one of Busan City Tour’s two-story buses. The Night

들의 화려한 불빛으로 차오른다. ‘더베이 101’은 해운대 마린시티

View tour starts at Busan Station, passes by Busandaegyo Bridge, the

의 야경과 마주할 수 있는 명당이다. 40층에서 80층에 이르는 초

Busan Harbor Bridge, Gwangalli Beach, and Marine City in Haeundae,

고층빌딩들이 빼곡하게 둘러싼 채 수영만 바다 위로 데칼코마니

before returning to the station. The trip lasts about two hours and is

를 연출한다. 어둠이 내리기 시작하면 삼삼오오 몰려든 사람들이

best enjoyed from the open second level. The bus has a scheduled 10-

형형색색의 불빛을 배경으로 맥주를 즐기기도 하고, 인생샷을 담

minute stop at Gwangalli Beach to allow for selfies with Gwangan

기에 분주하다.

Bridge shimmering in the background. Another popular photo-op on

01

50 T’way Air

Magazine


02

July

51


01

02

the tour is the reflection of lit-up buildings on the Suyeong River.

しいことで有名だ。夜景の名所をのんびりと座って鑑賞する方法

Marine City, a luxury neighborhood of high-rise buildings near

は、釜山シティーツアーという2階建てのバスに乗ること。夜景ツ

Haeundae Beach, is a good place to head for if you’re looking for night

アーは釜山駅から出発して釜山大橋、釜山港大橋、広安里浜辺を

views, as many of the buildings are creatively lit at night. The Bay 101,

通り、海雲台マリンシティまで行って戻ってくるコースだ。2階建

which houses several pubs, restaurants, and a gallery, is the perfect

てのバスに座って2時間ほど涼しい夜の風にあたりながら走って

place to sit back and take in the sights of Marine City at night. As the

いると暑さなど忘れてしまう。10分間停車する広安里浜辺と広安

sun sets, people gather at the Bay 101 to sip a beer and take photos of

大橋の夜景を背景にして写真を残し、ビルの灯りで照らされた水

the buildings and their watery reflections.

営江辺(スヨンガンビョン)を歩いてみる。もはや香港の夜景は羨 ましくないだろう。韓国の摩天楼と呼ばれるマリンシティは夜が深 まるほど高層ビルの派手な灯りで満ちていく。 「ザ・ベイ101」は

釜山シティーツアーバスに乗って 広安里と海雲台へ

海雲台マリンシティの夜景をじっくり味わうことができる特別な 場所。40階から80階に至る超高層ビルに囲まれた水営湾(スヨン マン)の上ではデカルコマニーが演出される。三々五々、夜更けと

海雲台(ヘウンデ)マリンシティはもちろん広安大橋の灯りが広が

共に人が集まり鮮やかな灯りを背景にしてビールを楽しみ、人生

る広安里(グァンアルリ)浜辺に至るまで釜山の夜景は昼より美

に乾杯をする人たちで賑わう。

52 T’way Air

Magazine


비빔당면부터 씨앗호떡까지, 먹거리 천국

국제시장 중구 국제시장2길 25 051-245-7389

01 야경투어 방문지의 하나인 영화의 거리 02 밤바람 가르며 야경에 빠지 는 시간 03 부산에서 빼놓을 수 없는 비빔당면

Eating in Busan

국제시장은 부산의 심장이라 해도 과언이 아니다. 6·25전쟁으로 피란민이 몰려들던 시절부터 부산의 애환이 고스란히 녹아 있는 삶의 현장이며, 용두산타워, 자갈치시장, BIFF광장, 보수동 책방

Busan is South Korea’s largest port, so it is no surprise that it is

골목 등 부산 명소들의 중심에 자리 잡고 있다. 1426만 명의 관객

famous for its seafood. Eomuk, a kind of processed fishcake, is one

을 모으며 한국영화 3위의 흥행기록을 세운 <국제시장> 촬영지로

of the most popular street foods here. It is made by pureeing white

도 유명하다.

fish with condiments and cooking the mixture until it is firm. It can be

구제골목, 가방골목, 안경골목 등 개성 넘치는 골목들이 재미를

eaten boiled or grilled. Although this food is enjoyed all across the

더한다. 특히 먹자골목 인기는 단연 최고다. 비빔당면부터 유부전

country, many people consider the eomuk produced in Busan to be the

골, 충무김밥, 부산어묵까지 먹거리 천국이다. 비빔당면은 부산의

most tasty. At Samjin Eomuk, a third-generation eomuk manufacturer

특별한 음식이다. 멸치육수에 삶아낸 탱탱한 당면에 부추, 단무지,

based in Busan, there is a museum dedicated to the history of eomuk.

어묵을 얹어 낸다. 매콤달콤한 양념장에 참기름, 깨를 뿌리고 쓱

You can also have the unique experience of making eomuk yourself,

쓱 비벼 먹으면 둘이 먹다 하나 죽어도 모른다.

although this activity is available by reservation only.

BIFF광장으로 걸음을 옮기면 씨앗호떡을 만나게 된다. TV 예 능 프로그램인 <1박2일>에서 이승기가 먹은 뒤로 ‘이승기호떡’으

Market. It is one of Korea’s largest markets and is considered by many

To experience a greater variety of local delicacies, stop by Gukje

로 유명하다. 쫄깃한 호떡에 고소한 견과류가 듬뿍 들어 있다. 광

to be the heart of Busan. It was here that a number of Korean War

장 바닥에는 세계 영화거장들의 핸드프린팅이 줄을 잇는다. 부른

refugees set up stalls in order to make a living in their new home. It

배를 안고 보수동 책방골목, 용두산공원으로 기분 좋은 부산 명소

is still crowded with visitors and stalls selling a variety of items. The

탐방이 이어진다. 싱싱한 회를 즐기고 싶다면 광안리해변의 이어

market is a convenient add-on to any itinerary, as it is close to such

도횟집을 추천한다. 회 전문 요리사의 솜씨와 친절한 서비스는 기

popular destinations as Yongdu Mountain Tower, Jagalchi Market,

본이고 광안리 바다를 바라다보며 먹는 맛이 일품이다.

BIFF Square, and Bosu-dong Book Street.

03

July

53


There are a lot of well-known alleys in Gukje Market, each

감천문화마을

specializing in a particular product. You may choose to stroll down

사하구 감내2로 203

antique alley, bag alley, or glasses alley, but make sure you don’t skip the market’s famous restaurant alley. If offers all of Busan’s favorite

051-204-1444

01

이어도(회정식)

foods, including bibim dangmyeon (spicy glass noodles), yooboo

수영구 광안로62번길 39

jeongol (fried tofu stew) and chungmu gimbap (rice-and-seaweed rolls

051-755-0225

served with spicy radish and boiled squid). Bibim dangmyeon is one of the most popular dishes with tourists. The glass noodles are boiled

가야할매밀면(밀면)

in anchovy broth and served with chives, danmuji (pickled radish),

연제구 월드컵대로145번길 32

and eomuk (fish cake). You can then mix them with red pepper paste,

051-865-8017

sesame oil, and sesame seeds, and enjoy! 02

If you visit BIFF Square (BIFF stands for Busan International Film

한양족발(족발)

Festival), don’t forget to try siat hottuk (fried pancakes filled with

중구 중구로23번길 13

seeds). Hottuk is a popular street food throughout the country, but this

051-246-3039

variety is special due to the seeds, which give it a crunchy quality. BIFF

깡통골목할매유부전골(유부전골)

Square also features the hand prints of film stars from all around the

중구 부평3길 29

world.

070-7450-9826

Finally, sashimi lovers are in for a treat in Busan. One of the best places to enjoy Korean-style sashimi is Ieodo Hoetjip near Gwangalli Beach. It offers fresh fish and wonderful views of the sea.

동래할매파전(파전) 03

동래구 명륜로 94번길 43-10 051-552-0792

ビビンタン麺やホットクなど 美味しさ溢れる食べ物天国

베스트루이스해밀턴호텔

国際市場は釜山の心臓と言っても過言ではない。朝鮮戦争で避

선셋비지니스호텔

해운대구 해운대해변로209번가길 8 051-741-7711

해운대구 구남로 46

難民が押し寄せてきた時から釜山の哀歓がありのまま残されてい

04

る人生の舞台であり、龍頭山タワー、チャガルチ市場、BIFF広場、 宝水洞の本屋路地など釜山の名所が集まる中心部に位置してい

051-730-9900 인디호텔게스트하우스

る。1,426万人の観客を集め韓国映画3位という記録的な人気を集

(한국관광품질인증)

めた「国際市場」の撮影地としても有名だ。

해운대구 구남로24번길 32

クジェ路地、カバン路地、メガネ路地など個性があふれる路地

051-747-5990

が面白みを加える。特にグルメ通りの人気は圧倒的。ビビンタン麺 や油揚げ寄せ鍋、チュンムのり巻き、釜山オムク(さつま揚げ)な ど食べ物の天国だ。ビビンタン麺は釜山の特別な食べ物で、いり このダシ汁で湯がいたタン麵にニラとたくあん、オムクがのせら

05

01 BIFF광장의 씨앗호떡 02 유부주머니, 부산어묵 등 먹거리 천국 03 쫄깃하고 새콤달콤한 부산밀면 04 더위를 한 방에 날려줄 물회 05 광안리 바다를 바라보며 먹는 회정식 06 4대째 이어지는 동래할매파전

れる。甘辛いタレにゴマ油といりゴマを加えて混ぜて食べている と、誰と一緒にいたのかも忘れてしまうほどだ。 BIFF広場に足を運ぶとホットクに出会う。有名なTV芸能番組 「1泊2日」でイ・スンギが食べたことがきっかけに「イ・スンギ ホッ トク」と呼ばれ有名になった。コシのあるホットクに香ばしい種実 類がたっぷり入っている。広場の地面には世界の映画俳優たちの ハンドプリンティングが列を成す。お腹がいっぱいになったところ

06

で宝水洞 本屋路地、ヨンドゥサン公園へと続く気持ちの良い釜山 名所巡りが続く。新鮮な刺身を楽しみたいなら広安里浜辺のイオ

1박2일 부산 여행 코스

ド刺身料理店がおすすめ。プロの刺身料理人の手並みと親切なサ ービスは基本、広安里の海を眺めながら食べる味が一品だ。

day1

송도해상케이블카 → (차량 8분) → 삼진어묵체험역사관 → (차량 5분)

→ 흰여울문화마을 → (차량 10분) → 부산역 야경투어 day2

해운대&동백섬 → (차량 15분) → F1963 → (차량 30분) → 국제시장

→ (차량 30분) → 감천문화마을

54 T’way Air

Magazine


취항지를 가다 원저우

과거와 현대가 공존하는 시내, 한 폭의 산수화 같은 옌당산

56 T’way Air

Magazine


원저우는 중국 저장성 남부의 항구 도시다. 원저우 상인은 흔히 중국의 유대인이라고 불릴 정도로 비즈니스에서 뛰어난 감각을 자랑했다. 원저우에서는 상업 도시로 성장한 현재와 중국 역사의 영광이 머문 과거를 동시에 엿볼 수 있다. 고층 빌딩과 옛 건축물이 동거하는 원저우에서 고속열차로 30분 거리인 옌당산은 빼어난 경관에 눈을 떼기가 어렵다. 글·사진 오한결(여행작가) 티웨이항공은 인천↔원저우를 주 3회 운항하고 있습니다.

July

57

원저우


01

02

03

04

구산공원, 중산공원, 구주성 등 시내 탐방

가 주변으로 각양각색의 식당이 밀집, 원저우의 별미를 쉽게 찾아

원저우 여행을 시작하기 좋은 곳으로는 구산공원(九山公园)을 꼽 을 수 있다. 도심 한가운데 위치, 아침부터 현지인들의 활기로 가

볼 수 있다.

득하다. 차분한 중국 전통 음악이나 신나는 팝 음악에 맞춰 명상,

오마가 끝자락에는 숲이 우거진 중산공원(中山公园)이 위치한 다. 가파른 구산공원과 달리 평지에 조성됐다. 공원 한쪽에는 어린

기체조, 운동 등 다양한 활동을 하는 사람들이 공원에 모여 있다. 이 공원에서 가장 주목할 만한 것은 정광탑이다. 7층짜리 탑 정상 에 오르면 고층 빌딩과 녹음이 어우러진 시내 전경이 시원하게 펼

이들을 위한 알록달록한 모습의 놀이기구도 갖췄다. 공원 곳곳에

쳐진다. 원저우 구석구석을 미리 조망하기에 좋아 원저우를 이해

면 중산공원에서 15분 정도 걸음을 더해 구주성(歐洲城)을 방문

벤치가 놓여 있어 쉬어 가기도 좋다. 쇼핑에 관심이 있는 사람이라

하는 데 도움이 된다. 정광탑은 오전 9시부터 11시까지, 오후 2시

해 보자. 구주성은 대형 쇼핑몰로 캐주얼한 느낌의 오마가와 달리

부터 4시까지만 개방하며, 날씨가 좋지 않은 날에는 문을 열지 않

좀더 세련된 숍과 레스토랑으로 구성됐다.

으니 헛걸음하지 않도록 미리 확인하고 방문한다. 구산공원에서 도보로 10분 거리에는 최대 번화가인 오마가(五 馬街)가 있다. 오마가는 다섯 마리 말이 끄는 동상이 있어서 지어

01 현지인의 사랑을 받는 구산공원 입구 02 원저우의 최대 번화가인 오마가 03 호젓한 분위기의 중산공원 04 중산공원의 회전목마

진 이름이다. 거리를 따라 다채로운 상점이 늘어섰고 주말이면 사 람들로 붐빈다. 한국의 명동 같은 분위기가 묻어나는 거리다. 오마

58 T’way Air

Magazine


방대한 중국 역사의 파노라마가 펼쳐진다

01

중국 역사가 겹겹이 응축된 강심도

강심도(江心屿)는 원저우를 관통해 흐르는 어우장(甌江) 하류의 섬이다. 중국의 4 대 강중섬으로 꼽힌다. 오마가에서 3km 떨어진 곳에 도심과 강심도를 연결하는 페 리 선착장이 있다. 선착장에 서면 벌써 섬 구석구석이 눈에 담기고 금방이라도 손에 02

닿을 것만 같다. 페리를 타면 뱃고동 소리의 울림이 귓가에서 멀어지기도 전에 섬에 도착한다. 강심도는 반나절이면 충분히 둘러볼 만한 작은 섬이지만 그 안에서 방대한 중국 역사의 파노라마가 펼쳐진다. 섬에 발을 내딛자 이국적인 모습을 한 옛 영국 영사관 이 방문자들을 환영한다. 개항시대에 세워진 건물은 이제 방문자들의 포토 존으로 이용된다. 특히 웨딩 촬영을 하는 커플에게 인기다. 옛 영국 영사관 건물을 중심으 로 오른쪽으로 이어지는 고풍스러운 배경이 마치 영화 세트장처럼 느껴진다. 섬 양옆으로는 북송시대에 건립된 강심동탑과 강심서탑이 솟아 있다. 울창한 나 무들에 탑의 모습이 가려져 가까이에서 볼 때보다 멀리서 바라봤을 때 그 존재감이 더 크다. 강심서탑 근처에는 명나라 시대의 누각이 남아 있다. 그곳에 걸터앉아 잔잔 하게 흘러가는 풍경을 바라보며 한숨 쉬어 가기도 좋다. 섬 안에는 강심사, 혁명열사기념관, 혁명역사기념관 등 볼거리가 풍성하다. 보트 를 빌려 강 위를 유유자적하게 누비거나 놀이공원에서 시간을 보내며 한적한 시간 을 즐긴다. 운치 있는 레스토랑도 있어서 오랜 시간 섬 안에서 머물며 즐길 만하다. 강심도에서 보이는 고층 빌딩 숲도 인상적이다. 특히 야간에는 조명이 더해져 더 매 혹적인 모습으로 변신한다.

July

59

01 강심도의 중심 강심 사 02 영국 영사관 앞에 서의 로맨틱한 웨딩 촬영


01

무림 고수가 은둔해 있을 것 같은 중국의 명산, 옌당산

여행자들이 원저우를 방문하는 이유 중 하나는 중국 10대 명산

먼저 옌당산역에서 가장 가까운 영봉으로 향한다. 입구로 들

에 속하는 옌당산(雁荡山)이 근교에 위치하기 때문이다. 옌당산은

어서면 풍화작용과 침식으로 생성된 쌍순봉이 보인다. 에메랄드

2005년 유네스코 세계지질공원에 등재될 만큼 수려한 경관을 자 랑한다. 원저우남역에서 고속열차를 타고 옌당산을 향해 달린다.

빛 물 위에 세워진 과합교, 코끼리 코와 닮은 상비암, 높이 100m 에 달하는 초운봉 등을 지나면 영봉고봉에 오르는 계단이 보인다.

고층 빌딩이 가득했던 창밖 풍경은 어느새 싱그러운 초록빛 풍경

영봉고봉은 이곳에서 가장 아름다운 전망을 조망할 수 있는 곳으

으로 변한다. 옌당산에 가까이 다가갈수록 가슴도 두근거린다. 30

로 중국의 인기 드라마 <신조협려> <랑야방> <선검기협> 등의 촬영

여 분의 주행 후 옌당산역에 도착한다. 옌당산은 북옌당산, 중옌당

지이기도 하다. 내부에는 운무, 투천, 함주, 은호, 호운, 영룽, 양풍

산, 남옌당산으로 나뉘며 그중 여행객들의 방문이 많은 곳은 북옌

등 7개의 동굴이 숨어 있다. 좁은 계단을 따라 꼭대기에 오르니 탁

당산이다. 옌당산역에서 버스를 타면 북옌당산의 주요 풍경구인

트인 영봉의 모습에 입이 떡 벌어진다. 삐죽삐죽 하늘을 향해 뻗어

옌당삼절을 둘러볼 수 있다. 옌당삼절은 영봉(灵峰), 영암(灵岩),

있는 기암과 그 사이에 세워진 사원의 모습이 신비롭다. 과연 중국

대룡추(大龙湫)를 말한다.

10대 명산으로 꼽힐 만한 자태다. 이어서 북두동, 관음동을 보기

원저우&옌당산 3박4일 여행 코스 day1

원저우 국제공항 도착→(택시 40분)→시내 중심가 호텔->(택시 5분)강심도 선착장->(페리 2분)강심도

day2

구산공원→(도보 10분)오마가→(도보 5분)중산공원→(도보 15분)구주성

day3

원저우남역→(고속 열차 30분)→옌당산역→(버스 15분)→영봉(버스 10분)→영암(버스 10분)→대룡추

day4

원저우 국제공항에서 귀국

60 T’way Air

Magazine


위해 발걸음을 옮긴다. 북두동과 관음동은 바위 사이에 생성된 동 굴로 무림 고수가 숨어 있을 만한 비밀스러운 장소에 자리를 잡았 다. 그 안에는 도교 사원과 불교 사원이 위태롭게 서 있어 독특한 풍광을 자랑한다. 영암에서는 영봉과는 또 다른 절경이 펼쳐진다. 기암절벽을 병 풍처럼 두른 영암선사는 지극히 멋스럽다. 갑자기 몰려드는 사람 들의 뒤를 따라가보니 영암선사를 둘러싼 기암절벽 사이에서 아 슬아슬하게 외줄타기 묘기가 펼쳐진다. 하늘 바로 아래서 고군분 투하는 이를 위한 사람들의 힘찬 응원과 박수가 이어진다. 영암선 사에서 위쪽으로 걸어가면 힘차게 물줄기를 쏟아내는 소룡추가 있다. 시원하게 흩날리는 폭포수로 이마에 송골송골 맺힌 땀방울 이 식는다. 영암의 최대 난코스는 봉우리 정상을 향해 오르는 것이 다. 끝없이 이어지는 계단에 턱 밑까지 숨이 차오르고 다리가 후들 후들 떨린다. 심지어 바닥이 유리로 만들어진 다리까지 건너야 한 다. 조심스레 다리를 건너며 아래를 내려다보니 그 끝이 까마득하 다. 그러나 이 모든 발걸음을 보상해 주듯 중간중간 스치는 기묘한 풍경이 가히 예술이다. 대룡추에서는 한 폭의 산수화 같은 경관을 대할 수 있다. 평평하 게 이어지는 길을 걷다 보면 북옌당산에서 가장 규모가 큰 폭포인 대룡추가 있다. 이곳에서는 용이 승천했다는 전설이 전해진다. 웅 장한 소리와 함께 세차게 떨어지는 폭포수를 바라보고 있으니 가 슴까지 시원하게 젖어든다.

02

01 시원한 물줄기가 쏟아지는 소룡추 02 기암절벽 옆을 조심스레 건너는 여행자들 03 기암절벽을 배경으로 서 있는 영암선사

03

July

61


취항지를 가다 군침을 자극하는 원저우 음식 탐방

매콤한 가재 요리가 입안 가득 라오 칭페이(老重庆食沸) 강심도 선착장 근처에 위치한 레스토랑이다. 가재 요리를 주 메뉴로 하는 곳 으로 훠궈, 새우 요리 등 다른 중국 음식도 함께 판매한다. 쑤안롱샤(蒜蓉 龙虾)는 매콤한 소스가 오동통한 가재 속살에 살며시 스며들어 있다. 한 입 베어 물기 시작하면 중독적인 맛에 끝없이 들어간다. 음식도 만족스럽고 식당 점원들도 친절한 편이라 절로 미소가 지어진다. 강심도 페리 선착장 맞은편

라오췅칭페이

신선한 해산물에 원저우반몐 곁들여 동하이우춘(东海渔村) 신선한 해산물을 내 입맛에 맞게 요리해서 먹을 수 있는 레스토랑이다. 식 당 내부는 모두 독립적인 룸으로 구성되어 있어 우아하게 식사하기가 좋다. 홀에서 해산물의 상태를 직접 확인한 후 고를 수 있다. 생선, 새우, 게 등 다 양한 해산물을 보유했다. 해산물의 종류와 양을 정한 후 원하는 조리법으 로 요리해 달라고 하면 된다. 요리에 곁들일 식사로는 원저우식 비빔국수 원 저우반몐(温州拌面)이 괜찮다. 오마가 입구에서 도보 3분

새우죽, 춘권, 딤섬 등으로 아침식사 샤롱셰펑(虾龙蟹凤) 아침 8시부터 문을 열어 현지인들이 아침식사를 하기 위해 방문하는 곳이 다. 이른 시간부터 부담스럽지 않게 먹을 수 있는 여러 가지 종류의 죽이 준 비된다. 넘버원으로 꼽히는 메뉴는 새우가 들어가 고소한 맛을 내는 메이 웨이훠샤저우(美味活虾粥)다. 좀 더 든든하게 한 끼를 먹고 싶다면 춘권, 황진샤오만터우(黄金小馒头) 등이 포함된 세트 메뉴를 시킬 수 있다. 딤 섬을 따로 추가해도 좋다. 오마가 입구에서 도보 7분

62 T’way Air

Magazine


중국식 생선탕 요리가 맛있는 시위관(溪雨观) 구주성을 둘러본 후 들르기 좋은 레스토랑이다. 생선이 들어간 탕 요리를 전문으 로 하는 곳으로 버섯, 채소, 면 등을 따로 추가해 같이 넣어 먹을 수 있다. 생선 무 게에 따라 가격이 정해지며 양이 많은 편이니 여럿이 함께 가는 것이 좋다. 추천 음식으로는 쏸차이위(酸菜鱼)가 있다. 생선과 쏸차이(절임김치)를 넣어 끓인 탕 으로 부드러운 생선살과 새콤하고 짭짤한 쏸차이의 조화가 훌륭하다. 구주성 내부에 위치

