pro developery, investory, města, stavebnà firmy a architekty / for developers, investors, cities, construction companies and architects
CZ&EN EDITION
Pec pod SněŞkou měnà tvåř Pec pod SněŞkou is changing its appearence / 20
LuŞånky oĹžĂvajĂ dĂky fanouĹĄkĹŻm LuŞånky is coming alive thanks to fans / 32
Londýnský plån a nový starosta London Plan and the new Mayor / 58
,661
7 2016
DEVELOPM ENT NEWS
RoÄ?nĂk / Issue XVIII — Cena / Price 89 KÄ? / 3,40 â‚Ź
01 Obalka.indd 1 16742 KB Real Estate Development news 215x201 V03.indd 1
30.6.16 14:41 27.06.16 9:40
215x280_developmentNews.indd 2
23.06.16 11:54
03_5 Editoria_Obsah_Layout 1 30.6.16 14:45 Stránka 3
development news editorial
Konec fotbalového snění End of the football dream F
otbalové EURO a Francii české mužstvo opustilo po rozpačitých výkonech nečekaně rychle. Za pozornost však stojí stadiony, na nichž se turnaj koná. Rozmanitá a originální řešení architektů jednotlivých fotbalových svatostánků budí nemalou pozornost nejen v odborných kruzích, ale i mezi veřejností. V Praze se mluví o novém projektu vedle fotbalového stadionu Sparty, kde má vzniknout konferenční centrum a hotel. Stavba zatím nemá potřebná povolení, a tak se o ní hovoří pouze v kuloárech. Doba před začátkem prázdnin a odjezdy na dovolenou byla nabita společenskými akcemi. Jednou z nich byla oslava 25. výročí společnosti Obermeyer Helika v Národní technické knihovně v Praze, kde firma rekapitulovala úspěchy a prezentovala projekty, na nichž podílela. V Betlémské kapli zase vyhlásili držitele titulů a dalších ocenění 13. ročníku soutěže Česká dopravní stavba, technologie, inovace, které pořádala agentura TOP EXPO CZ. Cenu časopisu Development News si tentokrát odnesla modernizace trati Hradec Králové – Pardubice – Chrudim, 1. stavba, zdvoukolejnění úseku, kterou přihlásila společnost SKANSKA a.s. Rozhovor o golfovém megaprojektu na jihovýchodním okraji Prahy pod názvem Oaks Prague naznačuje, že doba vzniku golfových hřišť u nás neskončila. Resort bude disponovat světovými parametry a v okolí má vzniknout luxusní rezidenční bydlení; otevření areálu se předpokládá do dvou let. Golf tedy bude mít v Praze světové podmínky a může nás v budoucnosti snad proslavit víc než pohled na pohasínající koncová světla fotbalového vlaku. Hezké léto! ARNOŠT WAGNER
T
he Czech team left the EURO 2016 and France unexpectedly quickly after an embarrassing performance. What are worth mentioning though are the stadiums where the tournaments took place. Varied and original projects by architects of individual football shrines evoke considerable attention in professional circles as well as amongst the general public. In Prague, they are speaking about a new project next to Sparta football stadium, where there is to be a conference centre and hotel. So far, the building does not have the necessary permits so it is only spoken of ‘backstage’. The time before summer holidays and holiday departures was loaded with social events. One of these was the celebration of the 25th anniversary of Obermeyer Helika held at the National Technical Library in Prague, where the company recapped their successes and presented projects they had participated in. On the other hand, at the Bethlehem Chapel there were the announced winners of titles and other prizes of the 13th year of the Czech transport structure, technology and innovation competition organised by TOP EXPO CZ. The prize, given by Development News magazine, was this time awarded for the modernisation of the railway line Hradec Králové – Pardubice – Chrudim, first structure, extended to a double track, which was entered by SKANSKA a.s. The interview, about a mega golf project on the south-east outskirts of Prague called Oaks Prague, indicates that the time for establishing new golf courses has not yet passed in our country. The resort will dispose with global parameters and there is proposed to be luxurious residential housing built within its vicinity; it is estimated that the complex will become operational within two years. That means that golf in Prague will be on a global level and will perhaps bring us more fame in the future than the fading rear lights of the football train. Enjoy a pleasant summer! ARNOŠT WAGNER
Předplatné www.developmentnews.cz
Partneři Partners
215x280_print_uprava.pdf 1 4/6/2016 9:00:18 AM
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
Udáváme trendy v pracovním prostředí od roku 1993
Jsme přední dodavatelé světových značek:
www.elan-interior.cz
vzorkovna Holečkova 34, Praha 5
03_5 Editoria_Obsah_Layout 1 30.6.16 14:45 Stránka 5
development news obsah / contents
Obsah Contents PROJEKTY / PROJECTS
6 10 14 18 20
22 24 27 28
I béčkové objekty jsou pro nájemce zajímavé Even B class buildings are interesting for tenants Přírodní styl bydlení ctí přírodní materiály Natural Housing Style respects natural materials Beton je prémiový materiál Concrete is a premium material Dětem v mateřské školce ukazují cestu jasné barvy Bright colours show children the way in a kindergarten Pec pod Sněžkou mění tvář Pec pod Sněžkou is changing its appearence
Dinosauři jako živí Dinosaurs in life form Žluté lázně znovu žijí Yellow Spa revived again Umění prožít chvíli s kávou The art of the coffee break Česká dopravní stavba, technologie, inovace 2016 Czech Transport Structure, Technology, Innovation 2015
40
EKONOMIKA / ECONOMY
42
Invalidovna hledá investora, podobně jako nedaleká kasárna Invalidovna seeks an investor, just as the nearby military barracks
46
Hlasatel prosperity hlásá problém Prosperity announcer announces a problem Smart Cities Symposium Prague 2016 Airbnb aneb jiná forma druhého bydlení
50 52
ARCHITEKTURA / ARCHITECTURE
53 54
56
58 30
32 34 36
Těší nás zájem stavebních firem We are very pleased with the interest shown by building companies Lužánky ožívají díky fanouškům Lužánky is coming alive thanks to fans Perla mezi stadiony Gem amongts stadiums Oaks Prague
Kvalita vnitřního prostředí – aneb jak je důležitý čerstvý vzduch Quality of the interior environment – or how important is fresh air
Open space už tolik neleká Open space is not that attractive anymore Brno potřebuje nový územní plán Brno needs a new outline plan
reSITE 2016: Recepty městům, jak se připravit na migraci reSITE 2016: Recipes for cities how to get ready for migration Londýnský plán a nový starosta London Plan and the new Mayor
KALEIDOSKOP / KALEIDOSCOPE
62
63
EASTLOG 2016 ohromil programem o robotizaci logistiky EASTLOG 2016 astounted with a programme on robotic automation in logistics Aktuality News
dn 7/2016
5
06-08 PR Rosmarin_3_Layout 1 30.6.16 14:37 Stránka 6
projekty / projects / PROFILE
PROFIL
I béčkové objekty jsou pro nájemce zajímavé Even B class buildings are interesting for tenants Rosmarin Business Center v pražských Holešovicích patří k zavedeným. administrativním objektům v rychle se rozvíjející oblasti..
J
eden z nejmarkantnějších příkladů úspěšné revitalizace staršího kancelářského objektu nabízí Rosmarin Office Centre v pražských Holešovicích. V posledních letech prošel objekt viditelnou rekonstrukcí a částečným remodelingem: Vedle kanceláří dává vlastník objektu prostor i servisu pro nájemce a jejich zaměstnance. ATRAKTIVNÍ LOKALITA
Budova postavená a zkolaudovaná v roce 1985 podle návrhu architekta Karla Filsaka byla původně vlajkovou lodí národního podniku Vodní stavby Praha. Devítipodlažní stavba ve stylu brutalismu (nyní památkově chráněná) kdysi čněla nad okolními činžáky. Nyní působí ve srovnání s nedalekým ArtGenem téměř nenápadně a díky terasám v prvních dvou podlažích vzdušně a odlehčeně navzdory masivní železobetonové konstrukci. V nejbližším okolí lze najít řadu příležitostí pro trávení volného času; z divadel lze jmenovat multifunkční kulturní centrum Jatka78, La Fabrika nebo RockOpera Praha; mezi oblíbené galerie a výstavní prostory patří bezesporu DOX – Centrum současného umění, designová a interiérová studia Loooox nebo Ton; dále pak kavárny, kvalitní restaurace a bary jako např. SaSaZu, La Bottega nebo Mecca Club Prague. To vše mají nájemci Rosmarinu na dosah. FLEXIBILNÍ PROSTORY
Budova byla v uplynulých deseti letech postupně rekonstruována. K dispozici je zhruba 23 000 m2 kancelářských ploch, budova v současné době odpovídá třídě B. Klasifikace budov a jejich zařazení do tříd je složitá záležitost, která zdaleka nemůže zohledňovat jen technické a technologické parametry. Roli hraje kombinace lokality, vybavení, ale také dodatečných služeb pro nájemce. Kanceláře typu B volí většina obchodních firem zejména z důvodu nižších nájmů a flexibilnějšího jednání o podmínkách. Rosmarin je – i přes svůj „věk“ – kvalitní objekt třídy B, který nájemcům poskytne všechno, co potřebují. Budova nabízí nejen velkoplošné open space prostory, jejichž layout lze přizpůsobit požadavkům klientů, ale také standardní uzavřené kanceláře od 22 m2. Kanceláře ve vyšších patrech mají k dispozici terasy s výhledem do okolí a k dispozici je také kancelář s vlastní zelenou zahradou. „Pro určité typy nájemců, zejména mladé, dynamické firmy, je flexibilita prostor a možnost operativního rozšiřování či zmenšování prostor obrovskou výhodou,“ říká Lenka Vod-
6
dn 7/2016
rážková, vedoucí oddělení správy kancelářských prostor Cushman & Wakefield, a doplňuje: „V Rosmarinu mohou najít prostory podle svých představ firmy o několika stovkách zaměstnanců, stejně jako podnikatel, který právě rozjíždí firmu a stačí mu dvě nebo tři kanceláře.“ „Majitel objektu cílí právě na start-upy, na nováčky na trhu, kteří se mohou během roku rozrůst na dvoj- nebo trojnásobek, anebo – když se jim nepodaří naplnit záměry – se stáhnou. Můžeme poskytnout prostory i společnostem, které působí sezonně – v určitém ročním období potřebují více metrů, větší skladové prostory apod. Opravdu jsme hodně flexibilní,“ zapojuje se do hovoru Lucie Němečková, senior property managerka Cushman & Wakefield, která má Rosmarin Business Center a jeho nájemce na starosti přímo v objektu, a dodává, že majitel objektu je za určitých podmínek ochoten se podílet na úpravách kanceláří: „Samotný layout záleží na nájemci, my jsme schopni mu ve všem vyjít vstříc, upravit prostory podle jeho požadavků, pokud to bude stavebně možné. Naše typické podlaží má zhruba 2 300 m2. K dispozici jsou prostory o této rozloze i menší, stavebně oddělené.“ VÝJIMEČNÉ ZÁZEMÍ
Nespornou výhodou Rosmarinu jsou rozlehlé třípodlažní podzemní garáže s kapacitou pro 370 vozidel; k dispozici jsou
06-08 PR Rosmarin_3_Layout 1 30.6.16 14:37 Stránka 7
projekty / projects PROFIL / PROFILE
i nákladové rampy pro menší vozidla. „To je jedna z přidaných hodnot objektu, zejména v Praze 7, kde jsou modré parkovací zóny. Takového poměru počtu parkovacích míst v poměru k pronajímatelným plochám často nedosahují ani nejmodernější objekty,“ zdůrazňuje Lenka Vodrážková. V přízemí jsou prostory pro retail a sklady, další podlaží jsou kancelářská. V budově je kvalitní kantýna s možností posezení na terase. Terasa je nájemcům k dispozici zdarma 24/7 a nájemci ji využívají k relaxaci, mohou si zahrát ping-pong nebo stolní fotbal, zorganizovat soukromé akce, grilování apod. Pro zaměstnance jsme vybudovali bezplatné fitness centrum, které se bude v nejbližší době rozšiřovat a kolárnu pro cyklisty. Budova nabízí kromě standardních kancelářských prostor také několik zasedacích místností s kapacitou od 6 do 30 osob, vybavených nejen flipcharty a základními kancelářskými potřebami, ale na vyžádání také promítací technikou. Benefitem je plně vybavené konferenční centrum, které je připraveno uspokojit všechny obchodní po-
třeby nájemců. Jeho celková kapacita je 120 osob a disponuje bezdrátovým připojením k internetu, ozvučením a projektorem. Další výhodou jsou služby podatelny a kancelář notáře přímo v objektu. Flexibilita kanceláří a kvalita jejich vybavení a zázemí, stejně jako další nabídka v kancelářském centru, jsou ovšem jen část konkurenčních výhod Rosmarinu. K dalším přednostem patří například servis pro nájemce ze strany správce, operativně reagující nejen na případné technické potíže (klasický help desk), ale řešící všechny náměty a připomínky. „Snažíme se nájemcům vytvářet příjemné prostředí a chceme Rosmarinu vtisknout komunitní duch. Naši nájemci jsou nezřídka ve vzájemných dodavatelsko-odběratelských vztazích, které míníme dále prohlubovat. Ukazujeme tím, že jako pronajímatelé máme eminentní zájem na prosperitě firem, jež u nás sídlí,“ uzavírá Lucie Němečková. Mezi nejvýznamnější nájemce Rosmarinu patří nyní např. ČEPRO, Amdocs, Kwesto. V prosinci 2012 v Rosmarinu otevřelo své prostory pro veřejnost taneční studio Petra Čadka Tančírna, jehož součástí je vedle tří tanečních sálů také kavárna a dětský koutek. V komerčních prostorách v přízemí objektu, by se mohla objevit prodejna potravin, drogerie či lékárna. RED
Rosmarin Business Centre in Holešovice,. Prague, belongs to established. administrative buildings situated. in a quick development area..
O
ne of the most striking examples of the successful revitalisation of older administrative buildings is the offered Rosmarin Office Centre in Holešovice, Prague. The building has, over the past years, undergone considerable reconstruction and partial remodelling: Apart from offices, the owner of the building also provides space for services to accommodate tenants and their employees. ATTRACTIVE LOCATION
Built and approved in 1985, the building was designed by the architect Karel Filsak and was originally the flagship of the national company enterprise Vodní stavby Praha. The ninestory building constructed in a brutalism style (now listed) used to tower over surrounding apartment buildings. Now it provides an almost discreet impression in comparison with nearby ArtGen and thanks to the terraces on the first two floors is airy and light despite its massive structure from reinforced concrete. The immediate vicinity offers a number of opportunities as to how to spend one’s leisure time; as for theatres, we can name the multifunctional cultural centre Jatka 78, La Fabrika and the RockOpera Praha; popular galleries and exhibitory premises include DOX – Centre of Contemporary Art, and design and interior studios Loooox and Ton; then there are the cafes, quality restaurants and bars such as SaSaZu, La Bottega and the Mecca Club Prague. This is what residents at Rosmarin have at their fingertips.
dn 7/2016
7
06-08 PR Rosmarin_3_Layout 1 30.6.16 14:38 Stránka 8
projekty / projects / PROFILE
PROFIL
FLEXIBLE PREMISES
The building was, over the past ten years, gradually reconstructed. It offers approximately 23,000 sq m of administrative premises and currently corresponds with the B class. Classification of buildings and their categorisation in standard classes is a difficult matter, which can distantly only take into consideration both technical and technology parameters. What also plays an important role is the combination of location, equipment and furnishings as well as complementary services for tenants. Companies usually choose these B class offices for lower rents and more flexible negotiations regarding lease terms and conditions. Rosmarin is – despite its ‘age’ – a quality B class building, which provides its tenants with everything they may require. The building offers large scale open plan premises, whose layout can be adjusted to clients’ requirements as well as standard enclosed offices starting at 22 sq m. Offices on the top floors also come with terraces that offer views of the surrounding areas and there is also an office with its own green garden. “Flexibility of premises and the option of operative expansion and/or space reduction is a significant advantage for some types of tenants, especially young and dynamic companies,” Lenka Vodrážková, Head of Office Asset Services at Cushman & Wakefield, says and adds: “Rosmarin can accommodate the requirements of companies with several hundred employees as well as an entrepreneur who is only just starting up a company and is happy with two or three offices.” “The owner of the building is aiming for start-ups, newcomers in the market, who can expand within a year to double or triple their size or, if their plans are not fulfilled, they just pull out. We can also provide premises to companies that operate on a seasonal basis – in a particular season they need more square metres, larger storage premises and so on. We are really quite flexible,” says Lucie Němečková, Senior Property Manager at Cushman & Wakefield, who is responsible for the Rosmarin Business Center and its tenants directly within the building, and adds that the owner of the building is, with particular conditions, willing to participate on modifications to the offices: The layout per se is up to the tenant. We are able to accommodate all his/her requirements and to modify the premises if feasable from a building point of view. A typical floor area offers approximately 2,300 sq m. There is also the possibility of smaller premises located within this area.“ EXCEPTIONAL BACKGROUND FACILITIES
The extensive three-story underground garages with a capacity for 370 vehicles represents an indisputable advantage in Rosmarin; there are also loading ramps for smaller vehicles. “This is one of the added values, especially in Prague 7, where there are blue parking zones. Not even contemporary buildings achieve such a ratio of parking places in relation to leased areas,” Lenka Vodrážková points out. On the ground floor, there is room for retail and storage and other floors offer administrative premises. The building also provides a quality dining hall, where there is also the option to sit comfortably on a terrace. The terrace is available to tenants 24/7 and without charge and tenants
8
dn 7/2016
may use it for relaxation, can play table tennis or table football, organise private events, barbeque and others. We also built a free of charge fitness centre for tenants. This is soon to be expanded and complemented with a bike room. Apart from standard administrative premises, the building also offers several meeting rooms with a capacity for 6 to 30 persons, equipped with flipcharts and basic office equipment as well as projection technology on request. What is beneficial is the fully equipped conference centre, which is prepared to accommodate all the tenant’s business needs. The centre has a capacity for 120 persons and comes with wireless internet connection, a sound system and projection equipment. Another advantage is in the services of a registration office and notary located within the building. Nevertheless, the flexibility of offices and quality of their equipment and background facilities, as do other offers of the administrative centre, represent only part of Rosmarin’s competitive advantages. For example, other quality services include the building manager’s services to tenants, who responds operatively to possible technical problems (classic help desk) as well as to all suggestions and objections. “We are trying to create pleasant environment for the tenants and want to give Rosmarin a community feel. Our tenants are often in mutual supplier-customer relationships, which we intend to deepen further. There, we show that we, being the lessor, are eminently interested in the prosperity of companies that are leasing with us,” Lucie Němečková says. The most significant tenants at Rosmarin now include ČEPRO, Amdocs and Kwesto. In December 2012, the Petr Čadek dance studio Tančírna opened its premises to the public, which offers three dance halls as well as a cafe and creche. The commercial premises on the ground floor, may well be taken by a grocery store, a chemist and/or pharmacy. RED
Flexibilní kanceláře za nejlepší ceny v Praze k okamžitému pronájmu 22 - 2 300 m2
www.rosmarin.cz Dělnická 213/12, 170 00, Praha 7 - Holešovice
10-12 PR Prirodni styl_3_Layout 1 30.6.16 14:39 Stránka 10
projekty / projects / PROFILE
PROFIL
Přírodní styl bydlení ctí přírodní materiály Natural Housing Style respects natural materials Společnost CBM CZ, a.s., rozšiřuje sortiment o zavedené produkty, jako jsou. otvorové výplně – okna, dveře, garážová vrata atd. Obchodní značka Přírodní styl. bydlení, která patří pod CBM CZ, obohacuje dosavadní nabídku o kompletní. venkovní dokončovací úpravy..
H
ovořili jsme s Ing. Lubomírem Spurným, statutárním ředitelem společnosti CBM CZ, a.s., který po dokončení Podnikatelské fakulty VUT působí ve vrcholném managementu ve stavebnictví téměř 20 let. Na jaký segment trhu se v současnosti zaměřujete? Dosud pro nás byli nejlepší klienti typu velkých soukromých investorů a státních institucí, tj. školy, nemocnice, bytové domy, bytová družstva. Avšak v důsledku nesmyslné cenové politiky, kdy se ceny uměle šroubují dolů, není již možné zajistit kvalitu. Proto rádi pracujeme se zákazníky, kteří si uvědomují hodnotu produktu i práce – a právě pro ně jsme se rozhodli rozšířit činnost. Před rokem jste otevírali nový výrobní areál a zároveň showroom nedaleko Brna. Jak uplynulé období hodnotíte? Náš výrobní areál se nachází ve Vranovicích, což je zhruba 15 minut jízdy autem na jih od Brna. Součástí je i vzorkovna vybudovaná na velké ploše, abychom zákazníkům mohli předvést, jak nabízené výrobky a produkty vypadají přímo v realizaci a jak se dají kombinovat. Za první rok se nám potvrdilo, že showroom je správná cesta. Když se návštěvníci seznámí s naší širokou nabídkou možných kombinací a variant, snáze se dohodneme na zakázce nebo spolupráci. Předpokladem vzniku areálu bylo funkční a estetické zázemí? Jistě. Tady jsme vytvořili prostor a kapacitu, abychom se mohli specializovat na venkovní úpravy. Vyrábíme zde pergoly, nábytek do pergol, perfektní venkovní zastínění, jezírka. Další, co jsme schopni klientům nabízet, je přírodní kámen, který dovážíme z Bulharska, ale i českou břidlici. S jedním zákazníkem řešíme použití žuly, takže máme rozjednaného dodavatele. Pro nás je ve venkovních úpravách nejdůležitější ctít přírodní materiály. Nepoužíváme žádné imitace, ale opravdu přírodní materiály a jsme schopni v tomto segmentu nabídnout komplexní služby. Znamená to, že vzhledem ke kapacitám spolupracujete s velkými korporacemi? De facto nejsou pro nás zase tak důležité velké společnosti. Převažují soukromí investoři, kteří si představují vytvořit opravdu klidné a pohodové bydlení v přírodním stylu. Tvoří vlastní hodnotu svého stylového bydlení, které má plnit i roli relaxace v přírodním prostředí.
10
dn 7/2016
Když si zákazník vybere určitý typ např. dřevěného domu, jaké má potom možnosti? Záleží na konkrétním zadání. Umíme do projektu vstoupit i v průběhu realizace a zakomponovat tam některé ke dřevu se hodící kamenné prvky apod. Konkrétně máme v současné době rozjednanou spolupráci s brněnskou firmou, která staví dřevěné domy, sruby. Když její majitel viděl naši nabídku, uvědomil si, jak krásně vypadá spojení dřeva a kamene. Jejich hlavním byznysem je stavba domů a vybavení, ale to detailní dokončení pro ně není až tak zajímavé. Takže se nabízelo navázat spolupráci a již od projektu společně řešit detaily tak, abychom dosáhli krásné harmonie podle představ zákazníka. Dá se říci, že od začátku projektu spolupracujete s investorem formou poradenství? Jsme schopni na samém počátku do projektu vstoupit. Projektanti znají perfektně svoji práci, ale my se zároveň snažíme maximálně šetřit náklady. Projektant nezná přesné délky materiálu apod. Již při tvorbě projektu dovedeme malou změnou rozměrů klientovi v rozpočtu hodně ušetřit. Dokážeme minimalizovat prořez, zbytky apod., aby výrobek byl perfektní, ale cenově stále zajímavý. Nabízíte i další služby vedle již zmiňovaných? V současné době se spojujeme s výrobcem bazénů tak, abychom opravdu dokázali nabídnout komplexní služby. Oni umějí postavit bazén, my ho umíme krásně obložit kamenem
10-12 PR Prirodni styl_3_Layout 1 30.6.16 14:39 Stránka 11
projekty / projects PROFIL / PROFILE
nebo dřevem, aby vzniklo opravdu příjemné prostředí pro posezení a odpočinek, aby služby zákazníkovi zastřešil jediný dodavatel, aby nemusel hledat deset dalších. Není to primárně o ceně, nicméně když můžeme na projektu pracovat od začátku, lze optimalizací rozměrů hodně peněz ušetřit. Pokud se postupuje tak, že někdo něco udělá a další musí něčím navázat, chybí tam provázanost a vzniká zbytečně mnoho prostojů, kontrola návaznosti a také i zmiňovaných prořezů, které vedou k navýšení nákladů. Když bazény, pak tedy i sauny? Ano, ve spolupráci s výrobci bazénů chystáme i sauny. Umíme najít vhodné dřevo, a to je naše velká přednost. V saunách jsou dva momenty na výběr použitého materiálu: Sauny s českým dřevem narážejí na problém, že v Čechách není dřevo, které by nepouštělo smůlu. Je však možné použít dražší materiál – pořádně vysušené dřevo, které dovážíme ze zahraničí. Samozřejmě technologie musíme koupit. Naší výhodou je, že máme menší zakázkovou výrobu, neděláme žádnou sériovou produkci, a proto umíme saunu udělat přesně podle rozměrů prostoru, kam ji klient chce usadit, aniž by se musely dělat nějaké zásadní stavební úpravy. Jak konkuruje zastínění z klasického materiálu moderním systémům? Samozřejmě se dá všechno skloubit a kombinovat, ale typická pergola je pevně postavená část ze dřeva s příjemným posezením. Umíme vyřešit zastínění pomocí moderních technologií, kdy se do rolet a venkovních žaluzií dodávají inteligentní motory. Zákazník už nepotřebuje žádnou řídicí jednotku a může komunikovat přímo s motorem prostřednictvím mobilu. Spolupracujeme
Jaké nabízíte designové prvky? Jsou to kamenné designové květináče pro vnitřní prostory. Moc se nám líbí tenké kameny, tak jsme se rozhodli dělat kamenné květináče a truhlíky se samozavlažovacím systémem. Dotahovali jsme koncept se zahradními odborníky, např. hloubku pro ideální vrstvu zeminy. Venkovní kamenný design je krásný. Pochopitelně lze prvky přizpůsobit do vstupních hal, obchodních a kancelářských center, jednacích místností, pro vytvoření hezkého detailu. Kamennými květináči lze předělit prostor a zároveň působí esteticky. Dále nabízíme dřevěné výplně plotů ze ztraceného bednění obložené přírodním kamenem, což v kombinaci vypadá naprosto nádherně. Oblíbené jsou i kamenné obklady barových pultů a krbů nebo jen části stěny v kanceláři apod. A co módní květinové stěny? Dokážeme na klíč zajistit květinové zástěny, a dokonce dodat kytky formou pronájmu. O stěny se dokážeme dlouhodobě starat, aby trvale plnily svoji estetickou funkci. Prostě nám jde o to, aby lidé i v době zaměstnání byli blíž přírodě. ARNOŠT WAGNER / FOTO: ARCHIV
CBM CZ, a.s., is expanding their assortment. with well-established products such as. opening infill fitments – windows, doors,. garage doors and others. The business. marque of Přírodní styl bydlení (Natural. Housing Style), which belongs under CBM. CZ, enriches their existing portfolio with. comprehensive external finishing work..
W
e were talking with Ing. Lubomír Spurný, director at CBM CZ, a.s., who has been, after completing his studies at the Faculty of Business and Management at Brno University of Technology, working in senior management within the building industry for 20 years. On what market segment are your currently focusing? Our most significant clients have so far included large private investors and state institutions, i.e. schools, hospitals, housing blocks, housing co-operatives. Nevertheless, quality cannot be secured any longer due to a nonsensical price policy when prices are being artificially driven down. That is why we like working with clients who are aware of the product and work value – and it is they for whom we decided to expand our activities.
s výrobcem hliníku, který má vlastní systém hliníkových pergol – ty jsou velmi moderní v zahraničí. Hodí se převážně k novostavbám a ve spojitosti s kamenem jsou naprosto perfektní. To vše jsme schopni dodat na klíč v dobrých cenových relacích. Je to vlastní ,,český“ systém našeho dlouhodobého partnera, který působí na trhu dlouhodobě. Zpočátku dodával pergoly pro rakouský trh, ale ve finále se v Čechách prodávají lépe.
A year ago, you were opening a new production complex with a showroom near Brno. How would you assess the past period? Our production complex is situated in Vranovice, which is approximately 15 minute drive south of Brno. It also comes with a sample room built within a large area, allowing us to show our clients what the offered articles and products look like in realisation and how they may be combined. The first year showed that the showroom was the right way. Once clients become acquainted with our broad range of possible combinations and options, it is then easier to agree on a contract or co-operation.
dn 7/2016
11
10-12 PR Prirodni styl_3_Layout 1 30.6.16 14:39 Stránka 12
projekty / projects / PROFILE
PROFIL
Were functional and aesthetic facilities the prerequisite for the establishing of the complex? They most certainly were. We created space and capacity there in order to specialise on external layouts. Here we produce pergolas, pergola furniture, perfect outdoor shading and ponds. We are also able to offer our clients natural stone, which we import from Bulgaria, as well as Czech slate. We are now discussing with one client about the use of granite and we have already commenced negotiations with a supplier. What is the most important issue for us with regards to external layouts is to respect natural materials. We don’t use imitations. Only genuine natural material and we are able to offer comprehensive services within this segment. Does it mean that, with regards to capacity, you co-operate with larger corporations? Large companies are not de facto that important to us. Our clients are mostly represented by private investors, whose intention is to create peaceful and quiet housing in a natural style. They create their own value for their stylish housing, which is also proposed to fulfil the role of relaxation in natural environment. For example, when a customer chooses a particular type of timber-framed house, what are his/her options? This depends on particular instructions. We are also able to enter the project during realisation and to include certain stone features that go with wood and so on. We are currently negotiating co-operation with one company from Brno which builds timber-framed houses and log cabins. When their owner saw our offer he realised how beautiful the combination of wood and stone is. Their main activities are the construction of houses and their equipment and furnishings but the detailed finishing work is not that interesting for them. This suggested co-operation and to deal with the details in the project in such a way as to achieve beautiful harmony according to the client’s requirements. Can you say that you have been co-operating with the investor in a consultancy manner since the beginning of the project? We were able to enter the project at the very beginning. Planning engineers know their work without question but we also try to save one’s costs maximally. A planning engineer does not know the exact lengths of material, etc. We can save a lot for the client during the execution of the project just by small changes in size. We can minimise cutting, remaining materials, etc., so that the project is perfect as well as interesting from a price point of view. Do you offer some other services apart from the aforementioned ones? We are currently joining in co-operation with a swimming pool producer to allow us to be able to offer a comprehensive service. They know how to build a swimming pool and we know how to decorate it with stone and/or wood in order to create a really pleasant environment for seating and relaxation. That the service to the client is carried out by only one supplier and he/she does not need to look for ten others. This is not primarily about price but if we are able to work on the project from the begin-
12
dn 7/2016
ning, we can save a lot of money through optimising sizes. If the process proceeds so that one does some work and then another must follow up, there is no interconnection and this causes a lot of unnecessary delays, continuity checks as well as the aforementioned cutting, which leads to increased costs. If swimming pools than also saunas… Yes, we are also preparing saunas with the swimming pool producer. We know how to find suitable wood and that is where our quality lies. Saunas represent two moments for the choice of material: Saunas with Czech wood face the problem that in Czech, there is no wood that would not leak sap. Nevertheless, there is a possibility of using more expensive material – well dried wood, which we import. The technologies must naturally be purchased. We have an advantage in that we have a small made to order production. We don’t have serial production and are therefore able to make a sauna to the exact measurements of the place where the client wants to put it and to do so without the need for any significant building amendments. How does shading made from classic materials compete with modern systems? Certainly everything can be combined but a typical pergola is a fixed structure from wood with pleasant seating. We can secure shading through modern technologies, where blinds and external blinds are fitted with intelligent motors. The client then doesn’t need a control unit anymore and can communicate with the motor directly via mobile phone. We co-operate with aluminium producers, which have their own system of aluminium pergolas – those are considered very modern abroad. They go nicely with new constructions and in combination with stone are totally perfect. We are able to supply all this to key and at a good price. It is actually a ‘Czech’ system by our long-term partner, which has been operating within the market over the long term. At first, they supplied pergolas to the Austrian market but in the end found they sold better in Czech. What design features do you offer? These are designer flower pots for interiors. We really like thin stone, so we decided to produce stony flower pots and flower boxes with self-irrigational system. We finalised details of the concept with garden specialists, for instance the depth of an ideal layer of soil. Outdoor stone design is beautiful. The features can be adjusted or modified for entrance halls, retail and administrative centres and meeting rooms in order to create pleasant detail. Stone flower pots can partition a room or space yet provide an aesthetic impression. We also offer wooden infill’s for fences, which are made from boarding cladded with natural stone, which looks incredible in this combination. What is also popular is stone cladding for bars and fireplaces or part of a wall in an office and so on. And what about modern flower partitioning We can arrange flower walls to key and even supply flowers via lease. We can take care of the flower walls over the long term so that they fulfil their aesthetic functions permanently. We simply want people to be able to live near nature whilst at work. ARNOŠT WAGNER / PHOTO: ARCHIVE
Every cup has its own story... Surprise your clients and motivate your employees with gourmet experience.
