Cinéma 05
フランスの農家を舞台にした青春映画。
Actualités 09
右岸と左岸、最良ビストロ2軒を紹介! A table! フランス人セックスライフ白書。
暮らしに便利・掲示板。
毎月1日発行
Cinéma 05
フランスの農家を舞台にした青春映画。
Actualités 09
右岸と左岸、最良ビストロ2軒を紹介! A table! フランス人セックスライフ白書。
暮らしに便利・掲示板。
毎月1日発行
Gratuit / 無料
ロヴァンスのノエル(クリスマス)は、
12月4日「聖バルバラの日」に始まりま す。聖バルバラは消防士 や炭鉱夫の 守護聖人でもありますが、プロヴァンスではこの 日は伝統的に麦を撒く日。家庭内でも小皿に水 を入れてそこに麦を「撒き」ます。翌日あたりに はそこから芽が出て、それが 育つのを24日まで 見守ったらごちそうのテーブルに飾るのだそう。
とはいえこの麦、単なるデコレーションではあ りません。すくすくと育てば、もうじき訪れる新 年は豊作でいい年になる、という縁起物。なん とも、健やかに育ってほしいものですね。 フランスのノエルというとアルザス地方が有名 ですが、プロヴァンスにもさまざまな伝統がある ようです。なので今月は、南フランスはヴァロリ ス=ゴルフ ジュアンのとある家庭へ。プロヴァ
ンス名物のサントン人形で構成する家庭内の小 さなクレッシュ(キリスト誕生場面を人形で再現 したもの)、その 家庭で祖母 から娘 へ、そして 孫へと伝えられるノエルのお菓子、テーブルの デコレーションなどを見せてもらいました。その 随所に幸運のシンボルがちりばめられ、また、 無事にノエルを迎えられる喜びを、分 かち合う 心が感じられました。(六)
お陰様 で 15周年
毎年、プロヴァンスの伝統にのっとってノエルを祝うという、ヴァロリス=ゴル フ・ジュアンの、ジラルディ家を訪れました。フランソワーズさんと娘のソフィさん、 お孫さんのエグランティーヌさん3世代、そしてソフィさんのいとこフィリップさん が、お菓子と、24日の夕食のテーブルセッティングをして迎えてくれました。
毎年、マルメロの ゼリーを作ります。 今年もおいしく できましたよ!
「13のデザート」 のテーブル
12月24日のために家庭では「13のデザート」を用意します。文字通りフルーツやナッツ、ドライ フルーツやお菓子が13種類。プロヴァンス地方でも場所や家庭によって違いがありますが、13の うち8つは決まっています。「ポンプ・ア・ウイル Pompe à huile」と呼ばれる、生地にオリーブオ イル、オレンジフラワーウォーター、レモンとオレンジの皮を入れて焼いたパン。ヌガー (白、黒)、4種類のナッツとドライフルーツ(アーモンド、ヘーゼルナッツまたはクルミ、 イチジク、ブドウ)。その他は各家庭でフルーツゼリー、マルメロのゼリー、果物の砂糖 漬け、カリソンなどのお菓子。オレンジやみかん、りんご、なし、ぶどうなど、季節の果物。 Melon d’eauと呼ばれるタイプの細長いメロン、ナツメヤシが入ることもあります。
★La Sainte-Barbe
12月4日、聖バルバラの日に植えた麦。プロヴァンス語では「Quand lou bled venez ben, tout vèn bèn(麦が育てば一年安泰)」といわれるそう。それにしても、 ジラルディ家の麦はよく育ったこと!
聖バルバラの日に麦(またはレンズ豆)を植えてから 2月2日シャンドラーの 日まで、プロヴァンスではお祝いが 2 ヵ月間続きます。クリスマスツリーをかざる習
慣はもともとはプロヴァンスにはなく、家庭内の雰囲気も少し違います。
12月24日の晩ごはんは「グロ スペ 」。たっぷりの夕食、というような意味です が、実際には魚と7種類の野菜料理(肉は25日)で構成されます。ジラルディ家
ではタラとポワローねぎ、かぶ、じゃがいも、セロリや栗、カルドン(チョウセンアザ ミの一種)などで、25日には七面鳥や去勢した雄鶏、オマールエビなどを食べ るのだそう。
卓上には3本のロウソクが灯されます。一本は亡くした親しい人への思いを、 もう一本は友人や家族への忠誠、3本目は次なる誕生への希望を意味します。
この晩は、実際にテーブルを囲む人数より、一席、多く用意します。「貧者の席」 と呼ばれるもので、貧しい人がやってきたら迎え入れるため。分かち合うことこそ
「Cacho-fio
来年はいい年になりそうですね。
グロ・スペを3人で囲むなら、4席用意します。 空席は、「貧者のための席」。これも伝統です。
グロ・スペを3人で囲むなら、4席用意します。 空席は、「貧者のための席」。これも伝統です。
「家族が皆集まる12月25日 が大好き」。祖母とつくった お菓子Oreillettes(オレイ エット)をほおばるエグラン ティーヌさん。
がノエルの大切な心であると教わった気がしました。 24日の夜中のミサから戻ったら、「13のデザート」をひとつづつ全種類いただ き、翌25日は子どもたちが待ちに待ったプレゼントを開けます。新年を迎えたら、 次は1月6日の公現祭(エピファニーÉpiphanie)。パリではパイ地のなかにア ーモンドペーストが入った「ギャレット デ ロワ」を食べますが、プロヴァンスの人 々が食べるのは「ガトー デ ロワ gâteau des Rois」。オレンジの花の香がす る輪状に焼かれたブリオッシュで、フルーツの砂糖漬けが入っているもの。パリ でいうギャレット・デ・ロワはプロヴァンスでは「 パリジャン」と呼ばれるのだとか。
2月2日の「シャンドラーの日」で、一連のお祝いごとはおしまいに。サントン(右 頁)もしまいます。シャンドラーといえばクレープが頭に浮かびますが、キリスト教 では「聖燭祭」。聖母マリアとヨセフがイエスを生後40日後にエルサレムの神 殿に連れて行きイエスを神に捧げたことのお祝いだそうです。
」(暖炉に薪をくべる儀式)
"Alègre, alègre ! Dièu nous alègre !
Calèndo vèn, tout vèn bèn ! Dièu nous fague la gràci de vèire l'an que vèn, e se noun sian pas maï, que noun fuguèn pas mèns !"(訳*は文中に)
「グロ・スペ」の前に「Cacho-fio」があり ます。お祝いのテーブルを囲む人のなか から、最年長者と最年少者がふたりで 一緒に暖炉に薪をくべる儀式です。*「神 が喜びをもたらされますよう。ノエルを
無事に迎えられました。神のご加護の もと、新しい年は家族が増えないにして も減りませんように」とプロヴァンス語で 唱えながら、3日3晩燃え続けられる、 太い果樹の薪をくべるのだそうです。
「こうやって、キリストが使徒たちとパンを 分け合ったときのように、ノエルの食卓で はナイフを使わずにちぎるんですよ」。
「こうやって、キリストが使徒たちとパンを 分け合ったときのように、ノエルの食卓で
大人たちが話をしている間に、エグラン ティーヌさんはふたつ目のカリソンをか じっています。「13のデザートのなかで一 番好き」だそう。
大人たちが話をしている間に、エグラン ティーヌさんはふたつ目のカリソンをか じっています。「13のデザートのなかで一 番好き」だそう。
「3」という数字。
「3」という数字。
テーブルには白い3枚のテーブルクロ ス。それぞれ24日の夕食、25日昼食、 夕食のためで3枚ですが、卓上のロウ ソクも、小皿の麦も3つ。すべてカト リックの、神に三つの位格(イエス、イ エスが父と呼んだ神、聖霊)があると いう教義「三位一体」にちなんでの"3" なのだそうです。
テーブルには白い3枚のテーブルクロ ス。それぞれ24日の夕食、25日昼食、 夕食のためで3枚ですが、卓上のロウ ソクも、小皿の麦も3つ。すべてカト リックの、神に三つの位格(イエス、イ エスが父と呼んだ神、聖霊)があると いう教義「三位一体」にちなんでの"3" なのだそうです。
ベツレヘムの厩(うまや)でのキリスト生誕の情景を人 形で再現するのが「クレッシュ」。プロヴァンスのクレ ッシュは、井戸、小川、橋、家などを配置して19世 紀のプロヴァンスの村を作り、そこにキリスト生誕を 再現します。赤ちゃんのキリスト、聖母マリア、ヨセフ からなる聖家族、牛とロバ、羊飼いたちのほかに、 ラヴェンダー収穫人、革職人、パン職人などプロヴ ァンスの伝統的職業につく人たち、盲目の老人と子 ども、キリスト生誕の奇跡を見て両手を上げて喜ぶ 「ラヴィ(うすのろ男)」など、定番の"村人"たちが 集れば、プロヴァンスのクレッシュが完成します。 おばあちゃんからもらったサントンを大事にし、 定期的に自らも買い続けているというフィリップさ
ん。やはり好きなのは、マルセイユにある「カルボネ ル」工房のものだそう。包まれた人形をひとつひと つ取り出して人物を確認しては、「これはこのあたり に置こうか」などと相談しながら配置するのを見な がら、紙の音から動作まで、日本のひな人形の準 備を思い出しました。 サントン人形は、出産祝いとしてプレゼントするこ ともあれば、幼い時から親しんだサントンを老人ホ ームに持って入居し、ノエルにはクレッシュを作る 人もいるそうです。そんなエピソードを聞いている と、サントンはプロヴァンスの人々にとって単なる可 愛い人形ではなく、幸せなノエルの思い出そのもの であることを感じます。
生まれたばかりのキリスト (手のひらにのっている)は、 25日にクレッシュに追加 します。
Trésors de Vallauris Santons d'auteurs
ヴァロリスは陶芸の町。なんといってもピカソがこの 町に来て陶芸に開眼して移住し、多くの作品を制作し たことで有名です。それらの陶芸作品群が見られるマ ニエリ美術館や、ピカソが壁画全体を制作した「戦 争と平和」の礼拝堂がある「戦争と平和 国立ピ カソ美術館」もこの町の人気スポット。村人た ちが暖かく迎え入れてくれたお礼にと、ピカ ソが村に贈った「羊を抱く青年」のブロンズ 像も、ピカソの遺志どおり、今も町の中心 の広場に鎮座しています。
そんな町には自然と多くの陶芸作家た ちがやってきました。彼らが村のために焼 く大きなサントンも、このヴァロリスの町 の宝物(冒頭写真)。安全のため収蔵場所
陶芸作家が制作したサントンの管理をする フランソワ・ドカルモさん。
フィリップさんが中心となって準備したプロヴァンスのクレッシュ。 地面に這わせた電飾を点けると、「おー!」と感嘆の声と拍手!
や作家名がわからないよう作家のサインは撮れません でしたが、これらの大きなサントンが毎年ヴァロリスの サンタンヌ=サン・マルタン教会のクレッシュを飾ります。
1814年に退位したナポレオンが1年間エルバ島で過 ごした後、権力奪還を狙ってアルプス越えに挑んだ時、 上陸したのがこのヴァロリスのゴルフ・ジュアン港から でした。それがこの町をナポレオン街道(Route Napoléon)の出発地点としているゆえんです。
近くの林で採ってき た苔ほか植物をク レッシュの背景に。
◉Marché potier de Noël 陶器の町ヴァロリスならではの、ノエルの陶器 市。地元で活動する陶芸家たちの作る陶器を じっくり見て買える機会です。
12/15(日)9h30-18h。 Place de la Libération 06220 Vallauris ◉Bain du jour de l'an 元旦寒中水泳も。11h. Plage publique Pablo Picasso, Golfe-Juan ◉パリからヴァロリスまでの行き方 パリLyon駅からカンヌまでTGV、カンヌから Golfe-Juan-Vallauris駅まではTER(車窓から の景色がすばらしい)で全行程5時間30分ほど。 ▶ヴァロリス・ゴルフ=ジュアン観光局 Office de Tourisme de Vallauris GolfeJuan:4. av. Georges Clemenceau 06220 Vallauris
www.vallaurisgolfejuan-tourisme.fr
Tél : 04.9363.1838
月-土 : 9h-12h/13h-17h
ピカソがヴァロリス市に贈った「羊を抱く男」像の ある広場。マルシェの終わりのアコーデオン弾き。
ウクライナ戦争でロシアが核を使うと威嚇し、 中東ではイスラエルがイランの核施設を攻撃し て緊張が高まっている今、見ておきたい展覧会 だが、もどかしさも感じた。
会場 はほぼ
時系列 で 構成 されている。19
世紀終 わりに
放射線 が 発見 され、物質 は
通り抜けられな い 強固 なもの であるという観念が 覆された。アーティストた ちはそこに新たな芸術表現の可能性をみた。ス ウェーデンの画家、ヒルマ アフ クリントは、
神秘主義に基づいて原子の動きを水彩画で表 した。米国出身のダンサーのロイ フラーは、 キュリー夫妻の列席のもとで、放射性のある閃 ウラン鉱をベールに散りばめて「ラジウム ダン ス」を踊った。
しかし、米国が「 マンハッタン 計画」で開 発した原爆を 1945年8月に広島と長崎に投下 したことで、科学への期待は飛び 散ったかに 見えた。会場では被爆者が当時の記憶をもと に 1970年代に描いた水彩画を展示し、被爆 の悲惨さを伝えている。だが日本は 1952年ま
で連合軍占領下にあり、長い間原爆被害の実 態は米国の圧力で隠蔽(いんぺい)されていた。一
般市民 が 初めて実態を知ったの は、1951年に京大 が主催した総
合原爆展の時からだ。国内ですら そうだったのだから、原爆投下後
の数年間、核の恐ろしさをわかる アーティストが 外国にどれほどい
ただろうか。この後の展示作品を
見てその 疑問 が 湧いた。原爆投 下のニュースを聞いて、 すぐに原
子力をテーマにした 絵(会場で展
示)を描き、「原子力時代の初の 画家」を自称したダリ。仏当局に
核実験にクライン ブルーを使う ように提案し、巨大なアート作品
を出現させることを試みたイヴ ク
ライン。イタリアでは「真実は原子にある」とし て、原爆投下を機に 1951年に芸術運動「アル テ・ヌクレアーレ」が起きた。作品が出ている が、表面的な紹介で終わっているので、どうい う運動なのか、よくわからない。全般的に説明 不足が難点だ。『はだしのゲン』がせっかく大 きく張り出されているのに、セリフが翻訳されて おらず、残念だった。日本人なら鉄腕アトムと ゴジラも紹介してほしいところだが、どちらもな い。会場半ばでは、どうして展示品に含まれて いるのかわからない作品が多かった。後半では、 反核運動、チェルノブイリ、福島が出てきてわ かりやすい。一番よかったのは、1966年に英
BBC のために ピーター ワト
キンスが制作し たが、ショッキ ングなためテレ ビ枠では放映さ れなかった、核
攻撃後 の 英国
を描いたフィクション『 The War Game』を会 場内スクリーンで見られたこと。広島、長崎の 現実には及ばないが、力作だ。(羽)2/9迄
Musée d'art moderne de Paris
11 avenue du Président Wilson 16e 01.5367.4000 www.mam.paris.fr
火~日 10h-18h(木-21h30) 15 € /13 € /18 歳未満無料。
Etc, etc...
