T way5

Page 1


May 2017

28 프랑스 향기를 머금은 호찌민에서 대자연의 선물, 무이네까지 ‘동양의 파리’라고 불리는 호찌민에서 동코이 거리를 따라 걸으면 베트남의 과거가 간직된 고풍스러운 프랑스풍 건물들이 여행자의 발길을 붙잡고 눈길을 사로잡는다. 빠르게 흘러가는

t’way air guide 12 티웨이 뉴스 18 흥미진진 한국사 이야기, Why? 20 책 읽어주는 승무원

도심 속 여행을 충분히 즐겼다면 느긋하게 자연을 만끽할 차례다. 호찌민에서 200km 떨어진 무이네에서는 바다와 사막이 펼쳐지는 매혹적인 풍경에 한 발짝 다가서자. 미식의 도시에서 맛보는 다양한 베트남 남부 요리도 놓치지 말자.

발행처 (주)티웨이항공 서울시 강서구 하늘길 210 김포국제공항 화물청사 3층│발행・편집인 정홍근│편집위원 유연태│디자인 JR디자인│등록번호 성동, 라00107│등록일자 2016.10.05 인쇄처 삼화인쇄│편집 문의 02-3703-7037│광고 문의 02-3703-7211 8 T’way Air

Magazine


May 2017

첫사랑 닮은 옛길 따라 뚜벅뚜벅 신록여행, 문경새재길과 고모산성

Travel with booto

신록은 첫사랑을 닮았다. 처음 느껴보는 사랑, 그에게 빛깔이 있다면 막 시작된 신록의 연둣빛이 아닐까. 깨물어주고 싶을 만큼 사랑스럽고 심장이 터질 것처럼 두근거린다. 신록이 무성한 옛길로 가면 잊고 살았던 설렘 한 보따리 찾을 수 있다. 영남지방과 한양을 이어주는 나라의 대동맥이었던 문경새재 걷기를 마친 후에는 삼국시대의 산성인 고모산성에도 올라보자. 철로자전거를 타거나 짚라인을 체험해도 눈부신 신록이 함께한다.

22 부토 여행일기

38

골목마다 스며든 파스텔 톤의 정취 사부작사부작 마카오 도보 여행

60 구석구석 행복여행 서울에서 가장 핫한 동네, 연남동 골목 투어!

“하파 데이!” 남태평양의 파라다이스에서 들려오는 환영사

68 세상의 모든 호기심 Why? 70 티패스 제휴업체 소개 72 제주, 어디 가볼까 77 티웨이 안내 78 티웨이 연혁 79 티웨이 노선도 80 티웨이 운항시간표 82 티웨이 부가 서비스 86 검역감염병 오염지역 안내 88 검역 및 휴대품 통관 안내 90 출입국 신고서 작성 안내 100 기내 면세품 안내

눈부신 햇살, 유유자적 흰 구름, 싱그러움을 머금은 야자수 그리고 드넓게 펼쳐진 에메랄드빛 바다. 남태평양 한가운데 떠 있는 작은 섬, 괌의 풍경이다. 세상에 파라다이스가 있다면 딱 이런 곳일까? 투몬에서 투명한 바다와 하늘을 만끽한 후 괌의 역사와 차모로 문화를 만나기 위해 아가냐로 향하자. 차모로의 별미로는 숯불에 구운 바비큐, 아초테 씨앗으로 만든 레드 라이스, 닭고기를 코코넛으로 무친 치킨 켈라구엔 등을 추천한다.

50

사진 작가 배나영 사진 설명 마카오 성바울성당 입구 10 T’way Air

Magazine


티웨이 뉴스

대구-오키나와와 대구 -다낭 하늘 날다 티웨이항공은 지난달 2일(일) 대구국제공항(이하 ‘대구공항’)에서 권영진 대구광역시장과 김태한 한 국공항공사 운영본부장, 정홍근 대표이사를 비롯 한 임원진 등 30여 명이 참석한 가운데, 대구-오키 나와와 대구-다낭 정기 노선의 취항식을 열고 본 격적인 운항을 시작했습니다. 이로써 티웨이항공은 대구에서만 총 11개(다낭, 오키나와, 도쿄, 후쿠오카, 타이베이, 상하이, 오 사카, 괌, 홍콩, 세부, 제주)를 운항하게 됐습니다. 두 노선의 높은 인기를 반영하듯 취항 당일 탑승 률은 모두 98%를 웃돌았습니다. 특히 이번 신규 취항식에서 대구공항의 청결을 책임지는 환경미화원분들께 대구-제주 노선의 왕 복 항공권을 전달하는 특별한 시간도 함께 가졌습 니다. 다낭 현지에서도 첫 취항편의 도착 시간에 맞춰 행사가 진행됐습니다. 탑승객 전원에게 베트남의 정취를 느낄 수 있는 대나무 모자를 선물하고, 처 음으로 도착하는 승객분께는 티웨이항공의 기념 품과 꽃다발을 증정했습니다.

대구국제마라톤대회서 체력과 화합 다지다 티웨이항공의 사내 마라톤 동호회인 ‘티웨이러너 스(t’way runners)’의 회원들과 대구국제공항을 전담하는 객실승무원 등 총 30명의 각 부서 임직 원들은 지난달 2일(일) 대구에서 열린 ‘2017 대구 국제마라톤대회’에 참가했습니다. ‘티웨이러너스’는 지난 2015년 인천국제공항이 주최한 마라톤 대회에서 단체전 1위로 수상한 시 상금 전액을 당시 네팔 지진 피해 복구를 위해 기 부했고, 지난해 ‘제13회 국방일보 전우마라톤 대 회’에서도 단체상을 수상한 바 있습니다. 대회가 열린 이날은 티웨이항공이 대구에서 출 발하는 다낭과 오키나와, 총 2개의 노선을 새롭게 취항한 의미 있는 날이기도 했습니다. 총 5km를 뛰는 ‘건강 달리기’ 분야에 참석한 임직원들은 대 구・경북 지역민들과 함께 뛰고 숨 쉬며, 신규 취항 을 자축했습니다. 또한 티웨이항공의 마스코트인 부토(Booto)가 행사장 곳곳을 돌아다니며, 1만5000명에 달하는 대회 참가자들을 응원했습니다. 12 T’way Air

Magazine



티웨이 뉴스

프로골프 선수들과 후원 협약식 개최 티웨이항공은 지난 3월 30일(목) 경기도 여주시에 위치한 렉스필드CC 클럽하우스에서 정홍근 티웨 이항공 대표이사를 비롯한 관계자들이 참석한 가 운데, 프로골퍼인 주흥철 선수와 이성호 선수, 허 윤경 선수의 후원 협약식을 열었습니다. 이번 협약식을 통해 티웨이항공은 한국프로골 프를 대표하는 세 명의 선수들에게 국내외 전지훈 련에 필요한 항공권을 지원합니다. 또한 항공권과 별개로 공식 대회의 우승과 준우승 시 추가로 상 금을 제공합니다. 주흥철 선수는 지난해 KPGA 투어 군산CC 오 픈에서 우승을 거뒀으며, 이성호 선수는 지난해

KPGA 투어 넵스 헤리티지에서 준우승을 차지했 습니다. 허윤경 선수는 지난해 KLPGA 투어 팬텀 클래식 YTN에서 준우승을 기록하는 등 세 선수 모두 우리나라의 골프계를 이끌고 있는 정상급 선 수들입니다.

교통안전공단과 항공안전 증진 위한 MOU 체결 티웨이항공은 지난달 11일(화) 서울 강서구에 위 치한 롯데시티호텔 김포공항에서 김재영 교통안 전공단 철도항공교통안전본부장과 김국완 티웨이 항공 운항본부장 등 관계자 20여 명이 참석한 가 운데 업무 협약식을 가졌습니다. 국적 항공사와 교통안전공단이 항공안전 증진 을 위해 업무협약을 체결한 것은 이번이 처음입니 다. 이를 계기로 우리나라 대표 저비용항공사인 티 웨이항공의 안전 역량을 더욱 높일 수 있게 되었습 니다. 이번 업무 협약에 따라 티웨이항공과 교통안전 공단은 위험 데이터 공유 및 분석, 안전 교육 프로 그램 공동 개발 및 운영, 정보・인력・시설의 교류 등 상호 업무에 대해 협력할 계획입니다. 티웨이항공은 지난 2014년에 이어 2회 연속 국 제항공운송협회(IATA)의 항공운송 안전관리 표 준평가제도인 IOSA(IATA Operational Safety

Audit)인증을 획득했으며, 임직원을 대상으로 사 내의 안전 저해 요소를 신고하는 ‘안전신고 포상 제’를 운영하는 등 안전운항에 대한 지속적인 개선 과 항공안전 신뢰성을 확보하기 위해 최선을 다하 고 있습니다. 14 T’way Air

Magazine



티웨이 뉴스

인스타그램 팔로워 수 LCC 중 1위 티웨이항공은 현재 공식 인스타그램(@ twayair)

직접 제공한 콘텐츠가 선정되기도 합니다.

계정을 운영하고 있습니다. 소소한 일상의 이야기 에서부터 퀴즈 이벤트, 특가 안내, 취항지 명소 소

앞서 티웨이항공은 기존의 앱에 SNS 기능을 더 한 ‘티웨이캐스트’를 운영하고 있습니다. 스케줄

개 등 고객들과의 진솔한 소통 채널로서의 역할을

조회와 예약 기능에 그치는 여느 항공사들의 앱과

톡톡히 하고 있습니다.

달리, 고객들과 막힘 없이 소통할 수 있는 기능을

티웨이항공의 인스타그램은 그 인기를 반영하

소셜네트워크서비스(SNS)라는 창구를 통해 고 객분들과 더욱 소통할 수 있는 계기를 마련하고자

타났습니다. 인스타그램에 게재되는 다양한 사진 과 영상은 티웨이항공이 자체적으로 보유하고 있

합니다. 앞으로도 다양하고 재미있는 콘텐츠로 1 위의 자리를 지키며, 고객분들과의 공감을 이어갈

는 것뿐 아니라, 티웨이항공을 이용한 고객분들이

것입니다.

대구 대성초와 ‘우리 학교로 와줘!’ 진행 티웨이항공은 지난달 15일(토) 대구광역시에 위 치한 대성초등학교 5학년 1반 학생들과 함께 티웨 이항공의 열기구 캠페인인 ‘우리 학교로 와줘!’를 진행했습니다. ‘우리 학교로 와줘!’는 티웨이항공의 열기구팀이 선정된 초등학교에 직접 찾아가 열기구 안전 교육과 비행 원리 강의, 모형 열기구 제작 및 비행 실습, 열 기구 탑승 체험을 진행하는 열기구 캠페인입니다. 이번 ‘우리 학교로 와줘!’에 선정된 대성초등학 교는 5학년 1반 담임 선생님이 아이들에게 더 넓 은 세상과 높은 곳을 바라볼 수 있는 희망의 메시 지를 전달하기 위해 직접 신청했습니다.

32명의 대성초 5학년 1반 학생들은 호기심과 즐거움이 가득한 모습으로 열기구의 안전 교육에 서부터 탑승 체험까지 열기구 캠페인을 즐겼습니 다. 티웨이항공은 체험을 종료한 학생들에게 티웨 이열기구 패치(patch)와 볼펜을 증정하며, 열기구 의 추억을 함께 나눴습니다. 앞서 티웨이항공은 전남 무안 지역의 일로초등 학교 청망 분교, 목포 지역의 유달초등학교 학생들 과 함께 ‘우리 학교로 와줘!’를 진행한 바 있습니다. 또한 지난달 20일(금)부터 22일(토)까지는 서울 여의도에서 열리는 ‘서울 안전체험 한마당’을 통해 어린이들을 위한 열기구 계류 비행 프로그램을 선 보였습니다. 어린이들의 동심을 지키고, 앞으로의 무한한 가 능성을 응원하기 위해 티웨이항공은 꾸준히 열기 구 캠페인을 진행할 것입니다. 16 T’way Air

Magazine

더한 것입니다.

듯 팔로워 수만 2만8500명을 돌파하며, 국내 저 비용항공사 중 팔로워 수 1위를 달성한 것으로 나



흥미진진 한국사 이야기, Why?

우리 역사를 이끈 스승과 제자 5월 15일은 스승의 날이다. 매년 하루라도 스승의 은혜를 되새기는 뜻으로 만든 날이다. 사실 우리 역사에도 훌륭한 스승이 많이 있었다. 단순히 지식만을 가르쳐주는 스승이기보다는 참된 삶의 지혜를 배울 수 있는 스승들이 있었고, 반면 제자이지만 배울 것이 많은 훌륭한 제자들도 많이 있었다. 이번 기회를 통해 우리 역사를 이끌어온 스승과 제자에 대해서 알게 되었으면 한다. - 출처 예림당 <Why? 한국사 스승과 제자> -

김정희의 뛰어난 제자 김정희는 신분을 차별하지 않고 다양한 계층의 제자를 받아들이면

경전을 쉽게 풀이해 <금강삼매경론>을 지었다. 대안은 원효의 재능

서 순수한 예술적 가치를 나누었다. 고종의 아버지인 흥선 대원군

을 눈치채고 세상에 이름을 알릴 기회를 준 것이다. 원효는 배울 것

이하응은 청년 시절에 김정희에게 그림을 배웠는데, 때때로 그림

이 있으면, 어디든 누구든 찾아가 거리낌 없이 가르침을 청했다. 겸

을 팔아 끼니를 이었다고 전해진다. 특히 김정희의 서화집인 <난맹

손한 배움의 태도 덕분에 원효의 덕과 학식은 나날이 높아졌다. 또

첩>을 따라 그리면서 난초 사랑을 키워 나갔다. 흔히들 흥선 대원군

활발한 저술 활동을 펴서 한국 불교 사상을 크게 발전시켰을뿐더러

의 호인 석파를 따서 흥선 대원군이 그린 난초를 ‘석파란ʼ이라고 했

여러 불교 이론 사이의 갈등을 해결하려고 무척 애썼다.

다. 한편 수묵으로 그린 난초 그림을 묵란화라고 하는데, 이하응의 묵란화는 독특한 화풍을 이루어 조선뿐 아니라 중국에서도 명성을 얻었으며, 조선 문인화의 수준을 한 차원 높였다는 평가를 받았다.

신분을 뛰어넘은 스승과 제자 이정보는 영조 때 이조 판서, 대제학을 지낸 양반 사대부였다. 또 글

송시열의 스승

씨와 시조에 능해 많은 예술 작품을 남겼으며 음악에 조예가 깊어 예술가들의 든든한 후원자가 되어 주었다. 특히 이정보는 가객들을

송시열은 주자학의 대가로, 조선의 예학을 이끈 인물이다. 송시열

직접 가르쳐 많은 명창을 길러 냈는데, 기생 계섬도 그가 후원하는

이 예법에 관심을 기울이고 철저히 따른 데는 스승인 김장생과 김

예술가였다. 계섬은 본디 황해도 출신으로 대대로 고을 아전을 지

집의 가르침이 무척 컸다. 김장생이 세상을 떠나자, 송시열은 김장

낸 집안에서 태어났으나 어릴 때 부모님을 잃고 노비가 되었다. 그

생의 아들인 김집으로부터 가르침을 받았다. 김집은 김장생의 학문

뒤 이곳저곳을 떠돌며 노래로 먹고살다가 마침내 이정보를 만나 재

을 이어받아 예학의 체계를 완성했고, 김장생과 이이의 학문을 송

능을 꽃피웠다. 계섬은 이정보의 가르침과 후원을 받으며 실력을 갈

시열에게 전수해 기호학파의 학통을 충실히 발전시켰다. 또 <의례

고닦아 당대 최고의 명창으로 거듭났다.

문해속>을 간행해 김장생이 <의례문해>에서 다루지 못한 내용을 보충하고 정리했다.

원효가 배움을 청한 스승들

정약용의 마음속 스승 이익 흔히 정약용은 성호 이익의 사상을 이어받아 실학을 집대성했다고 평가받는다. 하지만 놀라운 일은 정약용이 이익에게 직접 가르침을

원효는 승려 대안에게 가르침을 받았는데, 대안은 신라 저잣거리에

받은 적이 없다는 점이다. 정약용은 이가환, 이승훈, 권철신 같은 남

서 “편안하라!”라고 크게 외치며 다녀 그 뜻대로 대안(大安)이라고

인 학자와 교류하면서 이익의 사상에 관심을 가졌는데, 그때는 이

불린 괴짜 스님이다. 하루는 왕이 대안에게 순서가 뒤죽박죽된 <금

미 이익이 세상을 떠난 뒤였다. 정약용은 이익이 생전에 남긴 글을

강삼매경>이란 불교 경전을 정리해 달라고 부탁했다. 대안은 차례

통해서 배움을 얻었으나 평생 이익을 마음속 스승으로 받들었다고

대로 정리한 뒤에 오직 원효만 해석할 수 있다며 추천했고, 원효는

한다.

18 T’way Air

Magazine


❶ 추사 김정희 영정 ❹

❷ 이하응필 난도 (사진제공: 국립중앙박물관) ❸ 김장생 초상 (사진제공: 국립중앙박물관) ❹ 원효대사 동상 ❺ 이정보 초상 (사진제공: 국립중앙박물관) ❻ 다산 정약용 영정

May 2017

19


책 읽어주는 승무원

티웨이항공 승무원이 추천하는 이달의 책!

<고딸 영문법 왕필수 편 1> 고딸과 함께라면 나 홀로 해외여행도 걱정 없어!

책 소개 대한민국에 살면서 영어 공부를 단 한 번도 해 보지 않은 사람이 있 을까? 정규 교육 과정은 물론 온갖 검정 시험, 회화 학원에 이르기까 지 종류도 목적도 다양한 대한민국 국민들의 영어 공부는 끝이 없다. 이 물결에 휩쓸려 영어 공부를 시작하기 위해 서점에 가 본 사람이라 면 알 것이다. 셀 수 없이 무궁무진한 종류의 책이 있다는 것을. 그 수많은 책들 가운데서 자신에게 딱 맞는 책을 찾기란 결코 쉬운 일이 아니다. 영어 학습이 비슷한 수준에서 반복될수록 대부분의 사 람들은 쉬운 책을 선택하기보다는 두껍고, 난이도가 있는 책을 선택 글쓴이 고딸 임한결

한다. 이 결정은 스스로의 수준을 정확히 파악하지 못한 것, 타인을 의식하는 것, 무모한 도전 의식 등에서 비롯된다. 이렇게 손에 넣은 책으로 공부를 하면 쉽게 지치기 마련이다. 어느 책을 사든 마지막 장까지 다 공부해 본 사람이 굉장히 드문 것은 바로 이런 이유다. 그 래서 우리의 영어 공부는 늘 다시 시작된다. <고딸 영문법> 왕필수 편은 대한민국에서 아주 일반적으로 살아 온 성인이 혼자 영문법 공부를 할 때 가볍게 읽기 좋은 책이다. 조동 사, 시제, to부정사 등 기본 영문법에서 필수적인 개념들을 모두 다 루고 있으면서도 결코! 어렵지 않다. 오히려 유치할 정도로 친절하고 구체적인 설명에 당황할지도 모른다. 하지만 덕분에 이 책을 펼친 사 람은 어디 가서 물어보기도 창피했던 궁금증까지 속 시원하게 해소 할 수 있다. 더불어 높게만 느껴졌던 영문법의 문턱이 낮아지는 것을 체험하게 된다. 이 책의 시작은 저자 고딸 임한결이 환갑이 넘은 아버지를 위해 블 로그에 영어 강의를 올린 것이었다. 고딸의 아버지는 딸의 국제결혼 으로 외국인 사위를 맞이하면서 영어 공부를 본격적으로 시작하게 된 케이스다. 그만큼 이 책은 처음부터 천천히, 알아듣기 쉽게, 포기하지 않게 독자들을 안내하는 데 초점을 맞추고 있다. 실제로 기초를 다지 고 싶은 초등학생에서부터 중장년층에 이르기까지, 다양한 연령층의 독자들이 이 책이 발간되기를 손꼽아 기다렸다. 단언컨대, <고딸 영문 법>은 독자가 마지막 장까지 완주할 수 있는 영문법 책이 될 것이다. 여행을 앞두고 설레는 마음으로 이 글을 읽고 있는 분들에게 이 책 을 소개하는 것은 바로 이런 근거 있는 자신감이 있기 때문이다. 여럿 이 떠나는 여행이든, 홀로 조용히 나를 찾아 떠나는 여행이든 여행을 떠나는 본래의 목적을 충분히 달성하기 위해서는 어느 정도의 언어 구사 능력은 꼭 필요하다. 영문법 책 한 권을 완주하고, 낯선 곳에서 자신 있게 외국인과 이야기할 수 있는 위풍당당한 그날이 우리 모두 에게 오기를!

책을 받고 싶으신 분들은

www.facebook .com/twayair에 방문하셔서 ‘좋아요!’를 누르시고, 책을 받고 싶은 이유를 써주세요. 다섯 분께 <고딸 영문법 왕필수 편 1>을 보내드립니다.

20 T’way Air

Magazine


부토 여행일기│마카오

골목마다 스며든 파스텔 톤의 정취 사부작사부작 마카오 도보 여행

22 T’way Air

Magazine


마카오를 여행한다고 하면 대부분 화려한 카지노와 휘황찬란한 호텔들을 제일 먼저 떠올립니다. 하지만 화려함은 마카오의 일부랍니다. 마카오의 골목에는 동양과 서양이 어우러진 이색적인 풍경들이 숨겨져 있지요. 은근하면서도 다채로운 거리의 색을 따라 30여 곳에 달하는 유네스코 문화유적을 돌아보는 재미가 쏠쏠해요. 부토와 함께 사랑스러운 파스텔 톤의 마카오를 도보로 *티웨이항공은 인천↔마카오를 주 5회 운항하고 있습니다. 여행해 보아요.

콜로안 빌리지의 물결 무늬 타일

May 2017

23


부토 여행일기│마카오

알록달록 컬러블록 따라 골목길 걷기 사진놀이 하기 좋은 콜로안 빌리지

와 곁들인 에그타르트로 아침 식사를 대신했어요. 콜로안 빌리지는 드라마 <궁>의 촬영지이기도 하고, 영화 <도둑들>의 촬영지여서 종종 익숙한 풍 경을 만날 수 있어요. 부토는 해변을 따라 콜로안 빌리지의 한복판에 위치한 성 프란시스코 자비에 르 성당으로 향했어요. 포르투갈의 영향을 받은 물결무늬 타일이 제일 먼저 눈에 들어와요. 자비에 르 성당은 샛노란 벽에 문을 푸르게 칠해 무척 화 사했어요. 흐드러진 나무들은 성당 앞의 작은 광

콜로안 빌리지는 마카오 반도의 남쪽, 콜로안 섬에서도 최남단에 위치한 작디작은 마

장에 그늘을 드리우고 있었지요. 성당 내부도 흰

을입니다. 바람에 짠내음이 살짝 묻어나는 해변 마을에 알록달록한 색깔을 뽐내는 낮

색과 푸른색으로 칠해져 산뜻함을 더했어요. 점

은 건물들이 옹기종기 모여 있어요. 모든 골목을 샅샅이 누비고 돌아다녀도 한두 시간

심시간이 되면 성당 앞의 응아팀 카페도 사람들로

이면 충분히 구석구석 돌아볼 수 있지요.

북적이기 시작해요.

콜로안 빌리지는 작은 마을이지만 여행자들의 발길이 끊이지 않아요. 부토는 아침 일

성당 뒤쪽으로 향하는 작은 골목길을 지나 콜로

찍 콜로안 빌리지에 가서 아무도 없는 마을을 느긋하게 돌아보고 싶었어요. 하지만 세

안 빌리지를 천천히 걸어보아요. 마을 구석구석에

상에는 부지런한 여행자들이 무척 많았어요. 아무래도 아침 일찍부터 고소한 냄새를

세상의 모든 색깔을 숨겨 두었어요. 파스텔 민트색

풍기며 구워내는 에그타르트 때문인가 봐요. 마카오 하면 에그타르트가 유명하지요.

건물, 무지개 색으로 칠해 둔 울타리, 화려한 붉은

마카오의 에그타르트 중에 가장 맛있다는 로드스토우즈 베이커리가 바로 콜로안 빌리

색에서부터 무채색에 이르는 다양한 창틀까지 알

지에 있답니다. 물론 베네시안 리조트 안에도 3개의 지점이 있고, 타이파 빌리지에도 오

록달록한 색의 향연이 벌어져요. 아무렇게나 사진

픈했지만, 그래도 원조는 이곳이에요. 콜로안 빌리지 안에만 로드스토우즈 베이커리,

을 찍어도 근사한 마을이지요. 부토는 햇살이 유

가든 카페가 여럿 있어서 아침 일찍부터 사람들이 줄을 서 있어요. 반질반질하고 고소

독 밝게 부서지는 콜로안 빌리지가 참 마음에 들었

한 냄새를 풍기는 에그타르트의 겉은 바삭하고, 속은 입에서 살살 녹아요. 부토는 커피

어요.

24 T’way Air

Magazine


민트색의 향연이 펼쳐지는 타이파 빌리지 먹자골목으로 유명한 쿠냐 거리 산책

마카오 반도에서 긴 다리를 건너면 타이파 섬으로 올 수 있어요. 원래 타이파 섬은 마카 오 반도에 살던 포르투갈 사람들의 별장지였대요. 그래서 타이파 빌리지는 지금까지 포 르투갈 풍이 물씬 풍기는 아기자기한 마을로 남아 있어요. 지중해의 마을을 연상시키는 건물 양식들, 알록달록 꽃으로 장식된 거리, 이국적인 색으로 가득한 타이파 빌리지를 걸어보아요. 어느 순간 ‘와~’하고 탄성을 지르며 카메라를 집어 들게 되실 거예요. 타이파 빌리지에서 아름답기로 유명한 곳을 꼽자면 역사박물관과 주택박물관이에 요. 두 곳 모두 하늘하늘한 민트색 외관이 근사합니다. 역사박물관에서 주택박물관까 지 걷는다면 30분도 안 걸리지만, 사진을 찍으며 걷다 보면 조금 더 걸리지요. 타이파 빌리지에는 어른 둘이 손을 합쳐도 둘레를 잴 수 없는 아름드리 나무들이 세월의 흔적

을 고스란히 담고 있어요. 타이파 빌리지에는 먹자골목으로 유명한 쿠냐 거리도 있습니다. 길이가 100m도 안 되는 작은 골목이지만 다양한 먹거리들이 가득해요. 짭쪼롬한 육포와 고소한 아몬드 쿠키는 물론, 두리안 아이스크림, 돼지고기를 빵에 끼워 먹는 간식거리인 주파파오, 포

❶ 콜로안 빌리지의 알록달록한 벽화 ❷ 마카오의 국민 간식 주파파오 ❸ 마카오의 에그타르트 브런치!

르투갈과 마카오의 음식문화가 합쳐진 매캐니즈 레스토랑까지 다양합니다. 부토도 마

❹ 타이파 빌리지의 민트색 주택박물관

카오의 유명한 간식인 짭쪼롬한 고기가 들어 있는 주파파오를 먹으니 아주 든든했어요.

❺ 펠리시다데 거리 입구

May 2017

25


부토 여행일기│마카오

세나도 광장에서 성 바울 유적까지 유네스코 문화유산을 찾아서

마카오 속의 진짜 마카오이자, 최초의 마카오를 꼽자면 마카오 반도라고 할 수 있어요. 아름다운 파스텔 톤의 성당과 구불구불한 물결 무늬 타일, 동양과 서양이 오묘하게 공 존하는 거리 풍경, 발길 닿는 곳마다 유네스코 문화유적들을 만날 수 있지요. 마카오 반도의 유네스코 문화유적을 만나기 위해 세나도 광장에서 시작해 보아요. 마카오의 중앙우체국과 릴 세나도가 마주 보는 거리 앞에서 광장이 시작되지요. 세나 도 광장의 물결 무늬 타일 위로 여행자들의 물결이 일렁거려요. 물결 무늬 타일은 성 도 밍고스 성당까지 이어집니다. 1587년에 세워진 마카오 최초의 성당인 성 도밍고스 성 당에는 가톨릭 공예품이 전시된 박물관이 딸려 있어요. 성 도밍고스 성당에서 성 바울 성당의 유적으로 올라가는 길은 ‘육포 거리’라고 알려 져 있지요. 육포 거리에는 여행자들뿐만 아니라 호객행위를 하는 사람들까지 몰려나와 발 디딜 틈이 없을 정도예요. 시식을 권하는 육포를 한 조각씩 맛보며 성 바울 유적지까 지 올라가 보아요. 육포 거리가 끝나면 마카오의 랜드마크인 성 바울 성당의 유적이 짠! 하고 나타나 위 용을 뽐냅니다. 종이장처럼 얇게 저며진 듯한 성당의 전면부가 독특하지요. 동서양 문 화가 독특하게 결합된 유적의 정면은 세계 어디서도 찾아볼 수 없는 스타일이라고 해

요. 부토는 성당 유적 앞의 계단에 앉아서 망고 주스를 마시며 마카오의 바람을 느껴보

았어요. 성 바울 성당 유적의 동쪽에는 마카오 박물관과 몬테 요새가 있어요. 마카오 박물관 에는 마카오의 역사와 문화를 이해하기 쉽도록 현지인들의 생활 모습을 보여주는 모형 들과 실제로 지어 놓은 마카오의 가옥, 가게들을 만들어 놓아 흥미로워요. 박물관에 입 장하지 않더라도 에스컬레이터를 타고 몬테 요새로 올라갈 수 있답니다. 몬테 요새에 는 포르투갈이 마카오를 점령하려는 의도로 설치한 22문의 대포가 있어요. 부토는 몬 테 요새에서 시원한 바람을 맞으며 마카오 시내를 내려다보았어요. 마카오를 걸어서 돌아본 하루가 무척 뿌듯했어요. * 부토 여행일기는 티웨이항공 홈페이지 웹진으로 확인하실 수 있습니다. http://www.twayair.com

Travel Tip

부토가 전하는 마카오 여행 팁! 마카오의 택시비는 비싼 편이지만, 호텔에서 무료로 운영하는 셔틀 버스가 잘 되어 있어서 교통비를 줄이는 데 한몫을 해요. 만약 혼자 여행하신다면 시내버스 를 추천합니다. 마카오의 버스 노선은 알아보기 쉽게 되어 있고, 구글 지도로 버스 정류장과 버스 번호까지 체크가 가능하거든요. 26A 버스는 세나도 광장에서 타 이파 빌리지, 코타이 스트립, 콜로안 빌리지를 모두 연결하여 여행자들이 많이 이 용합니다. 마카오 공항에서 유심을 판매합니다. 티웨이는 마카오에 새벽에 도착하지만 마 카오와 홍콩 모두 이용 가능한 유심을 파는 작은 부스가 새벽 3시까지 열려 있습 니다.

26 T’way Air

Magazine


Photo Event

부토와 함께 여행의 추억 공유하기! 마카오에서 찍은 사진을 여러분의 페이스북에 올려 주세요. 당첨되신 분들께 마카오 현지의 기념품을 드립니다. 참여 방법 본인 페이스북 접속→해시태그 (#부토여행일기_마카오)달고 사진 올리기 참여 기간

5월 1일(월) ~ 5월 31일(수) 당첨자 발표 개별 연락

❶ 성 바울 성당 유적 앞의 부토 ❷ 밝은 노란색의 성 도밍고스 성당 ❸ 세나도 광장 맞은편의 릴 세나도

May 2017

27


취항지를 가다│호찌민

프랑스 향기를 머금은 호찌민에서 대자연의 선물, 무이네까지

28 T’way Air

Magazine


‘동양의 파리’라고 불리는 호찌민에서 동코이 거리를 따라 걸으면 베트남의 과거가 간직된 고풍스러운 프랑스풍 건물들이 여행자의 발길을 붙잡고 눈길을 사로잡는다. 빠르게 흘러가는 도심 속 여행을 충분히 즐겼다면 느긋하게 자연을 만끽할 차례다. 호찌민에서 200km 떨어진 무이네에서는 바다와 사막이 펼쳐지는 매혹적인 풍경에 한 발짝 다가서자. 미식의 도시에서 맛보는 다양한 베트남 남부 요리도 놓치지 말자. 글・사진 유연태(여행작가)

*티웨이항공은 인천↔호찌민을 주 5회 운항하고 있습니다.

아름다운 건물로 손꼽히는 노트르담 대성당

May 2017

29


취항지를 가다│호찌민

프랑스식 건축물의 향연, 호찌민

호찌민의 하루는 오토바이로 시작된다. 이른 아침부터 넘실거리는 오토바이 물결은 불규칙 속에 일정한 리듬감을 갖고 거리를 활기차 게 만든다. 요리조리 오토바이를 피해 동코이 거리를 거닐다 보면 붉 은색 벽돌의 화사한 노트르담 대성당이 모습을 드러낸다. 하늘을 향 해 높게 솟아 있는 두 개의 첨탑과 웅장한 규모의 성당은 파리의 노 트르담 대성당이 자연스럽게 연상된다. 이 성당은 프랑스 식민지 시 절 프랑스인들에 의해 세워진 곳으로 벽돌 하나하나 모두 프랑스에 서 공수해서 지었다. 건물 외관은 로마네스크 양식, 내부는 고딕 양 식으로 화려하게 장식됐다. 미사가 없는 평일에는 성당 내부도 살포 시 엿볼 수 있다. 뾰족한 성당의 앞모습과 다르게 둥근 뒷모습 또한 매력적이니 성당을 따라 한 바퀴 둘러보자. 노트르담 대성당 옆에는 중앙우체국이 자리 잡았다. 에펠탑을 건 립한 건축가, 귀스타프 에펠의 작품이다. 건물 곳곳에는 프랑스를 상 징하는 흔적이 발견된다. 볼타, 데카르트, 암페어 등의 프랑스 과학자 30 T’way Air

Magazine


이름과 프랑스 혁명 정신을 상징하는 마리안느의 조각이 건물 정면 에 새겨졌다. 이국적인 노란색 우체국 건물은 기념사진을 남기는 여 행자에게도, 웨딩 촬영을 하는 현지인에게도 인기다. 안으로 들어가 면 파리의 오르세 미술관과 닮은 아치형의 높은 천장 중앙에 호찌민 초상화가 걸렸다. 프랑스풍 건물에서도 베트남인의 정체성을 지키기 위한 노력인 것일까? 우체국 한가운데는 여행자들을 위한 기념품 코 너가 마련됐다. 이곳에서 호찌민의 추억이 담긴 엽서 한 장을 보낸다 면 그 어느 것보다 특별한 기념품이 될 것이다. 동코이 거리를 따라 다시 걸으면 19세기 말 지어진 오페라 하우스 가 보인다. 건물 꼭대기에 천사 조각상이 있어서 ‘엔젤 하우스’라고 도 불리는 곳이다. 오페라 하우스 근처에는 인민위원회 청사가 있다. 연한 레몬색의 외벽과 붉은색 지붕이 좌우대칭을 이루고 가운데 세 워진 시계탑 위로 베트남 국기가 펄럭인다. 파리 시청의 모습이 투영 된 인민위원회 청사는 프랑스인의 공회당으로 쓰였던 곳으로 현재는 호찌민 시청으로 사용된다. 청사 앞은 호찌민 동상과 함께 광장으로 꾸며졌다. 광장을 은은하게 비추는 조명 덕에 낮보다 밤에 더 아름답 다. 해가 질 무렵 광장 계단에 자리를 잡고 앉는다. 낮의 열기가 아직 식지 않아 엉덩이를 따끈하게 데우고 사이공 강에서 불어오는 시원 한 바람은 콧등을 스친다. 호찌민 동상의 앞쪽에는 화려한 불빛으로 옷을 갈아입은 고층 건물들이 꼿꼿하게 서 있고 뒤편에는 중후한 모 습의 인민위원회 청사가 있다. 호찌민의 과거와 현재, 두 얼굴을 함께 마주하게 되는 순간이다.

❶ 노란색이 인상적인 중앙우체국 ❷ 호찌민의 대표 문화 공간, 오페라 하우스 ❸

❸ 인민위원회 청사 앞의 호찌민 동상 ❹ 호찌민 초상화가 걸린 중앙우체국 내부

May 2017

31


취항지를 가다│호찌민

바다와 사막이 공존하는 무이네

복작거리는 도심에서 벗어나 자연의 품속에 안기고 싶다면 무이네 로 향하자. 무이네는 베트남 남동부에 위치한 작은 마을로 호찌민에 서 6시간 정도 버스를 타면 도착한다. 사막 같은 해안사구와 푸른 바 다를 한눈에 담을 수 있는 독특한 풍광이 여행자를 매료시킨다. 무 이네에는 2종류의 해안사구가 있다. 화이트 샌드 듄( White Sand Dunes)은 새하얀 모래가 드넓게 펼쳐지는 곳이다. 모래 언덕에 들 어서니 바람이 얼굴을 세차게 때린다. 끊임없이 불어오는 모래바람 은 이 거대한 언덕을 빚어낸 원동력이었을 것이다. 신발을 벗고 부드 러운 모래알의 촉감을 느끼며 곡선미를 뽐내는 언덕을 정처 없이 걷 다 보면 호수가 보인다. 마치 사막 속에서 오아시스라도 발견한 기분 이다. 모래 언덕과 호수가 어우러진 멋스러운 풍경에 저절로 감탄사 가 터져 나온다. 광활한 언덕을 걸을 자신이 없다면 입구에서 사륜구 동 오토바이를 빌려서 돌아볼 수도 있다. 레드 샌드 듄(Red Sand Dunes)은 화이트 샌드 듄보다 규모는 작 지만 무이네 마을에서 가까워 쉽게 닿을 수 있다. 붉은 모래 언덕 뒤 로는 바다가 시원하게 내다보인다. 석양이 짙게 깔릴 무렵이면 오렌 지빛으로 물들어가는 수평선을 바라보는 사람들로 언덕 한쪽이 채 워진다. 슬라이딩용 널빤지를 빌려 샌드 보딩을 즐기는 것은 레드 샌 드 듄의 또 다른 묘미다. 내려가는 것은 얼마 안 걸리고 다시 끙끙대

32 T’way Air

Magazine


며 언덕 위로 올라가야 하는 단점이 있지만 그 재미에 중독되면 몇 번 이라도 다시 타게 된다. ‘리틀 그랜드 캐니언’이라고 불리는 수오이티엔(Suố i Tiên)도 무 이네 여행에 빠져서는 안 될 명소다. 베트남어로 ‘요정의 시냇물’이라 는 뜻을 가진 수오이티엔은 붉은 모래로 만들어진 협곡이다. 발등까 지 차오르는 시냇물에 발을 담그고 협곡을 둘러보자. 투명한 물빛은 아니지만 푹신한 모래 바닥과 잔잔한 물결이 한 발 한 발 디딜 때마 다 기분을 들뜨게 만든다. 녹음이 우거진 열대 숲과 사암 절벽 사이를 지나가며 스치는 풍경은 신비롭다. 세월의 흔적을 고스란히 간직한 흰색 사암은 붉은색의 협곡과 대조되어 눈길을 끈다. 물길을 따라 거 슬러 올라가면 시냇물의 근원인 작은 폭포를 만나게 된다.

❶ 호수와 인접한 화이트 샌드 듄 ❷ 그랜드 캐니언을 닮은 수오이티엔 ❸ 수오이티엔의 여행자들

May 2017

33


취항지를 가다│호찌민

베트남 남부 음식 열전

베트남은 다양한 지형만큼 음식도 지역마다 다채롭다. 베트남 남부 의 맛을 대표하는 음식을 꼽는다면 반 쎄오(Bánh Xèo)를 들 수가 있다. 녹두 가루와 쌀가루를 반죽해 크레페처럼 반달 모양으로 얇게 부친 것으로 속에는 돼지고기, 새우, 숙주 등이 들어간다. 각종 허브 에 부침개를 싸서 소스에 찍어 먹는다. 바삭하게 구워진 겉과 부드럽 게 익힌 속이 신선한 채소와 어우러져 풍미를 자아낸다. 반 콧(Bánh Khọt)은 한 입 크기의 반 쎄오로 재료와 먹는 방법 모두 반 쎄오와 비 슷하다. 스프링 롤이라고 알려진 고이 꾸온(Gỏi Cuốn) 역시 남부 음 식으로 라이스페이퍼에 새우, 돼지고기, 면, 부추 등을 만 것이다. 베트남 쌀국수의 대표주자, 퍼 보(Phở Bò)는 하노이가 본고장이 지만 남부에서는 다른 레시피를 가진다. 진한 국물에 고기와 양파를 기본으로 하는 하노이와 다르게 남부의 퍼는 산뜻한 국물에 다양한 허브를 곁들이는 것이 특징이다. 후 띠에우(Hủ Tiếu)는 남부식 쌀국 수로 돼지 뼈, 말린 오징어 등으로 육수를 내고 돼지고기와 새우를 얹어 먹는다. 오묘한 국물 맛과 찰기 있는 면이 매력적이다. 해산물이

❶ 야자수로 가득 찬 무이네 풍경 ❷ 화이트 샌드 듄을 달리는 사륜구동 오토바이 ❸ 베트남 남부 요리의 대표 주자, 반 쎄오 ❹ 쌉쌀한 맛의 사이공 스페셜 ❺ 목 넘김이 부드러운 333

34 T’way Air

Magazine


Travel Tip 베트남은 여권의 유효기간이 3개월 이상 남아 있으면 무비 자로 15일간 머물 수 있다. 베트남 입국 시에는 리턴 티켓 을 프린트 아웃해서 소지해야 한다. 한국보다 시간은 2시 간 느리다. 베트남의 통화는 동(VND)으로 한국에서 고액 권 달러로 가져가 환전하는 것이 유리하다. 호찌민에서 무 이네로 가는 버스는 여행자 거리에서 탈 수 있다. 가격은

130,000동.

May 2017

35


취항지를 가다│호찌민

가득한 무이네에서는 랍스터, 새우, 가리비 요리가 더해져 풍성한 식 탁을 만들어준다. 식사와 함께 남부 맥주인 사이공 스페셜과 333을 곁들여도 좋다. 식후에는 부드러운 커스터드와 쌉쌀한 커피의 조화 가 일품인 반 프란(Bánh Flan), 코코넛 아이스크림이 가득 들어 있는

❶ 반 쎄오와 닮은 반 콧 ❷ 애피타이저로 좋은 고이 꾸온 ❸ 가장 대중적인 쌀국수, 포 보 ❹ 조금은 특별한 남부 쌀국수, 후 띠에우 ❺ 무이네에서 맛보는 랍스터

깸 즈아(Kem Dừa), 과일을 갈아 만든 신 떠(Sinh Tố) 등으로 달달

❻ 달콤한 커스터드 푸딩, 반 프란

하게 마무리하자.

❼ 더위를 식혀주는 깸 즈아

36 T’way Air

Magazine


대한민국 여행 명소│문경

첫사랑 닮은 옛길 따라 뚜벅뚜벅 신록여행, 문경새재길과 고모산성

38 T’way Air

Magazine


신록은 첫사랑을 닮았다. 처음 느껴보는 사랑, 그에게 빛깔이 있다면 막 시작된 신록의 연둣빛이 아닐까. 깨물어주고 싶을 만큼 사랑스럽고 심장이 터질 것처럼 두근거린다. 신록이 무성한 옛길로 가면 잊고 살았던 설렘 한 보따리 찾을 수 있다. 다만 서두르지 말고, 초속 1m로 느릿느릿 걸을 것! 글・사진 유은영(여행작가)

*티웨이항공은 대구↔제주를 매일 운항하고 있습니다.

A Mountain Pass Rich with History The vibrant greens of spring create a certain mood in our minds. The color of newly grown leaves reminds us of falling in love for the first time, making our hearts beat with anticipation. When you walk through the fresh green woods of spring, you shouldn't rush. Instead, slow down and savor every single moment you get to spend on the long and winding path. Article and photos by You, Eun Young (Travel writer) * Tway Airlines flies daily between Daegu and Jeju.

初恋に似た昔の道を歩いていく新緑の旅、聞 慶セジェと姑母山城 新緑は初恋と似ている。初めて感じる愛に色があるとすれば、それは芽生 えたばかりの新緑のように輝く緑ではないだろうか。あまりの愛らしさに心 が弾む。新緑が生い茂る昔ながらの道を歩いていると、忘れ去っていたとき めきがよみがえってくる。だが急がずに、秒速1mでゆっくりと歩いていこう! 文・写真 ユ・ウンギョン(旅行作家) *ティーウェイ航空は大邱 - 済州を毎日運航しています。

조곡관과 세월 묻은 성벽

May 2017

39


대한민국 여행 명소│문경

문경새재, 한국인이 가고 싶은 곳 1위

7km. 왕복 4시간 걸린다. 길이 완만해 아이들과 노약자들도 걷기에 무난하다. 길은 넓고 완만하다. 길 양쪽으로 울창한 나무들은 신록 으로 눈부시다. 문경새재 입구의 옛길박물관이 가장 먼저 반긴다. 기 와지붕이 예스러운 건물 안에는 옛길에 얽힌 재미난 이야기로 가득 하다. 옛날 사람들이 메고 다니던 괴나리봇짐, 옛 주민등록증인 호 패, 좁쌀 책이라 불리던 미니 북, 엽전 등 진귀한 옛 물건들이 많다. 옛길박물관에서 공원처럼 꾸며진 길을 산책하듯 걷다 보면 문경새 재 제1관문인 주흘관이 나타나고 주흘산과 조령산을 배경으로 우뚝 솟은 성문을 지나 5분 정도 가면 오픈세트장이 나온다. 드라마 <태조

문경새재는 영남지방과 한양을 이어주는 나라의 대동맥이었다. 신

왕건>을 비롯해 <대조영> <광개토대왕> <성균관스캔들> 등 내로라하

라시대에 생겨나 조선시대까지 천오백 년의 시간 동안 수많은 사람

는 사극들이 촬영된 곳이다. 세트장의 돌담길을 걸으면 사극 드라마

들이 넘나들었다. 한양으로 과거를 보러 가던 사람들이 가장 좋아했

주인공이 된 기분이다.

