, , Ě, / , , ,
Ročník / Issue XIX — C ena / Price 89 Kč / 3,40 €
Kulatý stůl DN na EXPO REAL 2017 The DN round table at the EXPO REAL 2017 / 12
Senioři nemají kde bydlet Seniors have nowhere to live / 38
Jubilejní 25. ročník Stavby roku The 25th jubilee of Building of the Year / 58
,661
11 2017
DEVELOPM ENT NEWS
CZ&EN EDITION
VELKÉ FINÁLE NA WALTROVCE
01 Obalka.indd 1
DUBEN 2018
7.11.17 9:28
TELEHOUSE-DevelopmentNews-215x280_2017-10.indd 1
31.10.2017 11:32:17
03_5_Editorial + Obsah_Layout 1 7.11.17 9:35 Stránka 3
development news editorial
Společný stánek Ostravy a Brna zachraňoval čest Joint stand of Ostrava and Brno saved our honour
V
eletrh EXPO REAL 2017 v Mnichově je za námi. Někteří návštěvníci z Česka do poslední chvíle netušili, že představitelé hlavního města nevyužili možnost oslovit rekordní počet návštěvníků a stánek, který měl informovat a představovat možnosti rozvoje města a zároveň hledat investory pro plánované projekty, letos odhlásilo. Pro realitní odborníky Praha jako by přestala po obchodní stránce existovat… Zato ve společném stánku Ostravy a Brna to žilo. V samém úvodu veletrhu se zde také uskutečnil kulatý stůl Development News s primátory obou měst a hejtmany Jihomoravského a Moravskoslezského kraje. Setkání bylo přítomnými velice kladně hodnoceno, jen čas byl neúprosný a nedovolil dál diskutovat o aktuálních tématech z oblasti realitního trhu a urbanismu. Cesta vlakem mezi Berlínem a Vídní se zrychlí o 20 minut, i když se trasa prodlouží o 200 km. Tato velmi strohá informace nedává na první pohled smysl. Až do okamžiku, kdy vyjde najevo, že někomu v Deutsche Bahn došla trpělivost a z důvodu plynulosti jízdy rychlovlaků rozhodl nejezdit přes Českou republiku. Je to zcela zřetelný signál, že situace na českých železnicích není jen znepokojující, ale žalostná. A totéž lze konstatovat i o síti dálnic… Nepomáhají ani velkorysé finanční nabídky spoluúčasti na projektech dálniční sítě ze států západně od našich hranic. Ale něco pozitivního na závěr: ve stanici metra Nádraží Veleslavín se začínají stavět eskalátory. Potěší to nejen Pražany, ale i turisty. Jejich výstavba vyjde zhruba na 33 mil. Kč. Jaké by byly náklady v případě, že by se schody vybudovaly už při výstavbě stanice, nikdo nezveřejňuje… ARNOŠT WAGNER
T
he EXPO REAL 2017 trade fair in Munich is over. Some Czech visitors had no idea till the last moment that representatives of our capital didn’t take the opportunity to be able to approach the record breaking number of visitors and cancelled the registration of the stand that was to provide information and introduce possibilities for the city’s development and also to seek investors for planned projects this year. From the real estate specialists’ point of view, it’s as if Prague has ceased to exist business wise… But the stand of Ostrava and Brno was lively. At the very beginning of the trade fair, there was also the Development News’ round table held in conjunction with the mayors of both cities and governors of the South-Moravian and Moravian-Silesian regions. The meeting was evaluated, by those participants present, very positively but time was merciless and didn’t allow the time to discuss the current topics from the area of the real estate market and urban planning any further. The train journey between Berlin and Vienna will speed up by 20 minutes even though the route will be 200 km longer. This very austere information doesn’t make sense at first sight. That is until the moment it transpired that someone at Deutsche Bahn had ran out of patience and decided not to journey through the Czech Republic due to the fluency of high-speed trains. It is therefore abundantly clear that the situation on Czech railways is not just disturbing but also pitiful. And this can also be said about the motorway network … Not even generous financial offers for co-participation on the projects of the motorway network from countries situated west of our borders can help. Something positive at the end though: construction of the escalators has been commenced at the underground station Nádraží Veleslavín. This will please both residents of Prague as well as tourists. Their construction will cost approximately CZK 33 million. No one is willing to say what the costs would have been had the escalator been constructed during the building of the station… ARNOŠT WAGNER
Předplatné www.developmentnews.cz
Partneři Partners
• financování • projekce • výstavba • pronájem a správa komerčních objektů • výstavba a prodej bytů • financing • designing • construction • commercial facilities lease and management • construction and sale of flats
Česko-bavorská developerská skupina InterCora působí na trhu od roku 1991. Celkem zrealizovala více než 250 obchodních center v České republice, Německu, Slovensku a Rumunsku. Czech-Bavarian developer InterCora entered the market in 1991. Over the years it has completed more than 250 retail parks in the Czech Republic, Germany, Slovakia and Rumania.
InterCora, spol. s r.o. Lochotínská 18 CZ - 301 00 Plzeň Telefon: +420 377 510 411 Fax: +420 377 541 119 E-mail: info@intercora.cz
www.intercora.cz Development_News_InterCora_2017.indd 1
22.02.17 16:07
03_5_Editorial + Obsah_Layout 1 7.11.17 9:35 Stránka 5
development news editorial
Obsah Contents TÉMA / TOPIC
8
Optimismus na evropském trhu s nemovitostmi Optimism at the European real estate market
EKONOMIKA / ECONOMY
42 45 46 50 54
12 18
Kulatý stůl Development News na veletrhu EXPO REAL 2017 The Development News round table at the EXPO REAL 2017 EXPO REAL očima návštěvníků EXPO REAL in its visitors’ eyes
Investice do tuzemských realit lámou rekordy Investments in local real estate break records Věděli jste, že… Did you know that… Stavaři zlepšují výhled svého oboru Contractors are improving the outlook on their segment Nekonečný příběh Buštěhradské dráhy Never ending story of the Buštěhrad Railway Vltava by mohla odlehčit Praze Vltava River might relieve Prague
ARCHITEKTURA / ARCHITECTURE
58 62
Jubilejní 25. ročník Stavby roku The 25th jubilee of Building of the Year Středočeská Stavba roku Central Bohemian Building of the Year
PROJEKTY / PROJECTS
22 24 26 28 30
32
35
Nákupní centrum Eden – pohodlné nákupy ve Vršovicích Eden Shopping Centre – comfortable shopping in Vršovice InterCora podporuje i vzdělávání InterCora also supports education Chceme stavět s doživotní zárukou We want to build with a lifelong guarantee Rozšíření výrobního areálu LD seating Expanding the LD seating production complex in Boskovice Novinka zjednoduší parkování handicapovaným řidičům The new product will make parking for handicapped drivers easier Trend současné architektury: Oblé rohy skleněných fasád Trend of contemporary architecture: Rounded corners on glazed façades Waltrovka má centrální náměstí a lávku k metru Waltrovka has a central square and footbridge to the tube
64 66
KALEIDOSKOP / KALEIDOSCOPE
68 70
36 38
Atraktivní témata konference Šetrné budovy 2017 Attractive topics of the GreenBuildings 2017 conference Senioři nemají kde bydlet Seniors have nowhere to live
Vítězové Zumtobel Group Award 2017 Zumtobel Group Award 2017 winners 100 let finského designu a architektury 100 years of Finnish Design and Architecture
72
Zapomenuté hvězdy sudetské architektury Forgotten stars of Sudeten architecture Lázně a mezinárodní komunikace Spas and international communications
Aktuality News
dn 11/2017
5
ZA TĚMITO Z D JE VYSTAVEN O 2 000 UMĚLE C A více než 1 500 mistrovských produktů něm Na těchto zdech visí díla nevyčíslitelných hodnot, vyplatí se tedy i za stěnou zajistit tu nejvyšší kvalitu a absolutní bezpečnost. Proto byl při stavbě Dalího muzea první volbou systém Viega Profipress (podle standardu v USA). Patentovaná SC-Contur spolehlivě ukáže omylem neslisovaná spojení. Skutečná inovace a cenná přidaná hodnota na poli bezpečnosti. Viega. Connected in quality.
© Architects, Design: HOK
Dalího muzeum, St. Petersburg, FL, USA
viega.cz/O-nas
171016DU_Image_Dali_CZE_430x280_Development_News_F39.indd 1
05.10.17 17:30
ec
Z DMI N O PŘES E CKÝCH DĚL.
m
eckého strojírenství.
171016DU_Image_Dali_CZE_430x280_Development_News_F39.indd 2
05.10.17 17:30
08-11 ExpoReal_4.0_Layout 1 7.11.17 9:41 Stránka 8
téma / topic EXPO REAL 2017 / EXPO REAL 2017
Optimismus na evropském trhu s nemovitostmi Optimism in the European real estate market
V pátek 6. října skončil v areálu Nového výstaviště v Mnichově. 20. ročník prestižního evropského veletrhu komerčních nemovitostí. a investičních příležitostí EXPO REAL..
P
odle predikcí realitních expertů bude evropský realitní trh i nadále prosperovat navzdory brexitu a současné politické i ekonomické nejistotě. Stále větší roli budou hrát digitalizace a inovace. Boom trhu s bydlením bude pokračovat díky nízkým úrokům hypoték a velkému objemu investičního kapitálu; k němu se jako perspektivní segmenty přidají projekty zdravotní a sociální péče a logistické nemovitosti. Německo a země CEE jsou stále cílem investorů; Česká republika si v investicích do komerčních nemovitostí drží pozici jedničky v regionu. ŽHAVÁ TÉMATA LETOŠNÍHO VELETRHU
EXPO REAL je tradičně ukazatelem trendů i problémů současného světa, dopadajících i na investiční a realitní trh. Letos potvrdil, že rozvoj nových technologií včetně stále progresivnější automatizace a digitalizace, rychle postupující světová urbanizace, ale i sílící hrozba terorismu nutí přední společnosti na trhu, aby hledaly nové cesty a možnosti. K nim patří mj. investice do rychle rostoucích realitních segmentů (bydlení, projekty zdravotní a sociální péče, logistické nemovitosti) či orientace na perspektivní země (zejména v Asii a Tichomoří – Čína, Japonsko, Jižní Korea a Austrálie), kde hledají příležitosti i velcí evropští investoři. Naopak z asijsko-pacifického regionu pochází v současné době zhruba polovina všech investic v Evropě. Jedním z nejdiskutovanějších témat na veletrhu EXPO REAL stále zůstává „inteligentní urbanizace“; protože podle předpovědí mají v roce 2050 žít dvě třetiny světové populace ve městech. Experti na veletrhu diskutovali o výzvách, které trend rychlé urbanizace přináší evropským metropolím. Zkušenosti na speciálním fóru prezentovali zástupci Heidelbergu, Lodže a rakouských měst Salcburku a Villachu, které se v konceptu Smart City řadí mezi průkopníky. Joseph Stiglitz, držitel Nobelovy ceny za ekonomii a bývalý hlavní ekonom Světové banky, ve svém vystoupení
8
dn 11/2017
uvedl, že evropská města budou muset v následujících 10 letech reagovat nejen na postupující urbanizaci, ale i na klimatické změny. To se projeví např. nutností energetických úspor, jež povede města k budování dostupného bydlení v lokalitě blízké místu, kde lidé pracují. SPOLEČNÁ EXPOZICE CZECH REGIONS & CITIES
Česká města a kraje se ve společné expozici soustředily na prezentaci svého inovačního potenciálu, který zvyšuje jejich konkurenceschopnost. Po úspěšné společné prezentaci českých municipalit na jarním veletrhu nemovitostí a investičních příležitostí MIPIM v Cannes byla také pro letošní EXPO REAL připravena obdobně koncipovaná expozice Moravskoslezského a Jihomoravského kraje, měst Ostravy a Brna, CzechInvestu, Sdružení pro zahraniční investice (AFI) a dalších 10 spoluvystavovatelů – komerčních společností.
08-11 ExpoReal_4.0_Layout 1 7.11.17 9:41 Stránka 9
Podle údajů Messe München patří letos účastníkům z České republiky v konečném součtu 8. místo za Německem, Velkou Británií, Nizozemskem, Rakouskem, Švýcarskem, Polskem a Francií; první desítku uzavírají USA a Lucembursko. OBJEM INVESTIC MÁ LETOS V ČR OPĚT ZLOMIT REKORD
Rychlý růst domácí ekonomiky, který má podle předpokladů expertů pokračovat i v příštím roce, vysoká návratnost investic, hospodářská a politická stabilita země a její bezpečnost – to vše dělá z České republiky premianta regionu střední a východní Evropy v objemu investic do komerčních nemovitostí. Podle realitní poradenské společnosti Cushman & Wakefield předstihla v prvním pololetí 2017 ČR dosavadní jedničku Polsko; za celý letošní rok mají investice do komerčních nemovitostí v ČR přesáhnout 3 mld. eur.
INOVACE JAKO CESTA KE KONKURENCESCHOPNOSTI
Důležitou roli v atraktivitě českých měst a regionů pro investory hrají inovace. Světové ekonomické fórum (WEF) každoročně vydává žebříček konkurenceschopnosti (Global Competitiveness Report), který slouží jako vodítko pro investory. V tom nejnovějším je ČR zařazena mezi země 36 světových ekonomik tažených inovacemi a nechává za sebou další středoevropské země a celkově jí v hodnocení 12 kritérií míry konkurenceschopnosti patří 31. místo ze 138 světových ekonomik. Přesto je však v kritériu „inovace“ pod průměrem evropských států, když v hodnocení inovativnosti získala necelé čtyři body ze sedmi. Právě proto Brno, Ostrava, Jihomoravský i Moravskoslezský kraj vedle svých investičních vizí a projektů prezentovaly na veletrhu EXPO REAL i vysokou úroveň podpory inovačních procesů, které zvyšují konkurenceschopnost i úroveň života místních obyvatel. Na letošní novince – fóru Real Estate Innovation Network (REIN) – experti debatovali o vlivu postupující digitalizace na realitní trh. Řeč byla o propojování technologických startupů, přinášejících inovace, s renomovanými firmami působícími v oboru nemovitostí, či o tom, jak se inovace projevují v nejdynamičtěji se rozvíjejících segmentech realitního trhu, jimiž jsou např. průmyslové a logistické nemovitosti. EXPO REAL V ČÍSLECH
Podle údajů německého organizátora Messe München zájem o letošní EXPO REAL ještě předčil rekord z minulého ročníku: počet vystavovatelských společností se zvýšil o 13 % na 2 003 z 35 zemí. Celkovou výstavní plochu 64 000 m2 tvořilo šest hal. Do Mnichova přijelo přes 41 500 účastníků reprezentujících 75 zemí (přes 21 500 zástupců vystavovatelských společností a na 20 000 návštěvníků bez vlastního stánku), což je nový rekord a nárůst oproti loňsku o více než 6 %. V doprovodném programu, rozděleném do šesti
dn 11/2017
9
08-11 ExpoReal_4.0_Layout 1 7.11.17 9:41 Stránka 10
téma / topic EXPO REAL 2017 / EXPO REAL 2017
tematických diskusních fór, hovořilo na 400 odborníků – od bankéřů přes realitní odborníky až po prognostiky. Příští, 21. ročník veletrhu EXPO REAL se v Mnichově uskuteční od 8. do 10. října 2018. RED / FOTO: CREST COMMUNICATIONS A EXPO REAL
The 20th year of the prestigious European. trade fair of commercial real estate and. investment opportunities, EXPO REAL,. finished on Friday, 6th October, at the. complex of the New Exhibitory Grounds. in Munich..
B
ased on the predictions of real estate experts, the European real estate market will continue prospering despite Brexit and current political and economic insecurity. Digitalization and innovation will play their roles more and more. The boom in the residential market will continue due to low mortgage interest rates and a large volume of investment capital; this will be accompanied by the projects of health and social care and logistic real estate as perspective segments. Germany and CEE countries continue to be investors in these target countries; the Czech Republic continues to hold the number one position within the region in the investment in commercial real estate sphere. HOT TOPICS FOR THIS YEAR’S TRADE FAIR
EXPO REAL is traditionally an indicator of trends and problems in the present day world, which also has an impact on the real estate market. This year it confirmed that the development of new technologies, including constantly progressive automation and digitalization and fast advancing global urbanization as well as the strengthening threat of terrorism, forces leading companies in their markets to look for new ways and possibilities. This also includes investment in the fast growing real estate segments (housing, health and social care projects, logistics properties) and a focusing on perspective countries (especially Asia and the Pacific region – China, Japan, South Korea and Australia), where large European investors also look for opportunities. On the contrary, approximately one half of all investment in Europe currently comes from the Asian-Pacific region). One of the most frequently discussed topics at the EXPO REAL trade fair remains the topic of ‘intelligent urbanization’; according to predictions, two thirds of the global population is to be living in towns by 2050. Specialists attending the trade fair were discussing challenges that the trend of speedy urbanization brings to European metropolises. Experiences were presented at the special forum by representatives from Heidelberg, Łódź and the Austrian towns of Salzburg and Villach, which are classified as the pioneers of the Smart City concept. Joseph Stiglitz, holder of the Nobel Prize for economy and former senior economist at the World Bank said at his appearance that European cities will have to respond to advancing urbanization
10
dn 11/2017
as well as climatic changes over the next 10 years. This will, for instance, show in the necessity of energy savings, which will lead cities to construct affordable housing in a location that is close to peoples place of work. Mutual exhibit CZECH REGIONS & CITIES Czech towns and regions were focusing, in their mutual exhibit, in the presentation of their innovative potential, which increases their competitive strength. After the successful mutual presentation of the Czech municipalities at the spring trade fair of real estate and investment oppor-
08-11 ExpoReal_4.0_Layout 1 7.11.17 9:42 Stránka 11
EXPO REAL 2017
téma / topic / EXPO REAL 2017
tunities, MIPIM, in Cannes, a similarly designed exhibit of the Moravian-Silesian and South-Moravian regions, the towns of Ostrava and Brno, CzechInvest, the Association for Foreign Investment (AFI) and 10 other co-exhibitors – commercial companies were also prepared for this year’s EXPO REAL. Based on Messe München data, participants from the Czech Republic hold, at the final count, 8th place, behind Germany, Great Britain, the Netherlands, Austria, Switzerland, Poland and France; the first ten being completed by the USA and Luxemburg. THE VOLUME OF INVESTMENT IS EXPECTED TO BREAK THE RECORD AGAIN THIS YEAR
The fast growth in the local economy, which is, according to expert’s prediction, to continue next year as well, a high investment return, the economic and political stability of the country and its safety – all this makes the Czech Republic a first class area within the region of Central and Eastern Europe with regards to the volume of investment in commercial real estate. According to the real estate consultancy company Cushman & Wakefield, the Czech Republic surpassed, in the first half of 2017, Poland, which was, up to then, number one; investment in commercial real estate is expected to exceed an amount of EUR 3 billion for the whole of this year. and the South-Moravian and Moravian-Silesian regions, also presented at the EXPO REAL trade fair, a high level of support of innovative processes that improve the competitiveness and living standards of local residents. At this year’s newly introduced forum – the Real Estate Innovation Network (REIN) – experts discussed the influence of advancing digitalization into the real estate market. They were talking about interconnecting technology start-ups that bring innovation with renowned companies that operate within the real estate segment as well as about how innovation is to occur in the most dynamically developing segments of the real estate market, these being industrial and logistics real estate. EXPO REAL IN FIGURES
INNOVATION AS A WAY TO COMPETITIVENESS
Innovation plays an important role in the attractiveness of Czech towns and regions for investors. The World Economic Forum (WEF) issues annually a Global Competitiveness Report, which serves as a guide for investors. The latest classifies the Czech Republic as one of the 36 global economies driven by innovation leaving other Central European countries behind and bestowing it with 31st place out of 138 global economies within the assessment of 12 criterion of competitiveness. Still, in the ‘innovation’ criteria, it remains below the average of European countries, despite the acquisition of almost four out of seven points in the assessment of innovation. That is also why, apart from their innovative visions and projects, Brno, Ostrava
Based on data by the German organizer, Messe München, interest in this year’s EXPO REAL exceeded the record of the previous year: the number of exhibiting companies increased by 13% to 2,003 exhibitors from 35 countries. The overall exhibitory area of 64,000 sq m comprised six halls. Munich was visited by more than 41,500 participants representing 75 countries (more than 21,500 representatives of exhibitory companies and some 20,000 visitors without their own stands), which represents a new record and a more than 6% increase in comparison with last year. Some 400 specialists, from bankers through real estate specialists to prognostics, spoke in the accompanying programme which was divided into six topical discussion forums. The next 21st year of the EXPO REAL trade fair will be held in Munich between 8th and 10th October 2018. RED / PHOTO: CREST COMMUNICATIONS AND EXPO REAL
dn 11/2017
11
12-17 ExpoReal_kulaty stul_6.0_Layout 1 7.11.17 9:50 Stránka 12
téma / topic EXPO REAL 2017 / EXPO REAL 2017
Kulatý stůl Development News na veletrhu EXPO REAL 2017 The Development News round table at the EXPO REAL 2017 trade fair Pro měsíčník Development News zorganizovala agentura Crest Communications. na nedávném veletrhu EXPO REAL v Mnichově ve společném stánku. CZECH REGIONS & CITIES diskusi u kulatého stolu.. Pozvání přijali Tomáš Macura, primátor města Ostravy, Petr Vokřál, primátor města Brna, Bohumil Šimek, hejtman Jihomoravského kraje, a Jan Krkoška, náměstek hejtmana Moravskoslezského kraje. Moderátorem setkání byl Arnošt Wagner, který diskutoval s přítomnými účastníky o spolupráci obou měst a krajů.
hrávaly v jednom areálu, což je dost atraktivní a mohlo by to, jak doufáme, oslovit investory.
Jaké projekty jste přivezli na letošní veletrh do Mnichova představit? Tomáš Macura, primátor Ostravy: Ostrava je na veletrhu bez přerušení 16. rokem . A protože Praha letos odpadla, jsme jediným městem, které na veletrh EXPO REAL jezdí kontinuálně a nejdéle z českých měst. Letos jsme premiérově ve společné expozici s městem Brnem a našimi dvěma kraji, Moravskoslezským a Jihomoravským. Slibujeme si od toho nejen nižší náklady na prezentaci, ale hlavně synergie. Společně vystavují i jiné evropské regiony. Navíc naše města a regiony k sobě mají blízko, ale současně jsou natolik rozdílné, že si nekonkurujeme. Ostrava jezdila v minulosti na veletrhy především s nabídkou ploch pro komerci a podnikání, nabízeli jsme hlavně místa v průmyslových zónách. Poslední dva tři roky se situace mění, snažíme se nabízet i prostory pro rezidenční výstavbu, volnočasové aktivity a podobné projekty v centru města.
Obě města spojuje, že musejí řešit problematiku opuštěných průmyslových lokalit. Jaký je plán rozvoje těchto území ve spolupráci se soukromými investory? Tomáš Macura, primátor Ostravy: V intravilánu města jsou desítky či stovky hektarů brownfieldů po bývalých průmyslových aktivitách, které již nejsou funkční. V Ostravě máme velmi úspěšný příklad regenerace brownfieldu Dolní oblasti Vítkovic, která je dnes národní památkou. Je tam kumulovaná funkce konferenční, volnočasová, vzdělávací i podnikatelská. Teď jsme tam před třemi týdny otevřeli řemeslný městský inkubátor, což je vynikající příklad dobré praxe. Samozřejmě máme řadu dalších brownfieldů. Přijeli jsme sem mj. s jedním z našich projektů na vybudování průmyslové zóny o rozloze asi 35 ha v sociálním brownfieldu v Hrušově. Na regeneraci území a podání investičních záměrů jsme nyní vyhlásili veřejnou soutěž. Obecně mohu říct, že i my jsme zastavili předchozí úvahy na zábor nových zelených ploch pro bydlení, průmysl atd., které byly dříve zaměřeny spíše vně města. Uznali jsme, že to není správná cesta. Městskou doktrínu jsme změnili a skutečně se snažíme primárně zaplňovat proluky a brownfieldy uvnitř města.
Petr Vokřál, primátor Brna: Na rozdíl od Ostravy přijíždíme na EXPO REAL po několika letech, kdy jsme zde nebyli. Společně jsme vystavovali už na veletrhu MIPIM v Cannes. Myslím, že to bylo úspěšné, protože expozice větších územních celků je určitě zajímavější než pouze jednotlivých měst. Přijeli jsme s projektem, jímž bychom chtěli oslovit investory v oblasti sportovní a volnočasové infrastruktury. Máme v plánu v brněnské lokalitě Ponava realizovat tři velké projekty – aquapark, multifunkční hokejovou halu a zemský fotbalový stadion. Ten je navíc propojen s poměrně velkými plochami, vhodnými i pro komerci. Území máme v podstatě připravené, všechny tři aktivity by se ode-
Petr Vokřál, primátor Brna: Město Brno nemá tolik brownfieldů jako Ostrava, nicméně i zde také vznikla řada zajímavých projektů privátního sektoru. Bohužel někdy to bylo i na úkor historické architektury. Nyní se o tom snažíme daleko lépe komunikovat s developery a s partnery. Připravujeme další projekty formou společných urbanistických a architektonických soutěží, protože se domníváme, že byť jde o privátní sektor, chceme sladit zájmy, aby město vypadalo dobře. Největší brněnský brownfield se nachází kolem potenciálního budoucího nového nádraží. Je to lokalita, která skýtá možnost vybudovat město s 30 000–40 000 obyvateli včetně infrastruktury. Tomu se
12
dn 11/2017
12-17 ExpoReal_kulaty stul_6.0_Layout 1 7.11.17 9:50 Stránka 13
EXPO REAL 2017
teď intenzivně věnujeme, snažíme se komunikovat s privátním sektorem a na variantách řešení hledáme možnost, aby se konečně začala tato zóna rozvíjet. Město je nyní jediným akcionářem společnosti Veletrhy Brno a my hledáme způsob, jak by měl být areál výstaviště začleněn do města. Jsme přesvědčeni, že Veletrhy by mohly – a dokonce měly – plnit nejenom funkci výstavnictví, ale i více začlenit celou lokalitu do života města. Teď právě probíhá mezinárodní architektonická soutěž nejen na areál, ale i na okolí, abychom propojili zájmy a využili zbytné prostory, které Veletrhy Brno momentálně nevyužívají, právě k většímu zapojení do funkce města. Jan Krkoška, náměstek hejtmana Moravskoslezského kraje: Náš kraj má mnoho brownfieldů, ať to jsou zámky nebo bývalé továrny či různé průmyslové plochy. Naším cílem na EXPO REALU je ukázat tyto objekty budoucím investorům. Celá řada takových projektů již byla v našem kraji realizována a našly si svou přidanou hodnotu. Musím říci, že do určité míry se nám daří získat investory pro různé typy zámků či bývalých továren. Příkladem je třeba Karnola v Krnově. Tam stála obrovská továrna mnoho let ladem – a v jedné z jejích budov bude muzeum textilnictví, které se promění během čtyř let v národní kulturní památku. Kraj aktivity tohoto typu samozřejmě velmi podporuje. Bohumil Šimek, hejtman Jihomoravského kraje: Musím říci, že základem je město Brno, které má největší možnosti a potenciál. Na druhou stranu Jihomoravský kraj se maxi-
téma / topic / EXPO REAL 2017
málně snaží využít každou možnou volnou lokalitu k tomu, aby vytvořil podmínky pro nové investory. Jsou tu menší lokality u jednotlivých okresních měst, u dálnic D2 a D1. V současné době zpracováváme studii využitelnosti. Samozřejmě máme i brownfieldy; jako příklad uvedu, že jsem nyní nabízel investorovi bývalý objekt UP závodu Rousínov, kde je zhruba 40 000 m2. Snahou Jihomoravského kraje je být koordinátorem a posouvat možnosti i do méně obydlených lokalit. Naším cílem je dostat do těchto lokalit firmy se zhruba 50–150 zaměstnanci a vytvořit tak pracovní příležitosti pro místní obyvatele. Petr Vokřál, primátor Brna: Paradoxně to může pomoci i městu, kam denně dojíždí za prací asi 100 000 lidí. Pokud se podaří vytvořit pracovní příležitosti mimo Brno, v brownfieldech v okolí menších měst, sníží se nám zátěž dopravní infrastruktury. Takže o tom s krajem intenzivně komunikujeme, podporujeme i vznik pracovních míst. Jde o to, aby ráno nebyl příliv lidí do města a odpoledne odliv ven. Jsou v těchto projektech zahrnuty i smart technologie, doprava a úprava okolí? Tomáš Macura, primátor Ostravy: Pojem smart city nemám z duše rád, za to se schovává spousta různých aktivit, byznysů, jejichž ambicí je – alespoň mám takový pocit – vytáhnout z nás, tedy měst, peníze. Snažíme se, aby každý náš nový projekt naplňoval sám o sobě logicky a zcela přirozeně všechny požadavky, které lze rozumně očekávat i z hlediska smart technologií. Takže když realizujeme ně-
dn 11/2017
13
12-17 ExpoReal_kulaty stul_6.0_Layout 1 7.11.17 9:50 Stránka 14
téma / topic EXPO REAL 2017 / EXPO REAL 2017
jaké dopravní nebo rezidenční projekty, samozřejmě všechno toto zohledňujeme, ale nemluvíme o tom jako o smart. Petr Vokřál, primátor Brna: Projekt, který jsme sem přivezli, tedy tři sportovní areály, chceme z hlediska energetiky řešit formou smart. I když se přidávám k tomu, co říkal Tomáš Macura, že ono to smart je takové všeobjímající… Předpokládáme, že by u zmíněných tří sportovních areálů byla poměrně velká synergie z hlediska energetické náročnosti, včetně budování alternativních zdrojů energií v rámci konstrukcí, které tam jsou navrženy. Jdeme tímto směrem, ale samozřejmě to není jediný projekt v Brně. Například právě připravujeme projekt, v němž bychom chtěli v bývalém, dnes ještě fungujícím areálu tepláren vybudovat vysoce moderní městskou čtvrť, byť maličkou. Tam bychom měli být schopni otestovat schopnost zapojení moderních technologií do města a ukázat, že to opravdu může fungovat. Pokud se to podaří, navážeme dalšími projekty – je jich mnoho, od chytré lavičky až po telematiku, takže je opravdu těžké definovat, co vlastně smart je. Cestou nejmodernějších technologií se snažíme jít ve všech projektech. Myslím si, že stavět něco s technologií starou 10 let nás nikam neposune; než to zrealizujeme, bude taková technologie stará už 15 let. Tomáš Macura, primátor Ostravy: Obě naše města jsou v historicky jiné situaci. Ostrava poslední desítky let zápasí hlavně s kvalitou životního prostředí a kvalitou života obecně. Smart technologie bereme jako prostředek, jak se vypořádat se zátěžemi minulosti. Jakýmsi katalyzátorem k tomu je i kandidatura Ostravy na titul Evropské zelené město – European Green Capital 2020. Ten horizont je skutečně rok 2020, k němuž soustřeďujeme řadu projektů právě s využitím moderních chytrých technologií. Nechci říct zelených, protože to slovo také nemám úplně rád. Ale měly by to být ty, které vedou ke zlepšení veřejného prostoru, hospodaření s vodou, kvality vzduchu; samozřejmě paralelně s tím jde doprava, infrastruktura a všechno, co k tomu patří – a neříkáme tomu smart. Jak se daří spolupráce se soukromým sektorem v oblasti rozvoje města? Petr Vokřál, primátor Brna: Podle mne se nám to v poslední době daří opravdu dobře, protože – a tady je rozdíl mezi námi a Ostravou – nemáme moderní územní plán. Máme územní plán, který je velmi starý, a investorům samozřejmě nevyhovuje. Vzhledem k tomu, že se ho zatím nepodařilo aktualizovat a nebylo ani možné dokončit nový územní plán, snažíme se maximálně využít oblasti, které jsou v soukromém vlastnictví. Ale chceme je budovat právě ve spolupráci se soukromým sektorem. Máme třeba jednu větší lokalitu Kaménky o rozloze 20 ha, kde je polovina pozemků ve vlastnictví města a polovina soukromých. Teď byla ke spokojenosti soukromého investora i města dokončena urbanistická studie, jak by území mělo vypadat včetně toho, jak bude zastavěno atd. Netvrdíme, že naši polovinu budeme zastavovat sami, protože se s velkou pravděpodobností podělíme o naše území se soukromým sektorem. Ale budeme vědět, že budujeme něco, co je odsouhlaseno širokou ve-
14
dn 11/2017
řejností, což podle mého názoru vítá i soukromý sektor. Momentálně pracujeme na dalších minimálně třech lokalitách, kde se snažíme společně vytvořit podmínky, aby soukromý subjekt uspokojil svá ekonomická očekávání a zároveň aby vše zároveň zapadalo do konceptu města. Tomáš Macura, primátor Ostravy: Rád to podpořím, protože to cítím podobně jako Petr Vokřál. Mezi municipalitu a privátní sektor nestavíme žádnou čínskou zeď. Nám naopak řada projektů vychází společně – a rádi uznáváme, že soukromý developer bývá ve všech ohledech efektivnější a rychlejší než město. Týká se to i projektu, s nímž jsme tady a o kterém jsem hovořil na začátku – budoucí malá průmyslová zóna v areálu hrušovské chemické továrny. Město vykoupilo pozemky, scelilo je, uskuteční základní přípravu, ale v tendru je nabídne privátním subjektům. Ty by měly území dovést do finále, a buď ho dále pronajímat, nebo rozprodat koncovým uživatelům. To se nám už osvědčilo v jiných projektech ve městě. Jan Krkoška, náměstek hejtmana Moravskoslezského kraje: Co se týká soukromých investorů, potvrdím slova kolegů. Dnes má Moravskoslezský kraj přidanou hodnotu v tom, že peníze chtějí přijít do našeho regionu. Máme připravené projekty typu Slezská Harta, kde soukromí investoři mohou budovat relaxační zóny, golfové hřiště apod. V současné chvíli je tento projekt připraven k realizaci včetně cyklostezky aj. Toto bude naše vlajková loď, kterou chceme v rámci Moravskoslezského kraje podpořit. Bohumil Šimek, hejtman Jihomoravského kraje: Chtěl bych říci, že problémem jižní Moravy je dopravní dostupnost. Ta je Achillovou patou, protože dálnice D1 je zcela nefunkční. Dálnici do Vídně se nám v důsledku aktivit různých ekologických skupin nedaří posunout kupředu. Na leteckém spojení intenzivně pracujeme, abychom Brno více „rozlétali“. Takže na jižní Moravě vidím největší problém, jak sem dostat investory, kteří by byli ochotni akceptovat špatnou dopravní dostupnost. Máte tady na veletrhu nějaký tip na projekt či koncepci, s nímž se chcete seznámit? Tomáš Macura, primátor Ostravy: Musím říct, že osobně nemám zacíleno na nic konkrétního . Pokaždé si zde obejdu celý areál, denně mám spoustu schůzek. Vždy odjíždím s nějakou inspirací. Nakonec i pro tuto společnou expozici, jsme se inspirovali loni v jednom z německých regionů. I naši spoluvystavovatelé nám potvrzují, že i pro ně je efektivnější, aby se města a regiony prezentovaly dohromady. Petr Vokřál, primátor Brna: Jsem na tom podobně. Chtěl bych se podívat po areálu, vybrat si detaily, udělat si názor na pár věcí… Třeba jak nakládat s některými aktivitami, protože všichni mluví o cyklodopravě, všichni mluví o modelech dopravy, o veřejných prostorech… Ale veřejný prostor je velmi často tvořen právě tím, že je dobře koncipován – a v konečném důsledku jej tvoří detaily. Půjdu se inspirovat, udělat si pár obrázků. RED / FOTO: CREST COMMUNICATIONS A REDAKCE
12-17 ExpoReal_kulaty stul_6.0_Layout 1 7.11.17 9:50 Stránka 15
EXPO REAL 2017
téma / topic / EXPO REAL 2017
tition to one another. In the past, Ostrava mostly visited those trade fairs with offers of premises for commercial and entrepreneurial activities, mainly places in industrial zones. The situation has been changing over the past two or three years. We are also trying to offer premises for residential development, leisure activities and similar projects in the town centre. Petr Vokřál, Mayor of Brno: Compared with Ostrava, we are coming back to EXPO REAL after several years of absence. We were already exhibiting together at the MIPIM trade fair in Cannes. I think it was successful as an exhibit of larger territories is certainly more interesting than just a display by individual towns. We came up with a project with which we would like to approach investors with a sports and leisure infrastructure. At the Ponava location in Brno, we are planning three large projects – an aqua park, a multifunctional hockey hall and provincial football stadium. Moreover, that is interconnected with relatively large areas that would also be suitable for commercial utilization. The area is basically prepared and all three activities would be realized within one complex, which is quite attractive, and hope that it will attract investors.
