704_IDM-L'INDUSTRIADELMOBILE_2024

Page 1


Venite a trovarci al Sicam e provate i prodotti Lamello dal vivo.

Sicam Pordenone, Italia

Dal 15 al 18 ottobre 2024

Padiglione 3 // Stand A3

Posizionare Combinare Assemblare

SIETESCOPRITEINTERESSATI? DI PIÙ!

Cabineo X

Elemento di giunzione per l’assemblaggio di armadi e ripiani con la sola lavorazione della superficie

– Giunzione rapida per l’assemblaggio di armadi

– Lavorazione con qualsiasi centro di lavoro CNC

– Combinabile con viti o supporti per ripiani

ADLER NXT rivoluziona le superfici opache con una combinazione unica di resistenza ai graffi, finitura di alta qualità e semplicità di applicazione, il tutto senza la complessità del sistema a eccimeri. Perfetto per l’industria del mobile, offre prestazioni eccezionali senza compromessi. Vienite a scoprire questa innovazione alla fiera SICAM di Pordenone e lasciatevi sorprendere dalle potenzialità di ADLER NXT!

I principi di eco-consapevolezza sono integrati in un design innovativo, che offre soluzioni sostenibili ed eleganti. Siamo presenti a SICAM 2024 per presentare le nostre soluzioni di design sostenibile.

a

15 – 18 10 2024, Stand 5, Pad. A 21/B20

Venite
trovarci

direttore responsabile editor in chief

PIETRO GIOVANNI FERRARI redazione@webandmagazine.com

giornalisti journalists

FELICE RAGAZZO

SONIA MARITAN

ufficio logistica logistic office logistica@webandmagazine.com

cover: ANCHE QUEST'ANNO, OSTERMANN È TRA I PROTAGONISTI A SICAM 2024 IN QUALITÀ DI PARTNER DEL SETTORE, OSTERMANN ITALIA PRESENTERÀ AI VISITATORI DELLA FIERA NON SOLO TANTISSIMI NUOVI PRODOTTI E SERVIZI, MA ANCHE NUMEROSE IDEE PER PROGETTI FUTURI. IN OCCASIONE DI SICAM QUEST'ANNO GLI ESPERTI OSTERMANN HANNO PENSATO A QUALCOSA DI DAVVERO SPECIALE: UN TOUR ESPLORATIVO ATTRAVERSO VARI AMBIENTI CON UNA MOLTITUDINE DI ARREDI, OGNUNO DEI QUALI RIVELA STRAORDINARIE SOLUZIONI PERSONALIZZATE. OLTRE A QUESTA NUOVA ESPERIENZA, SARANNO PRESENTI ALTRI ELEMENTI ESPOSITIVI COME L'AMPIA PARETE DI BORDI CON TUTTE LE ULTIME NOVITÀ.

OSTERMANN IS ONCE AGAIN AMONG THE PROTAGONISTS AT SICAM 2024 AS A PARTNER OF THE SECTOR, OSTERMANN ITALIA WILL PRESENT VISITORS TO THE TRADE FAIR NOT ONLY WITH MANY NEW PRODUCTS AND SERVICES, BUT ALSO WITH NUMEROUS IDEAS FOR FUTURE PROJECTS. FOR SICAM THIS YEAR, THE OSTERMANN EXPERTS HAVE COME UP WITH SOMETHING TRULY SPECIAL: AN EXPLORATORY TOUR THROUGH VARIOUS ENVIRONMENTS WITH A MULTITUDE OF FURNISHINGS, EACH OF WHICH REVEALS EXTRAORDINARY CUSTOMIZED SOLUTIONS. IN ADDITION TO THIS NEW EXPERIENCE, THERE WILL BE OTHER EXHIBITION ELEMENTS SUCH AS THE LARGE WALL OF EDGES WITH ALL THE LATEST INNOVATIONS.

WEB AND MEDIA ADVERTISING

BEATRICE GUIDI direzione marketing advertising@webandmagazine.com beatriceguidi_mkt@webandmagazine.media

WEB AND SOCIAL MEDIA EDITOR

MONICA ZANI mkt@webandmagazine.media

ufficio grafico graphic layout ufficiografico@webandmagazine.com

amministrazione administration

LAURA GREGORUTTI amministrazione@webandmagazine.com

REGISTRAZIONE presso il tribunale di Milano al numero 5541 del 20 febbraio 1961 (già numero 5088 del 10 ottobre 1959)

registro degli operatori di comunicazione - roc 23567

registro mondiale delle pubblicazioni international standard serial number ISSN 0019-753X

Stampa AGF/PrintValue Via del Tecchione, 36 20098 Sesto Ulteriano

San Giuliano Milanese Milano www.agfsolutions.it www.printvalue.it

SFOGLIABILE GRATUITAMENTE BROWSABLE FREE ON LINE www.webandmagazine.media www.issuu.com/web-and-magazine

RIVISTA BIMESTRALE

BIMONTHLY MAGAZINE

UNA COPIA ONE COPY euro 10,00

ABBONAMENTO ANNUO ITALIA euro 70,00

A YEAR’S SUBSCRIPTION ABROAD euro 140,00

MODALITÀ DI PAGAMENTO tramite bonifico bancario con tutti i vostri dati e causale utilizzando il seguente IBAN: CRÉDIT AGRICOLE: IT19K0623001619000040434367

B.I.C. CRPPIT2P166

editrice Web and Magazine s.r.l. Via Valla, 16 - 20141 Milano Italia

T. +39/02 84173130

T. +39/02 84173121 (marketing) @ amministrazione@webandmagazine.com

www.webandmagazine.media

www.webandmagazine.media/componenti

www.webandmagazine.media/tecnologie

Come produttore di soluzioni di stoccaggio innovative, dal 1962 desideriamo rendere la vita quotidiana delle persone più semplice in tutti gli ambiti. Le nostre soluzioni funzionali di stoccaggio vi aiutano a mantenere l‘ordine, permettendovi di trovare tutto rapidamente nei vostri armadi, senza dover cercare a lungo. Così avrete più tempo per ciò che conta davvero.

Scoprite di più su vauth-sagel.com.

#KEEPONGROWING

704ottobre2024

• 20 PUBBLIREDAZIONALE

COVESTRO

☐ 09 EDITORIALE

UNA FASE DI STASI A PHASE OF STASIS

di Pietro Ferrari

• 12 LA PAROLA A... PAOLA PARISI

ARBE DESIGN GARAGE

UNA NUOVA VISIONE DEL MITO DEL GARAGE, VESTITA DI ELEGANZA E CREATIVITÀ

ARBE DESIGN GARAGE TRANSLATES THE AMERICAN PHILOSOPHY OF THE GARAGE AS A SUCCESS FACTOR INTO "MILANESE"

di Pietro Ferrari

• 16 PUBBLIREDAZIONALE

KASTAMONU ITALIA

KASTAMONU ITALIA: INNOVAZIONE

SENZA CONFINI PER UNA CRESCITA COSTANTE

KASTAMONU ITALIA: INNOVATION WITHOUT BOUNDARIES FOR STEADY GROWTH

di Pietro Ferrari

MATERIALI CHE CONSENTONO LA PROGETTAZIONE PER LA CIRCOLARITÀ

MATERIALS ENABLING DESIGN FOR CIRCULARITY

di Pietro Ferrari

• 24 COMPONENTI

TITUS GROUP

UNA RISPOSTA EFFICACE

ALLE ESIGENZE

DEI CONSUMATORI MODERNI

SLIDIX TECHNOLOGY: ENHANCING YOUR PRODUCTS' FUNCTIONALITY AND APPEAL

a cura della Redazione

• 28 COMPONENTI

OSTERMANN

SPAZIO PER NUOVE IDEE

OSTERMANN IS ONCE AGAIN AMONG THE PROTAGONISTS AT SICAM 2024 a cura della Redazione

• 32 COMPONENTI

SCHATTDECOR

QUATTRO TEMI PER IL FUTURO FOUR THEMES FOR THE FUTURE a cura della Redazione

• 36 COMPONENTI

REHAU

LE NUOVE SUPERFICI RAUVISIO DI REHAU

THE NEW SURFACES RAUVISIO BY REHAU a cura della Redazione

• 40 COMPONENTI

WPR

TAKA PORTA AL SICAM

LA SUA ACADEMY

PER I PROFESSIONISTI

DEL RIVESTIMENTO

TAKA BRINGS ITS ACADEMY FOR WRAPPING PROFESSIONALS AT THE SICAM TRADE SHOW a cura della Redazione

• 44 COMPONENTI

ADLER

ADLER BLUEFIN PIGMORES NXT: IL FUTURO È GIÀ PRESENTE

ADLER BLUEFIN PIGMORES NXT: THE FUTURE IS ALREADY HERE di Beatrice Guidi

sommario

49 cover TECNOLOGIE

• 50 TECNOLOGIE HOMAG

LA PARTITA ITALIANA DI HOMAG THE ITALIAN GAME OF HOMAG di Pietro Ferrari

• 54 PUBBLIREDAZIONALE IMOS AG SEMPRE PIÙ PRESENTE IMOS AG FURTHER EXPANDS ITS ACTIVITIES IN ITALY

• 58 TECNOLOGIE PANOTEC

LA PERSONALIZZAZIONE DIVENTA STANDARD NEL PACKAGING

CUSTOMIZATION BECOMES STANDARD IN PACKAGING di Laura

• 62 TECNOLOGIE JUSTLASER

SOLUZIONI LASER PER IL DESIGN LASER SOLUTIONS FOR DESIGN di Pietro Ferrari

• 66 FIERE FASTENER FAIR ITALY UN APPUNTAMENTO IMPERDIBILE PER L'INDUSTRIA DEI SISTEMI DI FISSAGGIO FASTENER FAIR ITALY 2024 IN MILAN FROM 29 TO 30 OCTOBER di Beatrice Guidi

• 70 FIERE LIGNA

CINQUANT'ANNI DI LIGNA E UN NUOVO FORMAT FIFTY YEARS OF LIGNA AND A NEW FORMAT: LIGNA.CIRCULAR di Beatrice Guidi

73 indirizzi UTILI

UNA FASE DI STASI

☐ Passata la pandemia e il dopo pandemia, passato l'effetto di una politica intensa di incentivi da parte di diversi soggetti, ci troviamo ora, nel campo delle tecnologie per la lavorazione del legno e, più in generale nel settore dei beni strumentali, in una fase di stasi. È risaputo che le politiche di incentivazione, sia per il consumo sia per le attività produttive o terziarie, portano, come inevitabile conseguenza, a periodi più o meno lunghi e accentuati di bassa marea. Non possiamo poi passare sotto silenzio la situazione di conflitto che coinvolge due mercati di grande vivacità e di importanti potenzialità come Russia e Ucraina e un'area di vivace dinamismo economico come il Medio Oriente. Lasciamo ad altri le valutazioni politiche, sociali e militari ma non possiamo esimerci dal constatare che questi conflitti non giovano a nessuno, né alle parti direttamente interessate né a quei Paesi che avevano imboccato percorsi molto promettenti di dialogo. Mercati fermi e situazioni di incertezza che deprimono la volontà di investire nel rinnovamento e nell'aggiornamento del parco macchine e, assieme, incoraggiano attività di revamping che non tutti sono in grado di gestire e che, in ogni caso, non sono che una modalità di stand by non certo sufficiente a garantire un'espansione decisa.

Ma c'è un'altra vittima di tutto ciò: il progresso tecnologico. Inutile nascondersi che la spinta alla ricerca e allo sviluppo viene messa in crisi e rallentata.

☐ A PHASE OF STASIS

After the pandemic and the post-pandemic, after the effect of an intense policy of incentives by various parties, we now find ourselves, in the field of woodworking technologies and, more generally, in the capital goods sector, in a phase of stasis.

It is well known that incentive policies, both for consumption and for production or tertiary activities, lead, as an inevitable consequence, to more or less long and accentuated periods of low tide.

We cannot then ignore the conflict situation involving two markets of great liveliness and important potential such as Russia and Ukraine and an area of lively economic dynamism such as the Middle East. We leave the political, social and military evaluations to others but we cannot avoid noting that these conflicts do not benefit anyone, neither the parties directly involved nor those

Ed è un peccato che ciò avvenga in un momento in cui gli spunti di innovazione e di rivoluzione nel settore industriale, con uno sguardo importante alla sostenibilità e alle soluzioni di AI, non sono mai stati così numerosi e pregnanti.

EDITORIALE

countries that had embarked on very promising paths of dialogue.

Stagnant markets and uncertain situations that depress the will to invest in the renewal and updating of the machine fleet and, together, encourage revamping activities that not everyone is able to manage and that, in any case, are nothing more than a standby mode that is certainly not sufficient to guarantee a decisive expansion. But there is another victim of all this: technological progress. It is useless to hide that the push for research and development is being put into crisis and slowed down. And it is a shame that this is happening at a time when the ideas for innovation and revolution in the industrial sector, with an important look at sustainability and AI solutions, have never been so numerous and significant.

di Pietro Ferrari

UNA NUOVA VISIONE DEL MITO DEL GARAGE, VESTITA DI ELEGANZA E CREATIVITÀ

Arbe Design Garage traduce in "milanese" la filosofia americana del garage come fattore di successo.

Arbe Design Garage, posizionato a Milano, accanto all'iconica zona Isola, rappresenta l'evoluzione sorprendente di un antico laboratorio di mattonelle con una superficie di oltre quattrocento metri quadrati che si presenta oggi in una veste completamente nuova, quella del garage, uno spazio che diviene una comfort zone dove esprimere liberamente la propria arte, quella vena creativa che può fare la differenza.

La sua connotazione è quella di una materioteca polifunzionale arricchita dalle espressioni creative dei materiali più versatili e innovativi. Un luogo che si avvale di un’inattesa e suggestiva cornice per intrecciare relazioni professionali dedicate sia allo sviluppo di nuovi modelli di business, sia a diffondere il sapere.

Qui incontriamo Paola Parisi che in una conversazione vivace e profonda assieme ci parla della "anima" di questo spazio.

Pietro Ferrari – Parliamo della filosofia di Arbe Design Garage...

Paola Parisi – Arbe Design Garage nasce dalla volontà di creare un nuovo spazio a Milano, capitale del design, dove sicuramente l'offerta in questo campo non manca, spesso gestita da player di eccellenza. Noi, però, abbiamo voluto creare qualcosa di diverso che potesse essere un “luogo non luogo" - come lo definiamo - un luogo, perché comunque si tratta di una materioteca, che ospita degli angoli e delle superfici che vogliono restituire messaggi, suggestioni e contaminazioni, ma anche un non luogo, perché sopra questo spazio fisico c'è tutta l'identità e la comunicazione di Arbe Design Garage.

In effetti nasce e si conferma come garage perché il nostro DNA è questo e per questo abbiamo mantenuto certe caratteristiche del building originario

come le fascinose piastrelle anni Sessanta. Non solo lo viviamo come garage, ma abbiamo mantenuto questo tipo di emozione incarnata nei pezzi automobilistici d'antan proprio per conferire gradevolezza alla visita dei vari attori - che siano protagonisti come industria o siano coloro che ne utilizzano i prodotti come architetti e designer o tutti coloro ancora che nel mondo del design in senso lato entrano in contatto con noi per ispirarsi - un marketplace o un connettore di comunicazione trasversale o di sharing design.

Pietro Ferrari – In cosa è differente Arbe Design Garage?

Paola Parisi – Abbiamo cercato di darci un nome proprio per poterci presentare e per far capire quanto siamo differenti: la vera manifestazione di tutto ciò sarà evidente nel seguire le nostre attività in maniera pragmatica in modo da mantenere fino in fondo le promesse che nascono dalla nostra struttura. In questa direzione saranno fondamentali, oltre alla collaborazione già attiva con L.V., i nostri canali social propri per poter continuare a restituire quel valore di comunicazione che per noi deve essere trasversale.

Tutte le aziende che entrano nel nostro mondo ricevono attenzionalità e la restituiscono nella misura in cui Arbe riesce a conferire valore aggiunto, per esempio, nell'evidenziare prodotti e ricerche innovative, sul creare attenzione verso l'arte, dando spazio a personalità che siano, per esempio, architetti o CEO di aziende per interviste in cui si possa raccontare la propria visione o il proprio percorso. In altre parole, creiamo un percorso di comunicazione che vuol essere effettivamente trasversale.

Tutti, poi, possono utilizzare questo spazio senza avere l'onere della proprietà, questa è la grande dif-

ferenziazione rispetto ad altri hub esistenti: Qui, ognuno può avere il proprio spazio e usufruirne, beneficiando dell'energia collettiva che questo ambiente offre. Inoltre, la contaminazione di diversi brand provenienti da settori vari, come champagne, auto vintage, motociclette iconiche e carte da parati, arricchisce ulteriormente l'esperienza.

Pietro Ferrari – Che reazioni avete avuto dai primi approcci?

Paola Parisi – Devo dire che, fin dal primo momento, sono stata piacevolmente sorpresa dall’avere non solo i ringraziamenti di rito ma espressioni sincere di apprezzamento da referenti innamorati di questo spazio e del suo respiro newyorkese a Milano, con una sua naturalezza data dall’insieme degli oggetti, ognuno autentico: una condivisione che lascia a ogni oggetto la sua personalità.

In apertura:

Paola Parisi con Pietro Ferrari

Nelle altre immagini: Uno spazio di libertà che libera lo spirito creativo: Arbe Design Garage

componenti

Qui c’è tanto da sentire e meno da ragionare. Ogni angolo è curato e l’oggetto è protagonista di quel dato spazio, tutto con molta coerenza.

Pietro Ferrari – Come possiamo definire Arbe Design Garage in conclusione?

Paola Parisi – Arbe Design Garage è una community pronta a ridisegnare i confini della progettualità, a creare soluzioni di valore. Sia in termini di comunicazione che di Business connection.

Nell’area area adibita a materioteca vengono presentati progetti di architettura e di design che prendono forma per esaudire i desideri e conoscere le tendenze dettate da ritmi incalzanti di un mercato in cerca di materie, finiture, elementi di arredo funzionali e identitari.

L’eccellenza e la personalizzazione sono la combinazione perfetta dei servizi resi da un selezionato team di esperti e consulenti che si distingue per la qualificata competenza negli aspetti variegati del segmento.

Questo "luogo non luogo", come l'abbiamo definito in apertura, si propone, inoltre, come fornitore di utili strumenti per trasformare i progetti in realtà straordinarie, alimentare la creatività e aumentare le relazioni professionali. Architetti, designer, operatori del settore e del real estate trovano spazio e risorse per declinare la propria creatività finalizzata al risultato, per partecipare a eventi tematici, consultare le ultime ricerche di mercato e presenziare a corsi di formazione.

UNO SPAZIO CONVINCENTE

Questo luogo di "scoperta di nuove visioni" è già oggi un'ipotesi che convince, se un club esclusivo di brand ha risposto al suo richiamo: Aster Cucine - Milano Duomo - www.astercucine.it; Autmind - www.autmind.it; Coem Ceramiche - www.coem.it; Fioranese Ceramica - www.fioranese.it; Gianluca Patti Art - www.gianlucapatti.com; Grohe Blue - https://sistemi-filtrazione.grohe.it; Kludi rubinetterie - www.kludi.com; Kvadrat - www.kvadrat.dk; La Calce del Brenta - www.lacalcedelbrenta.it; Manuela Trentin Art - https://manuelatrentin.it; Medit Italia - https://medit-italia.com; NEMO Lighting - www.nemolighting.com; Nevada - www.nevadaeurope.com; RAK Ceramics - www.rakceramics.com; Reggiani - www.reggiani.net; Ro.Concrete - www.ro.design; Savema - https://savema.com; Scent Company - www.scentcompany.it; Veuve Clicquot - www.veuveclicquot.com; Zambaiti Parati - www.zambaitiparati.com.

Il lettore smaliziato riconoscerà in queste aziende che costituiscono il nucleo di partenza di Arbe Design Garage un minimo comun denominatore fatto di prestigio, qualità, sostenibilità e creatività, che sta alla base di una vocazione per l'eccellenza, una vocazione che sta di casa in questo crogiuolo di armonia.

☐ ARBE DESIGN GARAGE TRANSLATES THE AMERICAN PHILOSOPHY OF THE GARAGE AS A SUCCESS FACTOR INTO "MILANESE"

■■ Arbe Design Garage , located in Milan, next to the iconic Isola area, represents the surprising evolution of an old tile workshop with a surface area of over four hundred square meters that today presents itself in a completely new guise, that of the garage, a space that becomes a comfort zone where you can freely express your art, that creative streak that can make the difference. Its connotation is that of a multifunctional materials library enriched by the creative expressions of the most versatile and innovative materials. A place that uses an unexpected and evocative setting to weave professional relationships dedicated both to the development of new business models and to spreading knowledge.

Here we meet Paola Parisi who, in a lively and profound conversation, tells us about the "soul" of this space.

Pietro Ferrari – Let's talk about the philosophy of Arbe Design Garage...

Paola Parisi – Arbe Design Garage was born from the desire to create a new space in Milan, the capital of design, where there is certainly no lack of offer in this field, often managed by excellent players. However, we wanted to create something different that could be a "non-place" - as we define it - a place, because it is a material library, which hosts corners and surfaces that want to return messages, suggestions and contaminations, but also a non-place, because above this physical space there is all the identity and communication of Arbe Design Garage. In fact, it was born and confirmed as a garage because this is our DNA and for this reason we have maintained certain characteristics of the original building such as the fascinating 1960s tiles. Not only do we experience it as a garage, but we have maintained this type of emotion embodied in the car parts of yesteryear precisely to make the visit pleasant for the various players – whether they are protagonists as an industry or those who use its products such as architects and designers or all those who in the world of design in the broad sense come into contact with us to be inspired – a marketplace or a connector of transversal communication or sharing design.

Pietro Ferrari – How is Arbe Design Garage different?

Paola Parisi – AWe tried to give ourselves a name so we could introduce ourselves and make people understand how different we are: the true manifestation of all this will be evident in following our activities in a pragmatic way so as

to fully maintain the promises that arise from our structure. In this direction, in addition to the collaboration already active with L.V., our own social channels will be fundamental in order to continue to return that communication value that for us must be transversal.

All the companies that enter our world receive attention and return it to the extent that Arbe manages to provide added value, for example, in highlighting innovative products and research, in creating attention towards art, giving space to personalities who are, for example, architects or CEOs of companies for interviews in which they can tell their vision or their path. In other words, we create a communication path that wants to be truly transversal.

Everyone can use this space without having the burden of ownership, this is the great differentiation compared to other existing hubs: Here, everyone can have their own space and use it, benefiting from the collective energy that this environment offers. Furthermore, the contamination of different brands from various sectors, such as champagne, vintage cars, iconic motorcycles and wallpapers, further enriches the experience.

Pietro Ferrari – What reactions did you have from the first approaches?

Paola Parisi – I must say that, from the first moment, I was pleasantly surprised to have not only the usual thanks but sincere expressions of appreciation from referents in love with this space and its New York feel in Milan, with its naturalness given by the set of objects, each authentic: a sharing that leaves each object its own personality.

Here there is a lot to feel and less to think. Every corner is taken care of and the object is the protagonist of that given space, all with great coherence.

Pietro Ferrari – How can we define Arbe Design Garage in conclusion?

Paola Parisi – Arbe Design Garage is a community ready to redraw the boundaries of design, to create

valuable solutions. Both in terms of communication and Business connection.

In the area used as a materials library, architectural and design projects are presented that take shape to fulfill desires and learn about trends dictated by the fast pace of a market in search of materials, finishes, functional and identifying furnishing elements.

Excellence and customization are the perfect combination of services provided by a select team of experts and consultants who stand out for their qualified expertise in the varied aspects of the segment.

This "non-place", as we defined it at the beginning, also offers itself as a supplier of useful tools to transform projects into extraordinary realities, fuel creativity and increase professional relationships.

Architects, designers, operators in the sector and real estate find space and resources to express their creativity aimed at the result, to participate in thematic events, consult the latest market research and attend training courses.

A CONVINCING SPACE

This place of "discovery of new visions" is already a convincing hypothesis, if an exclusive club of brands has responded to its call: Aster Cucine - Milano Duomo - www.astercucine.it; Autmind - www.autmind.it; Coem Ceramiche - www.coem.it; Fioranese Ceramica - www.fioranese.it; Gianluca Patti Art - www.gianlucapatti.com; Grohe Blue - https://sistemi-filtrazione.grohe.it; Kludi rubinetterie - www.kludi.com; Kvadrat - www.kvadrat.dk; La Calce del Brenta - www.lacalcedelbrenta.it; Manuela Trentin Art - https://manuelatrentin.it; Medit Italia - https://medit-italia.com; NEMO Lighting - www.nemolighting.com; Nevada - www.nevadaeurope.com; RAK Ceramics - www.rakceramics.com; Reggiani - www.reggiani.net; Ro.Concrete - www.ro.design; Savema - https://savema.com; Scent Company - www.scentcompany.it; Veuve Clicquot - www.veuveclicquot.com; Zambaiti Parati - www.zambaitiparati.com.

The shrewd reader will recognize in these companies that constitute the starting nucleus of Arbe Design Garage a minimum common denominator made of prestige, quality, sustainability and creativity, which is the basis of a vocation for excellence, a vocation that is at home in this melting pot of harmony.

KASTAMONU ITALIA: INNOVAZIONE SENZA CONFINI PER UNA CRESCITA COSTANTE

Kastamonu Italia continua a distinguersi come un punto di riferimento nell'industria dei materiali per l’arredamento e il design d’interni, grazie a un impegno costante verso l'innovazione, la qualità e lo sviluppo sostenibile. Con una visione chiara verso il futuro, l’azienda è pronta a rafforzare la propria leadership con tre iniziative strategiche di grande rilievo per il 2024.

APERTURA DELLA TERZA LINEA DI NOBILITAZIONE A POMPOSA: NUOVE OPPORTUNITÀ

PER IL TERRITORIO

Un ulteriore passo avanti nella crescita di Kastamonu Italia arriva con l’inaugurazione della terza linea di nobilitazione presso lo stabilimento di Pomposa Questo investimento, pari a 27 milioni di euro, non

solo migliora la capacità produttiva, ma porta alla creazione di 25 nuovi posti di lavoro, rafforzando il tessuto economico locale e incrementando l’efficienza dei processi. Grazie alla nuova linea, Kastamonu Italia sarà in grado di offrire ai propri clienti un servizio ancora più rapido e di alta qualità, consolidando la sua competitività sul mercato. Un impegno concreto verso il miglioramento continuo che conferma l’azienda come leader nel settore del design e dell’innovazione.

Il punto di forza di questa espansione produttiva è anche la Collezione Express, una selezione di pannelli nobilitati in truciolare e MDF, pensata per rispondere in modo efficiente alle esigenze dei clienti. Questa collezione offre ai rivenditori e ai produttori di mobili pannelli di alta qualità con consegna rapida, anche per piccoli quantitativi d’ordine, permettendo una maggiore flessibilità progettuale. La collezione include decorativi in fantasie, tinte unite e legni, con finiture di pregio come pietra, tessuto e pelle, ideali per chi desidera personalizzare i propri progetti con soluzioni di design distintive.

SICAM 2024: CREATIVITÀ E INNOVAZIONE DAL DESIGN CENTER

L'appuntamento con SICAM 2024 rappresenta per Kastamonu Italia un’occasione imperdibile per mostrare il frutto del costante lavoro di ricerca e svi-

luppo. In questa edizione, l'azienda presenterà cinque nuovi progetti esclusivi, sviluppati dal suo Design Center, sempre in prima linea nell’anticipare le tendenze del mercato. Il tema di quest’anno, “museo”, sarà un tributo all’arte e alla bellezza senza tempo, reinterpretati attraverso soluzioni di design moderne e funzionali. I nuovi progetti, che combinano innovazione e sostenibilità, sono pensati per ridefinire gli standard del settore, offrendo a professionisti e clienti un’anteprima delle tendenze future.

Con queste nuove proposte, Kastamonu Italia si conferma un punto di riferimento nel panorama del design internazionale.

SOCIAL LAB 2024: INNOVAZIONE E DESIGN PROTAGONISTI A PESARO

Il SOCIAL LAB 2024, tenutosi nella sede di Pesaro a giugno, ha rappresentato un momento chiave per Kastamonu Italia. Durante la giornata, l’azienda ha presentato le sue nuove proposte di design, con un focus sui progetti per la fine del 2024 e l’inizio del 2025. Tra le novità, spicca proprio la Collezione EXPRESS, pensata per rispondere rapidamente alle esigenze dei clienti più dinamici, e l’introduzione di un nuovo progetto digitale che rivoluzionerà il modo di supportare i clienti.

Il Kastamonu Design Center diventerà infatti un vero e proprio hub digitale per l'assistenza completa in tutte le fasi della progettazione, rafforzando ulteriormente la relazione con i clienti e offrendo soluzioni personalizzate e innovative.

A Pesaro, il Design Center rappresenta il cuore pulsante dell’innovazione. Non solo uno show room, ma un vero e proprio laboratorio di idee, dove designer e professionisti del settore collaborano per sviluppare nuovi progetti. Con il Progetto Digital Lab, architetti e designer possono partecipare attivamente al processo creativo, personalizzando i pannelli in tempo reale e ottenendo campioni su misura nello stesso giorno. Questa piattaforma digitale consente di ridurre i tempi di campionatura, offrendo soluzioni rapide e altamente personalizzate. Grazie a questa innovazione, Kastamonu Italia accelera i processi produttivi, offrendo ai clienti prodotti di alta qualità in tempi ridotti.

Grazie a queste iniziative, Kastamonu Italia si posiziona come leader nel mercato dell’arredamento e del design, mantenendo un costante focus sull’eccellenza e sulla soddisfazione del cliente. L’azienda guarda al futuro con entusiasmo, pronta a continuare il suo percorso di innovazione senza compromessi.

☐ KASTAMONU ITALIA: INNOVATION WITHOUT BOUNDARIES FOR STEADY GROWTH

■■ Kastamonu Italia continues to stand out as a benchmark in the furniture materials and interior design industry, thanks to its ongoing commitment to innovation, quality, and sustainable development. With a clear vision for the future, the company is ready to strengthen its leadership with three major strategic initiatives for 2024.

OPENING OF THE THIRD LAMINATION LINE IN POMPOSA: NEW OPPORTUNITIES FOR THE REGION

Kastamonu Italia takes another step forward with the inauguration of the third lamination line at its Pomposa plant. This investment, amounting to 27 million euro, not only increases production capacity but also creates 25 new jobs, strengthening the local economy and improving process efficiency. With the new line, Kastamonu Italia will be able to offer its customers even faster and higher-quality service, consolidating its market competitiveness. This is a concrete commitment to continuous improvement, confirming the company as a leader in design and innovation. The highlight of this production expansion is the Express Collection, a selection of laminated chipboard and MDF panels designed to efficiently meet customer needs. This collection offers retailers and furniture manufacturers high-quality panels with quick delivery, even for small orders, allowing for greater design flexibility. The collection includes decorative designs, solid colors, and wood patterns, with premium finishes such as stone, fabric, and leather, ideal for those looking to personalize their projects with distinctive design solutions.

SICAM 2024: CREATIVITY AND INNOVATION FROM THE DESIGN CENTER

SICAM 2024 represents an unmissable opportunity for Kastamonu Italia to showcase the fruits of its ongoing research and development efforts.

In this edition, the company will present five new exclusive projects developed by its Design Center, always at the forefront of anticipating market trends. This year’s theme, "museum," will be a tribute to timeless art and beauty, reinterpreted through modern and functional design solutions.

The new projects, which combine innovation and sustainability, are designed to redefine industry standards, offering professionals and customers a preview of future trends. With these new offerings, Kastamonu Italia reaffirms its position as a leader in the international design landscape.

SOCIAL LAB 2024: INNOVATION AND DESIGN TAKE CENTER STAGE IN PESARO

SOCIAL LAB 2024, held at the Pesaro headquarters in June, was a key moment for Kastamonu Italia. During the event, the company presented its new design proposals, focusing on projects for the end of 2024 and the beginning of 2025. Among the highlights is the Express Collection, designed to quickly meet the needs of the most dynamic customers, and the introduction of a new digital project that will revolutionize customer support.

The Kastamonu Design Center will become a true digital hub for comprehensive assistance at every stage of design, further strengthening customer relationships by offering personalized and innovative solutions.

In Pesaro, the Design Center serves as the beating heart of innovation. Not just a showroom, but a true ideas lab where designers and industry professionals collaborate to develop new projects. With the Digital Lab Project, architects and designers can actively participate in the creative process, customizing panels in real-time and receiving tailor-made samples the same day.

This digital platform reduces sample production times, offering quick and highly customized solutions. Thanks to this innovation, Kastamonu Italia accelerates production processes, providing high-quality products to customers in reduced timeframes.

Through these initiatives, Kastamonu Italia positions itself as a leader in the furniture and design market, maintaining a constant focus on excellence and customer satisfaction.

The company looks to the future with enthusiasm, ready to continue its uncompromising path of innovation.

MATERIALI CHE CONSENTONO

LA PROGETTAZIONE PER LA CIRCOLARITÀ

LA PROGETTAZIONE DEI PRODOTTI DI DESIGN SVOLGE UN RUOLO IMPORTANTE PER UN'ECONOMIA CIRCOLARE. L'INDUSTRIA CHIMICA COVESTRO RICOPRE UN RUOLO FONDAMENTALE NELLA CATENA DEL VALORE PER PORTARE LA CONOSCENZA SUI MATERIALI ALL’INTERNO DEL PROCESSO DI PROGETTAZIONE.

Nell’economia lineare di oggi, i prodotti non vengono fabbricati, utilizzati, smaltiti e riciclati in modo sostenibile. Ciò è particolarmente vero per i prodotti in plastica, che non vengono trattati come risorse preziose che potrebbero diventare al termine della loro vita utile. Esistono molte soluzioni alle varie sfide di un’economia così lineare: tra le più importanti ma facilmente trascurate c’è il design. Il design gioca un ruolo chiave nel consentire la circolarità attraverso vari mezzi. Offre un’enorme opportunità per i fornitori di materiali sostenibili e ad alte prestazioni come Covestro di apportare la propria esperienza.

«Pertanto, non possiamo sottovalutare il tema del design quando vogliamo diventare completamente circolari», spiega il dottor Christopher Stillings, responsabile del colore e del design presso l’entità aziendale Engineering Plastics all’interno di Covestro

«In qualità di esperti di materiali all’inizio della catena del valore, noi di Covestro siamo nella posizione ideale per consultare i nostri clienti e partner su come utilizzare i principi di progettazione circolare quando concepiamo un prodotto. Vogliamo collaborare sistematicamente con i designer per sfruttare questo aspetto».

E sebbene la progettazione dei prodotti non sia una novità, si sta effettivamente verificando un cambiamento, anche a causa del fatto che le autorità di regolamentazione pongono sempre più enfasi sull’argomento. Ad esempio, l’UE sta inasprendo i propri requisiti per la progettazione di prodotti rispettosi dell’ambiente e ha approvato nuove regole per rendere i prodotti venduti nell’UE più riutilizzabili, riparabili,

aggiornabili e riciclabili. È in arrivo anche una proposta per un “metodo DIN per ottenere una progettazione circolare dei prodotti”. Negli Stati Uniti, il Dipartimento dell’Energia sta portando avanti la sua “Strategia per l’innovazione della plastica”, che comprende anche il fattore “Riciclabilità fin dalla progettazione”. Altri organismi di regolamentazione stanno discutendo iniziative simili.

Per sfruttare questo slancio, Covestro offre soluzioni in diverse aree principali:

• Dematerializzazione, ad es. digitalizzando i processi di campionamento.

Covestro ha recentemente annunciato il suo nuovo strumento di campionamento digitale IMAGIO® CQ a tale scopo.

• Design per la longevità. Questo è pane quotidiano per un produttore di materiali ad alte prestazioni che fornisce materiali ad es. per prodotti per auto, edilizia o catena del freddo che hanno una durata di vita di diversi decenni.

• Il design modulare semplifica lo smontaggio dei prodotti e il riciclo delle parti.

• L'uso di materie prime circolari con un'impronta a basse emissioni rende i prodotti realizzati con tale materiale più circolari fin dall'inizio.

La spinta verso il design circolare è sempre più forte, ma Covestro ha iniziato ad affrontare questo tema da molti decenni: la K67, ad esempio, un'auto interamente in plastica realizzata, fu realizzata per la fiera K del 1967.

☐ MATERIALS ENABLING DESIGN FOR CIRCULARITY

DESIGN OF PRODUCTS PLAYS AN IMPORTANT ROLE FOR A CIRCULAR ECONOMY. CHEMICAL INDUSTRY AT THE RIGHT SPOT IN VALUE CHAIN TO BRING KNOWLEDGE ABOUT MATERIALS INTO DESIGN DISCUSSIONS. COVESTRO OFFERS KNOWLEDGE ON VARIOUS ASPECTS OF CIRCULAR DESIGN.