● E crire au Père Noël サンタクロースに手紙を送りたいお子 さん!12月20日までに英語か仏語で 書いて投函しましょう。封筒に「Père Noël」と書いてポストに投函すれば届 きます。切手も不要!自分の名前と 住所を書けば返事もくれるそう。フラ ンス全国1300の郵便には特別ポス トも設置されます。メールがいい人は 下のアドレスへ。 ☞https://pere-noel.laposte.fr/
● Réouverture de Notre Dame de Paris 火災から5年半を経てパリのノートル ダム大聖堂が12月8日18h30から一 般公開に。それに先立ち7日にセレモ ニーが行われる。これは一般は入場 不可だが大聖堂周辺にスクリーンが 設置されセレモニーを見ることができ 仏国営テレビは生中継。8日以降大 聖堂に入るには新設されるサイトやア プリで予約。列に並べば予約なしで も入れるそう(無料)。ステンドグラス 設置は2026年の予定。
● Monnaie de Paris 大聖堂一般公開再開を記念して、パ リ造幣局は記念コインを発売。105€ (銀 999、22.2 g)から155000€ まで(純金、1kg、限定24個)。 monnaiedeparis.fr
● "L e facteur de Nagasaki" 今年ノーベル平和賞を 日本被団協が受賞する ことになり記念イベント。 ピーター・タウンゼンド 氏が、長崎で郵便配達 中に被爆した谷口稜曄(すみてる)さ んを取材して著した小説『長崎の郵 便配達』をベースに、著者の娘イザベ ル・タウンゼンド氏が川瀬美香監督
と共同制作した同名の映画を上映。 12/9(月)19h-。会場:38 rue Saint Sabin 11e 要予約。無料。申込:www. helloasso.com/associations/ ican/evenements/nobel-dela-paix-2024-entendre-la-voix-deshibakusha
● Comédie Française コメディー・フランセーズは毎月曜、 28歳未満のための無料席を85席 確保。開演1時間前にRichelieu 通り側の回廊のチケット販売窓 口「Petit Bureau」でチケットをも らえます。 Comédie-Française(Salle Richelieu) :Pl. Colette 1er 01.4458.1515 comedie-francaise.fr
Expositions
● Nadia Léger. Une femme d'avant-garde
前衛の女性アーティスト : ナディア・レジェ 故郷ロシアを離れ、1925年から フェルナン・レジェのアシスタント、 後に妻となりパリで生涯創作活動 を続けたナディア・レジェ。第二次 大戦中はレジスタント、コミュニ ストとしても活動し、激動の時代 を証言する作品を描き続けた。ナ ディアの作品の多くは個人所有の ため、150点以上が一堂に会した この回顧展は貴重。ポップアート の到来を感じさせる肖像画で埋め 尽くされた空間は圧巻。 3/23迄 Musée Maillol : 61 rue de Grenelle 7e. M°Rue du Bac 16.5€(水曜は12.5€) 無休10h30-18h30(水-22h) https://museemaillol.com
【展覧会】「リベラ、闇と光」
【展覧会】「リベラ、闇と光」
スペインで生まれ、生涯イタリアで活動し たバロック美術の大画家、フセペ・デ・リベ ラ(またはイタリア式にジュゼッペ・デ・リベー ラ)(1591-1652)の、明暗を強調した劇的 な宗教画の 世界 を 堪能できる展覧会 が 始 まった。パリではルーヴル所蔵の「エビ足の 少年」くらいしか見ることのできない彼の代 表作を一堂に集めた本展は、フランスでは初 めてで、今秋、注目の展覧会の つだ。カ
スペインで生まれ、生涯イタリアで活動し たバロック美術の大画家、フセペ デ リベ ラ(またはイタリア式にジュゼッペ・デ・リベー ラ)(1591-1652)の、明暗を強調した劇的 な宗教画の 世界 を 堪能できる展覧会 が 始 まった。パリではルーヴル所蔵の「エビ足の 少年」くらいしか見ることのできない彼の代 表作を一堂に集めた本展は、フランスでは初 めてで、今秋、注目の展覧会の つだ。カ
ラヴァッジョから光と闇を明確に描き分ける
明暗技法と、人物を理想化せず欠点もそのま
ま描く写実的で自然主義的手法の影響を受
け、光と闇を巧みに際立たせて優れた宗教 画を描いた。上半身裸の聖人、ヒエロニム
ス(ジェローム)やアンデレの肖像は、壮年
から老年にかけての少し筋肉が落ちた男性
の体型を如実に表現している。リベラの解
剖学知識は完璧で、実際にモデルを使って
描いた、と本展のコミッショナーは言う。青
年期はローマで活動し、五感をテーマにした
シリーズを描いた。その つ、「嗅覚のアレ
ゴリー」は、ツンとする玉ねぎの臭いで涙が
でた男性を描いたものだが、乱れた服装か
らも臭いが漂ってくるような現実味のある作
品だ。その後活動の拠点としたナポリでは、
実際にモデルを使って、ホルモンの影響で髭
の生えた女性が乳児に乳を含ませ、後ろに
夫を従えている像を描いた。膨らんだ乳と髭
の対比が劇的効果をあげている。聖書の場
面であっても、殉教する聖人や乞食の肖像で
あっても、リベラの絵からは人間が圧倒的な
迫力で迫ってくる。それに酔わされたような
感覚で会場を後にした。2/23 まで。(羽)
Petit Palais Musée des Beaux-Arts de la ville de Paris avenue Winston-Churchill 8e 01.5343.4000 petitpalais.paris.fr 火~日 10h-18h (金土 -20h) 12/25 と1/1 休館 15 € 割引料金 13 €
農村の若者の生活を、優しさとユーモアで伝える『 Vingt Dieux 』
農業大国フランスでは、農村が舞台の秀作 が定期的に生まれる。仏東部ジュラ県の若者が 登場する本作もそのひとつ。カンヌ映画祭「あ る視点」部門やアングレーム仏語圏映画祭で受 賞し、若手作家の独創的な作品に贈られるジャ
ン・ヴィゴ賞にも輝く話題作だ。
主人公は無軌道な生活を送る18歳のトトーヌ。
父が急逝すると生活は一変。7歳の妹を育てる
ため、賞金が出る農業コンテストにコンテチー
ズを出品しようと画策。まずは原料の牛乳が必
要になるのだが……。
監督はジュラ県の農村で育った1994年生ま れの仏人女性監督ルイーズ クルヴォワジエ。
リヨンとパリで映画を学び、カンヌのシネフォン
ダシオン(学生部門)では短編が受賞した注目株。
その後故郷に戻り、家族の協力のもとに撮り上
げたのが長編第1作となる本作だ。農場を営む
家族は芸術家の顔も持ち、親兄弟が音楽や美術、
舞台装置のスタッフとして参加した。
出演者は地元の素人を起用。みな雄大な自
Concert
Quatuor Ébène - Schubert
エベーヌSQとチェロのゴーティエ・カピュ ソンによるシューベルトの弦楽五重奏曲 の名盤。Erato/28€前後。
室内音楽の歴史 の頂点にそびえる 傑作の一つは、 シューベルトが亡く なる数カ月前に作 曲した、ヴァイオリ ン2、ヴィオラ1、 チェロ2からなる弦 楽五重奏曲だ。第 一楽章は、五重奏 曲ならではの力強さだけでなく、すみずみに琴線 に触れるような繊細なパッセージがちりばめられ ている。第二楽章のアダージョは、チェロのピッ チカートにのって、ヴァイオリンが朝の光を思わ せるような美しいメロディーを歌いだすのだが、 間近な死を意識した痛みと動揺が浮かび上がって きたりする。第三楽章のスケルツォでは民謡的な 踊りがくり返されるのだが、ここでも二つのチェ ロの厚い響きが交響曲のような深さを生み出す。
中間部のトリオには、これまでの生を回顧するよ うな口調がある。シンコペーションのリズムが印 象的な第四楽章は、次第に速度が高まり、五つ の楽器によるたたみかけていくような迫力が圧倒 的だ。
ほかにリヒャルト・シュトラウスのオペラ『カプ リッチョ』の弦楽六重奏による前奏曲。演奏は、 現代屈指のエベーヌ弦楽四重奏団にヴィオラの マチュー・エルゾーグ、チェロのブリューノ・デル プレールが加わる。(真)15日11h(自由席)。 35€/15€(26歳未満)/ 無料(9歳未満)。予 約は早めに。
Théâtre des Champs-Elysées : 15 av.Montaigne 8e 01.4952.5050 M °Alma Marceau www.theatrechampselysees.fr
然の風景に溶け込んでいるのは当然だろう。牛 の出産やチーズ作りのシーンは、ルポルタージュ
のような臨場感がある。
とはいえ、監督はドラマティックな物語の中
で課題や困難、親密なシーンを設定し、各キャ ラクターの顔をしっかりと引き出す。若き日のブ
ノワ マジメルに似た主演のクレマン ファヴォー は、意志的だが時にナイーヴな表情を見せる。
絶妙な会話のやり取りも笑いを誘う。 「傷ついた若者が抜け出そうとする軌跡を、優 しさとユーモアを交え伝えたかった」と語る監督。
その試 みは完全に成功している。 タイトルの 「Vingt Dieux(何だって!)」は、驚きを表す 古めかしい感嘆詞。ジュラ地方では今もよく使 われているとか。12月11日公開。(瑞)
鶏肉とレモングラスのデュオに拍手がわく一品です。
とえばパリのベルヴィル街にあるベ トナム料理の店に行ったりすると、 ついついとってしまうのが鶏肉のレモングラ ス風味Cuisse de poulet à la citronnelle。 ひと口食べると、レモングラスのさわやか な香りが口中に広がる。
中華食品で束ねて売られているレモング ラスを買ってくる。そのうちの4本を根から 10センチちょっとで切りとって使うのだが、 一枚表皮をむきとる。香りを十分にひき出 せるように、かなづち、あるいは出刃の背 でたたきつぶし、できるだけ細かくみじん
に切ってボウルにとる。ニョクマム、しょう油、
酢、ハチミツ、みじんに切ったエシャロット か玉ネギ、おろしたニンニク、タバスコソー スか唐辛子粉少々、水を加え、コショウを 振り入れ、混ぜ合わせる。これが鶏肉のマ リナードになる。
鶏肉は、 もも肉の上部haut de cuisse が柔らかくていい。大きさ次第だが一人当 たり1枚半から2枚用意したい。真ん中にあ
る骨にそって二つに切り分け、骨を切りは ずす。肉からはみ出ている余分な皮は切り 落とし、マリナードに漬ける。ときどきひっ
4人分:鶏のもも肉上部6枚か8枚。 マリナード:レモングラスの茎3、4本。ニョクマム大さじ2杯、しょ う油大さじ2杯、酢大さじ1杯、ハチミツ大さじ2杯、エシャロッ ト1個か玉ネギ半個、ニンニク3片、タバスコソースまたは唐辛 子粉少々、水大さじ4杯、コショウ
くり返しながら2、3時間くらいは置いてお きたい。
オーブンの目盛りを200度に合わせて点 火する。
マリナードをこす。鶏肉をマリナードから とり出し、くっついているレモングラスは焦 げやすいのでとりのぞく。オーブン皿に重 ならないように皮の側を上にしてならべ、マ リナードも注ぎ入れ、熱くなっているオーブ ンへ。焼いている途中二、三度、はけで 鶏肉にマリナードをぬるといい。マリナード が焦げそうになってきたら、水少々を足す。 皮の 表面にきれいな焼き色がついたら、 オーブンから出す。レタスを敷いた皿に盛 りつけ食卓へ。好みではコリアンダーの葉 (パクチー)も添えるといい。どこまでも柔 らかいもも肉、カリッと焼き上げられた皮、 レモングラスの芳香と三拍子そろった一品 だ。ベトナムやタイ産の香米をたいて添え れば本格的。
飲みものはビールかボージョレ産などの 軽めの赤がほしい。(真)
ビ入りわんたんをつくって鶏ガラ
のスープに入れてみよう。
中華系スーパーで、わんたんの
皮(雲呑皮)を一袋買う(40枚ちょっと入って
いる)。精肉部門で豚の三枚肉をひいたも の、さらに冷凍エビのむき身も手に入れたい。
解凍したエビのむき身200グラムは包丁
でたたくようにしてミンチ状にする。ひき肉
150グラムとエビをボウルにとり、細かくみ
じん切りにした玉ネギ半個、おろしたニン ニクとショウガ適量、ゴマ油少々を加え、 塩(ひかえめ)、コショウし、ねばりが出て
くるまで手で丹念にこねれば、極上のわん
たんの具。皮を広げ、その中央に小さじ 一杯分の具を置き、のりしろに当たるとこ
ろにさっと水をぬってから三角形に折 り、指でしっかりと押さえつけ、さら に3,4カ所、餃子づくりの要領でしわ を入れて押さえる。 このへんでスープ800ccを用意する (コラム参照)。鍋にたっぷり水を張っ て沸騰させ、 わんたん20個を入 れ、 浮き上がってきたら1分ほど待ち、網 じゃくしでとり出し、椀に5個ずつ入れ、 スープを張り、コリアンダーの葉をの せる。 うまい!わんたんが 残ったら、 ゆで上げて、ニョクマムのソース(コラ ム参照)で味わう。つるんとした皮の 食感、エビと豚肉の名コンビ、いくら でも食べられそう。(真)
Haut de cuisse de poulet
鶏肉でどこがうまいか ときかれたら、もも肉の 上部haut de cuisseと 答える人が多いだろう。
鶏肉でどこがうまいか ときかれたら、もも肉の 上部haut de cuisseと 答える人が多いだろう。
肉質は柔らかく脂が適度 にのっているからだ。胸 肉blancはパサパサしが ちだし、手羽aileは調理 がしにくい。そのうえ、 スーパーでは4枚入りなどのもも肉の上部だけを 売っているので便利。塩、コショウし、バターを のせ、皮の側を上にして180度に合わせたオーブ ンで焼けば極上のローストチキン。皮と骨をとって からひと口大に切ってクルジェット、せん切りにし たショウガなどと中華風にいためても美味。フラ イパンで玉ネギ、ニンニクをしばらくいためてから、 そぎ切りにして塩、コショウしたもも肉を加え、 色が変わったらカレー粉を好みの量振りかけ、生 クリームをたっぷり加えればチキンカレー。濃縮 トマト少々、プラムのチャツネかアプリコットの ジャム少々なども足せば、さらに風味が増す。
肉質は柔らかく脂が適度 にのっているからだ。胸 肉blancはパサパサしが ちだし、手羽aileは調理 がしにくい。そのうえ、 スーパーでは4枚入りなどのもも肉の上部だけを 売っているので便利。塩、コショウし、バターを のせ、皮の側を上にして180度に合わせたオーブ ンで焼けば極上のローストチキン。皮と骨をとって からひと口大に切ってクルジェット、せん切りにし たショウガなどと中華風にいためても美味。フラ イパンで玉ネギ、ニンニクをしばらくいためてから、 そぎ切りにして塩、コショウしたもも肉を加え、 色が変わったらカレー粉を好みの量振りかけ、生 クリームをたっぷり加えればチキンカレー。濃縮 トマト少々、プラムのチャツネかアプリコットの ジャム少々なども足せば、さらに風味が増す。
Bouillon(soupe)de poulet
鶏ガラのスープ、レストランならトリガラがたく さん出るので大量につくりおきできて問題はない けれど、家庭ではそう簡単にはいかない。そこで インスタントのキューブの世話になることが多い。 800ccだと1個は多すぎ。半個にして、カツオや コンブ風味のだしの素適量も足して、しょう油 少々で塩味を調える。
鶏ガラのスープ、レストランならトリガラがたく さん出るので大量につくりおきできて問題はない けれど、家庭ではそう簡単にはいかない。そこで インスタントのキューブの世話になることが多い。 800ccだと1個は多すぎ。半個にして、カツオや コンブ風味のだしの素適量も足して、しょう油 少々で塩味を調える。
Sauce Nuoc Mam (Nam Pla)
ベトナムやタイの料 理に欠かせないのが ニョクマム(ナムプ ラー)ソース。何度か つくり方を書いてきた が、もう一度復習。
ニョクマム(魚醬)を大 さじ1、2杯とり、ライ ムのしぼり汁を多めに加え、ニョクマムの塩気を やわらげるためにかなりの砂糖を加え、ニョクマ ムの2、3倍の水で薄める。ニョクマム、ライムの しぼり汁、砂糖、水の割合はいろいろと試してみ たい。小口切りの唐辛子やきざんだニンニク少々、 万能ネギ少々などを混ぜ入れれば文句なしのソー スになる。
今のフランス・パリを 発見しよう。
ワインの殿堂で、たまの贅沢を叶えよう。
ワインの殿堂で、たまの贅沢を叶えよう。
Le Petit Sommelier
Le Petit Sommelier
2009年オープンとそう古くはないものの、昔ながらのビ ストロ・ブラッスリーの趣を大切にした古き良きパリの雰 囲気漂うクラシカルなお店。食材の仕入れ先にもこだわ りを見せる伝統的フランス料理に加え、ワインの種類が 実に豊富で、その数は1500以上にものぼる。リッツ、ク リヨン、ラセールなどの名店で経験を積んだピエール ヴィ
restaurant
ウサギのマスタード煮とリングイーネ。
創業1904年。レ・アールがパリの胃袋と呼ばれていた 頃から、パリジャンに親しまれるビストロ。
創業1904年。レ アールがパリの胃袋と呼ばれていた 頃から、パリジャンに親しまれるビストロ。
日曜日のレストラン探しに困ったら、日本から来た友 人やお客さんから典型的なビストロ料理が食べたいとのリ クエストをもらったら、行きたいのがこの店。
日曜日のレストラン探しに困ったら、日本から来た友
まずは、平日12時から15時に提供している日替わりラ ンチを試してみよう。前菜とメイン、またはメインとデザー トで18€。3品で22€。年末がせまったこの季節、忘れ てはいけないのがメニューの一番上に四角で囲んであ る週替わりのおすすめ料理。例えばタマネギのコン ポートがたっぷり 添 えられた 自家製 フォアグラ (22€)、鉄板でさっと焼いたホタテ貝のポワローネギ
人やお客さんから典型的なビストロ料理 食べたいとのリ クエストをもらったら、行きたいのがこの店。 まずは、平日12時から15時に提供している日替わりラ ンチを試してみよう。前菜とメイン、またはメインとデザー トで18€。3品で22€。年末がせまったこの季節、忘れ てはいけないのがメニューの一番上に四角で囲んであ る週替わりのおすすめ料理。例えばタマネギのコン ポートがたっぷり 添 えられた 自家製 フォアグラ (22€)、鉄板でさっと焼いたホタテ貝のポワローネギ
ラ・パレージャがソムリエで、この店は数々のベストワイン
リスト賞にも認定されている。お宝レベルの高級ワインが 得意分野だけど、リーズナブルなものやナチュラルワイン
も揃えていてレパートリーが広い。
ここの看板料理は24時間煮込んだブッフ ブルギニョン (24.9€)。筋の部分までトロトロになるほど柔らかくて、ソー スも濃すぎずなめらかでスプーンで次々すくってしまう。も う一品はヴォル・オ・ヴォン(26.9€)をチョイス。こちら ではホロホロ鳥を使い、パイ包みから溢れんばかりのキノ コ類にはフォワグラとジュラのヴァン ジョーヌでつくられ たソースがたっぷりかかっている。フォワグラの重たさが なく、絶妙なバランスだ。タコのグリルや、リ・ド・ヴォー、
7時間煮込んだ豚バラや子羊のコンフィなど、他にも食欲 をそそる料理がいっぱい。
2024年9月にはレストランから徒歩圏内のダゲール通り
にワインバー兼ワイン屋をオープンしたばかり。レストラン のワインリストのうち1000種類のワインを取り扱っていて、 厳選されたハムやチーズ類、生牡蠣をつまみにより手軽 に楽しむ人たちでカウンターは賑わっている。(み)
▶ Restaurant : 49 avenue du Maine 14e
M °Gaîté / Edgar Quinet / Montparnasse-Bienvenüe
01.4320.9566 月~土8h-23h、日休
▶ Caviste-Bar à vin : 39 Rue Daguerre 14e
M °Denfert-Rochereau
CaveもBarも、火~土 15h-23h、日月休
添 え、鹿肉 の 煮込 み マッ シュポテト添え(各26€)
など〈ザ・ごちそう〉も登 場するから見逃せない。
本日は、パネのポタージュ が 前菜。根菜独特 の 滋味 が感じられて、たっぷり供さ れているのにもっと欲しくな るくらいおいしい。時間 が 経ってもしっかり温かかった のが印象的。
タマネギのコンポートがたっぷり 添えられた自家製フォアグラ
メインはパプリカ、タマネギ、ズッキーニを添えたサー モンのローストか、ウザギのマスタード風味のどちらかを 選べるのでウザギを選択。もともとウサギは鶏肉に近い 肉質で初めて食べる人にも食べやすい肉だが、ここのは ガッツリレバーも入っていたので、苦手な人がいるかも。 マスタードが効いたクリームソースが肉と付け合わせのパ スタにもたっぷり絡んでいて、グラスでとったAveyronの 白(6€)が進む。この時点で満腹だったのであきらめた けれど、デザートのクレーム・キャラメルも食べたかった。 ア ラ カルトでも、ウフ マヨやヴィネグレットソー ス和えのポワロー(各6€)、自家製テリーヌ(8€)、ソー セージ&アリゴ(19€)、牛肉のステーキ自家製ベアルネ ソース添え(21€)と頼みやすいメニューがあるからご安 心を。(里)
50 rue Montrogueil 2e 01.4233.2121
月~金 8h-23h /土日10h30-23h 無休
M °Châtelet, Les Halles, Sentier, Etienne Marcel
フランス人の性生活白書 初体験遅く、パートナー数増加、性行為の多様化...
フランス人の性生活白書 初体験遅く、パートナー数増加、性行為の多様化...
11月14日のリベラシオン紙「フランス人の性」。
会 が 変われば性生活も変化す る。 フランス国立 衛生 医学研 究所(INSERM) が中心になって行っ たフランス人の性に関する調査が11月13 日に発表され、その内容をメディアが 斉に報じた。20年ごとに行われるもので、 5年間をかけ、31500人の15歳から89歳 を対象としている。
会 が 変われば性生活も変化す る。 フランス国立 衛生 医学研 究所(INSERM) が中心になって行っ たフランス人の性に関する調査が11月13 日に発表され、その内容をメディアが 斉に報じた。20年ごとに行われるもので、 5年間をかけ、31500人の15歳から89歳 を対象としている。
社会の 変化といってすぐ想起される のがデジタル化だ。出会い系サイトやア プリが花盛りの昨今、18 ~ 29歳では 回でもネットやアプリでパートナーを見つ けたことがあると答えた人が、女性では 39.4%、男性は43.5%にのぼった。これが、 世代が10年上がるごとに約10ポイントず つ下がってゆく。30歳未満だと、お色気
社会の 変化といってすぐ想起される のがデジタル化だ。出会い系サイトやア プリが花盛りの昨今、18 ~ 29歳では 回でもネットやアプリでパートナーを見つ けたことがあると答えた人が、女性では 39.4%、男性は43.5%にのぼった。これが、 世代が10年上がるごとに約10ポイントず つ下がってゆく。30歳未満だと、お色気
写真やビデオを送り合うのも37%の女性、 40%の男性が 経験している。その分、 数年前、政権内の40代の幹部がパソコ ン画面越しに若い女性と色事にふけって いたところを相手 の女性が 録画し、政 治家がパリ市長選に出馬した時にそのビ デオを世に流布したような嫌がらせも増 加しており、30歳以下では33.2%の女性、 24.7%の男性が嫌がらせの対象になって いるという。慣れない人は要注意だ。
それにしても携帯から手軽に出会いの
機会が得られ、セックス情報が流入して くれば、さぞかし今 の若者は初体験も 早いだろうと思いきや、今回の調査では 18.2歳(女)と17.7歳(男)。2006年より も遅くなった(女 17.6歳 、男 17.2歳)。
一方で、高齢者の現役が意外と多いの がわかったことは今回の発見だ。高齢化
社会を反映し、本調査では初めて(自 宅に住む)70代、80代も調査対象となっ たが、男性は80~89歳においても40% が現役と回答。女性は11%にとどまった (とはいえ11%)。
同性愛に関する偏見 が 薄 れ、18~ 29歳の37.6%の女性が、同性に惹かれる、 または同性とのセックスの経験があると 答えたのも今回の特徴のようだが(男性 は18.3%)、もうひとつの大きな変化は自 慰をすると答えた女性が92年は42%だっ
「表現の自由」教えた教師殺害事件の裁判。
「表現の自由」教えた教師殺害事件の裁判。
たのが、今回は72.09%まで増加したこ とだ。フェミニストたちのデモでクリトリ スのシンボルマークが公道で掲げられた り、セックストーイが 普及するなど、女
性が自身の性や悦びを語ることのタブー が払拭されつつあるのだと社会学者は
指摘する。
セックスの行為も多様になっていて、
必ずしも挿入がなくても、例えば前出の、
画面越しにイチャイチャして実際には接 触がない場合もセックスとみなされる。
挿入があっても口のほか、場所もいろいろ、
という感覚が浸透しているらしい。ひとり の人の一生のパートナーの人数も、1992
年は女性は3.4人だったのが、今回の調
査では7.9人に倍増。男性は92年の11.2 人から16.4人に。頻度は過去4週間で6 回(女)、6.7回(男)と、2006年よりは 少ないが(女 8.6回、男 8.7回)、「セック スライフに満足」は女性45.3%、男性は
39%とまずまずの数字。
最後に、この調査について多くの人の 証言を集めたラジオ番組を聞いて気づい たのは、多くの人がパートナーとの話合 いによって、どんなセックスがいいかとか、
頻度などに関しても妥協点を見つけてい るということだった。言葉で表現するの が苦手な人には辛いが、セックスに関し ても言葉は大切なようだ。(六)
On en parle
子の連れ去り、フィクションに。 『Une part manquante』
国際離婚が増え、日仏間では子連れ で完全帰国する日本人の行動が問題 視されるようになって久しい。子の連れ 去り防止を定めた「ハーグ条約」を日本 が 締結して10 年になるが課題も多い。 現在この問題に触れる仏・ベルギーの 合作映画『Une part manquante また 君に会えるまで』が公開中だ。監督は ベルギー人ギョーム・セネズ。妻が蒸 発した父親のドラマ『パパは奮闘中!』 ( 2018 年)で知られる気鋭だが、今回 も子煩悩なパパ役をロマン・デュリスに 託す。男性視点から家族問題を語る姿 勢が現代的だ。
主人公はタクシー運転手。生き別れ となった娘との再会を願い東京に残っ た。そしてついに娘と思しき女の子が タクシーに乗ってくるが 。単独親 権の日本 VS 共同親権のフランス。その 慣習の違いを突きつけつつ、しっかりと 血の通った感動の人間ドラマに仕立て た。デュリスの日本語の巧みさにも脱帽 だ。(瑞)
2020年、教員サミュエル・パティさんがイスラム過激思想の 男 に殺害された事件の裁判が、11月4日にパリの特別重罪院で始まっ た。パリ郊外イヴリーヌ県の中学で歴史を教えていたパティさんが 授業中「言論・表現の自由」 について風刺画を見せムハンマドを 冒涜したとして、チェチェン人難民アブドゥラフ アンゾロフ(当時 18)に学校のすぐ近くでナイフで滅多切りにされ 斬首された事件だ (犯人は事件後に警察に射殺された)。 今回裁かれるのは8人。 問題の 授業には欠席していたのに、 ムハンマドの風刺画を見せる 前にムスリムの生徒に教室を出るようパティさんが求めたと嘘をつ いた女生徒の父親とイスラム原理主義活動家。この2人はパティさ んがイスラムを冒涜したという動画をSNSで拡散した。犯人はその 動画でパティさんのことを知ったため、 この2人はテロ関与に問わ
2020年、教員サミュエル パティさんがイスラム過激思想の 男 に殺害された事件の裁判が、11月4日、パリの特別重罪院で始まっ た。パリ郊外イヴリーヌ県の中学で歴史を教えていたパティさんが 授業中「言論・表現の自由」 について風刺画を見せムハンマドを 冒涜したとして、チェチェン人難民アブドゥラフ・アンゾロフ(当時 18)は学校のすぐ近くでナイフでパティさんを滅多切りにし斬首し た(犯人は事件後に警察に射殺された)。 今回裁 かれるのは8人。問題 の 授業には欠席していたのに、 ム ハンマドの風刺画を見せる前にムスリムの生徒に教室を出るようパ ティさんが 求 めたと嘘をついた 女生徒 の 父親と、 イスラム原理主 義活動家。 この2人はパティさんがイスラムを冒涜したという動画 をSNSで拡散した。犯人はその動画でパティさんのことを知った
ため、 この2人はテロ関与に問われている。 さらに犯 人の意図を理解しながら凶器購入に同行したとされ る友人もテロ共犯罪で、SNS上で 犯人と頻繁に通信 していた人物ら4人もテロ関与で裁 かれる。犯行当日、
学校前 で 犯人 から金をもらいパティさんを 特定した 中学生5人ならびに、嘘 の 情報を父親に告 げた 女生 徒 はすでに昨年12月に少年裁判所 で 裁 かれ 、執行
猶予付禁固14 ヵ月から実刑6 ヵ月までの有罪判決を 受けた。今回の 公判では、中学校長 が、被告ふたりが 問題の 授 業 の2日後に校長に面会を求めてやってきた後、学校に多数の 脅
迫メールや電話があり、警察、大学区長らに連絡し告訴した経緯 なども証言、警戒感を強めていたなかでの 事件であることが 明ら
かになった。被害者であるパティさんとも生徒らとも直接面識のな かった犯人が、SNS上の憎悪情報をきっかけに残忍な犯行に及ん だ 事件。国民に大きな衝撃を与え、言論の自由のシンボルになっ たパティさんの事件の裁判の行方に注目したい。(し)
イベント
♦パリプロテスタント日本語キリスト教会はマレ 教会内の地下クリプトで礼拝を捧げています。 15 rue Castex, 75004 Parisの入り口からお入り ください。教会学校(幼少科,中高科) 13時30分 から 礼拝14時30分から 詳しくはFB、教会HP http://www.pariskyokai.fr/をご覧ください。
♦ 子どもクリスマス祝会で 一緒にクリスマスを お祝いしましょう!小さいお友だちから大人まで みなさん歓迎します。歌、劇、お話し(フランス語の 字幕付き)キャンドルサービス、クイズ、プレゼント、 軽食 日時 2024年12月7日(土)11時~13時 場所 Temple du Marais, 17, Rue St. Antoine 4区 メトロ バスティーユ(7番出口)
♦日本の神戸を拠点に活動する現代アーティスト アソマサヤが現代アートフィギュア「キモカワイイ人 間シリーズ」やヤンキー招き猫などキモかわいい作 品とデジタルイラスト作品の個展を海外初のパリ にて開催します。ぜひ遊びに来てください!! Eric et Lydie cafe 7 passage du grand cerf 75002 Paris instagram.com/masaya_aso(作家インスタ)
♦立教大学卒業生の皆様、フランスやヨーロッパ にご在住の方、FBフランス パリ立教会へ ご連絡下さい。1月には新年会も!!
♦ 日仏コンサート、 12月14日17時、 サックス中島諒、ピアノ赤津樹里亜、 Showroom Kawai France 入場無料
1 月2日発行への 広告原稿は、 12 月15日必着にてお送り下さい。 Prochaine parution 2 janv. 2025 Date de bouclage 15 déc. 2024
編集部は、3行広告の内容に関しての責任は 負いかねます。ご了承ください。
♦ フランス語完全習得オンライン1
Travaux リフォーム・工事
♦Aquableu Studio Ⓣ 01 4734 8991 Ⓣ 01 4577 1356
coiffure ヘアサロン
♦cissor O’sola
Ⓣ 01 4707 0766 cissorosola@gmail.com
♦Soola+ Ⓣ 01 4587 3688 cissorosola@gmail.com
♦Hoshi Coupe Ⓣ 01 4296 2366 www.hoshicoupe.com
♦Naoko Ⓣ 01 4327 5533 www.naoko.fr
♦petit O’sola Ⓣ 01 4280 6266 petitosola@gmail.com
♦Veranu www.instagram.com/veranu_coiffure/
Shiatsu-Seïtaï
指圧・整体
♦「指圧の出張サービス」日本政府公認指圧師 が治療をします。連絡先 0784521514 籠谷 料金60€(ホテルは別料金)時間 8h-20h
♦ 指圧60分、80ユーロ。ダニエルは本格的に 指圧の修行をした癒しの師です。 気軽にお電話ください。 +33(0)669299726 住所 62 avenue Emile Zola, 75015 Paris
♦cissor O’sola Ⓣ 01 4707 0766 cissorosola@gmail.com
♦Seitai Shiatsu Sai Ⓣ 06 81 09 89 09
Esthétique エステ
Cours 各種レッスン・学校
♦ 公認仏語オンライン授業 アニエス・パルペ 教職歴14年 仏語授業 06 4311 6723 parpayagnes@gmail.com comeandlearnfrench.jimdofree.com
入門初級から10ヶ月でジャンプアップ オンラインフランス語学習サイト レ・ザトリエ オンラインフランス語講座 info@lesateliersfr.net https://cours.lesateliersfr.net/cours_ francais_complet/ 24時間
Cours de musique 音楽レッスン
♦ バイオリン ビオラ グループレッスン コンクール &音楽院 受験特訓講座 管弦楽合奏 大人歓迎 発表会 合宿有 若手ソリスト募集 0617656637 https://www.facebook.com/ ecolefleurdelis
Conseil juridique
法律相談
企業法務のコモン法律事務所 日仏関連事業に関するリーガルサービスを 個人・企業に提供いたします。
● 商法、契約法
● 会社法
● 事業再生
● 企業不動産法
● 労働法、就労ビザ
● コンプライアンス、GDPR
● 訴訟、国際仲裁 クライアントのニーズに応じて、 最適なサポートをいたします。
日本語でお気軽にお問い合わせ下さい。
当事務所の創立弁護士は、日仏弁護士協会 (AAJ)の創設者でもあります。
8, rue de l’Arcade, 75008 Paris +33 (0)1 42 65 55 04 contact@komon-avocats.fr www.komon-avocats.fr
♦ 書道墨絵教室段級有師範養成 cours de calligraphie, sumi-é takeimakiko.fr 0664716451
日本語教師養成講座 オンラインと対面授業教授法習得 修了証書発行 講座修了後非常勤教師道有 ビジネスマンに教えられます 《夜コース》2025/1/8-6/25 毎水18:10-19:55(1,75h) 《昼コース》2025/4/14-4/25 (9:30-12:30+13:30-15:00) 601€全込 Institut Japonais T:0144635408 森本 kyoiku@institutjaponais.com www.institutjaponais.com
♦ Prof. expérimenté méthodique donne cours de maths tous niveaux. que de très bons résultats. Paris 06 50 97 98 22
♦ フランス語個人レッスン 初心者、DELF資格 目的、仕事で必要な方、小中学生等、 全てに対応しております。直接レッスンは Boulogne-Billancourt (Ligne 9)で行います。 オンラインの受講も可能です。講師は在仏30年 日本人、FLE仏語敎育資格所有、指導歴26年 fumiko57@gmail.com 0778202546 詳細はHPをご覧ください。www.bellevue001.jp
2025年日本語教師養成講座 「日本語を教えてほしい」と言われていませんか? これまで 600名を超える人が受講し、フランスの 各地で教師として活躍しています。
2025年3月17日~28日 11/1から登録開始 詳しくはウェブサイトで! FRANCE TRAVAILの支援可 www.tenri-paris.com/j/langues/yosei.html
天理日仏文化協会 01 44 76 06 06
♦ 改装工事のスペシャリスト: 水回り ペンキ塗り 電気 床 ウォシュレット式トイレ、三菱ルームエア コンの設置も行います!日本語でお問合せ下さい Biophile Environnement SAS 06 09 30 81 35 huguesorsolin@icloud.com お客様とのコミュニ ケーションを大切に、良心価格、丁寧な施工。 保険適用のために必要な手続きのお手伝いも 行います。工事には、環境にやさしいエコ素材を 利用。よろしくお願いします! Bonnes affaires 売ります
不動産
Courte durée 短期1室 location par jour/semaine/mois 日・週・月貸し ♦ パリの女性専用ゲストハウス Paris Life www.parislife.info parislife.information@gmail.com
♦パリ中心新装ホテル内貸しアパート、デパート、 スーパー多 生活用品全有すぐに生活できます。安 全にパリジャンの生活をお楽しみください。 滞在中のお手伝いいたします。 hiromi.tomita33@gmail.com ♦ エッフェル塔が見える、 16区の安全, 静か ステュディオ。メザニン付き。パリ 16区 M°9-10 Jasmin, 管理込 入居可。 0680140647 yoshiekaneyama@yahoo.fr ♦M°St.George徒歩
Traduction 翻訳
♦各種翻訳・法定翻訳承ります
tomokohiharatrad@gmail.com 0606737231
♦JIC (通訳・法廷翻訳) Ⓣ 01 40 20 43 86 www.japonika.com
産地直送 極上食材を販売中!
オンラインショップ オープン
yayoishop.com
本物の素材で、感動の一皿を。 法人のお客様、個人のお客様も 今すぐオンラインで手軽に注文。
開店記念特別割引 5 %OFF プロモーションコード ovni 24(12月末まで)
♦着物売。着付けレッスン可。不要の着物、 差し上げます。日本舞踊の着物、扇、傘、あります。 paris.tanoshi@gmail.com 0664716451 https://www.kimonoaparis.com
Transports 運送・送迎サービス
♦ BANZAI EXPRESS 運送 電話 : 09 83 00 50 99 banzaiexpress@gmx.com
♦パリ市内の運送会社 MSJ - Joseph Béchara による 大規模・小規模引越し エクスプレス運送 家具などの専用倉庫保管・管理 大小あらゆる サイズの引越し、運送、パッキング、家具の解体と 組み立て、リフトや窓側からの荷物の移動などに、 丁寧な仕事で対応いたします おあずかりする荷物は、92県Villeneuve la GARENNEの倉庫に保管いたします
66 avenue des champs élysées 75008 Paris M° 13 champs Elysées 0153708678 multiservices75000@gmail.com https://www.joemultiservices.com/
8時~18時 電話およびwhatsapp 06 81 29 06 75
♦ PARIS NAVI Ⓣ 06 6008 1222 paris-navi.fr
♦ Transeuro 日本トランスユーロ 引越し Ⓣ 01 4058 1000 paris@transeuro.jp
♦Paris rendez-vous Ⓣ 06 6883 3686 www.paris-rdv.com
♦MIO Cab Paris https://mio-cab-paris.com
Divers その他
♦買取 アンティーク・ブロカント 無料回収 不用品も有料で回収いたします Gaël PETIT 06 75 01 93 26 petit.gael@wanadoo.fr
♦ピアノのことなら何でもご相談ください 調律 レンタル 販売 tel 0665266331 www.pianoharmonie.com 小川
wifi、冷蔵庫、コンロ、 食洗機、オーブン、台所用品完備 M 4-10 B Luxembourg 1日 190€ 週1250€ 月4500€ 管理費込み 保証金300€ 2024年10月29日より 入居可 連絡先 : +33632064041 (フランス語、 英語、イタリア語) charlesbrnd.pro@gmail.com パリ市登録番号 7510514665754. ♦ モントルイユ家具付貸アパート33m² 洗濯機 台所完備 M° 9 Robespierre 即入可 月880€ 管理費込 最低3ヶ月貸望 0782856201日本語 ♦ 短中期アパートパリ1区55m² 4人まで Louvre/Chatelet/Pompidou/Marais 2部屋 家具付き-Wifi M° 1-3-4-7-11-14 A-B-D Chatelet/Hotel de ville 110€/日700€/週 2400/月 paris75sejour@gmail.com 1 pièce 長期1室 chambre/colocation/studio 貸部屋/シェア/ステュディオ ♦ パリ20区 明るく閑静な貸アパート 最寄り駅 M 2 Couronnes 月1124€管理費込 保証金2148€ 即入居可 アパート内全新装、 中庭に面した4階、アーティスティックでボヘミアン な雰囲気漂う地区、買物便利、ロマンティックなサ ンマルタン運河とビュットショーモン公園至近 物 件見学可、またはWhatsAppでも可能です 連絡先 : 0677683880 yypoon33@hotmail.com (フランス語、英語、中国語) ♦ストラスブール市内 ピアノ学生用貸し大部屋 交通買物便利 美観 個人ビデ付きトイレ 台所シャワー共同 60m² 家具付き-浴槽-洗濯機
