Erosivité de divers aliments et boissons Erosivität verschiedener G etränke und Speisen
1
2
3
4
5
6
2019
paro sonic ®
SCHONEND – SANFT – GRÜNDLICH Durch Untersuchungen des Zentrums für Zahnmedizin der Universität Zürich bestätigt.
S WI S S MADE
paro®-Produkte sind bei Ihrem Zahnarzt, Drogisten und Apotheker erhältlich. Weitere Informationen finden Sie unter: www.paro.com und www.profimed.ch
Empfehlung: paro® amin Zahnpasta 75 ml Die Aminfluorid-Zahnpasta ohne SLS und mit Panthenol stärkt das Zahnfleisch und schützt die Zähne vor Karies. Dank des tiefen Abrasionswertes ist sie sehr empfehlenswert in der Kombination mit Schallzahnbürsten.
BRILLIANT CLEAN PARO HYDRODYNAMIC AND SENSITIVE TECHNOLOGY Artikel-Nr.: 760 Pharma Code*: 7529577
sonic friendly
• 1250 ppm Aminfluorid • SLS frei • mit Panthenol • mittel abrasiv • Minzen-Geschmack Artikel-Nr.: 2668 Pharma Code*: 3662285
ICH HABE BEIDES – SIE AUCH?
Klinische Effizienz & sanfte Behandlung paro® flexi-grip: neu in 12 Grössen Ø 1.7 mm – 11.5 mm | zylindrisch & konisch
NEU
Die Drähte der paro® flexi-grip sind mit der paro® isola-Technologie isoliert. Aus diesem Grund eignen sich die paro® Interdentalbürsten auch für die Anwendung bei Implantaten oder Zahnspangen/Retainer. Durch die Isolation entsteht kein galvanischer Effekt.
ultra soft
ultra soft ortho
implants
Aufgrund klinischer Erkentnisse haben wir die Eigenschaft der Interdentalbürste auf Sanftheit und die effiziente Plaqueentfernung optimiert. Zusätzlich wurde das System mit zwei weiteren Grössen ergänzt.
interdental
NEU
Durchmesser gewickelter Draht in mm Bürsten Aussendurchmesser in mm
Profimed AG Dorfstrasse 143 8802 Kilchberg
Tel. 044 723 11 11 E-Mail: info@profimed.ch Webshop: www.profimed.ch
DIMENSIONS 6 2019 | SOMMAIRE | INHALT
3
SOMMAIRE
ÉDITORIAL
La numérisation – bonheur des uns, malheur des autres
5
SCIENCE
Erosivité de divers aliments et boissons Quiz stomatologique: Symptôme principal – Taches multiples sur la langue
6 13
NOTICES
Produits
15
ASSOCIATION
Nouvelle volée d’hygiénistes dentaires diplômé(es) ES
16 Les articles publiés ne reflètent pas obligatoirement l’avis de la rédaction. La publication n’implique aucun jugement de valeur de la part du comité de rédaction.
EDITORIAL
Digitalisierung – des einen Freud, des anderen Leid
27
Veröffentlichung ist keinerlei
28 35
NOTIZEN
Produkte
37
VERBAND
Neu diplomierte Dentalhygienikerinnen und Dentalhygieniker HF
38
ASSOCIATION | VERBAND Agenda Offres d’emploi | Stellenangebote
in jedem Fall die Meinung der Redaktion wieder. Aus der
WISSENSCHAF T
Erosivität verschiedener Getränke und Speisen Stomatologie-Quiz: Leitsymptom – Multiple Flecken auf der Zunge
Publizierte Artikel geben nicht
41 42
Bewertung durch die Redaktion ableitbar.
Protection efficace contre les attaques acides, jusqu’à 61 % de perte d’émail en moins.
L’érosion de l’émail dentaire est un problème de plus en plus préoccupant – près d’un tiers de la population est déjà touché. Le plus souvent, les patients ne se rendent pas compte d’uneElmex érosion Frz dentaire, c’est pourquoi, en plus d’un contrôle régulier, une protection efficace précoce est particulièrement importante. Recommandez un système dont l’efficacité est cliniquement prouvée. elmex® PROTECTION EROSION: • renforce l’émail dentaire • rend les dents plus résistantes aux attaques acides répétées • protège significativement contre la perte d’émail Avec le dentifrice elmex® PROTECTION EROSION, jusqu’à 60 % d’érosion de l’émail en moins
Perte d’émail
Schlüter et al. 2013, Université de Gießen
sans brosse à dents
avec brosse à dents
Dentifrice placebo Dentifrice au fluorure de sodium Dentifrice elmex® PROTECTION EROSION •p £ 0,05 vs. dentifrice placebo
*p £ 0,05 vs. dentifrice au fluorure de sodium
Une protection significativement meilleure contre l’érosion dentaire et la perte d’émail provoquée par le brossage des dents par rapport à un dentifrice au fluorure de sodium.
elmex® PROTECTION EROSION. Protection efficace contre la perte d’émail dentaire. Vous trouverez de plus amples informations sur www.gaba.ch, www.gabashop.com
ÉDITORIAL
5
DIMENSIONS 6 2019 | ÉDITORIAL
La numérisation – bonheur des uns, malheur des autres
Le terme de numérisation est omniprésent. Qui aujourd’hui n’a pas d’horloge numérique, de support audio numérique, d’appareil photo numérique, de tablette, de téléphone intelligent ou d’appareil de cuisine numérique? Jeunes ou moins jeunes, conservateurs ou innovants, chaque homme et chaque femme trouve aujourd’hui son rapport personnel aux applications numériques. Outre la compétence technique et sociale, la compétence numérique est aujourd’hui également requise et doit être encouragée afin de lutter contre la fracture sociale croissante. La numérisation est-elle une grande opportunité ou un grand risque? Les dangers de la numé risation devraient être connus maintenant. La question est de savoir comment les gérer. Je vis dans une smart home. Tout peut être commandé par smart phone. «Alexa», la nouvelle petite amie de mon mari, exécute des ordres sur commande vocale ... ou pas. Et elle écoute à tout moment. Ma brosse à dents électrique communique avec mon téléphone portable. La numérisation est omniprésente en tout temps. C’est pourquoi il est important d’y réfléchir activement et de penser à la sécurité, car ce qui entre une fois dans le réseau y reste! Quel est l’enjeu de la numérisation pour nous autres, hygiénistes dentaires? La numérisation ne signifie pas qu’il faille déplacer le social dans le cyberespace. Vous ne pouvez pas simplement transformer l’analogique en numérique. La technologie numérique offre de nombreuses possibilités pour faciliter la vie de tous les jours – de petites choses comme la communication simplifiée, les achats ou simplement la lecture des informations consignées par les prestataires de soins dans l’anamnèse numérique. Un nombre croissant de cabinets empruntent la voie numérique – cahotique au début, puis de
plus en plus aisée – ou bien sont déjà numérisés. Pour l’hygiéniste dentaire, cela signifie se familiariser avec les divers programmes, la protection des données et la transmission sécurisée des données. Le patient et son bien-être doivent toujours rester au cœur des préoccupations. Des webinaires sont de plus en plus souvent proposés pour la formation continue. En est-il de même pour nous, hygiénistes dentaires? Pas pour moi. J’apprécie dans tous les cas le contact personnel avec vous et j’attends chaque année impatiemment le congrès ou d’autres cours de formation continue. Au sein de l’association, nous nous concentrons de plus en plus sur la numérisation et, par conséquent, nous prenons également en compte l’environnement. Pour cette raison, vous pouvez, entre autres, télécharger le rapport annuel et le programme de formation depuis notre site internet. Aujourd’hui, cependant, vous pouvez échapper à la numérisation. Vous tenez bel et bien la version imprimée de Dimensions entre vos mains. J’espère que vous prendrez plaisir à cette lecture analogique, à feuilleter les pages, sans avoir à vous soucier de savoir si vous avez appuyé sur le bon bouton.
Conny Schwiete Présidente centrale
IMPRESSUM Edition
Swiss Dental Hygienists Bahnhofstrasse 7b, 6210 Sursee Tél. +41 (0)41 926 07 90 info@dentalhygienists.swiss
Commission de rédaction
Christine Bischof (présidente) Mara Bovo Marlis Donati Petra Hofmänner Mia Navratil (Membre du comité central)
Rédaction et mise en page
wamag | Walker Management AG Département communication Bahnhofstrasse 7b, 6210 Sursee Rédaction Andreas Affolter Mise en page Christiane Pommerien Tél. +41 (0)41 248 70 11 dimensions@dentalhygienists.swiss
Traduction
Dominique Bommer, Jaime Calvé
Annonces commerciales
Mara Bovo Dahlienstrasse 2, 8820 Wädenswil Mobile +41 (0)76 536 31 36 marabovo@hotmail.com
Annonces d’emploi
Voir adresse de l'éditeur
Impression et expédition
Conny Schwiete
Multicolor Print AG Sihlbruggstrasse 105a, 6341 Baar
Tirage
2400 exemplaires
Fréquence de parution 6 fois par an
Abonnement CHF 85 par an
Copyright
Les droits de l’éditeur et les droits d’auteur demeurent réservés. Toute réutilisation, publication nouvelle ou duplication à des fins commerciales sans l’assentiment exprès et préalable de l’auteur et de l’éditeur est interdite.
SCIENCE
6
DIMENSIONS 6 2019 | SCIENCE
Erosivité de divers aliments et boissons Les érosions dentaires affichent une prévalence croissante. L’érosivité des aliments et des boissons est un thème récurrent lors des consultations avec les professionnels de la santé, car ils jouent un rôle important dans le développement des érosions qui peuvent être contrôlées par le patient.
Adrian Lussi, Samira H. João-Souza, Brigitte Megert, Thiago S. Carvalho, Tommy Baumann Berne
Les érosions dentaires représentent un problème d’importance croissante, en particulier dans les pays industrialisés, en raison du changement des conditions et habitudes de vie (Lussi & Carvalho 2014; Schlueter & Luka 2018). Par définition, l’érosion dentaire est une perte de tissu dentaire dur induite chimiquement, sans implication de micro-organismes (Pindborg 1970). On distingue aujourd’hui l’érosion dentaire et la perte érosive de tissu dentaire dur. Par érosion dentaire, on entend une déminéralisation de la substance dentaire dure induite par de l’acide. Si la surface dentaire est abrasée par une interaction mécanique, on parle de perte érosive de tissu dentaire dur ou d’usure dentaire érosive («erosive tooth wear») (Shellis et coll. 2011). Cependant, en cas de contact excessif avec de l’acide – même en l’absence de contraintes mécaniques particulièrement importantes –, une perte de tissu dentaire dur peut se produire, et fait alors partie par définition des érosions dentaires. Cela peut se produire par exemple dans le contexte d’une exposition professionnelle ou de vomissements fréquents (Schlueter & Tveit 2014). La prophylaxie joue un rôle croissant En raison des changements dans les habitudes nutritionnelles, l’érosion dentaire et la perte érosive de tissu dentaire dur est un problème croissant, dont la prophylaxie prend de plus en plus d’importance. Dans ce contexte, il convient de noter qu’un redurcissement notable de l’émail déminéralisé – par des sels minéraux dissous dans la salive – prend des jours ou même des mois, jusqu’à ce que les dents puissent résister aux processus abrasifs induits par le nettoyage dentaire ou le contact avec la langue et les joues. En ce qui concerne le nettoyage mécanique des dents, il faut donc se distancer de la recommandation
d’attendre au moins 30 minutes après le repas avant le brossage des dents (Bartlett et coll. 2013; Lussi et coll. 2014; O’Toole et coll. 2017; SteigerRonay et coll. 2018). «Le délai d’attente avant de se brosser les dents ne sert à rien», indiquent les «Recommandations relatives aux soins dentaires et au comportement des patients souffrant de troubles de l’alimentation» édictées par les Universités de Zurich et de Berne, ainsi que par le Centre de compétence obésité, comportement alimentaire et psyché (www.zzm.uzh.ch/de/ patienten/downloads). Après des vomissements ou un reflux, il est judicieux de se rincer immédiatement la bouche avec de l’eau pour diluer l’acide gastrique et réduire son effet érosif (Lussi et coll. 2012b). Dans les cas de ce genre, la cause des vomissements doit être diagnostiquée et traitée le plus rapidement possible avec l’aide de collègues spécialistes. Outre les habitudes alimentaires, le reflux ou les vomissements fréquents, de nombreux autres facteurs de risque ou de protection importants doivent impérativement être pris en compte. La figure 1 montre les différents facteurs, tant du côté du patient que de celui de l’alimentation qui peuvent favoriser ou inhiber le processus d’érosion (Lussi et coll. 2005). Le but de l’étude était de démontrer l’érosion, respectivement le potentiel érosif des boissons et de l’alimentation, ainsi que des médicaments fréquemment consommés (Lussi et al., 2012a; Lussi & Carvalho, 2015). Déroulement de l’expérience Dans un ensemble de dents extraites, 1020 prémolaires sans caries et 300 dents de lait ont été sélectionnées. Après avoir séparé les couronnes des racines, les faces vestibulaires ont été taillées sous refroidissement à l’eau, de manière à déli-
7
DIMENSIONS 6 2019 | SCIENCE
Figure 1: L’étiologie de l’érosion dentaire et
Sa tifs au a l n e r s p r eu nsommation des alime atie t ac de co ents Reflux Vomis nts et n
dentaire dur est multifactiorielle: les facteurs, tant du côté du
cu p
ati o n
s o u e m pl
miter, au centre de la zone exposée, exactement 200 µm d’émail. Immédiatement avant le début du test, les échantillons sont soumis à un polissage final à une taille de grain de 1 µm (Lussi et coll. 2012a). La détermination de la microdureté de surface a été réalisée par la mesure de dureté Vickers (détails cf. Swiss Dent J. juin 2019 17;129(6):479-487). Les spécimens d’émail ont été immergés pendant trois heures dans la salive fraîchement collectée, pour former une pellicule. Après la formation de la pellicule, les échantillons d’émail ont été plongés dans la solution ad hoc et soumis à un mouvement constant (95 tours/min) à 30 °C; 10 ml (ou 10 g) de solution par échantillon d’émail ont été utilisés. Après deux minutes, les échantillons d’émail ont été retirés de la solution et les mesures de dureté ont été effectuées. Dans cet article, 100 aliments et médicaments d’utilisation courante ont été inclus (tableau). Pour une meilleure vue d’ensemble, les produits ont été divisés en groupes:
ces
sité
sa n
a is
Vi
é la
Ch
u rs n u triti o n
ls e n
nn
cte
sco
ti o n
Ha bit ud Net toy ag e Pel lic u
Oc
n po a m a E t ff e t lci ph s um o Flu orure Ph pH
Co
es
Fa
de
te
ud
ci d’ a Type nce ére
Adh
H a bit
Ca
rale né gé
s sd s mous Mé eme u e s s d n dic Ti a le
es
t
F
de la perte érosive de tissu
té
t en
s on iss live bo Sa ts ts en m
Com po rte m
Education
oi
Groupe 1: Eaux minérales Groupe 2: Limonades aromatisées, boissons gazeuses, boissons rafraîchissantes Groupe 3: Boissons énergisantes, boissons sportives Groupe 4: Fruits, jus, smoothies Groupe 5: Produits laitiers Groupe 6: Thé, thé glacé, café Groupe 7: Boissons alcooliques Groupe 8: Médicaments Groupe 9: Articles pour enfants Groupe 10: Divers Les boissons gazeuses ont été dégazées par agitation, car les bulles ne permettent pas la réalisation correcte des expériences. Les fruits ont été broyés ou pressés immédiatement avant l’expérience, et le jus a été filtré à travers un tamis. Les comprimés et les poudres ont été dissous dans de l’eau conformément aux indications du fabricant. Les confiseries ont été dissoutes dans de l’eau désionisée (5,2 g dans 10 ml) à 45 °C sous agitation, puis refroidies pour l’expérience. Le chewing-gum a été broyé pendant cinq minutes dans un mortier avec de l’eau désionisée (2 g dans 10 ml), et le liquide résultant a été utilisé lors de l’expérience.
patient que de celui de l’alimentation, qui peuvent protéger et favoriser le processus d’érosion doivent être pris en compte (modifiée de Lussi et al., 2005).