■■ In today’s linear economy, products are not manufactured, used, disposed of, and recycled in a sustainable way. This is especially true for plastic products, which are not treated as the valuable resources they can be at the end of their useful lives. This linear economy approach contributes to climate change, waste of resources, and environmental pollution. There are many solutions to the various challenges of such a linear economy - among the most important yet easily overlooked

is design. Although less associated with the chemical industry or the circular economy, design plays a key role in enabling circularity through various means. It offers a huge opportunity for providers of sustainable and highperformance materials like Covestro to bring in their expertise.

“The design phase determines a large part of a product’s environmental impact: From the choice of materials to repairability, from a long and useful product life to recyclability. We therefore can’t understate the topic of design when we want to become fully circular,” explains Dr. Christopher Stillings, Head of Color & Design at the Business Entity Engineering Plastics within Covestro. “As materials experts early in the value chain, we at Covestro sit in the sweet spot to consult our customers and partners on how to use circular design principles when conceiving a product. We want to systematically collaborate with designers to make use of that.“

GAINING MOMENTUM

And while product design is not new, a shift is indeed happening – also due to regulators placing increasing emphasis on the topic. For example, the EU is tightening its requirements for environmentally friendly product designs, and approved new rules to make products sold in the EU more reusable, repairable, upgradeable and recyclable. There is also a proposal for a DIN “Method to achieve circular design of products” on its way. In the USA, the Department of Energy is pursuing its “Strategy for Plastics Innovation”, which also includes the factor of “Recyclability by design”. Other regulatory bodies are discussing similar initiatives.

To use that momentum, Covestro offers solutions in several main areas:

• Dematerialization, e.g. by digitalizing sampling processes.

Covestro recently announced its new IMAGIO® CQ digital sampling tool for that purpose.

• Design for longevity. This is bread and butter for a high-performance materials manufacturer that provides materials e.g. for products for cars, buildings or the cold chain that have a lifetime of several decades.

• Modular design makes it easier to disassemble products and recycle the parts.

• The use of circular raw materials with a low emission footprint make products made of such material more circular to begin with.

The push for circular design is getting stronger and Covestro is addressing the topic on various fronts. In fact, it has been addressing the topic for decades already and can build on that expertise. The K67, a car entirely made of plastics made for the Kfair back in 1967, is just one example.

UNA RISPOSTA EFFICACE ALLE ESIGENZE DEI CONSUMATORI MODERNI

Tecnologia Slidix di Titus per migliorare la funzionalità e l'estetica dei prodotti.

La gamma Slidix di Titus offre avanzati meccanismi di ammortizzazione per porte scorrevoli con chiusura rallentata, progettati per migliorare sia la funzionalità che l'estetica di mobili ed elettrodomestici.

Rispondendo alle esigenze dei consumatori moderni per un funzionamento fluido, silenzioso ed elegante, i prodotti Slidix sono adatti a una varietà di applicazioni, tra cui armadi, porte scorrevoli in legno e frigoriferi. Con tecnologia idraulica di ammortizzazione precisa, applicazioni versatili e resistenza alle temperature, queste soluzioni offrono ai produttori prestazioni affidabili e facilità d'integrazione, migliorando l'esperienza dell'utente e ottimizzando i processi produttivi.

RISPONDERE ALLE ESIGENZE

DEI CONSUMATORI MODERNI

Nel mercato attuale, i consumatori si aspettano alta funzionalità e un'estetica accattivante nei loro mobili ed elettrodomestici. Titus, leader nel settore della ferramenta per mobili, offre soluzioni che soddisfano queste aspettative, dando priorità alla ricerca e allo sviluppo per rispondere alle esigenze dei produttori e dei consumatori.

CARATTERISTICHE E VANTAGGI PRINCIPALI

Tecnologia idraulica di ammortizzazione - Questa tecnologia offre un controllo preciso sulle forze di ammortizzazione, garantendo un funzionamento fluido e silenzioso. L'ammortizzatore idraulico Titus costituisce il nucleo di tutti i prodotti della gamma Slidix. Questa tecnologia avanzata fornisce una curva di ammortizzazione completamente controllabile, consentendo agli utenti di definire le forze e la loro distribuzione con precisione lungo l'intero intervallo di azione dell'ammortizzatore. Ciò consente una messa a punto accurata delle prestazioni dell'ammortizzatore per soddisfare i requisiti specifici di ogni applicazione, con opzioni per ammortizzazione piatta, progressiva, multistadio o con rilascio finale.

Versatilità - I prodotti Slidix migliorano le prestazioni e l'appeal per l'utente finale in un ampio spettro di applicazioni, tra cui mobili, cassetti, elementi architettonici, bagni, piccoli e grandi elettrodomestici. In tutte queste applicazioni, i meccanismi di ammortizzazione Slidix offrono vantaggi significativi. Forniscono un'ammortizzazione affidabile a qualsiasi velocità, eliminando il rimbalzo, indipendentemente

dal peso e dal materiale della porta. I meccanismi assicurano la chiusura completa della porta anche a velocità minima, integrando un'azione di chiusura affidabile con un'apertura fluida e senza sforzo e una bassa forza di apertura, che richiede uno sforzo minimo da parte dell'utente. I prodotti Slidix supportano vari pesi, garantendo prestazioni affidabili in tutti gli ambienti.

Resistenza alla temperatura - I meccanismi Slidix funzionano correttamente in un ampio intervallo di temperature (-30ºC a +85ºC), particolarmente prezioso in applicazioni legate agli elettrodomestici e all'uso esterno. Il rapporto attentamente formulato tra la forza della molla e la forza di ammortizzazione garantisce un'apertura confortevole della porta con uno sforzo minimo, migliorando l'esperienza dell'utente.

Design compatto - I meccanismi Slidix sono progettati per un'integrazione facile senza compromettere l'estetica. La gamma include meccanismi di ammortizzazione con corse di 50 mm o 100 mm, in grado di supportare pesi da 5 kg a 120 kg. Disponibili in varie dimensioni e tre disposizioni di ammortizzazione, queste scelte sono influenzate da fattori come la posizione di montaggio, le limitazioni di spazio, la velocità di chiusura, il peso e il livello di attrito. Tutte le soluzioni Slidix presentano una costruzione compatta, occupando uno spazio minimo e facilitando l'integrazione senza compromettere l'estetica del prodotto.

SODDISFARE LE ASPETTATIVE DEI CONSUMATORI E OTTIMIZZAZIONE DELLA PRODUZIONE

I consumatori di oggi richiedono prodotti che offrano convenienza e una sensazione premium.

In alto, Titus Slidix Centro Sopra, Titus Slidix System for barn doors.

I prodotti Slidix aiutano i produttori a soddisfare queste aspettative, permettendo una funzionalità migliorata e una maggiore soddisfazione dell'utente.

L'adattabilità dei meccanismi Slidix consente ai produttori di differenziare la loro offerta in un mercato competitivo utilizzando un unico sistema in più applicazioni, semplificando i processi di approvvigionamento e assemblaggio. La gamma Slidix di Titus offre soluzioni complete per sistemi di porte scorrevoli e cassetti, consentendo ai produttori di affrontare i punti critici dei consumatori, garantire un funzionamento fluido, silenzioso e affidabile, e posizionarsi in prima linea nel mercato. In conclusione, la gamma Slidix di Titus rappresenta una soluzione completa per i produttori che cercano di elevare i loro sistemi di porte scorrevoli e cassetti.

Per ulteriori informazioni e uno sguardo sull'intera gamma di prodotti Slidix: www.titusplus.com.

In alto, Titus Slidix solution per cabine doccia.
A destra, Titus Slidix Centro

☐ SLIDIX TECHNOLOGY: ENHANCING YOUR PRODUCTS' FUNCTIONALITY AND APPEAL

■■ Titus' Slidix range offers advanced soft-close sliding door damper mechanisms, designed to improve both the functionality and aesthetic appeal of furniture and appliances. Addressing modern consumer demands for smooth, quiet operation and luxury, Slidix products are suitable for a variety of applications, including wardrobes, barn doors, and refrigerators. With precise hydraulic damping technology, versatile applications, and temperature resilience, these solutions provide manufacturers with reliable performance and ease of integration, ultimately enhancing user experience and streamlining production processes.

ADDRESSING MODERN CONSUMER DEMANDS

In today’s market, consumers expect high functionality and aesthetic appeal in their furniture and appliances. Titus, a leader in furniture hardware, provides solutions that meet these expectations by prioritising research and development to address the needs of manufacturers and end-users.

Key Features and Benefits - Hydraulic

Damping Technology: This technology offers precise control over damping forces, ensuring smooth and quiet operation. The Titus hydraulic damper forms the core of all products in the Slidix range. This advanced technology provides a fully controllable damping curve, allowing users to define forces and their distribution with precision across the entire range of the damping action. This enables accurate fine-tuning of the damper’s performance to match the exact requirements of each application, with options for flat, progressive, multi-stage, or final release damping.

Versatility - Slidix products enhance performance and end-user appeal across a broad spectrum of applications, including furniture, drawers, architectural, bathrooms, appliances, and white goods. In all these applications, Slidix damping mechanisms offer significant benefits. They provide reliable damping at any speed while eliminating rebounce, regardless of door weight and material. The mechanisms ensure full door closure

even at minimum speed, complementing a reliable closing action with effortless, smooth opening and a low pull-open force that requires minimal user effort. Slidix products support various weights, ensuring reliable performance in all settings.

Temperature Resilience - Slidix mechanisms perform consistently across a wide temperature range (-30ºC to +85ºC), particularly valuable in appliance-related and outdoor applications. The carefully formulated ratio between spring force and damping force guarantees comfortable door opening with minimal effort, enhancing the user experience.

Compact Design - Slidix mechanisms are designed for easy integration without compromising aesthetics. The range includes damping mechanisms with strokes of 50mm or 100mm, accommodating weights from 5kg to 120kg. Available in various sizes and three damping arrangements, these choices are influenced by factors such as mounting location, space limitations, closing speed, weight, and friction level. All Slidix solutions feature compact construction, occupying minimal space and making them easy to integrate without compromising aesthetic appeal of the product.

MEETING CONSUMER EXPECTATIONS AND STREAMLINING PRODUCTION

Today’s consumers demand products that offer convenience and a premium feel. Slidix products help manufacturers meet these expectations, allowing for enhanced functionality and improved user satisfaction.

The adaptability of Slidix mechanisms allows manufacturers to differentiate their offerings in a competitive market by using a single system across multiple applications, simplifying procurement and assembly processes. The Slidix range from Titus provides comprehensive solutions for sliding door and drawer systems, enabling manufacturers to address consumer pain points, ensure smooth, quiet, and reliable operation, and position themselves at the forefront of the market. In conclusion, the Slidix range from Titus represents a comprehensive solution for manufacturers looking to elevate their sliding door and drawer systems.

For further information and to see the full range of Slidix products, visit www.titusplus.com.

SPAZIO PER NUOVE IDEE

Anche quest'anno, Ostermann

è

tra i protagonisti a Sicam 2024.

In qualità di partner del settore, Ostermann Italia presenterà ai visitatori della fiera non solo tantissimi nuovi prodotti e servizi, ma anche numerose idee per progetti futuri. In occasione di Sicam quest'anno gli esperti Ostermann hanno pensato a qualcosa di davvero speciale: un tour esplorativo attraverso vari ambienti con una moltitudine di arredi, ognuno dei quali rivela straordinarie soluzioni personalizzate.

Oltre a questa nuova esperienza, saranno presenti altri elementi espositivi come l'ampia parete di bordi con tutte le ultime novità.

TANTE NUOVE COLLEZIONI E TANTI NUOVI BORDI, NUOVI MATERIALI E NUOVE IDEE

La fiera di Pordenone è l'occasione ideale per Ostermann per presentare i bordi perfettamente abbinati alle nuove collezioni di noti produttori di pannelli, primi fra tutti quelli per la nuova collezione

Egger Decorative 24+

Oltre a questi saranno esposti i nuovi bordi per le collezioni di Abet Laminati, Arpa Fenix, Swiss Krono, Cleaf e Pfleiderer. Come tendenza principale si afferma un numero sempre crescente di superfici estre-

mamente opache, sia in termini di decori che di tinte unite.

Oltre ai bordi in linoleum, saranno esposti per la prima volta allo stand anche i nuovi bordi in PP e i nuovi bordi ABS con superficie perfect matt e i visitatori della fiera potranno inoltre farsi un'idea dal vivo delle infinite possibilità di utilizzo dei bordi decorativi personalizzati.

DAL SOGGIORNO

ALLA SALA DA PRANZO

ALL'INSEGNA

DELLA VARIETÀ

La varietà della gamma Ostermann offre una soluzione adatta praticamente a qualsiasi applicazione nella realizzazione del mobile, sia in ambito privato che commerciale: superfici, antine e illuminazione per mobili... Attraversando i vari ambienti si scoprono la varietà e l'ingegnosità applicate ad ambienti reali e ai loro mobili. Uno dei gioielli da non farsi sfuggire è sicuramente la sala da pranzo: qui si possono ammirare non solo le antine in linoleum con bordi abbinati, ma anche faretti, una nuova struttura per tavoli e alcuni bordi abbinati alle superfici delle nuove collezioni. Sia nella sala da pranzo che nel soggiorno sono

Le proposte Ostermann per l'arredo sono a Sicam 2024 in una suggestiva serie di ambientazioni.

inoltre state montate delle ante con cornici per vetro in alluminio, che i clienti in Italia possono ora ordinare dall'Online Shop di Ostermann

Gli esperti allo stand mostreranno al pubblico anche numerosi altri prodotti del nostro ampio catalogo, come superfici per mobili selezionate, profili LED, maniglie e serrandine, tutte ordinabili su misura da Ostermann. Faranno infine sicuramente parte del programma il nuovo detergente Redocol greenline perfect matt, sviluppato appositamente per superfici estremamente opache, e le colle a contatto della nuova serie Osterbond. Gli esperti Ostermann saranno lieti di spiegare tutti i dettagli dei prodotti citati ai visitatori interessati.

I PUNTI DI FORZA DI OSTERMANN

Servizio, varietà e velocità: tutto per la realizzazione del mobile da un unico fornitore; l'assortimento di bordi più grande in Europa; in pronta consegna bordi in ogni lunghezza a partire da un metro, Bordi in ABS, melamina, acrilico, alluminio e vero legno; tutti i bordi preparati anche per applicazione tramite tecnologie a giunto zero; Elementi d'arredo su misura; consulenza individuale e Online-Shop; consigli

degli esperti e ispirazioni; tutti gli articoli a magazzino ordinati entro le ore 16:00 vengono spediti il giorno stesso.

☐ OSTERMANN IS ONCE AGAIN AMONG THE PROTAGONISTS AT SICAM 2024

■■ As a partner of the sector, Ostermann Italia will present visitors to the trade fair not only with many new products and services, but also with numerous ideas for future projects. For Sicam this year, the Ostermann experts have come up with something truly special: an exploratory tour through various environments with a multitude of furnishings, each of which reveals extraordinary customized solutions. In addition to this new experience, there will be other exhibition elements such as the large wall of edges with all the latest innovations.

MANY NEW COLLECTIONS AND MANY NEW EDGES, NEW MATERIALS AND NEW IDEAS

The Pordenone trade fair is the ideal opportunity for Ostermann to present the edges perfectly matched to the new collections of well-known panel manufacturers, first of all those for the new Egger Decorative 24+ collection. In addition to these, the new edges for the collections of Abet Laminati, Arpa Fenix, Swiss Krono, Cleaf and Pfleiderer will be on display. The main trend is an everincreasing number of extremely matt surfaces, both in terms of decors and plain colours. In addition to the linoleum edges, the new PP edges and the new ABS edges with perfect matt surface will also be on display at the stand for the first time, and visitors to the trade fair will also be able to get a first-hand impression of the endless possibilities for using the customised decorative edges.

VARIETY FROM THE LIVING ROOM TO THE DINING ROOM

The diversity of the Ostermann range offers a suitable solution for virtually every application in furniture manufacturing, both in the private and commercial sector: surfaces, furniture doors and furniture lighting... As you walk through the various rooms, you discover the variety and ingenuity applied to real rooms and their furniture. One of the highlights not to be missed is definitely the dining room: here you can admire not only the linoleum doors with matching edges, but also spotlights, a new table frame and some edges matching the surfaces of the new collections. In both the dining room and the living room, doors with aluminum glass frames have also been installed, which customers in Italy can now order from the Ostermann Online Shop.

The experts at the stand will also be showing the public numerous other products from our extensive range, such as selected furniture surfaces, LED profiles, handles and roller shutters, all of which can be ordered custom-made from Ostermann. The new Redocol greenline perfect matt cleaning agent, which was specially developed for extremely matt surfaces, and the contact adhesives from the new Osterbond series will also certainly be part of the range. The Ostermann experts will be happy to explain all the details of the products mentioned to interested visitors.

OSTERMANN'S STRENGTHPOINTS

Service, variety and speed: everything for furniture production from a single source; the largest range of edges in Europe; edges in every length starting from one meter ready for delivery; edges in ABS, melamine, acrylic, aluminum and real wood; all edges also prepared for application using zero-joint technologies; custom-made furniture elements; individual advice and online shop; Expert advice and inspiration; all in-stock items ordered by 4pm are dispatched the same day.

QUATTRO TEMI PER IL FUTURO

Nuovi impulsi al Sicam 2024: Schattdecor punta su quattro nuovi trend.

Al Sicam di quest'anno, Schattdecor (Padiglione 6, Stand A30/A34) si concentra su quattro nuovi temi di tendenza. Questi partono dall’attuale concetto di “Freiraum” e rispondono ai nuovi impulsi e trend visti al Salone del Mobile di Milano in primavera. Di particolare interesse sono alcuni nuovi disegni nati dal format di successo “Concept Sense+” di Schattdecor, dove tecnici e clienti sviluppano insieme possibili temi di tendenza futuri.

CONCEPT IN FIERA

Una nuova idea di stand con una perfetta ambientazione per i quattro temi di tendenza: quattro diversi mondi spiegati ognuno con un proprio collage di colori e materiali. Un approccio interessante che sottolinea la capacità unica del leader mondiale del mercato in tema di progettazione e consulenza, fatta di narrazioni e approfondimenti sui trend, offrendo ai clienti certezze e conferme.