유서 깊은 훈툰(만둣국) 맛집 창렌훈툰푸(长人馄饨铺) 중국식 만둣국인 훈툰을 맛볼 수 있는 식당이다. 훈툰은 한국의 물만두처럼 밀가루로 만든 피에 고기, 새우, 채소 등을 넣고 빚은 후 국물과 함께 요리한 다. 물만두보다 피가 더 얇아 속이 투명하게 보이는 것이 특징이다. 창렌훈 툰은 100년 넘는 역사를 지닌 곳으로 훈툰 장인의 정신이 느껴진다. 소고기

시위관

가 들어간 훈툰인 뉴러우훈툰(牛肉馄饨)이 인기 메뉴다. 시원하고 담백 한 국물이 일품이다. 오마가 KFC에서 도보 8분

창렌훈툰푸

더우커 동하이우춘

버블티, 밀크티, 주스 등 다채로운 음료가 한자리에 더우커(CoCo都可)

샤롱셰펑

중국 전역에 퍼져 있는 테이크아웃 음료 전문점이다. 버블티, 밀크티, 주스 등 다양한 메뉴를 갖췄다. 음료는 얼음 양, 당도, 추가 토핑 조절이 가능해 내가 원하는 대로 마실 수 있다. 시원한 차 한 잔으로 더위를 식히며 여행의 활력을 더하기에 좋다. 양도 많고 가격도 착해 ‘1일 1더우 커’를 즐겨도 부담이 없다. 매장은 오마가 근처를 비롯해 도시 곳곳에서 쉽게 찾아볼 수 있다. 오마가 KFC에서 도보 4분

July

63


01

02

삐죽삐죽 하늘을 향해 뻗어있는 기암과 그 사이에 세워진 사원의 모습이 신비롭다

02

03

01 바위 틈에 숨은 관음동 02 영봉고봉에서 내려다본 북두동 03 에메랄드빛 물이 흐르는 과합교

64 T’way Air

Magazine


세상의 모든 호기심 Why? 예림당

66 T’way Air

Magazine


* 티웨이항공에서는 <세상의 모든 호기심 Why?> 코너의 도서를 대여 서비스 하고 있습니다. 이용을 원하시는 분께서는 승무원에게 말씀해 주시기 바랍니다.

▶ <Why? 과학> 똥 편에서 더 많은 이야기를 만나보세요.

July

67


끌리면 제주 Jeju Information

1

2

3

초콜릿박물관

목장카페 드르쿰다

생각하는정원

twayair님 외 1,000,000명이 좋아합니다 #초콜릿박물관 #커피무료제공 #개관15주년 #세계10대박물관... 더보기

twayair님 외 1,000,000명이 좋아합니다 #목장카페_드르쿰다 #승마 #카트 #동물목장 #입장료무료 #먹이주기체험... 더보기

twayair님 외 1,000,000명이 좋아합니다 #제주도_전_관광지_심사평가_1위 #세계에서_제일 아름다운_정원 #초대합니다... 더보기

서귀포시 대정읍 일과리 551-18 064-792-3121 www.chocolatemuseum.org

서귀포시 표선면 성읍리 2873 064-787-5220 www.delekoomda.com

제주시 한경면 녹차분재로 675 064-772-3701 www.spiritedgarden.com

당신만의 골든 메모리즈를 위하여 지친 일상 속에서 가끔 떠올리기만 해도 마음에 위안을 주는 그 푸른 바다. 하루하루 무너져 내리는 작은 가슴을 다시 일으켜 세워주는 한라의 바람. 그래요. 당신만의 골든 메모리즈를 만들기 위하여 그 바닷속으로, 그 바람 속으로 떠나요. 제주도가 놀멍쉬멍 하자고 당신을 기다립니다.

4

5

6

제주항공우주박물관

제주공룡랜드

돔베돈

twayair님 외 1,000,000명이 좋아합니다 #제주항공우주박물관 #입장권10%할인 #AR체험 #음악감상 #3D펜체험 #워터슬라이드... 더보기

twayair님 외 1,000,000명이 좋아합니다 #다양한 종류의_공룡과_말하는_앵무새 #잉꼬새 #가족이_함께 #추억 #테마파크. ... 더보기

twayair님 외 1,000,000명이 좋아합니다 #MBC_불만제로가_입증_착한업소#DNA검사 #정량 #전통 #원조 #흑돼지전문점 ... 더보기

서귀포시 안덕면 녹차분재로 218번지 064-800-2114 www.jdc-jam.com

제주시 애월읍 광령리 2677-1 064-746-3060 www.jdpark.kr

제주시 건입동 1399-3(흑돼지거리 입구) 064-753-0008 www.dombaedon.co.kr

68 T’way Air

Magazine


7

8

9

드르쿰다 in성산

카페델문도

제주러브랜드

twayair님 외 1,000,000명이 좋아합니다 #워터파크 #물놀이 #제주_최대규모 #성산 #드르쿰다... 더보기

twayair님 외 1,000,000명이 좋아합니다 #제주도 푸른 바다 #멋진 카페 BEST 5 #바다_위의 #카페_델문도... 더보기

twayair님 외 1,000,000명이 좋아합니다 #18세_이하_관람불가_공원 #야외조각공원 #방송_화제 #제주러브랜드... 더보기

제주도 서귀포시 성산읍 고성리 372-1 066-4782-5221

제주시 조천읍 함덕리 1008-1 064-702-0007

제주시 연동 680-26 064-712-6988 www.jejuloveland.com

6

1

10

12

9

5 3

8

11

2

7

4

10

11

12

상호네 숯불구이

제주미니랜드

수제캔디&젤리 캔디원

twayair님 외 1,000,000명이 좋아합니다 #제주맛집 #서귀포맛집 #대정맛집 #모슬포맛집 #회보다 닭갈비... 더보기

twayair님 외 1,000,000명이 좋아합니다 #국내_최초 #미니어처_테마파크 #관람 #체험 #제주_속_세계여행... 더보기

twayair님 외 1,000,000명이 좋아합니다 #120여점_캔디공예품_전시 #수제캔디와_젤리 #제조과정_관람 #천연재료 #건강식... 더보기

제주도 서귀포시 대정읍 하모이삼로55 064-794-6242

제주시 조천읍 비자림로 606 064-782-7720 www.jejuminiland.co.kr

제주시 조천읍 선교로 384 064-784-5260 storefarm.naver.com/candyone

July

69


끌리면 제주 Jeju Information

13

14

15

다이나믹메이즈

힐링카약파크 비체올린

카오카오뷔페

twayair님 외 1,000,000명이 좋아합니다 #예측불가_짜릿하게_탈출하라 #차원을_넘나 드는 #모험... 더보기

twayair님 외 1,000,000명이 좋아합니다 #힐링카약파크_비체올린 #입장권20%할인 #카약 #캠핑 #힐링카약파크... 더보기

twayair님 외 1,000,000명이 좋아합니다 #카오카오뷔페 #5%할인 #야자수 #캠핑 #중문해변 #뷔페 #갈비찜 #화덕피자 #중문맛집... 더보기

서귀포시 표선면 번영로 2644 064-787-8774 www.dynamicmaze.com

제주시 한경면 판포리 725 064-773-0000 www.vicheollin.com

서귀포시 색달동 2950-5 1544-2998 www.kaofood.com

17 13

14 16

16

15 18

17

18

박물관은 살아있다

아쿠아플라넷 제주

요트투어샹그릴라

twayair님 외 1,000,000명이 좋아합니다 #박물관은_살아있다 #입장권10%할인 #세계_최대_착시테마파크 #체험_박물관... 더보기

twayair님 외 1,000,000명이 좋아합니다 #남해바다 #아름다운 #성산일출봉 #제주_돌담 #한화_아쿠아플라넷_제주... 더보기

twayair님 외 1,000,000명이 좋아합니다 #해안절경 #주상절리대 #바다낚시 #낚시로_잡은_생선회... 더보기

서귀포시 중문관광로 42 064-805-0888 www.alivemuseum.com→jungmun

서귀포시 성산읍 고성리 127-1 064-780-0900 www.aquaplanet.co.kr/jeju

서귀포시 색달동 2950-5 1544-2988 *예약필수 www.y-tour.com

70 T’way Air

Magazine


19

20

21

MARA BUGER

알작지

황우치 해변

twayair님 외 1,000,000명이 좋아합니다 #마라도 #오직 #마라도에서만 #유명한 #수제버거 #신선한_재료... 더보기

twayair님 외 1,000,000명이 좋아합니다 #작지 #자갈 #제주도 방언이다 #제주의_숨은_비경 #제주올레 17코스... 더보기

twayair님 외 1,000,000명이 좋아합니다 #비밀의 장소 #풍광 #드라마_배경 #미씽 나인 #황금빛 모래밭... 더보기

서귀포시 대정(모슬포) 마라도 최남단 064-792-3161

제주시 테우해안로 60

서귀포시 안덕면 사계리 178-3

23

20

21

24 22

19

22

23

24

JTO면세점

빨간머리 앤의 집

자구리공원

twayair님 외 1,000,000명이 좋아합니다 #국내 항공 #선박_예약만_하면_누구나_이용가능 #제주관광공사 중문면세점... 더보기

twayair님 외 1,000,000명이 좋아합니다 #우도 #예쁜건물 #산호사_해변 #신선한 버거... 더보기

twayair님 외 1,000,000명이 좋아합니다 #도보여행 #설치미술 #이중섭 #게와_아이들 #인생샷 #섶섬 #용천수... 더보기

제주도 서귀포시 중문관광로 224 제주국제컨벤션센터 1층 064-780-7700

우도면 연평리 2512-5 산호해수욕장 064-784-2171

July

71

서귀포시 서귀동 70-1


티웨이 만화 t'way Cartoon

74 T’way Air

Magazine


Information

항상 행복한 비행을 꿈꾸는 티웨이~ 티웨이 가족분들께 행복을 나눠드리겠습니다 76 티웨이 연혁 78 운항 시간표 81 부가 서비스 안내 86 검역감염병 오염지역 안내 87 건강상태 질문서 88 검역 및 휴대품 통관 안내 90 출입국 신고서 작성 안내 98 티웨이 노선도

티웨이캐스트(t’cast) 티웨이항공의 모바일 앱은

SNS 기능을 접목해 고객들과 소통하고 있습니다.

July

75


티웨이 연혁 History of t'way air

2010

2011

8월

(주)티웨이항공 설립(항공기 2대)

1월

3번기 도입(B737- 800)

9월

국내항공운송사업 운항증명 획득

7월

국제항공운송사업 운항증명 취득

(Air Operator’s Certificate)

(Air Operator’s Certificate)

B737- 800 항공기

8월

4번기 도입 (B737- 800)

김포–제주 운항 개시

10월

인천-방콕 국제선 정기편 취항

12월

인천-후쿠오카 국제선 정기편 취항 국내 저비용항공사 대상 소비자만족도 평가 1위(한국소비자원)

2015 2월 3월

7월

대구-상하이 국제선 정기편 취항 인천-비엔티안 국제선 정기편 취항

10번기 도입(B737- 800) 인천-오사카 국제선 정기편 취항

글로벌고객만족도 조사

9월

대구-오사카 국제선 정기편 취항

4월 5월

10월 11월 12월

인천-오사카 화물운송사업 개시 인천-인촨 국제선 정기편 취항 무안-톈진 국제선 정기편 취항

정비조직인증 및 항공기정비업 취득

LCC 부문 1위 (글로벌경영협회) 인천-괌 국제선 정기편 취항 11번기 도입(B737- 800) 대구-오사카-괌 국제선 정기편 취항 인천 – 마카오 국제선 정기편 취항

12번기 도입(B737- 800) 인천-산야 국제선 정기편 취항 인천-호찌민 국제선 정기편 취항

2016 3월

4월 5월

7월

8월

9월

인천-나리타 국제선 정기편 취항

2015년도 고용창출 100대 우수기업 선정(고용노동부) 13번기 도입(B737- 800) 인천-나리타 화물운송사업 개시 대구-타이베이 국제선 정기편 취항 14번기 도입(B737- 800) 인천-칭다오 국제선 정기편 취항 인천-원저우 국제선 정기편 취항 15번기 도입(B737- 800) 인천-다낭 국제선 정기편 취항 글로벌고객만족도 조사 LCC 부문 1위 (글로벌경영협회) 국내 저비용항공사 대상 소비자만족도 평가 1위(한국소비자원)

76 T’way Air

Magazine

대구-후쿠오카 국제선 정기편 취항 대구-나리타 국제선 정기편 취항

11월 12월

2016년 일자리 창출 대통령 표창(고용노동부) 서울역 도심공항터미널 서비스 개시 대구-홍콩 국제선 정기편 취항 대구-세부 국제선 정기편 취항 인천-사이판 국제선 정기편 취항 16번기 도입(B737- 800) 대구 국제공항 수송 인원 200만 명 돌파


2012

2013

4월

김포–타이베이 국제선 정기편 취항

10월

6번기 도입(B737- 800)

5월

5번기 도입(B737- 800)

11월

인천-방콕 화물운송사업 개시

11월

화물 사업면허 취득

12월

인천-사가 국제선 정기편 취항 인천-삿포로 국제선 정기편 취항

2014 3월

7번기 도입(B737- 800) 대구-제주 국내선 정기편 취항

4월 7월

인천-지난 국제선 정기편 취항

8번기 도입(B737- 800) 동아일보 주최 ‘2014 대한민국 경영대상’ 고객가치경영대상 항공서비스부문 대상 수상

9월

광주-제주 국내선 정기편 취항 인천-하이커우 국제선 정기편 취항 인천-오이타 국제선 정기편 취항

10월 11월 12월

제주-난닝 국제선 정기편 취항

IOSA 8th Edition 인증 획득 무안-제주 국내선 정기편 취항 9번기 도입(B737- 800) 인천-오키나와 국제선 정기편 취항

2017

2018

4월

1월 4월 5월 7월

대구-다낭 국제선 정기편 취항 대구-오키나와 국제선 정기편 취항 인천-구마모토 국제선 정기편 취항

6월

제주-오사카 국제선 정기편 취항 광주공항 수송 인원 100만 명 돌파

7월

광명역 도심공항터미널 서비스 개시 대구-블라디보스토크 국제선 정기편 취항 인천-나고야 국제선 정기편 취항 대구-하바롭스크 국제선 정기편 취항 글로벌고객만족도 조사 LCC 부문 1위 (글로벌경영협회)

17번기 도입(B737- 800) 부산-오사카 국제선 정기편 취항 부산-다낭 국제선 정기편 취항 글로벌고객만족도 조사

9월 10월 12월

LCC 부문 1위 (글로벌경영협회) 18번기 도입(B737- 800) 19번기 도입(B737- 800) 제주-도쿄(나리타) 국제선 정기편 취항 대구-방콕 국제선 정기편 취항 인천-타이중 국제선 정기편 취항 인천-가오슝 국제선 정기편 취항 20번기 도입(B737- 800)

July

77


운항 시간표 Flight Schedule

국내선 Domestic Flights 구간

김포→ 제주

제주→ 김포

편명

출발

도착

요일

TW701

06: 20

07: 30

TW9701

06: 20

TW701

편명

출발

도착

요일

수금

TW732

19:55

21: 05

월화수목금

07: 30

TW9732

19:55

21: 05

06: 40

07:50

월화목토

TW732

20:10

21: 20

TW703

07: 00

08:10

매일

TW734

20: 30

21: 40

매일

TW705

08:15

09: 25

매일

TW736

21: 05

22:15

월수금일

TW707

09: 45

10:55

매일

TW801

06: 20

07: 20

매일

TW709

10: 30

11: 40

화목토

TW803

06: 30

07: 30

TW711

10:55

12: 05

TW803

08:55

09:55

월화목금토일

TW713

11: 45

12:55

TW805

09: 35

10: 35

12:50

14 : 00

TW805

10: 05

11: 05

월화목금토일

TW715

TW807

16:15

17:15

매일

TW717

13: 20

14 : 30

TW809

19: 35

20: 35

매일

TW719

13: 25

14 : 35

화토

TW802

08: 00

09: 00

TW721

14: 05

15:15

화목토

TW802

08: 25

09: 25

월화목금토일

TW723

14: 35

15: 45

월수목금일

TW804

14: 40

15: 40

TW725

15: 20

16: 25

TW806

18: 05

19: 05

TW808

19:10

20:10

구간

제주→ 김포

대구 → 제주 매일

제주→ 대구 매일

매일

TW727

17: 25

18: 35

TW729

17: 40

18:50

화목토

TW810

21:10

22:10

TW731

18:10

19: 20

월화수목금토

TW901

09: 25

10:15

TW733

18: 25

19: 35

월수금일

TW903

12:10

12:55

TW735

18:50

20: 00

매일

TW905

14: 45

15: 30

화목토일

TW702

07:55

09: 05

매일

TW905

16: 30

17:15

월수금

TW704

08: 25

09: 35

TW902

08: 05

08:55

TW706

08: 45

09:55

TW904

10:50

11: 40

TW708

10: 00

11:10

13: 25

14 :15

화목토일

11: 05

12:15

15: 05

15:55

월수금

TW710 TW712

11: 35

12: 45

TW714

11: 40

12:50

화토

TW716

12:15

13: 25

화목토

TW718

12: 45

13:55

월수목금일

TW720

13: 30

14 : 40

TW722

15: 00

16:10

TW724

15:50

17: 00

TW726

16: 20

17: 30

TW728

17: 05

18:15

TW730

19: 25

20: 35

광주→ 제주

제주→ 광주

TW906 매일 무안→ 제주

TW931

06: 45

07: 30

제주→ 무안

TW932

18:10

19: 00

매일

매일

부정기편 Nonscheduled Flights 구간

매일 화목토

매일

날짜

나리타→괌

7/21,22,23

나리타↔괌

7/24,25,26,27,28,29,30,31

•출/도착 시간은 현지 시각 기준입니다. •항공 스케줄은 정부 인가 조건이며, 예고 없이 변경될 수 있습니다. •출/도착 시간은 기상 조건 및 공항 상황에 따라 변경될 수 있습니다. •해당 스케줄은 6월 15일 기준으로 작성됐습니다.

매일 화목토

78 T’way Air

Magazine


국제선 International Flights 구간

편명

출발

도착

구간

요일

김포→송산 송산→김포 대구→타오위안 타오위안→대구

부산→타오위안

TW667

11: 00

12:50

13:50

17: 25

TW8663 20:45

22:15

TW8667 TW668 TW8668

TW663 22:40 00:05+1

월수금일

대구→세부

TW137

화목토

세부→대구

TW138

출발

21: 05 00: 25+1 01:15 06: 40

화금

TW293 18: 25 TW300 10: 20

20: 00 11:55

후쿠오카→인천

TW292 12: 25 TW294 21: 00

13: 45 22: 25

TW233 17: 20 TW234 19: 25

18: 25 20: 25 09: 00 16:10

수금

11:55 12: 05

18: 35

매일

인천→후쿠오카

매일

TW664 02:05

05:25

매일

19:55

화금

20: 45

22:10

토일

21: 05

22: 30

대구→후쿠오카

21: 35

23: 00

수목

후쿠오카→대구

TW8662 16: 40

19:55

월수목토일

인천→가오슝

TW671

07: 00

08: 40

화목토

TW672

10: 05

14 :15

화목토

TW274

TW669

07: 25

09: 00

월수금일

10: 00

13: 30

수금

10: 00

13: 35

월일

타이중→인천

TW670

인천→사가

사가→인천

TW101

20: 25

00:10+1 08: 40

방콕→인천

TW102

01: 20

대구→방콕

TW105

21: 25 00:55+1

방콕→대구

TW106

01:55

인천→오이타

매일

09:15

라오스 Laos

TW131

17: 30 17:50

20:55 21:15

월화수목금토

비엔티안→인천

TW132

22:15

05: 00+1

매일

TW297

호찌민→인천

인천→다낭

TW121

21: 35

19: 40 23: 00 22: 35 06: 05+1 TW122 23:55 07: 35+1

구마모토→인천

TW276

23:10 06: 35

매일

09:10

매일(~7/20)

10:10

11:50

수(~7/20)

나고야→인천

TW238

11:10

13:20 월화목토일(~7/20) 13:40 10:15

TW211

11:10 07:55 09: 00

다낭→대구

부산→다낭 다낭→부산

인천→도쿄(나리타)

11:10 12: 30

금(~7/20) 화토 목일 월수금

15: 45 19:55

월수금 일

18:50

21: 30 21: 05

TW201 07: 45 15: 00

10:15 17: 30

매일

15:15 15:15

17: 25 17: 30

월토

TW202 12:00

14:40

매일 화수

TW212

TW203

17:55

17: 40 19:15

화토 목 화수목일 금

18:30

21:15

18:45

21:45

19:00

21:40

금토일

20:55 23:15 TW129 22: 30 00: 00+1 TW129 22: 30 00: 40+1

화수금토 월

19:00

21:30

TW150 00: 05 07: 00 00:55 07:55 TW130 01: 40 07:55 : 21 50 TW151 00: 25+1 22: 05 TW152 01: 25 07: 35

수목토일

14 : 25 15: 35

16: 40 17:50

화토

16: 00

18:15 13: 25

TW149

대구→다낭

월목 화수금토일

TW237 07:20

수일

20: 25 TW128 00: 20 TW126 11: 25

인천→나고야

도쿄(나리타)→대구

월목토

매일

월수금일

월화목금토

화수금일

매일

15: 30

월금토

10: 25 10: 25

매일

10: 20 13: 30

수일

매일

11: 35

대구→도쿄(나리타)

화목

09: 00

14: 30 16:50

07: 25 07: 45

TW125 TW127

다낭→인천

18: 00 18: 05

17:10 07: 20

인천→구마모토

베트남 Vietnam 인천→호찌민

10: 20

07: 25 TW298 10: 00 TW275 13:15

오이타→인천

인천→비엔티안

TW274 TW296

태국 Thailand 인천→방콕

매일

08:55 11: 25

가오슝→인천 인천→타이중

요일

TW299 07:50 TW291 10: 05

화목토

TW273 07:50 TW295 14 : 45

타오위안→부산

도착

일본 Japan

월수금일

TW8664 16:35 TW8661

편명

필리핀 Philippines

대만 Taiwan

도쿄(나리타)→인천

목일

월금

제주→도쿄(나리타)