던 길이다. ‘경사스러운 소식을 듣는다’는 문경! 합격의 기쁜 소식을 가지고 금의환향하려는 이들에게 이보다 멋진 길이 어디 있을까. 영남지역에서 한양으로 가는 길은 세 갈래가 있었다. 부산에서 대

The History of Mungyeong Saejae

구를 지나 문경새재를 넘는 길이 영남대로다. 그리고 안동을 지나 죽 령을 넘는 영남좌로와 김천을 지나 추풍령을 넘어가는 영남우로였

Mungyeong Saejae lies 642 meters above sea level on Joryeong

다. 과거를 보러 가던 조선 선비들은 죽령과 추풍령길을 싫어했다. 죽

Mountain in North Gyeongsang Province. In the past, it was a vital

령은 죽 미끄러지고, 추풍령은 추풍낙엽처럼 떨어진다는 속설 때문

mountain pass connecting Hanyang (the former name of Seoul) with

이었다. 무거운 보따리를 이고 진 보부상들도 한양으로 가는 길로 가

North Gyeongsang Province. According to historical records, Mungyeong

장 빠른 문경새재를 애용했다. 임금님에게 바치는 특산물들도 이 길

Saejae served as the main artery between these two area for more than

을 넘었고, 꽃가마 탄 새색시도, 나라의 부름을 받은 관리도 넘나들

1,500 years, a period spanning from the Shilla Dynasty (BC 57 to AD 935)

던 길이었다. 1904년 경부선 철도가 놓이고, 1925년 이화령으로 차

to the Joseon Dynasty (1392 to 1910).

가 다니기 시작하면서 교통로의 역할은 끝났다.

During the Joseon Dynasty, there were three roads leading from North

이제 문경새재는 아름다운 산책길로 다시 태어났다. 멋진 문화유

Gyeongsang Province to Hanyang, one of which ran through Mungyeong

적들이 줄을 잇고 눈부신 자연이 심장을 뛰게 하는 명품 걷기길이

Saejae. Most of the scholars who would walk hundreds of kilometers

다. 매표소에서 제1관문인 주흘관을 지나 제3관문인 조령관까지 약

to take the civil service literary exam in Hanyang preferred to use the

40 T’way Air

Magazine


Mungyeong Saejae road. One of the reasons was that mungyeong means "hearing good news" in Korean. This made it quite attractive to scholars who hoped to return to their homes bearing good news. As the other two roads passed through areas whose names sounded like the Korean words for "failing" and "falling," deciding which road to take wasn’t all that difficult. However, it wasn't only scholars who used the road. Special food offered to the king was delivered via this road; new brides carried in litters decorated with flowers used this road on their wedding days; and government officials frequently crossed the pass using this route on their business trips. Sadly, with the construction of the Seoul-Busan Railway in 1904 and a road for vehicles passing through the Ihwaryeong Gyegok Valley in 1925, Mungyeong Saejae fell out of use.

聞慶セジェ、韓国人の行きたい場所第1位 聞慶セジェ(ムンギョンセジェ)の峠は嶺南地方と漢陽を繋ぐ国の大 動脈だった。新羅時代に出来たこの道は、朝鮮時代まで千五百年にわ たる歳月のあいだ数多くの人々が行き来した。科挙(隋初から実施さ れた高等官資格試験)を受けに、漢陽(ハニャン)へと足を運んでい た人々が最も好んでいた道である。「めでたい知らせがある!」と言われ る聞慶(ムンギョン)!合格の便りを手にして故郷へと向かう衣錦還 郷を遂げた人たちにとって、これ以上に素敵な道があり得ようか。

嶺南地域から漢陽へと行く道は三つあった。釜山から大邱を通 って聞慶セジェの峠を越える道を嶺南大路といい、安東を通って竹 嶺を越える嶺南左路と、金泉を通って秋風嶺を越える嶺南右路が あった。科挙を受けに旅立つ朝鮮の優秀な人たちは、竹嶺と秋風嶺

❶ 조령관과 문경새재 과거길 표지석 ❷ 신록 세상으로 변한 오월의 문경새재 ❸ 제1관문 주흘관과 주흘산

の道を嫌っていた。竹嶺は転びやすく、秋風嶺は秋の落葉のように (試験に)落ちるという俗説があったからだ。重い荷物を担ぐ行商人 たちも、漢陽へ行く時は最も速く行ける聞慶セジェの道を愛用して いた。王様に捧げる特産物もこの峠を越え、花みこしに乗った新婦 も、国の招請を受けた役人たちもこの道を通ってきた。1904年に京 釜線鉄道が設置され、1925年梨花嶺に車が通るようになった後、以 前の交通路の役割は終わった。だが聞慶セジェは美しい散歩道とし て生まれ変わっている。素敵な文化遺跡が立ち並びまぶしい自然が 胸を躍らせる、まさに名品と言える散歩道だ。キップ売場から第1関 門である主屹関を通り過ぎ、第3関門である鳥嶺関まで約7km、往 復4時間かかる。道が穏やかなので子供やお年寄りも歩くことがで きる無難な道だ。道の両側にはうっそうと茂る新緑の木々がまばゆ い。聞慶セジェの入口に入るとイェッキル博物館が一番最初に歓迎し てくれる。瓦屋根が古風な味わいをかもし出す建物の中は、昔の道 から生まれた面白い話しでいっぱい。昔の人々が担いでいたケナリ風 呂敷包、昔の身分証明書である号牌、ジョプサルチェクと呼ばれる 小さな本、小判など珍しい昔の物がたくさん残っている。 イェッキル博物館にある公園のように作られた道を散歩している と聞慶セジェの第1関門である主屹関が現れ、主屹山と鳥嶺山を背 景に高く聳え立つ城門を通り過ぎて5分ほど行くとオープンセット場 に辿り着く。ドラマ「太祖王健」をはじめ「大祚栄」、「広開土太王」、「成 均館スキャンダル」など有名な時代劇ドラマが撮影されたところだ。 セット場の石垣道を歩けばドラマの主人公になった気分になる。

May 2017

41


대한민국 여행 명소│문경

옛사람들의 이야기가 더해진 명품길

Mungyeong Saejae Today Since that time, Mungyeong Saejae has been transformed into a provincial park visited by scores of people looking to stroll along a mountain trail and enjoy some beautiful scenery. Along the way, they can view numerous cultural relics and pass three stone gates that were used for checkpoints during the Joseon Dynasty. The Mungyeong Saejae Trail is about seven kilometers long from the ticket office to the third of the stone gates. It takes about fours hours to walk to the end and back again. It’s a wide and gentle trail without any

오픈세트장을 지나면 길은 조금씩 좁아지고 숲은 점점 울창해진다.

steep slopes, so it is suitable for both children and the elderly. Between each

부드러운 흙길이 마음을 어루만지고 상쾌한 바람이 코끝을 스친다.

gate, hikers pass through dense stands of lovely birch trees.

하늘까지 초록터널을 이룬 길은 말 그대로 신록의 세상이다. 햇살마

At the entrance of Mungyeong Saejae Provincial Park, you'll see Yetgil

저 조심조심 스치며 신록의 봄을 아낀다. 제3관문까지 가는 동안 옛

Museum, or the “Museum of Old Roads.” The museum has a traditional

사람들이 남겨놓은 이야기들이 신록에 한껏 취한 발걸음을 붙든다.

S자로 휘어진 소나무와 어우러진 그림 같은 정자는 교귀정이다. 경 상감사가 바뀔 때 인장을 넘겨주던 장소다. 교귀정을 지나 조금 더 올 라가면 ‘산불됴심’이라는 한글 비석도 눈에 띈다. 산불됴심 비석을 지나면 물소리가 점점 커진다. 조곡폭포가 가까 워진다는 신호다. 높이 45m에서 3단으로 떨어지는 잘생긴 폭포다. 계곡의 물을 끌어다가 만든 인공폭포지만 자연암석으로 흘러내리게 해 자연의 멋이 충분이 느껴진다. 조곡폭포에서 5분쯤 가면 두 번째 성문인 조곡관을 만난다. 대부분의 사람들은 조곡관까지 보고 돌아 간다. 여기서 제3관문 조령관까지 편도 3.5km, 왕복하면 무려 2시 간 반이 걸리기 때문이다. 제3관문 조령관은 새재의 정상이며 영남 과 충청의 경계다. 문을 지나가면 충청북도 괴산 땅이다. 문경새재는 노약자나 어린아이와 함께라면 전동차를 이용해도 좋 다. 옛길박물관에서 문경새재 오픈세트장까지 전동차가 운행 중이 다. 문경새재에 대한 재미있는 해설도 들으며 편안하게 다녀올 수 있 다. 숲길을 걸어서 갈증이 난다면 문경의 특산물인 오미자로 만든 오 미자차 한 잔을 추천한다. 42 T’way Air

Magazine


Korean-style tiled roof and focuses on the history of old roads in Korea.

Joryeonggwan is located at the highest point of Mungyeong Saejae, at

It also displays artifacts related to the roads of the Joseon Dynasty, such

the boundary between Gyeongsang Province and Chungcheong Province.

as travelers' rucksacks, identity tags, miniature books, and brass coins.

If you pass through the gate, you’ll be in Goesan, Chungcheong Province.

Walking along the trail from Yetgil Museum, you'll soon reach the first stone gate, Juheulgwan. Passing through the gate and walking for about

古人たちの昔話が残っている名品の道

five minutes, you'll arrive at Mungyeong Saejae Open Set. This is a movie set of a traditional village from the Joseon Dynasty that has been used for countless Korean historical movies and dramas. It is said to be as the

オープンセット場を過ぎると道はだんだん狭くなり、森は深まってい

largest studio set in the world. As you walk through the set, passing by

く。やわらかい土の道が心に触れて爽やかな風が鼻先をかすめる。

beautiful hanok houses, thatched homes, and temples, you'll feel as if

空高く緑のトンネルを成し遂げた道は言葉通り新緑の世界。日差し

you had traveled back in time to the Joseon Dynasty.

も恐る恐る射し込みながら新緑の春を惜しむ。第3関門まで辿り着

If you're not a big walker, or are accompanied by older family members

くあいだ、古人たちが残した昔話が新緑に酔った足取りを支える。S

or young kids, it is recommended to use the shuttles that travel back and

字に曲がった松の木と交わって絵のように立っている亭子は交亀亭

forth between Yetgil Museum and Mungyeong Saejae Open Set. The

(キョギジョン)。慶尚監司が交代する時に印章を引き渡していた場

shuttle’s guides provide commentary about the history of Mungyeong

所である。交亀亭を過ぎて少しのぼって行くと「サンブルドョシム」と

Saejae, along with interesting stories.

いうハングルで書かれた碑石が眼に触れる。

Past Mungyeong Saejae Open Set, the trail gets narrower and the

この碑石を過ぎると水の流れる音がだんだん大きくなってくる。ジ

forest gets denser. The trees bend together, making a shining green

ョゴク滝に近づいている証拠だ。高さ45mから3段に流れ落ちるこ

tunnel of leaves that is illuminated beautifully by the sunlight. On the

の滝は渓谷の水を引っ張って作った人工の滝であるが、自然の岩石

way to the next stone gate, you’ll see a picturesque pavilion next to a

に流れるようになっていて、自然の美しさが充分に感じられる。ジョ

pine tree curved into an S-shape. This is Gyogwijeong Pavilion, the place

ゴク滝から5分ほど行くと2番目の城門であるジョゴク関に着く。殆

where the governors of Gyeongsang Province passed the official stamp

どの人たちがジョゴク関まで見て帰る。ここから第3関門の鳥嶺関ま

down to their successors. A short distance past the pavilion, there is a

で片道3.5km、往復すると2時間半かかってしまうからだ。第3関門の

rock upon which “sanbuljosim” has been engraved in old-style Korean.

鳥嶺関は峠の頂上であり、嶺南と忠清の境界でもある。門を通ると

This means “prevent forest fires.” Scholars believe this to be the only

忠清北道槐山郡の土地だ。

engraving from the Joseon period made using solely Korean characters.

聞慶セジェはお年寄りや子どもたちと一緒なら電車を利用しても

Walking further past the rock, you'll hear the sound of falling water

いいだろう。イェッキル博物館やオープンセット場まで電車が通って

getting louder and louder. This is a sure sign that you’re approaching

いる。聞慶セジェについておもしろい解説も聞きながら、楽に楽しむ

Jogok Falls, a three-tier waterfall about 45 meters high. Although it's

ことができる。森を歩きながらのどが渇いてくれば、聞慶の特産物

an artificial waterfall that uses water diverted from a nearby valley, it is

である五味子で作った五味子茶を一杯飲んでみよう。

located on natural rocks that have a special beauty of their own. About five minutes from Jogok Falls, you'll come to Jokokgwan, the second ❶ 꽃대궐로 변한 조령관

stone gate. Jokokgwan is where most visitors turn back, since it is 3.5

❷ 3단으로 떨어지는 조곡폭포

kilometers more to the third stone gate, Joryeonggwan. It takes about

❸ 문경 오픈세트장에서 드라마 주인공 되어보기

two and a half hours to walk there and then back to the second gate.

❹ 고풍스러운 옛길박물관 외관

May 2017

43


대한민국 여행 명소│문경

또 다른 신록의 성지, 고모산성

문경새재가 신록의 숲을 원없이 걸을 수 있는 곳이라면 고모산성 은 숲을 한눈에 내려다볼 수 있는 신록의 성지다. 고모산성은 해발

231m 고모산에 쌓은 삼국시대의 산성이다. 주차장에 차를 세우고 200m 남짓 걸어가면 옛 산성이 보인다. 성문 양쪽으로 성곽이 이어 진다. 제법 가파르지만 성곽을 따라 올라 정상에 서는 순간 숨이 탁 막힌다. 산자락을 따라 S자로 휘어진 성곽과 온통 푸르른 신록이 눈에 가 득 들어온다. 그 아래로 눈을 돌리면 영강이라는 강물이 휘감아 흐른 다. 영강에서 솟아오른 아찔한 풍경은 경북팔경의 제1경으로 꼽히는 진남교반이다. 잠깐의 발품으로 누리는 호사가 송구스러울 지경이 다. 성곽에서 내려와 아래쪽 성곽을 따라 난 외길을 걸어가면 ‘토끼비 리’로 이어진다. 토끼비리는 영남대로 중 가장 험난한 길로 알려졌다. 까마득한 절벽에 토끼 한 마리 겨우 지날 수 있는 좁디좁은 길이다. 좁은 길 바로 아래로 아득한 낭떠러지다. 한 발 한 발 옮길 때마다 아 찔하다. 수백 년 동안 조심 조심 오고 간 사람들 발자국으로 닳고 닳 은 바위는 지난 세월을 말하듯 반질반질하다. 기쁜 소식을 간절히 원 하던 마음으로 아찔한 토끼비리를 참고 넘었을 옛사람들의 고단함 ❶

이 묻어 있다.

Gomo Sanseong Gomo Sanseong (sanseong means “fortress” in Korean) is the perfect place to get a bird's eye view of the forest that Mungyeong Saejae is located in. The fortress was built on Gomo Mountain (231 meters above sea level) in 470 AD. It’s a 200-meter walk from the parking lot to the fortress, which includes a gate and 1.6-kilometer-long wall. Climbing up the fortress wall, you'll be amazed by the breathtaking view, with the curving wall snaking away through the fresh green forest. The Young River flows below the forest—an area near the river, called Jinnam Gyoban, is regarded as the most beautiful place in North Gyeongsang Province. The forest scenery of the area blends beautifully with the three bridges built over the river, a testament to the potential for harmony between humans and nature. Walking down from the fortress wall and following the trail downward, you'll reach Tokkibiri, a well-known trade route that was infamous for its danger. Its name (tokki means "rabbit" in Korean) comes from the fact that the path seems so narrow at points that only a rabbit could pass through it. Not only is it narrow, but it is also located on a steep cliff, which makes walking along it a dizzying experience. Nevertheless, this

❶ 고모산성의 성곽과 어우러진 신록 ❷ 경북팔경의 제1경 진남교반

44 T’way Air

Magazine


Travel Tip 가는길

숙소

대구 국제공항에서 문경

문경관광호텔

새재도립공원까지는 경부

경상북도 문경시

고속도 로 와 중부내륙고

문경읍 새재2길 32-11

속도로를 이용해서 간다.

054-571- 8001 불정자연휴양림

135km, 1시간30분 소요. 문경새재도립공원

경상북도 문경시

경상북도 문경시

불정길 180

문경읍 새재로 932

054-552-9443

문의 : 054-571- 0709 고모산성

맛집

경상북도 문경시

소문난식당: 묵조밥정식

마성면 고모산성길

경상북도 문경시

문의 : 054 - 550 - 6414 (관광안내센터)

문경읍 새재로 876

문경철로자전거

054-572-2255 새재할매집: 석쇠구이정식

경상북도 문경시

경북 문경시

마성면 신현리 126 -1

문경읍 새재로 922

문의 : 054-553- 8300

054-571-5600

path has been used by so many people over the centuries that the rock has been worn smooth.

また別の新緑の聖地、姑母山城 聞慶セジェが新緑の森を思い切り歩くことのできる森だというな ら、姑母山城は森をひと目で眺めることのできる新緑の聖地だとい える。姑母山城は海抜231mの叔母山に立つ三国時代の山城だ。駐 車場に車を止めて200mほど歩いていけばかつての山城が見える。 城門の両側には城郭が続く。けっこう急だが城郭に沿って上ってい き、頂上に立つ瞬間、息がぐっと詰まる。 山の斜面に沿ってS字に曲がった城郭と、青く染まった新緑が目 に入りきれないほど広がっている。その下へ視線を動かすと穎江(ヨ ンガン)という川が渦巻き流れている。穎江からわき上がる目の眩 むような風景は、慶北八景の中でも第1景に選ばれる鎭南橋畔だ。 少しの散歩で享受することができる贅沢な風景である。城郭から降 って、下の方にある城郭に沿って続く一本道を歩いていくと「トキビリ 」に続く。トキビリは嶺南大路の中で最も険しい道といわれ、急な絶 壁に一匹のウサギがやっと通れるほどの狭い道だ。狭い道の真下は 深い断崖。一歩一歩動くたびに目が眩む。数百年のあいだ行き来し た人々の足跡によって擦り減った岩は、過ぎた歳月を物語るかのよ うにつやつやしている。喜びの便りを切実に待ち望みながら危険な トキビリを通り超えてきた古人たちの思いに触れられる。 May 2017

45


대한민국 여행 명소│문경

철로자전거, 짚라인, 온천체험

중탄산온천수, 알칼리성온천수 등 두 가지 온천수를 체험할 수 있다. 류머티즘, 신경통, 만성피로증 등에 효과가 좋다고 한다. 한편 5월 7 일까지 열리는 문경찻사발축제, 매달 음력 보름께 열리는 문경새재 달빛사랑여행도 문경 여행을 즐겁게 해 준다.

Other Mungyeong Activities 문경은 익스트림 천국이다. 신록을 더 편안하고 더 재미있게 즐기게 해 준다. 철로자전거를 타고 달리거나, 짚라인으로 날거나 눈부신 신

Once you’ve had enough of the forest, it’s time for some different kinds of

록이 함께한다. 철로자전거부터 타보자. 문경은 한때 경북 최대 석탄

fun! One of Mungyeong’s most popular activities is riding the Mungyeong

생산지였다. 석탄열차와 함께 사라질 위기에 놓인 철길은 페달을 밟

Rail Bike. Mungyeong used to be the biggest coal production area in

으며 풍경을 누리는 철길로 재탄생했다. 진남역을 시작으로 진남교

Gyeongsang Province, but when the mines were closed in the 1980s, the

반의 빼어난 경치를 감상하며 불정역까지 갔다고 돌아오는 코스, 진

region’s railroad became useless. Recently, however, it was transformed

남역을 출발해 아기자기한 야생화를 보며 터널을 통과하는 구랑리

into a rail for specially designed bicycles. As you pedal your way along

역 코스, 석탄박물관 근처의 가은역에서 출발해 구랑리역까지 갔다

the railroad, you can enjoy the beautiful landscapes of Mungyeong. There

가 돌아오는 코스 등이 조성되어 있다. 진남역~구랑리역을 왕복하

are several routes for visitors to enjoy. They can begin at Jinnam Station

는 코스가 인기순위 1위다.

and pass through Jinnam Gyoban all the way to Buljeong Station, before

불정자연휴양림으로 가면 짚라인을 즐길 수 있다. 불정산 꼭대기

returning to their starting point. They can also choose the Gurangri

에서 줄을 타고 내려오는 짚라인. 울창한 숲 위를 나는 동안 쌓였던

Station route, which starts at Jinnam Station and passes through a

일상의 스트레스가 한 방에 사라진다. 물소리가 시원하게 들려오는

tunnel and fields of beautiful wildflowers. Or they can travel from Gaeun

계곡으로는 용추계곡, 쌍룡계곡, 운달계곡, 선유칠곡 등을 추천한다.

Station, near the Mungyeong Coal Museum, to Gurangri Station and

숲길을 걷고, 철로자전거를 타고, 짚라인을 타느라 땀을 흘렸다

back. The most popular route is the one that takes rail cyclists back and

면 문경종합온천에 들러 온천욕으로 피로를 풀자. 이곳에서는 칼슘 46 T’way Air

Magazine

forth between Jinnam Station and Gurangri Station.


There is also a zip-line facility located in Buljeong Recreational Forest. Flying

ながら風景を観賞する鉄道に生まれ変わった。鎮南駅からスタート

over the dense forest from the top of Buljeong Mountain can be an exhilarating

して鎭南橋畔のすばらしい景色を眺めながら佛井駅まで往復するコ

experience. There are also plenty of beautiful valleys to enjoy, including

ース、鎮南駅を出発して色とりどりの野生花を眺めながらトンネルを

Yongchu Valley, Ssangryong Valley, Woondal Valley, and Seonyou Chilgok. If you want to relax a bit after an active day, take a visit to Mungyeong Spa and bathe in its huge hot springs, which are big enough to

通過する九郞里駅コース、石炭博物館の近くにある加恩駅から出発 して九郞里駅まで往復するコースなどが造成されている。なかでも 鎮南駅~九郞里駅を往復するコースが一番人気だ。

accommodate about 2,500 people. There are two different types of hot

佛井自然休養林ではジップラインを楽しむことができる。佛井山

spring water: alkaline mineral water and mineral water with calcium

のてっぺんから綱を渡って降りていくジップライン。うっそうとした

bicarbonate in it. Bathing in hot springs is said to be good for rheumatism,

森の上を滑っていくあいだ、溜まっていた日常のストレスは一発で解

neuralgia, chronic fatigue, and other ailments.

消される。水の音が清々しく響く小川では龍墜溪谷、双龍渓谷、雲達

You can also enjoy the Mungyeong Tea Bowl Festival (sometimes called

渓谷、仙遊七谷などがおすすめ。

the Mungyeong Traditional Chasabal Festival), which is held from April

森の道を歩き、鉄道自転車に乗り、ジップラインに乗って汗をかい

29 until May 7, or the Mungyeong Saejae Historical Path Moonlight Love

た後は、聞慶総合温泉に立ち寄って温泉で疲れを癒そう。ここでは

Tour, which is held on the 15th day of each month of the lunar calendar.

カルシウム中炭酸温泉水、アルカリ性温泉水など二種類の温泉を体 験することができる。リウマチ、神経痛、慢性疲労症などに効果があ

鉄道自転車、ジップライン、温泉体験

るという。また、5月7日まで開かれる聞慶器祭り、毎月陰暦の15日あ たりに開かれる聞慶セジェ タルビッサラン旅行も聞慶での旅行を一 層楽しませてくれる。

聞慶(ムンギョン)はエクストリームの天国。新緑を更に簡単に楽し ませてくれる。鉄道自転車に乗って走ったり、ジップラインで滑り降 りたり、輝く緑を全身で体感することができる。まずは鉄道自転車

❶ 문경 철길자전거 ❷ 신록 위를 나는 문경 짚라인

から乗ってみよう。聞慶はかつて慶北最大の石炭生産地であった。

❸ 달빛사랑여행의 주막공연 프로그램

石炭列車とともに姿を消す危機にあったこの鉄道は、ペダルを踏み

❹ 문경찻사발축제의 도자기 만들기 체험

May 2017

47


대한민국 여행 명소│문경

까칠한 입맛도 되살려주는 문경의 먹거리

옛사람들은 문경새재를 넘기 전에 도토리묵조밥으로 배를 채웠다. 소문난식당은 도토리묵조밥으로 유명하다. 묵조밥을 낸 지 어언 반 ❷

세기. 갓 지어 구수한 조밥 위에 도토리묵을 얹고 봄 향기 가득한 나 물들을 넣어 쓱쓱 비벼 먹으면 꿀맛이다. 집 나간 입맛 돌아오게 하 는 최고의 밥상이다. 많이 먹어도 소화가 잘되고 다이어트에도 그만 이다. 문경에는 돼지석쇠구이가 인기다. 고추장 양념을 한 삼겹살을 석쇠에 올려 숯불에 구워 낸다. 매콤한 맛에 불향이 더해져 젓가락이 멈추지 않는다. 다 구워져서 상에 오르니 먹기도 편하다.

Delicacies of Mungyeong Mungyeong's most famous food is dotorimuk jobab—steamed rice with ❸

millet grains served with sliced acorn jelly. When Koreans passed over Mungyeong Saejae in the past, they would stop to fill their stomachs with dotorimuk jobab, which is healthy and easy to digest. Of the many restaurants that serve this dish, Somunnan Sikdang is perhaps the most famous. It’s been serving dotorimuk jobab for the last 50 years. Another popular food in Mungyeong is grilled pork belly. The pork belly is marinated with red pepper paste and roasted on a charcoal fire grill, giving it a spicy taste with a hint of a charcoal scent. It is served fully roasted, so you just need to pick up your chopsticks and enjoy. And if you get thirsty, don't forget to try some cool omija tea. It is made with omija berries (also known as magnolia berries), which are known for

their five fragrant flavors.

食欲を戻してくれる聞慶の食べ物 昔の人々は聞慶セジェの峠を越える前に「ドトリムックジョバプ(どん ぐり寒天粟飯)」で腹を満たした。「ソムンナン食堂」はこのドトリムッ クジョバプで有名だ。寒天粟飯が登場して半世紀。出来たての香ば しい粟飯の上にどんぐりの寒天をのせ、春の香りが漂うナムルを混 ぜて食べれば蜜の味。失った食欲を取り戻してくれる最高の食卓であ る。たくさん食べても消化が良いため、ダイエットにもってこいだ。聞 慶では豚の網焼きも人気。コチュジャンで味付けしたバラ肉を焼き 網にのせて炭火で焼く。辛い味に炭の香りが加わって箸が止まらな い。焼いた肉が持ってこられるため、気楽に食べることができる。

❶ 잃어버린 입맛 돌아오게 하는 묵조밥정식 ❷ 매콤한 맛에 불 향이 더해진 약돌석쇠구이 ❸ 화로구이 ❹ 문경 특산물인 오미자로 만든 오미자차

48 T’way Air

Magazine


취항지를 가다│괌(Guam)

“하파 데이!” 남태평양의 파라다이스에서 들려오는 환영사

에메랄드빛을 품은 투몬 비치

50 T’way Air

Magazine


눈부신 햇살, 유유자적 흐르는 구름, 싱그러움을 머금은 야자수 그리고 드넓게 펼쳐진 에메랄드빛 바다. 남태평양 한가운데 떠 있는 작은 섬, 괌의 풍경이다. 세상에 파라다이스가 있다면 딱 이런 곳일까? 투몬에서 투명한 바다와 하늘을 만끽한 후 트롤리버스를 타고 괌의 역사와 차모로 문화를 만나러 아가냐로 향하자. 글·사진 오한결(여행작가) *티웨이항공은 인천↔괌, 대구↔괌을 매일 운항하고 있습니다.

May 2017

51


취항지를 가다│괌(Guam)

52 T’way Air

Magazine


투몬 비치, 이파오 비치, 건 비치의 매력에 풍덩

미국의 아침이 가장 먼저 시작되는 곳인 괌. 그림 같은 바다 풍경이 펼쳐지는 괌의 모습은 그 누구라도 탐낼 만큼 매혹적이다. 투몬 비치 (Tumon Beach)는 괌을 대표하는 해변으로 ‘괌의 와이키키’라고 불 린다. 호텔 니코 괌에서 힐튼 괌 리조트까지 유명 숙소들이 반달 모 양으로 투몬 베이를 따라 길게 뻗어 있다. 산호빛 바다가 하늘과 맞닿 아 있고, 고운 입자의 새하얀 모래가 폭신하게 밟힌다. 바다 위에는 알록달록한 색의 보트와 놀이기구들이 둥둥 떠다니며 시선을 사로 잡는다. 선베드를 빌려 한없이 그 풍경을 눈에 담아도 좋고, 바다에 서 물놀이에 흠뻑 빠져도 좋다. 투몬 비치의 남쪽에는 이파오 비치(Ypao Beach)가 자리잡았다. 투몬 비치보다 여행자들이 덜 붐벼 여유롭게 괌의 매력에 빠져들 수 있다. 잔잔하고 맑은 바닷물 덕분에 스노클링을 하기에도 적합하다. 스노클링을 하지 않아도 가만히 바닷속을 들여다보면 한없이 투명 한 물빛 사이로 바쁘게 움직이는 물고기들이 눈에 포착된다. 스노클 ❷

링 외에 카누, 서핑 등도 인기다. 해변가 뒤쪽으로는 공원이 조성됐

다. 바비큐장은 피크닉을 즐기기에 좋다. 건 비치(Gun Beach)는 투몬 비치의 북쪽 끝자락에 자리한 해변이 다. 아름다운 해변에 ‘건 비치’라는 살벌한 이름이 붙여진 이유는 2차 세계대전에 사용하던 대포가 남아 있기 때문이다. 건 비치는 해질 무 렵 더욱 빛을 발한다. 바다 위를 붉게 물들여가던 노을은 어느새 보랏 빛으로 번지며 마법 같은 장면을 연출한다. 건 비치 근처에 위치한 ‘더 비치 바& 그릴(The Beach Bar&Grill)’은 시원한 맥주나 칵테일을 한 잔하며 선셋을 보기 좋은 곳이다. 저녁부터 바에서 시작되는 흥겨운 라이브 공연에 맥주 한잔 들어가면 저절로 몸이 들썩거린다.

❶❷ 야자수 사이로 반짝이는 투몬 비치 ❸ 투몬 비치를 배경으로 사진을 남기는 여행자들 ❹ ‘더 비치 바 & 그릴’의 햄버거와 괌 맥주

May 2017

53


취항지를 가다│괌(Guam)

❶ ❷

54 T’way Air

Magazine


것처럼 서로의 머리를 묶고 바다로 몸을 던져 영원한 사랑을 이뤘다.

영원한 사랑을 약속하는 사랑의 절벽

사랑의 절벽에는 그 연인의 모습을 형상화한 동상이 세워졌고, 그들 의 이야기는 대리석 위에 적혀 있다. 사랑의 절벽 전망대에 오르면 파노라마로 펼쳐지는 투몬 베이 전 망에 탄성을 지르게 된다. 해변에서 바라본 투몬 베이와는 또 다른 모습이다. 물감을 풀어놓은 듯한 코발트빛의 그라데이션이 바다를 아름답게 수놓는다. 좀 더 가까이 그 모습에 다가가고 싶다면 전망대 의 망원경을 이용하자. 낭만적인 석양을 보고 싶다면 저녁 6시쯤 방 문해야 한다. 사랑의 절벽을 떠나기 전 입구 근처에서 판매하는 코코

투몬 베이에 우뚝 솟은 사랑의 절벽(Two Lover’s Point)은 연인과

넛 사시미도 놓치지 말자. 코코넛 사시미는 괌에서 맛볼 수 있는 별미

허니무너의 성지다. 사랑의 절벽 입구에는 ‘사랑의 종’이 있다. 연인

로 코코넛 과육을 썰어 간장, 고추냉이에 곁들여 먹는 음식으로 쫄깃

이 함께 종을 치면 영원한 사랑이 이루어지고, 혼자 종을 울리면 사

한 식감이 광어회를 연상시킨다.

랑하는 사람이 생긴다고 한다. 종을 치는 것만으로는 부족했는지 사 랑의 절벽에 세워진 자물쇠 벽은 사랑을 맹세한 자물쇠로 빼곡하게 채워졌다. 사랑의 절벽에는 슬픈 전설이 전해 내려온다. 스페인 통치 시절에 원주민인 차모로(Chamorro)족 추장의 딸에게 반한 스페인 장교가

❶ 투몬 베이 위에 솟은 사랑의 절벽

자신과의 결혼을 종용했다. 사랑하는 사람이 있던 여자는 부모의 압

❷ 사랑의 절벽에 대한 전설이 담긴 그림

력과 장교를 피해 연인과 함께 도망을 갔다. 스페인 군인에게 추격을

❸ 차모로족 연인을 형상화한 사랑의 절벽 동상

당한 연인은 절벽까지 쫓기게 됐다. 결국 사랑의 절벽 위에서 한 몸인

❹ 사랑의 절벽 입구에 있는 사랑의 종

May 2017

55


취항지를 가다│괌(Guam)

트롤리버스 타고 괌의 주도인 아가냐 여행

스가 햇빛을 받아 반짝인다. 아가냐 대성당 옆에는 스페인 광장이 있 다. 300여 년 넘게 스페인 지배를 받은 괌의 아픈 역사가 깃든 곳이 다. 2차 세계대전이 일어나기 전까지 스페인 총독의 관저로 사용됐 다. 초콜릿 하우스, 야외 음악당인 키오스크 등이 남아 있다. 스페인 광장 맞은편에는 라테 스톤 공원이 보인다. 공원에는 기원 전 500년에 차모로족의 가옥에서 쓰이던 돌기둥 고대유물이 보존 됐다. 공원을 지나 언덕 위에 오르면 산타 아규에다 요새에 도착한

트롤리버스는 이국적인 괌 풍경을 완성시키는 대중교통수단이다.

다. 스페인군이 방어를 목적으로 건립한 곳으로 현재는 대포 3대가 덩그러니 남아 있다. 요새의 전망대에서는 아가냐에서 필리핀해까지

트롤리버스를 타고 스페인의 자취와 차모로 문화를 만나러 아가냐

탁 트인 전경이 한눈에 들어온다. 힘들게 언덕을 올라온 보람이 느껴

여행에 나서보자. 괌의 주도인 아가냐는 괌의 과거와 현재가 공존하

지는 순간이다.

는 곳이다. 트롤리버스를 타면 하와이안 셔츠를 입은 운전기사가 ‘하

아가냐 여행의 마지막 목적지는 차모로인의 전통 음식과 문화를

파 데이!(Hafa Adai, 차모로어로 ‘안녕하세요’)‘라고 반갑게 맞이한 다. 티켓은 티켓 카운터 외에 버스 안에서도 구매가 가능하다. 버스

즐길 수 있는 차모로 빌리지다. 수요일, 금요일에는 이곳에서 야시장

내부는 나무로 되어 있어 앤티크한 느낌이 든다. 아가냐로 향하는 창

피어나고 후각을 자극하는 냄새가 마을에 퍼진다. 간장과 식초 소스

문 너머로 뜨거운 태양 아래 빛나는 괌의 풍광이 스친다.

이 열리니 여행 일정을 미리 체크하자. 여기저기서 연기가 모락모락 에 재워 숯불에 구운 차모로식 바비큐, 아초테라는 식물에서 추출한

아가냐 여행의 시작은 아가냐 대성당이다. 괌 최초의 성당으로 차

씨앗으로 만든 레드 라이스, 닭고기를 코코넛, 양파, 고추 등과 함께

모로족 추장 키푸하에게 기증받은 가톨릭 부지 위에 세워졌다. 길게 늘어진 새하얀 외벽이 푸른 하늘과 조화를 이루며 기념사진을 남기

무친 치킨 켈라구엔(Chicken Kelaguen) 그리고 필리핀 스타일의 누들인 판싯(Pancit)까지 마을 곳곳에서 차모로 음식을 찾아볼 수

기에 좋다. 고풍스러운 성당 내부에는 화려한 색감의 스테인드글라

있다. 저녁 7시쯤 펼쳐지는 공연도 볼 만하다.

56 T’way Air

Magazine


❷ ❸

❶ 괌 최초의 성당인 아가냐 대성당 ❷ 아가냐로 향하는 트롤리버스 ❸ 스페인 광장의 초콜릿 하우스 ❹ 차모로 바비큐, 레드 라이스, 치킨 켈라구엔 그리고 판싯 ❺ 차모로 빌리지에서 맛보는 열대과일 스무디

May 2017

57


취항지를 가다│괌(Guam)

투몬 최고의 해변 가장 가까이, 아웃리거 괌 비치 리조트

아웃리거 괌 비치 리조트는 투몬 중심가, 플레저 아일랜드에 위치

Travel Tip

한 호텔이다. 총 600개의 객실을 보유하고 있으며 모든 객실에서는 바다 조망이 가능하다. 좋은 위치와 환상적인 뷰로 많은 여행객들 에게 사랑을 받는다. 리조트 내에는 수영장, 슬라이드, 자쿠지 등이 마련되어 있어 완벽한 휴양지의 조건을 갖췄다. 호텔 지하에는 고급 스러운 느낌이 물씬 풍기는 나바사나 스파(Navasana Spa)가 피로 에 지친 여행객을 반긴다. 호텔의 메인 레스토랑인 팜 카페에서는 로 컬 음식과 인터내셔널 뷔페를 제공한다. 밤에는 분위기 있게 뱀부 바 (Bambu Bar)에서 라이브 공연을 들으며 칵테일 한잔으로 하루를 마무리하기 좋다. 호텔은 쇼핑센터인 더 플라자, 언더워터월드 수족

괌은 한국보다 시간이 1시간 빠르다. 괌의 전압은 110볼트 로 한국 콘센트와 달라 변압기가 필요하다. 괌 여행 시 렌터 카를 많이 이용하지만 투몬, 아가냐 여행은 대중교통인 트 롤리버스만으로 충분하다. 티켓 가격은 1회권 4달러, 1일 패스 12달러다. 유효 기간 6개월 이상 남은 전자 여권을 소 지하고 있으면 무비자로 45일간 괌에 체류 가능하다.

관, 각종 레스토랑 등과 연결되어 있어 이동하기 편리하다.

❶❷ 아웃리거 괌 비치 리조트

❸ 팜 카페의 중식 뷔페 ❹ 팜 카페

58 T’way Air

(사진 제공=아웃리거 괌 비치 리조트)

Magazine

❷ ❹


구석구석 행복여행

서울에서 가장 핫한 동네, 연남동 골목 투어! 서울에서 요즘 가장 핫한 동네로 손꼽히는 연남동! 원래는 일반 주택들이 모여 있는 평범한 동네였지만, 젊은 예술가와 디자이너들이 이곳에 터를 잡으면서 동네가 점차 변화하기 시작했다. 미로처럼 얽혀 있는 작은 골목길에는 저마다 개성 있고 특색 있는 가게들이 하나둘씩 자리를 잡게 되었고 이곳을 찾는 사람들의 발길 또한 점차 늘었다. 특히 20~30대에게 큰 인기를 끌면서 서울에서 가장 트렌디하고 매력적인 동네가 되었다. 도대체 연남동에는 어떤 매력이 숨겨져 있는지 지금부터 사진으로 만나보자!

걸으면서 힐링되는 산책길, 경의선 숲길공원

구경하는 재미와 사진 찍는 즐거움이 있는 벽화 골목길

경의선 폐철길을 숲길로 재탄생시킨 곳으로, 미국 센트럴파크에 빗

연남동 일대에는 유난히 골목이 많고, 골목마다 특색이 있다. 그중

대어 ‘연트럴파크’로 불린다. 도심 속에서 자연을 만끽할 수 있는 곳 으로, 주로 봄이나 가을철에 산책 삼아 둘러보기 좋다.

대표적인 곳이 연남동 벽화 골목길. 20~30대 젊은 세대들에게 일 명 포토존으로 불리는 곳으로, 기념사진을 찍기에 좋다.

드라마 <태양의 후예> 촬영지, 비플러스엠

숲 속 정원을 연상시키는 이색 카페, 벌스가든

인기리에 종영한 드라마 <태양의 후예> 촬영지로 유명한 비플러스

숲 속 정원을 떠올리게 하는 이색 카페로 여성들이 즐겨 찾는 명소다.

엠. 드라마 속 여주인공 송혜교(강모연 역)의 집으로 나왔던 곳으로,

은은한 꽃 향기가 카페를 가득 메우고, 곳곳에 꾸며 놓은 생화와 드

실제로는 친환경 원목 가구를 전시하는 쇼룸 공간이다.

라이플라워들이 아늑한 분위기를 연출한다.

60 T’way Air

Magazine


서울 속 리틀 차이나타운, 화교식당 거리 서울 속 ‘리틀 차이나타운’으로 불리는 연남동 화교식당 거리. 이 일 대에는 중국인 화교들이 운영하는 음식점들이 모여 있어서 연남동 만의 특별하고도 이색적인 중국 음식을 맛볼 수 있다.

연남동 플리마켓, 동진시장 연남동의 유일한 재래시장인 동진시장. 다른 시장에 비해 규모가 크 지는 않지만, 젊은 예술가의 감성이 더해진 유니크한 제품부터 다양 한 수공예품들을 만나볼 수 있다.

책을 테마로 만든 이색 거리, 경의선 책거리 책을 테마로 만든 이색 거리로, 열차 모양의 책 부스가 시선을 사로잡 는다. 출판사별 책 부스가 마련되어 있고, 옛 서강역을 재현한 미니 플랫폼과 다양한 조형물들이 전시되어 있다.

More Info

☞ 한국관광공사 홈페이지:

http: //www.visitkorea.or.kr (영, 일, 중간, 중번, 독, 불, 서, 러) ☞ 한국관광 안내전화:

+82-2-1330 (한, 영, 일, 중) * 이 칼럼은 2017년 3월에 작성된 정보로 이후 변경될 수 있으니 여행 전 반드시 확인하시기 바랍니다. May 2017

61


VisitKorea

Alleyway Tour of Yeonnam-dong, Seoul’s Hippest Neighborhood Yeonnam-dong has emerged as the latest hot place in Seoul, a city that is constantly changing and creating new trends. Originally a normal neighborhood just like any other, the area recently saw an influx of young artists and designers who have placed their creative mark on this area. One by one, the maze-line collection of narrow alleyways and small streets began to fill up with unique shops, drawing in more and more visitors with each passing day. In particular, the area is extremely popular among college students, who often claim this as the trendiest area in all of Seoul. But don’t just take their word for it; continue reading to discover for yourself the charms that are hidden within Yeonnam-dong’s alleyways.

Healing walk in the park, Gyeongui Line Forest Park

Explore and take pictures in the Mural Alleyway

Gyeongui Line Forest Park is a long stretch of land where the Gyeongui

The area of Yeonnam-dong is threaded with many unusual alleyways,

Line train ran before being moved underground. It is sometimes called

each with its own unique vibe. One of these streets is Yeonnam-dong

“Yeontral Park,” being compared to New York’s Central Park. The park is

Mural Alleyway. Known as a photo zone among youths in their 20’s and

often visited by locals in spring and fall, serving as a great natural space

30’s, the alleyway makes for great instagram shots to show off your trip.

in the middle of the bustling city.

Filming site of “Descendants of the Sun,” B Plus M

Unique café resembling a garden in the forest, Ver’s Garden

B Plus M has become quite famous after being used as a filming site for

Ver’s Garden is often visited by females, with its theme of a quiet and

the hit drama “Descendants of the Sun (2016).” Appearing as the home

cozy garden within a lush forest. The scent of flowers fills the café,

of the main female lead, Kang Mo Yeon (Song Hye-kyo), this space is

coming from both the fresh flowers and dried flowers decorating the

actually a showroom for a shop that sells eco-friendly wooden furniture.

tables and walls.

62 T’way Air

Magazine


“Little Chinatown” in Seoul, Hwagyo Restaurant Street Hwagyo Restaurant Street in Yeonnam-dong is frequently referred to as Seoul’s “Little Chinatown.” The area is dense with Chinese restaurants operated by Chinese immigrants, hwagyo, for fully authentic Chinese dishes.