8
DIMENSIONS 6 2019 | SCIENCE
Produit / substance
pH
Δ% après 2 min
Potentiel érosif
mmol OH-/l jusqu’à pH 7,0
[Ca] mmol/l
[Pi] mmol/l
[F] ppm
(pK-pI) HAP
Eaux minérales Henniez (sans gaz carbonique)
7.7
0.7
Ò
0.0
2.48
<0.01
0.10
2.4
Henniez (avec gaz carbonique)
6.1
-0.2
Ò
4.0
2.40
<0.01
0.09
-6.2
Valser (avec gaz carbonique)
5.6
-0.3
Ò
12.5
9.93
<0.01
0.60
-2.8
Valser Viva Lemon
3.3
-16.0
ØØ
40.0
9.75
0.08
0.63
-14.7
Coca-Cola
2.4
-30.7
ØØ
17.5
1.08
5.04
0.22
-20.0
Coca-Cola Light
2.6
-46.1
ØØ
19.0
0.82
4.85
0.22
-19.4
Coca-Cola Zero
2.6
-18.5
ØØ
32.6
0.26
4.88
<0.01
-22.2
Twist and Drink Pomme
3.4
-19.9
ØØ
22.5
1.45
0.16
0.07
-16.2
Twist and Drink Framboise
3.0
-26.1
ØØ
33.2
1.44
0.03
0.06
-21.5
Twist and Drink Citron
2.9
-28.9
ØØ
44.1
1.50
0.06
0.06
-21.7
Fanta Orange
2.7
-47.7
ØØ
52.5
0.48
0.08
0.04
-25.2
Guaraná Antarctica
3.0
-9.3
Ø
36.4
0.02
<0.01
0.04
-33.1
Kombucha Fresh Carpe Diem
3.0
-36.1
ØØ
39.0
3.30
0.07
0.39
-19.0
Orangina
3.1
-20.9
ØØ
59.0
0.77
0.53
0.01
-18.6
Pepsi Cola
2.4
-33.9
ØØ
19.0
0.33
4.93
0.04
-23.0
Pepsi Cola Light
2.8
-35.2
ØØ
15.0
0.29
4.68
0.04
-20.3
Rivella Bleu
3.3
-47.9
ØØ
38.0
4.00
2.17
0.08
-12.0
Rivella Vert
3.2
-28.7
ØØ
44.0
3.30
2.41
0.09
-12.9
Rivella Rouge
3.3
-39.7
ØØ
41.5
3.13
2.28
0.08
-12.6
Schweppes Indian Tonic
2.3
-47.1
ØØ
78.6
0.32
<0.01
0.04
-34.1
Sinalco
3.1
-32.4
ØØ
36.0
1.14
0.10
0.06
-19.7
Sprite
2.5
-37.6
ØØ
39.0
0.30
0.02
0.02
-28.8
Sprite Zero
2.9
-35.6
ØØ
57.3
0.30
<0.01
<0.01
-33.1
Gatorade
3.2
-24.3
ØØ
46.0
0.13
2.98
0.05
-19.7
Gatorade Cool Blue
3.0
-24.6
ØØ
46.8
0.05
2.99
0.02
-22.6
Gatorade Mandarine
3.2
-24.9
ØØ
42.5
0.06
2.97
0.04
-21.5
Gatorade Red Orange
3.1
-24.9
ØØ
46.9
0.06
2.97
0.04
-22.0
Isostar
3.9
-6.5
Ø
56.5
8.20
4.49
0.10
-5.9
Isostar® Fresh
3.8
-2.2
Ø
57.2
7.07
4.93
0.07
-6.8
Isostar Lemon
3.8
-1.2
Ò
41.0
7.39
5.05
0.07
-6.2
Isostar Orange
3.8
-1.5
Ò
41.9
6.56
4.56
0.07
-6.6
Monster Energy Drink (vert)
3.4
-11.6
Ø
95.5
0.04
<0.01
0.01
-30.6
Monster Energy Drink Rehab
3.5
-8.4
Ø
71.2
1.42
3.44
0.47
-12.2
Monster Energy Drink The Doctor
3.4
-6.0
Ø
67.9
9.60
0.12
<0.01
-13.5
Monster Energy Drink Zero
3.4
-19.1
ØØ
99.0
0.02
<0.01
<0.01
-30.6
Powerade
3.7
-12.3
Ø
43.0
0.25
<0.01
0.20
-22.5
Red Bull Energy Drink
3.3
-16.6
ØØ
98.0
1.94
<0.01
0.11
-26.4
Boissons gazeuses, boissons rafraîchissantes, limonades aromatisées
Boissons énergisantes, boissons sportives
Ò
valeur initiale est observée après deux minutes. Ainsi est prise en compte, de cette manière, la fonction importante de la salive entraînant une augmentation du pH, qui ne pouvait pas être simulée dans cette expérience. Un produit est considéré comme érosif (Degré 1: ) lorsqu’il entraîne après deux minutes une perte de dureté de l’émail allant jusqu’à 15 %. Un produit entraînant après deux minutes une diminution de dureté de plus de 15 % est classé comme nettement érosif (Degré 2: ). Il convient de signaler que cette classification ne tient pas compte des nombreux autres facteurs qui doivent impérativement être pris en compte, comme précédem-
Ò Ò
Classification du potentiel érosif Les analyses chimiques (pH, capacité tampon, acidité titrable, concentrations en fluorure, calcium et phosphate) ont été décrites précédemment (Lussi et coll. 2012a). Par rapport à l’hydroxyapatite (HAP), le degré de sur- ou de sous-saturation a été calculé à l’aide d’un programme informatique (Lussi et coll. 2012a). Pour que les tableaux des différents produits présentés donnent un aperçu rapidement visible du potentiel érosif, celui-ci a été classé selon trois degrés. Un produit est classé comme non érosif (Degré 0: Ò) si une augmentation ou une diminution de la dureté ne dépassant pas 2 % de la
9
DIMENSIONS 6 2019 | SCIENCE
Produit / substance
pH
Δ% après 2 min
Potentiel érosif
mmol OH-/l jusqu’à pH 7,0
[Ca] mmol/l
[Pi] mmol/l
[F] ppm
(pK-pI) HAP
Fruits, jus, smoothies Jus d’ananas (fruit)
3.4
-15.7
ØØ
60.0
1.70
1.88
0.04
-12.9
Jus de pomme Ramseier
3.4
-25.9
ØØ
72.0
1.96
1.66
0.06
-13.0
Abricots (fruits)
3.3
-23.2
ØØ
317.0
1.20
5.95
0.02
-13.6
Capri Sun Multi Vitamine
3.3
-14.3
Ø
45.2
2.49
0.32
0.09
-15.2
Capri Sun Safari Fruits
3.3
-17.7
ØØ
44.3
2.51
0.28
0.09
-15.8
Coop jus de pamplemousse
3.2
-31.1
ØØ
168.5
2.29
2.17
0.03
-14.2
Innocent Berry Good
3.5
-8.0
Ø
n.a.
n.a.
n.a.
n.a.
n.a.
Innocent carottes-prince
3.9
-2.7
Ø
n.a.
n.a.
n.a.
n.a.
n.a.
Innocent super smoothie antioxidant
3.7
-9.3
Ø
n.a.
n.a.
n.a.
n.a.
n.a.
Kiwi (fruit)
3.2
-23.4
ØØ
206.5
3.35
4.47
0.02
-11.9
Orange (fruit)
3.6
-17.3
ØØ
113.0
2.18
1.27
0.03
-11.8
Jus d’orange Del Monte
3.7
-7.0
Ø
108.0
2.38
2.36
0.03
-9.8
Jus d’orange Hohes C
3.6
-10.1
Ø
121.0
1.98
2.57
0.03
-11.3
Yogourt Kiwi Tropicana Hirz
4.0
1.3
Ò
124.5
45.83
33.83
0.04
0.0
Yogourt Nature Migros
3.9
0.5
Ò
120.0
43.33
34.34
0.04
-0.6
Yogourt Slimline
4.0
-0.6
Ò
133.5
56.33
38.74
0.03
0.8
Yogourt baies forestières Migros
3.8
-1.2
Ò
159.0
45.50
36.81
0.05
-1.4
Yogourt citron
4.1
<0.1
Ò
110.4
32.00
39.90
0.04
0.7
Lait caillé LC1
4.2
1.9
Ò
56.0
69.00
39.20
0.03
2.4
Lait entier UHT
6.7
1.2
Ò
4.0
29.50
18.90
0.01
16.3
Produits laitiers
Thé, thé glacé, café Ice Tea Classic Coop
2.9
-16.3
ØØ
26.5
0.45
0.04
0.76
-24.2
Ice Tea au citron Lipton
3.0
-16.8
ØØ
24.0
0.18
0.12
0.58
-24.0
Ice Tea à la pêche Lipton
2.9
-15.2
ØØ
21.5
0.12
0.15
0.54
-25.2
Café Espresso Nestlé
5.8
0.7
Ò
3.0
0.69
0.63
0.07
0.6
Tea Time Cynorrhodon avec fleurs d'hibiscus Migros
3.2
-33.2
ØØ
19.5
2.65
0.42
0.05
-16.0
Thé de cynorrhodon (pur)
6.3
-1.3
Ò
n.a.
n.a.
n.a.
n.a.
n.a.
Thé d’hibiscus (pur)
2.8
-62.4
ØØ
n.a.
n.a.
n.a.
n.a.
n.a.
Thé de menthe Migros
7.5
0.1
Ò
0.0
1.93
0.35
0.05
11.8
Thé noir Coop
6.6
-0.2
Ò
1.5
1.10
0.27
1.63
5.6
Thé fruits forestiers Lipton
6.8
0.4
Ò
1.0
1.10
0.24
0.78
6.6
Tableau pages 8/9/10: Évaluation du potentiel érosif ainsi que des paramètres chimiques et physico-chimiques de différents aliments, boissons et médicaments Colonnes de gauche à droite: pH, modification de la dureté après deux minutes d’incubation, potentiel érosif, acidité titrable, calcium, phosphore inorganique, teneur en fluorure, degré de saturation par rapport à l’hydroxyapatite (n.a.: pas de mesure)
ment décrit – pour apprécier l’érositivité dans son ensemble. Le tableau indique le potentiel érosif estimé, ainsi que les paramètres chimiques et physicochimiques des différents aliments, boissons et médicaments. Les éléments suivants sont présentés: pH; modification de la dureté après deux minutes d’incubation; potentiel érosif; acidité titrable; calcium; phosphore inorganique; teneur en fluorure; saturation se rapportant à l’hydroxyapatite (n/a.: pas de mesure). Valeur pH critique non définissable La pathogenèse des érosions dentaires est souvent attribuée exclusivement – à tort – au faible pH (c’est-à-dire à l’acidité) des boissons et aliments. Cette erreur d’appréciation est due aux niveaux critiques du pH, bien connus en ce qui concerne la formation des caries de l’émail et de la dentine. À la différence des caries, où il existe
10
DIMENSIONS 6 2019 | SCIENCE
Produit / substance
pH
Δ% après 2 min
Potentiel érosif
mmol OH-/l jusqu’à pH 7,0
[Ca] mmol/l
[Pi] mmol/l
[F] ppm
(pK-pI) HAP
Boissons alcoolisées Bacardi Breezer Orange
3.2
-39.3
ØØ
60.0
0.19
0.14
0.03
-22.5
Bière Carlsberg
4.2
-0.3
Ò
17.5
0.74
5.65
0.74
-7.9
Bière Eichhof
4.1
0.1
Ò
18.0
1.94
9.30
0.06
-6.3
Bière Erdinger sans alcool
4.4
2.4
Ò
n.a.
n.a.
n.a.
n.a.
n.a.
Vin mousseux Freixenet
3.0
-23.9
ØØ
78.0
1.90
1.98
0.26
-15.9
Cynar
4.0
0.2
Ò
6.0
2.01
0.13
0.07
-12.0
Vin rouge Colivo
3.4
-5.7
Ø
76.0
1.25
4.69
0.07
-12.5
Vin rouge Montagne
3.7
-3.7
Ø
63.0
1.68
2.79
0.11
-10.7
Smirnoff Ice
3.1
-30.8
ØØ
50.0
0.18
6.53
0.12
-18.8
Vin blanc La Côte
3.6
-4.9
Ø
53.0
1.30
4.42
0.27
-11.3
Comprimé effervescent Alca-C
4.2
-2.5
Ø
53.0
9.03
0.02
0.07
-10.2
Alcacyl 500
6.9
-0.4
Ò
0.5
1.89
<0.01
0.07
0.4
Comprimé effervescent Alka-Seltzer
6.2
-0.8
Ò
14.0
2.06
0.03
0.08
1.5
Aspirine-C comprimé effervescent
5.5
-3.3
Ø
27.5
2.04
0.01
0.08
-5.7
Berocca comprimé effervescent
4.2
-0.3
Ò
59.5
15.20
0.03
0.12
-8.9
Fluimucil 200 mg, comprimé effervescent
4.7
1.8
Ò
19.5
1.98
<0.01
0.06
-12.5 -15.5
Médicaments
NeoCitran
2.8
-46.1
ØØ
73.5
4.63
1.58
0.09
SiccOral
5.4
-1.4
Ò
2.5
0.15
0.12
0.02
-7.4
Comprimé effervescent de vitamine C Actilife
3.9
-17.3
ØØ
93.0
1.90
0.03
0.06
-15.0
Comprimé effervescent à la vitamine C Streuli
3.6
-25.3
ØØ
85.0
1.78
2.01
0.06
-11.4
Giant Candy, Spray Super Sour
1.9
-23.0
ØØ
328.1
0.35
<0.01
0.17
-41.5
Hannah Brain Licker
1.8
-4.4
Ø
207.8
0.45
0.02
0.05
-34.6
Boire de la pomme Bärli
3.1
-24.5
ØØ
29.6
1.81
<0.01
0.07
-24.4
Boire de la framboise Bärli
3.5
-11.4
Ø
17.8
1.59
0.03
0.07
-18.1
Trinketto Bubble Gum
3.0
-25.9
ØØ
37.3
0.67
<0.01
0.08
-27.3
Articles pour enfants
Divers Vinaigre de pomme
3.4
-27.2
ØØ
n.a.
n.a.
n.a.
n.a.
n.a.
Miel de fleurs
3.6
-0.4
Ò
n.a.
n.a.
n.a.
n.a.
n.a.
Miel de forêt
4.3
0.2
Ò
n.a.
n.a.
n.a.
n.a.
n.a.
Vinaigre de fruits
3.2
-50.9
ØØ
740.8
3.40
2.20
1.20
-13.0
Sauce à salade M Classique Française
3.8
-5.8
Ø
n.a.
n.a.
n.a.
n.a.
n.a.
Sauce à salade Thomy French Classic
4.0
-3.9
Ø
141.0
20.50
0.46
0.10
-6.1
Sauce à salade Thomy French Light
3.8
-6.4
Ø
145.0
40.00
1.14
0.11
-5.3
Choucroute cuite
3.8
-29.1
ØØ
n.a.
n.a.
n.a.
n.a.
n.a.
une valeur critique du pH pour l’émail de 5,3 à 5,5, il n’est pas possible de définir une valeur du pH liée à l’apparition des érosions dentaires (Lussi et coll. 2012a). La valeur critique du pH est définie comme le pH d’un liquide environnant la dent et dans lequel la substance dentaire dure est en équilibre sur le plan minéralogique. À cette valeur du pH, le fluide est saturé par rapport à la dent, et il n’y a pas, dans l’ensemble, de processus de dissolution de la dent ni de formation de nouveaux cristaux. Cette valeur critique du pH est calculée à partir de la concentration (en réalité de l’activité) des différents solutés se trouvant dans le liquide considéré. Lors de carie dentaire, ce liquide constitue le «fluide de la plaque», qui a toujours à peu près la même composition chez
une personne donnée, c’est-à-dire qu’il contient toujours approximativement les mêmes concentrations de substances dissoutes. C’est pourquoi,lors de caries, il existe une valeur critique du pH, qui reste toujours à peu près constante. Dans le cas des érosions dentaires, cependant, les fluides entourant la dent contiennent des concentrations très différentes de solutés, ce qui signifie qu’il n’est pas possible de définir une valeur critique particulière du pH. Le facteur décisif pour qu’il y ait une déminéralisation n’est donc pas, globalement, la valeur du pH elle-même, mais bien le degré de saturation des substances dissoutes, à leur pH respectif, dans le liquide en contact avec les dents. Si la concentration de certains solutés est trop faible dans un liquide, ce
11
DIMENSIONS 6 2019 | SCIENCE
liquide est sous-saturé, et cette sous-saturation tend à s’équilibrer, provoquant ainsi la déminéralisation de la substance dentaire dure. Ce processus se poursuit jusqu’à ce que l’équilibre soit atteint et que le liquide soit saturé. Toutefois, si le liquide contient une grande quantité de ces mêmes substances dissoutes, il est déjà saturé ou même sursaturé, et la déminéralisation ne se produira jamais. La saturation d’un liquide par rapport à la substance dentaire dure est déterminée en particulier par la teneur en calcium et, dans une moindre mesure, par la teneur en phosphate et en fluor des boissons et aliments concernés, à la valeur de pH respectif. À un faible pH, il est donc possible que des concentrations élevées de ces substances neutralisent le processus érosif, car le fluide reste saturé, voire sursaturé, par rapport à la substance dentaire dure. Cependant, si ces substances sont absentes ou si leur concentration est faible, une déminéralisation érosive de la substance dentaire dure peut déjà se produire, même à un pH assez élevé, car le fluide considéré est sous-saturé par rapport à la substance dentaire dure (Shellis et coll. 2014). Le degré de saturation de minéraux tels que le calcium, le phosphate et le fluor dans les aliments et les boissons exerce une influence sur la substance dentaire dure, et cette influence est utilisée sur le plan prophylactique. Ainsi, par exemple, le potentiel érosif élevé du jus d’orange (pH environ 4, tab.) peut être supprimé en y ajoutant du calcium (Hughes et coll. 1999; Wegehaupt et coll. 2011). Par ailleurs le yaourt, naturellement doté d’un pH bas, n’a aucun potentiel érosif en raison de sa teneur élevée en calcium (et en phosphate) (tab.). Le potentiel érosif de la sauce à salade ou d’une salade de fruits peut être réduit en y mélangeant du yaourt. Autres facteurs alimentaires Toutes les bières testées (pH compris entre 4,1 et 4,4) sont acides, mais ne provoquent pas d’érosion. Le Cynar a également un pH de 4, ce qui est déjà une valeur basse, mais ne provoque pas de modifications érosives de la substance dentaire dure. Les deux dernières boissons mentionnées n’ont pas une teneur élevée en calcium ou en phosphate. D’autres facteurs doivent donc avoir un effet protecteur important, notamment les protéines, par exemple en modifiant la pellicule salivaire. Par contre, l’enrichissement en fluor des aliments et des boissons pour prévenir les érosions dentaires ne semble pas judicieux, en raison des effets secondaires possibles du fluorure aux
concentrations élevées requises pour la protection (Lussi et coll. 2019. La dilution avec de l’eau réduit la concentration en ions H+ et donc le potentiel érosif. Outre le degré de saturation, d’autres facteurs influencent l’érosion dentaire. Par exemple, si le pouvoir tampon d’une substance est élevé, il faudra plus de temps pour que la salive puisse la neutraliser (Shellis et coll. 2013). Les propriétés d’adhérence influencent l’érosivité dans la mesure où les substances plus fortement adhérentes restent plus longtemps en contact avec les dents et que leur effet érosif sera donc prolongé. Plusieurs études (Jager et coll. 2012; Aykut- Yetkiner et coll. 2013; Aykut-Yetkiner et coll. 2014) ont montré qu’une viscosité élevée a un effet protecteur, car le renouvellement des ions H + à l’interface avec la dent est diminué (par exemple Hannah Brain Licker). Cette caractéristique doit être considérée conjointement avec d’autres paramètres favorisant l’érosion, tels que le pH ou la capacité tampon (Carvalho et coll. 2017). La température des boissons et des aliments doit également être prise en compte, car elle influence le degré de saturation et de plus, en règle générale, les températures plus élevées augmentent la vitesse des réactions chimiques, ce qui peut accélérer la dissolution érosive des dents (West et coll. 2000; Eisenburger & Addy 2003; Barbour et coll. 2006). Il ne faut pas non plus sous-estimer la durée du contact de la substance favorisant l’érosion avec la surface dentaire, ainsi que le mode de consommation (avaler par gorgées ou boire d’un trait), ainsi que la susceptibilité générale aux érosions. Selon nos investigations, la différence de sensibilité à la perte érosive de structure dentaire dure peut avoir une composante génétique (Alarau-Danjoki et coll. 2019), mais elle peut aussi être liée à la composition salivaire (par exemple à la teneur en protéines). Par exemple, la composition précise des ions minéraux et des protéines dans la salive est cruciale pour la protection contre l’érosion dentaire (Baumann et coll. 2016), et de nettes différences en matière de contrôle de l’érosion ont été mises en évidence entre la salive de l’enfant et celle de l’adulte (Carvalho et coll. 2016a). Dans une autre étude, le pH à la surface des dents atteignait des niveaux acceptables trois à cinq minutes après la consommation de jus d’orange par des patients sans érosions, alors que chez les patients présentant des érosions, ces valeurs acceptables n’ont été atteintes qu’après cinq à sept minutes (Lussi et
12
DIMENSIONS 6 2019 | SCIENCE
al., 2012b). Dans cette étude, il a été vérifié que tous les sujets buvaient de la même manière, et il n’y avait pas de différences significatives dans les paramètres salivaires mesurés (débit, capacité tampon jusqu’à pH 7). Le protéome et la teneur en protéines de la salive n’ont malheureusement pas été mesurés. Ce travail a également montré que le rinçage buccal après la consommation d’aliments ou de boissons acides est un bon moyen pour augmenter le pH à la surface de la dent. Comme mentionné cidessus, une substance sursaturée ne peut jamais causer d’érosion, alors que les substances nettement sous-saturées peuvent toujours le faire. Les substances (par exemple le yaourt aux baies de forêt, tab.) qui ne sont que légèrement sous-saturées ne provoquent pas d’érosion cliniquement mesurable, car elles sont neutralisées à la frontière de la surface dentaire par un processus de déminéralisation locale minime, et enrichies localement en calcium d’origine dentaire. Ce n’est pas le cas lors du rinçage des dents avec des boissons érosives. À cet égard, on peut également expliquer pourquoi certaines habitudes de consommation des boissons, impliquant par exemple le rinçage des dents, favorisent les érosions (Johansson et al., 2004; Attin et al., 2013)
L’auteur
Prof. Dr em. Adrian Lussi, dipl. chem. ing ETH 2000 –
Rédacteur et rédacteur en chef du «Swiss Dental Journal»
2006 – 2017
Professeur ordinaire et Directeur de la Clinique de médecine dentaire conservatrice, préventive et pédiatrique, Université de Berne
2011 – 2015
Directeur des Cliniques odontostomatologiques, Université de Berne
2017 –
Prof. émérite, poste à temps partiel dans l’enseignement et la recherche à la zmk de Berne
2019 –
Chargé de cours en histologie et pathohistologie de la substance dentaire dure, Albert-Ludwigs-Universität, Fribourg-en-Brisgau (D)
Membre honoraire de la Société Suisse d’odontostomatologie (SSO) (2018) 450 publication, plusieurs livres, IADR-Distinguished Scientist Award for Research in Dental Caries, Yngve Ericsson Preis for Research in Cariology, ORCA-Prize for Caries Resarch, Deutscher Preis für Dentalhygiene und Prophylaxe Correspondance: Prof. Dr. Adrian Lussi Zahnmedizinische Kliniken der Universität Bern 3010 Bern adrian.lussi@zmk.unibe.ch
Facteurs liés au patients Outre les facteurs nutritionnels mentionnés ci-dessus, les facteurs liés au patient jouent également un rôle important dans le processus de développement de l’érosion dentaire (fig. 1). Les habitudes relatives à la consommation des aliments et des boissons, la composition de la salive, son débit et sa capacité tampon, la formation d’une pellicule salivaire, ainsi que les facteurs influençant la prise de médicaments sont importants en relation avec les érosions dentaires. Les médicaments peuvent provoquer des érosions, soit directement en raison de leur pH bas, soit en raison de leur effet pas toujours souhaité sur le débit et la composition de la salive. A signaler en particulier les médicaments tranquillisants, antiémétiques, antihistaminiques et antiparkinsoniens (Lussi et al., 2012a) ainsi que les comprimés effervescents à pH bas (Wegehaupt et coll. 2016). Par contre, il existe également des comprimés effervescents acides (Berocca, tab.) qui ne provoquent pas d’érosions en raison de leur teneur élevée en calcium. Une anamnèse parfois difficile, mais importante pour le diagnostic, est aussi la clarification concernant l’abus d’alcool, souvent associé à un reflux gastro-œsophagien. Parmi les autres facteurs d’influence à prendre en compte, il faut signaler le reflux gastro-œsophagien et les troubles mentaux tels que la boulimie et l’anorexie (Lussi et al., 2009). Il convient de noter que les patientes et les patients présentant des érosions ou abrasions de substance dentaire dure sont plus exposés à subir des processus d’érosion (Carvalho et al., 2016b). Cela s’applique également aux enfants, car la présence de lésions érosives/abrasives sur les dents temporaires est un bon indicateur de la survenue ultérieure de ces pertes de substance dentaire dure sur les dents permanentes(Ganss et al., 2001; Harding et al., 2010). Il s’agit alors de recourir, à un stade précoce, à une consultation professionnelle individualisée, et de rechercher une option prophylactique optimisée pour le patient concerné. Les facteurs d’influence présentés dans l’illustration sont utiles dans le cadre d’une analyse systématique.