화 토일 도쿄(나리타)→제주

월화수목금 매일

July

79

TW204

TW241

11:15 TW242 12: 25 12:55

14: 35 15: 05

목 화토 목 일


운항 시간표 Flight Schedule

국제선 International Flights 구간

편명

출발

도착

구간

요일

편명

일본 Japan

인천→오사카

TW281 08: 00

09: 40

TW283 12: 25

14 :10

15: 40

16:55

수일

15: 40

17: 20

월화목금토

11:10

13:10

TW285 TW282 TW284 오사카→인천

TW286

매일

매일

15:10

17: 00

17:55

20: 40

18:10

20: 20

월화

18:10

20: 45

수금일

18:10

19:50

15:25

17:05

16:00

17:40

월화수목금토

제주→오사카

TW245

11: 25

13: 25

오사카→제주

TW246 12:55

15: 05

월수금

12:55

15: 00

화목토

TW311 대구→오사카

오사카→대구

TW287 TW288 TW312

부산→오사카

오사카→부산

TW221

TW222

인천→삿포로

삿포로→인천

인천→오키나와

오키나와→인천

TW251

TW252

09: 45

매일

11: 40

화목토일

16: 45

18: 05

월수금

13:30

15:00

화목토일

20: 00

21: 30

월수금

20:10

21: 40

매일

09: 00

10: 25

월수목금

09: 05

10: 25

화토일

19: 05

20: 30

19: 25

20:50

토일

21: 35

21: 05

화수목

10: 35

13: 05

월화목금토

12:55

15: 25

16: 25

19: 40

대구→오키나와

오키나와→대구

01: 20+1

수토 목일

TW622 02: 20

08: 05

인천→원저우

TW611

11:10

12: 40

원저우→인천

TW612

13: 40

16:55

인천→지난

TW605

07: 30 07:50

08: 25

화목토

수 일

09: 25

11: 30

09: 25

12: 05

07: 40

10: 05

월금

08: 00

10:15

수일

13: 40

16:10

목토

13: 40

16:10

11:15

16: 00

월수금일

17:10

21: 25

목토

TW118

17:10

21: 25

인천→마카오

TW109

21: 30 00: 05+1

화금일

마카오→인천

TW110

01:10

월수토

TW606

TW117 TW116 홍콩→대구

05: 45

미국 United States of America 인천→사이판

TW307

19: 00 19: 05

00: 35+1

TW308 01: 35

05: 20

수일

인천→괌

TW301 18: 00

23: 40

17: 05

월목금토

괌→인천

TW302 00:55

04: 45

16:50

대구→오사카→괌

TW311

08:10

15:10

매일

괌→오사카→대구

TW312

16:10

21: 40

TW271

14:05

16:20

14:50

17:35

화수

14:50

18:10

월목금토일

17:20

19:35

매일

07: 45

09: 45

화목토

TW277 15:50

17:50

16: 00

18: 00

10: 45

12: 40

화목토

TW278 18: 40

20: 45

19: 00

20:55

화수목금토일 월

사이판→인천

14:00

TW272

21:55

산야→인천

TW115

TW8271 11:30

TW8272

요일

TW621

대구→홍콩

08:10

14 : 05

도착

인천→산야

지난→인천

10: 20

19: 40

출발

중국 China

매일

러시아 Russia

07:50

11: 45

11: 00

15:15

수금

TW432 12: 45

14:50

16:10

18:10

수금

대구→블라디보스토크 TW431

블라디보스토크→대구

TW432

80 T’way Air

대구→하바롭스크

TW437 22:50 03:00+1

월목토

하바롭스크→대구

TW438 04:00

화금일

Magazine

06:20


부가 서비스 Additional Service

도심공항터미널 안내 (서울역 / 광명역) 출국 당일 원하는 시간에 방문해 사전 탑승수속을 하실 수 있습니다. (단, 항공기 출발 3시간 전 마감) 무거운 짐을 들고 인천공항까지 이동할 필요 없이 수하물을 위탁하실 수 있습니다. 도심공항에서 출국심사까지 마치셨다면, 인천공항에서 전용 출국통로를 이용해 편리하게 출국하시면 됩니다.

STEP1

서울역 Seoul

City Airport Check In Guidance

都心空港ターミナルが 便利な訳!

You can visit to check in anytime you want

出国当日のお望みの時間にお越しになられ、

in advance on the date of departure.

事前に搭乗手続きをすることができます。

(But Check-in closes 3 hours before flight

(但し、航空機の出発3時間前に終了)

departure). You can check in luggage without

重い荷物を持って仁川空港まで移動する

having to go to Incheon Airport carrying heavy

必要なく、手荷物を委託することができます。

luggage. If you finish the immigration at City

都心空港で出国審査まで終えたら、仁川空港で

Airport, you can leave conveniently through the

専用の出国通路を利用して便利に出国すること

dedicated immigration desk at Incheon Airport.

ができます。

STEP2

STEP3

Gwang myeong

STEP5

승차권 구입

탑승수속

출국심사

열차 탑승

공항 도착

서울역 공항철도 지하 2층에서 인천공항 직통열차 승차권 (7500원) 구입 직통열차 운행 소요시간 : 43분 (서울역~인천공항 제1터미널역 논스톱 운행)

탑승수속 마감시간 : 항공기 출발 3시간 전 [예시] 인천공항 17시 출발 항공기의 경우, 당일 05:20 ~ 14:00 사이에 도심공항 사전 탑승수속 가능

출국심사 이용시간 : 07:00 ~ 19:00 구비 서류 : 탑승권, 여권

직통열차 승강장 (지하 7층) 열차 탑승 후 인천공항 제1터미널역 하차

인천공항 제1터미널역 도착 및 3층 출국장의 전용통로로 출국

Immigration

Boarding a train

Arrival to the Airport

Ticket purchasing

Check in

Purchase an Incheon Airport direct train ticket (7,500 Won) in the 2th basement, Seoul Station Airport train. Driving time of direct train: 43 minutes(Non stop operation from Seoul Station to Incheon Int’l Airport Terminal 1)

Check in deadline : 3 hours before flight departure E.g. In case of the flight departing Incheon Airport at 17:00, you can check in at City Airport in advance from 05:20 to 14:00 on the date of departure.

Immigration service time: 07:00 ~ 19:00 Required documents: ticket, passport

Get on the train in the platform fordirect train (the 7th basement)andget off at Incheon Int’l Airport Terminal 1.

Arrive to Incheon Int’l Airport Terminal 1 and leave through the dedicated immigration desk on the third floor.

列車に搭乗

仁川国際空港 1ターミナルに到着、 3階の出国ロビーの 専用通路から出国

乗車券の購入

搭乗手続き

ソウル駅の空港鉄道地下2 階で、仁川空港行きの直通 列車の乗車券 (7,500ウォ ン)を購入 直通列車の運行所要時間: 43分(ソウル駅~仁川国際 空港 1ターミナルまでノン ストップで運行)

搭乗手続きの終了時間: 航空機の出発 3時間前 [例] 仁川空港を17時に 出発する航空機の場合、 当日の05:20~14:00まで 都心空港で事前の搭乗手 続きが可能

出国審査 出国審査の利用時間: 07:00~19:00 具備書類: 搭乗券、パスポート

STEP1

광명역

STEP4

直通列車乗り場(地下7階)で 列車に乗車し、 仁川国際空港 1ターミナルで下車

STEP2

空港到着

STEP3

STEP4

탑승수속

출국심사

공항 이동

공항 도착

탑승수속 마감시간 : 항공기 출발 3시간 전 [예시] 인천공항 17시 출발 항공기의 경우, 당일 05:20 ~14:00 사이에 도심공항 사전 탑승수속 가능

출국심사 이용시간 : 06:30 ~ 19:00 구비 서류 : 탑승권, 여권

리무진버스 등 이용 가능

인천공항 제1터미널역 도착 및 3층 출국장의 전용통로로 출국

Check in

Immigration

Check in deadline : 3 hours before flight departure E.g. In case of the flight departing Incheon Airport at 17:00, you can check in at City Airport in advance from 05:20 to 14:00 on the date of departure.

Immigration service time: 06:30 ~ 19:00 Required documents: ticket, passport

搭乗手続き

出国審査

空港到着

搭乗手続きの終了時間:航空機の出発 3時間前 [例] 仁川空港を17時に出発する航空機の場合、 当日の05:20~14:00まで 都心空港で事前の搭乗手続きが可能

出国審査の利用時間: 06:30~19:00 具備書類: 搭乗券、パスポート

仁川国際空港 1ターミナルに到着、 3階の出国ロビーの 専用通路から出国

July

81

Heading to the airport Boarding a Limousine bus

空港に移動 リムジンバスに搭乗

Arrival to the Airport Arrive to Incheon Int’l Airport Terminal 1 and leave through the dedicated immigration desk on the third floor.


부가 서비스 Additional Service

단체항공권 예매 서비스

<예매 진행단계>

STEP 01

STEP 02

HOME > 항공권예매 > 여정검색, 예상금액 확인 단체항공권예매 & 탑승자 정보 입력

친척들과의 여행, 각종 모임이나 동호회 등 친목과 화합을 다지는 10명 이상의 고객분들을 위해 티웨이항공은홈페이지를 통한 단체항공권 예매 서비스를 제공하고 있습니다.

STEP 03

STEP 04

STEP 05

단체항공권 접수 완료

예약가능 여부 통보 (SMS, E-mail)

HOME > 마이페이지 > 예약관리 결제 및 예약완료

<이용 안내>

10명 이상 ~ 30명 이하

예매인원

국내선, 국제선 전 노선 (국내선 : 다구간 예매 불가 / 국제선 : 편도 예매 불가)

노선 국내선 예매 신청 기간

출발일로부터 7일 이전까지 신청 가능 (7일 이내 여정은 예매 불가)

국제선 예매 신청 기간

출발일로부터 14일 이전까지 신청 가능 (14일 이내 여정은 예매 불가) 계정(ID)당 1일 2회까지 신청 가능

신청 횟수

수하물 배송 및 보관 서비스 구분

보관 서비스

배송 서비스

Division

Storage service

Delivery service

区分

保管サービス

配送サービス

Target

티웨이항공 이용 고객(탑승권 및 e-ticket 소지자) T'way Airlines customers(Boarding pass and e-ticket holder)

利用対象

ティーウェイ航空をご利用のお客様(搭乗券およびe-チケット所持者)

이용대상

인천공항 및 서울역에 수하물 보관

인천공항 ↔ 서울역(호텔) 수하물 배송

Please store your luggage to Incheon International Airport and Seoul Station

Incheon International Airport ↔ Seoul Station(Hotel) luggage delivery

仁川空港およびソウル駅での手荷物の保管

仁川空港 ↔ ソウル駅 (ホテル)手荷物の配送

이용절차

서비스 접수 → 수하물 보관 → 수령

서비스 접수 → 수하물 체크인 → 배송 → 수령

Procedure

Service request → luggage storage → receipt

Service request → luggage check in → delivery → receipt

利用の手順

サービスの受付→ 手荷物を保管 → 受領

サービスの受付 → 手荷物チェックイン → 配送 – 受領

인천공항, 서울역 현장 접수

Site request in Incheon International Airport, Seoul Station (Airport ↔ Seoul Station)

내용 Contents 内容

인천공항, 서울역 현장 접수(공항 ↔ 서울역)

접수방법 Application 受付方法

仁川空港、ソウル駅にて現場受付 (空港 ↔ ソウル駅)

Site request in Incheon International Airport, Seoul Station

온라인 접수 (공항 ↔ 호텔)

仁川空港、ソウル駅にて現場受付

http://www.safex.kr/twayair Online request (Airport ↔ Hotel) オンライン受付 (空港 ↔ ホテル)

인천공항 트래블 스토어 : 지하 1층 공항철도 일반열차 탑승구 방향 Travel store in Incheon International Airport: gateway direction, general train, airport train B1F 위치

仁川空港トラベルストア:地下1階空港鉄道一般列車搭乗口方向

Location 位置

서울역 트래블 센터 : 서울역 지하 2층 중앙 엘리베이터 옆 Travel center in Seoul Station: Seoul Station Next to center elevator B2F ソウル駅トラベルセンター:ソウル駅地下2階中央エレベーター横

82 T’way Air

Magazine


번들 서비스 •별도로 구입할 수 있는 부가 서비스 (위탁수하물 추가, 사전좌석지정, 사전예약기내식)를 하나로 묶어, 개별 구매 시보다 더 저렴하게 판매하는 서비스입니다. •국내선의 경우 여정 출발 2일 전까지, 국제선의 경우 여정 출발 4일 전까지 구매할 수 있습니다. •지역별로 번들의 종류와 구성이 다르므로, 예약 전 홈페이지를 참고하시기 바랍니다.

위탁수하물 추가

사전예약기내식

사전좌석지정

국내선 종류 및 구성 구성

더블팩

트리플팩

위탁수하물

20KG

25KG

사전좌석지정

일반좌석 사전지정 가능

전좌석 사전지정가능 (프리미엄, 세미프리미엄 좌석 포함)

*추가혜택 수하물 우선 처리

-

제공

*추가혜택 전용 체크인 카운터

-

제공 (대구 출발 노선 제외)

국제선 종류 및 구성 (대양주 노선 제외) 구성

더블팩

트리플팩

멀티팩

위탁수하물

15KG

20kg

25kg

사전좌석지정

일반좌석 사전지정 가능

일반좌석 사전지정 가능

전좌석 사전지정 가능 (프리미엄, 세미프리미엄 좌석 포함)

기내식

제공

제공

제공

*추가혜택 수하물 우선 처리

-

-

제공

*추가혜택 전용 체크인 카운터

-

-

제공(인천, 김포공항 해당)

대양주 노선 종류 및 구성 구성

더블팩

트리플팩

위탁수하물

23KG X 2PCS

23KG X 2PCS

사전좌석지정

일반좌석 사전지정 가능

전좌석 사전지정 가능 (프리미엄, 세미프리미엄 좌석 포함)

기내식

제공

제공

*추가혜택 수하물 우선 처리

-

제공

July

83


부가 서비스 Additional Service

초과 수하물 사전 구매 서비스

사전좌석지정 유료 서비스

옆좌석 구매 서비스

출발 2일 전까지 홈페이지, 모바일 앱, 예약센터(1688-8686)를 통해 초과 수하물 용량을 미리 구매하시면, 최대 40%까지 할인받으실 수 있습니다.

출발 2일 전까지 홈페이지, 모바일 앱, 예약센터(1688-8686)를 통해 창가 자리와 앞좌석 등 원하는 좌석을 구매하실 수 있습니다.

출발 당일 탑승수속 시 옆자리가 비어 있을 경우 저렴한 가격으로 그 좌석을 함께 구매할 수 있습니다. 옆좌석 구매서비스로 보다 편안하고 여유로운 여행을 즐기세요.

온라인 유실물센터 운영

모바일 앱 ‘티웨이캐스트’ 서비스

온라인 유실물센터를 통해 고객님께서 기내에서 잃어버리신 물건을 직접 확인하실 수 있습니다.

기존의 앱에 SNS 기능을 더해 고객과의 소통 채널을 운영하고 있습니다. 스케줄 조회와 예매 기능은 물론, 각종 특가 이벤트와 티웨이항공의 소식을 접할 수 있습니다.

기내에서 발견되는 물품은 도착지 공항에서 습득되는 경우가 많사오니, 도착지 공항을 기준으로 찾는 것이 좋습니다.

이 밖에 페이스북과 인스타그램을 통해서도 티웨이항공을 만나실 수 있습니다.

인적 사항이 기재되어 있는 여권/신분증, 현금과 같은 중요 물품은 공항 경찰대로 인계됩니다.

아이폰

84 T’way Air

Magazine

안드로이드


쿠폰 안내 티웨이항공의 쿠폰을 통해 항공권, 기내식, 좌석지정 등 다양한 할인 혜택을 받을 수 있습니다.

Q. 쿠폰은 어떻게 발급받나요? 티웨이항공의 각종 온라인 이벤트 당첨 시 경품의 형태로 제공됩니다. 또한 신규로 회원 가입할 경우 자동으로 쿠폰이 발급됩니다.

쿠폰 등록

쿠폰 조회

(등록이 필요한 쿠폰)

(등록이 완료된 쿠폰/ 자동 등록된 쿠폰)

쿠폰 사용 안내

온라인 이벤트를 통해 쿠폰번호를 발급받으신 경우, 홈페이지에서 등록하신 후 쿠폰 조회 및 사용이 가능합니다.

신규로 회원에 가입하거나, 쿠폰북 쿠폰을 받으신 경우, 별도 등록 없이 내 쿠폰함에서 쿠폰 조회가 가능합니다.

U'story 기내 이벤트 서비스

기내방송 서비스 고객님의 생일, 결혼 기념일, 사랑하는 분을 위한 프러포즈 등 소중한 사연을 사전에 알려주시면 승무원들이 기내방송으로 정성스럽게 전달해 드립니다.

July

85

•홈페이지 또는 모바일(웹, 앱)을 통한 결제 시 사용 가능합니다. •회원가입 쿠폰은 국제선 노선에만 사용 가능한 모바일 전용 쿠폰입니다. (국내선 불가) * 항공권 할인쿠폰 : 항공권 예매 시 사용 가능 * 부가 서비스(기내식/좌석지정) 할인쿠폰: 항공권 예매 후 마이페이지 > 예약관리 > 예약번호 클릭 > 기내식/좌석 구매 시 사용 가능


검역감염병 오염지역 안내 Quarantinable Disease Risk Area Information

‘검역감염병 오염지역’을 감시기간 내 방문(체류·경유)한 사람은 반드시 「건강상태 질문서」를 작성하여 제출해야 합니다. 이를 위반할 경우, 검역법 41조에 의거 700만원의 과태료가 부과될 수 있습니다. If you visited(stayed in or transitted via) “Quarantinable Disease Risk Areas,” you must submit a 「Health Questionnaire」 during monitoring period. If you fail to submit the questionnaire, you may be fined up to KRW 7 million pursuant to Article 41 of the Quarantine Act.

아시아·중동 Asia·Middle East 필리핀 Philippines

아프리카 Africa

카메룬 Cameroon

예멘 Yemen

콩고민주공화국 Democratic Republic of Congo

①③⑤

파키스탄 Pakistan

콩고 Republic of Congo

중국 China

앙골라 Angola

①③

아프가니스탄 Afghanistan

부르키나파소 Burkina Faso

사우디아라비아 Saudi Arabia

차드 Chad

시리아 Syria

코트디부아르 Cote d’lvoire

인도 India

이집트 Egypt

카타르 Qatar

적도기니 Equatorial Guinea

아랍에미리트 United Arab Emirates

가봉 Gabon

오만 Oman

기니 Guinea

아메리카 america 아이티 Haiti

아르헨티나 Argentina

볼리비아 Bolivia

브라질 Brazil

콜롬비아 Colombia

에콰도르 Ecuador

프랑스령 기아나 French Guiana

가이아나 Guyana

파나마 Panama

파라과이 Paraguay

페루 Peru

수리남 Suriname

트리니다드토바고 Trinidad and Tobago

베네수엘라 Venezuela

기니비사우 Guinea-Bissau

케냐 Kenya

라이베리아 Liberia

말리 Mali

모리타니 Mauritania

니제르 Niger

나이지리아 Nigeria

①③⑤

시에라리온 Sierra Leone

세네갈 Senegal

남수단 South Sudan

①③

수단 Sudan

①③

토고 Togo

우간다 Uganda

①③

마다가스카르 Madagascar

탄자니아 Tanzania

베냉 Benin

부룬디 Burundi

중앙아프리카공화국 Central African Republic

검역감염병(감시기간)

에티오피아 Ethiopia

잠비아 Zambia

① 콜레라 (5일) Cholera (5 days)

가나 Ghana

② 페스트 (6일) Plague (6 days)

모잠비크 Mozambique

③ 황열 (6일) Yellow Fever (6 days)

소말리아 Somalia

④ 동물(조류)인플루엔자인체감염증 (10일) Avian Influenza (10 days) ⑤ 폴리오 (21일) Poliomyelitis (21 days) ⑥ 중동호흡기증후군 (14일) MERS (14 days)

86 T’way Air

Magazine


건강상태 질문서 작성 안내 How to fill out ‘Health Questionnaire’

작성 예시

HONG GIL DONG

홍길동

80/01/01

대한민국

80/01/01

M12345678

18/07/04

탑승권의 Flight No.참고

18/07/04

M12345678 Flight No.

탑승권의 Seat. No. 참고

TWAY HOTEL

서울시 ○○구 ○○동 123-2

010 -1234 - 5678 CHINA

(출발, 체류, 경유한 국가 모두 기입)

중국

라오스

2018

LAOS

BRAZIL

브라질

07 홍길동

04 홍길동

07/04/2018 HONG GIL DONG

HONG GIL DONG

해외여행 전 건강관리

해외여행 중 건강안전수칙

• 방문하는 국가의 감염병 정보를 충분히 알아보시기 바랍니다.

• 외출 후 또는 식사 전에 손을 깨끗이 씻기 • 모든 음식물은 완전히 익혀서 먹기 • 반드시 끓인 물 또는 생수, 탄산수 마시기 • 길거리 음식, 얼음 등 비위생적인 음식 피하기 • 모기에 물리지 않도록 곤충기피제 사용, 외출 시 긴소매, 긴바지, 모자 착용 • 여행 중 고열, 설사, 구토 등의 증상이 나타나면 현지 의료기관 방문하여 상담 및 치료 받기 *설사할 경우, 충분한 수분 섭취 필요 • 개, 가금류(닭, 오리 등), 낙타, 과일박쥐 등 동물과 접촉하지 않기 * 야생동물과 접촉이 예상되는 경우 출국 전 공수병(광견병) 예방접종 상담을 받는 것이 좋습니다. • 만약 동물에게 물리거나 긁혔다면 비누와 물로 상처 부위를 깨끗이 씻고 즉시 병원 방문하기 • 기침, 발열 등 감염병 의심증상을 보이는 사람과 접촉하지 않기

감염병 및 예방접종 정보

해외여행질병정보센터 http: //travelinfo.cdc.go.kr 질병관리본부 http: //cdc.go.kr

• 출국 4~6주(최소 2주) 전에 보건소 또는 종합병원(감염내과, 여행자 클리닉)을 방문하여 상담 및 필요한 예방접종(예방약)*을 받으시기 바랍니다. * 여행 전 권장 예방접종(예방약) : 황열, 말라리아(예방약), 장티푸스, 파상품(성인용), A형간염, 수막구균성 뇌수막염 등 * MMR, DPT, 인플루엔자, 수두, 폴리오 등 기본 예방접종을 받지 않은 경우 접종받도록 합니다. • 소아, 임산부, 65세 이상 노인, 만성질환자는 각별한 주의가 필요하며 접종이 불가한 백신이 있으므로 반드시 전문의와 상담을 하시는 것이 좋습니다.

* 발열, 기침, 발진, 설사 등 몸에 이상 증상이 있으신 분은 검역관에게 알려주시고 귀국 후 1339로 신고하여 주시기 바랍니다.

• 지사제(설사약), 소화제, 멀미약, 반창고, 물파스 등 간단한 비상약을 준비하시기 바랍니다. July

87


검역 및 휴대품 통관 안내 Quarantine & Security Information

검역 안내 Quarantine & Security Information

휴대품 통관 안내 Customs procedures

모든 입국 여행자는 건강에 이상이 있거나 농·수·축산물을 휴대한 경우 반 드시 사전 신고하여 검역을 받으셔야 합니다.

모든 입국 여행자는 여행자 휴대품 신고서를 작성하여 세관 직원에게 제출 해야 합니다.

Travelers who have disease - like symptoms , or who are bringing in plants, meat or fish, must go through the quarantine process.

All passengers arriving from foreign countries must submit a customs declaration form.

입국 시 검역 질문서 작성 Health Questionnaire 검역 전염병인 황열, 콜레라, 페스트, SARS, 조류인플루엔자 등의 오염 지역인 동남아시아, 중남미에서 입국하는 모든 여행자는 검역 질문서를 작성하여 검 역관에게 제출해야 합니다. 또한 발열, 설사, 구토 등의 증상이 있을 경우 검 역관에게 신고해야 합니다. 이를 기피하면 최고 500만원의 벌금이 부과되오 니 이 점 유의하시기 바랍니다.

구분

내용

화폐류

위조·모조·변조 화폐

Money

All kinds of forged bills.

마약류 Drugs

If you are arriving from Southeast Asia , or Central or South America, you must submit a health questionnaire to quarantine officer. Also, if you have such symptoms as fever, diarrhea or emesis, you must inform the quarantine officer. Failure to observe these regulations could result in a fine of up to 5 million won.