...which one would be yours?
14-16 PR CS Beton_3ts.e$S_Layout 1 30.6.16 14:47 Stránka 14
projekty / projects / PROFILE
PROFIL
Beton je prémiový materiál Concrete is a premium material Společnost CS-BETON patří k největší výrobcům betonových. výrobků pro malou architekturu, chodníky, komunikace a letiště,. vyrábí široký sortiment dlažeb různých typů a barev, obrubníků,. žlabů, vegetačních tvárnic či okrasných zdí.
R
yze českou rodinnou firmu, která působí na trhu již od roku 1992, řídí Ing. Josef Matějka, jehož jsme požádali o rozhovor. Jak se za poslední rok změnil sortiment společnosti CS-BETON? Jaké novinky jste představili? Naše společnost se snaží trh průběžně obohacovat o nové výrobky. Uvědomujeme si, že se situace na trhu rychle mění. Zákazník je náročný a ví přesně, co chce. Za naším úspěchem stojí především schopnost nabízet zcela individuální a zároveň komplexní a technicky dokonalá řešení. V posledním roce jsme proto přinesli hned několik novinek, především pro oblast silničního stavitelství. Výrobní program štěrbinových trub byl doplněn o nový patentovaný samozhášecí kus pro tunely a novou variantu štěrbinových trub pro města a obce, která zabraňuje zapadnutí jízdního kola do štěrbiny a zvyšuje tak bezpečnost cyklistů. V současné době pak usilovně pracujeme na spuštění nového výrobního programu pro výrobu kanalizačních šachet a uličních vpustí. Po jeho spuštění budeme schopni nabízet skutečně kompletní řešení odvodnění jakýchkoli komunikací či větších zpevněných ploch. Co nového jste připravili pro „běžné“ spotřebitele? V této oblasti jsme se soustředili především na zkvalitnění prodejních služeb, a to jak v oblasti prezentace našeho výrobního portfolia, tak zvýšení dostupnosti výrobků a zefektivnění dopravy. V poslední době se stále více dostáváme do přímého kontaktu s koncovými zákazníky, což si vyžádalo podstatnou změnu marketingové strategie. Spíše než na nesmyslně širokou nabídku tvarů a barev s minimálními rozdíly se soustředíme na kvalitu, přirozený vzhled výrobků a jejich vhodnou prezentaci. Velkou péči věnujeme zpětné vazbě od našich obchodních partnerů a koncových zákazníků. Rádi bychom, aby naši zákazníci začali vnímat beton jako prémiový materiál, který dokáže díky novým technologiím svým vzhledem úspěšně konkurovat přírodnímu kameni i venkovní keramické dlažbě. Na prémiové produkty aplikujeme povrchovou úpravu CLEAN PROTECT PLUS, která dává výrobkům vysokou kvalitu především v úrovni odolnosti proti znečištění a chemickým rozmrazovacím prostředkům. Tato úprava má i velmi pozitivní dopad na zvýraznění barevnosti povrchů, neboť barvy zvýrazňuje a rozjasňuje. V druhé polovině tohoto roku se chys-
14
dn 7/2016
táme na trh uvést několik novinek, zejména v oblasti okrasných opěrných zdí. Zaměřujete se více na privátní odběratele, nebo na firmy, popř. obce? Máme nyní dva výrobní programy, které do jisté míry vymezují, nač a kým budou naše produkty použity. Je zde program výrobků vyráběných metodou vibrolisování a program výroby vibrolitím. Výrobky vibrolisované tvoří kolem 75 % našeho výrobního programu a odbytu. Patří sem obrubníky, dlažby, zdicí materiály, opěrné zděné zdi, zatravňovací tvárnice atd. Tento sortiment výrobků nachází své místo v projektech tzv. malé architektury prakticky napříč celým stavebnictvím v okolí rodinných domů, developerských projektů a administrativních i výrobních objektů. Většina našich dodávek je z logistických důvodů realizována přes velkoodběratele, a proto jsme se dlouhodobě zaměřovali především na ně. Nicméně situace se do jisté míry mění. Velké obchodní řetězce neustále rozšiřují pole působnosti a jejich prodejci v mnohých případech nejsou schopni důkladně poznat celé výrobní
14-16 PR CS Beton_3ts.e$S_Layout 1 30.6.16 14:47 Stránka 15
projekty / projects PROFIL / PROFILE
ING. JOSEF MATĚJKA
portfolio jednotlivých výrobců. Zákazníci tedy častěji než kdykoli předtím oslovují s dotazy přímo výrobce, neboť jim na pobočce stavebnin často nikdo není schopen podat konkrétní informace. Na tento trend jsme pochopitelně museli zareagovat, a proto se v poslední době zaměřujeme i na koncové zákazníky. Odlišná je situace ve vibrolité výrobě. Tam jde o velice specifické výrobky určené zejména pro silniční stavitelství a letiště. Převážně je odebírají velké stavební firmy, které je využívají na velkých stavbách ve vlastnictví státu či nadnárodních firem. Okrajově bývají zákazníky města či obce. Cílová skupina je tedy úzká a zcela odlišná od zbývajícího sortimentu. Troufnu si ale říci, že právě tento segment nám poskytuje největší přidanou hodnotu. Jde o výrobky, na které jsou kladeny extrémní kvalitativní požadavky. Velice často jsou investory požadovány jedinečné tvary či specifické vlastnosti – musí odolat náporu provozu na letištní ploše, v dálničním tunelu či na velkých kontejnerových překladištích. Zkušenosti z výroby těchto výrobků mnohdy aplikujeme i na běžnou výrobu, což nám dává velkou konkurenční výhodu.
DOMA, STAVMAT STAVEBNINY, Izomat, Woodcote atd. Z řad velkých stavebních společností je naším dlouhodobým partnerem SKANSKA a.s., EUROVIA CS a.s., Strabag a.s., PORR a.s. a další. Neusilujeme o spolupráci s jedním hlavním partnerem, naopak diverzifikujeme a velmi si vážíme spolupráce s každým obchodním partnerem a to bez ohledu na jeho velikost.
Velkou část vaší produkce tvoří výrobky pro dopravní infrastrukturu. Máte v tomto ohledu nějaké novinky? Kdo jsou vaši největší odběratelé? Tento sortiment neustále rozšiřujeme a zdokonalujeme, zpravidla na základě poznatků ze stávajících realizací či v reakci na nové speciální požadavky projektantů a investorů. Jak jsem již zmínil, na trh jsme uvedli nové, patentem chráněné řešení samozhášecích kusů štěrbinových trub do tunelů. Prvek umožňuje oproti předchozí variantě snazší čištění a nevyžaduje zvláštní snížení plochy pro pokládku. Na několika pilotních projektech jsme vyzkoušeli realizovat první autobusové zastávky s použitím systému silničních zastávkových panelů. Na základě těchto referencí evidujeme narůstající poptávku po tomto výrobku. Rovněž dokončujeme významné rozšíření naší výrobkové základny o kanalizační šachty včetně dna, uliční vpusti a studniční skruže. V současné době evidujeme na 650 obchodních partnerů. Mezi naše největší odběratele patří velké obchodní společnosti jako Stavebniny DEK, PRO-
T
RED
CS-BETON belongs to the largest. producers of concrete products for. smaller architectural constructions,. pavements, roads and airports. They. produce a broad range of paving tiles. of various types and colours, curbs,. gutters, vegetation concrete blocks. and decorative walls.. he Czech family company, which has been operating in the market since 1992, is headed by Ing. Josef Matějka, to whom we requested an interview. How has CS-BETON assortment changed over the past year? What new products have you introduced? Our company is attempting to enrich the market with new products on a regular basis. We are aware that situations in the market change quickly. The clientele is very demanding and knows exactly what he/she wants. Our success is mainly influenced by our ability to offer entirely individual and at the same time comprehensive and technically perfect solutions. Last year, we came up with several new products, these mainly to benefit the area of road structures. A production programme of slot drains was complemented with new patented self-extinguishing pieces for tunnels and a new variant of slot drains for towns and municipalities, which prevent a bike from getting stuck in a slot and therefore increases cyclists’ safety. At the present time, we are actively working on the launch of a new production programme for the production of concrete manholes and street gullies. Once launched, we will be able to offer a particularly comprehensive solution for the draining of any road or large paved areas. What new products have you prepared for ‘ordinary’ consumers? For them, we have mainly focused on the improving of our quality of sales services, this being in the area of the presentation of our production portfolio as well as increasing product availability and transport effectiveness. Lately, we have found ourselves more and more in touch with the final customer, which required a significant change in marketing strategy. Instead of a pointlessly broad range of shapes and colours with minimal differences, we rather now focus on quality, the natural appearance of products and their suitable presentation. We pay considerable attention to feedback from our business partners as well as the final customer. We would like our customers to begin to see concrete as a premium material, which can compete successfully with natu-
dn 7/2016
15
14-16 PR CS Beton_3ts.e$S_Layout 1 30.6.16 14:47 Stránka 16
projekty / projects / PROFILE
PROFIL
ral stone and outdoor ceramic tiles due to new technologies. Premium products are coated with CLEAN PROTECT PLUS, which bestows the products with high quality, especially with regards to being resistant to contamination and chemical defrosting fluid. This finish also has a very positive impact on accentuating the colourfulness of surfaces as it accentuates and brightens the colours. In the second half of this year, we are preparing to introduce several new products, especially in the area of decorative supporting walls. Do you rather focus on private customers or on companies, possibly municipalities? We now have two production programmes, which, to a certain extent, designate what our products are to be used for and by whom. There is a programme of products produced via vibrocompaction and pressing process and a programme of vibration casting. Vibro-compacted and pressed products make up about 75% of our production programme and sales. These include curbs, paving slabs, masonry material, supporting brick walls, vegetation concrete blocks and others. This assortment is to be found in projects of so called smaller architecture throughout the whole building industry surrounding family houses, development projects and administrative and production buildings. Most of our work is, for logical reasons, realised through wholesalers and that is why we mainly focus on them over the longer term. Nevertheless, the situation is changing somewhat. Large business chains keep on expanding their range of operations and their salesmen are not often able to become familiarized thoroughly with an individual producers’ production portfolio. Therefore, customers often approach the producer directly as nobody is often able to provide them with particular information at the builder’s store or depot. Naturally, we had to respond to this trend and that is also the reason why we have lately also focused on the end user. The situation in vibration casting production is different. This covers very specific products that are primarily intended for road structures and airports. They are mostly required by large building companies, which utilise them at large constructions owned by the state or transnational companies. Sometimes, the client can be a town or municipality. That means the target group is small and completely different from the remainder. However, I dare say that it is this segment that gives us the highest added value as it represents products that are subjected to extreme qualitative requirements. Investors very often require unique certain shapes and specific sizes they must resist the operational strain put on an airport area, in a motorway tunnel or at a large container transit shed. We also often apply our experiences from the production of these products to standard production, which gives us a considerable competitive advantage. The majority of your production includes products for road infrastructure. Do you have any new products there? Who are your biggest customers? We are constantly expanding and improving this assortment, mainly on the basis of our experiences gained in existing realisations or in response to new specific requirements set by planning engineers and investors. As I have already mentioned, we introduced a new patented solution of self-extin-
16
dn 7/2016
guishing parts for slot drains for tunnels to the market. Compared with the previous variant, this component allows easier cleaning and does not require any particular sunken area for laying. On some pilot projects, we tried the realisation of the first bus stop, whilst utilising the system of roadway pullin panels. On the basis of these references we registered an increased demand for this product. We also completed a significant expansion of our product base by manholes, including base slabs, street gullies and concrete shaft rings. We are currently registering some 650 business partners. Our biggest customers include large companies such as Stavebniny DEK, PRO-DOMA, STAVMAT STAVEBNINY, Izomat, Woodcote and others. As for large building companies, our long term partners include SKANSKA a.s., EUROVIA CS a.s., Strabag a.s., PORR a.s. and others. We are not just trying to co-operate with one main partner. On the contrary, we diversify and appreciate co-operation with each business partner, no matter the size of the company. RED
04 obal_Layout 1 2.2.16 10:08 Strรกnka 1
18-19 PR Rako_2_Layout 1 1.7.16 8:55 Stránka 18
projekty / projects / PROFILE
PROFIL
Dětem v mateřské školce ukazují cestu jasné barvy Bright colours show children the way in a kindergarten Jasné a syté odstíny zelené, žluté a modré usnadňují orientaci dětem v nové. mateřské školce „Drachenreiter“ na Alexandrově náměstí v Berlíně..
Z
elená a žlutá jsou určeny starším dětem, modrá je „pelíškem“ pro děti od jednoho do dvou a půl roku. Na rozdíl od jiných mateřských škol zde nejsou děti jako obvykle rozdělené do skupin, ale své místo si vybírají samy podle svých zálib, zájmů a stupně vývoje. Barevný koncept jednobarevných obkladů Color One tradiční české značky RAKO začíná u vchodu a pokračuje přes chodby a společenské místnosti až k sociálním zařízením. BARVY MAJÍ JASNÝ VÝZNAM
Nová MŠ vznikla v prvním patře jedenáctipatrové novostavby v Berlíně, Wadzeckstraße 3, blízko Alexandrova náměstí. Pro stovku dětí a dvě desítky pedagogů je tu k dispozici přibližně 1 000 m2 plochy. Jde o druhé zařízení pro děti, které v dubnu 2016 v Berlíně otevřela společnost Drachenreiter gemeinnützige GmbH. Architektonický koncept i přístup pedagogů reflektuje individuální potřeby dětí ve věku od jednoho do šesti let, zdravých i s postižením, různých národností i sociálních vrstev. Projektanti studia Arge KnowspaceThinkbuild Jason Danziger a prof. Erhard An-He Kinzelbach, vytvořili pro děti ideální prostorové podmínky, kde mají barvy na první pohled jasný význam. Speciálně v sociálních zařízeních vyniknou intenzivní odstíny. Vyrostla zde jedna žlutá, jedna zelená a jedna modrá koupelna s jednobarevnými obklady v modulovém formátu 20 × 40 cm série Color One, značky RAKO OBJECT. „Důležitá pro mě byla velká škála barev a spolehlivost barevného řešení,“ říká Jason Danziger a pokračuje: „Při projektování jsme měli na výběr nepřeberné množství variant a na základě vzorků jsem vždy věděl, jak bude vypadat výsledek.“ V koupelnách a v kuchyni nové berlínské mateřské školky jsou zdi i podlahy obložené keramikou značky RAKO OBJECT. Přibližně 150 m2 obkladů v barevném provedení tmavě žlutá, zelená a modrá se uplatnilo ve třech koupelnách. Na podlaze jsou dlaždice ve formátu 10 × 10 cm ze série Color Two bílé barvy (protiskluznost R10/B) a k nim příslušné sokly. V kuchyni byla použita dlažba ze série Taurus Industrial s vhodným protiskluzným povrchem (20 × 20 cm, R12 V4). FUNKČNÍ I HRAVÉ
Nejen barevné nápady se promítly do návrhů projektantů architektonického ateliéru KnowspaceThinkbuild. U zrodu pro-
18
dn 7/2016
jektu stálo i motto „Od velkého k malému“, jinými slovy od celkového vzhledu místností k designu nábytku – téměř vše proto bylo individuálně vytvořené na zakázku a téměř vše je i multifunkční. „Námi navržené židle je možné například jednoduchým otáčením nastavit na tři různé výšky,“ vysvětluje prof. Kinzelbach a dodává „A lichoběžníkové stoly jsou flexibilní pro uspořádání do kruhů, řad nebo čtverců.“ Široké okenní niky přímo vybízejí k tomu, aby do nich děti lezly, a také lavičky se dají různě poskládat. Stejně jako Kneippův bazének, i na zakázku vyrobený „stůl s fontánou“ v prostorách koupelen neslouží jen na koukání, ale i pro radostný zážitek z vodního živlu. Užít si vodu mohou děti díky speciálně navrženým vodním kaskádám ze sanitární keramiky. ŠESTIÚHELNÍKOVÁ OKNA JSOU VLASTNĚ KUKÁTKA
Obzvlášť důležitý byl pro projektanty koncept otevřeného prostoru. Nápadná jsou šestiúhelníková okna mezi místnostmi a chodbami. Ta působí jako předimenzovaná „kukátka“ a umožňují komunikaci a výhled mezi jednotlivými částmi prostoru. Asymetrický šestiúhelník jako opakující se symbol je možné objevit na mnoha místech mateřské školky: Jako barevnou dekoraci okenních ploch a také ve formě venkovního pískoviště. WWW.RAKO.CZ
18-19 PR Rako_2_Layout 1 1.7.16 8:55 Stránka 19
projekty / projects PROFIL / PROFILE
Bright and rich shades of green, yellow, and blue help. children find their way in the new “Drachenreiter”. kindergarten on Alexanderplatz square in Berlin..
T
he green and yellow colours are intended for older kids, and the blue colour is a “little cot” for children from one year up to two and a half years old. Unlike other kindergartens, children are not divided into groups, but they can choose places themselves, according to their likes, interests, and their stage of development. The colour concept of Color One uni-coloured tiles of the Czech traditional RAKO brand starts at the entrance, continues through the corridors and day rooms, and through to the facilities. COLOURS HAVE THE CLEAR SENSE
The new kindergarten was set up in the first floor of an elevenstoried new building in Berlin, Wadzeckstraße 3, near AlexanMATEŘSKÁ ŠKOLKA „DRACHENREITER“
Zaujímá asi 1 000 m2 plochy, celé první patro jedenáctipatrového projektu novostavby v ulici Wadzeckstraße 3 v Berlíně, blízko Alexandrova náměstí. Dokončena byla v dubnu 2016. Postupně zde bude až 100 dětí ve věku od jednoho do šesti let, které budou přijímány podle konceptu „Drachenreiter GmbH“. V přízemí budovy jsou různé obchody. Ve 2. – 11. podlaží jsou byty pro studenty. Projektantem vnitřních i vnějších prostorů mateřské školky „Drachenreiter“ byl ateliér Arge KnowspaceThinkbuild z Berlína. “DRACHENREITER” KINDERGARTEN...
The kindergarten occupies an area of about 1,000 sq m, the entire first floor of the eleven-storied new building in Berlin, Wadzeckstraße Street 3, near Alexanderplatz square. The kindergarten was completed in April 2016. Gradually, up to 100 children from one to six years old will be there, and they will be enrolled under the Drachenreiter GmbH concept. In the ground floor of the building there are various shops. The apartments for students are located in 2nd to 11th floor. The Arge KnowspaceThinkbuild studio from Berlin was a designer of interiors and exteriors of the Drachenreiter kindergarten.
derplatz square. Around 1,000 sq m is available for one hundred children and twenty of educationalists. This is the second facility for children opened by the Drachenreiter gemeinnützige GmbH Company in Berlin in April 2016. Both the architectural concept and the approach of educationalists reflect the individual needs of one to six year old children, healthy children, as well handicapped children, and children of various nationalities and social classes too. The designers of the Arge KnowspaceThinkbuild studio, Jason Danziger and Prof. Erhard An-He Kinzelbach, created ideal spatial conditions for children, where the colours have their clear sense at first sight. Intense shades stand out, especially in the facilities. One yellow, one green, and one blue bathroom with unicoloured tiles, having a size of 20×40 cm, from the RAKO OBJECT Color One program were laid here. “A great range of colours and reliability of colour solution were important for me,” Jason Danziger says and continues: “When designing, we were able to select from an inexhaustible number of options, and, based on the samples, I always knew how the final result would look.” The bathrooms and kitchen of the new Berlin kindergartens have walls and floors tiled with ceramics from the RAKO OBJECT program. In the three bathrooms, approximately 150 sq m of tiles were used in the dark yellow, green, and blue colour schemes. On the floor, tiles with a size of 10×10 cm from the Color Two white colour series were used (slip resistance R10/B), and were complemented with corresponding plinths. In the kitchen, tiles from the Taurus Industrial series (20×20 cm, R12 V4) were used. FUNCTIONAL AND PLAYFUL
In their designs, the designers from the KnowspaceThinkbuild architectural office reflected their colour and other ideas. At the birth of the project, the motto “From large to small” was applied – in other words, from the overall appearance of the room to the furniture design – therefore, almost everything was made to order, and almost everything is multifunctional. “For example, chairs designed by us can be set up to three different heights by a simple rotation,” Prof. Kinzelbach explains and adds: “The trapezoidal tables are flexible for their arrangement in circles, rows, or squares.” The wide window niches just invite children to climb into them, and benches can also be put together in different ways. Similarly, as the Kneipp’s pool, the custom-made “table with a fountain”, located in the premises of the bathrooms, serves not only for watching, but also for the joyful experience of water. Thanks to the specially designed water cascades made of sanitary ceramics, children can enjoy the water. THE HEXAGONAL WINDOWS ACTUALLY SERVE AS OBSERVATION HOLES
The open space concept was of particular importance for the designers. The hexagonal windows between rooms and corridors are also eye-catching. The windows act as oversized “observation holes”, enabling communication and views between different parts of the spaces. The asymmetrical hexagon, as a repeating symbol, can be found in a number of places in the kindergarten: As colourful decorations of window areas, and also in the form of an outdoor sand pit. WWW.RAKO.EU
dn 7/2016
19
20-21 Apartmany Sv. Vavrinec_2_Layout 1 30.6.16 14:50 Stránka 20
projekty / projects / PROFILE
PROFIL
Pec pod Sněžkou mění tvář Pec pod Sněžkou is changing its appearance Na místě velkoprodejny z doby reálného socialismu, která ve vzpomínkách návštěvníků nezanechávala nejlepší architektonické dojmy, vznikají v centru Pece pod Sněžkou moderní apartmány Svatý Vavřinec. oučástí projektu, který je výjimečný lokalitou, konceptem, vybaveností, architekturou i designem, bude 88 horských apartmánů určených k prodeji a následnému pronájmu, podzemní garáže a komerční parter se supermarketem, lékárnou, restaurací a širokou škálou dalších služeb. Investorem stavby je společnost Kubík Sněžka s.r.o., Praha, generálním dodavatelem Metrostav a.s. Stavba byla zahájena v dubnu 2016 a dokončení komplexu se plánuje na jaro 2018.
S
realizaci projektu Svatý Vavřinec. Porota v čele s architektem Josefem Pleskotem vyzdvihla promyšlené a originální řešení celého projektu. Důraz na architekturu, design a kvalitní grafiku je patrný i z řešení interiéru objektu, na němž se vedle ateliéru ov-a podílí také studio edit!. Lidé chtějí být v centru dění, mít všechno včetně lyžařského areálu na dosah a přitom mít blízko do přírody. Umístění projektu v samém centru horského městečka, které je srdcem Krkonoš, to beze zbytku splňuje.
UNIKÁTNÍ KONCEPT
RED / FOTO: ARCHIV
Nejzajímavější na projektu je jeho koncept, který v českých podmínkách realizuje Svatý Vavřinec jako jeden z prvních. „Mnoho českých investorů v Alpách zaznamenalo zajímavý způsob investice, který je v zahraničí zcela běžný, ale u nás stojí teprve na samém počátku. Investor koupí (nejčastěji na hypotéku) apartmán v horském projektu. Následně podle své úvahy využívá apartmán pro sebe a po zbytek času svěřuje apartmán zpět developerovi do pronájmu. Taková investice tak kombinuje radost z užívání apartmánu na straně jedné s jistým a pravidelným výnosem na straně druhé. Pronájem splatí hypotéku a poté už apartmán pouze vydělává. Podobný produkt zde, ve srovnatelném rozsahu doposud nikdo nenabízel. Přitom jde o tzv. hmatatelnou, jistou investici v podobě nemovitosti, a to mají čeští investoři rádi,“ říká Ing. Martin Kubík, majitel developerské společnosti. VŠE POD JEDNOU STŘECHOU
Vybavenost objektu je pro úspěšnost pronajímání klíčová. Vedle apartmánů objekt nabízí parkování v podzemních garážích, supermarket, lékárnu, recepci, lobby s krbem, vinárnu, vinotéku, restauraci, originální krkonošské wellness, privátní wellness, lyžárnu, skiboxy, herny pro děti, teenagery a pro dospělé i další obchodní prostory pro servis lyží či obchod se sportovním oblečením. To vše bude k dispozici majitelům apartmánů a návštěvníkům tzv. suchou nohou. „Při koncipování architektonického návrhu jsme se snažili maximálně oprostit od toho, jak se doposud na českých horách stavělo a navrhnout objekt s takovou vybaveností, jaká zatím nemá na našich horách obdoby, říká Ing. arch. Jiří Opočenský z architektonické kanceláře ov-a (Opočenský Valouch architekti). Právě ta zvítězila v architektonické soutěži deseti vybraných architektonických ateliérů, kterou uspořádal investor pro
20
dn 7/2016
The modern apartments Svatý Vavřinec are being built in the centre of Pec pod Sněžkou, in the place of a wholesale store from the times of socialism, which did not leave the best architectural impressions in visitors’ memories.
T
he project, which represents exceptional locations, concepts, amenities, architecture and designs, will include 88 mountain apartments intended for sale and subsequent lease, underground garages and a commercial parterre with supermarket, a chemist’s, restaurant and a broad range of
20-21 Apartmany Sv. Vavrinec_2_Layout 1 30.6.16 14:50 Stránka 21
other services. Investor for the construction is the company Kubík Sněžka s.r.o., Praha, and the general contractor is Metrostav a.s. The construction was commenced in April 2016 and completion is scheduled for spring 2018. UNIQUE CONCEPT
What is most interesting about the project is its concept, which Svatý Vavřinec realises in Czech conditions as one of the first. “Many Czech investors who have invested in the Alps noted this particularly interesting way of investment, which is entirely usual abroad but is only at the very beginning in our country. The investor purchases (primarily via mortgage) an apartment in a mountain project. Then he utilises the apartment for himself as required and furthermore entrusts the apartment back to the developer for lease. Such an investment combines, on the one hand, the pleasure of the use of the apartment and on the other hand a certain and regular yield. The lease pays the mortgage and then the apartment earns financially. Nobody else has so far been offering a similar product to such a comparable extent. Nevertheless, it is a tangible certain investment in the form of real estate and Czech investors like that,” says Ing. Martin Kubík, owner of the development company. ALL UNDER ONE ROOF
The way the complex is equipped is the key to success. Apart from the apartments, the complex also offers parking in un-
derground garages, a supermarket, chemistry, reception, lobby with fireplace, wine bar, wine shop, restaurant, original Giant Mountains’ wellness, ski room, ski lockers, play areas for children, teenagers and adults as well as other business premises with ski services and shop with sportswear. All this will be available for apartment owners and visitors completely at hand. “When designing the architectural project, we were trying to maximally free ourselves from the way building had so far been conducted in the Czech mountains and to design a complex with such equipment and services that have no comparison in our mountains,” says Ing. Architect Jiří Opočenský from the architectural studio ov-a (Opočenský Valouch architekti). It is their studio that won the architectural tender from amongst ten selected architectural studios, which was organised by the investor for the realisation of the Svatý Vavřinec project. The committee, headed by architect Josef Pleskot, emphasised the well thought-out and original design of the overall project. The emphasis that was put on architecture, design and quality graphics is also evident from the interior design, which was, apart from the ov-a studio, also participated on by the studio edit! People want to be in the centre of the action and have everything, including the ski complex, at easy reach and still be near nature. Placing the project at the centre of a mountain town, which is at the heart of the Giant Mountains, meets that situation entirely. RED / PHOTO: ARCHIVE
dn 7/2016
21
22-23 Dinopark_2_Layout 1 30.6.16 14:52 Stránka 22
projekty / projects / LEISURE
VOLNÝ ČAS
Dinosauři jako živí Dinosaurs in life form Už od dob průkopnického filmu Karla Zemana Cesta do pravěku se veleještěři. a další prehistoričtí tvorové stali fenoménem pro několik generací dětí..
K
dyž téměř o 40 let později vstoupil do kin Spielbergův Jurský park, přilákali všemožní -sauři zájem znovu… S Jiřím Machálkem, jednatelem společnosti West Media s.r.o., která přišla před lety s nápadem umístit modely těchto dnes již vyhynulých zvířat do přírodního prostředí, jsme hovořili o unikátních DinoParcích. Vaše společnost provozuje pět DinoParků v České republice, dva na Slovensku, jeden ve Španělsku. Můžete nám přiblížit, jak vůbec myšlenka DinoParků vznikla? Projekt unikátního zábavního parku se vzdělávacími prvky nazvaný DinoPark (což se poté stalo naší ochrannou známkou ve slovní i grafické podobě pro celou EU) vznikl v roce 2003 ve spolupráci se Zoologickou a botanickou zahradou Plzeň. Tehdy jsme zkušebně v prostorách malého lesoparku umístili zhruba 20 statických modelů dinosaurů, které jsme zhruba rok vyráběli v naší manufakturní dílně v Plzni. DinoPark se hned od počátku setkal s obrovským úspěchem a stál například za zdvojnásobením návštěvnosti zoo v Plzni. Okamžitě jsme začali pracovat na rozvoji sítě takových unikátních zábavních parků. Postupně jsme se pustili do výroby robotických modelů, 3D projekce, dětských atrakcí i dalšího rozšiřování parku. V následujících deseti letech jsme otevřeli osm DinoParků ve třech zemích (Česko, Slovensko, Španělsko). Ve výrobě robotických modelů řízených vlastním počítačovým programem a ovládaných servomotory jsme dosáhli, troufáme si tvrdit, velmi vysoké úrovně a postupně jsme pracovali na značce DinoPark tak, že ji dnes pokládáme za vysoce známou a atraktivní. Čím se jednotlivé parky liší? V soustavě modelů dinosaurů si jsou parky podobné. Odlišuje je příroda, umístění a také jejich velikost. Náš nejmenší venkovní park (Plzeň) má rozlohu 3 ha, největší v Ostravě téměř 30 ha. DinoPark v Liberci je jediný krytý s celoročním provozem. Jakýmsi unikátem je pak DinoPark Praha umístěný na střeše obchodního centra Galerie Harfa. Česko a Slovensko mají mezi sebou poměrně logickou návaznost. Proč právě Španělsko a ne třeba některá ze sousedních zemí? Jsem přesvědčen, že DinoPark by fungoval všude tam, kde je pro něj příznivá cílová skupina, tedy rodiny s dětmi, to jest téměř všude. Záleží ovšem na příležitosti, kterou máme. Ve Španělsku se nám úplně náhodou podařilo koupit existující botanickou zahradu zaměřenou na pěstování kaktusů, která
22
dn 7/2016
ale neměla dostatečnou návštěvnost. Její adaptace na DinoPark byla vzhledem k přírodním podmínkám krásnou prací a my jsme s výsledkem velmi spokojeni. Plánujete další expanzi u nás nebo v zahraničí? Pravděpodobně budeme v příštích letech stavět další parky. Máme proto nejlepší předpoklady a zahraničí je logickou volbou. Záleží ovšem na podmínkách a příležitostech. Jsou všude stejná zvířata? Dinosaurů existovalo mnoho stovek druhů, široká veřejnost jich zná ovšem pouze několik, a tak je logické, že takové
22-23 Dinopark_2_Layout 1 30.6.16 14:52 Stránka 23
projekty / projects VOLNÝ ČAS / LEISURE
kousky jako jsou tyranosaurus, stegosaurus, pteranodon, triceratops nebo deinonychus musejí být ve všech parcích. Další vyrábíme třeba i s ohledem na místní podmínky. Právě teď vyrábíme např. dinosaura s názvem morelladon, a to proto, že je to zcela nově objevený dinosaurus ve Španělsku, shodou okolností nedaleko našeho DinoParku na Costa Blanca.
JIŘÍ MACHÁLEK
Jaké další atrakce mohou návštěvníci v DinoParcích najít? Vyvíjíme i náročné atrakce typu DinoExpres nebo DinoBike. Jde nám o to, aby se návštěvníci měli důvod vracet nejenom kvůli poznání, ale také prožitému adrenalinu. DinoExpres je kilometrový okruh jakýmsi silničním vláčkem pro 70 lidí, který vás v ostravském DinoParku zaveze do míst, kam se pěšky nedostanete. DinoBike je unikátní lanovka, kde vlastním pohonem vsedě na jakémsi lehokole projedete ve výšce 8 m nad hlavami dinosaurů. Připravujete pro návštěvníky nějaké novinky? Čeká je o prázdninách zajímavý program? DinoParky se vyvíjejí stále a nové atrakce i modely doplňujeme průběžně, zkrátka DinoPark je každou chvíli jiný a rozhodně stojí za návštěvu! AK
Dinosaurs and other prehistoric creatures have. already been the phenomenon for several. generations since the time of Karel Zeman’s. pioneering film Journey to the Beginning of Time..
W
hen Spielberg’s Jurassic Park hit the cinema screens some 40 years later, various dinosaurs attracted attention once again… We were talking to Jiří Machálek, company director of West Media s.r.o., which years ago came up with the idea to place models of these already extinct animals within their natural environment, about the unique DinoParks. Your company operates five DinoParks in the Czech Republic, two in Slovakia and one in Spain. Can you explain how the idea of DinoParks actually originated? The project for this unique amusement park complemented with educational features, the DinoPark (which eventually become our trade mark in both verbal and graphic forms for the whole of the EU), was founded in 2003 in co-operation with the Zoo and Botanical Garden Plzeň. There we distributed some 20 static dinosaur models within the area of a small forest park which had been in production for about a year in our manufacturing workshop in Plzeň. DinoPark attracted significant success from the very beginning and was the reason for Plzeň Zoo’s doubling of its attendance. We immediately commenced working on the development of a network of such unique amusement parks. Gradually we set about the production of robotic models, 3D projection, children attractions and further park expansion. In the next ten years, we opened eight DinoParks in three countries (the Czech Republic, Slovakia and Spain). I dare say that we have achieved a high level in the production of robotic models operated by their own computer programme and controlled by servomotors and have gradually worked on the DinoPark
brand in such a way for it to now being considered both very well-known and attractive. How do the individual parks differ? With regards to the set of dinosaur models, the parks are similar. They differ in nature, location and size. Our smallest outdoor park (Plzeň) is situated in 3 ha and the largest one in Ostrava in almost 30 ha. DinoPark in Liberec is the only covered park with all year round operation. DinoPark Praha, located on the roof of the Galerie Harfa Centre, is very much some sort of rarity. Czech and Slovakia have a relatively logical connection. But why Spain and not some of the neighbouring countries for instance? I am convinced that DinoPark would work well everywhere wherever there is a positive target group, that being families with children, which is almost everywhere. However, it is all about opportunity. By chance, we managed to purchase existing botanical gardens in Spain, specialising in cacti growing, which didn’t have sufficient attendance. Modifying it to DinoPark was a marvellous job with regards to its natural conditions and we are extremely satisfied with the result. Are you thinking about further expansion either in our country or abroad? We will hopefully build more parks in years to come. We have the best prerequisites for it and going abroad is a logical choice. Nevertheless, everything depends on conditions and opportunities. Are the animals the same everywhere? There were many hundreds of kinds of dinosaurs but the general public tends to only know some of them. Thus it is logical that such specimens like tyrannosaurus, stegosaurus, pteranodon, triceratops and deinonychus must be in all parks. The others are produced with consideration to local conditions. As for now, we are producing a dinosaur called morelladon, being a recently discovered dinosaur in Spain, by coincidence being near to our DinoPark at Costa Blanca. What other attractions can visitors find in DinoParks? We also develop demanding attractions like DinoExpres or DinoBike. We want visitors to have a good reason to come back to us for learning as well as to experience an adrenalin rush. DinoExpres is a one-kilometre circuit in a style of road train for 70 persons, which takes you, in Ostrava DinoPark, to places you cannot get to on foot. DinoBike is a unique cableway thanks to which you can travel at a height of 8 m above dinosaurs’ heads via your own propulsion whilst sitting on a type of reclining bike. Are you preparing anything new for visitors? Will they experience an interesting programme during the summer holidays? All DinoParks keep on developing and new attractions and models are constantly being added. DinoPark is simply always different and most definitely worth visiting! AK
dn 7/2016
23
24-26 PR Zlute lazne_3_Layout 1 30.6.16 14:56 Stránka 24
projekty / projects / LEISURE
VOLNÝ ČAS
Žluté lázně znovu žijí Yellow Spa revived again Podle výzkumu americké televize CNN z roku 2013 patří pražské. Žluté lázně do desítky nejkrásnějších městských pláží Evropy..
R
ozsáhlé plochy v místech dnešních Žlutých lázní kdysi sloužily jako překladiště dřeva, které plavili voraři po Vltavě. V roce 1910 zde byly zřízeny „říční, písčité a sluneční lázně“, které o rok později získaly oficiální název První podolské lázně. Návštěvníky areálu vítalo výstižné heslo: „Vzduch – slunce – voda, každému zdraví dodá“. Tehdy půlhektarový areál ohraničovalo plátěné a prkenné oplocení a uvnitř byl rozdělen na mužské a ženské oddělení. K dispozici zde prý bylo různé sportovní náčiní (bradla, kruhy, hrazdy, ale i pohodlné houpačky). Postupně vyrůstaly na pozemku dlouhé řady převlékacích kabin, což byly jednoduché dřevěné stavby s pultovými střechami, jejichž boky zakrývaly jen vzdušné látkové zástěny. Za déle než století se měnil vzhled (někdy záměrně, jindy v důsledku velké vody) i jméno lázní. Díky modernizaci probíhající od roku 2005 se areál o celkové rozloze 3,5 ha proměnil ve sportovní a relaxační centrum pro všechny věkové kategorie. V současné době jsou Žluté lázně v provozu celoročně a jejich denní kapacita je kolem 8 000 návštěvníků. POVODEŇ VŠECHNO ZMĚNILA
Po povodni v roce 2002, která Žluté lázně zcela zničila, vypsal pražský magistrát jako majitel pozemků výběrové řízení na nového provozovatele a spoluinvestora; v roce 2004 se jím na 20 let stala akciová společnost Taiko. Autorem vítězného architektonicko-urbanistického projektu na obnovu celého areálu byl architekt Pavel Kocych. Podle jeho návrhu se v lednu 2005 přistoupilo k rozsáhlým rekonstrukcím celého území a výstavbám jednotlivých budov, ale i k úpravám zeleně a veškerých ploch, které se postupně změnily v úhledné zelené a písečné pláže. „Při rekonstrukci jsme studovali dobové a archivní materiály, časopisy, fotografie, abychom zjistili, jak lázně původně vypadaly. Když jsme sem přišli, byl zde jeden domeček, kiosek s občerstvením, nudapláž a náletové křoviny… Nyní je areál rozčleněn na tři základní zóny: rekreační – bezprostředně u řeky, restaurační – to je střední a technické zázemí s parkovišti, dílnami – ta je nejblíž silnici,“ přibližuje koncepci Pavel Kocych. Areál, který má délku kolem 450 m a jehož šířka se pohybuje mezi 120 a 150 m, byl otevřen 1. června 2005. V letech 2005–07 se uskutečnila zmíněná rekonstrukce, jejíž náklady činily 30 mil. Kč. „V současné době je komplex dokončen, žádné další změny se neplánují, ale práce neskončila. Blízkost řeky s sebou nese určitá rizika, občas se hladina zvedne třeba do poloviny areálu. Poslední velkou povodeň jsme měli na přelomu května a června 2013. Po předchozích zkušenostech existuje evakuační plán, po-
24
dn 7/2016
dle něhož se odveze všechno, co se dá, do bezpečí. Nemovitosti jsou postaveny s tzv. průtočnou variantou, kdy se otevřou ve směru toku řeky a ta jimi proteče, aniž by je výrazně poškodila. Samozřejmě zbudou po ní nánosy bahna. Od rekonstrukce jsme to vyzkoušeli už třikrát,“ konstatuje architekt. S NÁDECHEM HISTORIE
Zrekonstruovány byly i dvě unikátní stavby z 1. poloviny 20. století. „Je to budova slunečních lázní, jejíž vznik můžeme s největší pravděpodobností datovat do doby nedlouho po založení areálu lázní. Její ocelová nýtovaná konstrukce z roku 1916 byla zrekonstruována a rozšířena o ,dvojče‘ – identickou repliku, která s původní budovou tvoří symetrický celek. Po rekonstrukci dostala název Modrá kavárna jako upomínka na již neexistující Modré lázně. V roce 2007 byla přejmenována na Modrý bar, dnes se jmenuje Blue Burger Bar,“ hovoří o rekonstrukci P. Kocych. Druhou stavbou je patrový prvorepublikový objekt správce. V přízemí zděného objektu se v minulosti nalézala cukrárna,
24-26 PR Zlute lazne_3_Layout 1 30.6.16 14:57 Stránka 25
projekty / projects VOLNÝ ČAS / LEISURE
ale i holičství. Patro s balkony orientovanými k řece sloužilo k obytným účelům. „Při rekonstrukci jsme vytvořili zdařilou repliku stavby, která si zachovala hmotové proporce původní prvorepublikové architektury a v objektu je nyní Cognac bar. V téže době byla upravena i rozsáhlá stavba tančírny ze 70. let 20. století. Střecha nad prostorem byla zvýšena pomocí mohutných pozinkovaných ocelových nosníků, díky nimž vznikla taneční plocha nenarušená nosnými sloupy,“ představuje architekt další výrazný objekt. Na severní straně areálu byl v roce 2006 postaven patrový objekt pizzerie. Stavbu v patře obíhá dřevěný ochoz a terasa lákající k příjemnému posezení s výhledem do okolí. Při revitalizaci byla v této části areálu obnovena i písčitá pláž. Po celém areálu je rozmístěn exotický mobiliář ze dřeva a vyřezávané postavy zvířat dovezené z Thajska a Filipín. SPORT, RELAXACE I KULTURA
Na pěti pískových hřištích je možné si zahrát plážový volejbal. Z dalších aktivit si návštěvníci mohou vybrat stolní tenis, pétanque, nohejbal nebo venkovní šachy. U hlavního vchodu je půjčovna kol, koloběžek a in-linových bruslí. Zájemci odtud mohou vyrazit na cyklistickou stezku táhnoucí se po levém břehu Vltavy směrem do Modřan. Vzhledem k celoročnímu provozu Žlutých lázní je možné – při vhodných podmínkách – připra-
vit běžkařskou stopu nebo kluziště. V letních měsících si lze zapůjčit loďky, šlapadla či paddleboardy pro vyjížďku po řece. Po sportovních výkonech a při pobytu na čerstvém vzduchu návštěvníkům vyhládne, proto je velký důraz kladen i na gastronomii. K návštěvě láká nejen restaurace, ale i stánky, kavárny a plážové bary s rozmanitým sortimentem a v různých cenových relacích V prostorách Žlutých lázní se každoročně konají desítky akcí a živých koncertů (při otevření v roce 2005 to byl hudební festival United Islands, v roce 2009 koncert americké písničkářky Suzanne Vega a k tradičním každoročním koncertům patří například oslava narozenin skupiny Monkey Business. V době konání EURO 2016 zde byla oficiální fan-zóna českého týmu, kde vystoupila také řada českých kapel, internacionálů a zajímavých hostů, i když samotný šampionát svým příznivcům radosti moc neudělal. Centrum fotbalu se však ve dnech zápasů našeho týmu mohlo chlubit několikatisícovými návštěvami fanoušků. www.zlutelazne.cz AK / FOTO : ARCHIV ŽLUTÉ LÁZNĚ
Based on research by the American. television network CNN from 2013,. the Yellow Spa in Prague belong amongst. the ten most beautiful city beaches. in Europe..
T
he extensive areas located within the nowadays Yellow Spa (Žluté lázně) used to serve as a timber transit area for timber floated by rafters along the Vltava River. In 1910 there was created a ‘river, sandy and sunny spa’ that was, a year later, entitled První podolské lázně. Visitors to the complex were welcomed by an apt motto: “Air-sun-water, health for all to offer”. The then half an hectare complex was surrounded by a fabric and plank fencing and inside it was split into men’s and ladies’ sections. Reportedly, there used to be different sports equipment (parallel bars, rings as well as comfortable swings). Gradually, long lines of changing cabins arrived, a simple timber construction with pent roof, whose sides were covered with airy fabric screens. Both the appearance of the spa (sometimes intentionally, other times due to flood water) and its name changed after more than a century. Thanks to modernisation, which was commenced in 2005, the 3.5 ha complex was transformed into a sports and recreation centre for all age categories. The Yellow Spa is currently in operation all year round and its daily capacity is around 8,000 visitors. FLOODS CHANGED EVERYTHING
After the floods in 2002, which destroyed the Yellow Spa completely, Prague Council, being the owner of the land, announced a tender for a new operator and co-investor; the company that was selected in 2004 for 20 years was the company Taiko plc. The author of the winning architecturalurban project for the revitalisation of the whole complex was the architect Pavel Kocych. Extensive reconstruction of the whole area and construction of the individual buildings, as well as the layout of greenery and all areas, which were gradually turned into neat and tidy, green and/or sandy beaches, was commenced in January 2005 on the basis of his design.
dn 7/2016
25
24-26 PR Zlute lazne_3_Layout 1 30.6.16 14:57 Stránka 26
“During reconstruction, we studied both period and archive materials, magazines and photographs in order to find out what the spa originally looked like. When we came here, there was only a small house, a kiosk with refreshments, a nudist beach and self-seeding areas… Now, the complex is divided into three basic zones: a recreational zone – located immediately by the river, a restaurant zone – a central and technical facility with car parks and workrooms – nearest to the road,” describes Pavel Kocych about the concept. The 450 m long and circa 120 to 150 m width complex was opened on 1st June 2005. The aforementioned reconstruction, which came to CZK 30 million, took place between 2005 and 2007. “The complex is now completed and no other changes are planned. However, work has not finished. The vicinity of the river carries certain risks. The water level can sometimes rise to the middle of the complex. The last big floods we experienced came at the turn of May and June 2013. Due to previous experience, there is an evacuation plan according to which everything that can be taken away to safety is taken. The properties are built with flow options so that when they open in the direction of the river the river runs through them without seriously damaging them. Naturally it leaves loads of mud. We have already tried it three times since reconstruction,” states the architect. WITH A TOUCH OF HISTORY
Two unique buildings from the first half of the 20th century also underwent reconstruction. “This is the building of the sun spa, whose date of origin can most probably be traced to the times soon after the founding of the spa complex. Its steel riveted structure from 1916 was reconstructed and extended by a ‘twin’ – an identical replica, which forms a symmetrical complex with the original building. After the reconstruction, it had the name Blue Cafe, as a memory of the already non-existent Blue Spa. In 2007, it was renamed Blue Bar and today, it is called the Blue Burger Bar,” says Pavel Kocych about the reconstruction. The second one is the two-storey building of the caretaker from the time of the First Republic. On the ground floor of this ‘bricky’ building, there was a confectioner’s as well as a barber’s in the past. The first floor with balconies facing the river used to be used for residential purposes. “We managed to create a successful replica during the reconstruction. It adhered to the proportions of the original First Republic architecture and the building now houses the Cognac Bar. At the
26
dn 7/2016
same time also modified was the extensive building of a dance hall from the 1970s. The roof over this area was lifted via massive zinc-plated steel girders, which allowed the dance area to remain undisturbed by load-bearing pillars,” said the architect as he introduces us to another significant building. On the northern side of the complex there was, in 2006, constructed a two-story pizzeria. The building is surrounded at the first floor level by a timber gallery and terrace enticing one to pleasant seating with views of the surroundings. Revitalisation of this part of the complex also included the revitalisation of a sandy beach. Throughout the complex, there are exotic fixtures and fittings from wood and carved animal figures imported from Thailand and the Philippines. SPORT, RELAXATION AND CULTURE
Their five sandy beaches allow beach volleyball to be played there. As for other activities, visitors have a choice of table tennis, pétanque, football, tennis and outdoor chess. By the main entrance, there is a bike, scooter and in-line skates hire. Those interested can head away from there to a cycle way that runs along the left side of the Vltava River to Modřany. With regards to the all year round operation of Yellow Spa, it is possible to prepare a cross country skiing track or an ice rink – when conditions allow. In the summer months, one can borrow rowing boats, paddle boats and paddleboards for rides on the river. After one’s sporting activities and spending time in the fresh air, visitors get hungry and that is why significant emphasis is put on gastronomy. To temp one, there is a restaurant as well as stands, cafes and beach bars with varied assortment and varying prices. The premises of the Yellow Spa are used every year for dozens of events and live concerts (for the inauguration in 2005 there was the music festival United Islands, in 2009 the concert of the American songwriter Suzanne Vega and traditional annual concerts also include the anniversary celebration of Monkey Business). During EURO 2016, there was the official fan-zone of the Czech team, offering performances from a number of Czech bands, internationalists and interesting guests, even though the championship itself did not please its supporters very much. Still, the football centre could, on those days when our team played in matches, pride itself on several thousand attending and attentive fans. www.zlutelazne.cz AK / PHOTO : ARCHIVE ŽLUTÉ LÁZNĚ
27 PR Nespresso_1_Layout 1 1.7.16 9:03 Stránka 27
projekty / projects ŽIVOTNÍ STYL / LIFESTYLE
Umění prožít chvíli s kávou The Art of the Coffee Break až po ty, kteří dávají přednost překvapujícím ovocným tónům Grand Cru Lungo Decaffeinato. Chcete-li se také stát mistry umění chvil s kávou, společnost Nespresso je pro vás ideálním partnerem díky profesionálním kávovarům z nabídky Nespresso Business Solutions. Tyto na míru šité zážitky s kávou nejvyšší kvality vyhoví širokému publiku s různými preferencemi v oblasti chutí a vůní. PR
In today’s ‘always on’ world there. is limited time for private indulgence.. But there is always time for coffee..
Společnost Nespresso nabízí širokou škálu kávovarů upravených na míru zákazníkům: od leteckých společností po velké kancelářské komplexy. Nápoje lze připravit pouhým stisknutím tlačítka. Nespresso has a wide range of customized machines to suit businesses, from airlines to large offices. The above coffee creations can be created at the flick of switch.
V dnešním světě, kdy musíme být. neustále k dispozici, je čas pro osobní. prožitek velmi omezený. Ale čas na kávu. se vždycky najde..
V
okamžiku, kdy vůně kávy pohladí čichové buňky, očím se naskytne pohled na dokonalou pěnu, na jazyk se dostane chuť kávy nejvyšší kvality, jsou všechny smysly vybuzené na maximum. Nespresso se snaží zachytit tento okamžik radosti, v kterém nezáleží na ničem jiném než na vašem vnitřním světě rozkoše. Umění vytěžit maximum požitku a radosti z každé chvíle s kávou spočívá ve schopnosti rozeznat kávu, která danému okamžiku a momentální náladě nejlépe vyhovuje. Experti na kávu společnosti Nespresso právě proto vytvořili řadu Grand Cru. Do směsí používají nejkvalitnější kávy na světě – pouze 1 % až 2 % sklizně zelené kávy odpovídá standardům kávy Grand Cru Nespresso. Přestávka, kterou si uděláte s cílem osvěžit a zaostřit mysl, vám může více pomoci, zvolíte-li si Grand Cru Nespresso se správnou intenzitou. Například intenzivní Grand Cru Ristretto Origin India je nejvhodnější podat v malém šálku o objemu 25 ml, v němž nejlépe vynikne jeho intenzita a kořeněné tóny hřebíčku a muškátového oříšku, nebo ve velké sklenici v kávových nápojích, na jejichž přípravu je ideální. Mírné jasmínové tóny a náznak pomerančovníkového květu a bergamotu Lungo Leggero ve velkém šálku se zase hodí pro uvolněnější chvíle oddechu. Pak jsou tu Grand Cru jako Espresso Forte, u kterých ve speciálně navržených recepturách v kombinaci s mlékem vyniknou tóny obilovin a jejich výrazný chuťový profil zjemní. Ty jsou pak ideální pro odpolední rozhovor v kavárně. Kávová zrna odrůdy Arabica v Espresso Forte si zachovávají sladový profil díky tradiční metodě zpracování. Společnost Nespresso tak může poskytnout okamžik smyslového požitku milovníkům všech typů kávy, od těch, kteří mají rádi skutečně intenzivní kávu,
T
hat second that the coffee aromas waft upwards to meet the olfactory senses, the moment that one experiences the visual attraction of a perfect crema and the flavour of the highest quality coffee, the senses are sparked. Nespresso aims to capture that moment of indulgence. In that single instant anything other than your internal world of pleasure ceases to matter. The art of maximizing the pleasure and benefits of any coffee break hinges on identifying the coffee which suits your mood and your day. Nespresso coffee experts have created a variety of Grand Crus to do just that. Blending the world’s highest quality coffee – only between 1% and 2% of the world’s green coffee make the grade for Nespresso Grand Cru coffee. A coffee break which seeks to revitalize and sharpen the mind can have its effects heightened with the right, intense Grand Cru from Nespresso. As for finding the perfect coffee for a specific moment, take the intense Grand Cru Ristretto Origin India which is best consumed in a short 25ml measure to best savour its intensity and spicy notes of cloves and nutmeg or savoured in long recipes for which it is ideal. Or consider the mild jasmine notes and hint of orange blossom and bergamot of the long, Lungo Leggero, for a more relaxing moment. Then there are Grand Crus like the Espresso Forte which, when perfectly combined with milk in a specially designed recipe, highlight the cereal notes of the coffee and softens its rich flavour profile – perfect for an afternoon coffee sojourn to a coffee shop in company. The Arabica coffee beans in the Espresso Forte preserve their malted profile care of the traditional methods by which they are processed. Nespresso can provide a moment of sensory indulgence for all types of coffee lovers, from those who cherish a truly intense coffee experience to those who prefer the surprising, fruity elements of a Lungo Decaffeinato. To master the art of the coffee break Nespresso is the ideal partner with its professional machines available through Nespresso Business Solutions. These tailor made, highest quality coffee experiences suit a widely varied audience with differing taste and aroma preferences. PR
dn 7/2016
27
28-31 CDS 2015 + Vesela_4_Layout 1 1.7.16 9:07 Stránka 28
projekty / projects / COMPETITION
SOUTĚŽ
Česká dopravní stavba, technologie, inovace 2015 Czech Transport Structure, Technology, Innovation 2015 Ve čtvrtek 16. června 2016 byly v aule ČVUT v Praze v Betlémské kapli. slavnostně předány tituly a další ocenění 13. ročníku celostátní soutěže. Česká dopravní stavba, technologie, inovace roku 2015..
Silnice I/11 Mokré Lazce Road I/11 Mokré Lazce
T
ituly předali vítězům Ing. František Laudát, člen podvýboru pro dopravu Poslanecké sněmovny Parlamentu ČR, a Mgr. Milan Feranec, náměstek ministra dopravy ČR, který v závěru večera vyhlásil další, v pořadí již 14. ročník celostátní soutěže Česká dopravní stavba, technologie a inovace roku 2016. Porota vedená prof. Dr. Ing. Miroslav Svítkem, děkanem Fakulty dopravní ČVUT, hodnotila 52 dopravních staveb, technologií a inovací splňujících podmínky soutěže. Bylo uděleno celkem devět titulů, které jsou rovnocenné (bez stanovení pořadí). TITUL ČESKÁ DOPRAVNÍ STAVBA, TECHNOLOGIE, INOVACE ROKU 2015
V kategoriích A, B – Stavba bylo uděleno šest titulů: m Stavba II/329 Poděbrady, přemostění přes ČD m Silnice I/11 Mokré Lazce – hranice okresů Opava/Ostrava m Rekonstrukce mostu v km 38,816 trati Lovosice – Česká Lípa m „Veřejná doprava pro všechny“ – autobusový terminál v Berouně m Prodloužení trasy A metra v Praze, úsek V.A, Dejvická (mimo) – Nemocnice Motol m Městský okruh Praha, tunelový komplex Blanka V kategorii C – Technologie byly uděleny dva tituly: m Rekonstrukce trati Liberec – Tanvald (ASVC) m Přesuvná skruž pro betonáž nové konstrukce mostů
T
V kategorii D – Inovace byl udělen jeden titul: m Řešení odbavení cestujících od ČSOB Cena Development News (náš časopis byl mediálním partnerem soutěže) byla udělena modernizaci trati Hradec Králové – Pardubice – Chrudim, 1. stavba, zdvoukolejnění úseku Stéblová – Opatovice nad Labem Cenu veřejnosti získal rekreační přístav Petrov – Baťův kanál RED
28
dn 7/2016
Titles and other awards for the 13th year of the. nationwide competition Czech Transport Structure,. Technology, Innovation 2015 were awarded on. Thursday, 16th June 2016, at the lecture theatre. of the Czech Technical University Prague in the. Bethlehem Chapel.. he titles were awarded to the winners by Ing. František Laudát, a member of the sub-committee for transport at the Chamber of Deputies of the Parliament of the Czech Republic, and Mgr. Milan Feranec, Minister of State for Transport ČR, who announced, at the end of the evening, yet next, already 14th year, of the nationwide competition of Czech Transport Structure, Technology and Innovation 2016. The jury headed by Professor Dr. Ing. Miroslav Svítek, Dean of the Faculty of Transportation Sciences at the Czech Technical University, assessed 52 transport structures, technolo-
X Cenu Development News převzal od šéfredaktora A. Wagnera Milan Svatoň, ze společnosti SKANSKA. Milan Svatoň from SKANSKA received Development News Award from its editor-in-chief A. Wagner.
28-31 CDS 2015 + Vesela_4_Layout 1 1.7.16 9:07 Stránka 29
projekty / projects SOUTĚŽ / COMPETITION
gies and innovations that met the competition’s terms and conditions. In total, they awarded nine titles that were not in any particular order. THE TITLE OF THE CZECH TRANSPORT STRUCTURE, TECHNOLOGY, INNOVATION 2015
In the A, B – Structure categories there were six titles awarded: m Construction II/329 Poděbrady, bridging over ČD m Road I/11 Mokré Lazce – boundary of Opava/Ostrava m Reconstruction of a bridge on the 38.816th km of the Lovosice – Česká Lípa railway line m “Public transport for everyone” – a bus terminal in Beroun m Extension of the A underground route in Prague, section V.A, Dejvická (excl.) – Motol Hospital m City Ring Road Prague, Blanka Tunnel Complex
YY Městský okruh Praha, tunelový komplex Blanka City Ring Road Prague, Blanka Tunnel Complex
Y Stavba II/329 Poděbrady Construction II/329 Poděbrady
In the C – Technology category were awarded two titles:
Y Cena veřejnosti
m Reconstruction of the Liberec – Tanvald (ASVC) railway line
Public Award
Transfer ring for the concreting of new bridge constructions In the D – Innovations category was awarded one title: m Solution for passenger check-in from ČSOB
Z Cena Development News / The Development New Award The Development New Award (our magazine was media partner of the competition) was awarded for the modernisation of the Hradec Králové – Pardubice – Chrudim route, 1st structure, expansion to double railway line for the Stéblová – Opatovice nad Labem section Public Award was awarded to the recreational port Petrov – Baťa’s Canal RED
dn 7/2016
29
28-31 CDS 2015 + Vesela_4_Layout 1 1.7.16 9:07 Stránka 30
projekty / projects / COMPETITION
SOUTĚŽ
Těší nás zájem stavebních firem We are very pleased with the interest shown by building companies O zhodnocení letošního ročníku soutěže jsme požádali. Ing. Miloslavu Veselou, ředitelku TOP EXPO CZ.. W Cenu SŽDC předali Miloslava Veselá (TOP EXPO CZ) a Karel Otava (SŽDC) Ondřeji Novákovi, generálnímu řediteli STRABAG Rail. Miloslava Veselá (TOP EXPO CZ) and Karel Otava (SŽDC) handed over SŽDC Award to Ondřej Novák, CEO of STRABAG Rail.
Kolik bylo do soutěže ČDS přihlášeno projektů? Letos se konal v pořadí již 13. ročník soutěže a byl obeslán rekordním počtem 93 přihlášek. V hlavní části porota hodnotila 52 staveb, technologií a inovací. Do kategorie STUDENT bylo přihlášeno 41 kvalitních bakalářských a diplomových prací a vypsány ceny rektorů, děkanů a patronů ve výši 205 000 Kč. Jak hodnotíte letošní ročník v porovnání s těmi předešlými? Potěšil nás zejména rostoucí zájem stavebních firem prezentovat své realizace. V soutěži se představily i dvě dlouhodobě hodně sledované pražské stavby, trasa V.A metra a tunel Blanka a byly porotou vysoce hodnoceny. Vzhledem ke skutečnosti, že se ještě před několika lety pravidelně snižoval počet kolaudovaných či předaných dopravních staveb, byl letošní ročník reflexí jistého oživení v oboru. Nezbývá než doufat, že současná stagnace oboru bude rychle překonána. Jaké projekty převažovaly? Počet silničních a železničních staveb přihlášených do soutěže byl v letošním roce zhruba vyrovnaný, potěšitelné bylo, že se objevily také realizace vodních děl jako přístavy či plavební komory. Každoročně přibývá přihlášek v kategoriích technologie a inovace. Která stavba nejvíce zaujala odbornou porotu a která veřejnost? Proč? Celkem bylo uděleno devět titulů, z toho šest v kategorii stavba, dva v kategorii technologie a jeden v kategorii významná inovace v dopravě. Kromě již zmíněných staveb metra a tunelu Blanka porota mj. vysoce hodnotila stavbu silnice I/11 Mokré Lazce – hranice okresů Opava/Ostrava – také pro zvládnutí velmi členitého a geologicky složitého terénu či originální technologii přesuvné skruže pro betonáž nosné konstrukce mostů. V hlasování veřejnosti, kterého se zúčast-
30
dn 7/2016
X Vítězové 13. ročníku soutěže Winners of 13th year of the competition nilo více než 3 000 autentických návštěvníků stránek soutěže, zvítězila stavba rekreačního přístavu Petrov – Baťův kanál, jen o něco méně hlasů získal projekt rekonstrukce lesoparku Belveder v Praze – Zbraslavi. Tradičně hodně čtenářů osloví „fotogenické“ stavby mostů a tunelů. Velmi pozitivně je hodnocena kategorie STUDENT. Jak ji budete dál rozvíjet? Studentské práce jsou podle vyjádření odborných porotců každým rokem kvalitnější. A myslí si to také praktici ze stavebních společností – patronů soutěže, kterými jsou tradičně EUROVIA, METROSTAV, SUDOP, SWIETELSKY, STRABAG a letos také M-SILNICE. Důkazem je i to, že mnozí úspěšní řešitelé studentských projektů jsou velmi rychle oslovováni k další spolupráci a někteří tímto prostřednictvím najdou své první pracovní uplatnění. V letošním ročníku soutěžili studenti sedmi vysokých škol, premiérově také z Karlovy univerzity. Rádi bychom tímto také poděkovali všem pedagogům, kteří soutěžícím s přípravou
podkladů nezištně pomáhají, radují se z jejich úspěchů a skvěle je připravují na praxi. Chystáte v příštím roce nějaké další novinky? Rádi bychom ještě více oslovili dodavatele inovačních řešení z oborů dopravní telematiky, automatizace řízení dopravy, bezpečnostních prvků apod. Přípravný výbor se již nyní zabývá podmínkami dalšího ročníku soutěže a sejde se hned po prázdninách. Jeho podněty jsou pro nás důležité k profilaci soutěže do dalších let, ale vyslechneme také rady od praktiků v oboru. Tradičně se soutěži věnujete organizačně. Jaké další odborné akce letos plánujete? Již čtvrtým rokem rozvíjíme program Smart City, v rámci něhož připravujeme cyklus konferencí a seminářů z oborů doprava, energetika, stavitelství a informační technologie. Naše odborné akce se konají v jednotlivých regionech republiky a jsou vždy hojně navštěvované zástupci měst a obcí i odborníky z akademické i podnikatelské sféry. Tradičním vyvrcholením cyklu bude
28-31 CDS 2015 + Vesela_4_Layout 1 1.7.16 9:07 Stránka 31
projekty / projects SOUTĚŽ / COMPETITION
listopadové vyhlášení vítězů a oceněných ve 14. ročníku celostátní soutěže Český energetický a ekologický projekt roku. RED
We asked Ing. Miloslava Veselá,. director of TOP EXPO CZ, to. assess this year competition.. How many projects were entered in the ČDS competition? This year’s competition was the 13th and was participated in by the record breaking number of 93 entries. In the main part, the committee assessed 52 structures, technologies and innovations. The ‘STUDENT’ category was entered by 41 quality Bachelor and dissertation theses and the announced rectors’, deans’ and patrons’ prizes were valued at CZK 205,000. How do you assess this year competition in comparison with previous ones? We were definitely pleased with the increased interest of building companies to present their realisations. The competition was also entered by two of Prague structures that have been monitored over the longer term, these being the V.A underground route and the Blanka tunnel, and were highly assessed by the committee. With regards to the fact that the number of inspected and approved and handed over transport structures were, just a few years ago, regularly decreasing, and this year was a reflection of a revival within the segment. There is nothing else left but to hope that the current stagnation of the segment will soon be overcome. Which projects prevailed? The number of road and railway structures entered in the competition was particularly well-
balanced and what was also pleasing was the fact that it also included the realisation of water works such as ports and lock chambers. The number of entries for the category of technologies and innovations increases every year. Which structure primarily attracted the jury’s attention and which one the general public’s attention? And why? There were nine titles awarded in total, six of them being in the category Structure, two in the category Technology and one in the category Innovation in Transport. Apart from the aforementioned structures of the underground and Blanka tunnel, the committee also highly evaluated the structure of the I/11 road Mokré Lazce – boundary of Opava/Ostrava, this being for coping with the rugged and geologically difficult terrain and for the original technology of a transfer ring for the concreting of new bridge constructions. The winner of the public voting, which was participated by more than 3,000 visitors to the competition website, was the structure of the recreational port Petrov – Baťa’s Canal, and the project of reconstruction of the forest park Belveder in Prague – Zbraslav received only a few votes less. Many readers are interested in ‘photogenic’ bridge and tunnel structures. The STUDENT category is evaluated most positively. How do you intend to develop it further? Students’ works are, according to specialist members of the committee, enjoying better quality every year and practitioners from building companies – patrons of the competition, which traditionally include EUROVIA, METROSTAV, SUDOP, SWIETELSKY, STRABAG and this year also M-SILNICE – say the same. This is also proven by the fact that many successful investigators of student projects are approached quickly re-
garding further co-operation and some find their first positions that way. This year competition was entered by students from seven universities and for the first time also from Charles University. There, we would like to give our sincere thanks to all the pedagogues, who selflessly help competitors with the preparation of their material, rejoice in their success and prepare them perfectly for practice. Are you preparing anything new for next year? We would like to approach more suppliers of innovative solutions from the area of transport telematics, traffic control automation, safety elements and others. The preparation board is already dealing with the terms and conditions for next year’s competition and will meet straight after the holidays. Their initiatives are important to us for the competition specialisation in years to come but we will also hear advice from practitioners operating within the segment. You usually attend to the competition from an organisational point of view. What other specialist events are you planning this year? For the 4th year we are developing the Smart City programme, within the framework of which we are preparing a cycle of conferences and seminaries from the area of transportation, power engineering, the building industry and information technology. Our specialist events take place in individual regions and are always well attended by town and municipalities representatives as well as by specialists from the academic and entrepreneurial sphere. A traditional highlight of the cycle is the announcing of the winners and those awarded in the 14th year of the nationwide competition of the Czech Energy and Ecology Project of the Year, which is to be held in November. RED
dn 7/2016
31
32-33 Stadion Luzanky_2_Layout 1 30.6.16 15:00 Stránka 32
projekty / projects / STADIUM
STADION
Lužánky ožívají díky fanouškům Lužánky is coming alive thanks to fans Brněnský fotbalový stadion Za Lužánkami, někdejší. domovská scéna FC Zbrojovka Brno, mohl být ještě před. necelými dvěma lety příkladem promrhané investice,. zmaru nebo spontánní sukcese..
N
aději na záchranu tohoto jedinečného sportoviště loni na jaře vzkřísil bývalý fotbalista Zbrojovky Petr Švancara. Stanul v čele početné skupiny fanoušků brněnského fotbalu a Zbrojovky, která se rozhodla nejprve upozorňovat na chátrající objekt v majetku města a zatlačit na rozhodnutí, co bude dál s fotbalovým stadionem, největším v někdejším Československu. Petr Švancara se pak rozhodl uspořádat zde své benefiční fotbalové utkání, když se loučil se svou fotbalovou kariérou. Svůj úmysl ohlásil v únoru 2015. Získal podporu města Brna i široké veřejnosti. Hrací plochu a podstatnou část tribun se dobrovolníkům skutečně podařilo vyčistit, uklidit, opravit a zprovoznit. V květnu byly dány do prodeje vstupenky na ohlášené fotbalové utkání a během deseti dnů se vyprodalo všech 23 000 míst. Výjimečnému utkání, které se konalo loni 27. června, nakonec přihlíželo 35 000 diváků, což byla největší návštěva na fotbale v ČR od roku 1996. Letos v červnu byl Petr Švancara oceněn za nejlepší komunitní projekt v mezinárodní soutěži Stadium Business Awards v kategorii udržitelnost a komunita. „Pracovali jsme na stadionu rok a půl každý víkend,“ řekl Petr Švancara v rozhovoru pro Development News. Ale nemenší práci pak dala organizace samotného fotbalového utkání. „Neskutečně náročné, akce pro 35 000 lidí a ještě na místě, kde není voda ani elektřina. To je náročné pro zkušeného manažera, natož pro mne, který ještě nedávno běhal po hřišti a neměl nic jiného na práci! Toho papírování bylo opravdu moc, ale měl jsem kolem sebe skvělé lidi, tak jsme to zvládli.“
Opuštěný objekt začal chátrat. Nezabránilo v tom ani město Brno, které jej v roce 2004 odkoupilo. O čtyři roky později představilo projekt nového stadionu, jenž vypracovalo studio Atelier Brno v čele s architektem Petrem Hrůšou. Měl mít kapacitu 35 000 míst k sezení. Projekt se inspiroval zahraničními stadiony, měl vyhovovat kategorii ELITE podle předpisů mezinárodní federace FIFA, a měl tudíž splňovat kritéria pro prvoligové i všechny typy mezinárodních zápasů. Stadion měl mít eliptický tvar a zastřešený trávník s vyhříváním a zavlažováním. Rozpočet na investici se odhadoval na 2,5 mld. Kč. Projekt se však nerealizoval kvůli sporům o vlastnictví přilehlých pozemků mezi městem Brnem a soukromou firmou Czech City. ZA KORUNU A SPOUSTU PRÁCE
NEJVĚTŠÍ V REPUBLICE
Stadion Za Lužánkami se začal stavět v roce 1949. První fotbalový zápas se zde hrál 5. listopadu 1953 a zhlédlo jej 50 000 diváků. V 60. až 70. letech byla postavena nová tribuna a stadion se tak stal největším v tehdejším Československu. Domácími týmy tu byly Rudá hvězda Brno a později FC Zbrojovka Brno, která na svém stadionu v roce 1978 vybojovala titul mistra republiky. V roce 1990 její získala společnost Boby Revue bývalého hokejisty Lubomíra Hrstky. Provoz a údržba stadionu však byla nad její síly, společnost nedokázala stadion zrekonstruovat, takže přestal vyhovovat technickým standardům. Poslední zápas se zde hrál 30. září 2001, domácí FC Brno zvítězil 2:1 nad Hradcem Králové a pak se přestěhoval na menší stadion v Králově Poli.
32
dn 7/2016
V roce 2014 se skupina fotbalových a hokejových fanoušků rozhodla na žalostný stav stadionu upozornit veřejnost a sledovat, co se s ním děje. Pak se svým záměrem alespoň částečně stadion oživit přišel Petr Švancara. Město jemu a družstvu fanoušků Věříme Zbrojovce stadion pronajalo za jednu korunu a jejich iniciativu podpořilo. „Město preferovalo dlouhodobou péči o prostor stadionu za Lužánkami, což družstvo fanoušků s Petrem Švancarou plní. Důkazem je také úspěch na mezinárodní soutěži The Stadium Business Awards, která letos ocenila fanoušky a dobrovolníky z Brna v kategorii Nejlepší komunitní projekt,“ říká Filip Poňuchálek, tiskový mluvčí brněnského magistrátu. Město se nevzdalo záměru stadion rekonstruovat, naopak, na jeho přestavbě se nyní opět pracuje. „Momentálně se děje celá řada kroků, které nejsou vidět,“ potvrzuje primátor Petr
32-33 Stadion Luzanky_2_Layout 1 30.6.16 15:00 Stránka 33
projekty / projects STADION / STADIUM
Vokřál v rozhovoru pro Development News. „Připravuje se projektová dokumentace, zjišťujeme dotační možnosti, abychom dosáhli na národní a evropské fondy. Doufám, že bychom začátkem roku 2018 mohli začít s rekonstrukcí. Stadion by zůstal ve vlastnictví města Brna a využíval by jej fotbalový klub FC Zbrojovka Brno. Pokud vše půjde dobře, tak by se tu mohl v roce 2021 hrát první zápas.“ Mezitím se o stadion hodlají dále starat fanoušci s P. Švancarou. „Plánujeme další akce jak komerční, tak sportovní nebo kulturní. Mega akce se snad povede příští rok, rád bych tam přivítal Zbrojovku v nějakém přáteláku a taky jeden mega koncert,“ plánuje P. Švancara. JF
Brno football stadium Za Lužánkami, former home. of FC Zbrojovka Brno, could have, some two years. ago, represent a wasted investment, a downfall. and impulsive succession..
H
opes for saving this unique sports ground were raised last spring by the former football player of Zbrojovka, Petr Švancara. He appeared at the head of a large group of fans of Brno football and Zbrojovka, which first decided to draw attention to the dilapidating complex owned by the town and then to put pressure on decisions as to what is to happen with the largest football stadium of the former Czechoslovakia in the future. Petr Švancara then decided to organise a benefit match there when ending his football career. He announced this plan in February 2015, receiving support from both the town of Brno and the general public. Volunteers managed to clear, clean, fix and put back into operation the pitch and major part of the stands. Tickets for the announced match were put up for sale in May and all 23,000 seats were sold out within ten days. The exceptional match, which was held last year on 27th June, was eventually attended by 35,000 spectators, being the biggest football match attendance in the Czech Republic since 1996. This June, Petr Švancara was presented with an award for the best community project in the international competition of Stadium Business Awards, in the category of Sustainability and Community. “We were working on the stadium for half a year each and every weekend,” said Petr Švancara in an interview for Development News. However, the organising of the football match alone was not easy. “Incredibly difficult, an event for 35,000 people and on top of that at a place without water and electricity. That is demanding enough for an experienced manager, let alone myself, who was, not so long ago, still running around the pitch and had nothing else to do but that! There really was a lot of paperwork but I was surrounded by wonderful people, so we managed it.” LARGEST IN THE COUNTRY
Construction of the Za Lužánkami stadium commenced in 1949. The first football match was played there on 5th November, having been viewed by some 50,000 spectators. New stands were built in the 1960s and 1970s and the stadium thus become the largest in the then Czechoslovakia. Home teams were represented by Rudá hvězda Brno and later
by FC Zbrojovka Brno, which won the national championship at their stadium in 1978. In 1990, the stadium was acquired by Boby Revue owned by the former ice-hockey player Lubomír Hrstka. Nevertheless, both operation and maintenance was beyond them and the company did not manage to reconstruct the stadium and it then ceased meeting technical standards. The last match played there was the match between FC Brno and Hradec Králové played on 30th September 2001 with a score of 2:1 for the home team. After that, they moved to a smaller stadium in Královo Pole. The desolate complex commenced dilapidation. Not even the town of Brno, which purchased it in 2004, prevented this. Four years later, they introduced a project for a new stadium executed by the Atelier Brno headed by architect Petr Hrůša. It was proposed to offer a seating capacity of 35,000. The project was inspired by stadiums abroad and was to meet the ELITE category based on regulations set by the international federation FIFA and was therefore to meet the criteria for the premier league and all aspects of international matches. The stadium was to be built in an elliptical shape with a covered, heated and irrigated pitch. Estimated budget for the investment was CZK 2.5 billion. But the project was not realised due to disputes between the town of Brno and the private company Czech City regarding ownership of the adjacent land. FOR A CROWN AND A LOT OF WORK
In 2014, a group of football and ice-hockey fans decided to point out the pitiful condition of the stadium to the general public and to outline what was happening to it. Then along came Petr Švancara, who at least partially revived the stadium with his project. The town leased him and the We Believe in Zbrojovka fans the stadium for one crown and supported their initiative. “The town preferred having a longterm carer of the stadium area Za Lužánkami, which the group of fans and Petr Švancara met with. This also shows in their success at the international competition Stadium Business Award, which awarded both fans and volunteers from Brno in the category of Best Community Project this year,” says Filip Poňuchálek, press spokesman for Brno Council. The town did not give up on the plan to reconstruct the stadium and is, on the other hand, once again working on its reconstruction. “At the moment, they are taking a number of steps that are not entirely visible,” confirms Brno Mayor Petr Vokřál in an interview for Development News. “We are preparing project documentation and securing all possible grants in order to reach both national and European funds. I hope that we will be able to commence reconstruction at the beginning of 2018. The stadium would remain in the hands of the town of Brno and would be utilised by the football club FC Zbrojovka Brno. If everything goes well, the first match could well be played here in 2021.” Meanwhile, the fans and Petr Švancara are intent on continuing to take care of the stadium. “We are planning other events, these include commercial as well as sports and cultural ones. Next year, we may even be able to manage to organise a type of mega event whereby I’d like to welcome Zbrojovka to a friendly match and we might even be able to arrange a mega concert as well,” says Petr Švancara. JF
dn 7/2016
33
34-35 Stadion Nice_2_Layout 1 30.6.16 15:01 Stránka 34
projekty / projects / FROM ABROAD
ZE ZAHRANIČÍ
Perla mezi stadiony Gem amongst stadiums EURO 2016 ve Francii se může pochlubit opravdu výstavnými stadiony.. Na zemi galského kohouta je po této stránce opravdu spolehnutí..
P
řed čtyřmi lety jsme představovali nová sportoviště pro olympiádu v Londýně. Letos mnohem větší pozornost než ty olympijské poutají stadiony ve Francii, na nichž hrají zápasy mistrovství Evropy ve fotbale. HORY, MOŘE, DOBRÉ JÍDLO A… SPORT
Nice patří k nejkrásnějším místům na Francouzské riviéře. Město, jež pamatuje římskou kolonizaci z dob před naším letopočtem, nyní s bezmála 350 000 obyvateli, je centrem Alpsko-středomořského regionu, který se vyznačuje tím, že zde Alpy spadají téměř přímo do moře. V pozdním jaru je oblíbenou zábavou místních v sobotu ráno naložit lyže na střechu auta, zajet si na sjezdovku do hor a odpoledne „slanit“ rovnou na Azurové pobřeží a vykoupat se v moři. Od nulové nadmořské výšky k vrcholkům vysokým nějakých 1 300–1 600 m je to sotva 50 km. Večeři si pak dají v některé z nespočetných restaurací a hospůdek na nábřeží v Nice, kde vám nabídnou třeba čerstvou chobotničku, kterou některý z tichých lovců chytil za úsvitu v příbojových vlnách na prkénko s návnadou ze syrového slepičího pařátu, přivázaného na obyčejný provázek. Hotelům a restauracím je pak prodává po 60 eurocentech za kus. Fotbal do Nice patří, stejně jako lovci chobotniček a turisté, jichž sem přijíždí kolem 4 mil. ročně. Sportovní klub, kde se provozoval i fotbal, zde byl založen v roce 1904. V sezoně 1945–46 mužstvo vyhrálo druhou ligu a postoupilo mezi nejlepší ve Francii. V roce 1959 vyhrál Olympique Gymnaste Club Nice počtvrté titul mistra Francie, v roce 1997 pak získal Francouzský pohár, poté však nastal útlum a Nice na pět let spadla zpátky do druhé ligy. Od roku 2002 je OGP Nice opět pravidelným účastníkem mistrovských turnajů. VÍCEUČELOVÝ EKOSTADION
Na vlastním Stade Municipal du Ray hrál OGP fotbalové zápasy od roku 1927. Stadion s kapacitou 17 500 míst však postupně zastarával a chátral. Proto byl v roce 2002 představen projekt nového sportovního stánku, který se ale nerealizoval, podobně jako druhý pokus z roku 2006. Až pořádání letošního turnaje EURO vedlo k vybudování nového stadionu s typicky francouzským názvem Allianz Riviera, místními zvaným Grand Stade de Nice. První fotbalový zápas na něm domovský klub OGC Nice svedl 22. září 2014 s FC Valenciennes a vyhrál 4:0. Důležité ale je, že zápas otestoval kapacitu stadionu, přišlo „všech“ 34 500 diváků. A je to skvost. Architekti z italského studia Wilmotte & Associés, kteří nyní pracují i na novém stadionu v Kaliningradu pro fotbalové mistrovství světa v roce 2018, vytvořili multifunkční stavbu ve tvaru trošku rozteklé karamely, jež kromě
34
dn 7/2016
fotbalových událostí domovského klubu a francouzské reprezentace může hostit i zápasy v ragby a kulturní akce; v těle stadionu je navíc umístěno Národní sportovní muzeum, které na více než 5 000 m2, s 45 000 exponáty a 400 000 dokumenty tvoří jednu z nejobsáhlejších sbírek na světě. Allianz Riviera je šestý největší stadion ve Francii. Podle odborníků nejekologičtější na světě. Je osazen 4 000 solárních panelů, které – i díky vlídnému podnebí jižní Provence – vyrobí trojnásobek elektřiny, než stadion spotřebuje. Objekt má vlastní geotermální vytápění a systém sběru dešťové vody, jíž se zavlažuje fotbalový trávník. Myšlenku udržitelnosti pak dotahuje dřevěná konstrukce střechy, která vychází z průsvitného pláště. To vše za necelých 250 mil. eur (přibližně 6,5 mld. Kč před devalvací). Stadion výborně zapadá do ojedinělé architektury a urbanismu starého města a prastaré citadely, která stráží jeho zátoku. Města, do něhož se zamilujete už při pohledu z letadla, než dosedne na zdejší mezinárodní letiště, odkud je stadion vzdálen jen 6 km. K citadele a chobotničkám v hospůdkách na nábřeží je to nějakých 15 km. POZNÁMKA NA OKRAJ
Kdo špatně snáší letadlo, ale naopak má zálibu v liniových stavbách, lze mu doporučit cestu do Nice po dálnici A10 (italské značení, mezinárodně E80), která vede z Janova přes San Remo, Monte Carlo a Nice do Cannes. Je to trošku drahé svezení, mýto
34-35 Stadion Nice_2_Layout 1 30.6.16 15:01 Stránka 35
projekty / projects ZE ZAHRANIČÍ / FROM ABROAD
je tu o něco vyšší, ale stojí zato. Dálnice je technicky ojedinělou stavbou, kopírující Azurové pobřeží a vyrovnávající profil k němu spadajících alpských úbočí. Na necelých 160 km délky je vybudováno 67 tunelů a 90 mostů. Stavěla se údajně 22 let, tedy kratší dobu, než dálnice D8 z Prahy do Teplic… JF
EURO 2016 in France can pride itself on flagship. stadiums. One can truly rely on the land of the Gallic. Rooster from this point of view..
F
our years ago we were introducing new sports grounds for the Olympic Games in London. More attention has been placed this year on the stadiums in France, which are used for the European Football Championship. MOUNTAINS, SEA, GOOD FOOD AND… SPORT
Nice belongs to the most beautiful places on the French Riviera. The town, which remembers Roman colonisation from before the times of Christ, now has a population of almost 350,000 people and is the centre of the Alpine-Mediterranean region characteristic for the Alps virtually dropping down to the sea. The locals’ popular Saturday morning entertainment in late spring is to put their skis onto the car roof and drive to the slopes in the mountains and in the afternoon to rappel straight down to the Azure Coast and swim in the
sea. It is less than 50 km from zero altitude to the peaks at a height of some 1,300–1,600 m. Then they enjoy dinner in one of the numerous restaurants and pubs on the Nice coastline, where they, for instance, offer you fresh octopus caught in the surf waves of daybreak by some of the quiet fishermen with just the bait of raw chicken claw tied with an ordinary piece of string. Then he sells them to hotels and restaurants for 60 cents per piece. Football belongs in Nice just as the octopus fishermen and tourists of which there are about 4 million a year. The sports club, which also included football, was founded there in 1904. In the 1945–46 season, the team won the second league and then advanced amongst the best in France. In 1959, the Olympique Gymnaste Club Nice won, for the fourth time, the
French championship and in 1997 won the French Cup. Then came the decline and Nice dropped back into the second league for the next five years. As of 2002, OGP Nice has been a regular participant at championship tournaments again. MULTIFUNCTIONAL ECO-STADIUM
OGP has been playing football matches at their own Stade Municipal du Ray since 1927. But the stadium with a capacity for 17,500 seats was gradually becoming obsolete and fell into despair. That was the main reason for introducing the project for a new sports stadium in 2002. However, this has not been realised as was the second attempt in 2006. It was not until this year’s EURO 2016 that a new stadium was built with the atypical French name of Allianz Riviera, and where the locals also call it Grand Stade de Nice. The home club OGC Nice played the first football match there on 22nd September 2014 with FC Valenciennes and won 4:0. What is important though is that the match tested the stadium’s capacity when ‘all’ 34,500 spectators arrived. And it is a real gem. Architects from the Italian studio Wilmotte & Associés, who are now also working on a new stadium in Kaliningrad for the World Football Championship that is to be held in 2018, created a multifunctional structure in the shape of a slightly melted toffee, which can, apart from the football events held by the home club and French representation, also hosts rugby matches and cultural events; inside the stadium, there is also the National Sports Museum, which forms, with its 45,000 exhibits and 400,000 documents displayed in an area of 5,000 sq m, one of the most extensive collections in the world. Allianz Riviera is the sixth largest stadium in France. According to specialists, it is also the most ecological. It is fitted with 4,000 solar panels which – also due to the benevolent weather conditions of South Provence – produces three times the amount of electricity than the stadium consumes. The complex comes with its own geothermal heating and a system of rainwater collection, which is used for irrigation of the football pitch. The idea of sustainability is then completed by a timber roof structure, which stems from the translucent shell of the building. And all this for almost EUR 250 million (approximately CZK 6.5 billion prior to devaluation). The stadium fits perfectly within the unique architecture and urbanism of the old town and ancient citadel, which guards its bay. The town that one falls in love with from the view from the plane even before one arrives at the local international airport. The stadium is only 6 km distance from there. To get to the citadel and octopi in the pubs along the coastline, it is just some 15 km. JUST A NOTE
Those who don’t like flying but enjoy linear buildings can enjoy a drive along the A10 (Italian signage, E80 for international), which runs from Genoa through San Remo, Monte Carlo and Nice and then on to Cannes. It is a slightly expensive drive, the toll is a little more here, but it is worth it. The motorway is, from a technical point of view, a unique structure, which copies the Azure Coast (French Riviera) and balances the profile of the Alps’ mountainside that falls down to it. The almost 160 km of motorway has 67 tunnels and 90 bridges. It is said that it took 22 years to build, which is less than the D8 motorway from Prague to Teplice… JF
dn 7/2016
35
36-39 Oaks Prague_4_Layout 1 1.7.16 9:12 Stránka 36
projekty / projects / GOLF
GOLF
Oaks Prague Nové městečko Oaks Prague s 220 různě. velkými domy a byty pro 600 lidí vznikne. v blízkosti vesnice Nebřenice u Popoviček,. nedaleko dálnice D1 a Říčan..
S
oučástí budou i služby jako školka, obchody, restaurace, pošta, tenisové kurty a golfové hřiště. Zámeček, přestavěný v 19. století z barokní podoby do klasicistní, se stane centrem hřiště a country clubu. K dispozici bude také rozsáhlé wellness, lázně a hotel. Za projektem stojí londýnský investiční fond Kew Capital, který spravuje soukromý kapitál v řádu jednotek miliard dolarů. V realitách má kromě Oaks Prague ještě devět dalších projektů. Je mezi nimi například výstavba bytového domu Victoria Square se 152 apartmány v Londýně, další londýnský rezidenční objekt Hoola (360 bytových jednotek) nebo výstavba hotelového resortu na ostrovech Caicos v Karibiku. Master plan Oaks Prague vytvořila americká firma EDSA ve spolupráci s pražskou pobočkou Chapman Taylor a britským studiem John Thompson & Partners. Na designu se podílí 19 renomovaných architektů a kanceláří, jmenovitě Brit John Pawson (podle jeho návrhu byl obnoven areál cisterciáckého kláštera Nový Dvůr) nebo Američan Richard Meier (autor Getty Center v Los Angeles či barcelonského Muzea moderního umění). Z Čechů v mezinárodní soutěži uspěli Eva Jiřičná a studio ADR Petra Koláře. Je tu zapojen také světově proslulý krajinný architekt Švýcar Enzo Enea. Nemovitosti budou stát na různě velkých pozemcích a budou kombinovat bytové domy s rodinnými. Ceny bytů od velikosti 80 m2 včetně sklepa a podzemního garážového stání budou začínat na 7 mil. Kč, nejdražší vily vyjdou na víc než 100 mil. Kč. Celkové dokončení se plánuje na rok 2020. Mezi stovkou tuzemských hřišť mají „Duby“ už teď výlučné postavení. Vznikají jihovýchodně od Prahy u Popoviček jako součást projektu stejnojmenného městečka, které staví Arendon Development Company. Pro hřiště s licencí značky PGA National, první a jediné v zemi, byl vybrán designér z Atlanty Kyle Phillips. Kdyby existoval světový žebříček současných golfových architektů, patřil by Kyle Phillips možná až na trůn. Mluví za něho nejlepší hřiště tohoto století v čele se skotským Kingsbarns. Kdy jste se byl poprvé podívat na místech, kde vyroste nové české hřiště? To už nějaký čas bude. Asi před deseti lety. Vážně? To už je tak dlouho? Pozemky tehdy patřily ještě do jiných rukou a vše se nacházelo teprve v počátečním stadiu. Byly nějaké plány, ale spíše povšechné, a musela se udělat spousta práce. Tak to v našem oboru chodí, že věci potřebují uzrát. To místo postupem času
36
dn 7/2016
ovšem ještě získalo na kvalitě. Díky novému obchvatu Prahy je úžasně dostupné, přestože původní charakter a klid mu zůstaly. Jak jste se k tomuto projektu dostal? Může to znít zvláštně, ale většina projektů má tendenci jít ke mně. U Roberta Trenta Jonese juniora jsem pracoval na hřištích, jako byl původní Wentwood Hills v Celtic Manor – v pozdějším dějišti Ryder Cupu 2010. Šestnáct let jsem byl zapojen do každého aspektu navrhování a stavby hřišť. Nejvíc jsem pracoval v Evropě v dobách, kdy to jiní třeba kvůli nižším rozpočtům odmítali. Když jsem rozjel vlastní byznys, už jsem zde měl kontakty a doporučení. Naskytly se nejprve příležitosti navrhnout komornější hřiště, jako byl Eichenheim u Kitzbühelu, který možná v Česku znáte. Jakou identitu tedy bude mít Oaks Prague – PGA Czech National? Design reaguje na to, jak místo vypadá. Je to kombinace velmi otevřené přírody s poli a dalšími výtvory člověka, jako jsou remízky a jezírka, k tomu s rekonstruovaným zámečkem uprostřed. Některé jamky jsou přímo stvořeny v údolíčkách, jiné musely být na polích dodělány. Hřiště splyne s přírodou, nebude mít ostré hranice. Někde bylo terénu moc a musel se ubrat, jinde je zase země příliš plochá a bylo třeba přidat. Při zabudování golfu do krajiny mi nejde o to, kolik materiálu se přemístí, ale musí to všechno dohromady ladit. Dáváte přednost designu, kdy za vás jamky už nakreslila příroda, nebo raději malujete vše od začátku? V tomhle nemám preference. Většinou musíte uplatit oba postupy. Někdy přijdete na místo a rovnou řeknete: „Tohle bude skvělá jamka.“ Pak ale existují ploché terény, kde se musí vše vytvořit, což je ale také velmi vzrušující. Vrátím se ke Kingsbarns, kde mi říkali: „Jak jste objevil tak skvělý kus země, kde všechno už bylo?“ Musel jsem se smát, protože Kings-
KYLE PHILLIPS
36-39 Oaks Prague_4_Layout 1 1.7.16 9:12 Stránka 37
projekty / projects GOLF / GOLF
cvik krátké hry, ran do sto metrů. Takový trénink je zábava, a podmínky tomu musejí odpovídat. Stavební boom českých hřišť v posledních letech poněkud zeslábl, tím spíše je zpráva o Oaks Prague přelomová. Kdy se bude u Prahy stavět? Po vyřízení všech nezbytných povolení a formalit by se mělo začít s přípravnými pracemi někdy uprostřed roku 2016, hlavní stavba proběhne další rok a otevření se předpokládá na rok 2018. Znáte některá česká hřiště? Na žádném jsem nebyl, ale o několika jsem slyšel. Vím, že jsou zajímavá a hlavně vcelku přístupná, pokud jde o design i o možnost hry jako takové.
barns – sedm mil od St. Andrews – byla původně plochá zemědělská půda bez ničeho. Stejně tak místo v Abú Dhabí, kde jsem stavěl Yas Links. Jenom poušť, bez jakékoli vegetace nebo fauny. Tady je třeba zapojit představivost, udělat fotky a začít si hrát s plány. Jak pracuje golfový architekt v moderní době? Maluje starosvětsky tužkou? Ano, u tužky stále zůstávám! Kvůli zasazení jamek do kontextu hřiště totiž potřebujete mít rozměrově velké plány. Nemyslím jen na jednotlivou jamku, ale i na její okolí a na celou krajinu. A to všechno se na obrazovku počítače nevejde. Máte při tvorbě hřišť nějaká vlastní přikázání, která nelze opomenout? Nutnost přinést buď krátký, či dlouhý třípar, drajvovatelný čtyřpar a podobně? Jde mi o herní variabilitu a různorodost ran. Klidně můžu mít na hřišti dva čtyřpary stejné délky za sebou. To mi nevadí. Podstatná není délka, ale to, jak se ty jamky hrají – první nahoru a druhá naopak dolů, jedna po větru a další zase proti němu. Ano, mám rád krátké třípary. Díky technologiím se jamky pořád prodlužují, ale je třeba mít pořád na mysli podstatu golfu a tvorbu ran. Krátký třípar to přináší. Rovněž vyhledávám hřiště, po nichž se chodí a nejezdí v elektrických vozících. V Evropě naštěstí zůstává touha na golfu chodit. Oaks Prague bude příjemné na chození, s jamkami těsně u sebe. To je pro mě rovněž důležité: Dohrajete na greenu a hned vedle máte další odpaliště. Chodit po hřišti neznamená absolvovat dlouhé přechody mezi jamkami. Čím ještě v Oaks Prague překvapíte? Věřím, že tréninkovým zázemím. Hřiště, to nejsou jenom jamky, ale také cvičné plochy. Všude, kde spatříte můj design, najdete také skvělá tréninková zařízení, protože věřím v golfový trénink. Každý trénuje jinak, ale každý alespoň nějak. Nejde jen o odpaly na driving range, ale také o prostor pro ná-
Co říkáte na rivalitu mezi vystudovanými golfovými architekty a profesionálními hráči, kteří se pouštějí do designu? Slavné jméno prodává. Vyžaduje se show, marketing, příběh. Podívejte, za svou prací jsem po světě nalétal nějakých čtyři nebo pět milionů mil, možná i víc, ale to neznamená, že jsem povolán k řízení letadel. Takže, pokud někdo stráví mnoho času na hřišti jako hráč, neznamená to ještě, že je také vybaven ke stavění hřišť. Bývá praxí, že úspěšný hráč si najme lidi, kteří vědí, jak se to má dělat, a on se pak pod projekt podepíše. To je, jako kdybych chtěl vyhrát turnaj kategorie major. Herně ani psychicky na to nemám, tak tam místo sebe pošlu hráče, možná mu dám cestou nějakou radu – a na konci za něj zvednu trofej? To je zajímavý příměr, s nímž ale asi mnoho hráčů nebude souhlasit… Jack Nicklaus se v architektuře hodně naučil, avšak pořád musí mít kolem sebe tým lidí. Některé mé kolegy dráždí reklama profesionálních hráčů, kteří se snaží působit v designu, ale musíte to brát tak, jak to je. Nakonec záleží stejně na klientovi, koho si k designu vybere. Pokud něco o golfu ví, musí poznat kvalitu. ČENĚK LORENC, GOLF VACATIONS / FOTO: ZDENĚK SLUKA
The new town of Oaks Prague with. 220 houses and apartments of varying. sizes for 600 people will be built near. the village of Nebřenice u Popoviček,. nearby the D1 motorway and Říčany..
T
he project will also include services such as a nursery school, shops, restaurants, post office, tennis courts and a golf course. The chateau, which was, in the 19th century, rebuilt from Baroque to Classicist style, will become the centre for the golf course and country club. There will also be a large wellness centre, spa and a hotel. The project is backed by the investment fund Kew Capital from London, which administrates private capital worth billions of dollars. Apart from the Oaks Prague, their real estate portfolio includes nine more projects. These include construction of the housing block Victoria Square with 152 apartments in London, another Lon-
dn 7/2016
37
36-39 Oaks Prague_4_Layout 1 1.7.16 9:12 Stránka 38
projekty / projects / GOLF
GOLF
don residential building Hoola (360 residential units) and the construction of a hotel resort on the Caicos Islands in the Caribbean. The master plan of the Oaks Prague was designed by the American company EDSA in co-operation with the Prague branch of Chapman Taylor and the British studio John Thompson & Partners. There are 19 renowned architects and studios participating in the design, these being the Briton John Pawson (the complex of the Cistercian Monastery Nový Dvůr was reconstructed on the basis of his design) and the American Richard Meier (author of the Getty Center in Los Angeles and the Museum of Contemporary Art in Barcelona) and those Czech participants successful in the tender include Eva Jiřičná and Petr Kolář’s ADR Studio. Also involved is also the globally renowned landscape architect Enzo Enea from Switzerland. The buildings will be constructed on plots of varying sizes and will represent a combination of housing blocks and family houses. Prices for apartments of 80 sq m and larger, including a cellar storage cubicle and garage parking, will start at CZK 7 million. The most expensive villas will come to more than CZK 100 million. Completion is scheduled for 2020. Oaks has already an exclusive place amongst the hundred local courses. It is being built in the south-east of Prague near Popovičky as part of the project of a town of the same name, which is being built by the Arendon Development Company. The designer chosen for the golf course that holds the PGA National licence, the first one in the country, was Kyle Phillips from Atlanta. If there was a worldwide chart of current golf architects, Kyle Phillips would perhaps be sitting on a throne. He is spoken for by the best golf courses of this century being led by Kingsbarns in Scotland. When did you first go to see the places where the new Czech golf course is to be built? It’s quite some time now. Some ten years ago. Really? Has it already been that long? The land was owned by someone else then and everything was at the very beginning. There were some plans but they were more general than specific and a lot of work had to be done. It’s how it works in our sphere. Some things need time to ripen. In the course of time, its quality increased. It is excellently accessible due to Prague’s new ring road even though its original character and serenity were retained. How did you get onto this project? It may sound strange but most projects seem to find me. When I was at Robert Trent Jones junior, I worked on golf courses such as the original Wentwood Hills at Celtic Manor – the latter venue of the Ryder Cup 2010. I was involved with every aspect of design and construction of golf courses for sixteen years. I primarily worked in Europe at those times when others used to refuse work because of low budgets. When I launched my own business I already had contacts and recommendation references here. Firstly, there were opportunities to design a more refined golf course such as the Eichenheim by Kitzbühel, which you might know in Czech. What identity will the Oaks Prague – PGA Czech National take on?
38
dn 7/2016
Design responds to what a place looks like. It is a combination of wide open nature with fields and other human creations such as groves and lakes and with a reconstructed chateau in the middle. Some holes are directly within the valleys, others had to be built in the fields. The golf course will blend with nature and won’t have strict boundaries. Somewhere, there was too much terrain quantity, at other places the land was, on the other hand, too flat and needed to be added to. When building a golf course in the countryside, one don’t care how much material is shifted. Everything has to mesh together. Do you prefer design when nature designed the holes for you or where you draw everything from scratch? I have no preference. Mostly you need to utilise both ways. Sometimes, you come to a place and say straight away: “This will be a great hole.” And then there are flat terrains, where everything needs to be created, which is also very exciting. I’ll return to Kingsbarns, where they used to tell me: “How did you discover such a great piece of land where everything is already there?” I had to laugh because Kingsbarns – seven miles from St. Andrews – was originally flat agricultural land with nothing there. Just like the place in Abu Dhabi where I built the Yas Links. It was just desert without any vegetation or fauna. There you need to use your imagination, take pictures and start to play with the plans. How does a golf architect work in modern times? Does he draw in an old fashioned manner with a pencil? Yes, I still stick to the pencil! You need large plans for placing the holes within the context. I don’t just think about one hole but also about its surrounding area and the whole surrounding countryside. And all this does not fit onto a computer screen. Do you have your own rules that cannot be omitted when designing a golf course? The necessity to bring a short or long par-three hole, a ‘drivable’ par-four hole and so on? It is about the game’s variability and versatility of strokes. I can have two par-four holes of the same length in a row on a golf course. I don’t mind that. Length is not significant. What is important is how the holes are played – the first one up and the other one down, one down wind and the other up wind. Yes, I do like short par-three holes. Holes tend to be made longer due to technology but one needs to remember the significance of golf and the creation of strokes. The short par-three hole gives you that. I also seek courses where one walks and not drives around in a golf cart. Fortunately, in Europe they retain the necessity to walk around the golf course. Oaks Prague will be pleasant for walking with the holes being close to each other. This is also important for me: you will finish your shots on the green and the next tee is just next to it. Walking on a golf course does not mean long distances between the holes. What other surprises do you have for the Oaks Prague? I believe it would be practice facilities. A golf course is not just about the holes but also about practice areas. Where you see my design, you will also find excellent practice facilities as I believe in golf practice. Everyone practises differently but everyone practises. It is not just about driving at the driving range but also about an area for practicing one’s short game
36-39 Oaks Prague_4_Layout 1 1.7.16 9:12 Stránka 39
projekty / projects GOLF / GOLF
CZECH PGA NATIONAL
Hřiště Oaks Prague ponese titul PGA National. Co to znamená? „Jde o licenci značky PGA, nejstarší profesionální golfové asociace světa, existující od roku 1901. Licenci poskytujeme nejlepším hřištím a akademiím v Evropě, Rusku a Asii. Dosud máme licencováno 18 takových zařízení. Není to moc, protože pracujeme jen s nejvyšší kvalitou,“ říká Guy Moran, Head of Property and Development britské PGA, mající tuto oblast licencí a vývoje na starosti. V každé zemi může být podle pravidel vždy pouze jedno PGA National. Licence zaručuje standardy PGA jak pro hřiště, tak pro tréninkové prostředí a procesy. PGA, která čítá 8 000 členů v 70 zemích, dodává na místo vzdělané profesionální trenéry, kteří přinášejí nejvyšší expertizu a zkušenost. „Počet profesionálů působících v Oaks Prague zatím není určen. Bude to možná pět až šest, z toho jeden, který se bude zcela věnovat mládeži. Může to ale také být člen české PGA, to je otázka vývoje diskusí. Nebudou to samozřejmě hrající profesionálové, ale vysoce vzdělaní teaching pros,“ dodává Guy Moran. CZECH PGA NATIONAL
and drives to one hundred meters. Such practice is fun and condition must correspond. The building boom in Czech golf courses has faded a little over the past years. All the more ground-breaking is the news about Oaks Prague. When will the construction near Prague commence? Preparation work should commence sometime in the middle of 2016, once all the necessary permits and formalities are completed. The main construction and inauguration is estimated for 2018. Do you know other Czech golf courses? I haven’t been to any but have heard about a few. I know that they are interesting and mainly quite accessible with regards to design and the game as such. What do you think about the rivalry between educated golf architects and professional golfers who begin with the design work? Famous names sell. What is required is a show, marketing and a story. Look, I have flown some four or five million miles throughout the world with my work but that doesn’t mean that I am qualified to fly a plane. So, if someone spends a lot of time at the golf course as a player, it doesn’t mean that he is also well equipped for designing golf courses. What tends to happen is that a successful player hires people who know what needs to be done and he then signs off the project. It’s as if I wanted to win a tournament in a major category. I am not up to it from both a game and physical point of view so I send someone on my behalf, may well give him some advice and then pick up the trophy instead of him?
The Oaks Prague golf course will hold the PGA National title. What does it mean? “It is a licence given from the PGA, the oldest professional golfers’ association in the world, being in existence since 1901. We give the licence to the best golf courses and academies in Europe, Russia and Asia. So far we have 18 such establishments licensed. It is not that much as we only work with top quality,” says Guy Moran, Head of Property and Development at the British PGA, who is head of this area of licensing and development. There can, by regulation, be only one PGA National golf course in each country. The licence guarantees PGA standards for the golf course as well as the practice area and processes. The PGA has some 8,000 members in 70 countries and provides educated professional coaches who bring first class expertise and experience. “The number of professionals operating in the Oaks Prague hasn’t been determined yet. There will be perhaps five or six whereby one of them will be fully engaged with young people. But this person can also be a member of the Czech PGA. That’s a question of how discussions will develop. Those will naturally not include playing professionals but instead highly qualified coaching professionals,” adds Guy Moran.
It is an interesting comparison that many players might not agree with though… Jack Nicklaus has learnt a lot about architecture but still needs to be surrounded by a qualified team of people. Some of my colleagues are annoyed by advertisements’ of professional players who are trying to work in design but you need to take it the way it is. At the end it is still up to the client who he/she will choose. If he/she knows something about golf, he/she must recognise quality. ČENĚK LORENC, GOLF VACATIONS / PHOTO: ZDENĚK SLUKA
dn 7/2016
39
40-41 Zdravy kancl_2_Layout 1 1.7.16 9:14 Stránka 40
projekty / projects / HEALTHY OFFICE
ZDRAVÁ KANCELÁŘ
Kvalita vnitřního prostředí – aneb jak je důležitý čerstvý vzduch Quality of the interior environment – or how important is fresh air Ve spolupráci s Českou radou pro šetrné budovy přinášíme druhý díl. seriálu Zdravá kancelář. Tentokrát o tom, jak vaše pohoda v práci může. být závislá na čerstvém vzduchu..
K
valita vzduchu v kancelářských budovách má nejen velký vliv na výkonnost uživatelů, ale zejména na jejich zdraví. V případech, kdy je v kanceláři špatně fungující vzduchotechnika a není možnost přirozeného větrání, se častěji mohou vyskytovat jevy, jako jsou bolest hlavy, únava, suché sliznice a s tím spojené nepříjemné pocity z pracovního prostředí. Více než u jakéhokoli jiného prvku zdravého vnitřního prostředí je u kvality vzduchu nutné se zaměřit na správné nastavení a provozování vzduchotechnického zařízení – zejména na rychlost, typ distribuce a teplotu přiváděného vzduchu do pobytové zóny. NA KTERÉ HLAVNÍ ASPEKTY SE U PŘIVÁDĚNÉHO VZDUCHU ZAMĚŘIT?
Zaprvé na jeho distribuci. Důležité je v maximální možné míře používat indukční distribuční elementy, které z principu své funkce zabezpečí minimalizaci rozdílu teploty přiváděného vzduchu a teploty vzduchu v pobytové zóně a zajistí kvalitní provětrání prostoru bez vysoké rychlosti proudění vzduchu v pobytové zóně. Pak také na kvalitu čerstvého vzduchu, která je dána zejména polohou nasávacích otvorů vzduchotechnických zařízení. Polohou optimální je neosluněná severní část objektu či pozemku. Při sání vzduchu na střeše objektu je třeba dbát na povrchy před sacími otvory vzduchotechniky (tzn. světlé povrchy, popř. zelená střecha), dále na kvalitu a pravidelnou údržbu filtrů ve vzduchotechnickém zařízení a na čistotu rozvodů a distribučních elementů. V neposlední řadě je nutné se zaměřit i na kvalitní regulaci distribuce vzduchu po objektu a místnostech tak, aby se různě využívané prostory vzájemně neovlivňovaly (dispoziční úpravy, obsazenost pouze části objektu atd.). POŽADAVKY NA KVALITU PŘIVÁDĚNÉHO VĚTRACÍHO VZDUCHU
Základními kvalitativními parametry jsou teplota, vlhkost a obsah škodlivin (tuhé částice, oxidy, těkavé látky). Lidský organismus má přirozenou schopnost přizpůsobit se venkovním podmínkám, a proto by měla být teplota vzduchu řízena v závislosti na ročním období. Vedle pocitu pohody zajistíme i energeticky optimálnější provoz. V zimním období je příjemná teplota okolo 22 °C, v extrémních letních měsících pociťujeme jako velmi příjemnou
40
dn 7/2016
teplotu dosahující 26 °C. Možnost individuálního nastavení teploty je z hlediska tepelné pohody výhodou. Vlhkost vzduchu přímo souvisí s jeho teplotou. V letním období je vzduch přirozeně vlhčí, a není tedy třeba přiváděný vzduch dodatečně zvlhčovat. V zimě může vlhkost klesnout až pod 30 %, což je i minimální normová hodnota. Optimálně by se v zimním období v našich podmínkách měla vlhkost pohybovat kolem 35 %, při nuceném větrání je tedy třeba přiváděný vzduch zvlhčovat. Množstvím vzduchu zajišťujeme snížení obsahu škodlivin a odvod pachů. Zde platí, že čím více, tím lépe. Velké množství přiváděného vzduchu souvisí s narůstající energetickou náročností (větší množství energie na ohřev/chlazení, větší ventilátory). Podle legislativních požadavků je minimální množství 25 m3/hod. na osobu. Optimální množství čerstvého vzduchu beroucí v potaz spotřebu energie je 36 m3/hod. na osobu. Z hlediska kvality prostředí je ale optimální výměna vzduchu na osobu 50–60 m3/hod. „Je nutné zmínit možnost využití přirozeného větrání, a to zejména v podmínkách, kdy je to možné – přibližně od 16 do 26 °C, tedy po větší část roku. Přirozené větrání slouží jako chlazení a zároveň nahrazuje přívod čerstvého strojově upraveného vzduchu. Využití přirozeného větrání vede ke snížení spotřeby energií na provoz vzduchotechnických zařízení (ventilátory, ohřev/chlazení přiváděného vzduchu) a odstranění problémů spojených s provozem (výměna filtrů, čistota rozvodů a distribučních elementů),“ dodává Kateřina Kuklová ze společnosti PBA International Prague. Přirozeným větráním je možné odstranit problém znehodnocení čerstvosti vzduchu vlivem jeho úpravy ve vzduchotechnických jednotkách a rozvodem potrubní sítí. Vlivem kovového prostředí dochází k tzv. deionizaci, tedy znehodnocení čerstvosti vzduchu. Vysoce ionizovaný vzduch pociťujeme jako velmi čerstvý. Příkladem je pocit čerstvosti vzduchu, který máme po bouřce. Záporně nabité ionty ionizovaného vzduchu přecházejí z plic do krve, a tím ovlivňují různé tělesné pochody: Zvyšují imunitu, zrychlují regeneraci buněk, působí proti volným radikálům, upravují hladinu serotoninu (hormonu štěstí). Draslíkatý elektrolyt upravuje vzrušivost neuronu – tím přispívá k duševní pohodě a prohloubení koncentrace a zlepšení paměti. WWW.CZGBC.ORG
Vícezónová jednotka klimatizace VRV Daikin s proměnným průtokem chladiva Multil-zone air-conditioning unit Daikin VRV with variable refrigerant flow
40-41 Zdravy kancl_2_Layout 1 1.7.16 9:14 Stránka 41
projekty / projects / HEALTHY OFFICE
ZDRAVÁ KANCELÁŘ
do not influence one another (layout modifications, occupying of only part of the building and others). REQUIREMENTS IN THE QUALITY OF SUPPLIED AIR
In co-operation with the Czech Green Building Office,. we bring you the second part of the Healthy Office series.. This time it refers to one’s well-being and how this can. depend on fresh air at work..
A
ir quality in administrative buildings has a big influence on the users’ performance and primarily on their health. In cases where ventilation in offices does not work properly and there is no possibility of natural venting, headaches, tiredness and fatigue, dry mucosa and with that associated unpleasant feelings from the work environment can occur more often. With air quality, it is more important to focus on the correct setting and operating of air-conditioning equipment than with any other elements – especially on the speed and type of distribution and on the temperature of air brought to the work and meet zone. WHAT OTHER ASPECTS IS ONE TO FOCUS ON WITH REGARDS TO THE AIR?
Firstly, on its distribution. What is important is to use induction distribution elements in a maximal possible way as they are, due to the principle of their function, to secure a minimized difference of the supplied air’s temperature as well as the temperature of air in the work and meet zone and to secure quality ventilation without the need for a high speed of air flow within the work and meet zone. Then it is also important to focus on the quality of fresh air, which is mainly provided by the position of the suction vent from the air-conditioning equipment. The optimal position is the northern and not sunlit part of the building or plot. When drawing in the air on the roof of the building, one needs to be careful about the surface in front of the suction vents of the air-conditioning equipment (that means light surfaces, possibly a green roof), and also about the quality and regular maintenance of filters inside the equipment and about the cleanness of wiring and distribution elements. Last but not least, it is necessary to also focus on the quality regulation of air distribution throughout the building and rooms in a way whereby the differently utilised premises
Basic qualitative parameters are temperature, humidity and a content of harmful substances (solid particles, oxides, volatile substances). The human organism has a natural ability to adapt to outdoor conditions which is why air temperature should be regulated in accordance with the seasons of the year. Apart from a feeling of comfort and wellbeing we are also able to secure a more energy optimal operation. A pleasant temperature in winter time is about 22 °C and in extreme summer months we find a temperature of 26 °C very pleasant. The possibility of individual temperature settings is an advantage with regards to temperature comfort. Humidity is directly connected with air temperature. Air is naturally more humid in summer months, which means that supplied air doesn’t need to be additionally humidified. In winter, humidity can drop to under 30%, which is the minimal norm value. Humidity should optimally be around 35% in winter months in our conditions so it is, with forced venting, necessary to humidify the supplied air. The amount of air secures a reduced content of harmful substances and conduction of odours. Thereby applies the rule ‘the more, the better’. Large amounts of supplied air are connected with increased energy demand (more energy for heating/cooling, bigger ventilators). Based on legislative requirements, the minimal amount of air per person is 25 cc m/hour. Optimal amounts of fresh air that takes into consideration energy consumption is 36 cc m/hour per person. From an environment quality point of view, optimal air exchange per person is 50–60 cc m/hour. “It is necessary to mention the possibility of utilising natural venting, especially in conditions that make it possible – approximately 16 to 26 °C that is for the major part of the year. Natural venting works as cooling and also replaces the supply of fresh and mechanically modified air. Utilisation of natural venting leads to reduced energy consumption with regards to air-conditioning equipment (ventilators, heating/ cooling supplied air) and disposing of problems associated with the operation (filter replacement, cleanliness of wiring and distribution elements),” Kateřina Kuklová from PBA International Prague adds. Natural venting can dispose of problems with polluting the freshness of the air by modifying it in air-conditioning units and distributing it through a network of piping. The metal environment causes so called deionisation that is the deterioration of fresh air. Highly ionised air feels too fresh. Like the feeling of freshness we get after a storm. Negatively charged ions of ionised air can get from one’s lungs into the bloodstream and thus influence various body functions: Increased immunity, speeded up cell regeneration, the working against free radicals, adjusting the level of serotonin (hormone of well-being and happiness). Potassium electrolyte modifies the excitability of neuron – thus contributing to one’s well-being, deepening and/or intensifying of one’s concentration and improving one’s memory. WWW.CZGBC.ORG
dn 7/2016
41
42-44 Invalidovna_3_Layout 1 1.7.16 9:18 Stránka 42
ekonomika / economy INVESTICE / INVESTMENTS
Invalidovna hledá investora, podobně jako nedaleká kasárna Invalidovna seeks an investor, just as the nearby military barracks Tři roky poté, co ministerstvo obrany nabídlo historickou Invalidovnu. v pražském Karlíně k bezúplatnému převodu státním institucím,. je chátrající barokní památka na prodej..
Ú
řad pro zastupování státu ve věcech majetkových (ÚZSVM) vyhlásil výběrové řízení na prodej areálu. Podle znaleckého posudku činí minimální kupní cena téměř 638 mil. Kč. ÚZSVM budovu s bezmála hektarovým parkem převzal na konci loňského roku od ministerstva obrany na základě rozhodnutí vlády. STÁT NEMÁ PRO INVALIDOVNU VYUŽITÍ
„Věříme, že najdeme nového majitele, který kromě výrazného výnosu do státní pokladny vdechne tomuto unikátnímu baroknímu areálu nový život,“ říká generální ředitelka ÚZSVM Kateřina Arajmu. To ale nebude jednoduché. Budova, postavená v 1. polovině 18. století podle návrhu Kiliána Ignáce Dientzenhofera, totiž není v dobrém technickém stavu. Objekt, v němž od konce druhé světové války sídlily Vojenský ústřední archiv a Správní archiv ministerstva obrany, poničily v roce 2002 povodně. V letech 2009–10 se sice uskutečnila částečná rekonstrukce, při níž bylo obnoveno průčelí budovy a část střechy, což ale dalšímu chátrání nezabránilo. Budova o čtyřech nadzemních a jednom podzemním podlaží v severním křídle sloužila ke svému původnímu účelu, tedy ubytování válečných invalidů, jen do roku 1935. V Invalidovně například pobýval po první světové válce, v níž přišel o ruku, i světoznámý fotograf Josef Sudek. Od 30. let minulého století pak Invalidovna sloužila archivům, které se však před třemi lety přestěhovaly do zrekonstruovaného objektu v areálu kasáren v Praze 6 – Ruzyni. Invalidovna byla oblíbená mezi filmaři, natáčely se tam např. některé scény Formanova Amadea. „Stát tento specifický areál ke své činnosti nepotřebuje, o čemž svědčí i to, že pro něj nenašel definitivní využití ani téměř 100 let od odchodu posledních válečných invalidů,“ uvedla ředitelka ÚZSVM Kateřina Arajmu. NA KAMPUS CHYBĚJÍ FINANCE
Před šesti lety se objevil nápad přebudovat Invalidovnu na univerzitní kampus, konkrétně mělo jít o areál Filozofické faktulty Univerzity Karlovy. „Nechali jsme si vypracovat i studii, podle níž by se do Invalidovny vešla celá polovina našich pracovišť, které
42
dn 7/2016
jsou dnes roztříštěné na 11 adresách po celé Praze. Některé přednášky se dokonce konají v nedůstojných a velmi stísněných prostorech někdejších předsíní. Zato v Invalidovně bychom našli místo pro 4 000 studentů a 350 zaměstnanců, což je polovina fakulty,“ uvedl tehdejší děkan FF UK Michal Stehlík. Reálný ale tento záměr nebyl, a to z finančních důvodů. Investici do přebudování na kampus, která by se odhadem vyšplhala na 2 mld. Kč, si univerzita dovolit nemohla. O variantě, že se historické budovy ujme nějaký developer, se ještě před pár lety hovořilo jako o „nouzovém“ řešení. Dnes by už developer mohl být pro chátrající objekt v jistém smyslu zachráncem před úpadkem do dezolátního stavu. V tomto směru už před třemi lety varoval architekt Zdeněk Lukeš: „Propásl se vhodný okamžik, jak ji smysluplně využít pro kulturu či univerzitu. Nikdo si ji dnes převodem neuváže na krk ani ji nekoupí. Možná nám ten průšvih dojde, až Invalidovna zchátrá stejně jako Barrandovské terasy a my o tuto jedinečnou stavbu přijdeme. A že se v ní točily filmy, které patří do zlatého fondu světové kinematografie? Učím studenty ze Spojených států a těm například Amadeus od Miloše Formana už nic neříká. A stejné je to s Královnou Margot či s Doktorem Živagem od jiných režisérských celebrit.“
42-44 Invalidovna_3_Layout 1 1.7.16 9:18 Stránka 43
ekonomika / economy INVESTICE / INVESTMENTS
nejvyšší a nejnižší nabídkou od tří firem jen 8 mil. Kč. Před dvěma lety pak oznámil, že vyhlásí nové výběrové řízení. Na tuto skutečnost Ivana Tykač kontrovala, že do opakovaného tendru se už nepřihlásí. „Ministerstvo obrany předpokládá, že kupce pro kasárna nalezne,“ uvedl tehdejší mluvčí resortu Jiří Caletka s tím, že úřad oslovil přes 70 českých i zahraničních developerů. Nabídku na kasárna rozeslal také 89 českým ambasádám, 19 českým centrům v zahraničí a 130 zastupitelským úřadům cizích států v České republice. O budoucnosti kasáren není dosud rozhodnuto. Výhodou obou chátrajících komplexů, pro něž hledá stát investory, je hlavně lokalita, která má přímou vazbu na centrum a je dobře dostupná městskou hromadnou dopravou. V oblasti je také – nejen díky nedávno dokončeným developerským projektům – rozvinutá městská infrastruktura. Negativem pro investory mohou být památková ochrana a vysoké náklady na rekonstrukci. HOD / FOTO: JAN POLÁK A ARCHIV
Invalidovna
CO S KASÁRNAMI?
Invalidovna není v lokalitě Karlína jediným rozsáhlým komplexem, pro nějž stát už několik let hledá využití. Ministerstvo obrany před dvěma lety nabízelo realitním investorům karlínská kasárna Jana Žižky. Armáda podobně jako v případě Invalidovny očekávala, že by za nevyužívaný areál mohla utržit zhruba 600 mil. Kč. Hlavním objektem původního areálu až pro 2 000 vojáků, postaveného v polovině 19. století, je pětipodlažní budova se sklepními prostory, zapsaná rovněž na seznamu kulturních památek. Také vnitřní dvůr kasáren má rozlohu přibližně 1 ha. V další budově se nachází hudební sál, rehabilitační centrum s bazénem a garážová stání. Třetí budova byla vedena jako myčka automobilů. I tento areál poničily v roce 2002 povodně. A také zde byla mezi možnými zájemci zmiňována Univerzita Karlova. Z jejího záměru, opět s ohledem na finance, sice brzy sešlo, objevil se však soukromý investor s podobnými plány. Tím byla společnosti Griva Art, za níž stojí podnikatelka v realitách Ivana Tykač, současná manželka miliardáře Pavla Tykače. „Náš návrh předpokládal vznik univerzitního kampusu, který by Praze dal jak novou vysokou školu, tak komplexní zázemí pro stovky studentů. Studentský živel by přinesl Karlínu životodárné okysličení. To vše v souladu se strategickým plánem hlavního města, který už 14 let počítá se vznikem dalšího univerzitního kampusu na území Prahy,“ uvedla. Své zplány však nakonec nemohla proměnit v realitu. Tehdy novopečený ministr obrany Martin Stropnický (ANO) chystaný prodej armádního areálu společnosti Griva Art zrušil. Svůj krok zdůvodnil tím, že dvě firmy, které se zúčastnily soutěže – Griva Art a Castullus, byly majetkově propojené. Soutěž podle ministra provázela řada nesrovnalostí. Za zvláštní označil fakt, že u více než půlmiliardové částky byl rozptyl mezi
Three years after the Ministry of Defence. and Armed Forces offered the historic. complex of Invalidovna in Karlín, Prague,. for a voluntary disposition to state. institutions, the Baroque decaying sight. is up for sale..
T
he Office for Government Representation in Property Affairs (ÚZSVM) announced a tender for the sale of the complex. Based on expert opinion, the minimal purchase price should be almost CZK 638 million. The ÚZSVM took over the building with an almost one hectare park at the end of last year from the Ministry of Defence and Armed Forces on the basis of the government’s decision. THE STATE HAS NO USE FOR INVALIDOVNA
“We believe that we will find a new owner who will bring considerable yield to the treasury as well as a breath of new life to this unique Baroque complex,” says Kateřina Arajmu, managing director at ÚZSVM. Still, it won’t be easy as the building, which was built in the first of the 18th century with a project by Kilián Ignác Dientzenhofer, is not in good technical condition. The building, which was used from the end of the WWII by the Central Military Archive and Administrative Archive of the Ministry of Defence and Armed Forces, was damaged in 2002 by floods. Partial reconstruction was carried out between 2009 and 2010 when the frontage and part of the roof were renovated, but this did not prevent further dilapidation. The building with four above ground storeys and one underground floor has only been used for its original purpose within the northern wing that being the accommodation for invalids of war, until 1935. Invalidovna is the place where the globally famous photographer Josef Sudek also stayed after the WWI where he lost an arm. Since the 1930’s, Invalidovna was used as archives but these were relocated three years ago to a newly reconstructed building located within the complex of the military barracks in Prague 6 – Ruzyně. Invalidovna was popular
dn 7/2016
43
42-44 Invalidovna_3_Layout 1 1.7.16 9:18 Stránka 44
ekonomika / economy INVESTICE / INVESTMENTS
amongst film makers and was used for some scenes from Miloš Forman’s Amadeus. “The state does not need this specific complex for their activities, which also shows that they haven’t managed to find a definite utilisation for it even after some 100 years since the last invalids from war left,” said Kateřina Arajmu, managing director at ÚZSVM. THERE IS NO FINANCE FOR THE CAMPUS
Six years ago there was an idea to rebuild Invalidovna into a university campus, in particular a complex of the Faculty of Philosophy at Charles University. “We had a study done, on the basis of which a whole half of our departments, which are currently at 11 addresses throughout Prague, would fit into Invalidovna. Certain lectures are even held in some undignified and very confined areas of former vestibules. In Invalidovna though, we would have room for 4,000 students and 350 employees, which represents half the faculty,” said the former Dean of the Faculty of Philosophy of Charles University, Michal Stehlík. However, this plan was not realistic financially. The university could not afford the investment in campus renovation, which was estimated at CZK 2 billion. The option of a developer taking the historic building over was, a few years ago, still spoken of as being an ‘emergency’ solution. Today, a developer might represent a saviour for the dilapidating complex before it falls into a state of desolation. This is where architect Zdeněk Lukeš warned about three years ago: “The right moment for utilising it purposefully for culture or as a university has already passed. Nobody will now lumber themselves with it nor will buy it. We might realise what a mess we got ourselves into when Invalidovna gets to such a state of disrepair as did Barrandovské terasy and we are then going to lose this unique building. And the fact that it was used for making films that belong to the golden fund of world cinematography? I teach students from the United States and Miloš Forman’s Amadeus does not mean anything to them anymore. And the same goes for Queen Margot or Doctor Zhivago from other directorial celebrities.“ WHAT ABOUT THE MILITARY BARRACKS?
Invalidovna is not the only extensive complex within Karlín’s location for which the state has been trying to find utilisation for years. The Ministry of Defence and Armed Forces was, two years ago, offering real estate investors Jan Žižka’s Military Barracks at Karlín. As is the case of Invalidovna, the army expected that they might get approximately CZK 600 million for the unutilised complex. The main building of the original complex for up to 2,000 soldiers, built in the middle of the 19th century, has five storeys and cellar premises. It is also registered on the list of cultural sights. The inner yard of the military barracks offers an area of approximately 1 ha. The other building houses a music hall, rehabilitation centre with swimming pool and garage parking. The third building was utilised as a car wash. This was also damaged by the floods in 2002. And this was also the place where Charles University was mentioned amongst possible interested parties. The plan was dropped yet again due to finance but there was also a private
44
dn 7/2016
investor with similar plans. This was the company Griva Art, backed by real estate entrepreneur, Ivana Tykač, the current wife of the billionaire Pavel Tykač. “Our plan assumed a university campus, which would provide Prague with a new university as well as comprehensive background facilities for hundreds of students. The student element would bestow Karlín with vitalizing oxygenation. And all this would be in accordance with the capital’s strategic plan, which has been accounting with the establishing of yet another university campus within Prague territory for 14 years,” she said, but was eventually unable to turn her plans into reality. The new Minister of Defence, Martin Stropnický (ANO), cancelled the planned sale of the army complex to Griva Art. His reasoning was that the two companies that entered the tender – Griva Art and Castullus – were interconnected from an asset point of view. The tender was, according to the minister, accompanied by a number of discrepancies. What he found strange was the fact that the dispersion between the highest and lowest amounts with the more than half a billion offer was only CZK 8 million. Two years ago he made it known that he would announce another tender. Ivana Tykač responded by saying that she would not enter the reopened tender. “The Ministry of Defence and Armed Forces assumes that they will find a buyer for the military barracks,” said the then spokesman for the department, Jiří Caletka, with the fact that the department had approached more than 70 Czech and foreign investors. They also sent the offer for the military barracks to 89 Czech embassies, 19 Czech centres abroad and 130 representative offices in the Czech Republic. The future of the military barracks has not been decided yet. The advantage of the two dilapidating complexes for which the state seeks investors is mainly their location, which is directly connected to the centre and is easily accessible by public transport. Thanks to a recently completed development project, the area also offers a developed urban infrastructure. What investors may find negative is both the monumental preservation and high reconstruction costs. HOD / PHOTO: JAN POLÁK AND ARCHIVE
Kasárna Jana Žižky, Karlín Jan Žižka’s Military Barracks, Karlín
45 obal_Inz_Hafele_Layout 1 30.6.16 15:11 Strรกnka 1
46-48 Stavebnictvi_3_Layout 1 1.7.16 9:28 Stránka 46
ekonomika / economy STAVEBNICTVÍ / BUILDING INDUSTRY
Hlasatel prosperity hlásá problém Prosperity announcer announces a problem Stavebnictví, které vždy s předstihem oznamovalo nástup hospodářské. prosperity (ale i krize), se na přelomu minulého a tohoto roku dostalo. do útlumu. Začaly se naplňovat obavy stavařů a realitních odborníků,. že nebude co stavět.. morné administrativní a zákonné procedury, zdržení nebo zastavení stavebních projektů kvůli neplatné analýze vlivu na životní prostředí (EIA) a skluzy v projektové přípravě jsou hlavními příčinami, proč na konci loňského a začátkem letošního roku stavební výroba uprostřed hospodářské konjunktury vykázala propad. Časopis Development News již dříve citoval obavy ředitelů stavebních firem před touto situací. V pravidelné kvartální analýze českého stavebnictví, která mapuje hodnocení letošního 1. čtvrtletí a očekávání manažerů stavebních firem do budoucna, tyto obavy potvrzují respondenti výzkumu, na němž je analýza založena. NESTAČÍ JEN CHTÍT
Od ledna do března 2016 se stavební produkce meziročně snížila o 8,8 %, přičemž pozemní stavitelství kleslo o 9,9 %, inženýrské o 5 %. Ještě v dubnu pokles pokračoval, stavebnictví meziročně snížilo svou produkci o 13,7 %, z toho pozemní stavitelství o 12,8 %, inženýrské o 15,5 %. „V tomto roce očekávám vývoj stavebnictví v oblasti stagnace nebo mírného poklesu, což bude způsobeno propadem v čerpání evropských fondů oproti roku 2015 a nedostatkem připravených investic. Příští rok by už mohl být ve fázi mírného růstu, pokud se podaří vyřešit problém EIA,“ hodnotí v kvartální analýze sdružení CEEC Research Pavel Pilát, generální ředitel společnosti Metrostav. „Nastartování nových investic bude potřebovat kvalitní práci a svůj čas. Dalším ovlivňujícím faktorem je skutečnost, že řada záměrů, o nichž se hovoří především v oblasti infrastruktury, není po stránce projekční či procesní připravena tak, aby mohly vznikat v termínech, které se očekávají,“ říká tamtéž František Vaculík, předseda představenstva stavební společnosti PSJ a dodává: „V přípravě nových projektů chybí koncepce dalšího rozvoje infrastruktury a, zdá se, že i kompetentní lidé zodpovědní za vypracování takové koncepce.“ ZAKÁZKY LONI UBÝVALY
Nepříznivý trend signalizovala statistika vývoje stavebních zakázek již ve 2. pololetí loňského roku. Veřejných zakázek ve 3. čtvrtletí 2015 meziročně ubylo o 5,8 %, v posledním kvartálu o 24,9 %, měřeno jejich hodnotou. Zakázky soukro-
46
dn 7/2016
mého sektoru ztrácely 14,9 %, resp. 12 %. V 1. čtvrtletí sice počet zakázek letos meziročně vzrostl o 22,7 %, jejich hodnota však byla o 9,2 % nižší (absolutně klesla na 32,6 mld. Kč, z toho přibližně 1 : 1 činily zakázky z pozemního a inženýrského stavitelství), z toho v pozemním stavitelství pokles hodnoty činil 6,1 %, v inženýrském 12 %. „Nemyslím, že by měla výrazně růst poptávka ze strany soukromého či veřejného sektoru. Naopak, hrozí propad velkých dopravních staveb způsobený neschopností vlády včas vyřešit problémy s EIA,“ soudí Radoslav Dvořák, šéf společnosti INOS Zličín. „Stavební firmy se stále více budou též potýkat s nedostatkem lidí na technických i dělnických postech.“ Ačkoli většina ředitelů stavebních firem letos očekává mírný růst odvětví, ředitel S.O.K. stavební Josef Netík se naopak obává poklesu. „Meziroční index cen stavebních prací byl vždy, bez výjimky, kladné číslo, často i více než 5 %, a to až do roku 2009. Od té doby po dnešek však ceny ve stavebnictví v ČR poklesly zhruba o 3 %. Z této informace si dovoluji zkonstruovat zjednodušenou úvahu, že skrytý deficit ve výši cen
Setkala Setk ka ala se vvaše a aše firma při získávání získ ká ávání zakázek zak ká ázek v loňském loňsk kéém roce se žádostí o úplatek? When acquiring procurements ts last year, yeear, did your yo our companyy receive receivve a request for fo or a bribe? Podíl P odíl firem v % Proportion of companies in %
Ú
12
54
58
18
17
59
42
25
50
41 30
21
2007
22
2008
ano / ye yess
21
43
60
15
16
15
71
74
73
10
12
2015
2016
39 28
23
2009
18
19 2010
ne / no
2011
2012
2013
14 2014
komentáře bez k omentáře / no comment Source:: CEEC research Zdroj / Source
46-48 Stavebnictvi_3_Layout 1 1.7.16 9:28 Stránka 47
ekonomika / economy / BUILDING INDUSTRY
STAVEBNICTVÍ
Objektivními brzdami růstu stavebnictví letos zůstávají nezvládnutá řízení podle evropských pravidel EIA, což se projeví zejména v inženýrském stavitelství, a dále komplikované řízení ohledně získávání stavebního povolení. To se týká zejména soukromých investorů a stavebníků v pozemním stavitelství. Pomoci by naopak měly novely stavebního zákona a zákona o zadávání veřejných zakázek. Účinnost legislativních změn však nastane až na konci stavební sezony. Celkově tedy stavebnictví může očekávat velmi mírný růst (do 1 % za rok) koketující se stagnací. Přičemž ředitelé středních a malých společností se shodovali na růstu o 1,3 %, ředitelé stavebních firem v pozemním stavitelství odhadovali růst o 1,7 procenta. Velké stavební firmy podstatné zlepšení v zadávání velkých projektů neočekávají, jejich odhady letošního růstu stavebnictví se pohybují kolem 0,2 %. Toto mírné zlepšení by se mělo odehrávat v segmentu pozemního stavitelství. Společnosti, které se věnují inženýrskému stavitelství, letos očekávají pokles produkce. JAN FERENC
The building industry, which always. used to announce economic prosperity. (as well as crises) in advance was,. at the turn of last year, facing recession.. Builders’ and real estate experts’. concerns that there will be nothing. to build started coming true.. stavebních prací činí minimálně 10 %,“ říká J. Netík a upřesňuje: „Vzhledem ke skutečnosti, že takto velká cenová disproporce stále přetrvává, bez tendence ke srovnání, usuzuji, že nabídka i nadále významně převyšuje poptávku a pokračování růstu našeho stavebního sektoru se tak odkládá na pozdější dobu.“ Mírný růst stavebnictví letos očekává 66 % ze 113 ředitelů stavebních firem, dotazovaných v rámci šetření CEEC Research. Je to méně než v předcházející kvartální analýze, kdy ve zlepšení doufalo 77 % respondentů. Pokles očekávají 34 % stavebních společností, zatímco v lednu to bylo 21 %. „Výhled na rok 2017 ukazuje na velice podobný vývoj. Firmy predikují jen minimální růst na úrovni 1,5 %,“ shrnuje studie CEEC Research.
E
xhausting administrative and legal procedures, delaying or ceasing building projects for invalid environmental impact analysis (EIA) and delays in project preparation are the main reasons for building production showing a downswing in the middle of the economic boom at the end of last year and the beginning of this year. Development News has previously
Způsobí podle vás novela EIA zpoždění výstavby? Do you think that the EIA amendment will delay construction? nevím / don‘t know
22 %
ano / yes
VÁZNE ZADÁVÁNÍ ZAKÁZEK
Mírný optimismus nabízí statistika veřejných zakázek. Letos bylo v 1. kvartálu vypsáno 805 výběrových řízení, téměř o pětinu více než ve stejném období loni. Jejich hodnota stoupla meziročně o 3,7 %. Avšak skutečně zadáno jich bylo o 41,8 % méně v celkové hodnotě. Přesto ředitelé projekčních kanceláří hledí do budoucna s větší důvěrou než šéfové stavebních firem. Podle jejich názoru letos vzroste trh projektových zakázek o 6,6 %; na růstu se shoduje 80 % respondentů průzkumu CEEC Research. Přitom 83 % dotazovaných očekává růst zakázek ze soukromého sektoru, 79 % ředitelů z veřejného sektoru.
54 % 24 % ne / no
Zdroj / Source: CEEC research
dn 7/2016
47
46-48 Stavebnictvi_3_Layout 1 1.7.16 9:28 Stránka 48
ekonomika / economy STAVEBNICTVÍ / BUILDING INDUSTRY
quoted the concerns of directors of building companies regarding this situation. Respondents of research based on the regular quarterly analysis of the Czech building industry, which maps the assessment of this year first quarter and building companies’ managers’ expectations for the future only confirm these worries. WANTING IS NOT ENOUGH
Building production reduced, from January to March 2016, by 8.8% on a year-on-year basis whilst building constructions fell by 9.9% and engineering by 5%. The drop was still evident in April and the building industry reduced its production by 13.7% on a year-on-year basis; building constructions fell by 12.8% and engineering by 15.5%. “This year, I expect that the building industry will continue within an area of stagnation or slight drop, which will be caused by reduced drawings from European funds in comparison with 2015 and a lack of prepared investments. Next year might be showing a phase of a slight growth, providing the EIA issue is solved,” Pavel Pilát, Managing Director at Metrostav, assesses about the situation in the quarterly analysis by the CEEC Research association. “The launching of new investments will require both quality work and time. Another influencing factor is that many projects, mainly spoken about in the area of infrastructure, are not prepared from a project and process point of view to such an extent to actually be able to be realised as scheduled,” František Vaculík, Chairman of the Board at building company PSJ, says and adds: “As for new projects, these lack the concept of further infrastructure development and it seems that even qualified people responsible for the executing of such a concept.” NUMBER OF PROCUREMENTS REDUCED LAST YEAR
An adverse trend was already signalised by the statistics of development of building procurements in the 2nd half of this year. The number of public procurements reduced in the 3rd quarter of 2015 by 5.8% and in the last quarter by 24.9 %, as measured by their value. Procurements in the private sector were losing 14.9%, or 12%. The number of procurements actually did increase in the 1st quarter by 22.7% on a yearon-year basis but their value was 9.2% lower (in total it fell to CZK 32.6 billion, where approximately 1 : 1 were procurements from building constructions and engineering), where the value in building construction dropped by 6.1% and in engineering by 12%. “I don’t think that demand from the private and public sectors will increase much. On the contrary, there is the threat of a slump of large building constructions caused by the government’s inability to solve the problems with the EIA in time, believes Radoslav Dvořák, Head of INOS Zličín. “Building companies will also face more and more problems with a lack of staff in technical and blue-collar posts.” Even though a majority of directors of building companies expect a slight growth within this segment, the director of S.O.K. stavební, Josef Netík, fears a decline. “The year-on-year index of prices for building work was always, without exception, a positive number, often more than 5%, this being until 2009. Since then, however, prices in the building industry
48
dn 7/2016
in the Czech Republic declined by approximately 3%. There, I would dare to construct a simplified reflection that a hidden deficit in the level of prices for building work is minimally 10%,” Josef Netík says and continues: “With regards to the fact that such a large price disproportion persists, without the tendency to compare I assume that supply still significantly exceeds demand and the continuing growth of our building sector is thus postponed until latter times.” About 66% of the 113 directors of building companies approached within the framework of inquires by CEEC Research expect slight growth in the building industry. This is less than in the previous quarterly analysis, where 77% of respondents hoped for an improvement. Some 34% of building companies expect a fall whilst in January it was 21%. “The outlook for 2017 indicates a very similar development. Companies only predict a minimal increase to a level of 1.5%,” summarises the CEEC Research. ASSIGNING PROCUREMENTS STAGNATES
The statistics for public procurements offers slight optimism. This year, there were 805 tenders announced in the 1st quarter of this year, which is about one fifth more than in the same period last year. Their value increased by 3.7% on a year-on-year basis. Nevertheless, when speaking of total value, there were 41.8% less of these announced. Still, directors of planning offices look to the future with more confidence than those in building companies. They believe that the market of project procurements will increase this year by 6.6%; 80% of respondents from the study of CEEC Research agree with the increase. At the same time, 83% expects an increase in the number of procurements from the private sector and 79% of directors from the public sector. Procedures not executed in accordance with the EIA European rules remain an objective hindrance to the growth of the building industry, which will primarily show up in engineering, and yet another obstacle is in the complicated procedure concerning the acquisition of a building permit. This mainly applies to private investors and structures within the segment of building constructions. What should, on the other hand help, are the amendments to the building law and the law on assigning public procurements. Nevertheless, legislative changes will not come into force until the end of the building season. That means that the building industry can, all in all, expect a very slight growth (up to 1% a year) flirting with stagnation. At the same time, directors of medium size and smaller companies agree on 1.3% growth and directors from building companies operating within the area of building constructions estimate 1.7% growth. Large building companies do not expect any significant improvement in the assigning of large projects and their estimates for this year’s growth in the building industry are about 0.2%. This slight improvement should take place within the segment of building constructions. Companies that operate within the engineering field expect a decline in production this year. JAN FERENC
DEVELOPMENT
TOUR
best golf tour for developers , >
s E 1W
25. 4. 2016
PYŠELY - GOLF KLUB
25. 5. 2016
GOLF RESORT KARLOVY VARY
29. 6. 2016
GOLF PARK PLZEŇ
Uzavř túra v oblasti developmentu
21. 9. 2016 č
www.development-tour.cz
Z dE Ř/ dh Z E :
Chcete se stát pres tel.: 605 959 959 email: developmen our@bes
our.cz
na přátelská setkání Významné osobnos čtvrtý ročník pravidelně setkávají na pres a zahrají si na nejlepších hřiš ch u nás a v blízkém pohraničí. „DEVELOPMENT tour nám dává př podpoř
říjemný č ř
ů
ř
čně řed turnajem na př fi Pena
ř č ř
č č černím
W
OBSESSION
Z dE Ř/ dh Z E :
50-51 Smart city_Postranecky_Layout 1 30.6.16 15:15 Stránka 50
ekonomika / economy KONFERENCE / CONFERENCE
Smart Cities Symposium Prague 2016 Mezinárodní vědecká konference Smart Cities Symposium Prague 2016. se uskutečnila v prostorách Fakulty architektury ČVUT ve dnech. 26. a 27. května. Pořadatelem byla Fakulta dopravní ČVUT..
Ú
častníci vyslechli na 30 prezentací a prohlédli si dalších 13 posterů vystavených v atriu FA ČVUT. Prezentace se věnovaly chytrým městům z různých pohledů: sociálním aspektům, systémovému přístupu k jejich přeměně, systémovému přístupu, lidskému faktoru nebo technologiím. Účastníci měli možnost se projet v elektromobilu Tesla model S. Konference úspěšně navázala na první ročník; díky ní se začíná vytvářet velmi zajímavá mezinárodní komunita profesionálů z akademického prostředí i komerční a municipální sféry. Letošní ročník byl připraven ve spolupráci s IEEE. Vybrané příspěvky budou publikovány ve speciálním vydání The International Journal of Transportation Science & Technology. Prezentované příspěvky byly nejen výsledkem akademického výzkumu, ale přinesly i velice zajímavé příklady z praxe, např. Implementace Smart City v Aspernu nebo Zkušenosti z budování města Masdar. Součástí sympozia byl i týdenní mezinárodní workshop pro studenty University of Maryland, kteří ve čtyřech skupinách řešili ve spolupráci se studenty FD ČVUT úkoly na daná témata. Již tradiční součástí perfektně zorganizované akce byl galavečer na lodi, kde se neformálně sešla většina účastníků konference se zástupci sponzorů. ELEKTROMOBILITA MÁ PERSPEKTIVU
Na konferenci Smart Cities Symposium Prague 2016 jsme hovořili s prof. dr. Ing. Miroslav Svítkem, dr. h. c., děkanem Fakulty dopravní ČVUT. Jak by měla vypadat tzv. udržitelná městská mobilita? Podíváme-li se na časové řady energetické spotřeby, zjistíme, že energetická náročnost dopravy v čase neustále roste, přestože ostatní odvětví mají klesající tendenci. Důležitým pilířem programu chytrých měst je proto udržitelná městská mobilita. Pro její naplnění je třeba v rámci logistických projektů pro chytrá města řešit především udržitelné plánování, podporu sdílených dopravních prostředků, čistou mobilitu a logistiku, integrovanou multimodální veřejnou dopravu, řízení dopravy, parkovací systémy, svoz odpadů a mimořádné události. Jakou úlohu hrají v chytrých městech inteligentní dopravní systémy?
50
dn 7/2016
Na základě detailních dopravních informací zpracováváme různé scénáře řízení dopravy ve městech. Na strategické úrovni jde o zavádění elektromobilních dopravních prostředků či o vytváření nových jízdních řádů veřejné dopravy. Na operativní úrovni jde o řešení mimořádných dopravních situací, krizový management nebo využití informačních a navigačních systémů v reálném provozu. Fakulta dopravní ČVUT je jedním z partnerů Centra excelence pro rozvoj dopravních systémů RODOS, v němž se zabýváme sběrem a zpracováním dopravních informací. V současné době jsou pro výzkumné účely k dispozici anonymizovaná data z asi 140 00 vozidel vybavených GSM/GPS modulem. Tyto informace mohou být dále kombinovány s dopravními detektory, městskými senzorickými sítěmi nebo kamerovými systémy.
PROF. M. SVÍTEK
Co zabezpečení sbíraných dat? Oblast bezpečnosti a ochrany dat je nedílnou součástí návrhu chytrých řešení. Základem jsou dobře definované procesy sběru, přenosu a zpracování dat včetně jejich šifrování, monitorování a detekce nestandardních situací. Je velmi důležité zvolit takové technické a organizační prostředky, aby bylo dosaženo – za přijatelné náklady – požadovaného stupně bezpečnosti. Při zpracování osobních dat je třeba respektovat platnou legislativu. Jakou roli sehraje elektromobilita při rozvoji chytrých měst? Elektromobilita je konkrétní ukázkou propojení dopravních a energetických oblastí, a je proto považována za základní pilíř chytrého města. Chápu ji v širším slova smyslu, tedy včetně tramvají, trolejbusů i využití vodíkových i jiných palivových článků. Podle mého názoru je elektromobilita perspektivní zejména ve městech, protože vytváří minimální lokální znečištění, a to včetně nanočástic, které se ukazují pro zdraví člověka velmi škodlivé. Možnosti inteligentního řízení elektrických vozidel jsou daleko větší než u vozidel s klasickým pohonem. Ve velkých městech si hodně slibuji od sdílení vozidel. Běžný automobil „pracuje“ jen pár minut denně a zbytek času stojí a zabírá místo a v Hongkongu je parkovací místo dražší než automobil… MP
Masdar
50-51 Smart city_Postranecky_Layout 1 30.6.16 15:15 Stránka 51
ekonomika / economy KONFERENCE / CONFERENCE
The international science conference Smart Cities. Symposium Prague 2016 was held at the premises. of the Faculty of Architecture at the Czech Technical. University Prague on 26th and 27th May, organised. by the Faculty of Transportation Sciences at the. Czech Technical University Prague..
P
articipants heard some 30 presentations and viewed 13 other posters displayed within the atrium of the Faculty of Architecture at the Czech Technical University Prague. The presentations attended to smart cities from different points of view: social aspects, system approach to their transformation, human components and technologies. Participants had the opportunity to enjoy a ride in the Tesla electric car model S. The conference followed successfully the first year; it helped to commence a very interesting international community of professionals from the academic environment as well as the commercial and municipal spheres. This year’s conference was prepared in co-operation with the IEEE. Selected entries will be published in a special publication of The International Journal of Transportation Science & Technology. The presented entries were a result of academic research and also brought very interesting examples from practical experiences, for instance Aspern City – Smart city Implementation and Experiences with Building a Smart City – Masdar City. The symposium also included a week long international workshop for students from the University of Maryland, who were dealing with particular tasks in four groups and co-operating with students from the Faculty of Transportation Sciences at the Czech Technical University Prague. Already a traditional part of the perfectly organised event was the gala evening held on a boat, where a majority of the conference participants met informally with sponsors’ representatives. ELECTRIC VEHICLE NETWORK HAS PROSPECTS
We were talking, at the Smart Cities Symposium Prague 2016, with professor Dr. Ing. Miroslav Svítek, dr. h. c., Dean at the Faculty of Transportation Sciences at the Czech Technical University Prague. What should so called Sustainable Urban Mobility look like? If we look at the time line of energy consumption, we will see that energy demand in transportation keeps growing even though other segments are experiencing a declining trend. That is why sustainable urban mobility represents an important pillar for the smart city programme. In order to fulfil it, it is necessary to primarily deal with sustainable planning, support of shared means of transport, clean mobility and lo-
gistics, integrated multi-model public transport, traffic control, parking systems, waste collection and special events within the framework of logistics projects for smart cities. What role do intelligent transportation systems play in smart cities? On the basis of detailed transport information, we process various scenarios regarding traffic control in cities. This is, on a strategic level, about introducing electric means of transport or creating new timetables for public transportation. From an operational point of view, it is about dealing with special traffic situations, crises management and utilising information and navigation systems in real traffic. The Faculty of Transportation Sciences at the Czech Technical University is one of the partners of the Centre of Excellence for the development of the transport RODOS system, where we attend to collecting and processing traffic information. Currently there is anonymised data from about 140,000 vehicles fitted with the GSM/GPS module available for research purposes. This information can further be combined with traffic detectors, urban detecting networks and camera systems. What about the protection of collected data? The area of data protection is an integral part for the proposal of smart solutions. The basis lies in well defined collection processes, data transfer and processing, including the decoding, monitoring and detection of non-standard situations. It is very important to choose such technologies and organisational resources that would help to achieve the required level of security – for acceptable costs. When processing personal data, it is necessary to respect valid legislation. What role will the electric vehicle network play with regards to the development of smart cities? The electric vehicle network is a demonstration of interconnecting transportation and energy areas and is therefore considered to be the basic pillar of a smart city. I view it within a broad point of view, that is also including trams, trolley buses and the utilisation of hydrogen and other fuel particles. I believe that the electric vehicle network mainly has its prospect in cities as it creates minimal local pollution, including nanoparticles, which prove to be very harmful for one’s health. The possibilities for the intelligent driving of electric vehicles are much bigger than those with classic propulsion. With regards to large towns and cities, I expect a lot from shared vehicles. A standard vehicle only ‘works’ a few minutes a day and remains stationary for the rest of the time taking up space… and in Hong Kong, a parking place is more expensive than a car! MP
dn 7/2016
51
52 Pravnici_Layout 1 30.6.16 15:17 Stránka 52
ekonomika / economy LEGISLATIVA / LEGISLATION
Airbnb aneb jiná forma druhého bydlení Tzv. druhé bydlení je v českých zemích bezpochyby fenoménem. Aktuálně. se stále častěji setkáváme s jednou z jeho nových forem, tzv. Airbnb..
T
a je často považována za velkou konkurenci hotelů, dokonce do té míry, že některá světová velkoměsta přistoupila k její regulaci, či přímo zákazu. Pojďme se s touto možností užívání nemovitostí v následujících řádcích seznámit a upozornit na některá rizika s ní spojená. DRUHÉ BYDLENÍ – VLASTNICKÉ A NÁJEMNÍ
Pro úplnost uveďme, že tzv. druhé vlastnické bydlení nepředstavuje z hlediska práva nic jiného než realizaci vlastnického práva, tj. uživatel nemovitosti je současně jejím vlastníkem. Jakékoli omezení užívání pak představuje omezení plynoucí z rozhodnutí vlastníka nemovitosti. Práva a povinnosti uživatele v daném případě splývají s právy a povinnostmi vlastníka, proto je tento způsob druhého bydlení veřejností preferován. Zatímco v minulosti šlo převážně o nemovitosti vybudované individuálně, resp. zrekonstruované v individuální režii vlastníka, dnešní zájemce může vybírat z široké nabídky starších i zcela nových nemovitostí: objektů pro letní rekreaci (např. u lipenské přehrady) i apartmánů v horských střediscích. Jejich výstavbu obvykle zajišťují zkušení developeři, takže kupující má zajištěn kompletní servis včetně dodávek veškerých energií a služeb. Pokud je oprávnění užívat nemovitost dočasné, je základem obvykle nájemní, popř. pachtovní smlouva; oprávnění užívat nemovitost pak nájemci (pachtýři) vznikne zpravidla na dobu určitou. Nic nebrání tomu, aby si nájemce s pronajímatelem sjednali dobu nájmu jako neurčitou s výpovědní lhůtou, která dá oběma stranám možnost ukončit vztah v čase, který jim bude vyhovovat. Práva a povinnosti pronajímatele a nájemce jsou v tomto případě dána zejména uzavřenou smlouvou. Zákonná pravidla obsažená v občanském zákoníku se uplatní podpůrně, neboť nejde o chráněný nájem bytu. KRÁTKODOBÉ PRONÁJMY A SDÍLENÉ BYDLENÍ
Obě výše uvedené možnosti druhého bydlení jsou využívány převážně dlouhodobě – na celou sezonu, resp. opakovaně po několik let. Protikladem jsou krátkodobé nájmy nemovitostí, které nájemcům umožňují užívat nejen každý rok jinou nemovitost, ale třeba v jednom roce i několik různých nemovitostí na několika růz-
52
dn 7/2016
ných místech. Pro takové krátkodobé druhé bydlení se vžil pojem „Airbnb“ neboli sdílené bydlení. Podstatou Airbnb je krátkodobé pronajímání prázdných bytů (zahraničním) návštěvníkům, kteří tak pobývají ve zcela běžném místním prostředí, podílejí se na každodenním životě dané lokality, aniž by byli vyčleněni do jakési bubliny formované vlastníky hotelů či penzionů. Právě pro tuto neformálnost pobytu je Airbnb stále populárnější. Zejména hoteliéři jsou však velkými odpůrci tohoto způsobu pronájmu či krátkodobého bydlení; v mnoha případech je proti takovému užívání nemovitostí i místní samospráva. Jako příklad lze uvést Berlín, který zakázal krátkodobě pronajímat prázdné byty již na počátku tohoto roku, a od 1. května platí nařízení, podle něhož za krátkodobý pronájem celého bytu hrozí vlastníkovi pokuta ve výši 100 000 eur (v přepočtu asi 2,7 mil. Kč). Podle odpůrců Airbnb totiž právě krátkodobé pronájmy stojí za zvyšujícími se cenami nájmů ve městě, což činí tamní byty cenově nedostupné pro obyčejné Berlíňany (podle Andrease Geisela, radního zodpovědného za rozvoj města, vzrostly nájmy v Berlíně v letech 2009–14 o 56 %). Navíc na službách Airbnb tratí i hoteliéři. V následujících měsících tohoto roku o podobném kroku uvažovalo další z cestovateli velmi oblíbených měst – New York City. Důvodem pro zákaz Airbnb měla být skutečnost, že někteří obchodníci skupují byty a výhodně je krátkodobě pronajímají; z krátkodobých pronájmů na Airbnb si totiž vydělají víc, než kdyby poskytli byt obyvatelům města na delší dobu. Proto i New York přistoupil k regulaci spočívající v sankcionování pronájmu bytů na dobu kratší než 30 dnů – pro ty, kteří zákon poruší poprvé, je navržena sankce ve formě pokuty ve výši 1 000 USD, v případě opakovaného porušení se pokuta může vyšplhat až na 7 500 USD. Jakkoli má newyorský zákon mířit hlavně na firmy a obchodníky, kteří si ze služby Airbnb udělali živnost, nelze vyloučit, že to zasáhne i běžné obyvatele, kteří si chtějí přivydělat. Některé státy USA řeší situaci odlišně a přistoupily na nabídku společnosti Airbnb: zavedly dodatečnou daň (Pensylvánie, Connecticut či Rhode Island).
RIZIKA AIRBNB
Rizika spojená s Airbnb lze rozdělit do několika skupin. První bude zahrnovat rizika spojená s vlastnictvím pronajaté nemovitosti a jejím případným poškozením. Z hlediska práva totiž Airbnb představuje pronájem nemovité věci (bytu nebo domu) za účelem krátkodobého užívání. Práva a povinnosti pronajímatele a nájemce se řídí především smlouvou, kterou mezi sebou uzavřou. Proto je pro pronajímatele důležité zejména smluvně sjednat řešení případů poškození nemovitosti, jejího vybavení a případných škod vzniklých na majetku třetích osob. Jinou skupinu rizik představuje pro nájemce skutečnost, že oficiální ubytovací místa (hotely, hostely, ubytovny a jiné) jsou povinny vyhovět právním předpisům upravujícím bezpečnost a zdraví hostů, a to z hlediska vybavenosti, hygieny nebo ochrany spotřebitele. Soukromé užívání nemovitostí (formou Airbnb) těmto předpisům nepodléhá, proto je často hoteliéři či vlastníci jiných ubytovacích zařízení označují za nekalou konkurenci na trhu. Další potenciální rizika jsou spojena spíše s veřejnými zájmy státu, a to jak z hlediska finančního, tak bezpečnostního. Únik v příjmech státu či obce má původ v neplacení oficiálních turistických tax (poplatek za pobyt, místní poplatky jako zdroj obcí přispívající k rozvoji infrastruktury, zajištění veřejných služeb aj.), resp. v nedodržování daňových povinností. Proto někdy bývá Airbnb – nepodloženě – považován za potenciální zdroj šedé ekonomiky. Zatímco hoteliéři jsou ze zákona povinni pravidelně hlásit pobyt zahraničních turistů cizinecké policii, v případě ubytování v rámci Airbnb tato povinnost neplatí. Z hlediska zájmu státu o prevenci kriminality, popř. i zabránění teroristickým útokům tedy může Airbnb představovat jisté bezpečnostní riziko. Pro vlastníky nemovitostí umístěných v atraktivních lokalitách představuje Airbnb zajímavou možnost výdělku či přivýdělku. Dokud bude po takovém druhu ubytování či bydlení existovat poptávka, lze stěží předpokládat její ústup. Určitě však lze doporučit její adekvátní legislativní úpravu. MGR. ALENA SRBOVÁ, PH.D., ADVOKÁTNÍ KONCIPIENT
53 openspace_1_Layout 1 30.6.16 15:18 Stránka 53
architektura / architecture DESIGN / DESIGN
Open space už tolik neláká Open space is not that attractive anymore Koncept otevřených kanceláří už nepřevažuje. Jak ukázal. průzkum realitně-konzultační společnosti OFFICE HUNTERS se téměř. 80 % klientů nyní rozhodne pro jiné dispoziční uspořádání..
O
pen space je různorodý prostor, v němž mají pracovní místa zaměstnanci firmy s odlišnou náplní a povahou práce. V České republice zaznamenal největší rozmach kolem roku 2000, kdy byla hlavní mantrou efektivita. V současné době se firmy zaměřují na komfort podporující kreativitu. „Zaměstnanci se ve formálních místnostech nedokážou stoprocentně uvolnit a jejich práce není tak efektivní. Podle našeho průzkumu 76 % zaměstnanců tvrdí, že nekonvenční pracovní prostředí má pozitivní dopad na jejich produktivitu,“ říká Libor Novák ze společnosti Nowy Styl Group, která se specializuje na výrobu a design kancelářského nábytku a návrh komerčních interiérů. V KURZU JSOU NEFORMÁLNÍ PROSTORY I MATERIÁLY
Většina interakcí probíhá v kancelářích, nikoli v zasedacích místnostech. Proto je nutné zajistit v rámci open space dostatečný počet zón, kde se lidé mohou setkávat. Kancelářské prostory se čím dál více zpestřují teplými barvami a zelení. Trendem je prolnutí přírody s moderní architekturou a navození příjemné atmosféry a pracovního prostředí. Do popředí se v současné době dostává filcový materiál, který se používá především na sedačky a na sezení s vyššími zády a bočnicemi. Ty slouží k vytvoření zvukově izolovaných koutů. Při schůzce nebo brainstormingu vedeném v neformálním prostředí lidé hovoří bez zábran, jsou kreativnější, zvyšuje se efektivita práce. „Například schůzka u vysokého stolu vyhovuje přesně této potřebě. Porady vestoje jsou většinou kratší, efektivnější a probíhají v méně formálním duchu. Navíc umožňují zaměstnanci změnit pracovní polohu,“ přiblížil L. Novák ze společnosti Nowy Styl Group. Podle Filipa Veselého ze společnosti Office Hunters, která se specializuje na prodej a pronájem kancelářských a obchodních prostor, se pro vyšší management připravují hodně indivi-
dualizované prostory, pro ostatní se buduje open space s únikovými možnostmi ve formě malých zasedaček a atraktivních meeting pointů. RED
The concept of open space. offices does not prevail anymore.. A survey by the real estate-. -consultancy company OFFICE. HUNTERS showed that almost. 80% of clients now proceed. with different layouts..
O
pen space represents diverse space, which provides working space for employees, where each attends to different content and character of work. Open space experienced its biggest boom in the Czech Republic sometime around the year 2000, when effectiveness was the primary mantra. Nowadays, companies focus on comfort that supports creativity. “Employees are unable to relax completely in formal rooms and their work is not that effective. Based on our research, 76% of employees say that an unconventional working environment has a positive impact on their productivity,” says Libor Novák from Nowy Styl Group, which specialises in the production and design of office furniture and the designing of commercial interiors. WHAT ARE IN ARE INFORMAL PREMISES AND MATERIALS
Most interactions take place in offices and not meeting rooms. Therefore it is important to secure a sufficient number of zones where people can meet within an open space. Administrative premises are increasingly being livened up with warm colours and greenery. The trend is in entwining nature with modern architecture and to evoke a pleasant atmosphere and work environment.
Felt materials, which are mainly used for seats and for seating with high back rests and sides are now coming to the fore. They serve the purpose for the creation of sound insulated nooks and corners. People speaking during a meeting or brainstorming session that are run within an informal environment without any inhibitions, are more creative and therefore the effectiveness of their work increases. “For instance, a meeting at a high table suits this particular need. Meetings which are conducted in a standing position are usually shorter, more effective and proceed in a less formal way. Moreover, they allow employees to adjust their work position,” says L. Novák from Nowy Styl Group. According to Filip Veselý from Office Hunters, which specialises in the sale and lease of administrative and retail premises, particularly individualised premises are prepared for senior management whilst open spaces with exit options such as small boardrooms and attractive meeting points are built for others. RED
dn 7/2016
53
54-55 Brno_2_Layout 1 30.6.16 15:20 Stránka 54
architektura / architecture URBANISMUS / CITY PLANNING
Brno potřebuje nový územní plán Brno needs a new outline plan V minulých letech vykázala většina obcí v okolí Brna. nárůst počtu obyvatel, zatímco v moravské metropoli. se počet obyvatel snižuje..
R
ozhodujícím aspektem stěhování bývá nejčastěji dostupnost bydlení – a ta je v Brně problematická. V 1. čtvrtletí letošního roku poklesla zahájená výstavba bytů v Brně meziročně o 21,9 %, v okrese Brno−venkov naopak vzrostla o 5,6 %. Je to jeden z faktorů, který zvedá ceny nemovitostí a bydlení ve městě se stává méně dostupným. V Brně je největším problémem 22 let starý územní plán, který výstavbu silně reguluje. Podle ČSÚ bylo letos v 1. čtvrtletí tohoto roku vydáno pouze 13 stavebních povolení na bytové novostavby pro Brno-město. Naopak pro Brno-venkov bylo těchto povolení vydáno 135. Počet obyvatel okresu Brno-venkov vzrostl od roku 2000 o 35 %, zatímco ve stejném období počet obyvatel Brna mírně klesá. Nejvyšší počet obyvatel, 392 000, mělo Brno v roce 1990. Zlom nastal koncem roku 1993, kdy počet obyvatel Brna začal pomalu klesat. DO BRNA DENNĚ DOJÍŽDÍ PŘES 100 000 LIDÍ
V Brně nyní žije necelých 380 000 obyvatel. Podle magistrátu sem denně dojíždí 110 000 lidí za prací a vzděláním (z toho 40 000 žáků a studentů). Takové množství dojíždějících velmi zatěžuje městskou dopravu. Na problémy s probíhající suburbanizací upozorňuje také Asociace brněnských architektů a stavitelů, která se snaží s městem příčiny odlivu obyvatelstva aktivně řešit. „Město by nemělo sloužit pouze jako centrum služeb. Postupující suburbanizace, která trvá řadu let, ohrožuje podobu Brna i jeho fungování. Je potřeba klást důraz na vytváření dobrých podmínek pro bydlení,“ varuje předseda asociace Marek Vinter. KOMPLIKACE V DOPRAVĚ, ALE I DALŠÍ PROBLÉMY
Odliv obyvatel z města vede k dopravním kolonám, když desetitisíce obyvatel přilehlých obcí míří do Brna za prací a odpoledne zpět; ve městě s tím souvisejí problémy s parkováním, znečištění ovzduší i hluk. Dlouhodobější následky suburbanizace Brňané zatím nepociťují až tak palčivě, ale jejich význam poroste. Věkový průměr populace se obecně zvyšuje, podíl osob starších 60 let narůstá, přidává se odliv mladých rodin za hranice města. Brno-město má nyní nejvyšší věkový průměr v Jihomoravském kraji, podíl obyvatelstva v produktivním věku se zmenšuje, což bude mít ekonomické následky. Velké procento obyvatel přilehlých obcí využívá brněnskou infrastrukturu, ale o její údržbu a provoz se musí postarat město Brno. To navíc přichází o daňové příjmy obyvatel, kteří
54
dn 7/2016
mají bydliště jinde. Rozpínání města do krajiny také vyžaduje další investice do výstavby silnic, městské hromadné dopravy, kanalizace a další infrastruktury. ROZVOJ MĚSTA MUSÍ VYCHÁZET Z ÚZEMNÍHO PLÁNU
Pokud by byl v Brně dostatek bytů, ceny bydlení by postupně klesaly. To se ale nestane, dokud nevzroste výstavba, která naopak klesá. Proč se tedy více nestaví, když zájem lidí o nové byty existuje? Hlavním problémem je brněnský územní plán, který novou výstavbu velice silně reguluje; 22 let starý plán již vyčerpal většinu vhodných ploch pro výstavbu. Změnu měla přinést jeho aktualizace, kterou ale loni zrušil soud. „Je třeba upozornit, že proces suburbanizace již probíhá, nejedná se pouze o hrozbu do budoucna. Bez nového územního plánu města Brna s dostatečnou konkurenceschopnou nabídkou ploch pro bydlení je obtížné očekávanou poptávku pokrýt, a lze proto očekávat další pokračování suburbanizačních trendů. Město by se k řešení tohoto problému mělo postavit aktivně,“ míní architekt Jaroslav Dokoupil. Alexej Veselý, výkonný ředitel společnosti Trikaya Czech Republic a.s. to komentuje: „Moderní metropole by se měla především zahušťovat ve svém středu, nikoli se rozšiřovat do krajiny. Vytváření tzv. kompaktního města nám zaručí, že v okolí Brna zůstane zeleň. Pokud tedy nechceme, aby se lidé z Brna stěhovali do okolních obcí, nebo aby město polykalo čím dál více ze svého okolí, musíme podporovat výstavbu uvnitř města… Pouze
54-55 Brno_2_Layout 1 30.6.16 15:20 Stránka 55
architektura / architecture URBANISMUS / CITY PLANNING
kompaktní město je městem krátkých vzdáleností, v němž lze omezit osobní automobilovou dopravu na minimum, a vytvořit tak prostředí, které slouží primárně lidem. A krátké vzdálenosti se netýkají pouze dopravy osob, ale také energií, jejichž přesun představuje výrazné ekonomické náklady.“ V Plánu udržitelné městské mobility, kterou schválilo zastupitelstvo města Brna, je vyslovena vize, že v roce 2050 bude v Brně 480 000 obyvatel. To je téměř o 25 % více než dnes. S ohledem na současný trend, kdy se lidé spíše stěhují z města, se ale tento cíl jeví jako nereálný. Bez dostupného kvalitního bydlení přímo v Brně nelze počítat s tím, že by se suburbanizace, která již probíhá řadu let, najednou skončila. RED
Most municipalities surrounding Brno have,. in past years, shown an increase in population. whilst the population in the Moravian metropolis. keeps on reducing..
T
he main aspect of migration tends to be housing accessibility – and that is a problem in Brno. In the first quarter of this year, commenced construction of apartments in Brno fell by 21.9% on a year-on-year basis. In Brno’s rural areas, it, on the other hand, increased by 5.6%. It is one of the factors that increase property prices so housing in town becomes less accessible and/or affordable. The biggest problem in Brno is the 22 year old outline plan, which strongly regulates development. According to the Czech Statistical Office, there were only 13 building permits for new apartment buildings issued for Brno-town in the first quarter of this year. As for Brno’s rural areas, there were 135 buildings permits issued. The population of Brno’s rural areas have increased since 2000 by 35%, whilst the population numbers in Brno have been decreasing slightly over the same period. Brno had the highest population, 392,000, in 1990. The turn came at the end of 1993 when the population in Brno started decreasing. MORE THAN 100,000 PEOPLE COMMUTE DAILY TO BRNO
Brno now has a population of almost 380,000. According to the council, there are 110,000 people who commute daily for work and education (from that, 40,000 are pupils and students). Such an amount of commuters burdens the town’s transportation. The Association of Brno Architects and Contractors, which is trying to actively deal with the reasons of the population outflow from the town, also points out the problems with the proceeding suburbanisation. “Towns should not only be used as a centre of services. The proceeding suburbanisation, which has been going on for many years, endangers Brno’s appearance and its functioning. It is necessary to put the emphasis on creating quality housing conditions,” warns Marek Vinter, Chairman of the Association. COMPLICATIONS IN TRANSPORT AS WELL AS OTHER PROBLEMS
The population outflow from the town leads to traffic jams when many thousands of people from adjacent municipalities head to Brno for work and return in the afternoon; this is
associated with problems with parking, air pollution and noise. Brno residents do not feel the long term results of suburbanisation that acutely yet but their significance will increase. The population’s average age is slowly growing, the share of persons over 60 years is on the increase and young families move beyond the town’s boundaries. Brno-town now has the highest average age in the South Moravian region. A share in the population of productive age is reducing, which will have economic consequences. A large percentage of residents from adjacent municipalities uses Brno’s infrastructure but it is the town of Brno that must look after its maintenance and operation. Also, they also lose tax income from those residents who reside elsewhere. Expanding the town out to the county also requires further investment in the construction of roads, public transportation, sewerage systems and other infrastructural needs and requirements. A TOWN’S DEVELOPMENT MUST STEM FROM THE OUTLINE PLAN
If Brno offered a sufficient number of apartments, property prices would gradually go down. But this is not going to happen if development doesn’t increase. And it’s on the decrease now. So why isn’t more development going on if people are interested in new apartments? The main problem lies in Brno’s outline plan, which regulates new development strictly; the 22 year old outline plan has already used up a majority of suitable development land. An updating of the plan was supposed to bring changes, but this was cancelled last year by the court. “It is necessary to point out that the process of suburbanisation is already in process and it is not just a threat for the future. It is difficult to cover anticipated demand without a new outline plan with a sufficient competitive offer of building land for housing. Therefore one can expect that suburbanisation trends are to continue. The town should approach the solving of this problem actively,” believes architect Jaroslav Dokoupil. Alexej Veselý, CEO at Trikaya Czech Republic a.s. says about that matter: “A modern metropolis should primarily be dense within its centre and not expand to the country. A creating of the so called compact town will guarantee that the greenery surrounding Brno will remain. So, if we don’t want people to move out from Brno to neighbouring municipalities or for the town having to swallow more and more from its neighbourhood, we have to support development inside the town. Only a compact town is a town of short distances, where one can restrict car movement to a minimum and thus create an environment that primarily serves people. And short distances do not only apply to the transportation of people but also the ‘energy’ whose transport represents significant economic costs.” The Plan of Sustainable Urban Mobility, which the town of Brno approved, states a vision that the population of Brno in 2050 will be 480,000 people. That is almost 25% more than today. With regards to nowadays trend, where people would rather move away from the town, this target seems unrealistic. One cannot expect for suburbanisation that has already been in progress for years, to suddenly cease without accessible and affordable quality housing directly within Brno. RED
dn 7/2016
55
56-57 resite_2_Layout 1 30.6.16 15:21 Stránka 56
architektura / architecture KONFERENCE / CONFERENCE
reSITE 2016: Recepty městům, jak se připravit na migraci reSITE 2016: Recipes for cities how to get ready for migration Ve dnech 16. a 17. června se v pražském Foru Karlín uskutečnila. 5. výroční konference reSITE 2016: Města a migrace..
R
egistrovalo se rekordních 844 návštěvníků z 23 zemí, včetně 77 zástupců českých a zahraničních médií, vystoupilo celkem 17 architektů, sedm urbanistů, 13 zástupců municipalit, 17 vysokoškolských lektorů, šest sociálních aktivistů, tři kritici a žurnalisté, osm kurátorů, tři developeři a sedm inovátorů v oblasti designu a sociálních projektů. Šéf a zakladatel reSITE Martin Barry otevřel dva konferenční dny ve Foru Karlín otázkami: „Odkud pocházíte?“ a „Kam jdete?“, čímž navodil, jak hluboce se týká otázka migrace ve městech každého z nás. Konferenci zahájila 16. června světově proslulá socioložka Saskia Sassen, jež se zabývala velkými tématy – souvislostí mezi ekonomikou a geopolitikou a podílem západního světa na migrační krizi. Upozornila na problém neviditelných hranic uvnitř měst, které vznikají vždy, když lidé nemohou dosáhnout na dostupné bydlení. O souvislosti mezi sociálními změnami, proměnou města a dostupností bydlení hovořil kritik The New York Times Michael Kimmelman. Fascinující a inspirující příběh přesunu celého švédského města Kiruna představil Krister Lindstedt z White Architects, který zdůraznil, že nejdůležitější je komunikace s lidmi. Genezi parku Superkilen v Kodani, která byla inspirována různorodými kulturami obyvatel přilehlých čtvrtí, představil Martin Rein-Cano. Druhý konferenční den se věnoval především dostupnému bydlení jako klíčovému úkolu pro města. Projekt malometrážních bytů představila newyorská architektka Mimi Hoang, hostující docentka Kolumbijské univerzity. Její nedávno otevřený projekt Carmel Place, nabízející byty o rozměrech od 25 do 35 m2, vzbudil nečekanou poptávku, když se o 55 jednotek ucházelo na 60 000 lidí. S bytovou politikou New Yorku seznámil posluchače Carl Weisbrod, newyorský komisař pro územní plánování. Jeho přednášku si vyslechla i pražská primátorka Adriana Krnáčová. Carl Weisbrod totiž nabídl inspiraci všem městům včetně Prahy, protože územní plán New Yorku stanovuje, že alespoň 25 až 30 % nově postavených bytů musí být cenově dostupných. V rámci letošního reSITE se uskutečnil i experiment – obří desková hra Play the City, při níž si účastníci vyzkoušeli různé role při plánování města. Hrálo se na 12 hracích plánech; de-
56
dn 7/2016
signérka hry Ekim Tan z Amsterdamu poprvé zapojila tak velký počet lidí. Příští konference reSITE se uskuteční 22. a 23. června 2017 v Praze. RED / FOTO: DOROTA VELEK A TOMÁŠ PRINC
The 5th annual conference reSITE 2016:. Towns and Migration was held between. 16th and 17th June at Forum Karlín, Prague..
T
he conference was attended by a record breaking number of 844 visitors from 23 countries, including 77 representatives from both the Czech and foreign media. Appearances were made by 17 architects, 13 municipality representatives, 17 university tutors, six social activists, three critics and journalists, eight curators, three developers and seven innovators from the areas of design and social projects. The head and founder of reSITE, Martin Barry, opened the two day conference at Karlín Forum with the following ques-
56-57 resite_2_Layout 1 30.6.16 15:21 Stránka 57
architektura / architecture KONFERENCE / CONFERENCE
tions: “Where are you from?” and “Where are you heading?”, where he hyped the issue as to how deeply migration in towns influences and affects us all. The conference commenced on 16th June with the globally known sociologist Saskia Sassen, who dealt with superb topics – the connection between the economy and geopolitics and the share the western world has on the migration crises. She pointed out the issue of invisible boundaries inside towns, which always originate when people cannot achieve affordable housing. The connection between social change, town transformation and housing accessibility and affordability was attended to by Michael Kimmelman, critic for The New York Times. The fascinating and inspiring story of the transporting
of the whole Swedish town of Kiruna was introduced by Krister Lindstedt from White Architects, who pointed out that the most important factor is communication with people. The genesis of the Superkilen Park in Copenhagen, which was inspired by various cultures of the residents from adjacent areas, was introduced by Martin Rein-Cano. The second conference day was primarily dedicated to housing as the key task for towns. A project for small sized apartments was introduced by the architect Mimi Hoang from New York, a host senior professor at the University of Columbia. Her recently opened project Carmel Place, which offers apartments with sizes ranging from 25 to 35 sq m, evoked unexpected demand when there were 60,000 people who showed interest in 55 units. Housing policies in New York were introduced to participants by Carl Weisbrod, New York’s planning commissar. His presentation was also heard by the Prague Mayor Adriana Krnáčová. Carl Weisbrod offered inspiration to all towns and cities, Prague included, because New York’s outline plan states that at least 25% to 30% of newly constructed apartments must be affordable. Within the framework of this year’s reSITE, there was also an experiment held – a giant board game Play the City, where participants had the opportunity to try out various roles during city planning. The game was played with 12 game plans; the designer of the game, Ekim Tan from Amsterdam, therefore included a large number of people. The next reSITE conference will be held between 22nd and 23rd June 2017 in Prague. RED / PHOTO: DOROTA VELEK AND TOMÁŠ PRINC
58-61 London plan_Kocour_4_Layout 1 1.7.16 9:39 Stránka 58
architektura / architecture ZE ZAHRANIČÍ / FROM ABROAD
Londýnský plán a nový starosta London Plan and the new Mayor V květnu zvolený nový starosta Londýna Sadiq Khan je sunitský muslim;. spolu s 25 zastupiteli na londýnské radnici zodpovídá za řízení metropole. a zároveň za plnění strategického plánu rozvoje..
T
ento dokument vycházející ze zákona o Velkém Londýně z roku 1999 (Greater London Authority Act, 1999) byl zveřejněn po několika úpravách loni v březnu pod titulem The London Plan: The Spatial Development Strategy for London. Podle odhadů měl Londýn v roce 2014 zhruba 8,5 mil. obyvatel. Očekává se, že do 10 let počet Londýňanů stoupne na téměř 10 mil. lidí. HISTORIE URBANISMU LONDÝNA
Vrtochy průmyslové revoluce v 18. a 19. století zanechaly v Londýně značné stopy. Řádné plánování jednotlivých částí města buď vůbec neexistovalo, anebo bylo jen nahodilé. Proto vůbec první územní plán Londýna zpracoval teprve v roce 1944, tedy za 2. světové války, sir Leslie Patrick Abercrombie (1879–1957). Za války bylo při německých náletech zničeno více než 50 000 domů ve vnitřním Londýně a více než dva miliony domácností zaznamenaly strukturální škody na svých příbytcích. Aber-
crombieho plán nazvaný County of London Plan se zabýval poválečnou rekonstrukcí Londýna. Soustřeďoval se na některé nejzávažnější projevy problémů urbanistického plánování, jako jsou dopravní zácpy, nedostatek bytů, špatné rozvržení otevřených prostranství a zmatek v bytové a průmyslové zástavbě. Pro nápravu dopravních kalamit Abercrombie doporučoval vysoce kvalitní obchvaty kolem hlavního města. Jeho návrhy a doporučení by si vyžádaly značné narušení normálního života, a proto se realizovaly jen zčásti. Ale např. jeho návrh, který označil jako C Ring, byl později částečně realizován jako South Circular Road neboli jižní obchvat. Navrhl také první průmyslové zóny a jiné zóny pro novou bytovou zástavbu. Mnohé Abercrombieho nápady a doporučení se staly základem budoucího urbanistického plánování. V čem spočíval hlavní Abercrombieho přínos územnímu plánování Londýna? Zeptal jsem se architekta Roberta Votického, který vystudoval ve Velké Británii a po mnoha letech působení zde se stal profesorem architektury na ČVUT v Praze a na Vysoké škole výtvarných umení v Bratislavě. „Abercrombieho plán byl prvním koncentrovaným pokusem, jak z chaosu udělat nějaký pořádek. V poválečné době to byla příležitost, jak zmapovat Londýn a dát nějakou strukturu a řád funkci města,“ odpověděl. VÝVOJ LONDÝNSKÉHO METROPOLITNÍHO PLÁNU
Byl sestaven v únoru 2004 z iniciativy levicového bouřliváka, starosty Kena Livingstona, který byl považován za jediného skutečně úspěšného levicového politika Británie moderní doby. Čtyři roky poté přišla další podstatně přepracovaná verze a nově upravená verze byla přijata v roce 2011. To už bylo za starostování Livingstonova nástupce, konzervativce Borise Johnsona. Jdeo dokument o 317 stranách. Následný upravený dokument nazvaný London Plan: Spatial Development Strategy zveřejněný v březnu 2015 je ještě delší, s několika novými dodatky. Jak lze tento plán porovnat s územním plánem Prahy, to byla další otázka pro Roberta Votického: „Je to další vrstva územního plánování, s jasně definovanými prioritami, jak postupovat ve městě jako Londýn – od infrastruktury, dopravy přes zelené pásy, preferované rozvojové zóny a chráněné výhledy až po žádoucí kvóty zaměstnanosti a sociální bydlení,“ uvedl architekt a pokračoval: „Je to prostorové uspořádání intenzivního rozvoje Londýna do roku 2025 se všemi aspekty urbanismu, další vrstva plánování jednotlivých městských částí, která zahrnuje plány jejich rozvoje,
58
dn 7/2016
58-61 London plan_Kocour_4_Layout 1 1.7.16 9:39 Stránka 59
architektura / architecture ZE ZAHRANIČÍ / FROM ABROAD
vysoce kontroverzní záležitost. Našli se odborníci a další komentátoři, kteří vyjádřili značné pochybnosti. List Financial Times citoval Jima Warda, šéfa realitní kanceláře a poradenské agentury Savills: „Bude hodně stavenišť, která si nebudou moci dovolit oněch 50 %.“ A profesor londýnské administrativy na London School of Economics Tony Travers poznamenal, že pokud se na developery vykonává nátlak, jednoduše zastaví činnost a vyčkávají. Tato „vyčkávací taktika“ se jasně projevila v prvním čtvrtletí tohoto roku, kdy radnice jednotlivých městských částí Londýna schválily o 64 % nižší výstavbu nových domů a bytů než ve stejném období loňského roku. Developeři vyčkávali; byli zvědaví, kdo se ujme žezla na metropolitní radnici. DEVELOPERSKÁ DAŇ
Robert Votický se domnívá, že nebude trvat dlouho, než se tato nesrovnalost vytratí, a dostupné bydlení začleňuje do širšího kontextu: „Za Livingstona stál London Plan na několika zásadách: Londýn neustále roste, má nedostatečnou infrastrukturu, a na to, aby si mohl dovolit zaměstnávat klíčové pracovníky v odvětvích služeb, tržní síla nestačí. Bylo zapotřebí přimět developery, aby se soustředili na dvě věci vedle svých komerčních zájmů: na zaměstnanost a na bydlení. Často se zapomíná na to, že zatímco v minulosti úřady městských částí Londýna byly největšími investory do sociální bytové výstavby a financovaly výstavbu nízkých činžovních bloků i výškových budov, nyní tytéž úřady nestavějí téměř nic. Proto se očekává, že soukromý sektor tu mezeru zaplní. Nejde o to, aby byl Londýn krásný. Vzhledem k prognózám populačního nárůstu o 1,5 mil. lidí nebo 750 000 nových domácností do roku 2025 jde o to, aby Londýn byl vůbec schopen fungovat.“ Mezi opatření londýnského plánu patří developer’s levy neboli developerská daň, což je způsob, jak developeři pomáhají řešit problémy londýnské infrastruktury. „Je jasné, že londýnské finanční centrum nemůže zvládnout soukromá vozidla, prioritu musejí mít veřejné dopravní prostředky a jízdní kola nebo mopedy atd. Jde o provoz bez osobních aut. Ken Livingstone byl prvním starostou, který si to uvědomil a s pomocí expertů začal řešit dopravní problémy v City v londýnském plánu z roku 2004,“ vysvětlil Robert Votický. ustanovení zákona o plánování města a venkova atd. To všechno přímo spadá do kompetence kanceláře starosty Londýna.“ DOSTUPNÉ BYDLENÍ
Chronický nedostatek levného bydlení v Londýně, anglicky affordable housing, je ožehavým politickým námětem už mnoho let. London Plan věnuje tomuto tématu značnou pozornost. Mnozí „klíčoví pracovníci“ ve službách jako učitelé nebo zdravotní sestry si často nemohou dovolit najmout, nebo dokonce vlastnit byt či rodinný dům v Londýně. Majitelé nemovitostí a další odborníci vysvětlují tuto žalostnou situaci s poukazem na skutečnost, že převážná část londýnského bytového fondu jsou luxusní apartmány. V průběhu starostenské volební kampaně slíbil Sadiq Khan, že až se ujme úřadu, budou polovinu nové bytové výstavby v Londýně tvořit affordable homes, tj. domy a byty, které si mohou dovolit i lidé s průměrnými příjmy. Je to
SADIQ KHAN A JEHO VYHLÍDKY
Pětačtyřicetiletý Sadiq Khan se narodil v Londýně jako páté z osmi dětí v rodině přistěhovalců z Pákistánu. Jeho otec si našel práci jako řidič autobusů, matka byla švadlena. On sám vystudoval práva na North London University a jako advokát se specializoval na lidská práva. Vstoupil do Labour Party a působil jako zastupitel. V roce 2005 byl zvolen poslancem parlamentu za Tooting. Podle Wikipedie na něj byla uvalena fatwa; jeden muslimský duchovní prohlásil, že Sadiq Khan už není muslim, takže od policie dostal doporučení, jak se má chránit. Při své volební kampani mj. slíbil zmrazit jízdné na všech trasách metra a autobusů na čtyři roky. Propočítal, že náklady na toto opatření budou 450 mil. GBP. Nicméně dopravní firma Transport for London došla k mnohem vyšší kalkulaci – 1,9 mld. GBP – na základě argumentu, že Sadiq Khan opomněl do svých propočtů zahrnout např. 5% roční nárůst počtu pasažérů.
dn 7/2016
59
58-61 London plan_Kocour_4_Layout 1 1.7.16 9:39 Stránka 60
architektura / architecture ZE ZAHRANIČÍ / FROM ABROAD
Konzervativní starosta Londýna Boris Johnson respektoval reformy zavedené předchůdcem Kenem Livingstonem. Půjde Sadiq Khan, co se týká jednotlivých bodů londýnského plánu a politiky, ve stopách svých předchůdců? Robert Votický to komentoval: „Ať se vám to líbí, nebo ne, pozice londýnského starosty má dvě stránky. Jednak do jaké míry je starosta Londýňan a za druhé, do jaké míry je politickou osobností. Zajímavé je, že všichni tři si udrželi svou stranickou příslušnost. Labourista Livingstone byl hodně nezávislý. Pro něj byl nejdůležitější aspekt Londýňana, často byl v konfliktu s vedením Labour Party. Stejně tak i konzervativec Boris Johnson, který převzal Livingstonovy labouristické plány. Teď budeme sledovat Sadiqa Khana, který se v Londýně narodil a lze očekávat, že Londýn bude jeho prioritou. Do jaké míry je labourista a do jaké míry Londýňan bude determinujícím faktorem.“ Osobně přeji novému starostovi hodně štěstí… MILAN KOCOUREK
The new Mayor of London, elected in May,. is a 45 years old Sunni Muslim Sadiq Khan,. who along with the London Assembly. of 25 is accountable to the strategic. government of Greater London and with. it to the London Plan..