Ce travail est paru dans le Swiss Dental Journal (Swiss Dent J. 2019 Jun 17;129(6):479-487) de la Société suisse d’odontostomatologie, Berne (SSO). Le présent article s’en inspire, sous forme abrégée. Les références sont disponibles dans le Swiss Dental Journal (Swiss Dent J. 2019 Jun 17;129(6):479-487).
13
DIMENSIONS 6 2019 | NOTICES
NOTICES
Quiz stomatologique
Symptôme principal: Taches multiples sur la langue
Anamnèse Chez un patient masculin de 27 ans, l’examen dentaire a révélé des altérations sous forme de taches sur le dos et les bords de la langue. Le patient n’a guère pris conscience de ces changements et ne sait donc pas quand ils sont apparus. Il ne ressent aucune douleur. Il n’a jamais fumé. Ses antécédents médicaux généraux ne présentent aucune particularité. Diagnostic clinique Constat extraoral: Aucune particularité notable non plus dans les résultats extra-oraux. Les lèvres étaient de taille normale et ne présentaient aucune lésion.
antérieure comme la partie postérieure et des deux côtés de la langue. Des lignes blanc-jaune délimitaient des zones rougies, circulaires ou semi-circulaires. De plus, des fissures se dessinaient des bords jusqu’au centre. Questions sur le diagnostic Quels sont les diagnostics hypothétiques et différentiels? 2) Qui en est affecté? D’autres maladies peuvent-elles être associées? 3) Quelle thérapie est indiquée?
Constat intraoral: Sur le plan intra-oral, des anomalies étaient immédiatement visibles. La taille de la langue apparaissait normale. Les mouvements habituels tels que la protrusion et l’élévation n’étaient pas restreints et ne semblaient pas anormaux. Une zone normale avec des papilles était visible au milieu du dos de la langue. Toutefois, de nombreuses marques jaunâtres-blanchâtres, certaines sous forme de taches et certaines sous forme de lignes pouvaient s’observer sur la partie
Illustration 1
Illustration 2
Illustration 3
PD. Dr méd. dent. Valérie G. A. Suter Clinique de Chirurgie orale et de stomatologie, Université de Berne
14
DIMENSIONS 6 2019 | SCIENCE
Solutions
Illustration 4
Illustration 5
Illustration 6
Illustration 7 Correspondance: PD. Dr méd. dent. Valérie Suter Klinik für Oralchirurgie und Stomatologie Zahnmedizinische Kliniken der Universität Bern Freiburgstrasse 7, 3010 Bern valerie.suter@zmk.unibe.ch
1) Des zones rouges atrophiées sont visibles sur le dos et le bord de la langue. Celles-ci sont également délimitées par une bordure jaunâtreblanchâtre. Ces marques sont causées par des altérations des papilles filiformes. Dans les zones rouges, les papilles filiformes sont atrophiées voire absentes, et, dans la zone de la délimitation blanchâtre, exagérément kératinisées. Il est typique que les zones rouges ne se situent pas toujours au même endroit. Les patientes/patients apportent souvent des photos illustrant différentes altérations. Elles sont souvent asymptomatiques - comme dans le cas de notre patient. Des symptômes sous forme de brûlures peuvent toutefois se manifester - ils s’intensifient lorsque certains aliments, acides ou épicés par exemple, sont consommés. Diagnostic: langue géographique. Le diagnostic est posé sans examens complémentaires compte tenu des caractéristiques cliniques typiques. Des fissures peuvent également être observées sur la langue. Langue fissurée et langue géographique vont souvent de pair. Diagnostic différentiel: envisager une atrophie du dos de la langue en présence de symptômes de carence systémique (vitamine B12 ou fer p. ex.). Cependant, les démarcations blanches seraient manquantes, et habituellement une seule zone plus étendue, ou la totalité du dos de la langue, est atrophiée. Dans le contexte d’une infection intraorale à Candida, la forme érythémateuse se traduit également par la présence de zones rouges. Celles-ci sont souvent associées à des pseudomembranes blanches qui peuvent s’effacer ou à des hyperplasies causées par une candidose chronique. La candidose peut être détectée microbiologiquement au moyen d’un frottis. En présence d’une seule zone atrophique centrale devant le sillon terminal, il s’agit d’une glossite rhomboïde médiane (Figure 4). Autrefois mal interprétée comme une malformation, elle est aujourd’hui associée à une altération inflammatoire chronique, souvent aussi au Candida. Dans le lichen plan buccal – une maladie de la muqueuse buccale avec processus immunologique –, le dos de la langue peut également présenter des zones atrophiées, la plupart du temps avec des lignes blanches (stries de Wickham) et des altérations sous forme de plaques blanches (Figure 5). Celles-ci sont ty-
piques pour le lichen plan buccal et peuvent également être trouvées à d’autres endroits de la membrane de la muqueuse dans la cavité buccale. 2) La langue géographique est un peu plus fréquente chez les femmes que chez les hommes. La cause n’est pas connue. Une origine génétique est suspectée; plusieurs membres d’une même famille sont souvent affectés. Elle se manifeste déjà chez les enfants et le plus souvent chez les adolescents et les jeunes adultes. L’incidence se situe entre 2 à 5 % de la population selon les estimations. La plupart du temps, seule la langue est touchée, mais d’autres muqueuses intrabuccales peuvent aussi présenter des zones rouges atrophiques délimitées par une ligne jaune-blanc. Chez le patient décrit précédemment, de telles lésions ont été trouvées dans le plancher buccal (Figure 6) et des deux côtés dudit plancher (Figure 7). Cette pathologie est alors appelée Exfolatio areata mucosis ou Erythema migrans. La langue fissurée peut être associée à la langue géographique (dans environ 10 à 20 % des cas). La langue fissurée, cependant, est plus fréquente chez les personnes âgées et touche plus d’hommes. Elle peut survenir en relation avec le rare syndrome de Melkersson-Rosenthal, dans lequel l’enflure des lèvres et la parésie faciale surviennent avec la langue fissurée. La langue fissurée est également fréquente dans le syndrome de Down. Une incidence plus fréquente de la langue géographique et fissurée est décrite chez les patients atteints de psoriasis avec et sans arthrite connexe. On soupçonne des antécédents génétiques similaires (association avec HLA-cw6). La langue géographique a également été identifiée comme un effet secondaire possible de la prise de certains médicaments (les inhibiteurs de l’angiogenèse p. ex.). 3) Dans la plupart des cas, la langue géographique ne provoque pas de symptômes. En l’occurrence, une bonne information des personnes concernées au sujet de l’innocuité est suffisante. En cas de brûlure, il est conseillé d’éviter les boissons et les aliments irritants tels que les aliments acides et épicés. Pour la langue fissurée, il est conseillé de nettoyer les plis avec une brosse à dents douce ou un grattoir à langue afin d’éviter l’accumulation de Materia alba et de micro-organismes (les champignons entre autres), et pour prévenir la mauvaise haleine également.
NOTICES
15
DIMENSIONS 6 2019 | NOTICES
Produits Piksters® PLAQUE GLO Le dentifrice fluorescent Piksters® PLAQUE GLO aide les enfants à visualiser les zones problématiques où apparaissent les caries dentaires et les problèmes gingivaux. L’époque des comprimés colorants qui tachaient les vêtements, l’époque des lèvres ou de la langue colorées est révolue. La lampe de poche avec une lumière bleue spéciale met en évidence les résidus de plaque après le brossage des dents avec le dentifrice PLAQUE GLO, et favorise ainsi la pratique d’un nettoyage adéquat. Le dentifrice PLAQUE GLO contient 1000 ppm de fluorure et possède un agréable goût tropical ou mentholé. Informations complémentaires: www.medirel.ch
Dentifrice meridol® PUR Le nouveau dentifrice meridol® PUR répond aux besoins changeants des consommateurs: il ne contient ni colorants ni arômes artificiels. Comme les autres produits de meridol®, il est également exempt de SLS (lauryl sulfate de sodium), un tensioactif chimique utilisé principalement pour les dentifrices moussants. Grâce aux principes actifs avérés du fluorure d’amine et du fluorure d’étain (1400 ppm de fluorure), le nouveau méridol® PUR offre également une protection gingivale et anticarieuse efficace. L’huile d’eucalyptus naturelle assure une fraîcheur agréable en bouche et procure une sensation bienfaisante sur la gencive; meridol®PUR soutient les défenses naturelles de la gencive et prévient la gingivite comme la parodontite. L’efficacité de cette combinaison active a été confirmé cliniquement. Informations complémentaires: www.meridol.ch
Gel parodontal PERIOPLUS+ de CURAPROX Le nouveau gel parodontal CURAPROX PERIOPLUS+ Focus (10ml), à CHX 0,5 % et le complexe breveté CITROX®/P, élimine les causes de gingivite et peut également s’utiliser pour des soins particuliers autour des implants. Le complexe CITROX®/P, l’extrait naturel d’orange amère, a un effet antibactérien et l’acide aminé polylysine renforce l’effet à long terme. CURAPROX PERIOPLUS+ Focus contient également de l’acide hyaluronique pour accélérer le renouvellement tissulaire. CURAPROX PERIOPLUS+ Focus Gel peut s’appliquer avec grande précision sur la gencive et la muqueuse buccale et adhère particulièrement longtemps. La gamme CURAPROX PERIOPLUS+ se compose de quatre solutions bucco-dentaires à diverses concentrations, d’un gel parodontal et d’un dentifrice. Informations complémentaires: www.curaprox.ch
Marlis Donati Hygiéniste dentaire diplômée ES Bâle
ASSOCIATION
16
DIMENSIONS 6 2019 | ASSOCIATION
Nouvelle volée d’hygiénistes dentaires diplômé(es) ES medi, centre de formation médicale Berne, filière Hygiène dentaire ES Les diplômées du medi Arnold Isabelle Bader Eveline da Silva Teixeira Joana Dengler Nicole Frey Gabrielle Friedberg Sabrina Fuhrimann Melanie Gjokaj Alma Häner Fabienne Henseler Livia Hübner Doreen Hüsler Esther Janarththanan Janani Kolly Nathalie Meier Zoé Meili Seraina Rohner Laura Sitnicic Marina Theilkäs Bettina Tobler Fabienne von Känel Eveline Widmer Simone Wiedmer Sophie Zuberi Jasmina
Après trois ans et quelques écueils, la réussite et la joie étaient visibles sur le visage des diplômées le 26 septembre. Le moment était venu pour les 24 étudiantes de recevoir leurs diplômes en présence de leurs proches. Conny Schwiete au nom de Swiss Dental Hygienists, le Dr Marcel Cuendet, représentant la Société Suisse d’Odontostomatologie, le Dr Dominik Hofer au nom de la Société Suisse de Parodontologie et Diane Bonny, directrice de Deppeler SA ont prononcé les allocutions de bienvenue. Gabrielle Frey a été récompensée pour le meilleur résultat général aux examens. Bettina Theilkäs a reçu le prix de la meilleure performance à l’examen clinique final.
La célébration a été marquée par une contribution de la classe diplômée, et le discours officiel du docent Dr Beat Schmitt. Petra Hofmänner, en charge de la filière, a orchestré le programme des festivités dans un cadre musical. La cérémonie de remise des diplômes 2019 s’est achevée par un copieux apéritif.
17
DIMENSIONS 6 2019 | ASSOCIATION
Prophylaxe Zentrum Zurich PZZ, Ecole d’hygiène dentaire ES
Les diplômées du PZZ Achmatova Makka Biffiger Tanja Crameri Manuela Mörgeli Fabienne Negri Adriana Schwendimann Selina Stäubli Beatrice Taddei Chiara
Le 6 septembre 2019, huit étudiantes du Centre de prophylaxie de Zurich ont pu porter un toast à leur diplôme d’hygiéniste dentaire ES. Cette année, la remise des diplômes a été conçue et organisée avec beaucoup d’enthousiasme par la classe et son coach. Familles, amis et connaissances s’étaient réunis dans la maison paroissiale de Schwamendingen, décorée avec style pour l’occasion. Le chanteur Silas Kutschmann a ouvert les festivités avec la chanson «Wake me up» d’Avicii. Les diplômées sont entrées dans la salle vêtues d’une toge uniforme. La directrice Claudia Altorfer a souhaité la bienvenue aux invités, puis exposé aux diplômées les processus de travail de l’hygiène dentaire portant sur la formation à vie et le transfert des connaissances. Conny Schwiete, présidente centrale de Swiss Dental Hygienists, a effectué la transition en conseillant aux diplômées de prendre elles-mêmes les mesures préventives nécessaires pour exercer leur profession avec succès durablement. La médecindentiste en chef du Centre de prophylaxie Zurich, a ensuite prononcé un charmant discours. PD Dr. med. dent Anja Zembic PhD a mis en relief les moments amusants traversés par chaque étudiante durant la formation. La bonne capacité de la classe à travailler en équipe et le grand engagement dont elle a fait preuve dans les tâches effectuées ont été mis en exergue. Antonella Tepedino, coach de la classe, a cité la célèbre phrase d’Henry Ford: «Se réunir est un début,
r ester ensemble est un progrès, travailler ensemble est un accomplissement». Le processus de travail de «communication et de motivation» a été évoqué. Une rétrospective photographique passionnante a permis d’exposer les moments mémorables des diplômées au cours de leur formation. Milad Shadrooh, également connu sous le nom de «Singing Dentist» sur YouTube, a présenté ses félicitations personnelles aux diplômées par message vidéo. Tanja Biffiger et Adriana Negri ont remercié au nom de la classe toutes celles et tous ceux qui ont accompagné la formation tout au long du cursus. Les diplômes ont été remis sous des applaudissements nourris, avec les félicitations personnelles de tous les intervenants. Par la suite, chacune et chacun a pu lever son verre à la réussite des diplômées dans une ambiance festive. Toute l’équipe du PZZ souhaite aux hygiénistes dentaires nouvellement diplômées beaucoup de succès et de plaisir dans l’exercice de leur profession.
18
DIMENSIONS 6 2019 | ASSOCIATION
Les diplômées et les diplomés de l’ESHYD Ali Karim Bercovic Emina Berner Marina Bourrelly Aurélie Cardona Molina Johana Corbaz Hina Gacaferi Vlora Meyer Mégane Oliveira Carneiro Karen Öztrak Ceren Ravaz Marine Rocha da Cruz Cristina Roulin Jessica Shala Dorentina Vaucher Garance
Les diplômées du Careum Bachmann Vera Batzli Lia Baumgartner Natalie Brütsch Livia Cadonau Valerie Duvanel Florence Granella Corinne Himmel Janice Ibrahimi Doreta Ivanovic Dragana Kälin Sarah Kappeler Désirée Latkovic Andrea Lee Melina Mancuso Jennifer Müller Daniela Prego Sheryl Ramadani Nafije Röösli Seline Schaupp Kathrin Selenati Laura Simikic Jelena Sritharan Vinusa Susuri Shqipe Urech Tabea Zefaj Elizabeta
Ecole supérieure d’hygiénistes dentaires ESHYD, Genève L’école supérieure d’hygiénistes dentaires de Genève a diplômé cette années 15 nouveaux hygiénistes dentaires ES, dont un homme. La 41ème volée de l’école a été célébrée lors de la remise des attestations qui s’est déroulée le vendredi 28 juin 2019 à la clinique universitaire de médecine dentaire à Genève. A cette occasion, de nombreux invités avaient fait le déplacement dans une salle comble. Comme de coutume, les lauréats avaient été mis à contribution pour leur cérémonie et de nombreuses vidéos ont été diffusées pour retracer leurs différentes expériences durant la formation. Sandy Barroso Deillon, présidente de la section romande de Swiss Dental Hygienists, a prononcé les premiers mots d’accueil des nouveaux professionnels dès la fin des remises officielles des attestations de réussite. Daniel Piguet, directeur des écoles du domaine dentaire, a
chaleureusement remercié Swiss Dental Hygienists pour cette belle collaboration. Cette cérémonie a finalement aussi été l’occasion de prendre congé de Béatrice Cotting, secrétaire à la clinique d’enseignement, qui a fait valoir son droit à la retraite après 29 années de service à l’école. L’école a pris congé des lauréats autour de l’apéritif qui a marqué la fin de cérémonie. La cérémonie officielle de remise des diplômes ES se déroulait le vendredi 4 octobre 2019 au Centre médical universitaire (CMU). Le prix de la section romande du meilleur étudiant sur les trois années de formation était remis à cette occasion.
Careum - Ecole supérieure d’Hygiène dentaire, Zurich Le 13 mars 2019, les étudiantes de l’Ecole supérieure d’Hygiène Dentaire Careum ont reçu leur diplôme et célébré leur réussite avec leurs familles, amis et connaissances. Dans son discours tenu à l’occasion de la remise des diplômes, la Dr Esther Girsberger a exposé de façon remarquable son parcours personnel et ses rencontres avec des spécialistes en hygiène dentaire ES, tout en soulignant l’importance de leur contribution au bien-être des patients en Suisse dans le domaine de la prévention, de la thérapie et pour la promotion de la santé. Elle a
encouragé les nouvelles diplômées à suivre leur propre voie, à agir de manière indépendante, avec détermination, à ne jamais rester sur place, à continuer de se former et de se perfectionner en permanence. Le corps enseignant d’hygiène dentaire ES souscrit entièrement à ces propos, félicite les diplômées de leur grande réussite et leur souhaite beaucoup de succès et de plaisir dans l’exercice de leur profession à l’avenir.
Publireportage
Brosses à dents en bois TRISA pour un brossage écologique des dents Tout le monde parle de la durabilité – désormais aussi en se brossant les dents. TRISA a développé une brosse à dents innovante à base de matières premières renouvelables. Le nettoyage avec la brosse à dents écologique du fabricant suisse est aussi convaincant qu’avec une brosse à dents classique – à la différence près qu’elle ne contient pas de plastiques issus de la p étrochimie. La santé dentaire ainsi que les solutions durables ont toujours été une priorité pour TRISA. En septembre, la société de Triengen dans le canton de Lucerne a lancé «TRISA Natural Clean», un nouveau produit pour une hygiène dentaire respectueuse de l’envi ronnement. Cette brosse à dents se compose d’un manche en bois de hêtre et d’une tête en bioplastique hygiénique.
Une alternative durable Le bois utilisé pour les manches de brosse TRISA provient de forêts gérées de manière durable. Le manche ergonomique de la brosse à dents en bois TRISA est fabriqué en bois de hêtre suisse certifié FSC, évitant ainsi les longs transports et les émissions de CO2 qu’ils impliquent. Les soies douces et la tête de brosse sont obtenues à partir du ricin, une matière première renouvelable. Cette combinaison innovante permet à l’utilisateur de faire l’expérience d’un nettoyage similaire à celui d’une brosse à dents traditionnelle, tout en faisant un geste pour l’environnement. L’emballage est également en carton recyclé recouvert d’un film PET avec un taux de recyclage élevé. L’innovation, un élément constitutif de l’ADN de TRISA Chez TRISA, le développement durable fait partie intégrante de la culture de l’entreprise et est au cœur de la démarche de l’entreprise. La toute première brosse à dents TRISA fabriquée en 1903 était déjà en bois. À l’époque, l’insertion des soies de porc dans la tête de la brosse se faisait à la main, un travail qui requérait une grande minutie. Le plastique a fait son apparition voilà près de 80 ans et les brosses à dents sont devenues un produit de grande consommation. Cet article d’hygiène sera amené à continuer d’évoluer. Les innovations faites à partir de matériaux durables dans l’esprit de l’économie circulaire, qui offrent aux clients une nette valeur ajoutée tout en préservant l’environnement, sont actuellement au cœur du développement des produits de TRISA. Afin de répondre aux exigences de la durabilité, des recherches intensives sont en cours sur les matières premières renouvelables, les matériaux recyclés de toute sorte, les conditionnements intelligents et la minimisation générale de l’utilisation des ressources. Un engagement pour les générations futures Depuis sa création il y a 132 ans, TRISA est engagée sur la voie de la durabilité et s’y est
tenue. Ainsi, TRISA a été l’une des premières entreprises à mettre des installations photovoltaïques sur les toits. Depuis quelques années, elle n’utilise plus une seule goutte de fioul pour le chauffage. Dans ce domainelà aussi, TRISA emploie des copeaux de bois issus d’une ressource locale renouvelable. Même pour le refroidissement des opérations de production, TRISA recourt à un processus naturel puisant de l’eau dans son propre réservoir. La conception écologique d’un produit de grande consommation s’intègre parfaitement dans les mesures respectueuses de l’environnement prises par TRISA. Voilà pourquoi le lancement de la brosse à dents en bois durable est pour TRISA une étape logique pour contribuer au bien-être des générations actuelles et futures.
Contact: TRISA AG 6234 Triengen Tel. 041 935 35 35 info@trisa.ch www.trisa.ch
OFFRES | KURSE
20
DIMENSIONS 6 2019 OFFRES | KURSE
Formation continue 2020 Offres No. de cours Offres
Date
2
Prévenir la douleur à son poste de travail
21.03.2020
3
Part I – Dépistage des problèmes orthodontiques chez le jeune enfant / Part II – Ce que l’hygiéniste dentaire a besoin de savoir en orthodontie dans sa pratique quotidienne (Répétition cours 5/2018)
02.04.2020
4
Le recessoni gengivali, dalla diagnosi alla terapia
04.04.2020
6
Créer son entreprise et devenir hygiéniste dentaire indépendante
28.04.2020
11
Produits d’hygiène classiques et «naturels»
26.09.2020
12
Système de management de la qualité Directives – règlement – certificat
09.10.2020
14
Nutrition, la santé passe par la bouche
05.11.2020
Colloque de Swiss Dental Hygienists à Bâle, 20 novembre 2020 https://www.dentalhygienists. swiss/files/Dokumente/ Mitglied/Weiterbildung/kfw_ kursprogramm_2020_final.pdf
Weiterbildung 2020 Kursprogramm Nr.
Kursangebot
1
Adhärenz älterer Menschen in der Dentalhygiene – ein Update
05.03.2020
4
Le recessoni gengivali, dalla diagnosi alla terapia
04.04.2020
5
Photodynamische Therapie oder Dioden-Hard-Laser – welcher ist der richtige für die Dentalhygienikerin?
07.04.2020
7
Parodontitis und andere chronische Erkrankungen im Kieferbereich – genügt die schulmedizinische Diagnostik?
14.05.2020
8
Auffrischungskurs für dipl. Dentalhygienikerinnen HF
20.08.2020
9
Grundlagen für die selbstständige Berufstätigkeit als Dentalhygienikerin
27.08.2020
10
Stomatologie – kompakt
10.09.2020
13
Qualitätsmanagementsystem Richtlinien - Reglement - Zertifikat
23.10.2020
Fachtagung Swiss Dental Hygienists in Basel, 20. November 2020
Datum
EMOFORM
®
ZUR REINIGUNG DER ZAHNZWISCHENRÄUME 30% der Zahnoberflächen sind interdental und werden bei der Zahnreinigung mit der Zahnbürste ungenügend gereinigt, was zu folgenden Problemen führen kann: ERHÖHTE PLAQUEBILDUNG
ERHÖHTES GINGIVITISRISIKO
ERHÖHTES KARIESRISIKO
EMOFORM® brush‘n clean
EMOFORM® Duofloss und Triofloss
Die metallfreie Interdentalbürste schont Zahnfleisch und Zähne. Hygienische Einmalbürstchen.
Zum Reinigen rund um die Zahnhälse, Implantate, unter Brücken, Brackets und Spangen.
Mit 2 Funktionen einfädeln (1) bürsten (2)
KARIESSCHUTZ Das enthaltene Natriumfluorid unterstützt die Kariesprophylaxe FLEXIBILITÄT Die elastische Gummibürste passt sich dem Zahnzwischenraum an: brush‘n clean Ø 1.5 - 3,5 mm und brush‘n clean XL Ø 2.5 - 4,5mm
2
1
Mit 3 Funktionen einfädeln (1) flossen (2) bürsten (3) 3
1 2
IN JEWEILS 2 PACKUNGSEINHEITEN ERHÄLTLICH
Dr. Wild & Co. AG, 4132 Muttenz
www.wild-pharma.com
www.wild-dental.com
EMOFLUOR GEL ®
MIT BESTEM EROSIONSSCHUTZ. Die Universität Bern (Klinik für Zahnerhaltung, Präventiv- und Kinderzahnmedizin, Prof. Dr. Adrian Lussi) hat unterschiedliche in der Schweiz im Handel befindliche Zahnpflegeprodukte zum Schutz dentaler Erosionen getestet1). Der Emofluor Gel von Dr. Wild zeigte das beste Resultat.
Abrasion des Zahnschmelzes
1 Emoform-F Protect Zahnpaste
0. 9
Candida Protect Professional Zahnpaste
Substanzverlust (Mikrometer)
0. 8
Sensodyne Repair & Protect Zahnpaste
0. 7 0. 6
Migros Budget Karieshemmende Zahnpaste (Negative Kontrolle)
0. 5 0. 4
Elmex Erosion Protection Zahnpaste (Positive Kontrolle)
0. 3
Emofluor Protect Gel Professional
0. 2 Emofluor Gel Intensive Care
0. 1 0 1
2
3
4
Tage
1) Wasser G., Joao-Souza S., Lussi A., Carvalho TS., 2018, Erosion-protecting effect of oral-care products available on the Swiss market. Swiss Detal J. SSO, 128, 2) Menghini G., Marhaler TM., Steiner M., Lussi A., Schimmel M., 2017, Zahnschäden sind vermeidbar, Generation kariesfrei, 43. Auflage,
Dentale Erosionen sind mit dem Verlust von Zahnhartsubstanz aufgrund von chemischen und mechani mechanischen Vorgängen gekennzeichnet. Ein übermässiger Konsum von säurehaltigen Lebensmitteln kann – ohne Mitwirken von Bakterien – über Jahre oder Monate zu Verlust von Zahnschmelz und Dentin führen. Solche grossflächigen, an der Zahnoberfläche beginnenden Entkalkungen werden als dentale Erosionen bezeichnet und sind grund grundsätzlich schmerzlos und deshalb kaum wahrnehmbar. Zu den erosionsfördernden Getränken gehören Fruchtsäfte (Orangen-, Grapefruitsaft, Apfelsaft), Soft Drinks, Energy Drinks und Sportgetränke. Alle die diese Getränke weisen einen zum Teil sehr tiefen Säurewert (pH-Wert) auf. Colagetränke können einen pHWert bis 2.5 aufweisen, Fruchtsäfte, Energy Drinks und Sportgetränke haben einen pH-Wert um 3.5. Aber auch häufiges Erbrechen kann bedingt durch die Magensäure zu dentalen Erosionen führen. Im Unterschied zu den nahrungsmittelbdingten Erosionen (Aussenflächen sind betroffen) sind bei häufigem Erbrechen (Schwangerschaft, Reflux, Essstörungen) die Innenflächen von Erosionen betroffen2).
Dr. Wild & Co. AG, 4132 Muttenz
www.wild-pharma.com
www.wild-dental.com
EMOFLUOR
®
DESENS GEL PROFESSIONAL
MACHT DIE DH-BEHANDLUNG FÜR IHRE PATIENTEN UND SIE ANGENEHM Desensibilisiert und schützt schmerzempfindliche Zähne und freiliegende Zahnhälse. Die Schmerzempfindlichkeit wird rasch (1-2 Minuten) und markant reduziert und die Dentalhygienebehandlung – auch bei schmerzempfindlichen Patienten – gestaltet sich angenehm.
INNOVATIVE MATRIX
Emofluor Desens Gel Professional beruht auf der innovativen, klinisch1) geprüften Curolox® Technology. Diese mit dem Swiss Technology® Award prämierte und patentierte Technologie bildet eine stabile, hochwirksame Schutzbarriere auf freiliegenden Dentintubuli, was den Reiz rasch unterbindet.
1) Lysek D, Bommer C, Schlee M, Randomised Clinical Trial Evaluating a Novel Dentine Hypersensitivity Relieve Gel, 2016, AADR, P0486.
Dr. Wild & Co. AG, 4132 Muttenz
www.wild-pharma.com
www.wild-dental.com
TEBODONT
®
Ihre bewährte Mund- und Zahnpflege mit Teebaumöl. Erfolgreich gegen orale Mikroorganismen
Wirksam 1) • antimikrobiell 1) • fungizid 2) • plaquehemmend 2,3) • entzündungshemmend 1) • fungizid • kariesprotektiv
Kulik E., Lenkheit K., Meyer J. Antimikrobielle Wirkung von Teebaumöl (Melaleuca alternifolia) auf orale Mikroorganismen. Acta Med. Dent. Helv. 5, 125-130. 2) Saxer U.P., Stäuble A., Szabo S.H., Menghini G. Wirkung einer Mundspülung mit Teebaumöl auf Plaque und Entzündung. Schweiz. Monatsschr. Zahnmed. 9, 985-990. 3) Soukoulis S. and Hirsch R., The effects of a tea tree oil-containing gel on plaque and chronic gingivitis, Austr. Dent. J., 2004, 49, 78-83. 1)
Gut verträglich2,3) • keine Verfärbungen • keine Geschmacksveränderungen
Jetzt im neuen Design!
Dr. Wild & Co. AG, 4132 Muttenz www.wild-pharma.com
Publireportage
TRISA Holzzahnbürsten für nachhaltiges Zähneputzen Nachhaltigkeit ist in aller Munde – ab sofort auch beim Zähneputzen. TRISA hat eine innovative Zahnbürste aus nachwachsenden Rohstoffen entwickelt. Die ökologische Zahnbürste vom Schweizer Hersteller überzeugt mit einem Reinigungserlebnis wie bei einer herkömmlichen Zahnbürste – ist aber komplett frei von petrochemischen Kunststoffen. Die Zahngesundheit und nachhaltige Lösungen stehen bei TRISA seit jeher im Fokus. Im September hat das Unternehmen aus dem luzernischen Triengen mit «TRISA Natural Clean» ein neues Produkt für die umweltbewusste Zahnpflege lanciert. Diese Zahnbürste besteht aus einem Buchenholzgriff und einem Bürstenkopf aus hygienischem Biokunststoff.
Nachhaltige Alternative Das Holz für die Bürstengriffe bezieht TRISA aus nachhaltig bewirtschafteten Wäldern. Der ergonomische Griff der TRISA Holzzahnbürste besteht aus FSC-zertifiziertem Schweizer Buchenholz – so werden lange Transportwege und die damit verbundenen CO2-Emissionen vermieden. Die weichen Borsten sowie der Bürstenkopf werden aus dem nachwachsenden Rohstoff Rizinus gewonnen. Mit dieser innovativen Kombination geniesst der Anwender das Reinigungserlebnis wie bei einer herkömmlichen Zahnbürste, jedoch im Wissen, damit gleichzeitig für die Umwelt etwas Gutes zu tun. Auch die Verpackung besteht aus rezykliertem Karton und einer PET-Folie mit einem hohen Recyclinganteil. Innovation als Hauptmerkmal der TRISA-DNA Bei TRISA ist die Nachhaltigkeit fest in der Unternehmenskultur verankert und stellt einen zentralen Bestandteil des unternehmerischen Denkens dar. Bereits die erste, im Jahre 1903 hergestellte TRISA Zahnbürste war aus Holz angefertigt. In den Bürstenkopf wurden damals in akribischer Handarbeit Schweineborsten eingezogen. Vor rund 80 Jahren hat dann der Kunststoff Einzug gehalten und Zahnbürsten wurden zu einem Massenkonsumgut. Der Hygieneartikel wird sich auch in Zukunft weiterentwickeln. Im Fokus der Produktentwicklung stehen bei TRISA Innovationen aus nachhaltigen Materialien im Sinn der Kreislaufwirtschaft, die den Kunden einen klaren Mehrwert bieten und gleichzeitig die Umwelt schonen. Um dem Anspruch der Nachhaltigkeit gerecht zu werden, wird intensiv an nachwachsenden Rohstoffen, Rezyklaten aller Art, intelligenten Verpackungslösungen sowie an der generellen Minimierung des Ressourceneinsatzes geforscht. Den nachfolgenden Generationen verpflichtet TRISA steht schon seit ihrer Gründung vor 132 Jahren für Nachhaltigkeit ein und stellte ihre Haltung immer wieder unter Beweis. So
gehörte TRISA zu den ersten Firmen, die auf den Dächern Photovoltaikanlagen installierten. Zudem wird seit ein paar Jahren im Unternehmen kein Tropfen Heizöl mehr gebraucht. Auch hier setzt TRISA mit Holzschnitzeln auf einen einheimischen, nachwachsenden Rohstoff. Selbst bei der Kühlung in der Produktion vertraut TRISA mit Wasser aus dem eigenen Weiher auf ein natürliches Verfahren. Ein Massenkonsumgut ökologisch zu gestalten, fügt sich bei TRISA in die Reihe von umweltschonenden Massnahmen ein. Deshalb ist die Lancierung der nachhaltigen Holzzahnbürste für TRISA ein logischer nächster Beitrag zum Wohl unserer und zukünftiger Generationen.
Kontakt: TRISA AG 6234 Triengen Tel. 041 935 35 35 info@trisa.ch www.trisa.ch
meridol® PARODONT EXPERT ZAHNPASTA – SPEZIELL FÜR PATIENTEN MIT PARODONTITIS
®
meridol PARODONT EXPERT – Ihre Empfehlung wert: • Höhere* Konzentration antibakterieller Inhaltsstoffe • Fördert den Widerstand des Zahnfleisches gegen Parodontitis1 • Therapeutischer Geschmack und spürbarer Effekt unterstützen die Compliance Zinn-Ionen
für einen starken antibakteriellen Effekt
Aminfluorid
Stabilisiert das Zinnchlorid und transportiert es direkt zum Zahnfleischrand
Caprylyl Glycol und Phenylpropanol
stärken den antibakteriellen Effekt
*vs. meridol® Zahnfleischschutz Zahnpasta. 1Studiendaten, TU Dresden, Data on file. Für Bestellungen: www.gabashop.com
27
DIMENSIONS 6 2019 | EDITORIAL
EDITORIAL
Digitalisierung – des einen Freud, des anderen Leid
Der Begriff Digitalisierung ist allgegenwärtig. Wer besitzt heute keine Digitaluhr, keinen digitalen Tonträger, keine Digitalkamera, kein Tablet, kein Smartphone oder kein digitalisiertes Küchengerät? Egal ob jung oder alt, traditionell oder innovativ, heutzutage findet jeder Mann und jede Frau seine persönlichen Berührungspunkte mit digitalen Anwendungen. Neben der Fach- und Sozialkompetenz ist heute also auch die Digitalkompetenz gefragt, welche gefördert werden muss, um einer zunehmenden sozialen Spaltung entgegenzuwirken. Ist die Digitalisierung eine grosse Chance oder ein grosses Risiko? Die Gefahren der Digitalisierung sollten mittlerweile bekannt sein. Die Frage ist, wie wir damit umgehen. Ich lebe in einem sogenannten Smarthome. Alles kann über das Smartphone gesteuert werden. «Alexa», die neue Freundin meines Mannes, führt sprachgesteuerte Befehle aus ... oder auch nicht. Und – sie hört jederzeit mit. Meine elektrische Zahnbürste kommuniziert mit meinem Handy. Die Digitalisierung ist rundherum all gegenwärtig. Darum ist es wichtig, sich aktiv damit auseinander zu setzen und sich über die Sicherheit Gedanken zu machen. Denn: Was einmal im Netz ist, bleibt im Netz! Welche Herausforderung bringt die Digitali sierung für uns als Dentalhygienikerinnen? Digitalisierung bedeutet nicht die Verlagerung des Sozialen in einen Cyberspace. Man kann nicht einfach aus analog digital machen. Die digitale Technik bietet zahlreiche Möglichkeiten, uns das Leben im Alltag zu erleichtern – kleine Dinge wie zum Beispiel vereinfachte Kommunikation, Einkaufen oder auch nur, um den Eintrag
in der digitalen Krankengeschichte von allen Behandelnden lesen zu können. Immer mehr Praxen begehen den digitalen Weg – welcher anfangs eher steinig ist, bevor es leichter wird – oder sind bereits digitalisiert. Für die Dentalhygienikerin bedeutet dies, sich mit verschiedenen Programmen, mit dem Datenschutz und der sicheren Übermittlung von Daten auszukennen. Dabei sollen der Patient und sein Wohl immer im Zentrum bleiben. Für Weiterbildungen werden immer häufiger Webinare angeboten. Ist dies auch für uns Dentalhygienikerinnen der Trend? Nicht für mich. Ich auf jeden Fall schätze den persönlichen Kontakt mit Ihnen und freue mich jeweils auf den Jahreskongress oder andere Weiterbildungen. Auch wir im Verband setzen immer mehr auf die Digitalisierung und somit setzen wir auch auf den Umweltgedanken. Aus diesem Grund werden unter anderem der Jahresbericht und das Weiterbildungsprogramm auf der Homepage für Sie zum Downloaden bereitgestellt. Heute können Sie aber der Digitalisierung entfliehen, da Sie die Papierausführung des Dimensions in Ihren Händen halten. Ich wünsche Ihnen viel Spass beim analogen Lesen und Blättern, ohne sich Gedanken machen zu müssen, ob Sie den richtigen Knopf gedrückt haben. Conny Schwiete
Conny Schwiete Zentralpräsidentin
IMPRESSUM IMPRESSUM Swiss Dental Hygienists Herausgeber
Bahnhofstrasse 7b, 6210 Sursee Herausgeber Tel. +41 (0)41Hygienists 926 07 90 Swiss Dental info@dentalhygienists.swiss Bahnhofstrasse 7b, 6210 Sursee Tel. +41 (0)41 926 07 90 Redaktionskommission info@dentalhygienists.swiss Christine Bischof (Präsidentin) Mara Bovo Redaktionskommission Marlis Donati Christine Bischof (Präsidentin) Petra Mara Hofmänner Bovo Mia Navratil Marlis Donati(Mitglied Zentralvorstand) Petra Hofmänner Redaktion und Layout Mia Navratil (Mitglied Zentralvorstand) wamag | Walker Management AG Bereich Kommunikation Redaktion und Layout Bahnhofstrasse 6210 SurseeAG wamag | Walker7b, Management Redaktion Andreas Affolter Bereich Kommunikation Layout Christiane Bahnhofstrasse 7b,Pommerien 6210 Sursee Tel. +41 (0)41 248 70 11 Redaktion Andreas Affolter dimensions@dentalhygienists.swiss Layout Christiane Pommerien Tel. +41 (0)41 248 70 11 Übersetzung dimensions@dentalhygienists.swiss Dominique Bommer, Jaime Calvé
Übersetzung Geschäftsinserate Dominique Bommer, Jaime Calvé
Mara Bovo Dahlienstrasse 2, 8820 Wädenswil Geschäftsinserate Mobile +41 Mara Bovo (0)76 536 31 36 marabovo@hotmail.com Dahlienstrasse 2, 8820 Wädenswil Mobile +41 (0)76 536 31 36 Stelleninserate marabovo@hotmail.com Siehe Adresse Herausgeber
Stelleninserate DruckAdresse und Versand Siehe Herausgeber
Multicolor Print AG Sihlbruggstrasse 105a, 6341 Baar Druck und Versand Multicolor Print AG Auflage Sihlbruggstrasse 105a, 6341 Baar 2400 Exemplare
Auflage Erscheinungsweise 2400 Exemplare 6 Ausgaben pro Jahr
Erscheinungsweise Abonnement 6 Ausgaben pro Jahr CHF 85 pro Jahr
Abonnement Copyright CHF 85 pro Jahr
Die Rechte des Herausgebers und der Autoren bleiben vorbehalten. Eine Copyright all Weiterverarbeitung, Diefällige Rechte des Herausgebers und der Wie derver öffentlichung oder Eine Autoren bleiben vorbehalten. Ver ielfältigung zu gewerblichen allfvällige Weiterverarbeitung, Zwecken vorherigeoder Wiederverohne öffentlichung aus rückliche Zustimmung der Vervdiel fältigung zu gewerblichen Autorenschaft des Herausgebers Zwecken ohne oder vorherige ist gestattet. ausnicht drückliche Zustimmung der Autorenschaft oder des Herausgebers ist nicht gestattet.
WISSENSCHAF T
28
DIMENSIONS 6 2019 | WISSENSCHAFT
Erosivität verschiedener Getränke und Speisen Zahnerosionen weisen eine steigende Prävalenz auf. In Beratungsgesprächen mit dem Fachpersonal kommt immer wieder die Frage nach der Erosivität verschiedener Getränke und Speisen auf, spielen sie doch eine wichtige, vom Patienten kontrollierbare Rolle bei der Entstehung der Erosionen.
Adrian Lussi, Samira H. João-Souza, Brigitte Megert, Thiago S. Carvalho, Tommy Baumann Bern
Dentale Erosionen stellen insbesondere in den Industrieländern aufgrund geänderter Lebensumstände ein zunehmendes Problem dar (Lussi & Carvalho, 2014; Schlueter & Luka, 2018). Zahnerosion bedeutet per definitionem chemisch verursachter Zahnhartsubstanzverlust ohne Beteiligung von Mikroorganismen (Pindborg, 1970). Heute wird zwischen Zahnerosion und erosivem Zahnhartsubstanzverlust unterschieden. Unter Zahnerosion wird eine durch Säure verursachte Demineralisation der Zahnhartsubstanz verstanden. Wird diese Oberfläche nun durch mechanische Interaktion abradiert, spricht man von erosivem Zahnhartsubstanzverlust, «erosive tooth wear» (Shellis et al., 2011). Es kann aber bei übermässigem Kontakt mit Säure auch ohne mechanische Belastung ein Zahnhartsubstanzverlust auftreten, welcher definitionsgemäss der Zahnerosion angehört. Dies kann zum Beispiel im Rahmen einer beruflichen Exposition oder bei gehäuftem Erbrechen der Fall sein (Schlueter & Tveit, 2014). Prophylaxe wird immer wichtiger Aufgrund veränderter Trink- und Essgewohnheiten kommt der Prophylaxe der Erosionen und der erosiven Zahnhartsubstanzverluste eine immer wichtigere Rolle zu. In diesem Zusammenhang ist erwähnenswert, dass eine substanzielle WiederErhärtung demineralisierten Schmelzes durch im Speichel gelöste Mineralsalze Tage bis Monate braucht, um abrasiven Prozessen wie Zahnreinigung oder Kontakt von Zunge und Wange zu den Zähnen zu widerstehen. Bezüglich der mechanischen Zahnreinigung sollte daher von der Empfehlung Abstand genommen werden, nach dem Essen mindestens 30 Minuten mit dem Zähneputzen zu warten (Bartlettt et al., 2013; Lusssi et al., 2014; O’Toole et al., 2017; Steiger-Ronay et
al., 2018). «Wartezeiten vor dem Zähneputzen sind nicht von Nutzen» heisst es treffend auch in den Zahnpflege- und Verhaltensempfehlungen für Patientinnen und Patienten mit Essstörungen der Universitäten Bern und Zürich sowie des Kompetenzzentrums Adipositas, Essverhalten und Psyche (www.zzm.uzh.ch/de/patienten/downloads). Nach Erbrechen oder Reflux sollte man den Mund sofort mit Wasser spülen, um die Magensäure zu verdünnen und deren erosiven Effekt zu mindern (Lussi et al., 2012b). Die Ursache des Erbrechens sollte mit Hilfe von Fachkollegen schnellstmöglich diagnostiziert und behandelt werden. Neben veränderten Ernährungsgewohnheiten, Reflux oder häufigem Erbrechen gibt es noch viele andere wichtige Risiko- sowie schützende Faktoren, die unbedingt zu beachten sind. Abbildung 1 zeigt die verschiedenen Faktoren sowohl auf der Patienten- als auch auf der Ernährungsseite, die ein erosives Geschehen fördern oder hemmen können (Lussi et al., 2005). Das Ziel der vorliegenden Studie war es, eine Übersicht der Erosivität respektive des erosiven Potentials von Getränken und Speisen sowie von häufig konsumierten Medikamenten zu geben (Lussi et al., 2012a; Lussi & Carvalho, 2015). Ablauf des Versuchs Aus einem Pool von extrahierten Zähnen wurden 1020 kariesfreie Prämolaren und 300 Milchzähne ausgewählt. Nachdem die Kronen von den Wurzeln getrennt wurden, wurden die bukkalen Seiten unter Wasserkühlung so geschliffen, dass im Zentrum der freiliegenden Fläche exakt 200 µm Schmelz abgetragen wurde. Die Oberflächen wurden vor dem Versuch bis zu einer Körnung von 1 µm poliert (Lussi et al., 2012a). Die Bestimmung der Mikrohärte erfolgte dann mit der Härtemes-
29
DIMENSIONS 6 2019 | WISSENSCHAFT
Abbildung 1: Die Aetiologie dentaler Erosionen und des erosivem Zahnhart-
en
or
lzi
pH
um
en
Puffe
Flu orid P h
Er nährung
B esch
e ss
i
se
tät
osi
sk
Ch t ha p s o
rung
te
Fa
eit
Ka
Vi
ty
on
el
re
hnh
ä si
at
io n
Säu
Adh
Gewo
kt
p
tn is
M
ef l
nn
Ess-, T rink ge w Speich o el Pe
ebe
Ke
h We hn kel lli
Schützende und fördernde
eit ndh esu .G llg
n Patientens e r eit to k r n e h i n a i Z Fa eiten ichgew gung R e
substanzverlustes ist vielfältig:
A
en rech Erb te ux men ika ed
Ver ha lte n
Erziehung
äf ti g u n g
sung nach Vickers (Details siehe Swiss Dent J. 2019 Jun 17;129(6):479-487). Die zu untersuchenden Schmelzprobekörper wurden für 3 Stunden in frisch gesammelten Speichel eingetaucht, um eine Pellikel zu bilden. Nach der Bildung der Pellikel wurden die Probekörper jeweils in die entsprechende Lösung unter ständiger Bewegung (95 U/min) bei 30° C gegeben. Es wurde immer 10 ml (oder g) Lösung pro Probekörper benutzt. Nach 2 Minuten wurden die Probekörper der Lösung entnommen und Härtemessungen durchgeführt. In diesem Artikel werden von den 116 Getränken, Speisen und Medikamenten 100 aufgeführt und die Resultate für die bleibenden Zähne präsentiert (Tabelle). Zur besseren Übersicht wurden die Produkte in Gruppen eingeteilt:
Gruppe 1: Mineralwasser Gruppe 2: Softdrinks, Erfrischungsgetränke, Limonaden Gruppe 3: Energiegetränke, Sportgetränke Gruppe 4: Früchte, Säfte, Smoothies Gruppe 5: Milchprodukte Gruppe 6: Tee, Eistee, Kaffee Gruppe 7: Alkoholische Getränke Gruppe 8: Medikamente Gruppe 9: Kinderartikel Gruppe 10: Verschiedenes Kohlensäurehaltige Getränke wurden durch Rühren entgast, weil die Blasen eine korrekte Durchführung der Experimente nicht gestatten. Früchte wurden unmittelbar vor Beginn des Experiments zerkleinert/gepresst und der Saft durch ein Sieb gefiltert. Tabletten und Pulver wurden in Wasser nach Herstellerangaben aufgelöst. Süsswaren wurden in deionisiertem Wasser (5.2 g in 10 ml) bei 45° C unter Rühren aufgelöst und für das Experiment wieder abgekühlt. Kaugummi wurde während 5 Minuten im Mörser in deionisiertem Wasser gemahlen (2 g in 10 ml) und die resultierende Flüssigkeit im Experiment verwendet.
Faktoren auf der Patientenseite und auf der Ernährungsseite müssen berücksichtigt werden (modifiziert von Lussi et al., 2005).
