5 minute read

Galak Galas Galas

Érase una vez en Euskadi / Once Upon a Time in Euskadi (Bazen Behin Euskadin)

Euskadi 1985. Ikasturtea amaitu da, eta azkenean iritsi dira oporrak. Marcosek eta bere hiru lagunek, José Antoniok, Paquitok eta Tonik, uda noiz iritsiko irrikaz daude, uda oparoa, batez ere, hamabi urterekin apenas axola duelako non, noiz eta nola. Manu Gómezen lehen lana. Euskadi 1985. El colegio ha terminado, por fin llegan las vacaciones. Marcos, José Antonio, Paquito y Toni, reciben expectantes la llegada del verano, un verano prometedor sobre todo porque a sus doce años poco importa dónde, ni cuándo, ni cómo. Ópera prima de Manu Gómez. Euskadi 1985. It’s summer time, the holidays are finally here. Marcos, José Antonio, Paquito and Toni anxiously await a promising summer break, from the fresh view of 12-year-olds who have little care for where, how or when. Debut film from Manu Gómez.

Advertisement

RTVE Galak Galas RTVE RTVE Galas

: España ¸ Manu Gómez (España) !: Manu Gómez µ: Javier Salmones : Asier Flores, Aitor Calderón, Hugo García, Miguel Rivera, Luis Callejo, Marian Álvarez, ¸: 100 min.

Mediterráneo / Mediterraneo: The Law of the Sea

Benetako jazoeretan oinarritutako istorio sinestezina: 2015ean, krisi humanitario betean, sorosle talde bat Greziara joan zen, beste pertsona batzuen bizia salbatzera. Helburua itsas legea betetzea zen, ingurune zakar horretan bizitza guzti-guztiak garrantzitsuak baitira. Increíble historia basada en hechos reales de un equipo de socorristas que en 2015, en plena crisis humanitaria, viaja a Grecia para salvar la vida de otros. Su objetivo es cumplir la ley de mar, un medio hostil en el que cada vida cuenta. An incredible story based on the true experiences of a team of lifeguards who travel to Greece in 2015 at the peak of the humanitarian crisis to save other people’s lives. Their objective is to fulfil the law of the sea, a hostile medium where every life counts.

RTVE Galak Galas RTVE RTVE Galas

: España - Grecia ¸ Marcel Barrena (España) !: Danielle Schleif µ: Kiko De La Rica : Eduard Fernández, Dani Rovira, Anna Castillo, Sergi López, Alex Monner, Melika Foroutan, Giota Festa ¸: 109 min.

Raphaelismo

Telesail dokumental honek gure historia eta Raphael abeslariarena errepasatzen ditu irudi argitaragabe, birsortze, inoiz ikusi gabeko artxibo eta belaunaldien arteko elkarrizketen bidez, fenomeno eszeniko ikaragarri honen ertz guztiak argitzeko asmoz. Atal baten emanaldia. Serie documental que repasa nuestra historia y la del cantante Raphael a través de imágenes inéditas, recreaciones, archivo nunca visto y entrevistas intergeneracionales, con el deseo de desvelar todas las aristas de este fenómeno escénico arrollador. Proyección de un capítulo. A documentary series looking back at our own history and that of the singer Raphael through unpublished images, recreations, hither-to unseen archive footage and intergenerational interviews, with the aim of revealing all facets of this powerhouse stage phenomenon. Screening of one episode. : España ¸ Charlie Arnaiz (España), Alberto Ortega (España) !: Casandra Valdés Rodríguez, Luis Fernando Sánchez-Polack Rodríguez µ: Willy Jáuregui ¸: 55 min.

MOVISTAR+ Gala Gala MOVISTAR+ MOVISTAR+ Gala

Hondalea: Abismo marino / Hondalea: Marine Abyss (Hondalea)

Santa Klara uharteko itsasargiaren etxea, Donostian, jenderik gabe geratu zen 1968an. Cristina Iglesiasek eskultura bihurtu zezakeela imajinatu zuen. Obrak 2019ko urrian hasi ziren. Hogei hilabete geroago, Hondalea bihurtu zen. La Casa del Faro de la isla de Santa Clara, en DonostiaSan Sebastián, quedó deshabitada en 1968. Cristina Iglesias imaginó transformarla en una escultura. Las obras comenzaron en octubre de 2019. Veinte meses después, se había convertido en Hondalea. The Lighthouse on Santa Clara Island, in Donostia-San Sebastian, had been uninhabited since 1968. Cristina Iglesias imagined its transformation into a sculpture. The work started in October 2019. Twenty months later, it had become Hondalea. : España ¸ Asier Altuna (España) !: Asier Altuna µ: Asier Altuna, Javier Agirre Erauso, Txarli Argiñano, Mattin Saldias, Jon Iglesias ¸: 62 min.

Euskal Zinemaren Gala Gala del Cine Vasco Basque Film Gala

Irabazi arte

Arene nerabea futbolari trebea da, eta ama hiltzen zaionean, Euskadira joango da bizitzera familiarekin, galera gainditzen saiatzeko. Han, erronka berriak izango ditu, besteak beste, herriko lehen nesken futbol-taldea sortzea. Irabazi arte sailaren lehen kapitulua. Arene es una adolescente y hábil futbolista que tras la muerte de su madre se muda a Euskadi con su familia con el fin de superar la pérdida. Allí le esperarán nuevos retos, entre ellos, crear el primer equipo femenino de fútbol del pueblo. Primer capítulo de la serie Irabazi arte. Arene is a talented teenage footballer who moves to the Basque Country with her family when her mother dies to help them recover from their loss. There new challenges lie in store for her, among which are creating the town’s first women’s football team. First episode of Irabazi arte series. : España ¸ Javier García de Vicuña (España) !: Maite Duque, Julene Aranburu µ: Cesar Hernandez : Jose Ramon Soroiz, Sua Enparantza, Alvaro Garayalde, Joana Garitano, Nahia Sillero, Ane Garmendia ¸: 50 min.

EiTB Gala Gala EiTB EiTB Gala

Buñuel en el laberinto de las tortugas / Buñuel in the Labyrinth of the Turtles

Paris, 1930. Luis Buñuel dirurik gabe geratuko da L’âge d’or filmarekin lotutako eskandaluaren ostean, baina haren lagunak, Ramón Acinek, loteria-billete bat erosiko du, eta zin egingo dio irabaziz gero hurrengo proiektua ordainduko diola: Espainiako inguru pobreenetako bati buruzko dokumental bat, Hurdes eskualdeari buruzkoa. París, 1930. Luis Buñuel se queda sin dinero tras el escándalo que rodea a su película La edad de oro, pero su amigo Ramón Acín compra un billete de lotería con la promesa de que, si gana, pagará su próximo proyecto: un documental sobre Las Hurdes, una de las regiones españolas más pobres. Paris, 1930. Luis Buñuel is left penniless following the scandal around his film L’âge d’or (The Golden Age), but his friend Ramón Acín buys a lottery ticket, promising that, if he wins, he’ll pay for his next project: a documentary about Las Hurdes, one of Spain’s poorest regions. : España ¸ Salvador Simó (España) !: Eligio Montero, Salvador Simó µ: José Luis Piñero ¸: 80 min.

Proyección especial Loterías y Apuestas del Estado Loterías y Apuestas del Estadoren emanaldi berezia Special Screening of Loterías y Apuestas del Estado

This article is from: