18 minute read
Roberto Gavaldón
2019
Advertisement
Iraila Septiembre 20/28
La barraca / The Plot of Land
Valentzian, familia bat landa-ingurunera iritsiko da bertan lurra lantzera. Lursailak lukurari baten esku galdu dituen familia baten barrakan biziko dira. Gavaldónek bakarkako debuta egin zuen Blasco Ibáñezen eleberriaren egokitzapen honetan. Gerra Zibilaren ostean Mexikon erbesteratutako espainiar teknikari batzuk aritu ziren filmean. En la Valencia rural, una familia llega para trabajar las tierras y vivir en la barraca de una familia que las ha perdido a manos de un usurero. Gavaldón debutó en solitario con esta adaptación de la novela de Blasco Ibáñez en la que trabajaron técnicos españoles exiliados en México tras la Guerra Civil. In rural Valencia, a new family arrives to work the land and live in the farmhouse of a family who has lost both to a moneylender. Gavaldón made his solo debut with this adaptation of the novel by Blasco Ibáñez involving the work of Spanish technicians exiled in Mexico after the Civil War.
María eta Magdalena bikiak dira; bata milioiduna, eta bestea behartsua. Maríak, ahizpa behartsuak, bere biki alargundu berria erailko du haren lekua hartzeko. Dolores del Río da drama kriminal honen protagonista; Hollywooden egindako remakeak, berriz, Bette Davis izan zuen protagonista (Dead Ringer, 1964). María y Magdalena son hermanas gemelas, una millonaria y otra pobre. María, la pobre, asesina a su gemela, que acaba de quedarse viuda, para suplantarla. Dolores del Río protagoniza este drama criminal que tuvo su propio remake en Hollywood protagonizado por Bette Davis (Su propia víctima, 1964). María and Magdalena are twin sisters; one is a millionaire while the other is poor. María, the poor sister, kills her twin, recently widowed, in order to take her place. Dolores del Río stars in this criminal drama which had its own Hollywood remake with Bette Davis in the leading role (Dead Ringer, 1964).
La otra / The Other One
Rayando el sol
Pedro eta Carlos, arrantxo batean anaiak bezala hazitako bi gizon, Luperen maitasuna lortzeko lehiatuko dira. Pedro eta Lupe ezkondu egingo dira eta emaztearen jokabide apetatsuak tragedia ekarriko du. Pedro Armendáriz eta David Silva María Luisa Zearekin aritu ziren antzeztaldean. Pedro y Carlos, dos hombres criados como hermanos en un rancho, se disputan el amor de la misma mujer, Lupe. Pedro y Lupe se casan y el comportamiento veleidoso de ella provoca una tragedia. Los actores Pedro Armendáriz y David Silva comparten reparto con la actriz María Luisa Zea. Pedro and Carlos, two men raised as brothers on a ranch, vie for the love of the same woman, Lupe. Pedro and Lupe marry, but her fickle behaviour ends in tragedy. Actors Pedro Armendáriz and David Sliva share the cast with the actress María Luisa Zea. : México, 1945 ¸ Roberto Gavaldón !: Libertad Blasco Ibáñez, Tito Davison, Paulino Macip µ: Víctor Herrera : Domingo Soler, Anita Blanch, Amparo Morillo, José Baviera, Luana Alcañiz ¸: 110 min.
: México, 1946 ¸ Roberto Gavaldón !: José Revueltas, Roberto Gavaldón µ: Alex Phillips : Dolores del Rio, Agustín Irusta, Víctor Junco, José Baviera, Conchita Carracedo ¸: 98 min.
: México, 1946 ¸ Roberto Gavaldón !: Roberto Gavaldón, Tito Davison µ: Nacho Torres : Pedro Armendáriz, Domingo Soler, David Silva, María Luisa Zea, Enrique J. Zambrano ¸: 91 min.