T
his document, originating from the Greater London Authority Act of 1999, was published in March 2015 under the title The London Plan: The Spatial Development Strategy for London, following several revisions. It is estimated that in mid 2014 the population of London was over eight and a half million. Within a decade the population is expected to rise to almost 10 million. HISTORY OF LONDON URBAN PLANNING
Vagaries of industrial revolution of 18th and 19th century left considerable marks on London where planning of individual parts of the capital was non-existent or at best haphazard. That is why the first plan for London was prepared only in 1944 by Sir Leslie Patrick Abercrombie (1879–1957). During the WWII, more than 50,000 Inner London homes were destroyed by German bombers and more than two million dwellings experienced some form of bomb damage. The Abercrombie blueprint called County of London Plan dealt with post-war reconstruction of the Capital. It concentrated on some vital defects in urban planning such as traffic congestion, depressed housing, maldistribution of open spaces and jumble of houses and industries. To alleviate traffic congestion, Abercrombie recommended high quality ring roads around the capital. His ideas would have involved a vast disruption and were only partly implemented. However, for instance his proposed ‘C Ring’ later became South Circular Road. He also proposed new industrial zones and separate zones for new housing developments. Many Abercrombie ideas and recommendations became a basis for future urban planning. What was the
60
dn 7/2016
principal contribution of Abercrombie to London planning? I asked Professor Robert Votický, who after many years of practising architecture and urbanism in Britain and Czech Republic, became the Head of experimental studios at The Academy of Arts in Bratislava and at FA CTU in Prague: “Abercombie’s plan was the first attempt to establish order out of chaos; after the WWII it was an opportunity to organize urban planning which had not existed before, and to create proper structures for functioning of contemporary and future cities,” he answered. DEVELOPMENT OF THE CURRENT LONDON PLAN
The plan was conceived in February, 2004, under the firebrand London Mayor Ken Livingstone, considered by some ‘the only truly successful Left-wing British politician of modern times’. It was substantially revised and republished four years later, and again in 2011 under Livingstone’s Conservative successor Boris Johnson. The document has 317 pages, with the Spatial Development Strategy of March 2015 even longer, with several appendices. How does the London Plan compare to the current ‘zoning plan’ for Prague? – it was another question for Robert Votický: “It is a further layer of the territorial planning with clearly defined priorities as to what to do in the city such as London, starting with infrastructure, transport, greenery, preferred development zones, protected views up to the desired employment quotas and social housing targets,” he said and continued: “It is a spatial organization of London intensive development until 2025 with all the aspects of urban planning. Basically, it is a further layer beyond the planning of individual boroughs, their development
Plán Londýna od sira Patricka Abercrombieho z roku 1943 The County of London Plan by Sir Patrick Abercrombie, 1943
58-61 London plan_Kocour_4_Layout 1 1.7.16 9:40 Stránka 61
architektura / architecture ZE ZAHRANIČÍ / FROM ABROAD
plans, the Town and Country Planning Act and so on, which can now fall within the direct competence of London Mayor’s office.” AFFORDABLE HOUSING
A chronic lack of affordable housing in London has been a hot political issue for years. London Plan dedicates substantial proportion of its contents to this issue. Many key workers in services such as teachers and nurses often cannot afford to rent nor own an apartment or a house in London. Real estate agents and other experts explain this dire situation by the fact that much of London housing stock is luxury flats. During the mayoral election campaign Sadiq Khan promised that after his taking up the office half of the new housing construction in London would be affordable homes. It is a highly controversial issue and there was no shortage of experts and other commentators who voiced their doubts. Jim Ward, head of house building research at property consultancy Savills, is quoted by the Financial Times as saying: “There will be a high proportion of sites that will not be deliverable at 50%.” Tony Travers, Professor of London government at the London School of Economics observes that if property developers are being squeezed, they will stand back and wait. The ‘waiting syndrome’ has demonstrated itself clearly during the first quarter of this year when London boroughs approved 64% fewer homes compared with last year. Developers were waiting to see who would take over the London mantle. DEVELOPER’S LEVY
Síť londýnských městkých center podle plánu z roku 2011 London town centre network, London Plan 2011
Robert Votický thinks it will not take long before this discrepancy disappears. He puts affordable housing into a wider context within the London Plan: “In Livingstone’s time the London Plan stood on several principles – London is growing; it has an inadequate infrastructure, in order to afford employment of the key workers in service industries the market forces do not suffice. It was necessary to make developers
concentrate on two things beyond commercial interests: employment and housing. What is often being forgotten is that whereas in the past the London local authorities were principal builders of social housing, financing the construction of low to high rise blocks, nowadays the same authorities build almost nothing. Therefore it is expected that the private sector will fill the gap. It is not about London being beautiful. Considering the prognoses of population increase by one and a half million people, or 750, 000 new households by 2025 and beyond, it is about London being able to function at all.” Among the provisions of the London Plan is ‘developers’ levy’, which is a way how the developers’ projects help towards solution of problems with London transport infrastructure. “It is clear for instance, that as the financial centre cannot cope with private vehicles, the priority must be given to means of personal transport such as bicycles, mopeds, etc. It is about avoiding the utilisation of private cars. Ken Livingstone was the first mayor who realised this and with help of experts started to solve the transport problems in the City in the London Plan of 2004,” explained Robert Votický. SADIQ KHAN PROSPECTS
Sadiq Khan was born in London as the fifth of eight children in the family of Pakistani immigrants. His father was a London bus driver, mother a seamstress. He studied law at North London University and became a solicitor, specializing in human rights. He joined the Labour Party and served as a local councillor before being elected MP for Tooting in 2005. According to Wikipedia fatwa was put against him, in which an imam declared him to be no longer a Muslim and he had been given police advice on protection. One of his promises during mayoral election campaign was that he would freeze all London tube, train and bus fares for four years, calculating that it would cost GBP 450 million over the period. However, the Transport for London company calculated the cost much higher, at GBP 1.9 million, arguing that Sadiq Khan did not consider among other things an annual five per cent rise in the number of passengers. The Conservative Mayor Boris Johnson respected reforms initiated by his Labour predecessor Ken Livingstone. Will Sadiq Khan in terms of his policies and London Plan provisions follow in the footsteps of his two illustrious predecessors? Robert Votický commented: “Whether you like it or not, the position of the Mayor of London has two aspects. To what extent he is a Londoner and to what extent he is a political animal. It is interesting that all three mayors kept their respective party membership; Livingstone was very independent, for him the Londoner part was the most important; he was often in conflict with his Labour party leadership. The same with Boris Johnson, who accepted the Livingstone’s London plan. Now we shall watch the Londonborn Sadiq Khan, whether London will be his priority above party politics. To what extent he is a Labour man and to what extent a Londoner, will be a determining factor as far as the London Plan is concerned.” Personally, I wish the new Mayor good luck. MILAN KOCOUREK
dn 7/2016
61
62 PR Atoz_1_Layout 1 1.7.16 9:41 Stránka 62
kaleidoskop / kaleidoscope KONFERENCE / CONFERENCE
EASTLOG 2016 ohromil programem o robotizaci logistiky EASTLOG 2016 astounded with a programme on robotic automation in logistics Devatenáctý ročník kongresu logistiky a dopravy EASTLOG přinesl 500 účastníkům. poutavý program zaměřený především na automatizaci fyzických a datových. toků, ale stranou nezůstala ani další aktuální témata..
K
ongres EASTLOG 2016, organizovaný skupinou ATOZ Logistics se uskutečnil 26. května v Aquapalace Hotel Prague v Čestlicích. Zúčastnili se ho především odborníci na logistiku z nejrůznějších firem, od FMCG přes maloobchod, e-shopy, elektrotechniku, strojírenství až po automobilový průmysl. Nosným tématem všech programových sekcí kongresu byla automatizace fyzických i datových toků a diskuse o budoucí roli člověka v logistice. Networkingovému aspektu kongresu letos nahrával velký zájem o diskuse a také zájem o dodavatele technologií. NEJSOU LIDI, JE TŘEBA AUTOMATIZOVAT
Hlavní konferenční část TRENDLOG se věnovala především postupující robotizaci, celkově automatizaci procesů a dostupnosti pracovníků. Konferenci zahájil ekonom a filozof Tomáš Sedláček zamyšlením nad postupující digitalizací a jejím vlivem na společnost a ekonomiku. O čtvrté průmyslové revoluci a jejím dopadu na logistiku pak hovořil prof. Vladimír Mařík, ředitel Českého institutu informatiky, robotiky a kybernetiky při ČVUT Praha. Varoval, že ačkoli Česká republika není hybnou silou této aktivity, nemůže si dovolit zůstat v ní pozadu. WORKSHOPY O LIDECH I ROBOTECH
Návštěvníky kongresu především z řad logistiků výrobních firem zaujal PRODLOG. Logistika pro podnik směřující ke koncepci Průmyslu 4.0 se na workshopu objevovala v několika částech zaměřených na automatizaci manipulace nebo například v rámci diskuse o roli IT v optimalizaci osy výroba – logistika. Vysoký zájem zaznamenala i programová část HRLOG. SCI-FI LOGISTICKÝ BUSINESS MIXER
Po skončení odborné části kongresu se uskutečnil 22. logistický business mixer, jehož se zúčastnilo přes 300 lidí; organizátoři se v duchu hlavního té-
62
dn 7/2016
matu konference zaměřili na roboty a sci-fi obecně. V průběhu networkingového večera byl vyhlášen vítěz letošního ročníku soutěže Cena nájemců – nejlepší logistický park pro rok 2016. Ocenění letos získal areál SEGRO Logistics Park Prague developerské společnosti SEGRO Czech Republic. RED
The 19 year of the logistics and. transport congress, EASTLOG,. bestowed 500 participants with. a gripping programme focused. mainly on automation of. physical and data flows but there. were also other topical issues. that received attention.. th
he EASTLOG 2016 congress, organised by the ATOZ Logistics Group, was held on 26th May at the Aquapalace Hotel Prague in Čestlice. The congress was mainly attended by specialists in logistics, from FMCG through retail, e-shops, electronics and the machinery industry to the automobile industry. The principle topic of all programme sections of the congress was the automation of physical and data flows and discussing a human being’s future role in logistics. The interest in discussions as well as technology suppliers also played into the hands of the networking aspect.
T
THERE ARE NO PEOPLE, AUTOMATION IS NECESSARY
The main conference part, TRENDLOG, primarily attended to the proceeding robotic automation, all-in-all the automation of processes and availability of staff. The conference was opened by the economist and philosopher Tomáš Sedláček with a reflection to ongoing digitalisation and its influ-
ence on society and the economy. Professor Vladimír Mařík, Director of the Czech Institute of Informatics, Robotics and Cybernetics at the Czech Technical University Prague, then spoke about the forthcoming industrial revolution and its impact on logistics. He warned that even though the Czech Republic is not the driving force behind this activity, it cannot afford to stay behind. WORKSHOPS ABOUT HUMANS AND ROBOTS
Congress visitors, mainly being those amongst logisticians from production companies, were interested in PRODLOG. Logistics for a company that is oriented towards the Industry 4.0 concept appeared at the workshop in several parts focused on the automation of manipulation or for example in the discussion about the IT role in optimising the axis production – logistics. The HRLOG part of the programme also noted considerable interest. SCI-FI LOGISTIC BUSINESS MIXER
Once the specialised part of the congress was over, the 22nd logistic business mixer was held, which was attended by more than 300 people; the organisers focused, within the main topic of the conference, on robots and sci-fi in general. During the networking evening, the winner of this year’s Tenant Award competition was announced the best logistic park 2016. This year’s award went to the SEGRO Logistics Park Prague complex by the development company SEGRO Czech Republic. RED
63-66 K-Aktuality_Layout 1 1.7.16 9:44 Stránka 63
kaleidoskop / kaleidoscope AKTUALITY / NEWS
NEJZDRAVĚJŠÍM OBCHODNÍM CENTREM V EVROPĚ se stalo OC Forum Nová Karolina v Ostravě. V červnu zde byla použita unikátní širokospektrální polymerová molekulová dezinfekce. Ta hubí veškeré bakterie a mikroorganismy – viry, plísně či houby – a zároveň zamezuje jejich množení. Společnost Ronus Agency vydezinfikovala přes 100 000 m3 FNK. Tato metoda zde byla použita poprvé v Evropě prostorově; na povrchu zařízení, podlahách nebo stěnách zůstala po vyčištění ochranná vrstva. Užitá metoda snižuje v období chřipkové epidemie a zvýšeného výskytu dalších nemocí riziko nakažení až o 80 %. Vedení OC Forum Nová Karolina vnímá projekt Lovci virů jako součást maximálního ozdravění celého objektu. Garantovaná účinnost dezinfekce je 21 dní. S její aplikací počítá obchodní centrum několikrát do roka. THE SHOPPING CENTRE FORUM NOVÁ KAROLINA in Ostrava has become the healthiest shopping centre in Europe. There in June, they used a unique broadscale polymer molecular disinfection. This killed off all bacterias and microorganisms – viruses, mould, fungi – and also prevents their reproduction. Ronus Agency disinfected more than 100,000 cc m at the FNK shopping centre. This method was spatially used for the first time in Europe; a protective layer remained after the disinfection on the surface of all the disinfected equipment, floors and walls. The utilised method reduces the risk of infection in the times of flu epidemics and increased occurrence of other illnesses and disease by up to 80%. Management of the shopping centre Forum Nová Karolina sees the Virus Busters project as a part of maximal rehabilitation of the whole complex. The disinfection guarantees 21-day effectiveness. The centre is planning to apply this several times a year.
V CENTRU ČESKÝCH BUDĚJOVIC byla koncem června oficiálně zahájena výstavba Administrativního centra PIANO. Multifunkční objekt nahradí na rohu ulic Mánesova a Lidická nevyužívanou budovu bývalé jídelny. V moderní budově, která respektuje svým vzhledem okolní zástavbu, vzniknou kanceláře, obchodní plochy v přízemí a přes sto nových parkovacích míst. Název PIANO získala budova díky své fasádě. Architektonický návrh ateliéru CMC architects respektuje požadavky na nejmodernější vybavení budovy i nároky na ekologii spojené s budoucími nízkými provozními náklady. Budoucí budova aspiruje na prestižní certifikaci LEED GOLD. CONSTRUCTION OF THE PIANO ADMINISTRATIVE CENTRE was officially commenced in the centre of České Budějovice. The multifunctional building will replace the existing building of an unutilised former school dining hall located on the corner of Mánesova and Lidická streets. The modern building, whose appearance respects the surrounding development, will offer offices, retail premises on the ground floor and more than one hundred new parking places. The name PIANO was bestowed on the building due to its fa-
cade. The architectural design by the CMC Studio respects requirements put on the state-of-the-art buildings’ equipment as well as ecological demands associated with future low operational costs. The future building therefore aspires to the prestigious LEED GOLD certification.
DO 24. ROČNÍKU SOUTĚŽE STAVBA ROKU se letos přihlásilo celkem 65 staveb, z toho tři zahraniční. Účastní se stavby ze 13 krajů ČR; žádná přihláška nedošla z Karlovarského kraje. Z letošní účasti je evidentní, že byly dokončeny stavby, jejichž dostavba byla zpomalena v důsledku ekonomické krize předchozích let. Nejvíce staveb přihlásili jejich dodavatelé a investoři, méně pak projektanti a samotní uživatelé. V následujících měsících bude odborná komise a Sbor expertů vybírat zhruba 30 staveb, které postoupí do 2. kola a vzejde z nich 15 nominací, které budou oficiálně vyhlášeny spolu se spuštěním hlasování pro veřejnost 8. září 2016. THE 24 TH COMPETITION OF BUILDING OF THE YEAR was entered by 65 constructions whereby three of them were from abroad. The participating constructions came from 13 Czech regions; no entry was received from the Karlovy Vary region. This year participation clearly shows that the constructions completed were those whose completion was slowed due to economic crises in the previous years. Most of the constructions were entered by their contractors and investors, less of them by planning engineers and users. A specialist committee and a board of experts will, in months to come, choose from about 30 constructions, which are to progress to the 2nd round and result in 15 nominations, which will be announced officially together with the launching of public voting being held on 8th September 2016.
KŘEST KNIHY ARCHSPACE\OFFICE se uskutečnil v úterý 14. června v prostorách kanceláří Etnetera v Praze. Publikace se jako první v České republice věnuje různým aspektům pracovního prostoru. Je výsledkem společné práce redakce blogu www.archspace.cz, produkční firmy X Production a společnosti LIKO-S. Česko-anglická kniha archSPACE\OFFICE na 180 stranách fotografií a textů reflektuje současnou situaci, kdy se kanceláře staly životním prostorem většiny obyvatel. Jak jej z různých hledisek chápou jejich samotní autoři a v čem vidí jejich budoucnost, to se čtenáři dozvědí z devíti rozhovorů s architekty, designéry a dalšími tvůrci kancelářského prostoru, mj. Zdeňkem Fránkem, Christophem Wellerem či Peterem C. Abonyim. THE LAUNCH OF THE ARCHSPACE\OFFICE BOOK was held on Tuesday, 14th June, in the premises of the Etnetera offices in Prague. The publication, being the first in the Czech Republic, attends to various aspects of a working environment. It is the result of a mutual work by the editorial blog
dn 7/2016
63
63-66 K-Aktuality_Layout 1 1.7.16 9:44 Stránka 64
kaleidoskop / kaleidoscope AKTUALITY / NEWS
www.archspace.cz, production company X Production and the company LIKO-S. The Czech-English book, archSPACE\OFFICE, reflects on its 180 pages of photographs and texts the current situation where offices have become a living environment to most citizens. Readers will discover from nine interviews with architects, designers and other creators of office space, also Zdeněk Fránek, Christophe Weller and Peter C. Abony, how the authors see it from different points of view and where they see their future.
ITALSKÁ KOSMETICKÁ ZNAČKA PUPA, která se v minulosti exkluzivně prodávala v prodejnách Tuzex, bude v České republice znovu k dostání. Ve středu 8. června otevřela svou první prodejnu v ČR v obchodním centru Černý Most. Pronájem prostor zprostředkovala realitně poradenská společnost Cushman & Wakefield, která značku exkluzivně zastupuje při expanzi. Řetězec PUPA prodává v 70 zemích světa. V posledních dvou letech otevřela PUPA ve spolupráci s Cushman & Wakefield 15 prodejen v různých evropských zemích; v České republice plánuje otevřít v nadcházejících letech několik dalších prodejen nejen v obchodních centrech, ale půjde o kamenné obchody ve vybraných městech. THE ITALIAN COSMETICS BRAND PUPA, which in the past was exclusively sold in the Tuzex stores, will be available again in the Czech Republic. Its first store in the Czech Republic will open on 8th June in the Černý Most shopping centre. Cushman & Wakefield, which is exclusively representing the brand throughout its expansion, facilitated the lease of the space. PUPA chain trades in 70 countries around the world. Over the last two years, PUPA, in cooperation with Cushman & Wakefield has opened 15 stores in several European countries and they plan to open several other stores in the Czech Republic in the coming years. These will not be located only in shopping centres but they will also open bricks and mortar stores in selected cities.
SKUPINA HB REAVIS GROUP společně s fondem HB Reavis CE REIF prodali své portfolio logistických center v České republice a na Slovensku o celkové rozloze 132 000 m2. Kupujícím je společnost Macquarie Infrastructure and Real Assets, která je součástí Macquarie Group, jedné z největších skupin působících po celém světě v oblasti investičního bankovnictví a široké škály finančních služeb. Součástí portfolia jsou dva plně pronajaté areály ve vlastnictví HB Reavis Group a dva taktéž stoprocentně pronajaté areály v držení fondu HBR CE REIF. Prodaný majetek obsahuje multimodální logistický areál v Ostravě o rozloze 14 500 m2 a logistické centrum ve slovenské Rači s plochou 69 500 m2 (obě nemovitosti prodané skupinou HB Reavis Group) i další slovenská logistická centra Svätý Jur v Bratislavě o rozloze 31 500 m2 a Malý Šariš na ploše 16 500 m2 v Prešově (prodaná fondem HBR CE REIF). HB REAVIS GROUP SOLD, together with the HB Reavis CE REIF fund, their portfolio of logistics centres in the Czech
64
dn 7/2016
Republic and Slovakia with a total area of 132,000 sq m. The buyer is Macquarie Infrastructure and Real Assets, which is part of the Macquarie Group, one of the largest groups operating in the areas of investment banking and financial services throughout the world. The portfolio also covers two fully leased complexes that are owned by HB Reavis Group and also two fully leased complexes that are owned by the HBR CE REIF fund. Those assets that were sold included a 14,500 sq m multimodal logistics complex in Ostrava and a 69,500 sq m logistics centre in Rač, Slovakia (both properties sold by HB Reavis Group) as well as other Slovak logistics centres – the 31,500 sq m Svätý Jur in Bratislava and 16,500 sq m Malý Šariš in Prešov (sold by the HBR CE REIF fund).
S K U P I N A G O O D M A N zahájila výstavbu distribučního centra v bavorském Landshutu, jehož 48 200 m2 bude sloužit potřebám koncernu BMW. Nový areál bude přímo propojen s továrnou BMW, která se nachází hned v sousedství. Výstavba distribučního centra byla zahájena v březnu 2016 a její předání je plánováno na polovinu roku 2017. V posledních 12 měsících jde již o druhý nový areál, který Goodman připravuje pro BMW. V lednu dokončil distribuční centrum s plochou 70 000 m2 u Augsburgu. Projekt po dokončení získá zlatý certifikát Německé rady pro udržitelné budovy (DGNB – German Sustainable Building Council). GOODMAN GROUP has commenced construction of a distribution centre in Landshut, Bavaria, where 48,200 sq m will be used for BMW’s requirements. The new complex will be directly connected with the BMW factory, which is located within its neighbourhood. Construction of the distribution centre was commenced in March 2016 and is to be handed over in the middle of 2017. This is, in the past 12 months, the second new complex that Goodman is preparing for BMW. In January, they completed a 70,000 sq m distribution centre in Augsburg. Once completed, the project will receive the Gold certificate from the German Sustainable Building Council (DGNB).
PANATTONI EUROPE A ACCOLADE jsou partnery Ekologického oskara, jehož 8. ročník odstartoval v polovině června. Odborná porota letos vybrala z 300 přihlášených projektů dva nejlepší v pěti základních kategoriích: Obec, Kutil, Firma, Mládež a Stavba. O vítězích rozhodne veřejnost v on-line hlasování. Soutěž energetické společnosti E.ON oceňuje projekty a inovativní nápady v oblasti životního prostředí a úspor energií. Organizátoři od roku 2008 zaregistrovali přes 1 500 přihlášek. Hlasování bude probíhat až do 30. září 2016. PANATTONI EUROPE AND ACCOLADE companies are partners of the Ecological Oscar, whose 8th year was launched in the middle of June. Of an entered 300 projects, the specialist committee this year selected the two best in five basic categories: Municipality,
63-66 K-Aktuality_Layout 1 1.7.16 9:44 Stránka 65
kaleidoskop / kaleidoscope AKTUALITY / NEWS
Handyman, Company, Youth and Structure. The public will decide about the winner via on-line voting. The competition by the energy company E.ON awards projects and innovative ideas in the areas of the environment and energy savings. The organisers have, since 2008, registered more than 1,500 applications. Voting will proceed until 30th September 2016.
KOMPLEX ARTGEN je rok po kolaudaci obsazen ze 70 %. V budovách i veřejném prostoru mezi nimi se uskutečnilo již 14 kulturních akcí, jichž se zúčastnilo řádově 7 000 návštěvníků. Kancelářské budovy ArtGen Office Gallery žijí kulturou a uměním, konají se zde pravidelné výstavy pořádané Novou galerií. Životem pulzující prostory v centru Holešovic lákají i nájemce; budova Gen je v podstatě obsazena, zatímco v budově Art mohou potenciální nájemci ještě vybírat ze dvou exkluzivních nejvyšších podlaží (700 a 900 m2) s výhledem na historické centrum Prahy nebo zvolit typické podlaží o velikosti až 1 800 m2. Jedním z nejdůležitějších kritérií pro nájemce a především jejich zaměstnance je podle výsledků průzkumu dopravní dostupnost kanceláří a jejich vybavenost. THE ARTGEN BUILDING is, one year after its final building approval, 70% leased. The buildings and public areas have between them already hosted 14 cultural events, which were attended by some 7,000 visitors. The ArtGen Office Gallery administrative buildings live with culture and art and host regular exhibitions organised by the New Gallery. Located in the Holešovice centre, the premises pulsate with life and also attract tenants; the Gen building is basically fully leased whilst the Art building still has two exclusive top floors (700 and 900 sq m) with a view of Prague’s historical centre to offer potential tenants. Or they can choose a typical storey of up to 1,800 sq m. One of the most important criteria for the tenants and primarily their employees is, according to the results of a survey, transport access and the equipment of the administrative buildings.
DEVELOPERSKÁ SKUPINA SALLER GROUP, která se v Česku a na Slovensku zaměřuje na plánování, výstavbu, pronájem a správu maloobchodních ploch, neustále investuje do svých stávajících nákupních center a snaží se je zatraktivňovat pro své zákazníky. Důkazem jsou i retailová centra v Děčíně a Rakovníku. Nákupní park Kaufland Děčín v Obloukové ulici má novou fasádu a pochlubit se může i novými nájemci jako je pobočka České spořitelny, obchod s květinami, tabák Traficon nebo originální čínská restaurace; brzy zde obchody otevřou také společnosti Diverse a Pepco, je zde i pobočka České pošty, Deichmann aj. THE DEVELOPMENT GROUP SALLER GROUP, which focuses in the Czech Republic and Slovakia on planning, construction, lease and management of retail premises, continues
investing in their existing shopping centres to make them more and more attractive for their customers. This is also demonstrated in the retail centres in Děčín and Rakovník. The shopping park Kaufland Děčín in Oblouková Street has a new facade and can also pride itself on new tenants such including Česká spořitelna, a florist, the tobacconist’s Traficon and an original Chinese restaurant. Soon there will also be Diverse and Pepco and other tenants including a branch of Czech Post, Deichmann, etc.
NÁVRH NOVÉHO ÚZEMNÍHO PLÁNU PRAHY – Metropolitního plánu – zveřejnil na svém webu Institut plánování a rozvoje hl. m. Prahy . Pražané se s ním tak mohou seznámit ještě několik měsíců předtím, než začne oficiální projednávání. Metropolitní plán přichází s novým pohledem na plánování města a vzniká od roku 2012. Ještě zhruba další čtyři roky bude procházet projednáváním. Dokument určí jasná pravidla rozvoje Prahy na příštích 15 až 20 let. Do příprav a projednávání vznikajícího Metropolitního plánu se bude moci výrazněji zapojit veřejnost. Do konce srpna bude vypracován konkrétní soubor opatření pro efektivní participaci veřejnosti při přípravě a projednávání plánu. Zastupitelstvem schválený podnět na zapojení veřejnosti do přípravy Metropolitního plánu předložil k projednání spolek Arnika na konci května letošního roku. Podepsalo jej 1 036 Pražanů, jeho součástí je návrh deseti kroků, které jsou k efektivní participaci občanů potřeba. THE PLANNING AND DEVELOPMENT INSTITUTE of the capital city of Prague published on their website the proposal for a new outline plan for Prague – the Metropolitan Plan. That means that residents of Prague can become acquainted with it several months before official discussions commence. The metropolitan plan comes with new views on city planning and has been in commencement since 2012. It will take approximately four more years for it to be fully discussed. The document will set out clear regulations for Prague’s development for the next 15 to 20 years. The public will also have a chance to get involved more in the preparation and discussions regarding the emerging Metropolitan Plan. A particular set of provisions for the public’s more effective participation during the preparation and discussing of the plan will be executed before the end of August. The initiative for the public’s involvement in the preparation of the metropolitan plan was submitted for consideration at the end of this May by the Arnika association and was approved by the council. It was signed by 1,036 of Prague’s residents and covers a proposal of ten steps that are necessary for residents’ effective participation.
KONCERN TRIGEMA založil investiční fond Trigema Investment a zahájil první emisi investičních akcií ve výši 54 mil. Kč. Trigema Investment, investiční fond s proměnným základním kapitálem, a.s. plánuje investovat do akcií a podílů projektových společností, které budou realizovat developerské projekty.
dn 7/2016
65
63-66 K-Aktuality_Layout 1 1.7.16 9:44 Stránka 66
kaleidoskop / kaleidoscope AKTUALITY / NEWS
Jednotlivé podfondy Trigema Investment budou mít odlišné investiční strategie s ohledem na dobu trvání jednotlivých projektů a jejich charakter. V rámci Podfondu Alfa, který od června nabídl k úpisu investiční akcie za 54 mil. Kč, jsou již upsány akcie za 37 mil. Kč. Investiční horizont Podfondu Alfa je dva roky. Předpokládané zhodnocení investice se očekává ve výši 5 až 8 % p.a. Prostředky kvalifikovaných investorů budou investovány do dvou pražských rezidenčních projektů s platným územním rozhodnutím, stavebním povolením a zajištěným bankovním financováním. Prvním z nich je CHYTRÉ BYDLENÍ CLB@Letňany a dalším bude BLV@Horní Měcholupy. Více na www.trigema.cz/investicni-fond. TRIGEMA founded the investment fund Trigema Investment and commenced the first issue of investment shares in the amount of CZK 54 million. Trigema Investment, an Investment Fund with Variable Registered capital, a.s., is planning to invest in shares and to take stakes in planning companies, which will realise development projects. Individual Trigema Investment’s sub-funds will have different investment strategies depending on the time scale of the individual project and their character. Within the framework of Alfa Sub-fund, which has, since June, offered subscriptions for investment shares worth CZK 54 million, whereby shares for CZK 37 million have already been subscribed. The investment horizon for the Alfa Sub-fund is two years. Assumed investment return is in an amount of between 5% to 8 % p.a. Qualified investors’ resources will be invested in two Prague residential projects with valid planning, building permits and secured bank funding. The first is the CHYTRÉ BYDLENÍ CLB@Letňany and the other will be BLV@Horní Měcholupy. For more information see www.trigema.cz/investicni-fond.
R AT I N G OV É AG E N T U R Y S TA N DA R D & P O O R ’ S A MOODY’S v letošním druhém čtvrtletí roku potvrdily své předchozí hodnocení hlavního města Prahy. V případě agentury Standard & Poor’s jde o hodnocení AA-/Stabilní/A-1+ a v případě agentury Moody’s je hodnocení Prahy A1/Stabilní. Praha od obou agentur obdržela hodnocení shodné s hodnocením České republiky. Ratingové hodnocení je hodnocením komplexním, tedy zejména hodnocením dlouhodobé schopnosti hlavního města Prahy hradit své závazky. Praha se díky tomu v hodnocení zařadila mezi nejstabilnější a nejdůvěryhodnější města v rámci evropského regionu, podobně jako třeba Paříž a její hodnocení je výrazně kvalitnější než hodnocení Říma či Varšavy. V hodnocení českých municipalit je na stejné úrovni pouze Brno. THE CREDIT RATING INSTITUTIONS STANDARD & POOR’S AND MOODY’S CONFIRMED, in the second quarter of this year, their previous assessment for the capital city of Prague. In the case of Standard & Poor’s, it is a AA-/Stable/ A-1+ assessment and in the case of Moody’s, Prague has been assessed A1/Stable. Prague has received from both agencies
66
dn 7/2016
the same assessment as that of the Czech Republic. A credit rating assessment is a comprehensive one that is mainly the capital’s long term ability to cover their commitments. Prague is, thanks to that, assessed amongst the most stable and credible cities within the framework of the European region, as is Paris, and considerably better than Rome or Warsaw. As for Czech municipalities, only Brno achieved the same level.
MEZINÁRODNÍ TÝM DLA PIPER poskytoval právní poradenství společnosti Revetas Capital, investiční společnosti v oblasti nemovitostí v regionu CEE, při akvizici přeshraničního portfolia nemovitostí ve Varšavě, Praze a Slovinsku. Akvizice byla uzavřena v říjnu 2015. Společnost Revetas Capital za tuto transakci získala v červnu 2016 ocenění v kategorii Investice roku – Specialista, udělované magazínem Property Investor Europe (PIE) v rámci Europe Property Awards. Tato transakce je příkladem silné přeshraniční spolupráce odborníků na právo nemovitostí a projektů M&A, kteří působí v kancelářích DLA Piper v Polsku, České republice, Německu, Rakousku, Velké Británii a Slovinsku. THE INTERNATIONAL TEAM OF DLA PIPER provided legal consultancy to Revetas Capital, an investment company from the area of real estate in the CEE region, for their acquisition of a cross-border real estate portfolio in Warsaw, Prague and Slovenia. The acquisition was concluded in October 2015. In June 2016, Revetas Capital received for this transaction an award in the category of Investment of the Year – Specialist awarded by the Property Investor Europe (PIE) magazine within the framework of Europe Property Awards. This transaction states an example of strong cross-border co-operation between specialists in property law and M&A projects that operate from DLA Piper offices in Poland, the Czech Republic, Germany, Austria, Great Britain and Slovenia.
DEVELOPMENT NEWS Člen České rady pro šetrné budovy Member of CZGBC
Vydává/Published by WPremium event, s. r. o. Jana Masaryka 28/281 120 00 Praha 2 Tel./Phone 246 033 022 E-mail redakce@wpevent.cz www.developmentnews.cz IČO 241 448 60 Šéfredaktor/Editor-in-chief Arnošt Wagner (AW) wagner@wpevent.cz Editorka/Editor PhDr. Alena Krupauerová (AK) Redakce/Editorial staff Ján Chovanec, Jan Ferenc (JF), Petr Soukup (PS), Michal Postránecký, Jaroslav Šonka, Josef Vomáčka, Tereza Regnerová Jazyková redakce/ Language editor Mgr. Irena Kovářová Překlad/Translation WELLINGTON, s. r. o. Manager inzerce/ Advertising manager Eva Váňová (vedoucí inzerce/ senior manager), Nela Wagnerová, Radka Leszczynská Grafika/Graphic design Renata Štípková
SPOLEČNOST EDIFICE CONSTRUCTION & CONSTULTING posílila svůj tým. Novým obchodním ředitelem a spolumajitelem firmy se stal Karel Slavíček, který jako jednatel figuruje i v nově vzniklé společnosti EDIFICE Krejcárek založené pro výstavbu bytového projektu na pražském Krejcárku v Praze 9. Karel Slavíček se podnikání v oblasti realit a postupně i developmentu věnuje již od roku 1996, kdy ještě při studiu založil svou první vlastní společnost. V posledních 12 letech zastává pozici ředitele divize akvizice NEWTON Management, a.s. v oblasti developmentu. EDIFICE CONSTRUCTION & CONSULTING has reinforced their team. Karel Slavíček, who also acts as Company Director in the newly founded company EDIFICE Krejcárek which was established for the construction of the residential project at Krejcárek in Prague 9, became new Business Director and the company’s co-owner. Karel Slavíček has been involved with activities in the real estate area and gradually also in the area of development since 1996, when he, then still a student, founded his first company. Over the past 12 years, he has held the post of director for the division of the acquisition of NEWTON Management, a.s. in the development area.
Předplatné/Subscription redakce@wpevent.cz Distribuce/Distribution Česká pošta, s.p., Postservis Registrační značka/ Registration mark MK ČR 8062, ISSN 1212-348X Vydavatel neodpovídá za obsah inzertních stran. Bez souhlasu vydavatele není dovoleno materiály z časopisu dále přetiskovat či šířit v elektronické podobě. Veškerá práva vyhrazena. Publisher is not responsible for the contents of advertisements. Any material from this publication is not permitted to be reprinted or distributed in electronic form without the publisher´s prior permission. All rights reserved.
Jan Prerovsky - Photography Hotel ∙ Architecture ∙ Food
w w w. j a np re rovs k y. co m
Annonces Interior Exterior.indd 1
w w w. pre rovs k y pho to g ra p hy. co m
3.6.2016 11:49:16