30
DIMENSIONS 6 2019 | WISSENSCHAFT
Produkte/Substanz
pH
Δ% nach 2 Min
erosives Potenzial
mmol OH-/l bis pH 7,0
[Ca] mmol/l
[Pi] mmol/l
[F] ppm
(pK-pI) HAP
Mineralwasser Henniez (ohne Kohlensäure)
7.7
0.7
Ò
0.0
2.48
<0.01
0.10
2.4
Henniez (mit Kohlensäure)
6.1
-0.2
Ò
4.0
2.40
<0.01
0.09
-6.2
Valser (mit Kohlensäure)
5.6
-0.3
Ò
12.5
9.93
<0.01
0.60
-2.8
Valser Viva Lemon
3.3
-16.0
ØØ
40.0
9.75
0.08
0.63
-14.7
Coca-Cola
2.4
-30.7
ØØ
17.5
1.08
5.04
0.22
-20.0
Coca-Cola Light
2.6
-46.1
ØØ
19.0
0.82
4.85
0.22
-19.4
Coca-Cola Zero
2.6
-18.5
ØØ
32.6
0.26
4.88
<0.01
-22.2
Dreh und Trink Apfel
3.4
-19.9
ØØ
22.5
1.45
0.16
0.07
-16.2
Dreh und Trink Himbeere
3.0
-26.1
ØØ
33.2
1.44
0.03
0.06
-21.5
Dreh und Trink Zitrone
2.9
-28.9
ØØ
44.1
1.50
0.06
0.06
-21.7
Fanta Orange
2.7
-47.7
ØØ
52.5
0.48
0.08
0.04
-25.2
Guaraná Antarctica
3.0
-9.3
Ø
36.4
0.02
<0.01
0.04
-33.1
Kombucha Fresh Carpe Diem
3.0
-36.1
ØØ
39.0
3.30
0.07
0.39
-19.0
Orangina
3.1
-20.9
ØØ
59.0
0.77
0.53
0.01
-18.6
Pepsi Cola
2.4
-33.9
ØØ
19.0
0.33
4.93
0.04
-23.0
Pepsi Cola Light
2.8
-35.2
ØØ
15.0
0.29
4.68
0.04
-20.3
Rivella Blau
3.3
-47.9
ØØ
38.0
4.00
2.17
0.08
-12.0
Rivella Grün
3.2
-28.7
ØØ
44.0
3.30
2.41
0.09
-12.9
Rivella Rot
3.3
-39.7
ØØ
41.5
3.13
2.28
0.08
-12.6
Schweppes Indian Tonic
2.3
-47.1
ØØ
78.6
0.32
<0.01
0.04
-34.1
Sinalco
3.1
-32.4
ØØ
36.0
1.14
0.10
0.06
-19.7
Sprite
2.5
-37.6
ØØ
39.0
0.30
0.02
0.02
-28.8
Sprite Zero
2.9
-35.6
ØØ
57.3
0.30
<0.01
<0.01
-33.1
Gatorade
3.2
-24.3
ØØ
46.0
0.13
2.98
0.05
-19.7
Gatorade Cool Blue
3.0
-24.6
ØØ
46.8
0.05
2.99
0.02
-22.6
Gatorade Mandarine
3.2
-24.9
ØØ
42.5
0.06
2.97
0.04
-21.5
Gatorade Red Orange
3.1
-24.9
ØØ
46.9
0.06
2.97
0.04
-22.0
Isostar
3.9
-6.5
Ø
56.5
8.20
4.49
0.10
-5.9
Isostar® Fresh
3.8
-2.2
Ø
57.2
7.07
4.93
0.07
-6.8
Isostar Lemon
3.8
-1.2
Ò
41.0
7.39
5.05
0.07
-6.2
Isostar Orange
3.8
-1.5
Ò
41.9
6.56
4.56
0.07
-6.6
Monster Energy Drink (grün)
3.4
-11.6
Ø
95.5
0.04
<0.01
0.01
-30.6
Monster Energy Drink Rehab
3.5
-8.4
Ø
71.2
1.42
3.44
0.47
-12.2
Monster Energy Drink The Doctor
3.4
-6.0
Ø
67.9
9.60
0.12
<0.01
-13.5
Monster Energy Drink Zero
3.4
-19.1
ØØ
99.0
0.02
<0.01
<0.01
-30.6
Powerade
3.7
-12.3
Ø
43.0
0.25
<0.01
0.20
-22.5
Red Bull Energy Drink
3.3
-16.6
ØØ
98.0
1.94
<0.01
0.11
-26.4
Softdrinks, Erfrischungsgetränke, Limonaden
Energiegetränke, Sportgetränke
Härtezunahme oder eine Härteabnahme von bis zu 2 % beobachtet wurde. So wird der wichtigen Funktion des Speichels Rechnung getragen, der eine Anhebung des pH-Wertes bewirkt, die hier nicht simuliert werden konnte. Als erosiv (Grad 1: ) wurden jene Produkte bezeichnet, die nach zwei Minuten bis zu 15 Prozent Härteverlust zeigten. Eine Härteabnahme von mehr als 15 Prozent nach zwei Minuten wurde als deutlich erosiv (Grad 2: ) klassifiziert. Einschränkend muss angemerkt werden, dass diese Einteilung die vielen anderen Faktoren nicht berücksichtigt, die – wie schon beschrieben – für eine Gesamtbeurteilung der Erosivität einbezogen werden müssen.
Ò
Ò Ò
Klassifizierung des erosiven Potentials Die chemischen Analysen (pH, Pufferkapazität, titrierbare Säure, Fluorid, Kalzium und PhosphatKonzentrationen) entsprachen denen aus der 2012 publizierten Untersuchung (Lussi et al., 2012a). Der Grad der Über- respektive Untersättigung bezüglich Hydroxylapatit (HAP) wurde mit einem Computerprogramm berechnet (Lussi et al., 2012a). Um in den Tabellen zusätzlich einen raschen Überblick des erosiven Potentials der verschiedenen Produkte zu gewinnen, wurden sie in 3 Gruppen eingeteilt. Ein Produkt wurde als nicht erosiv klassiert (Grad 0: Ò), sofern nach 2 Minuten eine
31
DIMENSIONS 6 2019 | WISSENSCHAFT
Produkte/Substanz
pH
Δ% nach 2 Min
erosives Potenzial
mmol OH-/l bis pH 7,0
[Ca] mmol/l
[Pi] mmol/l
[F] ppm
(pK-pI) HAP
Früchte, Säfte, Smoothies Ananassaft (Frucht)
3.4
-15.7
ØØ
60.0
1.70
1.88
0.04
-12.9
Apfelsaft Ramseier
3.4
-25.9
ØØ
72.0
1.96
1.66
0.06
-13.0
Aprikosen (Frucht)
3.3
-23.2
ØØ
317.0
1.20
5.95
0.02
-13.6
Capri Sonne Multi Vitamin
3.3
-14.3
Ø
45.2
2.49
0.32
0.09
-15.2
Capri Sonne Safari Fruits
3.3
-17.7
ØØ
44.3
2.51
0.28
0.09
-15.8
Grapefruitsaft Coop
3.2
-31.1
ØØ
168.5
2.29
2.17
0.03
-14.2
Innocent Berry Good
3.5
-8.0
Ø
n.a.
n.a.
n.a.
n.a.
n.a.
Innocent Möhrchen-Prinz
3.9
-2.7
Ø
n.a.
n.a.
n.a.
n.a.
n.a.
Innocent Super Smoothie Antioxidant
3.7
-9.3
Ø
n.a.
n.a.
n.a.
n.a.
n.a.
Kiwi (Frucht)
3.2
-23.4
ØØ
206.5
3.35
4.47
0.02
-11.9
Orange (Frucht)
3.6
-17.3
ØØ
113.0
2.18
1.27
0.03
-11.8
Orangensaft Del Monte
3.7
-7.0
Ø
108.0
2.38
2.36
0.03
-9.8
Orangensaft Hohes C
3.6
-10.1
Ø
121.0
1.98
2.57
0.03
-11.3
Joghurt Kiwi Tropicana Hirz
4.0
1.3
Ò
124.5
45.83
33.83
0.04
0.0
Joghurt Nature Migros
3.9
0.5
Ò
120.0
43.33
34.34
0.04
-0.6
Joghurt Slimline
4.0
-0.6
Ò
133.5
56.33
38.74
0.03
0.8
Joghurt Waldbeeren Migros
3.8
-1.2
Ò
159.0
45.50
36.81
0.05
-1.4
Joghurt Zitronen
4.1
<0.1
Ò
110.4
32.00
39.90
0.04
0.7
Sauermilch LC1
4.2
1.9
Ò
56.0
69.00
39.20
0.03
2.4
Vollmilch UHT
6.7
1.2
Ò
4.0
29.50
18.90
0.01
16.3
Milchprodukte
Tee, Eistee, Kaffee Ice Tea Classic Coop
2.9
-16.3
ØØ
26.5
0.45
0.04
0.76
-24.2
Ice Tea Lemon Lipton
3.0
-16.8
ØØ
24.0
0.18
0.12
0.58
-24.0
Ice Tea Peach Lipton
2.9
-15.2
ØØ
21.5
0.12
0.15
0.54
-25.2
Kaffee Espresso Nestlé
5.8
0.7
Ò
3.0
0.69
0.63
0.07
0.6
Tee Hagebutten mit Hibiskus Migros
3.2
-33.2
ØØ
19.5
2.65
0.42
0.05
-16.0
Tee Hagenbutten (rein)
6.3
-1.3
Ò
n.a.
n.a.
n.a.
n.a.
n.a.
Tee Hibiskus (rein)
2.8
-62.4
ØØ
n.a.
n.a.
n.a.
n.a.
n.a.
Tee Pfefferminz Migros
7.5
0.1
Ò
0.0
1.93
0.35
0.05
11.8
Tee Schwarztee Coop
6.6
-0.2
Ò
1.5
1.10
0.27
1.63
5.6
Tee Waldfrüchtetee Lipton
6.8
0.4
Ò
1.0
1.10
0.24
0.78
6.6
Tabelle Seiten 30/31/32: Abgeschätztes erosives Potential sowie chemische und physikalisch-chemisch Parameter verschiedener Getränke, Speisen und Medikamente Spalten vlnr.: pH, Änderung der Härte nach 2 Minuten Inkubation, erosives Potential, titrierbare Säure, Kalzium, inorganischer Phosphor, Fluoridgehalt, Sättigungsgrad in Bezug auf Hydroxylapatit (n.a.: keine Messung)
Die Tabelle zeigt das abgeschätzte erosive Potential sowie chemische und physikalischchemische Parameter verschiedener Getränke, Speisen und Medikamente. pH, Änderung der Härte nach 2 Minuten Inkubation, erosives Potential, titrierbare Säure, Kalzium, inorganisches Phosphor, Fluoridgehalt, Sättigungsgrad in Bezug auf Hydroxylapatit sind aufgeführt (n.a.: keine Messung). Kritischer pH-Wert nicht definierbar Die Entstehung von Zahnerosionen wird fälschlicherweise oftmals nur einem niedrigen pH-Wert von konsumierten Getränken und Speisen zugeschrieben. Diese Fehleinschätzung ist bedingt durch die allgemein bekannten kritischen pH-Werte von Karies in Schmelz und Dentin. Im Unterschied zur Karies, bei der es einen definierten kritischen pH-Wert von 5.3 bis 5.5 für Schmelz gibt, kann man dem Auftreten von
32
Produkte/Substanz
DIMENSIONS 6 2019 | WISSENSCHAFT
pH
Δ% nach 2 Min
erosives Potenzial
mmol OH-/l bis pH 7,0
[Ca] mmol/l
[Pi] mmol/l
[F] ppm
(pK-pI) HAP
Alkoholische Getränke Bacardi Breezer Orange
3.2
-39.3
ØØ
60.0
0.19
0.14
0.03
-22.5
Bier Carlsberg
4.2
-0.3
Ò
17.5
0.74
5.65
0.74
-7.9
Bier Eichhof
4.1
0.1
Ò
18.0
1.94
9.30
0.06
-6.3
Bier Erdinger Alkohlfrei
4.4
2.4
Ò
n.a.
n.a.
n.a.
n.a.
n.a.
Schaumwein Freixenet
3.0
-23.9
ØØ
78.0
1.90
1.98
0.26
-15.9
Cynar
4.0
0.2
Ò
6.0
2.01
0.13
0.07
-12.0
Rotwein Colivo
3.4
-5.7
Ø
76.0
1.25
4.69
0.07
-12.5
Rotwein Montagne
3.7
-3.7
Ø
63.0
1.68
2.79
0.11
-10.7
Smirnoff Ice
3.1
-30.8
ØØ
50.0
0.18
6.53
0.12
-18.8
Weisswein La Côte
3.6
-4.9
Ø
53.0
1.30
4.42
0.27
-11.3
Alca-C Brausetablette
4.2
-2.5
Ø
53.0
9.03
0.02
0.07
-10.2
Alcacyl 500
6.9
-0.4
Ò
0.5
1.89
<0.01
0.07
0.4
Alka-Selzer Brausetablette
6.2
-0.8
Ò
14.0
2.06
0.03
0.08
1.5
Aspirine-C Brausetablette
5.5
-3.3
Ø
27.5
2.04
0.01
0.08
-5.7
Berocca Brausetablette
4.2
-0.3
Ò
59.5
15.20
0.03
0.12
-8.9
Fluimucil 200mg Brausetablette
4.7
1.8
Ò
19.5
1.98
<0.01
0.06
-12.5 -15.5
Medikamente
Neocitran
2.8
-46.1
ØØ
73.5
4.63
1.58
0.09
SiccOral
5.4
-1.4
Ò
2.5
0.15
0.12
0.02
-7.4
Vitamin C Brausetablette Actilife
3.9
-17.3
ØØ
93.0
1.90
0.03
0.06
-15.0
Vitamin C Brausetablette Streuli
3.6
-25.3
ØØ
85.0
1.78
2.01
0.06
-11.4
1.9 1.8 3.1 3.5 3.0
-23.0 -4.4 -24.5 -11.4 -25.9
ØØ
328.1
0.35
<0.01
0.17
-41.5
Ø
207.8
0.45
0.02
0.05
-34.6
Kinderartikel Giant Candy, Spray Super Sour Hannah Brain Licker Trink Bärli Apfel Trink Bärli Himbeer Trinketto® Bubble Gum
ØØ
29.6
1.81
<0.01
0.07
-24.4
Ø
17.8
1.59
0.03
0.07
-18.1
ØØ
37.3
0.67
<0.01
0.08
-27.3
Verschiedenes Apfelessig
3.4
-27.2
ØØ
n.a.
n.a.
n.a.
n.a.
n.a.
Honig Blütenhonig
3.6
-0.4
Ò
n.a.
n.a.
n.a.
n.a.
n.a.
Honig Waldhonig
4.3
0.2
Ò
n.a.
n.a.
n.a.
n.a.
n.a.
Obstessig
3.2
-50.9
ØØ
740.8
3.40
2.20
1.20
-13.0
Salatsauce M Classic French
3.8
-5.8
Ø
n.a.
n.a.
n.a.
n.a.
n.a.
Salatsauce Thomy French Classic
4.0
-3.9
Ø
141.0
20.50
0.46
0.10
-6.1
Salatsauce Thomy French Light
3.8
-6.4
Ø
145.0
40.00
1.14
0.11
-5.3
Sauerkraut gekocht
3.8
-29.1
ØØ
n.a.
n.a.
n.a.
n.a.
n.a.
Zahnerosionen aber keinen definierten pH-Wert zuordnen (Lussi et al., 2012a). Der kritische pH-Wert ist definiert als derjenige pH-Wert einer Flüssigkeit, bei dem sich die Zahnhartsubstanz im chemischen Gleichgewicht mit dieser sie umgebenden Flüssigkeit befindet. Bei diesem pH-Wert ist die Flüssigkeit bezüglich des Zahnes gesättigt und es kommt insgesamt weder zu einer Auflösung des Zahnes noch zur Bildung neuer Kristalle. Dieser kritische pH-Wert berechnet sich aus den Konzentrationen (eigentlich den Aktivitäten) der gelösten Stoffe in der Flüssigkeit. Bei Karies ist diese Flüssigkeit die «Plaque-Flüssigkeit», welche für eine bestimmte Person immer etwa gleich zusammengesetzt ist, also immer die
gleichen Konzentrationen an gelösten Stoffen enthält. Deshalb gibt es bei Karies einen kritischen pH-Wert, der immer etwa gleich bleibt. Im Falle von Zahnerosionen enthalten die den Zahn umgebenden Flüssigkeiten aber unterschiedlichste Konzentrationen an gelösten Stoffen, weshalb kein bestimmter kritischer pHWert definiert werden kann. Der entscheidende Faktor, ob es zur Demineralisation kommt, ist also insgesamt nicht der pH-Wert selbst, sondern der Sättigungsgrad an gelösten Stoffen in der mit den Zähnen in Kontakt tretenden Flüssigkeit beim jeweiligen pH-Wert. Ist der Gehalt an bestimmten gelösten Stoffen in der Flüssigkeit zu klein, ist diese untersättigt und es wird ein Gleichgewicht
33
DIMENSIONS 6 2019 | WISSENSCHAFT
angestrebt, wobei es zur Demineralisierung der Zahnhartsubstanz kommt. Dieser Prozess schreitet so lange voran, bis das Gleichgewicht erreicht und die Flüssigkeit gesättigt ist. Ist der Gehalt an denselben gelösten Stoffen in der Flüssigkeit jedoch gross, ist diese bereits gesättigt oder gar übersättigt, kommt es nie zu einer Demine ralisierung. Ob eine Flüssigkeit bezüglich der Zahnhartsubstanz gesättigt ist oder nicht, wird insbesondere durch den Kalziumgehalt und, in kleinerem Masse, durch den Gehalt an Phos phat und Fluorid der Getränke und Speisen beim jeweiligen pH-Wert bestimmt. Bei einem nied rigen pH-Wert ist es daher möglich, dass hohe Konzentrationen dieser Stoffe einer Erosion e ntgegenwirken, da die Flüssigkeit dadurch bezüglich der Zahnhartsubstanz ge- oder sogar übersättigt ist. Fehlen diese Stoffe jedoch oder sind nur geringe Konzentrationen davon vor handen, kann es andererseits bereits bei einem höheren pH-Wert zur erosiven Demineralisation der Zahnhartsubstanz kommen, da die Flüssigkeit dann bezüglich der Zahnhartsubstanz unter sättigt ist (Shellis et al., 2014). Den Einfluss des Sättigungsgrades von Mineralien wie Kalzium, Phosphat und Fluorid in Speisen und Getränken auf die Zahnhartsubstanz macht man sich in der Prophylaxe zu Nutze. So kann beispielsweise das hohe erosive Potential von Orangensaft (pH-Wert von circa 4, Tabelle) durch Zugabe von Kalzium aufgehoben werden (Hughes et al., 1999; Wegehaupt et al., 2011). Joghurt andererseits, welches naturgemäss mit einem niedrigen pH-Wert versehen ist, weist aufgrund seines hohen Kalzium- (und Phosphat-) gehalts kein erosives Potential auf (Tabelle). Das erosive Potential von Salatsauce oder von Fruchtsalat kann durch Beimischung von Joghurt minimiert werden. Weitere ernährungsseitige Faktoren Alle getesteten Biere (pH-Wert zwischen 4,1 und 4,4) sind sauer, rufen aber keine Erosionen hervor. Cynar weist ebenfalls einen tiefen pH-Wert von 4 auf, verursacht aber keine erosive Veränderung der Zahnhartsubstanz. Beide zuletzt genannten Getränke haben weder einen hohen Kalzium- noch einen hohen Phosphatgehalt. Es müssen also andere Faktoren, höchstwahrscheinlich P roteine, eine wichtige schützende Wirkung aufweisen, indem sie zum Beispiel die Pellikel modifizieren. Eine Fluoridanreicherung von Speisen und Getränken zur Vermeidung von Zahnerosionen erscheint hingegen aufgrund der möglichen
ebenwirkungen von Fluorid bei der für einen N Schutz benötigten hohen Konzentration als nicht sinnvoll (Lussi et al., 2019). Verdünnung mit Wasser reduziert die H+-Konzentration und damit das erosive Potential. Neben dem Sättigungsgrad gibt es noch weitere die Erosion beeinflussende Faktoren. Besitzt eine Substanz beispielsweise eine hohe Pufferkapazität, dauert es länger bis sie durch den Speichel neutralisiert werden kann (Shellis et al., 2013). Die Adhäsionseigenschaften beeinflussen die Erosivität insofern, als dass stärker adhärierende Substanzen eine längere Kontaktzeit an den Zähnen haben und dadurch länger erosiv wirken können. Mehrere Untersuchungen (Jager et al., 2012; Aykut-Yetkiner et al., 2013; Aykut-Yetkinder et al. 2014) zeigten, dass eine hohe Viskosität schützend wirkt, weil der Nachschub von H+-Ionen an der Grenzfläche zum Zahn beeinträchtigt ist (zum Beispiel Hannah Brain Licker). Diese Eigenschaft muss in Zusammenhang mit anderen die Erosion fördernden Parametern wie pH-Wert oder Pufferkapazität gesehen werden (Carvalho et al., 2017). Auch die Temperatur von Getränken und Speisen muss beachtet werden, da sie sowohl einen Einfluss auf den Sättigungsgrad hat als auch generell auf die chemische Reaktionsgeschwindigkeit, was bei höheren Temperaturen zu einer schnelleren erosiven Auflösung der Zähne führen kann (West et al., 2000; Eisenburger & Addy, 2003; Barbour et al., 2006). Ebenfalls nicht zu unterschätzen ist die Kontaktzeit der erosionsfördernden Substanz mit der Zahnoberfläche sowie die Trinkweise (schluckweise versus in einem Zug trinken) und die generelle Anfälligkeit auf Erosionen. Der Unterschied in der Anfälligkeit auf erosiven Zahnhartsubstanzverlust kann nach unseren Untersuchungen eine genetische Komponente aufweisen (Alaraudanjoki et al., 2019), aber auch mit der Speichelzusammensetzung (z. B. Proteingehalt) zusammenhängen. Beispielsweise ist die genaue Zusammensetzung von Mineralien und Proteinen im Speichel entscheidend für den Schutz vor Erosionen (Baumann et al. 2016), und klare Unterschiede des Erosionsschutzes zwischen Kinder- und Erwachsenenspeichel wurden gezeigt (Carvalho et al., 2016a). In einer weiteren Studie erreichte bei Patienten ohne Erosionen der pH-Wert an den Zahnoberflächen 3-5 Minuten nach Konsum von Orangensaft wieder unbedenkliche Werte, während bei Patienten mit Erosionen dies erst nach 5-7 Minuten der Fall war (Lussi et al., 2012b). In dieser Untersuchung haben alle Probanden unter Aufsicht auf die gleiche Art und
34
DIMENSIONS 6 2019 | WISSENSCHAFT
Weise getrunken und es bestanden keine wesentlichen Unterschiede in den gemessenen Speichelparametern (Fliessrate, Pufferkapazität bis pH 7). Das Proteom und der Proteingehalt wurden leider nicht gemessen. Diese Arbeit zeigte auch, dass Spülen nach Konsum von Saurem ein gutes Mittel ist, um den pH-Wert auf der Zahnoberfläche zu erhöhen. Eine übersättigte Substanz kann, wie erwähnt, nie Erosionen verursachen, deutlich untersättigte immer. Substanzen (z.B. Joghurt mit Waldbeeren, Tabelle) die nur leicht untersättigt sind, verursachen klinisch keine messbare Erosion, da sie an der Grenze zur Zahnoberfläche durch den lokalen minimen Demineralisationsprozess neutralisiert und mit Kalzium vom Zahn lokal angereichert werden. Dies ist beim Umspülen der Zähne mit erosiven Getränken nicht der Fall. Insofern kann auch erklärt werden, warum bestimmte Trinkgewohnheiten, wie zum Beispiel das Umspülen der Zähne, erosionsfördernd sind (Johansson et al., 2004; Attin et al., 2013). Patientenseitige Faktoren Neben den erwähnten Faktoren auf der Ernährungsseite sind Faktoren auf der Patientenseite im Entstehungsprozess der Zahnerosion von Bedeutung (Abbildung 1). Ess- und Trinkgewohn-
Der Autor
Prof. Dr. em. Adrian Lussi, dipl. chem. ing ETH
heiten, die Zusammensetzung des Speichels, dessen Fliessrate und Pufferkapazität, die Pellikelbildung sowie diese Faktoren beeinflussende Medikamenteneinnahme sind im Zusammenhang mit Zahnerosionen wichtig. Medikamente können entweder durch ihren niedrigen pH-Wert direkt erosionsauslösend sein oder aber indirekt auch durch ihre nicht immer gewollte Wirkung auf die Speichelfliessrate und Zusammensetzung. Zu erwähnen sind insbesondere Beruhigungsmittel, Antiemetika, Antihistaminika und Anti-Parkinson Medikamente (Lussi et al., 2012a) sowie Brausetabletten mit niedrigem pH-Wert [Wegehaupt et al., 2016]. Andererseits gibt es auch saure Brausetabletten (Berocca, siehe Tabelle), die wegen ihres hohen Kalziumgehalts keine Erosionen verursachen. Anamnestisch manchmal schwierig, aber für die Diagnostik wichtig ist auch die Abklärung bezüglich eines möglichen Alkoholmissbrauchs, welcher häufig mit Reflux vergesellschaftet ist. Weitere zu beachtende Einflüsse sind ein vorhandener gastro-ösophagealer Reflux sowie psychische Erkrankungen wie Bulimie und Anorexie (Lussi et al., 2009). Es ist zu beachten, dass Patientinnen und Patienten mit schon vorhandenen erosiv/abrasiven Zahnhartsubstanzdefekten anfälliger für weitere Erosionsprozesse sind (Carvalho et al., 2016b). Dies gilt auch für Kinder, denn schon vorhandene erosiv/abrasive Veränderungen auf den Milchzähnen sind ein guter Indikator für diese Zahnhartsubstanzdefekte an bleibenden Zähne (Ganss et al., 2001; Harding et al., 2010). Wie üblich, sollte auch hier frühzeitig eine individuell professionelle Beratung stattfinden und nach einer für die jeweiligen Patienten optimierten Prophylaxemöglichkeit gesucht werden. Hilfreich für eine systematische Analyse ist die Abklärung der in der Abbildung 1 dargestellten Einflussfaktoren.
2000 –
Redaktor und Chefredaktor «Swiss Dental Journal»
2006 – 2017
Ordentlicher Professor und Direktor der Klinik für Zahnerhaltung, Präventiv- und Kinderzahnmedizin, Universität Bern
2011 – 2015
Geschäftsführender Direktor der Zahnmedizinischen Kliniken, Universität Bern
Diese Arbeit erschien im Swiss Dental Journal (Swiss Dent J.
2017 –
Emeritierung, Teilpensum in Lehre und Forschung zmk Bern
gesellschaft, Bern (SSO). Der vorliegende Artikel basiert darauf,
2019 –
Lehrauftrag in Histologie und Pathohistologie der Zahnhartsubstanz, Albert-Ludwigs-Universität, Freiburg (D)
Die Referenzen können im Swiss Dental Journal eingesehen
Ehrenmitglied der Schweizerischen Zahnärztegesellschaft (SSO) (2018) 450 Publikationen, mehrere Bücher, IADR-Distinguished Scientist Award for Research in Dental Caries, Yngve Ericsson Preis for Research in Cariology, ORCA-Prize for Caries Resarch, Deutscher Preis für Dentalhygiene und Prophylaxe Korrespondenzadresse: Prof. Dr. Adrian Lussi Zahnmedizinische Kliniken der Universität Bern 3010 Bern adrian.lussi@zmk.unibe.ch
2019 Jun 17;129(6):479-487) der Schweizerischen Zahnärzteist aber gekürzt. werden (Swiss Dent J. 2019 Jun 17;129(6):479-487)
35
DIMENSIONS 6 2019 | WISSENSCHAFT
WISSENSCHAF T
Stomatologie-Quiz
Leitsymptom: Multiple Flecken auf der Zunge Patientengeschichte Beim 27-jährigen männlichen Patienten wurden im Rahmen der zahnärztlichen Untersuchung fleckenartige Veränderungen am Zungenrücken und den Zungenrändern bemerkt. Dem Patienten sind diese Veränderungen kaum aufgefallen und er weiss somit nicht, seit wann sie vorhanden sind. Er hat keine Schmerzen. Er hat nie geraucht. Seine allgemeinmedizinische Anamnese ist unauffällig.
oder halbrunden Areale, welche rot erschienen. Zudem fielen von den Rändern zur Mitte hin verlaufende Furchen auf.
Valérie G. A. Suter Klinik für Oralchirurgie und Stomatologie der Universität Bern
Fragen zum Befund 1) Welches sind die Verdachts- und Differenzialdiagnosen? 2) Wer ist davon betroffen und können andere Krankheiten assoziiert sein? 3) Welche Therapie ist indiziert?
Klinischer Befund Extraoraler Befund: Der extraorale Befund war unauffällig. Die Lippen waren normal in der Grösse und hatten keine Läsionen. Intraoraler Befund: Beim intraoralen Befund war die Zunge sofort auffällig. Betreffend ihrer Grösse war sie in der Norm. Die üblichen Bewegungen wie Protrusion und Elevation waren uneingeschränkt möglich und unauffällig. Mittig auf dem Zungenrücken war ein normales Areal mit Papillen erkennbar. Anterior, posterior und auf beiden Seiten waren jedoch viele gelblich-weissliche, teils fleckig, teils linienartige Zeichnungen zu sehen. Weiss-gelbe Linien demarkierten runde Abbildung 1
Abbildung 2
PD Dr. med. dent.
Abbildung 3
36
DIMENSIONS 6 2019 | WISSENSCHAFT
Lösungen
Abbildung 4
Abbildung 5
Abbildung 6
Abbildung 7 Korrespondenz: PD Dr. med. dent. Valérie Suter Klinik für Oralchirurgie und Stomatologie Zahnmedizinische Kliniken der Universität Bern Freiburgstrasse 7, 3010 Bern valerie.suter@zmk.unibe.ch
1) Auf dem Zungenrücken und -rand sind atrophisch-rote Areale zu erkennen. Diese sind zudem durch einen weisslich-gelblichen Saum demarkiert. Diese Zeichnungen sind durch Veränderungen der Papillae filiformes (fadenförmige Papillen) bedingt. In den roten Arealen sind die Papillae filiformes atrophisch bis fehlend und im Bereich der weisslichen Demarkierung verstärkt verhornt. Typisch ist, dass die roten Areale nicht immer an der gleichen Stelle vorkommen. Oft bringen die Patientinnen oder Patienten Fotos mit verschiedenen Erscheinungsbildern mit. Häufig sind sie – wie bei unserem beschriebenen Patienten – asymptomatisch. Symptome in Form von Brennen können jedoch vorkommen – dies verstärkt beim Genuss von gewissen Speisen wie sauren oder scharfen Lebensmitteln. Die Diagnose lautet «Lingua geographica». Die Diagnose wird ohne Zusatzuntersuchungen aufgrund der typischen klinischen Merkmale gestellt. Zudem sind auf der Zunge Furchen zu erkennen, was einer Lingua plicata entspricht, die nicht selten kombiniert mit der Lingua geographica vorkommt. Differenzialdiagnostisch ist an eine Atrophie des Zungenrückens bei systemisch bedingten Mangelerscheinungen wie z.B. von Vitamin B12 oder Eisen zu denken. In diesem Fall würden jedoch die weissen Demarkierungen fehlen und meist ist ein einziges, grösseres Areal bzw. der ganze Zungenrücken atrophisch. Im Rahmen einer intraoralen Candida-Infektion kommt es bei der erythematösen Form auch zu roten Arealen. Diese sind nicht selten mit weissen Pseudomembranen assoziiert, welche abstreichbar sind oder auch mit Hyperplasien, bedingt durch eine chronische Candidiasis. Durch einen Abstrich kann die Candidiasis mikrobiologisch nachgewiesen werden. Bei einem einzelnen zentralen atrophischen Areal vor dem Sulcus terminalis handelt es sich um eine Glossitis rhombica mediana (Abbildung 4). Früher als Missbildung missdeutet, ist sie heute einer chronisch entzündlichen Veränderung zuzuordnen, oft auch Candidaassoziiert. Beim oralen Lichen planus – eine Krankheit der Mundschleimhaut mit immunologischem Prozess – kann der Zungenrücken auch atrophische Areale, meist zusammen mit weissen Linien (Wickham’sche Striae) und weissen plaquearti-
gen Veränderungen aufweisen (Abbildung 5). Diese sind typisch für den oralen Lichen planus und sind auch an weiteren Lokalisationen der Schleimhaut der Mundhöhle zu finden. 2) Die Lingua geographica kommt bei Frauen etwas häufiger als bei Männern vor. Die Ursache ist nicht bekannt. Es wird ein genetischer Hintergrund vermutet, weshalb oft mehrere Mitglieder einer Familie betroffen sind. Sie kommt bereits bei Kindern und am häufigsten bei Jugendlichen und jungen Erwachsenen vor. Die Häufigkeit wird auf ca. 2-5 % der Bevölkerung geschätzt. Meist ist nur die Zunge betroffen, aber auch andere intraorale Schleimhäute können rot-atrophische, durch eine gelb-weisse Linie demarkierte Areale aufweisen. Beim vorher beschriebenen Patienten waren solche Läsionen am Mundboden (Abbildung 6) und am Planum buccale beidseits (Abbildung 7) zu finden. Dieses Erscheinungsbild wird dann als Exfoliatio areata mucosis oder Erythema migrans bezeichnet. Die Lingua plicata kann (ca. in 10–20 %) mit der Lingua geographica vergesellschaftet sein. Die Lingua plicata kommt jedoch häufiger bei älteren Menschen vor und betrifft mehr Männer. Sie kann in Zusammenhang mit dem seltenen Melkersson-Rosenthal-Syndrom vorkommen, bei dem mit der Lingua plicata Schwellungen der Lippen und eine Fazialparese auftreten. Auch beim Down-Syndrom kommt die Lingua plicata häufig vor. Ein häufigeres Vorkommen der Lingua geographica und plicata wird bei PsoriasisBetroffenen (Schuppenflechte) mit und ohne begleitende Arthritis beschrieben. Es wird dabei ein ähnlicher genetischer Hintergrund (Assoziation mit dem HLA-cw6) vermutet. Die Lingua geographica ist zudem als mögliche Nebenwirkung bei der Einnahme von bestimmten Medikamenten (z.B. Angiogenesehemmer) aufgefallen. 3) In den meisten Fällen macht die Lingua geographica keine Symptome. Dann reicht eine gute Information der Betroffenen mit Hinweis auf die Harmlosigkeit. Bei Brennen ist das Vermeiden von reizenden Getränken und Speisen wie Saures und Scharfes zu empfehlen. Bei der Lingua plicata empfiehlt sich die Reinigung der Falten mit einer weichen Zahnbürste oder einem Zungenschaber, um die Akkumulation von Materia alba und Mikroorganismen (u.a. Pilze) in den Falten zu vermeiden und auch Mundgeruch vorzubeugen.
NOTIZEN
37
DIMENSIONS 6 2019 | NOTIZEN
Produkte Piksters® PLAQUE GLO Die fluoreszierende Piksters® PLAQUE GLO Zahnpasta hilft Kindern, Problembereiche, welche Karies und Zahnfleischprobleme verursachen, sichtbar zu machen. Die Zeit der Plaquefärbetabletten mit Farbflecken auf Kleidern, verfärbten Lippen oder Zunge ist vorbei. Die Taschenlampe mit speziellem Blaulicht zeigt Plaquerückstände nach dem Zähneputzen mit der PLAQUE GLO Zahnpasta auf; damit wird die richtige Putztechnik unterstützt. Die PLAQUE GLO Zahnpasta enthält 1000 ppm Fluorid und hat einen angenehmen tropischen oder MinzGeschmack. Weitere Infos: www.medirel.ch
meridol® PUR Zahnpasta Die neue meridol® PUR Zahnpasta geht auf die veränderten Bedürfnisse der Konsumenten ein: Sie enthält keine künstlichen Farb- oder Aromastoffe. Zudem ist sie, wie auch andere Produkte von meridol®, frei von SLS (Sodium Lauryl Sulfat) – einem chemischen Tensid, das hauptsächlich für die Schaumbildung in Zahnpasten eingesetzt wird. Durch die bewährten Wirkstoffe Amin- und Zinnfluorid (1400 ppm Fluorid) bietet die neue meridol® PUR zudem einen effektiven Gingivaund Kariesschutz. Natürliches Eukalyptusöl sorgt für eine angenehme Frische im Mund und spendet ein wohltuendes, kühles Gefühl an der Gingiva. meridol®PUR unterstützt die natürlichen Abwehrkräfte der Gingiva und hilft Gingivitis oder Parodontitis vorzubeugen. Die Wirksamkeit der Wirkstoffkombination ist klinisch bestätigt. Weitere Infos: www.meridol.ch
PERIOPLUS+ParodontalGel von CURAPROX Das neue Parodontal-Gel CURAPROX PERIOPLUS+ Focus (10ml) mit CHX 0,5 % und dem patentierten CITROX®/P-Komplex beseitigt die Ursachen von Zahnfleischentzündungen und kann auch zur Spezialpflege rund um Implantate eingesetzt werden. Der CITROX®/P-Komplex, das natürliche Extrakt der Bitterorange, wirkt antibakteriell und die Aminosäure Polylysin unterstützt die Langzeitwirkung. CURAPROX PERIOPLUS+ Focus enthält zusätzlich Hyaluronsäure zur Beschleunigung der Gewebeerneuerung. Das Gel lässt sich punktgenau auf Gingiva und Mundschleimhaut applizieren und haftet besonders lange. Das CURAPROX PERIOPLUS+ Sortiment besteht aus vier Mundspülungen in verschiedenen Stärken, einem Parodontal-Gel und einer Zahnpasta. Weitere Infos: www.curaporx.ch
Marlis Donati Dipl. Dentalhygienikerin HF Basel
VERBAND
38
DIMENSIONS 6 2019 | VERBAND
Neu diplomierte Dentalhygienikerinnen und Dentalhygieniker HF medi, Zentrum für medizinische Bildung Bern, Bildungsgang Dentalhygiene HF Die erfolgreichen Absolventinnen des medi Arnold Isabelle Bader Eveline da Silva Teixeira Joana Dengler Nicole Frey Gabrielle Friedberg Sabrina Fuhrimann Melanie Gjokaj Alma Häner Fabienne Henseler Livia Hübner Doreen Hüsler Esther Janarththanan Janani Kolly Nathalie Meier Zoé Meili Seraina Rohner Laura Sitnicic Marina Theilkäs Bettina Tobler Fabienne von Känel Eveline Widmer Simone Wiedmer Sophie Zuberi Jasmina
Nach drei Jahren und einigen Hürden war am 26. September 2019 den Diplomandinnen der Erfolg und die Freude anzusehen. Es war soweit, die 24 Studierenden konnten im Beisein ihrer Angehörigen die Diplome in Empfang nehmen. Die speziellen Grussadressen kamen von Conny Schwiete im Namen von Swiss Dental Hygienists, Dr. Marcel Cuendet als Vertreter der Schweizerischen Zahnärzte-Gesellschaft, Dr. Dominik Hofer im Auftrag der Schweizerischen Gesellschaft für Parodontologie und Diane Bonny, Geschäftsführerin der Firma Deppeler SA. Für das beste Resultat im gesamtem Diplomexamen wurde Gabrielle Frey ausgezeichnet.