Yeonnam-dong Flea Market, Dongjin Market Dongjin Market is the only traditional market in the Yeonnam-dong neighborhood. It’s rather small compared with other markets, but it makes up for its size by drawing in business thanks to the many young artists who sell their unique, handmade items here.

One-of-a-kind book-themed street, Gyeongui Line Book Street Gyeongui Line Book Street draws the eye even from outside, with an exterior designed like that of a train. Inside the booths, visitors can find countless books, divided by publishing company. Another charming aspect of the attraction is a miniature recreation of Seogang Station platform and various props, perfect for taking pictures.

More Info

☞ Korea Tourism Organization website: www.visitkorea.or.kr (Korean, English, Japanese, Chinese, French, Spanish, German, Russian) ☞ 1330 Korea Travel Hotline: +82-2-1330 (Korean, English, Japanese, Chinese)

* This column was last updated in March 2017, and therefore information may differ from what is presented here. We advise you to confirm details before visiting. May 2017

63


ビジットコリア

ソウルの人気エリアに行こう! 延南洞で訪れるべき7つのスポット ソウルで最近一番ホットなエリアとして注目されている延南洞(ヨンナムドン)。以前は普通の住宅街でしたが、若いアーティストやデ ザイナーが集まり始めてからこの一帯の雰囲気が少しずつ変化してきました。迷路のように入り組んだ細い路地には個性的な店が多 く、特に20代~30代の若者に人気があります。今、ソウルでもっとも人気があるエリア、延南洞の魅力的な7つのスポットをご紹介し ます!

緑に癒される京義線(キョンウィソン)森の道

思わず写真を撮りたくなる壁画通り

京義線森の道は、京義線の線路跡地に造成された公園です。 「延 南洞(ヨンナムドン)のセントラルパーク」という意味で「ヨントラ ルパーク」とも呼ばれています。都会で美しい自然が満喫できる場 所で、散歩するのにいいところです。

延南洞一帯は細い路地が多く、路地ごとに特色があります。中でも 有名なのが延南洞壁画通りです。この路地は20代~30代の若者に 人気があり、思わず写真を撮りたくなるような面白い壁画や個性的 な小さな店が並んでいます。

ドラマ『太陽の末裔』のロケ地、 bplusm(ビープラスエム)

花と緑に囲まれたカフェ、VER'S Garden

bplusm(ビープラスエム)は無垢材家具を展示しているショールー ムで、人気ドラマ『太陽の末裔』でカン・モヨン(ソン・へギョ)の家 として登場しました。

64 T’way Air

Magazine

森の庭園を連想させるおしゃれなフラワーカフェで、女性に人気が あります。店内は花の香りに満たされており、あちこちに飾られた 生花やドライフラワーが心をほっと落ち着かせてくれます。


ソウルの小さなチャイナタウン、華僑食堂通り ソウルの小さなチャイナタウンと呼ばれる延南洞の華僑食堂通 り。この一帯には華僑が営む飲食店が集まっており、様々な中 華料理を味わうことができます。

延南洞のフリーマーケット、トンジン市場 延南洞唯一の在来市場であるトンジン市場は、他の市場に比 べてこじんまりとしていますが、若手アーティストの感性が加わ ったユニークな商品や様々なハンドメイド作品に出合えます。

本をテーマにしたユニークな京義線 (キョンウィソン)本の通り 本をテーマにしたユニークな通りで、列車の形をした本のブー スが印象的です。出版社ごとにブースが作られており、昔の西 江駅を再現したミニプラットホームや様々なオブジェなども展 示されています。

More Info

韓国観光公社ホームページ: www.visitkorea.or.kr 韓国観光案内電話:+82-2-1330(日本語)

※上記の内容は2017年3月現在の情報です。今後変更されることがありますのでお出かけ前に必ずご確認ください。 May 2017

65


韩国旅游

首尔最热门区域,延南洞胡同之旅! 最近首尔最热门的地区当然是延南洞啦。虽然以前只是一片小区居民们生活的平凡区域,但是自从一些年轻的艺术家与设计师们在 此停留以后,整个小区发生了翻天覆地的变化。原本像迷路一样的小街小巷内开始涌现出一些充满个性的小店,来此探访游览的人 也越来越多。因为在二三十岁的年轻人中特别有人气,所以现在这一区已经变身成了首尔最时尚、最有魅力的区域。那么延南洞到 底有什么隐藏的魅力呢,让我们通过照片来看一看吧。

走上一走就能得到治愈的散步路,京义线林荫公园

集闲逛趣味与拍摄美照为一体的墙画胡同

这里是由京义线的废弃火车轨道而改造而成的林荫路,被称为 韩国的“中央公园”。这里虽位处城市中心,却可以感受到大自 然,春季与秋季选择在此散步都是不错的主意。

延南洞一带虽有很多小胡同,但每条胡同都各有特点。这其中最 具代表性的要数延南洞的墙画胡同了。这里被年轻人们称之为 拍照区,胡同内能拍出很多充满个性的纪念照。

韩剧《太阳的后裔》拍摄地,BplusM

令人联想到森林内园林的特色咖啡厅,VersGarden

BplusM是已经完结的韩剧——《太阳的后裔》的一处拍摄地, 在剧中作为女主角(姜慕烟医生)的家而登场。实际上这是一家 展示亲环境木材家具的展示空间。

VersGarden是一家能够让人联想到森林与庭院的特色咖啡厅,在 年轻女生中很有人气。咖啡厅内飘着淡淡的花香,店内作为装饰 品而布置的鲜花与干花都演绎了浪漫恬静的氛围。

66 T’way Air

Magazine


首尔市内的小唐人街,华侨餐厅街 这是被称之为首尔内的“小唐人街”的延南洞华侨餐厅街。由于 附近聚集了很多由中国华侨开办的餐饮店,因此这里可以品尝 到特别又有特色的中华料理美食。

延南洞的跳蚤市场,Dongjin市场 延南洞唯一的传统市场——Dongjin市场。与其他传统市场相 比,其规模较小,但是这里却是可以见识到众多年轻艺术家们 充满自己独特触感的商品、及多种手工艺品的地方。

用书香汇成的街道,京义线书街 这是一条以书为主题而形成的特色街道,火车造型的书库十分 吸睛。这些书刊按照其出版社而整理成库,附近还展示着再现 了过去西江站的迷你火车站与各种雕塑造型物。

更多信息

韩国旅游发展局主页 : www.visitkorea.or.kr 韩国旅游咨询热线: +82-2-1330 (韩英日中)

* 本专栏编写于2017年3月,之后文中介绍的旅游信息可能会出现变动,请前往游览前务必再次确认。 May 2017

67


세상의 모든 호기심 Why?

68 T’way Air

Magazine


* 티웨이항공에서는 <세상의 모든 호기심 Why?> 코너의 도서를 대여 서비스 하고 있습니다. 이용을 원하시는 분께서는 승무원에게 말씀해 주시기 바랍니다.

▶ <Why? People> 볼프강 모차르트 편에서 더 많은 이야기를 만나보세요.

May 2017

69


티패스 제휴업체 소개

제주에서의 t’pass

●제주시

항공권 한 장에 들어갈 수 있는 최대의 혜택! 힐링카약파크 비체올린

관광지

소인국 테마파크 덤장

동부승마레저

초콜릿박물관

(승마 30%, 기타 레저 20% 할인) 064-787-5220 서귀포시 성읍리 2873 www.delekoomda.com

카오카오뷔페 마라도잠수함 마라도가는 여객선

믿거나말거나박물관

064-738-3003 서귀포시 중문관광로 11번길 32 www.ripleysjeju.com

마라버거

소인국테마파크

064-794-5400 서귀포시 안덕면 중산간서로 1878 www.soingook. com 제주공룡랜드 (입장권 10% 할인) 064-746 -3060 제주시 애월읍 광령리 2677-1 www.jdpark.co.kr 제주러브랜드 (이용 요금 500원 할인) 064-712- 6988 제주시 연동 680 -26 www.jejuloveland.com 제주미니랜드 (입장권 10% 할인) 064-782-7720 제주시 조천읍 교래리 산 56 - 4 www.jejuminiland.co.kr 초콜릿박물관 (커피 무료 제공) 064-792-3121 서귀포시 대정읍 일과리 551-18 www.chocolatemuseum.org 퍼시픽랜드 (요트투어 샹그릴라) (요트투어, 제트보트 20% 할인) 1544-2988 서귀포시 색달동 2950 - 4 www.y-tour.com 70 T’way Air

Magazine

박물관은 살아있다 (입장권 10% 할인) 064- 805 - 0888 서귀포시 중문관광로 42 www.alivemuseum.com/jungmun 마라도잠수함

064 -792- 3121 서귀포시 안덕면 사계리 2126 www.jejusubmarine.com

카페 카페델문도

064-702- 0007 제주시 조천읍 함덕리 1008-1 목장카페 드르쿰다

064-787-5220 서귀포시 성읍리 2873

마라도가는 여객선

064 -794 - 6661 서귀포시 대정읍 상모리 133-2 www.maradotour.com 힐링카약파크 비체올린 (입장권 20% 할인) 064 -773 - 0000 제주시 한경면 판포리 725 www.vicheollin.com 한화 아쿠아플라넷 제주 (15% 할인) 064-780 - 0900 서귀포시 성산읍 고성리 127-1 www.aquaplanet.co.kr/jeju

렌터카 SIXT 렌터카 (5% 할인) 064 - 805 -1509 제주시 용담 2동 920 - 6번지 www.sixt.co.kr

렌터카


카페델문도 토끼와거북이 돔베돈

SIXT 렌터카

빨간머리앤의집 제주러브랜드 제주공룡랜드 제주미니랜드

동부승마레저 목장카페 드르쿰다

아쿠아플라넷

퍼시픽랜드 박물관은 살아있다 한돈가 믿거나말거나 박물관

●서귀포시

씨푸드샹그릴라

맛집

회원 가입이나 포인트 사용 등 별도 절차 없이 티웨이항공의 탑승권을 제시하는 것만으로 다양한 할인을 받을 수 있는 제휴 프로그램 입니다. (홈페이지에 명시된 제주도의 제휴사 에서만 본인에 한해 사용이 가능합니다. 유효 기간은 탑승일부터 1개월 이내입니다.)

돔베돈 (육류 고객 냉면 제공) 흑돼지거리점 064-753- 0008 제주시 건입동 1399 -3 www.dombaedon.co.kr 마라버거

064-792-3161 서귀포시 대정(모슬포) 마라도 최남단 빨간머리앤의집

064-784-2171 제주시 우도면 연평리 2512-5 씨푸드샹그릴라 (이용 요금 5% 할인)

1544-2988 서귀포시 색달동 2950 - 4 한돈가 (아메리카노 2잔 제공) 064-738-7386 서귀포시 중문관광로 321

카오카오뷔페 (이용 요금 5% 할인) 1544-2988 서귀포시 색달동 2950 -5 토끼와거북이

064-713- 4444 제주시 용담 3동 2359 -2 www.snname.com/toggi8648 덤장

064-738-2550 서귀포시 색달동 2119 www.deomjang.co.kr May 2017

71


제주, 어디 가볼까

제주, 어디 가볼까

1

2

3

돔베돈

힐링카약파크 비체올린

생각하는 정원

흑돼지거리점 064-753-0008

위치 제주시 한경면 판포리 725

위치 제주시 한경면 녹차분재로 675

영업 시간 12:00~02:00

영업 시간 08:40~18:00

관람시간 08:30~18:00(11월~3월)

위치 제주시 건입동 1399-3

문의 전화 064-773-0000

08:30~19:00(4월~10월)

(흑돼지거리 입구)

홈페이지 www.vicheollin.com

홈페이지 www.dombaedon.co.kr

카약 타고 캠핑하고…. 상상 그 이상의

문의전화 064-772-3701 홈페이지 www.spiritedgarden.com

돔베돈 흑돼지 전문점은 세계에서 가장

즐거움이 가득한 국내 최초 힐링카약파크!!

생각하는 정원은 국가지정 민간정원 1호로 수

권위 있는 음식 전문지인 <미슐랭 가이드>와

천혜의 자연숲에 조성된 1000여 미터 수로를

많은 세계 명사들이 찾는 곳으로 유명하다.

일본 <mapple> 표지에 소개되는 등 여러

따라서 유유자적하게 카약을 타고 즐기는 수중

7개의 관람로를 따라 걸으며 성처럼 쌓은

매체를 통해 유명해졌다. 돼지 특유의

레저시설, 제주 돌담길과 곶자왈을 따라 체험

돌담과 오름 형상의 잔디언덕과 광장,

잡냄새를 제거한 고기 맛이 일품이다. MBC

감귤밭까지 테마 산책을 즐기는 숲둘레길,

폭포와 연못, 독특하고 아름다운 정원수와

<불만제로>가 입증한 착한 업소로 “DNA 검사

캠프 파이어, 천연 동굴 등 힐링 테마의 중심에

분재를 감상할 수 있다.

결과 오겹살, 특수 부위 모두 흑돼지” “정량

자리 잡은 오토캠핑ㆍ자가캠핑으로 이루어진

정원내 세계 10대 푸드 & 제주 로컬푸드로

측정 결과 50g 이상 정량”으로 확인된 만큼

석상 포토존, 상록수인 아왜나무로 조성된

만든 점심힐링뷔페를 상설 운영하고 있으며

안심하고 흑돼지의 참맛을 즐길 수 있다.

수목미로공원과 휴게 및 근린생활시설이

정원 전망대에서는 한라산을 바라보며

티웨이항공을 이용한 고객에게는 육류 주문 시

조성된 공간에서 체험과 여유를 즐기는 숲

정원에서 직접 로스팅한 세계 3대 커피를

냉면이 제공된다.

속에서의 힐링 여정을 체험하세요!

맛볼 수 있다.

72 T’way Air

Magazine


J e j u

i n f o r m a t i o n

4

5

6

목장카페 드르쿰다

요트투어 샹그릴라

초콜릿 박물관

체험 승마, 카트, 먹이주기, 머그컵

해피코스 성인 6만원/소인 4만원

커피 무료 제공

위치 서귀포시 표선면 성읍리 2873

미니코스 성인 4만원/소인 3만원

위치 서귀포시 대정읍 일과리 551-18

영업 시간 09:00~18:30

운항 기본 코스 요트 마리나항 출발

영업 시간 09:00~18:00

문의 전화 064-787-5220

→ 주상절리대 → 바다낚시 → 세일링

문의 전화 064-792-3121

홈페이지 www.delekoomda.com

→ 먼바다 → 요트 내 여흥 → 갯깍주상절리대 →

홈페이지 www.chocolatemuseum.org

목장카페 드르쿰다는 30,000여 평의 넓은 초원을 300여 평의 고급스러운 카페에서

중문해수욕장 → 요트 마리나항 도착 위치 제주도 서귀포시 색달동 2950-5(중문관광단지 내)

어느덧 개관 15주년을 맞이한 초콜릿 박물관은 에듀테인먼트의 명소이자, 세계 10대 초콜릿

한눈에 즐기실 수 있는 곳이다.

프라이빗 투어 및 썬라이즈 투어

박물관으로 선정된 국내 유일의 정식 등록

또한 다양한 체험을 즐길 수 있는데

요금 문의 1544-2988 *사전 예약 필수

박물관이다. 초콜릿 역사관, 카카오 룸, 초콜릿

카트 타기, 승마 체험, 다양한 동물들에게

홈페이지 www. y-tour.com

생산 과정을 직접 볼 수 있는 초콜릿 워크숍,

먹이주기 체험 등이 가능하며

요트투어 샹그릴라에서는 요트를 타고 빼어난

실제 카카오나무가 자라는 온실, 초콜릿

입장료는 무료이니 참고하자.

제주 제일의 해안 절경 주상절리대를 감상하며

폭포 등 폭넓고 깊이 있는 콘텐츠와 다양한

바다낚시도 즐길 수 있다. 감미로운 음악을

볼거리들이 마련되어 있다. 어른·어린이

배경으로 와인과 차를 마시며 침실에서 휴식도

모두에게 유익한 곳으로 개관 15주년을 맞아

취하고, 낚시로 잡은 생선회를 먹을 수도

어린이 초콜릿 교육 체험 코스인 ‘초콜릿

있으며 계절에 상관없이 언제나 가족·연인과

사관학교 - 주니어 프로그램’을 마련해 특선한

함께 행복한 시간을 보낼 수 있는 곳이다.

재료로 수제 초콜릿 체험 학습도 즐길 수 있다.

May 2017

73


항상 행복한 비행을 꿈꾸는 티웨이~ 티웨이 가족분들께 행복을 나눠드리겠습니다 78

티웨이 연혁

79

티웨이 노선도

80

운항 시간표

82

부가 서비스 안내

86

검역감염병 오염지역 안내

88

검역 및 휴대품 통관 안내

90

출입국 신고서 작성 안내

100 기내 면세품 안내

티웨이 티즈 영어 알파벳 t와 귀를 형상화한 어퍼스트로피의 조합은 고객의 소리에 귀 기울이는 티웨이항공의 모습을 표현한 것입니다.

May 2017

77


티웨이 연혁 History of t'way air

2010 8월 9월

(주)티웨이항공 설립(항공기 2대) 국내항공운송사업 운항증명 획득 (Air Operator’s Certificate) B737- 800 항공기 김포–제주 운항 개시

2011 1월 7월

3번기 도입(B737- 800) 국제항공운송사업 운항증명 취득

(Air Operator’s Certificate) 8월 4번기 도입 (B737- 800) 10월 인천-방콕 국제선 정기편 취항 12월 인천-후쿠오카 국제선 정기편 취항 한국 소비자원 주관 저비용항공사 소비자 만족도 평가 1위 항공사 선정

2012 4월 김포– 타이베이 국제선 정기편 취항 5월 5번기 도입(B737- 800) 11월 화물 사업면허 취득

2013 10월 6번기 도입(B737- 800) 11월 인천-방콕 화물운송사업 개시 12월 인천-사가 국제선 정기편 취항 인천-삿포로 국제선 정기편 취항

78 T’way Air

Magazine

2014 7번기 도입(B737- 800) 대구-제주 국내선 정기편 취항 4월 인천-지난 국제선 정기편 취항 7월 8번기 도입(B737- 800) 동아일보 주최 ‘2014 대한민국 경영대상’ 고객가치경영대상 항공서비스부문 대상 수상 9월 광주-제주 국내선 정기편 취항 인천-하이커우 국제선 정기편 취항 인천-오이타 국제선 정기편 취항 10월 제주-난닝 국제선 정기편 취항 IOSA 8th Edition 인증 획득 11월 무안-제주 국내선 정기편 취항 12월 9번기 도입(B737- 800) 인천-오키나와 국제선 정기편 취항 3월

2015 2월 3월

대구-상하이 국제선 정기편 취항 인천-비엔티안 국제선 정기편 취항

10번기 도입(B737- 800) 인천-오사카 국제선 정기편 취항 대구-오사카 국제선 정기편 취항 4월 인천-오사카 화물운송사업 개시 5월 인천-인촨, 무안-톈진 국제선 정기편 취항 7월 정비조직인증 및 항공기정비업 취득 9월 인천-괌 국제선 정기편 취항 11번기 도입(B737- 800) 10월 대구-오사카-괌 국제선 정기편 취항 11월 인천 –마카오 국제선 정기편 취항 12월 12번기 도입(B737- 800) 인천-산야 국제선 정기편 취항 인천-호찌민 국제선 정기편 취항

2016 3월

인천-나리타 국제선 정기편 취항

2015년도 고용창출 100대 우수기업 선정(고용노동부) 13번기 도입(B737- 800) 인천-나리타 화물운송사업 개시 5월 대구-타이베이 국제선 정기편 취항 14번기 도입(B737- 800) 인천-칭다오 국제선 정기편 취항 인천-원저우 국제선 정기편 취항 7월 15번기 도입(B737- 800) 인천-다낭 국제선 정기편 취항 월 국내 저비용항공사 대상 소비자 8 만족도 조사 1위(한국소비자원) 9월 대구-후쿠오카, 대구-나리타 국제선 정기편 취항 2016년 일자리 창출 대통령 표창 (고용노동부) 11월 서울역 도심공항터미널 서비스 개시 12월 대구-홍콩 국제선 정기편 취항 대구-세부 국제선 정기편 취항 인천-사이판 국제선 정기편 취항 16번기 도입(B737- 800) 대구 국제공항 수송 인원 200만 명 돌파 4월

2017 4월

대구-다낭 국제선 정기편 취항 대구-오키나와 국제선 정기편 취항 인천-구마모토 국제선 정기편 취항


티웨이 노선도 t'way air Route Map

Sapporo

japan

Seoul

korea

Jinan

china

Gwangju Muan

Daegu Saga

Tokyo

Osaka Fukuoka Oita Kumamoto

Jeju

Okinawa Saipan

Taipei(songshan) Taipei(Taoyuan) Hongkong Macau

Laos

Taiwan

Hanoi

Vientiane

thailand Bangkok

Cambodia

Guam

Sanya

Danang

Vietnam Cebu

Hochiminh

Philippines Kota Kinabalu

Malaysia

May 2017

79


운항 시간표 Flight Schedule

국내선 Domestic Flights 구간

김포 → 제주

편명

출발

도착

요일

TW741 TW701 TW703 TW705 TW707 TW743 TW709 TW711 TW717

06:40 07:00 08:15 09:45 10:30 10:55 11:45 12:50 13:20 13:25 14:35 14:05 15:15 17:25 17:35 18:10 18:25 18:45 07:55 08:25 08:45 10:00 11:05 11:35 11:40 12:45 12:15 13:30 15:00 15:50 16:20 17:05 19:20 19:55 20:25 21:05 06:20 06:30 08:55 09:35 10:05 16:15 19:35 08:00 08:25 14:40 18:05 19:10 21:10 09:20 11:50 14:30 16:30 08:05 10:35 13:05 15:05 06:50 18:15

07:50 08:10 09:25 10:55 11:40 12:05 12:55 14:00 14:30 14:35 15:45 15:15 16:25 18:35 18:45 19:20 19:35 19:55 09:05 09:35 09:55 11:10 12:15 12:45 12:50 13:55 13:25 14:40 16:10 17:00 17:30 18:10 20:30 21:05 21:35 22:15 07:20 07:30 09:55 10:35 11:05 17:15 20:35 09:00 09:25 15:40 19:05 20:10 22:10 10:05 12:35 15:15 17:15 08:50 11:20 13:50 15:50 07:35 19:00

월화목토

TW745 TW713 TW715 TW723 TW719 TW747 TW771 TW721 TW752 TW742 TW702 TW704 TW706 TW712 TW744 제주 → 김포

대구 → 제주

제주 → 대구

광주 → 제주

TW708 TW710 TW718 TW714 TW746 TW716 TW720 TW748 TW722 TW772 TW815 TW801 TW813 TW803 TW811 TW805 TW807 TW802 TW810 TW804 TW806 TW816 TW808 TW903 TW905 TW907

제주 → 광주

TW902 TW904 TW906

무안 → 제주 제주 → 무안 80 T’way Air

국제선 International Flights

TW931 TW932

Magazine

구간

인천 → 후쿠오카

매일 화토 월수목금일 화목토

후쿠오카 → 인천

대구 → 후쿠오카

매일 화목토 매일 월수금일 매일

출발

후쿠오카 → 대구

TW291

10:05

11:25

TW8291

14:40

16:00

TW293

18:00

TW291 TW292

인천 → 오키나와

18:25

20:05

화수목토

12:25

13:45

매일

20:20

21:40

5/5

21:05

22:25

TW231

07:00

07:50

TW233

17:20

18:25

08:50

09:50

월화목금토일

08:50

10:00

17:20

18:25

TW8271

11:30

14:00

TW271

14:05

16:20

TW8272

14:50

TW294

TW232

TW272

매일 화토 월수목금일 화목토

대구 → 오키나와

매일

오키나와 → 대구

화목토 매일 인천 → 오사카

오사카 → 인천

17:20

토일

08:25

10:20

10:50

12:45

11:20

13:10

TW281

08:00

09:40

TW8281

08:45

10:25

TW283

12:25

14:10

TW8283

14:00

15:40

TW8282

11:10

13:00

TW277

TW278

TW282

11:10

13:10

TW284

15:10

17:00

TW312

TW251

매일

08:00

09:25

월화수금토일

20:00

21:35

매일

20:25

22:00

10:35

12:55

월목금토

10:40

12:55

13:20

15:35

13:35

15:55

07:25 07:45 14:50 TW296

5/3

18:25

16:55

사가 → 인천

목금일

09:25

TW252

TW295

5/3 화토

16:30

13:55

화목토일 월수금

목금일

07:55

매일

매일

월화수목금 화토

오사카 → 대구

화목토일 월수금

목토일

19:35 19:45

TW311

인천 → 사가

월화수금

18:10

09:50

수 월화목금토일

매일

매일

17:30

대구 → 오사카

삿포로 → 인천

17:35

매일

07:55

TW8284

인천 → 삿포로

19:20

매일

5/5 월금일

오키나와 → 인천

매일

요일

20:05

TW234

화목토 월화수목금일 매일 월수금일 매일 수 월화목금토일 수 월화목금토일

도착

일본 Japan

매일 화목토 수

편명

10:20 17:10

16:55

17:05

월목금토

19:40

20:05

09:00

목토(5/11~) 월수

16:10

화금일

11:30 11:40

목토(5/11~) 월수

18:35

화금일


국제선 International Flights 구간

편명

출발

도착

요일

구간

TW297

TW298

오이타 → 인천

TW201 TW203 TW8201 TW202 도쿄(나리타) → 인천 TW204 TW8202 대구 → 도쿄(나리타) TW211 도쿄(나리타) → 대구 TW212

인천 → 도쿄(나리타)

인천 → 구마모토 구마모토 → 인천

TW275 TW276

07:25 07:55 14:45 10:00 10:25 17:15 07:45 11:15 15:30 12:00 14:25 18:50 11:00 14:10 13:10 13:35 15:30 15:50

09:00 09:25 16:15 11:30 12:05 18:50 10:15 13:25 18:00 13:40 16:55 21:35 13:10 16:25 14:30 14:50 17:00 17:00

화(5/9~) 금일 월수목토 화(5/9~) 금일 월수목토 매일 화목토 매일 매일 화목토

인천 → 산야 산야 → 인천 인천 → 지난 지난→ 인천

인천 → 호찌민

TW121

호찌민 → 인천

TW122

인천 → 하노이 하노이 → 인천

TW8121 TW8122

인천 → 다낭

TW125

다낭 → 인천

TW126 TW129

대구 → 다낭

다낭 → 대구

TW127 TW128 TW130

김포 → 송산 송산 → 김포

매일

TW301 TW302

대구 → 괌

TW311

16:25

괌 → 대구 오사카 → 괌

TW312

괌 → 오사카 인천 → 사이판

사이판→인천

17:55 00:55 07:55 08:00

TW307

TW308

10:40 16:10 16:24 19:00 19:05 20:05

요일

21:25 21:45 00:20+1 08:40 05:45+1 06:05+1 00:20+1 08:00 10:25 10:25 17:55 18:35 22:30 23:35 00:30+1 06:50 07:35 05:35+1

23:35 04:45 15:10 15:10 21:35 22:05 15:10 18:45 19:00

월금토 화 목일(5/18~) 수 목 월금토 목일(5/18~) 화

00:35+1 01:35+1

01:35

05:20

02:35

06:20

21:30 02:20 07:30 09:25

01:20+1 06:55 08:25 11:55

수토 목일 수일

TW667 TW8667 TW668 TW8668

대구 → 타오위안

TW663

타오위안 → 대구

TW664

11:00

12:50

13:50

17:25

22:40 22:50 02:05

00:05+1 00:25+1 05:25

월수금일 화목토 월수금일 화목토 화수금일 토 월수목토일

대구 → 홍콩

TW1671

10:30 16:10 17:10 16:10 21:25 22:25

월수(5/10~) 토 화목 월수(5/10~) 토 화목

홍콩 → 대구

TW1672

00:10+1 00:30+1 08:40 08:55

월화목금일 수토 월화수금토 목일

00:05+1 05:45

월화목금일 월화수금토

08:25 13:40 14:40 11:30 17:10 18:10

태국 Thailand 인천 → 방콕

TW101

방콕 → 인천

TW102

20:25 20:45 01:20 01:40

마카오 Macau

매일 수금일 월화목토 월수금일 화목토 일 화토 수목 수일 목금 일

인천 → 마카오 마카오 → 인천

TW107 TW108

대구 → 세부 세부 → 대구

TW137 TW138

21:30 01:10

필리핀 Philippines 21:05 01:25

00:25+1 06:50

월수목금일 월화목금토

말레이시아 Malaysia

인천 → 코타키나발루 TW8125 코타키나발루 → 인천 TW8126

19:30 00:45

23:35 07:10

매일

라오스 Laos 인천 → 비엔티안 비엔티안 → 인천

매일 목 월화수금토일 월화수목금일 토 매일 월화수목금일 토 목일(~5/17) 월화수 금토 월금(~5/17) 화수목 토일

TW621 TW622 TW605 TW606

홍콩 Hongkong

월수금일(5/7 제외) 5/7 월수금일(5/7 제외) 5/7

미국 United States of America 인천 → 괌 괌 → 인천

도착

대만 Taiwan

베트남 Vietnam 18:00 18:25 18:50 20:50 01:20 22:25 22:30 22:45 21:15 01:20 07:30 07:45 11:25 11:25 20:00 21:05 22:00 00:35 01:30 23:30

출발 중국 China

일본 Japan

인천 → 오이타

편명

TW131 TW135 TW132 TW136

17:50 21:15 22:15 01:50

월수금토 21:15 00:50+1 화목일( 5/9 ~) 월수금토 05:00+1 월수금( 5/9 ~) 08:40

부정기편 Nonscheduled Flights

• • • •

구간

날짜

무안 ↔ 다낭 무안 ↔ 기타큐슈 인천 ↔ 세부

5/3,6,10,13,17,20,23,27,30 5/2,5,7,9,12,14 5/2,5

출/도착 시간은 현지 시각 기준입니다. 항공 스케줄은 정부 인가 조건이며, 예고 없이 변경될 수 있습니다. 출/도착 시간은 기상 조건 및 공항 상황에 따라 변경될 수 있습니다. 인천 ↔ 하노이, 인천 ↔ 코타키나발루 노선은 이스타항공으로 운영되는 공동운항편입니다.

May 2017

81


부가 서비스 Additional Service

* 서울역 도심공항터미널 안내 출국 당일 원하는 시간에 방문해 사전 탑승수속을 하실 수 있습니다. (단, 항공기 출발 3시간 전 마감) 무거운 짐을 들고 인천공항까지 이동할 필요 없이 수하물을 위탁하실 수 있습니다. 도심공항에서 출국심사까지 마치셨다면, 인천공항에서 전용 출국통로를 이용해 편리하게 출국하시면 됩니다.

* Seoul Station City Airport Check In Guidance You can visit to check in anytime you want in advance on the date of departure. (But Check-in closes 3 hours before flight departure). You can check in luggage without having to go to Incheon Airport carrying heavy luggage. If you finish the immigration at City Airport, you can leave conveniently through the dedicated immigration desk at Incheon Airport.

* ソウル駅都心空港ターミナルが便利な訳! 出国当日のお望みの時間にお越しになられ、事前に搭乗手続きをすることができます。(但し、航空機の出発3時間前に終了) 重い荷物を持って仁川空港まで移動する必要なく、手荷物を委託することができます。 都心空港で出国審査まで終えたら、仁川空港で専用の出国通路を利用して便利に出国することができます。

Step 1 승차권 구입

Step 2 탑승 수속

Step 3 출국 심사

Step 4 열차 탑승

Step 5 공항 도착 인천공항역 도착 및 3층 출국장의 전용통로로 출국

• 서울역 공항철도 지하 2층에서 인천공항 직통열차 승차권 (6900원) 구입 • 직통열차 운행 소요시간 : 43분 (서울역~인천공항역 논스톱 운행)

• 탑승 수속 마감시간 : 항공기 출발 3시간 전 • [예시] 인천공항 17시 출발 항공기의 경우, 당일 05:20 ~ 14:00 사이에 도심공항 사전 탑승수속 가능

• 출국 심사 이용시간 : 07:00 ~ 19:00 • 구비 서류 : 탑승권, 여권

• 직통열차 승강장 (지하 7층) 열차탑승 후 인천공항 하차 • 대기시간이 남은 경우 고객라운지 이용 가능

Ticket purchasing • Purchase an Incheon Airport direct train ticket (6,900 Won) in the 2th basement, Seoul Station Airport train. • Driving time of direct train: 43 minutes(Non stop operation from Seoul Station to Incheon Airport Station)

Check in • Check in deadline : 3 hours before flight departure • E.g. In case of the flight departing Incheon Airport at 17:00, you can check in at City Airport in advance from 05:20 to 14:00 on the date of departure.

Immigration • Immigration service time: 07:00 ~ 19:00 • Required documents: ticket, passport

Boarding to the train • Get on the train in the platform for direct train(the 7th basement) and get off at Incheon Airport. • If you have any extra waiting time, you can use customer lounge.

Arrival to the Airport Arrive to Incheon Airport Station and leave through the dedicated immigration desk on the third floor.

乗車券の購入

搭乗手続き • 搭乗手続きの終了 時間:航空機の出発 3時間前 • [例] 仁川空港を17時に 出発する航空機の場合、 当日の05:20~14:00まで 都心空港で事前の搭乗 手続きが可能

出国審査 • 出国審査の利用時間: 07:00~19:00 • 具備書類:搭乗券、 パスポート

列車に搭乗

空港到着 仁川空港駅に到着、 3階の出国ロビーの専用通 路から出国

• ソウル駅の空港鉄道地 下2階で、仁川空港行 きの直通列車の乗車券 (6,900ウォン)を購入 • 直通列車の運行所要時 間:43分(ソウル駅~仁 川空港駅までノンストッ プで運行)

82 T’way Air

Magazine

• 直通列車乗り場(地下7 階)で列車に乗車し、仁 川空港で下車 • 待機時間がある場合に は、顧客ラウンジの利用 が可能


* 수하물 배송 및 보관 서비스 호텔 가서 짐 놓고 여행을 시작하시나요? 이제 공항에서 바로 시작하세요!

* Luggage storage / Delivery service Do you go to the hotel first to put your luggage down before tour? Korea tour, Now start right from Incheon Airport.

* 手荷物保管/配送サービス ホテルに行って荷物を置いてから旅を始めますか? 韓国旅行は仁川空港からスタート!

구분

보관 서비스

배송 서비스

Division

Storage service

Delivery service

区分

保管サービス

配送サービス

이용대상

티웨이항공 이용 고객(탑승권 및 e-ticket 소지자)

Target

T'way Airlines customers(Boarding pass and e-ticket holder)

利用対象

ティーウェイ航空をご利用のお客様(搭乗券およびe-チケット所持者)

내용 Contents 内容

인천공항 및 서울역에 수하물 보관

인천공항 ↔ 서울역(호텔) 수하물 배송

Please store your luggage to Incheon International Airport and Seoul Station

Incheon International Airport ↔ Seoul Station(Hotel) luggage delivery

仁川空港およびソウル駅での手荷物の保管

仁川空港 ↔ ソウル駅 (ホテル)手荷物の配送

이용절차

서비스 접수 → 수하물 보관 → 수령

서비스 접수 → 수하물 체크인 → 배송 → 수령

Procedure

Service request → luggage storage → receipt

Service request → luggage check in → delivery → receipt

利用の手順

サービスの受付→ 手荷物を保管 → 受領

サービスの受付 → 手荷物チェックイン → 配送 – 受領

인천공항, 서울역 현장 접수

Site request in Incheon International Airport, Seoul Station (Airport ↔ Seoul Station)

인천공항, 서울역 현장 접수(공항 ↔ 서울역)

접수방법 Application 受付方法

Site request in Incheon International Airport, Seoul Station 仁川空港、ソウル駅にて現場受付

仁川空港、ソウル駅にて現場受付 (空港 ↔ ソウル駅) 온라인 접수 (공항 ↔ 호텔) http://www.safex.kr/twayair Online request (Airport ↔ Hotel) オンライン受付 (空港 ↔ ホテル)

인천공항 트래블 스토어 : 지하 1층 공항철도 일반열차 탑승구 방향 Travel store in Incheon International Airport: gateway direction, general train, airport train B1F 위치

仁川空港トラベルストア:地下1階空港鉄道一般列車搭乗口方向

Location 位置

서울역 트래블 센터 : 서울역 지하 2층 중앙 엘리베이터 옆 Travel center in Seoul Station: Seoul Station Next to center elevator B2F ソウル駅トラベルセンター:ソウル駅地下2階中央エレベーター横

May 2017

83


부가 서비스 Additional Service

* 초과 수하물 사전 구매 서비스 출발 2일 전까지 홈페이지, 모바일 앱, 고객서비스센터(1688- 8686)를 통해 초과 수하물 용량을 미리 구매하시면, 최대 40%까지 할인 받으실 수 있습니다.

* 사전좌석지정 유료 서비스

* 옆좌석 구매 서비스

출발 2일 전까지 홈페이지, 모바일 앱,

출발 당일 탑승수속 시 옆자리가 비어 있을 경우

고객서비스센터(1688- 8686)를 통해 창가 자리와 앞좌석 등 원하는 좌석을 구매하실 수

저렴한 가격으로 그 좌석을 함께 구매할 수

있습니다.

여유로운 여행을 즐기세요.

* 쿠폰 안내

있습니다. 옆좌석 구매서비스로 보다 편안하고

티웨이항공의 쿠폰을 통해 항공권,

Q. 쿠폰은 어떻게 발급받나요?

기내식, 좌석지정 등 다양한 할인

티웨이항공의 각종 온라인 이벤트 당첨 시 경품의 형태로

혜택을 받을 수 있습니다.

제공됩니다. 또한 신규 회원 가입, 희망 여행지 등록, 추천인 ID를 등록할 경우 자동으로 쿠폰이 발급됩니다.

등록

쿠폰 조회

쿠폰 사용 안내

온라인 이벤트 쿠폰

회원가입 축하쿠폰,

항공권 할인쿠폰 :

당첨 시 로그인 후

희망여행지 등록쿠폰,

항공권 예매 시 사용 가능

마이페이지 →

추천인 ID 감사쿠폰은

내 쿠폰함 → 쿠폰 번호 등록

등록 없이 자동 조회 가능

기내식/좌석지정 할인쿠폰: 항공권 예매 후 마이페이지 → 예약관리 → 예약번호 클릭 → 기내식/좌석 구매 시 사용 가능

84 T’way Air

Magazine


* 얼리버드 알리미

* 온라인 유실물센터 운영

• 티웨이항공은 3, 6, 9, 12월 넷째주 월요일부터 얼리버드 항공권과 에어텔 특가 이벤트를 시행하고 있습니다.

• 온라인 유실물센터를 통해 고객님께서 기내에서 잃어버리신 물건을 직접 확인하실 수 있습니다.

• 얼리버드 항공권과 에어텔 이벤트의 알림 기능을 신청하시면 미리 이메일과 SNS를 통해 빠른 소식을 전해 드립니다.

• 기내에서 발견되는 물품은 도착지 공항에서 습득되는 경우가 많사오니, 도착지 공항을 기준으로 찾는 것이 좋습니다.

• 해당 특가 항공권의 결제 당일에는 취소 수수료가 부과되지 않습니다.

• 인적 사항이 기재되어 있는 여권 /신분증, 현금과 같은 중요 물품은 공항 경찰대로 인계됩니다.

U'story 기내 이벤트 서비스

* 편지 전달 서비스

* 기내방송 서비스

티웨이항공이 고객분들의 마음을

고객님의 생일, 결혼 기념일,

편지에 담아 전달해 드립니다.

사랑하는 분을 위한 프러포즈 등

이벤트 신청 시 전달하고 싶은 내용을

소중한 사연을 사전에 알려주시면

남겨주시면 티웨이가 준비한

승무원들이 기내방송으로

예쁜 편지지에 승무원이 직접

정성스럽게 전달해 드립니다.

정성스럽게 사연을 담아 드립니다.

May 2017

85


검역감염병 오염지역 안내 Quarantinable Disease Risk Area Information

‘검역감염병 오염지역’을 감시기간 내 방문(체류·경유)한 사람은 반드시 「건강상태 질문서」를 작성하여 제출해야 합니다. 이를 위반할 경우, 검역법 41조에 의거 700만원의 과태료가 부과될 수 있습니다.

If you visited(stayed in or transitted via) “Quarantinable Disease Risk Areas,” you must submit a 「Health Questionnaire」 during monitoring period. If you fail to submit the questionnaire, you may be fined up to KRW 7 million pursuant to Article 41 of the Quarantine Act.

아프리카 Africa

아시아・중동 Asia·Middle East 카메룬 Cameroon

콩고민주공화국 Democratic Republic of Congo

①③④

예멘 Yemen

콩고 Republic of Congo

①③

파키스탄 Pakistan

네팔 Nepal

필리핀 Philippines

앙골라 AngolaCameroon

베냉 Benin

①③

중국 (저장성, 광둥성, 장쑤성, 푸젠성, 상하이, 안후이성, 후난성, 장시성, 산둥성, 베이징, 후베이성, 허베이성, 쓰촨성, 귀주성) China (Zhejiang, Guangdong, Jiangsu, Fujian, Shanghai, Anhui, Hunan, Jiangxi, Shandong, Beijing, Hubei, Hebei, Sichuan, Guizhou)

라오스 Laos

차드 Chad

아프가니스탄 Afghanistan

코트디부아르 Cote d’lvoire

사우디아라비아 Saudi Arabia

이집트 Egypt

④ ③ ③

부르키나파소 Burkina Faso

부룬디 Burundi

①③

중앙아프리카공화국 Central African Republic

①③

카타르 Qatar

적도기니 Equatorial Guinea

아랍에미리트 United Arab Emirates

에티오피아 Ethiopia

오만 Oman

가봉 Gabon

감비아 Gambia

쿠웨이트 Kuwait

아메리카 america

가나 Ghana

①③

기니 Guinea

기니비사우 Guinea-Bissau

케냐 Kenya

라이베리아 Liberia

아이티 Haiti

아르헨티나 Argentina

볼리비아 Bolivia

브라질 Brazil

니제르 Niger

콜롬비아 Colombia

나이지리아 Nigeria

①③⑤

에콰도르 Ecuador

시에라리온 Sierra Leone

프랑스령 기아나 French Guiana

세네갈 Senegal

가이아나 Guyana

남수단 South Sudan

①③

파나마 Panama

수단 Sudan

파라과이 Paraguay

토고 Togo

페루 Peru

우간다 Uganda

말리 Mali

모리타니 Mauritania

수리남 Suriname

마다가스카르 Madagascar

트리니다드토바고 Trinidad and Tobago

탄자니아 Tanzania

베네수엘라 Venezuela

소말리아 Somalia

검역감염병(감시기간) ① 콜레라 (5일) Cholera (5 days)

④ 동물(조류)인플루엔자인체감염증 (10일) Avian Influenza (10 days)

② 페스트 (6일) Plague (6 days)

⑤ 폴리오 (21일) Poliomyelitis (21 days)

③ 황열 (6일) Yellow Fever (6 days)

⑥ 중동호흡기증후군 (14일) MERS (14 days)

86 T’way Air

Magazine


건강상태 질문서 작성 안내 How to fill out ‘Health Questionnaire’

작성 예시

HONG GIL DONG

홍길동

80/01/01

대한민국

80/01/01

M12345678

17/05/04

탑승권의 Flight No.참고

17/05/04

M12345678 Flight No.

탑승권의 Seat. No. 참고

TWAY HOTEL

서울시 ○○구 ○○동 123-2

010 -1234 - 5678 (출발, 체류, 경유한 국가 모두 기입)

중국

라오스

2017

CHINA

LAOS

브라질

5 홍길동

4 홍길동

05/04/2017 HONG GIL DONG

해외여행 전 건강관리

해외여행 중 건강안전수칙

• 방문하는 국가의 감염병 정보를 충분히 알아보시기 바랍니다.

• 외출 후 또는 식사 전에 손을 깨끗이 씻기 • 모든 음식물은 완전히 익혀서 먹기

감염병 및 예방접종 정보

BRAZIL

해외여행질병정보센터 http: //travelinfo.cdc.go.kr 질병관리본부 http: //cdc.go.kr

• 출국 4~6주(최소 2주) 전에 보건소 또는 종합병원(감염내과, 여행자 클리 닉)을 방문하여 상담 및 필요한 예방접종(예방약)*을 받으시기 바랍니다. * 여행 전 권장 예방접종(예방약) : 황열, 말라리아(예방약), 장티푸스, 파상품(성인용), A형간염, 수막구균성 뇌수막염 등 * MMR, DPT, 인플루엔자, 수두, 폴리오 등 기본 예방접종을 받지 않은 경우 접종받도록 합니다. • 소아, 임산부, 65세 이상 노인, 만성질환자는 각별한 주의가 필요하며 접 종이 불가한 백신이 있으므로 반드시 전문의와 상담을 하시는 것이 좋습

HONG GIL DONG

• 반드시 끓인 물 또는 생수, 탄산수 마시기 • 길거리 음식, 얼음 등 비위생적인 음식 피하기 • 모기에 물리지 않도록 곤충기피제 사용, 외출 시 긴소매, 긴바지, 모자 착용 • 여행 중 고열, 설사, 구토 등의 증상이 나타나면 현지 의료기관 방문하여 상담 및 치료 받기 *설사할 경우, 충분한 수분 섭취 필요 • 개, 가금류(닭, 오리 등), 낙타, 과일박쥐 등 동물과 접촉하지 않기 * 야생동물과 접촉이 예상되는 경우 출국 전 공수병(광견병) 예방접종 상담을 받는 것이 좋습니다.

• 만약 동물에게 물리거나 긁혔다면 비누와 물로 상처부위를 깨끗이 씻고 즉시 병원 방문하기 • 기침, 발열 등 감염병 의심증상을 보이는 사람과 접촉하지 않기

니다.

• 지사제(설사약), 소화제, 멀미약, 반창고, 물파스 등 간단한 비상약을 준비 하시기 바랍니다.

* 발열, 기침, 발진, 설사 등 몸에 이상 증상이 있으신 분은 검역관에게 알려주시고 귀국 후 1339로 신고하여 주시기 바랍니다.

May 2017

87


검역 및 휴대품 통관 안내 Quarantine & Security Information

검역 안내 Quarantine & Security Information

휴대품 통관 안내 Customs procedures

모든 입국 여행자는 건강에 이상이 있거나 농·수·축산물을 휴대한

모든 입국 여행자는 여행자 휴대품 신고서를 작성하여 세관 직원에

경우 반드시 사전 신고하여 검역을 받으셔야 합니다.

게 제출해야 합니다.

Travelers who have disease - like symptoms , or who are bringing in plants, meat or fish, must go through the quarantine process.

All passengers arriving from foreign countries must submit a customs declaration form.

입국 시 검역 질문서 작성 Health Questionnaire 검역 전염병인 황열, 콜레라, 페스트, SARS, 조류인플루엔자 등의 오

구분

내용

화폐류

위조·모조·변조 화폐

Money

All kinds of forged bills.

염 지역인 동남아시아, 중남미에서 입국하는 모든 여행자는 검역 질 문서를 작성하여 검역관에게 제출해야 합니다. 또한 발열, 설사, 구토 등의 증상이 있을 경우 검역관에게 신고해야 합니다. 이를 기피하면 최고 500만원의 벌금이 부과되오니 이 점 유의하시기 바랍니다.

If you are arriving from Southeast Asia, or Central or South America, you must submit a health questionnaire to quarantine officer. Also, if you have such symptoms as fever, diarrhea or emesis , you must inform the quarantine officer. Failure to observe these regulations could result in a fine of up to 5 million won.

마약류 Drugs

어류・패류・갑각류 등 수산 동물 및 동식물류 Plants, Animals

아편, MDMA , 대마, 헤로인, 비아그라 Illicit drugs, MDMA , Marijuana, Heroin, Viagra, etc., 동물, 식물, 과일, 채소류, 야생 동식물 및 이들을 사용해 만든 제품 및 기타 식품류 Wild plants, animals or any products made from them

농산물・수산물・축산물 검역 안내 plants, meat or fish quarantine 구분

내용

과일・채소 등 각종 농산물 Plants and Crops

과일·채소·종자·묘목 등 모든 식물류에 대해 병원균이나 해충 감염 가능 여부를 검사하게 됩니다. 대부분의 열대 과실류(망고, 파파야 등)와 흙이 묻어 있는 식물은 수입 금지품으로, 병해충 감염 여부에 관계없이 반입이 금지됩니다. Inspectors will examine all plants and crops to determine if they are free of pests and diseases. The import of most tropical fruit and plants with soil is prohibited whether or not the commodities are pest-free. (문의: 국립식물검역원)

육류・육가공품 등 축산물 Meats and Meat products

어류・패류・갑각류 등 수산 동물 Fish and Crustaceans

88 T’way Air

Magazine

육류(쇠고기, 돼지고기 등)와 육가공품(햄, 소시지 등)은 국내 반입이 금지된 국가들이 있습니다. 수입이 허용되는 국가의 경우에도 해당 국가의 동물 검역 기관에서 발행한 검역 증명서를 휴대해야만 반입이 가능합니다. Meats and Meats product from certain countries are banned to be imported. In case of permitted products, you must bring a certificate issued by the animal quarantine authorities at the country of origin. The import of any Meats or Meat products could result in a fine up to 5 million won.

살아 있는 수산 동물을 반입하고자 한다면 수출국 정부 기관이 발행하는 검역 증명서(자가 소비용 검역물 제외)를 첨부한 신고서를 국립수산물품질검사원 검역관에게 제출하셔야 합니다. 위반 시 300만원 이하의 과태료를 부과하고 있습니다. Anyone bringing live marine animals into Korea must submit a quarantine certificate issued by the authorities at the country of origin. If you are found carrying such items without having declared them, you could be fined up to 3 million won.


면세 범위 초과 물품에 대한 통관 plants, meat or fish quarantine

세금 사후 납부 제도 Clearing Customs after Date of Arrival 자진 신고한 여행자의 과세 물품에 한해 물건을 먼저 찾고 세금은 금융기관에 사후 납부

해외여행 중 구입한 물품이 면세 범위를 초과할 경우 자진 신고

(15일 이내)할 수 있습니다.

시 간이 통관할 수 있습니다. 이때 해외에서 구입한 물품 중 미화

For passengers who declare excess goods, items exceeding the duty-free allowance can be claimed first, and any duties can be pain at a bank or post office within 15 days of the issuance of a payment order.

1,000달러(600달러 제외) 이하까지는 단일 간이세율 20%가 적용됩니다. 단, 녹용, 향수, 담배, 주류, 농·축·수산물 등은 개 별 품목의 기본 세율이 적용됩니다. 2015년 2월6월부터 면세 한도 초과물품을 성실하게 신고한 여행자에게는 세액감면 (관 세의 30%, 15만원 한도) 혜택을 제공하여 통관편의를 증진시 키고 신고 불이행자에 대해서는 가산세 부과를 강화(2회 초과 시 납부세액의 60% 부과)함으로써 차등관리를 강화합니다. If the total value of goods exceeding the US$600 dutyfree allowance is under US$1, 000 , a 20 % flat rate tariff will be applied. Different rates will be applied for agricultural products, cigarettes, liquor, etc. However, all goods being brought in for commercial purposes must be declared . From February 6 , 2015 , travelers who voluntarily declare the items that exceed the duty-free allowance will be granted tax reduction (30 % of customs , maximum 150 , 000 KRW ) to enhance convenience of clearing customs . While travelers who fail to voluntarily report the declarable items will be imposed additional tax ( 60 % of tax amount due when exceed two times) to reinforce differential management.

출국 시 세관 신고 Customs Declaration 입국 시 다시 반입할 고가의 물품은 출국 시 세관에 신고하면 편리합니다. 미화 1만 달러 이상에 해당하는 외화 및 원화를 휴대 반출 시에는 반드시 세관에 신고해야 하며, 문화재 및 이에 준하는 물품은 반출이 제한됩니다. If you have packed valuable items that you plan to bring back, you can declare them when leaving Korea. Korean and foreign currencies worth US$10,000 or more must be declared. It is illegal to take items deemed “cultural assets” out of Korea.

면세 물품 구입 시 주의사항 Tips on Buying Duty-free 출국 시 보세 판매장에서의 면세 물품 구매 한도는 1인당 미화 3,000달러이지만, 입국 시 모든 여행자의 1인당 면세 범위는 미화 600달러입니다. 그러므로 초과분에 대해서는 세관 신고 후 세금을 납부해야 하오니 주의해주시기 바랍니다. The duty-free allowance for travelers leaving Korea is US$3,000; on return, it is US$600. Duty must be paid on any items whose collective value exceeds those amounts. Information: Korea customs Service: www.customs.go.kr

여행자 휴대품 면세 범위 Duty-free allowance 구분 여행자 휴대품 면세 범위

Traveler ’s Luggage 승무원의 휴대품 면세 범위 Flight Crew ’s Luggage 별도 면세 물품 Others

내용 미화 600달러 US$600 미화 100달러 US$100 주류 1병(1ℓ 이하, 미화 400달러 이하), 담배 1보루(200개비), 향수(2온스). 단, 만 19세 미만 미성년자에게는 주류·담배 면세 제외 One bottle(less than 1 liter) of hard liquor, 200 cigarettes and 60 milliliter perfume. (Minors aged 19 or under have no duty-free allowance for alcohol or cigarettes.)

1인당 총량 50㎏ 이내, 해외 취득 가격 10만원 이내로 검역을 통과한 물품에 한함. The total value of such products can not exceed 100,000 won, their total weight can not exceed 50kg and they must be quarantined at customs.

농・축・수산물 및 한약재 면세 범위 Agricultural / Forestry/ Fishery Products

참기름, 참깨, 꿀, 고사리, 더덕 Sesame oil, Sesame, Honey

5㎏

잣 Pine nuts

1㎏

쇠고기 Beef

10㎏

기타 농산물 Other Agricultural products

품목당 5㎏(Each)

인삼, 상황버섯 Ginseng , Mushrooms

300g

녹용 Deer Antlers

150g

기타 한약재 Other Medical herbs

품목당 3㎏(Each)

May 2017

89


출입국 신고서 작성 안내 How to fill out immigration documents

고객님께서 다른 나라를 방문하시려면, 각 나라마다 요구하는 출입국 신고서를 작성하셔야 합니다. 견본에는 고객님께서 입국 신고서를 작성하 시는 데 도움을 드리고자 티웨이항공이 취항하는 국가의 출입국 신고서가 가명으로 작성되어 있습니다. 입국 신고서 작성 시 궁금한 점이 있으시 면 승무원에게 말씀해주시기 바랍니다.

All visitors to a forein country must fill out any immigration documents that country requires. In order to help the process, t’way Air prepared example form, Please refer to example below which are applicable to each destination t’way is serving. If there is any question, Please ask the flight attendants.

홍콩 입국신고서

대만 입국 신고서

DISEMBARKATION FOR HONGKONG

DISEMBARKATION FOR TAIWAN

① 성 Family name

⑧ 출생지 Place of birth

① 성 Family Name

② 남 Male, 여 Female

⑨ 홍콩 내 체류지(호텔명 또는 주소)

② 이름 First Name and Middle Name

Home Address

③ 여권 번호 Passport No.

⑫ 체류기간 중 주소

③ 이름 Given name

Address in hong Kong

⑪ 국내 주소

④ 여권번호 Travel document No.

⑩ 집주소 Home address

④ 생년월일 Date or Birth

⑤ 여권 발급처 및 발급일

⑪ 항공기 편명 Flight No

⑤ 국적 Nationality

Address in Taiwan ⑬ 방문 목적

⑫ 출발지 From

⑥ 남 Male, 여 Female

Purpose of visit

⑬ 서명 Signature

⑦ 항공기 편명 Flight or other vehicle No.

⑭ 서명 Signature

Place and date of issue ⑥ 국적 Nationality ⑦ 생년월일 Date of birth

⑧ 직업 Occupation ⑨ 비자 종류 Visitor ⑩ 비자 번호 Visa No.

90 T’way Air

Magazine


중국 입국 신고서 DISEMBARKATION FOR CHINA ① 성 Family Name ② 이름 Given Name ③ 국적 Nationality ④ 여권 번호 Passport No. ⑤ 체류기간 중 주소 Intended Address in China ⑥ 남 Male, 여 Female ⑦ 생년월일 Date or Birth ⑧ 비자 번호 Visa No. ⑨ 비자 발급지 Place of Visa Issuance ⑩ 항공기 편명 Flight or other vehicle No. ⑪ 방문 목적 Purpose of visit ⑫ 서명 Signature

일본 입국 신고서 DISEMBARKATION FOR JAPAN ① 성 Family name ② 이름 Given name ③ 생년월일 Date of birth (예 : 일 /월 /년 : 15/12/1987) ④ 나라명 Nationality (현 거주지 예: KOREA) ⑤ 도시명 City (현 거주지 예: SEOUL) ⑥ 방문목적 Purpose of visit ⑦ 항공기 편명 Flight No. ⑧ 일본 체류 예정 기간 Length or stay in Japan (예: 4 DAYS) ⑨ 체류기간 중 주소 Address in Japan (예: Hotel address) ⑩ 일본 내 연락처 Contact No. in Japan (예: Hotel number) ⑪ 사실에 근거하여 반드시 체크 Check the boxes for the answers ⑫ 서명 Signature

태국 입국 신고서 DISEMBARKATION FOR THAILAND ① 성 Family Name ② 이름 First Name and Middle Name ③ 국적 Nationality ④ 남 Male, 여 Female ⑤ 여권 번호 Passport No. ⑥ 생년월일 Date or Birth ⑦ 비자 번호 Visa No. ⑧ 체류기간 중 주소 Address in Thailand ⑨ 항공기 편명 Flight or other vehicle No. ⑩ 서명 Signature ⑪ 태국 비거주자는 뒷면 추가 작성 For non-Thai resident, please complete on both sides of this card

May 2017

91


출입국 신고서 작성 안내 How to fill out immigration documents

필리핀 검역신고서 Health Declaration Checklist

① 도착일

⑬ 연락처

② 출발지

⑭ 지난 14일 동안 또는 현재 아래 증상이 있으면 체크

③ 항공기 편명

(발열, 기침, 심한 설사, 두통, 호흡곤란, 복통, 원인 모를 타박상 또는 출혈,

④ 좌석번호

무력감, 기타: 구체적 명시) (병원, 농장, 위에 해당하는 질병보유자 접촉, 약

⑤ 지난 2주 동안 방문한 국가 ⑥ 성 Last Name / 이름 First Name, Middle Name

복용 이력 해당 여부 각 부분에 체크) ⑮ 서명

⑦ 성별

⑯ 여권번호

⑧ 나이

⑰ 승객 / 승무원

⑨ 국적

⑱ 필리핀 내 연락처

⑩ 시민권

⑲ 최근 30일 내 방문한 타국 명칭 ⑳ 최근 30일 내 질병 여부

⑪ 직업(병원,클리닉 또는 양로원 관련직 / 가사도우미/기타: 구체적 명시) ⑫ 필리핀 내 주소

92 T’way Air

Magazine


필리핀 세관 신고서 Philippines Customs Agricultural Declaration Form ① 성 Surname ② 이름 Fisrt Name ③ 남 Male, 여 Female ④ 생년월일 Birthday ⑤ 국적 Citizenship ⑥ 직업 Occupation/Profession ⑦ 여권번호 Passport No. ⑧ 여권 발행일 및 발행처 Date And Place of Issue ⑨ 필리핀 내 체류주소 Address(Philippines) ⑩ 현재 거주지 주소 Address(Abroad) ⑪ 항공편명 Flight No. ⑫ 출발지 공항 Airport of Origin ⑬ 필리핀 도착일 Date of Arrival ⑭ 방문목적 Purpose/Nature of Travel to the Philippines ⑮ 동반가족 인원 수 No. of Accompanying Members of the Family ⑯ 가방(Pcs) 또는 캐리어(Handcarried) 수 ⑰ 항공기 입출항 신고서 ⑴ 동식물 동행 여부 ⑵ 일만 페소 이상 소지 여부 ⑶ 일만 달러 이상 소지 여부 ⑷ 마약 등 불법 물품 소지 여부 ⑸ 고가의 보석, 전자제품, 판매용 상품 반입 여부 <⑰자세한설명> ⑴ 살아 있는 동물, 식물, 어류 그리고 /또는 그 생산품 및 부산물을 보유하고 있습니까? (만약 그렇다면, 검역소로 가기 전에 세관원에게 먼저 가십시오) ⑵ 필리핀 법정 통화의 지폐 및 동전 또는 필리핀에서 영업 중인 은행에 대해 페소로 발행된 수표, 우편환 또는 기타 어음을 10,000,00 PHP 이상 보유 하고 있습니까? ⑶ 외화 또는 다른 외환으로 표기된 무기명 양도가능 금전 문서를 보유하고 있 습니까? (10,000,00 USD 이상 여행자 수표 포함) ⑷ 금지된 물품(화기 탄약 및 그 일부, 마약, 통제된 약물) 또는 통제된 물품 (VOD, DVD, 통신기, 무전기) 을 보유하고 있습니까? ⑸ 해외에서 구매 또는 취득한 귀금속, 전자제품, 상업적 물품 그리고 /또는 샘 플을 보유하고 있습니까?

⑱ 서명 ⑲ 필리핀으로부터 마지막 출국일자

필리핀 공항세 징수 안내 • 항공기 좌석을 점유한 모든 승객 대상(24개월 이상 유아승객부터 성인까지 동일하게 적용됨) • 필리핀(세부 막탄 포함) 공항 통해 출국 시 보안검색대 통과 전 1인당 750PHP(변동 가능) 공항이용료 반드시 납부 • 공항 당국에서 별도로 징수하며 미납 시 절대 통과 불가 • 현금 납부만 가능하며 ONLY PHP, USD(당일 환율 계산)로만 납부 가능

May 2017

93


출입국 신고서 작성 안내 How to fill out immigration documents

필리핀 입국 신고서 DISEMBARKATION FOR Philippines ① 성 Last Name ② 이름 First Name ③ 중간이름 Middle Name (여권에 기재된 경우에만) ④ 전화번호나 이메일주소 Contact Number And/Or E-mail Address ⑤ 여권번호 Passport/Travel Document Number ⑥ 첫 출발지 국가 Country of First Departure ⑦ 거주 국가 Country of Residence ⑧ 직업 Occupation/Work ⑨ 항공편명 Flight/Voyage Number ⑩ 방문 목적 Purpose of Travel ⑪ 서명 Signature of Passenger

라오스 입국 신고서 DISEMBARKATION FOR LAOS

① 성 Family name

⑧ 여권 번호 Passport No.

⑬ 입국 목적 Purpose of entry

② 이름 Name

⑨ 여권 만료일 Expiry Date

⑭ 항공편수 Traveling by

③ 남 Male, 여 Female

⑩ 여권 발행일 Date of issue

⑮ 출발 도시 Traveling from

④ 생년월일 Date of birth

⑪ 여권 발행지 Place of issue

⑯ 패키지 여행 여부 Traveling in package tour

⑤ 출생지 Place of birth

⑫ 비자 번호 Visa No

⑰ 체류기간 중 주소 Address in Lao PDR

⑥ 국적 Nationality

비자 발행일 Date of issue

⑱ 날짜 Date

⑦ 직업 Occupation

비자 발행지 Place of issue

⑲ 서명 Signature

94 T’way Air

Magazine


괌 / 사이판 CNMI 비자 면제 신청서

GUAM/Saipan-CNMI VISA WAIVER INFORMATION

미국 출입국 신고서 I-94 Arrival/Departure Record

⑧ 비자를 신청한 적이 없으면 아니요 란에 체크 표시 (V) 미국 비자가 있음에도 현재 소지하고 있지 않은 경우 ‘예’ 칸에 체크 후, 날짜가 기억나지 않으면 빈칸으로 남겨도 됨. ⑨ 사실에 근거하여 반드시 체크 ② 여권상 영문 이름과 띄어쓰기 및 철자 일치 ⑤ 남자 MALE, 여자 FEMALE ⑨ 탑승권 편명 확인 ⑫⑬ 미국 비자가 있을 경우에만 기재 ⑭⑮ 정확한 주소를 모를 경우 호텔명만 기입 ⑯ 호텔 번호 또는 로밍 핸드폰 번호 기재. 모르면 비워둠. ⑰ 이메일 주소 없거나 모르면 비워둠.

CNMI 비자면제 신청서, 미국 출입국 신고서 작성시 주의사항 1. 모든 승객은 1인당 1부씩 작성해주셔야 합니다. 2. 한국어 서류라도 반드시 영어 대문자로 작성해주세요. 3. 도시명·공항명 등은 정확한 영문 명칭으로 작성해주세요. 4. 날짜는 일 /월 /년 순서로 작성해주세요.(세관신고서는 제외) 5. 흑백 또는 청색 펜을 사용해주세요. 6. 기재된 내용이 사실이 아닐 경우 입국이 거절될 수 있습니다.

May 2017

95


출입국 신고서 작성 안내 How to fill out immigration documents

괌 세관 신고서 / 여행자 정보 작성 양식

Guam Customs Agricultural Declaration Form / Traveller Information Form

T'WAY AIR TW311

05/04/2017 HONG KIM

KLDONG JANGHWA

IC12345678 M87654321

INCHEON KOREA KOREA

SEOUL TAEGU

08/04/79 05/20/80

T'WAY HOTEL, GUAM

Hong Gil dong

05/04/2017

[앞면] 본인의 해당 사항에 따라 작성 및 체크

[뒷면] 본인의 해당 사항에 따라 작성 및 체크

① 여백 없이 완전히 칠하기

⑨ 보기에 해당 사항 없는 경우,

② 약자 쓰지 않음

예) 형제 /자매 포함 가족 여행인 경우,

③ 본인 포함 동반 가족 사항 기재

(●가족여행입니다) 란에 체크,

④ 주소 모를 경우 호텔명만 기재

(●기타) 란에 총 두 번 체크 후 자세한 내용 명시

⑤ 현재 거주지가 대한민국일 경우 작성 불필요함

예) ALL FAMILY

⑥ 해당 사항에 사실대로 체크하기

예2) PARENTS AND SISTERS 예3) BROTHERS AND SISTERS

⑦ 신고할 물품이 있는 경우 구체적으로 작성 ⑧ 여권상의 서명과 일치

신고 후 반입 가능 물품 • 한국 음식 중 주요 반입 가능 품목 : 김치, 된장, 고추장, 김, 마른 미역, 건어물 • 흙이 묻지 않은 야채류 및 과일류 • 대나무 세공품 (말린 대나무로 가공한 것), 짚으로 만든 인형, 모자, 바구니나 기념품

• 조리하거나 캔으로 가공된 야채류, 버섯, 견과류(도토리, 밤 제외),

96 T’way Air

Magazine

⑩ 앞면의 ‘③번 항목’에 기재한 가족 순서대로 표기

건조된 허브 (커리 잎 제외)

• 제과류 (빵, 과자, 사탕 등), 계란이 함유된 MOON CAKE • 치즈, 코코넛, 커피(가공하지 않은 원두커피) • 건곡류 (쌀, 콩, 차 등) • 생선류, 해초류 (김, 미역, 파래 등) • 꽃씨 (아프리카, 아르헨티나, 브라질, 프랑스, 이탈리아, 포르투갈, 우루과이산 제외 /

꽃씨는 허가 증서 없을 경우, 반입 불가)

• 뿌리가 달려 있지 않은 꽃(유칼립투스 제외, 뿌리를 자른 꽃 이외의 식물은 수입 허가 필요) • 건조했거나 캔으로 가공된 과일류 • 식물표본 상자, 의학용 풀잎(건조된 것), 뿌리가 달려 있지 않은 클로버

• 가공하거나 조리된 양념, 육류가 포함되어 있지 않은 수프


사이판 세관 신고서 / 여행자 정보 작성 양식 Saipan Customs Agricultural Declaration Form / Traveller Information Form

Hong Gil dong

05/04/2017

[앞면] 본인의 해당 사항에 따라 작성 및 체크 ⑱ 미화 $10,000 이상

① 오는 날짜

⑦ 여권번호

⑬ 북마리아나 연방 내 체류지 주소

② 항공사/선박

⑧ 국적

⑭ 거주국가

(또는 동등액의 외국환)

③ 항공편 /선박편

⑨ 출생지

⑮ 북마리아나 연방 여행 목적

소지 여부

④ 출발지(탑승국가)

⑩ 생년월일

⑯ 방문 예정 섬 및 숙박 예정일

⑲ 농축산물 소지 여부

⑤성

⑪ 성별(남/여)

⑰ 신고서에 기재된 각 사람의

⑳ 신고 면세 물품 기재

⑥ 이름

⑫ 동반자 수(본인 포함)

영어 표기 예시

성별과 연령

반입 불가 물품

김치 / 고추장 / 된장 / 간장

Kimchi (Spicy Cabbage Pickle)/ Red Chili Paste / Soy Bean Paste/ Soy Sauce /

김 / 마른 미역 / 건어물

Laver / Dried Seaweed / Dried Seafood

동태 / 북어 / 대구 / 갈치 / 고등어

Pollack / Dried Pollak / Codfish / Cutlassfish / Mackerel (Fish로 통일하여도 무방함)

양념게장

Spicy Marinated Crab

멸치젓 / 마른 멸치 / 멸치 볶음/ 새우젓 / 골뱅이 / 오징어 /기타 젓갈

Salted Anchovies / Dried Anchovies / Fried Anchovies / Salted Shrimp / Sea Snails / Squid / Salted Seafood

• 육류, 유제품, 조개류 반입 불가 • 특히 밤과 호두와 같이 다시 뿌려서 발아할 수 있는 견과류 • 야생동물(새, 물고기, 포유동물, 동물)과 전멸 직전에 있는 동물이나 그것으로 만들어진 제품(야생동물의 털이나 가죽, 고래뼈 또는 상아, 장식한 표본 또는 트로피, 꿩, 파생 동물가죽제품)

• 마약과 위험한 약품 (의사 처방전이 없는 개인용이 아닌 약제나 의료기구)

May 2017

97


기내 상품 안내 t’ Shop Information

* t’shop 상품은 현금(원,달러,엔,위안화)및 신용카드로 결제가 가능합니다. * 타인명의의 카드와 사전 거래 승인이 필요한 ‘비자 일렉트론 카드’, ‘이지카드’, ‘체크카드’, ‘직불카드’, ‘체크플러스카드’, ‘기프트 카드’ 등은 결제가 불가능합니다. * 상품 이미지는 실물과 차이가 있을 수 있으며, 개봉하신 상품은 반품이 불가합니다. * 일부 상품의 경우 판매노선이 제한적일 수 있으며 조기품절될 수 있습니다.

* The payment should be made by cash as Korean won, US dollar, Japanese yen, Chinese yuan or credit card. * Using another person’s credit card is not acceptable along with Visa Electron Cards, Debit Card and Check Card as they require advance transaction approval. * Actual product may not be exactly as shown. Any product that is opened is not refundable.

* 마지막 주문은 착륙 30 분 전까지만 가능합니다.

* Some product may not be available in certain route or could be sold out early.

* “HOT ”표기된 제품은 내용물이 뜨거우니 화상에 주의하시기 바랍니다.

* Last order is available until 30minutes before arrival.

※ 아래 품목은 비면세품입니다.

* Please be careful of burns for “HOT” marked items.

티웨이항공 기념품

부토 인형 ‘Booto’ 8,000┃$8┃ 800┃

50

티웨이 부토 담요 (사이즈: 150x90cm) ‘Booto’ Character Blanket 10,000┃$10┃ 1,000┃

[대](37.7cm)

60

[소](15.2cm)

항공기 모형 * 국제선 전용 Aircraft Model B737-800 50,000┃$50┃ 5,000┃ 25,000┃$25┃ 2,500┃

식사류

여행용 파우치세트(5종) * 국제선 전용 Travel pouch set 15,000┃$15┃ 1500┃ 90

식사류

휴대품 방수팩 * 국제선 전용 Waterproof U-fix pack 15,000┃$15┃ 1,500┃

* 국제선 전용

콩나물해장국밥 Bean Sprout Soup With Rice 5,000┃$5┃ 500┃ 30

90

부토 젤펜세트 * 국제선 전용 Booto gelpen set 5,000┃$5┃ 500┃ 30

300 150

상하이식짬뽕밥 *괌/사이판 노선 제외 Spicy Rice Soup With Seafood 5,000┃$5┃ 500┃ 30

* 국제선 전용

오징어짬뽕 Seafood Cup Noodle with Spuid 4,000┃$4┃ 400┃ 25

98 T’way Air

Magazine

튀김우동 Deep-fried Vegetable Udon 4,000┃$4┃ 400┃ 25

신라면

더온 불고기비빔밥

*괌/사이판 노선 제외

*괌/사이판 노선 제외

Spicy Cup Noodle 4,000┃$4┃ 400┃

25

Bulgogi Bibimbap 6,000┃$6┃ 600┃

45

우리비빔밥 버섯 Mushroom Bibimbap 6,000┃$6┃ 600┃

45


음료류

미닛메이드 오렌지주스 Minute Maid OrangeJuice 3,000┃$3┃ 300┃ 20

(HOT) (ICED)

몸이 가벼워지는 17차 Tea 2,000┃$2┃ 200┃

탐앤탐스 아메리카노 케이크 세트 * 국제선 전용 TOM N TOMS Americano (탐앤탐스 아메리카노 & 지유가오카 시카고 케이크) 3,000┃$3┃ 300┃ 20 Cake Set 7,000┃$7┃ 700┃ 45 4,000┃$4┃ 400┃ 25 * 국제선 전용

15

복음자리 유자차 Citrus Tea 3,000┃$3┃ 300┃

하이네켄 맥주 * 국제선 전용 Heineken Beer 4,000┃$4┃ 400┃ 25

20

칭따오 맥주 * 국제선 전용 Tsingtao Beer 4,000┃$4┃ 400┃ 25

뽀로로음료 밀크/딸기 Pororo kids drink milk /strawberry 2,000┃$2┃ 200┃ 15

코카콜라 * 국제선 전용 COCA-COLA 2,000┃$2┃ 200┃

15

하리보 젤리 Haribo Jelly 3,000┃$3┃ 300┃

20

스낵류

구운밤 Roasting Chestnuts 3,000┃$3┃ 300┃

바로 먹는 깐 계란 * 국제선 전용

사브작 치즈촘촘육포

오직

*괌/사이판 노선 제외

*괌/사이판 노선 제외

*괌/사이판 노선 제외

20

Marinated Egg in SoySauce 3,000┃$3┃ 300┃ 20

Cheese Beef jerky 4,000┃$4┃ 400┃

머거본 꿀땅콩 * 국제선 전용 Honey Nuts 2,000┃$2┃ 200┃ 15

꾸이맨 * 국제선 전용 Seasoned Dried Pollack 2,000┃$2┃ 200┃ 15

프 링글스 칩 Pringles Potato Chips 3,000┃$3┃ 300┃

25

Premium Pork & Squid Jercy 2,000┃$2┃ 200┃ 15

20

마켓오 리얼 브라우니 Market O Real Brownie 3,000┃$3┃ 300┃ 20

츄앤리얼 군밤 Chew&Real Roasted Chestnut 4,000┃$4┃ 400┃ 25

May 2017

99


기내 면세품 안내 Duty-free Shopping Information

* 기내 면세품은 국제선 승객분들의 편의를 위해 사전에 전화, 이메일, 기내 사전 주문서 등으로 예약 주문받고 있습니다. 예약 주문을 하시면 상품의 품절 우려 없 이, 편리하게 구입하실 수 있습니다. * 기내 면세품의 교환 및 환불은 상품 하자로 인한 경우에 한하며, 해당 상품 구입일 기준 10일 이내에 가능합니다. 구매한 탑승편 외의 기내에서는 교환 및 환불이 불가 함을 알려 드립니다. * 카드 사용시에는 미화 600 불 또는 그에 상당하는 원화 금액 한도 내에서 구입 가능 하며, 국내 전용 카드는 원화로만 수수 가능합니다. 국내 발행 카드에 한해 5만원 이 상 원화 결제시 할부 결제가 가능합니다.(2-12개월) * 개인 및 법인 명의 신용카드, 수표를 사용하시는 분은 반드시 신분증을 제시하시기 바랍니다.

* For overseas passangers, in - flight duty-free items can be ordered by telephone, e - mail or ‘Pre - Order Form’. * Please be advised that only defective products are acceptable for exchanges or refunds but must be requested within 10days of original purchase. After deboarding the plane, exchanges or refunds on other flights is not acceptable. * In case of cards exclusively for domestic use, please be advised that all transactions will be in Korean Won. Also you can purchase products within range of up to USD600 or the equivalent amount of KRW to USD600. Buy- on - installment (2-12months) is available when buying more than KRW50,000 by a domestic credit card. * When you purchase any duty-free items with a credit card or check , identification is required . Using another person’s credit card is not acceptable along with Visa Electron Cards, Debit Card and Check Cards as they require advance transaction approval.

101

102

발렌타인 17년 BALLANTINE’S 17YRS

발렌타인 21년 BALLANTINE’S 21YRS

82,000 / $73

106

103

헤네시 VSOP HENNESSY VSOP 700ml

57,500 / $51

100 T’way Air

Magazine

발렌타인 30년 BALLANTINE’S 30YRS

138,000 / $123

107

105

423,500 / $378

108

모엣 샹동 리저브 임페리얼 Moet & Chandon Reserve Imperial

64,000 / $57

헤네시 XO HENNESSY XO 350ml

111,000 / $99

109

발렌타인 21년 아메리칸 오크 에디션 BALLANTINE’S 21YRS AMERICAN OAK EDITION

159,500 / $142

우량예 52도 WULIANGYE 52%

153,500 / $137


110

111

이니스킬린 비달 아이스와인 INNISKILLIN VIDAL ICE WINE

로얄살루트 21년 ROYAL SALUTE 21YRS

77,500 / $69

114

112

조니워커 블루 JONIEWORKER BLUE

116

엘리자베스아덴 립밤트리오 E/ARDEN LIP TRIO

39,500 / $35

206

204

55,000 / $49

26,000 / $23

208

허바신 우타카밀 핸드크림 3set HERBACIN Wuta kamile Hand Cream

26,000 / $23

엘리자베스아덴 세라페이스캡슐 E/ARDEN CERA FACE CAPSULES

41,500 / $37

205

버츠비 립밤 5종 BURT’S BEES LIP BALM 5 SET

39,500 / $35

207

실크테라피 리미티드 에디션 SILK THERAPY LIMITED COLLECTION

197,500 / $176

존 바바토스 아티산 애프터쉐이브 로션 JOHN VARVATOS ARTISAN Aftershave Lotion

80,000 / $71

201

귀주 마오타이 KWEICHOW MOUTA

113,500 / $101

203

시바스리갈 18년 CHIVAS REGAL 18YRS

404,500 / $361

수정방 Shui Jing Fang 52%

235,500 / $210

202

로얄살루트 32년 ROYAL SALUTE 32YRS

144,500 / $129

115

113

버츠비 레스큐 오인트먼트 2pc BURT’S BEES Res-Q Ointment 2pack

25,000 / $22

209

존 바바토스 아티산 오드 뚜알렛 JOHN VARVATOS ARTISAN Eau De Toilette Spray

59,500 / $53

존 바바토스 아티산 블루 오드 뚜알렛 JOHN VARVATOS ARTISAN BLU Eau De Toilette Spray

60,500 / $54

May 2017

101


기내 면세품 안내 Duty-free Shopping Information

211

212

213

크리스티앙 브르통 아이케어 안티퍼티그 Eye Care Anti-Fatigue

크리스티앙 브르통 리프톡스 LIFTOX-Plumping-Lifting Serum

41,500 / $37

401

20,500 / $18

53,000 / $47

405

24,000 / $21

406

스와로브스키 헬로우키티 크리스탈 볼펜 SWAROVSKI Hello Kitty Bow Crystalline Ballpoint Pen

43,000 / $38

102 T’way Air

Magazine

35,000 / $31

220

리엔케이 트리플 래디언스 컬러크림 Triple Radiance Color Cream 45ml

35,000 / $31

403

카렌다쉬 24색 색연필 CARANDACHE TITEUF COLOUR PENCILS 24

카렌다쉐 849 골드바 CARANDACHE 849 GOLD BAR

스와로브스키 angelic 이어링 SWAROVSKI Angelic Pierced Earings

59,500 / $53

스와로브스키 Swan 네크리스 SWAROVSKI Swan Necklace

82,000 / $73

86,500 / $77

409

루디프로젝트 트랠릭스

157,000 / $140

리엔케이 셀 투 셀 에센스 Cell To Cell Essence 40ml

404

407

루디프로젝트 스핀호크 LUDY PROJECT SPINHWAK

38,500 / $34

219

리엔케이 벨벳 CC 쿠션 매트 피니쉬 Velvet CC Cushion

402

모스키노 미니어처향수 세트 MOSCHINO MINIATURE

37,000 / $33

218

페이스인페이스 애프터샤워룩 하 마지맥스 마유&마태반 크림(리뉴얼) 이드로겔 마스크 세트 Magimaxx Horse Placenta & AFTER SHOWER LOOK HYDROGEL Oil Cream 70g MASK SET

26,000 / $23

크리스티앙 브르통 세럼일릭시어 Serum Elixir Eye Contour

35,000 / $31

217

216

215

* 예약주문 전용

LUDT PROJECT TRALYX

324,000 / $289

소니 블루투스 스피커 * 예약주문 전용

SONY BLUETOOTH SPEAKER

74,000 / $66


410

411

HC 보헤미안 시계&팔찌 세트 Hc Boho Watch & Bracelet Set

브레오 오브 시계 블랙(10ATM) Breo ORB Watch Black

39,500 / $35

414

412

81,000 / $72

415

파시마 스카프 PASHMA (SSS/K-8319C)

143,500 / $128

브레오 업톤 주니어 선글라스 - 아쿠아 Breo Uptone Junior Sunglasses - Aqua

28,000 / $25

416

브레오 업톤 주니어 선글라스 - 블러쉬핑크 Breo Uptone Junior Sunglasses - Blush Pink

28,000 / $25

417

418

DC 슈퍼히어로즈 슈퍼맨 링크 손목시계 DC 슈퍼히어로즈 배트맨 링크 손목시계 프렌즈 스테파니 피규어 손목시계 LEGO DC Comics Super Heroes Superman LEGO DC Comics Super Heroes Batman LEGO Friends Stephanie Figure Kids’ Watch Kids’ Watch Kids’ Watch

419

30,500 / $27

30,500 / $27

420

미사키 사만타 세트 MISAKI SAMATHA SET

423

246,500 / $220

425

소니 노이즈캔슬링 헤드폰 블랙

소니 노이즈캔슬링 헤드폰 크림

* 예약주문 전용

* 예약주문 전용

SONY NOISE CANCELING HEADPHONE CREAM

458,500 / $409

프렌즈 올리비아 피규어 손목시계 LEGO Friends Olivia Figure Kids’ Watch

30,500 / $27

422

파인캐디 M100 FineCaddie M100

94,500 / $84

424

SONY NOISE CANCELING HEADPHONE BLACK

30,500 / $27

421

미사키 트리오2 세트 MISAKI TRIOSTUDS2

150,500 / $134

458,500 / $409

413

소니 블루투스 이어폰 MDR-XB50BS SONY BLUETOOTH EARPHONE

78,500 / $70

427

모나미 153ID 볼펜세트(4PCS) MONAMI 153ID BALL POINT PEN SET(4PCS)

38,500 / $34

니키 필통 & 지갑 세트 NICI Pencil Case & Wallet Set

26,000 / $23

May 2017

103


기내 면세품 안내 Duty-free Shopping Information

42 8

429

트래블 블루 폴딩 점보백 TRAVEL BLUE Folding JUMBO BAG

30,500 / $27

603

430

CROSS 여권지갑세트 CROSS PASSPORT WALLET

59,500 / $53

605

마우나로아 아일랜드클래식 마카다미아 너츠 3종세트 Mauna Loa Island Classics macadamia Nuts 3-can

34,000 / $30

609

32,500 / $29

614

네이쳐스훼밀리 빌베리 NATURE’S FAMILY BILBERRY

90,000 / $80

프로폴리스 스프레이 3EA PROPOLIS SPRAY 25ML X 3

54,000 / $48

Magazine

19,500 / $17

602

페레로로쉐 골든갤러리 FERRERO GOLDEN GALLERY

24,000 / $21

607

네이쳐스훼밀리 폴리코사놀 NATURE’S FAMILY POLICOSANOL

100,000 / $89

정관장 홍삼정 로얄 Cheong-Kwan-Jang KOREAN RED GINSENG EX-TRACT ROYAL

217,500 / $194

그린쉘 글루코사민 Mothernest Greenshell Mussel with Glucosamine

정관장 홍삼 에브리타임 로얄 Cheong-Kwan-Jang KOREAN RED GINSENG EVERYTIME ROYAL

69,500 / $62

613

마더네스트 로얄제리 Mothernest Royal Jelly

46,000 / $41

618

27,000 / $24

27,000 / $24

마더네스트 오메가-3 Mothernest OMEGA-3

103,500 / $92

문츠 초콜릿 세트 Munz Chocolate Set

하와이안 선 프리미엄 마카다미아 너츠 초콜릿 Hawaiian Sun Premium Macadamia Nuts ChocolateT

608

612

617

프로폴리스&메디엑티브허니 스프레이 프로폴리스 치약 Dr.Natural Mediactive Propolis & Mediactive Dr.Natural Maxlife Propolis Toothpaste Honey Fresh Breath Oral Spray

104 T’way Air

76,500 / $68

611

615

75,500 / $67

프랭클린 코비 볼펜 세트(8종) Franklin Covey Lexington BallPoint Pen Set

606

610

내츄럴원 아로니아베리 NATURAL ONE ARONIA BERRY

601

67,500 / $60

619

하리보 트레블 HARIBO TRAVEL

24,000 / $21

씨즈캔디 롤리팝 SEE’S CANDIES ASSORTED LOLLY POPS

21,500 / $19


면세담배 만 19세 이상 구입가능

Above the age of 19 인천・김포・대구 출발 국제선 판매

Int’l Flights To and From Incheon/Gimpo/Daegu 仁川, 金铺, 大邱 出发/到达 国际线 インチョン, キンポ, テグ 出発/到着 国際線

던힐 1mg DUNHILL 1mg 28,000┃$25┃ 2,800┃

에쎄 수 0.1 ESSE Soo 0.1 25,000┃$22┃ 2,500┃

더원블루 THE ONE BLUE 25,000┃$22┃ 2,500┃

155

에쎄 프라임 ESSE PRIME 25,000┃$22┃ 2,500┃

155

말보로 골드 6mg MARLBORO GOLD 6mg 28,000┃$25┃ 2,800┃

175

던힐 6mg DUNHILL 6mg 28,000┃$25┃ 2,800┃

175

155

에쎄체인지 1mg ESSE CHANGE 1mg 25,000┃$22┃ 2,500┃

155

175

팔리아멘트 아쿠아 블루 5mg PARLIAMENT AQUA BLUE 5mg 28,000┃$25┃ 2,800┃ 175

May 2017

105


사전주문 기내식

기내식 사전 예약 * 기내식 사전 예약 주문은 출발 4일 전까지 1인 1메뉴에 한해 홈페이지 /모바일 / 고객센터(1688 - 8686)를 통해 가능합니다. * 기내에서 귀국편 예약 주문 시 출발 3일 전까지 예약할 수 있습니다. * 땅콩 성분 또는 특정 식품의 성분이 같은 장소의 조리 과정상 포함될 수 있으니 땅콩 및 특정 식품 알레르기나 유사 증상이 있는 승객께서는 메뉴를 확인 후 주문하여 주시기 바랍니다.

*Passengers can reserve 1 meal per 1 person until 4days before the departure date on the homepage, mobile, and customer center(1688 8686). *Especially Ordering meals for your return flight could be done in the cabin until 3days before the departure date. * If you are allergic to any food item, you must understand that such item may indirectly have been used in the menu you are about to order.

※ 더욱 자세한 기내식 메뉴 정보는 티샵 리플릿을 참고하시기 바랍니다.

장거리 노선

* 한국 출발 기준, 일부 노선 제외

영양 불고기 Rice with Bulgogi 15,000┃$15┃ 1,500┃

90

티웨이 비빔밥 t’way Bibimbap 15,000┃$15┃ 1,500┃ 전 노선

90

90

해물덮밥 Rice with Stir-fried Seafood and Oyster Sauce 15,000┃$15┃ 1,500┃ 90

키즈밀 콤보 Kids Meal Combo 15,000┃$15┃ 1,500┃

더블 함박스테이크 Double Hamburger Steak 15,000┃$15┃ 1,500┃

전복죽 Rice Porridge with Abalone 10,000┃$10┃ 1,000┃

90

90

60

* 한국 출발 기준, 일부 노선 제외

프레시 플레이트 Seasonal Fruit Platter 9,000┃$9┃ 900┃

55

지유가오카 아키케이크 Aki Cake 25,000┃$25┃ 2,500┃

106 T’way Air

제육볶음 Rice with Stir-fried Pork 15,000┃$15┃ 1,500┃

Magazine

150

헬씨 웨이 도시락 Chicken Breast Salad 9,000┃$9┃ 900┃

55

지유가오카 버건디케이크 Burgundy wine flavored Cake 25,000┃$25┃ 2,500┃ 150

튜나 샌드위치 / 햄치즈 샌드위치 (Tuna Sandwich Set/Ham&Cheese Sandwich Set) 9,000┃$9┃ 900┃ 55

지유가오카 시카고케이크 Chicago Cake 25,000┃$25┃ 2,500┃

150

유부초밥&스프링롤 Fried Tofu Rice Balls and fried spring rolls 9,000┃$9┃ 900┃ 55

지유가오카 컵케익 세트 Set of Best 4 Cupcakes 20,000┃$20┃ 2,000┃

120


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.