NUOVI TREND AL SICAM

I quattro temi offrono una certa varietà: attingendo agli attuali impulsi, offrono sia disegni minimalisti alla “Japandi” sia layout più espressivi.

Particolarmente interessante è l’interazione fra diversi materiali naturali, che porta alla creazione di nuove superfici in linea con la tendenza nel design verso una nuova estetica e utilizzo di nuovi materiali.

NOVITÀ & BESTSELLER

I disegni presentati nei quattro trend sono quasi tutti nuovi sviluppi. Tra questi, alcuni sono nati nei workshop “Concept Sense+” durante le ultime edizioni di Sicam e Interzum. Anche quest'anno sarà possibile incontrare, allo stand Schattdecor, il team design, vendita e sviluppo decorativi, e confrontarsi sulle novità attualmente in fase di creazione e sviluppo. Con la sua partecipazione a Sicam 2024, Schattdecor sottolinea nuovamente la sua professionalità: grazie alla sua gamma di disegni nuovi e

moderni, nati da impulsi e tendenze attuali, e il suo lavoro a stretto contatto con il cliente e il mercato, si presenta quale perfetto interlocutore per design e consulenza.

GLOBAL ESSENTIALS

Oltre ai quattro nuovi temi di tendenza, Schattdecor punta sui suoi “Top Seven” internazionali, affermatisi con successo sul mercato dopo Interzum. Sono stati giudicati come “molto buoni” da clienti e mercati dimostrando tutto il loro grande potenziale. Combinano qualità con un design intramontabile e hanno conquistato la fiducia di clienti e consumatori. Sostenibili perché durevoli, potrebbero essere i prossimi bestseller.

La collezione attuale è disponibile anche online: https://global-essentials.schattdecor.com.

Per illustrarli il team Schattdecor sarà dal 15 al 18 ottobre 2024 alla fiera Sicam nel padiglione 6, stand A30/A34.

☐ FOUR THEMES FOR THE FUTURE

■■ At this year's Sicam, Schattdecor (Hall 6, Stand A30/A34) is focusing on four new trend themes. These are based on the current concept of “Freiraum” and respond to the new impulses and trends seen at the Salone del Mobile in Milan in spring. Of particular interest are some new designs born from Schattdecor's successful “Concept Sense+” format, where technicians and customers develop possible future trend themes together.

CONCEPT AT THE FAIR

A new stand concept with a perfect setting for the four trend themes: four different worlds, each explained with its own collage of colors and materials. An interesting approach that underlines the unique ability of the world market leader in terms of design and consultancy, made up of narratives and insights into trends, offering customers certainties and confirmations.

Global Essential, il focus di Schattdecor a Sicam 2024.

Ambientazioni che uniscono prestazioni ed eleganza nella proposta Sicam 2024 di Schattdecor.

NEW TRENDS AT SICAM

The four themes offer a certain variety: drawing on current impulses, they propose both minimalist “Japandi” designs and more expressive layouts. Particularly interesting is the interaction between different natural materials, which leads to the creation of new surfaces in line with the design trend towards new aesthetics and the use of new materials.

NEWS & BESTSELLERS

The designs presented in the four trends are almost all new developments. Some of them were created in the “Concept Sense+” workshops at the latest editions of Sicam and Interzum. This year, too, you can meet the design, sales and decor development team at the Schattdecor stand and discuss the new products currently in the creation and development phase. With its participation at Sicam 2024, Schattdecor is once again un-derlining its professionalism: with its range of new and modern designs, born from current impulses and trends, and

its close work with customers and the market, it presents itself as the perfect contact for design and consulting.

GLOBAL ESSENTIALS

In addition to the four new trend themes, Schattdecor is focusing on its international “Top Seven”, which have successfully established themselves on the market since Interzum. They were rated “very good” by customers and markets and have demon-strated their great potential. They combine quality with timeless design and have won the trust of customers and consumers. Sustainable because they are durable, they could be the next bestsellers.

The current collection is also available online: https://global-essentials.schattdecor.com

To illustrate it, the Schattdecor team will be at the Sicam trade fair from 15 to 18 October 2024 in Hall 6, Stand A30/A34.

ECOL360°

Recupera i rifiuti, sostieni l’ambiente

INSIEME POSSIAMO

AGIRE RESPONSABILMENTE

Con Recycla ogni rifiuto contribuisce all’economia circolare e all’abbattimento di CO2

RECYCLA è il referente certificato nella gestione e rivalorizzazione dei rifiuti industriali, trasformandoli in combustibile destinato alle imprese hard to abate come alternativa alle fonti fossili.

ECOL360° è il servizio ideato per la perfetta gestione trasparente e responsabile dei rifiuti. Comprende analisi dei processi e degli scarti industriali, pianificazione dei ritiri, fornitura dei supporti gestionali e imballi rigenerabili, gestione tecnico amministrativa e formazione su misura.

Per saperne di più chiama lo 0427. 735611 o vai su recycla.it

Progettare l’interior design in chiave contemporanea con le nuove superfici

RAUVISIO di REHAU.

Monitorare i trend internazionali dell’interior design e reinterpretarli attraverso materiali polimerici sempre più vantaggiosi e sostenibili: anche quest’anno, la ricerca di REHAU Furniture Solutions si concretizza in nuove opzioni di design per il programma di superfici RAUVISIO. Esclusivi colori di tendenza e materiali evoluti danno un nuovo impulso alla creatività dei professionisti dell’Industria del Mobile, consentendo di giocare con diversi livelli di brillantezza, effetti di profondità, lucidi o opachi, e un’incredibile varietà di soluzioni cromatiche in design match sempre perfetto con i bordi RAUKANTEX e le serrandine RAUVOLET, per un design degli interni unico e creativo.

MATERIALI IN COSTANTE

EVOLUZIONE: IL DESIGN SOSTENIBILE

DI RAUVISIO INNARA E LA VERSATILE LEGGEREZZA DI RAUVISIO CUBE

La nuova generazione di rivestimenti per pareti RAUVISIO innara fissa nuovi standard in termini di materiali virtuosi. Composte quasi al 100% da componenti minerali e fibre naturali e prodotte in modo autonomo dal punto di vista energetico, riciclando e reintegrando materie prime europee nel processo produttivo, queste superfici naturali sono declinate in 10 accattivanti decori e nella variante ignifuga fire.protect che, essendo conforme alla classe di protezione antincendio A2-s1,d0, risulta ideale per l’applicazione negli edifici pubblici.

Lo sviluppo di materiali sempre più versatili di REHAU

si è inoltre spinto fino a riprodurre in modo autentico l’effetto cemento: le nuove superfici RAUVISIO cube sono infatti concepite per realizzare mobili in stile industrial attraverso una soluzione polimerica leggera, flessibile da lavorare e difficilmente distinguibile dal materiale originale, sia alla vista che al tatto. Merito dei pori e delle cavità naturali che caratterizzano la struttura superficiale, rendendo ogni pannello diverso dall’altro.

RAUVISIO CRYSTAL: VETRO SMART

IN

UN’INFINITA GAMMA DI COLORI

Dalle fresche tinte unite che ampliano la collezione RAUVISIO crystal Pure alla declinazione del colore Pantone 2024, Peach Fuzz, fino alle inedite tonalità calde e terrose della pluripremiata superficie RAUVISIO crystal Deep: le opzioni per progettare l’interior design con l’eleganza senza tempo del vetro, sfruttando i vantaggi della lastra in acrilico RAUVISIO crystal, raggiungono un nuovo livello, dando vita a esclusivi abbinamenti di colori e di materiali. Emblema dell’armonia cromatica tra le diverse collezioni, la nuova nuance Luna, che, insieme a Torba e Terriccio, arricchisce l’effetto vetro dal look metallico leggermente scintillante della collezione RAUVISIO crystal Deep, e si combina in modo poliedrico sia con le superfici RAUVISIO noir Boxar Blonde che con RAUVISIO cube, offrendo a designer e produttori di mobili un sistema coordinato di superfici, bordi e serrandine per progettare ambienti dal design olistico.

☐ THE NEW SURFACES RAUVISIO BY REHAU

■■ DESIGNING CONTEMPORARY INTERIORS WITH RAUVISIO SURFACES INNOVATIONS BY REHAU.

Monitoring international design trends and reinterpreting them through increasingly convinient and sustainable polymer materials: new design options in the RAUVISIO surface programme take form from REHAU Furniture Solutions R&D activity. Exclusive trend colours and advanced materials give new creative inspirations to the furniture industry professionals, allowing them to play with different levels of gloss, depth effects, gloss or matt, and an incredible variety of colour solutions in design match with RAUKANTEX edgebands and RAUVOLET shutters, for a unique interior design.

EVOLVING MATERIALS: THE SUSTAINABLE DESIGN OF RAUVISIO INNARA AND THE VERSATILE LIGHTNESS OF RAUVISIO CUBE

The new generation of wall claddings RAUVISIO innara sets new standards in terms of sustainable construction materials. The new surfaces consist of almost 100% European mineral components and natural fibers and are produced using a fully autonomous power supply and completely recycling the raw materials and reintegrating them into production.

These natural surfaces are available in 10 attractive decors and in the fire.protect variant, that meets the requirements of fire protection class A2-s1,d0 and is therefore ideal for application in public and special-use buildings.

REHAU's development of versatile materials steps forward to the reproduction of an authentic look of concrete: the new RAUVISIO cube surfaces are meant to design industrial-style furniture through a convenient polymer solution: light, flexible to work with, and hardly distinguishable from the original material, both to the eye and to the touch. Thanks to natural air pores (cavities), each panel is individual and unique in its surface structure, making every piece of furniture one of a kind.

RAUVISIO CRYSTAL: SMART GLASS IN AN INFINITE RANGE OF COLOURS

From the fresh solid colours that extend the RAUVISIO crystal Pure collection to the Pantone Colour of the Year 2024, Peach Fuzz, till the award-winning RAUVISIO crystal Deep surface: the options for designing the interiors with the timeless elegance of glass, exploiting the advantages of RAUVISIO crystal glass laminate, reach a next level, enabling new, exclusive colour and material combinations.

The RAUVISIO crystal Deep Collection, that combines the elegant look of glass with a unique, subtle metallic shimmer, now features three new warm, earthy shades: Luna, Torba, and Terriccio. The new Luna colour symbolises the chromatic harmony between the different collections: it combines in a multifaceted way with both the RAUVISIO noir Boxar Blonde and RAUVISIO cube surfaces, offering designers and furniture manufacturers a coordinated system of surfaces, edgebands and shutters for a holistic interior design.

FAST-CON ®

SISTEMA DI FISSAGGIO RAPIDO A PRESSIONE IN ACCIAIO INOX

La perfezione invisibile agli occhi

FAST-CON® è il nuovo e rivoluzionario sistema di fssaggio rapido a pressione interamente in acciaio inox, frmato Specialinsert®. Indistruttibile, inossidabile, resistente al famme e alla corrosione. Le dimensioni molto contenute e il sistema a scomparsa, lo rendono perfetto per ogni tipo di utilizzo e fnitura: dalla nautica all’arredamento, dal trasporto alla camperistica.

Piccolo e leggero per ogni fnitura

TAKA PORTA AL SICAM LA SUA ACADEMY PER I

PROFESSIONISTI DEL RIVESTIMENTO

Rivestire correttamente

Scegliere la migliore colla sul mercato e usare macchinari avanzati dotati di sistemi di monitoraggio di tutti i parametri sono sicuramente un buon punto di partenza ma è stato dimostrato che i difetti di applicazione della colla non dipendono dalla colla ma esclusivamente da errori di applicazione in fase di processo.

Parliamo di pannelli troppo freddi, temperatura di

fusione della colla non impostata correttamente, o velocità di lavoro troppo elevata.

I fattori che influenzano la laminazione di superfici piane e bordatura dei pannelli sono davvero tanti e non è semplice tenerli tutti sotto controllo.

Da qui la nascita della Academy TAKA-WPR, una scuola di formazione itinerante rivolta a tutti coloro che si occupano di rivestimento.

L’Academy è uno spin-off dell’omonimo gruppo italiano, che vanta oltre 20 anni di esperienza nel mondo della produzione di colle hot melt poliuretaniche e di macchinari per rivestire profili e pannelli Non esistono altre scuole di formazione per chi si occupa di rivestimento. Allo stesso tempo, la continua evoluzione tecnologica sia a livello di formulati delle colle che dei macchinari, richiede un aggior-

namento continuo. Ecco perché la richiesta di corsi è sempre più elevata e spesso avviene già in fase di acquisto di un nuovo prodotto.

Proprio per soddisfare tutti coloro che lavorano nel mondo del mobile e stanno cercando una risposta a dei problemi tecnici, l’azienda TAKA-WPR ha deciso di trasformare lo stand di SICAM 2024 in una miniacademy. SICAM è una delle principali fiere internazionali per chi realizza mobili e cerca nuovi componenti.

Presso lo stand A15, Padiglione 10, dal 15 al 18 Ottobre sarà allestita una piccola scuola dove sarà possibile fare domande tecniche, toccare con mano campioni di profili e pannelli rivestiti correttamente e non e chiedere informazioni per organizzare corsi per i propri collaboratori.

Presso lo stand ci saranno quindi sia tecnici che commerciali pronti ad accogliere tutti i visitatori. Entrare nell’Academy TAKA-WPR significa accedere a un network di professionisti unico nel mondo della colla e assicurarsi assistenza in tutte le fasi del rivestimento: dalla scelta della colla con relativi test in linea fino alla consulenza per la scelta di un nuovo macchinario.

Per chi non potrà venire al SICAM ma vorrebbe ottenere maggiori informazioni è possibile scrivere a: academy@taka-wpr.com.

☐ TAKA BRINGS ITS ACADEMY FOR WRAPPING PROFESSIONALS AT

■■ CORRECTLY WRAPPING A PANEL OR ITS EDGE IS NOT A SIMPLE TASK.

THE SICAM TRADE SHOW

Choosing the best glue on the market and using advanced machinery equipped with monitoring systems for all parameters is certainly a good starting point, but it has been shown that glue application defects do not depend on the glue, but exclusively on application errors during the process.

Factors like cold panels, incorrect glue melting temperatures, and excessive working speed can significantly impact lamination and edge banding quality. The complexity of these processes makes it challenging to maintain optimal conditions.

This is how the TAKA-WPR Academy was born, a traveling training school for anyone involved in the lamination field. The Academy is a spin-off of the Italian group of the same name, which boasts over 20 years of experience in the production of hot melt polyurethane adhesives and machinery for the lamination of profiles and panels. There are no other training schools for those who work in lamination. At the same time, the continuous technological evolution, both in terms of adhesive formulations and machinery, requires con-

stant updating. This is why the demand for courses is ever increasing and often occurs even during the purchase of a new product.

In response to the growing demand for practical solutions in the furniture industry, TAKA-WPR is turning its SICAM 2024 booth into a mini-Academy. SICAM is a premier international trade show for furniture manufacturers.

At booth A15, Hall 10, from October 15th to 18th, a small school will be set up where you can ask technical questions, touch samples of correctly and incorrectly wrapped profiles and panels and inquire about organizing courses for your employees.

At the booth, both technicians and sales representatives will be available to welcome all visitors.

Joining the TAKA-WPR Academy means gaining access to a unique network of professionals in the adhesive world and ensuring assistance at every stage of the wrapping process: from selecting the adhesive with relative inline tests to consulting on choosing new machinery.

For those who cannot attend SICAM but would like more information, please write to: academy@taka-wpr.com.

ADLER BLUEFIN PIGMORES NXT: IL FUTURO È GIÀ PRESENTE

Grazie all’innovazione tecnologica e impiantistica in questi ultimi due anni abbiamo iniziato a vedere anche nell’industria dell’arredamento d’interni i primi prodotti ad eccimeri.

Nel settore della verniciatura, si tratta di un nuovo sistema di essicazione attraverso le radiazioni ad “eccimero”, che permette di ottenere superfici laccate estremamente opache con un’elevata resistenza meccanica.

Questa è una caratteristica estremamente importante, in quanto fino ad oggi con una superficie verniciata con prodotti tradizionali a basso glossaggio, il rischio di possibili difetti come i cosiddetti “segni lucidi” era maggiore, principalmente a causa del danneggiamento meccanico degli opacanti di superficie. Ciò si traduce inevitabilmente in una “lucidatura” molto evidente delle zone più sollecitate.

Con il recente avvento della tecnologia ad eccimero questo problema si è potuto risolvere. Infatti oggi è possibile ottenere superfici molto opache e contestualmente un’elevata resistenza all’abrasione, ai graffi e ai segni lucidi.

Tutto questo però necessita di uno speciale forno di essicazione ad eccimeri. In altre parole, il pannello verniciato viene irradiato con luce UV ad onde corte (172 nm) in assenza di ossigeno. Questo processo provoca una polimerizzazione della superficie verniciata e una contrazione della stessa che porta a delle pieghe superficiali di vario spessore.

Queste pieghe sono simili a una pelle deformata e portano a una riflessione della luce che percepiamo come un effetto opaco. Successivamente, l’irradiazione con essicazione UV completa l’essicazione della superficie.

copyright: Adler.

Il processo è abbastanza complesso e l’investimento economico per l’impianto di essicazione ad eccimeri lo rende adatto solo alle industrie medio-grandi. Per ovviare a tutto questo, grazie al nuovo prodotto ADLER Bluefin Pigmores NXT è oggi possibile ottenere i risultati di questa tecnologia anche con attrezzature di essiccazione standard, vale a dire non solo con forni convenzionali ad aria calda, ma anche solo con una semplice cabina di essiccazione dotata di un minimo ricircolo d’aria.

La tecnologia NXT di ADLER consente di applicare e asciugare il suo prodotto Bluefin Pigmores NXT senza l’obbligo di avere a disposizione la tecnologia ad eccimeri.

Abbiamo raggiunto questo risultato grazie all’impiego di speciali materie prime con particolari caratteristiche di riflessione della luce, oltre che un’elevatissima resistenza meccanica.

Il tutto si traduce in superfici verniciate ed essiccate con sistemi tradizionali con un prodotto a base d’acqua, le quali presentano un’opacità profonda, con una spiccata resistenza meccanica, al graffio e agli agenti chimici.

Un passo avanti decisamente “democratico” che non porta solo vantaggi visivi dovuti alla bassissima opacità, ma che fornisce anche riscontri tattili unici, superfici gradevoli quando vengono toccate, resistenti ed eleganti.

Con ADLER oggi puoi offrire la qualità che il mercato degli arredi da interno richiede.

copyright: Adler.

☐ ADLER BLUEFIN PIGMORES NXT: THE FUTURE IS ALREADY HERE componenti

copyright: Kettnaker.

■■ Thanks to technological and plant innovation in the last two years, we have also begun to see the first excimer products in the interior design industry. In the paint industry, this is a new system of drying by means of ‘excimer’ radiation, which makes it possible to obtain extremely matt lacquered surfaces with high mechanical resistance.This is an extremely important feature, because until now, with a surface coated with conventional low-gloss products, the risk of possible defects such as so-called ‘gloss marks’ was greater, mainly due to mechanical damage to the surface matting. This inevitably results in a very noticeable ‘polishing’ of the most stressed areas. With the recent advent of excimer technology, this problem has been solved. In fact, it is now possible to achieve very matt surfaces and at the same time high resistance to abrasion, scratches and shiny marks. All this, however, requires a special excimer drying oven. In other words, the coated panel is irradiated with short-wave UV light (172 nm) in the absence of oxygen. This process causes the painted surface to polymerise and contract, leading to surface folds of varying thickness. These folds are similar to a deformed skin and lead to a reflection of light that we perceive as an opaque effect. Subsequently, irradiation with UV drying com-

pletes the drying of the surface. The process is quite complex and the economic investment for excimer drying equipment makes it suitable only for medium to large industries.

To overcome this, ADLER's new product Bluefin Pigmores NXT now makes it possible to achieve the results of this technology even with standard drying equipment, i.e. not only with conventional hot-air ovens, but also with just a simple drying cabinet with minimal air circulation.

ADLER's NXT technology allows its Bluefin Pigmores NXT product to be applied and dried without the need for excimer technology. We have achieved this through the use of special raw materials with special light-reflecting properties as well as very high mechanical strength. All this results in surfaces that are painted and dried using traditional systems with a water-based product, which have a deep opacity, with a marked mechanical, scratch and chemical resistance.

A decidedly ‘democratic’ step forward that not only brings visual benefits due to the very low opacity, but also provides unique tactile feedback, surfaces that are pleasant when touched, durable and elegant. With ADLER you can now offer the quality that the interior design market demands.

Viteria, bulloneria e fissaggi industriali

Fissaggi per costruzioni

Sistemi di assemblaggio e installazione

Tecnologia per la produzione di viteria e bulloneria

Stoccaggio, distribuzione e attrezzature di fabbrica

Informazione, comunicazione e servizi

NON ESISTE NULLA DI PIÙ PREZIOSO

DEI TUOI RIVESTIMENTI IN LEGNO

Utilizzando colle Taka, non solo puoi garantire durata e qualità di incollaggio dei tuoi rivestimenti in legno, ma contribuisci alla riduzione delle emissioni di anidride carbonica grazie alla nuova linea di adesivi sostenibili. Questi adesivi sono formulati con un contenuto minimo di materie prime bio-based del 20%. Tutte le materie prime sono certifcate e provenienti da fornitori che sposano obiettivi di crescita sostenibile.

taka-adhesives.it / wpr-machines.it

Scopri TAKA
Stand A15, Padiglione 10 15-18 Ottobre
Vi aspettiamo

TECNOLOGIE cover L’INDUSTRIA DEL MOBILE IDM

Economia, tecnologie e componenti per il settore del mobile

Nella foto PANOTEC

LA PERSONALIZZAZIONE

DIVENTA STANDARD NEL PACKAGING

CUSTOMIZATION

BECOMES STANDARD IN PACKAGING

Pagina 58

LA PARTITA ITALIANA DI HOMAG

IN UNA CONVERSAZIONE A GIUSSANO, NEL QUARTIER GENERALE DI HOMAG ITALIA, MARTHA BRAMBILLA, MANAGING DIRECTOR DEL GRUPPO NEL NOSTRO PAESE CI RACCONTA LE ULTIME STRATEGIE.

Incontriamo Martha Brambilla in un momento di mercato piuttosto pigro ma Homag ha molte frecce al suo arco e l’appuntamento di Novembre nella sede italiana ci riserverà senza dubbio importanti novità.

Pietro Ferrari – Come è cambiata la “geometria” del Gruppo Homag in un anno che ha visto diversi “cambi della guardia”.

Martha Brambilla – Abbiamo i nostri area senior manager che continuano a seguire i nostri clienti nelle zone strategiche come il Triveneto, la Lombardia, il Centro-Sud, mentre i venditori junior stanno crescendo, in particolare stiamo creando la figura di un area manager per il Nordovest che dovrebbe prendere le redini dell’area all’inizio del prossimo anno.

Come è ormai prassi consolidata in Homag il nostro servizio d’assistenza è molto rodato e vede oggi il capo team dell’area delle squadrabordatrici, Marco Cesana, prendere la direzione di tutto il reparto, mentre altri tecnici all’interno del team sono cresciuti di ruolo.

Il service ha acquisito via via – e non da ieri – un ruolo fondamentale e in costante crescita e in un anno come quello in corso in cui il fatturato delle macchine è piuttosto in tono minore, il service è invece cresciuto in termini di fatturato. Questo permette di far fronte in maniera efficace anche all’aggressività commerciale dei produttori cinesi che stanno tentando di entrare sempre più in segmenti alti di mercato.

Martha Brambilla con Pietro Ferrari
Il quartier generale di Homag Italia a Giussano.

REVAMPING SU OTTIME BASI

All’interno del service abbiamo il settore delle modernizzazioni che sta molto lavorando con il revamping degli impianti meno aggiornati, attività su cui i clienti quest’anno hanno molto investito, proprio perché il cliente Homag si aspetta che l’impianto che acquista da noi abbia un ciclo di vita molto lungo. Proprio per questo noi garantiamo sia la disponibilità di ricambi che la possibilità di modifiche per aggiornare in particolare l’elettronica a bordo macchina, i computer di linea, il sistema operativo, riuscendo in un certo modo a “ringiovanire” gli impianti, aumentandone la vita. Quella di poter garantire nel tempo l’affidabilità degli impianti – io penso – sia uno dei maggiori punti di forza di Homag. In particolare il rapporto con i nostri clienti terzisti è molto stretto e questi clienti sono costantemente in fase di investimento.

Pietro Ferrari – Questi clienti devono essere sempre all’avanguardia ma per quanto riguarda il mercato delle macchine stand alone?

Martha Brambilla – Questo mercato è invece in netto calo, questo vale per tutti i mercati in cui il Gruppo è presente. Stiamo però lavorando a livello di Gruppo sulla strategia di vendita e ne vedremo i frutti a partire dal prossimo anno. Questo proprio perché Homag non vuole rinunciare a nessun segmento di mercato: ha gli strumenti per

Digitalizzazione. Service. Innovazione. Sostenibilità.

riparametrarsi in tutti i diversi mondi che compongono il nostro settore.

Naturalmente continua a livello di innovazione tecnologica l’impegno del Gruppo: quest’anno il leitmotiv dell’Homag Treff di settembre è stato l’innovazione con l’utilizzo dei robot per la movimentazione dei pannelli in automatico. A novembre da noi troveremo una presenza di software avanzato anche sulle macchine stand alone per rendere più confortevole e sicura la gestione e predittiva l’assistenza.

Pietro Ferrari – State affrontando anche il tema dell’Intelligenza Artificiale?

Martha Brambilla – Stiamo lavorando per trovare le soluzioni più adeguate da applicare ai macchinari di produzione - ma anche all’assistenza – nell’ambito di questa visione.

APPUNTAMENTO A NOVEMBRE

Pietro Ferrari – Cosa vedremo nello specifico in Italia nella prossima open house che avrà luogo presso la sede di Giussano a novembre?

Martha Brambilla – Dal 13 al 15 di novembre saranno in mostra, a livello di parco macchine, tecnologie per l’artigianato ma anche delle attrazioni per i clienti industriali che non anticipo per ora. La tre giorni sarà come sempre preceduta da un incontro con i nostri rappresentanti che sono presenti in tutte le regioni d’Italia. Oltre ai temi, assistenza prima di tutto, che abbiamo anticipato per sommi capi, non mancherà come è giusto un’attenzione accentuata a quello della sostenibilità.

Il cliente troverà gli stand di Imos e di Smartwop, nostri partner, a coprire tutto il ventaglio delle applicazioni informatiche.

www.homag.com
HOMAG Italia Tre dal 13 al 15 novembre 2024
Venite a trovarci a Giussano e vedrete la soluzione
HOMAG personalizzata per Voi!
HOMAG ITALIA TREFF 2024 – SHARING PASSION
L'invito all'Homag Italia Treff nel mese di novembre. Momenti dei recenti Homag Treff

☐ THE ITALIAN GAME OF HOMAG

■■ We meet Martha Brambilla in a moment of rather lazy market but Homag has many arrows in its bow and the November appointment at the Italian headquarters will undoubtedly reserve us important news.

Pietro Ferrari – How the “geometry” of the Homag Group has changed in a year that has seen several “changing of the guard”.

Martha Brambilla – We have our senior area managers who continue to follow our customers in strategic areas such as the Triveneto, Lombardy, Center-South, while the junior salespeople are growing, in particular we are creating the figure of an area manager for the Northwest who should take the reins of the area at the beginning of next year.

As is now standard practice at Homag, our assistance service is very well established and today sees the team leader of the squaring and edgebanding area, Marco Cesana, take over the management of the entire department, while other technicians within the team have grown in role.

The service has gradually acquired – and not since yesterday – a fundamental and constantly growing role and in a year like the current one in which the turnover of the machines is rather lower, the service has instead grown in terms of turnover. This allows us to effectively deal with the commercial aggressiveness of Chinese manufacturers who are trying to enter increasingly high market segments.

REVAMPING ON EXCELLENT FOUNDATIONS

Within the service we have the modernization sector that is working hard with the revamping of the less updated systems, an activity in which customers have invested a lot this year, precisely because the Homag customer expects that the system they buy from us has a very long life cycle. Precisely for this reason we guarantee both the availability of spare parts and the possibility of modifications to update in particular the onboard electronics, the line computers, the operating system, managing in a certain way to “rejuvenate” the systems, increasing their life. Being able to guarantee the reliability of the systems over time – I think – is one of Homag’s greatest strengths.

In particular, the relationship with our third-party customers is very close and these customers are constantly in the investment phase.

Pietro Ferrari – These customers must always be at the forefront, but what about the standalone machine market?

Martha Brambilla – This market is instead in sharp decline, this applies to all the markets in which the

Group is present. However, we are working at Group level on the sales strategy and we will see the fruits of it starting next year.

This is precisely because Homag does not want to give up any market segment: it has the tools to re-parameterize itself in all the different worlds that make up our sector.

Naturally, the Group's commitment to technological innovation continues: this year, the leitmotif of the Homag Treff in September was innovation with the use of robots for automatic panel handling. In November, we will also find advanced software on stand-alone machines to make management more comfortable and safe and assistance more predictive.

Pietro Ferrari – Are you also addressing the topic of Artificial Intelligence?

Martha Brambilla – We are working to find the most suitable solutions to apply to production machinery –but also to assistance – within the scope of this vision.

SEE YOU IN NOVEMBER

Pietro Ferrari – What will we see specifically in Italy at the next open house that will take place at the Giussano headquarters in November?

Martha Brambilla – From 13 to 15 November, in terms of machinery, technologies for craftsmanship will be on display, but also attractions for industrial customers that I won't reveal yet. The three-day event will, as always, be preceded by a meeting with our representatives who are present in all regions of Italy. In addition to the themes, assistance first of all, which we have briefly anticipated, there will be, as is right, a heightened attention to sustainability. The customer will find the stands of Imos and Smartwop, our partners, covering the entire range of IT applications.

SEMPRE PIÙ PRESENTE

imos AG, azienda leader mondiale di software per l'industria dell'arredamento e dell'interior design con sede a Herford, in Germania, sta espandendo ulteriormente la sua presenza sul mercato italiano con l'istituzione di una propria filiale italiana. La scelta è ricaduta sulla regione di Pesaro, uno dei centri più importanti dell'industria italiana dell'arredamento e della fornitura di mobili.

imos AG sviluppa e distribuisce soluzioni complete per l'industria e il commercio per la progettazione, la pianificazione, la produzione automatizzata e la vendita di mobili ed elementi di arredo. La gamma di prodotti è ampia e si estende dai sistemi CAD/CAM per la progettazione e la produzione di mobili alle soluzioni online per la configurazione e la pianificazione 3D di cucine e sistemi di arredo. Inutile dire che tutti i componenti software sono collegati in rete tra loro nello spirito dell'Industria 4.0.

I prodotti e i servizi imos sono ora utilizzati con successo da oltre 5.400 aziende in 97 paesi. Circa cento di queste aziende si trovano in Italia, supportate da anni dal partner commerciale imos italia vicino a Vicenza. Fedeli al principio "Pensa globale, agisci locale", le attività di vendita in Italia devono essere ulteriormente ampliate e il servizio clienti migliorato con l'aiuto della filiale. Tuttavia, anche le considerazioni strategiche sono state decisive per questo investimento.

Accanto alla Germania, l'Italia è il più grande produttore di mobili in Europa e si classifica al terzo posto a livello mondiale dopo Cina e Stati Uniti. Molte aziende italiane nel settore delle forniture per mobili e nell'ingegneria meccanica con un focus sulla lavorazione del legno sono fortemente orientate all'esportazione e spesso svolgono un ruolo di primo piano sul mercato mondiale. imos AG collabora già a stretto contatto con molte di queste aziende a livello internazionale.

Da gennaio 2024, un team di vendita e assistenza di cinque persone si sta preparando intensamente per l'ingresso nel mercato presso la sede nel centro storico di Pesaro. Dopo la prima presenza fieristica a Xylexpo a Milano, il SICAM di Pordenone è ora all'ordine del giorno.

INFORMAZIONI SU IMOS AG

imos AG sviluppa e distribuisce software per mobili e interior design in tutto il mondo. Il software CAD/CAM combina la progettazione di mobili e accessori per interni, compresi gli accessori dei fornitori di mobili, in un processo continuo dalla pianificazione degli spazi basata su Internet e dall'immissione degli ordini al calcolo e al controllo delle attuali macchine CNC. imos AG è uno dei più importanti pionieri internazio-

nali dell'evoluzione digitale nel settore dell'arredamento. L'attenzione è rivolta allo sviluppo e alla vendita di componenti di sistema innovativi per l'industria dell'arredamento e della lavorazione del legno. La gamma di prodotti combina le aree di vendita, progettazione e costruzione, preparazione del lavoro e produzione in un processo digitale end-to-end. Le soluzioni imos possono essere configurate in base alle esigenze e sono utilizzate da importanti aziende industriali internazionali e da aziende artigianali altamente specializzate che producono individualmente. Oltre alla sede centrale di Herford/Vestfalia orientale, dove si trova il centro di sviluppo, oltre 5.000 utenti sono supportati da una rete globale di 45 partner di vendita e assistenza in 91 paesi. La gamma di software è disponibile in 27 lingue.

☐ IMOS AG FURTHER EXPANDS ITS ACTIVITIES IN ITALY

■■ imos AG, a leading global software company for the furniture and interior design industry based in Herford, Germany, is further expanding its presence on the Italian market with the establishment of its own Italian subsidiary. The choice fell on the Pesaro region, one of the most important centers of the Italian furniture and furniture supply industry. imos AG develops and distributes complete solutions for industry and trade for the design, planning, automated production and sale of furniture and furnishing elements.

The product range is broad and extends from CAD/CAM systems for furniture design and production to online solutions for the configuration and 3D room planning of kitchens and furnishing systems. It goes without saying that all software components are networked with each other in the spirit of Industry 4.0. imos products and services are now being used successfully by over 5,400 companies in 97 countries. Around 100 of these companies are in Italy, which have been supported for years by the imos italia trading partner near Vicenza. True to the principle “Think global, act local”, sales activities in Italy are to be further expanded and customer service improved with the help of the branch. However, strategic considerations were also decisive for this investment.

Next to Germany, Italy is the largest furniture producer in Europe and ranks third worldwide after China and the USA. Many Italian companies in the furniture supply industry and in mechanical engineering with a focus on woodworking are strongly export-oriented and often play a leading role on the world market.

imos AG already works closely with many of these companies internationally.

Since January 2024, a sales and service team of five has been preparing intensively for market entry at the site in the old town of Pesaro. After the first trade fair appearance at Xylexpo in Milan, the SICAM in Pordenone is now on the agenda.

ABOUT IMOS AG

imos AG develops and distributes software for furniture and interior design worldwide. The CAD/CAM software combines the design of furniture and interior fittings, including fittings from furniture suppliers, into a continuous process from Internet-based room planning and order entry to calculation and the control of current CNC machines. imos AG is one of the most important international pioneers of digital evolution in the furniture industry.

The focus is on the development and sale of innovative system components for the furniture and woodworking industry. The product range combines the areas of sales, design and construction, work preparation and production into an end-to-end digital process. The imos solutions can be configured as required and are used by leading international industrial companies as well as highly specialized craft businesses that manufacture individually. In addition to the headquarters in Herford/East Westphalia, where the development center is located, more than 5,000 users are supported by a global network of 45 sales and service partners in 91 countries. The software range is available in 27 languages.

LA PERSONALIZZAZIONE DIVENTA STANDARD NEL PACKAGING

NEL SETTORE DELL'ARREDAMENTO, UNO DEI FATTORI CRITICI DI SUCCESSO PER LE AZIENDE DEL FUTURO SARÀ LA CAPACITÀ DI PERSONALIZZARE L'OFFERTA SENZA AUMENTARE I COSTI DI PRODUZIONE. PER RIMANERE COMPETITIVI, LA VERA SFIDA OGGI CONSISTE NELL'ADATTARE LA PRODUZIONE DI SERIE ALLA PERSONALIZZAZIONE, APPLICANDO I PRINCIPI DELLA LEAN PRODUCTION E SENZA COMPROMETTERE EFFICIENZA E VELOCITÀ. QUESTO VALE ANCHE PER L'IMBALLAGGIO.

Molte aziende tendono a investire in macchinari ad alte prestazioni per aumentare la produttività del reparto produzione, ma spesso trascurano l'importanza di un imballaggio altrettanto efficiente. Questo può generare colli di bottiglia che influiscono negativamente sui tempi di consegna e portano a significativi sprechi. Un problema comune è la gestione inefficiente dei magazzini, sovraccarichi di scatole di diverse misure e dimensioni. A questo si aggiunge l'impiego di un elevato numero di operatori per le operazioni di imballaggio, i quali perdono tempo prezioso nella ricerca dell’imballo giusto. Di conseguenza, spesso si rende necessario adattare manualmente le scatole, compromettendo la qualità e la resistenza dell'imballaggio oppure l’utilizzo di una grande quantità di materiali riempitivi in plastica.

LA SVOLTA LOGISTICA

DELL’AZIENDA LAGO S.P.A.

Un’azienda che grazie a Panotec ha abbandonato senza esitazioni i vecchi metodi tradizionali è LAGO s.p.a..

Con l'adozione di un sistema di automazione personalizzato per la produzione di scatole su misura, ha ridotto i costi di gestione, migliorato la qualità dell’imballaggio, aumentato la protezione dei prodotti durante la spedizione e reso l'operatività complessiva più flessibile ed efficiente.

Panotec, attraverso un processo di collaborazione e ascolto attento delle esigenze dei clienti, sviluppa impianti per l’imballaggio su misura che rispondono a specifiche necessità di spazio e produttività. Le soluzioni di automazione variano da impianti standalone per la produzione di scatole su misura o per formatura e chiusura, fino a sistemi semi-automatizzati e completamente automatizzati per il packaging.

UN NUOVO EVENTO PACKAGING SULL’AUTOMAZIONE

Per permettere ai professionisti del settore di comprendere a fondo i vantaggi offerti dagli impianti d’imballo custom,

Panotec inaugura la propria sede di Formigine per una settimana in occasione dell’evento Panotec Open Week - Efficiency in Automation che si terrà dal 18 al 22 Novembre 2024.

I partecipanti avranno la possibilità di organizzare dimostrazioni private e esclusive con i propri prodotti, testando due soluzioni d’imballo, una semi-automatizzata e una completamente automatizzata. Per maggiori informazioni e per iscriversi all'evento, visita il sito www.panotec.com.

☐ CUSTOMIZATION BECOMES STANDARD IN PACKAGING

■■ In the furniture industry, a key factor for future success will be the ability to offer customized products without raising production costs. To remain competitive, it is no longer enough to offer a standard product; it’s vital to understand market demands and maintain flexibility in production. The real challenge today is adapting mass production to customization by applying Lean production principles, all without compromising efficiency and speed. This also applies to packaging. Many companies focus on investing in high-performance machinery to boost productivity in their production departments, but they often overlook the need for equally efficient packaging solutions. This oversight can create bottlenecks that disrupt delivery times and result in substantial waste. Common problems include inefficient warehouse management, with an overload of boxes in various sizes and dimensions. Additionally, a large number of operators are needed for packing operations, wasting valuable time searching for the right packaging. Consequently, manual adjustments to boxes often become necessary, which can compromise packaging quality and durability or lead to excessive use of plastic fillers.

THE LOGISTICS BREAKTHROUGH OF LAGO S.P.A.

One company that has smoothly transitioned from traditional methods, leaving behind all previous bottlenecks, thanks

to Panotec is LAGO s.p.a.. By adopting a customized automation system for producing right-size boxes, LAGO s.p.a. has achieved reductions in management costs, enhanced packaging quality, improved product protection during shipping and increased overall operational flexibility and efficiency.

Through a process of collaboration and attentive listening to customer needs, Panotec develops custom packaging systems that meet specific space and productivity requirements. The automation solutions range from stand-alone systems for custom box production or box forming and sealing, to semi-automated and fully automated packaging systems.

A NEW PACKAGING EVENT ON AUTOMATION SYSTEMS

In order to help industry professionals to fully understand the benefits offered by custom packaging systems, Panotec is inaugurating its Formigine headquarters during the Open Week - Efficiency in Automation event, taking place from November 18 to 22, 2024. During this event, participants will have the opportunity to organize private and exclusive demonstrations with their products, testing two packaging solutions, one semi-automated and one fully automated. For more information and to register for the event, visit www.panotec.com.

Scannerizza il QR code e scopri il nuovo B2B Service Store

Da valore al tuo tempo.

Con il lancio del nuovo B2B Service Store prende vita la nuova dimensione digitale dei nostri servizi al Cliente.

Comprare i ricambi di cui hai bisogno o gli accessori che desideri e aprire una richiesta di supporto è ancora più semplice, divertente, intuitivo e veloce di prima!

Supporto rapido. Consegna veloce. Sicurezza. Vivi una nuova esperienza di service.

https://shop.teknomotor.com

www.teknomotor.com

SOLUZIONI LASER PER IL DESIGN

PRESENTATI ALLA RECENTE XYLEXPO I SISTEMI LASER JustLaser.

Le macchine laser JustLaser sono state sviluppate appositamente per le applicazioni di incisione e taglio laser più flessibili e produttive, nonché per la marcatura laser.

I vantaggi offerti dall’uso del laser anche nel campo della lavorazione del legno e dei materiali a base legno appaiono evidenti da un confronto con i metodi di lavorazioni tradizionali attualmente utilizzati: in primo luogo la precisione dei tagli che garantisce bordi precisi e che permette di effettuare anche i tagli più piccoli rapidamente e semplicemente. Va anche sottolineato i bordi fresati devono spesso essere lucidati o rifiniti meccanicamente, nel taglio laser tutto questo viene eseguito automaticamente in un solo passaggio.

Le macchine laser di JustLaser, in secondo luogo, possono effettuare tagli più rapidamente e facilmente di un plotter da taglio, le incisioni sono anche più precise di quelle di alcune tecnologie attualmente in uso. Forme e disegni complessi non sono un problema per il laser.

I laser, ancora, sono impressionanti per il basso livello di emissioni sonore prodotte, inoltre vaporizzano il materiale attraverso il raggruppamento e la concentrazione della luce, questo significa che non si formano trucioli e gli spazi di lavoro rimangono puliti, senza che i collaboratori debbano impegnarsi a pulirli.

Importante anche il fatto che, nel taglio laser, un materiale può essere lavorato senza toccarlo e senza l’applicazione di forza, questo significa che

l’area attorno al taglio rimane intatta, anche nel caso di tagli profondi, i sistemi di fissaggio non sono, dunque, necessari. Va anche detto che il raggio laser non si “consuma” con la lavorazione del materiale; quindi, non crea costi extra per l’usura o il cambio degli utensili.

Bisogna sottolineare anche che la macchina laser può essere integrata nei processi di lavoro esistenti in modo rapido e semplice.

Questi processi di lavorazione si possono applicare ai più diversi materiali: metallo, legno, plastica, tessuti, carta, gomma o pietra e via dicendo. In tutti questi contesti costi di investimento contenuti si aggiungono a bassi costi di allestimento.

Infine, gli standard di qualità garantiti sono ottimali sia per la produzione a lotto uno sia per la produzione seriale.

UNA START UP CON UN GRANDE

PASSATO NELLA TECNOLOGIA LASER

In occasione della manifestazione Xylexpo abbiamo incontrato l’amministratore delegato della filiale italiana di Justlaser, con sede nel cuore produttivo della Brianza a Ronco Briantino (MB), mentre la casa madre è un’azienda familiare situata a Wels in Austria e caratterizzata, come la filiale italiana, da un team di esperti con un’esperienza di lavoro altamente consolidata nel settore laser.

Come è nata l’idea di questa azienda e chi sono i titolari?

Titolare è una delle famiglie austriache più importanti dal punto di vista imprenditoriale, la sede è infatti a Wels nel nord dell’Austria.

Alexandra Kutos, nipote del noto imprenditore di Wels, Walter Just, ha fondato l'azienda JustLaser GmbH con l’intenzione di consolidare i risultati e i successi imprenditoriali del nonno nel campo della tecnologia laser.

Questa famiglia, in sintesi, è attiva imprenditorialmente da oltre cent’anni e da oltre trent’anni si trova nel settore del laser.

Nel 2018 è nata una spin-off che si chiama Just-Laser. Il prefisso Just è anche il nome della famiglia, si tratta di un gruppo di esperti che viene dal mondo del laser con 30 anni anni di esperienza, siamo una start-up che ha un bagaglio di tecnologia e di esperienza importante.

La tecnologia da dove viene?

Noi utilizziamo la classica tecnologia del laser che è un utensile abbastanza conosciuto nel mondo industriale, si sta affacciando da qualche anno anche nel mondo della lavorazione del legno. La tecnologia laser che risale nelle sue applicazioni industriali a quarant’anni fa, nel corso degli anni si è sviluppata, è diventata più affidabile ma soprattutto più alla portata di tutti. Ai suoi inizi il laser era costosissimo, adesso i numeri della produzione sono talmente aumentati che il costo è decisamente più abbordabile.

Come definite la tecnologia laser nella sua applicazione nel nostro settore?

Quello che noi facciamo ora in fiera è presentare un sistema che è uno strumento per arrivare a eseguire delle lavorazioni soprattutto superficiali che, con un utensile fisico è impossibile portare a termine, per la dimensione dell’utensile stesso o per la sua fragilità. Il laser invece essendo una luce, ovvero non avendo una struttura fisica, può essere concentrato ovunque pur avendo una dimensione ridottissima, creando nello stesso tempo su dei pannelli delle finiture o delle textures che sono impensabili con questa concentrazione. Nel nostro stand in fiera mostriamo alcune concentrazioni che arrivano all’estremo con raggi estremamente sottili, riproduzioni fotografiche di legni nobili o meno. Vogliamo mostrare la capacità del laser non di sostituire la tecnologia tradizionale ma di arrivare dove questa tecnologia non può arrivare. Il laser, in altre parole, non può essere utilizzato come una fresa ma dove la fresa comincia a porre dei limiti lì può entrare in gioco il laser.

A quale mercato vi rivolgete?

La tecnologia laser ha un campo di applicazione ampissimo, tra cui quello della lavorazione del legno. Attualmente il nostro mercato principale è quello del display, dell’acrilico, delle insegne, delle targhe o targhette, della lavorazione dei metalli. Siamo in contatto con i più grossi mobilifici e con aziende che sono interessate o fanno già finiture superficiali su

legno e su carte decorative. Tutte aziende che lavorano soprattutto con la finitura come elemento chiave per la customizzazione: il taglio laser è già ben conosciuto, quindi quello che dobbiamo fare è portare un vento di novità, spingere sulla sperimentazione per approfondire le possibilità che questa straordinaria tecnologia ci offre.

In questa fase stiamo legandoci sia agli architetti ma soprattutto ai designer. Una collaborazione particolare è quella con Karbaum, una piccola società, con sede a Carnate, impegnata nella produzione di mobili di alta qualità ma con un concetto Ikea, ovvero di semplice montaggio e installazione, sono molto bravi e all’interno hanno un team di designer giovani, bravissimi, col quale abbiamo cominciato a sviluppare idee, grafiche e applicazioni per creare qualcosa di diverso.

Allo stesso modo abbiamo trovato anche un altro partner che invece fa coating di materiali lignei, metallizzazioni e in genere cose molto particolari e abbiamo visto anche in questi giorni di fiera che queste impostazioni stanno riscontrando un importante successo anche da parte di aziende leader nel settore dell’interior design e del contract.

In altre parole stiamo cercando di creare un piccolo concentrato di esperienze per metterle insieme e proporre qualcosa che possa essere un mix di design, tecnologia e creatività.

Quando si parla di laser non si parla spesso di sostenibilità.

Questo, invece, è importante: la sostenibilità nel laser sta certamente nel risparmio dei materiali: il laser, senza contatto fisico, può lavorare anche oggetti di piccole dimensioni, non è inquinanti, non implica processi chimici, non lavora materiali che emettono fumi nocivi.

Che qualifiche specifiche deve avere l’operatore di un centro laser?

Il laser ormai è talmente semplice e intuitivo, sia per quanto riguarda l’utilizzo del software sia per l’utilizzo dei parametri laser, che in mezz’ora un operatore può già cominciare a usare una macchina. Macchine importanti come quelle che trattiamo noi e che vanno in ambienti industriali richiedono una giornata di formazione, dopodiché il cliente è già in grado di lavorare.

Noi passiamo dal cliente per un controllo un mese dopo l’installazione, dobbiamo dire che già riscontriamo in questo lasso di tempo la capacità da parte del cliente di sfruttare al meglio la macchina.

Quali sono gli assorbimenti energetici?

Sono bassi: la nostre macchina più potenti sono sotto i 18 kW di assorbimento, le macchine industriali più piccole hanno assorbimenti assimilabili a quelli di un elettrodomestico, sotto i 3 kW.

☐ LASER SOLUTIONS FOR DESIGN

■■ JUSTLASER LASER SYSTEMS PRESENTED AT THE RECENT XYLEXPO.

JustLaser laser machines have been specially developed for the most flexible and productive laser engraving and laser cutting applications, as well as laser marking. The advantages offered by the use of lasers in the field of wood and wood-based material processing are evident from a comparison with the traditional processing methods currently used: firstly, the precision of the cuts, which guarantees accurate edges and allows even the smallest cuts to be made quickly and easily. It should also be emphasised that milled edges often have to be polished or finished mechanically, in laser cutting all this is done automatically in a single step.

Secondly, JustLaser's laser machines can make cuts more quickly and easily than a cutting plotter, the engravings are also more precise than those of some technologies currently in use. Complex shapes and designs are no problem for the laser.

Lasers, again, are impressive for the low level of noise emissions they produce, they also vaporise material through the clustering and concentration of light, this means that no chips are formed and workspaces remain clean, without employees having to commit to cleaning them.

Also important is the fact that, in laser cutting, a material can be processed without touching it and without the application of force, which means that the area around the cut remains intact, even in the case of deep cuts; clamping systems are therefore not necessary. It should also be mentioned that the laser beam does not ‘wear out’ as the material is processed; therefore, it does not create extra costs for wear or tool changes.

It must also be emphasised that the laser machine can be integrated into existing work processes quickly and easily.

These machining processes can be applied to the most diverse materials: metal, wood, plastic, textiles, paper, rubber or stone and so on. In all these contexts, low investment costs are added to low set-up costs.

Finally, the guaranteed quality standards are optimal for both batch one and serial production.

A START-UP WITH A GREAT PAST IN LASER TECHNOLOGY

On the occasion of the Xylexpo event, we met the managing director of the Italian branch of Justlaser, based in the manufacturing heart of Brianza in Ronco Briantino (MB), while the parent company is a family business located in Wels in Austria and characterised, like the Italian branch, by a team of experts with a highly consolidated working experience in the laser sector.

How did the idea for this company come about and who are the owners?

The owners are one of Austria's most important families from an entrepreneurial point of view, and are based in Wels in the north of Austria.

Alexandra Kutos, granddaughter of the well-known Wels entrepreneur Walter Just, founded JustLaser GmbH with the intention of building on her grandfather's entrepreneurial achievements and successes in the field of laser technology. This family, in short, has been entrepreneurially active for over one hundred years and has been in the laser business for over thirty years. In 2018, a spin-off company called JustLaser was born. The prefix Just is also the family name, it is a group of experts coming from the laser world with 30 years of experience, we are a start-up that has a lot of technology and experience.

Where does the technology come from?

We use classic laser technology, which is a fairly well-known tool in the industrial world, and has been appearing in the world of woodworking for a few years now. Laser technology, which dates back forty years in its industrial applications, has developed over the years, become more reliable and above all more affordable. In its early days, the laser was very expensive, now production numbers have increased so much that the cost is much more affordable.

How do you define laser technology in its application in our sector?

What we are doing now at the fair is presenting a system that is a tool to carry out work, especially on surfaces, that is impossible to carry out with a physical tool, due to the size of the tool itself or its fragility. The laser, on the other hand, being a light, i.e. not having a physical structure, can be concentrated anywhere despite having a very small size, at the same time creating finishes or textures on panels that are unthinkable with this concentration. On our stand at the fair, we show some concentrations that go to the extreme with extremely thin beams, photographic reproductions of noble or non-noble woods. We want to show the ability of the laser not to replace traditional technology but to go where this technology cannot go. The laser, in other words, cannot be used like a milling cutter, but where the milling cutter begins

to set limits there the laser can come into play.

Which market are you addressing?

Laser technology has a very wide field of application, including woodworking.

At present, our main market is for displays, acrylics, signs, nameplates and metalwork. We are in contact with the largest furniture manufacturers and companies that are interested in or already do surface finishes on wood and decorative papers. These are all companies that work mainly with finishing as a key element for customisation: laser cutting is already well known, so what we need to do is to bring a wind of novelty, to push experimentation to explore the possibilities that this extraordinary technology offers us.

At this stage we are linking up with architects but above all with designers. One particular collaboration is with Karbaum, a small company, based in Carnate, engaged in the production of high quality furniture but with an Ikea concept, i.e. simple assembly and installation, they are very good and they have a team of young, very good designers inside, with whom we started to develop ideas, graphics and applications to create something different.

Similarly, we have also found another partner that does coatings of wood materials, metallisation and very special things in general, and we have also seen during these days of the fair that these approaches are also meeting with great success by leading companies in the interior design and contract sector.

In other words, we are trying to create a small concentration of experiences to put them together and propose something that can be a mix of design, technology and creativity.

When we talk about lasers, we do not often talk about sustainability.

This, on the other hand, is important: sustainability in the laser certainly lies in the saving of materials: the laser, without physical contact, can process even small objects, it is not polluting, it does not involve chemical processes, it does not process materials that emit harmful fumes.

What specific qualifications should the operator of a laser centre have?

The laser is now so simple and intuitive, both in terms of using the software and the laser parameters, that in half an hour an operator can already start using a machine. Important machines such as those we handle and which go into industrial environments require a day of training, after which the customer is already able to work. We go to the customer for an inspection one month after installation, we must say that we already see in this time frame the customer's ability to make the most of the machine.

What are the energy absorptions?

They are low: our most powerful machines are under 18 kW of absorption, the smaller industrial machines have absorptions similar to those of a household appliance, under 3 kW.

UN APPUNTAMENTO IMPERDIBILE PER L'INDUSTRIA DEI SISTEMI DI FISSAGGIO

Fastener Fair Italy 2024 a Milano del 29 al 30 ottobre.

Fastener Fair Italy 2024, giunto alla quarta edizione, si preannuncia come uno degli eventi più attesi dell'anno per i professionisti del settore. In programma dal 29 al 30 ottobre 2024 presso gli spazi di CityLifeAllianz MiCo, l'evento rappresenta un'opportunità unica per le aziende di presentare le loro ultime innovazioni, incontrare partner commerciali e scoprire le tendenze emergenti del mercato. Fin dalla sua prima edizione, l’evento ha dimostrato di essere una piattaforma di grande valore per l'intera filiera, diventandosi punto di incontro fondamentale in cui produttori, distributori, fornitori e utenti finali possono trovare un ambiente dinamico in cui consolidare relazioni, condividere conoscenze e instaurare nuove collaborazioni. La fiera offrirà numerosi momenti di incontro e scambio, favorendo il dialogo

tra aziende, professionisti e clienti. Gli espositori avranno infatti l'opportunità di presentare i loro prodotti e servizi a un pubblico qualificato, mentre i visitatori potranno trovare soluzioni mirate alle loro esigenze specifiche.