The Crest Communications agency was organizing. a discussion at the round table for the Development. News monthly magazine at the recent EXPO REAL. trade fair held on the CZECH REGIONS & CITIES stand. in Munich..
I
nvitations were accepted by Tomáš Macura, Mayor of Ostrava, Petr Vokřál, Mayor of Brno, Bohumil Šimek, Governor of the South-Moravian Region, and Jan Krkoška, Deputy Governor of the Moravian-Silesian Region. Presenter of the discussion was Arnošt Wagner, who talked with the current participants about co-operation between towns and regions.
What projects did you introduce at this year’s trade fair in Munich? Tomáš Macura, Mayor of Ostrava: It was Ostrava’s 16th participation in a row and as Prague dropped out this year, we have become the only town that comes to the EXPO REAL trade fair continually and we are the longest participants from all Czech towns. This year was our premier in a mutual exposition with Brno and our two regions, the Moravian-Silesian and South-Moravian Regions. From that, we are to expect lower costs not only for the presentation but also primarily for the synergy. There are other regions that exhibit together. Moreover, our towns and regions are similar yet they are so varied that we don’t represent compe-
What these two towns have in common is the fact that they must deal with the issues of desolate industrial locations. What is the development plan for these areas in cooperation with private investors? Tomáš Macura, Mayor of Ostrava: The city’s cadastral area comprises dozens or even hundreds of hectares of brownfield sites around former industrial activities that aren’t functional any longer. With Ostrava, we have a very good example for the regeneration of the brownfield site of the Lower Part of Vítkovice, which is now a national monument. It facilitates conference, leisure, educational and entrepreneurial functions. Three weeks ago, we opened an urban craft incubator there, which is an excellent example of good practice. Naturally, we have a number of other brownfields. We also came here with one of our other projects for the realization of an industrial zone of approximately 35 ha in the social brownfield area of Hrušov. We have now announced a public tender for the regeneration of the area and submission of investment plans. I can also say that we have ceased previous considerations on the occupation of new green land for housing, industry and others, which were previously rather more focused on the outer areas of town. We realized it wasn’t the best way to go. We changed the urban doctrine and are trying primarily to fill in the gap sites and brownfields inside the town. Petr Vokřál, Mayor of Brno: The City of Brno doesn’t have as many brownfields as Ostrava however, but even so there emerged a number of interesting projects from the private sector. Unfortunately, this was sometimes also to the detriment of historic architecture. We are now attempting to communicate with developers and partners better about it. We are preparing other projects via mutual urban and architectural tenders as we believe that even though it is about the private sector, we need to synchronize in-
dn 11/2017
15
12-17 ExpoReal_kulaty stul_6.0_Layout 1 7.11.17 9:50 Stránka 16
téma / topic EXPO REAL 2017 / EXPO REAL 2017
terests so that the town looks nice. The largest Brno brownfield is situated around the potential new future station. It is a location that offers the possibility of building a town of 30,000–40,000 residents, including infrastructure. We are attending to this intensively now and are communicating with the private sector. As for different variants of the project, we are looking at possibilities in order to allow this zone to finally start developing. The City is now the only shareholder of the Brno Trade Fairs and we are now looking for ways as to how to include the complex within the city. We are convinced that the Trade Fairs might – or even should – fulfil an exhibitory function as well as including the whole location within the city’s life more. Now, what is in motion is an international architectural tender for the complex as well as the surrounding areas in order to interconnect various interests and to utilize those inessential areas that are not currently utilized by Brno Trade Fairs for the city’s bigger involvement. Jan Krkoška, Deputy Governor of the Moravian-Silesian Region: Our region has a large number of brownfields, whether they are chateaus or former factories and various industrial areas. Our aim at EXPO REAL is to introduce these buildings to future investors. A whole range of such projects have already been realized in our region and found added value. I must say that we are, to some extent, managing to attract investors for various types of chateaus and former factories. As an example, I can name Karnola in Krnov. There used to be a huge factory which had been left empty for years – now in one of their buildings there will be a textile museum, which will, within four years, be transformed into a national cultural sight. The region most certainly supports this type of activity. Bohumil Šimek, Governor of the South-Moravian Region: I must say that the city of Brno represents the base having the biggest possibilities and potential. The South-Moravian Region, on the other hand, is trying to maximally utilize every vacant location in order to create the best conditions for new investors. There are smaller locations near individual regional towns situated by the D2 and D1 motorways. We are currently executing a feasibility study. Naturally, we also have brownfields; as an example, I am going to say that I have recently offered an investor the former building of the UP plant Rousínov, where there are approximately 40,000 sq m. The South-Moravian Region is attempting to act as a co-ordinator and also to advance the possibilities of less habituated locations. Our aim is to bring into these locations those companies with approximately 50–150 employees and thus create job opportunities for local residents. Petr Vokřál, Mayor of Brno: It is a paradox but it can also help the town where some 100,000 people commute daily to work. If vacancies are created outside Brno, in brownfields in smaller towns, the burden on our traffic infrastructure is going to reduce. So, we have discussed it intensively with the regional office and thus support the creation of vacancies. The thing being that there is no in-
16
dn 11/2017
flux of people in the morning and outflows in the afternoon. Do these projects also include smart technology, transport and layouts of the surrounding areas? Tomáš Macura, Mayor of Ostrava: I really don’t like the smart city terminology as it discloses a number of various activities and businesses, whose ambition is – at least this is how I feel – to get money out of us, that being the towns. We are trying for each of our projects to fulfil, logically as well as naturally, all the necessary requirements that can be expected from the point of view of smart technologies. So, when we realize certain transport or residential projects, we can take all this into consideration but not refer to it as smart. Petr Vokřál, Mayor of Brno: We would like to deal with the project we brought here, that is the three sports complexes, in smart form. Even though I agree with what Tomáš Macura said, that the smart terminology is generalizing… we assume that, with regards to the three sports complexes, there would be a relatively big synergy from an energy efficiency point of view, including the building of alternative energy resources within the framework of the reconstruction that is proposed there. We are heading in this direction but it is obviously not the only project in Brno. We are, for instance, currently preparing a project
12-17 ExpoReal_kulaty stul_6.0_Layout 1 7.11.17 9:50 Stránka 17
EXPO REAL 2017
téma / topic / EXPO REAL 2017
where we would build a highly contemporary urban, though small, district in the former yet still functioning complex of heating plants. We will be able to test there the ability of interconnecting technology within the city framework and show that it can really function. If we manage that, we will continue with other projects – there are many of them, from a smart bench to telematics, so it is difficult to define what smart actually is. We are trying to head the way of state-of-the-art technologies in all our projects. I think that building something with 10-year old technology would get us nowhere; such technology would already be 15 years old before we complete it.
vate sector. On the contrary, a lot of our projects are worked out together – and we are happy to admit that a private developer tends to be more efficient and faster than the town in all aspects. This also applies to the project we came here with and which I introduced at the beginning – this being the future small industrial zone in the complex of the Hrušov Chemical Plant. The town purchased the land, united it, and will carry out the basic preparation but then it will be offered by tender to private entities. They should then bring the area to its final stage and will either lease it or sell it to final users. This has already proven successful in other projects in town.
Tomáš Macura, Mayor of Ostrava: Both of our cities are in a historically different situation. Ostrava has been, over past decades, battling the quality of the environment and quality of life in general. We consider smart technology as a tool to help us deal with the burdens of the past. Ostrava’s candidacy for the title European Green Capital 2020 is also a form of catalyser. The year 2020 is really the horizon on which we focus a number of projects with the utilization of modern smart technologies. I don’t want to say green technologies as I don’t like those words much either. But it should be those that lead to an improved public area, water management, air quality; transport, infrastructure and everything associated with that naturally works in parallel with that – and we do not call it smart.
Jan Krkoška, Deputy Governor of the Moravian-Silesian Region: As for private investors, I can confirm my colleagues’ words. The Moravian-Silesian Region now has added value in the fact that money wants to come to our region. We have projects for the Slezská Harta type ready, where private investors can build and develop relaxation zones, golf courses and others. This project is currently prepared for realization, including a cycleway and others. This will be our flagship that we want to support within the framework of the Moravian-Silesian Region.
How is co-operation proceeding with the private sector in the area of urban development? Petr Vokřál, Mayor of Brno: I think that lately we have been doing really well there as – and this is the difference between us and Ostrava – we don’t have a modern outline plan. Our outline plan is very old and doesn’t really suit investors. With regards to the fact that we haven’t managed to update it yet and there has also not been the possibility to complete and finalize the new outline plan, we are trying to utilize areas owned by private owners to the full. But we would like to develop them in co-operation with the private sector. For instance, we have one larger, a 20 ha location called Kaménky, where half of the land is owned by the city and half by private individuals. An urban study as to how the area should look, including what will be built on etc., and has just been completed, this also being to both private investors and the town’s satisfaction. We are not trying to say that we will want to develop our half ourselves as we will, most probably, share our area with the private sector. But we will know that we are building something that is approved by the general public, which is, I believe, also appreciated by the private sector. We are currently working on at least three other locations where we are trying to create such conditions that a private entity can satisfy its economic expectations and that it also fits within the city concept.
Bohumil Šimek, Governor of the South-Moravian Region: I would like to say that the problem that South Moravia faces is transport access. That is the Achilles Heel as the D1 motorway is entirely non-functional. Thanks to the activities of various ecological groups, we won’t manage to progress with the motorway to Vienna. We are intensively working on an aviation connection in order to make Brno more ‘air active’. So, the biggest problem regarding South Moravia is, as I see it, how to get investors here who would be willing to accept bad transport access. Do you have a tip for any project or concept you would wish to become acquainted with here at the trade fair? Tomáš Macura, Mayor of Ostrava: I have to say that I am not aiming for anything in particular. I always walk around the whole complex and have a lot of meetings every day. I always leave with some form of inspiration. After all, this mutual exhibit was inspired last year by one of the German regions. Our co-exhibitors also say that it is more effective for them to have both towns and regions presenting themselves together. Petr Vokřál, Mayor of Brno: I feel the same. I walk around the complex, select certain details and then form an opinion on a few things… for instance, how to handle certain activities as everybody is talking about cyclo-transport, everybody is talking about transportation models, about public areas… But public areas are often formed by the fact that they are well designed – and, as a result, comprise details. I will go, become inspired and get the picture. RED / PHOTO: CREST COMMUNICATIONS AND THE EDITORIAL STAFF
Tomáš Macura, Mayor of Ostrava: I am happy to support this as I feel it similarly to Petr Vokřál. We are not putting any Great Wall of China between the municipality and pri-
dn 11/2017
17
18-21 ExpoReal anketa_3,5+1-2v_Layout 1 7.11.17 9:48 Stránka 18
téma / topic EXPO REAL 2017 / EXPO REAL 2017
EXPO REAL očima návštěvníků EXPO REAL in its visitors’ eyes Po skončení letošního veletrhu EXPO REAL jsme se několika. účastníků zeptali na jejich dojmy.. 1. Co bylo hlavním důvodem vaší návštěvy letošního veletrhu EXPO REAL? 2. Jak hodnotíte zastoupení ČR na veletrhu? 3. Které expozice či projekty vás zaujaly? JUDR. JAKUB LICHNOVSKÝ, PARTNER AK PRK PARTNERS
1. EXPO REAL je pro nás klíčovým místem setkávání s aktéry na realitním a investičním trhu (domácími i mezinárodními), vystavujícími městy a kraji i našimi kolegy z různých konzultačních oborů. Vedou se jednání o financování, prodejích a koupích nemovitostí, popř. o vybudování projektů, a u těchto jednání jsme jako advokáti často zapotřebí. Na veletrhu jsou také velice dobře vidět nové trendy na trhu nemovitostí, které se většinou následně promítnou i v ČR. 2. Letošní prezentace CZECH REGIONS & CITIES navázala na to nejlepší, co statutární město Ostrava v minulosti vybudovalo. Bylo přínosem pro všechny, že se k původnímu stánku Ostravy připojilo i Brno a dva moravské kraje. Tak dva regiony a dvě města z Moravy a Slezska přišla s jednotnou prezentací, která udělala velký dojem nejen na účastníky z České republiky. Zahraniční investoři dostali jasné signály, že i místa mimo Prahu jsou vhodná pro realitní investice. 3. Zaujal mne unikátní způsob, jak Ostrava přistoupila k vybudování nové průmyslové zóny v Ostravě-Hrušově. Není to snadný projekt, ale je dobře, že město tuto lokalitu nabídlo investorům a vyzvalo je ke spolupráci na jejím vybudování. Obě města, tj. Brno i Ostrava, představila své projekty v jádrech měst, které by měly sloužit primárně občanům. Velmi nás těší, že se veřejný sektor snaží domýšlet sociální prostředí a urbanismus města a o těchto věcech komunikuje. Současně vidíme i odezvu sektoru soukromého. Věřme, že se věci podaří posunout kupředu co nejdříve.
„přeshraničního setkání“, kdy do schůzky s klientem mohou být zapojeni i poradci TPA z ostatních zemí nebo ze zemí našeho řetězce Baker Tilly. Proto dbáme, abychom byli na veletrh dobře připraveni, a předem domlouváme řadu setkání. 2. Prezentace zástupců z ČR byly podle mého názoru velmi vydařené, zejména byla velice úspěšná prezentace moravských měst a krajů. Postrádal jsem prezentaci Prahy jako hlavního města a doufám, že v budoucnu se zde bude opět prezentovat obdobně jako ostatní evropské metropole. 3. Nemohu říct, že by mě zaujala nějaká vybraná expozice, bylo jich zde příliš mnoho a je těžké mezi nimi vybrat jednu či několik. Pro mne je veletrh důležitější spíše jako prostředek setkávání s lidmi z nemovitostní branže. Je dobré mít možnost s nimi probrat jejich obchodní plány či jejich názory na další vývoj realitního trhu. V tom je myslím EXPO REAL jedinečný. PAVEL CSANK, CEO, MORAVSKOSLEZSKÉ INOVAČNÍ CENTRUM OSTRAVA
Byl jsem na veletrh pozván, abych investiční příležitosti v moravských městech a regionech zabalil do šály inovačního ekosystému. Chce-li se Morava i ČR přiblížit prosperitě Rakouska či Německa, potřebuje přidat v inovacích. Když investoři hledají, kam umístit svá R&D centra a další aktivity s přidanou hodnotou, musíme spojit všechna aktiva Moravy: Máme přes 100 000 studentů, třetinu z toho v technických oborech. V posledních 10 letech se u nás výdaje firem na R&D zdvojnásobily. Máme přes 40 globálních špičkových značek, které na Moravě dělají výzkum a vývoj. Znalostní intenzita ekonomiky Moravy je na úrovni Velké Británie či Norska. Města, kraje i soukromí investoři by měli tyto výhody prezentovat. Morava jako celek totiž patří v Evropě mezi nejrychleji se rozvíjející inovační ekosystémy. ING. ARCH. MICHAL POSTRÁNECKÝ
PETR KARPELES, PARTNER PORADENSKÉ SPOLEČNOSTI TPA.
1. Veletrh EXPO REAL navštěvuji každoročně již mnoho let. Pro naši poradenskou společnost je velmi důležitý, protože máme možnost osobního setkání s mnoha zahraničními klienty na jednom místě. Dále je veletrh pro nás klíčový z hlediska networkingu, jsou zde soustředěni prakticky všichni klíčoví hráči oboru. Velmi oceňujeme také možnost
18
dn 11/2017
1. Jeden z důvodů návštěvy EXPO REAL 2017 v Mnichově samozřejmě vycházel z podstaty mé profese: byl jsem zvědavý, jaké nové budovy, popř. městské celky zde budou představeny. Také mě zajímalo, jaké nové projekty z Česka se v Mnichově představí. Podstatným důvodem bylo navštívit co nejvíce stánků, v nichž se využívaly k představení projektů fyzické modely nebo jakákoli forma virtuální nebo rozšířené reality. Praha v rámci konceptu smart cities při-
JAKUB LICHNOVSKÝ
PETR KARPELES
M. P O S T R Á N E C K Ý
18-21 ExpoReal anketa_3,5+1-2v_Layout 1 7.11.17 9:48 Stránka 19
EXPO REAL 2017
PETER NOACK
pravuje první model, který má použít rozšířenou realitu k zobrazování určitých jevů nad jejím prostorem. Pokud se dílo zdaří a alespoň část modelu zde bude představena, mohla by to v budoucnu být zajímavá součást expozice našeho hlavního města. 2. To je velmi složité ohodnotit, jelikož zastoupení naší země bylo naprosto mizivé. Praha se rozhodla tohoto ročníku nezúčastnit a žádný z nejvýznamnějších developerů na českém trhu z pro mne záhadných důvodů se nechopil své šance ukázat zde své projekty. V porovnání s ostatními metropolemi Evropy a každým jenom trochu větším městem v Německu jsme působili, jako kdyby se v této části evropského regionu zastavil čas, a nic se zde neděje. Prahu naštěstí alespoň částečně nahradily Brno a Ostrava, jejichž primátoři se veletrhu osobně účastnili a rovněž je podpořili hejtmani příslušných krajů. 3. Zaujalo mě mnoho projektů, jejich způsob představení i bohatost expozic jednotlivých měst. Když procházíte halami a vidíte množství nabízených projektů u našich sousedů, tak si uvědomíte sílu jejich ekonomiky, jak se odráží právě ve stavebnictví, které kromě automobilového průmyslu hraje v jejím rozvoji také zásadní roli. Mým oblíbencem a kamarádem se na krátkou chvilku stal jeden z humanoidů, s nímž jsem se snažil najít společnou řeč. PETER NOACK, CEO SPOLEČNOSTI ZEITGEIST
JEFF ALSON
1. Veletrh EXPO REAL v Mnichově navštěvuji každoročně mnoho let. Vzhledem k opravdu velkému růstu veletrhu je toto fórum pro nás stále důležitější. Naše společnost Zeitgeist Asset Management zde letos na mnoha setkáních a pracovních schůzkách prezentovala postup projektů v Praze, Varšavě a Berlíně, na kterých aktuálně pracujeme. Veletrh je samozřejmě klíčový z hlediska networkingu. Patrně nikde jinde nenajdete tolik lidí z oblasti realitních investic na jednom místě. Letošní rok byl pro nás historicky nejexponovanější, bez nadsázky jsme bez přestávky absolvovali jednu schůzku za druhou. 2. Obecně byla účast lidí z České republiky působivá, setkali jsme se s řadou návštěvníků z firem i institucí, kteří na veletrh přijeli i bez vlastní expozice. Pokud jde o stánky, tak zcela jistě byla velice úspěšná prezentace moravských měst a krajů. Nicméně pevně věříme, že se v budoucnu bude opět prezentovat také Praha v podobném rozsahu jako ostatní významné evropské metropole. 3. Byl jsem fascinován, jak do oboru správy nemovitostí stále více a více proniká digitalizace. Je zde obrovská šance na zvyšování efektivity všech procesů souvisejících se správou komerčních realit. Pro nás je to věc zásadního významu. V Praze momentálně rozvíjíme náš koncept studentského bydlení nazvaný Zeitraum, a tak vnímáme rychlý postup a potřebu automatizace řady činností. Jde např. o systémy v oblasti check-in nájemců i návštěvníků či zajištění bezpečnosti budovy jako takové. MIKE ATWELL A JIŘÍ HORÁK, ODDĚLENÍ INVESTIC PRO STŘEDNÍ A VÝCHODNÍ EVROPU A ČR, JLL
1. EXPO REAL poskytuje příležitost setkat se se všemi in-
téma / topic / EXPO REAL 2017
vestory působícími v našem regionu, získat informace o jejich nejnovějších investičních podmínkách; samozřejmě jsme také sdělovali naše současné prodejní instrukce. 2. Česká republika byla zastoupena městy Brno a Ostrava, ale překvapivé bylo, že Praha tu stánek neměla. 3. Líbila se nám středeční akce společnosti Stewart Title Insurance. JEFF ALSON, PARTNER A VEDOUCÍ INVESTIČNÍHO TÝMU PRO STŘEDNÍ A VÝCHODNÍ EVROPU, CUSHMAN & WAKEFIELD
1. EXPO REAL je v našem oboru nejdůležitější evropskou akcí. Hlavním důvodem bylo setkat se se stávajícími klienty a být s nimi v kontaktu, stejně jako navázat nové vazby. 2. Vzhledem k současnému významu českého trhu byla Česká republika zastoupena silněji než v minulých letech. Svědčí o tom i míra účasti firem se sídlem v Česku a počet odborníků působících na českém investičním trhu. 3. Účast developerů, kteří působí v ČR, jako je HB Reavis, byla konzistentní a srovnatelná s ostatními mezinárodními developery.
At the ending of this year’s EXPO REAL. trade fair, we asked several participants. about their impression of the fair.. 1. What was the main reason for your visit to this year’s EXPO REAL trade fair? 2. How do you assess Czech representation in the trade fair? 3. What exhibit or project attracted your attention? JUDR. JAKUB LICHNOVSKÝ, PARTNER AT AK PRK PARTNERS
1. EXPO REAL represents for us a key place for meeting with participants from the real estate and investment market (both local and international), exhibiting cities and regions and our colleagues from different consultancy areas. Those meetings held refer to finance and property sales and purchases, possibly also to the development of projects, and our legal participation in these meetings often needs to be necessary. One can also view new trends in the real estate market with these eventually showing up in the Czech Republic. 2. The CZECH REGIONS & CITIES presentation followed the best that the statutory town of Ostrava has ever built in the past. The fact that Brno and two Moravian regions joined Ostrava’s stand was beneficial to all. The two regions and two Moravian and Silesian towns therefore came with a unified presentation, which made a great impression on participants from the Czech Republic and others. Foreign investors received a clear signal that places outside Prague are also a suitable real estate investment. 3. What attracted my attention was the unique way in which Ostrava approached the development of the new industrial
dn 11/2017
19
18-21 ExpoReal anketa_3,5+1-2v_Layout 1 7.11.17 9:48 Stránka 20
téma / topic EXPO REAL 2017 / EXPO REAL 2017
zone in Ostrava-Hrušov. It is not just a simple project but it is good that the town offered this location to investors and invited them to co-operate with its development. Both of the towns, being Brno and Ostrava, also introduced their projects in town centres, which should primarily serve residents. We are really pleased that the public sector is trying to think through the town’s social environment and urbanism and communicates on these issues. We can also see a response from the private sector. Let us believe that things will move forward as soon as possible. PETR KARPELES, PARTNER AT THE CONSULTANCY COMPANY TPA.
1. I have been visiting the EXPO REAL trade fair regularly for many years. It is very important for our consultancy company as it gives us a real possibility to personally meet many foreign clients in one place. The trade fair is also a key event for us from a networking point of view as practically all key players from the segment will be there. We also really do appreciate the opportunity of ‘cross-border meetings’ when meeting with the client can also be joined by TPA consultants from other countries or from the countries of our chain Baker Tilly. That is why we pay strict attention to being well prepared for the trade fair and arrange many of the meetings in advance. 2. Presentations by Czech representatives were, in my opinion, very successful, especially the presentation by Moravian towns and regions. I missed the presentation by Prague as the capital city and hope that it will be presented there again in future as are other European metropolises. 3. I can’t say that there was any particular selected exhibit that would attract my attention as there were so many of them and it is difficult to choose just one or even a few. The trade fair is more important for me as a tool for meeting people from the real estate business. It is good to have the opportunity to talk with them about their business plans and their opinions regarding further development of the real estate market. In that I find EXPO REAL unique. PAVEL CSANK, CEO, MORAVIAN-SILESIAN INNOVATIVE CENTRE OSTRAVA
I was invited to the trade fair to wrap investment opportunities in Moravian towns and regions into a scarf of an innovative ecosystem. If Moravia and the Czech Republic want to move nearer Austrian or German prosperity, they need to speed up innovations. When investors are seeking places to put their R & D centres and other activities with added value, we must put together all the assets Moravia has to offer: We have more than 100,000 students where one third of them are from technical fields of study. Companies’ expenditures for R & D has, over the past 10 years, doubled in our country. We have more than 40 top global brands that carry out research and development in Moravia. The Moravian knowledge-based intensity of economy is at the level of Great Britain or Norway. Towns, regions and private investors should be presenting these advantages for Moravia as a whole belongs to the fastest developing innovative ecosystems in Europe.
20
dn 11/2017
ING. ARCH. MICHAL POSTRÁNECKÝ
1. One of the reasons for visiting EXPO REAL 2017 in Munich stemmed from the nature of my profession: I was curious as to which new buildings or urban complexes would be introduced there. I was also interested to see what new projects will be introduced on behalf of the Czech Republic. A significant reason was to visit the most number of stands that utilised physical models or some form of virtual and/or extended reality for the introducing of their projects. Prague is preparing, within the framework of the smart cities concept, the first model that is to utilize extended reality for showing particular effects above its scope. If this works out and at least part of the model is introduced, it might become an interesting part of our capital’s exhibit in future. 2. It is very difficult to assess as our country’s representation was entirely negligible. Prague decided not to participate in this year’s trade fair and none of the more significant developers from the Czech market did not, for some mysterious reason, understand the opportunity in displaying their projects. When compared with other European metropolises and all those slightly bigger towns in Germany, we gave the impression that time in this part of the Euro region had stopped and nothing was happening here. Prague was, fortunately, substituted at least partially by Brno and Ostrava, whose mayors participated at the trade fair personally and which was also supported by governors of the particular regions. 3. My attention was drawn by many projects, their way of representation as well as the richness of individual towns’ exhibits. When you walk through the halls and see the number of projects offered by our neighbours, you realise the strength of their economy and how it reflects in the building industry which, apart from the automotive industry, also pays a fundamental role in its development. What did, for a little while, become my favourite and friend was one of the humanoids with which I tried to find common ground. PETER NOACK, CEO AT ZEITGEIST
1. I have been visiting EXPO REAL in Munich on a regular basis for many years. With regards to the tremendous
18-21 ExpoReal anketa_3,5+1-2v_Layout 1 7.11.17 9:48 Stránka 21
growth of the trade fair, we find this forum to be more and more important. Our company Zeitgeist Asset Management presented, in many meetings and business meetings, a process of projects in Prague, Warsaw and Berlin which we are currently working on. The trade fair is a key event from a networking point of view. You probably won’t find that many people from the area of real estate investment in one place. This year was historically the most prominent one for us as we literally and without exaggeration went through one meeting after another. 2. The participation of people from the Czech Republic was generally impressive. We met a number of visitors from companies and institutions who also came to the trade fair without their own exhibit. As for the stands, the presentation by the Moravian towns and regions was certainly very successful. However, I believe Prague will, in future, also be represented there again to a similar extent as other significant European metropolises. 3. I was fascinated by the fact as to how digitalization penetrates into the segment of facility management. There is a real chance that the efficiency of all processes associated with facility management in commercial properties will increase. This is a matter of fundamental significance for us. We are currently developing our concept of student housing titled Zeitraum in Prague so we see the speedy progress and need of automating a number of activities. This, for instance, includes systems from the area of check-in of tenants and visitors or arranging for security of the building per se. MIKE ATWELL AND JIŘÍ HORÁK, CEE & CZECH REPUBLIC CAPITAL MARKETS, JLL
1. EXPO REAL is a great opportunity to meet with all the investors active in our region – to get an update on their latest investment criteria plus of course we are promoting our current sales instructions 2. The Czech Republic was represented by the City of Brno and Ostrava but there was no City of Prague stand which was surprising 3. We loved the Stewart Title Insurance exhibition on Wednesday. JEFF ALSON, PARTNER & HEAD OF CAPITAL MARKETS CEE, CUSHMAN & WAKEFIELD
1. EXPO REAL is the lead event for Europe for our industry. Its main purpose is to meet existing clients and network as well as make new relationships. 2. Given the importance of the Czech market currently, The Czech republic is represented stronger than in the previous years. It is evidenced by the scale of corporate presence of Czech based companies and number of professionals engaging in Czech investment market. 3. The presence of Czech based developers such as HB Reavis was consistent and competitive to other international developers.
22-23 PR NC Eden_2.0_Layout 1 6.11.17 14:45 Stránka 22
projekty / projects / PROFILE
PROFIL
Nákupní centrum Eden – pohodlné nákupy ve Vršovicích Eden Shopping Centre – comfortable shopping in Vršovice Již 10 let patří budova Nákupního centra Eden. v Praze Vršovicích společnosti Tesco Stores ČR a.s.. K tomuto kulatému výročí se firma rozhodla pro. zásadní úpravy obchodních prostor a otevření nové,. již dávno žádané značky H&M..
P
locha hypermarketu a především zázemí byla zmenšena o asi 3 300 m2, a vznikly tak prostory pro dva nové velké obchody. Jedním z nich je již zmíněný dvoupodlažní obchod s módou H&M, který zákazníci najdou hned po vstupu do nákupního centra z náměstí. Druhý nový obchod se bude nacházet v prvním patře a jeho otevření se předpokládá na počátku roku 2018. Na zmenšené ploše hypermarketu Tesco byl sortiment upraven tak, aby odpovídal současným trendům, a především byla rozšířena nabídka zdravé a speciální výživy. Prodejna byla zároveň vybavena službou Scan&Shop, která umožňuje pohodlné nakupování prostřednictvím skenerů. Díky tomu tak mají zákazníci svůj nákup stále pod kontrolou a přesně vědí, kolik za něj zaplatí. MÍSTO PRO NÁKUPY A SETKÁVÁNÍ
Poloha Nákupního centra Eden přímo vybízí ke schůzkám a rychlým, pohodlným nákupům. Centrum se nachází na frekventované křižovatce ulic Vršovická a U Slavie, a zároveň je spojnicí s městským okruhem a napojením na dálnici D1. Nákupní centrum je tak dostupné pro všechny skupiny lidí, ať už se do centra dopravují autem, pěšky anebo MHD. Možnost využití služeb na jednom místě totiž šetří čas, a zbývá proto více prostoru pro posezení s rodinou či přáteli. Nejen Vršovičtí, ale i lidé z přilehlého okolí zde najdou vše – od potravin přes módu pro mladou i střední generaci, zábavu až po občerstvení a nepostradatelné služby, jako jsou třeba výroba klíčů, banky či pobočka České pošty. Pro kompletní doplnění sortimentu služeb jsou v garážích k dispozici v současné době velmi využívané výdejny objednaného zboží jako je Alzabox nebo Poštomat. Důležitým prvkem každého obchodního centra jsou i toalety. V Edenu se nacházejí v každém ze tří podlaží. Ve všech patrech jsou rodičům k dispozici přebalovací místnosti nebo, v případě prvního patra, přebalovací pulty na WC pro invalidy. Ve druhém patře u food courtu jsou na pánských i dámských toaletách k dispozici i kabinky pro děti. Pisoár pro chlapce a mísa pro dívky jsou posazeny níž,
22
dn 11/2017
a navíc jsou obě kabinky vyzdobeny dětskými motivy, aby se děti cítily příjemně. Velkou rekonstrukcí projdou rovněž toalety v přízemí centra – hned začátkem roku 2018. MÓDA, ELEKTRO I SLUŽBY A ZÁBAVA
Skladbu Nákupního centra Eden bude po otevření obchodu H&M v polovině listopadu tvořit přibližně ze 40 % móda, obuv a módní doplňky, z 30 % pak služby, elektro, sport a zábava, z 10 % restaurace, kavárny a ostatní. Zbytek plochy zaujímá dvoupatrový hypermarket Tesco. Při obsazování obchodů je vždy nutné se řídit požadavky a potřebami návštěvníků a samozřejmě i specifiky lokality. Proto je v Edenu kladen větší důraz na služby, které jsou soustředěny na jednom podlaží, takže nejen místní obyvatelé mohou kompletně pokrýt své potřeby rychle a pohodlně. Samozřejmostí je několik kaváren a volně dostupná wi-fi síť, což ocení podnikatelé a obchodníci na cestách, kteří centrum často využívají k pracovním schůzkám. Nákupní centrum je také vnímáno jako místo kulturních a společenských aktivit. Je to pulzující prostor pro setkávání i získávání nových informací. Akce, které se zde pořádají, mají často edukativní charakter a zahrnují exkluzivní témata. Nechybějí tedy každoroční vinobraní, pravidelné akce pro
22-23 PR NC Eden_2.0_Layout 1 6.11.17 14:46 Stránka 23
projekty / projects PROFIL / PROFILE
děti a teenagery, různé výstavy a interaktivní koutky, kulinářské hody či vánoční trhy s živým betlémem. Každý měsíc se tu dá zažít něco jiného. Pro sportovní fanoušky má Pizzeria Cantonata anebo kavárna BeaCoffee k dispozici obrazovku, na níž běží všechny možné sportovní záznamy. A v předvánočním čase myslí majitelé centra především na atmosféru, takže centrum bude vánočně vyzdobeno. Mezi nejzajímavější akce patří chystaný ohňostroj, který 1. prosince rozzáří celé okolí Edenu a části Vršovic. PR
The building of the Eden Shopping Centre in Prague. Vršovice has belonged to Tesco Stores ČR a.s. for. 10 years. To observe this anniversary, the company. decided for the fundamental reconstruction of their. retail premises and the long time opening of the. requested brand H&M..
T
he area of the hypermarket and especially its background facilities was reduced by approximately 3,300 sq m, creating space for two new large stores. One of them is the afore mentioned two-storey fashion store H&M, which can be found right after entering the centre from the square. The second new store will be located on the first floor and the inauguration is scheduled for the beginning of 2018. The assortment on the reduced area of Tesco hypermarket was adjusted in order to correspond with current trends and the offer of health and special food was extended. The store was also complemented with the Scan&Shop service, which allows for comfortable shopping with the aid of scanners. This allows customers to keep their shopping under control as they are then aware of how much they will pay for it. PLACE FOR SHOPPING AND GATHERING
The location of the National Centre Eden invites gatherings with quick and comfortable shopping. The centre is situated
on the busy junction of Vršovická and U Slavie Streets, which also acts as a connecting junction between the city orbital road and connection to the D1 motorway. The shopping centre is thus accessible to all groups of people, whether they commute to the centre by car, on foot or by public transport, as the possibility of finding services in one place saves time and leaves more time for sitting down with family or friends. Not only the residents of Vršovice but also people from adjacent areas can find everything they want there – from groceries through fashion for young and middle age generations with entertainment to refreshments and essential services such as a key cutter’s, banks and Czech Post. To complement the assortment of services completely, the garages currently offer a frequently utilized collection bay for ordered goods, these being Alzabox and Poštomat. An important feature of shopping centre is toilets. As for Eden, toilets are on each of the three storeys. On all floors there are nappy changing rooms and on the first floor there are nappy changing units at toilets for the disabled. On the second floor, near the food court, there are children’s cabins available at both the gents and lady’s toilets. The urinal for boys and toilet bowl for the girls are lower and both cabins are decorated with children’s motifs in order to make the child feel comfortable. Extensive reconstruction also awaits the toilets on the ground floor of the centre – this is to be carried out at the beginning of 2018. FASHION, ELECTRONICS, SERVICES AND ENTERTAINMENT
The structure of the Eden Shopping Centre will, once the H&M store is opened in the middle of November, comprise approximately 40% fashion, footwear and fashion accessories, 30% services, electronics, sport and entertainment and 10% restaurants, cafés and others. The remaining premises are taken by the two-storey hypermarket Tesco. When leasing the shops, it is necessary to follow visitors’ requirements and needs as well as specifics of the location. That is why in Eden they pay more attention to services, which are situated on one floor, and both locals as well as visitors to the area can cover their needs completely, fast and comfortably. Several cafés and a freely accessible wi-fi connection come as a matter of course, which is appreciated by entrepreneurs and businessmen who often come to the centre for business meetings. The shopping centre is also seen as a place for cultural and social activities. It is a pulsating area for gatherings and obtaining new information. The events held there are often of an educational character and include exclusive topics. The centre doesn’t miss out on the annual grape harvest, regular events for children and teenagers, various exhibitions and interactive rooms, culinary feasts and Christmas markets with a live Bethlehem. As for sportsmen, the Cantonata Pizzeria and BeaCoffee café offer a television screen where they broadcast various sports events. And before Christmas, the owners of the centre think of the Christmas atmosphere, so the centre will be bestowed with Christmas decorations. The most interesting events include planned fireworks, which are to brighten up the entire neighbourhood of Eden and part of Vršovice on 1st December. PR
dn 11/2017
23
24-25 PR InterCora_2.0_Layout 1 7.11.17 9:58 Stránka 24
projekty / projects / PROFILE
PROFIL
InterCora podporuje i vzdělávání InterCora also supports education Za téměř 25 let působení na českém trhu společnost InterCora navrhla. a pronajala již více než 250 nákupních center o celkové výměře přes 1,5 mil. m2. provozní plochy..
O
nejnovějším projektu developerské skupiny InterCora s námi hovořili Günther Zembsch a Ing. Ivan Hlaváček, jednatelé společnosti. V září jste v centru Banské Bystrici otevřeli velké nákupní centrum. Jak bylo obtížné skloubit požadavky na dopravní terminál a nákupní centrum? GZ: V září jsme otevřeli OC Terminal v Banské Bystrici, který svým logem – vlak, bus, shopping prozrazuje odlišnost od standardních projektů. V tomto OC je propojeno vlakové nádraží a autobusový terminál prostřednictvím obchodního centra. Znamená to, že cestující mohou pohodlně využít času před odjezdem svého autobusu v obchodech a restauracích, kde jsou umístěny informační displeje s jízdním řádem. Důležité je zmínit, že jde o tzv. hybridní obchodní centrum – v tomto případě spojení retailového parku s velkým mallem. Celá architektura byla svěřena rakouské architektonické společnosti – Jahn Development & Consulting. Věřím, že OC Terminal, který byl realizován společně s městem Banská Bystrica, bude patřit mezi architektonicky a funkčně nejlepší obchodní domy na Slovensku. To potvrzuje i integrované autobusové nádraží s nejmodernější technologií provozu s 21 zastávkami pro místní i mezinárodní autobusovou dopravu. Mezi hlavní nájemce patří Billa, dm drogerie, CCC, C&A, Deichmann, Lindex, Martinus knihkupectví, Takko, KiK, Sportisimo, Dráčik, TEDi, ORION TRADE, PEPCO a OKAY a další menší obchody a služby s velkým food courtem. Jak se vyvíjejí trendy při výstavbě obchodních center? IH: Doba se mění i v naší branži, naši nájemci kladou stále větší nároky na lokality a na stavební vybavení prodejen. Velký důraz se klade na ekonomiku, energie, internetová napojení a poslední dobou také na dobíjení elektromobilů. Připravte se i na to, že na parkovištích přibudou kontejnery s prádelnami, aby si zákazník během nákupu mohl dát vyprat prádlo! Jaký byl rok 2017 pro společnost InterCora? Povedlo se vám realizovat všechny plány? GZ: V roce 2017 otevíráme poměrně hodně center. O 2 500 m2 jsme rozšířili obchodně-administrativní centrum Rondel v Plzni, v němž je i sídlo naší společnosti. Do něj jsme integrovali a otevřeli zde náš první projekt v oblasti gastronomie, a to FOOD point RONDEL na ploše 500 m2 včetně
24
dn 11/2017
drive-in. Teď na podzim otevřeme další tři retail parky – v Kutné Hoře, Valašském Meziříčí a Vyškově. Rovněž jsme se podíleli na realizaci Kauflandu v Kolbenově ulici v Praze. Dále jsme otevřeli retail park na Slovensku v Bánovcích nad Bebravou a již zmíněný OC Terminal v Banské Bystrici. Můžete nám přiblížit záměry pro příští rok? IH: V příštím roce máme 25. výročí založení společnosti InterCora. Samozřejmě máme připravených několik dalších projektů, které budeme realizovat. Také se nadále budeme věnovat remodelingu center, která byla otevřena před 15– 20 lety. Jako příklad mohu uvést ostravskou Karolínu, kde proběhne kompletní modernizace ve spolupráci s Kauflandem. Více zatím neprozradím, budu se držet naší firemní strategie a projekty představíme v příštím článku. Ještě bych rád zmínil, že jsme se rozhodli za podpory nadace Dr. Günthera Zembsche nabídnout své dlouholeté odborné zkušenosti v oblasti stavebního developmentu a provozování nemovitostí. Podporujeme vznik nového navazujícího magisterského studijního programu zaměřeného na správu a rozvoj nemovitostí. Ten je připravován na Západočeské univerzitě v Plzni ve spolupráci s Institut für Immobilienmanagement der Universität Leipzig. Půjde o dvouleté studium, které bude otevřené absolventům ekonomických, technických i právnických bakalářských programů. Absolventi budou připravováni pro výkon
GÜNTHER ZEMBSCH
IVAN HLAVÁČEK
24-25 PR InterCora_2.0_Layout 1 7.11.17 9:58 Stránka 25
projekty / projects PROFIL / PROFILE
péče o nemovitosti od přípravy a financování jejich vzniku nebo pořízení přes jejich optimální fungování a provoz (monitoring, bezpečnost, údržba, modernizace, pronájem atd.), až po ukončení jejich životnosti a fyzickou likvidaci. Rozlišována budou specifika soukromých, komerčních i státních a obecních nemovitostí v ekonomických, technických, environmentální a právních souvislostech. V současné době je připravována akreditace studijního programu. RED
In almost 25 years of operation in the Czech market,. InterCora designed and leased more than 250 shopping. centres with a total area of over 1.5 million sq m of. operational premises..
W
e were talking to CEOs, Günther Zembsch and Ing. Ivan Hlaváček, about the latest project from the development group InterCora. In September, you opened a large shopping centre in the centre of Banská Bystrica. How difficult was to combine requirements for both the transport terminal and shopping centre?
GZ: In September, we opened the OC Terminal in Banská Bystrica where the logo – train, bus, shopping – discloses its variance from standard projects. In OC, the train station and the bus terminal are interconnected via the shopping centre. That means that passengers can utilize their time before the leaving of the bus comfortably in the shops and restaurants, which are equipped with information displays and timetable. What is important to mention is that it is a hybrid shopping centre – in this case, the interconnection of a retail park with a large mall. The entire architecture was entrusted to the Austrian architectural company – Jahn Development & Consulting. I believe the OC Terminal, which was realized in co-operation with the town of Banská Bystrica, will belong amongst the best architectural and functional department stores in Slovakia. This is also proven by the integrated bus station with state-of-the-art operational technology and 21 stops for both local and interna-
tional bus transportation. Primary tenants include Billa, dm drogerie, CCC, C&A, Deichmann, Lindex, Martinus knihkupectví, Takko, KiK, Sportisimo, Dráčik, TEDi, ORION TRADE, PEPCO, OKAY and other smaller shops and services with a large food court. How do trends develop with regards to the construction of shopping centres? IH: Times are changing in our business arena as well and our tenants put more and more demand on the location and equipping of the stores. A great degree of emphasis is put on the economy, energies, internet connection and lately also e-car charging. Also, get ready for the fact that car parks will be complemented by containers with launderettes so that customers can have their washing done whilst doing their shopping! What was the year 2017 like for InterCora? Have you managed to realize all your plans? GZ: We opened a relatively large amount of centres in 2017. We expanded the shopping-administrative centre Rondel in Plzeň, where our company is based, by 2,500 sq m. There, in an area of 500 sq m, we integrated and opened our first project from the area of gastronomy, this being the FOOD point RONDEL, including a drive-in. In the autumn, we are going to open another three retail parks – in Kutná Hora, Valašské Meziříčí and Vyškov. We also participated in the realization of Kaufland in Kolbenova Street in Prague. Furthermore, we opened a retail park in Bánovce nad Bebravou in Slovakia and the aforementioned OC Terminal v Banská Bystrica. Can you outline closer your plans for next year? IH: Next year, we are celebrating our 25th founding anniversary. There are certainly other projects that we are going to realize. We will also continue attending to the remodelling of the centres that were opened 15–20 years ago. As an example I can state Karolína in Ostrava, which is to undergo comprehensive modernization in co-operation with Kaufland. I will not disclose anything else for the moment and will keep to our corporate strategy and introduce these projects in our next article. I would also like to mention that we decided to offer our long-term experience in the building development area and real estate operations via the support of the Dr. Günther Zembsch Foundation. There we support the origination of a new Master’s Degree study programme focusing on facility management and property development. The programme is being prepared at the West-Bohemian University in Plzeň in co-operation with the Institut für Immobilien-Management Univerzity in Leipzig. It will be a two-year study, which will be open to graduates from economic, technical and law based Bachelor programmes. Graduates will be prepared for property management from the preparation and financing of their origination or acquiring via their optimal functioning and operation (monitoring, safety, maintenance, modernization, lease, etc.) to the end of their life cycle and liquidation. What will also be differentiated on will be the specifics of private, commercial and state and municipal real estate in economic, environmental and legal coherence. The accreditation of the RED study programme is currently in preparation.
dn 11/2017
25
26-27 PR Jordahl&Pfeifer_2.0_Layout 1 7.11.17 10:01 Stránka 26
projekty / projects / PROFILE
PROFIL
Chceme stavět s doživotní zárukou We want to build with a lifelong guarantee Společnost JORDAHL & PFEIFER Stavební technika působí na českém trhu. už téměř 20 let, ale systematickou analýzu stavebního trhu provádí i nyní,. kdy by se mohlo zdát, že vše funguje samospádem..
M
ichal Voplakal, jednatel firmy říká:„Kvalitní německé produkty jsou v symbióze s technickou podporou, kterou náš tým poskytuje při zpracovávání optimalizovaných návrhů řešení.“ Položili jsme mu další otázky, abychom se dověděli více. Když se díváte na dokončené projekty, nemrzí vás, že většina prvků JORDAHL & PFEIFER je vlastně neviditelná? Víte, že ne? Mám radost z celého podařeného díla. My jsme součástí stavby v každé fázi – od konstrukce bílé vany až po kotvení předsunuté fasády, jež kromě přísných funkčních nároků lahodí oku a splňuje vize investorů. Jsme součástí všech procesů, studujeme každou stavební činnost a přemýšlíme, jak ji udělat lépe, rychleji a bezpečněji. A v tomto vývoji neustáváme – ostatně více než čtyřsetletá historie firmy PFEIFER je toho důkazem. Každá optimalizace ale má své limity… Lidé si často neuvědomují, že jedna věc je posuzování stavby v okamžiku dokončení a něco jiného je vidět ji za 10 či 20 let. Domeček z perníku vypadá úžasně, ale jeho životnost je jepičí. Potřebujeme budoucnost stavět s vědomím doživotní záruky. Proto mají naše výrobky nejpřísnější certifikáty, které se uplatňují v celém světě. Jsme připraveni na všechny výzvy – stavíme uprostřed pouště i tam, kde je obrovský průsak spodní vody. Jak se dá ostré tempo současné výstavby ještě zrychlit? Určitě díky prefabrikaci a chytrým řešením, jakým je například systém UNICON. Tento univerzální rychlospojovací systém vyvinutý společností H-BAU Technik umožňuje současně při výstavbě monolitu vést v jednotlivých dílcích i elektřinu, vodu, odpad, topení a vše další. Tím dosáhnete neuvěřitelného zkrácení realizačního času. Chcete říct, že stavíte hrubou stavbu i rozvody zároveň? A není to sci-fi. Referenční stavby s použitím revoluční technologie UNICON – POWERCON už stojí ve Spojených Arabských Emirátech. Využití však vidím nejen na odlehlém místě uprostřed pouště, kde máte všechny zdroje velmi omezené, ale i v centrech velkých měst, kde dlouhý stavební zábor způsobuje dopravní komplikace a nepohodlí pro obyvatele.
26
dn 11/2017
Michal Voplakal, (zcela vlevo) jednatel JORDAHL & PFEIFER, se svým core týmem Michal Voplakal (at the left), CEO of JORDAHL & PFEIFER, with his core team Dochází k revoluci i na úrovni stavebních materiálů? Mluvme spíše o evoluci. Vlastnosti železa jsou nezaměnitelné, ale například GFK – sklovláknitá výztuž s obchodním názvem FIBERNOX – V-ROD dosahuje 3× vyšší nosnosti v tahu, čímž umožňuje subtilnější konstrukce. Výztuže GFK umožní projektantům navrhovat menší krytí výztuže z hlediska životnosti, protože nedochází ke korozi. Absence kovu v GFK řeší problém s bludnými proudy, ale i s nežádoucí magnetismem v konstrukcích letišť a nemocnic. Skutečná odpovědnost je víc než jen bezpečně a rychle postavit… Celá řada chytrých prvků J&P je demontovatelná – inteligentně díly stavby rozložit a ideálně znovu použít či recyklovat je filozofií odpovědné firmy. Rád parafrázuji výrok jednoho myslitele – totiž, že Zemi jsme nejen zdědili po předcích, ale zároveň ji máme vypůjčenou od svých dětí a jsme zodpovědni za stav, v němž ji předáme.
Nákupní centrum, nebo univerzitní budova – „zakotveno v kvalitě“ platí vždy. Shopping centre or university buuilding – “anchored in quality” is always valid.
26-27 PR Jordahl&Pfeifer_2.0_Layout 1 7.11.17 10:01 Stránka 27
projekty / projects PROFIL / PROFILE
Jak vidíte budoucnost? V komplexnosti funkčních řešení po celou životnost budov. Čím je produkt sofistikovanější a řeší víc požadavků zákazníka – od požární ochrany přes vedení všech druhů energií – tím klade menší nároky na pracovníky přímo na stavbě. Zároveň prefabrikáty z certifikovaných prvků vytvářejí už předem kvalitní stavbu. Když skládáte celek z dílků, z nichž každý je certifikovaný, je kolaudace jednodušší.
20 years later is something completely different. A gingerbread house can look amazing, but its lifetime is brief. We need to build our future with the knowledge and awareness of a lifelong guarantee. That’s the reason our products hold the strictest quality certificates and are utilised worldwide. We are prepared for every challenge – we can build in the middle of a desert as well as in swampy tropics.
PR
How can the fierce pace of current development be sped up even more? Definitely with prefabrication and fast solutions such as the UNICON system. This universal fast-connection system developed by H-BAU Technik also allows for electricity, water, waste, heating and others services to run through the individual parts during the construction of the building. This helps you achieve an incredibly shortened completion time.
JORDAHL & PFEIFER Stavební technika has been. operating in the Czech market for 20 years, yet they. still carry out a systematic analysis of the construction. market even though it may seem that everything. works of its own accord..
M
ichal Voplakal, company director, says: “Quality German products are in harmony with the technical support that our team offers during the processing of optimised designs for solutions.” We questioned him further in order to discover more information. When you view completed projects, don’t you feel sorry that a majority of JORDAHL & PFEIFER elements are actually invisible? You know, I don’t actually. I feel pleased with the overall successful work. We are part of the construction at each phase – from the design of a water impermeable construction, to the brickwork support brackets, which is, apart from strict functional demands, delightful to look at and meets investors’ visions. We take part in the whole process, studying each construction activity and considering how to build it better, faster, and safer. The more than forty-year history of PFEIFER proves our dedication to quality construction, so you can count on us to get the job done. Every optimization comes with limits… People don’t often realize that assessing the building at the moment of completion is one thing, and envisioning it 10 or
Are you trying to say that you build the main structure and the utility systems at the same time? Yes and it’s not sci-fi. Buildings that have utilized the revolutionary technology UNICON – POWERCON are already in United Arab Emirates.. However, I can see the use not only in a remote place in the middle of the desert where all resources are limited, but also in the middle of the big cities, where long construction times cause transport complications and discomfort for the inhabitants. Is there also revolution in the area of building materials? We would rather speak of evolution. The properties of iron are well-known, but GFK, a glass fibre reinforcement bar with the trade title of FIBERNOX-V-ROD, achieves a three times higher tensile strength. The GFK reinforcement will allow designers to design a smaller lifetime reinforcement cover since no erosion occurs. This enables a more elegant design. The absence of iron in GFK also addresses the problem of erratic currents, as well as unwanted magnetism in airport and hospital structures. Real responsibility means more than just to build safely and quicker… The company’s philosophy is that the whole range of smart J&P components can be dismantled and parts of the structure can be taken apart and reutilised or recycled. I like to paraphrase a statement from a philosopher – we inherited the Earth from our ancestors and at the same time borrowed it from our children and are responsible for its condition when we hand it over. How do you see the future? The future is in the comprehensiveness of functional solutions for the entire lifespan of buildings. If you have sophisticated and client-friendly products (that include benefits like fire protection or management of all kinds of utility systems) then it will be easier for the construction workers at the building site. On top of that, prefabricated parts made from certified components create a quality building in advance. When you put the structure together from parts that are all certified, final building approval is easier. PR
dn 11/2017
27
28-29 LD Seating_2.0_Layout 1 7.11.17 10:03 Stránka 28
projekty / projects / PROFILE
PROFIL
Rozšíření výrobního areálu LD seating v Boskovicích Expanding the LD seating production complex in Boskovice Známý český výrobce kancelářských židlí a nábytku LD seating. představil v říjnu ve svém showroomu v pražském Karlíně projekt. rozšíření mateřského závodu v Boskovicích o novou výrobní halu..
P
rosperující společnost podle slov ředitele pražské pobočky Jakuba Hurába vyváží téměř 50 % produkce do zahraničí: „Naši odběratelé jsou převážně klienti z Německa, Skandinávie, ale realizujeme zakázky i v jiných částech světa.“ Majitelka společnosti Jitka Hurábová při uvítání pozvaných hostů hovořila o nutné potřebě učinit krok k navýšení výrobních kapacit, což umožní rozšíření výroby i sortimentu, aby společnost mohla reagovat na současnou zvýšenou poptávku. Rovněž prozradila, co pomohlo firmě k takovému nárůstu odbytu: „Klíčovým momentem byl redesign našich modelů s ohledem na módní požadavky a současné materiály. Našimi návrháři jsou vedle osvědčených a dlouholetých spolupracovníků i designéři z Itálie. To považuji vedle kvalitního zpracování, které je dnes již samozřejmostí, za základní pilíř našeho úspěchu u zákazníků. S naší produkcí především oslovujeme architekty, projekční kanceláře, designová studia a facility manažery. S nimi na podobných se-
28
dn 11/2017
tkáních, jako je to dnešní, konzultujeme a nasloucháme jejich požadavkům i případným námětům.“ Na akci bylo možné se seznámit na výstavních panelech se stavebním projektem přeměny původní rodinné cihelny na moderní výrobní areál. Během večera hosté ochutnali portugalská vína, kávu světoznámé značky a degustovali whisky se zasvěcenou přednáškou přítomných odborníků. Celý večer příjemnou atmosféru hudebně podkreslovala živá hudba ve swingovém rytmu. Prezentace byla organizována společně s vydavatelstvím WPremium event, které představilo tituly Development News, Beverage&Gastronomy a Facility Manager. Moderátorem večera byl Arnošt Wagner, který byl i při losování tří modelů kancelářských židlí LD seating pro šťastné výherce. RED / FOTO: ARCHIV LD SEATING
28-29 LD Seating_2.0_Layout 1 7.11.17 10:03 Stránka 29
projekty / projects PROFIL / PROFILE
The well-known Czech producer of office chairs and. furniture, LD seating, introduced an expansion of their. holding plant in Boskovice with a new production hall. at their showroom in Karlín, Prague, in October..
T
he prospering company will, according to the words of the director of the Prague branch, Jakub Huráb, export almost 50% of production abroad: “Our clients are generally from Germany and Scandinavia and we are also realizing procurements in other parts of the world.” The owner of the company, Jitka Hurábová, was, during the welcoming of invited guests, talking about the necessary need to take a further step up in order to increase production capacities which will allow for the expansion of both production and assortment so that the company could respond to current increased demand. She also disclosed what helped the company to such increased sales: “The key moment was the redesigning of our models with consideration being given to fashion requirements and contemporary materials. Apart from our renowned and long-term fellow workers our designers also included those
from Italy. Apart from quality execution, which comes as a matter of course, this is something that I consider to be the basic pillar of our success with clients. With our production, we primarily approach architects, design studios and facility managers. At similar gatherings such as today, we then have discussions and listen to their requirements and potential matters and issues.” At the exhibitory panels, it was possible to become acquainted with the building project of the conversion of an original family brickyard into a modern production complex. Guests had, during the evening, an opportunity to taste Portuguese wines, a globally known coffee brand and enjoy whisky degustation together with a dedicated lecture by those present specialists. The whole evening’s pleasant atmosphere was enhanced by swing style live music. The presentation was organized in co-operation with the WPremium event publishing house, which presented the titles, Development News, Beverage&Gastronomy and Facility Manager. Presenter of the evening was Arnošt Wagner, who was also present at the drawing of the three models of LD seating office chairs for the happy winners. RED / PHOTO: ARCHIVE LD SEATING
dn 11/2017
29
30-31 PR Green center_2.0_Layout 1 6.11.17 15:00 Stránka 30
projekty / projects / TECHNOLOGY
TECHNOLOGIE
Novinka zjednoduší parkování handicapovaným řidičům The new product will make parking for handicapped drivers easier Česká společnost GREEN Center nedávno představila inovovaný parkovací systém,. jehož použití je přátelské k maximálnímu počtu uživatelů. Obsluha systému je. pohodlná nejen pro zdravé osoby, ale konstrukce jednotlivých komponentů. dokáže zpříjemnit použití také handicapovaným jedincům..
S
tandardní parkovací řešení jsou často zaměřena pouze na zcela zdravé řidiče a přehlížejí potřeby dalších minoritních skupin uživatelů. Nezanedbatelnou skupinu řidičů tvoří osoby s omezenými pohybovými schopnostmi, které mají v mnoha oblastech běžného života specifické potřeby, parkování nevyjímaje. BEZBARIÉROVÁ PARKOVIŠTĚ JSOU VÝJIMKOU
Právě potřeby handicapovaných řidičů upoutaných na invalidní vozík, se snaží reflektovat nový parkovací systém společnosti GREEN Center. Největší bariéru pro handicapované kupodivu nepředstavuje řízení vozidla nebo samotné parkování, ale platba parkovného, kterou často nejsou schopni kvůli rozložení ovládacích prvků a výšce standardní platební stanice úspěšně provést. Nová platební stanice je koncipována tak, aby její použití nikoho neomezovalo. Prvky jsou rozmístěny na čelním panelu logicky a jsou snadno dostupné. Výška pokladny zajišťuje bezproblémové použití většině uživatelů. Jednoduchá a intuitivní obsluha byla charakteristická již pro dřívější model a je zachována i u nové generace parkovacího systému. Bezbariérovost a použitelnost inovované pokladny parkovacího systému byla ověřena také praktickým testováním ve spolupráci s vybranými osobami se sníženou pohyblivostí; to potvrdilo, že nový parkovací systém je pro zdravotně postižené velmi dobře použitelný. Počet skutečně bezbariérových parkovišť je v celé republice velmi nízký, což představuje příležitost především pro provozovatele parkovišť. „Pokud bezbariérovost parkoviště není nařízena zákonem, mají provozovatelé jen malou motivaci k zpřístupnění parkovacích míst všem osobám. Bezbariérový parkovací systém se přitom může stát významnou konkurenční výhodou, což je dnes pro udržitelné podnikání zcela zásadní. Doufám, že náš výrobek provozovatele parkovišť osloví a umožní zpříjemnit parkování osobám, které jsou už tak dost znevýhodněny a často diskriminovány,“ dodává Dalimil Janský, obchodní ředitel
30
dn 11/2017
společnosti GREEN Center, který byl jedním z iniciátorů vývoje bezbariérového řešení. Bezbariérová automatická pokladna je vhodná především do objektů, kde je nezbytné zajistit bezbariérový přístup, ať již kvůli legislativním požadavkům, nebo sociálnímu uvědomění provozovatele parkoviště. Pokladna je koncipována tak, aby byla jednoduše aplikovatelná rovněž na místech, kde by řešení pro handicapované osoby nenašlo své využití.
30-31 PR Green center_2.0_Layout 1 6.11.17 15:00 Stránka 31
projekty / projects TECHNOLOGIE / TECHNOLOGY
Zařízení je zkonstruováno ze dvou oddělitelných částí – vrchní části se všemi důležitými technologickými prvky a podstavce, který umožňuje variabilní použití pokladny. Změnou výšky podstavce lze zařízení jednoduše přizpůsobit a učinit z něj pokladnu standardní výšky, která umožní komfortní ovládání běžným uživatelům parkoviště. UMÍSTĚNÍ U VJEZDU, NEBO VÝJEZDU
Novou možnost představuje umístění automatické pokladny na vjezdu do parkoviště nebo výjezdu z něj. Pokladna nahrazuje vjezdový nebo výjezdový terminál a zastupuje veškeré jeho funkce (ovládání automatické parkovací závory apod.). Pokladna je instalována s velmi nízkým podstavcem, díky čemuž mohou zákazníci uhradit parkovné bez nutnosti vystoupit z vozu. V případě umístění automatické platební stanice na vjezdu do parkoviště zaplatí uživatel fixní poplatek podle cenového tarifu. Automatická platební stanice na výjezdu umožňuje výpočet parkovného podle délky parkování a zároveň je schopna monitorovat jednotlivé průjezdy a vyhodnocovat aktuální obsazenost parkoviště. Do pokladny lze instalovat rovněž snímač bezdotykových karet, který umožní vjezd nebo výjezd pomocí bezkontaktních parkovacích médií. Spojení platebního a průjezdového procesu však prodlužuje dobu odbavení a může vést ke vzniku front. Použití pokladny místo terminálu je proto vhodné pouze pro objekty s nízkou frekvencí provozu. PETR FEJFÁREK
The Czech company GREEN Centre has recently. introduced an innovative parking system whose. utilization is friendliness to a maximal number. of users. The operating of the system is certainly. comfortable for health wise non-disadvantaged. persons but the structure of the individual. components can also make the operation user. friendly for the disabled..
S
tandard parking solutions often only focus on healthy drivers and do not take into consideration other minority groups of users. A considerable part forms drivers with restricted mobility who have specific needs in various areas of everyday life, including parking. DISABLED FRIENDLY CAR PARKS ARE THE EXCEPTION
The new parking system by GREEN Centre is attempting to reflect the needs of disabled wheelchair bound drivers. The biggest barrier the disabled have to face is not surprisingly parking alone but paying for their parking, which they are, due to the layout of the operating elements and the height of standard pay stations, unable to carry out successfully. The new pay station is designed in such a way as not to restrict anyone from its usage. Elements are distributed on the front panel in a simple and logical manner and are easy to access. The height of the pay station secures trouble free operation for most users. This simple and intuitive opera-
tion was characteristic of the previous model and has also been retained with the new generation parking system. The disabled friendly facility and the usability of the innovated pay station of the parking system have also undergone practical testing in co-operation with selected persons with reduced motoric abilities; this confirmed that the new parking system is extremely usable for disabled persons The number of truly disabled friendly car parks is very small within the whole of the Czech Republic. “If the disabled friendly facility is not regulated by law, then operators have very little motivation with regards to making parking places accessible to all people. Nevertheless, the disabled friendly parking system can become a significant competitive advantage, which is entirely fundamental nowadays in order to retain sustainable business activity. I sincerely hope that our product will appeal to car park operators and is to allow more pleasant and simple parking for people who are already disadvantaged and often discriminated against,” adds Dalimil Janský, the business manager at GREEN Centre, who was one of the initiators of the development of the disabled friendly solution. The disabled friendly automated pay station is suitable for buildings where the arranging of disabled friendly access is necessary, whether it is due to legislative regulations or the car park operator’s social awareness. The pay station is designed in such a way as to be simply applicable in places where a solution for disabled persons would otherwise not be suitable. The equipment is constructed in two separable parts – the top part with all its important technology elements and the base, which allows for variable utilisation of the pay station. By changing the height of the base, one can simply adjust the equipment and transform it into a pay station of standard height, which is to allow for comfortable operation for everyday users of the car park. POSITIONING AT THE ENTRANCE OR THE EXIT
There is also a new possibility to position the automated pay station at the entrance of the car park or its exit. The pay station replaces the entrance and/or exit terminal and represents all of its functions (controlling of the automated parking barrier and others). The pay station is installed with a very low base, which allows customers to pay for parking without the need to step out of the car. In the event of positioning the automated pay station at the entrance to the car park, the user will pay a fixed charge in accordance with a price tariff. At the exit, the automated pay station provides a calculation depending on the length of parking and is also able to monitor individual thoroughfares and assess the current number of vacant parking places within the car park. The pay stations can also be fitted with a scanner for contactless cards, which allows for both entry and exit via contactless parking media. However, the combination of a pay and drive through process prolongs clearance times and can cause queues. That means that the utilization of the pay station instead of a terminal is only suitable for buildings with low traffic frequency. PETR FEJFÁREK
dn 11/2017
31
32-34 PR AGC_3.0_Layout 1 7.11.17 10:09 Stránka 32
projekty / projects / TECHNOLOGY
TECHNOLOGIE
Trend současné architektury: Oblé rohy skleněných fasád Trend of contemporary architecture: Rounded corners on glazed façades Oblé prvky se v architektonických projektech objevují od nepaměti. S novými. materiály a technickými možnostmi lze oblé prvky realizovat i na celoskleněných. fasádách, navíc v souladu s požadovanou energetickou náročností budovy..
P
ro tyto aplikace je třeba používat skla, která lze tepelně zpracovávat a ohýbat. Pro splnění požadavků na tepelně technické parametry budov, zejména jejich osluněných částí, se pro opláštění volí skla s funkčními povlaky, která zajistí dostatečný prostup světla, tepelnou izolaci i protisluneční ochranu. Běžně lze tepelně zpracovat odolné, tvrdé vrstvy. Inovativní procesy světových výrobců skel však směřují k možnostem tepelného zpracování a ohýbání také skel s měkkými nízkoemisivními povlaky s protisluneční ochranou, které lépe vyhovují neustále rostoucím požadavkům na tepelně technické požadavky opláštění budov.
