Contents
T’way Air MAGAZINe april 2014
Travel
28 제주 새별오름 들불축제를 보다
1년 내내 축제가 열리는 제주. 여행의 시기만 잘 맞추면 오감을 만족시키는 구경을 즐길 수 있는 행복한 여행의 땅이다. 이런 제주에서 봄이 시작되는 곳은 새별오름이다. 새별오름의 방애불이 세상을 붉게 물들이면 비로소 제주의 봄이 시작된다. 제주에 봄의 세상이 열리면 들불축제에 이어 유채꽃축제, 왕벚꽃축제 등이 펼쳐져 제주를 온통 아름다운 꽃의 궁전으로 만든다. 우리나라에서 가장 먼저 봄이 당도하는 제주에서 봄 소식을 들어보자.
36
규슈올레 걸으며 짧기만 한 봄날을 찬미한다
일본 규슈에도 제주올레를 본뜬 올레길이 속속 생겨나고 있다. 규슈올레는 규슈의 문화와 역사, 웅대한 자연까지 아우르며 걷는 코스이다. 봄빛이 환한 규슈올레 중에서도 최근 새로 생긴 가라쓰 시 코스와 히라도 시 코스는 일본 특유의 봄 풍경을 즐기기에 제격이다. 대한해협을 조망하기에 좋은 드라이브 명소 겐카이초도 빼놓을 수 없는 올레 명소이다.
06
T’way Air MAGAZ I N E
표지 그림 <자연 Nature> Pen & Color Ink on Paper, 51×50cm, 2014 / 석난희 作 작품설명: 생동감 있게 연출된 화면은 모필을 대신한 터치와 여유 있게 투영된 공간 그리고 작가 특유의 유희적이면서도 절제된 제스처의 결과물을 드러낸다. ‘자연’은 무엇이든 품어주는 본성 이전에 긴장감과 속도감으로 표출되는 바람의 형상에 가까운 것이다. 화면에 나타나는 바람의 흔적과도 같은 선율들을 통해 작가의 자연관을 대변해주고 있다.
Contents
T’way Air MAGAZINe april 2014
TRAVEL
64 대한민국 구석구석-경기도 안성시 경기도 안성의 약 39만평 크기 광활한 초원 위에 자 리 잡은 안성팜랜드는 이름만 들어도 살가운 가축 들을 테마로 한 체험형 놀이목장이다. 1969년 조성 된 한독목장이 2011년부터는 온 가족이 찾아가면 좋을 테마 목장으로 변신했다. 주말에는 남사당의 전통 공연도 더불어 즐길 수 있다.
50 근대문화골목과 김광석 벽화골목 만나고 ‘대구 10미’를 즐긴다 티웨이항공의 국내 하늘길이 더 넓어졌다. 3월 말부터 대구-제주 간을 매일 운항하기 시
72 대한민국 대표 미술관 기행 ④ 환기미술관 서울시 종로구 부암동의 북악산 자락 아래에 위치
작했다. 경상북도의 핵심 도시인 대구광역시에는 어떤 볼거리와 즐길 거리들이 숨겨져
한 환기미술관은 한국 추상미술의 제1 세대로 유명 한 고 김환기 화가를 기념하는 미술관이다. 김환기
있을까. 우선 근대문화의 자취를 찾아가는 골목 투어와 작고한 가수 김광석의 숨결을 느
는 한국적 서정주의와 우리 고유의 예술 세계를 밀
낄을 수 있는 벽화골목 여행이 기다리고 있다. 여기에 대구 사람들이 즐겨 찾는 먹거리 ‘대구 10미’를 더하면 금상첨화.
도 있게 그려낸 화가로 이름이 높다. 이 환기미술관 에서는 지금 석난희 화가 등 김환기 화가와의 인연 을 재조명하는 전시 ‘수화가 만난 사람들’이 열리고 있다.
T’way Air GUIDE 10 14 18 90
T ’way STORY T’way 티패스 제휴업체 소개 고품격 관광 코스 / 서울시 출입국 신고서 작성 안내
12 16 88 94
4월의 EVENTS 책 읽어주는 승무원 검역 및 휴대품 통관 안내 T’way Air SKY SHOP
발행처 (주)티웨이항공 서울시 성동구 아차산로 153, 2층
LIFE
78 사람 이야기 - 이승신 시인 80 이찬진의 IT 이야기 26 48 TRAVEL IN FILM 84 제주, 어디 가볼까
발행・편집인 함철호│편집ㆍ제작 김재태│편집위원 유연태 등록번호 성동, 라00074│등록일자 2012.7.27│인쇄처 삼화인쇄 편집 문의 02-3703-7037│광고 문의 02-3703-7211
08
T’way Air MAGAZ I N E
광고 문의: 02-3703-7211
S t o r y
심신 단련 ‘야간 산행’
10
지난 3월 6~7일 티웨이항공의 새로운 가족분들과 함께하는 오대산
부르며 즐겁게 야간 산행을 마쳤습니다. 이번 야간 산행의 목적은
무박 2일 야간 산행이 있었습니다. 야간 산행은 위험하기도 하고,
티웨이항공에서 맡게 될 직무에 최선을 다하고, 어려운 일도
주변을 살피며 조심스럽게 걸어야 하기 때문에 피로도도 굉장히
헤쳐나갈 자신감을 갖기 위해 진행되었습니다. 힘든 행군이었지만
높답니다. 밤 8시에 출발해 다음 날 오전 6시30분에 전망대에
떠오르는 해를 보며, 앞으로의 꿈을 풍선에 적어 날려보내며 몸과
도착하는 일정으로 진행되었는데요. 한 명의 낙오자도 없이 노래까지
마음을 튼튼히, 성숙하게 만드는 좋은 기회가 되었습니다.
T’way Air MAGAZ I N E
S t o r y
티웨이항공의 Lucky7 7호기 도입식
티웨이항공에서 2013년 3월5일 7호기를 도입했습니다. 티웨이항공은 대구-제주 및 인천-지난 등, 티웨이 가족 여러분들께 조금 더 다양한 여행을 제공해드릴 수 있도록 노력하고 있습니다. 앞으로도 지속적으로 기재 도입 및 신규 노선을 확충해, 제주 및 해외 여행이 조금 더 쉬워질 수 있도록 노력하겠습니다. 가장 쉬운 여행의 길, t’way가 열어가겠습니다
Travel with booto!
Coming Soon
April 2014
11
4 월 의
이 벤 트
Happy t’way, it’s Yours 행복을 나르는 티웨이 티웨이항공의 새로운 슬로건입니다. ‘행복을 나르는 티웨이’는 ‘Deliver(나르다)’와 ‘Fly(날다)’가 포함된 의미이며, 하늘에서, 그리고 땅에서도 티웨이항공 가족분들과 함께 행복을 나눈다는 의미를 내포하고 있습니다. 여러분 행복하세요~! *자세한 내용은 홈페이지(www.twayair.com)를 참조해주세요.
[ Eve nt
1
]
티웨이항공 문화 산책 - <위키드> 평생 한 번은 경험해야 할 블록버스터 뮤지컬 <위키드>, 초록마녀가 티웨이 가족분들 14커플을 초청하는 이벤트를 진행합니다. 톱 레벨의 배우들, 그리고 드라마틱한 스토리로 완성된 마법 같은 캐스팅!! 모든 게 원작과 동일한 한국어 초연입니다. 초대권을 받으시려면 티웨이항공 홈페이지를 방문해서 보고 싶은 이유를 적어주시면 됩니다. 추첨을 통해 14분께 1인 2장씩 초대권을 드립니다.
[ Eve nt
2
]
BTS 원데이 패스 4월 중 인천-방콕을 이용하시는 티웨이 가족분들께, 승무원들과 함께하는 기내 이벤트를 통해 BTS 원데이 패스를 드립니다. 티웨이항공과 태국관광청이 함께하는 이벤트로서,
BTS 원데이 패스, 가이드 북 등 다양한 경품을 4월 한 달 동안 기내 이벤트를 통해 드리고 있습니다. *자세한 내용은 티웨이항공 홈페이지 (www.twayair.com)를 참조하세요.
12
T’way Air MAGAZ I N E
*자세한 내용은 티웨이항공 홈페이지 (www.twayair.com)를 참조하세요.
I n f o r m a t i o n
t’way 티패스 제휴 업체 소개 회원 가입이나 포인트 사용 등의 별도 절차 없이 티웨이항공의 탑승권을 제시하는 것만으로 다양한 할인을 받을 수 있는 제휴 프로그램입니다. (제주도 내에 있는 제휴사(홈페이지에 명시)에서만 본인에 한해 사용이 가능합니다. 유효 기간은 탑승일부터 1개월 이내입니다.)
기기 한 대로 여러 명 사용 가능한 ‘포켓 W 이 해외 여행의 필수품을 iFi’ 티 전 고객 특가 제공!!웨이항공 티웨이항공 이 용하
ass 4월의 t’p
시는 모든 분들 께 1일 8,000원( VAT 포함) 특가 티웨이항공이 제공합니다. 취항하는 일본 (사가, 삿포로 , 후쿠오카), 중국(지난), 대 만(타이베이), 태국(방콕) 어디든 사용 가 능합니다. 기간 : 2014. 4. 1 - 2014.12. 31 *자 세한 내용은 홈 페이지를 참조 해주세요.
관광지 몸 뮤지엄(이용 요금 15% 할인) 문의 : 064-739-0061
테지움(입장료 10% 할인) 문의 : 064-799-4820
건강과 성 박물관(이용 요금 15% 할인) 문의 : 064-792-5700
비엘바이크파크박물관 (이용 요금 상시 1,000원 할인) 문의 : 064-787-7667
세리월드(열기구 20%, 익스트림・카트 30% 할인) 문의 : 열기구 064-739-8254/ 익스트림 064-739-770 / 카트 064-738-8256
김녕미로공원(무료 엽서 교환권) 문의 : 064-782-9266
아프리카박물관 (이용 요금 상시 1,000원 할인) 문의 : 064-738-6565
성읍랜드(카트・ATV・승마 30% 할인) 문의 : 064-787-5324
동부승마레저타운 (승마 30%, 기타 레저 20% 할인) 문의 : 064-787-5220
휴 아로마테라피(이용 요금 25% 할인) 문의 : 064-748-8899
마라도 잠수함(이용 요금 15,000원 할인) 문의 : 064-794-0200
소인국 테마파크(입장권 20% 할인) 문의 : 064-794-5400
박물관은 살아 있다(입장권 10% 할인) 문의 : 064-805-0888
선녀와 나무꾼(입장권 15% 할인) 문의 : 064-783-9001
제주유리박물관(입장권 10% 할인) 문의 : 064-792-6262
제주 트릭아트뮤지엄(입장권 1,000원 할인) 문의 : 064-787-8774
백록담흰사슴테마파크(무료 입장) 문의 : 064-1899-0616
프시케월드 (시설 이용 수에 따라 10~30% 할인) 문의 : 064-799-7272
서귀포 잠수함 (이용 요금 10% 할인) 문의 : 064-732-6060
더마파크(공연 20% 할인) 문의 : 064-795-8080
석부작박물관(이용 요금 10% 할인) 문의 : 064-739-5588
레오나르도 다빈치 과학박물관 (입장권 1,000원 할인) 문의 : 064-794-5114
세계자동차박물관(입장권 10% 할인) 문의 : 064-792-3000
짚라인(이용 요금 상시 20% 할인) 문의 : 1544-7991 메이즈랜드(이용 요금 상시 25% 할인) 문의 : 064-784-3838 제주도 산방산 탄산온천 (이용 요금 상시 30% 할인) 문의 : 064-792-8300 한라하이킹(스쿠터 대여-이용료 10% 할인. 단, 7~8월 5% 할인) 문의 : 064-712-2678 제주하이킹(자전거 대여 이용료 10% 할인) 문의 : 064-711-2200 제주공룡랜드(입장료 10% 할인) 문의 : 064-746-3060
14
T’way Air MAGAZ I N E
제주에서의 t’pass 항공권 한 장에 들어갈 수 있는 최대의 혜택!
대명리조트 토끼와 거북이 파파존스(칠성점) 돔베돈 제주하이킹 한라하이킹 빕스 연동점 휴 아로마테라피 파파존스(신제주점) 수목원 테마파크 돔베돈
제주시
제주공룡랜드
김녕미로공원 메이즈랜드
짚라인 선녀와나무꾼
제주러브랜드
테지움 프스케월드
RAON 명품관
동부레저
더마파크
트릭아트뮤지엄 성읍랜드
트릭아이 미술관 다빈치 뮤지엄 세계자동차 박물관
비엘바이크파크
소인국 테마파크 초콜릿박물관 제주 돔레저
카멜리아 힐 제주향 흰사슴 테마파크 제주 유리박물관 섬
산방산 탄산온천 마라도 잠수함
건강과 성 박물관
박물관은 살아 있다
한스뷔페 뮤지엄 몸 (한스패밀리) 중문 덤장 아프리카 퍼시픽랜드 박물관 레스토랑 델리지아
휴애리 석부작박물관 서귀포 잠수함 세리월드
맛집
서귀포시
도서
수목원 테마파크(이용 요금 20% 할인) 문의 : 064-742-3700
VIPS 제주연동점(2인 방문 시 1인 샐러드바 50% 할인)
인터넷서점 YES24
문의 : 064-751-1997
티웨이항공 티패스 메뉴에서
제주 돔 레저타운 (승마 30%, 기타 레저 20% 할인) 문의 : 064-792-5688
덤장(5% 할인 + 탄산음료 제공) 문의 : 064-738-2550
제주러브랜드(이용 요금 500원 할인) 문의 : 064-712-6988 카멜리아 힐(이용 요금 1,000원 할인) 문의 : 064-792-0088
(www.twayair.com)
문의 : 064-713-4444 한스뷔페(5% 할인 + 맥주 제공) 문의 : 064-738-7353 레스토랑 델리지아 문의 : 064 – 738-6400
휴애리(이용 요금 500원 할인) 문의 : 064-732-2114
차이니즈 레스토랑 ‘제주향’
RAON 명품관 문의 : 064-795-3200
홈페이지
토끼와 거북이(5% 할인 + 탄산음료 제공)
퍼시픽랜드 (요트・제트보트 20%, 씨푸드 샹그릴라 카오카오 뷔페 5% 할인) (중문관광단지 내) 문의 : 064-738-2111
초콜릿박물관(커피 무료 제공) 문의 : 064-792-3121
접속 시 3% 추가 적립
(이용 요금 10% 할인 & 식사 주문 시 샐러드바 무료)
렌터카 홈페이지
AJ렌터카 문의 : 1544-1600
낙지 요리 전문점 ‘섬’(이용 요금 10% 할인) 문의 : 064-739-0053
(5% 할인 + 탄산음료 제공) 문의 : 064-744-2001 돔베돈(흑돼지 전문점: 육류 고객 냉면 제공) 공항점 064-755-0006 흑돼지거리점 064-753-0008 파파존스 피자 (라지 사이즈 이상 피자 주문 시 20% 할인 / 다인인 ) 신제주・칠성점 1577-8080 April 2014
15
B o o k
책 읽어주는 승무원│티웨이항공 승무원이 추천하는 이달의 책!
다른 모든 눈송이와 아주 비슷하게 생긴 단 하나의 눈송이 겨울에서 봄으로, 그 시리고도 따뜻한 봄눈 같은 이야기
고독보다는 누구나 가지고
책 소개
있는 이야기, 그리고 사람들의
“그의 소설이, 단언컨대 한 번도 설익은 적이 없지만, 그럼에도 불구하고 이번 작품집에 실린 여섯
인연들에 대해 말하는 것
편의 소설은, 곧장 따서 한 입 베어물면 입술을 타고, 팔목을 타고 과즙이 흘러내릴 것 같은 잘 익
같았습니다. 저와 그동안
은 과일과도 같다. 시간과 비와 바람과 햇빛을 견뎌내며 품어 안은 향기는 이미 봄의 공기를 가득
만났던 친구들, 선후배, 선생님들의 이야기가 이 책의 또 다른 이야기가 아닐까 생각해봅니다.
채우고 있다. 공기가 부드러워지고 땅이 물기를 머금기 시작했다. 겨울을 보낸 마른 나뭇가지에도 조금씩 물기 가 돌기 시작한다. 바야흐로 봄으로 가고 있다. 봄을 기다리는 마음 한편, 왠지 아직은 겨울을 완전 히 떠나보내기는 아쉬운 날들, 문득, 봄눈이 내리는 날이 있다. 겨울에 안녕을 고하고 봄을 맞는 그 눈송이들, 시리고도 따뜻한 각자의 이야기들을 품고 있는 눈송이들 하나, 날려보낸다. 놀랍다. 지금 은희경이 다다른 이 자리가. 다른 모든 눈송이와, 아주 비슷하게 생긴, 단 하나의 눈송 이. 시인의 시에서 탄생해 은희경이 다른 생명을 불어넣어준 저 단 하나의 눈송이를 생각한다. 단 하나의 눈송이. 지상에는 영원히 닿지 못할 운명이었던 눈송이. 눈보라 속 그 눈송이의 자취를 우 리는 어두운 눈으로 따라갈 것이다.” -차미령(문학평론가) “너무 가까워지면 ‘관계’가 개인을 삼키고, 너무 멀어지면 ‘거리’가 고립을 낳는다. 그 둘 사이의 곡 예술을 포착하는 데 은희경보다 뛰어난 작가를 찾는 일은 쉽지 않다.”-권희철(문학평론가)
리뷰 책은 겨울을 시작으로 봄・여름・가을의 계절 순으로 시간의 흐름에 따라 6개의 작은 단편으로 이 루어져 있습니다. 처음 이 책을 읽었을 때는 주제가 ‘고독’이 아닐까 생각했습니다. 하지만 책을 여 러 번 읽을수록 고독보다는 누구나 가지고 있는 이야기, 그리고 사람들의 인연들에 대해 말하는 것 같았습니다. 저와 그동안 만났던 친구들, 선후배, 선생님들의 이야기가 이 책의 또 다른 이야기가 아닐까 생각해봅니다. ‘다른 모든 눈송이와 아주 비슷하게 생긴 단 하나의 눈송이’는 같은 시대를 살아가는 수많은 나라는 존재들의 다른 모습들을 보여주는 소설이 아닐까요? 오늘 만나는 티웨이 가족분들, 앞으로 만나는 티웨이 가족분들, 그리고 어제 만난 티웨이 가족분 들과의 인연을 소중하게 간직하며 오늘도 힘차게 비행하겠습니다.
Happy t’way, It’s yours 책을 받고 싶으신 분들은 www.facebook.com/twayair에 방문하셔서 ‘좋아요!’를 누르시고, 책을 받고 싶은 이유를 써주세요. 다섯 분께 <다른 모든 눈송이와 아주 비슷하게 생긴 단 하나의 눈송이>를 보내드립니다.
16
T’way Air MAGAZ I N E
고품격 관광 코스 Must - See Routes KOREA 고품격 관광 코스는 한국방문의해위원회와 한국관광공사, 그리고 16개 지자체의 추천으로 만들어진 엄선된 명소와 숙박 시설입니다. 고품격 관광 코스대로 한국 여행을 떠나보세요. 여행은 더 쉬워지고, 추억은 더 특별해집니다.
서울-과거와 미래, 전통과 현대가 공존하는 문화도시 초고층・최첨단 빌딩 사이에 600년의 역사와 전통을 간직한 덕수궁, 북촌 한옥마을이 함께 어우러져 있는 서울. 세계에서 가장 빠르게 변화하는 도시,
24시간 잠들지 않는 도시 ‘서울’의 진정한 매력은 도시 곳곳에서 만날 수 있는 풍요로운 문화와 자연, 그리고 에너지가 넘치는 사람들이다.
Must Do • 북촌 한옥마을 산책하기 / 고층 빌딩으로 둘러싸인 강남 한가운데에서 세계문화유산 ‘선릉’ 탐방하기 Must Eat • 동대문시장에 있는 수많은 시장 음식들 / 담백한 삼계탕과 알싸한 인삼주 한잔 추천 코스 첫째 날(강북) 북촌 한옥마을 - 가회박물관 - 동대문시장 - 삼성미술관 리움 - 한강유람선 둘째 날(강남) 선릉 - 압구정동 로데오거리 - 청담동 명품거리 - 도산공원 - 신사동 가로수길 북촌 한옥마을
18
T’way MAGAZ I N E
볼거리 북촌 한옥마을 서울의 대표적인 한옥마을이다. 조선 시대 고위 관직의 양반가들이 살았던 곳으로 서울의 옛 모습이 고스란히 남아 있다. 한옥을 개조한 갤러리나 디자 이너숍, 그리고 개성적인 비스트로들이 들어서면서 주말이면 국내외 관광 객들로 항상 붐빈다.
서울성곽길(왼쪽)과 덕수궁(수문장 교대식).
선릉(유네스코 세계문화유산)
가회박물관
‘신들의 정원’이라 불리는 조선 왕릉의 아름다운 모습을 서울 도심 한가운데
삶과 염원이 담긴 부적과 민화가 전시되어 있는 곳으로, 한국 고유의 정취를
에서 감상할 수 있다. 선릉은 유네스코 세계문화유산으로 선정된 조선 시대
느낄 수 있는 전통 한옥으로 전시실이 만들어져 있다. 직접 부적을 찍고 귀면
의 9번째 왕 성종의 무덤. 왕릉은 엄격한 입지 조건을 거쳐 까다롭게 선정되
와(도깨비 기와)를 탁본할 수 있는 공간도 마련되어 있어 옛 사람들의 삶의
는 만큼 최고의 땅에 위치한다.
자취와 흔적을 느낄 수 있다.
압구정동 로데오거리・청담동 명품거리
동대문시장
갤러리아백화점을 중심으로 좌우로 펼쳐져 있는 압구정동 로데오거리와 청
24시간 쇼핑이 가능한 서울의 대표적인 시장이다. 의류・신발・직물・가방・액 세서리 등 모든 패션 제품들을 저렴한 가격에 구입할 수 있다. 동대문시장은
과 갤러리, 스타 셰프들의 레스토랑이 모여 있다. 싸이의 <강남스타일>처럼
쇼핑뿐만 아니라 다양한 먹거리로도 유명하다. 푸짐하고 맛있는 시장 음식들
낮에는 품격 있는 거리, 밤에는 열정적인 클럽거리로 변신한다. 한국의 셀러
을 입맛에 따라 골라 먹을 수 있다.
브리티들을 가장 많이 볼 수 있는 거리이기도 하다.
담동 명품거리는 서울의 대표적인 명품 쇼핑 거리이다. 세계적인 명품숍들
삼성미술관 리움
도산공원(뷰티・헤어숍)
세계적인 건축가 마리오 보타, 장 누벨, 렘 쿨하스가 설계한 세 개의 뮤지엄이
도심 한가운데 있는 도산공원은 작지만 아름다운 공원으로 웨딩 촬영 명소이
어우러진 예술적인 미술관이다. 작은 규모에도 불구하고 수준 높은 컬렉션
다. 이 공원을 중심으로 서울의 유명한 카페와 숍들이 모여 있다. 특히 유명 뷰티
과 완성도 높은 전시로 해외 아트신에서도 명성이 높다.
숍과 헤어숍, 그리고 스파 등이 모여 있는데 연예인들의 단골 업소가 특히 많다.
한강유람선
신사동 가로수길
뱃머리에 부서지는 물살을 가르며 유유히 떠다니는 한강유람선은 공해와 소
서울의 트렌드세터들이 가장 즐겨 찾는 장소로 강북에 홍대가 있다면, 강남
음에 시달리고 있는 시민들에게 맑고 신선한 공기와 편안한 휴식 공간을 제
에는 신사동 가로수길이 있다. 신진 디자이너들의 개성적인 숍들이 모이기
공해준다. 특히, 밤에는 한강다리들의 아름다운 조명과 더불어 강변의 아름
시작한 길에서 지금은 유명한 카페와 셀렉트 숍, 패션 브랜드 숍들이 거리를
다움을 만끽할 수 있으며, 반포대교의 달빛무지개분수는 장관을 이룬다.
가득 채우고 있다.
먹을거리 삼계탕
장충동 족발
입맛이 없는 여름철 한국인들이 가장 즐겨 찾는 음식 중 하나이다. 닭 한 마리
족발은 간장에 마늘과 양파, 생강을 넣어 끓인 소스에 돼지의 다리 부위를
를 통째로 인삼・대추・마늘・찹쌀 등 재료와 함께 푹 고아 만든다. 육류 요리
넣고 푹 삶아낸 음식이다. 평안도 출신의 실향민 전숙렬씨가 50여 년 전 장
이지만 고기 특유의 냄새가 인삼과 마늘 향 때문에 나지 않고 국물이 담백해
충동에 처음 가게를 연 이후 성행해 골목 전체가 ‘장충동 족발’이라는 브랜
외국인들에게도 인기가 있다.
드를 얻게 되었다. 족발은 콜라겐이 많이 함유되어 최근 피부 미용에 좋은
신선로
음식으로 각광받고 있다.
조선 시대 기록에도 남아 있는 대표적인 궁중 요리. 육류・어류・채소류・버
신당동 떡볶이
섯류・견과류 등 약 25종의 고급 재료를 넣고 끓여 진한 국물과 함께 먹는
한국인들이 가장 좋아하고 많이 먹는 분식 메뉴인 떡볶이. 떡볶이는 길고
화려한 전골 요리이다. 신선로 냄비는 한가운데에 구멍이 뚫려 있는데, 여기
가는 떡에 고추장을 주요 양념으로 하는 음식이다. 그중에서도 신당동 떡볶
에 잘 피운 숯을 넣으면 그 열에 의해 재료들이 익을 뿐만 아니라 먹는 동안
이는 테이블 위에서 냄비째 직접 끓여 먹는 ‘즉석 떡볶이’의 원조이다. 60여
음식의 온도가 그대로 유지된다.
년 전 마복림씨가 문을 연 것을 시작으로 현재 10곳이 성업 중이다.
설렁탕
낙원동 떡골목
소의 여러 부위를 모두 넣고 오랜 시간 푹 끓인 국. 국수와 소고기 편육을 얹
쌀이나 찹쌀을 쪄서 찧거나 가루를 빚어 만드는 떡은 한국인들이 축하할 일
어 먹는데, 국물 맛이 진하고 담백해서 속이 든든해지는 음식으로 꼽힌다.
이 있거나 명절에 해 먹는 음식이다. 맛있고 몸에도 좋아 최근에는 웰빙 음식
곱게 썬 파와 소금, 고춧가루, 후춧가루 등을 식성에 따라 넣어 먹는다. 가장
으로 각광받고 있다. 종로 낙원동의 떡집들은 30년 이상의 전통을 자랑하는
오래된 설렁탕집은 1904년에 문을 연 ‘이문설농탕’이다.
곳으로, 전통 떡부터 퓨전 스타일의 떡까지 다양한 종류의 떡을 맛볼 수 있다.
April 2014
19
Must - See Routes KOREA Must-See Routes are tourist attractions and accommodations that have been carefully selected based on the recommendations of the Visit Korea Committee, Korea Tourism Organization, and 16 local governments. Go on a travel to Korea and take the must-see routes. Travel gets easier, memories become more special.
Seoul, A city of culture where past and future, tradition and modernity coexist In Seoul, Deoksugung Palace and Bukchon Hanok Village with their 600-year history & tradition coexist with skyscrapers and cutting-edge buildings. As a city that never sleeps, Seoul is changing most rapidly. What is the real attraction of Seoul? Its rich culture, beautiful nature, and energetic people as we can see while exploring the city.
Must Do • Walking around Bukchon Hanok Village / Explore “Seolleung,” the World Heritage surrounded by skyscrapers of Gangnam Must Eat • Lots of foods in Dongdaemun market / Exquisite Samgyetang (ginseng chicken soup) and a glass of piquant Insamju (ginseng liquor) Recommended Courses Day 1(Gangbuk area) Bukchon Hanok Village - Gahoe Museum - Dongdaemun Market - Leeum, Samsung Museum of Art - Hangang Riverboat Day 2(Gangnam area) Seongsan Ilchulbong Peak - Bijarim Forest - Kim Young Gap Gallery Dumoak - Soesokkak Estuary Hangang Riverboat
20
T’way MAGAZ I N E
Leeum, Samsung Museum of Art
Stretched out to the left and right of Galleria
This is an artistic museum consisting of three
Department Store, the Apgujeong Rodeo Street
Bukchon Hanok Village
halls designed by world-renowned architects
and Cheongdam-dong Luxury Street are the
As a typical Hanok village in Seoul, it is here
Mario Botta, Jean Nouvel, and Rem Koolhaas.
leading luxury shopping streets of Korea. The
where Yangban (gentry) families of holders
Even though it is not that big, the museum is
streets are concentrated with world-renowned
of high-ranking government posts during
famous for its outstanding collections and best-
luxury brand shops, galleries, and star chefs’
the Joseon Dynasty used to live, and it is just
quality exhibits in the overseas art scene.
restaurants. Like the lyrics of Psy’s “Gangnam
as it was in the old days. With its galleries,
Hangang Riverboat (Yeouido Quay)
Style,” these streets are elegant in daytime but
designer’s shops, and unique bistros (they are all
Leisurely floating by cleaving through the water
they become passionate club streets at night.
remodeled Hanoks), this place is always packed
with its bow, the Hangang Riverboat lets citizens
It is also the place where you can encounter
with domestic and foreign tourists.
escape the daily pollution and noise and enjoy
Korean celebrities.
Gahoe Museum
comfortable rest with clean and fresh air. Especially
Dosan Park (Beauty Shop Hair Salon)
This place houses an exhibition of talismans and
at night, you can enjoy the beautiful harmony of
Located at the heart of downtown area, Dosan
folk paintings carrying Korean people’s wishes
the riverside landscape and a view of Hangang
Park is a small but beautiful park famous
and life. The exhibition hall is a remodeled
bridges. The Moonlight Rainbow Fountain of
for being the perfect location for wedding
Hanok, which allows us to get a taste of Korean
Banpodaegyo Bridge is another must-see.
photographs. Seoul’s popular cafés and shops
cultureThere is a space where people can stamp
Seolleung Royal Tomb (UNESCO World
are clustered around the park and in particular,
talismans and make rubbings of roof tiles with
Heritage)
famous beauty shops, hair salons, and spas
monster design and see ancestors’ traces of life.
Enjoy the beautiful royal tombs of the Joseon
are concentrated here making the area many
Dongdaemun Market
Dynasty, called “Garden of the Gods,” in the center
celebrities’ favorites.
As a specialty of Seoul, the Dondaemum Market
of Seoul. Seonreung is the grave of Seongjong,
Sinsa-dong Garosu-gil Road
lets you enjoy shopping 24 hours a day, offering all
the 9th king of Joseon Dynasty, and has been
If Seoul trendsetters pick “Hongdae” as their
kinds of fashion products including clothes, shoes,
designated as a UNESCO World Heritage. Royal
favorite place in Northern Seoul, they choose
fabrics, bags, and accessories at affordable prices.
tombs were built in the best land since their location
“Sinsa-dong Garosu-gil” in Southern Seoul. As the
Another reason to shop in the Dongdaemun
conditions were strictly considered.
street home to unique shops of rising designers in
Market is the many street foods you can choose
Apgujeong-dong Rodeo Street Cheongdam-
its early days, it is now packed with famous cafés,
from according to your preferences.
dong Luxury Street
select shops and fashion brand shops.
Samgyetang (ginseng chicken soup)
with lots of ox bone parts. Topped with noodles
Topokki is a flour-based food that Koreans like
This is one of the favorite foods eaten by
and sliced boiled beef, its broth is so rich you will
the most and often eat. This is long, thin rice
Koreans when they have dull appetite during the
feel full after eating. Add chopped green onion,
cake with pepper paste as the main sauce.
summer season. A whole chicken is simmered
salt, and red & black pepper powder according to
Sindang-dong Topokki is the original instant
with ginseng, jujube, garlic, and sweet rice.
taste. As the oldest Seolleongtang restaurant in
Topokki that you can boil in the pot and eat on
Ginseng and garlic get rid of the typical stench
Korea, “Imun Seolleongtang” was opened in 1904.
the spot. Starting with the store opened by Ma
of meat. Moreover, the soup has so clean taste it
Jangchung-dong Jokbal (steamed pig’s
Bok-Rim 60 years ago, there are currently 10
is popular among foreigners.
trotters)
thriving stores.
Sinseollo (royal hot pot)
Pig’s trotters are put in preboiled soy sauce with
Nakwon-dong Tteok Alley
This is a typical royal cuisine according to the
garlic, onion, and ginger and then boiled for
Tteok (rice cake) is made by shaping powdered
records of the Joseon Dynasty. As a hot pot, this is
many hours. Since Jeon Suk-ryul, a displaced
rice or sweet rice and then steaming it. Korean
boiled with 25 quality ingredients including meat,
person who came from Pyeongan-do, opened
people eat this during congratulatory occasions
fish, vegetables, mushroom, and nuts. These are
the restaurant for the first time in Jangchung-
or traditional holidays. Nowadays, it is drawing
eaten together with the thick broth. The pot for
dong about 50 years ago, this delicacy has
attention as a well-being food because it is not
Sinseollo has a hole in its center where a fire of
enjoyed immense popularity. In fact, the entire
only delicious but also good for the health. Tteok
charcoal is put to cook the ingredients with its heat
alley obtained the brand “Jangchung-dong
stores in Nakwon-dong, Jongno-gu boast of a
and to keep the food warm.
Jokbal.” Jokbal is drawing attention nowadays
tradition that goes back over 30 years and offer
Seolleongtang (ox bone soup)
because it is good for the skin with its collagen.
various kinds of rice cake from the traditional to
This is soup that has been boiled for many hours
Sindang-dong Topokki (stir-fried rice cake)
the fusion-style variant.
Recommended View
Recommended Foods
April 2014
21
厳選おすすめコース Must-See Routes
厳選おすすめコースは韓国訪問の年委員会と韓国観光公社、 そして16の自治体の推薦による厳選された名所と宿泊施設です。 厳選おすすめコースで韓国への旅に出よう。 旅はもっと気軽に、思い出はもっと特別になります。
ソウル, 過去と未来、伝統と現代が 共存する文化都市 超高層、ハイテクビルの狭間に、600年の歴史と伝統を持つ徳寿宮や北村韓屋村が共存しているソウル。世界で一番速く変化する都市、24時間眠らない都市 「ソウル」の真の魅力は、都市のあちこちで出会える豊かな文化と自然、そしてエネルギー溢れる人々です。
Must Do • 北村韓屋村の散歩 / 高層ビルに囲まれた江南の真ん中で、 世界文化遺産「宣陵」を探訪する Must Eat • 東大門市場にあるたくさんの食べ物 / あっさりした参鶏湯と 舌のヒリヒリする高麗人参酒一杯 おすすめコース 一日目(江南) 北村韓屋村 - 嘉会博物館 - 東大門市場 - サムスン美術館 Leeum - 漢江遊覧船 二日目(江北) 宣陵 - 狎鴎亭洞ロデオ通り - 清潭洞ブランド通り - 島山公園 - 新沙洞 ガロスキル 嘉会(ガフェ)博物館
22
T’way MAGAZ I N E
見る 北村韓屋村(ブクチョン・ハノクマウル)
にもかかわらず、レベルの高いコレクションと完成度
通り、夜には情熱的なクラブ通りに変わる。韓国の
ソウルの代表的な韓屋村です。朝鮮時代に高級官僚
の高い展示で海外のアートシーンでも名声を博して
セレブたちが最も多く見える通りでもあります。
である両班(ヤンバン)たちが住んでいたところで、ソ
います。
ウルの昔の姿をそのまま留めています。韓屋を改造
漢江(ハンガン)遊覧船 : 汝矣島(ヨイド)船着場
島山(ドサン)公園 : ビューティー・ヘアーショップ
したギャラリーやデザイナーショップ、そして個性的
舳先で砕ける波を分けて悠々と進む漢江遊覧船は、
い公園で、結婚写真の撮影スポットである。この公
なビストロが立ち並ぶようになり、週末にはいつも
公害と騒音に悩む市民に新鮮で澄んだ空気と安らか
園を中心に、ソウルの有名なカフェやショップが集ま
国内や海外からの観光客でにぎわっています。
な休息の場を提供してくれます。夜は漢江の橋が美し
っている。有名なビューティーショップやヘアーショ
嘉会(ガフェ)博物館
くライトアップされ川辺の美しさが満喫できるのはも
ップ、そしてスパなどが集まっているが、芸能人行き
人々の願いの込められた護符やその暮らしを描いた
ちろん、特に、盤浦大橋の月光虹噴水は壮観です。
つけのショップが特に 多いです。
民画が展示されているところで、展示室は韓国固有
宣陵(ソンルン) : ユネスコ世界文化遺産
の風情が感じられる伝統韓屋でできています。直接
「神々の庭園」と呼ばれる朝鮮王陵の美しい姿をソ
新沙洞(シンサドン)ガロスキル
護符を作ったり鬼面瓦の拓本が取れる場所も用意さ
ウルの真ん中で鑑賞できます。宣陵はユネスコ世界
江北(ガンブク)の弘大(ホンデ)に対し、江南(ガ
れ、昔の人々の生活の余韻と名残りが感じられます。
文化遺産に選ばれた朝鮮王朝第九代・成宗(ソンジョ
ンナム)には新沙洞ガロスキルがある。新進デザイ
東大門(ドンデムン)市場
ン)王の墓です。王陵は立地条件を厳しく検討して決
ナーの個性的なショップが集まり始め、今は有名な
東大門市場の夜はソウル名物です。24時間ショッピン
定するだけに最高の場所に作られます。
カフェやセレクトショップ、ファッションブランドショ
グが楽しめるところで、服や靴、生地、バッグ、アクセ
狎鴎亭(アプクジョン)ロデオ通り-清潭洞(チョンダ
ップが立ち並んでいます。
サリーなどのあらゆるファッション製品が安く手に入り
ムドン)ブランド通り
ます。東大門ショッピングのもう一つの楽しみは、好き
サムゲタン
ギャラリア百貨店を中心に左右に広がっている狎
なものを選んで食べられる数々の屋台フードです。
鴎亭ロデオ通りと清潭洞ブランド通りは、ソウルの
サムスン美術館リウム(Leeum)
代表的なブランドショッピング通りである。世界的
世界的な建築家であるマリオ・ボッタ、ジャン・ヌーヴ
なブランドショップやギャラリー、スターシェフたち
ェル、レム・コールハースが設計した三つのミュージア
のレストランが集まっている。サイの「江南スタイル
ムが調和を成した芸術的な美術館です。小さな規模
(Gangnam Style)」のとおり、昼の間は品格のある
都心の真ん中にある島山公園は小さいながらも美し
ソウルのトレンドセッターの最も好みの場所として、
食べる 参鶏湯(サムゲタン)
煮込んだスープ。そうめんと薄切り牛肉を乗せて食
新堂洞もちの甘辛煮(シンダンドン・トッポッキ)
食欲のない夏、韓国人が最もよく食べる料理の一
べますが、スープの味が濃くさっぱりしているため腹
韓国人が大好きでよく食べるプンシク(軽食)メニュ
つ。鶏一羽を丸ごと高麗人参やナツメ、ニンニク、も
持ちのよい料理の一つとされています。刻みネギと
ー。トッポッキは長く細いもちにコチュジャンで味
ち米などの材料と一緒にじっくり煮込みます。肉料
塩・コショウや粉唐辛子などを入れ好みの味にして食
付けした料理です。その中でも新堂洞もちの甘辛
理ですが肉特有のにおいが高麗人参とニンニクの香
べます。最も古いソルロンタンの店は1904年創業の
煮は、テーブルの上で鍋に火をかけ直接煮て食べる
りで消され、スープがあっさりしていて外国人にも人
「里門ソルロンタン」です。
「作りたてのトッポッキ」の元祖です。60数年前にマ
気があります。
奨忠洞豚足のしょうゆ煮(ジャンチュンドン・チョッ
・ボンリムさんが店を開いたのが始まりで、現在は10
神仙炉鍋(シンソルロ)
パル)
店が盛業中です。
朝鮮時代の記録にも残っている代表的な宮廷料理。
チョッパルは、醤油にニンニクとタマネギ、ショウ
楽園洞(ナグォンドン)もちの通り
肉や魚、野菜、きのこ、木の実類など約25種類の高
ガを入れて煮たソースに豚の足の部分を入れてじ
米やもち米を蒸して搗いたり、粉を練ったりして作る
級材料を入れて煮、濃いスープと一緒に食べる華や
っくり煮込んだ料理。北朝鮮の平安道(ピョンア
もちは、韓国人がお祝い事があったときや名節(伝統
かな寄せ鍋料理です。神仙炉(シンソルロ)の鍋は真
ンド)出身のジョン・スンリョルさんが50数年前に
的な祝日)には必ず作って食べる料理です。おいしい
ん中に穴が開いていますが、そこに火のついた炭を
奨忠洞に初めて店を開いてから繁盛し、通り全体
だけでなく体にもよく、最近ではウェルビーイング料
入れるとその熱で材料が煮えるだけでなく食事の間
が「奨忠洞チョッパル」というブランドになりまし
理として脚光を浴びています。鐘路楽園洞(ジョンノ・
料理が冷めません。
た。最近では、豚足のしょうゆ煮はコラーゲンが
ナグォンドン)のもち屋は30年以上の伝統を誇り、伝
牛骨肉の煮込みスープ(ソルロンタン)
多量に含まれ肌によい料理として脚光を浴びてい
統的なもちからフュージョンスタイルのもちまで、様
牛のいろいろな部位をすべて入れて長時間じっくり
ます。
々な種類のもちが楽しめます。
April 2014
23
精选推荐路线 Must-See Routes 精选推荐路线是韩国访问年委员会、韩国旅游发展局及16个地方自治政府推荐的路线, 包括精选的旅游名胜和住宿设施。 请您沿着精选推荐路线来韩国旅游吧! 这会让您的旅游更方便,也会给您留下更特别的回忆!