La diosa arrodillada / The Kneeling Goddess
: México, 1947 ¸ Roberto Gavaldón !: Tito Davison, José Revueltas, Roberto Gavaldón µ: Alex Phillips : María Félix, Arturo de Córdova, Charito Granados, Fortunio Bonanova, Carlos M. Baena ¸: 92 min. Antonio Ituarte enpresari dirudunak emakume biluzi baten estatua oparituko dio emazteari bere urteurrenean. Estatuaren modeloa Raquel da, Antonioren maitalea. Raquelek dibortziatzeko eskatuko dio Antoniori, baina gutxira egoera misteriotsuan hilko da emaztea. María Félix aritu zen antzeztaldearen buruan. Antonio Ituarte, un empresario adinerado, ofrece a su esposa la estatua de una mujer desnuda como regalo de aniversario. La modelo que posó para la estatua es Raquel, amante de Antonio. Raquel exige a Antonio que se divorcie de su esposa, y poco después ésta muere en raras circunstancias. María Félix encabeza el reparto. Antonio Ituarte, a rich industrialist, gives his wife the statue of naked woman as a wedding anniversary gift. The model who posed for the statue is Raquel, Antonio’s mistress. Raquel demands that Antonio divorce his wife, who dies shortly afterwards in mysterious circumstances. María Félix heads the cast.
Rosauro Castro
En la palma de tu mano / In the Palm of Your Hand
: México, 1950 ¸ Roberto Gavaldón !: Roberto Gavaldón, José Revueltas µ: Raúl Martínez Solares : Pedro Armendáriz, Carlos López Moctezuma, María Douglas, Carlos Navarro, Arturo Martínez ¸: 90 min. Herri batean alkategaia erail dute. Ikerketako susmagarri nagusia eskualdeko jauntxoa da, Rosauro Castro (Pedro Armendáriz). Tiroketa batean, Rosauroren semetxoak bizitza galduko du. Rosaurok mendekua hartu nahi du, baina udal presidenteak, bere konpaiak, ez dio utziko. Un candidato a la alcaldía de un pueblo es asesinado. Las sospechas de la investigación recaen sobre el cacique Rosauro Castro (Pedro Armendáriz). En un tiroteo pierde la vida accidentalmente el pequeño hijo de Rosauro. Este quiere venganza, pero el presidente municipal, su compadre, se lo impide. One of the candidates running for town mayor is murdered. The suspicions of the public prosecutor’s office fall on Rosauro Castro (Pedro Armendáriz), the local despot. Rosauro’s young son is accidentally killed in a shoot-out. Rosauro wants revenge, but is intercepted by the mayor, his partner in crime.
Karin astrologo eta okultista bezeroen sineskortasunaz baliatzen den iruzurgile bat da egiaz. Bere maitale Clarak lortzen dio iruzurra egiteko informazioa. Clarak jakinaraziko dio Vittorio Romano diruduna hil berri dela, emazteak, Adak, haren iloba Leónekin traizionatu duela jakin ondoren. Karin, astrólogo y ocultista, es un estafador que se aprovecha de la credulidad de sus clientas a partir de la información que le consigue su amante, Clara. Esta comunica a Karin que un millonario, Vittorio Romano, acaba de morir al enterarse de que su esposa Ada lo ha traicionado con el sobrino de él, León. Karin, an astrologer and occultist, is in fact a trickster who takes advantage of his clients’ gullibility, basing his information on the gossip he receives from his mistress Clara. Clara tells Karin that a millionaire, Vittorio Romano, has died on discovering that his wife Ada had betrayed him with his nephew, León.
: México,1951 ¸ Roberto Gavaldón !: José Revueltas, Roberto Gavaldón µ: Alex Phillips : Arturo de Córdova, Leticia Palma, Ramón Gay, Consuelo Guerrero de Luna, Enriqueta Reza ¸: 90 min.