♦ ブローニュ 家具付2室42m² R.ギャロス Parc des Princes至近 月1340€管込 新建築 管理人
安全 2階庭面 M Boulogne Jean Jaurès(10) バス 52,72,123 tél. 0661179156
パリ16区家具付きアパート・駐車場可 52m² 2 部屋 4階 家具付き-中庭に面し静か -浴槽-洗濯機-テレビ-冷蔵庫-電子レンジ -コンロ-食洗機-オーブン-台所用品完備 -ベランダ-エレベーター-地下倉庫-中央暖房 -管理人常駐 パリ 16区 M° 9 rue de la pompe 3100 €/月 管理費込み 保証金 3700€ 2024-11-18から入居可 0607061089 (日本語-フランス語-英語) ymasuda@jafis.fr jafis-online.com JAFIS不動産
売物件
♦ 15区 稀売物件128000€ 寿司レストラン15 年営業 M° 10 Javel-Charles Michels 好立地 38m²+倉庫10m² 家賃1380€ 0782856201日
Agences immobilières 不動産会社
♦ATI Ⓣ 01 42 56 85 58 ati@ati.paris
♦Elysee Appartements
Ⓣ 06 62 84 62 37 www.elysee-apartments.com
♦JAFIS FUDOUSAN Ⓣ 01 53 83 74 20 www.jafis-online.com
♦ Bonjour, Notre salon de coiffure dans le 3e arrondissement de Paris recrute des coiffeurs/coiffeuses. Bonne rémunération, horaires flexibles. Contactez-nous à meinmarais75003@gmail.com ou au 06 66 79 57 90. À bientôt, Me In Marais こんにちは、パリ3区にある当サロンでは、美容師を 募集しています。高待遇、柔軟な勤務時間。興味 のある方は、meinmarais75003@gmail.com または 06 66 79 57 90 までご連絡ください。
よろしくお願いします。Me In Marais
♦ パリ日本語語学学校・コーデイネイト パートタイム事務員募集 日本語、フランス語要。
10年ビザ、学生ビザ可。日・仏の履歴書送付 recrute@institutjaponais.com
♦ SAINT QUENTIN EN YVELINES駅近
未経験可・日本語教師募集 BONJOUR FRANCE
JAPON 日本語レッスン 日本語教師 週に10時間~15時間(9時~12時/17時~21時) 働ける方を募集しています。日本語の履歴書と 志望動機書送付の上ご連絡下さい。
CDI : 時給13€ パリ郊外 bonjour.france.japon@gmail.com
【求人募集】店舗拡大に伴い多忙の為、 一緒にサロンを盛り上げて頂ける
ヘアスタイリスト、ネイリスト、整体師を募集 SOOLAは今年でオープンして6年目。現在パリ 市内に3店舗にあり、4区 9区 15区のトータルビ ューティーサロンとして、今後更に展開していきま す。3店舗の客層は幅広く、さまざまな年齢層のお 客様に愛されているサロンです。スタッフ同士の人 間関係も良好で働きやすい雰囲気です。
【SOOLA 店舗】
・Cissor o’sola
27 bis rue de Mademoiselle 75015 Paris
・Petit o’sola
12 rue des Londres 75009 Paris
・Soola plus 4 boulevard Morland 75004 Paris
【募集】スタイリスト1名、ネイリスト、整体師 【業務形態及び募集】正社員、アルバイト又は パート、フリーランス等、(出勤日数 相談可能)
【給与】試用期間終了後は有給、インセンティブ有。
勤務の場合: 給料+コミッション1600〜4500€
【その他】・フランスの国家資格(美容師免許) の取得をお考えのかた。学費はサロンもち、通常 通りサロンで仕事をし、お給料を得ながら学校へ 行くことが出来ます。
♦ 和食レストランEKE 料理人、ホールスタッフ 募集 無期労働契約(CDI)または-パートタイム (wkendとディナータイム) 経験: 初心者可-1 3年-3年以上
要労働許可証-ワーキングホリデー-学生ビザ 語学:日本語、フランス語、英語、またはいずれか 住所: 22 rue des école SCEAUX 電話:0149732728 メールアドレス:contacteke92330@gmail.com Webサイト:eke-restaurant.fr
サン・マロの港にある日本料理店・日本酒バー Otonali、およびカンカルにあるミシュラン一つ星
日本料理店La Table BREIZH Caféで は、2025年初頭より勤務可能なアシスタント・ マネージャー、マネージャー・ソムリエを募集してい ます。宿泊施設付き。条件は経験を考慮します。 連絡先: blarcher@breizhcafe.com recrutement@breizhcafe.com
♦ 2 postes dont 1 Serveur & 1 Commis de cuisine en CDI pour restaurant ramen, Paris 14. Infos au 07 69 30 18 48 CDI
♦ 販売スタッフ募集 *フランスで就労できる ビザをお持ちの方。35h / 28h /20h (週末含む) 勤務時間10時~20時の時間内で応相談 語学力:B1以上 定休日:月・火 履歴書と希望条件を明記の上メールにて ご応募下さい。 担当:外谷 / toya.moriyoshida@gmail.com
♦ パタンナー募集 YOSHI KONDO アパレル レディス服のデザイン 経験者希望 詳細はメールにてお気軽にお問合わせください。
パートタイム 職務経験 1~3年-3年以上 労働許可証-ワーキングホリデー 勤務地 パリ 20区 yoshi.kondo@free.fr TEL:0143560333
・住居相談可能
・学生ビザ、ワーキングホリデービザ等、共に語学 力は問いません。ご相談ください。
興味がある方はお気軽にお問い合わせください。 https://www.cissorosola.com cissorosola@gmail.com 01 47 07 07 66
♦ Nous recherchons un(e) vendeur(se) à mi-temps ou plein-temps en CDI (3-4 jours par semaine y compris les samedis) pour travailler au sein de notre maison de thé Jugetsudo dans le quartier « St Germain des prés ». Poste idéal pour une personne qui s’intéresse à la culture japonaise. Bon niveau de français, anglais requis et japonais apprécié. CV à envoyer par e-mail : chumon@maruyamanori.com www.jugetsudo.com
♦ パリ5区 パティスリー La maison Louis パティシエ募集 ワーホリ就労ビザ 0626641893 kakkoeisuke@hotmail.co.jp 担当者 藤井 ♦ AC MEDIAでは出版コーディネーターを 募集しています。2025年1月から8月までのフルタイ ム契約社員 勤務地パリ・要労働許可・要日仏英 語・要日本企業での勤務経験もしくは日本企業と 関連する職歴 履歴書と志望動機を以下のメール アドレスにお送りください。rh@ac-media.fr アプリケーションメールのタイトルは「AC Media –Candidature poste d’assistant(e) de coordination éditoriale」、タイトルに続けて 英字のフルネームを苗字・下の名の順でご記載 ください。
♦ Dans le cadre de son développement, l’Espace GOHAN, le nouveau restaurant d Espace Japon, recherche un/e serveur/se Nous recherchons un(e) serveur/serveuse dynamique et motivé(e) pour rejoindre notre équipe. Vous serez responsable de l'accueil des clients, de la prise de commandes, du service des plats et des boissons, et de l’encaissement. Vous contribuerez à offrir une expérience culinaire exceptionnelle à nos clients dans un environnement convivial et japonisant. Excellentes compétences en communication et en service à la clientèle. Capacité à travailler sous pression et à gérer plusieurs tâches simultanément.Sens de l organisation, de la rigueur et de l’hygiène. Quelques notions de japonais seraient un plus Paris 10eme, Horaires de 11h30 à 18h30 Si vous êtes passionné(e) par le service à la clientèle et le Japon, envoyez votre CV et une lettre de motivation à l'adresse suivante infos@espacejapon.com
デザイナー・DTPオペレーター募集 Ilyfunet Communication (OVNI, Zoom Japon, Printboy, Espace Japon)は、業務拡張にともない、 デザイナー・DTPオペレーターを募集します。 主な業務内容 : - グラフィックデザイン - DTP業務 必要なスキル : - グラフィックデザイン(主に紙媒体の広告、 印刷、出版)の経験必須 - Adobe (Illustrator/Photoshop/ InDesign)を使いこなせる方 - 日本語母国語 - Web CSSの知識があれば尚良 労働許可証要、ワーホリ可。 クリエティブでマルチタスク、納期が守れ、 チームワークを大切にする方からのご応募、 お待ちしています。履歴書と志望動機書を メールにてお送りください。 recrute@ilyfunet.com