An Bettina Theilkäs ging der Preis für die beste Leistung in der klinischen Abschlussprüfung. Die Feier war geprägt durch einen Beitrag der Abschlussklasse und der Festrede des Dozenten Dr. Beat Schmitt. Durch das musikalisch umrahmte Programm führte die Leiterin des Bildungsganges, Dr. Petra Hofmänner. Mit einem reichhaltigen Apéro ging die Diplomfeier 2019 zu Ende.
39
DIMENSIONS 6 2019 | VERBAND
Prophylaxe Zentrum Zürich PZZ, Dentalhygieneschule HF
Die erfolgreichen Absolventinnen des PZZ Achmatova Makka Biffiger Tanja Crameri Manuela Mörgeli Fabienne Negri Adriana Schwendimann Selina Stäubli Beatrice Taddei Chiara
Am 6. September 2019 durften acht Studentinnen des Prophylaxe Zentrums Zürich erfolgreich auf ihre Diplomierung zur Dentalhygienikerin HF anstossen. Die diesjährige Diplomfeier wurde mit grossem Elan von der Klasse und ihrem Klassencoach gestaltet und organisiert. Familien, Freunde und Bekannte versammelten sich im stilvoll dekorierten Kirchgemeindehaus von Schwamendingen. Der festliche Anlass wurde vom Sänger Silas Kutschmann mit dem Lied «Wake me up» von Avicii eröffnet. Einheitlich im Talar gekleidet, betraten die Absolventinnen den Raum. Schulleiterin Claudia Altorfer begrüsste die Gäste und legte den Absolventinnen die Arbeitsprozesse der Dentalhygiene «Lebenslanges Lernen» und «Wissenstransfer» nahe. Conny Schwiete, Zentralpräsidentin von Swiss Dental Hygienists, knüpfte an diese bedeutsamen Prozesse an. Den Absolventinnen wurde die Eigenprävention zur langfristigen erfolgreichen Berufsausübung angeraten. Es folgte die charmante Festrede der leitenden Zahnärztin des Prophylaxe Zentrums Zürich, PD Dr. med. dent. Anja Zembic PhD. Sie hob die amüsanten Momente jeder einzelnen Studentin während der Ausbildung hervor. Die gute Teamfähigkeit der Klasse und das grosse Engagement bei der Ausübung ihrer Tätigkeit wurden dabei sehr gelobt. Klassencoach A ntonella Tepedino zitierte den berühmten Satz von Henry Ford: «Zusammenkommen ist ein Beginn, Zusammenbleiben ist ein Fortschritt, Zusammenarbeiten ist ein Erfolg». Hierbei
wurde auf den Arbeitsprozess der «Kommunikation und Motivierung» hingewiesen. In einem spannenden fotografischen Rückblick wurden persönliche Einblicke der Absolventinnen während der Ausbildung gezeigt. Ein Höhepunkt wurde erreicht, als Dr. Milad Shadrooh, auch bekannt als «Singing Dentist» auf YouTube, den Absolventinnen seine persönlichen Glückwünsche per Videobotschaft überbrachte. Tanja Biffiger und Adriana Negri bedankten sich im Namen der Klasse bei allen Beteiligten, welche den Lehrgang auf ihrem Ausbildungsweg begleitet haben. Die Diplomübergabe erfolgte unter herzlichem Applaus mit den persönlichen Glückwünschen aller Redner. Im Anschluss wurde in feierlicher Atmosphäre zusammen mit den Absolventinnen auf ihren Erfolg angestossen. Das ganze PZZ-Team wünscht den frisch diplomierten Dentalhygienikerinnen auf ihrem beruflichen Weg viel Erfolg und Freude.
40
DIMENSIONS 6 2019 | VERBAND
Die erfolgreichen Absolventinnen und Absolventen des ESHYD Ali Karim Bercovic Emina Berner Marina Bourrelly Aurélie Cardona Molina Johana Corbaz Hina Gacaferi Vlora Meyer Mégane Oliveira Carneiro Karen Öztrak Ceren Ravaz Marine Rocha da Cruz Cristina Roulin Jessica Shala Dorentina Vaucher Garance
Die erfolgreichen Absolventinnen des Careum Bachmann Vera Batzli Lia Baumgartner Natalie Brütsch Livia Cadonau Valerie Duvanel Florence Granella Corinne Himmel Janice Ibrahimi Doreta Ivanovic Dragana Kälin Sarah Kappeler Désirée Latkovic Andrea Lee Melina Mancuso Jennifer Müller Daniela Prego Sheryl Ramadani Nafije Röösli Seline Schaupp Kathrin Selenati Laura Simikic Jelena Sritharan Vinusa Susuri Shqipe Urech Tabea Zefaj Elizabeta
Ecole supérieure d’hygiénistes dentaires ESHYD, Genf Dieses Jahr schlossen an der Ecole supérieure d’hygiénistes dentaires in Genf 14 Frauen und 1 Mann ihre Ausbildung zur Dentalhygienikerin HF erfolgreich ab. Der 41. Lehrgang der Schule wurde am Freitag, 28. Juni 2019 anlässlich der Zeugnisübergabe in der Universitätsklinik für Zahnmedizin in Genf gefeiert. Der Anlass fand mit zahlreichen Eingeladenen in einem vollbesetzten Saal statt. Wie üblich beteiligten sich die Absolventinnen an der Gestaltung ihrer Feier, und so wurden zahlreiche Videos gezeigt, die ihre verschiedenen Erfahrungen während der Ausbildung zeigten. Gleich nach der offiziellen Zeugnisübergabe hiess Sandy Barroso Deillon, Präsidentin der Sektion Romande von Swiss Dental Hygienists, die neuen Berufskolleginnen willkommen. Daniel Piguet, Direktor der Schule, bedankte sich herzlich bei Swiss Dental Hygienists für die erfolgreiche Zusammenarbeit. An dieser Abschluss-
feier wurde zudem Béatrice Cotting, Sekretärin der Ausbildungsklinik, verabschiedet, die nach 29 Jahren im Dienst der Schule in den wohlverdienten Ruhestand trat. Der Apéro, an welchem die Schule von den Diplomierten Abschied nahm, bildete den Schlusspunkt der Feier. Die offizielle Verleihung der HF-Diplome fand am Freitag, 4. Oktober 2019, im Centre médical universitaire (CMU) statt. Gleichzeitig wurde auch die Auszeichnung der Sektion Romande für die beste Studierende über alle drei Ausbildungsjahre hinweg verliehen.
Careum – Höhere Fachschule Dentalhygiene, Zürich Am 13. März 2019 nahmen die Studierenden der Höheren Fachschulen Dentalhygiene Careum ihr Diplom entgegen und feierten mit ihren Familien, Freunden und Bekannten den erfolgreichen Abschluss. Diplomrednerin Dr. Esther Girsberger erläuterte eindrücklich ihren persönlichen Werdegang und ihre Begegnungen mit Fachpersonen der HF Dentalhygiene und hob deren wichtigen Beitrag für die Patientinnen und Patienten in der Schweiz hervor, den sie im Bereich der Präven-
tion, Therapie und Gesundheitsförderung leisten. Sie ermunterte die frisch Diplomierten, ihren eigenen Weg zu gehen, eigenständig und selbstbewusst zu agieren, nie stehen zu bleiben und sich stetig weiterzubilden und -zuentwickeln. Diesen Worten schliesst sich der Lehrkörper der HF Dentalhygiene gerne an, gratuliert den Diplomandinnen zu ihrem grossen Erfolg und wünscht ihnen für ihre Zukunft alles Gute, viel Erfolg und Freude bei der Ausübung ihres Berufes.
41
DIMENSIONS 6 2019 | ASSOCIATION | VERBAND
Agenda 2020 Mois | Monat
Thème/Orateur | Thema/Referent
Lieu | Ort
Organisateur | Organisator
4
Neujahrsbrunch
Restaurant des Balances
Sektion Zentralschweiz sektion_zentralschweiz@dentalhygienists.swiss
9
Pulverstrahlgeräte/EMS Brigitte Schoeneich
22
Weiterbildung Bleaching Firma skySmile
Westside, Bern
Sektion Bern sektion_bern@dentalhygienists.swiss
23
Periimplantitis - Ursachen und Behandlungsmethoden Dr. med. Dr. med. dent. Matthias Leupold-Hlawitschka
tibits, St. Gallen
Sektion Ostschweiz/Graubünden sektion_ostschweiz_gr@dentalhygienists.swiss
Février | Februar
13
Die Lupenbrille – welchen Nutzen bringt dieses Hilfsmittel im DH-Alltag Dr. Philippe Perrin
tibits, St. Gallen
Sektion Ostschweiz/Graubünden sektion_ostschweiz_gr@dentalhygienists.swiss
Mars | März
5
Adhärenz älterer Menschen in der Dentalhygiene – ein Update Prof. Dr. med. dent. Christian E. Besimo
H+ Hotel Zürich, Zürich
Swiss Dental Hygienists info@dentalhygienists.swiss
19
Tagung der selbstständigen Dentalhygienikerinnen
Hotel Arte, Olten
Swiss Dental Hygienists info@dentalhygienists.swiss
19
Réunion des hygiénistes dentaires indépendantes
Hôtel Carlton, Lausanne
Swiss Dental Hygienists info@dentalhygienists.swiss
19
Wissenswertes über die lückenlose Altersvorsorge Sven Stöckli
tibits, St. Gallen
Sektion Ostschweiz/Graubünden sektion_ostschweiz_gr@dentalhygienists.swiss
21
Prévenir la douleur à son poste de travail Michèle Monin, ergothérapeute, ergologue, Master en promotion santé
Hôtel Carlton, Lausanne
Swiss Dental Hygienists info@dentalhygienists.swiss
2
Part I – Dépistsage des problèmes orthodontiques chez le jeune enfant Part II – Ce que l’hygéniste dentaire a besoin de savoir dans sa pratique quotidienne (Répétition de cours 5/2018) Dr méd. dent. Jan de Baets, Orthodontiste Dr méd. dent. Sofian Ameur
Hôtel Royal, Genève
Swiss Dental Hygienists info@dentalhygienists.swiss
4
Le recessoni gengivali, dalla diagnosi alla terapia Dr.ssa Maria Di Martino, medico dentista
CPS-MT Lugano, Lugano
Swiss Dental Hygienists iva-simo@bluewin.ch
7
Photodynamische Therapie oder Dioden-Hard-Laser – welcher ist der richtige für die Dentalhygienikerin? Dr. med. dent. Oliver A. Centrella
Walhalla Hotel, Zürich
Swiss Dental Hygienists info@dentalhygienists.swiss
28
Créer son entreprise et devenir hygiéniste dentaire indépendante Serge Piguet, Genilem, responsable formation Sandy Barroso Deillon, hygiéniste dentaire diplômée ES, indépendante
Chambre vaudoise du commerce et de l'industrie (CVCI), Lausanne
Swiss Dental Hygienists info@dentalhygienists.swiss
2
Schleifkurs Firma Deppeler
Westside, Bern
Sektion Bern sektion_bern@dentalhygienists.swiss
14
Parodontitis und andere chronische Erkrankungen im Kieferbereich – genügt die schulmedizinische Diagnostik? Dr. med. dent. Urs Weilenmann
Walhalla Guest House, Zürich
Swiss Dental Hygienists info@dentalhygienists.swiss
Juin | Juni
20
Sektion Bern: Sektionsanlass
Août | August
13
Parodontisis und Ernährung – was macht Sinn? Dr. med. dent. Christian Tennert
Westside, Bern
Sektion Bern sektion_bern@dentalhygienists.swiss
20
Auffrischungskurs für dipl. Dentalhygienikerinnen HF Dr. med. dent. Petra Hofmänner, Leiterin Bildungsgang Dentalhygiene HF Fachlehrerinnen Bildungsgang Dentalhygiene HF medi Bern
medi, Bern
Swiss Dental Hygienists info@dentalhygienists.swiss
27
Grundlagen für die selbstständige Berufstätigkeit als Dentalhygienikerin Markus Bürkler, Betriebswirtschafter und Unternehmensberater Laura Strebel, Juristin MLaw Mia Navratil, selbstständige dipl. Dentalhygienikerin HF
Hotel Arte, Olten
Swiss Dental Hygienists info@dentalhygienists.swiss
10
Stomatologie - kompakt PD Dr. Dr. med. Astrid Kruse Gujer, Fachärztin Mund-, Kiefer- und Gesichtschirurgie
Hotel Banana City, Winterthur
Swiss Dental Hygienists info@dentalhygienists.swiss
11
Sektion Bern: Generalversammlung
Hotel Holiday Inn, Bern
Sektion Bern sektion_bern@dentalhygienists.swiss
15
Sektion Zürich: Generalversammlung
Sektion Zürich sektion_zürich@dentalhygienists.swiss
17
Sektion Zentralschweiz: Generalversammlung
Sektion Zentralschweiz sektion_zentralschweiz@dentalhygienists.swiss
Janvier | Januar
Avril | April
Mai | Mai
Septembre | September
Jour | Tag
Sektion Zentralschweiz sektion_zentralschweiz@dentalhygienists.swiss
Sektion Bern sektion_bern@dentalhygienists.swiss
42
Mois | Monat
Octobre | Oktober
Novembre | November
DIMENSIONS 6 2019 | ASSOCIATION | VERBAND
Jour | Tag
Thème/Orateur | Thema/Referent
Lieu | Ort
Organisateur | Organisator
24
Sektion Ostschweiz/Graubünden: Generalversammlung
tibits, St. Gallen
Sektion Ostschweiz/Graubünden sektion_ostschweiz_gr@dentalhygienists.swiss
26
Produits d'hygiène classiques et «naturels» Marie-Laure Grandjean, hygiéniste dentaire diplômée ES Chloé Savary, hygiéniste dentaire diplômée ES
Hôtel Carlton, Lausanne
Swiss Dental Hygienists info@dentalhygienists.swiss
9
Système de management de la qualité Directives – règlement – certificat Sandy Barroso Deillon, hygiéniste dentaire diplômée ES Antonella Furlanetto, hygéniste dentaire diplômée ES, formatrice en pédagogie, coach
Hôtel Carlton, Lausanne
Swiss Dental Hygienists info@dentalhygienists.swiss
17
Weiterbildung Selbstverteidigung
Westside, Bern
Sektion Bern sektion_bern@dentalhygienists.swiss
23
Qualitätsmanagementsystem Richtlinien – Reglement – Zertifikat Conny Schwiete, dipl. Dentalhygienikerin HF Corinne Kellenberger, dipl. Dentalhygienikerin HF
Hotel Arte, Olten
Swiss Dental Hygienists info@dentalhygienists.swiss
5
Nutrition, la santé passe par la bouche Vanessa Brancato, Diététicienne ASDD, Bachelor Nutrition et Diététique
Hôtel Carlton, Lausanne
Swiss Dental Hygienists info@dentalhygienists.swiss
20
Fachtagung
Basel
Swiss Dental Hygienists info@dentalhygienists.swiss
Offres d’emploi | Stellenangebote Unsere Dentalhygienikerin bekommt ein Baby, deshalb suchen wir per sofort oder nach Vereinbarung eine motivierte, teamfähige
Dentalhygienikerin 40 – 60 % Die moderne prophylaxeorientierte Praxis mit Schwergewicht Parodontologie und lmplantologie liegt im Zentrum von Zürich. Englischkenntnisse sind erwünscht. Wir freuen uns auf Ihre Bewerbung per Mail. yvonne.burkhardt@imedico.ch Dr. med. dent. Rino Burkhardt Weinbergstrasse 98, 8006 Zürich
Einladung Kostenlose Fortbildung für Dentalhygienikerinnen, Prophylaxeassistentinnen, Zahnärztinnen und Zahnärzte Dienstag, 21. Januar 2020 Aktuelles aus der Präventivzahnmedizin 14.00–14.15
Begrüssung und Einleitung Dr. med. dent. Frank Geiger; Präsident Stiftung Dentalhygiene
14.15–15.15
DH-Ausbildung in der Schweiz – gestern - heute - morgen Sandra Augustin-Wolf; Leiterin Bildungsgang HF Dentalhygiene
15.15–16.00
Pause
16.00–16.45
Bruxismus, Schmerz, MAP-Anamnese Dr.med., Dr.med.dent. Nenad Lukic; Oberarzt Klinik für Kaufunktionsstörungen, Zentrum für Zahnmedizin, Universität Zürich
16.45–18.15
Passion Eiger – Hochs und Tiefs im Laufe von 50 Begehungen Roger Schaeli; Extremalpinist
18.15–18.30
Verabschiedung Dr. med. dent. Frank Geiger; Präsident Stiftung Dentalhygiene
Informationen Kursort: Zürich Mariott Hotel, Neumühlequai 42, 8001 Zürich Anmeldungen nur unter: www.stiftungdentalhygiene.ch Die Platzzahl ist auf 400 Personen begrenzt. Berücksichtigung erfolgt in der Reihenfolge der Anmeldungen. Fortbildungsbestätigung für 4 Stunden praxisrelevante Fortbildung wird am Kurstag ausgestellt.
Für ein m
schönstes Lachen
NEU
SONIC
Performance • Neue Schalltechnologie • Überlegene Tiefenreinigung • Sanft zu Zähnen und Zahnfleisch • Clean / Sensitive Modus, Timer • Entwickelt und hergestellt in der Schweiz
Finest Swiss Oral Care