L'edizione 2024 si preannuncia ancora più ricca e variegata, con una partecipazione internazionale che promette di superare le aspettative. Ad oggi, infatti, sono oltre 200 le aziende provenienti da 18 paesi che hanno confermato la loro partecipazione, mettendo in luce una forte rappresentanza di imprese italiane, tedesche, turche, cinesi e taiwanesi. La manifestazione, ospitata presso il padiglione 3 di CityLife - Allianz MiCo, offrirà uno spazio espositivo esteso, suddiviso in aree tematiche per facilitare l'incontro tra domanda e offerta.

I visitatori potranno esplorare una vasta gamma di prodotti, dalle viti ai bulloni, dai sistemi di ancoraggio ai dispositivi di sicurezza, dalle tecnologie di assemblaggio ai macchinari per la produzione. Uno dei temi centrali di Fastener Fair Italy 2024 sarà l'innovazione. Le aziende partecipanti avranno l'opportunità di presentare le loro soluzioni all'avanguardia, che puntano a migliorare l'efficienza, la qualità e la sostenibilità dei processi di produzione e installazione. Tra le novità attese, vi sono sistemi di fissaggio intelligenti, realizzati con materiali avanzati e tecnologie di produzione additive, in grado di rispondere alle esigenze sempre più specifiche dei diversi settori industriali. Altro argomento chiave sarà la sostenibilità: grazie ad una crescente consapevolezza ambientale, molte aziende stanno investendo in soluzioni sostenibili, riducendo l'impatto ambientale dei loro prodotti e processi produttivi. Fastener Fair Italy 2024 sarà una vetrina ideale per queste innovazioni, offrendo ai visitatori l'opportunità di scoprire come il settore stia contribuendo alla transizione verso un'economia più verde.

Fastener Fair Italy 2024 non è solo una vetrina per prodotti e servizi, ma rappresenta anche un'opportunità unica per il networking e la formazione. I visitatori avranno infatti la possibilità di scoprire le più moderne soluzioni per il comparto e ottenere approfondimenti sulle ultime tecnologie presentate dai principali fornitori del settore.

Gli incontri B2B, organizzati nell'ambito della manifestazione, rappresentano un'opportunità unica per stabilire contatti diretti e avviare trattative commerciali. Questi appuntamenti permettono di ottimizzare il tempo a disposizione e di concentrare gli sforzi sulle opportunità più promettenti.

La dimensione internazionale di Fastener Fair Italy 2024 è sicuramente uno dei suoi punti di forza. La partecipazione di aziende provenienti da tutto il mondo offre infatti una panoramica completa e diversificata del mercato globale della viteria, bulloneria e sistemi di fissaggio. Gli espositori internazionali porteranno a Milano le loro innovazioni e il loro know-how, contribuendo a creare un ambiente ricco di stimoli e opportunità. Questa presenza globale è particolarmente significativa in un contesto in cui le filiere produttive sono sempre più integrate a livello internazionale. La fiera offre un'opportunità unica per conoscere le dinamiche dei diversi mercati, esplorare le possibilità di internazionalizzazione e instaurare collaborazioni strategiche a livello globale.

Momenti della manifestazione: una vetrina completa del mondo del Fastener con uno spiccato focus sull'innovazione.

Stephanie Cerri, Event Director per le fiere europee.

RITORNO A MILANO

La direttrice dell’evento, Stephanie Cerri, ha espresso grande entusiasmo per il ritorno della fiera a Milano: «Siamo entusiasti di tornare nuovamente a Milano e non vediamo l'ora di dare il benvenuto all’industria dei sistemi di fissaggio a Fastener Fair Italy 2024.

Anche quest’anno la forte partecipazione degli espositori alla fiera, e la robusta rappresentanza di aziende internazionali, confermano quanto il settore risulti centrale per l’economia italiana e globale».

Il mercato dei fastener è strategico in molti settori produttivi come l'automotive, l'aerospaziale, il manifatturiero e le costruzioni. In Italia questo settore è in forte ascesa, sostenuto da un tasso di crescita medio annuo previsto del 2,3% per i prossimi cinque anni e un valore atteso delle vendite nel 2025 di circa 2 miliardi di dollari. L'internazionalizzazione dei mercati, inoltre, rappresenta una grande opportunità di espansione commerciale per tutto il comparto.

La varietà e la qualità degli espositori, insieme alla possibilità di networking e di scoprire le ultime innovazioni tecnologiche, fanno di Fastener Fair Italy 2024 un appuntamento imperdibile per chi

opera nel settore. L’evento rappresenta un’occasione unica per fare il punto sullo stato dell’arte del mercato dei sistemi di fissaggio, esplorare nuove opportunità di business e stabilire contatti preziosi in uno dei principali hub industriali d'Europa.

Fastener Fair Italy fa parte di una serie di eventi commerciali organizzati da RX per l'industria di viteria, bulloneria e sistemi di fissaggio, tra cui Fastener Fair Global in Germania, Fastener Fair India, Fastener Fair Mexico e Fastener Fair USA. Questi eventi sono riconosciuti come punti di riferimento per l'industria dei fastener, offrendo piattaforme efficaci per la promozione e l'innovazione.

In sintesi, Fastener Fair Italy 2024 promette di essere un evento di grande rilevanza per l’industria dei fastener, offrendo ai partecipanti una piattaforma privilegiata per l’innovazione, il networking e lo sviluppo commerciale.

La dimensione internazionale dell'evento, unita alla prestigiosa cornice della città di Milano, da sempre punto di riferimento per l'industria, l'innovazione e il design, contribuirà al successo dell’evento, offrendo a espositori e visitatori un'esperienza ricca di contenuti e opportunità.

☐ FASTENER FAIR ITALY 2024 IN MILAN FROM 29 TO 30 OCTOBER

■■ Fastener Fair Italy 2024, now in its fourth edition, promises to be one of the most anticipated events of the year for professionals in the sector. Scheduled from 29 to 30 October 2024 at the CityLife - Allianz MiCo spaces, the event represents a unique opportunity for companies to present their latest innovations, meet business partners and discover emerging market trends.

Since its first edition, the event has proven to be a platform of great value for the entire supply chain, becoming a fundamental meeting point where manufacturers, distributors, suppliers and end users can find a dynamic environment in which to consolidate relationships, share knowledge and establish new collaborations. The fair will offer numerous moments of meeting and exchange, encouraging dialogue between companies, professionals and customers. Exhibitors will have the opportunity to present their products and services to a qualified audience, while visitors will be able to find solutions aimed at their specific needs. The 2024 edition promises to be even richer and more varied, with an international participation that promises to exceed expectations.

To date, in fact, beyond 200 companies from 18 countries have confirmed their participation, highlighting a strong representation of Italian, German, Turkish, Chinese and Taiwanese companies.

The event, hosted in Pavilion 3 of CityLife - Allianz MiCo, will offer an extensive exhibition space, divided into thematic areas to facilitate the meeting between supply and demand. Visitors will be able to explore a wide range of products, from screws to bolts, from anchoring systems to safety devices, from assembly technologies to production machinery.

One of the central themes of Fastener Fair Italy 2024 will be innovation. Participating companies will have the opportunity to showcase their cutting-edge solutions, which aim to improve the efficiency, quality and sustainability of production and installation processes. Among the expected innovations, there are intelligent fastening systems, made with advanced materials and additive manufacturing technologies, capable of responding to the increasingly specific needs of different industrial sectors. Another key topic will be sustainability: thanks to a growing environmental awareness, many companies are investing in sustainable solutions, reducing the environmental impact of their products and production processes. Fastener Fair Italy 2024 will be an ideal showcase for these innovations, offering visitors the opportunity to discover how the sector is contributing to the transition to a greener economy.

Fastener Fair Italy 2024 is not only a showcase for products and services, but also represents a unique opportunity for networking and training. Visitors will in fact have the opportunity to discover the most modern solutions for the sector and obtain insights into the latest technologies presented by the main suppliers in the sector. The B2B meetings, organised within the event, represent a unique opportunity to establish direct contacts and start commercial negotiations. These events allow you to optimize your time and focus your efforts on the most promising opportunities. The international dimension of Fastener Fair Italy 2024 is certainly one of its strengths. The participation of companies from all over the world offers a complete and diversified overview of the

global market for screws, bolts and fastening systems. International exhibitors will bring their innovations and know-how to Milan, helping to create an environment rich in stimuli and opportunities. This global presence is particularly significant in a context in which production chains are increasingly integrated at an international level. The fair offers a unique opportunity to learn about the dynamics of different markets, explore the possibilities of internationalization and establish strategic collaborations at a global level.

BACK TO MILAN

Event Director Stephanie Cerri expressed great enthusiasm for the fair's return to Milan: "We are thrilled to be returning to Milan again and look forward to welcoming the fastening industry to Fastener Fair Italy 2024. This year too, the strong participation of exhibitors at the fair, and the strong representation of international companies, confirm how central the sector is to the Italian and global economy."

The fastener market is strategic in many production sectors such as automotive, aerospace, manufacturing and construction. In Italy, this sector is growing strongly, supported by an average annual growth rate forecast of 2.3% for the next five years and an expected value of sales in 2025 of approximately 2 billion dollars. Furthermore, the internationalization of markets represents a great opportunity for commercial expansion for the entire sector.

The variety and quality of the exhibitors, together with the possibility of networking and discovering the latest technological innovations, make Fastener Fair Italy 2024 an unmissable event for those working in the sector. The event represents a unique opportunity to take stock of the state of the art of the fastening market, explore new business opportunities and establish valuable contacts in one of the main industrial hubs in Europe.

Fastener Fair Italy is part of a series of trade events organised by RX for the fastener, bolt and fixing industry, including Fastener Fair Global in Germany, Fastener Fair India, Fastener Fair Mexico and Fastener Fair USA. These events are recognised as points of reference for the fastener industry, offering effective platforms for promotion and innovation.

In summary, Fastener Fair Italy 2024 promises to be a highly relevant event for the fastener industry, offering participants a privileged platform for innovation, networking and business development. The international dimension of the event, combined with the prestigious setting of the city of Milan, which has always been a point of reference for industry, innovation and design, will contribute to the success of the event, offering exhibitors and visitors an experience rich in content and opportunities.

CINQUANT'ANNI DI LIGNA E UN NUOVO FORMAT

Il nuovo format LIGNA.Circular tratta il tema della trasformazione circolare nell’industria della lavorazione e del trattamento del legno.

LIGNA 2025 festeggia l’edizione del cinquantesimo anniversario con il debutto di un nuovo format: LIGNA.Circular. Dal 26 al 30 maggio 2025 verrà proposto nel padiglione 12 un tema di grande attualità per il settore prendendo dettagliatamente in esame la trasformazione circolare nell’industria della lavorazione e del trattamento del legno. Il nuovo format, che si identificherà nello slogan “Thinking in circles”, sarà realizzato dagli organizzatori di LIGNA in collaborazione con il partner CADEMI, già noto per i suoi format di successo nel settore del mobile e dell’arredo d’interni. CADEMI sarà rappresentata dai suoi due fondatori, Christof Flötotto e Andre Hempel. Dal punto di vista contenutistico, LIGNA.Circular si allaccia al tema centrale LIGNA.SUSTAINABLE PRODUCTION, che punta i riflettori su proposte sostenibili dal punto di vista economico per l’industria e per l’artigianato del legno ma allo stesso tempo rivolte a tutelare l’ambiente e le risorse per le generazioni future e a migliorare le condizioni di lavoro nel comparto.

«Con LIGNA.Circular mettiamo al centro dell’attenzione della fiera un tema cruciale per il settore: la circolarità, e quindi il riciclo delle risorse. L’obiettivo prioritario è creare una community all’interno della quale possa avvenire, attraverso una serie di eventi condotti da moderatori, una condivisione di best practices, di sviluppi potenziali, e anche di sfide comuni, rapportati a una creazione circolare del valore», dice Stephanie Wagner, Responsabile del progetto LIGNA presso Deutsche Messe. «Come punto di partenza per una Community che si prefigge l’obiettivo dell’economia circolare nell’industria del legno, LIGNA.Circular dovrà costruire ponti assolutamente necessari tra utilizzatori, fornitori di servizi, costruttori e artigiani», aggiunge Wagner. Per garantire la riuscita e l’impatto di LIGNA.Circular come rete dell’innovazione, è indispensabile un forte coinvolgimento del settore, ma non basta.

LIGNA.Circular si propone infatti anche di intensificare i rapporti con importanti settori interconnessi e con fornitori di servizi, per una collaborazione interdisciplinare finalizzata a promuovere soluzioni di ordine pratico e a favorire la trasformazione circolare in modo mirato.

«Una trasformazione circolare sostenibile richiede anche il coinvolgimento di partner dell’intero gruppo degli stakeholder. Ma soprattutto richiede la giusta mentalità, le giuste capacità e i giusti metodi», sottolinea Andre Hempel, co-fondatore di CADEMI. «Il nostro obiettivo è fare sì che il format trovi spazio nel settore con gradualità e in modo sostenibile.

LIGNA.Circular vuole essere una piattaforma che va oltre il confronto, con una funzione attiva nel settore come catalizzatore per sviluppi sostenibili», aggiunge Christof Flötotto, l’altro fondatore di CADEMI.

MEZZO SECOLO DI LIGNA

La fiera leader mondiale dell’industria della lavorazione e del trattamento del legno è organizzata con-

giuntamente ad Hannover da Deutsche Messe e dall’Associazione tedesca dei costruttori di macchine per la lavorazione del legno interna a VDMA e festeggia nel 2025 il suo 50esimo anniversario. La manifestazione presenta l’offerta completa di soluzioni per l’industria della prima e della seconda trasformazione del legno: Utensili, macchine e impianti per la produzione individuale e di serie; Tecnologia per la finitura delle superfici; Produzione di materiali a base legno; Tecnologia per le segherie; Energia dal legno; Componenti per macchine e tecnologie per l’automazione; Macchine e impianti per la tecnologia forestale.

CADEMI – COMMUNITY E ACADEMY PER LA TRASFORMAZIONE CIRCOLARE

CADEMI promuove l’integrazione della responsabilità ecologica e sociale nelle strategie di business, raf-

forzando lo sviluppo sostenibile e la fiducia. Questo offre un enorme potenziale di innovazione ed è una importante premessa per il successo economico. Con appuntamenti regolari e gruppi condotti da moderatori, la rete CADEMI mette a disposizione una piattaforma che consente di rimanere informati sugli ultimi sviluppi e di scoprire nuove prospettive e partnership. Queste community facilitano la visione dello scenario presente e la creazione di nuovi percorsi e obiettivi per un’azione circolare. Per favorire esperienze di apprendimento cooperativo mirate, CADEMI propone anche viaggi di apprendimento su misura, gestiti in collaborazione con partner, fornitori o clienti. Le necessarie capacità e i metodi per avviare e accompagnare i processi di trasformazione e per implementare le pratiche circolari vengono resi disponibili attraverso un curriculum strutturato. CADEMI è stata fondata da Andre Hempel e Christof Flötotto.

☐ FIFTY YEARS OF LIGNA AND A NEW FORMAT: LIGNA.CIRCULAR

■■ LIGNA 2025 is celebrating its fiftieth anniversary with the debut of a new format: LIGNA.Circular.

From 26 to 30 May 2025, a highly topical theme for the industry will be presented in Hall 12, examining the circular transformation in the woodworking and finishing industry in detail. The new format, which will be identified by the slogan “Thinking in circles”, will be implemented by the LIGNA organizers in collaboration with their partner CADEMI, already known for its successful formats in the furniture and interior design sector.

CADEMI will be represented by its two founders, Christof Flötotto and Andre Hempel

In terms of content, LIGNA.Circular is linked to the central theme LIGNA.SUSTAINABLE PRODUCTION , which focuses on economically sustainable proposals for the wood industry and woodworking trades, while at the same time protecting the environment and resources for future generations and improving working conditions in the sector.

“With LIGNA.Circular, we are placing a key theme for the sector at the centre of the trade fair: circularity, and therefore the recycling of resources. The primary aim is to create a community within which, through a series of moderated events, best practices, potential developments and also common challenges can be shared in relation to circular value creation,” says Stephanie Wagner, LIGNA project manager at Deutsche Messe. “As the starting point for a community that aims for a circular economy in the woodworking industry, LIGNA.Circular will have to build much-needed bridges between users, service providers, manufacturers and craftsmen,” adds Wagner. To ensure the success and impact of LIGNA.Circular

as an innovation network, strong involvement of the industry is essential, but that is not enough.

LIGNA.Circular also aims to intensify relationships with important, interconnected sectors and service providers, for interdisciplinary collaboration aimed at promoting practical solutions and promoting circular transformation in a targeted manner.

“Sustainable circular transformation also requires the involvement of partners from the entire stakeholder group. But above all, it requires the right mindset, the right skills and the right methods,” emphasizes Andre Hempel, co-founder of CADEMI. “Our aim is to ensure that the format gradually and sustainably finds its way into the industry. LIGNA.Circular wants to be a platform that goes beyond discussion, with an active function in the industry as a catalyst for sustainable development,” adds Christof Flötotto, the other founder of CADEMI.

A CENTURY OF LIGNA

The world’s leading trade fair for the woodworking and processing industry is jointly organised in Hannover by Deutsche Messe and the German Woodworking Machinery Manufacturers’ Association within VDMA and will celebrate its 50th anniversary in 2025. The event presents the complete range of solutions for the first and second wood processing industry: Tools, machines and systems for individual and series production; Surface finishing technology; Woodbased material production; Sawmill technology; Energy from wood; Machine components and automation technology; Machines and systems for forestry technology.

indirizzi utili 1

useful addresses

BORDI

Edges

OSTERMANN ITALIA srl

35010 PERAGA DI VIGONZA (Padova) Via Germania 38 tel +39/049 6225410 - fax +39/049 6225490 vendite.it@ostermann.eu - www.ostermann.eu Il più grande assortimento di bordi in Europa! Bordi in ABS, melaminico, vero legno, alluminio e acrilico, forniti a partire da 1 metro nel giro di 24 ore. 17 finiture diverse in tutte le altezze fino a 100 mm. Bordi per l’applicazione a laser, aria calda o infrarossi e bordi precollati EVA su richiesta. Ordini 24 ore su 24 tramite Online Shop e App. A completamento della gamma: ampio assortimento di profili tecnici, colle, maniglie, detergenti, piedini per zoccoli, canaline LED e accessori per la lavorazione del bordo.

useful addresses indirizzi utili

COLLE E ADESIVI Glues and adhesives

COLLANTI CONCORDE S.R.L. COLLE SPECIALI PER APPLICAZIONI INDUSTRIALI

Via Schiaparelli, 12 – Zona Industriale 31029 Vittorio Veneto (TV) , Italy Tel +39 0438 912121 – Fax +39 0438 501822 info@collanticoncorde.it www.collanticoncorde.it

Collanti Concorde è specializzata nella produzione di colle ed adesivi per applicazioni industriali.

