Wave Magazine Canadá #100

Page 14

WaveMagazine.ca

Canoa Cultural

M 14

Investindo na herança da língua portuguesa Por Priscila Ruzzante, Toronto

ães empreendedoras deram à luz a empresa Canoa Cultural, trazendo o português para a vida dos filhos e para a sociedade canadense. Criar filhos no exterior costuma ser um grande desafio. Entre as maiores dificuldades, conciliar tempo para cuidar das crianças e trabalhar sem rede de apoio. A realidade das mães imigrantes acaba por alimentar algo já enraizado nos brasileiros: o empreendedorismo. Quando o mercado de trabalho não comporta nossa necessidade é preciso criar o seu próprio emprego, onde se pode comandar a agenda a partir do horário que se tem disponível. Nem sempre encontrar onde investir tempo e dinheiro, buscando retorno, é uma tarefa fácil. Mas foi dessa busca que as brasileiras Andrea Villela e Giuliana Biagini deram à luz a Canoa Cultural. O produto não poderia ser mais nobre e conveniente: o português como herança para os filhos e como presente e produto para o Canadá. A missão é essa: trazer a literatura em português para o novo lar. No começo, eram apenas livros em português do Brasil – e, especificamente para crianças. Como muitas outras mães, elas sonhavam em ver os filhos falando e lendo em português, conhecendo a própria raiz para que tamanha riqueza não ficasse perdida no meio do caminho da imigração. Mas as oportunidades foram expandindo as ideias até que abriram as portas para toda e qualquer literatura escrita em nossa língua-mãe. Uma mistura de excelência em administração e gerenciamento, com o amplo conhecimento sobre mercado e negócios internacionais, têm feito a proposta dar mais que certo. A ideia que começou como livraria online segue em forte crescimento para abri-

Andrea Villela e Giuliana Biagini, sócias-fundadoras da Canoa Cultural

gar as inúmeras demandas da área. A experiência de estudo no Canadá fortifica as empreendedoras a lidar com o meio onde vivem, mesclando o melhor de cada cultura com sabedoria e dedicação. Andrea estudou Public Administration no Humber College enquanto Giulliana no International Business no Seneca. E a referência dos colleges canadenses somam não apenas ao currículo, mas na luta diária para se firmar no mercado Canadense. Atualmente, ambas querem mais do que fomentar a cultura brasileira em terras estrangeiras para aquecer os corações despatriados. Elas querem agregar e fazer o Brasil ter a força de tantos outros países que inundaram com seus imigrantes o Canadá. Querem ser a referência para que inúmeros povos saboreiem a nossa cultura e conheçam nossos nomes, assim como nós conhecemos tantos outros. Uma das ideias é trazer autores brasileiros em inglês, com traduções que nos coloquem na boca e no coração dos estrangeiros.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.