首尔, 过去与未来、传统与现代 共存的文化都市 摩天大楼和尖端大厦与具有600年历史与传统的德寿宫和北村韩屋村遥相呼应的首尔。世界上变化最快的城市、24小时不夜城——“首尔”的真正 魅力就是在市区处处都能感受丰富多彩的文化与自然景观,看到充满活力的人们。
Must Do • 漫步在北村韩屋村 / 在高楼大厦林立的江南闹市区 游览世界文化遗产“宣陵” Must Eat • 东大门市场丰富多彩的市场美食 / 爽口的参鸡汤和一杯辛辣的人参酒 推荐路线 第一天(江北地区) 北村韩屋村 - 嘉会博物馆 - 东大门市场 - 三星美术馆Leeum - 汉江游船 第二天(江南地区) 宣陵 - 狎鸥亭洞罗迪奥时装街、清潭洞名品街 - 岛山公园 - 新沙洞林荫路 东大门市场
24
T’way MAGAZ I N E
景点 北村韩屋村
物馆。尽管规模不大,但其高水平的收藏品和完
首尔最具代表性的韩屋村。这里是朝鲜时期高官
成度较高的展览在国际艺术界享誉盛名。
们或贵族人士曾居住过的居住区,至今还完好地
汉江游船(汝矣岛码头)
保留着首尔的旧貌。随着画廊、设计师店(designer
船头劈波斩浪缓缓前行的汉江游船,为在喧闹
shop)以及富有个性的小酒馆入驻改造韩屋,一到
都市里遭受噪音与公害烦恼的市民们提供了一
周末来这里光顾的国内外游客便络绎不绝。
个呼吸新鲜空气和休息娱乐的舒适空间。尤其
奖忠洞酱猪肘
嘉会博物馆
值得一提的是,一到夜晚可以尽享夜幕下汉江
专卖店、画廊及名厨餐厅。就像PSY的《江南
嘉会民画博物馆主要展示反映韩国人民生活和
大桥美丽的景观照明和江边的优美景色,而盘
Style》歌曲中所表现的那样,这里白天是有品
信仰的民俗画和护身符,也有能感受韩国传统
浦大桥的月光彩虹喷泉景色非常壮观,令人叹
位的街区,晚上却变成充满激情的夜总会街
氛围的韩屋样式展厅。在这里您可以亲自印制
为观止。
区。这里又是能看到最多的韩国名人的街区。
护身符,拓印鬼面瓦作品等,因此能感受古代
宣陵(联合国教科文组织世界文化遗产)
岛山公园(美容美发店)
人的生活足迹。
位于首尔市中心的宣陵被誉为“神之园林”,
位于闹市区的岛山公园虽然小,却是一座非常优
东大门市场
您可以在这里欣赏朝鲜王陵的优美景色。宣陵
美的公园,是拍摄婚纱照的首选地。以该公园为
夜晚的东大门市场是首尔的一大购物名胜。在
是朝鲜时期第九代国王成宗的陵墓,已被列入
中心,聚集了首尔著名的咖啡馆和店铺。尤其
这里您可以24小时购物,且能以低廉的价格购
联合国教科文组织世界文化遗产名录。此王陵
是,这里汇集了著名美容店、美发店及水疗店
买服装、鞋、织物、箱包、小饰品等所有时尚
通过严格的区位条件选定,因此被建在风水最
等,而艺人常来光顾的美容美发店也特别多。
商品。东大门市场的另一个乐趣就是能根据自
好的位置上。
新沙洞林荫路 ∙ 신사동가로수길
己的口味品尝丰富多彩的街头美食。
狎鸥亭洞罗迪奥时装街、清潭洞名品街 ∙ 압
说到首尔潮人最喜欢光顾的地方,如果江北有弘
三星美术馆Leeum
以GALLERIA百货店为中心向左右延伸的狎鸥
大,那么江南则有新沙洞林荫路。这里聚集了新
由世界著名建筑师马里奥·博塔、让•努维尔、
亭罗迪奥时装街和清潭洞名品街是首尔最具
锐服装设计师富有个性的时装店,已成为众多著
雷姆·库哈斯设计的三座博物馆组成的艺术性博
代表性的名牌购物街,这里汇集了世界名牌
名咖啡馆、精品店、时装品牌店密集的街区。
参鸡汤
先农汤
新堂洞辣炒年糕
在胃口不佳的夏季韩国人最爱吃的食物之一。将
将牛的各个部位放入锅内炖煮几个小时制成的
韩国人最喜欢和吃得最多的面食——辣炒年
整只鸡与人参、红枣、大蒜及糯米等食材一起炖
汤。吃的时候,加入面条和牛肉片一起吃,味
糕。辣炒年糕是采用细长年糕食材,以辣椒酱
煮几个小时做成。虽然是肉类菜品,但因为人
道鲜浓而不腻,能让您美美地饱餐一顿。可根
作为主调料做成的食品。其中,新堂洞辣炒年
参和大蒜的味道去除了鸡肉特有的腥味,汤清无
据自己的喜好放入葱花、盐、辣椒面及胡椒面
糕是在饭桌上用汤锅直接煮着吃的“即席辣炒
油,味道清爽,因此也深受外国游客喜爱。
等调料食用。最早的先农汤餐馆是1904年开业
年糕”的鼻祖。自60多年前马福林开出第一家
神仙炉
的“里门雪浓汤”店。
店后,这里已有10家店开业。
在朝鲜时期文献中留有记载的典型宫廷料理,
奖忠洞酱猪肘
乐园洞年糕美食街
是一种精美的涮锅料理。将鱼、肉、蔬菜、
酱猪肘是用酱油、洋葱和生姜调成的作料长时间
将大米或糯米蒸煮或碾成粉做成的年糕,是韩
蘑菇、坚果等约25种上等食材放入炉槽内炖煮
炖煮猪肘制成的食物。50多年前,平安道出身的
国人节日或喜庆的日子里一定要吃的食品。年
后,与浓汤一起食用。神仙炉中间有一个烟
离乡人全淑烈在奖忠洞开了第一家酱猪肘店后,
糕不仅味道好,最近还作为利于健康的养生食
囱,其内放入烧好的木炭,炉槽内食材靠木炭
整个胡同都开始做起猪肘店生意,因此而创立了
品倍受关注。钟路乐园洞的年糕店都有30年以
发出的热量煮熟,而且用餐时间内还能保持食
“奖忠洞酱猪肘”的品牌。最近,酱猪肘因其富
上传统,您可以在这里品尝到从传统年糕到融
物的温度。
含胶原质、有助于皮肤美容而备受关注。
合式年糕的各色各样年糕。
美食
April 2014
25
ph
to
FACE OF THE MONTH
꽃들의 수다에 봄이 들썩거린다
26
T’way Air MAGAZ I N E
하동 벚꽃 터널
저 여리디 여린 꽃들이 봄을 사방팔방으로 흩뿌리고 있다. 온몸으로 봄날의 화사한 풍경을 색칠하고 있다. 꽃이 있어 봄이 봄다울 수 있음을 작고 하얀 입으로 웅변하고 있다. 벚꽃은 봄이 우리에게 입혀주는 또다른 옷이다. 그 옷 속에서 우리는 따뜻한 봄의 촉감을 느낀다. 비단보다 부드럽고 솜털보다 가벼운 그 옷을 입고 비로소 우리는 봄의 축제에 당도한다. 들도 산도 너나없이 꽃들의 수다에 넋을 잃는 봄날, 우리의 마음에도 꽃처럼 눈부신 사랑이 지천으로 피어난다. 글 김재태 사진 하동군청 제공
하동 화개천 벚꽃
April 2014
27
28
T’way Air MAGAZ I N E
April 2014
29
30
T’way Air MAGAZ I N E
April 2014
31
32
T’way Air MAGAZ I N E
April 2014
33
34
T’way Air MAGAZ I N E
April 2014
35
RUE TRAVEL
규슈올레 걸으며 짧기만 한 봄날을 찬미한다 일본 규슈에도 올레가 속속 생겨나고 있다. 규슈올레는 규슈의 문화와 역사, 웅대한 자연까지 아우르며 걷는 트레일(오솔길)이다. 제주올레처럼 간세와 화살표, 리본을 따라 이동하면 된다. 파란색 리본은 정방향을 뜻하고 다홍색 화살표는 역방향을 가리킨다. 봄빛이 무르익는 규슈올레 중 최근 새로 생긴 가라쓰 시 코스와 히라도 시 코스를 체험해보자. 대한해협을 조망하기에 좋은 드라이브 명소 겐카이초도 찾아간다. 글 권현지(여행작가)・사진 신영철(여행작가)・ 가라쓰 시・히라도 시・겐카이초
*티웨이항공은 인천-후쿠오카를 매일, 인천-사가 시를 주 3회(수・금・일요일) 운항합니다.
36
T’way Air MAGAZ I N E
가라쓰 April 2014
37
RUE TRAVEL
Part 1
❶
가라쓰 시 올레코스에서 한 마리 나비가 되어볼까 규슈의 사가 현 북쪽에 가라쓰 시가 위치한다. 사가 공항이나 후쿠오카 공항 어느 곳에서 접근해도 편한 도시다. 이 도시에 2013년 12월 규슈 올레 가라쓰 코스(총 길이 11.2km, 4~5시간 소요)가 조성돼 한국 여행 객들의 발길을 기다린다. 올레 시작점은 휴게소 모모야마덴카이치(桃山 天下市). 지역 토산품으로 만든 간식거리를 챙긴 다음 숲길을 따라 놀멍 쉬멍 걷다 보면 어느새 히젠 나고야 성터(肥前名古屋城跡)에 도착한다. 봄이면 벚꽃이 만발해 가라쓰 시민들의 소풍 장소나 신혼부부들의 결혼 기념사진 촬영 명소로 사랑받는 곳이다. 올레족들은 한 마리 나비가 된 기분에 젖는다. 성터 일대에서 바라보는 대한해협의 풍광은 장관이다. 손에 잡힐 듯한 거리의 바다에 백제 무령왕이 태어났다는 가카라 섬(加唐島)이 살포시 떠 있다. 성터 중간에는 모모야마 시대의 다도 문화 체험이 가능한 찻집 ‘가이 게쓰(海月)’가 있어 말차를 마시며 휴식하기에 좋다. 성터 길목에 자리한 나고야 성 박물관에서 역사를 되짚어보는 것도 의미 깊은 여정이다.
❶ 벚꽃이 핀 봄날의 가라쓰 성. ❷ 가라쓰 시 나고야 성터의 벚꽃 아래에서 기념촬영을 하는 신랑 신부와 가족들. ❸ 올레 걷기 도중 나고야 성터에서 바라본 대한해협과 주변 섬 풍경. ❹ 무지개송림에는 약 100만 그루의 소나무가 빽빽하게 들어차 있다. ❺ 가라쓰의 명소로 손꼽히는 무지개송림.
❺
38
T’way Air MAGAZ I N E
❸
❷
❹
Travel Tip 무지개송림(虹の松原) 무지개 모양의 소나무숲 ‘니지노마쓰바라’는 가라쓰 최고 명소이다. 길이 5km, 폭 500m에 이르는 해변에 약 100만 그루의 소나무들이 빽빽하게 들어차 멋진 풍광을 자랑한다. 해변을 따라 휘어진 소나무숲은 산책하기에도 좋다. 일본의 3대 송림 중 하나로 손꼽히는 숲 중앙에 가라쓰 성이 우뚝 솟아 있다. 숲 속에 있는 가라쓰 햄버거 포장마차도 들러보자. 요부코(呼子) 작고 한적한 항구 요부코는 투명한 빛의 오징어 활어회로 명성이 드높다. 산 오징어의 몸통은 40초 만에 회로 뜨고 머리와 다리는 바삭한 튀김으로 내놓는데 그 맛이 인상적이다. 오징어를 만두소로 넣은 오징어 슈마이도 별미. 이른 아침의 요부코 시장 탐방도 신선하다.
April 2014
39
RUE TRAVEL
❶
❷
❸
❶ 가라쓰 올레에서 만난 수선화. ❷ 가라쓰 올레 코스에 설치된 안내 표지물. ❸ 규슈올레 가라쓰 코스 출발점인 모모야마덴카이치.
다시 재촉한 발걸음은 가라쓰 도자기 역사와 문화를 이해할 수 있는 ‘히 나타가마’로 이어진다. 가라쓰 도자기는 임진왜란 때 조선에서 데려간 도 공들에 의해 발전되었다고 한다. 이제 가라쓰 코스 최고의 전망 포인트인 시마즈 요시히로 진영 터가 눈앞에 펼쳐진다. 출발 지점으로부터 9.5km 거리다. 올레의 종착점인 하도 곶에 도착하자 침샘을 자극하는 소라구이 가게들과 국민숙사가 반갑게 맞아준다. ‘하트(heart) 모양의 곶’을 뜻하는 하도 곶에는 수려한 바다 풍광과 더불어 ‘연인의 성지’ 기념물이 세워져 있다. 그 옆에 세워진 겐카이 해중전망탑을 방문하면 물고기들의 자유로 운 유영을 구경할 수 있다.
40
T’way Air MAGAZ I N E
Part 2 역사와 낭만의 섬 히라도 시 올레 코스에서 누리는 조망
히라도 올레 코스의 출발점인 항구 교류광장 풍경.
나가사키 현의 히라도 시는 대항해 시대의 도시로 1550년에 처음으로 포
아픔을 뒤로하고 골목길을 따라 오르면 사이쿄지에 도착
르투갈 선박이 이곳에 도착하면서 네덜란드와 일본의 교류 역사가 시작
한다. 정신이 번쩍 들 만큼 진홍빛이 선명한 건물을 감상
됐다. 진홍색 히라도 대교를 건너면 산 위에 우뚝 솟은 히라도 성의 천수
한 후 다시 발걸음을 재촉하면 사이카이 국립공원 안에 자
각이 바라보인다.
리한 가와치 고개언덕(해발 200m)에 이른다. 이곳에서는
규슈올레 히라도 코스는 골목 사이사이에 남아 있는 역사 유적과 시원
히라도 주변 전경이 360도로 펼쳐진다. 구주쿠시마와 대
스러운 히라도 풍광을 함께 즐기는 13km의 걷기 길이다. 올레의 출발점
마도(쓰시마)까지 파노라마처럼 이어지는 풍광에 한참 동
은 히라도 항 교류광장으로 이곳에 세워진 자가타라 소녀상에서 외국과
안 넋을 잃기도 한다.
의 교류 역사를 읽을 수 있다. 혼혈의 소녀상에 새겨진 파란만장한 인생의
히라도 올레 반환점에서 푸른빛이 감도는 첨예한 지붕
April 2014
41
RUE TRAVEL
❶
❷
❸ ❶ 히라도 항구 교류광장에 세워진 자가타라 소녀상. ❷ 자비에르 교회와 사원이 보이는 풍경. ❸ 대항해 시대의 모습이 고스란히 배어 있는 히라도 거리. ❹ 히라도 주변 풍경이 파노라마처럼 펼쳐지는 가와치 고개언덕. ❺ 진홍색이 눈길을 끄는 히라도 시 사이쿄지.
❹
42
T’way Air MAGAZ I N E
❺
April 2014
43
RUE TRAVEL
❶
❸
❷
Travel Tip 과 녹음이 풍부한 히라도 자비에르 기념교회를 향해 걷는다. 이 교회는 프 란시스코 자비에르가 일본에 가톨릭을 전파한 기념으로 1931년에 세워졌
히라도 성 에도 시대에 히라도 번주였던 마쓰라 씨의
다. 교회 아래에는 일본의 전통 사원도 들어서 있다. 조붓한 돌계단을 따라
성이다. 그는 1587년 당시 6만3000섬을 가진
내려가면 교회와 사원이 함께 어우러진 멋진 풍경을 만나게 된다. 여행객
다이묘였다. 그가 쌓은 히라도 성은 1613년
의 눈길과 발길을 잡아끄는 전망 포인트로 손꼽히는 곳이어서 인증샷을 찍
대화재로 소실되었으나 100년 후 도쿠가와
어두면 좋다.
막부의 허가를 얻어 재건축됐다. 히라도 대교를
골목에서 벗어나면 히라도의 중심대로인 사키가타초(崎方町) 거리가 나온다. 이 거리는 해외 무역 창구가 히라도 시에서 나가사키 데지마로 옮 겨지기 전까지 번창했다. 히라도 시내에서는 명물인 우엉떡과 카스테라를
건널 때나 히라도 항 주변에서 바라보이는 성의 야경이 장관이다. 히라도 네덜란드 상관
고급화시킨 달콤한 ‘가스도스’도 꼭 맛볼 일이다. 중심가의 동쪽 막다른 지
네덜란드와의 무역액이 증가하면서 1609년
점에는 돌담길과 우물 등 네덜란드 상관 터의 흔적이 고스란히 남아 있는
히라도에 네덜란드 상관이 설치되고
현장이 나온다. 이 건물까지 답사한 후에는 히라도 온천 우데유(팔탕)와
1639년에는 최대의 석조 창고가 세워졌다. 에도
아시유(족탕)에 들러 피로를 풀어보자.
시대로 들어서면서 이 건물은 기독교 연호를 사용한다는 이유로 건축 후 불과 2년 만에 파괴되었다. 370여 년 후 복원된 건물 안에는
❶ 히라도 시가지 전체를 발 아래로 내려다보기에 좋은 히라도 성. ❷ 잠깐이나마 쉬어 가기에 좋은 온천 우데유(팔탕)와 아시유(족탕). ❸ 푸른빛이 감도는 히라도 자비에르 기념교회 모습.
44
T’way Air MAGAZ I N E
당시의 유물들을 전시하고 있다.
Part 3 겐카이초 관광 명소인 ‘연인의 성지’와 하마노우라 계단식 논
전에는 계단식 논에서 샛노란 유채가 만발한다. 유채는 봄 풍경을 황홀하게 만들고 벼농사가 잘되게 하는 비료 역할 도 한다. 유채가 지고 나면 그 논에 물대기가 시작되는데 햇살에 반짝이는 수면, 계단식 논두렁, 저녁노을이 어우 러져 황홀한 풍경을 자아낸다. 계단식 논을 굽어보기 좋은 언덕 위에는 ‘연인의 성지’로 자리 잡은 전망데크를 만들 어놓았다. 사랑을 약속하는 연인들이라면 지나칠 수 없는 곳이다.
Travel Tip ‘겐카이나다(玄界灘)’는 우리나라와 일본 규슈 북서부 사이에 가로놓인 바다를 가리킨다. 한국인에게는 현해탄으로 불린다. 사가 현 북서부, 가라
차세대 에너지파크 겐카이 원자력발전소 옆에 겐카이 에너지파크와
쓰 시 서쪽에 위치한 겐카이초(玄海町)는 약 6000명의 인구가 살고 있는
차세대 에너지파크 2개가 들어섰다. 에너지에
한적한 마을이다. 특산물로는 사가 현의 브랜드 쇠고기인 ‘사가우’와 딸기.
관한 이야기를 재미있게 꾸며놓은 이곳에서는
아름다운 풍광이 펼쳐지는 가리야 만 바다에서는 도미와 복어 등을 양식
태양과 바람, 물을 이용한 자연 에너지를 영상과
한다. 가리야 만 주변 미쓰시마 공원(三島公園)이 보이는 해안도로는 드
게임을 통해 체험한다. 전기자동차와 수소
라이브 명소로 꼽힌다.
동력의 원리를 배우고 난 후 가족과 함께 바비큐
하마노우라 계단식 논(浜野浦の棚田)도 일본의 젊은이들이 사랑하는 여행 명소. 우리나라 남해의 가천 다랑이마을 풍광과 흡사하다. 비탈진 땅
파티를 할 수 있는 공간도 마련돼 있다. 0955 -
51-3066.
에 만들어진 논밭은 이제 훌륭한 관광자원으로 거듭났다. 볍씨를 뿌리기
유채꽃이 만발한 하마노우라 계단식 논.
April 2014
45
RUE TRAVEL
❶
❶ 겐카이초 드라이브 코스에서 마주치는 미쓰시마 공원. ❷ 겐카이초의 하마노우라 계단식 논. ❸ ‘파레아’ 온천의 해산물 요리. ❹ 도미와 광어 등이 양식되는 가리야 만 유어센터. ❺ 하마노우라 계단식 논 언덕에는 ‘연인의 성지’ 기념물이 세워져 있다.
❸
❻ 가리야 만 유어센터의 기이한 바위.
❹
46
T’way Air MAGAZ I N E
❺
❷
Travel Tip
휴양 온천 파레아(パレア) 가리야 만 모퉁이에 들어선 해상 온천 ‘파레아’는 천혜의 휴양지로 손꼽힌다. 대욕장을 비롯해 노천탕, 가족탕, 휴식 공간, 레스토랑까지 잘 구비돼 있다. 온천 근처 양식장에서 갓 잡아올린 해산물 요리도 맛볼 수 있다. 0955 -52-2411. 해상공원 가리야 만 유어센터 가리야 만의 절경을 즐기며 낚시 체험을 할 수 있는 곳이다. 얕은 바닷속에는 자연산 굴이 빼곡하게 자라고 낚시센터에서는 싱싱한 도미와 광어가 공중 그네를 타며 솟아오른다. 잡은 생선은 집으로 가져갈 수 있으니 모처럼 나선 나들이가 더욱 풍요롭다. 0955 -52-3045. ❻
April 2014
47
TRAVEL IN FILM
우연한 조우가 의미 있는 만남으로 진화하는 기적, <황당한 외계인 폴> 글 이지선(영화평론가)
워지는 특수요원의 손길을 피해 폴이 처음 불시착 했던 와이오밍의 데블스타워로 향하는 이들의 여행 은 시간이 갈수록 흥미진진해진다. 추격자 때문만 은 아니다. 이티(E.T.)와 소년이 그랬듯 이들 사이에 우정과 이해가 생겨나기 때문이다. 그램과 클라이 브에게 폴은 평생의 꿈이었지만, 그것은 앞을 못 보 는 이가 코끼리를 상상하는 일과 다르지 않았다. 실 현되는 순간 와장창 소리를 내며 깨져버릴 환상. 폴은 상상 그대로의 외양을 가졌지만 성격이나 하는 짓은 달랐다. 욕쟁이에 골초, 잘난 척 좋아하는 짓궂은 캐릭터. 죽은 새를 되살리는 기적 같은 초능 력 뒤에는 살린 직후 잡아먹는 본능 또한 있었으나, 상대와의 교감을 중시했고 의외로 다정했다. 진화 론을 부정하는 광신도에게 우주의 역사를 전수하 는가 하면 자신으로 인해 상처받은 소녀와 친구를 챙기는 자상함도 잊지 않았다. 좋아하는 것과 좋아하지 않는 것으로 세상을 양 오래전에 읽었던 누군가의 수필에는 ‘꿈과 이상을
트레일러 캠핑카를 타고 대륙을 횡단해 ‘외계인 고
분한 채 살았던 그램과 클라이브는 이런 폴과의 여
가르는 기준이 현실화 가능성’이라 쓰여 있었다. 실
속도로(Extraterrestrial Highway)’를 달리는 이들
행을 통해 정신적 성장을 마주하게 된다. 가상의 대
제로 노력해 이룰 수 있는 것은 이상이요, 가능성이
의 여행은 설렘으로 가득했다. 적어도 <황당한 외계
상이 아닌 현실의 사람과 어울리는 방법을 배우고,
없는 것은 꿈이라는 얘기였다. 그러나 ‘운칠기삼’이
인 폴>을 만나기 전까지는.
소중한 것을 지키기 위해서는 반드시 대가를 치러
라는 말도 있듯, 실현 가능성이란 의지와 노력만으
60년 전 지구에 불시착한 후 느긋하게 지구의 문
야 함을 새삼 절감한다. 그렇게 우연한 조우는 이상
로 만들어지는 것이 아니다. 운명론을 설파하려는
물을 즐기며 살던 외계인 폴은 어느 날 자신이 이용
적인 만남으로 진화하고, 그 순간 그램과 클라이브
것은 아니나, 어떤 가능성은 우연이나 기적이 있어
당하고 있음을 깨닫고 도망쳤다. 특수요원이 뒤를
의 삶은 크게 달라진다. 진짜 기적이 일어난 것이다.
야 만들어지기 때문이다.
쫓았고, 폴은 급한 마음에 길에서 만난 글램과 클라
물론 모두에게 기적이 일어나기를 바라는 것은
매년 세계 최대 코믹북 산업박람회인 ‘코믹콘’이
이브의 캠핑카에 오른다. 우연이 만든 기적. 길가의
무리일 것이다. 산발적으로 마주치는 우연 중 어떤
열리는 미국 샌디에이고. 외계인과 만나는 것이 평
우체통만 봐도 두근거리는 심장을 주체할 수 없었
것이 기적을 위한 복권인지는 알 수 없다. 당첨이 내
생의 꿈인 그램과 클라이브는 코믹콘에 참가하기
던 외계인 극성팬 그램과 클라이브는 이 만남으로
몫이라는 보장도 없다. 그러나 당첨을 바란다면 복
위해 영국에서 날아온 열혈 사이파이(SF) 팬이다.
평생의 꿈을 실현하게 되지만, 막상 외계인을 보자
권부터 사야 하듯, 어떤 우연은 떠나지 않으면 만날
꿈을 실현하고자 하는 노력의 일환으로 코믹콘에
기절해버린다.
수 없다. 평생의 꿈을 현실로 만드는 기적을 바란다
참가해 한껏 즐거워하던 이들은 SF 마니아에게는
순번제 기절을 마친 그램과 클라이브는 결국 폴
성지와도 같은 땅, 네바다 51구역으로 향한다. 낡은
을 태우고 네바다 사막 위를 달린다. 시시각각 가까
48
T’way Air MAGAZ I N E
면, 지금 그 가능성을 위해 떠나보는 것은 어떨까? 그램과 클라이브처럼.
Z
M in
daegu
티웨이항공의 국내 하늘길이 더 넓어졌다. 3월 말부터 대구-제주 간을 매일 운항하기 시작했다. 경북의 핵심 도시인 대구광역시에서는 무엇을 즐겨볼까. 우선 근대문화를 찾아가는 골목 투어와 작고한 가수 김광석의 숨결을 느낄 수 있는 벽화골목 걷기를 추천한다. 4월이면 벚꽃잎이 우수수 비처럼 내리는 팔공산순환도로도 멋진 여행지다. 여기에 대구 10미를 골고루 맛보면 금상첨화. 글・사진 유연태(여행작가) ✽티웨이항공은 대구-제주를 매일 운항하고 있습니다.
방천시장 옆의 김광석벽화골목. 50
T’way Air MAGAZ I N E
근대문화골목과 김광석벽화골목 만나고 ‘대구 10미’를 즐긴다
就航地旅行 - 大邱広域市 近代文化路地とキム・グァンソク壁画路地に行き、 「大邱10美」も探険 ティーウェイ航空の国内線がさらに増えた。3月末から大邱-済州区間を毎日運航する。慶北の中核都市である大邱広域市では何を楽しんでみようか。まずは近代文化を訪ねて 行く路地ツアーと今は亡き歌手、キム・グァンソクの息吹が伝わってくる壁画路地の散歩がおすすめ。4月には桜の花が雨のように舞い散る八公山循環道路も素敵な旅行地。こ のうえ大邱10美をまんべんなく味わえば錦上に花を添う旅行となるだろう。 文/写真 ユ・ヨンテ(旅行作家)
*ティーウェイ航空は大邱 - 済州を毎日運航しています。
Experience Daegu’s Cherry Blossoms, Alleys and Culinary Delights T’way Airlines is proud to announce the opening of a new air route. Since the end of March, T’way Airlines has been offering daily flights between Daegu and Jeju. What is there to do in Daegu, the heart and soul of Kyoungsangbook Province? The highlight of any visit is the alley tour, where you can learn about the city’s modern culture and fascinating past. Palgongsan Rotary, where cherry blossom petals fall like rain in April, is another great Daegu travel destination. Finally, don’t forget to taste the city’s ten most famous foods! Article and Photos by Yoo, Yeon Tae (travel writer)
* Tway Airlines flies daily between Daegu and Jeju. April 2014
51
Z
M in
daegu
근대문화의 발자취를 따라가보는 골목 투어 ▶대구의 근대문화골목 투어는 ‘한국 관광
100선’ ‘한국 관광의 별’에 선정되었을 정도로 매우 유명한 브랜드다. 계명대학교 동산의료 원이 있는 청라언덕의 선교사주택에서 출발한 다. 3・1만세운동길과 90계단, 계산성당, 이상 화・서상돈 고택, 성밖골목, 제일교회, 종로를 거쳐 진골목에서 대단원의 막을 내린다. 100 년의 역사를 따르는 이 골목길은 ‘100년사 골 목’이라고도 불린다. 총 2㎞ 정도를 걷게 되며 약 2시간이 소요된다. 선교사주택 사이에는 ‘동무생각’이라는 시 비가 자리를 지키고 있다. 그 앞에서는 누구나 이은상 작사, 박태준 작곡의 가곡 <동무생각> 을 불러보지 않을 수 없다. ‘봄의 교향악이 울 려퍼지는 청라언덕 위에 백합 필 적에 나는 흰 나리꽃 향내 맡으며 너를 위해 노래 노래 부른 다…’. 계성학교 음악교사였던 박태준은 인근 의 신명학교 여학생을 짝사랑했다. 그 고백을 듣고 국어교사였던 이은상이 노랫말을 지어줬 다는 이야기가 전해온다.
3・1만세운동계단길에서 내려와 길을 건너 면 계산성당에 닿는다. 성당 옆, 정갈하게 단장 된 이상화 시인의 고택 앞에서는 <빼앗긴 들에 도 봄은 오는가>라는 그의 대표작을 떠올리지 않을 수 없다. ‘지금은 남의 땅, 빼앗긴 들에도 봄은 오는가 / 나는 온몸에 햇살을 받고 / 푸른 하늘 푸른 들이 맞붙은 곳으로 / 가르마 같은 논길을 따라 꿈속을 가듯 걸어만 간다…’. 골목 투어는 미도다방에서 약차를 마셔보는 것으로 마무리된다. 40년 가까이 다방을 운영 하는 정인숙 마담의 정감 어린 약차를 마시면 걷기의 피로가 말끔히 가신다.
❶ 골목 투어에서 만나게 되는 계산성당. ❷ 선교사주택들이 남아 있는 청라언덕. 52
T’way Air MAGAZ I N E
❶
Daegu Alley Tour: discover the city’s past and present
近代文化の足跡を追う路 地ツアー
Daegu’s alley tour in one of the region’s most
10 0選」、 「韓国観光の星」に選ばれるほ
acclaimed tourist experiences. It has been
ど非常に有名なブランドである。啓明大学
selected as “one of the 100 things you should
東山医療院 がある菁 蘿(チョンラ)丘の宣
see in Korea” and has received a Korean
教師住宅から出発し、3.1万歳 運 動道と
tourism award.
90階段、桂山聖堂、李相和(イ・サンファ)、
The tour is about two kilometers in length and
徐相敦(ソ・サンドン)の古宅、城外路地、
takes approximately two hours to complete. The
第一教会、鍾 路を経てジン路地で大詰め
alleys it winds through are sometimes referred
の幕を下ろす。100年の歴史によるこれら
to as the “100 Years of History in Daegu.” The
の路地は「10 0 年史 路地 」とも呼ばれ、約
tour starts at the missionary houses located
2k mに至るこの道は歩くと2時間程 度か
on Cheongra Hill, where Keimyung University
かる。
Dongsan Medical Center is located, passing
宣教師住宅の間には「同務(仲間)への思
March First Independence Movement Road, the
い」という詩碑がその場を守っている。その
90 Stairs, Gyesan Cathedral, the old residences
前に立つと誰でもイ・ウンサン作詞、パク・
of Sang-hwa Lee and Sang-don Seo, Seongbak
テジュン作曲の「仲間への思い」が歌いたく
Alley, Jeil Church and Jongno. It comes to an
なる。「春の交響楽が鳴り響く菁蘿丘の上に
end at Jin Alley.
ユリが咲く頃、私は白いユリの花を香りなが
Near one of the missionary houses, there is a
ら君のために歌を歌う…。」啓聖学校で音楽
stone engraved with the lyrics of a famous Korean
の教師を務めていたパク・テジュンは近隣
arietta called “Dongmu Saenggak” or “Thinking
にあるシンミョン学校の女子学生に片思い
of My Friend.” It is said that this site is the setting
をしていた。その告白を聞いて、国語の教師
of the song’s story, which is based on the first
であったイ・サンウンが歌としての詞を作っ
love of the composer, Park Tae Jun. He later had
たと伝えられている。
lyricist Lee Eun Sang turn the tale of his childhood romance into the beautiful words of his song.
❷
大邱の近代文化路地ツアーは「韓国観光
3.1万歳運動が行われた90階段から下っ て行って道を渡ると桂山(ケサン)聖堂につ
Walking down from March First
く。聖堂のそばに清潔に保たれているイ・サ
Independence Movement Road and crossing
ンファ詩人の古宅の前には、「奪われた野に
the street, you’ll reach Gyesan Cathedral.
も春は来るか」という彼の代表作が思い出さ
Next to the cathedral is the former home of
れる。「今は他人の土地、奪われた野にも春
Sang-hwa Lee, a famous Korean poet. Seeing
は来るか / 私は全身に日の光を浴びて / 青
the house reminds Koreans of his beloved
い空、緑の野の交わるところを目指して / 髪
poem, “Does Spring Come to These Stripped
の分け目のような畦を、夢の中を行くように
Lands?”, in which he deplores the treatment
ひたすら歩く…。」
of country under Japanese imperialist rule.
路地ツアーはミド喫茶店で薬茶を飲むこ
The tour finishes at Mido Dabang, a tea house
とでラストを迎える。40年近くこの喫茶店
where you can rest your legs and enjoy tea
を運営しているジョン・インスク氏の愛情が
made by the owner, who has run this charming
込められた薬茶を飲めば旅行の疲れは消え
establishment for almost 40 years.
去っていく。 April 2014
53
Z
M in
daegu
8개의 팔공산 올레 코스와 팔공산 케이블카 ▶팔공산(해발 1193m)은 대구 시민들이 가 장 사랑하는 산이다. 팔공산순환도로는 2011 년 11월 국토해양부에서 선정한 ‘한국의 경관 도로 52선’에 선정된 아름다운 도로다. 도로변 에는 벚나무・은행나무・단풍나무 등 가로수가 도열해 있어 봄에는 화사한 벚꽃, 여름에는 짙 푸른 녹음, 가을에는 오색 단풍으로 터널을 이 루면서 굽잇길의 운치를 한층 더 살려준다. 멋 쟁이 아가씨처럼 사계절 각기 다른 빛깔로 옷 을 갈아입어 어느 계절에 찾더라도 드라이브 의 즐거움을 듬뿍 선사한다. 팔공산 주변으로는 8개의 올레 코스가 만들 어졌다. 방짜유기박물관 입구에서 북지장사 로 이어지는 길이 팔공산 올레 1코스다. 진입 로에 들어서면 ‘시인로’가 여행객을 맞이한다. 김수영・천상병・이상화・김지하・정호승・김 춘수・윤동주 등 친근한 시인들의 육필 원고가 화강암에 새겨져 있다.
2코스는 팔공산 산세를 보며 걷는 명품 길
❶ ❷
이다. 지묘동 신숭겸 장군 유적지에서 한실골, 용진마을을 거쳐 노송들이 우거진 파계사에 닿는다. 신숭겸 장군 유적지에는 신숭겸 나무 인 배롱나무와 왕건 나무인 팽나무, 사당과 표 충단이 있다. 3코스는 미곡마을에서 시작해 부인사까지 이어진다. 중간에 용수동 당산, 신 무동마애불을 지난다. 봄날의 벚꽃, 가을의 단 풍이 아름다운 길이다. 4코스는 평광동에 있 는 왕건길이다. 사과밭, 첨백당, 광복소나무, 재 바우농원의 홍옥사과나무, 신숭겸 장군을 추 모하는 모영재 등이 이 길을 빛내준다. 팔공산의 정상 가까이 오르고 싶다면 팔공 산 케이블카를 이용한다. 팔공산 케이블카 정 상역 건물엔 차와 식사를 즐길 수 있는 공간,
130m의 사랑의 산책길과 1.5㎞ 길이의 삼림
련되어 있어 연인들에게도 각광받는 데이트
욕길, 정자, 사랑의 자물쇠, 열쇠 먹는 호랑이
코스이기도 하다.
등 각종 편의시설과 즐길 거리가 다양하게 마
문의 053-982-8803.
54
T’way Air MAGAZ I N E
❶ 드라이브 코스로 좋은 팔공산순환도로. ❷ 팔공산 케이블카 ❸ 팔공산 동화사의 통일약사대불.
Palgongsan: enjoy mountain trails and a cable car Palgongsan, or Mount Palgong, (1193 meters above sea level) is the favorite mountain of Daegu’s residents. Palgongsan Rotary is so stunning that it was selected as one of the 52 most beautiful roads in Korea in 2011. Cherry trees, gingko trees and maple trees line the road, intertwining to make beautiful tunnels of cherry blossoms in spring, deep green leaves in summer, and colorful autumn leaves in fall. It is as though the road changes its clothes
❸
from season to season. Around Palgongsan, there are eight “olle”
offers places to stop and enjoy tea or a meal.
る。キム・スヨン、チョン・サンビョン、イ・サ
walking trails. Palgongsan Olle #1 starts at the
There is also a 130-meter trail, which is
ンファ、キム・ジハ、ジョン・ホスン、キム・チ
entrance of Bangjja Brassware Museum and
perfect for a short stroll, and a longer, 1.5-
ュンス、ユン・ドンジュなど、身近な詩人た
leads to Bookjijang Temple. At the trailhead,
kilometer trail. All of this makes Palgongsan’s
ちの肉筆の原稿が花崗岩に刻まれている。
a sign reading “Siinro,” meaning the Road
peak a popular destination for young couples.
of Poets, welcomes visitors. Along the way,
Inquiries +53-982-8803
2コースは八公山の山勢を眺めながら歩 く名品路。智妙洞(ジ・ミョンドン)、申崇謙
famous Korean poems are engraved on granite
(シン・スンギョム)将軍の遺跡からハンシル
stones, each written in its own unique style.
コル、ヨンジ村を経て、ヒノキが茂る把渓寺
offers great views of Palgongsan’s graceful
8つの八公山オルレコース と八公山ケーブルカー
form. Walking along this trail, you’ll pass
八公山(パルゴンサン)(海抜1193m)は大邱
ツコウと祠堂、表忠壇がある。3コースはミ
Hanshilgol, Yongjin Village, and the memorial
市民が最も愛する山。八公山循環道 路は
ゴク村から始まって符印寺まで続く。途中
site of General Shin Soong Kyeom, before
2011年11月に国土海洋部が選定する「韓国
で龍水洞堂山、新武洞磨崖佛坐像を過ぎ、
reaching Pagye Temple, nestled in the midst of
の景観道路52選 」に選ばれた美しい道路
春は桜、秋は紅葉が美しい道だ。4コース
a thick copse of pine trees.
だ。道路周辺には桜、イチョウ、紅葉などの
は坪広洞(ピョングァンドン)にあるワンゴン
Palgongsan Olle #3 starts at Migok Village
街路樹が両側に並び、春には豪華な桜の
路。リンゴ畑、瞻栢堂、光復の松、ジェバウ
and leads to Booin Temple, passing Yongsoo-
花、夏には青い緑陰、秋には五色紅葉のトン
農園の紅玉リンゴの木、申崇謙将軍を追慕
dong Hill and an image of Buddha carved into
ネルとなってくねくねと曲がった道を一層美
する慕影齋(モヨンジェ)などがこの道を輝
a cliff. This trail is famous for its beautiful
しく飾る。おしゃれなお嬢さんのように四季
かせている。
cherry blossoms in spring and colorful foliage
それぞれに違った色で装い、どの季節に訪
八公山の頂上まで登りたい場合には八公
in autumn. Palgongsan Olle #4 follows the
れてもドライブの楽しみを充分に味わせてく
山ケーブルカーを利用する。八公山ケーブル
route of Wanggun-gil in Pyeonggwang-dong.
れる。
カーの頂上駅の建物には茶と食事を楽しむこ
Palgongsan Olle #2 is a magnificent trail that
Lovely apple orchards and pine trees line this
(パゲ)に着く。シン・スンギョム将軍に遺跡 にはシンスンギョムの木と呼ばれるヒャクジ
八公山の周辺には8つのオルレコース(トレ
とができる空間と、130mの愛の散歩道と1.5k
ッキングルート)が作られている。パンチャ
mの森林浴道、亭子、愛の鍵、鍵を食べる虎
If you want to visit Palgongsan’s summit,
ユギ博物館の入口から北地蔵寺(プクチジャ
などいろんなことを楽しむことができ、恋人
you can take a ride on the local cable car. The
ンサ)につながる道が八公山オルレ1コース。
たちにとって人気のデートコースでもある。
cable car st ation on the top of the mountain
進入路に入ると「詩人路」が旅行客を迎え
お問い合わせ 053-982-8803
charming trail.
April 2014
55
Z
M in
daegu
작고한 가수 김광석의 모습이 그려진 방천시장 골목 ▶중구 대봉동의 방천시장은 서문시장, 칠성 시장과 함께 대구의 3대 시장이었다. 여행객들 은 반찬가게, 떡집, 식육점, 통닭집, 김밥집 등 어느 시장에서나 흔히 볼 수 있는 가게들을 기 웃거리다 1996년 작고한 가수 김광석을 그린 벽화골목에서 발걸음을 멈춘다. 이 길은 ‘김광 석 다시 그리기 길’이라는 이름으로 불린다. 가수 김광석은 1964년에 이 시장 근처의 번 개전파사집 아들로 태어났다. 다섯 살 때 서울 로 올라갔고 1996년 이 세상을 뜰 때까지 가 수로 활동했다. 그같은 인연이 있어 방천시장 골목에 김광석이 그려진 것이다. 환하게 웃는 김광석, 기타 치는 김광석, 이등병 모자를 쓴 김광석…. 그 골목을 걸으면 <거리에서> <변해 가네> <사랑했지만> <서른 즈음에> <이등병의 편지> 등 살아생전 그가 남기고 간 노래들을
❶
저절로 흥얼거리게 된다. 방천시장에는 공방이 많다. 사랑하는 사람 의 얼굴 캐리커처, 커피교실, 나도 사진작가, 규방공예, 도자기 핸드페인팅 체험, 만화캐릭 터 소품 만들기, 솟대 만들기 등 체험거리가 다 양하다. 경제인 김우중씨가 신문팔이를 했고 가방 장사를 했던 아버지를 둔 전 야구선수 양 준혁씨가 뛰어다닌 방천시장. 이제는 쇼핑하 는 재미에 공방 체험도 하고 벽화까지 덤으로 감상할 수 있게 됐다.
Bangcheon Market: visit an alley dedicated to Kim Gwang Seok
kimbap, others come to honor the memory of
K im Gw ang Seok , a p opular singer-
Bangcheon Market is one of the three big
Kim Gwang Seok, a popular Korean singer who
songwriter in the 80s and 90s, was born near
markets in Daegu, along with Seomun
passed away in 1996. Located near the market
this market in 1964. He moved to Seoul when
Market and Chilseong Market. While most
is an alley covered in portraits of the folk singer.
he was five, where he became one of the most
visitors come here to shop or eat at the small
This alley is sometimes referred to as the “Road
beloved singers in Korea. There are many
restaurants selling rice cakes, fried chicken and
for Remembering Kim Gwang Seok.”
different depictions of him on the walls of this
56
T’way Air MAGAZ I N E
❷
今や亡き人、歌手キム・グ ァンソクが描かれた防川市 場の路地 中区大鳳洞にある防川(バンチョン)市場は 西門市場、七星市場と共に大邱3大市場の 一つであった。旅行客はおかず店、餅屋、肉 店、鶏の丸焼き店、のりまき店など韓国のど の市場に行ってもありふれているお店を見 回わりながら、1996年に亡くなった歌手キ ム・グァンソクを描いた壁画路地で足を留め る。この道は「キム・グァンソクを再び描く道 」という名で呼ばれている。 歌手キム・グァンソクは1964年にこの市場 の近くで電波屋の息子に生まれた。5歳の時 にソウルに上京し1996年の亡くなる時まで 歌手として活動した。こうした縁があってバ ンチョン市場の路地にキム・グァンソクが描 かれたのである。明るく笑うキム・グァンソ ク、ギターを弾くキム・グァンソク、二等兵の 帽子をかぶったキム・グァンソク…。その路 地を歩いていると<道路で> <変わっていく ね> <愛していたが> <30歳ごろに> <二等 兵の手紙>など生前に彼が残した歌が自然 と口ずさむようになる。 防川市場には工房がたくさんある。愛する 人の顔のカリカチュア、コーヒー教室、私も 写真作家、閨房工芸、陶磁器ハンドペインテ ィング体験、漫画キャラクター小道具作り、 鳥竿作りなど体験できることがたくさんあ る。経済人キム・ウジュン氏が新聞を売って いたところ、カバン屋の父のもとで野球選 手となったヤン・ジュンヒョク氏がよく行っ ていた防川市場。今はショッピングと工房の ❸
楽しさを体験し、壁画も鑑賞することがで きる。
alley: Kim Gwang Seok smiling brightly, Kim
There are also a variety of workshops
Gwang Seok playing the guitar, Kim Gwang
offered in Bangcheon Market. You can take
Seok wearing a military hat… Anyone familiar
drawing or pottery lessons, or learn more
with his songs will likely find themselves
about various subjects, such as coffee or
humming their favorite Kim Gwang Seok
photography. Clearly, shopping isn’t the only
tunes.
reason to visit Bangcheon Market.
❶,❷ 김광석벽화골목을 찾은 여행객. ❸ 기타 치는 김광석을 재현한 설치물. April 2014
57
Z
M in
daegu
성당못의 봄(대구광역시청 사진). 58
T’way Air MAGAZ I N E
‘대구 10미’를 골고루 맛봐야 달구벌 여행 완성
뭉티기 생고기로, 고기 한 점의 크기가 어른 엄
에 담겨 손님 테이블에 오르면 고춧가루와 잘
지 한 마디 정도다. 그러니까 엄지손가락만 하
게 썬 파를 적당히 뿌린다.
게 뭉텅뭉텅 썰어낸 고기라는 뜻으로 해석된
7미의 영예는 막창구이가 안았다. 막창은 소
다. 양념을 하지 않은 육회라서 일명 생고기, 육
의 네 번째 위인 홍창이라는 부위를 말한다. 퇴
사시미라고도 불린다.
근길, 주머니가 가벼운 직장인이나 대학생들
▶그 유명한 따로국밥부터 찜갈비를 거쳐 복어
4미는 동인동 찜갈비. 대구시청에서 그리 멀
의 소주 안주로 더없이 훌륭하다. 8미는 야끼
불고기와 막창구이에 이르기까지, 10가지 맛
지 않은 곳에 동인동 찜갈비골목이 형성돼 있
우동. 우리말로 바꾸면 해물 볶음 우동쯤 된다.
난 음식의 매력을 찾아다니는 것도 대구 여행
고 이곳에서 12개 맛집이 맛 경연대회를 펼치
밀가루 면을 베이스로 오징어, 새우, 돼지고기,
의 행복한 테마 중 하나다. 대구의 10미 열전
는 중이다. 1970년대 초 처음 등장한 이후 한
당근, 양파, 배추, 양배추, 부추, 마늘, 숙주나물
현장 속으로 출발해보자.
창 많을 때는 20개나 됐다. 5미는 누른 국수다.
등이 들어간다. 매운맛은 고춧가루로 낸다. 9
1미는 따로국밥으로, 대구 음식의 ‘좌장’ 격
전국에서 밀가루와 국수 소비량이 가장 많은
미는 무침회로, 지하철 반고개역 인근에 무침
이라 해도 시비를 걸 사람이 없다. 이름에 겉멋
곳이 바로 대구라고 한다. 육수로는 멸치 국물
회골목이 형성돼 있다. 삶은 오징어를 기본으
을 들이지 않았듯 음식도 멋을 부리진 않았지
을 쓰는데 멸치 외에도 다시마, 대게, 대파, 양
로 해서 삶은 논고둥, 삶은 소라를 무, 미나리,
만 주머니가 가벼운 여행객들의 한 끼 영양식
파, 감자, 무 등도 함께 넣어 우려낸다. 고기 육
깻잎과 함께 초장에 무쳐낸다. 무침회를 다 먹
으로 이만한 것이 없지 싶다. 2미는 복어불고
수를 이용한 칼국수에 비해 시원한 맛이 살아
은 뒤 입안에 남은 매운맛은 함께 내놓는 재첩
기로, 뼈를 발라낸 복어 살만을 콩나물과 매콤
있다. 6미는 납작만두. 얇은 밀가루 만두피에
국으로 가시면 좋다. 10미는 논메기매운탕이
한 양념으로 볶아 먹는 음식이다. 복어불고기
당면・부추・대파를 섞은 소가 들어간다. 대개
다. 살이 오른 메기를 주방에서 1차로 익힌 다
를 다 먹은 다음 남은 양념에 밥을 볶아 먹는
의 만두소에 고기나 김치가 들어가는 것과는
음 커다란 냄비에 부추, 토란대, 잔배추, 대파,
것도 결코 생략하기 어려운 수순이다. 3미는
전혀 다르다. 방금 철판에 튀겨낸 만두가 접시
새송이버섯, 당면을 더 넣어 만든다.
as an adult’s thumb. It is also known as saenggogi
or charcoal, it goes well with soju and is loved
(raw beef) or yook sashimi (beef sashimi).
by office workers and college students for its
The Food of Daegu: check out the city’s best dishes
4) Galbijjim (steamed ribs) - Steamed galbi
excellent flavor and affordable price.
To enjoy your visit to Daegu to its fullest, it is
first appeared in Daegu in the early 1970s.
8) Yaki udon (fried noodles) - This dish
essential to try at least a few classic Daegu
There are now 12 popular restaurants offering
consists of noodles stir-fried with squid,
dishes. Let’s take a quick look at 10 of Daegu’s
this delicious dish on Dongin-dong Galbijjim
shrimp, pork, carrots, onions, Chinese
most famous foods.
Alley, located near Daegu City Hall.
cabbage, cabbage, chives, garlic and mung
1) Ddaro gukbap (beef soup with rice) -
5) Nurun gooksu (pressed noodles) - Daegu
When Koreans think about Daegu, they think
has the highest per capita consumption of
about ddaro gukbap, literally meaning “soup
flour and noodles in Korea. This noodle soup is
9) Muchim hwae (raw fish with red pepper
and rice served separately.”’ This is a very
made with anchovies, kelp, snow crab, onions,
paste and vinegar) - Boiled squid and shellfish are
simple beef dish, but it is cheap, nutritious and
spring onions, potatoes, and white radish,
mixed with white radish, water parsley, and perilla
fills an empty stomach.
giving it a fresh flavor.
leaves in red hot pepper paste with vinegar. There
2) Bok bulgogi (grilled marinated blowfish) -
6) Napjak mandu (flat dumplings) - Unlike ordinary
Delicious blowfish is mixed with bean sprouts
dumplings, which are filled with meat or kimchi,
and spicy seasonings. After eating most of this
napjak mandu are filled with a stuffing made of
dish, the leftovers are mixed with steamed
cellophane noodles, chives, and spring onions.
rice for a second delicious treat.
bean sprouts, and seasoned with red hot pepper powder.
is an alley known for its muchim hwae restaurants near the Bangogea subway station. 10) Nonmegi maeuntang (catfish stew) - Tasty catfish is boiled twice, first on its
7) Makchang gui (grilled intestines) -
own and then again with chives, taro stems,
3) Mungtigi (marinated raw beef) - This dish
Makchang is made from the fourth stomach
cabbage, spring onions, mushrooms, and
consists of slices of raw beef, each about as thick
of cows (called hongchang). Grilled over coal
cellophane noodles. April 2014
59
Z
M in
daegu
「大邱10美」をまんべんなく 味わってこそ達句伐旅行 が完成 あの有名なタロクッパをはじめ、タラのプル コギ、ギアラ焼きに至るまで10種類の美味 しい魅力を訪ねて歩くのも大邱旅行の幸せ なテーマの一つ。大邱の10美熱戦の現場へ と出発してみよう。 第1美はタロクッパで、大邱の食べ物の 「座長」と言っても反対する人はない。名前 が単純であるようにお料理も特におしゃれ ではないが、財布が薄い旅行客にとってこ の一食の栄養食にまさるものはない。第2美 はタラのプルコギ。骨を取り除いた身だけを もやしと少し辛い薬味で炒めたお料理。タ ラのプルコギを食べ終わった後には、残った 薬味にご飯を炒めて食べるのも欠かせられ ない。第3美はムンティギ(ざっくり)生肉。一 枚の肉の大きさがおとなの親指程度。だか ら「親指ぐらいにざっくり切った肉」と解釈
❶
される。味付けをしていないユッケだから生 肉、肉さしみとも呼ばれる。 第4美は東仁洞蒸しカルビ。大邱市庁から それほど遠くない場所に東仁洞蒸しカルビ 路地が形成されていて、12店の美味しい店 が味競演大会を繰り広げている真っ最中で ある。1970年代前半に初めて登場した以後、 ピークに至ったときは20店あった。第5美は ヌルングクス。全国で小麦粉と麺の消費量が 最も多いところがこの大邱であるという。出
❷
❸
❹
❺
し汁はイワシ汁を使うが、この他にも昆布、 ズワイガニ、長ネギ、玉ネギ、ジャガイモ、大 根なども一緒に入れて煮立てる。肉の出し 汁を利用したカルグクスに比べてあっさりし た味が生きている。第6美はぺたんこギョー ザ。薄いギョーザの皮にタンメン、ニラ、長ネ ギを混ぜた牛肉が入る。ほとんどのギョーザ の具で肉やキムチが入るのとは全く違う。た った今鉄板で焼いたギョーザが皿に盛られ てテーブルに置かれたらまずは粉トウガラシ と細かく刻んだネギかける。 60
T’way Air MAGAZ I N E
第7美の栄誉はギアラ焼き。マッチャンと 呼ばれるこのギアラは、牛の四番目の胃で あるギャラという部位をいう。仕事帰りに財 布が薄い会社員や大学生たちの焼酎のお つまみとしてバツグンだ。第8美は焼きうど ん。あえて韓国語に言い変えれば海産炒め ウドン。小麦粉の麺をベースにイカ、海老、 豚肉、ニンジン、玉ネギ、ハクサイ、キャベ ツ、ニラ、ニンニク、モヤシなどが入る。辛い ❻
❼
味は粉トウガラシで出す。第9美はさしみの 和え物。地下鉄のバンゴゲ駅の周辺に和え ものさしみの路地が形成されている。茹で たイカを基本に、茹でたマルタニシ、ゆでた サザエを大根、セリ、ごまの葉と一緒にチョ ジャンであえる。さしみの和え物をみな食べ た後、口の中に残った辛い味は、一緒に出て くるチェチョプ汁で和らげると良い。第10美 はノンメギ(ナマズ)辛鍋。太ったナマズをま ず厨房で煮た後、大きな鍋にニラ、里芋の 茎、ハクサイ、長ネギ、エリンギ、タンメンを 入れて煮込む。
❽
❶ 복어불고기 ❷ 납작만두 ❸ 막창구이 ❹ 무침회 ❺ 야끼우동 ❻ 따로국밥 ❼ 동인동 찜갈비 ❽ 누른 국수 ❾
❾ 뭉티기 생고기
April 2014
61
Z
M in
daegu ❶
❷
❸
❹
Travel Tips 문의 전화
お問い合わせ
대구광역시청 관광문화재과
大邱広域市庁観光文化財課
053-803-6512, http://tour.daegu.go.kr
053-803-6512,http://tour.daegu.go.kr
대구광역시 중구청 관광개발과
大邱広域市中区庁観光開発課
053-661-2621, http://gu.jung.daegu.kr/
053-661-2621,http://gu.jung.daegu.kr
대구근대역사관
大邱近代歴史館
053-606-6431,
053-606-6431
http://artcenter.daegu.go.kr/dmhm
http://artcenter.daegu.go.kr/dmhm
대구약령시한의약박물관
大邱薬令市韓医薬博物館
053-253-4729, http://dgom.daegu.go.kr
053-253-4729,http://dgom.daegu.go.kr
숙박
宿泊
앞산비즈니스호텔
アプサンビジネスホテル
남구 현충로 053-625-8118
南区顯忠路 053-625-8118
모나코모텔
モナコモテル
동구 팔공로 053-984-0033
東区八公路 053-984-0033
히로텔
ヒロテル
중구 국채보상로 053-421-8988
中区国債報償路 053-421-8988
호텔인터불고엑스코
ホテルインターブルゴエクスコ
북구 유통단지로 053-380-0114,
北区流通団地路 053-380-0114,
노보텔앰배서더 대구
ノボテルアンバサダー大邱
중구 국채보상로 053-664-1101,
中区国債報償路 053-664-1101,
맛집
美味しい店
벙글벙글찜갈비
ボングルボングルチムカルビ
찜갈비, 중구 동덕로36길, 053-424-6881
チムカルビ、中区東德路36キル 053-424-6881
중화반점
中華バンジョム
야끼우동, 중구 중앙대로, 053-425-3530
焼きうどん、中区中央大路 053-425-3530
대백손칼국수
テベクソンカルグクス
칼국수, 중구 동덕로, 053-423-2792
カルグクス、中区東德路 053-423-2792
국일따로국밥
クギルタロクッパ
따로국밥, 중구 국채보상로, 053-253-7623
タロクッパ、中区国債報償路 053-253-7623
산정논메기매운탕
サンジョンノンメギメウンタン
메기탕, 달성군 다사읍 달구벌대로 109길,
ナマズ辛鍋、達城郡多斯邑ダルクボル大路109キル
053-582-2566
053-582-2566
Inquiries Daegu Tourism Information Service +82-53-803-6512, http://tour.daegu.go.kr ❶ 이상화 고택 골목 입구에 그려진 이상화 시인 초상. ❷ 1930년대의 약령시 거리(대구광역시청 사진). ❸ 약령시한의약박물관 실내의 당귀 표본. ❹ 약령시 골목에서 파는 국화차. 62
T’way Air MAGAZ I N E
Jung-gu District of Daegu +82-5353-661-2621, http://gu.jung.daegu.kr/ Daegu Modern History Museum +82-53-606-6431, http://artcenter.daegu.go.kr/dmhm Daegu Yangnyeongsi Museum of Oriental Medicine +82-53-253-4729, http://dgom.daegu.go.kr
대한민국 구석구석 - 경기도 안성시
동심이 쑥쑥 자라는 체험형 놀이목장, 안성팜랜드
64
T’way Air MAGAZ I N E
나른한 봄 햇살을 받으며 한가로이 풀을 뜯는 양, 사람을 졸졸 쫓 아다니는 사슴, 큰 눈을 꿈벅거리는 소와 총총걸음이 앙증맞은 토끼 등등. 안성팜랜드는 이름만 들어도 살가운 가축들을 테마 로 한 체험형 놀이목장이다. 1969년 조성된 한독목장이 2011년 부터는 온 가족이 찾아가면 좋을 테마 목장으로 변신했다. 주말 에 찾아간다면 남사당 공연도 곁들여 감상해보자. 자료 제공 한국관광공사
April 2014
65
대한민국 구석구석 - 경기도 안성시
만지고 먹이 주고 달리기 시합까지 약 39만평의 광활한 초원 위에 펼쳐진 안성팜랜드는 크게 여섯 개 구 역으로 나뉜다. 20여 종 200여 마리의 가축과 농축산 체험을 즐기는 ‘무무빌’, 이국적이면서도 목가적인 풍경의 ‘미루힐’, 국내 최초의 실내 농축산 전용 행사장 ‘아그리움’, 생활 승마 체험장 ‘호스빌’, 국내 우수 농축산물을 구입하고 맛볼 수 있는 ‘푸드빌’, 독일풍 복합문화공간 ‘도 이치빌’ 등 다채로운 즐길 거리가 널찍한 공간에 골고루 자리 잡았다. 정문을 지나 무무빌로 들어서면 예상치 못한 상황에 순간 멈칫하게 된다. 주인도 없이 제멋대로 돌아다니는 당나귀며 염소는 연신 머리 를 들이밀고 줄에 묶인 강아지는 이들이 부럽기라도 한 듯 계속 짖어 대니 말이다. 때마침 조련사가 양떼라도 우르르 몰고 가면 그야말로 쑥대밭. 양을 쫓는 아이들과 정원으로 뛰어드는 양, 양을 모는 조련사 의 호통이 엉켜 정신을 쏙 빼놓는다. 무무빌에서는 가축 먹이 주기, 젖 짜기, 새끼 가축들과 달리기 등 다 양한 체험을 즐길 수 있다. 그중에서도 가장 손쉽고 인기 좋은 체험은 먹이 주기. 아이들은 자기 얼굴 크기만 한 먹이 바구니를 손에 들고 양 이며 염소를 찾아다닌다. 하지만 제아무리 먹성 좋은 동물이라도 한 계는 있는 법. 먹을 만큼 먹은 가축들은 아이들의 수줍은 손길을 단번 에 뿌리친다. 때문에 먹이 주기 체험을 제대로 즐기려면 아침 일찍 방 문하는 게 좋다.
❶ 말을 보고 놀라는 어린이. ❷ 양에게 먹이 주기 체험을 하고 있는 어린이. ❸ 안성팜랜드의 초원 뒤로 관람객을 태운 트랙터가 지나가고 있다. ❶
❷
66
T’way Air MAGAZ I N E
❸
<트래블 팁> 안성팜랜드 주소 경기도 안성시 공도읍 대신두길 28 개장시간 10시~18시 문의
031-8053-7979
맛집
서일농원(한식밥상, 031-673-3171) 중앙가든(한우, 031-618-9144) 안일옥(설렁탕, 031-675-2486)
April 2014
67
대한민국 구석구석 - 경기도 안성시
❶
❷
❸
무무빌의 풍년마을에는 체험박물관도 들어서
꽝스러운 포즈로 제기를 차는 엄마도 온 가족이 시간 가는 줄 모르고
길을 따라 안쪽으로 걸어 들어가면 무무빌의 또 다른 즐거움인 ‘풍년
그렇게 한참을 놀이에 푹 빠진다.
마을’이 모습을 드러낸다. 전통 농가를 재현한 풍년마을에서는 소・돼
풍년마을 옆에는 전래동화 <콩쥐팥쥐>를 테마로 옛 농경문화를 경
지・닭 등 우리에게 친숙한 가축들을 만날 수 있다. 한데 여기 가축들
험할 수 있는 ‘체험박물관’이 자리했다. 규모는 아담하지만 구석구석
은 아랫동네와 반대로 허기진 모습이 역력하다. 이는 관람객 대다수
알찬 체험거리가 많아 생각보다 시간이 꽤 걸린다. 손가마 타기, 옛날
가 먹이가 다 떨어져야만 이곳으로 발길을 돌리는 탓이다.
의상 입어보기, 물지게 체험, 볏짚 옮기기 등을 즐기며 재미있는 기념
아랫동네에 먹이를 다 뺏긴 닭들은 연신 허공에 부리를 쪼아댄다.
사진을 남기기에도 좋다.
돼지는 쉴 새 없이 코를 킁킁거린다. 심지어 마음이 급했던 소는 축축 한 혀를 길게 빼고는 아이들의 머리카락을 핥는다. 마당에서는 투호, 제기차기, 굴렁쇠 굴리기, 팽이치기 등 전통 놀이가 한창이다. 엄마 아 빠가 시범을 보이고 아이들은 어렵지 않게 따라 한다. 널에 올라 하늘 로 팔짝 뛰어오르는 아이도, 진지하게 굴렁쇠를 굴리는 아빠도, 우스
68
T’way Air MAGAZ I N E
❶ 밭일 체험 ❷ 굴렁쇠 굴리기 ❸ 눈과 가슴이 시원해지는 목가적 풍경. ❹ 풀밭을 유유히 거니는 두 마리의 양.
목장길 따라 트랙터 마차 여행
안성팜랜드에는 수십 년간 잊고 있던 동요를 흥얼거리게 하는 풍경
흰 구름 꽃구름 시원한 바람에
도 있다. 양떼가 노니는 광활한 초원과 야트막한 구릉, 길게 이어진 하
양떼들 풀파도 언덕을 넘는다
얀색 울타리 그리고 하늘 높이 솟은 미루나무까지 동요를 쏙 빼닮은
달콤한 흙내음 대지의 자장가
이곳은 ‘미루힐’이다. 안성팜랜드의 상징 나무인 미루나무에서 이름
송아지 나무 아래 낮잠을 잔다
을 따왔다는 ‘미루힐’에서는 호밀, 옥수수, 유채 등이 자라는 아름다
부르자 랄랄랄라 목장의 노래
운 목장길을 거닐며 여유를 부릴 수 있다. 특히 서정적이면서도 장쾌
벌판마다 초록빛 사랑꽃 핀다
한 풍경이 빼어난데, 이는 무무빌에서 시작되는 4km의 산책로를 따
-동요 <목장의 노래> 중
라 걸으며 제대로 만끽할 수 있다.
❹
April 2014
69
대한민국 구석구석 - 경기도 안성시
미루힐은 시간에 여유를 두고 찬찬히 걸어
계 동화책과 동화를 영상화한 스크린, 놀이
다녀도 좋지만 마차와 자전거로 둘러봐도 그
시설까지 두루 갖춰 볼거리와 뛰고 노는 즐
만이다. 그중에서도 특히 트랙터 마차는 안성
거움을 모두 선사한다.
팜랜드의 명물로 꼽힌다. 트랙터 짐받이를 개
뛰고 뒹구는 동안 허기진 배는 푸드빌에
조해 만든 마차는 정문 주차장 입구에서 관
서 달래면 된다. 국내의 우수 농축산물을 판
광객을 태워 30여 분간 목장을 크게 한 바퀴
매하는 ‘팜브랜드 마켓’에서 고기를 구입해
돈다. 생각보다 빠른 속도로 울퉁불퉁한 길 을 달리는 탓에 가끔은 엉덩이가 얼얼하지만
맞은편 셀프 식당 ‘팜팜’에서 구워 먹어도 좋
❶
고, ‘목원’에서 신선한 말고기를 재료로 한
호젓한 시골길을 달리는 기분만은 최고다.
불고기와 육회를 맛봐도 좋다. 또 독일식 레
사실 미루힐은 개장 전부터 이국적인 풍경
스토랑 ‘호펜그릴’에는 독일식 하우스 맥주
으로 유명세를 타면서 사진가들의 발길이 이
와 소시지도 준비돼 있어 간단하게 한잔하
어져 왔다. 또 <공주의 남자> <아가씨를 부탁
기에도 그만이다.
해> <신사의 품격> 등 다양한 드라마에서 서
안성팜랜드로 떠나는 날이 주말이라면
정적인 풍경으로 등장했다.
그날 오후에는 남사당 공연장을 방문해보 ❷
자. 토요일에는 오후 4시부터, 일요일에는
골라 노는 재미, 골라 먹는 즐거움
오후 2시부터 상설 공연이 시작된다. 남사
직접 말을 타보는 ‘호스빌’ 역시 인기다. 특히 서울 근교에서 저렴한 가
당놀이는 풍물놀이로 시작된다. 이어서 버나놀이, 무동놀이, 살판이
격에 승마를 즐길 수 있다는 점 때문에 일찍부터 애호가들로부터 주
이어진다. 남사당놀이의 하이라이트는 줄타기. 줄을 타는 어름산이
목을 받아왔다. 실내 마장과 실외 마장을 두루 갖춰 날씨에 상관없이
가 3m 지상 위에 걸쳐진 외줄 위에서 갖가지 묘기를 펼치고 관객들과
승마 체험이 가능한 것도 장점이다. 2만550㎡ 부지에 실내외 마장과
재담을 나눈다. 이어서 12발(14m)짜리 흰 끈이 달린 상모를 돌리며
50여 마리의 말을 보유하고 있으며, 일반인과 장애인들을 대상으로
재주를 부리는 12발놀이가 펼쳐진다. 마지막 순서는 뒤풀이. 남사당
체험 승마와 재활 승마 프로그램이 운영된다.
놀이 공연에 출연한 연희자들이 관객들과 함께 어울려 신명 나게 흥
도이치빌 단지에 위치한 동화나라 ‘스토리하우스’도 재미나다. 전 세
을 나누고 춤도 추면서 모두 하나가 된다.
❸
70
T’way Air MAGAZ I N E
❶ 서일농원 밥상 ❷ 안성 한우 ❸ 12발놀이
대한민국 대표 미술관 기행 ④ 환기미술관
“어디서 무엇이 되어 다시 만나랴”
김환기 <생루이 아뜰리에>, 1957년. 72
T’way Air MAGAZ I N E
“나는 동양 사람이요, 한국 사람이다. 내가 아무리 비약하고 변모하더라도 내 이상의 것을 할 수가 없다. 내 그림이 동양 사람의 그림이요, 철두철미한 한국 사람의 그림일 수밖에 없다. 세계적이려면 가장 민족적이어야 하지 않을까? 예술이란 강렬한 민족의 노래인 것 같다. 나는 우리나라를 떠나봄으로써 더 많은 우리나라를 알았고, 그것을 표현했으며 또 생각했다.…” - 김환기 에세이 <어디서 무엇이 되어 다시 만나랴> 중에서 글 권현지(여행작가) 사진 환기재단・환기미술관 제공
April 2014
73
대한민국 대표 미술관 기행 ④ 환기미술관
❶ ❷
74
T’way Air MAGAZ I N E
북악산의 자연경관과 어우러진 예술 명소, 환기미술관 서울시 종로구 부암동 북악산 자락 아래 위치한 환기미술관은 한국 추상미술의 제1 세대로 통하는 수화(樹話) 김환기를 기념하는 미술 관이다. 김환기는 한국적 서정주의와 우리 고유의 예술 세계를 밀도 있게 그려낸 작가로 대중에게 인기가 높다. 그의 작품에는 우리나라 의 산과 강, 둥근 달의 이미지가 정겹게 담겨 마음을 넉넉하게 해준다. 파리・뉴욕 등 외국에서 작품 활동을 지속하면서도 우리의 정서를 풍 요롭게 표현해냈다. 전라남도 신안군 안좌면에서 출생한 김환기는 15세 때 서울로 유 학을 떠났다. 이후 예술에 대한 끊임없는 열망으로 도쿄, 파리, 뉴욕 을 거치며 자신의 예술 세계를 넓혀 나갔다. 니혼(日本) 대학 예술과
❸
미술부에 입학하면서 후지타 쓰구지와 도고 세이지에게 지도를 받았 던 그는 1930년대 후반부터 당시의 전위적인 예술 활동의 하나였던 추상미술을 시도했다. 그를 바탕으로 한국 모더니즘을 리드했다.
1956년부터 약 3년간 파리에 거주하면서 작품 활동을 했고 1963 년에는 상파울루 비엔날레에서 수상하기도 했다. 1974년 작고할 때 까지 그는 뉴욕에 머무르며 왕성한 작품 활동을 이어갔다. 파리 시대 와 서울 시대에 드러난 그의 예술 세계는 엄격하고 절제된 조형성 속 에 한국 고유의 서정 세계를 구현하려고 노력한 결과물이었다. 뉴욕 시대에는 점・선・면 등 순수한 조형적 요소를 이용해 좀 더 보편적이 고 내밀하게 심화시키는 작업을 해냈다. 환기미술관이 들어선 부암동은 화가 부부가 뉴욕으로 떠나기 전 머 물렀던 성북동의 자연환경을 많이 닮았다. 미술관 내의 ‘수향산방’은 화가 내외가 애착을 가졌던 성북동 화실의 이름을 그대로 사용한 것 이다. 지금의 모습은 생전에 화가가 구상했던 아틀리에 형태를 그대 로 반영했다. 미술관의 설계는 화가와 친분이 깊었던 건축가 우규승 씨가 담당했다. 부암동의 자연경관과 잘 어울리는 이 건물은 1994년
❹
‘김수근건축상’을 수상한 명작이다. 본관 건물은 김환기의 작품을 최대한 고려해 설계되어 있다. 여러 개의 동으로 이어진 미술관 건물은 돔 양식의 지붕과 색깔 있는 화강 암 벽면이 조화를 이루어 화가의 작품 세계를 자연스레 연상시킨다. 전시실은 본관에서 각 층까지 유기적으로 이어진다. 화가의 작품 활 동을 시대와 주제별로 관람할 수 있도록 배려한 공간 이동이 자연스 럽고 편리하다. 환기미술관 본관에서는 매년 4~5회의 특별 기획 전시가 이루어지
❶ 김환기 <항아리와 매화>, 캔버스에 유채, 46x53cm, 1954. ❷ 김환기 <항아리>, 캔버스에 유채, 88 x 143cm, 1957. ❸ 김환기 <14-III-72 #223>, 1972, 코튼에 유채, 250x200cm. ❹ 김환기 <14-XII-71 #217>, 1971, 코튼에 유채, 291x210cm. ❺ 김환기<10-VIII-70 #185>, 어디서 무엇이 되어 다시 만나랴 연작 시리즈, 1970, 코튼에 유채, 292x216cm.
❺ April 2014
75
대한민국 대표 미술관 기행 ④ 환기미술관
❶
❷
고 있다. 별관에는 카페테리아와 아트숍이 들어서 있어 작품 감상을 마치고 화가의 예술품을 다시금 되돌아보기에 좋다.
김환기 화가와의 인연을 재조명하는 전시, ‘수화가 만난 사람들’ 환기미술관에서는 2014년 4월27일까지 ‘수화가 만난 사람들 <석난 희, 자연의 숨・결>전’이 열리고 있다. ‘수화가 만난 사람들’은 김환기가 예술적 교감을 나눈 문화・예술인을 소개함으로써 수화의 예술 정신 을 기리는 전시라 할 수 있다.
1939년 서울에서 출생한 석난희 화가는 1960년대 초 김환기와 사 제지간의 연을 맺었다. 홍익대 회화과를 졸업하고 프랑스 국립미술학 교(보자르) 판화과에서 수학한 그녀는 투철한 작가 정신과 열정적인 창작 의지를 보였다. ‘자연’을 테마로 작업하는 한국의 대표적인 추상 회화 작가로 꼽히는 그녀의 작품에는 자연을 추상화한 김환기의 화제 (畵題)가 이어진다. 하여 그녀는 한국추상미술 제2세대로 통한다. 76
T’way Air MAGAZ I N E
1960년대 한국적 앵포르멜 운동 제2기에 등단한 화가의 작품은 암갈색과 청회색 등 지극히 한정된 단색조로 화면을 압도한다. 화가
트래블 팁
의 오랜 화제인 ‘자연’은 무엇이든 품어주는 본성 이전에 긴장감과 속 지하철 3호선 경복궁역 3번 출구에서 7022, 1020, 7212번
도감으로 표출되는 바람의 형상에 가깝다. 이번 전시에는 석난희의 40년 화업을 총망라한 유화・드로잉・판
버스 이용, 부암동 주민자치센터 하차, 북악스카이웨이 입구
화・판목 등 120여 점이 파노라마처럼 펼쳐진다. 특히 김환기의 친필
에 있는 미술관 이정표를 따라 왼쪽 동넷길로 들어가 동양방
로 기록한 석난희 제1회 개인전(1962년) 방명록과 그가 그린 석난희의
앗간 쪽으로 도보 2분.
자화상 <난희얼골>에 얽힌 히스토리 공개가 관람객들의 눈길을 끈다.
주소 : 서울특별시 종로구 부암동 자하문로 40길 63
전시의 큰 줄기는 유화와 드로잉에 대한 이야기 [자연의 숨결, 그 울
문의 : 02-391-7701
림과 여운]이다. 더불어 1970~90년대를 정점으로 현재에도 꾸준히
관람 시간 : 오전 10시 ~ 오후 6시
작업하고 있는 화가의 판목과 판화 작품 [자연의 숨결, 바람의 흔적을
휴관: 매주 월요일, 설날(신정・구정)과 추석 연휴
새기며]도 함께 감상할 수 있다.
홈페이지 : www.whankimuseum.org
*서울시도보관광 홈페이지(www.dobo.visitseoul.net)를 방문하면 서울의 문화예술 코스와 서울 도보 관광 정보, 사
❶ 석난희 <자연 Nature>, 석판화 Lithograph, 38×45, 1986, 9/23. ❷ 석난희 <자연 Nature>, 석판화 Lithograph, 43×60, 1986, 15/23. ❸ 석난희 <자연 Nature>, Oil on Canvas, 91×73cm, 1980s. ❹ 석난희 <자연 Nature>, 석판화 Lithograph, 38×45, 1986, 9/23. ❺ 석난희 <자연 Nature>, 목판화 Woodprint, 40×45, 1977, A.P.
전 예약, 문화해설사의 무료 해설 서비스 등을 제공받을 수 있다. 한국어와 영어, 중국어, 일본어로 이용 가능하다.
❶ ❸
❹
❺
April 2014
77
Better life 사람 이야기
가슴 넓은 시로 아로새긴 ‘사랑과 평화’
❶
어머니 이어 인류애 전파하는 이승신 시인
서울시 종로구 필운동 90번지. 외관부터 범상치 않은 이 건물 앞 에는 ‘더 소호’라는 간판이 걸려 있다. 내부 또한 예사롭지 않다. 세월의 자취를 고스란히 간직한 소품들이 정겨운 모습으로 오순 도순 서로를 배려하며 어우러져 있다. 날렵한 붓글씨로 쓰여져 낡 은 장롱과 의자들 사이에 살포시 자리 잡은 시구들이 눈에 띈다. 이 시는 일본 시의 대표적 형태인 ‘단카(短歌)’로 유명한 고 손호 연 시인이 남긴 마음의 흔적들이다. 지금은 안식년으로 문을 닫았지만, 갤러리 ‘더 소호’는 다양한 문화들이 아름답게 공생하는 예술의 보고나 다름없다. 피카소나 르누아르의 진품 그림이 걸려 있고, 그 사이로 클래식 음악이 흐 르며, 감미로운 시가 읊어지는 복합문화공간이다. 연주회, 시 낭 송회 등 문화 행사가 가득하고 <커피 프린스> 같은 드라마 촬영 지로도 유명한 곳이다. 이 공간을 가꾸고 지켜나가는 이는 손호 연 시인의 맏딸인 이승신 시인이다. 세계적으로도 보기 드문 모 녀 시인의 따뜻한 마음이 배어 있는 이 공간에서 손호연 시인의 단가들은 딸의 지극한 어머니 사랑에 힘입어 여전히 큰 울림으로 사람들과 만나고 있다.
❸
78
T’way Air MAGAZ I N E
❷
❹
진정성 있는 노력은 두 나라 정부에서 모두 문화훈장을 받는 것으 로 인정받았다. 정부 차원뿐만 아니라 민간에서도 시인으로서 그 의 업적을 기리는 일은 현재까지도 꾸준히 이어지고 있다. 일본 아오모리 현에 세워진 그의 시비가 그것을 상징적으로 보여준다. 일제 강점기에 태어나 진명여고를 졸업하고 일본 도쿄제국여 대로 유학을 간 손 시인은 일본 고전문학의 대가로 시성(詩聖)이 라 불린 사사키 노부쓰나를 사사해 단가를 익혔다. 이후 <호연가 ❶,❷,❹,❺ 손호연단가연구소에 손호연 시인의 흔적이 전시되어 있다. ❸ 손호연 시인의 딸 이승신 시인이 3월1일 오후 손호연단가연구소에서 고 손호연 시인의 초상화를 배경으로 인터뷰하고 있다.
집>과 5권까지 이어진 단가집 <무궁화> 등을 내며 단가의 명인으 로 인정받았다. 그의 시에는 일제 치하에 놓인 모국에 대한 사랑 과 모두가 함께 평화롭게 살기를 바라는 마음이 절절하게 스며 있다. ‘국경과 언어의 벽을 뛰어넘어 나는 피우려네 무궁화꽃을’ 이라는 그의 단가가 그 마음의 절실함을 오롯이 전해준다. 손호연기념사업회를 만들고 이사장을 맡아 어머니의 시심을 널리 알리고 보존하고 있는 딸 이승신 시인은 ‘모전여전(母傳女 傳)’의 전형을 보여주는 인물이다. 어머니가 그러했듯 문화로써
❺
인류애를 키우고 전하며 넓은 세상과 교류하고 있다. 미국에서
TV 앵커로도 일했던 그는 시인・칼럼니스트・번역가 등 다양한 영역에서 활동을 펼치는 문화예술의 ‘올라운드 플레이어’다. 갤 러리 더 소호를 운영하며 다양한 예술 장르의 접합을 통해 문화 에 대한 세인들의 안목을 끌어올리는 데 보탬이 되고 싶었다는 오 랜 꿈을 실천해가고 있다. 요즘 정부가 주창하는 ‘문화 융성’을 일 찌감치 행동으로 옮겨온 셈이다. 시인으로서 그의 활동은 국내에만 국한되지 않는다. 지난해에 는 동일본 대지진 참사 2주년을 맞아 피해 지역인 이와테 현 등을 돌며 상처받은 일본인들의 마음을 위로해주기도 했다. 그를 일 본으로 이끈 것은 시였다. 지진과 쓰나미에 휩쓸린 지역의 참혹 한 광경을 보고 충격을 받은 그가 그야말로 울컥하며 토해내듯 쓴 시가 일본 아사히신문에 실려 현지에서 열렬한 반향을 불러일 으키면서다. 그것을 계기로 일본 측의 초청을 받아 피해 지역에서 손호연 시인의 명성은 한국에서보다 일본에서 더 자자하다.
시 낭송회를 열고 교류하며 피해 주민들의 마음을 달래고 용기를
1998년에는 일왕이 주최하는 ‘신년어전가회’에 외국인으로는 처
북돋워주었다. 그때 함께한 사람들 가운데는 모리 요시로 전 일
음으로 초청받아 시를 낭송했을 정도이다. 살아생전 60여 년 동
본 총리도 있었다. 이 시인은 모리 전 총리의 요청으로 자신의 시
안 2000편이 넘는 시를 쓴 손 시인의 단가를 관통하는 큰 줄기는
집 100권을 보내주기도 했다.
조국에 대한 사랑과 동아시아 더 나아가 세계의 평화를 향한 뜨
3・11 대지진 참사 3주년을 맞은 이번 3월에도 이승신 시인은 일
거운 염원이다. 지난 2004년 고 노무현 전 대통령과 고이즈미 일
본 이와테 현을 다녀왔다. 여러 면에서 틀어진 한・일 관계의 현실
본 전 총리의 한・일 정상회담 자리에서 고이즈미 총리가 손 시인
을 떠나 대참극을 당한 자연인으로서의 일본인들에게 인류애를
인 남긴 ‘절실한 소원이 하나 있지 다툼 없는 나라와 나라가 되라’
전하기 위해서다. 시를 통해 민간 문화 외교의 첨병 역할을 하고
라는 단가를 인용하며 한・일 우호의 중요성을 강조했던 것은 유
있는 그는 “지금이야말로 손호연 시인의 평화주의 정신이 더 절
명한 일화다. 이승신 시인이 고이즈미 총리에게 직접 보내준 손호
실한 때”라고 말한다. 따뜻한 인류애로 낮은 곳에서부터 어머니
연 시집을 고이즈미 총리가 읽고 감동을 받아 일어난 일이다. 한
가 남기고 간 사랑과 평화의 메시지를 전하는 이승신 시인의 간
국과 일본 양국에서 사랑과 평화의 정신을 시로 알려온 손 시인의
절한 발길은 오늘도 멈추지 않는다.
글 김재태・사진 박은숙 April 2014
79
Better life 이찬진의 IT 이야기
‘27만원의 한계’와 영업정지 사태 그리고 해결책 이동통신 단말기 보조금 대란 원인과 대책
온 국민을 ‘호구 고객’이라는 의미의 ‘호갱’님으로 만들어 상대적 박탈 감을 느끼게 만든 이동통신 보조금 대란의 근본적인 원인은 무엇일 까요? 우리나라 이동통신 가입자는 전체 인구보다 많은 5500만명 수준 이고 피처폰보다 비싼 단말기를 구입하고 요금도 많이 내는 스마트폰 사용자 4000만명, 그중에서도 LTE 가입자는 3000만명 수준입니 다. 즉, 더 이상 성장하기 힘든 포화 상태입니다. 이런 상태에서 이동통신 3사는 꽤 오랜 기간 동안 지속되어온 전통 적인 5 : 3 : 2의 시장 점유율 구도 속에서 치열한 각축을 벌이고 있습 니다. 이런 상황에서 최근 많은 관심을 받고 있는 알뜰폰 사용자도 늘 어나다 보니 SK텔레콤은 시장 점유율 50%를 지키는 것이 절체절명 의 과제가 되었고, 여러 악재들로 어려움을 겪고 있는 KT는 시장 점유 율 30%를 지키는 것에 자존심을 걸고 있으며, 늘 약한 3위의 서러움 을 겪던 LGU+는 LTE를 계기로 시장 점유율 20%를 달성하는 것을
객에게 공짜 단말기를 제공하고 필요하면 웃돈까지 주어 다른 회사의
지상과제로 삼고 있습니다.
손님을 빼앗아 오는 것입니다. 더구나 경쟁자의 손님 한 명을 빼앗아
즉, 세 회사 모두 자신들의 목표를 달성하기 불가능한, 그래서 누군
오면 상대는 1이고 나는 +1이어서 +2의 효과를 얻을 수 있으니까요.
가가 뒤처지고 시장 점유율을 뺏길 수밖에 없는 상황에 직면한 것입
그리고 만약 경쟁자가 이런 방법으로 선제 공격을 감행한다면 공격
니다. 그런데 어떤 회사가 시장 점유율이 낮아지는 것을 원하겠습니
받은 쪽에서는 그대로 당하고만 있을까요? 물론 아닙니다. 아마도 상
까. 이런 상황을 극복하고 자신들의 목표를 이루는 제일 좋은 방법은
대보더 더 강한 반격을 해서 다른 손님을 다시 빼앗아 올 겁니다. 포화
무엇일까요? 정답은 뼈를 깎는 노력으로 혁신에 혁신을 거듭하고 창
된 시장에서 서로 뺏고 뺏기는 제로섬 게임에 매년 수천억 원에서 수
의력을 발휘해서 값싸고 좋은 서비스를 고객에게 제공하는 것입니다.
조 원의 보조금이 쓰이는 것입니다. 이런 돈이 소모적이고 무의미한
그런데 언제나 그렇듯 정답은 말하기는 너무 쉽지만 실천하기가 힘듭
경쟁에 쓰이지 않고 소비자를 위한 좋은 서비스 개발에 쓰이고, 많은
니다. 게다가 시장 점유율이 조금이라도 떨어질 기미를 보이면 회사는
어려움을 겪고 있는 소프트웨어 등의 벤처업체들과 함께하는 기술과
영업 조직에 엄청난 압력을 가해서 상황을 해결하려고 할 겁니다.
서비스 개발에 쓰이면 너무나도 좋을 텐데 현실은 그렇지 못한 겁니다.
만약 이익을 줄여서라도 가격을 내리면 어떨까요? 가격을 인하하 면 자사 고객들은 좋아하겠지만 경쟁자들도 가격을 따라 내려서 대
그런데 이처럼 문제가 많은 상황을 더욱 복잡하게 만들고 왜곡시키 는 규제가 있습니다. 그건 27만원이라는 보조금 액수의 한도입니다.
응할 테니 시장 점유율에는 큰 변화가 없고 세 회사 모두 수익성만 나
방송통신위원회의 현행 규정은 27만원이 넘는 지나친 보조금을
빠질 겁니다. 그렇다고 가격은 내리지 않고 좋은 서비스를 만들어서
지급하면서 소비자를 차별하는 경우, 규정을 위반하면서 얻은 매출
고객에게 제공하면 좋겠지만 그런 서비스를 제공하는 것이 쉽지도 않
의 최대 2%까지 과징금을 부가할 수 있게 되어 있고, 거기에 덧붙여
고 무엇보다도 시간이 많이 걸립니다.
영업정지도 시킬 수 있습니다. 27만원을 넘는 보조금을 지급하더라
그렇다면 즉시 효과를 볼 수 있는, 쉽고 빠른 방법은 무엇일까요? 맞
도 소비자 차별을 하지 않으면, 즉 모든 고객에게 골고루 보조금을 지
습니다. 그건 바로 보조금을 많이 써서 좋고 비싼 단말기를 원하는 고
급하면 문제가 안 되지만 그렇게 되면 너무 많은 재원이 들 테니 그런
80
T’way Air MAGAZ I N E
80-81 이찬진.indd 80
2014.3.26 3:49:7 PM
을 다시 출시하는 편법을 사용해서 과대한 보조금을 지급하고 있습 니다. 그렇다면 통신사들은 왜 이렇게까지 하는 걸까요? 거기에는 시장 포화와 과당 경쟁이라는 구조적인 문제도 있지만 결 국은 27만원이라는 비현실적인 보조금 한도 때문입니다. 80만~90 만원 하는 스마트폰에 27만원 정도의 보조금만 지급하면 소비자가 부담하는 비용이 50만원이 훨씬 넘으니 쉽게 폰을 바꾸는 사람은 없 을 테니까요. 그래서 통신사들은 2년 약정에 따른 정식 보조금 외에 약정 요금 할인이라는 명목으로 부풀린 요금을 깎아주면서 고객을 유혹하고 있고 그걸로도 모자라기 때문에 27만원이 넘는 보조금을 여러 가지 방법을 통해서 지급하는 것입니다. 이런 혼란 속에서 45일의 영업정지 때문에 이동통신 판매를 담당 하는 30만 자영업자들은 한 달 반을 장사를 하지 못하는 사상 초유의 사태까지 겪고 있습니다. 여유가 없는 곳들은 생계에 위협까지 받으 면서 말입니다.
2013년에 현재의 이 문제를 풀기 위해서 방송통신위원회와 미래 창조과학부는 ‘단말기 유통 구조 개선법’을 추진했는데 우여곡절 끝 에 지난해에 법 통과가 무산됐고 올 2월 국회에서도 엉뚱한 여야 갈등 으로 통과되지 못했으며 이후 법이 통과된다고 해도 시행 유예 기간 6 개월을 고려하면 아직도 꽤 오랫동안 이런 혼란은 계속될 수밖에 없 을 것으로 보입니다. 그렇다면 해결책은 무엇일까요? 저는 최근에 발표되고 곧 판매가 시작될 갤럭시 S5의 미국에서의 가격에 답이 있다고 봅니다. 갤럭시 일은 일어나지 않아서 사실상 27만원이 넘는 보조금을 지급하면 규
S5 제품은 미국의 주요 통신사에서 약정 없이 650달러 정도의 가격
정을 위반하게 됩니다. 이런 과정을 통해서 지난해 통신 3사에 내려
에, 그리고 2년 약정을 하면 약 199달러에 판매됩니다. 이 가격을 한
진 보조금 관련 과징금 총액은 역대 최고인 1786억9000만원이었습
국의 상황에 맞춰 생각해보면 부가세와 환율을 고려하고 DMB 기능
니다. 그나마 다행인 것은 이 돈은 모두 일반회계로 국고에 귀속되기
이 추가되는 것을 생각해서 79만원 정도가 적당하지 않을까 생각해
때문에 아마 복지 예산을 포함해서 국민들을 위해 쓰였으리라는 점입
봅니다. 그리고 2년 약정을 했을 때의 가격은 부가세와 가입비 등을
니다.
합쳐 30만원 정도입니다. 따라서 보조금 한도액을 27만원에서 50만
통신 3사 모두에게 내려진 45일의 영업정지는 3월13일부터 시작
원 정도로 늘려야 합니다.
되었습니다. 지난해에 일어난 규정 위반에 대한 시정조치를 3번이나
이렇게 하면 소비자들도 적정하게 정해진 단말기 출고가에 적절한
내렸는데 위반 행위가 지속됐기 때문에 과징금 없이 추가로 내려진
보조금이 제공되면서 소비자 부담도 줄고 시장도 활성화될 것입니다.
영업정지입니다. 그리고 올해 발생한 위반 행위에 대해서는 3월15일
그리고 제공된 보조금은 2년을 채우지 않고 폰을 중고로 팔아치우면
방송통신위원회가 다시 SK텔레콤에는 7일, LGU+에는 14일의 영업
서 약정 요금 할인의 형태로 지급된 위약금 없이 보조금 부담을 회피
정지를 내렸고, 세 회사에는 총 304억 5000만원의 과징금이 부과됐
하는 폰테크족들과 부정 행위를 통해 부당한 이득을 취하는 극소수
습니다. 통신 3사는 3월20일 앞으로 이런 일 없이 공정한 경쟁을 하
의 판매상들도 막을 수 있습니다. 그리고 정당한 방법으로 보조금이
겠다고 국민에게 서약까지 했습니다.
지급되기 때문에 향후 통과될 단말기 유통에 관한 법률이 시행되면서
그런데 그 약속은 과연 지켜지고 있을까요? 영업정지로 인해 세 회
이루어질 보조금에 대한 투명한 공시와 합쳐져 모든 일이 제자리를
사 중 두 회사는 장사를 안 하고 있고 시장도 얼어붙어 있으니 겉보기
찾는, 그야말로 ‘비정상의 정상화’가 이루어질 것입니다.
에는 그런 것 같습니다. 하지만 그 와중에도 고객이 반납하는 중고 폰
제가 말씀드린 내용에 관심이나 의견이 있으신 분들은 제 페이스북
을 실제 시세보다 비싸게 구입해주는 방법을 동원해 사실상 보조금
페이지에 오셔서 말씀해주시면 좋겠습니다.
을 편법으로 지급하고 있고 보조금 규제 대상이 아닌 단종된 구기종
이찬진 (주)스마트앤소셜 대표 April 2014
80-81 이찬진.indd 81
81
2014.3.26 3:49:18 PM
제 주 ,
어 디
가 볼 까
J
e
j
동부승마레저타운
요트투어 샹그릴라
초콜릿 박물관
티웨이 탑승객 승마 30%, 기타 레저 20% 할인 위치 동부승마(실외) 서귀포시 표선면 성읍리 2873번지 운영 시간 09:00~17:30 문의 전화 064-787-5220
해피코스 성인 6만원/소인 4만원 미니코스 성인 4만원/소인 3만원 운항 기본 코스 요트 마리나항 출발 → 주상절리대 → 바다낚시 → 세일링 → 먼바다 → 요트 내 여흥 → 갯깍주상절리대 → 중문해수욕장 → 요트 마리나항 도착 위치 제주도 서귀포시 색달동 2950-5(중문관광단지 내) 프라이빗 투어 및 썬라이즈 투어 요금 문의 : 1544-2988 *사전 예약 필수 홈페이지 www. y-tour.com
커피 무료 제공 위치 서귀포시 대정읍 일과리 551-18 운영 시간 09:00~18:00 문의 전화 064-792-3121 홈페이지 www.chocolatemuseum.org
제주에 오면 꼭 해봐야 할 레저가 몇 가지 있 다. 체험할 수 있는 많은 레저를 한자리에서 즐길 수 있는 동부승마레저타운은 레저타운 가운데 가장 특색 있는 곳이다. 승마 코스 중 더블 중거리 체험 코스는 남녀노소 누구나 손
정도는 어렵지 않게 혼자 돌아볼 수 있다. 약
18만1819㎡(60만평)의 드넓은 초원을 배경 으로 승마, ATV, 버기카, 탱크아르고, 몬스터 트럭, 전기보트 조종 체험 등 다양한 레포츠가 한 장소에 준비돼 있어 취향에 따라 마음껏 즐 길 수 있다.
84
T’way Air MAGAZ I N E
어느덧 개관 15주년을 맞이한 초콜릿 박물관 은 에듀테인먼트의 명소이자, 세계 10대 초콜 릿 박물관으로 선정된 국내 유일의 정식 등록 박물관이다. 초콜릿 역사관, 카카오 룸, 초콜 릿 생산 과정을 직접 볼 수 있는 초콜릿 워크 숍, 실제 카카오나무가 자라는 온실, 초콜릿
쉽게 이용할 수 있는데, 성격이 온순하고 착 하게 잘 길들여진 제주산 말 덕에 정해진 코스
u
요트투어 샹그릴라에서는 요트를 타고 빼어 난 제주 제일의 해안 절경 주상절리대를 감상 하며 바다낚시도 즐길 수 있다. 감미로운 음악 을 배경으로 와인과 차를 마시며 침실에서 휴 식도 취하고, 낚시로 잡은 생선회를 먹을 수도 있으며 계절에 상관없이 언제나 가족·연인과 함께 행복한 시간을 보낼 수 있는 곳이다.
폭포 등 폭넓고 깊이 있는 콘텐츠와 다양한 볼 거리들이 마련되어 있다. 어른·어린이 모두 에게 유익한 곳으로 개관 15주년을 맞아 어린 이 초콜릿 교육 체험 코스인 ‘초콜릿 사관학교 - 주니어 프로그램’을 마련해 특선한 재료로 수제 초콜릿 체험 학습도 즐길 수 있다.
i
n
f
o
r
m
a
t
i
o
n
바다올레길 카라반 캠핑
돔베돈
소인국 테마파크
위치 제주시 애월읍 곽지리 1385번지 체크인 15:00~21:00 / 체크아웃 11:00 인원 추가 요금 : 1인 1만원 (36개월 이상) 바비큐 : 그릴&숯 대여료 2만원 - 담당자가 현장에서 직접 안내 및 보조해드립니다. 문의 전화 064-712-7654
공항점 064-755-0006 영업시간 11:00~24:00 위치 제주시 도남동 61-4(정부합동청사 옆) 흑돼지거리점 064-753-0008 영업시간 12:00~02:00 위치 제주시 건입동 1399-3 (흑돼지거리 입구) 홈페이지 www.dombaedon.co.kr
티웨이 탑승객은 20% 할인 주소 서귀포시 안덕면 서광리 725번지 운영 시간 08:30~19:00
눈으로 보지 않고는 설명할 수 없는 천혜의 자 연이 있다. 제주 애월의 에메랄드 빛 바다를 앞 에 두고 하는 캠핑의 낭만! 아름다운 자연, 즐 거운 여행 그리고 호텔의 편안함과 캠핑의 낭 만을 한곳에서 모두 느낄 수 있는 것이 장점이
돔베돈 흑돼지 전문점은 세계에서 가장 권위 있는 음식 전문지인 <미슐랭 가이드>와 일본 <mapple> 등의 표지에 소개되며 여러 매체를 통해 유명해졌다. 돼지 특유의 잡냄새를 제거
다. 곽지해수욕장을 한눈에 바라볼 수 있는 바
한 고기 맛이 일품이다. MBC <불만제로>가
다올레길 카라반 캠핑장은 아침에는 애월해
입증한 착한 업소로 “DNA 검사 결과 오겹살,
안 산책로를 따라 산책을 즐길 수 있고, 저녁에
특수 부위 모두 흑돼지” “정량 측정 결과 50g
는 아름다운 일몰과 석양을 감상할 수 있는 곳 으로, 제주도에서 가장 큰 그래피티 작품과 어 우러져 멋진 밤을 선사한다. 캠핑카 내부에는
제주도에서 떠날 수 있는 세계 여행이 있다 면? 국내 최대의 미니어처 테마파크로 가보 자. 2만여 평의 부지에 세계 각국의 유명 건축 물들을 엄선해 제작한 불국사·자금성·에펠 탑·만리장성 등 30여 개국 100여 점의 미니 어처와 제주도의 돌 문화, 체험학습장, 백록의 전설 체험장 등 복합문화적인 성격을 갖춘 종 합 관광지이다. 코너마다 독특하게 만들어진 전시장과 문화 공간으로 이루어져 짧은 시간 에 세계 각지를 돌아볼 수 있다.
이상 정량”으로 확인된 만큼 안심하고 흑돼지 의 참맛을 즐길 수 있다. 티웨이항공을 이용한 고객에게는 육류 주문 시 냉면이 제공된다.
숙박에서부터 가전기기까지 모든 게 갖춰져 있다. 캠핑장 고객에 한해 동부승마레저타운 이용 요금이 최대 70%까지 할인된다.
April 2014
85
항상 행복한 비행을 꿈꾸는 티웨이~ 티웨이 가족분들께 행복을 나눠드리겠습니다.
88 검역 및 휴대품 통관 안내
티웨이 티즈
90 출입국 신고서 작성 안내
영어 알파벳 t와 귀를 형상화한 어퍼스트로피의 조합은 고객의 소리에 귀 기울이는 티웨이항공의 모습을 표현한 것입니다.
94 티웨이항공 기내 면세품 안내 April 2014
87
• 휴대품 통관 안내
안내 검역 및 휴대품 통관
모든 입국 여행자는 여행자 휴대품 신고서를 작성하여 세관 직원에 게 제출해야 합니다.
All passengers arriving from foreign countries must submit a customs declaration form. 구분 화폐류 Money 마약류 Drugs 어류・패류・갑각류 등 수산 동물 및 동식물류 Plants, Animals
검역 안내
Quarantine & Security Information
모든 입국 여행자는 건강에 이상이 있거나 농・수・축산물을 휴대한 경우 반드시 사전 신고하여 검역을 받으셔야 합니다.
Travelers who have disease - like symptoms, or who are bringing in plants, meat or fish, must go through the quarantine process.
입국 시 검역 질문서 작성
자 등의 오염 지역인 동남아시아, 중남미에서 입국하는 모든
구분
과일・채소 등 각종 농산물 Plants and Crops
여행자는 검역 질문서를 작성하여 검역관에게 제출해야 합 니다. 또한 발열, 설사, 구토 등의 증상이 있을 경우 검역관에 게 신고해야 합니다. 이를 기피하면 최고 500만원의 벌금이 부과되오니 이 점 유의하시기 바랍니다.
If you are arriving from Southeast Asia , or Central or South America , you must submit a health questionnaire to quarantine officer. Also, if you have such symptoms as fever, diarrhea or emesis, you must inform the quarantine officer. Failure to observe these regulations could result in a fine of up to 5 million won.
육류・육가공품 등 축산물 Meats and Meat products
어류・패류・갑각류 등 수산 동물 Fish and Crustaceans
88
T’way Air MAGAZ I N E
내용 위조・모조・변조 화폐
All kinds of forged bills. 아편, MDMA, 대마, 헤로인, 비아그라
Illicit drugs, MDMA, Marijuana, Heroin, Viagra, etc., 동물, 식물, 과일, 채소류, 야생 동식물 및 이들을 사 용해 만든 제품 및 기타 식품류
Wild plants , animals or any products made from them
• 농산물・수산물・축산물 검역 안내 plants, meat or fish quarantine
Health Questionnaire
검역 전염병인 황열, 콜레라, 페스트, SARS, 조류인플루엔
Customs procedures
내용 과일・채소・종자・묘목 등 모든 식물류에 대해 병원균이나 해충 감염 가능 여부를 검사하게 됩니 다. 대부분의 열대 과실류(망고, 파파야 등)와 흙이 묻어 있는 식물은 수입 금지품으로, 병해충 감염 여부에 관계없이 반입이 금지됩니다.
Inspectors will examine all plants and crops to determine if they are free of pests and diseases . The import of most tropical fruit and plants with soil is prohibited whether or not the commodities are pest-free. (문의: 국립식물검역원) 육류(쇠고기, 돼지고기 등)와 육가공품(햄, 소시지 등)은 국내 반입이 금지된 국가들이 있습니다. 수 입이 허용되는 국가의 경우에도 해당 국가의 동물 검역 기관에서 발행한 검역 증명서를 휴대해야만 반입이 가능합니다.
Meats and Meats product from certain countries are banned to be imported. In case of permitted products , you must bring a certificate issued by the animal quarantine authorities at the country of origin . The import of any Meats or Meat products could result in a fine up to 5 million won. 살아 있는 수산 동물을 반입하고자 한다면 수출 국 정부 기관이 발행하는 검역 증명서(자가 소비 용 검역물 제외)를 첨부한 신고서를 국립수산물품 질검사원 검역관에게 제출하셔야 합니다. 위반 시 300만원 이하의 과태료를 부과하고 있습니다.
Anyone bringing live marine animals into Korea must submit a quarantine certificate issued by the authorities at the country of origin. If you are found carrying such items without having declared them, you could be fined up to 3 million won.
• 여행자 휴대품 면세 범위
Duty-free allowance
구분
내용
여행자 휴대품 면세 범위 Traveler’s Luggage
미화 400달러 US$400
승무원의 휴대품 면세 범위 Flight Crew’s Luggage
미화 100달러 US$100
별도 면세 물품 Others
주류 1병(1ℓ 이하, 미화 400달러 이하), 담배 1보루(200개비), 향수(2온스). 단, 만 19세 미만 미성년자에게는 주류・담배 면세 제외 One bottle(less than 1 liter) of hard liquor, 200 cigarettes and 60 milliliter perfume. (Minors aged 19 or under have no duty-free allowance for alcohol or cigarettes.)
1인당 총량 50㎏ 이내, 해외 취득 가격 10만원 이내로 검역을 통과한 물품에 한함. The total value of such products can not exceed 100,000 won, their total weight can not exceed 50kg and they must be quarantined at customs
농・축・수산물 및 한약재 면세 범위 Agricultural / Forestry / Fishery Products
참기름, 참깨, 꿀, 고사리, 더덕 Sesame oil, Sesame, Honey
5㎏
잣 Pine nuts
1㎏
쇠고기 Beef
10㎏
기타 농산물 Other Agricultural products
품목당 5㎏(Each)
인삼, 상황버섯 Ginseng, Mushrooms
300g
녹용 Deer Antlers
150g
기타 한약재 Other Medical herbs
품목당 3㎏(Each)
• 면세 범위 초과 물품에 대한 통관 plants, meat or fish quarantine
• 출국 시 세관 신고 Customs Declaration
해외여행 중 구입한 물품이 면세 범위를 초과할 경우 자진 신고 시 간
입국 시 다시 반입할 고가의 물품은 출국 시 세관에 신고하면 편리합
이 통관할 수 있습니다. 이때 해외에서 구입한 물품 중 미화 1,000달
니다. 미화 1만 달러 이상에 해당하는 외화 및 원화를 휴대 반출 시에
러(400달러 제외) 이하까지는 단일 간이세율 20%가 적용됩니다. 단,
는 반드시 세관에 신고해야 하며, 문화재 및 이에 준하는 물품은 반출
녹용, 향수, 담배, 주류, 농・축・수산물 등은 개별 품목의 기본 세율이
이 제한됩니다.
적용됩니다.
If you have packed valuable items that you plan to bring
If the total value of goods exceeding the US$400 duty-free
back, you can declare them when leaving Korea. Korean and
allowance is under US$1,000, a 20% flat rate tariff will be applied. Different rates will be applied for agricultural products, cigarettes, liquor,
foreign currencies worth US$10,000 or more must be declared. It is illegal to take items deemed “cultural assets” out of Korea.
etc. However, all goods being brought in for commercial purposes must be declared.
• 면세 물품 구입 시 주의사항 Tips on Buying Duty-free • 세금 사후 납부 제도 Clearing Customs after Date of Arrival
화 3,000달러이지만, 입국 시 모든 여행자의 1인당 면세 범위는 미화
자진 신고한 여행자의 과세 물품에 한해 물건을 먼저 찾고 세금은 금
400달러입니다. 그러므로 초과분에 대해서는 세관 신고 후 세금을
융기관에 사후 납부(15일 이내)할 수 있습니다.
납부해야 하오니 주의해주시기 바랍니다.
For passengers who declare excess goods, items exceeding
The duty-free allowance for travelers leaving Korea is
the duty-free allowance can be claimed first, and any duties
US$3,000; on return, it is US$400. Duty must be paid on
출국 시 보세 판매장에서의 면세 물품 구매 한도는 1인당 미
can be pain at a bank or post office within 15 days of the
any items whose collective value exceeds those amounts.
issuance of a payment order.
Information: Korea customs Service: www.customs.go.kr
April 2014
89
안내 출입국 신고서 작성
➊ 대만 입국 신고서 (DISEMBARKATION FOR TAIWAN) ① 성 / Family Name ② 이름 / First Name and Middle Name ③ 여권 번호 / Passoprt No. ④ 생년월일 / Date or Birth ⑤ 국적 / Nationality ⑥ 남 / Male, 여 / Female ⑦ 항공기 편명 /Flight or other vehicle No. ⑧ 직업 / Occupation ⑨ 비자 종류 / Visitor ⑩ 비자 번호 / Visa No. ⑪ 국내 주소 / Home Address ⑫ 체류 기간 중 주소 / Address in Taiwan
고객님께서 다른 나라를 방문하시려면, 각 나라마다 요구하
⑬ 방문 목적 / Purpose of visit
는 출입국 신고서를 작성하셔야 합니다.
⑭ 서명 / Signature
All visitors to a forein country must fill out any immigration documents that country requires. 견본에는 고객님께서 입국 신고서를 작성하시는 데 도움을 드리고자 티웨이항공이 취항하는 국가의 출입국 신고서가 가명으로 작성되어 있습니다. 입국 신고서 작성 시 궁금한 점 이 있으시면 승무원에게 말씀해주시기 바랍니다. In order to help the process, t’way Air prepared example form, Please refer to example below which are applicable to each destination t’way is serving. If there is any question, Please ask the flight attendants.
1
3
2 5
4 7
8
6 9 10 11 12 13
90
T’way Air MAGAZ I N E
14
➋ 태국 입국 신고서 (DISEMBARKATION FOR THAILAND) ① 성 / Family Name
⑥ 생년월일 / Date or Birth
② 이름 / First Name and Middle Name
⑦ 비자 번호 / Visa No.
③ 국적 / Nationality
⑧ 체류 기간 중 주소 / Address in Thailand
④ 남 / Male, 여 / Female
⑨ 항공기 편명 /Flight or other vehicle No.
⑤ 여권 번호 / Passport No.
⑩ 서명 / Signature
❸ 일본 입국 신고서 (DISEMBARKATION FOR JAPAN) ① 성 / Family Name
⑥ 생년월일 / Date or Birth
⑪ 항공기 편명 / Flight or other vehicle No.
② 이름 / First Name and Middle Name
⑦ 남 / Male, 여/Female
⑫ 방문 목적/ Purpose of visit
③ 영문 성 / Family Name
⑧ 현주소 / Address
⑬ 일본 체류 예정 기간 / Length or stay in Japan
④ 영문 이름 / First Name and Middle Name
⑨ 직업 / Occupation
⑭ 일본 내 연락처 / Address in Japan
⑤ 국적 / Nationality
⑩ 여권 번호 / Passport No.
⑮ 서명 / Signature
April 2014
91
안내 출입국 신고서 작성
➍ 중국 입국 신고서 (DISEMBARKATION FOR CHINA) ① 성 / Family Name
⑦ 생년월일 / Date or Birth
② 이름 / Given Name
⑧ 비자 번호 / Visa No.
③ 국적 / Nationality
⑨ 비자 발급지 / Place of Visa Issuance
④ 여권 번호 / Passoprt No.
⑩ 항공기 편명 /Flight or other vehicle No.
⑤ 체류지 주소 / Intended Address in China
⑪ 방문 목적 / Purpose of visit
⑥ 남 / Male, 여 / Female
⑫ 서명 / Signature
1
2
3
4 6
5 7
11
8 9 10
12
92
T’way Air MAGAZ I N E
세품 안내 면 내 기 공 항 이 웨 티 면세품은 국제선에서만
구입이 가능합니다.
10
3
SK Y SHOP
Duty-free Shopping
Information 맥캘란 위스키 메이커스 에디션 The Macallan Whisky Maker's Edition / 700ml
137,500 / $132
12
22
시바스 리갈 에이틴 Chivas Regal 18 Years Old / 750ml
23
까뮤 엑스 오 엘레강스 Camus X.O. Elegance / 700ml
74,000 / $71
75
조니 워커 블루 Johnnie Walker Blue Label / 750ml
168,500 / $162
106
88
글렌피딕 에이틴 Glenfiddich 18 Years Old / 750ml
75,000 / $72
110
랑콤 압솔뤼 보야지 메이크업 팔레트 Lancome Absolu Voyage Make-up Palette
63,000 / $60
137
랑콤 립스틱 트리오 압솔뤼 누드 Lancome Lipstick Trio L’Absolu Nu /3 Colors, 3 Pieces
75,000 / $72
140
93,000 / $89
T’way Air MAGAZ I N E
164,000 / $158
발렌타인 30년 Ballantine's 30 Years Old / 700ml
362,000 / $348
95
글렌리벳 에이틴 The Glenlivet 18 Years Old / 700ml
76,000 / $73
113
에스티 로더 페이스 에스티 로더 어드밴스드 나이트 리페어 & 목 탄력 영양 크림 싱크로나이즈드 에센스Ⅱ Estee Lauder Resilience Lift Firming Estee Lauder Advanced Night Repair / Sculpting Face and Neck Cream / 50ml Synchronized Recovery ComplexⅡ/ 100ml
94
73,000 / $70
80
123,000 / $118
29
발렌타인 17년 Ballantine's 17 Years Old / 700ml
142,500 / $137
로얄 살루트 21년 Royal Salute 21 Years Old / 700ml
132
랑콤 UV 엑스퍼트 XL-쉴드 BB 크림 Lancome UV Expert XL-Shield BB Complete / 30ml
41,500 / $40
108,500 / $104
135
에스티 로더 이븐 스킨톤 일루미네이터 세럼 Estee Lauder Idealist Even Skintone Illuminator / 50ml
112,500 / $108
142
145
에스티 로더 뉴트리셔스 비타 -미네랄 크림 Estee Lauder Nutritious Vita-Mineral Moisture Cream / 50ml
에스티 로더 퓨어 컬러 롱 라스팅 립 쥬얼 트리오 Estee Lauder Pure Color Long Lasting Lip Jewels / 3 Colors, 3 Pieces
60,000 / $58
수정방 Shui Jing Fang / 500ml
에스티 로더 콤팩트 Estee Lauder Complete Finish Compact / 14.2g
30,000 / $29
152
64,500 / $62
디올 스킨 포에버 콤팩트 Diorskin Forever Compact / 10g
56,500 / $54
행복을 나르는 티웨이
기내 면세품은 국제선 노선에서만 판매합니다.
155
158
디올 어딕트 립 엑스퍼트 듀오 Dior Addict Lip Experts Duo – Lip Glow / Lip Maximizer
55,500 / $53
197
디올 어딕트 글로스 트리오 Dior Addict Gloss Trio / 3 Colors, 3 Pieces
83,500 / $80
202
설화수 자음유액 Sulwhasoo Essential Balancing Emulsion / 125ml
50,000 / $48
바비 브라운 아이라이너 듀오 Bobbi Brown Long Wear Gel Eyeliner Duo / 3g x 2
58,500 / $56
238
243
크리니크 워터리 모이스처 로션 Clinique For Men Watery Moisture Lotion / 200ml
크리니크 롱 라스트 글로스웨어 Clinique Long Last Glosswear SPF 15 / 5 Colors, 5 Pieces
307
308
35,500/ $34
SK-Ⅱ 스템파워 크림 SK-Ⅱ Stempower Cream / 80g
119,000 / $114
31,500/ $30
191
196
설화수 윤조에센스 Sulwhasoo First Care Serum / 60ml
설화수 탄력 크림 Sulwhasoo Firming Cream / 75ml
설화수 자음수 Sulwhasoo Essential Balancing Water / 125ml
211
212
214
비오템 아쿠아수르스 수분 크림 Biotherm Aquasource Nonstop Gel Cream / 50ml
비오템 옴므 아쿠아파워 Biotherm Homme Aquapower / 75ml
276
277
68,000 / $65
43,000 / $41
SK-Ⅱ 스킨 시그니처 아이 크림 SK-Ⅱ Skin Signature Eye Cream / 15g
79,000 / $76
319
헤라 UV 미스트 쿠션 듀오 세트 Hera UV Mist Cushion SPF 50+ PA+++ Duo Set
참존 스킨타운 골드 크림 & 앰플 세트 (남녀 공용) Chamzone Skin Town Gold Cream & Gold Ampule
43,000 / $41
61,500 / $59
45,000 / $43
비오템 옴므 아쿠아틱 로션 Biotherm Homme Aquatic Lotion / 200ml
41,000 / $39
297
61,500 / $59
312
SK-Ⅱ 페이셜 트리트먼트 에센스 SK-Ⅱ Facial Treatment Essence / 150ml
안나수이 립밤 트리오 Anna Sui Lip Balm Trio / 16g x 3
48,000 / $46
116,500 / $112
315
SK-Ⅱ 화이트닝 스팟 스페셜리스트 에센스 SK-Ⅱ Whitening Spots Specialist / 30ml
99,000 / $95
116,500 / $112
324
54,500 / $52
76,000 / $73
이브 생 로랑 듀오 루즈 볼룹떼 이브 생 로랑 베르니 아 레브르 듀오 Yves Saint Laurent Duo Rouge Volupte Yves Saint Laurent Rouge Pur Couture SK-Ⅱ 맨 페이셜 트리트먼트 에센스 / 2 Colors, 2 Pieces Vernis A Levres / 2 Colors, 2 Pieces SK-Ⅱ Men Facial Treatment Essence / 150ml
311
318
64,500 / $62
190
330
SK-Ⅱ 페이셜 트리트먼트 마스크 (10매) SK-Ⅱ Facial Treatment Mask / 10 Sheets
102,500 / $98
334
키엘 로사 아티카 수분 크림 Kiehl’s Rosa Arctica Regenerating Cream / 50g
67,000 / $64
키엘 울트라 훼이셜 크림 Kiehl's Ultra Facial Cream / 125ml
55,500 / $53
April 2014
95
SKY SHOP Duty-free Shopping Information 336
키엘 립밤 세트 (6개) Kiehl’s Lip Balm Set / 15ml x 6
59,500 / $57
357
립스매커 코카콜라 틴케이스 립밤 컬렉션 Lip Smacker Lip Balm Coca Cola Tin / 4g x 6
19,000 / $18
339
340
에뛰드 하우스 립 퍼퓸 세트 Etude House Lip Perfume Set / 7g x 4
에뛰드 하우스 진주알 맑은 BB 크림 브라이트 핏 세트 Etude House Precious Mineral BB Cream Bright Fit Set / 60g x 3
369
378
24,000 / $23
블리스 글래머 글러브 Bliss Glamour Gloves
56,500 / $54
345
58,500 / $56
페라가모 아쿠아 에센지알레 애프터 쉐이브 Ferragamo Acqua Essenziale After Shave Lotion / 100ml
아우라 바이 스와로브스키 미니어처 향수 세트 Aura by Swarovski Eau De Parfum Collection / 5ml x 4
미스 디올 블루밍 부케 오드뚜알렛 Miss Dior Blooming Bouquet Eau De Toilette / 50ml
470
471
불가리 맨 익스트림 오드뚜알렛 (남성용) Bulgari Man Extreme Eau De Toilette (Male) / 60ml
58,500 / $56
533
브레오 스포츠 왓치 듀오 Breo Sports Watch Duo
44,000 / $42
96
T’way Air MAGAZ I N E
521
불가리 옴니아 크리스탈린 오드퍼퓸 Bulgari Omnia Crystalline L’Eau De Parfum / 40ml
70,000 / $67
41,000 / $39
462
86,500 / $83
87,500 / $84
프라다 캔디 로 오드뚜알렛 Prada Candy L’eau Eau De Toilette / 50ml
미사키 파리지엔 시계(여성용) Misaki Parisienne Ladies Watch
228,000 / $219
535
548
제이에스티나 ‘김연아’ 티아라 귀걸이 J.ESTINA Yu-na Tiara Earrings
제이에스티나 ‘김연아’ 티아라 목걸이 J.ESTINA Yu-na Tiara Necklace
버클리 런던 러시안 스파클 세트 Buckley London Russian Sparkle Set
120,000 / $115
31,500 / $30
불가리 여성용 미니어처 컬렉션 The Bulgari Women Collection / 5ml x 5
70,000 / $67
534
120,000 / $115
랩 시리즈 프로 LS 올인원 페이스 트리트먼트 Lab Series Pro LS All-in-One Face Treatment / 50ml
466
523
스와로브스키 서클 목걸이 Swarovski Circle Pendant
29,500 / $28
393
록시땅 러블리스트 핸즈 키트 아라미스 애프터 쉐이브 L’Occitane Loveliest Hands Kit / 30ml x 6 Aramis Classic After Shave / 200ml
446
로레알 파리 수분 크림 듀오 L’Oréal Paris Hydrafresh 2 Ultra Hydrating Cream / 50ml × 2
70,000 / $67
392
443
45,000 / $43
알렉스 허벌 비비 크림 Alex Herbal BB Cream / 30ml
23,000 / $22
399
37,500 / $36
351
145,000 / $139
55,500 / $53
526
삐에르 까르댕 시계 & 주얼리 세트 Pierre Cardin Watch & Jewellery Set
113,500 / $109
554
스타일러스 로사 세트 Stylus Rosa Set
140,500 / $135
행복을 나르는 티웨이
기내 면세품은 국제선 노선에서만 판매합니다.
558
561
565
578
581
라미 알스타 볼펜 & 샤프 세트 (알루미늄 그래파이트) 프랭클린 코비 낸터킷 볼펜 세트 LAMY AL-star Ballpoint Pen & Franklin Covey Nantucket Ballpen Set Mechanical Pencil Set 샹티브 흑진주 목걸이·귀걸이 세트 삐에르 까르댕 렉스 볼펜 세트 / 8 Pens Pierre Cardin Rex Ballpoint Pen Set / 7 Pens (Aluminium Graphite) Saint-Yves Pearl Pendant Set
100,000 / $96
596
77,000 / $74
600
페리고 테디베어 가방 Perigot Teddy Bear Bag
37,500 / $36
626
608
뱅 앤 올룹슨 이어폰 Bang & Olufsen Earphones (B&O A8)
171,000 / $164
628
마더네스트 그린쉘 글루코사민 세트 mothernest Greenshell Mussel With Glucosamine Set 1500mg x 60 capsules x 3bottles
101,000 / $97
643
네이처스 훼밀리 빌베리 Nature's Family Bilberry Set / 500mg x 60 capsules x 3 bottles
87,500 / $84
654
64,500 / $62
33,500 / $32
711
스위스 린트 초콜릿 Swiss Lindt Mini Truffles / 230g
35,500 / $34
라이프트론 드럼베이스Ⅲ 블루투스 스피커 Lifetrons DrumBass Bluetooth Speaker
79,500 / $76
오리진-에이 코-엔자임 Q10 세트 Origin-A Co-Enzyme Q10 Set / 800mg x 60 capsules x 2 bottles
100,000 / $96
19,000 / $18
713
프레이 초콜릿 Frey Chocolate / 250g
23,000 / $22
보이스캐디 Voice Caddie
102,000 / $98
오리진-에이 프로폴리스 세트 Origin-A Propolis Liquid / 25ml x 3 bottles
42,000 / $40
639
네이처스 훼밀리 폴리코사놀 Nature’s Family Policosanol / 10mg x 30 tablets x 2 boxes
98,000 / $94
701
다임 미니 초콜릿 Daim Minis Gift Box / 375g
86,500 / $83
622
632
700
토마스 학용품 세트 Thomas Stationery Set
78,000 / $75
611
631
정관장 홍삼정 에브리타임 로얄 Cheong-Kwan-Jang Korean Red Ginseng Extract
704
78,000 / $75
키플링 수민 백팩 Kipling Sumin True Blue Backpack
CJ 이너비 아쿠아리치 CJ innerb Aqua Rich / 500mg x 56 capsules x 1bottle
67,000 / $64
703
길리안 템테이션 초콜릿 젤리 벨리 Guylian Temptations Tin Gift Box / 450g Jelly Belly (Tropical Mix - 4Pieces) / 510g
27,500 / $26
23,000 / $22
800
하와이안 호스트 마카다미아 초콜릿 Hawaiian Host Macadamia Chocolate / 332g
21,000 / $20
타이거 맥주 Tiger Beer / 330ml
4,500 / $4
티웨이 담요 T'way Air Blanket
W20,000
W18,000
April 2014
97
티웨이항공 노선도 ➊ INCHEON ⇔ SAPPORO ➊
인천공항 ⇔ 삿포로 / 매일 운항 SAPPORO
➋ INCHEON ⇔ FUKUOKA 인천공항 ⇔ 후쿠오카 / 매일 운항
➎
➋ ➌
JINAN
➐❽
China
JEJU
➏
FUKUOKA SAGA
Korea
Japan
➌ INCHEON ⇔ SAGA 인천공항 ⇔ 사가 / 주 3회 운항 ➍ INCHEON ⇔ BANGKOK 인천공항 ⇔ 방콕 / 매일 운항 ➎ INCHEON ⇔ JINAN 인천공항 ⇔ 지난 / 주 2회 운항
➍ TAIPEI(SONGSHAN)
Taiwan
➏ GIMPO ⇔ TAIPEI(SONGSHAN) 김포공항 ⇔ 타이베이(쑹산) / 매일 운항 ➐ GIMPO ⇔ JEJU
BANGKOK
김포공항 ⇔ 제주 / 매일 13회 운항 ❽ DAEGU ⇔ JEJU 대구공항 ⇔ 제주 / 매일 운항
Thailand
대구 ⇔ 장가계 / 주 2회(목,일) 인천 ⇔ 타이위안 / 주 2회(수,토) 인천 ⇔ 쉬저우 / 주 2회(수,토) 인천 ⇔ 난닝 / 2주 3회(화,토,목) 인천 ⇔ 구이양 / 2주 3회(화,토,목) 제주 ⇔ 석가장 / 주 2회(화,토)
Boeing 737-800NG 티웨이항공이 운영 중인 항공기는 최첨단 디지털 기술이 적용된 차세대 모델로, 단일 기종 중 최다 판매를 자랑하는 보잉사의 베스트셀러 항공기입니다. T’way Air is operating B737-800NG which is one of the best selling airflight.
98 T ’way Air
MAGAZ I N E
검증된 안정성, 쾌적한 기내 환경, 최첨단 기술이 접목된 B737-800NG로 고객님을 편안하게 모십니다. The most reliable aircraft maintained by certified mechanics with high quality. 대한민국 최고의 베테랑 기장들이 고객님을 안전하게 모십니다. The most experienced pilots in korea. 젊고 생동감 넘치는 승무원들이 최고의 기내 서비스로 고객님과 함께합니다. Well trained flight attendants.