Tra i prodotti più importanti: ● Adesivi HOT-MELT POLIURETANICI (gamma PUROSTIK) per sigillatura, bordatura, rivestimento profili e flat lamination. ● Adesivo poliuretanico XILOBOND T, certificato secondo la norma EN 15425 e con “Attestato di Conformità” dell’MPA di Stoccarda, per costruzioni in legno e per incollaggi strutturali di legno ingegnerizzato, case clima, etc. ● COLLE CERTIFICATE CON PROPRIETÀ DI REAZIONE AL FUOCO/USO NAVALE.

DURANTE ADESIVI SPA

33080 Prata di Pordenone (Pordenone)

Via G. Garibaldi, 23 tel +39/0434 605211 - fax +39/0434 605202 info@duranteadesivi.com - duranteadesivi@pec.it www.duranteadesivi.com

Durante Adesivi è un’azienda italiana specializzata nella produzione di adesivi industriali per il rivestimento di profili, bordatura, assembly, nobilitazione di pannelli, lavorazione 3D e non so. Il product range comprende adesivi termofusibili, termofusibili poliuretanici reattivi, adesivi poliuretanici in dispersione acquosa, colle viniliche, ureiche e adesivi a solvente.

OMNIA KOLL srl

61122 PESARO (PU)

Via Mario Ricci, 26 tel + 39/0721 202375 – fax + 39/0721 200131 info@omniakoll.com – www.omniakoll.com

Distribuzione di numerose tipologie di soluzioni per l'incollaggio, l’adesione e la sigillatura. Vasta gamma di prodotti basati su diverse basi chimiche per soddisfare ogni esigenza, dalla semplice lavorazione artigianale alla più complessa realtà industriale. Primer, attivatori, pulitori, sigillanti, viniliche, adesivi, PSA, ureiche, termofusibili.

Distributore unico Riepe® per l’Italia. Distributore esclusivo Jowat per il centro e sud d’Italia.

JOWAT ITALIA srl

a socio unico

24046 OSIO SOTTO (Bergamo)

Via dell’Artigianato 3

tel +39/035 0272310 - fax +39/035 0272307 info@jowat.it - www.jowat.it

Colle e adesivi per l’industria del legno: viniliche, termofusibili, poliuretaniche e poliolefiniche reattive e per materiali espansi.

TAKA Srl

L’adesivo perfetto

Via dell’Industria, 4 36060 Pianezze (Vicenza)

Tel. +39/0424 411166 – fax +39/0424 411727

info@taka.it - www.wpr.it

Produttori di adesivi termofusibili poliuretanici reattivi (HMPUR) per il rivestimento di profili, flat lamination, bordatura per applicazioni con macchine slot nozzle, roll coater, bordatrici. Produzione di Primer per materiale plastico e pulitori.

DESIGN

PROGETTAZIONE SVILUPPO

DesignDevelopmentPlanning

FAUCIGLIETTI ENGINEERING srl

22063 CANTÙ (Como) - Via Belvedere 11 tel +39/031 712391 - fax +39/031 714257 info@fauciglietti.it - www.fauciglietti.it

REHAU spa

20040 Cambiago (Milano) - Via XXV Aprile 54 tel +39/02 959411 milano@rehau.com www.rehau.it

REHAU progetta, sviluppa e produce componenti per mobili. Bordi, serrandine, superfici e molte altre soluzioni permettono di realizzare mobili di design destinati a negozi, uffici, ambienti pubblici e domestici.

ELETTROMANDRINI

Electric Spindles

ELTE srl

36075 MONTECCHIO MAGGIORE (Vicenza)

Via Mario Carraro 1 tel +39/0444 746999 - fax +39/0444 746990 info@elte.eu www.elte.eu

Elte s.r.l. dal 1978 progetta e realizza elettromandrini di precisione ad alta velocità 100% Made in Italy.

TEKNOMOTOR srl

32038 Quero Vas (Belluno) - Via Argenega 31 tel +39/0439 787950 info@teknomotor.com www.teknomotor.com

Progettazione e produzione di elettromandrini, motori ad alta frequenza e automatic tool changers per la lavorazione di materiali leggeri. Tradizione ed innovazione al servizio dei bisogni dell'industria e dell’artigiano.

FERRAMENTA E ACCESSORI

TITUSPLUS ITALIA srl

31048 San Biagio di Callalta (TV) Via Aquileia 9 - Frazione Olmi tel +39/0422 165 0120 - fax +39/0422 165 0136 italia@titusplus.com - www.titusplus.com

useful addresses indirizzi utili

IMBALLAGGI Packages IMPIANTI DI ASPIRAZIONE Suction plants LEGNAMI Timbers

CVM srl

61025 MONTELABBATE (Pesaro Urbino)

Via Pantanelli 7/1 tel +39/0721 499044 - fax +39/0721 499898 info@cvmitalia.com - www.cvmitalia.com

Linee complete di montaggio, imballaggio e magazzino. Impianti automatici o ribaltatori semiautomatici, per l’imballaggio in cartone. Movimentazioni ed automazioni varie: navette traslanti e sollevabili, curve, transfer, girapezzi, trasportatori a rulli oppure a tappeto, piattaforme.

FORMETAL srl

61025 MONTELABBATE (Pesaro Urbino)- Via Abbadia 4 tel +39/0721 472067-491968 fax +39/0721 907378 commerciale@formetalsrl.it info@formetalsrl.it - www.formetalsrl.it

Da sempre proponiamo soluzioni personalizzate sulle esigenze del cliente.

La nostra ampia gamma di prodotti copre tutte le esigenze di handling, imballo e magazzini automatici.

Our Solution for Your Evolution

20137 MILANO - Via Ennio, 25 tel +39/02 54100818 r.a. - fax +39/02 54100764 controllogic@controllogic.it - www.controllogic.it

Sistemi di rivelazione e spegnimento automatico delle scintille nelle condotte di aspirazione a protezione antincendio del silo.

MION VENTOLTERMICA DEPURAZIONI s.p.a. 31052 MASERADA SUL PIAVE (Treviso)

Via Dolomiti, 30 tel +39/0422 8777

info@mvtplant.com - www.mvtplant.com

Dal 1968, impianti di aspirazione e filtrazione polveri, trucioli, materie plastiche, fumi e SOV. La produzione comprende anche impianti di: trasporto meccanico e pneumatico, stoccaggio ed estrazione, trattamento biomasse per il recupero energetico, verniciatura e finitura.

Impianti conformi al piano Industria 4.0 e alla Direttiva ATEX.

Suction and filtration systems for dust, wood shavings, plastic materials, fumes and VOC since 1968. The production also includes plants for: mechanical and pneumatic conveying, storage and extraction, biomass treatment for energy recovery, painting and finishing.

Systems compliant with the Industry 4.0 plan and the ATEX Directive.

LEGNAMI IMP.-EXP. Dal 1957 il vostro partner ideale nell’approvigionamento di tutti i migliori legni africani, nord africani ed europei. Segheria, commercio legnami, essiccazione tradizionale e sottovuoto. www.arduinilegnami.com

29010 Roveleto di Cadeo (Piacenza) Via Emilia Est, 238 T. +39/0523 509020 - 509029 www.arduinilegnami.com

@ArduiniLegnamiSpA @ArduiniLegnamiSpA

Bianchi Dott. Francesco snc

22063 CANTÙ’ (Como) - Via Como 26 tel e fax +39/031 716156 bianchilegnamicantu@virgilio.it www.drbianchilegnami.com

LEGNAMI IMP. - EXP. - Commercio legnami di qualità per falegnameria con centro di essiccazione “sottovuoto”.

Sede Legale:

10138 TORINO - Via Susa 23/BIS

Sede Operativa:

10143 TORINO - Via Rosta 7 tel +39/011 2273057 - fax +39/011 2273058 info@gtb-srls.com

Agente in legname esotico africano origine Costa d’Avorio, Cameroun, Congo, Rdc. Tronchi, boules, tavolami refilati freschi ed essiccati, piallati essiccati, pavimentazione da esterno.

HOMAG ITALIA spa

20833 GIUSSANO (Monza Brianza) - Via A. Vivaldi 15 tel +39/0362 8681 - fax +39/0362 314183 info-italia@homag.com - www.homag.com

Macchine - Impianti - Sistemi per la lavorazione del legno.

indirizzi utili

IMA SCHELLING ITALIA srl

40069 ZOLA PREDOSA (Bologna)

Via Roma 52 tel +39/051 754854 - fax +39/051 755776 info.it@imaschelling.com - www.ima-service.it

Ufficio Commerciale Italia: 21052 BUSTO ARSIZIO (Varese)

Via Teano 14 tel +39/0331 670660

Referente: Umberto Rivolta

IMA Schelling Group: un partner ufficiale per la realizzazione di soluzioni innovative e personalizzate per linee di squadrabordatura e sezionatura.

MARIO ZAFFARONI & FIGLI srl

22078 TURATE (Como)

Via Centro Industriale Europeo 24 tel +39/02 9688453 - fax +39/02 9682718 info@zaffaroni.com - www.zaffaroni.com

Centri di lavoro per la tecnologia del “Folding” - Impianti per la sezionatura e sezionatrici multilame per pannelli - Fresatrici speciali longitudinali di precisione.

MACCHINE RIVESTIMENTO

PROFILI

E PANNELLI

Profiles and panels wrapping machines

WPR srl Unipersonale

Via Indipendenza, 10 31027 Spresiano (Treviso)

Tel. +39/0422 911849 - fax +39/0422 911292 info@wpr.it - www.wpr.it

Produttori di impianti di rivestimento profili e pannelli, impianti di rivestimento a set up automatico, sistemi applicazione hot melt, sistemi di taglio ad inseguimento, tradizionali e ad alte prestazioni, taglierine ribobinatrici per foglie decorative.

useful addresses indirizzi utili

MOVIMENTAZIONE

Handling

COSTRUZIONI MECCANICHE BARZAGHI srl

22044 INVERIGO (Como) - Via Fornacetta 122 tel +39/031 698958 - fax +39/031 698977

info@cmbmeccanica.com www.cmbmeccanica.com

Da 50 anni realizziamo macchine per la movimentazione ad automazione di tutte le linee di produzione per legno, plastica, vetro, lamiere, gomma etc.

ALIMENTATORI - ACCATASTATORI - TRASLATORIRIBALTATORI - TRASPORTI IN GENERE. DISPONIBILI A STUDIARE SOLUZIONI SU MISURA CON L’INSTALLAZIONE DI ROBOT ANTROPOMORFI E SIMILARI. ISOLE DI LAVORO NON PRESIDIATE.

CVM srl

61025 MONTELABBATE (Pesaro Urbino)

Via Pantanelli 7/1

tel +39/0721 499044 - fax +39/0721 499898 info@cvmitalia.com - www.cvmitalia.com

Linee complete di montaggio, imballaggio e magazzino. Impianti automatici o ribaltatori semiautomatici, per l’imballaggio in cartone. Movimentazioni ed automazioni varie: navette traslanti e sollevabili, curve, transfer, girapezzi, trasportatori a rulli oppure a tappeto, piattaforme.

FORMETAL srl

61025 MONTELABBATE (Pesaro Urbino)- Via Abbadia 4 tel +39/0721 472067-491968 fax +39/0721 907378 commerciale@formetalsrl.it info@formetalsrl.it - www.formetalsrl.it

Da sempre proponiamo soluzioni personalizzate sulle esigenze del cliente.

La nostra ampia gamma di prodotti copre tutte le esigenze di handling, imballo e magazzini automatici. Our Solution for Your Evolution

PANNELLI NOBILITATI Laminated panels

43055 MEZZANO SUPERIORE (Parma) Via Partigiani d’Italia 8 tel +39/0521 815974 - fax +39/0521 816737 amministrazione@nobilpan.it commerciale@nobilpan.it www.nobilpan.it

Nobilitazione di pannelli compensati, multistrati, MDF, truciolari con carte, PVC, PP, CPL, HPL. Sezionatura a misura.

PANNELLI PER MOBILI Furnitures panels

EGGER ITALIA - TRADING EUROPE s.r.l. 31100 TREVISO - Via Fonderia 8 tel +39/0422 918435 sc.italia@egger.com.it www.egger.com

Fornitore di soluzioni complete per la realizzazione di mobili e arredamento d’interni, per le costruzioni in legno e pavimenti. Realizziamo pannelli truciolari grezzi, pannelli truciolari sottili, pannelli MDF, pannelli HDF, pannelli verniciati, pannelli tamburati, pannelli nobilitati melaminici, laminati, semilavorati per mobili, piani di lavoro, antine, pannelli nobilitati con laminato, laminati stratificati e bordi.

GRUPPO BONOMI PATTINI S.P.A. 20814 VAREDO (Monza Brianza) - Via Stelvio 9 tel +39/0362 580453 – fax +39/0362 544367 marketing@gruppobonomipattini.com www.gruppobonomipattini.com Materiali innovativi dedicati al mondo dell’Architettura, del Design e del Contract.

SOFTWARE Software

60035 Jesi (Ancona) - Via G. Brodolini, 12 tel +39/0731 22911 info@apra.it www.i-furniture.it - www.apra.it

40 anni di esperienza, 2500 aziende Clienti, oltre 300 collaboratori: sono i numeri che descrivono la solidità della nostra azienda. La continua innovazione di VAR GROUP e gli anni di esperienza di APRA nel settore arredo, permettono di affermarci come partner tecnologici di soluzioni integrate, capaci di ottimizzare tutti i processi della filiera dell’arredamento.

I-furniture è la Suite Gestionale integrata, ideata per rispondere alle esigenze delle aziende che producono arredo casa, outdoor, ho.re.ca ed uffici. Grazie all’integrazione con 3Cad, il più diffuso configuratore grafico del settore, i-furniture offre un ventaglio di strumenti e soluzioni per vincere tutte le sfide del mercato.

STRUMENTI DI CONTROLLO, MISURAZIONE E REGOLAZIONE

Control, measuring and setting instruments

20137 MILANO - Via Ennio 25

tel +39/02 54100818 r.a. - fax +39/02 54100764 controllogic@controllogic.it - www.controllogic.it

Sistemi di rivelazione e spegnimento automatico delle scintille nelle condotte di aspirazione e protezione antincendio del silo.

UTENSILI Tools

HOMAG ITALIA spa

20833 GIUSSANO (Monza Brianza) - Via A. Vivaldi 15 tel +39/0362 8681 - fax +39/0362 314183 piero.scarabello@homag.com www.homag.com

Utensili per la lavorazione del legno in diamante HM - HSS con centro di assistenza.

SISTEMI srl

61121 Pesaro (PU) - Via Montanelli 70 tel +39/0721 28950 - fax +39/0721 283476 info@sistemiklein.com - www.sistemiklein.com

Utensili per la lavorazione del legno e del pannello. Strumenti di misura per il pannello, produzione M. Conti: calibri tradizionali, digitali e a radio frequenza. Banco CNC per il controllo dimensionale del pannello. PRE SET utensili per macchine CNC.

61025 Montelabbate (Pesaro) Area produttiva Via Pantanelli, 43/45 tel +39/0721 497592 fax +39/0721 499875

export1@utensilcentro.it www.utensilcentro.it

Costruzione e affilatura utensili in DIAMANTE e HM per laminati, legno alluminio e pvc. Coltellini HM sagomati e punte HM elicoidali.

UTENSILEA srl

31057 S. ELENA DI SILEA (Treviso) Via Belvedere 8 tel. +39/0422 788572 - 0422 820840 fax +39/0422 820833 info@utensilea.com www.utensilea.com

Utensili per la lavorazione del legno ad inserti intercambiabili con riporto HW, HS e D.P.

VERNICI PER LEGNO Paints for wood

Sayerlack is a brand of The Sherwin-Williams Company

SHERWIN-WILLIAMS ITALY srl

40065 PIANORO (Bologna) - Via del Fiffo 12 info@sayerlack.it - servizioclienti@sayerlack.it www.sayerlack.it

Leader nell’industria della verniciatura del legno, produce prodotti vernicianti professionali che arrivano a soddisfare ogni esigenza dell’artigiano e dell'hobbista.

Grazie a 70 anni di esperienza formulativa ed applicativa, i prodotti Sayerlack sono affidabili, di semplice applicazione e rappresentano l’avanguardia in termini di durata e qualità estetica delle finiture.

PIÙ PRESTAZIONI. PIÙ SICUREZZA.

WEINIG OPTICUT S 50+.

LA TRONCATURA FLESSIBILE PER LA LAVORAZIONE DEL LEGNO ORIENTATA AL FUTURO.

L'OptiCut S 50+ è sinonimo di prestazioni, flessibilità e massima sicurezza. O re inoltre possibilità di applicazione universale nelle piccole e medie imprese. Il design modulare della troncatrice consente di personalizzarla perfettamente in base alle proprie esigenze. L’OptiCut è la scelta giusta quando si devono tagliare pacchi o assi singole in grandi quantità.

Per saperne di più s50plus.weinig.it

WEINIG OFFRE DI PIÙ.

Handling | Packaging | Warehouses

Nova Pro One. La complessità minimalista.

Il fratello minore di Nova Pro Scala è il nuovo numero 1 ovunque si richieda un assortimento compatto, prestazioni comprovate milioni di volte e differenziazione. Apertura particolarmente semplice, eccellenti caratteristiche di scorrevolezza, valori minimi di abbassamento e massima affidabilità. Nova Pro One è il nuovo arrivato con caratteristiche speciali. Grazie all’assortimento di prodotti appositamente concepito, nessun altro sistema di cassetti offre così tante opzioni per ridurre la complessità. Nova Pro One rappresenta quindi l’ingresso ideale nell’universo Nova Pro.

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.