STEJNÉ VLASTNOSTI, RŮZNÉ ZPRACOVÁNÍ
V nové škále výrobků Stopray nabízí společnost AGC skla s povlaky pro obě nejčastěji využívané varianty na sklěněných fasádách: tepelně opracovaná skla i ta bez tepelného opracování. Jejich výhodou je, že skla se stejnými optoenergetickými parametry se shodují i vizuálně, takže díky tomu lze na jedné fasádě kombinovat skla tepelně zpracovaná s jejich tepelně nezpracovanými protějšky. Sklo v obou variantách zajistí jednotný vzhled rovných a ohýbaných částí. Aktuální požadavky na bezpečnost fasád lze jednoduše zajistit tepelným tvrzením, popř. vrstvením výše zmíněných skel. Neprůhledné části skleněných fasád, tzv. parapetní zasklení, lze stejným způsobem opatřit tepelně tvrzeným smaltovaným sklem nebo lakovaným sklem určeným pro tepelné zpracování, vyráběným v několika barevných odstínech. 101 EMBANKMENT, MANCHESTER
V centru Salfordu (předměstí Manchesteru) vzniká nové obchodní centrum. Od loňska je v provozu první budova projektu, který významně přispívá k obnově dlouho zanedbávané čtvrti. V druhé fázi výstavby se v sousedství katedrály a Victoria Station zrodí dvojče s číslem popisným 100. Embankment je novým klenotem města na severu Anglie, které z oblasti s bohatou historií vytváří místo pro hospodářský růst. S plochou přes 15 000 m2 kancelářských prostor třídy A, je budova 101 Embankment prvním objektem ve dvoufázovém projektu, který nabízí inspirativní a flexibilní kanceláře s velkými podlahovými plochami o rozloze 1 625 m2. Výjimečnou hodnotu představuje panoramatický výhled na řeku a centrum města. Na celoskleněnou fasádu bylo použito okolo 8 000 m2 skla s protisluneční ochranou Stopray Vision-50. Tepelně zpracovaná varianta Stopray Vision-50T byla použita vý-
32
dn 11/2017
32-34 PR AGC_3.0_Layout 1 7.11.17 10:09 Stránka 33
projekty / projects TECHNOLOGIE / TECHNOLOGY
vedou k udržení pohody a tepelného komfortu uživatelů budovy. Stopray Vision-50T je vysoce účinný povlak s velmi neutrálním vzhledem, který je vhodný pro tepelné zpracování jako je tepelné tvrzení či ohýbání. Projekt 101 Embankment se může pyšnit oceněním BREEAM Excellent, stejně jako vynikající tepelnou účinností, která splňuje současné požadavky na energetickou účinnost budovy. Projekt získal také cenu Commercial Development of the Year v rámci každoročních ocenění Insider North West Property Award 2017. O prestižnosti místa svědčí i nájemníců budovy jako je společnost Sainsbury, která otevřela v přízemí prodejnu o rozloze 265 m2 nebo společnost Swinton Insurance, která podepsala smlouvu o pronájmu na veškeré kancelářské prostory o ploše 15 000 m2. Kancelářské prostory o stejné rozloze jsou plánovány i pro sousední budovu s číslem popisným 100. Obě budovy společně přispějí k oživení této dlouho zanedbávané oblasti a vytvoří z ní příjemné místo k práci nebo pro kulturní vyžití. Projekt je společným podnikem Ask Real, Carillion plc a Tristan Capital Partners ve spolupráci se Salford City Council a Network Rail. Autorem architektonického projektu je londýnské studio Flanagan Lawrence. PR / FOTO: © AGC GLASS EUROPE
Rounded features have been appearing in architectural. projects since forever. Rounded features can also be. realised due to new materials and technical possibilities. on glazed façades and, moreover, do so in compliance. with the required energy efficiency of the building..
W
ith these applications, it is necessary to use such glass that can be thermally processed and bent. In order to fulfil the requirements of thermal technical parameters of buildings, especially their sunlit parts, the cladding is done with glass with functional coatings that are to secure a sufficient penetration of daylight, thermal insulation and solar protection. It is those resistant hard layers that can generally be heat processed. However, innovative processes by leaders in glass production focus on the possibility to thermal treating and bending of low-e glass with solar protection that better suits constantly increasing requirements with regards to the thermal properties for buildings’envelop. SAME PROPERTIES, DIFFERENT PROCESSES
hradně pro část fasády s oblými rohy. Sklo AGC bylo vybráno díky své neutrální estetice a především také s ohledem na to, že v plochém zasklení lze dosáhnout stejného vizuálního vzhledu jako u zakřiveného skla při zachování stejných technických parametrů. Zakřivená skleněná plocha navíc vypadá velkolepě a bezproblémově splývá s rovnými plochami fasády. Stopray Vision-50 je ideální pro celoskleněné fasády. Díky kombinaci světelného prostupu 50 % s velmi dobrou protisluneční ochranou, blokuje toto neutrálně zabarvené sklo až 72 % solárních zisků a zároveň nabízí nízkou hodnotu Ug 1,0 W/m2.K. Tyto parametry
As for the new range of Stopray products, AGC offers glass with coatings for the two most frequently used variants: thermally treated glass for façades, even those annealed. Their advantage lies in the fact that glass, with the same opto-energy performances, with the same aesthetic, which allows for the combining of both version on the same façade. The glass of these two variants is to secure a unique appearance of both curved glass and flat glass. Current requirements for façade safety can simply be secured by heat toughening or possibly laminating of the above mentioned glass.
dn 11/2017
33
32-34 PR AGC_3.0_Layout 1 7.11.17 10:09 Stránka 34
projekty / projects / TECHNOLOGY
TECHNOLOGIE
Non-transparent parts of glazed façades, the so called spandrels, can also be fitted with heat toughened enamelled glass or vanished glass designated for heat processing. This is produced in several colour shades. 101 EMBANKMENT, MANCHESTER
A new shopping centre is being built in the centre of Salford (in the suburbs of Manchester). The first building of the project, which contributes significantly to the revitalization of a long time neglected area, has been in operation since last year. The second phase of the construction neighbouring Salford Cathedral and Victoria Station will allow for a twin with the allocated number 100. The Embankment is a new jewel for the city situated in the north of England, which transforms the area of rich history into a place for economic growth. With an area of more than 15,000 sq m of A class administrative premises, the 101 Embankment building is the first building from the two-phase project, which offers inspirational and flexible offices with large floor area of 1,625 sq m. The panoramic view of the river and city centre represents unique value. The glazed façade consumed around 8,000 sq m of solar control coated glass Stopray Vision-50. The heat toughened variant Stopray Vision-50T was exclusively specified for the curved corners. AGC glass was chosen due to its neutral appearance and because the same visual appearance and technical performances could be achieved for the flat glazing as well as the curved glass which looks spectacular, blending seamlessly with the flat glass. Stopray Vi-
34
dn 11/2017
sion-50 is ideally suited to fully-glazed façades. Combining a light transmission of 50% and very good solar protection, this neutral looking solar control glass blocks out up to 72% of solar gain whilst offering a low Ug value of 1.0 W/m2.K to support the well-being and thermal comfort of the building occupants. Stopray Vision-50T is a highly effective coating with neutral appearance and is suitable for heat processing treatments such as heat toughening or bending. The 101 Embankment project can pride itself with BREEAM Excellent certification as well as a highly efficient thermal performance that meets current requirements for the energy efficiency of buildings. The project also received Commercial Development of the Year in the annual Insider North West Property Awards 2017. Prestige is also represented by its tenants, these being, for example, Sainsbury, which opened their 265 sq m store on the ground floor and Swinton Insurance, which signed a tenancy agreement for the entire 15,000 sq m area of the administrative premises. The same area of Grade A office accommodation is planned for the adjacent 100 Embankment. Both buildings will regenerate this long neglected area into a lively, enjoyable place to work or visit with a varied programme of cultural events. The scheme is a joint venture between Ask Real Estate, Carillion plc and Tristan Capital Partners, in partnership with Salford City Council and Network Rail. The author of the architectural project is the Flanagan Lawrence Studio from London. www.agc-yourglass.com PR / PHOTO: © AGC GLASS EUROPE
35 Lavka Waltrovka_1.0P_Layout 1 6.11.17 15:03 Stránka 35
projekty / projects / INFRASTRUCTURE
INFRASTRUKTURA
Waltrovka má náměstí a lávku Waltrovka has a square and footbridge Od středy 18. října se obyvatelům nové čtvrti Waltrovka i zaměstnancům. zdejších kancelářských objektů značné zjednodušila cesta na metro a od něj.. 39 stojanů na kola, většina z 25 laviček na náměstí má USB připojení pro dobíjení mobilních přístrojů; celé náměstí bylo být pokryto wifi. RED
As of Wednesday, 18th October, residents. of the new Waltrovka district as well. as employees of local administrative. buildings will have an easier journey. to the underground there and back..
T
B
yla totiž slavnostně otevřena lávka překlenující ulici U Trezorky a železniční trať Praha Smíchov – Hostivice. Lávka tedy bude především bezpečnou spojnicí mezi metrem a Waltrovkou, novou městskou čtvrtí, kde bude v dohledné době žít až 2 500 lidí a dalších 5 000 tam bude pracovat v kancelářských budovách podle Radlické ul. Lávku postavila Technická správa komunikací hl. města Prahy (TSK), Penta zabezpečila veškeré projekční práce a získala pro stavbu potřebná povolení. TSK se podílela na vybudování infrastruktury čtvrti, vedle lávky vybudovala přeložku ul. Na Hutmance, nové okružní křižovatky, chodníky, autobusové zálivy; do pěti stavebních akcí v nové městské čtvrti investovala na 270 mil Kč. Na lávku navazuje náměstí o rozloze 5 000 m2, které ohraničuje komplex Mechaniky včetně historické budovy Walter a administrativní budovy Aviatica. Na náměstí upoutají na první pohled tři Pegasové sochaře Davida Černého, kteří připomínají někdejší továrnu na letecké motory Walter. Jsou z poloviny koně, z poloviny letecké motory. Mimochodem, industriální minulost lokality evokují nejrůznější prvky ve tvaru leteckých motorů (fontána na okraji liniového parku, altán v parku na kopci), vrtulí či letadel (dětské prolézačky)… Náměstí je osazeno 27 vzrostlými stromy, nachází se na něm
he footbridge, bridging the gap between U Trezorky Street and the Prague Smíchov – Hostivice railway line, has been inaugurated. The footbridge will certainly represent a safe connection between the underground and Waltrovka, the new city district, which will soon provide living for up to 2,500 people and further 5,000 persons, will work there in the administrative buildings situated along Radlická Street. The footbridge was built by the Technical Administration of Communications (TSK) of the capital city of Prague with Penta securing all project work and acquiring all necessary permits for the construction. TSK participated on the construction of the district’s infrastructure and apart from the footbridge, they also carried out the relocation in Na Hutmance Street, new roundabouts, pavements and bus bays; they have invested some CZK 270 million in five constructions in the new city district. The bridge connects onto a 5,000 sq m square, which lines the complex of Mechanica, including the historic Walter building and the administrative building Aviatica. Attracting one’s attention at first sight are the three statues of Pegasus by David Černý, which remind one of the former Walter Aircraft Engines factory. Also, the industrial past of the location evokes various features in the shape of aircraft engines (the fountain on the edge of a linear park, a gazebo in a park on the hill), propellers and aircraft (children monkey bars)… The square is planted with 27 grown trees and is fitted with 39 bike stands and most of the 25 benches in the square come with USB connection for charging mobiles; the whole square has wifi coverage. RED
dn 11/2017
35
36-37 Konf_Setrne budovy_2.0_Layout 1 7.11.17 10:12 Stránka 36
projekty / projects / CONFERENCE
KONFERENCE
Atraktivní témata konference Šetrné budovy 2017 Attractive topics of the Green Buildings 2017 conference Ochlaďme města, využívejme odpad, hledejme chytrá řešení. – a inspirujme se tím nejlepším z vesmírné architektury!.
M
ezinárodní konference Šetrné budovy 2017 – Vize a trendy stavebnictví 2030/2050 se nezadržitelně blíží. Již 14. listopadu budou v pražském Clarion Congress hotelu diskutovat renomovaní zahraničních a domácí odborníci v čele s vizionářem a vesmírným architektem Ondřejem Doulem o naléhavých otázkách dnešní doby. Nepropásněte příležitost být u toho, získat nové kontakty, inspirovat se a poodkrýt taje budoucího vývoje v šetrném stavebnictví! Přihlásit se můžete prostřednictvím online formuláře na www.setrnebudovy.cz. PALČIVÉ PROBLÉMY BUDOUCNOSTI
„Dnešní svět, architektura a budovy – to není jen otázka ekonomie a ekologie. To, co je potřeba, jsou vize. Například soustředit se, vedle pokročilých technologií, hlavně na člověka a na jeho kognitivní a sociální pohodu v budovách,“ říká Ondřej Doule, vesmírný architekt a spolupracovník NASA, který konferenci svým příspěvkem zahájí. Konference Šetrné budovy 2017, jejímž generálním partnerem je společnost Skanska, bude hledat odpovědi na řadu problémů dnešní doby. Jak předejít tvorbě tepelných ostrovů ve městech, efektivně nakládat s odpady či jak zamezit hrozbě nedostatku vodních zdrojů? A zajistí plná automatizace budov také komfort uživatelům? Novým partnerem konference se stala IKEA, která vedle své maloobchodní činnosti provozuje po celém světě mnoho budov s vypracovaným programem udržitelnosti, jenž zde představí. „Přicházíme s ambiciózním cílem vyvolat diskusi a podnítit úvahy o zásadních tématech budoucího vývoje nejen ve stavebním průmyslu, ale v naší společnosti jako celku,“ přibližuje Simona Kalvoda, výkonná ředitelka České rady pro šetrné budovy, jež akci pořádá.
využíváním vody a chlazením však můžeme tento vývoj zvrátit. Je nezbytné vrátit přírodě to, co jí bereme, a zachovat ji pro další generace,“ uvádí Libor Musil, držitel Ceny Josefa Vavrouška za výjimečný ekologický počin, majitel firmy LIKO-S a další z klíčových řečníků. INTELIGENTNÍ BUDOVY: KOMFORT A ÚČINNOST V SOULADU
ŠÍŘENÍ POUŠTĚ A VÝZNAM CHLAZENÍ
Ve vztahu k udržitelnosti rostou i požadavky na kvalitu prostředí a prostor, v nichž žijeme a pracujeme. Vyhovovat by neměly jen ze stavebního a estetického hlediska, ale měly by zohledňovat také nároky na správné klimatické podmínky. „To je možné díky automatizaci budov, která dnes zahrnuje širokou škálu různých na sobě závislých aspektů – od osvětlení přes stínění až po tepelný komfort. Když je systém správně fungující budovy kvalitní, je natolik automatický, že si jej uživatel prakticky neuvědomuje,“ říká další z řečníků Martin Hardenfels, vedoucí prodeje projektů společnosti WAGO.
Jedním z dnes velmi aktuálních témat je hospodaření s vodou. „Poušť se v České republice šíří rychlostí až 10 ha denně. Kvůli vznikající zástavbě výrobních hal a skladů na periferiích měst dochází k ukrajování vegetace místní krajiny a zanikají tak přirozené absorpční plochy. Efektivním
Na komfort budov bychom však neměli dbát jen v případě bytových či administrativních budov, ale také veřejných a zejména vzdělávacích zařízení. Překročení limitů oxidu uhliči-
36
dn 11/2017
CHCEME ZDRAVÉ ŠKOLY A DALŠÍ VEŘEJNÉ STAVBY!
Samorozkládací habitat SHEE v simulovaném prostředí Marsu (© SHEE Consortium 2014 – vizualizace Space Innovations) Self-folding habitat SHEE in Mars analogue environment (© SHEE Consortium 2014 – visualization Space Innovation)
36-37 Konf_Setrne budovy_2.0_Layout 1 7.11.17 10:12 Stránka 37
projekty / projects KONFERENCE / CONFERENCE
tého již po 18 minutách od začátku vyučování a intenzita hluku na úrovni motorové pily – to jsou jen některé závěry měření, provedených nezávislými odborníky v rámci projektu České rady pro šetrné budovy. Při konferenci se proto hosté budou moci jako první seznámit s řešeními a výsledky úprav, které byly o letních prázdninách realizovány ve dvou školách. Na konferenci bude představen i projekt historicky první tuzemské nemocnice v pasivním standardu, který v Olomouci realizuje společnost Peikko Group. „Nový pavilon II. interní kliniky a geriatrie je pro budoucí výstavbu zdravotnických zařízení v ČR zcela zásadní díky využití řady šetrných inovativních řešení,“ informuje obchodní ředitel společnosti Milan Ďurčovič, který na konferenci rovněž vystoupí. WWW.CZGBC.ORG
Let’s cool the towns, utilize waste, look for smart. solutions– and let us be inspired by the best from. cosmic architecture!.
T
he international conference of Green Buildings 2017 – Visions and Trends in the Building Industry 2030/2050 is approaching uncontrollably. On 14th November, renowned foreign and local specialists headed by the visionary and cosmic architect Ondřej Doule will be discussing the pressing issues of these times at the Clarion Congress Hotel in Prague. Do not miss the opportunity to be there, find new contacts, become inspired and disclose the mysteries of future development in the green building industry! You can apply via an online form available at www.setrnebudovy.cz. PRESSING ISSUES OF THE FUTURE
“The nowadays world of architecture and buildings – it is not just an issue of economy and ecology. What is needed is vision. For instance, to focus, apart from advanced technologies, on the human being and his cognitive and social comfort in buildings,” says Ondřej Doule, cosmic architect and cooperator of NASA, who is to commence the conference with his contribution. The Green Buildings 2017 conference, whose general partner is Skanska, will be looking for answers to a number of problems of these times. How to prevent the creation of heat islands in towns, handle waste effectively and how to prevent the threat of a lack of water sources? And will a full automation of buildings also secure user comfort? The new partner of the conference was IKEA, which is, apart from their retail activities, also operates many buildings worldwide with a well-developed programme of sustainability that they will introduce. “We are coming with an ambitious goal to evoke discussion and stimulate reflections about fundamental top-
ics of future development in the building industry as well as our society as a whole,” says Simona Kalvoda, Chief Executive Officer at the Czech Green Building Council, which is organizing the event. SPREADING A DESERT AND SIGNIFICANCE OF COOLING
One of the present day topics is water management. “A desert is spreading in the Czech Republic at a pace of up to 10 ha a day. Vegetation of the local countryside becomes ‘chewed up’ due to the emerging development of production halls and warehouses on city peripheries and natural absorption areas are vanishing. However, we can reverse this development with the effective utilization of water and cooling. It is necessary to return to nature what we have taken from it and retain it for future generations,” says Libor Musil, holder of the Josef Vavroušek Prize for an exceptional ecological deed, and owner of LIKO-S, and others from the key speakers. INTELLIGENT BUILDINGS: COMFORT AND EFFECTIVENESS IN COHERENCE
Requirements for quality of the environment and areas we live in are also increasing in relation to sustainability. They should not only comply from a building and aesthetic point of view but should also take into consideration demands for the right climatic conditions “This is possible thanks to the automation of buildings, which nowadays covers a broad range of various aspects that are reliant on one another – from lighting through shading to heat comfort. When the system of correctly functioning buildings is a quality system, the degree of its automation is such that the user does not realize it,” says another from the speakers, Martin Hardenfels, head of project sales at WAGO. WE WANT HEALTHY NURSERY SCHOOLS AND OTHER PUBLIC BUILDINGS!
Nevertheless, we should not only take the comfort of buildings into consideration in the case of residential and administrative buildings but also to do so in the case of public and specifically educational establishments. Exceeding the limits of carbon dioxide after the first 18 minutes from the start of tuition and the noise intensity from a chain saw – those are only some of the results of measurements carried out by independent specialists within the framework of the project by the Czech Green Building Council. Guests will therefore have a chance to become the first to be acquainted with the solutions and results of modifications that were realised during summer holidays at two schools. At the conference, there will also be the project of a historic first local hospital built in passive standard, which is being realized in Olomouc by the Peikko Group. “The new pavilion of II. clinic of internal medicine and geriatrics is entirely fundamental for the future construction of medical establishments in the Czech Republic due to the utilization of a number of green innovative solutions,” says the business manager of the company, Milan Ďurčovič, who will also make an appearance at the conference. WWW.CZGBC.ORG
dn 11/2017
37
38-41 Senior hausy_4.0+1-2_Layout 1 7.11.17 10:21 Stránka 38
projekty / projects / SENIOR HOUSING
SENIORSKÉ BYDLENÍ
Senioři nemají kde bydlet Seniors have nowhere to live Stáří vede ke změně způsobu života. Bývá vhodné, často i nezbytné,. aby je doprovázela i změna bydlení. Jednou z velmi žádaných možností. je přestěhování do domova pro seniory..
T
ato zařízení většinou provozují obce nebo kraje. V menší míře jsou provozovány církevními organizacemi a společnostmi s jiným právním statutem. POPULACE STÁRNE RYCHLEJI, NEŽ PŘIBÝVÁ ZAŘÍZENÍ
Domovy pro seniory (DS) jsou nástupci domovů důchodců. Od nich se liší nejen názvem, ale i charakterem, který se pozvolna mění z jakýchsi lůžkových oddělení ve skutečně domovská zařízení s příslušným soukromím, zázemím, komfortem a službami. Svědčí o tom následující údaje: Podle statistické ročenky ministerstva práce a sociálních věcí (MPSV) bylo v ČR v loňském roce 514 domovů pro seniory (DS) s celkovou kapacitou 37 247 lůžek. Za minulých sedm let přibyla v domovech tisícovka jednolůžkových pokojů, dvoulůžkových je víc zhruba o 270 a tří a vícelůžkových ubylo asi 400. Celkový počet lůžek se prakticky nezměnil. Co se naopak mění k horšímu je potřeba míst v DS. Jejich počet byl už před léty nedostatečný. S přibývajícím počtem obyvatel starších 65 let a starších 85 let a při stagnaci počtu lůžek se deficit volných míst neustále prohlubuje. Nejnovější údaje MPSV se vztahují k roku 2013. Tehdy bylo evidováno 60 809 odmítnutých žádostí o přijetí do DS. Podle Jitky Hoplíčkové, zřizovatelky a předsedkyně správní rady Nadace pro výstavbu penzionů pro seniory s komplexními službami, je však potřeba míst v DS mnohem vyšší. Jen v Praze chybí 100 000 míst. „V České republice je do domovů umístěno méně než 1 % seniorů. Zájem má ale 30 %, to je podobné jako v cizině,“ říká J. Hoplíčková v rozhovoru pro Development News. Má-li pravdu, pak osob starších 65 let je u nás 1,9 mil.; 30 % z toho je 570 000. Lidí starších 80 let je 425 000, z nich 30 % je 127 500. V domovech pro seniory bydlí, jak výše řečeno, sotva 38 000 z nich. Dodejme, že dalších zhruba 24 000 osob bydlí v domovech se zvláštním režimem (DZR) a domovech pro zdravotně postižené. „Bydlení seniorů je nedůstojné,“ hodnotí současnou situaci J. Hoplíčková a dodává: „Nejsou zajištěni zdravotně, hospodářsky ani bezpečnostně. Jejich stáří je depresivní.“ NENÍ TO JEN DEVELOPMENT
Podle demografické prognózy bude u nás starých lidí přibývat, těch velmi starých rovněž a ještě rychlejším tempem.
38
dn 11/2017
Pro veřejné rozpočty na sociální péči je to důvod k zoufalství. Pro trpělivé podnikatele obchodní příležitost. A jsou takoví. MPSV uvádí, že u nás loni bylo 195 DS a DZR provozovaných „ostatními“ zřizovateli (tj. mimo státní, krajské, obecní a církevní) s kapacitou 10 158 lůžek. Ještě v roce 2010 bylo takových domovů jen 76 a jejich kapacita činila 2 765 lůžek. Martin Ježek, ředitel pro vnější vztahy společnosti SeneCura, největšího soukromého provozovatele DS a DZR s komplexní zdravotní a sociální péčí, včetně péče o seniory trpící demencí, potvrzuje, že podnikatelsky je to činnost, která má velkou perspektivu. Ale není pro každého. „Je to spojení developmentu, empatické sociální péče a kvalitní zdravotní péče, vše na špičkové úrovni,“ říká pro Development News. V zařízeních pro seniory je samozřejmostí bezbariérovost s prvky usnadňujícími orientaci, prvotřídní hygienické zabezpečení, prostorné pokoje se specializovanými lůžky a především dostatek multifunkčních prostor pro širokou škálu terapií, aktivizačních programů a relaxací. Nedílnou součástí domovů jsou zahrady s prvky pro seniory. „Ani perfektní nemovitost ale nenahradí špičkovou odbornou péči. Chce to roky
38-41 Senior hausy_4.0+1-2_Layout 1 7.11.17 10:21 Stránka 39
projekty / projects / SENIOR HOUSING
SENIORSKÉ BYDLENÍ
zkušeností, jak upravit budovy, jaké služby poskytovat, jak navazovat vztahy s klienty,“ zdůrazňuje M. Ježek. PENÍZE ROZHODUJÍ
Domov GrandPark Hradec Králové
DS a DZR jako pobytová sociální zařízení ve smyslu zákona 108/2006 Sb. o sociálních službách musejí plnit striktní podmínky nejen, co se těchto služeb týká, ale i kritéria ekonomická, mj. maximální výši úhrady za ubytování a výši příspěvků na péči, která náleží osobě, jež tuto péči potřebuje a jíž tato osoba hradí sociální služby DS či DZR, je-li jeho klientem. Tyto poplatky jsou ale nastaveny tak, že za ně vhodné bydlení a potřebnou péči nelze prakticky zajistit. MPSV proto poskytuje těmto zařízením dotace, které od roku 2014 rozděluje prostřednictvím krajských samospráv. Dotace nejsou nárokové ve smyslu, že zařízení, které splní podmínky, dotaci obdrží. Jednotná pravidla neexistují. „V současné době je to tak, že ve 14 krajích funguje 14 různých pravidel pro poskytování dotací,“ říká M. Ježek a dodává: „A klíčem nejsou bohužel ani standardy kvality poskytované péče.“ Dotační balíky jsou omezené. „Je velmi obtížné dostat se do sítě zařízení dotovaných kraji. Mají vlastní zařízení, nechce se jim podporovat cizí,“ podotýká Martin Ježek. Ujišťuje však, že vedle krajů, kde SeneCura nemá žádné zařízení v síti poskytovatelů, protože postoj samosprávy tomu nepřeje, jsou kraje, kde spolupráce funguje velmi dobře. Právě proto věří, že se situaci podaří změnit i v ostatních krajích. Platby od klientů, příspěvky na péči či úhrady od zdravotních pojišťoven ve většině případů nejsou dostačující. Celkové náklady na jedno lůžko totiž běžně dosahují až 30 000 Kč měsíčně. Rozdíly kryjí právě dotace. U nejlepších zařízení bývají náklady ještě vyšší. „Kromě zdravotní a sociální péče vytváříme pro klienty komunitní program, aktivizace a jiné služby. Náš standard je špičkový a finančně náročný, nelze všechny náklady přenášet na klienta. Dotace u nás představují pětinu až čtvrtinu příjmů,“ zdůvodňuje M. Ježek, proč SeneCura, jejíž zařízení patří ze dvou třetin mezi DZR, vždy usiluje o své místo v síti poskytovatelů toho kterého kraje. PŘÍJEMNÉ BYDLENÍ TAKÉ LÉČÍ
Jinou cestou se vydal podnikatel Jaroslav Plesník, stavař, který vybudoval a donedávna spoluvlastnil síť domovů pro staré lidi Senior Park. Staví a pronajímá bezbariérové byty vhodné pro jednotlivce a manželské dvojice, upravené pro co největší pohodlí i pro osoby se sníženou pohyblivostí. V současnosti takových domovů provozuje šest, dokončuje sedmý. „Je to developerský projekt, jde o nájemní byty. Nejsme provozovateli pobytových zařízení podle zákona,“ uvádí. Byty jsou zhruba třicetimetrové garsonky nebo 2+kk o velikosti kolem 48 m2. Společnost staví jednopodlažní objekty uzavřené do atria, nebo řadové domky. K bytům v nich patří venkovní terasa a předzahrádka. Atrium poskytuje estetické, poklidné prostředí, které se bezprostředně po otevření vstupních bytových dveří stává součástí bydlení, jakýmsi společným, otevřeným komunitním prostorem. Budovy včetně interiérů jsou navrženy a stavěny s velkou empatií pro potřeby a pohodlné užívání nájemníky. Projekt pro objekty je jednotný, jen upravovaný podle místních podmínek. „Spolupracujeme s Fakultou architektury
VUT Brno. Máme už modernější design. Jen jsme zatím neměli příležitost jej využít,“ říká J. Plesník. Jediná státní podpora, jakou společnost příležitostně využívá, je úvěr ze Státního fondu podpory bydlení. Splatnost je 30 let. Splátky úvěru vlastník pokrývá z vybraného nájemného. Senior Park v současné době provozuje 210 bytů s 260 nájemníky. Nejmenší areál má 22 bytů, nejnovější v Kunicích nedaleko Prahy má 22 bytů v atriovém domě a dalších 27 bytů v řadové zástavbě. Každý park má vlastní personál, který se stará o objekt i jeho obyvatele. „V každém areálu je k dispozici mikrobus, kterým vozíme seniory za jejich potřebami, včetně třeba návštěv lékařů, nebo jim dovážíme, co potřebují – nákupy, jídlo, ošetřovatelky – a připravujeme program, například koncerty, výlety a podobně. Kupujeme teď nemovitost ve Španělsku, abychom mohli našim nájemníkům nabídnout i dovolenou někde, kde je hezky,“ dodává J. Plesník. Na úhradu bydlení a služeb by měl vystačit průměrný důchod dvojice seniorů. Jednotlivcům už by pouze důchod v průměrné výši stačit nemusel. Ale v některých případech se řešení najde – byt se přepaží, zůstane společná kuchyňka a sociální zařízení… „Zájem o naše Senior Parky je velký, nemáme problémy byty pronajmout. Máme obsazených 95 % bytů,“ konstatuje J. Plesník a doplňuje: „Myslím si, že velká většina klientů akreditovaných sociálních zařízení by v nich nemusela být. Mnoho z těch lidí je docela samostatných, jen nemají vhodné bydlení. Fyzické problémy, které jsou třeba fatální ve druhém patře bez výtahu, jsou u nás snadno překonatelné.“ Také pocit osamělosti a deprese mizí. „Lidé jsou u nás velmi spokojení,“ uzavírá J. Plesník. JAN FERENC
Old age leads to a significant change. of lifestyle. What tends to be suitable,. often even necessary, for this to be. accompanied by a change in housing.. One of the required options is to move. to a senior’s home.c
T
hese establishments are usually controlled by municipalities and regions. To a lesser extent, they are controlled by church organisations and companies with other legal status. THE POPULATION IS AGING FASTER THAN THE NUMBER OF ESTABLISHMENTS IS INCREASING
Senior homes are the successors of rest homes. They do not only differ in name but also in character, which is slowly being transformed from some sort of in-patient facility to homely establishments with relevant privacy, background facilities, comfort and services. This is demonstrated by the following data: Based on the statistical yearbook issued by the Ministry of Labour and Social Affairs, there were 514 senior homes with a total capacity of 37,247 beds here in the Czech Republic last year. Within the past seven years, the capacity of senior homes increased by one thousand single rooms, approximately
dn 11/2017
39
38-41 Senior hausy_4.0+1-2_Layout 1 7.11.17 10:21 Stránka 40
projekty / projects / SENIOR HOUSING
SENIORSKÉ BYDLENÍ
270 double rooms and about 400 less three and more bedrooms. The overall number of beds has practically remained unchanged. What is, for instance, changing for the worst is the number of places available in senior homes. Their number was already insufficient years ago and the deficit of available places is, with the stagnation in the number of beds, increasing on the deepening of the rising number of citizens older than 65 and 85 years of age. The latest data by the Ministry of Labour and Social Affairs relates to the year 2013. Then, they registered 60,809 rejected applications for being accepted at a senior home. According to Jitka Hoplíčková, the founder and chairman of the Board of Directors at the Foundation for Senior Housing with Complex Services, there is a far bigger need for places at senior homes. In Prague alone there is a shortage of 100,000 places. “In the Czech Republic, there is less than 1% of seniors placed in homes but 30% show real interest. That is similar to abroad,” says Jitka Hoplíčková in the interview for Development News. If she is right, then there are 1.9 million people older than 65 years of age in our country; 30% of that comes to 570,000. As for those people older than 80 years of age, there are 425,000 whereby 30% of that comes to 127,500. Senior homes house just 38,000, as stated above. Let’s add that another approximately 24,000 people live in homes with special arrangements and those homes for the disabled. “Senior housing is undignified,” says Jitka Hoplíčková assessing the current situation and adds: “They are not secure from a medical, economic nor safety point of view. Old age is depressive.” IT’S NOT ONLY ABOUT DEVELOPMENT
According to demographic prognoses, the number of elderly citizens will continue rising in our country, this also includes the very old and will happen even quicker. This is a reason to despair of public budgets for social care and business opportunity for ‘patient entrepreneurs’. And they exist. The Ministry of Labour and Social Affairs states that last year there were 195 senior homes and homes with special regimes operated by ‘other’ founders (apart from state, regional, municipal and church) with a capacity of 10,158 beds in our country. In 2010, there were only 76 such homes and their bed capacity was 2,765. Martin Ježek, manager for external relations at SeneCura, the largest private operator of Senior Homes and Homes with Special Regimes with comprehensive medical and social care, including the care of seniors suffering from dementia, confirms that from an entrepreneurial point of view it is an activity with significant perspectives. But it is not just for anybody. “It is a combination of development, emphatic social care and quality medical care, all of first class quality,” he says for Development News. What comes as a matter of course in establishments for seniors is disabled friendly access with elements and features that make orientation easier, first class hygienic provisions, spacious rooms with special beds and primarily a sufficient amount of multi-functional premises for a broad range of therapies, activation programmes and relaxation. Gardens with items for
40
dn 11/2017
seniors are an integral part of the homes. “Nevertheless, not even a perfect property will be a substitute for first class professional care. It is about having years of experience knowing how to modify the buildings, what services to offer and how to establish relations with clients,” says Martin Ježek. DECISIVE ROLE OF MONEY
Senior Homes and Homes with Special Regimes as long stay social establishments must, in accordance with Act No. 108/2006 Ed about social services, fulfil strict conditions regarding those services as well as economic criteria. Amongst others, the maximum amount of payment for accommodation and the contributory amount for care that belongs to the person who needs it and to whom such person pays social services at the Senior’s Home or Homes with Special Regime if he/she is their client. These payments are, however, set in such a way that it is practically impossible to secure suitable housing and necessary care for them. That is why the Ministry of Labour and Social Affairs offers these establishments grants, which have been sine 2014 distributed allocated via regional administrations. Grants are not entitlement based in such a way that a grant would be given to an establishment that would meet relevant conditions. There are no unanimous rules. “The current situation is that there are 14 different rules in 14 different regions regarding the allocating of grants,” says Martin Ježek and adds: “And unfortunately, the key is not in the level of quality of provided care.” Subvention packages are limited. “It is very difficult to gain access to the network of establishments that are subsidised by the region. They have their own establishments and do not want to support others,” says Martin Ježek. But he follows up with an assurance that apart from the regions where SeneCura has no establishments included within their network of providers as the administration’s stance doesn’t favour it, there are also regions where co-operation works well. That is the reason why he believes that the situation will alter in other regions. Payments from clients, contributions for medical care or payments from insurance companies are mainly insufficient. Total costs per one bed usually come to CZK 30,000 a month. The difference is covered by grants. With the best establishments these costs tend to be even higher. “Apart from health and social care, we also create a community programme for clients, activation and other services. Ours is of the top standard and financially demanding so associated costs cannot be placed onto the client. Grants represent up to one fourth of income within our company,” Martin Ježek points out, why SeneCura, whose two thirds of the number of establishments belong amongst Homes with Special Regimes, always tries to acquire a place within the network of providers of each particular region. PLEASANT HOUSING ALSO CURES
The entrepreneur, Jaroslav Plesník, a contractor who built and until recently co-owned the network of homes for the elderly, Senior Park, headed off in a different direction. He builds and leases disabled friendly apartments that are suitable for individuals and married couples and constructed
38-41 Senior hausy_4.0+1-2_Layout 1 7.11.17 10:21 Stránka 41
projekty / projects / SENIOR HOUSING
SENIORSKÉ BYDLENÍ
to provide the best comfort possible, as well as for those with reduced mobility. He currently operates six such homes and is completing the seventh one. “It’s a development project relating to rental apartments. We are not, legally, operators of residential establishments,” he states. Apartment layouts range from approximately 30 sq m bedsits to 48 sq m one-bedroom apartments plus kitchenette. The company builds either one-storey buildings enclosed in an atrium or link-detached houses. Apartments come with a patio and front garden. Atriums provide an aesthetic and peaceful environment which becomes, once you open the front door, part of the housing, a sort of common and open community area. The buildings are, including the interiors, designed and built with significant empathy for tenants’ needs and comfort usage. The project for the building is unanimous and only becomes modified with regards to local conditions. We co-operate fully with the Faculty of Architecture of the Brno University of Technology. We already have a more contemporary design but haven’t had the chance to put it to use just yet,” says Jaroslav Plesník. The only state support that the company occasionally uses is a loan from the State Fund for Housing Support, whose maturity is 30 years. The owner covers the loan instalments from collected rents. Senior Park currently operates 210 apartments with 260 tenants. The smallest complex has 22 apartments and the newest one in Kunice, near Prague, has 22 apartments in an atrium building and another 27 in a link-detached development.
Each park has its own staff who look after the building as well as the residents. “Each complex comes with a mini bus with which we take the seniors to their required destinations, including doctor’s visits, or we can bring them whatever they need – shopping, food, carers – and prepare programmes, for instance concerts, trips and other things. We are now purchasing a property in Spain so that we could also offer our tenants a holiday location somewhere where it is nice,” adds Jaroslav Plesník. The average pension for a couple of seniors should be enough for the cost of housing and services but would not be enough for individuals. Still, there is a solution in some cases – the apartment can be separated whereby only the kitchen and sanitary facilities remain common. “There is tremendous interest in our senior parks and we have no problem to lease them. 95% of the apartments are leased,” says Jaroslav Plesník and adds: “I think that an overwhelming majority of clients with accredited social facilities don’t need to be there. Many of them are quite self-sufficient and the only problem is that they don’t have access to suitable housing. Physical issues, which could become fatal for someone located on the second floor in a building without a lift, are easily overcome in our establishments.” The feeling of loneliness and depression is also diminished. “People are very happy with us,” says Jaroslav Plesník at the end. JAN FERENC
42-44 Investice 2017_Denisa_2,5+1-2v_Layout 1 6.11.17 15:11 Stránka 42
ekonomika / economy INVESTICE / INVESTMENTS
Investice do tuzemských realit lámou rekordy Investments in local real estate break records Česká republika se letos stala tahounem realitních. investic v regionu střední Evropy. Předstihla tak. tradičního lídra Polsko..
I
nvestice do tuzemských nemovitostí v prvním pololetí dosáhly 2,1 mld. eur. Výrazně přitom dominovaly nákupy maloobchodních prostor, za nimiž následovaly hotely. V posledních měsících narostly také investice do administrativních budov. „Česko ve svém nejlepším pololetí v historii předstihlo Polsko v objemu investic proudících do komerčních realit. To mj. reflektuje rychlý růst domácí ekonomiky a silný zájem investorů, kteří oproti západním trhům těží v tuzemsku z vyšších výnosů a politické a ekonomické stability. Do konce roku 2017 očekáváme, že celkový investiční objem překročí hranici 3 mld. eur a budou opět padat rekordy. Příští rok ale přinese změny, a to zejména v typu nemovitostí, které se budou prodávat. Například u obchodních center očekáváme, že celkový objem investic klesne během příštích dvou let na polovinu. Naopak administrativní budovy by měly zaznamenat nárůst poptávky,“ říká Michal Soták, partner v investičním týmu Cushman & Wakefield. OASIS FLORENC ZMĚNILA MAJITELE
Svou první transakci v České republice letos na podzim uzavřela společnost Corpus Sireo, když koupila od fondu Lone Star kancelářskou budovu Oasis Florenc v Praze. Nemovitost patří k nejvyhledávanějším v metropoli díky své lokalitě ve stále populárnější části Prahy 8 – Karlíně. Oasis Florenc bude zahrnuta do panevropského fondu DEREIF SICAV-FIS. Budova byla postavena v roce 2007 a nabízí 18 700 m2 kancelářských a obchodních ploch. Cena transakce nebyla zveřejněna. Další novou transakcí je prodej obchodního domu Van Graaf na Václavském náměstí. Budovu získala investiční společnost BMO Real Estate Partners od původních rakouských majitelů MTK Developments. Nový vlastník je součástí kanadské skupiny BMO Financial Group. Rakouský Van Graaf, který zde otevřel v roce 2010, má uzavřenou smlouvu v objektu na 28 let. Ani v tomto případě nebyla kupní cena zveřejněna. PRODEJE OBCHODNÍCH CENTER NEKONČÍ
Jednoznačně největším retailovým obchodem letošního roku byl prodej obchodního centra Olympia Brno společnosti Deutsche Euroshop. „Vzhledem k tomu, že v současné době je v různých fázích prodeje několik dalších regionálních ná-
42
dn 11/2017
kupních center, očekáváme, že v letošním roce investice do maloobchodních nemovitostí dosáhnou až za hranici 2 mld. eur,“ míní Hana Kollmannová z investičního týmu poradenské společnosti JLL. Na prodej je podle zdrojů z trhu např. známý obchodní dům MY na Národní v Praze 1. Domácí kapitál už vystřídal původně nejaktivnější německé a rakouské investory, kteří zaznamenali výrazný pokles podílu na investičním objemu. Mezi českými investory vyniká skupina CPI, která vytvořila rozsáhlé realitní portfolio především nákupních center napříč Českou republikou. Podíl domácích investorů vzrostl ze zhruba 10 % na 30 %. Stoupá i objem investic, které pro velké investory spravují specializované firmy. Co se týká tzv. exotických zemí, nejvýznamnějšími jsou Singapur (zejména zprostředkovaně přes akvizici P3), Čína a Jižní Afrika. V České republice se momentálně nachází zhruba 100 obchodních center. Za poslední dva roky vystřídal majitele asi tucet z nich. Hodnota každého z nich byla nad 50 mil. eur. „V příštích dvou letech máme v hledáčku už jen čtyři až pět projektů nad 50 mil. eur. Lze tedy usuzovat, že v krátkodobém horizontu současný investiční boom zeslábne. Důvodů je několik. Noví majitelé jsou povětšinou dlouhodobí investoři, kteří nepotřebují rychle prodat a spíše si nemovitosti podrží. Maloobchodu se daří a investoři těží z velmi solidního zhodnocení svých nedávných investic. A konečně je to i skutečnost, že se nová obchodní centra téměř nestavějí. Třeba
42-44 Investice 2017_Denisa_2,5+1-2v_Layout 1 6.11.17 15:11 Stránka 43
v tomto roce se postavil pouze Central Jablonec,“ vysvětluje Alexander Rafajlovič, partner v investičním týmu Cushman & Wakefield. Podle odhadů této společnosti bude činit celkový investiční objem do obchodních center za letošní rok kolem 1,2 mld. eur. ČÍŇANÉ INVESTOVALI DO HOTELU
K největším hotelovým transakcím v Praze letos patří prodej Motelu One sídlícího Na Poříčí v Praze 1. Od skupiny Penta Investments jej získala CEFC China, energetická a finanční společnost, která je zároveň vlastníkem sousedícího kancelářského a maloobchodního centra Florentinum, jež rovněž developovala Penta. Prodej zprostředkovala společnost Knight Frank, která informovala o tom, že šlo o konečný nákup v hodnotě vyšší než 25 mil. eur, což odráží počáteční výnos 4,39 %. V sektoru kancelářských nemovitostí se k největším obchodům letošního roku řadí prodej Futurama Business Park I. v Praze 8 na Invalidovně. Od Invesco Real Estate budovy koupila firma Caerus Investment Management. „Jednalo se pro nás o strategickou akvizici jménem jednoho z našich klientů, kdy jsme pro tohoto klienta už na konci roku 2015 získali fázi II. Tímto komplexem budov tak držíme strategickou část projektu, což nám umožní stavět na existujících nájemních vztazích a nakládat tak s majetkem efektivněji,” uvádí ředitel Caerusu Christopher Millen. Majitele změnila také karlínská kancelářská budova River Garden I. Od slovenské finanční společnosti IAD Investments ji koupila firma LaVa v přepočtu za 1,5 mld. Kč. Informovala o tom společnost LaSalle, správce investic do nemovitostí, která obchod zprostředkovala. LaVa byla založena právě firmou LaSalle kvůli investicím do nemovitostí po celé Evropě. Cílovými zeměmi jsou hlavně Velká Británie a Francie. LaVa se chce zaměřit na všechny realitní oblasti s výjimkou hotelů. Miliardovým obchodem z nedávné doby byl rovněž prodej nové administrativní budovy Five na Smíchově v Praze 5. Od společnosti Skanska ji získal německý realitní fond spravovaný společností TRIUVA Kapitalverwaltungsgesellschaft mbH se sídlem ve Frankfurtu. HOD / FOTO: JLL A WIKIMEDIA.ORG
The Czech Republic this year became the driving. force for real estate investment within the Central. European region. The Czech Republic has. therefore surpassed the traditional leader, Poland..
I
nvestment in local real estate in the first half of the year came to EUR 2.1 billion. Significantly nominating was the purchasing of retail premises followed by hotels. In the latter months, there was also increased investment in administrative buildings. “The Czech Republic surpassed Poland with its best half year in history with the volume of investment in commercial real estate. This, amongst others, reflects fast growth in the local economy and tremendous interest from investors who, contrary to western markets, benefit from higher yields with political and economic stability. Before the end of 2017, we expect that the overall investment volume will exceed a level of EUR 3 billion and will be record breaking again. However, next year will arrive with changes, these being mainly with regards to the type of real estate that will be sold. With shopping centres, for instance, we expect that the overall volume of investment will fall to half during the next two years. Administrative buildings should, on the other hand, register increased demand,” says Michal Soták, partner of the investment team at Cushman & Wakefield.
42-44 Investice 2017_Denisa_2,5+1-2v_Layout 1 6.11.17 15:11 Stránka 44
ekonomika / economy INVESTICE / INVESTMENTS
OASIS FLORENC HAS CHANGED HANDS
Corpus Sireo concluded their first transaction in the Czech Republic this autumn, purchasing the administrative building Oasis Florenc in Prague from the Lone Star fund. The property belongs amongst the most sought after within the metropolis due to its location in the more and more popular part of Prague 8 – Karlín. Oasis Florenc will be included within the pan-European fund DEREIF SICAV-FIS. The building was built in 2007 and offers 18,700 sq m of administrative and retail premises. The transaction price figure hasn’t been published. Another new transaction is represented by the sale of the department store Van Graaf at Wenceslas Square. The building was acquired by the investment company BMO Real Estate Partners from the original Austrian owner, MTK Developments. The new owner is part of the Canadian group BMO Financial Group. The Austrian Van Graaf, which was opened there in 2010, has a tenancy agreement for the building for 28 years. The purchase price was not published.
Based on this company’s estimates, the overall investment volume in shopping centres for this year will come to approximately EUR 1.2 billion. THE CHINESE INVESTED IN HOTEL
The largest hotel transaction in this year was the sale of Motel One situated at Na Poříčí in Prague 1. The hotel was acquired from Penta Investments Group by CEFC China, a dynamic financial company, which also owns the neighbouring administrative and retail centre Florentinum, which was also developed by Penta. The sale was arranged by Knight Frank, which stated that the final purchase price was higher than EUR 25 million, which reflects an initial yield of 4.39 %.
THIS IS NOT AN END TO THE SALE OF SHOPPING CENTRES
The largest retail transaction of the year was clearly the sale of the shopping centre Olympia Brno to Deutsche Euroshop. “With regards to the fact that there are also several other regional shopping centres currently in different phases of sale, we expect that investment in retail properties will arrive this year at a level of EUR 2 billion,” believes Hana Kollmannová from the investment team at the consultancy company JLL. What is, according to market sources, also for sale is the well-known department store MY at Narodní Street in Prague 1. Local capital has already replaced the originally active German and Austrian investors, who have registered a significant fall in their share of investment volume. Those excelling amongst Czech investors include CPI Group, which has created an extensive real estate portfolio of mainly shopping centres throughout the Czech Republic. The share of local investors increased from approximately 10% to 30%. The volume of investment that is managed and administered for large investors by specialized companies has also increased. As for those so called exotic countries, the most significant ones are Singapore (especially indirectly through the acquisition of P3), China and South Africa. In the Czech Republic, there are currently approximately 100 shopping centres. About a dozen of them changed hands over the past two years. The value of each of them was over EUR 50 million. “Over the next two years, we are looking only at some four or five projects worth over EUR 50 million. One can then assume that the current investment boom is to weaken over a short-term horizon. There are several reasons for that. The new owners are mostly long-term investors who don’t need to sell fast and will more likely retain the property. Retail is doing very well and investors are able benefit from a decent investment return. And there is also the fact that no new shopping centres are being built. This year, for instance, only the shopping centre Central Jablonec was built,” says Alexander Rafajlovič, partner at the investment team of Cushman & Wakefield.
44
dn 11/2017
As for the sector of administrative properties, the largest transaction this year was the sale of the Futurama Business Park I. in Prague 8, at Invalidovna. The buildings were purchased from Invesco Real Estate by the company Caerus Investment Management. “It was a strategic acquisition for us, carried out on behalf of one of our clients, when we had already acquired phase II. for this client at the end of 2015. With this building complex, we therefore hold the strategic part of the project, which allows us to build within existing tenancy relations and handle the asset more efficiently,” says Christopher Millen, director of Caerus. The administrative building River Garden I. at Karlín has also changed hands. It was purchased from the Slovak financial company IAD Investments by LaVa for, when recalculated, CZK 1.5 billion. The information was released by LaSalle, the manager of real estate investments, which arranged for the transaction. LaVa was founded by LaSalle for investments in real estate throughout Europe. The target countries are mainly Great Britain and France. LaVa wants to focus on all areas of real estate, apart from hotels. Another recent billion value transaction was the sale of the new administrative building Five at Smíchov in Prague 5. The building was acquired from Skanska by a German real estate fund administered by TRIUVA Kapitalverwaltungsgesellschaft mbH based in Frankfurt. HOD / PHOTO: JLL AND WIKIMEDIA.ORG
45 PR Respect_1.0_Layout 1 6.11.17 15:12 Stránka 45
ekonomika / economy POJIŠTĚNÍ / INSURANCE
Věděli jste že… Did you know that… … při užívání vozidel se strojní nástavbou není standardně kryta činnost vozidla. jako pracovního stroje z povinného ručení ani havarijního pojištění?.
U
vozidel se strojní nástavbou vykonávající činnost pracovního stroje, dochází k rozporu s podmínkami jednotlivých pojišťoven, které ji ze základního pojištění zcela vylučují. Jde o standardní výluku z pojištění motorových vozidel. Důvodem je fakt, že strojní nástavba nesplňuje podmínku provozu vozidla samotného. Nejčastějším takovým příkladem jsou vozidla s hydraulickou rukou, která je jako strojní nástavba často využívána např. v lesnictví. Vozidlo má standardně sjednáno povinné ručení a havarijní pojištění, jehož rozsah pojištění kryje škody způsobené provozem vozidla, nikoli však činností vozidla jako pracovního stroje. Vozidlo je denně využíváno při práci s dřevem; jednoho dne však dojde k poškození vozidla při nakládce dřeva. V případě takové pojistné události je vyplacení pojistného plnění pojišťovnou odmítnuto. Jde o ukázkový příklad uplatnění výluky podle pojistných podmínek. DOPORUČUJEME…
Doporučujeme proto sjednání připojištění činnosti vozidla jako pracovního stroje k havarijnímu pojištění. Jde pouze o odstranění výluky činnosti vozidla jako pracovního stroje za příplatek k havarijnímu pojištění. Je však nutné upozornit, že toto připojištění nekryje žádné vnitřní poruchy, kryje pouze tzv. kosmetické škody, tedy škody způsobené při činnosti strojní nástavby na daném vozidle. Pro krytí vnitřních poruch samotné hydraulické ruky doporučujeme sjednání standardního strojního pojištění. Často se setkáváme se situací, kdy při činnosti vozidla jako pracovního stroje dochází k újmě na zdraví či majetku třetích osob. Standardně takové pojištění nelze sjednat. Ve vybraných pojišťovnách lze toto připojištění sjed-
nat v omezeném limitu. Doporučujeme v tomto případě řešit spíše jiným druhem pojištění. TÝM DIVIZE POJIŠTĚNÍ MOTOROVÝCH VOZIDEL
… when using vehicles with. extended bodies, the activity. of the vehicle, as with a working. machine, is not covered as. standard by either third party. or comprehensive insurance?.
W
hen it comes to vehicles with extended bodies that carry out an activity as with a working machine, there is contradiction within the terms and conditions of those individual insurance companies’ that exclude it entirely from a basic insurance policy. It is a standard exclusion from car insurance. The reason for this is that an extended body does not meet conditions for the vehicle’s operation alone. The most frequent example is represented by vehicles with a hydraulic arm, which is often utilized as an extended body in the forestry industry. The relevant standard is for the vehicle to have third party and comprehensive insurance, which covers damage caused by the vehicle’s operation but not insurance for the vehicle’s operation as a working machine. The vehicle is utilized daily for work with timber; one day, the vehicle becomes damaged when loading said timber. In such an instance for an insurance claim, any insurance settlement is rejected. This is a demonstrative case for applying an exclusion as per insurance terms and conditions. WE RECOMMEND…
Therefore, we recommend arranging additional insurance cover for the vehicle as
a working machine as a part of the comprehensive insurance. This only represent an extra premium for the comprehensive insurance, on the basis of which the exclusion of the vehicle’s operation as a working machine is removed. However, it is necessary to point out that this insurance does not cover any interior internal malfunctions as it only covers so called cosmetic damage which is damage caused during operation of the body of a particular vehicle. As for cover for the internal malfunction of the hydraulic arm alone, we recommend arranging standard machinery insurance. We often encounter situations when the activity of a vehicle as a working machine causes injury or damage to assets of the third party. Such insurance cannot be arranged as standard. This insurance can be arranged only by selected insurance companies but with restricted limits. Therefore, we recommend solving this with yet another type of insurance cover. THE CAR INSURANCE DIVISION TEAM, RESPECT, A.S. RESPECT, a.s.
m 24 let na trhu m Pojišťovací makléř pro firmy a podnikatele m Přes 7,1 mld. Kč zprostředkovaného pojistného ročně m 60 000 vyřešených pojistných událostí ročně m 21 dní vyřízení pojistné události (průměr) m 24 years in the market m Insurance broker for both companies and entrepreneurs m Over CZK 7.1 billion of arranged insurance cover per year m 60,000 settled insurance claims per year m 21 days for settling insurance claims (on average)
dn 11/2017
45
46-49 Stavebnictvi_Fer_3,5+1-2_Layout 1 6.11.17 15:14 Stránka 46
ekonomika / economy STAVEBNICTVÍ / BUILDING INDUSTRY
Stavaři zlepšují výhled svého oboru Contractors are improving the outlook on their segment Ředitelé stavebních společností podstatně navýšili odhad celoročního. růstu stavební produkce. Neslevili však ve výčtu rizik tohoto růstu a zvýraznili. jedno další – nejsou lidi..
V
dubnové kvartální analýze českého stavebnictví publikovala společnost CEEC Research předpověď ředitelů 100 největších stavebních firem, že letos stavební výroba vzroste o 2,7 %. Byla to velmi optimistická prognóza poté, co za celý loňský rok stavební výroba klesla o 7,6 %, a ještě v prvním letošním čtvrtletí Český statistický úřad (ČSÚ) ohlásil 2,1% pokles. Ve druhém se už stavební výroba meziročně zvýšila o 8,1 % a ředitelé stavebních podniků v průzkumu předpověděli celoroční růst na 4,6 %. Zlepšení očekává celkem 87 % z dotazovaných ředitelů. KDO NEUŽÍVÁ, NECÍTÍ ODPOVĚDNOST
Zásadní zásluhu na tom má pozemní stavitelství. Inženýrské neustále vykazuje meziroční poklesy. Že se však i v tomto segmentu odehrává něco pozitivního, naznačují zmírňující se deficity. V roce 2016 kleslo o 16 %, ve druhém letošním čtvrtletí meziročně o 4,5 % a v srpnu již jen o 1,7 %. V pozemním stavitelství se projevuje silná poptávka soukromých investorů a nárůst bytové výstavby. Jen pro ilustraci: V srpnu bylo zahájeno o 29,1 % více bytů než ve stejném měsíci loni; z toho v bytových domech to bylo o více než 60 % bytů. Dokončeno bylo o 29,6 % více bytů, přičemž v bytových domech činil nárůst 27,5 %. Inženýrské stavitelství za prvních osm měsíců tohoto roku vykázalo pokles o 7,5 %. Nelze se proto divit, že stavební firmy nemají v jeho oživení velkou důvěru. Vzhledem k jeho stěžejnímu podílu v investicích veřejného sektoru a k faktu, že se veřejný sektor na celkových zakázkách pro stavebnictví podílí přibližně 48 %, jsou někteří ředitelé velmi zdrženliví k hodnocení odvětví jako celku. „Českému stavebnictví jako oboru se zatím stále nedaří, byť některé náznaky zlepšení pro rok 2018 jsou snad vidět. Letos žádná velká změna k lepšímu,“ říká např. František Fryš, jednatel firmy Swietelsky stavební. Přestože se korupce a předražování zakázek už z průzkumů vytratilo, stále se v soutěžích rozhoduje podle nejnižší ceny, a to v 85 % případů. Podle šéfů stavebních firem to vede k nekvalitním realizacím. Požadují zajištění
46
dn 11/2017
vícekriteriálního hodnocení, zejména podle kvality. Tomuto problému udělili prioritu v průměru 8,5 bodu z 10 možných. Jen 48 % dotázaných ředitelů hodnotí stát jako částečně odpovědného zadavatele. Více než třetina respondentů u veřejného zadavatele žádnou odpovědnost nevidí. S tím patrně souvisí nízká kvalita soutěžních zadání a projektů. Téměř 43 % společností je nuceno v průběhu stavby upravovat projekty. Náklady na tyto úpravy představují 7,2 % celkových nákladů stavby. „Celkový stav veřejných zadavatelů je dán vztahem ke svěřenému majetku a jeho následné správě. Jinak se chovají města a obce a odlišně velcí zadavatelé typu ŘSD a SŽDC. Tam, kde je přímá vazba k následnému užívání a jmenovitá odpovědnost, většinou rozhoduje kvalita provedení nad nesmyslně nízkou cenou,“ konstatuje Petr Dohnálek, generální ředitel koncernu Medis. Do vzájemných souvislostí citované problémy promítá Vladislav Varmuža, místopředseda představenstva České komory stavebních architektů: „Kvalita veřejných zadavatelů je dána kvalitou, s jakou si mohou vybírat své dodavatele projektů, zhotovitele, dozor, tedy tím, jak funguje uplatnění zákona 134/2016 Sb. v praxi. Co lze očekávat za zázraky, když celý proces výstavby (projekt, zhotovitel, dozor) je podřízen pouze kritériu nejnižší ceny? Proklamace, že lze soutěžit i jinými hodnoticími kritérii, jsou v praxi dnešního veřejného sektoru nepoužitelné. Zadavatel, který to zkusí, je kriminalizován, kritizován opozicí, je neúspěšný u dozorových orgánů.“ POTŘEBUJÍ LIDI, ALE CO PAK S NIMI?
V lednu až září 2017 bylo zadáno celkem 3 948 veřejných zakázek (včetně částí zakázek), což je o pětinu více než ve stejném období minulého roku. Hodnota těchto zakázek činila 115,6 mld. Kč, což představovalo růst o 95,1 %. Mírně vzrostl i celkový počet zakázek ve stavebnictví (ve 2. čtvrtletí o 1,9 %), průměrná hodnota zakázky stoupla meziročně o 7,1 %. Podniky mají práci na 7,5 až 8,6 měsíce dopředu.
46-49 Stavebnictvi_Fer_3,5+1-2_Layout 1 6.11.17 15:14 Stránka 47
ekonomika / economy / BUILDING INDUSTRY
STAVEBNICTVÍ
Radost stavebních firem je však rezervovaná. Obávají se, že nemají dost pracovníků, aby zakázky včas vyhotovily. Jen 12 % ředitelů soudí, že další zaměstnance nebudou potřebovat. Nejvíce se nedostatek pracovních sil projevuje v sektoru pozemního stavitelství, zmiňuje jej 72 % dotázaných ředitelů. Zaměstnanců ve stavebnictví dlouhodobě ubývá. Za celý loňský rok se podle ČSÚ stavy u společností s 50 a více zaměstnanci snížily o 2,7 %, v prvním a druhém letošním čtvrtletí o 3,1 %, resp. 2,3 %. Ředitelé v průzkumu CEEC Research uvádějí, že jejich kapacity jsou v současné době vytíženy na 95 %, v pozemním stavitelství až na 97 %. Kvůli nedostatku pracovníků jsou ředitelé stavebních společností nuceni odmítat v průměru 14,3 % objemu zakázek. Některé společnosti nepodávají nabídky na poptávku, kterou by ještě před rokem rády získaly. Celkem by firmy potřebovaly zvýšit počet zaměstnanců o téměř 19 %. Kdyby je mohly přijmout, urychlila by se realizace staveb o 16,1 %, v pozemním stavitelství o 17,6 %. Problém je ale nejen v nedostatku volných a vhodných pracovních sil, ale i v tom, že v případě příštího poklesu ve stavebnictví bude obtížné je udržet. O pokles se opět nejspíše postarají veřejní zadavatelé. V prvních devíti měsících roku 2017 vypsali 1 258 výběrových řízení na stavební práce, což ve srovnání se stejným obdobím minulého roku představovalo pokles o 53,3 %. Celková předpokládaná hodnota oznámení o zakázce činila 74,7 mld. Kč a byl zaznamenán její meziroční pokles o 54,1 %.
„Českému stavebnímu trhu by nejvíce prospělo, pokud by se veřejní investoři zavázali k dlouhodobému plánu a zadávali zakázky průběžně. Tak by nedocházelo k výkyvům, kdy vypsaný objem veřejných zakázek převyšuje kapacitní možnosti všech firem působících na trhu, a následuje prudký propad. Je pak velmi obtížné investovat do nových strojů a technologií a získávat a udržet si ty nejlepší profesionály, aby firma mohla nabídnout opravdu nejlepší služby a kvalitu odvedené práce,“ říká Michal Jurka, prezident společnosti Skanska Česká republika a Slovensko. „Česká republika je z pohledu schvalovacích procesů jednou z nejhorších zemí na světě a tento aspekt ovlivňuje celý obor stavebnictví,“ přidává se Pavel Krajíček, obchodní ředitel URS Praha, a dodává: „Zásoba stavebních prací v ČR je obrovská, finanční rámec je dostačující, vše ale brzdí příprava veřejných zakázek a zkostnatělé procesy pro vydání stavebních povolení. Pozitivně může ovlivnit stavebnictví jednotné a jasné řízení s dlouhodobým plánem, zásobníkem zakázek, harmonogramem a odpovídajícím finančním rámcem, což by mohlo do značné míry eliminovat extrémní výkyvy českého stavebnictví.“ Na tyto kritizované nedostatky může doplatit i pozemní stavitelství, jehož silným stimulem je bytová výstavba. Stav trhu bydlení už nyní doprovázejí pochybnosti o tom, že se nafukuje cenová bublina, a jak dlouho tedy konjunktura ještě vydrží. Marcel Soural, šéf společnosti Trigema, si při jedné tiskové konferenci povzdychl, že je velmi frustrující, když od záměru cosi postavit uběhne k dokončení díla 10 i více let. To by znamenalo, že se v současné době zahajuje výstavba bytů, po nichž byla poptávka někdy kolem roku 2010. Jejich cena však výrazně převyšuje cenu bytů z roku 2007, tedy z období před krizí. Lze doufat, že obavy stavebních ředitelů se ne zcela vyplní. Podařilo se urychlit posuzování vlivu staveb na životní prostředí (proces EIA) a byla přijata novela stavebního zákona s účinností od 1. ledna 2018, která by měla zkrátit schvalovací procesy. Ministerstvo pro místní rozvoj předložilo ještě bývalé vládě základní teze rekodifikace stavebního práva s cílem odstranit nesmyslné byrokratické procedury spojené se stavěním. Ředitelé stavebních společností předpovídají na příští rok růst českého stavebnictví o 3,8 %. JAN FERENC / FOTO: PIXABAY
Directors of building companies have. increased their estimates for the. overall growth of building production. considerably. Nevertheless, they haven’t. reduced their list of risks for this growth. and pointed out yet another one – a lack. of suitable labour..
C
EEC Research published, in their April quarter analysis of the Czech building industry, a forecast of directors of the top 100 building companies that building production is set to increase by 2.7% this year. It was a very optimistic prognosis after last year’s 7.6% reduction in building pro-
dn 11/2017
47
46-49 Stavebnictvi_Fer_3,5+1-2_Layout 1 6.11.17 15:14 Stránka 48
ekonomika / economy STAVEBNICTVÍ / BUILDING INDUSTRY
duction and in the first quarter of this year the Czech Statistical Office announced a 2.1% reduction. In the second quarter, building production increased by 8.1% on a year-on-year basis and directors of building companies forecasted in the survey a year-round increase of 4.6%. A total of 87% of questioned directors expects improvements. THOSE WHO DON’T HAVE THE USE, DON’T FEEL THE RESPONSIBILITY
The segment of building constructions has a fundamental credit. Civil engineering continues showing year-on-year falls. However, the decreasing deficits show that something positive is also happening in this segment. In 2016, there was a 16% reduction, in the second quarter of this year a year-on-year 4.5% reduction and in August, it was only a 1.7% reduction. The segment of building constructions shows strong demand from private investors and an increase in the area of residential development. Just for illustration: In August, there were 29.1% more apartments built than in the same months of last year; out of that, more than 60% apartments were in housing blocks. 29.6% more apartments were completed whilst the increase in housing blocks was 27.5%. Civil engineering showed, in the first eight months of this year, a drop of 7.5%. One cannot wonder therefore that building companies don’t have much confidence in its revival. With regards to its crucial share of investments in the public sector and the fact that the public sector participates on the overall number of procurements in the building industry by 48%, some directors are very reserved with regards to the assessment of the segment as a whole. “The Czech building industry is not doing that well yet though there are some indications for improvement in 2018. As for this year, there is to be no big change for the better,” says František Fryš, Company Director at Swietelsky stavební. Despite the fact that corruption and overpriced procurements disappeared from the survey, in tenders they still make decisions regarding the lowest price, this happening in 85% of cases. According to the heads of building companies, this leads to very poor quality realizations. They require the security of a multi-criteria assessment, especially based on quality. This issue was, on average, given a priority of 8.5 points out of 10 possible points. Only 48% of those questioned directors assess the state as a partially responsible client or contracting authority. More than one third of respondents don’t see any answer with regards to public clients. This is evidently associated with the low quality of competing instructions and projects. Almost 43% of companies are forced to modify projects during construction. These modification costs represent 7.2% of overall building costs. “The overall situation regarding public contracting authorities is provided by the relation to entrusted assets and their subsequent management. Towns and municipalities and different sized clients such as ŘSD and SŽDC behave differently. There, where there is direct connection to subsequent utilization and nominal responsibility, quality of realization is usually determinative over nonsensically low
48
dn 11/2017
prices,” says Petr Dohnálek, Managing Director of Medis Group. Vladislav Varmuža, Vice-chairman of the Board at the Czech Chamber of Building Architects, shows the quoted issues in mutual connections: “The quality of public contracting authorities is based on that quality with which they can choose their project suppliers, contractors, supervisors… That is how the application of the Law (Act) 134/2016 Ed works in practise. What miracles can one expect when the whole development process (project, contractor, supervisor) is only subordinate to the criteria of the lowest price? The proclamation that it is also possible to compete with other assessing criteria is inapplicable in practise in the present day public sector. The client (contracting authority) that is to try it is criminalized, criticized by the opposition and is unsuccessful with controlling bodies,” THEY NEED PEOPLE BUT WHAT TO DO WITH THEM AFTERWARDS?
Between January and September 2017, there were 3,948 public procurements (including partial procurements) commissioned, which is one fifth more than in the same period of last year. The value of these procurements was CZK 115.6 billion, which represented a 95.1% increase. The overall number of procurements in the building industry also increased slightly (in the second quarter by 1.9%), with the average value of a procurement increasing by 7.1% on a year-on-year basis. Companies have work for the next 7.5 to 8.6 months. Nevertheless, building companies’ joy is reserved. They are concerned that they don’t have enough labour in order to realise the procurements on time. Only 12% of directors say that they won’t need more labour. The lack of labour shows up most in the sector of building construction and is mentioned by 72% of the questioned directors. There has been a reduction of labour in the building industry over the long term. According to the Czech Statistical Office, the situation in companies with 50 and more employees diminished last year by 2.7% and in the first and second quarter of this year by 3.1% and 2.3% respectively. Directors state in the CEEC Research that their capacities are currently fully utilized at 95 % and in building construction it is 97 %. Directors of building companies are, due to a lack of labour, forced to refuse on average 14.3% of procurements. Some companies don’t submit offers for demand they would have liked a year ago. In total, companies need to increase their number of employees by almost 19%. If they could hire them, realization of constructions would speed up by 16.1% and in building constructions by 17.6%. However, the problem does not only lie in the lack of available and suitable labour but also in the fact that if there is a drop in the building industry in the future, then it will be difficult to keep them on. The drop will, most probably, be caused again by public contracting authorities. In the first nine months of 2017, they announced 1.258 tenders for building work, which represented a 53.3% drop in comparison with the same period last year. The overall anticipated value of the an-
46-49 Stavebnictvi_Fer_3,5+1-2_Layout 1 6.11.17 15:14 Stránka 49
ekonomika / economy / BUILDING INDUSTRY
STAVEBNICTVÍ
nouncement regarding the procurement was CZK 74.7 billion and there was a year-on-year fall of 54.1%. “What would be good for the Czech building industry would be if public investors committed themselves to a long-term plan and submitted procurements gradually. This wouldn’t cause fluctuations when the announced volume of public procurements exceeds the capacity possibilities of all companies operating in the market followed by a fierce drop. Then it is very difficult to invest in new machinery and technologies and acquire and retain the best professionals in order for the company to offer the best services and quality of realised work,” says Michal Jurka, President of Skanska Czech Republic and Slovakia. “The Czech Republic is, from the point of view of approval processes, one of the worst countries in the world and this aspect has an impact on the whole segment of the building industry,” adds Pavel Krajíček, Business Director at URS Praha, and adds: “The reserves of building work in the Czech Republic is huge, the financial framework sufficient, yet everything is slowed down by the preparation of building procurements and those frozen processes for granting building permits. What can influence the building industry positively is a unified and clear procedure with a long-term plan, a reservoir of procurements, a schedule and an appropriate financial framework, which might, to a certain extent, eliminate the extreme fluctuation of the Czech building industry.”
The segment of building constructions can also suffer with regards to these criticised insufficiencies as their strong stimulus is in residential development. The situation in the market with residential housing is now being accompanied by doubts that the price bubble is inflating and how long will the boom last. Marcel Soural, the managing director at Trigema, provided a sign at one press conference that it is very frustrating when it takes 10 or even more years from the intention to build something to its actual completion. That would mean that the development of apartments currently being commenced is actually what the demand was sometime around 2010. However, their prices considerably exceed the price of apartments from 2007, that is from the pre-crises period. One can only hope that building directors’ concerns will not be fulfilled entirely. The EIA process was speeded up and an amendment to the building law was approved, this coming into force as of 1st January 2018. This should shorten the approval process. The Ministry for Regional Development submitted to the former government a basic thesis of building law amendments with the aim of eliminating nonsensical bureaucratic procedures associated with building. Directors of building companies forecast a 3.8% rise in the Czech building industry next year. JAN FERENC / PHOTO: PIXABAY
50-52 Rychlodráha_3.0_Layout 1 7.11.17 10:31 Stránka 50
ekonomika / economy DOPRAVA / TRANSPORTATION
Nekonečný příběh Buštěhradské dráhy Never ending story of the Buštěhrad Railway Již zhruba 50 let běží diskuse o propojení mezinárodního letiště. Praha-Ruzyně kvalitní a rychlou veřejnou dopravou s centrem Prahy..
J
eště před rokem 2000 se prosadilo slibné řešení s využitím železniční dopravy, i když se čas od času především v médiích diskutovalo o méně komfortních alternativách s využitím metra nebo tramvaje. PLÁNŮ HODNĚ, ALE VÝSLEDEK ZATÍM ŽÁDNÝ
Vývoj vedoucí k mnohaletému odkladu napojení pražského mezinárodního letiště odstartovala v roce 2000 nespokojenost municipálních politiků z Prahy 6 s tehdejším návrhem ministerstva dopravy a spojů na omezení projektu tzv. Buštěhradské dráhy (Praha-Masarykovo nádraží – Praha-Dejvice – Kladno) pouze na letištní vlaky, bez řešení dopravní obslužnosti městské části Praha 6. Vedle toho se prosadily požadavky obyvatel vilové čtvrti Ořechovka na vedení tratě tunelem, aby údajně nemuseli trpět hlukem posílené vlakové dopravy. To zadavatel, Správa železniční dopravní cesty (SŽDC), po dlouhou dobu odmítal vzhledem k podstatnému zvýšení nákladů na modernizaci stávající tratě. Poslední studií, která řešila napojení Letiště Václava Havla na železniční síť prostřednictvím Buštěhradské dráhy, byla studie proveditelnosti Železniční spojení Prahy, Letiště VHP a Kladna, zpracovaná konsorciem vedeným společností Metroprojekt a předložená zadavateli v prosinci 2014. Přes řadu opakujících se nedostatků (o nichž bude pojednáno dále) tato studie v některých projektových variantách ukázala možné cesty efektivního řešení. Centrální komise ministerstva dopravy však v červenci 2015 vybrala k detailnímu projektování tradiční, avšak nedostatečně funkční variantu letištní větve Buštěhradské dráhy, a to s napojením letiště spojkou z nádraží Praha-Ruzyně a se stanicí umístěnou uvnitř zastavěného prostoru letištního areálu. Jádrem problémů oficiálního řešení, které se s malými obměnami opakuje také zhruba od roku 2000 a je také opakovaně zadáváno společnosti Metroprojekt, je to, co bylo původně chápáno jako přednost: Tedy spojení dopravy pro dojíždějící a městské cestující s dopravou, která má sloužit leteckým cestujícím. Obě tyto skupiny si ve stejném vlaku vzájemně překážejí: Městští cestující narážejí na objemná zavazadla, zatímco letečtí cestující jsou dezorientováni častými zastávkami a rušeni pohybem ostatních cestujících. V tom nijak nepomůže dosud prezentované bohaté technické a architektonické řešení s různými viadukty, tubusy a odvážnými prosklenými strukturami zastávek.
50
dn 11/2017
PROČ NE JAKO V LONDÝNĚ ČI VÍDNI?
Potíž by byla jistě řešitelná zavedením komfortního a přímého vlaku mezi letištěm a centrem, stejně jako byl vedle původního metra v Londýně nebo zastávkového vlaku v Římě či ve Vídni dodatečně zaveden pro přepravu leteckých cestujících přímý letištní expres. Jenže stávající projekt Buštěhradské dráhy to neumožňuje. Zadavatel a projektanti se zhlédli v metru a navrhují pro spojení na letiště pouhý zastávkový vlak, byť s poměrně krátkým intervalem. Zavedení vlaku vyšší kvality pro podstatnou část leteckých cestujících brání nedostatečná kapacita trati i klíčových zastávek. Stanice Praha Letiště Václava Havla je koncipována v podobě dvou kolejí s jediným úzkým nástupištěm ve stísněné poloze ulice Aviatické, fakticky bez jakékoli možnosti budoucího rozšíření. Kapacitní problémy vznikají u tzv. Negrelliho viaduktu i u zastávek Praha-Dejvice a Praha-Veleslavín. Tento způsob dopravy bezpochyby poslouží zákazníkům předpokládaného parkoviště Park&Ride v prostoru Dlouhé
Historická vizualizace dobře odráží i dnešní představu o dispozici stanice Praha-Letiště Václava Havla. Zdroj: dřívější stránky www.praha-kladno.cz
50-52 Rychlodráha_3.0_Layout 1 7.11.17 10:31 Stránka 51
ekonomika / economy DOPRAVA / TRANSPORTATION
Míle. Pokud jde o letiště, jeho zákazníky lze očekávat především v zaměstnancích letištního areálu, leteckých cestujících z nácestných zastávek a v příležitostných návštěvnících letiště. Pro podstatnou část leteckých cestujících však nebude nabízený komfort dostačující a lze očekávat, že i nadále použijí pro cestu mezi městem a letištěm automobilovou dopravu. I pro obchodní development v okolí Masarykova nádraží je takto koncipované, byť nákladné vlakové spojení v podstatě bez užitku. Cestující, kteří tento vlak použijí až na cílové nádraží, zde z velké části prostě nastoupí do metra nebo tramvaje a z areálu zmizí. Tomu nahrává i fakt, že se pro cílové nádraží v projektu vůbec nepočítá s umístěním pozemních služeb, jako jsou specializované informační středisko, lounge pro business a časté cestující, prostor pro parkoviště taxi a hotelových mikrobusů nebo předběžný check-in umožňující odbavit odletová zavazadla již na nádraží (jako ve Vídni Mitte) nebo si je na nádraží u vlaku vyzvednout. Též kultura sítě obchodu a služeb na nádraží by musela být pro letecké cestující atraktivní, k čemuž má zatím daleko. ČEKÁNÍ NA NOVÝ ÚZEMNÍ PLÁN
Historical visualization also well reflects the nowadays concept reference the disposition of the station Prague-Václav Havel Airport. Source: previous website www.praha-kladno.cz
Projekt Buštěhradské dráhy tedy představuje exkluzivní technické, avšak nikoli zákaznické řešení. Předpokládané tunely mezi Výstavištěm a Prahou-Veleslavínem, řešící zmíněný konflikt SŽDC s Prahou 6, jsou nákladovou položkou v neprospěch daňového poplatníka, ale obchodní kvalitu železničního spojení samy nezlepší ani nezhorší. Příprava vlakového spojení mezi centrem Prahy a Letištěm Václava Havla pokračuje již tradičně v atmosféře spěchu, která je však dlouholeté realitě značně vzdálena. Konsorciu vedenému společností Metroprojekt bylo loni zadáno vypracování záměru projektu a přípravné dokumentace trasy Praha-Veleslavín – Letiště Václava Havla a do konce letošního roku má být také vypsána architektonická soutěž na podobu nových stanic. Jestliže se generální ředitel SŽDC Pavel Surý nedávno vyjádřil, že vzhledem k potřebě změny Zásad územního rozvoje a územního plánu hl. m. Prahy má dojít k výstavbě klíčového úseku mezi Výstavištěm a stanicí Praha-Veleslavín až v letech 2024–28, je stále určitý časový prostor na korekci neefektivního řešení Buštěhradské dráhy ve prospěch leteckých cestujících. Je jen otázkou, zda je k tomu u zúčastněných chuť a zájem. Hlavní blamáž tohoto desítky let starého záměru už stejně před dlouhou dobou nastala. Určitá naděje pro kvalitní dopravu leteckých cestujících mezi centrem Prahy a Letištěm Václava Havla krystalizuje alespoň pro vzdálenou budoucnost. Pokud by se prosadilo napojení letiště na budoucí vysokorychlostní trať Praha – Drážďany, otevřela by se možnost vést po téže trati mezi pražským hlavním nádražím a letištěm čtyři páry letištního expresu za hodinu s cestovní dobou zhruba 10 minut. Takové spojení by bylo atraktivní pro místní i mimopražské letecké cestující. To je však ještě ve hvězdách. Zatím se musíme smířit s tím, že přes nákladnou investici bude individuální automobilová doprava na Letiště Václava Havla nejspíš nadále převažovat. EMANUEL ŠÍP
Discussions about the connecting. of Prague Ruzyně airport and fast public. transportation with Prague centre has. been going on for about 50 years..
A
promising solution for the utilization of railway transportation was already enforced before 2000 even though the media has, from time to time, discussed a less comfortable alternative by utilising either the underground or tram. A LOT OF PLANNING BUT NO RESULT SO FAR
The development, that led to a long standing delay in the connecting to Prague’s international airport, started in 2000 to the dissatisfaction of municipal politicians from Prague 6 with the then proposal submitted by the Ministry of Transport regarding the restriction of the so called Buštěhrad Railway project (Prague-Masaryk Station – Prague-Dejvice – Kladno) to a sole airport train connection without dealing with transport connections to the city district of Prague 6. Apart from that, requirements by residents of the Ořechovka villa district regarding the running of the line through a tunnel were enforced in order to save them any suffering from noise from more frequent railway transport. The client, the Railway Infrastructure Administration (SŽDC), was, for a long time, rejecting that due to a significant increase in costs regarding the modernization of the existing railway. The last study dealing with the connecting of Václav Havel Airport to the railway network via the Buštěhrad Railway was the feasibility study ‘Railway Connection of Prague, VHP Airport and Kladno executed by the consortium run by Metroprojekt and submitted to the client in December 2014. Despite the number of recurrent deficiencies (which will be discussed later), this study showed in some project variants possible ways for an efficient solution. However, in 2015 the central committee of the Ministry of Transport chose the traditional, though insufficiently functional variant for the airport branch of the Buštěhrad Railway for detailed planning, this being with the connection between the airport via the connecting line from PragueRuzyně Station and the station located inside the developed area of the airport complex. The root of the trouble in the official solution, which has also been recurrent since about the year 2000 with slight changes and has recurrently been submitted to Metroprojekt, is the matter that was originally seen as quality: that is the connecting of transport for commuters and city passengers with transportation that is also to serve aircraft passengers. These two groups get into each other’s way on the train: City passengers collide with large volumes of luggage whilst aircraft passengers are disorientated with numerous stops and disturbed by the constant movement of other passengers. And the so far presented abundant technical and architectural solution with a number of viaducts, tubes and courageously glazed station structures will not help in any way, shape or form.
dn 11/2017
51
50-52 Rychlodráha_3.0_Layout 1 7.11.17 10:31 Stránka 52
ekonomika / economy DOPRAVA / TRANSPORTATION
WHY NOT AS IT IS IN LONDON OR VIENNA?
The trouble was solvable via a comfortable train connection between the airport and the centre as was a direct airport express line additionally established next to the original underground station in London or a halting train in Rome and/or Vienna for the transportation of aircraft passengers. However, the existing Buštěhrad Railway project does not allow for that. The client and planning engineers have become fond of the underground and with regards to connection to the airport, they suggest a mere ‘stopping’ train, though with relatively short intervals. Establishing a higher quality train for a fundamental amount of aircraft passengers is prevented by insufficient line capacity as well as key stops. Prague’s Václav Havel Airport is designed with two tracks and one narrow platform situated in a confided position in Aviatická Street without any possibility of future expansion. Capacity issues are emerging with the so called Negrelli’s viaduct and by Prague-Dejvice and Prague-Veleslavín Stations. This method of transportation will no doubt serve travellers of the expected Park&Ride car park in the area of Dlouhá Míle. As for the airport, its customers can primarily be expected from amongst those employees of the airport complex, aircraft passengers from scheduled stops and those occasional visitors to the airport. Nevertheless, the proffered comfort will not be sufficient for that fundamental section of aircraft passengers and one can expect that they will continue using cars for their commuting between the city and the airport. This way designed train connection, though costly, is basically useless even for business development around the area of Masaryk Station. Passengers that use this train all the way to the last station mostly only change there for the underground or tram and then disappear from the complex. The fact that the project of the last station does not in any way account with underground services such as a specialized information centre, business lounge and frequent passengers, an area for a car park for taxis and smaller buses and a provisional check-in allowing for the dispatching of departing aircraft already at the station (as it is in Vienna Mitte) or to pick up luggage at the station by the train, plays into its hands. The culture and network of business and services at the station would also have to be attractive for air passengers, which, at the moment, is far from that. WAITING FOR THE NEW OUTLINE PLAN
The project for the Buštěhrad Railway thus represents an exclusive technical but not customer friendly solution. The expected tunnels between the Exhibitory Grounds and Prague-Veleslavín, which deal with the aforementioned conflict the Railway Infrastructure Administration have with Prague 6, are a costly item that is to the taxpayer’s disadvantage but are not going to improve nor worsen the business quality of the railway connection. Preparation of the train connection between Prague’s centre and Václav Havel Airport continues in the traditional hasty atmosphere, which is, however, quite distant from long term reality. The consortium run by Metroprojekt was ordered to execute a project and preparation docu-
52
dn 11/2017
mentation of the Prague-Veleslavín –Václav Havel Airport and the architectural tender for the envisaged appearance of the new station should also be announced before the end of this year. As the managing director of the Railway Infrastructure Administration, Pavel Surý, has recently said, the construction of the key section between the Exhibitory Grounds and the Prague-Veleslavín Station is not to be realised between 2024-28 due to the necessary change of the Principles of Regional Planning and Outline Plan for the Capital City of Prague, there is still some time for the correcting of the ineffective solution of the Buštěhrad Railway to the benefit of aircraft passengers. The question is whether those involved parties feel like doing it and are interested in doing it. The main disgrace of this dozen plus years old plan occurred a long time ago anyway. A certain hope for the quality transportation of aircraft passengers between Prague’s centre and Václav Havel Airport is at least crystallizing for the distant future. If the connection of the airport to the future high speed Prague – Dresden railway line is enforced, it will offer the possibility of also using the line for the airport express between the airport and Prague’s Main Railway Station, which would be running four pairs of trains an hour and time wise would take approximately 10 minutes. Such a connection would also be attractive for local aircraft passengers and those passengers living outside of Prague. However, this is still in the stars. For now, we should be reconciled with the fact that individual car transport to Václav Havel Airport will continue to prevail despite the costly investment. EMANUEL ŠÍP
Zadaná stanice Praha Letiště Václava Havla (vyznačena červenou barvou s hnědým orámováním). Zdroj: www.openstreetmap.org, SŽDC Assigned station Prague’s Václav Havel Airport (defined by red colour with brown lining). Source: www.openstreetmap.org, SŽDC
DC-2017_DevelopmentNews_2017-10_215x280.indd 1
3.10.2017 17:41:11
54-57 Vltava_Fer_3,75+ inz1-3_Layout 1 6.11.17 15:18 Stránka 54
ekonomika / economy DOPRAVA / TRANSPORTATION
Vltava by mohla odlehčit Praze Vltava River might relieve Prague Vysoce kapacitní, dostatečně široká dopravní tepna protínající historickou část. Prahy by za několik málo let mohla posílit nákladní dopravu v hlavním městě.. Plán na lepší vytížení této magistrály nese pracovní název citylogistika..
S
plánem přišlo Ředitelství vodních cest (ŘVC). Inspirovalo se možnostmi vnitrozemské vodní dopravy, jak ji využívají jiná evropská velkoměsta. „V současné době jsme ve fázi definice a prověřování konceptu včetně řešení nastavení pilotního projektu. Tento pilotní projekt by aplikoval dobrou praxi moderních logistických konceptů citylogistiky, ověřenou v zahraničních velkoměstech, na podmínky Prahy. Půjde-li to dobře, realizace by se první pilotní projekt mohl dočkat v horizontu dvou let,“ říká Jan Bukovský, zástupce ředitele a tiskový mluvčí ŘVC, v rozhovoru pro Development News. Přesná organizační struktura projektu zatím není nastavena. Klíčová je však zejména spolupráce s hlavním městem Prahou a projektem se zabývá také Institut plánování a rozvoje (IPR). „Musíme ocenit, že již dnes velmi dobře kooperujeme při hledání možností zlepšení podmínek pro vodní dopravu v Praze na platformě speciální komise Rady hl. m. Prahy,“ zdůrazňuje J. Bukovský. PO VLTAVĚ I PO LABI
Vnitrozemská plavba je v České republice zanedbávaným typem dopravy. Je považována za zastaralý a příliš pomalý způsob nákladní dopravy. Ekologové dokonce tvrdí, že škodlivý životnímu prostředí. Od 90. let minulého století proto uvadá, a to i přesto, že ČR vlastní pozemky a přístavní zařízení v Hamburku a s tímto severomořským přístavem má přímé říční spojení po Labi. Tato vodní cesta však trpí špatnými podmínkami splavnosti, zejména v úsecích od Ústí nad Labem do Magdeburku. Na německé straně je patrná neochota prohloubit dno a regulovat tok pro zajištění dostatečného ponoru plavidel. V ČR je zásadním problémem výstavba plavebního stupně v Děčíně za účelem téhož, a stupně v Přelouči, jenž by prodloužil délku splavného úseku do Pardubic. Oba projekty, které by zároveň řešily ochranu území proti povodním, už mnoho let šikanují zejména ekologické organizace a zastánci železniční dopravy. Vltava je splavným přítokem Labe, proto se hovoří o tzv. labsko-vltavské vodní cestě. K dopravě nákladů byla využívána od středověku. Až do přelomu 19. a 20. století však sloužila ponejvíce k plavení dřeva, tedy po proudu (tzv. samotíží). Splavnost byla postupně zlepšována jezy s vorovými propustěmi.
54
dn 11/2017
Praha leží v části vodní cesty Dolní Vltava. Zesplavnění Vltavy od soutoku do Prahy bylo budováno přibližně od 20. let minulého století. Tato vodní cesta nyní sahá ke konci vzdutí Štěchovické přehrady a od soutoku s Labem měří 92 km. Na celém úseku je 10 plavebních stupňů opatřených většinou dvěma komorami. Větší z nich má délku nejméně 130 m. Vodní cesta tak vyhovuje provozu člunů o nosnosti 3 000 t, což ji kvalifikuje do třídy IV a V. Výše do Českých Budějovic je Vltava splavná pro rekreační a sportovní plavidla do 3,5 t.
54-57 Vltava_Fer_3,75+ inz1-3_Layout 1 6.11.17 15:18 Stránka 55
ekonomika / economy DOPRAVA / TRANSPORTATION
V hlavním městě bývaly doky v Holešovicích a několik nákladních přístavů (např. Holešovice, Smíchov, Radotín). Díky jezům je hladina Vltavy v centru Prahy daleko širší, než by byla v přirozeném stavu a samozřejmě také stálá a klidná. Nákladní doprava bývala na Vltavě poměrně čilá. Do Prahy se po vodě dopravovalo většinou kamenivo, štěrkopísky a stavebniny, jejichž spotřeba je vzhledem k stále velké výstavbě vysoká. Z Prahy se loděmi dopravovaly ponejvíce odpady, sutě, zemina vykopaná z tunelů apod. Bez kapacitní vodní cesty by se Praha brzy topila buď v haldách obtížného odpadu, nebo ve výfukových plynech stovek nákladních automobilů, které by bylo nutné na likvidaci tohoto odpadu nasadit. VODY BUDE DOST
Projekt citylogistika by mohl nákladní říční dopravu opět výrazně podpořit. „Projekt využívá současnou vodní cestu, která už dnes má evropské parametry třídy IV a je zařazena do sítě TEN-T,“ upřesňuje J. Bukovský a dodává: „Už nyní mohou do Prahy od Mělníka a dále celou Prahou až do Radotína doplout lodě o délce 110 m a šířce 10,6 m.“ Stavební úpravy nábřeží ani plavebních komor nebudou zapotřebí. „V rámci souvisejícího projektu zvýšení parametrů Vltavy dojde k dílčím prohloubením koryta a využitelný ponor se z dnešních 1,80 m zvýší v roce 2020 na 2,20 m. Tímto opatřením stoupne nosnost lodí asi o 20 %. Plavebních komor se projekt nijak nedotkne. V případě nábřeží očekáváme jen minimální úpravy a co nejvyšší využití již existujících nábřežních zdí apod.,“ ujišťuje J. Bukovský.“ Nepočítá se ani se stavbou nových přístavů. „Je řada tradičních překladišť, která by bylo možné opět pro překlad zboží dobře využívat, při využití moderní technologie, organizace provozu a možná dílčích stavebních úprav,“ říká Jan Bukovský. Zde se mohou objevit úzká místa projektu. „Složité je umožnění překládky na nábřežích v centru města i v širším okolí, kde stoupá rekreační využívání, realizují nebo připravují se developerské projekty a bezkonfliktního prostoru není mnoho,“ připouští Jan Bukovský a doplňuje: „Klíčovým tématem bude právě ve spolupráci s městskými částmi, IPR, památkáři a dalšími odborníky nalezení vhodné formy a míst, kde provoz čistého překladu bude reálný, zachová se rekreační prostupnost nábřeží i jejich vizuální charakter.“ Podobnou úlohu, jak zřídit plavební cestu historickým jádrem s dominantou Karlova mostu, řešili stavitelé plavebních komor v Praze již mezi válkami. Vyřešili ji výstavbou souběžného průplavu, nenápadně ukrytého za zelení jednoho z vltavských ostrovů. Na průplavu je jediná komora pro dva historické jezy – Staroměstský a Šítkovský. Ještě větší výzvou, kterou bude třeba řešit, je optimální silniční napojení překladišť na zdroje a cíle přepravy. „Ač se jedná o krátkou dopravu v řádu stovek metrů až jednotek kilometrů, je třeba nalézt příjezd na překladiště, který bude akceptovatelným kompromisem. Stále musíme brát v úvahu, že při dopravě stavebního materiálu nebo tříděných odpadů tím naopak eliminujeme desítky kilometrů naježděných těžkými vozidly po přetížených radiálních komunikacích z centra na okraj Prahy,“ zdůrazňuje tiskový mluvčí ŘVC.
AŽ TŘI MILIONY TUN
Zřejmě nejmenší problém bude s nalezením vhodného rejdařství, které se dopravy nákladů po vodě ujme. Navzdory nepříznivým okolnostem zájem o tento dopravní modus stoupá. Podle údajů ČSÚ se loni po vodě ve vnitrostátní dopravě převezlo 682 000 t nákladu. V roce 2008 to bylo jen 338 000 t. Nejvíce přepravovanými komoditami byly kovy, rudy a nerostné suroviny, chemické zboží, strojírenské komodity, opady a druhotné suroviny. Celkem vnitrostátní i mezinárodní vodní doprava dosahovala ještě v roce 1995 objemu 4,4 mil. t, z toho polovina připadala na vnitrostátní dopravu. Již o dva roky později celkový objem přeprav klesl na 1,8 mil. t, z toho vnitrostátní na 429 000 t. Mimo jiné to byl důsledek ukončení říční dopravy uhlí, jež se ponejvíce vozilo po Labi do elektrárny Chvaletice. Do Prahy se v 80. letech 20. století po Vltavě přepravovaly poměrně velké objemy zboží, běžně kolem 1 mil. t ročně. V 90. letech objemy rapidně klesly, zejména ve vazbě na změnu struktury stavebnictví a omezení překladní činnosti v řadě přístavů. Od té doby naopak postupně opět narůstá doprava štěrkopísků do betonáren v Praze, což je velký benefit oproti dopravě písků kamiony nebo dokonce domíchávačů s čerstvým betonem z okraje Prahy do pražské kotliny. V roce 2016 tak nákladní doprava narostla na 460 000 t za rok. „Opět také roste odvoz sutí a výkopků, nicméně zejména se jedná o odvoz z velkých staveb. První výsledky studií ukazují, že do historického jádra města a z něj lze po vodě dopravovat asi 500 t stavebního materiálu a odpadů denně, tříděného odpadu je denně kolem 400 m3. Z širší oblasti Prahy odhadujeme, že vodní doprava by mohla přepravovat až 3 mil. t zboží a materiálu ročně. Citylogistika je dalším nástrojem, jak ještě více zboží dostat na vodní dopravu,“ uzavírá Jan Bukovský. JAN FERENC / FOTO: AUTOR
The high capacity and sufficiently wide. arterial road running through the. historical part of Prague may be. reinforced in a few years time by cargo. transportation in the capital. The working. title for the plan for the improvement of. this arterial road is ‘city logistics’..
T
he plan came from the Watercourses Administration (ŘVC). They were inspired by the possibilities of water transportation as utilized by other European cities. “We are currently at the phase of definition and verification of the concept, including the setting of the pilot project. This pilot project would apply good practices of modern logistic concepts of city logistics, well-proven in foreign cities, with Prague’s conditions. If things go right, the first project might live to see realisation within the horizon of two years,” says Jan Bukovský, assistant director and press spokesman of the ŘVC, in an interview for Development News. The exact organizational structure of the project hasn’t been set yet.
dn 11/2017
55
54-57 Vltava_Fer_3,75+ inz1-3_Layout 1 6.11.17 15:18 Stránka 56
ekonomika / economy DOPRAVA / TRANSPORTATION
What is key though is co-operation with the capital city of Prague and the Institute of Planning and Development (IPR) is also involved in the project. “We must appreciate the fact that we are now co-operating well when looking at possibilities as to how to improve conditions for water transportation in Prague within the platform of the special committee of Prague Council,” points out Jan Bukovský. ON THE VLTAVA AND ELBE RIVERS
Inland shipping is a neglected method of transportation in the Czech Republic. It is considered an old-fashioned and too slow way of cargo transportation. Ecologists even say that it is harmful to the environment. That is why it has been fading since the 1990s even though the Czech Republic owns land and harbour facilities in Hamburg and has direct river connection via the Elbe River with this North Sea port. However, this watercourse suffers bad navigability conditions, especially in the sections from Ústí nad Labem to Magdeburg. On the German site, there is an evident unwillingness to deepen the bottom and regulate the watercourse in order to secure sufficient draft of the vessel. What the fundamental problem in the Czech Republic is the construction of a navigation stage in Děčín for the same purpose and a stage in Přelouč, which would extend the length of the navigable section to Pardubice. Both projects, which would also deal with the areas protection from floods, have already been bullied for years, mainly by ecological organizations and supporters of railway transportation. Vltava is a navigable tributary of the Elbe River and that is why it is called the Elbe-Vltava watercourse. It has been utilized for cargo transportation since the Middle Ages. But until the turn of the 19th and 20th centuries, it mostly served for timber rafting, that is downstream . Navigability was gradually being improved with weirs and sluice gates. Prague is situated on part of the Lower Vltava watercourse. The navigability of the Vltava River from the confluence to Prague has been under construction from the 1920s. This watercourse now reaches the end of an artificially elevated area of Štěchovice Dam and is 92 km long from the confluence with the Elbe River. There are 10 navigable stages within the whole section, all mostly fitted with two locks. The bigger one is at least 130 km long. The watercourse is thus suitable for the operation of boats with a load bearing capacity of 3,000 t, which puts it into the 4th and 5th class. Higher up, towards České Budějovice, the Vltava is navigable for recreation and sport watercraft of up to 3.5 t. In the capital, there used to be dock facilities in Holešovice and several cargo ports (for instance Holešovice, Smíchov, Radotín). The water level of the Vltava River in the Prague centre is, thanks to the weirs, much wider than it would be under natural conditions and is also naturally still and calm. Cargo transportation on the Vltava River used to be quite active. It was mostly aggregate, gravel and building materials whose consumption is, due to the constantly extensive development, high that used to be transported to Prague by water. From Prague, ships mostly transported waste, rubble, soil excavated from tunnels and others. Without the capacity watercourse, Prague would soon be flooded with piles of troublesome waste or exhaust fumes
56
dn 11/2017
from hundreds of trucks that would have to be employed for the liquidation of this waste. THERE WILL BE ENOUGH WATER
The city logistics project might support the cargo river transportation significantly. “The project utilises the current watercourse which already holds the parameters of the 4th class and is included in the TEN-T network,” specifies Jan Bukovský and adds: “Ships of 110 m length and 10.6 m width can get to Prague from Mělník and then through the whole of Prague all the way to Radotín.” There will be no building modifications needed for the embankment or the lock chambers. “Within the framework of the associated project regarding the increasing of the Vltava River’s parameters, the riverbed will be deepened and the usable draft will increase from the present day 1.80 m to 2.20 m in 2020. This measure will increase the ships’ load bearing capacity by about 20%. The project will not interfere with the lock chambers at all. As for the embankment, we only expect minimal modifications and the highest possible utilisation of the already existing embankment walls and others,” assures Jan Bukovský.” There is not even a plan for a construction of new ports. “There are a number of traditional transhipment points that could be well used again for goods transhipment when utilizing modern technologies, organiszation of operations and perhaps some other partial building modifications,” says Jan Bukovský. That is where the weak points might appear. “It is difficult to allow transhipments on the embankments in the city centre as well as the broader neighbourhood where its
54-57 Vltava_Fer_3,75+ inz1-3_Layout 1 6.11.17 15:18 Stránka 57
ekonomika / economy DOPRAVA / TRANSPORTATION
recreational use is on the increase, developers’ projects are either realized or prepared and where there is not that much of conflict free area,” admits Jan Bukovský and adds: “The key topic in co-operation with the city districts, IPR, conservationists and other specialists will be the founding of a suitable format and places for the operation of sole transfer and the recreational permeability of the embankments and their visual character will be retained.” A similar task of establishing a navigable watercourse through the historical centre with the dominant point of Charles Bridge was also dealt with by the constructors of the lock chambers in Prague in the inter-war period. They solved it with the construction of a parallel canal disguised behind the greenery of one of the Vltava River’s islands. There is only one lock chamber on the canal for two historical weirs – the Staroměstský and Šítkovský Weirs. An even bigger challenge that will have to be approached will be the transhipment points’ optimal road connection to transportation resources and targets. “Even though it is transportation within a short distance of hundreds of meters to kilometres, it is necessary to find an access that would be an acceptable compromise. We must still take into consideration the fact that when transporting building materials or recycled waste, we eliminate dozens of kilometres made by heavy duty vehicles on overloaded radial roads from Prague’s centre to the edge of the city,” points out the press spokesman of the ŘVC. UP TO THREE MILLION TONS
The least problematic will probably be to find suitable shipping company that would take charge of cargo transportation on the water. Despite adverse circumstances, interest in this transportation mode keeps increasing. Based on the data from the Czech Statistical Office, there were 682,000 t of cargo transported on water within internal transportation. In 2008, it was only 338,000 t. The mostly transported commodities were metal, ore, miner-
als, chemicals, engineering commodities, waste and secondary materials. In 1995, internal and international water transportation reached a total volume of 4.4 million tons from which one half was allocated to internal transportation. Two years later, the total volume dropped to 1.8 million tons, out of which internal transportation was 429,000 t. This was, amongst others, the result of the termination of river transportation of coal, which was mainly shipped on the Elbe River to the Chvaletice power station. In the 1980s, there were relatively large volumes of goods transported to Prague on the Vltava River, usually about 1 million tons a year. In the 1990s, volumes dropped rapidly, mainly due to the changes of structure within the building industry and restricted transmission activities in many ports. The transportation of gravel to concrete plants in Prague has, on the other hand, gradually increased since then, which represents a significant benefit in comparison with transportation of sand by trucks or even concrete carrying trucks with fresh concrete from the outskirts of Prague to Prague’s basin. In 2016, cargo transportation increased to 460,000 t a year. “What is also on the increase again is the transportation of rubble and excavated material, but this mainly refers to large building sites. The first results of studies show that it is possible to transport on water approximately 500 t of building materials and waste a day to the historical city centre and out and as for recycled waste, there are about 400 cc m a day. With regards to the broader areas of Prague we assume that water transportation might be able to transport up to 3 million tons of goods and materials a year. City logistics are yet other way to get even more goods to use water transportation,” says Jan Bukovský in conclusion. JAN FERENC
58-62 Stavba roku_5.0_Layout 1 7.11.17 10:36 Stránka 58
architektura / architecture SOUTĚŽ / COMPETITION
Jubilejní 25. ročník Stavby roku The 25th jubilee of Building of the Year Na počátku října byly v Betlémské kapli oceněny nejlepší stavby. letošního roku. Diplomy tradičně převzali zástupci tří profesí, které. za vznikem každé stavby stojí – investor, architekt, dodavatel.. Bez jejich souhry dobrá stavba nevznikne, ať jsou pokusy. o změnu jakékoli..
P
ohled na soutěž v průběhu let poskytuje v souhrnu zajímavý obrázek proměn českého stavebního umění, nejen architektury, ale i technologií, materiálů a prvků pro stavbu a v neposlední řadě i metod projektování. O energetické náročnosti ani nemluvě. Za tu krátkou dobu (neboť pro hodnocení výsledků stavebních činností je čtvrtstoletí opravdu doba nedlouhá) se změnilo téměř vše. OHLÉDNUTÍ ZA PŘEDCHOZÍMI ROČNÍKY
Na počátku soutěže stála idea posílit sebevědomí domácích stavebních firem, z nichž některé měly dlouhou tradici, ale podmínky jejich práce byly po roce 1990 zcela odlišné. Jestliže v prvním ročníku se porota musela zabývat i takovými detaily, jako jsou rovné spáry a vodorovně umístěné vypínače, na konci už v základu hodnocení muselo být něco jiného. Architektonická kvalita stavby postupně nabývala na významu, protože kvalita stavebních prací se očividně rok od roku zvyšovala a najednou bylo zřejmé, že jde nejen o to něco postavit dobře, ale především o to dobře postavit dobře navrženou stavbu… Koncept díla za-
hrnuje nejen výtvarnou stránku, ale stejně tak tu ekonomickou, energetickou a environmentální. Špatně navržená, byť dobře postavená stavba, je stejně špatná jako objekt dobře navržený, ale špatně postavený. I proto bylo docela
Revitalizace Tyršových sadů v Pardubicích – schodiště k Památníku osvobození Revitalization of Tyršovy sady in Pardubice – stairway to Liberation Monument
ZAHRANIČNÍ STAVBA ROKU 2017 – VD Želiezovce v Levicích (Slovensko) THE FOREIGN BUILDING OF THE YEAR 2017 – VD Želiezovce in Levice (Slovakia)
58
dn 11/2017
58-62 Stavba roku_5.0_Layout 1 7.11.17 10:36 Stránka 59
architektura / architecture SOUTĚŽ / COMPETITION
důležité, že si porota soutěže udržovala značnou míru kontinuity v osobním obsazení – míra srovnání byla postupně stále důležitější. Zprvu směly soutěžit jen české stavební firmy, poté byla soutěž otevřena všem firmám, které stavěly na území České republiky – a ukázalo se, že (jistě nejen) soutěživý duch dostal kvalitu stavebních prací tak vysoko, že zahraniční firmy se v soutěži příliš neprosadily (pokud nedošlo k tomu, že koupily původně českou firmu, náhle vystupující pod cizím jménem). Postupně se však české stavebnictví dostalo na evropskou úroveň a bylo možné vyhlásit jedinou samostatnou kategorii v soutěži, a to soutěž o titul Stavba roku v zahraničí. Kategorii obsazovanou zatím ještě nepříliš početně, ale přinášející špičkové práce nejen stavitelské, ale často i projektové, stejně jako ojedinělé stavební výrobky. Jak se stalo v posledních letech tradicí, byl časopis Development News hlavním mediálním partnerem této kategorie. Zatímco kvalita stavebních prací, materiálů a metod rostla, s architektonickou úrovní to bylo poněkud odlišné. Od druhé poloviny 90. let se v každém ročníku objevovaly stavby, které by bylo možno nazvat architektonickými zjeveními. Namátkou lze jmenovat základní uměleckou školu (1995) či Státní vědeckou knihovnu (2001) v Liberci, ojedinělý areál Jihomoravské plynárenské (1997, 1999, 2004), bazén v Děčíně (2002), obytný soubor U Kříže (1999), provozně administrativní budovu MUZO (2000) či rekonstrukci paláce Langhans v Praze (2003), konstrukční centrum Škoda auto v Mladé Boleslavi (1999) nebo novou radnici městské části Plzeň-Slovany (1999); kolem nich byla i spousta dalších skvělých staveb, jež však své nominace neproměnily. Postupně ale architektonické hvězdy mizely. Stále byly skvělé stavby, jež si své tituly zasloužily, ale bylo zřejmé, že architektura se v Česku stává věcí nevyžadovanou. Zajímavé stavby se však objevují stále, byť již ne tak často. O to víc pak vynikají. Třeba ČSOB v Praze-Radlicích (2007) nebo Národní centrum Řízení letového provozu v Jincích (2005),
Kotelna Park Radlice (Praha) – přeměna historické kotelny Walter v moderní administrativní centrum Kotelna Park Radlice (Prague) – coversion of the historic boiler of Walter Factory to a modern administrative centre
letiště v Brně-Tuřanech (2010) či celá oblast Dolních Vítkovic (od 2013), která už zahrnuje ojedinělé výkony v oboru rekonstrukcí historických objektů. Tam se objevuje stále víc ojedinělých staveb. Ostatně začalo to již v prvním ročníku mistrovskou rekonstrukcí Rudolfina, dále za zmínku stojí mj. Arcidiecézní muzeum v Olomouci nebo proměna bývalých lázní na galerii v Liberci. Což vede i k připomínce typologických proměn soutěžících staveb – po prvních letech bank a autosalonů přišla doba postupně narůstající rozmanitosti – bylo období vysokoškolské (především v Brně), období značného množství výrobních závodů. Zprvu chybělo bydlení. Jeho jedinými zástupci byly domovy pro seniory (protože stát jiné bytové stavby nestavěl a soukromníci se do výstavby pro bydlení moc nehrnuli), dnes jsou stavby pro bydlení jedny z nejčastějších, a to od rodinných domů po velké bytové soubory i solitéry. Jen výjimečně je však mezi tím bydlení takříkajíc obyčejné – porota se nejčastěji setkává s domy spíše luxusními. Skromný, leč sympatický nárůst vykazují stavby pro kulturu, soutěžilo několik divadel, galerie, obecně kulturní zařízení či knihovny. LETOS BYLY NEJZAJÍMAVĚJŠÍ REKONSTRUKCE
Letošní ročník byl skutečnou všehochutí typologickou, konstrukční i místní (byť některé oblasti Česka se v soutěži objevují jen velmi sporadicky, ale nechce se věřit, že se tam staví málo či nedobře). Mezi nejzajímavější patřily – vedle mostů – opět rekonstrukce: rekonstrukce objektu bývalého peněžního ústavu na Galerii moderního umění v Hradci Králové, rekonstrukce již zbytečné kotelny Motorletu v Praze na administrativní a vzorkovou budovu Kotelna Park v Radlicích, rekonstrukce radnice v Kardašově Řečici, která je i držitelkou titulu ceny veřejnosti – radnice ve městě s necelými 2 500 obyvateli nasbírala 30 000 hlasů! Což mj. svědčí o tom, že radnice je oblíbená, a nutno přiznat, že z jejího celkového ducha (i stavebního) je zřejmé,
58-62 Stavba roku_5.0_Layout 1 7.11.17 10:36 Stránka 60
architektura / architecture SOUTĚŽ / COMPETITION
že to je stavba budovaná a užívaná s radostí. Rekonstrukcí byla také proměna Tyršových sadů v Pardubicích – což je příklad prvního ocenění výhradně krajinářského počinu v této soutěži (s výjimkou stavění ze stromů, keřů, záhonů a cest tam jde také o velkou stavební práci s vodním režimem v podzemí). Vlastně jedinou letošní oceněnou novostavbu představují silniční mosty mezi Ostravou a Opavou, které tradičně dokazují, že mosty jsou prostě krásné… Zahraniční ocenění byla letos dvě, jedno pro vodní dílo v Želiezovcích na Slovensku, to mj. pro jeho výrazně expresivní architektonické ztvárnění, druhé pro novou dominantu Varšavy, věž zvanou Warsaw Spire s ojedinělou dvouvrstvou skleněnou fasádou (tady nešlo o cenu pro stavební firmu, ale pro dodavatele stavebního materiálu – skla). První čtvrtstoletí soutěže skončilo. V průběhu doby se ukázalo, že soutěž byla vymyšlena, aby pro stavební firmy, ale v posledních letech i investory a projektanty (včetně architektů) měla značnou přitažlivost. A všem, jejichž stavby jsem zmiňovala, se omlouvám, že tentokrát zůstali v anonymitě. Důvod je jediný – délka článku. RADOMÍRA SEDLÁKOVÁ
The best buildings of this year were. awarded at the beginning of October. at Bethlehem Chapel. The awards were. traditionally accepted by representatives. of the three professions, who are behind. the origin of each structure – an investor,. architect and supplier. A good structure. cannot be realized without teamwork. and co-ordination, no matter what the. efforts for change..
L
ooking at the competition over the course of years offers altogether a picture of change in Czech building art, not only architecture but also technologies, materials and components for construction and last but not least planning methods, let alone energy efficiency. Almost everything has changed within that short period of time (a quarter of a century really is a short time for assessing the results of building activities). LOOKING BACK AT PREVIOUS YEARS
At the beginning of the competition, there was this idea to strengthen local building companies’ self-confidence, where some of them had long traditions but the conditions of their work were entirely different after 1990. If the committee had to deal with details like straight joints and horizontally positioned light switches in the first year, the basis of the assessment at the end had to include something else. The architectural quality of a building gradually increased in importance as the quality of building work was obviously changing every year and suddenly it was evident that it is not only about building something well but mainly about
60
dn 11/2017
building a well-designed building well… The concept of work includes an artistic point of view as well as an economic, energy and environmental one. A badly designed, though wellconstructed building, is just as bad as a well-designed but badly constructed building. That is also why it was important for the committee of the competition retaining a considerable extent of continuity personally – the extent of comparison becoming gradually more and more important. The competing parties were at first only to be Czech building companies but eventually, the competition was opened up to all companies building within Czech territory – and this showed that competitive souls brought the quality of building work so high that foreign companies didn’t assert themselves that much in the competition (unless they had purchased a Czech company that had been operating under a foreign name). Nevertheless, the whole of the building industry gradually progressed to a European level resulting in the possibility to announce one individual category, the Foreign Building of the Year. A category that has not been entered that much yet but which is bringing first class work from a building and often also a planning point of view, as well as unique building products. And as it has, over past years, become traditional, Development News magazine was the main media partner for this category. Whilst the quality of building work, materials and methods kept increasing, the architectural level was experiencing a relatively different story. As of the second half of the 1990’s, each year of the competition was entered by buildings that might have been referred to as architectural apparitions. Randomly, we can name the Primary Art School (1995) and the State Science Library in Liberec (2001), the unique complex of Jihomoravská plynárenská (1997, 1999, 2004), a swimming pool in Děčín (2002), the residential complex U Kříže (1999), operation and admin-
Zrekonstruovaná radnice v Kardašově Řečici získala Cenu veřejnosti. Reconstructed town hall in Kardašova Řečice was awarded the Public Prize.
Viadukty přes údolí potoka Hrabyňka a údolí Kremlice, Mokré Lazce, Moravskoslezský kraj Viaducts across the valleys of Hrabyňka Stream and Kremlice Stream, Mokré Lazce, Moravian-Silesian Region
58-62 Stavba roku_5.0_Layout 1 7.11.17 10:36 Stránka 61
architektura / architecture SOUTĚŽ / COMPETITION
istration building of MUZO (2000) and the reconstruction of the Langhans Palace in Prague (2003), the construction centre Škoda Auto in Mladá Boleslav (1999) and the new town hall for the Plzeň-Slovany city district (1999); there were many other excellent buildings though that didn’t manage to turn their nominations into victory. However, the architectural stars started to disappear. There were still great buildings that deserved their titles but it was evident that architecture was becoming a non-required issue in the Czech Republic. Nevertheless, there are still interesting buildings though they do not appear that often. Therefore, the more distinguished they are. For instance, the ČSOB building in Prague-Radlice (2007) and the National Air Traffic Control Centre in Jince (2005), the airport in Brno-Tuřany (2010) and the whole area of Lower Vítkovice (od 2013), which already includes unique results in the area of reconstruction of historic buildings. There are more and more unique buildings in this area. This, after all, started in the first year with the mastery reconstruction of Rudolfinum. Other reconstructions worth mentioning are the Olomouc Archdiocesan Museum and the conversion of the former spa in Liberec into a gallery. Which also makes one want to point out the typological changes of competing buildings – after the first years of banks
and car showrooms came a period of gradually increasing versatility – a university period (especially in Brno), the period of a considerable number of production plants. Housing projects went missing first. The only representatives of this area were senior’s homes (as the state was not building any other residential buildings and private investors did not rush into residential development). Now, housing constructions are one of the most frequent, these ranging from family houses to large residential complexes and detached houses. Only exceptionally does this include common housing as it were – the committee mostly views rather luxurious houses. The increased number of buildings for culture is modest, though pleasant. Those competing from this area were several theatres, galleries, community centres and libraries. THE MOST INTERESTING CONVERSIONS THIS YEAR
This year was a real typological, structural as well as a local miscellany (though there are some Czech areas that only appear in the competition very sporadically but it is difficult to believe that there are only a few constructions constructed there or badly built). The most interesting ones were – apart from bridges – once again conversions: the conversion of the former monetary institute into the Contemporary Art Gallery in Hradec Králové, the conversion of the already useless boiler house of Motorlet in Prague into an administrative building Kotelna Park in Radlice, the reconstruction of the town hall in Kardašova Řečice, which also holds the public award – a town hall in a town with almost 2,500 residents received 30,000 votes! This amongst others shows that the town hall is popular and it is necessary to say that its overall spirit (even the structural one) demonstrates that this building is constructed and utilized with pleasure. Another reconstruction was also carried out in Tyršovy sady in Pardubice – which is an example of the first award of exclusive landscaping work in this competition (with the exception of building from trees, bushes, flowerbeds and paths where it is about extensive building work with the underground water system). The only awarded new construction this year is actually the construction of road bridges between Ostrava and Opava, which traditionally shows that bridges are simply beautiful… This year, there were two awards going to a construction abroad. One being for the hydraulic structure in Želiezovce in Slovakia, amongst others for its distinctively expressive architectural design, and the second one for the new dominant feature of Warsaw, a tower called Warsaw Spire with unique double-layered glazed façade (this wasn’t an award for the building company but for the supplier of the building material – glass). The first quarter of a century of the competition finished. Time has shown that the competition was devised in such a way that it was greatly appealing for building companies, but in later years also investors and planning engineers (including architects). And my apologies to all, whose buildings I mentioned, that this time they remained anonymous. There is only one reason for that – the length of the article. RADOMÍRA SEDLÁKOVÁ
dn 11/2017
61
58-62 Stavba roku_5.0_Layout 1 7.11.17 10:36 Stránka 62
architektura / architecture SOUTĚŽ / COMPETITION
Středočeská Stavba roku Central Bohemian Building of the Year Slavnostní udělení titulu Stavba roku Středočeského kraje 2017. a dalších ocenění se ukutečnilo 12. října 2017 v kapli sv. Anny. v areálu Horního zámku v Panenských Břežanech..
Č
tvrtého ročníku soutěže se zúčastnilo 13 staveb, dokončených, uvedených do provozu nebo zkolaudovaných do konce letošního června 2017. Soutěž se koná pod záštitou hejtmanky a za přispění Středočeského kraje ve spolupráci odborem kultury a památkové péče Krajského úřadu Středočeského kraje. Organizátorem a odborným garantem soutěže je Nadace pro rozvoj architektury a stavitelství. Stavbou roku 2017 ve Středočeském kraji se stal Panorama Golf Resort v Kácově. Odborná porota ocenila, že jde o projekt mimořádný svým rozsahem a propracovaným řešením krajinářských úprav, který vyniká urbanistickým konceptem areálu a architektonickým řešením budovy klubu. V oblasti golfového developmentu se může řadit k nejlepším evropským areálům a jeho realizace výrazně přispívá k rozvoji turistického ruchu ve Středočeském kraji. RED
The festive granting of the Building of the. Year of the Central Bohemian Region 2017. Award and others was held on. 12th October 2017 at St. Ann’s Chapel. in the complex of Horní Zámek. in Panenské Břežany..
T
he fourth year of the competition was entered with 13 buildings that were completed, put into operation or given final building approval before the end of June 2017. The competition is held under the auspices of the governor with contributions from the Central Bohemian region in cooperation with the Culture and Historic Preservation Department at the Regional Office for the Central Bohemian Region. The organizer and professional guarantor for the competition is the Foundation for the Development of Architecture and Civil Engineering. Building of the year 2017 in the Central Bohemian region was the Panorama Golf Resort in Kácov. The specialist committee appreciated that it is a project that is exceptional with its extent and well designed landscaping, which excels with the urban concept of the complex and archi-
62
dn 11/2017
tectural solution of a clubhouse. Within the framework of golf development, it can be included amongst the best European complexes and its realization contributes significantly to the development of the tourist trade in the Central Bohemian region. RED PANORAMA GOLF RESORT V KÁCOVĚ
Autoři: Libor Jirásek, Martin Rajniš, Mojmír Ranný, Michael Terech Projektanti: Golfer s. r. o., AED project, a. s., Ranný architects s. r. o. Dodavatel: Construction Management Přihlašovatel: Golfer s.r.o. Investor: Sázava Parkland, a.s. PANORAMA GOLF RESORT IN KÁCOV
Authors: Libor Jirásek, Martin Rajniš, Mojmír Ranný, Michael Terech Planning engineers: Golfer s. r. o., AED project, a. s., Ranný architects s. r. o. Contractor: Construction Management Applicant: Golfer s.r.o. Investor: Sázava Parkland, a.s.
63 WP_3 casopisy_predplatne_FM_Sestava 1 6.11.17 15:27 Stránka 1
Předpla te si naše časopisy… … Development News pro developery, architekty, města, obce a stavební firmy. www.developmentnews.cz
… Beverage & Gastronomy o nápojích a gastronomii www.beverage-gastronomy.cz
… Facility Manager, který vám ušetří provozní náklady www.facilitymanager.cz
Jana Masaryka 28, Praha 2 Tel.: 246 033 022, e-mail: redakce@wpevent.cz
64-65 Zumtobel_2.0_Layout 1 6.11.17 15:29 Stránka 64
architektura / architecture SOUTĚŽ / COMPETITION
Vítězové Zumtobel Group Award 2017 Zumtobel Group Award 2017 winners V pátém ročníku této zavedené architektonické soutěže získali. hlavní ceny architekti z USA, Nizozemska, Číny a Itálie..
M
ezinárodní odborná porota soutěže Zumtobel Group – Inovace pro udržitelnost a lidskost v zastavěném prostředí udělila v roce 2017 první ceny projektům Michael Maltzan Architecture, UNStudio, Arturovi Vittorimu a TeamMinus. Skupina Zumtobel hodnotila tři kategorie: Budovy, Městský development a iniciativy a Aplikované inovace. V letošním roce byla také udělena speciální cena pro mladé profesionály. Mezinárodní architektonická soutěž, letos opět pod záštitou Aedes Architecture Forum Berlin, oceňuje současná realizovaná díla nebo koncepty, které výrazně přispívají k větší lidskosti a udržitelnosti zastavěného prostředí a jeho designu. „Zumtobel Group Award zdůrazňuje význam architektury pro lidi. Architektura určuje, jak se lidé v zastavěném a městském prostoru cítí a jak tam žijí. Zumtobel Group Award se zabývá tímto tématem a stejně jako naše řešení osvětlení zasazuje lidi do centra životního prostředí,“ uvedla Karin Zumtobel, vedoucí oddělení umění a kultury Zumtobel Group. Letos bylo přihlášeno celkem 347 projektů z 48 zemí a pěti kontinentů. Porota prvního kola zhodnotila přihlášky a vybraná díla předložila hlavní porotě, jejímiž členy jsou významné osobnosti ze světa architektury a odborníci na nové technologie. Porota následně nominovala pět projektů v každé kategorii a z nich vybrala vítěze. Porota letos posuzovala díla ve třech hlavních kategoriích a současně nominovala na ocenění pět mladých profesionálů z oboru. Tato zvláštní cena může být udělena projektům, jejichž autoři do 15. ledna 2017 nedosáhli věku 40 let. Tak v této kategorii vybrala porota jednoho vítěze. „V této kategorii máme širokou škálu příspěvků z celého světa a mezi jednotlivými zeměmi neexistuje žádný rozdíl. Tito lidé jsou skutečně oddaní tomu, co dělají, a dělají to tak úžasně a neegoisticky s cílem umožnit lepší život mnoha dalším lidem,“ řekl předseda poroty Kjetil Trædal Thorsen z Snøhetta Architects . První cena v každé ze tří hlavních kategorií přinesla vítězi odměnu ve výši 50 000 eur; nejlepší mladý profesionál získal 15 000 eur. KATEGORIE BUDOVY
První cenu získal ateliér Michael Maltzan Architecture, USA, za projekt Star Apartments v Los Angeles, ve kterém byla stávající jednopodlažní komerční budova přeměněna na podpůrné bytové zařízení o rozloze téměř 9 000 m2 v centru města. Bu-
64
dn 11/2017
dova s šestipodlažní dostavbou vytváří komplex se 102 byty a podpůrnými službami pro lidi původně bez domova. KATEGORIE MĚSTSKÝ DEVELOPMENT A INICIATIVY
V kategorii Městský development a iniciativy bylo první místo uděleno ocenění UNStudiu (Ben van Berkel a Caroline Bos), Nizozemsko, za územní plán Hlavního nádraží v Arnhemu jako nového tranzitního železničního uzlu se smíšeným využitím a k integraci veřejného prostoru. KATEGORIE APLIKOVANÉ INOVACE
První cenu v kategorii Aplikované inovace obdržel italský architekt Arturo Vittori, který na porotu zapůsobil projektem Warka Water. Ten poskytuje alternativní zdroj vody v oblasti údolí Dorso/Omo v Etiopii. Projekt nabízí potenciální řešení
Y Hlavní nádraží v Arnhemu Central station, Arnhem
64-65 Zumtobel_2.0_Layout 1 6.11.17 15:30 Stránka 65
architektura / architecture SOUTĚŽ / COMPETITION
ple in the centre of the living environment,” said Karin Zumtobel, Head of Arts & Culture Zumtobel Group. A total of 347 projects from 48 countries on five continents were submitted for this year’s award. A first-line jury reviewed the entries and submitted a smaller number to the main jury comprising leading figures from around the world of architecture, as well as experts in the new technologies. The jury then selected five projects per category as nominees and chose a winner from among them in each category. Along with the three main categories, this year the jury was also tasked with nominating five Young Professionals. Projects qualified for this special award if the persons submitting them were under 40 years of age on 15th January 2017. Here too, the jury chose a winner from among the nominees. “We have a wide spread of contributions for this prize from all over the world and there is no difference between one country and the other. These are people who are truly dedicated to what they are doing and they do it in such a fabulous, non-egoistic manner, with the aim of trying to create better lives for many other people,” said Jury Chairman Kjetil Trædal Thorsen from Snøhetta Architects. The first prize in each of the three categories carries a purse of EUR 50,000. An additional purse of EUR 15,000 will be distributed for the Young Professional. Z Návštěvnické centrum Ťia-na-ma-ni, Čína Jianamani Visitor Centre, China
v případě nedostatečného přístupu k čistým a bezpečným vodním zdrojům ve venkovských oblastech Afriky. ZVLÁŠTNÍ CENA PRO MLADÉ PROFESIONÁLY
Vítězem prvního ročníku tohoto ocenění je Atelier TeamMinus za návštěvní středisko Ťia-na-ma-ni v Číně. Toto moderní návštěvnické centrum v Jü-šu těsně navazuje na tibetský historický kontext a na starobylou lokalitu, spojenou s tibetským buddhismem.
THE BUILDINGS CATEGORY
First prize in the Buildings category goes to Michael Maltzan Architecture, USA for the Star Apartments project in Los Angeles in which an existing single-floor commercial building was converted into a 95,000 square foot supportive housing facility within Los Angeles’ downtown core. Expanded to six storeys, the building provides 102 homes and support services for previously homeless individuals.
RED / FOTO: PIETER KERS A BU LAI EN
THE URBAN DEVELOPMENTS & INITIATIVES CATEGORY
The winners of the fifth edition of this established. architectural award came from the U.S.,. Netherlands, China and Italy..
T
he international expert jury of the Zumtobel Group competition – Innovations for Sustainability and Humanity in the Built Environment, awarded in 2017 the first prizes to the projects submitted by Michael Maltzan Architecture, UNStudio, Arturo Vittori and TeamMinus. The Zumtobel Group had invited entries in three categories, Buildings, Urban Developments & Initiatives and Applied Innovations. This year there is also a special award for Young Professionals. The international architectural award, curated once again by Aedes Architecture Forum Berlin, honours contemporary realized or conceptual works that make a significant contribution to greater humanity and sustainability in the built environment and its design. “The Zumtobel Group Award emphasizes the importance of architecture for human beings. Architecture determines how people feel in the built and urban space and how they live there. The Zumtobel Group Award addresses this topic and, just like our lighting solutions, places peo-
In the Urban Developments and Initiatives category, the award goes to UNStudio (Ben van Berkel and Caroline Bos), Netherlands, for their master plan for Arnhem Central Station as a new mass transit and mainline rail hub designed for mixed use and to integrate public space. THE APPLIED INNOVATIONS CATEGORY
First prize in the Applied Innovations category is awarded to Italian architect Arturo Vittori. Vittori impressed the jury with his Warka Water project which provides an alternative water source in the Dorso/Omo Valley region of Ethiopia. The project offers a potential solution to inadequate access to clean and secure water resources in rural regions of Africa. SPECIAL AWARD FOR YOUNG PROFESSIONALS
In what is the first edition of this special award for Young Professionals, the winner is Atelier TeamMinus for their Jianamani Visitor Center in Yushu, China. This modern visitor centre in Yushu engages closely with its historical Tibetan context by forging explicit links with the ancient local site intrinsic to Tibetan Buddhism. RED / PHOTO: PIETER KERS AND BU LAI EN
dn 11/2017
65
66 Finsko_Manes_1.0_Layout 1 6.11.17 15:30 Stránka 66
architektura / architecture VÝSTAVA / EXHIBITION
100 let finského designu a architektury 100 years of Finnish Design and Architecture Při příležitosti 100. výročí nezávislosti Finska se v pražské Galerii Mánes ve dnech 20.–30. října. uskutečnila výstava Echoes – 100 let finského designu a architektury..
V
edle vybrané a oblíbené severské klasiky organizátoři představili i méně tradiční klenoty a svěží díla. Partnerem výstavy byla IT společnost Tieto Czech, která díky svému finskému původu podporuje aktivity spojené se severskou tematikou i v České republice. Její generální ředitel Petr Lukasík se jako honorární konzul Finské republiky v ČR snaží o rozvoj a posílení spolupráce českých a finských firem, poskytování a šíření informací o Finsku českým občanům, ale i o spolupráci s finskými sdruženími a o pomoc obyvatelům této severské země u nás. Právě prostřednictvím výstavy Echoes se pokusil návštěvníkům přiblížit finskou mentalitu a kořeny. Výstava Echoes staví mosty mezi minulostí a přítomností a objasňuje podobnosti i rozdíly v oblasti designu a architektury. Oba obory vyrůstají ze společných témat a zdrojů inspirace, ale každý z nich se vyvíjel samostatně a našel si vlastní způsob vyjádření pomocí charakteristických materiálů a tvarů. Příběh výstavy Echoes™ je členěn na osm hlavních témat: ticho, rovnost, krajina, světlo & tma, růst, uměle vyrobené, tradice a komunita. Nápad uspořádat tuto výstavu vzešel
od designérky a umělecké pedagožky Laury Isoniemi. Na pozdější rozsáhlé přípravě se podílel multidisciplinární kurátorský tým vedený architektem prof. Rainerem Mahlamäkim. Výstava Echoes je putovní. Byla zahájena v lednu letošního roku v Muzeu dějin polských Židů POLIN ve Varšavě, odkud cestovala do Bratislavy a Budapešti. Její poslední zastávkou bude na sklonku roku německý Berlín. V Praze výstavu uspořádalo Velvyslanectví Finské republiky ve spolupráci s Designblokem 2017. Více informací na www.echoes100.com. RED
The Echoes – 100 years of Finnish. Design and Architecture exhibition. was held between 20th and 30th. October at the Mánes Gallery on. the occasion of the 100th anniver-. sary of Finnish independence..
A
part from selected and popular Nordic classic work, the organizers also intro-
duced less traditional jewels and vivid pieces. Partner of the exhibition was the IT company Tieto Czech, which, thanks to their Finnish origin, also supports activities associated with Nordic themes in the Czech Republic. Their managing director Petr Lukasík is, in his position of honorary consul of the Finnish Republic in the Czech Republic attempting for the development and strengthening of co-operation between Czech and Finnish companies, providing and distributing information about Finland to Czech citizens as well as co-operation with Finnish associations and assist citizens of this Nordic country in the Czech Republic. And it was the Echoes exhibition where he was to introduce Finnish mentality and its roots to visitors. The Echoes exhibition builds bridges between the past and present and clarifies similarities as well as differences in the area of design and architecture. Both of these areas stem from mutual topics and sources of inspiration but with each of them developing individually and has found its own way of expressing itself through characteristic materials and shapes. The story of the Echoes™ exhibition is divided into eight main topics: piece and quiet, equality, countryside, light & darkness, growth, artificial creation, traditions and a community. The idea to organise this exhibition came from designer and art pedagogue Laura Isoniemi. The latter extensive preparation was co-operated on by a multi-disciplinary curator’s team led by architect, Prof. Rainer Mahlamäki. The Echoes exhibition is a pilgrimage exhibition. It was commenced this January at POLIN Museum of the History of Polish Jews in Warsaw from where it travelled to Bratislava and Budapest. Its last stop will be made at the turn of the year in Berlin, Germany. As for Prague, the exhibition was organised by the Finnish Embassy in co-operation with Designblok 2017. For more information see www.echoes100.com. RED
66
dn 11/2017
Pořádá IFMA CZ – česká pobočka mezinárodní profesní asociace Facility Managementu – Vinohradská 112, Praha 3 – administrativa@ifma.cz. Registrační formuláře a ceny vstupného najdete na www.ifma.cz
Pondělí 13. 11. 2017 Exkurze do zajímavého objektu 15:00 – 17:00 Bude upřesněno
Úterý 14. 11. 2017
Středa 15. 11. 2017
Mezinárodní konference "Služby a Lidé" 09:00 – 17:00 Vnitroblock Holešovice
FM v rezidenčním bydlení – Energeticky vědomá rekonstrukce systémů TZB v bytových domech
Afterparty s vyhlášením soutěže FM Awards 2017 17:30 – 22:00 Vnitroblock Holešovice
GDPR ve FM – Evropské nařízení o ochraně osobních údajů
čtvrtek 16. 11. 2017 Program vyhrazený pro partnery IFMA CZ Bude upřesněno
Novinky v EN a ISO Standardizaci FM a jejich plnění v praxi
Více na www.ifma.cz
68-69 Sudety_Vomáčka_Layout 1 7.11.17 10:43 Stránka 68
kaleidoskop / kaleidoscope ARCHITEKTURA / ARCHITECTURE
Zapomenuté hvězdy sudetské architektury Forgotten stars of Sudeten architecture Franz Josef Arnold je dalším z plejády československých sudetských architektů.. Působil především v Ústí nad Labem, které svou tvorbou výrazně obohatil..
V
ětšina z jeho domů dosud stojí, často dobře ošetřena a udržována. Jeho život i tvorba byly samozřejmě poznamenány dobou, v níž žil – a někdy snad až čítankově dramaticky ilustruje osudy tohoto významného tvůrce. Možná, při troše odvahy, by se daly podobné osudy kopírovat v našich dějinách ještě dvakrát – v časech poúnorových a normalizačních. MOST SE MU TÉMĚŘ STAL OSUDNÝM
Arnold se narodil v roce 1888, jeho otec byl známým ústeckým bednářem. Po absolvování ústecké střední školy odešel na Technickou univerzitu do Drážďan; po úspěšném studiu pokračoval na slavné drážďanské Akademii umění. Během první světové války byl odveden do armády a po zranění se vrátil domů do Ústí. Tam zpočátku pracoval s architektem Ernstem Krobem. F. J. Arnold byl všeobecně uznávanou vůdčí intelektuální osobností; také byl zvolen vedoucím ústecké pobočky Metznerbundu, což byl spolek německých tvůrců v Československu, v tomto případě pro oblast Teplic, Děčína, České Kamenice, České Lípy a také Ústí nad Labem. Členy byli slavní architekti Hermann Eichler, Wilhelm Etzel, Rudolf Geisler, Franz Ludwig, Ernst Richter, Ernst Rücker, sochaři, malíři, grafici, tiskaři a fotografové. I toto uznání a postavení urychlilo jeho jmenování městským architektem v Ústí nad Labem. Jeho produkce byla bohatá. Ve funkci ústeckého městského architekta, spolu se starostou Pölzlem, prosadil pojmenování druhého městského mostu po prezidentu Benešovi. Most se mu však stal podle některých pramenů v červenci 1945 osudným. Městským architektem byl po celou dobu druhé světové války, možná byl i oním elementem, který zabránil přeměně města v ráj nacistické architektury. I když… Už v roce 1939 svou kompozicí budovy dnešní České spořitelny na Mírovém náměstí naznačil – byť velmi elegantně – na území do té doby ještě nepřipojeném k říši všechny důležité prvky, jimiž se honosila nacistická výstavba v říšských městech. A navíc v roce 1942 předložil zrůdný plán městského občanského a sportovního centra, které bylo svým pojetím, tváří a urbanistickým řešením nepříliš vzdálené Speerovým megalomanským koncepcím přestavby Berlína či jiných měst, dokonce i Prahy. Arnold se posléze, těsně po konci války, údajně stal jednou z obětí pověstného ústeckého masakru, kdy byli němečtí občané, včetně matek s kočárky, shozeni z mostu Edvarda Beneše do Labe. Syn Dietmar, tehdy dva-
68
dn 11/2017
náctiletý, jej pod ostrou střelbou vytáhl z hromady mrtvol, aby spolu hned druhý den za divokého odsunu opustili město. F. J. Arnold zemřel v Paschingu v Rakousku v roce 1962. OD NEOKLASICISMU K NACISTICKÉMU MONUMENTALISMU
Čím byla tvorba toho důležitého tvůrce zajímavá? Ve 20. letech tvořil ještě v neoklasicistickém duchu, některé jeho stavby byly svým způsobem elegantní a ušlechtilé. Poté, možná již z titulu své funkce, se dostával i ke stavbám monumentálního rázu, kdy překročil své původní limity a zdynamizoval svou tvorbu přes novou věcnost k striktnímu funkcionalismu. Tak i jeho bu-
dovy monumentální – viz stavba městské nemocnice, nedávno zrůdnými (buďme otevření, je to tak) fachidioty zbouraná, nebo zajímavé budovy na hraně sociální městské výstavby – obytné celky Na Klíši apod., jsou dokladem tvůrčího vývoje tohoto ve své době mocného městského úředníka. Odbočky směrem k nacistické tváři některých plánů či realizací nápadně připomínají podobné odbočky slavných českých levicových tvůrců v naší zemi v 50. letech. Franz Josef Arnold patří k mužům, kteří pozměnili tvář meziválečného bohatého města, a nebylo by dobré na něho zapomenout. JOSEF VOMÁČKA / FOTO: JAROSLAV KARCHŇÁK A JAN VACA (USTI-AUSSIG.NET)
Budova České spořitelny na Mírovém náměstí (postavena 1937–39) Building of Česká spořitelna at Mírové Sq. (built 1937–39)
Obytný dům (1919–22), centrum Ústí na Labem Block of flats (1919–22), centre of Ústí nad Labem
68-69 Sudety_Vomáčka_Layout 1 7.11.17 10:43 Stránka 69
kaleidoskop / kaleidoscope ARCHITEKTURA / ARCHITECTURE
after becoming injured, he returned home to Ústí nad Labem. There at first, he worked with architect Erns Krob. F. J. Arnold was a respected and leading intellectual personage; he was also elected head of the Metznerbund branch in Ústí nad Labem, which was an Association of German Creators in Czechoslovakia, in this instance for the areas of Teplice, Děčín, Česká Kamenice, Česká Lípa and also Ústí nad Labem. Members of the association included famous architects Hermann Eichler, Wilhelm Etzel, Rudolf Geisler, Franz Ludwig, Ernst Richter and Ernst Rücker, and sculptors, painters, graphic designers, printers and photographers. This appreciation and position also speeded up his nomination for the Town Architect of Ústí nad Labem. His production was impressive. When in his function of town architect in Ústí nad Labem, together with mayor Pölzl, he enforced the naming of the second bridge in the town after President Beneš. But the bridge became, according to some sources, fatal for him in July 1945. He held the position of town architect for the duration of the WWII and might have also been the element that prevented the turning of the town into a paradise of Nazi architecture. Though… with his composition of the building of the present days Česká spořitelna at Mírové Square, in 1939 he – even though passively – indicated, in our area which was not, till the time of construction, connected to the Reich just yet, all important features that Nazi development in imperial cities prided themselves on. Moreover, in 1942 he submitted a monstrous plan for a town community and sports centre, which was, with its concept, image and urbanistic solution, not too distant from Speer’s megalomaniacal concept for the conversion of Berlin and other cities, even Prague. Eventually, directly after the war was over, Arnold apparently became one of the victims of the renowned massacre in Ústí nad Labem, when German citizens, including mothers with prams, were thrown off the Edvard Beneš bridge into the Elbe River. His son Dietmar, who was twelve at that time, pulled him out of the pile of corpses whilst under fierce fire in order to leave town the very next day during the fierce displacement. F. J. Arnold died in Pasching in Austria in 1962.
Most E. Beneše na historické pohlednici E. Beneš Bridge on historical postcard
Franz Josef Arnold is yet another from the wide. arena of Czechoslovakian Sudeten architects.. He primarily operated in Ústí nad Labem, which. he considerably enriched with his work..
M
ost of his buildings are still standing, often being well taken care of, maintained and preserved. His life and work were obviously affected by the times in which he lived – and sometimes, perhaps as if via textbook, even dramatically illustrated this significant creator’s work. Similar destinies might perhaps be, with a little courage, copied twice more – in post-February and normalisation times. FOR HIM, THE BRIDGE BECAME NEARLY FATAL
Arnold was born in 1888. His father was a well-known cooper (barrel maker). After graduating from collage in Ústí nad Labem, he went to the Technical University in Dresden; after his successful studies, he continued at the Dresden Academy of Fine Arts. During the WWI, he was conscripted into the army and
FROM EARLY CLASSICISM TO NAZI ‘MONUMENTALISM’
How was the creation of this important creator interesting? In the 1920s, he was still creating in an early classicist spirit. Some of his buildings were, in a way, elegant and noble. Then, this perhaps also being due to his post, he also moved to buildings of monumental character in order to surpass his original limits and to make his work dynamic via new factuality to strict functionalism. His monumental buildings, like the construction of the city hospital, which has recently been demolished by monstrous (and let’s be open about this) phoney experts, or interesting buildings situated on the edge of social urban development – residential complexes Na Klíši, etc., is an indication of the creative development of this, at its time, powerful city official. Diversions towards the Nazi appearance of some of the plans or realisations resemble strikingly similar diversions taken by famous Czech left-wing creators in our country in the 1950s. Franz Josef Arnold belongs to those men who changed the appearance of a rich inter-war town and it wouldn’t be right to let it be forgotten. JOSEF VOMÁČKA / PHOTO: JAROSLAV KARCHŇÁK AND JAN VACA (USTI-AUSSIG.NET)
dn 11/2017
69
70-71 Lazne_Sonka_2.0_Layout 1 7.11.17 10:47 Stránka 70
kaleidoskop / kaleidoscope ZE ZAHRANIČÍ / FROM ABROAD
Lázně a mezinárodní komunikace Spas and international communications Již v 9. století se hovořilo o minerálních pramenech v severobavorské. obci Kissingen, později Bad Kissingen. Záznamy o hostech, kteří sem. přijeli za jejich ozdravným účinkem, existují od 16. století..
V
dnešní městské části Hausen se z minerálních pramenů získávala sůl, která ve středověku a raném novověku byla pro majitele podstatným bohatstvím. Cesty za ozdravným působením a obchodní distribuce soli vedly také ke vzniku dopravní sítě a městského opevnění, z něhož dodnes zbylo jen málo. PROMENÁDA KOLEM ŘEKY
S krajinou kolem Bad Kissingen byli spjati i dva slavní minnesängeři; Otto von Botenlauben byl pánem hradu, jehož ruina je jednou z dominant krajiny kolem Bad Kissingenu, a Süsskind von Trimberg pocházel z městečka po nedalekým hradem Trimburg. Süsskind je v Codexu Manesse vyobrazen s židovským kloboukem a byl tehdy jediným pěvcem tohoto původu. V 18. století začal architektonický rozvoj města mimo jiné pod vedením Balthasara Neumanna, rodáka z Chebu, který se proslavil jako architekt würzburské biskupské rezidence. Neumann změnil tok řeky Saaly, která se ze součásti středověkého opevnění města proměnila v součást lázeňského parku. Na jejích nábřežích byly léčivé prameny svedeny do komplexu kašen a později vznikla místo hradeb lázeňská promenáda. Od raně novověké distribuce minerálních vod v sudech se brzy upustilo a okolí pramenů dostalo rafinované rozvody, samozřejmě hlavně do lázeňské promenády a vybraných hotelů. V první polovině 19. století se do lázní dostal z pověření bavorského krále Ludvíka I. architekt Friedrich von Gärtner, který vytvořil dodnes existující promenádu a slavné haly, v nichž je možné se procházet i v zimě a kde se konají lázeňské koncerty. Dnes kolem tohoto historického jádra najdete několik klinik specializovaných mj. na choroby pohybového ústrojí. Berly a chodítka jsou viditelným příslušenstvím mnoha lázeňských hostů nejen v halách kolem pramenů, ale také v dobře ošetřených parcích.
70
dn 11/2017
POKLID NARUŠIL ATENTÁT
CÍLEM NEJSOU JEN LÁZEŇSKÉ KÚRY
V lázních se léčila elita z celé Evropy. Občas se tu setkávali panovníci – pruští králové, ruští carové i rakousko-uherští císaři – a uzavírali tu politické dohody. Na kopci Altenberg má sochu manželka císaře Františka Josefa, původně z vedlejší větve bavorských Wittelsbachů, známá Sissi, která tu byla častým hostem. Kancléř Otto von Bismarck měl ve svém hotelu dokonce telefon, aby mohl řídit pruskou a německou politiku. Politiku chtěl ovlivnit i atentátník Eduard Kullmann, který tu spáchal na knížete Bismarcka neúspěšný atentát. Jeho motivem byl přežívající konflikt mezi protestanty (které podle něj reprezentoval Bismarck) a katolíky. Bavorský král Ludvík II. se na vlastní oči přesvědčil, že Bad Kissingen při nárůstu lázeňského podnikání potřebuje nádraží; provoz zahájilo v roce 1871 na základě královského patentu z roku 1867. Dnes je město krátkým spojem propojeno s hlavní železniční tratí mezi Schweinfurtem a Erfurtem, která v dobách železné opony nebyla zcela funkční.
Koupaliště u řeky Saaly postavili v 50. letech Američané. Na druhé straně – jižní – města bylo v roce 2004 otevřen komplex krytých bazénů napájených minerální vodou KissSalis Therme. Nedaleko odtud je i Heiligenhof, vzdělávací centrum postavené sudetskými Němci. Město má prospěch i z turistiky; koncem 19. století, kdy se rozšířily informace o prospěšnosti vycházek, byla postavena Wittelsbašská rozhledna, pojmenovaná podle bavorské královské rodiny. Cílem vycházek byla nejen rozhledna, ale i zahradní restaurace u její paty, a zde vařené pivní speciály. Bad Kissingen také těží z blízkosti dolnofrancké vinařské oblasti na obou březích Mohanu, do něhož ústí i řeka Saala. Vzhledem k poměrně nízkému světelnému znečištění tu hvězdná obloha umožňuje pozorování hvězd; v okolí je několik zajímavých klášterů, hradů a zámků, často spojených s působením hrabat von Henneberg. Bad Kissingen se proto může stát i dobrým cílem rodinné dovolené. JAROSLAV ŠONKA / FOTO: AUTOR A BADKISSINGEN.DE
70-71 Lazne_Sonka_2.0_Layout 1 7.11.17 10:47 Stránka 71
kaleidoskop / kaleidoscope ZE ZAHRANIČÍ / FROM ABROAD
The mineral springs in the North Bavarian municipality of Kissingen,. later Bad Kissingen, were already spoken of in the 9th century.. Records on guests who came here for remedial effects date back. to the 16th century..
T
he mineral springs in the present day town district of Hausen are a source of salt, which was, in the Middle Ages and early period of modern times, a significant source of wealth for the owners. Travelling for remedial reasons and the commercial distribution of salt also led to the establishing of the transportation network and town fortification of which only a little has survived. A PROMENADE ALONG THE RIVER
The countryside surrounding Bad Kissingen was associated with two famous minnesängers; Otto von Botenlauben was the lord of the castle whose ruins are one of the dominant points of the countryside surrounding Bad Kissingen, and Süsskind von Trimberg who came from the small town situated below nearby Trimburg castle. Süsskind is depicted in the Codex Manesse with a Jewish hat and was, at that time, the only minnesänger of such origin. In the 18th century, the town started, amongst others, developing architecturally under the baton of Balthasar Neumann, a native of Cheb, who became famous as the architect of the Bishop’s residence in Würzburg. Neumann altered the watercourse of the Saale River, which, aside from being a part of the medieval fortification, became part of the spa park. The remedial springs on the banks of the river were gathered to a complex of fountains and the fortifications were later converted into a spa promenade. The distribution of mineral water in barrels, which was typical for those early modern times, was abandoned and the surrounding
area of the springs was bestowed with a refined distribution system, which was mainly for the spa promenade and selected hotels. In the first half of the 19th century, the architect Friedrich von Gärtner was entrusted, at the spa, by the Bavarian king Ludwig I. and created the promenade and famous hall, which are still there and where one can also walk in winter and where they hold spa concerts. Today, you will find several clinics specializing also in locomotor system disabilities around the historical town centre. Crutches and Zimmer frames are a visible accessory to many of the spa guests both in the halls around the springs as well as in the well amended parks. THE PEACEFULNESS WAS DISTURBED BY ASSASSINATION
The elite from the whole of Europe came to the spa for treatment. Those who sometimes met there were monarchs – Prussian kings, Russian Tsars and Austrian-Hungarian Emperors – and concluded their political deals there. Up on Altenberg hill, there is a statue of Franz Joseph’s wife who was known as Sissi and who originally came from a branch of the Bavarian House of Wittelsbach, being a frequent visitor. The chancellor Otto von Bismarck even had a telephone in his hotel so that he, whilst there, could maintain control of Prussian and German politics. The assassin, Eduard Kullmann, also wanted to influence the political situation and made an unsuccessful attempt to assassinate Prince Bismarck. His motive was the surviving conflict
between Protestants (who were, in his opinion, represented by Bismarck) and Catholics. The Bavarian king Ludwig II became convinced, at least in his eyes, that Bad Kissingen needed a station to cope with the growing spa business; the station commenced operation in 1871 on the basis of a royal patent from 1867. Now, the town is connected with the main railway line between Schweinfurt and Erfurt, which wasn’t completely functional at the times of the Iron Curtain. THE AIM IS NOT ONLY IN SPA PROCEDURES
The outdoor swimming pool by the Saale River was built in the 1950s by the Americans. In 2004, a complex of indoor swimming pools, fed by the mineral water KissSalis Therme, was opened on the other side of the town – the southern side. Nearby, there is also Heiligenhof, an educational centre built by the Sudeten Germans. The town also benefits from tourism; the Wittelsbach observation tower was built at the end of the 19th century, when information about the beneficial effects of walking spread, and was named after the Bavarian royal family. The aim of the walks was the observation tower as well as the garden restaurant situated at its base and beer specialties brewed here. Bad Kissingen also benefits from the vicinity of the Low Franconian wine area situated on both banks of the Main River into which the River Saale flows. With regards to relatively low light pollution, a starry sky allows for star observation; within the neighbourhood there are several interesting monasteries, castles and chateaus that are often connected with the activity of Count von Henneberg. Bad Kissingen can therefore also become a wonderful target destination for family holidays. JAROSLAV ŠONKA / PHOTO: AUTHOR AND BADKISSINGEN.DE
dn 11/2017
71
72-74 K-Aktuality.e$S_Layout 1 6.11.17 15:41 Stránka 72
kaleidoskop / kaleidoscope AKTUALITY / NEWS
PRAŽSKÁ KANCELÁŘ BNP PARIBAS REAL ESTATE se nově rozrostla o industriální oddělení, které má na starosti veškerou agendu spojenou se vstupem klientů této globální poradenské společnosti na tuzemský trh. Nový tým zatím tvoří Tomasz Gnich a Ondřej Dymeš. Značnou část agendy nového oddělení tvoří požadavky společností, které využívají realitní služby BNP Paribas Real Estate v jiných zemích. Tomasz Gnich přešel do Prahy z Polska, kde se přes tři roky staral o klienty z oblasti logistiky a výroby. Jeho kolega Ondřej Dymeš pracuje v pražském týmu BNP Paribas Real Estate už dva roky. Věnoval se sektorovým analýzám trhu s důrazem právě na segment průmyslových nemovitostí. THE PRAGUE OFFICE OF BNP PARIBAS REAL ESTATE has recently decided on the industrial separation of the department that is responsible for the entire agenda associated with clients of this global consultancy company entering the local market. The new team currently comprises Tomasz Gnich and Ondřej Dymeš. A considerable part of the new department’s agenda, comprises the requirements of companies that utilize the real estate services of BNP Paribas Real Estate in other countries. Tomasz Gnich came to Prague from Poland, where he was responsible over three years for clients from the areas of logistics and production. His colleague, Ondřej Dymeš, has been working in Prague’s team at BNP Paribas Real Estate for two years. He attended to sector market analysis with the major emphasis being put on the segment of industrial real estate.
SPOLEČNOST CUSHMAN & WAKEFIELD oznámila nová povýšení. Miroslav Mendl, vedoucí personálního oddělení pro region střední a východní Evropy ve společnosti Cushman & Wakefield, byl jmenován partnerem. Miroslav Mendl má na starosti veškeré personální procesy ve všech zemích regionu včetně náborů zaměstnanců, jejich kariérního růstu, odměňování a benefitů, personálního plánování i kontrolu dodržování nastavených firemních cílů. V Cushman & Wakefield působí od roku 2012. Zároveň byl Laurent Jechoux z industriálního týmu Cushman & Wakefield povýšen na úroveň associate. Toto povýšení je prvním krokem ke jmenování partnerem společnosti. Laurent Jechoux působí v industriálním týmu od roku 2010. Je zodpovědný za koordinaci projektů, které přicházejí ze zahraničí, a zároveň pomáhá společnostem nacházet řešení
72
dn 11/2017
pro jejich nové logistické plány. Věnuje se zejména středoevropskému trhu. CUSHMAN & WAKEFIELD announced new promotions: Miroslav Mendl, Head of Human Resources, Central and Eastern Europe at Cushman & Wakefield, was appointed a Partner. In his position, he is in charge of all personnel processes in all countries of the region including recruitment, career growth, rewards and benefits, HR planning and verification of the observance of the defined corporate goals. Miroslav has been with the company since 2012. At the same time, Laurent Jechoux from Cushman & Wakefield’s Industrial Team was promoted to Associate. This promotion is the first step towards being appointed a partner in the company. Laurent Jechoux is in charge of coordinating the projects that come from abroad while helping companies in finding the solutions to their new logistics plans. He has been focusing primarily on the Central European team.
NOVÁ STAVEBNĚ-KONZULTAČNÍ SPOLEČNOST PROFICHECK vstoupila na trh komerčních nemovitostí. Proficheck se specializuje na segment kancelářských, průmyslových a retailových nemovitostí a odpovídá na velkou poptávku trhu mimo rezidenční segment, jímž se primárně zabývá sesterská společnost Bytecheck. Portfolio služeb Proficheck pokrývá komplexní řízení pozemních staveb od investičního záměru, project managementu a kontroly kvality až po spuštění provozu budovy. Tým expertů Proficheck s praxí v globálních konzultačních společnosti má na svém kontě řadu zajímavých zakázek, z aktuálních referencí např. projekt Paláce Národní, kde společnost Proficheck pro investora SEBRE a. s. prováděla technický dozor a koordinaci nájemců. A NEW CONSTRUCTION-CONSULTING COMPANY, PROFICHECK, has entered the commercial real estate market. Proficheck specializes in the office, industrial, and retail property segments, and was formed in response to the huge market demand outside of the residential segment, which is primarily dealt with by its sister company, Bytecheck. The Proficheck service portfolio covers the complex process of building construction management, from investment plan, project management, quality control, to commencement of the building operation. The Proficheck team of experts, with many years’ experience from global consulting companies, has been working on a number of interesting contracts, with current references such as Palác Národní project, where Proficheck carried out technical supervision and the coordination of tenants for the investor SEBRE a. s.
SPOLEČNOST ARCADIS srovnávala celosvětové dopravní koncepty 100 mezinárodních metropolí. Vedle mladých asijských měst bodovala i historická města Evropy. Praha se v celkovém pořadí umístila na pátém místě. Pražská veřejná
72-74 K-Aktuality.e$S_Layout 1 6.11.17 15:41 Stránka 73
kaleidoskop / kaleidoscope AKTUALITY / NEWS
doprava patří k nejlepším v Evropě. V kategorii „Profit“ se Praha umístila na druhém místě. V mezinárodním srovnání je na tom Praha vedle Curychu, Paříže, Lyonu a Atén nejlépe. Naopak v kategorii „Planeta/ekologická udržitelnost“ byla Praha až 23. v pořadí. Důvodem je časté dojíždění auty až do centra města; také vývoj směrem k větší elektromobilitě probíhá pomaleji než v jiných metropolích. Celá studie je k zhlédnutí na mobilityindex.arcadis.com. ARCADIS compared the traffic concepts of 100 international metropolitan cities. Not only young Asian cities but also some historical European cities scored. Prague reached the fifth place in the global ranking. Prague public transport is one of the best in Europe and it was ranked second in the sub-index „Profit“. It performs the best next to Zurich, Paris, Lyon and Athens. On the other hand Prague reaches only 23rd in the category „Planet/Environment“. Many people still drive cars to the city centre and the development toward electric mobility is still slower comparing to other metropolitan cities. For the complete study please see mobilityindex.arcadis.com.
VÝSLEDKY SOUTĚŽE FIRMA ROKU 2017 v kraji Hlavní město Praha vyhlásila v polovině října na slavnostním večeru v hotelu Boscolo Prague společnost Vodafone s Českou spořitelnou, která udělovala ceny v kategorii Živnostník roku. Druhé místo obsadila společnost Green Lions. Od zástupců společnosti Vodafone převzal ocenění Jakub Zadák, CEO Green Lions. Poděkoval porotě, za kladné ohodnocení podnikání ve správě nemovitostí, které obstálo mezi silnou konkurencí ostatních odvětví. THE RESULTS OF THE COMPANY OF THE YEAR 2017 competition within the region of the Capital City of Prague were announced in the middle of October at a festive evening held at the Boscolo Prague Hotel with Vodafone and Česká spořitelna, which awarded prizes in the category of ‘Sole Trader of the Year’. The second place was awarded to Green Lions. The award was accepted from representatives of Vodafone by Jakub Zadák, CEO at Green Lions. He thanked the jury for the positive assessment of business activities within the area of property management, which succeeded in strong competition from the other segments.
RESPECT se účastnil ve dnech 9. – 12. 10. 2017 celosvětového setkání makléřské sítě UNiBA, jejímž je zakládajícím členem a výhradním zástupcem pro Českou a Slovenskou republiku. UNiBA oslavila 30 let působení na trhu a prostřednictvím svých zástupců úspěšně pojišťuje podnikatele a firmy na pěti kontinentech světa. Galavečer k 30. výročí se uskutečnil ve španělské Valencii a setkání se zúčastnilo přes 150 členských zemí a jejich zástupců. Přes den se uskutečnily konference a workshopy na téma pojišťovnictví ve světě, trendy a inovativní pojistné programy a produkty. Tomáš Micka, ředitel divize International, RESPECT, a.s., byl zvolen Osobností UNiBA za přínos byznysu mezi partnery.
RESPECT participated, between 9th and 12th October 2017, at the global meeting held by the insurance brokers network UNiBA, of which they are a founding member and exclusive representative for the Czech and Slovak Republics. UNiBA celebrated their 30 years in the market and via their representatives provide insurance services successfully to entrepreneurs and companies on five continents. The gala evening, held on the occasion of the 30th anniversary, took place in Valencia, Spain, and was attended by over 150 member countries and their representatives. The conferences and workshops held during the day attended to the topic of the insurance industry worldwide, trends and innovative insurance programmes and products. Tomáš Micka, director of the International Division, RESPECT, a.s., was selected UNiBA Personage for their business contribution amongst the partners.
PRAŽSKÉ NÁKUPNÍ CENTRUM PALLADIUM oslavilo třetí říjnový víkend své 10. narozeniny. Pro zákazníky, jichž od otevření přišlo 140 mil., přichystalo bohatý program, celou řadu bezplatných služeb, slev a dalších speciálních nabídek ve více než 80 obchodech. Zcela originálním dárkem pro všechny návštěvníky byl unikátní videomapping, který PALLADIUM zrealizovalo jako první nákupní centrum v České republice. Každý večer byla na historické budově bývalých kasáren k vidění projekce The Modern Jewel z autorské dílny umělců skupiny Hyperbinary, kteří stojí za realizací videomappingu na Pražský orloj, kostel sv. Ludmily na náměstí Míru, nejnovější budovu liverpoolského muzea i dubajskou budovu Souk Al Bahar. Oslavy výročí PALLADIA zahájil v pátek odpoledne koncert bubenické formace Tokhi & Groove Army, kapel Lake Malawi a Eddie Stoilow. V sobotu mohli návštěvníci zhlédnout módní přehlídky či akrobatickou exhibici a ochutnat narozeninový dort. Víkendovými oslavami provedl zákazníky moderátor Leoš Mareš, který nákupní centrum před deseti lety otevíral. PRAGUE’S SHOPPING CENTRE PALLADIUM celebrated its 10th anniversary at the third October weekend. There was a rich programme including a whole range of services, discounts and other special offers prepared in more than 80 shops for customers, of whom there had been 140 million since the opening. An entirely original present for all visitors was the unique video-mapping that PALLADIUM realized by being the first shopping centre with this in the Czech Republic. Each evening, one could see a projection of The Modern Jewel by the artistic group Hyperbinary, which is behind the realization of video-mapping on Prague’s astronomical clock, St. Ludmila Church at Míru Square, the newest building of the museum in Liverpool as well as the Soukh al Bahar building in Dubai, projected on the building of the former military barracks. The celebration of PALLADIUM’s anniversary commenced on Friday afternoon with a concert from the drum formation of the Tokhi & Groove Army, and the bands of Lake Malawi and Eddie Stoilow. On Saturday, visitors had the opportunity to see fashion shows and an acrobatic exhi-
dn 11/2017
73
72-74 K-Aktuality.e$S_Layout 1 6.11.17 15:41 Stránka 74
kaleidoskop / kaleidoscope AKTUALITY / NEWS
bition and also to savour the birthday cake. The weekend celebrations were moderated by Leoš Mareš who was present at the shopping centre’s inauguration ten years ago.
SPOLEČNOST ARENDON DEVELOPMENT, která v Česku působí jako developer rezidenčního, hotelového a golfového projektu Oaks Prague v hodnotě 400 mil. eur získala půjčku ve výši 1,2 mld. Kč od Raiffeisenbank. Dohoda byla uzavřena s podporou partnerů Karlin Port Real Estate za účelem financování první fáze projektu, konkrétně rezidenční části Oaks Prague. Výstavba unikátního komplexu již byla zahájena. Projekt nabídne 250 bytů a domů, butikový hotel, wellness a spa, golfové hřiště PGA National, provozované prestižní společností Troon, country club, jezdecké centrum, tenisovou akademii, školku a další služby i občanskou vybavenost, které zajistí kvalitní život obyvatelům Oaks Prague i okolních obcí. Arendon si vybral k návrhu tohoto díla světově proslulé architekty, jako jsou Richard Meier, Eva Jiřičná nebo John Pawson. ARENDON DEVELOPMENT, which operates in the Czech Republic as a developer of the residential, hotel and golf project Oaks Prague valued at EUR 400 million, received a loan in the amount of CZK 1.2 billion from Raiffeisenbank. The contract was concluded with the support of Karlin Port Real Estate partners for the purpose of funding the first phase of the project, in particular the residential part Oaks Prague. Construction of the unique complex has already been commenced. The project will offer 250 apartments and buildings, a boutique hotel, wellness and spa, the PGA National golf course operated by the prestigious Troon company, a country club, equestrian centre, tennis academy, nursery school and other services, including civic amenities, which are to secure a quality life for residents of Oaks Prague as well as of those from neighbouring municipalities. Arendon chose globally renowned architects such as Richard Meier, Eva Jiřičná and John Pawson to design this project.
T Ř I V E L K É Č Í N S K É LO G I S T I C K É S P O L E Č N O S T I si v uplynulých 18 měsících pronajaly v ČR téměř 100 000 m2 nových skladů, přičemž pronájem 68 000 m2 ve VGP Parku v Jenči společností 4PX Express (logistický operátor čínské e-commerce firmy Alibaba) se řadí mezi největší letošní nájemní transakce. Zájem čínských firem o český trh logistických a industriálních nemovitostí nadále roste, aktuálně je v jednání několik dalších významných transakcí. Zástupci realitní poradenské společnosti 108 Agency podnikli dvoutýdenní cestu do Číny, jejímž cílem bylo setkání s čínskými partnery, kteří mají zájem vstoupit na český trh, seznámit je s obchodním a legislativním prostředím v České republice a zprostředkovat jim informace o tuzemském trhu komerčních nemovitostí. THREE MAJOR CHINESE LOGISTICS PROVIDERS leased almost 100,000 sq m of new warehouse premises in the past 18 months; one of them being 68,000 sq m leasing agreement in VGP Park Jeneč signed by the company 4PX Express
74
dn 11/2017
(logistics operator of Chinese e-commerce company Alibaba). This transaction ranks among the largest single industrial transactions of this year. Chinese concentration on the Czech market is expected to continue as there are several other major transactions currently underway. Meeting multiple Chinese partners interested in entering the Czech market was the main purpose of a two-week business trip undertook by the representatives of the real estate consultancy 108 AGENCY. The aim was the introduction into the business environment and legal conditions in the Czech Republic and providing them with the update on the domestic industrial property market.
SPOLEČNOST CUSHMAN & WAKEFIELD získala do své správy dvě kancelářské budovy třídy A – Keystone v Praze 8 a Smíchov Gate v Praze 5. Obě budovy jsou situované v oblíbených lokalitách pro kancelářský trh, kde se letos uskutečnil největší objem pronájmů. V Praze 5 to bylo 16 % a v Praze 8 15 % z celkového objemu. Budovu Keystone má Cushman & Wakefield ve správě od srpna letošního roku. Jde o první budovu spravovanou pro společnost Amundi. Cushman & Wakefield poskytuje společnosti Amundi komplexní služby, včetně nákupu nemovitostí, strategického asset managementu, property managementu, projektového managementu a pronájmů. V současné době jsou kanceláře v této pozoruhodné budově v kubistickém stylu, jejíž rozloha činí kolem 6 500 m2, stoprocentně obsazeny. Smíchov Gate získala společnost Cushman & Wakefield do správy od vlastníka Redside, který je správcem otevřeného podílového fondu NOVA Real Estate. Smíchov Gate o rozloze 13 300 m2 je kancelářská budova třídy A v Praze 5 – Andělu. Mezi její nájemce patří například Hochtief, pojišťovna Cardiff nebo společnost Notino. CUSHMAN & WAKEFIELD have newly become the manager of two Class A office buildings – Keystone in Prague 8 and Smíchov Gate in Prague 5. Both properties are situated in locations popular on the office market where lease volumes have been the highest this year. Prague 5 accounted for 16% of the total volume and Prague 8 for 15%. Cushman & Wakefield have been providing facility management for the Keystone since this August. It is the first property managed for Amundi. Cushman & Wakefield provide a comprehensive set of services to Amundi, including the purchase of properties, strategic asset management, property management, project management and leasing. At this moment, 100% of the offices in this remarkable Art Deco building with a floor area of approximately 6,500 sq m have been taken up. Smíchov Gate was entrusted to Cushman & Wakefield by its owner, Redside, the manager of the NOVA Real Estate openended fund. Cushman & Wakefield facilitated the sale of the property in 2016. Smíchov Gate has a floor area of 13,300 sq m and is a Class A office building located in Prague 5 – Anděl, one of the most sought-after office locations in Prague. The property is situated close to the Nový Smíchov shopping centre and its occupiers include Hochtief, Cardiff pojišťovna and Notino.
DEVELOPMENT NEWS Člen České rady pro šetrné budovy Member of CZGBC
Vydává/Published by WPremium event, s. r. o. Jana Masaryka 28/281 120 00 Praha 2 Tel./Phone 246 033 022 E-mail redakce@wpevent.cz www.developmentnews.cz IČO 241 448 60 Šéfredaktor/Editor-in-chief Arnošt Wagner (AW) wagner@wpevent.cz Editorka/Editor PhDr. Alena Krupauerová (AK) Redakce/Editorial staff Ján Chovanec, Jan Ferenc (JF), Petr Soukup (PS), Michal Postránecký, Jaroslav Šonka, Josef Vomáčka Jazyková redakce/ Language editor Mgr. Irena Kovářová Překlad/Translation WELLINGTON, s. r. o. Manager inzerce/ Advertising manager Eva Váňová (vedoucí inzerce/ senior manager), Nela Wagnerová, Adéla Jirásková Grafika/Graphic design Renata Štípková Předplatné/Subscription redakce@wpevent.cz Distribuce/Distribution Česká pošta, s.p., Postservis Registrační značka/ Registration mark MK ČR 8062, ISSN 1212-348X Vydavatel neodpovídá za obsah inzertních stran. Bez souhlasu vydavatele není dovoleno materiály z časopisu dále přetiskovat či šířit v elektronické podobě. Veškerá práva vyhrazena. Publisher is not responsible for the contents of advertisements. Any material from this publication is not permitted to be reprinted or distributed in electronic form without the publisher´s prior permission. All rights reserved.
04 obal_Dukla Jihlava_1-1_Layout 1 6.11.17 14:33 Strรกnka 1
Focus&DN 3_1-2 obalka_Sestava 1 1.6.17 16:18 Strรกnka 2