7 minute read

Made in Spain

Next Article
Horizontes Latinos

Horizontes Latinos

Ama

Ama amatasun mitifikatuaren eraginpean bakardadean bizi diren emakume askoren istorioa da. Pepa eta bere alaba Leila etxetik bota dituzte, eta bidean lagunduko dien inor eta ezer gabe bizitzeko leku bat aurkitu beharko dute derrigorrean. Tamara Casellasek emakumezko aktore onenaren Zilarrezko Biznaga irabazi zuen Málagan film honetan egindako lanagatik. Ama es la historia de muchas mujeres expuestas en soledad a la mitificada maternidad. A Pepa y a su hija Leila las echan de su hogar, viéndose arrastradas a encontrar un sitio donde vivir sin nadie ni nada que las ayude en su camino. Tamara Casellas obtuvo la Biznaga de Plata a la mejor actriz por este trabajo en el Festival de Málaga. Ama is the story of many women exposed, alone, to the mythicised status of motherhood. Kicked out of their home, Pepa and her daughter Leila walk the tightrope of finding a place to stay with no-one to ask for help. Tamara Casellas won the Silver Biznaga for Best Actress with this work at Malaga Festival.

Advertisement

1992. Sevillako Expoa, Bartzelonako Olinpiadak, AVE trena, Maastrichteko Ituna. Espainia ofizialki herrialde modernoa zen. Alabaina, jada ahaztuta ditugun gauzak ere gertatu ziren. Dokumental onenaren eta muntaketa onenaren Goya sariak. 1992. La Expo de Sevilla, las olimpiadas de Barcelona, el AVE, el tratado de Maastricht. España era oficialmente un país moderno. También ocurrieron cosas que hemos olvidado. Goya al mejor documental y al mejor montaje. 1992. The Seville Expo, the Barcelona Olympics, the highspeed train, the Maastricht Treaty. Spain was officially a modern country. But things also happened that we have forgotten. Goya for Best Documentary and Best Editing.

El año del descubrimiento / The Year of the Discovery

Un blues per a Teheran / Tehran Blues (Un blues para Teherán )

Aurpegi ezberdinek Iran erakutsiko digute, tradizioa eta modernitatea elkarrekin bizi diren eta aurrez aurre jartzen diren toki bat. Erfanek herrialde misteriotsu eta kulturadun bat ezagutzera gonbidatzen gaitu hango musikaren eta jendearen bidez. Javier Tolentinoren debuta zuzendari gisa, hogei urtez Radio 3 kateko El séptimo vicio zinemaprogramaren zuzendari izan zena. Diferentes rostros nos muestran un Irán donde tradición y modernidad conviven y se confrontan. Erfan nos invita a descubrir un país tan misterioso como culto a través de la música y sus gentes. Debut como director de Javier Tolentino, que durante veinte años estuvo al frente del programa cinematográfico El séptimo vicio de Radio 3. Different faces show us an Iran where tradition and modernity coexist and clash. Through its music and its people, Erfan invites us to discover a country as mysterious as it is cultured. Directorial debut from Javier Tolentino, voice for twenty years of the programme on the cinema, El séptimo vicio, on Radio 3. : España ¸ Júlia de Paz (España) !: Júlia de Paz, Núria Dunjó µ: Sandra Roca : Tamara Casellas, Leire Marín Vara, Ana Turpin, Estefania De los Santos ¸: 90 min.

: España - Suiza ¸ Luis López Carrasco (España) !: Luis López Carrasco, Raúl Liarte µ: Sara Gallego Grau ¸: 200 min.

: España ¸ Javier Tolentino (España) !: Javier Tolentino, Doriam Alonso µ: Juan López : Erfan Shafei ¸: 77 min.

Buñuel, un cineasta surrealista / Buñuel, a Surrealist Filmmaker

: España ¸ Javier Espada (España) !: Javier Espada µ: Ignacio Ferrando ¸: 83 min. Luis Buñuelek ez zituen inoiz bere sustrai surrealistak baztertu, berariaz egin bazion ere uko mugimendu horri; hala, zinemaren historian erreferente saihestezina eta argitaragabea izaten jarraitzen duen poetika zinematografiko bat idatzi zuen. Javier Espadak –Buñuelen adituak– zuzendutako dokumental hau Cannesko Classics sailean estreinatu zen. Luis Buñuel, a pesar de su renuncia explícita, nunca abandonó sus raíces surrealistas; así compuso una poética cinematográfica que sigue siendo un referente tan inexcusable como inédito en la historia del cine. Dirigido por el especialista en Buñuel Javier Espada, este documental se estrenó en Cannes Classics. Despite his explicit renunciation, Luis Buñuel never abandoned his surrealist roots; he therefore composed a cinematic poetics which remains a reference as unforgivable as it is unheard-of in the history of film. Directed by the specialist in Buñuel, Javier Espada, this documentary premiered at Cannes Classics.

Destello bravío

Hombre muerto no sabe vivir / Dead Man Can’t Live

: España ¸ Ainhoa Rodríguez (España) !: Ainhoa Rodríguez µ: Willy Jáuregui : Guadalupe Gutiérrez, Carmen Valverde, Isabel María Mendoza ¸: 98 min. Despopulazioak astinduta eta denboratik at dagoen landa-eremuko herri bateko emakumeak errutinaren aurka matxinatuko dira, zoriontsu izan zireneko edo amets hori izan zuteneko tokia noiz aurkituko berriz. Ainhoa Rodríguezen lehen lanak Epaimahaiaren Sari Berezia eta Zilarrezko Biznaga (muntaketa onena) irabazi zituen Málagan. Las mujeres de una localidad rural, suspendida en el tiempo y azotada por la despoblación, se rebelarán contra su rutina para reecontrarse con el lugar donde fueron felices o soñaron serlo. La ópera prima de Ainhoa Rodríguez ganó en Málaga el Premio Especial del Jurado y la Biznaga de Plata al mejor montaje. The women of a small rural town, suspended in time and beset by depopulation, rebel against their routine to reunite with the place where they were happy, or at least dreamt that they were. The debut film from Ainhoa Rodríguez won the Special Jury Prize and Silver Biznaga for Best Editing in Malaga.

: España ¸ Ezekiel Montes (España) !: Ezekiel Montes µ: Ezekiel Montes : Antonio Dechent, Rubén Ochandiano, Elena Martínez, Jesús Castro, Paco Tous ¸: 110 min. Garai hobeetan hiri osoa kontrolatu zuen eraikuntzaenpresaburu Manuelentzat egin du lan Tanok bizitza osoan. Orain, zaharra dela, Tanok ikusiko du Manuel jada ez dela gai enpresa zuzentzeko eta egitura osoak aldaketei aurre egin behar diela, baina indarkeria betikoa da. Ezekiel Montesen lehen lana Málagako jaialdian lehiatu zen. Tano ha trabajado toda su vida para Manuel, un empresario de la construcción que en épocas mejores controló toda la ciudad. Ahora Tano ve cómo Manuel ya no puede llevar la empresa y toda la estructura se enfrenta a cambios, pero la violencia es la misma de siempre. La ópera prima de Ezekiel Montes compitió en el Festival de Málaga. Tano has worked all his life for Manuel, a construction mogul who had the entire city in his pocket in his heyday. Now Tano sees how Manuel is no longer able to run the company and how the whole structure is changing, but the violence is just the same. The debut from Ezekiel Montes competed at Malaga Festival.

Sedimentos / Sediments

Sei emakume trans Leóngo herri txiki batera joango dira, ezohiko paisaiak arakatzera, baita beren nortasunaren nondik norakoak ere. Talde gisa batzen dituen horri buruzko erantzunen bila, elkarren arteko desberdintasunak kudeatzen ikasiko dute. Tesalonikako dokumental-jaialdiko Epaimahaiaren Sari Bereziaren irabazlea. Seis mujeres trans viajan a un pequeño pueblo leonés donde explorarán insólitos paisajes, así como los entresijos de su propia personalidad. Buscando respuestas sobre aquello que las une como grupo, aprenderán a lidiar con sus diferencias. Ganador del Premio Especial del Jurado en el Festival de Documentales de Tesalónica. Six trans women travel to a small town in León where they will explore unusual landscapes, as well as the ins and outs of their own personalities. Looking for answers to what connects them as a group, they will learn to deal with their differences. Winner of the Special Jury Prize at Thessaloniki Documentary Festival.

Málagako jaialdiko garaile handia, non Espainiako film onenaren Urrezko Biznaga eta Zilarrezko bost Biznaga lortu zituen, bestek beste, zuzendari onenarena Agustí Villarongarentzat (Pa negre), Alessandro Bariccoren Oceano mare eleberriko kapitulu batean funtsatzen da; Itsas Armada Frantsesaren Alliance fragatak XIX. mendean izandako tragediari buruzkoa da aipaturiko eleberria. La gran triunfadora del Festival de Málaga -donde consiguió la Biznaga de Oro a la mejor película española y cinco Biznagas de Plata, incluida la de mejor dirección para Agustí Villaronga (Pa negre)- se basa en un episodio de la novela Océano mar de Alessandro Baricco dedicado a la tragedia de la fragata Alliance de la Marina Francesa en el siglo XIX. The big winner at Malaga Festival − where it landed the Golden Biznaga for Best Spanish Film and five Silver Biznagas, including Best Director for Agustí Villaronga (Pa negre / Black Bread) − is based on the novel Océano mar by Alessandro Baricco, dedicated to the tragedy of the French Navy frigate, Alliance, in the 19th century. : España ¸ Adrián Silvestre (España) !: Adrián Silvestre µ: Laura Herrero Garvín : Magdalena Brasas, Tina Recio, Saya Solana, Cristina Millán, Yolanda Terol, Alicia de Benito ¸: 93 min.

: España ¸ Agustí Villaronga (España) !: Agustí Villaronga µ: Josep Civit, Blai Tomas : Roger Casamajor, Òscar Kapoya ¸: 75 min.

El ventre del mar / The Belly of the Sea (El vientre del mar)

This article is from: