Vadehavskystens Ferieguide 2022

Page 76

BAKSKULD Bakskuld eller dabs er en flere hundrede år gammel vestjysk specialitet, som stadig er på menukortet på flere af spisestederne ved Vadehavet. Bakskuld er en tørret og saltet ising, der ryges og steges på panden og serveres med rugbrød og evt. en kaffepunch. Navnet bakskuld stammer efter sigende fra den tid, da ”esepiger” ordnede fiskernes liner. Isingerne der dengang ikke var særligt værdsat, blev smidt hen på ”æ bak” som en ”skyld” til pigerne. Førhen saltede man fisken i et døgn i lage, bandt dem sammen to og to i halerne og hængte dem til tørre i det fri. Dengang hang de som guirlander ved næsten hvert hus i Hjerting og på Fanø. Når de var tørre blev de pakket i aviser og lagt i kakkelovnens gløder. Når avisen var brændt, var fisken stegt. Bakskuld is a West Jutland specialty that dates back hundreds of years and can still be found on the menu of several dining places by the Wadden Sea. Prepared by drying and salting dabs, a type of flatfish in the flounder family, it is subsequently smoked and fried on a pan and served with Danish rye bread and, sometimes, a cup of ”kaffepunch” – coffee with some Danish schnapps. The name bakskuld is said to originate from a time where local girls, known as “esepiger”, would help the fishermen by cleaning fishing lines and hooks and attaching bait to them. Dabs, which were not a very desirable fish at the time, were given to the girls as a form of payment. In the past, the fish were salted in brine for 24 hours, tied together two by two and hung to dry in the open air. Back then, you could find a string of them hanging like garlands outside nearly every house in Hjerting and on Fanø. Once dried, they were wrapped in newspapers and placed on the embers of a tiled stove. Once the newspaper had burned up, the fish was considered fried and ready to eat. ”Bakskuld” oder ”Dabs” (Kliesche) ist eine mehrere hundert Jahre alte Spezialität aus Westjütland, die in mehreren Restaurants am Wattenmeer noch immer auf der Speisekarte zu finden ist. ”Bakskuld” ist getrocknete und gesalzene Kliesche, die in der Pfanne geräuchert und gebraten und mit Schwarzbrot sowie eventuell einem Kaffeepunsch serviert wird. Die Kliesche war in alten Zeiten kein sehr geschätztes Gericht. Damals wurde der Fisch 24 Stunden lang in Salzlake gesalzen, mit einem weiteren Fisch zusammengebunden und an den Schwänzen zum Trocknen an der frischen Luft aufgehängt. Zur damaligen Zeit hingen sie wie Girlanden an fast jedem Haus in Hjerting und auf Fanø. Nach dem Trocknen wurden sie in Zeitungen eingewickelt und in die Glut des Kachelofens gelegt. Wenn die Zeitung verbrannt war, war der Fisch gebraten.

76  vadehavskysten.dk


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook

Articles inside

Geschmackserlebnisse

31min
pages 107-132

Overnatning / Accommodation / Unterkunft

14min
pages 134-144

Oplevelser / Experiences / Erlebnisse Smagsoplevelser / Taste experiences /

11min
pages 99-106

BROEN Shopping

1min
page 98

Schwimmstadion

1min
page 97

Temper Chokolade Café

1min
page 95

Esbjerg Spa & Wellness Svømmestadion Danmark / Swim Stadium /

1min
page 96

Fantasy Festival Artizan – Den Kreative Butik / Creative Store /

1min
page 91

Ribe Aktivitets- og HistoriePark

1min
page 90

Kreativladen

1min
page 92

Esbjerg Golfklub Ribe Glas og Galleri / Glass and Gallery /

1min
page 93

Givskud Zoo

2min
pages 88-89

The Tall Ships Races

2min
pages 86-87

Bakskuld

2min
pages 76-77

Julebyen Esbjerg / Christmas City / Weihnachtsstadt

1min
pages 84-85

Weihnachten in Ribe

1min
pages 82-83

Shopping i Ribe / Shopping in Ribe / Shopping in Ribe

2min
pages 78-79

Esbjerg Havn / Port of Esbjerg / Der Hafen Esbjerg

2min
pages 74-75

Esbjerg City Peters Jul i Ribe / Christmas in Ribe /

2min
pages 80-81

Sønderho, Fanø

2min
pages 72-73

Nordby, Fanø

2min
pages 70-71

Ribe Kunstmuseum / Art Museum / Kunstmuseum

2min
page 68

Esbjerg Kunstmuseum / Art Museum / Kunstmuseum

1min
page 69

Atlantvolden / Atlantic wall / Atlantikwall

2min
pages 64-65

Schnell muss es gehen

1min
pages 62-63

Esbjerg Museum Rask må det gå / Keep things moving /

2min
page 61

Mennesket ved Havet / Man Meets the Sea / Mensch am Meer

2min
pages 66-67

Hex! – Museum of Witch Hunt

2min
page 60

Jacob A. Riis Museum

2min
page 59

Museet Ribes Vikinger

2min
pages 56-58

Ribe VikingeCenter

2min
pages 54-55

Der Tanz und die Musik

2min
pages 52-53

Fanødragten / Fanø dress / Fanø-tracht Dansen og musikken / Dance and Music /

1min
pages 50-51

Vægterrundgang / The Night Watchman / Nachtwächter

2min
pages 46-47

Ribe Domkirke / Ribe Cathedral / Dom zu Ribe

2min
pages 48-49

Guidede ture / Guided tours / Führungen

1min
pages 44-45

Bybevaring i Ribe / Town preservation / Stadterhaltung

1min
pages 42-43

Marbæk Plantage / Plantation / Plantage

1min
pages 40-41

Hjerting Strand / Seafront / Strandpromenade

1min
pages 38-39

Fanø strand / Beach / Strand

2min
pages 34-35

Museum / Das Fischerei- und Seefahrtsmuseum

2min
pages 32-33

Ren strand / Clean beach / Sauberer strand

1min
pages 36-37

Turfærgen / Tour ferry / Ausflugsboot Mandøpigen Fiskeri- og Søfartmuseet / The Fisheries and Maritime

1min
pages 30-31

Rejsen til Mandø / The journey / Transport

2min
pages 28-29

Mandø / Mandø Island / Die Insel Mandø

2min
pages 26-27

Ravjagt / Amber hunting / Bernsteinjagd

1min
pages 24-25

Sæler / Seals / Robben

1min
pages 22-23

Vadehavscentret / Wadden Sea Centre / Wattenmeerzentrum

2min
pages 14-17

Vores Vadehav / Our Wadden Sea / Unser Wattenmeer

1min
pages 12-13

Nationalpark Vadehavet / Wadden Sea National Park / Nationalpark Wattenmeer

2min
pages 10-11

Østers / Oysters / Austern

1min
pages 18-19

RIBE

2min
pages 4-5

FANØ

2min
pages 8-9

ESBJERG

2min
pages 6-7

Sort Sol / Black Sun / Schwarze Sonne

1min
pages 20-21
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.