La noche avanza / Night Falls
Marcos Arizmendi (Pedro Armendáriz) hainbat emakumerekin maite-jolasetan ibiltzera ohituta dagoen pilotari harroxko bat da. Baina apustu-artekari baten amarruek arriskuan jarriko dute bere bizitza. Marcos Arizmendi (Pedro Armendáriz) es un pelotari arrogante acostumbrado a repartir sus atenciones entre muchas mujeres. Cuando se ve envuelto en las intrigas de un corredor de apuestas, su vida corre peligro. Marcos Arizmendi (Pedro Armendáriz) is an arrogant Basque pelota player accustomed to spreading his charm liberally among women. But a run-in with a bookie’s wiles puts his life in danger.
Alberto Robles doktoreak porrot egin duela sentitzen du; izan ere, ez zituen bete bere ametsak eta jaioterrira itzuli behar izan zuen lanera. Gau batean, Soledad izeneko emakume batek bere neba eriarengana joateko eskatuko dio doktoreari. El doctor Alberto Robles se siente un fracasado porque no alcanzó sus sueños y tuvo que volver a trabajar a su pueblecito natal. Una noche, una mujer llamada Soledad implora al doctor que visite a su hermano enfermo. Doctor Alberto Robles considers himself to be a failure for not having fulfilled his dreams and having had to go back to work in his little hometown. One night, a woman called Soledad begs the doctor to come and see her ailing brother.
El rebozo de Soledad
Acuérdate de vivir / Remember to Live
Yolanda hiriburura joango da, maite duen gizona ahizparekin ezkondu baita akats bat dela medio. Haurtzaindegi batean irakasle hasi, eta ikasleetako baten familian sartuko da. Ama gurpil-aulki batean dago eta haurrak hazteko laguntza eskatuko dio. Film honek Donostia Zinemaldiko lehen edizioan parte hartu zuen. Yolanda se marcha a la capital cuando su enamorado se casa con su hermana por error. Profesora en un jardín de infancia, se integra en la familia de uno de sus alumnos. Su madre está en silla de ruedas y le pide ayuda para criarlos. El filme participó en la primera edición del Festival de San Sebastián. Yolanda leaves for the capital when the man she loves marries her sister by mistake. A kindergarten teacher, she moves in with the family of one of her pupils. The mother is in a wheelchair and asks for her help to raise her children. The film participated in the first edition of the San Sebastian Festival. : México, 1952 ¸ Roberto Gavaldón !: José Revueltas, Jesús Cárdenas, Roberto Gavaldón µ: Jack Drapper : Pedro Armendáriz, Anita Blanch, Rebeca Iturbide, Eva Martino, Jose Mª Linares Rivas ¸: 85 min.
: México, 1952 ¸ Roberto Gavaldón !: José Revueltas, Roberto Gavaldón µ: Gabriel Figueroa : Arturo de Córdova, Pedro Armendáriz, Stella Inda, Domingo Soler, Carlos López Moctezuma ¸: 109 min.
: México, 1953 ¸ Roberto Gavaldón !: Mauricio Magdaleno, Edmundo Báez, Roberto Gavaldón µ: Agustín Martínez Solares : Libertad Lamarque, Carmen Montejo, Miguel Torruco, Joaquín Cordero, Elda Peralta ¸: 111 min.
Sombra verde / Untouched
: México, 1954 ¸ Roberto Gavaldón !: Luis Alcoriza, Roberto Gavaldón, José Revueltas µ: Alex Phillips : Ricardo Montalbán, Ariadna Welter, Víctor Parra, Jorge Martínez de Hoyos, Miguel Inclán ¸: 85 min. Oihanean galduta, jendegune batera iritsiko da Federico, ur-jauzi baten alboan. Han harrera gaiztoa egingo dio Santosek, mundutik ihes egin duen izaki samindu batek. Zubia moztu, eta ibaira botako du. Yáscarak, Santosen alabak, salbatuko du eta Federicorekin maiteminduko da, baina gizona ezkonduta dago. Perdido en la selva, Federico llega a un lugar habitado junto a una catarata. Allí es recibido con hostilidad por Santos, un ser amargado que ha huido del mundo. Este le corta el puente de acceso y lo lanza al río. Yáscara, la hija de Santos, lo salva y se enamora de él, que está casado. Lost in the jungle, Federico arrives to an inhabited spot beside a waterfall. He is met with hostility by Santos, an embittered man who has turned his back on the world. Santos severs the footbridge and Federico plummets into the river. Yáscara, Santos’ daughter, saves Federico and falls in love with him, but he’s a married man.
Aquí está Heraclio Bernal / Here Comes Heraclio Bernal
Miércoles de ceniza / Ash Wednesday
: México, 1958 ¸ Roberto Gavaldón !: Roberto Gavaldón, Jesús Cárdenas µ: Gabriel Figueroa : Antonio Aguilar, Elda Peralta, Rodolfo Landa, Ángel Infante, Domingo Soler ¸: 87 min. Jesús Bernalek bost seme ditu. Meatzariak dira eta zain bat aurkitu eta beren jabetzapean erregistratuko dute, baina Frantziako konpainia batek kenduko die jabetza. Leherketa bat dagoenean, meategiaren jabeek ez dituzte erreskatatu nahiko harrapatutako langileak. Hortaz, enpresaren aurka matxinatuko dira anaiak. Jesús Bernal tiene cinco hijos. Son mineros, descubren una veta y la registran como de su propiedad, pero una compañía francesa se adueña de ella. Cuando hay una explosión, los dueños de la mina no quieren realizar el rescate de los trabajadores atrapados, por lo que los hermanos se rebelan contra la empresa. Jesús Bernal has five sons. All are miners. They discover a vein and register it in their name, only to have it seized by a French company. When there is an explosion, the mine owners refuse to rescue the trapped workers, prompting the brothers to rebel against the company.
: México, 1958 ¸ Roberto Gavaldón !: Julio Alejandro, Roberto Gavaldón µ: Agustín Martínez Solares : María Félix, Arturo de Córdova, Víctor Junco, María Teresa Rivas, Rodolfo Landa ¸: 106 min. Apaiz katoliko batek Victoria (María Felix) bortxatuko du, eta ondorioz erlijioaren kontra jarriko da. Burdel baten jabe bihurtu ondoren, Federico Lamadrid doktorearekin maiteminduko da (Arturo de Córdova) eta bere aurreiritziei buruz dudatan hasiko da; batez ere, Federico apaiza dela jakitean. Victoria (María Félix) es violada por un sacerdote católico, lo que la convierte en enemiga de la religión. Transformada en dueña de un burdel, se enamora del doctor Federico Lamadrid (Arturo de Córdova), cuya actitud le hace cuestionarse sus prejuicios, especialmente cuando descubre que es sacerdote. Victoria (María Félix) is raped by a Catholic priest, turning her against religion. Now the madam of a brothel, she falls in love with Doctor Federico Lamadrid (Arturo de Córdova), whose attitude makes her question her former beliefs and prejudices, especially when she discovers that he too is a priest.
Flor de mayo (Topolobampo) / Beyond All Limits
Jim marinel estatubatuarra (Jack Palance) Topolobampora itzuliko da, Pepe lagun zaharrarekin elkartzeko. Duela zenbait urte, Pepe gizon bat jotzeagatik espetxe-zigorra betetzen ari zela, haren emazte Magdalenarekin (María Félix) amodio-kontu bat izan zuen Jimek. Peperen ustez berea den semea, Jimena da egiaz. Jim (Jack Palance) es un marinero americano que vuelve a Topolobampo para reencontrarse con su viejo amigo Pepe. Hace años, mientras éste cumplía una breve condena de cárcel por golpear a un hombre, Jim tuvo una aventura con Magdalena (María Félix), la mujer de Pepe. El hijo que este cree suyo es de Jim. Jim (Jack Palance), an American sailor, returns to Topolobampo to find his old friend Pepe. Years earlier, while Pepe was serving a short jail sentence for having beaten up a man, Jim had had an adventure with Magdalena (María Félix), Pepe’s wife. The child Pepe believes to be his own is really Jim’s.
Macario laborari xumeak guajalote (indioilar) oso bat jatearekin amets egiten du. Egun batean emazteak bat lapurtuko du. Macario basora joango da jatera, eta han Deabrua, Jainkoa eta Heriotza agertuko zaizkio. Oscar sarietan ingelesez besteko film onenaren hautagaitza lortu zuen lehen filma Mexikon. Macario, un humilde campesino, sueña con comerse un guajolote (pavo). Un día su mujer roba uno y va a comérselo al bosque, donde se le aparecen el Diablo, Dios y la Muerte. Fue el primer filme mexicano nominado al Oscar a la Mejor Película de Habla No Inglesa. Macario, a poor peasant, longs to be able to eat a guajolote (turkey). One day his wife steals a bird and he goes into the forest to eat it; there he has three apparitions: the Devil, God and Death. It was the first Mexican film to be nominated for the Academy Award for Best Foreign Language Film.
Macario
Días de otoño / Autumn Days
Luisa pastel-denda batean lan egiten hasiko da. Jabeak, On Albino alargunak, bi haur ditu. Luisak maitasuna hartuko die haurrei, baina uko egingo die On Albinok hurbiltzeko egingo dituen saioei, senargaia duelako. Ezkontzaren egunean senargaiak kale egingo dio, ordea, eta pastel-dendara itzultzean ezkonduta eta haurdun dagoela itxuratuko du Luisak. Luisa entra a trabajar en la pastelería de Don Albino, viudo y padre de dos niños. Se encariña de ellos pero rechaza los intentos de aproximación de Don Albino porque está prometida. Cuando el novio la deja plantada en el altar, Luisa vuelve a la pastelería fingiendo estar casada y embarazada. Luisa starts working in a cake shop run by Don Albino, a widower with two small children. Although she’s fond of them, she rejects Don Albino’s advances because she’s engaged. When her boyfriend jilts her at the altar, Luisa returns to the cake shop pretending to be married and pregnant. : México, 1959 ¸ Roberto Gavaldón !: Edwin Blum µ: Gabriel Figueroa : María Félix, Jack Palance, Pedro Armendáriz, Juanito Múzquiz, Carlos J. Montalbán ¸: 98 min.
: México, 1960 ¸ Roberto Gavaldón !: Emilio Carballido, Roberto Gavaldón µ: Gabriel Figueroa : Ignacio López Tarso, Pina Pellicer, Enrique Lucero, Mario Alberto Rodríguez, José Gálvez ¸: 91 min.
: México, 1963 ¸ Roberto Gavaldón !: Julio Alejandro, Emilio Carballido µ: Gabriel Figueroa : Pina Pellicer, Ignacio López Tarso, Adriana Roel, Luis Lomelí, Graciela Doring ¸: 95 min.
El gallo de oro / The Golden Cockerel
: México, 1964 ¸ Roberto Gavaldón !: Carlos Fuentes, Gabriel García Márquez, Roberto Gavaldón µ: Gabriel Figueroa : Ignacio López Tarso, Lucha Villa, Narciso Busquets, Carlos Jordán, Diana Ochoa ¸: 105 min. Dionisio Pinzónek hilzorian dagoen oilar bat zaindu eta biziberrituko du. Lorenzo Benavides oilar-hazle ospetsuaren oilarretako bati irabaziko dio eta urrezko oilarra eskuratzeko tematuko da hura. García Márquez eta Carlos Fuentes elkarlanean aritu ziren Juan Rulforen istorio batean oinarritutako gidoi hau idazteko. Dionisio Pinzón logra revivir con sus cuidados a un gallo moribundo. Tras ganar a uno de los gallos de pelea del famoso Lorenzo Benavides, este se empeña en adquirir el gallo de oro. García Márquez y Carlos Fuentes colaboraron en un guión escrito a partir de una historia de Juan Rulfo. Dionisio Pinzón nurses a dying cockerel back to health. After defeating one of the cocks owned by the famous Lorenzo Benavides, the latter insists on buying the golden cockerel. García Márquez and Carlos Fuentes collaborated on a screenplay based on a tale by Juan Rulfo.
Rosa Blanca
Don Quijote cabalga de nuevo / Don Quixote Rides Again
: México, 1972 ¸ Roberto Gavaldón !: Phil Stevenson, Emilio Carballido, Roberto Gavaldón µ: Gabriel Figueroa : Ignacio López Tarso, Christiane Martell, Robert G. Kollenz, Rita Macedo, Begoña Palacios ¸: 105 min. 1937an, Rosa Blanca azienda Estatu Batuetako petrolio-konpainia bati saltzeari uko egingo dio jabeak. Konbentzitzeko AEBra gonbidatu, eta han desagerraraziko dute. 1972ra arte ez zen estreinatu Mexikoko petrolioaren desjabetzeari buruzko film luze hau, debekatu egin baitzuten. En 1937, el dueño de la hacienda Rosa Blanca se niega a vender su propiedad a una compañía petrolera estadounidense. Para convencerle, le invitan a los EEUU, donde le hacen desaparecer. Este largometraje sobre la expropiación del petróleo en México fue prohibido y no logró estrenarse hasta 1972. In 1937, the Rosa Blanca ranch owner refuses to sell his property to an American oil company. To convince him, they invite him to the United States, where they make him disappear. This feature film about oil expropriation in Mexico was banned and didn’t have its release until 1972.
: México - España, 1973 ¸ Roberto Gavaldón !: Carlos Blanco µ: Francisco Sempere : Mario Moreno ‘Cantinflas’, Fernando Fernán Gomez, María Fernanda D’Ocón, Mary Francis, Ricardo Merino ¸: 129 min. On Kixote zalduntza ibiltariarekin eta zaldunen ohorekodeekin obsesionatuta bizi da. Santxo Panza ezkutari bitxia alboan, zenbait abentura biziko ditu; haietan, isekak eta iruzurrak egingo dizkiete batzuek, eta zentzatzen laguntzen saiatuko du dira besteak. Baina ez On Kixotek ez Santxok ez diote ukorik egingo gizadia babesteari. Don Quijote (Fernando Fernán Gómez) vive obsesionado por la caballería andante y sus códigos de honor. Acompañado de Sancho Panza (Cantinflas), su peculiar escudero, tiene una serie de aventuras en las que se mezclan las burlas y engaños de algunos con el interés de otros por que recupere la cordura. Don Quixote (Fernando Fernán Gómez) is obsessed with chivalry and its codes of honour. Accompanied by his peculiar squire Sancho Panza (Cantinflas), he embarks on a series of adventures in which he is mocked and tricked by some while others try to help him recover his sanity.
La madrastra / The Stepmother
Enpresari garrantzitsu bat Mercedes (Amparo Rivelles) prostituta helduarekin ezkonduko da. Tisi baten ondorioz hilko da senarra eta gogoko dituen bi gizonak limurtzen saiatuko da Mercedes: bere semeorde gaztea eta haren pintura-irakaslea. Hala ere, bien artean amodio-harreman bat dagoela konturatuko da emakumea. Un importante empresario se casa con Mercedes (Amparo Rivelles), una madura prostituta. Cuando al poco tiempo él muere de tisis, ella intenta seducir a dos hombres: su joven hijastro y el profesor de pintura de este. Sin embargo, Mercedes descubrirá que entre ellos existe una relación amorosa. An important businessman marries Mercedes (Amparo Rivelles), a middle-aged prostitute, but dies shortly afterwards from consumption. Attracted to two men, her young stepson and his painting teacher, Mercedes sets about trying to seduce them, only to discover that the two are having an affair. : México - España, 1974 ¸ Roberto Gavaldón !: Juan Antonio Porto µ: Manuel Rojas : Amparo Rivelles, John MoulderBrown, Ramiro Oliveros, Ismael Merlo, Milagros Leal ¸: 109 min.