어류·패류·갑각류 등 수산 동물 및 동식물류 Plants, Animals

아편, MDMA , 대마, 헤로인, 비아그라 Illicit drugs, MDMA, Marijuana, Heroin, Viagra, etc., 동물, 식물, 과일, 채소류, 야생 동식물 및 이들을 사용해 만든 제품 및 기타 식품류 Wild plants, animals or any products made from them

농산물·수산물·축산물 검역 안내 plants, meat or fish quarantine 구분

과일·채소 등 각종 농산물 Plants and Crops

내용 과일·채소·종자·묘목 등 모든 식물류에 대해 병원균이나 해충 감염 가능 여부를 검사하게 됩니다. 대부분의 열대 과실류(망고, 파파야 등)와 흙이 묻어 있는 식물은 수입 금지품으로, 병해충 감염 여부에 관계없이 반입이 금지됩니다. Inspectors will examine all plants and crops to determine if they are free of pests and diseases. The import of most tropical fruit and plants with soil is prohibited whether or not the commodities are pest-free. (문의: 국립식물검역원)

육류·육가공품 등 축산물 Meats and Meat products

어류·패류·갑각류 등 수산 동물 Fish and Crustaceans

육류(쇠고기, 돼지고기 등)와 육가공품(햄, 소시지 등)은 국내 반입이 금지된 국가들이 있습니다. 수입이 허용되는 국가의 경우에도 해당 국가의 동물 검역 기관에서 발행한 검역 증명서를 휴대해야만 반입이 가능합니다. Meats and Meats product from certain countries are banned to be imported. In case of permitted products, you must bring a certificate issued by the animal quarantine authorities at the country of origin. The import of any Meats or Meat products could result in a fine up to 5 million won.

살아 있는 수산 동물을 반입하고자 한다면 수출국 정부 기관이 발행하는 검역 증명서(자가 소비용 검역물 제외)를 첨부한 신고서를 국립수산물품질검사원 검역관에게 제출하셔야 합니다. 위반 시 300만원 이하의 과태료를 부과하고 있습니다. Anyone bringing live marine animals into Korea must submit a quarantine certificate issued by the authorities at the country of origin. If you are found carrying such items without having declared them, you could be fined up to 3 million won.

88 T’way Air

Magazine


면세 범위 초과 물품에 대한 통관

세금 사후 납부 제도 Clearing Customs after Date of Arrival

plants, meat or fish quarantine

자진 신고한 여행자의 과세 물품에 한해 물건을 먼저 찾고 세금은 금융기관에 사후

해외여행 중 구입한 물품이 면세 범위를 초과할 경우 자진 신고 시 간이 통관할 수 있습니다. 이때 해외에서 구입한 물품 중 미화

1000달러(600달러 제외) 이하까지는 단일 간이세율 20%가 적용됩니다. 단, 녹용, 향수, 담배, 주류, 농·축·수산물 등은 개 별 품목의 기본 세율이 적용됩니다. 2015년 2월6월부터 면세 한도 초과물품을 성실하게 신고한 여행자에게는 세액감면 (관 세의 30%, 15만원 한도) 혜택을 제공하여 통관편의를 증진시 키고 신고 불이행자에 대해서는 가산세 부과를 강화(2회 초과 시 납부세액의 60% 부과)함으로써 차등관리를 강화합니다. If the total value of goods exceeding the US$600 dutyfree allowance is under US$1, 000 , a 20 % flat rate tariff will be applied. Different rates will be applied for agricultural products, cigarettes, liquor, etc. However, all goods being brought in for commercial purposes must be declared . From February 6 , 2015 , travelers who voluntarily declare the items that exceed the duty-free allowance will be granted tax reduction (30 % of customs , maximum 150 , 000 KRW ) to enhance convenience of clearing customs . While travelers who fail to voluntarily report the declarable items will be imposed additional tax ( 60 % of tax amount due when exceed two times) to reinforce differential management.

납부(15일 이내)할 수 있습니다. For passengers who declare excess goods, items exceeding the dutyfree allowance can be claimed first, and any duties can be pain at a bank or post office within 15 days of the issuance of a payment order.

출국 시 세관 신고 Customs Declaration 입국 시 다시 반입할 고가의 물품은 출국 시 세관에 신고하면 편리합니다. 미화 1만 달러 이상에 해당하는 외화 및 원화를 휴대 반출 시에는 반드시 세관에 신고해야 하 며, 문화재 및 이에 준하는 물품은 반출이 제한됩니다. If you have packed valuable items that you plan to bring back, you can declare them when leaving Korea. Korean and foreign currencies worth US$10,000 or more must be declared. It is illegal to take items deemed “cultural assets” out of Korea.

면세 물품 구입 시 주의사항 Tips on Buying Duty-free 출국 시 보세 판매장에서의 면세 물품 구매 한도는 1인당 미화 3000달러이지만, 입 국 시 모든 여행자의 1인당 면세 범위는 미화 600달러입니다. 그러므로 초과분에 대해서는 세관 신고 후 세금을 납부해야 하오니 주의해 주시기 바랍니다. The duty -free allowance for travelers leaving Korea is US$3,000; on return, it is US$600. Duty must be paid on any items whose collective value exceeds those amounts . Information: Korea customs Service: www.customs.go.kr

여행자 휴대품 면세 범위 Duty-free allowance 구분

내용

여행자 휴대품 면세 범위 Traveler ’s Luggage

미화 600달러 US$600

승무원의 휴대품 면세 범위 Flight Crew ’s Luggage

미화 100달러 US$100

별도 면세 물품 Others

주류 1병(1ℓ 이하, 미화 400달러 이하), 담배 1보루(200개비), 향수(2온스). 단, 만 19세 미만 미성년자에게는 주류·담배 면세 제외 One bottle(less than 1 liter) of hard liquor, 200 cigarettes and 60 milliliter perfume. (Minors aged 19 or under have no duty-free allowance for alcohol or cigarettes.)

1인당 총량 50㎏ 이내, 해외 취득 가격 10만원 이내로 검역을 통과한 물품에 한함. The total value of such products can not exceed 100,000 won, their total weight can not exceed 50kg and they must be quarantined at customs.

농·축·수산물 및 한약재 면세 범위 Agricultural / Forestry/ Fishery Products

참기름, 참깨, 꿀, 고사리, 더덕 Sesame oil, Sesame, Honey

5㎏

잣 Pine nuts

1㎏

쇠고기 Beef

10㎏

기타 농산물 Other Agricultural products

품목당 5㎏(Each)

인삼, 상황버섯 Ginseng , Mushrooms

300g

녹용 Deer Antlers

150g

기타 한약재 Other Medical herbs

품목당 3㎏(Each)

July

89


출입국 신고서 작성 안내 How to fill out immigration documents

고객님께서 다른 나라를 방문하시려면, 각 나라마다 요구하는 출입국 신고서를 작성하셔야 합니다. 견본에는 고객님께서 입국 신고서를 작성하시는 데 도움을 드리고자 티웨이항공이 취항하는 국가의 출입국 신고서가 가명으로 작성되어 있습니다. 입국 신고서 작성 시 궁금한 점이 있으시면 승무원에게 말씀해 주시기 바랍니다.

All visitors to a forein country must fill out any immigration documents that country requires. In order to help the process, t’way Air prepared example form, Please refer to example below which are applicable to each destination t’way is serving. If there is any question, Please ask the flight attendants.

홍콩 입국신고서

대만 입국 신고서

DISEMBARKATION FOR HONGKONG

DISEMBARKATION FOR TAIWAN

① 성 Family name

⑧ 출생지 Place of birth

① 성 Family Name

⑩ 비자 번호 Visa No.

② 남 Male, 여 Female

⑨ 홍콩 내 체류지(호텔명 또는 주소)

② 이름 First Name and Middle Name

⑪ 국내 주소

③ 여권 번호 Passport No.

Home Address ⑫ 체류기간 중 주소

③ 이름 Given name

Address in hong Kong ④ 여권번호 Travel document No. ⑩ 집주소 Home address

④ 생년월일 Date or Birth

⑤ 여권 발급처 및 발급일

⑪ 항공기 편명 Flight No

⑤ 국적 Nationality

Place and date of issue ⑥ 국적 Nationality

⑫ 출발지 From

⑥ 남 Male, 여 Female

⑬ 서명 Signature

⑦ 항공기 편명 Flight or other vehicle No. Purpose of visit ⑧ 직업 Occupation ⑭ 서명 Signature

⑦ 생년월일 Date of birth

⑨ 비자 종류 Visitor * 대만 입국 시 전자담배의 반입이 금지됩니다.

90 T’way Air

Magazine

Address in Taiwan ⑬ 방문 목적


중국 입국 신고서

일본 입국 신고서

DISEMBARKATION FOR CHINA

DISEMBARKATION FOR JAPAN

① 성 Family Name

① 성 Family name

② 이름 Given Name

② 이름 Given name

③ 국적 Nationality

③ 생년월일 Date of birth (예 : 일 /월 /년 : 15/12/1987)

④ 여권 번호 Passport No.

④ 나라명 Nationality (현 거주지 예: KOREA)

⑤ 체류기간 중 주소 Intended Address in China ⑥ 남 Male, 여 Female

⑤ 도시명 City (현 거주지 예: SEOUL) ⑥ 방문 목적 Purpose of visit

⑦ 생년월일 Date or Birth

⑦ 항공기 편명 Flight No.

⑧ 비자 번호 Visa No.

⑧ 일본 체류 예정 기간 Length or stay in Japan (예: 4 DAYS)

⑨ 비자 발급지 Place of Visa Issuance

⑨ 체류기간 중 주소 Address in Japan (예: Hotel address)

⑩ 항공기 편명 Flight or other vehicle No.

⑩ 일본 내 연락처 Contact No. in Japan (예: Hotel number)

⑪ 방문 목적 Purpose of visit

⑪ 사실에 근거하여 반드시 체크 Check the boxes for the answers

⑫ 서명 Signature

⑫ 서명 Signature

* 중국 지난 입국 시 전자담배의 반입이 금지됩니다.

태국 입국 신고서 DISEMBARKATION FOR THAILAND <앞면>

태국→한국

한국→태국

⑧ 성 Family Name ⑨ 이름 Middle Name ⑩ 남/여 Gender ⑪ 국적 Nationality ⑫ 여권번호 Passport No. ⑬ 생년월일(일,월,년) Date of Birth ⑭ 항공편명 Flight No.

22 23 25

⑮ 비자번호 Visa No.

24

⑯ 직업 Occupation ⑰ 출발지 국가 Country Where You Boarded ⑱ 방문 목적 Purpose of Visit

<뒷면>

① 성 Family Name ② 이름 First Name and Middle Name ③ 생년월일(일,월,년) Date of Birth

작성하지 말 것

첫번째 여행입니까? 단체 여행입니까?

④ 여권번호 Passport No. ⑤ 국적 Nationality

⑲ 체류 예정 기간 Length of Stay

방문 목적

현재 거주 국가 Country of Residence 태국 내 체류주소 Address in Thailand

연 수입

전화번호 Telephone

체류 장소

⑥ 항공편명 Flight No. ⑦ 서명 Signature

⑳ 현재 거주 도시 Residence City/State

이메일주소 e-mail 서명 Signature

다음 체류 예정 국가(Incheon/Taegu)

July

* 태국 입국 시 전자담배의 반입이 금지됩니다.

91


출입국 신고서 작성 안내 How to fill out immigration documents

필리핀 검역신고서 Health Declaration Checklist

① 도착일

⑬ 연락처

② 출발지

⑭ 지난 14일 동안 또는 현재 아래 증상이 있으면 체크

③ 항공기 편명

(발열, 기침, 심한 설사, 두통, 호흡곤란, 복통, 원인 모를 타박상 또는

④ 좌석번호

출혈, 무력감, 기타: 구체적 명시) (병원, 농장, 위에 해당하는 질병보유

⑤ 지난 2주 동안 방문한 국가

자 접촉, 약 복용 이력 해당 여부 각 부분에 체크)

⑥ 성 Last Name / 이름 First Name, Middle Name

⑮ 서명

⑦ 성별

⑯ 여권번호

⑧ 나이

⑰ 승객 / 승무원

⑨ 국적

⑱ 필리핀 내 연락처

⑩ 시민권

⑲ 최근 30일 내 방문한 타국 명칭

⑪ 직업(병원,클리닉 또는 양로원 관련직 / 가사도우미/기타: 구체적 명시)

⑳ 최근 30일 내 질병 여부

⑫ 필리핀 내 주소

92 T’way Air

Magazine


필리핀 세관 신고서 Philippines Customs Agricultural Declaration Form ① 성 Surname ② 이름 Fisrt Name ③ 남 Male, 여 Female ④ 생년월일 Birthday ⑤ 국적 Citizenship ⑥ 직업 Occupation/Profession ⑦ 여권번호 Passport No. ⑧ 여권 발행일 및 발행처 Date And Place of Issue ⑨ 필리핀 내 체류주소 Address(Philippines) ⑩ 현재 거주지 주소 Address(Abroad) ⑪ 항공편명 Flight No. ⑫ 출발지 공항 Airport of Origin ⑬ 필리핀 도착일 Date of Arrival ⑭ 방문 목적 Purpose/Nature of Travel to the Philippines ⑮ 동반가족 인원 수 No. of Accompanying Members of the Family ⑯ 가방(Pcs) 또는 캐리어(Handcarried) 수 ⑰ 항공기 입출항 신고서 ⑴ 동식물 동행 여부 ⑵ 일만 페소 이상 소지 여부 ⑶ 일만 달러 이상 소지 여부 (1)

⑷ 마약 등 불법 물품 소지 여부 ⑸ 고가의 보석, 전자제품, 판매용 상품 반입 여부 <⑰자세한설명> (2)

⑴ 살아 있는 동물, 식물, 어류 그리고 /또는 그 생산품 및 부산물을 보유하고 있습니까? (만약 그렇다면, 검역소로 가기 전에 세관원에게 먼저 가십시오)

(3)

⑵ 필리핀 법정 통화의 지폐 및 동전 또는 필리핀에서 영업 중인 은행에 대해 페소로 발행된 수표, 우편환 또는 기타 어음을

(4)

10,000.00 PHP 이상 보유하고 있습니까? ⑶ 외화 또는 다른 외환으로 표기된 무기명 양도가능 금전 문서를

(5)

보유하고 있습니까? (10,000.00 USD 이상 여행자 수표 포함) ⑷ 금지된 물품(화기 탄약 및 그 일부, 마약, 통제된 약물) 또는 통제된 물품(VOD, DVD, 통신기, 무전기)을 보유하고 있습니까? ⑸ 해외에서 구매 또는 취득한 귀금속, 전자제품, 상업적 물품 그리고 /또는 샘플을 보유하고 있습니까?

⑱ 서명 ⑲ 필리핀으로부터 마지막 출국일자

필리핀 공항세 징수 안내 •항공기 좌석을 점유한 모든 승객 대상(24개월 이상 유아승객부터 성인까지 동일하게 적용됨) •필리핀(세부 막탄 포함) 공항 통해 출국 시 보안검색대 통과 전 1인당 750PHP(변동 가능) 공항이용료 반드시 납부 •공항 당국에서 별도로 징수하며 미납 시 절대 통과 불가 •현금 납부만 가능하며 ONLY PHP, USD(당일 환율 계산)로만 납부 가능

July

93


출입국 신고서 작성 안내 How to fill out immigration documents

필리핀 입국 신고서 DISEMBARKATION FOR Philippines ① 성 Last Name ② 이름 First Name ③ 중간이름 Middle Name (여권에 기재된 경우에만) ④ 전화번호나 이메일주소 Contact Number And/Or E-mail Address ⑤ 여권번호 Passport/Travel Document Number ⑥ 첫 출발지 국가 Country of First Departure ⑦ 거주 국가 Country of Residence ⑧ 직업 Occupation/Work ⑨ 항공편명 Flight/Voyage Number ⑩ 방문 목적 Purpose of Travel ⑪ 서명 Signature of Passenger

라오스 입국 신고서 DISEMBARKATION FOR LAOS

① 성 Family name

⑧ 여권 번호 Passport No.

⑬ 입국 목적 Purpose of entry

② 이름 Name

⑨ 여권 만료일 Expiry Date

⑭ 항공편수 Traveling by

③ 남 Male, 여 Female

⑩ 여권 발행일 Date of issue

⑮ 출발 도시 Traveling from

④ 생년월일 Date of birth

⑪ 여권 발행지 Place of issue

⑯ 패키지 여행 여부 Traveling in package tour

⑤ 출생지 Place of birth

⑫ 비자 번호 Visa No

⑰ 체류기간 중 주소 Address in Lao PDR

⑥ 국적 Nationality

비자 발행일 Date of issue

⑱ 날짜 Date

⑦ 직업 Occupation

비자 발행지 Place of issue

⑲ 서명 Signature

94 T’way Air

Magazine


괌 / 사이판 CNMI 비자 면제 신청서

미국 출입국 신고서

GUAM/Saipan-CNMI VISA WAIVER INFORMATION

I-94 Arrival/Departure Record 러시아 국적 CP PAROLE만 해당(이외 작성 불필요) (only for Russian CP PAROLE)

⑧ 비자를 신청한 적이 없으면 아니요 란에 체크 표시 (V) 미국 비자가 있음에도 현재 소지하고 있지 않은 경우 ‘예’ 칸에 체크 후, 날짜가 기억나지 않으면 빈칸으로 남겨도 됨. ⑨ 사실에 근거하여 반드시 체크 ② 여권상 영문 이름과 띄어쓰기 및 철자 일치 ⑤ 남자 MALE, 여자 FEMALE ⑨ 탑승권 편명 확인 ⑫⑬ 미국 비자가 있을 경우에만 기재 ⑭⑮ 정확한 주소를 모를 경우 호텔명만 기입 ⑯ 호텔 번호 또는 로밍 핸드폰 번호 기재. 모르면 비워둠. ⑰ 이메일 주소 없거나 모르면 비워둠.

CNMI 비자면제 신청서, 미국 출입국 신고서 작성 시 주의사항 1. 모든 승객은 1인당 1부씩 작성해 주셔야 합니다. 2. 한국어 서류라도 반드시 영어 대문자로 작성해 주세요. 3. 도시명·공항명 등은 정확한 영문 명칭으로 작성해 주세요. 4. 날짜는 일/월/년 순서로 작성해 주세요.(세관신고서는 제외) 5. 흑백 또는 청색 펜을 사용해 주세요. 6. 기재된 내용이 사실이 아닐 경우 입국이 거절될 수 있습니다. 7. 온라인 서식을 통한 사전 작성도 가능합니다. 단, 신청(사인)날로부터 7일 동안 유효하며, 여행 전 만료 시 재작성해야 합니다. (https://i736.cbp.dhs.gov/I736/#/home)

July

95


출입국 신고서 작성 안내 How to fill out immigration documents

괌 세관 신고서 / 여행자 정보 작성 양식 Guam Customs Agricultural Declaration Form / Traveller Information Form

04 01 TW301 HONG 05 10

2018 1990

INCHEON GILDONG

HILTON HOTEL KOREA

01/04/2018

M13245678

여권 서명과 동일

[앞면] 본인의 해당 사항에 따라 작성 및 체크

[뒷면] 본인의 해당 사항에 따라 작성 및 체크

① 약자 쓰지 않음

⑦ 대한민국 국가 번호 “82”

ex)82-10 -1234-5678

② 주소 모를 경우 호텔명만 기재 ③ 아기 분유가 있을 경우 “YES” 표시 ④ 담배 5보루를 초과하는 경우 “YES” 표시 ⑤ 괌에서 판매할 상품이 있는 경우 “YES” 표시 ⑥ 네모칸 안에 “YES” 라고 표시한 경우 자세한 내용 기재

ex) BABY MILK POWDER / 6 CARTONS

신고 후 반입 가능 물품 •한국 음식 중 주요 반입 가능 품목 : 김치, 된장, 고추장, 김, 마른 미역, 건어물 •흙이 묻지 않은 야채류 및 과일류 •대나무 세공품(말린 대나무로 가공한 것), 짚으로 만든 인형, 모자, 바구니나 기념품 •조리하거나 캔으로 가공된 야채류, 버섯, 견과류(도토리, 밤 제외), 건조된 허브(커리 잎 제외) •제과류(빵, 과자, 사탕 등), 계란이 함유된 MOON CAKE •치즈, 코코넛, 커피(가공하지 않은 원두커피)

96 T’way Air

•건곡류(쌀, 콩, 차 등) •생선류, 해초류(김, 미역, 파래 등) •꽃씨(아프리카, 아르헨티나, 브라질, 프랑스, 이탈리아, 포르투갈, 우루과이산 제외 / 꽃씨는 허가 증서 없을 경우, 반입 불가) •뿌리가 달려 있지 않은 꽃 (유칼립투스 제외, 뿌리를 자른 꽃 이외의 식물은 수입 허가 필요) •건조했거나 캔으로 가공된 과일류 •식물표본 상자, 의학용 풀잎(건조된 것), 뿌리가 달려 있지 않은 클로버 •가공하거나 조리된 양념, 육류가 포함되어 있지 않은 수프

Magazine


사이판 세관 신고서 / 여행자 정보 작성 양식 Saipan Customs Agricultural Declaration Form / Traveller Information Form

Hong Gil dong

01/04/2018

[앞면] 본인의 해당 사항에 따라 작성 및 체크 ⑱ 미화 $10,000 이상

① 오는 날짜

⑦ 여권번호

⑬ 북마리아나 연방 내 체류지 주소

② 항공사/선박

⑧ 국적

⑭ 거주국가

(또는 동등액의 외국환)

③ 항공편 /선박편

⑨ 출생지

⑮ 북마리아나 연방 여행 목적

소지 여부

④ 출발지(탑승국가)

⑩ 생년월일

⑯ 방문 예정 섬 및 숙박 예정일

⑲ 농축산물 소지 여부

⑤성

⑪ 성별(남/여)

⑰ 신고서에 기재된 각 사람의

⑳ 신고 면세 물품 기재

⑥ 이름

⑫ 동반자 수(본인 포함)

성별과 연령

영어 표기 예시

반입 불가 물품

김치 / 고추장 / 된장 / 간장

Kimchi (Spicy Cabbage Pickle)/ Red Chili Paste / Soy Bean Paste/ Soy Sauce /

김 / 마른 미역 / 건어물

Laver / Dried Seaweed / Dried Seafood

동태 / 북어 / 대구 / 갈치 / 고등어

Pollack / Dried Pollak / Codfish / Cutlassfish / Mackerel (Fish로 통일하여도 무방함)

양념게장

Spicy Marinated Crab

멸치젓 / 마른 멸치 / 멸치 볶음/ 새우젓 / 골뱅이 / 오징어 /기타 젓갈

Salted Anchovies / Dried Anchovies / Fried Anchovies / Salted Shrimp / Sea Snails / Squid / Salted Seafood

•육류, 유제품, 조개류 반입 불가 •특히 밤과 호두와 같이 다시 뿌려서 발아할 수 있는 견과류 •야생동물(새, 물고기, 포유동물, 동물)과 전멸 직전에 있는 동물이나 그것으로 만들어진 제품(야생동물의 털이나 가죽, 고래뼈 또는 상아, 장식한 표본 또는 트로피, 꿩, 파생 동물가죽제품) •마약과 위험한 약품(의사 처방전이 없는 개인용이 아닌 약제나 의료기구)

July

97


티웨이 노선도 t'way air Route Map

Khabarovsk

Russia

Sapporo Vladivostok

japan

Seoul

korea Jinan

china

Gwangju Muan

Daegu Busan Saga

Osaka

Tokyo Nagoya

Fukuoka Oita Kumamoto

Jeju

Wenzhou

Taipei(songshan)

Taipei(Taoyuan) Hongkong Macau

Okinawa

Saipan

Taizhong

Kaohsiung

Taiwan

Laos Sanya

Vientiane

thailand

Guam

Danang

Bangkok

Cambodia

Vietnam Cebu

Hochiminh

Philippines Malaysia

98 T’way Air

Magazine


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.